153 Käyttäjää paikalla!
0.0069849491119385
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPJ\IVJ\T
2: 1910
3:
4: P6VT AKJ:RJAT
5: 1
6: ISTUNNOT 1-26
7: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA TOUKOKUUN 10 PÄIVÄÄN
8:
9:
10:
11:
12: HELSINGISSÄ 1910
13: KEfSARILLISEN SENAATIN KIRJAPAINO
14: j
15: j
16: j
17: j
18: j
19: j
20: j
21: j
22: j
23: j
24: j
25: j
26: j
27: j
28: j
29: j
30: j
31: j
32: j
33: j
34: j
35: j
36: Valtiopäivät
37: 1910.
38: Pöytäkirjat.
39:
40: Noudattaen Hänen Majesteettinsa Kei- Lundström, William, kirjaltaja.
41: sarin ja Suuriruhtinaan Nikolai II Armol- Manner, Kullervo, sanomalehdentoimittaja.
42: lista avointa kirjettä 17 p:ltä marraskuuta Mechelin, LeopoldHenrik Stanislaus, senaattori ..
43: 1909 varsinaisilla valtiopäivillä koossa Nybergh, August, senaattori.
44: olevan, toukokuun 1 ja 3 p:nä 1909 vali- Ojanen, Kaarle, maanviljelijä.
45: ttm Eduskunnan haj~antumisesta sanotun Perttilä; Valfrid, kirvesmies.
46: marraskuun 18 p:nä sekä uusien edus- Rosenqvist, Georg Gustaf Alexander, professori,
47: tajavaalien toimittamisesta, kokoontui 1 Schybergson, Ernst Emil, pankinjohtaja.
48: ja 2 p:nä helmikuuta 1910 valittu Suo- Sillanpää, Miina, sanomalehdentoimittaja.
49: men Suurirnhtinaanmaan Eduskunta 1 Siren, Aatto, kirvesmies.
50: p:nä maaliskuuta 1910 maan pääkaupun- Sohlberg, Hedvig, seminaarinjohtajatar.
51: kiin Helsinkiin varsinaisille valtiopäiville, Söderholm, Karl Gustaf, hovioikeudenneuvos.
52: jotka järjestyksessä olivat uuden Valtio- Walpas-Hänninen, Edvard, sanomalehdentoi-
53: päiväjärjestyksen voimaan astumisen jäl- mittaja.
54: keen kuudennet. Samana päivänä esitti- Wrede, Rabbe Axel, vapaaherra, senaattori.
55: vät Eduskunnan jäsenet valtakirjansa tar-
56: kastamista varten senaattori F e l i x F l o-
57: r e n t i n S a a r i k o s k e 11 e, jolle Kei- T u r u n l ä ä n i n e t e l ä i n e n v a a l i p i i r i:
58: sari ja Suuriruhtinas oli sanotun tehtävän
59: uskonut. Aalle, Ida, neiti.
60: Annala, Walentin, ratavartija.
61: Suomen Edu&kuntana ovat nykyään seuraa- Aschan, Ossian, professori.
62: vat kansan valitsemat edustajat eri vaalipiirit- von Born, Victor Magnus, vapaaherra.
63: täin lueteltuina: Eloranta, Evert, torpparinpoika.
64: Heikkilä, Seth, toimittaja.
65: Uudenmaan läänin vaalipiiri: Hjelt, August, senaattori.
66: Kaarne, Antti, koneenkäyttäjä.
67: Aro, Verner', räätäli. Knuutila, K. 0., maanviljelijä.
68: Erkko, Eero, sanomalehdentoimittaja. Lilius, Hugo, senaattori.
69: Hallberg, Mauritz Emil Fredrik, valtioneuvos. Neovius, Da.gmar, opettajatar.
70: Helle, Edvard, puuseppä. Nuorteva, Santeri, toimittaja.
71: Hjelt, Vera, ammatintarkastaja. Rannikko, Juho, torppari.
72: Hörhammer, Ivar, sanomalehdentoimittaja. Roos, S. W., kirkkoherra.
73: Käkikoski, Hilda, opettajatar. Sipilä, Wilho, lääninrovasti.
74: Laine, Oslrari, maanviljelijä. Sundblom, Julius, toimittaja.
75: UndeHJf, Uno I~orentz, ylimääräinen professori. Y:t:jö-Koskinen, lida, rouva.
76: 2 Eduskunnan jäsenet.
77:
78: '1' u r u n l ä ä n i n p o h j o i n e n v a a l i p i i r i: Hultin, 'fekla, :filosofiantohtori.
79: Kakriainen, Gustaf Adolf, maanviljelijä.
80: "tromaa, Emanuel, suutari. Kellosalmi, Feliks Emil, kirjapainonhoitaja .
81: .Aronen, Juho Nestori, työmies. Kirves, Juho, viilaaja.
82: Hannula, Edvarll, rovasti. Paasivuori, Matti, kirvesmies.
83: Ingman, Lauri Johannes, jumaluusopintohtori. Pietinen, Matti, tehtailija.
84: Junnila, 'faave .Ananias, maanviljelijä. Pärssinen, Hilja Amanda, opettajatar.
85: Kanervo, Wilhelmina, tynnyrintekijänvaimo. Riihelä, i'ahvo, maanviljelijä.
86: Kivikoski, Juho }'redrik, puhuja. Tulikoura, Juho, pienviljelijä.
87: Koskinen, Frans Herman, toimiUaja. Typpö, Taneli, pienviljelijä.
88: Laine, lisak Wilho, puuseppä.
89: Lautasalo, .Johan, torppari.
90: Paasikivi, Juho Kusti, lakitiedettentohtori. W i i p n r i n l ä ä n i n i t ä i n e n v a a l i p i i r i:
91: Rantanen, :Frans Vihtori, kirvesmies.
92: Rapola, ~'rans Oskar, lehtori. Arokallio, Gustaf, kirkkoherra, rovasti.
93: Saarinen, Kustaa A.adolf', varamaanmittari. Kaasalainen, Antti, :filosofiantobtori.
94: Seppä-lllurto, Julto i'aavetti, torppari. Kekki, Matti, agronoomi.
95: Setälä, Emil Nestor, professori. Kotonen, Anton, varatuomari.
96: 'fanner, Väinö, toimittaja. Leinonen, Mikko, maanviljelijä.
97: Oranen, Esko, maanviljelijä.
98: Poutiainen, ~latti, maanviljelijä.
99: H ä m e e n 1 ä ä n i n e t e 1 ä i n e n v a a l i p i i r i: Pullinen, Erkki, agronoomi, maanviljelijä.
100: Pykälä, Kalle Kustaa, maanviljelijä.
101: .Astala, Julto, maanviljelijä. Relamler, Lauri, agronoomi, filoso:fianmnisteri .
102: Danielson-Kalmari, Joh. Rich., valtioneuvos. Repo, Heikki, torppari.
103: Eloranta, Juho Viktor, toimittaja. Saarikivi, Santeri, puuseppä.
104: Jokinen, Alma, rouva. Svinhufvud, Pehr Evind, kihlakunnantuomari,
105: Jokinen, Väinö, toimittaja. hovioikendenasessori.
106: Kairamo, A.• Osw., senaattori. 'l'urunen, 0. W., vaihdemies.
107: Kopila, Kustaa, torpanpoika. Walavaara, Nestori, sanomalehdentoimittaja.
108: Salmi, Hulda, opettajatar. Wirkki, Mikko, mökkiläinen.
109: Sivenius, .A., toimittaja. Wuorivirta, Oskari, pastori.
110: Virkkunen, .Artturi H., ylitarkastaja.
111: Wuolijoki, Sulo, filosofianmaisteri.
112: Mikkelin läänin vaalipiiri:
113: H ä m e e n 1 ä ä n i n p o h j o i n en vaalipiiri: Anneberg, Benjamin, kihlakunnantuomari.
114: Eronen, Oliver, torppari.
115: Halonen, Aleksanteri, toimittaja. Huttunen, Pekka, lampuoti.
116: Häyrynen, Heikki, satulaseppä. Järvinen, Josua, opettaja.
117: Kaakko-oja, Kalle, torppari. Kannisto, .A., puuseppä.
118: Lumio, Karl Ivar, kauppamatkustaja. Orasmaa, Oskari, sanomalehdentoimittaja.
119: Murros, Kaapo, sanomalehdentoimittaja. Peurakoski, Juhana Oskari, metsänvartijakou-
120: Nevanlinna, Ernst Fredrik, filosofian tohtori. lun johtaja.
121: Pohjola, Juho Kustaa, sanomalehdentoimittaja. Renvall, Heikki, lakitiedettentohtori.
122: Saarinen, Emil, jalkinetyöntekijä. Ripatti, Justus, maanviljelijä.
123: Telkkä, Nestori A., kaupanhoitaja. Savolainen, Anna, ompelijatar.
124: Wiljakainen, Kaarle, sanomalehdentoimittaja. Soininen, Mikael, professori.
125: Yrjö-Koskinen, Eino Sakari, vapaaherra, rehtori. Tanttu, August, maanviljelijä.
126: Waljakka, Albin, kirjaltaja.
127: Wiipurin läänin läntinen vaalipiiri: Åkesson, Emil Gerhard, kollega.
128: Airola, Matti Aleksanteri, sanomalehdentoi- Kuopion läänin läntinen vaalipiiri:
129: mittaja. .
130: Ara.järvi, Jultani, pankinjohtaja. Aakula, Pekka, opettaja.
131: Castl·en, ~Jonas, lakitiedettenkandidaatti. Boman, Vilho, piirisihteeri.
132: Eduskunnan jäsenet. 3
133: ~-~~--~~---~-----~---·---------------------------------~~--~-----
134:
135:
136:
137:
138: Hahl, Eero, agronoomi. Mäki, Jaakko, pienviljelijä.
139: Homen, Theodor, professori. Neovius, Arvid, filosofiantohtori.
140: Hämäläinen, Kalle, toimittaja. Nordlund, Karl Ivar, pastori.
141: Kiiskinen, Aura, ompelijatar. Saari, Kaarlo, kansakoulunopettaJa.
142: Kääriäinen, Heikki, torppari. von 'froil, Eric, vapaaherra, hovioikeuden-
143: Löthman, '!1ilda, opettajatar. asessori.
144: Miettinen, Olli, vuokraviljelijä. Yrjö-Koskinen, Y. K., ylitirehtööri.
145: Yylander, Hannes, ylitarkastaja.
146: Salo, Aaro, maalari.
147: Snellman, Juho, maanviljelijä. W a a s a n 1 äänin p o h join en v a a 1 i piiri:
148: Wainio, WiUw, kaupanhoitaja.
149: Björk, Matts Yiktor, varatuomari.
150: Bäck, Alfred Johannes, kirkkoherra.
151: Kuopion läänin itäinen va11lipiiri: Grotenfelt, Julius, prokuraattori.
152: Inborr, Johan, lautamies.
153: Koponen, A.lbin, levyseppä. Lahdensuo, Oskari, maanviljelijä.
154: Kronqvist, Efraim, maalari. Malkamäki, Juho, maanviljelijä.
155: Kurkinen, Severi, työmies. Malmivaara., Wilhelmi, rovasti.
156: Lonkainen, Matti, torppari. Storbjörk, Johan, lautamies.
157: Pennanen, Pekka, maanviljelijä. Tokoi, Oskari, maanviljelijä.
158: Puhakka, Onni, maanviljelijä. Torppa, Juho, maanviljelijä.
159: Rautapää, Hugo Valentin, lakitiedettentohtori.
160: Sainio, Juho Waltteri, sokerileipuri.
161: '!1alas, Onni, lakitiedettentohtori. Oulun läänin eteläinen vaalipiiri:
162: 'fikkanen, Paavo, puuseppä. Casti·en, Arthur, pormestari.
163: Turunen, Mimmi, torpparintytär. Haapanen, Santeri, kansakoulunopettaja.
164: Heikkinen, J. A., maanviljelijä.
165: Hoikka, Matti Viktor, seppä.
166: \Vaasan läänin itäinen vaalipiiri: Kallio, Kyösti, maanviljelijä.
167: Etelämäkl, Juho, kansakoulunopettaja. Karhi, Otto, maanviljelijä.
168: Kautto, Juho, pikkutilallinen. Komu, Juho Alfred, toimittaja.
169: Koivisto, Aleksander, maanviljelijä. Lagerlöf, Arthur, lakitieteenkandidaatti.
170: Koskelin, Karl William, agronoomi. Leino, Antero, ratamestari.
171: Latvala, Matti, vuokraaja. Mäkelin, Yrjö Esaias, toimittaja.
172: Listo, Akseli August, esittelijäsihteeri. Saalasti, }'ilip, agronoomi.
173: :lläkelä, Santeri, pikkutilallinen. Törmä, Heikki, taloudenhoitaja.
174: :llänty, Kaarle, vahtimestari. Vahe, Iisakki, maanviljelijä.
175: Rantanen, Samuli, torppari.
176: 'fuomi, Onni, toimittaja. Oulunläänin pohjoinen vaalipiiri:
177: Wardkko, Kaarlo Juho, kauppias.
178: Ahmavaara, Pekka, maanviljelijä.
179: Herrala, Hilda, neulojatar.
180: \V a a s a n l ä ä n i n e t e 1 ä i n e n v a a l i p i i r i: Junes, Antti, maanviljelijä.
181: Lehtonen, Frans, seppä.
182: Alkio, Santeri, kirjailija. Lohi, Kalle, maanviljelijä.
183: Estlander, Ernst, professori. Waarala, Juho, maanviljelijä.
184: Granfelt, George, lakitieteentohtori, hovioikeu-
185: denasessori.
186: Gädda, Gustaf, maanviljelijä. Lapinmaan vaalipiiri:
187: Honkajuuri, Mauri, varatuomari.
188: Lanne, Kaarlo, maanviljelijä. Fränti, Aleksander, opettaja.
189: 1
190: 1
191:
192:
193:
194:
195: 1
196: 1
197: 1. Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta
198: klo 10 a. p.
199:
200: PäiväJ ärj estys. masta, pyydän mainita, että ed. Wuolijoki
201: on tänä päivänä minulle näyttänyt asetuk-
202: l) Puhemiehen ja kahden varapuhemiehen senmukaisesti tarka.stetun edustajanvalta-
203: vaali. kirjansa.
204: 2) Ilmoitus Hänen Majesteetillensa Kei-
205: sarilie ja Suuriruhtinaalle puhemiehen ja
206: varapuhemiesten vaalista. Päivä,järjestyksesiiä olevat asiat:
207: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimi-
208: kuntaan. 1) Puhemiehen ja varapuhemiesten vaalit.
209:
210: Ikäpuhe m i e s: Nyt ovat vaalit toi-
211: Ikäpuhemies. mitettavat umpilipuin.
212: Puhemiehenvaalin toimittamisen jälkeen
213: Puhemiehen paikalle asettuu ijältään van- ilmoitetaan, että ääniä olivat saaneet ed.
214: hin eduskunnan jäsen, Uudenmaan läänin Svinhufvud 70, ed. Listo 40, ed. Walpas-
215: vaalipiiristä valittu senattori L. M e c h e- Hänninen 8, ed. Tanner 4, ed. Tokoi 4, sekä
216: 1 i n; ja lausuu: ed. Setälä ja Y. K. Yrjö-Koskinen kumpikin
217: l äänen. Sitä paitsi ilmoitetaan vaalissa
218: Arvoisat kansanedustajat! V. J:n 23 §:n annetun 60 tyhjää lippua.
219: mukaan tulee minun ikävuosiltani vanhim- Tämän johdosta puheenvuoroa käyttäen
220: pana johtaa puhetta, kunnes eduskunta on lausuu:
221: valinnut puhemiehen sekä kaksi varapuhe-
222: miestä ja kunnes valitut ovat kukin vuoros- Ed. Wrede: Såsom nyss tillkännagafs
223: taan antaneet säädetyn juhlallisen vakuu- har vid det försiggångna valet afgifvits ett
224: tuksen. Saan ilmoittaa, että olen pöytäkir- stort antal så kallade blanka. sedlar. Ett
225: jan pitäjäksi ottanut hovioikeudennotari sådant sätt att rösta. öfverensstämmer, så-
226: Iivar Ahavan. Edustajain valtakirjain tar- vidt jag kan finna, icke med L. 0, och här
227: kastaja on V. J:n 21 §:n mukaisesti eduskun- har således en lagstridighet blifvit begången.
228: nalle antanut luettelon niistä edustajista, Det är sant, att L. 0. icke gifver något medel,
229: jotka. ovat näyttäneet olevansa oikein vali- vare sig åt talmannen eller landtda.gen a.tt
230: tut. Pyydän nyt hovioikeudennotari Ahavan förekomma sådant. Men då det enligt min
231: toimittamaan nimenhuudon. ta.nke är af yttersta vikt a.tt folkets represen-
232: tanter i a.llt iakttaga lag, har jag icke kunnat
233: Nimenhuuto underlåta. att härom anmäla till protokollet.
234: toimitetaan sen luettelon mukaan, jonka Ed. Lilius: Koska minäkin olen ensi
235: senaattori Saarikoski on eduskunnalle anta- kerran eduskunnassa, niin katson velvolli-
236: nut niistä edustajista, jotka ovat näyttäneet suudekseni ilmoittaa, että minulla tästä
237: olevansa oikein valtuutetut. Poissa oleviksi asiasta, jota ed. Wrede kosketteli, on sama
238: merkitään ed. Estlander, Halonen ja Soi- käsitys.
239: ninen.
240: I k ä p u h e m i e s: Samalla kuin saan Ed. N y b e r g h: Också jag ber att få
241: ilmoittaa, että ed. Soininen on sairauden göra ena.handa. uttalande tili protokollet,
242: takia estetty tänään täysi-istuntoon saapu- som afgifvits af baron Wrede.
243: 6 Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta.
244:
245:
246: Ed. S c h y b e r g s o n: Vi, som hafva Söderholm 52, ed. Listo 39, ed. Mechelin 17,
247: suttit här förut, hafva flere gånger försökt ed. Tokoi 5, ed. Sillanpää 3, sekä ed. Oras-
248: göra samma uppfa ttning gällande. Det har i maa, Nybergh, Sivenius, Y. K. Yrjö-Koski-
249: tyvärr icke ledt till något resultat, men jag nen ja Hänninen-Walpas kukin l äänen; sitä-
250: finner det alldeles i sin ordning att protesten paitsi on annettu 40 tyhjää lippua.
251: förnyas. Kolmatta. kertaa äänestettäessä saavat
252: ääniä: ed. Söherholm 51, ed. Listo 41, ed.
253: I k ä p u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että Mechelin 17, ed. Tokoi 6, ed. Sillanpää 2,
254: minullakin on sama käsitys kuin edellisillä i. sekä ed. Y. K. Yrjö-Koskinen, Sivenius ja
255: puhujilla, mutta niinkuin ed. Wrede ilmoitti, Hänninen-Walpas kukin 1 äänen; jota paitsi
256: ei ole keinoa sellaista menettelyä vastaan. tyhjiä lippuja ilmoitetaan annetuksi 30.
257: Eduskunnan puhemieheksi on siis valittu I k ä p u h e m i e s: Toiseksi varapuhemie-
258: ed. S V i n h U f V U d. heksi siis on valittu ed. S ö d e r h o 1 m.
259: Ensimäisen varapuhemiehen vaalissa saavat Pyydän nyt että valitut, puhemies ja vara-
260: ääniä: ensi äänestyksessä, ed. Tanner 77, ed. puhemiehet tulisivat antamaan eduskunnan
261: Söderholm 46, ed. Listo 43, ed. Mechelin 17, edessä juhlallisen vakuutuksen.
262: ed. Hänninen-Walpas 2, sekä ed. Nybergh
263: ja ed. Y. K. Yrjö-Koskinen kumpikin l Senjälkeen puhemies Svinhufvud sekä vara-
264: äänen. puhemiehet Tanner ja Söderholm kukin vuo-
265: Kun siis kukaan ei ole saanut ehdotonta roonsa antavat kokoontuneen eduskunnan
266: enemmistöä, toimitetaan toinen äänestys; ja edessä V. J:n 23 §:ssä säädetyn juhlallisen
267: ilmoitetaan sen tapahduttua, että ääniä oli- vakuutuksen.
268: vat saaneet ed. Tanner 81, ed. Söderholm
269: 50, ed. Listo 39, ed. Mechelin 16, ed. Hänni- I k ä p u h e m i e s: Minun tehtäväni on
270: nen-Walpas 2, sekä ed. Nybergh, Y. K. nyt päättynyt. Kehoitan puhemiestä astu-
271: Yrjö-Koskinen ja Tokoi kukin l äänen; sitä maan paikalleen.
272: paitsi oli annettu yksi tyhjä lippu.
273: Kun nytkään kukaan ei saanut ehdotonta
274: enemmistöä, toimitetaan kolmas äänestys, Puhemiehen tervehdyspuhe.
275: jossa ääniä saavat ed. Tanner 85, ed. Söder-
276: holm 54, ed. Listo 37, ed. Mechelin 17 sekä Puhemiehen paikalle noustuansa puhe-
277: ed. Y. K. Yrjö-Koskinen ja ed. Hänninen- mies S v i n h u f v u d lausuu:
278: W alpas kumpikin l äänen; sitä paitsi on Arvoisat edustajat! Kiitän teitä siitä
279: annettu l tyhjä lippu. luottamuksesta, jonka olette minulle osot-
280: taneet valitsemalla minut puhemieheksenne.
281: I k ä p u h e m i e s: Eduskunnan työjärjes- Olen koettava parhaani mukaan täyttää
282: tyksessä on 2 §:ssä sanottu: >>Jos toisessa- vastuunalaisen tehtäväni.
283: kaan äänestyksessä ei kukaan ole saavutta- Eduskunta kokoontuu ajalla, jolloin
284: nut ehdotonta enemmistöä, on kolmas äänes- maamme valtiollinen asema on suuresti
285: tys toimitettava ja se julistettava valituksi, uhattu. Työmme ei ole helppoa. Yhteis-
286: joka siinä on saanut enimmät äänet. Ed. kuntajärjestyksemme perusteet ovat tur-
287: T a n n e r on siis nyt valittu eduskunnan vattavat ja siinä kysytään tavallista enem-
288: ensimäiseksi vara puhemieheksi. män tarmoa ja taitoa eduskunnalta. Mutta
289: Toisen varapuhemiehen vaalissa, joka hyvä yhteistyö edustajain kesken vähentää
290: tämän jälkeen toimitetaan, saavat ääniä: vaikeuksia tässä kohden, ja tällaista yhteis-
291: ensi äänestyksessä ed. Söderholm 50, ed. toimintaa nykyhetki vaatii. Luottaen siihen
292: Listo 38, ed. Mechelin 17, ed. Tokoi 4, ed. että edustajat täyttävät velvollisuutensa
293: Sillanpää 4, ed. Hänninen-Walpas 3, sekä toivotan eduskunnalle menestystä sen työn
294: ed. Nybergh, Pykälä, Y. K. Yrjö-Koskinen suorittamisessa.
295: ja Paasivuori kukin l äänen; jotapaitsi ilmoi-
296: tetaan annetuksi 48 tyhjää lippua. Sen jälkeen lausuu
297: Uudistetussa äänestyksessä, joka, kun eh- P u he m i e s: Päiväjärjestyksessä meillä
298: dotonta enemmistöä ei ole saavutettu, tä- tänään on vielä kaksi asiaa: toinen on il-
299: män jälkeen toimitetaan, saavat ääniä: ed. moitus Hänen Keisarilliselle Majesteetilleen
300: Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten vaalista. 7
301:
302:
303: puhemiehen ja varapuhemiesten vaalista, Suomen Eduskunta pysyy alati,
304: toinen taas neljän jäsenen vaali lmnsliatoi-
305: mikuntaan. Sitäpaitsi on juhlamenojen Suurvaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuri-
306: ohjaaja, esittelijäsihteeri Degerholm saapu- ruhtinas
307: nut tuomaan eduskunnalle erään tiedonan-
308: non. Teidän Keisarilliselle Majesteetillenne
309: Valtiopäiväin avaaminen. uskollisimmin alamaisena.
310: Juhlamenojen ohjaaja esittelijäsihteeri Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1910.
311: D e g e r h o l m saapuu tämän jälkeen ja
312: lausuu: Kirjelmä hyväksytään.
313:
314: Kunnioitettava herra Puhemies, arvoisa :J) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikuntaan.
315: Suomen Eduskunta!
316: Hänen ylhäisyytensä maan Keraalikuver- Puheenvuoroa käyttäen lausuu
317: nöörin puolesta, joka armossa on määrätty Ed. W. Jokinen: Minä pyydän kansli-
318: avaamaan valtiopäivät, on minulla kunnia toimikunnan jäseniksi ehdottaa ed. Wuoli-
319: ilmoittaa, että valtiopäiväin juhlallinen avaa- joen ja Tokoin.
320: minen tapahtuu keisarillisen linnan valtais-
321: tuinsalissa huomenna, torstaina sen jälkeen Ed. S i v en i u s: Kannatan ed. Joki-
322: kun valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolain- sen tekemää ehdotusta.
323: kirkossa on päättynyt. Jumalanpalvelus al-
324: kaa k:lo 12 päivällä. Ed. Y. K. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä
325: pyydän ehdottaa kansliatoimikuntaan ed.
326: P u h e m i e s: Eduskunnan puolesta kii- Arajärven.
327: tän annetusta tiedonannosta, jota eduskunta
328: tulee noudattamaan. Ed. Ahma vaara: Pyydän ehdottaa
329: kansliatoimikuntaan ed. Erkon.
330: 2) Ilmoitus Hänen lUajesteetillensa Keisarilie ,ja
331: Suurirnhtinaalle puhemiehen ja varapuhe- Ed. S i p i 1 ä: Minä kannatan ed. Yrjö-
332: miesten vaalista. Koskisen ehdotusta.
333:
334: P u he m i e s: Sihteerillä jo lienee val- Ed. F r ä n t i: Minä pyydän kannattaa ed.
335: miina kirjelmä, jonka saan esittää eduskun- Ahmavaaran tekemää ehdotusta.
336: nalle tarkastettavaksi.
337: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
338: Sihteeri lukee:
339: P u h e m i e s: Koskei ole ehdotettu
340: Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuri- useampia kuin neljä ehdokasta, niin edus-
341: ruhtinas! kunta hyväksynee nyt ehdotetut kansliatoi-
342: 'reidän Keisarilliselle Majesteetillenne saa mikunnan jäseniksi?
343: Suomen Eduskunta alamaisesti ilmoittaa,
344: että Eduskunta on voimassa olevan Valtio- Tämä ehdotus hyväksytään ja ovat siis
345: päiväjärjestyksen 23 §:n mukaisesti tänä kansliatoimikunnan jäseniksi valitut ed.
346: päivänä toimittanut puhemiehen ja kahden A r a j ä r v i, E r k k o, T o k o i ja W u o-
347: varapuhemiehen vaalin 1910 vuoden valtio-
348: 1 i j 0 k i.
349: päivien ajaksi; ja on täten valittu:
350: p u h e m i e h e k s i kihlakunnantuomari, Puhemies: Seuraava istunto on tänä
351: hovioikeudenasessori, molempain oikeutten iltana k:lo 9. Kansliatoimikunta kokoontuu
352: kandidaatti Pehr Evind Svinhufvud; nyt heti tämän istunnon jälkeen puhemiehen
353: huoneeseen.
354: ensi m äi seksi v a r a p u h e m i e-
355: h e k s i sanomalehdentoimittaja Väinö Alfred Istunto päättyy k:lo 1,58 päivällä.
356: Tanner; sekä
357: t o i s e k s i v a r a puhe mieheksi van- Pöytäkirjan vakuudeksi:
358: hempi jäsen lainvalmistelukunnassa, hovi- Iivar Ahava.
359: iokeudenneuvos Karl Gustaf Söderholm.
360: 2. Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta
361: klo 9,30 i p.
362:
363: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi P u h e m i e s: Ennen kun esitän itse pu-
364: ed. Estlander, Herrala, Pennanen ja Soininen. heen, pyydän ilmoittaa, että minulle on
365: KeisarillisenSenaatin talousosaston kansliasta
366: saapunut kirjelmä, jossa ilmoitetaan, että
367: Puhemiehen puhe valtaistuinsalissa. Hänen Keisarillinen Majesteettinsa on mää-
368: räyksellä helmikuun 25 päivältä tätä vuotta
369: P u h e m i e s: Tässä istunnossa tulee esi- )>tarkkaan ja ehdottomasti noudatettavaksi»
370: tettäväksi se puhe, jonka puhemies tulee antanut käskyn, että eduskunnan puhemie-
371: pitämään huomenna valtaistuinsalissa. Tämä hen tulee valtiopäivien avajaisissa valtio-
372: asia on mielestäni sitä laatua, että se on päiväjärjestyksen 24 §:n mukaan rajoittua
373: käsiteltävä istunnossa, joka ei ole julkinen. yksinomaan alamaisen kunnioituksen ilmai-
374: Pyydän kysyä eduskunnalta työjärjestyksen semiseen ja niiden lopettajaisissa Valtiopäi-
375: 21 kohdan mukaisesti, hyväksyykö eduskunta väjärjestyksen 25 §:n mukaisesti ainoastaan
376: tämän toimenpiteen~ lausua eduskunnan alamaisen kunnioituksen
377: ja onnentoivotukset.
378: Puheenvuoroa käyttäen lausuu Edellisillä valtiopäivillä on minulla jo ollut
379: tilaisuus huomauttaa, että Valtiopäiväjärjes-
380: Ed. T o k o i: Minä pyytäisin ehdottaa, tyksen kosketellut pykälät mielestäni ovat
381: että tämäkin istunto, kuten yleensä edus- selvät siinä, että puhemiehelle on myön-
382: kunnan istunnot, pidettäisiin avonaisena. netty oikeus mainituissa tilaisuuksissa perus-
383: telemaan alamaisen kunnioituksen lausumi-
384: Ed. J. V. Eloranta: Pyydän kannat- sen esittämällä siinä kansan huolia ja toi-
385: taa ed. Tokoin tekemää ehdotusta. veita. Edellä kerrotulta käskyitä puuttuu
386: sen vuoksi tukea Valtiopäiväjärjestyksessä,
387: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. eikä se ole puhemiestä sitova. Kun nykyiseen
388: vakavaan asemaan nähden pidän tärkeänä,
389: Puhemies: Koska puhemiehen ehdo- että jo puhemiehen puheesta käy ilmi kan-
390: tusta on vastustettu ja vaadittu asiaa esi- san mieliala, mutta puhetta taas toiselta
391: tettäväksi istunnossa, joka on julkinen, tulee puolen täytyy supistaa sangen lyhyeksi, olen
392: asiasta äänestettäväksi. näitä näkökohtia silmällä pitäen valmistanut
393: ~J~"·•'*''""'"'"'' f~ puheeni seuravaksi:
394: Äänestys ja päätös: )>Teidän ylhäisyytenne!
395: r .,.~.. ·-t ·~~
396: lJi•
397: f· -
398: Vajaan kolmen vuoden kuluessa on Suo-
399: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, messa toimitettu neljät yleiset vaalit ja
400: että asia tulee käsiteltäväksi istunnossa, joka eduskunta kokoontuu uudelleen aiottaak-
401: ei ole julkinen, äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa, seen työtänsä. Sen oikeuden mukaan, minkä
402: on eduskunta, ed. Tokoin ehdotuksen mukai- Valtiopäiväjärjestyksen 24 § myöntää edus-
403: sesti, päättänyt, että asia on käsiteltävä kunnan puhemiehelle, katson velvollisuu-
404: julkisessa istunnossa. dekseni tässä ilmituoda kansan murheen
405: \<.;~~;;::;1~}1 Hallituksen nykyisestä toiminnasta. Oikeus-
406: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; järjestystämme on tärkeissä kohdin syrjäy-
407: eduskunta siis on päättänyt, että asia käsi- tetty; niinpä sotilasasian järjestämiseksi an-
408: tellään istunnossa, joka ei ole julkinen. netun armqllisen julistuskirjan kautta; niin-
409: 10 Keskiviikkona 2 p. m:taliskuuta.
410:
411:
412: pä eräillä toimenpiteillä valtion raha-asiain otettava käsittelyn alaiseksi ja eduskunnan
413: alalla. Maan korkeimpaan hallintolaitokseen, tulee siitä lausua ajatuksensa peittelemättä
414: Keisarillisen Senaatin talousosastoon on ni- hallitsijalle, mutta tämä on tehtävä huo-
415: mitetty jäseniä, jotka ovat maalle ja sen lellisesti harkittuna, perinpohjaisesti käsitel-
416: oloille aivan vieraita eivätkä voi tyydyttä- tynä, tavalla joka ei missään tapauksessa ole
417: västi tärkeätä tointansa hoitaa. Ja edelleen mahdollinen nyt niin lyhyessä ajassa kuin
418: jatkaa Venäjän Ministerineuvosto lainvas- se, mikä nyt on käytettävänä tätä puhetta
419: taista Suomen asiain käsittelyänsä. Täten on valmistaessa. Minä siis lyhyesti ehdotan,
420: kansan kehitys, maalle arvaamattomaksi että puhemiehen puhe tällä kertaa sisältäisi
421: vahingoksi ja Venäjän valtakunnalle mitään ainoastaan, että eduskunta puhemiehen kaut-
422: hyötyä tuottamatta, jälleen suunnattu pois ta ilmituo alamaisen kunnioituksensa Hänen
423: perustalta, jonka Suomen korkeat Hallitsi- Maj esteetilleen Keisari -Suuriruhtinaalle.
424: jat ovat sille taanneet. Suomen kansa ei
425: kuitenkaan lakkaa toivomasta, että sen oi- Ed. T o k o i: Meille on useita kertoja jo
426: keus vastaisuudessa on tuleva tunnustetuksi. ennen eduskunnan herra puhemiehen puo-
427: Lausuen julki nämä kansan raskaat huolet, lelta ilmoitettu ja annettu ymmärtää, että
428: saan eduskunnan puolesta esittää sen ala- hän vastauspuheen, jonka eduskunnan herra.
429: maisen kunnioituksen ja uskollisuuden tun- puhemies pitää valtaistuinsalissa vastauksek-
430: teet Keisarilliselle Majesteetille, Keisarille si valtaistuinpuheeseen, katsoo eduskun-
431: ja Suuriruhtinaalle.>> nan puhemiehen puheeksi. Myöskin on il-
432: moitettu - ja siinä mielipiteessä on edus-
433: Haluaako kukaan käyttää puheenvuoroa? kunnan herra puhemies ilmoittanut edelleen-
434: kin olevansa- että hän ei missään tapauk-
435: sessa suostu siihen ottamaan mitään muuta
436: .Keskustelu: kuin sen, minkä hän persoonallisesti katsoo
437: voivansa hyväksyä. On ilmeistä, että tämä
438: Ed. Y. K. Yrjö-Koskinen: Ehdo- vastauspuhe ei silloin voi muodostua edus-
439: tan että puhemiehen puhe tällä kertaa rajo- kunnan puheeksi eikä niin ollen voi muo-
440: tettaisiin sisältämään ainoastaan sen, minkä dostua sellaiseksi, jotta se tulkitsisi niitä
441: V. J:n 24 §, sanoessaan että eduskunta pu- käsityksiä, niitä kansan puutteita ja huolia,
442: hemiehen kautta ilmituo alamaisen kunnioi- joita eduskunnan herra puhemies sanoi tul-
443: tuksensa Hallitsijalle, nimenomaan määrää kitsevansa tässä puheessa. On tosin muuta-
444: sen sisältävän. Ehdottaessani tätä edellytän milla sangen kalpeilla lausunnoilla viitattu
445: selväksi että vaikkakin eduskunta ei voi erinäisiin laittomuustoimenpiteisiin, joita täs-
446: pakottaa puhemiestä ottamaan puheeseensa sä maassa on harjoitettu, mutta sanallakaan
447: mitään semmoista, jota hän ei katso voivansa ei ole kajottu niihin tärkeisiin taloudellisiin
448: siihen ottaa, toiselta puolen ei puhemies uudistusyrityksiin ja puuhiin, jotka tässä
449: myöskään ole oikeutettu eikä tahtonekaan maassa ovat rauenneet, ei yksistään siitä
450: panna puheeseensa semmoista, jota edus- syystä kuin eduskunnan herra puhemies
451: kunta ei siihen tahdo panna. Ja nimenomaan vastauspuheessaan ilmoittaa, vaan monista
452: tällä kertaa minun mielestäni tämä puhe olisi muistakin syistä. Näin ollen on luonnollista,
453: rajoitettava siihen, minkä jo mainitsin, että eduskunta ei voi tunnustaa tätä puhetta
454: alamaisen kunnioituksen ilmaisuun. Minä omakseen. Se niin ollen muodostuisi ehkä
455: en tässä tahdo ensinkään ryhtyä kysymyk- erään pienen osan mielipiteiden ilmaukseksi
456: seen puheenaolevan V. J:n kohdan tulkitse- eikä saisi mitään kantavuutta koko edus-
457: misesta. Myönnän sitäpaitsi että tämä kohta kunnassa. Sen lisäksi eduskunnan puhemies
458: jo vuosikymmenien kuluessa on ollut varsin juuri tällä kertaa tällä toimenpiteellä riistäisi
459: väljän tulkinnan alaisena. Mutta minusta eduskunnalta sangen tärkeän tilaisuuden ja
460: tuntuisi erehdykseltä, puolustamattomalta sen tehtävän, joka epäilemättä kuuluu edus-
461: erehdykseltä, jos eduskunta, jolla on tilai- kunnalle, ja jota tilaisuutta se on velvollinen
462: suutta paljoa tarkemmin punnittuna tuoda käyttämään erityisesti eduskuntana: joko
463: esiin huolensa hallitsijalle, nyt menisi lausu- anomuksen tai adressin muodossa kääntyä
464: maan enempää, kuin mitä V. J. nimenomaan hallituksen puoleen, perustellulla lausunnolla
465: määrää sen lausuttavaksi. Epäilemättä ky- ilmoittaa käsityksensä ei ainoastaan niistä
466: symys nykyisestä tilasta maassa on täällä asioista, mitä tässä on mainittu, mutta vielä
467: Valtaistuinsalissa pidettävä puhe. 11
468:
469:
470: monista muistakin asioista, jolloin eduskunta Hvad jag velat förbehålla landtdagen, lik-
471: voi käsityksensä tuoda perusteltuna ja niin som dess talman, är endast full frihet för all
472: ollen sellaisena, joka täydellisesti vastaa framtid att tolka grundlagen också i denna
473: eduskunnan mielipidettä. Olisi sentähden paragraf efter bästa förstånd.
474: mielestäni arveluttavaa, että eduskunnan Då jag nu anfört detta, så vill jag dock
475: olemassaolo tällä kertaa asetettaisiin riippu- förena mig med de tvänne föregående tala-
476: vaksi juuri näistä sangen kalpeista lausun- rena om uttalandet af den önskan, att hr
477: noista ja eduskunnalta riistettäisiin tuo tilai- talmannen ville begränsa sitt yttrande till
478: suus vastaisuudessa lähemmin perustella ett kort uttalande af landtdagens undersåt-
479: mielipidettään. Siitä syystä minä olen sitä liga vördnad, såsom i 24 § säges. Jag ber,
480: mieltä, että eduskunnan puhemiehen olisi då jag föreslår detta, att få uttryckligen
481: nimenomaan lausuttava ainoastaan se, mitä framhålla att jag, hvad innehållet beträffar,
482: V. J. säätää, ja eduskunnan vastaisuudessa vore beredd att i alla delar stå för det tal, hr
483: tulee perustella ei yksinomaan näitä talmannen har uppläst. Jag anser det inne-
484: asioita, joihin tässä on viitattu, vaan myös- hålla synnerligen beaktansvärda synpunkter
485: kin muita yhtä tärkeitä, kenties tärkeimpiä- och vara i allo värdigt. Men då, såsom här
486: km asioita. jänwäl framhållits, sakläget synes vara så-
487: dant, att landtdagen icke torde kunna under-
488: Ed. W r e d e: J ag har anhållit om ordet låta att tili Hans Majestät ingå med en ut-
489: för att uttala min anslutning i hufvudsak förligare motiverad framställning angående
490: tili de synpunkter, som representationens det närvarande sakläget i landet, och ett
491: ärade talman anförde före uppläsandet af sådant steg från landtdagens sida måhända
492: dei; tal han ämnat hålla på tronsalen. Sedan skulle omöjliggöras, i händelse det upplästa
493: gammalt är det ju i vår rätt en erkänd talet blefve hållet, så finner jag häri ett fullt
494: grundsats, att beträffande förklaring af vägande skäl till min nyss nämnda hemstäl-
495: grundlag, om den skall vara giltig, gäller lan till hr talmannen. Andra skäl kunde
496: samma regel som angående dess stiftande. också framhållas, men jag inskränker mig
497: Denna grundsats har fått uttryck blan_~ an- härtill.
498: nat i 57 § af 1772 års Regeringsform. Afven Ed. S e t ä l ä: Puolestani minäkin yhdyn
499: i nu gällande landtdagsordning har den er- siihen perustuslaintulkintaan, jonka arvoisa
500: hållit ett oförtydbart uttryck i dess 60 §. herra puhemies on esittänyt, aivan riippu-
501: Det är tillföljd häraf, såsom äfven hr tal- matta siitä, onko saapunut armollinen käsky
502: mannen framhöll, alldeles uppenbart, att käsitettävä yritykseksi yksipuolisesti selit-
503: ett förordnande, som går ut på förklaring tää perustuslakia 'vai eikö. Tästä huolimatta
504: af eti; grundlagsstadgande, icke kan ega nå- minäkin puolestani, asiain nykyisellä kan-
505: gon bindande kraft, om det är ensidigt ut- nalla ollessa, katsoisin asianmukaisimmaksi,
506: färdadt, och icke på sätt nyss af mig nämn- ettei puhemies vastauspuheessaan lausuisi
507: des. Det aktstycke, som af hr talmannen mitään muuta kuin mihin V. J. ehdotto-
508: nämndes, kan för den skull icke vara bin- masti häntä velvoittaa. Minunkin käsityk-
509: dande vare sig för talmannen eller för land- seni mukaan ovat ne huolet ja se murhe,
510: dagen, och jag anser det vara af stor vikt, joita Suomen kansa tuntee vallitsevan lait-
511: att fastslå detta sakförhållande såsom landt- tomuustilan ja oikeusjärjestelmän syrjäyttä-
512: dagens uppfattning, i hvilken landtdagen misen sekä yleensä nykyisen hallitusjärjes-
513: är fullständigt ense med sin ärade talman. telmän johdosta, ehdottomasti esiintuotavat,
514: Hvad sedan beträffar själfva innehållet af mutta minunkin mielipiteeni on, että se on
515: 24 § L. 0., så vill jag, liksom de föregående tapahtuva vasta sen jälkeen kuin asianomai-
516: landtdagsrepresentanter, som haft ordet, nen valiokunta on asiata valmistellut ja kun
517: icke uttala mig härom. Personligen hyser eduskunnalla myöskin on ollut tilaisuus
518: jag visserligen i hufvudsak samma uppfatt- asiata omasta puolestaan arvostella ja har-
519: ning som hr talmannen, men min önskan är kita melkoista perusteellisemmin kuin mitä
520: icke att inleda diskussion härom eller yrka eduskunta saattaa tarkastaa tämänlaatuista
521: a.tf; landtdagen skulle söka i denna fråga vastauspuhetta.
522: häfda någon viss uppfattning, och detta
523: reda.n af den orsak, att en dylik tolknings- Ed. N u o r t e v a: Se julistuskirja, joka
524: fråga skulle erfordra saklig förberedelse. täällä nähtävästi on vaikuttanut edellisten
525: 12 Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta.
526:
527:
528: puhujain lausuntojen laatuun, on laiton ja supistaa puheensa mahdollisimman vähään.
529: tietää aiheetonta sekä perin arveluttavaa Sama mielipide minulla on ollut aivan riippu-
530: sekaantumista edustajain vapaaseen toi- matta siitä, että nyt on esiintynyt tällainen
531: mintavaltaan. Jo siltä kannalta katsoen on määräys kuin me tiedämme. Minulla on ollut
532: minusta eduskunnan velvollisuus torjua täl- se käsitys, että meidän asemamme nykyään
533: lainen asiaton sekaantuminen, ja tällä ker- on sitä laatua, että me palvelemme maa-
534: taa se tapahtunee parhaiten siten, että tamme ja täytämme velvollisuutemme kan-
535: käytännössä ei noudateta tämän julistus- sanedustajina parhaimmin, jos me käytämme
536: kirjan sisältöä. niitä keinoja, jotka V. J. nimenomaan säätää
537: On muitakin syitä, jotka tässä suhteessa käytettäviksi, kun eduskunta tahtoo hallit-
538: puolustavat toisenlaista menettelyä kuin sijalle esiintuoda ne huolet, jotka kansassa
539: sitä, minkä arvoisat edelliset puhujat ovat vallitsevat, ja ne vaatimukset paremman
540: ehdottaneet. Muun muassa on minun kä- järjestyksen aikaansaamiseksi, joihin syy-
541: sitykseni, että tällaisten pelkkien kunnioi- tä on.
542: tusfraasien esiintuominen etenkin nykyolois-
543: sa on veristä ivaa, eivätkä ne missään tapauk- Ed. H ö r h a m m e r: Enligt L. 0. §§
544: sessa ilmituo eduskunnan keskuudessa val- 24 och 25 eger landtdagen genom talmannen
545: litsevaa mielialaa. Puhemiehen puheessa till monarken frambära uttrycken af sin
546: pitää olla jotain muutakin. Näiden kohteliai- undersåtliga vördnad och välönskning, och
547: suusfraasien vastapainoksi olisi tuotava esille har talmannen jämväl i korta ordalag plägat
548: seikkoja, jotka kuvaavat maassamme val- tolka stämningen i landet. Då detta senare
549: litsevaa todellista mielialaa, ja olen siinä vunnit häfd och L. 0. ej heller förbjuder
550: suhteessa samalla kannalla kuin ed. Tokoi, detta, afser monarkens befallning till tal-
551: että olisi mainittava ne huolet, jotka Suomen mannen uppenbarligen ett kringskärande
552: kansan keskuudessa vallitsevat monien tär- af landtdagens rättigheter. Jag är därför af
553: keiden taloudellisten kysymystemme rat- den åsikten, att talmannen bör i svarstalet,
554: kaisematta-olemisen takia ja myöskin maas- förutom de sedvanliga fraserna, ovillkorligen
555: samme vallitsevan· laittomuustilan takia. beröra de olika sociala och politiska frågor,
556: Ehdotan, että herra puhemies puheeseen hvilka i denna stund ligga Finlands folk om
557: sen lisäksi mitä siihen nyt jo on pantu, panisi hjärtat. Emellertid vill jag ej underlåta att
558: joitakin lausuntoja kansamme keskuudessa uttala min förvåning öfver talmannens stånd-
559: vallitsevista huolista taloudellisiin kysy- punkt i denna fråga. Talmannen har nämli-
560: myksiin nähden; mutta jos puhemies yhä gen förklarat, att han i svarstalet i ingen
561: edelleenkin pysyy sillä minun käsittääkseni händelse kommer att beröra frågor af social
562: perin ahdasmielisellä kannalla, ettei tällaista betydelse. Vill talmannen tolka stämningen i
563: lausuntoa voitaisi siihen ottaa, niin ainakin landet, bör han ovillkorligen beröra de många
564: olisi hyväksyttävä se puhe, minkä puhemies viktiga frågor, på hvilkas lösning vidsträckta
565: täällä on ehdottanut. lager, ja öfvervägande delen af Finlands folk
566: nu väntar. Hr talmannen synes emellertid
567: Ed. Nyberg h: Mitä tämän asian oi- ställa enskilda klassintressen öfver folkets.
568: keudelliseen kohtaan tulee, niin minä pyy- Oaktadt denna af talmannen ensidigt be-
569: dän saada lausua saman mielipiteen kuin drifna klasspolitik anser jag mig böra un-
570: tässä jo on ilmituonut vapaaherra Wrede. derstöda talmannens förslag till svarstal, då
571: Meidän perustuslakimme ovat selvät siitä, dess innehåll betyder ett fasthållande i prin-
572: että perustuslain selitystä ovat pätevät an- cip af landtdagens rätt och ett proteste-
573: tamaan ainoastaan hallitsija ja eduskunta rande i handling mot tillämpningen af en
574: yhdessä. Tämä seikka yksistään tekee mah- olaglig förordning.
575: dottomaksi, että tätä puheenaolevaa mää-
576: räystä voitaisiin pitää perustuslain selityksen Ed. K a 11 i o: Maalaisliiton eduskunta-
577: voimaisena sitovana ojennusnuorana puhe- ryhmässä on myös ollut keskustelun alaisena
578: miehelle, ja tämä käsitys varmaan on tulisiko puhemiehen tervehdyspuheessaan
579: eduskunnan yksimielinen. Mitä muuten tällä kertaa tuoda ilmi ne epäkohdat, joita
580: asiaan tulee, niin olen minä sitä mielipidettä, maamme hallinnossa on niin runsaasti taas-
581: minkä myös tässä edelliset puhujat ovat kin tullut ilmi, ja on ryhmä tullut siihen
582: esiintuoneet, että puhemiehen nyt tulisi yksimieliseen tulokseen, että näiden epä-
583: ..,
584: Valtaistuinsalissa pidettävä puhe. 1i>
585:
586:
587: kohtien suhteen on käytettävä sitä Valtio- gärna gå med på öfverenskommelser och un-
588: päiväjärjestyksen mukaista oikeutta, että derhandlingar, framhärdande i mitt gamla
589: joko perustellulla kirjelmällä tai muulla ta- kätteri, vore villig att gå längre kanske än
590: valla tuodaan ilmenneet epäkohdat julki mången i denna, församling skulle önska,
591: hallitsijalle ja puhemiehen puhe tällä kertaa om någon möjlighet funnes tili underhand-
592: supistettaisiin niin vähään ja lyhyeen muo- lingar och öfverenskommelser. Men viljan
593: toon kuin suinkin. Täällä tapahtunut kes- saknl'l,s ju helt och hållet på det ena hållet,
594: kustelu sen lisäksi osoittaa vielä, että tällai- och vägarna äro ju fullkomligt tillbommade.
595: sella menettelytavalla paasemme epäile- Vi kunna icke tänka oss att vare sig den nu-
596: mättä pikimmin yksimielisiin tuloksiin, ja varande generalguvernören eller den nu-
597: sen tähden kannatamme sitä, että puhe olisi varande senaten skulle vara mäklaren, som
598: mahdollisimman lyhyt. kunde leda oss ut från det närvarande elän-
599: det, och hvad beträffar de protester, som
600: Ed. S c h y b e r g s on: Enigheten var så man väl på en del håll främst afser och som
601: stor i de första andragandena under denna man finner skulle verka bättre, om de vore
602: diskussion, att jag ogärna hade velat störa mer i sak gående, mer detaljerade än tal-
603: harmonin. Men då numera, låt så vara inom mannens tai, så veta vi af erfarenhet huru
604: yttersta vänstern, gjorts yrkanden i den länge dessa dröja på vägen och huru föga det
605: riktning, som enligt min tanke är den med är med dem bevändt och hurusom tahnan-
606: ställningen och L. 0. mest öfverensstäm- nens tai mycket säkrare når målet och i all
607: mande, har jag icke trott mig behöfva eller · sin korthe~ likaväl uttrycker det hvad vi
608: ens vara berättigad att undanhålla min tänka, som trots någonsin en efter ett
609: åsikt. 1 februari 1909, då talmannen höll grundligt utskottsarbete, där olika menin-
610: ett af alla godkändt, sakligt, måttfullt tai gar komma tili uttryck och sammanjämkas,
611: på tronsalen, hörde jag tili dem, som till- i landtdagens sista timma medhunnen fra.m-
612: styrkte detsamma med öppen blick för följ- ställning. J ag kan icke dölja för mig att i
613: derna, och jag kan icke nu intaga en annan all synnerhet nu den öfverträdelse af grund-
614: ståndpunkt. Det har visserligen sin riktighet lag, som det ifrågavarande påbudet, nu-
615: att talmannen af L. 0. icke är förpliktad att mera äfven publiceradt i författningssamlin-
616: i sitt tai inlägga något annat än vördnads- gen, innebär, icke undanrödjes genom de
617: betygelse, och hade denna praxis hittills uttalanden, som här egt rum, men väl att
618: varit vedertagen så kunde därvid också utan om påbudet också icke får kraft af lag, det
619: anmärkning hafva förblifvit, ehuru jag måste dock får ökad styrka genom att landtdagen
620: finna att äfven då ett påbud som detta hade på ett påfallande sätt fogar sig uti dess
621: varit en anledning tili att frångå tidigare bestämningar. Jag ber att obetingadt få
622: praxis. Men när nu praxis varit den, att tillstyrka talmannens förslag till tal.
623: talmannen yttrat sig i sak vidlyftigare eller
624: mindre vidlyftigt och t. o. m. de tvänne Ed. v on T r o i 1: Utan någon vidare
625: sista gångerna trots påbuden, eller tillföljd motivering ber jag endast få till fullo an-
626: af dem, gjort det, så kan jag icke förstå annat sluta mig tili hr talmannens tal.
627: än att ett frångående häraf innebär en till-
628: lämpning af påbudet. De andraganden, som Ed. Me c he 1 i n: Jag utber mig främst
629: vid detta tillfälle egt rum, och som komma att få beträffande den statsrättsliga tolkning,
630: att inflyta i vårt protokoll, skola hjälpa hvarom i denna debatt varit fråga, ansluta
631: oss i dett8, afseende föga eller intet. Jag mig till representanterna Wredes och Ny-
632: förstår mycket väl dem, som önska att landt- bergs uttalanden. Bevarade genom landt-
633: dagsarbetet ostördt skall kunna fortgå och dagens protokoll böra dessa uttalanden också
634: hvar och en få komma fram med hvad han hafva den praktiska betydelse, som eventuelt
635: närmast har på hjärtat, en del med framställ- kan vara af nöden.
636: ningar i de sociala, och ekonomiska frågorna, Det förslag till tai, som hr talmannen upp-
637: andra i de politiska. Men man bör ju dock läste, måste jag anse vara i flera afseenden
638: icke glömma hurudan situationen är och förtjänstfullt. I själfva verket beröras inom
639: huru litet det är bevändt med dessa fram- talets trånga ram några af de mest beaktans-
640: ställningar i närvarande ögonblick. J ag har värda orsakerna tili de i landet nu rådande
641: för ingen del ändrat uppfattning. Jag skulle bekymren. Likväl har af en del talare au-
642: 14 Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta.
643:
644:
645: märkts, att äfven andra viktiga saker, morgon till sådan korthet, som här redan af
646: störingarna i vårt sociala och ekonomiska några föregående talare förordats.
647: utvecklingsarbete, borde framhållas i talet
648: för att det skulle motsvara situationens kraf. Ed. Bäck: Jag ber att få till protokollet
649: Erkännas bör, att stora svårigheter äro antecknadt, att jag i allo omfattar den åsikt,
650: förenade med uppgiften att i ett tai, som i beträffande talmannens tal, som uttalats af
651: hvarje fall m.åste vara kort, teckna det nu- repr. Schybergson. Jag anser att landtdagens
652: varande sakläget på ett sådant sätt, att de talman illa uppfyller sin plikt, om han i mor-
653: hufvudsakliga dragen däraf skulle erfor- gon inför monarkens representant uttalar
654: derligen belysas. blott en tom, innehållslös fras.
655: En ärad talare har nyss från denna plats
656: betonat, att utförlig utredning, fullständiga Ed. R en v a 11: Minä annan täyden
657: framställningar om de rådande missriktnin- tunnustuksen sille kannalle, jonka herra
658: garna och bristerna dock icke häller mycket puhemiehen ehdotus puheeksi sisältää, mutta
659: förmå, då man på den andra sidan synes toiselta puolen on mielestäni ilmeistä, että
660: vara deciderad att icke fästa afseende vid meidän kansamme suuret joukot eivät käsit-
661: Finlands verkliga intressen och behof. Jag täisi tätä puhetta niinkuin herra puhemies
662: vill icke beteckna detta uttalande såsom sen tietvsti tahtoisi maassa käsitettäväksi.
663: nagon obefogad pessimism. Vi veta ju alla, Ja sentähden minäkin yhdyn niihin, jotka
664: att framställningar från landtdagen, så länge ehdottavat että puhemies tällä kertaa su-
665: den nuvarande regimen råder, granskas där pistaisi puheensa yksinomaan siihen, mihin-
666: de icke borde granskas och sedan gifva an- kä V. J. häntä velvoittaa.
667: lening tili utlåtanden af annan innebörd, Ed. Schybergson on sanonut että ne lau-
668: annan riktning än rätt och de verkliga in- sunnot, jotka täällä annetaan, eivät ole tar-
669: tressena skulle kräfva. Men vi böra dock peeksi vastalauseina sitä ilmeistä laittomuut-
670: taga i betraktande att, om landtdagen, så- ta vastaan, jonka hallitsijan määräys sisäl-
671: som jag tillåter mig hoppas, enas om att i tää, mutta minun mielestäni on eduskun-
672: sådan form, som därtill är lämplig, göra en nalla täysi tilaisuus yhdessä kaikkien mui-
673: afräkning med det nuvarande sakläget, den lainvastaisten tapausten kanssa, joihin
674: belysa detsa.mma mångsidigt och objektivt, se tietysti tulee jossakin muodossa koskette-
675: så skall ett sådant aktstycke finna vägen till lemaan, myös valaisemaan tämän hallitsijan
676: vida. kretsar inom kejsaredömet och mer, än toimenpiteen lainvastaista luonnetta. Tä-
677: hvad genom enskilda personers skrifter kunnat män asian valaiseminen jäisi kokonaan teke-
678: ske, sprida ljus öfver den nuvarande politi- mättä, jos eduskuta hyväksyisi puhemiehen
679: ken mot Finland samt verka därhän, att luonnoksen puheeksi ja minun mielestäni
680: inom det ryska samhället, som nu också har olisi tärkeätä, että tässä kohden saataisiin
681: sin representativa organisation, en riktig aikaan nimenomainen lausunto eduskunnan
682: bild af de senaste årens regim framträder. puolelta, mikä käy mahdolliseksi ainoastaan
683: Sådant har utan tvifvel ock sin praktiska sen kautta, että eduskunnalle annetaan
684: betydelse. Och då jag har ansett mig kunna. tilaisuus säädetyssä järjestyksessä käsitellä
685: förutsätta, att det inom denna landtdag, tätäkin toimenpidettä.
686: där ju alla borde vilja efter bästa förmåga
687: samverka för landets väl, skall kunna brin- Ed. S ö d e r h o 1 m: Landtdagsman Schy-
688: gas till stånd en framställning i det syfte bergson ha.r anfört, att, om man nu afstode
689: jag nyss antydde och äfven några tidigare från rättigheten att på tronsalen framföra
690: talare berört, så synes det mig, att saklägets ett längre, motiveradt andra.gande, detta
691: kraf borde på sådant sätt tillgodoses och icke vore att uppgifva en landtdagens rätt. Hr
692: så att säga förskottsvis, innan det antydda Schybergson har i detta afseende hänvisat
693: samarbetet vidtagit, tagas till behandling till förhållandet 1909. Emellertid är enligt
694: genom några, om också träffande, men i min tanke läget icke nu detsamma, som det
695: alla fall ofullständiga drag i talet vid cere- var då. Då kunde landtdagen ännu förlita
696: monin i tronsalen. sig på, att ett frimodigt uttalande från tal-
697: Det är på dessa skäl, som jag för min del mannens sida å tronsalen skulle vara egnadt
698: också tillåter mig uttala såsom önskvärdt, a.tt länka den begynnande riktningen uti
699: att vår ärade talman ville begränsa sitt tal i vårt lands styrelse på andra banor. Emeller-
700: Valtaistuinsalissa pidettävä puhe. 15
701:
702: tid hafva vi fått erfara, att så icke varit säilyttäisi itselleen tilaisuuden tähän asiaan
703: fallet. Och det är icke nog med detta. De palata sillä tavalla, kuin meillä siihen jäl-
704: åtgärder, dels lagstridiga, dels annars för keenpäin kyllä on tilaisuutta. En voi olla
705: landet fördärfliga, som sedan dess vidtagits tässä ilmilausumatta sitä ajatusta, että tämä
706: och af hvilka vi alla dagar få bevittna nya, julistuskirja, joka meille on äskettäin ilmoi-
707: har man velat stöda med att de icke skulle tettu, näyttää jonkunlaiselta loukulta, johon-
708: strida mot landets konstitution. Den nödiga ka eduskuntaa tahdotaan saada ja että
709: vederläggningen kan icke ske blott genom eduskunnan ei tällä kertaa pitäisi tähän
710: ett uttalande från talmannens side, vid ett loukkuun käydä vaan koettaa sitä välttää.
711: tillfälle då han naturligtvis icke kan ingå Olen katsonut tarpeelliseksi tämän ilmilausua
712: på några motiveringar af hvad han yttrar, juuri siitä syystä, että täällä nähtävästi
713: utan dessa åtgärder påkalla, såsom af flere syntyy äänestys tämän puheen johdosta.
714: talare anförts, en annan form af vederlägg-
715: ning, som måste ske genom en framställning Ed. Home n: Ed. Schybergson on ollut
716: från landtdagens sida. Det är på dessa skäl varsin oikeassa. Kun minä kumminkin yh-
717: som jag för min del också vill förena mig med dyn niihin, jotka katsovat, että puhemiehen
718: dem, som yrka på att man denna gång skulle puheen pitäisi olla kerrassaan lyhyt, niin
719: uppmana talmannen att endast i korthet minä teen sen samoista syistä kuin jo viime
720: uttala hvad L. 0. § 24 ovillkorligen före- vuonna toin esille, jolloin myös tahdoin
721: skrifver. puhetta aivan lyhyeksi. Koska välit halli-
722: tuksen ja eduskunnan välillä ovat tulleet
723: Ed. S c h y b e r g s on: Jag begärde semmoisiksi kuin ne nyt ovat, ilman mitään
724: ordet i anledning af hr Renvalls yttrande, eduskunnan puolelta annettua syytä, on
725: att vi skulle gå miste om tillfället att fram- luonnollista, että puhe meidän puoleltamme
726: hålla olagligheten just af detta påbud, ifall on niin lyhyt kuin suinkin ja kylmä. Puhe-
727: vi icke skulle för oss bevara möjligheten af miehen ei tarvitse lausua mitään muuta kuin
728: en utförligare framställning. Hvad detta sen, mihin V. J. häntä velvoittaa. Luulen,
729: påbud beträffar, så är det ju alldeles tyd- että tämä näkökohta tuntuu maassa yli-
730: ligt, att vi bäst tillbakavisa det genom att päänsä hyvin luonnolliselta. Luulen myös,
731: icke ställa det oss till efterrättelse. Det är så että niitä näkökohtia, joita puhemies toi
732: uppenbart, att jag icke rätt kan förstå hr esille ja joita ed. Schybergson hyvin puolusti,
733: Renvalls invändning i frågan. ei tarpeeksi laajoissa piireissä maassa ym-
734: H vad hr Söderholm anfört har ju sagts af märrettäisi vaan että, jos tahdotaan tässä
735: de föregående talarene. Jag finner icke att puheessa jotain enempää ilmoittaa, niin
736: det på något sätt kan förändra min upp- tätä katsottaisiin vaan demonstratsiooniksi,
737: fattning. ja silloin siitä ei olisi sitä hyötyä, jota on
738: tarkoitettu. Näistä syistä olen sitä mieltä,
739: Ed. Alkio: On epäilemätöntä että niiden että tämän puheen pitää olla kerrassaan
740: ajatusten takana, joita eduskunnan arvoisa lyhyt.
741: puhemies oli tarkoittanut lausuttaviksi siinä Ed. M ä k e l i n: Minä ilmoitan yhtyväni
742: tilaisuudessa, josta tässä on kysymys, on niihin mielipiteisiin, joita ed. Nuorteva ja
743: koko eduskunta. Mutta katsoen siihen, että Hörhammer ovat esittäneet.
744: uhkaus, joka sisältyy epäilemättä siihen ju-
745: listukseen, joka tätä tapausta varten äsken Ed. A h m a v a a r a: Kun täällä useat
746: on ilmoitettu meille, sisältää samalla myös puhujat ovat lausuneet, että puhemiehen
747: uhkauksen eduskunnan hajoittamisesta, jo- puheessa lausuttuja mielipiteitä ei maassa
748: ten meiltä riistettäisiin tilaisuus perusteelli- käsitettäisi, niin pyysin sen johdosta pu-
749: semmin tuoda esille ne huolet ja murheet, heenvuoroa vastustaakseni tällaista ajatusta.
750: joita Suomen kansalla nykyisen hallitus- Olen päinvastoin vakuutettu, että maassa
751: suunnan vallitessa on olemassa, niin tältä aivan hyvin käsitetään, mitä puhemies on
752: kannalta katsoen olisi minun mieles- sanonut. 'roinen asia on sitten, onko tässä
753: täni todellakin ajattelematon teko, jos tällä keskusteltavalla olevassa tilaisuudessa nämä
754: kertaa tämän puheen kautta pantaisiin asiat esiintuotavat ja siinä suhteessa minä
755: Suomen eduskunnan olemassaolo vaaraan. yhdyn niihin, jotka ovat sitä mieltä, ettei
756: Sentähden ehdotan siis, että eduskunta niitä tällä kertaa ole esiintuotava.
757: Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta.
758:
759:
760: Ed. S c h y b e r g s on: Jag skulle hafva Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
761: jämförelsevis litet att invända emot det slut,
762: till hvilket vi uppenbarligen nu komma, om Puhemies: Pyydän asian selvittämi-
763: man öppet skulle säga, att man fogar sig i seksi huomauttaa, että mielestäni puhemie-
764: nödvändigheten, men när man, såsom hr hen ei tule valtaistuinsalissa lausua sellaista,
765: Homen, säger att det tal, som talmannen jota eduskunta ei tahdo lausuttavaksi; toi-
766: föreslår, skuHe vara varmare än ett framhål- sekseen eduskunta ei voi vaatia puhemiestä
767: lande endast af lyckönskningar och under- lausumaan muuta .kuin sellaista, jonka hän
768: dåninghet, så vet jag ej hvad jag skall itse täydellisesti hyväksyy. Tapahtuneesta
769: säga om ett dylikt sätt att se på saken. keskustelusta minä selvästi huomaan, että
770: sillä puheella, jonka minä aijoin esittää
771: Ed. R en v a 11: Minua on täällä vaarm valtaistuinsalissa, ei ole eduskunnassa riit-
772: ymmärretty. Minä en tahtonut sanoa, ettei tävää kannatusta. Minulle ei siis jää muuta
773: kansamme ymmärtäisi niitä asioita, jotka neuvoksi kuin lausua valtaistuinsalissa se
774: herra puhemiehen puheluonnokseen si- vähin, mikä V. J:n mukaan on välttämä-
775: sältyvät, vaan minä luulen sanoneeni töntä. Minkäänlainen äänestys asiasta ei
776: että, niinkuin tässä eduskunnan kokouk- minun käsittääkseni tarvitse tulla kysy-
777: sessa tarpeeksi selvästi jo on muiden mykseen. - Asia on siis loppuun käsitelty.
778: puolelta ilmaistu, meidän kansamme suuret
779: joukot eivät ymmärtäisi, että puheessa mai- Huomenna tulee meidän kokoontua tänne
780: nitut asiat olisivat juuri nyt ja tällä tavalla neljännestä vailla kello kahtatoista, men-
781: sanottavat. Sitä minä olen sanonut ja asia näksemme kirkkoon, ja seuraava istunto on
782: lienee kai niin. huomenna heti valtiopäivien avajaisten jäl-
783: keen. Muuten kehoitan vielä puhemiehistöä
784: Ed. Home n: Jos nyt vasta tällä kertaa ja kansliatoimikuntaa kokoontumaan huo-
785: olisin esiintuonut tuon mielipiteeni, niin menna kello l l a. p.
786: mahdollisesti olisi voinut olla syytä sii-
787: hen, mitä ed. Schybergson väitti. Mutta Istunto päättyy kello 11,05 illalla.
788: kun minulla on tämä käsitys ollut jo ennen,
789: niin katson, että on pakko käsittää minun Pöytäkirjan vakuudeksi:
790: esittämäni syyt semmoisiksi kuin ne ovat. Iivar Ahava.
791: 3. Torstaina 3 p. maaliskuuta
792: klo 12 p.
793:
794: Valtiopäiväin avajaiset. neen, senaattorit ja v. t. prokuraat~ori se~ä
795: eduskunnan puhemies, varapuhemiehet Ja
796: Valtiopäiväjumalanpahelus Nikolainkirkoss:.. jäsenet pois kirkosta.
797: Valtaistuinsaliin.
798: Eduskunnan jäsenten saapuessa kirkkoon,
799: puhemies ja_ varapuhemie~et _etu~ai~~.na, saapuivat ensiksi edustajat, jotka asettuivat
800: olivat senaatm varapuheenJohtaJat Ja Jase- paikoilleen pitkin salin sivuseiniä oikealle ja
801: net sekä v. t. prokuraattori jo sinne saapu- vasemmalle valtaistuimesta. Eduskunnan
802: neet. Hänen ylhäisyytensä maan kenraali- puhemies asettui ensimäiseksi oikealle puo-
803: kuvernöörin saapuessa . olivat kirkon paa- lelle ja varapuhemiehet kävivät sijoilleen
804: käytävällä häntä vastassa Porvoon hiippa- lähinnä häntä.
805: kunnan piispa H. Råbergh sekäkirkkoherrat Sitten saapuivat sinne, valtiopäiväin juhla-
806: K. A. Hilden ja L. Bengelsdorff, ja tervehti menojen ohjaaja etunenässä, senaatin v. t.
807: piispa Råbergh suomeksi seuraavilla raama- prokuraattori ja jäsenet, senaatin talous- ja
808: tunlauseilla 119:nnestä psalmista: oikeusosaston varapuheenjohtajat, kenraali·
809: Autuaat ovat ne, kuin viattomasti elävät, kuvernööri ja kenraalikuvernöörin seuruee-
810: ja jotka Herran laissa vaeltavat. seen kuuluvat henkilöt. Valtaistuinsalissa
811: Autuaat ovat ne, jotka hänen todistuksen- asettui kenraalikuvernööri valtaistuimen por-
812: sa pitävät, ja kaikesta sydämestä häntä etsi- taiden eteen, senaatin varapuheenjohtajat,
813: vät. jäsenet ja v. t. prokuraattori valtaistuimen
814: Sillä jotka hänen teissänsä vaeltavat, ei viereen oikealle puolelle sekä kenraalikuver-
815: he tee mitään pahaa. nöörin seurue valtaistuimen vasemmalle puo-
816: Tämän jälkeen asettui h. ylh. kenraali- lelle.
817: kuvernööri hänelle varattuun paikkaan. Sen jälkeen k e n r a a l i k u v e r n ö ö r i
818: Alttarijumalanpalveluksen toimittivat lausui venäjänkielellä:
819: kirkkoherra S. W. Roos ja pastori H.
820: L ei v i s k ä. Alttarijumalanpalveluksen >>Kaikkeinkorkeimmasta . käskystä ja Hä-
821: alussa lauloi >>Suomen Laulun» sekakuoro nen Majesteettinsa Keisarin korkeassa ni-
822: maisteri H. Klemetin säveltämän alkumo- messä tervehdän minä Eduskunnan jäseniä
823: tetin »Vapahtajani Jeesus on», sekä alt- ja julista:q. nykyiset varsinaiset valtiopäivät
824: taripalveluksen kestäessä siihen kuuluvat avatuiksi.>>
825: >>Me kiitämme Sinua>> ja >>Pyhä, pyhä, pyhä
826: Herra Jumala Sebaot>>. Tähän Ed u s k u n n a n puhemies
827: Kun alttarijumalanpalvelus oli päättynyt, vastasi suomeksi:
828: veisattiin virsi n:o 272 suom. virsikirjasta ja
829: n:o 234 ruots. virsikirjasta, minkä jälkeen >>Eduskunnan puolesta ilmituon sen ala-
830: pastori K. I. N o r d l u n d piti suomeksi maisen kunnioituksen Hänen Keisarilliselle
831: ja ruotsiksi saarnan, jonka aiheena oli 62 MajesteetiHeen Keisarilie ja Suuriruhti-
832: psalmin 9 värssy. naalle.>>
833: Alttaripalveluksen loputtua lauloi kuoro Kenraalikuvernöörin sanat käänsi suo-
834: P. Tschaikowskyn säveltämän loppumote- meksi ja ruotsiksi senaattori Markoff sekä
835: tin »Miss' enkel' äänin laulut soi>>. Tämän puhemiehen sanat venäjänkielelle kielen-
836: jälkeen lähtivät kenraalikuvernööri seuruei- kääntäjä A. F. Ringvall.
837:
838: ,,.,
839: 18 Torstaina 3 p. maaliskuuta.
840:
841: Sitten kenraalikuvernööri luki julki Istumajärjestys.
842: venäjänkielisen luettelon niistä armolli-
843: sista esityksistä, jotka Hänen Majesteet- P u he m i e s: Päiväjärjestyksessä ei ole
844: tinsa Keisari ja Suuriruhtinas on tahtonut muuta kuin ilmoitusasioita. Kansliatoimi-
845: Eduskunnan käsiteltäviksi antaa. Luettelo, kunta, jonka työjärjestyksen mukaan tu-
846: jonka suomeksi ja ruotsiksi luki senaattori lee antaa lausuntonsa edustajain istuma-
847: Markoff, sisälsi seuraavat armolliset esi- järjestyksestä, ehdottaa, että edustajat näil-
848: tykset: läkin valtiopäivillä asettuisivat ryhmittäin
849: 1) Arm. esit. n:o l perintökaaren 9 luvun niinkuin entisilläkin. Hyväksytäänkö tämä
850: l, 2, 4, 5, ja 7 §:n muuttamisesta. ehdotus?
851: 2) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta.
852: 3) Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksun las-
853: _kemisen perusteesta. · Keskustelu:
854: Ed. Pykälä: Ensimmäisessä eduskun-
855: nassa tämä penkkijärjestys oli kysymys, josta
856: hyvin paljon kiisteltiin ryhmien keskuudessa.
857: Tämän jälkeen kenraalikuvernööri, samalla Perusteena, millä ryhmät silloin ottivat paik-
858: tavoin saatettuna kuin valtaistuinsaliin saa- kansa, oli se, miten ne suhtautuivat hallituk-
859: puessaankin, poistui salista, josta myöskin seen. Suomalainen puolue tunkeutui niin
860: senaatin varapuheenjohtajat, jäsenet ja v. t. vasemmalle kuin mahdollista sillä perus-
861: prokuraattori poistuivat. Eduskunnan puhe- tuksella, että se oli vastustuspuolue. Ruot-
862: mies, varapuhemiehet ja jäsenet palasivat salaisten ja nuorsuomalaisten täytyi silloin
863: Eduskunnan istuntosaliin, josta he olivat tietysti tunkeutua oikeistoon, joka oli heidän
864: kirkkoon lähteneet ja jossa alkoi paikkansa, koska perustuslaillisista, nuor-
865: suomalaisista ja ruotsalaisista, oli silloinen
866: Täysi-istunto senaatti kokoonpantu. - Toinen eduskunta
867: k:lo 2,55 p. oli kokoomushallituksen aikana, jolloinka
868: ei tietysti ollut selvää, mitkä ryhmät olivat
869: Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi hallituksen takana. Silloin oli suomalainen
870: ed. Arokallio, Estlander, Mechelin, Soininen puolue, ruotsalainen ja nuorsuomalainen puo-
871: ja Wiljakainen. lue edustettuna hallituksessa ja maalaisliitto
872: kannatti hallitusta sikäli, kuin se sitä an-·
873: saitsi.
874: Ilmoitusasiat: Nyt on suhde muuttunut koko lailla.
875: Viime keväänä, kun eduskunta kokoontui,
876: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. oltiin vielä odottavana kannalla, miksikä
877: Soininen sairauden takia lääkärintodistuksen tämä hallituskysymys muodostuu, eikä siitä
878: nojalla toistaiseksi sekä ed. Mechelin ja tietysti silloin otettu kysymystäkään. Nyt
879: Arokallio yksityisten asiain takia tämän on asema sellainen, että· siinä kokoomusse-
880: päivän istunnosta. naatissa, mikä nykyään on, on ainoastaan
881: suomalaisen puolueen miehiä ja sitte sen
882: Siltteel'in ja tulkkien toimet. puolueen, jolla ei ole täällä edustajia. Tähän
883: katsoen minä ehdotan, että oikeisto tällä
884: Puhe m i 1'3 s: Saan ilmoittaa, että olen kertaa vaihtuisi, että se puolue, joka on ny-
885: julistanut sihteerin viran haettavaksi ja kyisen hallituksen tukena, siirtyisi todella
886: kehoittanut nykyistä sihteeriä hovioikeuden- oikeistoon ja ruotsalainen ja nuorsuomalai-
887: notaari Ahavaa toistaiseksi toimimaan sih- nen ryhmä sitten sikäli vasemmalle, kuin
888: teerinä. heidän asemansa nykyään hallitukseen on.
889: Samoin olen kehoittanut toimittaja K. V. Tämä on itsestänsä hyvin pieni asia,
890: Puuskaa toistaiseksi toimimaan yleistulk- mutta ettei se muodostuisi miksikään perin-
891: kina ja maisteri Karl Mannelinia toimimaan nölliseksi tämä penkkijärjestelmä, niinkuin
892: n. s. yksityistulkkina. maalaiskirkoissa tavallisesti, toivoisin että
893: koettaisimme sikäli kuin tilaisuus suinkin
894: Nämä toimenpiteet hyväksytään. myöntää matkia parlamentarismia,- vaik-
895: kei meillä todellisuudessa sitä olisikaan----
896: Istumajärjestys. 19
897:
898:
899: siihenkin nähden että täällä käy jonkun ker- hetta, jota ei olisi voinut odottaa. Ei suin-
900: ran ulkomaalaisia tuolla lehterillä ja ne saa- kaan minkään valtiollisen ryhmän voima
901: vat väärän käsityksen siitä, missä hallituksen ja merkitys riipu siitä, missä. se täällä istuu,
902: tukijat ovat ja luulevat . todellakin, että vaan siitä todellisesta taidosta, jolla se ajaa
903: nämä ovat hallituksen tukijoita täällä va- isänmaan ja kansan asiaa. Sentähden eh-
904: semmalla. Ensinnäkin tuo on väärin, että dotan, että tämä asia jätettäisiin sikseen.
905: hallituksen istuimet on pantu tänne vasem-
906: mistoon (Vasemmalta: Oikein), siis tyhjien Ed. W u ori virta: Nykyajan ihmiset
907: tuolien vartioina ovat ne, jotka ovat kaikkein eivät siitä kiistele, että seurakuntain kir-
908: etäämpänä hallituksen tukemisesta. Mutta koissa ei ole penkkijakoa. Päinvastoin moni
909: se nyt on asia, jota tällä kertaa ei voi tie- ihmettelee, miten ihmiset ovat olleet ennen
910: tysti muuttaa, mutta tämän ensimäisen eh- niin lapsellisia. Jos nyt tämä asia otetaan
911: dotukseni luulisin olevan hyvin helpon to- esiin, mikä täällä maalaisliitossa on otettu
912: teuttaa ja lopullisesti ehdotan, että uusi vakavalta kannalta, niin tuleva aika nauraa
913: kristillinen penkkijako nyt kaikessa sovin- tälle yksikamariselle eduskunnalle aivan sa-
914: nossa pantaisiin käytäntöön. malla tavalla kuin nykyinen maailma nauraa
915: menneisyyden asioille. Minä ehdotan siis,
916: Puhemies: Kehotan puhujaa anta- että kysymys kumottaisiin ja hyväksyttäi-
917: maan ehdotuksensa kirjallisesti. siin kansliatoimikunnan ehdotus.
918: Ed. H a l o n e n: Minä ehdottaisin, että Ed. J u ne s: Minä pyydän kannattaa ed.
919: sosialidemokraatit, jotka ovat sekä suur- Kallion tekemää ehdotusta.
920: poliittisessa että taloudellisessa kysymyk-
921: sessämme luonnollisesti vasemmistoon kuulu- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
922: via, saisivat vasemmistossa paikkansa, jota
923: vastoin suomettarelaiset, jotka kaikesta päät- Puhe n1 ies: Uudistan kehotukseni, että
924: täen suurpoliittisessa kysymyksessä viime ed. Pykälä tekisi hyvin ja laatisi ehdotuk-
925: vaaleissakin osoittivat olevansa taantumus- sensa kirjallisesti. Työjärjestyksen mukaan
926: mielisiä -puhumattakaan taloudellisista ky- on edustaja velvollinen sihteerille jättämään
927: symyksistä- saisivat paikkansa äärimmäi- ehdotuksensa ponsi kirjallisesti 1aadittuna
928: sessä oikeistossa. jos puhemies harkitsee sen tarpeelliseksi.
929: Ed. Pykälä noudattakoon siis tätä kehotusta,
930: Ed. S c h y b e r g s on: Molemmat edelli- jos hän tahtoo ehdotuksensa äänestyksen
931: set puhujat ovat puhuneet joutavia. Minä alaiseksi. (Hetkisen odotettua jatkaa puhe-
932: ehdotan, että istumajärjestelmä jääpi enti- mies:) Koska ei näy kirjallista esitystä kuu-
933: selleen. II luvan, niin ed. Pykälän ehdotus ei voi tulla
934: äänestyksen alaiseksi. Ed. Halonen on sitä
935: Ed. I n g m a n: Ryhmät ovat täällä jo kyllä ainakin osittain kannattanut, mutta
936: ottaneet paikkansa ja tuskin edustajilla on hänenkään ehdotuksensa ei voi tulla sem-
937: mitään halua muuttaa paikkoja täällä herra moisenaan äänestyksen alaiseksi, kun ei sitä-
938: Pykälän ja ehkä jonkun muun iloksi. Sitä kään ole erikseen kannatettu. Meillä ei siis
939: perusteina, jonka herra Pykälä toi esiin, ole muuta ehdotusta huomioon otettava
940: ei voi pitää muuna kuin pahan omantunnon kuin kansliatoimikunnan ehdotus siitä, että
941: ilmauksena, sillä tunnettua on että halli- ryhmät asettuisivat kuten entisillä valtio-
942: tuksen nykyinen kokoonpano ei suinkaan päivillä.
943: ole seuraus suomalaisen puolueen politii- Eduskunta ehkä hyväksyy kansliatoimi-
944: kasta, vaan eräitten muitten. kunnan ehdotuksen?
945: Ed. K a II i o: Tämä penkkijärjestysriita Ehdotus hyväksytään.
946: mielestäni on herätetty täällä aivan turhan
947: takia. Minä olen aivan samaa mieltä niiden
948: kanssa, jotka haluavat, että penkkijärjestys
949: pysytettäisiin entisellään. Suljetun istunnon pöytäkirJan julkaiseminen.
950:
951: Ed. H a n n u 1 a: Minun mielestäni tämä P u h e m i e s: Ed. Söderholm ot1 pyy-
952: myöskin on jotensakin turhanaikaista pu- tänyt puheenvuoroa eräästä asiasta.
953: 20 'rorRtaina 3 p. maaliskuuta.
954:
955:
956: Ed. S ö d e r h o l m: Det har varit sed dottaa, että valitsijamiesten lukumäärä hy-
957: att de öfverläggningar, som förts angående väksyttäisiin samaksi kuin edellisilläkin val-
958: det tal, som talmannen varit sinnad att hålla . tiopäivillä, eli 45:ksi. Haluaako kukaan tästä
959: på transalen vid landtdagens högtidliga puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta ehkä
960: öppnande, skett inför slutna dörrar, och en- hyväksyy puhemiehistön ehdotuksen.
961: ligt min tanke har detta varit en god sed.
962: N aturlig grannlagenhet och politisk ta.kt Ehdotus hyväksytään.
963: bjuder, att ett svarstal, som skall hållas utan
964: att man på förhand äger kännedom om det
965: tal, som man därmed afser a.tt besvara, icke
966: på förhand blir kändt utom den krets, som Tulkkien asettaminen.
967: har att öfverlägga om svaret. Härtill kom-
968: mer dessutom att dessa öfverläggningar stun- Puhemies: Saan ilmoittaa kansliatoi-
969: dom kunna vara af så ömtålig art att äfven mikunnan ehdottavan, että eduskunta päät-
970: på den grund desamma icke böra offentlig- täisi näilläkin valtiopäivillä asetettavaksi
971: göras. På dessa grunder beslöt landtdagen yhden yleisen tulkin, joka tulkitsisi ruotsin-
972: vid plenum i går att deba.tten icke skulle kielisten lausuntojen ponnet suomeksi, ja
973: vara offentlig. Emellertid hafva dessa skäl yksityisen tulkin, joka toimittaisi sen tul-
974: för att icke offentliggöra debatten numera kitsemisen, josta työjärjestyksen 26 §:n 2
975: fallit bort. Jag hemställer därför att landt- momentissa mainitaan.
976: dagen ville besluta a.tt offentliggöra proto-
977: kollet för det sammanträde, som i går ägde Ehdotus. hyväksytään.
978: rum inför slutna dörrar.
979:
980: Ed. Setä 1 ä: Pyydän saada kannattaa
981: edellisen puhujan tekemää ehdotusta. Bmoitus valitsi.jamiesten vaalist11.
982:
983: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. P u he m i e s: On ilmoitettava, että va-
984: litsijamiesten vaali tapahtuu ensi lauvan-
985: Puhemies: Ed. Söderholm on ed. tain istunnossa. Tämän takia ovat ehdo-
986: Setälän kannattamana ehdottanut, että pöy- kaslistat vaalia varten jätettävät sihteerille
987: täkirja eilisestä, ei-julkisesta istunnosta pää- viimeistään kello 12 huomenna perjantaina.
988: tettäisiin nyt julkaistavaksi. Tätä ehdotusta
989: ei ole vastustettu, ja eduskunta sen hyväk-
990: synee. Seuraava istunto on huomenna kello 12.
991: Ehdotus hyväksytään.
992: Istunto päättyy kello 3,19 päivällä.
993: Valitsijamiesten lukumäärä.
994: Pöytäkirjan vakuudeksi:
995: P u h e m i e s: Esitetään kysymys valit-
996: sijamiesten lukumäärästä. Puhemiehistö eh- Iivar Ahava.
997: 4. Perjantaina 4 p. maaliskuuta
998: klo 12 p.
999:
1000: Päiväjär,jestvs. Toimittaja K. V. Puuskan pitäessä, Puhe-
1001: miehen kutsumana, pöytäkirjaa, otetaan
1002: I l m o i t u k s i a: hovioikeudennotari Ahava Eduskunnan sih-
1003: teeriksi Työjärjestyksen 4 §:ssä määrätyksi
1004: 1) Sihteerin vaali. ajaksi.
1005: Esitetään: Pöydällepanoa
1006:
1007: 2) Arm. esit. n:o l Perintökaaren 9 luvun varten esitetään ja puhemiesneuvoston ehdo-
1008: 1, 2, 4, 5, ja 7 §:n muuttamisesta. tuksesta pannaan pöydälle ensi tiistain is-
1009: 3) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta. tuntoon
1010: 4) Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksun las-
1011: kemisen perusteesta. 2) Årm. esit. n:o 1 Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4,
1012: 5 Ja 7 §:n muuttamisesta,
1013:
1014: 3) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta ja
1015: Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi
1016: ed. Halonen, Estlander, Soininen ja Y. K. 4) .Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksu_jen laskemisen
1017: Yrjö-Koskinen. perusteista.
1018:
1019:
1020: llmoitusasiat.
1021: Painatustöiden valvoja
1022: Ed. Halonen ilmoitetaan sairauden takia
1023: päätetään kansliatoimikunnan ehdotuksesta
1024: estetyksi saapumasta istuntoon.
1025: näitäkin valtiopäiviä varten otettavaksi.
1026:
1027:
1028: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Seuraava istunto on huomenna, lauvan-
1029: taina, kello 12 päivällä.
1030: 1) Sihteerin vaali.
1031:
1032: P u h e m i e s: Määräajan kuluessa on
1033: avoimeksi julistettuun sihteerin virkaan il- Täysi-istunto päättyy kello 12,32 päivällä.
1034: moittautunut ainoastaan yksi hakija, hovi-
1035: oikeudennotari Iivar Ahava ja kansliatoimi- Pöytäkirjan vakuudeksi:
1036: kunta puoltaa hänen ottamistansa. Iivar Ahava.
1037: 5. Lauvantaina 5. p. maaliskuuta
1038: klo 12 p.
1039:
1040: Päiväjärjestys. Asiantuntijaksi vaalitoimituksessa avus-
1041: tamaan olen pyytänyt professori Ernst Lin-
1042: 1) Valitsijamiesten vaali. delöfin ja kehoitan nyt niitä edusmiehiä,
1043: 2) Puhemiehistön ehdotus V. J:n 35 §:n 1 jotka ovat olleet asiamiehinä ehdokaslistoja
1044: momentissa mainittujen valiokuntalli jäsen- sisäänjätettäessä, tulemaan puhemiestä avus-
1045: luvusta. tamaan lippuja. ava.ttaessa.
1046: 3) Puhemiehistön ehdotus erikoisvalio- Vielä on huomautettava, että vaali nyt
1047: kuntain asettamisesta. jo tapahtuu kahdessa paikassa. Liput jä-
1048: tetään kahteen uurnaan ja ovat ne taitetta-
1049: vat kokoon. Vasemmalla uurnalla tulevat
1050: äänestämään kaikki sosialidemokraattiseen
1051: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ryhmään ja maalaisliittoon kuuluvat edus-
1052: ed. Estlander ja Soininen. tajat, muut edustajat äänestävät oikealla.
1053: Sittenkuin vaaliliput ovat annetut ja
1054: avatut, keskeytetään istunto k:lo 12,3 5 p.
1055:
1056: Ilmoitusastat.
1057: Puhe m i e s: Saan ilmoittaa, että edus-
1058: taja Jonas Castren on minulle näyttänyt Täysi-istuntoa jatketaan
1059: asianomaisesti hyväksytyn valtakirjansa.
1060: k:lo 6 i. p.
1061: Vapautusta myönnetään yksitytsasiain ta-
1062: kia ensi maanantain istunnosta ed. Liliuk- Ilmoitusasioita :
1063: selle.
1064: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksi-
1065: tyisten asiain takia ed. Kellosalmi ja W al-
1066: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: jakka ensi maanantain istunnosta sekä ed.
1067: K. A. Saarinen tästä illasta alkaen ensi tiis-
1068: 1) Valitsijamiesten vaali. tai-aanmun asti.
1069: P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että is-
1070: tunto keskeytetään niin pian kuin vaaliliput
1071: ovat jätetyt uurnaan ja avatut. Vaalin tulos
1072: julistetaan iltapuolella kello 6, jolloin istun- Valitsijamiesten vaalin tulos.
1073: toa jatketaan ja silloin otetaan käsiteltä-
1074: viksi toiset päiväjärjestyksessä olevat asiat. Sihteeri lukee vaalitoimituksessa asiantun-
1075: Ennenkuin ryhdytään valitsijamiesten tijana toimineen professori Ernst Lindelöf'in
1076: vaaliin saan ilmoittaa, että määräajan ku- laatimasta kirjelmästä seuraavan:
1077: luessa on jätetty 5 ehdokaslistaa, jotka ovat
1078: painetut vaalilipuksi. Se on jaettu edusta- Valitsijamiesten vaalissa 5 p:nä maalis-
1079: jille ja tarvittaessa niitä on saatavina sih- kuuta 1910 on kunkin listan hyväksi äänes-
1080: teeriltä. tänyt:
1081: 2-l Lauvantaina 5 p. maaliskuuta.
1082:
1083:
1084: Listan N:o 1 86 äänestäjää. Lista :X:o 5
1085: >) N:o 2 26 ))
1086: Varsinaisia j ä sen i ä: Pennanen,
1087: )) N:o 3 18 » Riihelä, Hannula, Wiljakainen, Snellman ja
1088: >) N:o 4 41 >>
1089: Astala.
1090: N:o 5 26 >)
1091: V a r a j ä s e n i ä: Homen ja Kekki.
1092: siis yhteensä 197 äänestäjää. Tämän mu-
1093: kaan on eri listojen ehdokkaista valittu: 2) Puhemiehistön ehdotus Y. J:n 35 §:n 1 momen-
1094: tissa mainittujen valiokuntain jäsenlnvusta.
1095: Listasta N :o 1 20 ehdokasta
1096: >> N:o 2 6 » Puhemies: Puhemiehistö tällä kertaa
1097: ,, N:o 3 4 >> käytännöllisistä syistä ehdottaa, että pu-
1098: N:o 4 9 >> heenalaisten valiokuntain jäsenlukua, jotta
1099: N:o 5 6 >> se tulisi epätasaiseksi, lisättäisiin entises-
1100: yhteensä 45 varsinaista jäsentä. tään yhdellä jäsenellä kuhunkin valiokun-
1101: taan, ja että siis valittaisiin jäseniä v a l t i o-
1102: Vaalijärjestyksen 11 §:n~ mukaan on siis v a r a i n valiokuntaan 21, per u s-
1103: valittava: tuslakivaliokuntaan 17, laki-
1104: v a 1 i o k u n t a a n 17, t a l o u s v a 1 i o-
1105: Listasta N:o 1 6 varajäsentä~il k u n t a a n 17 ja p a n k k i v a 1 i o k u n-
1106: >) N:o 2 2 >) t aan 13.
1107: ?) N:o 3 2 >)
1108:
1109: )) N:o 4 3 >) Ed. Kello salmi: Vaikka ehkä onkin
1110: )) N:o 5 2 >) jonkun verran perää siinä, että käytännölli-
1111: set syyt voivat aiheuttaa tuon ehdotuksen,
1112: yhteensä 15 varajäsentä. niin katson että sama tulos voidaan valio-
1113: Vta l i t u i k s i o v a t t u 11 e e t : kunnissa saavuttaa silläkin, että vaikka
1114: valiokuntien lukumäärä pidetäänkin nykyi-
1115: Lista N:o 1 sellään, ne soveltavat kulloinkin asian kä-
1116: V a r s i n a i s i a J a s en 1 a: Annala, sittelyyn ryhtyessään jollakin tavalla sitä
1117: Typpö, Aro, Eloranta, E., Hoikka, Kirves, asiain tilaa, joka syntyisi siitä että mieli-
1118: Murros, Hämäläinen, Häyrynen, Sivenius, piteet voivat hyvin usein joutua arvan
1119: Kiiskinen, Koskinen, F., Kotonen, Lehtonen, varaan. Vastustan siis luvun lisäämistä ja
1120: Aromaa, Lundström, Mäki, Järvinen, Mä- ehdotan, että se pysytettäisiin ennallaan.
1121: kelä ja Lonkainen.
1122: V a r a j ä s en i ä: Kopila, Komu, Salo, Ed. K i v i k o s k i: Pyydän vaan kannat-
1123: Tuomi, Helle, ja Turunen, 0. W. taa ed. Kellosalmen ehdotusta.
1124:
1125: Lista N:o 2 Ed. H a 1 o n e n: Pyydän kannattaa sitä
1126: ehdotusta että lisättäisiin jäsenmäärää yh-
1127: V a r s i n a i s i a J a s e n 1 a: Sundblom, dellä.
1128: Lindelöf, Roos, Nybergh, Dagmar Neovius,
1129: ja Inborr. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1130: Vara j ä sen i ä: Björk ja Sohlberg.
1131: Lista, N:o 3 P u h e m i e s: Puhemiehistön ehdotusta
1132: vastaan on ed. Kellosalmi ed. Kivikosken
1133: Varsinaisia jäseniä: Heikkinen, kannattamana ehdottanut, että jäsenluku pu-
1134: Poutiainen, Relander ja Saalasti. heenaolevissa valiokunnissa pysytettäisiin sa-
1135: Varajäseniä: Lahdensuo ja Hahl. mana kuin ennen, eli että siis olisi oleva
1136: Lista N:o! valtiovarainvaliokunnassa 20 jäsentä, perus-
1137: tuslakivaliokunnassa, lakivaliokunnassa ja
1138: V a r s i n a i s i a j ä s e n i ä: Listo, Torp- talousvaliokunnassa kussakin 16 jäsentä ja
1139: pa, Kairamo, Junnila, Honkajuuri, Käki- pankkivaliokunnassa 12 jäsentä. Koska tä-
1140: koski, Peurakoski, Repo ja Vaarala. mä ehdotus on yhtenäinen ehdotus, nimitän
1141: V a r a j ä s e n i ä: Rannikko, Ojanen ja sitä ed. Kellosalmen ehdotukseksi ja äänesty-
1142: Koivisto. tän siitä.
1143: Valitsijamiesten vaali. 25
1144:
1145: Äänestys ja päätös: hufvud för stora utskottets räkning kunde
1146: reserveras ett antal la.ndtdagsmän, som icke
1147: Ken hyväksyy puhemiehistön ehdotuk- vore i allt för hög grad upptagna af arbete i
1148: sen tässä kohden, äänestää >>jaa.>>; jos >>ei•> voit- specialutskotten. På dessa grunder vågar
1149: taa. on ed. Kellosalmen ehdotus hyväk- jag alltså föreslå, att antalet medlemmar i
1150: syttY.: de extraordinarie utskotten måtte fastställas
1151: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.; till 15.
1152: puhemiehistön ehdotus on siis tässä kohden
1153: hyväksytty. Ed. H o m e n: Minä olen myös sitä mieltä
1154: 3) Pultemiehistön ehtlotus erikoisvaliokuntien aset-
1155: että olisi paras asettaa. ainoastaan 15 jäsentä
1156: ;tamisesta ja niitlen jäsenmäärästä.
1157: näihin va.liokuntiin. On jo nähty, että on
1158: vaikeata. valtiopäiväin loppupuolella. ennät-
1159: P u'h e m i e s: Puhemiehistö on äänes- tää saada. aikaa valiokunnissa. ja. vielä vä-
1160: tyksen· jälkeen päättänyt ehdottaa asetetta- hemmän eduskunnassa tarpeeksi perehtyä
1161: vakai seuraavat erikoisvaliokunnat: sivistys- as.ioihin. Nyt jo on valiokuntien jäsenluku
1162: valiokunnan, ma.ata.lousvaliokunnan, työ- ollut aika suuri. Kun se nyt vielä korote-
1163: väenasiainvaliokunnan sekä laki- ja talous- taan, niin vaikeudet, jotka tästä johtuvat,
1164: valiokunnan. Mitä jäsenmäärään tulee, niin tulevat vielä suuremmiksi. Sentähden olisi
1165: ehdottaa puhemiehistö, että niihin kuhunkin pyrittävä mikäli mahdollista siihen, että
1166: valittaisiin 17 jäsentä. Tätä lukua puhemie- voisi olla jäseniä, jotka eivät olisi niin mo-
1167: histö perustelee sillä, että olisi vältettävä nessa valiokunnassa.. Tämä luku 15 on val-
1168: monen erisuuruisen valiokunnan asetta- lan sopiva ja valitan ettei alkuperäisesti ole
1169: mista. Ensin otetaan käsiteltäväksi se osa V. J:ssä määrätty tätä lukua.. Se oli jon-
1170: puhemiehistön ehdotuksesta., että asetettai- kinmoista. jälkikaikua säätyvaltiopäiväin
1171: siin 4 erikoisvaliokuntaa, nimittäin sivis- ajalta., joka vaikutti, että luku määrättiin,
1172: tysvaliokunta, maata.lousvaliokunta., työ- 16:ksi. Nämä syyt minusta. vaikuttavat sen
1173: väenasiainvaliokunta sekä laki- ja. talous- että nyt pitäisi koettaa saada valiokunta.in
1174: valiokunta.. Haluaako kukaan tästä pu- jäsenlukua mikäli mahdollista. pienemmäksi
1175: hee:nvuoroa.? Ellei, niin eduskunta. hyväk- ja tässä siihen on mahdollisuutta.. Luulta-
1176: synee puhemiehistön ehdotuksen tässä koh- vasti tulee tämä järjestely pysymään ja sen-·
1177: den. tähden on hyvä, jos nyt jo päätämme, että
1178: tuo luku olisi 15. Se epäkohta., josta. puhemies-
1179: Puhemiehistön ehdotus hyväksytään. neuvosto on muistuttanut, että tulee monen-
1180: Puh e mies: Tulee sitten ratkaistavaksi laisia valiokuntia jäsenlukuun nähden, on
1181: kysymys jäsenluvusta. Puhemiehistö eh- itse asiassa äärettömän pieni. Ainoa epä-
1182: dottaa näihin 4 valiokuntaan kuhunkin 17 kohta, mikä tästä aiheutuisi, olisi, että ne
1183: jäsentä. laskumiehet eri puolueissa, jotka laskevat
1184: kuinka monta. miestä eri puolueet saavat
1185: 1\:eskustelu: eri valiokuntiin, saavat uhrata laskemiseensa
1186: 5 a 10 minuuttia. enemmän aikaa kuin muu-
1187: Ed. L i n d e l ö f: I motsats till presidiets ten, ja todellakin tämä epäkohta tuntuu var-
1188: förslag ber jag få hemställa, a.tt medlems- sin mitättömältä. Mutta sen suurempaa
1189: antalet uti de extraordina.rie utskotten måtte asiallista syytä ei olekaan sitä vastaan, että
1190: bestämma.s till 15. Landtdagen ha.r nu, ge- luku alennettaisiin 15:ksi, vaikka ehkä muo-
1191: nom att den beslutit en ökning af medlems- dollisesti olisi kauniimpaa, jos ei olisi näin
1192: a.ntalet i de ordinarie utskotten, engagerat monenlaisia lukuja olemassa.
1193: ett något större antal af la.ndtdagens med- Mitä sitte tulee nykyoloihin - ja luulta-
1194: lemmar i utskottens arbete. Detta. borde vasti ovat laskumiehet nyt laskeneet, miten
1195: enligt min mening kompenseras genom att i paljo toinen tai toinen ryhmä voittaa tästä
1196: någon mån minska medlemsa.ntalet i de järjestelmästä- niin jos asetetaan 15 jäsentä
1197: extraordina.rie utskotten. 15 är i och för sig näihin va.liokuntiin, niin tulee suhde jäsen-
1198: ett fullt tillräckligt antal medlemma.r i ·ett lukujen välillä eri puolueissa olemaan niissä
1199: utskott för att utskottsarbetet ska.ll kunna. aivan erinomaisen suuressa määrin lähellä
1200: bedrifvas med nödig sa.kkunskap. Enligt sitä suhdetta, joka vallitsee ryhmien jäsen-
1201: min mening vore det önskligt om öfver lukujen välillä. Se on siis paljon luonnolli-
1202: 26 Lauvantaina 5 p. maaliskuuta.
1203:
1204:
1205: sempi nykyhetkellä, ja se on siksi luonnolli- Äänestyksessä annetaan 73 jaa- ja ll3 ei-
1206: nen, että jos tehdään liittoja toiseen tai toi- ääntä. Eduskunta on siis hyväksynyt ed
1207: seen suuntaan, niin tämä ei voi muuttaa jä- Lindelöfin ehdotuksen, että puheenaoleviin
1208: senlukua valiokunnissa. Mutta sen sijaan jä- erikoisvaliokuntiin, nimittäin, s i v i s t y s-
1209: senluvun ollessa 17 suhde puolueiden välillä m a a t a 1 o u s-, t y ö v ä en a s i a i n- sekä
1210: valiokunnissa tulee siksi kummalliseksi, että l a k i - j a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
1211: sitä voi liittojen kautta muuttaa. Ja jos se tulee valittavaksi kuhunkin 15 jäsentä.
1212: jää semmoiseksi, niin se ei vastaa ollenkaan
1213: sitä suhdetta, joka on ryhmäin suuruuden
1214: välillä. Pääasiallisesti periaatteellisista syistä
1215: - sillä voihan suhde ryhmäin välillä muut- Puhemies: Sen johdosta, että. äskei-
1216: tua toisista valtiopäivistä toisiin - mutta sessä äänestyksessä on annettu 5 avonaista
1217: myös jos ottaa nykyhetken huomioon, niin lippua, pyydän huomauttaa edustajia siitä,
1218: kannatan ehdotusta, että jäsenluku tulisi että liput ovat äänestyksessä aina taivutet-
1219: määrätyksi 15:ksi näissä valiokunnissa. Mi- tavat, niin että ne eivät ole avonaisia, sillä
1220: nulla on edessäni laskuja, mutta ehkä niitä avonaiset liput täytyy hylätä.
1221: on turha tässä esiin tuoda, laskuja, jotka näyt-
1222: tävät, kuinka hyvästi suhde eri ryhmäin
1223: jäsenluvun välillä tässä 15-miehisessä valio-
1224: kunnassa vastaisi ryhmäin suhdetta. Puheenvuoron saa
1225:
1226: Ed. L i s t o: Minä pyydän vaan lyhyesti Ed. N y b e r g h: Kun minä olen ikävuo-
1227: ilmoittaa, että minä myös kuulun niihin, silta vanhin valitsijamies ja minun velvolli-
1228: jotka suovat, että nyt kysymyksessä olevat suuteni siis työjärjestyksen mukaan on kut-
1229: valiokunnat määrätään kukin 15 jäseniseksi. sua kokoon valitsijamiehet, niin pyydän, että
1230: valitsijamiehet olisivat hyvät ja jäisivät
1231: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tänne istunnon loputtua.
1232: P u h e m i e s: Puhemiehistön esitystä vas-
1233: taan, että puheenalaisiin valiokuntiin mää-
1234: rättäisiin 17 jäsentä, on ed. Lindelöf useam- Seuraava täysi-istunto ilmoitetaan olevan
1235: pain kannattamana ehdottanut, että luku ensi maanantaina kello 7 i. p.
1236: määrättäisiin 15:ksi. Tulen nimittämään
1237: tätä ehdotusta ed. Lindelöfin ehdotukseksi.
1238: Äänestys ja päätös : Täysi-istunto päättyy kello 7,05 i. p.
1239: Ken hyväksyy puhemiehistön ehdotuksen Pöytäkirjan vakuudeksi:
1240: tässä kohdin, äänestää )>jaa)>; jos )>ei» voittaa
1241: on ed. Lindelöfin ehdotus hyväksytty. Iivar Ahava.
1242: 6. Maanantaina 7 p. maaliskuuta
1243: klo 7 i. p.
1244:
1245: Pähä,j är,j estys. Päivä,jär,jestyksessä oleva asia:
1246: I l m o i t u k s i a: Valiokuntien jäsenet .ja varajäsenet.
1247: Sihteeri lukee valitsijamiehiltä saapuneen
1248: 1) Va.liokuntien jäsenten ja varajäsenten kirjelmän tältä päivältä ja siihen liitetyn
1249: vaalin tulos julaistaan. pöytäkirjan. Ne ovat näin kuuluvat:
1250: Suomen Eduskunnalle.
1251: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi Ilmoittaen valinneensa puheenjohtajak-
1252: ed. Danielson-Kalmari, Hallberg, Halonen, seen allekirjoittaneen Liston, lähettävät
1253: Kellosalmi, Lilius, D. Neovius, Nevanlinna valitsijamiehet täten kunnioittaen Edus-
1254: Paasikivi, Pietinen, K. A. Saarinen, Soinine~
1255: ja Walja.kka.
1256: kunnalle pöytäkirjan, josta käy selville,
1257: ketkä edusmiehet ovat tulleet valituiksi
1258: ,
1259: Perustuslaki-, Laki-, Talous-, Valtiovarain-,
1260: Pankki-, Sivistys-, Työväenasiain-, Laki ja
1261: Ilmoitusasiat: talous- ja Maatalousvaliokuntien jäseniksi
1262: ja varajäseniksi.
1263: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed.
1264: D. Neovius ja Paasikivi sairauden takia Valitsijamiesten puolesta:
1265: tästä ja huomispäivän istunnosta; ed. Hall-
1266: berg muiden valtiopäivätehtävien takia tä- A. Listo.
1267: män päivän istunnosta; sekä yksityisten
1268: asiain takia ed. Pietinen tämän illan istun- Mauri Honkajuuri.
1269: nosta. ja ed. Hännineri-Walpas tämän viikon
1270: loppuun asti.
1271: Pöytäkirja, tehty Suomen Edus-
1272: kunnan valitsijamiesten kokouksessa
1273: Kanslian virkailiJat .ia tnlkit.
1274: maanantaina 7 päivänä maaliskuuta
1275: 1910. Saapuvilla olivat kaikki varsi-
1276: Kansliatoimikunnan puolesta ilmoitetaan naiset valitsijamiehet, paitsi Lund-
1277: että kansliatoimikunta on ottanut eduskun- ström, Murros, Neovius, D. ja Torppa,
1278: nan yleiseen kansliaan notariksi varatuo- joiden sijaan astuivat varajäsenet
1279: mari Iivari Fröjdmanin ja kanslistikai fi- Salo, Tuomi, Björk ja Rannikko.
1280: lo~ofianmaisteri Hjalmar Tukiaisen; ruotsa-
1281: laisen kansliaosaston päälliköksi filosofian- 1 §.
1282: maisteri John Grönlundin ja notariksi isän- Puheenjohtaja ilmoitti ottaneensa asian-
1283: nöitsijä E. Enebergin, sekä eduskunnan tuntijaksi vaalitoimitusta varten vakuutus-
1284: n. k. yleistulkiksi toimittaja K. V. Puuskan tarkastaja, filosofianmaisteri Onni Hall-
1285: ja yksityistulkiksi ruotsia puhuvia kansan- stenin.
1286: miehiä varten filosofianmaisteri Karl Man- 2 §.
1287: nelini.u.. · Määräajan kuluessa oli vaalitilaisuudessa
1288: käytettäväksi jätetty kunkin valiokunnan
1289: Maanantaina 7 p. maaliskuuta.
1290:
1291:
1292: vaalia varten vns1 ehdokaslistaa (liitteet Perustuslakivaliokuntaan
1293: n:o l, 2, 3, 4 ja 5), jotka kaikki täyttivät
1294: vaalijärjestyksen määräämät muodot. j ä sen i k s i:
1295:
1296: Setälä listasta n:o l
1297: 3 §. Castren, J, )) >)
1298:
1299: Sen johdosta, että ehdokaslistassa n:o 2 Wuolijoki )) 2
1300: Laine, I. V. )) >)
1301: oli kunkin valiokunnan ehdokasluetteloon
1302: merkitty sana >>varalle>>, päätettiin, että vaa- Tokoi >) >)
1303:
1304:
1305: lin tulosta laskettaessa ehdokasluettelot kä- Mäkelin >) >)
1306:
1307:
1308: sitellään sillä tavalla kun tuota sanaa ei Nuorteva )) >)
1309:
1310:
1311: olisi. Walavaara )) >)
1312:
1313: Aro )) »
1314: 4 §. Aalle )) ))
1315:
1316: Koska vaalissa listaa n:o 1 kannatti 6 Mechelin >) 3
1317: äänestäjää, listaa n:o 2 20 äänestäjää, listaa Estlander >) ))
1318:
1319: n:o 3 6 äänestäjää, listaa n:o 4 9 äänestäjää Danielson-Kaimari )) 4
1320: ja listaa n:o 5 4 äänestäjää, tulee varsinai- Ingman \) ))
1321:
1322: siksi jäseniksi sellaiseen valiokuntaan, jossa Torppa )) >)
1323:
1324: on 21 jäsentä, listasta n:o 1 2 henkilöä, Nevanlinna )) ))
1325:
1326: listasta n:o 2 9, listasta n:o 3 2, listasta n:o 4 Alkio >) 5
1327: 4 ja listasta n:o 5 1 henkilö; sellaiseen valio-
1328: kuntaan, jossa on 17 jäsentä, listasta n:o 1
1329: 2 henkilöä, listasta n:o 2 8, listasta n:o 3 2, v a r a j ä s e n i k s i:
1330: listasta n:o 4 4, ja listasta n:o 5 1 henkilö;
1331: sellaiseen valiokuntaan, jossa on 15 jäsentä, Lilius listasta :n.:o l
1332: WJ
1333: Eloranta, J. V. )) :·: 2
1334: listasta n:o 1 2 henkilöä, listasta n:o 2 7
1335: henkilöä, listasta n:o 3 2, listasta n:o 4 3 ja Boman )) ))
1336:
1337:
1338: listasta n:o 5 1 henkilö sekä sellaiseen valio- Mänty )) ))
1339:
1340:
1341: kuntaan, jossa on 13 jäsentä listasta n:o l 1 Wrede \) 3
1342: henkilö, listasta n:o 2 6, listasta n:o 3 1, Lagerlöf )) 4
1343: listasta n:o 4 2 ja listasta n:o 5 1 henkilö; Listo )) ))
1344:
1345:
1346: jota paitsi listoilla n:ot 1, 2, 3 ja 5 on sama Pykälä 1) 5
1347: oikeus kolmeen •paikkaan sellaisessa valio-
1348: kunnassa, jossa on 21 jäsentä, ja ratkaisi Lakivaliokuntaan
1349: arpa nämä paikat listoille n:ot 1, 3 ja 5, sekä
1350: listoilla 1, 3 ja 4 sama oikeus kahteen paik- jäseniksi:
1351: kaan sellaisessa valiokunnassa, jossa on 13
1352: jäsentä, ja ratkaisi arpa paikat listoille Talas listasta n:o 1
1353: n:ot 3 ja 4. Castren, A. )) ))
1354:
1355: Kotonen )) 2
1356: Vaalijärjestyksen 12 §:n mukaan tulee Airola )) ))
1357: valittavaksi varajäseniä sellaiseen valio- Hämäläinen )) ))
1358: kuntaan, Manner >) ))
1359:
1360: Heikkilä >) ))
1361: 21 jäs. 17 jäs. 15 jäs. 13 jäs. Koskinen )) ))
1362:
1363: lista n:o 1 2 henk. 1 henk. 1 henk. 1 henk. Aronen )) ))
1364:
1365: lista n:o 2 4 3 ))3 ))3 » Jokinen, A. >) ))
1366:
1367: lista n:o 3 2 1 1 1 >> Nybergh >) 3
1368: lista n:o 4 2 >> 2 » 2 2 Björk )) >)
1369:
1370: lista n:o 5 1 » 1 ))1 1 Rautapää >) 4
1371: Repo >) ))
1372:
1373: Yrjö-Koskinen, I. >) ))
1374:
1375: Kun vaalin tulos oli laskettu huomattiin Wahe >) ))
1376:
1377: valituiksi: Poutiainen )) 5
1378: Valiokuntien vaali. 2H
1379: -----~----------
1380:
1381:
1382:
1383:
1384: v a. r a j ä s e n i k s i: Kirves listasta n:o 2
1385: Sivenius >) ))
1386:
1387: Löthman listasta n:o l Saarikivi >> ))
1388:
1389: Wainio >) 2 von Born >> 3
1390: Rantanen, F. )) )) Neovius, A. /) ))
1391:
1392: Eronen )) )) Hallberg >) >)
1393:
1394: Söderholm >) 3 Arajärvi >) 4
1395: Seppä-Murto >) 4 Kairamo )) \)
1396:
1397: Listo \) )) Rapola )) >)
1398:
1399: Oranen \) 5 Virkkunen )) ))
1400:
1401: Kallio )) 5
1402: 'l'alousya]iokuntaan Leino ))
1403:
1404:
1405: jäseniksi:
1406: v a r a j ä s e n i k s i:
1407: Nylander listasta n:o l
1408: Riihelä )) Kaasalainen listasta n:o l
1409: Aromaa >) 2 Pietinen )) ))
1410:
1411: Rantanen, S. )) )) Lumio )) 2
1412: Saari )) )) Kronqvist >) ))
1413:
1414:
1415: Tuomi >) )) Kellosalmi )) »
1416: Typpö >) )) Törmä >) >)
1417:
1418: Turunen, 0. V. >) )) Nordlund )) 3
1419: Koponen >) >) Neovius, D. >) >)
1420:
1421: Savolainen )) )) Rannikko )\ 4
1422: Roos 3 Lanne )) >)
1423:
1424: Inborr >) )) Karhi )) 5
1425: Honkajuuri » 4
1426: Peurakoski )) )) Pankki valiokuntaan
1427: Pullinen >) ))
1428:
1429: Knuutila )) jäseniksi:
1430: Hahl >) 5
1431: Hom{m listasta n:o l
1432: v a r a j ä s e n i k s i: W alpas-Hänninen )) 2
1433: Eloranta, J. V. )) >)
1434:
1435: Tanttu listasta n:o l Törmä )) >)
1436:
1437: Turunen, M. >) 2 Waljakka >) ))
1438:
1439: Tikkanen >) >) Mänty )) ))
1440:
1441: Kurkinen )) >) Kellosalmi ))
1442:
1443: Aschan )) 3 Schybergson >), 3
1444: Malmivaara )) 4 Nordlund >) »
1445: Junnila >) )) Paasikivi >) 4
1446: Lohi )) 5 Junnila >) ))
1447:
1448: Warvikko )) ))
1449:
1450: ValtiovarainYalioktmtaan Lahdensuo >) 5
1451: jäseniksi:
1452: v a r a j ä s en i k s i:
1453: Koskeiin listasta n:o l
1454: Hultin )) » Arokallio listasta n:o 1
1455: Puhakka )) )) Järvinen >) 2
1456: Murros >) 2 Herrala )) >)
1457: Hörhammer )) >) Aronen )) >)
1458:
1459: Sainio )) )) Aschan )) 3
1460: Tanner >) >) Arajärvi )) 4
1461: Kanervo >) )) Virkkunen 1) ))
1462:
1463:
1464: Komu )) )) Junes >) 5
1465: ;31) Maanantaina 7 p. maaliskuuta.
1466: - ------
1467:
1468:
1469:
1470: Si,·istysvaliokuntaan Lonkainen listasta n:o 2
1471: Sohlberg \) 3
1472: jäseniksi: Kaakko-oja >) 4
1473: Hannula listasta n:o l Seppä-Murto )) ))
1474:
1475:
1476: Åkesson )) ))
1477: Kakriainen \) 5
1478: Salmi 2
1479: l,aki- ja talousvaliokuntaan
1480: Kivikoski )} ))
1481:
1482: Jokinen, W. )) >)
1483: jäseniksi:
1484: Järvinen )) ))
1485:
1486: Aakula \) )) Pennanen listasta n:o l
1487: Kiiskinen )) )) Fränti )) >)
1488:
1489: Annala )) Häyrynen )) 2
1490: Lindelöf >) 3 Kannisto )) ))
1491:
1492: Sundblom r, )) Perttilä \) ))
1493:
1494: Soininen 4
1495: 1) Saarinen, E. )) \)
1496:
1497: Waa.rala )) \) Mäki )) \)
1498:
1499: Yrjö-Koskinen, Y. K. )) \) Hoikka )) ))
1500:
1501: Relander )) 5 Virkki ))
1502: .,
1503: Grotenfelt )) .:)
1504:
1505: v a r a. j ä s en i k s i: Bäck )) \)
1506:
1507: Hjelt, A. \) 4
1508: Löthma.n listasta n:o l Koivisto )) ))
1509: Orasmaa )) 2 Laine, 0. )) ))
1510: Herrala \) ))
1511: Heikkinen )) 5
1512: Waljakka \) ))
1513:
1514: Rosenqvist 1) 'l
1515: .:)
1516: v a r a j ä s e n i k s i:
1517: Sipilä i) 4
1518: Käkikoski ))
1519: Snellman listasta n:o l
1520: Latvala 5 Tikkanen )) 2
1521: Savolainen ))
1522:
1523: 'ryöväenasininvaliokulltaan Kääriäinen \) \)
1524:
1525: Gädda )) 3
1526: jäseniksi: Malkamäki )) 4
1527: Lanne )) ))
1528:
1529: Erkko listasta n:o l Kakriainen )) 5
1530: Pietinen >) \)
1531:
1532: Helle )) 2 Maatalousvaliokuntaan
1533: Lundström \) \)
1534:
1535: Salo )) )) jäseniksi:
1536: Pohjola )) ))
1537:
1538: Paasivuori \) )) Kekki listasta n:o l
1539: Pärssinen \) )) Snellman )) ))
1540:
1541: Sillanpää )) )) Siren )) 2
1542: Granfelt )) 3 Eloranta, E. )) ))
1543:
1544: Hjelt, V. >) )) Telkkä )) ))
1545:
1546: Haapanen )) 4 Saarinen, K. A. )) ))
1547:
1548: Tulikoura )) )) Etelämäki )) ))
1549:
1550: Yrjö-Koskinen, E. S. )) )) Huttunen )) \)
1551:
1552: Karhi )) 5 Mäkelä )) ))
1553:
1554: von Troil \) 3
1555: v a r a j ä s e n i k s i: Storbjörk~ \) ))
1556:
1557: Ojanen \) 4
1558: Wiljakainen listasta n:o l Ripatti \) ))
1559:
1560: Lehtonen )) 2 Wuorivirta \) ))
1561:
1562: ·walpas-Hänninen \) )) Saalasti )) 5
1563: Valiokuntien vaali. 31
1564:
1565: v a r a j ä s e n i k s i: Puhemies: Valittujen valiokuntien
1566: Astala listasta n:o I vanhimmat jäsenet pyytävät puhemiehen
1567: Kopila )) 2 kautta ilmoittaa, että valiokunnat kokoon-
1568: Lautasalo )) >) tuvat ensimäiseen istuntoansa huomenna
1569: Miettinen )) )) kello II muut Säätytalolla paitsi Pankki-
1570: Gädda 3 valiokunta, joka kokoontuu Suomen Pankin
1571: Pullinen )) 4 talolla.
1572: Malkamäki l)
1573:
1574: Heikkinen )) 5
1575: 5 §.
1576: Tätä pöytäkirjaa valittiin tarkastamaan Seuraava istunto on huomenna kello 6 i. p.
1577: ehdokaslistain asiamiehet, ed. Peurakoski,
1578: Asta.la, Heikkinen, Sundblom ja Koskinen.
1579: Vakuudeksi:
1580: Mauri Honkajuuri. Täysi-istunto päättyy kello 7,40 i. p.
1581: Tarkastettu ja hyväksytty:
1582: J. Oskari Peurakoski. Julius Sundblom. Pöytäkirjan vakuudeksi.
1583: F. Koskinen. J. A. Heikkinen.
1584: Juho Astala. Iivar Ahava.
1585: 7. Tiistaina 8 p. maaliskuuta
1586: klo 6 i. p.
1587:
1588: Päiväjärjestys. Valiokuntien puheenjohtajat.
1589: Ilmoitetaan että puheenjohtajiksi ja vara-
1590: I 1 m o i t u k s i a: puheenjohtajiksi alempana mainittuihin valio-
1591: kuntiin on valittu seuraavat edustajat,nimittäin:
1592: Esitetään: perustuslakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi.
1593: ed. Me c h e 1 i n, varapuheenjohtajaksi ed,
1594: 1) Ann.. esit. n:o 1 Perintökaaren 9luvun 1, 2, Setä 1 ä;
1595: 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. valtiovarainvaliokuntaan: puheenjohtajaksi
1596: 2) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta. ed. V i r k k u n e n, varapuheenjohtajaksi ed.
1597: 3) Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksun laskemi- Tanner;
1598: sen perusteesta. lakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. N y-
1599: b e r g h, varapuheenjohtajaksi ed. K o t o n e n;
1600: Pöydällepanoa varten talousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1601: esitetään: Nyland e r, varapuheenjohtajaksi ed. R o o s;
1602: pankkivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1603: 4) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1908. Paasikivi, varapuheenjohtajaksi ed. Nord-
1604: l und;
1605: laki- ja talousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi
1606: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ed. G r o t en f e 1 t, varapuheenjohtajaksi ed.
1607: Halonen, Hänninen-Walpas, D. Neovius, Ne- A. H j e 1 t;
1608: vanlinna, Paasikivi, Rapola ja Soininen. sivistysvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1609: Li n d e l ö f, varapuheenjohtajaksi ed. Y. K.
1610: Y r j ö - K o s k i n e n;
1611: IJmoitu~'asiat: maatalousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1612: v o n T r o i 1, varapuheenjohtajaksi ed. 0 j a-
1613: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Ne- nen;
1614: vanlinna sairauden takia, josta lääkärintodis- työväenasiainvaliokuntaan: puheenjohtajaksi
1615: tus on annettu, 6 viikon ajaksi tämän kuun 5 ed. E r k k o, varapuheenjohtajaksi ed. P a a s i-
1616: päivästä lukien ja ed. Rapola niinikään sairau- v u ori.
1617: den takia tämän päivän istunnosta.
1618: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1619: Suuren valiokunnan vaali 1) Pel"intökaaren 9 luvun 1, 2, !, 5 ja 7 §:n
1620: muuttamista
1621: ilmoitetaan tapahtuvaksi ensi torstaina kello
1622: II a. p., joten siis ehdokaslistat, suhteellisen koskevan armollisen esityksen n:o 1
1623: vaalitavan mukaan toimitettavista vaaleista ehdottaa puhemiesneuvosto lähetettäväksi
1624: valtiopäivillä noudatettavien määräysten mu- lakivaliokuntaan.
1625: kaan ovat jätettävät sihteerille viimeistään Puheenvuoroa käyttäen lausuu:
1626: huomenna keskiviikkona ennen kello 12 päi-
1627: vällä. Ed. W u o r i v i r t a: Tässä armollisessa ase-
1628: tuksessa perintökaaren 9luvun muutamien §:ien
1629:
1630: 5
1631: 34 Tiistaina, 8 p. maaliskuuta.
1632:
1633:
1634: muuttamisesta, sen pohjustelussa, huomaute- suutta, niin kellä muulla olisi tämä tehtävä kuin
1635: taan siitä, että jonkinlainen perunkirjoituksen tuomarilla ~ Ja sillä perusteella olisi siis 4:een
1636: silmälläpito veronäkökannalta kävisi mahdol- pykälään pantava lisäys, että pyydettäessä
1637: liseksi. Mutta maalaisoloihin nähden ainakin antakoon tuomari todistuksen siitä, että lail-
1638: olisi tarpeellista tähän armolliseen esitykseen linen pesäositus asianomaisen kuoleman jäl-
1639: liittää muutamia lisäyksiä, jotka selvittäisivät, keen on tehtynä, nimittäin silloin, jos ei vanhaa
1640: että myös muussakin suhteessa olisi perunkirjoi- säännöstä tulisi noudatettavaksi, että peru-
1641: tuksen silmälläpito tarpeellista. kirja on annettava kahdessa kappaleessa.
1642: Täällä on 1 §:ssä sanottuna, että eloonjäänyt Jos tämä tulisi laiksi, mikä tässä armollisessa
1643: mies tahi vaimo on velvollinen toimitutta- esityksessä esitetään, niin silloin olisi tämä to-
1644: maan perunkirjoituksen perillisten taikka heidän distus tuomarin annettava, tai vielä annettava
1645: holhoojiensa taikka asiamiestensä läsnäollessa. todistus siitä, kuten on säädettynä toisessa
1646: Mutta sitä ei ole ainakaan yleisesti noudatettu. paikassa vihkijälle, että hänen on katsottava,
1647: Paljo on alaikäisiä perillisiä, joittenka etua ei onko perillisten, heidän holhoojansa tai edus-
1648: ole perunkirjoituksessa ollut valvomassa asian- miestensä läsnäollessa tehty tämä pesäositus
1649: omainen holhooja. ja heidän nimikirjoituksellansa vahvistettu.
1650: Vielä täällä jälkeenpäin sanotaan, että jos ei Kun minä näitä huomautuksia nyt teen, niin
1651: mies eikä vaimo ole elossa, niin silloin on pe- teen sen siinä toivomuksessa, että jos nämä
1652: rillisten toimitettava sama mitä edellä on sa- lisäykset pantaisiin näihin pykäliin, niin jäl-
1653: nottu. Mutta olettakaamme, että perilliset keenpäin vältettäisiin monia mieliharmia, joita
1654: ovat vajavaltaisia. Kuka silloin heidän edes- saa kokea sekä vihkijät että myöskin asian-
1655: tänsä omaisuuden ilmi antaa, ellei ole holhoo- omaiset uudestaan avioliittoon aikovat.
1656: jia olemassa~
1657: Neljännessä pykälässä sanotaan, että peru- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1658: kirja on oikeuteen annettava avonaisena. Ny-
1659: kyään voimassa-olevassa laissa säädetään, että Arm. esitys n:o 1 lähetetään 1 a k i v a 1 i o-
1660: kun pesä on pantu kirjaan, on perukirjasta jäl- k unta a n.
1661: jennös annettava tuomarille. Tämä kohta siis 2) Kyytitoimesta
1662: on entisestään muutettu. Tulevaisuudessa siis
1663: tulisi olemaan niin, että tuomarille ei annettai- annettua armollista esitystä n:o 2 esittäessään
1664: sikaan muuta kuin alkuperäinen perukirja. puhemies ilmoittaa että puhemiesneuvosto eh-
1665: Samassa pykälässä säädetään tässä ehdotuk- dottaa sen lähetettäväksi laki- ja talousvalio-
1666: s~ssa, että jos joku perillisistä on vajavaltai-
1667: kuntaan.
1668: nen j. n. e., niin merkittäköön tuomioistui-
1669: messa sekin oikeus, mikä hänellä on perintöön. Keskustelu:
1670: Tarkoittaneeko tämä sitä, että siis oikeudessa
1671: olisi myös katsottava, onko pesän ositus suori- Ed. J o n a s C a s t r en: Yksi kyytivel-
1672: tettu~ Nyt säädetään Naimiskaaren 12luvussa, vollisten maanomisstajien hartaimpia toivo-
1673: että asianomaisen vihkijän on katsottava, että muksia on ollut, että kyytiasia järjestettäisiin
1674: laillinen pesän ositus on suoritettu. Joka siinä siten, ettei se vain lepäisi erioikeudettoman
1675: menettelee vastoin lakia, se joutuu sak- maan omistajien hartioilla, vaan että se tulisi
1676: koihin taikka.pa menettää virkansakin. Tämä oikeuden ja kohtuuden mukaisesti järjestetyksi
1677: koskee erittäinkin pappeja. Asiain näin ollen kaikkien maksukykyisten kansalaisten kan-
1678: olisi mielestäni tärkeätä tähän ensimmäiseen nettavaksi. Tämä toivomus on sitäkin oikeute-
1679: pykälään panna kohta, jossa velvoitettaisiin tumpi, jos otetaan lukuun kyytirahan yhtäläi-
1680: asianomainen jälkeenjäänyt mies tai vaimo syys maassa ja sen alhainen määrä, joka ei vas-
1681: toimituttamaan samalla myös pesän osituksen; taa kyyditykseen käytetyn työn arvoa. Kus-
1682: ja lisättävä olisi: Jos ei kumpikaan ole elossa, tannukset sanotusta rasituksesta ovat nouse-
1683: niin antakoon omaisuuden ilmi perilliset, hei- mistaan nousseet. Sen sijaan että ne vuosina
1684: dän holhoojansa taikka asiamiehensä. Ja vielä 1888-1890 tekivät 260,016 markkaa 53 penniä,
1685: olisi samoin lisättävä tähän neljänteen pykä- teki kyyditsemisrasitus vuosina 1906-1910
1686: lään, kuten edellä huomautin, ettei ole takeita jo noin 615,000 markkaa ja on epäilemättä
1687: siitä, kuinka tämä perukirja olisi laillinen. Kos- siitä aja.njaksosta jo melkoisessa määrin nous-
1688: ka papille tai avioliittoon vihkijälle ei ole mää- sut. Kustannukset kyyditsemisrasituksesta, jo-
1689: rätty vakituista valtaa tarkastaa sen lailli- ka on kuten tunnettu manttaaliin pannun eri-
1690: Kyytitoimi. 35
1691:
1692:
1693: oikeudettoman maan kannettavana., ovat ajan- apurahoja. Sitävastoin oli seM 1907 että 1908
1694: jaksona 1888-1890 olleet keskimäärin noin 14 vuoden ensimäisten valtiopäivien laki- ja ta-
1695: markkaa manttaalia kohti, mutta kyytikautena lousvaliokunta samoin kuin eduskunta 1908
1696: 1901-1905 huomataan niitten jo nousseen toisilla valtiopäivillä lähteneet siitä katsanto-
1697: -enemmän kuin kahta vertaa korkeammiksi en- kannasta että kyytilaitosta järjestettäessä on
1698: tisestään, tehden 33 markkaa 84 penniä mant- pyrittävä siihen että kyytilaitos on saatava
1699: taalia kohti. itsensä kannattavaksi ja kun kyytilaitos on
1700: Mutta Suomen erioikeudettoman maan omis- olemassa yleisen edun vuoksi, olisi kruunun
1701: tajien toivo saada kyytirasitus oikeudenmu- otettava kyydinpidon suorittaminen toimek-
1702: kaisesti järjestetyksi ja vyörytetyksi heidän seen. ~J. .~; '~
1703: hartioiltaan on kerta toisensa perästä pettä- Näille valtiopäiville on jälleen jätetty armol-
1704: nyt. Jo vuoden 1900 valtiosäädyt olivat pyy- linen esitys asiasta. Tuskinpa on konsanaan
1705: täneet, että hallitus, täydellisen kyytirasitusta ennen Suomen eduskunnalle jätetty esitystä,
1706: koskevan selvityksen hankittuaan, antaisi jossa tietämättömyys hallituksen omista toi-
1707: valtiosäädyille armollisen esityksen kyytivel- menpiteistä edellisillä valtiopäivillä ja siitä
1708: vollisuuden ja kestikievarinpidon järjestämi- kannasta, millä edelliset armolliset esitykset
1709: sestä ajanmukaisemmalle, oikeuden ja kohtuu- kyyditsemisrasitukseen nähden ovat olleet,
1710: den vaatimuksia vastaavalle kannalle. Tämän olisi niin kouraan tuntuva ja suorastaan häm-
1711: säätyanomuksen johdosta asettikin hallitus mästyttävä kuin nyt esillä oleva armollinen
1712: komitean puheenalaista tarkoitusta varten. esitys. Eduskunnalle nyt annettu esitys on
1713: Pääasiassa yhtäpitävästi edellämainitun ko- surkuteltava todistus siitä, mille kannalle mi-
1714: mitean asiasta antamassa mietinnössä olevan nisterineuvoston laiton ja maallemme kaikin
1715: lakiehdotuksen kanssa jätti hallitus armollisen puolin turmiollinen Suomen asiain käsittely
1716: esityksen 1904-1905 vuoden valtiopäiville, voipi saattaa maamme asiat. Luulisi toki että
1717: jotka eivät kuitenkaan silloin vallitsevien val- nyt esillä olevassa armollisessa esityksessä
1718: tiollisten sorto-olojen takia voineet tätä asiaa mainittaisiin 1907 vuoden Eduskunnalle ja
1719: käsitellä. Vuoden 1907 eduskunnalle jätti hal- 1908 vuoden ensimmäisille valtiopäiville jäte-
1720: litus taasen esityksen samasta asiasta. Mutta tyistä armollisista esityksistä ja ilmoitettaisiin,
1721: vaikka mainittujen valtiopäivien laki- ja ta- ettei hallitsija ole nähnyt hyväksi hyväksyä
1722: lousvaliokunta antoi täydellisen mietinnön eduskunnan vuoden 1908 jälkimäisillä valtio-
1723: asiasta, ei eduskunnan suuri valiokunta kerin- päivillä hyväksymää esitysehdotusta kyyditse-
1724: nyt siitä mitään mietintöä antaa, joten tämä misasiassa sekä syyt siihen. Mutta kaikista
1725: tärkeä asia raukesi 1907 vuoden valiopäivillä, näistä seikoista ei armollinen esitys tiedä niin
1726: josta seikasta eduskunta alamaisessa kirjoituk- mitään. Sen valmistajilla ei näy olleen aavis-
1727: sessa halltisijalle ilmoitti. Vuoden 1908 ensi- tustakaan siitä, että 1907 vuoden valtiopäiville
1728: mäisille valtiopäiville jätettiin niinikään armol- on jätetty armollinen esitys, hämärätakään tie-
1729: linen esitys kyyditsemisrasituksen uudestaan- toa siitä, että 1908 ensimmäisille valtiopäiville
1730: järjestämisestä, mutta vaikka laki- ja talous- niinikään annettiin armollinen esitys kyyti-
1731: valiokunta antoi siitä mietintönsä, ei eduskunta rasituksen järjestämisestä. Ja vielä vähemmän
1732: kuitenkaan saanut sitä loppuun käsitellyksi näytään armollisessa esityksessä tiedettävän että
1733: ennen valtiopäivien hajottamista. Mutta asia eduskunta jo vuonna 1908 on hallitsijalle lä-
1734: tuli jälleen esille 1908 vuoden jälkimäisillä hettänyt eduskuntaesityksen, joka sisälsi täy-
1735: valtiopäivillä eduskuntaesityksen muodossa ja dellisen ehdotuksen kyytitoimen uudestaan jär-
1736: tällä kerralla käsittelikin eduskunta asian lop- jestämiseksi. Eduskunnalle nyt jätetyn armol-
1737: :puun valmistaen asiassa täydellisen asetuseh- lisen esityksen perusteluissa puhutaan vain
1738: dotuksen, jonka se asianomaista tietä lähetti 1904-05 vuoden valtiopäiville jätetystä
1739: Keisarillisen Majesteetin tutkittavaksi ja vah- esityksestä. Mutta tuo armollisessa esityk-
1740: vistettavaksi. Vuosien 1904-05, sekä 1907 kuin sessä esiintyvä asiantuntemuksen puute hallitsi-
1741: myös 1908 ensimäisille valtiopäiville annetut jan edellisistä toimenpiteistä ei yksistään anna
1742: armolliset esitykset olivat sillä kannalla että esillä olevalle esitykselle leimaansa. Hämmäs-
1743: kyytirasitus edelleen tulisi jäämään kyytilah- tyksekseen huomaa armollisen esityksen joh-
1744: kojen suoritettavaksi niitä melkoisesti laajen- datusta ja perusteluja lukiessa että käsillä
1745: tamalla, jota paitsi kyytirasituksen helpotta- olevassa armollisessa esityksessä väärällä ja
1746: miseksi ja tasoittamiseksi kyytilahoille annet- kierolla tavalla tehdään selkoa 1904-05 vuo-
1747: .taisiin valtiovaroista yleisestä valtiorahastosta, den valtiopäiville jätetyn esityksen kannasta •
1748: 36 Tiistaina 8 p. maaliskuuta.
1749:
1750:
1751: Sh ulla 4 käsillä olevassa armollisessa esityk- taa Venäjän ministerineuvosto hallitsijan Suo-
1752: sessä kerrotaan 1904-1905 vuoden valtiopäi- men eduskunnan edessä siihen valoon, ikään-
1753: vien armollisen esityksen sisältäneen ehdotuk- kuin ei hallitsija, jonka korkeassa nimessä
1754: sen siitä, että kyytirasituksen tasoittamiseksi käsillä oleva armollinen esitys on annettu,
1755: eri paikkakuntain kesken valtionavustuksella, yksillä valtiopäivillä lainkaan tietäisi, mitä
1756: missä se määrä, joka kyydinpitokustannusten hän edellisillä valtiopäivillä on tehnyt, alen-
1757: suorittamiseksi on kyytilahon maksuvelvolli- taen siten hallitsijan arvoa ja auktoriteettia.
1758: silta otettava, nousee päälle 30 markan mant- Käsillä oleva armollinen esitys osottaa jos
1759: taalilta, kolmeneljännestä sen yli mene- mikään, minne Venäjän ministerineuvoston
1760: västä määrästä, maksettaisiin >>v a r o i 11 a, laiton sekaantuminen Suomen asioihin johtaa,
1761: j o t k a k a n s a n e d u s k u n t a s en t u- sekaantuminen, jonka kautta Venäjän ministeri-
1762: I o 1 ä h t ei s t ä o n m y ö n t ä n y t v a 1- neuvosto lukuunottamatta sitä, että hallitsija,
1763: t i on v ar a st on k ä y t e t t ä v i k s i>>. kuten on edellä osotettu, tulee asetetuksi vali-
1764: Edelleen sanotaan mainitun esityksen sisältä- tettavaan valoon, tahtoo hallitsijan vallan
1765: neen ehdotuksen että >>määrärahat. n ä i- kustannuksella lakivastaisesti anastaa itsel-
1766: hin tarpeisiin merkittäisiin sii- leen valtaa Suomen asioissa.
1767: h en su ost un t av ar ain b u d g e t- Kehoittaisin laki- ja talousvaliokuntaa pe-
1768: t i i n, j o k a e d u s k u n n a 11 e a n n e - rinpohjaisemmin asiassa annettavassa mietin-
1769: taan liitettynä Armolliseen nössä valaisemaan Venäjän ministerineuvoston
1770: e s i t y k s e en v a r o j e n h a n k k i m i- menettelyä asiassa, osottamaan mihinkä tietä-
1771: s e s ta niihin ta r p ei s i i n, joihin mättömyyteen puheenalainen korkea viran-
1772: vakinaiset valtion tulot eivät omainen on tehnyt itsensä syypääksi, osatta-
1773: riitä)). Asian laita on kuitenkin todellisuu- maan minkälaiseen valoon tällaisen menette-
1774: dessa ettei 1904-05 valtiopäiville, ei 1907 lyn kautta hallitsija tulee Suomen eduskunnan
1775: vuoden kansaneduskunnalle eikä 1908 ensim- ja koko maan edessä asetetuksi ja lausumaan
1776: mäisille valtiopäiville jätetyssä esityksessä lain- kaikesta tästä mielipiteensä.
1777: kaan oltu asetuttu sille kannalle että puheen- Edelleen uskaltaisin minä kehoittaa samaa
1778: alainen tasoitus olisi suoritettava eduskunnan arvoisaa valiokuntaa ottamaan tarkan hankin-
1779: erikseen myöntämistä ja valtiovaraston käy- nan alaiseksi ja antamaan lausuntonsa onko,
1780: tettäväksi osotetuista varoista, vaan, on kai- kuten minä soisin, edelleen pidettävä kiinni
1781: kissa mainituissa esityksissä ehdotettu pu- siitä kannasta, jolle kyyditsemistoimen järjes-
1782: heenalainen menoerä suoritettavaksi yleisistä tämiseen nähden vuosien 1907 ja 1908 ensim-
1783: valtiovaroista, joilla tarkoitetaan yleistä valtio- mäisten valtiopäivien laki- ja talousvaliokun-
1784: rahastoa. Tarkoituksessaan säilyttää yleisen nat olivat asettuneet, joka kanta oli sama
1785: valtiorahaston varoja hallitsijan yksinomaiseen kuin se, jolle 1908 vuoden toisten valtiopäiväin
1786: käytäntöön yleisvaltakunnallisia tarkoituksia eduskunta asettui, vai pitäisikö toistaiseksi
1787: varten on siis ministerineuvostossa, jossa kä- ja siksi kunnes paremmat ajat koittavat tyytyä
1788: sillä olevaa armollista esitystä on valmistettu, hallituksen 1907 ja 1908 valtiopäiville anne-
1789: menty niin pitkälle että aivan väärin on esi- tuissa esityksissä sisältyviin kevennyksiin. Me
1790: telty mainitun esityksen sisältöä, joka vääris- jotka tahdomme parantaa maamiehen asemaa,
1791: tely nousee huippuunsa lauseessa: >>määrärahat me jotka harrastamme maamiesten parasta,
1792: näihin tarpeisiin merkittäisiin siihen suostunta- me olemme kaikki ehdottomasti sitä mieltä,
1793: varain budgettiin, joka eduskunnalle annetaan että se taakka, joka tätä nykyä miltei yksin-
1794: lisättynä armolliseen esitykseen varojen hank- omaan lepää maamiehen hartioilla kyyditse-
1795: kimisesta niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset misrasituksen muodossa, on epäoikeutettu ja
1796: valtiotulot eivät riitä>>, josta lauseesta ei ole että se on siirrettävä kaikkien kansalaisten
1797: merkkiäkään ei 1904-05 valtiopäiville jäte- yhteisesti kannettavaksi, siis valtion suoritet-
1798: tyssä yhtä vähän kuin 1907 ja 1908 ensimmäi- tavaksi ja meillä on velvollisuus vaatia että
1799: sille valtiopäiville annetuissa armollisissa esi- tämä pyrkimys toteutetaan. Mutta niin kau-
1800: tyksissä. Ne ovat yksinomaan Venäjän mi- van kuin Venäjän ministerineuvostolla on rat-
1801: nisterineuvoston omaa keksintöä. kaiseva sananvalta Suomen asioissa, niin kau-
1802: Tällaisten armollisten esitysten jättäminen van kuin se maallemme haitallinen käsitys
1803: eduskunnalle ei voi olla tekemättä surkeaa on vallalla että yleisen valtionrahaston käyttä-
1804: vaikutusta. Laittomalla sekaantumisenaan minen on hallitsijan yksinänsä määrättävissä
1805: Suomen asioihin ja tietämättömyydellään aset- ja että vastamainitun rahaston varat etupäässä
1806: Kyytitoimi. 37
1807:
1808:
1809: ovat käytettävät venäläisiin eli niin sanottui- Tähän itsekannattavaisuusperiaatteeseen on
1810: hin yleisvaltakunnallisiin tarkoituksiin, niin käsillä oleva armollinen esityskin pyrkivinään,
1811: kauvan kuin asianlaita on tällainen ei ole var- ehdottamalla nykyisen kyytimaksun 14 penniä
1812: sin suuria toiveita olemassa siitä, että maa- kilometriltä korotettavaksi 18 penniin, jopa
1813: miestemme ja meidän kaikkien niitten etuja Lapissa 20 penniin. Tulos, jolla tähän korotuk-
1814: harrastavien toivomus kyyditsemisvelvollisuu- seen tullaan, on perusteluihin nä4den hyvin
1815: den siirtämisestä valtion kannettavaksi saa- merkillinen. Armollisen esityksen sivulla 10
1816: taisiin toteutetuksi. Mutta kaikesta huolimatta sanotaan, että hevospäivätyöarvo kahden vii-
1817: on tämän tarkoitusperän toteuttamiseen py- meisen vuosikymmenen kuluessa on maassamme
1818: ritti:ivä. kohonnut 75 %- Tämä seikka yhteydessä muit-
1819: ten tarveaineitten nousun kanssa on saatta-
1820: Ed. Junnila: Armollisena esityksenä edus- nut armollisen hallituksemme ehdottamaan,
1821: kunnalle jätetty kyytitoimen uudistusta tar- että kyytiraha olisi korotettava 14 pennistä
1822: koittava asetus on kuten arvoisa edellinen pu- 18 penniin kilometriltä. Mikä ääretön johdon-
1823: huja jo huomautti, ollut eduskunnallisen huo- mukaisuus! Jos kyytiraha kerta kaikkiaan
1824: lenpidon esineenä kaikilla viimeisten 10 vuoden lwrotettaisiin vastaamaan vaikka nykyisiä to-
1825: kuluessa kokoontuneilla valtiopäivillä, lukuun- dellisia hintasuhteitakin, voisi se vuosikymme-
1826: ottamatta tämän edellisiä. Kyvtitoimesta an- nien perästä olla puolet silloisen työn arvosta;
1827: netut säännökset vuosilta 1883 ja 1888 olivat sen kulunut vuosikymmen selvästi osoittaa.
1828: r
1829:
1830:
1831: osoittautuneet siksi puutteellisiksi ja olevia · Sitä todistaa myös aivan selvästi viime vuosi-
1832: oloja vastaamattomiksi, että valtiosäädyt vuo- kymmenenä kohonnut rasitus kyytilaitoksen
1833: den 1900 valtiopäivillä :omoivat armollista esi- ylläpitämisestä. Vuonna 1890 maksoi se koko
1834: tystä asiasta annettavaksi, jonka kautta. kyyti- maassa 260,316 markkaa, vuonna 1900 361,447
1835: velvollisuus ja kestikievarinpito järjestettäisiin mk. ja tänä vuonna 615,000 mk. Tätä silmällä-
1836: ajanmukaiselle oikeuden ja kohtuuden ve,ati- pitäen päättikin eduskunta vuoden 1908 toisilla
1837: muksia vastaavalle kannalle ja että manttaa- valtiopäivillä laki- ja talousvaliokunnan mie-
1838: liin pantu maa vt>.pautettaisiin yksinään tuota ' tinnön mukaisesti, että kyytiraha kilometriltä
1839: yhteiskunnallista re,situsta ylläpitämästä. Asia 1 saisi vaihdella 18-30 pennin välillä, joka ku-
1840: oltuaan eri kertoj::. eduskunnassa käsittelyn vernöörin harkinnan perusteella täten voitai-
1841: alaisena sai vihdoin sen puolelta ratkaisunsa siin järjestää täysin vastaamaan kulloinkin •
1842: vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä, jolloin hy- vallitsevia työarvosuhteita.
1843: väksyttiin silloin jätetyn eduskunte,esityksen
1844: pohjall2. laadittu laki- ja talousvaliokunnan Mikäli kyytilaitos voidaan järjestää niin lä-
1845: mietintö ja asetusehdotus asiassa. On kautta helle itsekannattavaisuutta kuin mahdollista,
1846: maan herättänyt tuskallista tunnetta, ettei vähenee yhteiskunnan ylläpito siihen nähden.
1847: tämäkään puhtaasti sisäistä taloudellisen elä- Tämän arvostelikin eduskunta puolestaan niin
1848: mämme uudistusta tarkoittava eduskunnan vähäiseksi, että se katsoi tarvittavan tasoituk-
1849: päätös ole saavuttanut haJlituksen vahvistusta. sen kohtuulliseksi siirtää valtion suoritetta-
1850: Tämä osoittaa, kuinka perin tuke.lissa, suoras- vaksi.
1851: taan tuloksettomissa lainsäädäntöoloissa me Tämä armollinen esitys on rakennettu sille
1852: elämme. Eduskunnan hyväksymä asetus kyyti- ' periaatteelle, ettei kyytilaitos vieläkään tulisi
1853: toimen järjestämisestä asettui sille perusaja- edes läheskään itsekannattavaksi, ja siitä koi-
1854: tukselle, että kyytilaitos, mikäli mahdollista, tuva rasitus edelleen jäisi yhteiskunnan rasi-
1855: olisi saatava itsekannattavaksi. On aivan luon- tukseksi, joskin vähän toisilla perusteilla kuin
1856: nollista, että sen tarvitsija on velvollinen täysin nykyisin. Esitys on luullakseni sama kuin
1857: korvaamaan ne mukavuudet, joita kyytilaitos 1908 vuoden ensimmäisille valtiopäiville an-
1858: hänelle tarjoo. Ensimmäinen kyytilaitoksen nettu, vieläpä niin tarkoin, että, jos ei ota lu-
1859: itsekannattavaisuuden ehto on kyytirahan aset- kuun nykyisin hallituksessa muotiin tuHutta
1860: ta.minen vastaamaan kulloinkin maassa ja sen lausetta >>eduskunnan sitä varten osoittamista
1861: eri paikkakunnilla vallitsevia kyyditykseen käy- varoista>>, ei ole huomattu muuttaa edes asetuk-
1862: tettäviä työnarvosuhteita. Että tähän pääs- sen voimaanastumisvuotta, vaan ehdottaa ar-
1863: täisiin, olisi laissa määrättävä ainoastaan kyyti- mollinen hallituksemme, että asetus astuisi voi-
1864: maksun alin ja ylin raja ja annettava sen maan tammikuun l päivänä vuonna 1911.
1865: sillä välillä vapaasti liikkua, silmälläpitäen Tässä nyt hallituksemme lupaa sellaista jou-
1866: ajoittaisia työnarvosuhteita koko maassa, mutta tuisuutta, jota siltä emme ole tottuneet ennen
1867: myöskin erikseen maan eri osissa. odottamaan, mutta sam~J,lla sellaista mahdotto-
1868: 38 Tiistaina 8 p. maaliskuuta.
1869:
1870:
1871: muutta, joka mielestäni ei ole toteutettavissa. miten he tahtovat respektiään ylläpitää eikä.
1872: Onhan kaikkialla maassa jo kyytitoiminta jär- se suinkaan meitä liikuta. Mutta mikä tässä.
1873: jestetty ja monin paikoin kyydinpito myyty- on tärkeintä, on se, että kysymyksessä oleva.
1874: kin 5-vuotiskaudeksi 1911-1916. Tämä on ehdotus tietää mitä törkeintä sekaantumista
1875: muuten kuvaavaa oloille, joissa nykysin eläm- eduskunnan perustuslaillisiin oikeuksiin, niihin
1876: me. Kohtuullisesti korottamalla kyytimaksuja oikeuksiin, jotka sille perustuslaeissa ovat taa,-
1877: ja muita kyytilaitoksesta nautittuja etuja, tut valtiovarain hoitoon nähden. Jokaiselle·
1878: saataisiin se niin lähelle itsekannattavaisuutta, lienee selvää, mitä tämä uusi keksintö tarkoit-
1879: että tarvittava tasoitus ei suuriakaan tuntuisi taa. Ministerineuvosto yhdessä meidän halli-
1880: valtiorahastossa. Se todennäköisesti olisi niin tuksemme kanssa on viime aikoina yhä enem-
1881: pieni, ettei sentähden mitään verotusta - män ja enemmän ruvennut pitämään Suomen
1882: ei kunnallista eikä yhteiskunnallista - kan- valtiorahastoa omana yksityisenä kukkaronaan,
1883: nattaisi toimeenpanna. Sellaisen eriverotuk- jonka varoja se on ruvennut käyttämään tar-
1884: sen toimeenpano kysyisi jo enempi varoja ja koituksiin, joilla ei ole mitään tekemistä.
1885: vaivoja kuin koko verotettava summa, joka maamme todellisten tarpeiden kanssa. Se on
1886: kaikkein korkeimman arvion mukaan voisi yrittänyt valtiorahastoon jättää mahdollisim-
1887: olla 300,000 markkaa vuodessa. man paljon varoja, voidakseen niitä noihin
1888: Rupeamatta yksityiskohtaisesti arvostele- tarkoituksiin käyttää, ja yrittänyt pakottaa
1889: maan niitä verotusperusteita, joita armollinen eduskuntaa niitä tarkoituksia varten, joihin
1890: esitys ehdottaa kyytilaitosta varten tarvitta- e d u s kunta tahtoisi varoja osotettavaksi,
1891: vien varojen keräämiseksi, tyydyn vaan ilmai- näyttämään hallitukselle uusia tulolähteitä,.
1892: semaan, että ne niin vähäpätöistä tarvetta var- jotta tämä vielä suuremmalla menestyksellä.
1893: ten ovat liian monimutkaiset ja osittain epä- saisi meidän maallemme niin vahingollista
1894: johdonmukaiset, ja tulisivat edelleen kohtuut- raha-asiainpolitiikkaansa noudattaa. Kun se
1895: tomasti rasittamaan juuri sitä kansalaisjoukkoa, tähän lakiehdotukseen on pannut kysymyk-
1896: joka kaikista kipeimmin meidän maassamme sessäolevan kohdan, niin se on siinä tietysti
1897: huojennusta tarvitsee yhteiskunnallisille rasi- noudattanut tätä samaa politiikkaa. Edus-
1898: tuksillensa, nimittäin maamme pikkuviljeli- kunta ei missään tapauksessa voine jättää.
1899: jöitä. huomauttamatta sitä, kuinka suuresti risti-
1900: • Minä pyytäisin evästyksenä ehdoittaa, että riidassa ehdotus on meidän perustuslakiemme
1901: asianomainen valiokunta, johonka tämä armol- kanssa, joissa sanotaan, että maan varat ovat
1902: linen esitys lähetetään, koettaisi asettua sa- käytettävät maan hyödyksi, ja että suostunta-
1903: malle itsekannattavaisuuden periaatteelle kyyti- varoja eduskunta osottaa ainoastaan siinä ta-
1904: laitokseen nähden, kuin vuoden 1908 toiset pauksessa, että valtion vakituiset valtiotulot.
1905: valtiopäivät, ja että puuttuva tasoitus makset- eivät riitä. Tässä esityksessä näet ei edes yri-
1906: taisiin valtion vakinaisista varoista tai niistä tetäkään todistaa että vakituiset valtiovarat
1907: varoista, joita eduskunta sitä varten osoittaa. eivät riittäisi myöskin tähän tarkoitukseen.
1908: Pyytäisin, että asianomainen valiokunta kiin-
1909: Ed. Nuo r te v a: Tämän kyytilain asialli- nittäisi huomiotansa erityisesti tähän seikkaan,
1910: sesta sisällyksestä on eduskunnassa jo niin ja mietinnössä, jonka se asiasta tulee antamaan,
1911: monta kertaa keskusteltu, että lienevät tar- erityisesti valaisisi tällaisen määräyksen laitto-
1912: peettomia kaikki evästykset siinä suhteessa; ne muuden ja nurinkurisuuden.
1913: kai osataan täällä jokseenkin ulkoa. Mutta Mitä sitte tulee siihen ehdotukseen, jonka ed.
1914: vaieten ei voi sivuuttaa sitä kohtaa, jota ed. Castren teki, että valiokunta jättäisi kokonaan
1915: CastrEmkin jo osaksi kosketteli. Hallitus on syrjään kaikki yritykset saada kyytilaki sää-
1916: neronleimauksiansa seuraten esittänyt, että detyksi sellaiseksi, että valtio ottaa osaa sen
1917: se osuus, mikä valtiolle kyytitoiminnan uudes- kustannuksiin, vaan sen sijaan koettaisi muulla
1918: taan järjestämisestä johtuvista kustannuk- tavoin saada nuo kustannukset tasaisemmin
1919: sista tulisi, ruvettaisiin tästä lähtien suoritta- jaetuiksi eri kansanluokkain kesken, mma
1920: maan suostuntavaroilla. Minä en suinkaan ainakaan en tahtoisi sitä kannattaa. Kokemus
1921: sure sitä, että tällainen asiain esittämistapa on osoittanut tämän eduskunnan enemmis-
1922: rinnalla sen menettelytavan kanssa, jota halli- töllä olevan suuria taipumuksia sälyttää kaikki
1923: tus ennen tässä suhteessa on harjoittanut, ku- uudet rasitukset suurimmaksi osaksi varatto-
1924: ten ed. Castren sanoi, asettaa hallitsijan perin main kansanluokkain hartioille, ja näin se tu-
1925: nurinkuriseen valoon. Se iienee heidän asiansa lisi tietysti tässäkin tapauksessa tekemään.
1926: Kyytitoimi. 39
1927:
1928: Mutta tällaisia uusia rasituksia ei suinkaan toimituksissa, olkoot ne sitten mitä laatua hy-
1929: mielellään otettaisi maassamme vastaan. Pa- vänsä alemmasta ylimpään asti, on maamies,
1930: rasta lienee, että tämä asia käsitellään entiseen jos hän on virkamiehiä tarvinnut, saanut mak-
1931: tapaan. Jos asiasta laaditaan ehdotus eduskun- saa paitsi kyytirahaa, sellaisen korvauksen toi-
1932: nalle, on se :r:akennettava samoille perusteille, mituksista, joka on suorastaan mennyt virka-
1933: joille asia ennenkin on valiokunnassa ja miehelle palkan lisäksi. Se on kulkenut kyllä
1934: eduskunnassa rakennettu, tai sitten on ehdo- kyytirahan nimellä, maksettu, sanokaamme 28
1935: tettava että esityksen johdosta ei ryhdyttäisi penniä kilometriltä, mutta virkamieheltä on
1936: minkäänlaisiin toimenpiteisiin. kyytirahaan mennyt ainoastaan 14 penniä,
1937: Samalla en voi olla kummastelematta sitä mutta toinen mokoma on jäänyt hänen taskuun-
1938: tavatonta alttiutta, jota keskustan taholta jo sa. Ja kuitenkin, kun lasku tehdään toimituk-
1939: tässäkin asiassa osotetaan näitäkin venäläisen sesta, olkoon se mitä laatua tahansa, niin sen
1940: hallitusvallan perin laittomia ja kieroja vaati- on saanut maamies, asianosainen, vielä mak-
1941: muksia kohtaan. Ed. Junnila näkyy olevan. saa yli sen, minkä on kyydityttänyt virka-
1942: valmis suostumaan siihen, että tästä kyyti- miestä.
1943: laista johtuvia rasituksia varten ruvetaan mi- Mutta ovatko ne ainoastaan virkamiehet,
1944: nisterineuvoston käskyn mukaan uusia suos- jotka nyt kulkevat ja joita varten vanhuudes-
1945: tuntoja osottamaan. Sellainen alttius on toki taan tämä kyytilaitos oikeastaan on pantu voi-
1946: jonkun verran liiallinen. maan? Nyt ovat kaikellaiset kauppamatkus-
1947: tajat, liikemiehet,·' metsänostajat ja sen sem-
1948: Ed. 0 j a· n e n: Asiasta on tässä nyt jo lau- moiset, jotka varsinaisesti monella paikkakun-
1949: suttu samallaisie, mielipiteitä, joita minäkin nalla ovat lukuisimmat kaikista matkusta-
1950: aijoin esiintuoda siihen epäkohtaan nähden, mi- jista. Näiden kaikkien matkustuksista siis
1951: kä siinä kohdin oikeastaan vallitsee että maata maamies saa maksaa tämän korkean veron,
1952: verotetaan sellaisella verotuksella, minkä ei joka, kuten jo on moneen eri kertaan mainittu,
1953: oikeastaan pitäisi o1la mikään veroesine. Voi tekee yli puoli miljoonaa markkaa koko
1954: kyllä ymmärtää entisten aikain perustuksella, maassa.
1955: miten silloin kestikievarinpito ja kyyditys oli Armollinen esitys tekee kyllä selvää, mitenkä
1956: toimitettava luonnossa, ja kun hevosia tietysti tämä voidaan huojentaa. Mainitaan, niinkuin
1957: ei ollut juuri muilla kuin maanviljelijöillä, niin täällä jo on sanottu, että tämä korotus tänä
1958: se asetettiin näiden tehtäväksi. Muttta onhan aikana on noussut 60:sta 75 °/o:iin, mutta kui-
1959: aika nyt jo muuttunut niin paljon, että sitä tenkin sitten, kun tulee kysymys kyytirahan
1960: näkökantaa ei e,nää voida pitää minään perus- korotuksesta, ei korotetakaan tätä muuta kuin
1961: teena tässä verotuksessa, vaan on täytynyt liik- noin 28 %:lla, ei siis puolellakaan siitä, mitä
1962: keen ylläpitämiseksi ottaa toinen peruste, nimit- työn arvo, hevospäivätyöt, ovat nousseet tällä
1963: täin että se, joka liikkuu asioilla, millä tahansa, aikakaudella. Seisahdutaan siis vielä puoli-
1964: hän kustantakoon matkansa ja kyytinsä omilla tiehen, kun ehdotetaan kyytiraha korotetta-
1965: varoillaan älköönkä suinkaan tahtoko kulkea vaksi 14 pennistä vain 18 penniin. Peruste-
1966: jonkun toisen, eri kansanluokan tai jonkun luissa on erään aikr.isemman komitean perus-
1967: muun kustannuksella, älköönkä myöskään, voi teluista lauselma, jossa selitetään, että jos kyyti-
1968: sanoa, vaitionkaan varoilla. raha nostetaan korkealle, siitä liike tulisi jolla-
1969: Jo armollisen esityksen perusteluistakin käy kin tavalla häirityksi. Näyttää sentähden asian-
1970: selville, miten tämä kustannus on vielä vuosina haarain vaatimalta, että kyytiraha korotetaan
1971: 1888-90 ollut jotenkin vähäpätöinen, siitä vallitsevia hintasuhteita vastaavaksi silti nou-
1972: kun koko maahan nähden vain 260,000 mark- sematta sellaiseen määrään, että se haitallisesti
1973: kaa, pyöreissä luvuissa, on suoritettu yleisenä vaikutte,isi liikenteeseen ja estäisi matkusta-
1974: verotuksena, ollut siis maanviljelijäin makset- jain kyytiä käyttämästä. Minä en ollenkaan
1975: tavana. Mutta 1901-05 se summa on tthnyt ymmärrä tällaista pelkoa. Joka paljoksii koh-
1976: jo liki 600,000 markkaa, siis yli puoli miljoo- tuullista kyytirahaa, kulkekoon omalla hevo-
1977: naa, jonka maanviljelijät ovat saaneet maksaa sellaan, olkoon se sitten minkälaatuinen hy-
1978: verona liikettä ylläpitääkseen. Mutta siinä- vänsä. Siinä se seikka selviää. Ei sitä kyyti-
1979: kään ei ole vielä kylliksi, että maanviljelijät lakia säätäessä tarvitse pelätä, että matkustaja-
1980: ovat maksaneet tämän yli puolimiljoonaa yleise- määrä vähenisi. Päinvastoin on paljon parempi
1981: nä verona. Sen lisäksi on maanviljelijä vielä saa- että se vähenee.
1982: nut monessa eri mutkassa ja käänteessä maksaa Kun tarkastaa naapurimaamme kyytimak-
1983: suuria.summia. Niinpä esimerkiksi virkamiesten suja tätä nykyä, huomaa, ettäJ;Ruotsissa jo
1984: 40 Tiistaina 8 p. maaliskuuta.
1985:
1986:
1987: on ymmärretty nostaa kyytiraha ei ainoastansa tahansa. Minusta tämä 30 markan vero s~P.~i
1988: hevosta kohti, mutta vielä sen lisäksi eri ajo- panna varsin syrjään juuri silloin, kun paa-
1989: neuvoja kohti kokolailla siihen määrään, jota asiassa olisi pyrittävä itsekannattavaisuuden
1990: meilläkin voisi pitää kohtuullisena korvauk- kannalle. Sillä sanottakoon mitä tahansa ettei
1991: sena kyydittämiseen pannusta työstä. Ei ni- se ole niin suuri, on se kuitenkin monelle pie-
1992: mittäin suinkaan liene erotus Ruotsissa ja nelle maanviljelijälle huonompiosaisissa maan-
1993: meillä vallitsevain työpalkkojen välillä niin osissa siksi suuri veroitus, ettei enään voi tun-
1994: suuri, mitä se tulisi olemaan, vaikka meillä nustaa velvollisuudeksi nykyaikana maksaa
1995: korotettaisiinkin kyytiraha 20 penniin, vieläpä sitä, jos pannaan päämääräksi että se saa
1996: siitäkin yli kilometriltä, koska se siellä voi nousta 30 markkaan manttaalilta.
1997: nousta muutamissa lääneissä jo 30 penniin, jopa Täällä on jo puhuttu siitä ristiriitaisuudesta,
1998: ylitsekin, meidän rahaksi muutettuna. mikä on tässä armollisessa esityksissä edelli-
1999: Minun käsittääkseni tämä asia olisi saatetta- siin esityksiin nähden ja monesta muusta koh-
2000: va itsekannattavaisuuden kannalle. Kyytiraha dasta, joten minä en tällä kertaa enää tahdo
2001: olisi korotettava siihen määrään, että se vastaa niihin kosketella. Tahdon ainoastaan erittäin
2002: sitä työrasitusta, mikä kyydittävää kohtaan lausutuksi valiokunnalle, että niin paljon kuin
2003: tulee suoritetuksi. Silloin eivät tulisi kysymyk- mahdollista koetettaisiin saada asia järjestetyksi
2004: seen mitkään verotukset ei valtion puolelta itsekannattavaisuuden periaatteen mukaan, pel-
2005: eikä köyhälistön puolelta. Ja yhteiskunta olisi käämättä että liike missään siitä tulisi kärsi-
2006: silloin täyttänyt sen velvollisuuden, mikä sillä mään.
2007: on, se olisi valmistanut tilaisuuden matkusta-
2008: jille päästä majataloon ja saada hevoset. Eh- Ed. Tuliko ura: Armollisen esityksen pe-
2009: käpä vielä tullaan jonkinlaista korvausta kysy- rusteluissa kyllä myönnetään se tosiasia, että
2010: mään myöskin huoneitten lämmityksestä, puh- nykyinen kyytirasitus ei ole enään aikansa
2011: taanapidosta ja sen semmoisista. Nekään ei- tasalla, on nimittäin peräisin niiltä ajoilta
2012: vät ole niin pieniä tekijöitä enään. Mutta riit- kun maa oli miltei ainoana tuotantolähteenä.
2013: täisi nyt ehkä kuitenkin, että kyytiraha pan- Perusteluissa myös viitataan siihen, että rasi-
2014: taisiin vastaamaan vaan sitä työtä, mikä kyy- tus on tasoitettava kaikkien kansakerrosten
2015: dittävän osalle on tehty. kannettavaksi. Mutta arvostellen lakitekstiä
2016: Minä tahtoisin siis valiokuntaa evästää sii- vertailemalla mihinkä sellainen laki johtaisi
2017: hen suuntaan, että kyytiraha korotetaan sa- käytännössä, saadaan se tulos, ettei siitä
2018: massa suhteessa, kuin tunnustetaan työarvon asiallisia muutoksia suurestikaan johtuisi, ai-
2019: nousseen niiltä ajoilta, jolloin nykyinen kyyti- noastaan vain joitakin muodollisuuksia. Laki-
2020: raha 14 penniä määrättiin, ja että noudatettai- tekstihän ehdottaa kaupungit ja maalla kihla-
2021: siin sitä verotusperustetta, mikä on sanottu kunnat kunkin eri kyytilahkoksi. Kaupungeilla
2022: armollisen esityksen 6 sivulla, •>että vuositulo- niiden asukkaiden tuloihin verraten on nykyi-
2023: paitsi kiinteimistöstä tai teollisuudesta saatu - sien kulkuneuvojen aikana enään hyvin pienet
2024: kun se on 800 markkaa vähempi, vapautetaan kyytirasitukset, kun sitä vastoin yleensä mag,-
2025: kyytirasituksesta, ja että sitä suurempi tulo seudulla ovat vielä suuret ja erittäinkin niissä
2026: aina 2,000 markkaan asti ottaa siihen osaa kihlakunnissa, jotka eivät ole siinä onnellisessa
2027: suhteellisesti nousevan asteikon mukaam. Tätä asemassa, että niiden kautta kulkisi rautateitä
2028: asteikkoa vastaan, olkoon niin, että 800 mark- tai sanottavasti laivaliikettä, nousisivat armolli-
2029: kaa sanotaan vähimmäksi, ei minulla ole mi- sen esityksen mukaan kyytira<Jitukset vielä
2030: tään, mutta kun siitä lähdetään ylöspäin, että kohtuuttoman suuriksi verrattuina toisiin paik-
2031: siinä vielä erityisiä asteikkoja tarvitaan, sillä koihin maassamme. Sitte lakiehdotus säätää
2032: jo arm. esityksen perusteluissa on viitattu niin 20 ja 21 §:ssä kyytirasituksen tuottamat menot
2033: pieniin manttaaliosiin, että ne tulevat kuiten- kannettavaksi kunnallisverotuksen alaisen tu-
2034: kin suorastaan ilman mitään asteikkoa otta- lon perusteella siten, että yksi tieäyri tulisi
2035: maan osaa manttaalin mukaan. Muuten on jokaisen 100 markan tuloista, kun tulot johtu-
2036: tämä peruste myöskin minusta tarpeeton, kun vat maasta, teollisuudesta tai kiinteistön va-
2037: jo aikaisemminkin eduskunta on ottanut jolla- kaasta hallinnosta, sekä silloin kun tulot joh-
2038: kin tavalla huomioon, että nyt asetettaisiin tuvat jostakin muusta ansiosta, yksi äyri vasta
2039: 30 markkaa manttaalia kohti korkeimmaksi 800 markan tuloista. Minkälaisiin käytännölli-
2040: maksuksi, ja jos siitä ylöspäin menee, tasotet- siin tuloksiin tällainen verotusjärjestelmä kyyti-
2041: taisiin sitten valtionvaroista tai mistä varoista rasituksen suorittamisessa johtaisi koko maa-
2042: Kyytitoimi. 41
2043:
2044:
2045: han nähden, siitä muutamia väittämättömiä niin rohkenen kääntyä eduskunnan ja erittäin
2046: esimerkkejä. laki- ja talousvaliokunnan puoleen, johon edus-
2047: Kaupunkeihin ovat nykyään kokoontuneet kunta päättänee armollisen esityksen lä-
2048: suuret pääomat ynnä muut verotettavat tulot, hettää, ja toivoa kuten edellisetkin puhujat
2049: ja kuitenkin kaupunkilaisasukkaat maalais- ovat jo lausuneet, että kun laki- ja talousvalio-
2050: asukkaihin verraten tulisivat olemaan melkein kunta asiata käsittelee se koettaisi saada kyyti-
2051: vapaat kyytirasituksesta. Kunnallisasetuksen laitoksen niin paljon kuin suinkin mahdollista
2052: mukaan taas maalla suurviljelijän verotuksen itsensäkannattavaksi ja että ne varat, joita
2053: alainen tulo hänen bruttotuloihinsa nähden ei siihen tarvittaisiin lisää, tulisivat rasitta.ma<:~.n
2054: ole likimainkaan samassa suhteessa kuin pien- maassa yhdenvertaisesti ka;kkia ka"!lsalaisia.
2055: viljelijän, olkoon pienviljelijä sitten torppari
2056: tai maanomistaja. Verotettaessa suurviljeli- Ed. J u ne s: Jo pikaisin silmäys sekä van-
2057: jää, jonka nimittäin tarvitsee käyttää palkka- hempaan että myöhäisempään kyytilainsää-
2058: työläisiä, on laskettava pois näiden palkka, däntöön riittää osoittamaan, minkälainen
2059: mistä johtuu, että manttaalin viljelijä sillä suunta ja mitkä näkökannat ovat johtaneet tätä
2060: paikkakunnalla, mitä minä tunnen, tulee keski- lainsäädäntöä. Vaikkakin niille näkökannoille
2061: määrin verotetuksi noin 4,000 markan tuloista, varhaisempina aikoina voitiin näennäisesti an-
2062: kun sitävastoin pienviljelijä, joka hallitsee taa jonkunmoinen' oikeudellinen leima ja siten
2063: tai omistaa ainoastaan noin 3 / 100 manttaalia tukea vieraidenkin tarkoitusten pätevyyttä,
2064: ja itse tekee työnsä, joten häneltä ei voi laskea niin olisi ainakin nyt luullut ka'lsan mielialan,
2065: työkustannuksia pois, verotetaan keskimäärin sen oikeutetuimmat va3timukset ja ihmiselliset
2066: noin 1,000 markan tuloista. Ja koska palkasta näkökannat päässeen hallituksenkin piireissä
2067: ynnä muusta ansiosta laskettaisiin yksi äyri siksi kuuluville, siksi tunnetuiksi että tällai-
2068: vasta 800 markan tuloista, niin jäävät suurvil- nen lakiehdotus, tällainen sekasotku - lie-
2069: jelijäin palkkatyöläiset, jotka maanviljelys- vempää nimeä en voi sille eräistä syistä anta3-
2070: työstä saavat tulonsa, verottamatta, sekä ei olisi enää pitänyt tulla kysymykseenkään.
2071: myöskin yleensä kaikki muu tilaton väestö. On kaikin puolin surullista että kansa"!l mieli-
2072: Tästä silloin johtuisi maanviljelijäinkin kesken ala, sen eduskunnan hyväksymä periaate siitä,
2073: sellainen mulJ,tos, että manttaalinomistaja tu- kuka on kyytilaitosten oikea ylläpitäjä, kus-
2074: lisi nykyiseen rasitukseensa verraten maksa- tantaja, on saanut osakseen tällaisen huomion.
2075: maan ainoastaan 215 eli toisin sanoen hä- Kajoamatta enempää siihen puoleen asiasta,
2076: nen velvollisuutensa laskisi sadasta neljään- minkälaisen vasta:1ksen armollinen esitys oi-
2077: kymmeneen, kun sitä vastoin pienviljelijä keastaan ansaitsisi eduskunna"!l puolelta ja
2078: tulisi maksamaan yli kolmenkertaisesti, hä- jota eräissä muissa vähemm·än tärkeissä kysy-
2079: nen rasituksensa taas nousisi kolmesta kymme- myksissä olisin valmis suosittamaan eduskun-
2080: neen. Ne lisäverotusesineet, joita lakitekstissä nan hyväksyttäväksi, täytyy minun nyt esillä
2081: ehdotetaan, eivät tulisi likimaillekaan vastaa- olevan asian vuoksi asettua sille ka"!lnalle että
2082: maan sitä tappiota, mikä johtuisi siitä, että kyseenalaiseksi on pantava: voiko eduskunta
2083: suurviljelijäin kyytirasituskustannukset vähe- ehdottomasti asettua vuonna 1908 hyväksy-
2084: nisivät nykyisyydestään, ja lopputulokseksi tyn lakiehdotuksen kannalle, vai olisiko sit-
2085: jäisi että pienviljelijäin ja torpparien verotaakka tenkin viisainta alkaa muokkailu armollisen
2086: nousisi lakiehdotuksen mukaan vielä entises- esityksen pohjalla uutta lakiehdotusta.
2087: tään paljoa korkeammaksi. Kun nyt ottaa Kun tiedän ja olen vakuutettu, että maan-
2088: huomioon että tämä ammattikunta ei itse- viljelijät, tilalliset kautta Suomen ja erittäin-
2089: tähtensä kyytilaitosta tarvitsisi sekä vielä että kin sen pohjoisissa osissa kärsimättöminä odot-
2090: kyytirahan määrä armollisessa esityksessä eh- tavat heille yksinään kuulumattoman rasituk-
2091: dotetaan niin alhaiseksi ettei sillä ansaittu sen huojistumista, niin pyydän asianomaisen
2092: tulo vastaa puoltakaan nykyisestä hevospäivä- valiokunnan harkintaan suosittaa peria:J.tteelli-
2093: työn arvosta, niin silloin tekisi mieli kysyä sen ajatuksen, eikö siinä tapauksessa, että
2094: hallitukselta, mihinkä se perustaa tällaisen kokonaisen saaliin tavottaminen panee kaikki
2095: ehdotuksensa, josta johtuisi maassamme kovia alttiiksi, olisi sittekin viisainta parempia ai-
2096: kokeneemman, säästäväisemmän ja rauhalli- koja vartoessa tyytyä vähempään ja toteuttaa
2097: semman väestön kustannuksella helpotuksia ja käytännössä ajatusta >>parempi on pyy pivossa
2098: mukavuuksia parempiosaisille. Mutta kun asia kuin kaksi oksalla'>. Jo ajatuskin siitä, että
2099: ei tällä kertaa ole hallituksen käsiteltävänä, kyytilaitos olisi muiden kuin valtion ylläpidet-
2100: 42 Tiistaina 8 p. maaliskuuta.
2101:
2102:
2103: tävissä, tuntuu luonnottomalta, mutta tällä asteettaisuus pitäisi ottaa käytäntöön, niin olisi
2104: kertaa en voi vakiintua siitä, miten se olisi se asetettava yhdenmukaiseksi kaikille.
2105: poistettavissa. Olisin sydämmestäni kiitolli- ••·Kun siitä myöskin ollaan selvillä, ettei maa.
2106: nen, jos valiokunta tulisi sen keksimään. tarvitse kyytilaitoksia vaan ihmiset ja niistä
2107: Tärkeä - ehkäpä voisin sanoa - tällä ker- erittäinkin virkamiehet, liikemiehet y. m. s.
2108: taa tärkein periaatteellinen eroavaisuus armoUi- niin pitäisihän silloin olla selvillä myöskin se,
2109: sen esityksen ja vuoden 1908 eduskunnan hy- kenen ja minkälaisten tulojen kustaunettavaksi
2110: väksymän lakiehdotuksen välillä on tuo halli- tämä lysti olisi asetettava. Armollisen esityk-
2111: tuksen puolelta esitetty meikäläisille karvas sen mukaan on valtion avustus erityisten seu-
2112: ajatus valtiovarojen käyttämisestä muihin kuin tujen kyytirasitukseen mielestäni asetettu liian
2113: sille mieluisiin sotilas- ja virkamiestarkoituk- vähäiseksi. Jollei valiokunta niihin voisi muu-
2114: siin. Pulma mikä tämän johdosta on eduskun- tosta tehdä, niin kunnille ja kihlakunnille olisi
2115: nan ratkaistavana, ei suinkaan ole helpoimpia, pidätettävä lopullinen ratkaisuvalta ainakin
2116: sillä sen vuoksi tulisi kyseeseen, jollei muita sellaisissa asioissa, jotka tavalla tai toisella
2117: eduskunnan käytettävissä olevia varoja tah- vaikuttavat kustannusten suurenemiseen. Va-
2118: dota muilta kylläkin tärkeiltä laitoksilta riis- litusten varalta olisi mielestäni selvennettävä
2119: tää kyytilaitoksen kustannuksiin, ehkä uusien armollisen esityksen 8 ja 9 §:iä. Takuujärjes-
2120: verojen keksiminen. Toivon' kuitenkin viimei- telmä olisi myöskin poistettava.
2121: seen asti, että asianomainen valiokunta hyvällä Olettaen, että urakkatoimenpide asetetaan
2122: tahdolla löytää siihen tarpeelliset keinot, ja kyytilaitosten sijoittamisperusteeksi, olisi mie-
2123: että mahdollisesti esiintyvä perustuslakikiista lestäni tarkoin määriteltävä se tapa, missä ja
2124: siirrettäisiin ominaiseen konttoonsa. miten tarjoukset on tehtävä tullakseen huo-
2125: Kaiken edellisen ja monien mainitsematta mioon otetuiksi. Sekavuus ja keinottelu on
2126: jääneiden seikkain vuoksi olen pakotettu jää- ainakin nykyisten vastaavain lainpaikkain var-
2127: mään siihen oletukseen, että asianomainen jossa päässyt toimintaa ohjaamaan. !'J'h'
2128: valiokunta, saadakseen jotakin todellista ai-
2129: ~ Määräys pisimmästä kyytilaitosten välima.t-
2130: kaan, ryhtyy armollisen esityksen pohjalla
2131: muokkaamaan uutta lakiehdotusta ja sen vuoksi kasta, erityisiä poikkeuksia lukuunottamatta,
2132: pyydän saada evästyksenä valiokunnan huo- olisi mielestäni alennettava 18 kilometriin ja
2133: mioon kiinnittää vielä muutamia yksityis- sääntö tämän pitemmästä kyytivelvollisuu-
2134: seikkoja. r- · desta poistettava.jii;!~
2135: Kun armollisen esityksen· mukaan muu kuin r, Yksi tärkeä seikka, kuka on matkustavai-
2136: kiinteimistöstä ja teollisuudesta saatu tulo olisi seksi katsottava, olisi mielestäni tarkemmin
2137: asetettava erikoisasemaan eli asteettain nouse- määriteltävä. Löytyy seutuja, joissa selvinä kul-
2138: vaan äyritykseen, niin mielestäni se ei ole pai- kevat viinansalakauppiaat y. m. yhteiskunnalle
2139: kallaan. Vaikkakin sillä näennäisesti tahdo- vaaralliset ammatinharjoittajat käyttävät kyy-
2140: taan suojella heikompikykyisiä, niin kuitenkin, tilaitoksia hyväkseen. Löytyy vielä sellaisiakin
2141: kun ottaa huomioon, että kehitys kulkee pien- seutuja, missä paikkakunnalla säännöllisesti,
2142: viljelijäjärjestelmään, tulisivat nämä, joiden jopa useampia kertoja päivässä edestakaisin
2143: toimeentulo usein on säälittävämpi kuin 600- kulkevat tukkityöläiset ajelevat kyydillä, koska
2144: 800 markan tuloista taksoitettujen itsellisten, se on muka heitäkin varten ja siten korottavat
2145: käsityöläisten ja pikkuvirkamiesten, suoritta- kyytien lukumäärää ja pakottavat hevosten
2146: maan kyytivelvollisuutta kaikista tuloistaan. puutteessa todellisen matkustajan odottamaan,
2147: En voi pitää kohtuullisena sitäkään sään- jopa toisinaan keskeyttämäänkin matkansa.
2148: nöstä, että 1,000 a 1,900 markan tuloja kanta- Ylimääräisen kyydinsaannin aika olisi mie-
2149: vat henkilöt saisivat helpotusta kyytivelvolli- lestäni jo pantava lakiin eikä jätettävä kuver-
2150: suudesta, sillä ainakin he ovat maaseudulla nöörin mielivallasta riippuvaksi. Säännös, että
2151: siinä asemassa, ettei minkäänlainen helpotus kyytilaitoksen hoitaja pakotettaisiin matkus-
2152: heille muiden kustannuksella pitäisi tulla ky- tajalta ilman muuta ottamaan talletettavakseen
2153: symykseenkään. Pääasia on kuitenkin se, että ja korvausvelvollisuuden uhalla säilyttämään
2154: ma.akiinteimistön tuotanto asetetaan samaan ehyenä ja turmeltumattomana mitä laatua
2155: asemaan kuin muukin tulo ja että kyytivelvol- tahansa olevan tavaran, olisi mielestäni jär-
2156: lisuus tasataan yhdenmukaiseksi kaikkien ve- jestettävä sellaiseksi, ettei kyytilaitoksen hoi-
2157: roamaksavain niskoille alkaen 600 markan tu- tajaa pakotettaisi vasten tahtoaan ottama::m
2158: loista ylöspäin. Jos tässä jonkinlainen,kohoava mitään talletettavakseen.
2159: Kyytitoimi. 43
2160:
2161:
2162: Pyydän siis, että asianomainen valiokunta Ed. Tor p p a: Kun tämä armollinen esi-
2163: ottaisi esittämäni näkökohdat hyväntahtoi- tys jätettiin eduskunnalle käsittelyä varten, toi-
2164: seen huomioonsa, ja että armollisessa esityk- voin minä vapautuvani ottamasta osaa lähete-
2165: sessä lausuttu ajatus eduskunnan osottamista keskusteluun, mutta muutama lausunto tässä
2166: varoista tulisi mikäli mahdollista siellä saa- lähetekeskustelussa on tehnyt minuun varsin
2167: maan ansaitun arvostelun. tympäisevän vaikutuksen.
2168: Täällä on jotenkin myötätuntoisesti tahdottu
2169: Ed. K e, a k k o - o j a: Tarkoitusperäksi, jo- alistua niitten määräysten alaisiksi, mitä esi-
2170: hon kyytitoimintaa järjestettäessä on ehdotto- tys sisältää, ja tämä tietää minusta sitä, että
2171: masti pyrittävä, on asetettava kyytitoimen eduskunnan työlle ei tahdota omistaa, ei tah-
2172: saattaminen itsensäkannattavaksi eli toisin sa- dota tunnustaa sitä arvoa, minkä se maan ja
2173: noen, että matkustajain suoritettavat maksut kansan eduskuntana todellakin ansaitsee. Jos
2174: riittävät niihin kustannuksiin, jotka johtuvat täällä eduskunnassa ruvetaan menettelemään
2175: kyytilaitoksen ja kyydityksen voimassapitä- sillä tapaa, että kun eduskunnan aikaisemmat
2176: misestä. Etteivät nykyiset kyytiasetukset päätökset tulevat hylätyiksi, ja hylätyiksi ta-
2177: ole siihen tulokseen käytännössä johtaneet, valla, johon ei kotimainen hallitus ole edes
2178: siihen on syynä etupäässä liian alhaiset kyyti- myötävaikuttanut, ja että kun tällaisesta me-
2179: maksut ja majatalotaksat sekä myöskin se nettelystä johtuneet uusille peruateille koko-
2180: varmuus, että lisäkustannukset ovat ainoas- naan rakennetut esitykset uudelleen esitetään
2181: taan yhden kansanosan kannettavat. Että eduskunnassa, ne saavat edustajilta jonkun-
2182: kyytilaitoksemme voi järjestää suurimmaksi laista myötätU:ntoisuutta osakseen, on se mi-
2183: osaksi itsensäkannattavaksi, siitä on mielestäni jo nusta sellainen virhe, jota vastaan en voi olla
2184: käytännössä kyllä päteviä todistuksia olemassa, ilmoittamatta paheksumistani.
2185: sillä nykyisinkin on monissa paikoin maatamme Tahdon tämän lausua vaan itse periaatteen
2186: yksityisiä vieraskoteja, joissa saa vakinaista kannalta ja toivon, että arvoisa valiokunta,
2187: asuntoa ja joista useista saa myös vakinaista johon tämä asia tulee lähetettäväksi, pitää tar-
2188: kyytiäkin ja ne myös aivan hyvin kannattavat kasti silmällä tätä periaatetta, sillä muutoin,
2189: itsensä. Se johtuu etupäässä juuri siitä, että jollei tämä periaate tule kunnioitetuksi tässä
2190: ne ovat itse järjestäneet taksansa niin hyvin eduskunnassa, tulee meidän työmme olemaan
2191: ravintoon kuin kyytimaksuunkin nähden. Siis turha. Eikä tämä koske yksin tätä asiaa, vaan
2192: sen asianomaisen laki- ja talousvaliokunnan, jos me lähdemme tälle myötätuntoisuuden tielle,
2193: jonka käsiteltäväksi tämä kyytilakiehdotus niin siitä on seurauksena, että muutkin asiat,
2194: tulee, tulisi ottaa ehdottomasti katsantokan- jotka tässä eduskunnassa päätetään ja jotka ei-
2195: nakseen sen, että kyytilaitos tulee niin paljon vät ole mieluisia lopulliseen ratkaisuun nähden,
2196: kuin mahdollista saaduksi itsensäkannattava.ksi, tulevat saman kohtalon alaisiksi ja me saamme
2197: mutta ellei se ole mahdollista, niinkuin se ei yhden asian toisensa jälkeen täällä uudestaan
2198: joka paikassa maatamme olekaan, niin siinä esille. Siitä on seurauksena, ettemme saa mi-
2199: tapauksessa rasitus on ehdottomasti kuitenkin tään aikaan niissä tärkeissä uudistuskysymyk-
2200: laskettava valtion kannettavaksi. Minä tah- ·sissä, joihin olemme innolla ja tarmolla ryhty-
2201: toisin siis erikoisesti arvoisan laki- ja talous- neet.
2202: valiokunnan huomioon liittää 1908 vuoden Toivon, niinkuin sanoin, että valiokunta pi-
2203: toisten valtiopäivien laki- ja talousvaliokunnan tää silmällä tätä periaatetta asioita käsitelles-
2204: kyytilakiehdotuksen 10 §:n, sillä ainoastaan sään.
2205: sen pykälän mukaan tulee kyytilaitos oikeuden-
2206: mukaisen järjestyksen mukaisesti meidän maas- Ed. L i s t o: Olen tilaisuudessa mielihyvällä
2207: samme järjestetyksi. merkitsemään, että se esitys, jonka ed .•Jonas
2208: Castren tämän lähetekeskustelun alussa antoi
2209: Ed. S n e ll m a n: Laki- ja talousvalio- kyytiasian aikaisemmista vaiheista, on kai-
2210: kunnalle lausun sen toivomuksen, että ~orvoisa kessa pääasiassa oikea. Pyydän vain täy-
2211: valiokunta laatisi mietintönsä kyytirasituk- dentää erästä aukkoa, jonka hän siihen jätti.
2212: sesta sille pohjalle, että maaomaisuus manttaa- Suomen Senaatti antoi viime vuonna hallit-
2213: lina tulisi kyytirasituksesta vapaaksi ja että sijalle lausuntonsa sen esityksen johdosta, jonka
2214: pääasiassa kyytilaitos tulis(;1, itsensäkannatta- eduskunta 1908 jälkimäisillä valtiopäivillä teki
2215: vaksi. kyytiasiasta. Tässä lausunnossa, mikäli minä
2216: 44 Tiistaina R p. maaliskuuta.
2217:
2218:
2219: muistan - en ole sitä äskettäin nähnyt - , että tämä surullinen tehtävä nyttemmin 1a.3-
2220: senaatti eräitä yksityiskohtia eduskunnan la- jenee siinä mä3.rin, että muutkin valtiopäivä-
2221: kiehdotuksessa kosketellessa:1n lausui epäilyk- valiokunnat saavat siitä osansa. , ui~ ·l J
2222: siä niiden tarkoituksenmukaisuudesta. Mutta Mitä itse kyytiasia.!lrn tulee, niin olen
2223: lopputulos senag,tin tarkastuksesta oli se, että edelleen siinä käsityksessä, että kyytirasituk-
2224: lakiehdotus oli tyydyttävä ja mahdollinen sen järjestäminen täysin oikeudenmukaiselle
2225: panna toimeen, ja huomautti senaatti erityi- kannalle voi meillä tapahtua ainoasta.!l.n siten,
2226: sesti, että se mutkallinen verotusjärjestelmä, että kyydin- ja kestikievarinpito tulee kruunun
2227: joka olisi tullut toimeenpantavaksi, jos halli- huoleksi. Asianlaita on nimittäin sellainen, ja
2228: tuksen aikaisempi kyytilakiehdotus olisi tullut siitä saamme todistuksia komitean mietinnöstä,
2229: toteutetuksi, olisi siihen verosumma:1n nähden, joka v. 1903 valmistui, että kyytirasitus pa-i-
2230: joka sillä tavoin olisi ollut koottava, tuottanut naa erinomaisen epätasaisesti eri seutuja mag,s-
2231: suhteellisesti enemmän vaivaa kuin mitä tulos sa'll.me, vieläpä samoilla paikkakunnillakin lä-
2232: ansaitsi. Sitäpaitsi huomautti sena<J.tti, että hellä toisia<J.n olevissakin seuduissa kyytiraqi-
2233: kyytirasituksen, siihen nähden, että val~ion tus on hyvin erisuuri ja erittäinkin painag, se
2234: meno tästä tulisi olemaan verrattain piem - suhteellisesti raskaa'll.min ha.,.vaan a'3uttuja ja
2235: valtiovaminvaliokunta oli 1908 vuoden edelli- vähäva-,.aisia seutuja. Tätä epätasaisuutta ei
2236: sillä valtiopäivillä a~vioinnut sen korkeintaan sa<J.ia tyydyttävällä tavalla minun käsitykseni
2237: 400,000 ma~kaksi vuodelta - kruunu voisi muka:~o'1. tasoitetuksi sillä, että annetaaCJ. jon-
2238: huoletta ottaa vastatakseen. Sellaisen toimen- kun määrätyn laskuperusteen muka'l.n va1tio-
2239: piteen kautta maata-omistavat luokat erityi- a;ma enemmän rasitetuille paikkakunnille. Jos
2240: sesti maan ha~vimmin asutuissa ja vähäva- ei kyytilaitosta voida sa<J.ia valtion huosta<J.n,
2241: raisimmissa seuduissa tulisivat sa.<J.ma'l.'l terve- niin on pyrittävä kyytilahkojen suurenta'll.iseen,
2242: tulleen helpotuksen ulosteoissaan. on koetettava päästä siihen, että esimerkiksi
2243: Silloinen kotimainen hallituksemme ehdotti koko lääni tai ehkä va!l.~ipiiri tai joku muu suu-
2244: siis eduskunnan päätöstä a~mossa val:Ivistetta- rempi piiri muodostaa kyytilahkon. Sillä tavoin
2245: vaksi. Sanomalehtien kautta olemme saaneet voidaan kyytirasitus piirin omassa keskuudessa
2246: tiedon, että hallitsija on eduskunnan hyväksy- saad.a ta'lotetuksi, ja sillä keinolla voidaan, jos
2247: män kyytilain hyljännyt ja määrännyt, että valtiovaroista annetaan kyytilahoille apulisää,
2248: eduskunnalle on asiasta annettava uusi al'molli- tämä jako kyytilahkojen kesken saad.a oikeuden-
2249: nen esitys. Käsillä oleva a-rmollinen esitys mukaisemmaksi. En tällä hetkellä saata ar-
2250: kaiketi edustaa hallitsijan mainitun käskyn vostella, missä määrin laki- ja talousvaliokun-
2251: täyttämistä, vaikka tässä al'mollisessa esityk- nalla riittänee aikaa lakiehdotuk~en uudes-
2252: sessä ei ole sanallaka<J.n mainittu siitä, että hal- taan muodostamiseen mainittuun suuntaan.
2253: litsija on eduskunnan aikaisemman päätöksen Mutta olen tahtonut lausua tämän evästvksenä
2254: hyljännyt. valiokunnan arvoisien jäsenten harkittävaksi.
2255: Edustajat J. Castren ja Junnila ovat jo mainin- Kun tässä lakiehdotuksessa ta-rkotetaaCJ. kyy-
2256: neet niistä virheistä, joita armollinen esitys si- tirasitusvelvollisten piirin melkoista laajenta-
2257: sältää. Minä pyydän ainoastaan merkitä, että mista siten, että uusia kyytivelvollisia tulisi
2258: oma käsitykseni tästä armollisesta esityksestä vedettäväksi kyytirasituksen alaiseksi, niin lie-
2259: on se, että se tai ne henkilöt, jotka ovat neu- nee ta!'peellista, että asiassa haCJ.kita!l.CJ. va!tio-
2260: voneet hallitsijan hyväksymään tällaista tuo- varainvaliokunnaCJ. lausunto. Ehdotan siis, että
2261: tetta, eivät ole kyenneet tai huolineet vähim- sa'llalla kuin asia lähetetään laki- ja talousvalio-
2262: mässäkään määrässä syventyä koko kyyti- kuntaaCJ., valiokunta käsketään hankkimaan
2263: asiaamme. Armollinen esitys osotta!l. jotenkin asiasta valtiova-,.ainvaliokunnan lausunto. Ja
2264: täydellistä tietämättömyyttä siitä, mistä kyyti- samalJa pyydän la'.Isua toivottavaksi, että val-
2265: asiassa on kysymys. Täytyy huolella ajatella tiovaminvaliokunta ei noudattaisi viime valtio-
2266: sitä, että sellaisilla henkilöillä nykyään on ti- palVIen valtiovaminvaliokunnan esimerkkiä.
2267: laisuus antaa hallitsijalle neuvoja Suomea, kos- Eduskunnan päätöksen mukaan laki- ja talous-
2268: kevissa asioissa. valiokunta silloin pyysi valtiovarainvaliokun-
2269: Tähän asti on perustuslaki- ja valtiovarain- nan la'lsuntoa tieasiassa. Ja vaikka eduskun-
2270: valiokuntien tuskastuttavaCJ.a velvollisuutena nan työsuunnitelmassa oli määrätty, että asian-
2271: ollut osoittaa ja koettaa oikaista niitä erehdyk- omaisten valiokuntien tulee kiireellisinä käsi-
2272: siä ja virheitä, joita nykyinen hallitussuunta tellä la'.lsuntokysymyksiä, niin viivytti valtio-
2273: Suomen asioissa synnyttää. Näyttää siltä, vaminvaliokunta tieasia<1 käsissään niin kauvan,
2274: Kyyti toimi. 45
2275:
2276:
2277: että asia ei ehtinyt enää eduskunnalle ollen- tuksia. Minä luulen, että semmoisina aikoina,
2278: kaan; asia viipyi valtiov a.rainvaliokunnassa yli kuin meillä nyt jo on, on välttämätöntä, että
2279: kolme viikkoa. On suotavaa, jos kyytiasiasta taloudellisissa kysymyksissä täytyy silloin, kun
2280: jotain valmista aijotaan, että valtiovarainvalio- ei voi astua koko askelta edistystiellä, tyytyä
2281: kunta, saatuaan asian käsiinsä, siitä nopeammin lyhyempään ja astua puoli.
2282: antaa lausuntonse,. Olen tämän tahtonut lausua senvuoksi, että
2283: meille tulee kohta esille luullakseni anomustietä
2284: Ed. D a n i e 1 s o n - K a l m a r i: Sen li- samanluontoinen asia kuin tämä, mutta vielä
2285: säksi mitä tässä viimeinen puhuja on lausunut suurempia rahallisia menoja kysyvä. Edus-
2286: senaatin toimenpiteestä asiassa, lienee ehkä vielä kunta ei tosin ole siinä tehnyt vielä mitään
2287: syytä mainita, että senaatti myöskin huomautti päätöstä, mutta minä luulen, että siinä asiassa
2288: siitä, että jos ylipäänsä mieli saada läheisessä tulee kysymys, jossa ei voi pitää kiinni enti-
2289: tulevaisuudessa jotakin parannusta kyyti- sestä valiokunnan kannasta, jos tahdotaan
2290: asiassa, niin olisi välttämätöntä kiirehtiä, ja mitään parannusta asiassa aikaan saada.
2291: siihen nähden senaatti puolsi sitä, että edus-
2292: kunnan päättämä lakiehdotus hyväksyttäisiin Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
2293: hyvissä ajoin ennen viime vuoden loppua. Erit-
2294: täinkin huomautettiin, että jos majesteetin P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
2295: päätös lykkäytyisi myöhempään, niin siitä olisi että tämä armollinen esitys lähetettäisiin laki-
2296: seurauksena, että syntyisi uusia urakkasopi- ja talousvaliokuntaan. Ed. Listo ed. Ahma-
2297: muksia, jotka estäisivät uuden lain toimeen- vaaran kannattamana on sen lisäksi ehdotta-
2298: panoa monen vuoden kuluessa. On sentähden nut, että laki- ja talousvaliokunta saisi toimek-
2299: aivan käsittämätöntä, kuinka tähän armolli- seen pyytää valtiovarainvaliokunnalta lau-
2300: seen esitykseen senaatin erityisestä huomautuk- suntoa asiassa. Nämä ehdotukset eivät ole niin
2301: sesta huolimatta on tullut sellainen pykälä vastakkaisia, että niistä pitäisi vastatusten
2302: kuin 67 § on. Tässä edellytetään mahdolli- äänestää. Eduskunta hyväksynee puhemies-
2303: seksi vielä nytkin saada uusi kyytiasetus voi- neuvoston ehdotuksen, että asia lähetetään
2304: maan vuoden 1911 alusta. Tämäkin esimerkki 1a k i - j a talousvaliokuntaan?
2305: kohdaltansa valitettavasti näyttää että kyllä
2306: armollisia esityksiä valmistettaessa tätä ny- Ehdotus hyväksytään.
2307: kyä aivan merkillisellä tavalla hutiloidaan.
2308: Puhemies: Kun ed. Liston ehdotusta
2309: Ed. Ahma vaara: Pyytäisin saada kan- ei ole vastustettu hyväksynee eduskunta sen-
2310: nattaa ed. Liston esitystä siitä, että tämän kin?
2311: asian rahallisesta puolesta hankittaisiin jo
2312: hyvissä ajoin valtiovarainvaliokunnan lausunto. Sekin ehdotus hyväksytään.
2313: Kun minulla on puheenvuoro, pyytäisin muu-
2314: tamalla sanalla kosketella ed. Torpan lausuntoa. 3) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta
2315: Siinä oli yleensä varsin oikeita periaatteita lau-
2316: suttuna, kuten se, ettei eduskunnan suinkaan koskeva armollinen esitys n:o 3 esitetään, ja
2317: tule sen vuoksi luopua kannastaan, että venä- ilmoitetaan että puhemiesneuvosto ehdottaa
2318: läinen ministerineuvosto on toisella kannalla. sen lähetettäväksi talousvaliokuntaan.
2319: Siinä minä täydellisesti hyväksyn ed. Torpan
2320: mielipiteet ja luulen, että koko eduskunta on Puheenvuoroa käyttäen lausuu:
2321: sillä kannalla. Ja vieläpä hyväksyn siinäkin
2322: ed. Torpan mielipiteen, että kun tässä jo on Ed. 0. Laine: Siinä armollisessa esityk-
2323: lakiesitys eduskunnan puolelta laadittu, edus- sessä, joka annettiin tuulaakimaksun laskemi-
2324: kunta luullakseni pysyy samalla kannalla. sen perusteista vuoden 1907 valtiopäiville,
2325: Mutta en minä kuitenkaan hyväksyisi sellaista ehdotettiin, niinkuin nytkin annetussa esityk-
2326: katsantokantaa, että ylipäänsä eduskunnan sessä, se aika, joksika laskuperuste olisi hyväk-
2327: pitäisi näissä taloudellisissa, sisäisissä asiois- syttävä, 5 vuodeksi. Silloinen eduskunta kui-
2328: saan pysyä entisellä kannallaan, vaikka se huo- tenkin päätti hyväksyä perusteet vain 3 vuo-
2329: maisi, että olosuhteet ovat muuttuneet siksi deksi siinä toivossa, että tällä ajP,lla veroasiam-
2330: paljon, että on enää mahdotonta aikaisemmalla me tulisivat perinpohjaisemmin järjestetyiksi.
2331: kannalla pysyen saada aikaan mitään uudis- Niinkuin tiedämme, ei verotusasioittemme jär-
2332: 46 Tiistaina 8 p. maaliskuuta.
2333:
2334:
2335: jestely ole ennättänyt sen pitemmälle, kuin Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ar-
2336: että komitea verotusasioittemme järjestämistä mollinen esitys päätetään lähettää ta 1 o u s-
2337: varten on määrätty ja että se onkerrankokoon- v a 1 i o k u n t a a n.
2338: tunut heti taas hajaantuakseen. Senvuoksi
2339: rohkenen asianomaiselle valiokunnalle ehdottaa,
2340: että valiokunta ottaisi perinpohjin selvittääk-
2341: seen nämä tuulaakimaksun perusteet, ja toivon Pöydiillepano:
2342: valiokunnan voivan tämän .selvittelyn nojalla 4) Kertomus valtiovarain tilasta vnonna 1903,
2343: tu1la siihen tulokseen, että tuulaakimaksu nyt
2344: jo kokonaan poistettaisiin. Tämähän on rasitus, esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
2345: jolla vaan maaseutua rasitetaan kaupunkikun- tuksesta pöydälle ensi tiistaina, kuluvan maa-
2346: tien hyväksi; ja on se uhraus, jonka kaupun- liskuun 15 päivänä pidettävään täysi-istuntoon.
2347: git tulevat tätä hyvitystä vastaan tekemään,
2348: verrattain pieni. Kun luulen että vielä tulee
2349: ~1
2350: pitkälle viipymään, ennenkuin verotusjärjes-
2351: telmä kokonaisuudessaan tulee uudestaan jär- Seuraava täysi-istunto on ensi torstaina kello
2352: jestetyksi, olisi syytä, että sitä edes näin kappa- l l a. p. Silloin tulee ainoastaan toimitettavaksi
2353: leittain ruvettaisiin järjestämään. suuren valiokunnan vaali. Sen jälkeen on seu-
2354: raava istunto perjantaina tämän kuun l l päi-
2355: Ed. R i p a t t i: Ed. Laine kerkesi jo pää- vänä kello 6 i p.
2356: asiassa lausua mitä minä aijoin sanoa, mutta
2357: tahdon lisätä, että jollei asianomainen valio-
2358: kunta katsoisi asiaa voitavan nyt jo järjestää, Istunto päättyy kello 8,20 i. p.
2359: niin tätä aikaa ei kuitenkaan olisi pidennettävä
2360: kolmea vuotta pitemmäksi niiden periaatteiden
2361: mukaan, jotka armollinen esitys säätää, sillä Pöytäkirjan vakuudeksi:
2362: siinä olisi jo kyllin aikaa järjestää tuulaaki-
2363: maksut ajan vaatimalle kannalle. Iivar Ahava.
2364: 8. Torstaina 10 p. maaliskuuta
2365: klo 11 a. p.
2366:
2367: Päivlij ärj estys. Päiväjärjestyksessä oleva asia:
2368: Suuren valiokunnan jäsenten vaali.·
2369: 1 1 m o i t u k s i a:
2370: P u he m i e s: On ilmoitettava että 5
2371: 1) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. ehdokaslistaa on jätetty määräajan kuluessa
2372: sihteerille. Ne ovat painetut vaalilipuksi, joka
2373: on jaettu edustajille. Professori Ernst Linde-
2374: löfiä on pyydetty asiantuntijana olemaan vaa-
2375: lissa avustajana. Sen ohessa kehotetaan niitä
2376: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. asiamiehiä, jotka ovat ehdokaslistat jättäneet
2377: Anneberg, Halonen, Hänninen-Walpas, A. Jo- sihteerille, saapuroaan avustamaan puhemiehiä,
2378: kinen, Mechelin, Nevanlinna, Rapola ja Soini- kun vaaliliput avataan.
2379: nen. Vielä on ilmoitettava että tänään täysi-
2380: istunnossa ei ole muita asioita ja että täysi-
2381: istunto siis lopetetaan niin pian kuin vaaliliput
2382: ovat avatut. Vaalin tulos julistetaan seuraa-
2383: vassa istunnossa, joka tulee olemaan huomenna
2384: Ilmoitusasiat: kello 6 iltapäivällä.
2385: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Äänestyksen tapahduttua ja sittenkun vaali-
2386: Mechelin ja Rapola sairauden takia tästä istun- liput ovat avatut,
2387: nosta, sekä ed. Annala yksityis asiain takia huo-
2388: mispäivän ja ensi lauvantain ajaksi. istunto päättyy k:lo 11,50 p.
2389:
2390: Pöytäkirjan vakuudeksi:
2391: Iivar Ahava.
2392: 9. Perjantaina 11 p. maaliskuuta
2393: klo 6 1. p.
2394:
2395: Piiväjärjestys. Listan n:o 1 84 äänestäjää.
2396: ;) n:o 2 38 ))
2397:
2398: 11m o i t u k s i a: 25
2399: " n:o 3 ))
2400: )> n:o 4 27 ))
2401:
2402: Siv. )) n:o 5 17 ))
2403:
2404: 1) Suuren valiokunnan jäsenten vaalin yhteensä 191 äänestäjää.
2405: tulos ilmoitetaan. 49
2406: 2) Esitetään virkamiesoloja koskevan Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaita
2407: tutkimuksen toimeenpanemista tarkoitta- valittu:
2408: va ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 12. 50
2409: Listasta n:o 1 27 ehdokasta.
2410: )) n:o 2 12 ))
2411:
2412: )) n:o 3 8 ))
2413:
2414: )) n:o 4 8 ))
2415: Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi i) n:o 5 5 ))
2416: ed. Annala, Arokallio, Halonen, Hänninen- yhteensä 60 ehdokasta.
2417: Walpas, Mechelin, Dagmar Neovius, Nevanlin-
2418: na, Rapola, Sillanpää ja Soininen. Vaalin tulos.
2419:
2420: Valituiksi ovat tulleet seuraavat edustajat:
2421: Ilmoitusasiat: Listasta n:o 1: Kotonen, Orasmaa, Nuorteva,
2422: F. Rantanen, Kannisto, Murros, Boman, Kopila,
2423: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Dag- Saari, K. A. Saarinen, Virkki, W. Jokinen,
2424: m.ar Neovius ja Halonen sairauden takia, josta Järvinen, Kivikoski, Etelämäki, Paasivuori,
2425: lääkärintodistus on esitetty, toistaiseksi, ed. Herrala, Mänty, Kautto, Kurkinen, Kääriäinen,
2426: Sipilä yksityisten asiain ja virkatehtävien takia Lumio, Lehtonen, Miettinen, M. Turunen,
2427: juhlien ajaksi tämän kuun 18:sta 30 päivään, Wainio ja Hänninen-Walpas.
2428: sekä ed. Sillanpää yksityisten asiain vuoksi Listasta n:o 2: Anneberg, Danielson-Kalmari,
2429: tämän päivän istunnosta. Honkajuuri, Koivisto, Lagerlöf, 0. Laine, Listo,
2430: Malmivaara, Rautapää, Torppa, Warvikko ja
2431: Y. K. Yrjö-Koskinen.
2432: Listasta n:o 3: R. A. Wrede, K. Söderholm,
2433: J. Grotenfelt, H. Sohlberg, G. G. Rosenqvist,
2434: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 0. Aschan, G. Gädda, E. von Troil,
2435: Listasta n:o 4: Setälä, Lilius, Ahmavaara,
2436: Suuren valiokunnan jäsenten vaalin tulos. Renvall, Astala, A. Castren, J. Castren ja Pen-
2437: nanen.
2438: Sihteeri lukee: Listasta n:o 5: Matti Latvala, Kalle Lohi,
2439: Mikko Leinonen, Eero Hahl ja Antti Junes.
2440: Suuren· valiokunnan jäsenten vaalissa 10 p.
2441: maaliskuuta 1910 on kunkin listan hyväksi
2442: äänestänyt:
2443:
2444: 7
2445: 50 Perjantaina 11 p. maaliskuuta.
2446: ·------
2447:
2448: Puheenvuoron saatuaan lausuu: vat aiotteet enää jää käsittelemättömien jouk-
2449: koon.>>
2450: Ed. J. C a s t r en: Ollen vanhimpana .i~~ Anomusehdotus päättyy seuraaviin ponsiin:
2451: senenä suuressa valiokunnassa tahtoisin mma >>että Hänen Majesteettinsa Keisari ja Suuri-
2452: puolestani kehoittaa kaikkia suuren valiokun- ruhtinas suvaitsisi viipymättä antaa perinpohjin
2453: nan jäseniä jäämään tämän istunnon jälkeen tutkia Suomen virkamiesolot komitean kautta,
2454: tähän kokoushuoneeseen toimittamaan suuren johon jäseniä kutsuttaisiin eri yhteiskunta-
2455: valiokunnan puheenjohtajan ja varapuheenjoh- kerroksista, jotta tutkimusten pohjalla voitai-
2456: tajan vaalia. siin poistaa virastojen virkavaltainen luonne
2457: ja järjestää ne käytännöllisemmin palvelemaan
2458: yhteiskunnan vaatimuksia ja tarpeita;
2459: Toimitus- ja 'farkastusvaliokuntain rara.ilisenten poistaa palkkausjärjestelmän epätasaisuus ja
2460: lukumäärä. epäjohdonmukaisuus, sekä luokkaraja valtion
2461: palvelus- ja virkakuntain väliltä;
2462: P u h e m i e s: On eräs ilmoitusasia, joka poistaa käytännöstä aiheettomain ylimää-
2463: minulta äsken jäi esittämättä. Jotta valitsija- räisten eläkkeitten antamis- ja lakkautuspalk-
2464: miehet voisivat ryhtyä toimitus- ja tarkastus- kajärjestelmät; sekä
2465: valiokunnan vaaleihin on ehdotettava näiden valtion palveluksessa olevain kansalaisten
2466: valiokuntain varajäsenten lukumäärä. Puhe- eläkeoikeus yhdistää yleisen kansan työkyvyt-
2467: miesneuvosto ehdottaa että näihin valiokuntiin tömyys- ja vanhuudenvakuutuslaitoksen kans-
2468: valittaisiin kumpaankin valiokuntaan 18 va- sa;
2469: rajäsentä ja perustelee tämän ehdotuksensa järjestää virkamiesten ammattivalmistus tar-
2470: sillä, että pienemmissä ryhmissä on osoittautu- koituksenmukaisemmaksi;
2471: nut tarpeelliseksi saada useampia varamiehiä virkamiesten työvelvollisuus asettaa oikeaan
2472: kuin mitä ennen on ollut tapana valita. suhteeseen heidän palkkaetujensa ja yhteis-
2473: kunnan edun kanssa;
2474: Tämä puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy- saada aikaan virastojen ja virkamiesten
2475: tään. toimintaa koskeva tehokas tarkastus;
2476: ryhtyä muihin toimenpiteisiin, mitkä vir-
2477: kamiesolojemme uudestaan järjestämisessä
2478: 2) Virkamiesoloja koskevan tutkimuksen toimeen- saattavat tulla kysymykseen;
2479: panemista sekä tämän lisäksi mikäli tästä johtuvat toi-
2480: menpiteet aiheuttavat lainmuutoksia ja edus-
2481: tarkoittava ed. Alkion y. m. anom. ehd:n n:o kuntakäsittelyä,
2482: 12 esittää että asiasta annettaisiin Eduskunnalle vii-
2483: pymättä armollinen esitys.
2484: Ed. Alkio: Tämä anomusehdotus käsittää Helsingissä 9 p. maaliskuuta l!HO.
2485: ehdotuksen virkamiesolojen tutkimisesta ja
2486: uudestaan järjestämisestä maassa, mutta kun Santeri Alkio. G. A. Kakriainen.
2487: se on eduskunnalle juuri nyt jaettu painettuna, Kyösti KaJlio. Lauri Kr. Relander.
2488: niin en tahdo sitä kokonaisuudessaan lukea, Eero Hahl. Filip Saalasti.
2489: pyydän ainoastaan lukea alusta seuraavaa: Matti Poutiainen. J. A. Heikkinen.
2490: >>Kaikilla valtiopäivillä alkaen vuodesta 1907, Mikko Leinonen. E. Oranen.
2491: on Eduskunnalle jätetty useita anomuksia Oskari Lahdensuo. Matti Latvala.
2492: virkamiesolojemme uudelleen järjestämistä kos- Antti .Junes. Otto Karhi.
2493: kevissa asioissa. Nämä anomukset ovat kui- K. .A. Lohi. K. K. pykälä.
2494: tenkin jääneet kokonaan käsittelemättä, joten A. Leino.
2495: ne epäkohdat, joiden korjaamista mainitut
2496: aiotteet ovat tarkoittaneet, yhä edelleen ovat Mutta, kuten on tunnettua, perustuslaki-
2497: jääneet Eduskunnan puolelta koskettamatta- valiokunta, johon tätä laatua olevat anomukset
2498: miksi ja vapaasti kehittymään. on kaikilla edellisillä valtiopäivillä lähetetty,
2499: Kun nyt uudelleen pyydämme saada kiin- ei ole ehtinyt niihin vielä millään tavalla kajota,
2500: nittää Eduskunnan huomiota asiaan, roh- joten jos tämäkin anomus sinne lähetetään,
2501: kenemme sen tehdä siinä toivossa, etteivät näyttäisi aivan varmalta, että sen puolelta
2502: virkamieslaitoksemme uudistamista tarkoitta- varsinkaan nykyisissä oloissa minkäänlaisia
2503: Virkamiesoloja koskeva anomusehdotus. 51
2504:
2505: toimenpiteitä ei voitaisi saada aikaan asian erityinen virkamiesvaliokunta, ja ehdottaisin
2506: kehittämiseksi eteenpäin. Senvuoksi ehdotan, tämän valiokunnan jäsenmääräksi 13.
2507: että eduskunta päättäisi perustaa erityisen vir-
2508: kamiesasiainvaliokunnan käsittelemään tätä Ed. Rose n q v i s t: Då vi ännu icke varit
2509: ,anomusehdotusta. Ii i tillfälle att närmare taga kännedom om inne-
2510: hållet uti ifrågavarande petitionsförslag, skulle
2511: P u h e m i e s: Ennen kun annan puheen- jag be att få understöda herr Sundbloms
2512: vuoron sille puhujalle, joka on pyytänyt pu- förslag att ärendet måtte bordläggas.
2513: heenvuoroa, pyydän ilmoittaa, mitä ylipäänsä
2514: -eduskuntaedistysten ja anomusehdotusten lä- P u h e m i e s: Kun ehdotus pöydällepanosta
2515: hetekäsittelyyn tulee, että puhemiesneuvosto on saanut kannatusta, on tämä puoli asiaa
2516: nyt, niinkuin ennenkin, tulee antamaan lau- ensin ratkaistava, ennenkuin asian muu käsit-
2517: suntonsa siitä, minkä valiokunnan piiriin ja tely tulee kysymykseen.
2518: toiminta-alaan mikin eduskuntaesitys tai ano- Haluaako kukaan puheenvuoroa tästä asian
2519: musehdotus kuuluu. Tietysti puhemiesneu- osasta, nimittäin pöydällepanosta, vai onko
2520: vosto ei ota ensinkään käsiteltäväkseen sitä keskustelu tästä päättynyt1
2521: kysymystä, onko anomus hyväksyttävä vai
2522: hylättävä, mutta puhemiesneuvoston ehdotuk- Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät-
2523: seen nähden siitä valiokunnasta, joka voi tulla tyneeksi.
2524: kysymykseen asiaa valiokuntaan lähetettäessä,
2525: on muistettava että puhemiesneuvoston ehdo- Xänestys ja päätös.
2526: tus tulee aina äänestyksen alaiseksi. Sitä vas-
2527: toin jos asianomaisen anomusehdotuksen tai Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsittelyä,
2528: eduskuntaesityksen tekijä tahtoo esittää lähe- äänestää >>jaa>>; jos >>ei» voittaa, on eduskunta
2529: tystä toiseen valiokuntaan kuin puhemiesneu- päättänyt, ed. Sundblomin ehdotuksen mukai-
2530: vosto, on hänen ehdotustansa aina kannatetta- sesti, panna tämän asian pöydälle seuraavaan
2531: va, jos mieli sen tulla äänestyksen alaiseksi. istuntoon.
2532: Tämän olen tahtonut ilmoittaa jo alussa, kun
2533: ruvetaan anomusehdotuksia ja eduskuntaesi- Äänestyksessä annetaan 115 jaa- ja 72 ei-
2534: tyksiä käsittelemään, jotta edustajat olisivat ääntä.
2535: asiasta selvillä. Eduskunta on siis päättänyt jatkaa asian
2536: asiallista käsittelyä.
2537: Ed. Sun d b 1om: Jag tillåter mig föreslå, P u h e m i e s: Ennen kun jatketaan, pyy-
2538: att föreliggande petition måtte bordläggas till dän ilmoittaa, että puhemiesneuvosto puoles-
2539: nästa plenum. tansa ehdottaa tämän anomusehdotuksen lä-
2540: hetettäväksi perustuslakivaliokuntaan. Minulta
2541: Ed. R e l a n d e r: Pyysin puheenvuoroa unohtui äsken tämä ilmoitus.
2542: kannattaakseni herra Alkion tekemää esitystä Tulee siis käsiteltäväksi ensinnä kysymys
2543: erityisen virkamiesvaliokunnan perustamisesta siitä, mihin valiokuntaan tämä asia on lähe-
2544: virkamiesoloja tutkimaan. Virkamieskysymys tettävä, ja jos eduskunta päättää sen lähetettä-
2545: kuuluu kieltämättä niitten kysymysten jouk- väksi erikoisvaliokuntaan, niin otetaan erik-
2546: koon, jotka kipeimmin kaipaavat eduskunnan seen esille kysymys valiokunnan jäsenluvusta.
2547: erityistä huolenpitoa. Ellei tätä kysymystä
2548: varten erityistä valiokuntaa perusteta, voimme Ed. S u n d b 1 o m: Då jag anhöll om bord-
2549: olla jokseenkin varmoja siitä, että virkamies- läggning tili följande plenum, gjorde jag det
2550: kysymyksen käsittely tulee lykkäytymään jok- därför att det icke varit mig möjligt att taga
2551: seenkin pitkälle hämärään tulevaisuuteen. Missä del af innehållet uti denna vidtsyftande peti-
2552: määrin tämä olisi asialle eduksi, siitä voi olla tion; och synes mig resu1tatet af omröstningen
2553: eri mieltä. Itse puolestani olen vakuutettu innebära en obillighet gentemot mig och de af
2554: siitä, että virkamieskysymyksen ratkaisu tulee mina kamrater, som icke förstå finska språket.
2555: käymään vuosi vuodelta vaikeammaksi. l\fed bästa vilja i världen har det nämligen för
2556: mig varit absolut ogörligt att så grundligt
2557: Ed. K e 11 o s a 1 m i: Minä myöskin pyydän sätta mig in i ärendet, att jag nu i sak skulle
2558: kannattaa tehtyä ehdotusta, että asetettaisiin kunna yttra mig. Emellertid ber jag att få
2559: 52 Perjantaina 11 p. maaliskuuta.
2560:
2561:
2562: understöda förslaget om petitionens remiss till såsom annorstädes. Men, som sagdt, jag befa-
2563: grundlagsutskottet. rar att om man icke går saktare tillväga än hr
2564: Alkio åsyftar, så kommer det att bli mycket
2565: Ed. S c h y b e r g s o n: Förhållandet har svårt att rekrytera tjänstemannaklassen
2566: väl nog varit detsamma med öfriga medlem- med något så när anständiga element. Hr Alkio
2567: mar af kammaren, som med hr Sundblom, hade väl för öfrigt bort till sin petition foga
2568: nämligen att de icke kunnat taga kännedom ännu en kläm angående tjänstemannatvång
2569: om denna petition, äfven om språket icke ut- d. v. s. tvång för dem, som vederbörande anse
2570: gjordt hinder i vägen därför. Petitionen utde- lämpliga att sköta den eller den tjänsten, att
2571: lades endast för ett ögonblick sedan, och om antaga densamma mot de förmåner, som kunna
2572: den också icke omfattar mer än några sidor, erbjudas. Om det föreslagna särskilda ut-
2573: så är den så djupsinning och i många afseenden skottet blir sammansatt, såsom hr Alkio och
2574: dunkel, att den nog kunde tåla att tänka på. hans kamrater det önska, så kommer väl
2575: Detta har nu den nyss försiggångna omröst- emellertid också den bristen att afhjälpas.
2576: ningen förhindrat, och såvidt jag kunnat fatta Kammaren må ursäkta mig, att jag icke tagit
2577: hr talmannens senaste yttrande, så lönar det förslaget på allvar. Det har icke varit mig
2578: väl sig icke heller att ifrågasätta huruvida möjligt.
2579: petitionen alls behöfver remitteras till utskott.
2580: Sådant frågade man sig under den gamla Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
2581: ständerlandtdagens tid. Nu är det icke vidare
2582: tai om en petition öfver hufvud skall remitteras P u h e m i e s: Asiassa on kaksi ehdotusta,
2583: eller ricke, utan endast fråga om det utskott, toinen puhemiesneuvoston, että anomus lähe-
2584: tili hvilket den skall remitteras. Och hvad detta tettäisiin perustuslakivaliokuntaan, ja toinen
2585: beträffar, så är väl saken redan afgjord. ed. Alkion y. m. ehdotus, että se lähetettäisiin
2586: Jag har icke samma mod som hr Sundblom erikoiseen valiokuntaan. Tulee siis äänestettä-
2587: att understöda talmanskonferensens förslag. väksi näiden kahden ehdotuksen välillä.
2588: Efter den sista omröstningen är det utan vi-
2589: dare klart, att ett särskildt utskott för behand-
2590: . lingen af denna petition kommer att tilisättas. Äänestys ja päätös:
2591: Hvad nu sedan kan bli af detta barnet må
2592: framtiden utvisa. Ken tahtoo asian puhemiesneuvoston ehdo-
2593: Vid den första af dessa enkammarlandtdagar tuksen mukaan perustuslakivaliokuntaan,
2594: framkom en petition i samma syfte, men mera äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa on eduskunta, ed.
2595: genomarbetad, långt mera saklig än denna. Alkion ehdotuksen mukaisesti, päättänyt sen
2596: Det var en petition af hr Nevanlinna angående lähetettäväksi erikoisvaliokuntaan.
2597: en fullständig omgestaltning utaf vårt tjänste- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Edus-
2598: mannaväsende och vår tjänstemannakår. Jag kunta siis on päättänyt että puheenaoleva
2599: ha<;le tdå anledning anmärka, att det var nog anomusehdotus lähetetään asetettavaan eri-
2600: mycket Preusserthum i petitionen, och jag koisvaliokuntaan.
2601: befarade, att tjänstemannaklassen, om en så-
2602: dan petition skulle komma tili uttryck i lag- Puhemies: Tulee kysymys tämän eri-
2603: stiftningen, skulle rekryteras ifrån helt andra koisvaliokunnan jäsenluvusta. Ed. Kellosalmi
2604: samhällsklasser än nu. Om åter hr Alkios et on ehdottanut siihen valittavaksi 13 jäsentä.
2605: consortes petition skulle leda tili någonting Haluaako kukaan puheenvuoroa?
2606: alls, hvilket väl knappast är att befara, så
2607: antar jag, att tjänstemannaklassen öfverhufvud
2608: icke skulle kunna rekryteras. Det komme att Ed. J. V. E 1 o ranta: Minä pyydän kan-
2609: råda brist på användbara kandidater. Detta nattaa ed. Kellosalmen ehdotusta.
2610: skulle ju nog hafva äfven goda sidor, ty för
2611: min del är jag så litet embetsman och har så Ed. Söderholm: Jag ber att få föreslå
2612: litet sinne för byråkrati, isynnerhet såsom den att det utskott, till hvilket landtdagen nu här
2613: nu håller på att gestalta sig, att jag tycker, beslutit att förvisa ärendet, skulle bestå af 9
2614: att det ligger mera vikt på att de bästa elemen- ledamöter.
2615: ten i samhället blifva medborgare rätt och
2616: slätt. Det kommer väl äfven att gå därhän här, Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
2617: Virkamiesoioja koskeva anorimsebdotus. 53
2618:
2619: P u h e m i e s: Mitä jäsenlukuun tulee, on Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p.
2620: ed. Kellosalmi ed. Elorannan kannattamana
2621: ehdottanut 13 jäsentä, ed. Söderholm taas 9
2622: jäsentä. Kun ed. Söderholmin ehdotusta ei ole
2623: kannatettu, niin se ei voi tulla äänestyksen-
2624: alaiseksi. Eduskunta ehkä hyväksynee ed.
2625: Kellosalmen ehdotuksen 1 Täysi-istunto päättyy k:lo 7,16 i. p.
2626: Ed. Kellosalmen ehdotus hyväksytään.
2627: Pöytäkirjan vakuudeksi:
2628: Puhemies: Tämäkin puoli asiaa on siis
2629: nyt loppuun käsitelty.
2630: Iivar Ahava.
2631: 10. Tiistaina 15 p. maaliskuuta
2632: klo 6 i. p.
2633:
2634: Piivitjärjestys. :Suuren valiokunnan puheenjohtajaksi ja vara-
2635: puheen,johtajaksi
2636:
2637: I 1 m o i t u k s i a: ilmoitetaan valitun: puheenjohtajaksi ed.
2638: L i s t o ja varapuheenjohtajaksi ed. S e t ä 1 ä.
2639: E s i t e t ä; ä; n:
2640: Siv.
2641: 1) Täysi-istunnossa tämän kuun 8 päi- 'J'oimitus-, •rarkastus- ja Virkamiesasiainvaliokun-
2642: vänä pöydälle pantu kertomus valtiova- tain jäsenet.
2643: rain tilasta v. 1908. 57
2644: 2) Ehdotuksen asetukseksi oppivelvolli- Sihteeri lukee:
2645: suudesta ja kansakoululaitoksen kustan-
2646: nuksista sisältävät ed. W. Jokisen y. m. Suomen Eduskunnalle.
2647: edusk. esit. n:o 2 ja ed. Soinisen y. m. edusk.
2648: esit. n:ot 11 ja 12, sekä ehdotuksen oppi- Valitsijamiehet saavat täten kunnioittaen
2649: velvollisuuslaiksi sisältävät ed. Pennasen Eduskunnalle lähettää; pöytäkirjan, josta käy
2650: y. m. edusk. esit. n:o 7 ja ed. Kallion y. m. selville, ketkä edustajat ovat tuJleet vaJi-
2651: edusk. esit. n:o 8. 70 tuiksi Toimitus- ,Tarkastus- ja Virkamiesasiain-
2652: valiokuntien jäseniksi ja varajäseniksi.
2653:
2654: Valitsijamiesten puolesta:
2655: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. A. Listo.
2656: Halonen, Mechelin, Dagmar Neovius, Nevan-
2657: linna, Rapola, Repo ja Soininen. Mauri Honkajuuri.
2658:
2659: Pöytäkirja, tehty Suomen Eduskunnan
2660: valitsijamiesten kokouksessa maanan-
2661: Ilmoitusasiat: taina 14 päivänä maaliskuuta 1910.
2662: Saapuvilla olivat kaikki varsinaiset va-
2663: litsijamiehet paitsi Junnila, Kairamo,
2664: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Ra- Astala, D. Neovius, Kiiskinen, Lonkai-
2665: pola lääkärintodistuksena näytetyn sairauden nen ja Murros, joiden sijaan astuivat
2666: vuoksi tämän kuukauden ajaksi ja ed. Mechelin varajäsenet Ojanen, Rannikko, Kekki,
2667: niinikään sairauden tähden täksi päiväksi, Björk, Komu, Kopila ja Tuomi.
2668: sekä yksityisasiain takia ed. Repo tämän päi-
2669: vän istunnosta, ed. Siren ensi perjantaista sitä 1 §.
2670: seuraavaan tiistai-iltaan, ed. Boman tämän
2671: kuun 21 päivästä 24 päivään ja ed. Oranen Puheenjohtaja julkiluki kaksi Eduskunnalta
2672: ens~ perjantaista alkaen tämän kuun loppuun saapunutta päätöspöytäkirjanotetta kuluvan
2673: asti. maaliskuun 11 päivältä §§ 35 ja 36, joista kävi
2674: selville, ensinmainitusta, että Eduskunta teh-
2675: dystä ehdotuksesta oli päättänyt asettaa erityi-
2676: 56 Tiistaina 15 p. maaliskuuta.
2677:
2678: sen virkamiesasiainvaliokunnan ja määrännyt Wuolijoki, liis·ta&ta; J!l:& ;5;
2679: valiokunnan jäsenmäärän 13:ksi, sekä jälkimäi- Tokoi, )) ))·
2680: sestä, että Eduskunta oli päättänyt toimitus- Tanner, ))• >>·
2681: ja tarkastusvaliokuntiin valittavaksi 18 vara- Kamu, ))• )~
2682:
2683: jäsentä kumpaankin.
2684: V a r a j ä sen e t:
2685: 2 §.
2686: Määräajan · kuluessa oli vaalitilaisuudessa Iida Yrjö-Koskinen, listasta n.:o· 1
2687: käytettäväksi jätetty kunkin valiokunnan vaa- 0. Laine, >) >r
2688: lia varten 5 ehdokaslistaa (Liitteet 1, 2, 3, 4 Soininen, ))· ))·
2689:
2690: ja 5), jotka kaikki täyttivät vaalijärjestyksen Paasikivi, ))· >)·
2691: määräämät muodot. Kakriainen, >)· 2
2692: Lahdensuo, ))> ))
2693:
2694: 3 §. Granfelt, >)· 3
2695: Koska vaalissa listaa 1 kannatti 9 äänestäjää, Estlander, ))>»·
2696: listaa 2 4 äänestäjää, listaa 3 6 äänestäjää, Homen, ))· 4
2697: listaa 4 6 äänestäjää ja listaa 5 20 äänestäjää, Åkesson, >)· )~
2698:
2699:
2700: tulee varsinaisiksi jäseniksi sellaiseen valiokun- Pärssinen, >)· 5
2701: taan, jossa on 13 jäsentä listasta 1 2 henkilöä, Manner, >)· ))
2702:
2703: listasta 2 1, listasta 3 1, listasta 4 1 ja listasta5 Sillanpää, >)· ))·
2704:
2705: 6 henkilöä, sekä sellaiseen valiokuntaan, jossa Paasi vuori, >) ))
2706:
2707: on 9 jäsentä, listasta 1 2 henkilöä, listasta 2 Kanervo, )).· >).
2708:
2709: ei yhtään, listasta 3 1, listasta 4 1 ja listasta 5 4 W alpas-Hänninen, )} ))
2710:
2711: henkilöä; jota paitsi listoilla 1, 3 ja 4 on sama Lundström, ))• )),
2712:
2713: oikeus kahteen paikkaan sellaisessa valiokun- Perttilä; >)· >t
2714: nassa, jossa on 13 jäsentä, ja ratkaisi arpa nä-
2715: mät paikat listoille 3 ja 4, sekä listoilla 2 ja 5 Tarkastusvaliokuntaan.:
2716: sama oikeus yhteen paikkaan sellaisessa valio-
2717: kunnassa, jossa on 9 jäsentä eli siis toimitus- ja Va r si n ai set j ä s e n e· t::
2718: tarkastusvaliokunnissa, ja ratkaisi arpa tämän
2719: paikan toimitusvaliokunnassa listalle 2 ja tar- Virkkunen, listasta n ~o l
2720: kastusvaliokunnassa listalle 5. Listo, )), >)
2721:
2722: Varajäseniä tulee toimitus- ja tarkastusvalio- Lindelöf, >)> 3
2723: kuntiin valittavaksi jokaiselta listalta kaksi Hannula, >) 4
2724: kertaa enemmän kuin varsinaisia jäseniä, jo- Järvinen, » 5
2725: tenka varajäseniä siis tulee: toimitusvalio- Heikkilä, l) ))>
2726:
2727:
2728: kuntaan listalta 1 4, listalta 2 2, listalta 3 2, Salmi, >) ))>
2729:
2730:
2731: listalta 4 2 ja listalta 5 8 sekä tarkastusvalio- Törmä, )) ))
2732:
2733:
2734: kuntaan listalta 1 4, listalta 2 ei yhtään, lis- Orasmaa, )) >>
2735: talta 3 2, listalta 4 2 ja listalta 5 10. Virkamies-
2736: asiainvaliokuntaan tulee vaalijärjestyksen 12 V a r a j ä s en e t:
2737: §:n mukaan varajäseniä listalta 1 1, listalta 2 1,
2738: listalta 3 1, listalta 4 1 ja listalta 5 3. Y. K. Yrjö-Koskinen, listasta n~o l
2739: Kun vaalin tulos oli laskettu huomattiin va]i- Kairamo )) >>
2740:
2741: tuiksi: Ingman, )) ))>
2742:
2743: Aug. Hjelt, i) ))
2744:
2745:
2746: Toimitusvaliokuntaan: Roos, )} ....
2747: 'Y
2748:
2749: A. Neovius, >) ))
2750:
2751:
2752: Va r s i n a i s e t j ä s e n e t: Renvall, >) 4
2753: Hultin, )) ))
2754:
2755: Rautapää, listasta n:o 1 Aalle, >) 5
2756: E. S. Yrjö-Koskinen, >> >> Tuomi, )} ))
2757:
2758: Relander, >> 2 Nuorteva, >) ))
2759:
2760:
2761: Grotenfelt, '> 3 Kiiskinen, >) ))
2762:
2763: Kaasalainen, 4 V. Eloranta, )) ))
2764: Kertomus valtiovarain tilasta. 57
2765:
2766: Savolainen, listasta n:o 5 Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
2767: Siren; )) ))
2768:
2769: 1) Kertomus vartiovarain tilasta ruonna 1908,
2770: Virkamiesasiainvaliokuntaan:
2771: joka täysi-istunnossa tämän kuun 8 päivänä
2772: Va r sin aiset j ä s e n e t: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään ja
2773: ilmoitetaan, että puhemiesneuvosto ehdottaa
2774: W uorivirta, listasta n:o l sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
2775: Malkamäki, )) ))
2776:
2777: Pykälä, )) 2 Keskustelu:
2778: Söderholm, >) 3
2779: Schy bergson, )) >)
2780: Ed. R e n v a 11: Käsillä olevassa kertomuk-
2781: Lilius, ;) 4 sessa pistää silmään se tosiasia, että nyt on
2782: Tanttu, )) >)
2783: Suomen valtiorahastossa vajaus, ja vajaus, joka
2784: Nuorteva, )) 5 ei ole niinkään pieni, joka nousee 6 1/a miljoo-
2785: Järvinen, )) ))
2786: naan. Tämä tosiasia on sitä huomattavampi
2787: K. A. Saarinen, )) >)
2788: kun vuonna 1907 samassa rahastossa oli yli-
2789: Orasmaa, i) ))
2790: jäämä 13,300,000 mk. (tasaisissa satatuhat-
2791: F. Rantanen, )) ))
2792: markoissa lausuttuna) ja edellisenä vuonna oli
2793: Wuolijoki, >) ))
2794: ylijäämä 13,700,000 mk.
2795: Jos tarkastamme lähemmin valtiorahaston
2796: V a r a j ä s e n e t: tilaa, niin huomaamme että valtiorahaston tu-
2797: lot eivät ole suurestikaan lisääntyneet. Vuonna
2798: Kaakko-oja, listasta n:o l 1906 tekivät valtiorahaston tulot tasaisissa
2799: Alkio, )) 2 miljoonissa lausuttuina 74 miljoonaa, vuonna
2800: Gädda, » 3 1907 80 miljoonaa ja samoin myös vuonna 1908.
2801: Renvall, )) 4 Mutta sen sijaan ovat saman rahaston menot
2802: Boman, )) 5 viime vuosina suuresti lisääntyneet. Vuonna
2803: Lonkainen, )) ))
2804: 1906 tekivät ne ainoastaan 60 miljoonaa, seu-
2805: Eronen. >) ))
2806: raavana vuonna yli 68 miljoonaa ja sinä vuonna,
2807: jolta kertomus on annettu, nousivat ne 86 mil-
2808: 4 §. joonaan. Näin ollen on selvää että valtiorahas-
2809: Pöytäkirjantarkastajiksi valittiin ehdokas- ton pääomat myöskin ovat vähentyneet. Ne
2810: listain asiamiehet ed. Peurakoski, Heikkinen, olivat viimeisinä vuosina säännöllisesti kasva-
2811: Sundblom, Riihelä ja Koskinen. neet. Vuonna 1905 tekivät ne 60 miljoonaa,
2812: 1906 7 4 miljoonaa (tasaisissa miljooneissa), 1907
2813: Vakuudeksi: 85 miljoonaa, mutta nyt ne ovat vähentyneet.
2814: Mauri Honkajuuri. Sinä vuonna, jolta kertomus on annettu, ovat
2815: Tarkastettu ja hyväksytty: ne 78,700,000 mk. Näin ollen jo tämä seikka
2816: osottaa, että Suomen valtiovarojen hoidossa
2817: J. A. Heikkinen. Julius Sundblom. on tapahtunut suuri muutos, joka hävittävästi
2818: J. Oskari Peurakoski. T. Riihelä. on vaikuttanut meidän maamme valtiotalou-
2819: F. Koskinen. teen. Ja tämä käy vielä selvemmäksi, jos otam-
2820: me tarkastaaksemme ylimääräisten menojen
2821: kasvamista, joka myöskin käy ilmi nyt käsillä
2822: Puhemies: Ed. Walpas-Hänninen on olevasta kertomuksesta. Vuonna 1906 tekivät
2823: jättänyt kirjelmän, jossa hän anoo, että hänet ylimääräiset menot 12 miljoonaa, 1907 20 mil-
2824: vapautettaisiin pankkivaliokunnan jäsenyy- joonaa, mutta 1908 yli 51 miljoonaa. Siis oli-
2825: destä. vat ylimääräiset menot huimaavaa vauhtia
2826: lisääntyneet. Ja jos tähän vielä lisää, että
2827: Tähän anomukseen suostutaan ja valitsija- pitkistä ajoista sattui, että ennakkoarvio oli
2828: miehiä kehotetaan valitsemaan hänen sijaansa pienempi kuin vuositili, että toisin sanoin mak-
2829: toinen edustaja jäseneksi mainittuun valio- settiin siltä vuodelta, jota kertomus koskee,
2830: kuntaan. enemmän kuin mitä oli laskettu, niin tämä täy-
2831: dentää kuvan meidän valtion rahaolojen ny-
2832:
2833: 8
2834: 58 Tiista.ina 15 p. maaliskuuta.
2835:
2836:
2837: kyisestä kehltyssuunnasta. Kun vuonna 1905 piirteet ovat haihtuneet, voisivat ymmärtää,
2838: oli erotus vuositilin ja ennakkomäärien välillä mitä minun ehdotukseni sisältää.
2839: ennakkolaskelman hyväksi yli 5 miljoonaa, Kun 1908 vuoden toisilla valtiopäivillä n. s.
2840: seuraavana vuonna 2 miljoonaa, niin siltä vuo- Nevanmiljoona-asia tuli polttavaksi, syntyi
2841: delta, jota kertomus koskee, olivat sen sijaan sekä valtiovarainvaliokunnassa että myöskin
2842: todelliset vuosimenot suuremmat kuin en- eduskunnassa kolme suuntaa. Oli niitä, jotka.
2843: nakkoarvio. vaativat, että eduskunta olisi johdonmukai-
2844: Näihin tosiasioihin, jotka kuvastuvat näissä sesti entisten valtiopäiväin lausunnon ja enti-
2845: esittämissä.ni numeroissa, hakiessamme vas- sen perustuslaillisen hallituksen kanssa asettu-
2846: tausta, löydämme sen kertomuksen 41 sivulta. nut sille kannalle, että olisi suoraan lausuttu,
2847: Siinä Ol\ selitetty, mihinkä Suomen valtiovaro- että tätä maksua ei voida tehdä ilman että.
2848: jen entiset ylijäämät on kulutettu. Me näemme Suomen eduskunta siihen suostuu. Oli toisia,
2849: siitä, että Suomen valtiovaroista sanottuna jotka taas olivat sitä mieltä, että koska meillä
2850: vuonna oli maksettu Venäjän valtakunnanra- perustuslaissamme ei ollut mitään selvää sa-
2851: hastoon 20 miljoonaa markkaa, josta yli 10Yz nallista määräystä siitä, että tällaiset asiat kuu-
2852: miljoonaa maksettiin valtiorahastosta, yli 5Yz luvat eduskunnan päättämispiiriin, eduskunta.
2853: miljoonaa sotilasrahastosta, yli 3Yz miljoonaa lausuisi, että se puolestaan suostuu näiden
2854: suostuntarahastosta ja lisäksi vielä maksettiin miljoonain maksamiseen. Ja lopuksi oli niitä,
2855: n. s. Nevan yhdysradan aikaansaamiseksi jotka- itse he tietäkööt syyt siihen, minä en
2856: 6,658,000 mk. Tällaiset suuret maksut, jotka sitä koskaan ole voinut ymmärtää ainakaan
2857: yhtenä vuonna siis tekivät yli 26Yz miljoonaa sillä tavalla, että voisin niitä syitä kunnioittaa
2858: markkaa, ovat tietysti suuresti vaikuttaneet -oli niitä, jotka vetäytyivät kaikesta lausumi-
2859: meidän valtiomme rahalliseen tilaan. Ei tie- sesta asiassa. Sekä valtiovarainvaliokunnassa .
2860: tysti ole enää sopivaa lausua mielipidettänsä että myöskin eduskunnassa, Suomen eduskun-
2861: siitä, oliko onnellista että Suomi maksoi Venä- nan suurilukuisin puolue asettui sille kannalle,
2862: jälle ne 20 miljoonaa, jotka eduskunta 1907 että se ei mitään asiallisestilausuisija äänestyk-
2863: myönsi. Eduskuntahan on sen päättänyt ja sen tulokseksi tuli se, että Suomen eduskunta,
2864: sen päätöksen pohjalla on myöskin maksu huolimatta siitä, että se valiokunnassa, edus-
2865: tapahtunut. Mutta sen sijaan minun mieles- kunnassa, sanomalehdistössä ja julkisessa elä-
2866: täni ei voida sivuuttaa sitä tosiasiaa, että mässä oli asiaa käsitellyt, ei katsonut asiakseen
2867: tässä kertomuksessa on uudestaan eteemme ennakolta lausua mitään tästä asiasta. Kun
2868: tuotu kertomus siitä, mitenkä Suomi on saanut kuitenkin minun ymmärtääkseni tämä asia.
2869: maksaa yli 6Yz miljoonaa yhdysradan aikaan- koskee kipeästi Suomen kansan itseverottamis-
2870: saamiseksi Suomen ja Venäjän valtionrautatei- oikeutta, niin minun harras toivomukseni on,
2871: den välillä. Pienestä merkityksestä on se että eduskunta nyt, kun sille tarjoutuu tilai-
2872: seikka, että mikäli minä tiedän ei ole kuulunut, suus lausua Suomen kansan oikeuskäsitys tiistä.
2873: sen jälkeen kuin miljoonat Suomesta vietiin, asiasta ei enään asettuisi samalle kanna1le
2874: minkäänlaista selvitystä, mitenkä tätä asiaa vaan päinvastoin nyt suoraan lausuisi mieli-
2875: on perille ajettu. Onpa päinvastoin kuultu että piteensä siitä onko tämä miljoonamaksu ollut
2876: uusia ehdotuksia uusista suunnista on synt~ynyt, Suomen lain mukainen vai eikö. Me elämme
2877: joten syntyy epäilys siitä tulleneeko todellakin sellaisissa ajan kohdissa, ettemme todellakaan
2878: niitä varoja edes käytettäväksi siihen tarkoi- tiedä koska meidän eteemme sattuu uusia
2879: tukseen, jota varten ne Suomesta on maksettu. vaatimuksia, uusia käskyjä rahallisiin uhrauk-
2880: Suuremmasta merkityksestä on, että Suomen siin, ja meidän täytyy silloin käyttää kaikkia.
2881: kansalle tarjoutuu nyt tilaisuus korjata se niitä tilaisuuksia, mitä meiJlä on, selvittääk-
2882: epäselvä vastaus, jonka se antoi vuonna 1908, semme sitä oikeutta, jonka katsomme kansal-
2883: silloin kun se lokakuun 30 päivänä päätti olla lamme olevan. Me emme saa toistamiseen
2884: mitään lausumatta tästä suuresta, sen tietoon asettua semmoiselle kannalle että me syystä tai
2885: saatetusta miljoonain maksusta. Minä en tahdo toisesta kie]täydymme ]ausumasta ilmi Suomen
2886: palauttaa mieleen koko sitä pitkää ja minun eduskunnan ja sen kautta myöskin Suomen
2887: mielestäni surullista tarinaa, joka on yhtynyt kansan oikeuskäsitystä kansan ja kansanedus-
2888: n. s. Nevanmiljooniin, mutta minä tahdon ai- kunnan kaikista tärkeimmistä kysymyksistä.
2889: noastaan sen verran puhua·tästä asiasta, että ne Kun tämä kysymys nyt niin selvästi on paina-
2890: joidenka mielestä ehkä tämän asian suuretkin nut leimansa siihen kertomukseen, mikä nyt
2891: Kertomus valtiovarain tilasta. 59
2892:
2893:
2894: on esillä, niin minä pyydän saada kiinnittää olevaa kertomusta, sillä siinä määrin kuin näin
2895: valtiovarainvaliokunnan huomiota siihen, eh- tapahtuu, on eduskunnan arvostelulla mer-
2896: dottaen että se tätä asiaa myöskin ottaisi va- kitystä.
2897: laistakseen. Tältä kannalta katsottuna olisi suotavaa,
2898: Samalla se myöskin ottakoon huomioon, ettei että valtiovarainvaliokunnan mietintö finanssi-
2899: ainoastaan tämä seikka ole sellainen, joka on kertomuksesta saataisiin hyvissä ajoin edus-
2900: omiaan kiinnittämään suurta huomiota, sillä kunnan käsiteltäväksi eikä, niinkuin tavalli-
2901: muissakin kohdissa on tämä kertomus ikään- sesti on tapahtunut, vasta valtiopäivien koossa-
2902: kuin ennustus siihen, mitä meillä vastaisuu- olon viime päivinä, jolloin monet muut kiireet
2903: dessa·on odotettavissa. ,Jo tästä näemme, mi- estävät eduskunnan jäseniä valiokunnan mie-
2904: tenkä meidän valtiomme rahallinen tila on tintöön tutustumasta. Niinpä viime syksynä-
2905: horjutettu, mitenkä se on saatettu huonom- kin esitettiin finanssikertomusmietintö pöy-
2906: maksi, kuin se ennen on ollut, ja kaiken sen dällepanoa varten vasta 12 päivänä marras-
2907: mukaan, mitä me sen jälkeen myöhemmiltä kuuta, kun valtiopäivien piti päättyä saman
2908: vuosilta olemme saaneet kuulla, voimme ym- kuun 15 päivänä. Se että valtiopäivät lope-
2909: märtää, että seuraavat kertomukset tulevat tettiin vasta 18 päivänä marraskuuta, aiheutti,
2910: olemaan vielä synkempiä, vielä enemmän että saatiin jonkun verran aikaa mietinnön
2911: omiansa saattamaan meitä ajattelemaan. käsittelyyn, joka tapahtuikin viidessä eri erässä.
2912: Minä olen kuitenkin pyytänyt puheenvuo- Syntyi jotenkin laaja keskustelu, jossa asialli-
2913: roa teroittaakseni mieleen sitä kysymystä, josta suus osaksi osoitti ilahduttavaa poikkeusta
2914: pääasiallisesti olen täällä puhunut. Minä arve- siitä tyhjästä sanahelinästä, joka edellisillä
2915: len, että, kun tulee kysymykseen suostunta- valtiopäivillä on useassa muussa tilaisuudessa
2916: varain myöntäminen niihin valtion tarkoituk- tullut käsiteltävänä olevain asiain osaksi. Ai-
2917: siin, joihin valtion säännölliset tulot eivät riitä, neiston erinomainen laajuus vaikuttaa kuiten-
2918: silloin meille tarjoutuu tilaisuus valaista pal- kin, ettei finanssikertomusmietintöä valtio-
2919: jon monipuolisemmin sitä Suomen valtion päiväajan lyhyyteen nähden voida aikaisemmin
2920: raha-asiain hoitoa, jota nykyään maamme tur- saada eduskunnan käsiin, jos edelleen noudate-
2921: mioksi ylläpidetään. taan mietinnön valmistamisessa samaa menet-
2922: telyä kuin tähän asti, s. o. jos koko aineistoa
2923: Ed. Li s t o: Se kertomus valtiovarain ti- käsitellään yhdellä kertaa. Menettelytavassa
2924: lasta joka vuosittain annetaan eduskunnalle, olisi sentähden muutos saatava aikaan. Minusta
2925: on omansa mitä suurimmassa määrässä herät- näyttää, että valtiovarainvaliokunnalle pitäisi
2926: tämään ajattelevan kansalaisen mielenkiintoa, olla helppoa antaa mietintönsä finanssikerto-
2927: tästä kertomuksesta kun sangen selvästi kuvas- muksen eri osista, joko siten että ne osat kä-
2928: tuu asianomaisen vuoden asiainmeno, mikäli siteltäisiin eri mietinnössä tai, jos katsotaan,
2929: se on valtion talouteen vaikuttanut. Valtio- että valtiopäiväjärjestyksen 43 §:n sanamuoto
2930: varainvaliokunnat aikaisemmilla valtiopäivillä ehdottomasti vaatii finanssikertomuksen kä-
2931: ovatkin velvollisuutensa oikein tajuten näitä sittelemistä yhdessä mietinnössä, että annet-
2932: kertomuksia laajoissa, mietinnöissä käsitelleet, taisiin koko kertomuksesta yksi mietintö niin-
2933: luoden niihin asianhaarain IJ,iheuttaman arvos- kuin ennenkin, mutta osia siitä lähetettäisiin
2934: televan valaistuksen. On tähän asti myöskin eduskunnan käsiteltäväksi sitä myöten kuin
2935: saatu nähdä, että kotimainen hallitus on valtio- ne valtiovarainvaliokunnan käsistä valmistuvat.
2936: varainvaliokunnan ja eduskunnan noiden ker- Jos silmäilemme sitä mietintöä, jonka valtio-
2937: tomusten johdosta tekemiin huomautuksiin ja varainvaliokunta viime syksynä finanssikerto-
2938: lausumiin toivomuksiin kiinnittänyt huomiota, muksen johdosta antoi, niin näemme että siinä
2939: osottaen sen kautta, että kun perustuslaissa on puhutaan: l) niistä toimenpiteistä, joihin hal-
2940: lausuttu se periaate, että kruunun tulot ovat litus on ryhtynyt tai ei ole ryhtynyt eduskun-
2941: maan hyödyksi ja parhaaksi käytettävät, josta nan aikaisemmin valtiovarain ja valtion omai-
2942: kansaneduskunnalle on annettava selvitys, se suuden käyttämisestä lausumain huomautus-
2943: arvostelu, jonka kansaneduskunta valtiovarain ten ja toivomusten johdosta; 2) valtio- ja sotilas-
2944: hallinnosta antaa, on· katsottava maan halli- rahastoista, niiden tuloista, menoista ja yli-
2945: tusta velvoittavaksi. Tämä seikka puolestaan jäämistä; 3) suostuntarahastosta; 4) kulkulaitos-
2946: vaatii ehdottomasti, että eduskunnan tulee rahastosta ja paloviinavaroista; 5) muista valtio-
2947: mitä suurimmalla huolella. käsitellä puheena- rahastoista; ja 6) valtion lainausliikkeestä.
2948: 60 'riist.aina 15 p. maaliskuuta.
2949:
2950:
2951: Minun nähdäkseni ei olisi mahdotonta tai edes valtiovarain kertomukseen osoittaa sen tosi-
2952: erityisesti vaikeatakaan valmistaa valiokun- asian, että hallitus käyttää sille kuuluvaa
2953: nan mietintö siten, että eduskunta pienten oikeutta sangen omituisella tavalla. Jos ottaa
2954: väliaikain perästä saisi käsitelläkseen erikseen huomioon ensinnäkin valtion vakinaiset tulot,
2955: kunkin mainituista pääryhmistä tai siten, että niin ne, kulkulaitosrahastoa lukuunottamatta,
2956: samalla kertaa otettaisiin käsiteltäväksi kaksi suurimmalta osaltaan tai toisin sanoennoin %:ksi
2957: tai useampia lähellä toisiaan olevia pääryhmiä. kerääntyvät yksinomaan välillisten tullivero-
2958: Täten valmistettaisiin eduskunnalle aikaa sy- jen kautta. Tämä hallituksen verotussysteemi
2959: vemmältä perehtymään edes osaan finanssi- tulliverojen muodossa on herättänyt ja yhä
2960: kertomuksen aineistosta. enemmän herättää valistuneiden kansankerros-
2961: Kunnioittavimmin pyydän suosittaa nyt esit- ten suurinta huomiota ja myöskin suurinta
2962: tämääni näkökohtaa valtiovarainvaliokunnan tyytymättömyyttä, siitä yksinkertaisesta syystä
2963: harkittavaksi. että tämän verotustavan avulla hallitus käyt-
2964: tää oikeuttaan verottaa etupäässä pohjaker-
2965: Ed. T o koi: Eduskunnan tärkeimpiin teh- roksia, niitä kansamme kerroksia, jotka kan-
2966: täviin varmaankin kuuluu se, että se osaltaan san oikeusperiaatteen mukaan eivät saisi tulla
2967: on arvostelemassa ja siten myöskin myötävai- siinä määrin ja niin raskaalla tavalla verote-
2968: kuttamassa arvostelunsa kautta valtiova- tuiksi, kuin ne tulliverojen muodossa voivat
2969: rain ja valtiotalouden hoitoon. Olen aivan sa- tulla. Sillä tämän verotusjärjestelmän mukaan
2970: maa mieltä edellisen puhujan kanssa, että ei ole mahdollista yhdenkään ainoan ihmisen,
2971: eduskunnan arvostelu ja eduskunnan tekemät joka jotakin kuluttaa, jotakin käyttää viheliäi-
2972: huomautukset eivät ole sen luontoiset, että sen ruumiinsa ylläpitämiseksi, jäädä veroista
2973: niitä hallitus voi joko olla noudattamatta tai vapaaksi, vaan joka ainoa ihminen, olkoon
2974: noudattaa. Minun käsittääkseni on aivan sel- asemassa minkälaisessa tahansa, tulee veivoi-
2975: vää, että niillä on velvoittava luonne hallituk- liseksi maksamaan valtiolle veroa.
2976: seen nähden ja hallituksen velvollisuus on ottaa Nämä tulliverot ovat osoittaneet viime vuo-
2977: huomioon eduskunnassa tehdyt huomautukset. sina taipumusta vuosi vuodelta yhä nousemaan.
2978: Tosin meidän perustuslakiemme mukaan valtio- Tosin tämä valtiovarainkertomus osoittaa, että
2979: varain tila on näytettävä eduskunnalle, jotta vuosi 1908 on tehnyt pienen poikkeuksen siinä,
2980: se saisi tietää, onko maan varat käytetty maan että tulliverojen loppusumma ei ole osoittanut
2981: hyödyksi ja parhaaksi. Mutta selvää luonnolli- samaa suuntaa, mitä se edellisinä vuosina on
2982: sesti on, että eduskunnan arvostelu ei saa py- osoittanut. Mutta täällä löytyy eräs pieni
2983: sähtyä ainoastaan siihen puoleen, mitenkä selitys, joka antaa meille osittaisen kuvauksen
2984: hallitus maan varoja on käyttänyt, vaan täy- siitä, mistä syystä tämä on tapahtunut. Täällä
2985: tyy eduskunnalla olla oikeus ottaa kysymys nimittäin sivulla 13 lausutaan: >)Tämä tuonti-
2986: koko laajuudessaan arvostelun ja käsittelyn tullin tuoton vähennys johtuu pääasiallisesti
2987: alaiseksi. Yhtä selvää kuin on se, että hallitus puhdistetun sokerin, koneiden, kemiallisten
2988: valtaansa käyttäen voi maan varoja käyttää valmisteiden ja puuvillakankaiden tuonnin vä-
2989: maan vahingoksi, yhtä selvää on, että se myös- henemisestä. Sen sijaan osottavat eräät muut
2990: kin valtaansa väärinkäyttäen voi sangen tur- tuontitavarat, niinkuin raakasokeri, konjakki
2991: miollisella taval1a myös koota näitä varoja. (astioissa) sekä rauta- ja teräslevyteokset, li-
2992: Siitä syystä minun luullakseni olisi eduskun- säystä, joka ei kuitenkaan läheskään vastaa
2993: nan huomiota myös kiinnitettävä siihen puo- edellämainittua vähennystä)). Tämä siis osoit- ,
2994: leen asiasta, johonka harvemmin luultavasti on taa, että vähennys on tapahtunut pääasialli-
2995: eduskunnan huomiota kiinnitetty, mitenkä to- sesti puhdistetun sokerin tullissa. Puhdistetun
2996: della hallitus kokoaa, kerää niitä varoja, joita sokerin maahan tuonti on vähentynyt ja niin
2997: se vielä tähän asti on sangen mielivaltaisel1a ollen myöskin tullitulot ovat samalla ala1Ia
2998: tavalla myöskin käyttänyt. Ikävää on mainita vähentyneet. Se kai ainakin minun käsityk-
2999: se asia, että hallitus, siitä huolimatta ettäedus- seni mukaan tietää sitä, että hallitus, samalla
3000: kunnassa on tehty kaikilla valtiopäivillä erinäi- kuin se käyttää tätä oikeuttaan verottaa kan-
3001: siä huomautuksia valtiovarain käyttöön näh- san pohjakerroksia, sen työtätekevää väestöä,
3002: den, on sangen pienessä määrässä niitä nou- samalla myöskin tarjoaa tilaisuuden tai toisin
3003: dattanut, onpa suurimmalta osaltaan jättänyt sanoen turvaa eräitä teollisuuden harjoittajia,
3004: ne huomioonottamattakin. jotta heille tarjoutuisi tilaisuus ansaita mah-
3005: Jo varsin pintapuolinenkin silmäys tähän dollisimman suuria liikevoittoja. Korkealla
3006: Kertomus valtiovarain tilasta. 61
3007: -- -~--- ~-~~----- . ----~-~--- .. ---~---- ·------- - - -
3008:
3009:
3010: puhtaan sokerin tullilla on estetty ulkoapäin silloin kun kulkulaitosmietintö eduskunneJle
3011: tulemasta puhdasta sokeria, jotta meidän koti- annetaan. Huomiota herättävin on se, että
3012: maisille sokeritehtailijoille tarjoutuisi tilaisuus meillä n. k. välilliset verot melkein yksin-
3013: riistää mahdollisimman suuret liikevoitot omak- omaan- puhumattakaan tulliveroista-ovat
3014: si hyödykseen. Mikäli yleisön tietoon on las- pääasiallisena valtion tulolähteenä. Yksistään
3015: kettu, on sanottu teollisuudenhaara ollut omis- jo tämä pieni silmäys tulliveroihin osottaa, mi-
3016: tajilleen viime vuonna erittäin tuottava, maam- ten epäoikeutettuja ylimalkaan kaikki välilli-
3017: me tuotteliaimpia teollisuudenhaaroja. set verot ovat. Välilliset verot aina ja kaik-
3018: Tämä vain antaa niin erinomaisen kuvauksen kialla ovat sitä laatua, että ne jotenkin tasai-
3019: siitä, mitenkä hallitus valtaansa tässä maassa sesti painavat kaikkia kansankerroksia, huoli-
3020: käyttää. Mutta samalla tässä piilee eräs toi- matta siitä olkoot minkälaisessa taloudelli-
3021: nen seikka. Koko tullisysteemissä on se sessa asemassa tahansa. Minun ei tarvitse
3022: oleellinen erehdys, vika, että koko meidän tulli- vaivata eduskuntaa tässä asiassa pitemmälti.
3023: tuloissamme ei ole varsin pieni osa edes sellai- Minä. toivon vain, että valtiovarainvaliokunta,
3024: sia tulleja, joita minä uskon täällä oikeistossa kuten jo sanoin, erityisellä huolella käsittelee
3025: oltavan valmiit puolustamaan, nimittäin suo- tätäkin puolta asiasta.
3026: jelustulleja, semmoisia, joilla edes tahdottai- Siirryn mainitsemaan myös muutaman sanan
3027: siin suojella kotimaista teollisuutta. Mutta valtion menotaloudesta. Valtion menotalous
3028: suurin osa näistä tulleista on puhtaasti finanssi- antaa meille myös osittaisen kuvan siitä,
3029: tuHeja, toisin sanoen sellaisia veroitusmuotoja, miten valtion taloutta hoidetaan. Valtion
3030: joilla ei ole vähintäkään teollisuutta suojelevaa menotaloudessa, kuten luonnollistakin, tekee
3031: luonnetta, vaan yksinomaan rahataloudellinen suurimman osan virkamieskoneisto kaikkine
3032: luonne, toisin sanoen veropoliittinen luonne. siihen kuuluvine laitoksineen. M. m. vain esi-
3033: Sitä todistaa juuri se, että sellaisten tarveai- merkin vuoksi voin mainita, että yksin tämän
3034: neiden tullitulot ovat suurimmat, joita raaka- maan siviilivirasto v. 1908 on niellyt ei vä-
3035: aineina maahan tuodaan, kun niitä ei omassa hempää kuin noin 12Yz miljoonaB, markkaa..
3036: maassa löydy, kuten raakasokuri, kahvi, puu- Sama siviililista osottaa vuosi vuodelta taipu-
3037: vi1lakankaat, puuvillateokset, monista muista musta hämmästyttävän pitkissä harppauksissa
3038: puhumattakaan. Mutta etupäässä on tullitu- nousemaan. Tämä siviililista, jonka alle kuulu-
3039: loi.ssa suurimpana eränä juuri sellaisten tuot- vat sangen monet eri laitokset, puhumatta-
3040: teiden tulli, joita kansan kaikkien kerrosten kaan siviiliviranoffi1aisista, vankila- ja poliisi-
3041: täytyy käyttää. Minä toivoisin, että valtio- laitokset, on vuosi vuodelta yhä raskaampana
3042: varainvaliokunta ei sivuuttaisi tätä minun painanut tämän kansan hartioita. Merkilli-
3043: käsittääkseni varsin tärkeätä seikkaa, kuten se sintä on kuitenkin tässä seikassa se, että siitä huo-
3044: tähän asti on osapuilleen sivuuttanut tämän limatta, että esimerkiksi siviilitoimituskuntaan
3045: puolen asiasta. Mutta tämä seikka osaltaan on kuuluvia poliisimenoja on ensinnäkin v. 1907,
3046: omiaan valaisemaan sitä, mistä syystä tässä jolloin ne olivat kaikkein korkeimmillaan, yhä
3047: maassa vallassaolevat luokat mahdollisimman säilytetty- ja olisi luullut, että siitä silloin täy-
3048: hitaasti, mahdollisimman vastenmielisesti suos- tyisi olle, johdonmukaisena seurauksena se, että
3049: tuvat minkäänlaiseen verotusuudistukseen. rikostilaston tulisi osottaa laskeutumista, koska
3050: Sillä heille tarjoutuu juuri tämän hallituksen kerran poliisitilasto osottaa nousemista, po-
3051: epäoikeudellisen verotussysteemin kautta ti- liisien kun etupäässä juuri tulisi estää rikolli-
3052: laisuus sälyttää suurin osa verotaakasta kan- suutta maassa; se kai poliisien tarkoituksena
3053: san pohjakerrosten, työtä tekevän väestön luullaan olevan. Mutta merkillistä on juuri se,
3054: hartioille. Mutta tämän seikan jos minkään että vaikka 1907 poliisimenot olivat mahdotto-
3055: tulisi juuri enimmän olla omiaan kannustamaan man korkeat, niin rikostilasto osotti taipu-
3056: meitä, ja eduskuntaa eritoten, vae,timaan tässä musta kasvamaan. Esimerkiksi se kertomus,
3057: maassa todelliste, verotusuudistusta, joka pois- joka senaatin taholta jätettiin ennen tätä valtio-
3058: taisi edes osalta tämän epäoikeudellisen verotus- varain kertomusta, jossa on tilastoa maassa
3059: systeemin. tapahtuneista oikeusjutuista ja rikoksista, osot-
3060: Täällä hallituksen tulojen joukossa löytyisi taa, että 1908 rikollisuus on ollut korkeampi
3061: monta muuta sangen mieltä kiinnittävää seik- kuin 1907. Se siis osaltaan todistaa, että koko
3062: kaa. Minun ei tarvitse tällä kertaa puhua sen suunnan täytyy ehdottomasti olla väärän,
3063: kulkulaitostarahastosta mitään, sillä toivoak- koska tulokset kerran ovat sellaiset, että ne
3064: seni meille tarjoutuu tilaisuus kajota siihen ehdottomasti osottavat sen suunnan vievän
3065: 62 Tiistaina 15 p. maaliskuuta.
3066: "----
3067:
3068:
3069: yhä enemmän pois siitä, mihin todellisuudessa mista vastaan. Mutta me emme saa unohtaa
3070: .aijotaan pyrkiä. että 1904-05 ja 1907 vuoden valtiopäivät
3071: Samalla kuin nämä tämänluontoiset menot olivat jo täysin selvästi käsityksensä näistä
3072: osottavat taipumusta nousemaan, voin pienenä samoista rahoista lausuneet. Myöskään emme
3073: mutta varsin kuvaavana esimerkkinä mai- saa unohtaa sitä, että ed. Renvallia sangen lä-
3074: nita, miten rahastoon työhön aivan kyke- hellä olevat henkilöt muodostiv::J,t silloin sen
3075: nemättömiä varten, joka on olemassa, val- kotimaisen hallituksen, jonka omaatuntoa ei
3076: tiovaroista riittää ainoastaan 70,000 markkaa suinkaan kolkuttanut näiden varojen maksa-
3077: vuosittain. Kun sen lisäksi eläkkeisiin ja yli- minen vastoin 1907 vuoden valtiopäivien lau-
3078: määräisiin palkkoihin riittää kokonaista vähän suntoa. Mutta jos nyt todellakin on asianlaita
3079: päälle 4Yz miljoonaa markkaa, niin tämä jo siten, että hallitukselle täytyy yhä uudestaan ja
3080: osaltaan kuvaa sitä, mitenkä todellakin meidän uudestaan huomauttaa samasta asiasta, kolme,
3081: maamme valtiovaroja hoidetaan tavalla, joka neljä, viisi kertaa peräkkäin, niin minä en to-
3082: ei suinkaan oleomiaanherättämään tyydytystä, dellakaan tiedä, mitä silloin sellaisesta halli-
3083: vaan päinvastoin herättämään yhä enemmän tuksesta voisi sanoa! Silloin kai olisi kaikkein
3084: suuttumusta tätä valtiovarain hoitoa vastaan. parasta kirjoittaa hallituksen huoneen oven
3085: Mutta samalla kuin minä olen tahtonut kiin- päälle: lastenkamari. Sillä todellakin, jos aikui-
3086: nittää eduskunnan huomiota siihen, mitenkä sille ihmisille huomautetaan yhdestä asiasta
3087: hallitus käyttää oikeuttaan näiden varojen kerran vakavasti eduskunnan taholta, niin
3088: kokoamiseen sekä samaisten varojen käyt- totta kai silloin olisi sen velvollisuus ottaa se
3089: tämiseen. samalla minä tahtoisin aina- huomioon siltä kannalta kuin se on todellakin
3090: kin asettaB, vakavan kysymyksen ::JJai- lausuttu. Tästä syystä ed. Renvallin huomau-
3091: seksi sen, onko todellakaan olemassa mi- tus tässä ei ollut suinkaan hänen kannaltaan
3092: tään rajoja ensinnäkin hallituksen verotus- katsottuna oikeutettu.
3093: oikeudelle, - eikö todellakaan löydy mitään Toista on meidän, jotka emme silloin olleet
3094: rajaa, mihin hallituksen täytyy pysähtyä, myöntämässä näitä 20 miljoonaa markkaa.
3095: jonka yli se ei saa mennä, käyttäessään tätä Me olemme myös jo lausuneet vakavan sanam-
3096: näinkin epäoikeutettua verotus-systeemiä kuin me 1907 vuoden valtiopäivillä ja myöskin lau-
3097: tulliverotus y. m. välilliset verot ovat, vai onko sunnossamme valtiopäivillä vuonna 1908 Ne-
3098: olemassa mitään todellista rajaa. Ellei todella- vansillan miljoonien maksamista vastaan. Ja
3099: kaan ole olemassa mitään rajoja, joiden sisällä meidän puolelta lausuttuna minä luulen meillä
3100: hallituksen täytyisi pysyä, niin aivan veristä olevan siihen paljon suuremman oikeutuksen
3101: ivaa silloin on puhua jostakin tämän maan kuin ed. Renvallilla koskaan on.
3102: itseverotusoikeudesta, joka myöskin täytyisi Täten vaan lyhyesti tällä kertaa koskettelen
3103: perustuslakien mukaan maamme eduskunnalle tähän kysymykseen. Minä olen aivan samaa
3104: kuulua. mieltä kuin edellinen puhujakin, että valtio-
3105: Täällä ed. Heikki Renvall näytti ikäänkuin varainvaliokunnan tulisi yhä enemmän tarkem-
3106: jonkin katuvaisen omantunnon pakosta otta- malla huolella käyttää sitä oikeutta selventääk-
3107: neen puheeksi kysymyksen 1908 vuoden valtio- seen niitä kysymyksiä ja tehdäkseen ne koko
3108: varainkertomukseen sisältyvistä ylimääräisistä kansalle tunnetuiksi, jotka tämän kertomuksen
3109: menoista. Näiden ylimääräisten menojen jouk- yhteydessä esiintyvät. Ja silloin kun se mie-
3110: koon, kuten hän aivan oikein huomautti, kuu- tintö, minkä valtiovarainvaliokunta asiasta
3111: lui silloin nimittäin nuo 20 miljoonaa markkaa, laatii, tulee eduskunnalle, niin meillä Jienee
3112: jotka 1907 vuoden eduskunta myönsi. Minusta oikeus, vieläpä velvollisuuskin sekä tehdä uusia
3113: ed. Renvall ei ole ainakaan oikeutettu pahek- huomautuksia että uudistaa entisiä, mikäli
3114: sumaan sitä, sillä hän oli yksi niitä eduskunnan asiassa katsotaan tarpeelliseksi.
3115: jäseniä, jotka olivat myöntämässä näitä 20
3116: mijoonaa . (Vasemmalta: Kuulkaa!) Mutta etu- Ed. Pykälä: Vuoden 1907 valtiopäivillä
3117: päässä ed. Renvallin huomio on kiintynyt käsiteltiin tässä eduskunnassa erästä lahjoitus-
3118: erääseen toiseen kohtaan, nimittäin n. s. Ne- maakysymyksen haaraa. Jos en väärin muista,
3119: vansillan miljooniin. Minä tahtoisin hiukan niin eduskunta silloin yksimielisesti tunnusti
3120: terottaa ed. Renvallin y. m. muitten muistia että lahjoitusmaa-oloissa vieläkin on 'paljon epä-
3121: tässä asiassa. Ed. Renvall pahoitteli sitä, että kohtia, on niin paljon korjattavaa, että siihin
3122: .eduskunta ei silloin jyrkästi noussut kahdelle on ei ainoastaan eduskunnan vaan myös halli-
3123: jalalle näiden Nevansillan miljoonien maksa- tuksen huomiota kiinnitettävä. Tämän saman
3124: Kertomus valtiovarain tilasta. 63
3125: ---·-·-··-----·------
3126:
3127:
3128: eduskunnan huomautuksen johdosta silloin hal- Mutta ei vieläkään lampuotien valitukseen ole
3129: litus asetti niin sanotun Karjalan kannaksen tullut päätöstä. Mistä syystä, se on tietymä-
3130: komitean. Tämä on yksi niitä komiteoita, töntä. Ja lampuodit ovat vielä nykyäänkin
3131: joka on tehnyt työtä joutuun ja innolla ja saa- samallaisilla veroilla ja velvollisuuksilla. Asia
3132: nut mietintönsä aikanaan valmiiksi. Minulla meni jo niin pitkälle, että kärsivällisyys loppui
3133: ei ole ollut tilaisuutta nähdä viimeisiä osia tä- asianomaisilta lampuodeilta ja he tekivät veron-
3134: män komitean mietinnöstä, mutta kummin- maksulakon, mutta kun se oli kestänyt 3 vuotta,
3135: kin minä tiedän, että sille on lausuttu toivo- niin kihlakunnanoikeuden kautta haettiin verot
3136: muksia, perkata selville viimeiset tähteet, mitä tuomioon. Nyt eduskunnalle jätetyssä valtio-
3137: lahjoitusmaakysymyksessä on jälellä. Ovatko varain kertomuksessa 3 liitteessä sivulla 19 löy-
3138: tämän komitean työn tulokset vieneet mihin- tyvät numerot samasta kysymyksessä olevasta
3139: kään käytännölliseen tulokseen, sitä ei aina- asiasta ja se summa on 403,348 mk. 14 p.
3140: kaan ole näkynyt. Eräs sellainen kysymys, Vuotta ennemmin oli kyseessä oleva summa
3141: joka kaipaa korjaamista, on kysymys Rist- 415,093 mk. 16 p. Siis summasta on hävinnyt
3142: seppälän lahjoitustilasta, jonka Suomen valtio 11,745 mk. 2 p. Tällaisen summan olisi pitänyt
3143: osti pari vuosikymmentä sitten maksaen siitä kasvaa korkoa vähintäin 20,000 markkaa,
3144: Grotenfeltin perillisille 600,000 mk. Sittemmin jos ne ovat korolla; jos ne eivät ole korolla,
3145: valtio viljeli sitä omaan lukuunsa jonkun vuo- niin se on vielä pahempi. Asianomaiset lam-
3146: den, möi pois irtaimiston ja kantatilan, saa- puodit eivät ole nähneet enää mitään keinoa,
3147: den niillä noin satatuhatta markkaa; näin saa- mitään turvaa itsellään olevan, syystä että
3148: duista varoista ei näy näissä asiakirjoiso;a, minne lampuodit ovat aina virkamiesten mielivaUasta
3149: ne ovat joutuneet. Sitten Suomen valtio teki riippuvaisia, eikä heillä ole lainturvaa nimeksi-
3150: asianomaisten lampuotien kanssa sopimuksen, kään. He ovat pyytäneet minua tuomaan toivo-
3151: että valtion välityksellä myydään kaikki mää- muksensa kansaneudskunnan korville, ja minä
3152: rämittaan ulottuvat tukki- ja koivupunt. Ja lausun sen siinä toivomuksessa, että valtiova-
3153: metsänmyynti on kehittynyt niin pitkälle että rainvaliokunta ottaa selvän, millä tavalla näitä
3154: v. 1908 valtiopäiville jätetyssä valtiovarain- varoja käsitellään ja millä kannalla tili on. Muu-
3155: kertomnksessa sen kolmannessa liitteessä näh- ta keinoa ei ole olemassa. On todellakin ih-
3156: dään eräs tilinpäätös, vuodelta 1906 jonka mu- meellistä että kun lampuodit toivovat että
3157: kaan näitä metsänmy_yntivaroja oli Viipurin rahojen pitäisi lisääntyä, ne ovat näin paljon
3158: lääninkonttorin huostassa 357,917 mk. '70 p. vähentyneet, eikä ole toivoakaan että perintö-
3159: .Sittemmin nähdään 1909 vuoden valtiopäiville kirjat' joutuvat 7-8 vuoteen syystä että iso-
3160: jätetystä valtiovarain kertomuksesta vuoden jako on vielä lain voiman voittamatta, siitä
3161: 1907 tilinpäätös, samoin liitteessä 3 sivulla 19, luettiin päätös vasta viime joulukuussa. Lam-
3162: että Ristseppälän metsänmyyntivaroja on ollut puotien mielipiteen mukaan pitäisi heillä olla
3163: Viipurin lääninkonttorin huostassa 415,093 mk. rahaa sisässä ainakin 600,000 markkaa ja nyt
3164: 16 penniä. Vuonna 1907 pyysivät Ristseppälän kannetaan heiltä vähän yli 26,000 markkaa joka
3165: lampuodit Viipurin läänin kuvernööriltä, että vuosi. Suomen viranomaiset, vieläpä Suomen
3166: kuvernööri antaisi heille otteen siitä, millä kansakin on valmis huutamaan että lahjoitus-
3167: kannalla talonpoikien ja valtion välinen tili maan talonpoika on laiska, hän ei viitsi tehdä
3168: on, siitä yksinkertaisesta syystä, että Ristsep- työtä ja sentähden talous on rappiolla. Minä
3169: pälän talonpojat maksavat veroa sen mukaan, olisin hyvin halukas näkemään että nämä hun-
3170: miten Grotenteltin perilliset määräsivät, ja on tajat itse tulisivat kantamaan sitä verotaakkaa,
3171: yleensä kauheutena tunnettu, miten suuria ve- mikä esimerkiksi Ristseppälässä on, että siellä
3172: roja Grotenfeltit kantoivat. Nämät verot tekivät isommat talot maksavat neljättä sataa mark-
3173: vähän yli 26,000 markkaa vuodessa. Tähän talon- kaa vuodessa veroa ja kaikkein pienin torppari
3174: poikien tilivaatimukseen kuvernööri antoi kiel- maksaa 90 markkaa sellaisista tuloista, jolloin
3175: tävän vastauksen. Ne valittivat päätöksestä omistajalla ei ole kuin yksi hevonen ja kaksi
3176: senaattiin ja lähettivät 190'7 keväällä lähetys- lehmää, ja ihmisten on elatuksensa hankittava
3177: tön hallituksen jäsenille esittämään asiaa. suuremmalta osalta sivuansioilla.
3178: Minä olin myös valittu tähän lähetystöön. Lä- Minä en tahdo sen pitemmälle eduskuntaa
3179: hetystölle silloinen valtiovaraintoimituskunnan vaivata, vaan lausun evästyksenä valtiovarain-
3180: päällikkö Wegelius lausui, että lampuodit eivät valiokunnalle että tätä asiaa nyt paremmin käsi-
3181: ole ainoastaan oikeutettuja saamaan, vaan tellään kuin tähän asti, jolloin on vain olkapäitä
3182: hallitus on velvollinen tällaisen tilin antamaan. kohauttamalla sivuutettu koko kysymys. Muu-
3183: 64 Tiistaina 15 p. maaliskuuta.
3184: ---
3185:
3186:
3187: ta keinoa eivät asianomaiset enää näe asemansa herroilta käyty pyytämässä. näitä ostaa, niin
3188: pelastamiseksi olevan. Jos ei tahdota niitä on saatu vastaus että niitä ei anneta koska te
3189: perinpohjin rappiolle ajaa, on valtiovarain- <<tahallanne poltatte metsiä ja luulette siten pa-
3190: valiokunnan tehtävä ehdotus, että uusi veron- remmin saavanne tarvepuita>>, mutta olisi kai
3191: laskemus tapahtuu ennen perintökirjain anta- oikeudenmukaisempaa etsiä syyllinen rangais-
3192: mista, jos tahdotaan pelastaa noin 150 lampuo- tukseen ettei siitä koko paikkakunnan tarvitsisi
3193: tia joutumasta maantielle. kärsiä. Muuten voin sivumennen huomauttaa,
3194: että matkustavaisten tupakkavaikeista maini-
3195: Ed. Lauta s a 1 o: Yhteydessä tämän val- tulla kankaalla tavallisesti kulovalkea, syttyy,
3196: tiovarain kertomuksen kanssa tahdon tuoda ei sitä kukaan paikkakuntalainen tahallisesti
3197: esiin muutamia asioita, jotka pidän epäkohtina sytytä. Vielä on huomioon otettava että meillä
3198: meidän valtion metsätaloudessa. Asianomaisen on kruununmetsissä maahan ka,atuneita yli-
3199: valiokunnan, johonka tämä valtiovarain kerto- pääsemättömiä runkoja esimerkiksi Parkanon
3200: mus lähetetään käsiteltäväksi, pyydän otta- metsänhoitoalueella niinkuin muuallakin, mutta
3201: maan tämän huomioon. Tahdon tässä ainoas- niitä ei suvaita tarvitseville antaa vaikka niillä-
3202: taan mainita pohjois-Satakunnassa olevien kin paikkakunnilla kyllä paljonkin olisi tarvit-
3203: buununpuistojen käyttöjärjestelmästä eräissä sijoita, mutta niinkuin edellä olen sanonut,
3204: kohdin. Siellä kuten tunnettu ovat yksityiset ainoastaan suosikeille herrat antavat teiden
3205: maanomistajat myyneet metsänsäniin tyhjiksi, lä.heisyyksistä. Tämän tekevät luultavasti siitä
3206: ettei kaikilla ole enään itsellään kotitalouden yksinkertaisesta syystä, että jos sattuisi tietä
3207: tarvetta, vielä vähemmän riittää myytäväksi matkustamaan joku valtion metsäntarkastaja,
3208: tilattomalle väestölle poltinpuiksi y.· m. tar- niin ainakin teiden läheisyydet olisivat maahan
3209: peiksi, joten siellä tilattomat ynnä torp- kaatuneista rungoista puhtaat ja metsä hy-
3210: parit ovat joutuneet mitä ikäviropään metsän- vässä kunnossa että metsäntarkastajat ajatteli-
3211: puutteeseen. Kruununpuistoista kyllä olisi saa- sivat kaiken metsän olevan hyvässä kunnossa.
3212: tava, mutta siihen ei ole köyhillä tilaisuutta, Mitä muuten tulee siihen ettei tätä polttopuu-
3213: siitä syystä että siellä valtion metsäherrat ovat tavaraa tahdota metsästä ulosantaa, niin tässä
3214: suvainneet luovuttaa puita metsästä ainoastaan on kaiketi se syy, etteivät herra.t tahtoisi mennä
3215: suurissa osissa, siitä yksinkertaisesta syystä niin vähäpä.töisen asian takia metsään. Ajat-
3216: että jos niitä vähissä osissa antaisi, täy- televat: kukapa tässä viitsii metsään lähteä,
3217: tyisi toimittaa useampia mittauksia ja syntyisi siellä on risuja ja runkoja, siellä turkit pian
3218: herroille vaivaa ja työtä liiaksi. Näin ollen an- repeisivät, antaa runkojen virua maassa ja
3219: netaan kruununpuistoista polttopuita ja muita köyhät saavat kärsiä vilua poltinpuiden puut-
3220: taloustarpeita ainoastaan sellaisille henkilöille, teessa. Jaksavathan ne.
3221: jotka ovat metsänsä korkeista hinnoista myy- Näiden epäkohtien perusteella kehottaisin
3222: neet ja siten kruununmetsästä saavat halvem- että asianomainen valiokunta, joka näitä asioita
3223: malla kotitarvepuut. Ja onpa siinä vielä se- käsittelee, asettuisi sille kannalle, että kruunun-
3224: kin seikka kysymyksessä, kuinka kukin on puistoissa metsänhoito tässä kohden järjestet-
3225: näiden herrojen suosiossa. täisiin siihen suuntaan, että kruununpuistoista
3226: Sitten on eräs seikka huomioon otettava. annettaisiin kohtuushinnoilla vähissä osissa
3227: Pohjois-Satakunnassa oleva n. k. Hämeenkan- maahan kaatuneita ja pystyssä olevia ala-arvoi-
3228: gas on nimittäin miltei yksinomaan kruunun- sia havupuita kuin myöskin lehtipuita ja ainoas-
3229: puistona. Mainitsemallani kankaalla raivoaa taan sellaisille henkilöille, joilla ei itsellään ole
3230: hyvin usein kulovalkea. Useita vuosia sitte omaa metsää eikä metsämaata; ei kuitenkaan
3231: raivosi myöskin kulovalkea mainitulla kan- tehtaanluontoisille laitoksille.
3232: kaalla ja paloi myöskin isompi ala kruunun-
3233: puistoa. Kulovalkean jälkeen olisi siinä olevat Ed. M u r r o s: Täällä ed. Renvall jo äsken
3234: puut voinut käyttää rakennusaineeksi ynnä mainitsi eräitä sellaisia numeroita, jotka tä-
3235: muuksi, mutta niitä ei annettu, vaikka paikka- män kertomuksen valtiovarain tilasta tekevät
3236: kunnalla olisi kyllä ollut halullisia ostajia. Nyt erityisemmin huomattavaksi. Näiden numero-
3237: ne ovat jo kelvottomiksi lahonneet vaikka vielä jen perusteella päästään nimittäin uudelleen
3238: nytkin poltinpuiksi kelpaisivat, mutta niitä siihen ikävään asiaan, jota meidän maassa yli
3239: ei vieläkään ole annettu, vaikka paikkakunnalla koko maan on viime vuosina jotenkin tarkkaan
3240: olisi sellaista väestöä, jolla ei ole mitään mah- jauhettu. En tiedä mistä syystä ed. Renvall
3241: dollisuutta poltinpuiden saamiseen. Kun on kuitenkin syrjäytti varsinaisen pääasian tässä
3242: Kertomus valtiovarain tilasta. G5
3243:
3244:
3245: seikassa- ehkäpä sentakia, että se suorastaan i hylkäämällä eduskunnan perustelut ei suinkaan
3246: sanottuna ei ollut hänelle oikeastaan mieluinen. · ole ollut semmoinen toimenpide, joka edus-
3247: Ne 20 miljoonaa nimittäin, jotka tässä kerto- i kunnan hyväksymisen ans;,,itsee, vaan että
3248: muksessa esiintyvät maksettuina Venäjän val- · päinvastoin se maksaminen on tapahtunut ta-
3249: takunnanrahastoon, ovat myöskin sellaisia me- valla, jolla tulevaisuuteen nähden on sangen
3250: noeriä, joita minun ymmärtääkseni tästä ker- ' arveluttavia seurauksia. Kun nyt tiedämme,
3251: tomuksesta mietintöä laadittaessa ei voida että tulossa tämänlisäksi on kaikenlaista muuta
3252: syrjäyttää sillä lailla, kuin ed. Renvall tääl~ä tähän samaan suuntaan, on meillä sitä suurempi
3253: halusi, että ne ovat eduskunnan myöntämät Ja syy terottaa tätä seikkaa valiokunnan mietin-
3254: siitä syystä niiden johdosta ei ole mitään sanot- nössä sen lisäksi, mitä tässä tämän kertomuk-
3255: tavaa. Onhan tunnettu asia se, että noiden 20 sen muista kohdista jo on lausuttu.
3256: miljoonan myöntäminen eduskunnassa perustuu
3257: eräänlaisiin edellytyksiin, joita kuitenkaan kor- Ed. A r o n en: Tämän nyt käsiteltävänä
3258: keimmassa paikassa ei v a.rteenotettu ja että olevan, valtiovarain tilaa koskevan kertomuk-
3259: ne meidän kotimaisten virånomaisten toimesta sen yhteydessä on mielestäni välttämätöntä
3260: maksettiin Venäjän valtakunnan rahastoon kosketella erästä asiaa, johon tämä kertomus
3261: huolimatta siitä, että eduskunnan perustelmia antaa aihetta. Tarkoitan valtion metsissä
3262: ei tässä asiassa oltu varteen otettu. Ja tässä työskentelevien metsätyöläisten työoloja eräillä
3263: samassa yhteydessä tuskin liioin voi olla muis- ' paikkakunnilla. Kun täällä kertomuksessa val~
3264: tamatta sitä seikkaa, että koko tämä miljoo- tiovarain tilasta sivulla 11 sanotaan, että tulot
3265: nain lykkääminen Venäjälle alkoi suomalai- kruunun metsistä ovat useina vuosina olleet
3266: sen miehen toimesta. Kun nimittäin se ensiksi nousemassa ja vielä että (sotilasvirkatalojen
3267: erään suomalaisen miehen sanomana esitettiin metsiä lukuun ottamatta) kruunun metsät
3268: Venäjän virkavallan edustajalle siinä valossa, tuottivat v. 1905 4,695,000 markkaa ja v. 1906
3269: että Suomessa oltaisiin halukkaita muuttamaan 6,888,000 markkaa ja v. 1907 9,658,000 mark-
3270: asevelvollisuusrasitus tällaiseen vuotuiseen mak- i kaa, niin ei voisi muuta kuin olla tyytyväinen
3271: suun, joka saattaisi nousta noin 10 miljoonaan siihen, että valtion metsien tuottavaisuus vuosi
3272: markkaan vuodessa, niin sen johdosta alettiin vuodelta lisääntyy, ellei tiedettäisi, millä keinoin
3273: näitä miljoonia vaatia Venäjän valtakunnan tuota valtion metsien tuottavaisuutta koete-
3274: rahastoon; mutta kun eduskunnan enemmistö taan lisätä. Ainakin eräillä paikkakunnilla si-
3275: säätyvaltiopäiväin esimerkkiä noudattaen jaitsevissa valtion metsissä koetetaan tuota
3276: myönsi tässä kysymyksessä olevat 20 miljoo- tuottavaisuutta lisätä suorastaan tvöväkeä riis-
3277: naa Venäjän valtakunnanrahs,stoon, niin ta- tämällä, ja tämä riistäminen tapähtuu usein-
3278: pahtui se kuitenkin sillä nimenomaisella edelly- kin mitä häikäilemättömimmin ja mielivaltai-
3279: tyksellä, että eduskunnalla on myös oikeus simmin valtion metsätöissä olevien työnjohta-
3280: päättää koko tästä 20 miljoonaan markkaan jien ja vieläpä metsänhoitopiirien ylijohtajien-
3281: nousevasta summasta. Kun tätä edellytystä kin taholta. Kuvaaviropia tässä suhteessa lie-
3282: ei kuitenkaan korkeimmassa paikassa huo- nevät olot Parkanossa sijaitsevissa kruunun-
3283: mioon otettu, niin olisi kai minun ymmärtääk- metsissä. Kuten tunnettua, on valtio jo useita
3284: seni ollut silloisen hallituksen velvollisuutena vuosia sikäläisistä kruununmetsistä hakkaut-
3285: jättää maksamatta nämä 20 miljoonaa tähän tanut suuret määrät tukki-, ratapölkky- ja
3286: tarkoitukseen. Sillä tavoin kuitenkaan ei ole pohtopuutarpeita vuosittain, joita sitten on
3287: tapahtunut, vaan nämä miljoonat kummittele- kesin uitettu m. m. Siuron asemalla olevalle
3288: vat nyt täällä meidän edessämme ja niiden takia valtion sahalaitokselle. Näissä töissä on kesät
3289: on myös tämä kertomus valtiovarain tilasta talvet ollut useita satoja työläisiä. Ja vaikka
3290: niin tavattoman surullinen, kuin sen jokainen esimerkiksi palkat ovat olleet perin alhaiset
3291: kaiketi jo on täällä huomannut. Kun siitä sanotuissa töissä, jopa monta kertaa alhaisem-
3292: syystä valiokunta tulee tätä puolta kertomuk- mat kuin vastaavissa yksityisten teettämissä
3293: sesta käsittelemään, niin minun ymmärtääk- töissä, samoin työpäivä pitempi kuin yksityis-
3294: seni se ei suinkaan saa rajoittua ainoastaan Ne- ten metsätöissä, niin ei silti suurempaa
3295: vansillan miljooniin, jotka ovat perin pieni tyytymättömyyttä ole työläisten kesken oHut
3296: summa noihin 20 miljoonaan nähden, vaan olemassa aina viime vuosiin asti, ehkäpä sen
3297: tulisi mielestäni valiokunnan lausuntona edus- takia, että sanottujen metsätöiden ylijohtaja
3298: kunnalle ehdottaa, että näiden 20 miljoonan B. 0. Carpelan, joka on ollut sanotulla paikka-
3299: maksaminen vasten eduskunnan perustelua eli kunnalla valtion metsätöiden ylijohtajana siitä
3300:
3301: 9
3302: 66 Tiistaina 15 p. maaliskuuta.
3303:
3304: asti, kuin siellä valtion metsätöitä on teetetty, [ takia vainoaminen, jota hän alaisiaan työläisiä
3305: on kohdellut työläisiä edes osaksi ihmisinä. kohtaan harjoittaa. Jos esimerkiksi jokukin
3306: 1
3307:
3308:
3309: Mutta olot muuttuivat kokonaan senjälkeen i työläinen rohkenee toisten puolesta puhua
3310: kun sanotulle paikkakunnalle valtion metsä- : jotakin parannuksia ehdottaen, niin armotta
3311: töiden ylijohtajaksi muutettiin eräs metsän- ajetaan sellainen työläinen pois työstä maan-
3312: hoitohallituksen suosikki J. A. von .Julin. tielle. Monta sellaista työläistä, jotka ovat siitä
3313: Heti kun sanottu herra ryhtyi virkaansa, saivat asti, kuin metsätöitä siellä on teetetty, niissä
3314: työläiset tuntea mitä suurinta mielivaltaa hä- i töissä olleet, on ilman mitään syytä karkoitettu
3315: nen taholtaan. Heti alun pitäen osottautui pois työstä huolimatta siitä, että he mitä nuh-
3316: hän mitä tunnottomimmaksi työväestön sorta.- teett.omimmin ovat aina työnsä suorittaneet.
3317: jaksi, etten sanoisi vielä pahemmaksi. Sattu- Onpa osa työnjohtajia,kin joutunut saman
3318: vasti sanoikin eräs niissä töissä työskentelevä kohtelun alaiseksi. Monasti on eroittaminen
3319: työläinen, jonka kanssa keskustelin niistä asiois- tapahtunut niinkin nopeasti, että toisena päi-
3320: ta, että mainittu Julin kohtelee tvöläisiä kuin vänä on sanottu, ettei huomenna tarvitse
3321: orjia, melkeinpä yhtä julmasti kuin venäläinen tulla enään; ei edes lainmukaista irtisanomis-
3322: stolypinilaishallitus siellä rajan takana kohtelee aikaa ole käytetty.
3323: heille epämieluisia henkilöjä. Tämä vaan to- Erikoisemman vainon alaiseksi sanotun her-
3324: distee.k;si siitä, miten sikäläiset hänen orjuutta- ran taholta ovat joutuneet m. m. entiset Siuron
3325: 1Ylansa. tvöläiset hänestä ajattelevat. sahan lakkolaiset. Näistä on hän kirjotuttanut
3326: Bi ole 'ihmeteltävää, jos sanottu Julin tuollai- n. s. >>mustan listan>>, jossa on merkittynä 38
3327: sella ylimielisellä ja mielivaltaisella menettelyl- työläisen nimet. Näitä mustia listoja on sitten
3328: lään onkin saanut työläisten yleisen tyytymät- monistettuina jaettu työnjohtajille määräyk-
3329: tömyyden osakseen. Työpäivän pituus sano- sellä, ettei listassa mainittuja työläisiä saa
3330: tuissa töissä on ollut 11 tuntia päivällä ja 7 ottaa valtion metsätöihin millään ehdoilla.
3331: tuntia yöllä, mutta melkein joka päivä on pako- ' Työläiset saatuaan tiedon tuollaisen mustan
3332: tettu työli:iisiä tekemään ylitöitä, joten työpäi- listan olemassa olosta, tieduste1ivat sanotulta
3333: vän pituus todellisuudessa oli paljon pitempi. herra von Julinilta, mikä on syynä siihen, että
3334: Palkat olivat l: 75-2: 50 päivältä, ylitöistä heiltä on riistetty mahdo11isuus päästä valtion
3335: ei ole maksettu korotusta penniäkään, vaan on töihin. Mutta tuo herra suvaitsi vastata vaan
3336: ylityöt täytynyt suorittaa samasta päiväpal- yksinkertaisesti, että h ä n oli estänyt heidät
3337: kasta. Kun työläiset, kuten luonnollista onkin, työstä, eikä heitä millään ehdolla valtion metsä-
3338: eivät voineet tulla toimeen tuollaisilla palkoilla, töihin vastakaan oteta. Sillä selvittelvllä saivat
3339: kortteerit ja elintarpeitten hinnat kun paikka- työläiset poistua. Jokainen käsittää, mitenkä
3340: kunnalla ovat siksi kalliita, päättivät he koh- kurjaan asemaan työläiset näin ollen joutuvat,
3341: teliaasti pyytää palkkojensa korotusta kolmeen kun heidän täytyy lähteä muilta paikkakun-
3342: markkaan, eli toisin sanoen siihen määrään, nilta työtä hakemaan ja jättää suurilukuiset
3343: minkä he välttämättömien eläruistarpeitten perheensä taistelemaan nälän ja puutteen
3344: hankkimiseen tarvitsivat, ja samalla pyysivät kanssa, ja tämä kaikki vaan tuollaisen, sanoi-
3345: he työpäivää lyhennettäväksi \0-tuntiseksi päi- sinko, virkaherranousukkaan oikkujen ja mieli-
3346: vällä ja 7-tuntisena pysytettäväksi yöllä, kun vallan tyydyttämiseksi. Minulla on muuten
3347: näet oli kuulunut, että työaikaa yöllä aijotaan täällä mukanani oikeaksi todistettu jäljennös
3348: pidentää. Jokainen kait myöntänee, että edellä- mainitsemastani mustasta listasta, joka on jäl-
3349: mainittu pyyntö oli mitä kohtuullisin. Olisi jennetty työnjohtajille jaetusta hektografee-
3350: siis luullut, että siihen' olisi voinut suostua sa- ratusta kappaleesta, mutta en pidä tarpeellisena
3351: nottu metsätöiden ylijohtajakin, mutta hän sitä lukea muuten, kuin jos vaaditaan. Samoin
3352: näyttää kerta kaikkiaan päättäneen kohdella on minulla täällä mukanani sanotun työmaan
3353: työläisiään kuten konsanaan orjia, ja siksi hän useiden työläisten valaehtoisia todistuksia siitä,
3354: kopeasti vaan ilmoitti, ettei hän aijo suostua miten usein mainittu herra von Julin esimer-
3355: työläisten pyyntöihin ja ken ei halua olla työssä kiksi pakoitti työstä häätämisen uhalla työlfii-
3356: entisillä ehdoilla, menköön tiehensä, kyllä siä ylitöihin ,luvaten maksaa korvausta ylitöistä,
3357: hän saa toisi9,, jotka taipuvat hänen tahtonsa ja miten hän työn suoritettua useimmissa
3358: alaiseksi. tapauksissa ei täyttänytkään lupaustaan, vaan
3359: Ja mikä hänen menettelyssään on eniten siis teetti työläisillään palkatonta työtä, ynnä
3360: moitittavaa, on se häikäilemätön mielipiteitten monia muita todistuksia sanotun herran mieli-
3361: Kertomus valtiovarain tilasta. 67
3362:
3363:
3364: valtaisuudesta, joita todistuksia lukemalla en kin lienee selvää, että tämä säästäväisyys toi-
3365: tahdo sentään eduskuntaa vaivata, ainaks,an saalta tuottaa monasti suurtakin vahinkoa
3366: tällä kerralla. noiden järvien rannoilla asuvien viljelyksiJle
3367: 'l'ällainen menettely valtion virkamieheP y. m. Esimerkiksi Vähän Venesjärven pohjoi-
3368: herra von Julinin taholta on kaikkia muuta kuin sessa päässä on keväisin vettä maantielläkin,
3369: hyväksyttävää, eikä luulisi sen olevan mahdol- jopa % metrin korkeudelta, ja kun tuo tulva-
3370: listakaan maassa, missä jo lakikin takaa kansa- vesi, joka aiheutuu juuri tuosta veden kohotta-
3371: laisille, siis työväestöllekin, jonkinlaisia oikeuk- misesta tammien avulla, on jopa 4-6:kin viik-
3372: sia kokoontnmis- ja yhdistymisvapauteen näh- koa haittaamassa liikennettä, niin tietäähän
3373: den. Eikä luulisi myöskään valtion virkaher- sen, etteivät ainakaan paikkakuntalaiset tuol-
3374: roilla olevan oikeutta määrätä työläisten val- lai.sta valtion säästäväisyyspolitiikkaa hyväksy.
3375: tiollisia mielipiteitä, sillä on huomattava, että Eniten kärsivät tuollaisesta paikkakunnalla
3376: ne ovat juuri sosialistisia mielipiteitä omaB,vat asuvat kruunun torpparit, kun heidän suo-
3377: työläiset, jotka sanotun herran vainoa saavat viljelys- ja niittypalstansa joutuvat useita
3378: kestää. Sanotun Julinin mielivaltaista menet- viikkoja olemaan veden alla. Eräskin kruunun
3379: telyä tosin jonkun verran lieventää se seikka, torppari, joka 11 vuotta sitten sai silloiselta
3380: että hän on porvarillisen kasvatuksen saanut metsänvartijalta suokappaleen nevaniittynä ja
3381: aa telisherra. uhrasi sen viljelyskuntoon saattamiseksi noin
3382: Viime istuntokaudella, kun valtiovarainvalio- 600 mk., on saanut siitä pari kertaa huonon
3383: kunnassa käsiteltiin kertomusta valtiovarain heinän ja nyt kolmena vuonna perättäin se on
3384: tilasta ja metsähallitukselta nimenomaan vaa- ollut veden alla kesäkuun loppuun asti tuottaen
3385: dittiin selvitystä m. m. tämänkaltaisiin väärin- haittaa ja va,hinkoa torpparin viljelyksille.
3386: käytöksiin nähden, niin kuului metsähallituk- Sanottu torppari sai parina vuonna korvausta
3387: sen taholta selvitetyn, että metsähallitus on kärsimästään vahingosta, mutta sen jälkeen
3388: antanut määräyksen alaisilleen metsänhoito- kun Julin tuli sanottuun virkaansa, kieltäytyi
3389: piirien ylijohtajille; että valtion metsätyöt on hän suorittamasta korvausta. Torppari kuiten-
3390: 1
3391:
3392:
3393:
3394: koetettava saada mahdollisimman halvalla suo- i kin piti katselmuksen ja sai kun saikin korvauk-
3395: ritettua ja herra Julinista sanottiin erikoisem- . sen, mutta samalla tiedon tuolta virkaherralta,
3396: min, että metsänhoitohallitus on häneen erit- >>ettei torpparilla ole oikeutta viljellä neva-
3397: täin tyytyväinen hänen tarmokkuutensa ja niittyä, sillä nevaniityt ovat verottomia, ei-
3398: 1ii.yös sen takia, että hänen ajallaan ovat uitto- vätkä suulliset sopimukset merkitse mitään>>.
3399: ja metsätyöt tulleet paljon halvemmiksi kuin Tämän johdosta minun täytyy huomauttaa,
3400: ennen. että torpparilla on vuokrakirjassa taattu oi-
3401: Luulen edellä sanotusta kyllin selvästi käy- keus tähän palstaan, jota hän viljelee, niin
3402: neen ilmi, minkälaisesta tarmokkuudesta etteivät tuollaiset virkavaltaiset määräykset
3403: ja säästäväisyydestä sanottu herra von Julin merkitse käytännössä mitään, vaikkakin hyvin
3404: on saanut tunnustuksen metsähallituksen ta- kuvaavat sanotun vapaaherran menettelyä.
3405: holta. Sopinee mainita vielä yksi sanotun her- Olen tässä maininnut vaan muutamia niistä
3406: ran säästäväisyyskeino. Syksyllä v. 1905 ra- mielivaltaisuuksista ja väärinkäytöksistä, joita
3407: 1
3408:
3409:
3410:
3411:
3412: kennettiin Kankaanpään Venesjärven alajuok- valtion virkaherrat harjoittavat valtion metsä-
3413: sun suulle tammi. Tämän tammen avulla nos- töissä ja joista huolimatta he saavat esimiehil
3414: tetaan sanottuun järveen joka kevät vettä vä- tään kiitokset ja tunnustuksen menettelystään.
3415: hintään 1 metri yli äyräitten, samoin Pelijärven Myömiän kyllä, että on tunnustusta ansaitseva
3416: vesi nostetaan 2 metriä yli äyräitten, sen ala- se periaate, että on säästäväisyyttä koetettava
3417: juoksun suulle rakennetun tammen avulla. noudattaa valtiotalouden hoidossa, mutta mie-
3418: Näiden tammien portit suljetaan keväisin jäi- lestäni aletaan. tuota säästäväisyysperiaatetta
3419: denlähdön aikana niin tiiviisti, että veden toteuttaa silloin väärästä päästä, kun aletaan
3420: kulkuväylä on täydellisesti tukittu. Kun jäät valtion tuloja lisätä huonontamalla valtion
3421: ovat sulaneet järvestä ja puita on tammien töissä olevien työläisten jo ennestäänkin huo-
3422: takana, aukastaan tammet yläosasta sen ver- noja palkkoja ja työehtoja sekä ahdistamalla
3423: ran, että tukit pääsevät alas. Työn väliaikoina työläisiä heidän mielipiteittensä takia. Valtion
3424: pidetään tammet taas suljettuina. Mutta vaik- pitäisi, ainakin minun mielestäni, esiintyä
3425: ka tämän tempun kautta saadaankin valtion mallikelpoisena työnantajana, ja näyttää esi-
3426: uittotyöt pian ja vähäisellä työvoimalla ja merkkiä yksityisille työnantajille siitä, miten
3427: siis myös halvalla suoritettua, niin sanomatta- työläisiä on kohdeltava ihmisinä ja kansalai-
3428: 68 Tiistaina 15 p. maaliskuuta.
3429:
3430:
3431: sina, mutta edellä mainitsemani esimerkit kaikkia. Nuorukaiset ja neitoset virtaavat jou-
3432: siitä, miten valtion virkamiehet nykyään koh- kottain kaupunkeihin ja ulkomaille leivän et-
3433: televat valtion töissä olevia työläisiä, osoittavat sintään, vaikka suurin osa maastamme antaa
3434: vaan sitä, että meillä valtio työnantajana on 10 ja 20 kertaista satoa viljelijälleen. Mutta
3435: yhtä häikäilemätön työväestön sortaja kuin nämä maat saavat ehkä k1:wankin levätä vilje-
3436: konsanaan yksityiskapitalistitkin. Ja onhan lemättöminä lakiemme turvissa, kun taas samai-
3437: se sitäpaitsi luonnollistakin niin kauvan, kun set lait ajavat kansamme maasta pois. Tämän
3438: valtion virkoja hoitavat yksinomaan mitä kiih- saa aikaan yksityisten rajaton oikeus maaomai-
3439: keimmät kapitalistiluokan etujen puoltajat ja suuteen. Asiain tällä tavoin ollen luo jokainen
3440: turhaa lieneekin toivoa parannuksia valtion toivovan katseensa valtion omistamiin maihin,
3441: töissä työskentelevien työläisten asemassa ai- missä niitä tavataan, vaan kylmä ystävyys
3442: nakaan lähimmässä tulevaisuudessa. kohtaa sielläkin maatonta isänmaansa rakas-
3443: Rohkenen sittenkin ehdottaa, että valtiova.- tajaa.
3444: rainvaliokunta, johon tämä kertomus valtio- Kruununmaitten kömpelö hoito lienee kai-
3445: varain tilasta lähetettänee, ottaisi perinpohjai- kille tuttu. Paraiten kannattavia maita ei an-
3446: sesti tutkiakseen ja selvittääkseen etenkin neta viljeltäväksi, märkiä maita ei kuivateta ja
3447: valtion metsätöissä työskentelevien työläisten puutavara saa mädätä metsiin. Näille maille
3448: epäoikeud!=Jllista asemaa, sekä yleensä sitä tapaa, entisaikoina sijoitetut harvat torpparit viljele-
3449: miten valtion metsätöitä teetetään, sekä har- vät maata epäröiden väliaikaisten vuokrakir-
3450: kitsemaan keinoja, joilla voitaisiin saada val- jojen heikossa turvassa. Ja uusia torppareita
3451: tion metsätalous kannattavaksi tarvitsematta ei enää oteta vaan ainoastaan pieniä suopalstoja
3452: kuristaa työläisten jo ennestäänkin huonoja ja tarjotaan lyhytaikaisella 25 vuoden vuokra-
3453: kurjia työehtoja. ajalla ilman rakennus- ja polttopuita. Lisäksi
3454: Samalla toivoisin, että valtiovarainvalio- kaikki tekeminen ja tekemättä jättäminen on
3455: kunta ottaisi tutkiakseen sen, että jos, kuten häädön uhalla kielletty. Maata viljelevän
3456: metsähallitus nävttää tahtovan, valtion met- väestön on mahdotonta tulla toimeen moisten
3457: sien tuottavaisu~tta on lisättävä palkkojen 1 asetusten varassa. Kruunulle kuuluvat maa-
3458: alentamisella y. m. tavalla työehtoja huononta- 1 alueet eivät ole niinkään vähäiset. Kertomus-
3459: malla, niin eikö voitaisi alentaa sanotun halli- vuoden alussa ne käsittivät liki 13 miljoonan
3460: tuksen alaisten virkamiesten palkkoja? ha:n suuruisen pinta-alan, jossa Metsähallituk-
3461: Niissä luulisin olevan paljon suuremmalla syyllä sen tiedonannon mukaan on 67,011 ha eli Yz
3462: alennetta vaa kuin työläisten paikoissa. Val- prosenttia viljelysmaata, 5,486,614 ha eli 43 %
3463: tiovarain tilaa koskevan kertomuksen siinä kuivaa metsämaata ja 6,763,076 ha eli 52Yz %
3464: osa.ssa, missä on taulu tulo- ja menoarvion alais- soita ja korpia, loput 510,463 ha eli 4 % vesiä.
3465: ten rahastojen tuloista ja menoista, näkyy si- Lisäksi on Metsähallitus saanut vuosittain
3466: vulla 44, että esimerkiksi ylimetsänhoitajien, suuria summia yleisistä varoista metsämaiden
3467: metsänhoitajien, metsäpäällysmiesten, metsä- ostoa varten, joilla se kartutti valtion maita
3468: kasöörien y. m. metsävirkamiesten palkkauk- mainittuna vuonna lähes 6,000 hehtaaria. Met-
3469: seen v. 1908 on mennyt kokonaista 697,707: 35 sähallituksella kuitenkin näyttää edelleenkin
3470: markkaa, eli enempi kuin 1.4 koko metsän- olevan aikomus luovuttaa valtion maita sekä
3471: hoitolaitoksen menoista lankeaa näiden hoito- manttaaleille lisämaiksi että yksityisille uudil"-
3472: alueiden virkamiesten palkkaukseen. Eikö- taloiksi Keisarillisen Senaatin uutistila-asetuk-
3473: hän näitä menoja voitaisi ainakin osaksi su- sen mukaan 13 p:ltä lokak. 1892. Saman ase-
3474: pistaa joko sitten alentamalla sanottujen virka- tuksen mukaan olisi kruununmaiden viljelys-
3475: miesten palkkoja tai metsänhoitopiirejä laa- kelpoisuutta tutkittava, mutta niin nurinkuri-
3476: jentamalla, jotta ei tarvittaisi niin suurta jouk- sessa tarkoituksessa että suoraan sanoen sen
3477: koa noita virkaherroja. asetuksen noudattaminen on mahdotonta, jonka
3478: Toivon valtiovarainvaliokunnan tätä valtio- vuoksi uusi eduskunnan vaikutuksen kautta
3479: varain tilaa koskevaa kertomusta käsitelles- syntynyt asetus kruununmaiden asuttamisesta
3480: sään kiinnittävän huomiotaan myös edellä olisi välttämätön, koska suunnattomilla valtion
3481: mainitsemiini epäkohtiin. mailla nykyään löytyy ainoastaan noin 4,000
3482: torppaa, joille keskimäärin jokaiselle jää noin
3483: Ed. Etelä mäki: Tässä harvaan asutussv, 3.000 hehtaaria maata. Tämä on nähtävästi
3484: maassa asunto-olojen ahtaus maaseudulla tun- hyvin harvaa asutusta. Lapinmaata lukuun-
3485: tuu kummalliselta ja luulisi hämmästyttävän ottamatta siitä suurin osa on lmitenkin vilje-
3486: Kertomus valtiovarain tilasta. 69
3487:
3488:
3489: lyskelpoista ja paraiten viljelystä kannattavat jokseenkin suuria menoja ja kasvavat tasaisesti
3490: maat eivät metsänä tuota juuri mitään, jonka kiihtyen niinkuin vapaasti putoavan kappaleen
3491: vuoksi valtion maiden metsät vain tuottavat- nopeus, luultavasti aina sen mukaan, mitenkä
3492: kin muutamia kymmeniä penniä hehtaarilta. herrain virkailijain rahatarpeet lisääntyvät. Met-
3493: Tämä osottaa vähemmän järkiperäistä talouden sähallituksen tiedonautojen mukaan onkin kruu-
3494: hoitoa. Tukkiyhtiöiden metsätalous on paljon nunmaiden hoidossa vuotena 1907 ollut sangen
3495: tuottavampaa ja tulee monin verroin halvem- vankka virka miehistö: 68 metsänhoitajaa, 6 a,pu-
3496: maksi sen hoito. Jos kruununmaiden metsä- metsänhoitajaa ja 68metsäkasööriä, 8metsäpääl-
3497: taloutta katselee miltä puolen tahansa, niin lysmiestä ja 7 metsätyönjohtajaa, 704metsänvar-
3498: aina tulee näkyviin se masentava näytelmä, tijaa ja 109 ylimääräistä metsänvartijaa, 1 met-
3499: · että valtion metsät ovatkin virkailijoita eikä sänostaja, 2 metsänhoidon neuvojaa, 4 metsän-
3500: kansaa varten. Lisäksi ne eivät juuri saa min- arvostelijaa ja 7 metsänhoidon tarkastajaa;
3501: käänlaista hoitoa, ellei oteta lukuun sitä, että lisäksi suuri joukko metsäkonduktöörejä. Tä-
3502: aika ajoin sieltä paraat ja kasvukykyisimmät mä vuonna 1907. Sen jälkeen on virkakunta
3503: puut hakataan pois ja huonoimmat jätetään. suuresti lisääntynyt. (Koulutiloja ja kruunun-
3504: Tämä nyt lienee sitä kuuluisata, järkiperäistä puustelleja ei ole tässä otettu lukuun.) Lisäksi
3505: metsänhoitoa, jota on Saksassa asti käyty oppi- metsähallitukseen on mainittuna vuonna kuu-
3506: massa. Mutta mitäpä parempaa voi toivoa, lunut 28 virkailijaa. Mutta koko tällä virka-
3507: kun asianomainen metsänhoitaja ei ole mukana mieslaumana on ollut niin kiire, etteivät he ole
3508: metsää leimatessa. Näillä herroilla, jotka naut- ennättäneet toimittaa edes kunnon karttoja
3509: tivat päälle 6,000 markkaa vuosipalkkaa on kruununmaista. Ei meillä toimiteta mitään
3510: niin kiire, että he korkeintaan kerran vuodessa metsänistuttamisia eikä mitään metsänharven-
3511: voivat pikimältään pistäytyä jossain kestikie- tamisia, vaan meillä virkamiehet istuvat ja
3512: varissa lähellä kruununmetsää. 20 markan katselevat virheellisiä karttoja. Lisäksi sen
3513: päiväpalkka lienee liian suuri miehelle, jolta virkakoneiston täsmällisyydestä ja tarkoituk-
3514: vaaditaan jotain työtä. Vieläpä val-tion täytyy senmukaisuudesta voin mainita, ettei metsä-
3515: palkata heille apulaiset, mutta sittenkään ei hallitus tiedä edes kaikkia torppareitaan, mitä
3516: asia korjaannu. Näin ollen metsänhoidosta kruununmailla on. Kuitenkin ovat metsähalli-
3517: kruununmetsissä ei voi olla mitään vakavaa tuksen menot mainittuna vuonna lisääntyneet
3518: puhetta. Nykyään kyllä on asetettu sinne 548,000 markalla. Suomen eduskunta ei muuta
3519: tänne ammattitaitoisia metsätöiden johtajia voi kuin käyttää muutamia. puheenvuoroja,
3520: 1,100-1,500 markan vuosipalkoilla, mutta ei ja hallitus välinpitämättömästi ottaa ne vas-
3521: heillä ole itsenäistä toimintavaltaa joten hei- taan. Ei se välitä näistä huomautuksista eikä
3522: dänkin on paras noudattaa esimiestensä esi- muistutuksista. Sitäpaitsi se voi tarpeen tullen
3523: kuvaa ja niin muodoin ennen kaikkea pysyä piiloutua itsevaltiaan selän taakse. Mutta
3524: suosiossa, samoin kuin metsänvartijat nyky- muistakaamme kuitenkin, että eduskunta
3525: jään nauttivat 3-400 markan vuosipalkkaa. hyvin tietää, että hallitus sopimattomasti käyt-
3526: Valtiovarain kertomuksessa sivulla 4 näyt- tää Suomen kansan varoja, jonka vuoksi ei
3527: täytyy sangen huonoja enteitä kruunun metsä- olisi ehkä pois tieltä, jos tämä virkakunta tulisi
3528: taloudessa. Siinä näytetään kruunun metsien perinpohjaisen uudistuksen alaiseksi. Halli-
3529: tuottaneen bruttotuloa vuotena 1907 noin tuksen velvollisuus lienee pitää huolta kruu-
3530: H,667,000 markkaa ja vuotena 1908 noin nunmaiden tarkoituksenmukaisesta hoidosta,
3531: 9,248,000 markkaa, siis viidettäsataatuhatta ja toivomme, että se sen tekisi kansamme on-
3532: markkaa vähemmän. Ennakkoarvion mukaan neksi ja hyvinvoinniksi.
3533: arvellaan niiden vuotena 1909 tuottavan Mutta koska ne toimenpiteet, joita hallitus
3534: 7,100,000 markkaa, siis enemmän kuin 2 mil- on käyttänyt tässä suhteessa, eivät vastaa tar-
3535: joonaa markkaa vähemmän kuin kertomus- koitustaan, eivätkä nekään toimenpiteet, joihin
3536: vuonna. Tämä näyttää voimallisia oireita alas- hallitus aikoo ryhtyä, tunnu olevan aikansa ta-
3537: päin kasvamisesta, samalla kuin metsänhoito- , salla, olisi toivottava, että kruunun metsäasiain
3538: laitoksen menot eli hoitokustannukset ovat järjestäminen annettaisiin eduskunnalle.
3539: kovasti lisääntyneet. Satojatuhansia ne nou- Valtion vakinaiset tulot ovat kertomus-
3540: sevat vuosi vuodelta, kuten sivulta 11 näkyy. vuonna lisääntyneet vain noin 2,300,000 mark-
3541: Vuonna 1906 tekivät ne 1,768,000 markkaa. kaa, mutta valtion vakinaiset menot ovat li-
3542: Vuonna 1907 tekivät ne 2,063,000 markkaa, ja sääntyneet lähes lO miljoonaa markkaa. Lisäys
3543: 1908 ne tekivät 2,6ll,000markkaa. Nämä ovat on johtunut sellaisistakin menoeristä, jotka
3544: 70 Tiistaina 15 p. maaliskuuta.
3545:
3546:
3547: ovat seurauksia eduskunnan päätöksistä, ku- Sen jälkeen W. Jokinen, Käki koski,
3548: ten kansanopetukseen ja muihin käytetyistä P e n n a n e n ja K a 11 i o kukin vuoroonsa
3549: eristä, mutta siinä löytyy valtavin osa menoja, tekevät selkoa mainituista eduskuntaesityk-
3550: jotka eivät ole sitä tietä joutuneet. Rautatei- sistä, ed. Käkikoski lukemalla julki eduskunta-
3551: den menoerässä on lisäys 703,000 markkaa. esityksistä n:ot 11 ja 12 muun paitsi asetus-
3552: Sen on aiheuttanut armollinen esitys huh- ehdotukset, sekä W. Jokinen, Pennanen ja
3553: tikuun 4 päivältä 1907. Rautatiellä kun Kallio selostaen eduskuntaesityksiään seu-
3554: korotettiin palveluskunnan palkkoja parilla raavaisesti:
3555: sadalla markalla mieheen, niin samalla korotti
3556: rautatiehallitus herrainkin palkkoja parilla tu- Ed. W. J o k i n e n: Tämä eduskuntaesitys
3557: hannella markalla mieheen. Ja kun muut herrat n:o 2, joka nyt Eduskunnalle esitetään, sisältää
3558: saavat korkeita palkkoja, niin tämän yhteis- samantapaiset ehdotukset asetuksiksi oppivel-
3559: kunnan vahtimestarit, nimismiehet, olivat liian vollisuudesta ia kansakoululaitoksen kustan-
3560: huonoilla palkoilla, ja heidän palkkansa koro- nuksista kuin viime vuoden toisten valtiopäiväin
3561: tettiin 3,000 markkaan, jonkalaista nimismies- sivistysvaliokunnan asiasta antama mietintö
3562: palkkaa en luule missään maassa olevan. Tästä muutettuna sellaiseksi kuin se kolmannen vasta-
3563: johtui noin 400,000 markan menolisä kerto- lauseen mukaan oli. Kun ehdotukset siten ovat
3564: muksenalaisena vuonna. Tämä on tapahtunut eduskunnan enimmille jäsenille tunnettuja, en
3565: aivan luvallista tietä. Siitä löytyy armollinen katso tarpeelliseksi ruveta pitemmältä niitä
3566: asetus elokuun 10 päivältä 1907. Vaikka nämä selostamaan.
3567: kaikki ovatkin tapahtuneet näin laillisessa ja Mitä tulee puhemiesneuvoston ehdotukseen,
3568: kristillisessä järjestyksessä, niin kansan oi- tietäisi se varmaan asian jäämistä loppuun
3569: keudentunto kuitenkin lakkaamatta huutaa käsittelemättä näillä valtiopäivillä, jos valio-
3570: hallitukselle: )>älä varasta)>. (Puhemies koput- kunnat ryhtyisivät pitämään asiassa yhteisiä
3571: taa.) Oikeisto ja keskusta täällä ei voi näistä istuntoja, koska valtiovarainvaliokunnan jäse-
3572: syytöksistä vapautua, sillä heidän sormensa nillä muiden tärkeiden töiden vuoksi ei ole ai-
3573: ovat olleet tässä pelissä. nakaan usein aikaa sellaisten istuntojen pitä-
3574: miseen. Eduskunnan työjärjestys kyllä myön-
3575: Ed. E s t 1 a n d e r: Diskussionen har här tää, että asia tällaisissa tapauksissa saataisiin
3576: berört frågan om lagligheten af de s. k. Neva jättää valittujen valtuutettujen valmistett~t
3577: miljonernas utbetalning. Jag ber att få såsom vaksi, jotka sitte antaisivat asista yhteisen lau-
3578: min åsikt uttala, att, ehuruväl landtdagens sunnon ja voisi asia sillä tavoin pikemmin jo~:
3579: hållning tvifvelsutan vidlåddes af någon obe- tua, jos näillä valtuutetuilla puolestaa~ ohs1
3580: stämdhet, styrelsen lika fullt icke ens därutin- aikaa pitää kokouksia. Kun ei kumminkaan
3581: nan, enligt min tanke, har haft skäl och ursäkt ole olemassa minkäänlaisia takeita siitä että
3582: för sitt handlingssätt. asia tällä tavalla todella tulisi kiireellisesti käsi-
3583: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja kerto·· tellyksi, täytyy minun asettua vastustamaan
3584: mus lähetetään v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o - puhemiesneuvoston ehdotusta.
3585: ta an. Puhemiesneuvoston ehdotuksen tarkotuksena
3586: lienee hankkia takeita siitä että lakiehdotusta
3587: i.c~'''' 2) Oppivelvollisuutta ja kansakoululaitoksen laadittaessa tulisi huomioon otetuksi valtio-
3588: kustannuksia varain tilan määräämiä näkökohtia. Samassa
3589: tarkotuksessa pyysi sivistysvaliokunta _vuod.en
3590: koskevat ed. W. Jokisen y. m. eduskuntaesitys 1908 toisilla valtiopäivillä valtiovaramva.lw-
3591: n:o 2 ja ed. Soinisen y. m. eduskuntaesitykset kunnan lausuntoa, mutta oli tämä lausunto,
3592: n:ot 11 ja 12 sekä ehdotuksen oppivelvollisuuR- sitten kun se saatiin, mitä vähimmässä määrin
3593: laiksi sisältävät ed. Pennasen y. m. eduskunta- asiaa valaiseva. Pääsyynä koko vastauksessa
3594: esitys n:o 7 ja ed. Kallion y. m. eduskuntaesi- oli se että on mahdotonta valtiovarain tilaa
3595: tys n:o 8, esitetään, ja ilmoittaa puhemies silmälläpitäen määrätä varmaa kantaa näin
3596: puhemiesneuvoston päättäneen ehdottaa että kaukaisen tulevaisuuden asiassa kuin tässä
3597: nämä eduskuntaesitykset lähetettäisiin sivis- pakostakin on kysymys, oppivelvollisuus kun
3598: tysvaliokuntaan, mutta että se osa niitä, joka on ajateltu toimeenpantavaksi 10, 15 jopa 20
3599: koskee kansakoululaitoksen kustannuksia, sa- vuoden kuluessa. Mitään määrättyä ei tuossa
3600: malla myös lähetettäisiin valtiovarainvalio- valtiovarainvaliokunnan kokonaista runsaasti.
3601: kuntaan. yhden sivun mittaisessa lausunnossa sanot-
3602: Kertomus valtiovarain tilasta. 7t
3603:
3604:
3605: tukaan. Itse asiasta tyytyi valiokunta lausun- kuntaesitys, joka nuorsuomalaisen ryhmän puo-
3606: tonsa lopussa vain sanomaan, että se pää- lelta viime valtiopäiville jätettiin. Tämän asian
3607: asiassa voi, joskin jonkunverran varovaisem- valmisteluun nähden pyydän yhtyä puhemies-
3608: pana, yhtyä siihen ehdotukseen, minkä sivistys- neuvoston ehdotukseen että asia lähetettäisiin
3609: valiokunta asiassa oli tehnyt. Niin toivottavaa sivistysvaliokuntaan ja valtiovaroja koskevalta
3610: kuin olisikin että asian ratkaisussa saataisiin osaltaan valtiovarainvaliokunnan harkitta-
3611: tehokasta avustusta valtiovarainvaliokunnalta, vaksi.
3612: ei se, mikäli vanhasta kokemuksesta voi päät-
3613: tää, näytä mahdolliselta. Kun puhemiesneu- Ed. K a ll i o: Tämä eduskuntaesitys n:o 8
3614: voston ehdotus hyväksyttynä toiselta puolen on samanlainen kuin viime valtiopäiville jätetty
3615: voisi kuten sanottu, tehdä mahdottomaksi koko eduskuntaesitys n:o 20 ja siinä oleva ehdotus
3616: asian valmistumisen näillä valtiopäivillä, eh- oppivelvollisuuslaiksi. Pyydän että tämä lä-
3617: dotan että esitysehdotus lähetettäisiin sivistyR- hetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mu-
3618: valiokuntaa,n, joka saa, katsoessaan sen tar- ' kaan sivistysvaliokuntaan ja valtiovarainvalio-
3619: peelliseksi,· pyytää asiasta lausuntoa valtiova- , kuntaan.
3620: rainvaliokunnalta.
3621: Ehdotus kuuluu puhemiesneuvostossa läh- Puhemies: Kun V. J:n 55 §:n mukaan
3622: teneen suomettarelaisen puolueen taholta. Si- eduskuntaesitys, ellei sitä heti yksimielisesti
3623: vistysvaliokunnan kokouksessa lausuttiin sa- lähetetä valiokuntaan, on oleva pöydällä jo-
3624: man puolueen taholta pari päivää sitte sellai- honkin seuraavista istunnoista, ja tätä pykälää
3625: nen ajatus, että olisi toivottavaa että eduskunta . valtiopäivillä on ennenkin tulkittu siten, että
3626: ei käsittelisi koko asiaa tällä istuntokaudelle,. : jos syntyy erimielisyyttä siitä valiokunnasta,
3627: En voi hyvällä tahdollakaan torjua sitä ajrt- mihin eduskuntaesitys on lähetettävä, asia on
3628: tusta että nämä molemmat asiat ovat jonkun- jäävä pöydälle johonkin seuraavaan istuntoon,
3629: laisessa yhteydessä, että niillä on jonkunlainen niin minun mielestäni tämäkin asia on jäävä
3630: yhteinen >>johtava lanka>>, joka pyrkii vetä- pöydälle. Ehdotan että se pantaisiin pöydälle
3631: mään koko asian kumoon. Kun puhemies- seuraavaan istuntoon.
3632: neuvoston ehdotuksella, puhemiesneuvoston ko-
3633: konaisuudessaan sitä kai tarkoittamattakaan, Tämä ehdotus hyväksytään.
3634: voi olla tämmöinen pyrkimys, toivoisin että
3635: eduskunta hylkäisi puhemiesneuvoston ehdo-
3636: tuksen ja hyväksyisi minun tekemäni ehdo-
3637: tuksen. Seuraava istunto on ensi perjantaina,. aikana,
3638: josta tarkemmin sanomalehdissä ilmoitetaan.
3639: Ed. P en n a n en: Tämäkin eduskuntaesitys
3640: n:o 'f sisältää lakiehdotuksen oppivelvollisuu-
3641: desta. Tätä lakiehdotusta laadittaessa on käy-
3642: tetty lähteenä vuoden 1908 toisten valtiopäi- Täysi-istunto päättyy k:lo 8,30 i. p.
3643: vien sivistysvaliokunnan mietintöä osaksi ja
3644: osaksi vuonna 1907 julaistua oppivelvollisuus- .
3645: komitean mietinnössä olevaa lakiehdotusta. !
3646:
3647: Tämän ehdotuksen mukaan tulisi sekä alempi Pöytäkirjan vakuudeksi:
3648: että ylempi kansakoulu toimimaan saman opet-
3649: tajiston johdolla. Siinä kohden sekä muutenkin Iivar Ahava.
3650: on tämä lakiehdotus samanlainen kuin se edus-
3651: 11. Perjantaina 18 p. maaliskuuta
3652: klo 1 i. p.
3653:
3654: Päiväjärjestys. Siv.
3655: keesUi, jota yhtiö, jonka kotipaikka ei ole
3656: Ilmoitnksia: Suomessa~ täällä harjoittaa, sisältävä ed.
3657: Homenin edusk. esit. n :o 9. 85
3658: 6) Ehdotuksen asetukseksi a) teitten
3659: Esitetään: tekeniisestä ja kunnossapidosta maalla se-
3660: Siv. kä b) tieYeron maksamisesta ja sen käyt-
3661: 1) Antellin kokoelmien hoitamista var- tämisestä sisältävät ed. Astalan y. m.
3662: tPn · asetetnn valtuuskunnan kirjelmä ynnä edusk esit. n :o 17, ed. Torpan y. m.
3663: kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta edusk. esit. n :o 18 ja ed. Kallion y. m.
3664: vuosina 1907-1909. 74 edusk. esit. n :o 19. 86
3665: 2) Oppivelvollisuutta ja kansakoululai- 7) Ehdotuksen laiksi palkkaussäännön
3666: toksen kustannuksia koskeYat. ecl. 1V. ,Jo- kmnoamisesta sisältävät ed. Kaarneen
3667: kisen y. m. eclusk. esit. n :o 2 ja ed. Soi- eunsk. esit. n :o 3 jn ed. Sillanpään y. m.
3668: nisen y. m. edusk. esit. n :rot 11 ja 12 ecbtsk. esit. n :o 16 sekä samaa tarkoitta-
3669: sekä ehdotuksen oppivelvollisuuslaiksi si- vat ed. Latvalan y. m. anom. ehd. n :o
3670: sältävät ecl. Pennasen y. m. eclusk. esit. 17 ja ed. Torpan y. m. anom. ehd. n :o 25.
3671: n :o 7 ja ed. Kallion y. m. edusk. esit. 8) Ehdotuksen paloapuyhdistyksistä 17
3672: n :o 8, jotka tämän kuun 15 p :nä pantiin p :nä huhtikuuta 1908 annetnn lain se-
3673: pöydälle tähän istuntoon. 75 littämisestä sisältävä ecl. Granfeltin ednsk.
3674: 3) a) Maan valtiosäännön suojelemista esit. n :o lö.
3675: sitä järkyttäviä toimenpiteitä ja ehdotuk- 9) Maanviljelysharrastusta el vyttä väin "
3676: sia vastaan koskeva ecl. Danielson-Kalma- retkeilyjen toimeenpanemista tarkoittav~t
3677: rin y. m. anom. ehd. n :o 31. ed. Latvalan y. m. anom. ehd. n :o 15 :1a
3678: b) Toimenpiteitä, jolla perustuslakien ed. Wuorivirmn anom. ehd. n :o 44. 87
3679: polkemisesta johtuneet epäkohdat poistet- 10) Matka-apurahain myöntämistä pien-
3680: taisiin ja maallemme turvattaisiin sen val- viljelijöille koskeva ecl. Storbjörkin y. m.
3681: tiosäännön louklmamattomuus, tarkoittava anom. ehd. n :o 90.
3682: ed. Wuolijoen y. m. anom. ehd. n :o 40. 11) Kruunun metsämaiden asuttamisen
3683: c) Toimenpiteitä Suomen yleisten asiain ' edistämisestä tehdvt ed. Leinon y. m.
3684: hoidon palauttamiseksi sopusointuun anom. ehcl. n :o 10, ed. Haapasen y. m.
3685: maan valtiosäännön kanssa koskeva ed. anom. ehd. n :o 47, ecl. Ahmavaaran y. m.
3686: Ahmavaaran y. m. anom. ehd. n :o 50. 7() :mmn. ehd. n :o 71 ja ed. Kairamon y. m.
3687: 4) Ehdotuksen laiksi toimenpiteistä met- anom. ehd. n :o 85.
3688: siinhävittämisen ehkäisemiseksi sisältävät 12) Aviovaimon toimivallan laajenta-
3689: eci. Honkajnnren y. m. ech1sk. esit. n :o 4, mista ja aviovaimon oikeutta lapsiinsa
3690: ed. Koskelinin v. m. edusk. esit. n :o i'i koskevan lainsäädännön uudistamista tar-
3691: ja ehdotuksen mideksi metsälaiksi sisäl- koittavat ed. Alma Jokisen v. m. anom.
3692: tävä ed. Elorannan y. m. ednsk. esit. n :o ehd. n :rot 20 ja 21, ed. Hl~ltinin y. m.
3693: 10. . 83 , anom. ehd. n :o 64 sekä ed. Iida Yrjö-
3694: 3) Ehdotuksen a) lisäy kseksi pankki- Koskisen y. m. anom. ehd. n :rot 68 ja 69. 88
3695: liik~eestä, jota yhtiö harjoittaa, touko- 13) Oikeudenkäymisknaren 15 luvun 2
3696: kumi 10 p :nä 1886 annebm arm. asetuksen ~ :n munttamista koskeva ed. Käkikosken
3697: 1 § :ään sekä b) asetnkseksi pankkiliik- ~'. m. anom. ehd. n :o 66.
3698: "
3699: 10
3700: Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
3701:
3702: SiY. Vapautusta valiokuntajäsenyydestä
3703: 14-) Xitiysvakuutuksen aikaansaamiseksi
3704: tehdyt ed. Pärssisen y. m. anom. ehd. n :o i myönnetään ed. Nuortevalle, joka on valittu
3705: 2 ja ed. Iicla Yrjö-Koskisen y. m. anom. ! virkamiesasiainvaliokunnan puheenjohtajaksi,
3706: ehd. n:o 70. 88 perustuslakivaliokunnasta sekä ed. Wuorivir-
3707: 15) Työkyvyttömyys- ja vanhuusva- ' ralle, maatalousvaliokunnan jäsenyydestä, kos-
3708: kuutusta y. m. koskevat ecl. Salon y. m. i ka hänet on valittu jäseneksi myös virkamies-
3709: anom. ehd. n :o 1 ja ed. Ka~trneen anom. : asiainvaliokuntaan, ja jätetään eduskunnan
3710: ehd. n:o 5. 89 ; valitsijamiehille toimeksi valita perustuslaki-
3711: 16) Valtion työolojen järjestämistä tar- ; ja maatalousvaliokuntaan uudet jäsenet ed.
3712: Nuortevan ja Wuorivirran sijaan.
3713: 1
3714:
3715:
3716:
3717: koittavat ed. Lehtosen y. m. anom. ehd.
3718: n :o 9 ja ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 14. 90
3719: 17) Valtioavun myöntämisestä työväen-
3720: opistoille tehty ed. E. S. Yrjö-Koskisen
3721: anom. ehd. n :o 103. Puheenvuoroa saatuaan lausuu tämän jäl-
3722: " : keen
3723: Ed. Li s t o: Minä pyydän eduskunnan
3724: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. · valitsijamiehiä kokoontumaan tässä huoneessa
3725: Ara.järvi, Halonen, D. Neovius, Nevanlinna, tänään kello 6 i. p. täyttämään sen tehtävän,
3726: !
3727:
3728: Oranen, Rapola, K. A. Saarinen, Sipilä, Siren i jonka eduskunta nyt on valitsijamiehilleen
3729: ja Soininen. · antanut, ja myös pari muutakin tehtävää.
3730: Kokous alkaeo määrälleen kello 6 tänään jälkeen
3731: · puolipäivän tässä huoneessa.
3732: llmoitusasiat:
3733: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään
3734: sairauden takia ed. K. A. Saariselle tämän Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
3735: päivän istunnosta sekä yksityisten asiain takia 1) Antellin kokoelmain hoitamista
3736: seuraaville edustajille, nimittäin: ed. Arajär-
3737: velle tämän päivän istunnosta, ed. Lagerlöfille varten asetetun valtuskunnan kirjelmä ynnä
3738: ensi maanantaiksi, tiistaiksi ja keskiviikoksi, kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta vuo-
3739: ed. Salolle tämän kuun 21 päivästä 24 päivään, sina 1907-1909 esitetään.
3740: ed. Telkälle kuluvan kuun 23 päivästä 29 päi-
3741: vään, ed. Malkamäelle tämän kuun 21 päivästä Puhemiehen kehotuksesta sihteeri lukee mai-
3742: 30 päivään, ed. Mäkelälle yhden viikon ajaksi nitun kirjelmän. Se on näin kuuluva:
3743: tästä päivästä lukien sekä ed. Hannulalle ja
3744: Latvalalle ensi viikon ajaksi. Suomen Eduskunnalle.
3745:
3746: Antellin kokoelmien hoitamista varten ase-
3747: tettu Valtuuskunta pyytää täten kunnioitta-
3748: VaHokuntien puheenjohta,jia. vimmin jättää Eduskunnalle kertomuksen An-
3749: tellin kokoelmien kasvamisesta ja hoidosta vuo-
3750: P u h e m i e s: Eduskunnalle annetaan tie- sina 1907-09 sekä tilinteon samana aikam1
3751: doksi, että virkamiesasiainvaliokunta on valin- käyttämistään rahavaroista. Samalla saa Val-
3752: nut puheenjohtajakseen ed. N u o r t e v a n tuuskunta ilmoittaa, että niistä Valtuuskunnan
3753: ja varapuheenjohtajaksi ed. Järvisen; jäsenistä, jotka ohjesäännön mukaan toimite-
3754: toimitusvaliokunta puheenjohtajaksi ed. tun arpomisen nojalla tulevat ensi vuoden alusta
3755: W u o 1 i j o e n ja varapuheenjohtajaksi ed. toimistaan eroamaan, valtioneuvos Mauritz
3756: Rautapään; Hallberg ei enää halua tulla uudelleen vali-
3757: tarkastusvaliokunta puheenjohtajaksi ed. tuksi. Sitä paitsi pyytää allekirjoittanut, Aspe-
3758: Li s t on ja varapuheenjohtajaksi ed. Järvi- lin-Haapkylä, joka tämän vuoden päättyessä
3759: sen. on ollut kaikkiaan 13 vuotta Valtuuskunnan
3760: Jasenenä, että hänet vapautettaisiin jäsenyy-
3761: destä ja uusi varsinainen jäsen valittaisiin
3762: Oppivelvollisuus. 75
3763:
3764:
3765: hänen sijaansa. Helsingissä 7 p:nä helmikuuta kulturutskottets betänkande föreligger till be-
3766: 1910. handling, ett förslag i landtdagen blefve väckt
3767: Valtuuskunnan puolesta: om att detta betänkande måtte vttermera
3768: remitteras tili statsutskottet. På dessa grun-
3769: Eliel Aspelin-Haapkylä, der ber jag att få förorda talmanskonferensens
3770: Puheenjohtaja. förslag.
3771:
3772: Ed. 0 r a s maa: Kannatan ed. Jokisen
3773: Fredr. J. Lindström. tekemää ehdotusta.
3774: Sihteeri.
3775: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. •
3776: Puhemiesneuvoston ehdotuksesta lähetetään
3777: tämän kirjelmä ja sitä seurannut kertomus, P u h e m i e s: Asiassa on kaksi ehdotust~h:
3778: joka. on jaettu edustajille, valtiovara i n- toinen puhemiesneuvoston, joka sisältää sen,
3779: v a l i o kuntaan. että eduskuntaesitykset lähetettäisiin sivistyt<-
3780: valiokuntaan ja sen ohessa myöskin valtio-
3781: 2) Oppivehollisuutta ja kansakoululaitoksen varainvaliokuntaan, viimeksimainittuun valio-
3782: kustannuksia kuntaan kuitenkin ainoastaan mikäli ne koske-
3783: vat kansakoululaitoksen kustannuksia, ja toineu
3784: koskevat, tämän kuun 15 päivänä pöydälle ed. Jokisen ehdotus tarkoittava, että eduskunta-
3785: pannut eduskuntaesitykset n:rot 2, 11, 12, 7 esitykset lähetettäisiin ainoastaan sivistysvalio-
3786: ja 8 esitetään edelleen. kuntaan. Asiassa on siis toimitettava äänestys.
3787:
3788: Puhemies: Pyydän muistuttaa, että pu- länestys ja päätös:
3789: hemiesneuvosto ehdotti nämät eduskuntaesi-
3790: tykset lähetettäviksi sivistysvaliokuntaan, mut- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk-
3791: ta samalla myöskin valtiovarainvaliokuntaan, sen, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on ed ..Joki-
3792: mikäli näissä kosketellaan kysymystä kansa- se~. ehdotus hyväksytty.
3793: koululaitoksen kustannuksista, ja että ed.Wäinö Aänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 77 ei-
3794: Jokinen puolestaan ehdotti että ne lähetettäi- ääntä. Puhemiesneuvoston ehdotus siis on
3795: siin yksinomaan sivistysvaliokuntaan. hyväksytty ja eduskuntaesitykset lähetetään
3796: sekä s i v i s t y s- että v a l t i o v a r a, i n-
3797: Ed. Linde 1 ö f: I min egenskap af kultur- v a l i o k u n t a a n.
3798: utskottets ordförande är jag likaså mån som
3799: någon annan om att detta ärende, det största,
3800: som är föremål för utskottets behandling, nu
3801: utan dröjsmål måtte kunna komma tili en
3802: lycklig lösning. Då i talmanskonferensen ett Uusia armollisia esityksiä.
3803: försla.g framställdes af innehåll, att frågan skulle
3804: hänskjutas till kulturutskottet, men att detta Puhemies: Ennenkuin siirrytään seuraa-
3805: utskott borde infordra utlåtande i sakens vaan asiaan saan ilmoittaa, että senaatin jäsen
3806: finansiella del af statsutskottet, ställde jag on saapunut tänne jättääkseen eduskunnalle
3807: mig afvisande däremot, ity att erfarenheten i armollisia esityksiä.
3808: allmänhet har visat, att ett dylikt inhämtande
3809: af utlåtande från ett annat utskott med lätt- Eduskuntaan saapuu tämän jälkeen senaat-
3810: het föranledt dröjsmål. Då emellertid seder- tori, kreivi B e r g esittelijäsihteeri Degerholmin
3811: mera förslaget modifierades därhän, att remiss saattamana ja lausuu:
3812: skulle ega rum på en gång till hvartdera ut-
3813: skottet, och därvid hänvisades till arbetsord- Kunnioitettava herra Puhemies, Arvoisa Suo-
3814: ningens 11 §, ansåg jag mig kunna biträda detta men Eduskunta!
3815: förslag. Jag tror nämligen att, om saken anord-
3816: nas pra.ktiskt, längre dröjsmål borde kunna Keisarillisen Suomen Senaatin määräyksen
3817: undvikas, och att ärendets skyndsamma be- mukaan on minulla kunnia Suomen Eduskun-
3818: handling kanske därigenom bättre befordras nalle jättää seuraavat Keisarillisen Majeste<:>-
3819: än fallet blefve, om möjligen sedermera, då tin armolliset esitykset nimittäin:
3820: 76 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
3821:
3822:
3823: n:o 4 siitä verosta, joka paloviinan valmista- ruhtinaan puoleen esittäen nykyisen huoles-
3824: misesta on suoritettava sekä sanotun veron tuttavan a,siain tilan ja anoen, että Keisarilli-
3825: käyttämisestä; nen Majesteetti armollisimmasti suvaitsisi ryh-
3826: n:o 5 suostuntaverosta mallasjuomain val- tyä sellait.iin toimenpiteisiin, jotka palauttaisi-
3827: mistamisesta; vat yleisten asiain hoidon sopusointuun maan
3828: n:o 6 koskeva suostuntaveroa pelikorteista valtiosäännön kanssa.
3829: Suomen Suuriruhtinaanmaassa vuonna 1911; ja
3830: n:o 7 varain osoittamisesta valtiopäiväkus- Puhemies: Puhemiesnevostokin ehdot-
3831: tannusten suorittamiseen vuonna 1911. taa, että nämä kolme anomusehdotusta lähe-
3832: tettäisiin perustuslakivaliokuntaan.
3833: Puhemies: Eduskunnan puolesta kiitän
3834: armollisista esityksistä, jotka eduskunta on Keskustelu:
3835: ottava perustuslainmukaiseen käsittelyyn.
3836: Ed. S c h y b e r g s on: Eftersom det lärer
3837: anses önskligt att alla man redan från början
3838: äro med om den ifrågavarande petitionen, så
3839: 3) a) Maan valtiosäännön suojelemista sitä järkyttä- utber jag mig att få anmäla, att jag icke del-
3840: viä toimenpiteitä ja el1dotuksia vastaan tagit i de förberedande öfverläggningarna om
3841: någon af dessa petitioner, därför icke häUer
3842: koskevan ed. Danielson-Kalmarin y. m. anomus- haft anledning att underteckna någon af dem,
3843: ehdotuksen n:o 31, esittää ed. Y. K. Y r j ö- men naturligtvis är fullt ense om deras innehåll
3844: Koskinen; och syfte. Redan mitt uttalande under debat-
3845: b) Toimenpiteitä, Joilla perustuslakien poll•emisesta
3846: ten om talmannens tal på tronsalen borde utan
3847: johtuneet epäkohdat poistettaisiin ja maallemme tur- vidare ha gifvit detta vid handen. Jag har
3848: vattaisiin sen valtiosäännön loulikaamattomuus,
3849: härvid förmånen att icke behöfva ansluta mig
3850: tili någon särskild af de inlämnade petitions-
3851: tarkoittavan ed. Wuolijoen y. m. allekirjoitta- memorialen, utan kan förena mig om dem samt-
3852: man anomusehdotuksen n:o 40 esittää ed. W u o- liga. De äro ju icke hvarandras motsatser,
3853: 1 i j o k i; ja snarare komplettera de hvarandra. Syndfulla
3854: människor hviska t. o. m., men också endast
3855: c) 'I'oimenpiteitä Suomen yleisten asmm lloidon pa- hviska, om att suometargruppens petitionsme-
3856: lauttamiseksi sopusointuun maan valtio- morial har sina företräden framom de andra.
3857: säännön kanssa Den enda betänklighet jag i denna sak hyser
3858: gäller petitionsformen. Vi hafva år efter år
3859: koskevan ed. Ahmavaaran v. m. anomusehdo- i denna form framställt våra bekymmer,
3860: tuksen n:o 50 esittää ed. s et ä ] ä; ja lausuvat klagat öfver orättvisorna och öfvergreppen,
3861: heistä sen ohessa: alltid utan resultat. Afven den enskilde klappar
3862: icke på i evighet, om han icke får komma in.
3863: Ed. Y. K. Yrjö-Koskinen: Minä en Och huru än denna petition kommer att af-
3864: pidä tarpeellisena lukea tätä esittämääni ano- fattas, så innebär den dock en vädjan, utgör
3865: musehdotusta kokonaisuudessaan, se kun on ett uttryck för ett förtroende, som, efter
3866: sanomalehdissä ollut julkaistuna. Se päättyy det november-manifestet i oktober sistlidet
3867: pyyntöön, että eduskunta päättäisi alamaisessa år följts af ett nytt februari-manifest, väl dock
3868: anomuksessa esittää Keisarilliselle Majesteetille ånyo i betänklig grad har rubbats. Men jag
3869: ne näkökohdat, jotka anomuksen perusteluissa medgifver, att petitionsformen, då man tager
3870: ovat tarkemmin esitettyinä, ja anoisi niistä hänsyn hufvudsakligen tili det sakliga innehållet
3871: johtuvia tarpeellisia toimenpiteitä. Anomuksen och icke blott till den karaktär af protest, som
3872: ovat allekirjoittaneet suomalaisen puolueen i denna sak framförallt skulle kräfvas, har sina
3873: edustajaryhmän jäsenet. Ehdotan, että tämä fördelar. Men har man en gång valt petitions-
3874: anomus lähetetään perustuslakivaliokuntaan. formen, har man en gång beslutit sig för att
3875: gifva sin framställning ett sakligt innehåll,
3876: Ed. Setälä: Esittämäni anomusehdotus, så är man nösakad att icke blott hålla sig tili
3877: jonka on allekirjoittanut 69 edustajaa, päättyy den negativa sidan af saken, kritiken öfver
3878: ehdotukseen, että eduskunta päättäisi alamai- rättskränkningarna, utan man måste inlåta
3879: sella anomuksella kääntyä Keisarin ja Suuri- sig också på de positiva spörsmålen, på frågan,
3880: Vaitiosäännön turvaaminen. 77
3881:
3882:
3883: huru saken för framtiden skall ordna,s, hvilket icke med vid senaste landtdag, men det före-
3884: är en mycket ogynsam position. Ty huru faller mig af de reservationer, som bifogades
3885: skall man tala om villkoren för en öfverenskom- tili vederbörande utskotts betänkande, såsom
3886: melse, då det icke ens är fråga om underhand- om man också på håll, där detta förut icke
3887: lingar angående en öfverenskommelse. Man ifrågakommit, numera vore villig att med-
3888: går hä.ndelserna i förväg på ett betänkligt vis. värka till ett sådant ordm:mde af sakerna,
3889: Men som sagdt, vi äro nu en gång där, vi kunna som det antydda, blott detta skedde i laga väg.
3890: icke blott och bart hänvisa till vår beredvillig- Man kan väl tycka, att vederbörande i Ryssland
3891: het att, i händelse Hans Majestät förelägger icke skulle vara angelägna om att i detta af-
3892: landtdagen proposition om eventuella föränd- seende beträda laglighetens väg, ty ID<1ll tror
3893: ringar, vi då skola tag::>" dem i öfvervägande. allmänt hos oc:s, tror det också i kejsaredömet,
3894: Vi kunna icke inskränka oss tili detta, som att öfverskottsstatBmedlen skola räcka ännu
3895: ännu 1899 var tillräckligt, som var det kanske en tid bortåt för utbetalande af dessa kontribu-
3896: ännu för några år tillbaka, men som numem tioner. Den ryska ministerpresidenten lär t. o. m.
3897: icke ä.r det. Vi måste antingen säga nej eller hafva sagt att öfverskottsstatsmedlen ännu
3898: ja tili de olika försla,g, som framträdt. sex år skulle vara tillräckliga för ändamålet,
3899: Den Haritonoffska komiten, hvars finska men han har ju uppenbart räknat miste. Vi
3900: medlemmar dock icke hade några fullmakter komma inom ett år eller två till bottnet på
3901: och därför hade i en hög grad vansklig st91lning, säcken. Då finnas icke vidare öfverskottsstats-
3902: gingo in på positiva ändringsförslag, gingo in medel att taga till. Alla dessa lån till enskilda
3903: på en diskussion om dem och vedervågade företag här i Ja,ndet, i hvilka öfverskottsstats-
3904: att utsäga hvad enligt deras tanke kunde vara medel finnas placerade, kunna nämligen icke
3905: antagligt för Finlands folk.- Landtdagen, som lösgöras. Hvad som härvid emellertid är en
3906: har att föra folkets talan, kan ännu mindre själffallen saJc är att bevillning för ändamålet
3907: underlåta att gifva besked i detta afseende. får tagas i ::>,nspråk endast, såvidt de ordinarie
3908: Också jag tror mig därför böra gå in på några statsmedlen icke förslå. Vi skola en gång göra
3909: uttalanden härom, hvarvid jag naturligtvis slut på denna gräns mellan regeringens och
3910: förutsätter, att ingenting får vidtagas annor- landtdagens penningar.
3911: lunda ä.n under landtdagens lagliga medvärkan. Vida betänkligare är naturligtvis frågan om
3912: Den fråga, som det då naturligtvis närmast rikslagsstiftningen och föredragningen i S:t
3913: gäller, den, omkring hvilken allt tillsvidare Petersburg. Vi hafva nu en gång, för öfrigt
3914: praktiskt sedt närmast koncentrerar sig, är från hednahös, lärt oss att värdera det omedel-
3915: frågan om militärkontributionen. Efter de bara förhållandet till monarken. Det hjälper
3916: stränga yttranden, som fälldes vid senaste icke, att detta förhållande sedan decennier
3917: plenum angående icke blott regeringen utan varit, och helt säkert för deeennier, kanske
3918: äfven landtdagen och dess i saken vidtagna för alltid förblir en myt. Vi hänga forfarande
3919: beslut, vore det frestande att tiga och undvika fast därvid. Men då mon:uken i det ryska
3920: vidare klander och obehag. Men det förhåller riket delar med sig af sin · makt, så måste nå-
3921: sig tyvärr så, att jag redan 1907 yttrade, att gonting motsvarande äfven hos oss genom-
3922: jag var villig att gå in på ytterligare utbetal- föras. Vi måBte vare, villiga att medvärka till
3923: ning af militärkontributioner, därest icke s&- en lagstiftningsåtgärd i sådant syfte, och
3924: ken kunde på annat sätt ordnas. Jag hade oaktadt jag vet att ministerrådet på goda skäl
3925: tänkt mig att det skulle försökas med en öf- synes oss vara sammanfattningen af allt ondt,
3926: verenskommelse om den militära bördans ut- som kan finnas under himmel och på jord, så
3927: görande i annan form, men såsom sakerna nu är det icke uteslutet, att äfven ministerrådet
3928: stå, få vi blott taga för gifvet, att någon öf- under en annan konjunktur skall lefva tili sin
3929: verenskommelse icke kan fås tili stånd, och då förbättring. Under tider sådana som de nu-
3930: uppstår det sakläget, att vi ha två parter, varande står valet endast mellan minister-
3931: om jag så får uttrycka mig; den ena kan icke rådets styrelse och ett satrapvälde, sådant vi
3932: gå in på den andres anspråk, vi icke gå in på hade det för ett antal år tillbaka. Och upp-
3933: fullgörande af en värneplikt sådan man i riktigt sagdt, så inkorrekt det enligt min
3934: kejsaredömet önskar den, de icke på uppstäl- mening är att använda blanka sedlar, så vore
3935: landet af en inhemsk finsk militär, och i detta jag i valet mellan dessa två alternativ nästan
3936: stadium måste man finna ett modus, och detta frestad att följa socialisternas metod. Hvad
3937: modus är penningekontributioner. Jag var slutligen duman vidkommer, få vi väl lof att
3938: 78 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
3939:
3940:
3941: ända räkna med att det är en sådan faktor, tack vare värnepliktssträjken undgingo och,
3942: till h viiken vi hällre taga hänsyn än till de såsom jag vill tro, för en lång framtid undgått
3943: ryska administrativa myndigheterna, de ma detta hotande ingrepp i vår lagstiftningsrätt.
3944: nu vara förlagda här eller där. Vi få häller icke glömma att vi helt nyligen,
3945: Men en sak som jag icke helt och haUet kan för endast några veckor tillbaka tack vare
3946: lämna oberörd, är det föreslagna invalet af embetsmännens plikttrohet undgingo en olag-
3947: representanter för Finland i duman. Det lig stämpelförordning och såluncla värnade om
3948: förefaller mig sasom ett projekt, som vore vår beskattningsrätt, och vi få heller icke glöm-
3949: helt och hållet outförbart, ty personer, mäktiga ma att, när det gäller upptagande af lån, som
3950: att där föra vår talan på det språk som i du- ju alltid i ett samhälle, som kommit tili en
3951: man användes, hafva vi ju icke. Detta förslag viss grad af utveckling, är af nöden för att
3952: påminner mig om en framställning, som mot budgeten skall gå ihop, vi kunna lägga vårt
3953: slutet af 80-talet gjordes af härvarande senat veto och förhindra denna möjlighet att ytter-
3954: om införandet på ryska textiler af tull så ringa, mera taga öfriga statsmedel i anspråk för ända-
3955: att clen egentligen icke var af någon betydelse. mål, hvilka äro oss främmande.
3956: Den dåvarande ryska finansministern, Visch- Ännu några ord. Det har anmärkts att denna
3957: negradsky yttrade om förslaget: >>Jag har hört petition borde hafva varit ett enigt uttryck
3958: om finanstullar, det är den här tullen icke, för samtliga grupper inom landtdagen. Så
3959: den kommer icke att inbringa er någonting. skarpa som partigränserna emellertid äro, så
3960: J ag har hört om protektionstullar, denna tull : ter det sig naturligare, att så icke blifvit för-
3961: är icke egnad för det. Den måste vara något hållandet, utan att de skilda grupperna inläm-
3962: slags principtull». Jag kan icke neka att på nat hvar sitt petitionsmemorial. Det är tids nog
3963: detta förslag om finska deputerades inval till att söka sammanjämka de skilda meningarna
3964: dnman kan tillämpas detta samma betraktelse- under utskottsarbetet. Jag kan icke värja mig
3965: sätt. Dessa depnterade sknlle jn endast vara för den uppfattning, att icke heller blocket;
3966: principdeputerade, som skulle tillföra hvarken det svenska folkpartiet, det ungfinska partiet
3967: duman eller Finlands sak något som hälst gagn. och agrarpartiet, verkar fullt äkta. Det två-
3968: Vi maste räkna med att förhandlingarna mel- språkiga omhöljet skall trots allt det politiska
3969: lan oss och den ryska duman föras genom till- kitt, med hvilket man försöker bättra på
3970: fälliga eller ständiga delegationer, och det vore remnorna, dock åter vid första nationalistiska
3971: ju önskligt att också det förslag, som den vindpust brista.
3972: Haritonoffska komiten uppgjort, skulle blifva Såsom jag i början af detta andragande fram-
3973: föremål för en sådan behandling och från höll, är jag emellertid alldeles ense om syftet
3974: ryskt håll representanter för duman blifva i med dessa petitioner och vill hoppas, att den
3975: tillfälle att behandla frågan och icke såsom vidare bearbetningen i ett utskott, så väl sam-
3976: hittills uteslutande representanter för den mansatt som grundlagsutskottet, skall lämna
3977: ryska administrationen . ett fullödigt resultat.
3978: . På tal om det nuvarande politiska läget be-
3979: rättade mig häromdagen en gammal vän, f. d. Bd. W n o l i j o k i: Ed. ~chybergson alotti
3980: kofferdiman, om att han på sina färder hade lausuntonsa selittämällä, minkätähden hän ei
3981: en matros som, då vädret var gynnsamt, oro- ole allekirjoittanut anomusehdotusta tässä asi-
3982: ligt blickade omkring sig efter hvarje moln- assa. Minä taas pyysin puheenvuoroa selit-
3983: tapp och föreställde sig att storm och olyckor tääkseni pääasiassa sitä, minkä minä puoles-
3984: förestodo, men sedan, när stormen bröt ut, tani katson syyksi siihen, että se ryhmä, johon
3985: gjorde sitt arbete med gladt mod. ,Jag tror att kuulun, on pitänyt tarpeellisena tässä asiassa
3986: vi haft anledning att följa exemplet och hafva iehdä anomusehdotuksen ja miksi se päätti teh-
3987: det fortfarande. Vi hade kanske haft anledning <lii oman a!otteen.
3988: att varsla farorna förut, men nn när de kommit, Taantumusmielisen Venäjän hallituksen, etu-
3989: må vi då taga mot dem utan att vrida våra päässä ministerineuvoston ja sen puheenjohta-
3990: händer och utan att tro, att allting är förloradt. jan herra Stolypinin toimenpiteet ovat kään-
3991: Utan tvifvel komma olyckor att drabba oss tyneet, niin pian kun vasta vallakumous oli tar-
3992: och framförallt ligger det nära till hands att peeksi satulaan päässyt, Suomea vastaan.
3993: här uppstår ett kaos på administrationens om- Laiton ukaasi on seurannut toistaan, Suomen
3994: råde och framförallt i fråga om finansförvalt- oikeus omaan lainsäädäntöön tahdotaan kieltää.
3995: ningen. Men vi få ändock icke glömma, att vi eduskunnan vastnstnsta on koetettu masentaa
3996: V aitiosäännön turvaaminen. 79
3997:
3998: alituisilla ja aiheettomilla eduskunnan hajoi- riidassa näytellyt, - vaan ministerineuvoston
3999: tuksilla, ja lopuksi on jouduttu sellaiseen seka- puheenjohtaja, herra Stolypin. Mutta kaikesta
4000: sorron tilaan, että kaikki säännöllinen uudis- tästä huolimatta on sosialidemokraattinen ryh-
4001: tustyö näyttää mahdottomalta. .Ta kun edus- mä päättänyt kehottaa eduskuntaa tekem~än
4002: kunta nyt on kokoontunut, odottaa tietysti koko anomuksen asiasta.
4003: maa, että eduskunta sen käytettävissä olevilla Sosialidemokraattiset anomusehdotuksen alle-
4004: keinoilla ryhtyy toimenpiteisiin tämän laitto- kirjoittajat ovat ensiksikin sitä mieltä, että
4005: mnustilan ja sekasorron johdosta. Eduskunnan on nyt pantava jyrkkä vastalause
4006: Nykyinen asiantila on mielestäni sellainen, ei ainoastaan viimeaikaisia laittomia toimenpi-
4007: että maassamme ei pitäisi löytyä, eikä toivot- teitä vastaan, vaan myöskin koko sitä taantu-
4008: tavasti löydykään, yhtään ainoata kansanluok- nmksellista hallitussuuntaa vastaan, joka jäl-
4009: kaa eikä yhtäiin ainoasta puoluetta: joka ei suu- leen näiden toimenpiteiden kautta on ilmennyt.
4010: rella tyydytyksellä tervehtisi semmoista toimen- Toiseksi katsovat allekirjoittajat, että Suomen
4011: pidettä, joka maallenune takaisi sen valtiosään- pernstr1slakiriita ei ole yksin Suomen ja sen hal-
4012: nön loukkaamattomuuden. On kuitenkin luon- litsijan välinen riita, vaan on sellainen riita,
4013: nollista, että kaikkien kansanluokkien edut ei- joka tulee kaikessa laajudessaan saattaa koko
4014: vät yhtä suuresti kärsi Venäjän hallituksen Venäjän kansan tietoon, jonka etujen mukaista
4015: maatamme vastaan tähdätyistä toimenpiteistä. ei suinkaan ole että Suomen säännöllinen elämä
4016: Köyhälistön edut kärsivät siitä kaikkein enim- pysähtyy ja että epätoivo ja pohjaton katkeruus
4017: min, sillä vaikka nykyisistä epänormaalisista valtaa koko Suomen kansan. Ja vielä tahtovat he,
4018: oloista olisi seurauksena ainoastaan lainsäädän- kuten anomnsehdotuksessakin sanotaan, että
4019: nöllisen uudistustoiminnan keskeytyminen, niin Suomen kysymys saatetaan eduskunnan ano-
4020: se jo sinänsä olisi maamme Varattomille kan- muksen kautta koko valistuneen maailman tie-
4021: sankerroksille tuntuva vahinko, samalla kun se toon. Emme suinkaan vetoa Euroopan maiden
4022: varakkairnille kansanluokille el. tuottaisi juuri hallituksiin, joista kenties useimmat mielihy-
4023: mitään vahinkoa, pikemmin päinvastoin. Mutta vällä näkisivät kaiken todellisen perustuslailli-
4024: nyt on kysymyksessä köyhälistölle vielä paljoa suuden ja kaiken parlamenttarismin häviävän,
4025: tärkeämmät seikat, sillå myös alkeellisimmat vaan me vetoamme etupäässä kaikkien maiden
4026: lmnsala1svapaudet, muista puhumatta, ovat vaa- valistuneeseen köyhälistöön ja yleensä koko va-
4027: rassa joutua historiallisten muistojen joukkoon. listnneeseen maailmaan, joka ei ole suinkaan
4028: ,Ja minkätähden? Sentähden että pienen pie- tahtonut kvlmäkiskoisena katsella Suomen oi-
4029: ni osa Venäjän kansaa, se kourallinen maalais- keHksien polkemista.
4030: aatelistoa, joka nykyistä perustuslakeja vastus- Nyt sanoo kenties moni porvarillisiin puo-
4031: tavaa hallitussuuntaa kannattaa, katselee har- lueisiin kuuluva: ,Kaikkea tuota tahdomme
4032: mistuneena, kuten clumassa eräs puhuja lausui, mekin. Mekin tahdomme panna jyrkän pro-
4033: pientä perustuslaillista maata, S11omea, ja että testin ministerineuvoston ynnä muiden laitto-
4034: venäläiset virkamiehet hiovat hampaitaan saa- mnnksia vastaan, tahdomme saattaa kaikki oi-
4035: dakseen virkapaikkoja Snmnessa. · keuksia polkevat toimenpiteet mahdollisimman
4036: Asian näin ollen katsoo sosialidemokraattinen tarkasti hallitsijan tietoon eikä meillä ole mi-
4037: ryhmä velvollisuudekseen ehdottaa Eduskuntaa tään sitii vastaan, että Venäjän kansa ja koko
4038: laatimaan asiakirjan, jonka nimenä olisi alamai- valistunut maailma tulee tuntemaan meitä vas-
4039: nen anomus ja joka osotettaisiin Keisarilie ja taan harjoitetun vääryyden". He vielä kenties
4040: Suuriruhtinaalle. Tätä anomusehdotusta teh- jatkavat: ,Miksi ette sitte suostuneet allekir-
4041: dessä on sosialidemokraattinen ryhmä ottanut joittamaan meidän anomusehdotustamme '?
4042: kvllä huomioon sen mahdollisuuden. että edus- Miksi ollenkaan teitte oman?"
4043: k~mna.n anomus ei aiheuttaisi l::lrtllitsijassa Kuten tunnettu, tarjosivat perustuslailliset
4044: enemmän kuin Venäjän ministerineuvostossa- kyllä meille tilaisuutta allekirjoittaa heidän
4045: Kaan semmoista mielenrnuutosta, että sen joh- anomusehdotuksensa tässä asiassa- ja taisivat
4046: dosta aivan käden käänteessä peruutettaisiin suomettarelaisetkin semmoisen rohkean tarjouk-
4047: kaikki viimeaikaiset maatamme kohdanneet sor- sen tehdä, vaikka minä puolestani en ole sattu-
4048: totoimenpiteet. Onpa semmoista luuloakin pi- nut sitä kuulemaan-, mutta perustuslaillisten
4049: detty aivan harhaluulona. Pikemmin on var- tarjousta ei hyväksytty. Eikä kieltäytyminen
4050: maa, että sen anomuksen, jonka eduskunta pn- johtunut anomusehdotuksen sanamuodosta, sillii
4051: heenalaisten aiotteiden johdosta tekee, tulee taas en minä puolestani suinkaan epäile, että niin pe-
4052: Hallitsijalle esittämään ei suinkaan ministeri- rustuslaillisia knin myös meitä tyydyttävä. yh-
4053: valtiosihteeri Langho:ff, joka muuten sangen teinen sannnnwto olisi voitu lövtää.. Sitä osot-
4054: surkeata statistin osaa on Suomen perustuslaki- taa mmm muassa sekä per11stnslail1isten että
4055: 80 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
4056:
4057:
4058: meidän myöhemmin sisäänJättämät alotteet, jot- alainen asetusehdotus perustuslaillisten isän-
4059: lm eivät kovinkaan suuresti toisistaan eroa. maallisuussankarien vastustuksesta huolimatta
4060: Mutta kaikesta huolimatta oli sosialidemo- hyväksyttiin, kirjoitti perustuslaillisuuden pää-
4061: kraateilla kieltäytymiseensä syyt, jotka ovat se- äänitorvi Hufvudstadsbladet seuraavasti: ,Kun
4062: kä lukuisat että pätevät. Koska kävisi pitkäksi asia nyt on tullut niin pitkälle, että eduskunnan
4063: kaikkia niitä luetella, kajoan vain pariin niistä. päätös on olemassa, täytyy senaatille, olkoonpa
4064: Maamme sisäisen itsenäisyyden ja riippumat- se kokoonpanoltaan minkälainen tahansa, aset-
4065: tomuuden takaa mielestämme kaikkein paraiten taa se vaatimus, että se ei korkeimmassa pai-
4066: etupäässä kansan pohjakerrosten taloudellinen kassa puolla lakiehdotnsta, vaan huomauttaa
4067: hyvinvointi ja horjumaton oikeuksista kiinnipi- että sen vahvistaminen olisi suuressa määrässä
4068: täminen. Se puolue, jolla todenteolla olisi nämä turmiollinen maan taloudelliselle kehitykselle~'.
4069: seikat päämääränä, voisi kyllä toivoa voivansa .Ja tällaisten herrain kanssa olisi köyhälistön
4070: valtiollisissa asioissa muodostaa sosialidemo- edustajain tullut alekirjoittaa yhteinen. anomus-
4071: kraattien kanssa yhteisen horjumattomun rin- ehdotus! (Vasemmalta: Ei koskaan!) Muis-
4072: taman. Mutta onko meillä semmoista porva- tamme vielä että juuri siihen aikaan, kuten nyt-
4073: rillista puoluetta? On mahdollisesti yksi, mutta kin, hoiti maan korkeimman hallituslaitoksen
4074: sillä ei ole eduskunnassa kuin vksi ainoa edm:- tehtäviä venäläinen senaatti, jonka kanssa Huf-
4075: taja. Se on kristillinen työvii'enliitto. Mutta vudstadsbladetin herrat siis tahtoivat muodostaa
4076: entä muut puolueet, perustuslailliset ja suomet- yhteisen, horjumattomun rintaman - eduskun-
4077: tarelaiset? Suomettarelaisiin ei minun tarvitse taa vastaan. (Vasemmalta : Häpeä !) Tämän
4078: erityisistä syistä sanoja tuhlata ja tuskinpa he suuntaisia esimerkkejä voisi ottaa paljonkin,
4079: edes unissaan ovat ajatelleet sellaista mahdolli- mutta tämä Imi riittänee.
4080: suutta että sosialidemokraatit heidän kans- Perustuslailliset herrat voivat nyt kenties sa-
4081: saan muodostaisivat yhteisen rintaman Venäjää noa, että älkää sekottako taloudellisia kysymyk-
4082: vastaan. Mutta perustuslailliset ovat se1nmoista siä tähän, kyllä me valtiollisissa kysymyksissä
4083: mahdollisuutta ajatelleet ja ajattelevat kenties kuitenkin olemme horjumattomia oikeuksistam-
4084: vieläkin. Vaan sekin puolue voi miltei yhtä me kiinni pitämään. Mutta ei tämäkään pi.d~\
4085: vähän täyttää nämä ehdot, mitkä valtiollisen paikkaansa, jota paitsi se, kuten yllii on oso-
4086: yhteistoiminnan edellytyksenä tässä suhteessa tettu, ei vielä olisi riittävä yhteistoiminnan ehto
4087: ovat. Me tiedämme liiankin hyvin, mitä kantaa tässä kysymyksessä. Kosketeilaan taas vain
4088: nämä n. s. perustuslailliset ovat yhteiskunnalli- mahdolEsimman tuoreita kysvmvksiä. En tahdo
4089: sissa kysymyksissä edustaneet. Otan ainoastaan kajota sotilasmiljooniin m~ld perustuslaillisten
4090: tuoreimman esimerkin. Viime valtiopäivillä kä- kantaan väliaikaisista pernstuslaeista. Tahdon
4091: siteltiin asetusehdotusta työstä teollisuus- ynnä vain mainita seikan, jota julkisnndessa on aiva1:
4092: eriiissä muissa ammateissa. Pitkin matkaa osotti liian vähän pohdittn.
4093: etenkin perustuslaillisten kuuluisin mies, herra i Kun :! p. kesäkuuta 1908 annettiin tuo tun-
4094: ,Jonas Castren, aivan rajatonta halua saada koko nettn laiton määräys Snomen asiain esittelystii.,
4095: asia joko kokonaan tapetuksi, tai niin kurjassa odotti koko maa suurta parollia siltä mieheltil.
4096: muodossa hyväksytyksi että siitä ei olisi työ- jonka virkatoimintaa sanottu ukaasi lähemmin
4097: väestölle ollut juuri minkäänlaista hyötyä. Kun koski. Kaiken perustuslaillisuuden nimessä
4098: sitten mainittu asetusehdotus toisessa lukemi- olisi hänen, nimittäin ministerivaltiosihteeri
4099: sessa oli hyväksytty, ei ensinkään sosialidemo- Langhoffin, pitänyt erota tai edes suomettare-
4100: kraattien mielenmukaisena kuten porvarilliset laisten entisen reseptin mukaan panna kaiknva
4101: lehdet ovat valehdelleet, vaan huikean joukon protesti ja sitten jäädä odottamaan seurauksin.
4102: vanhoillisempana, lausui ed. Jonas Castren use- Mutta ei ainakaan julkisuudessa ole nähty tä-
4103: ampain kannattamana: ,minä puolestani pyy- män pernstuslaillisen virkaherran tehneen juuri
4104: dän ehdottaa, että mainittu lakiehdotus kailri n mitään. Alistui kai vaan tyynesti. Myöhem-
4105: puolin sopimattomana hylättäisiin". Vaikkakin min lähti tämän herran virastosta pois profes-
4106: asetusehdotus köyhälistön edustajain mielestä sori Hermanson ja kaikki ihastuivat, että jopa~
4107: oli aivan kehno, oli siinä ,Jonas Castrenin mie- yksi sieltä virastosta menetteli miehen tavalla j&
4108: lestä kuitenkin työväelle liikaa annettu! Ja hä- eroa pyytäessään kai perusteli sitä sillä, etti1
4109: nenkö kanssaan olisi sosialidemokraattien nyt hän ei voi niin suuriin laittomuuksiin myötä-
4110: pitänyt muodostaa yhteinen rintama Venäjän vaikuttaa. Mutta mitäs vielä ! Sanomalehdissä
4111: taantumuksellisimpain porvarien tukemaa vir- olleiden tietojen mukaan olikin tämä professori
4112: kavaltaa vastaan! Ja edelleen. Kun puheen- ottanut eronsa sentähden että ,haluaa jatkaa
4113: Valtiosäännö11 turvaaminen. 8l
4114:
4115:
4116: keskeytyneitä tieteellisiä töitään". Sitte saatiin kyinen venäläinen hallitus-suunta ja siis tietää,
4117: edelleen lukea miten Langhoffia yhä enemmän että kaikenlaisen valtakunnanlainsäädännön
4118: syrjäytettiin Suomen asioita esiteltäessä. Maan- 1 hommaaminen nyt ei. voi merkitä muuta kuin
4119: vuokra-asetusta esiteltäessä herra Langhoff kyl- taantumusta. Mutta mitenkä kävi? Tosin pu-
4120: lä lienee ollut läsnä, mutta ministerineuvoston huttiin jossain lehdessä eräistä sitoumuksista,
4121: puolesta oli siellä Venäjän oikeusministeri, joka jonka muka konferenssin venäläisten jäsenten
4122: ministerineuvoston määräyksestä lienee sen on- tuli antaa, jonkinlaisesta sitoumuksesta tai si-
4123: nettoman ingressin asetukseen toimittanut. No tovasta vakuutuksesta, että komitea asettaa töit-
4124: - pari virkaherraa voi kyllä erehtyä, eihän se tensä edellytykseksi ,Suomen perustuslakienmu-
4125: nyt maailmaa vielä nurin vie, mutta se jo ru- kaisen oikeuden kunnioittamisen". Mutta eihän
4126: peaa viemään asioita hiukan nurin, että perus- tämmöinen silloin tietysti mitään merkitse, kun
4127: tuslaillisten pää-äänenkannattajat eivät käy sekakomitean venäläisten jäsenten käsitys on
4128: tuomitsemaan sellaista menettelyä. Ovatpa ,Suomen perustuslakien mukaisesta oikeudesta"
4129: vielä perustuslailliset edustajatkin osottaneet ar- aivan toinen kuin suomalaisten.
4130: veluttavan Iinkasta kantaa juuri samaisessa esit- Käsitykseni on se, että sekakomitean suoma-
4131: telyasiassa, mennessään 1908 vuoden toisilla val- laiset jäsenet tekivät rikoksen mennessään koko
4132: tiopäivillä hyväksymään eduskunnan puolesta konferenssiin ja luulisin heidän itsensäkin nyt
4133: senran,van lausunnon: ,Kun kuitenkin Keisari- sen käsittävän oltuaan sekakomitean istunnoissa
4134: kunnnn viranomaisten puolelta .on tuotu esiin se läsnä ja m. m. kuunneltuaan nelisen tuntia venä-
4135: mielipide, ettei se Suon1.en asiain valmistelun ja läisten. jäsenten venäläisiä. esitelmiä, joita ei
4136: esittelyn järjestys, joka tähän asti on ollut voi- heille edes käännetty. Mutta perustuslaillinen
4137: massa, ole tyydyttävä, niin eduskunta, siinä ta- sanomalehdistö ei ole heidän käytöstään tuomin-
4138: pauksessa että Teidän Keisarillinen Majesteet- nut edes sitten,, kun se on saanut lukeakseen sekä
4139: tinne katsoo muutoksia Suomen asiain laillisesti t.uossa komiteassa syntyneen aivan mahdotto-
4140: voimassaolevaan valmistelu- ja esittelyjärjestyk- man ja luonnottoman ja mitä huutavimmin epä-
4141: seen tarpeellisiksi, odottaa saavansa perustus- Oll<endenmukaisen, suorastaan rikollisen ehdo-
4142: lain mukaisesti käsiteltäväkseen armollisen esi- tuksen Suomen sisällisen itsenäisyyden hävittä-
4143: tyksen asiasta". Tämä jo arveluttavasti lä.henee miseksi että komitean suomalaisten jäsenten vas-
4144: sitä ,ryhmä Schybergsonin" käsitystä, että Suo- talauseen, jossa nämä, arvatenkin puolueittensa
4145: m.en asiain perustuslain mukainen esittely ei ole- salaisella suostumuksella, ovat menneet teke-
4146: kaan Inikään Suomen valtiosäännän kulmakivi, mään Venäjän nykyiselle hallitussuunnalle mitä
4147: mutta ryhmä Schybergson onkin johdonmukai- vaarallisimpia myönnytyksiä.
4148: nen eikä ole mennyt allekirjoittamaan mitään Ei mielestäni se, mitä juuri venäläis-suomalai-
4149: enemmän tai vähemmän jyrkkäsanaista anomus- 1 sesta konferenssista lausuin, suinkaan tarkoita
4150: ehdotusta. Mutta sitä samaa ei voida sanoa sitä, että suomalaisten . tulisi kaikiksi ajoiksi
4151: niistä perustuslaillisista, jotka vielä lähtevät lm- asettua semmoiselle non possumus - emme voi
4152: simaan sosialidemokraatteja mukaansa. - kannalle, sillä ei mielestäni sovi kieltää, et-
4153: Ja toinen pieni esimerkki. Suomen senaatti, teikö löytyisi yleisvaltakunnallisia asioita. Mut-
4154: ensin suomettarelainen, sitten perustuslaillinen- ta nämä asiat voitaisiin ehkä ratkaista siten, että
4155: kin ja lopuksi sekasenaatti, on koettanut saada se yhteinen orgaani, joka näissä asioissa mah-
4156: aikaan sellaista sekakonferenssia, joka määrit- dollisesti tulisi toimimaan, laitettaisiin niin, että
4157: telisi yleisvaltakunnallisen ja Suomen ,;paikka- ne laitokset, jotka tähän orgaaniin valtuutettu-
4158: kunnallisen" lainsäädännön rajat. Lopuksi sel- jaan lähettäisivät, kumpikin täydellisesti edus-
4159: lainen komitea asetettiin. kuten virallisessa re- taisivat kansaansa, siis perustuisivat yleiselle,
4160: feraatissa komitean töist~ mainitaan, ,Suomen yhtäläiselle ja salaiselle äänioikeudelle. Silloin
4161: senaatin yhä uudistettujen esitysten johdosta". voi olla varmuus siitä, että mikään kourallinen
4162: Jännityksellä odotettiin, ryhtyvätkö suomalaiset virkaherroja ei voi oikkujensa ja etujensa mu-
4163: tämän komitean jäsemksi. Pitihän olla aivan Kaan maamme asioista määrätä ja silloin voim-
4164: selvää, että nykyisenä aikana on tämmöinen se- me turvallisina uskoa yleisvaltakunnalliset asiat
4165: kakomitea vielä vaarallisempi kuin aikoinaan tämmöisen yhteisen orgaanin huostaan, sillä Ve-
4166: Tagantsevin komitea, josta perustuslailliset kyl- näjän kansan etu ei suinkaan, kuten ylempänä
4167: lä muistavat tuomion antaneensa. Sekakomi- on sanottu, vaadi Suomen sisäisen itsenäisyyden
4168: tean töistä tämmöisenä aikana ei voinut olla ja sen kansallisen olemassaolon hävittämistä,
4169: Suomelle odotettavana mitään hvvää. Perus- vaan päinvastoin hyvien ja ystävällisten välien
4170: tuslaillisten kyllä piti liiankin hy~in tuntea ny- säilyttämistä molempien maiden välillä. Mutta
4171:
4172: 11
4173: 82 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
4174:
4175:
4176: mehän tiedämme kaikki, että Venäjän nykyisen ' ,-ollisuntensa kansamme taistelussa oikeuksiensa
4177: hallitussuunnan tarkoituksena on perin pohjin puolesta, eikä näin ollen osottanut <?levansa ky-
4178: hävittää maamme valtiosääntö ja jokainen kenevä osaltaan torjumaan venäläisen taantu-
4179: myönnytys sellaiselle hallitukselle ja kaupan- muksen nvt uudelleen maamme sisäisen itsenäi-
4180: hieromiset sen kanssa ovat asiallemme tappioksi. . syyden ja· kansamme vapauden tuhoamistarkoi-
4181: Venäjän nykY.inen hallitussuunta, tuo köyhälis- tuksessa suunnittelemia hyökkäyksiä." Täm-
4182: tön vapausliikkeen kuristaja, ei kammo kaik- . möiseen ponteen l<~duskunta yhtyi ja se ponsi
4183: kein alhaisimpiakaan keinoja päästäkseen tar- on myös valtiopäiväpäätöksessä.
4184: koitustensa perille. Me kaikki tunnemme nuo Kovinpa olisi ollut sosialidemokraateilla ly-
4185: mitä inhoittavimmat paljastukset, Aseff-Lopu- hyt muisti, jos he nyt, vajaan kahden vuoden
4186: chin ja Harting-Landesen jutut ynnä lukemat- kuluttua, olisivat tämän moitelauseen saaneen
4187: tomat muut. Juuri se sama hallitussuunta on : hallituksen silloisten jäsenten kanssa ryhtyneet
4188: nyt meidän maamme kimpussa. Sitä edustaa 1 yhteistä anomusehdotusta allekirjoittamaan.
4189: täällä nykyinen kenraalikuvernööri herra Seyn, · Yleensä tuntuu mielestäni siltä, kuin nekin
4190: jonka ansioista meillä on kylliksi kokemusta, vähäiset yhteistoiminnan edellytykset, mitkä
4191: sitä edustaa täällä nykyinen senaatti, jonka pe- mahdollisesti valtiollisessa kysymyksessä on ai-
4192: rinpohJaisen tietämättömyyden osotuksista kaisemmin jollain taholla voitu katsoa olevan
4193: saamme joka päivä lukea sanomalehdistä. Mutta sosialidemokraattien ja perustuslaillisten välillä~
4194: sen sijaan että maamme porvaristo yksimielisenä ovat vähenemistään vähentyneet. J>erustuslain-
4195: asettuisi mainittujen laitosten toimintaa vastus· vastaisia määräyksiä ovat niin perustuslailliset
4196: tamaan, käyvät olutpanimoiden herrat rukoile- kuin suomettarelaisetkin miltei kilpaa taipuneet
4197: massa senaattia laittomuuksiin ja väkijuoma- noudattamaan. Porvarillinen sanomalehdisUi
4198: kauppiaat a.novat saada upottaa maan väkijuo- on omituisen lamaannuksissa. Suuretkaan lait-
4199: matulviin. Ja näiden edustajainko kanssa olisi tomuudet ja virkavaltaiset röyhkeydet eivät saa
4200: sosialidemoKraattisten edustajain pitänyt alle- sitä sanottavasti uneliaisuuaesta kohoamaan.
4201: kirjoittaa yhteinen anomusehdotus? ! Kun täällä ilmeisesti Venäjän hallituksen käs-
4202: Vielä voi mainita yhden seikan~ jonka perus- kystä vangitaan kymmenittäin aivan viattomia
4203: tuslaillisille pitäisi selvästi osoittaa, miksi eivät virolaisia pakolaisia mitä mahdottomimmin.
4204: sosialidemokraatit voineet,,heidän kanssaan yh- keskittyjen provokatooristen tekosyitten no-
4205: teiseen anomukseen suostua. 1908 vuoden ensi- jalla, ei porvarillista sanomalehdistöä pakotta-
4206: mäisillä valtiopäivillä eduskunta, Suomen oi- mallalman tahdota saada lausumaan paheksu-
4207: keuden turvaamista koskevia välikysymysmie- mistaan asiasta. Salainen urkkijajärjestelmä ja
4208: tintöjä käsitellessään, sosialidemokraattien eh- provokatsiooni rehottaa, sananvapautta, joka
4209: dotuksen mukaisesti, päätti päiväjärjestykseen perustuslain mukaan pitäisi olla mahdollisim-
4210: siirtyessään lausua: ,että nykyinen hallitus, man taattu, knristetaan, painoylihallitus toimii
4211: jolla ei alkuaankaan ollut kansan laajain kerros- miltei kuten kukoistavimpina Bobriko1fin vuo-
4212: ten luottamusta, laiminlyömällä tärkeän aiote- sina, majesteettirikosjuttujen ilmiautoja teh-
4213: velvollisuutensa tuiki tarpeellisissa uudistuksis- dään tuhkatiheään. mikä aina on mustan taan-
4214: sa·, vieläpä niitä jarruttamallakin, sekä noudat- tumuksen merkki. ' Painoylihallitus nostaa ju-
4215: tamalla hallitustoimissaan maamme köyhälistö- tun kirjailijaa vastaan teoksesta, joka kolme
4216: luokkaa vastaan tähdättyä sortomenettelyä, on vuotta aikaisemmin on ilmestynyt, senaatti ryh-
4217: estänyt kansan enemmistön sisäistä voimistn- tyy lakiasäätäväksi orgaaniksi painovapausky-
4218: mista uusien ulkonaisten koettelemnsten varalle symyksissä, painotuotteita otetaan laittomasti
4219: sekä sallimalla vangita, karkottaa ja hallinnol- takavarikkoon, virkaatekevä prokuraattori käs-
4220: listen rangastusoikeuksien haltuun luovuttaa, ei kee nostamaan kanteen lehteä vastaan kirjoituk-
4221: yksin niitä venäläisiä, jotka virkavaltaisen ter- ~-:esta, joka on tähdätty taantumusta ja laitto~
4222: rorin vaikutuksesta ovat johtuneet valtiollisiin mnutt.a vastaan, yhdistymisvapauden kimppuun
4223: rikoksiin, vaan myös muita vastustuspuolueisiin 1 käydään, arpajaisluville asetetaan kal.kenlaisia
4224: kuuluvia Venäjän kansalaisia, on loukannut ·j sopimattomia ehtoja, kenraalikuvernööri vel-
4225: kansamme oikeuksia tukevaa osaa Venäjän kan- . ,-oittaa lääninhallitukset urkkimaan eri puo-
4226: sasta, ja vielä taipumalla, arveluttavaa myötä- 1 lueitten valtiollista toimintaa ja tekemään· hä-
4227: mielisyyttä osottaen, Venäjän taantumus-suun- 1 nelle salaisia ilmiantoja, kotitarkastuksia pide-
4228: nan vaatimuksiin kansamme itsemääräämisoi- i täån ja valtion palveluksessa oleYia Suomen lmn-
4229: keuden rajoittamiseksi, on tätä taantumussuun· : Nalaisia vangitaan. Vielä paljon muuta tapah-
4230: taa lähestyen jättänyt täyttämättä tärkeän nl- , tuu! jonka h1etteleminen ei tässä nyt ole pnikal-
4231: Metsänhävittamisen ehkäiseminen, 8il
4232:
4233:
4234: !aan, mutta porvarillinen sanomalehdi!;tö ei Imi· esityksen n:o 5 ja ehdotuksen uudeksi metsä-
4235: tenkaan näytä tahtovan nousta mielestämmE laiksi sisältävä ed. E. Elorannan y. m. edus-
4236: tarpeellisen voimakkaasti oikenksiamme puolus- kuntaesityksen n:o 10 esittävät vuoroonsa
4237: tamaan. Vielä joku vuosi takaperin syntyi ko- ed. H o n ka j u u r i, K o s k e 1 i n ja E.
4238: konainen joukkovaellus Helsinkiin --- ja täältä E 1 o ranta, jotka kukin ehdottavat edus-
4239: Pietariin, sentähden, että eräs yliopiston profes- kuntaesityksensä lähetettäväksi talousvalio-
4240: sori sattui pyhässä kiivaudessaan hieman rivon- kuntaan. Sen ohessa lausuvat l
4241: pnoleisesti haukahtmnaan muuatta valtiollista
4242: puoluetta, jonka olisi luullut haukkumiseen tot- Ed. H o n k a j u u r i: Tämä lakiehdotus
4243: tuneen, mutta nyt saa olla kiitollinen, jos jon· toimenpiteistä metsän hävittåmisen estämiseksi
4244: kun suuren laittomuuden johdosta perustuslail- on sama, joka sisältyy viime valtiopäivien
4245: listen pää-äänenkannattajat kirjoittavat jonkur maatalousvaliokunnan mietintöön n:o 3 ja
4246: vetisen artikkelin. joka ei silloin eduskunnassa ehtinyt tulla lo-
4247: Tosin täytyy myöntää, että nämä eivät ole pullisen käsittelyn alaiseksi.
4248: meille sosialidemokraateille mitään uusia tai
4249: outoja merkkejä. Päinvastoin olemme aina sa- Ed. ]j. E l o r a n t a: Tämä esittämäni
4250: noneet, että porvaristosta ei, jo luokka-asemansa lakiehdotus on pääkohdissaan sama kuin se,
4251: vuoksi, meillä koskaan ole esitaistelijaksi venä- mikä vastalauseena liitettiin maatalousvalio-
4252: läistä tantumuksellista hallitusta va<:taan. Mutta kunnan viime valtiopäivillä metsälaista val-
4253: siitä huolimatta voi sosialidemokraattinen puo- mistamaan mietintöön.
4254: lue mielestäni ei ainoastaan ilolla tervehtiä, vaan
4255: vieläpä erikoisessa tapauksessa tukeakin jo-
4256: kaista porvarillisten toimenpidettä, joka meidän Ed. W r e d e: Min afsikt är icke att ut-
4257: kåsityksemme mukaan vahvistaa maamme ase- tala mig angående remissen af de nu förelig-
4258: maa ja on omiaan sen valtiosääntöä turvaamaan. . gande motionerna och icke heller om själfva
4259: Mutta Suomen köyhälistö on ainoa luokka, · motionerna, hvilkas syfte jag gifver allt er-
4260: joka voi Venäjän nykyistä hallitussuuntaa te- . kännande. Men jag anhåller med talmannens
4261: hokkaasti vastustaa. Ja se mvös tahtoo sitä te- . tillåtelse att med anledning af den mängd
4262: hokkaasti vastustaa, sillä köyhälistön oma etu ' motions- och petitionsförslag, som äfven vid
4263: sitä välttämättä vaatii. Suomen köyhälistö tu- denna landtdag har inlämnats. få uttala ett
4264: lee aina pitämään mielessään sen, että Venäjän , par allmänna synpunkter.
4265: nykyisen hallitussuunnan jokainen voitto on · Det har blifvit vanligt i enkammarrepresen-
4266: Suomen köyhälistölle tappio ja että Venäjän , tationen att vid hvarje landtdag en mängd
4267: nykyisen hallitussuunnan jokainen tappio on , initiativ tages från representationens sida,
4268: ei ainoastaan Snomen, vaan myös Venä.iän, vie- : dels i form af motioner, dels och i ännu högre
4269: läpä koko maailman köyhälistölle suuri voitto. . grad i form af petitioner, och det tyckes också
4270: blifvit häfd, att dessa utan undantag remitteras
4271: Ed. E s t l a n d e r: Hr Schybergson yttrade, till utskott. Härvid synes man icke taga i be-
4272: att gränsen mellan de olika partierna i denna traktande, vare sig huruvida den fråga, som
4273: landtdag allt mer tillskärpts. Det förefaller motionen eller petitionen gäller, är af den be-
4274: som om hr Schybergsons andra~ande hade varit skaffenhet, att den förtjänar blifva föremål
4275: särskildt egnadt att komma atskillnaden att för representationens behandling och icke heller,
4276: framstå tydligare gentemot e t t parti inom ; huruvida det finnes någon rimlig möjlighet för
4277: landtdagen, nämligen det. som bildas af hr : utskotten att hinna behandla hela denna
4278: Schybergson. i mängd ärenden. Jag erkänner villigt, att
4279: • ibland den mängd initiativ, som inom landtda-
4280: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. , gen tagits sedan representationsreformen, äfven
4281: 1 funnits många uppslag, som varit förtjänta af
4282: Anomusehdotukset lähetetään p e r u s t u s- ' beakta.nde. Men bland dem hafva äfven funnits
4283: 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. • sådana förslag, som jag för min del icke kunele
4284: f godkänna, vidare sådana, som icke varit möj-
4285:
4286: 4) Ehdotuksen laiksi toimenpitelstli metslinhiltittii- : liga att genomföras och slutligen äfven sådana,
4287: misen ehkäisemiseksi ! som enligt min tanke kuappast någon regering
4288: l skulle kunna godkänna.
4289: sisältävä ed. Honkajuuren y. m. eduskunta- • Men det är icke härom jag vill~ tala, utan
4290: esityksen n:o 4, ed. Koskelinin y. m. eduskunta- . om sjäJ.fva. tnetode:ft. Denna nW!ffuo nämlige:n
4291: 84 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
4292:
4293:
4294: den påföljd, att landtdagsutskotten belamras sammansättningen r.f vår inhemska regering.
4295: med en stor mängd arbeten, som de dock icke Då representationen framställer en petition,
4296: hinna utföra. För min del kan jag icke före- så innebä.r detta i allmänhet en anhållan att
4297: ställa mig annat än att resultatet af landtda- regeringen ville taga någon fråga under om-
4298: gens arbete blefve vida bättre, om detta skulle pröfning och efter nödig beredelse förelägga
4299: koncentreras på ett mindre antal frågor af representationen initiativ till lagstiftningsåt-
4300: större betydelse, hvilka då kunde finna sin gärd däri. Eller också innebär det en anhållan
4301: lösning under den landtdag, då initiativet till om att regeringen ville själf vidtaga vissa åt-
4302: dem tagits. Då så icke förfares, utan tvärtom gärder på statsförvaltningens område, som
4303: strömmen af förslag är så riklig, som den varit, synas representationen vara nödiga för landets
4304: så är följden häraf den, att resultatet af landt- basta. I hvartdera fallet förutsätter en sådan
4305: dagens arbete, oafsedt de yttre förhållandena, anhållan, såvidt jag kan finna, att hos rege-
4306: under hvilka landtdagen arbetar, blir skäligen ringen finnes såväl god vilja som förmåga att
4307: magert. fatta landets behof i olika afseenden och att
4308: De synpunkter jag nu framhållit angaende finna medlen att tillfredsställa dem. Ar det
4309: h1ndtdagsarbetet äro tillämpliga under alla nu tänkpart, med den sammansättning sena- ·
4310: förhållanden, men det gifves enligt min tanke ten för närvarande har, att dessa förutsättnin-
4311: omständigheter, som göra dessa synpunkter gar skulle föreligga? Och om de icke föreligga,
4312: särskildt vägande under de förhållanden, i hvarför petitionerar man då? Det synes mig
4313: hvilka vi för närvarande lefva. att sakläget också från denna synpunkt skulle
4314: J ag behöfver icke närmare karaktärisera påkalla en väsentlig inskränkning i petitione-
4315: dessa förhållanden. Vi veta enhvar att de äro och motionsfloden.
4316: sådana, att representationens ansträngningar Je,, jag erkänner att det i detta afseende
4317: borde främst riktas på ändring af desamma, på förhåller sig något e,nnorlunda med motioner.
4318: återställandet af lag och rätt i landet. Att Då föreligger från landtdagens sida ett färdigt
4319: representationen ansett denna uppgift viktig, lagförslag, som kan af regeringen sanktioneras
4320: framgår ju också af de petitionsförslag, som eller å hvilken sanktion kan vägras. Någon
4321: nyss behandlats. Men då dessa förslag behand- vidare påföljd följer däraf icke. Med petitioner
4322: las tillsamman med hundratals andra, -låt är det däremot annorlunda. ,Jag erkänner
4323: vara att en stor del af dem äro sådana att de i också att äfven under de mest förtviflade för-
4324: och för sig kunde förtjäna allt· erkännande, -- hållanden fall kunna gifvas, då man måste
4325: så kommer den stora frågan därigenom att frångå denna regel. Ingen regel utan undantag.
4326: förlora den valör, som den vid landtdagen Men såsom regel torde hvad jag här anfört '
4327: borde hafva. Det är ju dock så, att återstäl- dock hafva goda skäl för sig. Jag är också
4328: landet af normala förhållanden i landet utgör öfvertygad om att mången i representationen
4329: ett oeftergifligt villkor, en nödvändig förut- tänker på samma sätt som jag, att mången med
4330: sättning för alla framsteg. Om icke detta sker, mig underlåtit att framställa initiativ i frå-
4331: så kunna några va,raktiga framsteg, några gor, som hade legat en om hjärtat, på grund
4332: verkliga förbättringar icke fås till stånd, och af de skäl jag nu framhållit.
4333: redan därför hade det enligt min tanke varit Som sagdt, jag har med hvad jag nu: anfört
4334: riktigare, liksom det varit landtdagen mera icke velat rikta mig mot de, nu föreliggande
4335: värdigt, att landtdagsmännen koncentrerat sinn motionerna.. J ag vedervågar icke heller att
4336: ansträngningar på denna stora fråga och under- göra några. yrkanden. Det synes mig såsom
4337: låtit att framställa en stor mängd andra ini- om strömmen vore så stark, att den icke mera
4338: tiativ. kan dämmas, och den praxis, som i landtdagen
4339: Hvad jag nu anfört hänför sig, såsom kam- gjort sig gällande, att remittera alla både
4340: maren torde finna, såväl till motioner som till motioner och petitioner till utskott, synes
4341: petitioner. Men det finnes en annan omstän- också vid denna landtdag följas, så att jag som
4342: dighet, som hänför sig hufvudsakligen till sagdt icke ki:m göra något yrkande. Jag har
4343: petitionerna, men som jag ber få i detta sam- dock, då jag tiJlhör landtdagen och icke kan
4344: manhang beröra. godkänna ett sådant förfarande, ej heller anser
4345: Jag afser härmed den ringa utsikten eller det vara lyckligt för landet eller förenligt med
4346: rättare bristen på utsikt, att sådana initiativ representationens värdighet, tagit mig friheten
4347: skola leda till något resultat under närvarande framhålla dessa synpunkter.
4348: förhållanden. J ag ber endast få påminna om
4349: Metsänhävittämisen ehkäiseminen.
4350: - - - - - - · · - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ···---··----
4351:
4352: Ed. Nuo r te v a: Ed. Wreden lausunnon me ove,t, kuten jo sanoin, useasti sellaisia, että
4353: johdosta pyydän huomauttaa, että meidän i me tiedämme, että sellainen hallitus kuin nyky-
4354: ryhmämme on a i n a sella,isessa asemassa, [ aikaisiss<1 yhteiskunnaJlisissa oloisse. on ollut
4355: jota ed. Wrede täällä koetti kuvata. Silloin . ja yhä edelleenkin on kärsittävänämme, ei tule
4356: kun ed. Wrede ja hänen toverinsa olivat niitä ottamaan huomioon. Mutta kun me
4357: 1
4358:
4359:
4360: hallituksessa ja meidän ryhmämme puolesta i teemme noita anomuksia, niin pyydän ed.
4361: tehtiin anomuksia tärkeissä sosiaalisissa ky- ; Wredelie vakuuttaa, ettemme tee niitä sentakia,
4362: symyksissä, niin tiesimmehän, että sekin hal- että tahtoisimme näyttää valitsijoillemme mei-
4363: litus niitä kohtelee perin kylmäkiskoisosti ja dän muka kansanvaltaisuuttamme. Teemme
4364: edeltäkäsin asettuu niitä kohtaan hylkäävälle niitä käyttäksemme joka tilaisuutta julis-
4365: kannalle. Mutta kuitenkin teimme anomuksia. ta,aksemme maailmalle, mitä työväenluokka
4366: Nyt on hallitus jonkun verran toisenlainen, tahtoo. Ei ole meidän häpeämme, ettei näitä.
4367: mutta sosiaalisessa suhteessa ero sen ja edellisen työläisten vau.timuksia oteta huomioon, se on
4368: välillä ei ole suuri, joten ne sanat, joita ed. Wrede vallassa olevien luokkien häpeä. Mutta, me
4369: lausui, eivät suuresti kohdistu meidän ryh- emme koskaan lakkaa tätä keinoa käyttämästä
4370: määmme. Sosiaaliselta kannalta katsoen olo- olosuhteissa minkälaisissa tahansa. Me ka.t-
4371: suhteet eivät ole muuttuneet. somme ainn velvollisuudeksemme näitä meidän
4372: vaatimuksiamme yhä uudelleen ja uudelleen
4373: Ed. Rose n q v i s t: De synpunkter, som julistaa. Ja pyydän minä panna merkille,
4374: af frih. Wrede här utvecklats, delas otvifvel- että ed. Wrede omissa asioissaan on jokseenkin
4375: aktigt af många i denna kammare, äfven af samalla kanmrJla,. Minun tietääkseni hän on
4376: sådana, som tidigare suttit i enkammaren. allekirjoittanut sen valtiollista asemaa koske-
4377: Men medvetandet om att hva,rje försök att van anomuksen, josta täällä äsken keskustel-
4378: låta dessa synpunkter i någon mån blifva be- tiin. Ei suinkaan ed. Wrede usko, että se ano-
4379: stämnumde för landtdagsarbetet, vore frukt- mus vie perille. Sekin tietysti on hänen ryh-
4380: löst, har vållat att de icke gjorts tidigare gäl- mänsä va,ltiollisen käsityskannan platooninen
4381: lande. Men då frih. Wrede nu här utvecklat ilmaisu, joka tehdään siinä toivossa, että
4382: desamma ber jag blott att för min del, få för- joskus koituu aika, jolloin nämä vaatimukset
4383: klara, att jag i allt väsentligt är ense om det tulevat todellisuudeksi. Samalla kannalla me
4384: uttalande frih. Wrede afgifvit. seisomme yleensä kaikkiin anomuksiin nähden
4385: ei vain näitten, jotka koskevat jotakin rajoi-
4386: Ed. Wrede: Jag vill i anledning af hr tettua valtiollista kysymystä.
4387: Nuortevas yttrande endast anmärka att, om
4388: man framställer petitioner till regeringen, oak- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4389: tadt man är öfvertygad om att denna hvarken
4390: är kapabel eller har vilja att tillgodose petitio- Eduskuntaesitykset lähetetfi,än ta 1 o u s-
4391: nernas syfte, och att dessa således icke komma v a 1 i o k u n t a a n.
4392: att hafva någon påföljd, det är svårt att förstå,
4393: hvilket syfte petitionärerna i sådant fall verk- 5) Eltdotu1rsen a) lisäykseksi pankkiliikkeestä, Jota
4394: ligen hafva. Det har nog framstått vid genom- yhtiö llai:joittaa, toukokuun 10 p:nä 1886 annetun
4395: läsningen af månget petitionsförslag såsom om arm. asetuksen 1 §:ään sekä b) asetukseksi
4396: petitionärerne, själfva bort inse omöjligheten pankkiliikkeestä, jota yhtiö jonka koti-
4397: af åtgärdens genomförande och att således paikka ei ole Suomessa, täällä harjoittaa;
4398: syftet egentligen varit att visa åt valmännen
4399: att man är färdig att taga alla möjliga initiativ. tarkoittavan ed. Hornenin eduskuntaesitykserr
4400: Jag har icke velat låta denna tanke få makt, n:o 9 esittää
4401: men jag måste medgifva att efter hr Nuortevas Ed. H o m e n: Tämä tekemäni esitysehdo-
4402: yttrande en sådan slutsats förefaller ännu mera tus laiksi ulkomaisten pankkien oikeuttami-
4403: sannolik. sesta toimimaan Suomessa on jo painettu ja
4404: eduskunnalle jaettu, jonka tähän sen lukemi-
4405: Ed. N u o r t e v a: Meillä valitettavasti ei nen lienee tarpeeton. Ehdotan, että se lähete-
4406: ole mitään muuta keinoa vaikuttaa yhteiskun- tään nankkivaliokuntaan.
4407: nalliste!l asiain ratkaisuun kuin tässä edus-
4408: kunnassa sen toimintatavan käyttäminen, mikä Eduskuntaesitys lähetetään p a n k k i v a-
4409: meill~ täällä onkäyt~Wi.vä.nä. Meidänalotteem- 1 i o k u n t a a n.
4410: 8G Perjantaina 18 p. maalisknuta.
4411:
4412: 6) Ehdotuksen asetukseksi a) teitten tekemisestä ja
4413: tätä tietä kuitenkin on paljoa enemmän toivoa
4414: kunnossapidosta maalla sekä b) tieveron saada jotakin parannusta epäkohdan korjaa-
4415: maksamisesta Ja sen käyttämisestä miseksi aikaan, ja sen vuoksi minä, niinkuin
4416: sanoin, suositteliisin olojen pakosta tätä järjes-
4417: sisältävät ed. Astalan y. m. eduskuntaesityksen telmää tällä kertaa. Kun sen lisäksi se järjes-
4418: n:o 17, ed. Torpa,n y. m. eduskuntaesityksen telmä, jota nyt esitellään, nimittäin uutta tie-
4419: n:o 18 ja ed. Kallion y. m. eduskuntaesityksen vero?,, minun mielestäni poikkee,a ensiksi-
4420: n:o 19 esittävät perättäin ed. A s ta l a, mainitusta järjestelmästä eikä se sanottavasti
4421: K o i v i s t o ja K e, ll i o kukin ehdottaen asiaa parantaisi nykyisiin tämän n11situksen
4422: eduskuntaesityksensä lähetettäväksi laki- ja kant::>.jiin katsoen, mutta kenties munte,missa
4423: talousva.liokunta;1n. suhteissa sa8,ttaisi sen huonommalle kannalle
4424: kuin nykyään, niin siitäkin syystä ja vaikkapa
4425: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdotta:=t , asia saataisiinkin läpiajetuksi sillä tavalla, että
4426: että nämä eduskuntaesitykset lähetettäisiin : uuden tieveron lmutta maanteitä ylläpidettäi-
4427: laki- ja talousvaliokuntam.l, mutta sen ohessa siin, en luule sen tuott~w::m niit~i, tuloksia, joita,
4428: myös, mikäli niissä on kysymys tieveron maksa- tarkoitetaan, j& siltäkin kmnalta katsoen minä
4429: misesta ja sen käyttämisestä, valtiovP,rainva- luulisin, että olisi parempi näissä oloissa asettua
4430: 1
4431:
4432:
4433: liokuntP.an. esittämälleni kannalle asiassa.
4434:
4435: Ed. A h m a v a e, r a: Minulla ei ole ollut , P u he m i e s: Kun asia koskee eduskunta-
4436: tilaisuutta näihin esitysehdotuksiin ta,rkemmin esityksiä ja eri ehdotuksiD, on tehty, niin täytyy
4437: perehtyä, mutta mikäli minä luulen, niin ovat tämän asian jäädä pöydälle. Minä tulin, kun
4438: ne kaikki rakennetut sa,moille peri::,atteille en tätä huomannut, antaneeksi ed. Ahmavaa-
4439: joille yksikamarisen eduskunnan lB,ki- jf', taJous- i ralle puhevuoron, vaikka asia jo sitä ennen
4440: vdiokuntv, edellisillä v2.ltiopäivillä on asettu- olisi ollut pantava pöydälle, mutta en voi antaa
4441: nut, nimittäin että ma~mteitten teko je, kun- enää puheenvuoroa muille. Ehkä suostutaan
4442: nossa.pito tulisi kokonaan yleisillä vdtion va- panemaan tämä asia pöydälle seuraavaan is-
4443: roilla ylläpidettäväksi. Minuste,kin tämä on tuntoon1
4444: oikea periaate ja olen siis periaatteessa. täydelli-
4445: sesti se,maa mieltä kuin arvois?,t esitysehdo- Tähän eduskunta suostuu ja asia p a n-
4446: tuksen tekijät. Mutta minulla on jo niitten n aan pöydälle seuraavaan täysiistun-
4447: ikävien kokemusten takia, joita tässä asiassa toon.
4448: on yllin kyllin saatu kokea, kadonnut kaikki
4449: toivo saada asia järjestetyksi tälle periaatteelle. 7) Ehdotuksen laiksi palkkaussäännön kumoamisesta
4450: Sillä ensinnäkin on tässä eduskunnassa osot-
4451: tautunut, että tuolle periaatteelle rakennettu sisältävät ed. Ka,arneen eduskuntaesityksen
4452: tielaki ei mene täällä läpi. Ja toisekseen on n:o 3 ja ed. Sillanpään y. m. eduskuntaesityk-
4453: vieläkin vähemmän toivoa saada tälle periaat- sen n:o 16 sekä samat:. tarkoittavat ed. Latvalan
4454: teelle rakennetulle laille asianomaista VPuhvis- y. m. e.nomusehdotuksen n:o 17 ja ed. Torpan
4455: tusk•. Eäpkohta, jota nämä anomusehdotukset y. m. anomus ehdotuksen n:o 25, esittävät e~.
4456: tarkoittavat korjata, on kumminkin jo siksi K a a r n e, S i ll a n p ä ä, L o h i ja K o ~
4457: kipeä ja siksi pikaista korjausta vaativa, etten v i s t o, ja lähetetään mainitut eduskuntaesi-
4458: soisi sen enään joutuvan samanlaiseen tulokset- tykset ja anomusehdotukset t y ö v ä e n-
4459: tomaan päätökseen kuin ennen, ja olisi minun a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n.
4460: mielestäni etupäässä meidän mv,amiesten koe-
4461: tettava saada edes vähempää parannusta. tällä
4462: [~la.lla aikaan. Ja. senvuoksi minä röhkenisin 8) Ehdotuksen paloapnyhdistyksistä 17 p:niL huhti-
4463: ehdottaa, että asianomainen valiokunta ottaisi kuuta 1908 annetun lain selittämisestä
4464: harkitakseen, eikö olisi nyt viisainta asiain
4465: sillä kannalla ollen ja siihen valtiolliseen ase- sisältävän, allekirjoittamansa eduskuntaesityk-
4466: maan nähden, mikä meillä nyt on, että tyydyt- sen n:o 15 esittää seuraavin sanoin
4467: täisiin vähempään ja ryhdyttäisiin lakia laati-
4468: maan pääasiallisesti samoille periaatteille kuin Ed. Granfelt: Jag tillåtE?l' mig framkom-
4469: mille edellisille valtiopäiville annettu armolli- ma med detta motionsförslag, emedan det afser
4470: nen esitys oli rakennettu. Minä luulen että. 1 lösandet af en aktuell konflikt vie! t:;iliämpnin-
4471: Kruunun metsämaiden asuttaminen. 87
4472:
4473: gen af lag, hvilken Iösning kan ske utan vidare dännön aikaansaaminen tällä alalla tunnuste-
4474: förberedelse och utan någon annan åtgärd från ' taan ehdottoman tarpeelliseksi kaikissa puolu-
4475: regeringens sida än tillstyrkande eller afslag. eissa ja myöskin mielipiteet siitä, millä tavalla
4476: Jag ber få föreslå att motionen skulle remit- . tämä tehtävä olisi suoritettava, ovat vähi-
4477: 1
4478:
4479:
4480: tera::: till lag- och ekonomiutskottet. tellen tärkeissä kohdin yhä enemmän lähen-
4481: nelleet toisiaan. On sitä paitsi tunnettu, että
4482: Puhemies: Eduskuntaesitys on ehdotettu myöskin ne venäläiset viranomaiset, joilla
4483: lähetettäväksi laki- ja talousvaliokuntaan. viime aikoina on ollut vaikutusta Suomen
4484: asioihin, ovat näyttäneet erityistä harrastusta
4485: Ed. L i s t o: Pyydän tätä asiaa pöydälle juuri kysymykseen tilattoman väestön maan-
4486: ensi tiistain täysi-istuntoon. hankinnasta. Eikä lie myöskään salaisuus että
4487: Hänen Keisarillinen Majesteettinsa Keisari ja
4488: Puhemies: V. J:n 55 §:n mukaan asia Suuriruhtinas itse on suvainnut useampaan
4489: on jäävä pöydälle, kun ei sitä yksimielisesti kertaan sekä sanoissa että teoissa osoittaa
4490: lähetetä valiokuntaan. myötätuntoisuuttansa tämän kysymyksen ke-
4491: hittämiseen nähden. On merkille pantavaa,
4492: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- että kaikesta tästä huolimatta emme pitkään
4493: tyneeksi, ja asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e aikaan ole päässeet oikeastaan askeltakaan
4494: ensi tiistain istuntoon. eteenpäin tällä alalla. Päinvastoin nousee
4495: tälle reformityölle tie nyt pystyyn pahemmin
4496: 9) Maanviljelysharrastusta elvyttäväin retkeilyjen kuin ennen ja ne sadat tuhannet salojen asuk-
4497: toimeenpanemista kaat, jotka siitä ovat toivoneet itselleen paran-
4498: nuksia tukalissa oloissaan, saavat nähtävä»ti
4499: tarkoittavat ed. Latvalan y. m. anomusehdo- taaskin tyytyä tyhjään odotukseen. Kun Keisaril-
4500: tuksen n:o 15 ja ed. Wuorivirran anomus- linen Senaatti korkeimmasta paikasta tapahtu-
4501: ehdotuksen n:o 44 esittävät järjestään ed. neen määräyksen mukaan viime talvena valmis·
4502: L o h i ja W u o r i v i r t a; ja lähetetään ne ti uuden ehdotuksensa armolliseksi esitykseksi
4503: m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. tilatonta väestöä koskevassa asiassa jv, kun
4504: nämä ehdotukset viime huhtikuulla lopulli-
4505: 10) Matka-apuraltain myöntämistä pienriljelijöille sesti käsiteltiin Senaatissa, oltiin jotenkin ylei-
4506: sesti siinä käsityksessä että eduskunta ainakin
4507: koskevan anomusehdotuksensa n:o 90 esittää 1910 vuoden valtiopäivillä saisi kauan toivotun
4508: ed. S t o r b j ö r k ja lähetetään se m a a- tilaisuuden armollisen esityksen pohjalla tehdä
4509: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. päätöksensä asiasta. Mutta kaikesta päättäen
4510: tämä toivo ei nytkään toteudu. Syystä, joka
4511: 11) .lu:uunun metsämaiden asuttamisen edistämistä toistaiseksi ei ole meille tunnettu, lienee äsken
4512: päätetty lykätä kotimaisen hallituksen mainitut
4513: tarkoittavat ed. Leinon y. m. anomusehdotuk- esitysehdotukset nykyiseen Senaattiin ·uudes-
4514: sen n:o 10, ed. Haapasen y. m. anomusehdotuk- taan valmisteltaviksi. Venäläisten viranomais-
4515: sen n:o 47, ed. Ahmavaaran y. m. anomusehdo- ten tähden joutuu siis asia nyt kolmannen ker-
4516: tuksen n:o 71 ja ed. Kairamon y. m. anomus- ran Senaatissa uudestaan tehtäväksi.
4517: dotuksenn:o 85 esittävätjärjestänsäed.L ei no, Vaikeata lienee esittää toista esimerkkiä.
4518: H a a p a n e n, A h m a v a a r a ja K a i r a- joka yhtä sattuvasti valaisisi sitä toivotont~{
4519: m o ja lausuu samalla tilaa, mihin maamme säännöllinen lainsää-
4520: däntötyö ja siitä riippuvat uudistukset ovat
4521: Ed. K a i r a m o: Esillä oleva anomusehdo- joutuneet, kuin tämä asia, jonka tärkeydestä
4522: tus kuuluu siihen huomattavaan alotesarjaan, kaikki, hallitus yhtä hyvin kuin eduskunmm
4523: joka kansaneduskunnan koko olemassaolon eri puolueet, ovat yksimieliset.
4524: aikana on ollut sen työohjelmassa ja joka Asian näin ollen rohkenen kehoittaa asi&n-
4525: enemmän kuin monet muut asiat on tunnus- omaista valiokuntaa että se ryhtyessään käsit
4526: tettu tärkeäksi ja valtiomahtien huomiota telemään tilattoman väsestön asemaa koskevia
4527: ansai tsevaksi. Maa vuokralain hyväksymisen alotteita ja siinä tapauksessa että sinne nyt
4528: jälkeen tuntuvat toimenpiteet tilattoman maa- niinkuin ennenkin lähetetään myöskin eduskun-
4529: laisväestön aseman parantamiseksi entistäkin taesitysehdotuksia, ottaisi vakavasti harkitak-
4530: välttämättömämmiltä. Tehokkaan lainsää- sensa, eikö alamainen anomus ole se muoto 1
4531: ' . •'
4532: ' \
4533:
4534:
4535: 88 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
4536:
4537: millä eduskunta voi nykyisissä oloissa paraiten timusten takana on taajat kansalaisrivit, etu-
4538: asiaa edistää. l sijassa kansamme koko naispuolinen osa.
4539: Tämä anomusehdotus on muuten sama, joka Ehdottaessani että anomusehdotus lähetetään
4540: on ollut jätetty eduskunnalle entisilläkin valtio- lakivaliokuntaan, rohkenen lausua sen toivo-
4541: päi.villä. Ehdotan että se lähetettäisiin maa- muksen, ettei valiokunta mietintöänsä laatiessa
4542: talousvaliokuntaan. ottaisi malliksi sitä mietintöä, mikä jaettiin
4543: 1908 vuoden toisilla valtiopäivillä, koska se ei
4544: ~ Muuta keskustelua ei asiasta aiheudu ja ainakaan naisten toivomuksia tyydytä.
4545: anomusehdotukset päätetään lähettää m a a-
4546: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. Ed. Ii d a Y r j ö-K o s k i ne n: Lausues-
4547: sani että nämä anomusehdotukset ovat samat,
4548: 12) Avionimon toimivallan laajentamista ja avio- joita ed. Gripenberg teki vuoden 1907 valtio-
4549: vaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lain- päivillä ja joita siitä. lähtien on uudistettu,
4550: säädännön uudistamista pyydän että ne suosiollisesti lähetettäisiin
4551: lakivaliokuntaan. Toinen niistä koskee avio-
4552: tarkoittavat ed. Alma Jokisen y. m. allekir- vaimon oikeudellista asemaa, toinen äidin oi-
4553: joittamat anomusehdotukset n:rot 20 ja 21, keutta lapsiinsa.
4554: ed Hultinin y. m. allekirjoittaman anomusehdo-
4555: tuksen n:o 64 sekä ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. Kun keskustelu on julistettu päättyneeksi
4556: anomusehdotukset n:rot 68 ja 69 esittävät lähetetään puheenaolevat anomusehdotukset
4557: perättäin ed. A 1m a J o k i n e n, H u 1 t i n l a k i v a l i o k u n t a a n.
4558: ja Ii d a Yrjö-Koskinen; ja lausuu tällöin
4559: 13) Oikeudenkiiymiskaaren 15 luvun 2 §:n nnmttamista
4560: Ed. Hu 1 t i n: Tämä anomusehdotus, joka
4561: koskee aviovaimon oikeusaseman paranta- koskevan allekirjoittamansa anomusehdotuksen
4562: mista, on samoin kuin äsken esitetty al- n:o 66 esittää seuraavin sanoin
4563: kuaan tehty jo 1907 vuoden valtiopäivillä ja
4564: sittemmin uudistettu jokaisilla seuraavilla syys- Ed. K ä k i k o s k i: Tässä anomuksessa pyy-
4565: tä ettei eduskunta ole ehtinyt sitä käsitellä. detään naiselle laajennettua oikeutta. tehdä
4566: Ei siis pitäisi olla kohtuutonta, jos minä yhtenä , työtä alalla, jossB, naisen työvapaus vielä on
4567: anomuksen allekirjoittajista uskallan lausua · suuresti rajoitettu, nimittäin asianajoalalla. Ano-
4568: toivomuksen. että tälle asialle näillä valtio- muksen jätti ed. Gripenberg ensimäisen kerran
4569: päivillä valmistettaisiin tilaisuus tulla edus- vuoden 1908 ensimäisille valtiopäiville ja on se
4570: kunnassa käsitellyksi. Huomautetaan ehkä sitten kaksi kertaa senjälkeen uusittu. Anomus
4571: että lukuisat muutkin anomus- ja esitysehdo- päättyy ponteen, jossa ehdotetaan, että edus-
4572: tukset ovat olleet saman kohtalon alaisia. Se kunta anoisi esitystä oikeudenkäyruis-
4573: myönnettäköön. Mutta samalla pyydän huo- kaaren 15 luvun 2 §:n muuttamisesta siihen
4574: mauttaa, että eduskunta kuitenkin on koettanut suuntaan, että nainenkin oikeutettaisiin esiin-
4575: pitää huolta siitä, että sellaiset uudistusehdo- tymään valtuusmiehenä ja oikeudenkäyntia.pu-
4576: tukset, jotka ovat yleisesti tunnustetun tar- laisena. Pyydän saada ehdottaa tämän ano-
4577: peen vaatimia ja joilla on suuria kannattaja- muksen lähetettäväksi lakivaliokuntaan.
4578: joukkoja takanaan, ovat eduskunnan työohjel-
4579: massv, saaneet sellaisen sijan, että ne on ehditty Sen jälkeen anomusehdotus lähetetään l a-
4580: saada käsitellyiksi. Siten on muun muassa n. s. k i v a l i o k u n t a a n.
4581: torppariasia, kieltolaki ja kunnallisen äänioi-
4582: keuden uudistus saaneet eduskunnassa ratkai-
4583: sunsa. Näillä valtiopäivillä lienevät nyt oppi- 14) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista
4584: velvollisuus ja tientekoasia sekä jotkut muutkin
4585: valmistusvuorossa. Se asia, jota minulla tässä koskevat ed. Pärssisen y. m. anomusehdotuksen
4586: on kunnia suositella käsiteltäväksi, ei lähes- n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. anomus-
4587: kään samassa määrässä kuin äsken luetellut ehdotuksen n:o 70 esittävät perättäin ed.
4588: tule kysymään eduskunnan aikaa, se kun on Pär s s i ne n ja ed. Ii d a Y r j ö-K o s k i-
4589: esitetty anomuksen muodossa. Mutta samoin n en, ja lähetetään ne tehtyjen esitysten
4590: kuin edellämainitut tarkottaa se parannuksia, mukaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n-
4591: joita kipeästi kaivataan ja joiden parannusvaa- t aan.
4592: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 189
4593: ----- - - - - - - ------ ----- ---~------
4594:
4595:
4596:
4597:
4598: 11) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvaknutusta Jag antydde redan, att jag för min del
4599: finner förslaget som sådant i hög grad behjär.-
4600: koskevat ed. Salon y. m. anomusehdotuksen tansvärdt. Det afser ju en reform, tili hvilken
4601: n:o 1 ja ed. Kaarneen anomusehdotuksen n:o man på många håll sträfvar, men här liksom i
4602: 5 esittävät ed. S a l o ja K a a r n e perättäin; så många andra fall gå de borgerligas och
4603: ja lausuu silloin socialdemokraternas vägar åtskiljs när det
4604: gäller s ä t t e t. Det synes mig att tili grund
4605: Ed. S a l o: Samalla kun ehdotan asiaa lähe- för petitionen hade bort lä.ggas den ålderdoms-
4606: tettäväksi työväenasiainvaliokuntaan toivoisin, pensionering, som ä.r genomförd i Tyskland,
4607: että työväsenasiainvaliokunta suunnitelmaa laa- men detta sammangår naturligtvis icke med
4608: dittaessa ei kohtelisi tätä asiaa niinkuin se on vänsterns program emedan denna bygger • på
4609: tähän asti tehnyt asettamalla sen sillä tavalla, afgifter tili pensionskassan såvä.l af arbetaren
4610: että se on aina jäänyt käsittelemättä ikään- och arbetsgifvaren som af staten. I vårt land
4611: kuin tämä asia olisi niin vähäpätöinen, ettei skulle, naturligtvis, s ta te n betala allt sam-
4612: työväenasiainvaliokunta saisi sille sen suurem- mans. I Tyskland inträ.der pensionsåldern vid
4613: paa arvoa antaa. Toivoisin että valiokunta nyt 70 år och i Frankrike, där ett lagförslag om
4614: antaisi asialle suuremman arvon ja jättäen ålderdomsförsäkring nyligen blifvit antaget,
4615: vähemmän tärkeitä asioita viimeiseksi panisi begynner pensioneringen vid 65 år. I Danmark
4616: tämän ensimäiseksi. har man visserligen infört stadganden, som
4617: gå ut dä.rpå, att pension, dock endast i vissa
4618: Ed. S u n d b l o m: Ehuru jag tili alla delar fall, må beviljas redan vid 60 år, meni intet land
4619: förenar mig om de uttalanden, som här gjorts har man sänkt åldersgrä.nsen ända tili 55 år.
4620: angående olämpligheten af att under nu rå- I England antogs nyligen en lag, som tillför-
4621: dande olaglighetsförhållanden petitionera och sä.krar de kategorier, man nä.rmast vili skydda,
4622: motionera, har jag naturligtvis icke ens ett ålderspension. Man berättigas tili pension vid
4623: ögonblick tänkt på att framställa förslag därom, 70 års ålder, såframt man icke har en inkomst,
4624: att denna tili sitt syfte så beaktansvärda som öfverstiger 800 mark. I sådant fall kommer
4625: petition icke skulle remitteras, aUra hälst ingen pension i fråga. Där inkomsten under~
4626: landtdagen vid detta plenum redan öfversändt stiger 500 mark erhålles ett tiliskott från pen-
4627: en mängd petitioner och motioner tili utskott. sionskassan af 325 mark, hvarmed man sålunda
4628: Och jag skulle knappast hafva bedt om ordet, anser sig hafva uppnått existensminimum.
4629: om icke ett yttrande af repr. Wuolijoki, i annat För inkomstbelopp mellan 500 och 800 mark
4630: sammanhang, skulle tåla vid att närmare be- beräknas pensionensstorlek efter särskild skala.
4631: lysas. Repr. Wuolijoki yttrade, att ett sam- När det gäller frågor som dessa bör man
4632: arbete med de borgerliga icke gärna kan komma hällre ställa de påräknade utgifterna något
4633: i fråga ens i de viktigaste frågor, emedan de högre än lägre. Medan man t. ex. i England
4634: borgerliga städse visa nästan ett öppet förakt räknade med 450,000 pensionstagare under
4635: för de berättigade reformsträfvanden, som första året, år 1909, visade det sig att innan
4636: framställas från socialdemokratiskt håll. Detta året gått, funnos 650,000 pensionstagare. I
4637: är nu visserligen icke sannt. Men väl känner stället för att man berä.knat utgifterna tili
4638: man sig allt emellanåt rent af förbluffad inför 140 miljoner mark, koru man faktiskt upp tili
4639: de reformsträfvanden, som träda fram, och 210 miljoner mark. Då det gä.ller spörsmål som
4640: icke minst inför det, som här nu föreligger. dessa, är det hufvudsakligen kostnadssynpunk-
4641: Medan man i flere kulturländer yrkar på och terna, som måste träda fram, och det är välicke
4642: äfven genomfört en ålderspensionering begyn- tänkbart, att staten skulle rå med sådana ut-
4643: nande vid 65 och 70 år, vill man att hos oss gifter, som hä.r äro ifrågasatta. Jag betviflar
4644: ålderspension skall utgifvas redan vid 55 år. nästan, att bakom petitionen ens ligger en sådan
4645: J ag kan ju icke veta, huruvida petitionärerna afsikt. För min del är jag med om att ålders-
4646: gjort några som hälst beräkningar angående pensionering införes i vårt land och anser denna
4647: de kostnader, som härmed skulle förbindas, reform värd allt beaktande. Jag hoppas ock,
4648: men vill dock i förbigående nämna, att social- att socialutskottet skänker förslaget all den
4649: demokraternas förslag, genomfördt i alla dess uppmärksamhet det så vä.l förtjänar, men finner
4650: . konsekvenser, helt säkert skulle draga en årlig att tili grund för detsamma ingalunda kan
4651: kostnad af i rundt tal 100 miljoner mark, läggas det petitionsförslag, som här nu förelig-
4652: hvarken mer eller mindre, ja kanske mer. ger, utan bör man ställa sig på samma stånd-
4653:
4654: 12
4655: 00 Perjantaina 18 p. maaliskuuta.
4656:
4657: punkt som i Tyskland, nämligen att fördela de niin jaloja, niiden vaikutus yhteiskuntaan niin
4658: afgifter, som skola uppbäras, på pensionstaga.- lauhentava ja terveellinen, että. toivon maan
4659: rena sjäHva, på arbetsgifvarena och på staten. Hallitsijan lopulta kallistavan korvansa tälle
4660: Och för öfrigt bör pension, och det vid 65 års vaatimattomalle anomukselle, joka tarkoittaa
4661: ålder, endast komma i fråga, där årsinkomsten tiedon jakamista työvä.enluokalle. Pyydän edus-
4662: understiger 350 mark, hvilket belopp ju måste kuntaa, kun asia jo ennen on sivistysvalio-
4663: betraktas såsom existensminimum. Afven om kunnassa ollut perusteellisen käsittelyn alai-
4664: man ökar pensionstagarens inkomster med t. ex. sena, lähettämään sen valtiovarainvaliokun-
4665: 100 mark, 200 mark eller 300 mark eller gifver taan, ja lausun valiokunnalle sen toivomuksen,
4666: ut hela pensionsbeloppet, 350 mark om året, että valiokunta muutamalla vakuuttavana sa-
4667: kontma vi i vårt land likväl upp till rent nalla mietinnössään sitä puolustaisi.
4668: .skrämmande siffror, och jag tror knappast att
4669: man skall kunna reda sig med mindre än 20 Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
4670: miljoner m.ark årligen. anomusehdotuksen lähetettäväksi sivistysvalio-
4671: kuntaan.
4672: Kun keskustelu asiassa on julistettu päätty-
4673: neeksi, lähetetään puheenaolevat kaksi ano- Kun keskustelua ei pitemmä.lti jatku, julis-
4674: musehdotusta t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o- tetaan se päättyneksi ja koska ehdotusta asian
4675: k unta a n. lähettämisestä valtiovarainvaliokuntaa.n ei ole
4676: ka.nnatettu, ei se voi tulla äänestyksen alaiseksi.
4677: 16) Valtion työoloJen järjestämistä
4678: tarkoittavat anomusehdotuksensa, n:rot 9 ja Asia sitten lähetetään s i v i s t y s v a l i o-
4679: 14 esittävät kumpikin~ vuoroonsa ed. Le h- k unta an.
4680: t o n e n ja K a a r n e ja lähetetään ne kes-
4681: kustelutta työväenasiain v a 1 i o kun-
4682: ta an. Armollisten esitysten pöydällepano.
4683:
4684: 17) Valtioavun myöntämistä työväenopistoille P u he m i e s: Kun äsken eduskunnalle an-
4685: netut armolliset esitykset jo ovat edustajille
4686: tarkoittavan allekirjoittamansa anomusehdo- jaetut, voitanee ne esittää pöydällepanoa var·
4687: tuksen n:o 103 esittää seuraavin sanoin ten, jonka puhemiesneuvosto katsoo suotavaksi.
4688: Sen jälkeen järjestänsä esitetään ja pannaan
4689: Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n e n: Tämä ano- pöydälle ensi tiistain istuntoon Eduskunnalle
4690: mus tarkoittaa 30,000 markan vuotuisen valtio- tämän istunnon aikana jätetyt armolliset esi-
4691: avun myöntämistä. työväenopistoille.- Jos oli- tykset n:rot 4-7.
4692: sin samalla epätoivoisella kannalla nykyisten
4693: olojen suhteen kuin ed. Wrede mitä tulee ano-
4694: muksien jä.ttämiseen, niin en olisi ainakaan tätä Seuraava istunto on ensi maanantaina kello
4695: anomusta enää uudistanut. Jo kahteen kertaan 6 i. p.
4696: se on hyljätty, sitte kun eduskunta oli antanut
4697: sille kannatuksensa. Mutta minä elän siinä.
4698: luottamuksessa, että. nykyisetkää.n olot eivät Täysi-istunto päättyy kello 4,13 i. p.
4699: ole ikuisia, ja että. saattaa olla toinen aika jo
4700: silloin, kun näitä asioita hallitukselle esitetään. Pöytäkirjan vakuudeksi.
4701: Luotan sitä. paitsi siihen, että. ahkera lopulta
4702: voittaa. Sivistyksen ja valistuksen tavarat ovat Iivar Aha.va.
4703: 12. Maanantaina 21 p. maaliskuuta
4704: k:lo 6 i. p.
4705:
4706: Päiväjärjestys. Siv.
4707: 1 kohdan muuttamisesta toisin kuuluvaksi
4708: Ilmoituksia: sisältävä ed. Renvallin edusk. esit. n:o 23 98
4709: 10) Ehdotuksen muutoksiksi Oikeuden-
4710: käyruiskaaren 15 luvun 2 § :ään sisältävä
4711: Esitetään: ed. Annalan y. m. edusk. esit. n :o 24.
4712: Siv. 11) Asunnon vuokrasta voimassa olevien "
4713: 1) Ehdotuksen asetukseksi a) teitten lainsäännösten tarkastamista ja arm. esi-
4714: tekemisestä ja kunnossapidosta maalla se- tyksen antamista uusiksi lakimääräyksiksi
4715: kä b) tieveron maksamisesta ja sen käyt- mainitusta vuokrasta koskeva ed. Erkon
4716: tämisestä sisältävät ed. Astalan y. m. anom. ehd. n :o 41.
4717: edusk. esit. n :o 17, ed. Torpan y. m. edusk. 12) Ehdotuksen valmistamista laiksi yh- "
4718: esit. n :o 18 ja ed. Kallion y. m. edusk. esit. distyksistä rajoitetulla vastuunalaisuudella
4719: n:o 19, jotka t. k. 18 p:nä pantiin pöydälle tarkoittava ed. Liston y. m. anom. ehd.
4720: tähän istuntoon. 94 n:o 99.
4721: 13) Taimusta koskevan lainsäädännön "
4722: 2) Kyläteitä jl;l tilu~teitä kosk~van lain- uudistamista tarkoittava ed. Liston y. m.
4723: säädännön uudistamista tarkoittava ed. anom. ehd. n :o 101.
4724: Pullisen y. m. anom. ehd. n :o 121. 95 14) Kiinnityksestä kiinteään omaisuu- "
4725: 3) Laidun~aksun lakkauttamista; ~ruu teen marraskuun 9 p :nä 1868 annetun ase-
4726: nun metsämailla koskeva ed. Wuorivirran tuksen 22 ja 29 § :ien muuttamista tarkoit-
4727: anom. ehd. n:o 46. tava ed. Junnilan y. m. anom. ehd. n :o 105. ,
4728: 4) Sellaisesta lisäyksestä kunnallisase- " 15)Aviottomien lasten oikeussuht~ita
4729: tukseen, että kruunun metsistä saatu tulo koskevan lainsäädännön perinpohjaista
4730: on luettava kunnallisverotuksen alaiseksi korjaamista tarkoittava ed. Heikkisen y.
4731: tuloksi tarkoittava ed. Lohen y. m. anom. m. anom. ehd. n :o 111.
4732: ehd. n:o 62. 96 16) Valtioavun myöntämistä Kansan ''
4733: 5) Muutoksia voimassa olevaan Merila- Näyttämölle koskeva ed. Järvisen y. m.
4734: kiin tarkoittava ed. Tulikouran y. m. anom. ehd. n:o 18. 99
4735: anom. ehd. n:o 30. , 17) Määrärahan myöntämistä Suomen
4736: 6) Ehdotuksen lisäykseksi Rikoslain Nuorison Liitolle tarkoittava ed. Löth-
4737: V oimaanpanoasetuksen 20 § :n 2 kohtaan manin y. m. anom. ehd. n :o 53.
4738: sisältävä ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. 18) Erinäisiä toimenpiteitä kansan- "
4739: edusk. esit. n :o 13. 97 kirjastojen avustamiseksi tarkoittava ed.
4740: 7) Ehdotuksen asetukseksi kirjailijain Kallion y. m. anom. ehd. n :o 58.
4741: ja taiteilijain oikeudesta työnsä tuotteisiin 19) Määrärahan myöntämistä kotiseutu- "
4742: maaliskuun 15 p :nä 1880 annetun asetuk- tutkimuksen edistämiseksi koskeva ed.
4743: sen 18 § :n muuttamisesta sisältävä E. S. Hultinin y. m. anom. ehd. n :o 106. ,
4744: Yrjö-Koskisen y. m. edusk. esit. n :o 27. 98 20) Kansalliskirjaston ja maa-arkiston
4745: 8) Ulosottolain ja sen Voimaanpanoase- perustamista Pohjois- ja Keski-Suomea
4746: tuksen eräiden pykälien muuttamista tar- varten tarkoittava ed. Malmivaaran y. m.
4747: koittava ed. Koskisen y. m. edusk. esit. anom. ehd. n :o 28.
4748: n:o 14. 21) Musiikinneuvojan asettamista ylei- "
4749: 9) Ehdotuksen Rikoslain 43 luvun 1 § :n " sen säveltaiteellisen kehityksen edistämi-
4750: 92 Maanantaina 21 p:nä maaliskuuta.
4751:
4752: Siv. Siv.
4753: seksi koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. 36) Toimenpiteitä eläkkeiden sekä lak-
4754: m. anom. ehd. n:o 27. 99 kautus- ja lahjapalkkioiden poistami-
4755: 22) Hengellisen hoidon järjestämistä seksi koskeva ed. Haapasen y. m. anom.
4756: mielisairasten hoitolaitoksiin tarkoittava ehd. n:o 107. 113
4757: ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anom. ehd. 37) Toimenpiteitä valtion n. k. palveli-
4758: n:o 26. jakunnan oikeudellisen aseman turvaa-
4759: 23) Avustuksen ja määrärahan myöntä- " miseksi tarkoittava ed. Järvisen y. m.
4760: mistä kunnille ja seurakunnille niiden anom. ehd. n :o 112.
4761: ylläpitämiä pikkulasten- ja kiertokoulu- 38) Kruununvoudin virkojen lakkaut-
4762: ja varten koskeva ed. Torpan y. m. anom. tamista koskeva ed. Ripatin y. m. anom.
4763: ehd. n:o 97. 101 ehd. n:o 94.
4764: 24) Kajaanin suomalaisen yhteiskoulun 39) Senaatin oikeusosaston muodosta- "
4765: ottamista valtion huostaan tarkoittava ed. mista erityiseksi korkeimmaksi tuomiois-
4766: Haapasen y. m. anom. ehd. n :o 76. tuimeksi tarkoittava ed. Hultinin y. m.
4767: 25) Arm. esityksen anomista n. s. va- " anom. ehd. n:o 117.
4768: paitten kansakoulujen perustamiseksi ja 40) Lainsäädäntötoimenpidettä haku- "
4769: kannattamiseksi tarkoittava ed. Alkion kelpoisuuden tunnustamiseksi naiselle
4770: y. m. anom. ehd. n :o 56. kaikkiin valtion virkoihin koskeva ed.
4771: 26) Valtion omistaman oppi- ja opetus- " Käkikosken y. m. anom. ehd. n:o 67.
4772: välineiden kustannusliikkeen perusta- 41) Suomenkielen saattamista opetus- "
4773: mista koskeva ed. Järvisen anom. ehd. n :o kieleksi yliopistossa ja teknillisessä kor-
4774: 113. keakoulussa koskeva ed. Lanteen y. m.
4775: 27) Kotien perustamista turvattomia " anom. ehd. n :o 42.
4776: lapsia sekä niiden äitejä varten tarkoit- 42) Yliopiston kieliolojen korjaamista "
4777: tava ed. Kiiskisen y. m. anom. ehd. n :o 63. ~'
4778: tarkoittava ed. Viljakaisen y. m. anom.
4779: 28) Komitean asettamista siveysolojen ehd. n:o 77.
4780: tutkimiseksi ja parantamiseksi koskeva 43) Lakisäännöksen aikaansaamista suo- "
4781: ed. Käkikosken y. m. anom. ehd. n :o 123. 106 men- ja ruotsinkielen keskinäisestä ase-
4782: 29) Määrärahan myöntämistä pelasta- masta maamme virastoissa koskeva ed.
4783: vaa siveellisyystyötä varten tarkoittava Setälän y. m. anom. ehd. n :o 78.
4784: ed. Käkikosken y. m. anom. ehd. n:o 124. 107 44) Suomen- ja ruotsinkielen asemaa "
4785: 30) Muistopatsaan pystyttämistä J. W koskevan kielilain aikaansaamista tar-
4786: Snellmanille tarkoittava ed. Ahmavaaran koittava ed. Liston y. m. anom. ehd.
4787: y. m. anom. ehd. n:o 116. 111 n:o 100. lHI
4788: 31) Vivisektsionikysymyksen selvittä- 45) Kunnallisten piirimielisairaalain
4789: mistä koskeva ed. Kaarneen anom. ehd. aikaansaamiseksi tehty ed. Lahdensuon
4790: n:o 16. y. m. anom. ehd. n:o 43.
4791: 32) Alaikäisten tupakanpolton rajoitta- " 46) Sairastuvan perustamista Sodan- "
4792: mista koskeva ed. Juneksen y. m. anom. kylän kirkonkylään tarkoittava ed. Frän-
4793: ehd. n:o 48. 112 tin anom. ehd. n :o 83.
4794: 33) Määrärahan myöntämistä maalais- 47) Kunnallismetsäjärjestelmän edistä- "
4795: kansakoulujen vähävaraisten lasten vuok- mistä koskeva ed. Pullisen y. m. anom.
4796: ra- ja vaatetusavuksi tarkoittava ed. Ju- ehd. n :o 119.
4797: neksen y. m. anom. ehd. n :o 46. 48) Tutkimuksen toimittamista puuta- "
4798: 34) Hallintoviranomaisten asiain esit- " varaliikettä haittaavista epäkohdista sekä
4799: telyn saattamista tarkotuksen mukaisem- tärkeimpien liikeväylien y. m. valtiolle
4800: maksi ja nopeammaksi sekä virkamiesten lunastamista tarkoittava ed. Saalastin y.
4801: palkkauksen ja eläkkeiden saattamista m. anom. ehd. n :o 6. ,
4802: kohtuullisemmiksi tarkoittava ed. Ah- 49) Yhdysliikkeen aikaansaamisesta
4803: mavaaran y. m: anom. ehd. n :o 79. Sotkamon ja Kuhmoniemen vesistöjen vä-
4804: 35) Virkamiesoloissa vallitsevien epä- " lillä tehty ed. Haapasen y. m. anom. ehd.
4805: kohtien korjaamista tarkoittavat ed. n:o 96.
4806: Kaarneen anom. ehd. n:o 93 ja ed. Jun- 50) Koneellisen ja taloudellisen tutki- "
4807: nilan anom. ehd. n:o 104. 113 muksen toimittamista Siikajoen ja sen
4808: Siv. 1 Lahdensuo, Latvala, Malkamäki, Mäkelä D.
4809: sivujokien perkansta v~rten tarkoittava N.e~v~us,. ~evan~i~a, .Oranen, Puhakka, Salo,
4810: eh. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 22. 116 Sipila, Siren, Sommen Ja Telkkä.
4811: 51) Ehdotuksen asetukseksi, joka ehkäi-
4812: see yksityisiä tahi yhtiöitä hankkimasta
4813: itselleen liian suuria maa-aloja sisältävä
4814: ed. Ripatin y. m. edusk. esit. n :o 22.
4815: 52) Suurten maaomaisuuksien verotus- " 'l'iedonanto edustajan kuolemasta.
4816: järjestelmän uudistamista verotuslaitok-
4817: sen perinpohjaisen uudistuksen suunnit- J? u he mies: Arvoisat edustajat! Surusano-
4818: telun yhteydessä koskeva ed. Kaarneen ma kohtaa eduskuntaa sen tänään kokoontues-
4819: anom. ehd. n :o 75. 117 sa. Riveistämme on yksi mennyt tuonelan tu-
4820: 53) Toimenpiteisiin ryhtymisestä siinä ville, edustaja Rapola kuoli eilen. Eduskunnan
4821: tarkoituksessa, että kaikki maasta vietä- puolesta laski puhemiehistö tänään seppeleen
4822: väksi aijottu voi sitä ennen tarkastetaan hänen arkullensa kunnioituksen ja kaipauksen
4823: tehty ed. Storbjörkin y. m. anom. ehd. n :o osoitukseksi vainajalle, joka omisti parhaat voi-
4824: 91. mansa,. ahkeran, tunnollisen. työnsä, suuren ky-
4825: 54) Määrärahan myöntämistä Kajaanin " kynsä Isänmaalle, jota hän niin lämpimästi ra-
4826: kihlakunnan maanviljelysseuralle soiden kasti.
4827: kuivattamiseen koskeva ed. Heikkisen y.
4828: m. anom. ehd. n :o 72. Puhemiehen sanoja Eduskunta kuunteli seiso-
4829: 55) Oikeuden myöntämistä Lapin kih- " allaan.
4830: lakunnan väestölle saada vapaasti kruu-
4831: nun metsistä ottaa tuulenkaatoja, lieko-
4832: puita y. m. sellaista koskeva ed. Fräntin
4833: anom. ehd. n :o 81. Ilmoitusasiat:
4834: 56) Rahaston perustamista uudisasu- "
4835: tuksen edistämiseksi kruunun mailla eri-
4836: näisissä Oulun läänin kunnissa tarkoitta- Vapautusta eduskuntatvöstä saavat ed. J. Ca-
4837: va ed. Fräntin anom. ehd. n :o 82. stren ja Kaasalainen sai;auden takia tämän il-
4838: 57) Sosialisen päätoimiston perustami- " lan istunnosta, sekä yksityisten asiain takia
4839: sesta tehty ed. Lumion y. m. anom. ehd. alempana luetellut edustajat: ed. Puhakka ja
4840: n:o 11. ed. Kairamo tämän illan istunnosta, ed. Schy-
4841: 58) Palkollisten olojen tutkimusta ja " bergson huomispäivän istunnosta ja ensi keski-
4842: arm. esityksen antamista suojeluslaiksi viikon istunnon alkuosasta, ed. A. Castren,
4843: palkollisille koskeva ed. Sillanpään y. m. Kautto ja Lahdensuo tämän viikon ajaksi, ed.
4844: anom. ehd. n :o 114. Poutiainen huomispäivästä viikon loppuun sekä
4845: 59) Vuokra-ajurien y. m. sellaisten am- " ed. Ojanen ja Oskari Laine tämän kuun 30 päi-
4846: mattilaisten järjestyssääntöjen vahvista- vään asti.
4847: mista koskevan elinkeinolain 19 § :n 1
4848: momentin muuttamista tarkoittava ed .
4849: •Järvisen y. m. anom. ehd. n :o 110.
4850: 60) Valtion kannatusavun myöntämis- " Muutoksia valiokuntajlisenyydessä.
4851: tä niille työväen järjestöille, jotka ensi
4852: talvi-ajalla ammatissaan järjestävät työt- Valitsijamiehiltä saapunut kirjelmä ja sitä
4853: tömäin avustuksen koskeva ed. Helteen y. seurannut pöytäkirjanote luetaan. Ne ovat näin
4854: m. anom. ehd. n :o 39. 119 kuuluvat:
4855: 61) Perinpohjaisen tutkimuksen toi-
4856: meenpanemista siirtolaisoloissa tarkoit-
4857: tava ed. Gäddan y. m. anom. ehd. n :o 92.
4858: S u o m e n E d u s k u n n a 11 e.
4859:
4860: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Eduskunnan valitsijamiehet lähettävät täten
4861: Boman, A. Castren, J. Castren, Halonen, Han- kunnioittaen tänä päivänä pitämässään kokouk-
4862: nula, Kaasalainen, Kairamo, Kautto, Lagerlöf, , sessa tehdyn pöytäkirjan.
4863: 94 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
4864:
4865: Valitsijamiesten puolesta: kun vaali oli päätetty heti toimitettavaksi, va-
4866: littiin puheenaolevaan kolmeen varajäsenen
4867: A. Listo. paikkaan tarkastusvaliokunnassa edustajat Aro,
4868: Annala ja Eloranta, E. ja tulevat he tässä jär-
4869: Mauri Honkajuuri. jestyksessä huomioonotettavaksi samasta ryh-
4870: Pöytäkirja tehty Suomen Edus- mästä ennen valittujen varaJäsenten jälkeen.
4871: kunnan valitsijamiesten kokouksessa 3 §.
4872: perjantaina 18 päivänä maaliskuuta
4873: 1910. Läsnä olivat kaikki valitsija- Pöytäkirjan tarkastajiksi valittiin edustajat
4874: miehet paitsi Annala, Aromaa, Koto- Rannikko, Wiljakainen, Björk ja Hoikka.
4875: nen, Lundström, Murros, Repo, vVil- Vakuudeksi :
4876: j akainen, Kirves, Mäkelä, Torppa,
4877: Neovius ja Sundblom, joiden viiden Mauri Honkajuuri.
4878: viimeksimainitun sijaan astuivat va- Tarkastettu ja oikeaksi havaittu, todistavat
4879: rajäsenet Komu, Salo, Rannikko, Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1910.
4880: Björk ja Sohlberg.
4881: M. V. Hoikka. M. V. Björk.
4882: 1 §. K. Wiljakainen. ,Juho Rannikko.
4883: Puheenjohtaja esitti kaksi Eduskunnalta saa- J. Oskari Peurakoski.
4884: punutta pääpöytäkirjan otetta, toinen kuluvan
4885: maaliskuun 15 päivältä § 40 ja toinen saman
4886: kuun 18 päivältä § 45, joista kävi selville, edelli- PäiväJärjestyksesslt olevat asiat:
4887: sestä, että Eduskunta tehdystä pyynnöstä oli
4888: vapauttanut Edustaja Walpas-Hännisen pankki- 1) Teiden tekemistä ,ja kunnossapitoa maalla y. m.
4889: valiokunnan jäsenyydestä, ja jälkimäisestä, että koskevat viime täysi-istunnossa tähän istuntoon
4890: Eduskunta samoin oli myöntänyt vapautuksen pöydälläolleet eduskuntaesitykset n :t 17, 18 ja
4891: edustaja Nuortevalle perustusvaliokunnan jäse- 19 esitetään edelleen ja lausuu sen tehdessään:
4892: nyydestä, sekä edustaja Vuorivirralle maatalo-
4893: usvaliokunnan jäsenyydestä, ilmoittaen puheen- Päiväjärjestyksessä olevat asiat j. n. e.
4894: johtaja, että valitsijamiesten nyt tuli eron saa- P u h e m i e s: Tässä asiassa jo viime istun-
4895: neiden tilalle valita yksi jäsen kuhunkin maini- nossa ilmoitettiin, että puhemiesneuvosto eh-
4896: tuista valiokunnista. dottaa eduskuntaesitykset lähetettäviksi laki- ja
4897: talousvaliokuntaan, mutta samalla myös, mi-
4898: Tämän jälkeen valittiin yksimielisesti: käli tieveroa koskee, valtiovarainvaliokuntaan,
4899: Esitysehdotusten tekijät puolestaan ovat ehdot-
4900: Pankkivaliokunnan jäseneksi: edustaja Tik- taneet että ne lähetettäisiin laki- ja talousvalio-
4901: kanen; kuntaan.
4902: Perustuslakivaliokunnan jäseneksi: edustaja
4903: Tuomi; ja Ed. A r o k a 11 i o : Tämä kysymys teiden te-
4904: Maatalousvaliokunnan jäseneksi: edustaja kemisestä ja kunnossapidosta maalla ja tieveron
4905: Seppä-Murto. maksamisesta ja sen käyttämisestä on ollut päi-
4906: väjärjestyksessä jo lähes puoli vuosisataa. Jo
4907: 2 §. 1863-64 vuosien valtiopäivillä oli se esillä ja
4908: Eduskunnan puhemies oli valitsijamiesten pu- senjälkeen on se ollut käsiteltävänä kaikilla
4909: heenjohtajalle jättänyt erään kirjelmän kuluvan säätyvaltiopäivillä samaten kuin yksikamarisen-
4910: maaliskuun 15 päivältä,jossa sosialidemokraatti- kin eduskunnan kaikilla valtiopäivillä. Jo olisi
4911: sen eduskuntaryhmän puolelta anotaan tilaisuut- nyt aika saada tämä asia loppuun suoritetuksi
4912: ta täyttää kolme varajäsenten paikkaa tarkas~us ja tyydyttävästi ratkaistuksi. Mutta tyy-
4913: valiokunnassa, jotka olivat jääneet avonaisiksi dyttävästi se ei voi tapahtua, ellei se tule pää-
4914: sentakia, että vaalitilaisuudessa tämän maalis- tetyksi pääasiassa niiden periaatteiden mukaan,
4915: kuun 14 p :nä oli sosialidemokraattisen ryhmän joille nämä käsillä olevat eduskuntaesitykset on
4916: ehdokaslistalla tarkastusvaliokunnan varajäse- ra.kennettu.
4917: nyyttä varten mainittuna ainoastaan 7 henkilöä, Jos laki- ja talousvaliokunta, johon asi& tu-
4918: vaikka laskelmain mukaan ryhmä oli oikeutettu lee lähetettäväksi, pitäisi huolen siitä, ettii mie-
4919: täyttämään 10 varajäsenen paikkaa. Sitten tintö tässä asiassa mitä pikimmin valmistuu ja
4920: Teidenteko- ja kunnossapidosta maalla y. m. !J5
4921:
4922:
4923: joutuu eduskuntaan, ansaitsisi se kaiken tun- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Asia
4924: nustuksen. Ja jos sitten täällä eduskunnassa menee 1 a k i- ja ta 1 o usva 1 i o kuntaan ja
4925: laki- ja talousvaliokunnan mietintö saisi hyväk- samalla myös, mikäli tieveroa koskee v a l t i o-
4926: symisen, olisi otettu ratkaiseva askel asian on- v a r a i nv a l i o k u n t a a n.
4927: nelliseen päättymiseen kansan, maata viljelevän
4928: kansan toivomusten mukaan. Täällä on mainit- 2) Kyläteitä ja tilusteitii koskevan lainsäädännön
4929: tu, että. näille perusteille tehty laki ei voi saa- uudistamista
4930: vuttaa vahvistusta, mutta pelko siitä ei saa es-
4931: tää tätä asiaa siihen suuntaan ajamasta, että se tarkoittava ed. Pullisen anom. ehd :n n :o
4932: vihdoin viimeinkin saisi tyydyttävän ratkaisun. 121 esittää ed. P u II i ne n ja lähetetään se
4933: Myöhemmän ajan tehtävä on pitää huolta siitä, hänen ehdotuksestaan 1 a k i- j a talous v a-
4934: että eduskunnan hyväksymä laki myös tulee 1i o k u n t a a n.
4935: vahvistetuksi.
4936: 3) Laidunmaksnn lakkauttamista k1·nunun metsämailla
4937: Ed. K a II i o : Tässä eduskunnalle painettuna koskevan anom. ehd :n n :o 45 esittää sen te-
4938: jaetussa korrehtuurivedoksessa on 197 sivulla kijä ed. Wuorivirta, ehdottaen sen lähetettäväk-
4939: painovirhe, mikäli se koskee minun sisäänjättä- si laki- j a talousva Ii o kuntaan.
4940: määni esitystä toisen pykälän b kohtaa, jossa on Puheenvuoroa käyttäen lausuu:
4941: painettuna 1800 vaikka pitäisi olla 800. Muuten
4942: pyydän asian valiokuntaan lähettämiseen näh- Ed. B ä c k: En petition, liknande den nu fö-
4943: den yhtyä puhemiesneuvoston tekemään ehdo- religgande inlämnades tili senaste landtdag.
4944: tukseen. Lag- och ekonomiutskottets afböjande utlåtande
4945: Ed. Ahmavaaran lausunto viimeisessä istun- blef af kammaren godkändt. Enär jag anser,
4946: nossa antaisi kyllä täällä aihetta keskusteluun, att inga sådana omständigheter förefinnas, som
4947: se kun on varsinkin siitä omituinen, että hänkin skulle göra det nödvändigt att nu ånyo upptaga
4948: periaatteessa sanoo olevansa esitysten kannalla, frågan, tager jag mig friheten föreslå, att den
4949: mutta kuitenkin ajaa toista asiaa. Mutta koska
4950: näistä lähetekeskusteluista ei ole tavallisesti hyö- föreliggande petitionen måtte läggas ad acta.
4951: tyä ja toivottavasti asia saadaan tällä kertaa Ed. S ö d e r h o 1 m : J ag ber att få förena
4952: valiokunnassa joutuisasti käsitellyksi, kuten on
4953: syytä toivoa, ja silloin saadaan tilaisuutta myö- mig om hr Bäcks förslag.
4954: hemmin tässä asiassa mielipiteiden vaihtoon,
4955: niin minä en nyt tahdo lähetekeskustelua ryh- Ed. Ny 1 a n d e r: Pyysin puheenvuoroa kan-
4956: tyä jatkamaan. nattaakseni ed. Bäckin ehdotusta. Asiassa teki
4957: eduskunta jo viime istuntokaudella päätöksen,
4958: ja sitäpaitsi on se rasitus, josta nyt on kysymys,
4959: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. niin tavattoman pieni, ettei monta kertaa kan-
4960: nata valiokunnan ja eduskunnan aikaa sillä ku-
4961: P u h e m i e s: On olemassa kaksi ehdotusta luttaa.
4962: siitä, mihinkä valiokuntaan nämä eduskuntaesi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4963: tykset ovat lähetettävät. Toinen, puhemiesneu-
4964: voston, että ne lähetettäisiin laki- ja talousvalio- Puhemies: Ed. Wuorivirta on ehdottanut
4965: kuntaan sekä samalla valtiovarainvaliokuntaan, anomusehdotuksen lähetettäväksi laki- ja ta-
4966: mikäli koskee tieveroa. Toinen on ed. Astalan lousvaliokuntaan, ed. Bäck taas useiden kannat-
4967: y. m. ehdotus, että eduskuntaesitykset lähetet- tamana, että tämä anomusehdotus hylättäisiin.
4968: täisiin ainoastaan laki- ja talousvaliokuntaan. Asiassa on siis tapahtuva äänestys, ja kun tässä
4969: Tulee siis äänestettäväksi puhemiesneuvoston ja on vain kaksi ehdotusta, niin voitanee ne ää-
4970: ed. Astalan ehdotuksen välillä. nestytttää heti vastatusten. Oikeastaan olisi
4971: äänest~ttä vä sit~n, että ensin äänestettäisiin
4972: siitä, onko anomus hyväksyttävä vai hylättävä,
4973: Äinestys ja pliiitös: ja sitte siitä, mihinkä valiokuntaan se on menevä,
4974: mutta kun on kysymys vaan yhdestä valiokun-
4975: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk- nasta, niin voidaan minun käsitykseni mukaan
4976: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. As- äänestää siitä, lähetetäänkö anomusehdotus
4977: talan ehdotus hyväksytty. laki- ja talousvaliokuntaan vai hylätäänkö se.
4978: 96 Maanantaina '12 p. maaliskuuta.
4979: ----------------------
4980: Äänestys ja päätös: mutta koska puhemiesneuvosto, mikäli olen saa-
4981: Ken tahtoo lähettäii anomuksen laki- ja ta- nut tietää, ehdottaa asiata laki- ja talousvalio-
4982: lousvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- kuntaan, niin yhdyn siihen ehdotukseen.·
4983: taa, on anomus hylätty.
4984: Ed. S u n d b l o m : J ag kan icke underlåta
4985: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- att uttala min förvåning öfver det förslag, som
4986: ehdotus siis on h y l ä t t y. inrymmes uti denna petition och dess kläm. Pe-
4987: titionärerna påyrka nämligen, att kompetens-
4988: 4) Sellaisesta lisäyksestä kunnallisasetnkseen, että fordringarna för fartygsbefälhafvare skola
4989: kruunun metsistä saatu tulo on luettava s ä n kas, och det i en tid, då man tvärtom, och
4990: kunnallisverotuksen alaiseksi tuloksi det med rätta, sträfvar att h ö ja dem, emedan
4991: erfarenheten gifver vid handen, att ifrågava-
4992: tarkoittavan ed. Lohen y. m. anom. ehd :n rande befälhafvares kompetens icke alltid varit
4993: n :o 62 esittää ed. L o h i ehdottaen sen lä- sådan den bort vara. Dessutom tillåter jag mig
4994: hetettäväksi laki- j a talousvalio kun- anmärka, att här sammanförts tvänne spörs-
4995: ta an. mål, som hafva bra liten gemenskap med hvar-
4996: andra. 1 den första klämmen yrkas på ändring
4997: Ed. L i s t o : Tämä asia oli esillä viime val- af gällande sjölag i den riktning, jag här an-
4998: tiopäivillä, ja silloin eduskunta laki- ja talous- tydt, under det att i den andra klämmen före-
4999: valiokunnan ehdotuksesta päätti hylätä siitä slås att de s. k. förtjänstafgifterna tili sjö-
5000: tehdyn anomusehdotuksen. Minun käsitykseni mans-pensionskassan i vissa fall borde bortfalla.
5001: mukaan edellytykset nyt esillä olevan aiotteen Petitionen vidlådes af så många oegentligheter,
5002: menestymiselle ovat tällä hetkellä yhtä vähäi- att den af landtdagen bör afböjas.
5003: set kuin viime syksynä, ja lienee sen tähden käy-
5004: tännöllisintä, että anomusehdotus pannaan asia- Puhemies: Viimeisen puhujan lausunnon
5005: kirjain joukkoon. johdosta pyydän huomauttaa, että anomusehdo-
5006: tuksesta on anomusehdotuksentekijä poistanut
5007: Ed. Malmivaara: Minä kannatan edelli- jälkimäisen ponnen ja siihen kuuluvan osan pe-
5008: sen puhujan ehdotusta. rusteluja, eli sen, joka koskee ansio- ja lästi-
5009: maksuja merimieshuoneeseen, vaikka siinä ko-
5010: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. rehtuurivedoksessa, joka on edustajille jaettu,
5011: tämä vielä on säilynyt.
5012: P u h e m i e s: On ehdotettu myös, että ano-
5013: musehdotus hylättäisiin. Tulee siis äiinestettä- Ed. S c h y b e r g s o n : ,Jag tillåttlr mig
5014: väksi sen välillä, onko anomusehdotus lähetet- ifrågasätta, huruvida en ändring af petitioner
5015: tävä laki- ja talousvaliokuntaan vai onko se och motioner efter petitionstidens utgång,
5016: hylättävä. därest ifråga varande ändring därefter ägt rum~
5017: är fullt öfverensstämmande med L. 0.
5018: Äänestys ja päätös:
5019: Ken tahtoo lähettää anomusehdotuksen laki- Puhemies: Viimeisen puhujan lausunnon
5020: jn talousvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" johdosta pyydän ilmoittaa, että poistaminen
5021: voittaa, on se hylätty. anomusehdotuksesta on kyllä tapahtunut ano-
5022: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- musajan päätyttyä, vaan kun tätä on ennenkin
5023: ehdotus on siis h y 1 ä t t y. sallittu on - s~inä noudatettu samaa käytäntöä
5024: kuin edellisilläkin valtiopäivillä.
5025: IS) Muutoksia voimassa olevaan Merllakiin
5026: tarkoittavan ed. Tulikouran y. m. anom. ehd. Ed. N y b e r g h : Minä pyydän saada yhtyä
5027: 11:o 30, esittää ·· ed. Sundblomin lausuntoon. Matkustajain tur-
5028: vallisuus järvellä on siksi tärkeä yhteiskunnalli-
5029: Ed. Tulikoura: Vaikka anomus on nen asia, ettei suinkaan ole syytä vähentää niitä
5030: uusi alote, niin koska se on eduskunnalle pätevyysehtoja, jotka nykyään ovat laivanpääl-
5031: jo painettuna jaettu, en sitä senvuoksi tahdo pi- liköiden suhteen voimassa.
5032: temmältä selostaa. Aijoin ehdottaa että ano-
5033: Inusehdotus lähetettäisiin lakivaliokuntaan, Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
5034: Rikoslain Voimaanpanoasetuksen 20 §:n 2 kohdan muuttaminen. 97
5035:
5036:
5037: P u h e m i e s : Asiasta on kaksi ehdotusta. fens andra punkt, hvarom nu är fråga, gifvetvif'
5038: toinen että asia lähetettäisiin laki- ja talousva~ angifva stra:ffminimum för de brott, som i den-
5039: liokuntaan, toinen että se hyljättäisiin. On na punkt afses. Paragrafen skulle således stad-
5040: siis äänestettävä. ga, att endast brott, för hvilka ej lägre straff än
5041: tukthus i allmänhet eller ock fängelse i två år
5042: Äänestys ja piiiitös: är i lag utsatt, skulle kunna föranleda tili häkt-
5043: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi ning. Men om fängelse under två år eller bö-
5044: laki- ja talousvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos . ter inginge i strafflatituden för ett brott, så
5045: ,ei" voittaa, on se hylätty. vore ifrågavarande stadgande ej tillämpligt,
5046: Äänestyksessä annetaan 52 jaa- ja 112 ei- oberoende däraf, huru strängt stra:ff för brottet
5047: ääntä. Puheenaoleva anomusehdotus siis on högst kunde följa. En dylik tolkning är dock
5048: h y l ri t t y. föga antaglig, enär i sådan händelse häktnings-
5049: rätt, under de i paragrafen stadgade förutsätt-
5050: 6) Ehdotuksen lisiiykseksi Rikoslain Voimaanpano-
5051: ningarna i öfrigt, vore utesluten vid en mängd
5052: asetuksen 20 §:n 2 kohtaan
5053: mycket grofva brott, såsom exempelvis dråp i
5054: slagsmål, vissa slag af mordbrand, försök till
5055: sisältävän ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. mordbrand under huru svåra omständigheter
5056: esit :n il :o 13 esittää seuraavin sanoin som helst, försäkringsbedrägeri, våldtäkt o. s.
5057: v. Därtill kommer att ifall yttrycket ,fängelse
5058: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i ne n: Tämäkin ej under två år" :finge antagas afse strafflati-
5059: ~t:,ia on ollut useamman kerran esillä valtiopäi- tudens minimum, stadgandet i denna del skulle
5060: villä, mutta ei ehtinyt valiokunnassa käsittelyyn. så litet öfverensstämma med stra:fflagens all-
5061: Sen tarkoituksena on saada voimassa olevaan männa system, att stadgandet ägde tillämpning
5062: rikoslain voimaanpanemisesta annetun asetuk- blott i ett enda fall, också detta af ingen prak-
5063: sen 20 § :ään sellainen muutos, jonka kautta tisk betydelse, nämligen vid dråp i envig. Man
5064: vangitsemismääräys eräissä tapauksissa ulotet- har därför funnit sig nödsakad att i allmänhet
5065: taisiin myöskin väkijuomien luvattomaan myyn- i praktiken gifva stadgandet en sådan innebörd,
5066: tiin ja anniskeluun maalla ja kaupungissa. att straffkvantiteterna i detsamma öfver hu:f-
5067: Pyydän, että eduskunta lähettää tämän edus- vud ansetts afse högsta straff för resp. brott,
5068: kuntaesityksen lakivaliokuntaan evästäen sen vid hvilket förhållande det i lag för brottet
5069: sillä toivomuksella, että valiokunta ei kohtelisi utsatta straffet själffallet kan innefatta ä:fven
5070: sitä enään niin kylmäkiskoisesti kuin kahdella lindrigare straff än de i ifrågavarande stadgande
5071: edellisellä kerralla. omnämnda och häktningsrätten följaktligen er-
5072: hålla ett den allmänna rättssäkerheten tillgodo-
5073: Ed. G r o te n f e 1 t: Uti förevarande moti- seende omfång. Men vid en sådan tolkning
5074: onsförslag förordas, såsom här redan antyddes, kvarstår åter den oegentligheten, att stöld, in-
5075: en sådan förändring af 20 § i förordningen om brott och döljande af tjufgods, å hvilka brott
5076: S. L :ns införande, att äfven oloflig försäljning ifrågavarande stadgande enligt dess uttryck-
5077: och utskänkning af brännvin skulle under vissa liga lydelse äfven bör tillämpas, icke skulle er-
5078: omständigheter kunna föranleda tili den brotts- fordrat något särskildt omnämnande, emedan
5079: liges häktande. J ag har icke anhållit om ordet straffmaximum för dessa brott är så högt, att
5080: för att uttala mig i denna del af ämnet, men de vid denna tolkning utan vidare omfattas af
5081: oberoende häraf skulle jag vilja yttra mig om stadgandet. Det är således otvifvelaktigt att
5082: .önskvärdheten däraf, att ifrågavarande para- omförmälda ur många synpunkter viktiga
5083: graf i detta sammanhang underkastades ändring stadgande, huru detsamma än tolkas, är brist-
5084: i syfte att undanrödja den synnerligen otydliga fälligt och i behof af revision. J ag tillåter mig
5085: affattning, hvaraf denna paragraf i visst af- därför uttala det önskningsmålet, att lagutskot-
5086: seende för närvarande lider. Det förhåller sig tet, tili hvars behandling denna motion väl
5087: nämligen så, att man i rättstillämpningen, vis- torde remitteras, ville vid ärendets behandling
5088: serlingen efter någon tvekan i börj an, i allmänhet taga i öfvervägande de synpunkter j ag nu haft
5089: har tolkat ifrågavarande lagrum delvis i :föga äran i korthet antyda och att lagutskottet ville
5090: öfverensstämmelse med paragrafens lydelse för gifva lagrummet i den del, hvarom jag uttalat
5091: att kunna komma tili ett något så när tillfreds- mig, ungefär en sådan lydelse, som motsvarande
5092: ställande resultat. Enligt ordalydelsen borde stadgande har i förslaget tili reform a:f vårt
5093: uttrycket ,fängelse ej under två år" i paragra- rättegångsväsende.
5094:
5095: 13
5096: 98 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5097:
5098: Kun keskustelu on julistettu päättyneeksi, lä- kaupan niiden arpoja, rangaistakoon sakolla.
5099: hetetään eduskuntaesitys 1 a. k i v a 1 i o k u n- Jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, ol-
5100: ta a n. koon rangaistus sakkoa enintään 2,000 markkaa.
5101:
5102: 7) Ekdotuksen asetukseksi kirjailijain ja taiteilijain Puhemiesneuvoston ehdotuksesta lähetetään
5103: oikeudesta työnsii tuotteisiin eduskuntaesitys l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
5104: maaliskuun 15 p :nä 1880 annetun asetuksen 18
5105: § :n muuttamisesta sisältävän ed. E. S. Yrjö-Kos- 10) Ehdotuksen muutoksiksi Oikeudenkiiymiskaaren
5106: kisen y. m. edusk. esit :n n :o 27 esittää 15 luvun 2 §:äiin
5107:
5108: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Tämän edusk. sisältävän ed. Annalan y. m. edusk. esit :n n :o
5109: esityksen vapaaherra Palmen esitti eduskunnalle 24 esittää ed. Anna l a, ja lähetetään se hänen
5110: vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä. Se ei ehti- ehdotuksestaan l a k i v a l i o k u n t a a n.
5111: nyt tulla valiokunnassa muuta kuin alustavan
5112: käsittelyn alaiseksi, ja pyydän minä siis edus- 11) Asunnon vuokrasta
5113: kuntaa lähettämään sen lakivaliokuntaan uu-
5114: delleen. voimassa olevien lainsäännösten tarkastamista
5115: ja arm. esityksen antamista uusiksi lakimäärä-
5116: Eduskuntaesitys lähetetään laki valio- yksiksi mainitusta vuokrasta koskevan ed. Er-
5117: kun ta a n. kon anom. ehd :n n :o 41, esittää ed. E r k k o, ja-:
5118: lähetetään se hänen ehdotuksestaan l a k i v a 1 i-
5119: 8) Ulosottolain' ja sen Voimaanpanoasetuksen eriiid.en okuntaan.
5120: !pykiilien muuttamista
5121: tarkoittavan ed. Koskisen y. m. edusk. esit:n U) Ehdotuksen valmistamista laiksi yhdistyksistii
5122: n :o 14 esittää ed. Koskinen, jonka ehdotuk- rajoitetulla vastuunalaisuudella
5123: sesta asia lähetetään l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
5124: tarkoittavan ed. Liston y. m. anom. ehd :n n :o
5125: II) Ehdotuksen Rikoslain 43 luvun 1 §:n 1 kohdan 99 esittää ed. L i s t o, ja lähetetään se hänen eh-
5126: muuttamista toisin kuuluvaksi dotuksestaan l a k i v a l i o k u n t a a n.
5127: sisältävän ed. Renvallin edusk. esit :n n :o 23
5128: esittää sen tekijä, 13) Takausta koskevan lainsiiiidiinnön uudistamista
5129:
5130: Ed. R e n v a 11: Tässä esitysehdotuksessa, jo- tarkoittavan ed. Liston y. m. anom. ehd :n n :o
5131: ka nyt on painettuna jo jätetty edustajille, eh- 101 esittää ed. Li s t o, ja lähetetään se hänen
5132: dotetaan sellaista muutosta nykyään voimassa ehdotuksestaan 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n.
5133: olevaan Rikosla.kiin, että kävisi mahdolliseksi
5134: toimeenpanna raha-arpajaisia Suomessa. Kat- 14) Kiinnityksestä kiinteiiiin omaisuuteen marraskuun
5135: soen siihen, että meidän maassamme pääoman 9 p:nii 1868 annetun asetuksen ta ja 19 §:ien
5136: muodostus on ollut hyvin heikko ja varallisuus- muuttamista
5137: olot kehittymättömät, on monta kertaa näyttäy-
5138: tynyt mahdottomalta saada tarvittavia varoja tarkoittavan ed. Junnilan y. m. allekirjoittaman
5139: kansallisiin ja yhteiskunnallis-taloudellisiin tar- anom. ehd :n n :o 105 esittää ed. J u n n i 1 a, ja.
5140: koituksiin, joita kuitenkin meidän kansamme, lähetetään se hänen ehdotuksestaan 1 a kiva-
5141: voidakseen pysyä muiden sivistyskansojen ta- liokuntaan.
5142: salla, välttämättömästi täytyy tyydyttää. Tä-
5143: män johdosta minä rohkenen ehdottaa, että e-
5144: duskunta puolestaan hyväksyisi ja Keisarillisel- 15) Aviottomien lasten oikeussuhteita
5145: le Majesteetille vahvistettavaksi ehdottaisi ase-
5146: tuksen, jolla Rikoslain 43 luvun 1 § :n 1 mo- koskevan lainsäädännön perinpohjaista korjaa-
5147: mentti muutetaan näin kuuluvaksi: Jos joku mista tarkoittavan ed. Heikkisen y. m. &nom.
5148: ilman asianomaista lupaa panee toimeen arpa- ehd :n n :o 111 esittää ed. Heikkinen, ja. lä-
5149: jaiset, joissa on voittona rahaa, taikka rahan hetetään se hänen ehdotuksestaan 1 a k i v a l i o-
5150: ohessa muuta tavaraa, taikka myy, tahi pitää kuntaan.
5151: Erinäisiä anomusehdotuksia. 99
5152:
5153: 16) Valtioavun myöntämistä Kansan Näyttämölle Puh e m i e s ilmoittaa puhemiesneuvoston
5154: ehdottavan anomusehdotuksen lähetettäväksi
5155: koskevan ed. Järvisen y. m. anom. ehd :n n :o 18 valtiovarainvaliokuntaan ja kun ed. Kallion eh-
5156: esittää ed. Järvinen samalla ehdottaen, että ano- dotusta kannattamattomana ei voida äänestyt-
5157: musehdotus lähetettäisiin s i v i s t y s v a 1 i o- tää, päätetään anomusehdotus lähetettäväksi
5158: kuntaan. v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
5159: Puhevuoron saatuaan lausuu 19) Määräraltan myöntämistä kotiseutututkimuksen
5160: edistämiseksi
5161: Ed. K a a r n e : Jo 1908 vuoden toisilla valtio-
5162: päivillä lausuin mielipiteeni tällaisista teaatteri- koskevan ed. Hultinin y. m. anom. ehd :n n :o 106
5163: harrastuksista, joten siinä suhteessa ei minun esittää ed. Hultin, ja lähetetään se hänen eh-
5164: tarvinne tästä asiasta pitemmälti puhua. Tun- dotuksestaan s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
5165: tuu omituiselta,että sosialidemokraattien taholta
5166: eduskunnalle yhä uudelleen esitetään apuraha-
5167: anomuksia teaatteritarkoituksiin, jotka riistä- 20) Kansalliskirjaston ja maa-arkiston perustamista
5168: vät ajan hädänalaisen kansan tärkeiden elinky- Poltjois· ja Keski-Suomea varten
5169: symysten käsittelyltä. Minä siis ehdotan, että
5170: anomusehdotus ilman muuta hyljätään. tarkoittavan ed. Malmivaaran y. m. anom.
5171: ehd :n n :o 28 esittää seuraavalla evästyksellä
5172: Ed. Lohi: Minä kannatan ed. Kaarneen eh-
5173: dotusta. Ed. M a l m i v a a r a : Tämän anomusehdo-
5174: tuksen jätti tohtori Hainari-vainaja viime val-
5175: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tiopäiville. Eduskunta lähetti sen sivistysvalio-
5176: kuntaan, joka ei ehtinyt sitä silloin käsitellä. Mi-
5177: P u he mies: Kaksi ehdotusta on tehty; toi- nä pyydän kunnioittaen, että eduskunta parem-
5178: nen, joka on sama kuin puhemiesneuvoston eh- milla toiveilla tekisi uuden yrityksen ja lähettäi-
5179: dotus, että anomusehdotus lähetettäisiin sivis- si sen sivistysvaliokunnan käsiteltäväksi.
5180: tysvaliokuntaan, toinen että se hylättäisiin. Ää-
5181: nestys on siis tapahtuva näiden välillä. Anomusehdotus lähetetään s i v i s t y s Y a-
5182: liokuntaan.
5183: linestys ja päätös:
5184: lU) Musiikinneuvojain asettamista yleisen säveltaiteel-
5185: lisen kehityksen edistämiseksi
5186: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi
5187: sivistysvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" koskevan ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anom.
5188: voittaa, on anomusehdotus hylätty. ehd :n n :o 27 esittää seuraavin sanoin
5189: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ano- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n : Tämä asia
5190: musehdotus siis on päätetty lähetettäväksi s i- on myöskin ollut esillä jo ennen valtiopäivillä.
5191: v i s t y s v a l i o kun t a a n. Pyydän kunnioittaen, että eduskunta lähettäisi
5192: sen si vistysvaliokuntaan.
5193: 17) Määräraltan myöntämistä Suomen Nuorison.
5194: Liitolle Anomusehdotus sen jälkeen lähetetään s i-
5195: v i s t y s v a l i o k u n ta a n.
5196: tarkoittavan ed. Löthmanin y. m. anom. ehd :n
5197: n :o 53 esittää ed. L ö t h m a n, ja lähetetään se aa) Hengellisen ltoidon järjestämistä mielisalrasten
5198: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. hoitolaitoksiin
5199:
5200: tarkoittavaa ed. E. S. Yrjö-Koskisen y.m. anom.
5201: tS) Erinäisiä toimenpiteitä kansankirjastojen ehd. n :o 26 esittäessään lausuu
5202: avustamiseksi
5203: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n : Myöskin
5204: tarkoittavan ed. Kallion y. m. anom. ehd. n :o tämä asia on ollut ennen esillä valtiopäivillä,
5205: 58 esittää ed. K a II i o, ehdottaen samalla että mutta ei ole joutunut käsittelyn alaiseksi valio-
5206: asia lähetettäisiin si vistysvaliokuntaan. kunnassa. Minä pyydän kunnioittaen, että edus-
5207: 100 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5208: -~---~--- --~---~-~-~~-------
5209:
5210:
5211:
5212:
5213: kunta vielä sen lähettäisi sivistysvaliokuntaan joka näillä sairaaloilla on, nimittäin mielisai-
5214: siinä toivossa, että asia nyt tällä kertaa joutuisi raitten parantumista. Ja toiseksi ymmärretään
5215: käsittelyn alaiseksi. sekin, että tämänlainen sielunhoito kysyy eri-
5216: tyistä harjaantumista, jopa erityisiä opintoja.
5217: P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että puhe- Käsillä olevan anomuksen tarkoituksena on toi-
5218: miesneuvosto ehdottaa tämän anomusehdotuk- mittaa suomalaisille pappismiehille tilaisuutta
5219: sen lähetettäväksi talousvaliokuntaan. ulkomailla saada harjoitusta ja kokemusta tällä
5220: vaikealla ja arkaluontoisella alalla. Minä toi-
5221: von, että eduskunta, joka muuten on osoittautu-
5222: Keskustelu: nut edistystä harrastavaksi kaikilla mahdolli-
5223: silla aloilla, ei tälläkään, vaikka se koskee yh-
5224: Ed. Nuo r te v a: Koska eduskunta tänä il- teiskunnan kovaosaisimpia henkilöitä, yhdy
5225: tana on ottanut käytäntöön sellaisen tavan, että kannattamaan vanhoillisuutta.
5226: tarpeettomaksi katsottuja anomusehdotuksia on
5227: jo alusta alkaen hylätty, niin minä pyydän, että
5228: tämäkin anomus luettaisiin niiden joukkoon, P u h e m i e s: Kun on tehty ehdotus että
5229: siis hylättäisiin. Mikäli käsitän tämän anomuk- anomusehdotus hylättäisiin, ja tätä ehdotusta on
5230: sen tarkoitusta, aijotaan mielisairaaloihin aset- kannatettu ja toiselta puolen on olemassa eri
5231: taa pappismiehiä, muka sielunhoitoa varten ehdotuksia siitä, mihin valiokuntaan se olisi lä-
5232: sairaille. Jokainen, joka tuntee tuon meidän vi- hetettävä, on ensin otettava keskusteltavaksi ja
5233: rallisen pappistyyppimme, tietää, minkänä- ratkaistavaksi, onko anomus yleensä lähetettävä
5234: köistä heidän ,sielunhoitonsa" on. Se on sel- valiokuntaan vaiko hylättävä, ja sitten vasta,
5235: laista muodollista ja kaavamaista laverrusta jos päätetään lähettää asia valiokuntaan, on
5236: sekä saivartelua, jota ei miltään kannalta kat- ratkaistava, mihin valiokuntaan se tulee lähe-
5237: sottuna voida katsoa sairaita parantavaksi tettäväksi. Nyt siis keskustellaan ensin siitä,
5238: lääkkeeksi. Minä puolestani olen vakuutettu onko puheenalainen anomusehdotus lähetettävä
5239: siitä, että niin kurjalla kannalla kuin mielisai- valiokuntaan vaiko hylättävä.
5240: raitten hoito nykyään meillä on, puutteet eivät
5241: suinkaan ole siinä, että on liian vähän pappeja
5242: sairaita hoitamassa, vaan siinä, että sairaille an- Ed. Nuo r te v a: Olen kyllä valmis myön-
5243: netaan liian vähän aineellista hoitoa. Pidän ai- tämään, että mielisairaat tarvitsevat h en k i s-
5244: van selvänä sen, että ne rahat, joita käytettäi- t ä hoitoa, mutta en mene koskaan myöntämään
5245: siin joittenkin joutilasten pappien palkkaami- sitä, että he tarvitsisivat he n g e ll i s t ä hoi-
5246: seksi näihin mielisairaaloihin, voitaisiin paljon toa. Tunnettu asia on, että sangen suuri joukko
5247: suuremmalla menestyksellä ja suuremmaksi henkilöitä joutuu mielisairaaloihin liiallisen
5248: siunaukseksi sairaille käyttää heidän aineellisen hengellisen mietiskelyn johdosta. .Jos niille ru-
5249: hoitonsa parantamiseksi. Pyydän sentähden, vetaan vielä mielisairaaloissa sitä samaa tyrkyt-
5250: että eduskunta hylkäisi tämän anomuksen. tämään, niin en ymmärrä, millä tavalla se voi
5251: vaikuttaa heihin parantavasti.
5252: Ed. F r ä n t i : Tämä anomusehdotus on Jos tämä anomus koskisi sitä että annettai-
5253: mielestäni sen luontoinen, että minä voin yh- siin stipendioita ulkomaamatkoja varten joille-
5254: tyä kannattamaan anomuksentekijää siinä, että kin mielisairaiden hoitoa yleensä harrastaville
5255: se lähetettäisiin sivistysvaliokuntaan. henkilöille, niin minä en missään tapauksessa.
5256: vastustaisi tällaista anomusta. Mutta kun täl-
5257: Ed. Kello s a 1m i: Pyydän yhtyä ed. Nuor- lainen matka-avustus nimenomaan on tarkotettu
5258: tevan tekemään ehdotukseen. pappismiehille, niin pyydän sitä jyrkästi vas-
5259: tustaa. En ymmärrä muuta kuin että tässä yri-
5260: Ed. Le h t o n en: Pyydän vaan kannattaa ed. tetään tehdä proselyyttejä hullujen keskuudessa,
5261: N uortevan tekemää ehdotusta. kun viisaita ei enää pappien syötteihin tartu.
5262:
5263: Ed. E. S. Y.r j ö - K o s k i n e n : Ed. N uorte-
5264: va on puhunut täällä asiasta, jota hän nähtä- P u he m i e s: Onko keskustelu siitä, onko
5265: västi ei lainkaan ymmärrä. Kaikkialla muualla anomus lähetettävä valiokuntaan vai hylättävä,
5266: maailmassa jo käsitetään, että hengellinen hoito päättynyt?
5267: mielisairaille ensinnäkin on tarpeellinen koska
5268: se nimenomaan edistää juuri sitä tarkoitusta, Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
5269: Erinäisiä anomusehdotuksia. 101
5270:
5271:
5272: Puhemies: Tulee siis äänestettäväksi siitä, 24) Kajaanin suomalaisen yhteiskoulun ottamista
5273: onko anomusehdotus yleensä lähetettävä valio- valtion huostaan
5274: kuntaan vai onko se hylättävä. Jos eduskunta
5275: ei hylkää anomusta, tulee äänestettäväksi erik- tarkoittavan ed. Haapasen y. m. anom. ehd:n n:o
5276: seen, mihin valiokuntaan asia lähetetään. 16 esittää ed. Haapanen ja lähetetään se hänen
5277: ehdotuksestaan s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
5278: liinestys ja päätös:
5279: U) N. s. vapaiden kansakoulujen perustamista
5280: ja kannattamista
5281: Ken tahtoo puheenalaisen anomusehdotuksen
5282: lähetettäväksi valiokuntaan, äänestää ,jaa"; tarkoittavan ed. Haapasen y. m. anom. ehd :n n :o
5283: jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus hylätty. 56 esittää ed. A 1 k i o, jonka ehdotuksesta se lä-
5284: Xänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. hetetään s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
5285: Eduskunta siis on päättänyt, että anomuseh- !6) Valtion omistaman oppi- ja opetusvälineiden
5286: dotus on lähetettävä valiokuntaan. kustannusliikkeen perustamista
5287: P u h e m i e s: Haluaako kukaan puhevuoroa koskeva ed. Järvisen ja Annalan anom. ehd :n
5288: kysymyksestä, mihin valiokuntaan asia on lähe- n :o 113 esittää ed. Järvinen, ja lähetetään
5289: tettävä~ Ed. Yrjö-Koskinen ja Fränti ovat eh- asia hänen ehdotuksestaan s i vi s t y s v a 1 i o-
5290: dottaneet sen lähettämistä sivistysvaliokuntaan, kuntaan.
5291: puhemiesneuvosto talousvaliokuntaan.
5292: 27) Kotien perustamista turvattomia lapsia ja
5293: Ed. L i n d e 1 ö f : J ag ber att för min del få niiden äitejä varten
5294: förorda talmanskonferensens förslag, då ju frå-
5295: gor berörande sjukhus och allt, som öfverhuf- tarkoittavan ed. Kiiskisen y. m. anom. ehd :n n :o
5296: vud sammanhänger med sjukvård, af landtda- 63 esittää ed. K i i s k i n e n, ehdottaen sen lä-
5297: geJI hittills remitterats tili ekonomiutskottet. hettämistä sivistysvaliokuntaan.
5298: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. P u h e mies: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
5299: män asian lähetettäväksi työväenasiainvaliokun-
5300: P u h e m i e s : Tulee äänestettä väksi toiselta taan.
5301: puolen puhemiesneuvoston ehdotuksen välillä,
5302: joka sisältää, että anomus lähetettäisiin talous- Keskustelu:
5303: valiokuntaan ja toiselta puolen ed. Yrjö-Koski-
5304: sen ehdotuksen välillä, että se lähetettäisiin si- Ed. P ä r s s i n e n : Tämä esillä oleva ano-
5305: vistysvaliokuntaan. mus tehtiin jo vuoden 1907 valtiopäivillä, ja
5306: kuuluu se niihin kovaosaisiin anomuksiin, jotka
5307: aina asianomainen valiokunta on asettanut työ-
5308: Äänestys ja päätös: järjestyksessään niin loppuun, että se ei ole voi-
5309: nut tulla käsitellyksi. Että porvarispuolueet tu-
5310: Ken tässä kohden hyväksyy puhemiesneuvos- lisivat kaikin voimin tätä kysymystä vastusta-
5311: ton ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, maan, sen saattoi jo arvata, kun kuuli evästys-
5312: on ed. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. keskustelun, mikä asiasta 1907 eduskunnassa
5313: Xänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ano- syntyi. Silloinhan nousi täällä myrsky, ja aiot€
5314: musehdotus siis lähetetään t a 1 o u s v a 1 i o- leimattiin arveluttavan siveettömyyden sekä ke-
5315: kun taan. vytmielisen pahuuden harrastuksen edistämi-
5316: seksi. Enkä laisinkaan usko, että samat, silloin
5317: esiintyneet tekopyhyyden pylväät olisivat asialle
5318: 23) A.nstuksen ja määrärahan myöntämistä kunnille suopeampia, sillä tiedämmehän kaikki kuinka,
5319: ja seurakunnille niiden ylläpitämiä pikkulasten- niin pian kuin joku on antautunut piintyneiden
5320: ja kiertokouluja varten ennakkoluulojen ohjattaviksi, häneltä sulkeutuu
5321: mahdollisuus saada katsantokantansa avarre-
5322: tarkoittavan ed. Torpan y. m. anom. ehd :n n :o tuksi. Ja onhan maassamme, surkea kyllä, juuri
5323: 97 esittää ed. Tor p p a, jonka ehdotuksesta se tuollainen umpihenkisyyteen johtava vaikutus
5324: lähetetään s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. läpikäyväna ominaisuutena porvarillisissa puo-
5325: 102 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5326:
5327:
5328: lueissa. Tästä syystä ja erittäinkin sentähden, teiskunnassamme elävät mitä surkeimmissa olois-
5329: että kysymys turvattomain lasten ja heidän äi- sa samaan aikaan kuin valtio jakaa eläkkeitä
5330: tiensä turvaamisesta on köyhälistökysymys, ja lahjapalkkioita varakasten virkamiesten jäl-
5331: jommoisia tässä eduskunnassa enemmistö ei suo- keläisille, ja omistavan luokan eli pääoman-
5332: peasti kohtele, en nytkään osaa liittää sanotta- omistajain suuria perintöjä saaneet lesket ja jäl-
5333: vasti toiveita asian onnistumiseen. Mehän olem- keläiset elävät hyvin huolettomasti. Myös
5334: me saaneet katkerasti kokea, kuinka kaukana s i i r t o l a i s u u s lisää turvaa vailla olevain
5335: porvariston pyrinnöistä kaikki ihmisystävälliset äitien ja lasten lukua. Isänmaa, jossa tuotan-
5336: vaikuttimet ovat, ja miten toivotonta, miten tur- toa ohjaa yksityisetu, jossa muutamat harvat ei-
5337: haa on täällä vedota tunteisiin,silloin kun etunä- vät pidä häpeänä raa'alla yksityisomistusoikeu-
5338: kökohdatovatkysymyksessä. Kaikesta tästä huo- denaan leimata suuria maa-aloja, tämä isän-
5339: limatta pidän kysymyksen aikoinaan esillenos- maa pakoittaa työntekijöitä tulvimaan maasta
5340: tajana velvollisuutenani valaista asiaa lähem- suurin joukoin pois. Niinpä esim. vuonna 1901
5341: min, asiaa, joka liittyy renkaana tärkeään pien- oli siirtolaisten luku 12,561 ja näiltä jäi maahan
5342: ten lasten hoito- ja kasvatuskysymykseen, mitä 2,465 vaimoa ja 5,707 lasta. Joskin siirtolaisis-
5343: paraikaa kaikissa sivistysmaissa polttavana ta joku osa on talonpoikaisväestöön kuuluvia,
5344: ajankysymyksenä käsitellään. niin on suurin osa varatonta väkeä, joitten
5345: l'~räässä Köpenhaminan lastenhoitohallituk- omaiset usein jäävät suureen puutteeseen. Siir-
5346: sen vuosikertomuksessa lausutaan: ,Katso ko- tolaisuuden suuruutta muuten kuvaa se, että
5347: ditonta lasta! Etkö tahdo olla mukana hankki- v. 1896-1906 oli maasta muuttanut 131,613 hen-
5348: massa hänelle kotia? Hän onlapsipoloinen, joka keä ja samaan aikaan on palannut ainoastaan
5349: syntyy ja joutuu vieraisiin käsiin. Etkö tahdo 11,928 henkeä, eikä isänmaanisuudellaan ylväs-
5350: .auttaa hänen joutumistaan hyväin ja rakasta- televä porvaristo ole tehnyt mitään siirtolaisuu-
5351: vain kätten hoivaan ?" Todellakin suuri on sel- den syiden poistamiseksi, valmistaakseen köy-
5352: laisten lasten lukumäärä, jotka ovat tuollaisessa hälistöperheille turvattua elämisen mahdolli-
5353: hoivattomassa tilassa. Maassamme on viralli- suutta kotimaassa. Päinvastoin on se aivan
5354: .sen tilaston mukaan 1906 yhteensä köyhäinhoi- välinpitämättömänä katsellut tätä köyhälistö-
5355: <lon elättämiä ja avnstamia 21,900 alle 15-vuo- perheen ja avioliiton hajottamista, mutta tarkoi-
5356: tista lasta. Näistä oli köyhäinhoitolaitosten tuksessa peittää tosiasioita, noustaan, kuten tä-
5357: huostassa 1,660 ja elätteille oli annettu 11,434 män anomuksen johdosta on tapahtunut, vie-
5358: lasta, sekä ruotuvaivaisia 111. Loput saivat ti- rittämään syytöstulvaa sosialisteja nstaan.
5359: lapäistä tai vuotuista apua. .Ta niiden tietojen Vielä on sangen suurena syynä turvattomain
5360: mukaan, joita hallituksen asettama suojelus-J lasten lisääntymiseen myös n. s. avioliiton ul-
5361: kasvatuskomitea on hankkinut, olisi sellaisia \ kopuolella syntyneisyys. Meillä syntyi vuonna
5362: lapsia, jotka huonohoitoisuuden ja n. s. pahanta- 1906 kaikkiaan 6,183 avioliiton ulkopuolella eli
5363: paisuuden vuoksi olisivat valtion huostaan otet- 6,76 % kaikista syntyneistä. Kuulee usein il-
5364: 1
5365:
5366: tavat: maaseudulla noin 4,000, tehdasseuduilla, keämielisesti syytettä vän sosialismia tästä il-
5367: missä prosenttiluku nousee 16,7 :ään kutakin tu- miöstä. Tilasto kuitenkin osoittaa, että aviolii-
5368: hatta kohti, jos tehdasseutujen väestön arvioi ton ulkopuolella syntyneiden prosentti yleisestä
5369: 250,000 :ksi, myös noin 4,000, sekä esikaupun- syntyneiden lukumäärästä on viimeisten vuosi-
5370: !geissa, missä niiden prosenttiluku ilmeni olevan kymmenten aikana alennut. Niinpä se oli v.
5371: 'keskimäärin 15, 1 tuhatta kohti, yli 1,000 lasta, 1876 7,55 %, v. 1886 ·6, 52 %, v. 1896 6,90 ja
5372: ja kaupungeissa yli tuhat eli yhteensä yli 10,000 vuonna 1906 6,76 %. Todellisuudessa on-
5373: lasta. Todellisuudessa on niiden luku suurem- kin tämä ilmiö seurauksena t a 1 o u d e 11 i s i s-
5374: pi. Suurin osa näistä on huonohoitoisia. Mutta t a vaikuttimista, joista pääasiallisimpana
5375: samalla rikostilastomme puhuu vakavaa kieltä on se, että lukuisat kansalaiset epävakaisen
5376: lasten ja nuorten rikollisuuden lisääntymisestä, taikka huonon toimeentulon vuoksi eivät ole ti-
5377: minkä ilmiön lähimpiä vaikuttimia epäilemättä laisuudessa perustamaan perhettä ja varak-
5378: .on laiminlyöty kasvatus. Me tiedämme sitäpait- kaissa kansanluokissa siirtyy perheen perusta-
5379: si, että kasvava kapitalismi luo yhä enemmän minen miehiltä myöhäiseen ikään, jota ennen
5380: tnrvaa vailla olevia lapsia. Kun työntekijä varattoman kansanluokan tyttäret joutuvat näi-
5381: minä hetkenä tahansa saattaa joutua tapa- den lähentelevän tunkeilun esineiksi. Monessa
5382: t u r m a n tahi liikarasituksien ja elämishuolten maassa on aviottomana syntyneisyys suurempi
5383: vaikuttaman ennenaikaisen kuoleman uhriksi. kuin Suomessa. Niinpä on se esim. Ruotsissa
5384: jää jo täten paljon lesidä ja orpoja, jotka yh~ 11,27 % kaikista syntyneistä, Saksissa 12l17
5385: Kotien perustaminen turvattomia lapsia varten. 103
5386: ----------------------------------------
5387:
5388: 'fo, Baijerissa 13,62 ja Itävallassa 14 %· syys lainehtii ja sen sijaan ottaa intoilunsa uh-
5389: Taloudellisten vaikutinten merkitystä avioliiton riksi aviottoman synnyttäjän, joka viattomuu-
5390: ulkopuolella syntyneisyyteen selventävät useat dessa ja puhtaudessa voi olla paljon yläpuolella
5391: asiasta toimeenpannut tutkimukset. Frank- monta yhteiskunnallisissa loistoasemissa komei-
5392: furt am Mainin ,keskuslaitos yksityistä hoitoa levaa miestä ja naista.
5393: varten" tutki aviottomien äitien asemaa ja il- Kysymys sekä äitien että lasten turvaami-
5394: meni, että 42, 8 % sikäläisistä äideistä oli sesta on tärkeää myös yleisen väestön lisäänty-
5395: o r p o j a, ja 4, 1 % a v i o l i i t on u l k o- miskysymyksen kannalta. Monet tutkijat, jotka
5396: p u o l e ll a s y n t y n e i t ä. Tämä puhuu sen ovat asiaa tutkineet taloustieteen valossa, ovat
5397: puolesta että tyttärien orpous ja sen mukana sitä mieltä, että j o k a i ne n k a n s a l a i ne n
5398: turvattomuus edistää näiden joutumista viette- l i s ä ä m a a n r i k k a u t t a. Saksalainen toh-
5399: lijäin uhriksi, sillä eihän orvoilla tytöillä ole ke- tori Heinz Potthoff lausuu eräässä tätä kysy-
5400: tään puoltajaa, jota heidän viettelijänsä tarvit- mystä käsittelevässä kirjoituksessaan m. m. :
5401: sisi petollisesti menetellessään ottaa lukuun. ,Ihmiselämän taloudellinen puoli on toki hyvin
5402: Toinen painostava asia on poissaolo k o- tärkeä ja ei tulla koskaan oikeaan talous- ja
5403: t o a. Frankfurt am Mainilaisen tutkimuksen kansoituspolitiikkaan, ellei opita ihmiselämää
5404: mukaan oli puheenaolevista äideistä 77, 8 % laskevan kauppamiehen tavoin katsomaan, ky-
5405: kotoaan poissa olevia, siis vieraassa ympäris- symällä: mitä maksaa yksilö yhteisölle, mitä
5406: tössä, missä köyhän tytön henkisestä kehityk- hän tuo tälle, ja onko kansa yksilön kautta rik-
5407: sestä ei voi olla puhetta, koska hänen täytyy kaampi vai köyhempi. - - Ihmisrodun yllä-
5408: ylöttömässä työssä aamusta varhain myöhäi- pito ja parantaminen on kansantaloudellisesti
5409: seen iltaan raataa. Suurena tekijänä näkyy suuremmasta merkityksestä kuin nautakarjan
5410: olevan siirtyminen maalta kaupunkiin eli uusiin parannus, kuin koneteollisuuden edistäminen j.
5411: ennen tuntemattomiin olosuhteisiin joutuminen. n. e. Kansan rikkaus on sen tuotannollisissa
5412: Saman tutkimuksen mukaan oli näistä äideistä voimissa ja tärkein niistä on ihminen. Ei löydy
5413: 83,3 % maalla syntyneitä. Ja lopuksi ovat sa- korkoa tuottavampaa sijoittamistapaa valtion
5414: maisen tilaston tiedonannot näiden äitien a m- rahoille kuin vaatimus saada mahdollisimman
5415: m a te i s ta valaisevia. Heistä oli palvelijoita, suuri määrä terveitä ja tuotantokykyisiä ihmi-
5416: Frankfurt am Mainissa syntyneitä 11,2 % ja siä." Tämä puhe voi kuulostaa aineelliselle mo-
5417: muualla syntyneitä 52, 89 %· Päiväpalkkalai-, nen mielestä, mutta sittenkin se pitää tosioloissa
5418: sia ynnä muita työläisiä, Frankfurt am Mainis- paikkansa, eikä suinkaan kukaan voi kieltää,
5419: sa syntyneitä 20 % ja muualla syntyneitä 9, 8 %, ettei samalla kysymys sukupolven ja erittäinkin
5420: vaatetusliikkeiden työntekijöitä, Frankfurt am juuri sen hennoimpien jäsenten turvaamisesta ole
5421: Mainissa syntyneitä 24, 1 % ja muualla synty- mitä ihanteellisin kysymys. Kansoituskysymyk-
5422: neitä 10,8 %, puhdistustoimissa työskenteleviä sen kannalta onmyönnettävä,ettäsyntymätavio-
5423: Frankfurt am Mainissa 10 % ja muualla syn- liiton ulkopuolella lisäävät syntyneisyysluku-
5424: tyneitä 3, 1 o/o. Muut olivat sitten kauppa- maärää. Ja tällä asianpuolella on varsinkin, jos
5425: alalla toimivia tai ravintoloissa toimivia ja vain aviottomien lasten tila saadaan turvatuksi, suuri
5426: pieni määrä eli keskimäärin 10 % kuului varak- merkitys, sillä ikävä kyllä syntyneisyyspro-
5427: kaimpiin kansanluokkiin. Tämä ei kuitenkaan sentti meillä Suomessa on yleensä laskeutumas-
5428: todista, ettei varakkaissakin kansanluokissa ras- sa. Niinpä esimerkiksi syntyneet prosenttina
5429: kautta esiintyisi avioliiton ulkopuolella. Seikka 1 keskiväkiluvusta tekivät vuonna 1876 3, 67 , vuon-
5430: vain on se, että varakkaan luokan naisilla, peri- na 1886 3, 5 s, v. 1896 3,21 ja v. 1906 3,1 4· Siis
5431: jöinä tai parempituloisissa ammateissa itseään yhä laskeutuu syntyneisyysprosentti. Erittäin-
5432: elättävinä ollen, on helpompi vahvistaa lailli- kin ilmaisee tilasto syntyneisyysprosentin las-
5433: sesti siteensä, puhumattakaan monista epäsi- keutuvan kaupungeissa. Kun tämän lisäksi
5434: veellisistä tällaisten tapausten salaamisista. vielä yhteiskunta laiminlyömällä pienten lasten
5435: :N"äitä kaikkia edellä esitettyjä tosiasioita ei saa hoidon parantamisen antaa pienten lasten suu-
5436: sivuuttaa puhuttaessa syntyneisyydestä aviolii- ren kuolevaisuuden edelleen jatkua, niin on tä-
5437: ton ulkopuolella. Ne samalla osoittavat, miten mä asiaintila maan edun kannalta mitä valitet-
5438: yhteiskunnallisten tosiasiain edelleen jatkaessa tavin. Lausun sen vielä kerran: jos yhteiskunta
5439: vaikutustaan, pintapuolista ja merkitystä vailla tahtoisi omaa parastaan ja tulevaisten polvien
5440: kaikenlainen teeskennelty si veellisyyssaarnail u parasta, niin pitäisi sen viivyttelemättä edistää
5441: on, saarnailu, joka karttaa kääntää kärkensä työväenluokan taloudellista asemaa parantavia
5442: sinne, missä todellakin rappeuttava mädännäi- uudistuksia. Tämä olisi työtä suvun lisääntymi-
5443: 104 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5444:
5445:
5446: sen ja perheen tukemisen puolesta, mutta sitä mista maamme lapsista toiset oman onnensa no-
5447: ei tee kapitalismi. Päinvastoin näemme kapi- jassa, toiset vaivaishoidon hot~issa. Kun näistä
5448: talistien keinottelevan luokalleen etuja suosi- sitten kasvatuksen puutteessa tulee pahantapai-
5449: maliaan riistojärjestelmällä ja hyökkäävän si- sia, niin siloin vasta tarttuu yhteiskunta asiaan.
5450: veysapostoleineen heikompain kimppuun, sa- Ja kun meillä ei ole edes lasten tuomioistuimia.
5451: malla kuin ummistetaan silmät kaikille sille al- vedetään jo alle 15 vuotisia oikeuden eteen j~
5452: haiselle loalle, jota vierii avioliittomarkkinoilla, tuomitaan pakkokasvatuslaitoksiin, joita vas-
5453: missä kirkollinen pyhitys tahi muu yhteiskun- taan on tuotu monia syytöksiä, jopa on kutsuttu
5454: nallinen side ihmiskauppaa vaipallaan verhoo. niitä ,vankilain valmistuslaitoksiksi".
5455: Me sosialistit sen sijaan vaatimalla tuotantoa Näitä näkökohtia, joita olen esittänyt, on kau-
5456: yhteiskunnan johdettavaksi, tahdomme oloja, kaisista ajoista alkaen esitetty ja on erittäinkin
5457: missä ei elatushuolten pelko anna kellekään ai- ulkomailla asiaa paljon pohdittu. Kuten jo en-
5458: hetta salata lapsensa isyyttä ja missä kaikilla nen sanoin, on tämä kysymys osa köyhälistöky-
5459: lasten vanhemmilla on tilaisuus saavuttaa sopu- symyksestä. Se sai erittäin valtavan sysäyksen
5460: sointuinen ja lasten kasvatukselle suotuisa ym- Ranskan vallankumouksessa, jolloin porvariston
5461: päristö. valtaan noustessa myös köyhälistö nousi vaati-
5462: Mutta samalla kun puhutaan lapsen turvaa- muksiaan esittämään. Niinpä kansalliskonventti
5463: misesta, on myös omistettava samanlainen huo- oli pakoitettu hyväksymään useita eri lakeja
5464: lenpito äidille. Ja tulee tietää, että äidissä liik- turvattomain lasten ja äitien hyväksi. Siten pe-
5465: kuvat kaikissa tapauksissa ihmiselliset tunteet. rustettiin löytölastenkoteja, joita siitä pitäen on
5466: Ei riitä vain hänen aineellisen tilansa paranta- ollut Ranskassa toimien valtion valvonnan alla.
5467: minen, vaan on hänelle osoitettava siveellistä Samantapaisia laitoksia perustettiin Saksaan,
5468: kunnioitusta siitä, että on tehnyt ihmiskunnalle vaikka tästä järjestelmästä sellaisenaan on siellä
5469: palveluksen suvun jatkajana. Tätä kunnioi- sittemmin luovuttu ja perustettu orpokoteja se-
5470: tusta tarvitsee hän myös sentähden, että hän kä koulusiirtoloita. Näissä orpokodeissa pide-
5471: paitsi sitä, että on äiti lapsen tarkoituksien hy- tään lapsia, kunnes käyvät rippikoulun ja toi-
5472: väksi, on myös ihminen omia itsekohtaisia tar- mitetaan niille laitoksesta päästessään työpaik-
5473: koituksiaan varten. Me tiedämme, kuinka yh- ka. Palatakseni Ranskaan, kuvaa vallanku-
5474: t~iskunnalliset olot ovat luoneet juuri tässä nai- mouksen aikuisia toimia sekin, että kansallis-
5475: sen kaksoistehtävässä ristiriidan, mutta ajan ky- konventti antoi lain, jonka mukaan jokaisen per-
5476: symys on saada tämä ristiriita poistetuksi. Ja heenisän, jolla oli enemmän kuin kaksi lasta, tuli
5477: tämä tapahtuu naisen sekä äidin oikeuksien että valtiolta saada kutakin seuraavaa lasta kohti
5478: kansaluisoikeuksien turvaamisella niin siveelli- 80 frangia vuosittain lapsen 12 ikävuoteen asti.
5479: sesti kuin aineellisesti. Näin täyttää yhteiskunta Tämä laki ei kuitenkaan astunut voimaan.
5480: sen velvollisuuden, jonka valistunut ja oikeamie- Hyvin paljon on ulkomailla turvauduttu las-
5481: linen katsantokanta sille asettaa. Ja olkaamme tenkotijärjestelmään. Paitsi edellämainittuja
5482: yar~ut, että tä~~n vaatimuksen voittaessa, ovat maita, on niitä Ruotsissa, Norjassa, Englannis-
5483: Ihmiskunnan kas1tykset monessa suhteessa pal- sa, Tanskassa ja Amerikassa, jossa viimemaini-
5484: jon vähemmät ja lakkaavat lapsenmurhat, sillä tussa voittaa alaa sellainen järjestely, että kussa-
5485: niin hyvin äiti kuin lapsi on turvattu eikä ole kin kodissa on hoitajan johdossa 16 lasta, jotka
5486: enään edellytyksiä lapsenmurhille. Mutta kuin- käyvätlähiseudunkoulua. Mainita ansaitsee, että
5487: ka toisin nyt onkaan laita. Monen äsken syn- Englannissa on köyhäinhoitoa koskevat menot
5488: tyneen lapsen kehdon ääressä irvistää puute ja siirretty etupäässä omistaville aineksille siten,
5489: pilkka. Ja harvoille ehtii yhteiskunnan vaivais- että kerätään erikoinen köyhäinvero, jota kan-
5490: apukaan ennen kuin kaima jo on satonsa niit- netaan maan vuokra-arvon mukaan maanomis-
5491: tänyt. tajilta. Tiheimmin on lastenkoteja Tanskassa,
5492: Edellä kertomassani suojeluskasvatuskomi- jossa niiden luku nousee yli 100, ollen ne joko
5493: tean mietinnössä kerrotaan, että maassamme on yksityisten tahi yhdistysten ylläpitämiä, saaden
5494: kaikkiaan 28 lastenkotia; niistä 22 kaupungeissa valtion ja kuntain apua. Niinpä vuoden 1909
5495: ja 6 maaseudulla. Niistä on 6 kuntain, 10 yh- menoarvioon oli otettu tätä tarkoitusta varten
5496: distysten ja 12 yksityisten perustamia. Näissä 59,400 kruunua ja toimivat laitokset valtion tar-
5497: kodeissa on kaikkiaan 600 lasta. Osittaista avun- kastamina. Usein kestää näissä kodeissa kas-
5498: antoa ja valvontaa varten on joitakin lastensei- vaneiden ja kodin hoitajain vuorovaikutuE
5499: miä, lastentarhoja ja kesäsiirtoloita. Näin ollen kauan kodista eroamisen jälkeen. Ja mainitta.-
5500: on monista kymmenistä tuhansista turvatto- koon, että yksinpä Turkin hallitus on Vähään-
5501: Kotien perustaminen turvattomia lapsia varten. 105
5502:
5503:
5504: Aasiaan Adanan kaupunkiin perustanut varat- että niissä on parempi kasvatusopillinen johto,
5505: tomain lasten kodin, jossa tulee ajanmukaista, ja että ankarampi valvonta valtion puolelta on
5506: uskonnosta vapaata kasvatusta antaa, koska se mahdollinen. Sitä ovatkin monet puoltaneet. Yk-
5507: on kasittänyt, että eri kirkkokuntain kylvämä sinpä maamme vaivaishoidontarkastajakin on
5508: uskonkiihko ja siihen liittyvä kansallisviha tuo ollut pakotettu myöntämään, että 1-6 vuotisten
5509: onnettomuutta Itämaille. kasvatus onnistuu parhaiten laitoshoidon kaut-
5510: Erittäinmieltäkiinnittävä on unkarilainen laki ta. Ja tehtiinpä Saksassa viime vuoden valtio-
5511: v. 1901, joka ilman mitään rajoitusta tunnustaa päivillä anomus lastenkodeista varattomille
5512: lapsen oikeuden saada valtion kautta elatuk- aviottomille lapsille, joista siellä tilaston mu-
5513: sensa ja valtion velvollisuuden elättää jokaista kaan 2 / 3 lopettaa elonsa kuritus- tahi irtolais-
5514: aineellista tahi siveellistä suojaa vailla olevaa huoneissa. Aiotteen tekijät vaativat laitoksille
5515: lasta. Lapsia kasvatetaan valtion haitoloissa taitavaa kasvatusopillista johtoa. Asia lähetet-
5516: ja siirtoloissa, joissa ilman eroitusta sekä avio- tiin valtiokanslerille käytettäväksi aineksena tä-
5517: liitossa että sen ulkopuolella syntyneitä turvat- män laatuisin uudistuksia suunniteltaessa.
5518: tomia hoidetaan. Hoitolain tahi asyylien yhtey- Lopuksi tahdon vielä huomauttaa, että kysy-
5519: dessä on lasten siirtoloita, joissa terveet lapset myksellä lasten turvaamisesta on suuri s i v i s-
5520: pidetään. Haitoloihin otetaan suoraan lapsen t y k s e ll i n e n m e r k i t y s. Saksalainen
5521: äiti ja on hänen imetettävä lasta niinka,uan kuin tohtori Edvard David kirjoittaessaan lasten
5522: tämä vaatii sekä saa hän olla laitoksessa niin kuolevaisuudesta ja rotuterveydenhoidosta to-
5523: kauan kuin lapsen etu vaatii. Terve rintalapsi distelee tätä sekä m. m. lausuu: ,Ihmissuvun
5524: asetetaan äitinsä kanssa imetysajaksi siirtolaan elimistön vahvuuden säilyttäminen ja paranta-
5525: johonkin sopi vaan paikkaan. Valtio maksaa minen on epäilemättä kaiken jatkuvan kulttuu-
5526: tässä tapauksessa äidin elatuksen. Käytetään rin ehto." Ja erittäin painostaa hän, kuinka
5527: myös lapsen majoittamista äidin luo. Myös käy- lasten kuolevaisuus voi riistää yhteiskunnalta
5528: tetään eräissä tapauksissa lasten sijoitusta per- monta älyn mahdollisuuksilla varustettua yksi-
5529: heisiin.. Lukuisa on se joukko, joka saa osansa löä. Ja lausuu hän: ,Kun emme äskensynty-
5530: tästä valtion kasvatustoimenpiteestä. V. 1902 neen aivojen taipumuksia tunne, niin voidaan
5531: oli näitä lapsia 13,177 vaan v. 1908 oli luku jo lapsien menettämisen vaara voittaa siten, etEi
5532: 43,700, ja näistä hiukan enempi kuin puolet heille varustetaan suotuisat elinehdot."
5533: aviottomia lapsia. Tahtomatta enää pitemmälti jatkaa uudistan
5534: En suinkaan tahdo väittää, että kaikki ne lai- vielä, että lapsien kaikenpuolinen säilyttäminen
5535: tokset, joita ulkomailla pieniä lapsia varten löy- ja turvaaminen on ennen kaikkea juuri tällaisen
5536: tyy, vastaisivat tarkoitustaan hoitoon ja laitos- pienen kansan, kuin me olemme, tulevaisuuden
5537: ten johtoon nähden. Päinvastoin on porvarilli- kannalta suuri~;rv~isimpia asioita. Pyydän
5538: sessa yhteiskunnassa näiden kuten muidenkin kannattaa ed. Kuskisen ehdotusta asian lähettä-
5539: kasvatus- ja sivistyslaitosten asema se, että misestä sivistysvaliokuntaan ja toivon, että nyt
5540: niistä valtaluokat tahtovat tehdä tarkoitustensa vihdoin sivistysvaliokunta ottaa tämän kysy-
5541: välineitä. Mutta ei löydy mitään alaa, johon myksen työjärjestykseensä sellaiselle sijalle, että
5542: ei porvarillinen johto pyrkisi yhteiskunnallisen se ehditään käsitellä.
5543: avustuksen mukana tunkeutumaan. Tämän pe-
5544: losta ei kuitenkaan ole yhteiskunnallisen avun
5545: periaatetta hylättävä. Siihen apuun on köyhä- Ed. Linde 1 ö :f: Ehuru jag sannolikt anses
5546: listöllä oikeus ja suhteellisen yleisen äänioikeu- tillhöra den s. k. borgareklassen, uppskattar jag
5547: den toteutuessa kunnallisella alalla on työväes- till :fullo det behjärtansvärda i det :föreliggande
5548: töllä tilaisuus valvoa osuuttaan yhteiskunnallis- petitions:förslaget. Det är utan tvi:fvel en syn-
5549: ten laitosten, siis myös lastenkotien johdossa. nerligen viktig social :fråga, som beröres i det-
5550: Paljon on moitittu tätä anomusta senvuoksi, samma. Men just på denna grund ber jag att
5551: että siinä ehdotetaan lasten kasvatusta lastenko- :få understöda talmanskon:ferensens :förslag, att
5552: deissa. Miksi eivät sitten samat moittijat ole ärendet måtte remitteras icke till kulturutskot-
5553: ehdottaneet jotakin parempaa? - Huomautan tet, utan till socialutskottet. Socialutskottet
5554: kuitenkin, että lasten joutuessa yksityisten luo, äger utan tvi:fvel vida större förutsättningar att
5555: ei ole heidän olostaan takeita. Useimmiten ote- behandla frågan. J ag ber att få framhålla, att
5556: taan heitä eläteiksi ,huokean työvoiman" toi- den senaste ärade talaren, som i ett så långt och
5557: vossa, joka menettely on kaikkea muuta kuin sakrikt andragande belyst denna fråga, är med-
5558: hyväksyttävä. Laitoshoidon puolesta puhuu se, lem af socialutskottet.
5559: 106 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5560: --~-
5561:
5562:
5563:
5564:
5565: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen. Tämä ano- 1 P u h e m i e s : Kaksi ehdotusta on tehty sii-
5566: mus esiintyy tällä kertaa vähän toisessa muo- tä, mihinkä valiokuntaan tämä anomusehdotus
5567: dossa kuin silloin, jolloin se ensi kerran tuo- on lähetettävä. Puhemiesneuvosto ehdottaa sen
5568: tiin esiin. Nyt on kysymyksenä turvakotien lähetettäväksi työväenasiainvaliokuntaan, ano-
5569: perustaminen k a i k i 11 e turvattomille lapsille muksentekijä ed. Kiiskinen ehdottaa sen lähe-
5570: ja heidän äideilleen, siis myöskin leskille, jotka tettäväksi sivistysvaliokuntaan. On siis äänes-
5571: ovat jääneet lapsijoukon kanssa puille paljaille. tettävä. ·
5572: Minä luulen, että asia saa koko joukon toisen
5573: muodon, jos se esitetään tässä valossa, kuin jos
5574: pysytään siinä, mitä se alkuansa oli. Ed. Pärs- Äänestys ja päätös:
5575: sinen on nvt kuitenkin evästvksessään virsin-
5576: omaan puhunut niistä hirvittäVistä epäkohmsta, Ken puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai-
5577: joita yhteiskunnassa syntyy sen kautta, että ih- sesti tahtoo tämän anomusehdotuksen lähetet-
5578: miset katsovat oikeudekseen ulkopuolella avio- täväksi työväenasiainvaliokuntaan, äänestää
5579: liittoa noudattaa luonnollista viettiänsä. Ellen ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on eduskunta, ed. Kiiski-
5580: väärin muista, tuotiin silloin kuin tätä asiaa ensi sen ehdotuksen mukaisesti, päättänyt sen lähe-
5581: kertaa evästettiin valiokuntaan, juuri tässä suh- tettäväksi sivistysvaliokuntaan.
5582: teessa arveluita esille. Sanottiin, että jos nämät Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus-
5583: turvakodit perustetaan yksinomaan aviottomille kunta siis on päättänyt lähettää anomuksen
5584: äideille ja heidän lapsilleen, siinä voi yhteiskun- t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n.
5585: nan puolelta olla jonkinlainen tunnustus, että
5586: tämäkin muoto sukupuolielämää on yhteiskun-
5587: nan omalta kannalta, sen oman edun kannalta, 28) Komitean asettamista siveysolojen tutkimiseksi
5588: ainakin jossammäärin oikeutettu. Tätä katsan- ja parantamiseksi
5589: tokantaa vastaan silloin pantiin vastalause, ja
5590: minä luulen, että jotakin syytä sellaiseen vasta- koskeva ed. Käkikosken y. m. anom. ehd. n :o
5591: lauseeseen saattaa olla. 123 esitetään.
5592: Ed. Pärssinen mainitsi useita seikkoja, jotka
5593: läheisemmin tai kaukaisemmin kuuluvat tähän Ed. Käkikoski: Nämät kaksi siveelli-
5594: asiaan, mutta hän ei sanallakaan ole maininnut syysanomusta jotka nyt seuraavat päiväjärjes-
5595: erästä seikkaa, joka kuitenkin myös tulee ottaa tyksessä, olen esittänyt jo ennen. Anomus-
5596: lukuun, sitä, että aviottomain äitien joukossa on ehdotus n :o 124, jossa pyydetään valtion kanna-
5597: paljon sellaisia, jotka eivät suinkaan satunnai- tusta pelastavaa siveellisyystyötä tekeville yhdis~
5598: sen viettelyksen kautta ole tuohon asemaan jou- tyksille, esiintyy nyt neljännen kerran. Kun se
5599: tuneet, vaan joita aivan toiset syyt ovat saatta- vuonna 1908 ensimäisillä valtiopäivillä ensimäi-
5600: neet tätä tietä lisäämään yhteiskunnan väkilu- sen kerran esitettiin, oli minulla jo silloin tilai-
5601: lma. M~nä olen nyt sitä mieltä, että jos väki- E'uus huomauttaa, että tämä asia on kiireellistii
5602: luvun hsääminen asetetaan tässä asiassa tär- laatua. ,
5603: keimmäksi näkökohdaksi, joudutaan varsin vää-
5604: rälle tolalle, ja ehdotus tulee silloin oikeastaan Puhemies: Pyydän huomauttaa, että nyt
5605: sisältämään jotakin paljo enempää, kuin mitä on kysymys anomusehdotuksesta n :o 123, joka
5606: anomuksen tekijät itsekään lienevät tarkoitta- päiväjärjestyksessä on n :o 28 eikä sitä seuraa-
5607: neet. Ei yhteiskunta ole sillä autettu, että sen vasta asiasta, joka tulee erikseen esitettäväksi.
5608: väkilukua lisätään; täytyy myöskin pitää vähän
5609: huolta siitä, että lapset saavat jotakin kasva- Ed. K ä k i k o s k i : Anomusehdotus n :o 123
5610: tusta. Eikä ole ensinkään vielä ratkaistu asia, sisältää ehdotuksen, että eduskunta yhtyisi ano-
5611: missä määrin tämä kasvatus sellaisessa turvako- maan, että hallitus tahtoisi anomuksessa esitet
5612: dissa, jota anomuksentekijät ehdottavat, tulee tyjä näkökohtia silmällä pitäen asettaa komi-
5613: o~emaan samanveroi~en kuin kasvatus perheko- !ean tutk~maan yhä lisääntyvien siveyerikostm~
5614: dissa, olkoonpa vaikka huonommassakin, ol- Ja veneensten. ta~tie1_1 levenemisen syitä ja eh-
5615: koonpa vaikka vieraassakin perheessä. dottamaan keinoJa siveysolojen parantamiseksi
5616: Toivon, että näitä seikkoja valiokunta, johon maassamme. Pyydän ehdottaa, että anomus lä-
5617: anomusehdotus lähetetään, ottaa huomioonsa. hetettäisiin si vistysvaliokuntaan.
5618: Sitte saadaan nähdä, mitä sillä on tuotavana
5619: esiin, ja sen jälkeen voidaan jatkaa keskustelua. · Tämän ehdotuksen hyväksyen eduskunta
5620: päättää lähettää puheenaolevan anomueehdo-
5621: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tuksen s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
5622: Pelastavan siveellisyystyön kannattaminen. 107
5623: --------------------------
5624: 29) .Määrärahan myöntämistä pelastavaa siveellisyys- tuksen nyt toimittaa Terveystoimisto sen sijaan
5625: työtä varten että sen ennen toimitti poliisilaitos. Uusia ni-
5626: mia merkitään joka päivä niiden luetteloon.
5627: tarkoittavan ed. Käkikosken v. m. anom. ehd :n jotka epäsiveellisyydellä itseään elättävät. Mi~
5628: n :o 124 esittäessään lausuu • nulle on sanottu että yhtenäkin kuukautena il-
5629: Ed. Käkikoski: Tässä anomusehdotuk- moittautui noin 40 uutta -- niiden joukossa ai-
5630: sessa pyydetään, että eduskunta ensi vuoden me- van nuoria tyttöjä.
5631: noarviot!;t laatiessaan tahtoisi osottaa 30,000 Toiset pyrkivät pois paheen poluilta, mutta
5632: markkaa pelastavaa siveellisyystyötä varten ei ole helppo nousta sen naisen, joka on pros-
5633: käytettäväksi siten, että Valkonauhan osalle tu- ti~utsionin poltinraud~lla merkitty. Jos hän on-
5634: lisi 15,000 markkaa, Pelastusarmeijan 10,000 mstun saamaan työpaikan, hakevat hänet sieltä
5635: markkaa ja 5,000 markkaa muiden siveellisyys- Terveystoimiston vahtimestarit pakkotarkas-
5636: työtä tekevien yhdistysten pelastavaa työtä var- tukseen ja hänet kar koitetaan työpaikasta tois-
5637: ten. Pyydän saada ehdottaa tämänkin ano- ten ilkkuessa ja ilmaistessa inhoaan, sillä ih-
5638: muksen lähetettäväksi sivistvsvaliokuntaan. misillä on niin vähän sydäntä sitä naista koh-
5639: Minä äsken mainitsin, että silloin jo, kun tä- taan, joka onnettomuudekseen on joutunut sii-
5640: mä anomus n :o 124 tehtiin ensimäisen kerran, h~n .. pa_rias-luokkaan, josta nyt on kysymys.
5641: minulla oli tilaisuus huomauttaa, että tämä asia ~Ik~ toisekseen olekaan mieluista pitää esimer-
5642: on ~iir_eellistä laatua sen johdosta, että prosti- kiksi palveluksessaan henkilöä, jonka täytyy pe-
5643: tutsiOm vanhassa muodossa oli keväällä 1907 lätä levittävän tarttuvaa tautia. Ja kuitenkin
5644: määrätty lakkautettavaksi, mutta hallitus ei nämä onnettomat lähimmäisemme tarvitsisivat
5645: :Sitä ennen ollut hyvissä ajoissa ryhtynyt toimen- tavallista enemmän toisten ihmisten apua ja
5646: piteisiin epäsiveellisyyttä ammattinaan harjoit- myötätuntoisuutta, sillä he ovat niin sanomat-
5647: tavien naisten kasvattamiseksi työhön ja kun- toman heikkoja. He ovat perinpohjin turmel-
5648: nialliseen elämään. Näiden onnettomain nais- leet terveytensä väkijuomain nauttimisella ja
5649: ten pelastamistyö oli miltei kokonansa jäänyt sillä toisella synnillä. Ei voi maailmassa olla
5650: yksityisten hyväntekeväisyysyhdistysten hal- ketään, jonka hermot ovat niin pilaantuneet ja
5651: tuun, ellei oteta lukuun sitä komiteaa, jonka se- jonka tahto on niin heikko kuin sen naisen, joka
5652: naatti mielestäni liian myöhään asetti näiden joitakuita vuosia on pitänyt epäsiveellisyyttä
5653: naisten asioita järjestämään. Sellaisena tär- ammattinaan. Hän ei voi nousta, ellei vahva
5654: keänä vaiheaikana, jota prostitutsionin lakkaut- käsi tartu häneen lujasti ja nosta häntä. Ja
5655: taminen merkitsi, ei olisi pitänyt jättää pelas- hänen sielunsa on niin rikkirevitty ja rauhaton.
5656: tavaa siveellisyystyötä tekeviä yhdistyksiä Näiden ihmisten omallatunnolla on niin paljon
5657: avutto~iksi_,_ mu~ta av~1ttomiksi n~ jätet~_ii~. tai f valhetta ja kaikenlaista saastaa. Monella on
5658: M~ettun mm mukalh apua, ettei se rnttanyt • vanha äiti, joka on itkenyt silmänsä sokeiksi
5659: mmnekään. Ja sekin vähäinen apu, jonka se- tyttärensä häpeän tähden, toisilla taas pieni isä-
5660: naatti vihdoin -- aivan liian myöhään - tön lapsi, joka on vieraan hoidossa, ehkä näl-
5661: myönsi Valkonauhalle ja PelastusarmeiJalle, kään nääntymässä. Kun tämmöinen kärsivä
5662: riistettiin pois siten, että nämät määrärahat nainen parempina hetkinään ponnistaa voi-
5663: Pietarissa pyyhittiin. V alkonauha ennätti nos- miaan repiäkseen rikki sitä verkkoa, joka sitoo
5664: taa vähäisen osan siitä vähäisestä, mitä oli lu- hänet syntiin, ja kun hän huomaa olevansa liian
5665: vattu, mutta Pelastusarmeija, joka 10 vuotta heikko itse auttamaan itseään, menee hän pelas-
5666: on tehnyt tarmokusta kasvatustyötä yhteiskun- tuskodin johtajattaren luo ja pyytää: ,autta-
5667: tamme kaikkein kurjimpien joukossa, ei saa- kaa minua, opettakaa minua tekemään työtä ja
5668: nut ainoatakaan penniä niistä 3,000 markasta. hankkiima minullejotain toimeentulon mahdolli-
5669: jotka sille muutamiksi vuosiksi oli luvattu. · suutta, sillä muuten minä olen hukassa. Mutta
5670: Ja mikä on ollut ·seuraus? pelastuskoti on liian täysi. Ei ole varaa sitä
5671: Toinen pelastuskoti toisensa perään on sul- laajentaa, ja entisilläkään asukkailla ei aina ole
5672: jettu maaseutukaupungeissa, ja Valkonauhan kylläksi leipää. Pelastuskodin johtajattaren
5673: lraunis koti .,Emmami" Espoossa on sellaisessa täytyy kirvelevin sydämin lähettää avunpyytäjä
5674: ahd:lnkotilassa, että se täytyy sulkea, ellei edus- luotansa, sanoen: ,koeta, hyvä sisar, pysyä pys-
5675: kunta keksi keinoa sen ylläpitämiseksi. tyssä Jumalan avulla siksi, kuin jokin keino
5676: Ja silla:ikaa prostitutsioni pakkotarkastuksi- keksitään."
5677: neen ja sisäänkirjoituksineen jatkuu entiseen ta- Ja mikä on se keino, jota tässä tarvitaan?
5678: })aansa entisessä huoneus.tossa -- vaikka tarkas- Tässä tarvitaan valtion kannatusta, tarvitaan
5679: 108 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5680: -------·-----· ------------------------------
5681:
5682: rahaa, jotta nykyään toimivat pelastuskodit tyy lähettää tyttärensä työansiolle ..\.aupunkiin~
5683: saataisiin pelastetuiksi taloudellisesta ahdinko- voi olla varma siitä, ettei hänen lapsensa täällä
5684: tilasta, ja jotta vanhoja pelastuskoteja voitai- vajoa prostitutsionin kuiluun. Se vaara mikä
5685: siin laajentaa, jotta ne voitaisiin uudelleen ava- uhkaa nuoria tyttöjä Helsingissä, on maalais-
5686: ta, jotka varojen puutteen tähden on täytynyt tyttöjenkin suurin vaara, ja se mitä tehdään
5687: sulkea ja jotta joku uusikin voitaisiin rakentaa langenneitten nostamiseksi täällä, tehdään kai-
5688: lisää. Vapaaehtoiset lahjat eivät nyt riitä kista seuduista olevien Suomen tyttärien ja hei-
5689: vuosi vuodelta suurenevan tarpeen tyydyttämi- dän eri osissa maata asuvain omaistensa on-
5690: seksi. Nykyisissä oloissa nähtävästi ei ole apua neksi.
5691: siitä, että käännytään senaatin puoleen. Ai- Ja tämä ei koske ainoastaan köyhän kansan
5692: noana toivona on nyt Suomen eduskunta. On- lapsia, se kosKee myös rikkaita, sivistyneitä, yl-
5693: han täällä niin paljon syvien rivien edustajia, häisiä, hienoja perheitä. Varhaisessa nuoruu-
5694: miehiä ja naisia, joiden pitäisi tietää miltä tun- dessani noin 25 vuotta sitten luin kerran jostain
5695: tuu inhimillinen kurjuus, ja onhan täällä pal- kirjasta, että yhteiskunnan hienoimmat ja par-
5696: jon niitä, joilla on korkeat ja puhtaat ihanteet haimmatkin perheet ovat näkymättömillä si-
5697: ja jotka tahtovat omia kotejansa puhtaina suo teillä yhdistetyt prostitueerattuihin naisiin, joi-
5698: jella. Näitä edustajia kohden nyt ojentuvat den nimien mainitseminen sivistynyttä ja sive-
5699: monet sadat kädet. Olen luottanut siihen, ettei ätä naista kauhistaa. Minä en silloin sitä oikein
5700: puolue-erimielisyydenkään tässä pitäisi tehdä ymmärtänyt, mutta kesällä 1907 opin sen ym-
5701: toista kylmemmäksi kuin toistakaan lähimmäis- märtämään. Se mitä ennen vain aavistamalla
5702: ten hädälle. Siksi olen rohjennut neljännen käsitin, tuli minulle nyt läpi sydämen tunke-
5703: kerran uudistaa anomuksen, jossa edustajain vaksi tietoisuudeksi.
5704: Tekla Hultin'in ja Tilda Löthmanin kannatta- Ankaran sisällisen taistelun taisteltuani sain
5705: mana pyydän entistä pontta muuttamalla, raha- voitetuksi vastenmielisyyteni, niin että poliisi-
5706: apua pelastustyötä tekeville ihmisille. laitoksen siveysosastossa palvelevan naisen seu-
5707: Kun olen edustajilta pyytänyt kannatusta rassa menin Helsingin huonomaineisiin paikkoi-
5708: anomukselleni, että prostitueerattuja koetettai- hin ottaakseni selkoa niissä asuvien ihmisten elä-
5709: siin auttaa kunnialliseen elämään, niin olen saa- mästä. Inhon tunne oli niin suuri että tuskin
5710: nut hämmästyttävän vähän myötätuntoisuutta. saatoin paljain käsin koskea ovenripaan tai is-
5711: Useitten mielestä on vastenmielistä kuulla edeE tuutua tuolille, joka minulle tarjottiin. Mutta
5712: puhuttavankaan noista lokaan vajonneista nai- minun ei tarvinnut kauvan istua täällä, ennen-
5713: sista, ja monet, varsinkin maalaiset, vastaavat: kuin näin sivistyneiden miesten valokuvia ja
5714: mitä minulla on niiden kanssa tekemistä, puh- sormuksia ja minulle mainittiin hienojen mies-
5715: distakoon pääkaupunki omat tunkionsa. ten tunnettuja nimiä. Kun minä ne nimet kuu-
5716: Tämä on väärää puhetta ja perustuu se suu- lin, niin oli kuin pohjaton kuilu olisi avautunut
5717: reen tietämättömyyteen. eteeni, ja sydämeni täytti raivoisa tuska. Minä
5718: Kun minä kesällä kolme vuotta sitten erään kysyin kauhulla: minkälaisia ovat ne mieliku-
5719: anomusvaliokunnan minulle antaman tehtävär vat, muistot, sydämen himot, ja mitä tuhoa te-
5720: johdosta olin pakotettu tutkimaan Helsingin kevät ne taudit, joita nuo sivistyneet miehet vie-
5721: yöelämää, tulin minä tuntemaan monia kymme- Yät täältä omiin koteihinsa. elämän tehtäviinsä.
5722: niä niitä ihmisiä, joista tässä on kysymys. Minä avioliittoonsa, ja mikä 01~ heidän perintönsli
5723: puhuttelin heitä Kurutähden veneerisessä sairaa- viattomille lapsille?
5724: lassa, jossa silloin oli 75 hoidakasta, tapasin Nyt minä täydellisesti ymmärrän, mitä mer-
5725: heitä poliisivankilassa, siveysosastossa, kaduilla, kitsee se nuorena kuulemani lause, että yhteis-
5726: kävin heitä puhuttelemassa siellä missä he asui- kunnan hienoimmat ja parhaimmatkin perheet
5727: vat, tapasin heitä vaivaistaloissa, pelastusko- ovat näkymättömillä siteillä yhdistetyt prosti-
5728: deissa ja työpaikoissa. Tutkin heidän entistä tueerattuihin naisiin.
5729: e]ämätänsä, kokosin heidän omia kirjoittamiaan Mutta tuskin olin ennättänyt täysin selvittää
5730: elämäkertoja ja tulin huomaamaan, että kaik- itselleni, mitä olin oppinut, ennenkuin ovesta
5731: kein useimmat ovat maalta kotoisin, useimmat tuli vanha vaimo, joka kantoi pestyjä vaatteitn-
5732: työmiesten, torpparien, jopa talollistenkin tyt- -hän oli kahden täällä asuvan onnettoman ty-
5733: täriä Uudenmaan ja Hämeen maalaiskunnista, tön äiti, jota käytettiin pesijänä- ja hänen pe-
5734: mutta varsin suuri prosentti Keski-, jopa Poh- rässään pieni tyttönen k1rjat kädessä. ,Mitä tuo
5735: jois-Suomestakin. Sen käsityksen minä sain, lapsi täällä tekee?" kysyin hätääntyneenä.
5736: ettei kaukana asuva maalainenkaan, jonka täy- Sain tietää, että hän on kansakoulutyttö,. tuon
5737: Pelastavan siveellisyystyön kannattaminen. 109
5738: ------ ------------- ---~-~----~~~--------~~-
5739:
5740:
5741:
5742:
5743: pesijävaimon nuorin tytär ja siis noide~ kahden huomattiin, että pienokainen oli ennen murhaa-
5744: 1)rostitueeratun sisar, ja että hänen asiansa on mista - turmeltn.
5745: juosta täällä pieniä palveluksia te~e~ässä an- Onko ketään, jonka veri ei kauhnsta jähmet~
5746: saitaksensa vähän rahaa koulutarpmsunsa. Sen tällaisesta konnantyöstä kuullessaan? ,Ja se ei
5747: kuultuani kiiruhdin tuon vanhan vaimon luo ja ole ainoa laatuaan. Tuon teon tekijä, joka va-
5748: huusin hänelle: ,te olette äiti. Eikö teillä ole paana liikkuu ihmisten joukossa, ei ole ainoa
5749: sydäntä rinnassanne kun annatte lapsen kulkea ihmispeto laatuaan.
5750: täällä! Kaksi tyttöä teiltä on jo turmion tiellä, Niitä on paljo, joilta epäsiveellisyys on sam-
5751: vieläkö kolmannenkin pitää mennä samaa tie- muttanut kaiken ihmistunteen. Heidän luku-
5752: tä?" määränsä kasvaa vuosi vuodelta. Ellei ryhdytä
5753: Mutta tämä oli vanhalle vaimolle kuin vie- tutkimaan, mikä on syynä siihen, että siveelli-
5754: rasta kieltä. Hän ei sitä ymmärtänyt. Ei hän syysrikokset ovat viime vuosina niin suuresti li-
5755: tosin ollut hyv-illään vanhempien tyttö]ensä elä- sääntyneet, ja ellei ryhdytä ponteviin toimiin
5756: mästä, sano( sitä surevansa, mutta hän oli niin niiden syiden poistamiseksi, niin pian voi tulla
5757: tottunut tätä viheliäisvyttä näkemään, ettei se aika, jollom m ykslKaän enää voi oua raakuu-
5758: {lnää herättänyt hänessä kammoa ja siveellistä tlelta turvassa, Ja jolloin eivät vanhemmat enää
5759: suuttumusta. Kulkihan täällä vieraina paljon usKalla laskea lapsiansa ulos leikkimäänkään.
5760: hienoja miehiä ja olihan heillä täysi arvo maa- Ellei tätä vaaraa ruveta viipymättä torju-
5761: ilman silmissä. Se oli huomattavasti vaikutta- maan, ovat kaiKKI meidän ponnistuksemme ta-
5762: nut vanhassa vaimossa sen käsityksen, etteivät loudellisen hyvinvoinnin ja valtiollisen vapau-
5763: hänen tyttärensä olleetkaan niin häpeän-alaisia: den hankkimiseksi turhat. On ennenkin nähty
5764: kuin ihmiset arvelivat. esimerkKejä siitä, että Kansa, jota ei sota ole Toi-
5765: Tästä tapauksesta on kohta kolme vuotta: nut sortaa eivätkä ruttotaudit hävittää. on sor-
5766: mutta se on kuin poltinrandalla sieluuni pai- tunut epäsiveellisyvteen ja tapojen tlirmeluk-
5767: nettu. Minä en koskaan voi unohtaa kansa- seen.
5768: koulutyttöä, joka kirjat kädessä juoksee huo- Tämä yhteiskuntaa uhkaava vaara on pakot-
5769: nomaineisessa paikassa prostitueerattujen nais- tanut minua uudistamaan myös viime keväänä
5770: ten ja juopuneitten herrojen asioilla ansaitak~ tehdyn anomuksen, että asetettaisnn komiter.
5771: ::;ensa vähän rahaa koulutarpeisiinsa, ja minä tutkimaan syitä siihen, että siveellisyysrikokset
5772: kysyn kauhistuneena: minkälaisia ovat ne ker- niin nopeasti leviävät meidän maassamme, ja
5773: tomukset, joita tämä lapsi koulutovereilleen ehdottamaan keinoja tuon tuhon torjumiseksi.
5774: h:ertoo - sellaisillekin tovereilleen, joiden hyvät Ei ole ollut mieluista eduskunnan puhujala-
5775: ja hurskaat vanhemmat eivät soisi lastensa kuu- valta tuoda julki sellaista, mistä nyt olen puhu-
5776: levan mitään pahaa? nut. Mutta tuntoni on minua pakottaimt sii-
5777: Se on se kirous, josta emme pääse niin kauvan hen. Jos olisin eronnut edustajatoimesta täti?
5778: kuin prostitutsionia on, ja niin kauvan kun hätähuutoa nostamatta, olisin tehnyt rikoksen.
5779: tämän laitoksen onnettomia uhreja ei koeteta Nyt on nöyrä pyyntöni, että si vistysvalio-
5780: :auttaa ja kasvattaa ihmisarvon mukaiseen elä- kunta ei enää, kuten ennen, siirtäisi siveellisyys-
5781: mään. Heistä ja heidän rikoskumppaneistaan kysymyksen käsittelemistä tuonnemmaksi, vaan
5782: leviää ruumiillista sairautta ja henkistä saastan ryhtyisi siihen viipymättä. Koska minä olen
5783: tuhansiin koteihin, se hävittää avioliiton onnen ainoastaan toinen varajäsen sivistysvaliokun-
5784: tulevaisen sukupolven elämänvoiman, painaa lei- nassa, ja minulla sellaisena ei ole tilaisuutta vai-
5785: mansa kirjallisuuteen, taiteeseen, huvituksiin, kutt_aa työjärjestyksen tekemiseen, täytyy mi-
5786: synnyttää ihmisissä eläimellistä raakuutta, jolta nun käyttää tätä tilaisuutta osoittaakseni, eWi
5787: eivät pienet lapsetkaan ole rauhassa. siveellisyyskysymylrsellä on kiire.
5788: Siveellisyystyöntekijäin tietoon on tullut kau- Millä tavoin nämä kysymykset sitte ratkais-
5789: histuttavia intohimon ilmauksia, jotka ovat saat- taan, siihen minun ei tarvitse kajota. Jos sivis-
5790: taneet monen isän ja äidin vapisemaan nuorei: tysvaliokunta kerran ottaa tämän asian käsitel-
5791: tyttärensä ja poikansa puolesta. Minä vaikenen täväkseen, silloin minulla on tilaisuus tuoda
5792: 11iistä. Muistutan ainoastaan erästä murhaa. esille se, mitä mahdollisesti tiedän ja mitä tie-
5793: joka tapahtui viime viikolla. Arvoisat edusta~ toja voin hankkia. Olen pyrkinyt toiseksi vara-
5794: iat ovat varmaankin lukeneet siitä 5-vnotisestn jäseneksi sivistysvaliokuntaan nimenomaan sitii
5795: pikkutytöstä, jonka joku ihmispeto oli vietellyt varten, että minua voitaisiin käyttää siinä dele-
5796: Kaivopuiston rantaan ja murhannut jääl- gatsioonissa, joka tätä asiaa varten toivottavasti
5797: le. Kun tarkempi tutkimus pantiin toimeen asetetaan. Ja silloin tiedän, että meitä Kannat-
5798: 110 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
5799:
5800:
5801: tavat ulkopuolella eduskuntaakin monet siveel- ja nämät ovat heille parhaita vuokranmaksajia,
5802: lisyyden ystävät, jotka ovat valmiit antamaan niinkauan on myöskin aina työläisperheitä,
5803: kaikki ne tiedot ja kaiken sen avun, jota sivis- joissa lasten täytyy kasvaa samassa ympäris-
5804: tysvaliolnmta tämän asian käsittelyssä tarvitsee. tössä, missä on näitä naisia. Miksi ei ryhdytä
5805: korjaamaan työläisten asunto-oloja?
5806: Ed. Sohlberg: På samma gång jag på det Minä siis tahdon merkitä, että uskon lopulta-
5807: varmaste understöder petitionen och dess remis8 kin, että tällainen pelastus- ja hyväntekeväisyys-
5808: tili kulturutskottet, ber jag att :få uttala den työ on vain pelkkää pumpulia yliluokan naisten
5809: :förhoppning, att kulturutskottet denna gång omilletunnoille, jotka itse elävät mukavissa olo-
5810: måtte egna ärendet en snabb behandling, och att suhteissa ja suuressa joutilaisuudessa. Prosti-
5811: landtdagen till den kra:ft och verlmn det ha:fva tutsionista ei päästä eikä sitä edes vähennetä el-
5812: lmn måtte beakta petitionens sy:fte. lei tehdä uudistuksia työväenluokan hyväksi ta-
5813: loudellisella alalla, ellei myös saada parimnuk-
5814: Ed. P ä r s s i n e n : Vaikka ed. Käkikoski sia siveellisyyskäsitteissä siten, että sellainen
5815: täällä niin laveasti ja tarkoituksella liikuttaa valheellisuus ja kaksinainen moraali, joka ny-
5816: eduskunnan mieliä puhui alotteittensa puolesta: kyään on johtavana yhteiskunnassamme, saap~
5817: niin minun puolestani täytyy sanoa, että minä loppunsa.
5818: en pane tällaiselle työlle, mitä ed. Käkikoski eh-
5819: dottaa, oikeastaan juuri mitään arvoa. Sillä Ed. K ä k i k o s k i: Minä en tahdo tätä kes-
5820: niin kauan kuin pyritään pelastamaan niitä, kustelua jatkaa pitemmälti, mutta naisen kun-
5821: jotka olosuhteiden pakosta sortuvat ja siiher nian nimessä minun täytyy vain lyhyesti vas-
5822: uhrataan suuria varoja, niin tällä voidaan mah- tustaa sitä edellisen arvoisan puhujan väitettä.
5823: dollisesti saada yksi tai kaksi autetuksi, kun että yksinomaan taloudellinen hätä naista epä~
5824: sensijaan, jos taloudellisesti turvattaisiin köyhä- siveellisyyteen johtaa. Taloudellisella hädällä
5825: listön naisten tilaa, näin estettäisiin satoja ja on kyllä merkityksensä varsinkin välillisestL
5826: tuhansia tällaiselle snrkealle tielle joutumasta mutta minä olen koettanut vuosien kuluessa tut-
5827: Mehän tiedämme, että niinkauan kuin työläis- kia syitä siihen, miksi nuo onnettomat naiset
5828: naisten palkat ovat sellaisia, kuin ne nykyään ovat ensi kerran langenneet, olen koettanut
5829: ovat, niinkauan kuin karamellitehtaassa mak- koota siitä tilastoa, olen hankkinut harhaan jou-
5830: setaan 50-75 penniä täysi-ikäiselle tytölle päi- tuneitten naisten elämäkertoja, ja olen tullut sii-
5831: vässä palkkaa, niinkauan kuin lmuppapalveli- hen Yakaumukseen että ei nainen ensimäistä ker-
5832: jalla on 30-40-50-60 markkaa kuukaudessr taa r a h a s t a kunniaansa myö, vaan lankee-
5833: palkaa, niinkauan ei kukaan järkevä ihminen mukseen on useimmiten syynä se, mille nämä
5834: usko, että tällaisella palkalla voi nainen Helsin- ihmiset antavat ,rakkauden" nimen. Se on mi-
5835: gissä elää. Kiin kauan myöskin prostitntsioni mm mielestäni muistoon merkittävä. - Sitten
5836: on välttämätön asianhaara. Se on seurauksen~ kun ensimäinen lankeemus on tapahtunut, saat-
5837: näiden työläisnaisten pienistä palkoista. Jos ed. taa ihminen kyllä rahastakin myydä itsensä.
5838: Käkikoski ja hänen hengenheimolaisensa tah- Toiseksi minä pyytäisin huomauttaa arvoi-
5839: toisivat tehdä tosi-työtä protitutsionin poistami- salle edelliselle puhujalle, että emme ole unohta-
5840: seksi, olisivat he kerrankin kohottaneet äänensä neet äitiysvakuutuskysymystäkään. Meidän ta-
5841: vaatien parannuksia köyhälistön naisten palk holtamme on jo kolmannen kerran tehty alote.
5842: kausoloissa, he olisivat nousseet täällä puolusta- jossa pyydetään toimenpiteisiin ryhtymistä äiti-
5843: maan äitiysvakuutusta tai äitivsavun antamista. ysvakuutuksen aikaansaamiseksi.
5844: jota me tahdomme työväens1iojeluslain yhtey:
5845: dessä. Mutta silloin nämä samat, jotka nyt niir Ed. S c h y b e r g s o n: Det håller på att b}j
5846: hurskaan näköisesti tuovat koreita puheita esiin, en damernas dag, såsom :för några år tilihaka
5847: he esiintyivät tämmöisen työläisten puolelta tno- då lilmande ruskiga :frågor voro på tal. J ag
5848: dun oikeutetun vaatimuksen vastustajina. vågar hemställa om att det gjordes slut på
5849: Tällaisen kaksinaamuisen esiintymisen täytyy disknssionen och petitionsmemorialet utan vi-
5850: saada oikean arvostelunsa. · dare remitteras till utskott :för en saklig behand-
5851: Sitten on vielä toinen asianhaara. Niinkauar; ling a:f detsamma.
5852: kuin työläisten asunto-olot ovat sellaisia, lmir
5853: ne nykyisten palkkasuhteiden vallitessa ovat. Ed. Sillanpää: Niin ikävää kuin tätä
5854: että työläisten esimerkiksi esikaupungeissa täy: kysymystä onkin täällä muutamien ehkä kuulla.
5855: tyy pitää vuokralaisina prostitueerattuja nais"ia pyydän minä kuitenkin sen johdosta lausua
5856: Pelastavan siveellisyystyön kannattaminen. 111
5857:
5858:
5859: muutaman sanan. Minustakin tämä alotetyö, pohjalle perustettuja" laitoksia, joissa vaadi-
5860: mikä täällä on esitetty, on sanoisinko alettu vää- taan mitä ankarinta uskonnollisuutta. Niiden
5861: rästä päästä, sillä tässä tahdotaan pelastaa sel- holhokkeja ei opeteta luottamaan omaan ihmi-
5862: laisia, joita ei enäii pelastaa voi, mutta sen si- syyteensä, vaan heidän täytyy nöyryyttävästi
5863: jaan ei ole tehty mitään työtä, jotta voitaisiin aina tunnustaa olevansa se vaivainen syntinen~
5864: estää naisia lankeamasta; sillä sitten kuin ne ovat jonka täytyy tuhalla ja tomulla peittää itsen-
5865: näin pitkälle joutuneet että he ovat poliisin kir- sä, ennenkuin hän voisi ihmisille uudelleen näyt·
5866: joissa, niin heitä on miltei mahdoton enään nos- tää itsensä.
5867: taa ylös. Olin erään kerran Valkonauhan ko- Minä olen aivan samaa mieltä kuin ed. Pärs-
5868: kouksessa. Oli kutsuttu yleinen kokous keskus- sinen siinä, että naisten taloudelliseen asemaar1
5869: telemaan siveellisyyskysymyksestä ja siellä minä olisi ensin kajottava. Muistan tässä, että kun
5870: sain kuulla, millä kannalla ne ovat tällaisten nais- joku aika takaperin telefooniyhtiön palveluk-
5871: ten suhteen, jotka tätä pelastustyötä tekevät. sessa olevat naiset anoivat palkankorotusta -
5872: Siellä eräs vanha rouva vakuutti, että joka vaan heillä on palkkaa ensi vuosina 50 markkaa kuu-
5873: uskoo Jumalaan, hänen ei tarvitse langeta. Hä- kaudessa - niin telefooniyhtiön herrat vastasi-
5874: nen mielestään uskonto pelastaa kaikesta hä- vat, että yleensä on hyvä, että naiset ovat riip-
5875: dästä. puvassa asemassa, ja heille luvattiin lyhen-
5876: Lausun täällä erään esimerkin, jonka myöskin tää työaikaa, mutta ei korottaa palkkaa. Sil-
5877: toin esiin siellä, esimerkin mikä on omiaan ku- loin en minä nähnyt yhdenkään meidän porva-
5878: vaamaan minkälaiseen asemaan nuoret tytöt rillisista naisista ryhtyvän julkisuudessa vastus-
5879: usein joutuvat. Kaupunkiin oli tullut eräs nuori tamaan tätä telefooni-isännistön menettelyä.
5880: tyttö maalta, aivan tuntematon ja ilman ystäviä. Voidaanko nyt luulla, että 50 markalla nainen
5881: Hän oli köyhä, joutui täällä muutamia aikoja elää Helsingissä nykyaikana, puhumattakaan
5882: olemaan työttömänä, asuen jonkun työläisper- niistä monista, joitten täytyy elää 30 markalla!
5883: heenluona,kunnes rahansa loppuivat. Senjälkeen Jos siis tahdotaan jotain todellista tehdä, niin
5884: hänet ajettiin asunnostaan ulos. Kun hänellä ei pitäisi ensin ryhtyä työskentelemään naisten ta-
5885: ollut minne mennä, käveli hän pitkin katuja ko- loudellisen aseman parantamisek'li kaikilla mah-
5886: ko yön, odotti ja odotti, että aamu joutuisi, jotta dollisilla tavoilla. Vain siitä voidaan odottaa
5887: hän näkisi edes päivän valkenevan, mitään muu- tosi-tuloksia l Sillä jos nyt yksi turmeltunut pe-
5888: ta toivoa ei hänellä ollut. lastetaan, ehtii samaan aikaan jo vajota kymme-
5889: Tuli ,pelastava enkeli" yöllä hänellekin nuo- nen nuorta, joille pelastus kohta on liian myö-
5890: ren miehen hahmossa - osoitti ystävyyttä, - häistä. Pelastuksen täytyy tapahtua ennen lan-
5891: vei hänet kotiinsa yöksi, - raiskasi hänet siellä keemusta.
5892: ja- ajoi aamulla ulos. Minä kysyin tältä ron-
5893: valta: luuletteko, että jos hän, tuo nuori tyttö. Keskustelu julistetaan päättvneek<;i, minkä
5894: olisi vain rukoillut Jumalaa, hän sillä olisi pe~ jälke~n anomusehdotus lähetet~än sivistys-
5895: !astunut, hänellä kun ei ollut leivän palaa, ei ys- v a l1 o k n n t a a n.
5896: tävää, joka olisi edes neuvonut? Kun näin on.
5897: niin kyllä silloin tarvitaan jotakin muuta kuin IJO) 1Inistopatsaan pystyttämistä J. V. Snellmanille
5898: ainoastaan uskontoa.
5899: Olen minäkin puhutellut näitä n. s. prosti- tarkoittaTa ed. Ahmavaaran y. m. anom.
5900: tueerattuja. Minun ei ole ollut tarvis käydä hei- ehd:n n:o 116 esittää ed. Ahmavaara, ja lä-
5901: dän luonaan, sillä niistä ovat hyvin monet käy- hetetään se hänen ehdotuksestaan s i T i s t y s-
5902: neet minun luonani kertomassa elämästänsä. He valioknntaan.
5903: ovat samalla kertoneet, mitenkä juuri tämä pe-
5904: lastustoiminta on johdettu sellaiseen muotoon. 31) Vivisektsioonikysymyksen selvittämistä
5905: että nämä n. s. siveellisyysnaiset kutsuvat to~
5906: dellakin itseään pelastajiksi. ,Meidän holhok- koskevan anom. ehd :nsa n :o 16 esittää e d.
5907: kimme", kuuluvat aina sanat, ja tämä sana jo K a a r ne, ja lähetetään se hänen ehdotukses-
5908: itsestään näyttää että ne, jotka ovat näitä pelas- taan s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
5909: tajia, asettuvat korkealle siveellisyysjalustalle
5910: ja sieltä alentavasti katselevat näitten holhok- 32) Alaikäisten tupakanpolton rajoittamista
5911: kien elämää.
5912: Vielä nämä pelastuskodit yleensä ovat, niin- koskevan anom. ehd :nsa n :o 48 esittää seuraavin
5913: kuin anomuksessakin sanotaan, ~,tosikristillisellf sanoin
5914: 112 Maanantaina 12 p. martliskuuta.
5915:
5916:
5917: I~d. J u n e s: Pyydän, samalla kun ehdotan 33) Määrärahan myöntämistä maalaiskansakoulujen
5918: anomusta lähetettäväksi talousvaliolmntaan, vähävaraisten lasten vuokra- ja vaatetusavuksi
5919: evästyksenä toivottaa, että talousvaliokunta
5920: ottaisi asian siltä kannalta, että tämä asia on to- tarkoittavan ed. Juneksen v. m. anom. ehd. n:o
5921: dellisen tarpeen vaatima kysymys, ainakin mi- 46 esittää seuraaYaisesti •
5922: käli se koskee pohjois-Suomea ja perä-Pohjolaa.
5923: Olen kuullut, että etelä-Suomen olot tässä suh- Ed. J u n e s: Tämä anomus on eduskunnan
5924: teessa olisivat toisellaiset, kuin mitä ne ovat puolelta jo enemmin saanut tunnustuksen, mutta
5925: pohjois-Suomessa, mutta niinkuin sanoin mitä muista syistä ei vienyt toivottuun tulokseen.
5926: pohjois-Suomea koskee, niin siellä olot tässä Pyydän senvuoksi suosittaa anomusta eduskun-
5927: suhtilessa ovat erittäin surkeat. Melkeinpä jo- nan hyväntahtoiseen huomioon ja ehdotan sen
5928: kainen nuorempi poikanen, jopa alle 10 vuoden, lähetettäväksi valtiovarainvalioknntaan.
5929: on säännöllisenä tupakanpolttajana. Tälle ta-
5930: valle olisi minun mielestäni lainsäädäntötietä P u h e m i e s : Saan ilmoittaa, että puhemies-
5931: asetettava esteitä, koska näyttää, että siinä muut neuvosto ehdottaa tämän anomusehdotuksen lä-
5932: keinot eivät auta. hetettäväksi si vistysvaliokuntaan.
5933: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä- Ed. K a k r i a i ne n: Minä tahtoisin huo-
5934: män anomuksen sivistysvaliokuntaan. maut_taa sitä arvoisaa valiokuntaa, joka tulee tä-
5935: Ed. S u n d b 1 o m : J ag vill icke :förringa be- tä asiaa käsittelemään, ottamaan huomioon pait-
5936: tydelsen af det missförhållande, som :frammanat si niitä harvaan asuttuja varattomia paikkakun-
5937: denna petition, men finner det dock icke :fullt tia, joissa tämmöinen koulukeittiöavustus on
5938: lämpligt att belamra landtdagen med spörsmål tarpeen, myöskin suurien kaupunkien esikau-
5939: som detta. J ag anser nämligen att det tillhör pungit, joissa äärettömän suuret lapsijoukot
5940: hem och skola att med energiskt och planmässigt ovat sekä ruuan että vautteen puutteessa ja sen
5941: samarbete stäfj a det missförhållande, man här kautta joutuvat useasti rikollisille teille. On ar-
5942: vill komma åt. Åfven om lagstiftning :finges vattavaa, että kun puute ja vilu yhdessä vaivaa-
5943: till stånd i detta a:fseende, skulle den till största vat, silloin on lähellä lankeemus jo nuorella
5944: delen :förbli betydelselös, om den icke kunde ijällä _rikollisten tielle, josta sitten vanhempana
5945: räkna på hemmets kra:ftiga medverkan. Jag on vaikea palata. Tässä tapauksessa on minun
5946: tillåter mig :föreslå att petitionen afböjes. mi~lestäni eduskunnan ryhdyttävä avustamaan
5947: näitä koulukeittiöitä ja vaatetusavun antamista
5948: Ed. R o o s: J ag anhåller att :få understöda lapsille ja suosittelen arvoisalle valiokunnalle,
5949: hr Sundbloms :förslag. että tätä kysymystä ei pidettäisi pienimpänä ky-
5950: symyksenä.
5951: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
5952: P u h e m i e s: Pyydän ensin ilmoittaa, että Keskustein julistetaan päättyneeksi.
5953: Kun hylkäämisehdotusta on kannatettu ja on eri
5954: ehdotus siitä, mihin valiokuntaan anomus on lä- P u h e m i e s: Kun ed. J uneksen ehdotusta
5955: hetettävä, niin täytyy ensin ratkaista kysymys että anomusehdotus lähetettäisiin valtiovarain-
5956: hylätäänkö anomusehdotus vai lähetetäänkö se valiokuntaan, ei ole kannatettu, ei se voi tulla
5957: va:li?knnta.an ja sitten vasta ottaa esiin kysymys. äänestyksen alaiseksi. Eduskunta siis päättä-
5958: mihm valwkuntaan anomusehdotus, ellei sitä nee, että anomus on lähetettävä sivistysvalio-
5959: hylätä, on lähetettävä. , kuntaan? •
5960: Tulee siis ensin äänestettäväksi siitä onko ano- Asia lähetetään s i v i s t y s v a l i o k u n-
5961: musehdotus lähetettävä valiokuntaan vai hvlät- ta a n.
5962: tävä. ~
5963:
5964: Äänestys ,ja päätös: 34) Hallintoviranomaisten asiain esittelyn saattamista
5965: tarkotuksenmukaisemmaksi ja nopeammaksi sekä
5966: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio- virkamiesten palkkauksen ja eläkkeiden saat-
5967: kuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se tamista kohtuullisemmaksi
5968: hylätty.
5969: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- tarkoittava ed. Ahmavaaran anom. ehd :n n :o
5970: ehdotus siis on h y 1 ä t t y. 79. Esitettyään asian, lausuu
5971: Erinäisiä anomusehdotuksia. 113
5972:
5973:
5974: Ed. A h m a v a a r a: Anomuksentekijäin Tämä anomusehdotus lähetetään p e r u s t u s-
5975: mielestä tämä asia olisi luonnostaan menevä pe- lakivaliokuntaan.
5976: rustuslakivaliokuntaan ja se olisi myöskin asi-
5977: alle eduksi, sillä tässä valiokunnassa epäile-
5978: 40) Lainsäädäntötoimenpidettä hakukelpoisuuden tun•
5979: mättä on parhaat asiantuntijat, jotka siis kyke-
5980: nustamiseksi naiselle kaikkiin valtion virkoihin
5981: neYät tällaisia asioita ratkaisemaan. Mutta kun
5982: eduskunta kuitenkin on päättänyt asettaa eri-
5983: tyisen virkamiesasiainvaliokunnan ja kun puhe- koskevan ed. Käkikosken y. m. anom. ehd :n n :o
5984: miesneuvosto myöskin, mikäli minä olen kuul- 67, esittää ed. Käki koski, samalla huomaut-
5985: lut, esittää tätä anomusta tähän valiokuntaan, taen että sama anomusehdotus on uudistettu
5986: .olemme mekin pakotetut siihen taipumaan. kaikilla valtiopäivillä vuodesta 1907 alkaen .
5987: Pyydän sentähden esittää, että se lähetettäisiin Hänen ehdotuksestaan asia lähetetään p e r u s-
5988: virkamiesasian valiokuntaan. t n s l a k i v a l i o k u n t a a n.
5989:
5990: Anomusehdotus lähetetään virkamies- 41) Suomenkielen saattamista opetuskieleksi yliopis·
5991: a s i a i n v a }1 i o k u n t a a n. tossa ja teknillisessä korkeakoulussa
5992:
5993: 35) Yirkamiesoloissa vallitsevien epäkohtien kor- koskevan ed. Lanteen y. m. anom. ehd :n n :o 42,
5994: jaamista esittää ed. La n n e,".rnainiten samalla sen jäte-
5995: tyn ensi kerran jo 1907 vuoden valtiopäi_ville ja
5996: tarkoittavat anomusehdotukset n :o 93 ja 104 lähetetään se hänen ehdotuksestaan s i v 1 s t y s-
5997: i'.sittää edellisen ed. K a a r ne ja jälkimäisen ed. v a l i o k u n t a a n. •
5998: ,Junnila, minkä jälkeen ne lähetetään v i r-
5999: k a m i e s a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
6000: 42) Yliopiston kieliolojen korjaamista
6001: 36) Toimenpiteitä eläkkeiden sekä lakkautus- ja lahja-
6002: palkkioiden poistamiseksi tarkoittavan ed. \Viljakaisen y. m. anom. ehd.
6003: n :o 77, esittää ed. W i l j a kai ne n, jonka ehdo-
6004: koskevan ed. Haapasen y. m. anom. ehd. n :o tuksesta asia lähetetään s i v i s t v s v a l i o-
6005: 107 esittää ed. Haapanen ja lähetetään se ku n ta a n. •
6006: hänen ehdotuksestaan v i r k a m i e s a s i a i n-
6007: Y a l i a k u n t a a n.
6008: 48) Perustuslakisäännösten aikaansaamista suomen- ja
6009: 37) 'foimenpiteitä valtion n. k. palvelijakunnan oikeu-1
6010: ruotsinkielen keskinäisestä asemasta maamme
6011: dellisen aseman turvaamiseksi virastoissa
6012:
6013: tarkoittavan ed. Järvisen v. m. anom. ehd :n n :o koskevan anom. ehd :n n :o 78 esittää ed. S e-
6014: 112, esittää ed. J ä r y i ne n, ja lähetetään se t ä l ä ehdottuen sen lähetettäväksi p e r n s t u s-
6015: hänen ehdotuksestaan virkamiesasia i n- 1 a k i v a l i o k u n t a a n.
6016: Y a 1 i o k u n t a a n.
6017:
6018:
6019: 38) Kruununvoudin virkojen lakkauttamista Keskustelu:
6020:
6021: koskevan ed. Ripatin y. m. anom. ehd :n n :o 94, Ed. J ä r v i n e n: Kun virkamiesasiainvalio-
6022: esittää ed. Ripa t t i, ja lähetetään se hänen kunnassa virkamiesasioita käsiteltäessä luonnol-
6023: .ehdotuksestaan v i r k a m i e s a s i a i n v a l i o-
6024: lisesti myös tulee kysymykseen virastoissa käy-
6025: kun taan. tettävä kieli, niin tähän nähden katson oikeaksi:
6026: että tämä esillä oleva anomus lähetetään virka-
6027: 39) Sena.atin oikeusosaston muodostamista erityiseksi miesasiainvaliokuntaan eikä perustuslakivalio-
6028: korkeimmaksi tuomio1stnimeksi kuntaan. Ehdotan siis että se lähetettäisiin vir-
6029: tarkoittavan ed. Hultinin y. m. anom. ehd :n n :o 1 kamiesasiainvaliokunltaan.
6030: 117 esittää ed. Hultin, samalla ilmoittaen,
6031: että oli katsottu tarpeelliseksi uudistaa tämä P u he mies: Edellisen lausunnon johdosta
6032: anomusehdotus, koska ne syyt, jotka viime val- pyydän ilmoittaa, että puhemiesneuvosto esittää
6033: tiopäivillä sen aiheuttivat, yhä edelleen ovat ole- anomusehdotuksen lähetettäväksi perustuslaki-
6034: massa. valiokuntaan.
6035:
6036: 15
6037: 114 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
6038:
6039:
6040: Ed. N u o r te y a : Pyydän kannattaa ed. personer, som ännu voro lediga frå1! and:a sp~
6041: Järvisen tekemää ehdotusta. Teen sen sitä suu- cialutskott. På dessa skäl skulle ]ag for mm
6042: remmalla syyllä, kun tämä anomus ja sitä seu- del understöda talmanskon:ferensens förslag om
6043: raava ovat perintöä jo edellisiltä valtiopäiviltä, frågans remiss till grundlagsutskottet.
6044: eikä niitä ole tähän saakka ehditty käsitellä, ja
6045: kun on aivan varmaa, ettei perustuslakivalio- Ed. Li s t o: Se kysymys, jota . tässä ano-
6046: kunta ehdi niitä tälläkään kertaa käsitellä. musehdotuksessa käsitellään, e1 sumka.an. ole
6047: Xäin ollen on anomus tähän saakka kuulunut virkamieskysy~ys, v.aan ~e k~skee yk~Ity~~t:n
6048: vaan tyhjänpäiväisten mielenosoitusten jouk- kansalaisten oikeuksia. Se seikka, ~tta ':li k~
6049: koon. Mutta kun nyt on tarjoutunut tilaisuus miesasiainvaliokunnan herra pu.heen]ohta]a J.a
6050: saada tämä kysymys käsittelyn alaiseksi, niin varapuheenjohtaja eivät si~ä käsitä, sa~tt~a ~I
6051: mini en tiedä muuta keinoa kuin että edus- nut epäilemään, onko tosiaanka~n k~yta~n?l
6052: kunta lähettää sen virkamiesasiainvaliokuntaan. listä lähettää tätä kysymystä virkamiesasiam-
6053: Puhemiesneuvostossa tehtiin sama ehdotus vaan valiokuntaan. Minä pidän asian menestykselle
6054: siellä se tapettiin ja, kummallista kyllä, ottivat paljon parempana2 että ~e _lä~etetään perustus-
6055: tähän tappamiseen osaa n. k. suomalaisen puo- lakivaliokuntaan, JOSsa kieliasia on ollut ennen-
6056: lueen edustajat, jotka ovat kielikysymyksen ot- kin.
6057: taneet omaksi patentikseen ja erityisesti sa_no- Ed. A h m a v a a r a : Täällä on usein tuotu
6058: neet sitä harrastavansa. Kvllä on kummallista esiin uuden virkamiesasiainvaliokunn~n peru~
6059: harrastusta tuo että lähetetilän tuollainen kysy- tamisen puolustamista . varten ~e se1~ka, ~tta
6060: mys sellaiseen valiokuntaan, jossa se aivan var- perustuslakivaliokunta m ole ~h~myt VIr.~~Ime~
6061: masti jää asiakirjain joukkoon eikä pääse -;en
6062: pitemmälle.. Mint;~sta .o~l lu<?nnollista, ~ttä ~e asiaa ja n~t. esillä ~le".?.a. k~ehasi~a kasit~l~:
6063: mään edellisillä valbopaivilla. Mmu~ta tama
6064: lähetetään Vlrkam1esas1amvahokuntaan, Ja tm- on jotenkin löyhä peruste u?~en vahokunn~n
6065: von että kansallismieliset suomillaiset kannat-
6066: tavat minua tässä asiassa. perustamiselle ja .myöskin a-siam u.?-~en. valio-
6067: kuntaan lähettämiselle. Jos me tata aJatusta
6068: johdonmukaise~ti seu.raamm_e, .I_Iii::! meille tulee
6069: Ed. S ö d e r h o l m: Det skäl, med hvilket niin paljon vahokunha, ettei nnsta tul~ ~oskaan
6070: man :försvarar att denna :fråga skulle gå, icke loppua. Jokaisilla valti?päivillä ?r: kai~s~a va-
6071: till grundlagsutskottet utan till utskottet för liokunnissa jäänyt suurm osa asiOita k.aslttel~
6072: tjänstemannafrågor, har varit, att grundlags- mättä. Kaikki, jotka ovat alot~eita. teh.~eet, vo.I-
6073: utskottet med all sannolikhet icke skulle vid vat pitää niitä yhtä oikeutettuma. Ja sus vaa~Ia
6074: denna landtdag hinna behandla :frågan. Emel- uusia valiokuntia perustettavaksi. Mutta JO-
6075: lertid är det att märka, att grundlagsutskottet kainen tietää että tällainen menettely on sula
6076: är gynsammare stäldt Yid denna landtdag än mahdottomuus. Kun arveltiin, että perustus-
6077: tidigare. I början af alla de :föregående landt- lakivaliokunta ei ehtisi näitä asioita käsitellä,
6078: dagarna har grundlagsutskottet ha:ft att. hand- olisi minusta ollut ainoa järjellinen keino, että
6079: lägga en hel del frågor, som gällt tolknmg a~ valiokunta olisi jakaantunut. kah~ia, .mi~ä ol.isi
6080: grundlag med hänsyn till landtdagens arbete 1 valtiopäiväjä:jestyksen ?HI~?I~ta, .1a. s1l~om asiat
6081: en eller annan form. Dylika frågor ha:fva lyck- olisi saatu asiantuntevam kas1teltaviksi. Mutta
6082: ligtvis denna landtdag utebli:fvit, så att det fin- kun niin ei ole tehty ja nyt on kysymys sii~ä~
6083: nes allt skäl att antaga, att grundlagsutskottet mihinkä valiokuntaan tämä asia lähetetään, min
6084: ska11 i mycket god tid hinna taga språkpetitio- minusta se ehdottomasti kuuluisi perustuslaki-
6085: nerna före. Utskottet har för närvarande en- valiokuntaan. Mutta kun virkamiesasiainvalio-
6086: dast den s. k. stora petitionen, och så snart den kunnan herra puheenjohtaja ja varapuheenjoh-
6087: blifvit slutbehandlad eller kanske redan paral- taja ovat tahtoneet sitä itsellensä ja vakuutta-
6088: lellt med den kunna dessa :frågor behandlas. neet että se siellä tulee asiallisen käsittelyn alai-
6089: Att man då icke skulle tili grundlagsutskottet seksi niin näistä lämpimistä kehoituksista ja
6090: remittera ett ärende, som afser att i grundlags- vaku~tuksista olen muuttanut mielipidettäni
6091: enlig väg ordna en för landet ytterst viktig an- niin että minä nyt kannatan sen lähettämist~
6092: gelägenhet, vore ganska egendomligt. Grund- virkamiesasiainvaliokuntaan, jotta kerran saa-
6093: lagsutskottet är dock sammansatt med tanke på daan asiallinen lausunto.
6094: dylika frågor, då däremot tjänstemannautskot-
6095: tet, som tillsatts långt efter det de andra ut- Ed. R en v a ll: Minä puolestani pyytäisin
6096: skotten redan voro färdiga, :fick nöja sig med de saada lausua vastakkaisen mielipiteen kuin ed.
6097: Suomen- ia ruotsinkieli. 11&
6098:
6099:
6100: Ahmavaara. Minä en luule että asia joutuu ol- takia yhdyn niihin, jotka ovat ehdottaneet asian
6101: lenkaan sillä, että se lähetetään virkamiesasiain- lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan.
6102: valiokuntaan. Sen esimaun mukaan, mikä mi- •
6103: nulla oli lyhyestä sielläolostani, tulee se asia~
6104: joka siellä on ensiksi käsittelyn alaiseksi otettu) Ed. S c h y b e r g s o n: Då det i dag i nt-
6105: ottamaan hyvin paljon aikaa, sillä mielipiteet skottet var fråga om anställande af sekreterare
6106: näyttävät olevan perin hämärät ja tiedot virka- och ingen enda juridiskt bildad sökande anmält ·
6107: miesoloista nähtävästi hyvinkin alkeellisella sig, så anmärkte utskottets ordförande. att i
6108: kannalla. händelse språkfrågan skulle remitteras hll Ht-
6109: skottet, så vore det nödvändigt att antaga en an-
6110: Ed. Nuo r te v a: Ed. Liston huomautuk- nan sekreterare. Frågan är nu den, huruv1da
6111: sen johdosta pyydän vallan vaatimattomasti sa- någon skulle behaga anmäla sig därtill. Men
6112: noa, että kyllä olen koettanut ajatella, mitä ar- jag för min del tror att det också slmlle vara
6113: voisa suomalainen puolue kielianomuksillaan nödvändigt välja helt och hållet nya medlem-
6114: tarkoittaa. Ymmärrän kyllä, että aijotaan tur- mar så när som på hrr Lilius och Söderholm.
6115: vata kansalaisten oikeuksia oman kielensä käyt- Och jag finner det alldeles 9möjligt, att en
6116: töön nähden, mutta en myöskään voi olla huo- :fråga af denna art skulle öfverlämnas till utskot-
6117: maamatta sitä, että tämä on saavutettavissa tet, sådant det nu är sammansatt. J ag vill :för
6118: vain siten että virastojen kielenkäyttö tulee ö:frigt nämna, att utskottets ordförande fram-
6119: muuttumaan suomenkielelle edullisempaan höll, att i tjänstemannafrågan kunde man nöja
6120: suuntaan, ja se on kai näiden anomuksenteki- sig med den nu antagna sekreteraren, ty det
6121: jäin tarkoitus. Juuri sen kautta, että virasto- gällde endast att gifva uttryck åt allmänhetens
6122: jen kieliolot järjestetään, taataan kansalaisille stämning i saken. J ag begagnade i utskottet
6123: heille tuleva oikeus. Virkamiesasiainvaliokun- samma uttryck som hr Listo här, nämligen att
6124: ta, niin huono kuin se nyt monien mielestä on- det för utskottet gällde att skrifva ett virtus-
6125: kin,- ja ehkä onkin, en minä sitä rupea täällä ämne, men för den förevarande :frågan är det
6126: kehumaan - ei voi tätä kysymystä sivuuttaa. icke tillräckligt. J ag annoterar hr N uortevas
6127: Se on yksinkertaisesti pakotettu siihen puuttu- 1
6128: vänlighet att i motsats till andra utskottsord-
6129: maan. Kun se ryhtyy käsittelemään virastojen :förande icke skjuta :från sig saker utan tvärtom
6130: työtapaa koskevia asioita, niin se ei voi sivuut- förbehålla sitt. utskott allt flere och viktigare,
6131: taa kielikysymystä. Jos tämä anomus sinne tu- men måste dock motsä tta mig hans förslag.
6132: lee tai ei, niin valiokunta tulee käsittelemään
6133: kielikysymystä. Että asia on perustuslainluon- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6134: toinen, se ei estä sitä valiokuntaan tulemasta.
6135: Minun ymmärtääkseni - ehkä minä siinä taa~
6136: olen erehtynyt ja vähätietoinen - virkamies- P u he m i e s: On tehty kaksi ehdotusta
6137: kysymys on myöskin perustuslain luontoinen. siitä, mihin valiokuntaan tämä anomusehdotuF
6138: Mutta kun eduskunta siitä huolimatta on voinut olisi lähetettävä: toinen puhemiesneuvoston, että
6139: lähettää virkamieskysymyksen spesiaalivalio- se lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan, toi-
6140: k~m~aan, niin en voi käsittää, miksi se ei voi nen ed. Järvisen ja muiden, että se olisi lähe-
6141: kielikysymykseen nähden tehdä samoin. Ja yhä tettävä virkamiesasiainvaliokuntaan. Asiasta
6142: ~delleen. kumma.stelen sitä kansallismielisyyttä, on siis äänestys toimitettava.
6143: Joka mieluummm lähettää kysymyksen sellai-
6144: f>een valiokuntaan, jossa se aivan varmasti ta-
6145: petaan, - ed. Söderholmin kauniista lupauk- Äänestys ja päätös:
6146: sista huolimatta, kuin siihen valiokuntaan.
6147: jossa on mahdollisuuksia, että se tulee käsitte~ Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi
6148: lyn al~~seksi.- ol!monpa, ett~ käsittely ei nyt pe_rustu~lakivaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jm
6149: tule mm ermomaisen hyväksi kun ei edes ed. ,m" voittaa, on eduskunta päättänyt sen lähe-
6150: Listokaan ole siellä mukana. tettäväksi virkamiesasiainvaliokuntaan.
6151: Ed. K a 11 i o: Minun mielestäni on mahdol-
6152: lisuuksia nyt perustuslakivaliokunnassakin kä- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ano-
6153: sitellä tätä asiaa, koska sieltä on muutamia ky-1 musehdotus siis on päätetty lähettää p e r u s-
6154: symyksiä siirretty toiseen valiokuntaan. Sen- t u s 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n.
6155: 116 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
6156:
6157: 44) Suomen- ja ruotsinkielen asemaa koskevan kieli- johdosta, joita etenkin pienemmillä alottelevilla
6158: lain aikaansaamista liikemiehillä on ollut voitettavana, jos he ovat
6159: • ryhtyneet sisämaasta päin lähettämään puuta-
6160: koskevan ed. Liston v. m. anom. ehd :n n :o 100 varaa ulos, niistä vaikeuksista, jotka heitä ovat
6161: esittää ed. Li s t o, j~nka ehdotuksesta anomas- kohdanneet satamissa ja vientipaikoissa .
6162: .ehdotns lähetetään p e r u s t u s l a k i v a l i o- Pitemmältä tahtomutta kuluttaa eduskunnan
6163: k n n ta a n. aikaa, pyydän että tämä anomusehdotus lähetet-
6164: täisiin talousvaliokuntaan.
6165: 45) Kunnallisten piirimielisairaalain
6166: Anomusehdotus lähetetään t a l o u s v a l i o-
6167: aikaansaamiseksi tehtv ed. Lahdensuon anom. kun ta a n.
6168: ehd :n n :o 43 esittää ed. A l k i o, jonka ehdotuk-
6169: sesta se lähetetään talousva 1 i o kuntaan. 49) Yhdysliikkeen atkaansaamisesta Sotkamon ja
6170: Kuhmoniemen vesistöjen välillä
6171:
6172: 46) Sairastuvan perustamista Sollaukylän kirkonkylään tehdyn ed. Haapasen y. m. anom. ehd :n n :o 96
6173: esittää
6174: tarkoittavan ed. Fräntin anom. ehd :n n :o 83 Ed. H a a p a ne n: Tämä anomus perustelui-
6175: esittää ed. F r ä n t i, ja lähetetään se hänen eh- neen on painettu vihlffion, joka tänään on edus-
6176: dotuksensa mukaisesti ta 1 o usva l i o kun- kunnalle jaettu. Pyydän mainita, että tässä
6177: t aan. korrehtuurivedoksessa on perustelujen loppu-
6178: osassa kolmannella rivillä alhaalta painovirhe:
6179: 47) Kunnallismetsäjärjestelmän Niistämistä ,rautatiellä", joka sana pitää olla ,raitiotiellä".
6180: Pyydän että anomus lähetetään ta 1 o usva-
6181: koskevan ed. Pullisen v. m. anom. ehd :n n :r 1 i o k u n t a a n.
6182: 119, esittää ed. P u 11 {ne n. Asia lähetetään
6183: t a i o u s Y a R~ o k u n t a a n.
6184: P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että puhemies-
6185: neuvosto ehdottaa anomuksen lähetettäväksi
6186: valtiovarainvaliokuntaan. Haluaako kukaan
6187: 48) Tutkimuksen toimittamista puutavaraliikettä hait- asiasta puheenvuoroa 1
6188: taavista epäkohdista sekä tärkeimpien liikeväylien Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa juliste-
6189: y. m. valtiolle lunastamista taan keskustelu päättyneeksi, ja kun ed. Haapa-
6190: sen ehdotus asian lähettämisestä talousvaliokun-
6191: tarkoittavan ed. Hahlin, Saalastin y. m. anom. taan, jota ei ole kannatettu, senvuoksi ei voi
6192: ehd :n n :o 6 esittää seuraavin sanoin tulla äänestyksen alaiseksi, niin puhemiesneu-
6193: voston ehdotus hyväksytään ja eduskunnan
6194: Ed. H a h l: ,Jostain väärinkäsityksestä kans- päätökseksi tulee, että anomusehdotus lähete-
6195: liahenkilökunnan puolelta on tämä anomuseh- tään v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
6196: dotus tullut ed. Saalastin nimelle, vaikka se on
6197: allekirjoittaneen alotteesta lähtenyt. 50) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen
6198: Tämä anomusehdotus on uusi ja sillä on tar- toimittamista Siikajoen ja sen sivujokien
6199: koitus Yapauttaa yksi maatalouteen kuuluva perkansta varten
6200: kaikk~in tärkeimpiä elinkeinohaaroja meidän
6201: maassamme, metsätalous, siitä painostuksesta, käsittelevän ed. Saalastin v. m. anom. ehd :n n :o
6202: minkä alaisena se, etenkin ulompana meren ran- 22 esittää ed. Saa 1 asti, 'jonka ehdotuksen mu-
6203: nikosta meidän maassamme vielä on. Tämä ano- kaisesti asia lähetetään v a l t i o v a r a i n v a-
6204: mus on lähinnä aiheutunut sellaisista epäkoh- liokuntaan.
6205: dista, että on sattunut puutavaraliikkeelle sel-
6206: laisia esteitä, että joku yksityinen vesiväylän tai 51) Ehdotuksen asetukseksi, joka ehkäisee yksityisiä
6207: kosken omistaja on melkein kokonaan seisautta- tahi yhtiöitä hankkimasta itselleen liian suuria
6208: nut puuliikkeen suurilta aloilta, monesta kun- maa-aloja
6209: nasta jopa isosta osasta maakuntaa, tai on ryh- sisältävän ed. Ripatin y. m. edusk. esit :n n :o 22
6210: tynyt verottamaan perimällä erityistä maksua esittää ed. R i p a t t i.
6211: jokaisesta pölkystä, mikä uitetaan hänen vesis-
6212: tönsä kautta j. n. e. Ja osittain on tämä ano- Tämä eduskuntaesitys lähetetään maata-
6213: musehdotus syntynyt myös niiden vaikeuksien lonsvaliokuntaan.
6214: Erinäisiä anomusebdotuksia. 117
6215:
6216: 52) Suurten maaomaisnuksien verotusjärjestelmän tyksen alaiseksi. Hyväksyen puhemiesneuvos-
6217: uudistamista verotuslaitoksen perinpohjaisen ton ehdotuksen eduskunta päättää lähettää ano-
6218: uudistuksen suunnittelun )'hteydessä musehdotuksen ta l o u s v a l i o kun t a a n.
6219: käsittelevän ed. Kaarneen anom. ehd :n n :o 75 56) Rahaston perustamista uudisasutuksen edistämi-
6220: esittää ed. K a a r n e, ehdottaen sen lähetettä- seksi kruunun maiHa erinäisissä Oulun
6221: väksi maatalousvaliokuntaan. läänin kunnissa
6222: P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että puhemies- tarkoittavan ed. Fräntin anom. ehd :n n :o 82
6223: neuvosto ehdottaa tämän anom. ehd :n lähetettä- esittää ed. F r ä n t i, ehdottaen sen lähetettä-
6224: väksi valtiovarainvaliokuntaan. väksi laki- ja talousvaliokuntaan.
6225: Enempää keskustelua asiasta ei aiheudu ja
6226: kun ed. Kaarneen ehdotusta anomusehdotuksen P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että puhemies-
6227: lähettämisestä maatalousvaliokuntaan ei ole neuvosto ehdottaa tämän asian lähetettäväksi
6228: kannatettu eikä senvuoksi voida ottaa äänestyk- maatalousvaliokuntaan.
6229: senalaiseksi, niin puhemiesneuvoston ehdotus Kun ed. Fräntin ehdotusta ei kannateta eikä
6230: hyväksytään ja anomusehdotus lähetetään sitä voida ottaa äänestyksen alaiseksi niin ano-
6231: v a 1 t i o v a r a i n v a l i o kun ta a n. musehdotus lähetetään m a a t a l o u s v a l i o-
6232: kuntaan.
6233: 53) Toimenpiteisiin ryhtymisestä siinä tarkoituksessa,
6234: että kaikki maasta vietäväksi aiottu voi sitä 57) Sosiaalisen päätoimiston perustamista
6235: ennen tarkastetaan
6236: koskevan ed. Lumion y. m. anom. ehd :n n :o 11
6237: tehdyn ed. Storbjörkin y. m. anom. ehd :n n :o 91 esittää ed. Lumi o, ja lähetetään se hänen eh-
6238: esittää ed. S t o r b j ö r k, jonka ehdotuksesta se dotuksestaan työväenasiainvalio kun-
6239: lähetetään m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. t aan.
6240: 54) Määrärahan myöntämistä Kajaanin kihlakunnan 58) Palkollisten olojen tutkimusta ja arm. esityksen
6241: maanviljelysseuralle soiden kuivattamiseen antamista suojeluslaiksi palkollisille
6242: tarkoittavan ed. Heikkisen y. m. anom. ehd :n koskevan ed. Sillanpään y. m. anom. ehd :n n :o
6243: n :o 72 esittää ed. H e i k k i n e n pyytäen sen lä- 114 esittää ed. Sillanpää, ja lähetetään se
6244: hetettäväksi talousvaliokuntaan. · hänen ehdotuksestaan t y ö v ä e n a s i a i n v a-
6245: Iiokuntaan.
6246: P u h e m i e s : Saan ilmoittaa, että puhemies-
6247: neuvosto ehdottaa tämän asian lähetettäväksi
6248: maatalousvalioirnntaan. 59) Vuokra-ajurien y. m. sellaisten ammattilaisten
6249: järjestyssääntöjen vahvistamista koskevan elin-
6250: Ed. Heikkisen ehdotusta ei kannateta eikä siis keinolain 19 §:n 1 momentin muuttamista
6251: voida ottaa äänestyksenalaiseksi ja lähetetään
6252: anomusehdotus puhemiesneuvoston ehdotuksen tarkoittavan ed. Järvisen y. m. anom. ehd :n n :o
6253: mukaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 110 esittää seuraavasti
6254:
6255: 06) Oikeuden myöntämistä Lapin kihlakunnan väestölle Ed. Järvinen: Jo yleisten oikeus- ja ihmi-
6256: saada vapaasti kruunun metsistä ottaa tuulen- syysperiaatteitten mukaisesti pitäisi jokaisen
6257: kaatoja, liekopuita y. m. sellaista Suomen kansalaisen saada esteettömästi harjoit-
6258: taa mitä luvallista ja hyödy:Jlistä all?-D?-attia. ta-
6259: koskevan ed. Fräntin anom. ehd :n n :o 81, esittää hansa tarvitsematta ammattmsa harJoittamises-
6260: ed. F r ä n t i, ehdottaen sen lähetettäväksi maa- sa kärsiä mielivaltaa ja sortoa. Näin ei kui~n
6261: talousvaliokuntaan. kaan ole. Elinkeinolain 19 § asettaa suuren JOU-
6262: kon erilaisia ammattilaisia riippuviksi virka-
6263: P u he m i e s ilmoittaa, että puhemiesneuvos- miehistön mielivallasta ja persoonaoikuista.
6264: to ehodttaa asian lähetettäväksi talousvalio- Tuossa pykälässä sanotaan.: KaupuQ~issa o~
6265: kuntaan. maistraatin tahi järjestys01~euden a~Ia ~eka
6266: Keskustelua asiasta ei aiheudu ja ed. Fräntin maaseudun suhteen lääninhallituksen asia asian-
6267: ehdotus, jota ei ole kannatettu, ei voi tulla äänes- omaista kunnallista viranomaista kuulusteltuaan
6268: 118 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
6269:
6270:
6271: ajomiehen, hyyrykuskin, palkkasoutajan ja tointa Helsingissä hankkia poliisiviranomaisten
6272: muitten sellaisten kulkuliikettä auttavain am- suositus, ennenkuin hän saattaa maistraatilta
6273: mattien toimittajille kuin myös nokinuohojille, hankkiå elinkeino-oikeutta. Tämä säännös an-
6274: mittareille, pakkareille ja muille sellaisille ylei- taa poliisiviranomaisille laajan tilaisuuden ret-
6275: sen turvallisuuden hyväksi säätää tarkastusmää- telöimiseen. Mielipiteittensä vuoksi vastenmie-
6276: räyksiä sekä vahvistaa taksoja ja järjestyssään- liselle ja vihatulle henkilölle saattavat poliisivi-
6277: töjä ynnä myös uhkasakkoja niiden rikkomises- ranomaiset ~ntaa epäävän lausunnon ja siten
6278: ta. Näille ammattilaisille määräävät siis virka- estää hänen saamasta haluamaansa tointa. Mai-
6279: kunnat tarkastusmääräyksiä, taksoja, järjestys- nitut virkailijat saattavat täten muodostaa
6280: sääntöjä sekä rikkomisesta uhkasakkoja, mutta vuokra-ajurien ammatin suljetuksi laitokseksi,
6281: itseltä näiltä ammatinharjoittajilta ei ensinkään mihin he hyväksyvät ainoastaan omia suosikke-
6282: kysytä, minkälaisia taksoja he haluaisivat, kuin- jaan ja omia puoluelaisiaan.
6283: ka paljon hintaa he työstään määräisivät. Tä- 4 § :n 2 momentti kuuluu: ,Vuokra-ajurilla
6284: mä jos mikään on elinkeinovapauden sortamista. älköön olko oikeutta käyttää hevosta, ennenkuin
6285: Kaikkienkin 19 § :ssä lueteltujen ammatinhar- poliisiviranomainen on sen hyväksynyt, ja tulee
6286: joittajien oikeudellisesta asemasta saattaisi tuo- vuokra-ajurin, jos sitä vaaditaan, tällöin näyt-
6287: da lukuisia esimerkkejä, miten heitä mielivaltai- tää eläinlääkärin todistus hevosen laadusta".
6288: sesti ja oikeudettomasti kohdellaan, mutta tällä Ajurin on siis hankittava kaksi todistusta hevo-
6289: kertaa erityisemmin pyydän eduskunnan ja työ- sestaan, ennenkuin hän voi sitä ammatissaan
6290: väenasiainvaliokunnan jäsenten huomiota kiin- käyttää: Toinen asiantuntijan eläinlääkärin, toi-
6291: nittää kaupunkien vuokra-ajurien asemaan. nen poliisiviranomaisen antama. On aivan kä-
6292: Heidät asettaa edellämainitut järjestyssäännöt sittämätöntä, minkätähden ei riitä eläinlääkärin
6293: ja taksat kokonaan poliisien mielivallan ja oik- antama todistus. Hänhän on ,asiantuntija"
6294: kujen alaisiksi. Tuollainen täydellisesti jonkun eikä poliisi.
6295: yksityisen virkakunnan mielivallasta riippumi- 10 § :n 1 momentti kuuluu: ,Poliisin määräyk-
6296: nen on jo itsessään arvotonta ja vapaalle kansa- sen mukaan tulee tarpeellisen määrän vuokra-
6297: laiselle sopimatonta, mutta varsinkin nykyisenä ajureita joka päivä kello 7 :stä aamulla saapua
6298: aikana, jolloin puolue-elämä on kärjistynyt, an- ajuriasemille yleisön palvelukseen". Tietysti
6299: taa tuollainen tila aihetta moniin rettelöihin. yleensä hyödyllinen määräys. Onhan välttämä-
6300: Poliisiviranomaiset tietäessään, että ajurit ovat töntä, että ajureita on n. s. asjuriasemilla yleisön
6301: vastaansanomattomasti heidän valtansa alle an- palvelemista varten, mutta aivan yleisesti valit-
6302: netut, ulottavat kaikki valtansa varsinaisen val- tavat aj.urit, että poliisit määräilevät näille ase-
6303: tapiirinsä ulkopuolellekin, vaativat ajureita mille liian paljon ajureita, joten suurin osa heis-
6304: omistamaan samanlaisia yhteiskunnallisia ja tä saa turhaan seisotelia hevosiaan ja menettää
6305: valtiollisia mielipiteitä, joita heillä itsellä on. ansiotilaisuusmahdollisuuden muualta.
6306: Saattaisin tuoda lukuisia esimerkkejä, miten toi- Se pykälä, mikä kaikkein selvimmin näyttää,
6307: sin ajattelevia ajureita on vainottu, heille on sak- miten kaikkivaitiaita poliisit oikeastaan ovat
6308: koja tuomittu, rettelöimällä tehty heidän toi- ajureihin nähden on 16 §. Sen viimeinen mo-
6309: mensa kiusalliseksi ja lopuksi viety heiltä ajnri- mentti kuuluu: ,Vuokra-ajuri on velvollinen eh-
6310: Dikeudet. dottomasti noudattamaan poliisiviranomaisen
6311: Näytteeksi, minkälaisia pykäliä nuo n. s. ,jär- tai virantoimituksessa olevan poliisimiehen vir-
6312: jestyssäännöt" sisältävät ja näytteeksi, miten katoil!_livaltansa piirissä antamia määräyksiä ja
6313: kaikkivaltiaan aseman esim. Helsingin poliisivi- osotuksia". Momentti on niin selvä, että se ei
6314: ranomaiset ovat saaneet hankittua helsinkiläis- kaipaa mitään selityksiä. Viivattakoon vaan
6315: ten ajurien yli, luen täältä Helsingin vuokra- alle ,ehdottomasti".
6316: ajurien järjestyssäännöistä muutamia pykäliä. 20 § sisältää säännöksiä, mistä syystä voidaan
6317: Heti ensimäinen pykälä kuuluu: ,Se, joka ha- ajuri erottaa toimestaan ja se kuuluu: ,Vuokra-
6318: luaa saada oikeuden harjoittaa vuokra-ajurin ajuri, joka on tuomittu törkeästä rikoksesta,
6319: ammattia, olkoon velvollinen, oheenliittämällä menettäköön oikeutensa edelleen harjoittaa tätä
6320: papinkirjan sekä poliisiviranomaisen asiasta an- ammattia".
6321: taman lausunnon, sitä anomaan Maistraatilta, Odottaisi tietysti, että aJUrien toimestaan
6322: joka asiaa harkittuaan antaa siitä päätök11en" j. erottamisia tapahtuisi sangen harvoin, sillä
6323: n. e. ,törkeällä rikoksella" ymmärretään lakikielessä
6324: Ensimäisen momentin mukaan täytyy siis hen- todella törkeätä, suurta rikosta; mutta poliisi-
6325: kilön, joka haluaa harjoittaa vuokra-ajurin viranomaiset selittävät lakipykäliä, ainakin mi-
6326: Työttömäin avustaminen. 119
6327:
6328:
6329: tä ajureihin tulee, sangen mielivaltaisesti. Pie- tin välityksellä käytettäväksi kuntien kautta
6330: ni esimerkki: Joku aika takaperin oli täällä työttömien avustamiseksi, mutta että tuosta ei
6331: Helsingissä ajurilakko. Lakon loputtua pani- ole tuloksia tullut minkäänlaisia, se nyt jo tiede-
6332: vat poliisit toimeen ankaran seulomisen. Toi- tään aivan varmasti. Mehän tiedämme, missä
6333: mensa saivat pitää ainoastaan nöyrästi katuvai- suhteessa nykyään kuntien valtuustojen jäsenet
6334: set, mutta ken ei nöyrtynyt, hänet erotettiin. ovat työväestöön. Samaten tiedämme, missä
6335: Minulla on nähtävissä eräänkin ajurin juttua suhteessa meidän nykyinen hallitus on työväes-
6336: koskevat asiakirjat ja niissä poliisimestari sanoo töön - samoin kuin entinenkin. Työväes-
6337: lausunnossaan maistraatille, että kyseenalainen töllä ei ole ylipäänsä koskaan ollut minkään-
6338: ajuri on mahdoton jatkamaan ajuritointa Hel- laista toivoa asemansa korjaamispuuhissa näiltä
6339: singissä, sillä hän on ollut lakossa osallisena. tällaisilta yhteiskuntalaitoksilta.
6340: Tämä on ainoa syy, johon poliisimestari perus- Nyt kuluvana talvena on työttömyys ollut
6341: taa epäävän lausuntonsa. Ajuri menetti ijäksi ankarampi kuin koskaan ennen, se on tilastoilla
6342: toimensa ja hänen tekemänsä ,törkeä rikos" oli todistettu. Se on tässä nyt käsilläolevassa ano-
6343: vain se, että oli ollut lakossa osallinen. Poliisit musehdotuksessa myöskin tilastoilla todistettu
6344: siis katsovat julkista lakkoa, työntekijäin leipä- ja vielä lisää tilastoja on saatavissa. Kyllähän
6345: taistelua, ,törkeäksi rikokseksi". on totta, että työttömien lukumäärää ei var-
6346: Ylläolevatkin kohdat jo osaltaan valaisevat muudella tunneta, sillä useat, vaikka työttö-
6347: sitä oikeudetonta ja mielivallanalaista asemaa, myyttä kärsivätkin, eivät viitsi mennä ;rukoile-
6348: jossa ajurit ovat. Toivon, että työväenasiain- maan työtä itsellensä sellaisilta laitoksilta, jotkn
6349: valiokunta ryhtyy nyt sille jättämääni anomuk- nauttivat oikeastaan heidän työttömyydestään.
6350: seen ja koettaa osaltaan vaikuttaa, että ajurien Monessa kaupungissa, kun työttömyys on ollut
6351: y. m. anomukl'l,essa mainittujen ammatinhar- tänä talvena tavattoman suuri, ovat työttömät
6352: joittajien ei tarvitsisi toimessaan olla riippuvai- koettaneet kääntyä kaupunginvaltuustojen puo-
6353: set virkavallan mielivallasta ja oikuista, vaan et- leen. Tampereella, jossa työttömyys on ollut
6354: tä hekin saisivat ammatissaan olla oikeuden ta- suuri, pyysivät työttömät ensinnä 10,000 markan
6355: kaamassa turvassa ja toivon että työväenasiain- apurahaa senaatilta. Sieltä ei sitä myönnetty,
6356: valiokunta, minnekkä tämä ehdotus olisi lähetet- niinkuin tiedetään. Sittemmin pyysivät he sitä
6357: tävä, ottaisi huomioon näitä seikkoja sekä aut- kaupunginvaltuustolta. Valtuusto kysyi Tam-
6358: taisi asiaa siihen suuntaan, että ajurit tulisivat pereen vaivaishoitolautakunnalta, missä määrin
6359: mielivallasta suojelluiksi. työttömyyttä oikeastaan olisi kaupungissa. Tuo
6360: vaivaishoitohallitus oli jotakuinkin rehellinen.
6361: Muuta keskustelua asiasta ei aiheudu, ja lä- Se selvitti suorin sanoin että työttömyyttä on
6362: hetetään anomusehdotus työväenasia i n- tavattoman paljon olemassa. Mutta että he ei-
6363: valiokuntaan. vät voineet antaa avustusta niin suuressa mää-
6364: rin kuin hakijoita oli, se riippui osaksi siitä.
6365: (10) Valtion kannatusavun myöntämistä niille työväen että heillä ei ollut tätä tarkoitusta varten juuri
6366: järjestöille, jotka ensi talvi-ajalla ammatissaan sanottavasti minkäänlaista määrärahaa käytet-
6367: järjestävät työttömiin avustuksen tävänä, ainoastaan mitä edelliseltä vuodelta· oli
6368: olemassa joku sata markkaa. Tämä Tampereen
6369: koskeva ed. Helteen y. m. anom. ehd :n n :o 39 vaivaishoitolautakunta antoi kuitenkin jonkun-
6370: esittää seuraavin sanoin: moisia tietoja kaupunginvaltuustolle siitä, mi-
6371: tenkä he olivat käyttäneet näitä apurahoja.
6372: Ed. Helle: Tämä anomusehdotus, joka jo on Tuossa tiedonannossa on selitetty että naimatto-
6373: painettuna jätetty eduskunnalle, on kaiketi siksi mia henkilöitä oli 3 saanut avustusta, sellaieia
6374: tuttu, ettei sen perusteluista ·enää tarvitse mi- naimattomia joilla oli lapsia, 1 henkilö; lapsetto-
6375: tään sanoa. Että asia on tavattoman tärkeä, mia perheitä 16; sellaisia perheitä, joilla oli 1
6376: sitä todistaa se, että jo kaksilla valtiopäivillä on -3 lasta, 34; sellaisia joilla oli 4-6 lasta, 10
6377: tämän johdosta tehty jonkunmoisia päätöksiä. ja leskirniehiä, joilla oli joku määrä lapsia -
6378: Vuosi vuodelta näyttää työttömyys yhä lisään- ei sanota miten monta - 2. Yhteensä oli 66
6379: tyvän ja käyvän sellaiseksi, että yhteiskunta ei henkilöä perheillensä saanut avustusta. Tuo
6380: voi enää olla puuttumatta tuohon asiaan. To- avustus ei suinkaan ollut suuri, koska näille 66
6381: sin kyllä esim. viime vuoden valtiopäivillä perheelle oli rahassa annettu ainoastaan 182
6382: myönnettiin 200,000 markan määräraha senaa- markkaa ja ruokatavaroita 83 markan 95 p :n
6383: 120 Maanantaina 12 p. maaliskuuta.
6384:
6385:
6386: edestä. Jokainen näistä työttömistä perheistä nut voivansa asian johdosta oikeastaan mitään
6387: oli siis ennen joulua tänä talvena saanut avus- tehdä. Kunnan työvälitystoimistosta on kyllä
6388: tusta noin 4 markkaa. Vaivaishoitolautakunta ilmoitettu että työttömyys on tavattoman suuri
6389: kyllä selvittää, että puute vielä on paljoa suu- täällä. Viimeiset numerot osoittavat, että viime
6390: rempi, kuin mitä heillä on tiedossa ja mitä heil- marraskuulla oli työnetsijöitä tuolta kunnan
6391: tä on avustusta saatu ja selostaa kaupunginval- työnvälitystoimistosta 1,055 henkilöä eli 187
6392: tuustolle, että nuorille miehille he eivät ole an- hakijaa jokaista 100 avonaista paikkaa kohden;
6393: taneet avustusta juuri siitä syystä, että kaupun- niistä täytettyä tuli ainoastaan 47. Joulukuus-
6394: ginvaltuusto oli evästänyt heitä, että nuoret mie- sa oli 607 hakijaa eli 196 hakijaa 100 paikkaa
6395: het saisivat mennä metsätöihin ja maalle pal- kohden ja täytettyä tuli 45. Viime tammikuulla
6396: velukseen. Vaivaishoitolautakunta selvitti, että oli 1,551 työnetsijää ja 177 jokaista 100 paikkaa
6397: nuoret miehet ovat kaupungissa sitä lajia että kohden; täytettyä tuli ainoastaan 35. Helmi-
6398: he eivät pysty metsätöihin ja useiss~t tapauksissa kuulla oli hakijoita 1,025 eli 173 henhilöä jo-
6399: eivät naishenkilöt pysty myöskään menemään kaista 100 avonaista paikkaa kohden ja täytet-
6400: maalle palvelukseen. tyä tuli 31. Maaliskuulla oli 15 päivään men-
6401: Edelleen selitti vaivaishoitolautakunta, että nessä, 1-15 päivän välillä - siis nyt lmluyassa
6402: noille nuorille miehille, joita voisi ajaa tuonne kuussa - 731 työnetsijää e] i 226 jokaista 100
6403: metsätöihin, tarvitsisi ensin saada vaatteita ja avonaista paikkaa kohden; niistti täytettyä tuli.
6404: työkaluja. Mutta kaupunginvaltuusto ei kä- 34. Kuitenkin on tuo työvälitystoimiston joh-
6405: sittänyt sitä ensinkään, että metsätöissä tarvi- tokunta jo aikoinaan tammikuun ajalla, vaikka-
6406: taan vaatteita ja työkaluja, se rupesi venkastele- kin se tiesi jo nämä numerot, selittänyt, että
6407: maan vaivaishoitolautakunnan kirjelmän joh- työttömyys ei ole sentään niin suuri, että suu-
6408: dosta ja asetti jonkinmoisen valmistavan valio- rempiin toimenpiteisiin kannattaisi ruveta lmu-
6409: kunnan pohtimaan uudelleen tuota kysymystä. punginvaltuuston puolelta. Se ehdotti ainoas-
6410: Tuo valmistava valiokunta oli tietysti valtuus- taan, että 1,000 markkaa myönnettäisiin noille
6411: ton jäsenistä kokoonpantu ja aivan samaa maata työttömille avustukseksi, jolla ehkä ostettaisiin
6412: kuin nuo Tampereen valtuustoherrat ylipäänsä rautatiepilettejä, että he pääsisivät kaupungis-
6413: ovat, siis sellaisia henkilöitä, jotka eivät aikoi- ta pois muuttamaan. Kun näitä työttömiä oli
6414: naan ole työttömyyttä itse kärsineet, vaan yli- silloin n. 800 henkilön vaiheille, jotka olivat
6415: päänsä nauttineet siitä, että työttömyyttä on ole- käyneet tuossa työnvälitystoimistossa, niin tulisi
6416: massa, koska he itse ovat enemmän tai vähem- tuosta kunnan työnvälitystoimiston johtokun-
6417: män, välillisesti tai välittömästi liikkeenhar- nan ehdottamasta apurahasta toista markkaa
6418: joittajia, siis sellaisia, jotka itse työvoimia henkilölle. Se on kyllä olevinaan tavattoman
6419: käyttävät. suuri summa ainakin herrain mielestä, koska he
6420: Kuvaavaa on sekin, että kun työttömät pyysi- sitä ehdottavat, mutta minä ajattelen että jos
6421: vät 10,000 markkaa tuolta Tampereen kaupun- esim. eduskunnan jäsenistä pitäisi jonkun läh-
6422: gin valtuustolta, niin sitä ei myönnetty, mutta teä markalla tai 1 mk. 20 pennillä matkusta-
6423: kun. Matkailijayhdistys pyysi 9,000 markkaa maan kotipaikalleen tai maalle työnetsintään,
6424: Berlinin matkaa varten, niin valtuusto myönsi niin sanottaisiin että se on mahdotonta.
6425: sen; oli siis tärkeämpää saada 9,000 markkaa Kun Helsingin kaupunginvaltuusto ei enem-
6426: noille matkahaluisille henkilöille, jotka huviret- män kuin senaattikaan ole uskonut, että työttö-
6427: kelle lähtevät, kuin että työttömille, jotka yh- myys on todella niin suuri, kun sanotaan, päin-
6428: teiskuntaa pystyssä pitävät hyödyllisellä työllä, vastoin ovat saivarrelleet jokaista työttömäin
6429: olisi hädän ajalla todelliseen tarpeeseen annettu anomusta, niin päättivät työttömät näyttää luku-
6430: avustusta. määränsä, tehden mielenosotuksen viime helmi-
6431: Täällä Helsingissä on myös tehty anomus se- kuun 25 päivänä. He ilmoittivat tuosta mielen-
6432: naattiin; työttömät jättivät viime tammikuun osoituskulkueestaan ajoissa, 8 tuntia ennen ja
6433: 17 päivänä senaattiin kirjelmän, jossa oli pöy- luottivat siihen, että heillä on todellakin kokoon-
6434: täkirjaotteita heidän kokouksistaan, ja pyysivät tumisvapaus tässä vapaassa maassa, mutta silloin
6435: myös 10,000 markan avustusrahaa pahimpaan kuin työttömäin kokous jo oli loppumaisillaan,
6436: hätään. Senaatin vastaus on, että ,ei anna ai- tuli tieto poliisimestarilta, että hän ja kuvernööri
6437: hetta mihinkään toimenpiteisiin", vaikka on to- olivat päättäneet, ettei semmoista mielenosotus-
6438: distettu, että täällä on työttömyys suurempi kulkuetta tarvitse eikä saa toimeenpanna. Kun
6439: kuin milloinkaan ennen. Sitte ovat he käänty- työttömätaikoivat näyttää silloin kaupunginval-
6440: neet valtuuston puoleen: valtuusto ei ole katso- tuustolle, kuinka suuri lukumäärä heitä on, vai-
6441: Työttömäin avustaminen. 121
6442:
6443: tuuston kokous kun oli samaan aikaan, niin kat- tiinan ja Kaskisten rataosalla oli kokoontunut
6444: soi herra poliisimestari tuollaisen mielenosoitus- työntekijöitä työn hakuun, ja siellä ei töitä alo-
6445: kulkueen vaaralliseksi. Olihan vaarallista näh- te~t~lma~, ni!n pyysivät ~uo tilapäistä lainaa
6446: dä työttömäin koko suurta lukumäärää. Kun nä- tai Jonkmmmsta avustusta Itsellensä. Näitä oli
6447: mä kuitenkin lähtivät liikkeelle näyttäkseen, monta sataa henkilöä siellä töiden etsinnässä
6448: kuinka paljon heitä todellisuudessa on- ja sa- ja aivan ilman varoja. Tuo heidän anomuk-
6449: notaan, ettei siinä kulkueessa läheskään kaikki sensa ei antanut aihetta silloinkaan minkäänlai-
6450: työläiset olleet mukana - niin hävitettiin tuo siin toimenpiteisiin. Siitäpä syystä, että meillä
6451: mielenosoituskulkue uhkauksilla ja poliisivoi- ei ole näiden kaupunkien tai ylipäänsä kuntain
6452: malla. Käytettiin siis kurinpitotoimenpiteitä hä- valtuustojen puolelta eikä hallitukselta min-
6453: dän lieventämiseksi täällä Helsingissä. käänlaista toivoa näille työttömille saada avus-
6454: Tuo tuntuu kyllä omituiselta, mitenkä täällä tusta, niin ehdotammekin tällä kertaa,
6455: kohdellaan työttömiä tässäkin kaupungissa, sa-
6456: maten kuin ylipäätään muuallakin.
6457: Ei mikään tule näiden herrojen korville, ei- että työttömäin työläisten a vustamiseksi ensi
6458: vätkä he tahdo tietää siitä mitään. Työttömien talven aikana valtion varoista annetaan raha-
6459: komitea kyllä on avustanut tavattoman suurta avustusta:
6460: määrää työttömiä, se on avustanut viime aikoina 1) niille työväenammattijärjestöille, jotka o-
6461: 702 perhettä, joissa jäseniä oli 2,140 henkeä, ja 1 mille j.~senilleen suovat työttömyysavustusta 213
6462: naimattomia henkilöitä 559 eli yhteensä 2,699. osaa sntä märästä, minkä he osottavat kunakin
6463: Ja työttömiä on täällä tavattoman paljon, jotka kuukautena yllämainittuna aikana tuollaista
6464: eivät ole avustusta saaneet, jotka ovat kuljetta- avustusta suorittaneensa, ja
6465: neet kaikki ainoat tavaransakin panttiin, elääk- 2) niille työväenammattijärjestöille tai sel-
6466: seen ilman avunpyyntöjä, elääkseen ilman kel- laisten järjestöjen valitsemille avustuskomite-
6467: tään kerjäämättä ja pyytämättä. Vielä on ku- oille, jotka määrätyillä paikkakunnilla ottavat
6468: vaava seikka se, että nämä työttömät, kun kään- järjestääkseen ammattijärjestöihin kuulumatto-
6469: tyivät rautatiehallituksen puoleen ja pyysivät mien työttömyysapua tarvitsevien avustamiseksi
6470: rahtivapautta niille ruokatavaroille, joita oli jaettavaksi näille työttömille siten, että täydel-
6471: osoitettu työttömäin komitealle työttömille ja- listä työttömyyttä kärsivä avunhakija, jolle ei
6472: ettaviksi, niin tämä rautatiehallitus kyllä kir- voida toimittaa mitään sopivaa työtä, saa päi-
6473: jelmällä kääntyi senaatin puoleen ja huomautti vää kohti avustusta vähintään puolet paikkakun-
6474: siitä, että kyllä voitaisiin myöntää tällaista rahti- nalla tavallisesta ammattinsa päiväpalkasta ja
6475: vapautta, mutta sillä ehdolla, että se maksettai- osittaista työttömyyttä kärsivä saa niin paljon,
6476: siin yleisistä varoista. Siis ehdotus oli melkein että palkka ja avustustus yhteensä tekevät vä-
6477: sitä, että otetaan toisesta taskusta ja pistetään hintäin 2 / 3 tavallisesta päi väpalkasta, sekä
6478: toiseen taskuun. Tämä kyllä ei ole outoa, että että 1911 vuoden valtion kulunkiarvioehdotuk-
6479: tällaisissa tapauksissa leikitellään meillä, ja seen otetaan 250,000 markan määräraha halli-
6480: että työväkeä pilkataan, sillä muutamia vuosia tuksen käytettäväksi esiintyvän tarpeen mukaan
6481: takaperin, esimerkiksi kun raittiuskansa pyysi yllämainittuun tarkoitukseen.
6482: rautatiepileteistä alennusta tullakseen raittius-
6483: kokoukseen, niin sitä ei myönnetty mutta sa-
6484: maan aikaan hallitus myönsi alennusta koirain Puh e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
6485: kulettamisesta, kun täällä oli koiraklubin näyt- että anomusehdotus lähetettäisiin työväenasiain-
6486: tely. Nuo haukkuvat isänmaan vartijat olivat valiokuntaan.
6487: meidän hallituksemme mielestä paljo tärkeäm-
6488: piä olentoja kuin tuo raittiuskansa. Samaten Anomusehdotus, josta ei muuta keskustelua
6489: nytkin ovat kaikenmoiset matkailijayhdistykset aiheudu, lähetetään t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o-
6490: ja sen sellaiset paljoa tärkeämpiä kuin hyödylli- kun ta an.
6491: sen trön tekij~~· . . . . . . . . 1
6492: Näitä tällalSla tietoJa ohsi miltei JOkaisesta ' 61) Perinpohjaisen tutkimuksen toimeenpanemista
6493: kaupungista tuotavana esille, jos vaan tahtoisi siirtolaisoloissa
6494: niitä luetella, mutta tuo työttömäin luku ei ole
6495: yksin kaupungeissa tavattoman suuri; sitä on tarkoittavan ed. Gäddan y. m. anom. ehd :n n :o
6496: maaseuduillakin monilla paikkakunnilla. Esi- 92 esittää ed. G ä d d a, ehdottaen sen lähetettä-
6497: merkiksi juuri tämän talven aikana, kun Kris- väksi talousvaliokuntaan.
6498:
6499: 16
6500: 122 Maanantaina 21 p. maaliskuuta.
6501: ------------------------------
6502: Ed. Nordlund: Jag anser mig böra med- emigrerat till Amerika och vistats där längre
6503: dela att jag hade för afsikt att vid denna landt- eller kortare tid, eller vistas där ännu. Alla utan
6504: dag inlämna en petition i samma syfte, som den undantag hafva låtit mig förstå, att de aldrig
6505: nu föreliggande. J ag har icke fullföljt denna skulle hafva öfvergifvit sitt fosterland om blott
6506: min afsikt. Orsaken därtill har varit den att f?rhållandena här, arbetsförtjänsten, möjlighet
6507: jag, efter att hafva fått del utaf flertalets inom t1.llo eget för.värf oc~ dylikt hade varit ens något
6508: den landtdagsgrupp, som jag tillhör, mening: ditat, .. s<?!:ll 1 A~enka. Samma ~refvexling gif-
6509: ansett att några petitioner i allmänhet icke bort ver darJ~mte v1d handen, att manga af de emi-
6510: vid denna landtdag inlämnas, dels för att ickr grerade ICke ha det så bra där borta, utan få
6511: undanskymma de åtgärder om laglighetsförhål- kämpa med svårigheter och brister, och ville
6512: landenas återställande, som borde vara denna gärna återvända till hemlandet blott de därtill
6513: landtdags hufvuduppgift, dels för att icke ge- ~ade u~vägar. Andra åter, hvilka slå sig skä-
6514: nom några petitioner, som i jämförelse med h~en val fram, hafva uttalat sig därhän, att de
6515: d~nna hufvuduppgift äro af sekundär betydelse, garna skulle komma hem, om de endast visste
6516: glfva något slags sken af att man hyser förtro- ~ig ega möjlighet att här på goda vilkor få egen
6517: ende tili den nuvarande regeringens kompetem Jord, eget hem.
6518: och goda vilja. Då nu emellertid en petition J ag tror därför att samtidigt som man söker
6519: rörande emigrationen har sett dagen, ville jag här hemma utreda orsakerna till emigrationen
6520: uttala min lifliga anslutning tili densamma. man också borde söka åstadkomma enliflig rap~
6521: Jämte det j ag förordar dess remiss till utskott. port mellan hemlandet och de emigrerade samt
6522: vill jag påpeka några omständigheter, hvilk~ studera deras förhållanden genom utsända sti-
6523: utskottet vid behandlingen af denna petition pendiat~r, de där tillika genom föredrag och an-
6524: icke bör förbise. nat dyhkt kunde väcka känslan för och länu-
6525: Enligt min åsikt borde de allra kraftigaste tan efter hem och fosterland hos dem där bort~.
6526: åtgärder vidtagas för att förekomma vidarr Staten och de enski~da borde därvid upptaga
6527: emigration, men också för att för hemlandet den s. k.. egna-h~ms-1den och genom inköp och
6528: söka återvinna så många som möjligt af de tu- parcellermg af JOrdlägenheter isynnerhet i de
6529: senden, som hafva emigrerat. Vårt land vorr trakter, från hvilka emigrationen varit starkast
6530: i stort behof af alla sina söner och döttrar och --parcellerna kunde möjligen också delvis be-
6531: af deras idoga arbete. En åderlåning af 10 15 a byggas ~' bereda tillfälle för hugade, återvän-
6532: 20,000 personer årligen, alla i sin bästa kraf- dande em1granter såväl som för andra som äro
6533: tigaste ålder tär ovilkor ligen på folket~ lifs- i be~åd a.tt e:ffiigrera, att på billiga villkor kom-
6534: märg och oberäknelig är också, såsom petitio- ma 1 b~.s1t~?mg af eget hem på egen grund.
6535: nen antyder, den nationalekonomiska förlust. J ag ~r ofvertygad om att man genom dessa
6536: som emigrationen medför. Också i sedligt a{ ~ch dyhka åtgärder skulle kunna uträtta ofant-
6537: seende verkar emigrationen alls icke något godt. hgt myc~et, och jag hoppas att vederbörande
6538: På dess ~ånga vå?or och skadliga inverknin- ~lt~kott ':'!-lle taga ~ckså dessa mina antydningar
6539: 1 of;,ervagande, da ~et gäller att söka utpeka
6540: gar kan Jag dock ICke nu särskildt inlåta mig.
6541: eme.dan det skulle föra mig för långt. Då emel ~ de _vaga!-', som borde mslås för hämmandet utaf
6542: lerb~. or~ak~rna t~ll emigrationen otvifvelaktigt e~Igratwnsströmmen. J ag förordar sålunda
6543: och fornamhgast aro utaf ekonomisk art så gäl- pa det varmaste denna petitions sändande · till
6544: ler det att utreda dessa orsaker och sed~n dett2 utskott.
6545: skett, söka u~fil!na ~edel <?ch sä~t 'att aflägsna
6546: dem. ~~n blhka bo~ enhgt mm öfvertygelsc . Ed .. ~ u ~ dos t r ö m: J a.g vill icke nu, enär
6547: en alls1~hg undersöknmg utaf de emigrerades tid~n a: sa l~ngt fra~sknden, inlåta mig på
6548: e~onom1ska och andra förhållanden i de länder. 0
6549:
6550: em1gratwnssporsmalet 1 hela dess vidd så in-
6551: d1t de emigrerat, särskildt Amerika verkstäl~ tressant det än vore. ~rågan är ju af djup be-
6552: Ias, ty detta vore enligt min tanke utaf största tydels~, men den sluthga lösningen af densam-
6553: betydelse. Man kunde därigenom lättare få ma s~~r n.?g ~tt sökas i en grundlig ändring af
6554: v:ta h~ad s.?m borde o?h kunde göras för att. samhallsfor~allandena. Med slikt plåster, som
6555: sasom at~rvan~ande em1~rant~r ofta själfva ut~ den s~n~ste arade t!l'lare~ förordade, såsom egna
6556: trycka s1g, ,fora Amenka h1t öfver tili oss.': hems 1deer och dyhkt, löser han nog icke denna
6557: J ag har und~.r 30 års ti~ stått i brefvexling med fråga.. !Jnru sköter man sedan om dessa egna-
6558: person~r, man och kvmnor, äldre och yngre. hems-Ideer och om anskaffandet af jord åt de
6559: som fran den ort, där jag har min tjänstgöring: obesuttna. Jag skall he att få omnämna en Ii-
6560: Siirtolaisolojen tutkiminen. 123
6561:
6562: ten historia. I Ingå bildades ett konsortium för så nog blir det en dyr historia af det hela och
6563: inköp af jord och en person, som en gång suttit ej egnadt att hjälpa de obesuttna samt förenkla
6564: på högerns bänkar, var också medlem af detta emigrationsproblemet.
6565: konsortium. Detta konsortium hembjöd kom-
6566: munen en af densamma inköpt egendom med Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ano-
6567: villkor att, om en enda medlem af kommunen musehdotus lähetetään t a 1 o u s v a l i o kun-
6568: satte sig emot öfverlåtelsen, så skulle kommunen ta an.
6569: icke få egendomen ifråga. Det var ju klart, så-
6570: som också en legonämnds borgerliga ordförande
6571: yttrade, att de endast behöfdes att gifva 100
6572: mark åt en person för att han skulle sätta sig Seuraava istunto on huomenna kello 6 1. p.
6573: emot egendomens öfvertagande. Så gick det
6574: också på kommunalstämman. En person satte
6575: sig emot egendomens öfverlåtande och konsorti-
6576: et, likmätigt sitt beslut, hembjöd icke egendo- Täysi-istunto päättyy kello 11,12 i. p.
6577: men, som det köpt, åt kommunen. Egendomen
6578: parcellerades sedan, och man skördade en vinst Pöytäkirjan vakuudeksi :
6579: på, som jag vill minnas, 60,000 mark. Jag har
6580: fått uppgift om dessa förhållanden af en med- Iivar Ahava.
6581: lem i taxeringsnämnden. Om man således på
6582: detta sätt vill jobba i egnahems-ideer och slikt
6583: •
6584:
6585:
6586:
6587:
6588: 13. Tiistaina 22 p. maaliskuuta
6589: klo 6 i. p.
6590:
6591: Päi väjärjestys. Siv.
6592: 10) Arm. esityksen antamista laiksi uu-
6593: Ilmoituksia : tisviljelyksen edistämiseksi viljelyspakko-
6594: periaatteen mukaan koskeva ed. Huttusen
6595: y. m. anom. ehd. n :o 19. 139
6596: Esitetään: 11) Sotilas- ja siviilivirkatalojen torp-
6597: Siv. parien y. m. oikeudellisen tilan paranta-
6598: 1) Siitä verosta, joka paloviinan valmis- mista perinnöllisen vuokraoikeuden peri-
6599: tamisesta on suoritettava sekä sanotun ve- aatetta sovelluttamalla tarkoittava ed.
6600: ron käyttämisestä ·annettu arm. esitys n :o Evert Elorannan y. m. anom. ehd. n :o 24. ,.
6601: 4. 127 12) Maataloudellisen koetoiminta-työn
6602: 2) Suostuntaverosta mallasjuomain val - laajentamista ja järjestämistä tarkoittava
6603: mistamisesta annettu arm. esitys n :o 5. 133 ed. Relanderin y. m. anom. ehd. n :o 23.
6604: 3) Suostuntaverosta pelikorteista Suo- 13) Kemijärven pitäjään muodostetta- "
6605: men Suuriruhtinaanmaassa vuonna 1911, vien uudistalojen metsänsaantioikeuden
6606: anettu arm. esitys n :o 6. 134 rajoitusten poistamisesta tehty ed. Waara-
6607: 4) V arain osottamista valtiopäi väkus- lan y. m. anom. ehd. n :o 29.
6608: tannusten suorittamiseen vuonna 1911 kos- 14) Toimenpiteistä maatalousopetuk- "
6609: keva arm. esitvs n :o 7. sen saattamiseksi vakinaiseksi maamme se-
6610: 5) Suomen ·Eduskunnan Pankkivaltuus- " minaareihin tehty ed. Relanderin y. m.
6611: miesten kertomus Eduskunnan Pankkiva- anom. ehd. n :o 51.
6612: liokunnalle vuodelta 1909. 15) Toimenpiteitä obligatsionilainojen "
6613: 6) Ehdotuksen paloapuyhdistyksistä 17 " hankkimiseksi kunnille maanviljelystar-
6614: }) :nä huhtikuuta 1908 annetun lain selittä- koituksiin tarkoittava ed. Alkion y. m.
6615: misestä sisältävä ed. Gran:feltin edusk. esit. anom. ehd. n :o 54. 140
6616: n:o 5. 135 16) Valtion velvollisuudesta ottamaan
6617: 7) Kruunun metsä- ja viljelysmaiden osaa tilattoman väestön maanhankinnan
6618: nykyisten torpparien ja vuokraajien asun- avustamiseksi myönnettävien obligatsioni-
6619: to- ja viljelysoikeuden turvaamista tar- lainojen kuoletusten ja korkojen maksuun
6620: koittava ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 7. 138 tehty ed. Alkion y. m. anom. ehcl. n :o 55.
6621: 8) Sellaisten kruunun metsätorppien ja 17) Toimenpiteitä korvauksen hankki- "
6622: mäkitupien asukkaiden oikeudellisen ase- miseksi niille torppareille, lampuodeille ja
6623: man turvaamista, joiden maapalstoja ei mäkitupalaisille, jotka ovat joutuneet hää-
6624: heti voida muodostaa itsenäisiksi uudista- detyiksi sen vuoksi, ettei maaliskuun 12
6625: loiksi, koskeva ed. Lohen y. m. anom. ehd. p :nä 1909 vahvistettu maanvuokra-asetus
6626: n:o 8. 139 ennen 14 p. maalisk. samana vuonna astu-
6627: 9) Valtion metsämaiden lisäämistä sillä nut voimaan tarkoittava ed. Telkän y. m.
6628: tavoin, että yhtiöt ja sellaiset yksityiset, anom. ehd. n :o 59.
6629: jotka harjoittavat puutavaraa raaka-ainee- 18) Toimenpiteitä poronhoidon edistä- "
6630: na kuluttavaa teollisuutta, velvoitettaisiin miseksi tarkoittava ed. Heikkisen y. m.
6631: määrä-ajan kuluttua luovuttamaan metsä- anom. ehd. n :o 73.
6632: maansa valtiolle, tarkoittava ed. Evert 19) Tilanhaltijan hallinto-oikeuden jär- "
6633: Elorannan y. m. anom. ehd. n :o 13. jestämistä niillä tiloilla, jotka valtion toi-
6634: "
6635: Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
6636:
6637: Siv. Siv.
6638: menpiteistä muodostetaan tilattomille luo- pereen-Vaasan radalla Haapajärvelle tar-
6639: vutettaviksi, tarkoittava ed. Kairamon y. lwittava ed. Warvikon y. m. anom. ehd.
6640: m. anom. ehd. n :o 86. 140 n:o 128. 142:
6641: 20) Rappeuden ehkäisemistä erinäisillä 33) Helsingistä Pusulaan rakennetta-
6642: maatiloilla tarkoittava ed. Kairamon y. m. vaksi aijotun radan avustamisesta valtion
6643: anom. ehd. n :o 87. varoilla tehty ed. Ojasen y. m. anom. ehd.
6644: 21) Tilattoman väestön lainarahaston " n:o 129.
6645: uudelleen järjestämisestä tehty ed. Kaira- 34) Alustavien tutkimusten toimeenpa-
6646: mon y. m. anom. ehd. n:o 88. nemista rautateiten aikaansaamiseksi Ori-
6647: 22) Valtion asutustoiminnan järjestä- " veden-Vilppulan rataosalta Päijänteelle
6648: mistä koskeva ed. Kairamon y. m. anom. koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m.
6649: ehd. n:o 89. anom. ehd. n :o 74. 144
6650: 23) Toimenpiteitä maanviljelyskoneisto- "
6651: 35) Normaaliraiteisen radan rakenta-
6652: ja koneteollisuudessa tarvittavista raaka- mista Perniön asemalta Kemiön kirkonky-
6653: aineista menevien tullimaksujen huojenta- lään tarkoittavat ed. Liliuksen y. m. anom.
6654: miseksi koskeva ed. Kairamon y. m. anom. ehd. n :rot 130 ja 131.
6655: ehd. n :o 126.
6656: 24) Vesiperäisten maitten viljelyskun- " 36) Määrärahan myöntämisestä keuhko-
6657: toon saattamiseksi myönnettävän määrära- taudin vastustamiseksi tehty ed. Hultinin
6658: han lisäämistä koskeva ed. Kekin y. m. y. m. anom. ehd. n :o 132. 14~
6659: anom. ehd. n :o 118. 37) Ehdotuksen laiksi avioliiton solmi-
6660: 25) Tutkimuksen toimeenpanemista " misesta sisältävä ed. Väinö Jokisen y. m.
6661: Vuoksen veden laskemista varten tarkoit- edusk. est. n :o 25. 147
6662: tava ed. Pullisen anom. ehd. n :o 122. 38) Lapsenmurhaa koskevien rangais--
6663: 26) Valtion maanviljelystarkoituksiin " tusmääräysten lieventämistä tarkoittava
6664: harjoittaman lainausliikkeen järjestämi- ed. Pärssisen y. m. edusk. esit. n :o 1. 150
6665: sestä tehty ed. Pullisen anom. ehd. n :o 120. ~'
6666: 39) Ehdotuksen laiksi työnantajain vas-
6667: 27) To.imenpiteitä Kemijärven isojako- tuunalaisuudesta työntekijää kohtaa vasta
6668: toimituksen jouduttamiseksi tarkoittava ruumiinvammasta sisältävä ed. Paasivuo-
6669: ed: Ahmavaaran anom. ehd. n :o 61. 141 ren y. m. edusk. esit. n :o 20.
6670: '~
6671: 28) Ehdotuksen muutoksiksi torpan, 40) Työriitain sovittamista koskevan ko-
6672: lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuok- mitean asettamisesta tehty ed. Paasivuo-
6673: rasta maalisk. 12 p :nä 1909 annetun ase- ren y. m. anom. ehd. n :o 84.
6674: tuksen 32 ja 34 § :iin sisältävä ed. Evert 41) Arm. esityksen antamista laiksi
6675: Elorannan y. m. edusk. esit. n :o 21. työnantajan vastuunalaisuudesta työnteki-
6676: 29) Taloudellisen ja koneellisen tutki- " jää kohtaavasta ruumiinvammasta anne-
6677: muksen toimeenpanemista normaaliraitei- tun lain sovelluttamisesta aikaisemmin sat-
6678: sen radan rakentamista varten Tornion tuneisiin tapaturmatapauksiin tehty ed.
6679: asemalta ulkosatamaan Röyttään sekä sin- Paasivuoren y. m. anom. ehd. n :o 108. 151
6680: ne perustettavan kauppasataman sopivai- 42) Arm. esityksen antamista yleisen
6681: suudesta tarkoittava ed. Juneksen anom. työväen tapaturmalaitoksen perustamises-
6682: ehd. n:o 49. ta, jota 5 p :nä jouluk. 1905 työnantajan
6683: 30) Taloudellisen ja koneellisen tutki- " vastuunalaisuudesta työntekijää kohtaa-
6684: muksen toimittamista ratasuunnalla Tor- vasta ruumiinvammasta annettu laki edel-
6685: nion asemalta Ylitornion kirkonkvlään lyttää, tarkoittava ed. Paasivuoren y. m.
6686: tarkoittava ed. Juneksen anom. ehd. n'':o 95. 142 anom. ehd. n :o 109.
6687: 31) Rautatien rakentamista Oulun ra- 43) Suomen valtionrautateiden virka- ja
6688: dalta Kokkolan kaupungin luota Karstu- palvelusmiesten virkavirheiden tutkimises-
6689: lan kautta Jyväskylän-Suolahden radalle ta ja tuomitsemisesta koskevien määräys-
6690: koskeva ed. Warvikon y. m. anom. ehd. n :o ten tarkastamisesta tehty ed. Käkikosken
6691: 127. y. m. anom. ehd. n :o 65.
6692: 32) Taloudellisen ja koneellisen tutki- " 44) Valtiovaraston saattamista vastuun- '"
6693: muksen toimittamista rautatien rakenta- alaiseksi yksityisiä kohtaan virkamiesten
6694: tamista varten Myllymäen asemalta Tam- virheellisen menettelyn heille tuottamasta
6695: Paloviinavero. 127
6696:
6697: Siv. istunnon loppuosasta ja huomispäivän istun-
6698: vahingosta koskeva ed. Riihelän y. m. nosta, ed. Löthmanille, Pennaselle ja Hall-
6699: anom. ehd. n :o 115. 151 bergille huomispäivän istunnosta, ed. Revolle
6700: 45) Ehdotuksen valmistamista asetuk- tämän kuun 30 ja 31 päiväin istunnoista, ed.
6701: seksi luonnon muistomerkkien rauhoitta- Lautasalolle tämän kuun 24 päivästä 29 päi-
6702: misesta koskeva ed. Liston y. m. anom. ehd. vän iltaan saakka, ed. Peurakaskelle tämän
6703: n:o 98. kuun 24 päivästä ensi kuun 2 päivän iltaan asti,
6704: 46) Määrärahan myöntämisestä vankein- " ed. Sainiolle tämän kuun 30 päivästä ensi huhti-
6705: hoidon parantamiseksi tehty ed. Nuorte- kuun 7 päivään ja ed. Junekselle tulevan viikon
6706: van y. m. anom. ehd. n :o 60. 152 ajaksi.
6707: 47) Vapautettujen vankien ottamista
6708: valtiolaitoksen töihin tarkoittava ed. Käki-
6709: kosken y. m. anom. n :o 125. 153 P u h e m i e s: Eduskunnalle on tiedoksi
6710: 48) Muutoksia luotsi- ja majakkalaitosta annettava, että sihteerin kirjelmässä on il-
6711: koskevaan asetukseen 21 p :Itä huhtik. 1903 moitettu Turun lääniri pohjoisen vaalipiirin
6712: tarkoittavat ed. Airolan y. m. anom. ehd. keskuslautakunnalle ed. Rapolan kuolemasta,
6713: n :o 52 ja ed. Pietisen y. m. anom. ehd. n :o jotta keskuslautakunta voisi antaa valtakirjan
6714: 102. 154 varamiehelle.
6715: 49) Ehdotuksen laiksi, jonka kautta ku- Valitsijamiehiä kehoitetaan valitsemaan jä-
6716: motaan voimassa olevan Rikoslain 10 lu- sen ed. Rapola-vainajan sijaan valtiovarain
6717: vun 1 ja 2 § :t sisältävät ed. Järvisen y. m. valiokuntaan.
6718: edusk. esit. n :o 6. 155
6719: 50) Ehdotuksen laiksi maanhankinnasta
6720: tilattomalle maalaisväestölle sisältävä ed. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
6721: Jonas Castrenin y. m. edusk. esit. n :o 26. 159
6722: 51) Toimenpiteitä maan hankkimiseksi 1) Sitä verosta, joka paloviinan valmistamisesta on
6723: tilattomalle väestölle tarkoittava ed. Kaar- suoritettava sekä sanotun veron käyttämisestä
6724: neen anom. ehd. n :o 4. 172 annettu arm. esitys n:o 4,
6725: 52) Sellaisen lainmuutoksen aikaansaa-
6726: mista, että eri vaalipiirien samaan puoluee- joka kuluvan kuun 18 p:nä pantiin pöydälle
6727: seen kuuluvat vaaliliitot voisivat yhtyä ko- tähän täysi-istuntoon, esitetään edelleen ja
6728: ko maan käsittäväksi vaaliliitoksi koskeva ilmoittaa puhemies että puhemiesneuvosto eh-
6729: ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 3. dottaa tämä armollisen esityksen lähetettäväksi
6730: 53) Kirkon ja valtion erottamista tar- valtiovarainvaliokuntaan.
6731: koittava ed. von Troilin y. m. anom. ehd.
6732: n:o 80. Keskustelu:
6733: " Ed. Jonas C a s t r en: Käsillä olevaa
6734: suostuntaa koskevaa armollista esitystä valio-
6735: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. kuntaan lähetettäessä tarjoutuu tilaisuus ottaa
6736: Boman, A. Castren, Halonen Hannula, Heik- eduskunnassa puheeksi nykyisen senaatin me-
6737: kilä, Kautto, Lagerlöf, Lahdensuo, Latvala, nettely viime eduskunnan hyväksymiin suos-
6738: Malkamäki, Malmivaara, Oranen, Poutiainen, tunta-asetuksiin nähden, menettely, joka asetti
6739: Salo, Schybergson, Sipilä, Soininen ja Wrede. eduskunnan itseverotusoikeuden vaaranalai-
6740: seksi ja uhkasi saattaa Suomen perustuslaille
6741: uskollisia virkamiehiämme samojen vainojen
6742: Ilmoitusasiat: esineeksi kuin sortovuosien aikana.
6743: Kuten tunnettu, hyväksyi eduskunta viime
6744: Ilmoitetaan että ed. Wrede sairauden takia valtiopäivillä hallitsijan sille jättämien esitys-
6745: on jäänyt pois tämän päivän täysi-istunnosta ten johdosta uudet asetukset paloviinan val-
6746: ja myönnetään vapautusta valtiopäivätyöstä mistamisesta ja mallasjuomain valmistamisesta
6747: yksityisasiain takia seuraaville edustajille, ni- suoritettavasta suostuntaveroista kuin myös
6748: mittäin ed. Paasivuorelle tämän illan istunnosta, leimasuostunnasta, jotka asetukset olivat nou-
6749: ed. Malmivaaralie tämän illan ja huomispäivänä datettavat tammikuun 1 päivästä 1910, jonka
6750: mahdollisesti pidettävästä istunnosta, ed. W ai- johdosta sitä edellisen eduskunnan hyväksymät
6751: niolle, Miettiselle ja Wuorivirralle tämän illan suostunta-asetukset vastamainittuna päivänä
6752: 128 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
6753: --------------------------------------
6754: lakkaisivat voimassa olemasta. Puheenalaiset ryhtyi sen johdosta, ettei uusia suostuntoja
6755: eduskunnan hyväksymät uudet suostunta- koskevia asetusehdotuksia näin ollen ehditty
6756: asetukset erosivat edellisistä etupäässä siinä, saada hallitsijalle esitetyksi ennen 1 päivää
6757: että valmistettavasta väkijuoma-aineesta suori- tammikuuta 1910, josta päivästä määräykset
6758: tettava vero oli suuressa määrin korotettu. Kun uusista suostunnoista olivat eduskunnan pää-
6759: verona oli 1909 vuoden loppuun määrätty väke- töksen mukaan noudatettavat. Joitakuita ker-
6760: viä mallasjuomia valmistavista tehtaista suori- toja ennenkin on tapahtunut, että eduskunnan
6761: tettavaksi 4 markkaa kultakin 10 kilogrammalta päätökset suostunnoista syystä tai toisesta ei-
6762: siellä valmistettuja maltaita, päätti viime edus- vät ole ehtineet tulla hallitsijaJle ajoissa esite-
6763: kunta sanotun veron tammikuun 1 päivästä tyiksi eikä asetuskokoelmassa julkaistuiksi en-
6764: 1910 alkaen korotettavaksi 8 markkaan. Niin- nen sitä päivää, josta alkaen ne olisivat olleet
6765: ikään määrättiin viime valtiopäivien päättä- suoritettavat. Mutta sellaisissa tapauksissa
6766: mässä asetuksessa paloviinan valmistamisesta on senaatti aina ennen ryhtynyt toimenpitei-
6767: suoritettava suostuntavero korotettavaksi 1 siin suostuntain kantamiseksi valtiopäiväin
6768: markasta 20 pennistä 2 markkaan litralta koko hyväksymäin suostunta-asetusten perusteiden
6769: valmistusmäärästä. Uudet suostuntakorotuk- mukaan siitä päivästä lähtien, jolloin niiden
6770: set herättivät, kuten tunnettu, suurta hälinää suorittaminen valtiopäivien päätöksen mu-
6771: asianomaisten mallasjuoma- ja viinatehtailijain kaisesti olisi alkava. Tämä on tapahtunut si-
6772: joukossa, joista edelliset pitivät arvonsa mu- ten, että senaatista on viranomaisille lähetetty
6773: kaisena kääntyä sotilassenaatin puoleen ano- kirje, jossa on ilmoitettu senaatin päättäneen,
6774: muksella, jossa vedottiin tämän senaatin toimin- että siksi kun kysymys suostunnoista on saatu
6775: taan asiassa. Missä määrin oluttehtailijain ja hallitsijalle esitetyksi ja suostunta-asetukset
6776: heidän lainopillisten neuvonantajiensa painostus julkaistuiksi, ovat suostunnat suoritettavat
6777: vaikutti senaatin kantaan suostunta-asetus- valtiopäivien hyväksymien perusteiden mukai-
6778: asiassa on tietysti vaikea varmuudella sanoa, sesti. Täten meneteltiin senaatin puolelta esim.
6779: mutta tuskinpa erehtynee, jos väittää niin ol- 1905 vuoden alussa ja saman vuoden lopussa
6780: leen asian laidan. säätyvaltiopäivien päättämiin 1905 ja 1906
6781: Kun aina tätä ennen senaatin puolelta on vuoden alusta kannettaviin suostuntaveroihin
6782: ryhdytty mitä ripeimpiin toimiin eduskunnan nähden. Samoin menetteli senaatti eduskunnan
6783: hyväksymäin suostunta-asetusten esittämiseksi heinäkuun 1 päivästä lähtien suoritettavaksi
6784: hallitsijalle, viivästeli tällä kertaa nykyinen päättämien suostuntain suhteen. Yhtäläistä
6785: senaatti joko toimettomuudesta, asian ym- menettelytapaa noudatti niinikään senaatti
6786: märtämättömyydestä tai tarkoitusperäisesti, vuonna 1909, jolloin eduskunnan hyväksymät
6787: ryhtymättä minkäänlaisiin toimiin esittelyn suostunta-asetukset vastamainitun vuoden alus-
6788: kiirehtimiseksi. Viime joulukuun 9 päivänä oli ta suoritettavista suostuntaveroista eivät olleet
6789: toimitusvaliokunta lähettänyt eduskunnan hy- ehtineet ajoissa tulla hallitsijalle esitetyiksi.
6790: väksymät asetukset suostunnoista, siis myöskin Ei koskaan ennen, ei edes sortovuosina oltu
6791: paloviina- ja mallasjuomain valmistamisesta siis senaatin toimesta annettu määräystä jon-
6792: suoritettavasta verosta kuin myöskin leima- kun suostuntaveron väliaikaisesta kannosta,
6793: suostunnasta, kenraalikuvernöörin kansliaan, joka olisi määrältään, perusteiltaan tai suori-
6794: mutta vasta saman kuun keskivaiheilla lähe- tustavaltaan poikennut eduskunnan kantovuo-
6795: tettiin asiakirjat kenraalikuvernöörin kansli- delta hyväksymistä suostunnoista. Mutta ny-
6796: asta senaatin talousosaston kansliaan venäjän- kyinen senaatti, tämä senaatti, joka pääosal-
6797: kielelle käännettäviksi. Siellä niitä makuutet- taan on kokoonpantu Venäjältä kokoon haali-
6798: tiin seuraavan tammikuun 8 päivään asti, ! tuista tänne komennetuista aineksista, joita on
6799: jolloin ne palautettiin senaatista asianomaisesti i täydennetty erinäisillä, sortovuosien aikuisilla
6800: käännettyinä kenraalikuvernöörinkansliaan. vähemmän kadehdittavan maineen saavutta-
6801: Tällainen viivytys senaatissa, jossa asetus- neilla ilmiöillä, tämä senaatti, josta useat sen
6802: ehdotukset olisivat olleet mitä kiireellisimmin jäsenet eivät taida maan kieltä, joilla ei ole
6803: käännettävät sitten toimitettaviksi takaisin tietoa Suomen laista eikä tuntemusta sen kan-
6804: kenraalikuvernöörin kansliaan ja sieltä Pieta- sasta ja sen tarpeista, tämä senaatti, jossa on
6805: riin hallitsijalle esitettäviksi, oli jo itsessään jäseniä, jotka eivät ole vannoneet Suomen lain
6806: suuresti moitteenalainen teko. Mutta tämä vaatimaa virkavalaa ja siten heti astuessaan
6807: viivyttely hirnmenee vähäpätöiseksi sen toi- senaattin ovat asettuneet Suomen lakien ylä-
6808: menpiteen rinnalla, johon nykyinen senaatti puolelle, tämä tällainen senaatti katsoi asiak-
6809: Paloviinavero. 129
6810:
6811:
6812: seen astua omia uusia uriaan suostunta-asiain ka.an >>sovelluttamalla niitä periaatteita, jotka
6813: ja perustuslain tulkitsemisen alalla. säädetään 46 §:ssä Ruotsin hallitusmuodossa
6814: Koska eivät eduskunnan päättämät suostun- vuodelta 1772>>. Viimemainittuun perustuslaki-
6815: ta-asetukset, osaksi nykyisen senaatin oman paikkaan siis nykyinen senaatti nojasi käsityk-
6816: leväperäisyyden ja huolenpidon puutteen takia, sensä asiassa. Mainittu perustuslain paikka
6817: ajoissa ehtineet tulla esitetyiksi, päätti senaatti kuuluu näin: >>Valtakunnan säätyjen kokoukset
6818: alamaisessa alistuksessa hallitsijalle ehdottaa, eivät kestä kauvemmin kuin korkeintaan kolme
6819: että hallitsija väliaikaisessa asetuksessa mää- kuukautta ja ettei maata rasitettaisi pitkillä
6820: räisi suostunnat suoritettaviksi tammikuun 1 valtiopäivillä, niinkuin tähän asti on tapahtu-
6821: p:stä 1910, ei eduskunnan päätösten mukaan, nut, niin voipi kuninkaallinen majesteetti sinä
6822: mutta edellisten suostunta-asetuksien perus- aikana julistaa valtiopäivät päättyneiksi ja
6823: teita noudattaen, siis niiden asetusten mukaan, jokaisen kotiseudullensa laskea; j a j o s se m-
6824: jotka lakkasivat voimassa olemasta tammikuun moisessa tapauksessa mitään
6825: l päivänä 1910 ja joita eduskunta ei ollut päät- uutta suostuntaveroa ei olisi
6826: tänyt jatkettaviksi, vaan niiden sijaan hyväk- v a h v i s t e t t u, n 1 1 n j ä ä k ö ö n en-
6827: synyt uudet suostunta-asetukset, jotka oleel- t i n e n v o i m a a n s a.>>
6828: lisesti, etupäässä mikäli koski veromäärän kor- Jokainen, joka edes hituisenkaan verran on
6829: keutta, erosivat tammikuun 1 päivään 1910 tutkinut sen aikuista Ruotsin ja Suomen valtio-
6830: voimassa olleista asetuksista. oikeutta ja vuoden 1772 hallitusmuotoa, tie-
6831: Kun kysymys nykyisen senaatin edellämai- tää, että valtiopäivien päätökset suostunnoista
6832: nitusta alistuksesta joulukuun 22 p:nä 1909 eivät tarvinneet hallitsijan hyväksymistä, vaan
6833: esitettiin senaatissa, osotti asianomainen esit- astuivat voimaan siitä päivästä kun valtiopäi-
6834: telijä, sama esittelijä, joka oli antanut taipuisan vät olivat päättäneet tai, kuten valtiopäivä-
6835: myötävaikutuksensa 20 miljoonan markan suo- päätöksissä siltä ajalta sanotaan, >>vahvistanut>>.
6836: rittamismääräykseen Venäjän valtakunnan ra- Sanalla >>vahvistettU» hallitusmuodon 46 §:ssä
6837: hastoon ja jonka olisi pitänyt olla vapaa kaikista ei tarkoiteta mitään hallitsijan vahvistamis-
6838: epäluuloista liikanaisesta laillisuuden innosta, toimenpidettä, vaan valtiopäiväin päättämistä
6839: perusteellisesti, että määräys entisten tammi- eli hyväksymistä suostunta-asioissa. Sanaa
6840: kuun l p:nä 1910 lakkaavien suostuntain suo- >>vahvistettU>> on siis käytetty merkitsemään
6841: rittamisesta olisi lainvastainen. Se lainoppinut, valtiopäiväin eikä hallitsijan hyväksymistä,
6842: jonka mielipidettä senaatti kuulusteli asiassa, jota viimemainittua ei suostunta-asioissa tar-
6843: oli samaa mieltä. Prokuraattori, maan oikeuden vittu. Puheenalainen perustuslainpaikka mer-
6844: korkein valvoja, niinikään. Mutta kaikki tur- kitsee siis, että entiset suostunnat olisivat voi-
6845: haan. Sotilassenaatti, jolla ei ollut vähimpiä- massa, jos valtiopäivät asetettuina tilaisuuteen
6846: kään edellytyksiä harkitsemaan mikä on lail- päättämään suostunnoista kolme kuukautta
6847: .lista, mikä ei, päätti sillä varmalla itseluotta- kestäneen istuntokauden jälkeen julistetaan
6848: .muksella, joka ei suo epäilyksille sijaa ja joka päättyneiksi ilman että ne ovat ennättäneet
6849: aina on ominaista tietämättömyydelle, alis- tulla mihinkään päätökseen suostunnoista.
6850: tuksen tehtäväksi hallitsijalle väliaikaisen ase- Tällä tavoin on hallitusmuodon 46 § kä-
6851: tuksen antamisesta entisten suostuntain suorit- sitettävä ja niin sitä on aina käsitetty. Ei
6852: tamisesta, joka alistus sitten hyväksyttiin kor- kenenkään päähän ole tätä ennen juolahtanut,
6853: keimmassa paikassa joulukuun 30 p:nä viime että sanalla >>vahvistettU>> tarkoitettaisiin hal-
6854: vuonna. Joulukuun 30 p:nä annetussa asetuk- litsijan hyväksymistä, koska kaikki sen- aikuiset
6855: sessa, jonka otsakirjoituksena on: >>Asetus pa- suostuntaa koskevat valtiopäiväpäätökset kiis-
6856: loviinan valmistamisesta suoritettavasta ve- tämättömästi osoittavat, että mainitulla sa-
6857: rosta, mallasjuomain valmistamisesta mak- nalla tarkoitetaan valtiosäätyjen tekemiä pää-
6858: settavasta suostuntaverosta sekä leima- töksiä suostunta-asioissa.
6859: suostunnasta t~J,mmikuun 1 p:stä 1910>>, Kun viime valtiopäivät eli 1909 toiset valtio-
6860: lausutaan, että koska viime eduskunnan hy- päivät ehtivät tehdä päätöksensä suostunta-
6861: väksymät ehdotukset uusiksi asetuksiksi pa- asioissa hyväksyen uudet perusteiltaan toisen-
6862: loviinan ja m~JJlasjuomain valmistuksesta suori- laiset asetukset kuin ne, jotka paloviinan ja
6863: tettavasta verosta kuin myöskin leimasuostun- mallasjuomain valmistuksessa suoritettavasta
6864: nasta eivät ole vahvistetut, ovat nämä suostun- suostuntaverosta kuin myös leimasuostunnasta
6865: nat suoritettavat tammikuun 1 päivästä 1910 olivat voimassa ensimäiseen päivään tammi-
6866: sitä ennen voimassa olleiden perusteiden mu- kuuta 1910, olisi jokaiselle, joka tunnollisesti
6867:
6868: l7
6869: 130 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
6870:
6871:
6872: -asiaa harkitsee tai järkevästi pystyy sitä har- järjestystä, pysty Suomen korkeimpina halli-
6873: kitsemaan, pitänyt olla selvää, ettei halli- tusviranomaisilla hoitamaan maan asioita. Se
6874: tusmuodon 46 §:ää mitenkään käynyt sovel- on myöskin omansa osoittamaan, mitenkä
6875: luttaminen eduskunnan hyväksymiin suostun- sellaiset miehet kykenevät valvomaan kansan
6876: tapäätöksiin nähden. Mutta toisin nykyinen ja hallitsijan perustuslaillisia oikeuksia ja mi-
6877: senaatti. Vaikka siltä, kuten jo ennen sanot- hinkä asemaan he perustuslainvastaisilla neu-
6878: tiin, puuttui kaikkia edellytyksiä tulkitsemaan voilla asettavat hallitsijan itsensä.
6879: Suomen perustuslakia, oli sillä, ilman että se Seuraukset senaatin aikaansaamasta perus-
6880: huoli esittelijän epäävästä lausunnosta, ilman tuslainvastaisesta asetuksesta astuivat kohta.
6881: että se välitti oikeusoppineen käsityksestä, ilmoille. Suomen lainkuuliaiset viranomaiset,
6882: jonka mielipidettä se itse kuulusteli, ja ilman harvoja poikkeuksia lukuunottamatta, joihin
6883: että se kallisti korviansa korkeamman oikeuden- poikkeuksiin valitettavasti kyllä ovat luettavat
6884: valvojan mielipiteille, uskallusta ja rohkeutta pääkaupungin raastuvanoikeuden erinäiset osas-
6885: päättää alamaisessa alistuksessa esittää hallitsi- tot, kieltäytyivät noudattamasta perustuslain-
6886: jan hyväksyttäväksi nurjan sekä eduskunnan vastaista asetusta. Tämän jälkeen tarttui
6887: itseverotusoikeutta polkevan että hallitsijan nykyinen Suomen kenraalikuvernööri asiaan.
6888: oikeutta supistavan ehdotuksen väliaikaisen : Hän lähetti senaatille kirjoituksen, jossa teroi-
6889: asetuksen antamisesta. ! tetaan senaatille, että sen oli tarkasti valvot-
6890: Nykyisen senaatin aikaansaama asetus 30 tava 30 päivänä joulukuuta annetun asetuksen
6891: p:ltä joulukuuta 1909 polki nimittäin eduskun- noudattamista ja saatettava rangaistuksen-
6892: nan ikivanhaa itseverotusoikeutta asettumalla alaisiksi niskoittelevat viranomaiset. Tämän
6893: sille kannalle, että hallitsija kieltäytymällä johdosta päätti nykyinen senaatti, tuo senaatti,
6894: hyväksymästä eduskunnan suostuntapäätöksiä joka näkyy käsittävän tehtävänsä siten, että
6895: tai siirtämällä hyväksymisensä sen ajan ylitse, sen tulee konemaisesti totella kaikkia ylhäältä
6896: josta lähtien suostunnat olisivat suoritettavat, päin tulevia sortokäskyjä, mutta ei itsenäisesti
6897: perustuslain nojalla oli oikeutettu määräämään, noudattaa Suomen perustuslakia, talousosaston
6898: että entiset suostuntaverot olisivat edelleenkin alaisille viranomaisille lähetettäväksi kierto-
6899: suoritettavat, vaikka perustuslaissamme selvää kirjeen, jossa käskettiin viranomaisten ehdotto-
6900: selvemmin ilmenee se periaate, että eduskunnan masti noudattaa senaatin käsityksen mukaan
6901: perustuslaillisessa järjestyksessä hyväksymä laillisessa järjestyksessä julaistua asetusta 30
6902: suostuntavero on laillinen ja että ainoastaan päivältä joulukuuta 1909 ja, jos poikkeuksia
6903: sellainen suostuntavero, jos se kerran on pää- ' olisi tapahtunut mainitusta asetuksesta, ryhtyä
6904: tetty, on suoritettava ja kannettava eikä mi- kiireellisiin toimenpiteisiin syyllisten saattami-
6905: kään muu suostuntavero. seksi lailliseen edesvastaukseen ja veivoittami-
6906: Mutta mainitussa asetuksessa ilmeneväliä seksi korvaamaan kruunulle heidän menette-
6907: tulkinnalla supistetaan ja rajoitetaan hallitsi- lynsä kautta mahdollisesti syntyneen vahingon.
6908: jankin perustuslaillista oikeutta, koska sen Tätä päätöstä vastaan, jota olivat tekemässä.
6909: nojalla hallitsijankin täytyisi ennen valtio- senaattorit Markoff, Wirenius, Hedlund ja Berg~
6910: päiväin lopettamista vahvistaa valtiopäiväin pani v. t. prokuraattori vastalauseensa. Ken-
6911: tekemät suostuntapäätökset ilman että hänellä raalikuvernööri taas osaltaan lähetti kuvernöö-
6912: olisi oikeutta valtiopäiväin päättäjäisten jäl- reille kirjoituksen, jossa kuvernöörejä velvoi-
6913: keen harkita, ovatko valtiopäiväin hallitsijan tettiin kolmen päivän kuluessa lähettämään
6914: omasta esityksestä kenties päättämät suostun- hänelle luettelo kaikista niitten alaisista virka-
6915: nat hyväksyttävät vaiko ei. Mainitun tulkin- miehistä, joiden toimialaan kuului useinmaini-
6916: nan mukaan tulisi siinä tapauksessa, ettei hal- tun asetuksen toteuttaminen, ja siihen samalla.
6917: litsija ennen valtiopäiväin ·lopettamista ole merkitsemään, mitkä virkamiehet olivat kiel-
6918: ehtinyt antaa vahvistustansa valtiopäiväin täytyneet noudattamasta asetuksen määräyk-
6919: suostuntapäätöksiin, entiset suostuntaverot, siä, ynnä sitäpaitsi vielä ilmoittamaan, mihin
6920: jotka voisivat olla alhaisemmat kuin hallitsi- toimenpiteisiin kuvernööri sellaisen henkilön nis-
6921: jan itsensä esittämät tai valtiopäiväin päättä- kottelemisen johdosta oli ryhtynyt hänen saat·
6922: mät, kannettaviksi. tamistaan varten edesvastaukseen. Sen ohella
6923: Usein mainittu nykyisen senaatin toimen- tuli sanotun kenraalikuvernöörin kiertokirjeen
6924: piteistä syntynyt asetus 30 päivältä joulukuuta mukaan kuvernöörien viikottain lähettää ken-
6925: 1909 on sekin elävänä todistuksena siitä, ettei- raalikuvernöörille täydennysluetteloita sa-
6926: vät miehet, jotka eivät tunne maan oikeus- ' moista seikoista.
6927: Paloviinavero. 13:t
6928:
6929: Minun ei tarvitse arvostella tämän kirjeen nan viime valtiopäivillä päättämien asetusten
6930: luonnetta eikä selittää sen tarkoitusta. Jokai- johdosta, jotka koskivat paloviinan ja mallas-
6931: nen, jonka muistosta sortoaikain menettely- juomain valmistuksesta suoritettavaa suostun-
6932: tavat eivät ole hälvenneet, käsittää sen ilman taveroa kuin myös leimasuostuntaa, sekä, sitten-
6933: kaikkia selityksiä. kun se on vaatinut perustuslakivaliokunnan
6934: Senaatin perustuslakivastaisen menettelyn lausuntoa asiassa, ehdottamaan eduskunnalle,
6935: kautta suostunta-asioissa oli täten loihdittu mitä eduskunnan olisi asiassa kaiken tämän
6936: esille mitä laajakantoisimmat ristikohdat, risti- johdosta lausuttava. ~
6937: kohdat, jotka olisivat voineet johtaa mitä
6938: arveluttavimpiin selkkauksiin ja mullistuksiin Ed. W u o r i v i r t a: Kautta maan kuului
6939: ja asettaa jälleen, kuten sortovuosina, virka- helpotuksen huokaus, kun saatiin tietää että
6940: miehistömme lainkuuliaisuuden kovimman ko- Keisarillinen Majesteetti viime tammikuun 21
6941: etuksen alle. Siitä kannasta päättäen, jolle p:nä on nähnyt hyväksi noudatettavaksi ar-
6942: maan hovioikeudet ja suuri osa viranomaisis- mossa vahvistaa eduskunnan hyväksymän esi-
6943: tamme jo ehti asettua tässä ristikohdassa, ei tyksen siitä verosta, joka paloviinan valmistuk-
6944: ole epäilemistäkään, että virkamiehistömme sesta Suomessa oli suoritettava tänä kuluvanav
6945: ylimalkaan olisi kunnialla tämän koetuksen vuonna. Vastoin odotuksia ja niitä toimenpi-
6946: kestänyt. Se seikka, että eduskunnan päättä- teitä, jotka olivat kasaautumassa kansan tuiki
6947: mät suostunnat korkeimmassa paikassa vih- tarpeellisen ja terveellisen menestymisen tielle
6948: doinkin saatiin esitetyiksi ja julaistuiksi, pelasti oli tämänkin kysymyksen pikainen ja mutkaton
6949: maamme samanlaisista koettelemuksista, jotka ratkaiseminen valon välkähdyksenä valtiollisen
6950: olivat edellisinä sortovuosina sitä kohdanneet. elämämme synkän yön pimeydessä. Ainakin
6951: Tässä yhteydessä ei sovellu selostus kaikista osa Suomen kansaa sai kiitollisuudella tuntea
6952: laittomuuksista, joihin nykyinen senaatti on rohkaisua oikean asian lopullisesta voitosta.
6953: tehnyt itsensä syypääksi. Minä olen vakuutettu Toivolla loi se eteenpäin katseensa siitä, .että
6954: siitä, että Suomen kansan eduskunta ennen niin tulee vastaisuudessakin käymään, kun
6955: pitkää tulee, käyttämällä sen varassa olevia ja ristiriitaisuuden usvia käy keskinäisen sopu-
6956: valtiopäiväjärjestyksen osottamia keinoja, kai- soinnun kirkas päivä hajottamaan. Me olemme
6957: kinpuolisesti valaisemaan nykyisen senaatin näinä kuluneina kuukausina eläneet sen veron
6958: kykenemättömyyttä tärkeään tehtäväänsä alaisina, että valmistetusta paloviinasta on
6959: ja sen surkeanlakivastaista toimintaa ja siitä maksettava 2 markkaa kultakin litralta sään-
6960: johtuvaa hallitusvallan auktoriteetin vähenemis- nöllisväkevää paloviinaa. Mutta ehdotukses-
6961: tä maassa, osoittamaan, kuinka Suomen oikeut- sa armolliseksi asetukseksi tästä asiasta tule-
6962: ta järjestelmällisesti polkeva hallitussuunta vaa vuotta varten esitetään kahden markan
6963: Venäjällä on johtanut siihen, ettei kukaan vero aleunettavaksi l markan 40 pennin veroksi
6964: arvostaan pitävä Suomen mies ole tahtonut sillä olettamuksella, että nykyään voimassa
6965: sellaisen hallitussuunnan vallitessa astua senaat- oleva 2 markan vero voipi aiheuttaa halpojen
6966: tiin, antautua tämän hallitussuunnan väli- väkijuomien maahan lisääntyvän tuonnin.
6967: kappaleeksi, vaan että tätä tarkoitusta varten Mutta kun ei ole vielä mitään todellista koke-
6968: Suomen senaatti on miehitetty aineksilla, jotka musta siitä, voipi syystä panna tämän oletta-
6969: eivät nauti vähintäkään arvoa maassa, sekä muksen perään hyvinkin näkyvän kysymys-
6970: vihdoin osoittamaan, kuinka tällainen senaatti merkin. Ja vaikkapa vielä jotkut asiantuntevat
6971: on omiansa komprometteeraamaan hallitus- viranomaiset, kuten varsin uskottavaa on,
6972: valtaa semmoisenaan ja enemmän kuin kenties pitävät tämän vaaran todennäköisenä, niin
6973: mikään muu ei ainoastaan Suomen kansan, voipihan tähän taas lisäksi (Vasemmalta: Ko-
6974: vaan koko sivistyneen maailman silmissä todis- vempaa) vielä panna aivan suuren huutomerkin
6975: tamaan nykyisen hallitussuunnan• siveeHistä sekä samalla jäädä odottamaan nykyisen vero-
6976: vararikkoa. tuksen todellisia eikä vain todennäköisiä seura-
6977: Olen tässä lähetekeskustelussa tahtonut yh- uksia.
6978: teydessä eduskunnalle jätettyjen suostuntaa Vielä lisäksi uskon, että yhtä hyvin voipi
6979: koskevien esityksien kanssa kosketella ainoas- osa Suomen kansaa ilman epäilyksiä kohdata
6980: taan yhtä nykyisen senaatin laittomista toi- näitä todennäköisiksi oletettuja seurauksia,
6981: menpiteistä kehoittaakseni valtiovarainvalio- pannen vakuutuksella sen päämaalikseen, että
6982: kuntaa mietinnössään asettamaan oikeaan va- väkijuomamyrkyn valmistus ja kauppa maas-
6983: loonsa nykyisen senaatin menettelyn eduskun- samme, kuten jo on osaksi tapahtunut, supistuu
6984: 132 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
6985:
6986:
6987: supistumistaan, kunnes tuon turmion säilytys- rajalla sijaitseviin kuntiimme lisääntyvän. SieHä
6988: paikka rajoitetaan apteekin siihen kaappiin, etenkin tarvittaisiin entisestään lisääntyvää
6989: jonka otsikkona on kirjoitus )>venena)> s. o. valvontaa; tähän siis etupäässä nämä tuhannet
6990: myrkky. (Huutoja ja naurua vasemmalta. olisivat omiaan käyttää. Ja niin ne rahat siten
6991: Puhemies: Hiljaa! Ei saa häiritä!) soveliaimmin hyötyä tuottaisivaot ja ilman
6992: Mitä taas tulee siihen arveluun, että l markan näitä rahoja kruununpalvelijoittemme virka-
6993: 40 pennin veroinen paloviina ehkäisisi sen myr- kuntoisuus ja into osoittautuisivaot syntyneiksi
6994: kyn turmiollista vaikutusta paremmin kuin 2 oikeista ja jaloista vaikuttimista eikä palkkojen
6995: markan veroinen, tuntuu se perusteettomalta, saamisen toivosta ja kehoituksista.
6996: sillä jospa kotimaisen paloviinan valmistami- Mitä vielä tulisi siihen, että kunnat menettäi-
6997: nen houkuttelisi tänne ulkomaisen myrkyn sivät apurahansa, ·joka armollisessa ehdotuk-
6998: lisääntymistä, onhan sitä vastaan~kaupunki- ja sessa esitetään 400,000 markaksi, jos 2 markan
6999: maalaiskunnilla keinoja torjumiseen. Kai sii- vero litralta määrättäisiin, eivät siitä kuntien
7000: nä tapauksessa myös maamme rautatietkään valistusharrastukset lamautuisi. Eivät nuo
7001: eivät niin auliisti kuin nykyään palvelisi väki- sadattuhannet tähänkään saakka ole suinkaan
7002: juomain levittämistä. Jo nykyään niistä maa- siunausta lisänneet. Ne ovat olleet rahoja,
7003: laiskunnista, mihin ei enää lähikaupungista jotka ovat monen turmion hintana, surun ja
7004: vuoda väkijuomia, on paljon vähentynyt niiden murheen kyynelien aiheuttajana sekä yleensä
7005: tuottama vaikutus ja turmio. Jos käypi niin, monen harhaanjoutuneen elämän katkerana ja
7006: että ulkomaiset juovutusjuomat yhä suurem- ilmeisenä todistajana tervejärkisten ihmisten kä-
7007: malla voimalla ryntäävät maahamme, minä sitteiden ja toiminnan nurinkurisesta suun-
7008: toivon edes silloin todellisen isänmaallisuuden nasta.
7009: heräävän kaupunkien niissä isissä, jotka ny- Näitä näkökohtia toivoisin kunnioittaen sen
7010: kyään ovat katsoneet väkijuomakaupoista ker- valiokunnan, johon tämä armollinen esitys
7011: tyneillä voittorahoilla voitavan edistää tervey- lähetetään, myös ottavan arvoisaan harkin-
7012: denhoidon lisääntymistä ja valistusta niissä taansa. (Huutoja vasemmalta: Amen, amen!)
7013: ihmisyksilöissä, jotka mainitun myrkkyläh-
7014: teen äärellä maleksien alentuvat eläimel1iseen Ed. E s t 1 a n d e r: Inom landtdagen hafva
7015: raakuuteen. (Vasemmalta: Hurraa! Puhe- vid ett tidigare tillfälle af landtdagens medlem-
7016: m ies: Hiljaa!) mar framställts yrkanden i den fråga, som vid
7017: Armollisesta esityksestä käypi selville, että denna tidpunkt är den ojämförligt betydelse-
7018: syyttäjäin palkitsemiseksi osottamastaan eri- fullaste af alla, nämligen yrkandet om åter-
7019: tyisestä ahkeroimisesta paloviina-asetusten rik- upprättandet af ett författningsenligt styrelse-
7020: komisien syytteeseen saattamisesta on siinä va- sätt i landet. I själfva verket hade det må-
7021: rattu yli 100,000 markkaa. Nämä mhat olisi hända kunnat vara påkalladt att i samband
7022: siis annettava kruununpalvelijoille. Mutta kun därmed uttryckligare än som skedde skulle
7023: heidän toimeensa yleensä kuuluu niinhyvin framhållits nödvändigheten af en rättelse sär-
7024: paloviina-asetusten kuin myöskin muiden ase- skildt i de förhållanden, hvilka blifvit en följd
7025: tusten rikkomuksien ehkäiseminen ja järjes- af senatens nuvarande sammansättning, då
7026: tyksen valvominen ja he siitä saavat vuotuisen densamma utgör ett medel för den mot Jandet
7027: palkkansa, tuntuu tämä ylimääräinen palkitse- riktade fientliga och fördärfliga politiken, och
7028: minen arveluttavalta. Aniharvat heistä ovat då den allmänna styrelsen genom dess förvål-
7029: tähän saakka tehneet tehtäviään vain palkinnon lande råkat i en hos oss härintills sällspord
7030: toivossa. Ja missä ei velvollisuutensa täyttä- vanvård och lägervall. I hvarje händelse torde
7031: misen tunto heitä kannustaisi, joten asian- nu, sedan landtdagen emellertid skridit till
7032: omainen, kun hän ei palkintoa toivo saavansa, sitt regelbundna arbete, och särskildt då nu till
7033: erityisesti jättäisi paloviina-asetusten rikkomi- behandling "föreligga propositioner, som åsyfta
7034: set omaan varaansa, siellä, niinkuin kaikkialla bevillningar, hvilkas åtagande ju ovedersägli-
7035: muuallakin maassamme on olemassa sanoma- gen förutsätter förtroende mellan styrelse och
7036: lehdistö, joka siksi on valveilla, että moiset folkrepresentation, förtroende tili styrelserikt-
7037: kruununpalvelijat saatetaan oikeaan valoonsa. ningen, det vara naturligt att inom landtdagen
7038: Ja tämä on senkaltaisia virkamiehiä paremmin gifves uttryck åt ett omdöme om denna senat,
7039: p~kottava tehtäviään toimittamaan kuin pal- hvilken för närvarande försvårar för landtda-
7040: kmnon saannin kiihoitus. Nykyään näyttää gen fullföljandet af dess uppgift för samhällets
7041: väkijuomain luvaton maahantuonti varsinkin utveckling. Det är dock icke stället att nu här
7042: Mallasjuornasuostunta. 133
7043:
7044: närmare ingå vare sig på de författningsbrott, varoja käytettäväksi, eikö sil1oin kun hallitus
7045: hvilka kännetecknat verksamheten bland per- kerran on osoittautunut toimeensa aivan kyke-
7046: soner, de där kommit tili sina platser utan andra nemättömäksi, olisi kerrassaan kielteinen kanta
7047: förutsättningar än att tjäna ett förkastligt kaikkein edullisin ja paras.
7048: system och som gjort styrelsens verksamhet
7049: till hvad den nu är, en vrångbild af finsk sty- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ar-
7050: relse, ej häller att taga tili tals deras brist- mollinen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n-
7051: fälliga formella kompetens och framförallt det v a l i o k u n t a a n.
7052: uppenbara gäckeri med rättsordningen, som
7053: ligger i en tjänsteutöfning, särdeles i domareem- 2) Suostuntaverosta mallasjuomain valmistamisesta
7054: bete, af personer, hvilka icke aflagt föreskrifven
7055: embetsed. Det är för det närvarande nog, annettu armollinen esitys n:o 5, joka tämän
7056: synes det mig, att inom landtdagen uttalas, kuun 18 p:nä pantiin pöydälle tähän istuntoon,
7057: hurusom dessa personer ställt sig fullständigt esitetään, jolloin puhemies ilmoittaa että puhe-
7058: utanför hela vårt folk, utanför hela detta sam- miesneuvosto ehdottaa tämänkin armollisen
7059: hälle, som af dem häller icke väntar annat än esityksen lähetettäväksi valtiovarainvalio-
7060: ondt. kuntaan.
7061: Ed. T o k o i: Tosin sen jälkeen kun ed. Puhevuoroa käyttäen lausuu:
7062: Castren on nostanut juhlallisuuden tunteen tässä
7063: kamarissa verrattain korkealle, - tunne jota Ed. K a a r n e: Tuntuu tavattoman ikä-
7064: ed. Wuorivirta sittemmin täydensi - tuntuu vältä, kun eduskunnan täytyy yhä jokaisella
7065: hiukan arveluttavalta enää puhevuoroa pyy- istuntokaudella säätää suostuntavaroja väki-
7066: tää, mutta minä olenkin ed. Castrenin kanssa juomille. Mutta t o i v o t t a v a s t i on tämä
7067: aivan samaa mieltä siitä, että kotimainen hal- nyt viimeinen kerta, sillä jos nykyinen senaatti
7068: litus sellaisena kuin se meillä nyt on, tämä hä- tahtoo enemmän kuin edelliset luoda huomiota
7069: nen nimittämänsä sotilas- eli sapelisenaatti, kansan hartaimmalle toivolle, niin se kiirehtii
7070: on menetellyt tavalla, joka on todellakin kai- puoltavan lausuntonsa antamista eduskunnan
7071: ken arvostelun alapuolella, mutta minä en voi viimeksi säätämälle kieltolaille. Mutta tällä
7072: olla mainitsematta myöskin sitä tosiasiaa, jo- odotusajallakin on tarmokkaasti valmistettava
7073: hon ed. Castrenkin jo osittain viittasi, että kieltolakia, johon tarkoitukseen voidaan käyt-
7074: siitä huolimatta, että hallituksen menettely tää väkijuomasuostuntoja. Jo viime vuonna
7075: tässä oli sellainen kuin se oli, meidän kotimai- eduskunta päätti korottaa nämät suostunnat
7076: set viranomaisemme asettuivat sangen kummal- nimenomaan raittiustarkoituksessa. Lähete-
7077: liselle kannalle tähän hallituksen menettelyyn keskustelussa, jossa väkijuomasuostuntain ve-
7078: nähden ensinnäkin paloviinasuostunnassa ja ronkorotuksesta keskusteltiin, lausuttiin, että
7079: mallassuostunnassa sekä sittemmin leimasuos- tällä korotuksella tulisi myös olemaan tarkoi-
7080: tuntakysymyksessä. Se menettely selvästi osoit- tuksena saada herpaantumaan se vastustus,
7081: ti, että niin sanottu perustuslaillisuuden kurssi joka nykyään kohtaa kieltolakia väkijuoma-
7082: on melkoisesti tässä maassa laskenut kaikista tehdasliikkeiden puolelta.
7083: ed. Castrenin juhlallisista vakuutuksista huoli- Senaatti kyllä lausuu armollisessa esityk-
7084: matta, mutta kun asianlaita on sellainen kun sessä: »Vielä ei ole ehditty saada kokemusta
7085: se tällä kertaa on ja hallitus menettelee aivan niistä vaikutuksista, joita kuluvana vuonna
7086: suorastaan tavalla, joka ei vähimmässäkään kannettavalla korotetuna suostuntaverolla on
7087: määrässä voi ansaita ajattelevien kansalaisten oleva kotimaiseen panimoliikkeeseen ja väke-
7088: tunnustusta, onpa vielä menetellyt vastoin väin mallasjuomien maahantuontiin nähdem.
7089: eduskunnan päätöksiä ja käsityksiä, niin silloin Tämä lausunto ei kuitenkaan pidä paikkaansa.
7090: jo täytyy nousta kysymys jokaisessa ajattele- Sillä eduskunnan hyväksymällä mallasjuoma-
7091: vassa ihmisessä, mille kannalle on eduskunnan suostunnan korotuksella on ollut toivottu vai-
7092: asetuttava vastaisiin suostunnoihin, mallas- kutus kotimaiseen panimoliikkeeseen. Ovathan
7093: juomasuostuntaan ynnä muihin suostunnoihin sanomalehdet kertoneet useampien oluttehtai-
7094: samoin kuin tähän kysymyksessä olevaan palo- den lakkauttaneen väkevien mallasjuomien
7095: viinaveroonkin nähden, onko ollenkaan suota- valmistamisen; on myöskin hyvin luultavaa,
7096: vaa tai ollenkaan edes maan etujen mukaista että monilla tehtailla lienee ollut toistaiseksi
7097: tällaiselle hallitukselle osoittaa minkäänlaisia edellisen vuoden varastoja, joten ovat vielä
7098: 134 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
7099:
7100:
7101: siihen asti, kunnes eduskunta tästä asiasta Puheenvuoroa käyttäen lausuu:
7102: uudelleen päättää voineet siirtää ratkaisevan
7103: vastauksen antamisen kysymykseen, maksaako Ed. J u n e s: Pelikorttisuostuntaa koskevan
7104: 10,000 markan alimman mallasveron vai kes- armollisen esityksen perustelussa lausutaan
7105: keyttääkö oluen valmistuksen. Senaatti onkin että >>sen hinnannousun johdosta, joka on ollut
7106: täten rientänyt ystävällisesti hädässä olevien seurauksena puheenalaisen, nimittäin pelikort-
7107: myrkkytehtailijain avuksi, esittämällä väkijuo- tien suostuntaveron korotuksesta, lienee kum-
7108: masuostunnat alennettaviksi. Mitä taas tulee minkin sanottujen menekki jossain määrin vä-
7109: väkevien mallasjuomien maahan tuontiin suu- hentynyt. Kun minä kumminkin olen sitä
7110: rissä määrin, ei siitä ole niinkään suuria vaaroja mieltä, että niiden menekin tulisi vähentyä ei
7111: olemassa. Kesällä ne pahenevat ja talvella ainoastaan >>jossain määrin», vaan paljon enem-
7112: jäätyvät, joten luontokin suojelee meitä tältä män, ihan kokonaan, sen turmiollisen vaiku-
7113: vaaralta. Olkoon myöskin sivumennen sanottu, tuksen vuoksi, mitä yksilö ja koko yhteiskunta
7114: ettei meillä ole näissä asioissa tähänkään asti saa kärsiä pelihimon tyydytyksestä, olisin sitä
7115: ollut ulkomaalaisista sellaista haittaa kuin mieltä että niiden valmistaminen, levittäminen
7116: omista, ja onhan nytkin tunnettu, miten suo- ja käyttäminen olisi tykkänään kiellettävä.
7117: malaiset ovat jo itse käyneet Pietarin olutteh- Mutta jos niiden olemassaolo ja käyttäminen
7118: taissa tiedustelumatkoilla. ovat sellaisten yhteiskunnallisten paheitten
7119: Kun valtiovarainvaliokunta viime vuoden joukkoon luettavat, joita on mahdoton poistaa,
7120: toisilla valtiopäivillä korotti mallasjuomasuos- niin ainakin rohkenisin asianomaiselle valio-
7121: tunnat entistään ·korkeammiksi, riensivät mal- kunnalle kunnioittaen ehdottaa että se korot-
7122: lasjuomatehtailijat kumoamaan valiokunnan taisi, jokaisesta pakasta, eli niinkuin armolli-
7123: mietintöä. Edustaji1le jaettiin erityisenä kir- sessa esityksessä sanotaan >>korttileikistä>> suo-
7124: jasena Suomen Panimoteollisuus Yhdistyksen ritettavan maksun vähintäin 5 markkaan.
7125: J>Vastine>>, jossa sanotaan muun muassa: >>Odot-
7126: tamatta edes edellisten valtiopäiväin säätämän Ed. K a a r ne: Yhdyn ed. Juneksen ehdo-
7127: lain seurauksia ovat seuraavat valtiopäivät tukseen.
7128: ilman muuta alas repineet sen, minkä edelliset
7129: ovat rakentaneet. Josko tämä menettely on Kun keskustelu on julistettu päättyneeksi,
7130: eduksi lainsäädäntötyön terveelliselle kehityk- lähetetään tämä armollinen esitys valtio-
7131: selle, siihen lienee helppo vastata.>> Nyt ovat v a r a i n v a l i o kun t a a n.
7132: samat olutherrat tai kuten armollisessa esityk-
7133: sessä sanotaan >>asian ymmärtävät viranomaiset>> 4) Varojen osottamista valtiopäiväkustannusten
7134: saaneet matkaan sen, että hallituksen on täy- suorittamiseen vuonna 1911
7135: tynyt ryhtyä >>alasrepimääm ilman että halli-
7136: tuksella on minkäänlaisia kokemuksia edellisen koskeva armollinen esitys n:o 7 joka tämän
7137: lain seurauksista. Minä puolestani lausun sen kuun 18 p:stä alkaen oli ollut tähän istuntoon
7138: toivomuksen valtiovarainvaliokunnalle, että se pöydällepantuna, esitetään, ja lausuu
7139: harkitsisi asiaa vakavasti, onko ensinkään tar-
7140: peellista koskettaa nykyisiin verotusmääriin, ja P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa
7141: jos se havaitsee siihen syytä olevan, niin pitäisi tämänkin esityksen lähetettäväksi valtiovarain-
7142: korottaa alinta veromäärää valiokuntaan. Haluaako kukaan puheenvuo-
7143: s u u r i 11 e o 1 u t t e h t a i 11 e. roa 1 Ellei puheenvuoroa haluta niin eduskunta
7144: päättänee lähettää armollisen esityksen valtio-
7145: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja armoL varainvaliokuntaan.
7146: Iinen esitys lähetetään v a 1 t i o v a r a i n v a-
7147: 1 i o_.k u n t a a n. Tähän suostutaan ja asia lähetetään v a 1-
7148: ~~ - -~-· .... t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
7149: 3) Suostuntaverosta pelikorteistu Suomen Snuriruhti-
7150: naanmaassa vuonna 1911
7151: 5) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuusmiesten kertomus
7152: annettu "'armollinen-wesitys n:o 6, joka tämän Eduskunnan Pankkivaliokunnalle vuodelta 1909
7153: kuun 18 p:nä pantiin pöydälle tähän istuntoon,
7154: esitetään edelleen. Puhemiesneuvosto ehdottaa joka on jaettu eduskunnan jäsenille, esitetään,
7155: tämänkin asian lähetettäväksi valtiovarain- mutta koskei kukaan halua käyttää puheen-
7156: valiokuntaan. -- vuoroa ja puheenaoleva kertomus jo on pankki-
7157: Asetus paloapuyhdistyksistä. 135
7158:
7159:
7160: valtuusmiesten toimesta lähetetty pankkiva- hankittuaan tarkemman selvityksen asiasta
7161: liokuntaan, niin kertomus nyt ei anna aihetta antaisi armollisen esityksen siitä, että kumot-
7162: mihinkään toimenpiteeseen. · taisiin rakennuskaaren 24 luvun 4, 5 ja 6 §:t
7163: sekä eräät siihen liittyvät asetukset. Tämän
7164: 6) Ehdotuksen paloapuyhdistyksistä 17 p:nä huhti- johdosta toimitti silloinen vakuutustarkastaja
7165: kuuta 1908 annetun lain selittämisestä August Ramsay tutkimuksen keskinäisestä pa-
7166: sisältävä ed. Granfeltin eduskuntaesitys n:o 15, palovakuutustoimesta Suomessa ja valmisti
7167: joka kuluvan kuun 18 p:n täysi-istunnossa sen perustuksella asetusehdotuksen, joka on
7168: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään 1908 vuoden paloapuyhdistyslain pohjana.
7169: edelleen. Ramsayn tutkimus käsittää ei ainoastaan
7170: pitäjäin paloapuyhdistyksiä, vaan myös-
7171: Keskustelu: kin erinäisiä suurempia keskinäisiä palo-
7172: Ed. Li s t o: Syyksi, minkä tähden 1908 apuyhdistyksiä, m. m. Turun- ja Po-
7173: vuoden laki paloapuyhdistyksistä olisi >>seli- rin läänin maakauppiaitten ja käsityöläisten
7174: tettävä>> niinkuin arvoisa esitysehdotuksen te- paloapuyhdistyksen, joka sääntöjensä mukaan
7175: kijä on esittänyt, lausutaan esitysehdotuksen pe- antaa palovakuutuksia myöskin kaupungin ja
7176: rusteluissa, että mainittu laki oli aiottu astu- kauppalan maalla sijaitseville rakennuksille
7177: maan rakennuskaaren 24 luvun 4-6 pykälien ja muulle omaisuudelle. Asetusehdotuksensa
7178: sijaan, jotka koskivat yksinomaan paloavun ensimäisen pykälän perusteluissa lausuu Ram-
7179: antamista tilallisten kesken maalla. Mainitun say näin: >>Keskinäisten paloapuyhdistysten pe-
7180: lain pohjana olevista asiakirjoista ei muka käy rustaminen on tähän asti tapahtunut joko
7181: näkyviin, että tälle laille oli aiottu sanotta- kuntakokouksessa tehdyllä päätöksellä taikka
7182: vasti laajempaa sisällystä. Mitään tarvetta myöskin siten, että yksityiset, suuremmassa tai
7183: ulottaa laki laajemmalle ei ollutkaan olemassa, pienemmässä piirissä tai myöskin määrätyn
7184: muilla keskinäisillä palovakuutuslaitoksilla kun elinkeinon tai teollisuuden alalla ovat liittyneet
7185: on hallituksen vahvistamat säännöt noudatet- yhteen; tässä kohdin 1 §ei tee mitään muutosta.
7186: tavina. Olisikin sekä tarpeetonta että epä- Sellaisen rajoituksen tekeminen taasen, että
7187: mukavaa pakottaa kaikkia keskinäisiä palo- asetus tulisi käsittämään vaan määrättyä laa-
7188: apuyhdistyksiä puheenaolevan lain alle. Erit- tua olevia keskinäisiä paloapuyhdistyksiä, esim.
7189: täinkin tuottaisi niille epämukavuutta lain mää- kihlakunnittain tai pitäjittäin perustettuja, ei
7190: räykset paloapuyhdistysten hallituksesta, se näytä soveliaalta, koska ne yhdistykset, joita
7191: kun olisi vuosittain tapahtuvassa yhdistyk- viime aikoina on syntynyt muutamilla elin-
7192: sen kokouksessa valittava. Suuremmissa va- keino-aloilla (kuten esim. maakaupan), yhtä suu-
7193: kuutusyrityksissä hankitaan nimittäin toimi- ressa määrässä kuin alueittain perustetutyhdis-
7194: tusjohtaja pitemmäksi ajaksi. Arveluttava asia tyksetkin tarvitsevat erityisiä ohjemääräyksiä.>>
7195: on sekin, että vanhat vuosikymmeniä toimineet Tästä perustelusta näkyy, että lain alkuluon-
7196: vakuutusyhtiöt tulevat pakoitetuiksi muutta- noksen tekijä on tarkoittanut vetää lain piiriin
7197: maan toiminimensä, siihen kun on otettava kaikki keskinäiset palovakuutusyritykset maas-
7198: sana >>paloapuyhdistys>>. Esitysehdotus tar- sa. Sama ajatus astuu näkyviin myöskin kun
7199: kottaa näillä perustuksilla saada toimeen sel- Ramsay perustelee ehdottamaansa säännöstä
7200: lainen 1908 vuoden lain selitys, että tämä laki siitä, että entisten paloapuyhdistysten säännöt
7201: olisi katsottava koskevan ainoastaan >>sellaisia ovat uudistettavat uuden lain määräysten mu-
7202: maalaiskunnissa syntyneitä keskinäisiä palo- kaisiksi. Tästä hän sanoo, että se on >>aivan
7203: apuyhtiöitä, jotka ovat perustetut yksistään välttämätöntä, jos järjestystä ja lujuutta on
7204: palovakuutuksen ottamista varten maaseu- saatava pienten yhdistysten useammissa suh-
7205: dulla>>. teissa puutteelliseen ja vaaralliseen järjeste-
7206: Kun olen ollut jonkun verran· tekemisissä lyyn. Suurille yhdistyksille ei tästä määräyk-
7207: 1908 vuoden paloapuyhdistyslain synnytys- sestä taasen seuraa mitään haittaa, koska nii-
7208: työn ja sittemmin saman lain soveltamisen den ohjesäännöt kaikissa pääkohdissaan täyt-
7209: kanssa, rohkenen täten evästää esitysehdo- tävät tässä asetetut ehdot>>. Jälkeenpäin synty-
7210: tusta laki- ja talousvaliokuntaan, johonka neissä perustavissa asiakirjoissa ei ole mitään
7211: asia on menevä. kohtaa, joka osottaisi, että lainsäätäjä olisi.
7212: Useimnainittu 1908 vuoden laki on valmis- mainitun alkuluonnoksen . tekijän johtavasta
7213: tettu valtiosäätyjen 1897 vuoden valtiopäivillä ajatuksesta luopunut. Päinvastoin sanotaan
7214: tekemän anomuksen johdosta, että hallitus nimenomaan 1904-1905 vuoden valtiopäiville
7215: 136 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
7216:
7217:
7218: asiasta annetun armollisen esityksen johdan- halutaan eräitä keskinäisiä palovakuutusliik-
7219: nossa, että on >>näyttäytynyt välttämättömäksi keitä eristää lainalaisuudesta ja sen suojeluk-
7220: koettaa keskinäistä palovakuutustoimintaa var- sesta erilleen sekä jättää ne edelleen hallinto-
7221: ten aikaansaada pääasiallisilta osiltaan yhden- tai hallitusviranomaisten vapaasta harkinnasta.
7222: mukainen ja varma järjestysmuotm>. Niiden riippuvaisiksi, asettuu käsittääkseni ristirii-
7223: viranomaisten keskuudessa, joiden on ollut taan sen pyrkimyksen kanssa, joka on luonnol-
7224: 1908 vuoden lakia käytännössä sovellettava, ei linen maassa, missä kansalaisten täytyy käydä
7225: tietääkseni myöskään ole ollut sanottavaa kovaa taistelua JaiHisuuden puolesta. Täällä
7226: epälystä siitä, etteikö tämä laki koske kaikkia saadaan nimittäin ehtimiseen nähdä se ilmiö,
7227: keskinäisiä palovakuutusyrityksiä maassa. Ja että missä lailliset muodot ovat puutteelliset,
7228: samalla kannalla ovat olleet miltei kaikkien käytöllisessä elämässä toimivat ihmiset koet-
7229: suurten keskinäisten paloapuyhdistysten toimi- tavat mukauttaa yrityksensä niin, että ne voi-
7230: henkilötkin. Nämä yhdistykset ovat näet, vat saatavina oleviin laillisiin muotoihin mi-
7231: aivan harvoja poikkeuksia lukuunottamatta, käli mahdollista jäsentyä. Puheenaoleva lain-
7232: jo hankkineet asianomaisen valmistuksen uusil- selityshanke pyrkii päinvastaiseen suuntaan.
7233: le, 1908 vuoden lain mukaan valmistetuille Minä en saata uskoa, että suuret keskinäiset
7234: säännöille. Tuossa laissa määrätyn nimenmuu- paloapuyhdistykset meillä lopuksikaan olisivat
7235: toksen ovat eräät niistä kuitanneet aivan yk- kiitolliset, jos niiltä pienellä lainselityksellä
7236: sinkertaisesti ja käytöllisesti siten, että ovat riistettäisiin mahdollisuus päästä 1908 vuoden
7237: entiseen toiminimeensä lisänneet sanan >>palo- lain suojeluksen alaisiksi. Sitä paitsi jäisi epä-
7238: apuyhdistys>>. Sen mutkallisempi ei tämä ni- selväksi, mikä merkitys lainselityksen toimeen-
7239: men muutos ole ollut- eikä tarvitse olla. saatua tulisi olemaan niillä viranomaisten pää-
7240: Kun koneisto siis näin on täydessä käynnis- töksillä, joilla 1908 vuoden lain perustuksella
7241: sään paloapuyhdistyslakia valmistettaessa ase- jo on useille suurille paloapuyhdistyksille vah-
7242: tetun periaatteen pohjalla, niin en puolestani vistettu uudet säännöt.
7243: saata käsittää, että sen tälle laille uuden peri- Toivon edellisessä osottaneeni, että se asia,
7244: aatteen toteuttamista, joka ed. Granfeltin johonka ed. Granfelt on aiotteeliaan tarkoitta-
7245: esitysehdotus tarkoittaa, voitaisiin saada lain- nut saada parannusta toimeen, on jo ehtinyt
7246: selityksellä toimeen, vaan vaatii se lainmuu- kehittyä jotakuinkin mutkalliseksi. Yksinker-
7247: tosta. Mutta saattaako eduskunta lainselitys- taisuutta ja selvyyttä siinå ei ole omansa li-
7248: aiotteen perustuksella käydä tekemään lain- säämään sekään tapa, millä esitysehdotuksessa
7249: muutosta, sitä minun täytyy epäillä. Laki- on yritetty kysymystä ratkaista. Epäselväksi
7250: ja talousvaliokunnan tehtäväksi siis jäisi, jos jää, esityksen sanamuodon mukaan, tulisivatko
7251: valiokunta katselee asiata periafl,tteellisesti sa- 1908 vuoden lain alaan kuulumaan esimerkiksi
7252: malla tavalla kuin minä, ehdottaa käsillä oleva sellaiset paloapuyhdistykset, jotka myöntävät
7253: esitysehdotus hyljättäväksi. maalla vakuutuksia erityisille elinkeinonhar-
7254: Mitä tulee sen lainmuutoksen tarkoituksen- joittajain niinkuin maakauppiasten, sahanomis-
7255: mukaisuuteen, jota esitysehdotus tähtää, niin tajain, tehtailijain, käsityöläisten omaisuudelle.
7256: täytyy minun sitäkin epäillä. Olen uudestaan Ei myöskään käy selville jäisivätkö lain alai-
7257: läpikatsonut 1908 vuoden lain paloapuyhdis- siksi, vaiko sen ulkopuolelle sellaiset paloapuyh-
7258: tyksistä, enkä saata huomata, etteivät sen distykset, jotka käsittävät yhden tai useamman
7259: säännökset olisi yhtä hyvin sovellettavissa kihlakunnan, osan yhdestä tai useammasta
7260: suuriin kuin pieniinkin keskinäisiin paloapu- läänistä tai yhden kokonaisen läänin taikka.
7261: yhdistyksiin. Ed. Granfeltin muistutus siitä, kaksi tai useamman läänin taikkapa koko maan.
7262: että muka tämä laki vaikeuttaisi toimitusjohta- Tällaisia epäilyksiä voisi esittää vielä useam-
7263: jan ottamista pitemmäksi ajaksi kuin seuraa- piakin, mutta mainitut esimerkit riittänevät
7264: vaan vuosikokoukseen asti, on kaiketi erehdys. kaiketi osottamaan, mitä vaikeuksia asettuu
7265: Paloapuyhdistyslain 9 § näet sisältää, että tottuneellekin lainkirjoittajalle eteen, kun hän
7266: vuosikokouksessa on valittava jäsenet halli- käy valmistamaan eduskuntaesitystä hänelle
7267: tukseen niiden sijaan, joiden toimiaika päättyy nähtävästi jonkun verran tuntemattomalla.
7268: ennen seuraavaa varsinaista kokousta. Tuskin- alalla.
7269: pa voidaan selvemmin sanoa, että laki ei lain-
7270: kaan estä ottamasta paloapuyhdistyksen halli- Ed. G r a n f e l t: Tili först skall jag anhålla
7271: tukseen kuuluvia toimihenkilöitä pitemmäksi att få rätta ett tryckfel, som i de bland la.ndt-
7272: ajaksi kuin yhdeksi vuodeksi. Mutta se, että dagsmännen utdelta korrekturafdragen före-
7273: Asetus paloapuy hdistyksistä. 137
7274: --------------
7275:
7276: kommer på tre olika ställen i motionsmemoria- bolagsfirmor skulle tvingas att ändra sin firma
7277: let. Där förekommer näm1igen en förkortning tili följd af ny lag.
7278: >>depi> med punkt efter, som bör rättas till>>dess>>. Då man genomgår de handlingar, på hvilka
7279: Det är fråga om 1agen och d e s s stadganden. detta 1agstiftningsärende grundar sig, finner
7280: H vad sedan beträffar den föregående ärade man det häller ingenstädes ta1as om, att detsam-
7281: talarens anförande, så utgör det i viss n1,ån för ma skulle komma att tillämpas på något annat
7282: mig en öfverraskning, ity att alla de auktorite- slags bolag än de, som taga upp försäkringar
7283: ter, som tidigare i denna fråga utta1at sig, varit på landet. Det är om härads- och socken-
7284: tämligen eniga därom, att den 1agstifningsåt- branstodsbolag det genomgående är fråga, i
7285: gärd, hvars förk1arande här ifrågasättes, ur- § 3 talas om sådana landsortsbo1ag, hvilka un-
7286: sprung1igen endast varit afsedd att ersätta dantagsvis sträcka sin verksamhet utom länet,
7287: stadgandena i B. B. rörande brandstodsföre- men ingenstädes talas om de stora allmänna
7288: ningar på landsorten. Endr.st tili fö1jd af 1a- bolagen och ingenstädes om bolag, som operera
7289: gens f o r m u 1 e r i n g hafva tvifve1 uppstått, i städerna. Däraf bör man ju indirekt vara
7290: huruvida sagda 1908 års 1ag möj1igen skulle berättigad att draga slutsatsen, att denna lag
7291: böra tillämpas på alla ömsesidiga brandstods- icke varit afsedd att utsträckas till dem.
7292: bolag, oafsedt om de upptaga försäkringar ute- Utgår man från de synpunkter, som i
7293: slutande på landsbyggden, eUer också inom stä- motionsmemorialet äro framlagda, bör man en-
7294: derna. J ag har i motionsmemoria1et framlagt 1igt min uppfattning komma tili den k1äm,
7295: de hufvudsynpunkter, på grund af hvilka jag som jag också formulerat, nämligen att lagen
7296: vid genomgåendet af materia1et i detta 1agstift- skulle afse endast sådana inom landskommu-
7297: ningsärende kommit till den slutsats jag för- nerna tillkomna ömsesidiga branstodsbolag, som
7298: fäktat. Att jag icke är ensam om denna åsikt äro inrättade utes1utande för upptagande af
7299: bevisar t. ex. en till senaten i fjol ingifven inlaga brandförsäkringar på landsbygden. En lag-
7300: från den första af våra försäkringsinspektörer, stiftningsåtgärd, afseende att fastslå detta,
7301: - på hvars förberedande arbete hela denna skulle kunna innebära f ö r k 1 a r i n g af la-
7302: lagstiftningsåtgärd vidtogs,- en inlaga, uti gen. Men nu har fråga väckts därom - och
7303: hvilken han för sitt bolag, nämligen Industri- den föregående ärgde ta.laren tycktes mig
7304: idkarenes Ömsesidiga Brandförsäkringsbolag, framhålla särskilda skäl därför, -- gtt denna
7305: anhöll, att detta bolag icke måtte komma under lag jämväl skulle kunna utsträckas i allmänhet
7306: 1908 års 1ags tilllämpningsområde, enär den- tili sådana bolag, som upptaga försäkringar på
7307: samma ej sådant åsyftat. Den nuvarande landsbygden. I sådant fall skulle det icke längre
7308: försäkringsinspektören åter har bl. a. på en vara fråga om förk1aring af 1908 års lag, utan
7309: bo1agsstämma i Städernas Allmänna Bran- om ett tillägg tili densamma, och jag öfver-
7310: stodsbolag den 15 juli 1909 yttrat, att han 1ämnar åt utskottet att, om så sker, förändra
7311: visserligen >>icke var berättigad att förklara rubriken. Den af mig föres1agna klämmen
7312: 1ag•, men tillika påpekat att, >>ehuru meningen behöfver i så fall ingen annan förändring, än
7313: ursprungligen varit att lagen endast skulle att orden >>inom landskommunerna tillkomna>>
7314: afse de små bolagen, o r d a 1 y d e l s e n i framför >>Ömsesidigt brandstodsbo1ag>> utes1utl:l,s.
7315: lagen likväl tyder på att den bör tillämpas på En omständighet, som särskildt gjort att jag
7316: alla branstodsbolag i landet>>. Endast § 18 i varit intresserad af att fram1ägga denna mo-
7317: lagen ansåg han kunna gifva anledning tili en tion tili hvilken jag för öfrigt blifvit uppmanad
7318: annan uppfattning. Således, äfven han anser af särskilda intresserade, - är den, att 1agbe-
7319: att det är endast på grund af ordalydelsen af redningen, i hvilken jag är med1em, fått sig
7320: 1agen, som man kan få en annan uppfattning uppdraget att uppgöra 1agförslag rörande för-
7321: rörande densamma. säkringsaftalet och den privata försäkringsverk-
7322: Jag har uti motionsmemorialet vidare fram- samheten i hela dess utsträckning, med undan-
7323: hållit en del af de svårigheter, som denna lags tag af sjöförsäkring. Då det nu är uppenbart,
7324: tillämpning skulle erbjuda för de stora bolagen, efter hvad åtminstone mig synes och efter hvad
7325: och det har ju icke varit meningen, ej häller dessutom framgår af utta1anden af en he]
7326: föreligger det någon möjlighet att i detta af- mängd andra, som varit i tilifälle att tillämpa
7327: seende kunna vara fullständig. Jag anser dock 1agen, att såvä1 dennas förarbeten som detalj-
7328: att de anförda exemplen äro talande nog. stadganden icke kunna anses tyda på annat,
7329: Man har bl. a. tidigare i lagstiftningen hos oss, än att den skulle komma att röra uteslutande
7330: t. ex. uti aktielagen, försökt undvika att äldre brandförsäkring på landet, så synes det mig
7331:
7332: lH
7333: 138 'riistaina 22 p. maaliskuuta.
7334:
7335: därför ännu mindre lämpligt, att för de två eller Ed. G r a n f e 1 t: För att handlingarna måt-
7336: tre ~r, ~om kunna återstå tills en fullständig te blifva fullständiga ber jag att få meddela,
7337: lagst1ftnmg angående ömsesidig försäkring lik- att Industriidkarenes Ömsesidiga Brandstods-
7338: som angående all annan försäkring kan till- bolag ändrat sina stadgar efter fordringarna uti
7339: komma, söka intvinga bolag, som uppenbart 1908 års lag efter det sagda brandstodsbolag
7340: känna detta som en olägenhet, under denna erhållit afslag på sin anhållan att Kejserliga
7341: lags bestämningar. Jag hoppas därför att ut- senaten ville söka vidtaga åtgärd om sådan för-
7342: s~ottet vid sin pröfning af frågan skall komma . klaring af Jagen, som här af mig föreslagits.
7343: tlll det resultat att antingen en förklaring af
7344: eller. ett tillägg till lagen, i det syfte, hvari min Ed. Li s t o: Senaatti ei nimenomaan hylän-
7345: motwn utmynnar, skall kunna af utskottet nyt sitä ehdotusta, vaan jätti ratkaisematta
7346: förordas till landtdagens antagande. asian sillä tavoin, että senaatti lausui, että
7347: si1lä ei ole oikeutta selittää lakia.
7348: Ed. W a r v i k k o: Minä olen perehtynyt Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja edus-
7349: tähän 1908 vuoden lakiin paloapuyhdistyksistä kuntaesitys lähetetään laki- ja talous-
7350: enkä ole havainnut sen tekevän mitään esteitä v a 1 i o kuntaan.
7351: vanhempien paloapuyhtiöitten siirtymiseen tä- .
7352: män lain alaisiksi, ei enempi kaupunki- kuin ' 7) Krmmun metsä- ja viljelysmaiden nykyisten
7353: maalaispaloapuyhdistyksiinkään nähden, kun torpparien ja vuokraajien asunto- ja
7354: niillä vaan on hyvää tahtoa. Mielestäni ei tämä vilj elysoikeuden turvaamista
7355: laki tarvitsisi mitään uutta selvitystä, vaan on '
7356: se sellaisenaan kyllin selvä. • tarkoittavan ed. Kaarneen anomus ehdotuksen
7357: : n:o 7 esittää ed. K a a r n e samalla lausuen:
7358: Ed. L i s t o: Mitä tulee entisen vakuutus- Kun maatalousvaliokuntaan tulee menemään
7359: tarkastajan, tohtori August Ramsayn kantaan : hyvin tärkeitä ja laajaperäisiä ehdotuksia, jotka
7360: tässä kysymyksessä, niin on aivan oikein, niin- vaativat laajaa käsittelyä, on minun mieles-
7361: kuin ed. Granfelt mainitsi, että hän tuonoin täni melkein hyödytöntä lähettää kruunun-
7362: teki yrityksen saada johtamansa teollisuuden- metsä- ja viljelysmaiden torpparien asemaa
7363: harjoittajain keskinäinen paloapuyhdistys 1908 koskevia anomusehdotuksia sinne haudatetta-
7364: vuoden lain alaisuudesta vapaaksi. Toisiasia on vaksi. Jotta nämä asiat joutuisivat tälläkertaa
7365: kumminkin, että nyttemmin tuo sama paloapu- käsittelyn alaiseksi, ehdotan anomusehdotuksen
7366: yhdistys, joka vakuutuskuntansa puolesta on lähetettäväksi laki- ja talousvaliokuntaan.
7367: maamme kaikkein suurimpia, on hankkinut
7368: hallituksen vahvistuksen uusille säännöilleen, P u h e m i e s: On ilmoitettava, että puhe-
7369: jotka ovat rakennetut 1908 vuoden lain poh- miesneuvosto ehdottaa tämän anomusehdotuk-
7370: jalle. sen lähetettäväksi maatalousvaliokuntaan.
7371: Mitä taasen tulee nykyisen vakuutustarkas-
7372: tajan mielipiteeseen, niin pyydän mainita, että Ed. Lohi: Pyydän kannattaa ed. Kaarneen
7373: minulla on ollut tänä päivänä silmäini alla tekemää ehdotusta. Tiedän, että maatalous-
7374: eräs hänen virallinen lausuntonsa, jossa hän valiokuntaan on lähetetty ja lähetetään tilaton-
7375: sanoo, ettei 1908 vuoden lain sanamuoto anna ta väestöä koskevia niin laajaperäisiä alotteita,
7376: aihetta siihen käsitykseen, että tämän lain että ne vievät koko valiokunnan ajan. Toivoi-
7377: alaisuudesta olisi tarkotettu erottaa mitään sin että laki- ja talousvaliokunta, vaikka sinne-
7378: keskinäisiä palovakuutusyrityksiä, mutta- kin tulee asioita koko joukko, kuitenkin ehkä
7379: lausuu hän- eräät suurimmista keskinäisistä paremmin kerkiäisi näitä torpparien oikeudelli-
7380: paloapuyhtiöistä eivät olisi tarvinneet tätä sen aseman turvaamista tarkottavia kysy-
7381: lakia. Sitä vastoin löytyy toisia hyvinkin myksiä käsittelemään. Tämäu takia kannatan
7382: suuria paloapuyhdistyksiä, jotka tarvitsevat tätä ed. Kaarneen ehdotusta laki- ja talous-
7383: sääntöjensä uudistamista 1908 vuoden lain valiokuntaan lähettämisestä.
7384: määräysten mukaan. Minä tiedän omasta
7385: kokemuksestani todistaa, että tämä lausunto. on Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7386: paikallaan. Sääntöjen uudistusta on monessa
7387: tapauksessa hyvinkin tarvittu ja 1908 vuoden Puhemies: Kun puhemiesneuvosto eh-
7388: laki on siinä toimeensaanut tarpeellista kehitystä. dottaa tämän anomusehdotuksen lähetettä-
7389: Erinäisiä anomusehdotuksia. 139
7390:
7391: väksi maatalousvaliokuntaan, mutta ed. Kaarne Hänen ehdotuksensa mukaisesti se lähetetään
7392: ed. Lohen kannattamana laki- ja talousvalio- m a a t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
7393: kuntaan, on asiasta äänestettävä.
7394: länestys ja päätös: 12) Mnataloudellisen koetoiminta-työn laajenta-
7395: mista ja järjestämistä
7396: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi maa-
7397: talousvaliokuntaan, äänestää )>jaa)>, jos )>ei)> tarkoittavan ed. Relanderin y. m. anomusehdo-
7398: voittaa, on eduskunta päättänyt sen lähetettä- tuksen n:o 23 esittää ed. Relander, jonka
7399: väksi laki- ja talousvalikuntaan. ehdotuksen mukaisesti asia lähetetään m a a-
7400: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; asia t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
7401: siis lähetetään m a a t a l o u s v a l i o k u n-
7402: ta an.
7403: 13) Kemijärven pitäjään muodostettavien uudistalojen
7404: 8) Sellaisten kruunun metsätorppien ja mäkitupien metsänsaantioikeuden rajoitusten poistamisesta
7405: asukkaiden oikeudellisen aseman turvaamista,
7406: joiden maapalstoja ei heti voida muo- tehty ed. Waaralan y. m. anomusehdotus n:o 29
7407: dostaa itsenäisiksi undistaloiksi, esitetään. Sen esittää ed. W a a r ala ja lä-
7408: hetetään se hänen ehdotuksensa mukaisesti
7409: koskevan ed. Lohen y. m. anomusehdotuksen l a k i - j a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n.
7410: n:o 8 esittäessään lausuu
7411: Ed. Lohi: Tämä anomusehdotus tarkoittaa
7412: juuri samaa asiaa ja oli aikomukseni ehdottaa 14) 'roimenpiteistä maatalousopetuksen saattamiseksi
7413: tätäkin asiaa laki- ja talousvaliokuntaan, mutta vakinaiseksi maamme seminaareihin
7414: koska äsken lähetettiin samallainen asia maa-
7415: talousvaliokuntaan, niin luonnollisesti tämäkin tehdyn ed. Relanderin y. m. anomusehdotuksen
7416: on menevä sinne. n:o 51 esitettyään ehdottaa ed. Relander
7417: asian lähetettäväksi sivistysvaliokuntaan.
7418: Anomusehdotus lähetetään m a a t a l o u s-
7419: Y a 1 i o k u n t a a n. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
7420: tämän asian lähetettäväksi maatalousvalio-
7421: 9) Valtion metsämaiden lisäämistä kuntaan.
7422: sillä tavoin, että yhtiöt ja sellaiset yksityiset, Ed. K a 11 i o: Kannatan asian lähettämistä
7423: jotka harjoittavat puutavaraa raaka-aineena sivistysvaliokuntaan.
7424: kuluttavaa teollisuutta, velvoitettaisiin määrä-
7425: ajan kuluttua luovuttamaan metsämaansa Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7426: valtiolle, tarkoittavan ed. Evert Elorannan
7427: y. m. anom. ehd:n n:o 13, esittää ed. E. P u h e m i e s: Kaksi ehdotusta on olemassa
7428: E l o r a n t a, jonka ehdotuksesta asia lähete- siitä, minne tämä anomusehdotus on lähetet-
7429: tään t a l o u s v a l i o k u n t a a n. tävä, puhemiesneuvoston ehdotus, että se lä-
7430: hetetään maatalousvaliokuntaan, ja ed. Relan-
7431: 10) Arm. esityksen antamista laiksi uutisviljelyksen derin ehdotus, että se lähetetään sivistys-
7432: edistämistä viljelyspakkoperiaatteen mukaan valiokuntaan. Tulee siis äänestys toimitetta-
7433: vaksi.
7434: koskevan ed. Huttusen y. m. anom. ehd:n n:o 19
7435: esittää ed. H u t t u n e n, jonka ehdotuksesta
7436: se lähetetään m a a t a l o u s v a l i o k u n- Äänestys ja päätös:
7437: ta an.
7438: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettä-
7439: 11) Sotilas- ja siviilivirkatalojen torpparien y. m. väksi maatalousvaliokuntaan, äänestää )>jaa)>,
7440: oikeudellisen tilan parantamista perinnöllisen jos )>ei)> voittaa, on se päätetty lähetettäväksi
7441: vuokraoikeuden lleriaatetta sovelluttamalla sivistysvaliokuntaan.
7442: Aanestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ano-
7443: tarkoittavan ed. E. Elorannan y. m. anomus- musehdotus siis on päätetty lähetettäväksi
7444: ehdotuksen n:o 24 esittää ed. E. E 1 o r a n t a. m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
7445:
7446:
7447: ..
7448: uo 'J'iistaina 22· p. maaliskuuta.
7449:
7450: lä) Toimenpiteitä obligatsionilainojen hankkimiseksi 19) Tilanhaltijan hallinta-oikeuden järjestämistä niillä
7451: kunnille maanviljelystarkoituksiin tiloilla, jotka valtion toimenpiteistä muodostetaan
7452: tilattomille luovutettavaksi
7453: tarkoittavan ed. Alkion y. m. anomusehdotuk-
7454: sen n:o 54 ehdottaa ed. A 1 k i o lähetettäväksi tarkoittava anom. ehd. n:o 86,
7455: maatalousvaliokuntaan sekä osaltaan myös
7456: va]tiovarainvaliokuntaan. 20) Rappeuden ehkäisemistii erinäisillii maatiloilla
7457:
7458: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto samoin eh- tarkoittava anom. ehd. n:o 87,
7459: dottaa tämän asian lähetettäväksi maatalous-
7460: valiokuntaan ja valtiovarainvaliokuntaan.~ 21) Tilattoman väestön lainarahaston uudelleen
7461: järjestämistä
7462: Senjälkeen anomusehdotus"Jlähetetään sekä
7463: m a a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n että koskeva anom. ehd. n:o 88 ja
7464: v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
7465: 22) Valtion asutustoiminnan järjestämistä
7466:
7467: 16) Valtion velvollisuudesta ottamaan osaa tilattoman koskeva anom. ehd. n:o 89, jotka kaikki ovat
7468: väestön maanhankinnan avustamiseksi myönnet- ed. Kairamon y. m. edustajain allekirjoitta.m.at
7469: tävien obligatsionilainojen kuoletusten ja esitetään perättäin ja lähetetään ed. K a i r a-
7470: korkojen maksuun m o n ehdotuksen mukaisesti m a a t a 1 o u s-
7471: v a 1 i o k u n t a a n.
7472: tehty ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 55 esi-
7473: tetään ja lähetetään ed. A 1 k i o n ehdotuksen 23) Toimenpiteitä maanviljelyskoneista ja koneteolli-
7474: mukaisesti samoin m a a t a 1 o u s v a 1 i o- suudessa tarvittavista raaka-aineista menevien
7475: kun t aan ja v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o- tullimaksujen huojentamiseksi
7476: k unta a n.
7477: koskevan ed. Kairamon y. m. anom. ehd. n:o
7478: 126 esittää ed. Kaira m o, ja lähetetään se
7479: 17) Toimenpiteitä korvauksen hankkimiseksi hänen ehdotuksestaan v a 1 t i o v a r a i n v a-
7480: niille t01·ppareille 1 i o k u n t a a n.
7481: lampuodeille ja mäkitupalaisille, jotka ovat
7482: 24) Vesiperilisten maitten viljelyskuntoon saattamiseksi
7483: joutuneet häädetyiksi sen vuoksi, ettei maalis- myönnettävän määrärahan lisäämistä
7484: kuun 12 p:nä 1909 vahvistettu maanvuokra-
7485: asetus ennen 14 p. maalisk. samana vuonna koskevan anom.. ehd:n n:o 118 esittää ed. P u-
7486: astunut voimaan tarkoittava ed. Telkän y. m. h a k k a. Hänen ehdotuksestaan lähetetään
7487: anom. ehd. n:o 59 esitetään ja lähetetään ed. asia m a a t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
7488: T e l k ä n ehdotuksen mukaisesti m a a t a-
7489: 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
7490: 25) Tutkimuksen toimeenpanemista Vuoksen veden
7491: laskemista varten
7492: 18) Poronhoidon edistämistä
7493: tarkoittava ed. Pullisen anom. ehd. n:o 122
7494: tarkoittavan ed. Heikkisen y. m. anom. ehd. esitetään ja lähetetään ed. P u 11 i s en eh-
7495: n:o 73 esittää ed. Heikkinen ja ehdottaa dotuksesta v a 1 t i o vara i n v a 1 i o kun-
7496: sen lähetettäväksi laki- ja talousvaliokuntaan. t aan.
7497:
7498: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 26) Valtion maanviljelystarkoitukseen harjoittaman
7499: asian lähe.tettäväksi maatalousvaliokuntaan. lainausliikkeen järjestämisestä
7500:
7501: Kun kukaan ei kannata ed. Heikkisen ehdo- tehdyn ed. Pullisen anom ehd:n n:o 120
7502: tusta, lähetetään asia puhemiesneuvoston eh- esittää ed. P u ll i n e n. Asia lähetetään ed.
7503: dotuksen mukaisesti m a a t a 1 o u s v a 1 i o- Pullisen ehdotuksesta m. a a t a 1 o u s v a 1 i o-
7504: k unta a n. k unta. a n.
7505: Erinäisiä anomutlehdotuksia. 141
7506:
7507: 27) •.roimenpiteitä Kemijärven isojakotoimituksen menett~lyn ja porvarillisten edustajain viime
7508: jouduttamiseksi syksyna noudattaman nurkkapolitiikan kautta
7509: on joutunut.
7510: tarkoittavan anomusehdotuksensa n:o 61 esit- . N~iden an~museh~otuksien synnyn kyllä
7511: tää ed. A h m a v a a r a ja lähetetään se ed. JOkamen varsm hyvm ymmärtää. Ovathan
7512: Ahmavaaran ehdotuksesta 1 a k i - j a t a- por:rarilliset ed~stajat. tottuneet tällaisilla pai-
7513: l o u s v a l i o k u n t a a n. kallisharrastuksilla kemottelemaan. Niillä on
7514: 28) Ehdotuksen mnutoksiksi torpan, lampuotitilan ja
7515: sangen helppo pitää valitsijoita siinä uskossa
7516: mäkitupa-alueen vuokrasta
7517: että heidän etuaan todella ajetaan. Vaikk~
7518: edustaja varsin hyvin tietää, ettei hänen ano-
7519: maalisk. 12 p:nä 1909 annetun asetuksen 32 ja muksensa voi mihinkään johtaa, tekee hän
7520: 34 §:iin sisältävän ed. E. Elorannan y. m. edusk. sen . ~uitenkin ~~yttääkseen vaalilupauksiaan.
7521: esit:n n:o 21 esittää ed. E. E 1 o ranta, ja Vnme syksyna eduskunnan tekemiä rauta-
7522: lähetetään asia hänen ehdotuksensa mukaisesti tiepäätöksiä koettivat porvarilliset edustajat
7523: m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. sekä myöhemmin porvarillinen sanomalehdistö
7524: lykätä sosialidemokraattisen eduskuntaryh-
7525: 19) Talondellisen ja koneellisen tutkimuksen ~än viak~i .. Jo silloi~ osotettiin, miten syy
7526: toimeenpanemista lnan ~ukm.sam .ra~t~t~~den pä~ttämiseen päin-
7527: vastom oh ets1ttav1ssa porvanllisten ryhmäin
7528: normaaliraiteisen radan rakentamista varten taholta, jotka eivät jaksaneet omaksua yhte-
7529: Tornion asemalta Tornion ulkosatamaan Röyt- ~äistä rauta~ieoh~elmaa, :vaan antoivat paikal-
7530: tään sekä sinne perustettavan kauppasataman hsharrastuksien JOhtaa Itseään. Nvt sisään-
7531: sopivaisuudesta tarkoittavan anomusehdotuk- jätetyt anomukset ovat taas hyvänä' todistuk-
7532: sensa n:o 49 esittää ed. J u n e s ehdottaen sa- se~~ siitä ly~~näköisyydestä, jota näiden ryh-
7533: malla sen lähetettäväksi valtiovarainvalio- mam edustaJain taholta rautatieasioissa osoi-
7534: kuntaan. tetaan. Eduskunnan tulisi kuitenkin osoittaa,
7535: että se ymmärtää antaa oikean arvon tämän-
7536: Puhevuoroa käyttäen lausuu tapaisille alotteille, ja se tapahtuu paraiten
7537: siten, että eduskunta päättää valiokuntaan lä-
7538: Ed. Tanner: Jokseenkin yksimielisiä luu- hettämättä hylätä kaikki uusia ratasuuntia
7539: lisi oltavan siitä että rautatieasioista tehtiin tarkoittavat anomukset. Ehdotan senvuoksi,
7540: eduskunnassa viime syksynä päätöksiä, joiden että eduskunta päättäisi tämän anomuksen
7541: toimeenpano tulee viemään melkoisen ajan. hyljättäväksi.
7542: Päätettiinhän silloin rakennettavaksi koko-
7543: naista kuusi uutta rataa, joiden kustannukset Ed; K e ~ 1 o s a 1 m i: Pyydän samoilla pe-
7544: ennakkoarvioiden mukaan tekevät noin 50 rusteilla kum ed. Tanner toi julki yhtyä ehdo-
7545: miljoonaa markkaa, puhumattakaan päätök- tukseen että tämä anomus hylättäisiin.
7546: sistä kymmenkunnan uuden ratasuunnan tutki-
7547: misesta. Kaikessa tuossa on säännöllisissäkin P u h e m i e s: Kun on vaadittu anomuksen
7548: oloissa joksikin vuosiksi rakentelemista ja hylkäämistä, tulee ensin päätettäväksi, onko
7549: täytäntöönpanemista, ja varsinkin nyt, kun anomusehdotus hyväksyttävä vaiko hylättävä,
7550: hallituksella tiettävästi ei ole halua tämmöisiin ja vasta jos päätetään, että anomus on lähe-
7551: tarkoituksiin maan varoja käyttää, saanemme tet~ävä valiokuntaan, esitetään kysymys mihin
7552: odottaa ennenkuin eduskunnan päätökset ovat valiokuntaan se on lähetettävä.
7553: paperilta siirtyneet todellisuuteen. Tuntuu näin
7554: ollen turhalta eduskunnan vaivaamiselta, että Keskustelu anomuksen hyväksymisestä tai
7555: sille tehdään rautatieasoista uusia anomuksia, hylkäämisestä julistetaan päättyneeksi.
7556: joista varsin hyvin tiedetään, ettei niitä voida
7557: ottaa asiallisesti käsiteltäviksi. Sillä vaikka ei Äänestys ja päätös:
7558: esilläolevista anomuksista mikään tarkota muu-
7559: ta kuin uusien ratasuuntien tutkimista, ei mie- Ken tahtoo anomusehdotuksen valiokuntaan
7560: lestäni sittenkään ole mitään mahdollisuutta lähetettäväksi, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa
7561: tehdä niistä päätöksiä, ellei tahdo asettaa edus- on.~e hylätty.
7562: kuntaa rautatieasiain takia vielä huonompaan Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, anomus-
7563: huutoon kuin se säätyvaltiopäiväin_lentisen ehdotus siis on h y 1 ä t t y.
7564: 142 Tiistaina 2Jl p. maaliskuuta.
7565:
7566: 30) Taloudellisen ja koneellisen tutkimuksen· litsee tässä eduskunnassa tuhoa ennustavana
7567: toimittamista i rautatiekysymyksiin nähden. Vaan joskin tääl-
7568: lä on ilmestynyt sellaisia henkilöitä, jotka ovat
7569: ratasuunnalla T o r n i o n asemalta Y l i t o r- esiintyneet haudankaivajina näille asioille, siitä
7570: n i o n kirkonkylään tarkoittavan anomus- huolimatta minä toivoisin, että tällä kertaa
7571: ehdotuksensa n:o 95 esittää seuraavin sanoin tämä asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
7572: taan.
7573: Ed. J u n e s: Vaikka äskeisestä päätöksestä
7574: huomaan, minkälaisen kohtalon tämäkin ano- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7575: musehdotukseni tulee saamaan, niin sittenkin
7576: pyydän ehdottaa, että anomus lähetetään Puhemies: Asiassa on ensin äänestettävä
7577: valtiovarainvaliokuntaan. siitä, onko tämä anomusehdotus ylipäänsä lä-
7578: hetettävä valiokuntaan vai hyljättävä.
7579: Ed. K e ll o s a l m i: Pyydän että anomus-
7580: ehdotus ilman valiokuntaan lähettämistä hy- Äänestys ja päätös :
7581: lättäisiin.
7582: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi
7583: Ed. Tanner: Kannatan hylkäämisehdo- valiokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos e>>i voittaa,
7584: tusta. on .~e hylätty.
7585: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; ano-
7586: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. musehdotus siis on hylätty.
7587: Xänestys ja päätös:
7588: 32) 'faloudellisen ja koneellisen tutkimuksen toimitta-
7589: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettä- mista rautatien rakentamista varten Mylly-
7590: väksi valiokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> mäen asemalta
7591: vo~~taa, on se hylätty.
7592: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, anomus- Tampereen-Vaasan radalla H a a p a j ä r-
7593: ehdotus on siis h y 1 ä t t y. v e 11 e tarkoittavan anomusehdotuksensa n:o
7594: 128 esittää ed. W a r v i k k o ehdottaen sen
7595: 31) Rautatien rakentamista Oulun radalta Kokkolan lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
7596: kaupungin luota Karstulan kautta Jyväskylän--
7597: Suolahden radalle Keskustelu:
7598:
7599: koskevan ed. Warvikon y. m. anom. ehd:n n:o Ed. K e 11 osa 1m i: Ehdotan tämänkinano-
7600: 127 esittää ed. W a r v i k k o ehdottaen sen musehdotuksen ilman valiokuntaan lähettä-
7601: lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. . mistä hylättäväksi.
7602: Keskustelu: Ed. T a n n e r: Kannatan hylkäämisehdo-
7603: tusta.
7604: Ed. K e II osa l m i: Ehdotan tämänkin
7605: anomusehdotuksen ilman valiokuntaan lähet- 1
7606: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7607: tämistä hylättäväksi.
7608: Äänestys ,ja päätös:
7609: Ed. T a n n e r: Kannatan ehdotusta tämän
7610: anomusehdotuksen hylkäämisestä. Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio-
7611: kuntaan äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on se
7612: Ed. W a r v i k k o: Minä panen vastalauseen hy~~tty.
7613: sitä ajatusta vastaan, joka täällä on lausuttu, Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten
7614: että nämä anomukset ovat muka tehdyt tak- tämäkin anomusehdotus on hylätty.
7615: tillisista syistä. Ne ovat kipeän paikallisen
7616: tositarpeen vaatimat ja oman vakaumukseni 33) Helsingistä Pusulaan rakennettavaksi aijotun radan
7617: mukaan tehtyjä sekä valitsijain hartaasti toi- avustamisesta valtion varoilla
7618: vomia. (Yleistä äänekkyyttä. P u h e m i e s:
7619: Hiljaa!) Kyllä minä luulen tuntevani ja ha- : tehty ed. Ojasen y. m. anom. ehd. n:o 129 esi-
7620: vaitseva.ni ilmanpaineen ja minimin, mikä vai- : tetään ja lausuu ensiksi
7621: Helsingin-Pusulan radan avustaminen. 143
7622:
7623:
7624: Ed. 0 ja ne n: Vaikkaeduskuntanyt on tässä i leilatoista miljoonalla markalla valtion varoja,
7625: voimakkailla ei-huudoilla tappanut jo kolme niinkuin tässä edellytetään, voidaan saada
7626: rautatiekysymystä, niin rohkenen minä kuiten- 90 kilometriä rataa, on se7,todellakin silloin hal-
7627: kin kunnioittaen eduskunnalle esittää tämän paa. Rata tietysti tulee täyttämään tarkoituk-
7628: nyt esitetyn rautatiekysymyksen, sillä se on sensa sekä väkiliikkeeseen että tavaraliikkee-
7629: sittenkin toista laatua kuin nämä edelliset. , seen nähden. Minä kunnioittaen pyydän, että
7630: Omasta alotteestaan ovat jo yksityiset maan- , tälle anomukselle ei annettaisi sitä kovaa koh-
7631: viljelijät paikkakunnalla uhranneet varojansa taloa kuin edellisille, vaan että eduskunta sen
7632: kysymyksessä olevan radan sekä taloudellisen lähettäisi valtiovarainvaliokuntaan. Sinne minä
7633: että koneellisen tutkimuksen hyväksi, ja tämän voin myöhemmin jättää sekä kannatus- että
7634: pohjalla ehdotetaan nyt osakeyhtiön muodossa kustannuslaskelmat ynnä piirustukset täydel-
7635: tälle rautatielle varoja hankittavaksi ja pyyde- lisinä valiokunnan käytettäviksi. Anon siis
7636: tään valtion kannatusta ainoastaan l Yz mil- vieläkin, että eduskunta sittenkin lähettäisi
7637: joonalla markalla. Olkoonpa niinkin, että edus- tämän anomuksen valtiovarainvaliokuntaan.
7638: kunta jo on päättänyt, niinkuin täällä on mai-
7639: nittu, 50 miljoonan arvosta jo eteenpäin nor- Ed. K e 11 o s a l m i: Anomuksentekijä lie-
7640: maaliraiteisia rautateitä rakennettavaksi, joi- nee jo asiassa saavuttanut tarkoituksensa tä-
7641: den kustannus tietysti nousee huimaavasti män pitemmän lausuntonsa jälkeen. Sillä tu-
7642: vuosi vuodelta., niin kaiketi on kuitenkin rauta- leehan sanomalehtien ja pöytäkirjan kautta hä-
7643: tietaloutta ja rautatieverkkoa edelleen kehi- nen valitsijainsa tietoon, että hän on asiansa
7644: tettäessä pantava kysymykseen, eikö löydy puolesta puhunut. Ehdottaisin, että tämäkin
7645: mitään muuta keinoa rautatieverkon vastai- anomusehdotus hylättäisiin ilman valiokun-
7646: selle jatkamiselle kuin normaaliraiteisten rau- taan lähettämistä.
7647: tateiden rakentaminen, jotka eivät kannata nii-
7648: den korkeaan perustamis- ja rakentamiskustan- Ed. K ä k i k o s k i: Joka päivä kuulee
7649: nukseennähden. Tässä anomuksessa on tehty haikeita valituksia siitä, että vuokrat ja elin-
7650: alote, joka on ensimmäinen laatuaan. On nimit- tarpeet Helsingissä kasvavat niin suuriksi, että
7651: täin yksityisten varoilla jo sekä taloudellinen että eläminen käypi varsinkin köyhälistölle melkein
7652: koneellinen tutkimus pantu toimeen 90 kilo- mahdottomaksi, ja usein kuulee keskusteltavan
7653: metrin matkalla kapearaiteisen rautatien ra- siitä, mitä olisi tehtävä tämän epäkohdan kor·
7654: kentamista varten, joka tulisi alkamaan Hel- jaamiseksi. Luonnollista on, että niin kauan
7655: singin kaupungista ja jatkumaan sellaisen maa- kun ainoastaan kaksi rautatietä johtaa Helsin-
7656: kunnan lävitse, jossa vielä löytyy paljon mah- kiin, tulevat elintarpeet yhä edelleen kallistu-
7657: dollisuutta rautatietavaraliikenteelle. Eikä sen maan. Jos tahdotaan haitallista kehitystä eh-
7658: merkitys ole ainoastaan paikkakunnallinen, sillä käistä, ei ole muuta keinoa kuin se, että pää-
7659: me tiedämme, että sellainen kaupunki kuin kaupunkiin koetetaan avata uusia teitä. Tässä
7660: Helsingin kaupunki tarvitsee jo useamman ra- • on nyt kysymys tiestä, joka tulisi kulkemaan
7661: dan ulospäästäksensä kuin kaksi. Tässä ehdo- rikkaitten, viljavien seutujen lävitse ja tulisi
7662: tetaan nyt kolmatta rataa, tosin kapearaiteista. hyvin suuressa määrässä lisäämään sekä ruoka-
7663: Sitä on tällä kertaa tutkittu vaan 90 kilomet- tarpeiden että rakennusaineiden tuontia Hel-
7664: rin mitta Helsingistä Vihdin kautta Pusulaan, sinkiin ja siten ilmeisesti estämään elintarpeiden
7665: mutta se tähtää kyllä pitemmälle. Sillä vyö- liiallista kallistumista. Eihän tässä ole kvsv-
7666: hykkeellä, mistä tämä rata tulisi kulkemaan, mys mistään uudesta valtionrautatiestä. "Jos
7667: löytyy vielä valjo tarveaineita, rakennusaineita, olisi kysymys siitä, että valtion varoilla pyy-
7668: elintarveaineita ja muita, joita Helsinki tulee dettäisiin rataa rakennettavaksi, voisin vielä
7669: lähimmässä tulevaisuudessa hyvinkin kipeästi ymmärtää hylkäämisehdotuksen. Mutta tässä-
7670: 1
7671:
7672: tarvitsemaan. Onhan ilmeistä, että mitä : hän on kysymys siitä, että yksityiset henkilöt,
7673: niukemmaksi ja tyhjemmäksi nykyisten ratain • jotka aikovat suuria uhrauksia tekemällä ra-
7674: varsilta tyhjentyvät kaikki elintarpeet Helsin- ; kentaa rautatien, saisivat yritykseensä jonkun
7675: kiä varten, sen kalliimmiksi ne nousevat. On verran valtion kannatusta. Jos tämmöinen
7676: sentähden rohjettu tehdä alote siihen suuntaan, ehdotus hylättäisiin, osoittaisi se lievimmin
7677: että täältä vietäisiin kolmas rata, jonka suunta sanoen äärettömän suurta kevytmielisyyttä
7678: tähtäisi aina Loimaan asemalle Turun-Toijalan eduskunnassa. Viittaamalla siihen, mitä ed.
7679: radalla. Anomuksessa vaan pyydetään aiot- Ojanen anomusta esittäessään toi esille, minä
7680: teelle valtion avustusta. Jos nyt kerran puo- mitä vakavimmin pyydän, että eduskuntr.. ei
7681: 144 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
7682: -----
7683:
7684: ottaisi huomioon hylkäämisehdotusta, vaan länestys Ja päätös:
7685: päättäisi lähettää anomuksen valtiovarainvalio-
7686: kuntaan. .
7687: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio-
7688: ! kuntaan,
7689: äänestää )>jaa)>; jos l>ei)> voittaa on se
7690: Ed. Tanner: Kannatan ed. Kellosalmen ! hylätty.
7691: ehdotusta. ' Äänestyksessä annetaan 30 jaa- ja 109 ei-
7692: i ääntä; anomusehdotus on siis h y 1 ä t t y.
7693: i
7694: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7695: 31)) Normaaliraiteisen radan rakentamista Perniön
7696: Puhemies: Tulee äänestettäväksi siitä, asemalta Kemiiin kirkonkylään
7697: onko anomus lähetet.tävä valiokuntaan vaiko
7698: hylättävä. tarkoittavat ed. Liliuksen y. m. anom. ehd.
7699: n:rot 130 ja 131 esitetään.
7700: Äänestys Ja päätös: Keskustelu:
7701:
7702: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio- Ed. Li 1 i u s: Vaikka ehdotettu rata tarkoit-
7703: kuntaan äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa, on se taa tärkeän liikeyhteyden aikaansaamista, en
7704: hy~~tty. kuitenkaan eduskunnan viime valtiopäivillä
7705: Aänestyksessä annetaan 43 jaa- ja 102 ei- rautatieasioissa tekemään päätökseen nähden
7706: ääntä; anomus on "siis h y 1 ä t t y. olisi rohjennut nyt tehdä tätä anomusehdotusta,
7707: ellei olisi näyttänyt olevan varsin päteviä syitä
7708: tämän asian yhteydessä herättää kysymys,
7709: 34) Alustavien tutkimusten toimeenpanemista t·auta- jol1a saattaa olla mitä suurin taloudellinen
7710: tdtten aikaansaamiseksi Oriveden--Vilppulan merkitys ma~J,llemme, kysymys sähkön ottami-
7711: rataosalta Päi,jänteelle sesta kävtäntöön käyttövoimana rautateillä.
7712: Huolimatta eduskunnan päätöksistä edellisissä
7713: koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anom. asioissa minä sentähden toivon, että tämä asia
7714: ehd. n:o 74 esitetään. tulisi valiokunnan käsittelyn alaiseksi, ja ehdo-
7715: tan siinä suhteessa kunnioittaen, että anomus-
7716: Keskustelu: ehdotus lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
7717: taan.
7718: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä, joka
7719: en tahdo )>eduskunnan kallista aikaa)> kuluttaa, Ed. Aschan: Ehuru utgången af de tidi-
7720: ilmoitan ainoastaan kaksi asiaa. Ensimäinen on: gare omröstningarna beträffande petitioner i
7721: että tämä anomus on ihan samallainen kuin samma riktning som denna, hvilken petition
7722: kaksi edellistä, jotka täällä jo tänä iltana on också jag undertecknat, icke ingifvit mig syn-
7723: hyljätty; ja toinen: että minä tulen vaatimaan nerliga förhoppningar om att den skulle blifva
7724: lippuäänestystä. Voin lisätä, että olisin hyvin godkänd, tager jag mig likväl friheten att be-
7725: iloinen, jos edustajain Tannerin ja Kellosalmen röra en särskild omständighet af allmän natur,
7726: hirmuvalta tänä iltana kukistettaisiin. som jag ville framföra här, af det skäl att den
7727: möjligen framdeles kunde få tillämpning. Til1
7728: Ed. K e 11 osa l m i: Jotta anomuksen te- sin allmänna affattning häfdar petitionens
7729: kijöille ei jäisi enää tilaisuutta ehdottaruansa kläm den sedan länge riktig befunna principen,
7730: valiokunnan ajan haaskaamiseen, ehdottaisin att mindre banor, hvilka, afgrenande sig från
7731: että tämä anomusehdotus hylättäisiin. en hufvudbana, genomgå tätt bebodda trakter,
7732: i hög grad äro egnade att öka hufvudbanornas
7733: Ed. Tanner: Kannatan ed. Kellosalmen räntabilitet. Redan från denna synpunkt sedt
7734: ehdotusta. synes det i petitionen ingående förslaget värdt
7735: att vinna åtminstone det understöd, att det
7736: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. sändes tili det föreslagna utskottet. Men där-
7737: jämte påkallar en annan i klämmen omnä.mnd
7738: Puhemies: Tulee äänestettäväksi siitä, omständighet ett större intresse. De stegrade
7739: onko anomusehdotus, jota on ehdotettu myös vedprisen hafva särskildt under vissa år i hög
7740: hylättäväksi, lähetettävä valiokuntaan vaiko grad ökat driftkostnaden vid landets järnvägar
7741: hylättävä. och t. o. m. under vissa år framkallat enimport
7742: Perniön--Kemiön rautatie. 145
7743:
7744: af stenkol, hvilka i stor skala hlifvit använda i Petitionmemorialet innehåller exempel på,
7745: stället för ved. De ekonomiska nackdelarna af att man redan på en mängd ställen utrikes be-
7746: att tili vårt på hränsle så rika land nödgas im- tjänar sig af de i kärrenmagasineradekrafterna.,
7747: portera och dyrt betala stenkol, behöfver jag hvarför det är onödigt att här heröra denna del
7748: väl icke här dröja vid. Emellertid har detta af frågan. Jag vill endast tillägga, att en för-
7749: missförhållande väckt tanken uppå att under- söksanläggning, som den föreslagna icke, endast
7750: söka hvilka andra lätt tillgängliga kraftkällor sku1le kunna klargöra den i mosstorfven slum-
7751: Jandet dessutom eger. I främsta rummet rande kraftens användharhet för järnvägsända-
7752: fästes då tanken vid den elektriska drifkraften, mål, utan äfven för fahriksdrift af det mest
7753: alstrad i våra många forsar. En för ändamålet olika slag. Att denna frågas utredning hlir
7754: arhetande kommitte har fastställt möjligheterna af stor hetydelse för landets industriella fram-
7755: för användning af elektrisk kraft, och funnit att tid och därför horde h1ifva föremål för veder-
7756: sådan står tili huds i rikliga mängder, särskildt i hörandes intresse, synes mig vara alldeles klart.
7757: vissa delar af landet, äfvensom uttalat sig för Jag vill tillägga att ifrågavarande hana, hvil-
7758: möjligheten att använda elektricitet i stats- ken sålunda skulle vara en försökshana för
7759: järnvägarnes tjänst. Dock äro större vatten- elektrisk drift, till hvilken kraft skul1e hämtas
7760: kraftmängder tyvärr icke öfverallt disponihla, från närhelägna kärr, är endast 28 km lång,
7761: där jänrvägsanläggningar finnas eller kunna och att denna korta bana herör icke mindre
7762: anläggas. Under sådana förhållanden hlir det än 6 industriella inrättningar, hvilka finnas
7763: vid fortsättningsvis stegrade vedpriser och omnämnda i petitionsmemorialet. Utaf denna
7764: därmed följande miljonimport af stenkoi nöd- anledning kunde möjligen intresse förefinnas
7765: vändigt att uppsöka ännu andra kraftkällor. också på det socialdemokratiska hållet för
7766: Sådana eger vårt land i själfva verket i out- hyggandet af denna hana.
7767: tömlig mängd i sina kärr och mossar. Man har
7768: heräknat att kärrens y~,a upptager nära en Ed. H o m en: Minä rohkenen myös kan-
7769: tredjedel af landets yta. Afven om all slags torf nattaa ehdotusta, että tämä anomusehdotus
7770: icke är lika lämplig som hränsle, torde man lähetettäisiin valiokuntaan. En tahdo ollen-
7771: likväl icke taga miste, ifall man antager att kaan puolustaa tätä esiintuomalla, mitkä edut
7772: rätt stor del af den är användbar i detta hän- olisivat tämän radan rakentamisesta, sillä
7773: seende och att dylika mossar i stor mängd koska muita ratoja on hyljätty, niin tämä myös
7774: förefinnas just i sådana trakter, t. ex. i södra olisi hyljättävä, ellei olisi erityisiä toisia asian-
7775: delen af landet, där vattenkraften antingen är haaroja, joiden tähden minä läpimästi kanna-
7776: ringa eller redan tagen i anspråk för andra tan, että tämä anomusehdotus antaisi aihetta
7777: ändamål. käsittelyyn eduskunnassa ja sitte tutkimuksiin.
7778: Den finska herggrundens säregna geologiska Ehdotetaan ensiksikin että tämä rata rakennet-
7779: och geogra.fiska beskaffenhet i förening med det taisiin sähköradaksi, ja toiseksi että polttoai-
7780: tempererade klimatet har sedan tusenden och neena käytettäisiin turvetta. Kaksi hyvin
7781: tiotusenden af år framkallat kärrhildningen, tärkeää asiaa, kaksi kohtaa joiden hyödystä
7782: hvilken i många hänseenden är för jordhruka- käytännössä ei voi päättää, ennenkun pitkiä
7783: ren oförmånlig. I stället har under de långa kokeita on tehty. Ruotsissa pantiin Tukhol-
7784: tidsperioderna en stor mängd växtmaterial i man läheisyydessä toimeen koerata, joka kauan
7785: form af torf hlifvit sam1ad, hvilken torf efter aikaa, pari kolme vuotta, välitti 1iikettä kokeen
7786: 1ämplig torkning är lämplig som bränsle. tähden. Tehtiin parannuksia kokemuksen no-
7787: Det gäller i hufvudsak hlott att på etttillräck- jalla, joka saavutettiin, ja päästiin niin pitkälle,
7788: ligt hilligt sätt få den torr, för att den skall että huomattiin, mitkä edut sähköradoilla on.
7789: representera kraftmängder så stora, att tanken Nyt siellä on jo useampia sellaisia ja luullaan,
7790: icke kan uppfatta dem. Denna fond af kraft että niillä on suuri tulevaisuus. On huomattu
7791: är fördelad öfver hela landet. Erfarenheten vi- tämän kokeen kautta, että ne ovat taloudelli-
7792: sar, att det fördelaktigaste sättet för dess till- sesti hyvin edullisia.
7793: varatagande vore att på ort och ställe, på randen Nyt ehdotettu rata tulisi kulkemaan aivan
7794: af de stora kärren förbränna den och öfverföra likel1ä monta suurta turvesuota. Perniössä on
7795: den i elektrisk kraft, som sedan skulle såsom jo olemassa suuri turvepehkutehdaskin. Puu
7796: högspänd ström ledas till den plats, där den ei aina ole soveliain polttoaine. Rautatiellä
7797: kan användas, vid järnvägsdrift längs den käytetään nyt paljon kivihiiliä, vaikka tämä
7798: järnväg, där den behöfves. on verraten kal1ista. On koetettu käyttää
7799: 19
7800: 146 'riistaina 22 p. maaliskuuta.
7801:
7802:
7803: turvetta polttoaineena, mutta menestys ei Ed. H ä m ä 1 ä i n e n: Samoilla perusteilla,
7804: ole ollut ihan suuri. Loviisan radalla sitä millä eduskunta ennenkin hylkäsi toiset ano-
7805: käytettiin, mutta siitä ei ollut juuri tuntuvaa musehdotukset, ehdotan että tämäkin anomus-
7806: hyötyä. Mutta jos sen yhdistää sähkörataan, ehdotus hy1ättäisiin.
7807: silloin on asian laita ihan toinen. Silloin ei
7808: tarvitse kuljettaa tätä polttoainetta lokomo- Ed. R o o s: Vid senaste landtdag inlämnade
7809: tiivissä, vaan voi laittaa jonkun keskusaseman jag jämte några andra representanter en petiti-
7810: suon viereen, jossa turve poltetaan ja josta on om byggande af den hana, om hvars byg-
7811: voima sitten hienon sähkölangan avulla johde- gande nu är fråga. Redan på den grund kan
7812: taan rataan. Tämä on aivan toista. Sähköra- jag icke annat än på det varmaste understöda
7813: dalla voi siis paljon edullisemmalla tavalla petitionsförslaget. Jag gör det så mycket mer
7814: käyttää polttoturvetta. Ja silloin ehkä tämän som de skäl, hvilka petitionärerna framhållit
7815: aineen käyttäminen kävisi niin edulliseksi, että både i det inlämnade petitionsmemorialet och
7816: joskin sille annetaan suurta pääoma-arvoa, niin äfven här under diskussionen, äro mvcket
7817: kuitenkin voisi taloudellisesti tulla edulliseksi vägande och petitionen också gifver ett uppslag
7818: käyttää tätä polttoainetta. Minä en nimittäin för tillgodogörandet af de miljoner, hvilka
7819: kuulu niiden joukkoon, jotka katsovat, että slumra i våra kärr. Jag tar mig därför friheten
7820: jos on edullista polttaa turvetta, kun vain saa att understöda förslaget om att petitionen blefve
7821: kustannukset korvatuksi, niin tämä on tehtävä, remitterad till utskott.
7822: sillä turpeella on myös suuri -arvo pääomana.
7823: Sitä ei saa kevytmielisesti polttaa ja sentähden ; Ed. Kello salmi: Yhdyn ed. Hämäläisen
7824: on ehkä hyvä että sitä ei ole enemmän poltettu tekemään ehdotukseen.
7825: tähän asti, sillä ne metoodit, joiden mukaan tä-
7826: män aineen poltto on tullut kysymykseen, ovat Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7827: olleet siksi huonot, että voitto ei ole ollut suuri,
7828: mutta turve on kyllä tullut poltetuksi. Mutta Puhemies: Tulee äänestettäväksi siitä,
7829: jos sen voi edullisella tavalla tehdä, niin on ovatko nämä anomusehdotukset lähetettävät
7830: asianlaita aivan toisenlainen, ja tässä on toi- valiokuntaan, vai ovatko ne hylättävät.
7831: veita että niin voi tapahtua. Silloin voisimme
7832: saada ratkaistuksi, mitä hyötyä on sähköra- Äänestys ja päätös:
7833: doista meillä ja mitä hyötyä on polttoturpeen
7834: käyttämisestä. Sähköradoilla on se hyöty, Ken tahtoo anomusehdotukset lähetettäväksi
7835: kuten tässä anomusehdotuksessa myös sano- valiokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa,
7836: taan, että tullaan toimeen kevyemmällä pääl- ovat ne hylätyt.
7837: lysrakenteella, sillä vaunut ja veturit voi- Äänestyksessä annetaan 33 jaa- ja 105 ei-
7838: vat nekin olla paljon kevyemmät, voi käyt- ääntä; nämäkin anomusehdotukset ovat siis
7839: tää neljä kertaa suurempaa nousua sekä jyr- hylätyt.
7840: kempiä kaartoja, joten pengerrys- ja tasoitus-
7841: kustannukset vähenevät. Siis sähköratoja voi
7842: rakentaa paljo halvemmalla kuin nykyisiä, :l6) ~Iäärärahan myöntämisestä keuhkotaudin vas-
7843: joissa kulkee raskaat vaunut ja veturit. tustamiseksi
7844: Tämän kokeen tähden, joka ennemmin tai
7845: myöhemmin on tehtävä ja joka tulee kestä- tehty ed. Hultinin y. m. anom. ehd. n:o 132.
7846: mään muutamia vuosia, ennenkuin uskaltaa Sen esittäessään lausuu
7847: ryhtyä rakentamaan sähköratoja, minä ehdo-
7848: tan, että tämä anomusehdotus lähetettäisiin Ed. H u 1 t i n: Ehdotan tämän anomusehdo-
7849: valiokuntaan, jotta jo ennemmin voisimme tuksen lähetettäväksi talousvaliokuntaan. Ano-
7850: tehdä tämän kokeen, joka kumminkin tulee musehdotuksentekijäin tarkoitus on samaan
7851: kestämään muutamia vuosia. Luulen siis että valiokuntaan lähettää myös lääkeopillisen
7852: niihin rautateihin nähden, joista tulevaisuu- asiantuntijan myötävaikutuksella laadittu lä-
7853: dessa päätämme, olisi suureksi eduksi, jos nyt ! hempi ehdotus siitä, mitenkä tämä määräraha
7854: verraten lyhyen ajan kuluttua voisimme ryhtyä · on käytettävä.
7855: tämän välttämättömän kokeen tekemiseen.
7856: Tältä kannalta minä lämpimästi kannatan eh- Anomusehdotus lähetetään talous v a~
7857: dotuksen lähettämistä valiokuntaan. i l i o k u n t a a n.
7858: Ehdotus laiksi avioliiton solmimisesta. H7
7859:
7860: 37) Ehdotuksen laiksi avioliiton solmimisesta myöhäisen ajan tuloksia eikä suinkaan mitään
7861: kristinuskossa eikä edes luterilaisessa uskon-
7862: sisältävän ed. W. Jokisen y. m. edusk. esit:n suunnassa alkuperäisesti ollutta.
7863: n:o 25 esittää ed. W. J o k i n en. ~Kun avioliitto on puhtaasti y h te i s-
7864: Keskustelu:
7865: k u n n a 11 i n en o i k e u s s u h d e. on ai-
7866: noa johdonmukainen lainvaatimus ·se, että
7867: Ed. W. J o k i n en: Tämä eduskuntaesitys kaikki avioliitot ovat soimittavat y h t e i s-
7868: sisältää ehdotuksen laiksi avioliiton solmimises- k u n n a 11 i s e n v i r a n o m a i s e n e d e s-
7869: ta ja perusteluja sille. Ehdotuksessa asetutaan s ä. Ainoastaan ne tavattoman hellät välit
7870: sille kannalle että kaikki avioliitot olisi soimitta- mitä vallankin protestanttisissa maissa yleensä
7871: va yhteiskunnallisen viranomaisen edessä, eli on vallinnut kirkon vallanpitäjien ja maallisen
7872: niin sanotun pakollisen siviiliavioliiton kan- ylivallan välillä erään yhteisen tarkoituksen.
7873: nalle ja tarkottaa se siten täyden askeleen ot- kansan kurissa ja kerittävänä pitämisen saa-
7874: tamista tässä uudistuskysymyksessä, joka vuttamiseksi selittää miten valtio aikoinaan on
7875: kauan on ollut valmistelun ja keskustelun voinut säätää jotakin itselleen itsessään niin
7876: alaisena. vierasta kuin vihityttämispakon.
7877: Viime aikoina ja vallankin viime vuosina on Pakollinen siviiliavioliitto on säädettynä
7878: maassamme tapahtunut suuri mullistus uskon- useissa vanhoista sivistysmaista, niinpä Rans-
7879: nollisissa käsityksissä jl:l, suuressa määrin jopa kassa, Alankomaissa, Belgiassa, Rumaniassa,
7880: kokonaan vapautumista uskonnollisuudesta. Italiassa, Sweitsissä, Saksassa ja Unkarissa.
7881: Kun lainlaadinta kuitenkin yhä edelleen on Kaikissa muissa sivistysmaissa käy yhä ylei-
7882: entisellä, suureksi osaksi uskonnon yhteyteen semmäksi vaatimus, että sama askel on otet-
7883: perustuvalla kannalla, ovat monet lakien mää- tava. Vain neljä maata koko Europassa, Serbia,
7884: räykset käyneet arveluttavaksi omantunnon pa- Kreikka, Venäjä ja- tietysti- Suomi ovat
7885: koksi. Niin on kaikkein suurimmassa määrässä sellaisia, joissa siviiliavioliittoa ei missään muo-
7886: laita avioliittolainsäädännön alalla, lain mu- dossa ole säädettynä.
7887: kaan kun ei ole mahdollista solmia yleisenkään Siviiliavioliiton tarve meidän maassamme on
7888: lain täydellisesti päätetyksi myöntämää avio- niin kipeä, että sitä eivät voi kaikkein vanhoilli-
7889: liittoa muuten kuin alistumalla kirkolJiseen simmatkaan kieltää. Siviiliavioliiton säätä-
7890: vihkimiseen. mistä odottavat suuret joukot kansalaisia, jotka
7891: Eduskuntaesityksen tekijät tietävät kyllä, nyt vakaumustaan polkematta eivät voi nou-
7892: että tuo omantunnonpakko ei sittenkään ko- dattaa avioliittoon mennessään sitä tapaa,
7893: konaan poistuisi, vaikka nyt säädettäisiin sivii- minkä laki tavalliseksi määrää. Valaisevana
7894: liavioliitto, koska kirkkolain evankelis-luterilai- seikkana voinee viitata siihen, että eduskunnan
7895: sen kirkon jäsenille asettama vihityttämispakko omissa jäsenissä on ainakin kokonaista kym-
7896: kumminkin jäisi voimaan. Mutta jos kirkolle menen, jotka vakaumuksensa vuoksi eivät ole
7897: tuon vaatimuksensa tukemiseksi ei jätettäisi voineet hankkia avioliitolleen tuota kirkon )>py-
7898: muita keinoja kuin kirkkolain mukainen kirk- hitystä)>.
7899: kokuri, ei pakko sellaisena enään tulisi paljoa-
7900: kaan painamaan niitä kirkon jäseniä, jotka Kun siviiliavioliiton säätämiseen kerran ryh-
7901: vihityttämiseen eivät ome,ntunnon syistä voi dytään, niinkuin nyt jo ehdottomasti pitäisi,
7902: suostua. on syytä ottaa täysi ja ainoa johdonmukainen
7903: Avioliiton kirkollinen vihkiminen pakollisena askel, s. o. säätää p a k o 11 i n e n s i v i i 1 i-
7904: avioliiton päättämisen muotona ei ole sen van- a v i o 1 i i t t o, ja sen jälkeen myöskin heti
7905: hempi kuin että se meille lain ehdottomana ryhtyä sen tarpeelliseen täydennykseen, ylei-
7906: määräyksenä esiintyy vasta vuoden 1686 kirk- sen siviilirekisterin käytäntöönottamiseen. Pa-
7907: kolaissa sekä siitä vuoden 1734 lakiin ote- kollisen siviiliavioliiton säätäminen ei kyllä
7908: tuissa määräyksissä. Samassa 1734 vuoden ollenkaan täysin vastaa tarkotustaan ennenkuin
7909: laissakin on kumminkin sen ohella vieläkin säädetään myöskin u s k o n n o n v a p a u s,
7910: voimassaolevia määräyksiä, jotka myöntävät mutta nähdäkseni pakollisen siviiliavioliiton
7911: täysin laillisiksi muitakin kuin kirkollisella säätäminen olisi omiaan suuressa määrin sitä-
7912: vihkimisellä päätettyjä avioliittoja, vaikka vaa- kin jouduttamaan.
7913: tivatkin että näille avioliitoille olisi loppu- Eduskuntaesitys on painettuna jaettu Edus-
7914: siunaukseksi hankittava tuo kirkon n. s. pyhi- kunnan jäsenille niin ettei siitä tarvitse enem-
7915: tys. Vihityttämispakko on siten vasta verraten pää tässä selkoa tehdä.
7916: 148 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
7917:
7918:
7919: Kun on syytä varoa että tämän asetuksen Useat tällaisessa asiassa auktoriteetista käy-
7920: suhteesta kirkkolakiin on jonkunverran seka- vät kirkolliskokouksen jäsenet antoivat siellä
7921: vuutta, ainakin mikäli voi päättää tämän- asiasta lausuntoja, joissa aivan pätevästi to-
7922: laisten asiain käsittelystä ennen, lienee syytä distettiin, että sellaisenkaan askeleen ottami-
7923: sanoa muutama sana asian siitäkin puolesta. nen kuin pakollisen siviiliavioliiton säätämi-
7924: Kysymykseen siitä tietäisikö pakollisen siviili- i nen, ei ollenkaan sellaisenaan koske K. L:ia.
7925: avioliiton säätäminen kirkkolain muutosta, ei Ja mitä selvimmin on tämä kanta esitetty
7926: minusta, kuten jo edelläsanotusta selviää, myöskin saman kirkolliskokouksen siviilivalio-
7927: näytä kuin yksi vastaus mahdolliselta. kunnan mietinnössä n:o 1, joka koskee kirkollis-
7928: Peria~J,tteellisesti on meidän nykyinen lain- kokouksen annettavaa lausuntoa hallituksen
7929: säädäntömme nähdäkseni sillä kannalla, että valmistamasta siviiliavioliittoasetuksesta. ~
7930: avioliiton solmiminen on siviililain määrättävä Pitemmälti perusteltuaan asiaa, selittää valio-
7931: asia. Se avioliittoa perustava merkitys, mikä kunta sivulla 12 ja seuravilla pääkohdissaan
7932: kirkollisella vihkimisellä nykyisin on, on sillä seuraavaa: 1>Voimassa oleva kirkkolaki ei sisällä
7933: yksinomaan yleisen lain nojalla. Sen merki- mitään säädöksiä kihlauksesta eikä yhteiskun-
7934: tyksen antavat sille varsinaisesti eräät Naimis- nallisista avioliiton esteistä eikä kihlauksen tai
7935: kaaren kohdat. Evankelisluterilaisen kirkon avioliiton purkauksesta eikä edes erokirjan an-
7936: kirkkolain sisällys rajottuu jo kirkkolain luon- tamisesta. Mitä kirkon viranomaisten tulee
7937: teenkin vuoksi kirkon sisäisiin asioihin ja K. L. näissä asioissa noudattaa, on säädetty ylei-
7938: 14 §:ssä selvästi ja nimenomaisesti sanotaankin, sessä laissa ja siihen kuuluvissa asetuksissa.
7939: että kirkkolaki koskee ainoastaan kirkon omia Kirkollisia säädöksiä ei enää ole muut kuin ne,
7940: asioita. jotka koskevat vihkimystä ja kuulutusta,
7941: Mutta kun vihkimisellä siten on avioliittoa edellistä k i r k o 11 i s e n a j u m a 1 a n p a 1-
7942: perustava merkityksensä yksinomaan yleisen v e l u s t o i m i t u k s en a, johon kirkon jä-
7943: lain eikä kirkkolain nojalla, voi siltä tämän seniä avioliittoon mennessä velvoitetaan, ja
7944: merkityksen ottaakin yleisen lain muutoksella. jälkimmäistä k i r k o ll i s e n a e s i r u-
7945: Kirkkolakiin ei tuo vihkimisen muun mer- k o u k sen a sekä vihkimyksen saamisen eh-
7946: kityksen poistaminen koske, sillä kirkkolaissa tona. Mutta vihkimyksen merkitys siinä koh-
7947: ei ole vihkimiselle muuta merkitystä annettu den, että se perustaa avioliiton, ei seuraa kirk-
7948: kuin se mikä sillä on avioliiton kirkkollisena kolaista, vaan yleisestä laista. . . Säätämisvalta
7949: n. s. pyhyttämisenä. Vihityttäminen asetetaan siinä kohden on yhteiskunnallisella lailla, joka
7950: evankelisluterilaisen kirkon jäsenten velvolli- siitä syystä voikin määrätä avioliiton solmimi-
7951: suudeksi K. L:n 5 §:ssä, jossa säädetään, että selle muuta muotoa kuin kirkollisen vihkimyk-
7952: 1>kirkon jäsenet ovat velvolliset avioliittoon sem. Sivulla 14 selittää valiokunta loppulau-
7953: mennessään antamaan kirkon pyhittää se sää- suntonansa: 1>Laki semmoinen, jolla uusi muoto
7954: detyllä tavalla,>. Tässä määräyksessä jo siis avioliiton solimimiselle säädetään, ei niin muo-
7955: sanamuodonkin mukaan selvästi erotetaan doin sinänsä ole katsottava muuttavan kirkko-
7956: a v i o 1 i i t t o on meneminen se 11 a i- lakia, kun K. L. §§ 5 ja 71-77 yhä edelleenovat
7957: s e n a a n ja siihen lisäksi tuleva k i r k o n voimassa kirkon kaikkien jäsenten suhteen.
7958: antama p y h i t y s. Avioliiton pyhittämi- Muutosta näiden pykälien suhteen (ainoat
7959: sestä säädetään K. L:n 9:ssä luvussa, joka kirkkolainpykälät mitkä avioliittoa koskevat!)
7960: kuuluu siihen osaan kirkkolakia, jossa otsak- voitaisiin katsoa tehtävän ainoastaan siinä
7961: keen mukaan puhutaan )>Kirkon pyhistä toimi- tapauksessa, että yhteiskunnalliset lakisäädök-
7962: tuksista)>. set vapauttaisivat kirkon jäseniä velvollisuu-
7963: Totta on kyllä, että valtion avioliittolain- desta antaa mennessään avioliittoon, seura-
7964: säädäntö tosiasia 11 i se s t i voi aiheuttaa kunnan pyhittää se säädetyllä tavalla taikka
7965: sen, että kirkko tekee muutoksia omaan lain- jos ne veivoittaisivat kirkon antamaan kuu-
7966: säädäntöönsä. Mutta juuri siksi kirkolle aikoi- lutusta ja vihkimystä semmoisissa tiloissa, mil-
7967: naan onkin annettu 1 a u s u n n o n a n t o loin nämä kirkolliset toimet kirkon nyt voi-
7968: o i k e u s avioliittoasioissa. massa olevan järjestyksen mukaan eivät saa
7969: Kysymys valtion avioliittolainsäädännön suh- tapahtua1>.
7970: teesta kirkkolakiin oli varsin laajan keskustelun Valiokunnan varsinaisina jäseninä olivat se-
7971: alaisena neljännessä kirkolliskokouksessa v. naattori Z. Yrjö-Koskinen, piispa Råbergh, se-
7972: 1898. :>•· :"."""i naattori Boreni.us, kunnallisneuvos Meurman,
7973: Ehdotus laiksi avioliiton solmimisesta. 149
7974:
7975: professori Rein sekä kirkkoherrat Elis Berg- edessä jo sitovaan avioliittoon menneitä jäseni-
7976: roth ja. Auvinen, ja olivat he tässä nyt puheena- ään kirkolliseen vihkimiseen, sellaisen olotilan
7977: olevassa kohdin kaikki valiokunnan kannalla. mahdollisuuden ovat myöntäneet jo vuosien
7978: Ainoa, joka oli eri kannalla, oli valiokunnan töi- 1877-78 säätyvaltiopäivät eriuskolaislakia
7979: hin vain osaksi osaa ottanut varajäsen, jonka koskevassa alamaisessa vastauksessaan (Sää-
7980: vastalauseen kirkolliskokous sitte melkoisella tyjen vastaus esitykseen n:o 44, sivu 9). Selvänä
7981: äänten enemmistöllä h y 1 käsi. ilmenee tämä kanta myöskin vuoden 1888 val-
7982: Vastauskirjelmässään hallitukselle sanoo vuo- tiopäivien lakivaliokunnan eriuskolaislakimie-
7983: den 1898 kirkolliskokous muun ohella seuraa- tintöön liitetyssä, sittemmin kahden säädyn
7984: vaa: »Luterilaisen kirkon perusteiden mukaan hyväksymässä ensimäisessä vastalausessa, jon-
7985: ei vihkimiseen välttämättä kuulu avioliiton ka allekirjoittajina on puolet valiokunnan
7986: oikeudellinen perustaminen, vaan missä sem- jäsenistä, joukossa useita tunnettuja laki-
7987: moinen oikeudellinen vaikutus on vihkimiseen miehiä. Vastalauseessa sanotaan: )>Koska avio-
7988: yhdistetty, lähtee valtuutus maallisen yhteis- liitto on yhteiskunnallinen laitos, johon kaikilla
7989: kunnan laista. Myöskin meidän maassamme on valtion jäsenillä täytyy olla tilaisuus päästä
7990: avioliiton solmiminen nyttemmin järjestetty katsomatta heidän uskontunnustukseensa, ja
7991: yhteiskunnallisen lain kautta. )>Tämäkin lau- koska erittäin tärkeät oikeudelliset seuraukset
7992: sunto, samoin kuin kirkolliskokouksen hyväk- ovat yhteydessä avioliittoon menemisen kanssa,
7993: symä mietintö kokonaisuudessaan, on selvä niin ei voi valtion toimivallan ulkopuolella olla,
7994: ja tinkimätön myönnytys, että a v i oli i- että tälle toimitukselle säädetään sellainen muoto,
7995: t o n s o l m i m i s e n t a p a o n k o k o- jossa ei ole minkäänlaisia uskonnollisia aineksia.
7996: naan y 1e i s e n 1a i n m ä ä r ä t t ä- Yksityiset avioliittokumppanit eivät tämän
7997: v i s s ä, tietysti mikäli ei kumota kirkon jä- kautta tule estetyiksi pyhittämästä yhdistyk-
7998: senten velvollisuutta antaa kirkon sittemmin sensä uskonnollisella toimituksella, vieläpä voi-
7999: menoillaan )>pyhittää)> avioliitto. Kun )>valtio vat erityiset uskontokunnat jäseniltään v a a-
8000: kirkkomme>> itse rutivanhoillisessa kirkollis- t i a s i t ä p a k o 11 i s e s t i k i m.
8001: kokouksessa on K. L:ia näin tulkinnut, mikäli Se mahdollinen vasta,väite siis, että kirkolli-
8002: asia allenkaan tulkinnan varassa on, ei juuri sen vihityttämispakon ja pakollisen siviiliavio-
8003: odottaisi, että täällä eduskunnassa joku rupeaisi liiton yhdenaikaisuus olisi jotakin sellaisenaan
8004: vaatimaan ahtaampaa tulkintaa. mahdotonta, ei näiden päteväitä taholta lähte-
8005: Kirkolliskokouksen päätös oli muuten sen neiden lausuntojen valossa näytä ollenkaan
8006: jäsenille seurauksiltaan aivan selvä. Keskuste- pitävän paikkaansa. - Tuollainen olotila muo-
8007: lussa muun muassa silloinen rovasti Karlsberg, dostuisi muuten todennäköisesti lyhytaikaiseksi,
8008: nykyinen senaatin kirkollisasiain toimituskun- kun kirkko epäilemättä piankin tulisi, jos
8009: nan esittelijäsihteeri, puhevuorossaan nimen- esittämämmetapainen lakiehdotus hyväksy-
8010: omaan selitti: )>Jos valiokunnan käsitys on oikea, tään, katsomaan täytyvänsä luopua vihityttä-
8011: niin seuraa siitä välttämättömästi, että valtio mispakosta.
8012: saattaa milloin tahansa määrätä siviiliaviolii- Pyydän, että asia lähetetään lakivaliokun-
8013: ton pakolliseksi kaikille evankelisluterilaisen taan.
8014: seurakunnan jäsenille.)>
8015: Se mitä edellisessä on esiintuota lakiehdotuk-
8016: sen suhteesta kirkkolakiin, riittänee vakuutta- Ed. Rose n q v i s t: Jag för min del har
8017: maan, että lakiehdotuksen hyväksyminen ei själffallet ingenting emot att denna motion
8018: merkitse kirkkolain määräysten kumoamista. remitteras tili vederbörande utskott. Motionen
8019: Kirkkolain määräykset vihkimisestä ja evan- behandlar ju en ytterst viktig fråga, hvars
8020: kelisluteerilaisen kirkon jäsenten vihityttämis- snara afgörande vore högeligen önskvärdt.
8021: velvollisuudesta jäävät koskematta, kuten ni- På frågan hvilken form af civiläktenskap, det
8022: menomaan selitetään lakiehdotuksen peruste- fakultativa eller det obligatoriska, är att före-
8023: luissa ja selville käy myöskin niistä lakiehdo- draga, på denna fråga vill jag vid detta till-
8024: tuksen pykälistä, jotka selittävät, mitä entisiä fälle icke ingå. J ag är också fullt ense med
8025: lakeja se on aijottu kumoamaan. motionärerna därutinnan, att civiläktenskapets
8026: Sellaisen olotilan mahdollisuuden, että olisi införande såsom sådant, vare sig i fakultativ
8027: säädettynä siviiliavioliitto, mutta että samalla eller obligatorisk form, icke innebär någon
8028: joillakin kirkkokunnilla omien sääntöjensä no- ändring af kyrkolagen. J ag begärde ordet
8029: jalla olisi oikeus velvoittaa tällaiseen valtion endast för att göra en liten anmärkning. Det
8030: 150 'riistaina 2"2 p. maaliskuuta.
8031:
8032:
8033: förefaller mig nämligen som om det skulle und- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8034: gått motionärernas uppmärksamhet, att kyr-
8035: komötets hörande dock är nödvändigt i en Puhemies: Koska, sikäli kun minä saa-
8036: fråga som denna. Detta innebär icke att här toin käsittää, kaikki, jotka ovat käyttäneet
8037: är fråga om ändring af kyrkolag. puheenvuoroa, ovat olleet yksimielisiä siitä,
8038: Ed. I n g m a n: Pyysin puheenvuoroa kiin- että tämä eduskuntaesitys on lähetettävä valio-
8039: nittääkseni huomiota siihen seikkaan, jota edel- kuntaan, niin eduskunta päättänee lähettää sen
8040: linen puhuja viimeksi kosketteli. Tämä on lakivaliokuntaan, jonne puhemiesneuvostokin
8041: nimittäin, niinkuin itse eduskuntaesityksessä- ehdottaa sen lähetettäväksi.
8042: kin huomautetaan, n. k. sekalaisia asioita,
8043: joista kirkolliskokouksen'lausunto on hankittava Eduskuntaesitvs lähetetään 1 a k i v a 1 i o-
8044: ennenkuin lainsäädäntötoimenpide voi syn- k unta a n. "
8045: tyä. Tavallista on ollut, että kun hallitus on
8046: ottanut aiotteen tällaisissa asioissa, hallitus on
8047: vaatinut kirkolliskokouksen lausunnon ennen- 38) Lapsenmurhaa koskevien rangaistusmääräysten
8048: kuin armollinen esitys on lopullisesti vahvis- lieventämistä
8049: tettu. Ainoastaan sillä tavoin voi tietysti
8050: kirkolliskokouksen lausunto saada sen merkityk- tarkoittavan ed. Pärssisen y. m. edusk. esit:n
8051: sen, joka on tarkoitettu, nimittäin että se n:o l esittää
8052: voi asiallisesti vaikuttaa senlaatuisten lakien
8053: sisältöön, joista tässä on puhe. Niin ei tapah- Ed. Pär s s i ne n: Kun tämän asian perus-
8054: tuisi, jos eduskunta eduskuntaesityksen joh- telujen lukeminen veisi kovin kauvan eduskun-
8055: dosta hyväksyisi lain lopullisen sanamuodon. nan aikaa, niin en käy siihen, koska eduskunta-
8056: Silloin voisi hallitus vaatia kirkolliskokouksen esityksestä on jaettu painettu kappale eduskun-
8057: lausunnon ainoastaan siitä, katsotaanko tämä nan jäsenille. Tämän esityksen tarkoituksena
8058: eduskunnan päättämä laki sellaiseksi, että se on saada muutoksia voimassa olevaan rikosla-
8059: voidaan puoltaa vahvistettavaksi, vai ehdottaa- kiin siten, että lapsenmurhaajien tuomiota lie-
8060: ko kirkolliskokous sitä hylättäväksi. Tällaisen vennettäisiin. Perusteluissa on asiaa useam-
8061: lausunnon vaatiminen eduskunnan jo päättä- malta puolelta valaistu, mitenkä taloudelliset
8062: mästä laista ei mielestäni ole sovelias, ja pyydän olosuhteet y. m. näissä tapahtumissa esiinty-
8063: sitä valiokuntaa, johonka eduskuntaesitys lähe- vät seikat luovat lapsenmurhia, jotenka jo
8064: tetään, ottamaan tämänkin näkökohdan huo- siltä kannalta nykyinen tuomitsemistapa, mikä
8065: mioon. on vallalla, on julmaa ja ihmisyyden vastaista.
8066: Ed. S ö d e r h o l m: Trots alla de uppgifter Niinikään rikostiede ja lääketiede antavat
8067: angående inhemsk och utländsk rätt, som puolustusta sille, että tämäntapaisia rikoksia
8068: motionären hr Jokinen här meddelat, synes det ruvettaisiin toisella tapaa rankaisemaan ja
8069: mig, att motionärerna dock icke hafva till- käsittelemään. Ehdotan että tämä asia lähe-
8070: räckligt fördjupat sig i denna sak. Om man tettäisiin lakivaliokuntaan.
8071: går mer tili grunden af frågan skall man finna,
8072: att införandet af obligatoriskt civiläktenskap, Ed. Pärssisen ehdotuksen mukaisesti asia
8073: om det också i princip är att förorda, dock för lähetetään 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n.
8074: närvarande skulle möta mycket stora svårig-
8075: heter. Frågan står i så nära sammanhang med
8076: frågan om upprättande af allmänt civilregister, :3\)) Ehdotuksen laiksi työnantajain rastunnalaisuu-
8077: att dtm ena icke kan lösas utan den andra, (lesta työntekijää kolltaavasta ruumiinvammasta
8078: och denna senare fråga är i högst väsentlig grad
8079: en kostnadsfråga, en kostnadsfråga så stor att, sisältävän ed. Paasivuoren y. m. edusk. esit:n
8080: då man för några år sedan i Sverige sökte ut- n:o 20;
8081: reda möjligheterna för införandet af ett all-
8082: mänt civilregister, man nödgades afstå från 40) 'fyöriitain sovittamista koskevan komitean
8083: realiserandet af en sådan tanke. J ag vill för- asettamista
8084: utskicka detta, oaktadt jag är öfvertygad om,
8085: att vederbörande utskott, d. v. s. lagutskottet, tarkoittavan saman edustajan y. m. anom.
8086: nog kommer att beakta också dessa synpunkter. ehd:n n:o 84,
8087: Luonnon muistomerkkien rauhoittaminen. 151
8088:
8089: tl) Arm. esityksen antamista laiksi työnantajan vas- -1!) Valtio,·araston saattamista mstuunalaiseksi yksi-
8090: tuunalaisuudesta työntekijää kohtaavasta ruumiin- tyisiä kohtaan virkamiesten virheellisen menettelyn
8091: mromasta alinetun lain sovellnttamisesta aikaisemmin lteille tuottamasta ,-a1tingosta
8092: sattuneisiin tapaturmatapauksiin
8093: koskevan ed. Riihelän y. m. anom. ehd:n n:o
8094: tehdyn ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd:n 115 esittää ed. R i i h e l ä ja lähetetään se
8095: n:o 108 ja ed. Riihelän ehdotusta l a k i v a l i o k u n-
8096: t aan.
8097: 4-2) A_rm. esityksen antamista yleisen työväen tapa- 45) Ehdotuksen valmistamista asetukseksi luonnon
8098: turmavakuutuslaitoksen perustamisesta muistomerkkien 1·auhoittamisesta
8099: jota 5 p:nä jouluk. 1905 työnantajan vastuun- koskevan ed. Liston y. m. anom. ehd:n n:o 98
8100: alaisuudesta työntekijää kohtaavasta ruumiin- esittää ed. Li s t o, ehdottaen sen lähetettä-
8101: vammasta annettu laki edellyttää, tarkoittavan väksi lakivaliokuntaan.
8102: ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. n:o 109 esit-
8103: tää perättäin ed. Sillanpää ja lähetetään Keskustelu:
8104: ne jokainen ed. Sillanpään ehdotuksesta t y ö-
8105: v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. Ed. H o m e n: Minä tahdon kannattaa tä-
8106: män anomusehdotuksen lähettämistä valio-
8107: 43) Suomen valtiomantateiden virka- ja palvelusmies-
8108: kuntaan. Mutta en ole aivan selvillä, mikä on
8109: ten virkavirheiden tutkimisesta ja tuomitsemisesta
8110: tekijöitten päätarkoitus, sillä alustuksessa kä-
8111: koskevien määräysten tarkastamisesta
8112: sitellään asiaa paljon laajemmalti kuin mitä
8113: on asianlaita siinä Ruotsin laissa, joka on lii-
8114: tetty ehdotukseen valaistuksena luultavasti
8115: tehdyn ed. Käkikosken y. m. anom. ehd:n siitä, minkälaista lainsäädäntöä tahdotaan saa-
8116: n:o 65 esittää ed. K ä k i k o s k i, ehdottaen da aikaan. Alustuksessa puhutaan siitä, että
8117: anomusehdotuksen lähettämistä lakivaliokun- pitäisi suojella esimerkiksi metsiä monessa pai-
8118: taan. kassa. Tässä puhutaan Kangasalan harjusta,
8119: Keskustelu: Pyynikistä, Vuokatista,metsistälmatran, Vallin-
8120: kosken ja Pyhäkosken rannoilta j. n. e. Nämä
8121: Ed. S i v en i u s: Ehdotan, asian lähetettä- alueet ovat kuitenkin hyvin laajat, kuten
8122: väksi virkamiesasiainvaliokuntaan. Pyhäkosken rannat, joista paljon on puhuttu,
8123: Ed. Järvinen: Kannatan ehdotusta ja joilla ikävä kyllä metsää myös hävitetään,
8124: että asia lähetettäisiin virkamiesasiainvalio- jonka kautta tämä suuremmoinen koski ka-
8125: kuntaan. dottaa paljon luonnonihanuudestaan ja suu-
8126: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa ruudestaan.
8127: anomuksen lähetettäväksi lakivaliokuntaan. Mutta tässä laissa puhutaan vaan eriskum-
8128: mallisista luonnon esineistä ja niitten suojele-
8129: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. misesta. Että kokonainen alue suojeltaisiin
8130: esimerkiksi metsänhaaskaukselta, siitä ei puhuta
8131: Puhemies: Koska on kaksi eri ehdotusta ollenkaan. Siinä sanotaan, että Ruotsin tiede-
8132: siitä, mihin valiokuntaan tämä anomusehdotus akatemian tulee antaa lausunto joka kerta,
8133: on lähetettävä, tulee äänestys toimitettavaksi. jos yritetään saada tällaista suojelusta aikaan
8134: ja myös, ettei kukaan saa ehdottaa suojelusta,
8135: ellei esineen omistaja siihen suostu.
8136: Äänestys ja päätös: Alustuksesta taas saa sen käsityksen, että
8137: olisi tarkoitus nyt suojella myös metsiä erityi-
8138: Ken tahtoo anomusehdotuksenlähetettäväksi sillä paikoilla hävitystä vastaan, mutta kuka
8139: lakivaliokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voit- on sitten se, joka metsiä hävittää, ellei omistaja;
8140: taa, on eduskunta päättänyt sen lähetettäväksi sen vuoksi tässä anomuksessa tahdotaan suo-
8141: virkamiesasiainvaliokuntaan. jelusta myös omistajan liian suurta voitonhalua
8142: Äänestyksessä annetaan 62 jaa- ja 74 ei- vastaan. Ja tämä tarkotus on minusta kyllä
8143: ääntä. Eduskunta on siis päättänyt että ano- hyvä. Mutta valiokunta joutuu ehkä epäilyk-
8144: musehdotus lähetetäänvirkamies asiain- seen siitä, onko tarkotus semmoinen kun alus-
8145: v a 1 i o k u n t a a n. tuksessa sanotaan, vai enemmän semmoinen
8146: 152 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
8147:
8148:
8149: kuin lakiehdotuksesta käy selville. Viimemai- osaltani kannattaa, mutta tässä ei mitään siitä
8150: nitun mukaan on kuten sanottu paljon sano- ole mainittu. Minä olisin pyytänyt, että edus-
8151: mista; ei saa suojelusta määrätä, ja useimmi- taja Listo olisi selvittänyt, olisiko hän mahdolli-
8152: ten ei saa siitä lakata, ennenkun akatemia sesti siellä Hangon matkalla nähnyt sen suuren
8153: antaa lausuntonsa, sakosta Ya annetaan tiede- Hiidenkirnun ja jos hän pelkäisi, että joku sem-
8154: akatemialle ja sen tulee pitää rekisteriä kaikista moisen rupeisi viemään pois tai jotain muuta
8155: esineistä, jotka Ruotsin valtakunnassa ovat sellaista? Minä vastustaisin ehdoitusta sen-
8156: suojellut. Tämä kaikki antaa asialle toisenlaisen tähden että sellaisen lain säätämiseen ryh-
8157: leiman kuin alustuksessa. Kun minä kannatan dyttäessä tuhlataan aikaa. Jos ei sitä tarkem-
8158: tätä ehdotusta semmoisena kuin se alustuksessa min määritellä, niin minä olisin antanut tä-
8159: on, ja jo kohta kun sen luin, niin minä kum- män asian mennä asia.kirjain joukkoon ilman
8160: minkin vähä ihmettelin, mitenkä tämmöistä valiokuntaan lähettämättä.
8161: suojelusta voisi hyvästi saada aikaan, sillä
8162: on kuitenkin vaikee, kieltää omistajaa käyttä- Ed. Home n: Minä tahdon myöntää, että
8163: mästä metsää. Hän kärsii siitä vahinkoa. käytin puheeni lopussa väärää sanaa. Tuo
8164: Minä ehdotan, että valiokunta otte,isi harkitta- anomusehdotukseen kuuluva liite on Ruotsissa
8165: vakseen, olisiko mahdollista ehdottaa jonkun- voimassa olevan lain suomalainen käännös,
8166: laista korvausta valtion puolelta omistajalle siitä niinkuin sen otsakkeessa sanotaan ja minä myös
8167: vahingosta, jota hän kärsii tämän suojeluksen puheeni alussa selitin.
8168: tähden. Minä en ole lakiehdotuksessa löytä-
8169: nyt sanaakaan, joka viittaisi siihen, että täm- ' Ed. E s t l a n d e r: Jämte det jag ber att
8170: möinen korvauksen antaminen valtion puolesta / få uttala, att jag finner det här ifrågavarande
8171: tulisi kysymykseen. Mutta jos tahdotaan saada , initiativet vara af de mest tilltalande, som
8172: suojelusta aikaan niin laajassa muodosse, kuin framställts, vill jag för min del göra gällande,
8173: tämän alustuksen mukaan näyttää je, jota att initiativtagarena synas i någon mån hafva
8174: minä kannattaisin, niin silloin kai jonkunlai- bortglömt att det, för att nå det vidare syftande
8175: sen korvauksen antaminen on kohtuullinen. resultat de önska, borde ligga nära till hands
8176: Minä kannatan tätä ehdotusta siinä laajem- att söka med de mest energiska åtgärder setill
8177: massa muodossa kuin se alustuksesse, on, enkä a.tt redan nu omedelbart ett skydd kan beredas
8178: ainoastaan siinä supistetussa muodossa, joka för sådana trakter i vårt land, som äro till sin
8179: lakiehdotuksesta käy ilmi. natur särskildt utmärkta och för hvilka den af-
8180: sedda lagen just borde komma till. Det synes
8181: Ed. Li s t o: Pyydän arvoisalle edelliselle mig att man här med rätta fäst utskottets upp-
8182: puhujalle huomauttaa, että se alote, josta nyt märksamhet på nödvändigheten af att initia-
8183: on puhe, on anomusehdotus, jonka pohjalle tivet kompletteras genom förslag till åtgärder
8184: voidaan muodostaa laajempi taikka suppeampi för ett omedelbart skydd af naturförhållandena
8185: laki kysymyksessä olevalla alalla. Herra Ho- å ifrågavarande platser.
8186: menin toivomukset mahtuvat siis vallan hyvin
8187: tämän anomusehdotuksen piiriin. Mutta kun Keskustelu julistetaan päättyneekai ja ano-
8188: hän lähtee arvostelemaan sitä >>lakiehdotusta>> musehdotus lähetetään 1 a k i v a 1 i o k u n-
8189: - miksi hän sitä nimittää - joka on näytteeksi t aan.
8190: liitetty anomusehdotukseen, niin minä pyydän
8191: saada ilmoittaa hänelle, että se ei ole mikään !6) Määrärahan myöntämisestä ,·ankeinhoidon
8192: lakiehdotus, vaan se on suomennos Ruotsin parantamiseksi
8193: valtakunnan tämän vuoden alussa voimaan-
8194: astuneesta laista. Tuo laki on minun käsi- tehty ed. Nuortevan y. m. anom. ehd. n:o 60
8195: tykseni mukaan siksi väljä, että ed. Homeniukin esitetään, ja lausuu sen tehdessään
8196: toivomukset kyllä voisivat sen nojalla tulla
8197: toteutetuiksi. Ed. N u o r t e v a: Tämän saman anomus-
8198: ehdotuksen jätin viime eduskunnalle, mutta
8199: Ed. Lumi o: Minäkin olin epätietoinen siitä, eduskunta silloin ei ottanut sitä käsiteltäväk-
8200: mitä tämä ehdotus koskisi, eikä vielä ed. Liston seen ahdasmielisesti tulkiten perustuslain mää-
8201: selityskään millään tavalla valaissut, mitä se räyksiä. Pyydän senvuoksi saada jälleen tä-
8202: tulisi koskemaan. Jos se koskisi jonkunlaisia män asian uudistaa. Asia on verrattain tärkeä
8203: yhteismetsikköjä, niin minäkin voisin sitä ja kuuluu sellaisten joukkoon, jotka verrattain
8204: •
8205:
8206: Vankeinhoidon parantaminen. 158
8207:
8208:
8209: vähäisillä toimenpiteillä ovat toteutettavissa. ainoastaan sitä henkilöä, joka on rikoksen teh-
8210: Anomuksen päätarkoitus on aineellisen avus- nyt, vaan myös hänen omaisian;;akin. Vanki-
8211: tuksen hankkiminen vankiloissa olevien hen- laan joutunut henkilö jättää useimmiten oman
8212: kilöiden perheille ja toinen tarkoitus on vanki- perheensä aivan turvattomaksi ja se saa hä-
8213: loissa olevien ihmisten henkisen hoidon edistä- nen vankilassa ollessaan kärsiä mitä suurinta
8214: minen. Kuten tiedetään, on valtio pitävinään puutetta ja kurjuutta. Niille yhteiskunta ei
8215: huolta vankien henkisistä tarpeista, mutta tarjoa minkäännäköistä apua, paitsi sitä kuu-
8216: 1
8217:
8218:
8219:
8220:
8221: tämä valtion huolenpito on kaikkea muuta , luisaa vaivaishoitoa, joka usemmissa tapauk-
8222: kuin tyydyttävä. Kun eilen oli esillä erään ' sissa on enemmän katsottava rangaistukseksi
8223: edustajan tekemä alote pappien hankkimisesta ' kuin avuksi. Neiti Wrede on koettanut olla
8224: mielisairaaloihin, minä vastustin tämän ano- tässä suhteessa apuna, mikäli hänen voimansa
8225: musehdotuksen esittämistä sanoen etten tahto- ja varansa ovat riittäneet, mutta varoja kai
8226: nut heille h e n g e 11 i s t ä hoitoa, mutta li- tässä on enimmäkseen puuttunut. Määräraha;
8227: säsin siihen, että olen kyllä valmis olemaan joka ehdotetaan annettavaksi, poistaisi täten
8228: mukana silloin, kun tällaisessakin asemassa edes jossain määrässä sen tavattoman suuren
8229: oleville henkilöille aijotaan jonkunlaista he n- epäkohdan, joka meidän la.insääctännö~:;;ämme
8230: k i s t ä hoitoa hankkia. Tämän anomuksen vallitsee sen kautta, että kun vankilarangais-
8231: tarkoitus on, kuten sanottu, henkisen hoidon tusta rangaistuksena käytetään, sillä rangais-
8232: hankkiminen vangeille. Anomuksessa nimit- taan ei ainoastaan syyllistä, vaan myös niitä
8233: täin ehdotetaan erästä määrärahaa, joka myön- hänen omaisiaan, jotka ovat hänen työstään
8234: nettäisiin neiti Mathilda Wredelle, hänen käy- riippuvaisia. Pyydän, että valtiovarainvalio-
8235: tettäväkseen sillä tavalla, kuin hänen tapansa kunta, jonka käsiteltäväksi tämän anomus-
8236: on ollut käyttää varoja, jotka ovat hänen hoi- ehdotuksen ehdotan lähetettäväksi ei suin-
8237: toonsa tulleet, vankeinhoidon edistämistä tar- kaan sitä vaikenemalla sivuuttaisi tai asia-
8238: koittaviin tarkoituksiin. Tuntuu ehkä monen kirjoihin liittäisi. Sen käsittely ei vie valio-
8239: mielestä kummalliselta että sosialidemokraat- kunnalta paljon aikaa, sen voi se parissa tun•
8240: tien taholta tämmöinen määräraha ehdotetaan. nissa käsitellä loppuun. Ja luulen että se voi
8241: Minä puolestani voin tällaisen ehdotuksen tehdä tämän sitäkin helpommin tehdä, kun minun
8242: sentähden, että minä olen omasta kokemuk- tietääkseni valtiovarainvaliokunta muutenkin
8243: sestani saanut nähdä, että se suhde, missä neiti aikoo puuttua vankeinhoitoasiaan. Tämän
8244: Wrede on va:nkeihin on juuri sellaista henkistä määrärahan myöntäminen merkitsisi suurta
8245: hoitoa, jota turvattomassa asemassa oleva helpotusta niin monelle onnettomalle perheelle,
8246: vanki tarvitsee. Se ei ole mitään pappien ta- ettei suinkaan kukaan valiokunnassa · voi olla
8247: paista laverrusta, muodollista juttelua ja sen sellaisella kannalla että hän vastustaisi tämän
8248: sellaista, vaan se on tosi-ihmisen yritys ihmisenä anomuksen hyväksymistä. ·
8249: lähestyä kärsiviä kanssaihmisiä ja koettaa
8250: tehdä mitä hän suinkin voi niiden hyväksi. Sen jälkeen anomusehdotus lähetetään v a 1-
8251: Valtio ei ole antanut virallista tunnustusta tälle t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
8252: hänen toiminnallensa, kun se sen sijaan on käyt-
8253: tänyt useita kymmeniä tuhansia markkoja 47) Vapautettujen vankien ottamista valtiolaitoksen
8254: vallan tarpeettomien pappismiesten palkkaa- töihin
8255: miseen vankiloihin. Epäsuorasti se on tosin
8256: sitä kannattanut myöntämällä hänelle vapaa- tarkoittavan ed. Käkikosken y. m. anom. ehd:n
8257: lipun rautatiellä. Sellainen toiminta jota hän n:o 125 esittää seuraavaisesti
8258: edustaa, vaatii kuitenkin hyvin paljon varoja,
8259: ja minä puolestani olen rohjennut tämän ano- Ed. K ä k i k o s k i: Anomusehdotus n:o
8260: muksen tekemisellä yrittää jollakin tavalla 125 on uusi. Siinä tahdotaan kiinnittää edus-
8261: hänen toimintaansa helpottaa. Suurin osa kunnan huomio siihen seikkaan, että vapau-
8262: tästä summasta tulisi kuitenkin käytetyksi, tettujen vankien on hyvin vaikea saada työtä
8263: kuten jo sanoin, vankiloissa olevien henkilöi- yksityisiltä työnantajilta ja että valtion työn-
8264: den perheiden avustamiseksi. Puhutaan aina antajat ja muut etenkin alemmat virkailijat
8265: siitä, että laki muka ei rankaise muita kuin osottavat suurta vastahakoisuutta sellaisia työn-
8266: sitä, joka on rikoksen tehnyt. Käytäntö kuiten- tekijöitä kohtaan, joita on rikoksista rangaistu.
8267: kin osoittaa aivan toista. Kun henkilöä josta- Tunnettua on että työnpuute ja siitä johtuva
8268: kin rikoksesta rangaistaan, ei rangaistus kohtaa ahdinkotiJa on suurimpana vaarana vankilasta
8269: 2U
8270: 154 'riistaina 22 p. maaliskuuta.
8271:
8272: päässeille ihmisille ja on johtanut satoja mie- omainen valiokunta ottaisi anomukset lopulli-
8273: hiä ja naisia uudestaan takaisin vankilaan, jota sen käsittelyn alaisiksi ja annettavassa mietin-
8274: vastoin työ on ollut paras apukeino kiusauk- nössään ehdottaisi ne eduskunnalle hyväksyttä-
8275: sissa. Jos mielimme todenteolla auttaa oikealta viksi.
8276: uralta horjahtaneita vankeja säännölliseen elä-
8277: mään ja kadonneeseen ihmisonneen, on heille Ed. A i r o l a: Lausun tyytyväisyyteni sii-
8278: hankittava turvattu toimeentulo vakinaisissa hen että oikeistonkin taholta on kiinnitetty tä-
8279: työpaikoissa. Tässä on suurin auttamisvelvol- hän asiaan huomiota ja vieläpä osotettu läm-
8280: lisuus valtiolla, joka on suurin työnantaja. mintä harrastusta että asia tällä kertaa menes-
8281: Valtiolla onkin runsaasti siihen tilaisuutta laa- tyisi. Kun minä vuonna 1908, toisilla valtiopäi-
8282: joilla työmaillaan. Anomuksessa on mainittu villä, tein samasta asiasta aivan samantapaiseen
8283: vapautetuille sopivana työalana esimerkiksi ponteen päättyvän alotteen, silloin kohtasi
8284: soiden viljelys. Pyydämme kunnioittaen ano- asia kylmäkiskoisuutta, jopa jäi käsittelemättä-
8285: muksessa esitettyjen perustelujen nojalla eh- kin siitä syystä että valiokunnassa asiaa eri-
8286: dottaa, että eduskunta kellottaisi hallitusta koisesti juuri oikeiston taholta pidettiin sellai-
8287: ryhtymään sellaisiin toimenpiteisiin, että en- sena, ettei sen valmistumisella ollut niin väliä.
8288: ti~t:i en.emtnän vapautettuja vankeja käy- Kun silläkin taholla ainakin jotkut ovat ruven-
8289: tettäisiin sellaisissa valtiolaitoksen töissä, joissa neet asiaa harrastamaan on minulla paremmat
8290: heidän työvoimaansa voidaan h:yödyllisesti toiveet että asia nyt ehkä tulee saamaan suo-
8291: käyttää ja heidän tointaan tarkOituksenmu- tuisan ratkaisun ja kuten sanottu lausun tyy-
8292: kaisesti järjestää. Pyydän ehdottaa, että tämä tyväisyyteni siihen. Olisin vaan toivonut, että
8293: anomus lähetettäisiin talousvaliokuntaan. tämä lämmin harrastus olisi ilmennyt jo silloin
8294: toista vuotta sitten, kun tästä asiasta täällä
8295: Asia, lähetetään t a 1 o u s v a l i ok u n- ensi kerran alote tehtiin.
8296: taan.
8297: Ed. K i r v e s: Minä rohkenisin toivoa että
8298: 48) lluutoksia luotsi- Ja majakkalaitosta koskeyaan ed. Castren nyt lausuisi sangen hartaan kehoi-
8299: asetukseen 21 p:ltä huhtikuuta 1903 tuksensa juuri hänen ryhmällensä, sekä myös
8300: muille, etupäässä perustuslaillisille puolueille,
8301: tarkoittavat ed. Airolan y. m. anom. ehd. n:o sillä niistä nähtävästi nyt tulee riippumaan tä-
8302: 52 ja ed. Pietisen y. m. anom. ehd. n:o ~02 esi- män anomuksen kohtalo. Täten voitaisiin saad~
8303: tetään perättäin. Edellisen esittää ed. A 1 r o l a oikaistuksi ne virheet, jotka heidän puoluemie-
8304: ehdottaen sen lähetettäväksi valtiovarainvalio- hensä hallituksessa ovat tehneet kumoamaHa
8305: kuntaan. Anom. ehd:n n:o 102, esittäessään ed. alioikeuksien päätökset ja veivoittamalla rannik-
8306: R i i he l ä ehdottaa sen lähetettäväksi laki- kolaivojen omistajat maksamaan luotsimaksuja
8307: valiokuntaan. luotseille semmoisista toimista, joita he eivät
8308: ole koskaan tehneet.
8309: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa
8310: nämä anomusehdotukset lähetettäviksi valtio- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8311: varainva.liokuntaa.n.
8312: Kun ed. Riihelän ehdotusta, että asia lähe-
8313: Keskustelu: tettäisiin lakivaliokuntaan, ei ole kannatettu,
8314: Ed. J. C a s t r en: Minä uskaltaisin kehot- ei sitä voida ottaa äänestyksen alaiseksi, vaan
8315: taa sitä arvoisaa valiokuntaa, joka näitä ano- lähetetään molemmat anomusehdotukset v a 1-
8316: muksia tulee käsittelemään, kiinnittämään mitä t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
8317: vakavinta huomiota esillä oleviin anomuk-
8318: siin, jotka koskevat niin tärkeätä elinkeino-
8319: haaraa kuin rannikkolaivakulku on ja jotka P u h e m i e s: Vaikka kello jo on siirtynyt
8320: tarkoittavat niiden rasitusten poistamista, jotka vähän yli 11, niin voinemme toistaiseksi jatkaa
8321: aivan aiheettomasti painavat rannikkolaiva- istuntoa, että saataisiin tänään päiväjärjestyk-
8322: liikkeen harjoittajia erinäisissä pitäjissä Suo- sessä olevat asiat loppuun suoritetuiksi.
8323: menlahden rannikolla, etupäässä Koivistolla.
8324: Edellisillä valtiopäivillä samasta asiasta teh- Tähän suostutaan.
8325: dyt anomuks()t eivät ole johtaneet mihinkään
8326: tuloksiin. Toivon että nyt vihdoinkin asian-
8327: Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoaminen. 155
8328:
8329: 49) Ehdotuksen laiksi, jonka kautta kumotaan voi· den, koska häijyys ja pahuus eivät siten kui-
8330: massa olevan Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § tenkaan vähenny>>. Tämä käsitys ,mikä ilmenee
8331: noissa luetuissa sanoissa, säilyi kauvan. Se on
8332: sisältävä ed. Järvisen y. m. edusk. esit. n:o 6 vielä Ruotsin 1734 vuoden laissakin jumalan
8333: esitetään ja lausuu silloin puheenvuoroa käyt- pilkkaa koskevien säännöksien pohjana.
8334: täen Rangaistuksen esineenä oli siis juma]an per-
8335: soonan loukkaus. Rangaistustapa oli niin julma
8336: Ed. J ä r v i n e n: Se kohta rikoslaissa, joka kuin ihmiset suinkin saattoivat keksiä kuole-
8337: käsittelee jumalan kunnian loukkausta, eli vaista piinatakseen. Mitä sitte pidettiin juma-
8338: kirkollista kieltä puhuen, jumalan pilkkaa, on malan pilkkana, rangaistuksen ansaitsevana
8339: historian kuluessa ollut erityisen vaihtelun ja tekona 1 Sivistyshistoriasta saamme tietysti
8340: kehityksen alaisena. Sen mukaan kuin sivistys esimerkkejä niin paljon kuin vaan haluamme.
8341: ja valistus on levinnyt ja uusi maailmankatso- Mainits~n ainoastaan muutamia. Jumalanpilk-
8342: mus voittanut alaa, on myöskin syytteitä ju- kana pidettiin yleensä kaikkea sitä, mikä oli
8343: malan kunnian loukkauksesta nostettu yhä vä- vastoin raamatun oppia - minä en tässä rupea
8344: hemmän ja käytetty yhä lievempiä rangaistuk- iltamyöhässä väsyttämään eduskuntaa rupea-
8345: sia. Nykyään ei yleensä enää tästä kysymyk- malla luettelemaan niitä kaikkia, mainitsen
8346: sestä nosteta kanteita porvaristoa vastaan, vaan Copernikuksen, Galilein, Brunon ja Ve-
8347: mutta sen sijaan on sitä alotettu käyttää yhä sa.Iiuksen, joiden nimet kyllä ovat kaikille tun-
8348: ahkerammin sosialidemokraattisia henkilöitä nettuja. (Vasemmalta: Hyvä!) Paitsi näitä
8349: ja sosialidemokraattista sanomalehdistöä koh- pidettiin luonnollisesti mitä törkeimpinä ju-
8350: taan. Tämä kysymys ansaitsee siis lähempää malan pilkkaajina niitä henkilöitä, jotka uskal-
8351: tarkastelemista. sivat epäillä kirkon ja pappien auktoriteettia,
8352: Jumalan kunnianloukkaus-historiassa voi- uskalsivat epäillä kirkon miesten omia tekemiä
8353: daan erottaa kolme eri kehityskautta. Niistä dogmeja. Eikä uskonpuhdistuskaan jaksanut
8354: vanhin alkaa ensimäiseltä vuosisadalta jälkeen tuoda mitään muutosta.
8355: Kristuksen syntymän ja kestää aina va.listus- Toinen kehitysjakso esillä olevaan kysymyk-
8356: filosoofeihin saakka. Tänä aikakautena pide- seen nähden alkaa valistusfilosoofeista. Talou-
8357: tään jumalaa raamatun opin mukaisesti per- delliset olot olivat kehittyneet, Amerikan löytö
8358: soonana, jolla on inhimillisiä ominaisuuksia, ja suuret keksinnöt muuttaneet tuotantotapoja.
8359: joka rakastaa, vihaa, suuttuu ja leppyy ja Ihmisten näköalat olivat laajentuneet. Nuo
8360: tätä suuttunutta jumalaa sitte on lepytettävä. n. s. valistusfilosofit alkoivat opettaa, että
8361: Niinpä sanotaan vuonna 538 jälkeen Kristuksen jumala ei ole ihmisen kaltainen persoona; ei
8362: syntymän: >>loukatun jumalan viha on anka- . hänellä ole inhimillisiä intohimoja, ei häntä voi
8363: rimmilla rangaistuksilla lepytettävä, sillä täl- persoonallisesti loukata ja taas lepyttää. Lou-
8364: laisten rikosten kautta sekä nälkä ja maan mul- kata voidaan ainoastaan toisen henkilön uskon-
8365: listukset että rutot synnytetään». Tällä kan- nollista tunnetta ja ainoastaan uskonnollisen
8366: nalla oli roomalainen oikeus, josta se sitte siir- tunteen laukkaaja on rangaista.va. Tämä kehi-
8367: tyy saksalaiseen ja ruotsalaiseen lainlaadintaan. tys voitti pian alaa.. Se hyväksyttiin Itävallan
8368: Ruotsalaisen oikeuden kantaa jumalan kun- ja Preussin rikoslaeissa 1700 luvun loppupuo-
8369: nian loukkauksen seuraamuksiin ja rangaistus- lella. Ruotsissa näemme sen vaikutusta jo
8370: tapaan nähden kuvaa valtiorikosasioita koskeva 1832 vuoden rikoslakiehdotuksessa. Siinä näet
8371: säädös 1 päivältä toukokuuta 1563. Siinä sano- sanotaan: jumalanpilkkaaomista ei voi sen
8372: taan: >>katsoen, että jumala kaikkivaltias on ominaisuuden vuoksi syntinä tai ottaen lukuun
8373: niin säätänyt pyhässä laissaan, myöntävät ainoastaan teon epänormaalisuuden alistaa inhi-
8374: myöskin luonnolliset syyt ja järki, että ne, millisen raonkaisuoikeuden alaiseksi. Rikos tulee
8375: jotka sellaista harjoittavat, eivät hengen ran- porvarillisen lainlaadinnan esineeksi ainoastaan
8376: gaistuksetta pääse ja koska ihmisiJle tavalli- siitä syystä, että se jokaisessa, joka uskoo ju-
8377: sesti tulee monen]aisia näiden syntien tähden malaan, herättää pahennusta ja. loukkaa por-
8378: sekä rutot, nälkä, kallis aika ja muut vaivat, varillista yhteiskuntaa Ioukkaamalla uskon-
8379: niin että usein tapahtuu, että kokonainen ku- nollista tunnetta. Niinkuin näkyy on siinä ky-
8380: ningaskunta yhden ihmisen rikoksen tähden saa symyksessä ainoastaan u s k o n n o II i n e n
8381: kärsiä rangaistuksen, on senvuoksi tarpeellista tunne, ei jumalan persoonallinen loukkaus.
8382: jumalan vihan ehkäisemiseksi, ettei sellaisia Siis on tapahtunut täydellinen käsitteiden muut-
8383: ilmeisiä pahantekijöitä säästetä rahojen täh- tuminen siitä, mitä 1563 vuoden valtiorikos-
8384: 15() 'riistaina 22 p. maaliskunt:t.
8385:
8386:
8387: asioita koskevassa säädöksessä sanotaan, jonka Uudemmalla asteella, suvaitsevalla kannalla
8388: edellä luin. Tämä käsitys lopullisesti hyväk- ollaan meillä ylöspäin porvareita kohtaan,
8389: syttiin Ruotsissa vuonna 186<1,. Mutta histo- mutta alaspäin sen sijaan ollaan mitä ahdas-
8390: riallinen kehitys ei suinkaan loppunut vuoteen mielisimpiä. Mainitsen täältä, mitenkä· alas-
8391: 1864, päinvastoin taloudelliset tuotantomuo- päin on ahdasmielisyyttä osotettu. Kuten tie-
8392: dot ovat edistyneet ja tuotantotapojen yhtey- detään oli sosialidemokraattinen lehti Satama-
8393: dessä niiden vaikutuksesta on myös uuden- työmies lainannut Ilmari Kiannon kauno-
8394: aikaisimmat tieteet avanneet uusia näköaloja. kirjallisesta kirjasta >>Pikkusyntejä>> pienen ker-
8395: Kehitysoppi, tähtitiede, maan syntyoppi y. m. tomuksen nimeltä >>Abraham ja Saara>t. Vi-
8396: luonnontieteiden haarat ovat kaataneet vanhat ranomaiset katsoivat, että Sat&matvömies lai-
8397: lapselliset käsitteet. Erinomaisena apuna tässä nauksellaan loukkasi heidän, nimenomaan'
8398: on myös ollut uudempi ja tarkempi uskontojen heidän, uskonnollisia tunteitaan ja sakottivat
8399: ja raamatun tutkimus. Ja seurauksena on ollut Satamatyömiestä 50 markkaa. Kansan Ääni
8400: se, että on alettu kunnioittaa muitakin maail- Lappeenrannassa sai samasta. rikoksesta sak-
8401: mankatsomuksia kuin ainoastaaan valtiollisilla koa 40 mk. Sosialisti-lehdessä oli painettuna
8402: voimakeinoilla väkisin ylläpidettyä kirkollista pieni uutinen, miten eräässä seurakunnassa
8403: dogmiuskoa. Kehitys on kulkenut suvaitse- oli kirkon isäntä ollut huolimaton, ei ollut va-
8404: vaan suuntaan, siihen suuntaan, että uskonto- rannut tarpeellista määrää ehtoollisleipiä, jotka
8405: rikoksista. rangaistaan ainoastaan sellaisia te- loppuivat kesken. Tuosta pienestä hymäh-
8406: koja, joilla on tahdottu loukata toisten henki- dyksestä, joka oli kohdistettu kirkonpalveli-
8407: löiden uskonnollista vapautta ja hartauden- jain huolimattomuuteen, ei itse sakramentti-
8408: harjoittamista. Ihmeellistä kyllä on tällä käsitykseen, annettiin rangaistukseksi lehden
8409: uudenaikaisella tiellä etupäässä kulkeneet van- toimittajalle 2 kuukautta kuritushuonetta. Tuo
8410: hat kiihkouskonnolliset maat, sellaiset kuin hymähdys loukkasi viranomaisten uskonnollisia
8411: Baijeri ja Italia. Ja vuonna 1813 hyväksyttiin tunteita ja saad&kseen tunteensa hyvitetyksi
8412: Baijerissa se käsitys, että rangaistava on ai- täytyi tuomita toimittajalle 2 kuukautta van-
8413: noastaan toisten uskonnollisen vapauden häi- keutta.
8414: ritseminen. Sanotaan nimittäin Baijerin ri- Toinen on silloin asianlaita, kun tulee kysy-
8415: koslaissa: >>Rangaistava on ainoastaan sellai- mykseen yläluoka,n kirjat ja lehdet. Niitä ei
8416: nen teko, jonka tarkoituksena on häiritä us- sakoteta, ei painokanteita nosteta. Tästä tulem-
8417: konnon rauhaa väkivaltaisella ryntäyksellä us- me vakuutetuksi pistäytymällä esimerkiksi täällä
8418: konnolliseen kokouspaikkaan, virassa olevan Helsingissä mihin suureen kirjakauppaan ta-
8419: hengellisen pahoinpitelemisellä ja estämällä hansa. Näissä kirjakaupoissa, niinkuin tiede-
8420: Jumalan palveluksen pitoa.>> tään, pidetään kaupan, lehdissä reklameera-
8421: Italian rikoslaissa vuodelta 1889 on hyväk- taan, akkunoille asetetaan Darvinin, Haeckelin,
8422: sytty periaate, uskontorikokseksi on katsottava Weissmannin, Lechen y. m. kehitysoppia kä-
8423: ainoastaan se, mikä loukkaa toisen uskonnol- sitteleviä teoksia, joissa tieteellisesti todiste-
8424: lista vapautta ja sen lisäksi rangaistaan ilki- taan m. m. luulöytöjen perustuksella, ettei
8425: valta, jota harjoitetaan esineitä kohtaan, joilla ihminen olekaan mikään erityisesti jumalan
8426: on jokin tarkoitus jumalanpalveluksessa. luoma olento, vaan on vähitellen satojen tuhan-
8427: Lyhyt katsaus omaan maahan.- Nykyistä sien vuosien kuluessa kehittynyt eläinkunnasta.
8428: rikoslakiamme laadittaessa oli rikoslakivalio- Tekisi mieli kysyä: eivätkö nämä loukkaa
8429: kunnassa nyt puheenaolevaan rikoslain pykä- painoylihallituksen, tuomiokapitulin herrojen
8430: lään nähden vähemmistö sillä kannalla, että uskonnollisia tunteita? Ei! He tekevät ostok-
8431: jumalaa voidaan loukata persoonallisesti, enem- sensa samoissa kirjakaupoissa, kulkevat niitä
8432: mistö jo vapaammalla kannalla, että ylipäänsä katuja pitkin, joiden varsilla on akkunoiile
8433: voidaan loukata ainoastaan lähimäisen uskon- asetettu tällaista kirjallisuutta ja mahdollisesti
8434: nollisia tunteita. Uudempaa käsitystä ei ku- itsekin ostavat ja ihailevat näitä, ja kuitenkin
8435: kaan nähtävästi edustanut. On tapahtunut jokaisen täytyy myöntää, että tällaiset kirjat,
8436: siis tässä kysymyksessä se merkillisyys, että oppineiden miesten tekemät, tieteellisesti to-
8437: Baijeri ja Italia, nuo - sanoisinko - Tillyn distellut ja perustellut, järkyttävät n. s. uskon-
8438: ja Wallensteinin maat ovat jo edellä tästä nollisia tunteita paljon enemmän kuin joku
8439: 30-vuotisen sodan sankarien maasta. Mutta kaunokirjallisen teoksen kappale lainattuna
8440: ollaanko meillä todellisuudessa näin vanhalla johonkin sanomalehteen, jota tänään luetaan ja
8441: kannalla? Ollaan ja ei olla, täytyy vastata. huomenna unohdetaan. Esimerkkejä voimme
8442: Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoaminen. 157
8443:
8444:
8445: lisätä. Meillä on eräs seura nimeltä Kansan- taruolennoita; ei sen nimisiä persoonia ole raa-
8446: valistusseura, jonka jäseninä tietääkseni on matun merkityksessä koskaan elänyt; alkuaan
8447: juuri suomettarelaisia. Tämän seuran toimesta ovat olleet Kaidean Urissa palvellut kuunjumala,
8448: jo 1893 ilmestyi painosta Tigerstedtin Maan- jumalatar, sitten personoitu ja ympärille ker-
8449: syntyoppi, joka on kokonaan kehitysopin kan- tynyt pääasiassa kananealaisia tarinoita. Jaa-
8450: nalla, siis vastoin raamatunoppia. Samoin on kopista, Leasta, Rakelista y. m. todentaa hän,
8451: puheenaoleva seura toimittanut suomeksi pro- että noilla nimillä on alkuperäisesti runollisesti
8452: fessori Hessen kirjoittaman kehitysopin, joka tarkoitettu Beduiniheimoja eikä mitään patri-
8453: on kokonaan myös kehitysopin kannalla ja arkkayksilöitä. Eiköhän tuon oppineen pro-
8454: opettaa siis, kuten kyllä tiedämme, vastoin fessorin kirjotus Abramista ja Saarasta louk-
8455: sitä, mitä kansa- ja rippikouluissa opetetaan. kaa uskonnollisia tunteita enemmän kuin jo
8456: Miksi eivät nämä teokset loukkaa uskovaisten mainittu Satamatyömiehen tekemä lainaus 1
8457: helliä, uskonnollisia tunteita 1 Mutta painokanteita ei sitä vastaan nosteta.
8458: Meillä on yliopisto. Siellä luonnontieteen Mainitsen vielä teologeista Gunkelin. Häntä
8459: opettajiksi aikovien täytyy lukea ja suorittaa pidetään nykyajan yhtenä etevimpänä juma-
8460: kurssi juuri tuossa jumalattomassa raamatun luusoppineena ja itämaisten olojen sekä kiel-
8461: vastaisessa kehitysopissa. Professorit itsekin ten tuntijana. Hän lausuu: )>Niitä henkilöitä,
8462: täydestä sydämestä hyväksyvät saman kehi- jotka vielä uskovat raamatun tarinoihin, ku-
8463: tysopin. Yliopistossa tutkitaan luonnontieteen kuten syntiinlankeemukseen, täytyy pitää
8464: eri haaroja aivan jumalansanan vastakkaisella henkisesti alaikäisinä)>. Mutta jos syntiinlan-
8465: pohjalla. Miksi ei loukkaa uskovaisten arkoja keemus on tarina, mitä sitten jää jälelle koko
8466: tunteita., että maan korkein sivistyslaitos on uskontorakenteesta sovinto- ja pelastusoppei-
8467: näin syntisellä pohjalla 1 ; neen, uhrikuolemineen 1 Ei tämäkään vielä
8468: Ottakaamme nyt puheenalaiseksi ne tiede- · loukkaa herrojen uskonnollisia tunteita.
8469: miehet, jotka kaikkein enimmän loukkaavat Jatkanko vielä. Raamatuntutkija Pfleiderer
8470: raamattua, n. s. pyhää jumalansanaa, jotka kirjassaan )>Kristinuskon synty)> sanoo: )>Luuk-
8471: suorastaan väittävät, että raamattu on vaan kaan evankeliumin kirjattajalla on ollut käy-
8472: ihmistyötä, että monet raamatun tärkeistä, tettävänään buddalaisia lähteitä ja niiden mu-
8473: koko uskonnon perustukset käsittävistä ker- kaan hän sitten luo Kristus nimisen henkilön)>.
8474: tomuksista ovat ainoastaan babylonia.la.isia, Pfleiderer tuo sitten esiin nuo buddalaiset läh-
8475: kananea.laisia, persialaisia y. m. tarinoita. Nämä teet ja näyttää, miten hämmästyttävästi ne
8476: tiedemiehet ovat itse jumaluusoppineita, eivät ovat samanlaiset Luukkaan evankeliumin alku-
8477: ammattipappeja, joiden tarkoituksena on pitää osan kanssa.
8478: kansaa kurituksessa ja herrain nuhteessa, vaan Prof. Wellhausen, Saksan kuuluisin teologi,
8479: korkeammin oppineita, jumaluusopin tohto- sanoo, että israelilaisilla arkissaan ei ollutkaan
8480: reita ja professoreja. Mainitsen vain muutamien · laintauluja, ne kantoivat meteorikiveä ja kun-
8481: nimiä, kuten Strauss, Wellhausen, Holtzman, . nioittivat sitä. Lopetanko prof. Straussiin,
8482: Gupkel, Pfleiderer ja Schiick. Kun täällä mei- • joka vankasti perustelluissa teoksissaan näyt-
8483: dänkin kirjakaupoissa on saatavana m. m. pro- . tää, että Kristus on vain tehty henkilö, tehty
8484: fessori Schiickin kirjoittama teos )>Israelin kir- vanhan testamentin perustalla.
8485: jallisuuden historia)>, niin joku sana sen sisäl- Kun on kysymys myös sakramenttien louk-
8486: löstä. Professori Schiick sanoo ja myös todistaa, kauksesta, niin muutama sana niistä. Oppi-
8487: 1
8488:
8489:
8490:
8491:
8492: että useimmat raamatun kirjoista eivät olek- • neimmat teologit sanovat, että Markuksen
8493: kaan niiden tekemät kuin päällekirjoitus sanoo, : evankeliumin 16 viimeistä värsyä, joissa muun
8494: että raamatussa on tahallisesti tehtyjä väären- i muassa on kasteen asetussanat, ovat perästä-
8495: nyksiä, vääriä käännöksiä, perästäpäin lisät- . päin Jisätyt ja että Kristus ei ole milloinkaan
8496: tyjä kohtia. Vielä hän todistaa, että perkele- ! kastetta asettanut. Näin sanoo muun muassa
8497: käsite, tuo uskontomme negatiivinen puoli on jumaluusopin tohtori Farrar. Samoin sanovat
8498: !
8499:
8500: kulkeutunut juutalaiseen uskontoon vasta Ba- , juma]uusoppineet, että Kristus ei ole milloin-
8501: bylonian vankeuden jälkeen, jolloin he laina- kaan asettanut n. s. herranehtoollista. Ja en-
8502: sivat sen persialaisesta Zend-Avesta opista. nen mainittu Pfleiderer myös jo aikaisemmin
8503: Ennen Babylonian vankeutta käyttivät juu- puheena olleessa teoksessaan sivulla 130 to-
8504: talaiset pahasta vain nimeä )>Herran paha distaa, että herranehtoollisen viettämisen syn-
8505: henki>>. Abramista ja Saarasta sanoo professori tymiseen ja alkuun ensimäisessä seurakunnassa
8506: Schiick, että Abram ja Saara ovat kokonaan vaikutti persialaisen jumalan Mithran palvelus.
8507: 158 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
8508:
8509:
8510: Sieltä on lainattu viinin ja leivän käyttäminen. nostetuilla painokanteilla olekaan mikään ju-
8511: Mithra.n palveluksen omituisuuksista on kulke- malan ja hänen sanansa kunnia sekä louka.tut
8512: nut raamattuun lause >>Kristuksen päälleen- uskonnolliset tunteet. Ne ovat vain na.a.ma-
8513: pukemisesta>>. Hän siis johtaa alttarin sakra.- rina, jotta niiden takaa voisivat hurskaammin
8514: mentin alkuperän kokonaan toisaalta kuin mikä käydä ahdistama.an yhteiskunnallisissa kysy-
8515: on kirkon virallinen käsitys. myksissä viha.amiaan lehtiä.
8516: Enempää tähän kysymykseen syventymättä Näkyy myös, että viranomaisten uskonnolli-
8517: tekee yhä uudelleen mieli toistaa tuo kysymys: set tunteet eivät olekaan niin hellän arkoja.
8518: eikö sellaiset kirjat, joissa noin puhutaan sakra- Ne sietävät hyvin paljon. Ja paljon näyttää
8519: menttien alusta, eikö ne loukkaa porvarien us- yleensä koko maan uskovaisten tunteet kestä-
8520: konnollisia tunteita? Eikö niiden pitäisi lou- , vän. Tiedetäänhän, että kaikki papit täällä
8521: kata monin kerroin enemmän kuin Turussa · eduskunnassa istuvat riistäjien joukossa, va-
8522: i]mestyvä Sosialisti niminen lehti loukkasi semmiston penkeillä köyhien asiaa ajamassa
8523: pienellä hymähdyksellään, joka tarkoitti erään ei ole ainoatakaan pappia. He tietävät, että
8524: kirkonpalvelijan huolimattomuutta? kaikissa tärkeissä äänestyksissä, joissa on ollut
8525: Näinhän sitä voisi jatkaa miltei loppumatto- kysymyksessä köyhälistön kipeimmät ja tär-
8526: miin. Porvarilliset tutkijat ja jumaluusoppi- keimmät elinehdot, ovat papit muiden porva-
8527: neet ovat kirjoittaneet kokonaisia kirjastoja, rien kanssa niitä vastustaneet. Papit ovat
8528: kirjoista puhumattakaan, joissa he tuovat täällä äänillään auttaneet uuteen maanvuokra-
8529: esiin niitä mielipiteitä uskonnosta ja raama- lakiin vahingollisia pykäliä; ovat vastustaneet
8530: tusta, joista tässä olen muutamia esimerkkejä kunnallista äänioikeutta, ovat antaneet yksi-
8531: maininnut. Ja näitä teoksia on saatavana mei- mielisesti luottamuslauseensa sille senaa.tille,
8532: dän kaikista kirjaka.upoistamme. joka kieltolain tappoi, papit ovat auttaneet
8533: Miksi ei ahdistella tällaisia kirjoittajia, »Us- muita porvareita työväensuojelusla.in huonon-
8534: konnollisten tunteittem pahimpia loukkaajia, tamisella, ja viime eduskunnassakin eräs pappi
8535: mitä a.nkarimmin, miksi ei kirjakaupoissa toi- - nimen sanon jos vaaditaan, - äänesti >>ei>>
8536: miteta takavarikkoonottoja, panna painokan- lipulla tappa.akseen koko suojeluslain. Eikä
8537: teita vireille? Vastaus kuuluu: nuo kirjoittajat tämä tämmöinen loukkaa vähääkään näiden
8538: ovat porvareita, kuuluisia tiedemiehiä. He ei- uskovaisten tunteita. He näkevät pappinsa
8539: vät ole sosialidemokraatteja ja siinä on yksin- sillä puolen, millä pistimet ovat. He päin-
8540: kertainen selitys. Sitäp8,itsi eiväthän he tahdo vastoin itse lähettävät pappinsa sinne, niissä
8541: järkyttää pyhän porvarillisen yhteiskunnan riistäjät ovat - eikä se loukkaa heitä.
8542: riistämisjärjestelmää, pyhän toisen työn riis- Voimme mennä täältä eduskunnasta ulko-
8543: tämistä. He päinvastoin puolustavat sitä. Ja puolelle arkipäiväiseen elämään. Kaikkialla
8544: kun porvari ei kärsi aineellista tappiota heidän näemme, miten tuo n. s. uskonnollinen tunne
8545: tähtensä, niin mitäpä hän heistä välittää. ei loukkaannu torpparihäädöistä, työttömien
8546: Sitäpaitsi samat tiedemiehet todistavat väit- ' kärsimyksistä. Ei sitä liikuta nälkäisten lasten
8547: teensä niin pätevästi kumoamattomilla tosi- valitukset, ei puutteessa olevain perheiden tus-
8548: asioilla, että hengen aseilla ei voida näyttää , kat. Yksi ainoa saa tuon >>uskonnollisen tun-
8549: heidän väärässä olevan. ' teem hyvinkin teräväksi ja se on oman edun
8550: Enkä suinkaan puolestani tahtoisikaan, että pyynti. Kun toivovat tuon tunnenaamarin ta-
8551: heitä ahdistettaisiin. Päinvastoin se olisi pi- kaa voivansa vahingoittaa esimerkiksi joitakin
8552: dettävä mitä törkeimpänä sanan ja tieteen va- sosialidemokraattisia henkilöitä tai kuristaa
8553: pauden sortamisena. Kiitos on lausuttava heidän lehtiään, niin silloin otetaan tunne
8554: noille teoloogeille, että ne nostavat sitä esirip- hyllyltä käytäntöön. Tähän sopii Shakespearen
8555: pua, joka on ollut pappien >>kaikkein pyhim- ; sanat: >>Mä alastoman konnuuteni verhoksi rä-
8556: mäm edessä, ja näyttävät, mitä siellä takana on, syä vanhaa pipliasta kiskon ja pyhäitä näytän
8557: 1
8558:
8559:
8560:
8561:
8562: Mutta yksi kohta tässä epäämättömästi näyt- : piruimmillanikin.>>
8563: tää kierolta ja se on se, että uskonnollisissa Vieläkin joku sana n. s. »Uskonnollisista tun-
8564: kysymyksissä suodaan vapautta ylöspäin, vaik- . teista>>. Ne henkilöt, jotka vaativat niin ylet-
8565: kapa se kuinka repisi kaikki uskonnon perus- • tömän suurta huomiota heidän tunteilleen,
8566: teet ja sen sijaan ahdistetaan sosialidemokraat- : joiden tunne ei tule tyydytetyksi muuten kuin
8567: tisia. henkilöitä ja lehtiä paljon pienemmistä rikoslaissa olevilla pykälillä, jotka· niiden avulla
8568: seikoista. Tämäkin paraiten näyttää, ettei saavat heidän tunnettaan loukanneen henkilön
8569: meidän porvarien tarkotuksena näistä asioista vankeuteen ja kuritushuoneeseen, nämä hen-
8570: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 159
8571:
8572:
8573: kilöt itse eivät anna mitään arvoa niiden lä- Keskustelu:
8574: himmäistensä tunteille, jotka ajattelevat eri
8575: tavalla kuin valtion hyväksymä ja voimakei- Ed. J. C a s t r en: Tämä esitysehdo-
8576: noin hyväksymä oppi sanoo. Papisto on aina tus on yhtäläinen kuin viime valtiopäivillä
8577: vaatinut ankarimpia rikoslain säännöksiä us- . tekemäni. Samalla kuin minä puolestani eh-
8578: konnoHisten tunteiden loukkaajien varalle, dottaisin tämän eduskuntaesityksen lähetettä-
8579: 1
8580:
8581:
8582:
8583:
8584: mutta eipä kutkaan muut siinä määrässä kuin ' väksi maatalousvaliokuntaan, pyytäisin, vaikka
8585: juuri he loukkaa toisin ajattelevien tunteita. aika on myöhäksi kulunut, hetkeksi eduskunnan
8586: He käyttävät toisin ajattelevien maailman- huomaavaisuutta tehdäkseni etupäässä selkoa
8587: katsomusta parjatakseen saarnatuoleja, rippi- Venäjän ministerineuvoston menettelystä Suo-
8588: kouluja, kinkeri- ja selitystilaisuuksia, - ei- men tilattoman maalaisväestön kysymyk-
8589: vätpä jätä ilman hautr.jaisiakaan. Ja mitä sessä.
8590: ovat nuo toisinajattelevat tehneet puolustuk- Katsoen siihen, että tilattoman maalaisväes-
8591: sekseen 1 Ovatko he vaatineet rikoslakia avuk- tön lukumäärä maassamme, jos siihen luetaan
8592: seen, linnarangaistusta ja sakkoja avukseen 1 kuuluviksi torpparit, maalla asuvat käsityö-
8593: Ei koskaan! He tietävät kuten ennen Gamaliel läiset, maanviljelystyöhön kiinnitetyt vakinai-
8594: että >>jos tämä neuvo tai teko on vääryydestä, sessa palveluksessa olevat henkilöt, sekä ne,
8595: niin se tyhjään raukee; vaan jos se on totuu- jotka satunnaisesta maanviljelystyöstä saavat
8596: desta, niin sitä ei voi tyhjäksi tehdä>>. Totuus toimentulonsr,, nousee perheineen noin 1,300,000
8597: 1
8598:
8599:
8600: menee voittoon kuitenkin, ei sitä estä poliisit, · henkeen, täytynee jokaisen myöntää, että
8601: santarmit, painohalJitukset, takavarikkoon- maanhankinta valtion avustuksella tälle suuri-
8602: otot, ei sitä ehkäistä rikoslain pykälillä, kah- lukuisalle väestön osalle on kaikista reformeista
8603: leilla ja vankiloilla. Se on jo kulkenut riemuisaa tarpeellisin ja välttämättömin. Tämän oival-
8604: voittokulkuaan tuhansien kärsimyksien, puut- taen valmistikin perustuslaillinen hallitus esi-
8605: teiden, kurjuuden, rovioiden ja vankiloiden tysehdotuksen kansaneduskunnalle annettavaksi
8606: kautta. Katsotaanpa vaan miten jo kirkollis- n. s. agraarikomitean lakiehdotuksen pohjalla.
8607: vallan pesämaissa Baijerissa ja Italiassa En tahdo tässä tilaisuudessa ottaa selvitettäväksi
8608: tässä suhteessa ollaan edellä meistä, miten , niitä eroavaisuuksia, jotka olivat olemassa sil-
8609: niissä maissa rikoslaista on poistettu nyt esillä- . loisen hallituksen esitysehdotuksen ja agraari-
8610: oleva rangaistusesine. Ei tietysti sielläkään komitean lakiehdotuksen välillä. Koskettelen
8611: ole uusi aika, suvaitsevaisuus tullut papiston vaan yhteen ainoaan. Kun agraarikomitean
8612: vaikutuksesta, uusi aika on itse murtanut kah- lakiehdotuksessa ehdotettiin, että sitä ennen
8613: leensa. - Ja tietysti tulee se siten tekemään muodostetut eri rahastot tilattoman maalais-
8614: meilläkin. väestön aseman parantamiseksi yhdistettäisiin
8615: Toivon vaan, että lakivaliokunta, mihin nyt maan hankkimista varten tilattomalle HHtalais-
8616: käsillä oleva anomus menee, ei yrittäisi raken- väestölle yhdeksi ainoaksi rahastoksi, johon
8617: taa sille heikkoja esteitään ja aiheuttaisi uuden siirrettäisiin niin suuri summa yleisestä valtion
8618: eduskunnan historian lehtiin mustaa sivua, rahastosta, että sanottu tilattomien ra,hasto
8619: vaan yhtymällä tähän eduskuntaesitykseen nousisi 20 miljoonaan markkaan, ehdotettiin
8620: jouduttaisi meidänkin maassamme ·sellaisen perustuslaillisen senaatin valmistamassa esitys-
8621: käsityksen voitollepääsyä, joka jo suurissa ehdotuksessa muodostettavaan rahastoon niin
8622: sivistysmaissa on hyväksytty, että nimittäin suuri summa yleisestä valtionrahastoste, siir-
8623: uskontorikoksia on ainoastaan silloin rangais- rettäväksi, että tilattoman väestönrahaston pää-
8624: tava, kun niillä on tahdottu loukata toisien oma sen toiminnanalkaessanousisi 12mi1joonaan
8625: henkilöiden u s k o n n o 11 i s t a v a- markkaan: Tämä johtui epäilemättä siitä, että
8626: p a u t ta. hallitsijan hyväksyminen esitysehdotuksen esit-
8627: tämiseksi eduskunnalle siten helpoimmin saavu-
8628: Keskustelua asiasta ei enemmälti jatku ja tettaisiin, jos ei ehdotettaisi kovin suuria varoja
8629: anomusehdotus päätetään lähettää l a k i v a- yleisestä valtiorahastosta siirrettäväksi tilatto-
8630: 1 i o k u n t a a n. man väestön rahastoon.
8631: !JO) Ehdotuksen laiksi maanhankinnasta tilattomalle
8632: Maaliskuun 14 päivänä 1908 lähetti perustus-
8633: maalaisviiestölle
8634: laillinen senaatti ehdotuksensa esitykseksi ken-
8635: raalikuvernöörille, jotta tämä toimittaisi sen
8636: sisältävä ed. Jonas Castrenin y. m. edusk. esit. Suomen ministerivaltiosihteerille hallitsijalle •
8637: n:o 26 esitetään. esitettäväksi. Pitkän viivytyksen perästä lä-
8638: 160 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
8639:
8640:
8641: hetettiin senaatin esitys kenraalikuvernöörin valtion avustuksella muodostettavain pienten ti-
8642: kansliasta Pietariin. Antamassaan lausunnossa, lojen metsistä ja yhteisomaisuudesta, ja neljän-
8643: joka seurasi esitysehdotusta, puolsi kenraali- teen lukuun vihdoin oli sijoitettu seitsemään py-
8644: kuvernööri senaatin esitysehdotuksen hyväk- kälään erityisiä määräyksiä. Paitsi eduskunnalle
8645: symistä. Sillä välin oli kenraalikuvernöörin annettavaa esitysehdotusta sepitti silloinen se-
8646: kansliassa tapahtuneen viivytyksen aikana ke- naatti laajaperäisen hallinnollisen ehdotuksen
8647: säkuun 2 p:nä 1908 vahvistettu lainvastainen asetukseksi maan hankinnan helpottamisesta ti-
8648: ministerineuvoston pöytäkirja Suomen asiain lattomalle maalaisväestölle, joka sisälsi kokonais-
8649: esittelystä. Noudattaen uutta, laitonta esittely- ta 49pykälää ja johon oli pantu kaikkine perustus-
8650: järjestystä lähetti kenraalikuvernööri vihdoin laillisen senaatin esitysehdotuksessa olleet mää-
8651: senaatin esitysehdotuksen sekä Suomen minis- räykset, joiden katsottiin kuuluvan hallitsijan
8652: terivaltiosihteerille että Venäjän ministeri- lainsäädäntövaltaan. Olisi näin ollen luullut.
8653: neuvostolle. Tämä viimemainittu taas viivyt- että senaatin täten valmistama esitysehdotus
8654: teli kuukausmääriä tätä tärkeätä asiaa, huoli- ja sitä seuraava haJJinnollinen asetus tässä tuiki
8655: matta kaikista niistä muistutuksista, joita tärkeässä asiassa olisi saavuttanut armon Venä-
8656: Suomen ministerivaltiosihteerin kautta tehtiin jän ministerineuvoston silmien edessä. Senaatin
8657: ministerineuvostolle asian kiirehtiruisestä ja esitysehdotus hallinnollisine asetuksineen oli
8658: siitä, kuinka välttämätöntä olisi että elokuun päivätty huhtikuun 21 päivänä 1909. Vasta
8659: 1 päivänä 1908 kokoontuva,lle eduskunnalle toukokuun 26 päivänä 1909 lähetti kenraali-
8660: annettaisiin esitys maanhankinnasta tilatto- kuvernööri, noudattaen laitonta esittelyjär-
8661: malle maalaisväestölle. Mutta kaikki turhaan. jestystä kesäkuun 2 päivältä 1908, esitysehdo-
8662: Ministerineuvosto ei ollut milläänkään, vaan tuksen Venäjän ministerineuvoston tarkastet-
8663: makuutti yhä takanaan senaatin esitysehdo- tavaksi. Tätä tarkastusta on kestänyt yli puo-
8664: tusta. Ja kun se puolen vuotta oli tätä asiaa len vuotta ja näinä päivinä on saapunut viesti
8665: hautonut, niin se ehdotti senaatin esitysehdo- että Venäjän ministerineuvosto taasen on eh-
8666: tuksen hylättäväksi sillä perusteella, että sa- dottanut senaatin ehdotuksen esitysehdotuk-
8667: naa >>laki>> oli käytetty >>asetus>>-sanan asemasta seksi ja hallinnolliseksi asetukseksi hyljättä-
8668: ja että eduskunnan lakiehdotukseen muka oli väksi. Viesti tietää myös, niin surullista kuin
8669: otettu määräyksiä, jotka ministerineuvosto se onkin, kertoa, että Venäjän ministerineuvos-
8670: katsoi kuuluvan hallitsijan lainsäätämisvaltaan ton lausunnon mukaisesti asiaa korkeimmassa
8671: ja joista hallitsija yksin ilman eduskunnan suos- . paikassa esitettäessä esitysehdotus siihen kuu-
8672: tumusta päättää. Lokakuun 21 päivänä 1908 ' luvine hallinnollisine asetuksineen on hyljätty.
8673: saapui senaatille tieto, että hallitsija tapahtu- · Tällä tavalla Venäjän ministerineuvosto val-
8674: neessa esittelyssä, hyväksymällä ministerineu- voo tilattoman väestön etuja Suomenmaassa.
8675: voston lausunnon, oli hylännyt senaatin teke- Tällä tavalla Venäjän ministerineuvosto pitää
8676: män ehdotuksen ja antanut määräyksen uuden huolta tilattoman maalaisväestön aseman pa-
8677: esitysehdotuksen valmistamisesta noudatta- rantamisesta. Että Suomen tilattomat tällä-
8678: malla Venäjän ministerineuvoston antamia os- kin kertaa ovat pettyneet toiveissaan lain ai-
8679: viittoja. Tämän johdosta valmisti senaatti ' kaansaamisesta, jonka kautta he valtion avus-
8680: uuden esitysehdotuksen, johon se kokosi ne tuksella · voisivat päästä oman maan omista-
8681: 1
8682:
8683:
8684: määräykset, joiden hyväksymiseen se katsoi tar- jiksi, siitä saavat he kiittää laitonta esittely-
8685: vittavan edu&kunnan myötävaikutusta. Edus- järjestystä ja Venäjän ministerineuvostoa.
8686: kunnalle annettava esitysehdotus supistui tä- Euroopan lehdissä julaistussa tunnetussa se-
8687: ten varsin lyhyeksi. Siitä oli karsittu pois lityksessään Suomen oikeudellisesta asemasta
8688: kaikki ne määräykset, joiden suinkin katsottiin lausuivat Saksan oikeusoppineet: >>Me valit-
8689: olevan sitä laatua, että se antaisi jälleen aihetta taisimme syvästi sen Suomelle ominaisen kult-
8690: Venäjän ministerineuvostolle esittää senaatin tuurin häviötä, joka olisi ehdottomana seurauk-
8691: esitysehdotusta hylättäväksi sillä perustuk- sena Suomen poliittisen itsenäisyyden menettä-
8692: sella, että se muka vähentäisi hallitsijan hal- misestä, koska tämä kovien ponnistuksien kaut-
8693: linnollista lainsäätämisvaltaa. Tämä kokoomus- ta ja omalla voimalla saavutettu kulttuuri muo-
8694: senaatin valmistama esitysehdotus sisälsi en- dostaa varsin arvokkaan osan nykyisessä kult-
8695: simmäisessä luvussaan 5 pykälää yleisiä mää- tuurielämässä.>>
8696: räyksiä. Toiseen lukuun oli pantu määräykset Tähän kulttuurimaailman omantunnon ja-
8697: pienviljelys- ja asuntotilojen omistus- ja perus- loon ilmaukseen vastasi hallituksen äänen-
8698: tusoikeu.ksista. Kolmas luku sisälsi määräyksiä kannattaja Venäjällä >>Rossija>> että Suomen
8699: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 161
8700:
8701: kulttuuri ja aineellinen vaurastus on rakkau- ., Castr{miin (Vasemmalta: Hyvä!). Sillä jos
8702: desta rikkaan emovenäjän yksinomainen an- kukaan niin hän on ollut suomalaisena agraari-
8703: sio. Meidän on tunnustaminen, että maamme politiikkona yhtä hyvin kuin eräs toinenkin
8704: 1
8705:
8706: tulee olla kiitollinen niille Venäjän hallitsijoille, sillä alalla mainetta saavuttanut edustaja,
8707: jotka kaukonäköisinä ovat itse pitäneet kun- ent. senaattori Kairamo. Jos näissä puolueissa
8708: niassa ja suojanneet Suomen valtiollista auto- olisi todellista harrastusta Suomen tilattoman
8709: nomiaa, jonka turvissa maamme on henkisesti väestön aseman parantamiseen, halua uhrata
8710: ja aineellisesti vaurastunut. Mutta millaista voimiansa ja sitä kehitystä, jota he ovat saa-
8711: rakkautta Venäjän ministerineuvosto nykyään vuttaneet tämän kansan yhteisillä varoilla
8712: osoittaa maatamme kohtaan. se on Suomessam- palkkaa nauttiessansa ja toimiessansa erityi-
8713: 1
8714:
8715: ille joka miehen tiedossa. , Joka miehen tie- sissä agraarikomiteoissa, niin he ilmeisesti
8716: 1
8717:
8718: dossa on se tosiasia, että Venäjän ministeri- • olisivat asettuneet siihen valiokuntaan jäse-
8719: neuvoston ehdotuksesta ja vaikutuksesta on • niksi, jossa tilattoman väestön maanhankinta-
8720: hylätty joukko Suomen eduskunnan osotta- kysymyksiä käsitellään. Vaan ovatko nämät
8721: mia määrärahoja sivistys- ja kulttuuri tarkoi- herrat asettuneet siihen? Ei! Ja miksi he eivät
8722: tuksia varten. Jokainen tässä maassa myös ole sitä tehneet? Sentakia, että he tahtovat •
8723: tietää, että Venäjän ministerineuvosto on" se ratsastaa kauniilla lupauksilla (Vasemmalta:
8724: kari, jolle tärkeimmät kansamme henkistä ja Oikein!), mutta lupausten toteuttaminen on
8725: aineellista vaurastumista tarkoittavat ja edus- kaukana. Minä toivon että se valiokunta,
8726: kunnan hyväksymät lakiehdotukset ovat sei- joka saa käsitelläkseen maanhankintakysy-
8727: sahtuneet ja tehneet haaksirikon. Niin kauan mykset tilattomalle väestölle, asettaisi ensimäi-
8728: kun Venäjän ministerineuvoston laitonta se- seksi velvollisuudeksensa juuri maanhankinta-
8729: kaantumista Suomen asioihin kestää, ei myös- kysymysten käsittelyn, että tästä vihdoinkin
8730: kään tilattomalla maalaisväestöllä, tällä suu- viimein päästäisiin edes alkuun, siinä suuressa
8731: rella kansanaineksella, joka muodostaa lähes kysymyksessä, josta ei ainoastaan oma kansa,
8732: puolet maamme väkiluvusta, ole sanottavasti mutta naapurikansatkin ihmetellen ajattele-
8733: toiveita lakiehdotuksen aikaansaamisesta maan vat, mitenkä Suomessa saattaa olla yli 1,300,000
8734: hankinnasta sille. Tästä huolimatta ovat kä- kansalaista tilatonta väestöä, silloin kun täällä
8735: sillä olevan esitysehdotuksen tekijät katsoneet löytyy tavattoman suuret alueet viljelemättö-
8736: asiakseen näilJäkin valtiopäivillä uudistaa jo miä maita. Minä toivon että maatalousvalio-
8737: kaksilla edellisiJlä valtiopäivillä tehdyn esitys- kunta ensimäiseksi käsittelee juuri tilattoman
8738: ehdotuksen maan hankinnasta tilattomaJle väes- väestön maanhankintakysymyksiä koskettele-
8739: töl1e, koska he kaikista sisäisistä reformikysy- via eduskunta-alotteita.
8740: myksistä pitävät tätä asiaa tärkeimpänä.Esi-
8741: tysehdotuksen allekirjoittajat uskaltavat ni- Ed. R en v a 11: On turhaa kiistellä siitä,
8742: mittäin uskoa että vielä kerran oikeuden ja inhi- missä ryhmässä on enemmän harrastusta tilat-
8743: millisyyden mahtava virta on lakaiseva pois toman väestön kysykseen. Ainakin minuun
8744: sen laittoman esittelyjärjestyksen padon, jota nähden on tämä kysymys toisarvoinen, pää-
8745: vastaan tätä nykyä tämä tärkeä asia ja Suo- asia on kysymys siitä, millä tavalla tämä
8746: men tärkeimmät uudistuspyrinnöt ovat haas- kipeä kysymys olisi ratkaistava. Ja tänä myö-
8747: kaantuneet. häisenä tuntina minä pyydän lyhykäisesti saada
8748: viitata niihin periaatteisiin, jotka ovat johta-
8749: Ed. Leino: Minäkin olen kyllä sitä mieltä neet siihen esitysehdotukseen, joka nyt on
8750: että tilattoman väestön asema meille on hyvin käsiteltävänä.
8751: toivoton. Se sietäisi tehokasta parannusta Ei tarvita täile eduskunnalle suinkaan selvit-
8752: monessakin suhteessa. Ja se puhe, jonka ed. tää, millainen tila vallitsee tilattoman väestön
8753: Jonas Castr{m nykyänsä täällä piti, ehdotto- keskuudessa, mitenkä suuri se on, kaikki ovat
8754: masti antoi sellaisen ajatuksen, että tässä siitä tietoiset.
8755: maassa löytyy puoluesuuntia, jotka ajavat Me tunnemme kaikki, että on olemassa todel-
8756: . tilattoman väestön oikeutettuja toivomuksia. lakin yhteiskunnallinen vaara siinä, että meidän
8757: Mutta valitettavasti ainakin minun yksityisenä maassamme on niin lukuisa tilaton väestö,
8758: täytyy päinvastoin huomata se ikivanha totuus että sadat tuhannet - miljooniin laskee toiset
8759: ilmenevän tässäkin kysymyksessä että luvata - Suomen kansalaiset kuuluvat tilattoman
8760: on helppo, mutta toteuttaa on vaikea. Ennen väestön luokkaan, johon silloin luetaan kaikki
8761: kaikkea soveltuu tällainen ajatus ed. Jonas ne maalla asuvat kansalaisemme, jotka elättä-
8762: 21
8763: 162 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
8764:
8765:
8766: vät itsensä kokonaan tai pääasiallisesti ruu- pikainen täytäntöönpano on köyhälistölle
8767: miillisella työllä joko vuosipalkalla, tai muita edullisinta. Vallankumouksellinen sosialidemo-
8768: etuuksia vastaan, ovat vuokramiehinä, jotka kratia, johon meidän työväenpuolueemme jul-
8769: itse ovat ruumiillisen työn tekijöitä, maalais- kisesti itsensä tunnustaa, opettaa nykyisen
8770: työn tekijöitä sekä irtain, tilapäisellä työllä yhteiskunnan v ä 1 t t ä m ä t ö n t ä ja vallan-
8771: elävä maalaistyöväestö. Kuten huomaamme, kumouksellista häviötä, koska nykyinen yhteis-
8772: niin tässä niin sanottujen tilattomain lukuun kunta muka pakosta johtaa yhä suurempiin
8773: kuuluu kansalaisia, joiden yhteiskunnallinen kärsimyksiin, yhä suurempiin ristämisiin ja
8774: asema on monessa kohden erilainen. Ja onhan yhä huutavampaan epäoikeudellisuuteen (Va
8775: eduskunta jo käsitellyt maanvuokraajien oike- semmalta: Niinkuin se onkin). Kurjistumistaan
8776: !
8777:
8778: utta ja koettanut niiden oikeudellista asemaa kurjistuvien joukkojen ainoana pelastuksena
8779: turvata ja varmentaa. Mutta toiselta puolen, on muka luokkatietoisuuteen ja laukkavihaan
8780: jos niin onkin tapahtunut, niin minun vakau- perustuva luokkataistelu, joka kiihtyy samassa
8781: mukseni on, että eduskunta juuri tässä toi- määrässä kuin riistäminen kasvaa ja lisääntyy
8782: • messa on ampunut yli maalin: samalla kun se (Vasemmalta kuuluu ääniä) kyllä minä osaan
8783: on varmentanut aseman monelle nykyiselle ' tämän kurssin.- Jokainen parannus on vain
8784: vuokraviljelijälle, on se tehnyt pääsyn vuokra- paha. Tämä johtaa siihen ettei mikään uudis-
8785: viljelijäksi usealle pyrkijälle mahdottomaksi. tus ole eduksi, vaan jokainen parannus pahaksi.
8786: Jo nyt kuuluu kaikkialta maassamme valituksia Yhteiskuntahan vallankumouksellisen sosiali-
8787: siitä, että vuokramieheksi pääsy on käynyt demokratian mukaan välttämättömästi huo-
8788: uuden torpparilain kautta paljon vaikeammak- nonemistaan huononee. Logikan tarjona silloin
8789: si. Mutta kuinka onkin asian laita, niin varmaa on ainoastaan yksi tie. Jos nykyistä yhteis-
8790: ainakin on se, että tilattoman väestönkysymys kuntaa ei voida parantaa, niinkuin opettaa
8791: ei ole tullut ratkaistuksi torpparilain kautta. oikeaoppinen marxilaisuus, silloin parannus- ja
8792: Minä sanoin, että tilattoman väestön kysy- uudistuspuuhat ovat veristä leikintekoa, joka
8793: mys on paljastanut yhteiskunnallisen vaaran ei koskaan voi muuta kuin olojen kurjuutta
8794: ja minä sanon ajatukseni selvemmin ja suoraan. pitentää, jos nykyinen yhteiskunta on niin
8795: Vallankumouksellisen sosialismin yhteiskun- peräti huono, että sitä ei voida parantaa, niin
8796: taa uhkavalta 1uonteelta emme saa ajan pitkään miksikä sitte ollenkaan mihinkään uudistuksiin
8797: ummistaa silmiämme. Tällä valtiollisella suun- ryhdytään. Taikka jos uudistuksiin ryhdytään
8798: nalla on maamme kypsymättömässä, omaa ja uudistuksia tahdotaan, niin silloinhan todiste-
8799: taloutta ja omaisuutta vailla olevassa irtolais- taan samalla, että nykyinen yhteiskunta ei sitten-
8800: väestössä, sekä sen väestön keskuudessa, joka kään ole niin huono, ettei sitä voitaisi parantaa.
8801: vielä maaseudulla elää, että sen keskuudessa, Jokainen uudistuspyrintö ja jokainen uudistus
8802: joka äskettäin on tehdaspaikoille ja kaupunkei- on todistus meille siitä, että nykyinen yhteis-
8803: hin siirtynyt, kaikkein helpommin voitettavat kunta, jonka historialliseen kehitykseen me
8804: kannattajansa. Näitä, joilla ei ole ollut mitään luotamme, on elävä yhteiskunta, on elinvoimai-
8805: kadotettavana, on tietysti helposti saatu usko- nen yhteiskunta.
8806: maan mitä lupauksia tahansa, mitä tulevai- Maamme sosialistit ovat olleet pahassa. väli-
8807: suuden kuvausta hyvänsä, joka vaan on mieleen : kädessä. Toiselta puolen ovat he kivenkovaan
8808: pälkähtänyt (Vasemmalta: Koettakaa!). Onhan ! tahtoneet pitää kiinni siitä kunniasta, että
8809: selvää, että henkilön, jolla ei mitään ole, joka ' olisivat puhdasverisiä marxilaisia ja olisivat
8810: tuntee, että hänellä ei ole siinä asemassa mitään siis tämän mukaan myöskin olleet pakotetut
8811: voitettavana, on valmis uskomaan sellaisiin asettumaan, niinkuin kaikki tietävät sosialis-
8812: tulevaisuuden kuvauksiin, joiden ihanuudet min alkuaan asettuneen, kylmäkiskoiseksi kaik-
8813: tuntuvat ehkä sitä enemmän mieltäkiinnittä- , kia uudistuksia kohtaan. Mutta toiselta puolen
8814: viltä mitä enemmän hämäräperäisiksi ja hatara- ovat he kuitenkin tunteneet että epäkohtia
8815: piirteisiksi esittäjät ovat ne jättäneet. Ja yhteiskunnassa on sellaisia, että tällaisella
8816: tällaisen joukon keskuudessa voi helposti juur- doktrinäärisellä opilla ei mihinkään päästä,
8817: tua se käsitys, joka on yhteiskunnalle vaaralli- vaan että nykyistä yhteiskuntaa on uudistetta-
8818: nen, että jokainen uudistus vaan on kärsi- va, on parannettava, ja he ovat tunteneet,
8819: mysten pidentämistä, toiveiden pettämistä, tur- että he yksinomaan sen kautta, että astuvat
8820: han voiman ja innon kuluttamista ja että koko uudistusrientojen palvelukseen, voivat saa-
8821: nykyisen yhteiskunnan häviö on oleva pää- vuttaa merkitystä yhteiskunnassa.
8822: tarkoituksena toiminnalle ja että hävitystyön Täällä ehkä on niitä, jotka sanovat, että tämä
8823: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 163:
8824:
8825:
8826: sosialidemokraattien uudistusharrastus on vaan vissa. Minä kysyn, mikä on tämän uudistus-
8827: välikeino, jonka kautta he tahtovat saada ai- ehdotuksen tarkoituksena? Se tarkoittaa tie-
8828: kaan vallankumousta, että tahtovat uudistus- tystikin valmistaa niin monelle tilattomalle
8829: ten kautta päästä vallankumoukseen. Mutta kuin suinkin tilaisuutta turvattuun maansaan-
8830: tällainen puhe on perin lapsellista. Jos he tiin, jotta me tämän kautta saisimme nämä
8831: uudistuksilla tarkoittavat ja voisivat aikaansaa- uudet viljelijät omien etujensa kautta lujemmin
8832: da suurempaa hyvinvointia tai ainakin vähen- liitetyiksi tähän maahan, tähän yhteiskuntaan,
8833: tää kurjuutta, silloinhan on aihe tyytymättö- tähän kansaamme, kansallisiin toiveisiimme ja
8834: myyteen vähentynyt ja samalla myöskin aihe rientoihimme. Meille kuuluu siis kysymys
8835: vihaan nykyistä yhteiskuntaa vastaan pienem- täten: mitä voidaan lainsäädäntötoimin tehdä
8836: mäksi käynyt. Yhteiskuntauudistus ja yhteis- parhaiten hankkiaksemme turvattua maan-
8837: kunnallinen vallankumous ovat vastakkaisia saantia tilattomille, millä ehdoilla voimme an-
8838: poliittisia käsitteitä. Vallankumoukselliset so- taa tilattomille maata, joka heille on rakkainta,
8839: sialidemokraatit tuntevatkin kyllä sen. Siitä ja maata, joka on heille täysin suojattu.
8840: heidän vihansa ja vainonsa kaikkia niitä sosiali- Tähänastinen valtiotoiminta tilattomien asut-
8841: demokraatteja vastaan, jotka ovat asettuneet tamiseksi ei suinkaan ole ollut mitätön. Senaa-
8842: kehityksen kannalle, n. s. revisionisteja vastaan. tin esitysehdotuksessa vuodelta 1909 maini-
8843: Minusta on hauskaa ja vielä enemmän rau- taan, että valtiotoimin on perustettu 4,800
8844: hoittavaa nähdä, että meillä sosialistit, vaikka tuollaista pienviljelijätilaa. Mutta näiden tilo-
8845: nimellisesti julistautuvatkin vallankumouksel- jen pysyttämiseksi pientilallisten käsissä ei
8846: lisiksi, kuitenkin ovat astuneet päättävästi ole lainsäädäntötoimin tähän asti vielä mitään
8847: uudistustyöhön. Sillä ovat he osottaneet, että aikaansaatu. Se esitysehdotus, joka nyt on
8848: heidän puheensa porvarillisen yhteiskunnan käsiteltävänä ja jonka alla minunkin nimeni on
8849: parantumattomasta huonoudesta ei ole vaka- ja joka on sopusoinnussa n. s. agraarikomitean
8850: vasti tarkoitettu, että tuo puhe on, niin- työn tulosten kanssa, tahtoo, samalla kuin se
8851: kuin moni revisionistinen kirjailija on sanonut, järjestää ja laajentaa asutustoimintaa, luoda
8852: pelkkä agitatsionitemppu, jolla ei enää ole ne oikeusmuodot, jotka turvaavat maan pien-
8853: mitään sisällystä . Mutta toiselta puolen on viljelijöille. Siinä on määräyksiä, että vilje-
8854: kuitenkin huomattavissa, että sosialidemo- lijän tulee tilallaan itse asua, ettei hän saailman
8855: kraattiemme teoreettinen vallankumoukselli- asutushallituksen suostumusta yhdistää viljelys-
8856: suus on monta kertaa heille esteenä uudistus- tilaa muuhun maahan eikä sitä viljellä yhdys-
8857: suunnitteluja rakentaessaan. He harrastavat viljelyksessä muun maan kanssa; metsät, paitsi
8858: köyhälistön parasta - minä en tahdo sitä välttämättömin kotitarvemetsä, ovat olevat
8859: suinkaan epäillä- mutta heidän periaatteelli- yhteismetsää eikä kukaan saa, jotta keinottelu
8860: nen halunsa ja harrastuksensa kohdistuu sitten- estettäisiin, enempää kuin yhden lainan; tiloja
8861: kin siihen, että luokkarajat pysyisivät selvinä, saa luovuttaa ainoastaan tilattomaan luokkaan
8862: että luokkaviha ei saisi vähentyä, että tyyty- kuuluville henkilöille; samaten on perintö-
8863: mättömyys yhä kasvaisi. He tahtovat toisin oikeus järjestetty pienviljelyksen pysyväistä
8864: sanoen samalla, kuin he yhteiskuntaa paranta- kannattavaisuutta silmälläpitäen, samalla kuin
8865: vat, kuitenkin olla sen vallankumouksellisen myöskin on rajoitettu tilan käytettäväisyyttä
8866: oikeaoppisuuden palveluksessa, jonka tieteelli- velan vakuudeksi. Näihin rajoituksiin on tur-
8867: nen merkitys on käynyt vuosi vuodelta yhä vauduttu sentähden, jotta maanomistus olisi vil-
8868: pienemmäksi ja jonka arvo on aivan sammu- jelijälle suojattu. Mutta näiden rajoitusten
8869: maisilleen. Sen sijaan meitä, jotka olemme sisällä olisi hän täysin vapaa ja saisi talouttaan
8870: vakuutettuja yksityisomistusoikeuden merki- järjestää miten itse tahtoo ja miten hän itse
8871: tyksestä koko ihmiskunnanedistykselle ja yhteis- parhaaksi näkee. Valtion huokean kuoletuslai-
8872: kunnan rauhalle, meitä eivät sido mitkään tällai- nan kautta ostaisi hän talon, maksaisi sen
8873: set ahtaat tieteisopilliset rajat. Me voimme aivan kauppahinnan vähitellen vuosi vuodelta. Val-
8874: yhtä hyvin kannattaa sosialidemokratian eh- tion kuoletuslainan avulla hän myöskin voisi
8875: dotta.mia keinoja kuin me voime kannattaa lunastaa kanssaperillisensä, päästä siten siitä
8876: minkä porvarillisen puoleen ehdottamia keinoja uhasta, että tällaiset perintöosuudet häneltä
8877: tahansa, kun me vaan näemme, että ne todella- kerralla vaadittaisiin. Minä en luule että minä
8878: kin johtavat niihin tuloksiin, joihin pyritään. tarvitsen ollenkaan eduskunnalle selittää, min-
8879: Nyt käsilläolevaan uudistusehdotukseen koh- kätähden tällainen suojattu omistusoikeus on
8880: distuen on väiteeni hyvin helposti todistetta- tarpeen, minkätähden tämä viljelijän oikeus
8881: 164 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
8882:
8883:
8884: taloonsa tulee olla suojeltu, sillä tämä käsitys k e u s. Se perinnöllinen vuokra, jota sosiali-
8885: on jo voittanut siksi paljo alaa meidän maas- demokratia ehdottaa, ei ole tarpeeksi turvalli-
8886: samme. nen eikä koskaan omistusoikeuden veroinen
8887: Perustuslaillinen suomalainen eli nuorsuo- tässä kohden. Se tulee turvaavaksi ainoastaan
8888: malainen puolue on tälle kannalle asettunut. sikäli, nlikäli siihen otetaan omistusoikeuden
8889: Ja samaan aikaan kuin agraarikomitean mietin- käsitteessä olevaa sisällystä. Miksi ei silloin
8890: tö, joka on tämän kannan kanssa sopusoinnussa, astuta askelta loppuun? Jos tilattomain onni
8891: ilmestyi, jätti myös kaksikymmentä suomet- todellakin on pääkysymyksenä eikä mikään
8892: tarelaiseen puolueeseen kuuluvaa edustajaa Marxin opin noudattaminen, niin on astuttava
8893: :anomusehdotuksen, jossa kehoitetaan halli- omistusoikeuden kannalle, sillä tilattomien me-
8894: tusta valmistamaan juuri agraarikomitean mie- nestymisen rinnalla lienee sittenkin pienestä
8895: tinnön omaksumille periaatteille rakennettua merkityksestä, onko Marx-vainajan yhteiskun-
8896: lakia. Samoin on senaatin sekä ensimäinen, tafilosofinen järjestelmä oikea vai väärä.
8897: mutta varsinkin senaatin toinen ehdotus esi- Mutta on sosialisteilla toinenkin vastaväite.
8898: tykseksi sopusoinnussa näiden periaatteiden Lainojen kautta, jotka ovat takaisin maksetta-
8899: kanssa. vat, tulee, sanovat he, maan saanti viljelijälle
8900: Mutta vasemmistosta ehdotetaan toista me- kalliiksi. Helpompi ja sen lisäksi samassa laa-
8901: nettelyä. Maa on viljelijälle suojattava, sano- jemmin vaikuttava on yleinen viljelyspakko.
8902: vat hekin, mutta se on hänelle vain vuokralle, On, sanovat sosialistit, säädettävä: >>viljelyksen
8903: joskin perinnölliselle vuokralle annettava. Min- ja pysyvän asutuksen edistämiseksi ovat kaikki
8904: kätähden vuokralle? Tietysti ensinnäkin sen- maanviljelyskelpoiset tilukset jätettävät ha-
8905: tähden, että sosialistinen oppi vastustaa yksi- lullisille henkilöille viljeltäviksi>>. Että tämä
8906: tyisomistusoikeutta. Sosialidemokratia vaatii ehdotus sotii omistusoikeutta ja omistustur-
8907: omistusoikeuden tuotantovälineisiin yhteiskun- vaa vastaan, jota perustuslaki kaikille kansa-
8908: nalle yksinään ja tämän sosialidemokratian laisille takaa, on sanomatta selvää. Tällainen
8909: katkismuksen vaatimuksista täytyy tietysti toimenpide olisi samalla epäoikeutettu senkin
8910: meidänkin sosialidemokratiamme tehdä käytän- takia, että se epätasaisesti kohtaisi omistajia.
8911: nölliseksi vaatimukseksensa. Tuo lieneekin pää- Ne, jotka liiketeiden varsilla omistavat maata,
8912: syynä tähän sosialidemokratian kantaan. saisivat ne luovuttaa kerran kaikkiaan säädetyn
8913: Sosialidemokratialle on agraarikysymys eli asteikon osoittamaa veroa vastaan, sillä näillä
8914: maakysymys aina ollut kiusankappaleena. Tus- mailla tietysti kyllä olisi maanottajia vaikka
8915: kinpa lienee tässä eduskunnassa montakaan, kuinka paljon, kun taas maanomistajat sellai-
8916: jotka eivät tietäisi, että Marxin koko viisaus silla senduilla, joiden asutusolot eivät tarjoo
8917: osoittautui perin vääräksi, kun se kohdistettiin samalaisia edellytyksiä, pääsisivät tämän lain
8918: maaomaisuuteen. Kehityksen kulku on Marxin alaisuudesta hyvin suuressa määrässä.
8919: mukaan sellainen, että pääoma kasaantuu yhä Mutta minä tiedän että nuo kaikki vastaväit-
8920: harvempiin käsiin ja että liikkeet keskittyvät teet ovat sellaisia, jotka eivät merkitse mi-
8921: suurliikkeiksi ja suurviljelyksiksi. Vallanku- tään sosialidemokraattien edessä. On kuitenkin
8922: mouksen välttämättömyys, joka kuuluu soiali- tätä järjestelmää vastaan toinen yleisempikin
8923: demokratian pääsisällykseen, juuri johtuu siitä, vastaväite, joka tekee koko tämän viljelys-
8924: että kapitalistinen kehitys muka itse täten pakkojärjestelmän mahdottomaksi. Tämän
8925: valmistaa tien kollektivismille, sille yhteiskun- pakkojärjestelmän mukaan olisi jokainen vil-
8926: tamuodolle, jota sosialidemokratia saarnaa. jelyshaluinen oikeutettu saamaan osoittamansa
8927: Maanomistuksen ja maanviljelyksen kehitys kui- viljelykelpoisen mutta viljelemättömän maatil-
8928: tenkin on ollut aivan toinen. Pienviljelys on kun, jonka laajuus olisi korkeintaan, niinkuin
8929: osoittautunut yleisen edistyksen vaikutuksesta ainakin ensimmäisessä sosialistien ehdotuk-
8930: yhä laajemmin etevämmäksi viljelysmuodoksi sessa, joka 1907 valtiopäiville jätettiin, 6
8931: kuin suurviljelys. Sen etevämmyys on siinä, hehtaaria; maan pohjois- ja koillisosissa voisi se
8932: että sen kautta maatalouden hoito tulee voima- poikkeustapauksissa nousta aina 12 hehtaariin
8933: peräisemmäksi. Mutta voimaperäinen viljelys asti. Tällaisella tilalla on kuitenkin ainoastaan
8934: vaatii ennen kaikkea, että viljelijä tuntee it- voimaperäinen maanviljelys kykenevä elättä-
8935: sensä turvatuksi, tietää itselleen ja omaisilleen mään maanviljelijää, on itsekannattava. Mutta
8936: työnsä, harrastuksensa ja huolenpitonsa uhraa- voimaperäinen maanviljelys ei suinkaan kaikki-
8937: vansa. Tätä turvaa tarjoo suurimmassa määräs- alla ole kannattavin. Voimaperäinen maan-
8938: sä_; kieltämättä perinnöllinen o m istu soi- viljelys on kannattava ainoastaan siellä, missä
8939: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 165
8940:
8941: kulutus- eli menekkiolot ovat suotuisat. Kan- En voi ymmärtää mitenkä ne, jotka asialli-
8942: nattava, todellakin maanviljelykseen perustu- suuden pohjalla ajavat tilattoman väestön
8943: va. itsenäinen pienviljelys vaatii määräyttyjä asuttamista, voisivat antaa kannatustaan
8944: yhteiskunnallisia oloja. Maamme vaillinaiset muulle järjestelmälle kuin sille, joka samalla.
8945: kullmlaitokset ja yleensä harva asutus rajoit- kuin se turvaa maanomistajalle sen omistus-
8946: tavat suuresti voimaperäisen pienviljelyksen oikeuden ja. hänelle antaa sen omistusoikeu-
8947: alaa. Syrjäisilläseuduilla on laajaperäinen vilje- desta lähtevän itsetunnon, joka luo maanvil-
8948: lys ainoa kannattava viljelysmuoto. On selvää jelijästä tärkeän yhteiskunnallisen luokan. Kuin-
8949: että jokaisen viljelijän tulee käyttää viljelykses- ka voisi asettua toiselle kannalle kuin sille, joka
8950: sään sitä tuotantoelementtiä, joka hänelle on turvaa maanomistusta kaikilta niiltä vaeroilta,
8951: halvinta. Missä maa on halpaa, siellä on vilje- jotka useasti maanviljelystilaa uhkaavat. Ai-
8952: lys pakosta perustuva laajaan maahan. Missä nakin se järjestelmä, jotaniiden on kannatettava,
8953: pääoma on halpaa, siellä taasen viljelys perustuu jotka todenteolla ja johdonmukaisesti tarkot-
8954: niinlaajastikuin suinkin pääomaan. Mutta voi- tavat pienviljelijäin omaa parasta ja sen kautta
8955: maperäinen viljelyshän on juuri siinä, että käyte- yhteiskuntaolojemme parantamista ja kor-
8956: tään suhteellisesti paljon pääomaa. Siis voima- jaamista historiallisesti lasketun oikeusjär-
8957: peräinen viljelys on mahdollinen ainoastaan jestelmän pohjalla, kaikkien niiden, jotka to-
8958: siellä, missä pääoma on halpaa, maa on kallista dellakin luottavat siihen, että se perustus,
8959: ja missä pääasiallisesti menekkiolot ovat suo- . jolle nykyinen yhteiskunta on laskettu, on sit-
8960: tuisat. Voimaperäinen viljelys paikkakunnilla, ! tekin terve ja että yhteiskuntaa voidaan ke-
8961: joilla kulkuneuvot ovat huonot, menekki rajoi- hittää, että omistusoikeuden pohjalla voidaan
8962: tettu ja pääoman saanti vaikeaa sekä pääoma rakentaa suurempiakin yhteiskunnallisia uudis-
8963: siis kallista, vie pienviljelijän auttamattomasti tuksia.
8964: kurjuuteen, ellei maanviljelys ainoastaan muo-
8965: do&tu hänelle sivuelinkeinoksi eikä siis ole itse- Ed. J. C a s t r en: Viimeisen edellinen pu-
8966: kannattava. Tämän takia on yleinen kaavamai- huja on nähnyt hyväksi syytää minun silmilleni
8967: nen ja doktrinäärinen viljelyspakko, kuten sosia- herjauksen, joka laadultaan on sekä aiheeton
8968: lidemokratian ehdottama, turmiollinen ja huo- että halpa. Hän uskalsi sanoa, että ne, jotka ei-
8969: nosti harkittu eikä kykenisi luomaan oloihinsa vät kuulu hänen ryhmäänsä ja jotka ilmoittavat
8970: tyytyväistä pienviljelijäpolvea. harrastavansa lakiehdotuksen aikaansaamista
8971: Tähän tulee lisäksi asian poliittinen puoli. maanhankinnaksi tilattomalle väestölle, ratsas-
8972: olisiko todellakin onnellista, että pienviljeli- tavat ainoastaan kauniilla sanoilla (Vasemmal-
8973: jät, joille valtiotoimin hankittaisiin maata, an- ta: Niinkuin Castren! Puhemies: Hiljaa!).
8974: nettaisiin ijäksi virkamiehistöstä riippuviksi 1 Mitä todisteita kykeneekään edustaja Leino,
8975: Sosialistien maanhankinta- ja viljelyspakko- tuomaan esille väitteensä perustukseksi ~ Todis-
8976: laki ei ole mahdollinen ilman suurta virkamies- tuksena mainitsi hän sen seikan, etten minä ole
8977: laumaa ja Jaajaa virkamiesvaltaa. Olisiko antanut valita itseäni maatalousvaliokunnan jä-
8978: hyödyksi tällainen järjestelmä? Jokaisen so&ia- seneksi : siinä kaikki. Minä tiedän ja koko ed.
8979: listin, jokaisen kansalaisen täytyy nykyoloissa ja Leinon esiintyminen sinä aikana, jona hän on
8980: vielä enemmän lähin tulevaisuus silmiensä ollut tässä Suomen kansan eduskunnassa, on
8981: edessä nähdä, ettei niin ole asianlaita. Tämä osottanut, että hän ei suinkaan ole maalaisliiton
8982: järjestelmä olisi yhteiskunnallisesti hajoitta- edustajaryhmän valistuneimpia eikä tietorik-
8983: vaa, se kun kerrassaan horjuttaisi omistusoi- kaimpia edustajia. Mutta niin pimitetyksi en
8984: keusturvallisuuden. Se olisi onneton niille minä sentään olisi luullut edustaja Leinoa, ettei
8985: pienviljelijöille, joita maan halu olisi johtanut hän tietäisi, että nykyisille valtiopäiville antaa
8986: panemaan työtään ja tarmoaan, toivojaan ja leimansa perustuslakiasiat. En olisi luullut,
8987: huoliaan pienviljelykseen sellaisilla seuduilla, ettei edustaja Leino tuntisi tätä tosiasiata, vaik-
8988: joilla sosialiset olot eivät kannattavaisuutta ka edellisessä lausunnossani juuri esitin, kuinka
8989: takaisi. Ja se olisi kansallisesti turmiollinen. laiton esittelyjärjestys tätä nykyä asettaa voit-
8990: Maanviljelijän oma vaisto on sen osottanut tamattomia esteitä maanhankintareformin pe-
8991: päivänselvästi, viljelyshistoriamme ja maan- rille ajamiseksi, en olisi luullut, sanon minä,
8992: omistuksen kehitys kuvastavat sitä oikeus- ettei ed. Leino käsittäisi, ettei ole toivoakaan
8993: turvaa, mikä laki viljelijälle on suonut. Eikä minkään lakiehdotuksen aikaansaamisesta
8994: mikään järjestelmä voi oikeusturvaa paremmin maanhankinnaksi tilattomalle maalaisväestölle
8995: taata kuin suojattu omistuoikeus. ja sen aseman para.ntamiseksi, ennenkuin laiton
8996: 166 Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
8997:
8998:
8999: esittelyjärjestys on saatu poistetuksi. Sen ai- Eduskunnan viime istuntokaudella ratkaistiin 59
9000: kaansaamiseksi täytyy tämän eduskunnan, sa- eri asiaa, vaan niistä ainoastaan yksi, ja sekin
9001: malla kun sen on taisteleminen koko maan val- hyvin vähässä määrässä koski tilattomun väes-
9002: tiomuodon puolesta, omistaa voimansa ja tar- tön aseman parantamista, nimittäin sotilasvirka-
9003: monsa. talojen palstoittamista tilattomille.
9004: Olen jossain vaikka vähäisessä määrässä edel- Meillä on jo kaksi rahastoa olemassa maan-
9005: lisinä aikoina, sortoaikoina, ollut mukana kovia hankintaa varten tilattomalle väestölle, mutta
9006: kokeneen kansamme perustuslaillisessa taistelus- ne ovat vielä hallinnollisten määräysten alaisina.
9007: sa. En tiedä missä ed. Leino silloin oli, mitä Olisi syytä jo ryhtyä eduskuntalain kautta
9008: puolta hän silloin palveli, palveli.ko hän perus- maanhankintakysymystä saattamaan j ärj estel-
9009: tuslaillista suuntaa vai palveliko hän jotain tois- mälliselle pohjalle sekä laajentamaan maanhan-
9010: ta. Asiain näin ollen kun nimittäin olen sat- kintatoimintaa tuntuvassa määrässä. Tämä ky-
9011: tunut olemaan mukana kansamme perustus- symys on hyvin tärkeä ja tärkein valtiollisen
9012: lakitaistelussa, ei liene kummeksittavaa, jos kysymyksen jälkeen. Varakkaammat ja sellai-
9013: minut on asetettu jäseneksi perustuslakivalio- set, joilla on paremmat edellytykset teollisuuden
9014: kuntaan, jossa minä olen tilaisuudessa kanta- kehitykselle kuin meillä, ovat jo vuosikymmeniä
9015: maan vähäisen korteni siihen tärkeään mietin- sitten kiinnittäneet erityistä huomiota maan-
9016: töön, laillisuuden palauttamisesta kaikilla aloil- omistussuhteisiin ja tilaUoman väestön maahan
9017: la, jonka perustuslakivaliokunnan on eduskun- kiinnittämiseen. Useimmissa Euroopan maissa
9018: nalle annettava. Olen semminkin ollut halulli- on lukuisia lakeja tällä alalla laadittu. Useim-
9019: nen ja taipuvainen perustusvaliokuntaan jäse- mat sosialipolitiikot ovat erityistä huomiota tä-
9020: neksi tulemaan, kun minä tiedän, että laittoman hän tärkeään asiaan kiinnittäneet. Ovatpa
9021: esittelyjärjestyksen poistaminen on välttämätön muutkin isänmaansa parasta harrastavat kaiL<Ja-
9022: ehto, jotta tilattomun maalaisväestön asema la- laiset mielipiteensä lausuneet. M. m. tunnettu
9023: kiehdotuksen kautta saataisiin parannetuksi. Te, norjalainen kirjailija Björnstjerne Björnson
9024: edustaja Leino, ette ole oikea mies arvostele- kirjoitti useita vuosia sitten Norjan huomatuim-
9025: maan kenenkään muun kansanedustajan motii- massa lehdessä, että maakysymys on Norjassa
9026: veja. Te olisitte tehneet viisaimmin, jos ette niin tärkeä, että kaikkien muiden kysymysten
9027: olisi siirtyneet persoonalliselle alalle, mutta py- täytyy sen takia syrjäytyä. Eri maissa on mel-
9028: syneet itse asiassa. koisia rahasummia jo käytetty tilaUoman väes-
9029: tön maahan kiinnittämiseen. Minä rohkenen
9030: Ed. K a r h i : Koska asiasta on virinnyt kes- väittää, että meidän maallemme maan hankinta
9031: kustelu, niin rohkenen minäkin esillä olevaan tilattomille on paljoa tärkeämpi kuin ehkä mil-
9032: asiaan kajota. leKään muulle maalle. En katso tätä toimenpi-
9033: Maanhankinta tilattomalle väestölle on ollut dettä miksikään hyväntekeväisyystoimeksi, lm-
9034: monessa eri muodossa esillä jokaisella istunto- ten eräät meidän nykyiset agraaripolitikot. M.
9035: kaudella, mutta valitettavasti tätä asiaa koske- m. ed. Jonas Castren on kirjoittanut kirjasen,
9036: vat kysymykset eivät ole saaneet eduskunnan jossa hän käsittelee tilaUoman väestön kysymys-
9037: riittävää huomiota. Tämä kylmäkiskoisuus on tä ja sama henki, mikä siinä on, tuli myös ilmi
9038: sitäkin ihmeteltävämpää, kun tiedämme, että tänään hänen puheestaan. Hän kirjoittaa tässä
9039: eduskunnassamme on ollut jäseniä, jotka ovat kirjasessaan: ,Tarvitaan sosialisia reformeja,
9040: olleet tilaisuudessa tähän asiaan tarkemmin sy- pontevaa sosialista reformityötä erinäisten tä-
9041: ventymään, ja sitäpaitsi olisi eduskunnalla ollut hän asti laiminlyötyjen kansaluokkien kohtalon
9042: käytettävänään laajoja, monipuolisia ennakko- korjaamiseksi. Tällaisia kansaluokkia ovat ti-
9043: valmisteita, kuten tilaUoman väestön alakomi- laston eli irtain väestö maalla ja maamme pien-
9044: tean ja agraarikomitean mietinnöt sekä muiden viljelijät. Kieltämätöntä on, että valtion ja yh~
9045: Euroopan maiden kokemuksia. Onhan sitäpait- teiskunnan puolelta tämän kansaluokan etuja e1
9046: si sitten suurlakon jokainen puolue luvannut eri- ole ainoastaan liian vähän silmällä pidetty vaan
9047: tyistä huomiota tähän tärkeään asiaan kiinnit- suorastaan laiminlyöty. Vihoviimeinkin olem-
9048: tää. Sanomalehdet ovat vähän väliä asiaa me saaneet silmämme auki näkemään sitä, mitä
9049: muistuttaneet ja onhan monessa lentokirjassa tähän asti emme ole kyllin selvästi nähneet: ti-
9050: tämän asian tärkeyttä teroitettu. Mutta kaikes- lattoman väestömme laiminlyötyä sosialista koh-
9051: ta tästä huolimatta tätä asiaa ei viime isunto- taloa ja miettimään keinoja sen parantamisek-
9052: kaudella maatalousvaliokunnassa otettu edes kä- si.". Tahdon vain tähän sanoa, hyvä on, että po-
9053: siteltäväksikään. Miten on ymmärrettävissä tä- litikotkin säälintunteesta heräävät, mutta toivoa
9054: mä suuri leväperäisyys ja välinpitämättömyys? sopisi, että tätä asiaa olisi. paljon kiireellisem-
9055: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 167
9056:
9057: min ajettu kuin mitä tähän saakka on tehty. na kaikkiaan noin 180 miljoonan markan arvos-
9058: Nyt väitetään, että Venäjän ministerineuvosto ta ja voita 28, 5 miljoonan markan edestä. Puu-
9059: on esteenä, mutta jos asia olisi pidetty kiireelli- tavaran ja siitä valmistettujen teoksien ulos-
9060: 1-ienä heti suurlakon jälkeen olisi sitä silloin pal- vientiä jalostuksen kautta ehkä rahallisesti voi-
9061: jon påremmin voitu ajaa ja edellytykset asian daan vielä saada vähän kohoamaan ilman että
9062: onnistumiselle olisivat olleet paremmat kuin nyt. silti liikakulutusta syntyy, jos nimittäin järke-
9063: Minä myönnän, että hyväntekeväisyys on toisi- vämpää metsänhoitoa ryhdytään harjoittamaan
9064: naan paikallaan ja että sitäkin eräissä tapauk- kuin tähän saakka. Voin ulosvienti on viime
9065: sissa voidaan politisissa tarkoituksissa harjoit- vuosina tuntuvasti laskeutunut. Vuonna 1906
9066: taa, mutta yhteiskunnallisen lainsäädännön ja teki voinvientimme 38 miljoonaa markkaa, viime
9067: toiminnan alalla tulee kumminkin muut vaikut- vuonna ainoastaan 28,:-; miljoonaa markkaa. Toi-
9068: timet olla painavampia tekijöitä. Agraaripolitii- selta puolen on havaittavissa kulutustarpeitten
9069: kan alalla on meillä paljon pakottavampia ja suurta tuonnin lisäystä. Jokaisen ajattelevan
9070: sopivampia puolustussyitä kuin säälintunteesta kansalaisen tulisi kiinnittää suurempaa huomio-
9071: syntynyt hyväntekeväisyys. Tahdon esittää ne ta tähän surulliseenkansantaloudelliseenilmiöön.
9072: syyt, jotka minun käsittääkseni puhuvat kyllin Tämän ilmiön ja tosiasian edessä, joka ei salli
9073: voimakkaasti ja voimakkaammin kuin säälin- leikkimistä, tulisi puoluerajojen viiistyä ja tak-
9074: tunne tilattoman väestön maahan kiinnittiimisen tiikan astua syrjään. Tiimä on asia, joka olisi
9075: kiirehtimisen puolesta. Näissä syissä voidaan selvitettävä ja selville saatua olisi käytiivä ei
9076: erottaa eri puolia: kansantaloudellinen, siveel- porvareina eikä sosialisteina asiaa· korjaamaan
9077: linen, kansallinen ja yhteiskunnallinen. vaan tosi isiinmaan huoltajina. Onhan selvä
9078: Tarkastakaamme ensin asiaa kansantaloudel- tosiasia, että tässii maassa ei eletii riitelemällä
9079: liselta kannalta katsottuna. Meidän maa ei voi eikä taktiikalla eikä itsepintaisesti kiinni pitä-
9080: milloinkaan kohota kilpailemaan teollisuusmaa- mällä ennen saavutetuista oikeuksista eikä
9081: na. Meillä ei ole siihen kaikenpuoleisia luontai- myöskäiin sosialistisen ihanneyhteiskunnan toi-
9082: sia edellytyksiä. Ainoastaan niillä teollisuuk- veella. Tässä maassa kaivataan järkevää poli-
9083: silla on meidän maassamme kehitysmahdolli- tiikkaa ja nopeaa toimintaa, jotta leipää riittä-
9084: ~mutta, joissa käytetään puuta raaka-aineena. miiiin saakka kaikille voitaisiin hankkia.
9085: Tämän takia täytyy meidän turvautua maanvil-
9086: jelykseen, vaikka maakamara meillä osaltaan on Syy nykyiseen takaperoiseen kansantalou-
9087: karua. Mutta nykyinen maanviljelystuotantom- teen on siinä, että maanviljelys, pääelinkeinom-
9088: me on niin vähäinen, ettei se kykene pitämään me, kärsii työntekijäin puutteesta. Mutta voi-
9089: kansatalouttamme tasapainossa. Työvoiman daksemme tämän asian saada korjatuksi tulisi
9090: suuri siirtyminen maalta kaupunkeihin ja teolli- meidän mitä pikimmin kiinnittiiä vielä maalla
9091: suuspaikkoihin alkaa jo tuntuvalla tavalla osoit- olevat maatyömiehet entiseen ammattiinsa ja
9092: an~a!L heille oma koti ja oma työala. Ja tämän
9093: tautua maanviljelystuotteiden vähentymisessä
9094: huolimatta siitä että voimaperäisempää viljelys- tuhs1 tapahtua nopeasti.
9095: tapaa on ryhdytty toisin paikoin harjoittamaan Jos tämii onnistuisi mahdollisimman laajassa
9096: ja että koneita yhä enemmän otetaan käytän- mitassa, se olisi pelastuksena kansantaloudelli-
9097: töön. Kun tarkastelee viime vuosikymmenen sesta perikadosta. Jos saataisiin maanviljelyk-
9098: kansantaloudellista kehitystä, niin surukseen seen tämän kautta enemmän työvoimaa kiinty-
9099: huomaa, että meillä kuljetaan huimaavaa vauh- mään ja maan tuottavuus lisiiäntymäiin, niin me-
9100: tia taaksepäin. Silmäillessämme kauppatilastoa kin voisimme täiiltii lähettiiä ulos voita ei ai-
9101: saamme selville, että vuotuinen kauppavaihtom- noastaan 28 miljoonaa marklma vuodessa, vaan
9102: me ulkomaitten kanssa kehittyy väärään suun- ehkäpii 200 :kin miljoonaa kuten tanskalaiset.
9103: taan. Vuosi vuodelta on tuonnin ja viennin ero Voitaisiinhan viljellä viljelyskasvejakin enem-
9104: tullut meille yhä epäedullisemmaksi. män kuin nykyisin, niin ettei tarvitsisi tuoda
9105: Kun kauppatappiomme vuonna 1905 oli ai- viljatavaraa 89 miljoonan markan arvosta kuten
9106: noastaan 20,000,000 markkaa, oli se vuonna 1906 viime vuonna tapahtui. Jos karjataloutemme
9107: 34,000,000, vuonna 1907 kohosi se 114,000,000. pienviljelyksen avulla saataisiin kehittymään
9108: Silloin luultiin, että nyt se on huipussaan, mut- tanskalaisten tasalle ja jos .viljan viljelystä laa-
9109: ta vuonna 1908 se kohosi vielä tehden 118 miljoo- jennettaisiin vastaamaan osapuilleen omaa tar-
9110: naa markkaa. Viime vuonna se on hiukan las- vetta, joka kehitys ei olisi mahdoton, niin tä-
9111: keutunut tehden 113 miljoonaa markkaa. män kautta ja ainoastaan tiimiin kautta saatai-
9112: Pääasialliset vientitavaramme ovat puutava- siin kauppatappiomme peitetyksi. Tämä Imu-
9113: rat ja voi. Puutavaraa ja siitä valmistettuja santaloudellinen puoli maanhankintakysymyk-
9114: teoksia ja teollisuustuotteita vietiin viime vuon- sessä on .vksin jo niin sunrena tekijänä, joka pi-
9115: Tiistaina 22 p. maaliskuuta.
9116:
9117:
9118: täisi pakottaa eduskunnankin tätä asiaa niin tämän kysymyksen edessä kaikki syrjävaikutti-
9119: vakavasti käsittelemään, että se lopultakin laiksi met täytyy väistyä. Kansantaloudellisia näkö-
9120: saataisiin. kohtia silmällä pitäen on tämä yhteinen ,porva-
9121: Mitä. tulee asian siveelliseen puoleen, niin se- reille" ja sosialisteille. Leipää, sanan la,ajem-
9122: kin merkitsee tässä asiassa paljon. Irtolais- massa merkityksessä, me kaikin tarvitsemme ja
9123: väestön mahdollisimman lukuisan joukon maa- sitä hankkii meille juuri maata viljelevä
9124: han kiinnittäminen estäisi sitä siveellistä rap- väestö. Tunnussanamme politikoitsijoina tulisi
9125: peutumista, joka yhä enemmän on vuosi vuodel- olla: tuottajia lisäämään, ulkolaista kulutusta
9126: ta havaittavissa. Irtolaisväestö, joka kiertää vähentämään. Siveelliseltä kannalta katsottuna
9127: maata, etsien tilapäistä ansiota, on vuosi vuodel- on se myös kaikille yhteinen. Kansallisena ky-
9128: ta lisääntynyt ja tämän väestön siveellinen symyksenä tulisi sen myös kuulua kaikille. Yh-
9129: maailmankatsomus ei ole suinkaan korkealla. teislmnnallisena kysymyksenä tulisi sen koskea
9130: Meidän maassa ei ole tilastoa tällaisista maan- kaikkiin ja erityisesti sosialisteihin, jotka tahtD-
9131: kiertäjistä, mutta naapurimaassa Ruotsissa vat erikoisesti harrastaa työväenluokan kohot-
9132: osoitti virallinen tilasto jo useita vuosia sitten, tamista ja edistää sen taloudellista hyvinvointia.
9133: että tuollaisia maankiertäjiä oli siellä neljättä- Minä toivon, että tämä eduskunta kokonaisuu-
9134: kymmentä tuhatta. Löytynee niitä täällä mei- dessaan antaisi tälle kysymykselle yhtä suuren
9135: dänkin maassa tällaisia melkolailla paljon. Bi- ja jakamattoman huomion kuin valtiopäivät
9136: hän maanhankinta voisi ehkä tällaisia saada 1907 antoivat kieltolaille. Toivon myös, että
9137: maahan kiintymään, mutta voitaisiinhan Imi" , maatalousvaliokunta ottaisi tämän asian ensi-
9138: tenkin estää ettei niiden joukko enää lisääntyisi mäisenä ja kiireellisenä käsitelläkseen ja että se
9139: ja silläkin olisi paljon voitettu. koettaisi valmistaa asiasta mietinnön niin hy-
9140: Kansalliselta kannalta katsottuna tiedämme, vissä ajoin, että eduskunnalla olisi aikaa sille
9141: että itsenäiset valveutuneet pienviljelijät ovat riittävää huomiota kiinnittää.
9142: aina olleet kansan ja maan· oikeuksien parhaita Tässä toivossa tahdon vielä lyhyesti kosketella
9143: ja varmimpia puoltajia sekä yhteiskunnallisten niihin pääseikkoihin, joita on silmällä pidettä-
9144: velvollisuuksien täyttäjiä. vä tätä asiaa valmisteltaessa. Lakiesitys olisi
9145: Yhteiskunnallisena kysymyksenä on sillä saatava sellaiseksi, ett se johdonmukaisesti edis-
9146: myöskin arvonsa. Ei kukaan voisi kieltää ettei- täisi maanhankintakysymystä, jotta se ei tDi-
9147: kö maatyömiesten maalla pysyttäminen suuressa sessa pykälässä peräytyisi siitä mitä edellisessii
9148: määrässä vähentäisi yha lisääntyvää työttö- on tarkoitettu. On vältettävä sellaista edesta-
9149: myyttä kaupungeissa. Viime istuntokauden lo- kaisin huopaamista, joka on ilmennyt hyvin tun-
9150: pulla oli minulla työttömäin avustuskysymystä tuvassa määrässä useimman Europan maan asu-
9151: käsiteltäessä tilaisuus erityisesti huomauttaa sii- tuslaissa. M. m. Englannin tätä asiaa koske-
9152: tä kroonilliseksi käyvästä työttömyysilmiöstä, vassa laissa löytyy hyvin paljon n. k. ,kautsupy-
9153: joka meidänkin yhteiskunnassa alkaa tulla päi- käliä". Näitten kautsupykälien tuleminen näi-
9154: väjärjestykseen ja sellaisena hyvinkin kiusalli- hin lakeihin on suurtilallisten ansio. Onhan sa-
9155: seksi. Osotin silloin, että kaupunki- ja teolli- munlaista lainlaadintaa ollut havaittavissa muu-
9156: suuspaikkoihin on maaseudulta siirtynyt yhä tamilla aloilla meidänkin maassa. Tämän lain
9157: enemmän työvoimaa, joka on saattanut työvoi- kautta olisi saatava mahdollisimman laaja toi-
9158: man tarjonnan suuremmaksi kysyntää, joten on minta aikaan. Vähäpätöiset yritykset eivät täs-
9159: muodostunut reserviarmeija, joka alkaa meikä- sä paljonkaan auta. Edellä olen osottanut tä-
9160: läisiin oloihin nähden olla liiaksi suuri. Tällai- män toimenpiteen laajakuntoista merkitystä ja
9161: sen reserviarmeijan muodostuminen ei luulisi sitä suurta hyötyä, minkä se tuottaisi, joten toi-
9162: olevan kenellekään eduksi, jos ei otta huomioon menpiteet pitäisi olla myös senmukaiset. Saa-
9163: muutamia itsekkäitä omaa voitoa tavoittelevia dakseen jotain todellista aikaan, tulisi hankkia
9164: työnantajia. Yhteiskunnan kannalta katsottu- riittävästi varoja tämän asian toteuttamiseksi.
9165: na tällaisen liikaväen kokoontuminen yksiin Valtion varoja on tätä nykyä tähän tarkoituk-
9166: paikkoihin on hyvin arveluttavaa. seen kiinnitetty noin 15 miljoonaa markkaa.
9167: Kaikki edellämaiRitut seikat varsinkin mei- Tällä summalla on vasta hankittu maata noin
9168: dän maassa puhuvat käsittääkseni voimakkaasti .'5,000 tilattomalle. Meidän maassa on tilatto-
9169: maanhankintakysymyksen eduksi. Kaikkien mien ruokakuntien lukumäärä 207,000 tai 43 %
9170: kansanluokkain tulisi, oman etunsakin kannalta, kaikista maalla olevista ruokakunnista. Nykyi-
9171: tätä asiaa ajaa kiireellisenäjatärkeimpänäuudis- nen toiminta ei siis ole voinut omaa kotia ja vil-
9172: tuskysymyksenä. Huomautin jo edellä kuinka jelysmaata hankkia vasta kun pienelle joukolle.
9173: Maanhankinta tilattomalle väestölle. ltl9
9174:
9175:
9176: V arainkysyntä tähän tarkoitukseen on ollut jo sitä vaaralliseksi. Peitettäköön se valtion muil-
9177: melkoinen. Vaikka maaluiskunnat eivät ole la varoilla. Niin on tapahtunut esimerkiksi
9178: herkkiä vastuuta uusien lainojen muodossa itsel- Tanskassa. Pääasia on, ettei uutisviljelijöitä
9179: leen ottamaan, niin silti tähän tarkoitukseen liian raskaalla korkotaakalla rasiteta. Tuhla-
9180: monet kunnat ovat osoittaneet kiitettävää varo- taanhan meidän maassa valtion rahoja paljon
9181: jen hanki~taharrastusta. Kun~ien la~n.a-ano turhanpäiväiseen. Tämän kautta kumminkin
9182: mukset tekivät vuoteen 1909 nom 15 milJoonaa välillisesti edistettäisiin suuressa määrässä yh-
9183: markkaa, mutta valtio ei voinut myöntää niille teisvarallisuuden kohoamista.
9184: kuin ainoastaan vähän neljättä miljoonaa mark- Tilojen osittamisesta, vuokraamisesta ja yh-
9185: kaa. Suurempia summia tulisi saada käytettä- distämisestä on säädettävä rajoittavia määräyk-
9186: väksi. Mutta mistä varat? Kaikkia mahdolli- siä. Eräänlaiset rajoitukset on ulotettava vielä
9187: sia keinoja olisi käytettävä. Yksi keino ja var- senkin jälkeen kun laina on kokonaan sisään-
9188: min lienee rahojen hankkiminen obligatsionijär- maksettu, kuten maan osittaminen ja yhdistämi-
9189: jestelmän avulla. Mutta väitettänee, nykyisin nen.
9190: ei saa ehkä lainaa muuten kuin korkealla korol- Tällaisten pienten tilojen metsämaa on säily-
9191: la. Vaikkapa ei alhaisimmalla korolla saataisi- tettävä yhteisenä eik~ osiin jaettu~a. .~e~~~~y
9192: kaan rahoja, niin silti olisi sitä hankittava. symvs varsinkin meidän maan pienvilJeliJoille
9193: Tässä sivumennen tekisi mieleni kysyä, mistä- on aina oleva suuresta merkityksestä, jonka ta-
9194: hän mahtaa tulla ne miljoonat, jotka tänne Hel- kia se alun pitäen olisi saatava järjestetyksi
9195: singin kivimuureihin sijoitetaan ja ne sijoituk- mahdo1lisimman käytännölliselle ja enin hyötyä
9196: set nousevat useampiin kymmeniin miljooniin 1 tuottavalle kannalle.
9197: vuosittain. Eikö näitä varoja voisi suunnata Mitä tilattomain maanhankinta-järjestöön tu-
9198: uusia maalaiskoteja pystyttämään, joka minun lee, niin se olisi saatava yksinkertaiseksi ja mah-
9199: käsittääkseni olisi paljon hyödyllisempää. Se- dollisimman halvalla kustannuksella. Selvää
9200: naatin laatimassa armollisessa esityksessä, joka kai lienee, että jonkunlainen keskusjohto on ai-
9201: oli ajateltu annettavaksi eduskunnalle, mutta kaansaatava. Agraarikomitea on ehdottanut.
9202: jonka ministerineuvosto palautti vielä senaattiin sellaiseksi erityisen asutushallituksen. Tällai-
9203: muodostettavaksi, on ehdotettu aluksi ainoas- nen lieneekin sopivin. Asutushallitukselle
9204: taan 12 miljoonaa markkaa. Näin pieni summa avuksi olisi asetettava jokaiseen lääniin yksi tai
9205: on tällaisessa asiassa vaan narripeliä. On kyllä useampi tarkastusmies ja jokaiseen kuntaan
9206: ehdotuksessa mainittu, että varoja lisätään tar- asutuslautakunta. Minun mielestäni olisi suo-
9207: peen mukaan, mutta tämä lisäys tämän varaan tavinta, että etupäässä olisi maanhankinta-
9208: jätettynä ei taitaisi hyvinkään nopeasti kohota. toiminta käypä paikallisen asutuslautakunnan
9209: Viljelys- ja asuntotilojen suuruutta määrät- välityksellä. Ainoastaan silloin, kun kunnat
9210: täessä olisi otettava huomioon, ettei niistä tule osoittavat leväperäisyyttä asiassa, olisi asutus-
9211: liian pieniä eikä liian suuria. Osittamisvalta hallituksen ryhdyttävä suoranaisesti maanos-
9212: olisi tehtävä siksi laajaksi, että voidaan paikalli- toon. Maanhankinta-järjestön tehtäviin ei saisi
9213: set ja maan luontaiset ominaisuudet ottaa huo- kuulua muuta kuin ainoastaan suoranainen asu-
9214: mioon. Useimmissa muissa maissa on yleisesti tustoiminta ja sen läheisimpään yhteyteen kuu-
9215: tehty se virhe, että viljelystilojen pinta-ala on luvien asiain hoito.
9216: määrätty liian pieneksi. Tässäkin on havaitta- Agraarikomitean ehdotus, että asutushallituk-
9217: vissa suurtilallisten vaikutusta. Suurmaan selle kuuluisi myös huolenpitäminen siitä, että
9218: omistajat, jotka tähän saakka ovat useimmissa viljelys- ja asuntotilojen omistajille annetaan te-
9219: parlamenteissa olleet vaikuttavia tekijöitä, ovat hokasta ammattiopetusta kaikessa laajuudessaan
9220: tässäkin asiassa valvoneet omia etujaan, hank- sekä osuus- ja yhteistoiminnan järjestäminen
9221: kiakseen itsellensä seisovampaa työväkeä. Ny- heidän keskuudessaan ja vielä kaiken lisäksi
9222: kyään huomataan jo se virhe mikä tässä suhtees- neuvontatoiminta eri maatalouden aloilla, on
9223: sa yleisen edun kannalta katsottuna on tapahtu- minun mielestäni enemmän kuin liikaa ja aivan
9224: nut. Meidän on tämä epäkohta vältettävä. sopimatonta.
9225: Niiden lainojen korot, jotka uutisviljelijät Tilattoman väestön rahaston avulla lisättyjä
9226: tulevat suorittamaan niistä lainoista, jotka tilat- pienviljelijöitä ei ole näissä suhteissa asetettava
9227: toman väestön rahastosta myönnetään, ei saa eri asemaan muihin pienviljelijöihin nähden.
9228: nousta korkeaksi. Korko ja kuoletus olisi koetet- Kaikille pienviljelijöille on annettava ammatti-
9229: tava saada mahdollisimman alhaiseksi. Jos täs- opetusta saman järjestelmän mukaan, paikallisia
9230: tä valtiolle syntyy korkotappiota, niin en katso i oloja huomioon ottaen. Neuvontatoiminta maa-
9231: 22
9232: 170 Tiistaina 22 p. maaJiskuuta.
9233:
9234: tal(;mde.~ . ala.~~a on jätettävä . 1~~aanvilj elijäin pahtua ~iten, ~tt~. p~ruste~ta~sii.n luottolaitos, jo-
9235: 01~u~~ ]ar1es~]en .v!lraan: Sella1snn paikkoihin hon valtiO myonta1s1 varoJa Ja JOSta luottolaitok-
9236: m1ssa uus1a pwnv1ljelyks1ä on muodostunut, an- ~esta annet~ais~in pitempiaikaisia kuoletuslaino-
9237: I~~~tako.o~ se~.laiste1_1 paikkojen maatalousjäi.·jes- Ja m. m. s11lom, kun perillisten kesken maita
9238: töil~e ~~sat~ya valtiOnapua ehdolla, että erityi- jaetaan ja kun uusia asumuksia rakennetaan.
9239: ?~tl knnmtetään huon~iota uusien pienviljeli- Olen .va~~utettu,. et~ä tämän toimenpiteen kaut-
9240: .J~m .op11:st~kseen. S~mon~ jätettäköön osuus- ja ta vo1ta1snn hyvmkm tuntuvassa määrässä asu-
9241: _ynte1st01mmnan ed1stämmen niille järjestöille. tusta ja _viljelyksiä laajentaa ja vähemmillä kus-
9242: joille ne alat kuuluvat. · tannuksilla. Täten estettäisiin hyvinkin tuntu-
9243: Maan asutuspolitiikassa olisi pidettävä sil- vassa määrässä tilattomien luvun lisääntymistä.
9244: mällä, että etupäässä uusia pienviljelystiloja pi- Ny~, ~~t~~ yleisesti vielä on ~apana, ottaa yksi
9245: täisi koettaa hankkia sellaisilla seuduin, niissä per1lhs1sta talon haltuunsa ta1 se myydään vie-
9246: liikeneuvot ovat jo kehittyneet. Pienviljelijälle raalle ja näin entisten omistajien tävtyy lähteä
9247: on tärkeää, että hän voi saada tuotteensa edulli- etsimään elatusta muualta. ~
9248: sesti kaupaksi ja että hänellä on tilaisuus hank- Kaikkien edellämainittujen keinojen lisäksi
9249: kia tarve-aineensa. mahdollisimman huokealla. olisi maanjakotoimitus saatava halvemmaksi ja
9250: Sitäpaitsi on nykyisin vielä saatavana liikepai- käytännöllisemmäksi, joka myös osaltaan edis-
9251: lmiltakin maatiloja kohtuhinnoista. Ryhmäasu- täisi maan osittamista ja asuttamista.
9252: tusta olisi myös silmällä pidettävä, jotta pien- En maita vielä olla mainitsematta, että nykyi-
9253: viljelijät voisivat osuus- ja yhteistoimintaa käyt- sessä eduskunnassa on tietääkseni 7 edustajaa,
9254: tää avukseen. jotka ovat olleet tilattoman väestön maanhan~
9255: En tahdo tällä sanoa, etteikö kruununmaan kintakysymystä valtion toimesta valmistelemas-
9256: asutusta olisi myös edistettävä, sillä onhan kruu- sa, mutta eri puolueet eivät ole katsoneet tar-
9257: nunmaan asutus välttämätöntäkin kun ei riittä- peelliseksi sijoittaa näitä henkilöitä maatalous-
9258: viä varoja löydy entisten viljelystilojen lunasta- Yaliokuntaan muuta kuin yhden. Tämä seikka
9259: miseksi. on merkille pantava. Olisihan tämä kysymys
9260: Maanhankinta tilattomille edellämainitun pe- sen laajuuteen ja tärkeyteen katsottuna tarvin-
9261: riaatteen mukaan ei vielä ole riittävä toimenpi- nut juuri kaiken sen kokemuksen ja tiedon, joka
9262: de tarpeeksi suuren itsenäisen pienviljelijäluo- eduskunnalla olisi ollut tarjolla. Minä en voi
9263: kan aikaansaamiseksi ja sitäpaitsi ei aivan lä- salata sitä huomiota, että tähänkin kysymykseeB
9264: himmässä tulevaisuudessa voida tähän tarkoi- nähden osotetaan yhä suurempaa leväperäisyyt-
9265: tukseen riittävästi varoja hankkia. Tämän ta- tä kaikista entisistä - ja vieläpä nykyisist.äkin
9266: kia täytyy käyttää monia muitakin keinoja, ja - puheista ja lupauksista huolimatta. Toivon
9267: yksi sellainen olisi toimenpiteet entisten tilan- kumminkin, että maatalousvaliokunta suoriutuu
9268: omistajien tiloillaan pysyttämiseksi. asiassa hyvin ja onhan sillä tilaisuus käyttää
9269: Me näemme, kuinka yhä useampia talonpoi- apunaan asiantuntijoita.
9270: kaistiloja siirtyy viljelijöiltä liikemiesten käsiin Suurin vaikeus. mikä tämän asian ratkaisussa
9271: ja me huomaamme, kuinka näitten tilojen vilje- ilmenee, on siinä; että vaikea on erottaa, mitkä
9272: lykset rappeutuvat ja metsät melken sukupuut- ovat otettavat eduskuntalakiin ja mitkä hallin-
9273: toon hävitetään. Tämä on myöskin yhtenä syy- nolliseen asetukseen. Olisi kuitenkin pyrittävä
9274: nä kansantaloutemme takaperoiseen kehityk- siihen, että eduskunnalle koetettaisiin säilyttää
9275: seen. Tämän asiantilan ehkäiseminen on myös- tämän asian kehittämiseksi mahdollisimman laa-
9276: kin yksi tärkeä tekijä maakysymyksen ja maan ja valta.
9277: pääelinkeinon edistämispuuhassa. Mitä pikem- Jos tämä eduskunta saapi ratkaistuksi oi-
9278: min olisi aikaansaatava laki, joka estää viljelys- keaan suuntaan tilattoman väestön maanhankin-
9279: tilojen siirtymistä puuliikkeitten ja muitten kei- takysymyksen, jota minä toivon, on eduskunta
9280: nottelijain käsiin. Onhan omituista, että val- tämän kautta tehnyt maallemme ja kansallemme
9281: tion toimenpiteen kautta koetetaan itsenäisiä suuremman palveluksen kuin edelliset eduskun-
9282: maanviljelijöitä lisätä, mutta toiselta puolen nat yhteensä.
9283: sallitaan yksityisen keinotteluhalun niitä vähen-
9284: tää koko kansantaloudellemme vahingoksi. Ed. Le i n o: Viimeisen lausunnon totuudesta
9285: Toinen keino, jolla voitaisiin maan asuttamis- ja paikkansapitäväisyydestä on todistuksena ar-
9286: ta ja viljelystä edistää, on, että koetettaisiin voisan edustajan Jonas Castrenin hermostlinei-
9287: edistää maanjakoa nykyisten tilanomistajien pe- suus. Minä en kuitenkaan olisi saattanut us-
9288: rilliRten kesken, ja tämä edistäminen voisi ta- koa, että ed .•Tonas Castn~nkaan menee niin pit~
9289: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 171
9290:
9291: källe, kuin mitä mainittu edustaja meni. Hän kunnan muita jäseniä siitä, että he puolestansa
9292: otti vapauden lausuaksensa, että minun yksityi- toimivat siellä, missä he oman vakaumuksensa
9293: nen persoonani olisi kaikkein valistumattomin mukaan parhaiten voivat edistää eduskunnan
9294: yksilö maalaisliittoryhmässä. Minun sallitta- työtä. Kaikkein vähimmin luulisi olevan ai-
9295: nee tätä kysymystä hiukan selostaa. Ed. Jonas hetta siihen maalaisliiton jäsenillä, jotka tie-
9296: Castren ei ole yrittänytkään millään tavalla to- tääkseni aina ovat vakuuttaneet, että juuri hr
9297: distaa tätä perin julkeata väitettä, joten se ku- ymmärtävät tämän asian paremmin kuin muut
9298: moutuu omaan mahdottomuuteensa. Minä sitä ihmiset. Ja minulla on tosin vaikea ymmärtäii.
9299: vastoin pyydän palauttaa muistoon erään vää- mitä aihetta heillä valituksiin on silloin kuin ne,
9300: jäämättömän tositapauksen. Se oli viime edus- joita he katsovat niin suurella epäluulolla ja
9301: kunnan koossaolon aikana. Ed. Jonas Castren luulevat pahimmiksi vastustajiksensa, ovat va-
9302: joutui mielipiteitten vaihtoon entisen -senaatto- paaehtoisesti jättäneet heille parhaan tilaisuu-
9303: rin Danielson-Kalmarin kanssa. Tämä edus- den osottaa mihin he tässä asiassa kykenevät.
9304: kunnan täysi-istuntohuone on lainsäädäntö- Ed. Leino näkyy olevan sitä mieltä, että .to-
9305: huone, mutta ed. Jonas Castren unhoitti tämän dellista harrastusta tilattoman väestön asiaan
9306: huoneen ja eduskunnan arvon, sekä yksilölli- ei löydy muualla kuin sillä, joka istuu nykyi-
9307: sen ihmisarvonsa siihen määrään, että hän iski sessä maatalousvaliokunnassa. Mutta jos niin
9308: nyrkkinsä tämän arvokkaan istuntosalin pu- on asianlaita, niin näyttää ed. Leinon oma esiin-
9309: hnjalavan pulpettiin väitellessänsä ed. Daniel- tyminen sangen epäilyttävältä, sillä tietääkseni
9310: son-Kalmarin kanssa. Minun mielestäni tämä hän ei itsekään ole pyrkinyt maatalousvalio-
9311: teko on niin ilmeinen, niin jääväämättömän sel- kunnan jäseneksi.
9312: vä todistus valistuksen puutteesta, että minun
9313: täytyy sanoa, että ed. Jonas Castren menetelies- Ed. T o koi: Meidän ryhmällämme ei ollul
9314: sään tällä tavoin on osoittautunut olevansa koko aikomns esiintyä evästyskeskustelussa tässä asi-
9315: eduskunnan kaikkein valistumattomin 3asen assa. Toivoimme että valiokunta saisi mitä pi-
9316: (Naurua). Tänä iltana on ed. Jonas Castren kemmin sen käsittelynalaiseksi, jotta päästäi-
9317: tahtonut ikäänkuin ylvästellen viitata mennei- siin snotuisiin tuloksiin. Mutta koska eräät
9318: den kokemuksista raskaiden sortovuosien aikaan ryhmät ontt ottaneet vaivakseen pitää puheita
9319: lyöden rintaansa, että minä olen laillisuuden san- puolueidensa sanomalehtiin -erittäinkin Suo-
9320: kari tässä maassa (Naurua), minä olen tehnyt mahtisen Kansan ryhmän miehet ovat valmista-
9321: paljon! Samalla kun hän on suvainnut koh- neet pääsiäisen ajaksi Suomalaiselle Kansalle
9322: distaa minuun kysymyksen: missä sinä yksilö artikkeleita -ja sen lisäksi ed. Renvall on ot-
9323: olet ollutkaan silloin? (Vasemmalta äänekästä tanut täällä tehtäväkseen valaista sosialidemo-
9324: naurua). Jos vanha kuuluisa advokaatti on niin kratian ja Marxia sekä osoittaa, että hän sitii
9325: isänmaan kansalaisten tehtäviä seuraamaton, asiaa ei tunne, onpa antanut sen käsityksen, että
9326: ettei tiedä, mitä kansalaiset niin tärkeänä aikana hän oikeastaan sopisi tässä maassa revisionisti-
9327: tekevät, niin lienee jotenkin arvotonta käydä sen sosialidemokrattisen suunnan kannattajaksL
9328: hänelle selittämään, mitä minä olen silloin teh- mahdollisesti sille perustettavan sanomalehden
9329: nyt (Naurua). toimittajaksi -, niin tätä asiaa lähemmin va-
9330: laistaksemme pyytäisin, että asia pantaisiin pöy-
9331: ];~d. Kairamo: Kaksi maalaisliiton arvoi- dälle ensi viikon ~nsi istuntoon, jolloin me sai-
9332: saa puhujaa on katsonut tarpeelliseksi esittää simme ed. Renvallia vakuuttaa siitä, ettei hä-
9333: haikeat valituksensa siitä, että eduskunnan va- nestä tule edes revisionististakaan sosialidemo-
9334: litsijamiehet eivät ole maatalousvaliokuntaa kraattia.
9335: miehittäneet heidän mielensä mukaan. Tämä
9336: valitus olisi minun mielestäni paremmin sopi- P n h e m i e s: Koska esillä olevaa eduskunta-
9337: nut esittää valitsijamiesten kokouksessa, eikä esitystä ei ole yksimielisesti suostuttu lähettä-
9338: nyt jälestäpäin, kun se jo on myöhäistä. mään valiokuntaan, niin esitys Valtiopäiväjär-
9339: Minä puolestani olen tullut siihen käsitykseen, jestyksen 55 § :n mukaan on jäävä pöydälle.
9340: että eduskunnassa on sangen vähän toivoa saada Kysymys on nyt siitä, mihin istuntoon tämä
9341: jotain aikaan sillä alalla, josta nyt on kysymys, eduskuntaesitys pannaan pöydälle; siitä voidaan
9342: niin kauvan kuin meille ei ole jätetty asiasta keskustella.
9343: armollista esitystä. Ne, jotka ovat toista mieltä,
9344: ovat tietysti esteettömät toimimaan sen mukaan, Ed. J. C a s t r en: Kyllä minusta sen-
9345: mutta heillä ei ole mitään oikeutta moittia edus- ' tiiän tuntuu jotensakin oudolta, että käsillä ole-
9346: 172 'riistaina 22 p. maaliskuuta.
9347: -~~·~-- -----~ ·- ·----------·
9348:
9349:
9350: vaa esitysehdotusta pyydetään pöydälle sillä pe- 51) Toimen}Jiteitä maan hankkimiseksi tilattomalle
9351: rustuksella, että sosialidemokraattinen ed. To- väestölle
9352: koi tulisi tilaisuuteen osoittamaan, ettei ed. Ren-
9353: vall kelpaa edes revisionistisen suunnan edus- tarkoittavan anom. ehd :nsa n :o 4 esittää ed.
9354: tajak::;i Suomessa. En jaksa käsittää että tällä K a a r n e ja lähetetään se hänen ehdotuksestaun
9355: tavalla tilattomalle maalaisväestölle säädettäväii m a a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a a.
9356: lakiehdotusta kiirehdittäisiin, taikka sen ase-
9357: maa parannettaisiin asiaan kuulumattomilla ö2) Sellaisen lainmuutoksen aikaansaamista, että el"i
9358: väitteillä, joitten esilletuomista varten näin tär- , vaalipiirien samaan puolueeseen kuuluvat vaaliliUot
9359: keää asiaa pyydetään pöydälle pitkäksi ajaksi voisivat yhtyä koko maan käsittäväksi vaaliliitoksi
9360: (Vasemmalta: Oma syynsä!).
9361: koskeva ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 3 lähete-
9362: tään asian esittäjän ed. K a a r ne en ehdotuk-
9363: Ed. K a l l i o: Minä pyydän ehdottaa, että sesta p e r u s t u s l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
9364: tämä asia pannaan pöydälle huomispäivän is-
9365: tuntoon. ~3) Kirkon ja valtion erottamista
9366:
9367:
9368: Ed. L o h i: Minä kannatan ed. Kallion teke- ! tarkoittavan ed. von Troilin y. m. anom. ehd.
9369: mää ehdotnsta. 1 n :o 80 esittää ed. v o n T r o i l, ja ehdottaa hän
9370: : samalla sen lähetettäväksi perustuslakivaliokun-
9371: taan.
9372: Ed. E 1 o ranta: Minä puolestani ehdottai-
9373: Rin, että se pantaisiin pöydälle ensi viikon ensi Keskustelu:
9374: istuntoon eli keskiviikon istnntoon.
9375: Ed. R o s e n q v i s t : .J ag skall endast tala
9376: P u h e m i e s: Ehdotus on siis sama kuin ed. , 3 a 4 minuter. Då detta samma petitionsförslag
9377: Tokoin tekemä. senaste landtdag remitterades till utskott, före-
9378: gicks remissen af en relativt lång diskussion .
9379: . Jag tillhörde då det utskott, till hvilket frågan
9380: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. • remitterades, och ansåg mig därför icke böra
9381: deltaga uti nämnda d1skussion. Detta hinder
9382: Puhemies: Tulee äänestettäväksi kahden föreligger icke nu, hvarför jag ber att få låta
9383: ehdotuksen välillä eli siis onko esitys pantava några ord åtfölja remissen.
9384: pöydälle ensi viikon ensi istuntoon. vaiko huo- Diskussionen vid senaste landtdag rörde sig
9385: mispäivän istuntoon. dels kring petitionens innehåll: önskvärdhet@
9386: af en skiljsmessa mellan stat och kyrka och be-
9387: Äänestys ja pli.li.tös: hofvet af en utredning därom, dels kring tvänne
9388: med denna petition i samband stående lagtolk-
9389: Ken tahtoo eduskuntaesityksen pöydälle ensi ningsfrågor.
9390: viikon ensi istuntoon äänestää ,jaa"; jos ,ei" H vad nu frågan om önskvärdheten af en
9391: voittaa, on se päätetty panna pöydälle huomis- skiljsmessa mellan stat och kyrka hos oss be-
9392: päivän istuntoon. ~ träffar, kan jag för min del i detta nu icke be-
9393: svara denna fråga vare sig jakande eller ne-
9394: kande. J ag kan detta icke, j ust emedan den för
9395: Äänestyksessä annetaan '72 jaa- ja 41 ei-ääntä. frågans besvarande mest väsentliga utredningen
9396: Eduskuntaesitys pannaan pöydälle ensi saknas. Denna utredning måste enligt min me-
9397: viikon ensi istuntoon. ning väsentligen sökas i ett konstaterande af
9398: den ställning vårt folk, sedan det fått tillfälle
9399: Puhemies: Aika on tosin jo pitkälle kulu- att fritt och personligt afgöra sig, faktiskt in-
9400: nut, mutta kun päiväjärjestyksessä on enää jä- tager och vill intaga till den lutherska kyrkan
9401: lellä ainoastan kolme asiaa eikä niiden käsitte- och andra trossamfund. Innan ett sådant af-
9402: ly viene pitkää aikaa, voimme j atlma istuntoa göranele blir möjligt och innan ett dylikt af-
9403: kunnes päiväjärjestyksessä olevat asiat ovat görande egt rum, kan man enligt min öfverty-
9404: käsitellyt. gelse icke vinna ett tillfredsställande svar på
9405: frågan, huru förhållandet mellan stat och kyrka
9406: Tähän ehdotukseen suostutaan. eller meUan stat och trossamfund hos oss bör
9407: Kirkon ja valtion erottaminen. 173
9408: ~---------------- -----
9409: gestalta sig. En fullständig religionsfrihets in- fattningen hr talmannen gj orde gällande, men
9410: 1
9411:
9412: förande är därför det steg, som till först bör 1 då frågan nu saknar hvarje praktisk betydelse,
9413: tagas. Sedan detta skett: då kan man vinna 1 vill j ag icke närmare ingå på densamma.
9414: rlen väsentliga utredning, som är erforderlig Den andra lagtolkningsfrågan är däremot af
9415: vid bedömandet af den fråga, som behandlas i vida större betydelse och såsom mig synes äfven
9416: föreliggande petition. vida svårare att klargöra. Frågan gäller, huru-
9417: Det är för öfrigt en egendomlig företeelse vida landtdagen äger rätt tili initiativ i en fråga
9418: ~om äfven bekrä:ftas af nu :föreliggande peti- af denna beskaf:fenhet. Petitionen går ut på
9419: tionsmemorial, liksom isynnerhet af den moti- att regeringen, sedan den skaffat utredning om,
9420: Yering petitionären vid senaste landtdag gaf på hvilket sätt. sambandet mellan kyrka och
9421: sin petition - att man icke förmår åtskilja be- stat bäst må kunna upplösas, ,måtte låta utar-
9422: greppen religionsfrihet och skiljsmessa mellan beta proposition i frågan för att så snart som
9423: stat och kyrka, utan mer eller mindre uppenbart möjligt framläggas för Finlands landtdag." Att
9424: sammanblandar dem. Alla de :fakta och för- i fall en fullständig skiljsmessa mellan stat och
9425: hållanden, som då åberopades tili stöd :för skiljs- kyrka infördes, vår nu gällande kyrkolag i vä-
9426: messan mellan stat och kyrka, äro sådana, att sentliga punkter varder ändrad, därom torele
9427: de motivera en :fullständig religions:frihet, men icke någon meningsolikhet kunna föreligga. Pe-
9428: aHdeies icke ännu ega den a:fgörande karaktär, titionärernrr anhålla alltså, att regeringen måtte
9429: att de skulle lösa frågan om :förhållandet mellan vidtaga en åtgärd, som innebär :förslag tili än-
9430: stat och kyrka. Det är också en egendomlig dring af kyrkolagen. Men man har, såvidt jag
9431: :företeelse, att man talar om statskyrka, stats- vet, hittills öfverhufvudtaget varit af den åsikt,
9432: kyrkodöme, statskyrkosystem och dylikt, så- att initiativ tili ny samt till förändring och för-
9433: som om detta vore en sak, som historien gesta.l- klaring af gällande Kyrkolag enligt 14 och 455
9434: tat lika öfver allt, och som om vi nu egde en §§ i Kyrkolagen tillkommer kyrkomötet. Denna
9435: statskyrka i detta ords egentliga mening. Skill- fråga är emellertid, enligt min mening ytterst
9436: naden mellan statens och kyrkans inbördes :för- svår, och vill jag för min del icke här nn be-
9437: hållande under den gamla kyrkolagen och :för- stämt uttala mig i den ena eller andra riktnin-
9438: hållandet sådant det nu är, liksom skillnaden gen. J ag hoppas att vederbörande ntskott
9439: mellan det nuvarande :förhållandet och det läge niåtte egna denna sida af saken liksom frågan
9440: :-:.om skulle inträda ifa] man skulle :få en :full- i hela dess vidd en sorgfällig uppmärksamhet
9441: ständig religions:frihet in:förd, synes icke stå och att utskottet måtte prestera en fullt bely-
9442: k1ar för medvetandet. sande utredning.
9443: Hade petitionärerna begärt en utredning af
9444: :frågan om önskvärdheten af och betingelserna Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja _ano-
9445: :för ett fullständigt skiljande mellan stat och musehdotus lähetetään perustus l a k 1 v a-
9446: kyrka eller mellan staten å ena sidan och reli- 1i o k u n t a a n.
9447: gionssam:funden å andra sidan, då hade jag kun-
9448: nat skänka större sympati och :förståelse åt ifrå-
9449: gavarande petition. Nu :förutsätta de, utan att
9450: äga den erforderliga utredningen utan vidare, Seuraava istunto on keskiviikkona tämän
9451: att tiden redan är inne att taga i:frågavarande kuun 30 päivänä kello 6 i. p.
9452: steg och vilja endast ha:fva en utredning rörande
9453: den sekundära :frågan, på hvad sätt sambandet
9454: bäst må kunna lösas.
9455: De lagtolknings:frågor åter, som stå i samman- Istunto päättyy kello l,3 2.
9456: hang med denna petition, äro, såsom antyddes,
9457: tvänne. Den ena är af mindre vikt och i detta
9458: fall af ingen praktisk betydelse. Den gäller
9459: :frågan, huruvida en dissenters kan stå bakom
9460: en petition sådan som denna. Denna :fråga a:f- Pöytäkirjan vakuudeksi:
9461: gjordes senaste gång af talmannen i negativ Iivar Aha va.
9462: riktning, d. v. s. i den riktning, att en dissenters
9463: egentligen icke kan :framställa en petition af
9464: detta innehåll. För min del har j ag icke blif-
9465: Yit fullt öfvertygad om riktigheten af den upp-
9466: 14. Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta
9467: klo 6 i p.
9468:
9469: Plli.väj ärj estys. Siv.
9470: valtion palvelus- ja vir~amiesJmn~a~ pal-
9471: Ilmoituksia: koista sekä valvoa v1rlmm1estmmmnan
9472: tarkoituksenmukaisuutta koskeva ed. Al-
9473: kion y. m. anom. ehd. n:o 57. 177
9474: Esitetään: 9) Ehdotuksen laiksi maanhankinnasta
9475: Siv. tilattomalle maalaisväestölle sisältävä ed.
9476: 1) Äänioikeusikärajan määräämistä 21 .Tonas Castrenin y. m. edusk. esit. n :o 26,
9477: vuodeksi sekä äänioikeuden rajoitusmää- joka t. k. 22 päivän täysi-istunnossa pan-
9478: räysten poistamista Valtiopäiväjärjestyk- tiin pöydälle tähän istuntoon. . ,.
9479: sestä tarkoittava ed. Walavaaran y. m. 10) Keisarillisen Suomen Senaatm Pro-
9480: anom. ehd. n:o 32. 176 kuraattorin kertomus lainkäytöstä ja la-
9481: 2) Valtiopäiväjärjestyksen muuttamis- kien voimassapitämisestä maassa~ käsittä-
9482: ta siihen suuntaan, että Suuri valiokunta vä vuoden 19()8. 205
9483: kokonaan poistetaan, tarkoittava ed. Wa-
9484: lavaaran y. m. anom. ehd. n :o 33.
9485: 3) Valtiopäiväjärjestyksen 29 § :n " Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi
9486: muuttamista siihen suuntaan, että Edus- ed. Ahmavaara, Halonen, Hannula, Junes,
9487: kunnalla olisi oikeus aiotteiden tekoon Kaasalainen, Kakriainen, Kotonen, 0. Laine,
9488: myöskin perustuslaki- ja kirkkolakikysy- D. Neovius, Nevanlinna, Peurakoski, Repo,
9489: myksissä koskeva ed. Walavaaran y. m. Sainio, Sivenius ja Soininen.
9490: anom. ehd. n :o 34.
9491: 4) Määräävän päättämisoikeudenmyön-
9492: tämistä Eduskunnalle tulliverotukseen Ilmoitusasiat:
9493: nähden tarkoittava ed. Walavaaran y. m.
9494: anom. ehd. n :o 35. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Kak-
9495: 5) Oikeuden myöntämistä Eduskun- riainen hänen perheessään sattuneen kuoleman-
9496: nalle määrätä julkisten viranomaisten ja tapauksen tähden tämän viikon ajaksi, ja yksi-
9497: laitosten käyttämisestä menevät maksut tyisasiain takia seuraavat edustajat: ed. Han-
9498: koskeva ed. 'V"alavaaran y. m. anom. ehd. nula ja Kaasalainen tämän päivän istunnosta
9499: n:o 36. sekä ed. Kotonen ja Sivenius täksi ja huomis-
9500: 6) Oikeuden myöntämistä Eduskun- päiväksi.
9501: nalle vuosittain hallituksen noudatetta-
9502: vaksi valmistaa seikkaperäinen valtion
9503: tulo- ja menoarvio koskeva ed. 'V"alavaa- Uusi armollinen esitys.
9504: ran y. m. anom. ehd. n:o 37.
9505: 7) Hallituksen muodostamista minis- " P u h e m i e s: Eduskunnalle tuodaan ar-
9506: terihallitukseksi, jonka jäsenet olisivat mollinen esitys.~,1,: ·
9507: vastuunalaiset Eduskunnalle hallitustoi-
9508: menpiteittensä laillisuudesta ja tarkoituk- Eduskuntaan saapuu esittelijäsihteeri Deger-
9509: senmukaisuudesta koskeva ed. Walavaa- holmin seuraamana senaattori S a a r i k o s k i,
9510: ran y. m. anom. ehd. n :o 38. joka lausuu:
9511: 8) Oikeuden myöntämistä Eduskun- , Kwmioitettava herra Puhemies! Arvoisa
9512: nalle yhdessä Hallitsijan kanssa määrätä l Suomen~Eduskunta!
9513: 176 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
9514:
9515:
9516: Keisarillisen Senaatin määräyksen mukaan 1 6) Oikeuden myöntämistä Eduskunnalle vuosittain val-
9517: on minulla kunnia Suomen Eduskunnalle jät- mistaa seikkaperäinen tulo- ja menoarvio halli-
9518: tää Keis?:rillisen Majesteetin armollinen esitys tuksen noudatettavaksi
9519: n:o 8 uuden Suomenmaata koskevien lakien
9520: ja asetusten säätämisjärjestyksestä, joilla on tarkoittavan ed. "\Valavaaran y. m. anom.
9521: yleisvai takunnallinen merkitys. ehd:n n:o 37 esittää ed. N u o r t e v a, ja lä-
9522: hetetään hänen ehdotuksestaan tämäkin asia
9523: P u h e m i e s: Armollisen esityksen on edus- p e r u s t. u s 1 a k i v a 1 i o kun t a a n.
9524: kunta käsittelevä perustuslakien mukaan.
9525: 7) Hallituksen muodostamista Eduskunnalle vastuun-
9526: alaiseksi ministerihallitukseksi
9527:
9528: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: koskevan ed. Walavaaran y. m. anom. ehd:n
9529: n:o 48 esittää ed. Nuo r te v a. Ehdotettuaan
9530: 1) Äänioikeusikärajan määräämistä 21 vuodeksi sekä asian lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan,
9531: äänioikeuden I'ajoitusmääräysten poistamista lausuu
9532: valtiopäiväjärjestyksestä
9533: Ed. Nuo r te v a: Kaikki äsken esitetyt.
9534: tarkoittavan ed. Walavaaran y. m. anom. anomusehdotukset koskevat, kuten niistä kävi
9535: ehd:n n:o 33 esittää ed. W a 1 a v a a r a, jonka selville, eduskunnan vallan laajentamista ja
9536: ehdotuksesta se lähetetään p e r u s t u s 1 a k i- hallitsijanvallan supistamista. Tuntunee kum-
9537: v a 1 i o k u n t a a n. malliselta, että aikana tällaisena kuin tämä on,
9538: jolloin kaikki kansanvaltainen kehitys näyt-
9539: 2) V. J:n muuttamista siihen suuntaan että Suuri tää jokseenkin mahdottomalta, tällaisia ano-
9540: valiokunta kokonaan poistetaan musehdotuksia eduskunnassa esitetään. Ym-
9541: märrämme varsin hyvin, että niiden esittämi-
9542: tarkoittavan anom. ehd:n n:o 34 esittää ed. sellä ei ole tällä hetkellä suoranaista käytän-
9543: W a 1 a v a a r a, ja lähetetään se hänen eh- nöllistä merkitystä. Ymmärrämme, että ano-
9544: dotuksestaan perustus 1 a kiva 1 i o kun- mustietä tällaisia asioita ainakaan tällaisena
9545: ta an. aikana, kuin tämä on, ei viedä perille. Että
9546: me siitä huolimatta niitä esitämme, esitämme
9547: 3) V. J:n 29 §:n muuttamista siihen suuntaan että
9548: juuri tällä istuntokoudella, siitäkin huolimatta,
9549: Eduskunnalla olisi oikeus aiotteiden. tekoon myös-
9550: että me parina edellisenä istuntokautena emme
9551: kin perustuslaki· Ja kirkkolaki kysymyksissä
9552: ole niitä esittäneet, johtuu siitä, että me
9553: erityisesti tällä kertaa meitä uhkaavien edus-
9554: koskevan ed. Walavaaran y. m. anom. ehd:n kunnan oikeuksien supistamisien edessä tah-
9555: n:o 34 esittää ed. W a 1 a v a a r a, jonka eh- domme merkitä meidän kantamme tässä ky-
9556: dotuksesta se lähetetään p e r u s t u s 1 a k i- symyksessä.
9557: v a 1 i o k u n t a a n. Marraskuun manifesti vuodelta 1905 sisälsi
9558: lausuntoja, joissa Suomen kansalle luvattiin
9559: 4) Määräiivän päättämisoikeuden myöntämistä Edus- Suomen eduskunnan oikeuksien laajentamista.
9560: kunnalle tulliverotukseen nähden Siihen sisältyi nimenomainen määräys siitä, että
9561: 1
9562: eduskunnalla vastedes oli oleva oikeus tarkas-
9563: koskevan ed. Walavaaran y. m. anom. ehd:n taa hallituksen toimenpiteiden laillisuutta, tar-
9564: n:o 35 esittää ed W a 1 avaa r a. Hänen eh- kotuksenmukaisuutta ja, tarpeen vaatiessa,
9565: dotuksestaan asia lähetetään p e r u s t u s- asettaa hallitus edesvastuuseen. Tämä marras-
9566: 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. kuun manifestin lupaus, niinkuin monet muut
9567: sen aikuiset vallassaolevien lupaukset, on jää-
9568: 5) Oikeuden myöntämistä Eduskunnalle määrätä jul- nyt vain pelkäksi lupaukseksi: Sen sijaan että
9569: kisten viranomaisten ja laitosten käyttämisestä , näitä lupauksia olisi toteutettu, on meitä koh-
9570: menevät maksut i taan kerta toisensa jälkeen kohdistettu anka-
9571: , ria iskuja tarkotuksella vielä enemmän supis-
9572: koskevan ed. W a 1 a v a a r a n y. m. anom. taa sitä pientä päättämisvaltaa, mikä meidän
9573: 1
9574:
9575:
9576: ehd:n n:o 36 esittää ed. N u o r t e v a, jonka ! eduskunnallamme on. Sosialidemokraattien ta-
9577: ehdotuksesta asia lähetetään p e r u s t u s- holta on monta kertaa ja monessa eri tilaisuu-
9578: 1 a k i v a 1 i o kun t a a n. ' dessa lausuttu, että meidän eduskuntamme,
9579: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 177
9580:
9581:
9582: sellaisena kuin sen valta nykyään on, ei lähi- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, ano-
9583: mainkaan täytä niitä vaatimuksia, joita kansa musehdotus siis menee virkamiesasia i n-
9584: kohtuudella voi eduskunnallensa asettaa. Edus- v a 1 i o k u n t a a n.
9585: kuntamme vähäinen määräämisvalta tekee kai-
9586: ken kansanvaltaisen kehityksen mahdotto- 9) l~hdotuksen laiksi maanhankinnasta tilattomalle
9587: maksi ja tietysti jo tältäkin kannalta katsoen maalaisväestölle
9588: sosialidemokraattien, kansanvaltaisuuden en-
9589: simäisten valvojien, ainainen velvollisuus on sisältävä ed. Jonas Castrenin y. m. edusk. esit.
9590: yhä edelleen ja edelleen käyttää kaikki voi- n:o 26, joka t. k. 22 päivän täysi-istunnossa
9591: mansa tämän vallan laajentamiseksi. Ja kuten pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään
9592: jo alussa sanoin, joskin nykyinen hetki ei tunnu edelleen.
9593: toivorikkaalta tässä suhteessa, niin esittämällä Keskustelu:
9594: tällaisia anomuksia me jyrkästi merkitsemme
9595: kantamme. Näiden anomuksien kautta me Ed. E. E l o r a n t a: Senjälkeen kuin esillä
9596: sanomme, että emme luovu vaatimasta kan- olevan esitysehdotuksen tekijäin taholta on
9597: salle oikeuksia, ennenkuin on saavutettu kaikki asiaa valiokuntaan lähetettäessä vedetty esille
9598: se, mitä näissä anomuksissa vaadimme ja pal- maatalouskysymys koko laajuudessaan, sietää
9599: jon muuta lisäksi. sitä pikkuisen kosketella niidenkin, jotka asiassa
9600: ovat eriävällä kannalla, erittäinkin kun ne
9601: Kun keskustelu, jota ei asiasta enemmälti täällä pidetyt suuret puheet eivät ole voi-
9602: aiheudu, on julistettu päättyneeksi, lähetetään neet ketään vakuuttaa siitä, että porvaris-
9603: anomusehdotus p e r u. s t u. s 1 a k i v a 1 i o- ton keskuudessa nyt olisi todenteolla ryhdytty
9604: k unta a n. tilattoman väestön eduksi työskentelemään.
9605: Maamme tilattomalle väestölle on liiankin
9606: s) Oikeuden myöntämistä Eduskunnalle yhdessä Hal· hyvin tunnettu se politiikka, jota omistava
9607: litsijan kanssa määrätä valtion palvelus- ja virka- luokka on harjoittanut maaomaisuuden käy-
9608: mieskunnan palkoista sekä valvoa virkamies- tössä ja maattomien kohtelussa. Askel aske-
9609: toiminnan tarkoituksenmukaisuuttu leelta on omistavan luokan oikeuksia laajen-
9610: koskevan ed. Alkion y. m. anom. ehd:n n:o 57 nettu, kunnes on päästy niin pitkälle, että maa
9611: esittää ed. Alkio, ehdottaen sen lähetettä- ja kaikki, mitä siinä liikkuu, on saatu omista-
9612: väksi virkamiesasiainvaliokuntaan. vain valtaan. Maamme suurilukuisella maatto-
9613: main joukolla, on ollut ja on pakko alistua
9614: Puhemies: Saan ilmoittaa, että puhe- niihin ehtoihin, joita omistava luokka omia
9615: miesneuvosto ehdottaa tämän anomusehdo- etujaan silmällä pitäen sille on suvainnut mää-
9616: tuksen lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan. rätä; ja siitä että maata omistamattoman työ-
9617: väestön elämänehdot on supistettu mahdolli-
9618: Ed. Lohi: Pyydän kannattaa ed. Alkion simman ahtaalle, on elävänä todistuksena voi-
9619: tekemää ehdotusta, että anomus lähetetään massa olevat lakimme, kuten maanvuokralait
9620: virkamiesasiain valiokuntaan. eri aloilla, palkollissääntö ynnä muut sellaiset.
9621: Maanviljelystyöväestöllä ei ole sanottavaa lain-
9622: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. suojaa eikä turvaa kapitalistista riistopolitiikkaa
9623: vastaan olemassa, ja kun eduskunnassa viime
9624: Puhemies: Asiassa on kaksi ehdotusta. istuntokaudella sosialistien taholta vaadittiin
9625: Toinen, puhemiesneuvoston ehdotus, että asia työväensuojeluslain, jota silloin valmisteltiin,
9626: lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan, toi- säännösten ulottamista myöskin maalaistyö-
9627: nen, anomuksentekijän ed. Alkion ehdotus, väestöön, vastustivat sitä hyvin kiihkeästi
9628: jota ed. Lohi on kannattanut, että se lähetet- kaikki porvariryhmät, eikä suinkaan vähim-
9629: täisiin virkamiesasiainvaliokuntaan. min se ryhmä, joka nyt koettaa esiintyä jon-
9630: ; kinlaisena köyhälistön ystävänä.
9631: Iänestys ja päätös: Tämän maatalousjärjestelmän puitteissa, joka
9632: meillä on olemassa ja jonka pitemmälle kehittä-
9633: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettä- mistä esillä oleva esitysehdotus pyrkii toteutta-
9634: väksi perustuslakivaliokuntaan, äänestää )>jaa)>; maan, on maahamme kasvanut suunnattoman
9635: jas »ei>> voittaa, on eduskunta päättänyt sen suuri tilattoman väestön joukko, joka alkaa
9636: lähetettäväksi virkamiesasiainvaliokuntaan. olla vaarana oleville oloille, kuten ed. Renvall
9637: 178 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
9638:
9639:
9640: täällä viime kertana huomautti. Ja sen vaaran ! tunnottomimmin tuhotut ja niistä saadut suu-
9641: pelko on nostanut tilattoman väestön kysymyk- ! ret pääomat ovat jääneet maanomistajien yksi-
9642: sen etualalle porvaristonkin taholta. Tilatto- ' tyishyödyksi. Tilattoman väestön kasvaessa
9643: man väestön kysymystä ja suunnitelmia uudis- , on maakapitalisteilla ollut hyvä tilaisuus hyö-
9644: tustoimenpiteisiin ryhtymistä varten on meillä tyä niiden kustannuksella, käyttäen tilatto-
9645: parikin valtion komiteaa käsitellyt. Herrat mien turvatonta asemaa keinona niiden orjuut-
9646: ovat pitkät ajat ankarasti touhunneet ja val- tamiseen ja riistämiseen. Samaan tarkoituk-
9647: mistaneet komiteamietinnöitä, joista erään jäl- seen ovat maanomistajat käyttäneet torppari-
9648: kipainoksena esilläoleva ehdotus on. Saman laitosta, joka on raskaitten verojen muodossa
9649: ryhmän taholta kuin tämäkin, tehtiin viime kasannut rikkauksia maan yksityisomistajille.
9650: vuoden toisilla valtiopäivillä sama esitys, ja Ja että ainoastaan niin kauvan, kuin torppa-
9651: joutui se muitten asiain mukana maatalous- reista on suoranaista hyötyä ja niitä voidaan
9652: valiokunnan käsiteltäväksi. Siellä yrittivät : käyttää rikastumiskeinona, maanomistajat nii-
9653: porvarit antaa koko tilattoman väestön ky- tä suvaitsevat, siitä on viimeksi ed. Renvall
9654: 1
9655:
9656:
9657: symykselle hiljaisen hautauksen ja enemmis- antanut todistuksen väittäessään, että uusi
9658: tönä ollen he voittivatkin. Niin ollen asetti torpparilaki on ampunut yli maalinsa, se kun
9659: valiokunta työjärjestykseensä tilattomain rajoittaessaan hiukkasen isännän oikeuksia on
9660: maanhankintakysymyksen edelle koko joukon sulkenut pääsyn vuokralaiseksi. Mutta sen
9661: kaikenlaisia pikku juttuja, joten tämä maan- sijaan että ed. Renvall tästä johtuisi ajattele-
9662: hankintakysymys ei olisi tullut miltään osalta maan, että jos maanomistajat eivät anna lais-
9663: valiokunnassa käsittelyn alaiseksi. Ja kun kana makaavia maitaan käytettäviksi ja vil-
9664: herrat nuorsuomalaiset täällä pauhaavat esi- jelykselle, niin on heidät siihen pakotettava,
9665: tysehdotuksensa puolesta, niin sietää panna johtui hän sellaiseen lopputulokseen, että uutta
9666: merkille, että samaan puolueeseen kuuluva vuokralakia ei olisi pitänytkään laatia. Torppa-
9667: esitysehdotuksen allekirjoittaja, viime edus- rien etuja ei olisi pitänyt parantaa, koska ei
9668: kunnan istuntokaudella maatalousvaliokun- uusia vuokrasopimuksia synny, eli toisin sa-
9669: nassa äänesti saman kysymyksen syrjäyttä- noen: jos eivät maanomistajat saa mielinmää-
9670: misen puolesta. Ja kun sitten täällä eduskun- rin orjuuttaa torppariväestöä, niin he kar-
9671: nan täysi-istunnossa sosialistit vaativat muu- koittavat ne mailtaan. Viime vuosien kuluessa
9672: tosta valiokunnan työjärjestykseen ja onnistui- maanomistajat ovatkin torppareita lukuisan
9673: vatkin saamaan, joten tämä nuorsuomalaisten joukon häätäneet. Minkä verran siitä on ollut
9674: jättämä esitysehdotuskin siirtyi työjärjestyk- kansantaloudellista hyötyä, se jää herra Ren-
9675: sen esipäähän, ei nuorsuomalaisten ulkomuoto vallin selitettäväksi, varsinkin, kun hän vähi.J.1
9676: näyttänyt silloin juuri lohdulliselta,. Olisipa ihailee pikkuviljelystä, jota torpparihäädöillä
9677: ed. Renvall ollut silloin saapuvilla, niin ehkä hävitetään, eikä voi sallia, että maanomista-
9678: hän tälläkin kertaa vähemmän intoilisi. jille siinä suhteessa asetetaan minkäänlaisia
9679: Ed. Renvall yrittäessään moittia sosialistien pakkomääräyksiä noudatettavaksi.
9680: puuhia maatalouskysymyksessä, selitti olevansa Maaomaisuus nykyisessä muodossaan ei ole
9681: vakuutettu maan yksityisomistusoikeuden edul- yksinomaan toisten työntuloksien riistämisväli-
9682: lisesta merkityksestä koko ihmiskunnalle ja neenä, vaan on sen rajaton yksityisomistusoi-
9683: sen onnelle. Mutta tätä tehdessä jäi hä- keus myös antanut tilaisuuden metsien y. m.
9684: neltä huomioon ottamatta eräitä seikkoja, luonnonrikkauksien tuhoamiseen. Sen lisäksi
9685: joita ei kuitenkaan saa unohtaa maanomistus- on sama maan yksityisomistusoikeus muut-
9686: oikeuden merkityksestä puhuttaessa. On kyllä tunut myöskin useassa tapauksessa jarruksi
9687: totta, että aikoinaan merkitsi maan yksityis- tuotannon kehitykselle. Tarvitsee vain sil-
9688: omistusoikeus suurta edistystä tuotannossa ja mäillä tilastoja peltoviljelyksiemme pienestä
9689: ennen kaikkea merkitsi se työntekijälle turvaa alasta ja maattomain suunnattomasta luku-
9690: työnsä tuloksien nauttimisessa. Tämän omi- määrästä, niin nousee kysymys, missä on syy
9691: naisuutensa on maaomaisuus kuitenkin suuresti siihen, että numerot osottavat noin surullisia
9692: menettänyt. Niin pian kuin kaikki maaomai- oloja maassa, jossa vasta sangen pieni pro-
9693: suus oli vallattu yksityisomaisuudeksi, muut- senttiluku on uutisviljelykselle raivattua. Maan-
9694: tui maaomaisuus toisten työntuloksien anas- omistajat ovat muuttaneet maaomaisuuden
9695: tamisen välikappaleeksi ja metsien saatua arvoa keinotteluvälineeksi, ja maanarvon kohoamista
9696: tuli siitä verrattain helppo rikastumisen väline. odotellen eivät ole sitä luovuttaneet vuokralle-
9697: Maamme suuret metsärikkaudet ovatkin mitä kaan muuten kuin suunnattoman korkeaa
9698: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 179
9699:
9700:
9701: veroa vastaan, mikä taas puolestaan pitää vuok- viljelyksien maaksi, oli viljelmää kohti peltoa
9702: ralaisen alituisessa köyhyydessä. Puutavara- 10,50 ha. Kutakin. maataviljelevään väestöön
9703: yhtiöitten huostaan siirtyneillä tiloilla on myös- kuuluvaa asukasta kohti oli peltoa Suomessa
9704: kin maanviljelys suuresti ja laajalti r a p p e u- 0, 9 6 ha, Ruotsissa 1, 5o, Suurbritanniassa 2, 44
9705: t u n u t, j a hyvin merki t t äviä ja Tanskassa 2, 6 7 ha. Maan koko väkiluku
9706: aloja viljeltyä maata on jäänyt huomioon otettuna oli peltomaata kutakin
9707: k o k o n a a n m e t s i t t y m ä ä n. Nämät asukasta kohti Suomessa 0, 6 4, Ruotsissa 0, 7 o
9708: seikat eivät silti vaikuta mitään siihen, että ja Tanskassa 1, o 7 ha. Viljelmiä oii kutakin
9709: ed. Renvall on vakuutettu yksityisomistusoi- maata viljelevään väestöön kuuluvaa tuhatta
9710: keuden edistyksellisestä merkityksestä. Jos asukasta kohti Suomessa 171 ja Tanskassa 255.
9711: Suomen maakapitalistit pystyisivät kohotta- Nämä numerot osottavat että maassamme
9712: maan maanviljelystä sen alennustilasta ja vil- maanviljelys on hyvin vähän edistynyt, huo-
9713: lellyn maan alaa lisäämään, niin tuskinpa sil- limatta siitä, että viljelyshaluisia työvoimia
9714: loin olisi tilattoman väestön maanhankinta- laumoitta.in samoilee, usein tuloksettamassa
9715: kysymys joutunut sille asteelle, millä se ny- työn etsinnässä paikkakunnalta toiselle. Sa-
9716: kyään on. Mutta t~llä kuten niin monella mat numerot myöskin osottavat pätevällä ta-
9717: muullakin alalla, on porvaristomme osoittanut valla vääräksi sen ed. Renvallin väitteen, että
9718: niin täydellistä saamattomuutta, että pa- maan yksityisomistusoikeus olisi meidän päi-
9719: kostakin joutuu ajattelemaan keinoja, joiden vinämme yhteiskunnallisen edistyksen ensim-
9720: avulla voisi avata tien viljelyshaluisille maan- mäinen ehto. Ne osottavat myöskin todeksi
9721: omaisuuden käyttöön ja viljelykseen tavalla, tekemäni väitteen että maan yksityisomistus
9722: joka olisi kansantaloudellisesti edullinen ja nykyisissä oloissa on viljelyksien laajenemi-
9723: tuottaisi suurimman hyödyn myös viljelijälle. selle s u u r e n a e s t e e n ä ja voimakkaana
9724: Tilattoman väetsön lukumäärän suuri lisään- jarruna. Tarvitsee vain silmäillä olojemme
9725: tyminen ja siitä aiheutuva kurjuus, on karkoit- kehitystä ja talojen luisumista keinottelijain
9726: tanut maasta suuren joukon parhainta työ- ja tukkiyhtiöitten huostaan ja sitä tietä vil-
9727: voimaa. Vuosien 1879-1907 välillä poistui jelyksen rappeutumiseen, niin luulisi jo nuor-
9728: maasta siirtolaisilla 142,263 henkilöä, joista suomalaistenkin käsittävän väitteittensä hata-
9729: 124,263 oli maaseudulta ja 18,092 kaupungeista. ruuden.
9730: Suurin osa näistä on ollut 16--25 ikävuosien Tilattoman väestön alakomitean tilastojen
9731: välillä olevaa joukkoa. Siirtolaisuus on meillä mukaan oli Suomen maalaiskunnissa vuonna
9732: ollut se varaventtiili, joka on pitänyt tien 1901 ruokakuntien lukumäärä 487,142. Näistä
9733: avoinna suurelle joukolle köyhiä päästä olevia oli suurimmalla osalla, eli 3/.5 osalla kaikista ruo-
9734: oloja pakoon. Porvariston taholta on toisinaan kakunnista, elinkeinona maanviljelys tai joku
9735: puuhattu siirtolaisuuden ehkäisemistä keino- sen sivuelinkeino. Lähinnä suurin ryhmä,
9736: tekoisesti, mutta mihinkään positiivisiin toi- 76,696 ruokakuntaa eli 16,3 prosenttia kaikista
9737: menpiteisiin ei se ole johtanut, eikä keinote- ruokakunnista oli se, jonka elinkeino oli tun-
9738: koinen siirtolaisuuskielto koskaan voi muuta tematon tai jolla ei mitään elinkeinoa ollut.
9739: aikaansaada kuin lisääntyvää kurjuutta maat- Edellämainituista 478,142 ruokakunnasta oli
9740: tomien joukossa. niitä, joilla oli viljelmää eli sellaisia, jotka vil-
9741: Kun maan yksityisomistusoikeus on antanut jelivät maata omalla tai vuokratulla maalla,
9742: rajattoman vallan maan vapaaseen käyttöön kaikkiaan 271,154 eli 57 % ja niitä, jotka oli-
9743: niille harvoille, jotka ovat sen omistajiksi voi- vat kaikkea viljelmää vailla, oli yhteensä
9744: neet päästä, on tästä ollut seurauksena, kuten 206,988 eli 43 %- Viljelmällä varustetuista
9745: jo olen huomauttanut, viljellyn maa-alan ver- ruokakunnista taas oli 110,629 sellaisia, jotka
9746: rattain hidas lisääntyminen ja tilattoman väes- viljelivät omaa maata ja 160,525 sellaisia, joit-
9747: tön nopea kasvaminen. Tilattoman väestön ten viljelmä oli vuokramaalla. Vaikka vuokra-
9748: alakomitean hankkimien tietojen mukaan oli viljelmien lukumäärä on yli 160,000, ei niitten
9749: v. 1901 Suomen maaseudulla viljelyksen alaisena hallussa ole viljellyn maan alasta enempää
9750: olevan pellon ala yhteensä 1,568,072 ha. Kun kuin 22, 91 %, ei siis täyttä 114 kaikesta, joten
9751: viljelmien lukumäärä sanottuna vuonna oli niitten viljelmät ovat suurimmaksi osaksi ko-
9752: 271,154, niin tuli jokaista viljelmää kohti peltoa vin pieniä ja viljelystiloina. kannattamattomia.
9753: 5, 8 ha. Vertailun vuoksi olkoon mainittu, että Laskemalla yhteen viljelmää vailla olevat ja
9754: samaan aikaan oli Ruotsissa viljelmää · kohti vuokraviljelmällä varustetut ruokakunnat maa-
9755: pelåoa 7 ha ja Tanskassa, jota sanotaan pikku- seuduilla, saadaan suunnilleen se lukumäärä,
9756: 180 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
9757:
9758: jonka taloudellista asemaa esillä olevan esitys- l, 44 ja W iirtembergissä 1, 3 ö henkilöä huonetta
9759: ehdotuksen pitäisi - sen tekijäin väitteitten kohti. Puhumattakaan näistä, eivät maaseu-
9760: mukaan - suunnattomasti parantaa luomalla tumme asunto-olot kestä vertailua useitten
9761: sille joukolle sellainen onnela maan päällä suurkaupunkienkaan kan Jsa, joissa asnnto-ti
9762: että sen mielestä sosialidemokraattiset haaveet heys yleensä on hyvin suuri. Niinpä esimer-
9763: olemattomiin häviävät. Paha vaan, että sen kiksi Tukholmassa on laskettu asuvan l, 3 2
9764: paratiisin hankkiminen käy yli herrojen voi- henkilöä huonetta kohti, Kööpenhaminassa,
9765: mien, ja tilattoman väestön asema sitä para- 1,34, Kristianiassa 1,74 ja Helsingissä 2,o9hen-
9766: tiisia varrotessa vaan huononemistaan huono- kilöä. Näissä on siis asumistiheys pienempi
9767: nee ja kysymys yhä enemmän kärjistyy, kun- kuin Suomen maaseudulla. Tilaston mukaan
9768: nes lopultakin tullaan- eri asia kuinka pian- asunnoissa, joissa on 1 huone, asuu 608,237
9769: siihen tulokseen, että tilattoman väestön maan- henkilöä eli 28 %; asunnoissa, joissa on 2 huo-
9770: hankintakysymys ratkaistaan herrojen agraa- netta, asuu 575,034 henkilöä eli 26,5 %; asun-
9771: rien viisaista teorioista huolimatta ja niitä noissa, joissa on 3 huonetta asuu 304,411 eli
9772: vastaan.' 14 %; asunnoissa, joissa on 4--5 huonetta asuu
9773: Erottamattomanaja sangen arveluttavana 302,462 eli 13,9 %; asunnoissa, joissa on 6--9
9774: puolena tilattoman väestön kysymyksessä esiin- huoneeseen, asuu 146,373 eli 6, s %; asunnoissa,
9775: tyy myös asuntokysymys. Tilattoman väestön joissa on 10--19 huoneeseen, asuu 40,763 ja
9776: alakomitean saamien tietojen mukaan oli Suo- asunnoissa, joissa on 20 huonetta tahi enemmän,
9777: men maalaiskunnissa vuonna 1901 ruoka- asuu 8,271. Lisäksi on n. s. lois-asukkaita
9778: kuntia, joilla oli oma asunto omalla maalla 184,969 eli 8,5 %· Synkimmät ovat tässäkin
9779: 109,923 eli 23 %, ruokakuntia, joilla oli oma suhteessa Karjalan seudut, missä varsinkin
9780: asunto vuokramaalla oli 135,550 eli 28, 1 %, Laatokan pohjoispuolella keskimäärin huo-
9781: ruokakuntia, joilla oli vuokrattu asunto oli netta kohti on asukkaita 3 a 4, kohoten ainakin
9782: 147,467 eli 30,9 %, ruokakuntia, joilla ei ollut yhdessä kunnassa 5 henkilöön huonetta kohti.
9783: erityistä asuntoa n. s. loisia, oli 86,192 eli 18% Loisruokakuntia on enimmin maan itäosissa,
9784: kaikista. Omalla maalla olevia asuntoja oli nousten niitten lukumäärä muutamissa kun-
9785: enimmän maan kaakkois- ja luoteisosissa, vuok- nissa aina 55 %:iin asti.
9786: ramaalla olevia Pohjanmaalla, etelä-Uudella- Kuvaavat ovat myöskin numerot näiden lois-
9787: maalia, Hämeessä ja pohjois-Suomessa. Koko ruokakuntien suuruudesta. Loisruokakuntia,
9788: maassa on omia asuntoja 51 % ja vuokrattuja joissa oli 1 henkilö oli 43,516 eli 50,5 %; lois-
9789: 49 %· Vertailun vuoksi mainittakoon ,että ruokakuntia, joissa oli 2 henkilöä, oli 16,365
9790: Badenissa on omia asuntoja yli 70 prosenttia eli 19 %; loisruokakuntia, joissa oli 3-5 hen-
9791: ja Wiirtembergissä yli 80 % kaikista. Asuin- kilöön, oli 22,345 eli 25,9 %; sellaisia, joissa oli
9792: huoneitten lukumäärään nähden jakautuvat 6 tai useampia henkilöitä, oli 3,966 eli 4, 6 %·
9793: asunnot maalaiskunnissamme seuraavasti: asun- Viimemainitussa ryhmässä oli ainakin 70 per-
9794: toja, joissa on l asuinhuone, oli 159,845 eli 40, s hettä sellaisia, joissa perheenjäseniä oli aina
9795: %; asuntoja, joissa on 2 asuinhuonetta 118,311 10:een asti, mutta joiden silti täytyi asua tois-
9796: eli 30, 3 %; asuntoja, joissa on 3 asuinhuonetta, ten luona loisina. Se on todellakin asunto-
9797: 50,923; asuntoja, joissa on 4--5 asuinhuonee- kurjuuden huippu.
9798: seen, on 41,767; asuntoja, joissa on 6--9 huo- Näistä tilastoista näkyy, että yli 60 % maa-
9799: netta, 16,959; asuntoja, joissa on 10--19 huo- laiskuntien asukkaista vuonna 1901 oli sellaisia,
9800: neeseen, on 3, 778 ja asuntoja, joissa on 20 tai joilla ei ollut tilavampia asuntoja kuin yksi
9801: useampia huoneita, 367. Yhden huoneen asun- tai 2 huonetta sisältäviä. Näissä kahdessa
9802: tojen lukumäärä kohoaa joillakin alueilla aina pienemmässä asuntoryhmässä oli asuntohuo-
9803: 80 a 60 %:iin ja ainakin 8 kunnnassa 60-- neita yhteensä 396,467. Näissä huoneissa voi-
9804: 52:een. Suomessa on siis yhden ja 2 huoneen daan arvioida asuvan yhteensä noin 1,300,000
9805: asuntoja 71 %kaikista. Vastaavat luvut ovat henkilöä. Tähän lukuun sisältynee yleensä Suo-
9806: Badeni5sa 39 ja Wiirtembergissä 43; ja tästä men maalaistyöväki, pienemmät torpparit ja
9807: vertailusta on SuomeJsa vielä poissa kaikki osa pikkutilallisia ja nämä ihmiset, yli 60 %
9808: loisruokakunnat, joiden luku tulee edellä ole- maamme maalaiskuntien asukkaista, asuvat niin
9809: vaan prosenttilukuun lisäksi. Keskimäärin pienissä asunnoissa että heitä tulee keskimää-
9810: asuu Suomen kaikissa maalaiskunPissa yhtä rin noin 3, 3 henkilöä huonetta kohti; siis mo-
9811: asuinhuonetta kohti 2, 4 henkilöä ja edellä nessa huoneessa täytyy asua 4, 5 ja aina 6:kin,
9812: mainituissa Saksan pikkuvaltioissa, Badenissa, usein vielä paljon enemmän. Ne lähes 700,000
9813: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle 18!
9814: ----~~--~--- ---- --~- ·--·-------------------~-----~~-~~~~-
9815:
9816:
9817:
9818:
9819: ihmistä, joilla ei ole muuta kuin 1 asuinhuoneen taa pienviljelijäin omaa parasta ja yhteiskunta-
9820: palatseja, asuvat niin ahtaasti, että heitä tulee olojemme korjaamista.
9821: keskimäärin yli 4 henkilöä huonetta kohti. Jos sitten pikkusen tarkastaa sen ostomenet-
9822: Koko maamme maaseudun ruokakuntai11 telyn mahdollisuuksia käytännössä, niin ka-
9823: kokonaisluvpsta asuu siis vuokralla 30,9 % ja dottaa se heti sädekehänsä ja loistavaksi kuvi-
9824: 18 % kaikista ruokakunnista asuu toisten tellun merkityksensä. Alakomitean laskujen
9825: luona niin kutsuttuina loisina. Suunnaton mukaan oli, kuten huomautin, jo vuonna 1901
9826: asunto-olojen kehnous, tilattoman väestön suh- maassamme vuokraviljelmiä 160,525. Näistä
9827: teellisesti suuri lukumäärä, keinottelu maa- on ainakin noin 50,000 niin suuria ja niin asu-
9828: omaisuuksilla, metsien raiskaus, maanvilje- tuilla seuduilla, että niiden ostamiseen menisi
9829: lyksen rappiotila torpparihäätöineen ja yhä noin 8,000 markkaa viljelmää kohti, (esityk-
9830: laajemmaksi paisuva siirtolaisuus, työttö- sen mukaan tosin niin suuria lainoja ei myön-
9831: myys, aineellinen ja henkinen kurjuus, siina netä, mutta noiden viljelmien rikkominen ei
9832: tulos siitä yhteiskuntajärjestelmästä, jonka ylis- ole taloudellisesti edullista eikä viisasta) ja
9833: tykseksi ed. Renvall kiitosvirren kohotti ja tekisi niiden ostamissumma yhteensä
9834: jonka muuttamisesta hän meitä koitti varotella. 400,000,000 markkaa. Jälelle jäisi vielä yli
9835: Tällaisiin oloihin selittävät esityksentekijät tuo- 100,000 vuokraviljelmää, joille viljelmää kohti
9836: vansa parannusta sillä suurella maareformilla, täytyy laskea vähintään 6,000 markkaa, teh-
9837: joka on esillä valiokuntaan lähettämistä var- den se summan 600,000,000 markkaa. Tähän
9838: ten. Ja koska he sille yrittävät pyydystää tulee lisäksi maaseudun 206,988 viljelmää
9839: kannatusta, pitänee vähäsen kosketella niitä vailla olevaa ruokakuntaa, joille myös sitä
9840: mahdollisuuksia, joita sillä saavutetaan. >>omaa maata>> ostettaisiin. Jos näiden joukosta
9841: Tilattoman väestön asuttamiskysymyksessä, laskee pois ne ruokakunnat, joilla on jokin
9842: jos sille tahdotaan antaa· kansantaloudellista vakinainen toimi ja jotka näin ollen eivät maata
9843: merkitystä, on pidettävä silmällä etupäässä tarvitse ja ottaa lukuun vaan 150,000 ruoka-
9844: viljellyn maa-alan lisäämistä ja että ne varat, kuntaa ja niille 6,000 markkaa ruokakuntaa
9845: joita yhteiskunnan välityksellä siihen tarkoi- kohti maanostoon, menisi siihen hommaan
9846: tukseen voidaan hankkia ja käyttää, käytetään puhdasta rahaa 900,000,000 eli yhteensä nä-
9847: mahdollisimman edullisesti ja tuotavalla tavalla. mät ryhmät 1,900 miljoonaa markkaa. Mutta
9848: Yhtenä seikkana on silmälläpidettävä asunto- ei läheskään sillä hinnalla, joka nyt on käyn-
9849: jen hankkimista työväelle ja sen suunnatto- nissä saataisi maata riittävästi ostetuksi, koska
9850: man asuntokurjuuden poistamista, jonka ti- jos osaksikin näin suuri osto voisi tulla kysy-
9851: lastot osottavat maaseudulla vallitsevan. Kun mykseen tnaan hinta nousisi vähintään puo-
9852: jo vuonna 1901 maaseudun asunnottomien lella ja tilattomat saisivat siten liian pienet
9853: loisruokakuntien prosenttiluku oli 18 ja abso- 1 palaset maata edellä sanotulla summalla. Sen
9854: luuttinen luku 86,192, josta perheellisiä ruoka- i lisäksi on otettava huomioon, että siitä lähtein
9855: kuntia, jotka ehdottomasti on huomioonotet- · kuin meillä op. tilattoman väestön lukumäärästä
9856: tava asunto-oloja järjestettäessä, oli 42,676, tietoja koottu, on tilattomain lukumäärä Ii-
9857: veisi sille ryhmälle jo pelkkä asuntojen hankki- ' sääntynyt. Tähän ehkä voitanee väittää, ettei
9858: minen agraarikomitean laskelmien mukaan, ' tarvita suuremman vuokraviljelmän omista-
9859: kun asuntolaina lasketaan 2,500 markaksi, valle ryhmälle maata ostaa, vaan annetaan
9860: 106,690,000 markkaa, siis summan, jota ei niiden pysytellä vuokratiloillaan. Mutta koska
9861: . edes agraarikomitea ole kuvitellut kokoonsaa- on väitetty, ja sen teki viimeksi ed. Renvall,
9862: tavaksi. Ja tällä olisi vasta asuntopulaa lievi- ettei uuden vuokralain pelosta uusia sopimuk-
9863: tetty, loisruokakunnille hankittu asunto, mutta sia tehdä ja vanhat eivät kestä kovin kauvan,
9864: ei muille vuokralla asujille. niin on nuo vuokra ajatkin otettava lukuun maa-
9865: Mutta sittenkin itse pääkysymys on tilatto- ta ostettaissa, varsinkin kun herrat suuresti kau-
9866: mille maanhankinta. Esityksentekijät ovat histuvat kaikkea maanvuokrauspakkoa. Kun
9867: suunnitelleet valtion välityksellä tapahtuvaa asian tila on tällainen, tulee väliin pelasta-
9868: maanostoa maaseudun tilattomille. Ja tähän vaksi portaaksi herrojen lakiehdotus maanos-
9869: horninaan käytettäisiin varoja 10 vuoden ku- tosta tilattomille ja niin suuren summan kuin
9870: luessa yhteensä 25,000,000 markkaa. Tämän 25 miljoonan markan lähivuosina tarkoitukseen
9871: suureromoisen suunnitelman esiinvedettyään, käyttämisestä, ja aivan vakavalla muodolla.
9872: sitten ed. Renvall itsetietoisesti huudahtaa. lähtee sitä jotkut agraaripolitikot täällä kysy-
9873: että se on järjestelmä, joka todenteolla tarkot~ . myksen loppuratkaisuna puoltamaan.
9874: 182 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta
9875:
9876:
9877: Mikä on sitten tulos tällaisesta suuresta tou- vittäväksi kuin mitä se on nykyään ja työttö-
9878: husta~ Viljelystilojen ostossa on pidettävä myys ja puute rehottaisi edelleen yhtä kam-
9879: silmällä sitä seikkaa että tilat tulevat kyllin mottavana kuin ennen. Siinä herrojen maan-
9880: suuriksi, jotta viljelijä perheineen voi niillä ostohumbuugin tulos. Mutta koko maanosto-
9881: saada kaiken toimeentulonsa tarvitsematta läh- puuhan tarkoituskin kai on pelastaa joku
9882: teä suurempien tilallisten palkkatöihin. Ja määrä vararikon partaalle joutuneita talollisia
9883: silloin täytyy laskea tilan hinnaksi vähintään valtion välityksellä. Eikö niin hyvät herrat?
9884: edelläsanottu 6,000 markkaa, joten herrojen Sitten nousee eteen kysymys, onko mahdol-
9885: 25,000,000 riittäisi vaan 4,166 tilan ostoon. lista tähän tarkoitukseen saada valtionvaroja
9886: Siis vähän yli 4,000 tilatonta pääsisi tilalliseksi. edes tuota määrää, jota lakiesitys edellyttää.
9887: Jos taB,s ei vähintään 6,000:nen tiloja hankita Onhan viime aikana yleisvaltakunnalliset tar-
9888: viljelystiloiksi, tehdään sama virhe kuin on peet vieneet suhteellisesti suuria summia Suo-
9889: tehty Tanskassa, missä tällaiset tilat on tehty men valtiovaroja ja ovathan nuorsuomalaiset
9890: niin pieniä, että on, kuten eräs tB,nskalainen ja itse herra Renvallkin olleet mukana miljoo-
9891: valtiomies lausui, >>luotu uusi vaikeasti ratkais- nia rajan taakse työntämässä. Lisäksi on va-
9892: tava tilattomanväestön kysymys, vaikka on kuutettu sen ryhmän taholta alttiutta miljoo-
9893: luultu koko kysymyksen tulleen onnelliseen nien suoritukseen vastaisuudessakin ja kun sitä
9894: ratkaisuun>>. vakuutellaan, niin missä herrat voivat sanoa
9895: Maaseudun tilattomain ruokakuntien koko olevan sen rajan, jonka yli eivät miljoonain
9896: lukumäärä oli v. 1901 yhteensä 367,513, mikä vaatijat mene ja jonka jälkeen niitä aletaan
9897: jaettuna 471 kuntaan nousee kuntaa kohti noin käyttää maanostoon tilattomille. Siitä oJisi
9898: 780:een. Jos maanhankinnassa ottaa laskuun myös saatava joku varmuus, ennenkuin niin
9899: vain 300,000 ruokakuntaa, tulee siitä jokaista suurella paatoksella vakuutetaan sen homman
9900: maalaiskuntaa kohti noin 637 tilatonta ruoka- tositeolla koituvan tilattomille onneksi ja par-
9901: kuntaa, jotka ovat huomioon otettavat. Esi- haaksi.
9902: tyksentekijäin ensi hätään suunnittelemat 20 Valtion tähänastinen menettelv tilattomien
9903: miljoonaa markkaa jaettuna 47l kunnan kes- maanhankinnassa on tuottanut ~errattain lai-
9904: ken antavat jokaisen kunnan osalle vain noin hoja tuloksia. Se noin 15 miljoonan markan
9905: 42,462 markkaa, jolla 6,000 markan viljelysti- suuruinen summa, joka on maanostoon käytetty
9906: loja saataisiin joka kuntaan noin 7 kappaletta, on pystynyt luomaan vasta noin 5,000 tilaa ja
9907: ja kuten jo osoitin, tulee jokaisen kunnan osalle niistäkin suuri osa pelkkiä asuntotontteja.
9908: tilattornia ruokakuntia 637, joista sitten 7 Sitäpaitsi on osa näistä tiloista luisunut pois
9909: saa maata. Mutta 630 joka kuntaa kohti jää pienviljelijäin käsistä. Tästäkin summasta on
9910: sitä vaille. Koko maata kohti tulisi noin valtio saanut jo koko joukon korkotappiota,
9911: 3,333 uutta viljelystilaa, mutta mitä tehdään mikä on .valtiolle veroa maksavain korvattava.
9912: niille 296,667 ruokakunnalle, jotka eivät mitään Tosin ei se ole veroa maksavia sanottavasti
9913: maata saa~ Tämän lisäksi lisättäisiin rahas- rasittanut syystä, että summa, joka on tilojen
9914: toon esityksen mukaan 10 vuoden kuluessa ostoon käytetty, on ollut vähäinen ja valtio-
9915: 500,000 markkaa vuosittain jolla summalla lainojen korot vielä alhaiset. Mitään takeita
9916: saataisiin syntymään noin 84 uutta tilaa vuo- ei ole kuitenkaan siitä että vastaisuudessa
9917: dessa eli yksi tila joka viidenteen kuntaan, ja tultaisiin valtion ottamat lainat saamaan sel-
9918: meillä kai väestön luonnollinen lisäys on jon- laisillakaan ehdoilla kuin tähän asti on saatu.
9919: kun verran suurempi, joten tilattomien luku- Johan viime lainasta saadaan maksaa korkoa,
9920: määrä ei tämän homman takia vähenisi vaan jos oikein muistan 4% %, samalla kuin lainan
9921: edelleen lisääntyisi. Viljelysmaan alaa tällä emisioonikurssi oli 92 %· Niin suuri kurssi-
9922: summalla tuskin ensinkään lisättäisiin. se kun tappio lisää tuntuvasti korkoa. Esillä olevan
9923: menisi sellaisten torppien taloksi ostoon, joi- lakiehdotuksen mukaan olisi korko tilattom.ille
9924: den vuokra-aika läheisinä vuosina päättyisi. annetuista rahalainoista 3 % %· Korkotappio
9925: Lopputulos olisi se, että nuo 25 milj. olisi työn- tulisi siis huomattavaksi ja alkaisi rasittaa ve-
9926: netty maanomistajien pohjattorniin taskuihin ronmaksajia samassa suhteessa kuin enemmän
9927: ja nuo harvat tilallisiksi päässeet tilattomat varoja maanostoon käytettäisiin. Tähän ehkä
9928: sitten puutteen kanssa taistellen saisivat aher- voitaisiin huomauttaa, että pienviljelyksen
9929: taa kokoon niitä miljoonia, joita nuo entiset eduksi kannattaa uhrata, mutta jos pienvilje-
9930: maanomistajat kaikessa mukavuudessaan sulat- lys ei ilman keinotekoista muiden veronmaksa-
9931: telisivat. Asuntokurjuus jäisi edelleen yhtä hir- jain antamaa apua kannata, niin se on silloin
9932: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle.
9933:
9934: taloudellisesti kannattamaton viljelysmuoto, ole läheskään kaikkialta olemassa, joten täy-
9935: jota keinotekoisesti koetetaan pystyssä pitää. delleen ratkaisevan sanan puoleen tai toiseen
9936: Esitysehdotuksessa on asetuttu n. s. suoja- sanominen kohtaa vaikeuksia.
9937: tun omistusoikeuden kannalle. Herrojen vapaa- Sietää vielä mainita muutamia numeroita
9938: kauppakoulumiesten! suunnitelmissa tuo tun- Uudenmaan läänistä, josta on tilastoja vuoden
9939: tuu hieman oudolta. Se on epäluottamuslause 1876 ja 1901 välillä. Mainitun ajanjakson ku-
9940: koko heidän puoltamalleen järjestelmälle, sa- luessa lisääntyi viljelmien lukumäärä kaikkiaan
9941: malla kun sitä on tilojen ostajilta oman pää- 46Yz %:lla. Alle :~ hehtaarin olevat viljelmät
9942: oman vaatiminenkin. Herrat agraarit eivät lisääntyivät 64, 7 %:lla, mutta kolmesta alle 10
9943: luota omiin suunnitelmiinsa, eivätkä pikkuvil- hehtaarin viljelmät vähenivät 31, r; % ja 10:stä
9944: jelyksen kaikkivaltiuteen, vaikka sitä piJviin 25:een hehta.ariin olevat viljelmät lisääntyivät
9945: asti ylistelevät. Ja että meidän maassamme on 57 %:lla, 25:stä alle 100 hehtaarin viljelmät
9946: päästy selville siitä, miten vaikeasti pienvilje- lisääntyivät 615,5 %:lla ja yli 100 hehtaarin
9947: lys . voi kestää kilpailussa sortumatta suurten olevat viljelmät lisääntyivät 370, s %:lla. Pu-
9948: rinnalla, siitä on todistuksena useiden tämän huvatko nämäkin numerot, herra Renvall,
9949: eduskunnan keskustan miesten vuonna 1907 Marxin teoriiaa vastaan? Suurviljelyksiä ei
9950: eräässä anomusehdotuksessaan allekirjoittama meillä ole sitä paitsi muuta kuin ani harvoissa
9951: lausunto, jossa sanotaan, että kokemus useista tapauksessa hoidettu järkiperäisesti. Metsien
9952: Euroopan ja Amerikan kulttuurimaista osoit- tuhoaminen on antanut tuloja siksi paljon, ettei
9953: taa )>että pienviljelys ei voi kestää nykyajan ole ollut pakko kiinnittää huomiota kovin pal-
9954: taloudellista kilpailua ja varsinkin pääoman jon maanviljelykseen, ja koneita ei liioin ole
9955: ylivoimaista ahdistusta>> ilman erikois-toimen- ollut tarvis hankkia, kun maanvuokraajat ovat
9956: piteitä. Näitä siis täytyy keinotekoisesti tukea, olleet melkein ilmaisena työvoimana tekemässä
9957: jotta kilpailussa voisivat pysyä toisten rinnalla päätaion työt.
9958: ja tosi asia on, että pienviljelyksessä voidaan
9959: pysytellä suurten rinnalla ainoastaan raskailla Pelko pienviljelyksen kannattamattomuu-
9960: ponnistuksilla ja ihmistyön suuremmalla käyttä- desta on saattanut esityksen tekijät ottamaan
9961: misellä ja uhrauksella. Tämän myöntää agraari- nuo omistusoikeuden rajoitukset lakiesityk-
9962: komiteakin selostaessaan useissa Saksan maa- seem:ä. Sen lisäksi ovat perintöjakoon näh-
9963: kunnissa toimitettujen tutkimuksien tuloksia, den siinä esiintyvät määräykset toisille kailssa-
9964: joissa on tultu siihen tulokseen, että pientilojen perillisille sangen haitallisia ja epäoikeutettuja.
9965: viljelykseen käytetään ihmistyötä 78% enem- Muuten tuo suojelusjärjestelmä, saksalaisena
9966: män kuin suurtiloilla ja 56 % enemmän kuin keksintönä, on alkujaan suunniteltu toisia tar-
9967: keskikokoisilla tiloilla. Sitä paitsi on omasta koituksia varten; siksi se ei oikein tunnu ole-
9968: maastamme kokemuksia, että valtion varoilla van täydelleen sopusoinnussa niiden hommien
9969: toimitettuja pikkutiloja on yhdistetty toistensa kanssa, joihin sitä nyt aijotaan sovelluttaa.
9970: kanssa yhdysviljelykseen, kaiketi siitä syystä, Sitä perinnöllistä vuokraoikeusjärjestelmää
9971: etteivät ne yksinään ole taloudellisesti kannat- vastaan, jota sosialistit ovat suositelleet, yritti
9972: tavia. Sen lisäksi osottaa talojen lukumäärän herra Renvall myöskin hyökkäillä. Tähän kai
9973: verrattain pieni lisäys koko viime vuosisadalla, ei ole tarvis kovin pitkältä puuttua, mutta
9974: siitä. huolimatta että uusia taloja koko joukko koska niin perinpohjainen maatalousasiain tun-
9975: perustettiin, että niitä on toisaalta yhdistetty tija kuin herra Renvall yritti selvittää sen kel-
9976: yhdysviljelykseen. Niinpä esimerkiksi Turun vottomuutta, niin pitänee hänelle vastapainoksi
9977: ja Porin läänin talojen lukumäärä vuodesta asettaa vuoden 1900 valtiopäiväin laki- ja ta-
9978: 1815 vuoteen 1890 lisääntyi vaan 134:llä, vaikka lousvaliokunnan 18 jäsenen allekirjoittama lau-
9979: saman ajan kuluessa noin 400 tai 450 uutta sunto perinnöllisen vuokran puolustukseksi.
9980: tilaa perustettiin kruununmaille, joku määrä . Näiden jäsenien joukossa ovat m. m. hyvin
9981: torppia ostettiin taloiksi ja muutamia satoja : tunnetut herrat E. Berneri, J. R. Danielson,
9982: taloja jaettiin. Sanotun läänin muutamien K. A. Schroderus, G. A. Heman, V. Malmberg,
9983: rovastikuntien talojen lukumäärä suorastaan E. J. Stråhle, P. Leppänen, G. Ehrnrooth, U.
9984: aleni, kuten Turun rovastikunnan 147:llä, My- Wasastjerna, A. Lilius y. m. Maanvuokralain
9985: nämäen 152:lla, Perniön rovastikunnan talo- käsittelyssä, lain perustelmissa, nämä herrat
9986: jen lukumäärä laski 199:llä. Saman ajanjakson lausuivat m. m. seuraavaa: >>Perinnöllisellä
9987: kuluessa lisääntyi läänin maanviljelysväestön vuokralla on eräissä oloissa etuja, joita maan
9988: lukumäärä 148,970:stä 283,729:ään, siis noin osittaminen ei voi korvata>>. Ja he jatkavat·
9989: puolella. Tarkkoja tilastoja tässä suhteessa ei >>Tämän johdosta saattaa olla helpompi hankkia
9990: 184 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
9991:
9992: perinnöllinen vuokraoikeus kuin omaa maata. joukkoon. Ja siinä sitä sitten menisi sekin oma
9993: Ja lisäksi tulee, ettei edelliseen vaadita hetikään pääoma, jota herrat uutisviljelijältä vaativat.
9994: yhtä paljoa pääomaa. Niinpä esim. Saksassa Sosialistien ehdottarualla järjestelmällä on
9995: lasketaan, että yhtä suuren maan ostamiseen tarkoituksena saada työttömyys poistumaan
9996: vaaditaan kolme sen vertaa pääomaa kuin sen ja tuotanto kohoamaan, mikä tulisikin silloin
9997: vuokraamiseen. Vähävaraisellakin on siten tapahtumaan, jos maanomistajat pakotettaisiin
9998: paremmin tilaisuutta perinnöllisellä vuokralJa luovuttamaan käyttämättömät maa-alueensa
9999: saada itsellensä ja jälkeläisilleen vakinainen maattomien viljelyshaluisten käeiin, ja kaikki
10000: maanviljelys ja verrattain itsenäinen toimeen- ne pääomat, mitä valtion välityksellä voitai-
10001: tulo. siin käytäntöön saada, käytettäisiin rakennuk-
10002: Kansantalouden kannalta perinnöllinen sien rakentamiseen, irtaimiston hankkimiseen
10003: vuokra taas yleisesti myönnettänee kaikkein ja viljelysuudistuksien toimeenpanemiseen. Se
10004: edullisimmaksi maanvuokran muodoksi, koska olisi kansantaloudellisesti eduHista ja se menet-
10005: sillä on mahdollisimman suuressa määrässä tely pystyisi puutetta ja kurjuutta lieventä-
10006: samoja etuja kuin oman maan viljelemisellä. mään, jota hyvät herrat, teidän menettelynne
10007: Kun vuokramies silloin tietää työnsä hedelmät ei koskaan tee - ja jota tuskinpa on tarkoi-
10008: tulevan lastensa ja jälkeläistensä hyväksi on tettukaan. Ehdotuksenne sisältö ja tarkoitus
10009: hän taipuvainen hoitamaan vuokratilaa niin- on kai oikein tulkittu, jos sanoo, että se on
10010: kuin omaansa pelkäämättä työtä ja kustan- agraarista noidantanssia ja että sillä ei koskaan
10011: nuksia, ja se, ettei hän voi vapaasti myydä aikaansaada mitään ratkaisevaa maatalous-
10012: pois maatansa saattaa tehdä hänen taloudelli- olojen korjausta. Se on ainoastaan kurjuuden
10013: sen asemansa turvatummaksikin kuin alusta partaalle syöstyn suurilukuisen maattomain
10014: alkain velkaantuneen maanomistajan. Maini- joukon pettämistä.
10015: tut seikat tekevät perinnöllisen vuokran erittäin Ed. L a u t a s a l o: Tilattoman väestön
10016: sopivaksi uutisviljelyksessä sekä tilattoman asuntokysymys on ollut pohdinnan alaisena
10017: väestön auttamisessa itsenäisiksi maanviljeli- siitä saakka kuin yksikamarinen eduskunta
10018: jöiksi. ensi kerran kokoontui. Sitä on käsiteltv edus-
10019: Näistä syistä, joihin nyt on viitattu, perin- kunnassa ja eduskunnan ulkopuolella on siitä
10020: nöllinen vuokra, oltuaan kammot.tuna sen epä- pidetty jos jonkinlaista touhua, on stipendi-
10021: vapaan aseman tähden, johon perinnölliset rahoilla matkustellut miehiä ulkomailla oppi-
10022: alustalaiset monessa maassa olivat sortuneet, massa ulkomaiden asutuspolitiikkaa, on lähe-
10023: taas viime aikoina on alkanut saavuttaa yhä tetty agraarimiehiä kautta Suomen kerää-
10024: enemmän suosiota ja kannatusta sekä tie- mään tilastoa siitä, mistä hinnasta . maanvil-
10025: t e e s s ä että lainsäädännössä; ja sitä on me- jelijät kullakin paikkakunnalla luovuttaisivat
10026: nestyksellä käytettykin esim. Saksassa, erittäin- viljelyskelpoista maata tilattomalle väestölle,
10027: kin Meklenburgissa sekä Hollannissa ja Eng- ja 'kuinka paljon maata keskikokoinen perhe
10028: lannissa. Valitetaan vain, ettei ole toivoa saada tarvitseisi riittävää toimeentuloansa varten,
10029: sitä laajemmalti käytäntöön yksityisten ti- sekä kuinka paljon asuinhuoneita sellainen perhe
10030: loilla, koska näiden omistajat eivät yleensä tarvitseisi, kuin myöskin siitä, kuinka paljon
10031: halua vuokrasopimuksilla kovin kaukaisiksi kullakin paikkakunnalla sellaiset rakennukset
10032: ajoiksi sitoa tilansa vapaata käyttöoikeutta.~> tulisivat maksamaan ynnä muuta sellaista.
10033: Paljon ei tähän tarvitse lisätä, varsinkin kuin Mutta puutteellinen ja tarkoitustaan vastaa-
10034: tuohon perinnölliseen vuokraoikeuteen edellä- maton näiden herrojen agraarimiesten työ to-
10035: mainitut herrat väittivät molemmin puolin dellisuudessa on ollut. Mitä tulee niihin tilas-
10036: oltavan varsin tyytyväiset. Herrojen täällä ton keräyskokouksiin, joita maaseudulla pidet-
10037: tarjooma esitysehdotus sisältää kai sen ver- tiin, niin niillä ei ollut sitä merkitystä, jota
10038: ran rajoituksia viljelijäin oikeuksille, että sillä niillä tarkoitettiin olevan jo siitäkin syystä,ettei
10039: voisi jo perinnöllisen vuokraoikeudenkin osa- näissä kokouksissa annettu minkäänlaista alus-
10040: puille sovelluttaa. Mutta tällä ostomenette- tusta edeltäpäin, että paikkakunnalla olisi voitu
10041: lyllä on se heikko puolensa, että siinä joutuu tietää minkälaisia asioita niissä' kokouksissa tulee
10042: viljelijä heti raskaan velkakuorman kantajaksi, käsiteltäväksi. Minullakin oli myös kunnia olla
10043: joka milloin tahansa sairauden, katovuoden tai osanottajana yhdessä sellaisessa kokouksessa, ja
10044: muun syyn takia korkojen maksamatta jäätyä, kokouksen alussa tehtiin sarja kysymyksiä ilman
10045: uhkaa riistää häneltä hänen oikeutensa ja työn- minkäänlaisia perusteluja ja näihinkysymyksiin
10046: tää hänet keppi kädessä maantielle maattomain vaadittiin muutaman tunnin sisällä antamaan
10047: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 183
10048:
10049: vastaus. Jokainen voi kyllä käsittää, ettei tässä saataisiin mainittu rahaerä, niin minkälaisiin
10050: tullut mitkään seikkaperäiset tutkimukset ky- tuloksiin sillä päästäisiin. Herra Gebhardin
10051: symykseenkään, vaan oli se jotakin tutkimus- laskujen mukaan mainitulla summalla saatai-
10052: humbuugia. Mutta nyt voi kysyä; mihin tu- siin vähän neljättä tuhatta tilaa. Sitte vielä
10053: lokseen kaikella sellaisella toimenpiteellä on jäisi yli 200,000 ruokakuntaa ilman sitä on-
10054: tultu1 Tilattomain armeija on sillä välin run- nellista asemaa. Millä niitten asuntotarvt>tta
10055: saasti kasvanut ja mitään ei ole tehty niiden tyydytettäisiin?
10056: aseman varmentamiseksi. Se ainoa hyöty, Mitä taas tulee siihen, että kuntien välityk-
10057: mikä sellaisesta toimesta on ollut, se on tullut sellä tilattomat saisivat huokeakorkoisia lai-
10058: herroille agraarimiehille, siitä yksinkertaisesta noja tilattoman väestön lamarahastosta ja
10059: syystä, että heillä on ollut siiuä jonkinlaista että maanosto-osuuskunnat suoranaisesti ot-
10060: toiuta ja ovat saaneet yleisistä· varoista palkan. taisivat lainoja mainitusta rahastosta, niiu
10061: Tällainen pitkäveteisyys vallassa olevien luok- voi hyvällä syyllä sanoa että sellaisilla toimen-
10062: kien taholta niin tärkeässä kysymyksessä kuin piteillä ei paljonkaan maattomaiu asuntotar-
10063: tilattoman väestön maanhankitakysymys on vetta tyydytetä. Ensiksikin kun ottaa huo-
10064: omansa saattamaan kansan mieliä kuohuk- mioon sen seikan, että sellaisilla henkilöillä,
10065: siin etenkiu aikana sellaisena kuiu meillä ny- joille lainoja myönnetään tilattoman väestön
10066: kyään on käsissä. Nyt olisi aika ryhtyä tosi- lainarahastosta, tarvitsee itsellään olla jonkun
10067: toimiin eikä enää vitkastella. Viime istunnossa verran pääomaa. Ellen väärin muista, tarvit-
10068: ed. Jonas Castren syytti Venäjän ministeri- see olla vähintään 500 markan omaisuus.
10069: neuvostoa sekä nykyistä sapelisenaattia asiain Näin ollen ovatkin ne varakkaita, jotka siitä
10070: vitkastelemisesta kuin myöskin että tilatto- osallisiksi pääsevät, joten suurimmalla osalla ti-
10071: main asutusreformi on ministerineuvostoon latonta väestöä ei ole mitään mahdollisuutta
10072: hautaantunut. Sen kyllä jokainen kansalainen asunnon saamiseen, ja ne harvat, joilla olisi
10073: sanomattakin tietää, mitä Venäjän virkavallan siihen mahdollisuus elävät sitte kurjaa, kituvaa
10074: Suomen asioihin sekaantumiuen on kaikkiin elämää päällensä vedetyn raskaan velkataa-
10075: uudistuksiin ynnä muihin Suomen asioihin vai- kan alla.
10076: kuttanut. Mutta meidän porvarillisilla kansan- Kaikki nämä lyhyesti esiiutuomani näkökoh-
10077: luokilla, jotka ovat eduskunnan enemmistönä, dat puhuvat selvästi sosialidemokraattien esit-
10078: olisi ollut tilaisuus, jos vaan olisi hyvää tahtoa tämän viljelyspaK.koperiaatteen mukaisen tilat-
10079: ollut, käytännössä toteuttaa tämä tilattoman tomain asutuskysymyksen puolesta. Viime vuo-
10080: väestön asuttamiskysymys jo silloin kuin rajan- den toisilla valtiopäivillä oli viljelyspakko-
10081: takaiuen taantumus ei ollut vielä meidän maa- kysymys maatalousvaliokunnassa käsiteltävä-
10082: hamme niin syvälle kynsiään iskenyt, kuin se nä, mutta kaksipäiväisen keskustelun perästä
10083: nykyään on. Mutta siitä eivät he ole mitään valiokunnan porvarilliuen enemmistö sen hyl-
10084: valmista näyttäneet aikovankaan, vaan ovat- käsi. Eivät he kuitenkaan tuoneet mitään tosi-
10085: han he pitäneet jonkinlaista touhua kansan perusteita esiin, millä he hylkäämisensä syitä
10086: tyydyttämiseksi, ja onhan se ollut porvarilli- olisivat puolustaneet. Aiuoa, millä he hylkää-
10087: sille ryhmille hyvänä vaaliratsuna, jota vuoden mistään perustelivat, oli se, että viljelyspakko
10088: 1907 vaaleista saakka ovat siinä toimessa käytännössä aiheuttaisi laajan ja vähän tuot-
10089: käyttäneetkin. tavan maanviljelystavan meidän maassamme.
10090: Ed. Renvall viime istunnossa kehui porvaril- He sanoivat että viljelyspakko pakottaisi maan-
10091: listen tilattomaiu väestön asutusohjelmaa ja omistajat ottamaan enemmän maata viljelyk-
10092: että sillä päästään käytännöllisiin tuloksiin ja selle kuin mihin heidän aineelliset varansa ja
10093: että sosialidemokraattien ehdottama viljelys- ruumiillinen työvoimansa riittää. Mutta oli-
10094: pakko ynnä periutövuokra vie mahdottomuuk- siko nyt kukaan maanomistaja niiu hupsu
10095: siiu. Mutta mitä nyt ensiksikiu tulee tilatto- että hän uhraisi työtä ja aineellisia varoja
10096: man väestön alakomitean ehdottamaan 25 sellaiseen viljelykseen, josta hänelle ei olisi
10097: miljoonan markaa siirtämiseen tilattoman vastaavaa hyötyä. Eikö hän mieluummin
10098: väestön maanhankinta tarkoitukseen, niin tulee anna viljelyskelpoista maata vuokralle, koska
10099: kysymys, mistä ensinnä voitaisiin saada hän saa siitä kohtuullisen vuokran ja hänelle
10100: sellainen rahaerä kysymyksessä olevaan tar- on sitte seJlaisestakin maasta hyötyä, joka ei
10101: koitukseen etenkiu tällaisena aikana, kun .Pie- sitä ennen tuottanut minkäänlaisia tuloja.
10102: nimmätkiu eduskunnan hyväksymät menoerät Ja kun otetaan huomioon, mitä viljelyspakko
10103: ilman armoa hylätään. Ja jos nyt esimerkiksi vaikuttaisi meidän maataloudellisella ja vieläpä
10104:
10105: 24
10106: 186
10107: Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10108:
10109: kansantaloudellisellakin alalla niin maatalou- Lopuksi pyydän maa talousvaliokunnalle eväs-
10110: dessa on viljel;y~pakosta se 'hyöty, että sen
10111: kautt~. tulee. vllJ.elykseen raivatuksi viljelys- · t~l~e tama~~u~mauttaa,
10112: ! tyksek~~ ~~tä .. koska siellä nyt
10113: t~latt~man vaeston asuntokysymys
10114: kelpmsl~ matta, JOtka mitään hyötyä tuotta- kasittelynalaiseksi, se asetettaisiin valiokunnan
10115: m~ttom~na ny~y~än odottavat ruumiillista työ- työjärjestyksessä ensimäiseksi ja alettaisiin sitä
10116: v~n~.aa Ja ~~oskm ne lukuisat suot ja rämeet, ensin käsittelemään sekä otettaisiin käsittelyn
10117: mtssa nykyaan on halla miltei ainaisena vie- pohjaksi viljelyspakkoperiaate.
10118: raana, tulevat siten tuloa tuottaviksi sekä
10119: hallat karkoitetuiksi.
10120: ~nsantaloudessa. o~..vilje~yspakosta se hyöty, .T. C a s t r en: Se vakava aika, jossa meidän
10121: -etta sen kautta 1kaankum raivataan tietä kansamme nyt elää, ja se vaaranalainen asema,
10122: maanviljelykseen monilukuiselle tilattomain missä meidän kansamme koko olemassa olo
10123: 3rmeijalle ja silloin maaemo voisi antaa lap- tätä nykyä on, ei ole omiansa kehoittamaan väit-
10124: sillensa elintarpeet. Ei sitte tarvitsisi maasta telyihin- enemmän taikka vähemmän turhan-
10125: niitä lukuisia miljoonia viljasta kuljettaa, ulko- päiväisiin - eri puolueitten kesken. Tällaisessa
10126: ma~lle, niinkuin valitettavasti nykyään täytyy asemassa ei myöskään eduskunnan ajan uhraa-
10127: kulJettaa, koska kaikilla kansalaisilla olisi tilai- minen taktiikalle tunnu soveliaalta, ajan, jota
10128: ~uus käydä käsiksi maanviljelykseen. Siis voitaisiin paljoa paremmin käyttää, se kun ei ole
10129: JOS nyt ajatellaan tilattoman väestön aseman omiansa käytettäväksi tai väärinkäytettäväkc;;i
10130: parantamiseksi minkälaisia muita keinoja ta- sillä tavalla, kuin kaksi edellistä puhujaa on teh-
10131: hansa nykyisissä oloissa, niin tarkoitustaan nyt. Tahdon sentähden ainoastaan lyhyesti vas-
10132: vastaaviin tuloksiin ei voida päästä muulla tata muutamiin kohtiin nvt vastikään annetuissa
10133: kuin ainoastaan viljelyspakkoperiaatteen pe- lausunnoissa. .,
10134: rusteella. Tunnettua on, että tulkoon porvarilliselta ta-
10135: , Porvarillisten taholta on väitetty, ettei mis- holta mitä tahansa ja tehtäköön sanotulta tahol-
10136: sään maassa ole milloinkaan sellaista lakia ta ehdotuksia kuinka hyvässä tarkoituksessa ta-
10137: ollut eikä sitä voida käytännössä toteuttaa hansa, on se kaikki sosialidemokraattien silmissä
10138: mutta johan Ruotsissa l(aarle XI:n aikan~ pahaa' ja hylättävää. Minkätähden? Sentäh-
10139: 1694 hyväksyttiin lakina rakennuskaaressa tä- den, että meidän sosialidemokraatit ymmärtävät
10140: mäntapainen pykälä: Jos perintötilaan kuuluu kaikki maailman asiat, agraarikysymykset ja
10141: maata enemmän kuin tilallinen ennättää vil- mitkä muut kysymykset tahansa, paljoa parem-
10142: jellä tai tarvitsee puuaineen saantia ja laidun- min kuin konsanaan porvarilliset. Onhan sosia-
10143: taan varten, asettakoon siihen asujamen tai lidemokraattien toiminta tässä eduskunnassa il-
10144: tehköön sen maaherra laillisen tarkastuksen meisesti osoittanut, että nämä lainsäätämistoi-
10145: pidettyään. Ja vielä seuraavanlainen mää- menpiteen alalla ovat erinomaisen pystyvä.ä vä-
10146: räys oli mainitussa rakennuskaaressa: jos joku keä. Siitä on muun muassa todisteena sosiali-
10147: kruununmaalle tai maakunnan kihlakunnan demokraattien eräille edellisille valtiopäiville
10148: ta~ pitäjän yhteiselle maalle tahtoo kylän, talon jättämä esitysehdotus viljelyspakosta. Porvaril-
10149: ta1 torpan rakentaa, on hänen siitä kruunun- liselta taholta osotettiin silloin, mihin tuloksiin
10150: voudille ilmoitettava, jonka on lähinnä seuraa- sellainen lainsäätämistoimenpide oikeimmittain
10151: ~~lla kihla~unnankäräjillä esitettävä asia, jonka veisi, jossa muun muassa oli sekoitettu milloin
10152: ~alkeen kihlakunnantuomarin yhdessä voudin perinnöllistä vuokraoikeutta, milloin omistusoi-
10153: Ja lautakunnan kanssa on tarkastettava, voi- keutta toisiinsa. Jokaisella tämän eduskunnan
10154: daanko uutistila, virtojen, tehtaitten, kaivos~ jäsenellä, joka oli siinä eduskunnassa, jossa tätä
10155: ten ja vanhojen uutistalojen vahingotta pe- viljelyspakkoesitysehdotusta arvosteltiin, l~e~ee
10156: ~st~a.- Koska jo. niin aikaisilla ajoilla on ollut siitä virinnyt keskustelu vielä tuoreessa mmstis-
10157: taUamen pakkolaki maan luovuttamiseen näh- sa, jonka vuoksi minun ei tarvitse siinä sen
10158: den, jolloin väestön lukumäärä on ollut vähäi- enemmän viipyä.
10159: nen, siihen verrattuna kuin nykyään on väestön Mutta koska sosialidemokraattiselta taholta
10160: luku, niin eikö nyt ole paljon suurempi syy agraarikysymystä niin erinomaisen hyvin ym-
10161: ryhtyä käyttämään sellaista pakkolakia kun märretään ja koska samaiselta taholta koetetaan
10162: väestön luku ja asuntotarve on monta kertaa osoittaa, että nuorsuomalaisten tekemä eduskun-
10163: suurempi. Minun käsittääkseni ovat kaikki lait taesitys maanhankinnasta tilattomalle maalais-
10164: jossain s~hteessa pakkolakeja, joten viljelys- väestölle, ei mihinkään kelpaa, niin on oikeutet-
10165: pakkolakikaan ei sen kummempi pakkolaki ole. tu kysymään~ mikä sitten on se sosialisteimme
10166: Ehdotus laiksi maauhanhinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 187
10167:
10168: ainoa autuaaksitekevä resepti, jonka mukaan kraattiemme, jotka kaikista maailman sosialide-
10169: agraariolot tässä meidän kurjassa yhteislrunnas- mokraateista parhaiten ymmärtävät ratkaista
10170: sa olisivat järjestettävät. (Vasemmalt.a: Vil- maailman vaikeimmat kysymykset.
10171: jelyspakko! Puhemies: Hiljaa). Siihen Agraarikysymys on, lruten tunnettu, Saksan
10172: me saamme vastauksen sosialidemokraattien jul- sosialidemokraattien puoluepäivillä ollut monta
10173: kaisemista ohjelmista. Minulla sattuu olemaan kertaa käsittelyn alaisena. Frankfurtin puolue-
10174: kädessäni eräs sosialidemokraattien ohjelma, päivillä vuonna 1894 asetettiin n. s. suuri agraa-
10175: painettu vuonna 1906, jossa sanotaan: ,On mää- rikomissiooni, jonka olisi annettava lausuntonsa
10176: rättävä sellainen yleinen viljelyspakko, että siitä, onko sosialidemokraattien Saksassa ajet-
10177: kaikki valtion omistamien metsämaitten, kruu- tava agraariohjelmaa ja, jos agraarikomissioonin
10178: nunpuistojen, virkatalojen, sekä kuntien, seura- käsityksen mukaan niin olisi tehtävä, valmistaa
10179: kuntien, ja yhtiöitten sekä yksityisten hallussa ehdotus tällaiseksi ohjelmaksi, joka siis täyden-
10180: oleva viljelyskelpoinen maa on uuden maan- täisi Erfurtin puoluepäiväin agraariohjelmaa.
10181: vuokralain ehdoilla annettava halullisten viljel- Sanotun sosialidemokraattisen komissioonin
10182: täväksi, jollei omistaja itse sitä viljele". Ja valmistamassa ehdotuksessa puolueen agraarioh-
10183: edelleen : , Valtion on ryhdyttävä tilattoman jelmaksi esitettiin melkein samanlaisia keinoja,
10184: väestön maantarpeen tyydyttämiseksi pakkolu- kuin niitä, jotka meidän sosialidemokraatit ovat
10185: nastuksen kautta palauttamaan yksityisten ohjelmassaan omaksuneet. Saksan sosialidemo-
10186: maaomaisuutta takaisin valtion haltuun ja an- kraattien asettaman agraarikomissionin ehdo-
10187: tamaan sitä täysin turvatulla oikeudella tilatto- tuksen 12 kohdan mukaan kuuluisi agraariohjel-
10188: mille viljeltäviksi". Samana vuonna ilmesty- maan: valtion kiinteän omaisuuden pysyttämi-
10189: neessä pienessä ohjelmakirjoituksessa ,Suomen nen valtion hallussa ja sen enentäminen sekä
10190: sosialidemokraattisen puolueen ohjelma" sano- etenkin säädösten ja korporatsioonien omista-
10191: taan niinikään: ,Valtion ja kuntien omistamat man kiinteän omaisuuden metsien ja koskien
10192: asumattomat maa-alat ovat saatettavat viljeltä- siirtäminen valtion omaisuudeksi. Kolmannes-
10193: viksi, mutta ei omistusoikeudella". Siis tie- satoista kohdassa sanotaan: että valtion olisi
10194: tämätöntä, millaisesta oikeudesta on kysymys. käytettävä sen omistamaa ja sille täten hankit-
10195: Edelleen sanotaan: ,pakollisesti myytäväksi tua kiinteää omaisuutta joko omaan laskuunsa
10196: joutuneet maatilat, metsät, kosket ja kaivannot taikka vuokraamalla sitä osuuskunnille, joitten
10197: ovat arvioitavat ja otettavat arvioidusta hinnas- jäseninä olisivat maalaistyöntekijät ja piklruvil-
10198: ta valtion omiksi. Kunnille on saatava oikeus jelijät taikka, jollei kumpikaan näistä keinoista
10199: pakkolunastuksella haltuunsa hankkia yksityis- osottautuisi käytännölliseksi, valtion kiinteän
10200: ten tiloja tai osia niistä. Lunastus on luettava omaisuuden vuokraaminen yksityisvuokramie-
10201: sen mukaan, mitä nuo maa-alat tuottavat. Val- hille valtion taikka kunnan valvonnan alla.
10202: tion hallussa olevat ja vasta lunastettavat maat Bebelin nimihän ei pitäisi olla tuntematon
10203: ovat annettavat tilattomille tai sellaisille osuus- 1 meidän sosialidemokraateille. (Vasemmalta: Ei !
10204: kunnille, joiden jäsenet itse viljelevät maata. Naurua.) Mille kannalle asettui tämä saksalai-
10205: Meidän sosialidemokraattinen puolueemme on nen sosialidemokraattijohtaja vastaesittämiini,
10206: siis maakysymyksessä muun muassa asettunut hänen omien puoluelaistensa ehdottamiin ohjel-
10207: sile kannalle, että valtion olisi omistamiensa makohtiin nähden? Jvrkästi vastustavalle. Be-
10208: maitten lisäksi pakkoluovutuksen kautta lunas- bel lausui sosialidemokraattisen puolueen aina
10209: tusta vastaan hankittava itselleen yksityisten hal- kieltäytyneen vahvistamasta nykyistä valtioval-
10210: lussa olevaa kiinteätä omaisuutta, jolle samoin taa (Vasemmalta : Oikein.). Nyt yhtäkkiä tah-
10211: kuin valtion ennestään omistamalle maalle sijoi- dottaisiin valtiovallalle annettavaksi voimakei-
10212: tettaisiin tilatonta maalaisväestöä vuokraoikeu- noja käteen niin laajoja ja niin tehokkaita, joita
10213: della asumaan. ei vielä millään valtiolla ole ollut. Tahdotaan
10214: Jos otamme verrataksemme sosialidemokraat- valtion omaisuuden lisäämistä s. t. s. valtion
10215: tiemme kantaa vastamainitussa kohden siihen vuokramiesten lisäämistä, olkootpa nämä sitte
10216: kantaan, mille Saksan sosialidemokratia on osuuskuntia taikka yksityisiä henkilöitä. Olisi
10217: asettunut samassa asiassa, kysymykseen nähden vaikea nykyiselle valtio- ja yhteiskunta-järjes-
10218: nykyisen valtion vallan laajentamisesta, sen va- tykselle antaa suurempata taloudellista valtaa
10219: rustamisesta uusilla ja lisätyillä mahtivoimilla, kuin täten tulisi tapahtumaan. Niin Bebel.
10220: niin me huomaamme, että Saksan sosialidemo- Toinen Saksan sosialidemokraattien johtajista
10221: kraattien kanta jyrkästi eroaa Suomen sosiali- varsinainen marxilainen agraaripoliitikko, jon-
10222: demokraattien kannasta~ meidän sosialidemo- lm nimi ei myöskään pitäisi olla tuntematon mei-
10223: 188 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10224:
10225:
10226: dän sosialidemokraateillemme, Karl Kautsky, sältää nautinto-oikeuden väkivaltaisen konfis-
10227: lausui muun muassa agraarikomissioonin val- katsioonin. (Ed. Nuorteva: Onpa se kummallis-
10228: mistaman ohjelmaehdotuksen ennenmainituista ta!) Viljelyspakkoa ei ainakaan minun tietääk-
10229: kohdista siinä ehdotuksessa puoluepäätökseksi seni - kenties herrat sosialidemokraatit tietävät
10230: agraariohjelman johdosta, joka hyväksyttiin sen paremmin - mikään sosialidemokraattinen
10231: Breslaun puoluepäivillä ja jonka siis Saksan so- puolue ole vielä ottanut ohjelmaansa. Norjassa
10232: sialidemokraattinen puolue omaksui, seuraavalla on radikaaliselta porvarilliselta taholta nostettu
10233: tavalla: ,Edelleen osottaa agraariohjelmaehdo- kysymys viljelyspakon aikaansaamisesta. MuttR
10234: tus riistäjävaltiolle uusia voimakeinoja ja vaikut- ne, jotka ovat sitä kiihkeämmin vastustaneet,
10235: taa sen kautta köyhälistön luokkataistelua. Ja ovat Norjan sosialidemokraatit. Meidän sosia-
10236: vihdoin asettaa tämä ehdotus kapitalistiselle val- lidemokraattimme sitävastoin ajavat sitä into-
10237: tiolle tehtäviä, jotka ainoastaan voidaan onnelli- himoisesti. Me vastustamme siis viljelyspakkoa
10238: sesti toteuttaa sellaisessa valtio-olemuksessa, jossa ensin mainitsemastani syystä, sillä me olemme
10239: köyhälistö on valloittanut valtiollisen vallan". nyt kerran niin porvarillisia että konfiskatsioo-
10240: Se ohjelmaehdotus, jossa Saksan sosialidemo- neista emme pidä.
10241: kraattien agraarikomissioni oli asettunut sa- Mutta käytännöllisestikin olisi sosialistiemme
10242: mansuuntaiselle, jospa kohtakaan ei niin jyr- ehdottama vilj elyspakko mahdoton toteuttaa.
10243: källe kannalle kuin meidän sosialidemokraat- Miltei mahdotonta olisi ensinnäkin määrätä.
10244: timme, hylättiin mainituilla pnoluepäivlllä, ja minkälainen maa on pidettävä sellaisena viljele~
10245: siitä pitäen Saksan sosialidemokraatit ovat ol- mättömänä maana, joka ei ole omistajan talou-
10246: leet jokseenkin yksimielisiä siitä, ettei valtioval- delle välttämätön tai tarpeellinen. Onko sellai-
10247: lan voimakeinoja olisi enennettävä valtion omai- seksi esim. luettava luonnonniitty, laidun- ja
10248: suutta lisäämällä ja tekemällä kansalaisia val- hakamaat tai maa-alueet, jotka suuremmaksi
10249: tionvuokramiehiksi. tai vähemmäksi osaksi kasvavat metsää, vai
10250: Mutta meidän sosialidemokraatit eivät hetkeä- onko viljelysmaaksi luettava ainoastaan pelto?
10251: kään epäile antamasta vielä jyrkempiä voima- Yhtä vaikea olisi jättämättä sijaa mielivaltai-
10252: keinoja, kuten pakkoluovutusoikeutta y. m. val- suudelle eri etujen ollessa ristiriidassa, ratkaista~
10253: tiovallallemme, eikä jättämästä satojen tuhan- mikä viljelemätön maa olisi viljelyskelpoisena
10254: sien Suomen kansalaisten aineellisen onnen ja pidettävä. Miten viljelyspakon nojalla maatR
10255: menestyksen siitä riippuvaksi, vaikka hallitus- saavuttaneen tilattoman olisi mahdollista saada
10256: valtamme on aivan toisenlaisten virtausten ja itselleen tarpeellinen metsä- ja laidunmaa, se on
10257: painostusten alaisena kuin konsanaan Saksan jokaiselle ajattelevalle ihmiselle kerrassaan
10258: valtiomahti ja minkään muun maan valtiomahti mahdoton käsittää. Jos viljelyspakko säädettäi-
10259: tahansa. Minkälaiseen asemaan tulisivatkaan siin, olisi silloin myös määrättävä, minkälaisessa
10260: nuo lukuisat vuokramiehet, joiden vuokraoikeut- viljelyksessä maan tulisi olla, jotta se voitaisiin
10261: ta hallitus, enemmän tai vähemmän idästäpäin lukea sellaiseen viljeltyyn alaan, jota omistaja
10262: tulevien vaikutusten alaisena järjestäisi hallin- ei ole velvollinen luovuttamaan toisen pakkovil-
10263: nollisilla asetuksilla, joita voitaisiin minä hetke- jeltäväksi. Mitä vaikeuksia sellaisen lain säätä-
10264: nä tahansa toisiksi muuttaa. Minkälaiseksi val- minen, jos se olisi mahdollinen, tuottaisi maan-
10265: tion omistamille maille vuokraoikeudella sijoi- viljelykselle, sitä lienevät viljelyspakon laatijat
10266: tettujen tilattomien asema muodostuisi, sen kä- tuskin tulleet ajatelleeksi. Jos katsottaisiinkin
10267: sittää jokainen, jonka silmät eivät ole hyödyttö- mahdolliseksi laatia sellainen laki, joka veivoit-
10268: mien, epäkäytännöllisten ja sokeiden teoriiojen taisi yksityiset maanomistajat ottamaan vilje-
10269: himmentämiä ja pimittämiä. Jokaisen pitäisi lykseen kaiken viljelyskelpoisen maan uhalla~
10270: ymmärtämän, että täten joutuisi suunnattoman että omistajan muuten olisi luovutettava maa
10271: suuri vuokramiesjoukko sellaiseen riippuvaisuu- sitä haluavalle tilattomalle väestölle, niin vaatisi
10272: teen hallitusvallasta, että koko sen itsenäisyys, yksinkertaisin oikeus ja kohtuus, että maanomis-
10273: sen poliittinen itsenäisyys, sen sosiaalinen itse- tajalle ainakin myönnettäisiin joku sopiva mää-
10274: näisyys ja sen taloudellinen itsenäisyys olisi räaika viljelemättömän maan viljelykseen otta-
10275: enemmän kuin vaaranalainen (Ed. Nuorteva mista varten. Jos hän silloin maansa menettä-
10276: Millainen se nyt on?) Ja siihen me porvarilliset misen pelosta ryhtyisi sitä viljelemään, niin olisi
10277: emme tahdo mennä (Ed. Nuorteva: Entäs nyt?) seuraus tilattomaan väestöön nähden, ettei tämä
10278: Me emme hyväksy viljelyspakkoa ensinnäkään saisikaan haluamaansa maata, ja maanomista-
10279: siitä syystä, että viljelyspakko, mikäli se tulisi jaan nähden taas, että tämä olisi tullut pakote-
10280: koskemaan yksityisten maanviljelijäin maita, s1- tuksi ottamaan viljelykseen maata, jota hänen
10281: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 189
10282:
10283: varansa ja työvoimansa eivät salli tuottavasti joissa on tuotu esille kaikki ne kansantaloudelli-
10284: viljellä, josta, johtuisi, että entistenkin viljelys- set ynnä munt syyt, jotka minun käsitykseni
10285: ten voimaperäisyys ja tuottavaisuus suuressa mukaan vaikuttavat siihen, että kysymys maan-
10286: määrin alenisi. hankinnasta tilattomalle maaluisväestölle ja seiJ
10287: Sen sijaan, että viljelyspakolla hankittaisiin onnellinen ratkaiseminen on kaikkia muita re-
10288: tilattomille maata ja siten kohotettaisiin maan formikysymyksiä tärkeämpi.
10289: tuotantoarvoa, tulisi siis yhtenä sen seurauksena Ei kukaan myöskään ole oikeutettu väittä-
10290: päinvastoin olemaan maanviljelyksen taantumi- mään, että ne, jotka ovat koettaneet kantaa hei-
10291: nen ja maanomistajain turvautuminen laajape- kon kortensa tämän tärkeän asian ratkaisemisek-
10292: räiseen tai ryöstöviljelykseen. si, ovat katsottavat luopuneeksi entisistä periaat-
10293: Kaikesta tästä käynee selville, ettei sosialis- teistaan muka siitäsyystä,etteiväthe ole antaneet
10294: tien maaresepti ole sellainen, joka olisi ollen- valita itseään maatalousvaliokuntaan. Voisinhan
10295: kaan käytännössä toteutettavissa. Esitysehdo- minä aivan yhtä hyvällä syyllä väittää ettei se
10296: tuksen allekirjoittajat ovat sitävastoin koetta- puhuja, joka viime istunnossa veti tätä virttä, itse
10297: neet asettua sille kannalle, jota asutuspolitiikka lutrrasta tilattoman maalaisväestön aseman pa-
10298: kaikissa uudemmissa maissa on seurannut. Se rantamista, koska hän ei ole antanut valita it-
10299: on tahtonut eduskuntalain kautta valtion avus- seään puheenalaiseen valiokuntaan. (Vasem-
10300: tuksella, ja asettaen valtion avustustoiminnan malta: Se on puhuttu jo! Puhemies koputtaa:
10301: eduskunnan tarkastuksenalaiseksi,hankkia tilat- Ei saa häiritä puhujaa.)
10302: tomalle väestölle tilaisuutta oman tarpeen hank- Esitysehdotuksen tekijät ovat jättäneet edus-
10303: kimiseen. Syy siihen että maalaiset niin tuhotto- kunnalle nimiin lakiehdotuksen, joka lähetet-
10304: massa määrin muuttavat maaseudulta kaupun- tänee maatalousvaliokuntaan. Toivon, että maa-
10305: kiin, ei minun käsittääkseni yksistään ole riip- talousvaliokunnan jäsenet ottavat ensimmäisenä
10306: puva maalaiselämän yksitoikkoisuudesta, ei sii- esitysehdotuksen seikkaperäisesti käsiteltäväksi
10307: tä yksistään ettei maaluiselämä tarjoa pääkau- sekä eWi siitä hyvissä ajoin annetaan mietintö
10308: pungin viehätystä, vaan siitä ettei ole olemassa eduskunnalle. Silloinmepuolestamme,jotkaolem-
10309: yhteiskunnallista asteikkoa, jota myöten maa- me tämän esitysehdotuksen laatineet ja allekir-
10310: seudun tilaton väestö pääsisi nousemaan omape- joittaneet, ja jotka sitä kannatamme, tulemme
10311: räiseksi viljeliäksi. Olisi aikaansaatava sellai- suuressa valiokunnassa ja eduskunnassa tilaisuu-
10312: nen kiertokulku, että maalaistyömies, hankit- teen ottamaan osaa tähän tärkeäiin lainsäätämis-
10313: tuaan ahkeruudella ja säästäväisyydellä itselleen toimenpiteeseen. Käsitelköön ja tarkastakoon
10314: jonkun verran omaisuutta, voisi päästä vuokra- maatalousvaliokunta lakiehdotustamrne, paran-
10315: mieheksi, torppariksi, ja kotvan sellaisena ol- takoon tai huonontakoon sitä, kaikessa tapauk-
10316: tuaan ja enennettyään omaisuuttaan valtion sessa emme me tule istumaan kädet ristissä, kun
10317: avustuksella siirtyä oman maan omistajaksi suo- mietintö eduskuntaan saapuu.
10318: jeluslain alla, siinä minun käsittääkseni se ohjel- Minä olen puolestani vakuutettu siitä, että se
10319: ma, jonka toteuttamiseen meidän täällä Suo- esitys, jonka eräs puhuja täällä antoi nuorsuo-
10320: messa pitäisi pyrkiä, ohjelma, jonka uusimman malaisten kannasta viime vuoden valtiopäivien
10321: agraaripolitiikan taitavirumat tieteilijät, kuten maatalousvaliokunnassa, ei ole paikkaansa pi-
10322: esimerkiksi Sering, ovat omaksuneet. tävä. Minä en itse ole ollut tässä valiokunnassa.
10323: Vastamainitulle kannalle ovat esitysehdotuk- mutta minulle on varmana kerrottu, että maa-
10324: sen tekijät asettuneet käsilläolevassa esitysehdo- talousvaliokunnassa ensimmäisenä valtiopäivä-
10325: tuksessa. Kävisi pitkälliseksi tässä tilaisuu- järjestyksen määräyksen mukaan käbiteltiin
10326: dessa tehdä selkoa niistä periaatteista, joille esi- erästä armollista esitystä, ja kun se oli loppuun
10327: tvsehdotus on rakennettu, jonka tähden en sii- käsitelty, niin syntyi kysymysl onko otettava
10328: hen ryhdy. Tahtoisin vaan sanoa sen, ettei ku- esille metsäasia taikka maanhankintakysymys~
10329: kaan tässä eduskunnassa ole oikeutettu epäile- ja silloin olisi valiokum~an yksimielisesti pitänyt
10330: mään toisten rehellisiä tarkoituksia. Sen joh- päättää asettaa ensi siJalle metsäasia siinä toi-
10331: dosta että ed. Karhi eduskunnan viime istun- Yossa että se saataisiin loppuun käsitellyksi vii-·
10332: nossa lausui, että olisi ryhdyttävä tilattoman me valtiopä.ivillä, joka toivo ei kumminkaan to-
10333: maalaisväestön asemata parantamaan ei ainoas- teutunut.
10334: taan sääliväisyyden tunteesta vaan hänen luette- Käsiteltäissä esitysehdotustamme maatalous-
10335: lemistaan tärkeistä syistä, pyytäisin saada kiin- valiokunnassa olisi suotava, että sikäläiset sosia-
10336: nittää edustaja Karhin huomiota niihin perus- listit muodossa· tai toisessa hekin valmistaisivat
10337: teluihin, joihin esitysehdotuksessa viitataan ja lakiehdotuksen maanhankinnasta tilattomille
10338: 190 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10339:
10340:
10341: oman reseptinsä mukaan, joten sekin joutuisi Edellisessä istunnossa jo herra edustaja
10342: eduskunnalle käsiteltäväksi ja harkittavaksi Renvall lähti siitä lähtökohdasta, että tilatto-
10343: Silloin tulisi eduskuntaesityksen tekijät tilaisuu- man väestön kysymyksestä on koitunut yh-
10344: teen seikkaperäisesti valaisemaan sosialistien eh- teiskunnallinen vaara. Hän lähti siitä lähtö-
10345: dotuksen kaikkia puolia, sen mahdollisia etui- kohdasta, että tilattoman väestön kysymyk-
10346: suuksia, sen haittoja, sen teoreetillista ja käy- seen on kiinnitettävä huomiota juuri siitä syy:,;-
10347: tännöllistä mahdollisuutta tai mahdottomuutta. tä, että oleville oloille, koko nykyiselle yhtei:;;-
10348: Siis toistaiseksi me esitysehdotuksen tekijät kunnalle koituu siitä vaara, ellei siihen tarmok-
10349: jäämme odottamaan kiireellistä toimenpideWi kaasti käydä kiinni. Se pelko, että tilattoman
10350: maatalousvaliokunnan puolelta eduskuntaesityk- väestön joukko kasvaa niin hirveän suureksi,
10351: semme käsittelemiseksi. että se saavuttaa ylipainon tässä yhteiskun-
10352: nassa ja saattaa kenties arveluttavia mullis-
10353: Ed. T o koi: Kansane(~ustaja herra Jonas tuksia oleviin oloihin, saattaa kenties riistäjä-
10354: Castren alotti puheensa, kuten tavallista, ylen luokat sellaiseen tukalaan asemaan, että hei-
10355: juhlallisella äänellä ja piirtäen ylen juhlallisen dän vastainen toimeentulonsa on epävarma,
10356: leiman koko esitykseensä m. m. lausuen, että heidän riistämismahdollisuutensa saavuttavat
10357: hetki on äärettömän vakava sellaisten kysymys- jonkinlaisen huippukohdan, josta täytyy tulla
10358: ten esilleottamiseen, joissa m. m. taktiikasta, takaisinpalaus. Siitä syystä heidän täytyy
10359: ohjelmista ja muista semmoisista tullaan kes- kiinnittää aikanaan huomiota siihen, saadakseen
10360: kustelemaan. Mutta minä vakuutan, että ohjatuksi tämän kansanvirtauksen toiseen suun-
10361: meillä on aina vakava hetki silloin, kun tulee taan, saadakseen säilytetyiksi nykyiset olot
10362: esille kysymyksiä, jotka koskevat köyhälis- vielä jonkun hetken sellaisina kuin ne ovat.
10363: tön asemaa ja etenkin niin suuren osan köyhä- Ed. Renvall viimeisessä istunnossa juuri lähti
10364: listöluokan asemaa kuin tilaton väestö on. tästä lähtökohdasta, ensinnä tehden laajasti
10365: Ed. Jonas Castren äsken juuri uudisti sen selkoa käsityksestään sosialidemokratiasta, ja
10366: monta kertaa ennen lausutun käsityksensä, sitte loppujen lopuksi tuli siihen lopputulok-
10367: ettei ole kellään oikeutta epäillä toisten ihmisten seen, että nykyinen yhteiskunta, on kaiken
10368: motiiveja, toisten ihmisten tarkoituksia. Minä sen perusteella mitä hän lausui, pohjaa myö-
10369: en tahdo epäillä herra edustaja Jonas Castrenin ten terve, jolle ainoastaan tehokkaita refor-
10370: tarkoituksia, sillä minä luulen niistä olevani meja luomalla päästään siihen olotilaan mihin
10371: selvillä. Mutta nuo laajat kansankerrokset, ihmiskunta pyrkii. Merkillinen yhteiskunta,
10372: jotka tuolla maalla elävät, tuo suuri tilattomain joka on pohjia myöten terve ja kätkee sisäs-
10373: joukkue, on aina siitä saakka, kuin herrat ovat sään, povessaan ja keskuudessaan tällaisen
10374: ottaneet käsiinsä tämän tilattoman väestön asian vaarallisen ilmiön, jossa on todellinen yhteis-
10375: ajamisen, ovat ihmetelleet sitä, mistä syystä kunnallinen vaara olemassa. Tosin ed. Renvall
10376: juuri meidän korkeaarvoiset ystävämme, hy- lienee itsekin jonkun verran epäillyt tämän
10377: vät herrat, ovat huomanneet, että tässä maassa lauseensa pätevyyttä yhteiskunnan terveydestä,
10378: on tilatonta väestöä ja alkaneet heidän ase- koska meillä ei ole ollut kunnia nähdä sitä lau-
10379: maansa ottaa siltä kannalta, että sitä olisi pa- setta sitten >>Suomalaisen Kansan» alakertaan
10380: rannettava. Se en herättänyt ihmettelyä, painetussa artikkelissä, joka oli jonkun verran
10381: mutta sen jälkeen kun itse herra Jonas Castren, sievistettynä kopioitu ed. Renvallin puheesta,
10382: joka varsinaisen kuuluisuutensa ja maineensa mutta eduskunnan pöytäkirjasta se löytyy, -
10383: on saavuttanut kapitalistien ja heidän korpo- siis ed. Renvall on sittemmin itse tullut siihen
10384: ratsiooniensa asianajajana, on ottanut elä- käsitykseen, ettei se ehkä aivan terve sentään
10385: mäntehtäväkseen tilattoman väestön ja maa- ole. Nyt on tämän tilattoman väestön kysy-
10386: laistyöväen kysymyksen ajamisen, on se he- mys saavuttanut tällaisen vakavan polttopis-
10387: rättänyt ilmeistä epäluuloa. (Vasemmistosta: teen, saavuttanut sellaisen erinomaisen myötä-
10388: Oikein!) Minä en tahdo sanoa, että minä epäi- tunnon, saanut harrastajia ja kannattajia näi-
10389: lisin, mutta minä en saa eikä kukaan meistä den herrojen riveistäkin. Täällä jo äsken
10390: saa poistetuksi sitä käsitystä, mikä maalais- jonkun verran eräs puhuja numeroilla osoitti
10391: väestöllä on, ei edes herra Jonas Castrenin sitä, mihinkä tämä oikeastaan johtaa. Voi-
10392: vakavat varoitukset ja juhlalliset vakuutuk- daanko todellakin se saavuttaa, ja voidaanko
10393: set saa sitä poistetuksi, vaikka te sitä yhä todellakin tulla siihen olotilaan, mihin näiden
10394: uudestaan ja uudestaan vakuuttaisitte. Ja kun toimenpiteiden kautta pyritään? Kun nämä
10395: asiaa lähemmin seuraa, niin lienee kai niillä herrat ovat alkaneet ajaa tilattoman väestön
10396: siihen jonkun verran syytä. aseman parantamista, niin lienee siihen joitakin
10397: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 191
10398: ---
10399: ------------------------------------------------·---------
10400:
10401:
10402: muita syitä kuin kääntää tilattoman väestön tavoin siis valtio selvästi tulisi vastoin tarkoi-
10403: huomio pois siitä kurjasta tilasta ja saada tustaan harjoittamaan hyväntekeväisyyttä
10404: heille luoduksi eteen joitakin virvatulia ·b:!.i joi- niille nykyisille suurtilallisille, joilta maata
10405: takin kuvia onnellisemmasta tulevaisuudesta, ostetaan». Lienee kai silloin köyhälistön~ ja
10406: jonka he aikovat luoda, lienee muitakin syitä, meillekin oikeutettua luulla, että näin todella-
10407: jotka vaikuttavat. Ja kun minä olen sitä asiaa kin tultaisiin tekemään, koska itse porvarilli-
10408: arvellut ja ottanut myöskin huomioon sen kä- set tiedemiehet niin luulevat. Sitten hän jat-
10409: sityksen, mikä maalaisköyhälistöllä, tilatto- kaa: >>Näin ollen pitäisi siis valtion mielestäm-
10410: malla väestöllä on, niin on se yleensä jokseenkin me ottaa maanhankkimiseksi tilattomille myön-
10411: seuraavasisältöinen. He nimittäin käsittävät tämistään lainoista niin suurta korkoa, että se
10412: asian sillä tavalla, eikä se aivan väärä mah- ei itse tulisi sanottavaa tappiota kärsimääm.
10413: tane olla, että senjälkeen kuin työväestö maa- Ja sitten on resepti valmis, että valtio vaan
10414: seudullakin on herännyt jonkun verran valvo- ottaa niin suuren koron, ette se tuosta asiasta
10415: maan oikeuksiansa ja etujansa ja kun se ei kärsisi. Mutta kuka sitte kärsisi? Siitä kärsii
10416: enää tahdo nälkäpalkoilla tehdä työtä, vaan tietysti se tilaton joukko, joka tulee sijoite-
10417: vaatii itselleen oikeuksia ja inhimillistä koh- tuksi maahan. Se tulee ostamaan maan mah-
10418: telua, parempaa ruokaa ja muutenkin parem- dottoman korkealla hinnalla ja maksamaan
10419: paa taloudellista asemaa, on suurtilallisten niin korkean koron, ettei yhteiskuntavaltio
10420: asema käynyt siitäkin jonkun verran epävar- siitä kärsisi ja kaikkein vähimmin tietysti ne
10421: maksi, sillä heillä ei ole enää niin varmassa tie- tilalliset, jotka maistaan pääsivät irti. Hän
10422: dossa saada itselleen noilla visseillä, kurjilla jatkaa vielä toisessa paikassa lausuen m. m.:
10423: nälkäpalkoilla työväkeä, mikä entisinä aikoina >>toinen maataloutemme turmiollinen epäkohta,
10424: heille onnistui ja se vaikuttaa epävarmasti joka uusista parannusehdotuksista on pelättä-
10425: heidän tulevaan taloudelliseen asemaansa. Mikä vissä, on se, että jos maata ruvetaan tilatto-
10426: onkaan luonnollisempaa kuin se, että heille rnia varten suuressa määrässä valtion hankki-
10427: yhdelle ja toiselle juolahtaa mieleen päästä milla huokeakorkoisilla lainoilla ostamaan, niin
10428: pois tuosta epävarmasta asemastaan, saada maan hinta tulee luonnottomasti kohoamaan
10429: myydä maansa korkeasta hinnasta, sälyttää koko maataloutemme ja etenkin tilattomain
10430: velkataakka köyhälistön niskoille ja päästä vahingoksi>>. Hänkin käsittää, että se tulee
10431: itse koroillaeläjiksi. Näin ollen ovat he keksi- tilattomain vahingoksi.
10432: neet erittäin hyvän tilattoman väestön asutus- Tässä on pohjaltaan se kaunis periaate, mi-
10433: järjestelmän ja tuon asuttamisjärjestelmän etu- hinkä meidän hyvät herrat oikeastaan pyrki-
10434: nenään ovat ruvenneet sitten muutamat sa- vät. Mutta onko se itse tilattomille edullista?
10435: maan luokkaan kuuluvat herrat. Täten meilJe Minä luulen, että he ovat jonkun verran saaneet
10436: lisättäisiin noita, jotka eivät nyt pidä itsellensä silmiään auki. Ei ole niinkään huokeata, ei
10437: ja olemassa olollensa turvallisena viljellä maata ole:niinkään houkuttelevaa pistää itseään ras-
10438: epävarmoissa oloissa. Heille valtion kustan- kaan velkataakan alle. Täällä kyllä ed. Jonas
10439: nuksella tarjottaisiin tilaisuus päästä pois Castren sanoi, että sosialidemokraatit vakuut-
10440: maasta, päästä koroillaeläjiksi. Yhteiskunta tavat olevansa parhaita maatalousolojen tunti-
10441: ostaisi heidän maansa ja mantunsa, jakaisi ne joita. Ed. Jonas Castren tietysti ei myöntäisi
10442: velkoina sitten tilattomille ja näin ollen tila- itse olevansa huonompi maatalousolojen tun-
10443: ton väestö pistettäisiin asumaan ja meille li- tija. Mutta minä tahtoisin sanoa teille, hyvät
10444: sättäisiin muutama sata koroillaeläjää. Mutta herrat - olkaa kuinka hyviä maatalousolo-
10445: tästä, kuten luonnollista, on ensimäisenä seu- jen tuntijoita tahansa - , kuitenkin kaikiri
10446: rauksena aivan itsestään se, että jos valtio nyt teidän kokemuksenne, kaikki teidän käsityk-
10447: yhtäkkiä päättäisi sijoittaa vaikkapa vaan 20 senne rajoittuvat ainoastaan jonkun kamarin
10448: miljoonaa markkaa maanostoon, niin maiden seinien sisäpuolelle, mutta sen, joka tuntee to-
10449: hinta kohoaisi tavattoman runsaasti. Sitä m. m. dellisesti maatalousoloja, sen, joka tuntee to-
10450: ovat epäilleet jo etevät maatalousolojen tun- dellisesti tilattoman väestön asemaa ja ennen
10451: tijat, sitä on epäillyt m. m. entinen ed. Gebhard kaikkea pienviljelijäin asemaa, sen on täytynyt
10452: 1907 vuoden eduskunnalle jättämässään ano- itse raivata peltoa, sen on täytynyt itse tulla
10453: musehdotuksessa. Hän m. m. lausuu: >>mutta väsyneenä työstä kotiin, sen on täytynyt itse
10454: sekä tiede, että kokemus osoittaa, että siellä, tuntea, mitä todellakin on raivata tätä maata
10455: missä on helposti saatavana pääomaa maanostoa viljelykselle, ennenkuin uskaltaa tulla sano-
10456: varten, kohoaa maanithinta nopeasti. Tällä maan, että hän täydellisesti tuntee maatalous-
10457: 192 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10458:
10459:
10460: oloja tai epäämään tai kieltämään oikeuden heidän toimintaansa määrää ja ohjaa kaikkialla
10461: niiltä, jotka todella edustavat tätä kansanryh- heidän oma etunsa, oma luokkatietoisuutensa.
10462: mää, ettei heillä olisi näitä maatalousolojen Sillä te, hyvät herrat, ette kykene ajamaan
10463: tuntemuksia. tilattoman väestön asiaa siten, että tilaton
10464: Täällä on tahdottu kumota meidän sosiali- väestö siitä hyötyisi, siitä yhsinkertaisesta
10465: demokraattista kantaamme itse sosialidemo- syystä, että se on teidän omia etujanne vastaan.
10466: kral:l,ttein periaatteilla. Minä myönnän sen, Sitä vastoin me, joiden etujen mukaista on
10467: että meidän nykyinen viljelyspakko-ohjelmam- asettua juuri tilattoman väestön edun kannalle,
10468: me puhtaan marxilaisen sosialidemokratian me voimme sen asian ajaa heille edullisimmasti.
10469: kannalta ei kestä arvostelua. Tosin herra Minä sanon, että esimerkiksi tämä viljelyspakko-
10470: Renvall viime istunnossa muistaakseni lausui, kysymys mahdollisesti ei ole kaikkein paras
10471: että se on puhdasoppista marxilaisuutta, ed. muoto, mutta sittenkin se on kymmenen kertaa
10472: Jonas Castren taas päinvastoin. Mutta meillä parempi kuin se, minkä tässä juuri edustajat
10473: ovat olevat olot kehittyneet sille kannalle, Renvall ja Jonas Castren ovat esittäneet omana
10474: meillä on tilattoman väestön asema niin huu- aiotteenaan ja parantavana lääkkeenä näihin
10475: tavan kurja, että tode1Ja meillä on ollut pakko oleviin oloihin.
10476: ryhtyä joihinkin aivan nykyaikoina käytän- Täällä ed. Jonas Castren kyllä juhlallisesti
10477: nöllisiin toimenpiteisiin, joihinkin nyt jo käsillä vakuutti sitte lopuksi, mitenkä he, he, tämän
10478: oleviin toimiin, jotta saataisiin tämä huutava esitysehdotuksen allekirjoittajat, ovat todella
10479: epäkohta poistetuksi. Mutta mitä sanovat ottaneet tämän asian sydämen asiaksi ja tah-
10480: herrat porvarit? He ottavat sangen kyynilli- tovat sitä ajaa. Hän esitti tämän kysymyksen
10481: sesti, monta kertaa hyvin hyvin pilka1lisesti aivan kuin omana kysymyksenään ja tahtoi
10482: ja ivalla vastaan kaikki meidän taholta teh- myöskin tuoda kohtia meidän n. s. viljelys-
10483: dyt esitysehdotukset ja anomukset. Mutta jos pakkoesityksestämme Iuetellen m. m. monia
10484: te, hyvät herrat, nyt väitätte- kuten tietysti erinäisiä kohtia muka niillä kumoten meidän
10485: tahdotte väittää - , että sosialidemokratia, viljelyspakkoesityksemme.
10486: oikein esitettynä teidän käsityksenne mukaan, Mutta ei suinkaan ed. Jonas Castren ole unoh-
10487: pyrkii aina siihen olotilaan, että ihmiskunta tanut sitä seikkaa, että sosialidemokraatit
10488: kurjistumistaan kurjistuu ja sen jälkeen tulee tarjosivat viljelyspakkoesitystä vuonna 1907,
10489: sitte vallankumous, kuten ed. Renvall oletti, mutta tämä perustuslaillinen eduskunta ei
10490: niin minä tahdon ainoastaan vetää sen johto- ottanut tätä edes esityksenä vastaan. Meillä ei
10491: päätöksen, että kaikesta siitä meidän harras- mitään esitystä ole olemassa, eduskunta ei
10492: tuksestamme huolimatta, kaikesta siitä,vaikka ole huolinut edes esitysehdotusta. Meidän on
10493: me kuinka tahtoisimme nyt juuri oleviin täytynyt tyytyä anomukseen, jossa lausutaan
10494: oloihin niitä parannuksia, jotka todellakin m. m. seuraavaa: >>että hallitus vuoden 1911
10495: tilattomien ja työläisten aseman tekisivät edul- valtiopäiville jättäisi esityksen laiksi uudisvil-
10496: lisemmaksi, kaikesta siitä huolimatta juuri jelyksen edistämisestä seuraavien periaattei-
10497: porvarillinen yhteiskunta tulee estämään ja den mukaan: että kaikki viljelyskelpoinen vil-
10498: estää järjestelmällisesti kaikki seUaiset paran- jelemätön maa olisi jätettävä halullisten tilat-
10499: nukset, mitkä todellakin tuottaisivat oleviin tomain viljeltäväksi, että vero täten vilje1tä-
10500: oloihin sellaista muutosta, että tuo kurjistu- väksi jätetystä maasta maanviljelijälle mää-
10501: minen lakkaisi, me sanomme, että sitä ei tee rättäisiin yhtä suureksi kuin puhdas tulo täl-
10502: sosialidemokratia, mutta sen tekee porvaristo. laisesta maasta ennen sen viljelyshaluisille
10503: Onhan meillä nykyaikana jo tässä käsillä ole- jättämistä, sekä että valtio kaikin tavoin avus-
10504: vassa kysymyksessä täysi todistus siitä, että taisi uudisviljelijöitä>>.
10505: kaikista teidän toimenpiteistänne huolimatta Tässä siis on vastaus myös ed. Castr€min niin
10506: tilattoman väestön asema jää ennalleen, sel- juhlallisesti pitamäään verotusta koskevaan pu-
10507: laiseksi, kuin se on ollut, ja vielä yhä enem- heenosaan, jossa hän tahtoo todistella sen mah-
10508: män: verrattuna maanomistajien luokan ta- dottomuutta, muun muassa sen vuokravero-
10509: loudellisen aseman parantamiseen heidän ase- tusehdotuksen, mikä sosialidemokraattien ano-
10510: mansa yhä huonontuu siitä syystä, että he aina musehdotuksessa on olemassa.
10511: vetävät lyhyemmän tikun kun yläluokka vetää Mutta minä en voi olla huomauttamatta vielä
10512: aina pitemmän ja tuo vastakohta, ero ylä- ja lopuksi eräästä pienestä seikasta, sillä minuun
10513: alaluokan välillä yhä laajenee ja yhä suurenee. teki ainakin se sangen kiusallisen vaikutuksen,
10514: Syy ei ole sosialidemokratian, vaan syy;"ton että ed. Jonas Castren täällä esiintyi niin itse-
10515: porvariston, siitä yksinkertaisesta syystä, että näisenä maatalousolojen parantajana. Muis-
10516: Ehdotus laiksi maahankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 193
10517:
10518:
10519: taakseni - ja koko eduskunta kai sen tietää, kysymys olisi ratkaistava rahojen avulla, joita
10520: - se esitysehdotus, jota ed. Jonas Castrlm ennen kaikkea olisi koetettava saada ulkomailta
10521: ja kumppanit kulettavat omintakeisena itse- lainaksi.
10522: näisenä ehdotuksena, on jokseenkin sanasta sa- Kun vuonna 1906 täällä valmistauduttiin
10523: naan kopioitu tilattoman väestön alakomitean mutta Suomea)> rakentamaan, jokaisella oli
10524: mietinnöstä ja näin ollen he ovat käyttäneet silloin selvänä edessä, että suurin ja tärkein
10525: toisten työtä omaksi edukseen ja nyt esiinty- tehtävä, mikä tässä uudistustyössä olisi heti
10526: vät he viisaina tilattoman väestön asianaja- suoritettava loppuun, olisi auttaa nuo 800,000
10527: jina täällä eduskunnassa. tilatonta sellaiseen taloudelliseen asemaan, että
10528: Tästä kaikesta selvenee se tosiasia, että por- he kiintyisivät tähän maahan sillä tavalla, että
10529: varillinen yläluokka ei kammoksu käyttää he tuntisivat oikeudeksensa ja velvollisuudek-
10530: keinoja sangen moninaisia, kun ne vaan tarkat- sensa kansalaisina taistella tämän maan oikeuk-
10531: tavat sitä, että tämän maan työtätekevä väestö sien puolesta. Sillä tavalla he voisivat taistella
10532: saatettaisiin siihen luuloon ja siihen käsityk- ainoastaan silloin, jos heille valtio toimenpi-
10533: seen, että he, herrat porvarit, ovat todellakin teittensä kautta voisi saada järjestetyksi sellai-
10534: niitä ainoita oikeita todellisia tilattoman väes- sen taloudellisen aseman, että he saattaisivat
10535: tön ja köyhälistön asianajajia. Mutta minä siten tuntea kiitollisuutta tätä valtiota koh-
10536: vakuutan, hyvät herrat, se aika on ollut ja taan. Silloin olin tilaisuudessa eri ·ryhmiin kuu-
10537: mennyt, jolloin te esiinnyitte työväestön asian- luvien henkilöitten kanssa keskustelemaan näis-
10538: ajajina. Sitä aikaa ette enää koskaan takaisin tä asioista. Ja talvella, mainitsemanani vuonna
10539: saa. (Vasemmalta: Hyvä! Hyvä!) 1906, jokaisen puolueen taholta selitettiin, että
10540: meidän maassamme ei ole yhtään edes perusteel-
10541: Ed. A 1 k i o: Kyllähän tässä eduskunnassa lisemmin agraarikysymykseen tutustunutta
10542: osataan agiteerata (Vasemmalta: Yritetään henkilöä, joka nyt tässä tärkeässä tehtävässä
10543: kumminkin!). Mutta me seisomme nyt sellaisen voitaisiin asettaa agraariliikkeen etunenää.n.
10544: kysymyksen edessä juuri tilattoman väestön Mutta ei kulunut monta kuukautta, kun joka-
10545: aseman parantamiseksi, että vihdoinkin - var- ainoalla puolueella oli valmis agraariohjelma
10546: sinkin senjälkeen, mitä olemme tässä istun- ja jokainen puolue oli valmis julistamaan kan-
10547: nossa jo heti istunnon alkeassa saaneet kokea - salle ympäri maan, että jos vaan äänestätte
10548: pitäisi astua agitatsioonista käytännölliseen meitä, me olemme ne, jotka onnellisimmalla
10549: toteuttamiseen. tavalla ratkaisemme koko maakysymyksen sen
10550: Minä olin kerran tilaisuudessa keskustelemaan ohjelman mukaan, jonka alle olemme kirjoitta-
10551: erään sosialistisen edustajan kanssa sosiali- neet!
10552: demokraattien viljelyspakkolakiehdotuksesta, Nyt me seisomme tässä tänä iltahetkenä.
10553: johon elimellisesti yhtyy myöskin pakkoluovu- Oikeisto ja vasemmisto riitelevät keskenään
10554: tusvaatimus. Huomautin silloin juuri niistä niistä suunnitelmista, joita heillä on ollut.
10555: samoista näkökohdista, joista ed. Castren täällä Mutta minusta sittenkin tuntuu, että kumpaisel-
10556: äsken mainitsi, että sellaisissa oloissa, joissa lakin taholla on jonkunlainen levottomuuden
10557: me Suomessa nykyään elämme, jos vastaiset värähdys äänessä. Kumpaisetkaan eivät enää
10558: Suomen pikkutilalliset tulevat riippumaan val- voi vannoa ohjelmansa puolesta. Tuntuu siltä
10559: tiosta sillä tavalla kuin sosialidemokraattisen ikäänkuin, niin oikealla kuin vasemmallakin -
10560: maaohjelman toteuttamisen kautta tapahtuisi, olisi taasen kerran näinä · neljänä vuotena,
10561: silloin me saattaisimme pitää aivan varmana kansalle syötetty s a n a a vain (Vasemalla
10562: sen, että meillä esiintyisi )>maaorjuus)> osittain naurua), -annettu sana ja lupaus leivän
10563: samoissa muodoissa kuin missä se nykyäänkin asemesta! Näin ollen esimerkiksi sosialidemo-
10564: on Venäjällä. Ja siihen tarkoitusperään eivät kraatit kaiken todennäköisyyden mukaan ovat
10565: varmaankaan sosialidemokraatitkaan pyri. Mut- joutun~~t siihen asemaan että he, jotka ovat
10566: ta, niinkuin edellinen puhuja tässä jo lausui, he olleet (Aänekästä melua vasemmalla. Puhemies:
10567: ovat keksineet tämän ohjelmansa meidän ny- Hiljaa!) ensimmäisenä aina moittimaan sitä,
10568: kyisiä olojamme varsinaisesti silmällä pitäen että papisto on siirtänyt köyhälistön kärsi-
10569: ja nimenomaan, mikäli minä ymmärrän, voi- mysten palkan saamisen tulevaiseen elämään,
10570: daksensa voittaa sen vaikeuden, joka on ole- · että he nyt ovat itse joutuneet suhteellisesti
10571: massa )>Tilattoman väestön alakomiteam ehdo- noudattamaan samaa menettelytapaa. Sillä jos
10572: tuksella ja myös Agraarikomitean ehdotuk- Suomen köyhälistön asemaa ei voida parantaa
10573: seUa, jonka mukaan tilattoman väestön maa- m u u t e n kuin pakkoluovutuksen ja viljelys-
10574:
10575: 2'\
10576: 194, Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10577:
10578:
10579: pakon kautta, niin sosialidemokraatit itsekin jelysluottopapereittensa korkojen ja kuoletuk-
10580: voivat olla vakuutettuja siitä, että tämän sen lyhentämiseksi Suomen valtio ottaisi sopi-
10581: toteuttaminen siirtyy s a n g e n kauas vat määrät korvataksensa, voi olla vakuutettu
10582: ja että se vaatii Suomen syviltä riveiltä tuolla siitä, että silloin voisi maanviljelyksessäkin
10583: maan sydämessä sangen pitkälle kehittynyttä yritteliäisyys kannattaa. Maanviljelyksen ny-
10584: uskoa,- uskoa, joka ei sittenkään tuota kyiseen ahdinkotilaan on varmasti suurimpana
10585: leipää. Minä puolestani en olisi viljelyspakon syynä maanviljelysluotto-olojen kehnous ja en-
10586: vastustaja, jos vaan näyttäisi, että sen kautta nen kaikkea liian korkea rahan korko. Mutta
10587: saavutetaan se tarkoitusperä, jota sillä ajetaan. jos tähän yritteliäisyyteen voitaisiin, niinkuin
10588: Mutta sen verran kuin asiaa ymmärrän, ei sanoin ja niinkuin maalaisliiton ehdotuksessa
10589: sitä sen kautta saavuteta. On siis täytynyt on esitetty, vuosittain useampia miljoonia
10590: asettua sille kannalle, että omistusoikeudella on valtiovaroja uhrata, saatamme olla vakuu-
10591: maata saatava niille, jotka maata viljellä tettuja siitä, että silloin voitaisiin ympäri Suo-
10592: tahtovat ja siitä itsellensä leivän ansaita. En- men saada uusia maanviljelyskoteja sadottain,
10593: simmäisenä tärkeimpänä vaikuttimena tähän tuhansittain syntymään. Viljelys kehittyisi
10594: mielipiteeseen on se, että, huolimatta kauniista aivan toisella tavoin kuin nykyään on asian-
10595: puheista, meidän maassamme ei ole monta sosia- laita. Väestön virtaaminen kaupunkeihin lak-
10596: lidemokraattia. (Ed. N u o r t e v a: Entäs kaisi. Jos sen sijaan kuin nykyään Suomessa
10597: Alkio!). Suurin osa teidän valitsijoistanne on rakennetaan näitä kaupunkitaloja noin
10598: pikku p o r v a r ei ta. Ja minä olen vakuu- 50,000,000 markan arvosta vuodessa, ruvettaisiin
10599: tettu siitä, että harrastusta maanviljelykseen, rakentamaan maanviljelystaloja edes suhteelli-
10600: jonka kautta ja avulla he voisivat luoda itsel- sesti samassa määrässä, voimme olla vakuu-
10601: leen ja perheelleen toimeentulon ehdot, voidaan tetut siitä, että maan kansantaloudellinen asema
10602: saada elähytetyksi meillä vain sen kautta, että kehittyisi ja vaurastuisi aivan toisella tavalla
10603: köyhä viljelijä saa itsellensä kuin nykyään. Jos siis tässä valtio joutuisi
10604: o m a n k o n n u n t ä y d e ll ä o m i s t u s- maanviljelykseen käytettyjen lainojen ka.rko-
10605: o i k e u d e ll a, Mitenkä tämä oman konnun tappiota korvaamaan, niin siitä saamme olla
10606: saaminen käy laatuun (Sosialistien taholta: Te varmat, että ne korkotappiot tulisivat kanta-
10607: ette voi sanoa), siitä olemme me maalaisliitto- maan runsaita hedelmiä itse valtion hyväksi
10608: laiset tehneet ehdotuksen eduskunnalle (Ed. tulevaisuudessa. Joittenkin aikain kuluttua
10609: Nuo r te v a: Mainiota kerrassaan. Puhemies maassamme nousisi maanviljelyksen tuotanto
10610: koputtaa nuijallaan). Me emme pyri suunnit- siihen määrään, että Suomi eläisi omilla tuloil-
10611: telemaan ulkomaalaisia lainoja. Olemme päin- laan.
10612: vastoin ehdottaneet järjestelmää, jonka kautta Mutta me tiedämme kyllä, että sosiali-
10613: kotimaisten obligatsioonien avulla (Ed. demokraatit eivät ole t i 1 a i s u u d e s s a
10614: Nuo r te v a: Schybergsonin keksimää. Pu- luopumaan jyrkästä periaatteestaosa saada
10615: hemies: Hiljaa!) saadaan aivan riittävässä viljelyspakon ja pakkoluovutuksen kautta
10616: määrässä pääomia sen tarkoituksen toteutta- astutuksi askeleen sitä suuntaa kohti, jolloin
10617: miseksi, jota me kaikki tavoittelemme. Mutta maat tulisivat kaikki valtion omiksi. Mutta
10618: me emme tyydy ainoastaan siihen, että antai- m~nun vakaumukseni on, että sellainen pysy-
10619: simme vain maata tilattomille, sillä jokainen mmen kiinni sosialidemokraattisissa teorioissa,
10620: tietää sen, että maanviljelys nykyisissä olo- siinä reseptissä, joka on muodostettu sen taudin
10621: suhteissa ei kannata niin korkeita korkoja kuin pa:antamiseksi, jonka keskellä Suomi nyt huo-
10622: mihin liikekapitalismi on rahan koron -Suo- kailee, että itsepintainen riippuminen siinä
10623: messa nostanut. Ja sen vuoksi olemme ehdot- reseptissä, se saattaa tällä kertaa seuraukseksi
10624: taneet, että, voidaksemme riittävässä mää- sen, että Suomen köyhälistöitä jää saamatta se
10625: rässä ohjata rahavirtaa maanviljelyksen tar- ap~. eduskunnan puolelta, jota me varmaan
10626: peisiin, olisi valtion otettava runsaalla määrällä yo1s1mme antaa, jos noudattaisimme tätä oh-
10627: osaa tilattoman väestön maansaantiobligat- Jelmaa, josta olen puhunut. Mutta sosiali-
10628: sioonikorkojen ja kuoletuksen avustamiseen. de~okraattien ohjelmaan kuuluukin »talon-
10629: Siinä suhteessa, jos valtiomme uhraisi vuosit- P?J~n>> hävittäminen. (Vasemmalta: Kyllä!)
10630: tain, sanokaamme 5 miljoonaa tai 6 miljoonaa, Sllla se on Kautsky, joka sen periaatteen on
10631: se summa ei ole niin suuri, ettei Suomen valtio lausu~ut ja sangen selvästi. Ja kun meidän
10632: voisi sitä kestää. Jos Suomen köyhälistön ta~kmtuksiimme kuuluisi talonpojan, ja myös
10633: rahat11.rpeen tyydyttämiseksi heidän maanvil- teidän valitsijainne, v a s t a i s t en p i k k u-
10634: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 195
10635:
10636:
10637: v i 1 j e 1 i j ä i n pystyssäpitäminen, silloin on aikaisena, uudempana marxilaisuutena, väistyä
10638: aivan selvää, että ohjelmat ovat vastakkaiset. juuri nykyisen sosialidemokratian tieltä, joka
10639: Mutta täällä oikeiston puolella on sangen ei suinkaan hae köyhälistön vapauttamista
10640: monta kertaa muistutettu siitä, että maalais- lisääntyvästä kurjuudesta, vaan luok-
10641: liittolaiset lähentelevi:j.t sosialidemokraatteja kavastakohdista ja niistä johtuvista köy-
10642: (Vasemmalta: Ei, ei sitä kukaan usko!), ja hälistön luokkataisteluista. Marxilaisuus eli
10643: senvuoksi osott~J,akseni, että tämä juttu on nykyinen sosialidemokratia kyllä myöntää, että
10644: turhaa (Ed. N u o r t e v a: Ei tarvitse osottaa.) työväestö ei kenties ole kurjistunut viimeisten
10645: kehotan, että porvariston puolella tällä kertaa vuosikymmenien kuluessa. Voipa työväestön
10646: tehdään yhteinen blokki ja toteutetaan se taloudellinen asema hyvän joukon parantuakin,
10647: periaate, että kotimaisten obligatsioonien avulla ilman että se millään tavalla saattaa sosiali-
10648: ratkaistaan tilattoman väestön maanhankinta- demokratiaa epätoivoon tulevaisuuden yhteis-
10649: kysymys. (Naurua ja huutoja vasemmalta). kunnan lähestymisestä. Sitä myöten kuin
10650: työpalkat kasvavien elämänvaatimuksien mu-
10651: Ed. W u o 1 i j o k i: Koska täällä on jo kana ja ammatillisen taistelun avulla nousisi-
10652: niin moni puhuja tätä juhlahetkeä väärinkäyt- vatkin, nousee se nylkeminen, jonka alaisena
10653: tänyt ensin vasemmistosta ja sitten oikeistosta työväestö on, monin kerroin suuremmassa mää-
10654: ja lopuksi eräs takalistostakin lausui korkea- rässä. Porvariston voitot nousevat niin suu-
10655: lentoista runoa, niin uskallan minäkin lausua ressa määrässä, että luokkavastakohdat yhä
10656: pari sanaa. suurenemistaan suurenevat. Porvarien ja köy-
10657: Aiheen minulle antaa se lausunto, jonka ed. hälistön välinen kuilu laajenee - ja luokka-
10658: Renvall täällä viime istunnossa papereistaan taistelu kiihtyy. Ja juuri tämä luokkataistelun
10659: pöytäkirjaan luki. Selitettyään ensin, miten kiihtyminen johtaa köyhälistön vapautumiseen
10660: maassamme on paljon tilattornia ja haukus- eikä mikään köyhälistön absoluuttinen kurjis-
10661: keltuaan sivumennen eduskuntaa siitä, että se tuminen tai rappeutuminen.
10662: yritti torpparilailla, joka oli ed. Renvallin mie- Mutta köyhälistön, voidakseen ottaa käsiinsä
10663: lestä liiaksi radikaalinen, parantaa maan- valtiollisen vallan, jonka se olojen pakosta tulee
10664: vuokraajain asemaa, alkoi hän käydä olan takaa tekemään, tulee koettaa valmistaa itseään tätä
10665: sosialidemokraattien kimppuun. Mutta jo en- hetkeä varten. Senvuoksi lietsoo sosiali-
10666: simmäisestä lauseesta loisti esiin aivan häm- demokraattinen puolue leppy1nätöntä luokka-
10667: mästyttävä tietämättämyys siitä, josta ed. taistelua yli koko maailman, senvuoksi koete-
10668: Renvall aikoi eduskunnalle selkoa tehdä. Sa- taan levittää sosialidemokaattista sivistystä
10669: non tietämättömyys, sillä en voi tietysti uskoa, kirjallisuuden, sanomalehtien, luentokurssi-
10670: että. ed. Renvall olisi tahallisesti tahtonut en ja agitatsionin kautta. Senvuoksi käytetään
10671: esittää asioita toisessa valossa kuin ne ovat. yksinpä eduskunnan puhujalavojakin agitatsio-
10672: Herra Renvall sanoi selittäessään muka, mikä nipaikoiksi, ja senvuoksi ajetaan uudistuksia
10673: on tieteellinen marxilainen sosialismi, m. m. niin eduskunnassa kuin sen ulkopuolellakin.
10674: seuraavaa: >>kurjistumistaan kurjistuvien jouk- Sosialidemokraatit ovat tätä valistustyötä teh-
10675: kojen ainoana pelastuksena on muka luokka- neet uupumattomasti, ja yhtä uupumattomasti
10676: tietoisuuteen ja luokkavihaan perustuva luok- ovat he nlyös koettaneet kiristää vallassa ole-
10677: kataistelu, joka kiihtyy samassa määrässä vilta luokilta uudistuksia. Seurauksia onkin
10678: kuin riistäminen kasvaa ja lisääntyy, vaan tästä sosialidemokratian toiminnasta näkynyt,
10679: jokainen parannus on paha>>. Tämä lause on ja eräs Saksan kuuluisimmista kansantalous-
10680: merkillinen sekasotku. Herra Renvall on näh- tutkijoista, on sanonut, että viimeisen 50 vuo-
10681: tävästi jotain lukenut kurjistumisteoriasta, den huomattavin ilmiö on nopea ja keskeyty-
10682: mutta joko ei ole käsittänyt, mitä on lukenut, mätön köyhälistön nouseminen niin hyvin
10683: tai rajoittuu hänen tietonsa sosialistisista teori- siveellisessä kuin henkisessäkin suhteessa. Mut-
10684: oista yksinomaan n. k. esimarxilaiseen kirjalli- ta lakitieteentohtori Heikki Renvall on maail-
10685: suuteen. Ennen Marxia olivat nimittäin muuta- man suurimman joukkoliikkeen teoreettisista
10686: mat sosialisteihin lukeutuvat kirjailijat kyllä- tarkoituksista niin tietämätön, että hän julistaa
10687: kin sitä mieltä, että köyhälistön vapauttamisen tämän joukkoliikkeen teorian tarkoittavan
10688: saa aikaan köyhälistön lisääntyvä kurjistumi- vaan tai johtavan siihen, ettei >>mikään uudistus
10689: nen ja lisääntyvä rappeutuminen ja tältä kan- ole eduksi, vaan jokainen pahaksi>>, kuten hänen
10690: nalta katsoen arvelivat he uudistuksia vahin- lausunnostaan pikakirjoituspöytäkirjoista näh-
10691: gollisiksi. Mutta jo puolen vuosisataa takaperin dään.
10692: sai tämä suunta, jota ed. Renvall pitää nyky- Sittelherra1tohtori jatkaa:
10693: 196 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10694:
10695:
10696: >>Yhteiskuntahan vallankumouksellisen sosia- järkevä logiikka tulee pakottamaan työväestöä
10697: lidemokratia:Q. mukaan välttämättömästi huo- harrastamaan yhteiskunnallisia uudistuksia ja
10698: nonemistaan huononee. Logiikan tarjona silloin ylimalkaan kaikin keinoin kohottamaan taiste-
10699: on ainoastaan yksi tie. Jos nykyistä yhteis- lukuntoaan ja kykyään juuri, kuten äsken
10700: kuntaa ei voida parantaa, niinkuin opettaa mainitsin, senkin tapauksen varalta, että työvä-
10701: oikeaoppinen marxilaisuus, silloin parannus- ja estö on pakotettu ottamaan valtiollisten asiain
10702: uudistuspuuhat ovat leikintekoa, joka ei voi johdon käsiinsä. Minun on pakko lausua, että
10703: muuta kuin olojen kurjuutta pidentää; tai herra Renvall ei ole nähnyt Marxin teoksen
10704: toiselta puolen jos nykyinen yhteiskunta on kansiakaan, koska hän äsken lausumani kappa-
10705: niin peräti huono että sitä ei voida parantaa, leen jatkoksi eduskunnalle on syöttänyt seuraa-
10706: niin miksikä sitte ollenkaan mihinkään uudis- van merkillisen palasen: )>maamme sosialistit ovat
10707: tuksiin ryhdytään, taikka jos uudistuksiin olleet pahassa välikädessä, kun ovat toiselta
10708: ryhdytään ja uudistuksia tahdotaan, niin sil- puolen kivenkovaan tahtoneet pitää kiinni
10709: loinhan todistetaan samalla että nykyinen yh- siitä kunniasta, että olisivat puhdasverisiä
10710: teiskunta ei sittenkään ole niin huono, ettei marxilaisia ja olisivat siis tämän mukaan pa-
10711: sitä voitaisi parantaa.)> kotetut asettumaan, niinkuin kaikki tietävät
10712: Tässä herra Renvall jokseenkin suurella sosialismin asettuneen, kylmäkiskoiseksi kaikkia
10713: häikäilemättömyydellä rakentaa itselleen jon- uudistuksia kohtaam. Asia ei ole ensinkään
10714: kinlaisen logiikan avulla päätelmiä, joilla ei niinkuin herra Renvall väittää, vaan jokaisen
10715: ole minkäänlaista arvoa ja merkitystä. En- maan sosialidemokraattinen puolue koettaa
10716: siksikin on erehdyttävää sanoa, että tämä päinvastoin puristaa porvarillisilta niin paljon
10717: yhteiskunta marxilaisten mielestä huonone- uudistuksia kuin suinkin on mahdollista ja sitä
10718: mistaan huononee, sillä ei kukaan marxilainen se tekee sekä eduskunnan sisällä että sen ulko-
10719: käytä noin subjektiivisia lausuntoja tämmöisen puolella. Mutta nämä uudistukset eivät ole
10720: asian mittapuuna. Tämä yhteiskunta ei suin- marxilaisille mikään päämäärä, vaan ne ovat
10721: kaan huononemistaanhuonone kenenkään marxi- ainoastaan yhtenä niistä keinoista, joiden
10722: laisen mielestä, vaan se menee eteenpäin, se avulla he tahtovat aikaansaada valtion johdon
10723: kehittyy ja se kypsyy, ja tämän eteenpäin me- siirtymistä nykyään sorretun luokan käsiin.
10724: nemisen, kehittymisen, kypsymisen merkkinä Tästä asiasta sanoo kuuluisa sosialidemokraat-
10725: on juuri se, että )>yhä lukuisammaksi kasvaa tinen teoreetikko Kautsky teoksessaan )>Soziale
10726: köyhälistö, yhä lukuisammaksi riistettyjen Revolutiom suomennettuna seuraavasti: »Joka
10727: työntekijöiden joukko, yhä jyrkemmäksi kär- periaatteellisesti hylkää valtiollisen vallanku-
10728: jistyvät luokkien väliset vastakohdat, yhä mouksen yhteiskunnallisen mullistuksen väli-
10729: katkerammaksi käy köyhälistön ja porvarien kappaleena, joita vallitsevat luokat voivat
10730: välinen luokkataistelu, joka jakaa nykyisen saavuttaa, hän on yhteiskunnallinen uudistaja,
10731: yhteiskunnan kahteen vihollisleiriin, ja on olkoon hänen ihannoiroansa yhteiskunta miten
10732: kaikkien teollisuusmaiden yhteinen tunnus- vastakkainen tahansa olemassa olevalle yhteis-
10733: merkki>> - aivan kuten sanotaan Erfurtin ohjel- kuntamuodolle. Sen sijaan on jokainen, joka
10734: massa. Tämä yhteiskunta kypsyy ja kypsyy toimii siihen suuntaan, että ennen sorrettu
10735: siihen, että köyhälistön tulee olojen pakosta luokka valloittaa valtiomahdin, vallankumouk-
10736: ottaa käsiinsä valtiollisten asiain johto ja koko sellinen. Hän ei menetä tätä luonnettaan,
10737: valtionhoito, jolloin vielä on huomattava, vaikka hän tahtookin valmistaa ja jouduttaa
10738: että valtiolle tulee nykyisin paljon enemmän tätä valloitusta yhteiskunnallisilla uudistuksilla,
10739: tehtäviä. Kun nyt taloudellinen kehitys vie joita hän koettaa taistelemalla pakoittaa val-
10740: yhteiskuntaa yllämainittuun suuntaan, niin lassa olevia luokkia antamaan. Ei pyrkimys
10741: ed Renvallin logiikka vaatisi, että köyhälistön saavuttaa yhteiskunnallisia uudistuksia, vaan
10742: ei ollenkaan tulisi koettaa saada parannuksia niihin ehdottomasti rajoittuminen eroittaa
10743: aikaan, vaan pitäisi jäädä toimettomaksi ja yhteiskunnallisen uudistajan yhteiskunnalli-
10744: antaa porvarien yhä vaan lujittaa asemaansa. sesta vallankumouksellisesta)>.- Tämä on val-
10745: Kyllä se tosiaan olisi herra Renva1lille ja hänen lan toista kuin mitä .ed. Renvall on selittänyt,
10746: laisilleen mieleen, jos työväki olisi niin hassun- enkä ole vielä kenenkään kuullut epäilevän sitä,
10747: kurisella tavalla käsittänyt sen )>puhdasoppisen että Kautsky olisi marxilainen, enkä luule ed.
10748: marxilaisuudem. Mutta minä voin vakuuttaa, Renvallinkaan uskaltavan sitä tehdä.
10749: ettei työväestö ole niin typerä, vaan se käsittää, Ylimalkaan joka kohdassa, missä ed. Renvall
10750: että niin marxilainen logiikka kuin jokainen kajosi sosialismin teoriaan, teki hän itsensä
10751: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 197
10752:
10753: syypääksi suuriin erehdyksiin. Niinpä siinäkin, heiltä poliittinen itsenäisyys mennyt. Mutta
10754: missä hän lausuntonsa loppupuolella rupesi eikö hän muista mitä hän itse juuri vähän ennen
10755: selittämään syitä, minkätähden sosialidemo- lausui meidän ohjelmastamme, että tämä maa
10756: kraattinen puolue on asettunut tässä viljelys~ pitäisi antaa noille viljelijöille uuden vuokra-
10757: pakkoesityksessään puolustamaan vuokramuo- lain turvaamilla ehdoilla, ja sillä uudella maan-
10758: toa eikä ole asettunut rajattoman omistusoikeu- vuokralailla tarkoitettiin silloin sitä, joka oli
10759: den kannalle. Ed. Renvall sanoo, että tämä sosialidemokraattien ohjelmassa. Silloin ei suin-
10760: johtuu siitä, että puhdasoppinen marxilaisuus kaan tilattomain poliittinen itsenäisyys eikä
10761: vaatii, että valtion tulisi omistaa kaikki maat taloudellinen eikä mikään muu olisi mennyt,
10762: eikä yksityisille saisi antaa yksityisomaisuutta. vaan he olisivat olleet niin turvatussa asemassa
10763: Tässä kansantalouden tutkija ed. Renvall on kun konsanaan voi itsenäinen talollinen olla.
10764: lyönyt kirveensä niin pahasti kiveen kuin vain
10765: voi tehdä, sillä minä voin ilmoittaa, että puhdas- Ed. R e n v a ll: Kun minä viime kerralla
10766: oppinen marxilaisuus nimenomaan vaatii sitä, olin tilaisuudessa lausumaan mielipiteeni esillä
10767: että asetuttaisiin tilattoman väestön kysy- olevasta asiasta, niin koetin minä osoittaa,
10768: myksessä sille kannalle, että perustettaisiin että sosialismia oli tämän kysymyksen ratkai-
10769: pikkutiloja ja annettaisiin täydellä omistus- sussa estämässä sen teoreettiset käsitykset.
10770: oikeudella ne tilattomalle väestölle viljeltäviksi. Silloin pyydettiin tämä asia pöydälle ja sanot-
10771: Se olisi puhdasoppista marxilaisuutta, mutta ei tiin tarvittavan kahdeksan päivää, jotta oltai-
10772: suinkaan se, mitä tässä sosialidemokraattien siin valmiita osoittamaan, että tämä. minun
10773: viljelyspakkoehdotuksessa sanotaan. Ja tosi- esitykseni ei ollut oikea. Kun tämä keskustelu
10774: asiassa tuo meidän viljelyspakkoehdotuksemme uudestaan tänään virisi, niin luulin minä jo että
10775: ja koko meidän maatalousehdotuksemme hais- sosialidemokraatit olivatkin luopuneet kaikista
10776: kahtaa hyvin pahasti revisionismiltä, vaikka yrityksistä ruveta tässä kohden torjumaan
10777: ed. Renvall moittii sitä puhdasoppisesta väitteitäni, sillä ensimäinen: puhujahan lausui
10778: marxilaisuudesta. niin matalalla äänellä sanottavansa, että par-
10779: Sitte ed. Castren antoi yhden niitä tavallisia haimmalla tahdollakaan ei kukaan voinut sitä
10780: lausuntoja, joissa hän kääntyy sosialidemo- kuulla eikä edes kukaan sosialisti näkynyt sitä
10781: kraattien puoleen. Pariin kohtaan kiinnitin puhetta seuraavankaan. Toinen puhuja taas
10782: huomiota. Meitä Suomen sosialidemokraatteja puhui kyllä kuuluvalla äänellä, mutta sisällys
10783: on moitittu usein siitä, että me muka niin taas oli sellainen, että minä luulen että ensimäi-
10784: kaavamaisesti asetumme saksalaisten kannalle nen puhuja kuitenkin oli puhunut paremmin.
10785: ja ettei meillä muka ole mitään erikoista Sen jälkeen on kuitenkin varsinainen pöydälle
10786: omintakeista. Jos oikein ymmärsin ed. Castre- pyytäjä ed. Tokoi esiintynyt osoittaakseen sitte
10787: nia, niin hän kohdisti moitteensa siihen, ettem- sen suuren erehdyksen, johon minun esitykseni
10788: me me ole saksalaisten kannalla, vaan olemme muka oli antanut aihetta. Mutta minä en voi
10789: uskaltaneet olla omintakeisia. Näkyy olevan tunnustaa, että tämä hänen esityksensä olisi
10790: asia niin, että jos teemme niin tai näin, niin sitä ristiriitaa ratkaissut, jota minä olin tilai-
10791: ei ed. Castren tule meitä kiittämään, emmekä suudessa osottamaan olevan sosialidemokraat-
10792: oikeastaan sitä pyydäkään. Sitte hän kysyi, tien teorian ja heidän uudistusehdotustensa vä-
10793: eikö meitä peloita antaa valtiolle niin suurta lillä.
10794: valtaa kuin sille tulisi, jos nimittäin meidän Herra ed. Tokoi on itse lausunut, että heidän
10795: maatalousohjelmamme tulisi toteutumaan. ehdotuksensa ei ole puhdasta marxilaisuutta
10796: Mutta minä voin kysyä, eikö ed. Castrenia hir- ja hän sanoi että se ei ole puhdasta marxilai-
10797: veästi pelottanut suuressa valiokunnassa, kun suutta sentähden, että tilattoman väestön tila
10798: hän eräillä valtiopäivillä ehdotti, että valtiolle on niin kurja, että todellakin täytyy ryhtyä
10799: annettaisiin etuostooikeus, kun tukkiyhtiöille joihinkin parannuskeinoihin. Joku hetki sen
10800: tarjotaan joku tila? Muistaakseni hän oli ainoa perästä hän kuitenkin huomasi lausuneensa
10801: porvari, joka sitä kannatti, ja hänelle kyllä jotakin, joka ei ollut ehkä kaikkein puhtainta
10802: huomautettiin, että eikö mahdollisesti itämaiset oppia, ja todistaaksen, että sitä ristiriitaa, josta
10803: voimat tule ja vie näitä tiloja. Mutta hän minä olin puhunut, ei ole olemassa, sanoi hän,
10804: vakuutti vaan, että se ei ollenkaan häntä pe- että sosialisteillä on oikeus kyllä tuoda esille
10805: loita.. Sitte viimeksi hän otti esiin sen puolen tästä tällaisia ehdotuksia, vaikka samalla ovat vakuu-
10806: meidän ohjelmastamme, että jos kaikki tilatto- tettuja siitä, että ne ehdotukset eivät voi joh-
10807: mat tulisivat valtion vuokralaisiksi, niin olisi taa mihinkään tulokseen, koska muka porva-
10808: 1H8 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10809:
10810:
10811: risto on aina niitä vastaan. Mutta silloin minä tanut niin paljon ettei hän tulisi väittämään
10812: kysyn, mitä sitten tarkoittavat nämä sosiali- sitä, mitä hän tässä totuutena toi esiin, nimit-
10813: demokraattien uudistusehdotukset, jos todella- täin että jos meidän sosialidemokratiamme tah-
10814: kin yhteiskunta on niin kokoonpantu, että hei- toisi olla täysin marxilainen, se olisi asettunut
10815: dän ehdotuksensa ei voi voittaa mitään käy- omistusoikeuden kannalle. Tällainen väite on
10816: tännöllistä tulosta. Ne ovat siis mielenosotusta jo tarpeeksi näyttämään, mitä herra Wuolijoki
10817: eli, niinkuin ed. Alkio aivan oikein sanoi, luulee voivansa tuoda esille eduskunnassa,
10818: jonkunlaista paratiisipuhetta, puhumista pa- jossa kuitenkin on niitäkin, jotka asioista tietä-
10819: remmasta onnesta, joka ei kumminkaan toteudu vät ehkä enemmän kuin hänen tavallinen kuuli-
10820: tämän elämän aikana. Tilattoman väestön tila jakuntansa. Ja samasta syystä on hyvin vaikea
10821: on siis niin huutava, että jotakin täytyy tehdä, keksiä sanaa, millä voisi torjua herra Wuolijoen
10822: mutta samalla kuitenkin yhteiskunta on niin kaikki muut aivan hurjasti marxilaisuutta
10823: kokoonpantu, ettei mitään uudistusta voi tehdä. esittävät väitteet. Antautumatta pitempiin
10824: Tässä olemme sen ristiriidan edessä, josta minä selityksiin minä kuitenkin pyytäisin häntä
10825: juuri puhuin ja tästä ristiriidasta emme voi katsomaan Kommunistisen manifestin kohtia
10826: päästä. 3, 15 ja 18. Silloin hän saisi tarpeeksi vastausta
10827: Ed. Tokoi oli valmis löytämään myöskin siihen, mitä marxilaisuus sisältää.
10828: jonkunlaisen syyn siihen, minkätähden porva- Mutta tämä ei ole pääasia. Pääasia on että
10829: risto yhtäkkiä on ruvennut harrastamaan köy- agraariuudistus on rakennettava käytännölli-
10830: hälistön, tilattoman väestön tilaa, ja hän sanoi selle kannalle, sellaiselle kannalle, että se to-
10831: että se johtuu siitä, että porvarilliset maan- dellakin tuottaa jotakin hyötyä, ja se kanta,
10832: omistajat nyt yhtäkkiä huomaavat, että on jolle sosialidemokratia on asettunut, on nyt
10833: parasta päästä velkaantuneista tiloistaan ja kuitenkin kanta, joka on ja tulee olemaan
10834: saada ne siirtymään velkoineen tilattomille. mahdoton toteuttaa, olkoonpa sitten vaikkapa
10835: Ehkä herra Wuolijoki tietää siksi paljon vain sentähden, että nykyinen yhteiskunta on
10836: agraarisosialismista, että hän voi mieleensä niin huono.
10837: johtaa, että sosialidemokratian agraariohjelman Minä uudistan, että sosialidemokratian epä-
10838: pääväitteitä ja lähtökohtia on ollut vaatimus, käytännöllinen ja tulokseton ehdotus johtuu
10839: että n. s. ansioton maanarvon nousu tulisi siitä, että sosialidemokratia niin kauvan, kuin
10840: yhteiskunnan hyväksi, että on vaadittu yhteis- se pysyy marxilaisena, ei kykene luomaan
10841: kunnalle oikeutta saada maanomaisuudesta se mitään käytännöllistä ja todellakin tilattoman
10842: tulo, mikä juuri johtuu yhteiskunnan omasta väestön tilaa parantavaa ohjelmaa. Asian laita
10843: kehityksestä ja jonka ei siis voida sanoa on sama nyt kuin ennenkin puhtaille marxilai-
10844: johtuvan suorastaan viljelijän työstä. Tähän sille. Voidaan tuoda kylläkin esille sekä äsket-
10845: juuri on perustettu se vaatimus, että omis- täin kuolleiden että vielä elävien sosialismin
10846: tusoikeus maahan olisi yhteiskunnalle pidä- johtajien lausuntoja, jotka osottavat, että
10847: tettävä tai palautettava. Mutta jos nyt asian- sosialidemokratialle itsenäisen pienviljelijäluo-
10848: laita on tällainen, että tämä >>ansioton maan- kan luominen on kompastuskivi, joka ei ole
10849: arvon nousm> on yleinen ja nykyisessä yhteis- ratkaistavissa niin kauvan, kuin teoriiasta
10850: kunnassa välttämätön, niin eihän meidän por- tahdotaan kiinnipitää. Ei ole enempää kuin
10851: varien siis tarvitsisi peljätä, että maan pitämi- vuoteen 1896, jolloin Liebknecht sanoi, että
10852: nen hallussamme tuottaisi meille tappiota; pienviljelijän maanomistus on lopen hävitettä-
10853: sehän tuottaa meille ansiotonta maanarvon vä, tukahutettava pääoman kehityksen kautta.
10854: nousua ja sentähden tahdotaan maanomistus >>Jos tahdotaan jatkuvasti ylläpitää pienvilje-
10855: meiltä riistää. Tämä ed. Tokoin uusi keksintö lystä, niin luovutaan periaatteesta ja muutu-
10856: ei suinkaan ole oikein sopusoinnussa minkään taan taantumuksellisiksh>. Sen hän kirjoittaa
10857: näiden väitteiden kanssa, joihin sosialidemo- Marseillin kokouksen. jälkeen, jossa hän oli
10858: kraattiselta taholta yleenså perustetaan vaati- saapuvilla. Ja Bebel sanoi samaan aikaan, että
10859: mukset maanomistusoikeuden lakkauttami- >>jos talonpoika tahtoo pysyä maanomistajana,
10860: sesta. ruvetkoon antisemiitaksi>>. Herra Wuolijoki on
10861: Ja lopuksi on herra Wuolijoki täällä esiinty- sanonut että oikeauskoisen marxilaisen täytyy
10862: nyt suurena sosialismin ja Marxin tuntijana. vaatia maanomistusoikeutta. Ehkä nämät muu-
10863: Minä todellakin olen ymmällä. Minä luulin, tamat lausunnot jo osoittavat sekä tämän
10864: että ed. Wuolijoki kuitenkin olisi aikaisimmilta- lausunnon kierouden että myöskin samalla sen
10865: kin kansantaloudellisilta opintoajoiltaan muis- suunnan, mihinkä sosialidemokratia pyrkii ja
10866: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaiRväestölle. 199
10867:
10868: millä tavalla sosialidemokratia marxilaisena diskussion inom Hypoteksföreningens direktion
10869: pysyen koettaa agraarikysymystä ratkaista. senaste år och vi kommo till det resultat, att
10870: Muut väitteet, jotka täällä on esiintuotu emottagandet af sådana obligationer i likvid
10871: esitysehdotustamme vastaan, tuskin kaipaavat för lån från Hypoteksföreningen skulle innebära
10872: tässä eduskunnassa jatkuvaa väittelyä. Minä en så pass stor förändring i delegarenes i Hypo-
10873: ehkä olen toiste ja toisessa yhteydessä tilai- teksföreningen rättsförhållanden, att det icke
10874: suudessa tuomaan esille ne vastaväitteet, joihin var möjligt för Hypoteksföreningen att god-
10875: ne ant.avat aihetta. Pääasia on, että tämän kes- känna en sådan likvid. Hypoteksföreningen
10876: kustelun kautta sosialidemokratia kerrankin måste fordra sådan säkerhet, som den själf
10877: on ollut pakotettu lausumaan mielipiteensä hade bedömt, sådan inteckningssäkerhet i lands-
10878: agraariohjelmansa sisimmästä ytimestä, ja tar- fastighet, som Hypoteksföreningens reglemente
10879: peeksi on myöskin ollut minulle, että sosiali- det kräfde. Och jag befarar, att öfriga offentliga
10880: demokraattein molemmat varsinaiset esiinty- kassor, där jordegendomar äro belånade, kom-
10881: jät, herrat Tokoi ja Wuolijoki, ovat tässä me att förfara på enahanda sätt, i händelse
10882: kohden juuri marxilaisuuteen nähden tuoneet ett försök att förvärkliga obligationsförslaget
10883: esille niin perin vastakkaisia mielipiteitä. skulle göras. Jag säger detta endast om den
10884: närmaste framtiden. Blifva förhållandena i vårt
10885: Ed. S c h y b e r g s on: För den, hvilken i land återigenom ordnade, kommer man antagli-
10886: Likhet med mig var med, då enkammaren gen att se på sakerna på annat sätt. Men såsom
10887: gjorde sin början, och som sedan varit borta sakerna nu stå, få både jordegarne och den lösa
10888: ett hvarf emellan, är det rätt intressant att befolkningen se tili, att de komma öfverens
10889: iakttaga, huru allting trots det, som har skett, utan statsverkets eller landtdagens eller lag-
10890: är ungefär som det var för ett par år sedan; stiftningens förmedling. I själfva värket på-
10891: samma tvister mellan socialister och borgare, går en rörelse i detta afseende öfver hela lan-
10892: samma hufvudtalare herrar Jonas Castren och det med goda resultat. Jordegarene finna det
10893: Heikki Renvall å ena sidan samt Tokoi å den med sin fördel förenligt att sätta jordtorparene
10894: andra. Endast Tainio saknas. Han var ändå i tillfälle att inlösa sina torp på sådana villkor,
10895: med förlof sagdt primus inter pares inom vän- som desse anse antagliga, och tillika torde de
10896: stern. Men framförallt är det märkvärdigt huru finna det med sin fördel förenligt att upplåta
10897: man håller fast vid samma satser som på den mark med eganderätt åt familjer, som sedan
10898: tid, då vi, såsom hr Alkio uttryckte det, för- kunna bereda dem arbetskraft. Priset kommer
10899: sökte bygga ett nytt Finland, hurusom man att bestämmas beroende på det ömsesidiga
10900: icke tagit något intryck af den erfarenhet, som intresset. Detta blir icke så idealt, som man
10901: dock under dessa år i så rikligt mått stått oss drömt sig det tidigare, icke så fördelaktigt för
10902: tili buds. A ena sidan detta odlingstvång, som någondera parten, allraminst för jordegarene,
10903: är en utopi, å andra sidan statens mellankomst som under förutsättning af statsverkets mellan-
10904: nied stora inhemska obligationslån, som ju nu- komst hade chanser att få bättre pris för sina
10905: mera måste anses vara helt och hållet utesluten. fastigheter än eljes. Men sakerna komma att
10906: Också jag drömde den drömmen, att vi, såsom ordna sig på ett skäligen förnuftigt sätt. Det
10907: man gjort det i Irland, skulle kunna genom ett är lyckligtvis så att det emellanåt händer i
10908: ingripande från statsverkets sida få våra agrar- världen, t. o. m. hos oss, att trots aUt ofö1nuft,
10909: förhållanden ordnade, men såsom sakerna nu som flyter ofvanpå, förnuftet ändå, särskildt i
10910: hafva gestaltat sig och uppenbarligen för många ekonomiska ting, sist och slutligen kommer till
10911: år framåt komma att förblifva, lär väl icke sin rätt.
10912: landtdagen vara villig att åt regeringen öfver-
10913: lämna den stora makt och den stora kredit, Ed. S a a r i: Tämä tilattoman väestön ky-
10914: som härvid vore i fråga. Och jordegarena, som symys, josta tässä on koko tämä ilta puhuttu,
10915: möjligen, på sätt hr Tokoi sade, hafva drömt on todella meidän aikamme päivän polttavin
10916: om att med statens tillhjälp slippa af med sin kysymys. Sen edessä seisoo yläluokkakin käsit-
10917: jord och få höga pris för den, få se till att de tämättömänä, mitä olisi todellakin tehtävä
10918: den hjälpen förutan reda sig. Den lösa befolk- sen asian korjaamiseksi, ehdottaen milloin yhtä
10919: ningen får också lof att ordna sina förhållanden milloin toista keinoa sen poistamiseksi. Kaikki
10920: utan att Iita till statsverket. tähänastiset keinot kuitenkin, mitkä ovat esi-
10921: Hvad särskildt obligationerna beträffar, ber tetyt, ovat osottautuneet melkein tehottomiksi
10922: jag få nämna, att frågan härom var föremål för ja tilattomain luku yhä edelleenkin vaan lisään-
10923: 200 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
10924:
10925:
10926: tyy säännöllisesti ja kurjuus samalla enentyy Suomen köyhälistön elämään. Se tosin lupaa
10927: voimakkaasti. Se ilmenee meidän aikanamme koronkiskomisen määrän hiukan alentaa ja
10928: parahiten työttömyyden muodossa, toisinaan kiskomisajan pidentää, mutta se ei suuria vai-
10929: taasen säälimättömän alhaisten palkkojen muo- kuta, sillä toiselta puolen maan ansioton arvon-
10930: dossa j. n. e. Toisin paikoin käy jo maaseudulla nousu kohoaa meidän aikanamme huimaavaa
10931: maan ja polttopuidenkin saanti yksityisomistus- vauhtia, joten koronkiskominen ei silti vähene,
10932: oikeuden takia niin ahtaalle, että köyhälistö- vaikka korkomäärä olisi näissä ehdotuksissa
10933: läiset eivät voi itselleen saada enää kunnolla alhaisemmaksi arvioitu: kuin se on tavallisesti
10934: mökin tilaa eikä rakennusaineita muuta kuin jokapäiväisessä elämässä.
10935: tavattoman korkeasta vuokrasta. Työpallmt taas
10936: ovat siksi huonot että työläisten on mahdoton Näitten pienten viljelys- ja asumustilojen omis-
10937: lunastaa itselleen maata sen korkean hinnan tajat tulevat kuulumaan taloudellisen asemansa
10938: takia. Elääkseen vielä sen täytyy asua mitä suhteen riistettävien joukkoon eli tavallisten
10939: kurjimmissa asunnoissa, useimmiten toisten työläisten ja vuokralaisten asemaan. Sellainen
10940: nurkissa, kärsiä likaisuutta, vilua sekä ravin- pikkutilanomistaja ei voi koskaan käyttää
10941: nonkin puutetta. Polttopuitten hinnat ovat hyväkseen omalla maalla toisten työn tuloksia
10942: nykyään nousseet niin korkealle että työläisen korvaamaan niitä koronmaksuja, joita häneltä
10943: käy jo vallan mahdottomaksi hankkia niitä menee näistä lainoista, kuten suurtilalliset voi-
10944: itselleen riittävästi tupansa lämmittämiseksi. vat tehdä, Samoin ne eivät voi keinotella maan
10945: Hänen täytyy lastensa kanssa kärsiä vilua, vaik- ja metsän kanssa, niinkuin suurtilalliset voivat
10946: ka mökki useinkin on aivan metsän kainalossa. tehdä. Pientilallisten täytyy omalla tai oman
10947: Sellainen kurjuus synnyttää köyhälistöper- perheensä työllä ansaita kaikki nuo korot
10948: heessä kaikenlaisia puutteita ja tauteja, erit- noista 6--7,000 markan kiinnityslainoista ja
10949: täinkin lapsissa, jotka saavat ikänsä niistä niitten lyhennyksistä, jotka vuosittain tekevät
10950: kärsiä. Näistä syistä onkin keski-ikä juuri työ- 360-420 markkaa, ja sen lisäksi vielä muista
10951: läisten luokassa paljon alhaisempi kuin ylä- veloista, joita on tarvinnut perheensä perusta-
10952: luokan keskuudessa. miseksi ottaa. Jokainen maalaisoloja vähänkin
10953: tunteva ihminen ymmärtää, että tällaisten kor-
10954: " Suomen tilaton väestö odottaa tämän kur- kojen maksaminen noin 8 a 10 tynnyrinalan
10955: jan asemansa parantamiseksi levottomin sydä- maasta käy mahdo~tomaksi.
10956: min tältä eduskunnalta lakia, joka asettaa ra-
10957: jan riistämiselle, se odottaa lakia, joka järjestää Pikkutilasta, jossa on 8-10 tynnyrina.laa
10958: olot sellaisiksi, että tilattomallakin on tässä maata, pitää ensin koota 420-480 markkaa
10959: maassa elämisen mahdollisuus, lakia sellaista, korkoja vuodessa ja sen lisäksi vielä kruunun,
10960: joka työläisen vanhuudenpäivät hiukkasenkin kunnan, kirkon ja valtion verot ja lopulla
10961: turvaa. Se vaatii osansa myöskin luonnonrik- vielä, jos jotain jää, on omistajan eläminen
10962: kauksista elämänsä turvaamiseksi, ettei sen perheineen. Kun vielä otamme huomioon,
10963: vilussa värjötellen tarvitse elellä talvet pitkät. että tälla:isiin tiloihin harvemmin saadaan riit-
10964: Tämä yhteiskunnallinen kurjuus on tulos tävästi metsää, joten polttopuut, aidanaineet,
10965: pitkäaikaisesta historiallisesta kehityksestä, rakennustarpeet ja muut sen sellaiset tulevat
10966: josta yläluokka pääasiallisesti on hyötynyt ja tämän lisäksi ostettaviksi ja voimaperäinen
10967: imee juuri rikkautensa köyhälistön kustannuk- maanviljelys, jota tämä edellyttää, tarvitsee
10968: sella. Porvarillistenkin taholta on jo viime ai- myöskin melkoisia kustannuksia, niin on mel-
10969: koina tehty monenlaisia pikkuparannusehdotuk- kein mahdotonta köyhän tilattoman tulla ai-
10970: sia. Sielläkin on tunnustettu, että on olemassa kaan ja maksaa niitä ulostekoja näillä pikkuti-
10971: kipeä epäkohta, joka välttämättä kaipaa kor- loilla, joita täällä ehdotuksessa esitetään. Kyllä
10972: jausta. On asetettu alakomitea, joka on vuosi- siinä perheen omaksi tarpeeksi jäävä osa pien-
10973: kausia tuuminut tilattoman väestön tilan pa- tilalliselle kutistuu lähelle nollaa. Tästä on
10974: rantamista kuitenkaan saamatta mitään ai- seurauksena, että perheen isän pitää ryhtyä
10975: kaan. Sitte on ollut agraarikomitea, joka nyt r ansiotöihin talvikaudeksi ansaitakseen perheel-
10976: esittää eduskunnalle työnsä tulokset. Mutta ' lensä elatuksen. Tämän on kokemus jo ehtinyt
10977: senkin parantava vaikutus epäilyttää Suomen osottaa näistä pikkupalstatiloista, joista mo-
10978: 1
10979:
10980: köyhälistöä. Sitä epäilyttää, tokko siitä todella net ovat ihan taloudellisen rappiotilan par-
10981: i
10982:
10983: tulee sen oloihin mitään parannusta. Sen taalla. Moni tällainen palstatilallinen on jo
10984: varmasti tulevaisuus tuleekin osoittamaan, että aivan nääntymäisillään korkotaakkoja ma.ksaes-
10985: se on jotenkin köyhää sen tuottama parannus saan.
10986: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestÖlle. 201
10987:
10988:
10989: Kun vielä otamme huomioon sen seikan, että tomalla väestöllä edes jossain varma asuinsija
10990: täällä Suomessa usein viljelyksiä häiritsevät tässä maassa. Se jonkun verran tasaisi ylen-
10991: hallat, niin ei tämäkään parannussuunnitelma määräisiä maanhintoja ja lisäisi melkoisesti
10992: kovin loistavalta näytä. Tämä enemmän tuntuu viljellyn maan pinta-alaa, mikä varmaan ko-
10993: hyödyttävän suurtilallisia kuin pikkutilallisia. hottaisi maanviljelystuote,ntoa. Tälläisten ti-
10994: Se auttaa suurtilallisia se,amaan maastaan hy- lojen raivaamiseen rohkeneisivat köyhätkin
10995: viä hintoja ja tilattomat joutuvat koron- työläiset ja kansalaiset ryhtyä, jotka vaan tun-
10996: maksukoneiksi suurtilallisille ja suuren velka- tevat itsellään olevan voimakkaan ja tarmok-
10997: taakan alaisiksi. Kun manttaalien omistajat kaan työvoiman, ja siihen pääsisivät he paljon
10998: tulevat tietoisiksi siitä, että tilattomilla on helpommin käsiksi kuin n. k. viljelys- ja palsta-
10999: mahdollisuus saada rahoja tilattomien rahas- tiloihin, joissa ensin pitää olla lunastussumma
11000: tosta - jos on mahdollista - , niin ovat he 6, 000-7,000 markkaa. Tällaisissa vuokrati-
11001: valmiit myömään tilansa, mutta korkeasta hin- loissa ei tarvitsisi suuriakaan lainoja hankkia,
11002: nasta, ei muulla ehdolla ensinkään, kun ei ole mikä on aina vaikeata ja vastenmielistä ihmi-
11003: pakko siihen. Maantarvitsijoita on paljon sille ja usein köyhälle mahdoton. Velka kor-
11004: mutta tarjoojia vähän. Sen vuoksi tilattomien koineen on aina maksettava, siitä ei pääse mi-
11005: täytyy suostua korkeihin hintoihin: hätään- hinkään, ennemmin tai myöhemmin, ja se lai-
11006: tynyt tarttuu oljeenkorteenkin, vaikka hän sen mentaa, tämä tieto, ihmisen itsenäisyydentun-
11007: kanssa heti hukkuisikin. Näin tulee tämä toa ja tekee hänet orjamaiseksi sekä rankaksi
11008: tilattomain rahasto tekemään tilallisia koroil- ja muista kokonaan riippuvaksi. Maansaanti
11009: laan eläviksi ja lisäämään kapitalisteja ja riis- on nykyään jo kohtuullisilla ehdoilla äärettömän
11010: täjiä; tilattomat se kiinnittää maahan varmaksi vaikeata sen korkean hinnan tähden, ja se
11011: työvoimaksi pitkäksi aikaa suurtilallisille ja seikka tulee alituisesti lisäämään tilattoman
11012: tehtailijoille, tehden tilattomat koronmaksu- väestön lukua. Tätä maansaantia edes pikku-
11013: koneiksi. sen helpottaisi viljelyspakkolaki, mikä tuot-
11014: Sitä paitsi agraarikomitean ehdotus ei yritä- taisi varmasti siunausta isänme,alle, sillä meillä
11015: kään auttamaan varsinaista maalaisköyhälis- on vielä äärettömät alat viljelyskelpoista vil-
11016: töä, vaan varakkaampia. Siellähän sanotaan, jelemätöntä me,ata, mikä odottaa viljelijää te-
11017: että viljelystilan omistajalle myönnetään lai- kemään itseään hedelmälliseksi ja hyödyttä-
11018: naksi ainoastaan 7/8 tilan todellisesta arvosta mään kansaa; mutta se loukkaa muka tuota
11019: kiinnitystä vastaan. Mistä ihmeestä tuo köyhä, pyhää omistusoikeutta, sanovat porvarilliset.
11020: tilaton perhe ottaa tuon kahdeksannen osan, Mutta se ei loukkaa heitä, eikä liikuta, vaikka
11021: tekevä usein 750-:-875 markkaa?! Se kyllä sadattuhannet tämän maan kansalaiset ovat
11022: edellyttää, että ostajalla pitäisi olla nuo sum- kodittomina, työttöminä, nälistyneinä ja vi-
11023: mat itsellään säästettyinä. Mutta ei ole enää luisina! He vaan ivallisina naureskelevat työn-
11024: varsinaista köyhälistöä maalla, jolla jo on tuol- puutteen aikoina, kun köyhät pyytävät työtä
11025: lainenkin summa säästettynä. Eikä varsinai- kunnilta.
11026: sissa tilattornissa ole kuin ainoastaan poikkeus- Omituista on kuitenkin, että porvarilliset
11027: tapauksissa niin varakkaita, joilla olisi 800 mar- tunnustavat tämän epäkohdan olemassaolon ja
11028: kan suuruinen summa säästettynä. Mahdo- näyttävät sen parantajiksikin pyrkivän. Mutta
11029: tonta on heidän taas useimmiten sitä summaa samalla he, omain etujensa suojelemiseksi,
11030: saada lainaksi muualta, kun tila kaikkineen tarjoavat kiveä leivän asemasta, ymmärtä-
11031: pitää kiinnittää tilattoman väestön rahastoon, mättä, että tällainen kipeä paikka yhteiskunta-
11032: eikä muuta kiinnitystä saa siihen enää ottaa- ruumiissa vaatii parantuakseen suuremmoisen
11033: kaan. Tämä seikka tekee ainoastaan harvat leikkauksen. Ei voi se noilla turhanaikaisilla,
11034: mahdollisiksi pääsemään tähän rahastoon osal- vähäpätöisillä ohjelmilla tapahtua. Ei ilman
11035: lisiksi. uhrausta saa parannuksia koskaan aikaan, sen
11036: Jos me saisimme sellaisen lain, joka olisi laa- todistaa jokapäiväinen elämämme kaikkialla.
11037: dittu viljelyspakkoperiaatteen mukaan, niin Eikä viljelyspakon toimeenpaneminen ole en-
11038: tulisi tilattoman väestön taloudellinen asema sinkään ylivoimain käypä uhraus tilattomain
11039: edes pikkusen turvatuksi, se tuottaisi köyhälis- hyväksi. Sanotaan, että se on vallankumouk-
11040: tölle oikeuden asettua viljelyskelpoisille maille l'!ellista, mutta kaikkihan uudistus on vallan-
11041: raivaamaan itselleen uudisasuntoja. Jos vielä kumouksellista, kaikki uudistus edellyttää, että
11042: saataisiin valtion apu näiden uudisasuntojen ja, vanhan täytyy uuden edestä kumoutua. On
11043: uudis-siirtolain perustamiselle, niin olisi tilat- sanottu täällä myöskin tänä iltana, että miksi
11044:
11045: 26
11046: 202 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
11047:
11048: eivät sosialidemokraatit pane toimeen näitä demokratian ohjelma tilattoman maalaisväes-
11049: parannusohjelmiansa. Jos ne olisivat niin tön aseman parantamiseksi on saippuarakko;
11050: hyviä kansalle ja vapautta tuottavia niin kai joka pannaan kimaltelemaan joukko,jen silmien
11051: järki-ihmiset panisivat niitä toimeen. Mutta eteen, mutta joka ensimäisen tuulenpuuskan pu-
11052: asianlaita on niin, se on kyllä nähty täällä edus- haltaessa särkyy ja luhistuu tyhjäksi. Jos sosiali-
11053: kunnassakin, että tavallisesti kun pikkusenkin demokraatit todellakin luulevat ja uskovat voi-
11054: koskee porvarillisten etuihin, niin ne ovat kohta vansa saada toteutetuksi vil]elyspakko ja perin-
11055: asiaa vastaan. Kyllä sosialidemokraatit var- tövuokraohjelmaansa, niin osottaa se heidän
11056: masti panevat ohjelmansa toimeen sitten, kun puoleltaan mitä suurinta harhaluuloa ia -itsepet-
11057: s~avat eduskunnassa enemmistön. On myös- tämistä. Se osoittaa, etteivät he voi enää käy-
11058: km sanottu, että he ovat epäkäytännöllisiä, tännölliseltä kannalta asioita arvostella. Sosi-
11059: mutta ei se mitään todista; niinhän vastustajat alidemokraattinen ohjelma puheenalaisella alal-
11060: aina sanovat parannusten toimeenpanemisesta la on jo epämääräisyytensä takia epä.lr:ottamusbt
11061: kansan hyväksi. Kun oli osuustoiminta meille herättävä. Sillä kun ei edes ilmoiteta, minkä--
11062: tulossa, niin aivan kaikki osuustoiminnan vas- laisella oikeudella ne tilat, jotka vnlhon toi-
11063: tustajat, liikemiehet j. n. e. ankarasti arvosteli- mesta pakkoluovutettaisiin tilatonta maalais-
11064: vat sitä ja sanoivat, että se on tavattoman epä- väestöä varten, tulisivat sille annettaviksi, n1in
11065: käytännöllinen, ei se menesty. Mutta käytän- osottaa jo se, että sosialidemokraatit itse eivät
11066: nössä se on kumminkin osoittautunut hyvin ole selvillä tästä oikeudesta ja sen luonteesta
11067: usein menestyvänsä, ja olevansa tehokas kan- taikka jos siitä ovat selvillä etteivät he uskalla
11068: san auttaja sekin. Samoin myöskin ennen suur- oikeata kantaansa ilmaista. Sanotaan. että
11069: lakkoa, kun työväki puuhaili yleistä ,yhtä- maata on tilattomilleannettava täysin hi.r~·atulla
11070: läistä äänioikeutta ja suhteellisia vaaleja, niin oikeudella. Mutta millaisella oikeudella? Min-
11071: porvarilliset aina sanoivat, että se on mahdoton kätähden tämän oikeuden laatua ei ole selitetty
11072: sellainen järjestelmä, se ei voi menestyä. Mutta ja minkätähden sitä ei käy selvittäminen'! (Va-
11073: kun tämä järjestelmä sitten kuitenkin työväen semmalta: Kyllä sitä on selitetty.)
11074: ponnistusten kautta saatiin aikaan, niin olemme Kun edelleen sanotaan, että kuntien ja yksi-
11075: me nyt täällä sen järjestelmän tuloksena istu- tyisten hallussa oleva viljelyskelpoinen maa on
11076: massa Suomen eduskunnassa, eikä se ollen- ,uuden maanvuokralain ehdoilla"
11077: kaan minun mielestäni ainakaan näytä epäkäy- annettava halullisten viljeltäväksi, niin osottaa
11078: tännölliseltä. tämä ei ainoastaan epäkäytännöllisyyttä, mutta
11079: Minä ehdottaisin, että viljelyspakko maa- suorastaan kevytmielisyyttä, sillä silloin kuin so-
11080: talousvaliokunnassa etupäässä otettaisiin poh- sialidemokraattien ohjelma julkaistiin ei ollut
11081: dittavaksi ja sen pohjalle laadittaisiin Suomen uutta maanvuokralakia ollenkaan olemassa, ja
11082: tilattoman väestön aseman parantamiseksi ase- kuinka sosialidemokraatit voivatennakolta tietää,
11083: tus ja perustettaisiin ympäri maata valtion minkälaiseksi uusimaanvuokralaki tulisimuodos-
11084: avustuksella uutisasutuksia ja siirtoloita, sillä tumaan eduskunnassa, jossa heillä ei ollut enem-
11085: se jonkun verran tätä epäkohtaa parantaisi. mistöä? Ja kumminkin he katsoivat asianmu-
11086: kaiseksi heittää tilattomalle maalaisväestölle on-
11087: Ed. J. C a s t r en: Minun on pakko vielä muu- keen otettavaksi maanvuokraoikeuden, josta he
11088: tamilla sanoilla vastata eräille edellisille puhu- ohjelman julkaisuhetkellä eivät voineet tietää
11089: jille. minkälaiseksi tuo maanvuokraoikeus tulisi muo-
11090: Ed. Tokoi tiesi kertoa, että koko maassa on dostumaan, epäedulliseksi vuokramiehille vai
11091: mitä suurin epäluottamus porvarillisten tilatto- edulliseksi. Tällaista menettelyä täytyy sanoa
11092: man maalaisväestön aseman parannussunnnitel- ei ainoastaan moitittavaksi, vaan täytyy sitä
11093: miin nähden. Minä en tiedä, mistä ed. Tokoi leimata suorastaan kevytmieliseksi.
11094: tämän varmuuden on saanut. En tiedä 1 onko Minä puolestani en ole ottanut moittiakseni so-
11095: hän ollut jotakin kansanäänestystä toimeenpa- sialidemokraatteja siitä, että he ovat asettuneet
11096: nemassa puheenalaisessa asiassa. Mutta jos to- agraarikysymyksessä toiselle kannalle kuin so-
11097: dellakin tilaton maalaisväestö uskoisi ja luottaisi sialidemokraatit Saksassa. Minä olen ainoas-
11098: sen parannusohjelman toteuttamiseen; jonka so- taan osoittanut ja tahtonut osoittaa kuinka tie-
11099: sialidemokraatit ovat sen aseman korjaamiseksi torikkaat ja kehittyneet sosialidemokraatit Sak-
11100: esittäneet, niin se varmaankin suuresti pettyi- sassa arvostelevat niitä kohtia agraariohjelman
11101: si. Se olisi heidän puoleltaan mitä suurinta alalla, jotka meidän sosialidemokraatit ovat
11102: itsepettämistä~ jota ajatella voi. Koko sosiali- omaksuneet. (Ed. Nuorteva: Heillä on toiset olot
11103: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 203
11104: ---·----------- --~------····-- ------ -------- ---··-
11105:
11106: siellä). Se ei muuta asiaa. Kysymys on siitä, onko säksi maan hankkimiseksi. .Mutta jos varsi-
11107: sosialidemokraattiselta kanna] ta katsoen valtiolle, naista maalaisköyhälistöä, sellaista köyhälistöä,
11108: sen nykyisessä muodossa, annettava oikeus pak- jolla edellisen puhujan lausunnon mukaan ei ole
11109: koluovutuksen kautta hankkia itselleen enem- niin mitään, asutettaisiin perinnöllisellä vuok-
11110: män kiinteistöjä kuin mitä sillä ennestään hal- ealla valtion omistamille kiinteistöille, niin
11111: lussaan on, ja onko valtion kiinteistöille vuokra- taryitsisihan tämä köyhälistö kaikessa tapauk-
11112: miehinä sijoitettava tilatonta maaluisväestöä tai sessa kumminkin varoja hankkiakseen itselleen
11113: ei. Tähän kysymykseen ovat Saksan sosialide- tarpeellisia asumuksia ja irtaimistoa, sillä eihän
11114: mokraatit Breslaun puoluepäivillä 1895 vas- maa.l'lviljeleminen taivasalla ja kahdella tyhjällä
11115: tanneet ehdottomasti kieltävästi, ilmoittaen, kädellä ole mahdollinen. Tarvitaan ensinnäkin
11116: etteivät he voi suostua lisäämään nykyi- asumuksia, tarvitaan hevosia ja karjaa, tarvi-
11117: sen valtiovallan voimia, koska valtiovalta ei taan edelleen koneita, joilla maanviljelystä käy-
11118: ole sosialistien käsissä. Sitä vähemmän pitäisi tetään, jos kohtakin otaksutaan koneet mitä al-
11119: minun ymmärtääkseni meidän maassamme ':oi- lmperäisimmiksi. Siis jonkun verran pääomaa
11120: da lisätä hallituksen valtaa uskomaila sille tarvitaan myös sosialidemokraattisen agraarioh-
11121: uusia voimakeinoja. (Huutoja vasemmalta. jelman mukaan tilattomien asutnkseksi kruu-
11122: Puhemies: Hiljaa!) Ed. Wuolijoki, on edel- nun mailla. Sosialidemokraattien resepti, jon-
11123: leen lausunut, että onhan sanottu, että tilaton lm mukaan se vaarallinen tauti, joka vaivaa
11124: maalaisväestö ruvetessaan valtion kiinteistöjen meidän maatamme suurilukuisen tilaUoman
11125: vuokramieheksi tulisi asumaan vuokra-alueitaan maalaisväestön muodossa, olisi parannettava, se
11126: uuden maanvuokralain ehdoilla. Ed. Wuoli- ei ole toteutettavissa. Tilattomun maalaisväes-
11127: joelle ei liene tuntematonta, että valtion omai- tön asema ei ole parannettavissa sosialidemo-
11128: suuden käyttäminen on katsottu ja katsotaan kraattien reseptillä; siihen tarvitaan todellisuu-
11129: varsinkin nykyisen hallituksen kannalta ehdot- teen perustuvia reseptejä, jotka nojautuvat
11130: tomasti kuuluvan hallinnolliseen lainsäädän- käytännöllisyyden pohjalle, keinoja, jotka eivä~,
11131: töön. Luuleeko ed. Wuolijoki, että voitaisiin kuten ed. Alkio on sanonut, lykkää epämääräi-
11132: eduskunnan hyväksymän lain kautta aikaansaa- seen tulevaisuuteen tilattoman maalaisväestön
11133: da maanvuokralaki perinnöllisestä vuokrasta, hartaimpien toiveitten toteutumista. Minä en
11134: maanvuokralaki, joka tarjoisi edes vuokramie- tahdo puolestani uskoa, etteikö sosialidemo-
11135: hille samanlaisen oikeuden kuin se, minkä ny- kraattinen puolue tahtoisi todellakin harra~taa
11136: kyinen maanvuokralaki tarjoo? Mutta nykyi- tilattoman maalaisväestön aseman parantamista.
11137: nen maanvuokralaki ei suo perinnö11istä vuokra- Mutta selvää on, että jos se harrastaa sitä
11138: oikeutta vuokramiehe11e, vaan ainoastaan mää- sillä ta v a ll a, jolla se on sitä tähän asti har-
11139: räaikaista. Mutta nyttemmin tahtovat sosialis- rastanut niin se on sama kuin jos tilattomalle
11140: timme. että tilatonta maalaisväestöä asutettai- maalais~äestölle sosialidemokraattien puolelta
11141: siin perinnöllisellä vuokraoikeud~lla yalti?n tarjottaisiin kiviä leivän asemasta.
11142: omistamille maille. Luullaanko tosiaankm mil-
11143: loinkaan mahdolliseksi eduskuntalain aikaan- Ed. W u oli joki: Ed. Renvallin äskeinen
11144: saamisen tilattomun maalaisväestön asuttamises- sekava puhe ei aiheuta minua peru~ttamaan
11145: ta kruunun omistamille maille perinnöllisellä yhtään ainoaa kohtaa lausunnostam. Mutt~
11146: vuokralla. Jokaisen, joka tahtoo niitä paran- koska tämä tuleva kansantalouden professon
11147: nusehdotuksia tarkastaa, joita sosialidemokraa- yhä edelleen ei käsitä marxilaisuuden kantaa
11148: tit haaveksivat tilaUoman maalaisväestön ase- maanviljelystilojen omistusoikeuteen nähden,
11149: man parantamiseksi, täytynee myöntää, että ne niin täytynee minun lyhyesti herra professorille
11150: ovat ja pysyvä_t haavei~~' ne eivät ole t<?teutet~~ se opettaa.
11151: vissa. Mutta JOS ne ohslVat toteutettavissa, mm Jos porvaristo valtion välityksellä hankkii
11152: ei niitten toteuttaminen tuottaisi mitään onnea pikkutiloja, niin on marxilaisuus ehdottomasti
11153: niille ti]attomille, jotka kentiesi kymmentuhan- sillä kannalla, että ne pitäisi antaa rajattomalla
11154: sin määrin valtion vuokramiehinä tulisivat riip- omistusoikeudella, sillä jos näihin tiloihin an-
11155: puviksi hall~tuksen a:n~amista asetuksista ja niitä netaan sangen rajoitettu omistusoikeus tai
11156: val vovista viranomaisista. sellainen vuokraoikeus, jossa vuokraoikeuden
11157: Viimeinen arvoisa puhuja on kysynyt mistä siirto on rajoitettu, niin se tulee estämään
11158: varsinainen maalaisköyhälistö, tuo köyhälistö, kehitystä ja sitomaan pikkutilallinen . turpee-
11159: jolla ei ole mitään, voisi saad_a sen verran alk~ seen silloinkin, kun hänelle olisi edullisempaa
11160: varoja, joita tarvitaan valtwn avustuksen h- mennä tehdastyöhön. Pääasiallisesti tästä syys-
11161: 204 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta.
11162:
11163:
11164: tä tulee puhtaan marxilaisen kannattaa tässä ja sitä paitsi useiden puolueiden ohjelmissa oli
11165: suhteessa rajatonta omistusoikeutta. olemassa uusi maanvuokralaki, joka silloin
11166: Mitä ed. Castrenin viimeiseen lausuntoon tu- antoi mitä suurimpia toiveita juuri köyhälis-
11167: lee, ei se monta sanaa vastausta kaipaa, mutta tölle. Muun muassa näissä lakiehdotuksissa
11168: koska hän yhä edelleen toi esiin vääriä syytök- otaksuttiin ja edellisistä valtiopäiväasiakirjoista
11169: siä, että viljelyspakkolailla annettaisiin halli- kävi selville, että ne tulevat perinnöllisen vuok-
11170: tukselle muka enemmän valtaa, niin täytynee raoikeuden pohjalle. Jo se, ettei uusi vuokra-
11171: huomauttaa, että tarkoitus tietysti on, että laki tullut sellaiseksi, todistaa vain sitä, että
11172: eduskuntalain kautta määrättäisiin ne rajat, porvarit ovat kurjasti pettäneet köyhälistöä.
11173: joiden sisällä tässä viljelyspakon suhteen fun- Täällä on kyllä tehty väitteitä monenlaisia,
11174: geerattaisiin. Ja jos ed. Castren ottaa taskus- mutta yhtä väitettä ei kuitenkaan ole tehty
11175: taan sen sosialidemokratian vaaliohjelman, josta eikä kyetäkään tekemään, nimittäin sitä, ettei-
11176: hän äsken pari pykälää luki ja lukee siitä en- kö viljelyspakkoperiaate, sovellettuna sellai-
11177: simäisen pykälän, niin koko eduskunta paikalla sena kuin sosialidemokraatit ovat sitä vaati-
11178: huomaa, miten päättömiä syytöksiä ed. Castren neet, sittenkin tarjoaisi suurimmalle joukolle
11179: meitä vastaan on tehnyt, sillä ensimäisessä edullisimmilla ehdoilla tilaisuutta saada itsel-
11180: pykälässä sanotaan, että hallituksen valtaa on leen ja tilattomalle väestölle maata, ja siitähän
11181: vähennettävä mahdollisimman vähiin ja edus- tässä juuri on kysymys.
11182: kunnan valtaa lisättävä. Viimeksi ed. Castren
11183: sanoi, että sillä reseptillä, mitä sosialidemokratia Ed. Kairamo: Kun ensimäiset, tilatto-
11184: on antanut tilattoman väestön kysymyksen man väestön asemaa koskevat aiotteet näillä
11185: ratkaisemiseksi, ei pitkälle päästä. Mutta eipä valtiopäivillä lähetettiin valiokuntaan, käytin
11186: se argaarikomitean respekti niin vallan mainio minä lyhyen puhevuoron osoittaakseni suunnil-
11187: näytä olevan, koska jokseenkin saman ajan leen samaa, mistä ed. Schybergson äsken aivan
11188: kuluessa, jolloin agraarikomitean reseptin mu- oikein huomautti, nimittäin siitä, että meillä
11189: kaan on pikkutiloja perustettu, samaan aikaan tällä hetkellä on sangen vähän toiveita päästä
11190: on saatu noin kolme, neljäkymmentätuhatta lainsäädäntötietä ollenkaan eteenpäin tässä
11191: hehtaaria maata noille pikkutilallisille, ja sa- asiassa. Minä en suinkaan ole sillä kannalla,
11192: maan aikaan on siirtynyt kaksi miljoonaa heh- jolle vapaaherra Wrede o;n tahtonut asettua,
11193: taaria maata tilallisilta tukkiyhtiöiden haltuun. että nimittäin eduskunta yleensä nykyiseen
11194: valtiolliseen asemaan nähden jättäisi muut
11195: Ed. T o k o i: Kun täällä ed. Renvall lau- asiat ainakin pääasiallisesti syrjään. Minä
11196: sunnossaan koetti todistaa, että minun Iau- lunlen päinvastoin, että eduskunta on velvolli-
11197: suntoni ja ed. Wuolijoen lausunto olivat risti- nen valmistamaan uudistuksia ja parannuksia,
11198: riidassa keskenään, niin tarvitaan todellakin mikäli sillä on siihen tilaisuutta ja niin kauvan
11199: vähintään lakitieteen tohtori, joka voi sellaisen kuin sillä on siihen tilaisuutta. Kukaan ei voi
11200: väitteen tehdä, sillä pääasiallisesti meidän tällä hetkellä sanoa, milloin olosuhteet taas
11201: lausuntomme kävivät yhteen siinä, että vaik- muuttuvat sisälliselle edistystyölle otollisem-
11202: kakin sosialidemokraattien taholta uudistuksia miksi kuin mitä ne nyt ovat. Ja silloinen lain-
11203: ajetaan, niin luokkatietoinen porvaristo kuiten- säätäjä tulee olemaan meille kiitollinen, jos
11204: kin hyökkää niitä vastaan ja tekee meidän hänellä silloin on käytettävänään ehdotuksia,
11205: parannusvaatimuksemme tyhjäksi ja että välit joihin sisältyy todellista kokemusta ja kunnol-
11206: siten yhä suurenevat. Ed. Renvall kyllä lisäsi lista työtä.
11207: että silloinhan on kaikki reformit sosialidemo- Se asia, josta nyt on kysymys, on kyllä
11208: kraattien taholta tehty mielenosoituksellisessa yksi yhteiskuntamme tärkeimpiä, mutta se on
11209: tarkoituksessa. Tämä oli ed. Renvallin lausunto samalla- sitä ei voitane kieltää- yksi kaik-
11210: eikä minun, ja hän saa tietysti myöskin pitää kein vaikeimpia. Se, joka tahtoo pysyä todelli-
11211: sen omalla kontollaan. Muuten ed. Jonas suuden pohjalla, joka ei ehdoin tahdoin sulje
11212: Castren huomatti siitä, että silloin kun sosiali- silmiänsä todellisuudelta, hän ei voi olla huo-
11213: demokraatit vaativat, että viljelyspakonalai- maamatta, että jo eduskunnan nykyisen ko-
11214: nen maa olisi annettava uuden vuokralain koonpanon tähden ei voida toivoa valmistuvan
11215: määräämillä ehdoilla, hän sanoi että uusi vuok- mitään tilattomalle väestölle käytännössä käy-
11216: ralaki silloin ei ollut olemassa. Totta on, ettei tettävää. Se voima, jolla tänäkin iltana on
11217: se ollut olemaBsa, mutta oli olemassa meidän esitetty vanhoja mielikuvituksia ja utopia-
11218: taholta tehty luonnos esitykseksi tässä asiassa, teorioja, todistaa sanani oikeaksi. Tahdon
11219: _______ -~--- ______ __!~~tus laiksi maanh~nkinnasta tilattomalle maalaisväestölle.
11220:
11221: lyhyesti tästä huomauttaa selitykseksi siihen semminkin kun sosialidemokraattinen kanta
11222: n~inkätähden suomalaisen puolueen keskuudest~ sanotussa kohden mvöskin on ristiriidassa Sak-
11223: ei ole sanottavasti- tähän asti ei ollenkaan- san sosialidemokraattien kannan kanssa.
11224: otettu osaa tähän pitkälliseen keskusteluun.
11225: Tosiasia on ja sinä pysyy, että oikea toiminnan Ed. W u olijoki: Ed. Castren on aivan aut-
11226: hetki tässä asiassa on tällä kertaa auttamatto- tamaton. (Naurua).
11227: m~sti m~m1;yt <?~itse. Kenenkä syy se on, se on
11228: tomen asia Ja sntä on nyt turha riidellä. Ed. E 1 o ranta: Ed. Castrenin sitä lau-
11229: Pyy?-ä~ .~aada l_yhyest~ viitata: myöskin erää-
11230: suntoa, jossa hän kosketteli maatalousvalio-
11231: seen. ris.tmitaan, JOka ~:UnUJ?- mtelestäni löytyy k;unnan menettelyä viime valtiopäivillä tähän
11232: vars~nk~n ~erra Tokom esityksessä, joka on
11233: tilattoman väestön kysymykseen nähden sie-
11234: varsmaisesti vasemmiston kantaa edustanut. tänee _pikkuisen oikaista. Siellä oli en~innä
11235: Ed. Tokoi lausui nimenomaan, että hän ei esillä hallituksen esitys ja yksimielisesti otet-
11236: tahdo omasta puolestaan epäillä porvarien tiin metsitiaki sen jälkeen käsiteltäväksi. Sitte
11237: oikeita ja hyviä tarkoituksia, mutta koko hänen tuli kysymys työjärjestyksen laatimisesta esiin
11238: pitkä puheensa ei ollut mitään muuta kuin vasta syyskuulla ja silloin olivat nuorsuoma-
11239: epäilyksen ja epäluulon kylvämistä porvarien laiset ja muut porvarilliset ryhmät valmiita
11240: tarkoituksiin nähden. Kaikki kokemus osottaa ottamaan, niinkuin minä täällä väitin kaikki
11241: ~tt.~.. ne toimenpit~_et,. joiden kautta pikkuvil~ pikkukysymykset maanhankinnan ed~llä. Sel-
11242: JehJat saadaan knnmtetyksi maahan joiden laisia oli esimerkiksi anomusehdotus uudeksi ar-
11243: kautta heid~n yhteiskunnallista asema~nsa pa- molliseksi esitykseksi keinotekoisista lannoi-
11244: rannetaan Ja korotetaan, kaikki tällaiset toi- tusaineista. Kaikkiaan asetettiin maanhankin-
11245: me.~pite~t ne. myösk~ liittävät pikkuviljelijät
11246: takysymyksen edellä 13 eri asiaa ja se tuli
11247: yha luJemmm nykyiseen yhteiskuntaan ja vasta l4:ksi ja se ryhmä, johon ed. Jonas Castren
11248: tekevät maaperä11; siellä, missä tällaiset paran- kuuluu, puolusti ja äänesti tällaisen työjärjes-
11249: nukset saadaan aikaan, yhä vähemmän otolli- tyksen puolesta.
11250: siksi varsinaiselle sosialismille eli marxilaisuu~ Tahdon vielä huomattaa ed. Renvallille ettei
11251: ~~Jle. Ed. Tokoi,_ jo~a on kotoisin pikkuviljeli-
11252: maatalousvaliokunnalla ole ollut yhtään ko-
11253: Jain maasta, vo1, JOS tahtoo, todistaa, että kousta ennen tätä päivää k:lo l2:ta siitä asti
11254: väitteeni pitää paikkansa. Mutta jos näin kuin tätä asiaa eduskunnassa käsit~ltiin niin
11255: on, niin minkätähden pitäisi olla niin vaikeata että on aivan samantekevä, onko tämä asia
11256: uskoa, että porvarit todellakin tarkoittavat maannut eduskunnassa pöydällä vai valiokun-
11257: mitä he sanovat tahtovansa. Vaikka meillä nassa.
11258: e~ <;>li~~~!l'an m~~ää? m_uuta syytä ahertaa pikku-
11259: Tämä vaan siksi, ettei jäisi väärinkäsi-
11260: vllJehJ_am ~yvaksi kmn oma etu, niin pitäisihän tystä hänen lausuntonsa johdosta.
11261: sen, amakm vasemmiston maailmankatsomuk- Keskt~stelu julistetaan päättyneeksi ja edus-
11262: sen mukaan, riittää. Meidän oma etumme on kuntaesitys lähetetään m a a t a 1 o u s v a 1 i o-
11263: juuri siinä, että tällaisten parannusten kautta k unta a n.
11264: yhteiskt~nta, jota me puolustamme, vahvistuu.
11265: Mutta JOS ~~rra~ tahtoo .asettua epäilysten
11266: 1~?-nn~~e'.. oh~I .. m~usta palJon enemmän syy- Pöydällepano:
11267: ta epailla, eiVatko todellakaan sosialistit itse Prokm·aattorin kertomus lainkäytöstä ja lakien voi-
11268: huomaa tätä tosiasiaa ja tahtovatko he todel- massa pitämisestä maassa vuouna 1908
11269: lakin, vaikka he sen huomaavatkin, edelleen
11270: lähteä vahvistamaan sitä yhteiskuntaa, jonka esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
11271: leppymättömistä vastustajista he aina ovat tuksesta pöydälle· ensi perjantain täysi-istun-
11272: tahtoneet käydä . toon.
11273:
11274: .. Ed. ·! ~. n ~ s C a s t r en: ~li1~ä en tahdo epäil- Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina
11275: la, ettmvatko maamme sosialidemokraatit ha- k:lo 6 i. p.
11276: luaisi supistaa hallituksen valtaa mutta kum-
11277: mallisempaa on, että tärkeässä m~anhankintaa
11278: tilatbomill~ koskevassa kysymyksessä tahdotaan Täysi-istunto päättyy k:lo 10,30 i. p.
11279: puheenalaista valtaa suunnattomassa määrin
11280: laajentaa. Tähän ristiriitaan sosialidemokraat- Pöytäkirjan vakuudeksi:
11281: tien lmnnassa olen tahtonut kiinnittää huomiota Iivar Ahava.
11282: '
11283: 15. Perjantaina 1 p. huhtikuuta
11284: klo 6 i. p.
11285:
11286: Päiviijärjestys. Vapautus eduskuntajäsenyydestä.
11287: Siv. P u h e m i e s: Vielä on ilmoitettava, että
11288: 1) Keis. Majesteetin arm. esitys n:o 8 ed. Frans Oskar Rapolan jälkeen on Turun
11289: ynnä ehdotus laiksi niiden Suomenmaata läänin pohjoisen vaalipiirin keskuslautakunta
11290: koskevien lakien ja asetusten säätämisjär- antanut valtakirjan piirilääkäri Frans Hjalmar
11291: jestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen Nordlingille Porista mutta että herra Nord-
11292: merkitys. 208
11293: 2) Keis. Suomen Senaatin Prokuraatto- ling, joka on esittänyt asianomaisesti tarkas-
11294: rin kertomus lainkäytöstä ja lakien voi- tetun valtakirjan, on pyytänyt, että hänet
11295: massapitämisestä maassa, käsittävä vuoden vapautettaisiin edustajatoimesta koko vaali-
11296: 1908, joka kertomus maaliskuun 30 päivän kaudeksi lääkärintodistuksen nojalla.
11297: täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän
11298: Puheenvuoroa käyttäen lausuu
11299: istuntoon.
11300: "
11301: Ed. D a n i e 1 s. o n - K a l m a r i: Tällainen
11302: pyyntö, joka tarkoittaa vapautusta koko vaali-
11303: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. kauden ajaksi, on nä!l.däkseni kuitenkin sitä
11304: Ahmavaara, Anneberg, Halonen, Kakciainen, laatua, että eduskunnan ei pitäisi ratkaista sitä
11305: Nevanlinna, Peurakoski, Sainio, Soininen ja ilman, että sillä siitä on joku valiokunnan lau-
11306: Walavaara. sunto; ja tuntuu ymmärtääkseni luonnollisim-
11307: malta tässä, että puhemiesneuvosto antaisi siitä
11308: lausunnon, ennenkuin se lopullisesti esitetään
11309: Ilmoitusasiat: eduskunnan päätettäväksi.
11310:
11311: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. An- i Ed. Ingman: Minä pyydän kannattaa
11312: neberg sairauden takia tämän illan istunnosta edellistä puhujaa.
11313: sekä yksityisasiain tähden ed. Walavaara tä-
11314: män illan istunnosta ja ed. Ripatti tulevan Ed. Kairamo: Luovun pyytämästäni pu-
11315: viikon tiistaiksi ja keskiviikoksi. heenvuorosta.
11316:
11317: Vapautus valiokunnan jäsenyydestä. Ed. S ö d e r h o l m: Det framställda för-
11318: slaget kan ju vara motiveradt i och för sig. Jag
11319: P u h e m i e s ilmoittaa edustaja Liliuksen vill dock lämna den upplysningen att talmans-
11320: pyytävän vapautta virkamiesasiainvaliokunnan konferensen har haft del af hr N ordlings afsikt
11321: jäsenyydestä syystä että hänellä perustuslaki- att ansöka om befrielse från landtdagsmanna-
11322: valiokunnan varajäsenenä tulee olemaan niin värfvet och af det läkareintyg, som hr Nordling
11323: paljon työtä, ettei hän ennätä ottaa osaa virka- anskaffat för ifrågavarande ändamål. Något
11324: miesasiainvaliokunnan töihin. beslut från talmanskonferensens sida fattades
11325: Tämä vapautuksenpyyntö hyväksytään ja icke, men, så vidt jag förstod saken, var man
11326: valitsijamiehiä kehoitetaan valitsemaan uusi inom talmanskonferensen böjd för att anse
11327: jäsen virkamiesasiainvaliokuntaan. att hr N ordlings anhållan på grund af den
11328: framställda utredningen borde bifallas. Under
11329: i sådant förhållande skulle jag i detta fall icke
11330: 208 Perjantaina 1 p. huhtikuuta.
11331:
11332: anse det nödvändigt att saken formellt remit- Kaskustelu:
11333: teras tili talmanskonferensen.
11334: Ed. N u o r t e v a: Esillä olevaan prokuraat-
11335: Ed. Danielson - Kalmar i: Jos vii- torin kertomukseen on, kuten tavallista, lii-
11336: meisen arvoisan puhujan lausunto on käsitet- tetty erinäisiä prokuraattorinvirastossa synty-
11337: tävä sillä tavoin, että puhemiesneuvosto on, neitä asiakirjoja vuodelta 1908. Niiden jou-
11338: jos kohta ei täysin muodollisesti, niin lmiten- kossa on useita sellaisia, jotka koskevat erästä
11339: kin asiallisesti harkinnut tätä asiaa, niin siinä asiaa, jota minun käsittääkseni sen luonteen
11340: tapauksessa on olemassa sellainen tutkimus esi- vuoksi ei saisi täällä vaijeten sivuuttaa.
11341: tetyistä syistä, joka ymmärtääkseni on tarpeen, Tarkoitan n. k. majesteettirikosjuttujen kä-
11342: enkä minäkään arvele, että siinä tapauksessa sittelyä.
11343: on tarpeellista enää lähettää asiata puhemies- Kun asia oli esillä valtiopäivillä 1907, niin se
11344: neuvostoon, vaan peruutan sentähden ehdo- ryhmä, johon minä kuulun, oli tilaisuudessa
11345: tukseni siinä tapauksessa, ettei kukaan puhe- esittämään periaatteellisen kantansa tällaisiin
11346: miesneuvoston jäsenistä katso sitä tarpeelli- kysymyksiin nähden, enkä minä katso tarpeel-
11347: seksi. liseksi sitä kantaa tällä kertaa taasen esittää.
11348: Lausun vaan sen, että me yhä edelleenkin olem-
11349: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. me sitä mieltä, että on perin luonnotonta ja
11350: yhteiskunnan edun kannalta katsoen perin
11351: Puhemies: Kun ed. Danielson-Kaimari haitallista, että lausuntoja, jotka useimmiten
11352: .on luopunut ehdotuksestaan, jota vain yksi eivät ole mitään muuta kuin asianmukaista
11353: edustaja on kannattanut, niin se tietysti rau- hallituslaitosten ja hallintoon kuuluvien hen-
11354: keaa. Eduskunta siis ehkä hyväksyy tohtori kilöiden toimenpiteiden kohtuullista arvostelua,
11355: Nordlingin pyynnön ? koetetaan kokonaan tukahuttaa raskaasti ran-
11356: kaisemalla arvostelijoita.
11357: Pyyntö hyväksytään ja t-.;tlee tästä sihteerin En voi olla mainitsematta muutamaa sanaa
11358: kirjeellä ihnoitettavaksi Turun läänin pohjoi- siitä tavasta, millä meidän viranomaisemme
11359: sen vaalipiirin keskusla.utakunnalle valtakirjan ja etenkin meidän oikeuslaitoksemme sekä
11360: antamista varten sille, joka on astuva hänen oikeu~laitoksiemme valvojat, niiden joukossa
11361: sijaansa. myöskin proknraattori, käsittelevät tämän-
11362: luontoisia asioita. Näitä majesteettirikosjut-
11363: tuja viritetään harva se päivä. Meillä on ole-
11364: massa erityinen laitos, joka sitten marras-
11365: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: kuun manifestin on k o k o n a a n menettänyt
11366: merkityksensä ja erittäinkin menettänyt mer-
11367: 1) Keis. :Majesteetin arlllollinen esitys n:o 8 kityksensä sen jälkeen kun vuonna 1906 vah-
11368: vistettiin säätyvaltiopäivien hyväksymä paino-
11369: ynnä ehdotus laiksi niiden Suomenmaata kos- vapauslaki. Se virasto on n. s. painoasiain-
11370: kevien lakien ja asetusten säätämisjärjestyk- ylihallitus. Tämä painoasiainylihallitus on pai-
11371: sestä, joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys, novapauslain kautta jäänyt kokonaan toimet-
11372: esitetään, ja ilmoittaa puhemie&, että puhemies- tomaksi, kun sen entinen tehtävä, joka on ollut
11373: neuvosto ehdottaa tämän asian pantavaksi pöy- n. s. sensuurin valvominen, on lakannut. Toi-
11374: dälle ensi tiistain istuntoon. mettomuudessaan tämä virasto ja sen surkean-
11375: kuuluisa päällikkö ovat koettaneet etsiä itsel-
11376: Sen jälkeen armollinen esitys p a n n a a n leen uusia aloja, joilla koettavat lojaalisuuttaan
11377: p ö y d ä ll e ensi tiistain istuntoon. ja etevyyttään osottaa. Erittäinkin ovat he
11378: yrittäneet osottaa uutteruuttaan nuuskimalla
11379: 2) Keis. Suolllen Senaatin Prokuraattorin kertolllus ja syytteenalaisiksi asettamalla sanomalehti-
11380: kirjoituksia, joita he ovat katsoneet tavalla tai
11381: lainkäytöstä ja lakien voimassapitämisestä toisella ehkä majesteetin kunniaa loukkaavan.
11382: maassa, käsittävä vuoden 1908, joka kertomus Tällaisia juttuja on viritetty jos jonkinlaisista
11383: maaliskuun 30 päivän täysi-istunnossa pantiin kysymyksistä, monta kertaa niin perin nau-
11384: pöydälle tähän istuntoon, esitetään edelleen. rettavista asioista, joista ei kenenkään järke-
11385: vän ihmisen luulisi löytävän yhtään mitään
11386: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa sellaista, joka olisi kanteenalaista. Tahdon
11387: että asia lähetettäisiin lakivaliokuntaan. vaan mainita erään sangen tuoreen esimerkin.
11388: Prokuraattorin kertomus. 209
11389:
11390: Se ei ole sen vanhempi kuin tältä vuodelta. täkäsin päättää kuinka paljon lehteen mahtui.
11391: Tämä n. s. painoasiainylihallitus esitti se- Näistä syistä oli kirjanpainajalle myönnetty
11392: naatille, olisiko kanne nostettava eräästä uuti- oikeus tarpeen vaatiessa täyttää mahdolliset
11393: sesta, joka ei ollut mitään muuta kuin Venäjän aukot lehdessä kirjoituksilla, jotka hänelle oli
11394: lehdistä lainattu asiallinen selostus suuriruhti- edeltäkäsin varastoon lähetetty. Samassa kirja-
11395: nas Mikael Alexandrowitschin hautajaisme- painossa painettiin eräs toinen sanomalehti.
11396: noista. Tämä uutinen, joka oli saanut kulkea Kerran kun tästä >>Forssan Sanomat>> nimisestä
11397: venäläistenkin lehtien kautta, ei löytänyt ar- sanomalehdestä puuttui jonkun verran käsi-
11398: moa t ä m ä n suomalaisen painoylihallituksen kirjoituksia syystä, että ne olivat postissa vii-
11399: silmien edessä, vaan seurasi sitä alistus senaat- pyneet, kirjanpainaja pisti >>Forssan Sanomain»
11400: tiin, onko tämän uutisen johdosta nostettava palstoille joukon kirjoituksia, jotka edelli-
11401: majesteettirikosjuttu. Toisia samanlaisia asioita senä päivänä olivat olleet tuossa toisessa sano-
11402: olisi mainittava kuinka paljon tahansa. Joku malehdessä. Näiden toisesta sanomalehdestä
11403: vuosi sitten nostettiin painokanne ja sakotet- otettujen kirjoitusten juokossa oli eräs ranska-
11404: tiin asianomaista sanomalehdentoimittajaa laisesta aikakauslehdestä lainattu kirjoitus >>Ve-
11405: eräästä uutisesta, jonka otsikkona oli >>To- näjä"Q jättiläiskamppaihu> ja tämä kirjoitus
11406: tuutta ei saa puhua>>. Siitä että hän uskalsi tätä tietä, siis toimituksen kokonaan tietämättä,
11407: sanoa, että totuutta ei saa puhua, hän asetet- joutui puheenalaiseen lehteen. Usein mainit-
11408: tiin syytteeseen; näin painoylihallitus todisti semani painoylihallitus keksi tämän kirjoituk-
11409: hänen väitteensä oikeaksi ja oikeuslaitos sen sen molempien lehtien palstoilla, havaitsi sen
11410: vahvisti: mies ei saanut puhua totuutta, hänet majesteettirikokselliseksi ja kehoitti senaattia
11411: tuomittiin siitä muistaakseni 7 kuukaudeksi nostamaan syytteen asianomaisia toimittajia
11412: vankeuteen. vastaan. Senaatti auliisti noudatti kehoitusta,
11413: Prokuraattorin kertomuksesta erinomaisen teki työtä käskettyä. Kannenostettiin molem-
11414: selvästi näkyy, että oikeuslaitokseemme on näitä pia sanomalehtiä vastaan ja joutui käsiteltä-
11415: juttuja käsiteltäessä ylempien laitosten puo- väksi Turun hovioikeudessa. Kun toiseen
11416: lelta vaikutettu, ja että se on ollut erityisen sanomalehteen' kirjoitus oli joutunut toimituk-
11417: painostuksen alaisena, ja minusta tuntuu, sen toimenpiteestä ainakin mikäli asian kä-
11418: että oikeuslaitoksemme, on antanut mui- sittelystä hovioikeudessa selveni, tuomittiin
11419: den kuin suoranaisesti oikeudelli:;.ten näkökoh- tämän kirjoituksen kirjoittaja muistaakseni
11420: tain vaikuttaa niihin päätöksiin, joita pu- viideksi tai neljäksi kuukaudeksi vankeuteen.
11421: heenalaisissa jutuissa on annettu. Proku- Alin rankaisumääräys majesteettirikosjuttuihin
11422: raattorinkertomuksen kolmannessa osastossa si- nähden on tosin 6 kuukautta vankeutta, mutta
11423: vulla 4 on suomennos eräästä kirjelmästä, jonka mainittu henkilö kuulemma ei ollut vielä täysi-
11424: prokuraattori Grotenfelt 24 p. tammikuuta 1908 ikäinen- hän oli lehden tilapäinen reportteri-
11425: lähetti kenraalikuvernöörille. Kirjelmästä käy ja se kai katsottiin lieventäväksi asianhaaraksi.
11426: selville, että kenraalikuvernööri oli prokuraat- Sitten tuli esille juttu tuota toista sanomaleh-
11427: torilta tiedustellut, millä kannalla hovioikeuk- teä >>Forssan Sanomia>> vastaan. Hovioikeus
11428: sissa olivat ne oletettujen majesteettirikosten käsitteli tätä asiaa ka.uvan, niinkuin se yleensä
11429: johdosta viritetyt jutut, jotka sitä ennen olivat hyvin kauvan asioita käsittelee. Asia makasi
11430: hovioikeuksiin lähetetyt. Prokuraattori tekee siellä vuosikausia ja sitten tuli päätös: Hovi-
11431: niistä selkoa. Valaistakseni sitä tapaa, millä oikeus vapautti syytetyn. Että tuomion piti
11432: oikeuslaitoksemme ovat tällaisia juttuja käsi- olla vapauttava, oli itsestään selvä. Sillä jos
11433: telleet, tahdon ottaa yhden esimerkin, jonka mikään olisi ollut m.uodotonta, jos mikään olisi
11434: käsittelystä minulla on surullinen kokemus. ollut kaiken oikeuden irvikuva, olisi ollut se,
11435: Tarkoitan mainitun kirjelmän kolmatta koh- että jonkun sanomalehden toimitus tuomittai-
11436: taa, jossa puhutaan sanomalehteä >>Forssan siin kirjoituksesta, joka kokonaan sen tietä-
11437: Sanomat>> vastaan nostetusta painorikosju- mättä, aivan luonnottomien paino-olojen takia
11438: tusta. Juttu oli sellainen, että lehti, joka pai- joutui lehteen ja josta sitäpaitsi jo toinen hen-
11439: nettiin toisella paikkakunnalla kuin siellä, missä kilö oli rangaistu, siis sovittanut yhteiskunnalle
11440: toimitus sijaitsi, oli pakoitettu käyttämään kirja- sen raskaan synnin, joka tällä tavalla oli teh-
11441: painohenkilökunnan apua viimeistelläkseen leh- ty. Hovioikeuden päätös oli, kuten sanoin,
11442: den ulkoasua. Sanomalehdentoimituksen piti vapauttava. Ja ei kukaan ihminen olisi voinut
11443: lähettää postitse käsikirjoitukset kirjapainoon uskoa, että olisi tahdottu tähän juttuun sen
11444: eikä tietysti sanomalehdentoimitus voinut edel- enempi kajota. Onhan meidän virkamiestem.me
11445:
11446: 27
11447: 210 Perjantaina 1 p. huhtiknuta.
11448:
11449:
11450: ja perustuslaillisen yleisömme taholta mai- pautua siitä ajatuksesta, että tällaiseen päätök-
11451: nittu, että kyllähän sitä tunnustetaan, että seen ovat vaikuttaneet muut seikat kuin yksin-
11452: syytteiden virittäminen tällaisten juttujen joh- omaan oikeudelliset näkökohdat. Täällä on
11453: dosta johtuu useimmiten vain pakosta alistua nähtävästi alistuttu valtiollisen pakotuksen
11454: voimassa olevan lain alle, tunnustetaan että alle. On pelätty, - minusta tuntuu siltä kuin
11455: syytteet usein ovat kerrassaan mitättömät, olisi pelätty- sitä, että vapauttavien tuomioi-
11456: niitä nostetaan kerrassaan mitättömien a'liain den antaminen tällaisissa jutuissa ei tulisi
11457: takia ja että tällaisten syytteiden nostaminen erittäin suosiollisesti vastaanotetuksi korkeim-
11458: ei suinkaan millään tavalla kohota hallituksen missa piireissä. Jos asianlaita on tällainen -
11459: auktoriteettia. ja olen vakuutettu siitä, etten ole yksin tässä
11460: Mutta mitäpä tässä tapahtui? Hovioikeus mielipiteessä, - niin täytyy sanoa, että kyllä
11461: valitti asiasta senaattiin. Viime aikoina on on asianlaita surkea meidän oikeuslaitoksis-
11462: myöskin valitettu senaattiin majesteettirikok- samme. On surkeata että meidän korkeammat
11463: sista, joista hovioikeus on antanut vapauttavan oikeuslaitoksemme, vaikkapa ne ovat niin
11464: tuomion. Mutta tuohon valittamiseen on ollut kummallisessa asemassa kuin ne ovat, että ne
11465: tällä kertaa aivan erityiset syyt. Prokuraattori eivät ole ainoastaan yksinomaan oikeuden-
11466: on, sen mukaan mitä sanomalehdistä on nähty, käyntiä varten, vaan että niillä on erinäisiä
11467: katsonut välttämättömäksi ryhtyä alotteeseen hallitustehtäviäkin ja että ne tavallaan muodos-
11468: tässä suhteessa ja kehottaa asianomaisia kan- tavat osan hallitusta - on todellakin surkeata
11469: neviskaaleja asioista senaattiin valittamaan ja että tämä heidän asemansa osana hallituksesta
11470: jolleivät ne ole valittaneet, on hän itse tämän vaikuttaa heihin sillä tavalla, että he puhtaasti
11471: valituksen pannut alkuun. Silloin ei ollut täl- oikeudellisia asioita käsitellessään eivät voi va-
11472: laista pakoitusta prokuraattorin puolelta, vaan pautua poliittisista näkökohdista, vaan ottavat
11473: hovioikeuden kanneviskaalivirasto teki tämän niitä huomioon tuomioita langetettaessa. En tun-
11474: omin pam. Hoviokeuden varsinainen kanne- ne näistä majesteettirikoksista tarkemmin muita
11475: viskaali herrlJ, Schybergson oli matkoilla ja kuin tämän, mutta jo tämä ainoa esimerkki osoit-
11476: siellä sattui tilapäisesti olemaan kanneviskaa- taa ettei suinkaan omatunto sillä taholla voi olla
11477: lina eräs ylöspäin pyrkivä nuorukainen herra aivan puhdas. Asialla on suuri periaatteellinen
11478: Väinö Kivi joka käytti tilaisuutta hyväkseen merkitys siihen nähden, että on olemassa se
11479: ansaitakseen itselleen ansioita. Hän valitti se- vaara, että senaatin oikeusosasto myöskin toi-
11480: naattiin. Asia tuli senaatin käsittelyn alaiseksi ja sellaisissa tavalla tai toisella poliittista luon-
11481: viipyi sielläkin kauan, niinkuin asiat siellä yleensä netta olevissa jutuissa antaa viedä itseään
11482: kauan viipyvät. Sitte eräänä kauniina päivänä kokonaan harhateille kokonaan toisellaisten
11483: näkyi sanomalehdissä uutinen että senaatti on vaikuttimien valtaamana kuin niiden, jotka joh-
11484: tuominnut tästä kirjoituksesta erään henkilön tuvat juriidisista näkökohdista. Aikana täl-
11485: kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Koska tämä laisena kuin tämä, jolloin valtiollinen vaino
11486: asia läheisesti koskee minuun, niin minä sen yltymistään yltyy, ei voida olla eduskunnassa
11487: johdosta puhuin usean lainoppineen kanssa tie- panematta vastalausetta tällaista asiain kä-
11488: dustellen heidän mielipidettään asiassa. Useat sittelyä vastaan.
11489: heistä, suoraan ja empimättä lausuivat ettei En myöskään, vaikkei se kuulu tähän nyt
11490: kukaan tuomari yksinomaan oikeudellisia nä- esillä olevaan prokuraattorin kertomukseen,
11491: kökohtia silmälläpitäen voi antaa tällaisessa vaan prokuraattorin toimintaan yleensä, voi
11492: asiassa langettavaa päätöstä. Mutta senaa- olla samassa yhteydessä mainitsematta, että
11493: tissa olivat toisellaiset tuomarit. Olen kuullut, yhtä kuvaavana valtiollisen pakotuksen alle
11494: en tiedä olenko siinä oikeassa - täällähän on alistumisena täytyy pitää sitä prokuraattorin
11495: saapuvilla henkilö, joka otti osaa sen tuomion äskeistä toimenpidettä, että hän on katsonut
11496: laatimiseen, hän voi minua oikaista, jos olen tarpeelliseksi erityistä huomiota osottaa sille,
11497: ollut väärässä - että senaatissa asiasta toi- , että majesteettirikosjutut yleensä, vaikkapa
11498: meenpantiin äänestys. Useat senaatin jäsenistä ' hovioikeus antaa niistä vapauttavan päätöksen,
11499: olivat sitä mieltä että langettavan tuomion an- alistetaan sittenkin senaatin harkittaviksi. Tä-
11500: taminen tällaisessa asiassa olisi kerrassaan muo- mäkin toimenpide kuuluu tähän samaan sys-
11501: dotonta. Mutta senaatin oikeusosaston silloi- teemiin, se on ilmaus aivan samanlaisesta asiain
11502: ne~ var~puheenjohtajlJ, koko lainopillisella auk- käsityksestä, ja sitäkin vastaan on pantava
11503: tonteetillaan ratkaisi tämän asian sillä tavalla vakava vastalause. ·
11504: että langettava tuomio annettiin. En voi va-
11505: Prokuraattorin kertomus. 211
11506:
11507:
11508: Ed. A i r o l a: Kun prokuraattori sillä tavoin nen tila. Hallitus ei muka ole tehnyt mitään
11509: kuin edellinen puhuja tässä esitti, on nähnyt sellaista, joka laillisuuden tahi muun sellaisen
11510: hyväksi alentua painoylihallituksen ja kenraali- seikan puolesta kaipaisi muistutusta. Minä en
11511: kuvernöörin passaripojaksi (Puhemies koput- kuitenkar.n voi uskoa, että hallitus oli näin
11512: taa) täyttämään kaikkia niitä tehtäviä, joita lakia noudattava sanottuna vuonna, enkä luule
11513: nämä suvaitsevat hänelle jättää, niin on selvää, Suomen kansan enemmistönkään sellaista us-
11514: että hänen varsinaiset tehtävänsä ovat tästä kovan. Tunnetaanhan paljonkin tapahtumia
11515: suuressa määrässä kärsineet. Prokuraattorin sellaisia, joissa hallitus on loukannut lakia.
11516: kertomuksessa myönnetäänkin tämä tosiasia. Tahdon mainita ainoastaan pari kaikkein räi-
11517: Siinä aivan ensimäisellä sivulla sen puolustuk- keintä ja maallemme vahingollisinta toimenpi-
11518: seksi, että tämä prokuraattorin kertomus tällä dettä. Yhtenä on n. s. Nevansillan miljoonain
11519: kertaa on niin köyhä, valaisee hyvin vähän maksaminen. Kun täällä oli esillä kertomus
11520: lain käyttöä ja lakien voimassapitämistä valtiovamin tilasta, silloin jo viitattiin tähän
11521: maassa, selitetääP, että prokuraattorin aika on asiaan ja kehotettiin, että eduskunta arvostelisi
11522: kulunut kirjeenvaihdossa kenraalikuvernöörin tätä hallituksen menettelyä, kun hallitus il-
11523: kanssa. Tämän kertomuksen perusteilla on man eduskunnan suostumusta meni maksamaan
11524: siis eduskunnan hyvin vaikeata käydä anta,- hyvän joukon yli 6Yz miljoonaa markkaa kei-
11525: maan lausuntoa siitä, miten sen mielestä pro- sarikunnan rahastoon käytettäväksi tarkoi-
11526: kuraattori on täyttäryt tehtävänsä lainkäy- tukseen, josta ei ole kansallemme olennaista
11527: tön ja lakien voimassapitämisen korkeimpan3, hyötyä. Toinen on sotilasmiljoona-asia. Ker-
11528: valvojana. Eräs puoli, joka tässä kertomuk- tomuksessa valtiovarain tilasta mainitaan, että
11529: sessa on melkein kokonaa,n sivuutettu, on sel- sanottuna vuonna maksettiin 20 miljoonaa
11530: lainen, josta katson tarpeelliseksi jonkun sa- markkaa Suomen vaJtiovaroista keisarikun-
11531: nan sanoa. nan sotilåsrahastoon, siis maallemme ja kan-
11532: Prokuraattorin tärkeimpiä tehtäviä olisi sallemme hyvin vahingolliseen tarkotukseen.
11533: ja onkin, ohjesäännön mukaan valvoa, että Edellinen toimenpide on selvästi laiton, kun
11534: hallituksessa >>kaikki asiat laillisessa järjestyk- maksaminen tapahtui ilman ja vieläpä vastoin
11535: sessä ja oikein käsitellään». Jotta hän tämän eduskunnan asiasta antamia lausuntoja. Soti-
11536: tehtävän voisi täyttää, määrätään ohjesään- lasmiljoonia koskeva on mielestäni myöskin
11537: nössä, että hänen tulee >>ahkerasti ja niin usein laiton, sillä hallitsija ei hyväksynyt eduskunnan
11538: kuin hänen muut tehtävänsä sen myöntävät>> asiassa tekemää päätöstä sellaisenaan. Näin
11539: olla saapuvilla senaatin ja sen osastojen kokouk- ollen minun mielestäni esityksen olisi täytynyt
11540: sissa ja myöskin pöytäkirjain tarkastamisessa raueta ja miljoonia siis ei olisi saanut maksaa.
11541: ja jollei hän ehdi pöytäkirjaa tarkastettaessa Näin mielestäni laittomalla tavalla on hallitus
11542: saapuvilla olemaan, on pöytäkirja myöhemmin sallinut hyvän joukon yli 26Yz miljoonaa mark-
11543: jätettävä hänen luettavakseen ja on hänellä ka,a viedä pois maastamme. Prokuraattori on
11544: valta tehdä ne muistutukset ja huomautukset, arvatenkin ollut saapuvilla, kun tämmöinen
11545: joita hän lain ja asianlaadun mukaan katsoo päätös on tehty. Siitä huolimatta tässä kerto-
11546: tarpeelliseksi. Tämä tehtävä on tärkeä varsin- muksessa aivan kuin kerskuen sanotaan, ettei
11547: kin sellaisina epänormaalisina aikoina, kuin , prokuraattori ole tenyt y h t ä ä n a i n o a t a
11548: nykyisin ja sinä vuonna, jota tämä kertomus ' muistutusta tai huomautusta hallituksen pää-
11549: koskee, aikana, jolloin hallitusmahti aivan tösten laillisuudesta. Mielestäni nämä seikat
11550: järjestelmällisesti polkee lakia, loukkaa val- ovat sellaisia, ettei eduskunta voi niitä tässä-
11551: tiosääntöä. Silloin on prokuraattorin oikeus kään yhteydessä sivuuttaa. Vaikkakin r iistä
11552: tehdä muistutuksia ja huomautuksia näiden valtiovarainvaliokunnan antamassa mietin-
11553: lakien loukkaamisten johdosta, nimittäin, nössä mainittaibiinkin, niin mielestäni on myös-
11554: senaatin laittomain päätösten johdosta, perin kin tästä prokuraattorin kertomuksesta an-
11555: tärkeä. Miten prokuraattori on tämän tärkeän nettavassa lakivaliokunnan mietinnössä huo-
11556: tehtävänsä ymmärtänyt täyttää, siitä sanotaan mautettava, että prokuraattori on sangen huo-
11557: kertomuksen toisella sivulla: >>vuonna 1908 nosti täyttänyt tehtävänsä valvoa, että halli-
11558: ei prokuraattorinviran puoelesta ole tehty tuksessa >>kaikki asiat laillisessa järjestyksessä
11559: ainoatakaan muistutusta tai huomautusta kei- ja oikein käsitellään'>.
11560: sarillisen senaatin pöytäkirjaan». Tästä päät-
11561: täen on prokuraattorin mielestä sanottuna ' Ed. H ä mä laine n: Ennenkuin asia me-
11562: vuonna maassamme vallinnut oikein ihanteelli- nee valiokuntaan, olisi paikallansa saada sel-
11563: 212 Per.iantaina 1 p. huhtikuuta.
11564:
11565:
11566: vyyttä erääseen kohtaan esillä olevassa pro- säädännössä ole olemassa rangaistusta keisari-
11567: kuraattorinkertomuksessa, koska se antaa kunnan hallituslaitoksia loukkaavista lausun-
11568: aihetta käsitykseen, että tässä kertomuksessa noista, ei minun ole mahdollista ryhtyä Teidän
11569: selostettaisiin tapahtuneita tosiasioita vää- Ylhäisyytenne tarkoittamiin toimiin, josta saan
11570: rässä valossa. kunnioittaen ilmoittaa Teidän Ylhäisyydel-
11571: Jo viime valtiopäiville jaetun prokuraatorin- lenne>>.
11572: kertomuksen yhteydessä oltiin tilaisuudessa Eduskunnalle siis tässä uskotetaan, että tuota
11573: panemaan merkille, mitenkä kyseenalaisena kenraalikuvernöörin vaatimaa kannetta ei olisi
11574: kertomuskautena virassa ollut prokuraattori oli nostettu, vaan että prokuraattori antoi siihen
11575: toiminut virkavallan auliina neuvonantajana kannevaatimukseen kieltävän vastauksen. Kui-
11576: milloin minkäkinlaisessa kuristushankkeessa, tenkin todellisuudessa asianlaita on aivan päin-
11577: erittäinkin sanavapauden ahdistamisessa. Sa- vastainen. Sillä syksyllä 1908 Kuopion kau-
11578: manlaisesta toiminnasta tietää kertoa myös nyt punginviskaali nosti kanteen sanomalehti Savon
11579: esillä oleva kertomus varsinkin muutamissa Työmiestä vastaan kyseenalaisen eräästä ruot-
11580: painojutuissa, mutta kun ensimäinen puhuja, sinkielisestä julkaisusta suomennetun kirjoi-
11581: joka täällä käytti puheenvuoroa, on kajonnut tuksen johdosta ja ilmoitti herra viskaali nimen-
11582: siihen puoleen, en puolestani tahdo kosketella omaan ryhtyneensä kanteen nostamiseen p r o-
11583: näitä kertomuksessa esiintyviä majesteetti- k uraa t torin keho i t u k se s ta, vaa-
11584: rikos- ja sakramentin kunniajuttuja. tien edesvastausta Venäjän nykyisen pääminis-
11585: Näiden lisäksi on kuitenkin vielä eräs paino- terin kunnian loukkaamisesta. Mainittakoon,
11586: juttu, joka prokuraattorin kertomuksessa selos- että Kuopion kaupungin raastuvanoikeus eri
11587: tetaan kovin omituisella tavalla. Prokuraattori kertoja asiaa käsiteltyään kumosi kanteen ja
11588: Grotenfeltin kirjelmästä kenraalikuvernöörille Viipurin hovioikeus, jonne virallinen syyttäjä
11589: 25 p:ltä huhtikuuta 1908 N:o 308 käy selville, valitti, yhtyi raastuvanoikeuden hylkäävään
11590: että kenraalikuvernööri oli Venäjän ministeri- päätökseen. Sanomalehdissä olleiden tietojen
11591: neuvoston puheenjohtajan vaatimuksesta ke- mukaan on Kuopion kaupunginviskaali valitta-
11592: hoittanut prokuraatoria saattamaan asianomai- nut hovioikeudenkin päätöksestä, mutta ei ole
11593: sia edesvastaukseen >>Järkähtämättömän luja vielä kuulunut mitään tietoja, onko senaatti jo
11594: hallitus>> nimisen kirjoituksen johdosta, koska tämän asian käsitellyt.
11595: sen katsottiin sisältävän >>erittäin sopimatoman Mitä sitten tulee prokuraattorin menettelyyn
11596: arvostelun Venäjän hallituksen toimenpiteistä sellaisenaankin, kuin se tähän kertomukseen
11597: sekä loukkaavia hyökkäyksiä eräitä keisari- jäljennetystä asiakirjasta näkyy, hän kun näet
11598: kunnan ministereitä vastaan». Tämän johdosta selittää ainoastaan sopivan lakipykälän puut-
11599: kenraalilmvernöörille lähettämässään vastaus- teessa luopuvansa edesvastausvaatimuksesta,
11600: kirjelmässä prokuraattori esilläolevan kerto- niin joutuu se menettely perin surulliseen va-
11601: muksen mukaan lausui m. m. seuraavaa: loon, koska kyseenalainen kirjoitus sisälsi aino-
11602: >>Sittenkun ennakkosensuuri nyttemmin lopulli- astaan Venäjän nykyisen hallitussuunnan asial-
11603: sesti on lakkautettu ja painovapaus Suomessa lista ja tosiperäistä arvostelua, ja kun lisäksi
11604: pantu voimaan eikä loukkaavien lausuntojen muistaa, etteivät edes tuomioistuimetkaan, Kuo-
11605: julkaisemista keisarikunnan julkisista oloista pion raastuvanoikeus ja Viipurin hovioikeus,
11606: enää voida ennakolta estää, on itsestään selvää, voineet siitä löytää mitään rangaistavaa.
11607: että nykyinen tila, jolloin sanotunlaisista louk- Mutta miten on selitettävissä se ristiriitai-
11608: kaamisista ei ole Suomen laissa rangaistusta, suus, että Kuopion kaupunginviskaali käräjöi
11609: johtuu huomattavasta aukosta lainsäädännössä. tässä asiassa oikein vuosikaupalla alimmasta
11610: 1905 ja 1906 valtiopäiville annettu arm. esitys ylimpään oikeusasteeseen saakka p r o k u-
11611: painovapauslaista sisälsikin ehdotuksen laiksi r a a t t o r i 1 t a s a a m a n s a v i r k a m ä ä-
11612: lisäyksistä rikoslain 16 lukuun, jossa m. m. oli r ä y k s e n n o j a ll a ja kuitenkin nyt vi-
11613: säädetty rangaistus sille, joka julkisesti paino- rallisessa kertomuksessa eduskunnalle tehdään
11614: tuotteissa levitti ilmeisesti perättömiä tietoja tiettäväksi, ettei p r o kuraattori o 1 e
11615: keisarikunnan jukisista laitoksista. Ehdotuksen asiassa ryhtynyt kerrassaan
11616: hyväksyivät valtiopäivät tältä osaltaan, mutta minkäänlaisiin toimenpiteisiin,
11617: Keisarillinen Majesteetti ei ole vielä armossa vah- ei siis myöskään antanut Kuopion kau-
11618: vistanut valtiosäätyjen asiassa hyväksymiä punginviskaalille mitään käräjöimismäärä-
11619: lakiehdotuksia. ystä. Onko asia ymmärrettävä siten, että
11620: Siihen nähden, mitä edellä on esitetty ja kun herra viskaali on omasta asianharrastuksestaan
11621: ei voimassa-olevassa paino- tai muussa lain- ryhtynyt puolustamaan sorretun lähimmäi-
11622: Prokuraattorin kertomus. 213
11623:
11624:
11625: sensä, Venäjän pääministerin kunniaa ja itse Ed. Wredenlausunto on kuvaava. Hän aset-
11626: keksinyt tuon perättömän väitteen, että hän tuu niin korkealle kannalle, että hän ei suvaitse
11627: muka toimii prokuraattoriin määräyksestä, antaa mitään selvitystä asiassa. Kuitenkin,
11628: vai onko asia ymmärrettävä siten, että herra asetuttakoon tässä asiassa kuinka korkealle
11629: prokuraattori sittenkin on a,ntanut herra vis- jalustalle tahansa, todistetuksi jää, että sen
11630: kaalille määräyksen kanteen nostamiseen? Kun käsityksen mahdollisuudelle, minkä olen täällä
11631: asianomainen entinen prokuraattori istunee esittänyt, on perin oleellisia syitä. Voisin
11632: jäsenenä tässä eduskunnassa, tietäisi hän ehkä mainita nimeltä joukon suurta lainopillista
11633: antaa selitystä tähän sangen kummalliselta auktoriteettia nauttivia henkilöitä, jotka ovat
11634: näyttävään juttuun. Ellei tätä selitystä tule, lausuneet aivan samaeo, minkä minä tässä olen
11635: lienee silloin pakko jäädä siihen käsitykseen, lausunut, ja jotka eivät ole lausuneet tätä
11636: että näissä eduskunnalle jätetyissä kertomuk- missään puoluetarkoituksessa, missään agita:.
11637: sissa saatetaan tarpeen vaatiessa esittää pro- toorisessa tarkoituksessa, vaan yksinomaan
11638: kuraattorin toimintaa toisenlaisena, kuin mitä vakuutettuina siitä, että senaatin oikeusosasto,
11639: se todellisuudessa on ollut, ja ettei siis näiden siinä asemassa kuin se nykyään on, osana hal-
11640: kertomusten todenperäisyyteen sopisi ehdotto- litusta, ei voi vapautua poliittisista näkö-
11641: masti luottaa. kohdista. En taho sanoa, että senaattorit
11642: olisivat tällaisten vaiku ttimien alaisina minkään-
11643: Ed. Wrede: Jag har icke för afsigt att laisesta pelkuruudesta tai itsetietoisesta halusta
11644: ingå på de ämnen, som berörts af de senaste saada palvella korkeinta, minä vaan sanon,
11645: talarena, ännu mindre kan det falla mig in että se ilmakehä, joka muodostuu heidän
11646: att uppträda till något själfförsvar. Men i ympärillensä, kun he ovat sekä hallituksena
11647: landtdagsman N uortevas yttrande fanns en me- että oikeuslaitoksena, itse asiassa olosuhteiden
11648: ning, som jag icke anser mig kunna med tyst- pakotuksesta johtaa tällaiseen.
11649: nad förbigå. Det är ju klart för enhvar, som
11650: något sysslat med kriminelia spörsmål, att Mitä itse tähän asiaan tulee, niin kyllähän se
11651: åsikterna i flere fall kunna vara delade därom on totta, kuten ed. Wrede sanoi, että krimi-
11652: när en dom bör blifva fällande eller friande, och naalisista syytteistä voi olla, ja on eri mieli-
11653: särskildt att den, som drabbas utaf domen, piteitä. Mutta kyllä sentään näin maallikossa
11654: lätt finner omständigheter, som hade bort synnyttää merkillisiä tunteita, kun, mikäli minä
11655: föranleda hans frikännande. Om man då på tiedän, hovioikeus yksimielisesti asettuu päin-
11656: den grund, att man själf har råkat ut för en vastaiselle, vapauttavalle kannalle kuin
11657: fällande dom, djärfves mot landets öfverrätter senaatin oikeusosasto. Ed. Wrede kat-
11658: och dess högsta domstol utslunga den oerhörda soi asemansa olevan sellaisen, että edus-
11659: beskyllningen, att medlemmarna uti dessa kunta on niin paljon alapuolella näitä kaikki-
11660: rätter skulle låtit leda sig af andrv, än rättsliga vaitiaita ja jumalallisia hallituslaitoksia, että
11661: synpunkter vid domens fällande, så öfver- olisi muka heidän arvolleen alentavaa tälle
11662: lämnar jag åt enhvar rättvis person att be- vähäpätöiselle kanse,neduskunnalle antaa tietoa,
11663: dömma med hvilket epitet ett dylikt beteende mitä he kaikkivaltiaassa viisaudessaan ovat
11664: rätteligen bör betecknas. Det kollegium jag senaatissa tehneet. En tiedä, miten äänet siellä
11665: haft äran tillhöra, liksom också landets hof- jakautuivat, olen kuullut puhuttavan, että
11666: rätter och dess prokurator, stå väl öfver dylika enemmistö oli verrattain satunnainen. Kaikki
11667: smädelser, men jag hemställer huruvida man tämä antaa minulle, jollen minä voikaan käyt-
11668: gör landet någon tjänst genom att i närvarande tää sitä minään järkähtämättömänä todistuk-
11669: ögonblick komma fram med dylika grundlösa sena sille käsitykselle jonka olen lausunut,
11670: påståenden. , aihetta lausua tällaisen käsityksen perin luulta-
11671: vaksi. Että tällainen lausunto olisi törkeä
11672: Ed. N u o r t e v a: Pyydän ensinnäkin panna solvaus, no niin, voidaanhan asioita nimittää
11673: vastalauseen sitä käsitystä vastaan, että minä millä nimellä tahansa. Ja jos sitä törkeäksi
11674: olen tämän jutun ottanut esille sentakia, että solvaukseksi käsitetään, niin minua se oikeas-
11675: se on tavalla tai toisella koskenut minua itseäni. taan itse asiassa ilahuttaa, sillä silloin voisi
11676: Saan vakuuttaa ed. Wredelle, että koskipa tuo toivoa, että hallitus niin paljon kuin mah-
11677: juttu ketä tahansa, niin minä olisin ottanut sen dollista koettaisi olla antamatta aihetta tällais-
11678: esille ja jos se olisi koskenut jotakin toista, ten käsitysten ilmituomiseen.
11679: niin minä olisin ottanut sen esille vielä- Ed. Hämäläisen lausuntoon pyydän lisätä,
11680: kin jyrkemmässä muodossa kuin nyt. että se kohta, josta hän puhui, saa vielä omi-
11681: 214 Perjantaina 1 p. huhtikuuta.
11682:
11683:
11684: tuisemman valon siitä, että prokuraat- Jag skulle måhända hafva anledning att ännu
11685: tori siinä erityisesti katsoo tarpeelliseksi, yttra några ord i anledning af hr N uorteva.s
11686: että meidän painovapauslakiimme saadaan sista uttalande, men jag anser det icke vara
11687: määräyksiä siitä, että V e n ä j ä n o l o j a nödigt att nu göra det. Jag ber endast e,tt få
11688: arvostelevat lausunnot asetetaan syytteen alai- framställa, att 1905-1906 års landtdag har
11689: siksi. Mihin silloin joudutaan, kun ei saada godkändt sådana bestämningar, hvarom hr
11690: Venäjän oloja arvostella1 Jos se lakipykälä, Nuorteva yttrat sig.
11691: joka laaditaan tällaisten toivomusten takia,
11692: muodostuu yhtä ylimalkaiseksi, kuin se käsitys, Ed. H ä mä 1 ä i ne n: Se ei vaikuta lain-
11693: joka käy ilmi tästä prokuraattorin kirjelmästä, kaan asiaan, annettiinko tuo määräys silloin,
11694: niin kyllä se silloin tietää sitä, että kaikki puhe kun prokuraattori Grotenfelt hoiti virkaa. Se
11695: Venäjän oloista on mahdotonta, sillä Venäjän määräys on kuitenkin annettu sen vuoden kulu-
11696: hallinnolliset olot ovat sellaiset, että puhukoon essa, jota tämä kertomus koskettelee, eli
11697: niistä mitä tahansa, niin se on aina moitetta. 1908. Joka tapauksessa on Kuopion kaupun-
11698: Että asianlaita on sellainen, sille emme me ginviskaali ilmoittanut, että hän ajoi sitä kannet-
11699: mahda mitään. ta prokuraattorilta saamansa määräyksen no-
11700: Ja lopuksi pyydän vielä kerran panna vasta- jalla, ja nyt eduskunnalle kerrotaan, että
11701: lauseen sellaista väitettä vastaan, että olisin prokuraattori ei ole antanut sellaista määräystä.
11702: tämän asian ottanut esille sen takia, että Jos sen olisi antanut toinen prokuraattorin-
11703: olen itse siitä joutunut kärsimään. viran hoitaja, niin tietysti täytyisi näkyä kerto-
11704: Pidettäköön meitä täällä kuinka huonoina muksesta sekin määräys, ellei tahdota saat-
11705: tahansa, niin paikkansa pitäväksi jää, että me taa eduskuntaa tässä asiassa väärään käsityk-
11706: otamme esille tällaisia kysymyksiä vaan peri- seen. Omituista on, että tähän ei tullut pyy-
11707: aatteellisina kysymyksinä koskekoot ne ketä dettyä selitystä. En tiedä miten lakivaliokunta,
11708: tahansa. Olisin ottanut tämän asian yhtä jouduttuaan asiaa käsittelemään, voinee tähän
11709: suurella innolla esiin, jos se olisi koskenut selvitystä saada. Lakivaliokunnan arvatenkin
11710: senaattori Wredeä,- joka nyt tietysti on täytyy jäädä siihen käsitykseen, että asia on
11711: perin uskomatonta. eduskunnalle kerrottu toisin kuin proku-
11712: raattorin viranhoitaia on menetellyt.
11713: Ed. Gro te n f e 1 t: Ja.g hade icke ämnat Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja pu-
11714: anhålla om ordet för att yttra mig i den nu heenaoleva kertomus lähetetään l a k i v a 1 i o-
11715: förevarande frågan, åtminstone ej i detta skede k unta a n.
11716: af saken, särskildt emedan de uttalanden, som
11717: här fällts angående prokuratorsämbetets inne-
11718: hafvares verksamhet, tili väsentlig del icke
11719: gällt sådant, som inträffat under den tid detta Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p.
11720: ämbete varit mig anförtrodt. Då emellertid en
11721: af de föregående talarene, representanten Hämä-
11722: läinen, riktat en· personlig vädjan tili mig uti den
11723: angelägenhet, som beröres på sid. 21 afd. III
11724: uti förevarande berättelse, så vill jag nämna, Täysi-istunto päättyy k:lo 7,30 i. p.
11725: att föreskrift att utföra åtal i den sak, hvarom
11726: i detta bref är fråga, icke blifvit lämnad under Pöytäkirjan vakuudeksi.
11727: den tid jag innehaft prokuratorsämbetet. Om
11728: någon föreskrift sedan lämnats känner jag icke. :. Iivar Ahava.
11729: 16. Tiistaina 5 p. huhtikuuta
11730: k:lo 6 i. p.
11731:
11732: Päiväjärj estys. Ilmoitusasiat:
11733: Ilmoituksia: Vapautusta. eduskuntatyöstä saavat tämän
11734: illan istunnosta ed. Anneberg, Eronen ja va-
11735: Esitetään: paaherra E. S. Yrjö-Koskinen sairauden takia
11736: sekä tämän viikon ajaksi ed. Junes hänen
11737: Siv. perheessään sattuneen sairauden takia.
11738: 1) Keisarillisen Majesteetin arm. esit.
11739: n:o 8 ynnä ehdotus laiksi niiden Suomen-
11740: maata koskevien lakien ja asetusten sää- Vapautus valiokuntajäsenyydestä.
11741: tämisjärjestyksestä, joilla on yleisvalta-
11742: kunnallinen merkitys, mikä asia täysi- P u h e m i e s: Ed. Tuomi, joka aikaisemmin
11743: istunnossa t. k. 1 p:nä pantiin pöydälle tä- on valittu talousvaliokunnan jäseneksi sekä
11744: hän istuntoon. 215 sittemmin jäseneksi myös perustuslakivalio-
11745: 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin kuntaan eikä ennätä ottaa osaa molempain
11746: tilasta ja hoidosta vuonna 1908. valiolmntien töihin, on pyytänyt, että hänet
11747: " vapautettaisiin ensiksimainitun valiokunnan
11748: Pöydälle panoa varten jäsenyydestä. Tähän vapautuksenpyyntöön
11749: esitetään: suostutaan ja kehotetaan valitsijamiehiä valit-
11750: semaan talousvaliokuntaan uusi jäsen ed. Tuo-
11751: 3) Talousvaliokunnan mietintö n:o 1 men sijaan.
11752: Keisarillisen Majesteetin armollisen esi-
11753: tyksen johdosta, joka koskee tuulaakimak-
11754: sun laskemisen perustetta. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
11755: 4) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1) Keis. Majesteetin armollinen esitys n:o s
11756: 1 sen kertomuksen johdosta, minkä lääke-
11757: tieteenlisensiaatti Herman Frithiof Antellin ynnä ehdotus laiksi niiden Suomenmaata koske-
11758: testamenttaamia kokoelmia ja rahavaroja vien lakien ja asetusten säätämisjärjestyksestä,
11759: hoitamaan asetettu Valtuuskunta on vuo- joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys, mikä
11760: silta 1907, 1908 ja 1909 Suomen Edus- asia täysi-istunnossa t. k. l p:nä pantiin pöydälle
11761: kunnalle antanut. tähän istuntoon, esitetään edelleen.
11762: 5) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 1 " Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
11763: Längmanin testamenttirahastojen hoidosta
11764: ja niistä kertyneiden korkovarojen käyttä- tämän armollisen esityksen lähetettäväksi pe-
11765: misestä. rustuslakivaliokuntaan.
11766: " Keskustelu:
11767: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi, Ed. M ä k e l i n: Suomen eduskunnan histo-
11768: paitsi ennen vapautuksen saaneita ed. Halosta, ria on suuressa määrässä omituinen siitä, että
11769: D. Neoviusta, Nevanlinnaa, Ripattia ja Sei- siinä löytyy vähän väliä sellaisia lehtiä, joissa
11770: nista, ed. Anneberg, Eronen, Junes ja E. S. kerrotaan, miten eduskunnan on täytynyt tuon
11771: Yrjö-Koskinen. tuostakin lausua sanansa niitä oikeudenlouk-
11772: kauksia vastaan, joita on tehty siltä taholta,
11773: 216 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
11774:
11775:
11776: jossa valtio-opin mukaan pitäisi löytyä lain ja koja, joiden toimeenpanemiseen jokaisessa si-
11777: oikeuden vankin tuki. Ja tänään on eduskunta vistyneessä yhteiskunnassa menisi taantumus-
11778: jälleen pakotettu lisäämään historiaansa tuol- kausinakin aikaa varsin melkoisesti. Tästä
11779: laisen lehden, lehden muita merkittäväm- tunnetusta venäläisesta nopeudesta kaiketi sit-
11780: män, sillä tänään on eduskunnalla, vieläpä hal- ten johtuu sekin, että samainen tämänsuun-
11781: lituksen omasta alotteesta, käsiteltävänä asia, taisissa asioissa nopea hallitus on katsonut voi-
11782: joka tulee kautta aikojen osottamaan, miten vansa vaatia Suomen eduskunnalta yhden
11783: arvottomia käsitteitä laki ja oikeus .ovat olleet kuukauden kuluessa lausuntoa sellaisesta asi-
11784: aikamme mahtavimmalle suurvallalle, sekä li- asta, joka koskee suurinta valtiollista yh-
11785: säksi osottamaan, miten kevyesti samaisen teiskunnallista muutosta, mikä konsanaan tässä
11786: suurvallan hallitus saattaa pidellä asioita, maassa on ajateltavissa. Ja tämänkään, tätä
11787: joista riippuu kansakuntien onni ja menestys, aikamäärää koskevan vaatimuksen syitä ei sa-
11788: asioita sellaisia, jotka johtavat juurensa sy- mainen hallitus ole sanallakaan perustellut,
11789: vältä vuosisatain kehityksen uumenista, eli enemmän kuin se on perustellut sitäkään, mistä
11790: toisin sanoen ovat historiallisen kehityksen syystä se pitää Suomen valtiosäännön tuhoa-
11791: kiteytyneitä tuloksia. Tämä asioitten kevyt mista tarpeellisena. Meidän on kaiketi käsi-
11792: käsitteleminen, lausuakseni ensinnä sanasen tettävä tämä vaiteliaisuus siten, että Venäjän
11793: siitä, on laadultaan jotain sellaista, jonka hallitus tällä menettelyllään tunnustaa, ettei
11794: asianmukaiseen kuvaamiseen on aivan mahdo- se asia, jota se on tällä kertaa ajamaan lähte-
11795: ton löytää sopivia sanoja, ei ainakaan niin so- nyt, ole millään tavalla perusteltavissa.
11796: pivia, että niitä voisi käyttää tältä paikalta. Mutta ylipäänsä kaikki se, mitä olen tässä
11797: Täällä eduskunnassa ei ole kyllä, varsin- tähän asti lyhyesti kosketellut, koskee tavallaan
11798: kaan viime aikoina, päästy tottumaan erin vain asian muodollista puolta, tosin ei mitään
11799: vaativiksi hallituksen eri esitysten perusteel- sen vähäpätöistä osaa, sillä tämäkin puoli
11800: lisuuden suhteen, mutta siihen on toki totuttu, tästä kysymyksestä on siksi tärkeä, että se
11801: että hallitus on kykynsä mukaan koettanut täytyy aiheuttaa vakavan muistutuksen edus-
11802: edes jollain tavoin selittää ehdottamainsa lain- kunnan puolelta. Kuitenkin jää tämä muo-
11803: säädäntötoimien tarpeellisuutta. Mutta mi- dottomuus - ja, miksi en sanoisi, lainvastai-
11804: nisterineuvosto, jonka kanssa eduskunta nyt suus - ilmeisesti toisarvoiseksi asiaksi, kun
11805: on tekemisissä, ei tee edes yritystäkään siihen otamme esille sen seikan, että eduskunnalta
11806: suuntaan. Se jättää eduskunnalle asiakirjan, pyydetään vain l a u s u n t o a tästä ehdo-
11807: josta ilmenee samaisen neuvoston halu maamme tuksesta, joka lyhyesti sanoen ei tähtää sen
11808: valtiosäännön poispyyhkimiseen, esittämättä alempaan päämaaliin kuin Suomen valtiosään-
11809: kuitenkaan niitä syitä, joitten takia se katsoo nön hävittämiseen. Minua ei ole kyllä valtuu-
11810: tuollaisen toimenpiteen tarpeelliseksi. tettu puhumaan koko eduskunnan puolesta,
11811: Tämä lienee jotakin niin erikoista, että mi- mutta minä tiedän voivani vakuuttaa, ettei
11812: kään samantapainen menettely ei olisi voinut Suomen kansan edustajain joukossa, niin eri
11813: tulla kysymykseen missään muussa maassa kuin kannoilla kuin edustajat seisovatkin muuta-
11814: siinä, jonka vallanpitäjät ovat kansainvälisesti missa valtiollisissa kysymyksissämme, löydy
11815: kuuluja eräänlaisesta säännöttelyhalustaan, - niin yhtäkään, eikä tule vastaisuudessa löyty-
11816: säännöttelyhalusta sellaisesta, joka ei ota lu- mään, joka myöntäisi, että maamme valtio-
11817: kuun lakeja, ei olevia oloja, ei vissejä tosi- sääntöä voitaisiin edes pienimmässäkään mää-
11818: asioita, eipä edes alkeellisimpia siivouden vaa- rässä muuttaa ilman eduskunnan suostumusta.
11819: timuksia. Jokainen meistä ja jokainen tulevistakin Suo-
11820: Siinä samaisessa maassa, kuten tietää koko men kansan laillisista edustajista tulee leimaa-
11821: maailma ja kuten osottaa sen maan historia, maan kaikki sellaiset yrityksetkin julkeaksi
11822: niin sanottu perustuslaillinen aikakausi mukaan laittomuudeksi ja annettujen juhlallisten va-
11823: luettuna, saatetaan vuorokaudessa ja parissa kuutusten tärkeäksi rikkomiseksi. Minun ei
11824: laatia säännöttelyjä, jotka mitä syvimmin tarvitse ryhtyä tässä luettelemaan oikeutemme
11825: koskevat yhteiskunnan perusteita ja kansalais- perustelua, ei niitä valtiotekoja, joiden kautta
11826: ten elinehtoja.~~ Siinä maassa, vaikka siinä ei Suomen kansa on saanut valtiollisen oikeu-
11827: pidetä kiirettä ~muissa asioissa, saatetaan yh- tensa, eikä niitä valtiotekoja, joiden kautta
11828: dellä kynänpiirrolla laajoilta kansalaiskerrok- tämä oikeus on sittemmin niin monet kerrat
11829: silta pyyhkiä pois oikeuksia, joilla pitäisi olla todennettu. Minun ei tarvitse ryhtyä näitä luet-
11830: perustusain pyhyys. Saatetaan siis tehdä te- teleroaan eikä lukemaan hallitsijan vakuutuksia,
11831: Armollinen esitys n:o 8. 217
11832:
11833:
11834: enemmän kuin niitä la.inkohtiakaan, jotka tä- hallitus ole muunoinkaan pannut sanottavasti
11835: hän nähden perustuslain pyhyydellä sitovat arvoa niille lupauksille ja vakuutuksille, joita
11836: keisarikunnan valtiovallan. Minun ei tarvitse hallitsija on eri aikoina antanut niille eri kansa-
11837: tehdä tätä, sillä sen kaiken tulee tekemään pe- kunnille, jotka ovat tulleet Venäjään yhdiRte-
11838: rustuslakivaliokunta, johon tämä merkillinen tyiksi. (Vasemmistosta: Oikein!)
11839: asia lähetettänee. Eikä minun tarvitse tehdä Mikä on nyt se >!välttämättömyys>>, joka pa-
11840: tätä senkään vuoksi, että eduskunnassa oltai- kottaa keisarikunnan hallitusta menettelemään
11841: siin eri mielisiä näiden tosiasiain suhteen, sillä tällä tavoin? Mikä on ensinnäkin se välttä-
11842: minä voin jo edeltäkäsin varmasti vakuuttaa, mättömyys, joka on pakoittanut sen tekemään
11843: että sitä osaa valiokunnan tnietinnöstä, jossa näin törkeän yrityksen Suomen eduskunnan
11844: tullaan selittämään meidän oikeutemme pe- syrjäyttämiseksi? Joko keisarikunnan hallitus
11845: rusteet, ei tulla heikontamaan vastalauseilla, on yrittänyt laillisia keinoja saattaakseen mie-
11846: eikä se tule myöskään eduskunnassa synnyttä- leiseensä ratkaisuun ne mielitekonsa, joista
11847: mään mitään väittelyä, sillä tämä asia on meille puhutaan tässä esillä olevassa ministerineuvos-
11848: kaikille, niin eri kannoilla kuin muissa kysy- ton puheenjohtajan ehdotuksessa? Ei edes mi-
11849: myksissä seisommekin, yhteinen ja selvä, on tään sen suuntaista yritystä ole tehty, ei ole
11850: osa meidän olemuksestamme, samoin kuin se annettu eduskunnalle ainoatakaan esitystä näi-
11851: on sitä jokaiselle Suomen rehelliselle kansalai- den asioiden järjestämisestä. Siitä tulevat edus-
11852: selle, kuulukoonpa hän mihin yhteiskuntaluok- kunnan asiakirjat olemaan sitovana todistuk-
11853: kaan hyvänsä ja olkootpa hänen valtiolliset sena kautta aikojen. Kuitenkin vaatisi mitä
11854: mielipiteensä minkälaiset tahansa. (Eri puo- alkeellisin järjellisyys, että ennenkuin ryhdy-
11855: lilta: Hyvä, hyvät) Minä en lähde tässä lähete- tään lakia syrjäyttäviin keinoihin, koetettaisiin
11856: tilaisuudessa oikeuttamme todista,maan, sillä voittaa tarkoitus laillista tietä. Mitään sen suun-
11857: se tekisi jokaiseen suomalaiseen samallaisen taistakaan yritystä ei siltä taholta ole tehty
11858: vaikutuksen, kuin jos ottaisin todistaakseni, ja kuitenkin puhutaan jostain välttämättö-
11859: että tänä vuonna merkitään vuosiluku 1910. myydestä, ajattelematta laisinkaan, ettei sel-
11860: Ei ole epäilemistäkään, etteikö keisarikunnan lainen puhe tule kestämään historian arvostelua-.
11861: vallanpitäjille, vaikka heidän tietorikkautensa Puheen tuollaisesta välttämättömyydestä voi
11862: maamme asioissa, kuten useat tosiseikat ovat ymmärtää ainoastaan yhdellä tavalla, siten
11863: osottaneet, ei yleensä kestä kehumista - olisi nimittäin, että keisarikunnan hallitus käsittää,
11864: tunnettuja ne, ainoastaan yhdellä tavalla tul- ettei Suomen eduskunta tulisi koskaan suos-
11865: kittavat perusteet, joihin Suomen kansan eittä- tumaan sellaiseen kansamme valtiollisen ja
11866: mätön oikeus saada eduskuntansa kautta va- yhteiskunnallisen elämän tukahuttamiseen,
11867: paasti p ä ä t t ä ä tällaisista asioista, nojautuu. kuin rajantakana on suunniteltu. Mutta tämä
11868: Ja elleivät he olisi niistä aikaisemmin selvillä tieto ei anna h8,llitnkselle vähintäkään oikeutta
11869: •olleet,. niin ainakaan nykyään eivät he enää puhua mistään välttämättömyydestä, vaan
11870: voi tietämättömyyteensä vedota, sillä tässä on se puhe leimattava ei miksikään muuksi,
11871: kysymyksessä ovat europalaiset erikoistun- kuin huonojen tekojen verhoksi, ja - minä
11872: tijat ja kuuluisuudet antaneet heille aivan hil- lisään - varsin huonosti keksityksi verhoksi.
11873: jattain ja kolmin eri ottein mitä arvokkainta ja Vielä useammin on sana >>välttämättömyys•>
11874: mitä selvintä opetusta. Mutta nämä valtaher- ilmennyt tämän asian yhteydessä silloin, kun
11875: rat eivät näy olevan millänsäkään tästä opas- herrat vallanpitäjät ovat olleet pakotetut maa.-
11876: tuksesta ja näistä tosiasioista; he vain yhä ilmalle lausumaan jotakin tämän asian asialli-
11877: edelleen toimivat sokean mielitekonsa vallassa, sesta puolesta. He ovat selittäneet, että Suo-
11878: yrittämättäkään, kuten jo olen huomauttanut, men oikeuden tuhoaminen on välttämätön
11879: perustella menettelynsä oikeutta. yleisvaltakunnallisten etujen ja valtakunnan
11880: Tosin olemme saaneet heidän sanomalehdis- kokonaisuuden kannalta. Mutta tätäkään väi-
11881: tään nähdä joitakuita perustelujen tapaisia, tettä ei ole millään t8Nalla perusteltu eikä yh-
11882: mutta niissä yrityksissä ei tietystikään ole voitu delläkään tosiasialla todistettu. Ei ole todis-
11883: todistaa Suomen eduskunnan syrjäyttämisen tettu sitä, että valtakunnan edut kärsisivät
11884: laillisuutta. Onpahan puhuttu vain jostakin Suomen sisäisen itsenäisyyden takia, eikä sitä-
11885: >!välttämättömyydestä>! ja vedetty teon oikeu- kään, etteivät nykyiset perustuslakien mukai-
11886: tuksen todisteeksi muun muassa se tosiasia, set lainsäädäntöorgaanit pystyisi t1:1,kaamaan
11887: kuten lehdissä selostetusta, niin sanotusta >>se- kaikkia lainsäädäntövaatimuksia. Vai onko
11888: lityskirjelmästä>> näkyy, ettei keisarikunnan Suomen taholta milloinkaan pantu esteitä
11889: 218 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
11890: ------~---~- -------~~------------- ----~----- ~---- -----
11891:
11892: sellaisten muutosten aikaansaamiselle, jotka ' taisesti tahtoo tämä lauma vallata itselleen
11893: olisivat olleet välttämättömiä keisarikunnan to- uusia saalistamisalueita ja siinä innossa ei se
11894: dellisille eduille? Meidän vasemmistolaisten välitä laista ei edes alkeellisimmista ihmista-
11895: mielestä on Suomen eduskunta ollut kautta voista. Alhaisten pyyteittensä verhoksi on
11896: aikojen näissä asioissa aivan liian aulis, ja ve- se ottanut, muuta kun ei ole ollut saatavissa,
11897: rekset valtiopäiväpäätökset osoittavat, ettei m. m. Venäjän kunnian ja arvon, selittäen tuon
11898: tämä aulius ole suinkaan tyrehtynyt, sillä edus- tuostakin että Venäjän arvo kärsisi siitä, jos
11899: kunta on tämän tästäkin vakuuttanut omaa- Venäjä kysyisi Suomelta lupaa jonkin muu-
11900: vansa sen ominaisuuden. Mikä siis muodostaa toksen toimeenpanemista varten. Vähän sel-
11901: se~ ."Y"äl~~ämättö~?.'Y~en,. josta Suomisyöjäpii- vennettynä kuuluisi tämä siten, että Venäjän
11902: reissa mm suunaamsesti puhutaan? Se olisi kunnia kärsisi siitä, että sen virkamiehistö nou-
11903: todistettava meille suomalaisille ja samalla dattaisi lakia. No, tuo saattaa pitää paikkan-
11904: koko .maailmalle, sil~ä koko sivistynyt maailma sakin, kun käsitetään Venäjäksi Venäjän vir-
11905: on oikeutettu vaatimaan Venäjältä selitystä kamiehistöä ja otetaan huomioon se seikka,
11906: sen voimatoimenpiteen johdosta, jonka Venäjä, että sanotun valtiomahdin siveysoppi on sii-
11907: se on, sen kaikkivaltias virkamiehistö, on tällä hen määrään vastakkainen muiden ihmisten
11908: hetkellä tekemäisillään. siveysopille, että sen mukaan lienee kunnialle
11909: .Jos täm.ä.. ?!si?! ;äisi vain sen selityksen varaan, käypää kaikki se, minkä ihmiset kaikkialla
11910: mi.nk!1 se tänä iltana saa, katsoisin minä velvol- muualla lukevat kunniakseen.
11911: lisuudekseni käydä osoittamaan, miten erin- Tässä ohella täytynee lyhyesti huomauttaa
11912: omaisesti nykyiset lainsäädäntöorgaanit voi- että kyllä keisarikunnan hallitusherroilla olisi
11913: vat täyttää kaikki suurimmatkin vaatimukset erinomainen halu vetää laillisuuden vaippa tä-
11914: yleisvaltakunnallisuuden kannalta. Minun olisi män kurjan yrityksen ylitse, jos sellainen teko
11915: ensinnäkin helppo osoittaa, ettei Suomella ole vain olisi mahdollisuuden rajain sisäpuolella.
11916: mitään ulkopolitiikkaa ja ettei se siis siinä suh- Yrityksiä he ovat tehneet toisen toisensa jäl-
11917: teessa voi häiritä valtakunnan kokonaisuutta. keen, mutta kaikki ne ovat olleet niin kömpe-
11918: Edelleen olisi helppoa osoittaa, ettei Suomi ole löjä, että ovat järjestään herättäneet mitä sy-
11919: milloinka:=m yrittänyt päästä vaikuttamaan vintä sääliä kaikissa ajattelevissa piireissä ja
11920: sellaisiin valtakunnan sisällisiin asioihin, joita kaikkialla maailmassa. Huomattavin täm.än-
11921: todella voidaan pitää yleisvaltakunnallisina, suuntainen yritys on vetoaminen Venäjän
11922: koska ovat yhteisiä Suomelle ja Keisarikun- perustuslakeihin, niiden 2 §:ään, jossa puhutaall
11923: nalle. Näihin tämäntapaisiin asioihin ei Suo- Suomen asemasta valtakunnassa. Tuon py-.
11924: men eduskunta pääse sekaantumaan ja lisäksi kälän todellinen alkuperäinen tarkotus on tullut
11925: puuttuu siltä - ikävätä kyllä - sananvalta näinä päivinä todistetuksi ja todistelu ei
11926: maan sisäisissäkin asioissa siihen määrään, että suinkaan puhu niiden anastajain pyyteitten
11927: hallitsija saattaa omin päinsä lukuisissa eri ta- eduksi. Ja vaikka siten ei olisi tapahtunutkaan,•
11928: pauksissa perustuslakien mukaan käytellä val- niin on selvää, että näillä Venäjän perustus-
11929: taansa miten parhaaksi näkee. Tämän kaiken tu- laeilla, jotka ovat laaditut venäläisessä lain-
11930: lee valiokunta osoittamaan, samoin kuin se toi- säädäntöjärjestyksessä ja vuosisata sen jälkeen
11931: selta puolen tulee todistamaan eduskunnan oike- kuin Suomi oli saavuttanut valtiolliset oikeu-
11932: udet, joten mikään yksityiskohtainen asiain luet- tensa, - ettei näillä perustuslaeilla voi olla
11933: telemmen ei ole tässäkään kohden tarpeellista. mitään ratkaisevaa merkitystä silloin kun on
11934: Mutta missä on siis se välttämättömyys ja kysymys Suomen oikeuksista. Hukassa, to-
11935: se tarve, joka pakoittaa keisarikunnan halli- dellisesti hukassa ja auttamattomalla toivot-
11936: tuksen käymään Suomen oikeuksien kimppuun? tomuuden tiellä olisi kansamme silloin, jos sen
11937: Sellaista tarvetta ei ole laisinkaan olemassa, oikeudet olisivat riippuvaiset niistä lakisää-
11938: vaan johtuu koko tämä häpeällinen sotaretki döksistä, joita Venäjällä kulloinkin ja niin
11939: joistakin muista syistä. Sanokaamme suo- tuhka tiheään tehdään ja muutellaan. Mikä
11940: raan, että se johtuu ensinnäkin mitä tuhmim- olisikaan maamme ja kansamme asema silloin
11941: masta kopeudesta, ja toiseksi siitä syystä, että jos perustuslakimme olisivat riippuvaiset eräistä
11942: keisarikunnan virkamieslauma tahtoo päästä toisista perustuslaeista, joista puhuttaessa täy-
11943: tänne harjoittamaan samanlaista rosvoamista, tyy aina, selvyyden vuoksi, mainita painatus-
11944: jota se on tottunut harjoittamaan omassa maas- vuosi. Jo ajatuskin mokoman opin sovelta-
11945: saan. (Vasemmistosta: Se on jo tullut tänne! misesta koituu julkeaksi piikaksi kaikkia lain-
11946: Puhemies: Ei saa häiritä puhujaa!) Yksinker- alaisuuden periaatteita vastaan.
11947: Armollinen esitys n:o 8. 919
11948:
11949:
11950: Vaikkei tämä esillä oleva ministerineuvoston ka olleet yhteiskunnallisen elämämme kulma-
11951: ehdotus, käsittääkseni, voi tulla eduskunnassa kiviä, - kulmakiviä, joiden olemassaolo ja
11952: asiallisen käsittelyn alaiseksi, lienee siitä huoli- luottamus niiden koskemattomuuteen on saa-
11953: matta paikallaan luoda tässä yhteydessä pikai- nut kansamme pohjimmaisetkin kerrokset :ryh-
11954: nen ja ylimalkainen silmäys sen asialliseen si- tymään laajaperäiseen ja toivorikkaaseen uudis-
11955: sällykseen. Jo ehdotuksen muuten niin vaati- tustyöhön. Minun täytyy sanoa, että koko-
11956: mattoman lyhytsanaisesta alkulauseesta selviää naisen kansakunnan murhan ottavat edesvas-
11957: että tämän onnettoman tekeleen välityksellä, tuulleen ne henkilöt, jotka lain ja oikeuden syr-
11958: sittenkun se on saavuttanut Duuman siunauk- jäyttäen yrittävät saada toimeen tuollaisen
11959: sen, muka selvitetään, muutetaan, täydenne- epävarmuuden tilan, säännöttömyyden tilan,
11960: tään ja kumotaan erityisiä lakeja, myöskin sekasorron ja luonnottoman riippuvaisuuden.
11961: sellaisia - tietysti pääasiassa juuri sellaisia - Mutta kerran alkuunpäästyään eivät nämä
11962: joita on laadittu tässä maassa voimassa olevassa herrat ehdotuksentekijät suinkaan tyydy näi-
11963: lainsäädäntöjärjestyksessä. Ja sen jälkeen seu- hin yleisiin säännöksiin. Päinvastoin he, ikään-
11964: raa ilman muuta ehdotuksen 1 artikla, jossa kuin kaikeksi vissimmäksi vakuudeksi, käyvät
11965: tehdään tiettäväksi että lait ja asetukset, joi- yksityiskohtaisesti selittämään, mitkä asiat
11966: den vaikutus ulotetaan Suomeen, annetaan ensi sijassa kuuluvat yleisvaltakunnallisen lain-
11967: yleisessä, lainsäädäntöjärjestyksessä, jos ne ei- lainsäädännön piiriin. Heidän pyyteittensä
11968: vät kohdistu vain tämän maan sisäisiin asioihin, kannalta tuollainen selostaminen onkin tuiki
11969: sekä erityisen lainsäädännön määräämässä jär- tarpeellista, sillä mainittuihin yleisiin sään-
11970: jestyksessä, jos ne kohdistuvat vain niihin n. s. nöttelyihin, niin tuhoisaa laatua kuin ne ovat-
11971: sisäisiin asioihin. Siis tästä alkulauseesta ja kin, ei mitenkään voisi sisältyä koko se hävi-
11972: ensimmäisestä artiklasta selviää ilman muuta, tysohjelma, jonka he aikovat tämän maan
11973: että ehdotuksentekijäin tarkotuksena on käydä suhteen toimeenpanna.
11974: käsiksi maamme lainsäädäntöorgaanien perua- Minä en lähde tarkastamaan kaikkia niitä
11975: teihin, että heidän tarkoituksensa on mitä sy- seitsemäätoista tähän ehdotukseen sisältyvää
11976: vimmin järkyttää niitä oloja, jotka ovat vuosi- erikoiskohtaa, vaan tyydyn huomauttamaan,
11977: sataisen kehityksen tulos ja joiden vakuu- että nä1nä poikkeuksia ja poikkeuslakeja har-
11978: tena meillä on ollut ei ainoastaan juhlallisesti rastavat herrat tahtoisivat Duumalle ja muille
11979: annetut keisarin sanat, vaan myöskin muuttu- keisarikunnan lainsäädäntöorgaaneille oikeu-
11980: mattomiksi julistetut perustuslain säännökset. den määrätä näitä poikkeuksia meidän rikos-
11981: (Vasemmalta: Mitäs niistä sanoista!) ja oikeudenkäyntilakeihimme, että tahdottai-
11982: -c Ja nämä ehdotuksentekijät eivät suinkaan siin päästä turvaamaan valtakunnallisia etuja
11983: salaa näitä törkeitä tarkotuksiaan. Päinvastoin kansanvalistusasioissa, että he tahtoisivat pitää
11984: he kiiruhtavat jo seuraavassa artiklasaa selit- huolta meidän kokoontumis- ja yhdistymis-
11985: tämään, että Suomen hallinnon sisällisen jär- laeistamme, samoin kuin painolaistakin. Li-
11986: jestyksen alkuperusteet säädetään ja muute- säksi he tahtoisivat keisarikunnan valtiomah-
11987: taan yleisessä lainsäädäntöjärjestyksessä, joka, deille oikeuden päättää Suomen rahajärjes-
11988: kuten ehdotuksesta liiankin hyvin selviää, telmästä, postista, telefo9nista ja ilmapurjeh-
11989: merkitsee sitä, että meidän peruaoikeuksiemme duksesta, rautateistä ja~ sähkölennättimestä,
11990: muovaileminen, muuttaminen ja kumoaminen kauppa-merenkulusta j. n. e.
11991: kävisi mahdolliseksi valtakunnan Duuman ja Kun silmäilee näiden herrojen ehdotusta,
11992: muitten keisarikunnan lainsäädäntölaitosten joutuu erinäisten kohtien suhteen todella ym-
11993: kautta. Jos nyt tällainen ehdotus toteutettai- mälle. Useista niistä ei nimittäin voi löytää,
11994: siin, niin mitä silloin jäisi valtiolaitoksestamme miettiipä miten hartaasti tahansa, mitään »yleis-
11995: jälelle? Valtiolla ja yhteiskunnalla täytyy olla valtakunnallista,>, ei voi keksiä niitä syitä,
11996: mahdollisimman vahvat perusteet, sen ovat jo joiden takia se ja se asia on tahdottu vetää n.s.
11997: ammoisina aikoina havainneet kaikki kansa- yleisvaltakunnallisen lainsäädännön piiriin.
11998: kunnat. Mutta nyt tahtoo keisarikunnan hal- Sillä eiköhän nvt esimerkiksi kansanvalista-
11999: litus asettaa meidän kansamme asemaan sel- minen ole puhtaasti sil,,äistä laatua oleva asia?
12000: laiseen, jossa siltä kokonaan katoaisi tuollainen Miten sen suhteen olisi tarpeellista laatia laki,
12001: varmuus, asemaan sellaiseen, jossa se ei tänään jonka kautta yleisvaltakunnalliset edut tuli-
12002: tietäisi, ovatko vielä huomenna voimassaan ja sivat turvatuiksi ja miten se laadittaisiin?
12003: vaikutuksessaan ne perusteet, joille valtiolaitok- Sitenkö ehkä, että kiellettäisiin kohottamasta
12004: semme on rakentunut ja jotka ovat tähän saak- suomalaisten sivistystasoa korkeammalle kuin
12005: 220 Tiist!tina 5 p. huhtikuuta.
12006:
12007:
12008: on Venäjän kansan sivistystaso, jonka kelvo- suudessa. Mikäli olen sen eri kohtia kosketellut
12009: ton hallitus on aivan häikäilemättömin pakko- on se tapahtunut siitä syystä, että olen nyt jo
12010: toimin pitänyt kuulumattoman alhaisena? Jos tahtonut noin aivan sivumennen osoittaa
12011: tätä tältä kannalta on ajateltu, niin silloin sitä joitakin esimerkkejä keisarikunnan hallituksen
12012: voidaan täälläkin vähin ymmärtää, sillä muun -- sanonko >>yleisvaltakunnallisista>> tarkoituk-
12013: maailman takia ei kait Venäjän hallitukselle sista. Tämän takia pidänkin tarpeellisena huo-
12014: ole niinkään mieluista se, että pieni kansa, mauttaa, että useimmista ehdotuksen kohdista
12015: ainaisen puristuksen alaisena oleva kansa, en ole ollut ääneti siksi, ettei meillä olisi niiden
12016: on ahertaen kerännyt ja luonut sivistysarvoja asialliseenkin puoleen katsoen jyrkästi kiel-
12017: ja kohonnut sellaiselle valistuksen tasolle, että teistä sanottavaa. Sen takia ne olen äänettö-
12018: se on saavuttanut huomiota Europassa. Tämä myydellä sivuuttanut, koska ollaan myöhem-
12019: sivistyksellinen nousuko pitäisi nyt estettämän, min, kun tämä asia on lopullisesti eduskun-
12020: jotta valtakunta olisi siinäkin suhteessa yhtä nassa käsiteltävänä, tilaisuudessa, jos silloin
12021: tasainen, kuin ovat Venäjän arot! Jotakin nähdään tarpeelliseksi, toimittamaan tuo tar-
12022: sellaista kait tässä tarkoitetaan, sillä miltään kastelu.
12023: muulta kannalta ajatellen on aivan mahdo- Yhdestä seikasta sentään vielä sananen. Eh-
12024: tonsa päästä kiinni siitä ajatuksenlangasta, dotuksessa ilmoitetaan, että keisarikunnan hal-
12025: joka on tässä herrojen ehdotuksentekijäin litus olisi halukas luovuttamaan suomalaisille
12026: toimintaa ohjannut. (Ed. Nuorteva: Einiillä neljä paikkaa valtakunnanduumassa ja yh-
12027: mitään ajatuksia ole!) den paikan valtakunnanneuvostossa, kaiketi
12028: Mutta kyllä esimerkiksi tämän asian kaiken hinnaksi kaikesta siitä, mitä samainen halli-
12029: järjen nimessä pitäisi olla kunkin kansakunnan tus aikoo meiltä ryöstää. Minulla on kuiten-
12030: sisäinen asia, samoinkuin kaikki ne muutkin kin vissit syyt otaksumiseen, että vaikka tuo
12031: asiat, jotka olen tässä edellä näyttein ä hinta olisi monin kerroin suurempi, ei yksikään
12032: luetellut. Jos herrat vallanpitäjät haluavat kunnon kansalainen vaihtaisi siihen maansa
12033: tunkeutua tällaisillekin aloille, niin silloin hei- oikeuksia. (Hyvä!) Me siis työnnämme jo ai-
12034: dän pitäisi tyyten lakata puhumasta >>sisäisistä>> kanaan tarjouksen takaisin, ja lisäksi huomaut-
12035: asioista, joista muka annettaisiin lait erityisen tanee ainakin vasemmisto tässä eduskunnassa,
12036: lainsäädännön järjestyksessä, se on Suomen että Venäjän hallitus, jos se tahtoo saada duu-
12037: lainsäädäntö-orgaanien kautta. Heidän olisi maedustuksen monipuolisemmaksi, voi siinä
12038: parasta sanoa suoraan, että he tahtovat koko- suhteessa ryhtyä uudistuspuuhiin keisarikun-
12039: naan pyyhkäistä pois meidän lainsäädäntölai- nan rajain sisäpuolella, sillä siellä löytyy laa-
12040: toksemme, sillä niille ei todellakaan jäisi enää joja kansalaiskerroksia, joilta puuttuu koko-
12041: mitään tekemistä, jos saatettaisiin voimaan naan edustusoikeus, siellä löytyy sellaisia ka.n-
12042: noiden herrojen kuvittelema >>yleisvaltakun- salaisryhmiä, joilta tämä oikeus on riistetty
12043: nallinen» lainsäädäntöjärjestys. Ja kun tähän yhtä häikäilemättömästj kuin nyt aijotaan riis-
12044: luetteloon liitetään vielä se tiedonanto, kuten tää meidän oikeutemme, ja toisia kansalais-
12045: nämä herrat tekevät, että luettelon muutta- ryhmiä, joilla ei koskaan ole ollutkaan tätä oi-
12046: minen ja täydentäminen tapahtuu yleisessä keutta. Huolehtikoon hallitus ensinnä tämän
12047: lainsäädäntöjärjestyksessä, se on keisarikunnan velvollisuutensa täyttämisestä ja kohdista-
12048: lainsäädäntö-orgaanien kautta ja että niin koon vasta sen jälkeen huolenpitonsa siinä suh-
12049: sanotussa yleisessä järjestyksessä annetut lait teessa meihin. Silloin saattaisi tehty tarjous,
12050: ja asetukset itsestään kumoavat kaikki erityi- kentiesi, herättää täälläkin myötätuntoista mie-
12051: sessä järjestyksessä annettujen Suomen lakien lenkiintoa, sillä siihen sisältyisi silloin mahdol-
12052: ja asetusten määräykset, kuten ehdotuksen lisuus päästä lähempään kosketukseen Venäjän
12053: eräässä kohdassa sanotaan, niin silloin on puhe kansan kanssa, johonka me olemme aina pyr-
12054: erityisestä lainsäädäntöjärjestyksestä, jolla tar- kineet ja johon me edelleenkin pyrimme.
12055: koitetaan Suomen lainsäädäntölaitosten lain- Mutta nykyään me torjumme sellaiset tarjouk-
12056: säätämisvaltaa, niin törkeätä ja kömpelöä set, vieläpä tekisimme sen siinäkin tapauksessa,
12057: narripeliä, ettei mokamaan olisi luullut suuren että kaikki oikeutemme jätettäisiin koskemat-
12058: maailmanvallan hallituksen konsanaan alen- tomiksi.
12059: tuvan. (Vasemmalta: Ne ovat sen kuitenkin En tahdo tällä kertaa tämän pitemmälti vii-
12060: tehneet!) pyä tässä merkillisessä ehdotuksessa. Pyydän
12061: Tämän julkean ehdotuksen yksityiskohtainen vain lyhyesti sanoa, että se kaikilta osiltaan si-
12062: tarkastaminen ei kuulu tehtäviini tässä tilai- sältää lainrikkomisyrityksen, että se on häi-
12063: Armollinen esitys n:o 8. 221
12064:
12065: käilemättömän valtiokaappauksen suunnitelma, sitä epätasaista ja erilaisilla aseilla sekä eri-
12066: valtiokaappauksen, joka aijotaan panna toi- laisilla keinoilla suoritettavaa taistelua, johon
12067: meen Venäjän taantumuksellisen virkamiehis- Suomen pieni kansa on nyttemmin pakotettu
12068: tön mielitekojen tyydyttämiseksi ja heidän antaumaan. Hyvin käsitettävässä murheessam-
12069: vähemmän kauniitten aineellisten pyyteittensä mekin olemme me iloisia siitä, että historian
12070: täyttämiseksi. Venäjälle kokonaisuudessaan ei hengetär, käyttääkseni runollista määritelmää,
12071: tämän rikoksen toimeenpanemisesta koituisi on juuri meille uskonut tuollaisen tehtävän.
12072: niin vähintäkään hyötyä, mutta vahinkoa Ja kun me olemme selvillä tuon tehtävän
12073: kyllä sitä runsaammin, varsinkin kun saa ai- todellisesta suuruudesta, tulemme me kaikin
12074: kaa kuluneeksi ja varsinkin sitten, kun Venäjä keinoin pitämään huolta siitä, ettei kukaan
12075: joutuu tekemisiin eräitten historiallisten ta- kansalaisistamme pääsisi onnettomilla yrityk-
12076: pausten kanssa, joita nykyajan suurvallat eivät sillä särkemään meidän tätä rintamaamme.
12077: voine ajanoloon välttää. Me tulemme pitämään huolta siitä, ettei keisa-
12078: On sanottu, että tämä rikos pannaan toimeen rikunnan hallitus tule saamaan näennäisiä
12079: m. m. Venäjän strateegisten etujen turvaami- syitä raa'an voiman käyttämiseen. Ja tässä
12080: sen takia, mutta jokainen ymmärtää - se on huolenpidossamme me tulemme luultavasti on-
12081: tosiasia, joka ei parane kaunistelemisesta - , nistumaan varsin hyvin, sillä kansamme lienee
12082: että valtakunnan osa, jonka väestö on väkipa- jo toki siinä määrin valistunut, etteivät val-
12083: kolla saatettu sydänjuuriaan myöten katkera- lanpitäjäin provokaattorit, joita niin suurero-
12084: mieliseksi valtakunnan hallitusta kohtaan, on moisella menestyksellä on rajantakana käytetty
12085: strateegisessa suhteessa enemmän kuin arve- erinäisissä tehtävissä, saa täällä lietsotuksi
12086: luttava turva, olkoonpa niinkin, että tuollai- mellakoita ja muuta epäjärjestystä. Ja näin
12087: selle alueelle sijoitettaisiin sotamies vaikkapa ollen voinemme me saattaa naurunalaisiksi ne
12088: joka puunjuurelle. Ja se on totta, että sitten kapinankukistamishommat, joihin Venäjän hal-
12089: kuin tämä historiallinen rosvous on toimeen- litus, tietenkin pahan omantunnon pakotuk-
12090: pantu, katkeavat meidän suomalaisten taholta sesta., on meihin suomalaisiin nähden ryhtynyt.
12091: kaikki ne siveelliset siteet keisarikuntaa koh- Niiden sortotoimenpiteitten jälkeen, joita
12092: taan, joiden eheänä säilyttämisestä me olemme keisarikunnan hallitus ja ne piirit, joista tämä
12093: olleet - ansiosta kyllä - melkeimpä liiankin hallitus riippuu, ovat pientä kansaamme koh-
12094: kuuluisia. Venäjän hallituksen tulisi miettiä, taan suunnanneet, saa sana >>Venäjä>> meidän
12095: tahtooko se ja onko sillä varaa tuostakin hin- käsityksessämme tuhoa ennustavan merkityk-
12096: nasta panna toimeen teko, jonka toimeenpane- sen. Mutta onneksi, sanomattomaksi onneksi,
12097: mista eivät vaadi mitkään tosiasialliset syyt. on meidän käsityksessämme sillä sanalla toi-
12098: Jos me olisimme suurempi kansa, saattaisi nenkin merkitys, päinvastainen merkitys, elä-
12099: meidän keskuudessamme herätä kysymys, eikö hyttävä ja suuria toiveita herättävä merkitys.
12100: tällaista rosvousta (Puhemies koputtaa), josta Katkeramielisyys Venäjän hallitusta ja val-
12101: tässä on puhe, olisi torjuttava. asevoimin. Mutta lanpitäjiä kohtaan, paisukoonpa se miten suu-
12102: kun me olemme pieni kansa, kun me olemme reksi tahansa, ei saa meitä konsaan unohta-
12103: ainoastaan kourallinen, verrattuna suurempiin maan sitä tosiasiaa, että Venäjän kansa, huoli-
12104: kansoihin, ja kun me tiedämme, että sorta- matta hirveän raskaista taakoistaan, on jo an-
12105: jamme luottavat juuri voimaansa, on suoma- tanut ihmiskunnalle sivistysarvoja niin suuria,
12106: laisista jokainen selvillä siitä, että ajatukset että ne tulevat aina mainittaviksi silloin, kun
12107: voimakeinojen käyttämisestä olisivat mielet- mainitaan inhimillisen kulttuurin suurimmat
12108: tömyyttä. Meidän täytyy siis koettaa turvautua ennätykset.
12109: toisiin keinoihin, uusaikaisempiin keinoihin, si- Katkeruutemme Venäjän hallitusta kohtaan
12110: vistyksellisiin taistelutapoihin. Välttämättö- ei haihduta pois tietoisuudestamme sitä tosi-
12111: myyden pakosta lankeaa siis kansamme osalle asiaa, että tuossa laajassa valtakunnassa asuu
12112: muuan sangen merkillepantava historiallinen suuri lahjakas kansa, jolla on suuri historialli-
12113: tehtävä, jossa toimiminen, päästiinpä tämän nen tehtävä, että siellä asuu vapaudenhaluinen
12114: toiminnan avulla tässä tapauksessa otolliseen kansa, joka kahleistaanhuolimatta on tuon tuos-
12115: päämaaliin eli ei, kuitenkin tulee olemaan mitä takin kantanut suuria uhreja vapauden juma-
12116: arvokkain lisä yleismaailmallisen kulttuurin lattaren alttarille. (Vasemmalta: Oikein!) Me
12117: aartehistossa. Ja tämän takia - me olemme emme tule suinkaan koskaan unohtamaan,
12118: varmoja siitä - tulee koko sivistynyt maailma että tämä sama kansa on jopa suorastaan ve-
12119: herkeämättömällä mielenkiinnolla seuraamaan rensä hinnalla ostanut meille suomalaisille joi-
12120: 222 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
12121:
12122:
12123: takin levähdyshetkiä ja pakottanut Venäjän lähettämisen kautta tule valtiopäiväjärjestyts
12124: hallituksen jolloinkin myöntämään meille joi- millään tavalla väärin tulkituksi. (Hyvä, Hyvä!)
12125: takin oikeukeia. Me emme sekota Venäjän
12126: kansaa Venäjän hallitukseen ja suomisyöjiin, Ed. D a n i e 1 s o n-K a l m a r i: Paitse ku-
12127: vaan päinvastoin tulee meidän vilpitön rakkau- moavan sisällyksensä kautta päiväjärjestyk-
12128: temme tähän tulevaisuuden kansaan saamaan sessä oleva armollinen esitys poikkeaa monessa
12129: yhä kiteytyneemmän muodon aina sitä mukaa, muussakin kohden aivan oleellisesti edeltäjistään.
12130: kuin olosuhteet synnyttävät meissä vihaa Ve- Hallituksen esitykset ovat tähän asti Vaitio-
12131: näjän hallitusta kohtaan. Sillä me tiedämme päiväjärjestyksen edellytyksen mukaisesti ol-
12132: ja olemme elävästi vakuutettuja siitä, että tä- leet Keisarillisen Majesteetin ehdotuksia Suo-
12133: mä suuri kansa, jolla ei ole mitään osaa Ve- men eduskunnalle. Tällä kertaa lakiehdotus
12134: näjän hallituksen rosvoussuunnitelmissa, (Puhe- nimeltäänkin on ministeril}euvoston puheen-
12135: mies koputtaa) tulee kerran, kunhan se itse va- johtajan ehdotus. Ennen on Keisarillinen
12136: pautuu sortajistaan, antamaan meille takaisin Majesteetti suvainnut ilmoittaa, mitkä asian-
12137: kaiken sen, min'kä Venäjän hallitus nyt meiltä haarat ovat aiheuttaneet lakiehdotuksen ja
12138: mahdollisesti vie. (Vasemmalta: Hyvä!) määränneet sen sisällyksen. Hän on tehnyt sen
12139: Tämän tietäen ja ollen selvillä siitä, että koko silloinkin, kun on ollut kysymyksessä vain
12140: sivistynyt maailma, koko todellinen Venäjä ja pienoinen lainkorjaus, vähäinen muutos ole-
12141: ensi sijassa kansainvälinen köyhälistö, jolle viin oloihin. Nyt sitä vastoin lakiehdotusta ei
12142: kuuluu lähin tulevaisuus, seuraavat myötätun- ole seurannut mikään perustelu. Vallanpitäjät
12143: toisella mielenkiinnolla pienen kansamme asiaa, eivät ole katsoneet tarpeelliseksi ilmoittaa Suo-
12144: saatamme me tyvenin mielin antautua siihen men eduskunnalle, minkätähden tämän edus-
12145: taisteluun,· joka meitä odottaa. Meidät saate- kunnan tulisi myötävaikuttaa niiden oikeuksien
12146: taan kyllä tilapäisesti masentaa, meidät saa- kumoamiseen, jotka keisari Aleksanteri I omas-
12147: tetaan painaa maan tasalle ja meidän oikeutem- ta ja seuraajiensa puolesta ikuisiksi ajoiksi on
12148: me saatetaan lopen pirstoa, sillä kaikkeen tä- vakuuttanut Suomen kansalle, jotka nämä
12149: hän ei tarvita mitään muuta kuin raakaa voi- seuraajat sitte kukin vuoroonsa, myöskin mei-
12150: maa ja sitähän Venäjän hallituksella on. Mutta dän nykyään hallitseva Keisari ja Suuriruhti-
12151: sen voiman avulla ei voida ryöstää pois meidän naamme, ovat vahvistaneet ja joiden oikeuksien
12152: oikeustajuntaamme, sen avulla ei voida maail- turvassa Suomen kansa on elänyt vuosisadan
12153: masta hävittää sitä latua, minkä tämä kan- kehittäen aineellista ja henkistä hyvinvointiaan.
12154: samme on kulkenut, ja niin kauvan kuin Ainoastaan sanomalehdistä olemme voineet
12155: nämä molemmat säilyvät niin kauvan on tutustua yhteen osaan sitä selityskirjelmää,
12156: tämä taistelu ratkaisematta. Se tulee jat- joka liittyi lakiehdotukseen, kun se äskettäin
12157: kumaan, siitä olemme vakuutettuja, vielä jätettiin valtakunnan duuman käsiteltäväksi.
12158: silloinkin, kun uudet sukupolvet, jotka eivät Näin ollen saattaisi näyttää luonnolliselta,
12159: ole tämän kamppailun alkua nähneet, muo- että me ilman minkäänlaista keskustelua lähet-
12160: dostavat Suomen kansan. täisimme esillä olevan esityksen valiokuntaan.
12161: Venäjän hallituksen ja valtakunnan duu- Mutta vaitiolomme käsitettäisiin ehkä väärin ja
12162: man pitäisi tarkoin miettiä, koituuko Venä- kun keskustelu jo on alkanut, pyydän saada muu-
12163: jälle kunniaksi tämän taistelun ilmiliekkiin tamilla huomautuksilla valaista mainitun seli-
12164: päästäminen - tämän taistelun, josta Venä- tyskirjelmän sisältämää historiallista esitystä.
12165: jän hallitusmahti ei tule lopullisena voittajana Selityskirjelmässä ajetaan sitä mielipidettä,
12166: selviytymään. (Vasemmalta: Hyvä! Ei kos- että se oikeus määrätä Suomen kohtaloista.
12167: kaan!) Hyökkääjillä on vielä kunniallinen pa- jonka valloitus on antanut, Venäjälle, on täy~
12168: lautumistie; miettikööt siis, ennenkuin poltta- delleen rajaton. Niillä vakuutuskirjoilla, jotka
12169: vat sillat. (Vasemmalta: Hyvä, Hyvä!) keisari Aleksanteri I ja hänen seuraajansa ovat
12170: Vaikka hyvällä syyllä voitaisiinkin ehdottaa Suomen kansalle antaneet, ei muka ole mitään
12171: tämän asian hylkäämistä jo tässä istunnossa, merkitystä Suomen ja Venäjän välisten valtio-
12172: olen minä kuitenkin sitä mieltä, että se olisi oikeudellisten suhteiden määräämisessä. On
12173: lähetettävä valiokuntaan, ei sellaisen lausun- väärin, niin sanotaan, verrata niitä Ruotsin
12174: non laatimista varten, jota hallitus pyytää, kuninkaiden vakuutuskirjoihin, sillä ne ovat
12175: vaan pääasiassa selvityksen saamiseksi siitä, vaan niiden armonosotusten kaltaisia, joita
12176: miten Iainvastaisilie poluille hallitus on tässä hallitsijat ovat antaneet valtakuntansa muille-
12177: asiassa lähtenyt. Katson ettei valiokuntaan kin alueille, vieläpä yksityisille kaupungeille,
12178: Armollinen esitys n:o 8. 223
12179:
12180: esimerkiksi Vähän-Venäjän, Grusian ja Itäme- i useimmat syntyivät siten, että alueen vä-
12181: renmaakuntain asukkaille. Ei käy tunnustami- estö jouduttuaan Venäjän valtaan ja vannot-
12182: nen, niin vakuutetaan, näille tällaisille asia- tuaan hallitsijalle uskollisuudenvalan, lähetti
12183: kirjoille minkään . pysyvän, horjumattoman yhden tai useamman edustajan hallitsijan tahi
12184: lainsäännöksen merkitystä, sillä sehän olisi hänen edustajansa luokse rukoilemaan entisten
12185: järjetöntä; eihän kansan elämä siedä seisahdusta paikallisten laitoksien ja oikeuksien säilyttä-
12186: eikä liikkumattomuutta. mistäJ Vastaukseksi tuli armollinen suostumus.
12187: Huomaamme siis tästä vanhan, sanoma- Siinä kaikki. Porvossa oli järjestys päinvastai-
12188: lehtiväittelyistä tunnetun käsitteiden hämmen- nen. Maaliskuun 27 päivänä 1809, niinkuin
12189: nyksen. Sitovan voiman tunnustaminen hal- jokainen meistä tietää, keisari allekirjoitti
12190: litsijan vakuutuskirjoille, se muka tietäisi, vakuutuskirjansa. Kaksi päivää myöhemmin
12191: ettei vakuutettuja lakeja saa muuttaa muuttu- hän tuomiokirkkoon pystytetyitä valtaistui-
12192: neiden olojen, ajan vaihtelevain tarpeiden mu- melta luetutti kokoontuneille Suomen valtio-
12193: kaan. Sellainen tulkinta olisi todella järjetöntä, säädyille tämän vakuutuskirjan. Jätti sen sit~
12194: eikä Suomenkaan kansan elämänvaatimukset ten maamarsalkalle ja tämän jälkeen vasta Suo-
12195: sellaista siedä. Mutta eihän Suomen taholta men valtiosäädyt vannoivat hallitsijalle uskolli-
12196: tässä kohden koskaan olekaan muuta sanottu, suusvalan samalla myös valallisesti sitoutuen
12197: kuin että hallitsijat vakuutuksillaan ovat si- noudattamaan ja pitämään pyhänä Suomen
12198: toutuneet jättämään Suomen lait järkähtä- perustuslait. .
12199: mättömästi voimaan siksi kuin nämä lait Selityskirjelmässä syrjäytetään tämä Por-
12200: muutetaan näiden lakien itsensä määräämässä voon tuomiokirkossa tapahtunut valtiotoimitus ·
12201: järjestyksessä. · tapauksena, jolla ei ole sanottavasti mitään
12202: Entä ovatko sitten Ukrainin kasakoille, merkitystä. Olihan Suomi silloin jo valloitettu.
12203: Grusian tsaarikunnalle, Kiewin kaupungille, Vi- Olihan hallitsijavallan käyttäminen keisarilla,
12204: ron, Liivin- ja Kuurinmaan asukkaille annetut keisarilla, joka jo vuotta aikaisemmin oli ju-
12205: avoimet kirjeet samaa laatua kuin Venäjän listanut Suomen yhdistetyksi Venäjän valta-
12206: hallitsijain vakuutukset Suomen kansalle~ kuntaan ja kirjoittanut Napoleonille: )>Minä tein
12207: Erilaisuus on oleellinen. Ollenkaan koskettele- ruotsalaisesta Suomesta venäläisen · maakun-·
12208: matta riitakysymystä, mihin oikeastaan sano- nam. Senjälkeen kansa oli pakotettu vanno-
12209: tut avoimet kirjeet aikoinaan ovat veivoitta- maan uskollisuudenvalan ja hallitsija oli julis~
12210: neet Venäjän hallitusta, olkoon muistutettu, tuskirjassaan 5/17 päivältä kesäkuuta 1808
12211: että useat niistä sisälsivät erikoisen poikkeus- luvannut säilyttää Suomen uskonnon ja sen
12212: määräyksen niin sanotun majesteettiklausuulin, vanhat lait. Kaikki oli siis jo järjestetty silloin,
12213: joka pidätti hallitsijalle ja valtakunnalle kor- kun Porvoon valtiopäivät alkoivat. Suomen
12214: keimman vallan, ja joka toisinaan määräsi sen- säädyt eivät voineet tarjota Venäjän hallitsi~
12215: kin, että vahvistetut erikoisoikeudet jäivät voi- jalle mitään. Niitten suostumusta keisari ei
12216: maan, mikäli ne soveltuivat valtakunnan yleisiin tarvinnut. Hän oli kutsunut säädyt kokoon
12217: lakeihin. Vaitiosäännön vahvistamisesta tämän ainoastaan muutamien, neljän erikoiskysy-
12218: sanan nykyisessä merkityksessä ei yhdessäkään myksen tähden ja niissäkään hän ei pyytänyt
12219: niistä ole puhetta. Selityskirjelmässä kuiten- säätyjen päätöksiä, vaan ainoastaan lausunt.oja.
12220: kin sanotaan, että nämä avoimet kirjeet, vallan- Tämä korkeanvirallinen esitys asian menosta
12221: kin Itämeren maakunnille annetut, ovat ikään- on erehdyttävä ja väärä. Se jättää pääkysy-
12222: kuin esikuvia Suomelle annetuille vakuutuk- mykset vastausta vaille. Minkätähden keisari
12223: sille. Asia ei ole sellainen. Niitä ei ole malleina katsoi valtiopäivät niin tärkeiksi, että hän
12224: eikä esikuvina käytetty. Sensijaan säilyneet keskellä sotaa itse saapui maahamme ne avaa-
12225: historialliset todistuskappaleet näyttävät, että maan? Minkätähden tuli hän toisen kerran ne
12226: juuri Ruotsin kuninkaiden vanhat vakuutus- itse päättämään~ Minkätähden antoi hän
12227: kirjat ovat olleet malleina, että niitä on pidetty juhlallisimmalla tavalla, noudattaen Ruotsissa
12228: silmällä silloin kun Aleksanteri I:n vakuutus- vanhastaan seurattuja muotoja, hallitsijava-
12229: kirja valmistettiin. kuutuksen, vaikkakin hän aikaisemmin oli jo
12230: Ja kuinka toiset olivatkaan ne muodot, luvannut säilyttää maamme lait? Ja minkä-
12231: kuinka toinen se järjestys ja juhlallisuus, joita tähden otti hän Suomen kansan edustajilta
12232: Aleksanteri I noudatti antaessaan Suomen uskollisuusvalan, vaikkakin tämän maan väestö
12233: kansalle vakuutuksensa. Vastamainituista eri edellisenä vuonna jo oli pakotettu vannomaan
12234: maakunnille lahjoitetuista avoimista kirjeista uskollisuusvalan voittajalle~ Tekikö hän kaiken
12235: 'l'iistaina 5 p. huhtikuuta.
12236: ----
12237:
12238: tämän vain saadaksensa lausuntoja säädyiltä jäsenet linnassaan. Siinä hän sanoo: »Vakuut-
12239: muutamissa erikoisasioissa, jotka eivät kuiten- takaa Suomen kansalle, että sen uskonto, sen
12240: kaan missään tapauksessa suurelta osaltaan etuoikeudet aina tulevat olemaan minulle p y-
12241: voineet tulla järjestetyiksi ennenkuin rauhan hä t>>. Pyhät - sacres - se oli se sana, jota
12242: palattua1 hallitsija käytti siinä tilaisuudessa, jolloin val-
12243: Ei. Asia on se että keisari todellakin tarvitsi takunnan korkein edustaja ja Suomen kansan
12244: Suomen kansan suostumuksen ja myötävaiku- luottamusmiehet ensi kerran katsoivat toi-
12245: tuksen voidaksensa suorittaa Suomen yhdistä- siansa kasvoista kasvoihin, ja perustus lasket-
12246: misen Venäjän valtakuntaan sillä tavalla, kuin tiin Venäjän keisarien ja heidän suomalaisten
12247: hän katsoi maansa edun sitä vaativan. Tämän aJamaistensa välisille suhteille. Me uudis-
12248: ymmärtämiseksi muistettakoon, mitä tarkoitus- tamme vaan keisarin omat sanat silloin kun
12249: periä Venäjän hallitus Suomeen nähden oli me lausumme julki tunteemme ja kun me il-
12250: tavoitellut Uudenkaupungin rauhasta asti halki moitamme, että ne oikeudet, joiden pyhästä
12251: koko 18-vuosisadan. Keisarinna Elisabethin noudattamisesta hän kehotti lähetyskuntaa
12252: manifesti vuodelta 17 42 ja Katariina II antamaan Suomen kansalle ilmoituksen, ovat
12253: toiminta osottavat keisari Aleksanterin edeltä- meillekin, Suomen kansalle, pyhät. (Ääni
12254: jiltään perineen sen ajatuksen että Venäjän eduskunnasta: Hyvä!)
12255: sotilaallinen ja valtiollinen vaikutus oli ulotet- Nämä oikeudet eivät sallineet Suomen lä-
12256: tava Pohjanlahteen asti ja ulotettava Suomen hetyskunnan antaa keisarille sitä myötävai-
12257: kansan myötävaikutuksella. Sitäpaitsi Venä- kutusta aseman vakaannuttamiseksi, jota hän
12258: jän asema Euroopan valtojen keskuudessa halusi. Lähetyskunta ei voinut toimia laillisen
12259: silloisen sortovaitiaan rinnalla, o~i niin vaaralli- eduskunnan vallalla. Siitä selville tultuaan ja
12260: nen Tilsitin nöyryyttävän rauhanteon jälkeen, saatuaan tarkat tiedot Suomen valtiollisten
12261: -että Suomen pysyvä yhdistäminen Venäjään lakien sisällyksestä keisari kutsui Suomen
12262: ei näyttänyt turvatulta, jos se rakentui yksis- valtiopäivät Porvooseen. Siinä puheessa, jolla
12263: tään sotaonneen, vaan siihen tarvittiin Suo- hän avasi valtiopäivät, lausui hän selvästi,
12264: men kansan oma tahto, sen rakkaus uutta mitä hän niillä tarkoitti. >>Olen luvannut säi-
12265: hallitsijaa, sen uskollisuus Venäjän valtaa lyttää>>, niinhän kuuluivat hänen sanansa, »tei-
12266: kohtaan. Tämän lisäksi vaikutti keisarin ylevä, dän valtiosääntönne, teidän perustuslakinne;
12267: ihanteellinen mielenlaatu ja hänen halunsa kokouksenne täällä takaa teille lupaukseni täyt-
12268: poistaa se häpeä, jonka Napoleonin määräyk- tämisen. Tämä kokous on tekevä käänteen
12269: sestä ja ilman edelläkäynyttä sodanjulistusta teidän valtiollisessa olemassaolossanne; se on
12270: alotettu hyökkäys keisarin lankoa ja liittolaista määrätty lujittamaan niitä siteitä, jotka liit-
12271: vastaan silloisen venäläisenkin sivistyneen ylei- tävät teidät asiain uuteen järjestykseen, täy-
12272: sön silmissä oli Venäjän hallitukselle tuot- dentämään niitä oikeuksia, joita sodan kohtalo
12273: tanut. on minulle antanut>>.
12274: Kaikki nämä asianhaarat-se on historialli- Ministerineuvoston puheenjohtajan selitys-
12275: -sesti todistettu - vaikuttivat sen, että keisari kirjelmässä ilmoitetaan, etteivät Suomen val-
12276: jo sodan alussa kutsui Suomen valtiopäivät tiopäivät voineet enentää eikä vähentää Kei-
12277: kokoon. Tämä kutsumus tosin sitte sotatapaus- sarin oikeuksia Suomeen nähden. Keisari itse
12278: ten tähden lykättiin tuonnemmaksi, mutta se sitä vastoin sanoo, niinkuin kuulemme, että
12279: ei estänyt keisaria edelleen pitämästä kiinni tämä kokou8 oli määrätty t ä y d e n t ä m ä ä n
12280: päätöksestään koettaaa voittaa Suomen kansa hänen oikeuksiaan. Hän katsoi tämän täyden-
12281: uuden olotilan kannattajaksi. Sitä tarkoitti nyksen saavuttaneensa, kun maan lakien mu-
12282: muun muassa niin sanotun suomalaisen lähe- kaan valitut edustajat, vastaanotettuaan hä-
12283: tyskunnan kutsuminen Pietariin. nen hallitsijavakuutuksensa, Suomen kansan
12284: Me olemme äskettäin sanomalehdistä luke- nimessä Kaikkivaltiaan kasvojen edessä van-
12285: neet, että muuan vaikuttava venäläinen valtio- noivat hänelle uskollisuusvalan. Ja hän oli
12286: mies on lausunut epäilyksiä, tokko keisari oikeassa. Siitä hetkestä asti Suomen kansa on
12287: Aleksanterin Suomea koskevat, suomalaisille katsonut itsensä siveellisestikin velvoitetuksi
12288: lausutut puheet ovat aivan tarkkaan jätetyt uskollisuuteen ha1litsijalle ja Venäjän valta-
12289: jälkimaailmalle. No hyvä. Valtakunnan ar- kunnalle.
12290: kistossa Pietarissa on keisarin omalla kädellä Haminan rauhanteossa Venäjän valtuutettu
12291: kirjoitettu pohjakirjotus siihen puheeseen, jolla käyttikin sitä oikeudentäydennystä, jonka kei-
12292: hän vastaanotti suomalaisen lähetyskunnan sari Porvoon valtiopäivillä oli Suomen edus-
12293: Armollinen esit.vs n:o 8.
12294:
12295: tajilta saanut. Tosin selityskirjelmässä jälleen valtiollista olemusta. Eivätkö sitten tämän kir-
12296: väitetään, että Suomen kansan suostumuk- jelmän laatijat katso itseään velvollisiksi ot-
12297: sesta ei Haminassa ollut puhetta, mutta niin tamaan huomioon edes seuraavia sanoja hal-
12298: hyvin Venäjän kuin Ruotsin rauhanneuvot- litsijan käskykirjeessä 14/26 päivältä syyskuuta.
12299: telijain viralliset kertomukset todistavat, että 1810 Suomen kenraalikuvernöörille: >>Järjes-
12300: tämä väite on perätön. Selityskirjelmän laa- täessäni Suomen olot minun tarkotukseni on
12301: tijain pitäisi toki tuntea kreivi Rumjantsevin ollut antaa tälle kansalle valtiollinen olemassa-
12302: kirje keisarille elokuun 28/syyslmun 9 päivältä olO>>. (Hyvä!)
12303: 1809, jossa tämä Venäjän valtuutettu il- Vielä sana armollisesta julistuskirjasta 9/21
12304: moittaa torjuneensa Ruotsin valtuutetun eh- päivältä helmikuuta 1816. Uusin tutkimus on
12305: dotuksen erinäisen Suomen oikeuksia takaa- näyttänyt, mikä oli syynä tämän julistuskirjan
12306: van määräyksen ottamisesta rauhakirjaan sillä antamiseen. Muutamat keisarikunnan korkeim-
12307: huomautuksella, että se tapa, jolla keisari on mista hallitusvirastoista, muun muassa hallit-
12308: voittanut itselleen Suomen, oli kokonaan toinen seva senaatti olivat - ollen epäselvillä Suomelle
12309: kuin kaikki edelliset valloitukset. Olihan kei- vakuutettujen lakien kantavuudesta- koetta-
12310: sari, - >>olihan teidän Majesteettinne>>, kirjoit- neet ulottaa toimintaansa myöskin Suomeen.
12311: taa Rumjantseff,>> voittanut suomalaisten rak- Silloin keisari antoi mainitun julistuskirjan.
12312: kauden, esiintynyt ennen rauhantekoa heidän Niitä, jotka rehellisessä mielessä epäilevät hallit-
12313: hallitsijanaan heidän keskuudessaan, kutsunut sijan tahtoneen vakuuttaa Suomelle pysyviä,
12314: heidän valtiopäivänsä kokoon, avannut ne ja ainoastaan Suomen eduskunnan myötävaikutuk-
12315: itse vastaanottanut heidän uskollisuusvalansa>>. sella muutettavia valtiollisia oikeuksia, voimme
12316: Muistamme, että selityskirjelmässä tahdo- me suomalaiset pyytää tarkoin perehtymään tä-
12317: taan esittää asia siten, että Suomen yhdistä- hän asiakirjaan, joka sisältää uuden, entistä
12318: minen Venäjän valtakuntaan on tapahtunut selvemmän hallitsijavakuutuksen. He tulevat
12319: melkein kokonaan samaan tapaan kuin Grusian siitä näkemään, että keisari juuri turvataksensa
12320: tai minkä muun valloitetun maan tahansa. Suomeen asettamansa hallituksen riippumat-
12321: Keisari Aleksanterin ulkoministeri valtakun- tomuuden keisarikunnan korkeimmistakin lai-
12322: nan kansleri sitävastoin puhui Ruotsin valtuu- toksista ja osottaaksensa, niinkuin hän sanoi,
12323: tetuille, puhui omalle hallitsijalleen siitä, kuinka sen välitöntä suhdetta hallitsijan persoonaan,
12324: vähän oli yhtäläisyyttä, >>peu d'analogie>>, Suo- antoi sille, >>Keisarillisen Senaatin>> nimen. Ja
12325: menmaan valloituksen ja kaikkien aikaisem- he tulevat näkemään että hän samalla uudes-
12326: pien maa-alueiden saavutusten välillä. Kum- taan ja sillä kertaa nimenomaan kaikkien kor-
12327: piko on oikeassa? keitten seuraajiensakin puolesta ja ikuisiksi
12328: On olemassa monen monta todistuskappa- ajoiksi vakuutti Suomen erinäisen valtiosään-
12329: letta jo mainittujen lisäksi siitä, mitä keisari nön pyhän noudattamisen.
12330: Aleksanteri käsitti vakuuttaneensa Suomen Älkäämme kiistelkö sanoista. Voimme jät-
12331: kansalle. Selityskirjelmä syrjäyttää ne kaikki tää tieteen ratkaistavaksi, onko Suomi, sillä
12332: vaitiololla mutta johtakaamme kuitenkin pari kun on järkähtämättömästi noudatettava val-
12333: niistä mieleemme. tiosääntö, mutta se kun myöskin on erottama-
12334: Maaliskuun 27 päivänä 1810 keisari antoi ton osa Venäjän valtakuntaa, onko Suomi ni-
12335: perin merkillisen julistuskirjan, jossa hän mai- mitettävä valtioksi. Mutta niiden syytösten
12336: nitsee, että hän siitä hetkestä asti, jolloin kait- johdosta, joita selityskirjelmässäkin esitetään,
12337: selmus oli jättänyt Suomen kohtalon hänen kä- sentähden että me suomalaiset katsomme maa-
12338: siinsä, oli päättänyt hallita tätä maata vapaana tamme valtioksi, olkoon muistutettu, että se
12339: kansana, joka nauttii niitä oikeuksia, mitä sen mies, joka ensimmäisenä julkisesti mainitsi
12340: valtiosääntö sille takaa. Kaikki mitä hän sen- maatamme tällä nimellä, hän ei ollut suoma-
12341: jälkeen Suomeen nähden oli tehnyt, sen piti lainen. Hän, joka sen teki, oli - Suomen-
12342: vakuuttaa Suomen kansalle valtiollisen ole- maan valloittaja, Suomen yhdistäjä Venäjän
12343: massaolon oikeudet. Tämän asiakirjan vuosi- valtakuntaan, Venäjän keisari Aleksanteri I.
12344: sata.ispäivänä maaliskuun 27 päivänä 1910 Hän teki sen Porvoon valtiopäiville jättämis-
12345: ilmestyi se toinen julistuskirja, jonka järkyt- sään armollisissaesityksissä. Ja luonnollistahan
12346: täminä me täällä olemme ja jonka liitteisiin onkin että tämä hallitsija, joka virallisissa pu-
12347: kuuluu myöskin se selityskirjelmä, joka koettaa heissaan ja asiakirjoissa ja yksityisemmissäkin
12348: tehdä luultavaksi, että keisari Aleksanteri ei kirjeisään puhuu Suomen kansan korottami-
12349: ole antanut Suomen kansalle mitään erinäistä sesta kansojen arvoon ja sanoo antaneensa sille
12350:
12351: 2!l
12352: 226 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
12353:
12354:
12355: valtiollisen olemuksen, että juuri hän käsitti tuottaisi sitä määrätöntä onnettomuutta, jonka
12356: ja nimitti Suomenmaata valtioksi. lain horjuttaminen yhteiskunnassa tuo muka-
12357: Toisin ei myöskään ollut keisari Nikolai I:n naan ja josta meillä jo on ollut runsaasti esi-
12358: ja hänen valtiomiestensä laita. Olisivatko Ve- makua. (Eduskunnassa: Hyvä, hyvä!)
12359: näjän perustuslait vuodelta 1834 4 §:ssään
12360: muuten puhuneet Venäjän valtaistuimeen yh- Ed. Rose n q v i s t: Vi behöfva helt visst
12361: distetystä Suomen valtaistuimesta. Se mies, icke i detta fall gifva grundlagsutskottet några
12362: joka kirjoitti tämän pykälän, Venäjän ehkä närmare instruktioner beträffande det svar på
12363: kuuluisin valtio- ja lakimies, valtiosihteeri den nådiga propositionen från Finlands landt-
12364: Mikael Speranski, hän oli memoriaalissaan kei- dags sida, som det skall formulera. Det hade
12365: sarille vuonna •1811 sanonutkin: Suomi on valtio ock måhända varit psykologiskt riktigt att
12366: eikä mikään kuvernementti. Keisari Nikolain under tystnad remittera denna proposition tili
12367: aikaista käsitystä valaisee sitäpaitsi se huo- utskott. Tystnaden är mången gång det na-
12368: mattava tosiasia, että Venäjän hallitus monen turliga uttrycket för den djupaste gripenhet.
12369: monituisissa sopimuksissa ulkovaltain kanssa Men tystnaden kunde måhända missförstås och
12370: käytti sellaisia lauseparsia kuin, )>Venäjän ala- misstolkas. Må det därför, och då diskussio-
12371: maiset ja Suomen alamaiset)>, )>Venäjän satamat nen redan begynt, tillåtas äfven mig att yttra
12372: ja Suomen satamab>, )>Venäjän laivat ja Suo- några ord.
12373: men laivat)>, lauseparsia, jotka näyttävät, että
12374: silloin käsitettiin Suomi erityiseksi valtioksi. Mänskliga lagar kunna ändras, den tids-
12375: historiska rätten kan växla. Men under allt
12376: On tarpeetonta puhua siitä, kuinka keisari detta gifves det dock något, som icke lmn och
12377: Aleksanteri II käsitti ne oikeudet, jotka hän icke får förändras, något som under växlingen
12378: vuoroansa maallemme vahvisti ja laajensi, hän, står fast, står fast, emedan det uppbär all
12379: joka avatessaan täällä Helsingissä syyskuun positiv rätt oeh utgör grundvalen för all män-
12380: 18 päivänä 1863 Suomen valtiopäivät lausui: niskovärdig samfundslefnad. Detta är lydna-
12381: )>pysyen lujana siinä perustuslaillisesti rajoi- den för den bestående rättsordningen, a.kt-
12382: tetun ruhtina,an vallan periaatteessa, joka Suo- ningen för dess okränkbarhet och hälgd.
12383: men kansan tapoihin on juurtunut ja jonka
12384: ilmauksena kaikki sen lait ja laitokset ovat)>. ; Denna ordning har hälgd, emedan den icke
12385: Ilman syytä Suomen kansa ei ole pystyttänyt är en tillfällig samling af godtyckliga bud och
12386: 1
12387:
12388:
12389:
12390:
12391: muistopatsasta tälle unohtumattomalle hyvän- stadgar, utan ett uttryck för folkets rättsåskåd-
12392: tekijällensä. ning; den har hälgd såsom ett dyrbart arf af
12393: En tahdo pitemmälle jatkaa näitä huomau- fäder, gifvet att vårdas och utvecklas under
12394: tuksia, niin paljon kuin olisikin muistuttamista fortsatt trohet mot den ande, som frambragt
12395: sen kuvauksen johdosta, jonka selityskirjelmä densamma. Men den äger i högsta mening
12396: antaa meidän kansamme valtiollisista harras- hälgd, emedan den makt, som förpliktar män-
12397: tuksista alkaen 1860-luvulta. Luulen jo sano- niskan i hennes samvete, bjudit och bjuder
12398: tulla osoittaneeni, että se historiallinen esitys, ett folk att på den plats historien ställt detsam-
12399: jolla ministerineuvoston puheenjohtaja koet- ma, förvärkliga folkets i dess innersta väsen
12400: taa todistaa lakiehdotuksensa oikeutusta on grundade uppfattning af rätt och människo-
12401: huutavasaa ristiriidassa kumoamattomien tosi- värde.
12402: asiain kanssa ja näin ollen väärä. (Hyvä, hyvä!) Att kränka denna hälgd är icke blott att
12403: Mitä tässä olen sanonut, sen olen pääkohdil- förgripa sig på ett folks dyrbara.ste besittning,
12404: taan pian kaksi vuosikymmentä takaperin ol- utan utgör därjämte ett brott emot grundsa.tser,
12405: lut pakotettu sanomaan erään laajan, Suomen- principer, hvilka icke äro från i dag eller i går.
12406: maan valloitusta kuvaavan teoksen johdosta. Finlands landtdagar hafva i deras såväl
12407: Mutta niinpä se historiankäsitys, joka aikaisem- äldre som nyare form mottagit en mängd nå-
12408: min ilmeni valtiollisissa tendenssiteoksissa ja diga propositioner, afsedda att utveckla. och
12409: puoluekirjoituksissa, nyt onkin saanut sijansa ändra olika sidor af folkets positiva. rätt.
12410: korkeanvirallisessa maamme oikeuden tuhoa- Men vi hafva härintills icke inbjudits att strypa
12411: mista tarkoittavasaa asiakirjassa. oss själfva, att taga del i nedrifvandet af vår
12412: Lakiehdotus, joka rakentuu tällaiselle poh- egen rättsordning, i en omstörtning af hela vår
12413: jalle, ei voi olla keisarikunnankaan etujen eikä rättsliga ställning; det har icke för oss propo-
12414: Venäjän kansan oikeudentunnon mukainen. nerats, åtminstone icke så oförtydbart propo-
12415: (Hyvä; hyvä!) Suomelle sen,L toteuttaminen nerats, att medverka vid en den djupaste kränk-
12416: Armollinen esitys n:o 8. 227
12417:
12418:
12419: ning af vårt folks rättsmedvetande och sam- varningar för att genom ett historiskt öfver-
12420: vete. våld mot ett litet folk tillfoga ryska rikets
12421: Och hvem berättigar härtill ~ Icke den makt, egna intressen ett irreparabelt slag. Vi hafva
12422: som förpliktar individer och folk i deras sam- hört erinringar otn att det gifves en moralisk
12423: veten och hvilken ensam är den fullt suveräna nivå, under hvilken man icke får sänka
12424: ma.kten i världshistorien. Framom alla maje- sig. Och vi tro att detta är röster ur det ryska
12425: stätsbrott står brottet gentemot detta maje- folkets, det varmhjärtade ~~'ryska folkets egen
12426: stät. (Bra, Hyvä!) själ, denna folksjäl, som kanske mer än någon
12427: Folkens och staternas liksom individernas annan lidit och kämpat för frihet och män-
12428: lycka. och välfärd hvilar på sanningens och rätt- niskovärde. (Bra, bra!)
12429: visa.ns principer. Våldets supremati gentemot Jag är öfvertygad om att grundlagsutskottet,
12430: det rätta, godtyckets gentemot lagen utgör då det går att föreslå ett svar från landtdagens
12431: ett det kraftigaste medel att förstöra ett folk sida på den nådiga propositionen, icke skall
12432: och undergräfva ett välde. En statskonst, som förgäta att det gifves en moralisk nivå, under
12433: för vinnande af vissa politiska och nationella hvilken ett folk icke kan och icke får sänka sig,
12434: mål skrider fram på dylika förstörelsens vägar, vore det ock i hvilket välfärdsintresse som hälst.
12435: är i eminent mening revolutionär. Jag vill ock uttala den förhoppning, att vi nu
12436: Där makten handhafves och utöfvas i en mot måtte förgäta det förgångnas strider och me-
12437: rättvisans och rättfärdighetens principer gå- ningsskiljaktigheter, så att vi i vårt svar kunna
12438: ende riktning, där upphör aktningen, pieteten bäras af medvetandet att icke representera
12439: gentemot den, som makten innehar, liksom ock skilda klasser och skilda intressen, utan ett
12440: själfva föreställningen om en p l i k t att un- folk, ja en bit af mänskligheten, som har att
12441: derordna sig den bestående rättsordningen allt föra en gemensam kamp mot våldsmakt och
12442: mer och mer dör bort. Där måste medvetandet orättfärdighet. (Bra! Hyvä!)
12443: om lagens och rättsordningens hälgd i allt Lyssna vi tili de djupaste tonerna i folkens
12444: vida.re kretsar försvagas och försvinna.. Där andliga produktion, i deras religiösa och filoso-
12445: blir följden med naturnödvändighet en för- fiska gestaltningar, i deras folksång och sagor,
12446: virring i alla rättsbegrepp, en omkastning af så möter oss förvissningen om att stormarna på
12447: allå värden, en kring sig gripande depravation. folkhafvet, framdrifna af kortsynthet men
12448: Finland eger rätt tili aktning, tili respekt för också af mörka makter, lidelser och passioner,
12449: sin författning. Detta är icke en fordran af dock engång skola nödgas lägga sig, att san-
12450: några. vanföreställningar, af kortsynta nationa- ning och rättfärdighet...slutligen skola komma
12451: listiska intressen, utan vårt rättsmedvetandes, tili seger. Människan, människosonen kan
12452: vårt samvetes utslag. Och denna rätt har helt korsfästas, korsfästas af människor, men han
12453: nyligen erkänts och deklarerats såsom >>en framgår lefvande ur grafven trots krigsknektar
12454: historiskt och vetenskapligt ådagalagd san- och våldsmakt. Ett folk buret af denna för-
12455: ning>> af samtidens främsta rättslärde. Mot en vissning skall genom lidandet tili sin själ för-
12456: kränkning af denna rätt skall icke endast det djupas och förädlas. (Hyvä! Bra!)
12457: finska folkets själ åter och åter reagera, utan
12458: öfverallt i kulturvärlden, hvarest man eger Ed. Setälä: Sillä lakiehdotuksella, josta.
12459: insikt i hithörande förhållanden, skall känslan niin omituisessa muodossa esiintyvän armollisen
12460: för rätt och människovärde uppresa sig häremot. esityksen mukaan eduskunnan >>lausuntoa>> pyy-
12461: Det är icke endast Finlands landtdag, utan detään, on tarkoituksena siirtää melkoinen, jopa
12462: äfven Rysslands unga folkrepresentation, hvil- suurin osa Suomen lainsäädäntöä Suomen
12463: ken skulle vara ett värn för folkfriheten, som eduskunnan ja Suomen viranomaisten toimi-
12464: inbjudits att taga del i förstörandet af ett sam- vallasta ja toimipiiristä. Tämä lakiehdotus l~i
12465: hällsskick och en författning, som under sekel puhu sellaisesta yleisvaltakunnallisesta lain-
12466: befordrat ett folks sunda utveckling i materiel säädännöstä, joka olisi yhteinen Venäjälle ja
12467: och andlig kultur. Huru denna inbjudan här Suomelle, vaan se puhuu miiden Suomea
12468: skall mötas, kunna vi icke med visshet i detta koskevien lakien ja asetusten säätämisen jär-
12469: nu förutsäga, men ett förtrytelsens rop öfver jestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen mer-
12470: detta. attentat mot ett litet folks frihet och kitys>>, siis lakien säätämisestä Suomelle toi-
12471: själfständighet har redan höjts af ädla söner sessa järjestyksessä,· kuin mikä tähän asti on
12472: till det ryska moderlandet. Vi hafva hört ollut voimassa.
12473: varningar för att leka med edsvurna kejsarord, Tätä järjestystä nimitetään »yleisen lainsää-
12474: 228 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
12475:
12476: dännön määräämäksi>> eikä itse ehdotuksessa sisältää siis muutoksen siihen perustuslain
12477: ole määritelty, mitä tällä järjestyksellä tarkoi- säännökseen, jonka mukaan ei alamaisten suo-
12478: tetaan. Yleisimmin vallinnut käsitys meil1ä on ritettavaksi saa määrätä veroja ja muita
12479: ollut se, että tämä merkitsee keisarikunnan maksuja ilman eduskunnan suostumusta, joka
12480: lainsäädäntöjärjestystä Venäjän valtakunnan- suostumus V. J:n mukaan, mikäli uudesta tai
12481: duuman ja valtakunnanneuvoston myötävai- lisätystä suostunnasta tai uudesta pysyvästä
12482: kutuksella. Tämä ei kuitenkaan oikeastaan verosta on kysymys, on eduskunnassa annet-
12483: pidä paikkaansa, niinkuin näkyy ministeri- tava %:n enemmistöllä. Artiklan toinen kohta
12484: neuvoston puheenjohtajan lakiehdotuksen >>se- siirtää Suomen väestön asevelvollisuuden suo-
12485: littävästä kirjelmästä>>, joka vielä ei ole edus- rittamista koskevan lain säätämisen Suomen
12486: kunnalle saapunut, mutta josta kuitenkin jo eduskunnalta, tässä tapauksessa ilmeisesti Ve-
12487: on tietoja julkisuudessa esiintynyt. Siinä näjän hallinnollisen lainsäädännön piiriin. Luet-
12488: nimenomaan huomautetaan, että yleisen lain- telon 8 ja 10 kohta tahtovat >>yleisen lainsää-
12489: säädännön määräämä järjestys ei merkitse dännön määräämässä järjestyksessä>> säädettä-
12490: ainoastaan >>itse lainsäädännöllistä järjestystä, väksi siirtää julkisia kokouksia, yhdistyksiä ja
12491: vaan lain edellyttämiä menettelytapoja, joita liittoja koskevat määräykset ynnä Suomen
12492: on noudatettava käsiteltäessä ja ratkaistaessa painotointa koskevan lainsäädännön sekä ulko-
12493: erinäisiä korkeampaan paikkaan kulkevia asi- maisten painotuotteiden maahantuonnin. Tä-
12494: oita, kuinka kunkin alkuperä ja laatu määrää- mä siis sisältää muutosehdotuksen 20 päivänä
12495: vät>>. >>Niinpä om, jatkaa selittävä kirjelmä, elokuuta 1906 annettuun Suomen perustus-
12496: >>jotkut asiat ratkaistava valtakunnan perus- lakiin, joka säätää, että säännöksiä siitä, mitä
12497: tuslakien 7--9 ja 86 artiklan mukaan, toisia lausunto-, kokoontumis- ja yhdistymisoikeuden
12498: lO ja 111 artiklan, kolmansia 12 ja 13 artiklan, käyttämisessä on noudatettava, annetaan ylei-
12499: neljänsiä samojen perustuslakien 14 ja 96 sen lain säätäruisestä voimassaolevassa järjes-
12500: artiklan mukaam. Kun näitä artikloja tar- tyksessä.- Edelleen sisältävät useat kohdat
12501: kastaa, niin huomaa, että niissä osittain on luetteloa sen, että Suomen kansan eduskunnan
12502: puhetta lainsäädännöstä valtakunnanduuman päättämää lakia tai yleensä Suomen eduskun-
12503: ja valtakunnanneuvoston myötävaikutuksella, nan lainsäädäntövaltaan kuuluvaa lakia saatai-
12504: osittain myöskin hallinnollisesta lainsäädän- siin muuttaa tässä >>yleisen lainsäädännön mää-
12505: nöstä. >>Yleisen lainsäädännön määräämä jär- räämässä järjestyksessä>>. Niin esimerkiksi voi-
12506: jestys>> merkitsee siis yleensä Venäjän perustus- taisiin mainitussa järjestyksessä säätää valta-
12507: lakien mukaan keisarikunnassa noudatettavaa kunnallisten etujen vaatimia poikkeuksia Suo-
12508: lainsäädäntöjärjestystä, olipa tämä sitt~n valta- men rikos- ja oikeudenkäyntilaeista, muuttaa
12509: kunnanduuman ja valtakunnanneuvoston kaut- kauppa- ja teollisuusmerkkien sekä kirjailijain
12510: ta kulkevaa taikka valtakunnanpään hallin- ja taiteilijain omistusoikeuden suojaamista kos-
12511: nollista, venäläisissä virkakunnissa valmistei- kevia lakeja, muita mainitsematta. Ei tietysti
12512: tavaa lainsäädäntöä. tarvitse sanoa, että jokainen näistä kohdista
12513: Tämän yleisen lainsäädännön määräämän vaatii muutosta Suomen perustuslakeihin.
12514: järjestyksen alaisiksi siirrettävistä asioista an- Tämmöisistä asioista tulisi vasta kysyttäväkai
12515: netaan lakiehdotuksen 3 artiklassa luettelo, ainoastaan Suomen eduskunnan lausuntoa.
12516: jonka hyväksyminen tietäisi melkoisia muutok- 7:nen artiklan mukaan annetaan nimittäin
12517: sia Suomen perustuslakeihin. Puhumatta ollen- eduskunnan lausuntoon >>sellaisia asioita koske-
12518: kaan siitä, että yleensäkin Suomen asiain siirtä- vat lakiehdotukset, jotka kuuluvat Suomen
12519: minen pois Suomen eduskunnan toimivallasta eduskunnan toimivaltaan tai koskevat eduskun-
12520: ja niiden siirtäminen ratkaistaviksi ilman Suo- nan käsittelemiä paikallisia Suomen lakeja».
12521: men viranomaisten myötävaikutusta sisältää Tämä siis sisältää muutosehdotuksen valtio-
12522: muutoksen Suomen perustuslakeihin, edellyttä- päiväjärjestyksen 31 §:ään, jonka mukaan
12523: vät ja tekevät luettelon eri kohdat suoranaisia eduskunnan lausuntoa voidaan vaatia asiasta,
12524: muutoksia perustuslakeihin, ei ainoastaan van- josta Keisari ja Suuriruhtinas voi määrätä
12525: hempiin, vaan myös uudempiin. Niin jo ar- eduskunnan myötävaikutuksetta; ja että tässä
12526: tiklan ensimäisessä kohdassa sanotaan, että on kysymys asiasta, jota ei voi ratkaista Suo-
12527: yleisen lainsäädännön määräämässä järjestyk- men eduskunnan myötävaikutuksetta, myönne-
12528: sessä määrätään Suomen osanotto valtakunnan tään itse lakiehdotuksessakin, siinä kun puhu-
12529: menoihin sekä siihen tarpeellisten rasitusten, taan >>Suomen eduskunnan toimivaltaan>> kuulu-
12530: maksujen !t.-. ja verojen määrääminen. Tämä vista asioista. Omituista kyllä näitä asioita
12531: Armollinen esitys n:o 8. 229
12532:
12533:
12534: . edelleenkin nimitettäisiin Suomen eduskunnan sia ja toiminnan järjestystä kai voitaisiin ulot-
12535: toimivaltaan kuuluviksi, vaikka ehdotus juuri taa melkoisen laajalle hallintotoiminkin. Suo-
12536: tarkoittaa niiden tästä toimivallasta siirtä- men rautateitä koskeva kohta on myös mah-
12537: mistä. dollinen laajentaa kuinka paljon tahansa ja
12538: Lakiehdotuksen 9:s artikla sisältää sen muu- sitä tietä melkoisesti estää Suomen taloudellista
12539: tosehdotuksen perustuslakeihin, että eräiden ja sivistyksellistä edistystä.
12540: Suomea koskevien perustuslakien selittäminen Kun otetaan huomioon se melkoinen lain-
12541: tulisi vast'edes kuulumaan Venäjän hallitse- säädäntövalta, mikä meidän perustuslakiemme
12542: valle senaatille, sen sijaan että perustuslakien mukaan on hallitsijalla, ja otetaan huomioon
12543: selittäminen voimassaolevan perustuslain mu- se, että Venäjän ministerineuvosto on tekeyty-
12544: kaan riippuu eduskunnan ja hallitsijan yhtei- nyt Suomen varsinaiseksi hallitusvirastoksi,
12545: sestä päätöksestä. joka antaa lausuntonsa kaikista näistäkin
12546: IO:s artikla taas sisältää ehdotuksen uudeksi kysymyksistä, niin on selvää, että se osa
12547: perustuslain ja muun lain kumoamistavaksi, lainsäädäntöä, mikä vastaisuudessa todellisuu-
12548: siinä kun sanotaan: >>Yleisessä järjestyksessä dessa Suomelle tulisi jäämään, on sangen vä-
12549: annetut lait ja asetukset itsestään kumoavat häinen.
12550: kaikki erityisessä järjestyksessä annettujen Suo- Mutta tätä luetteloa ei nykyisissäkään oloi~sa
12551: men lakien ja asetusten määräykset, jotka eivät sittenkään näy katsottavan tyhjentäväksi. Eh-
12552: ole niiden mukaiset>>. Ei tarvitse edes sanoa, dotuksen 5:s artikla puhuu nimittäinmuista
12553: että tämmöinen uusi ja outo kumoamistapa, kuin 3:nnen artiklan l-17 kohdassa luetelluista
12554: joka tapahtuisi edes asianomaisia lakeja mai- Suomea koskevista asioista ensinkään määrä-
12555: nitsematta, on meidän tähänastiselle perustus- mättä edes, mitä nämä muut kohdat ovat. Mutta
12556: lainmukaiselle lainsäädännönemme aivan vieras. vaikkapa tuo luettelo olisi kuinka täydellinen
12557: Mitä kaikkea tuo ehdotettu luettelo tekisi tahansa, tekee lakiehdotuksen 5:s artikla sen
12558: mahdolliseksi, on vaikea tietää, kun useat sen todellisuudessa merkityksettömäksi. Sen mu-
12559: kohdat ovat peräti epämääräiset. Niinpä esim. kaanhan luettelon muuttaminen ja täydentä-
12560: 6:s kohta, joka määrää, että >>yleisen lainsää- minen on tapahtuva >>yleisessä lainsäädäntö-
12561: dännön määräämässä järjestyksessä>> säädetään järjestyksessä>>, siis siten, että enintään Suomen
12562: >>valtakunnallisten etujen vaatimien poik- kansan eduskunnan lausuntoa kysytään, mikäli
12563: keusten säätäminen Suomen rikos-ja oikeuden- uusi luetteloon tuleva asia >>kuuluu Suomen
12564: käyntilaeista>>; taikka 7:s kohta, jossa saman eduskunna.n toimivaltaan tai koskee edus-
12565: lainsäädännön piiriin siirretään >>valtakunnal- kunnan käsittelemiä paikallisia Suomen lakeja»,
12566: listen etujen turvaaminen kansanvalistus- niinkuin sanat kuuluvat. Ja kun vielä tulee
12567: asiassa>); tai 5:s kohta, jonka mukaan tuohon lisäksi, että lakiehdotuksen 2 artikla sisältää,
12568: piiriin tulisi kuulumaan >>keisarikunnan yleisten että >>Suomen hallinnon sisällisen järjestyksen
12569: laitosten ja viranomaisten oikeudet, velvolli- alkuperusteet säädetään ja muutetaan ylei-
12570: suudet ja toiminnan järjestys Suomessa>>; sessä lainsäädäntöjärjestyksessä Hänen Keisa-
12571: taikkapa l5:s kohta, jonka nojalla samaan pii- rillisen Majesteettinsa alotteesta,>> niin ei voi
12572: riin tulisi luettavaksi >>Suomen rautatiet valta- sanoa muuta kuin, että tämä lakiehdotus on
12573: kunnanpuolustukseen sekä Suomen ja keisari- ehdotus S u o m e n v a l t i o s ä ä n n ö n,
12574: kunnan muiden osien väliseen yhdysliikentee- S u o m e n k o n s t i t u t f> i o n i n k u m o a-
12575: seen ynnä kansainväliseen liikenteeseen näh- m i seksi.
12576: dem. Ei ole osoitettu edes, m i h i n rikos- Si:;,ältäähän jokainen konstitutsioni, joka sitä
12577: ja oikeudenkäyntilain osiin muutettu lain- nimeä ansaitsee, sen, että kansalla on oleva
12578: säädäntöjärjestys kohdistuisi. Saattaisi siis osallisuus lainsäädäntöön, ettei kansalle aina-
12579: valtakunnallisten etujen nimessä muuttaa mitä kaan laissa määrätyllä alalla voida lakia sää-
12580: osia näistä laeista tahansa. Valtakunnallinen tää ilman kansan suostumusta. Ja tämä laki-
12581: etu kansanvalistusasioissa kai voitaisiin, niin- ehdotus sisältää sen ehdotuksen, että niiden
12582: kuin sanotaan, >>turvata>>, vieläpä hallintotoi- asiain lukumäärä, joista Suomen eduskunta
12583: minkin, siihen määrään, että kansanvalistus- saa päättää, joiden valmistelu on tapahtuva
12584: laitosten kulttuuritehtävä vaikeutuisi tai tulisi Suomen viranomaisten kautta, voitaisiin mie-
12585: mahdottomaksi toteuttaa. Keisarikunnan ylei- lin määrin supistaa aina olemattomiin saakka
12586: siin laitoksiin voisivat arvatenkin sisältyä ilman Suomen kansaneduskunnan suostumusta.
12587: santarmikunta ja valtiollinen poliisi, muita Se ehdottaa lisäksi, että Suomen sisällisen jär-
12588: mainitsematta, joiden oikeuksia, velvollisuuk- jestyksen alkuperusteet, toisin sanoen, Suo-
12589: 230 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
12590:
12591:
12592: men valtiosäännön perustavat määräykset sää- tämisessä ole noudatettu niitä selviä määräyk- •
12593: detään ja määrätään ilman Suomen kansan- siä, jotka ovat voimassa perustuslain säätä-
12594: -eduskunnan suostumusta. misestä, muuttamisesta, selittämisestä tai ku-
12595: Sanotaan ehkä, että Suomelle tarjotaan tä- moamisesta Suomen eduskunnan laillisessa jär-
12596: män sijaan edustusoikeus Venäjän valtakun- jestyksessä tekemän päätöksen ja hallitsijan
12597: nan kansaneduskunnassa, valtakunnanduu- vahvistuksen kautta. Ehdotus on päinvastoin
12598: massa ja valtakunnanneuvostossa. Mutta vaik- annettu Suomen eduskunnalle ainoastaan 1 a u-
12599: kapa ·tämä edustus olisi suhteellinenkin keisa- s u n n o n antamista varten, niinkuin asia, josta
12600: rikunnan edustajain lukumäärään, niin näiden hallitsija voi määrätä eduskunnan suostu-
12601: edustajien osanotolla ei voisi olla mitään mer- muksetta, vieläpä lausunnon antamiselle mää-
12602: kitystä asiain ratkaisuun jo vain siitäkin yk- rätty yhden kuukauden määräaika.
12603: sinkertaisesta syystä, että meidän olisi mah- Kun ei eduskunnalle, vaikka jo kohta viikko
12604: dotonta saada kokoon sellaisia Suomen kansan on mennyt tuosta lyhyestä määräajasta, jonka
12605: todellisia edustajia, jotka tässä kokouksessa kuluessa armollinen esitys esittää lausunnon an-
12606: voisivat käyttää venäjän kieltä. Suomen kan- nettavaksi, ole saapunut tähän lakiehdotukseen
12607: san osanotto Venäjän kansaneduskuntaan, se mitään perusteluja eikä näitä kokonaisuudessaan
12608: ei suinkaan voisi olla korvaus Suomen oman ole ollut täällä meillä vielä missään nähtävissä,
12609: valtiosäännön lakkauttamisesta, se olisi ai- niin ei saata meillä olla vielä täyttä selkoa siitä,
12610: noastaan lisätodistuksena Suomen kansan oman millä syillä ministerineuvosto lopullisesti puo-
12611: valtiosäännön hävittämisestä. lustelee tätä poikkeusta voimassa olevan lain
12612: Sanotaan edelleen, että tuon nyt esiintyvän selvistä määräyksistä. Todennäköisesti puo-
12613: lakiehdotuksen )>säätämä yleisen lainsäädän- lustus on kuitenkin sama, jonka Haritonowin
12614: nön luettelo ei ole muuta kuin lainsäädäntö- komitean venäläiset jäsenet ovat tuoneet esiin.
12615: ohjelma)>. )>Tämän ohjelman hyväksyminem, Tuodaan el'liin en::.innäkin, että Suomea Ve-
12616: niin sanotaan ministerineuvoston puheenjoh- näjän perustuslakien 2 artiklan mukaan ai-
12617: tajan lakiehdotuksen selittävässä kirjelmässä, noastaan )>sisäisissä asioissa)> hallitaan erityi-
12618: )>ei suinkaan merkitse ryhtymistä kaikkien sen sen lainsäädännön perustuksella. Tämän lau-
12619: yksityiskohtain välittömään toimeenpanoon. setavan nojalla ovat Suomen m i i n s a n o-
12620: Vielä perusteettomampaa olisi luulo, että tässä t u t perustuslait)>- juuri näitä sanoja käyttää
12621: tarkoitettu toimenpide johtaisi heti lakkautta- ministerineuvoston puheenjohtajan perustelu
12622: maan Suomen lait ja sijalle panemaan keisari- viiden hallitsijan vahvistamista Suomen perus-
12623: kunnan (venäläiset) lait. Lähimpänä seurauk- tuslaeista - )>Suomen niin sanotut perustus-
12624: sena tulee sen vahvistamisesta vain olemaan lait)> ovat vain )>puhtaasti paikallisia, maakun-
12625: ehdotetussa luettelossa osoitettujen asiain peri- nallisia lakeja)>, ja sen vuoksi voidaan joka ker-
12626: aatteellinen .erottaminen paikallisen suomalai- ran kun Suomen ))erityiset perustu&lait)> katso-
12627: sen lainsäädännön (eduskunnallisen ja hallin- taan joutuvan riitaan Venäjän perustuslakien
12628: nollisen) valtapiiristä. Nämä asiat ovat vast- kanssa, edelliset ilman muuta syrjäyttää. Ei
12629: edes ratkaistavat keisarikunnan lainsäädännön katsota mitään merkitseväksi sitä, että tavalli-
12630: tai keisarikunnan korkeimman hallinnon ylei- sen ja yleisen kielenkäytön mukaan s isä i s-
12631: sessä järjestyksessä, asian laadun mukaan, t e n asioiden vastakohtana pidetään u 1 k o-
12632: mutta tässä suhteessa tietystikin tullaan nou- a s i o i t a, ei mitään merkitsevänä sitä,· että
12633: dattamaan malttia ja varovaisuutta.)> viimeksimainittua näiden sanojen tulkitsemista
12634: Rajaton itsevaltiuskin, jos hallitus on valis- on tunnustettu venäläiseltäkin taholta, ei pidetä
12635: tunut ja humaani, saattaa noudattaa malttia mitään merkitsevänä sitä, että satavuotinen
12636: ja varovaisuutta. Se saattaa tehdä vielä paljo lainsäädännön käytäntö jo osoittaa, mitä on
12637: hyvääkin kansalle, mutta semmoinen valtio- luettava Suomen sisäisiin asioihin.
12638: muoto ei ole konstitutsionia. Ja yhtä vähän Edelleen tuodaan esimerkkejä ulkomaisesta
12639: voi valtiosäännöksi sanoa semmoista tässä nyt lainsäädännöstä, Amerikan Yhdysvaltojen, vie-
12640: tarjottavaa itsehallintoa, jonka säätämisessä läpä Mexikon j~ Argentinan tai Saksan valta-
12641: ei kansalla itsellään ole mitään äänivaltaa. kunnan lainsäädännöstä ja huomautetaan, että
12642: Vaikka tämä lakiehdotus siis sisältää ehdo- näiden valtakuntien valtiosääntöjen mukaan
12643: tuksen ei ainoastaan Suomen perustuslakien yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö käy yksi-
12644: eri kohtain muuttamiseksi, vaan todellisuu- tyisten valtioiden lainsäädännön edellä. Ja
12645: dessa Suomen konstitutsionin kumoamiseksi, niin koska nyt muualla positiivisella lailla on näin sää-
12646: ei kuitenkaan tämän asian ratkaistavaksi esit- detty, niin tämä osoittaa, että sekä lainsää-
12647: Armollinen esitys n:o 8. 231
12648:
12649: däntö että valtiollinen tieteisoppi tämän kä- Luottamusta oikeuden voittoon voidaan pi-.
12650: sityksen yleisesti hyväksyvät, ja silloin tää naiivina. Mutta osottaahan meille historia,
12651: on tämä oleva ilman muuta voimassa miten yhteiskunta on kehittynyt siihen, että
12652: Venäjälläkin, vastoin positiivisiä lainsäännök- se suojelee yksityisen ihmisen oikeutta. Yksi-
12653: siä, vastoin niin uuttakin perustuslainmää- tyisten ihmisten kesken pidetään rikoksena
12654: räystä kuin Suomen valtiopäiväjärjestyksen loukata toisen oikeutta, riistää toiselta sitä,
12655: loppusäännöstä, jossa sanotaan: >)Tämä Val- mikä on hänen omaansa., pidetään rikoksena
12656: tiopäiväjärjestys - - - pitää kaikilta osil- lupausten ja sopimusten rikkomista, ja yhteis-
12657: taan oleman peruuttamattomana perustusla- kunnalla on keinoja myöskin toteuttaa tämä
12658: kina, kunnes Suomen hallitsija ja eduskunta käsityksensä. Tottahan on tuleva vielä se aika,
12659: yhtäpitävällä päätöksellä sen muuttavat tai jolloin nämä oikeusohjeet, jotka tunnustetaan
12660: kumoavat.>) yleispäteviksi yksityisten ihmisten kesken, tun-
12661: Ja vihdoin tuodaan esille suvereniteetti. nustetaan myöskin kansojen kesken, jolloin
12662: Koska Venäjän keisarikunta on suvereeni niin tunnustetaan olevan oikeutta, mikä on yli
12663: sen oikeus Suomeen myöskin on rajaton; ensin- valtioidenkin.
12664: kään ei oteta lukuun sitä, että tämä suvereni- Tämän asian esillä ollessa Venäjän valtakun-
12665: teetti tässä tapauksessa juuri on positiivisella nanduumassa tehtiin ehdotus, että tätä laki-
12666: lainsäädännöllä rajoitettu. ehdotusta ei olisi lähetettävä valiokuntaan,
12667: Sanalla sanoen: tämä lakiehdotus ei ainoas- koska asia ei kuulunut valtakunnanduuman
12668: taan ehdota Suomen konstitutsionin kumoa- toimivaltaan. Me täällä voimme sanoa aivan
12669: mista, vaan se pitää tämän kumoamisen jo päinvastoin. Se asia, jota armollinen esitys ja
12670: suoritettu n a tosiasiana. Vaikka siihen kuuluva ministerineuvoston puheenjoh-
12671: tämä lakiehdotus itse myöntää, että tarvitaan tajan tekemä lakiehdotus koskee, kuuluu edus-
12672: uutta lainsäädäntöä yleisvaltakunnallista mer- kunnan toimivaltaan vielä paljon suurem-
12673: kitystä olevien Suomen lakien säätämisen jär- massa määrässä kuin armollinen esitys myön-
12674: jestyksen aikaansaamiseksi, niin se edellyttää tää ja esittää. Tämä on semmoinen asia,
12675: sen jo valmiina olemassaolevana. Tämmöistä josta Suomen eduskunnan lausunto ei ole riit·
12676: lainsäädäntöä ei voi sanoa lainsäädännöksi, tävä, vaan josta sillä on oikeus tehdä päätös.
12677: vaan se on lainsäädännön syrjäyttämistä, se Tämän asian selvittämistä varten minäkin
12678: on- vaikka se sana on ankara, se on sitä, mitä pyydän kannattaa esityksen lähettämistä
12679: tänä päivänä jo on sanottu: valtiokaappausta. perustuslakivaliokuntaan.
12680: (Hyvä! hyvä! Vieläpä enemmänkin!)
12681: Suomen kansalla ei ole voimaa tämmöistä Ed. A l k i o: Edelliset arvoisat puhujat
12682: oikeudenloukkausta estää, jos se tulee toimeen- ovat jo tuoneet esiin joukon sellaisia laillisia ja
12683: pantavaksi, mutta se ei voi katsoa tämmöistä valtio-oikeudellisia tosiasioita, jotka asettavat
12684: lainsäädäntöä itselleen velvoittavaksi, se ei oikeaan valoonsa esillä olevan ehdotuksen.
12685: voi sitä milloinkaan tunnustaa. (Bra, bra.!) Saatan siis pääasiassa yhtyä niihin. Mutta
12686: Suomen kansa rohkenee pitää omaa kulttuuri- tämä ehdotus on niin tavaton, sen uhkaama
12687: tehtäväänsä sen arvoisena, että se sen toteutta- turmio Suomelle niin kauas tehtäävä, että
12688: miseksi tahtoo kansana elää. Se ei voi vapaa- pyydän vielä saada tuoda esiin muutamia sen
12689: ehtoisesti antaa suostumustaan semmoiseen, synnyttämiä ajatuksia.
12690: joka perimmäisesti veisi Suomen kansan pyyhki- Ministerineuvoston puheenjohtajan ehdotusta
12691: miseen kansojen joukosta. Me rohkenemme yleisvaltakunnalliseksi lainsäädäntöjärjestyk-
12692: toivoa, että Venäjän kansan eduskunta ei ole seksi Suomelle täytyy pitää julmana ilveilynä
12693: katsova suuren ja mahtavan maailmanvallan Suomea kohtaan. Täytyy kysyä, tällä tavallako
12694: arvon, että se ei ole katsova suuren, etevän ja aikoo mahtava Venäjä alottaa 20:nnen vuosisa-
12695: lahjakkaan kansan kunnian mukaiseksi olla dan suurtekonsa, asettamalla väkivallan kul-
12696: myötävaikuttamassa pienen kansan oikeuden kemaan oikeuden edellä, hävittämällä omasta
12697: loukkaamisessa. Jos vastoin luuloa tämä kui- historiastaan yhden sen kauniimpia lehtiä, etsi-
12698: tenkin tapahtuisi, niin meille sittenkin jääpi jäl- mällä aikomuksilleen tukea historiallisten tosi-
12699: jelle kiinni pitäminen oikeudestamme, luotta- asiain väärin tulkitsemisesta aivan kuin sellaiset
12700: mus kulttuuritehtäväämme, luottamus siihen vähäpätöiset mahdit, joilla ei ole elinvoimaa,
12701: ettei mikään ulkonainen voima voi hävittää elleivät sitä saa imeä vääryyden sameista läh-
12702: sitä sisintä olemustamme, joka kansan kansaksi teistä? Ei mikään kansa voi tällaiseen suostua.
12703: tekee, luottamus oikeuden lopulliseen voittoon. Sehän olisi kansallinen itsemurha. Vain läpi-
12704: 232 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
12705:
12706: kota,isin turmeltunut, elinvaistonsa, kokonaan ' vakavina ja rikkomattomina voimassaan ja
12707: menettänyt kansa saattaisi sen tehdä. vaikutuksessaan.)>
12708: Se v;1ltiokaappaussuunnitelma, jonka lopul- Ja nämätkö olisivat nyt vain pelkkiä armon-
12709: lista toteuttamista tämä ehdotus tarkoittaa, osoituksia, jotka voidaan peruuttaa milloin
12710: ottaa lähtökohdakseen sen väitteen, etteivät tahansa? Mihin tahtoo ministerineuvoston pu-
12711: hallitsijavakuutukset ole sitovia, vaan että heenjohtaja tällä tulkinnallaan tulla? Siihenkö,
12712: ne ovat armonosotuksia, joilla ei ole pätevää että hallitsijavakuutuksille yleensä on annet-
12713: merkitystä. Tämä hämmästyttävä tulkinta tava vain näytelmällinen merkitys? Tahtooko
12714: esiintyy tähän lakiehdotukseen liittyväin seli- ministerineuvoston puheenjohtaja riistää myös-
12715: tysten pääytimenä. Asiakirjaan olen ollut kin alamaisuuden ja uskollisuuden valalta ala-
12716: tosin tilaisuudessa tutustua vaan epävirallisen maisten omiatuntoa sitovan ja velvoittavan
12717: sanomalehtisuomennoksen kautta. Siinä sano- merkityksen? Onkohan sillä taholla laskettu,
12718: taan m. m. näin: )>Venäjän keisarien armoUi- mihin tällainen hallitsijavakuutusten röyhkeä
12719: sille julistuskirjoille ja avoimille kirjeille, joilla halveksiminen saattaa viedä? Suomessa ovat
12720: Suomen väestön erityiset oikeudet ja etuudet hallitsijavakuutukset asetetut kirkkoihin. Kan-
12721: on vahvistettu, on välistä annettu kokonaan sa on niitä pitänyt valallisesti annettuina, se
12722: epäominainen ja asiaan kuulumaton, jonkun- on näitä hallitsijavakuutustauluja kirkossa käy-
12723: laisten velvoittavien määräysten, 1nilteipä val- dessään pyhällä kunnioituksella katsellut ja
12724: tiollisten lupausten merkitys, olla uskollinen oppinut niissä näkemään maallista rauhaansa
12725: Suomen valtiosäännölle, jotka lupaukset ovat suojelevan vakuutuksen.
12726: sen vakuutuksenlaisia, jonk11, Ruotsin kunin- Kun keisari Aleksanteri I yhdisti Suomen
12727: gasten oli annettava valtaistuimelle noustes- Venäjään, pani hän suurta painoa myöskin
12728: saan. Näitten armollisten julistuskirjain ja siihen, että hän saisi valloitetuksi myöskin kan-
12729: avoimien kirjeitten määräyksillä ei ole kuiten- san sydämet. Kuten historia kaikilta aikakau-
12730: kaan mitään yhteyttä sellaisen tulkinnan kans- silta osoittaa, ei sellaista voida saada aikaan
12731: a.~. Ne eivät ole oikee,staan muuta kuin hallitsi- aseilla. Sen tajusi keisari Aleksanteri I täysin
12732: jan armon osoituksia)>. Että tämä selitys on selvästi ja toimi sen mukaan. Hallitsijateko-
12733: aivan väärä ja hetken tarpeen synnyttämä, jensa vaikuttimina piti hän myöskin niitä his-
12734: osottaa jo se seikka, että se näin virallisessa, toriallisia tosiasioita, jotka olivat vaikutta.neet
12735: muodossa on aivan uusi. Kun keisari Alek- Suomen kansan edelliseen historialliseen elä-
12736: santeri I antoi hallitsijavakuutuksensa, otti hän mään ja sen silloisen hetken menettelytapaan.
12737: siinä nimenoma,an käyttääksensä seuraavaa Jalomielinen hallitsija näki tässä kansan, jonka
12738: sanontatapaa: )>olemme me tämän kautta historialliset kohtalot olivat työntäneet sangen
12739: tahtoneet vakuuttaa ja vahvistaa maan uskon- epäedulliseen maantieteelliseen asemaan. Suo-
12740: non ja perustusla,it sekä ne eri- ja muut oikeu- men suurin siihenastinen onnettomuus oli ollut
12741: det, joita itse kukin sääty mainitussa suuri- siinä, että Venäjä ja Ruotsi vuosisatojen ku-
12742: ruhtinaskunnassa erittäin ja kaikki sen asujamet luessa kävivät sen mailla verisiä sotia. Siitä
12743: yhteisesti niin ylhäisemmät kuin alhaisemmat seurasi luonnostaan, että kansan henkinen ja.
12744: tähän asti valtioasetuksen mukaan ovat nautti- taloudellinen kehitys lukemattomia kertoja tuli
12745: neet, luvaten säilyttää kaikki nämä edut ja katkaistuksi sen kautta, että nuo kaksi kilpai-
12746: oikeudet lujina ja järkähtämättäminä täydessä levaa valtaa käyttivät maatamme sotatante-
12747: voimassaam>. reenaan. Suomi joutui olemisen taistelussa
12748: Samoin sanoin ovat kaikki hallitsijat sittem- vuodattamaan ei ainoastaan taistelukuntoisten
12749: min hallitsijavakuutuksellansa vahvistaneet miestensä vaan monasti naisten, lasten ja van-
12750: maan perustuslait. Nykyään hallitsevan kei- husten veren. Nykyään vetoavat suomivihol-
12751: sarin Nikolai II:n marraskuun 6 päivänä 1894 liset Venäjällä siihen, että Suomi on venäläi-
12752: antamassa hallitsijavakuutuksessa sanotaan sellä verellä valloitettu. Mutta jos kenen ve-
12753: m. m.: )>Olemme tämän kautta tahtoneet lisäksi rellä lunastetusta elinoikeudest11, tässä saattaa
12754: vakuuttaa ja vahvistaa maan uskonnon ja puhua, on se Suomen kansan. Ja sen otti kei-
12755: perustuslait sekä ne oikeudet ja etuudet, joita sari Aleksanteri I huomioonsa. Kun nyt Venä-
12756: itse kukin sääty mainitussa suuriruhtinas- jän ja Ruotsin väliset sodat vihdoin loppuivat
12757: kunnassa erittäin ja kaikki sen asujamet Ruotsin heikontumisen kautta, ja Suomi lo-
12758: 1
12759:
12760:
12761: yhteisesti, niin ylhäiset kuin alhaisetkin, ovat pullisesti joutui yhdistetyksi Venäjään, hää-
12762: tähän asti tämän maan perussäännön mukaan möitti vihdoin levonaika paljon kärsineelle,
12763: nauttineet, luvaten säilyttää nämät kaikki uuvutetulle kansalle. Valloittaja suhtautui -tä-
12764: Armollinen esitys n:o 8. 233
12765:
12766: hän kansaan oikeutta ja ihmisyyttä~noudattaen. piin aineksiin rohkaisevasti, että hallitus saattoi
12767: Vahvistettuaan ikuisiksi ajoiksi maan perustus- käyttää muun muassa järjestyksenpitopalve-
12768: lait ilmoitti hän korottaneensa Suomen kansan lukseen maan huonoimpia miehiä samalla kun
12769: kansakuntien joukkoon. Tähän tekoon johti ' se lähetti maan parhaat maanpakolaisuuteen.
12770: aivan ilmeisesti kaksi näkökohtaa. Toinen oli Tuo aika kaikesta päättäen ei kuitenkaan edistä-
12771: se, että hän tällä tavalla tahtoi valloittaa myös- nyt valtakunnan etuja Suomessa. Mutta sitä
12772: kin kanstm sydämet. Toinen oli ilmeisesti se, vastoin se tuotti Suomen sivistyselämälle ja
12773: että hän tahtoi antaa Venäjän aseiden voitolle taloudelle kauheita tuhoja. Kun Suomi sittem-
12774: Suomea vapauttavan me r k i- min taas sai valtiollisen vapautensa, alkoivat
12775: t y k sen. Mutta nyt vuosisata myöhem- täällä kuohua Imuvan pysäytetyt kansallisen
12776: min tahtoo Venäjän hallitus riistää tältä kei- elämän lähteet. Suomi nousi kuin leikkauspöy-
12777: sari Aleksanteri I:n suuriarvoiselta valtio- dältä. Elämän ilmiöt saivat uusia lukemat-
12778: tealta kaiken sen inhimillisen jalouden, jolla _tomia suuntia ja tarkoituksia. Mutta se ei
12779: vuosisadan historia on tämän toimenpiteen saanut kestää kauvan; Venäjän hallitus on
12780: kullannut, ja antaa Suomen yhdistämiselle katsonut ta'lJsen hyväksi suunnitella tänne val-
12781: Venäjään sortavan, hävittävän merkityksen. lankaappausta. Miljoonat Suomen kansalaiset
12782: Venäjän puolelta selitetään tämän olevan vält- kysyvät: minkätähden? Mitä hyötyä saattaa
12783: tämätöntä valtakunnan edun vuoksi. Onko Venäjän mahtavalla vallalla olla pienen Suo-
12784: Suomi siis millään tavalla rikkonut niitä suh- men häviöstä, ja eiköhän siitä johtuva kunnia-
12785: teita ja ehtoja, joilla maamme on yhdistetty kin ole kaikkea muuta kuin loistava? Venäjän
12786: Venäjään? Ei suinkaan. Koko sivistynyt maa- hallitus pitää kunniansa vuoksi muka mahdot-
12787: ilma tietää todistaa, että rauhallisempaa, hel- tomana antaa Suomen valtiopäiväin laillisessa
12788: pommin hallittua yhteiskuntaa, kuin Suomi oli järjestyksessä päättää niistä aE>ioista, jotka
12789: ne 90 vuotta, jotka kuluivat Suomen ja Ve- merkitään yleisvaltakunnallisiksi. Onko siis
12790: näjän yhdistämisestä helmikuun manifestin ' voiman käyttö kunniakkaampaa kuin oikeuden?
12791: antamiseen vuonna 1899, on vaikea löytää. Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntöjärjestys,
12792: Mutta mainitusta ajankohdasta alkaneita le- joka saadaan aikaan voimakeinoilla, ei koskaan
12793: vottomuuksia maassa ei suinkaan sovi lukea tule saamaan velvoittavaa lainvoimaa Suo-
12794: Suomen kansan syyksi. Näkihän rauhallinen messa. Suomen kansaa voidaan siihen väki-
12795: kansa yhtäkkiä joutuneensa suurvaltiollisen vallalla pakottaa, mutta kun se tapahtuu yh-
12796: hirmumyrskyn pyörteisiin. Maan lait joutuivat teydessä sellaisen laintulkinnan kanssa, jonka
12797: tuuliajolle, lainkuuliaisuuteen kasvaneen kan- mukaan hallitsijavakuutuJ{siltakin riistetään
12798: san oikeudentunto ei voinut loukkaantumatta kansan vapauksia ja oikeuksia suojeleva voima,
12799: ja vastalauseetta sellaista sietää. Herättihän niin tämähän synnyttää yhteiskunnallista anar-
12800: routavuosien hallitusjärjestelmä avukseen liik- kiaa, jonka tuottamat onnettomuudet koituvat
12801: keelle yhteiskunnan huonoimmat ainekset ja myöskin keisarikunnan eikä ainoastaan onnet-
12802: käytti niitäkin palvelukseensa m. m. kunnial- toman Suomen kansan päälle.
12803: listen ja parhaiden kansalaisten toiminnan urk- Se valtioviisaus, jonka mukaan Suomen val-
12804: kijoina. Oliko kummaa, jos sellaisissa oloissa tiollinen olemus olisi hävitettävä, turvautuu
12805: esivallan auktoriteetti rupesi horjumaan? Nuo myöskin siihen väitteeseen, että sitä vaatii
12806: yhteiskunnan huonoimmat ainekset ovat kaik- Venäjän turvallisuus. Kaiken järjen nimes&ä
12807: kina aikoina olleet yhtä alttiit palvelemaan vä- on kuitenkin selvää, että vapaa perustusla-
12808: kivaltaa, oli kysymys sitten hallitusten puolus- kiensa varmassa suojassa elävä Suomi on kaik-
12809: tamisesta tai niiden vastustamisesta. Ja kun kein varmin ja luotettavin. Sillä jokainen va-
12810: Suomessa urkkija-järjestelmän kaksoisveljenä paudestaan ja kunniastaan arka kansa, joka voi
12811: alkoi ilmestyä ryöstömurhaajia, jotka teko- yhdistää maansa puolustukseen myöskin lojaa-
12812: jensa vaikuttimiksi esittivät valtiolliset syyt, lisuuden toista kansaa kohtaan, tekee sen aina.
12813: se toki ei ole kansan viaksi luettava. Se oli Venäjän kansalle ei pitäisi oleman vaikeata
12814: routavuosien aikainen hallintotapa, joka sai Suo- laskea että suomalainen isänmaansa puolustaja
12815: messa pimeyden lokalätäköt siittämään rikok- tarjoo Venäjänkin valtakunnalle aivan toisen-
12816: sellista elämää. Siihen oli varsinkin se syynä, laista turvaa kuin se suomalainen, jonka täytyy
12817: että hallituksen toimesta vapaa kansanvalis- katsoa Venäjän miestä suomalaisen isänmaan
12818: tustyö suureksi osaksi kiellettiin, kokoontumis- viholliseksi ja hävittäjäksi. Laskuista ei myös-
12819: ja sanavapaus muutettiin tyhjäksi kirjaimeksi. kään pitäisi kokonaan pois jättää sitä että
12820: Ja varsinkin se seikka vaikutti näihin huonom- \ Suomessa on kansanvaltainen vapaus ja valis·
12821: 234 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
12822:
12823: tuksen rakkaus siihen määrin jo selviytyneet sillä vieras katselee tätä asiaa parhaammassa-
12824: kansalle, ettei se vapaaehtoisesti voi luopua kin tapauksessa toisilla silmillä ja toisilla tun-
12825: näistä vapauksistaan. teilla. Suomalainen näkee tässä oman kansa-
12826: Venäjän puolelta on myöskin joskus väitetty, kuntansa perikadon, oman isänmaansa häviän,
12827: etteivät suomalaiset suostu mihinkään. Mutta vuosisatojen kärsimysten, toiveiden ja työn
12828: tosiasia on, että pitkiin aikoihin ei kanssamme hedelmäin haudan. Ja siinä tavassa, jolla tämä
12829: ole tahdottu neuvotellakaan. Aina Bobri- hauta nyt avataan, näkee Suomen kansalainen
12830: koffin ajoilta saakka ovat Venäjän hallituksen vaan kaksi ehdonvaltaa: joko mennä hautaan
12831: vaatimukset esiintyneet pakkotoimenpiteinä. vapaaehtoisesti orjan kumarruksin tai väkival-
12832: Ei sellaisissa oloissa voi mikään neuvottelu lan pakoittamana.
12833: tulla kysymykseen. Onhan itsestään selvää, ettei Sallittakoon muistuttaa vielä siitäkin, että
12834: Suomi ole koskaan neuvotteluista kieltäytynyt minun vakaumukseni mukaan historian tuo-
12835: eikä tietystikään ole kieltäytyvä, kunhan vain mitseva Nemesis yhä valvoo. Mitä useampia
12836: keisarikunnan puolelta neuvotteluille asetetaan · rikoksia kansallisuuksien pyhää oikeutta vas-
12837: lailliset, tasapuoliset edellytykset. Jos kehi- taan tarvitaan tukemaan valtiomahtia, jonka
12838: tyksen kulku olisi vaatinut uudistuksia ja muu- voimana on v a i n väkivalta, sitä nopeammin
12839: toksia Suomen suuriruhtinaamnaan ja keisari- tuomiopäivä saapuu. Uudistan vielä; tässä
12840: kunnan välisissä suhteissa, ei mikään olisi ol- järjestyksessä syntyvää lakia, josta nyt on ky-
12841: lut sen luonnollisempaa kuin antaa asiassa Suo- symys, ei S u o m e n k a n s a t u 1 e k o s-
12842: men eduskunnalle laillisessa järjestyksessä kä- k aan tunnustamaan itseään velvoit-
12843: siteltävä armollinen esitys. Mutta keisarikunnan tavaksi. (Eduskunnasta: Hyvä, ~hyvä!)
12844: hallitus suuntasi politiikkansa tuolle onnetto-
12845: malle väkivaltataipaleelle, jossa Suomen neu- Ed. A. C a s t r en: Täällä on jo osotettu, mi-
12846: votteluoikeuskin kielletään, ja tälle politii- kä oikeudenloukkaus, mikä rikos kieltämättö-
12847: kalle yritetään saada siveellistä tukea Suomen miä ja juhlallisesti tunnustettuja oikeuksia vas-
12848: valtio-oikeuden väärästä tulkitsemisesta. Ve- taan sisältyy käsillä olevaan armolliseen esityk-
12849: näjän suomivihollinen sanomalehdistö ei suin- seen ja siihen liittyneeseen ehdotukseen. Tarkoi-
12850: kaan ole tehnyt sekään palvelusta kumman- tukseni ei olekaan kosketella tätä puolta asiasta.
12851: kaan maan edulle; harjoittamalla kiihkeästi Tässä huoneessa- voinpa sanoa Suomen kansan
12852: suomivihollista propagandaa Venäjällä, on sen keskuudessa- ei ole ketään, joka ei tuntisi tätä,
12853: esiintyminen Suomea kohtaan saanut yhä sil- eikä tule, jos tässä uhkana esiintyvä ehdotus tulee
12854: miinpistävämmän ilkeämielisen, kaikkea arvo- väkivallalla toteutettavaksi, olemaan sukupolvea,
12855: kasta humanisuutta puuttuvan luonteen. Si- joka ei isämnaa1liseksi velvollisuudekseen kat-
12856: ten on Suomen kysymys joutunut siihen onnet- soisi siirtää seuraaville polville tiedon ja tun-
12857: tomaan tilaan, että saamme olla Venäjän non siitä oikeusrikoksesta, jonka alaisiksi Suo-
12858: kansankin edessä syytettyjen penkillä rikok- men kansa näin olisi joutunut.
12859: sista, joita emme koskaan ole tehneet. Ei ole osoitettavissa koko sivistyneestä maa-
12860: Suomen kohtalo on nyt valtakunnan duuman ilmasta sen nykyisen kehitysjakson ajalta ai-
12861: käsissä. Salliiko duuma Suomen valtiosäännön noatakaan tekoa, joka oikeuden piikassa olisi
12862: hävittämisen tapahtua? Onko duumakin oleva nvt suunnitellun veroinen. Se vahvemman oi-
12863: sitä mieltä, että Aleksanteri I:n valtio- keuden eli väkivallan periaate, joka on tämän
12864: teko tarkoitti Suomen hävittämistä eikä va- suunnitelman kantavana aatteena, ei ole enää
12865: pauttamista? Tahtooko duumakin tulkita hal- sivistyneessä maailmassa tunnustettu. Se peit-
12866: litsijavakuutukset vaan armonosoituksiksi, tämätön väite, joka on julkilausuttu herra Sto-
12867: joilla ei ole velvoittavaa merkitystä? Ja vih- lypinin ehdotuksen perusteissa, että keisari-
12868: doin, onko duumakin oleva sitä mieltä, että sanat ja lupaukset, vaikka annetutkin kaikiksi
12869: Venäjän etu vaatii, että Suomi taas muute- ajoiksi ja jokaisen hallitsijan uudistamat, eivät
12870: taan erämaaksi, jossa kansan itsetunto kielle- olisi sitovia, koska ne muka vaan ovat olleet
12871: tään, henkinen viljelys pysäytetään ja vaikeasti ,keisarillisia armonosoituksia", on suorastaan
12872: luodut taloudellisen elämän alkeet sammu- hämmästyttävä, sillä jokainen oikeusoppinut,
12873: tetaan? Kaikkeen sellaiseen johtaisi esillä oleva samaten kuin jokaisen oikeustuntokin, tietää lah-
12874: esitys yleisvaltakunnallistalainsäädäntöä varten, jana saatua yhtä päteväksi kuin välipuheeseen-
12875: jos se voimaan tulisi. Tätä on varmaankin ve- kin perustuvaa lupausta. On olemassa joukot-
12876: näläisen mahdoton tuntea niin elävästi, ym- tuin hallitsijain lahjoittamia eli oktrojeerattuja
12877: märtää niin selvästi kuin suomalainen sen tekee, perustnslakeja, joidenka pätevyyttä ja oikeus-
12878: Armollinen esitys n:o S. 235
12879:
12880:
12881: pyhyyttä ei kukaan käy epäilemään, vaikkapa ne oikeuksien tunnustaminen, oikeusaatteen kun-
12882: ovatkin hallitsijain ,armonosoituksia". Tämän nioittaminen on tullut sivistyneen ihmiskunnan
12883: ohessa on muistettava, että keisari Aleksante- yhdessäolon välttämättömäksi pohjaksi ja ir-
12884: ri I, niinkuin täällä jo on huomautettu, itse tah- roittamattomasti syöpynyt koko aikakautemme
12885: toi Suomen liittymiselle Venäjään antaa vapaan siveelliseksi käsitykseksi.
12886: sopimuksen muodon. Tämä muoto ei kuiten-
12887: kaan ole pääasia. Totuus, jota ei voida tyh- Venäjän kuuluisin kansainvälisen oikeuden
12888: jäksi tehdä, on, että Suomen kansa sata vuotta tuntija Friedrich von Martens on jo 30 vuotta
12889: on yhteydessä Venäjän valtakunnan kanssa elä- sitte sanonut, että uudenaikaisen kansainvälisen
12890: nyt kansallista ja valtiollista elämää. Histori- oikeuden johtotähtenä voi olla ainoastaan oikeu-
12891: an lehdiltä ei saada poistetuksi sitä tosiasiaa, den periaate. Kun Suomen nykyinen hallitsija
12892: että kokonaisen vuosisadan on Suomessa vallin- 10 vuotta sitte kokoonkutsui Haagin konferen-
12893: nut toinen valtiomuoto kuin Venäjällä, perus- sin, julisti hän saman periaatteen nykyisen yh-
12894: tuslaillinen monarkia, jonka säännösten puit- teiskunnallisen elämän suunnanviittaajaksi. Ko-
12895: teissa ovat toimineet Suomen kansa ja sen kor- ko sivistynyt maailma tunsi, että tämä julistus
12896: keat hallitsijat. Maailman miltei kaikki oikeus· oli todellakin sopusoinnussa sivistyskansojen
12897: oppineet ovat tunnustaneet Suomen valtiolliser edun ja oikeudentunnon kanssa. Sentähden
12898: olemassaolon ja niiden perusteiden pätevyyden, Haagin kongressin perusajatus kaikkialla herät-
12899: joihin Suomi nojaa oikeutensa. Keisari-sanat, ti myötätuntoa ja sentähden se työ rauhan ja py-
12900: satavuotinen käyttö, kieltämätön juridinen oi- syväisten olojen varmentamiseksi, mikä sitenlas-
12901: keus on meidän puolellamme. Vastustajamme ketulla· pohjalla on jo suoritettu, on ollut niin
12902: voivat vedota vaan voiman oikeuteen ja ennen siunauksellinen. Mutta tämä yhteenkuuluvaisuu-
12903: rikottuihin lupauksiin. den tunto, joka oikeusperiaatteen tunnustamisen
12904: Oikeusaate on kuitenkin kehittynyt, laajen- pohjalla on sivistyskunsain välille lujaksi kasva-
12905: tunut ja syventynyt niin, ettei enää tuollaiset nut ja joka yhä vilkkaampien keskinäisten kos-
12906: perusteet kestä. Olemassaolevan oikeuden nou- ketusten kautta voimistumistaan voimistuu, tämä
12907: dattaminen siksi, kuin se laillisella tavalla muu- solidariteettitunne on tuon tuostakin siveellisenä
12908: tetaan, ja annetun sanan ja tehdyn sopimuksen .arvosteluna noussut tuomitsemaan kansojen te-
12909: kunnioittaminen on nykyisen valtio- ja kansain- koja, jotka eivät ole olleet sopusoinnussa oikeu-
12910: välisen oikeuden peruskiviä. denperiaatteen kanssa.
12911: Kansojen suhteet toisiinsa ovat olleet pitkäl- Suomen kansa on nyt toistamiseen sivistyneen
12912: lisen kehityksen alaisina. Periaatteet ovat vaih- maailman oikeustajunnan puolustuksen esinee-
12913: tuneet, väkivallasta ja viekkaudesta on siirrytty nä. Kaikkialta, oikeusoppineitten, sivistyksen
12914: aatteiden tunnustamiseen. Kansallisuusaate, se kannattajain, syvien rivien, yleinen mielipide
12915: on käsitys siitä, että ne, jotka kehityksen, st!ku- yhtyy paheksumislausuntoon sitä oikeusrikosta
12916: perän ja uskonnon kautta yhteen kuuluvat ja vastaan, josta nyt pyydetään sen uhrin, Suomen
12917: muodostavat faktillisen elävän kokonaisuuden. kansan, lausuntoa. Ja että tämä oikeusrikos
12918: ovat oikeutetut muodostamaan kansallisen vai~ sen alkuunpanijoitakin hävettää, näemme-
12919: tion, tämä terve ja luonnollinen aate, joka jo iloksemme. Kavalaan muotoon koetetaan peit-
12920: tuntuu piiäsevän sivistyskansojen · keskuudessa tää se huutava vääryys, mikä ollaan suorittamai-
12921: ohjeeksi, ei ole tosin vielä päässyt yleisesti tun- sillaan. Samalla kuin Suomen sisäisestä itse-
12922: nustetuksi, päteväksi oikeussäännöksi, vaikka se näisyydestii tositeossa koetetaan kokonaan loppu
12923: luonnollisena vaistona on kansojen elämässä voi- tehdä, samalla uskotellaan sisään- ja varsinkin
12924: makkaana tekijänä havaittavissa. Mutta yhä ulospäin, että tämä kuristussuunnitelma ei lain-
12925: yleisemmin on syrjään työnnetyn kansallisuus- kaan kohdistu Suomen sisäiseen itsenäisyyteen.
12926: aatteen yläpuolella kansojen johtavaksi peri- On tässä kohden kuvaavaa, että esim. Venäjän
12927: aatteeksi tunnustettu oikeuden aate. hallituksen palveluksessa oleva osa Ranskan sa-
12928: Jo Aachenin kongressin julistuksessa v. 1818 nomalehdistöä vain julkaisee yhden kohdan eh-
12929: olivat-- keskellä muuten mustaa taantumusta- dotuksen perusteluista ja tämä kohta kuuluu:
12930: Euroopan hallitsijat julistaneet oikeuden aat- ,Knikkien väiiräin johtopäätösten ja epäoikeain
12931: teen johtolangakseen kansojenvälisissä suhteis- tulkitsemisten poistamiseksi on huomattnva, että
12932: sa. Ja sen jälkeen on kansainvälinen lähenemi- esilläolevan ehdotuksen tarkotukseha on ainoas·
12933: nen, jonka suurempi vuor~vaikutus ja paran- taan turvata Venäjän oikeudet jn sen elämälle
12934: netut kulkuneuvot ovat a~kaansaanee~, tp.llut tärkeät ~dut Suemen rftj,aseudulla. T.ä::rp.än
12935: niin vilkka'aksi j:i m:Onip'U:ofise'ksi', ett:å töis~n o'heS'S:t k'uitenk'a'a'l'l. ei Ta'kiM'<fot\ts fu\u!riit~f~ Su:d~
12936: 236 'riistaina :J p. huhtikuuta.
12937:
12938:
12939: men sisäisen itsehallinnon rikkomista, ei suoma- Kunllessani niitä ansiokkaita lausuntoja, joi-
12940: laisen kansallisuuden hävittämistä eikä heidän ta kyseessä olevan asian puolesta on lausuttu, en
12941: sivistyksensä ahdistamista. Kaikki tämänta- voi olla merkille panematta, että yleensä tuntuu
12942: paiset ehdotuksen tulkinnat ovat vääriä ja kie- siltä kuin oltaisiin unohdettu sanoa eräs tärkeä
12943: roja. Sitä paitsi on vääriutulkitsemisten välttä- tosiasia: mitä oikeastaan tämä uusi ajankohta
12944: miseksi myös otettava huomioon, että sen säätä- tahtoo Suomen kansalle opettaa. Minä olen siitä
12945: mä yleisen lainsäädännön esineitten luettelo ei vakuutettu, että jos kansamme olisi menestyk-
12946: ole muuta kuin lainlaadintaohjelma. Tämän sensä päivinii tuntenut jumalallisen totuuden ja
12947: ohjelman hyväksyminen ei suinkaan merkitse johdon, niin tämä totuus olisi meidät vapautta-
12948: ryhtymistä kaikkien sen yksityiskohtain välittö- nut; sillä :häiden myrskyjen ja ahdistusten kes-
12949: mään toimeenpanoon. Vielä perusteettomam- kuudessa varmasti nyt, kuten muinaisinakin ai-
12950: paa olisi luulla, että tässä tarkoitettu toimenpi- koina, on ja puhuu J u m a 1 a. Maailman suuri
12951: de johtaisi heti lakkauttamaan asiaan kuuluvat sielu on v a n h u r s k a u s. Tämä kun unohde-
12952: Suomen lait ja sijaan panemaan vastaavat taan, niin on unohdettu kaikki. Menestys ei
12953: keisarikunnan lait. Lähimpänä seurauksena silloin seuraa eduskunnan eikä kansan pyrki-
12954: vahvistamisesta tulee vaan olemaan ehdote- myksiä; kuinka se voisikaan. Se kova läksy, joka
12955: tussa luettelossa osoitettujen asiain periaat- nyt on annettu uudelleen opittavaksemme, sanoo
12956: teellinen erottaminen paikallisen suomalaisen että olemme unohtaneet Jumalan. Tätä läksyä
12957: lainsäädännön, ( eduskunnallisen ja hallinnolli- ei ehken voi opettaa muut kuin murheet, seka-
12958: sen) valtapiiristä. Nämä asiat ovat vastedes rat- sorrot, kapinat, hävitykset ja epätoivo, mutta
12959: kaistavat keisarikunnan lainsäädännön tai kei- kuitenkin on tämä läksy opittava tai muutoin
12960: sarikunnan korkeimman hallinnon yleisessä jär- Suomi lakkaa kansana olemasta. (Ed. Pär s s i-
12961: jestyksessä, asian laadun mukaan, mutta tässä n e n: Ei ne ole Jumalan asettamia. Se ei ole
12962: suhteessa tietystikin tullaan noudattamaan totta! - Puhemies: Puhujaa ei saa häiritä.)
12963: malttia ja varovaisuutta". Suomen kristikansa tietää, että isku sattuu kan-
12964: Näin häpee, vieroo tekijä omaa työtään, näin saamme Jumalasta luopumisen tähden, mutta
12965: antaa hän todistuksen, että hänkin tuntee seiso- samalla kuin se vakavasti kehottaa kansamme
12966: vansa sivistyneen maailman oikeustajunnan, oi- ylhäisiä ja alhaisia kääntymään Herran tykö pa-
12967: keudentunnon tuomiovallan alaisena. Venäjän rannuksessa ja uskossa, samalla se myös har-
12968: hallitus Plehven aikana uhrasi varoja ja suuria taasti soisi, ettei ketään eksy te t t ä i s i ja
12969: rahoja Europan suurten kansojen oikeuden sentähden se yhtä vakavasti, joskin tosi
12970: äänen saattamiseksi vaikenemaan. Se ei silloir nöyryydellä, osoittaa hallitsijaa ja hallitusta
12971: kuitenkaan onnistunut. Helmikuun, lakia ja oi- Porvoon valtiopäiväin tapahtumiin, se viittaa
12972: keutta polkevaa julistuskirjaa seurasi marras- siihen sopimukseen ja lupaukseen, joka siellä
12973: kuun julistuskirja, joka julisti laillisuuden taas tehtiin, ja sen toivo on, että jos totuus pääsee
12974: periaatteeksi. Se Venäjän hallitus, joka on ai- hallitsijan korviin, se on hänelle yhtä k a 11 i s
12975: kaansaanut äskeisen pääsiäisjulistuskirjan, saa, ja pyhä kuin Suomen kristikansalle. (Vasem-
12976: niin varmasti kuin sivistyskansojen oikeuden- mistosta: Häpeä Suomen kansalle! Puhemies:
12977: tunto on elävä voima nykyisessa kansojen elä- Hiljaa!)
12978: mässä, nähdä, miten heikko sen ylivalta on ver- Ed. Ingman: Minun ei tarvitse sen jäl-
12979: rsttuna pienen itsetietoisen ja sivistyneen maa- keen, mitä tältä paikalta jo tänä iltana on pu-
12980: ilman oikeudentunnon kannattaman kansan it- huttu, enää kosketella esillä olevan asian histo-
12981: sensä säilyttämistarmoon. Ei enää käy kanso- riallista ja oikeudellista puolta. Minä tyydyn
12982: ja tulella ja mickalla hävittäminen- ja mikä tässä suhteessa vain puolestani alleviivaamaan
12983: keino sitten on se, joka jatkuvasti jaksaisi painaa sen tosiasian, ettei maassamme ole olemassa
12984: kuulumattomiin vaatimustamme, Suomen kan- muuta kuin yksi mielipide siitä, että eduskun-
12985: san vaatimusta, joka on oikeutemme, vapautem- nalla maamme oikeusjärjestyksen mukaan on
12986: me takaisin ! kiistämätön oikeus yhdessä hallitsijan kanssa
12987: päättää eikä suinkaan vain antaa lausunto asias-
12988: Ed. K a a r n e: Olisi mielestäni väärin, ellei sa semmoisessa kuin esillä oleva.
12989: tässä tilaisuudessa muutamilla sanoilla tulkit- Niinikään pyydän myöskin vain alleviivata
12990: taisi eduskunnan pienimmän ryhmän ja Suomen sitä tosiasiaa, että maassamme ei ole olemassa
12991: ~risti~ansanlrin ajatuksia. Teen sen lyhyeen, muuta l~uin _yksi mielipide siitäkään, että sellai-
12992: sillä 1tse kysymyksestä on jo tarpeeksi laajasti nen laki, kmn ehdotettu, asialliselta sisällöltään
12993: puhuttu. olisi maamme oloihin soveltumaton ja sentähden
12994: . . '
12995: Armollinen esitys n:o 8. Q37
12996:
12997: vahingollinen. On vielä aivan viime aikoinakin tavaksi valtakunnan edun tähden, on 1899 val-
12998: Venäjällä julkisuudessa esitetty se väite, että sel- tiopäiväin päätös korottaa maahamme asetettava
12999: laisia uudistuksia, kuin on nyt puheena oleva, vakinainen sotaväki 5,600 :sta aina 12,000 :een
13000: vastustaisi täällä Suomessa ainoastaan pienempi mieheen. Vuoden 1904-05 valtiopäivillä val-
13001: osa väestöä. En pidä tarpeellisena tässä käydä tiosäädyt pääasiassa suostuivat Hänen Keisaril-
13002: koskettelemaan sitä kysymystä, miten sellainen lisen Majesteettinsa armolliseen esitykseen soti-
13003: käsitys on saattanut syntyä ja juurtua venäläi- lasasiain väliaikaiseksi järjestämiseksi. Samoin
13004: sissä piireissä. Mutta varmaa on, että tämä kä- teki uusi eduskunta vuoden 1907 valtiopäivillä.
13005: ro;itys on väärä. Maassamme on kaikkialla elä- ,Ja mitä erittäinkin tulee siihen asiaan, josta nyt
13006: vänä se vakaumus, että sellainen lainlaadinta, on puhe, niin valtiosäädyt lausuivat siitä jo 1899
13007: joka takaa, että maamme omia omituisia oloja ylimääräisillä valtiopäivillä, että jos Hänen Kei-
13008: ja sen tarpeita riittävästi tunnetaan, että niitä sari~linen Majesteettinsa katsoisi erityisen jär-
13009: siis voidaan ja että niitä myös tahdotaan ottaa jestyksen, jossa keisarikunnalle ja Suomelle yh-
13010: huomioon lainsäädäntötyössä, on mahdollinen teiset lait olisivat säädettävät, tarpeen vaatimak-
13011: yksistään maamme omain lainsäädäntöorgaa- si, valtiosäädyt odottavat, että Hänen Keisaril-
13012: nien kautta. Vuosisatojen kehityksen kautta linen .Majesteettinsa suvaitsisi perustuslaimnu-
13013: kansassamrfte syntyneet olosuhteet, kansamme kaisen käsittelyn noudattamiseksi jättää valtio-
13014: eri luonne, eri kieli, eri uskonnollinen katsanto- säädyille armollisen esityksen, joka sisältäisi eh-
13015: kanta, nämä ovat kaikki sellaisia seikkoja, joita dotuksen semmoiseksi maamme perustuslakien
13016: Iainlaatijan täytyy tarkasti tuntea ja joita hänen muutokseksi, joka on siihen tarkotukseen tar-
13017: on tarkasti otettava huomioon, jos on saatava peellinen.
13018: aikaan lakeja, jotka edistävät eivätkä ehkäise Siitä katsantokannasta, joka Suomen velvolli-
13019: maamme kehitystä. Mutta täällä ymmärretään suuteen nähden ottaa huomioon valtakunnan
13020: vallan hyvin, että Venäjän lainsä'ädäntöorgaa- edut kaiken aikaa on vallinnut ja edelleenkin
13021: neilta ei voida odottaa, vielä vähemmin vaatia. vallitsee suomalaisessa puolueessa minun ei tar-
13022: että niiden jäsenet uhraisivat aikaansa ja voi~ vitse tällä kertaa käydä laajemmalti puhumaan.
13023: miaan sellaiseen perinpohjaiseen maahamme tu- Riittää. kun siinä suhteessa viittaan niihin lau-
13024: tustumiseen kuin olisi välttämätön sille, jonka sunnoihin, joita puolueemme taholta on annettu
13025: on säädettävä lakia tälle maalle. Mitään eri- perustuslakivaliokunnan keväällä 1908 antamas-
13026: mielisyyttä siitä, että esillä oleva lakiehdotus to- sa välikysymysmietinnössä Suomen oikeuden
13027: teutettuna tulisi tietämään maallemme mitä va- turvaamisesta. saman valiokunnan viime kesänä
13028: kavinta onnettomuutta, ei siis kansassamme ole antamassa adi·essimietinnössä, saman valiokun-
13029: olemassa. nan viime syksynä antamassa mietinnössä soti-
13030: lasasiain väliaikaisesta järjestämisestä sekä vii-
13031: Maassamme ~m hänunästyksellä kysytty, miksi meksi äskettäin eduskunnalle antamassamme
13032: Venäjän nykymen hallitus koettaa päästä tar- anomusehdotuksessa nykyisen valtiollisen ase-
13033: koituksiensa perille tällaista tietä. On kysytty, man johdosta. Tämä katsantokantamme on ly-
13034: miksei eduskunnalle anneta tilaisuuttakaan lail- hyesti se, että kansamme ei sovi pyrkiä vapaaksi
13035: lisessa järjestyksessä, Valtiopäiväjärjestyksen siitä osallisuudesta valtakunnan puolustukseen,
13036: määräämällä tavalla harkita ja päättää niistä joka kohtuullisesti vastaa Suomen voimia, eikä
13037: määräyksistä, jotka Venäjän hallitus valtakun- muistakaan velvollisuuksistaan valtakuntaa koh-
13038: nan edun kannalta ehkä katsoo tarpeellisiksi. taan, mutta että kansallamme on oikeus vaatia,
13039: Onhan aikaisemmilta ajoilta olemassa useita että sen oikeutta ei muuteta eikä rasituksia tai
13040: esimerkkejä siitä, että kun joku toimenpide on uusia velvollisuuksia sille säädetä muussa kuin
13041: katsottu valtakunnan yleisen edun lmnnalta maamme perustuslakien mliäräämässä järjestyk-
13042: välttiimättömäksi, eduskunnalle on siitä annettu Ressä. Nykyisen valtansa tunnossa ei kuiten-
13043: armollinen esitys, ja että eduskunta on laillisessa kaan Venäjän hallitus ole katsonut tarvitsevan-
13044: järjestyksessä tyydyttänyt näin tehtyjä vaati- sa ottaa huomioon suomalaisten pyyntöjä taikka
13045: muksia. Esimerkkeinä näin syntyneistä laeista ehdotuksia, eikä liioin suomalaiselta, enempää
13046: voidaan mainita vuoden 1879 asevelvollisuuslaki, kuin muultakaan, ei edes venäläiseltäkään tahol-
13047: 1894 valtiopäivillä hyväksytty laki linnoitus- ta sitovasti todistettuja raskaita huomautuksia
13048: esplanaadeista, laki rangaistnksesta valtiosalai- sen menettelyn laillisuutta vastaan, jota se nyt
13049: suuksien levittämisestä, joka hyväksyttiin vuo- on ryhtynyt noudattamaan. Varmaa on, ettii
13050: den 1897 valtiopäivillä y. m. Erityisen selvä Venäjän hallitus tällä menettelyllään ei edistä
13051: todiste siitä, että täällä ei ole kieltäydytty otta- valtak_unnan yhteyden vahvis~umista hallitsijan
13052: masta raHkaitakin t.aald<oja kansamme kannet- usköll_Isten !!:lam&rste~ 9lllwkst. . . . ·
13053: 238 'riista.ina 5 p. huhtikuuta
13054:
13055: Kun tarkastaa eduskunnalle annetun lakieh- ovat vallalla Venäjällä, tarjota siitä, että se mi-
13056: dotuksen asiallista sisältöä, huomaa heti, että se nisterineuvosto, joka vuoden perästä pitää siellä
13057: poikkee siitä, mitä muualla yleensä tarkoitetaan ohjakset käsissään, se duuma, se valtakunnan-
13058: valtakunnanlainsäädännöllä sikäli, että sen var- neiwosto, joka silloin säätää lakeja Venäjällä,
13059: sinainen tarkoitus ei näytä olevan luoda menet- että ne ovat samaa mieltä. Semmoisilla lausun-
13060: telyä, jonka kautta yleisiksi, se on koko valta- noilla kuin ylläesitetty, ei sokaista kenenkään sil-
13061: kunnalle yhteisiksi tarkoitetut lait olisivat saata- miä täällä Suomessa, ja toivottavasti sitä ei teh-
13062: vat aikaan, vaan se tarkoittaa varsinaisesti me- dä liioin Venäjällä, enempää kuin muuallakaan
13063: nettelyn vahvistamista, jonka mukaan vastedes maailmassa.
13064: Suomelle yksin, poikkeamaila siitä, mitä tähän On sitäpaitsi selvää, että lohdutus siitä, että
13065: asti on ollut sääeletty ja noudatettu, olisi sääelet- puheenaolevan lain hyväksyminen muka ei mer-
13066: tävä lakeja eräissä sellaisissa asioissa~ joilla kat- kitse ryhtymistä kaikkien sen yksityiskohtien
13067: sotaan olevan jokin yleisvaltakunnallinen mer- välittömään toimeenpanoon, - vaikka tulisikin
13068: kitys. Tämä ehdotus niin ollen tietää nähdäkseni tapahtumaan niinkuin tässä edellytetään - on
13069: sen itsestään selvän tosiasian tunnustamista, että erittäin heikko, kun joka tapauksessa oikew:
13070: olot Suomessa siihen määrään poikkeevat niistä, lainlaadintaan Suomen lainsäädännön tärkeim·
13071: mitkä vallitsevat valtakunnan muissa osissa, että milla aloilla tahdotaan siirtää selllisille lakia
13072: samat lait kuin keisarikunnassa eivät yleensä so- säätäville laitoksille, joilla ei ole eikä voi olla
13073: vellu Suomessa, vaan että Suomea varten tar- tarpeellista Suomen asiain tuntemusta, ei har-
13074: vitaan eri lait. Sitä odottamattomampaa on sil- rastusta syventyä Suomen pienen kansan eri-
13075: loin, että samassa hengenvedossa kuin tämä vä- koisoloihin, eikä edes aikaa, vaikka tahtoisivat-
13076: lillinen myönnytys tehdään, kuitenkin edellyte- kin tehdä sitä, vaan jotka joka tapauksessa jou-
13077: tään Venäjän lainsäädäntöorgaanin jäseniltä sel- tuvat jonkun enemmän taikka vähemmän näky-
13078: lainen näiden Suomen erikoisolojen tuntemus. västi toimivan komitean taikka yksityisen hen-
13079: että. he pystyvät maall~mme sovel~uvia lakeja kilön johdettaviksi. Selvää on, että parhaassa
13080: laatimaan kansamme elmkysymyks1ssä. tapauksessa tulisi seuraus nyt puheenaolevan la-
13081: kiehdotuksen hyväksymisestä olemaan se, että
13082: On nimittäin huomattava, että luettelo niistä lainsäädäntötyö niillä lukuisilla ja tärkeillä
13083: laeista, jotka olisivat vastedes käsiteltävät ylei- al?illa, joita ehdotus käsittää, kokonaan pysäh-
13084: sessä se on venäläisessä lainsäädäntöjärjestykses- tyisi. Millaiseksi vahingoksi maallemme tämä
13085: sä, käsittää, niinkuin jokainen huomaa j~t niin- olisi, on itsestään selvää. Mutta luultavampaa
13086: kuin täällä on jo huomautettu, miltei kaikki tär- kyllä näyttää nykyään olevan, että aiotteitten
13087: keimmät Suomen lainsäädäntöasiat. Nähtä- valmistajia yleisen lainsäädännön piiriin siirre-
13088: västi ovat puheenaolevan lakiehdotuksen laati- tvillä Suomen lainsäädännön aloilla kvllä tulisi
13089: jat itsekin huomanneet, että heielän ehdotuksen- iimaantumaan ja ettii Venäjän valtakunnan duu-
13090: sa ei tarjoa takeita siitä, että Suomen tarpeita ma ja valtakunnan neuvosto kyllä saisivat ottaa
13091: otetaan huomioon lakeja Suomen tärkeimmissä vastaan Suomea koskevia lakiehdotuksia, joitten
13092: asioissa laadittaessa venäläisessä lainsääcl1intö- laadinnassa ei ole ollut riittävää maamme asiain
13093: järjestyksessä, koska he siinä selityskirjelmässä, tuntemusta eikä siis kykyä, jos tahtoakaan, so-
13094: joka Venäjällä on seurannut nyt puheenaolevfla vittaa lait täällä vallitsevien tarpeitten mukaan.
13095: lakiehclotusta, ovat pitäneet tarpeellisena va- Meillä on täällä Suomessa viime vuosina ollut
13096: kuuttaa, ettii lakiehdotuksen säätämä vleisen riittävästi kokemusta sitä, millaiseksi lainsää-
13097: lainsäädiinnön esineiden luettelo ei ole 'muuta däntötyö samoin kuin maan hallintokin muodos-
13098: kuin lainlaadintaohjelma; eWi tämän lainlaadin- tuvat, ·lnm ~itä kaikilta ol~ellisilta kohdilta joh-
13099: taohjelman hyväksyminen ei suinkaan merkitse detaan sella1selta taholta, Jössa maamme oloja ei
13100: ryhtymistä kaikkien sen yksityiskohtien toi- tnnneta eikä voida tuntea. En aio rvhtyä tiissä
13101: Ineenpanoon; että Suomen asioita ratlmistaessa esittämään kuvausta viime aikojen s'iu·k(mksista
13102: tullaan noudattamaan malttia ja varovaisuutta· näillä alo~lla, lmin~m lainsääcHintötyö on pysäh-
13103: että Suomen suhteen aijotut uudistukset tarkoi: tynyt, kmnka valtwn raha-asiat ovat joutuneet
13104: tetaan toimeenp!tntaviksi vain sitä myöten kuin maassamme tähän asti hmtemnttomaan sekasor-
13105: todellinen pakko niihin on; jn, että, n1ikäli mah- toon, kuinka hallituksen arvo on lasl\;enut senkin
13106: dollista, on huomioon otettdva paikalliset edut kautta, että säännöksiä jt• määrävksiä joita on
13107: ja järjestykset, mikäli ne eivät ole ristiriidassa annettu, jo.nlmn viikon lmluttuu on ollut pakko
13108: valtakunnan etujen ja oikeuksien kanssa. peruuttaa J. n. e. ,Ja tämä kaikki olisi kuitenkin
13109: ~Ietta .t~~~n ..''.akl).~t~~s~n jqhdosta v~tdaan ~i~t;v~,ti .J.ähäl?.ä!öist~ ~.e:r:. rinnall,a 1 fniklt ~yllt;yjsi,
13110: ~syä: m1ta takeita vOivat n'e, Jotkä tlinlipäivanli. JOS tanaan kaSJ.t.eitav~.n~m:t;n,~ oleva ·Ia)riehdotu~
13111: Armollinen esitys n:o 8. 239
13112:
13113: tulisi vahvistetuksi ja sen nojalla k3;nsallisen j.a kansamme pohia!mrrok'lii.~, }~ärsiJ?-l~ttä arvaa-
13114: yhteiskunnallisen elämämme peru~tm~a ruve~ta~ mattomia vaunmta ke~tamaan ~Ita koetusta,
13115: siin muuttamaan sen mukaa!l, .:'n~llame~ .~~~el~: minkä sellainen täydellinen m~lhstu~ l~.ansam
13116: pi· de kulloinkin
13117: . on . enemmistona venalaiSJSSt; me valtiollisen ja yhtei~kunnalhs~l?- elaman alal-
13118: 1ainsäädäntöhntoksissa. la, kuin tässä suumuteltu, tuhsi tuotta~1aan.
13119: Lakiehdotuksen selityskirje!mässä torjuta~n T:thtoo väkisinkin katkeruus vallata nn~len,
13120: jvrkästi sitä syytöstä, että.lalnehdot~~s .s~~m~u~~ knn ajattelee, että Suome~ köyhä ~a~sa, JOka
13121: telisi suomalaisen kansalhsnu~en h~vittai~!~t~ suurella sitkeydellä on ra.Ivann~t ta~an maa?
13122: tai suomalaisen sivisty.ksen ahd~sta:m~~ta_: Snn.a viljelykselle ja jok.a on _luonut tann~ Jonkun~~I
13123: sanotaan kategoorisesh, että kai.~~~..~a!na~tap~I set elämisen ja keluttyrni~.en ma~1dolhsu~.det, Jal-
13124: set ehdotuksen tul~.inna~. o:T~~. van:r~.a Ja lner:oJa. leen tahdotaan asettaa snhen hla.an etta ulk?ll;~
13125: On turhaa tässä knstella snta, ~mta ,suumutel- päin, sieltä, mi~s~ s~~~ ~lä.~1~ä e~ t~nneta ~1ka
13126: laan". Kysymys on siitä, mikä JOka tapau~sessa voida tuntea, ohsi maar~~;ttä~a, m1ssa muodoissa
13127: tulisi todellisuudessa olemaan seuraus lakiehdo- sen elämä täällä saa kehitty~. . .....
13128: tuksen hyväksymis~stä. ja täY:t~~töönJ?.~nost~: On selvää että vaikeroinusesta ei ole nutaan
13129: ,Ja siinä suhteessa ei VOI olla m1taan epai~Y~~I~ apua eikä kansamme ole. ~?ttu~u.~ turvaamaan
13130: siitä, että tämä lakiel~dot~s toteute~tuna tietaisi vaikeroimiseen kovan piVan sita kohdatessa.
13131: mitä suurinta vaaraa JUUri snomala1.selle kans~l: :Mutta perusteltua syytä sille vakaumukselle,. et-
13132: lisuudelle ja suomalai~elle kulttuurille ... L~u~_JSI tä ne ristiriidat joita nyt esillä olevassa lakieh-
13133: jokaisen lainlaatijan ei ainoas~~an ymmartava1;. dotuksessa tahdotaan poistaa maallemme tuhoa
13134: vaan myöskin tunnustavan, etta on .olemass.a ..m~ tuottavalla tavalla, ovat poistetta ~issa i.lma~. e.t-
13135: tä liihin yhteys jonkun maal?- halhnnon Sls~lh tä kansamme on pakko uhrata ~~IstyJ?-IISensa J.a
13136: sen järjestyksen .alkurer~~t~~tt~~'. kansan 1ts~: vaurastumisensa perusede~lytyks1a, tarJoo se tos:~
13137: verotusoikeuden Ja lamsaadanto01keuden yn~a asia, että vuosisadan kehitys on .osottanut, ~t~a
13138: muiden sellaisten asiain välillä toiselta. puol.en J.a keisarikunnan ja maamme oleelhset .. edut mv11;!
13139: toiselta puolen sa!llan ~ansa~. ~a!.lsall1sen) ~ ~~ ole ristiriitaisia. Me uskomme sentähden, etta
13140: vistyksellisen kehittymisen vahlla. On k~~It~~ Venäjän kansa, sikäli kuin se on <_>ppin~~)a..OPJ.?ii
13141: mätöntä että tävdellä todella koetetaan vaittaa: tuntemaan tätä pientä kansaa, JOk.a taalla hil-
13142: että hallinnon sisällisen järjestyksen alkuperus- jaisuudessa elää omaa elämäänsä, e.I ole tuntev:a
13143: teitten määräämisen siirto venäläisille lainsää- tarvetta vähentää kansamme kelutysmahdolh-
13144: däntöorgaaneille samoin kuin verotukse~ j~.lain~ suuksia. Tosin me tiedämme hyvin, että tällä
13145: säädännön siirtäminen tuntuvaksi. osaksi mille ~I hetkellä ei ole suuria toiveita siitä, että kansam-
13146: vaikuttaisi heikentävästi kansalhsuuteemme Ja me elinehtoja tultaisi vaarinottamaan nyt puhee-
13147: sivistvkseemme. Minun tuskin tarvitsee täällä naolevaa asiaa Venäjällä ratkaistaessa. Ml!tta
13148: huomauttaa siitä, että olot tässä tapauksessa ovat sellaiset lait, joilla ei. ?le perus~usta .ol.~VI~.~~
13149: aivan toisenlaiset kuin siellä, missä samaan Imu- oloissa kansojen todellisissa tarpmssa, eivat Jaa
13150: sallisuuteen kuuluvat, saman sivistyksen saaneet kauak~i voimaan. Se käsitys, mikä nyt keinote-
13151: ja pääasiallisesti saman .historiallisen kehityk- koisesti on luotu osassa Venäjän yleisöä, että ni-
13152: sen läpikäyneet ~a~~anan~e!{se.t ov~~ ~h~yneet mittäin sellaiset toimenpiteet, kuin nyt ehdote-
13153: yhteisen lainsäädånnon alaisiksi. Taalla~~~ on, tut ovat välttämättömät Venäjän oikeuksien ja
13154: niinkuin jo olen huomauttanut, kysymys snta, et- Ve~äjän elämälle tärkeiden etujen turvaamiseksi
13155: tä kansa, jonka koko keh.itJ:'sl katsantokanta,. u~ Suomessa, on toivottavasti pian häipyvä. Kui-
13156: konnollinen vakaumus, kieh Ja· tavat ovat erilai- tenkin edellyttää tällainen tulevaisuudentoivo
13157: set kuin meidän, määräisi meidän yhteiskunnalli- kahta asiaa. Toinen on se, että kansamme ei min-
13158: sen elämämme kaikki vähänkään tärkeämmät käänlaisten ajattelemattomien tek~jen kautta
13159: perusteet. Täytyy myöntää että silloin kuuluu anna pienintäkään aihetta siihen epällykseen, et-
13160: karkealta ivalta puhe siitä, ettei suunnitella tei Suomi ole täysin luotettava ja lojaalinen val-
13161: kansallisuutemme hävittämistä ja si-yistyksemme takunnan osa. Toinen yhtä tärkeä on se, että
13162: ahdistamista - ikäänkuin sitä sillom vielä tar- me aina ja joka tilaisuudessa osoitamme olevam-
13163: vitsisi eritvisesti suunnitella l me valmiit kansamme voimien mukaan tyydyt-
13164: Mitä su~rimmalla huolella meidän täytyy täl- kohtuudella
13165: tämään, mitä meiltä valtakunnan edun takia
13166: voidaan vaatia, kunhan meille suo-
13167: läisten ehdotusten edessä ajatella, tulevatko kan-
13168: sassamme vielä niin monessa suhteessa alulla ole- daan tilaisuus neuvotella ja päättää siitä oikeus-
13169: vat pyrinnöt, jotka tarkoittavat lujan kansalli- järjestyksemme määräämällä tavalla. Jos ja niin
13170: sen sivistyksen kehitHimistä ja sen levittämistä 1 kauan kuin pysymme tällä kannalla, ei vakau-
13171: , mnkseni mukaan voida Venäjällä pysyvästi yl-
13172: 24-o Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
13173:
13174: läpitä.ä sitä mielipidettä, joka vaatii niiden oi- ~:.tiftningsordningen för Finland, då denna
13175: keuksien hävittämistä, joita kansamme tähän gräns drages så, att alla de viktigaste lag-
13176: asti on nauttinut. Päinvastoin on yleinen kä- stiftningsärenden, hvilka härintills obestridt
13177: sitys Venäjällä siinä tapauksessa eni1emmin tai hafva underlegat landtdagens kompetens, och
13178: myöhemmin uudestaan huomaava Suomen hy- därtill ännu en del beskattningsärenden, nämli-
13179: väntekijän, keisari Aleksanteri I :n osauneen gen de som angå riksutgifterna, skulle hänföras
13180: täydelleen oikeaan, kun hän armollisessa mani- till den s. k. rikslagstiftningen, och då det där-
13181: festissa 21 päivältä helmikuuta 1816 lausui mitä jämte förklaras, att denna gräns kan när som
13182: juhlallisimmin vahvistaneensa maamme valtio- hä.lst ändras, att således hvilket annat finskt
13183: muodon ja lait sekä asettaneensa tänne synnyn- ärende som hälst kan hänföras tili rikslagstift-
13184: näisistä suomalaisista kokoonpannun hallitus- ningen, så är det jn uppenbart, att Finlands
13185: konseljin ,ollen vakuutettuna," niinkuin hänen rätt tili egen lagstiftning och delvis också dess
13186: ylevät sanansa kuuluivat, ,että sitä valtiomuo- rätt tili egen beskattning härigenom komme att
13187: toa ja niitä lakeja, jotka Suomen kansan tapoi- förintas, att med andra ord landets konstitu-
13188: hin, sivistykseen ja henkeen sovitettuina ammoi- tion, såsom här redan sagts, komme att npp-
13189: sista ajoista ovat perustaneet sen yhteiskunnalli- häfvas, hvilket återigen medelbart sknlle med-
13190: sen vapauden ja laitokset, ei voida, saattamatta föra en förstöring af hela dess rättsordning.
13191: niitä häiriöön, vähentää eikä muuttaa." Och då en försäkran afgifven af ryska själf-
13192: herrskaren, då han efter eröfringen ordnade
13193: ·.Ed. Wrede: Så många representanter Finlands förhållanden till Kejsaredömet, i den
13194: hafva redan yttrat sig om föreliggande proposi- mest högtidliga form man kan tänka sig och hvil-
13195: tion och det densamma åtföljande förslaget, ken dessutom bekräftats af alla hans efterföljare
13196: att jag kan fatta mig kort, och det så mycket på tronen, då en sådan försäkran numera anses
13197: hällre som jag kan instämma i de föregående betyda intet, hvilket värde kan man då fästa
13198: yttrandena, hvilka jn alla gå i samma riktning, vid ett obestämdt löfte ntaf en rysk ministed
13199: äro burna af samma uppfattning. Jag behöfver
13200: härvid icke närmare ingå på frågan, i hvilket Jag behöfver icke i detta sammanhang ut-
13201: afseende propositionen och förslaget strida mot lägga rättsordningens betydelse för ett folk
13202: Finlands grundlagar, ty utom hvad därom re- eller vikten af dess hållande i hälgd och följ-
13203: dan yttrats, kommer helt säkert grundlagsut- derna däraf, att denna hälgd kränkes. En före-
13204: skottet, tili hvars behandling denna proposition gående talare, hr Rosenqvist, har redan gjort
13205: kommer att öfverlämnas, att därom bringa detta bättre än jag kunde förmå göra det. Jag
13206: erforderlig utredning. Jag ber i stället att få vill endast tillägga, att den uppgift rättsord-
13207: beröra ett par moment hänförande sig till den ningen har hos ett folk endast kan fyllas af
13208: faktiska innebörden, den reela betydelsen af des egen rätt, icke af en främmande. Detta
13209: dessa akter särskildt med afseende å Finland. beror därpå att rätten är en produkt af fol-
13210: J ag gör det också därför att utskottet, som kets kultur, som har nppvnxit under dess
13211: väl närmast kommer att behandla den formelt kulturarbete och därför är egnad för detsamma
13212: rättsliga sidan af frågan, måhända icke får anled- och icke kan ersättas med en annan. En främ-
13213: ning att närmare beröra dessa omständigheter. mande rätt kan aldrig för ett folk fylla upp-
13214: Betydelsen af föreliggande förslag är i san- giften att åstadkomma ordning och lugn och
13215: ning så vidt gående, så ödesdiger att man frågar att göra villkoret för framåtskridande i knltur,
13216: sig, hurnvida upphofsmännen tili detsamma en lifsbetingelse, utan hvilken folket icke kan
13217: veta hvad dess genomförande sknlle betyda fylla sin bestämmelse i historien. Det är af
13218: för Finland, för Ryssland och för båda länder- denna orsak, som hvarje kulturfolk är berätti-
13219: nas gemensamma monark. Ett par föregå- gadt, ja pliktigt att fasthålla vid sin rätt såsom
13220: ende talare, herrar Castren och Ingman, hafva något af det dyrbaraste det eger. På detta
13221: redan berört den förklaring, som gifvits an- område kan ett tillmötesgående aldrig ega
13222: gående förslagets syfte och sättet för dess rum, ty det folk, som afstår från sin rätt, det
13223: genomförande i dessa motiv tili förslaget, uppoffrar därmed sig själft.
13224: som landtdagen ännu icke erhållit, ehuru redan Hvad jag nu anfört, eger full tillämpning
13225: sex dagar hafva gått af de 30, inom hvilka också på Finlands rätt, hvilken ju utvecklat
13226: svar från landtdagen äskas. Men, då gränsen sig under folkets deltagande i lagstiftningen
13227: mellan den lagstiftning, som här betecknas och därigenom småningom vuxit in i dess med-
13228: såsom rikslagsstiftning, och den, hvilken man vetande, blifvit en nationell rätt, medan å
13229: med en ny benämning kallar den särskilda lag- andra sidan den ryska rätten, som nppvnxit
13230: Armollinen esitys n:o 8. 241
13231:
13232:
13233: under helt andra kulturförhållanden, måste lyckas, så är redan försöket därtill egnadt att
13234: för vårt folk förblifva fullkomligt främmande. värka förstörande på den monarkiska iden
13235: Åfven Finlands folk är för den skull berättigadt, både inom Finland och utom landet.
13236: ja, betraktar det som en helig plikt att obrotts- Monarkens ord hafva förut städse här gällt
13237: ligen fasthålla vid sin rätt. Detta folk skall såsom fasta och oryggeliga. Det skall fram-
13238: därför aldrig kunna erkänna. den ordning, man deles ej mer så vara. Redan nu, ehuru riks-
13239: nu vill hos detsamma införa. Lagar, som till- lagstiftningen icke är införd men minit>terrådet
13240: äfventyrs skola stiftas för Finland af Rysslands handlägger finska ärenden, har detta system
13241: lagstiftande myndigheter utan landtdagens medfört, att monarkens förordnanden och
13242: medverkan, och föreskrifter, som från detta beslut utan vidare åsidosättas. Anslag, som
13243: håll skola gifvas, skola icke af oss betraktas redan fastställts, ja t. o. m. utbetalats, strykas
13244: såsom rättsbud, dem man är förpliktad att ånyo, landtdagspropositioner, som i nåder
13245: följa (Bra, bra!), utan såsom maktbud, här- godkänts, men icke slutbehandlats af landt-
13246: flytande af våldet. Att en sådan uppfatt- dagen, vinna icke vidare godkännande, då de
13247: ning kan leda tili konflikter och lidande för skola föreläggas en ny landtda~, grundlagsstad-
13248: både folket och de enskilde det är jag nog ganden, som nyss fastställts, betraktas kort
13249: medveten om, men det är en vida större olycka, därefter såsom icke existerande, såsom skett
13250: om man för att undvika konflikter bryter mot vid handläggningen af föreningslagen. Om nu
13251: samvetets bud, ty då förstör man det bästa i detta system måste vara nedsättande, kränkan-
13252: personligheten (Bra!). de för monarken, huru mycket mera skall det
13253: Jag tviflar icke på att de synpunkter jag icke vara fallet med det system man nu vill
13254: här har antydt, skola vara för upphofsmännen införa. Såsom monarkens främsta uppgift
13255: till ifrågavarande förslag fullkomligt främ- har ju sedan gammalt gällt den att upprätt-
13256: mande, ty hela rättsidEm synes vara dem främ- hålla rättsordningen, och denna uppgift hade
13257: mande. Icke häller kan jag tänka mig, att det redan i de gamla svenska lagarnas Konunga-
13258: skall bekymra dessa män, att deras förslag, balkar och den gamla konungaeden erhållit
13259: om det förverkligas, måste vara egnadt att vackra och träffande uttryck, af hvilka vi ännu
13260: verka fördärfligt, ja förstörande på detta lands hafva en återklang i Regeringsformens stad-
13261: kultur och dess välstånd, på aktningen för ganden att monarken äger rätt och sanning
13262: lagens hälgd och därmed på dess sedliga och styrka, älska och gömma (d. v. s. bevara),
13263: rättsliga förhållanden, ja på hela dess tillvaro, men vrångvisa och orätt förbjuda, afskaffa
13264: ty genomförandet däraf innebär i själfva verket och nedertrycka. Jag frågar, månne de män,
13265: att Finlands folk skulle upphöra att vara ett som utvärkat vår monarks bifall till detta för-
13266: folk i politisk mening. slags föreläggande för landtdagen, hafva upp-
13267: Hvad sedan beträffar Ryssland, så innebär lyst honom om att denna åtgärd skall måhända
13268: förslaget,- jag kan icke kalla det ett lagförslag, ohjälpligt rubba den monarkiska principen.
13269: - att kejsardömet skulle i stället för ett folk, Jag har här berört följderna af detta lagför-
13270: hvilket, för att begagna kejsar Alexander I:s slags förverkligande och sagt att det kommer
13271: ord, genom sin egen uppenbara fördel ser sig att medföra finska folkets fördärf, ja, dess
13272: förbundet med Ryssland och hvilket därigenom undergång såsom folk i politisk mening. Men
13273: också har i någon mån förmått utgöra ett skydd skola då dessa förslag förvärkligas, jag menar
13274: för rikets hufvudstad, erhålla en trälbunden icke på ett öfvergående sätt eller för tillfället,
13275: hop, bragt till förtviflan genom att ..hafva be- ty detta står helt säkert i de ryska makthaf-
13276: röfvats det dyrbaraste den eger. Afven för vandes hand, utan jag menar på ett varaktigt
13277: ett stort och mäktigt rike torde en sådan för- sätt, så att Finlands folk, hvilket för 100 år
13278: ändring icke vara utan betydelse. sedan blef upphöjdt bland nationernas antal,
13279: Och slutligen, huru skadar, huru kränker nu skulle strykas ut från denna rad, upphöra
13280: icke detta fört>lag Rysslands och Finlands att vara ett folk i politisk mening. På denna
13281: monark, i hvars höga namn detta dråpslag fråga kan jag naturligtvis icke gifva svar, men
13282: riktats mot ett helt folk. Om Finland upphör ett vet jag, och det är, att ett folk, som nått
13283: att ega bestånd såsom stat, om finska folket den kultur som det finska, icke kan gå under
13284: går under såsom folk i politisk mening, så be- uteslutande genom yttre makt, om det icke
13285: röfvas monarken därmed hvad som engång lider af inre skador, som göra det ovärdigt att
13286: har kallats en af de dyrbara.ste juvele'rna i hans lefva. Jag för min del vill tro, att Finlands
13287: krona. Och äfven om detta attentat icke folk oaktadt partisöndring samt andra fel och
13288:
13289: 31
13290: 242 'l'iistaina 5 p. huhtikuuta.
13291:
13292:
13293: brister, hvarmed det kan vara behäftadt, såväl i ett som annat afseende. Men så kom
13294: skall vara sundt i sin kärna och jämväl att det det politiska nödåret 1899 med allt hvad därpå
13295: icke skall uppgifva sig själft, utan visa sig :följde och äfven efter den ljusning, som sedan
13296: värdigt att lefva, och då kommer det också ·inträdde 1905, räckte det knappast mer än ett
13297: att göra det. (Eduskunnasta: Hyvä, Bra!) år innan reaktionen åter sökte få tag i oss. Redan
13298: år 1907 på. våren var nämligen den militärpro-
13299: Ed. H u 1 t i n: Suomen naiset eivät mieles: menad, som sistlidne höst egde rum, en besluten
13300: täni vastaisi sitä suurta luottamusta, mikä sak. Redan då fingo särskilda truppdelar i Pe-
13301: heille on osotettu, kun he ovat saaneet valtiolli- tersburg mobiliseringsorder. Kort därpå år
13302: sen äänioikeuden, ellei heidänkin puoleltaan 1908 höll åter den ryska ministerpresidenten sitt
13303: tässä tilaisuudessa julkilausuttaisi, että Suomen hotfulla tal i duman.
13304: naiset ovat syvästi tietoiset siitä, että se väki- Det framgår sålunda häraf att vi i själ:fva
13305: vallan toimenpide, joka on kysymykses:sä, verket med endast några kortare afbrott i två
13306: toteutettuna tuottaisi suunnattoman onnetto- decennier utstått denna kamp och detta utan att
13307: muuden koko isänmaalle ja jokaiselle sen yksi- gå under. Dagens debatt visar bättre än nå-
13308: tyiselle kodille. Myöskin me naiset voimme got annat att vi äro långt därifrån.
13309: vakuuttaa, että maamme perustuslaillinen oike- Jag är icke blind för stäliningens allvar. Vore
13310: us on meille niin kallis aarre, että sen puolusta- jag det, så skulle jag icke under de föregående
13311: miselle tahdomme uhrata kaikki voimamme. åren med min röst hafva bidragit tili de åtgär-
13312: der af tillmötesgående eller såsom man kallat
13313: Ed. S c h y b e r g s o n : Den förste talaren dem, undfalienhet, hvilka redan på sin tid
13314: under denna debatt, hr Mäkelin, har i sitt an- så starkt klandrats och som klandrats äfven i dag
13315: dragande bland annat förklarat, att om det pro- i hr Mäkelins andragande. Men trots de be-
13316: gram som ingår i förevarande aktstycke genom- kymmer, hvilka jag naturligtvis fortfarande
13317: föres, ingen hederlig man, ingen, som är på nå- hyser, kan jag dock icke, då jag söker öfver-
13318: got sätt representativ för detta folk, skall åtaga blicka ställningen, komma tili annat resultat
13319: sig uppdraget att sitta i den ryska riksduman än att vi visserligen hafva förlorat något af vå~
13320: och att programmet icke häller i öfrigt skall motståndskraft sedan 1899, men att vi i andra
13321: kunna hos oss genomföras. Det kan synas vara afseenden snarare äro starkare nu, än vi voro det
13322: stora ord, svåra, ja omöjliga att. förverkliga i då. Och såsom frih. \Vrede uttryckte det, vårt
13323: ett litet folks kamp mot öfvermakten och dock folk kommer icke att erkänna de ifrågavarande
13324: tvekar jag icke att obetingadt ansluta mig tili åtgärderna, om de genomföras, såsom rättsbud
13325: hr Mäkelins andragande i denna del. hvilka lända tili efterrättelse i detta land. vi'
13326: Vi få icke glömma, att vi redan i tjugu års tid måste gentemot dem intaga samma ställning.
13327: hållit ut i den kamp, som nu åter flammat upp i som vi för ett antal år sedan intogo gent emof
13328: full låga. Det var redan 1890 på våren, som de de då försökta åtgärderna och påbuden.
13329: s. k unifikationskommitteerna under dåvarande Härvid kan jag icke undergå att fästa märke
13330: generalguvernören grefve Heydens ordförande- vid det faktum, att opinionen i kejsardömet, som
13331: skap sammanträdde. Grefve Heyden afgaf vis- ofta är oss emot, ända därhän att vi synas hafva
13332: serligen samtidigt en rapport tili högsta ort om ingen att stöda oss på, att denna samma opi-
13333: ställningen i landet, som han vitsordade såsom nion, så snart det sker oss uppenbart orätt stäl-
13334: fullkomligt normal.. Denna rapport godkändes ler sig på vår sida. Det förefaller som o~ den
13335: af monarken och enligt hans föreskrift publice- nationella chauvinismen hos det ryska folket
13336: rades den i ryska Regeringsbudbäraren, och icke vore _lika ensidig, lika utpräglad som hos
13337: icke blott detta, grefve Heyden skall hafva om andra natwner och det förefaller som om rätts-
13338: den politik, som då inslogs, yttrat detsamma, känslan där, känslan för dem, som undertryc-
13339: som många talare i a:fton, att det nemligen var kas, vore starkare, lifligare än annorstädes.
13340: en statskuppspolitik eller, såsom han uttryckt Men därtill hafva vi en annan bundsförvandt
13341: sig, en ,revolution uppifrån". Men icke desto som i~~e .kan skattas nog högt, nämligen de~
13342: mindre. fin~o vi postmanifestet och året därpå framhardighetslag, som gör sig gällande i det
13343: detta v1dts1ktande ,reglemente för styrelsen af mänskliga lifvet lika väl som i naturen och som
13344: storfurste!ldömet F!nlands lä;n". Längre gick det behöfves starkare, homagenare krafter än
13345: det dock ICke den gangen. V 1 fingo en frist på den ryska reaktionen för att rubba.
13346: några år, under hvilken vi åter i lugn kunde ut- .5)ch slutligen ännu en tröstegrund nämligen
13347: veckla oss och arbeta på vårt framåtskridande SJal:fva arten af det aktstycke, som nu förelig-
13348: Armollinen esitys n:o 8. 243
13349:
13350:
13351: ger till behandling. J ag kan icke neka att, då massaan, vaan myös sadan vuoden käytäntö.
13352: jag läste det af mig redan omnämnda talet af' Ei ole kulunut vielä neljää vuotta siitä kuin ny-
13353: ministerpresidenten i riksduman 1908, jag fat- kyinen hallitsija vahvisti kansallemme valtio-
13354: tades af en känsla för det målmedvetna i detta päiväjärjestyksen, jossa säädetään että sen pitää
13355: tal. Talet gjorde på mig ett starkt intryck, men ,kaikilta osiltaan oleman peruuttamattomana
13356: detta aktstycke, som väl är afsedt att göra rent perustuslakina, kunnes Suomen hallitsija ja
13357: af ett förintande intryck, gör på mig intet in- eduskunta yhtäpitävällä päätöksellä sen muutta-
13358: tryck alls. J ag kan mig till stöd åberopa ytt- vat tai kumoavat". Tästä vereksestä vakuu-
13359: randen äfven från ryskt håll. Man har i den tuksesta huolimatta aijotaan nyt ministerineu-
13360: ryska tidningspressen talat om förslagets ,teo- voston ehdotuksesta mahtikäskyllä ottaa pois
13361: retiska svaghet och praktiska ändamålslöshet". eduskunnalta sille lain turvaama oikeus ja pan-
13362: Man har också sagt att förslaget är ,under all na kehityksemme riippumaan kokonaan Venä-
13363: kritik". Så vill jag minnas att orden fallit sig. jän lainsäädäntölaitoksista. Ehdotus on niin
13364: I själfva värket är det märkeligt att ett så ofull- julkea, että kaikesta tästä ei eduskunta saisi
13365: gånget aktstycke fått se dagen. edes päättää, vaan ikäänkuin sivumennen antaa
13366: För den som om än så litet tagit kännedom lausunnon määräajan sisällä, vaikka on kyseessä
13367: om rysk lagstiftning, har det fallit i ögonen, sellainen lainmuutos, joka riistää Suomen kan-
13368: huru lagspråket, särskildt i den lagsamling, salta sen olemassaolon perusteet. Tämä esitys
13369: hvilken utarbetades under Nikolai I :s tid, är ei ole tietävinään, että lainmuutos kaipaa edus-
13370: klart, elegant, koncist. Men alla de aktstycken, kunnan hyväksymistä, sen päätöstä, sillä sitä
13371: som vi fått mottaga, äro ju raka motsatsen. nyt ei ole vaadittu. Käsillä oleva tekele kulkee
13372: (Ed. Hörhammar: Tschinovnikars arbete!) Det kyllä esityksen nimellä, vaan täällä on jo histo-
13373: lät ännu förklara sig under de föregående åren, riallisten tosiasiain perustuksella todistettu, että
13374: då det var generalstabsofficerare, som höllo i tässä on esitetty peitetymmin tai suoremmin
13375: pennan, men nu har det ju ändå varit jurister, kaikki ne keinot, joilla aijotaan tuhota tämän
13376: men något slags politiserande jurister, yrkespo- kansan koko valtiollinen autonomia. Eduskun-
13377: litiker, som väl försiktigtvis icke borde ombetros ta on jo ennen läh~tämässään adressissa osotta-
13378: med lagberedning. J ag kan icke göra en så högt nut, mitä vaurioita se laiton toimenpide on saa-
13379: uppsatt person, som ministerpresidenten direkte nut aikaan, kun välitön suhde hallitsijan ja kan-
13380: ansvarig för dessa brister. Han kan ju icke san välillä on katkaistu venäläisen ministerineu-
13381: hafva tid eller tankar öfriga för siika detaljer, voston väliintulon kautta. Nyt tahdotaan vielä
13382: men han kunde välja sina biträden bättre. tähän väliin työntää Venäjän lakia säätävä
13383: Allt i allt, detta aktstycke gör icke något duuma ja käyttää sitä astinlautana tätä tuhoo-
13384: starkt intryck. mistoimenpidettä käytäntöön pantaessa. Koh-
13385: tuudella voi jokaiselta lakia säätävältä laitok-
13386: Ed. Kallio: Täällä on jo huomautettu, selta toivoa, ettei se ryhtyisi tällaiseen kaikkien
13387: kuinka Suomen kansan eduskunnan on viime oikeudellisten ja siveellisten lakien ja hallitsija-
13388: aikoina täytynyt jo useita kertoja ryhtyä tor- valmutuksien polkemiseen. Venäjän valtakun-
13389: jumaan niitä lainvastaisia toimenpiteitä, joita nan duuma voi nyt osottaa, onko se tällä oikeus-
13390: sitä vastaan on tähdätty. Vaan nämä yrityk- tasolla, vai asettaako se julkeasti väkivallan
13391: set eivät ole kumminkaan johtaneet mihinkään ylemmäksi oikeutta. Selvää on, että jos tämä
13392: tuloksiin, vaan päinvastoin nyt jätetty asiakirja ehdotus duuman ja hallitsijan puolelta tulee hy-
13393: osottaa, että tät laittomuuden sarjaa aijotaan väksytyksi, niin se ei voi ikänä saada Suomessa
13394: yhä edelleen jatkaa. Mainingit tämän esityksen lain pyhyyttä. Suomen kansan ei ainoastaan
13395: tulosta ovat täällä jo varemmin näkyneet, sillä oikeudellinen vaan siveellinen velvollisuus on
13396: jo lokakuun manifestissä, jossa laittomalla ta- aina ja kaikissa oloissa kaikilla laillisilla kei-
13397: valla pyritään järjestämään meidän sotilasky- noilla torjua tätä laitonta toimenpidettä luo-
13398: svmystämme, vedotaan yleisvaltakunnalliseen taan ja pysyä uskollisena itselleen ja voimassa
13399: l;insäädäntöön eli sellaiseen lakiin, jota valtio- olevalle valtiosäännölleen. Millaisella menes-
13400: sääntömme ei tunne. Senkään jälkeen ei olisi tyksellä tässä maassa todellisia laittomia sään-
13401: kumminkaan luullut, että venäläinen hallitus- nöksiä voidan saada käytäntöön, siitä luulisi jo
13402: valta näin perin häikäilemättömällä tavalla yrit- olevan hieman venäläisellä hallitusmahdillakin
13403: tää saada tätä lainsäädäntöä aikaan. Suomen kokemusta siltä ajalta, jolloin täällä koetettiin
13404: kansalla on valtiosääntönsä vakuutena, ei ai- saada laiton asevelvollisuusasetus käytäntöön ja
13405: noastaan viiden hallitsijan vakuutukset, joissane monin kerroin valveutuneemmin ja itsetietoi-
13406: luvataan pitää muuttumattomina täydessä voi- semmin tämä kansa nyt voi oikeuksistaan pi-
13407: 244 Tiistaina 5 p. huhtikuuta.
13408: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ----------------------------
13409:
13410:
13411: tää kiinni, jos täällä nyt tuollaisiin laittomiin hin olemme me päättäneet säilyttää Suomessa
13412: toimenpiteisiin ryhdytään. Ei mikään inhimilli- sotalaitoksen sellaisena kuin se tähän asti on ol-
13413: nen laki ole tosin ijäinen, mutta lakimme ovat lut, kuitenkin sovittaen sitä enemmän maan va-
13414: kumminkin muutettavat meidän valtiosääntöm- roihin ja asukkaitten varallisuuteen." Nyt an-
13415: ille mukaan laillisella tavalla, jos ajan kehitys si- netussa julistuskirjassa ja tässä esityksessä ei
13416: tä vaatii. Tämä oikeus meiltä nyt kielletään ja ole Suomen kansan onni eikä varallisuus, vaan
13417: ikäänkuin ärsytellen pyydetään lausuntoa sellai- sen hävittäminen päämääränä. Selvää on, ettei
13418: sesta ehdotuksesta, jolla aijotaan antaa Venä- hallitsijan oikeutta rajoittava perustuslaki ja
13419: jän lakiasäätäville laitoksille valta säätää myös- väkivalta voi koskaan K:ävdä käsikädessä. Ne
13420: kin Suomelle lakeja mistä asiasta tahansa, jos ovat luonteeltaan vastakkaisia, ja sentähden tu-
13421: suomalaisen käsityskannan mukaan laaditut lee meidän jyrkästi ja järkähtämättömästi pitää
13422: lait eivät miellytä Venäjällä kulloinkin vallit- kiinni siitä valtio-oikeudellisesta asemasta,
13423: sevia aatevirtauksia ja hallituspiirejä. jonka keisari Aleksanteri I perusti ja joka
13424: Suomen valloittaja Aleksanteri I ymmärsi myös viime aikoihin asti on oikeudellisesti ja
13425: täydellisesti, ettei vieras valta, ennen muuta vä- tosiasiallisesti tunnustettu V enäj änkin puolelk
13426: kivalta, voi tätä kansaa onnellistuttaa, ja se ja jolle myös oikeusoppineet kaikkialla ovat an-
13427: mielipide pitää paikkansa nyt ja aina. Hän taneet suomalaisen oikeuskäsityksen mukaisen
13428: ymmärsi, että ne lait, joihin kansa oli kasvanut tulkinnan.
13429: kiinni, ovat sen kansallisen vapauden ja levolli- Kannatan kysymyksen lähettämistä perustus
13430: suuden perustana, ja saattamatta niitä vaaraan lakivaliokuntaan, jotta se perusteellisesti osoit-
13431: ei hän katsonut voivansa niitä supistaa eikä rik- taisi historiallisten tosiasiain valossa tämän esi-
13432: koa ja sentähden vahvisti hän ne ,kaikitta ra- tyksen mahdottomuuden ja lakeihimme soveltu-
13433: joituksitta" voimaansa ja antoi samalla lupauk- mattomuuden.
13434: sen maan erityisen valtiosäännön pyhästä säilyt- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ar-
13435: tämisestä hänen ja jälkeläistensä vaitikan alla. mollinen esitys lähetetään perustus 1 a k i-
13436: Näitten säännösten molemminpuolisella noudat- v a l i o k u n t a a n.
13437: tamisella on onnistuttu täällä luomaan se henki-
13438: nen ja taloudellinen kehitys, joka on saavutettu.
13439: Ei venäläiset ministerit, ei sieltä lähetetyt halli- Pöydällepanot:
13440: tus- ja virkamiehet eikä duuma voi tätä kansaa
13441: eikä sen tarpeita koskaan tyydyttää sillä ne ei- Esitetään perättäin ja pannaan p ö y-
13442: vät tunne eivätkä tahdo tuntea tämän kansan d ä ll e ensi perjantain täysi-istuntoon
13443: tarpeita, vaan päinvastoin voivat saattaa kan-
13444: sallisen vapauden ja levollisuuden vaaraan ja 2) Kertomus postisäästöpankin tilasta _ja
13445: taloudellisen kehityksen rappiotilaan, kuten hoidosta vuonna 1908,
13446: ollaankin jo hyvässä menossa. Tästä on meillä
13447: 3) Tnulakimalrsnn laskemisen perustetta
13448: surullisia kokemuksia varsinkin Bobrikoffin
13449: ajoilta, ja epäilemättä joudutaan ja ollaan jo me- koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 1,
13450: nossa samaan, ellei hallitsija ja kansa, ja sen
13451: eduskunta, jokainen kohdastansa, vakavuudella 4) Antellin valtuuskunnan kertomusta
13452: ja lujuudella pidä kiinni vahvistetuista laeis- käsittelevä valtiovarainvaliokunnan mietintö
13453: taan, jotka velvoittavat molempia. n:o 1,
13454: On kuvaavaa - lieneekö sekin tarkoituksella
13455: tehty-, että tätä asiaa koskeva julistuskirja an- il) Längmanin testamenttirahastojen hoidosta
13456: nettiin juuri samana päivänä kuin Aleksanteri annettu pankkivaliokunnan mietintö n:o I.
13457: I sata vuotta sitte antoi julistuskirjan, johon
13458: täällä ed. Danielson-Kaimari viittasi. Siinä il-
13459: menee mitä suurin halu lainsäätämis- ja toi-
13460: meenpanovallan häiritsemättömään pysyttämi- Seuraava istunto on ensi perjantaina k:lo
13461: 6 i. p.
13462: seen, jonka hän ymmärsi olevan parhaimman ta-
13463: keen Suomen kansan olemassaololle ja siihen
13464: kuuluville oikeuksille. Siinäkin julistuskirjassa Täysi-istunto päättyy k:lo 10,55 i. p.
13465: säädetään sotilaskysymyksen järjestyksestä, jos-
13466: ta silloinen hallitsija lausuu: ,päättäneenä olla Pöytäkirjan vakuudeksi:
13467: mitään säätämättä, joka ei sovellu oleviin lakei- Iivar Ahava.
13468: 17. Perjantaina 8 p. huhtikuuta
13469: klo 6 i. p.
13470:
13471: Pliivlijlii:j estys. Siv.
13472: tun asetuksen 32 ja 34 §:n muuttamista
13473: I l m o i t u k s i a: koskevan eduskuntaesityksen johdosta. 250
13474: 7) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuun-
13475: nitelmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia
13476: Ensimäinen käsittely: varten vuoden 1910 valtiopäivillä.
13477: Siv. "
13478: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun
13479: laskemisen perusteesta. 246 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
13480: Asiakirjat: Arm. esit. n:o 3; Talous- Anneberg, Halonen, Hallberg, A. Hjelt, Junes,
13481: valiokunnan mietintö n:o 1. Karhi, D. Neovius, Nevanlinna, Soininen ja
13482: Walavaara.
13483: Ainoa käsittely:
13484: 2) Kertomus Antellin kokoelmain hoi- Ilmoitusasiat:
13485: dosta vuosina 1907-1909.
13486: A s i a k i r j a t: Yllämainittu kertomus; " Puhemies: Vapautusta eduskuntatyöstä
13487: ovat pyytäneet: ed. A. Hjelt sairauden takia
13488: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1.
13489: 3) Selonteko Längmanin testamenttira- lääkärintodistuksen nojalla neljän viikon ajaksi,
13490: hastojen hoidosta ja ehdotus niistä ker- ed. Anneberg niinikään sairauden tähden lääkä-
13491: tyneiden korkovarojen käyttämisestä. rintodistuksen perusteella tämän ja ensi viikon
13492: " ajaksi, sekä yksityisten asiain vuoksi ed. Hall~
13493: Asiakirjat: Pankkivaliokunnan mie- berg täksi illaksi, ed. Malmivaara ensi maa-
13494: tintö n:o 1. nantaiksi ja tiistaiksi, ed. Malkamäki ensi tiis-
13495: tain istunnosta ja ed. Karhi tästä illasta alkaen
13496: Esitetään: ensi viikon loppuun.
13497: 4) Kertomus Suomen Postisäästöpankin Näihin vapautuspyyntöihin Eduskunta suos-
13498: tilasta ja hoidosta vuonna 1908, joka täysi- tuu.
13499: istunnossa t. k. 5 p:nä pantiin pöydälle
13500: tähän istuntoon. 250
13501: 5) Valtiovarainvaliokunnan ehdotus kir- Vapautus valiokuntajäsenyydestä.
13502: jelmäksi Keisarilliselle Majesteetille sen
13503: arm. esityksen antamisen jouduttamisesta, P u h e m i e s: Ed. Boman pyytää vapau-
13504: joka koskee varojen hankkimista niihin tar tusta Suuren valiokunnan jäsenyydestä syystä
13505: peisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät että hän on sitä paitse jäsenenä sekä perustus-
13506: riitä. lakivaliokunnassa että virkamiesasiainvalio-
13507: " kunnassa ja niiden töiden tähden estetty otta-
13508: Pöydällepanoa varten esitetään: masta osaa Suuren valiokunnan töihin.
13509: 6) Maatalousvaliokunnen mietintö n:o 1 Tähän vapautuksenpyyntöön Eduskunta
13510: torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen suostuu.
13511: vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 1909 anne-
13512: 246 Perjantaina 8 p. huhtikuuta.
13513:
13514:
13515: Päiväjärjestyksessil olevat asiat: Ed. Me c h e 1 i n: Statsutskottet har på
13516: andra sidan af betänkandet meddelat, att i tur
13517: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun Iaskenlisen afgående medlemmen, statsrådet Hallberg, ön-
13518: perusteesta. skar att icke blifva återvald och att jämväl
13519: statsrådet Aspelin-Haapkylä anhållit om be-
13520: Kuluvan huhtikuun 5 päivänä pöydälle pantu frielse från ledamotskap. Jag utber mig att
13521: talousvaliokunnan mietintö n:o 1 Keisarillisen i anslutning härtill få enligt uppdrag anmäla,
13522: Majesteetin armollisen esityksen n:o 3 johdosta, att artisten fröken Maria Wiik, som jämväl
13523: joka koskee tuulaakimaksun laskemisen perus- är i tur att afgå från suppleantskap, anhåller
13524: tetta, esitetään e n s i m ä i s t ä käsittelyä var- att icke vidare vid det förestående valet ifråga-
13525: ten. komma.
13526: Puh e m i e s: Ensimäiseen käsittelyyn esi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ensi-
13527: tetään nyt itse asetusehdotus, jota vastoin mäinen osa mietintöä sekä siinä olevat eri pon-
13528: mietinnössä olevat kaksi anomuspontta esi- net hyväksytään.
13529: tetään vasta kolmannessa lukemisessa. Toinen osa mietintöä hyväksvtään keskus-
13530: telutta. ' "
13531: Puheenvuoroa käyttäen lausuu
13532: Kolmannen osan mietintöä sivulta 5 mietin-
13533: Ed. Ny 1 a n d e r: Pyytäisin huomauttaa nön loppuun saakka ynnä siinä olevat kolme
13534: että tässä ruotsinkielisen mietinnön vastalau- eri pontta esittäessään lausuu
13535: seen sivulla 6 on eräs käännös- tai painovirhe.
13536: Siinä nimittäin sanotaan aivan vastalauseen P u h e m i e s: Pyydän huomauttaa että
13537: alussa: >>Såsom i betänkandet uttryckligen fram- eduskunnan päätös, mitä tulee ponteen sivulla
13538: hålles, har utskottet icke ansett sig kunna 6 ja ensimäiseen sivulla 7 olevaan ponteen,
13539: framlägga förslag om aflåtande af petition an- jotka koskevat määrärahoja, on oleva ehdol-
13540: gående tolagsafgiftens afskaffande>>. Nuo sanat linen.
13541: >>om aflåtande af petitiom voivat olla erehdyt- Mietinnön kolmas osa ponsineen hyväksy-
13542: täviä, joten ne olisivat poistettavat. tään keskustelutta.
13543: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely
13544: julistetaan päättyneeh.si ja asia menee suu- 3) Längmanin testamenttirahastojen hoitoa ,ja niistä
13545: r e en v a 1 i o k u n t a a n. kertyneiden korkovaro,jen käyttämistä
13546:
13547: 2) Kertomus Antellin kokoelmain hoidosta. koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 1,
13548: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle
13549: Täysi-istunnossa kuluvan kuun 5 päivänä tähän istuntoon, esitetään a i n o a t a k ä s i t-
13550: pöydälle pantu valtiovarainvaliokunnan mie- t e l y ä varten.
13551: tintö n:o 1 sen kertomuksen johdosta, minkä
13552: lääketieteenlisensiaatti Herman Frithiof An- Puhemies: Mitä mietintöön tulee, pyy-
13553: tellin testamenttaamia kokoelmia ja rahava- dän saada esittää sen kahdessa eri osassa: en-
13554: roja hoitamaan asetettu Valtuuskunta on vuo- sinnäkin ensimäisenä osana suurimman osan
13555: silta 1907, 1908 ja 1909 Suomen Eduskunnalle mietintöä aina sivulle 10 siihen kappaleeseen
13556: antanut esitetään a i n o a a n k ä s i t t e- saakka, joka alkaa sanoilla: >>Koska V aHokunta
13557: 1 y yn. on pitänyt ...... >> ja sitten toisena osana mie-
13558: P u h e m i e s: Kun tässä mietinnössä on tinnön loppuosan eli sivulla 10 olevat kolmeen
13559: useampia ponsia, niin pyydän esittää tämän eri ponteen päättyvät kohdat. Ensiksi siis
13560: mietinnön kolmessa eri osassa, nimittäin, en- nyt esitetään ensimäinen osa mietintöä.
13561: sinnäkin mietinnön alkuosan siihen saakka, Keskustelu:
13562: missä kaksi ensimäistä pontta sivulla 3 päättyy;
13563: toiseksi sen osan mietintöä, joka alkaa kappa- Ed. P a a s i k i v i: Niinkuin mietinnön 6 ja
13564: leella: >>Kun se jakoperuste ...... >> ja ulottuu 7 sivulta sekä lopullisista ponsista käypi ilmi, on
13565: sivulle 5 kirjaimella f) merkittyyn ponteen valiokunta tehnyt eräitä muutoksia pankkival-
13566: saakka; ja kolmanneksi mietinnön loppuosan. tuusmiesten asiata koskevaan ehdotukseen.
13567: Nyt siis esitetään ensimäinen osa. Ensiksikin Suomen Maantieteelliseltä Seuralta
13568: on sen määrärahoja, jotka olivat ehdotetut
13569: Puheenvuoron saatuaan lausuu yhteensä 8,000 markaksi, vähennetty 2,000
13570: Längmanin testamenttirah astot. 247
13571:
13572:
13573: markalla, toiseksi on Suomalaisen Kansakoulun jos asia nyt otetaan koko laajudessaan, niin-
13574: Y stäviltä,joille oli esitetty 2,000 markkaa, eh- kuin sanotaan, täällä eduskunnassa esille, niin
13575: dotettu tämä määräraha poistettavaksi, ja siitä voisimme saada ehkä pitkänkin keskuste-
13576: vihdoin kolmanneksi on se määräraha Arkea- lun, ja aikaahan tässä nyt siihen kyllä olisikin,
13577: loogisen Toimikunnan käytettäväksi, jonka koska mitään suurempia mietintöjä ei tänä
13578: valtuusmiehet olivat esittäneet 10,000 mar- iltana ole esityslistalla. Mutta tästä huoli-
13579: kaksi ,ehdotettu määrättäväksi 7,000 markaksi. matta, ja vaikka tiedänkin, että eduskunnan
13580: Niinkuin mietinnöstä havaitaan, on valiokunta jäsenien joukossa on muitakin, jotka tuossa
13581: ehdottanut nämät 7,000 markkaa käytettä- periaatteellisessa kohdassa ovat samalla kan-
13582: viksi siten, että 2,000 markkaa tulisi Helsin- nalla kuin valiokunnan vähemmistö, luulisin
13583: gin Musiikkiyhdistykselle jaettavaksi palkin- kuitenkin asian nykyisellä kannalla ollen tästä
13584: toina Musiikkiopiston etevimmille oppilaille asiasta yksinkertaisimmin selviydyttävän sillä
13585: sävellyksistä, ja toiseksi 2,000 markkaa Sosiali- tavalla, että tämä valiokunnan ehdotus hy-
13586: demokraattiselle Naisliitolle pientenlasten hoi- väksyttäisiin sellaisenaan.
13587: toa ja kasvatusta koskevien kirjasien kustan-
13588: tamiseen ja levittämiseen, sekä vihdoin 3,000 Ed. R e n v a ll: Minä pyydän myös saada
13589: markkaa Työväenarkiston, joka on sosialide- lausua, että minä en mitenkään saata kannat-
13590: mokraattisen puolueen oma, järjestämisme- taa sitä ehdotusta, minkä valiokunta on teh-
13591: noihin. Ensiksimainittu valiokunnan ehdotus, nyt näiden varojen jakamiseksi. Minä en voi
13592: joka koskee Helsingin Musiikkiyhdistystä, oli olla lausumatta mielipiteenäni, että se ehkä
13593: yksimielinen, jota vastoin kahdessa viimeksi on turmiollinen alku menettelylle sikäli, että
13594: kerrotussa kohdassa, niinkuin myöskin valio- Suomen kansanedustajain huostaan uskotut
13595: kunnan mietinnössä mainitaan, valiokunnan v:~rat aletaan käyttää täällä puoluetarkoituk-
13596: vähemmistö oli toisella kannalla, sillä nimit- snn.
13597: täin, että, kuten mietinnössä sanotaan, sen On todellakin ikävää, että valiokunnan vä-
13598: mielestä ei ole paikallaan, että julkisista va- hemmistö ei ole tehnyt mitään vastalausetta,
13599: roista annetaan apurahoja varsinaisille valtiol- jolla silloin olisi ollut mahdollisuus tulla hy-
13600: listen puolueiden järjestöille tai välittömästi väksytyksi. Mutta koska ei ole tehty ehdo-
13601: niiden alaisina oleville laitoksille. Tämän vuoksi tusta, että mietintö palautettaisiin valiokun-
13602: valiokunnan vähemmistö tässäkin kannatti taan muutoksen saamiseksi niissä kohdin,
13603: pankkivaltuusmiesten ehdotusta, että tämä joita ed. Paasikivi kosketteli, niin minäkään
13604: 5,000 markkaa olisi jaettava niin, että 2,000 en tahdo tehdä suoranaista ehdotusta, mutta
13605: olisi menevä Suomalaisen Kansakoulun Y stä- toivon, että vastaisuudessa, jos tällainen me-
13606: ville koulukirjojen jakelemiseen varattomille nettely uudistuu, eduskunnassa rohkenemme
13607: kansakouluoppilaille ja 3,000 markkaa Arkea- käydä tällaiseen, mielestäni, väärinkäytökseen
13608: loogiselle Toimikunnalle käytettäviksi maa~ käsiksi.
13609: seutumuseoiden hyväksi. Tämä vähemmistö,
13610: johonka minäkin valiokunnassa kuuluin, ei Ed. Alkio: Tätä valiokunnan ehdotusta
13611: kuitenkaan katsonut olevan syytä liittää valio- vastaan olisi paljonkin muistuttamista, mutta
13612: kunnan mietintöön varsinaista vastalausetta. kun tässä keskustelussa ei luultavasti saada
13613: Syynä siihen oli ensiksikin se, että asialla on monia muutoksia aikaan, niin tyydyn pienem-
13614: käytännöllisessä ja rahallisessa suhteessa pieni piin muutosehdotuksiin. Minäkin olen kiinnittä-
13615: merkitys, ja toiseksi se, että äänestys valio- nyt huomiotani siihen seikkaan, että tässäonavo-
13616: kunnassa näytti osottavan, että mitään käy- naisesti ehdotettu annettavaksi valtiovaroja puo-
13617: tännöllistä tulosta tuskin varsinaisella vasta- lueyhdistyksille. (Vasemmalta: Marttayhdistyk-
13618: lauseellakaan olisi saavutettavissa. Jäi siis selle!) Ensinnäkin tässä ehdotetaan Sosialidemo-
13619: ainoastaan periaatteen merkitseminen tule- kraattiselle N aislii tolle lastenhoitoa (Vasemmalta:
13620: vaisuuden varalle, ja se katsottiin vähemmistön Ja Suomen Naisyhdistykselle. Puhemies: Hiljaa!)
13621: taholla voivan tapahtua riittävän selvästi täl- koskevan kirjallisuuden kustantamista ja levit-
13622: läkin tavalla, kuin nyt on menetelty. tämistä varten. (Vasemmalta: Se on hyvä ehdo-
13623: Tämä valiokunnan ehdotus on siis jonkun- tus!) Minun olisi melkein ollut mieluisampi
13624: lainen välitys- eli kompromissiehdotus, ja sen kannattaa tätä, jos olisi avonaisesti sanottu,
13625: laita lienee, niinkuin kaikkien muidenkin täl- että se on tarkoitettu puolueagitatsiooniin.
13626: laisten ehdotusten, ettei arvatenkaan kukaan Se olisi ollut kuitenkin rehellisempää. (Huu-
13627: ole siihen oikein tyytyväinen. Luulen, että dahduksia vasemmalta. Puhemies: Puhujaa
13628: 2i8 Perjantaina 8 p. huhtikuuta.
13629:
13630:
13631: ei saa häiritä.) Olen vakuutettu siitä että, kun koituksiin on häpeämätöntä pyytää valtioapua
13632: tässä on kolmelle naisliitolle peräkkäin ehdo- (Vasemmalta: Ohoo! Puhemies koputtaa.) Ja
13633: tettu 2,000 markkaa valtioapua kullekin erik- semmoisena minä siis tätä vastustan samaten
13634: seen, paljon käytännöllisempää olisi ollut pyr- kuin vastustan myöskin sitä, että Ruotsalaisen
13635: kiä siihen, että kaikki nämä naisliitot olisivat Kirjallisuuden seuralle annetaan muuta kuin
13636: saaneet yhdessä tämän valtioavun ja saaneet 2,000 markkaa. Tällä tavalla saamme säästy-
13637: keskenään kiistellä, millä tapaa he paraiten mään 4,000 markkaa yli sen, mitä muihin tar-
13638: kansannaisten hyväksi varoja käyttävät, kuin koituksiin on ehdotettu. Niistä ehdottaisin
13639: valmistaa niille kullekin tilaisuus lähteä sillä (Åäniä vasemmalta. Puhemies: Edustajain tu-
13640: puoluetarkoituksia ajamaan. Me joudumme lee olla hiljaa ja antaa puhujan puhua rauhassa.)
13641: tässä siihen vaikeaan asemaan, johon aina jou- annettavaksi Suomalaisen Kansakoulun Y stä-
13642: dutaan silloin, kun täällä täytyy ratkaista ville 2,000 markkaa. Olen vakuutettu siitä,
13643: puoluekysymyksiä. Mutta minäkin olen niin että tämä rahamäärä tulee käytetyksi Suomen
13644: heikko, (Vasemmalta: Hyvä!) etten uskalla köyhän kansan lasten hyväksi paremmalla ta-
13645: ruveta naisia vastaan sotaan ja sentähden en valla kuin jos se käytetään tämän arkiston
13646: myöskään tällä kertaa uskalla ruveta vastus- kunnossa- tai ylläpitoon, jota tässä tarkoite-
13647: tamaan tätä osaa ehdotuksesta. taan. Toiseksi ehdottaisin annettavaksi 2,000
13648: Mutta sitte tässä on ehdotettu myöskin Ruot- markkaa Raittiuden Ystäville >>Kylväjäm> kan-
13649: salaisen Kirjallisuuden Seuralle 3,000 mark- nattamista varten. Te tunnette ja ti.edätte
13650: kaa ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seuralle vain kaikki missä ahdingossa >>Kylväjä>> nykyhet-
13651: 8,000 markkaa. EdelliRinä aikoina on Ruotsa- kellä on ja miten raittiusharrastukset maas-
13652: laisen Kirjallisuuden seura niiistä varoista samme nykyään kaipaisivat tältä puolelta kaik-
13653: saanut 26,000 markkaa ja Suomalaisen Kirjalli- kea kannatusta, harrastusta ja huolenpitoa.
13654: suuden Seura vain 10,000 markkaa. Käsi- Näin ollen tulen lopuksi siihen ehdotukseen
13655: tykseni mukaan olisi oikeus ja kohtuus nyt että Ruotsalaisen Kirjallisuuden seuralle an-
13656: vaatinut, että Ruotsalaisen Kirjallisuuden nettaisiin vain 2,000 markkaa, Suomalaisen
13657: Seura olisi tällä kertaa jäänyt kokonaan Kansakoulun Ystäville 2,000 markkaa ja Rait-
13658: ilman, siitäkin syystä että ruotsalaista kult- tiuden Ystäville >>Kylväjän>> kannattamista val-
13659: tuuria kannattaa tässä maassa niin varakas ten 2,000 ma.rkkaa, mutt.a sitävastoin työväen-
13660: kansalaisjoukko, että se kyllä tulee hyvin toi- arkistolle ehdotettu rahamäärä kokonaan pois-
13661: meen ilman tätä 3,000 markan apuakin, joka tettaisiin.
13662: suomalaisen kirjallisuuden ja kulttuurin kan-
13663: nattamiseksi olisi ollut merkitykseltään hyvin Ed. Pär s s i ne n: Kun ne tyytymättö-
13664: tärkeä. myyden lausunnot, joita täällä on tehty valio-
13665: Sitte täällä on viimeisenä ehdotettu työväen- kunnan ehdotusta vastaan, eivät ole olleet.
13666: arkistolle 3,000 markkaa, ja perusteluihin on varsinkin mitä tulee Sosialidemokraattisen
13667: nimenomaan merkitty, että se tarkoittaa eri- Naisliiton apurahaan, sellaisia, että olisi tehty
13668: laisia kirjoituksia, kuvia, pilalehtiä ja sen sem- nimenomaisia muutosehdotuksia, niin en minä
13669: moisia. Epäilemättä olisi hauskaa, että me käy niihin enemmän vastaamaan.• Sanon vain,
13670: saisimme tämän kautta kuvamme siihen arkis- että eiköhän jokainen käsitä, että juuri työ-
13671: toon. Varsinkin sosialidemokraattinen puolue väenluokan naiset itse paraiten osaavat tähän
13672: kaiketikin pitäisi huolta siitä, että sosialidemo- tarkoitukseen näitä varoja käyttää. Ja itse
13673: kraattisten edustajain kuvat siellä tulevat tarkoitusta vastaan ei kukaan ole voinut mi-
13674: säilytetyksi tuleville ajoille . (Ed. Hörhammer: tään lausua. Sitä paitsi voin vakuuttaa, ettei
13675: Dåliga vitser. Puhemies: Hiljaa!) Ajattelen Sosialidemokraattinen Naisliitto ole suurem-
13676: kuitenkin sillä tavalla, että kun nykyään ei ole massa määrässä puolueyhdistys kuin Mart-
13677: julaistu mitään erinomaisia kuvia, jotka tayhdistys ja Suomen Naisyhdistys ovat.
13678: ansaitseisivat tulla säilytetyiksi v a l t i on Mitä tulee ed. Alkion lausuntoon, niin se oli
13679: kusta n n u k se ll a, ja kun meillä on ole- oikeastaan sitä laatua, ettei siihen kannattaisi
13680: massa Taideyhdistyksen museo ja muita sellai- eduskunnassa käydä vastaamaan. Se ei anna
13681: sia, niin ne kyllä pitänevät huolta arvokkaiden mitään erinomaista näytettä maalaisliiton
13682: kuvien säilyttämisestä. sivistysharrastuksista. Eikö nyt työväenar-
13683: Mitä taas tulee pilalehtien säilyttämiseen, niin kisto sentään ole sellainen, että ne ainekset,
13684: eiköhän painoylihallitus pitä siitä huolta. (Ed. mitkä se kerää, ovat tieteellistä laatua, ja
13685: Nuorteva: Kovin tyhmää! Puhemies koput- eduskunnalla jos millään on syytä tällaista
13686: taa.) Sen vuoksi ajattelen, että tällaisiin tar- kannattaa.
13687: Längmanin testamenttirahastot. 249
13688:
13689:
13690: Ed. Home n: Tässä lausutaan vähem- Ed. K a 11 i o: Kannatan ed. Alkion tekemiä
13691: mistön mielipiteenä, >>ettei ole paikallaan, että muutosehdotuksia.
13692: julkisista varoista annetaan apurahoja val-
13693: tiollisten puolueiden järjestöille tai välittömästi Ed. Nuo r te v a: Se vastustus, jota nämät
13694: niiden alaisina oleville laitoksille>>. Tämä on vaatimattomat määrärahaehdotukset täällä
13695: kai tavallaan oikein ja on ed. Renvall myös ovat herättäneet, todistaa, mitä ilveilyä se
13696: jyrkästi lausunut, että yleisiä varoja ei saa yksimielisyys on, jota täällä joskus on keino-
13697: käyttää valtiollisten puolueiden hyväksi. On- tekoisesti koetettu saada aikaan. Niin pian
13698: han tämä vallan oikein. Mutta eihän näitä kuin vähässäkään määrässä koetetaan varsi-
13699: rahoja käytetäkään millään tavalla poliitti- naisille työväenluokan harrastuksille jotakin
13700: siin tarkoituksiin, vaan aivan määrättyyn apua hakea, silloin noustaan niitä kiivaasti
13701: tarkoitukseen; ne 2,000 markkaa esimerkiksi, vastustamaan. Sosialidemokraattinen ryhmä·
13702: jotka annetaan Sosialidemokraattiselle Nais- pankkivaliokunnassa on nurkumatta myöntä-
13703: liitolle kirjojen jakelemista varten, kirjojen, nyt tuhansia markkoja porvarillisille nais-
13704: jotka koskevat lastenhoitoa, käytettäisiin siis yhdistyksille, jotka meidän kannaltamme kat-
13705: erittäin tärkeään ja hyvään tarkoitukseen, sottuna myös ovat puolueyhdistyksiä. So-
13706: joka ei suinkaan ole poliittista laatua. Sama- sialidemokraatit ovat nurkumatta myöntä-
13707: ten työväenarkisto on avoinna kaikille, ja neet määrärahoja jos jollekin tieteelliselle seu-
13708: tulevaisuudessa on ehkä vallan suurikin mer- ralle, ovat tehneet sen sentähden, että he
13709: kitys sillä, että se on niin täydellinen kuin kannattavat kulttuuriharrastuksia.
13710: suinkin, että siitä voidaan saada kaikkia niitä Tahdon etenkin kiinnittää huomiota työ-
13711: asiakirjoja, joita tarvitaan, jos tahdotaan sosia- väenarkistolle ehdotettuun määrärahaan. Jos
13712: lista liikettä ja sosialisia oloja tässä maassa mikään on tieteellisiä harrastuksia edistävä,
13713: tutkia näiltä ajoilta ja vanhemmiltakin ajoilta. niin se on tämä arkisto. Puhukoot meidän
13714: Nämä tarkoitukset ovat siis kerrassaan semmoi- herramme tämän maan sosialidemokratiasta
13715: sia, että mielellään niitä kannattaa. Minä mitä tahansa, siitä ei päästä mihinkään, että
13716: myönnän, että muodollisesti voi tässä olla se on meidän maamme tärkeimpiä historiallisia
13717: hankaluutta, koska nämä yhdistykset kanta- ilmiöitä. Jos se nyt ei olekkaan niin erinomaista,
13718: vat poliittisia nimiä ja koska niillä myös on kuin ehkä he luulevat, niin on aivan varmaa,
13719: laajempi, osaksi poliittinen tehtävä, mutta ett~ tulevan ajan historioitsijat tulevat mer-
13720: toisen tehtävän voi kuitenkin erottaa toisesta. kitsemään sen suurimmaksi ilmiöksi, mitä
13721: Sentähden koska asiallista yhteyttä ei ollen- tällä ajalla on ollut. Tietysti sosialidemokraa-
13722: kaan tarvitsee olla näiden välillä, minä olen, tit näin ollen suorittavat hyvin tärkeän kult-
13723: niinkuin enemmistökin valiokunnassa, myöntä- tuuritehtävän, kun he koettavat yhteen paik-
13724: nyt nämät rahat näihin tarkoituksiin. Toivon kaan koota kaikki ne ainekset, jotka mahta-
13725: että Sosialidemokraattinen Naisliitto tällä alalla vaa sosialista liikettä valaisevat. Mutta kun
13726: tulee työskentelemään hyvällä menestyksellä sosialidemokratian taholta ilmenee näin il-
13727: ja että sen työ on sopivana täydennyksenä sii- meisiä pyrkimyksiä koettaa osaltaan kantaa
13728: hen, mitä Suomen Naisyhdistys ja Martta- jotakin tieteen yhteiseen kekoon, niin porvarit
13729: yhdistys tällä alalla saavat aikaan. Kun nyt nousevat niitä vastustamaan vain sentakia,
13730: sosialidemokraattinen puolue ja ne yritykset, että työväki on niistä määräämässä eivätkä
13731: jotka sillä alalla syntyvät, ovat päässeet niin he. Tämä OJ;J. jo jotenkin raukkamaista!
13732: pitkälle, että niille mielihyvällä voidaan antaa
13733: apurahoja, niin minusta on syytä niin tehdä. Ed. Aschan: Jag ber att i allt väsentligt få
13734: Työ tulee monipuolisemmaksi ja kansalle mi- förena mig om de synpunkter hr Homen fram-
13735: nusta on edullista jos kansalaiset sen eri osista hållit. Men då en af de föregående talarena,
13736: ja eri luokista yhtyvät siihen kauniiseen työ- hr Alkio, också upptog frågan om Svenska
13737: hön, jota Längman ehdottomasti on tahtonut Litteratursällskapet, ber jag att i anledning
13738: kannattaa. Sovintoa ja yhteistoimintaa saadaan däraf få nämna några ord. Hr Alkio stödde
13739: silloin aikaan ja siunaus tästä kauniista lahjoi- sin argumentering därmed, att enligt den å
13740: tuksesta tulee luultavasti sillä tavalla suurem- sid. 9 gjorda sammanställningen öfver hvad
13741: maksi. Minä yhdyn täydellisesti siihen, mitä Finska Litteratursällskapet och Svenska Lit-
13742: valiokunnan puheenjohtaja esitti, että olisi teratursällskapet erhållit, det förra skulle stå
13743: sangen suotavaa, että eduskunta voisi ilman väsentligen tillbaka. Orsaken bärtill är nu
13744: muuta yl).tyä kannattamaan valiokunnan mie- den, att, såvidt jag har mig bekant, Finska
13745: tintöä tässä kohden. Litteratursällskapet under tidigare skeden icke
13746: 250 Perjantaina 8 p. huhtikuuta_.
13747:
13748:
13749: anhållit om understöd, hvaremot Svenska kustelutta, puhemiesneuvoston ehdotuksen mu-
13750: Litteratursällskapet hållit sig fram i detta af- kaisesti, pankkivaliokuntaa n.
13751: seende. Vidare ber jag att få framhålla, att
13752: enligt Bankfullmäktiges förslag, hvilket ligger
13753: till grund för bankutskottets betänkande, en 5) Valtiovarainvaliokunnan ehdotus kh:jelmäksi Kei-
13754: väsentlig minskning af det belopp, som Svenska sarilliselle Majesteetille
13755: Litteratursällskapet förut erhållit, har egt rum,
13756: nämligen med icke mindre än 2,000 mark sen armollisen esityksen jouduttamiseksi, joka
13757: sedan senaste utdelning. Man anser således här koskee varojen hankkimista niihin tarpeisiin,
13758: på visst håll att denna fattiga summa, som under joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä,
13759: tre års tid utdelas med 1,000 mark i året, esitetään.
13760: skulle vara alltför stor för den del af vårt folk,
13761: som önskar äga en litteratur på svenskt mo- P u h e m i e s: Tämä kirjelmä on painettuna
13762: dersmål. Jag vill för öfrigt uttala mig emot att jaettu edustajille, ja puhemiesneuvosto ehdot-
13763: språkfrågan i detta sammanhang upptages. taa valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen hy-
13764: Redan obetydligheten af den summa, som här väksyttäväksi.
13765: komme Svenska Litteratursällskapet till del, Kirjelmä ja siinä oleva ehdotus hyväksytään
13766: borde tala häremot. keskustelut ta.
13767: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
13768: P u h e m i e s: Valiokunnan ehdotusta vas- Pöydällepanot:
13769: taan tässä kohden on ed. Alkio ed. Kallion
13770: kannattamana ehdottanut valiokunnan ehdo- 6) Torpan, lampuotitilanja mäkitupa-alueen vuokrasta
13771: tusta muutettavaksi siten, että Ruotsalaisen
13772: Kirjallisuuden Seuralle annettaisiin vain 2,000 maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuksen 32
13773: markkaa, Suomalaisen Kansakoulun Ystäville ja 34 §:n muuttamista koskevan ed. E. Eloran-
13774: 2,000 markkaa ja Raittiuden Ystäville >>Kylvä- nan y. m. eduskuntaesituksen n:o 21 johdosta
13775: jäm kannattamista varten 2,000 markkaa, annettu maatalousvaliokunnan mietintö n:o
13776: mutta sitävastoin työväenarkistolle ehdotettu 1, ja
13777: rahamäärä kokonaan poistettaisiin. Tulen ni-
13778: mittämään tätä ehdotusta ed. Alkion ehdo- 7) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi täysi-
13779: tukseksi. Kun ed. Alkion ehdotus, sikäli kuin istuntoja ja valiokuntia varten vuoden 1910
13780: minä voin käsittää, on yhtenäinen ehdotus, on valtiopäivillä
13781: se semmoisenaan asetettava valiokunnan ehdo-
13782: tusta vastaan. esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
13783: Iänestys ja päätös: tuksesta pöydälle ensi tiistaina pidettävään
13784: täysi-istuntoon.
13785: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä
13786: kohden äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on
13787: ed ... Alkion ehdotus hyväksytty.
13788: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio-
13789: kunnan mietintö siis on tässä kohden hyväk- Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p.
13790: sytty.
13791: Loppuosa mietintöä hyväksytään keskus-
13792: telutta.
13793: Puh e mies: Asia on siis loppuun käsitelty.
13794: 4) Kertomus Suomen Postisäästöpankin tilaiSta ja
13795: Täysi-istunto päättyy k:lo 7,07 i. p.
13796: hoidosta,
13797: Pöytäkirjan vakuudeksi:
13798: joka. viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle
13799: tähän istuntoon, esitetään ja lähetetään kes- Iivar Ahava.
13800: 18. Tiistaina 12 p. huhtikuuta
13801: klo 6 i. p.
13802:
13803: Päiväjäl'jestys. Siv.
13804: t~ksien jo.hdosta, jotka koskevat ty?kyvyt-
13805: Ilmoituksia: to?l~ys- 3a vanhuusvakuutuksen Järjestä-
13806: mista.
13807: 7) Työväenasiainvaliokunnan mietintö
13808: Toinen käsittely: n:o 2 kahdesta Eduskunnalle tehdystä
13809: Siv. eduskuntaesityksestä, jotka tarkoittavat
13810: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun lakia palkkaussäännön kumoamisesta
13811: laskemisen perusteesta. 252 8) Työväenasiainvaliokunnan mietintö "
13812: Asiakirjat: Arm. esit. n:o 3; Talous- n:o 3 erinäisistä Eduskunnalle tehdyistä
13813: valiokunnan mietintö n:o 1; Suuren valio- anomusehdotuksista, jotka osin koskevat
13814: kunnan mietintö n:o 1. uutta lakia työsopimuksesta kumoamaHa
13815: palk~m?ssäännön, osin palkollisten olojen
13816: Ensimäinen käsittely: tutkimista sekä palkollisten suojeluslain
13817: valmistamista. "
13818: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lam-
13819: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrasta
13820: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk-
13821: sen 32 ja 34 §:iin. Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi ed.
13822: Asiakirjat: Maatalousvaliokunnan " Anneberg, Halonen, A. Hjelt, Karhi, Hörham-
13823: mer, Malkamäki, Malmivaara, D. Neovius Ne-
13824: mietintö n:o 1; ed. E. Elorannan y. m.
13825: €dusk. esit. n:o 21. (Liitteet lll.) vanlinna ja Soininen. '
13826:
13827: Esitetään:
13828: 3) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuun- Ilmoitusasiat:
13829: nitelmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia Uusi edustaja.
13830: varten 1910 vuoden valtiopäivillä, joka
13831: ehdotus täysi-istunnossa t. k. 8 p:nä pan- P n h e m i e s: Lääninrovasti R e i n h o 1 d
13832: tiin pöydälle tähän istuntoon. ,V. G r ö n v a 11, joka astuu edustajaksi tohtori
13833: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä Hjalll_lar ~ ordlingin sijalle, on esittänyt asian-
13834: koskeva Puhemiehelle V. J:n 43 §:n mu~ mukaisesti tarkastetun valtakirjansa ja siis oi-
13835: kaan tulevaa korvausta. keutettu ottamaan osaa eduskunnan töihin.
13836:
13837: Pöydällepanoa varten esitetään:
13838: 5) Lakivaliokunnan mietintö n:o 1 Kei- Vap.al~tusta .eduskuntatyöstä saavat yksityis-
13839: ~en asiam takia ed. Hörhammer tämän päivän
13840: sarillisen Majesteetin arm. esityksen joh-
13841: dosta Perintök~aren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja Ibtunnosta, ed. Kääriäinen tämän viikon ajaksi
13842: 7 §:n muuttamisesta. ja ed. Bäck ensi perj antaista klo 6 i. p. seuraa-
13843: 6) Työväenasiainvaliokunnan mietintö vaan maanantaihin kello 12 päivällä.
13844: n:o 1 Eduskunnassa tehtyjen anomusebdo-
13845: 252 Tiistaina 12 p. huhtikuuta.
13846: ~~-~-~---~~------------------------
13847:
13848:
13849:
13850:
13851: Suuren valiokunnan jäseneksi symyksessä olevan maanvuokra-asetuksen 32 ja
13852: 34: § :äin muutosta tarkoittavan eduskuntaesityk-
13853: ed. Bomanin sijaan ilmoitetaan työjärjestykseen sen hyljättäväksi, on tapahtunut seikkoja, jot-
13854: liitettyjen suhteellisen vaalitavan mukaan toi- ka ovat saaneet minut muuttamaan mielipiteeni.
13855: mitettavista vaaleista voimassaolevien määräys-
13856: ten 13 § :n mukaan tulevan ed. Erosen. Vaikka tiedän, että tässä p9rvarillisessa yh-
13857: teiskunnassa on oikeusnäkökanta sangen pettävä
13858: kanta, vaikka siellä, missä luokkapyyteet käyvät
13859: oikeuden edellä, voi näyttää lapselliselta vedota
13860: Puhemies ilmoittaa että Eduskunnan valitsi- oikeudentuntoon, en minä voi tämän asian yh-
13861: jamiesten puheenjohtaja pyytää valitsijamiehiä teydessä olla sentään muistuttamatta eritoten
13862: kokoontun1aan tänään heti täysi-istunnon jäl- meidän porvarillisille ryhmillemme eräitä seik-
13863: keen täällä eduskuntatalolla. koja.
13864: Täällä on viime aikoina pidetty loistavia pu-
13865: heita heikon oikeudesta. Sinä merkillisenä his-
13866: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: toriallisena hetkenä, jolloin oli käsiteltävänäm~
13867: me se oikeusrikos, jota Venäjän ministerineu-
13868: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun laskemisen voston taholta maatamme kohtaan suunnitel-
13869: pe1·usteesta. laan, en voinut olla merkille panematta sitä, että
13870: kaikki puhujat ja eritoten porvarilliset puhujat
13871: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 1 yksimielisesti lausuivat julki sellaisen perusa ja-
13872: ja otetaan sen johdolla toiseen käsi t te- tuksen, että se oikeusperiaate, joka nojautuu vä-
13873: 1 y y n armollisessa esityksessä n :o 1 eduskun- kevämmän oikeuteen, on väkivallan periaate, et-
13874: nalle annettu, talousvaliokunnan mietinnössä tä lain tulee suojella jokaisen yksityisen ihmi-
13875: n :o 1 valmistelevasti käsitelty ehdotus asetuk- sen oikeutta, että yksityisten ihmisten samoin
13876: seksi tuulaakimaksun laskemisen perusteesta. kuin kansojenkin kesken pidetään rikoksena
13877: Asetusehdotus hyväksytään keskustelutta sel- riistää toiselta sitä, mikä on hänen omaansa, ja
13878: laisena kuin suuri valiokunta sen on ehdottanut niin edespäin. Tämä kaikki on saanut minut
13879: ja asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. uskomaan, että meidän porvarillisissa puolueis-
13880: samme ehkä sittenkin löytyy valistuneempia,
13881: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lampuotitilan ja mäki- humaanisempia aineksia kuin mitä nämä puo-
13882: tupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 1909 lueet" tällä kertaa ovat lähettäneet maatalous-
13883: annetun asetuksen 32 ja 34 §:iin. valiokuntaan, sellaisia aineksia, jotka eivät us-
13884: kalla juuri tällä hetkellä tappaa tätä lakiehdo-
13885: Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 1 esite- tusta yhtä kyynillisen kylmäverisesti kuin valio-
13886: tään ja otetaan e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e- kunnan porvarillinen enemmistö on tehnyt. Mi-
13887: I y y n siinä valmistelevasti käsitelty ed. E. Elo- nä olen varmasti vakuutettu siitä, että pidettä-
13888: rannan y. m. eduskuntaesitykseen n :o 21 sisäl- köönpä puheenaolevan vuokra-asetuksen 32 ja
13889: tyvä edellämainittu ehdotus. 34 § :ien muutosta tarkoittavaa esitysehdotusta
13890: Keskustelu :
13891: miten vähäpätöisenä tahansa, niin kukaan, joka
13892: vähänkin on viitsinyt tuota kysymystä tutkia,
13893: Ed. Mäkelä: Tämän maatalousvaliokunnan en- ei voi itseltään salata sitä tosiasiaa, että tuon esi-
13894: simäisen mietinnön käsittely valiokunnassa teki tyksen hylkääminen on oikeusrikos, joka kos-
13895: minuun niin masentavan vaikutuksen, etten ol- kee melkoisia joukkoja tämän maan köyhälis-
13896: lenkaan aikonut käyttää täällä puheenvuoroa. töstä, koko suurta maanvuokraajaluokkaa. Pu-
13897: Valiokunnan porvarillisen enemmistön menette- heenaolevan maanvuokra-asetuksen 32 ja 34 § :ien
13898: ly riisti minulta viimeisenkin toivon siitä, että perusvääryys on siinä, että ne riistävät vuokraa-
13899: tässä maassa todellakin tahdottaisiin lailla suo- jalta vapaan käyttöoikeuden työnsä tuloksiin.
13900: jella heikomman oikeutta. Se riisti viimeisen- Minä luulen että kukaan ei tahdo kieltää sitä to-
13901: kin uskon siihen, että tässä maassa todellakin siasiaa, että meidän tärkeimpiin kansalaisoi-
13902: olisi lain laadinnassa johtavana oikeusperiaat- keuksiimme kuuluu eräs ikivanha oikeus, oikeus
13903: teena puhtaasti oikeudelliset näkökannat. Se ostaa ja oikeus myydä. Tämä oikeus on niin
13904: osoittaa, että koko meidän oikeuspyrkimystem- vanha, että se ulottuu historiantakaisiin aikoi-
13905: me perimmäisinä vaikuttimina ovat vaan sokeat hin ja minä olen vakuutettu, että jos lainsää-
13906: luokkavaistot. Mutta senjälkeen kuin valiokun- dännöllä alettaisiin tätä oikeutta rajoittaa kaik-
13907: nan porvarillinen enemmistö oli äänestänyt ky- kiin kansalaisiin nähden, niin sellainen toimen-
13908: Torpan y. rn. vuokraa koskevan asetuksen 32 Ja 34 §. 253
13909:
13910: pide kohtaisi mitä ankarinta vastarintaa aina- evästettävänä valiokuntaan, lausuivat herrat
13911: kin porvariston taholta. Castren ja Alkio muistaakseni epäilyksensä siitä,
13912: Puheenaolevan asetuksen kohdat sisältävät että sosialidemokraattien esittämä viljelyspak-
13913: kuitenkin varsin ankaria määräyksiä, jotka ra- kolaki, jos se tulisi käytännössä toteutetuksi,
13914: joittavat ja ehkäisevät vuokramiestä siirtä- johtaisi maaorjuuteen. Hyvät herrat, tässä on
13915: mästä vuokraoikeuttaan muille kuin lapsilleen m_inun mielestäni meillä kappale maaorjuutta.
13916: tai läheisimmille sukulaisilleen. Vieläpä on sää- Kysymyksessä olevien lainkohtien ilmeinen tar-
13917: detty, että vuokranantaja voi siinä tapauksessa koitus on kiinnittää vuokraaja, hänen lapsensa,
13918: että siirto tapahtuu jollekin muulle, määräajan, vieläpä hänen sukulaisensa koko vuokraoikeuden
13919: 30 päivän kuluessa tiedon saatuaan, määrätystä menettämisen uhalla turpeeseen, vaikkapa olo-
13920: lunastussummasta ottaa haltuunsa koko vuokra- suhteet olisivat käyneet miten sietämättömiksi
13921: alueen, joka summa, mitä ainakin vanhoihin tahansa. Hyvät herrat ! Tässä on teillä tilaisuus
13922: vuokrasuhteisiin tulee, jää melkein olematto- osottaa minne asti teidän vapaudenrakkautenne
13923: maksi. Kuitenkin tapahtuu sangen usein, että todella ulottuu. Minä toivon, että suuri valio-
13924: nwkramies tulee vanhuuttaan tai muusta syystä kunta kiinnittäisi tarkoin huomionsa tähän mie-
13925: kykenemättömäksi itse viljelemään tilaansa, eikä tintöön liitettyyn vastalauseeseen, että se tarkoin
13926: myöskään ole mahdollisuutta siirtää vuokraoi- harkitsisi, onko viisasta nyt juuri tällä hetkellä,
13927: kf:utta lapsilleen tai sukulaisilleen. Silloin on jolloin koko maan oikeudellinen asema on suu-
13928: vuokraaja joutunut perin tukalaan asemaan. resti uhattu, riistää oikeussuoja sadoilta tuhan-
13929: Hän on pakotettu luovuttamaan vuokra-alueen silta kansalaisilta. Se on teidän varassanne
13930: vuokranantajalle, joka, käyttäen lain hänelle hyvät herrat. Oikeistossa ja keskustassa mah-
13931: suomaa etua hyväkseen, voi anastaa vuokraajan dollisesti ajatellaan, että tämä asia on niin vähä-
13932: työn tulokset jollei kokonaan ilman, niin kui- pätöinen, ettei sille kannata huomiota lainata.
13933: tenkin aivan mitättömästä siirtosummasta. Tur- Mutta minä pyydän vakuuttaa, ettei se ole niin-
13934: vauduttakoonpa tässä kysymyksessä millaisiin kään vähäpätöinen. Me elämme ajassa, jolloin
13935: lainopillisiin saivarruksiin tahansa, niin tosiasi- kansa pitää tarkkaa kirjanpitoa, se merkitsee
13936: aksi jää, että puheenaolevan 32 § :n toinen ja muistiinsa vähäpätöisimmätkin tapahtumat.
13937: neljäs momentti antaa vuokranantajalle tilai- Voi tulla aika, ja se aika voi olla lähempänä kuin
13938: suuden käyttäen eräitä kiertoteitä häätää vuok- te aavistattekaan, jolloin teidän on pakko vedo-
13939: raajan ennen vuokra-ajan päättymistä ja, käyt- ta juuri niihin joukkoihin, joista nyt on kysy-
13940: täen hyväkseen vuokraajan työn kautta tapah- mys, suojataksenne omaa asematanne, omia oi-
13941: tunutta maanarvonnousua, kiskoa uudelta vuok- keuksianne. Jos te nyt kyynillisellä kylmä veri-
13942: raajalta korotetun vuokran muodossa tuloja, syydellä kiellätte sen vähäisen oikeudenturvan,
13943: jotka oikeuden mukaan eivät hänelle kuulu. jota me tällä esitysehdotuksella näille joukoille
13944: Minun ei tarvitse lähteä pitemmältä selosta- koetamme hankkia, älkää silloin syyttäkö meitä,
13945: maan tämän kysymyksen juriidillista puolta, jos nämä joukot kääntävät teille selkänsä, jos
13946: sillä siitä on riittävästi tehty selkoa mietintöön ne ovat pakotetut omalla tavallaan, omia lmi-
13947: ]iitetyssä vastalauseessa. Minä olen sit1i mieltä, noja käyttäen ottamaan sen oikeuden, jonka te
13948: 1.~ahdo1lisesti tulette heiltä riistämään.
13949: että siellä missä on rehellistä tahtoa katsoa vaan
13950: oikeutta, siellä on juriidinen saivartelu tarpee- Ed. v. T r o i 1: Uti förevarande betänkande
13951: ton. Lainopilliseen saivarteluun tarvitaan tur- har af förbiseende insmugit sig en oriktighet,
13952: vautua useinkin vain silloin, kun on huono asia som ja.g i egenskap af utskottets ordförande ber
13953: p11olustettavissa. Sen tarkoituksena useimmissa att få rätta. I andra meningen uti andra styc-
13954: tapauksissa on vain mustan valkeaksi maalaa- ket talas om öfverlåtelse af ,landbolägenhet";
13955: minen. Minusta on tämä kysymys itsessään niin bör vara öfverlåtelse af ,legorätt". Uti det
13956: F;elvä, että jokainen, kellä vaan on rehellistä tah- finska exemplaret bör i stället för ,vuokratilaa"
13957: toa tehdä jotakin heikon oikeuden turvaami- stå ,vuokraoikeutta".
13958: seksi väkevämmän sortoa vastaan, voi hyvällä
13959: omallatunnolla kirjoittaa tähän mietintöön lii- Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju-
13960: tetyn vastalauseen alle. listetaan päättyneiksi ja asia menee suureen
13961: Mutta minä en voi tämän kysymyksen yhtev- v a l i o k u n t a a n.
13962: dessä olla kiinnittämättä eduskunnan huomiota 3) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi täysi-
13963: vielä erääseen seikkaan. Siinä istunnossa, missä istuntoja ja valiokuntia varten
13964: herrojen Jonas Castrenin ynnä muitten lakiesi-
13965: tys tilattoman väestön maanhankinnasta oli 1910 vuoden valtiopäivillä, joka tämän kuun 8
13966: 2
13967: 254 Tiistaina 12 p. huhtikuuta.
13968:
13969:
13970: päivän täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esite- ottamiseen. Uutinen, jota tarkoitan, tiesi il-
13971: tään. moittaa, että senaatti huhtikuun 21 päivänä vii-
13972: me vuonna on tehnyt alistuksen seuraavain ar-
13973: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskustBlu n.o1listen esitysten jättämisestä eduskunnalle:
13974: asiasta. Sitten tulen esittämään tämän ehdo- avioliiton solmimisesta oikeuden edessä; uskon-
13975: tuksen siten, että ensin esitetään eri pykälät eh- vapauslaista; uskontunnustuksen vailmtuksesta
13976: dotuksen alkuosassa ja sen jälkeen erikseen kun- Suomen kansalaisoikeuksiin; esityksen rikoslain
13977: kin valiokunnan asiat perätysten. H~ luvun 5 § :n muuttamisesta, sekä asetuksen an-
13978: Jos ei kukaan halua puheenvuoroa yleiskes- tamisesta maan evankelis-luterilaisille seurakun-
13979: lmstelua varten niin saan ehkä esittää ensimäi- nille yleisistä varoista eräissä tapauksissa annet-
13980: sen pykälän. tavasta avustuksesta. Hallitsija on kuitenkin
13981: § §: t 1-4 esitetään ja hyväksytään järjestän- näiden esitysehdotusten johdosta huomauttanut,
13982: sä keskustelutta sekä samoin perustus 1 a k i- ettei senaatilla muka olisi mitään oikeutta omas-
13983: v a 1 i o k u n t a a ja v a l t i o v a r a i n v a l i o- ta alotteestaan laatia esitvksiä, vaan olisi sen en-
13984: k u n t a a koskevat kohdat. siksi anottava oikeutta· esityksen laatimiseen.
13985: L a k i v a l i o k u n t a a koskevasta kohdasta Kun tämä hallitsijan päätös tässä kuussa esitet-
13986: aiheutuu seuraava tiin senaati'l'3a, p:j_litti senaatti kyllä anoa 0ikeut-
13987: ta laatia ehdotuksen muista edellämainituista
13988: Keskustelu: asioista, mutta syrjäytti kysymyksen avioliiton
13989: Ed. Tanner: Lakivaliokunta on tällä istun- solmimisesta siviiliviranomaisen edessä. Asia
13990: tdmudella saanut käsitelläkseen erään tavallista ei siis tällä haavaa ole viereillä edes hallituksen
13991: tärkeämmän eduskuntaesityksen. Tarkoitan taholla, joten se peruste, joka lakivaliokunnan
13992: esitystä avioliiton solmimisesta siviiliviran- enemmistöllä oli tämän kysymyksen syrjäyttä-
13993: omaisen edessä. Tämän esityksen tarkoitta- misessä, on osottautunut vääräksi.
13994: n~an lain aikaansaaminen alkaa olla kiireellisim- Kun näin ollen tätä nykyä riippuu kokonaan
13995: piä tehtäviä, mitä lainsäätäjällä maassamme on eduskunnan toimenpiteistä, saadaanko tämä asia
13996: Pdessä~n, ellei tahdota edelleen ylläpitää ja pääs· lähimmässä tulevaisuudessa ratkaistuksi, ehdo-
13997: tää suuremmaksi nykyään jo vallitsevaa anar- tan. että lakivaliokunta velvoitettaisiin käsit-
13998: kiaa avioliittojen solmimisessa. telemään tämä asia ennen monia muita vähem-
13999: Tämän tärkeän esitysehdotuksen on lakivalio- män tärkeitä. Paikka, johon se parhaiten sopi-
14000: kunta kuitenkin asettanut niin epäedulliseen ase- si lakivaliokunnan työjärjestyksessä, on mieles-
14001: maan ettei se missään tapauksessa ennätä tulla täni ensimäisessä osastossa neljäntenä asiana,
14002: edes valiokunnassa käsitellyksi, sitä vähemmän jonka vuoksi ehdotan sitä siihen muutettavaksi.
14003: eduskunnan ratkaistavaksi. Se on, kuten nä- Toisten asiain numerojärjestys tulisi silloin
14004: kyy, sijoitettu toiseen pääryhmään neljänneksi luonnollisesti muuttumaan.
14005: asiaksi, ja selvää on, että näin toivottomaan ase- Toivon, että kaikki ne, jotka pitävät tärkeänä,
14006: maan joutuminen merkitsee samaa kuin käsitte- että avioliittoon mennessä ei tarvitsisi vakau-
14007: lemättä jääminen. Mikäli ilmoitetaan, on lakiva- mustaan saattaa koettelemukseen, kannattavat
14008: liokunnan enemmistö tukenut menettelyään täs- tätä tekemääni ehdotusta.
14009: sä asiassa sillä selityksellä, ettei ole toivottavaa,
14010: että eduskunnan taholta tällä hetkellä otetaan Ed. K a a r ne: Minä tahtoisin asettaa kysy-
14011: tämä asia esiin, koska lainvalmistelukunta on jo myksenalaiseksi, kummatko ansaitsevat etu-
14012: laatinut ehdotuksen, jonka senaattikin on käsi- p ä ä s s ä eduskunnan toimenpidettä, aviovaimot
14013: tellyt ja lähettänyt hallitsijalle eduskunnalle vaiko jumalanpilkkaajat Puhemiesneuvoston
14014: esittämistä varten. Jos hallitukselta olisi ensi ehdottama työsuunnitelma lakivaliokunnalle on
14015: tilassa odotettavissa esitys vapaamman avioliit- mielestäni siinä suhteessa häpeällinen loukkaus
14016: toonmenon aikaansaamiseksi, ei tietysti olisi niin Suomen naisia kohtaan (Puhemies naputtaa va-
14017: prkottavia syitä tämän kysymyksen esiinvetämi- saralla), että se asettaa jumalanpilkkaajain ano-
14018: seen eduskuntaesityksen muodossa. Tällaista muksen tärkeämmäksi kuin aviovaimon toimi-
14019: rrrmollista esitystä e1 kuitenkaan kaikesta päät- vallan laajentamista ja aviovaimon oikeutta lap-
14020: täen ole pitkään aikaan odotettavissa. Sen jäl- siinsa koskevat lainsäädännön uudistamisano-
14021: keen kuin lakivaliokunta on työjärjestyksensä mukset, jotka nyt jo kipeästi ansaitsevat edus-
14022: laatinut, ja senkin jälkeen kuin puhemiesneu- kunnan huomiota. Nämä anomukset ovat tul-
14023: vosto on asiaa käsitellyt, on sanomalehdissä nä- leet haudatuiksi jokaisella eduskunnan istunto-
14024: kynyt uutinen, joka vaikuttaa tämän asian esille- kaudella. Jos . jumalanpilkkaajat ovat siksi
14025: );:hdotus työsuunnitelmaksl. 255
14026: ~"~~----~---~ ~--~--~----------- ~----------~~~~~~~~~-----
14027:
14028:
14029:
14030:
14031: heikkouskoisia asiastaan, etteivät voi kestää mi- kijuomien kautta aikaansaatuja häiriöitä, tah-
14032: tään kärsimyksiä, niin on paras luopua ja olla tone pyyntöäni vastustaa.
14033: hiljaa. Jumalan tunnustajat ovat olleet siksi
14034: lujat uskossaan ja tunnustuksessaan, että ovat Puhemies: Viimeisen puhujan ehdotuksen
14035: iloiten kärsineet marttyyrikuolemankin. Tällä johdosta pyydän huomauttaa, että ensimäisenä
14036: en tahdo sanoa sitä, että minä vaatisin rikos- asiana lakivaliokunnan asiain joukossa on ar-
14037: lain 10 luvun 1 ja 2 § :iä säilytettäviksi, sillä mollinen esitys ja että valtiopäiväjärjestyksen
14038: minä uskon, että Jumala pitää kunniastaan huo- mukaan ei voi sen edelle panna muita asioita,
14039: len ilman rikoslakia (Vasemmalta: Oikein!) joten puhujan ehdotusta sellaisenaan en katso
14040: mutta mielestäni aviovaimon oikeudellinen ase- voivani äänestyttää.
14041: ma on siksi nurja, että se olisi kiire e ll i-
14042: s e m p ä n ä huomioon otettava. Sentähden eh-
14043: dotan, että ehdotuksen toisesta ryhmästä nume- Ed. K. A. Saarinen: Minä pyydän kan-
14044: ro 6 aviovaimon toimivallan laajentamista ja nattaa ed. Tannerin tekemää ehdotusta.
14045: aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lainsää- Ed. Nyberg h: Minä pyydän lakivaliokun-
14046: dännön uudistamista tarkoittavat anomukset nan jäsenenä ja puheenjohtajana muutamilla sa-
14047: siirretään ensimäisen ryhmän viidenneksi ja en- noilla selvittää, mistä syystä nämä asiat, joista
14048: simäisen ryhmän viides. saman ryhmän kuuden- edelliset puhujat ovat maininneet, ovat tulleet
14049: neksi ja niin edespäin. Toivon, että asianomai- tähän toiseen sarjaan.
14050: set anomuksentekijät k~:tnnattavat minun ehdo- Asiahanon niin, että jokaisella on oma lempi-
14051: tustani. lapsensa, eikä ole ihmeteltävää, jos jokainen
14052: pyytää asiansa ensiksi. Mutta huomioon täy-
14053: Ed. 0 r a ne n: En olisi halunnut kuluttaa tyy ottaa, että muutkin asiat ovat toisten mie-
14054: eduskunnan kallista aikaa, ellei asia, mikä nyt lestä tärkeitä, ja että kaikkia ei sovi ottaa ensi
14055: m: syrjäytetty, olisi kansamme tärkeimpiä. Ano- luokkaan. Jos nämä asiat, joista tässä on erik-
14056: muksentekijät ovat luultavasti siitä luopuneet, seen puhuttu, nimittäin laki avioliiton solmimi-
14057: koska eivät ole halunneet sitä pitemmälle kulet- sesta, joka kyllä on hyvin tärkeä mutta myös-
14058: taa, vaan auliisti jättäneet sen mielestäni puoli- kin hyvin vaikea, otetaan ensi luokkaan, niin
14059: tiehen. Työsuunnitelman sivulla 6 nähdään, siitä tietysti seuraa, että lakivaliokunta ei ehdi
14060: että lakivaliokunta on siirtänyt eduskuntaesityk- käsitellä niitä asioita, jotka nyt ovat ensi luo-
14061: sen numero 13 toiseen luokkaan. Kun otetaan kassa, ainakaan ei kaikkia niitä, vaan useammat
14062: huomioon, että väkijuomien levittäminen sala- jäävät käsittelemättä, ja kai ne asiat taas ovat
14063: kapakoitsijain kautta tuottaa erittäinkin maa- niiden mielestä, jotka ovat ne esille tuoneet, kyl-
14064: seudulla meillä Karjalassa, missä rajantakaista läkin tärkeät. Muutamat niistä asioista on jo
14065: paljon käytetään, suurta, sanoisinko, suurinta otettu käsittelynalaisiksikin, jotta ei aikaa huk-
14066: häiriötä ja kurjuutta, eivät riitä tähänastiset kaantuisi.
14067: lainmääräykset turvaamaan kansaa tuosta tur- Mitä tulee ehdotukseen laiksi avioliiton solmi-
14068: miota tuotta vasta nesteestä, ellei siinä lainsää- misesta, jonka ed. Tanner on tahtonut panta-
14069: däntötietä tarmokkaaseen toimeen ryhdytä. vaksi ensimäiseen luokkaan, niin tämä asia on
14070: Myönnän kyllä, että Suomen kansan eduskunta sitä erityistä laatua, että siitä on kirkollisko-
14071: on jo ennemmin yleisen kieltolain laatinut, mut- kouksen annettava lausunto. Kirkkolaki mää-
14072: ta sille vastaukseksi hallituksen aivan äskettäin rää nimittäin, että eräistä asioista, joihin tämä-
14073: tekemä päätös väkijuomain kulettamisesta rau- kin kuuluu, on hankittava kirkolliskokouksen
14074: tateillä todistaa, että yleiselle kieltolaille siltä lausunto, ennenkuin niistä saa lakia tehdä. Nyt
14075: taholta ei annettane sanottavaa merkitystä. senaatti on syksyllä v. 1908 valmistanut ehdo-
14076: Hallitukselta sellaiselta kuin meillä nyt tätä ny- tuksen laiksi avioliiton solmimisesta. Tämä eh-
14077: kyä on, emme saata paljoakaan toivoa, mutta dotus on syksyllä vuonna 1908 lähetetty silloin
14078: sittenkään emme saa lakata valittamasta, hä- kokoontuneelle kirkolliskokoukselle, ja saatu-
14079: täämme huutamasta. Kun esitysehdotus nume- ansa kirkolliskokouksen lausunnon on senaatti
14080: ro 13 on sitä laatua, että se yleisen kieltolain sitte, niinkuin tässä on mainittukin huhtikuussa
14081: karille ajettua tuottaisi kuitenkin parannuksia 1909 lopullisesti valmistanut lakiehdotuksen ja
14082: oleviin oloihimme, niin minä pyydän, että edus- lähettänyt sen Pietariin. Ilmeistä on, että jos
14083: kunta päättäisi sen otettavaksi ensimäiseen luok- eduskunta, nimittäin lakivaliokunta ensin ja sit-
14084: kaan ja ensimäisenä käsiteltäväksi. Rohkenen ten eduskunnan täysi-istunto, ottaisi valmistaak-
14085: olettaa, ettei kukaan, joka vähänkin tuntee vä- seen uuden ehdotuksen tätä tietä, sitä ehdotm~ta
14086: Tiistaina 12 p. huhtikuuta.
14087:
14088: ei voitaisi lopullisesti käsitellä eikä lakia siitä lain, joka sitte lähetetään hallituksen hyväksyt-
14089: saada aikaan - tosin kyllä asia voitaisiin edus- täväksi ja vahvistettavaksi. Siinä kyllä on
14090: kunnassa käsitellä, mutta hallitus ei voisi sitä myöskin kaksi anomusehdotusta, nimittäin n :o
14091: lopullisesti käsitellä - ennenkuin se on lähetetty 6, edustaja Riihelän, joka koskee valtionvaras-
14092: kirkolliskokoukseen. Ensi kirkolliskokous pide- ton saattamista vastuunalaiseksi yksityisiä koh-
14093: tään sysyllä 1913; siis tätä ehdotusta ei voitaisi taan virkamiesten virheellisen menettelyn heille
14094: sitä ennen saada laiksi. Tämä oli syy, jonka tuottamasta vahingosta ja n :o 7, edustaja Heik-
14095: takia lakivaliokunnan enemmistö katsoi, että tätä kilä.n ynnä muiden, aviottomain lasten oikeus-
14096: asiaa ei pitäisi panna ensi luokkaan, koska ni- suhteita koskevan lainsäädännön uudistamises-
14097: mittäin, kuten mainittu, hallituksen valmistama ta. Tämä anomusehdotus n :o 6 on siinä edul-
14098: ehdotus jo on läpikäynyt tämän asian äsken- lisessa asemassa, että siinä on lakivaliokun-
14099: mainitun mutkan. nan mietintö jo valmiina 1908 vuoden toisilta
14100: Nyt on ed. Tanner tosin lausunut, että näinä valtiopäiviltä. Tosin tietysti tämä valiokunta,
14101: päivinä olisi saatu tietää, että senaatin tekemää joka nyt on koossa, tulee sitä uudestaan tarkas-
14102: ehdotusta ei voida esittää Pietarissa ennenkuin tamaan,mutta siinä on sillä kuitenkin se etu, että
14103: on lupa hankittu sellaisen ehdotuksen tekemi- siitä on ennestään valiokunnan mietintö olemas-
14104: seen. Onko tämä tieto oikea, sitä en ole ollut sa. Asia n :o 7 taasen eli Heikkisen ynnä muitten
14105: tilaisuudessa kontrolleeraamaan, mutta joka anomusehdotus aviottomain lasten oikeussuhtei-
14106: tapauksessa, joskin se on oikea, niin siitä ainoas- ta koskevan lainsäädännön uudistamisesta lienee
14107: taan seuraa se, että senaatti uudestaan ottaa kuitenkin siksi tärkeä, että se yhtä hyvällä syyllä
14108: asian esille. Siinä tulee olemaan pohjana ennen voidaan pa,nna ensimäiseen luokkaan kuin ky-
14109: tehty ehdotus. Siitä ehdotuksesta on vaadittu symys aviovaimon toimivallan laajentamises-
14110: kirkolliskokouksen lausunto; on siis kaikki ne takin.
14111: mutkat suoritettu, joista on ollut puhetta, ja se- Ed. Iida Yrjö-Koskinen: Lakivalio-
14112: naatti on siis esteetön lähettämään asian Pieta- kunta on sijoittanut aviovaimon toimivallan laa-
14113: rnn. jentamista ja hänen oikeuttaan lapsiinsa koske-
14114: Minä katson tämän johdosta, että tätä asiaa van anomusehdotuksen sillä tavalla, etteivät ne
14115: ei suinkaan joudutettaisi, vaan hidastutettaisiin, mitenkään ehdi eduskunnan käsiteltäviksi. Tä-
14116: jos eduskunta nyt ottaisi sen käsiteltäväkseen. män johdosta rohkenen ehdottaa,että toisen pää-
14117: On siis asialle eduksi eikä vahingoksi, että valio- rvhmän kuudentena käsiteltävä asia valiokunnan
14118: kunnan enemmistö on menetellyt niin kuin nyt työjärjestyksessä siirrettäisiin ensimäisen pää-
14119: olen selostanut. ryhmän kuudenneksi asiaksi eli siis että niissä
14120: Mitä taas tulee ed. Kaarneen ehdotukseen, että mainitut asiat vaihtaisivat paikkaansa. Kun tä-
14121: kysymys aviovaimon toimivallan laajentami- mä asia on yksikamarisen eduskunnan synty-
14122: sesta pantaisiin ensi luokkaan, niin on ollut ko- mästä saakka lähes kaikkien puolueitten vireil-
14123: kemusta edellisen eduskunnan valiokunnassa, lepanemana ollut lakivaliokunnassa ja paraikaa
14124: kuinka vaikea tämän asian ratkaisu on, kuinka lainvalmistelukunta valmistaa tätä asiaa koske-
14125: monta eri mielipidettä siinä esiintyy, ja niin ol- vaa lakiehdotusta, niin olisi erittäin suota va,
14126: len valiokunnan enemmistö otti huomioon sen että eduskunta ehtisi lausua, mihin suuntaan sen
14127: seikan, että tämä laajaperäinen asia nyt par- mielestä asia pitäisi järjestää.
14128: aikaa on lainvalmistelukunnan käsittelyn alaise-
14129: na, ja että siinä muun muassa tulee valmistetta- Ed. H u l t i n: Minä nvydän kannattaa äs-
14130: vaksi ja on jo tekeilläkin selostus siitä, kuinka ken tehtyä ehdotusta. On tietysti niin, että voi
14131: tämä kysymys muissa sivistysmaissa on järjes- olla eri mieltä asioitten tärkeydestä, mutta se
14132: tetty, jotta siitä saataisiin pohja tuon asian jat- seikka, että jokin asia havaitaan vaikeaksi, ei
14133: kuvalle käsittelylle. Koska tässä siis on alote jo minusta kelpaa perustelemaan sen lykkäämistä
14134: hallituksen puolelta tehty ja asiata valmiste- tuonnemmaksi. Eduskunta on aikaisemminkin
14135: taan,niin lakivaliokunnan enemmistö katsoi,että erinäisissä asioissa ollut sitä mieltä että, kun
14136: olisi parempi nyt ottaa esiin sellaisia asioita, jokin uudistus on katsottu tarpeelliseksi, se on
14137: joista ei vielä ole alotetta olemassa hallituksen otettu esille ja ajettu päätökseen huolimatta sii-
14138: puolelta, ja jotka myöskin ovat enemmän tai vä- tä, että asia on voinut olla vaikea ja mutkallinen.
14139: hemmän tärkeitä. Sentakia on pantu ensimäi- On mainittu, että tämä asia on käsiteltävänä
14140: seen luokkaan juuri siinä mainitut asiat, joista lainvalmistelukunnassa, mutta mikäli tiedän, ei
14141: useammat ovat eduskuntaesityksiä ja siis sitä S•'- ole siellä vielä pitkälle joutunut. Sitä vas-
14142: laatua, että eduskunta niistä voi tehdä valmiin toin olen kuullut, että lainvalmistelukunnalla on
14143: Ehdotus työsuunnitelmaksi. 257
14144:
14145: jo valmiina ehdotus aviottomain lasten oikeus- käsiteltävänä. Jos se taasen tulee olemaan eri-
14146: suhteita koskevan lainsäädännön uudistamises- lainen, niin seurauksena siitä lienee se, että asia
14147: ta. Tämä asia, joka on seitsemäntenä mainittu uudelleen menee kirkolliskokoukseen. Mutta
14148: ensimäisessä osastossa, on kyllä mielestäni erit- toiselta puolen, jos taas hallituksen esitys tulisi-
14149: täin tärkeä, mutta sen esilleottaminen tällä ker- kin olemaan samanlainen kuin ennen, ei ole en-
14150: ralla anomuksen muodossa ei sen vuoksi suin- sinkään sanottu että eduskunta tulee sen siinä
14151: kaan tule jouduttamaan asian ajamista tai lop- muodossa hyväksymään, vaan tulee eduskunta
14152: puunsaattamista. hyvinkin luultavasti tekemään siihen joitakin
14153: muutoksia. Asia tulisi kaiketi näin ollen siinä-
14154: Ed. Koto ne n: Jos kahden viimeisen pu- kin tapauksessa uudelleen menemään kirkollis-
14155: hujan ehdotus hyväksyttäisiin, niin joutuisi la- kokoukseen. Tämän vuoksi en voi parhaalla tah-
14156: kivaliokunta semmoiseen omituiseen asemaan, dollanikaan huomata, että ed. Nyberghin väite,
14157: että sen olisi keskeytettävä asian käsittely, jonka että lakivaliokunta katsoo tämän asian parasta,
14158: se on jo alkanut. Lakivaliokunta on nimittäin olisi oikeutettu. Päinvastoin, jos asiaa tahdo-
14159: jo alkanut käsitellä ensimäisessä osastossa kuu- tnan edistää, on eduskunnan se nyt otettava esil-
14160: dentena olevaa asiaa, josta, niinkuin ed. Ny- lA ja koetettava saada siitä eduslnmtaesitys.
14161: bergh täällä jo mainitsi, on olemassa edellisiltä
14162: valtiopäiviltä valmis mietintö. Jos taas tämä Ed. A i r o l a: Minusta näyttää siltä, kuin
14163: aviovaimon toimivallan laajentamista koskeva naiset eivät tarkoittaisi aivan totta, kun huoleh-
14164: anomusehdotus siirrettäisiin, niinkuin ed. Kaar- tivat erikoisesti siitä, että toisessa ryhmässä ole-
14165: ne on ehdottanut, ensimäiseksi toiseen luokkaan, Ya kuudes asia tulisi käsitellyksi. Viime vuonna
14166: niin se ei auttaisi tätä asiaa eteenpäin juuriollen- oli näet sillä tavalla, että valiokunnassa tämä asia
14167: kaan, sillä jotenkin varmana voimme pitää, ett'- sijoitettiin kyllä ensimäiseen ryhmään, mutta
14168: ei lakivaliokunta tällä istuntokaudella ennätä kun kaikki ensimäisessä rvhmässä olevat asiat
14169: käsitellä yhtään ainoata toisessa luokassa olevaa eivät ehtineet tulla käsittetyn alaisiksi, niin tuli
14170: asiaa. .Minun käsitykseni mukaan ovat muutos- uudelleen kysymys siitä, mitkä asiat käsitellään,
14171: ehdotukset, jotka tätä työjärjestystä vastaan on ja silloin kävi niin, että miehet, ainakin sosiali-
14172: tehty, sellaisia, etteivät ne suinkaan tulisi edis- demokraattiset miehet, tahtoivat ottaa tämän
14173: tämään niitten asiain käsittelyä, joita muutos- asian käsittelynalaiseksi ja jättää toiset käsit-
14174: ehdotusten tekijät ovat tahtoneet saada etusi- telemättä, mutta tätä ehdotusta vastaan äänes-
14175: jaan, vaan vaikenttaisivat niittenkin asiain val- tiYät naiset. He äänestivät siis oman asiansa
14176: mistumista, jotka täällä muuten ovat sellaisessa työjärjestyksen loppupäähän, josta syystä se jäi
14177: asemassa, että niistä tällä istuntokaudella val- käsittelemättä. Saattaisi käydä niin että, jos nyt
14178: mista voidaan saada. siirrettäisiin tämä asia taaskin ensimäiseen ryh-
14179: mään, naiset ehkä sitten istuntokauden lopulla
14180: Ed. J u n e s: Kannatan ed. Kaarneen teke- tnasen äänestäisivat sen yhä myöhempään, joten
14181: mää ehdotusta. se taaskin jäisi käsittelemättä.
14182: Ed. Ta n Der: Ed. Nyberghin lausunnon Ed. N y b e r g h: Jos oikein käsitin ed. Tan-
14183: johdosta pyydän ilmoittaa, että kysymyksessä nerin lausunnon loppupuolen, niin se tietäisi si-
14184: olevan eduskuntaesityksen tekijät ovat kyllä ol- tä että, jos hallituksen tekemä ja jo kirkollis-
14185: leet täysin tietoiset siitä monimutkaisesta tiestä, kokouksessa käyttämä ehdotus tulisi eduskun-
14186: jota avioliittolainsäädännön meillä täytyy kul- taan ja eduskunta siihen ehdotukseen tekisi muu-
14187: kea. Kun kuitenkin asianlaita on semmoinen toksia, asian taas pitäisi mennä kirkollis-
14188: kuin äsken mainitsin, että tämä kysymys ei täl- kokoukseen. Tämä käsitys asiasta ei kuiten-
14189: lä hetkellä ole hallituksen taholla ·vireillä - kaan ole oikea, sillä, jos kerran ehdotus on käy-
14190: jos nimittäin saa luottaa sanomalehdissä ollei- nyt kirkolliskokouksen läpi ja siitä tulee armol-
14191: siin tiedonantoihin - niin täytynee eduskunnan linen esitys eduskuntaan, ei eduskunnan teke-
14192: asiassa kuitenkin joihinkin toimenpiteisiin ryh- mien muutosten enää tarvitse mennä kirkollisko-
14193: tyä. Tämä sanomalehdissä ollut tiedonanto koukseen tarkastettaviksi, vaan eduskunnan te-
14194: nminitsee, kuten äsken sanoin, ettei hallitus ole kemän ehdotuksen voi hallitus kvllä vahvistaa
14195: edes anonut tilaisuutta saada tehdä esitystä edus- usiaa toistamiseen kirkolliskokoul{sessa käyttä-
14196: kunnalle. Ja jos tämä esitys lähimmässä tule- mättä.
14197: vaisuudessa tulisikin tehtäväksi, niin ei ole suin-
14198: kwn sanottu, että se tulee olemaan samanlainen Ed. Käkikoski: Eräs lakivaliokunnan
14199: kuin se mikä ennen on ollut kirkolliskokouksessa arvoisa jäsen vasemmistosta on väittänyt että,
14200: 258 Tiistaina 12 p. huhtikuuta.
14201: ----------------------------
14202: kun lakivaliokunnassa viime vuonna oli kysy- ehdotan minä, että tämä toisen osaston ensimäi-
14203: mys aviovaimon toimivallan laajentamista ja nen asia siirretään ensimäisessä osastossa nykyi-
14204: aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lainsää- sen numerojärjestyksen mukaan seitsemänneksi
14205: dännön uudistamisesta, naiset olisivat kaikiri ol- asiaksi.
14206: leet tämän kysymyksen esilleottamista vastaan.
14207: Siinä ed. Airolan muisti pettää. Ed. \Vuori virta: Minä luovun ensimäi-
14208: En tahdo enempää tästä asiasta puhua, kanna- sestä ehdotuksestani ja kannatan siis ed. Yrjö-
14209: trm vain lyhyesti ed. Iida Yrjö-Koskisen ehdo- Koskisen ehdotusta.
14210: tusta.
14211: Ed. Kivikoski: Minä vain pyydän kan-
14212: Ed. A i r o 1 a: Minulla on sanottavana ed. nattaa ed. Heikkilän tekemää ehdotusta.
14213: Käkikoskelie ainoastaan, että minusta tuntuu,
14214: että hänen muistinsa pettää. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
14215: Ed. W u orivirta: Niillä perusteilla, joil- Puhemies: Tähän puhemiesneuvoston eh-
14216: la ed. Oranen on pyytänyt toisen ryhmän toista dotuksen osaan on tehtv erinäisiä muutosehdo-
14217: Rsiaa otettavaksi ensimäiseksi, minä esitän, että tuksia. Ensinnäkin ed: Tanner on ehdottanut,
14218: sama toisen ryhmän asia asetettaisiin ensimäisen että toisen ryhmän 4 :s asia siirrettäisiin ensi-
14219: ryhmän kolmanneksi, ja siis valiokunnan ehdot- mäisen ryhmän 4 :ksi asiaksi. Tulen nimittä-
14220: tamun ensimäisen ryhmän kolmas vietäisiin toi- mään tätä ed. Tannerin ehdotukseksi. Toiseksi
14221: sen ryhmän toiseksi. on ed. Kaarne ehdottanut, että toisen ryhmän
14222: 6 :s asia siirrettäisiin ensimäisen ryhmän 5 :ksi
14223: Ed. K o t o ne n: Viimeksi tehty ehdotus af:'iaksi. Tulen nimittämään tätä ed. Kaarneen
14224: johtaa myöskin siihen, että lakivaliokunnan jo ehdotukseksi. Ed. Oranen teki ehdotuksen siitä,
14225: suureksi osaksi suorittama työ täytyisi keskeyt- että toisen ryhmän 2 asia siirrettäisiin ensimäi~
14226: tää. Minä sitä jyrkästi vastustan. sen ryhmän 1 :ksi asiaksi, mutta sitä ehdotusta
14227: ei voida ennen mainitsemastani syystä ottaa ää-
14228: Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n e n : Kun se lJestyksen alaiseksi, eikä sitä ole kannatettukaan.
14229: esitysehdatus, joka koskee väkijuomakauppiaan Ed. vapaaherratar Iida Yrjö-Koskinen on eh-
14230: vangitsemista, käsittelee yhtä sekä nykyiseen ai- dottanut, että toisen ryhmän 6 :s asia siirrettäi-
14231: kaan että myöskin kieltolain mahdollisesti jos- f'>iin ensimäisen ryhmän 6 :ksi asiaksi ja päin-
14232: kus voimaan astuttua tärkeimmistä kohdista, vastoin ensimäisen ryhmän 6 :s asia toisen ryh-
14233: jotka väkijuoma-asetukselle antavat tukea, niin män 6 :ksi asiaksi. Tätä tulen nimittämään ed.
14234: minä puolestani ehdotan, että asia tulisi käsi- Iida Yrjö-Koskisen ehdotukseksi. Sitten on va-
14235: teltäväksi ensimäisessä ryhmässä heti sen jäl- paaherra E. S. Yrjö-Koskinen ehdottanut, että
14236: keen, kun nykyään käsiteltävänä olevat asiat toisen ryhmän 2 asia siirrettäisiin ensimäiseen
14237: ovat valiokunnassa valmistuneet. - Pyydän, et- ryhmään käsiteltäväksi heti sen jälkeen, kun la-
14238: tä joku, joka ymmärtää tämän anomusehdotuk- h:ivaliokunnassa nyt käsiteltävinä olevat asiat
14239: sen tärkeyttä, ottaisi kannattaakseen minun eh- ovat valmiit. Lopuksi ed. Heikkilä on ehdot-
14240: dotustani, niin että se voi joutua äänestyksen htnnt, että toisen ryhmän 1 asia siirrettäisiin
14241: alaiseksi. ensimäisen ryhmän 7 :ksi asiaksi. Tulen nimit-
14242: tämään tätä ehdotusta ed. Heikkilän ehdotuk-
14243: Ed. Heikkilä: Niiden asiain, joista puhu- seksi. Näitä ehdotuksia on kannatettu kaikkia
14244: taan rikoslain 10 luvun 1 ja 2 pykälissä, tuo- muita, paitsi ed. Orasen ehdotusta.
14245: mioistuimissa käsitteleminen on viime aikoina Mitä menettelytapaan äänestyksessä tulee,
14246: herättänyt varsin tavatonta huomiota ja arvos- niin ovat minusta nämä ehdotukset erillisiä kes-
14247: telua sellaista, joka epäilemättä loukkaa ihmis- kenään kaikki muut, paitsi ed. Kaarneen ja va-
14248: ten uskonnollisia tunteita. Sentähden tämmöi- paaherratar Iida Yrjö-Koskisen ehdotukset, jot-
14249: sen asiaintilan poistamista, jota on tarkoitettu ka koskevat juuri samaa asiaa, nimittäin toisen
14250: toisessa luokassa olevalla ensimäisellä asialla, rvhmän 6 :detta asiaa. Näistä ehdotuksista ää-
14251: olisi koetettava ainakin mielipiteiden rauhoitta- P.Estetään siis paraiten jokaisesta erikseen, paitsi
14252: miseksi eduskunnassa saada käsittelyn alaiseksi, että ed. Kaarneen ja ed. Iida Yrjö-Koskisen eh-
14253: jos se suinkin on mahdollista. Kun kuitenkin dotuksista äänestetään vastakkain. Tulee siis
14254: tässä ensimäisessä osastossa oleva 7 :s asia a viot- äänestettäväksi siten, että ensin äänestetään va-
14255: tomain lasten oikeussuhteista vaatinee varsin liokunnan mietinnön ja ed. Tannerin ehdotuk-
14256: laajaperäistä käsittelyä ja työtä valiokunnalta, sen välillä, sitten vastatusten ed. Kaarneen ja va-
14257: Ehdotus työsuunnitelmaksi. 259
14258:
14259: paaherratar Iida Yrjö-Koskisen ehdotusten vä- ja puhemiesneuvoston ehdotus tässä kohden hy-
14260: lillä ja se niistä, joka voittaa, asetetaan valio- väksytty.
14261: kunnan mietintöä vastaan. Sitten äänestetään
14262: erikseen taas vapaaherra E. S. Yrjö-Koskisen 5) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja
14263: ehdotuksesta ja lopuksi ed. Heikkilän ehdotuk- ed. Heikkilän ehdotuksen välillä.
14264: Sl'sta. Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen
14265: tiissä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
14266: Tällainen menettely hyväksytään. on ed. Heikkilän ehdotus hyväksytty.
14267: Äänestykset ja päätökset: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed.
14268: Heikkilän ehdotus siis on hylätty ja puhemies-
14269: 1) Äänestys puhemiesneuvoston lakivaliokun- neuvoston ehdotus on siis tullut hyväksytyksi.
14270: nalle ehdottaman työsuunnitelman ja ed. Tan-
14271: nerin ehdotuksen välillä. Talousvaliokuntaa, laki- ja ta-
14272: I o u s v a l i o k u n t a a, s i v i s t y s v a 1 i o-
14273: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen k u n t a a ja v i r k a m i e s a s i a i n v a 1 i o-
14274: tässä kohden äänestää ,jaa''; jos ,ei" voittaa, k unta a koskevat kohdat hyväksytään järjes-
14275: on ed. Tannerin ehdotus hyväksytty. tänsä keskustelutta.
14276: Äänestyksessä annetaan 102 jaa-ääntä ja 80
14277: ~i-ääntä .. Ed. Tannerin ehdotus siis on hylätty Maatalousvaliokuntaa koskevasta
14278: JH puhemiesneuvoston ehdotus tässä kohden hv- kohdasta aiheutuu seuraava
14279: Yäksytty. •
14280: Keskustelu:
14281: 2) Äänestys ed. Kaarneen ja ed. Iida Yrjö-
14282: Koskisen ehdotuksen välillä vastaehdotuksen Ed. L o h i : Tässä maatalousvaliokunnan
14283: saamiseksi puhemiesneuvoston ehdotusta vas- tvösuunnitelmaehclotuksessa on minun mieles-
14284: hlan. tiini yksi merkillinen epäjohdonmukaisuus
14285: Ken vastaesitykseksi puhemiesneuvoston eh- kruununmaitten asuttamiskysymystä koskevain
14286: dotusta vastaan hyväksyy ed. Kaarneen ehdo- aiotteiden suhteen. On nimittäin kaksi alotet-
14287: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. tn, jotka koskevat kruununmaitten asukasten oi-
14288: Iida Yrjö-Koskisen ehdotus siinä kohden hy- keudellisen aseman parantamista, asetettu toi-
14289: väksytty. seen luokkaan, samalla kuin muut kruununmait-
14290: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten ed. ten asuttamista koskevat aiotteet on asetettu
14291: Kaarneen ehdotus siis on hylätty ja ed. Iida Yr- vasta seitsemänteen. Minä en voi käsittää, min-
14292: jö-Koskisen ehdotus on hyväksytty asetettavaksi kätähden nämä aiotteet on tällä tavalla jaettu
14293: vastaesitykseksi puhemiesneuvoston ehdotusta kahteen eri luokkaan, ne kun kuitenkin kaikki
14294: vnstaan. tar koi tta va t kru un unmai tten asutusj ärj estelmää.
14295: Sitä paitsi on minun mielestäni merkillistä, että
14296: 3) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja suurin osa näitä alotteita on lykätty tässä työ-
14297: ed. Iida Yrjö-Koskisen ehdotuksen välillä. suunnitelmaehdotuksessa niin kauaksi kuin seit-
14298: Ken tässä kohden hyväksyy puhemiesneuv-os- semänteen luokkaan. Jokainenhan tiedämmer
14299: ton ehdotuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- että kruununmaitten asuttamisella on kerrassaan
14300: taa, on ed. Iida- Yrjö-Koskisen ehdotus hyväk- laajakantoinen merkitys tilattoman väestön asu-
14301: sytty. tuskysymyksessä meidän maassamme, jossa.
14302: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. kruunu omistaa lähes 40 % maan pinta-alasta.
14303: Ilda Yrjö-Koskisen ehdotus siis on hylätty ja Että kruununmaitten asutusjärjestelmä nykyi-
14304: puhemiesneuvoston ehdotus tässäkin kohden hy- sellään ei ensinkään vastaa ajan vaatimuksia,
14305: väksytty. osoittaa jo se seikka, että muun muassa edus-
14306: kunnassa on pitkän aikaa kaikilla valtiopäivillä
14307: 4) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen tehty paljonkin alotteita tämän kysymyksen jär-
14308: ja ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotuksen välillä. jestämiseksi. Vieläpä, kuten muistamme, tehtiin
14309: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen ei kauan sitte hallitukselle välikysymyskin tä-
14310: tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, män asian johdosta. Toivoisin, että eduskunta
14311: on ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. pitäisi tämän kysymyksen niin tärkeänä, että se
14312: Äänestyksessä annetaan 126 jaa- ja 51 ei-ääntä. aEettaisi asiaa koskevat aiotteet työsuunnitel-
14313: x~d. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus siis on hylätty massa siten, että niillä olisi mahdollisuus - tai
14314: 260 Tiistaina 12 p. huhtikuuta.
14315:
14316: ainakin p a r e m p i mahdollisuus - ehtiä tulla selontekoa voi käsittää, miksi nämä aiotteet ovat
14317: käsittelyn alaisiksi. Sitä paitsi tämä kruunun- tällä lailla lykätyt loppuun. Edustaja Eloran-
14318: maitten asuttamiskysymys on minun mielestäni nalle pyydän huomauttaa, että tässä seitsemän-
14319: siksi olennaisessa yhteydessä koko tilattoman nessä luokassa ei ole ainoastaan minun tekemäni
14320: väestön asuttamispolitiikan kanssa, että johdon- alote ,mutta siellä on paljon muitakin alotteita,
14321: mukaisuus vaatisi, että tämä luokka, joka käsit- jotka koskevat tätä kruununmaitten asutusta.
14322: telee kruununmaitten asuttamista koskevia ky-
14323: symyksiä, kerrassaan asetettaisiin peräkkäin sen Ed. H u t t u n e n: Kun tutkittiin näitä so-
14324: h;okan kanssa, jossa on muita alotteita tilatto- tilas- ja siviilivirkataloja koskevia anomuseh-
14325: man väestön kysymyksen ratkaisemiseksi. dotuksia, niin edustaja Lohen anomusehdotus
14326: Ehdottaisin siis, että nämä toisena luokkana oli senlaatuinen, että se vain väliaikaisesti pyysi
14327: olevat kaksi alotetta yhdistettäisiin seitsemän- toimenpiteitä järjestettäviksi. Siitä syystä huo-
14328: teen luokkaan, sen kuudenneksi ja seitsemännek- mattiin, että edustaja Lohen anomus on mah-
14329: si asiaksi, joten siinä ennestään oleva kuudes asia doton käsitellä toisten anomusten yhteydessä ja
14330: jäisi kahdeksanneksi, ja että tämä luokka sitte sen takia on valiokunta ehdottanut sen työsuun-
14331: kokonaisuudessaan siirrettäisiin kolmanneksi nitelman loppupuolelle.
14332: lnokaksi, nimittäin sen jälkeiseksi, jossa ovat
14333: muut tilattomun väestön asuttamista koskevat Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
14334: alotteet.
14335: P u h e m i e s : Puhemiesneuvoston ehdotusta
14336: Ed. L a t v a l a: Kannatan ed. Lohen teke- vastaan on ed. Lohi ed. Latvalan kannattamana
14337: mä ehdotusta. ehdottanut, että toisena ryhmänä olevat kaksi
14338: alotetta yhdistettäisiin seitsemännen ryhmän
14339: Ed. E. E 1 o ranta: Koska ed. Lohi jo on 6 :uneksi ja 7 :uneksi asiaksi, joten seitsemännessä
14340: täällä saanut valitsijainsa tietoon sen, että hän ryhmässä oleva 6 :s asia jäisi seitsemännen ryh-
14341: on tekemiään anomuksia puoltanut siirrettäviksi män 8 :uneksi asiaksi ja että täten muodostettu
14342: etupäähän, niin lienee paikallaan, että hänen uusi ryhmä siirrettäisiin kolmanneksi ryhmäksi
14343: esityksensä semmoisenaan hylätään, sillä se mer- maatalousvaliokunnan työohjelmassa. Tulen ni-
14344: kitsisi tärkeämpien kysymysten syrjäyttämistä Inittämään tätä edustaja Lohen ehdotukseksi.
14345: vähempiarvoisten tieltä. Sitä paitsi valiolmn- Tulee siis äänestettäväksi puhemiesneuvoston
14346: nassa on ehditty jo pitkälle esipäässä olevain ja ednstaj a Lohen ehdotusten väEllä.
14347: asiain käsittelyssä, ja nämä on aivan tarkoituk-
14348: sella ja vähempiarvoisina asetettu siihen ryh- länestys ja päätös:
14349: mään, missä ne nykyään ovat. Näin ollen ei
14350: eduskunnalla ole mitään syytä lähteä muutta- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk-
14351: maan valiokunnan työjärjestystä tässä kohden. sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Lo-
14352: hen ehdotus hyväksytty.
14353: Ed. v. T r o i l: Det hade varit skäl för hr Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla, joten
14354: Lohi att, innan han tog till ordet i denna sak, ed. Lohen ehdotus on tullut hylätyksi ja puhe-
14355: något närmare höra sig för hos utskottets med- miesneuvoston ehdotus on tässäkin kohden hy-
14356: lemmar angående orsaken, hvarför ordnings- väksytty.
14357: följden blifvit sådan den föreligger i talmans-
14358: konferensens förslag. Hade hr Lohi det gjort, T y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a ja
14359: sii är jag öfvertygad om, att han icke skulle pankkivaliokuntaa koskevat kohdat hy-
14360: hafva framställt något sådant förslag, som från väksytään keskustelutta, ja on puhemiesneuvos-
14361: hans sida nu sett dagen. ton ehdotus työsuunnitelmaksi siten tullut muut-
14362: tamattomana hyväksytyksi.
14363: Ed. Lohi: On luonnollista, että eduskun-
14364: nan jäsenet eivät ole oikeastaan velvolliset yk-
14365: sityistä tietä valiokunnan menettelystä selkoa ot- Puhemies: Ehkä varapuhemies Tanner
14366: tamaan silloin, kun kerran on tilaisuus täällä tulee johtamaan puhetta mitä seuraaviin asioi-
14367: saada asiasta selkoa, ja minä toivoisin, että ar- hin tulee.
14368: voisa valiokunnan puheenJohtaja nyt selostaisi, Keskustelua johtamaan nstuu ensimäinen va-
14369: minkä takia nämä aiotteet on tällä tavalla j är- rapuhemies Tanner.
14370: jestetty. Kaikissa tapauksissa minä en ilman !
14371: Puhemiehen palkkio. 261
14372: ---·--·-···-··-··-----------
14373:
14374:
14375: 4) Puhemiehen palkkiota 6) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen
14376: jä1·jestämistä
14377: koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä n :o 9
14378: kuluvan huhtikuun 9 päivältä esitetään. koskevain anomusehdotusten n :rot 1 ja 5 joh-
14379: Sihteeri lukee seuraavan kirjelmän: dosta laadittu työväenasiainvaliokunnan mietin-
14380: tö n:o 1 ja
14381: Suomen Eduskunnan
14382: Valtiovarainvaliokunta. 7) Palkkaussäännön kumoamista
14383: Helsingissä,
14384: tarkottavain eduskuntaesitysten n :o 3 ja 16 joh-
14385: huhtikuun 9 p:nä 1910. dosta valmistettu työväenasiainvaliokunnan mie-
14386: N:o 9. tmtö n :o 2 esitetään perättäin ja pannaan puhe-
14387: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti pöydälle
14388: S u o m e n E d u s k u n n a ll e. ensi perjantaina pidettävään täysi-istuntoon.
14389: Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n säännök~e~n s) Uutta lakia työsopimuksesta sekä palkollisten
14390: viitaten Valtiovarainvaliokunta saa kunmOit-
14391: olojen tutkimista ja palkollisten suojeluslain
14392: taen ehdottaa Eduskunnan päätettäväksi:
14393: valmistamista
14394: että Eduskunnan Puhemiehelle tuleva koskevain anomusehdotusten n :o 17, 25 ja 114
14395: määräraha niiden kulujen korvaukseksi, johdosta annettu työväenasiainvaliokunnan mie-
14396: joita hänellä valtiopäiväin aikana on, ku- tintö n :o 3 esitetään, ja lausuu sen tehdessään
14397: luvalla istuntokaudella on oleva kaksitu- E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s : Puhe-
14398: hattaviisisataa (2,500) markkaa kuukau- miesneuvosto ehdottaa, että tämä mietintö pan-
14399: dessa. taisiin pöydälle siksi kun edellinen asia eli. tä-
14400: män täysi-istunnon päiväjärjestyksessä seitse-
14401: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: mäntenä oleva asia on kolmannessa lukemisessa
14402: Artturi H. Virkkunen. käsitelty.
14403: Tämä ehdotus hyväksytään.
14404: E. J. Castren.
14405: Tämä ehdotus hyväksytään.
14406: Seuraava täysi-istunto on ens1 perjantaina
14407: klo 6 i. p.
14408: Pöydällepanot:
14409: Seuraavat kolme asiaa nimittäin
14410: Täysi-istunto päättyy klo 8,12 i. p.
14411: 5) Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n
14412: muuttamista Pöytäkirjan vakuudeksi:
14413: koskevan armollisen esityksen n:o 1 johdosta an-
14414: nettu lakivaliokunnan mietintö n :o 1, Iivar Ahava.
14415:
14416:
14417:
14418:
14419: 3
14420: 19. Perjantaina 15 p. huhtikuuta
14421: klo 6 i. p.
14422:
14423: Päivä,jär,jestys. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
14424: Annala, Anneberg, Halonen, A. Hjelt, Junnila,
14425: Ilmoituksia: Karhi, Murros, D. Neovius, Nevanlinna, Pulli-
14426: nen, Soininen ja I. Yrjö-Koskinen.
14427: Kolmas käsittely:
14428: Siv.
14429: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun
14430: laskemisen perusteesta. 264 Ihnoitusasiat:
14431: Asiakirjat: Arm. esit. n:o 3; Talous- Puhemies ilmoittaa ed. Iida Yrjö-Koskisen
14432: valiokunnan mietintö n:o 1; Suuren valio- olevan sairauden takia estetyn saapumasta tä-
14433: kunnan mietintö n:o 1. män illan istuntoon sekä että seuraavat edus-
14434: tajat ovat yksityisasiain takia pyytäneet va-
14435: Ensimäinen käsittely: pautusta valtiopäivätyöstä: ed. Murros, Pulli-
14436: 2) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, nen ja Junnila tämän päivän istunnosta, ed.
14437: 4, 5 ja 7 §:n muttamisesta. 271 Siren ensi tiistain istunnosta, ed. Annala täksi
14438: A s i a k i r j a t : Lakivaliokunnan mie- ja huomispäiväksi, ed. Björk ensi maanantaiksi
14439: tintö n:o 1; arm. esit. n:o 1. ja tiistaiksi, ed. Kopila tämän kuun 18 päivästä
14440: 3) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- sen 21 päivään, ed. Telkkä tämän kuun 16 päi-
14441: tavat eduskuntaesitykset. 272 västä 21 päivään, ed. Tokoi ensi maanantain
14442: A s i a k i r j a t: Työväenasiain valiokun- aamusta ensi keskiviikko iltaan ja ed. Heikkilä
14443: nan mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. tästä päivästä ensi torstaihin asti.
14444: esit. n:o 3 ja ed. Sillanpään edusk. esit. Näihin vapautuksenpyyntöihin Eduskunta
14445: n:o 16. jokaiseen suostuu.
14446:
14447: Ainoa käsittely:
14448: 4) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- llhmtoksia valiokuntajäsenyydessä.
14449: tuksen järjestämistä koskevat anomus-
14450: ehdotukset. 278 Valitsijamiehiltä on saapunut seuraava kirje
14451: A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- ja pöytäkirjanote, jotka sihteeri lukee:
14452: nan mietintö n:o 1; ed. Salon y. m. anom.
14453: ehd. n:o 1 ja ed. Kaarneen anom. ehd.
14454: n:o 5. Suomen eduskunnalle.
14455: Esitetään:
14456: Valitsijamiehet lähettävät täten kunnioittaen
14457: 5) Ed. Kirveen y. m. välikysymys, joka Eduskunnalle tänä päivänä pitämässään ko-
14458: koskee Eduskunnan vuoden 1908 toisilla kouksessa laaditun pöytäkirjan.
14459: valtiopäivillä hyväksymien kunnallisase-
14460: tusten voimaansaattamista. 286 Valitsijamiesten puolesta:
14461: 6) Ed. Pärssisen y. m. välikysymys, kos-
14462: keva väkijuomain kuljettamisesta valtion- A. Listo.
14463: rautateillä annetun kiellon kumoamista.
14464: " Mauri Honkajuuri.
14465: 26! Perjantaina 15 p. huhtikuuta
14466:
14467:
14468: Pöytäkirja, tehty Suomen eduskunnan keskustelun johdosta, joka tapahtui tämän~kuun
14469: valitsijamiesten kolmuksessa tiistaina 12 5 päivänä ja että adressi on nähtävänä edus-
14470: päivänä huhtikuuta 1910. Läsnä oli- kunnan kansliassa.
14471: vat kaikki varsinaiset valitsijamiehet
14472: paitsi Järvinen, Kirves, Murros, Mäkelä,
14473: Mäki ja D. Neovius ja astuivat varajäse- Lisäys päiväjärjestykseen.
14474: ninä Kirveksen tilalle Salo, Murroksen
14475: tilalle Kopila ja Neoviuksen ti]alle Björk. P u h e m i e s: On ilmoitettava että viimei-
14476: senä asiana vielä esitetään pöydälle panoa var-
14477: 1 §. ten Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kerto-
14478: Puheenjohtaja esitti kolme Edmkunnalta saa- mus suomalaisen kirjallisuuden edistämiseksi
14479: punutta päätöspöytäkirjan otetta, nimittäin: myönnetyn 50,000 markan määrärahan käyt-
14480: 1:o) viimekuluneen maaliskuun 22 päivältä, tämisestä, joka kertomus jo on edustajille
14481: § 128, jossa kehoitetaan valitsijamiehiä valitse- jaettu.
14482: maan valtiovarainvalioknntaan uusi jäsen edus-
14483: taja Rapola-vainajan tilalle;
14484: 2:o) tämän huhtikuun 1 päivältä, § 194, PäiväJärjestyksessä olevat asiat:
14485: jossa ilmoitetaan, että Eduskunta oli vapautta-
14486: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun laskemisen
14487: nut edustaja Lilius'en virkamiesasiainvalio-
14488: perusteesta.
14489: kunnan jäsenyydestä; ja
14490: 3:o) huhtikuun 5 päivältä, § 199, josta käy K o 1 m a n n e n k ä s i t t e 1 v n alaiseksi
14491: t1elville, että Eduskunta oli myöntänyt edus- esitetään armollisena esityksenä n~o 3 eduskun-
14492: taja Tuomelle hänen pyytämänsä vapautuksen nalle annettu, talousvaliokunnan mietinnössä
14493: ·talousvaliokunnan jäsenyydestä; ilmoittaen pu- n:o 1 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o l
14494: heenjohtaja, että valitsijamiesten nyt tuli täyt- valmistelevasti käsitelty ehdotus asetukseksi
14495: tää avonaisiksi joutuneet paikat. Tämän jäl- tuulaakimaksun laskemisen perusteesta.
14496: keen valittiin yksimielisesti:
14497: valtiovarainvaliokunnan jäseneksi: saman va- Puhemies: Mitä asian esittämiseen tu-
14498: liokunnan varajäsen edustaja Rannikko; lee, pyydän ilmoittaa, että ensin esitetään mai-
14499: virkamiesasiainvaliokunnan jäseneksi: edus- nittu asetusehdotus kolmatta käsittelyä var-
14500: taja ilstala, ja ten ja sen jälkeen esitetään erikseen ne molem-
14501: talousvaliokunnan jäseneksi: edustaja Miet- mat ponnet, jotka löytyvät talousvaliokunnan
14502: tinen. mietinnössä n:o 1 sivulla 5, ja joiden käsitte-
14503: 2 §. leminen on jätetty siksi kun asetusehdotus on
14504: Kun varajäsenen paikka valtiovarainvalio- kolmasti käsitelty.
14505: kunnassa edustaja Rannikon jälkeen näin tuli
14506: a vonaiseksi, valittiin yksimielisesti valtiovarain- ilsetusehdotus hyväksytään muuttamatta ja
14507: valiokunnan varajäseneksi edustaja Grönvall. asian kolmas käsittely julistetaan päättyneeksi.
14508:
14509: 3 §. Puhemies: Nyt esitetään ne ponnet,
14510: Pöytäkirjan tarkastajiksi valittiin edustajat jotka ovat talousvaliokunnan mietinnössä.
14511: Hannula ja Hoikka.
14512: Vakuudeksi: Keskustelu:
14513: Ed. H a 11 b e r g: Ekonomiutskottet gör sig
14514: Mauri Honkajuuri. i sitt betänkande tili en tolk för ett missnöje
14515: mot tolagsbeskattningen i dess helhet, fram-
14516: Tarkastettu ja hyväksytty: hållande att tolag vore en föråldrad skatteform,
14517: som oskäligt gynnade stadsko;mmunerna på
14518: Edvard Hannula. M. Hoikka. bekostnad af landsbyggdens innevånare samt
14519: fördelade sig oproportionerligt emellan de olika
14520: städerna, hvartill ännu tillägges att en del af
14521: Eräs saapunut adressi. utskottets medlemmar hafva uttalat sig emot
14522: tolagsbeskattningen, emedan den vore en in-
14523: P u h e m i e s ilmoittaa että eduskunnalle direkt sådan. Emellertid har utskottet icke an-
14524: on Peräseinäjoelta saapunut adressi sen lähete- sett sig kunna omedelbart framlägga ett förslag
14525: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 265
14526: ------------------------------------
14527:
14528: om tolagen8 af8kaffande, allden8tund, 8om någon oro i förhållande under reduktion8tiden,
14529: utskottet 8äger, frågan om tolagsafgiften8 af- men år 1715 8tadfästes de8sa rättigheter ånyo
14530: ska.ffande skulle förutsätta en grundlig utred- och 8edan de8s hafva des8a afgifter uppburit8,
14531: ning angående 8kattens rättsliga natur. Ut- tili en början efter särskilda taxor, men från
14532: skottet har förty 8tannat vid att föreslå de år 1873 i viss procent af tullen.
14533: klämmar, 8om af reservanterna motsägas. Skulle man nu utan vidare, såso111 utskottet
14534: I början af 8itt betänkande redogör utskottet synes vilja, frånhända 8täderna den rätt till
14535: för behandlingen af frågan om tolagen vid sär- tolagsbe8kattning, som de obestidligen ega, 8å
14536: skilda ständermöten, främ8t vid 1872 år8 landt- gjorde man dem en stor orätt och bringade
14537: dag. En del 8käl anföras, som 8tänderna fram- måhända allvarliga rubbningar i många 8am-
14538: hållit emot att bevilja tolagen för längre tid än hällen8 ekonomi. Det må ännu tillägga8, att
14539: fem år. Detsamma framhålle8 'beträffande 1882 den rättighet tili tolagsbe8kattning, 8om är
14540: år8 landtdag och berör utskottet jämväl be8lu- förlänad städerna, icke 8å utan vidare har till-
14541: ten vid 1907 år8 landtdag och pointerar därvid- fallit de111, utan mot8varas af 8kyldigheter,
14542: lag särskildt, att det för8port8 mi8snöje med hvilka ålagt8 städerna, såso111 uppförande och
14543: 8jälfva tolagsafgiften. Så 80111 redogörel8en underhåll af packhu8, tullka111111arlokaler, af-
14544: från ständermötena här är in8kjuten, kunde en löning af våg111ä8tare 111. 111., hvartill år 1715
14545: mindre eftertänksam läsare kom111a tili den upp- ännu tiliades underhåll af bryggor. Och det
14546: fattning, att 8tänderna jämväl haft något a.tt är bekant, att 8tädernas ha111nanläggningar,
14547: anmärka mot själfva tolagsbeskattningen. Så broar och bryggor äfven8o111 alla andra för
14548: var likväl ingalunda fallet. Ständerna uttalade trafiken nödiga anordningar, 8tå enhvar af
14549: sig med en vis8 tvekan om det nya u ppde bitering8- landet8 invånare fritt att begagna. Han behöf-
14550: sättet, emed~:m ständerna an8ågo att det var ver icke vara 111edle111 af den 8tadsko111111un,
14551: förenadt med en vis8 oegentlighet, att en af öfver hvilken ha,n vill ut8keppa eller införskrifva
14552: ständerna bifallen be8kattning 8kulle samman- 8ina varor, utan han kan obehindradt begagna
14553: koppla8 med tullagstiftningen, öfver hvilken 8ig af a.llt det, so111 städerna till trafikens
14554: ständerna icke ägde någon be8tämmanderätt. bekvä111lighet hafva att erbjuda. Och då 8ynes
14555: Vid 1882 år8 landtdag höjde8 nog rö8ter för det icke kunna rubricera8 so111 oskäligt om
14556: att propo8itionen skulle antagas utan någon härför uppbäres en afgift. I Sverige har man
14557: tidsbestäm11-ing, emed~Ml man då såg i den vi8serligen på 1850-talet frångått tolagsupp-
14558: motion8rätt, som var föremål för landtdagen8 börden, 111en detta enda8t skenbart, i det att,
14559: behandling, ett korrektiv, hvarmed ständerna när densa111111a indrog8 till kronan, 8täderna,
14560: kunde· när som hälst invärka på tolagens för- fingo ett vederlag i for111 af vi88 del af tull-
14561: sättande uti regelrätt skick igen, därest genom satserna. Denna del fa8tställe8 att utgå till
14562: regeringens tullpolitik densamma 8lmlle på lika höga, belopp, 80111 tolagen hade uppgått
14563: något sätt enligt ständernas mening 8ned- tili, och för de städer, 80111 icke tidigare hP.ft
14564: vridas. tolag, be8tämde8 ifrågavarande belopp till 5%
14565: Ja.g vill anföra detta, emedan jag särskildt af tull8atserna; en reglering torde senare hafva
14566: måste hålla före att det vore af vikt, att man geno111förts. Någon 111ateriel vinst för trafiken
14567: icke fick den uppfattning, att redan tidigare medförde icke denna anordning. Det var endast
14568: missnöje med tolagsbeskattningen ägt rum. en öfverflyttning af beskattningen i annan for111,
14569: lVIen 0111 nu ock8å denna Iilla formella anmärk- ty det är gifvet att, 0111 från tull8atserna skola
14570: ning emot affattningen af betänkandet kunde gifva8 bort 5 % eller någon annan del, 8å
14571: göras, 8å är detta dock icke den hufvudsakliga ob8ervera8 detta vid tull8at8ernas ut111ätning,
14572: anmärkningen, man kan göra emot ekonomiut- 8å, att de beräkna8 till 8ådana belopp, att de
14573: skottet8 framställning i 8 älfva 8aken. En mera tåla detta afdrag.
14574: vägande anmärkning är den, att ut8kottet under- Vidare har utskottet i klä111men l föreslagit,
14575: låtit att taga någon 8om häl8t kännedom om att 111axi111igrän8en för tolagen skulle fa8t8tällas
14576: den grund, på hvilken 8täderna 8töda sin rätt till 1 %· Utan någon inhä111tad kännedo111 0111,
14577: att uppbära tolag. Densamma är likväl gammal till hvilka belopp städernas tolag uppgå, utan
14578: om ock8å icke uråldrig. Så till exempel för- tanke på den revolution mindre 8a111hällen i
14579: länades Åbo 8tad redan 1638 rättighet att upp- all 8ynnerhet kunde underkasta8 genom sprän-
14580: bära tolag, och denna rätt ut8träckte8 8edan gandet af deras budget, gifver man regeringen
14581: under 1600-talets fortgång tili öfriga 8tapel- denna vink. J ag 111åste i allt väsentligt an8luta
14582: 8täder i Finland. Visserligen rådde sedermera mig tili den dom, reservanterna härom hafva
14583: 266 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
14584: ----------------------------------
14585: fällt. Utskottet hade här, om någonstädes, Siinä asetuksessa, jossa määrätään tullikamarin
14586: redan för sin egen värdighets skull bort in- perustaminen Jyväskylään, luetellaan kaikki
14587: skränka sig till att begära en utredning. Då ne velvollisuudet Jyväskylän kaupungille, mitä
14588: hade man kunnat spåra lagstiftarens allvar konsanaan voi olla millä tahansa muullakin
14589: bakom orden. Jag anhåller få föreslå, att kaupungilla, mutta Jyväskylän kaupungilla ei
14590: reservationens kläm måtte af kammaren anta- ole mitään vastaavaa oikeutta kantaa tällaista
14591: gas. veroa. Tästä esimerkistä voisi vetää sen johto-
14592: päätöksen, että hallituksenkin taholla nykyään
14593: Ed. H a h 1: Koska sekä vastalauseentekijäin jo on tultu siihen mielipiteeseen, ettei tuu-
14594: että arvoisan edellisen puhujan taholta on laakimaksulla enää ole oikeutusta, ettei niitä
14595: tahdottu tehdä uskottavaksi, ettei olisi edus- edellytyksiä enää ole olemassa, jotka olivat
14596: kunnan arvolle sopivata yhtyä näihin ponsiin, siihen aikaan, kun näitä oikeuksia kaupun-
14597: joita talousvaliokunnan enemmistö ehdottaa, geille myönnettiin.
14598: niin on syytä hiukan lisäksi selvittää niitä Sikäli kuin minä olen saanut tästä asiasta
14599: perusteita, joiden nojalla näihin ponsiin on selkoa, näyttää minusta siltä, että hallitus on
14600: tultu. myöntänyt tuulaakimaksun kaupungeille hank-
14601: Tämä asia on kyllä sen arvoinen, sillä tuu- kiakseen niille tuloja niinä aikoina, jolloin
14602: laakimaksun määrä, talousvaliokunnassa teh- kaupungit vielä olivat niin pieniä ja köyhiä ja
14603: tyjen laskelmien mukaan, nousee nyt jo yli liikeolot niin peräti kekittymättömät, etteivät
14604: 800,000 markkaa eikä liene kaukana se aika, kaupungit voineet omilla varoillaan ryhtyä
14605: jolloin se nousee ehkäpä miljoonaan ja kukaties rakentamaan kalliita siltoja, makasiineja ja
14606: siitäkin yli. Sellainen rahaerä on jo siksi muita laitoksia, mitä kaupungissa tulee olla.
14607: huomiotaherättävä, että on syytä lähemmin Nykyään ovat olot kumminkin siihen määrin
14608: tarkastaa, onko oikeudenmukaista kaupun- muuttuneet, kaupungit ovat jo kasvaneet niin
14609: geille enää myöntää tällaista etuoikeutta. varakkaiksi, että olisi mielestäni väärin enää
14610: Se oikeus on jaettu hyvinkin epätasaisesti antaa kaupunkien nauttia tällaista etuoikeutta,
14611: kaupunkien kesken. Suurimman osan siitä joka verrattain tuntuvasti rasittaa sellaisia
14612: ottaa Helsingin kaupunki. Helsingin kaupun- kansalaisia, jotka eivät tule tätä tuulaakietua
14613: gin osa nousee satoihin tuhansiin markkoihin. nauttimaan.
14614: Sen jälkeen tulevat suuremmat merenranta- Kun hallitus myöntää oikeuden tuulaaki-
14615: kaupungit ja niiden jäiestä pienemmät meren- maksun kantamiseen jollekin kaupungille, niin
14616: rantakaupungit. On niinkin pieniä eriä, että silloin se suorastaan antaa eräälle kunnalle,
14617: jotkut kaupungit eivät saa kuin sata tai toista- tässä tapauksessa kaupunkikunnalle, oikeuden
14618: sataa markkaa. Jotkut sisämaan kaupungit välillisesti verottaa muitakin, kuin oman kun-
14619: myös näyttävät olevan osallisia tästä mak- tansa jäseniä. Sellainen periaate ei liene oikein-
14620: susta, niinkuin armollisesta esityksestä sivulta kaan hyväksyttävissä. Sen lisäksi vielä tämän
14621: 2 näkyy. Siellä on lueteltuna joitakuita sisä- verotuksen kautta kertyviä varoja käytetään
14622: maankaupunkeja, jotka ovat osallisia tuulaaki- kaikenlaisiin kaupungin menoihin. Sikäli kuin
14623: maksusta. Kuitenkin on sisämaassa koko jouk- minä olen saanut selkoa kaupunkien kirjan-
14624: ko kaupunkeja, jotka eivät tule tästä maksusta pidosta tai raha-asiainhoidosta tässä suhteessa,
14625: osallisiksi, mutta jotka kuitenkin ovat velvoi- näyttää minusta aivan selvältä, että tuulaaki-
14626: tetut täyttämään kaiken sen, mikä on niiden maksun enempi osa käytetään muihin kaupun-
14627: kaupunkien täytettävä, jotka ovat osallisia gin menoihin, kuin konsanaan tullikamarin tai
14628: tuulaakimaksusta, jollaisena arvoisa edellinen pakkahuoneen ylläpitoon eli niiden kustan-
14629: puhuja mainitsi esimerkiksi Turun kaupungin. nusten suorittamiseen, joita tavarain tulli-
14630: Tuulaakimaksua nauttisi Turun kaupunki, käsittelystä syntyy.
14631: kuten hän lausui, sentakia, että sen tulee Mitä siihen tulee, että tuulaakin kantamisen
14632: rakentaa siltoja, laitureita, tullikamareita, pak- oikeus olisi kaupungeille niin pyhästi vakuu-
14633: kahuoneita ja muuta sellaista. Nämät velvolli- tettu tai niin perustuslaissa myönnetty, ettei
14634: suudet ovat kaikilla muillakin kaupungeilla. sitä voitaisi eduskunnan puolesta anoa poistet-
14635: Erittäin valaiseva esimerkki, mitenkä nämä tavaksi, olen minä siinäkin suhteessa toisella
14636: samat velvollisuudet on muillakin kaupun- kannalla. Olen sitä mieltä, että kyllä tämänkin
14637: geilla, joilla siltä ei ole tuulaakinkantamisen etuoikeuden voi ottaa kaupungeilta pois. Esi-
14638: oikeutta, on Jyväskylä, joka on sisämaassa ja merkkinä siihen, että tällaisia ennen käytän-
14639: jonne tullikamari on perustettu vuonna 1897. nössä olleita etuoikeuksia jo aikaisemminkin on
14640: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 267
14641:
14642: havaittu vähemmän tarkoituksenmukaiseksi, esittää, että siihen mennessä, kunnes tuulaki-
14643: pyydän mainita erään niin sanotun olut- ja maksu kokonansa lopetetaan, siihen saakka
14644: simavuokran, joka vanhoina aikoina oli aina- saataisiin kantaa tuollaista alennettua veroa.
14645: kin kuudella itä-Suomen kaupungilla. Voisin Mielestäni yksi prosentti on suunnilleen puolet
14646: mainita niistä kaupungeista esimerkiksi Vii- entisestä. Varsinkin jos otamme huomioon sen,
14647: purin, Lappeenrannan ja Sortavalan. Niitä oli että tullitulot yhä edelleenkin lisääntyvät,
14648: kaikkiaan varsinkin kuusi sellaista kaupunkia, luulen, että tuo prosentti on silloin suunnilleen
14649: joilla oli oikeus antaa vuokralle oluen ja siman puolet nykyisestä tuulakimaksujen määrästä.
14650: valmistus ja kauppa. Tietysti myönsi hallitus Sentakia esitän sitä hyväksyttäväksi, ettei
14651: näille kaupungeille sen oikeuden sitä varten, muutos tulisi niin äkillinen eikä kaupunkien
14652: että ne saisivat siitä tuloja ja pääsisivät taloudessa tapahtuisi mitään häiriötä tämän
14653: vaurastumaan. Ilman mitään korvausta tä- maksun heti kokonaan lakkauttamise:sta.
14654: män oikeuden menettämisestä, se kuitenkin Näihin syihin nojaten rohkenen edelleenkin
14655: näiltä kaupungeilta lakkautettiin vuonna 1865. pysyä valiokunnan enemmistön kannalla ja
14656: Asetus siitä on sen vuoden asetuskokoelmassa. esittää eduskunnan hyväksyttäviksi molemmat
14657: Eivät myöskään kaikki ne velvollisuudet, puheena olevat ponnet.
14658: mitä kaupungeille alkuaan oli annettu tai mää-
14659: rätty, silloin kun kaupunkien etuoikeudetkin Ed. A. 0 a s t r en: Edustaja Hallbergin
14660: myönnettiin, ole enää voimassa. Niitäkin on esittämistä syistä pyydän minäkin kannattaa
14661: lakkautettu, huomioonottamatta siltä sitä, että mietintöön liitettyä vastalausett.a. Tuulaki-
14662: oikeuksia olisi samassa suhteessa pienennetty. maksuilla ei ole niinkään pieni sija kaupunki-
14663: Sellainen velvollisuus, mikä kaikilla tapuli- kuntien menojen joukossa, niiden kaupunki-
14664: kaupungeilla entiseen aikaan oli, oli esimerkiksi kuntien nimittäin, jotka ovat oikeutetut tuulaa-
14665: suolan varastossapitovelvollisuus. Näiden kau- kia kantamaan. Esimerkiksi Oulun kaupun-
14666: punkien täytyi sitoutua pitämään koko joukon gissa on tuulaa.ki viime vuosina noussut 25,000
14667: suolaa varastossa. Se velvollisuus on niiltä markkaan, ja kun maksavien veroäyrien luku
14668: sittemmin yksinkertaisesti vain otettu pois, siellä nuosee vuosittain lähes 25,000:een, tietää
14669: mutta vastaavaa vähennystä oikeuksissa ei ole tuulaakimaksu ma,rkan huojennusta jokaista
14670: tapahtunut. Näihin syihin nojaten, joita nyt veroäyriä kohti. Päiväjärjestyksessä seuraa-
14671: olen esiintuonut, näyttää minusta aivan oi- vana asiana on käsiteltävänä ehdotus muu-
14672: keuden ja kohtuuden mukaiselta että eduskunta toksiksi perintökaaren 9lukuun. Muun muassa
14673: yhtyy ehdotettuun ponteen, että tuulaaki- esitetään sanotun luvun 1 §:ään sellainen muu-
14674: maksu olisi kokonaan poistettava. tos, että pesänkirjotusprosenttia kaupunki-
14675: Mitä sitten tulee siihen asian puoleen, että kunnissa ei enää kannettaisi eli että asianomai-
14676: valiokunnan enemmistö on tahtonut sitä ennen, set kuolinpesän osakkaat saisivat toimituttaa
14677: ennenkuin tuo kokonaan poistaminen tapah- perunkirjoitukset kutsumillaan uskotuilla mie-
14678: tuisi, asetettavaksi tuulakimaksun korkeim- hillä, tarvitsematta käyttää siihen raastuvan-
14679: maksi rajaksi yhden prosentin tullimaksuista, oikeuden määräämiä toimittajia. Tämän kautta
14680: pyydän tätä ymmärtääksemme viitata tähän syntyisi melkoinen vähennys kaupunkien tuloi-
14681: esitykseen sivulle 2, jossa luetellaan ne pro- hin. Juuri mainitsemassani Oulun kaupun-
14682: senttimäärät, jotka tähän asti ovat olleet gissa ovat kuolinpesäprosentit nousseet vuo-
14683: käytännössä. Korkein sallittu prosenttimäärä sittain 10,000-15,000 markkaan, jopa tänä
14684: on kyllä ollut neljä, mutta käytännössä se kai- vuonna aina 27,000 markkaan. Nämä summat,
14685: kissa suuremmissa kaupungeissa, joissa liike - tuulaaki ja kuolinpesäprosentit- viimeksi-
14686: on vähänkin huomattava, tullikäsittely, tulli- mainitut laskettuina vuosittain 25,000 markak-
14687: maksujen kanto vähänkin runsaampi, on ollut si, nousisivat siis vuosittain yhteensä 50,000
14688: tavallisesti vain kaksi prosenttia. markkaan. Kun Oulun kaupungin vuositulot-
14689: Valiakunnan enemmistö tai ainakin alle- sekä taksoituksen kautta että muuten saata-
14690: kirjoittanut ajatteli että kaupunkien talouden vat - tekevät kaikkiaan noin 500,000 mark-
14691: kannalta katsoen voisi liian jyrkkä muutos kaa, tekisi vähennys, jos tuulaakimaksu tulisi
14692: tässä asiassa olla epäterveellinen. Jos tuulaaki- poistettavaksi, niinkuin ehdotetaan, ja jos
14693: maksu edelleenkin olisi korkeintaan neljä pro- kuolinpesäprosentit myöskin lakkautettaisiin,
14694: senttia ja sitten yhtäkkiä kokonaan loppuisi, johon suuria edellytyksiä myöskin on olemassa,
14695: voisi se olla epäterveellistä näiden kaupunkien kymmenennen osan sanotun kaupungin kai-
14696: taloudelle. Minun mielestäni oli paikallaan kista tuloista, ja aikaansaisi sellainen tulojen
14697: 268 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
14698:
14699:
14700: vähennys kutakin veroäyriä kohti kahden ma:t:.- kannettiin tuulaakimaksua, ja tätä maksua
14701: kan korotuksen. Puheenalainen toimenpide käytettiin niiden kustannusten korvaamiseen,
14702: eli tuulaakin lakkauttaminen tietää siis, yksik- joita sotajoukon majoitu -~ synnytti niissä ta puH-
14703: seenkin toimeenpantuna, niin suurta vähen- kaupungeissa, joissa majoitusrasitus oli ole-
14704: nystä kaupunkien tuloissa, että, ennenkuin massa. Sitä vastoin niiden kaupunkien ylimää-
14705: siihen ryhdytään, siitä olisi aikaansaatava räinen tuulaakimaksu, missä majoitusrasitusta
14706: perusteellisemmat tutkimukset, kuin mitä nyt ei ollut, oli luovutettava kruunulle. Mutta
14707: on tapahtunut. Jokainen, joka on ollut teke- vuonna 1723 jätettiin majoitustuulaaki koko-
14708: misissä kunnallisten asiain kanssa, tietää, naisuudessaan kaupunkien vapaaseen käyttö-
14709: kuinka vaikeata on saada tulot ja menot käy- valtaan ja se yhdistettiin sittemmin varsinai-
14710: mään yhteen nykyoloissa, jolloin vaatimukset seen tuulaakimaksuun. Nämä edut vahvis-
14711: kaikilla aloilla ovat niin suuret, ja arvaa mitä tettiin kuninkaallisten päätösten ja erioikeuk-
14712: vaikeuksia tällainen vähennys tuottaisi. Tältä- sien kautta Suomenmaankin kaupungeille, ku-
14713: kin kannaha katsoen jo on tämä ehdotettu ten Turun kaupungille ja muutamille muille.
14714: tuulaakimaksun poistaminen tällä kertaa ennen- Sittemmin saivat saman edun useammat maam-
14715: aikainen, ainakin ennenkuin on eri tutkimuk- me muutkin tapulikaupungit. Aika ajoin tämä
14716: silla selvillesaatu, missä määrin tuulaakimak- tuulaakimaksu määrättiin, samalla kuin tulli-
14717: &ut yleensä vaikuttavat kaupunkilmntain tuloi- taksat annettiin kullekin kaupungille, eri suu-
14718: hin ja miten ne mahdollisesti voitaisiin kaupun- riksi prosenteiksi tullin alaisten tavarain tavara-
14719: kikunnille korvata. arvosta. Vuonna 1782 kesäkuun 6 päivänä an-
14720: Pyydän siis yhtyä vastalauseeseen. netussa tullitaksassa määrättiin, että tuulaaki-
14721: maksu on kannettava samassa taksassa osoi-
14722: Ed. W u ori virta: Esilläolevan talousva- tetun arvon mukaan, mutta mitään sääntöä sen
14723: liokunnan mietinnön ja siihen liitetyn vasta- prosenttimäärästä ei silloin enää annettu. Tä-
14724: lauseen ponnet herättävät pääkohdissaan eri- män perästä, sanotaan hallitsijan 1872 vuoden
14725: tyistä huomiota. Senpä vuoksi täytyy turvau- valtapäivillä antamassa esityksessä Suomen
14726: tua vanhoihin asiakirjoihin voidakseen saada Valtiosäädyille, ei ole mitään semmoista mää-
14727: selville, kumpaisenko ponnet tähtäävät oikeaan räystä tuulaakimaksun arvosta tai suuruudesta
14728: suuntaan. Tuulaaki, jota 1872 vuoden valtio- tullimaksuihin pantuna, vaan on hallitus kus-
14729: päivillä nimitetään satamamaksuksi, on ko- sakin eri tapauksessa sen määrännyt siitä teh-
14730: toisin saksalaisesta sanasta >>Zulage>>, joka ala- dyn hakemuksen johdosta ja 21 päivänä syys-
14731: Saksan murteella on kuulunut >>Tolage>> - ja kuuta 1715 annetun kuninkaallisen kirjeen pe-
14732: merkitsee lisäystä tai lisää. Ruotsissa jo ani- rustuksella, jonkatähden nykyään myöskin on
14733: varhain myönnettiin tämän tullilisämaksun kan- ollut senaatin talousosaston vallassa tutkia ja
14734: taminen. Alkujaan lienevät niinsanotut verka- vahvistaa ne taksat, joiden mukaan sanotut
14735: huoneet, ~klädeshusem, olleet velvolliset maksa- maksut suoritetaan. Sanotussa 1872 vuoden ar-
14736: maan kaupungille jonkunmoista veroa, tuu- mollisessa esityksessä on tämä asia jätetty sää-
14737: laakia. Tukholman kaupunki sai vuonna 1636 tyjen perustuslailliseen käsittelemiseen, jonka
14738: erityisen oikeuden kantaa tätä veroa. Sen pe- ohessa säätyjen tuli lausua mielipiteensä muun
14739: rä&tä pitivät useat muutkin kaupungit oikeu- muassa siitä, ettei tuulaakimaksua kuitenkaan
14740: tenaan käyttää samanlaista oikeutta laitu- vastaiseksi määrättäisi enemmäksi, kuin kor-
14741: riensa ja tavarahuoneittensa rakentamiseksi keintaan puoleksi neljättä prosentiksi tullira-
14742: sekä muittenkin tarpeittensa tyydyttämiseksi, hasta. Samojen valtiopäivien talousvaliokun-
14743: kuten esimerkiksi maistraattinsa palkkaami- ta mietinnössään muun ohessa sanookin: >>kos-
14744: seksi. Tämä maksu vahvistettiin vuonna 1717 kapa tuulaakimaksu on maan asujanten päälle
14745: yhdeksi prosentiksi maahan tulevista, jaloste- pantu veroitus, jonka vuoksi lainsäädäntö siinä
14746: tuista sekä maasta menevistä raakatavaroista asiassa perustuslain mukaan kuuluu molem-
14747: kuin myöskin puoleksi prosentiksi tulevista mille valtiovalloille yhteisesti, armossa jättä-
14748: raakatavaroista ja menevistä jalostetuista ta- nyt kysymyksen säätyjen käsiteltäväksi ja sen
14749: varoista, joista tullia suoritettiin. Tätä paitsi suhteen ehdotellut, että tuulaakimaksu mää-
14750: alotettiin myöhemmin kantaa majoitustuu- rättäisiin vissiksi prosentiksi tavaran tullimak-
14751: laakia. Tukholmassa ja muissa niinkutsutuissa susta tarkkaamaila nykyisissä eri kaupungeissa
14752: tapulikaupungeissa, jotka yksistään saivat oi- erilaisia olokohtia, joten tuulaakimaksukin tu-
14753: keuden harjoittaa kauppaa ulkomaan kanssa, lisi parhaasta päästä olemaan niiden vaatimus-
14754: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 269
14755:
14756:
14757: ehtojen nojassa, jotka aikojen kuluessa käyvät paaehtoisesti luopuisi tästä oikeudestaan ja
14758: tullilainsäädännössä esiin.>> antaisi hallitukselle oikeuden mielivaltaisesti
14759: >>Asiain näin ollessa'>, jatketaan siellä, >>ja alent:J,a tuulaakiprosentin mää1>än. Tämä eh-
14760: kun valiokunnan on velvollisuus tarkkaan tut- dotus on lievimmin sa.nottuna kummeksittava.
14761: kintoon ottaa puheenaoleva armollinen esitys, Kun tarkgstellaan 1872 vuoden valtiopäivillä
14762: ei valiokunta ole voinut olla huomaa,matta sää- annettua armollista esitystä ja siihen kuuluvia
14763: tyjen suostumuksesta siihen esitykseen tulevan mietintöjä kysymyksessäolevasta asiasta ja
14764: sen seurauksen, että tuulaakimaksu tehtäisiin verrataan sitä nyt eduskunnalle annettuun ar-
14765: erottamattomasti riippuvaksi maan tullitak- molliseen esitykseen, huomataan tästä jäl-
14766: S<tsta, minkä tätä nykyä ulosantaa ensimäinen kimäisestä, että kaupunkien joukossa, joille
14767: Yaltiovalta yksinänsä säätyjen saamatta sii- tuula.akiprosentin määrä on vahvistettu, on
14768: hen mitenkään ryhtyä. Se suostumus siis va- sellaisia kaupunkeja, joita ei luetella edelli-
14769: liokunnan mielestä sisältäisi vapa:whtoisen luo- sessä, ja että nykyisessä luettelossa Hanko,
14770: pumisen yhdestä osasta sitä itsensä verotta- Maarianhamina, Mikkeli, Sortavala, Naantali
14771: misen oikeutta, jota Suomen kansa on rakasta- ja Tornio, ovat sellaisia, joita ei ole edellisessä.
14772: nut pitää kuuluvana kalleimpiin omuuksiinsa Mutta nykyisestäkin luettelosta puuttuu Tam-
14773: jn jonka se Keisarillisen Majesteetin siitä ar- pere, Hämeenlinna, Jyväskylä, Lappeenrant:J,,
14774: mossa antaman määräyksen mukaan toivoo saa- Kajaani, Käkisalmi ja La,hti. Näissäkin kau-
14775: vansa enemmän lisätyksi kuin vähennetyksi.>> pungeissa ovat maistraatit ja ainakin useim-
14776: Näin sanottiin silloin. Kaikille käynee il- missa laituri-, tavara- ja vaakahuoneet ynnä
14777: meiseksi sen ajan talousvaliokunnan valtavan muut. Tavarat tuodaan näihin kaupunkeihin
14778: enemmistön mielipide, joka teroitti sitä tosi- ainakin maitse Suomen ulkopuolella olevista
14779: asiaa, ettei säätyjen v11,paaehtoisesti tulisi luo- paikkakunnista. Kohtuutonta siis on, että ne
14780: pua yhdestä osasta itsensäverottamisoikeutta. kaupungit jäävät lapsipuolen asemaan. Jos
14781: Kun sitten edellämainittu valiokunta oli eri tuulaakimaksua yleensä on vain kaupunkien
14782: vastalauseitten selityksillä uudestaan mietin- hyväksi maksett.:wa vasta,isuudessa, niin kai-
14783: tönsä muovaillut, päättivät säädyt :JJamai- ketikin eduskunta ottaa tämänkin perinpoh-
14784: sessa vastauksessaan h11Jlitsijalle ilmoittaa hy- jaisen harkintansa alaiseksi ja silloin tultanee
14785: väksyneensä muun ohessa,, että tuulaakimaksun oivaltamaan, ettei tuulaakimaksu, joskin se
14786: korkeimm:JJ{si määräksi olisi säädettävä neljä on välillinen vero, va.nhentuneena veromuotona
14787: prosenttia tullisatsista ja että sitten, kun ta- sen vuoksi ole poistettava. Suostuntaverona on
14788: lousosasto Keisarillisen Majesteetin Suomen se käytettävä niin, että kaupunkien ja mp"g-
14789: senaatissa saatujen tietojen ja, asianomaisten laiskuntien asukkaat ovat valitsemansa oman
14790: maistraattien antamain ehdotusten johdosta on eduskuntansa laillisen päätöksen perusteella
14791: määrännyt sen prosenttiluvun tullisatsista, jon- tilaisuudessa saamaan sen hyvän, minkä oi-
14792: ka mukaan tuulaakimaksu tuskin nousee sii- kean kansanvaltaisuuden viisaus ja hyvä tahto
14793: hen ylöskantoon, tämä määräys olisi noudatet- voipi tarjota. Näin ollen ja vaikka olenkin me,a-
14794: tava, 1877 vuoden loppuun saakka. lainen, täytyy minun, oikeuteen nojautuen,
14795: Näitä näkökohtia noudattaen on sittemmin kunnioittaen suositella arvoisaa eduskuntP"a
14796: fl,ina annettu valtiopäiville armollinen esitys hyväksymään. vastalauseen ponnen.
14797: tuulaakimaksun laskemisen perusteeksi ja sa-
14798: moilla perusteilla on Suomen eduskunnan ala- Ed. H o n k a j u u r i: Minä olen allekirjoit-
14799: maisesta esityksestä säädetty laki asiasta myös tanut mietintöön liitetyn vastalauseen ja sitä
14800: nytkin voimassa. Mutt:J, kun nykyisen edus- siis kaikin puolin kannatan. Tahdon lisäksi huo-
14801: kunnan talousvaliokunnan enemmistön kysy- mauttaa ainoastaan eräästä seikasta. Vasta-
14802: myksessä olev8,n mietinnön ponsia silmäilee, lauseessa jo sa,notaan, että ensimäisen ponnen
14803: valtaa mielen outo ja samalla hämmästyttävä alkuosa on niin epäselvä, ettei sitä voi ym-
14804: tunne. (Vasemmalta: Ohoh!) Nykyisenä ai- märtää. Epäselvyys johtuu ponnessa olevasta
14805: kana, jolloin yhä enemmän ja enemmän pyri- a,siallisesta virheestä. Siinä sanotaan, että eri
14806: tään kansanvaltaisuuteen ja Suomen eduskun- kapungeille va,hvistetaan tuula,akiprosentin
14807: nan vasemmistokin eritoten siitä suurta ääntä määrä hallinnollisella asetuksella. Näin ei ole
14808: pitää, nyt sen suuren ryhmän jäsenet ja heihin asian laita. Tuulaakiprosentin vahvistaa kau-
14809: liittyneet vieressä istuvan toisen ryhmän edus- pungeille senaatti, sittenkun itsekukin kaupunki
14810: tajat sanotussa valiokunnassa suosittelevat on siitä ehdotuksensa tehnyt. Toivoisin, että
14811: eduskunnalle, että eduskunta nykyaikana va- ponnen laatijat tämän virheellisyyden korjaisi-
14812: 270 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
14813: - - - ... ---~- .. ···---·~····--··· . ··-··-----
14814:
14815:
14816:
14817: vat, sillä heidänkään tarkoituksenaan ei liene förhållandet, att då man i Sverge år 1857 beslöt
14818: sisällyttää ponteen sellaista, mikä ei asialli- utjämna förhållandena med denna städernas
14819: sesti pidä pai~kaansa. skatteuppbörd, man dock icke gjorde såsom
14820: ekonomiutskottet nu föreslår, det vill säga,
14821: Ed. S ö:d e r h o l m: De synpunkter, som icke utan vidare slopade tolagen, utan stä-
14822: tala mot ett godkännande af utskottsbetänkan- derna tillerkändes förmånen att af tulluppbör-
14823: det, hafva här redan blifvit af flere talare fram- den få ingalunda en, utan, om jag ej minnes
14824: hållna. Jag skall endast he att i korthet få uppe- orätt, fem procent, en förmån, som de i denna
14825: hålla mig vid denna sak. stund ännu äga. Jag ber därför att få föreslå,
14826: Den talare, som här vid plenum närmast har det bägge klämmarna uti utskottets betänkan-
14827: förordat utskottsmajoritetens förslag, framhöll, de måtte förkastas.
14828: att städerna hade fått sig tillagd rättighet att
14829: uppbära tolag för den skull att de vore så fattiga. Ed. S c h y b e r g s on: Suuremmilla kau-
14830: Det har ju i viss mån sin riktighet, men de pungeilla tietysti tästä ehdotetusta muutok-
14831: fingo denna rätt för att kunna ordna förhållan- sesta ei olisi aivan suurta haittaa. Mutta pie-
14832: den, som äro af vikt icke endast för städerna nemmilla kaupungeille siitä syntyisi suuriakin
14833: själfva, utan för städerna såsom import- och vaikeuksia. Niiden meno- ja tuloarviossa tällä
14834: exportorter för en stor landsbygd. Att därför nu tuulaakimaksulla nimittäin on suurikin mer-
14835: fråntaga städerna denna rätt därför, att man kitys. Nekin kyllä voisivat päästä tästä vaikeu-
14836: tror, att städerna kommit sig tili bättre ekono- desta sillä tavoin, että liikennetaksaa vastaa-
14837: mi, kan icke försvaras. Det framhölls vidare, vassa määrässä korotetaan. Mutta minä en
14838: att tolagen vore ojämnt fördelad mellan stä- ymmärrä, mikä syy meillä nyt olisi pakottaa
14839: derna, att den faktiska inkomsten från tolagen näitä kaupunkeja, erittäinkin noita pienempiä
14840: är obetydlig, men hvarpå beror detta? Jo, kaupunkeja, sellaisiin toimenpiteisiin. Minäkin
14841: väsentligen därpå, att de städer, som gjort siis olen vastalauseen kannalla.
14842: mindre för att underlätta trafiken, som gjort
14843: mindre icke endast för att för stadsborna, Ed. L a g e r l ö f: Minä en tahtoisi pitkit-
14844: utan äfven för landsborna underlätta import tää tätä. keskustelua, mutta minä pelkään, että
14845: och export af varor, icke hafva kommit att få tämä asia nyt on siinä tilassa, että kamari on
14846: så stor export och import. Och härigenom har horjahtamaisillaan taas muutamaan erehdyk-
14847: behållningen af tolagen äfven minskats. Det seen, joka ehkä eniten riippuu siitä, että on
14848: kan under sådant förhållande ej sägas, att käsillä semmoinen asia, jota kamari puutteelli-
14849: tolagen innebär en orättvis beskattning af sesti tuntee. Siihen käsitykseen tulee, kun lu-
14850: landsorten tili förmån för städerna. Denna för- kee valiokunnan mietintöä. Siitä ainakin· minä
14851: mån fördelar sig så jämnt mellan hela de bygd, olen saanut sen aivan varman vaikutuksen, että
14852: som importerar genom en bestämd stad, att valiokunta ei ole tehnyt itselleen riittävästi
14853: landsorten gynnas ungefär lika mycket som selväksi, minkälaatuinen ja miten syntynyt
14854: staden. tämä vero oikeastaan on.
14855: Sakens historiska gång har redan blifvit Tämä tuulaakivero, joka itse asiassa ei edusta
14856: belyst. Jag vili härtill endast tillägga, hurusom, niin kovin suurta rahamäärää, on laadultaan
14857: då tolagen i slutet af 1600-talet beröfvades stä- yksinkertaisesti aivan puhdas tullivero. Se
14858: derna för en tid, detta berodde därpå, att stä- on semmoinen vero, joka kannetaan tavaroista
14859: derna själfva förklarade sig viliiga att afstå ainoastaan ja yksinomaan sillä perustuksella,
14860: från densamma. Förhållandet var då sådant, että ne tuodaan rajan yli. Tulliverotusoikeus
14861: att man tyckte att denna beskattning skulle kuuluu meillä ,niinkuin muuallakin, nykyisenä
14862: kunna undvaras, men det visade sig snart att aikana, yleensä ainoastaan valtiolle, ja on jo
14863: detta icke var möjligt, och kort därpå åter- hyvin kauvan kuulunut yksinomaan valtiolle.
14864: fingo flere städer rätten att uppbära tolag, Kun nyt tavataan kaupungit harjoittamassa
14865: tills den allmänneligen blef städerna ånyo till- tällaista tulliverotusoikeutta, niin se riippuu
14866: erkänd. aivan erityisistä syistä; se riippuu siitä, että
14867: Att den förmån, som städerna således fått valtio on luovuttanut kaupungeille yhden osan
14868: sig tillagd i viss mån med privilegienatur, tulliverotusoikeuttaan. Ja niin on historialli-
14869: icke bör kunna dem rättvisligen utan vidare sesti käynytkin. Valtio ei kumminkaan ole
14870: fråntagas, synes mig därför vara rättvist. Jag luovuttanut tätä tulliverotusoikeutta, snna
14871: vill i likhet med hr Hallberg hänvisa till det määrin kuin se on kaupungeille joutunut, ilmai-
14872: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 271
14873: ----------------------------------
14874: seksi, vaan valtio on ottanut siitä kaupun- Äänestyksessä annetaan 99 jaa- ja 81 ei-ääntä.
14875: geilta vastiketta, ja voi huoletta sanoa, että se Vastalause siis on hylätty ja valiokunnan mie-
14876: on ottanut siitä erinomaisen runsaan ja riittä- tintö hyväksytty.
14877: vän vastikkeen. Kaupunkien suoritettavaksi
14878: on nimittäin, paljon suuremmassa määrin kuin Puheenvuoroa käyttäen lausuu tämän jäl-
14879: maalaiskuntien, sälytetty kaikenlaisia tehtäviä, keen
14880: jotka oikeastaan laadultaan ovat valtion teh- Ed. J. C a s t r en: Minä pyydän pöytäkir-
14881: täviä. Kun kau,pungit aikoinaan ovat näistä jaan lausua jyrkän vastalauseen eduskunnan
14882: tehtävistä pyrkineet vapautumaan, silloin on päätöstä vastaan.
14883: niille annettu tällaisia liikennettä rasittavia ve-
14884: ronkanto-oikeuksia. Tämä, niinkuin niin monet 2) Ehdotus Perintökaaren 9 hnun 1, 2, 4, o ja 7 §:n
14885: muutkin ilmiöt valtiollisessa elämässä, on syn- muuttamisesta.
14886: tvnvt sanoisinko, kontrahdin kautta valtion ja
14887: asianomaisten kuntain välillä. Jos nyt tahdotaan Täysi-istunnossa tämän kuun 12 päivänä
14888: peruuttaa tämä )>kontrahti>>, peruuttaa se yksi- pöydälle pantu lakivaliokunnan mietintö n:o 1
14889: puolisesti valtion puolelta, niin siitä seuraisi, esitetään ja otetaan e n s i m ä i s e e n k ä-
14890: että kaupunkikunnat voisivat kohtuudella esit- s i t te 1 y y n siinä valmistelevasti käsite]ty,
14891: tää sen vaatimuksen, että heidät vapautettai- armollisessa esityksessä n:o 1 eduskunnalle an-
14892: siin ainakin muutamista, ehkäpä monistakin, nettu ehdotus perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5
14893: semmoisista tehtävistä, jotka laadultaan ovat ja 7 §:n muuttamisesta.
14894: valtion suoritettavia, vaan joista kaupunki-
14895: kunnat pitävät huolta. -- Saanen viitata esi- Ed. K o t o n e n: Se hallituksen esitys, jonka
14896: merkiksi siihen, että kaupunkikunnat kustan- johdosta nyt esillä oleva lakivaliokunnan mie-
14897: tavat raastuvanoikeutensa, ja muutamille kau- tintö on annettu, sisältää heti ensimäisessä lau-
14898: pungeille tuulaaki on annettu nimenomaan seessa näin kuuluvan tiedonannon: )>Armolli-
14899: avuksi raastuvanoikeuden kustantamiseen. - sessa esityksessä Suomen eduskunnalle on Kei-
14900: Jos nyt kaupunkien puolelta tämmöisiä vaati- sarillinen Majesteetti ehdottanut käytäntöön
14901: muksia yleisemmin tehtäisiin ja jos niihin suos- otettavaksi jäämistöverom. Niinkuin tiede-
14902: tuttaisiin, mikä epäilemättä kävisi tarpeelli- tään, ei kuitenkaan vielä tähänkään pa1vaan
14903: seksi, jos kaupungeilta johdonmukaisesti vä- saakka mitään jäämistöveroasetusta ole edus-
14904: hennettäisiin niitä tuloja, joita niille on aika- kunnalle ehdotettu, joten mainitsemani armol-
14905: naan annettu, siitä että ne ovat ottaneet suori- lisessa esityksf)ssä oleva ilmoitus on kokonaan
14906: tettavakseen noita valtion tehtäviä, niin seu- totuudesta poikkeava. Mistä se johtuu, että
14907: raisi tästä valtiolle uusia menoja, ja ne menot nykyinen hallitus katsoo arvonsa mukaiseksi
14908: nousisivat hyvin lyhyessä ajassa paljoa suu- mennä Hänen Majesteettinsa Keisarin ja Suuri-
14909: rempiin määriin, kuin ne määrät, joihin. ~uu ruhtinaan nimessä eduskunnalle esittämään
14910: laaki nyt nousee. Ja ne uudet menot tuhs1vat tällaisia aivan ilmeisiä epätotuuksia, se jääköön
14911: suoritettaviksi valtion varoista ja lopulta osal- tässä sanomatta. Olenkin kajonnut tähän ny-
14912: taan aivan varmasti kannettaviksi myöskin kyistä )>hallituksen menoa)> kylläkin kuvaavaan
14913: maalaisilta, niinkuin aivan oikein ja kohtuul- puoleen asiasta vain huomauttaakseni siitä
14914: lista onkin, koska maalaisilla on yhtä suuri omituisesta asemasta, missä lakivaliokunta on
14915: hyöty monesta laitoksesta, jota kaupunki kus- käsiteltävänä olevaa lakiehdotusta valmistaes-
14916: tantaa, kuin kaupunkilaisillakin. Minä pyydän saan ollut, sen kun on pitänyt valmistaa ehdo-
14917: saada kannattaa vastalausetta. tus pääasiallisesti silmällä pitäen sitä, että tä-
14918: tiJKesku stelu julistetaan päättyneeksi. män lain säännökset vastaisivat ja täydentäi-
14919: sivät jotain toista lakia, jonka sisällöstä valio-
14920: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- kunnalla ei ole ollut muuta tietoa kuin ne yli-
14921: taan on myöskin kannatettu mietintöön lii- malkaiset viittaukset, jotka sisältyvät armol-
14922: tettyä vastalausetta. Asiassa on siis äänestys lisen esityksen johdatukseen ja jotka nekin lo-
14923: toimitettava. pulta saattavat osottautua aivan paikkaansa
14924: pitämättömiksi.
14925: Äänestys ja päätös:
14926: Lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen tarkaste-
14927: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä luun ei ainakaan minulla puolestani asian tällä
14928: kohden, äänestää )>jaa)>; jos )>ei» voittaa on vasta- asteella ollessa ole syytä ryhtyä. Niitten va-
14929: lause hyväksytty. ralta, jotka eräitten ensimäisen vastalauseen
14930: 272 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
14931: ~-~- -~-~~~~~~-- --~--~~--~---~------ ~- ---- ~---~---~-~-~-------~-
14932:
14933:
14934:
14935:
14936: allekirjoittajain mukana tahtoisivat. edelleen- laki tulee vahingolliseksi, ei se enää ole laki, vaan
14937: kin~ jättää perunkirjoituksen toimitusmiesten vääryys, ja se on hyljättävä.>> Mutta voidaanko
14938: määräämisen kaupungeissa raastuvanoikeuden nyt sanoa, että palkollislaki on yhteiseksi hyö-
14939: tehtäväksi, minä kuitenkin nyt jo pyytäisin dyksi ja parhaaksi, sillä lain, ollakseen oikeu-
14940: huomauttaa eräästä seikasta, jota ei ole koske- denmukainen, pitäisi aina kulkea kansassa
14941: teltu valiokunnan mietinnössä, mutta joka elävän oikeuskäsitteen kanssa rinnakkain. Ny-
14942: kuitenkin käsittääkseni koko lailla vaikuttaa kyään voimassaoleva palkkaussääntö, jota va,-
14943: tämän asian käsittelyyn. liokunta ehdottaa pysytettäväksi voimassa, on
14944: Armollisessa esityksessä olevan selonteon mu- valiokunnankin mielestä jo niin vanhentunut,
14945: kaan tulisi nimittäin kaupungeissa jäämistä- että useammat sen säännöksistä eivät enää
14946: veron lopullinen määrääminen olemaan maist- va,staa nykyistä oikeuskäsitettä, se tahtoo sa-
14947: raatin toimena. Jos nyt raastuvanoikeus edel- noa, että se on ristiriidassa kansassa elävän oi-
14948: leenkin, niinkuin tähän asti on tapahtunut, mää- keuskäsitteen kanssa. Lainsäädännön ja ennen
14949: rää perunkirjoituksen toimitusmiehiksi neu- kaikkea juuri paJkkaussäännön historia todis-
14950: vosmiehet, niin on siitä oleva seurauksena se, taa, että lakia ei aina ole laadittu yhteisen kansan
14951: että niissä kaupungeissa, joissa maistraatin ja hyödyksi ja parhaaksi, va.an enemmindyhteisen
14952: raastuvanoikeuden muodostavat sl:l,mat hen- kansan kurissapitämiseksi, jotta se on saatu lain
14953: kilöt, myöskin perunkirjoituksen toimittajina ankaruudell8, pakotetuksi alistumaan vallassa-
14954: ja lopullisina tarkastajina sekä jäämistäveron olevien etujen palvelukseen. Että palkkaus-
14955: määrääjinä tulisivat olemaan samat henkilöt, säännön pysyttämistä puolustettaisiin, vaikka
14956: ja siihen tulokseen tuskin ovat tahtoneet en- se ei enää vastaisikaan nykyistä oikeuskäsitettä,
14957: simäisen vastalauseen allekirjoittajatkaan tässä voisi vielä ymmärtää, jos sen suhteettomat ran-
14958: asiassa tulla. kaisumääräykset olisivat samanlaiset sekä isän-
14959: tiä että palvelijoita kohtaan. Mutta kun näin
14960: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju- ei ole, kun isäntää ei edes sakoteta samasta ri-
14961: listetaan päättyneeksi ja asia menee s u u r e e n koksesta, josta palvelijalle voida,an tuomita aina
14962: v a 1 i o k u n ta a n. kolmen kuukauden vankeusrangaistus, niin
14963: silloin ei luulisi enään kenenkään, joka lain py-
14964: i~) Palkkaussäännön kumoamista tarkoittavat hyyttä ja oikeudellisuutta vähänkään kunnioit-
14965: eduskuntaesity kset. taa, vastustavan sellaisen lain kumoamista.
14966: Millainen tämä laki on, siitä muutama sana.
14967: Esitetään viime täysi-istunnossa pöydälle
14968: p8,ntu työväenasiainvaliokunnan·mietintö n:o 2 Räikeimpiä kohtia palkkaussäännössä on ku-
14969: ja otetaan e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e- ritusoikeuden myöntäminen isännistölle alaikäi-
14970: 1 y y n siinä valmistelevasti käsitellyt ed. Kaar- siin palkallisiin nähden, kuritusoikeuden, jonka
14971: neen eduskuntaesitykseen n:o 3 ja ed. Sillan- isäntä vielä on oikeutettu siirtämään sijaisel-
14972: pään y. m. eduskuntaesitykseen n:o 16 sisälty- leen. Samallainen on oikeus vanhemmille myödä
14973: vät ehdotukset, jotka tarkoittavat lakia palk- lapsensa visseiksi vuosiksi ehdoilla, joihin lap-
14974: kaussäännön kumoamisesta. sella aina täysi-ikäisyyteen saakka ei ole mitään
14975: sananvaltaa. Tämmöisiin lapsiin nähden saa
14976: Keskustelu: isäntä myöskin kurittamisoikeuden. Ylläpi-
14977: dosta laki kyllä näennäisesti sanoo, että palveli-
14978: Ed. S i 11 a n p ä ä: Esilläolevia eduskunta- jan tulee saada asunto ja ravinto isännän luo-
14979: esitysehdotuksia on valiokunnan enemmistö na, sekä määrittelee vielä, että ravinnon tulee
14980: ehdottanut hyljättäviksi, koska palkollissääntö olla sekä terveellisen että riittävän. Mutta jos
14981: on muka tarpeellinen siitä syystä, että vielä osa nyt tapahtuu, että palvelija juuri huonon ra-
14982: palkollissopimuksia tehdään sanotun lain mu- vinnon ja epäterveellisen asunnon tähden sa,i-
14983: kaan, se on, vuodeksi tai puoleksi vuodeksi. rastuu sekä menettää terveytensä ehkä moniksi
14984: Kuitenkin valiokunte, tunnustaa, että palkkaus- vuosiksi, niin palvelijag ranga.istaan, ellei hän
14985: sääntö on vanhentunut eikä enää vastaa ny- ole tarkalleen noudattanut kaikkia niitä muo-
14986: kyistä oikeuskäsitystä. Mutta siitä huolimatta toja, joita laki määrää. Ensiksikin tulee hänen
14987: valiokunta tahtoo lain pysyttämistä voimassa, antaa isännälle muistutus todistajain läsnä-
14988: koska nykyiset sopimusmuodot muka vielä ollessa; jos se ei auta, niin sitten saa palvelija
14989: tarvitsevat lain tukea. Tuomarinohjeissa sa- kääntyä kaupungissa poliisikamarin ja maalla
14990: notaan: >>Kaikki lait pitää olla sellaiset, että ne kruununvoudin tai nimismiehen puoleen, jotka
14991: ovat yhteiseksi hyödyksi, ja sentähden, kun sitten, jos valitukseen havaitaan syytä olevan,
14992: Palkkaussäännön kumoaminen. 273
14993:
14994: antavat uuden muistutuksen isännälle; jos sit- mattomia kertoja, kun palvelijat ovat yrittä-
14995: ten jonkun ajan kuluttua palvelija havaitsee neet oikeuttaan hakea.
14996: että asia ei tästäkään parane, saa palkollinen Rankaisumääräyksiin nähden on meidän pal-
14997: uudestaan kääntyä mainittujen viranomaisten kollislaki ankarampi kuin minkään muun maan
14998: puoleen, jotka sitten saavat antaa palkolliselle palkollislaki. Niinpä määrätään että, jos pal-
14999: luvan erota palveluksestaan. Sen lisäksi sano- kollinen ei aikanaan ilman laillista estettä saa-
15000: taan laissa, että saakoon palkollinenkin, jos hän vu palvelukseen, hän saa sakkoa aina neljän-
15001: niin tahtoo, oikeudessa kannettaan jatkaa. teen osaan vuoden palkasta. Jos palkollinen
15002: Mutta kaikesta edesvastuusta,vaikk'apa palkolli- karkaa huonon kohtelun tai muun syyn takia,
15003: nen kannettaan jatkaisikin, pääsee isäntä va- jota ei voida toteennäyttää, on sakko neljäs-
15004: paaksi, kun hän vain näyttää toteen, että hän osa palkasta, mutta jos isäntä senjälkeen ei
15005: on köyhä eikä siis puutoksen ja köyhyyden tahdo palvelijaa pitää palveluksessa, on sakko
15006: tähden ole kyennyt velvollisuuttaan täyttä- aina kolmeensataan markkaan tai enintään
15007: mään. Ja tälläistä lakia, joka tuomitsee pal- kolme kuukautta vankeutta. Tämä viimemai-
15008: velijan vankeuteen, jos hän karkaa paikastaan, nittu määräys saatiin meidän palkollislakiin
15009: missä hänen terveytensä on vaarassa koko- keisarillisen asetuksen kautta 1879, siis samana
15010: naan murtua, mutta joka vapauttaa isännän vuonna, jolloin elinkeinolakiin hyväksyttiin ala-
15011: kaikesta edesvastuusta, kun hän vain todis- ikäisten työpäivän rajoitusta ynnä muita suo-
15012: taa olleensa köyhä, tälläistä lakia tahdotaan jelusmääräyksiä. Kuvaavata palkollisten suo-
15013: vielä meidän aikana hyväksyä! jelukselle!
15014: Palkan saa isäntä pidättää, jos hän tahtoo, Sitte voidaan palkollinen tuomita semmoi-
15015: aina vuoden loppuun, eikä palkollisella ole oi- sesta viasta tai rikoksesta, jota ennen ei ole
15016: keutta sitä ennen vaatia. Eikä palkollinen saa nuhteella tai kurituksella sovittu, vetämään
15017: edes vaatearkkuaan kvmmenen markan sakon sakkoa koko palkan tai osan siitä sekä korvaa-
15018: uhalla pitää naapurit;i,lossa. Että näitä nöy- maan vahingon. Isäntä saa käyttää poliisia nis-
15019: ryyttäviä määräyksiä vielä käytännössä to- koittelevan palvelijansa takaisintuomiseksi.
15020: teutetaan, todistaa sekin seikka, että 1907 Isäntää sitä vastoin, jos hän rikkoo sopimuksen,
15021: vuoden valtiopäiville edustaja Söderholmin ei tuomita sakkoon, vielä vähemmän vankeus-
15022: jättämää anomusta palkkauslain uudistamisesta rangaistukseen. Isäntä pääsee ainoastaan va-
15023: seurasi emäntäliitto >>Hemmetin» pöytäkirjan hingonkorvauksella. Kun valiokunta sanoo
15024: ote, jossa mainitaan, että kokouksessa yksi- että lukuisia palkollissopimuksia vielä tehdään
15025: mielisesti hyväksyttiin se kohta palkkauslaissa, palkkaussäännön määräysten mukaisesti ja,
15026: missä kielletään vaatearkkua muualla säilyttä- että nämä sopimusmuodot vielä toistaiseksi
15027: mästä. Samoin hyväksyttiin ja vielä erittäin tarvitsevat palkkaussäännön tukea, niin tah-
15028: painostettiin sitä kohtaa, jossa isäntä viiden- too valiokunnan enemmistö sillä sanoa, että
15029: toista markan sakon uhalla veivoitetaan vetä- isännistöllä täytyy edelleenkin olla lupa ve-
15030: mään musta, risti palvelijan entisten todis- dota oikeutensa tueksi näihin nykyistä oikeus-
15031: tusten päälle, tai kirjoittamaan sen takapuo- käsitettä vastaamattomiin määräyksiin, joista
15032: lelle, että se jo on ulospalveltu ja uusi annettu. sama valiokunta toisessa kohdassa sanoo, että
15033: Juuri tämä viimemainittu kohta on palkoUi- useat näistä määräyksistä ovat sellaisia, ettei-
15034: sille mitä nöyryyttävintä, sillä kunnon palvelija vät isännät eivätkä palkolliset yleensä käy-
15035: tahtoisi pitää todistuksensa puhtaana. Mutta tännössä enää tahdo eikä voi niitä noudattaa.
15036: kun sitte sattuu joku emäntäliittolainen, joka Mutta että nykyisen palkkaussäännön anka-
15037: vetää mustan ristin kaikkien hänen ehkä moni- rimpiakin määräyksiä vielä tänäkin päivänä
15038: vuotisten todistuksiensa päälle, ja palvelija isännistön puolella noudatetaan, todistavat
15039: menee tuomarin luokse oikeutta saamaan, niin monet tapaukset, joista mainitsen yhden. Viime
15040: hän saa kuulla selitettävän, että palkollislakia tammikuussa pestasi erään maatilan omistaja
15041: ei voida sovelluttaa häneen, koska palkollis- Helsingin pitäjästä kaksi tyttöä täältä itsel-
15042: laki tuntee ainoastaan vuoden ja puolenvuoden lensä karjanhoitajiksi. Tytöt saivat niin sano-
15043: sopimuksia, mutta hän on ollut palveluksessa tun muonan, jonka suuruus oli viisi hehtolit-
15044: kuukausisopimuksella. Tuomari selittää, että raa rukiita ja kolme hehtolitraa perunoita,
15045: kirjaimellisesti se laki käsittää ainoastaan vuo- sekä 1 litra maitoa päivässä, rahapalkkaa oli
15046: den ja puolen vuoden sopimuksia, mutta itse 200 markkaa. Sopimus oli vähän epäselvä,
15047: asiassa sovellutetaan palkollislakia kaikkiin sillä tytöt, jotka eivät koskaan olleet :rnuonalla
15048: paJkollissopimuksiin. Näin on käynyt luke- palvelleet, luulivat muonan sekä rahapalkan
15049: 274 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
15050:
15051:
15052: tarkoittavan aikaa tammikuusta marraskuu- dollisuuksia ennen palveluspaikasta vapaaksi
15053: hun, mutta isäntä väitti palkan olleen laskettu pääsemistä, niin on kohtuus ja oikeus erilai-
15054: koko vuodelta, jonka mukaisesti kuukausittain nen eri ihmisille.
15055: jaettuna hän myöskin palkan maksoi. Tämän Suojeluslain tapainen määräys on palkkaus-
15056: mukaan nousi tyttöjen palkka rahassa kalliim- säännön 5 §, jossa isäntä veivoitetaan palveli-
15057: man jälkeen laskettuna noin 28 markkaan kuu- jan sairastuessa antamaan hoitoa ja vaalimusta
15058: kaudelta ja kaikesta, minkä tytöt olivat pako- palvelijalle. Mutta sekin velvollisuus on osattu
15059: tetut ruoaksi talosta ostamaan, laskettiin hinta järjestää yhteiskunnan velvollisuudeksi, sillä
15060: aina kalliimman jälkeen. Kun palkasta ei vuonna 18"19 säädetyssä vaivaishoitoasetuk-
15061: tullut edes markkaa päivältä, niin oli sillä sessa on pykälä, joka oikeuttaa isännän siirtä-
15062: miltei mahdoton tulla toimeen; sen lisäksi vielä mään sairastuneen palvelijansa hoitovelvolli-
15063: huone, joka annettiin heidän asuttavakseen suuden yhteiskunnan kannettavaksi. Sitä-
15064: oli täynnä rotanreikiä, eikä tytöillä ollut rual- paitsi on palkkaussäännössä varattu isännälle
15065: leen mitään säilytyspaikkaa, johon rotat eivät oikeus ottaa palvelijan palkasta, mitä hän lää-
15066: olisi päässeet, joten rotat ja tytöt olivat yksissä käreille ja rohtoihin kuluttaa. Samoin isäntä
15067: ruoissa. Eikä isäntä antanut huonetta laittaa, saa ottaa kunnan ja kruunun verotkin palveli-
15068: vaikka tytöt useamman kerran sitä pyysivät. jansa palkasta. Täten supistuu suojelusmää-
15069: Silloin ilmoittivat tytöt viime kuun puolivä- räykset aiva.n olemattomiin.
15070: lissä, että heidän on mahdoton olla eteenpäin, Kuten edellä olen viitannut, ei nykyisessä
15071: joten he tulevat muuttamaan ja tämän kuun l palkkaussäännössä ole mitään todellista suo-
15072: päivänä tulivat he myöskin, isännän kiellosta jaa palkollisten oikeuksien suojelemiseksi, sillä
15073: huolimatta, talosta pois. Mutta nyt isäntä kaikki oikeudet sen mukaan kuuluvat isännän
15074: haetti tytöt, joiden todistukset olivat isännällä, puolelle, ja koska mielestäni laki, joka turvaa
15075: poliisin avulla takaisin. Seuraavana päivänä yksinomaan työnantajaa, joka muutenkin on
15076: tulivat tytöt uudestaan pois ja menivät köyhäin asianosaisista vahvempi ja turvatumpi, niin ei
15077: asianajajan luo. Tämä oli selittänyt, että isän- laki enää ole laki, vaan vääryys ja sellaisena
15078: nällä on lain mukaan aivan oikein. Ja palkkaus- se siis on kumottava.
15079: säännön mukaan on isännällä oikein, vieläpä Palkkaussäännön kumoamista nyt heti, en-
15080: niin oikein, että tytöt lain mukaan saavat van- nenkuin on saatu vastaava laki tilalle, vastus-
15081: keutta aina kolme kuukautta. Ja isäntä on taa porvaristo, koska sen mukaan palkolliset
15082: uhannut haastaa tytöt oikeuteen ja sitäpaitsi muka jäisivät oikeudettomaan tilaan. Mutta
15083: on tyttöjen mahdoton saada uutta paikkaa, kuten edellä olen viitannut, ei palkollisien oi-
15084: koska heidän monivuotiset todistuksensa ovat keuksia millään tavalla tässä laissa suojella,
15085: isännällä, joka ei niitä anna. Tällaisissa ta- joten palvelijat, jos nykyinen laki kumotaan,
15086: pauksissa vetoovat isännät kyllä lain alasto- jäisivät entiseen oikeudettomaan asemaansa,
15087: rniin pykäliin ja osottavat siten käytännössä, mutta palkkaussäännön kumoamisella poistet-
15088: että palkollislakia vielä sekä voidaan että tah- taisiin oikeuden leima siltä vääryydeltä, jota
15089: dotaan sovelluttaa. Olkoon edelliseen vielä lain varjolla nykyään harjotetaan, ja palvelijat
15090: lisätty, että mainitusta paikasta on kuusi pal- tulisivat samanlaiseen asemaan kuin monet
15091: velijaa lähtenyt sitte marraskuun ja että kai- muut palkkatyöläiset, jotka eivät kuulu elin-
15092: killa oli ollut vuosisopimus. Miten rettelöt keinolain alaisiin.
15093: toisten kanssa ovat päättyneet en tunne, enkä Ehdotan, että suuri valiokunta ottaisi esittä-
15094: vielä tiedä, miten rettelöt näiden tyttöjen kans- mäni näkökohdat huomioon esillä olevaa kysy-
15095: sa päättyy. mystä käsiteltäessä.
15096: Lain mukaan saa isäntä erottaa palkollisen
15097: heti, jos palkollinen havaitaan kelvottomaksi Ed. K a a r ne: Mietinnön vastalauseessa
15098: siihen palvelukseen, johon on ruvennut tai puut- kyllä on esitetty minunkin mielipiteeni puheen-
15099: tuu uskollisuudessa. Isännän ei tarvitse mi- alaisessa asiassa. Lausun kuitenkin muutaman
15100: tenkään todistella näitä syytöksiä, vaan voi sanan. Joku päivä sitten pahoteltiin sitä oi-
15101: hän heti erottaa. Nämä määritelmät sekä kel- keudensortoa, jota Suomen kansa saa kärsiä
15102: vottomuudesta että uskollisuudesta ovat niin väkevämmän puolelta. Viitaten siihen mieli-
15103: venyviä, että niitä voidaan isännän puolelta piteeseen, joka silloin ilmeni sortoa vastaan,
15104: sovelluttaa mihin tapauksiin tahansa, silloin pyydän nyt sanoa : ;>Kaikki siis, mitä te tah-
15105: kuin isäntä tahtoo päästä palvelijastaan. Kun dotte, että ihmisten pitää teille tekemän, niin
15106: palkolliselta vaaditaan aivan mahdottomia muo- te myös heille tehkäät;>, sillä jos kutkaan, niin
15107: Palkkaussäännön kumoaminen. 275
15108: ~~~·-·-·-----~ ···--~--- --··--·- ········-·--·· ------···
15109:
15110:
15111: palvelijat saavat kärsiä oikeuden sortoa ny- ka-astiat, että pysyisivät sulana. Kanoille
15112: kyisessä asemassaan, ja kuitenkin työväen- järjestetään sopivaan nurkkaan karsina; jos-
15113: asiainvaliokunta ehdottaa yhä vieläkin pidettä- kus pieni porsaskin pidetään tuvassa viikko-
15114: väksi voimassa sellaisia orjasääntöjä, jotka ovat määriä ennenkuin se oppii syömään. Itsestään
15115: häpeäpilkkuna kristikansan keskuudessa. on selvää minkälainen ilma tällaisessa tuvassa
15116: Nykyään on paljon puhuttu siveellisistä vaa- on ja minkälaiselta siellä järjestys ja siisteys
15117: roista, jotka uhkaavat niellä nykyisen yhteis- näyttää, kun tuvan permantoakaan ei ole voitu
15118: kunnan, mutta kuitenkaan ei ole hyvää tah- koko pitkänä talvena pestä. Usein ovat na-
15119: toa käydä poistamaan sellaisia epäkohtia, joilla vetat, tallit, sikoläävät ja kanahuoneet karta.-
15120: on suuri merkitys siveellisiin asioihin nähden. noissa paremmassa kunnossa kuin renkien ja
15121: Palvelijain orjamainen olosuhde pakottaa heitä heidän lastensa asunnot.>> Hän sanoo, että
15122: tunkeutuma~m kaupunkeihin etsimään vapaam- vasta muutamat maanomistajat ovat alkaneet
15123: pia työpaikkoja, josta on seurauksena työn puu- rakentaa rengeilleen yhden perheen!asuntoja.
15124: tetta ja kurjuutta. Vankilainkin tilastolliset Työpäivät ovat pitkiä, 14 tunnista 18 tuntiin
15125: tiedot osoittavat, että suurin osa naisvangeista ja ruokakin usein niin niukka, että palvelijan
15126: on palvelijattaria, tämänkin seikan pitäisi täytyy kärsiä suorastaan nälkää. Tietysti eivät
15127: antaa aihetta luomaan suurempaa huomiota kaikki palveluspaikat ole yhtä huonoja, löytyy
15128: heidän yhteiskunnalliseen asemaansa. Paitsi poikkeustapauksissa hyviäkin.
15129: sitä, että palvelijat erikois-asemansa tähden Sitten on vielä yksi asia, se nimittäin, että edus-
15130: ovat yleensä halveksittuja, saavat he esimer- kunnan lainlaadinnan tulisi pyrkiä siihen, että
15131: kiksi täällä Helsingissä kulkea ikäänkuin orja- lait saataisiin niin yksinkertaisiksi, selviksi ja
15132: kaupoilla viikkokaudet. Nykyään pääkaupun- tajuttaviksi kuin suinkin mahdollista, etteivät
15133: gin rouvat ilmoittavat samalla kertaa useampiin ne muodostaisi sellaista salattua maailmaa,
15134: yksityisiin paikanvälitystoimistoihin halua- johon ei tavallinen ihminen voisi ruveta pereh-
15135: vansa palvelijan; kun sitten toimistoista alkaa tymäänkään, vaan joista tietoa saadakseen
15136: saapua kymmenittäin palvelijattaria rouvan näh- tarvitsee lakitieteen tohtoreita ja muita sellaisia
15137: täväksi, niin yksi näyttää laiskalta, toinen vä- apunaan. Sitten sellaiset kasvatusopilliset ke-
15138: syneeltä, kolmas liika iloiselta, neljäs liika nuo- hotukset kuin ne, mitä nykyinen palkkaussääntö
15139: relta tai päinvastoin, viides on lyhyt ja paksu, sisältää, ovat kyllä paikallaan monessa suh-
15140: kuudes pitkä ja laiha, seitsemäs näyttää liian teessa, mutta laissa ne ovat tarpeettomia ja
15141: hienolta, kahdeksannella ei ole hampaita ja harhaanviepiä, sillä nuhde palvelijaa vaan\ipa-
15142: yhdeksäs ei osaa ruotsia ja niin edespäin. Näin henta:a, mutta ystävällisyys antaa;paljon ~pa
15143: heitä juoksutetaan aamusta iltaan ja paikan- rempiP. tuloksia. Samaten rikoslain määräyk-
15144: välitystoimistot kiskovat heidän viimeisetkin set kyllä sopivat rikoslakiin.
15145: penninsä. Palkkaussääntö on siis poistettava, jos tah-
15146: Valiokunna.n enemmistö tahtoo kaikissa ta- dotaan tehdä ihmiset yhdenarvoisiksi. Palveli-
15147: pauksissa palvelijat pidettäviksi erikois-ase- jan ja isännän tulee keskenään sopia, sillä jos
15148: massa muihin työläisiin nähden. Minkätähden on he tahtovat antaa toisilleen ihmisarvoa, niin he
15149: v'älttämätöntä sitoa yksi osa työläisiä erikois- voivat olla yhdessä kymmeniä vuosiakin. Miksi
15150: lakien alaisiksi? Pelätäänkö annettavan liian pitää saman kansan jäsenillä, saman kansan
15151: paljon oikeuksia palvelijoille, liian vähän isän- lapsilla olla eri lakeja, jotka toista kahlehtivat
15152: nille? Ei, vaan mietinnössä sanotaan, että pal- enemmän kuin toista? Minä kannatan vasta-
15153: kollissopimus varsinkin sen johdosta, )>että niin lausetta ja toivon, että eduskunta ihmisyyden
15154: sanotut palkolliset useimmiten saavat asunnon nimessä kumoaa jo tällä istuntokaudella ihmi-
15155: ja ravinnon isännän taloudessa, on siksi eri- syy'ttä ja oikeudentunnetta Ioukkaavan palk-
15156: koisla.atuinen, ettei siihen käy kaikin puolin kaussäännön.
15157: soveltaminen työsopimusta koskevia yleisiä
15158: lainsäännöksiä)>. Tässä kohden valiokunta sa- Ed. Granfelt: De föregående tvenne
15159: noo suoran totuuden. Mitä erityisesti naispal- ärade talarene hafva nu varit i tillfälle att kom-
15160: velijain asumuksiin tulee, on se todella surku- ma fram med större delen af den repertoar,
15161: teltava. Keittiöt kaupungissa ja yleiset pirtit som plägar förekomma, när någonting som har
15162: maalla ovat hänen asuntonaan. Näistä palveli- sammanhang med förevarande ärende, är i
15163: jain asunnoista kirjoitti viime vuonna eräs laa- fråga; emellertid är deras framställning utaf
15164: jalti maatamme tunteva kirkkoherra eräässä de skäl, på hvilka utskottet föreslagit motio-
15165: aikakauslehdessä: )>sinne nostetaan elukan ruo- nernas afböjande, i korthet sagdt, icke fullt
15166: :27 6 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
15167:
15168: riktig. Den är fullkomligt lika skef som reser- sestä, mitkä mahdollisuudet olisivat jossain
15169: vationens. Utskottets flertal, som fortfarande määrin palkollisilla esimerkiksi kuukausisopi-
15170: anser att specialstadganden i lag rörande tjän- musten käytännössä ollessa. 14 vuotta nuo-
15171: stehjonsaftalet äro behöfliga, har på denna remman naisp8Jkollisen ja 18 vuotta nuorem-
15172: grund motsatt sig legohjonsstadgans omedel- man miespalkollisen täytyy siis kärsiä koko
15173: bara upphäfvande innan ny lag i saken kommit vuoden pahoinpitelyä, jota, isännät harjoitta-
15174: till stånd. Utskottet har tillika medgifvit att vat, pakottaakseen heitä ylivoimaiseen työhön
15175: reformer i lagstiftningen rörande tjänstehjons- tai muitten tunnottomain määräystensä ja oik-
15176: förhållandena äro nödiga, och på denna grund kujensa tottelemiseen. Ei edes palkolli&en isä
15177: har utskottet i sitt redan utdelade betänkande tai äiti saa, jos hän tahtoisi ja varojensa, puo-
15178: n:o 3 funnit sig föranlåtet, att till antagande lesta voisi, pelastaa lasta,nsa tätä kiduttavan
15179: förorda de där behandlade pe-titioner, i hvilka , isännän käsistä, ennenkun vuosi on kulunut
15180: en reformering af lagstiftningen rörande tjänste- : loppuun. Palkkaussäännön 53 §:n määräykset
15181: hjon föreslås i sammanhang med en allmän ' palkollisen karkaamisesta sovellutetaan täl-
15182: omarbetning af lagstiftningen om arbetsaftal. : laisiin tapauksiin aivan yleensä.
15183: Dett8, betänkande n:o 3 kommer, som bekant, · Niiden porvarisedustajain, jotka joskus ovat
15184: till behandling, sedan det nu förevarande ären- täällä tehneet itsensä huomatuiksi pitkälle me-
15185: det gjort sin vederbörliga färd till stora utskot- nevillä eläinsuojelusharrastuksillaan, pitäisi kai
15186: tet och därifrån tillbakB'" toki yhtyä vaatimaan palkkaussäännön tur-
15187: vaaman vuosiorjuuden kumoamista, että pal-
15188: Ed. P o h j o l a: Täällä ed. Sillanpää jo kollistoimissa työskenteleville lapsille voitaisiin
15189: luetteli useita voimass;wlevia palkkaussi-iän- valmistaa tilaisuus edes paeta heitä rääkkääviä
15190: nön kiristysmääräyksiä, mitkä kaikki ovat mitä isäntiä, milloin heillä sattuisi turvapaikka ole-
15191: selvimpiä luokkamääräyksiä, laadittuja isän- maan. - Palkkaussäännön määräyksiä vuosi-
15192: täin etujen mukaan, pl'.lkollisten oikeudesta vä- orjuudesta ja palkollisten karkaamisesta so-
15193: hääkään välittämättä. Minä pyydän eduskun- vellutetaan käytäntöön silloinkin, kun isännät
15194: mm ja samoin suuren valiokunnan, jonka käsi- uhkaavat tuhota naispalkollisensa samalla ker-
15195: teltäväksi tämä asia, lähetetään, huomiota kiin- taa sekä tervevdellisesti että siveellisesti. Olen
15196: nittää erityisesti niihin paJkkaussäännön mää- sattunut kuulemaan tapauksen, että kolme-
15197: räyksiin, mitkä tekevät palkkaussäännön eri- toistavuotias tyttö, joka on karannut palvelus-
15198: koismääräykset käytännössä palkollisille niin paikastaan äitinsä, köyhän lesken, luo sentäh-
15199: sietämättömiksi ja mitkä ovat taloudellisesti niin den että isäntä on häntä ahdistellut epäsiveel-
15200: edullisia isännille ja epäedullisille palkollisille. lisessä tarkotuksessa, on viety väkisin palvelus-
15201: Nämät pahimma-t palkkaussäännön kiristysmää- paikkaansa takaisin. Tämäkin menettely oli
15202: räykset sisältyvät palkkaussäännön niihin pykä- aivan palkkfl,ussäännön mukaista, sillä )>jos
15203: liin, joitten turvissa tehdään palkollissopimuksia palkollinen karkaa palveluspaikastansa ennen
15204: vuosiksi ja puolivuosiksi ja joitten turvissa näin kuin palvelusaika on loppunut, olkoon isän-
15205: tehtyjä sopimuksia sitte pidetään voimassa. nällä valta tuoda hänet takaisin ja pysyköqn
15206: Vuosiorjuus - siksi täytyy nimittää vuosiso- palkollinen palveluksessaan oikeaan muutto-
15207: pimusten käytännössä pitämistä yleensä- suo päivään asti)>. Näin mainitaan palkkaussään-
15208: isännille mahdollisuuden palkkaussäännön eri- nön 53 §:ssä. - Toinen neljätoistavuotias tyttö
15209: näisten kiristysmääräysten käytännössä toteut- karkasi saman syyn tähden kotiinsa palvelus-
15210: tamiseen. Vuosiorjuus estää palkolliest sekä paikastaan erään asemapäällikön luota. Tytön
15211: yksityisinä että järjestyneinä toimimasta va- veli meni vaatimaan tytön palkkaa, mikä jäi
15212: pautuakseen näiden kiristysmääräysten ras- palveluspa.ikkaan. Herra asemapäällikkö ei
15213: kaan painostuksen alta; ja vuosiorjuus edelleen antanut, vaan käski koettaa käräjillä hakea
15214: estää palkolliset asettama,sta rajoja isäntien voi- ulos tytön palkan. Tämäkin oli palkkaussään-
15215: tonhimolle, se estää heitä kohottamasta kurjaa nön mukaista menettelyä, vieläpä armolli-
15216: ta.loudellista asemaansa. sinta laatua isännän puolelta, sillä herra isäntä
15217: Niillä vuodeksi pestatuilla palkollisilla, joita olisi voinut noudattaa poliisiviranomaisilla ka-
15218: isännät saavat palkkaussäännön 3 §:n mukaan ranneen tytön uudelleen )>palvelukseensa)> sekä
15219: )>isällisesti kurittaa>>, ei ole mahdollisuutta pois- pidättää vuoden kuluttua neljännen osan tä-
15220: muuttamisen uhalla asettaa minkäänmoisia män vuosipalkasta, jos hän niin olisi tahtonut.
15221: rajoja isäntäin kuritukselle eikä poismuutta- Minä pyydän kysyä, eivätkö arvoisat por-
15222: misella kokonaan pelastua näiden rääkkäämi- varilliset naisedustajat, jotka täällä ovat vgr-
15223: Palkkaussäännön kumoaminen. 2i7
15224: --------~ -------- -~--~ -~ -- -- ~
15225:
15226:
15227:
15228:
15229: sin huomattavasti esiintyneet siveellisyysasian asunnon ja ravinnon suhteen, täytyy hänen
15230: ajajina ja jotka tietävät, että juuri palkollis- pitkittää kärsimyksiään koko vuoden. Hän ei
15231: väestöä enimmin sortuu prostitueerattujen nais- voi poislähdön uhalla eikä suoraa,n poismuutta-
15232: ten joukkoon, pidä velvollisuutenansa ryhtyä misella parantaa ravintoaan ja asuntoansa.
15233: vaatimaan palkkaussäännön kumoamista, että Tähän nähden harjoitetaan palkollisten suhteen
15234: nuoret palvelustytöt voisivat vaikkapa kesken mitä häikäilemättömintä kiristystä, minkä ny-
15235: palvelusvuotta jättää palveluspaikan, jossa kyaikainenkin laki yleensä muissa tapauksissa
15236: isäntä uhkaa tuhota heidän sekä terveytensä kieltää.
15237: että siveellisyytensä? Samanlaista ja taloudellisesti vielä tuntuvam-
15238: Palkkaussäännön määräykset vuosiorjuu- paa kiristystä harjoitetaan palkkaussäännön
15239: desta ja sen voimassapitämisestä tekevät myös- turvissa siten, että palkolliset pakotetaan pysy-
15240: kin sen, etteivät palkolliset voi tehdä mitään mään koko vuoden paikoissaan sillä palkalla,
15241: saamansa huonon kohtelun, ravinnon ja asun- jolla he vuoden huonoimman työajan alkaessa
15242: non parantamiseksi tai työolojensa helpotta- ovat pakotetut siihen rupeamaan. Palkollisten
15243: miseksi. Vuosiorjuuteen kytkettyä palkollista muuttoaika on palkkaussäännön mukaan syk-
15244: isäntäväki voi kohdella miten tylysti ja tun- syllä, marraskuun alussa, siis vuoden huonoim-
15245: nottomasti tah~:msa, niin että palkollisen elämä man työajan alkaessa. Porvarien taholta on
15246: jo yksinomaan isäntäväen alituisten herjausten, usein väitetty ja väitettiin nytkin, kun tätä
15247: ilkeämielisten puheiden ja palvelussäännön edel- kysymystä käsiteltiin työväenasiain valiokun-
15248: lyttämäin kotitarkastusten tähden tulee mitä nassa, että muuttoaika syksyllä on sopiva, kos-
15249: sietämättömimmäksi. Kymmenettuhannet pal- ka muka palkolliselle on edullista päästä syk-
15250: kolliset kärsivät sanomattoman paljon tässä syllä huonon työajan alkaessa koko vuodeksi
15251: suhteessa. :Mutta sittenkin heidän on pysyt- työhön. Mutta jokainen, joka vähänkin tun-
15252: tävä palveluspaikoissaan koko vuosi. Ei ole tee työma,rkkinoilla vallitsevia lakeja, tietää
15253: mahdollisuutta poismuuttamisen uhalla pa- varsin hyvin, että huonon työajan alkaessa ja
15254: kottaa isäntäväkeä inhimillisempään kohte- kestäessä täytyy työläisten aina tehdä huo-
15255: luun, ei ole mahdollisuutta paeta pahimmin- nompia, vieläpä varsin paljon huonompia työ-
15256: kaan kohtelevia isäntiä ja näiden perheenjäse- sopimuksia kuin yleensä parempina ja tavalli-
15257: niä, ennenkuin palvelusvuosi on kulunut lop- sina työaikoina. Ja sentähden ei kukaan työ-
15258: puunsa. - Monen palkollisen tävtyy tehdä ai- läinen tee ilman pakkoa pitkäaikaisia työsopi-
15259: yp,n ylivoimaisesti työtä, varsinkin kun kaiken- muksia huonona työaikana. Mutta vuosipal-
15260: la~ne~. työ luonnottoman pitkillä työpäivillä ja kollisten täytyy tehdä työsopimus vuoden huo-
15261: ahtmsilla käskemisillä, tehdään ylivoimai- noimman työajan alkaessa ja koko vuodeksi
15262: seksi. Siitä kärsivät yleensä kaikki palkolliset, kerrallaan. Palkolliset pakotetaan siten myy-
15263: mutta varsinkin lapset ja nuoret henkilöt. mään koko vuotisen työnsä vuoden huonoim-
15264: Mutta vaikka työ tuleekin palkollisille sietä- man työajan halvalla hinnalla. Vuosiorjuudella
15265: mättömän. ra~kaaksi, niin heidän täytyy olla estetään siis palkolliset parantamasta palkka-
15266: koko vuosi paikassaan, elleivät he jo sitä ennen etujaan yleisten työmarkkinain ja hintojen
15267: näänn;y, niin että isäntä katsoo parhaa.ksi erot- mukaan kiireellisimpinä ja parempinac työ-
15268: taa heidät kelvottomina, palvelussäännön 3 §:n ! aikoina. Niin pitkälle menevää työvoiman
15269: määräysten mukaisesti. myyntivapauden rajoittamista täytyy pitää
15270: SamaHaista kiusausta täytyy palkollisten kär- mitä häikäilemättömimpänä kiristyksenä. Ja
15271: siä asunnon ja ravinnon suhteen voimatta tehdä tämä kiristys tuottaa sen harjoittajille melkoisia
15272: mitään vuoden kuluessa olojensa korjaami- etuja ja pa1kollisille suurta tappiota. Tämä käy-
15273: sel\si. Palkollisten ravinto- ja asunto-olot ovat kin selville, kun vertaillaan palkollisten palk-
15274: yleensä mitä huonoimmat, niinkuin täällä jo koja muiden palkkatyöläisten paJkkoihin.
15275: kaksikin edellistä puhujaa ovat osottaneet. Tarkastellessa voimassa olevan palkkaus-
15276: Viranomaisista, joihin palkollisten palkkaus- [ säännön eri puolia, täytyy myöntää, että todel-
15277: säännön mukaan pitäisi tällaisessa tapauksessa lakin ovat aateliset, papit, talonpojat ja por-
15278: turvautua, ei ole yleensä vähintäkään apua; varit aikoinaan osanneet laatia palkkaussään-
15279: sillä virkaherrat, poliisista alkaen, ovat yleensä nön, joka on kuvaava todistus siitä, miten pit-
15280: yksimielisiä siitä, ettei palkollisen sovi olla vaa- källe riistäjäluokka saattaa mennä riistämis-
15281: tivainen ravintonsa ja asuntonsa suhteen vaan mahdollisuuksien tunnottomassa varaamisessa,
15282: täytyy tyytyä siihen, mitä isännät suvaitsevat silloin kun työläisten vastarinta ei ole heitä
15283: antaa. ,Ja vaikka palkollinen kuinkakin kärsisi estämässä. Yhtä kuva;waa kuin tämä, on myös
15284:
15285: 5
15286: 278 Perjantaina 15 p:nä huhtikuuta.
15287:
15288:
15289: se, että isäntäin edustajat vielä nyt, kun työ- niin orjuutetussa ja sorretussa asemassa pal-
15290: väenluokan edustajia on tässä eduskunnassa jo kollisväestö on ollut nykyisen palkkaussäännön
15291: lähes puoleksi ja kun riistäjät itse ja heidän määräysten vallitessa. Sentähden tuntuu mel-
15292: oikeusoppineensa julistavat työsopimuksen va- kein siltä, että tämä valiokunnan mietintö tu-
15293: pauden pyhyyttä, tahtovat edelleen säilyttää lee tällä kertaa, niinkuin tämänsuuntainen
15294: palkkaussäännön ja sen turvaaman vuosiorjuu- mietintö samassa asiassa ennenkin, eduskun-
15295: den. nassa hyväksytyksi ja sosialidemokraattisen
15296: Palkkaussäännön säilyttämisen puolustami- puolueen vaatimus palkkaussäännön kumoami-
15297: seksi ovat porvarilliset muun muassa tämän sesta hylätyksi. Nykyiseen valtiolliseen ase-
15298: eduskunnan työväenasiainvaliokunnassa esit- maan nähden lienee kuitenkin hiukan syytä
15299: täneet väitteen, että varsinkin maanviljelys- toivoa, että eduskunnan porvarillinen enem-
15300: työ vaatii sitä varmuutta, minkä vuosipalkollis- mistö käyttäisi jonkun verran säästäen sitä
15301: ten pitäminen isännälle takaa, ettei nimittäin väkevämmän oikeutta, joka sillä tässä edus-
15302: työläinen voi kiireellisenä työaikana lähteä pois kunnassa on. Sentähden toivon suuren valio-
15303: ja jättää isäntää väenpuutteeseen. Mutta kunnan tätä asiaa käsitellessään yhtyvän puol-
15304: tämäkin väite osottaa vain sitä, että työnanta- tamaan mietinnön vastalausetta eduskunnan
15305: jat tahtovat vuosisopimuksia jo mainitussa ki- hyväksyttäväksi.
15306: ristystarkoituksessa. Maanviljelystyössä ei työn
15307: laatuun nähden tarvitse kahlehtia työläisiä Keskustelu ja asian ensimamen käsittely
15308: vuosisopimuksilla. Löytyy muita työaloja, mit- julistetaan päättyneeksi. Asia menee suu-
15309: kä ovat teknillisessä suhteessa sellaisia, että r e e n v a l i o k u n t a a n.
15310: yhden ainoan työläisen poistuminen saa seiso-
15311: maan koko tuotantolaitoksen, jossa on satoja +) 'fyökyvyttömyys- ,ja vanhuusmkuutuksen
15312: työläisiä työssä. Sitäpaitsi näissä tuotantolai- järjestämistä
15313: toksissa on työ useinkin laadultaan sellaista,
15314: ettei ole helppo saada heti toista kyllin oppi- koskeva työväenP"siainva.liolmnnan mietintö n:o
15315: uutta työläistä poislähteneen sijalle. Näihin- 1 esitetään siinä valmistelevasti käsiteltyjen ed.
15316: kään töihin ei työläisiä yleensä kytketä vuosi- Salon y. m. anomusehdotuksen n:o 1 ja ed.
15317: kaupoilla heidän poismuuttamisensa ehkäisemi- Kaarneen anomusehdotuksen n:o 5 ainoata,.
15318: seksi. Maanviljelystyö on laadultaan sellaista, k ä s i t t e l y ä varten.
15319: ettei siinä yhden henkilön poistumisella ole
15320: niinkään suurta merkitystä, jotapaitsi maatöi- Ed. R en v a 11: Pyydän saada ehdottaa,
15321: hin pystyviä henkilöitä aina on saatavissa, kun että tämä asia jätettäisiin pöydälle ensi viik-
15322: vaan työntekijälle maksetaan palkkaa. Niin, koon.
15323: kun maksetaan palkkaa. Mutta isännät ha-
15324: luavat palkollisia pienillä palkoilla, ja niiden Ed. Granfelt: Det förhåller sig med det
15325: saamiseksi on voimassaoleva palkkaussääntö förevarande ärendet på samma sätt som med
15326: tehokas kiristyslaki. de flesta, hvilka petitionsvägen inkomma till
15327: Asiain näin ollen on ymmärrettävissä se, että landtdagen, att det uskott, tili hvilket fråggn
15328: porvaripuolueiden edustajat ovat niin sitkeästi : hänskjutes, icke kan erhålla ett till sådan grad
15329: vastustaneet palkkaussäännön kumoamista, sa- ' bearbetadt material, att det vore möjligt att
15330: moin kuin sekin, että työväen edustajat ovat på den korta tid, som står detsamma till buds,
15331: vaatineet mainitun kiristyslain kumoamista. : intränga tili sakens själfva kärna samt därom
15332: Kokemus on osottanut, ettei tämä eduskunta, • afgifva ett allsidigt bindande utlåtande. Denna
15333: jossa vielä toistaiseksi on porvarillinen enem- ' gång föreligger visserligen till grund för gransk-
15334: mistö, ole toteuttanut minkäänlaista työväelle . ningen invaliditetsförsäkringskommittens i mån-
15335: edullista, vähänkään tärkeätä uudistusta, ellei ga stycken mycket förtjänstfulla betänkande af
15336: työväestö sitä ennen ole taistellut monta anka- år 1908, jämte därtill hörande vidlyftiga, be-
15337: raa ja sitkeää taistelua. Työväensuojeluslain lysande litteratur. Men denna gång äro å
15338: hyväksymiseen eduskunnassa on tarvittu satoja den andra sidan själfva petitionerna; för öfrigt
15339: sitkeitä työtaisteluita. Maanvuokralain aikaan- första gången framlagda redan vid 1908 års
15340: saamiseen tarvittiin torpparilakkoja sellaisia andra landtdag, af den vidtgående och ifrån
15341: kuin Jokioisten, Sälinkään, Laukon ja useat kommitteförslaget afvikande innebörd, att det
15342: muut torpparilakot. Palkollisväestö ei vielä ole varit förenadt med stor svårighet att fatta en
15343: kyennyt tällä tavoin ravistelemaan kahleitaan, position emellan dessa på så olika principer
15344: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. :!79
15345:
15346:
15347: byggda förslag. Under sådana omständigheter \ na. För detta sätt att förvärkliga saken har
15348: borde det ju synas naturligt, att utskottet ifrån man uttalat sig äfven i Sverige och Norge, och
15349: början beslutit sig för att, under hänvisningen medel reserveras därstädes redan för ändamålet.
15350: till den utveckling, frågan sedan år 1908 utom- För den händelse att framdeles utredning före-
15351: lands genomgått, endast med framhållande af bringas, om, ock på hvad sätt vår statsbudget
15352: allmänna synpunkter och önskningsmål söka kan bära de till måhända ett tiotal millioner
15353: påskynda den redan ifrån regeringens sida i uppgående utgifter å denna försäkrings genom-
15354: gång satta utredningen. Först sedan ett slut- förande här kunde kräfva ifrån statens sida,
15355: giltigt formuleradt resultat däraf förelägges synes densamma erbjuda den antagligen enda
15356: landtdagen kan det ju blifva dennas sak att in- möjligheten att här realisera petitionernas
15357: låta sig på de närmare detaljerna, samt pröfva, hufvudsyftemål.
15358: huruvida den stora sak, petitionerna afse att Emellertid föreligger ännu icke, såsom sagdt,
15359: befrämja, värkligen i vårt fattiga land kan någon utredning angående frågans ekonomiska
15360: realiseras. sida. En kalkylering af eventuelt uppstående
15361: Under det förberedande stadium, i hvilket behof af nya skatter borde således främst
15362: denna fråga således ännu befinner sig, har företagas, äfvensom utredning förebringas an-
15363: utskottet ansett sig främst hafva att uttala sig gående de reserveringar af medel, som för sa-
15364: om de hufvudsakligen i tvenne hufvudrikt- kens genomföra.nde, här som i Skandinavien,
15365: ningar gående sätten för frågans förvärkli- torde befinnas oundvikliga. Jämväl måste ju
15366: gande, för hvilka betänkandet närmare redo- en noggrann utredning förebringas därom,
15367: gör, och har därvid främst tänkt på de ekono- huruvida våra näringar, som redan arbeta med
15368: miska möjligheterna att här lägga dem till så många svårigheter, värkligen kunna bära
15369: grund för en folkförsäkring af den art initiati- de nya pålagor, som försäkringen dels direkte,
15370: ven åsyfta. dels indirekte komme att kräfva af dem.
15371: Det ena sättet, den i England införda ål- En sådan tunga kan lätt komma oanade rubb-
15372: derspensioneringen, utan bidragsskyldighet ningar åstad inom de ekonomiska förhållan-
15373: ifrån de pensionerades sida, synes ju erbjuda dena uti vida folklager, som däraf drabbas,
15374: vissa fördelar såväl genom en enklare förvalt- och blott ett sådant förarbete kan trygga därför.
15375: ning som genom den större trygghet de pensions- Härom innehåller kommittebetänkandet ej
15376: berättigade hafva att värkligen på sin ålders någon utredning och utskottet har saknat
15377: dagar erhålla det afsedda understödet. Men å hvarje möjlighet att därom uttala sig. Utskot-
15378: andra sidan är att observera, att denna pen- tet har endast, på sid. 13 i betänkandet till
15379: sionering icke ens i det rika England ansetts pröfning kunnat framställa en del synpunkter,
15380: kunna ifrågakomma förrän vid uppnådda 70 år, hvilka dels afsett att underlätta försäkrings-
15381: samt alls icke för tidigare invaliditet. Likväl bidragens inbetalande, dels att bereda själfva
15382: har statsutgiften för denna pensionering visat försäkringen en bredare bas. I detta sistnämn-
15383: sig redan betydligt öfverstiga de kalkylerade da afseende har utskottet såsom önskvärdt
15384: beloppen. Det synes därför som en ren utopi uttalat, att >>hvarje medborgare, som uppnått
15385: att här ens sätta dylika anordqingar i fråga. en viss ålder>>- den då de obligatoriska inbe-
15386: Det andra sättet, ifråga om hvilket redan talningarna i allmänhet skulle börja, - bor-
15387: erfarenhet föreligger ifrån Tyskland, baserar de inbetala en bestämd försäkringsafgift, som
15388: sig på obligatoriska bidrag ifrån både arbetare emellertid skulle berättiga honom till pension
15389: och arbetsgifvare, hvardera till hälften, på sätt endast i det fall, att han vid inträdet i pensions-
15390: i betänkandet närmare är framhållet, medan åldern ej skulle äga högre årsinkomst, än den,
15391: staten däremot skulle åtaga sig medlens för- åt hvars innehafvare pension eljes utbetalas.
15392: valtning och garantera pensionerna samt lämna Härigenom synes en mera rättvis fördelning af
15393: ett niindre bidrag. Denna anordning, på hvil- bördorna för försäkringen kunna komma att
15394: ken 1908 års kommittebetänkande bygger, äga rum emellan olika samhällsklasser, och
15395: synes äfven ifrån en annan sida sedt hafva den jämväl enhvar, som på sin ålder kunde komma i
15396: väsentliga fördel, att densamma icke har någon behöfvande läge, kunna komma att erhålla den
15397: bismak af fattighjälp, samt att densamma skulle bestämda lifräntan.
15398: uppmuntra de försäkringsskyldiges förtänksam- En minoritet inom utskottet har däremot ej
15399: het samt bereda möjligheten att genom fri- kunnat ena sig om det uttalande nederst på
15400: villiga inbetalningar öka pensionsbeloppen. Dess sid. 13, hvarigenom en återbetalning af in-
15401: grundprincip är att låta arbetet betala premier- levererade försäkringsafgifter till den för-
15402: 280 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
15403:
15404:
15405: säkrades familj förordas. Denna minoritet, någon slags beräkning borde dock föreläggas,
15406: till hvilken äfven jag hör, har ansett frågan innan man föreslår att helasta statsverket med
15407: genom alla dylika bibestämningar endast kom- dubbelt större utgifter än detsamma hi.ttills
15408: pliceras äfvensom den ekonomiska möjlighe- haft.
15409: ten af des;,: lösning i önskad riktning därigenom De finnas beklagligtvis nog, ibland socialis-
15410: minskas. ternas vida lager, hvilka taga denna reserva-
15411: 1908 års kommittebetänkande har varit före- tion på allvar och säkert finnas sådana ännu
15412: mål för många anmärkningar ifrån de myndig- flere inom valmannakåren, hvilket senare fak-
15413: heters och sakkunniges sida, till hvilkas utlå- tum väl ock är den hufvudsakliga anledningen
15414: tande detsamma varit öfverlämnadt. Utan att till reservationens framträdande. Men man
15415: kunna ingå på en detalJerad värdesättning af borde ju ändå kunna vänta, att åtminstone
15416: detta material har utskottet dock trott sig någon skulle inse och medge värdelösheten af
15417: kunna i hufvudsak gifva de principer sitt under- sådana i luften sväfvande förslag, utan hvarje
15418: stöd, på hvilka sagda betänkande bygger. reelt underlag. Det är ju att bjuda stenar i
15419: Att en omarbetning, i många afseenden rätt stället för bröd åt alla de naiva, som ännu tro
15420: genomgripande, af 1908 års betänkande måste på de stora orden.
15421: ske, innan detsamma kan föreläggas landtda- På den ännu tills vidare blott påbegynta
15422: gen, synes i hvarje fall vara uppenbart. utredningen af den betydelsefulla samhälls-
15423: Emot denna utskottets uppfattning, hvarige- fråga, petitionerna afse, torde väl knappast
15424: nom således det framla.gda initiativets hela någon i denna församling finna anledning att
15425: vikt och den betydande bärvidd detsamma direkte motsätta sig utskottets förslag, som ju
15426: äger för förbättrande af den arbetande klassens endast innebär ett påskyndande af ärendets
15427: ställning här i landet till fullo erkännes, står beredning i förhoppning att landtdagen i sinom
15428: nu den af utskottets samtliga socialistiska tid däri skall få mottaga ett lagförslag.
15429: ledamöter underteckna,de reservationen. Oak- Om den af regeringen sålunda äskade be-
15430: tadt 1908 års kommittebetänkande utreder, redningen äro emellertid ännu ett par ord att
15431: hurusom en pension af 350 mark åt hvarje med- säga. Intet tvifvel kan ju råda därom, att un-
15432: lem af landets arbetarebefolkning vid 55 års der nuvarande abnorma förhållanden en sådan
15433: ålder skulle kräfva en årlig statsutgift af mer beredning icke är att förvänta,- åtminstone
15434: än 100 millioner mark- en kalkyl, hvars ej i en riktning, som här kan ernå understöd.
15435: slutsumma smHare än att minskas kommer Det uttalade önskningsmålet, hvars framstäl-
15436: att böra ökas med minst ett tjog millioner- lande utskottet dock ej synes kunna undgå,
15437: anse sig socialisterna i utskottet kunna upprepa sedan det en gång fått emottaga ärendet,
15438: sitt redan vid 1908 års andra landtdag fram- gäller således för den komm.ande tiden, den
15439: h:,gda förslag om en sådan pensionering i detta morgondag, då landets angelägenheter åter
15440: land, hvars öfriga ordinarie stB,tsutgifter dock komma i normala gängor. Detta gäller alla vid
15441: endast med några få millioner öfverstiga den denna landtdag väckta petitionsförslag, och
15442: nyss angifna kostnaden därför. Det kan ju vara jag har därför velat framhålla detta här, då
15443: likgiltigt att i ett sådant sammrunhang mera det första p~titionsbetänkandet från social-
15444: utförligt tala om de förslag till nyB, skatter, utskottet föreligger till behandling.
15445: med hvilka man föreslår att betäcka denna. nya
15446: statsutgift. Men så mycket måste väl ändå Ed. v. T r o i 1: Vid behandling af förevaran-
15447: sägas om den så kallade oförtjänta värde- de ärende har socialutskottet haft att tillgå
15448: stegringen,- hvilken man vill beskatta med bland annat invaliditetskommittens betän-
15449: ))JUinst 50%>>, medan man i utlandet aldrig kande jämte förslag till invaliditets- och ålders-
15450: torde föreslagit mera än 20 %, - att om en försäkring, hvilka utskottet förklarat sig också
15451: sådan skatt skall påföras vid hvarje försäljning kunna i hufvudsak omfatta, på samma gång
15452: af en fastighet här i landet, så kommer väl ingen utskottet dock funnit sig. föranlåtet att uttala
15453: sådan framgent att byta ägare, och socialisterna särskilda önskningsmål. Önskvärdt hade varit
15454: hafva därigenom indirekte medvärkat till att att utskottet skulle egnat invaliditetskommit-
15455: all vår jord får så godt som fideikomissnatur i • tens förslag en ännu mer ingående granskning
15456: de nuvarande innehafvarenes händer. Hvad än den som skett och att utskottet därvid till-
15457: åter en progressiv inkomst och arfsskatt kan ; lika skulle hafva tagit del utaf de utlåtanden,
15458: komma att gifvE',, är ock ganska ovisst, men som angående samma förslag i tiden afgifvits af
15459: '
15460:
15461:
15462: många tiotal millioner blir det nog icke, och , särskilda myndigheter och organisationer. En
15463: 1
15464: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 281
15465: ------------------------
15466:
15467: sådan granskning hade enligt mitt förmenande mansmältning oafvisligen vara af behofvet
15468: haft det goda med sig, att genom dense,mma påkallad.
15469: ovillkorligen klargjorts möjligheterna af att , Redan en flyktig granskning ?vf invaliditets-
15470: alls kunna genomföra ej endast förevarande kommittens betänkande och förslag gifver vid
15471: gren af den sociala försäkringen än ock de öfriga handen, att kommitten icke tillgodogjort sig
15472: grenar af den sociala försäkringen, som nu äro ofvan anförda erfarenhet. Lagförsbget utgör
15473: på dagordningen jämväl i vårt land, utom nämligen en enligt allaredan utdömdt tyskt
15474: det a.tt denna granskning otvifvelaktigt slmlle . mönster uppgjord speciallag för invaliditets-
15475: hafva vidhandengifvit, att ännu andm önsk- i och åldersförsäkring, utan att vid detsammn.s
15476: ningsmål borde i dette, sammanha.ng uttalas. · uppgörande beaktats hvarken den hos oss
15477: Utskottet har i likhet med invaliditetskom- ' genomförda obligatoriska olycksfallsförsäkrin-
15478: mitten betraktat invaliditets- och åldersför- ' gen eller än mindre möjligheterna för och nöd-
15479: säkring såsom något helt för sig. Emellertid vändigheten af en vidare utveckling af den
15480: får den art utaf social försäkring vi allaredan socials, försäkringen. Ty oaofsedt de kraf på
15481: hafva i vårt land, nämligen olycksfallsförsäk- sjukdoms-, moderskaps- och arbetslöshetsför-
15482: ringen, likaså litet som invaliditets- och ålders- säkring samt enke- och pupillpension, som i mer
15483: försäkringen, betraktas såsom fnågot för sig eller mindre lyckligt motiverade petitioner från
15484: afslutadt helt, utan borde dessa tvänne slag af socialdemokratiskt håll sett dagen allt sedan
15485: social försäkring ovillkorligen ställas i samband landtdagen 1907, har allaredan nu en hei del
15486: med öfriga inom det moderna samhällslifvet af nyssnämnda försäkringsformer af regeringen
15487: framträdande slag af social försäkring, t. ex. lagts under arbete. Sålunda arbetar för när-
15488: sjukdoms- och moderskaps samt arbetslöshets- varande ej allenast en kommitte, för åstad-
15489: försäkring äfvensom enke- och pupillpension. kommande af en arbetslöshetsförsäkring, uta.n
15490: Denne, uppfe,ttning, att den sociala, försäk- sysselsätter sig en annan med revision af lagcn
15491: ringen i alla dess olika former bör bedömas angående arbetsgifvares ansvarighet för kropps-
15492: såsom ett helt och förty anordnas under ge- skada, som drabbar arbetare, eller med andra
15493: mensamma rättsnormer samt erhålla gemen- ord med olycksfallsförsäkringen. Uti afgifvet
15494: sam och enhetlig organisation, har alltmer betänkande torde också sistnämnda kommitte
15495: börjat göra sig gällande, och den erfarenhet hafva framkommit med ett förslag tili afsevärd
15496: man på den sociala försäkringens område vunnit utvidgning af sagda försäkringsform jämte det
15497: uti Tyskland, som ju måste anses såsom den uti detta betänkande förutsättes inrättandet af
15498: sociaJa försäkringens föregångsla,nd, visar jäm- en särskild pröfningsnämnd för berörda form
15499: väl därhän. Af de af mig berörda slagen af social af social försäkring. Dessutom berör ju invali-
15500: försäkring äro uti nämnda land fullständigt ditetskommitten i sitt betänhnde nödvändig-
15501: genomförda endast sjuk- och olycksfallsför- heten af obligatorisk sjukförsäkring.
15502: säkring samt invaliditets- och åldersförsäkring, Därest nu vid sidan af den redan existerande
15503: och har därvid till följd af lagstiftningens olycksfallsförsäkringen, eller sådan densamma
15504: successiva fortgång och i afsaknad af tidigare möjligen i en framtid kan komma att utveckla
15505: erfarenhet en särskild organisation införts för sig, jämväl invaliditets- och ålderdomsförsäk-
15506: enhvar af de olika försäkringsgrenarna, på ringen med sin särskilda invecklade och kost-
15507: samma gång desamma till sina principiella samma organisation skall träda i verksamhet,
15508: delar förete väsentliga skiljaktigheter. Följ- komma otvifvelaktigt förhållandena på den
15509: derna af dessa lagstiftningsåtgärder hafva sociala försäkringens område att hos oss ställa
15510: också blifvit en splittring af kraft och intresse sig likartade som i Tyskland; vi erhålla en
15511: samt en stegring af förvaltningskostnaderna, mängd från hvarandra fristående sociala för-
15512: som inverkat hämmande på den sociala för- säkringsinstitutioner. Låt så vara att Tysk-
15513: säkringsidens sunda utveckling och då främst land med sina stora ekonomiska resurser haft
15514: vid genomförandet af öfriga försäkringsformer, råd att tillåta sig ett dylikt experiment, så
15515: hvilka sedan år tillbaka stått på dagordningen i kan det icke råda något som hälst tvifvel där-
15516: Tyskland och där väntat på sitt förverkligande. om, att genom ett sådant förfarande vårt fattiga
15517: Det har nämligen visat sig svårt, ja nästan land icke skall mäkta helt genomföra hvarken
15518: omöjligt att sammansmälta dessa försäkrings- dessa eller än mindre några vidare sociala för-
15519: former med tidigare förefintliga, liksom ock säkringsformer.
15520: samtliga dessa till ett helt. I så vidt skilda Det synes mig därför vara en bjudande nöd-
15521: riktningar har utvecklingen uti nämnda land vändighet att vänta med den föreslagna för-
15522: gått. Och dock anses i Tyskland en sådan sam- säkringsformens genomförande tili dess frågv,n
15523: 282 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
15524:
15525:
15526: om social försäkring i hela dess omfång under- mångskrifveri och byråkrati>>. Dessutom kan
15527: gått noggrann och detaljerad pröfning samt jag icke underlåta att emot kommittens förslag
15528: med stöd af denna ett nytt enhetligt utlåtande till specialdomstol för dessa försäkringsmål
15529: sett dagen. framhålla, att kommitten icke tillerkänner sin
15530: Ånnu en annan anmärkning utaf principiel specialdomstol fri bevisföring, hvarförutom den-
15531: art vore att göra emot invaliditetskommittens samma icke i behörig grad genomfört ett munt-
15532: betänkande. Kommitten har föreslagit att för ligt förfarande - omständigheter, som blott
15533: handläggning af de rättstvister, som genom ytterligare l?.estyrka mitt ofvanframhållna slut-
15534: ifrågasatta försäkringsforms införande kunde omdöme. Afven de kostnader, som en slik
15535: komma att uppstå, en särskild domstolsorgani- specialdomstolsinstitution komme att föra med
15536: sation borde inrättas, med andra ord att dessa sig, få icke lämnas obeaktade.
15537: rättsärenden skulle undandragas våra ordinarie Uti ett af de önskningsmål, som utskottet
15538: domstolars handläggning. Kommitten moti- i sitt betänkande uttalar, har utskottet försökt
15539: verar denna detalj af sitt förslag därmed, att att något förmildra det intryck af klasslag, som
15540: berörda rättsärenden fordra ett snabbt afgö- invaliditetskommittens betänkande lämnar, i
15541: rande men att våra ordinarie domstolar arbeta det utskottet uttalar det önskningsmålet, att
15542: långsamt och dessutom äro för den rättssökan- såsom ett slutmål vid förverkligandet af kom-
15543: de, som i nu berörda tvister i regeln är mindre mittens förslag bör uppställas en sådan allmän
15544: bemedlad, alltför kostsamma. Rättegångens folkförsäkring, att hvarje medborgare, som
15545: större eller mindre dyrhet vid våra ordinarie uppnått viss ålder och deltagit i erläggandet af
15546: domstolar borde dock i detta afseende icke få försäkringsafgiften, också bör komma under
15547: inverka, ty denna olägenhet kan helt enkelt i lagens bestämmelser. Om en gång försäkring
15548: lagstiftningsväg afhjälpas. Det andra skälet öfverhufvud anses nödig, så bör densamma så
15549: för specialdomstolars inrättande, eller lång- mycket som möjligt närma sig en allmän folk-
15550: samheten i ärendenas handläggning vid våra försäkring, utan afseende på samhällsställning.
15551: ordinarie domstolar, kan däremot, åtminstone Samhället måste väl med rätta anses skyldigt
15552: vid ett första skärskådande, befinnas vara mera att i högsta möjliga grad sörja för alla sina
15553: vägande. Emellertid reduceras betydelsen af medborgare, icke blott för en del af desamma.
15554: detsamma betydligt vid en närmare gransk- Såsom ett oundgängligt villkor för modern
15555: ning af detsamma. Det är då främst att märka, social försäkring måste därför i hvarje händelse
15556: att dessa försäkringsmåls antal endast under uppställas, att densamma skall omfatta alla de
15557: den första tiden efter lagens trädande i gällande samhällsldasser, hvilka äro i behof af stöd från
15558: kraft och innan tillämpningen af densamma det allmännas sida. Endast sålunda genomförd
15559: ännu hunnit vinna nödig stadga, blefve mera kan också den principiella fordran vinna all-
15560: betydande och att desamma så småningom mänt berättigande, nämligen att staten sli:all
15561: skulle komma att reduceras till en obetydlig- taga del i kostnaderna för försäkringen sålunda.
15562: het. Att beakta är dessutom att en rättegångs- att densamma bestrider hela kostnaden för
15563: reform hos oss är förestående och att genom den anstalt, som för försäkringen inrättas, och
15564: densamma enkelhet och snabbhet i rättsskip- att den ansvarar för denna anstalts förbindelser
15565: ningen jämte nödig säkerhet för målens lyckliga och lämnar ett bestämdt tillskott till de ut-
15566: aJgörande i hög grad kommer att tillgodoses. fallande pensionerna.
15567: An vidare måste jag för min del fasthålla vid I vårt land finnas stora grupper af medborga-
15568: det obestridliga sakförhållande, att vårt lands re, hvilka enligt invaliditetskommittens förslag
15569: befolkning fortsättningsvis hyser ett synnerli- icke komma under förslagets bestämmelser om
15570: gen stort och berättigadt förtroende till rätts- försäkringstvångets inträdande, men hvilkaR
15571: skipningen, (Vasemmalta: Det är icke sannt!) ekonomiska ställning är lika osäker, ofta till-
15572: sådan densamma handhafves vid våra ordinarie och med sämre än lönearbetarenas. Det får
15573: domstolar. Att detta förtroende jämväl skulle nämligen icke glömmas, att sistnämnda klass,
15574: i lika hög grad komma den föreslagna special- och isynnerhet industriarbetarenas genom en
15575: domstolen till del är alldeles icke säkert, trots jämförelsevis fast och allt mera genomförd
15576: det kommitten sökt gifva densamma en demo- organisation förmått tillkämpa sig afsevärdt
15577: kratisk prägel. Ty slutomdömet om denna spe- förbättrade lönevillkor. Däremot finnas bland
15578: cialdomstol måste dock, trots kommittens be- småbrukarena, de själfegande likaväl som
15579: visföring, blifva: >>det afses en demokratisk torparena, handtverkarena, småhandlarena med
15580: organisation, men resultatet, blir otvifvelaktigt flere samhällslager en mängd personer, hvilkas
15581: 'Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 283
15582:
15583:
15584: sociala ställning lämnar mycket öfrigt att vid utarbetandet af en blifvande proposition i
15585: önska och som enligt berörda förslag blefve ärendet ville jag framhålla att, i enlighet med
15586: hänvisade till den i förslaget intagna frivilliga hvad som är fallet i den belgiska invaliditets-
15587: försäkringen. och ålderförsäkringen, under vissa villkor in-
15588: Sammanfattande dessa synpunkter håller jag betalningar vid försäkringsanstalten skulle kun-
15589: därför före, att utskottet bordt stanna vid na göras äfven för barn, så mycket mera som
15590: uttalandet af följande önskningsmål: icke blott den försäkrade kunde ha fördel af
15591: att med öfverlämnande tili landtdagen af omtänksamma föräldrars inbetalningar utan
15592: förslag tililag angående invaliditets- och ålders- också ett sådant försäkringssystem är egnadt
15593: försäkring bör bero, tili dess möjligheterna för att stärka kassans ställning. Det har visser-
15594: en fullständig social försäkring, omfattande ligen framhållits, att det kommittebetänkande,
15595: icke endast invaliditets- och åldersförsäkring som antagligen i hufvudsak kommer att läggas
15596: samt försäkring för olycksfall i arbetet, utan tili grund för utarbetandet af den blifvande
15597: också för sjukdom och arbetslöshet samt propositionen, icke direkt motsiitter sig en
15598: pensioner åt enkor och pupiller hunnit blifva dylik anordning, men då detsamma icke häller
15599: undersökt; alls berör frågan om inbetalningsrättighet äf-
15600: att därest en socialförsäkring af denna om- ven för barn, så har jag all anledning att un-
15601: fattning befinnes nödig och möjlig, såsom derstryka detta lifligt kända önskemål. In-
15602: ledande princip måtte uppställas att försäk- betalningarna komme under sådana förhållan-
15603: ringen skall erhålla en enhetlig organisation den att fördela sig på en lång följd af år och den
15604: och icke olika institutioner för de särskilda försäkrade i åtnjutande af fördelen att göra
15605: försäkringsformerna skapas; endast små inbetalningar i framtiden eller att
15606: att försäkringen måtte göras så vidsträckt tidigare bli befriad från inbetalningsskyldighet.
15607: som möjligt så att den hälst komme att omfatta Måhända komme han sig också härigenom i
15608: alla medborgare utan hänsya till samhälls- många fall upp i en högre inbetalningskategori
15609: ställning, men i hvarje händelse alla de med- än annars.
15610: borgargrupper, hvilka i följd af sina ekono- Det andra önskningsmålet gäller möjlighe-
15611: miska lefnadsvilikor i främsta rummet äro i be- ten för blinda och på annat sätt från födelsen
15612: hof af samhällets stöd; lytta personer att kunna blifva delaktiga af
15613: att handläggningen af försäkringsmål jämväl det allmänna försäkringssystemets fördelar.
15614: för framtiden öfverlämnas åt landets ordinarie Att en person, som blir lytt under en mera
15615: domstolar och specialdomstolar för antydda framskriden tid af sitt lif, skall få åtnjuta för-
15616: ändamål icke inrättas. delar vid försäkringsanstalten, hvilka icke den kan
15617: Jag tager mig friheten föreslå, att detta erhålla, som varit lytt från födelsen, synes mig
15618: ärende återremitteras till utskottet för att om- icke systemet påkalla. Under lämpliga vilikor
15619: arbetas i det syfte jag här framhållit, för att anser jag att försäkring för honom lmnde möj-
15620: dessa synpunkter måtte, om de omfattas af liggöras och förenas såsom en gren i systemet.
15621: landtdagens flertal, ingå i landtdagens petition. Jag vill redan på förhand bemöta den invänd-
15622: ning, som inom utskottet blifvit gjord, att
15623: Ed. Vera Hjelt: Beträffande kläm- en person icke kan försäkras emot invaliditet,
15624: marna såväl som motiveringen i föreliggande då han redan är invalid från födelsen. Men han
15625: betänkande står jag i hufvudsak solidarisk kan vara i viss mån eller delvis invalid, kan
15626: med socialutskottets majoritet, men hade jag blifva det ytterligare genom arbetet, och ålders-
15627: ytterligare i texten velat få framhållet två invalid är han i ingen händelse. Mig synes som
15628: önskningsmål, isynnerhet som en större mino- om många skäl skulle tala för att han under
15629: ritets åsikt i sina hufvuddrag bör hafva rätt vissa stipulerade villkor1kunde af försäkringen
15630: att komma till synes sida vid sida med majori- i fråga blifva delaktig.
15631: tetens för undvikande af onödiga reservatio- Man inrättar i vår tid verkstäder och fack-
15632: ner. Då emellertid förslaget om invaliditets- läroanstalter för från födelsen lytta personer,
15633: och ålderdomsförsäkring för närvarande före- för att dessa må inom yrken sedan kunna för-
15634: ligger endast i form af petitionsförslag, har sörja sig själfva. Just på grund af lyten för-
15635: jag likvisst icke velat helasta detsamma med dröjes emellertid denna yrkesutbildning be-
15636: en reservation till texten, utan föredrager att tydligt, så att en lytt person först senare än
15637: göra ett uttalande tili protokollet tili den vär- andra kommer att vinna sin fullständiga eller
15638: kan det hafva kan. Såsom ett önskningsmål delvisa utkomst i yrket. Det synes mig icke
15639: 284- Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
15640:
15641:
15642: rimligt att arbetsgifvarene och staten, hvilka skiljer sig min åsikt därutinnan, att den ålder-
15643: bidraga till försäkringspremien, skola frikallas doms- och invaliditetspensionering, som här
15644: från inbetalning för de från födelsen lytta ar- nu främst föreligger, synes mig vara en ange-
15645: betarena, men vara skyldiga att inbetala för lägenhet, som rätteligen icke hör till försäkrings-
15646: de frislm och lyckligare lottade. A a,ndra sidan området. Försäkringsiden är att tillämpD,s
15647: vore det häller ingen mening i att göra dessa väsentligen gentemot tillfälliga händelser och
15648: inbetalningar, då det icke är möjligt för van- omständigheter. Olycksfallsförsäkran är na-
15649: föra personer att någonsin komma sig tili turligtvis nödvändig, emedan det är oberäkne-
15650: åldersförsörjning, såvida icke inbetalningarna ligt, när och om olyckor under arbete inträffa;
15651: kunna få begynnas tidigare än då dessa personer och likaså en del öfriga sociala uppgifter i
15652: kommit in i yrkena, emedan deras yrkesutbild- denna rikning, men hvad som är gifvet och sä-
15653: ning blifvit fördröjd så 8ott de icke kunna med- kert i hvarje land är, att en stor del af dem,
15654: hinna det föreslagna antalet veckoinbetalningar som uppnå en hög ålder, icke salma medel för
15655: från den tid de kommit sig tili yrkesutöfning sin utkomst. Man kan visserligen icke om en
15656: hos ar betsgifvare. ung person beräkna och förutsäga, huruvida
15657: Man har inom utskottet framhållit att lytta den uppnår den ålder, då pension bör utfalla.
15658: personer icke kunna höra under den allmänna Icke häller kan man beräkna, när någon blir
15659: ålders- och invaliditetsförsäkringen utan att invalid, d. v. s. icke arbetsför redan före en
15660: kommunerna och eventuelt staten må se till fastställd pensionssålder. Men hela detta stora
15661: att sådana vinna, ålderdomspension eller hjälp fält bildar dock ett helt. Försäkringsiden
15662: i annan form. Mig synes en dylik unda,ntags- behöfver här tillämpas endast så tillvida, att
15663: ställning hvarken human eller önskvärd. Den enhvar, som skall blifva delaktig af den förmån,
15664: medfödda olycka, som de från ungdomen fått hvarom här är fråga, pension på gamla dagar,
15665: dragas med, är ett tillräckligt lidande för att skall erlägga en årlig afgift, som bildar ett skä-
15666: icke ökas därmed att de beträffande sin ålders- ligt bidrag till den totala årliga utgiften för
15667: försörjning och de lyten, som kunna uppstå på pensioneringen. Det tyska systemet uttager för
15668: grund af arbete, öfverlämnas åt kommunens hvarje försäkrad ett större belopp, än som
15669: för godtfinnande eller eventuelt statens i en skulle behöfvas för årets pensionering. Detta
15670: aflägsen framtid måhända tänkbara särlagstift- visar summariskt de af utskottet åberopade
15671: ning för säkerställandet af deras framtid. siffrorna för år 1909. Enligt denna uppgift
15672: I hopp om att vid utarbetande af den blif- hafva under år 1909 inbetalts i försäkrings-
15673: vande propositionen hänsyn kunde tagas till afgifter i Tyskland 220 millioner finska mark,
15674: en sådan möjlighet, att medfödd invaliditet i pensioner utbetaltes omkring 200 millioner
15675: icke må utgöra hinder för att inbetalningar mark, hvaraf omkring 63 millioner mark ut-
15676: skola kunna göras, vare sig af person själf, af gjordes af st?,tsmedel. Om man nu en gäng
15677: kommunen eller af enskild person, som ömmar funnit möjligt att i budgeten upptaga ett större
15678: för dessa ofta så djupt olycldiga människors belopp statsmedel för detta ändamål, så är det
15679: fra,mtid, har jag velat göra detta uttalande, ju en gifven tillgång, och det som därutöfver
15680: då jag icke vann majoritet för att denna tanke betalas bör icke så väsentligen öfverskrida be-
15681: skulle inflyta uti betänkandet. hofvet. I det anförda fallet var det 87 millioner
15682: mark, som de försäkrade inbetalade utöfver
15683: hvad som behöfdes för att pensioner för det
15684: Ed. M e c h e l i n: Det är icke utan tvekan året skulle kunna regleras.
15685: jr,g tager till ordet i denna svårlösta fråga, ty I England har man icke tillämpat detta
15686: under de senaste åren har jr,g icke varit i till- system. Man har undvikit denna m.etod att
15687: fälle att fullfölja mina tidigare studier i den- samla kapital för ändamålet och att för för-
15688: srvmm.a,. Men jag vågar dock i korta drag här säkringens regelrätta handhafvande bekosta
15689: framlägga de sidor af ämnet, i hvilka min åsikt en vidlyftig och kostsam förvaltningsapparv,t.
15690: skiljer sig både från utskottets majoritets och Här bör nämligen den frågan pröfvas: erfordras
15691: dess minoritets. Jag m.å tillägga, att äfven en : värkligen de garantier, som man söker vinna
15692: del af de i kväll afgifna yttrandena icke kunna genom försäkringssystem.et ? Om staten ställer
15693: af mig biträdas. sig själf såsom denna garanti, så behöfves icke
15694: Hvad särskildt vidkommer representanten ett försäkringssystem med fondbildning. Men
15695: von Troils yrkande på att alla grenar af social jag är dock fullt ense med dem, som redan
15696: försäkring borde sammanföras till ett helt, antydt här, att det engelska systemet leder tili
15697: ordnas på ett systematiskt sätt gemensamt, så en alltför dryg budgetbelastning för staten.
15698: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 285
15699:
15700: .Mig synes, att det vore enklast, Olli hvarje ansenligt under de närlliaste åren och att skrida.
15701: lliedborgare, llian och kvinna, kollillien till viss till direkt beskattning grunda.d på inkomst och
15702: ålder, t. ex. 25 år, då arbetsförtjänsten redan är förlliögenhet blir i hvarje fall lliycket snart af
15703: i någon lliån större än uti yngre år, skulle be- nöden, men icke endast för detta ändalliål,
15704: tala en viss årlig skatt eller afgift för folkpensio- utan äfven för andra ändalliål, särskildt för
15705: nering att uppbäras i sallillianhang llied de genolliförandet af den alllliänna läroplikten.
15706: öfriga skatterna. Huru stor denna afgift bör Reservanterna tyckas mena att de, som behöfva
15707: blifva., beror på närlliare beräkningar. Jag har ålderdollispension, i regeln också under lifvets
15708: föreställt lliig att 4 eller 5 lliark Olli året för lopp hafva det knappt, och att dessa därför
15709: hvarje lliedborgare skulle bilda en så stor års- icke alls borde åläggas att bidraga till lliöjlig-
15710: inkollist, att det tillskott solli lliåste påföras heten att utbetala pensionerna. Men detta är
15711: statsbudgeten och solli ju i hvarje fall blefve nu icke fullt rättvist och billigt. Arbetsgifva-
15712: erforderligt, lliåhända blefve drägligt. Man rena har den finska komlliitten i likhet llied den
15713: skall invändP", att en mängd lliedborgare kollillie tyska lagen ansett skyldiga att betala en del
15714: att belastas lifvet igenolli llied att betala dessa af den afgift, solli enligt försäkringssystelliet
15715: 4 eller 5 lliark, ehuru de själfva sannolikt icke skall erläggas för arbetarepensionering. Enligt
15716: behöfva denna pension. Pensioner skulle ju det af lliig förordade systelliet skulle de ej be-
15717: gifvas endast åt delli, hvilkas inkollister äro lastas llier än andra, hvad själfva pensions-
15718: så ringa, att de olliöjligt därllied kunna slå sig ut, afgiften vidkollillier, llien de finge nog sina
15719: eller hvilka sakna all inkollist. Men i denna skatter ansenligt ökade genolli att vår budget
15720: forlli skulle jag anse en inbördesförsäkring af växer och kollillier att växa äfven för det ända-
15721: detta slag vara riktig, ty det ligger i hvarje mål, solli nu är i fråga.
15722: sundt tänkande lliedborgares intresse, och alla Dessa korta antydningar torde måhända
15723: lliåste af hullianitetsskäl önska, att de, solli nå förslå att ungefärligen klargöra lliin uppfatt-
15724: en hög ålder utblottade på tillgångar, lliåtte ning, på grund af hvilken jag vördsallit tillåter
15725: få en årlig pension eller lifränta. Det förutses lliig föreslå
15726: också i betänkandet, i enlighet llied kollilliit- att frågan lliåtte återrelliitteras till utskottet
15727: tens förslag, att en ganska betydlig statsutgift för afgifvande af utlåtande därolli, huruvida icke
15728: erfordras utöfver hvad genolli pensions- eller fralliställningen till regeringen i denna angelä-
15729: försäkringsafgifterna inflyter. genhet utredning borde begäras angående lliÖj-
15730: J ag kan gifvetvis icke här frallilägga någon ligheten och ändalliålsenligheten af den stora
15731: kalkyl öfver huru stor differans Olli året skulle frågans lösning enligt sådana grunder, att all-
15732: ega rulli lliellan en sådan alllliän, från hvarje män ålderdollis- och invaliditetspensionering
15733: person, solli kan betala, utgående skatt å ena af lliedellösa lliän och kvinnor blefve ordnad
15734: sidan, och de af kollilliitten beräknade försäk- utan tillällipning af något försäkringssystem,
15735: ringsafgifterna å andra sidan, ty antalet indi- men med stöd af en viss lliåttlig skatt förslags-
15736: vider, solli i det ena och andra fallet skulle vis 4 a 5 mk per individ af hela befolkningen,
15737: betala, är ju ofantligt olika. Beloppet af den att erläggas af enhvar solli fyllt 25 år; hvarvid
15738: försäkringsafgift, solli enligt kollilliittens förslag det erforderliga tillskottet för den årliga pen-
15739: kollillie att erläggas af de försäkr~tde, skulle sionsutgiftens bestridande skulle påföras stats-
15740: vara lliinilliulli Fllik 7:28 och lliaxilliulli Fllik budgeten.
15741: 41: 60 Olli året. Men hvad reservationen lliot Jag tror mig ännu böra tillägga, att jag här-
15742: utskottets betänkande vidkollillier, så ha där llied tydligen afser icke någon klasspensionering,
15743: de finansiella lliÖjligheterna påtagligen blifvit utan att personer af hvilka sallihällsklasser,
15744: alldeles förbisedda. När största delen af invå- hvilket yrke SOlli hälst, hvilka uppnått hög
15745: narne i ett land har gagn af en sak, lliedan den ålder och icl~e hafva nödiga tillgångar, skola
15746: lliindre delen icke personligen får gagn utaf den, kunna få pension.
15747: så kan det icke vara riktigt att anse, att denna Slutligen ber jag i förbigående få påpeka ett
15748: lliindre del skall betala det hela~ Det är häller par rättelser i betänkandet. I början af sidan 4
15749: icke riktigt att i vårt nuvarande finansläge talas det Olli att i Frankrike nyligen »Utfärdats
15750: direkt peka på ett visst slag af ny- beskattning en af kallilliaren under denna sessionsperiod
15751: särskildt för detta ändalliål. Man bör öfver- godkänd lag om åldersförsäkring för arbetare>>.
15752: hufvudtaget undvika att införa en viss beskatt- Det hör välheta >>kallirarna>>, ty lagen behandla-
15753: ning för ett. visst särsldldt ändalliåL Vår ut- des i. sen.aten eller öfre karnlliaren i början af
15754: giftsbudget kollinier att nödvändigtvis . ökas' detta. år och slutfördes därpå i deputeradekam-
15755:
15756: 6
15757: 286 Perjantaina 15 p. huhtikuuta.
15758:
15759: maren. Vidare heter det på ett ställe, att pen- kunnallisista vaaleista ynnä Asetuksen taaja-
15760: sionsåldern i Frakrike vore 60 år, men i påföl- väkisten maalaisyhdyskuntain järjestämisestä
15761: jande stycke talas om 65 års ålder såsom den eräissä tapauksissa 15 p :nä kesäkuuta 1898 an-
15762: gräns, vid hvilken pensionsåldern inträder. Jag netun asetuksen 5 ja 9 § :n muuttamisesta. Mutta
15763: tror det senare är det riktiga. vaikka siitä, kun Eduskunta sanotut asetukset
15764: hyväksyi, on kulunut yli puolitoista vuotta, ei
15765: Ed. S a 1 o: Tämän asian kohtalo näyttää näiden asetusten kohtalosta ole kuulunut mitään.
15766: olevan sama täällä eduskunnassa kuin se on vaikka kyllä useita sekä samoilla että jälkeisill~
15767: ollut valiokunnassakin. Minä kuitenkin ehdo- Yaltiopäivillä hyväksyttyjä asetuksia on saatettu
15768: tan, että hyväksyttäisiin vastalauseen periaate. asianomaisen käsittelyn sekä vahvistuksen alai-
15769: Täällä on ehdotettu, että tämä asia lähetettäi- siksi.
15770: siin takaisin valiokuntaan. Minä luulen että se Kun kuitenkin puheena olevat asetukset, vah-
15771: ei siellä parane. Näyttää siltä että joudutaan vistetuiksi tultuaan, voisivat tuoda muutoksia
15772: pulaan, jos hyväksytään valiokunnan ehdotus. tvötätekevän kansaluokan oikeudellisiin oloihin
15773: Mutta jos hyväksyttäisiin asia vastalauseen antamalla tälle Iuokalle mahdollisuuden ottaa
15774: mukaan, niin silloin siitä päästäisiin. Minä eh- osaa kuntain asiain hoitoon, sekä samat asetuk-
15775: dotan mietintöön liitettyä vastalausetta hy- set toisivat mukanaan pienen verotusuudistuk-
15776: väksyttäväksi. senkin, pyydämme Valtiopäiväjärjestyksen 32
15777: Ed. Jonas Castren: Vaikka minulla § :ään nojaten Eduskunnalta lupaa saada asian-
15778: oli tarkoitus lausua mielipiteeni itse pääasiassa, omaisen senaatin jäsenen vastattavaksi esittää
15779: katson minä nyttemmin, sitten kun täällä on kysymyksen:
15780: tehty kaksi eri ehdotusta siitä, että asia lykät-
15781: täisiin valiokuntaan uudestaan muodostetta- mitä senaatti on tehnyt tai aikoo
15782: vaksi, asiakseni pyytää asian panemista pöy- tehdä näiden asetusten voimaan saat-
15783: dälle tulevan viikon ensimäiseen istuntoon. tamiseksi?
15784:
15785: P u h e m i e s: Kun kaksi edustajaa on pyy- Helsingissä 13 p :nä huhtikuuta 1910.
15786: tänyt mietintöä pantavaksi pöydälle, niin se
15787: tietysti on jääpä pöydälle. Kysymys on vain Juho Kirves. E'. Koskinen.
15788: siitä, mihin istuntoon se pannaan pöydälle. M. Paasivuori. M. A. Airola.
15789: Kehotan siis seuraavia puhujia käyttämään J. Mäki. 0. Tokoi.
15790: puheenvuoroa ainoastaan pöydällepanosta. N. A. Telkkä. K. A. Saarinen.
15791: Efr. Kronqvist. J. \V. Sainio.
15792: Ed. N u o r t e v a luopuu pyytämästään A. Koponen. Evert Eloranta.
15793: puheenvuorosta. 0. Orasmaa.
15794: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n niinikään
15795: luopuu puheenvuorosta. Puhemiesneuvoston ehdotuksesta asia pan-
15796: naan pöydälle ensi tiistain täysi-istuntoon.
15797: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät-
15798: tyneeksi. 6) Vilikysymys väkijuomain kuljettamisesta valtion
15799: P u h e m i e s: On ehdotettu, että asia pan- rautateillä annetun kiellon kumoamisesta.
15800: taisiin pöydälle ensi viikon ensi istuntoon.
15801: Sihteeri lukee:
15802: Tämä ehdotus hyväksytään.
15803: Pöydällepanot: S u o m e n K a n s a n e d n s k u n n a 11 e.
15804: ä) Välikysymys eduskunnan hyväksymien kunuallis- Erinäisten anomusten johdosta päätti senaat-
15805: asetusten voimaansaattamisesta. ti alussa vuotta 1909 rajoittaa väkijuomain lä-
15806: Sihteeri lukee seuraavan välikysymyksen. hettämistä valtion rautatieradoilla, joiden lii-
15807: kenneohjesääntöön tehtiin sitä tarkoittavia
15808: Suomen Eduskunnalle. muutoksia ja lisäyksiä. Jo edellisellä vuosi-
15809: kymmenellä oli hallituksen toimesta saatu kiel-
15810: Vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä hyväksyi letyksi väkijuomain postissa lähettäminen ja
15811: J<Jduslmnta puolestaan uudet Maalais- ja kau- rautateilläkin oli väkijuomain käsitavarana kul-
15812: punkiknntain kunnallisasetukset, Asetuksen jettaminen lakkautettu. Sekä laki että yleinen
15813: Välikysymys väkijuomain kuljettamisesta valtionrautateillä. 287
15814: ------
15815:
15816: väkijuomaliikettä vastustava mielipide, mikä Hilja Pärssinen. E. W. Hänninen.
15817: voimakkaimmin on ilmennyt kieltolakivaati- 1\'Iiina Sillanpää. Aatto Siren.
15818: muksessa, on painostanut tehokkaampia väki- W. Lundström. N. A. Telkkä.
15819: juomain lähettämistä koskevia rajoituksia. Kai- F. E. Kellosalmi. K. A. Saarinen.
15820: kenlainen väkijuornain lähetteleminen poikkeaa Väinö Tanner. I. V. Laine.
15821: nimittäin kokonaan siitä vähittäismyynni11 Frans Rantanen. Wäinö .Jokinen.
15822: määrittelystä, jonka v. 1892 annetun paloviinan Alma Jokinen. Evert Eloranta.
15823: ja muitten poltettujen väkijuomain myyntiä ja Oskar Tokoi. Oskari Orasmaa.
15824: kuljetusta koskevan lain 4 § :n 1 kohta vähittäis- Seth Heikkilä. Albin Waljakka.
15825: myynnistä antaa, ja jonka mukaan mainittujr Santeri Mäkelä. Onni Tuomi.
15826: väkijuomia saa myydä vähittäin ainoastaan nou- M. A. Airola. Frans Lehtonen.
15827: c1ettavaksi. Sama käsitys ilmenee myös puhee- Anni Savolainen. Mimmi Turunen.
15828: na olevan lain 15 ja 62 §§ :ssä. Tunnettua on Kaarle Mänty. Johan Kautto.
15829: myöskin, että monessa kaupungissa vallitseva J. K. Pohjola. Mikko Virkki.
15830: väkijnomain kaupan lakkautus voi olla jossa- V. Perttilä.
15831: kin mää.rin tarkoitustaan vastaava ja tehoisa ai-
15832: noastaan sillä ehdolla, että väkijuomain lähette-
15833: leminen rautateillä on kielletty. On valitettavaa: Puhemiesneuvoston ehdotuksesta tämäkin
15834: että tätä näin lainmukaista ja luonnollista väki- asia pannaan pöydälle ensi tiistain istuntoon.
15835: j uomain lähettelernisen kieltoa, jonka ulottami-
15836: nen muihinkin väkijuomiin kuin poltettuihin on
15837: ollut hallituksen vapaassa vallassa, vasta v. 1909 7) Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kertomus
15838: ryhdyttiin toteuttamaan.
15839: Su1Irta paheksumista on senvuoksi kaikkialla suomalaisen kirjallisuuden edistämiseksi myön-
15840: maassamme herättänyt se äkkiarvaamaton pää- nettyjen 50,000 markan suuruisen määrärahan
15841: tös, jolla senaatti viime kuussa riensi kumoa- käyttämisestä esitetään ja pannaan samoin pu-
15842: maan väkijuomain lähettämiskiellon rautatiellä. hemiesneuvoston ehdotuksesta pöydälle ensi
15843: Kun nvkyinen hallitus ei ole ilmottannt mitään tiistain täysi-istuntoon.
15844: pakottavaa tai järjellistä syytä, minkä vuoksi
15845: vasta vuoden verran voimassa ollut lakiin perus-
15846: tuva, todistettavasti yleiseksi hyödyksi vaikut-
15847: tanut ja helposti valvottava määräys on ollut
15848: harvojen väkijuomakauppiaiden eduksi kumot-
15849: tava, esitämme senaatin asianomaisen jäsenen Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p.
15850: vastattavaksi kysymyksen:
15851: 1) millä perusteilla väkijuomain
15852: kuljettamisen kielto rautatiellä on
15853: kumottu ja Täysi-istunto päättyy k:lo 10,02 i. p.
15854: 2) mitä keinoja senaatti aikoo
15855: käyttää väkijuomaturmeluksen ehkäi-
15856: semiseksi? Pöytäkirjan vakuudeksi:
15857:
15858: Helsingissä 12 p :nä huhtikuuta 1910. Iivar Ahava.
15859: 20. Tiistaina 19 p. huhtikuuta
15860: klo 6 i. p.
15861:
15862: PäiväJ ltrj estys. Siv.
15863: 6) Viime istunnossa pöydälle pantu e~.
15864: Ilmo i t u k s i a: Pärssisen y. m. välikysymys, koskeva v~ki
15865: juo!IJain kuljettamisesta _valtionrautateillä
15866: Toinen käsittely: annetun kiellon kumoamista. 327
15867: Siv. 7) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden
15868: edistämiseksi myönnetyn m~är~rahan käy"f:-
15869: 1) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2; tämistä varten asetetun toimikunnan tOI-
15870: 4, 5 ja 7 §:r: muuttamisesta.. . minnasta vuonna 1909, joka täysi-istun-
15871: A s i a k i r J a t : Suuren valiokunnan nne- 1 nossa t. k. 15 p:nä pantiin pöydälle tähän
15872: tintö n:o 2; Arm. esit. n:o 1; Lakivalio- istuntoon.
15873: kunnan mieti11tö n:o 1.
15874: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lam-
15875: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrasta Pöydällepanoa varten esitetään:
15876: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- 8) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
15877: sen 32 ja 34 §:iin. n:o 1 Keisarillisen Majesteetin Suomen
15878: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Eduskunnalle kyytitoimesta antaman ar-
15879: tintö n:o 3; Maatalousvaliokunnan mie- mollisen esityksen johdosta. 328
15880: tintö n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. edusk. 9) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1
15881: esit. n:o 21. yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja
15882: 3) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- sen täytäntöönpanoa koskevain eduskunta-
15883: tavat eduskuntaesitykset. esitysten johdosta.
15884: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan 10) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2
15885: mietintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan Eduskunnassa tehdyn uudisviljelyksen edis-
15886: mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. tämistä viljelyspakkoperiaatteen mukaan
15887: n:o 3 ja ed. Sillanpään edusk. esit. n:o 16. koskevan anomusehdotuksen johdosta. 328
15888: 11) Ed. Kellosalmen y. m. välikysymys,
15889: Ainoa käsittely: joka koskee vaalilippujen lähettämistä
15890: 4) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu-
15891: Suursaaren ja Tytärsaaren vaalilautakun-
15892: nille.
15893: tuksen järjestämistä koskevat anomusehdo-
15894: tukset. 290 "
15895: A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun-
15896: nan mietintö n:o 1; ed. Salon y. m. anom. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed,
15897: ehd. n:o 1 ja ed. Kaarneen anom. ehd. , Anneberg, Björk, Halonen, Heikkilä, Kannisto.
15898: n:o 5. Kopila, Latvala, D. Neovius, Nevanlinna,
15899: Esitetään: Renvall, Soininen, Telkkä, Tokoi ja Wuolijoki.
15900: 5) Täysi-istunnossa tämän kuun 15 p:nä
15901: pöydälle pantu ed. Kirveen y. m. väli-
15902: kysymys, JOka koskee Eduskunnan vuo- Ilmoitusasiat:
15903: den 1908 toisilla valtiopäivillä hyväksy-
15904: mien kunnallisasetusten voimaansaatta- Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään
15905: mista. 327 lääkärintodistuksena näytetyn sairauden takia
15906:
15907: 1
15908: 290 Tiistaina l!J p. huhtikuuta.
15909:
15910: ed. Nevaniinnalle neljän viikon ajaksi, ed. voi~a vielä tänään esittää syystä, että suuren
15911: Latvalalle kahdeksi viikoksi ja ed. Annebergille v~hokunnan mietinnöt niistä ovat jaetut vasta
15912: yhden viikon ajaksi, sekä ed. Kannistolle niin- aiVan äskettäin, ja päiväjärjestykseen yhdek-
15913: ikä~n ~air~~den taki~ tämän illan istunnosta, ja sänneksi merkittyä asiaa, sivistysvaliokunnan
15914: yks1ty1SaSiam vuoks1 ed. Renvallille ja Wuoli- mietintöä n:o 1, ei myöskään voida esittää,
15915: joelle samoin tämän illan istunnosta. syystä että mietintöä vielä ei ole voitu edusta-
15916: jille jakaa. Meidän tulee siis alottaa neljän-
15917: nestä asiasta.
15918: Vapautus valiokuntajlisenyydestä.
15919:
15920: .P u h e m i e s ilmoittaa että ed. August Päiväjärjestylisessä olevat asiat:
15921: HJ~lt on pyytänyt vapautusta laki- ja talous-
15922: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen
15923: va:hokunnan jäsenyydestä, syystä että hän
15924: järjestämistä
15925: sairauden. takia on pitemmäksi ajaksi vapau-
15926: tettu valtwpäivätöistä. koskevain ed. Salon y. m. anomusehdotuksen
15927: n:o 1 ja ed. Kaarneen anomusehdotuksen n:o 5
15928: . . Tähän pyyntöön suostutaan ja valitsijamie- johdosta laadittu työväenasi~invaliokunnan
15929: hiä kehotetaan valitsemaan hänen sijaansa uusi mietintö n:o 1, joka viime täysi-istunnossa
15930: jäsen mainittuun valiokuntaan. pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään
15931: edelleen j a t k u v a a a i n o a t a k ä s i t t e-
15932: 1 y ä varten.
15933: Sähkösanoma eduskunnalle.
15934: P u h e m i e s: Pyydän huomauttaa, että
15935: P u h e m i e s: Ylistarosta on eduskunnalle viime istunnossa tehdyt ehdotukset otetaan
15936: saapunut sähkösanoma tämän kuun 5 päivänä tällä kertaa huomioon aivan niinkuin ne olisivat
15937: tapahtuneen lähetekeskustelun johdosta, ja on tässä istunnossa tehdyt.
15938: se nähtävänä kansliassa.
15939: Ed. A u g u s t H j e l t: Se kysymys, jonka
15940: jatkokäsittelyyn eduskunta nyt ryhtyy, on
15941: sosialiselta merkitykseltään suurimpia, sa-
15942: Uusi armollinen esitys. malla kuin se on vaikeimpia ja finanssikan-
15943: nalta laajaperäisimpiä mitä eduskunta on kä-
15944: Eduskuntaan saapuu. senaatinkamreeri W ar- sitellyt. Normaalioloissa tämä kysymys epäi-
15945: tiovaaran seuraamana senaattori H osia i- lemättä vetäisi puoleensa eduskunnan koko
15946: n o f f, joka lausuu: huomion. Ja sellaisissa oloissa olisi eduskunta
15947: täällä, - samoin kuin on tehty niissä ulkomaan
15948: Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa parlamenteissa, missä samaa kysymystä on
15949: Suomen Eduskunta! Keisarillisen Senaatin käsitelty,- asettanut erityisen valiokunnan tätä
15950: määräyksestä on minulla kunnia Suomen Edus- laajakantoista, vaikeata kysymystä selvittä-
15951: kunnalle jättää Keisarillisen Majesteetin ar- mään. Nyt se tässä eduskunnassa käsitellään
15952: mollinen esitys leimasuostunnasta. jotakuinkin samalla tavoin kuin toisarvoiset
15953: tai vielä vähemmänkin tärkeät kysymykset.
15954: P u h e m i e s: Eduskunnalle annetun ar- Näillä valtiopäivillä ei ole porvarillisilta ta-
15955: mollisen esityksen on eduskunta ottava perus- hoilta tehty mitään alotetta asiassa. Suoma-
15956: tuslain mukaiseen käsittelyynsä. laiseen puolueeseen lukeutuvain edustajain-
15957: kaan puolelta ei ole uudistettu sitä ehdotusta,
15958: joka tuotiin esiin tämän eduskunnan ensimäi-
15959: sillä ja toisilla valtiopäivillä. Ainoastaan so-
15960: Muutoksia päiväjärjestykseen. sialidemokraattinen ryhmä ja kristillisen työ-
15961: väen edustaja ovat tuoneet esiin ennen ehdotta-
15962: Puhemies: Tämän päivän päiväjärjes- mansa suunnitelman tämän asian järjestämi-
15963: tykseen on ilmoitettava muutamia muutoksia. seksi, nimittäin sen, että valtion tulisi omista
15964: Kolmea ensimäistä asiaa, niitä nimittäin, joi- varoistaan jakaa eläkkeitä kaikille vissiin ikään
15965: den oli tarkoitus tulla toiseen käsittelyyn, ei joutuneille työväenluokkaan kuuluville tai sa-
15966: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 291
15967:
15968:
15969: massa asemassa oleville henkilöille. Työväen- nähdäkseni tällä hetkellä oikeastaan vain teo-
15970: asiainvaliokunta on näitä mielestäni erinomai- reettinen merkitys.
15971: sen heikkoja alotteita ottanut käsitelläkseen Yhdentekevää ei kuitenkaan ole, mille kan-
15972: monien muiden kysymysten rinnalla ja niistä nalle eduskunta tässä asiassa nyt asettuu.
15973: antanut mietinnön, jossa nämä ehdotukset Ei ole merkitystä vailla, mitä käsityskantaa
15974: ehdotetaan mahdottomina hylättäviksi. Sa- asiassa kansaneduskunta ilmoittaa puoles-
15975: malla on valiokunnan enemmistö päättänyt tansa tukevansa. Siitä saattaa olla edistävää
15976: ehdottaa, että eduskunta kääntyisi hallitsijan taikka ehkäisevää vaikutusta sille käsittelylle,
15977: puoleen anomuksella, että hallitus valmistut- jonka alaisena tämä asia varmaankin vielä
15978: taisi ehdotuksen laiksi työkyvyttömyys- ja kauvan aikaa eteenpäin tulee pysymään, ja
15979: vanhuusvakuutuksesta, joka olisi rakennettu senpä vuoksi täksi istunnoksi lykätty keskus-
15980: pääasiassa invaliditeettikomitean toissa vuonna telu ehkä ei ole aivan turha.
15981: tekemän ehdotuksen pohjalle, ottamalla kui- Omasta puolestani pyydän saada lyhyesti
15982: tenkin huomioon ne mietinnön perusteluissa kosketella muutamia puolia esilläolevaa ky-
15983: olevat toivomukset, jotka koskevat yleisen kan- symystä. Ensin pari sanaa siitä suunnitte-
15984: sanvakuutuksen aikaansaamista. Mitään laa- lusta, joka esiintyy mietintöön liitetyssä vasta-
15985: jempaa asiallista selostusta valiokunta ei ole lauseessa.
15986: tuonut esiin. Se tyytyy lyhyesti refereeraamaan Avoimesti puhuen en tiedä, ovatko vastalau-
15987: mainitun komitean mietintöä ja antamaan eräi- seen arvoisat allekirjoittajat esittäneet tuu-
15988: tä tietoja siitä, miten tämä kysymys on ulko- mansa siinä vakavassa mielessä, siinä vakavassa
15989: mailla joko järjestetty tai ehdotetaan järjes- uskossa, että heidän suunnittelemansa suuri
15990: tettäväksi, sekä merkitsee oman kantansa. Siinä eläkelaitos todellakin voidaan tässä köyhässä
15991: kaikki. maassa pystyttää, eikä vain pystyttää, vaan
15992: Tämän lausuessani en mitenkään tahdo myöskin eteenpäin kautta vuosikymmenien
15993: moittia valiokuntaa siitä, ettei se ole tässä ylläpitää. On jo niin monasti ennen osotettu
15994: asiassa enemmän täysipainoista työtä suoritta- ja todistettu, että tällainen eläkelaitos vaatii
15995: nut. Käsitän varsin hyvin, että siihen ei ole aivan mahdottomia summia. Sen toteutta-
15996: ollut muiden kirjavain asiain rinnalla tilai- mista kohtaa aivan ylitsepääsemättömät vai-
15997: suutta eikä voimia. Tahdon lausua vaan sen, keudet. Myöskin valiokunnan enemmistö on
15998: että käsittääkseni valiokunnassakin se tietoi- uudestaan tuonut nämä epäämättömät tosi-
15999: suus lienee ollut vallalla, kuten luullakseni se asiat esille, ilman että valiokunnan vähem-
16000: on tässä eduskunnassa yleensä, että nimittäin mistön käsitys tai sanoisinko usko näkyy siitä
16001: mitä eduskunta tässä tärkeässä asiassa päättä- mitenkään horjahtaneen.
16002: neekin, siitä ei kuitenkaan lähimmässä tule- En arvele tarpeelliseksi siitä asian puolesta
16003: vaisuudessa mitään valmista synny. Todel- sen laajemmalti puhua. Tahdon kosketella
16004: lisia tuloksia eduskunnan tehtävästä päätök- vaan paria seikkaa, jotka vastalauseen alle-
16005: sestä tässä asiassa ei rohkene täällä tällä het- kirjoittajat ovat tuoneet esityksensä tueksi.
16006: kellä monikaan toivoa. Ja syyt tähän ovat selvät. Siinä tuodaan esille se ylimalkainen väite, että
16007: Nykyaika ei ole suurille sosialisille uudistus- harva työntekijä meidän maassamme saavut-
16008: toimille varsin otollinen. Kotimainen halli- taa 65 vuoden ijän ja että siis, jos se ehdo-
16009: tuksemme kaikesta päättäen ei tule senluon- tus, mitä valiokunnan enemmistö puoltaa,
16010: toisille uudistuksille antamaan kannatustansa, tulisi toteutumaan, tästä lähtisi hyötyä hyvin
16011: tuskinpa huomiotakaan. Valtioavaroja sitä harvalle työväenluokkaan kuuluvalle henki-
16012: paitsi tätä nykyä käytetään ja vaaditaan epäi- lölle. Tämä väite on mitä räikeimmässä, mitä
16013: lemättä lähimmässä tulevaisuudessa useihin jyrkimmässä ristiriidassa todellisuuden kanssa.
16014: tarpeisiin, jotka sivuuttavat tämänkin asian. Ken tahtoo vilkaista maamme virallista ti-
16015: Ja yleensä täytynee myöntää, että nykyolojen lastoa, löytää siinä ilman minkäännäköistä
16016: epävarmuus taloudellisellakin alalla tekee ih- vaivaa tiedon siitä, että täällä meidän maas-
16017: miset entistänsä aremmiksi uskaltamaan to- samme tuon ikärajan vuosittain sivuuttavat
16018: teuttaa suuria rasituksia vaativia uudistuksia, useat tuhannet henkilöt, ja että yläpuolella
16019: joita ei enää voida, kun ne kerran pannaan tuota ikärajaa on maassamme puoli toista sataa-
16020: alulle, jälleen peräyttää. tuhatta henkilöä. Ja yhtä helppo on jokaisen
16021: Sillä päätöksellä, minkä eduskunta nyt lähtee käsittää, että tätä suurta ikäryhmää eivät
16022: tekemään työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- suinkaan muodosta niinsanotun yläluokan jä-
16023: tuksen järjestämisestä, on kaiken tämän vuoksi senet. Kansan syvät rivit, sen työtätekevät
16024: Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16025:
16026: kerrokset ovat ne, jotka tässä muodostavat nousevan 8 miljoonaan puutaan eli siis 200
16027: aivan verrattomasti suurimman osan. miljoonaan markkaan. Jos panemme tämän
16028: Toinen väite, joka tuodaan esille tuossa vasta- rinnalle meidän maassamme esille tuodun
16029: lauseessa on se, että ne laskut, jotka invalidi- summan, niin tämä kotimainen summa nousee
16030: teettivakuutuskomitea on esittänyt, eivät ole jättiläismäiseksi, sillä nämä 8 miljoonaa pun-
16031: aivan tarkkoja siihen nähden, että niiden hen- taa merkitsevät verrattain vähän Englannin
16032: kilöiden luku, jotka tulisivat työkyvyttömyys- valtion budgetissa, tässä budgetissa, jonka tulo-
16033: ja vanhuuseläkkeitä saamaan, on ilmoitettu puoli nousee 5-6 miljaardin markan sum-
16034: liian suureksi, sen vuoksi muka, että siitä ei ole maan. Vähinkin ajatus sanoo siis, että tuo Eng-
16035: vähennetty niiden henkilöiden luku, jotka saa- lannista haettu esikuva ei suinkaan meidän
16036: vat tapaturmavakuutuksen nojalla eläkkeen. maassamme kelpaa ohjeeksi. Huomattakoon
16037: Tämäkään väite ei pidä paikkaansa. Jos ken sitäpaitsi, että tuo avustustoimi on Englannissa
16038: hyvänsä tahtoo ottaa selkoa siitä, missä mää- pantu toimeen ainoastaan kokeiluna. Se voi-
16039: rin meidän maassamme henkilöitä, ennenkaikkea daan peruuttaa ja jo nyt on Englannissa käy-
16040: työväenluokkaan kuuluvia henkilöitä, joutuu mässä voimakas vastavirtaus tätä valtion jär-
16041: työssä ollessaan tapaturmien uhriksi, niin voim- jestämää avustustointa vastaan. Siellä on pe-
16042: me 12 vuoden kokemuksen nojalla sanoa, että rustettu suuri kansallinen liitto, joka koettaa
16043: heidän lukunsa on niin vähäinen, ettei se selvittää tämän toiminnan vähemmän suota-
16044: millään tavalla järkytä komitean tässä koske- via seurauksia sekä kypsyttää Englannin kan-
16045: teituja laskuja. Tuoreimmat tiedot siitä, mitä sassa vaatimusta saada todellista vakuutusta
16046: korvausta on annettu työssä sattuneiden ta- toimeen vanhuusvakuutuksen alalla.
16047: paturmien alaisiksi joutuneiden henkilöiden hy- Mietinnössä tuodaan perusteluissa esille toi-
16048: väksi, koskevat vuotta 1908, ja nämä tiedot nen ajatus, nimittäin se, että meidänkin maas-
16049: ilmoittavat, että välittömiä vahingonkorvauk- samme olisi pyrittävä niin sanotun yleisen kan-
16050: sia sinä vuonna myönnettiin 479,000 mark- sanvakuutuksen aikaansaamiseen. Ja, kuten
16051: kaa ja että sitäpaitsi siirrettiin elinkorkora- jo mainitsin, on valiokunta ponteensa ottanut
16052: hastoihin 473,000 markkaa. Siis kaikkiaan lausunnon, että hallituksen pitäisi ottaa tämä
16053: vain 952,000 markkaan nousivat ne korvauk- ajatus huomioon, kun se vastaisuudessa laatii
16054: set, jotka v. 1908 myönnettiin työväenluokkaan eduskunnalle esityksen asiasta.
16055: kuuluville henkilöille työssä sattuneiden vä- En kuitenkaan voi olla tässä koskettele-
16056: häistenkin tapaturmien aikaansaamien vau- matta muutamia puolia tästä niin sanotusta
16057: rioitten johdosta. Tässä on siis niin vähäinen yleisestä kansanvakuutustoimesta, jotka mie-
16058: summa, sen sataanmiljoonaan ja enempäänkin lestäni tekevät tämän vaikutuksen varsin ar-
16059: nousevan summan rinnalla, josta on puhe, että veluttavaksi. Täytyneehän ennen kaikkea
16060: tyynesti voimme sanoa, että se puheenalai- myöntää, että kansanvakuutus ei ole oikea
16061: sessa asiassa ei merkitse paljon mitään. nimitys sille avustustoimelle, jota tällä ni-
16062: On viitattu Englannin esimerkkiin ja sa- mellä tarkotetaan, sillä se rakentuu aivan toi-
16063: nottu, että Englannin kansa myöntää köyhil- selle pohjalle kuin vakuutustoiminta yleensä.
16064: lensä samanlaisia eläkkeitä, joita nyt on ehdo- Vakuutustoimi tarkoittaa sitä, että varaamaila
16065: tettu myöskin Suomessa otettavaksi käytän- varoja nykyhetkellä voidaan torjua taikka
16066: töön. Tässä on ensin otettava huomioon se, lieventää sellaisen vahingon vaurioita, joka
16067: että Englannissa on se ikäraja, joka on pantu saattaa tulevaisuudessa kohdata varain va-
16068: eläkkeen saannin ehdoksi, nostettu aina 70 raajaa. Ja kuitenkin tulee tässä kansanva-
16069: vuoteen saakka. Ja vähinkin harkitseminen kuutuksessa asetettavaksi rinnan kansalaisia,
16070: osottaa meille, että 70-vuotiaitten luku verrat- jotka ovat aivan eri suhteissa tuohon vastaiseen
16071: tuna 55-vuotiaitten lukuun on aivan vähäinen, vaaraan. Varakkain ja köyhin seisovat siinä
16072: aivan mitätön. Näitä eri avustusmuotoja ei rinnan muka vakuutettuina ja maksavat kum-
16073: siis hevin voida panna rinnan, saatikka hakea pikin maksunsa sillä edellytyksellä, että kum-
16074: tukea toisesta toiselle. Toiselta puolen on huo- pikin saattaa tuota eläkettä tarvita. Onhan
16075: mattava että Englannissa v. 1908 päätetty mahdollista että se, joka tänäpäivänä on hyvin-
16076: avustustoimi, joka laskettiin maksavan val- kin äveriäs, saattaa vanhoilla päivillään tarvita
16077: tiolle 6 miljoonaa puntaa eli 150 miljoonaa vähäistäkin apua. Se ei ole kiellettävissä, mutta
16078: markkaa vuodessa, jo ensimäisen vuoden ku- asiaa ei voida arvostella yksityisen kannalta,
16079: luessa huomattiin käyvän paljon kalliimmaksi. vaan täytyy sitä arvostella kokonaisten kansan-
16080: Se lasketaan nyt jo ensimäisen vuoden aikana kerrosten kannalta. Ja kaikki todennäköisyys
16081: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 293
16082:
16083: puhuu sitä vastaan että se osa kansasta, joka osaa niiden varojen hankkimiseen, joita va-
16084: luetaan sen varakkaisiin yläkerroksiin, tämä kuutuslaitos tarvitsee.
16085: kokonainen osa kansasta vanhetessaan joutuu Tällainen vakuutustoiminta on sitä paitsi'
16086: sellaiseen asemaan, että senkin jäsenille vähäi- äärettömän tärkeä siinä, että se on omiansa
16087: nen eläke olisi tarpeen vaatima. Tässä kohden kasvattamaan tuota taloudellista älyä, säästä-
16088: siis tämä avustustoimi sotii itse vakuutuksen väisyyttä, tulevaisuuden ajattelemista, joka
16089: periaatetta vastaan. Oikeastaan sitä olisi kut- meidän kansassamme, ikävä kyllä, on niin var-
16090: suttava vakuutusverotukseksi kansan vähempi- sin heikko. Meidän täytyy ja me voimme
16091: varaisten jäsenten hyväksi. Ja silloin esiintyy olettaa, että se kansalainen, joka läpi ikänsä
16092: eteemme kysymys, onko tosiaankin se va- viikosta viikkoon, kuukaudesta kuukauteen,
16093: kuutus eli se niin sanottujen vakuutusmaksu- vuodesta vuoteen, omiin tarpeisiinsa varaa
16094: jen maksutapa, joka tässä on kysymyksessä, säästöjä, että hän_ juuri tämän toiminnan
16095: sopivin ja oikein verotusmuoto. kautta herää käsittämään säästäväisyyden
16096: Nähdäkseni tämä tällainen verotus ei li- merkitystä yleensä. Tälle työkyvyttömyys- ja
16097: kimainkaan täytä oikean verotustekniikan vanhuusvakuutuksen moraaliselle puolelle an-
16098: ja verotuksen periaatteita. Paljon oikeampi nan erinomaisen suurta arvoa. Se puoli jää
16099: on se menettely, että kansan varakkaammat jotakuinkin syrjään yleisessä kansanvakuu-
16100: jäsenet ottavat osaa järki peräisen vähä- tuksessa ja se jää kokonaan syrjään sellaisten
16101: varaisten vakuutuksen kannattamiseen varainsa valtion eläkkeiden jakelemisessa, jota vasem-
16102: mukaan, siis todellisen verotuksen mukaan, miston puolelta on puolustettu. Tuollaisten
16103: eikä ylimalkaisen, kaikille tasaisesti jaetun eläkkeiden myöntäminen kaikille, jotka vain
16104: vuosimaksun muodossa. Sitä paitsi erityisen vissin ikärajan saavuttavat, olisi vakaumuk-
16105: itsessään epäoikeutetun veron kanto erityiseen seni mukaan omiansa heikentämään, vaan ei
16106: tarkoitukseen ei ole edes veronkantotekniikan nostamaan taloudellisen vastuunalaisuuden tun-
16107: kannalta pidettävä luonnollisena ja oikeana. netta kansassamme.
16108: En arvele tarpeelliseksi laajemmalta selostaa Varsin hyvin käsitän, että eduskunnan on
16109: sitä kantaa, jota invaliditeettivakuutuskomitea vaikea tässä asiassa käydä yksityiskohtia myö-
16110: asiassa on edustanut. Sen mietintö on jaettto. ten lausumaan ratkaisevaa sanaansa. Asia on tosi-
16111: Minä toivon, että useimmat niistä, jotka tätä aankin siinä määrin monimutkainen, siinä määrin
16112: asiaa harrastavat, ovat ottaneet sen huo- tärkeä ja laajakantoinen, ettei voida eduskunnan
16113: mioonsa. Tahdon vain painostaa sitä, että va- kaikilta jäseniltä vaatia tässä lopullisesti selvästi,
16114: kuutustoiminta, niin järjestettynä kuin tämä määrättyä kantaa. Ja senvuoksi minustakin saat-
16115: komitea on ehdottanut, nähdäkseni siirtää tä- taa olla oikeinta, että eduskunta tällä hetkellä
16116: män vakuutuksen sen oikealle pohjalle. Se tu- tyytyy sellaiseen yleiseen ponteen, joka ainoas-
16117: lee nojaamaan ennen kaikkea sen työn tuo- taan viittaa niin sanoakseni pääsuunnan sille
16118: tantoon, jonka tekijät tarvitsevat tätä vakuu- esitykselle, jota eduskunta hallitukselta pyytää.
16119: tusta. Toiselta puolen työn tekijä, joka elää On aivan ilmeistä, että monta modifikatsioo-
16120: työstään, palkastaan, toiselta puolen työn nia voidaan esittää siihen ehdotukseen, jonka
16121: teettäjä, joka hyötyy työntekiJän työstä, ovat invaliditeettivakuutuskomitea on esittänyt.
16122: ne, jotka ennen kaikkea tulisivat kantamaan Minä sen täysin käsitän ja myönnän. Senvuoksi
16123: tämän vakuutuksen rasituksen. Sen ulkopuo- minä puolestani olen valmis tyytymään vain sii-
16124: lelle jäävät siis, mitä tulee vakuutusmaksujen hen, et~ä eduskunta ei ota päätökseensä lausel-
16125: välittömään suorittamiseen, kansan muut jä- maa, jota ei ole voitu täysin pätevillä, sitovilla
16126: senet. Mutta silti yhteiskunta tulisi ottamaan syillä perustella ja joka siihen otettuna saattaisi
16127: voimakkaasti osaa tämän verotuksen ylläpitä- tulevaisuudessa vaikuttaa ehkäisevästi tämän
16128: miseen. Yhteiskunta eli valtio järjestäisi sen asian käsittelyyn. Vaikka omasta puolestani
16129: laajan laitoksen, joka tarvitaan tämän vakuu- olisin valmis asettumaan enemmän määrätylle
16130: tustoiminnan harjoittamiseksi, se omilla va- kannalle, saatan siis tyytyä siihen ylimääräi-
16131: roillaan sen kustantaisi ja niihin eläkkeisiin, seen muotoon laadittuun ponteen, jonka työ-
16132: jotka tämä vakuutuslaitos aikanaan tulisi jaka- väenasiainvaliokunta on tässä asiassa esittä-
16133: maan, antaisi valtio lisiä varoistaaneli siis nyt.
16134: niistä varoista, jotka kansan jäsenet valtiolle
16135: suorittavat; ja jos meillä on oikea verotusjär- Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Viime ker-
16136: jestelmä, niin ottavat juuri kansan varak- ralla on kaksi arvoisata puhujaa ehdottanut
16137: kaammat jäsenet verrattomasti runsaimmin mietinnön palauttamista valiokuntaan lausun-
16138: 294 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16139:
16140:
16141: non antamista varten erinäisissä siinä käsitel- tuosta joukosta vihdoin, itse työkyvyttömänä,
16142: tyä asiaa koskevissa kohdissa. Ed. von Troil vaatisi eläkettä, sitä on mahdotonta ilman
16143: tahtoo valiokuntaa harkitsemaan, eikö olisi laajoja tilastollisia laskuja tietää. Mutta mel-
16144: syytä yhdistää useampia tai kaikkia työväen- koisiksi nuo luvut varmaankin nousisivat, su-
16145: vakuutusta koskevia lakiehdotuksia yhdeksi pistaen kukin osaltaan eläkkeen määrää. Kun
16146: ainoaksi. Puhuja arveli, että asia tällä tavoin lisäksi ottaa huomioon, että tällainen henki-
16147: järjestyisi käytännöllisemmin ja kävisi samalla löllinen vero, yhtä suuri sekä varakkailta että
16148: taloudellisesti huokeammaksi. Työväenasiain- köyhiltä, olisi aivan kohtuuton siinäkin mie-
16149: valiokunta ei minun tietääkseni ole tätä koh- lessä, jossa esitys on tehty, että näet ainoastaan
16150: taa erittäin käsitellyt. Mutta niistä monista joku alhainen vuositulo oikeuttaisi eläkkeen
16151: lausunnoista, joita siellä sekä nyt puheenalaisessa saantiin, niin en puolestani tahtoisi kehottaa
16152: asiassa että myöskin kysymyksissä äitiysva- eduskuntaa tämänkään ehdotuksen johdosta
16153: kuutuksesta ja tapaturmavakuutuksesta on lähettämään asiaa uudestaan valiokunnan har-
16154: saatu kuulla, voi ennakolta päättää, että tus- kittavaksi. Valiokunnassa varmaankaan ei yk-
16155: kin yksikään valiokunnan jäsenistä kannattaisi sikään . jäsen sitä kannattaisi. Sitä vastoin
16156: ed. von Troilin katsantokantaa. Eri vakuutus- huomaa jokainen, joka tarkkaavasti on lukenut
16157: lajit, vaikka muutamissa kohdin läheltä kos- mietinnön, että valiokunnankin mielessä on
16158: kevat toisiaan, ovat siksi eriluontoisia, ettei liikkunut ajatus yleisestä pakollisesta kansa-
16159: saata katsoa asian ajamiselle edulliseksi kytkeä laisvakuutuksesta, jonka kulunkeihin kaikkien
16160: niitä toisiinsa. Tietääkseni ei tätä missään ansiokykyisten kansalaisten varallisuutensa mu-
16161: maailmassa ole yritettykään. Mitä erittäin kaan tulisi ottaa osaa, mutta jonka tulot jou-
16162: meidän oloihin tulee, niin tarpeellinen uudistus tuisivat ainoastaan vähävaraisempien hyväksi.
16163: alalla kuin toisellakin sen kautta vain suotta Ja valiokunta on sivulla 12 lausumassaan toi-
16164: viivästyisi. Minä siis kehoittaisin eduskuntaa vomuksessa katsonut puolestaan mahdolli-
16165: hylkäämään ed. von Troilin ehdotuksen. seksi ajatella, että valtionkomitean tekemää
16166: Sitte on ed. Mechelin esittänyt toisen näkö- ehdotusta, jo toteutettunakin, voitaisiin myö-
16167: kohdan, joka hänen mielestänsä kaipaisi uutta hemmin kehittää yleiseksi kansalaisvakuutuk-
16168: käsittelyä valiokunnassa. Hänen ehdotuksensa seksi. Lähemmin ajatellen ei tässä, kuten edel-
16169: sisältää lyhyesti sanoen sen, että koko se eläke- linen puhuja jo huomautti, oikeastaan ole ky-
16170: järjestelmä, jolla tahdotaan turvata kansamme symystä mistään muusta kuin millä tavoin ne
16171: vähävarainen osa ansiokyvyttömyyden varalta, yhdeksän miljoonaa Suomen markkaa, jotka
16172: johtukoon pa tämä sittevanhuudesta tahi muusta komitea laskee tarvittavan vuodessa viikko-
16173: syystä, olisi perustettava erityisen tätä tarkoi- maksujen lisäksi olisivat saatavat kokoon.
16174: tusta varten kannettavan henkilöveron poh- Että tämä taakka on laskettava pääasiallisesti
16175: jalle, jonka tuloksista saisivat eläkkeinä osansa varakkaampien kansanluokkien kannettavaksi,
16176: kaikki eräässä taloudellisessa asemassa olevat siitä minä puolestani ainakin olen täysin va-
16177: ansiokyvyttömät kansalaiset. Puhuja mai- kautunut. Selvää on niinikään, että tämä ra-
16178: nitsi esimerkiksi 5 markkaa vuosittain jokai- hallinen kysymys asettaa koko tuuman to-
16179: selta 25 vuotta täyttäneeltä työkykyiseltä. teuttamisen tielle kaikista suurimpia esteitä.
16180: Virallisen tilaston mukaan 25-65 vuoden Eduskunta kuitenkin voi lukea valiokunnalle
16181: ikäisiä olisi Suomessa noin 42 % koko väki- ansioksi, ettei valiokunta ole tätä asian puolta
16182: luvusta, siis nykyään korkeintaan 1,300,000 ryhtynyt seikkaperäisemmin selvittämään.
16183: henkeä; 65 vuotta täyttäneitä 5%% eli kaikista Sillä niistäkin valiokunnan jäsenistä, jotka eivät
16184: alimman arvioimisen mukaan 150,000, joista usko, että >>porvarien» taskuissa löytyy aivan
16185: taas, invaliditeettikomitean laskujen mukaan, loppumattomat varat, ei luullakseni yksikään
16186: noin % joutuisi eläkettä nauttimaan. Vaikkei olisi pystynyt mitään valaisevaa sanomaan
16187: eläkettä maksettaisikaan aikaisemmin kun 65 siitä, millä keinoin nuo rahat sopivimmin olisi
16188: vuoden ijällä ansiokyvyttömiksi joutuneille, kart- saatava kokoon. Puhuttiin yhtä ja toista
16189: tuisi tästä verosta kullekin 65 vuoden ikäisenä yleisestä eistyvästä eli progressiivisesta tulo- ja
16190: eläkkeensaavalle noin 58 markkaa vuodessa. omaisuu~verosta, vielä enemmän maan arvon
16191: Se ei olisi suuri rehaus. Kuinka monta 25 ja ansiottoman nousun verottamisesta, jolla muu-
16192: 65 vuoden välillä olevista ei kykenisi suoritta- tamat sosialidemokraattiseen ryhmään kuuluvat
16193: maan tuota ehdotettua henkilöveroa, kuinka nähtävästi ymmärsivät sitä, että koko mainittu
16194: suuri prosentti heistä ei sitä jostain muusta nousu olisi korjattava valtion huostaan! Oli
16195: syystä milloinkaan suorittaisi, ja kuinka monta niitäkin valiokunnassa, jotka uskoivat, että
16196: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 295
16197:
16198: tätä tietä voisi karttua ne satamiljoonaa vuo- eller ett uppslag i riktning mot en klasslag har
16199: sittain joita vastalauseen mukaan vaadittai- intet stöd i betänkandet, då utskottet uttryck-
16200: siin. Oli toisia, jotka arvelivat, että se vähä, ligen uttalat önskningsmål, sådana till exempel
16201: korkeintaan kaksikymmentä miljoonaa, joka som att regeringen måtte taga under pröfning,
16202: voitaisiin tällä tiellä saada kokoon, hyvinkin huruvida icke ålders- och invaliditetsförsäkrin-
16203: löytäisi toisia läpiä. - Toivoakseni tämä pieni gen kunde uppställas på basen af en allmän
16204: juoruaminen valiokunnan toimista ei pahoita folkförsäkring, dock s å 1 u n d a a t t e n d as t
16205: ketään, mutta sen sijaan vakauttaa kaikkia d e l ä g r e å r s i n k o m s t e r n a b e r ä t-
16206: eduskunnan jäseniä siitä, ettei ole miksikään t i g a t i ll e r h å ll a n d e a f p e n s i o n,
16207: hyödyksi palauttaa mietintöä valiokuntaan. med andra ord att de förmögnare i samhället
16208: Ehdotan puolestani, että mietintö sellaise- genom sina inbetalningar också bidraga till
16209: naan kaikkine toivomuksineen ja vaatimatto- och möjliggöra ålders- och invaliditetsför-
16210: mine kysymyksineen hyväksytään. sörjningen för de ekonomiskt svagare i samhäl-
16211: let utan att kanske själfva komma i åtnjutande
16212: Ed. We r a ~ H j e l t: Såsom ledamot af af några som helst fördelar, samt vidare att
16213: socialutskottet'~'och i föreliggande fråga till- staten och kommunerna skulle träda emellan
16214: hörande dess majoritet, kan jag icke underlåta för att bistå sådana försäkringstvånget under-
16215: att motsätta mig förslagen om återremiss af kastade personer, hvilka utan eget förvållande
16216: betänkandet till utskottet, åtminstone på de råkat i det läge, att de icke kunna fortsätta sina
16217: härintills anförda skälen. inbetalningar. Jag vågar påstå, att socialut-
16218: Beträffande till först friherre von Troils skottet gått långt i sina folkhumanitära sträf-
16219: program att göra ålders- och invaliditetsför- vanden, då detsamma grundar sitt förslag på
16220: säkringens införande i vårt land beroende af förhoppningar om att deri mera bemedlade
16221: en mängd olika uppslag af andra socialförsäk- skall stöda den obemedlade samt i hufvudsak
16222: ringar, såsom arbetslöshets-, allmän sjukdoms- hänvisar till utredningen och förslaget i in-
16223: försäkring, moderskapsförsäkring, med flere validitetskommittens år 1908 utarbetade be-
16224: försäkringar, torde det icke finnas något land tänkande. Utskottet hänvisar härigenom tiU
16225: i hela den socialt intresserade världen, som ett kommittearbete, om hvilket man ju kan ha
16226: skulle uppskjutit en försäkring af ifrågavarande olika mening i detaljerna, men som måste an-
16227: slag för att afvakta utredningar och likformig- ses vara bland det dugligaste och bästa, som
16228: hetsmöjligheter för alla andra grenar af social öfver hufvud kommit till synes från liknande
16229: försäkringsverksamhet. Jag tror icke, att det kommitteer i vårt land. Man kan vara af olika
16230: skulle utfalla till vår fördel att härvid inslå åsikt om grunderna för en blifvande ålders-
16231: någon annan väg än den sedan gammalt be- och invaliditetsförsörjning, men utgör flocial-
16232: pröfvade, som lyder: >>skynda lagomt>>. Vi utskottets förslag ingenting obetänkt och obe-
16233: kunna skatta oss lyckliga, om vi finna utvägar pröfvadt, utkastadt i luften utom möjlighe-
16234: att reda oss med en eller par socialförsäkringar ternas gränser, förslag, som man kunde kom-
16235: i gången. Att reglera dem alla på en gång ma fram med i mångtaliga varianter. Förslaget
16236: är mer än de rikaste nationer tilltrott sig. är tvärtom byggdt på kompetent undersök-
16237: Vid propositionernas utarbetande såväl som ning om hvad förhållandena möjligen kunde
16238: genom senare tillägg och tidsenliga omreglerin- medgifva för vårt lands vidkommande. Skulle
16239: gar må man se till, att så vidt möjligt behöflig utskottet blindt ha förordat kommittens för-
16240: likformighet kommer till stånd. En fullständig slag, hade därom kunnat säges, att landtdagen
16241: likformighet vid alla socialförsäkringar kan icke vill binda sig vid en sådan begränsning,
16242: under inga omständigheter hos oss bli tal om, men dess hufvudsyfte torde dock landtdagen
16243: helt enkelt beroende af landets ekonomiska våga sig på att omfatta jämte de önskningsmål,
16244: politik och begränsade tillgångar. Hade man som för öfrigt framträda i betänkandet. Detta
16245: uteslutande en väl försedd statskassa att fritt synes vara det mesta, vi kunna göra åt saken,
16246: operera med, så vore det en enkel sak att be- till dess att den blifvande propositionen närmare
16247: falla fram likformighet på socialförsäkringens gifver vid handen hvad som faktiskt kan gö-
16248: alla områden. Men skola vi fullfölja friherre ras för ålders- och invaliditetsförsörjningen hos
16249: von Troil~ förslag att reglera allt på en gång, oss. En klassförsäkring kan man sålunda icke
16250: stanna. v1 med denna viktiga samhällsfrågas kalla detta uppslag, som ju kan komma hvilken
16251: lösande till en oöfverskådlig framtid. Att be- medborgare som hälst till godo, han må tillhöra
16252: nämna föreliggande förslag en klassförsäkring hvilket stånd eller yrke som helst, såvida hans
16253: 296 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16254:
16255: tillgångar på ålderdomen eller vid invaliditet däraf icke influtna, det vili säga af kronan
16256: reducerat sig tili ett visst belopp. afkortade 10,015 poster. Alltså mer än 21 %
16257: Beträffande åter det andra förslaget om af de uppdebiterade posterna ha icke influtit,
16258: återremiss tili utskottet, representanten Meche- ehuru kronoutskylderna, som hvar man vet,
16259: lins förslag, så kan jag icke finna möjligheter utgöra två mark för män och en mark för kvin-
16260: för dess realiserande. Det har blifvit omnämndt, nor. På landsbyggden torde förhållandena
16261: att en beskattning om cirka 4, 5 mark per per- efter hvad jag hört knappast ställa sig bättre,
16262: son å hvarje medborgare, som fyllt 25 år, vore emedan befolkningen visserligen är stabilare,
16263: en måhända tillräcklig pålaga, som för ända- meni stället betydligt fattigare. De kommunala
16264: målet kräfdes, och att staten kunde bidraga utskylderna år 1908 ställa sig däremot betyd-
16265: med resten. Huruvida ett sådant uttaxerings- ligt bättre, emedan skattören påläggas endast
16266: belopp ens närmelsevis skulle förslå, kan jag dem, som hafva kända årsinkomster. Antalet
16267: hvarken gissa mig tili eller bedöma, men det debiterade poster utgjorde 20,360, däraf 2,800
16268: är att märka, då socialutskottet i hufvudsak poster, som blifvit afkortade på grund af att
16269: omfattat kommittens förslag, att det gäller de icke influtit. Af de uppdebiterade posterna
16270: erläggande af en försäkringsafgift af minimum hafva sålunda 13 eller närmare 14% afkortats.
16271: 7: 28 och maximum 41: 60 om året i förhållande Redan af denna öfverblick framgår huru ringa
16272: tili försäkringstagarens faktiska inkomster. Han hopp man kunde hafva af att stöda beskattning
16273: har sålunda någonting att taga ifrån, då in- tili förmån för ålders- och invaliditetspensione-
16274: betalningen grundar sig på hans vecko- eller ringen på de obemedlade klassernas medvärkan,
16275: .årsinkomster. Men ställas inbetalningarna i såvida densamma ej ställes i beroende af vecko-
16276: form af beskattning af hvarje person, som fyllt inkomsterna eller, låtom oss säga, årsinkomster-
16277: 25 år, så finnes en stor mängd personer, hvilka na. En annan sak är om staten helt och hållet
16278: icke hafva egna inkomster, tili exempel de öfvertoge ålders- och invaliditetspensionerin-
16279: flesta gifta kvinnor. Att under sådana förhållan- gen, men bland de skäl, som främst tala här-
16280: den en arbetare och familjefar skall komma att emot, är att nödiga medel för en sådan anord-
16281: för detta enda sociala ändamål bli beskattad ning icke torde kunna från statsverkets sida
16282: med till exempel 10 mark om året för sig och ställas tili företagets disposition och att hvarken
16283: sin hustru synes väl mycket begärdt, då alla utredning eller tiliräcklig erfarenhet från andra
16284: hans öfriga skatter tilisammantagna ofta nog Iänder i detta afseende föreligger. Den i Eng-
16285: icke uppgå tili detta belopp, och likväl visar land så ofta åberopade förordningen är jäm-
16286: det sig att denna fordran ofta stannar i rest- förelsevis ny och gäller endast ålderspensione-
16287: längderna och med fattigdomsbevis i all oänd- ring från 70 år, men alls icke invaliditet, så att
16288: lighet afkortas af kronan. Dessutom kommer icke ens på denna erfarenhet kunna vi med full
16289: det att ställa sig synnerligen svårt att i all- tiliförsikt stöda oss, allra minst som förhållan-
16290: mänhet med hopp om framgång göra dessa dena där äro alldeles andra än våra.
16291: uttaxeringar, isynnerhet efter det 55:te lefnads- Vore ålders- och invaliditetsförsörjningen den
16292: året. För allt för mången, som kämpat med enda form af socialt bistånd, vi äro i beråd att
16293: umbärandet och strängt, ofta hälsovådligt ar- i den närmaste framtiden eller i en icke alltför
16294: bete, minskas arbetskraften också redan tidi- aflägsen framtid söka åvägabringa, så vore
16295: gare och med den möjligheten tili bättre lönadt anordningen för mig tänkbar, men med alla de
16296: arbete. Af sådan anledning har också utskot- fordringar och förslag, som dessutom ligga i
16297: tet tänkt sig att en person, underkastad för- den kommunistiskt mättade luften, komme
16298: säkringsplikt, skulle bli försatt i tilifälle att stora kraf att ställas såväl på de enskilda med-
16299: redan i yngre år, möjligen genom större inbe- borgarenas bidrag i form af beskattning, som
16300: talningar, göra undan en del af sina framtida också på statsverkets begränsade tillgångar.
16301: veckoinbetalningar. Då icke något materia!, Vidkommande slutligen de dyrare administra-
16302: omfattande hela landet, stått mig tili buds tionskostnaderna, som så ofta blifvit fram-
16303: under den korta tiden mellan tvenne plena, hållna såsom förenade med försäkringsreformen,
16304: har jag sökt stöd för min åsikt genom att upp- så kunna desamma måhända ändock i betyd-
16305: göra en kalkyl från restlängderna i Helsingfors lig mån reduceras genom det i utlandet allt-
16306: kommun. Genom välviliigt tillmötesgående mera tillämpade postnumerandosystemet. Man
16307: från drätselkontoret kan jag framlägga föl- köper sina inbetalningsmärken vid alla post-
16308: jande resultat rörande kronoutskylderna för kontor i landet och får sig pensionerna tili-
16309: år 1908: Antalet debiteringsposter utgör 46,900, ställda i likhet med andra postanvisningar.
16310: Työkyvyttömyys- ja va.nhuusvakuutus. 297
16311:
16312:
16313: Jag vågar tro att jag talar för en god sak, sen yhteenkytkemistä sellaisen verotusreformin
16314: då jag fortfarande förordar betänkandet. kanssa, jolla ei ole nykyään toteutumi-
16315: sen mahdollisuuksia, ja se olisi samaa kuin
16316: Ed. Alkio: Valiokunta on mietintönsä aiotteen tappaminen. Näin .ei eduskunnalla
16317: perusteeksi laskenut invaliditeettivakuutusko- ole oikeus menetellä. Sillä kansan vakuutta-
16318: mitean mietinnön, kuten on luonnollistakin. minen vanhuuden ja työkyvyttömyyden va-
16319: Mutta se verrattain ylimalkainen tapa, jolla ralta on yksi aikamme tärkeimpiä sosialisia
16320: valiokunta tuo esiin oman mielipiteensä asiasta, kysymyksiä, jonka järjestämiseksi on koetet-
16321: ei ole omiansa tyydyttämään niitä, jotka tahtoi- tava jotakin muuta kuin pelkkiä mielenosoi-
16322: sivat, että eduskunnan puolelta asetuttaisiin tuksia.
16323: pääasioissa jo jotenkin varmalle kannalle. Ensimäinen muistutus, joka oikeutetulla syyl-
16324: Tämä epävarmuus esiintyy huomattavammin lä voidaan tehdä sekä komitean mietintöä että
16325: siinä, että valiokunta ei lausu mitään varmaa valiokunnan mietintöä vastaan, on se, että
16326: siitä, onko asetuttava järjestämään yleistä vakuutus suunnitellaan pakollisena toimeen-
16327: kansanvakuutusta vaiko, komitean ehdotuk- pantavaksi vain toisen palveluksessa oleviin
16328: sen mukaan, vain toisen palveluksessa olevain kansalaisiin nähden. Ja komitea mietinnössään
16329: vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutusta. San- itsekin ottaa huomioansa sen, miten vaikea on
16330: gen varovaisessa muodossa esittää valiokunta tässä tapauksessa ihmisiä luokitella vakuutus-
16331: toivomuksena lausuttavaksi, >>että hallitus, Jaa- pakon alaisiin ja siitä vapaisiin, mutta paljon
16332: tiessaan lakiehdotusta asiassa, ottaisi harkitta- räikeämmiksi muuttuvat suhteet silloin, kun
16333: vaksi: eikö lopulliseksi päämääräksi komitean otetaan huomioon, että esimerkiksi pikkutilalli-
16334: ehdotustakin toteutettaessa olisi asetettava set, käsityöläiset, torpparit ynnä muut sellaiset
16335: sellainen yleinen kansanvakuutus, että jokai- jäävät lapsineen kokonaan vakuutuslaitoksen
16336: nen määrättyyn ikään tullut kansalainen ottaa ulkopuolelle, vapaaehtoisuuden varaan. Va-
16337: vakuutusmaksujen suorittamiseen osaa, vaan rallisuusseikat näissä luokissa eivät yleensä ole
16338: että ainoastaan määrätyt alimmat vuositulot ollenkaan paremmat kuin niissä luokissa, jotka
16339: oikeuttavat eläkkeen saamiseen». Tällainen nyt aina 2,500 markan palkkatulon nautti-
16340: epäilevä toivomus ei mielestäni ole paikallaan joihin saakka tulisivat luetuiksi vakuutuspakon
16341: tässä asiassa. Jos eduskunta kerran ryhtyy alaisiksi. Muuten se vapauden sortaminen,
16342: esittämään sellaiselle hallitukselle kuin meillä joka tulisi sen kautta toteutetuksi, että kaikki
16343: nykyään olevalle anomuksianäin suurten uudis- kansalaiset• velvoitettaisiin vanhuus- ja työ-
16344: tusten toimeenpanemisesta, silloin on eduskun- kyvyttömyyspakon alaisiksi, ei suinkaan olisi
16345: nan kyettävä myöskin yksityisseikkoja myöten vastakkainen sille yleiselle yhteiskunnalliselle
16346: osoittamaan, millä tavalla se tahtoo anomansa suunnalle, jonka mukaan nykyään pyritään
16347: uudistuksen toteutettavaksi. Sillä nykyisellä lainsäädäntöä kehittämään. Ollaanhan jo esi-
16348: hallituksellamme on tuskin enempi halua kuin merkiksi oppipakon välttämättömyydestä mel-
16349: kykyä harkita, missä laajuudessa Suomessa kein yksimielisiä. Oppipakolla sellaisenaan ei
16350: on työttömyys- ja vanhuusvakuutus toimeen- kuitenkaan ole suurtakaan arvoa, ellei siihen
16351: pantava. saada elimellisesti yhtymään toisia velvoituksia,
16352: Sosialidemokraattien vastalause on snna joilla yhteiskunta pakottaa jäseniään pitämään
16353: selvä, että se empimättä asettuu yleisen kan- huolta toimeentulostaan. Vanhuus- ja työ-
16354: sanvakuutuksen kannalle, mutta sekin jättää kyvyttömyysvakuutuspakko ei ole mitään muu-
16355: taloudellisen puolen kokonaan riippumaan mitä ta kuin sopiva säästämispakon muoto, jonka
16356: perinpohjaisimmasta verotusuudistuksesta, joka toteuttamiseen yhteiskunnalla, sosialiselta ja
16357: sisältyy yleiseen sosialidemokraattiseen vaati- siveelliseltä kannalta katsoen, on täysi oikeus.
16358: mukseen. Koska verotusuudistuksen toimeen- Miltei tärkeimpänä syynä tätä vastaan O!l muis-
16359: panemisen Suomessa, siinä laajuudessa kuin tutettu maksujen perimisen vaikeudesta, eikä
16360: puheenaolevassa suunnitelmassa edellytetään, se olekaan aiheetonta, mutta tuskinpa se puoli
16361: nykyään täytynee pitää kuuluvana epävar- asiata järjestettäessä sentään tuottaisi voitta-
16362: mimpien tulevaisuuden toiveitten joukkoon, mattomia esteitä.
16363: tekisi sosialidemokraattien vastalauseen hy- Vakuutuskomitean mietinnössä ja samaten
16364: väksyminen ainoastaan mielenosoituksen luon- valiokunnan mietinnössä on sitäpaitsi koko-
16365: toisen vaikutuksen. Jos siis tämä vastalause naan jätetty huomioon ottamatta valtion vir-
16366: tulisi hyväksytyksi, merkitsisi se eduskunnan kamieseläkkeitten suhtautuminen yleiseen kan-
16367: puolelta vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutuk- san työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutukseen.
16368:
16369: 2
16370: 298 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16371:
16372:
16373: Kun eduskunnassa on paraillaan vireillepantu- tuisten säästöjensä kautta turvata vanhuuttaan,
16374: lla laajakantoisia alotteita virkamiesolojen tulee eläke heille kuin löytönä. Se on ollut
16375: uudistamiseksi ja yhtenä puolena niissä on omiansa edistämään yli-varojensa elämistä vir-
16376: lausuttu toivomus, että valtion virkamiesten kamiesten keskuudessa ja samalla synnyttä-
16377: vanhuuden turvaaminen yhdistettäisiin yhtey- mään suurempia elämänvaatimuksia kuin mitä
16378: teen yleisen kansan työkyvyttömyys- ja van- tämä tuotantoehdoista niin köyhä maa on voi-
16379: huusvakuutuksen kanssa, olisi toivonut, että nut kohtuudella tyydyttää. Valtion velvolli-
16380: valiokunta ·olisi asiasta myöskin mielipiteensä suudeksi on vain laskettu tyydyttää nousevat
16381: lausunut. Niin ei ole kuitenkaan tapahtunut. vaatimukset, katsomatta siihen, mistä rahat
16382: Valiokunta ei puhu siitä asiasta sanaakaan, tulevat. Ja niinpä onkin käynyt, että valtion
16383: vaikka sille ei voi olla tietämätöntä, että virka- kasvavilla tuloilla on koetettu tyydyttää välit-
16384: miesasiainvaliokunnan täytyy tässäkin asiassa tömästi valtion palveluksessa olevien kasvavia
16385: tehdä joku ehdotus eduskunnalle. Mutta sitä elintarpeita sillä aikaa, kun kansan hyväksi
16386: vastoin on valiokunta valmis kannattamaan suunniteltuja uudistuksia on täytynyt varojen
16387: sitä, että vakuutuskomitean ehdotus, että puutteessa lykätä tuonnemmaksi.
16388: valtion palveluskuntaan kuuluvat henkilöt, Siitä ajatussuunnasta, joka asettaa valtiolle
16389: joiden palkkatulot eivät nouse yli 2,500 mar- melkein rajattornia velvollisuuksia, pyrkien
16390: kan, tulisivat luetuiksi tämän vakuutuslain vapauttamaan yksilöitä vastaavista velvolli-
16391: alle. Miksi sitä ei ole riittävästi perusteltu. suuksistaan, on meidän pyrittävä vapautumaan.
16392: Olen myös ehdottomasti sitä mieltä, että Mutta samalla on rohkeasti tunnustettava,
16393: vakuutettujen on itse tehokkaalla tavalla otet- että valtio on yhtä velvollinen takaamaan itsek-
16394: tava osaa vakuutusmaksujen maksamiseen, seen työtä tekevän käsityöläisen, pikkutilalli..
16395: sillä kun kerran yhteiskunta osaltaan veivoite- sen, torpparin ja mäkitupalaisen työkyvyttö-
16396: taan huolta pitämään jäsentensä työkyvyttö- myyden ja vanhuuden kuin konsanaan viran-
16397: myyden ja vanhuuden turvaamisesta, silloin omistajain, tehdastyöväen ja palvelusväenkin.
16398: on asetettava turva t u n velvollisuudeksi Muun muassa nykyään muodostuvien pikku-
16399: myöskin omalla suhtautumisellaan yhteiskun- tilallisten, samoin kuin torpparien ja käsityö-
16400: taan ansaita tämä oikeus. Se on yhteiskunnan läisten elinehdot ovat usein sellaisia, varsinkin
16401: edun kannalta välttämätöntä, sillä se kasvattaa nykyisten työpalkkojen vallitessa, että jos
16402: oman arvon ja yhteisyyden tunnetta, jotka ovat heitä veivoitetaan maksamaan työkyvyttö-
16403: kehittyvän yhteiskunnan edun kannalta niin myys- ja vanhuuseläkemaksuja vaan aputyö-
16404: ehdottomasti tarpeen vaatimat. Valiokunta väestä, mutta he itse jäävät vapaaehtoisuuden
16405: ja vakuutuskomitea ovatkin tästä asiasta aivan varaan, tulee tästä heille kirouksella maksetta-
16406: yhtämieltä. Vakuutuskomitea muun muassa va vero, joka ei kanna hedelmänään siunausta.
16407: lausuu: >>Jos työkyvyttömyyden ja vanhuuden Mutta jos heidät itse otetaan mukaan ,niin saa
16408: varalta vakuutetut vapautettaisiin suoritta- asia toisen luonteen. Ja jos mikään, olisi tämä
16409: masta vakuutusmaksuja, poikettaisiin siitä ylei- omiansa kasvattamaan yhteisyyden tunnetta.
16410: sesti hyväksytystä periaatteesta, että yksilön Uuden ajan yhteiskunnan suuriarvoinen tehtä-
16411: velvollisuus on itse kykynsä mukaan pitää vä paljastuisi vähitellen yksinkertaisimmallekin
16412: huolta toimeentulostaan. Puheenalaisessa va- kasvattavana, rauhoittavana ja takaavana.
16413: kuutuksessa tulisi niiden eläke, jotka eivät itse Niinikään tuntuu siltä kuin valiokunnan olisi
16414: ole ottaneet osaa vakuutusmaksujen suoritta- pitänyt jollain tavoin ennen mietinnön lopullista
16415: miseen, saamaan almun tai vaivaisavun luon- hyväksymistä käsitellä yhdessä myöskin sen
16416: teen ja siten vaikuttamaan jonkun verran käsiteltäväksi jätetty tapaturmavakuutusasia,
16417: nöyryyttävästh>. Ja valiokunta puolustaessansa sillä näillä kysymyksillä on paljon yhtymä-
16418: vakuutetun itsensä suoritettavia maksuja, sa- kohtia, joita ei eduskunnan ole soveliasta jät-
16419: noo: >>Silloin tulisi myöskin työntekijä täyt- tää huomioon ottamatta, varsinkaan siinä
16420: tämään jokaisen kansalaisen velvollisuutta ky- tapauksessa että tapaturmavakuutuskin. aja-
16421: kynsä mukaan pitää huolta toimeentulostaan, teltaisiin, kuten on syytä toivoa, yleiseksi
16422: eikä hänelle tuleva eläke siis olisi vaivaisapuun kansanvakuutukseksi. Yleistä kansanvakuu-
16423: verrattava>>. tusta ajetellessa siinäkin muodossa, että vakuu-
16424: Nämä ovat aivan oikeita periaatteita. Ja tetut itse sekä työnantajat suorittaisivat mak-
16425: niitä todistaa käytäntö muun muassa valtion suja vakuutuksesta, täytyy ottaa huomioon
16426: virkamiesaloilta. Kun virkamiehillä ei ole mi- myöskin se, että valtion maksettavien eläkkei-
16427: tään velvollisuuksia omien maksujensa ja vuo- den summa huomattavasti kohoaisi. Tällai-
16428: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 299
16429:
16430: sen lausunnon puitteissa ei ole mahdollista teellisuuksista ja vaillinaisuuksista, joita on
16431: asian tähän puoleen syvemmin kajota, mutta olemassa mainitussa vakuutuslainsäädännössä.
16432: joku verotusmuoto olisi välttämätön tarpeen ~s: Ensinnäkin on huomautettu, että Saksan va-
16433: tyydyttämiseksi. Luonnollisesti kääntyy huo- kuutuslainsäädännöllä on liian suuressa mää-
16434: mio silloin niin kutsuttuun ansaitsemattomaan rässäluokkalainsäädännön leima. Pakollisen työ-
16435: arvon nousuun. Verotusesineiksi tarjoutuvat kyvyttömyysvakuutuksen alaisena on nimittäin
16436: silloin kaupunkien tonttikaupat, maaseudulla teollisuus- ja maanviljelystyöväestö, mutta sel-
16437: riehuvat maatilojen huijausliikkeet ja ulko- laiset kansanryhmät, kuten pikkukauppiaat
16438: maisen tavaran kauppa. Sopivan väliaikaisen y. m., jotka taloudellisessa suhteessa ovat sa-
16439: verotustavan ja perusteen järjestäminen näitä malla kannalla kuin mainitut työläisryhmät,
16440: verotusesineitä varten näyttäisi tarjoavan edus- eivät ole pakollisen vakuutuksen alaisina.
16441: kunnalle mahdollisuuden lausua tässäkin suh- Toinen puute on Saksan eri vakuutuslaitos-
16442: teessa hallitukselle selvät ohjeet. Tämän kautta ten yhtäläisyyden puute. Tämä riippuu siitä,
16443: ei asiaa olisi pakko ensinkään kytkeä yhteyteen että Saksan vakuutuslainsäädäntöä on asteet-
16444: kokonaan uudistetta van verotusjärjestelmän tain toteutettu. Ensin Saksassa pantiin toi-
16445: kanssa. meen pakollinen sairasvakuutus, sitä seurasi
16446: Ryhtymättä ehdotusta tällä kertaa yksityis- pakollinen tapaturmavakuutus ja vihdoin työ-
16447: kohtaisemmin tarkastamaan rohkenen siis eh- kyvyttömyysvakuutus. Tämä asteettainen
16448: dottaa: kehitys taasen johtui tahtillisista ja puolue-
16449: että mietintö palautetaan valiokuntaan poliittisista syistä, joihin on tarpeetonta tässä
16450: uudestaan käsiteltäväksi siihen suuntaan, että tilaisuudessa kajota.
16451: vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutus järjes- Yhtäläisyyden puute ennen mainittujen kol-
16452: tettäisiin yleiseksi kansanvakuutukseksi, kui- men vakuutuslaitoksen välillä ilmenee, maini-
16453: tenkin vakuutettujen velvollisuudella ottaa itse takseni ainoastaan muutamia kohtia, ensiksi-
16454: osaa maksujen suoritukseen komitean ehdotuk- kin siinä, etteivät vakuutuslaitokset käsitä sa-
16455: sen mukaan; maa henkilöpiiriä. Saksan työkyvyttömyys-
16456: että valiokunta suunnitelmiaan Jaatiessaan vakuutuslaitoksen piiri on laajin, käsittäen epä-
16457: ottaisi huomioansa myöskin valtion virkamies- itsenäiset palkkatyöläiset kaikissa amma-
16458: ten työkyvyttömyyden ja vanhuuden turvaa- teissa. Tapaturmavakuutuksen alalle taasen
16459: misen tämän laitoksen kautta; eivät kuulu käsityöammateissa, kaupassa ja
16460: teollisuudessa työskentelevät henkilöt. Sairas-
16461: että valiokunta ottaisi ' miettiäkseen, eikö vakuutuksesta taasen ovat suljetut pois ne
16462: niiden valtion maksuosuuksien kokoonsaan- lukuisat työmiehet, jotka etsivät toimeentu-
16463: tia varten, jotka eläkkeisiin tarvittaisiin, loansa maanviljelyksessä ja metsänhoidossa.
16464: voitaisi sopivalla tavalla ottaa verotettavaksi Edelleen osottautuu yhtäläisyyden puute
16465: sitä ansiotonta arvonnousua, joka läh- Saksan eri vakuutushaarojen välillä niiden jär-
16466: tee kaupunkien tonttikaupoista ja maatilo- jestelyssä. Saksan sairasvakuutuksen toimeen-
16467: jen kaupoista sekä sen lisäksi ulkomaisen ta- panemista varten työskentelee kokonaista
16468: varan kaupasta lähtevää voittoa, ja näistä 23,000 järjestöä, tapaturmavakuutuksen toi-
16469: tulevia varoja käyttää tähän tarkoitukseen; meenpanemista varten ainoastaan 1,500, jota
16470: sekä vastoin työkyvyttömyysvakuutus tarvitsee
16471: että valiokunta tätä asiaa käsitellessään ot- vain 40 eri järjestöä.
16472: taisi myöskin huomioansa eduskunnassa vireille Saksan vakuutuslaitosten hallinnon erilaisuu-
16473: pannun kysymyksen tapaturmavakuutuksesta, dessa esiintyy niinikään samainen yhtäläisyy-
16474: sovelluttaen tähän näiden asiain välillä sattuvia den puute. Sairaskassojen hallinnossa ovat
16475: yhtymäkohtia. työmiehet enemmistönä, tapaturmavakuutuk-
16476: sen hallinto on yksinomaan työnantajien kä-
16477: Ed. J o n a s C a s t r e n: Käsillä oleva ano- sissä ja työkyvyttömyysvakuutuksen hallintoa
16478: musmietintö perustuu kaikissa pääkohdissaan taasen johtavat etupäässä valtion ja kuntien
16479: 1908 vuoden komitean mietinnössä oleviin pe- virkamiehet.
16480: rusteluihin ja lakiehdotukseen. 1908 vuoden Onhan niin asiaan perehtynyt ja vaikutta-
16481: komitean mietinnön esikuvana taasen on ollut vassa asemassa ollut mies kuin kreivi Posa-
16482: saksalainen vakuutuslainsäädäntö. Mitä saksa- dowski lausunut sekä Saksan vakuutuslaitosten
16483: laiseen vakuutuslainsäädäntöön tulee, on asian- uudestajärjestämisestä julkaisemassaan oh-
16484: ymmä.rtäviltä tahoilta huomautettu niistä puut- jelmakirjoituksessa että myös erinäisiä kertoja
16485:
16486:
16487:
16488: ,,
16489: 300 Tiistaina 19 p: huhtikuuta.
16490: t
16491: Saksan valtiopäivillä, että Saksan vakuutus- sujen suoritus tulisi toimitettavaksi teollisuu-
16492: laitokset ehdottomasti kaipaavat yhdenmu- dessa palvelevaan työväenluokkaan nähden,
16493: kaisuutta ja yhteensulattamista, tehtävä, joka työnantajat kun suorittaisivat vakuutusmaksut
16494: kuitenkin toteutuakseen kysyisi uutta diktaat- etukäteen ja jäiestäpäin lyhentäisivät työmie-
16495: toria. hilleen suoritettavasta palkasta puolet maksusta.
16496: Jo tämän lyhyen katsauksen Saksan nykyisen Mutta sittenkään ei minusta ole oikeuden eikä
16497: vakuutuslainsäädännön puutteellisuuteen pitäisi kohtuuden mukaista, että tehdastyöväestön
16498: osottaman, että edustaja von Troilin viime is- kanssa samassa taloudellisessa asemassa ole-
16499: tunnossa antama ylimalkainen arvostelu sak- vat ennen luettelemani kansalaisryhmät jätet-
16500: salaisesta vakuutuslainsäädännöstä ei ollut epä- täisiin ulkopuolelle pakollista vakuutuslaitosta.
16501: oikeutettu. Siitä huolimatta en kuitenkaan voi Eihän pitäisi olla mahdollisuuden rajojen ulko-
16502: kannattaa ed. von Troilin viime istunnossa puolella keksiä keinoja vakuutusmaksujen suo-
16503: tekemää ehdotusta, että mietintö hänen mää- rittamiseksi puheenalaisiin kansalaisryhmiin
16504: rittelemässä tarkoituksessa lykättäisiin takai- kuuluvien puolelta, jotta voitaisiin ulottaa
16505: sin valiokuntaan. Sillä jos hallitusta pyydettäi- pakollisen työkyvyttömyyden ja vanhuuden
16506: siin toimittamaan niin laajaperäinen tutkimus vakuutuksen siunaukset myöskin heihin, jotka
16507: kuin edustaja von Troilin ehdottama, niin tosin komitean ehdotuksen mukaan voisivat
16508: saisimme olla varmat siitä, että työkyvyttö- tulla vakuutuksesta osallisiksi suorittamalla
16509: myys- ja vanhuudenvakuutuslaitoksen aikaan- vapaaehtoisia vakuutusmaksuja, jotka kui-
16510: saaminen lykkääntyisi kaukaisimpaan tulevai- tenkin tulisivat olemaan paljoa korkeammat
16511: suuteen, niin kaukaiseen, että tuskinpa yksi- kuin _palkkatyöläisten pakollisesti suoritetta-
16512: kään nykyisestä sukupolvesta sen toteuttamista vat maksut.
16513: näkisi. Minun ymmärtääkseni voi lainlaadinta Työväenasiainvaliokunta on pakollisen työ-
16514: sosialisen vakuutuksen alalla kyllä haitatta kyvyttömyysvakuutuksen ulottuvaisuuteen
16515: tapahtua asteettain, kunhan vaan pidetään tar- nähden mennyt paljoa pitemmälle kuin 1908
16516: kasti silmällä ettei tarvitse eri vakuutushaa- vuoden invaliditeettikomitea, koska se mie-
16517: roja varten luoda uusia ja aina uusia laitoksia, tinnössään, jospa kohtakin epäröiden, on aset-
16518: kuten Saksassa on tapahtunut, joitten laitosten tunut yleisen kansanvakuutuksen kannalle,
16519: hallintokustannukset nousevat suunnattorniin lausumalla että hallitus laatiessaan lakiehdo-
16520: summiin, vaan että ensimäistä vakuutushaaraa tusta asiassa, )>ottaisi harkittavakseen, eikö
16521: varten aikaansaatu laitos tehdään sellaiseksi, lopulliseksi päämääräksi komitean ehdotusta-
16522: että siihen voidaan yhdistää vastaisuudessa to- kin toteutettaessa olisi asetettava sellainen ylei-
16523: teutettavat muut vakuutuslaitokset. Siten kä- nen kansanvakuutus, että jokainen määrättyyn
16524: visi mahdolliseksi välttää Saksassa sosialisen ikään tullut kansalainen ottaa vakuutusmak-
16525: lainsäädännön alalla tehtyjä virheitä. Tähän sujen suorittamiseen osaa, vaan että ainoas-
16526: tärkeään näkökohtaan olisi minun ymmärtääk- taan määrätyt alimmat vuositulot oikeuttavat
16527: seni työväenasiainvaliokunnan pitänyt kiin- eläkkeen saamiseen».
16528: nittää huomiota ja osoittaa mainitun näkö- Minun ymmärtääkseni olisi valiokunta ken-
16529: kohdan vaarinottamisen erinomaista tärkeyttä. tiesi tehnyt viisaimmin, jos se mietinnössään
16530: Tämä kuitenkaan, valitettavasti kyllä, ei ole olisi rajoittunut lausumaan toivomuksen pa-
16531: tapahtunut. kollisen työkyvyttömyyden- ja vanhuusvakuu-
16532: 1908 vuoden komitean mietintö on samoin tuksen ulottamisesta niihin kansanluokkiin,
16533: kuin Saksan lainsäädäntö asettunut liiallisessa jotka ovat samallaisessa taloudellisessa ase-
16534: määrin luokkavakuutuksen kannalle. Mainitun massa kuin palkkatyöläiset, lausumatta suo-
16535: komitean laatimassa lakiehdotuksessa suletaan tavaksi kansanvakuutuksen aikaansaamista,
16536: pois pakollisen vakuutuksen osallisuudesta sillä kuta kauemmaksi pakollista työkyvyttö-
16537: pienviljelijät, torpparit, pikkukauppiaat, kä- myys- ja vanhuusvakuutusta ulotetaan, sitä
16538: sityöläiset ja ne, jotka, ollen todellisuudessa enemmän kasvavat vaikeudet.
16539: työmiehen asemassa, työskentelevät kotonaan. Käsilläoleva anomusehdotus sivuuttaa jo-
16540: Minä ymmärrän kyllä, mistä syystä tämä on tensakin kylmäkiskoisesti kysymyksen leskien
16541: tapahtunut. Siihen antoi jo edustaja V. Hjeltin ja orpojen vakuutuksesta. Valiokunnan mie-
16542: lausunto selityksen. Se on tapahtunut sen vai- tinnön 13 sivulla sanotaan: )>Tämän asian rat-
16543: keuden takia, mikä kohtaa vakuutusmaksujen kaisemiseen (nimittäin leskien ja orpojen va-
16544: kantamista mainituilta kansalaisryhmiltä ver- kuutuksen aikaansaamiseen) ei siis valiokun-
16545: raten siihen helppouteen, millä vakuutusmak- nan mielestä ole pyrittävä vakuutustietä, vaan
16546: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 301
16547:
16548: on leskien ja orpojen avustus vastaiseksi jätet- hankitaan oikeus eläkkeen saamiseen. Jos ase-
16549: tävä kuntain velvollisuudeksi ja yksityisen ar- tutaan sille kannalle, jolle vastalauseen alle-
16550: meliaisuuden varaan>>. Tunnettua on, että kirjoittajat ovat asettuneet, niin poistetaan
16551: Saksassa aina siitä saakka, kun pakollinen kaikki yksilön edesvastuuntunne, kaikki huo-
16552: työkyvyttömyysvakuutus pantiin toimeen, on lenpito tulevaisuudesta, kaikki säästäväisyys
16553: ajateltu leskien ja orpojen vakuutuksen ai- hyvän päivän ja hyvän työansion aikana vas-
16554: kaansaamista ja jos mahdollista yhdistämistä taisuudessa sattuvien kovien päivien lieventä-
16555: työkyvyttömyysvakuutuslaitokseen. Senpä täh- miseksi. Tällainen kanta on yhtä haitallinen
16556: den on aikoja sitten Saksassa tullituloista yksilölle kuin yhteiskunnallekin kokonaisuu-
16557: varattu joku määrä varojen kokoamiseksi les- dessaan. Tämä vastalauseen periaatteellisesta
16558: kien ja orpojen vakuutuksen toteuttamiseksi. kannasta.
16559: Yhtä hyvin kun valiokunta lausuu toivomuk- Ei missään maassa, jossa työkyvyttömyys- ja
16560: sensa kansanvakuutuksen aikaansaamisesta, vanhuusvakuutusta lainsäädännön kautta on
16561: olisi minun ymmärtääkseni valiokunnan pitä- toteutettu, ole vielä määrätty sellaista ikärajaa
16562: nyt lausua toivomus siitä, että hallitus ottaisi eläkkeen saamiselle kuin vastalauseentekijäin
16563: samalla kertaa harkitakseen kysymyksen les- ehdottama, nimittäin 55 vuotta. Mutta mikä
16564: kien ja orpojen vakuutuksesta. Kun tämä ei ole enempi on, ei missään maassa koko maailmassa
16565: tapahtunut, tahtoisin minä puolestani ehdo- ole sitä edes ehdotettukaan. Ei komiteain mietin-
16566: taa, että valiokunnan ponteen sanan >>toivomuk- nöissä, eikä eduskunnalle jätetyissä ehdotuk-
16567: set>> jälkeen lisättäisiin seuraava lause: >>sekä sissa ole ehdotettu 55 vuoden ikärajaa eläkkeen
16568: että samalla otettaisiin harkittavaksi, eikö työ- saamisen ehdoksi. Kustannukset sosialidemo-
16569: kyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuslaitoksen toi- krattiemme ehdottamasta työkyvyttömyys- ja
16570: mintaan voitaisi yhdistää leskien ja orpojen vanhuusvakuutuseläkejärjestelmästä on 1908
16571: avustusta tarkoittava vakuutus>>. vuoden komitea laskenut nousevan, mikäli yk-
16572: Edustaja August Hjelt ynnä muutamat muut sistään vanhuusvakuutuseläkkeiden määrää kos-
16573: arvoisat puhujat ovat täällä jo kosketelleet kee, 110,000,000 markaksi vuodessa, ja mikäli
16574: valiokunnan mietintöön liitettyyn vastalausee- työkyvyttömyyseläkkeisiin tulee ainakin pa-
16575: seen. Sallittanee että minäkin lausun mieli- riinkymmeneen miljoonaan vuodessa.
16576: piteeni mainitusta vastalauseesta, joka ei voi Mistä varat näiden tällaisten eläkkeiden suo-
16577: olla herättämättä oikeutettua oudoksumista ja rittamiseen hankittaisiin 1 Siinä kohden tietä-
16578: kummastelua siinä kaikissa kohdin ilmenevän vät vastalauseen tekijät kyllä osottaa neuvoja.
16579: hataruuden takia. Vastalauseen tekijät lausuvat ponnessaan, että
16580: Mitä tarkoittaa tämä vastalause~ Se tarkoit- tarvittavat varat koottaisiin yleisen omaisuus-,
16581: taa sitä, että valtio velvoitettaisiin kaikille työ- perintö- sekä asteettain nousevan tuloveron
16582: väenluokkaan kuuluville ja samassa taloudelli- kautta, jolloin perintö- ja korkotuloja sekä
16583: sessa asemassa oleville 55 vuotta täyttäneille ansiotonta arvonnousua on verotettava anka-
16584: tai aikaisemmin työkyvyttömiksi joutuneille rammin kuin omasta ansiosta tai työstä joh-
16585: suorittamaan vähintäin 350 markan suuruinen tuvia tuloja. Mutta ovatko vastalauseen teki-
16586: vuotuinen eläke, 11m a n et t ä e l ä k- jät tai sosialidemokraattinen puolue kokonai-
16587: keen sa a jat olisivat v e 1 v o 11 i- suudessaan, joka seisoo tämän vastalauseen
16588: set su orit t am aan m i n k ä ä n l a i- takana, tehneet edes minkäänlaisia laskentoja
16589: sia vakuutusmaksuja. Vastalau- siitä, mitä rahasummia yleinen omaisuusvero,
16590: seessaan ovat sen allekirjoittajat periaatteelli- mitä perintö- mitä asteettain nouseva tulovero
16591: sesti asettuneet ei vakuutusaatteen kannalle, tuottaisivat1 Ovatko he edes itselleen tehneet
16592: vaan vaivaisavun antamisen kannalle. Tosin selväksi, millaiseksi he tahtoisivat yleistä omai-
16593: eläkkeet tulisivat olemaan suuremmat kuin ta- suusveroa, millaiseksi perintöveroa ja millai-
16594: vallinen vaivaisapu, tosin niitä tulisivat saa- seksi asteettain nousevaa tuloveroa säädettä-
16595: maan muutkin kuin kaikkein kurjimmassa ti- väksi, jotta niillä tuo huimaava 130 miljoonaan
16596: lassa olevat köyhälistön jäsenet, mutta vaivais- markkaan nouseva vuotuisesti tarvittava
16597: avun periaatteellista luonnetta niillä kumminkin summa saataisiin kokoon? Sitä he eivät var-
16598: tulisi olemaan. Jos syntyy kysymys työkyvyt- maankaan ole tehneet. Käsillä olevaan mie-
16599: tömyyden ja vanhuuden vakuutuksesta ja jos tintöön liitetyssä vastalauseessa astuu esille
16600: siis asetutaan vakuutusaatteen kannalle, niin aivan samallainen kanta, minkä me jo olemme
16601: tämä aate ehdottomasti edellyttää vakuutus- oppineet tuntemaan sosialidemokraattiemme
16602: maksujen suorittamista, joitten suorituksena viljelyspakkoehdotuksessa, kanta, joka ei lain-
16603: 302 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16604:
16605:
16606: kaan ota lukuun tosioloja ja toteuttamismah- veronkannon yhteydessä 4-5 markkaa vuo-
16607: dollisuuksia. Kun on kysymys maan hankin- dessa eläkerahastoon, josta varattornia autet-
16608: nasta tilattomalle maalaisväestölle, silloin eh- taisiin. Tällä suunnitelmalla on yhtäläisyyttä
16609: dotetaan sosialidemokraattiselta taholta vil- Ruotsissa tehtyjen tätä kysymystä koskevien
16610: jelyspakkoa, josta tässä eduskunnassa on sel- ehdotusten kanssa. Myöskin Norjassa on pää-
16611: vää selvemmin osotettu, että se on tuulentupa, tetty rakentaa vanhuuseläkelaitos yleiselle kan-
16612: mahdoton käytännössä toteuttaa. Minua ei sanvakuutukselle. Mutta ehdotus on siinä suh-
16613: niin kummastuta että sosialidemokraattinen teessa ed. Mechelinin ehdotusta parempi,
16614: eduskuntaryhmä on asettunut puheenalaiselle että siinä maksajat jaetaan tulojen mukaan
16615: kannalle, mikäli koskee tilattoman maalais- eri maksuluokkiin, joissa suuremmilla tuloilla
16616: väestön aseman parantamista, mutta kun se on suuremmat vuosimaksut. Mutta tätäkään
16617: asettuu yhtäläiselle mahdottomuuden kan- tietä ei päästäisi oikeaan tulokseen, sillä suur-
16618: nalle mikäli koskee tehdastyöväestön olojen tuloiset, joista toiset voivat olla mitä varak-
16619: korjaamista ja vanhojen päivien turvaamista, kaimpia, pääsevät kaikki korkeimman luokan
16620: minkä väestön pitäisi olla lihaa sen lihasta ja verrattain pienillä vuosimaksuilla. Ed. Meche-
16621: verta sen verestä, niin täytyy todellakin kum- linin ehdotuksen mukaan tulisi eläkevero koh-
16622: mastella joko sitä sydämmettömyyttä tai lyhyt- taamaan kaikkia, varallisuuteen katsomatta,
16623: näköisyyttä, joka käsiHäkin olevassa asiassa tasaisesti. Se muodostuisi todella samantapai-
16624: ilmenee. (Naurua vasemmalta.) Sosialidemo- seksi kuin henkivero, muodostuisi verotusta-
16625: kraattien eläkeohjelma on kerrassaan mahdo- vaksi, joka on täysin vastakkainen nykyisille
16626: ton toteuttaa. Tämä mahdottomuus on jokai- verotusperiaatteille. Ja tällaistako suunnitel-
16627: selle, joka hiukankaan tahtoo vaivata ajatuk- taisiin eduskunnassa aikana, jolloin verotus-
16628: siaan, päivänselvä. Sen osottamiseksi ei tarvitse reformia ankarasti kaivataan? Ei ed. Meche-
16629: tuhlata montakaan sanaa. Jääpi näin ollen linin ehdotusta puolla edes sekään, että sillä
16630: porvarillisten asiaksi keksiä sellaisia keinoja saataisiin tarvittavia varoja kokoon. Olin toi-
16631: työkyvyttömyyden- ja vanhuusvakuutuksen mittanut tästä asiasta kotona laskelmia, mutta
16632: tärkeällä alalla, jotka ovat toteutettavissa, koska ed. Yrjö-Koskinen on täällä jo osottanut,
16633: jotka ovat omiansa aikaansaamaan paran- mitenkä kehnoihin tuloksiin varojen kantami-
16634: nuksia työväenluokan asemassa, huolimatta sessakin tällainen järjestelmä veisi, en näitä
16635: siitä että sosialidemokraatit ovat tahtoneet laskelmia esitä. Tämä ed. Mechelinin ehdotta-
16636: saattaa käsillä olevan tärkeän asian toteutta- ma vakuutustapa rasittaisi &iis ylen yksipuo-
16637: misen kaiken mahdollisuuden rajojen ulkopuo- lisesti vähävaraisia kansankerroksia ja menet-
16638: lelle. täisivät nämä kaiken edun maksuistaan, jos
16639: ennen eläkeikää kuolisivat. Sen sijaan sääs-
16640: Ed. Pär s s i ne n: Siinä keskustelussa, joka täisi tämä järjestelmä varakkaita maksuvelvol-
16641: syntyi viime perjantaina tämän kysymyksen lisuuksista. Sillä on se heikkous invaliditeetti-
16642: johdosta, ehdotti ed. von Troil mietinnön pa- komitean ehdotukseen verraten, että työn-
16643: lauttamista valiokuntaan tarkotuksella että antaja, joka tämän invaliditeettikomitean
16644: se puoltaisi asian silleen jättämistä, kunnes olisi ehdotuksen mukaan voi tulla monesta sadasta
16645: hankittu selvitys täydellisen sosialivakuutuksen työntekijästä maksamaan tuhansia markkoja
16646: toimeenpanemisesta, joka vakuutus käsittäisi vuosittain, tulisi tämän ed. Mechelinin ehdo-
16647: työttömyyden, vanhuuden, työkyvyttömyy- tuksen mukaan pääsemään 5 markalla vuo-
16648: den, tapaturmat, sairauden ynnä muut'. Täl- dessa. Tällaista tai tämän parempaa eivät
16649: laistä ehdotusta täytyy pitää asian jarrutuk- kai työnantajat voisi toivoa. Jo siis tällainen
16650: sena. Sillä jos anomuksen hylkääminen ver- lyhyt silmäys ed. Mechelinin ehdotukseen osot-
16651: hottaisiin tällaiseen tekopuolustukseen, niin se taa, että se ei ansaitse minkäänlaista kanna-
16652: ei mitään muuta itse asiassa olisi kuin asian tusta, tarkoitustaan tyyten vastaamattomana.
16653: tappamista. Eduskunta näin menetellen pääs- Mitä sitten tulee tämän asian käsittelyyn työ-
16654: täisi hallituksen kaikista velvollisuuksista tä- väenasiainvaliokunnassa sekä työväenasiain-
16655: män asian valmistamisessa; sen vuoksi on edus- valiokunnan enemmistön kantaan, niin olisi
16656: taja von Troilin ehdotusta mitä jyrkimmin siitäkin paljokin puhuttavaa. Minäkin voisin
16657: vastustettava. Samassa istunnossa teki ed. vähän juoruta sieltä valiokunnasta, kuinka
16658: Mechelin ehdotuksen vanhuudenvakuutuksen siellä pidettiin esitelmiä vanhuuseläkkeen alen-
16659: järjestämisestä sellaisella tavalla, että kulta- tavasta vaikutuksesta, säästäväisyyden kas-
16660: kin 25 vuoden ikäiseltä kerättäisiin tavallisen vattavasta merkityksestä, työväestön suuresta
16661: Työkyvyttömyys- ja vanbuusvaku~~s: ____~~-----~---- _ -~----30~3
16662:
16663: tuhlaavaisuudesta ja niin edespäin, mutta minä kin tärkeä ja sangen painostava seikka osoitta-
16664: en pidä näitä tällaisia juttuja sen arvoisina, että maan, että tämä varojen määrä, joka vuosittain
16665: niitä täällä kannattaa kertoa, ne sopivat pa- tarvittaisiin, ei todellisuudessa silloin näin suu-
16666: remmin joihinkin sanomalehtiselostuksiin. reksi nousisikaan.
16667: ~::.Koska kuitenkin pari arvoisaa puhujaa on viit- Työväenasiainvaliokunta on pääasiassa aset-
16668: sinyt näitä muka moraalisia näkökohtia täällä tunut invaliditeettikomitean mietinnön kan-
16669: esittää, niin sietää heidän mieleensä johtaa, nalle. Kun tämä katsantokanta äänestyksellä
16670: että eiköhän olisi ollut heillä syytä muistuttaa pääsi valiokunnassa voitolle, niin meidän ta-
16671: virkamiehistölle, joka ottaa vastaan vanhuus- holta ehdotettiin, että valiokunta ryhtyisi ar-
16672: eläkkeitä, että tämä vanhuuseläkkeen vastaan- vostelemaan invaliditeettikomitean suunni-
16673: ottaminen on niin häpeällistä ja alentavaa; telmaa ja tekemään tähän suunnitelmaan kor-
16674: muistuttaa näille, että kuinkahan mahtaakaan jauksia, ehdotuksia, joissa puollettaisiin esi-
16675: heidän siveellisyytensä olla kehno, koska eivät merkiksi ikärajan alentamista, tuon vuosi-
16676: ole käyttäneet hyväksensä sitä erinomaista määrän vähentämistä, jona on kuuluttava va-
16677: kasvattavaa vaikutusta, mikä säästäväisyy- kuutuslaitokseen; ehdotettiin, että valiokunta
16678: dellä on, vaan tuhlaavat suuret tulonsa joutuen puoltaisi vähempiä viikkomaksuja ja niin edes-
16679: vanhoina yhteiskunnan niskoille. (Vasemmis- päin. Mikään näistä ehdotuksista ei saa-
16680: tosta: Hyvä, oikein hyvä!) Kun kuitenkin työ- nut kannatusta. VaHokunnan enemmistö se-
16681: väenasiainvaliokunnan enemmistö hylkäsi sen litti, että valiokunta ei voi tällaisia ehdotuksia
16682: sosialidemokraattien esittämän vanhuuseläk- mennä puoltamaan, koska sen pitäisi perusteel-
16683: keen periaatteen, että valtio pitäisi huolta van- lisilla laskuilla osoittaa näitten tällaisten ehdo-
16684: huuseläkkeistä, niin se tämän etupäässä pe- tusten toteuttaminen mahdolliseksi. Valio-
16685: rusteli sillä, että sosialidemokraattien ehdotta- kunnan enemmistö selitti, että tällaisten yk-
16686: ma vanhuuseläke vaatisi vuosittain valtiolta sityiskohtaisten laajojen laskelmien tekeminen
16687: ylen suuria summia. Täällä ed. CastrE'm on oi- kuuluu komitealle, jonka hallitus tämmöistä
16688: kein ylenpalttisella liiottelulla koettanut vetää tarkoitusta varten asettaa. Valiokunnassa sitä
16689: esiin niin monta kertaa seinälle maalattuja nu- ei voida tehdä. Mutta itse asiassa tämä valio-
16690: meroita. On aivan ymmärrettävää, että por- kunnan enemmistön käsitys ja kanta on väärä.
16691: variston, joka ei ryhdy toimeenpanemaan as- Se on oikeastaan semmoinen tekopuolustus,
16692: teettain kohoavaa tuloveroa, joka syytää valtio- jonka taakse valiokunnan enemmistö minun
16693: varoja virkamiesten suuriin palkkoihin ja eläk- käsittääkseni vetäytyy. Sillä jos valiokunnan
16694: keisiin, joka myöntää kymmeniä miljoonia so- enemmistö olisi tehnyt parannusehdotuksia
16695: tilastarkoituksiin, joka jarruttamalla yhtei:;,- invaliditeettikomitean mietinnön suunnitel-
16696: kunnallisia reformeja yhä lisää niiden lukua, miin, niin tietysti tämä olisi sisältänyt sen, että
16697: jotka ovat vanhuuseläkkeen turvaa vailla, so- valtion täytyy suuremmassa määrässä ruveta
16698: pii erinomaittain sosialidemokraattien vanhuus- tähän tarkoitukseen antamaan varoja, kuin
16699: vakuutusperiaatetta vastustaa tällaisilla teko- mitä se antaisi invaliditeettikomitean mietinnön
16700: syillä. Heidän sopii viitata niihin miljooneihin mukaan. Valiokunnan ei siis olisi ollut mahdo-
16701: ja sanoa: ehdotuksenne on mahdoton! Mutta tonta tehdä tällaisia parannusehdotuksia. Niitä
16702: huomautettakoon tähän, että ehdotuksemme on se ei ole tehnyt. Ne ehdotukset, joita on tehty,
16703: rakennettu niille edellytyksille, että valtion ovat perin mitättömiä.
16704: asiain nykyinen hoito ja johto täydellisesti Sosialidemokraattien vastalauseessa osote-
16705: muuttuu. Tällaisen muutoksen aikaansaami- taan, kuinka tämä invaliditeettikomitean suun-
16706: seen on eduskunnalla mahdollisuus. Sen ehdo- nitelma, joka nyt on saanut valiokunnan enem-
16707: tuksen toteuttaminen edellyttää jo edellämai- mistön siunauksen, itse asiassa on köyhälis-
16708: nitsemielii suurten epäkohtain korjaamista ylei- tölle epäedullinen. Siinä on monia heikkouk-
16709: sessä valtiotaloudessa, se edellyttää lainlaa- sia, hyvinkin luokkalaitoksen leimaa kanta-
16710: dintatyön muuttamista varattomien kansan- via heikkouksia. Sellaisena heikkoutena mainit-
16711: kerroksien taloudellista asemaa kohottavaksi. takoon, että tätä järjestelmää voidaan pitää pa-
16712: Yhteiskunta, joka saataisiin pakoitetuksi hy- kollisena toteuttaa vain palkkatyöläisiin nähden,
16713: väksymään tähän suuntaan käyvän parannuk- vaikka se siinäkin työolojen säännöttömyyden
16714: sen, olisi myös pakotettu oman etunsa vuoksi vuoksi kohtaa suuria vaikeuksia. Entä sitte
16715: pitämään huolta siitä, että niitä varattomia, 65 vuoden ikäraja 1 Täällä on ed. August Hjelt
16716: jotka tarvitsevat vanhuuseläkettä, olisi nykyi- koettanut osoittaa, että varsin suuret määrät
16717: sestään paljon pienempi määrä. Tämä on myös- työväenluokkaan kuuluvista saavuttavat 65
16718: 304 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16719:
16720: '
16721: vuoden IJan, mutta· hän ei ole voinut samalla että valtion menoja olisi kaikkiaan komitean
16722: osoittaa sitä tosiseikkaa perättömäksi, että arviolaskun mukaan alkuvuosina noin 4,000,000
16723: myöskin sangen monet työväenluokkaan kuu- markkaa alentuen siitä niin, että ne kymme-
16724: luvista kuolevat ennen 65 ikävuotta täytet- nentenä toimintavuonna olisivat noin 3,000,000
16725: tyään saamatta vakuutuslaitoksen etuja. Hän markkaa, josta alkaen vähitellen kasvaisivat,
16726: ei voi suinkaan kieltää, että kun ihmisen ikä kunnes noin 25 vuoden kuluttua saavuttaisivat
16727: on ennen kaikkia riippuvainen hänen voimainsa korkeimman määränsä noin 9,000,000 markkaa.
16728: kulutuksesta ja kun työväestön voimain kulu- Kun nykyään jo kunnat suorittavat melkein
16729: tus on suurempi, työväestössä myöskin on 5,000,000 markkaa vaivaisavustukseen, niin
16730: suuremmassa määrässä aikaisempaa kuolevai- silloin ei tämä tällainen vakuutus ansaitse mi-
16731: suutta kuin yläluokissa. Kun siis sangen mo- tään reformin nimeä. Ja kun vielä otamme,
16732: net työläiset kuolevat ennen 65 ikävuotta, niin vakuutuseläkkeitten suuruudesta puhuessam-
16733: invaliditeettikomitean ehdotuksen mukaan näi- me, sen seikan huomioon, että suurin osa va-
16734: den omaiset eivät tulisi pääsemään suorite- kuutettavista - nimittäin noin 72,47 % -
16735: tuista vakuutusmaksuista, siis yleensä vakuu- tulisi kuulumaan kolmeen alimpaan luokkaan,
16736: tuslaitoksen eduista, osallisiksi muuta kuin niin silloin todellakin enemmistö vakuutettuja
16737: perin harvoissa tapauksissa. Ainoastaan siinä saisi nimenomaan näitä pieniä eläkkeitä.
16738: tapauksessa, että vakuutetulta jäisi alle 15-vuo- Vielä pienempiä ovat työkyvyttömyyseläk-
16739: tinen lapsi. Muussa tapauksessa menisivät keet. Mutta niidenkin saavuttaminen olisi hy-
16740: kaikki ne varat, jotka köyhälistöläinen vakuu- vin epävarmaa. Kerrotaan, että Saksassa ny-
16741: tettu on koonnut, vakuutuslaitokselle. Se olisi kyään on hyvin paljon vireillä riitoja juuri
16742: siis vakuutuslaitos, joka hyötyy tästä vakuu- näistä työkyvyttömyyseläkkeistä, jolloinka työ-
16743: tuksesta, eikä vakuutuksenalainen. Ei kukaan läiset katsoen olevansa oikeutettuja pääsemään
16744: tässä eduskunnassa voi kieltää, että tällainen eläkkeestä osallisiksi koettavat sitä vaatia.
16745: kohta invaliditeettikomitean suunnitelmassa on Mutta heidän vaatimuksensa hyljätään. Täm-
16746: monta kertaa epäedullisempi kuin tavalliset möiseen juuri on täällä meillä varattu suurta
16747: henkivakuutuslaitosten tarjoamat vakuutus- mahdollisuutta. Katsokaammepa tämän in-
16748: ehdot. validiteettikomitean mietinnön 161:tä sivua,
16749: Mitä sitte tulee tähän eläkelaitokseen kuulu- missä tästä kohdasta puhutaan. Kohta kuuluu:
16750: miseen, niin ei kai voi kukaan kieltää, ettei tuo >>Työkyvyttömäksi katsotaan vakuutettu sil-
16751: määräys, 30 vuoden ajan pakollinen kuulumi- loin, kun hänen työkykynsä on työvoimain hei-
16752: nen, ole jo jokseenkin kireä; se on todellakin kontumisen tähden alentunut niin, että hän
16753: yhteiskunnallista säästämispakkoa, - käyt- sellaisella työllä, jota hänen voimiinsa ja kehi-
16754: tääkseni edustaja Alkion sanoja - pakkoa, tykseensä nähden katsotaan voitavan häneltä
16755: joka voi tuntua monta kertaa työläisesta san- vaatia, pystyy ansaitsemaan ainoastaan kol-
16756: gen kiusalliselta. mannen osan siitä määrästä, jonka hänen enti-
16757: Entäs sitten se ehto, että täytyy olla vähin- sellä työalallaan toiminut työkyvyltään hä-
16758: tään 1,200 viikkovakuutusmaksua suorittanut neen verrattava terve henkilö ansaitsee sillä
16759: ennenkuin pääsee eläkkeestä osalliseksi! Ja paikkakunnalla Suomessa, missä vakuuttaja
16760: minkälaisia nämä eläkkeet sitten ovat1 Täällä viimeisten viiden vuoden aikana on kauim-
16761: valiokunnan mietinnön 9 sivulla on näitä lois- min oleskellut.>>
16762: tavia eläkkeitä lueteltu. Kun nyt vakuutus- Jo tämä kohta on hyvin hankala. Kun ote-
16763: laitoksen jäsenet jakautuisivat kolmeen luok- taan arviolaskuksi se, mitä paikkakunnalla
16764: kaan, olisi alimmassa luokassa pienin vanhuus- asuva hänen ammatissaan toimiva henkilö
16765: eläke 133 markkaa 60 penniä, toisessa 152 keskimäärin ansaitsee, niin silloin tulisi tämä
16766: markkaa 80 penniä, kolmannessa 172 markkaa, arviolasku aivan eri suurissa summissa kohtaa-
16767: neljännessä 205 markkaa 60 penniä, viiden- maan eri työläisiä.
16768: nessä 244 markkaa ja kuudennessa 292 mark- Sitte jatketaan tässä: >>Jos taas vertaustulo
16769: kaa. Paljon suuremmat eivät ole nekään suu- ei nousisi 300 markkaan, on vakuutettu pako-
16770: rimmat eläkkeet, joita tässä samalla sivulla tettu saamaan mainitusta syystä eläkettä, kun
16771: luetellaan. Ei ole yhtään liikoja lausuttu, jos hänen työansionsa on vähentynyt puoleen ver-
16772: todella tätä tällaista apua on nimitetty vain taustulosta. Vertaustulon ollessa 300 ja 450
16773: muuttuneeksi vaivaisavuksi. markan välillä, olkoon kuitenkin vakuutettu oi-
16774: Mutta tämä laitos ei tulisikaan valtiolle kovin keutettu vakuutuksen saamiseen silloin, kun
16775: suuria maksamaan. Samalla sivulla ilmenee, hänen työansionsa on alentunut 150 markkaan.>>
16776: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 305
16777:
16778:
16779: Tämä kohta sisältää sen, että henkilö, joka mainitusta syystä on eläkkeen saamiseen r_nä~
16780: tämän mukaan katsotaan työkykynsä menettä- rätty ikä Saksassa määrätty 70 vuodeksi, Ja
16781: neeksi, voisi esimerkiksi ansaita 200 markkaa siitäkään huolimatta ei ole voitu saavuttaa
16782: vuodessa ja siitä huolimatta ei hän pääsisi naut- kuin varsin pieniä eläkkeitä, vaikka valtio suo-
16783: timaan tätä työkyvyttömyyseläkettä. Ja va- rittaa jokaiseen eläkkeeseen lisäksi 50 Saksan
16784: kuutuslaitoksen tällaista ehdotusta on työ- markkaa. Ei siis näy Saksan pakollista van-
16785: väenasiainvaliokunnan enemmistö ja nähtä- huusvakuutusta aivan syyttä mainittavan ai-
16786: västi täällä eduskunnassakin enimmät puhujat noastaan vähän laveammaksi ja runsasanti-
16787: kannattaneet. semmaksi köyhäinhoidoksi, joka eroaa enti-
16788: Tämän asian johdosta tulisi syntymään var- sestä köyhäinhoidosta pääasiallisesti siinä suh-
16789: maan hyvin paljon rettelöitä samoin kuin sen- teessa, että se ensi sijassa rasittaa työvä~n
16790: kin 19 §:n sisältämän määräyksen johdosta, että luokkaa. Saksan vanhuudenvakuutus on tosm
16791: milloin työkyvyttömyys on aiheutunut tahal- vasta vähän aikaa ollut voimassa, jotta sen vai-
16792: lisesti, niin silloin ei olisi vakuutettu oikeutettu kutuksesta ei ole voitu saada mitään koke-
16793: saamaan mitään apua. musta. Kuitenkin näyttää ilmeiseltä, että
16794: Minkälainen tulisi sitte tämän vakuutuslai- sen tarjoamat edut niin epät:yydytt.äväs~i kor-
16795: toksen johto olemaan? Se tulisi olemaan laa- vaavat työväenluokalle siitä JOhtuvia vaike~k
16796: dultaan mitä virkavaltaisin. Sen virkamiehet sia, ettei järjestelmä sikäläisessä muodossa sum-
16797: asetettaisiin aivan hallitusvastaisesti. Silmäys kaan viehätä>>.
16798: invaliditeettikomitean mietinnön tätä seikkaa Aivan äskettäin on Suomen yleinen työn-
16799: selastavaan kohtaan osoittaa, kuinka suuri- antajaliitto antanut lausunnon tästä invalidi-
16800: paikkaisia virkamiehiä tälle laitokselle tulisi, teettikomitean vanhuusvakuutusehdotuksesta.
16801: että tulisi kokonainen virkakoneisto, jossa virka- Yksinpä siinäkin lausunnossa moititaan tä-
16802: miehillä olisi palkkoja 7 ,000, 8,000, 14,000:kin män vakuutusjärjestelmän moninaisia kohtia,
16803: ja niin edespäin. moititaan ensinnäkin näitä eläkkeitä. Kohta
16804: Invaliditeettikomitean · suunnitelma on ra- kuuluu: >>Katsaus näihin numeroihin (nimittäin
16805: kennettu etupäässä saksalaisen vanhuusvakuu- eläkemääriin) osottaa, että eläkkeet etenkin
16806: tusjärjestelmän pohjalle. Tätä saksalaista van- alimmissa luokissa ovat niin pienet, etteivät
16807: huusvakuutusta ovat meidän omat porvarimme ne riitä turvaamaan, vaan ainoastaan helpotta-
16808: aikoinaan ankarasti arvostelleet. Vuonna 1894 maan toimeentuloa. Tämä koskee varsinkin
16809: on julkaistu silloin toimineen työväenvakuutus- työkyvyttömyyseläkkeitä, joihin nähden ehdo-
16810: komitean mietinnöt. Näiden mietintöjen kuu- tus sisältää sen omituisen määräyksen, että nii-
16811: dennessa osassa lausuu työväenvanhuusvakuu- den määrä on sama, jos invaliditeetti käsittää
16812: tuskomitea seuraavaa saksalaisesta vanhuus- % työkyvystä tai on täydellinen, jota vastoin
16813: vakuutusjärjestelmä&tä: >>Valtion määräämää ei mitään eläkettä myönnetä, jos invaliditeetti
16814: vanhuusvakuutusta ei yleensä voida lopulli- käsittää vähemmän kuin %, esimerkiksi puolet,
16815: sesti rajoittaa määrättyihin ammatteihin ja jolloin kuitenkin työläisperheessä on hätä käy-
16816: vielä vähemmän määrättyihin paikallisiin aluei- nyt kodin kynnyksen yli.>>
16817: siin, koska, jos niin tapahtuisi, sama henkilö, Samassa lausunnossa sanotaan, etteivät ne
16818: vaihtaessaan ammattia tai työpaikkaa, saat- laskelmat, joita mainittu komitea on tehnyt
16819: taisi olla toisinaan vakuutusvelvollisuuden alai- vakuutuksen tuottamista hoitokustannuksista,
16820: nen, toisinaan ei, josta olisi seurauksena epä- liene hyvinkään tarkkoja, ja otaksuu työnan-
16821: säännöllisyyttä vakuutusmaksujen suorittami- tajaliitto, että vuotuiset hoitokustannukset on
16822: sessa. Perusehtona toivottujen tuloksien saa- arvioitava runsaasti 2 miljoonaan markkaan.
16823: vuttamiseksi pakollisessa vanhuusvakuutuk- Tämän pohjalla lausuukin työnantajaliitto eri-
16824: sessa on kuitenkin se, että maksut suoritetaan näisissä ponsissa mielipiteensä: >>Vakuutuksen
16825: mikäli mahdollista säännöllisesti ja määrätyn laajuus ei ole sellainen kuin sen tulisi olla. Vakuu-
16826: ajanjakson kuluessa. Toinen vanhuusvakuu- tuksen tarjaomista eduista olisi suljettu joukko
16827: tuksen omituisuus on se, että joltisenkin tyy- henkilöitä, jotka ovat suuresti niiden tarpeessa,
16828: dyttäviä tuloksia eläkkeen saamisen ikään ja kun taas useat toiset nauttisivat epäoikeutettuja
16829: määrään nähden ei voida saavuttaa, elleivät etuja. Kun tällainen vakuutus pannaan suu-
16830: maksut ole niin suuria, että ne monelle työn- rilla yleisillä uhrauksilla toimeen, niin pitäisi
16831: tekijälle, varsinkin epäedullisissa taloudelli- sen yhtäläisillä ehdoilla tulla kaikkien niiden
16832: sissa oloissa saattavat käydä hyvinkin rasitta- hyväksi, jotka ovat sen tarpeessa eikä vain eräi-
16833: viksi, jopa mahdottomiksi suorittaa. Viimeksi den kansalaisryhmien. Eläkemäärät eivät riit-
16834:
16835: 3
16836: 306 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
16837:
16838: täisi takaamaan vakuutettujen ylläpitoa. Va- kamalia. Pyydän vaan ehdottaa, että edus-
16839: kuutuskoneisto olisi mutkikas ja suuritöinen. kunta hyväksyisi tähän mietintöön liitetyn
16840: Vakuutus- ynnä muut kustannukset vaativat vastalauseen.
16841: liian suuria summia.>
16842: · Ja nyt olisi täällä vaadittu, että sosialide-
16843: ~ok~aattien olisi ilman vastalausetta pitänyt Ed. E r k k o: On valitettavaa, että se suuri
16844: tallmsta hyväksyä. Kun vielä mainitaan, että edistyskysymys, joka meillä nyt valiokunnan
16845: tämän vakuutusjärjestelmän voimaan astuttua mietinnön johdosta on käsiteltävänä, alunpi-
16846: olisi . käy~~n~ös~ä vakuutusliput, joita työn- täen on joutunut syötiksi valtiollisessa vaali-
16847: antaJa ohs1 tilaisuudessa seuraamaan niin sil- taistelussa. Siten se on käynyt vaikeammaksi
16848: loin on huomattava, että näiden vaku'utuskuit- ratkaista kuin olisi ollut laita, jos se olisi asialli-
16849: tien välityksellä työnantaja pääsisi seuraamaan sen, perinpohjaisen valmistuksen jälkeen tullut
16850: työntekijäin antisyyttä ja siten ottamaan sel- eduskunnassa tyynen harkinnan alaiseksi. Nyt
16851: koa, onko työntekijä esimerkiksi niinä aikoina on saatettu suuret kansalaisjoukot toivomaan
16852: j?ll.?in hän ei ole ollut nähtävästi jollakin työssä: tältä vakuutukselta sellaista, jota ei koskaan
16853: e1k~ maksua ole suoritettu, mahtanut olla jos- voida toteuttaa, ei ainakaan niillä taloudelli-
16854: sakm lakkolaisena. Nämä kuitit saattaisivat silla apulähteillä, mitä meidän maallamme on
16855: työnantajaa sekaantumaan sellaisella tavalla käytettävänä. Toisaalta taasen on noilla yli-
16856: 'työntekijäin yksityiseen elämään, että työn- määräisillä vaatimuksilla pelotettu joukko niin
16857: antajat voisivat näitä tietoja hyvinkin käyt- kutsuttuja porvarillisia aineksia vastustavalla
16858: tää työntekijän vahingoksi. kannalle koko tätä' tärkeätä vakuutuslaitosta
16859: Ja kuitenkaan ei tämän laitoksen voimaan- vastaan, josta pelätään, järkevästikin toteu-
16860: astuttua lakkaisi vaivaishoito. Minulla olisi tettuna, koituvan yhtä suunnattomat menot
16861: täällä eräs hyvin luettavaksi houkutteleva kuin järjestettynä siten, kuin sosialidemokraa-
16862: sanomalehtileikkaus siitä, millaista vaivaishoito tit ovat sitä ehdottaneet.
16863: saattaa olla, millaisissa karsinoissa voimatto- Tämä kysymys on kuitenkin niitä, joiden
16864: mia köyhiä vanhuksia mielenvikaisten, sokei- ratkaisua ei meilläkäan voida kovin pitkälle
16865: den, rampojen ja muiden kanssa perin vi- lykätä, ja se voidaan mielestäni ratkaista
16866: heliäisellä ravinnolla ja muuten kurjissa ja ainoastaan siten, että toisaalta hyljätään kaikki
16867: likaisissa oloissa pidetään, mutta· minä nyt jä- mielikuvitukset ilmaiseksi saatavista valtion
16868: tän tämän lukematta, sanon vaan, että monia eläkkeistä ja kohdistetaan ponnistukset varsi-
16869: sellaisia sanomalehtileikkauksia ei olisi ollut naisen vakuutuslaitoksen aikaansaamiseen, jos-
16870: mikään vaikeus tänne tuoda. sa kukin vakuutettu itse kykynsä mukaan
16871: Muuten minun tekee mieleni vielä huomaut- suorittaa vakuutusmaksua, ja toisaalta, työn-
16872: taa joistakin asioista ed. Castrenille. Hän eh- antajan ja valtion puolelta, ollaan valmiita
16873: dottaa tähän nyt leskien ja orpojen vakuutusta. melkoisiin uhrauksiin tämän vakuutuksen ai-
16874: Ehdotus kuuluu hyvin kauniilta, mutta minä kaansaamiseksi ja ylläpitämiseksi.
16875: ihmettelen, miksi sama edustaja ei kiirehtinyt Se vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutus-
16876: tätä vanhuusvakuutusta, lp;m oli se hallitus laitoksen ehdotus, jota valiokunta mietin-
16877: tässä maassa, jota hänkin tuki, ja kun oli ne nössään puoltaa, on, niinkuin tunnettu, laa-
16878: ajat, jolloin reformeilla oli suuremmat edelly- dittu Saksan vastaavan lain mukaisesti, lain,
16879: tykset kuin mitä niillä nyt on. Kun ei tällaisia joka siellä on jo ollut pitemmän aikaa käytän-
16880: ehdotuksia silloin tehty, vaan ne nyt tulevat, nössä ja menestyksellä vaikuttanut. Niinkuin
16881: niin saattaa suuresti epäillä sitä, onkohan tuo valiokunnan mietinnössä on lyhyesti viitattu,
16882: ehdotus nytkään täydellä todella tehty, vai on tämä sama järjestelmä saavuttanut kanna-
16883: missä tarkoituksessa se on mahdettu tehdä. tusta ja hyväksymistä useissa muissakin Euroo-
16884: Vielä tekisi mieleni vastata vähän ed. Alkiolle, pan maissa, ja muun muassa tullut äskettäin
16885: joka syytteli sosialidemokraatteja ennen kaikkea hyväksytyksi Ranskassakin, joka maa muuten
16886: siitä, että heidän ehdotuksensa mukaan yhdis- ei suinkaan ole varsin kärkäs Saksasta päin
16887: tettäisiin tämä kysymys verotusreformiin. Ke- esimerkkejä ottamaan. Ainoastaan Englan-
16888: nenkähän syy mahtaa olla se, että verotusre- nissa ja eräissä Englannin alusmaissa on otettu
16889: formi on viipynyt ja yhä edelleen viipyy~ Ei käytäntöön samaan suuntaan käypä avustus-
16890: se ainakaan ole sosialidemokraattien syy. järjestelmä, kuin valiokunnan vastalausujatkin
16891: _Kun puheeuvuoroni on nyt jo venynyt ylen ehdottavat, mutta ei edes sielläkään, ei edes
16892: pitkäksi en tahdo rasittaa eduskuntaa sitä jat- rikkaassa Englannissa, ole uskallettu mennä
16893: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 307
16894:
16895:
16896: likimainkaan niin pitkälle kuin meillä sosialis- varten koko vakuutus on suunniteltu. He tuli-
16897: tien taholta ehdotetaan. sivat tosin pääsemään pienemmällä maksulla
16898: Vastalauseentekijät väittävät että meillä kuin komitean ehdotuksen mukaan. Mutta,
16899: Suomessa valtiolla kylläolisi keinoja tarvittavain kuten jo on huomautettu, kävisi tuon maksun
16900: varojen hankkimiseen, vaikka heidän ehdotuk- kantaminen yhdessä veronkannon kanssa san-
16901: sensa 350 markan eläkkeestä kullekin 55 gen hankalaksi, hyvin suuret joukot maksuja
16902: vuotta täyttäneelle toteutettaisiin. Nämä va- jäisivät rästiksi ja valtion osallisuus eläke-
16903: rat voitaisiin muka saada yleisellä omaisuus-, avustukseen tulisi siten epäilemättä melkoista
16904: perintö- sekä asteettain nousevalla tuloverona suuremmaksi, kuin jos komitean ehdottama
16905: sekä kiinteistöjen ansiottoman arvonnousun järjestelmä otettaisiin käytäntöön.
16906: runsaalla verotuksella. Mitä mahdollisuuksia ylipäänsä ed. Meche-
16907: Täällä ovat useat puhujat huomauttaneet, linin ehdotuksella on tullakseen toteutetuksi,
16908: miten vähän nämä laskelmat pitävät paik- sitä on vaikea sanoa, kun ei ole mitään laskel-
16909: kaansa ja jotenkin varmaa kai lienee, että jos mia esitetty. Mutta kun valiokunnankin on
16910: tuollaista verotusta jokukaan vuosi yritettäi- mahdotonta sen käytettävänä olevalla lyhyellä
16911: siin, piankin jouduttaisiin siihen, ettei olisi ajalla ja sen käytettävinä olevilla voimilla
16912: mitään, mitä voitaisi verottaa. Mutta vaikkapa saada aikaan tästä seikasta sellaista selvitystä,
16913: valtio kykenisikin hankkimaan tarpeelliset va- että eduskunta sen perusteella voisi anoa ko-
16914: rat tuollaista ilmaista vanhuuden avustusta mitean suunnitteleman, selville laskuille ja
16915: varten, niin olisi tuskin sittenkään syytä tätä ulkomaan kokemuksille perustuvan vakuutus-
16916: vakuutusta tai avustusta sille kannalle järjestää. järjestelmän hylkäämistä, niin vastustan minä-
16917: Olisi tuskin hyödyksi kansalle, jos sille vakuu- kin asian lykkäämistä takaisen valiokuntaan
16918: tuksen sijasta tarjottaisiin lahjoja, joitten tässä tarkoituksessa. Minä teen sen sitä suu-
16919: saamiseen sen ei itse tarvitsisi mitään uhrauk- remmalla syyllä, kun valiokuntakin mietin-
16920: sia tehdä. nössään lausuu toivomuksen, että hallitus, laa-
16921: Täällä on edellisessä istunnossa ehdotettu tiessaan lakiehdotusta ottaisi harkittavakseen,
16922: erään uuden järjestelmän käytäntöön otta- olisiko lopulliseksi päämääräksi komiteankin
16923: mista tämän kysymyksen ratkaisemiseksi. Sen ehdotusta toteutettaessa asetettava yleinen
16924: mukaan tulisi kunkin 25 vuotta täyttäneen kansanvakuutus. Tämä toivomus minun mie-
16925: kansalaisen maksaa 4 tai 5 markkaa vuodessa lestäni on aivan riittävä huomautus hallituk-
16926: eläkeveroa, joka kannettaisiin yhdessä valtion selle, jotta se voi toimituttaa selvityksen ed.
16927: muitten verojen kanssa. Valtio antaisi lisäksi Mechelininkin ajattelemasta kysymyksen rat-
16928: niin suuren summan että täten kertyneistä kaisumuodosta.
16929: varoista voitaisiin suorittaa kohtuullinen eläke Ed. von Troil ehdotti viime istunnossa mie-
16930: sellaisille, joittenka tulot ovat niin pienet, tinnön palauttamista valiokuntaan toisessa tar-
16931: etteivät he mitenkään voi tulla niillä toimeen koituksessa. Hänen mielestään olisi mietintö
16932: tai joilla ei ole mitään tuloja. Ehdotuksen muodostettava siihen suuntaan, että kysymys
16933: tekijän mielestä ei vakuutusperiaate sovi van- työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksesta ly-
16934: huuden avustuksella, mutta minun käsittääk- kättäisiin siksi, kuin täysi selvitys olisi saatu
16935: seni hänenkin ehdotuksensa on kumminkin kaikista sosialisen vakuutuksen lajeista ja va-
16936: jonkunmoinen vakuutuslaitos, jonka muodos- kuutus voidaan järjestää yhtenäiseksi, jota
16937: taisi valtio itse. Erotus olisi vain se, että va- paitsi sen tulisi käsittää kaikki kansalaiset
16938: kuutusmaksu olisi jokaiselle sama ja että heidän yhteiskunnallisesta asemastaan huoli-
16939: työnantajain sellaisenaan ei tarvitsisi ottaa matta.
16940: osaa tarpeellisten rahavarain kokoamiseen suu- Olisi luonnollisesti suotavaa, että hallitus
16941: remmalla osalla kuin muidenkaan kansalaisten. aikanaan voisi eduskunnalle jättää esityksen,
16942: Se erä vakuutusmaksusta, joka komitean eh- josta sen koko sosialivakuutussuunnitelma
16943: dotuksen mukaan olisi työnantajain suoritet- 1 kävisi selville, mutta sitä varten ei eduskunnan
16944: tava, jotka lähinnä työväen työkyvystä hyötyä mielestäni suinkaan tarvitse anoa tämän nyt
16945: saavat, olisi siten kerättävä kansalaisilta yleen- esillä olevan vakuutusasian lykkäämistä kauas
16946: sä, huolimatta siitä, ovatko he työnantajia tai tulevaisuuteen, koska hallitus voi varsin hyvin
16947: työntekijöitä. Työnantajille tällainen järjes- sen valmistelun pohjalla, minkä erityiset so-
16948: telmä epäilemättä olisi, niinkuin täällä on sialivakuutuslajit jo ovat saaneet, tuollaisen
16949: huomautettukin, edullinen, mutta , tuskinpa yleissuunnitelman laatia ja eduskunnalle antaa.
16950: se olisi niinkään edullinen työntekijöille, joita Minusta siis mietintö ei kaipaa valiokuntaan
16951: 308 Tiistajna 19 p. huhtikuuta.
16952:
16953: takaisin lähettämistä edustaja von Troilinkaan annan uppfattning om förhållandena. Det har
16954: ehdottamaa tarkoitusta varten. förefallit mig som om den tvungna sparsam-
16955: Täällä ovat erityiset puhujat eri suunnilta heten i allmänhet icke skulle hafva de påfölj-
16956: lausuneet ankaroitakin arvosteluja siitä jär- der, som hr Hjelt har velat tillägga den, som
16957: jestelmästä, joka on komitean ehdotuksen om därmed snarare skulle följa en likgiltighet
16958: pohjana. Edustaja Jonas Castren teki eräitä för frivillig ekonomisk omtänksamhet. Jag
16959: muistutuksia saksalaista vakuutuslakia vastaan befarar att med en sådan tvångsförsäkring
16960: ja edustaja Pärssinen teki niitä vielä useampia. som den, som här af utskottet så varmt för-
16961: Epäilemättä saattaakin tehdä ja onkin tehty ordats, resultatet tvärtom skall blifva det,
16962: sangen painavia muistutuksia saksalaista va- att dessa arbetare, från hvilkas knappt till-
16963: kuutusjärjestelmää vastaan, mutta sittenkin, mätta löner tvungna afdrag gör8,s, skola känna
16964: siitä huolimatta, on huomattava, että se kui- sig allt annat än benägna för systemet och
16965: tenkin on ainoa onnistunut yritys tämän ideen, och det är väl sannolikt, att slitningar
16966: tärkeän ja pulmallisen kysymyksen ratkaise- också skola uppstå såtillvida, att en del arbets-
16967: miseksi, mikä missään on tehty, ja että se gifvare utbetala äfven arbetarnes försäkrings-
16968: sittenkin, sellaisenaankin, on käytännössä osoit- belopp utöfver själfva arbetslönen, andra icke.
16969: tanut menestyksellä toimivansa. Kun valio- Skillnaden mellan en sådan tvångsförsäkring
16970: kunta siis on tämän lain pohjalle rakennettua och en beskattning är icke så stor, som man i
16971: komitean ehdotusta puolustanut asetettavaksi allmänhet i denna idees teeken velat fram-
16972: hallituksen esityksen pohjaksi, niin on se minun häfva.
16973: mielestäni menetellyt sangen oikein, ja minusta Vi hafva i detta afseende ett exempel, som
16974: on se menetellyt oikein siinäkin, ettei se ole ligger oss nära till hands, i den enke- och
16975: ryhtynyt yksityiskohtaisia muutosehdotuksia pupillförsäkring, som är genomförd i fråga om
16976: asiassa tekemään, sillä niinkuin keskustelu tjänstemännen. Dess värre har den nämli-
16977: täällä on osoittanut, voidaan noita muutos- gen icke ledt till sparsamhet inom tjänstemän-
16978: ehdotuksia tehdä hyvinkin eri suuntiin meneviä nens klass. Jag vore nästan benägen antaga
16979: ja hyvinkin hataroilla perusteilla. On tarpee- att, om denna tvungna försäkringsform icke
16980: tonta tällaisessa anomuksessa edeltäpäin sitoa funnes, bland tjänstemännen snarare skulle
16981: eduskunnan käsiä sellaisiin yksityiskohtaisiin finnas en benägenhet att i högre grad säkerställa
16982: ehdotuksiin. enka och barn än hvad nu är fallet, då man
16983: Mitä tulee ed. Castrenin ehdotukseen siitä, alldeles regelrätt åtnöjes med hvad man så-
16984: että olisi eduskunnan nyt myöskin lausuttava lunda är tvungen till.
16985: joku toivomus leskien ja orpojen vakuutuksen Men försäkringssystemet har äfven en annan
16986: suhteen, niin pyydän huomauttaa, että valio- mycket betänklig sida. Det samlar ihop pen-
16987: kuntakin kyllä on myöntänyt, että tuollainen ningarna på en tid, då dessa stå i relativt högt
16988: leskien ja orpojenkin vakuutuksen järjestämi- värde. Utbetalningen äger rum decennier se-
16989: nen saattaa käydä tarpeelliseksi ja on toivot- nare, då penningarna med kraften af en natur-
16990: tava, mutta valiokunta on kuitenkin ollut lag sjunkit i värde. I de privata lifförsäkrings-
16991: sitä mieltä, että meillä, kuten muuallakin, anstalterna hjälper man upp detta genom att
16992: e n s i n on pyrittävä vanhuus- ja työkyvyttö- penningarna läggas in i fastigheter eller göras
16993: myysvakuutuksen tyydyttävään ratkaisuun. räntebärande i sådana företag, att den högre
16994: Minusta siis tämmöisen toivomuksen lausumi- vinsten motväger penningens sjunkande i värde.
16995: nen tässä yhteydessä, kun ollaan niin kaukana Men i en statsanstalt, sådan som denna, kunde
16996: vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutuksen to- knappast annat komma i fråga än att placera
16997: teuttamisesta, on aivan turhanpäiväinen. medlen i obligationer med åtminstone tidtals
16998: Minä pyydän saada ehdottaa, että eduskunta mycket låg ränta. En annan omständighet, som
16999: hyväksyisi valiokunnan mietinnön. vi icke häller få förglömma, är den, att förvalt-
17000: ningen af de enorma summor, som sålunda
17001: Ed. S c h y b e r g s on: Den första ärade fonderas, har sina vanskligheter. Vi hafva
17002: talaren under debatten i dag har särskildt också i detta afseende erfarenhet från eckle-
17003: framhållit, att vårt folk genom insättningarna siastikstatens kassa, som utan något slags
17004: i en försäkringsanstalt skulle ledas till ekono- bedrägligt förfarande, endast genom okunnig-
17005: misk omtänksamhet äfven på andra områden. het, träffades af förluster, som under en lång
17006: Det är denna den moraliska sidan af ·saken tid föranledde minskning af pensionerna. I
17007: som han särskildt framhållit. Jag hyser en civilstatens enke- och pupillkassa, som i själfva
17008: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 309
17009:
17010:
17011: verket helt och hållet är en försäkringsanstalt öfrigt erinras om en art af understöd, som
17012: sådan som den ifrågasatta, med tvångsinbetal- vi hade, medan värnepliktslagen hos oss ännu
17013: ningar, och som ju i alla tider skötts mönster- tillämpades, nämligen understöden åt de vär~~
17014: gilt, har man visserligen sökt komma tili hö- pliktiges hustrur och barn. Dessa understod
17015: gre ränta än obligationsränta och i regeln följdes då i ingen händelse af någon macula.
17016: jämvällyckats däri. Men penningens sjunkande De voterades i annan form än fattigunderstö-
17017: värde har äfven där gjort sig gällande. Ty den och tili och med möjlighet af besvär tili hö-
17018: dessa pensioner på 560, 880, 1,200 mark, som gre instans förelåg. Det var med ett ord en rätt,
17019: ännu för 30, 40 år sedan hade någonting att som understödstagaren hade, och det är någon-
17020: betyda, de äro ju under nuvarande förhållan- ting liknande, som man kl!nde tänka ~ig ~cks~
17021: den för dem det gäller alldeles otillräckliga. på nu ifrågavarande omrade. Jag forstar sa
17022: Det är sålunda icke blott den ytterst inveck- väl, att sådana understödsbehöfvande, som äro
17023: lade och kostsamma förvaltningen, som är det på grund af objektiva grunder, tiliföljd
17024: ett fel hos detta system. Det lider äfven af af ålderdom eller invaliditet, icke böra under-
17025: andra brister, och att det förslag, som hos oss kastas samma förödmjukelse som vanliga
17026: framlagts, är gjordt efter tyskt mönster, det fattigvårdsalumner, och att sålunda för dem
17027: kan nu icke enligt min mening, såsom enligt en objektiv norm skulle kunna fastställas och
17028: den föregående talarens, vara någon förtjänst, därvid närmast kommunerna förpliktas att
17029: ty den tyska statssocialismen med dess talrika lämna understödet, men statsverket kunna
17030: tjänstemannastab är verkligen icke någonting bidraga låt oss säga tili och med med samma
17031: a tt taga efter. belopp, som från kommunens sida erlägges.
17032: Man har anmärkt mot det andra, det en- Härom dagen yttrade en af allmogemännen
17033: gelska systemet, att det tager så enorma sum- i denna kammare, att det sist och slutligen är
17034: mor i anspråk och att detta är dess hufvudsak- fråga om en utvidgad fattigvård, och jag tror
17035: liga fel. Men med vanligt ekonomiskt betrak- han träffade det rätta därmed. Det är från
17036: telsesätt kommer man ohjälpligen tili den slut- denna utgångspunkt man bör försöka leda sig
17037: satsen, att, om utbetalningarna enligt det ena tili ett riktigare resultat än det, hvartili man
17038: systemet äro desamma som enligt det andra, hittills kommit. Jag behöfver icke säga, att
17039: så bör det engelska systemet vara det billigare, de normer, som ingå i minoritetens reservation,
17040: emedan enligt detsamma mindre betydande 55 års ålder och 350 mark 'om året, äro sådana,
17041: belopp stanna på vägen. Enligt försäkrings- att de icke ens kunna tänkas såsom bas för
17042: systemet är det de enskilde, säger man, som någon som hälst lagstiftning i detta ämne,
17043: betala, enligt det engelska systemet däremot men jag förmodar också, att de äro tagna med
17044: är det i beskattningsväg beloppen fås tillhopa. prutningsmån, med prutningsmån uppåt i
17045: Men sist och slutligen är det dock samma fråga om åldersgränsen och med prutningsmån
17046: samhälle som betalar, och det som betalas af nedåt i fråga om beloppet.
17047: arbetsgifvarena det ersättes dem nog i en och Man har sagt här, man har sagt det i tidnings-
17048: annan form af samhället i dess helhet, det prässen senast i dag, att ålderdomsförsäkringen
17049: som erlägges af de försäkrade likaså. Ett enk- är en sak, somalla partier tagit på sitt program.
17050: lare system är alltid det biliigare. Man har Ja, för visso, det hör tili de där gemensamma
17051: vidare sagt, att det engelska systemet är en dumheterna, som vi alla voro med om för fyra,
17052: förtäckt fattigvård och velat vid fattigvårds- fem år sedan. Jag för min del ber att få reser-
17053: begreppet anknyta en skamfläck. Detta upp- vationsvis nämna, att jag redan i de valtal,
17054: fattningssätt är för mig alldeles främmande. som jag höli före den första enkammarlandt-
17055: Jag finner det fullkomligt riktigt, att de dagen, yttrade ungefär detsamma som nu,
17056: lyckligare lottade i ett samhälle bidraga tili att jag icke fann denna försäkring mot ålder-
17057: de mindre lyckligt Iottades utkomst och hälst domsrisken höra tili de mest behjärtansvärda
17058: då, såsom hr Mechelin vid ett föregående reformerna, snarare tvärtom.
17059: sammanträde yttrade, icke genom någon sär- Sådan som min ställning är tili denna fråga
17060: skild skatt för ändamålet, utan genom allmän kan jag icke vara ense om utskottsbetänkandet,
17061: beskattning. Jag fann nämligen att, då hr då detta yrkar på reformi en riktning, som en-
17062: Mechelin sedan kom fram med sitt förslag om ligt min tanke icke är riktig. Men jag kan icke
17063: en ny mantalsskatt för ändamålet, detta icke häller vara med om reservationen, som går
17064: gick fullt ihop med den af mig citerade, enligt utöfver alla möjlighetens gränser, och jag
17065: min tanke riktiga satsen. Härvid förtjänar för 1
17066: tilitror mig icke att kunna göra ett nytt förslag,
17067: 310 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17068:
17069: ett ytterligare återremissförslag till de tre, työkykyinenkin leski lapsineen puutetta, usein
17070: fyra, som redan framställts, utan yrkar helt siitä syystä, ettei löydä sopivaa työtä. Jos
17071: enkelt, att frågan för denna gång måtte få hädänalaisten leskien ja orpojen avustus jää,
17072: förfalla. kuten valiokunnan enemmistö ehdottaa., vast-
17073: edeskin vain >>kuntain velvollisuudeksi ja yk-
17074: Ed. K a a r n e: Vastalauseessa on esitettynä sityisen armeliaisuuden varaan>>, merkitsee se,
17075: minunkin mielipiteeni, niin ettei minun tarvitse että leskien ja orpojen kohtalo on edelleenkin
17076: pitkälti puhua. Mikään mahdottomuus ei ole oleva yhtä huolenalainen ja kova, kuin se on
17077: anomuksissa esitetyn vakuutuksen toimeen- tähän asti niin monasti ollut.
17078: paneminen, kunhan vaan olisi hyvää tahtoa. Virallisen tilaston mukaan oli meillä vuonna
17079: Englannin suuri valtiomies Gladstone sanoi 1900 kaikkiaan 107,142 leskeä; niistä oli alle
17080: kerran ympärillä oleville epäilijöille: >>Ei mikään 60 vuoden ijässä tasan 47,000. Harvemmat
17081: ole mahdotonta, kun kysymyksessä on kansan näistä ovat siinä asemassa, että heidän ja
17082: etu, eivätkä suurimmatkaan aineelliset vai- lastensa jokapäiväinen leipä on turvattu. Aika
17083: keudet saa silloin asettua ehkäisemään hyviä olisi siis leskiäkin muistaa työväenvakuutusta
17084: pyrintöjä>>. Näin luulisin olevan tämänkin suunniteltaessa. Laajoissa yhteiskuntakerrok-
17085: kysymyksen laidan, kunhan otetaan koko kan- sissa jää lesken osaksi suuren lapsiliudan
17086: san onni silmämääräksi. Kun lainlaadinnan kanssa useimmiten raskas elämän taistelu,
17087: avulla ryhdytään tehokasta vakuutuspyrintöä jossa palkka on pieni, mutta työpäivä pitkä.
17088: toteuttamaan, niin se toteutuu, kuinka mah- Sekä maalla että kaupungissa ei ole työläis-
17089: dottomalta tuo .sitte näyttääkin. Jos esimer- vaimolla, leskeksi jäätyään, helpot päivät odo-
17090: kiksi suuret virkamieseläkkeet lakkautetaan ja tettavissa. - Raamattukin puhuu paljon les-
17091: siirretään yhteiseen eläkekassaan, jotta nekin kien ja orpojen suojeluksen puolesta. Kun
17092: tulisivat muiden kansalaisten käytettäviksi, minä luin esilläolevan mietinnön, muistui mie-
17093: samoin tulot maista ja metsistä, jotka tulot, leeni sellainen raamatunlause, joka asettaa
17094: jos kaikki valtion omistama viljelyskelpoinen valiokunnan enemmistön ja luultavasti koko
17095: maa tulee viljelykseen ja valtion metsätalous oikeiston oikeaan valoonsa. Se kuuluu: >>Si-
17096: järjestetään nykyistä paremmalle kannalle, nun päämiehes ovat vilpistelleet ja varasten
17097: niin saadaan jo siten suuria summia vuosittain. kumppanit; kaikki he mielellänsä lahjoja otta-
17098: Mutta erittäin minä pyysin puheenvuoroa vat ja pyytävät antimia. Ei he orvoille oi-
17099: lausuakseni sanan siitä tylystä kannasta, jolle keutta tee, ja leskien asia ei tule heidän eteensä.>>
17100: valiokunnan enemmistö on asettunut leskiä Vaikka itse olenkin vastalauseen kannalla,
17101: ja orpolapsia kohtaan. Valiokunnan enem- niin kuitenkin pyydän väliehdotuksena ehdot-
17102: mistö on sitä mieltä, että meillä, kuten kaik- taa, että mietintö palautetaan uudelleen valio-
17103: kialla muuallakin tehdään, ensin on pyrittävä kuntaan ja että lisättäisiin valiokunnan pon-
17104: vanhuus- ja työkyvyttömyyseläkkeeseen. Tä- teen sanat >>ja jonka toimintaan yhdistettäisiin
17105: män asian ratkaisemiseen ei siis valiokunnan riittävä leskien ja orpojen avustus>>, mikä aiheut-
17106: mielestä vielä ole pyrittävä vakuutustietä, vaan taisi vastaavan lisäyksen perusteluihin.
17107: on laskien ja orpojen avustus vastaiseksi jä-
17108: tettävä kuntain velvollisuudeksi ja yksityisen Ed. Me c he l i n: Jag förmodar, att kam-
17109: armeliaisuuden varaan. maren redan längtar efter debattens slut,
17110: On kyllä selvää, että ensin on pyrittävä van- och skall därför yttra mig mycket korta.re än
17111: huus- ja työkyvyttömyysvakuutuksen tyy- alla de föregående ärade talarene. Jag har
17112: dyttävään järjestämiseen; siihen ·anomusehdo- begärt ordet för att bemöta några anmärknin-
17113: tuksessa.kin pantiin pääpaino. Mutta kun gar, som gjorts emot ett af mig vid senaste
17114: valiokunnan enemmistö vetoaa muiden mai- plenum antydt förslag i saken, anmärkningar,
17115: den kokemuksiin, on se unohtanut, että juuri hvilka delvis berott på missuppfattning.
17116: muualla, varsinkin Saksassa, yhä yleisemmin Representanten E. S. Yrjö-Koskinen an-
17117: valitetaan sitä, ettei alusta pitäen suunniteltu förde, a.tt han beräknat, att om man uppbär en
17118: yhteiskunnallista vakuutusta sellaiseksi, että årlig pensionsafgift af 4 a 5 mark af alla till
17119: se voisi sopivasti yhtenä kokonaisuutena kä- 25 års ålder hunna medborgare, så skulle det
17120: sittää. eri va.kuutuslajit. Anomuksissa ei muu- icke inbringa mer än att det skulle räcka till
17121: ten tehty erotustao >>työkyvyttömiem ja muiden en pension af 58 mark åt enhvar af dem, som
17122: avun tarpeessa olevien laskien välillä, kuten vid uppnådda 65 års ålder vore däraf i behof.
17123: valiokunnan enemmistö tekee. Monesti kärsii Denna beräkning är, ber jag få säga, ganska
17124: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 311
17125:
17126:
17127: osäker. Den grundar sig på antagandet, att af icke bör förbise, att endast om det är absolut
17128: det antal personer, som lefver öfver 65 års ålder, nödvändigt, man borde skrida tili en sådan
17129: endast 12% skulle hafva minst sådan inkomst, kostsam sak som, en försäkringsanstalt, hvilken
17130: som gjorde att de icke behöfde få pension. Vi såväl i afseende å förvaltning som kontroll, om
17131: hafva icke ännu sådan statistik, att en beräk- denna skall vara verksam, skulle medföra
17132: ning af detta slag kan göras med någon säker- mycket dryga utgifter. Hvilket system man
17133: het. För öfrigt är det att märka, att om man än må tillämpa, är det förenadt med svårig-
17134: sätter en viss minimigräns af inkomster, under heter, att för hvarje år hopbringa så stora belopp,
17135: hvilken pension borde utfalla, så skall den som behöfvas för utbetalningen af de i lag be-
17136: utfalla antingen till hela det belopp, hvartill stämda pensionerna. Men enligt försäkrings-
17137: en pension högst kan utgå eller såsom ett iden vill man därutöfver uppbära ett belopp,
17138: tillskott till hvad personen i fråga eljes har som skall bidraga till bildandet af ett reserv-
17139: såsom inkomst. Den ärade anmärkaren för- kapital och därutöfver ytterligare det belopp,
17140: bisåg också, att jag icke begränsade tillgången som förvaltningskostnaderna kräfva. Jag frågar
17141: för folkpensionering till hvad genom en sådan då, hvilkendera anstränger landet mera? En
17142: årlig afgift för hvarje medborgare skulle in- jämförelsevis sekundär fråga är då den, att
17143: flyta, utan uttryckligen framhöll att därutöf- afgiften, om den är lika för alla, skulle drabba
17144: ver på statsbudgeten ett bidrag borde tilläggas, tyngre de obemedlade än de bemedlade. Bland
17145: sådant som anses nödigt för att fylla de villkor, de bemedlade är det relativt få, som på ål-
17146: hvilka komma att fastställas. Huru mycket derdomen råka i den belägenhet att de behöfva
17147: det behöfves för året beror naturligtvis väsent- den pension, hvarom här är fråga. De kunna
17148: ligen på frågan: hvar är den inkomstgräns, un- dock åläggas att betala årsafgift för pensio-
17149: der hvilken en medborgare vid 65 års ålder eller neringen, emedan ett allmänt samhällsintresse
17150: högre ålder är berättigad att få pension, och härigenom tillgodoses. Uppenbart är också,
17151: hvilket tillskott skall gifvas, om han har en att det icke kan vara tyngre för en arbetare
17152: viss inkomst därunder? med knapp inkomst att betala fyra eller fem
17153: Det har anmärkts af mer än en af de ärade mark om året under namn af pensionsafgift,
17154: talarena bland dem representanten Vera Hjelt, fördeladt på lämpliga rater, än att betala
17155: att det ligger en obillighet i att fordra lika af- samma eller högre belopp under namn af för--
17156: gift af alla medborgare, då förmågan att betala säkringsafgift.
17157: är så ofantligt olika, ja till och med helt och hål- Hvad åter arbetsgifvarene~'vidkommer så
17158: let saknas hos en del. Och det anfördes såsom är deras antal ytterst ringa i förhållande tili
17159: bevis härpå, att vid uppbörden af kronoutskyl- de öfriga medborgare, som utan att själfva
17160: der och kommunala utskylder i Helsingfors sannolikt behöfva en pension dock skulle kom-
17161: en mycket stor del af de debiterade alls icke ma att betala denna pensionsafgift såsom
17162: betalar. Såsom ett magiskt botemedel emot samhällets gemensamma tillskott till saken.
17163: den uteblifna betalningen tyckes man anse Men detaljerna i detta förslag äro icke ge-
17164: fördelningen af betalningen på veckoafgifter. nomarbetade. Det är en ide, som jag trott
17165: Man tager för gifvet, att en försäkringsafgift, böra komma under öfvervägande. Den skiljer
17166: om också större än en viss bestämd årlig pen- sig från den engelska däri, att den icke helt
17167: sionsafgift, skall inflyta mycket lättare därför, enkelt lägger allt på statsbudgeten. Detta går
17168: att man fördelar den i veckoafgifter. J ag trotsar icke så lätt hos oss; vårt land har icke så mycket
17169: någon administrativ förmåga att kunna hos oss rikedomar, att en så stark skatteförhöjning
17170: genomföra ett sådant system, att alla de, som plötsligen hos oss för detta ändamål vore möj-
17171: vore i behof att få ålderspension, skulle kunna lig. Utgiften blefve ock hos oss relativt mycket
17172: för hvarje vecka leverera till vederbörande större, ty man skulle icke här gärna kunna
17173: mottagare eller uppbördsmän den obligatoriska tänka sig, att pensionerna skulle utfalla först
17174: försäkringsafgiften. Men jag har icke heller vid 70 års ålder.
17175: yrkai på att den afgift jag föreslog skulle er- Det har med anledning af mitt yttrande
17176: läggas i s a m m a n h a n g med kronoupp- sagts, att vid en pensionering som icke grundas
17177: börden, men väl uppbäras genom kronans upp- på försäkring är det staten som står bakom
17178: bördsmän. Ingenting hindrar att fördela en det hela. Men så blir fallet äfven enligt det
17179: sådan afgift på fyra, fem eller sex poster om komplicerade försäkringssystemet, som man
17180: året. Men härtill behöfs ingen ny apparat, vill importera från Tyskland. Slår beräknin-
17181: intel nytt kronoembetsverk. Det är det man gen fel, förvaltas de för kapitalisering uppburna
17182: 312 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17183:
17184: försäkringsafgifterna illa, då får staten lof den, som i Tyskland uppkommit därigenom,
17185: att rycka in och släppa till differensen. Öfver att just denna detalj icke i tid uppmärksammats.
17186: hufvud taget bör det icke förbises, och det var Representanten Castren har redan tidigare åbe-
17187: den ledande tanken i hr Schybergsons tal, att ropat den tyska statssekreteraren Posadowskys
17188: vill man detta stora, detta utan tvifvel nyttiga uttalande. Jag skall yttermera he att få citera
17189: ändamål, så måste man tänka på, att det är en del af hans ett andragande i tyska riksdagen,
17190: genom sammanslutning af alla för ändamålet då det gällde att försöka få de tyska försäkrings-
17191: möjliga krafter, som man kan ernå det. Tillika lagarna att någorlunda sammansmälta. Han
17192: måste man därvid förfara med det förutseende yttrade: >>Vår nuvarande socialpolitiska lag-
17193: och den varsamhet, att icke hela saken från stiftning kan icke i längden bestå på detta sätt.
17194: början får karaktären af en utopi, såsom enligt Vi hafva uppbyggt en koloss, men icke på säker
17195: reservanternas förslag. Vid 55 års ålder äro grund. Om vi i dag skulle ställas inför uppgif-
17196: de flesta människor ännu fullständigt arbets- ten att skapa det system vi hafva, skulle ingen
17197: föra och jag tror icke att det, så långt man kan förnuftig människa tänka på att åvägabringa
17198: se i framtiden, i något civiliseradt land kan en särskild sjukförsäkring, en särskild olycks-
17199: framtrollas ett tillstånd, kännetecknadt af fallsförsäkring och en särskild invaliditets- och
17200: endast 8 timmars arbetsdag ända till 55 års ålderdomsförsäkring. Det gäller tre fysiska
17201: ålder och därefter allmän hvila. Den pension, tillstånd, hvilka nära sammanhänga med hvar-
17202: hvarom här är fråga, kan visserligen icke vara andra och därför borde nu äfven alla tre hafva
17203: större än en nödhjälp, meni den mån besparin- en enhetlig organisatiom>. Att åldersför-
17204: gar allmännare samlas bland samhällets med- säkringen, sådan den är genomförd i Tyskland,
17205: lemmar och de små kapitalisternas antal ökas dock lämnar mycket öfrigt att önska, därom
17206: - deras antal växer med hvarje år äfven hos gifver äfven en af bilagorna till invaliditets-
17207: oss - i den mån blifver det också för samhället kommittens betänkande, nämligen den af
17208: lättare att åstadkomma en skälig pension dem som gäller öfversikten af den tyska ålders-
17209: åt alla, som värkligen äro i behof däraf. försäkringen, ett nogsamt vittnesbörd. Represen-
17210: Det är det enkla förfarandet, därom är jag tanten Castren haralla redan med stöd af nämnda
17211: ense med hr Schybergson, som alltid är det bilaga, anfört siffror angående den kolossala
17212: riktigaste. Våra stats- och kommunala myn- mängd af organisationer, som dessa särskilda
17213: digheter, som kunde ombetros med uppbörden för~äkringsreformer kräfva, just af orsak att
17214: af pensionsafgifterna och pensioners utbetal- den enhetliga organisationen saknas. Att in-
17215: ning samt kontrollen enligt det af mig antydda validitetskommittens förslag till lag är en
17216: systemet, torde icke vara så betungade, att klasslag, det kan icke gärna bestridas, och det
17217: de härför skulle behöfva någon afsevärd extra var detta jag senast framhöll. Jag har däre-
17218: ersättning. Men en af staten inrättad försäk- mot icke sagt att utskottsbetänkandet i fråga
17219: ringsanstalt blefve ett dyrt experiment. har denna bismak, utan jag har tvärtom fram-
17220: hållit, att utskottet försökt i det första af de
17221: Ed. von T r o i 1: Särskilda talare hafva uttalade önskningsmålen något få denna bi-
17222: skänkt äfven mitt yttrande i förevarande fråga smak af klasslag paralyserad. Men hvad jag
17223: en välvillig uppmärksamhet. Jag är i alla fall afsåg var, att detta önskningsmål hade bort
17224: öfvertygad därom, att den kritik såväl represen- framträda ännu tydligare, så att icke alla de
17225: tanten E. S. Yrjö-Koskinen som fröken Vera grupper af samhällsklasser, hvilka jag senast
17226: Hjeltegnat mitt uttalande skulle hafva utmynnat nämnde, skulle komma att falla utanför den
17227: i ett annat slutomdöme, om dessa ärade represen- försäkring, som invaliditetskommittens lag-
17228: tanter gifvit sig tid att taga en noggrannare förslag förutsätter. Dessa samhällsklasser falla
17229: kännedorri om mitt yttrande i den del, de be- ovillkorligen under § 3 i lagförslaget eller det
17230: rörde detsamma. Jag har alldeles icke uttalat stadgande, som berör den frivilliga försäkringen.
17231: såsom önskningsmål, att då den sociala för-
17232: säkringen hos oss skall genomföras, detta skall Ed. Pietinen: Ne·useinkin aivan vastak-
17233: ske genom en enda lag. Jag har endast uttalat, kaisille periaatteille rakennetut katsantokan-
17234: att om de försäkringsreformer som hos oss nu nat, jotka meidän keskuudessamme ovat esiin-
17235: äro på dagordningen, engång skola kunna ge- tyneet silloin, kun on kysymys yhteiskunnal-
17236: nomföras, vi böra sträfva till en enhetlig listen uudistusten toimeenpanemisesta, kuvas-
17237: organisation för desamma. . Jag har velat tuvat nytkin tässä valiokunnan mietinnössä.
17238: länka uppmärksamheten på de missförhållan- Kun valiokunnassa oli määriteltävänä ne te-
17239: •ryökyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 313
17240:
17241: kijät, joiden velvollisuutena olisi nyt kysy- työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus, olisi
17242: myksessä oleva vanhuus- ja työkyvyttömyys- pidettävä osana yleisestä niin kutsutusta kan-
17243: vakuutuslaitoksen ylläpitäminen, koski kysy- sanvakuutuksesta, silloin katsottiin se voita-
17244: mys ennen kaikkea sitä, oliko työntekijäkin van sellaisena pitää sekä että tähän yleiseen
17245: ansiotyössä ollessaan velvollinen ottamaan osaa kansanvakuutukseen voisivat mahdollisesti eri
17246: niiden rahojen kokoamiseen, joista hän, sitten osastoina nuo mainitsemani muut vakuutus-
17247: työkyvyttömyyden tai vanhuuden häntä koh- lajit liittyä.
17248: datessa oli saapa eläkkeensä. Valiokunnan Ensimäinen arvoisa puhuja tänä iltana asetti
17249: enemmistön mielestä tulisi työntekijän tämä epäilyksen alaiseksi, tokko valtio silläkään ver-
17250: oikeutensa ostaa sillä, että hän parempina päi- rattain vähällä määrällä, jonka valiokunta on
17251: vinään välittömästi kantaisi roponsa tähän edellyttänyt, olisi meidän nykyisissä olois-
17252: rahastoon. Ja työntekijän ei tarvitsisi olla yksin samme mukana niiden maksujen suorittami-
17253: kantamassa näitä ropoja, sillä kaksi muuta sessa, jotka valtion osaksi laukeavat. Valio-
17254: kin tekijää, kuten täällä valiokunnan mietin- kunnan mielestä valtion velvollisuus ei suin-
17255: nössä on esitetty, olisivat hänellä siinä apuna. kaan olisi niin suuri, ettei se voisi tätä velvolli-
17256: Ne tekijät ovat valtio ja työnantaja, joiden suuttaan täyttää. Saatettaisiinhan samalla
17257: molempien katsotaan hyötyvän työntekijän asettaa kysymyksenalaiseksi sekin, tokko työn-
17258: työstä. Siksipä tuleekin valtion huolehtia antajakaan pystyisi vaadittua uutta kuormi-
17259: vakuutuslaitoksen hoidosta, auttaa takauksilla tusta kantamaan. Yksinkertaisemmin vasta-
17260: sen sitoumuksia ja maksaa osa työkyvyttö- taan tähän viimeiseen kysymykseen, että teol-
17261: myys- ja vanhuuseläkkeistä. Työnantaja taasen lisuustuotteiden käyttäjäthän ne lopullisesti
17262: suorittaa yhtä suuren määrän viikkomaksuja maksavat kaiken sen kuormituksen, jonka
17263: kuin työntekijäkin. - Valiokunnan enemmis- teollisuus on kantava, ja pääasiallisesti tämä
17264: tön mielestä olivat nämä määräävät periaat- onkin totta. Tuotakaonpa nyt tältäkin puo-
17265: teet oikeat. lelta mietintöä vastaan mitä syitä tahansa,
17266: Uudistuksen toimeenpaneminen taas valio- mielestäni on kuitenkin työnantajan astuttava
17267: kunnan mielestä kävi helpoimmin sitä tietä, tämä askel, on koetettava käydä maksamaan
17268: missä alustavat tutkimukset jo olivat tehdyt, sitä veroa, joka tässä kysymykseen tulee, on
17269: sillä tällaista laitosta varten oli olemassa vah- käytävä poistamaan yhteiskunnasta yhtä huu-
17270: vistuksia sellaisia, joille jotain jo voitiin raken- tavinta epäkohtaa. Luulisin, että työnantaja
17271: taa. tällä keinoin keventää myös itseltään toista
17272: Täällä, sekä viime istunnossa että tänä il- raskasta, joskin siveellisen velvollisuuden taak-
17273: tana, ovat useat arvoisat puhujat sanoneet, kaa, estäessään täten työntekijänsä odotta-
17274: että valiokunnan mietinnön heikko puoli on mattoman työkyvyttömyyden häntä kohda-
17275: siinä, että siinä on liian vähän kosketeltu niitä tessa tai vanhuuden päiväin jouduttua tule-
17276: erilaisia vakuutusaloja, jotka olisi tämän työ- masta vaivaishoidon huostaan.
17277: kyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen yhtey- Sitäpaitsi minä ainakin uskallan olla siinä
17278: teen saatettu asettaa. Valiokunnassa taas käsityksessä, että se työntekijä, joka itse oman
17279: siten kuin olen sen työtä ymmärtänyt, on päin- työnsä tuloksilla tietää olevansa turvaamassa
17280: vastoin pidetty tärkeänä, että vakuutus voi- sitä ikäänsä, jona hän ei enää voi käyttää
17281: taisiin nyt ulottaa ainoastaan sille alalle, missä useissa tapauksissa ainoata pääomaansa, työ-
17282: valmistavat tutkimukset ovat tehdyt ja ettei voimaansa, avukseen, että se työntekijä var-
17283: tämän kysymyksen yhteyteen nyt kytkettäisi mastikin edistyy ihmisyydessä, itsenäisyydessä
17284: kaikkia mahdollisia vakuutusmuotoja, koska ja että hän myös tehtävissään ja· työssään
17285: ne olisivat omiaan lykkäämään kysymyksen tulee ahkerammaksi ja uskollisemmaksi. Minä
17286: ratkaisun kaukaiseen tulevaisuuteen. Vaikka senvuoksi tältäkin kannalta pitäisin työnanta-
17287: valiokunnan keskuudessa on tuotu esiin mui- jalle mieluisana velvollisuutena täm.än hänelle
17288: den muassa kysymys leskien, lapsien ja orpojen asetetun vakuutusmaksun suorittamista.
17289: vakuutuksesta, niin ei niitä, yhtä vähän kuin Helpoimmin tästä kysymyksestä ovat sel-
17290: synnynnäisesti raajarikkoisten vakuutusta, tah- viytyneet tietenkin vastalauseen tekijät. He
17291: dottu tähän työkyvyttömyys- ja vanhuusva- ovat asettuneet sille tunnetulle kannalle, että
17292: kuutuksen yhteyteen saattaa. Silloin kun va- valtion kansalaisista pitäköön valtio yksinään
17293: liokunnassa tuli laadituksi se ponnen tapainen, huolen; kansalaisten velvollisuudet eivät tä-
17294: joka mietinnön 12 sivulla esiintyy, kysymys hän huolenpitoon tarvitse ulottua, ei ainakaan
17295: siitä nimittäin, etteikö tämäkin vakuutusala, siinä määrässä, että tämän valtion kansalaisen
17296:
17297: 4
17298: 314 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17299:
17300: olisi turvattava itseään sinä aikana, jolloin tuleeko tämä menoerä tarkoitukseen riittä-
17301: hän ei enää ole työhön kykenevä. mään. Varsinkaan ne vakuutuslautakunnat,
17302: Samalla tavalla kuin ne useat vakuutuslajit, jotka komitean ehdotuksen mukaan tulisivat
17303: joita monet puhujat olisivat nyt tahtoneet tä- kunnissa toimimaan, eivät tule komitean ehdot-
17304: hän työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuk- tamilla varoilla riittävästi korvatuiksi. Saman
17305: sen yhteyteen kiinnittää, olisivat omiaan vii- komitean laskelmien mukaan tulisivat valtion
17306: vyttämään kysymyksen niin pikaista ratkaisua menot työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuk-
17307: kuin jos valiokunnan esittämällä tavalla mene- sesta 25 vuoden kuluttua tekemään vuosittain
17308: teltäisiin, samalla tavalla vastalauseen allekir- noin 9 miljoonaa markkaa. Tätä menoerää ei,
17309: joittajat tahtoisivat kysymyksen siirtää aivan asian tärkeyteen nähden, voitane suinkaan
17310: tietämättömään tulevaisuuteen. Sillä selväähän pitää liian suurena, jos vaan löydetään muka-
17311: on, ettei heidän määrättävissään ole se ajan- vasti saatavia tuloja menoerän täyttämiseksi;
17312: kohta, milloin tuo unelmoitu ihannevaltio mutta jos vertailee käytettäviä varoja vakuu-
17313: syntyisi, valtio joka yksin pitäisi huolen kan- tuslaitoksen kokonaistulokseen, niin on meno-
17314: salaisistaan kaikella tavalla. Kysymyksen ol- erää pidettävä liian suurena. Samaan tulok-
17315: lessa siis tällaisista uudistuksista, olisi asetut- seen niinikään tulee, jos vertailee vakuutuslai-
17316: tava sille kannalle, ettei käytäisi välillisestikään toksen kustannuksia niihin vakuutusmaksui-
17317: vastustamaan uudistuksia, asettumalla sem- hin, joita· laitoksen osalliset tulisivat suorit-
17318: moiselle mahdottomalle kannalle, jota ei kui- tamaan. Viimeksimainittua puolta asiass aver-
17319: tenkaan mitenkään voida toteuttaa, kuten taillessaan tulee muutamilla paikkakunnilla
17320: vastalauseen tekijät ovat asettuneet. varsin omituisiin tuloksiin. Olen tehnyt nimit-
17321: Omasta puolestani pitäisin minä myös va- täin laskelmia siitä, minkämoiseksi asia tulisi
17322: hinkona, jos eduskunta lähettäisi mietinnön muodostumaan esimerkiksi Ilmajoen kunnassa,
17323: valiokuntaan takaisin, koska siihen siellä var- j6nka oloja parhaiten tunnen. Jos oletamme,
17324: maankaan ei mitään lisää saataisi, varsinkin että kysymyksessä oleva vakuutuslaitos nyt jo
17325: kun valiokunta on tähän asti työskennellyt sii- olisi olemassa, niin tulisivat pakollisesti vakuu-
17326: hen suuntaan, että tähän anomusmietintöön tettavain vuosimaksut tässä kunnassa teke-
17327: olisi otettava vain ne välttämättömät näkö- mään osapuilleen yhtä paljo kuin jos laskemme
17328: kohdat, joilla voitaisiin osottaa, että juuri täl- vakuutuslaitoksen kustannukset tämän kunnan
17329: lainen vakuutus kuin valiokunta ehdottaa, olisi osalle suhteellisesti väkiluvun mukaan tulevan
17330: meidän oloissamme nyt ensimäinen yleisen tekemään. (Eduskunta: Kovempaa!) Komitea
17331: kansanvakuutuksen osa, ja että se voitaisiin on kyllä arvioinut vakuutettujen luvun maassa
17332: nyt jo lähimmässä tulevaisuudessa toimeen- l miljoonaksi ja vakuutusmaksujen tekevän
17333: panna. vuosittain 10 miljoonaa markkaa, mutta, kuten
17334: mainitsemastani esimerkistä huomaa, ei tämä
17335: Meistä varmaankin jokainen on vakuutettu kaikissa kohdissa tulisi pitämään paikkaansa.
17336: siitä, että jos me näin suuren uudistuksen sai- Myönnettävä kuitenkin on, että kaupunkikun-
17337: simme meidän yhteiskuntaoloissamme toimeen- nat ja tehdasseudut tulevat vaikuttamaan
17338: pannuksi, niin se olisi omansa lähentämään asiassa parempaan päin, mutta tästä huoli-
17339: yhteiskunnan jäseniä toisiinsa, olisi ehkä omansa matta on jotensakin selvää, että vakuutus-
17340: lujittamaan sitä vaitiollisenkin yhteenkuuluvai- laitoksen hallinto näin järjestettynä meillä
17341: suuden tunnetta, joka näissä oloissa, joissa tulisi aivan liian kalliiksi.
17342: elämme, olisi erittäin tarpeellinen ja terveelli-
17343: nen. Minusta olisi tämän vuodeksi syytä harkita,
17344: ennenkuin suositetaan hallitukselle invalidi-
17345: teettikomitean ehdoitusta vakuutuslain poh-
17346: Ed. L a n n e: Kun· esillä olevalmietintö ~on jaksi. Eiköhän voitaisi asiaa järjestää olevien
17347: ehdotettu palautettavaksi takaisin valiokun- virkakuntain avulla niin, ettei tämän vuoksi
17348: taan, niin siltä varalta, että näin tulisi käymään, uutta, verrattain kallista virkakoneistoa tar-
17349: tahtoisin kiinnittää valiokunnan huomiota eri- vitsisi lukuisten entisten lisäksi perustaa 1 Ken-
17350: näisiin näkökantoihin asiassa. ties olisi myös syytä asettaa kysymyksenalai-
17351: Se komitea, jonka ehdotuksen valiokunta--on seksi, eikö olisi asialle eduksi ja eikö olisi mitään
17352: a.settanut mietintönsä pohjaksi, laskee hallinto- mahdollisuuksia olemassa, jos valtion avustus
17353: ja toimintakustannuksiin vuosittain tarvitta- vähempivaraisille vakuuttajille voitaisiin yksi-
17354: van lähes 700,000 markkaa, mutta hyvällä tyisten, valtion tarkastuksenalaisina olevain
17355: syyllä voidaan kysymyksenalaiseksi asettaa, vakuutuslaitosten avulla järjestää.
17356: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuuutus. 315
17357:
17358: Tahtomatta kuitenkaan tehdä mitään ehdo- että he ovat verrattain hyvissä taloudellisissa
17359: tusta asiassa, olen tämän lausunut ikäänkuin oloissa. Siitäkään ei vielä voida mitään päte-
17360: evästyksensä valiokunnalle, jos kysymys sinne västi sanoa. Invaliditeettikomitea on arvioinut
17361: menee. että vanhuudeneläkkeen tarvitsijoita olisi vä-
17362: hintään 75 % siitä määrästä, joka ikänsä
17363: Ed. N u o r t e v a: Porvaripuolueittemme vuoksi tulisi vakuutuksen alaiseksi. Mutta tä-
17364: keskuudessa on tullut jonkinlaiseksi uskon- täkään ei ole todistettu, se on vain ilmassa lie-
17365: kappaleeksi että sosialidemokraattien ehdotta- huva otaksuminen, joka on todistettava, en-
17366: ma menettelytapa vanhuudenvakuutuksen nenkuin sitä voidaan pätevänä todistuskap-
17367: alalla on tuiki mahdoton ja kohtuuton. Sitä on paleena tuoda esiin eduskunnassa.
17368: näinä viimeisinä vuosina selitetty kaikissa hei- On myöskin jätetty huomioonottamatta, että
17369: dän sanomalehdissään ja agitatsionikokouk- vanhuudenvakuutus, jos se pannaan toimeen
17370: sissaan ja sitä on esitetty täälläkin tänäpäivänä. siinä muodossa, missä sosialidemokraatit sitä
17371: Kuitenkin jää tosiasiaksi se, että meidän teke- ehdottavat, tekee vaivaishoidon tarpeetto-
17372: mämme ehdotuksen mahdottomuutta ei ole maksi. On otettava huomioon että se summa,
17373: millään sitovalla tavalla todistettu. Joskin on minkä yhteiskunta uhraa vanhuusvakuutuksen
17374: tunnustettava, että meidän taholtammekaan toimeenpanemiseen, on vähennettävä sillä sum-
17375: ei ole pätevästi ja tarkoilla numeroilla todis- malla, mikä nykyään kuluu vaivaishoitoon.
17376: tettu sen mahdollisuutta, niin yhtä varmaksi Minulla ei ole tällä hetkellä saatavissa tätä asiaa
17377: jää, ettei sen mahdottomuuttakaan ole todis- valaisevia numeroita, mutta muistan tuon
17378: tettu. summan nousevan kuuteen miljoonaan mark-
17379: Mitä ensinnä tulee niihin numeroihin, jotka kaan. Tietysti ei se suuria vaikuta vakuutuk-
17380: ensimäisen kerran muistaakseni ilmestyivät seen tarvittavaan summaan kokonaisuudessaan,
17381: erään sanomalehden, jollen kokonaan erehdy, mutta jonkun verran se kuitenkin sitä tekee.
17382: ed. A. Hjeltin kirjoittamassa pääkirjoituk- On epäilemättä monia muitakin samanlaisia
17383: sessa, niin saattaahan niillä olla jonkun verran seikkoja, jotka silloin, kun tämä kysymys ote-
17384: perustetta siinä suhteessa, mikäli ne tarkoit- taan tarkan tutkimuksen alaiseksi, tulevat
17385: tivat tällaiseen vakuutukseen menevien varo- osottamaan, ettei tämä meidän vaatimuk-
17386: jen suuruutta. Mutta ei niistäkään edes voida semme ole sentään niin mahdoton kuin miksi sitä
17387: sanoa, että ne pitävät paikkansa, jo siitäkin päät- tahdotaan leimata.
17388: täen, että, kun esimerkiksi työväenasiainvalio- Jo sanoin, ettemme ollenkaan tahdo väit-
17389: kunta, jolla arvatenkaan ei ollut suurta halua tääkään että me olemme numeroilla todistaneet
17390: vähentämään sitä summaa, joka luultaisiin sen mahdollisuuden. Mutta me olemme toi-
17391: menevän sosialidemokraattien ehdottaman va- selta puolen myöskin esittäneet keinoja, joilla
17392: kuutuksen voimassa ollen, arvioi sen noin 100 tarvittava summa, vaikka se olisikin suuri,
17393: miljoonaksi markaksi, ed. Jonas Castren li- voitaisiin täyttää. Sellaisena keinona on esi-
17394: säsi siihen noin vain isän kädestä 30 miljoo- tetty koko verotusjärjestelmän uudelle kan-
17395: naa lisäksi ja sanoi että siihen menee 130 mil- nalle järjestäminen. Sekin seikka ansaitsee
17396: joonaa. Jos me punnitsisiroma asioita yhtä tutkimista. Ainoastaan tarkan tutkimuksen
17397: hatarasti kuin ed. Jonas Castren, niin me voi- perusteella voidaan sanoa, kuinka paljon sen
17398: simme sanoa että siihen menee 70 miljoonaa. kautta saadaan tähän varoja. Siis sekin on
17399: Tosiasia on, että tarkkaa laskelmaa sum- yhtenä lisätukena sille, että tällä alalla pantai-
17400: man suuruudesta ei vielä ole olemassa. Ja kun siin toimeen perinpohjainen tutkimus ja oso-
17401: sosialidemokraatit tämän vastalauseensa kirjoit- tettaisiin, missä määrin vakuutus on mah-
17402: tivat, niin se edellytti sen, että valtio ottaa pe- dollinen.
17403: rinpohjin tutkiaksensa asiaa tuntevan komi- Meidän tekemäämme ehdotusta on koetettu
17404: tean kautta, missä määrin ehdottamamme va- tehdä naurunalaiseksi, on koetettu kohdella
17405: kuu~us on toteutettavissa. Ainoastaan täl- sitä hyvin halveksivasti, on kysytty, kuinka
17406: lainen tutkimus voi antaa pätevän vastauksen me tulemme noin hataroilla ehdotuksilla edus-
17407: siihen, onko se mahdollinen vaiko mahdoton. kuntaan, on sanottu, että meidän olisi pitänyt
17408: On ote~~ava huomioon myöskin se seikka, mi- tehdä tarkkoja laskelmia (edeltäkäsin. Ym-
17409: hin ed. Pärssinen täällä jo kiinnitti huomiota, märtäähän jokainen, että tämäntapaiset tar-
17410: ettei voida sanoa, kuinka paljon tämän summan kat laskelmat eivät ole niinkään helposti tehtä-
17411: suurtm~b vähentää niiden henkilöitten määrä, vissä, niitä ei voida tehdä muuta kuin käyttä-
17412: joille ei tulisi vanhuusvakuutusta sen_.takia, mällä ennen~kaikkea}niitä apuneuvoja, joita
17413: 316 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17414:
17415:
17416: hallituksella on käytettävinä. Mutta kaikista ottamista, vastustin ikärajan asettamista 55
17417: vähimmän olisin minä odottanut että eräältä vuote{lll. Mutta en tehnyt sitä sentähden, että
17418: taholta olisi uskallettu väittää tämän ehdo- olisin katsonut sen kohtuuttomaksi. Onhan
17419: tuksemme olevan hataran, kun heidän tahol- meidän eduskunnassamme tietääkseni joitakin
17420: taan on tehty vähintäin yhtä hataria ehdo- herroja, joilla on monia tuhansia markkoja elä-
17421: tuksia. Jos tämä ehdotuksemme on hatara, kettä eivätkä he ole vielä 55 vuotta täyttäneet.
17422: niin on meillä jonkinlaisena lohdutuksena se (Ääni etäämpänä: Vai niin!) Ja tosiseikka on,
17423: seikka, että meidän hallituksemme entinen josta ei pääse mihinkään, että ruumiillista työtä
17424: premieriministeri on tehnyt ehdotuksen, joka tekevä työväki vanhenee nopeammin kuin joku
17425: on vielä hatarampi, joka on ilmassa liehuva muu. Kohtuuttomaksi ei tätä meidän vaati-
17426: paljon suuremmassa määrässä kuin koskaan mustamme näin ollen voida missään tapauk-
17427: tämä meidän onkaan. Jonkinlaisena lohdu- sessa leimata ja kohtuuttomaksi uskaltanevat
17428: tuksena on meille silloin sekin, että edustaja leimata sitä kaikista vähemmin ne, joilla it-
17429: Jonas Castrtm, joka on ottanut oikein amma- sellään on tilaisuus paljoa suurempien eläkkei-
17430: tikseen täällä vastustaa kaikkia työväensuoje- den saamiseen.
17431: lusta koskevia ehdotuksia, on tässä eduskun- Kun eduskunnassa tällä kertaa on asiaa käsi-
17432: nassa tehnyt erään lakiehdotuksen, jota hän telty, ei toki ole uskallettu puhua siitä, että
17433: joku viikko sitten vielä hyvin mahtavasti puo- eläkkeiden myöntämisellä olisi huono vaikutus
17434: lusti ja joka lakiehdotus erään sillä alalla suurta työväkeen. Taisi joku puhuja sentään sanoa
17435: asiantuntemusta omaavan henkilön laskelmien senkin. Mutta vähemmän julkisissa paikoissa
17436: perusteella tulisi maksamaan valtiolle ei enem- kuin eduskunta on, ei suinkaan ole häikäilty
17437: pää eikä vähempää kuin jonkun verran toista vastustaa tätä reformia silläkään perusteella.
17438: miljaardia markkaa. Se on tuo hänen kuuluisa Ed. Granfelt viime istunnossa valitti sitä, ettei
17439: maanhankintansa tilattomille. Professori Geb- valiokunta ole ottanut huomioon niitä lausun-
17440: hard on laskenut että ed. Castrenin suunni- toja, joita erinäiset virastot ja erinäiset virka-
17441: telma tulisi maksamaan 1,045,000,000 mark- miehet ovat hallitukselle antaneet tämän laki-
17442: kaa. Kun ed. Castren on tämän ehdotuksen ehdotuksen johdosta. Juuri näissä lausunnoissa
17443: tehnyt, ei hän ole viitsinyt nähdä vähintäkään oli suuri joukko sentapaisia, joissa pidettiin
17444: vaivaa osoittaakseen, mistä nuo 1,045,000,000 eläkkeiden myöntämistä työväelle kokonaan
17445: markkaa on hankittava, ja tämä hänen me- kohtuuttomana, sanottiin että se synnyttää
17446: nettelynsä asettaa jonkun verran varjoon sen heidän keskuudessaan ainoastaan laiskuutta,
17447: menettelyn, jota me olemme tässä kysymyk- huolimattomuutta, he muka eivät enää itse
17448: sessä noudattaneet. pidä mitään huolta omasta vanhuudestaan ja
17449: On väitetty, että olemme näitä eläkkeitä vaa- niin edespäin. Kaikkea tällaista puhutaan
17450: tineet muka ainoastaan agitatsioonitarkoituk- niissä lausunnoissa ja kaikkea tällaista ajat-
17451: sissa. On sanottu että olemme niillä kalastel- telee meidän porvaristomme, vaikka sitä ei
17452: leet itsellemme äänestäjiä, että me olemme, tässä uskalleta niin julkisesti sanoa. Mutta sitä
17453: pettämällä valitsijoita, lupaamalla heille täl- ei sanota eikä noudateta tällaista katsantokan-
17454: laisia etuja, joista olisi pitänyt tietää että ne taa silloin, kun on kysymys eläkkeiden myön-
17455: ovat mahdottomat, tulleet tänne eduskuntaan tämisestä virkamiehille. Ne pidetään itsestään
17456: valituiksi. Tietysti tällaiset jutut ovat ko- lankeavanaasianaja nostetaan suuri meteli heti,
17457: konaan perusteettomat. Ensinnäkin sentähden, kun jollakin taholla, esimerkiksi meidän kes-
17458: että sosialidemokraateilla ei ole mitään vaali- kuudessamme, herätetään kysymys siitä, eikö
17459: lupauksia kuten porvareilla. Sosialidemokraa- tuo virkamiesten eläkejärjestelmä joutaisi jon-
17460: tit ovat itse työväenluokkaa, lukuunottamatta kinlaisen tarkistuksen alaiseksi.
17461: 5 tai 10 herrasmiehen tapaista, jotka puo- Uskallan olla sitä mieltä, ettei porvaristomme
17462: lueeseen kuuluvat. Syöväki se itse asettaa vastusta tätä meidän tekemäämme ehdotusta
17463: näitä vaatimuksia, se itse katsoo kohtuulliseksi, niinkään paljon sentakia, että se olisi rahalli-
17464: että sekin joskus pääsisi vähän parempiin oloi- sesti mahdoton toteuttaa, sillä sen rahallista
17465: hin. Se asettaa itselleen jonkun päämäärän mahdottomuutta ei ole todistettu eikä voida-
17466: ja pyrkii siihen kunnes se siihen pääsee. Se ei kaan todistaa minkäänlaisilla ylimalkaisilla
17467: voi itsellensä mitään 1 u v a ta, se pyrkii fraaseilla ja arvosteluilla. Sitä voidaan arvos-
17468: iohonkin ja sen se tekee tälläkin kertaa. tella vasta silloin, kun on pantu toimeen tutki-
17469: Omasta.puolestani, kun meillä puolueessam- mus nimenomaan siinä tarkoituksessa, että et-
17470: me pohdittiin tämän kysymyksen ohjelmaan sitään mahdollisuuksia ehdottamamme järjes-
17471: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 317
17472:
17473: telmän toteuttamiseksi, ja minusta yhteiskun- teemme ei minkään agitatsioonin vuoksi, ei
17474: nalla on syytä juuri tässä mielessä ryhtyä minkään tuuleutupien tavoittelemisen vuoksi,
17475: tätä asiaa ajamaan, sillä kohtuuttomaksi vaa- vaan kahden syyn vuoksi: ensinnäkin sen
17476: timustamille ei voida sanoa. 350 markkaa vuoksi, että tekemämme ehdotus on ehdotto-
17477: vuodessa ei ole mikään ruhtinaallinen tulo. Si- masti kohtuullinen, liikoja ei siinä vaadita,
17478: tä ei voida edes sanoa riittäväksikään saatik- katsoen siihen, mitä eläruiskustannuksiin ny-
17479: ka sitten ylellisen suureksi. kyaikana menee, ja toiseksi sen takia, että eh-
17480: Ikärajaan nähden minä yhä edelleen olen sitä dotuksemme mahdottomuutta ei ole todistettu
17481: mieltä, että jos välttämättömyys niin vaatii, millään muulla kuin tyhjillä fraaseilla, - joil-
17482: jos kohtaa voittamattomia esteitä rahallisessa lakin numeroilla tosin, mutta numeroilla, jotka
17483: suhteessa asettaa ikäraja 55 vuoteen, niin voi- eivät ole vakavan, perinpohjaisen tutkimuksen
17484: daan se jollakin vuodella korottaa, ja luulen, tulos. Näin ollen ei meillä ole syytä luopua,
17485: että, jos tällainen välttämättömyys t o d i s- kannastamme ja minäkin voin aivan vilpittö-
17486: t e t a a n, työväen keskuudessa voidaan jon- mästi ja rehellisesti kannattaa sosialidemo-
17487: kun verran siihenkin suostua, voidaan alis- kraattisen ryhmän mietintöön liittämää vasta-
17488: tua senkin välttämättömyyden alle, vaikka lausetta.
17489: muuten tämä ikäraja tällaisenaan ei suinkaan
17490: sinänsä ole kohtuuton työväen tavallista al- Ed. A r o k a ll i o: Minä kannatan ed. J.
17491: haisempaan keski-ikään nähden. Mutta por- Castrenin tekemää ehdotusta lisäyksekr,i valio-
17492: varien menettely tarkoittaa, että tällaisia refor- kunnan ponteen, joka lisäys koskee myöskin
17493: meja ei ole ajettava. Jollei olisikaan asetuttu leskien ja orpojen vakuutusta.
17494: meidän kannallemme, jos olisikin pysytty niissä
17495: vähäisissä pikkuparannuksissa, joita invali- Ed. P a a s i v u o r i: Minulla senjälkeen kuin
17496: diteettikomitean ehdotukset tietävät, niin kyllä toveri Pärssinen täällä puhui, ei olekaan asiasta
17497: porvaristollamme olisi ollut hyvin paljon tilai- paljon sanottavaa. Muutamia kohtia kuiten-
17498: suutta paljon suuremmalla hartaudella ajaa kin tahdon vielä mainita, jotka eivät siinä tul-
17499: tätä asiaa kuin mitä heidän tahollaan on ajettu. leet mainituiksi.
17500: Jo se seikka, että sen hallituksen päämies, Tämä ehdotus, jossa valiokunta on asettunut
17501: joka ohjelmaansa otti tämän kysymyksen, on invaliditeettikomitean ehdotuksen kannalle, on
17502: niin epäselvillä asiasta, että hän tässä eduskun- monessa suhteessa työväelle erittäin epäedul-
17503: nassa tuo niin hataran ehdotuksen esille, se linen. Minä tahdon koskettaa ainoastaan sitä
17504: todistaa, kuinka vähäisellä vakavuudella on seikkaa, että nämä eläkkeet, jotka saavutetaan
17505: hallituksen keskuudessa asiaa pohdittu. Jo 30 vuoden tai 50 vuoden maksuajalla, ovat
17506: sekin seikka, että täällä tuodaan esiin senkin alemmissa maksuluokissa niin mitättömän pie-
17507: seitsemänkymmentä muutosehdotusta, todis- net, että ne eivät mitenkään pelasta vanhuk-
17508: taa, ettei porvaristo ole viitsinyt keskuudessaan sia vaivaistaloista. Vai luuleeko porvaristo
17509: kypsyttää tätä asiaa. Mutta ennen kaikkea että 133 markalla 60 pennillä vuodessa, ellei
17510: todistaa porvariston haluttomuutta se seikka, ole muita tuloja, vanhus tulee toimeen, ja
17511: että senjälkeen kuin porvariston invaliditeetti- ettei hänen ole pakko valita täysihoitoa vaivais-
17512: komitean ehdotus valmistui, se lähetettiin ta- talossa ja luopua tuosta eläkkeestä? Samaa voi
17513: pettavaksi sitä vanhaa ja niin useasti koeteltua sanoa siitä samassa maksuluokassa olevasta
17514: tietä, kaikennäköisille kuvernööreille ja viras- 170 markan korkeimmasta eläkkeestä, joka
17515: toille ja sen sellaisille odottamaan heidän muka saavutetaan 50 vuoden maksuajalla. Tällai-
17516: asiantuntevia lausuntojaan asiasta. Sillä tiellä sella eläkkeellä, ellei sen lisäksi ole muuta
17517: on sitten viivytty, on jouduttu siihen että aika, tuloa - ja kyllä hyvin vähän lisätuloja on enää
17518: jonka kuluessa reformi olisi ollut mahdollinen 65-vuotiailla ja sitä vanhemmilla henkilöillä
17519: panna toimeen, on mennyt ohi ja että nyt -ei ihminen voi mitenkään tulla toimeen. Näil-
17520: taasen saamme odottaa ehkä kuinkakin kau- lä tällaisilla eläkkeillä pitäisi sitte näiden van-
17521: van ennenkuin asiasta vakavasti ollenkaan husten tulla toimeen.
17522: voimme puhua. Mitä sitten tulee niihin korkeimpiin eläkkei-
17523: Huolimatta kaikista hyökkäyksistä sekä tääl- siin, jotka saavutetaan jotenkin korkeilla vuosi-
17524: lä eduskunnassa että vielä enemmän porvaris- maksuilla, jossa tulot ovat 1,300markkaa ja siitä
17525: ton sanomalehdistössä, me sosialidemokraatit ylöspäin, kun saadaan niistä maksaa vuosimak-
17526: voimme yhä edelleen pysyä, rehellisesti pysyä sua aina 41 markkaa 60 penniä, ja sen mukaan
17527: sillä kannalla, jolla olemme seisseet. Tämän 50 vuoden maksuajalla voitaisiin saada 500 mar-
17528: 318 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17529:
17530: kan vuotuinen eläke. Minä pyydän kysyä se- määrättyyn ikään tultua, peruseläkkeen ja
17531: naattori Aug. Hjeltiltä, onko kenellekään mah- että eläkkeensaaja itse, jos' tahtoo saada it-
17532: dollista saada tätä 500 markan vuotuista elä- selleen korkeampaa eläkettä kuin mitä valtio
17533: kettä, sillä kukaan työmies ei ole koko elinai- myöntää, omilla _maksuiliaan sitä kartuttaa.
17534: kanansa eli 50 vuotta siinä maksuluokassa, Tässä ei tule tarpeen mikään ulosotto, ei siis
17535: että kykenisi maksamaan 80 penniä vakuu- tarvitse ryhtyä mihinkään ryöstötoimenpitei-
17536: tusmaksua viikossa 1 Se on siis' ainoastaan siin. Tämä järjestelmä voidaan toteuttaa pal-
17537: teoreettinen vaan eikä ytännöllinen mahdolli- joa pienemmällä virkakunnalla, kuin mitä tämä
17538: suus, joten on ainoastaan mielikuvitusta, että pakollinen vakuutus vaatii toteutuakseen.
17539: sellaista eläkettä voitaisiin saada; kor-keim- Ehdotan, että vastalause täällä hyväksyttäi-
17540: massakin maksuluokassa eläke tulee jää- siin.
17541: mään 350 markkaan, ja siitä ylöspäin ei tule
17542: juuri kukaan pääsemään. Kun tämä ehdotus, Ed. L i n d e 1 ö f: Utan att göra anspråk
17543: jonka minä uskon tulevan täällä saamaan på någon sakkunskap i föreliggande fråga,
17544: enemmistön, tarjoo niin pieniä eläkkeitä, että har jag tiliåtit mig att be om ordet i denna sak,
17545: ne työläiset, jotka ovat suorittaneet maksuja som i så hög grad intresserar alla medborgare.
17546: vähintäin 30, enintäin 50 vuotta, joutuvat Ett står för mig fast, och det är, att åldersför-
17547: vanhuksina siihen asemaan, että heidän on säkring eller pensionering är en social reform,
17548: valittava joko tämä riittämätön eläke tai vai- tili hvars förmån tala de mest vägande skäl.
17549: vaishoito - molempia he eivät voi saada - Det kan icke förnekas, att personer tilihörande
17550: niin useassa tapauksessa tulee käymään siten, de fattigare samhällsklasserna befinna sig i
17551: että vanhuksen täytyy valita vaivaishuoneessa ett sådant ekonomiskt läge, att många bland
17552: täysihoito ja hyljätä eläke. Minä pyydän kysyä, dem måste gripas af oro och bäfvan vid tanken
17553: mitä hyötyä heillä sitte on ollut maksaa näitä på den tid, då ålder och aftagande krafter be-
17554: vakuutusmaksuja monta kymmentä vuotta, röfva dem deras anspråkslösa utkomst. Icke
17555: johon he ovat olleet pakotetut 1 Tämä ehdotus häller kan jag återhålla den tanken, att talet
17556: sisältää palkan pidätyksiä, sisältää pakollisia om att bristande sparsamhet vore den väsent-
17557: palkan sisällevetoja. Tämä ehdotus tällaise- liga anledningen tili de arbetande klassernas
17558: naan on työväenluokalle _k i v i 1 e i v ä n ekonomiska svårigheter på ålderdomen visser-
17559: a s e m e s t a. Niitä pieniäkään etuja, mitä ligen stundom kan hafva något berättigande,
17560: tässä tarjotaan ei voida toteuttaa eikä tarjota men i många fall måste klinga nästan som ett
17561: edes koko köyhälistöluokalle. Sen ulkopuo- hjärtlöst hån; jag tvekar icke att använda
17562: lelle jäävät kaikki itsenäisessä asemassa ole- dessa ord. Atgärder från det allmännas sida
17563: vat käsityöläiset, torpparit ja pikkuviljelijät. synes mig här för visso på sin plats för att
17564: Ajatus pakollisesta kansanvakuutuksesta, joka bereda stora klasser medborgare utsikt tili
17565: perustuu vakuutettujen omiin maksuihin, on en ljusare ålderdom, och jag hoppas att invali-
17566: ainakin yhtä suuri haave kuin miksi on lei- ditets- och ålderdomsförsörjning i en eller annan
17567: mattu meidän ehdotuksemme. Sellainen kan- form snarast möjligt hos oss fås tili stånd.
17568: sanvakuutus sisältää sen, että, jos vakuutus- Frågan gäller då närmast det system, som här
17569: pakko ulotettaisiin niihin, jotka eivät ole palk- borde tiligripas, och vi hafva ju uti utskotts-
17570: katyöläisiä, siitä seuraisi myös ulosotto, ellei betänkandet och i reservationen exempel på
17571: maksuja muuten suoriteta, ja jos kerran täy- tvänne tili själfva principen olika system, som
17572: tyisi ulosottotoimiin ryhtyä, niin silloin täy- man för korthets skull har benämnt det tyska
17573: tyisi ulosottomiehiä tuntuvasti lisätä, ja se och det engelska systemet. Det ena är grundadt
17574: kustannusarvio, mikä on ajateltu tämän va- på försäkring, det andra består uti ett direkt
17575: kuutuslaitoksen virkakunnan palkkoihin me- understöd ur statsmedel åt personer, som på
17576: nevän, 700,000 markkaa vuodessa, ei tulisi grund af invaliditet eller hög ålder icke längre
17577: riittämään, vaan olisi siinä tapauksessa pakko kunna försörja sig själfva.
17578: sitä lisätä kaksinkerroin. Jag tilistår, att det är synnerligen svårt att
17579: Siis ö tässä ehdotuksessa on monta hyvin träffa valet mellan dessa bägge system. Många
17580: heikkoa kohtaa, joten sitä sellaisenaan ei voi talare, väl de flesta, hafva här uttalat sig i
17581: puolustaa. Kansanvakuutus voidaan toteut- hufvudsak tili förmån för det så kallade tyska
17582: taa ainoastaan sen periaatteen mukaan mikä systemet och gjort detta icke blott af finan-
17583: sisältyy meidän ehdotukseemme, että valtio siella hänsyn utan delvis också på rent prin-
17584: takaa jokaiselle köyhälistöluokkaan kuuluvalle, cipiella grunder, i det de framhållit vissa så att
17585: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 319
17586:
17587:
17588: säga moraliska företräden hos detta system. a.tt erhålla medel tili en dylik pensionering.
17589: Samma talare, åtminstone några af dem, Man har alltså rätt att på grundvalen af de
17590: hafva riktat principiella anmärkningar mot det i ålders- och pensions bestämningar, som ingå i
17591: England sedan ett par år tilihaka tillämpade första klämmen, kalkylera, tili huru höga
17592: systemet. Jag måste tillstå, att jag icke fullt årliga statsutgifter ett dylikt pensionerings-
17593: uppskattar de invändningar, som gjorts mot system skulle leda. Jag vet icke, om hr Ca.stren
17594: den engelska principen som sådan. Jag kan gick för långt, då han talade om 130 miljoner
17595: omöjligt. fatta, att det vore någonting nedsät- mark. Afven reservationens egna undertecknare
17596: tande för en person att, då han råkat ut för torde vara ense därom, a.tt det icke gärna är
17597: invaliditet eller då han, efter ett i ansträngdt möjligt att nedbringa beloppet under 100 miljo-
17598: arbete tillbragt lif, iföljd af hög ålder blifvit ner om året, i händelse pensioneringen skall få
17599: urståndsatt att försörja sig själf, emottaga ett den utsträckning, som de tänkt sig. Då nu
17600: understöd af staten. Ocb jag måste tilistå, vår nuvarande utgiftsstat, om man däri inbe-
17601: att jag icke kan annat än skänka ett visst räknar kommunikationsfondens budget, hvil-
17602: berättigande åt de påståenden, som från vän- ket torde vara riktigast då det gäller jämförelse
17603: sterhåll framställts, att i sådant fall äfven de med andra länder, uppgårtill circa 150 miljoner
17604: af staten gifna tjänstemannapensionerna vore mark, så innebure förslaget alltså en ökning från
17605: för emottagarena nedsättande, ty äfven tili 150 tili 250 miljoner- ett oerhördt språng,
17606: dessa pensioner hafva ju tjänstemännen icke det torde hvar och en erkänna, isynnerhet då
17607: genom direkt inbetalning bidragit. Jag är man tager i betraktande, att en mängd andra
17608: fullt beredd att gentemot detta få höra påståen- reformer äro planlagda, hvilka komma att
17609: det, att tjänstemännen äro statens tjänare draga dryga kostnader. J ag påminner närmast
17610: och att staten bör sörja för dem, liksom det om allmän läroplikt.
17611: vore önskligt att arbetsgifvarena skulle sörja Det är alltså klart, att införandet hos oss af
17612: för sina arbetare, då de blifvit uttjänta. Men en pensionering enligt om jag så får uttrycka
17613: jag finner alla dessa invändningar något teore- mig, engelsk princip, af den omfattning, som i
17614: tiska. Arbetarena på alla områden tjäna ju reservationen föreslås, skulle beteckna ett steg,
17615: samhället, ocb om sambället besluter sig för en som vore tämligen oerhördt uti staternas
17616: sådan institution som man i England in- finansiella historia. För att jämföra den af
17617: fört, kan jag omöjligt fatta, att däri skulle ligga reservanterna föreslagna pensioneringen med
17618: för pensionstagarena något nedsättande. Jag den. i England tillämpade, ber jag få nämna,
17619: anser därför, att saken kan bedömas och de att såvidt jag har mig bekant ålderspensione-
17620: bägge systemen jämföras endast ur finansiell ringen i England drager en kostnad af på sin
17621: synpunkt. Det är detta det härvid främst höjd 5% utaf landets hela utgiftsbudget,
17622: måste komma an på. under det att, om vi tänka oss vår budget
17623: Jag vili icke förneka, att jag i många afseen- växa till 250 miljoner, hvaraf 100 miljoner
17624: den känner mig böjd att sympatisera med ett komme på ålderspensioneringen, detta vore
17625: system enligt engelskt mönster, dock ingalunda 40 % af hela budgeten. Så stor är skillnaden.
17626: i den form, hvari systemet framträder uti den Jag tror icke häller, att man uti ett land sådant
17627: tili betänkandet vidfogade reservationen. Jag som England med dess gamla parlamentariska
17628: kan icke fatta, att den tolkning, som hr. institutioner och allvarliga parlamentariska
17629: Nuorteva i sitt andragande gaf reservationens anda kunde tänka sig möjligheten af att ens
17630: innebörd och kläm, vore riktig. Han sökte den radikalaste arbetarerepresentant skulle ris-
17631: framställa saken så, som om här närmast af- kera framställa för parlamentet ett i finansiellt
17632: såges en undersökning af möjligheten att ge- hänseende så vidt syftande och omöjligt för-
17633: nomföra en dylik pensionering. Jag ber att slag som detta. En ålderspensionering'i England,
17634: däremot få framhålla, att reservationens kläm motsvarande den, som här föreslås i reservatio-
17635: uttryckligen innefattar vissa begränsningar i nen, om dennas kostnader nämligen uppskattas
17636: den proposition, som skall öfverlämnas tili till100 miljoner mark, skulle i Englands budget
17637: landtdagen. Där fastslås uttryckligen 350 representera ungefär 1 Yz miljard finska mark.
17638: mark såsom pensionernas minimibelopp och Jag måste också öppet säga, att jag af debatten
17639: åldersgränsen fastställes tili 55 år. En under- fått det intryck, att från vänsterhåll icke några
17640: sökning är såvidt jag kan förstå möjlig endast som hälst sakliga skäl kunnat anföras för
17641: med afseende å klämmens ändra moment, näm- möjligheten af, att inom en öfverskådlig fram-
17642: ligen beträffande de källor, som borde anlitas för tid realisera en försäkring af denna omfattning,
17643: 320 Tiistaina l!l p. huhtikuuta.
17644:
17645: och jag kan icke undanhålla, att det krafti- att de, hvilka på fullaste allvar drömma om ett
17646: gaste från nämnda håll framburna argument snart förverkligande utaf hvad här i reserva-
17647: var det, som af en talare vid senaste plenum tionen uttalas, skulle utan vidare tilihakavisa
17648: yttrades, nämligen att reservationen borde en dylik tanke. Och jag upprepar: en möjlig-
17649: antagas för att vi skulle komma ifrån hela sa- het till en dylik begränsning finnes icke längre,
17650: ken. Det var ungefär så hans yttrande föll sig. om landtdagen omfattar reservationens första
17651: Trots allt detta kan jag, såsom jag tidigare klåm. Så förstår åtminstone jag den.
17652: sade, dock icke underlåta att åtminstone teo- Jag hade hälst sett, att utskottet affattat
17653: retiskt sympatisera med ett system, sådant som sin kläm så, att däri uttryckligen inrymts
17654: i England tillämpas. Men det är klart att, om möjlighet att också taga i betraktande det
17655: vi hos oss skulle ställa oss på denna bas och engelska systemet och att alltså regeringen
17656: taga i betraktande de ekonomiska möjligheterna icke direkt blefve bunden vid ett system byggdt
17657: samt till en början åtminstone vara så försik- i hufvudsak på samma bas som det tyska. Men
17658: tiga som man i England varit det- jag vill jag betviflar, att det vore saken till någon nyt ta
17659: tillägga, att hr Hjelt hade alldeles rätt då att här komma fram med ett förslag om åter-
17660: han nämnde, att i England mycket allvarliga remiss. J ag kan så mycket hällre afstå därifrån,
17661: invändningar hafva riktats mot detta system som jag tror mig finna, att de uttalanden,
17662: - så skulle institutionen sammankrypa till hvilka utskottet gör på sidan 13, samt den i
17663: dimensioner, hvilka vore utomordentligt blyg- hvarje händelse ganska obestämda form ut-
17664: samma i jämförelse mot det system, som i skottet gifvit sin kläm; åtminstone möjliggöra
17665: reservationen framträder. I England är ålders- en modifikation af det på försäkring grundade
17666: gränsen fastställd till 70 år. Där är icke alls pensioneringssystemet därhän, att statens an-
17667: fråga om invaliditetsunderstöd, utan endast part i pensioneringen blir jämförelsevis stor.
17668: om en ålderspensionering. Vidare är pensions Under sådana förutsättningar kan jag för min
17669: summan icke engång för alla fastställd, utan del förena mig om betänkandet.
17670: den har karaktären af ett slags. tillskott, som
17671: gifves åt personer öfver 70 år för att bringa Ed. A u g u s t H j e 1 t: Pitkälle venynyt
17672: deras årsinkomst upp till ett visst faststäldt keskustelu antaisi aihetta koko sarjaan muistu-
17673: minimum. Pensionsbeloppet är således ganska tuksia, mutta myöhäiseen aikaan nähden en
17674: variabelt. Dessutom förekomma ännu några katso sopivaksi kosketella läheskään kaikkiin
17675: inskränkningar för särskilda kategorier af per- niihin kohtiin, jotka jonkunlaista vastavalais-
17676: soner, hvilka undantagas från pensioneringen. tusta kaipaisivat. Tahdon kuitenkin koske-
17677: Jag vet icke huru åldersförhållandena i England. tella muutamiin.
17678: gestalta sig i jämförelse med förhållandena hos Ed. Castren katsoi esilläolevassa ehdotuk-
17679: oss. Kunde ma.n hos oss operera med samma sessa puutteeksi, sen että ehdotus koskee ai-
17680: tal som där i afseende å åldersklasserna, och noastaan työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu-
17681: ginge man ut från att England har inemot 45 tusta. Hän siinä kohden asettui samalle kan-
17682: miljoner invånare, det vill säga 15 gånger så nalle kuin ed. von Troil edellisessä istunnossa.
17683: många som Finland, så borde ett system unge- Myönnän tässä esille tuodun ajatuksen aivan
17684: färligen motsvarande det engelska hos oss kom- oikeaksi; se on teorian kannalta aivan paik-
17685: ma att kosta omkring 1/15 af hvad Englands kansa pitävä.- Ja minä pyydän saada mainita
17686: budget anslår för detta ändamål, det vill säga 13 että invaliditeettivakuutuskomiteakin puoles-
17687: a 14 miljoner mark om året. Något dylikt vore taan sen on hyväksynyt. Ne lausunnot, jotka
17688: ju hos oss möjligt att realisera, om man näm- täällä luettiin Saksan entisen ministerin Po-
17689: ligen ännu därtill tager i betraktande, att ju sadowskyn antamina, ne löytyvät invalidi-
17690: därigenom en säkerligen icke ringa del af om- teettivakuutuskomitean 4:nnessä mietinnössä,
17691: kostnaderna för fattigvården komme att bort- jossa tätä asian puolta, sosialivakuutuksen eri
17692: falla. Enligt senaste &tatistiska uppgifter torde haarojen yhtenäisyyttä, selostetaan. Kun ko-
17693: fattigvårdskostnaderna i landet för närvarande mitea ei ole voinut laajentaa tehtäväänsä yli
17694: stiga till omkring 6 miljoner mark om året. niiden puitteiden, jotka sille oli asetettu, niin
17695: Jag kan därför väl tänka mig, att ett system on tästä kuitenkin johtunut, että se on kes-
17696: med alla dessa begränsningar, med 70 års ål- kittänyt työnsä vain sille nimenomaan annet-
17697: dersgräns och utan invaliditetspensionering, tuun tehtävään. Mitä itse asiaan tulee, olisi
17698: här vore möjligt att tillämpa. Men jag frågar nähdäkseni suorastaan vaarallista kytkeä tä-
17699: mig: vore man tillfredställd därmed? Jag trot, män suuren kysymyksen yhteyteen kaikki
17700: Työkyvyttömyys- ja vanhulisvakuutus. 821
17701:
17702: ne muut eri sosialiset vakuutuskysymykset, rittaa. Tämä on ilmeinen totuus, ja komitea-
17703: jotka vaativat aikanaan ratkaisua. Ed. Vera kin on juuri tälle asian puolelle pannut eri-
17704: Hjelt jo viittasi tähän asian puoleen. Olen tyistä painoa. Mutta tästä ei suinkaan voida
17705: hänen kanssaan yhtä mieltä siitä, että työky- tehdä, kuten herra Schybergson, sitä johto-
17706: vyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen asiaa ei päätöstä, että on yhdentekevää, missä muo-
17707: meidän maassamme tällä hetkellä edistetä, dossa ja kenenkä kautta maksut suoritetaan.
17708: vaan päinvastoin sitä voidaan vahingoittaa, Jos vakuutusmaksut suoritetaan suorastaan
17709: jos se lykätään muiden tähän kuuluvien kysy- työntekijäin palkoista sitä mukaan kuin niitä
17710: mysten yhteyteen. maksetaan ja siinä määrin kuin niitä makse-
17711: Oli hiukan outoa, tuntui suoraan sanoen van- taan, niin tämä vakuutusmaksujen keräämi-
17712: hanaikaiselta kuulla ed. Schybergsonin lau- nen itsestään järjestyy yksinkertaiseksi, luonte-
17713: sunnon siitä, että meidän pitää tälläkin alalla vaksi ja oikeudenmukaiseksi. Toista on, jos
17714: karttaa pakollisuutta. Tuota ihanteellista kan- yleisön tulee suorittaa näitä vakuutusmaksuja
17715: taa, tuota uskoa siihen, että ihmisten hyvä ei korkeampain tavarahintojen muodossa, vaan
17716: ta.hto ja kyky ja vapaa harkinta ovat sosiali- suoranaisen verotuksen kautta. Minä puoles-
17717: Rella alalla ainoat oikeat perille vievät voimat, tani en lainkaan voi hyväksyä sitäkään näkö-
17718: sitä kuulee nykyänsä enää hyvin harvoin esiin kantaa, jonka ed. Mechelin tässä asiassa toi
17719: tuotavan. Merkittäköön vain se, että Ranska, esille. Minä en käsitä, että voitaisiin sanoa
17720: joka on vuosikymmeniä vastustanut sak&alais- mutkattomaksi ja mukavaksi sellaista kaik-
17721: ten edustamaa katsantokantaa tässä suuressa kiin täysi-ikäisiin kohdistuvaa veronkantaa
17722: kysymyksessä, tämän kuukauden 6 päivänä on joka koskee muutamia markkoja, viittä, kuutt~
17723: ollut pakotettu laskemaan aseensa. Ranskassa markkaa vuodessa, jotka kannettaisiin, niinkuin
17724: silloin puheenalainen vakuutuskysymys siir- hän ehdotti, viisi, kuusi kertaa vuodessa eri-
17725: rettiin pakollisuuden pohjalle. Siinä suurin ja tyisenä verona. Minusta sellainen verotus tun-
17726: tuorein esimerkki siitä, miten kova kokemus tuisi suorastaan kiusalliselta, eikä saata &päil-
17727: osottaa, että ilman jonkunlaista pakottavaa läkään, että veronkanto kävisi varsin raskaaksi,
17728: lainsäädäntöä ei sosialisella alalla päästä todelli- varsinkin siihen pieneen tuloon nähden, minkä
17729: siin tuloksiin. Mutta tahdon huomauttaa siitä, se valtiolle tuottaisi. Sitä paitsi se meno, joka
17730: että vaikkakin meidän maassamme työkyvyttö- valtiolle koituisi jos meidän maassamme pan-
17731: myys- ja vanhuusvakuutus järjestettäisiin va- taisiin englantilainen avustusjärjestelmä toi-
17732: kuutu, pakon pohjalle, niinkuin vakuutusko- meen, ei suinkaan supistuisi sellaisiin vähäi-
17733: mitea ja nyt työväenasiain valiokunta ehdot- siin summiin, jotka ed. Mechelin arveli tulevan
17734: tavat, niin sittenkin vapaaehtoisellekin va- kysymykseen ja joihin hänen ehdottamansa
17735: kuutustoimelle säilyisi laaja toimiala. Niille, pienet veromaksut riittäisivät. Valiokunnan
17736: joiden tulee pakosta suorittaa maksuja vakuu- mietinnössä löytyvät ne luvut, joita hän kaipasi.
17737: tuslaitoksille, on edelleen tilaisuus lisätä mak- Sivuilla 10-ll on esitetty, mihin summiin ne
17738: sujaan ja siis enentämään sitä eläkettä, minkä eläkkeet tulisivat nousemaan, jotka meidän
17739: he aikanaan tulevat saamaan. Sitäpaitsi eh- maassamme olisivat maksettavat, jos ikära-
17740: dotettu vakuutuslaitos avaa porttinsa niille- ja asetettaisiin 70 vuodeksi. Vanhuuseläkk~i
17741: kin, jotka ovat kokonaan ulkopuolella vakuu- siin menisi silläkin edellytyksellä kokona;ista
17742: tuspakkoa, ja me voimme kai toivoa, että sa- 23,600,000 markkaa, siis melkoisen suuri
17743: massa määrässä kuin selvä käsitys vakuutuk- summa. Ja jos tähän tulisi lisäksi myös työ-
17744: sen hyödystä pääsee kansa&samme leviämään, kyvyttömyyseläkkeitä, jotka kannettaisiin nuo-
17745: sikäli myöskin lisääntyy niiden kansalaisten luku remmalla ijällä, niin me tulisimme 47,200,000
17746: jotka käyttävät hyväksensä ehdotetun laitok- markkaan, siis menoon, jota ei suinkaan voida
17747: sen tarjoamia suuria etuja. Siis mitään vapaa- katsoa vähällä vaivalla suoritettavaksi.
17748: ehtoisen vakuutuksen sortamista maassamme On kaivattu sitä, ettei invaliditeettikomitean
17749: ehdotetun lainsäädännön kautta ei suinkaan ole mietinnössä eikä myöskään valiokunnan mie-
17750: pelättävissä. tinnössä ole esitetty tarkempaa laskua siitä,
17751: Ed. Schybergson mainitsi senkin, että jos mihin määrin maamme teollisuuden harjoitta-
17752: työnantajat ja työntekijät veivoitetaan suorit- jat ja yleensä työnantajat tulisivat rasitetuiksi
17753: tamaan työpalkan mukaan laskettavia vakuu- sen kautta, että heidän tulisi ottaa osaa tähän
17754: tusmaksuja, niin sittenkään nämä maksut vakuutukseen. Invaliditeettikomitea on tässä
17755: eivät lopulta lähde heidän taskuistaan, vaan kohden tehnyt arviolaskun, joka osottaa, että
17756: suuri yleisö on se, joka lopulta ne maksut suo- tämä vakuutushaara ei tulisi maamme työn-
17757: 6
17758: 322 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17759:
17760: antajilta viemään suurempia kustannuksia kuin Sillä tämä merkitsee juuri sitä, että ne rahat,
17761: noin 60 prosenttia siitä, mitä he samoilla toimi- jotka täten joutuvat laitoksen hyväksi, tule-
17762: aloilla nykyään suorittavat täyttäessään kor- vat kaikkien muiden vakuutettujen osalle. Mi-
17763: vausvelvollisuutensa työn kestäessä sattunei- käli tällaisia vakuutusmaksuja, jotka eivät tule
17764: den tapaturmien johdosta. Moni kai vielä elä- niin sanoakseni maksajan itsensä hyväksi, ke-
17765: västi muistaa, millä pelolla otettiin vastaan rääntyy laitokseen, sitä vähemmillä maksuilla
17766: vuoden 1895 asetus, joka sääsi korvausvelvolli- voivat muut päästä. Ne eivät siis mene huk-
17767: suuden työnantajille. Silloin arveltiin, että tä- kaan, vaan ne tulevl!>t toisessa muodossa kaik-
17768: mä korvausvelvollisuus tulisi asettamaan aivan kien maksajain hyväksi.
17769: ylivoimaisia taakkoja työnantajain hartioille. Muuten ei tämä kohta vakuutuslaitok-
17770: Kokemus on nyttemmin osottanut, että se sessa suinkaan ole sen laatuinen, ettei siinä
17771: pelko, joka silloin oli niin yleinen, oli suuressa olisi modifikatsioonin sijaa. Pyydän saada
17772: määrin liioteltu. Lienee syytä toivoa, että jos mainita, että invaliditeettikomiteassa oli vaka-
17773: tähäri taakkaan, joka nyt jo on tasaantunut tuo- va kysymys siitä, eikö olisi ajateltavissa, että
17774: tannon muihin menoihin, tulee lisää 60 %:ia, voitaisiin muodostaa hautausapuja sillä tavalla
17775: niin se ei sittenkään voisi käydä ylivoimai- kerääntyneistä maksuista, ja ylen suotavaa
17776: seksi. Muistakaamme, että Saksassa työnanta- olisi epäilemättä, jos hautausavustus voitai-
17777: jat suoritta.vat yhtä suuren osan vakuutusmak- siin liittää työkyvyttömyys- ja vanhuusva-
17778: suistliJ. kuin täällä nyt on ehdotettu eli puolet. kuutukseen ja siten joku raja saataisiin pan-
17779: He 13uorittavat sen lisäksi yksin koko tapatur- nuksi nykyään maassamme toimiville onnetto-
17780: maya.kuu:tu:ksen, ja sitä paitsi, mikä meidän mille hautausapurenkaille. Juuri tämä on yksi.
17781: niaassa.mme ei ole asianlaita, ottavat kolman- niitä kohtia, joissa komitean ehdotusta epäile-
17782: neksella osaa myöskin työväen yleiseen sairaus- mättä voitaisiin ajatella laajennetta.vaksi.
17783: vakuutukseen. Ja Saksassa on kuitenkin ny- Kun lausuin, että tällaisia kohtia on, niin
17784: kyään päästy siihen, että tätä kolmihaaraista minä en sillä ole antanut minkäänlaista aihetta
17785: suurta vakuutusta ei enää pidetä työnantajille ed. Nuortevan esiintuomalla väitteelle, että
17786: mitenkään ylenmäärin raskaana. Ja lisättä- minun kantani esillä olevassa vakuutuskysy-
17787: köön se, että Saksassa työväki nykyänsä katsoo myksessä olisi epäselvä ja aivan hatara. Minä
17788: tätä vakuutusta suureksi eduksi. Työväki on päinvastoin omasta puolestani olen täydellä
17789: jo ehtinyt siihen tottua ja myöskin tulla kä- vakaumuksella sen ehdotuksen pohjalla, jonka
17790: sittämään, mitä arvaamattomia etuja se sille invaliditeettivakuutuskomitea on valmistanut.
17791: tuottaa. (Vasemmalta: Se vaatii lisäparan- Minä pidän tämän ehdotuksen tarkoin harkit-
17792: nuksia. Puhemies kopauttaa: Puhujaa ei saa tuna ja omasta mielestäni sellaisena, että kan-
17793: häiritä. -Ääni vasemmistosta: Kyllä se vaa- samme voisi aivan hyvin lähteä sitä toteutta-
17794: ··r)
17795: t 11. maan niin pian kuin siihen tilaisuus tarjoutuu.
17796: Keskustelussa on tullut esille koko paljo ai- Mutta silti ei ole sanottu, että tämä laajakan-
17797: van ristiriitaisia väitteitä, jotka kumoavat toinen ehdotus ei voisi eri kohdissa vielä tulla
17798: toinen toisensa. Täällä on lausuttu, että ne muutetukai ja parannetuksi.
17799: eläkkeet, jotka ehdotettu vakuutuslaitos voisi Ed. Nuorteva ilmoitti myöskin, että ne las-
17800: työntekijöille tarjota, ovat mitättömän pieniä, kut, jotka aikanaan tein ja nimelläni julkaisin,
17801: ja toiselta puolen on samalla paheksittu sitä, olisivat ylenmäärin hataria, että niissä olisi
17802: että vakuutusmaksuja kannetaan liian paljon kymmenien miljoonien erotus siitä, mitä sit-
17803: ja liian suuria, että verotus käy raskaaksi. Jos temmin invaliditeettikomitea ja sen mukaan
17804: tahtoo toista, niin täytyy myöskin suostua toi- valiokunta ovat asiassa esittäneet. Tämä ed.
17805: seen. Matematiikkaa ei voi venyttää mielensä Nuortevan lausunto todistaa, että hän on puhu-
17806: mukaan. Jos suurempia eläkkeitä tahtoo luoda, nut asiassa, josta hän ei ole hankkinut tarpeel-
17807: niin tämä auttamattomasti vaatii myöskin lisia tietoja. Hän osottaa tällä, että hän ei ole
17808: suurempia maksuja. Siitä ei pääse. edes avannut sitä mietintöä, jonka !Uainitse-
17809: On lausuttu, että vakuutusmaksut menevät mani komitea};on laatinut, ja joka on pantu
17810: hukkaan niiltä, jotka kuolevat ennenkuin saa- valiokunnan mietinnön pohjaksi. Sillä jos hän
17811: vuttavat vanhuuden ijän taikka ennenkuin aukaisee tämän julkaisun sivuilta 40 ja 41, niin
17812: voivat työkyvyttömyyseläkettä saada, ja on hän huomaa, että komitea on muuttamatta
17813: valitettu, että vakuutusmaksut silloin joutuvat, käyttänyt laskuissaan juuri niitä lukuja, joita
17814: niinkuin täällä sanottiin, vakuutuslaitoksen hy- hän täällä moitti.
17815: väksi. Valitus on suureksi os11ksi aiheeton. Komitea ilmoittaa nimittäin että ll0,800,00Ö
17816: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 323
17817: ------------------------------------
17818: markkaan nous1s1 vanhuuseläkkeitten yhtei- ovat luettavina. Tämähän nyt itsessään ei ole
17819: nen summa sen ehdotuksen mukaan, minkä niin kummastuttavaa. Mutta se, mikä minua
17820: sosialidemokraattinen puolue oli valmistanut. hiukan oudoksuttaa, on että ed. Nuorteva ei
17821: Mutta, samoin kuin minä, myöskin komitea näy tietävän, mitä käsillä olevan valiokunnan
17822: huomauttaa siitä, että tämä summa ei ole mietinnön vastalauseessa olevat ponnet si-
17823: lopullinen kokonaismeno, minkä mainitun puo- sältävät. Ed. Nuorteva väittäa vastalauseen
17824: lueen ehdottama eläkkeiden jakelu vaatisi. olevan sellaisen että siinä jätetään hallituksen
17825: Se tarkoittaa, kuten sanottu yksinomaan van- arvosteltavaksi ja harkittavaksi, onko siinä
17826: huuseläkkeitä eikä työkyvyttömyyseläkkeitä. tehty vanhuuseläke-ehdotus toteutettavissa,
17827: Komitea sitte laskee paljonko menisi työkyvyt- vaiko ei. Tämä ed. Nuortevan väite eilainkaan
17828: tömyyseläkkeisiin ja lausuu, että täysin työky- pidä paikkaansa. Ponsilauseet ovat ehdotto-
17829: vyttömille olisi laskettava menevän 10,300,000 mia. Niissä lausutaan: >>että hallitus eduskun-
17830: markkaa ja että sitä paitsi niiden eläkkeet, nan ensi istuntokaudella antaisi esityksen val-
17831: jotka ovat ainoastaan osaksi menettäneet työ- tiovaroilla ylläpidettävän työkyvyttömyys- ja
17832: kykynsä tulisivat vaatimaan kymmeniin miljoo- vanhuus-eläkelaitoksen perustamisesta, josta
17833: niin markkoihin nousevia summia valtion va- annettaisiin kaikille työväenluokkaan kuulu-
17834: roista. Ed. Nuorteva on siis, kun hän sanoi ville ja samassa taloudellisessa asemassa ole-
17835: löytäneensä ristiriitoja yllä mainittujen komi- ville 55 vuotta täyttäneille tai aikaisemmin
17836: tean ja minun esittämieni lukujen välillä, sillä työkyvyttömiksi joutuneille vähintään 350
17837: vain todistanut, että hän sotkee eri asioita markan suuruinen vuotuinen eläke, sekäjonka
17838: yhteen eikä tunne kysymystä, josta hän niin toimintaan yhdistettäisiin riittävä leskien ja
17839: suurin sanoin puhuu. orpojen avustus>> ja, >>että sanotun eläkelaitok-
17840: Minun täytyy valittaa, että kun näin tärkeä sen perustamiseen tarvittavat varat koottai-
17841: asia on esillä, suuren ryhmän puolesta räikein siin yleisen omaisuus-, perintö- sekä asteettain
17842: sanoin kuvaillaan miten porvarilliset ryhmät nousevan tuloveron kautta~. Tässä ei ole mi-
17843: muka täällä liikkuvat tyhjin fraasein, miten tään tinkimisen varaa, ei mitään harkinta-
17844: esitetyt laskut eivät pidä paikkaansa, miten oikeutta jätetty hallitukselle. Kaikki on ehdo-
17845: niissä kymmeniä miljoonia on viskattu sinne tonta, niinkuin tavallisesti se on, mikä sosiali-
17846: tänne ilman perusteita, minä valitan, että se demokraattiselta taholta esitetään. Se on juuri
17847: edustaja, joka tällaista kovaa puhetta luulee tämä harkit&ematon ehdottomuus ja varmuus,
17848: voivansa käyttää eduskunnan toiselle ryhmälle joka ei perustu minkäänlaisiin laskelmiin,
17849: ja erityisille sen jäsenille, ei ole tehnyt itsel- joka on antanut aihetta siihen ankaraan ar-
17850: lensä edes sitä palvelusta, että hän olisi ottanut vosteluun, joka eri puhujien taholta on tullut
17851: selkoa sen asian tärkeimmistä kohdista, josta puheenalaisen vastalauseen osaksi.
17852: hän puhuu. Ed. Nuorteva on sanonut että hänelle tuottaa
17853: Tämäkin ed. Nuortevan lausunto vahvistaa jonkunmoisen lohdutuksen se, että muilta-
17854: minussa sen käsityksen, että eduskunnalla ei ole kin tahoilta on tehty yhtä hataroita ehdotuksia.
17855: syytä lähteä sille tielle, jota hän täällä puolusti Yksi sellainen olisi muka minun tekemäni
17856: eikä yksityiskohtaisesti määrätä kantaansa. ehdotus maan hankinnasta tilattomalle maa-
17857: Lausunto niin yleinen ja niin varovainen, kuin laisväestölle. Tässä kohden minä pyydän saada
17858: työväenasianvaliokunnan ponnessaan esittämä, sanotuksi, että minä en persoonallisesti ole
17859: on tässä asiassa nykyhetkellä luonnollisin ja tehnyt mitään sellaista ehdotusta. Ed. Nuor-
17860: ehkä parhain. Vaikka, niinkuin sanoin, omasta teva kai tarkoittaa agraarikomitean ehdotusta
17861: puolestani olisin valmis äänestämään tarkem- maan hankinnasta tilattomalle maalaisväes-
17862: min määrättyä pontta, saatan kuitenkin yhtyä tölle, jonka ehdotuksen takana tosin minäkin
17863: siihen, jonka työväenasiainvaliokunta on esit- olen. Tästä ehdotuksesta tietää ed. Nuorteva
17864: tänyt. kertoa, että eräs auktoriteetti agraaripolitiikan
17865: alalla, entinen edustaja Gebhard, olisilaskenut,
17866: Ed. J on a s C a s t r en: Ed. Hjelt on jo että ehdotus toteutettuna tulisi maksamaan
17867: ennen minua osottanut, kuinka ed. Nuorteva kappaleen yli tuhannen miljoonan markan.
17868: ei ole ollenkaan perehtynyt invaliditeettiko- On ilahduttavaa kuulla, että tällä kertaa herra
17869: mitean julkaisuun n:o 5, jossa esilletuomani Gebhardin auktoriteetti tunnustetaan sosiali-
17870: laskut siitä mihin summiin sosialidemokraatti- demokraattiselta taholta. Siihen aikaan kun
17871: sen vastalauseen mukaan vanhuus- ja invalidi- torpparilakia tässä eduskunnassa käsiteltiin,
17872: teetti eläkkeet vuotuisesti tulisivat nousemaan, oli ~sen auktoriteeti:nllaita niin ja~näin (Vasem-
17873: Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17874: ----
17875:
17876: maita: Aivan oikein!). Asianlaita on kuiten- sen paaasian, johon minä kiinnitin huomiot11",
17877: kan sellainen, ettei ed. Nuortevan ilmoitus nimittäin sen, ettei ole mitään tutkimuksia suo-
17878: voi olla oikea, sillä agraarikomitean maan- ritettu siitä, minkä verran olisi verotusjärjes-
17879: hankintalakiehdotuksessa ehdotetaan, että ti- telmän uudistamisen kautta saatava varoja
17880: lattoman maalaisväestön rahastoa lisättäisiin vakuutustarkoitukseen. Olen kyllä lukenut
17881: yleisen valtiorahaston varoilla siten, että rahasto inva.liditeettikomitean mietinnön, olen lukenut
17882: maanha.nkinta toiminnan alkaessa nousisi 20 sen parikin kertaa, ja, olen kyllä huomannut ne
17883: miljoona~m markkaa.n, josta sitten a,nnettai- numerot, joihin edustaja A. Hjelt viittasi,
17884: siin la.inojP. ja joista lainoista suoritetuilla, Enkä minä niistä lausunnossani sanonut muuta
17885: koroilla ja kuoletuksilla jälleen uusia lainoja kuin että niissä on tutkimatonta, kuinka
17886: annettaisiin tilattomaan maalaisväestöön kuulu- monta näiden keskuudessa on sellaista henkilöä,
17887: ville henkilöille. Minä valitan ettei tällä kertaa jotka ovat työväenluokkaan kuuluvia. Invali-
17888: professori Gebhard istu eduskunnassa, koska diteettikomitea sanoo, että niitä on noin 75 %,
17889: ed. Nuotevan ilmoitus epäilemättä olisi voinut mutta. sitä ei ole tutkittu eikä todistettu, ja
17890: a.nta.a aihetta varsin valaisevaan sananvaih- näin ollen tällainen lause on niin hata.ra, ettei
17891: toon. Ed. Nuorteva on lausunut, että se anka,ra sillä ole perustetta enempää kuin millään muul-
17892: arvostelu, mikä on tullut sosialidemokraattien laka,an, josta ei ole pantu päteviä tutkimuksia
17893: allekirjoittaman vastalauseen osaksi, perustuu toimeen. Mitä sitten meidän panteemme tu-
17894: siihen, että ylimalkaan sellaisia parannuksia lee ja millaisena, sitä on käsitettävä, niin mi-
17895: kuin työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuk- nusta tämän ponnen toinen osa ehdottomasti
17896: sen aikaa,nsaa,minen on tahdotaan semmoise- velvoitta,a hallitusta panemaan toimeen täl-
17897: naan vastustaa. Tässä väitteessä ei ole vähin- laisen tutkimuksen verotusjä.rjestelmässä toi-
17898: täkään perää (Vasemmistosta: Täysin perää!). meenpantavista uudistuksista, ja tämä a,ntv,a
17899: Koko eduskunnassa ei ole ollut olemassa kuin sitten vastauksen siihen, missä määrin edel-
17900: yksi ainoa mies, joka on, työkyvyttömyyden ja linen ponsi on toteutettavissa. Minä puolestani
17901: vanhuusvakuutuksen aika,ansaamista vastus- olen vakuutettu siitä, että kun tämä sel-
17902: tanut. Kaikki muut ovat sitä kannattaneet, vitys hankitaan, silloin myös päästään sel-
17903: kaikki muut ovat osottaneet, että he täysin ville siitä, että vastalauseemme ensimäisessä
17904: ymmärtävät, mistä suuresta merkityksestä täl- ponnessa esitetyt vaatimukset todellakin ovat
17905: laisen reformin aikaansaaminen on. Minun toteutettavissa. Tämän perusteella ja näin
17906: täytyy siis ehdottomasti torjua tämä tällainen käsittäen asian olen vastalausettamme puolus-
17907: perusteeton väite, jolla ei ole vähintäkään tanut.
17908: nojaa todellisuudessa.
17909: Jos ed. August Hjelt tarkoitti minua moit- Ed. Jonas C a s t r en: Ed. Nuortevan
17910: tien mainitessaan sitä, että on tahdottu kytkeä viimeisen lausunnon johdosta pyytäisin ainoas-
17911: yhteen kaikki eri vakuutuslajit aikaansaata- taan saada sanotuksi että on mahdoton las-
17912: vaan työkyvyttömyyden- ja vanhuusvaJmu- kea., mitä yleinen omaisuus-, puintö- sekä as-
17913: tukseen, niin hän on suuresti erehtynyt. Päin- teettain nouseva tulovero tulisi tuottamaan,
17914: vastoin olen minä lausunut, että asteettain on kun ei sosialidemokraattiselta taholta ole mää-
17915: eri vakuutuslajeja toteutettava meidän maas- ritelty, minkälaista yleistä omaisuusveroa, min-
17916: samme, mutta minä olen samalla painostanut, kälaista perintöveroa jv, minkälaista asteettain
17917: että ennen kaikkea on tärkeätä, että se ensi- nousevaa tuloveroa he tarkoittavat. Jos ne
17918: mäinen vakuutuslaitos, mikä tulee perustetta- seikat olisivv,t selvillä, silloin laskelmat oli-
17919: vaksi, luodaan sellaiseksi, että siihen, mikäli sivat olleet mahdolliset. Muttfl, kun umpi-
17920: mahdollista, käy yhteen sulattaminen ja yhdis- mähkään luetellaan vain eri verotuslajeja
17921: täminen muitakin eri vakuutuslajeja, kun ilma.n että lainkMn määritellään millaisia nämä
17922: niitä käydään toteuttamaan, jotta hallinto- verot sisällykseltään tulisivat olemaan, silloin
17923: kustannukset eivät nousisi niin suunnattorniin on kaikki laskeminen aivan mahdotonta. Etu-
17924: määriin, kuin ne ovat nousseet Saksassa, seikka päässä olisi ollut sosialidemokraattien, jotka
17925: joka on yleisesti tunnustettu ja jonka korjaa- tahtovat vanhuuden ja työkyvyttömyyden
17926: miseksi kaikkialla asian ymmärtävissä piireissä eläkkeitä ilman vakuutusmaksuja aika.ansa.a-
17927: Saksassa pyritään. Kannatan valiokunnan tavaksi, osotettava että heidän ehdotuksensa
17928: ponsia:tekemälläni lisäyksellä. todellakin on valtion rahalliseen asemaan kat-
17929: soen toteutettavissa. Muttfl, sitä he eivät ole
17930: Ed. N u o r te v a: Sekä ed. August Hjelt tehneet. Kaikes~ a tästä huolimatta on kuiten-
17931: että ed. J. Castren ovat koettaneet ::iivuuttaa kin selvää, ettei maallemme olisi mahdollista
17932: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 325
17933: --~----~--------
17934:
17935:
17936:
17937:
17938: kantaa sellaista, rahallista taakkaa, mikä olisi silloin sanoivat 1 Herrat vastustivat. Ainoa,
17939: sosialistien eläke-ehdotuksen seurauksena. joka asettui verotmmudistuksen kannalle, oli
17940: silloinen nuorsuomalainen edustaja Grotenfelt,
17941: Ed. Lohi: Ka.nnatan ed. Alkion täällä te- mutta hän ei ole päässyt tänne enää sen jäl-
17942: kemää ehdotusta. keen kun hän kannatti sosialidemokraatteja.
17943: Tämä on hauska merkitä muistiin, sillä asia
17944: Ed. K i r v e s: Täällä on epäilemättä tänä on todellisuudessa niin ollut. Sitten on ed.
17945: iltana tv,pahtunut suunnanmuutos. Etupäässä Vera Hjelt huomauttanut, että työläiset eivät
17946: on suunnanmuutos tapahtunut ed. Jonas kykene me,ksa,maa,n kruununveroja. .Mutta
17947: Ca.strenissa, sillä hän nyt nähtävästi on asettu- siellä suuressa kirjassa, sanotaan: )>joka itse on
17948: nut kannalle, joka missään tapauksessa ei pidä syytön, hän heittäköön ensimmäisen kivem.
17949: paikkaansa. Hän on vakuuttanut täällä, että, Nyt on asianlaita niin, että jos ed. V. Hjelt
17950: jos tapaturmavakuutus järjestettäisiin sille kan- ja, hänen luokkanse, ova.t niin kykeneviä, että
17951: nalle, että vakuutuksen ottajat eivät maksaisi ne kykenevät maksnmaan kaikki maksut,
17952: mitään, se olisi silloin vaivaishoitoa, ja sillä niin minkätähden on sitten eläkeluettelossa
17953: tavalla poistettaisiin tykkänään näiden asian- sanottu, että ne saavgt eläkettä niin kauvan
17954: oma.isten huolenpito itsestään. .Mutta ed. Castre- kun eivät k y k e n e i t s e ä n s ä e l ä t t ä-
17955: nista ei ole vaivaishoitoa se, että virkamiehet m ä ä n? Ne eivät siis kykene itseänsä elättä-
17956: saavat eläkkeit.ä ja myöskin muita suuria apu- mään! Ja jos nyt työläisiltä jäävät kruunu-
17957: rahojv,. Ed. Jonas Castren hyväksyy vaivais- verot maksamatta, niin ed. Vera Hjelt tulee
17958: hoitoperiaatteen silloin, kun se kohdistuu vir- heitä soimaamaan.
17959: kamiehiin. Tämä ristiriitaisuus esiintyy minun Mitä muuten tulee varojen hankintaan ja.
17960: tietääkseni ed. Jonas Castrenin mielipiteessä siihen, mitä täällä on m~'dnittu, eli ettei suunni-
17961: ensikerran tässä eduskunnassa. Minä tunnus- telmista ole mitään erityisiä &elvityksiä vasta-
17962: t~:~,n, että hän muulloin on ollut sangen johdon- lauseessft, niin niitä ei täällä kaivata. Sillä
17963: muka,inen, mutta nyt hän nähtävästi ajaa jos tämmöisiä suurisuuntaisia suunnitelmia ru-
17964: harhaan. Toinen ristiriita on olemassa ed. vetaan panemaan toimeen, niin vaativat ne
17965: Castrenin ja ed. A. Hjeltin välillä. Ed. Castren erilaisia tutkimuksia. Vastustajain puolelta
17966: väitti että, jos työkyvyttömyysvakuutus li- on niitä tutkittu. Sangen suuri jäsenlukuinen
17967: sätään vanhuusva,kuutukseen, täytyy ehdotto- komitea on ollut toimessa mont<J, vuotta ja se
17968: masti siihen lisätä jotain 30-40 miljoonaa ja ei ole voinut päästä tämän parempiin tuloksiin
17969: ed. A. Hjelt todisti, että se on vallan oikein eikä ole osottanut varoja ehdottomaanse, toi-
17970: että niin paljon täytyy lisätä, mutta samalla menpidettä varten, ja nyt sosialidemokraat-
17971: ed. A. Hjelt, tai joku muuko se oli, todisti että tisten työväenvaliokunnan jäsenten pitäisi muu-
17972: tämä työkyvyttömyysvalmutus, joka on työn- ta.missa viikoissa päästä suurempiin tuloksiin
17973: anta.jain huolena, vie näiltä ainoastaan 60,000 kuin tämä komitea on päässyt yhtä monessa
17974: markkaa. Siis jos toiselta puolen ehdotetaan vuodessa. Tämähän on hirveä va.atimus, jota
17975: meidän taholta, että työkyvyttömyys on pa.n- en olisi uskonut edustaja Castreninkaan teke-
17976: tava vanhuusvakuutuksen yhteyteen, silloin vän, niin kykenevä tutkija kuin hän onkin.
17977: selitetään että se nielee kymmeniä miljoonia .Mutta kyllä kävisi hänellekin mahdottomaksi
17978: markkoja, mutta kun se heidän taholtaan seli- muutamassa viikossa todistaa kaikkia näitä.
17979: tetään, niin se nielee vain muutaman kym- .Muuten olkoon ma.inittu, että meidän verotus-
17980: mentuhat markkaa. Tämmöinen ristiriita on laitoksessamme on niin suuria puutteellisuuk-
17981: täällä puheissa olemassa. sia, että siellä on useita verotusaloja., joita
17982: Muuten vielä ed. August Hjelt, joka lääkärin meillä ei ole otettu ollenkaan huomioon, ja
17983: todistuksen nojalla nauttii sairauslomaa edus- joita kuitenkin pitäisi ottaa tarkastuksen alai-
17984: kunnasta, on väittänyt, että vastalause ei suin- seksi. Mutta johdonmukaisuuden vuoksi on
17985: kaan ole rehellisessä mielessä kirjoitettu, tai, verotusuudistusta vastustettu eduskunnassa
17986: kuten hänen sanansa kuuluvat, )>va.kava.ssa ja kun asia saatiin nurin Rilloin, niin on
17987: mielessä)>. Kyllä minä uskon että Se on vv,ka- nyt hyvä väittää, että miksi ei panna tutki-
17988: vassa mielessä kirjoitettu ja mp,,hdollisuus on muksia toimeen. Mutta miksi eivät herra.t
17989: myöskin se toteuttaa. Hermt kai muista,vat silloin myöntyneet, että verotusuudistus olisi
17990: mitä meidän taholtamme va.adittiin silloin. saatu aikaan!
17991: kun oli verotusla,itoksen uudistus kysymyk~
17992: sessä. Vaadittiin tutkimuksia. .Mitä herrat
17993: 326 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
17994:
17995: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Edustaja A k i o on edustaja Lohen kannatta-
17996: mana ehdottanut, että asia palautettaisiin ta-
17997: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä va&- kaisin valiokuntaan, jotta valiokunta tekisi
17998: taan on tehty useampia muutosehdotuksia. ehdotuksen seuraavaan suunte,an: että vanhuus-
17999: Vapaaherra v on T r o i l on ehdottanut mie- ja työkyvyttömyysvakuutus järjestettäisiin
18000: tintöä palautettavaksi takaisin valiokuntaan, yleiseksi kansanvakuutukseksi, kuitenkin va-
18001: jotta se muodostettaisiin siihen suuntaan, että kuutettujen velvollisuudella ottaa itse osaa
18002: toivomuksena lausuttaisiin jokseenkin seuraa- maksujen suorittamiseen komitean ehdotuksen
18003: vaa: että työkyvyttömyysvakuutusta koske- ' mukaan; että valiokunta suunnitelmia laaties-
18004: van lakiehdotuksen antaminen eduskunnalle aaan ottaisi huomioonsa myöskin valtion virka-
18005: on lykättävä siksi, kunnes on tutkittu sellaisen miesten työkyvyttömyyden ja vanhuuden tur-
18006: täydellisen yhteiskunnallisen vakuutuksen mah- vaamisen tämän laitoksen kautta; että valio-
18007: dollisuus, joka sisältäisi ei ainoastaan työky- kunta ottaisi miettiäkseen, eikö niiden valtion
18008: vyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen sekä työssä maksuosuuksien kokoonsaantia varten, jotka
18009: tapahtuneen tapaturman vakuuttamisen vaan eläkkeisiin tarvittaisiin, voitaisi sopivalla ta-
18010: myöskin sairaus- ja työkyvyttömyydenvakuu- valla ottaa verotettavaksi sitä ansiotonta ar-
18011: tuksen sekä eläkkeet leskille ja orvoille; että vonnousua, joka lähtee kaupunkien tontti-
18012: jos yhteiskunnallinen vakuutus tässä laajuu- kaupoista ja maatilojen kaupoista sekä sen li-
18013: dessa havaitaan tarpeelliseksi ja mahdolliseksi, säksi ulkomaisen tavaran kaupasta lähtevää
18014: niin johtavaksi periaatteeksi asetettaisiin että voittoa, ja näistä tulevia varoja käyttää tä-
18015: vakuutus on järjestettävä yhtenäiseksi ja ettei hän tarkoitukseen; sekä että valiokunta tätä
18016: erilaisia laitoksia eri vakuutusmuotoja varten asiaa käsitellessään ottaisi myöskin huomioonsa
18017: luotaisi; että vakuutus tehdään niin laajaksi eduskunnassa vireille pannun kysymyksen ta-
18018: kuin mahdollista, niin että se mieluimmin kä- paturmavakuutuksesta, sovelluttaen tähän näi-
18019: sittäisi kaikki kansalaiset yhteiskunnalliseen den asiain välillä sattuvia yhtymäkohtia. Tulen
18020: asemaan katsomatta mutta joka tapauksessa nimittämään tätä ehdotusta edustaja Alkion
18021: kaikki ne kan&alaisryhmät, jotka taloudellis- ehdotukseksi. -Edustaja J o n a s C a s t r e n
18022: ten olojen tähden ovat yhteiskunnallisen tuen on ehdottanut, että valiokunnan ponteen teh-
18023: tarpeessa sekä että vakuutusasiain käsittelv täisiin seuraava lisäys: sekä että samalla otettai-
18024: edelleen jätetään maan vakinaisten tuomiO'- siin harkittavaksi eikö työkyvyttömyys- ja van-
18025: istuinten asiaksi ja ettei erityisiä tuomioistuimia huusvakuutuslaitoksen toimintaan voitaisi yhdis-
18026: sanottuja tarkoituksia varten perusteta. Tätä tää leskien ja orpojen avustusta tarkoittava va-
18027: ehdotusta ei ole kannatettu, joten se ei voi tulla kuutus. Tulen nimittämään tätä ehdotusta,
18028: äänestyksenalaiseksi. - Edustaja M e c h e 1 i n jota edustaja Arokallio on kannattanut, edus-
18029: on ehdottanut asian takaisinlykkäämistä valio- taja Jonas Castrenin ehdotukseksi. - Edus-
18030: kuntaan, jotta valiokunta antai&i lausunnon taja S c h y b e r g s on on ehdottanut, että
18031: siitä, eikö tästä asiasta hallitukselle tehtävässä tämä asia tällä kertaa saisi raueta, mut.ta tätä
18032: anomuksessa olisi pyydettävä hankittavaksi ehdotusta ei ole kannatettu, joten sitä ei voida
18033: selvitystä, onko ja missä määrin mahdollista äänestyttää. - Edustaja K a a r n e on ehdot-
18034: ja tarkoituksenmukasia ratkaista tämä suuri tanut, että valiokunnan ponteen lisättäisiin
18035: kysymys sellaisten periaatteiden mukaisesti, sanat >>ja jonka toimintaan yhdistettäisiin riit-
18036: että yleinen vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke tävä leskien ja orpojen avustus>>. Tätäkään
18037: järjestettäi&iin varattornia miehiä ja naisia, ehdotusta ei ole kannatettu, joten se ei voi tulla
18038: varten sovelluttamatta mitään vakuutusjär- äänestyksen alaiseksi.
18039: jestelmää, mutta nojautumalla määrättyyn, Mitä tulee menettelyyn äänestettäessä, niin
18040: kohtuulliseen veroon, joka, arviolta 4 tai 5 ovat kaikki tehdyt muutosehdotukset, nimittäin
18041: markan suuruinen vero, olisi jokaisen 25 vuotta vastalause sekä edustajain Alkion ja Jonas
18042: täyttäneen kansalaisen suoritettava, jolloin Castrenin ehdotukset, vastakkai&ia keskenään
18043: eläkemaksujen suorittamiseen tarvittavat lisä- ja mietintöä vastaan, joten niistä tulee äänes-
18044: maksut olisivat valtion varoista maksettavat. tettäväksi siten, että äänestyksen pohjaksi
18045: Tätäkään ehdotusta ei ole kannatettu, joten se asetetaan valiokunnan mietintö ja sille haetaan
18046: ei voi tulla äänestyksenalaiseksi. - Edustaja vastaehdotus äänestämällä muitten ehdotus-
18047: S a l o on useampien kannattamana puolusta- ten välillä siten, että en&in äänestetään vasta-
18048: nut mietintöön liitettyä vastalausetta. Tulen lauseen ja ed. Alkion ehdotuksen välillä, sitten
18049: nimittämään tätä ehdotusta vastalauseeksi. - se nii&tä, joka voittaa, asetetaan ed. Castrenin
18050: Välikysymyksien esittäminen. 827
18051:
18052: ehdotusta vastaan, ja lopuksi se niistä, joka Äänestys Ja päätös:
18053: voittaa, mietintöä vastaan.
18054: Ken .sallii välikysymyksen tehtäväksi, äänes-
18055: Tällainen menettely hyväksytään. tää:. >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on se hylätty.
18056: Aänestyksessä annetaan 132 jaa- ja 39 ei-
18057: Äänestykset ja 11iiiitökset: ääntä. Eduskunta siis on päättänyt sallia väli-
18058: kysymyksen 1;ehtäväksi.
18059: l) Äänestys ed. Alidon ehdotuksen ja vasta-
18060: lauseen välillä:
18061: Ken vastaesitykReksi mietintöä vastaan hy-
18062: väksyy ed. Alkion ehdotuksen, äänestää >>jaa>>; jonka ed. Pärssinen y. m. ovat pyytäneet &aada
18063: jos >>ei>> voittaa, on &iinä kohden vastalause tehdä väkijuomain kuljettamisesta valtion rau-
18064: hyväksytty. tateillä annetun kiellon kumoamisesta, ja joka
18065: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Vasta- viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän
18066: lause on siis hyväksytty vastaesitykseksi ja istuntoon, esitetään äänestyksenalaiseksi.
18067: ed. Alkion ehdotus on hylätty.
18068: länestys ja päätös:
18069: 2) Äänestys ed. Jonas Castrenin ehdotuksen ja Ken hyväksyy välikysymyksen tehtäväksi,
18070: vastalauseen välillä: ää~.estää>>jaa>>; jm_ e>>i>> voittaa, on se h_y lätty.
18071: Ken vastaesitykseksi mietintöä vastaan hy- Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Väli-
18072: väksyy ed. Jonas Castrenin ehdotuksen, äänes- kysymys siis on sallittu tehtäväksi.
18073: tää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on vastalause siinä
18074: ko~den hyväksytty. Ke1·tomus suomalaisen kirjallisuuden edistiimiseksi
18075: Aänestyksessä annetaan 73 jaa- ja 106 ei- myönnetyn määrärahan käyttämi:stä varten asetetun
18076: ääntä. toimikunnan toiminnasta vuonna 1909,
18077: Ed. Jonas Castrenin ehdotus siis on hylätty
18078: ja vastalause hyväksytty vastaehdotukseksi joka istunnossa t. k. 15 p:nä pantiin pöydälle
18079: mietintöä vastaan. tähän istuntoon, esitetään.
18080: 3) Äänestys mietinnön ja vastalauseen välillä: Puheenvuoroa käyttäen lausuu
18081: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes-
18082: tää >>jaa>>; jos >>ei» voittaa, on vastalause hyväk- f i Ed. Ta l a s: Minulla oli aikomus lausua muu-
18083: sytty. tamia sanoja tämän kertomuksen johdosta,
18084: Äänestyksessä annetaan 101 jaa-ääntä ja 78 mutta kun aika on jo näin pitkälle kulunut, niin
18085: ei-ääntä. Vastalause siis on hylätty ja valio- pyytäisin, että tämä kertomus jätettäisiin vie-
18086: kunnan mietintö on tullut hyväksytyksi. läkin pöydälle.
18087: ARia julistetaan loppuun käsitellyksi. Ed. F r ä n t i: Minä pyydän kannattaa ed.
18088: Taiaan tekemää ehdotusta, että tämä asia
18089: jätettäisiin pöydälle.
18090:
18091: P u h e m i e s: Aika tosin on kulunut &an- P u he m i e s: Kun asiaa on pyydetty pöy-
18092: gen pitkälle, mutta edustajat sentään jaksano- dälle, niin se puoli asiaa on ensin ratkaistava.
18093: vat vielä istua toistaiseksi, niin että saadaan
18094: seuraavatkin asiat käsitellyiksi. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät-
18095: tyneeksi.
18096: P u h e m i e s: Kun ei ehdotusta ole vas-
18097: Välikysymys, tustettu, niin eduskunta ehkä suostuu siihen,
18098: että aflia pannaan pöydälle semaavaan istun-
18099: jonka tekemiseen ed. Kirves y. m. ovat anoneet toon?
18100: lupaa ja joka koskee eduskunnan 1908 vuoden
18101: toisilla valtiopäivillä hyväksymien kunnallis- Tähän Eduskunta suostuu.
18102: asetusten voimaansaattamista, esitetään asiassa
18103: keskustelutta toimitettavaa äänestystä varten.
18104: 328 Tiistaina 19 p. huhtikuuta.
18105:
18106: Pöydiillepanot: tammikuun 31 päivänä jättäisi postin edellä-
18107: luetellnille saarille sekä niiltä taas hakisi heti
18108: Kyytitoimesta vaalien päätyttyä, eli tulevan helmikuun 3 päi-
18109: annetun armollisen esityksen n:o 2 johdosta val- vänä, keskuslautakunnalle osotetut postilähe-
18110: mistettu laki- ja talousvaliokunnan mietintö tykseb Tästä huolimatta ei senaatti ryhtynyt
18111: n:o 1, ja vaalilippuja perilletoimittamaan ennenkuin vasta
18112: tammikuun viimeisenä päivänä, jolloin se jo
18113: U ntisviljely ksen edistämistä viljelyspakkO})eriaat.teen kaiken todennäköisyyden mukaan oli myöhäistä.
18114: mukaan Seuraus tästä viivyttelystä olikin, että kyseessä
18115: olevien saarien väestöitä täten sillä kertaa riis-
18116: koskevan ed. Huttusen y. m. anomusehdotuksen tettiin mahdollisuus heille Valtiopäiväjärjestyk-
18117: n:o 19 johdosta annettu maatalousvaliokunnan sen myöntämän tärkeän kansalaisoikeuden käyt-
18118: mietintö n:o 2, esit;etään perättäin ja pannaan tämiseen. Edellä kerrottuun viitaten pyydäm-
18119: pöydälle em;i perjantain täy'li-istuntoon. me Valtiopäiväjärjestyksen 32 pykälän nojalla
18120: Eduskunnalta lupaa saada asianomaisen halli-
18121: Välikysymys, tuksen jäsenen vastattavaksi esittää seuraavan
18122: kysymyksen:
18123: jonka .tekemiseen ed. Kellosalmi y. m. ovat
18124: pyytäneet lupaa ja joka koskee vaalilippujen
18125: lähettämistä Suursaaren ja Tytärsaaren vaali- minkä tähden hallitus ei ajoissa toi-
18126: lautakunnille, esitetään. mittanut perille Suursaaren ja Tytär-
18127: saaren va.'l1ilautakunnille osotettuja vaali-
18128: Sihteeri lukee lippuja viime eduskuntavaaleja varten?
18129:
18130: S u o m e n E d u s k u n n a ll e. Helsingissä, 15 p:nä huhtikuuta 1910.
18131:
18132: Kuten tunnettua, ei Suursaaren ja Tytärsaa- F. E. Kellosalmi. :M. A. Airola.
18133: ren väestö voinut ottaa osaa viime helmikuun Juho Kirves. H. Piirssinen.
18134: 1 ja 2 p:nä toimitettuihin edustajavaaleihin. Matti Paasivuori. 'Taneli Typpii.
18135: Syynä tähän on mainittu, että epäsuotuisat jää-
18136: suhteet tekivät mahdottomaksi postinkuletuksen Tämäkin asia pannaan pöydälle ensi perjan-
18137: mainituille saarille ja että sen vuoksi ei myös- tain täysi-istuntoon.
18138: kään vaalilippuja voitu näiden saarien vaalilau-
18139: takunnille toimittaa.
18140: 'l'untien tämän epäsuotuisan liikeyhteyden
18141: mantereen ja ulkosaarien välillä, asianomainen Seuraava istun1 o on ensi perjantaina. klo 6 i. p.
18142: keskuslautakunta esitti Postilaitokselle, että
18143: ajoissa ryhdyttäisiin erikoisem{>iin toimiin vaali-
18144: lippujen perilletoimittamiseks1 Viipurin läänin
18145: läntiseen vaalipiiriin kuuluville ulkosaarille. Täysi-istunto päättyy k:lo 12,50 yöllii.
18146: 'l'ämän johdosta Postihallitus kirjelmässään n:o
18147: 6208 15 päivältä tammikuuta 1910 Keisarilli-
18148: selle Suomen Senaatille ehdotti, että »joku val-
18149: tion talvihöyrylaivoista määrättäisiin toimitta- Piiytäkirjan vn.kundeksi:
18150: maan kyseellinen postinkuljetus, jonka tulisi
18151: tapahtua siten, että laiva viimeistään kuluvan Iivar Aluwa.
18152: 21. Perjantaina 22 p. huhtikuuta
18153: klo 6 i. p.
18154:
18155: Pitivit,j ärj estys. Ainoa käsittely:
18156: Siv.
18157: Ilmoituksia: 6) Uudisviljelyksen edistämistä viljelys-
18158: pakkoperiaatteen mukaan koskeva anomus-
18159: : ehdotus.
18160: Esitetään: Asia k i r j a t: Maatalousvaliokunnan
18161: Siv. ! mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom.
18162: 1) Arm. esit. n:o 9 leimasuostunnasta. 1
18163: ehd. n:o 19.
18164:
18165: Toinen käsittely: Esitetään:
18166:
18167: 2) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 7) Viime täysi-istunnossa pöydälle pantu
18168: 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. 330 ed. Kellosalmen y. m. välikysymys, joka
18169: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan koskee vaalilippujen lähettämistä Suur~
18170: mietintö n:o 2; Arm. esit. n:o 1; Lakiva- saaren ja Tytärsaaren vaalilautakunnille.
18171: liokunnan mietintö n:o 1. 8) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden
18172: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt-
18173: tämistä varten asetetun toimikunnan toi-
18174: Ensimäinen käsittely: minnasta vuonna 1909, joka täysi-istun-
18175: nossa t. k. 19 p:nä pantiin pöydälle tähän
18176: 3) Ehdotus kyytiasetukseksi. 344 istuntoon.
18177: Asia k i r j a t: Laki- ja talousvalio-
18178: kunnan mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. Pöydällepanoa varten esitetään:
18179:
18180: Toinen käsittely: 9) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 Kei-
18181: sarillisen Suomen Senaatin Prokuraattorin
18182: 4)_ Ehdotus muutoksiksi torpan, lam- Suomen Eduskunnalle antaman kertomuk-
18183: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrasta sen johdosta, joka koskee lain käyttöä ja
18184: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- lakien voimassapitämistä maassa. 361
18185: sen 32 ja 34 §:iin. 347 10) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1
18186: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja
18187: tintö n:o 3; Maatalousvaliokunnan mie- sen t-äytäntöönpanoa koskevain eduskunta-
18188: tintö n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. edusk. esitysten johdosta.
18189: esit. n:o 21. 11) Työväenasiainvaliokunnan mietintö
18190: 5) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- n:o 4 äitiysvakuutusta koskevista anomus-
18191: tavat eduskuntaesitykset. ehdotuksista.
18192: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan
18193: mietintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan
18194: mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit.
18195: n:o 3 ja ed. Sillanpään y. m. edusk. esit. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
18196: n:o 16. Annala, Anneberg, Boman, Halonen, Helle,
18197: 1
18198: 330 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18199: --------------------------------~.
18200:
18201: A. Hjelt, Lahdensuo, Lilius, Mechelin, D. Neo- dotus perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n
18202: vius, Nevanlinna, Soininen, Virkki ja Åkesson. muutte,misesta.
18203:
18204: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskus-
18205: telu ja sitte siirrytään tarkastamaan lakiehdo-
18206: Ilmoitusasiat: tusta pykälittäin.
18207: Puhemies ilmoittaa että ed. Helle sai- Kun ei kukaan halu8, puheenvuoroa yleis-
18208: rauden takia on estetty tämän illan istuntoon keskustelua varten, niin siirrytään yksityis-
18209: ."Saapumasta ja että vapautusta valtiopäivä- kohdittain tarkastamaan asetusehdotusta .
18210: työstä ov8,t pyytäneet ed. Annala lääkärinto-
18211: distuksen nojalla sairauden takia 4 viikon 1 §:
18212: ajaksi sekä yksityisasiain takia seuraavat edus-
18213: Keskustelu:
18214: tajat, nimittäin: ed. Lahdensuo, Lilius, Mechelin
18215: ja Akesson tämän illan istunnosta, ed. 0 Laine Ed. Ta l a s: Käsiteltävänä olevan arinoHi-
18216: ensi maanantaiksi, ed. Virkki tästä illasta sen esityksen tarkoituksena on aikaansaada pe-
18217: alkaen ensi viikon tiistai-aamuun saakka, ed. rintökaaren 9 luvun säännöksiin ne muutokset,
18218: Boman täksi ja huomispäiväksi, ed. Wuori- jotka erityisen jäämistöveron käytäntöön ot-
18219: virta tämän istunnon loppuosasta ensi keski- taminen edellyttää. Lakivaliokunta on sitä-
18220: viikko-aamuun saakka, ed. Sivenius yhden vastoin käsitellessänsä armollisessa esityksessä
18221: viikon ajaksi lukien ensi maanantaista alkaen mennyt pitemmälle, se kun perintökaaren 9
18222: ja ed. Tulikoura ensi toukokuun 1:stä päivästä luvun 1 §:ään on ehdottanut muutoksen, jota
18223: saman kuun 8 päivän ilta8,n saakka. jäämistöveron säätäminen ei ainoastaan ei edel-
18224: Näihin vapautuksenpyy"lltöihin suostutaan. lytä, vaan joka sitäpaitsi minun vakaumuk-
18225: seni mukaan tulisi vaikeuttamaan jäämistä-
18226: veron kannon tarkastusta. Lakivaliokunta on
18227: Vapautus valiokuntajäsenyydestä.
18228: näet ehdottanut, ja suuri valiokunta on tätä
18229: ehdotusta puoltanut, että kuolinpesän osak-
18230: P u h e m i e s: Ed. Setälä pyytää vapautusta kaat kaupungissakin kuten maalla saisivat
18231: suuren valiokunnan jäsenyydestä syystä että kutsumillaan uskotuilla miehillä toimittaa pe-
18232: hän perustuslakivaliokunnan jäsenenä ei katso runkirjoitukset, joten siis raastuvanoikeuden
18233: voivansa ennättää ottaa ose,a suuren valiokun- tehtävä perunkirjoitukseen nähden lakkaisi.
18234: nan töihin. Jo se seikka, että tämä muutosehdotus ei johdu
18235: Ed. Setälän pyyntöön Eduskunta suostuu. siitä tarkoitusperästä, jota varten armollinen
18236: esitys on annettu, panee vakavasti epäilemään,
18237: olisiko tällainen ehdotus tällä kertaa hyväk-
18238: syttävä. Olen kyllä sitä mieltä, että lakivalio-
18239: 1\iuutos päiväjärjestykseen. kunnalla on ollut oikeus ehdottaa perintö-
18240: kaaren käsiteltävänä oleviin säännöksiin muu-
18241: Päiväjärjestykseen ilmoitetaan se muutos, toksia, jotka eivät suoranaisesti. johdu siitä .
18242: ettei siihen ensimäiseksi merkittyä asiaa, ni- tarkoitusperästä, jota varten armollinen esitys
18243: mittäin 8,rmollista esitystä n:o 9 leimasuostun- on annettu. Mutta kun näin menetellään, kun
18244: nasta, vielä tänä iltana esitetä. ehdotetaan lainmuutoksia, joita varten ei ole
18245: minkäänlaisia alkuvalmistuksia olemassa, niin
18246: täytyy ainakin vaatia, että uudistus on kipeän
18247: tarpeen vaatima ja että sen tarpeellisuus siis
18248: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: on täysin selvästi todistettu. Näin ei ole nyt
18249: ehdotetun muutoksen laita. Ei saata olla huo-
18250: Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, !, 5 ja 7 §:n
18251: muuttamisesta.
18252: miota herättämättä, että lakivaliokunnan enem-
18253: mistö puolustaessansa tekemäänsä ehdotusta
18254: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 2 tyytyy miltei yksinomaan todistamaan, että
18255: ja otetaan sen johdolla t o i se en k ä s i t- ehdotettu muutos voidaan panna toimeen il-
18256: t e 1 y y n armollisessa esityksessä n:o 1 edus- man suurempia haittoja, jättäen miltei koko-
18257: kunnalle annettu, lakiveJiokunnan mietinnössä naan todistamatta sen, joka kumminkin juuri
18258: n:o 1 sitä ennen valmistelevasti käsitelty eh- olisi ollut todistettava, että nimittäin tosiolot
18259: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 j 7 §:n muuttaminen. 331
18260: -------------------------------
18261: todellakin v-aativat tällaisen muutoksen toi- Mitä nyt maalla toimitettaviin perunkirjoi-
18262: meenpanemista. Ei kaiketi riittäne jonkun tuksiin tulee, niin on ehdottomasti liika rohkea
18263: ehdotetun muutoksen perustukseksi se seikka, väite, ettei maalla perunkirjoitusten huolimat-
18264: että tällainen lainmuutos voidaan toimeen- tomasta laatimisesta olisi ollut erikoisempaa
18265: panna ilman suurempia haittoja. Täytynee haittaa. Kun tämä kysymys oli esillä suuressa
18266: kaiketi vaatia, että lainmuutoksen puoltajat valiokunnassa, niin eräs arvoisa puhuja huo-
18267: voivat osoitt1:1,a voimassaolevan lain aiheutta- mautti, että useat oikeudenkäynnit syntyvät
18268: neen tuntuv-ia epäkohtia, jotka tahdotaan pois- yksistään siitä syystä, että perunkirjoituksia
18269: taa ehdotetun lainmuutoksen kautta. maalla toimitetaan huolimattomasti. Ha,it-
18270: Ainoa niin sanoakseni positiivinen peruste, toja siis maalla kyllä on nykyisestä järjestel-
18271: jonka lakivaliokunnan enemmistö ehdotuksensa mästä ollut, vaikkakaan ei maalla käytännöl-
18272: hyväksi on esiintuonut, on se, että, kuten mie- lisistä syistä voida ainakaan toistaiseksi siirtyä
18273: tinnössä sanotaan, >>kaupungin asukkaiden v-el- noudattamaan sellaista järjestelmää, jota kau-
18274: v-ollisuus viraJlisen perunkirjoituksen toimitta- pungeissa on noudatettu. Se seikka, että, jos
18275: miseen tuottaa kustannuksia, jotka vähävarai- erityinen jäämistövero säädetään, perunkirja,in
18276: sissa kuolinpesissä ovat kylläkin tuntuvia>>, virallinen tarkastus pannaan toimeen, on kyllä
18277: Joskin nyt myöntää, että nämät kustannukset omiansa jossain määrin vähentämään nyt ehdo-
18278: v-arsin vähävaraisissa kuolinpesissä saattav-at tetun uudistuksen turmiollisia seurauksia. Mut-
18279: olla rasittavia, niin ei kumminkaan ole ymmär- ta ei ole jätettäv-ä huomioonottamatta, että tois-
18280: rettäv-issä, miten tästä seikasta v-oidaan tulla taiseksi ainakin jäämistöveron aikaansaaminen
18281: johtopäätökseen, että raastuvanoikeuden teh- on epätietoista, sekä että juuri perunkirjain
18282: tävä perunkirjoitukseen nähden on lakkautet- tehokas tarkastaminen edellyttää että perun-
18283: tava, olipa sitten pesä köyhä tai rikas. Luon- kirjoitus on asia,a ymmärtäväisten henkilöiden
18284: nollinen johtopäätös kaiketi olisi ollut se, että toimittama.
18285: v-ähävaraiset kuolinpesät olisivat olleet vapau- Todellinen epäkohta, sen myönnän, on ole-
18286: tettavat näistä maksuista, mutta että siitä huo- massa siinä, että pappissäätyyn kuuluvat
18287: limatta raastuvanoikeuden olisi tullut mää- sekä vapaasukuiset, eivät ole velvolliset pyy-
18288: rätä uskottuja miehiä perunkirjoitusta varten tämään raastuvanoikeudelta uskottujen mies-
18289: sekä varakkaissa että v-ähemmän varallisissa ten määräämistä perunkirjoitusta varten, jo-
18290: pesissä. Myönnettäköön, että tämänsuuntaista ten nämä myöskin ovat v-apautetut niistä mak-
18291: ehdotusta ei olisi voitu toteuttaa nyt esillä- suista, jotka kohtaavat muita kaupunkilaisia.
18292: olevan kysymyksen yhteydessä, ja että siis ky- Mutta lakivaliokunnan ehdottama keino ei ole
18293: symyksen ratkaisu olisi siirtynyt pitemmälle: oikea tie tämän epäkohdan poistamiseksi. Tämä
18294: Epäkohdat nykyisestä järjestelmästä, mikäli epäkohta olisi ollut korjattava siten, että pap-
18295: niitä nyt ensinkään on olemassa, eivät ole olleet pissäätyiset ja vapaasukuiset olisi alistettu
18296: niin suuria, etteikö tämän uudistuksen toteut- tässä suhteessa samojen määräysten alaisiksi
18297: tamista olisi voitu vielä jonkun aikaa odottaa. kuin muutkin kaupunkien asukkaat.
18298: Varsin heikko on siis se suoranainen peruste, Minä en ole tahtonut vastustaessani lakivalio-
18299: jonka lakivaliokunnan enemmistö on tuonut kunnan enemmistön ehdotusta huomauttaa
18300: esille ehdotuksensa tueksi, ja yhtä heikot, et- siitä tulojen v-ähennyksestä, joka kohtaisi kau-
18301: ten sanoisi vielä heikommatkin, ovat ne perus- punkikuntia, jos ehdotus hyväksytään. En ole
18302: teet, jotka valiokunnan enemmistö on esiintuo- sitä tehnyt, koska mielestäni tuollaisten etujen
18303: nut todistaaksensa, että nykyisestä järjestel- täytyy väistyä, milloin ne joutuvat tarpeelli-
18304: mästä voidaan haitatta luopua. siksi katsottujen uudistusten tielle. Mutta sen
18305: Valiokunnan mietinnössä myönnetään, että tahdon kumminkin lausua, että kohtuudella
18306: muissa maissa yleensä pyritään tekemään pe- voidaan v-aatia että uudistus tällaisessa ta-
18307: runkirjoitus viralliseksi toimitukseksi, joten pe- pauksessa sisältää todellisen parannuksen.
18308: runkirjoitus saa julkisen luotettavuuden. Mutta Edellä esitetyn nojaJla rohkenen ehdottaa,
18309: koska valiokunnan enemmistön mielestä eri- että eduskunta hyväksyisi perintökaaren 9 lu-
18310: koisempaa haittaa ei ole ollut huomattavissa vun l pykälän sella,isena kuin se kuuluu halli-
18311: siitä, että perunkirjoitukset maalla sekä aate- tuksen esityksessä, josta on seurauk~ena että
18312: listen ja pappissäätyisten kuolinpesissä kau- myöskin johdatu1\ tulisi olemaan samallainen
18313: pungeissa on toimitettu yksityisesti, niin ei kuin se on hallituksen esityksessä.
18314: valiokunnan enemmistön mielestä tarvitse pe-
18315: lätä haitallisia seurauksia, jos nykyisestä jär- Ed. Söderholm: Efter det, som den ~e
18316: jestelmästä luovutaan. naste ärade talaren har framhållit i denna sak,
18317: 332 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18318:
18319:
18320: behöfver jag icke yttra många ord. Jag hade omständighet. Då år 1883 den lagändring
18321: visserligen hoppats, att man från lagutskottets genomfördes, att magistratens och rådstufvu-
18322: sida skulle få höra några motiver, som verkli- rättens ledamöter icke vidare direkt skulle
18323: gen skulle vara egnade att stöda det förslag, erhålla del i bouppteckningsprocenten, hvilken
18324: som le,gutskottet i detta afseende gjort, men för tidigare hade tillfallit dem, så bestämdes det
18325: hvilket utskottsbetänkandet, såsom hr Talas tillika att, så länge det fanns ledamöter af
18326: framhållit, icke i den ringaste mån innehåller rådstufvurätten och magistraten, hvilka icke
18327: någonting, som vore egnadt att stöda den re- förklarat sig villiga att afstå från denna rätt
18328: form, man nu här vill hafva genomförd. Till emot en godtgörelse, som det skulle åligga
18329: det, som hr Talas framhöll, ville jag ytterligare staden att ställa för dem, dessa ledamöter
18330: anföra, att man genom den ändring man önskar skulle vara berättigade att uppbära bouppteck-
18331: få genomförd alldeles orättvist fråntager stä- ningsprocent. Genom lagutskottets förslag skul-
18332: derna en inkomst, beträffande hvilken det le denna, ledamöter af rådstufvurätt och magi-
18333: finnes ganska starka skäl för att icke göra strat tillförsäkrade rätt utan vidare fråntagas
18334: någon ändring. Städerna åligger för närvarande dem utan att i detta fall någon ersättning skulle
18335: att underhålla domstolarna. Underhållande af komma i fråga. Här skulle således den rättighe'G
18336: domstolarna är icke en kommunal angelägenhet. de hafva förvärfvat såsom tjänstemän betagas
18337: I intet land i världen, vågar jag påstå, betraktas dem. Jag anser att här föreligger en förvärfd
18338: domstolarnas underhåll såsom kommunens sak. rätt i den mening Regeringsformen omförmäler,
18339: Rättsskipningen är en angelägenhet, som om och som därför i och för sig utgör ett hinder
18340: någon åligger staten. Men hos oss har för- för landtdagen att nu genomföra denna ändring
18341: hållandet historiskt gestaltat sig så, att dom- i annan ordning än den, som gäller för ändring
18342: stolarne i städerna ännu, åtminstone tillsvidare, af grundlag. Men till och med om detta icke
18343: bekostas af dessa. Vid sådant förhållande lig- vore fallet, så är det i alla fall naturligt att,
18344: ger det icke någon orättvisa i att den inkomst, då en gång 1883 års förordning stadgar, att
18345: sorri städerna få genom bouppteckningsprocen- städerna genom ändring af sin aflöningsstat
18346: ten, också för framtiden bibehålles, åtminstone skulle ställa det så, att de ledamöter af råd-
18347: så länge åliggandet att underhålla domstolarna stufvurätterne och magistraterne, som ginge
18348: tillkommer städerna. Jag har 'i stora utskottet miste om bouppteckningsprocent, skulle få
18349: redan anfört siffror för Helsingfors, som gifva ersättning, detta redan i och för sig innebär
18350: vid handen, att de summor, som nu äro i ett principielt uttalande därom att ännu mindre
18351: fråga, icke äro så alldeles små. För åren 1906, några längre gående förändringar skulle kunna.
18352: 1907, 1908 och 1909 stiger medeltalet för de äga rum utan ersättning till ledamöterna af
18353: summor, som tillfalla Helsingfors stad från rådstufvurätt och magistrat. Nu har lagut-
18354: bouppteckningsprocenterna, till öfver 100,000 skottet icke i någon mån försökt påvisa, huru-
18355: mark. Detsamma gäller om också i mindre vida det fortsättningsvis finnes sådana leda-
18356: mån landets öfriga städer. Att då utan desto möter kvar. Jag har skäl att tro att det verkli-
18357: starkare skäl än hvad i lagutskottets betän- gen finnes så beskaffade ledamöter, och då
18358: kande förekommer borttage, denna inkomst är, hade lagutskottet åtminstone bort väcka nå-
18359: som jag redan anförde, fullkomligt oberätti- got förslag därom, huru dessa ledamöter skulle
18360: gadt. godtgöras för hvad de ginge miste om. Emeller-
18361: Hr Talas antydde redan, hurusom man in- tid föreslås att 1883 års förordning utan vidare
18362: galunda genom den ifrågasatta reformen komme skulle upphäfvas. Det är dock att märkr.,
18363: till bättre förhållanden än de nuvarande. att bouppteckningsprocenten icke utgjort nå-
18364: Lagutskottet har sagt, att den värdering, som gon så alldeles liten del af ledamöternes i råd-
18365: sker genom rådstufvurättens och magistratens stufvurätterne och magistraterne aflöning.
18366: medlemmar, för närvarande icke är fullt till- Detta var också anledningen till at årt 1883
18367: fredsställande. Hvilka garantier erbjuda då städerna ålades att ändra sin aflöningsstat i
18368: bouppteckningar, förrättade af enskilda per- den riktning, att en tillfredsställande godt-
18369: soner, för att verkligen värderingen skall görelse skulle erbjudas.
18370: blifva mera tillfredsställande 1 Om nu i något- Man framhöll i stora utskottet, att år 1872
18371: dera fallet garantierna äro mindre, så är det städernas representant, nämligen borgarestån-
18372: genom den ändring, som lagutskottet har velat det, hade beslutit petitionera om afskaffande
18373: införa och stora utskottet biträdt. af bouppteckningsprocenten. Men det är
18374: J ag vill dessutom beröra ytterligare en annan att märka att 10 år senare eller år 1882, då
18375: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 j 7 §:n muuttaminen. 333
18376: ------~-------------------------------------------------
18377:
18378:
18379:
18380:
18381: regeringen förelade landtdagen en proposition, Tästä jo näkyy, kuinka kirjava todella tämä
18382: som gick i annan riktning, det vill säga den lainsäädännön ala nykyään on, ja luulisin minä,
18383: riktning, att städerna skulle själfva få boupp- että siinä on kyllin syytä siihen ehdotukseen,
18384: teckningsprocenten mot godtgörelse till leda- jonka lakivaliokunta on tehnyt ja joka tar-
18385: möterna af rådstufvurätt och magistrat, det koittaa tällä alalla aikaansaada samaa yhtä-
18386: dåvarande borgareståndet förenade sig härom. läisyyttä kaupunki- ja maalaiskuntien välillä,
18387: Således kan icke till förmån för den nu föreslag- kuin on saatettu perille niin monella muulla
18388: na vidt gående ändringen göras gällande, att alalla. Minä olen vakuutettu siitä, että jos
18389: äfven städerna skulle uppbära densamma. tulisi kysymykseen uuden siviililain laatiminen
18390: Ty det är så, att om också en petition beslutits Suomenmaalle, ei olisi vähintäkään epäilystä
18391: vid en landtdag, det oftavisatsig, tillochmed siitä, että tuo nykyisessä laissa oleva eroavai-
18392: långt tidigare än 10 år efteråt, att den landt- suus kaupunki- ja maalaiskuntien välillä pois-
18393: dag, som slutligen haft att pröfva frågan, tettaisiin, sillä kuten mainitsin kehityksen
18394: varit af helt annan mening såsom äfven skedde kulku käy ja on jo käynyt satoja 'uosia siihen
18395: 1882. På dessa skäl och på de grunder, som af suuntaan, että tällaiset erotukset maalais- ja
18396: hr Talas framhållits, ber jag för min del att kaupunkikuntien välillä lakkautetaan. Tämän
18397: få biträda första reservationen i lagutskottets todistamiseksi lienee kyllin huomauttaa, kuinka
18398: betänkande. esimerkiksi Ruotsissa ne tunnetut lakiehdotuk-
18399: set, jotka saatiin siellä aikaan vuosina 1826 ja
18400: Ed. Nyberg h: Niiden lausuntojen joh- 1847 -nuo tärkeät ja hyvin kuunollisiksi tun-
18401: dosta, joita tässä on kuulunut puheenalaisen netut lakiteokset, vaikka niistä useista syistä
18402: mietinnön ja suuren valiokunnan ehdotuksen ei sitte ole tullutkaan lakia -molemmat aset-
18403: johdosta, pyydän lyhyesti saada tehdä selkoa tuivat sille kannalle, ettei ollut enää syytä
18404: lakivaliokunnan enemmistön kannasta tältä tehdä mitään erotusta puheenalaisessa kohden
18405: kohden. kaupunki- ja maalaiskuntien välillä, vaan oli
18406: Asianlaitaharr on se ,että nämä niin kutsutut kuolinpesille annettava oikeus kaupungeissa
18407: perunkirjoitus- ja jakoprosentit alkuansa ovat niinkuin maaliakin toimituttaa perunkirjoitus
18408: olleet palkkiota itse toimituksesta asianomai- ja jako omilla kutsumillaan uskotuilla miehillä.
18409: selle raatimiehelle ja samalla myös olleet lisä- Tämän kehityksen luonnollista kulkua todistaa
18410: tuloilla kaupungin menojen suorittamiseksi. Se sekin seikka. että Ruotsissa - siellä on vähän
18411: poikkeus on kuitenkin ollut olemassa, että aatelis- toisellainen järjestelmä kuin meillä, sikäli että
18412: ja pappissäätyisten ei ole tarvinnut maksaa näitä erityisen asetuksen kautta vuodelta 1868 hal-
18413: prosentteja. Vuonna 1883 saatiin säätyedus- litus on saanut oikeuden eräitten edellytysten
18414: kunnan myötävaikutuksella sellainen muutos olemassa ollen määrätä, että perunkirjoitukset
18415: aikaan, että nämä prosentit olisi maksettava- saadaan toimittaa kuolinpesänosakasten it-
18416: niinkuin ne nykyään maksetaan - kaupungin sensä kutsumilla uskotuilla miehillä- Ruotsissa
18417: kassaan, ja tarkoitettiin, että kaupunki sitten on, sanon, tämän johdosta nykyään 62 kau-
18418: korottaisi virkamiestensä palkkoja, mikäli sitä punkia -siis useimmat Ruotsin kaupungeista
18419: katsotaan tarpeelliseksi. -joissa on sama järjestys olemassa kuin maalla,
18420: Nykyään on siis asianlaita se, että perunkir- niin että perunkirjoitusten toimittamiseksi ei
18421: joitus- ja jakoprosentit eivät ole enää min- tarvitse kääntyä raastuvanoikeuden puoleen.
18422: käänlaisena toimituspalkkiona, vaan ovat jää- Nämät seikat luullakseni todistavat osaltaan,
18423: mistöveron kaltaiset. Niitä maksetaan kuolin- että tässä on astuttu oikeaa tietä, kun on ehdo-
18424: pesästä 1 % perunkirjoituspalkkiota ja Yz % tettu, että tuo eroavaisuus kaupunkikuntien ja
18425: jakopalkkiota, ja laukeavat ne kaupungin kas- maalaiskuntien välillä näihin toimituksiin näh-
18426: saan niinkuin muutkin tulot. Aatelis- ja pap- den poistettaisiin.
18427: pissäätyiset ovat, kuten sanoin, näistä vapaat Täällä on sitte myös esiintuotu se syy, että
18428: ja saavat myöskin ottaa toimitusmieheksi ke- tässä on kysymyksessä kaupunkikuntien oikeus
18429: nen tahtovat, jotavastoin muut kaupungin saada kantaa näitä prosentteja tulojensa lisää-
18430: asukkaat ovat velvolliset ottamaan perunkir- miseksi, ja että muutamilla nykyisillä virka-
18431: joitusta toimittamaan raastuvanoikeuden mää- miehillä olisi ansaittu oikeus saada kaupungin
18432: räämät henkilöt, mutta mitä jakotoimitukseen kassasta kantaa se määrä, joka vastaa sitä mää-
18433: tulee, niin on käytäntö käynyt siihen suuntaan, rää, mikä kussakin tapauksessa on prosenttina
18434: että jakoa saadaan toimituttaa asianomais- maksettava. Minä pyydän tämän johdosta
18435: ten itsensä kutsumilla uskotuilla miehillä. saada huomauttaa, että 1882 vuoden lakivalio-
18436: 334 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18437:
18438:
18439: kunta, kun oli kysymys näitten prosenttien jär- Jos nyt niin olisikin, että jossakin poikkeus-
18440: jestämisestä, mikä sitte tapahtui 1883 vuoden tapauksessa kaupungin uusi, hallituksen vah-
18441: asetuksella, mainitsee että kaupunkikuntien vistama menosääntö ja siinä lukuun otettu pal-
18442: antamista lausunnoista yleensä se mieli käy kanlisäys ei riittäisi korvaamaan, mitä koke-
18443: näkyviin, että )>kysymys pormestarien ja raati- mus on osoittanut jollakin virkamiehellä olleen
18444: miesten palkkaamiseen tarvittavien varojen kuluneina vuosina ja jonka mukaan hän pyy-
18445: hankkimisesta näyttää sen muutoksen tähden, täisi korvausta vastaisuudelta, niin luonnol-
18446: joka uuden kunnallislakiasetuksen kautta on lista on, että kaupunki siitä tmtaa hänelle kor-
18447: kaupunkien verotustavassa tapahtunut, jää- vauksen. Toinen asia on, onko siinä sellainen
18448: neen varsinaista merkitystään vaille>>. Asian- ansaittu oikeus olemassa kuin herra Söderholm
18449: laita onkin sellainen, että jos kohta, kuten tässä on väittänvt. On muuten huomattava, että
18450: on sanottu, Helsingissä nämä prosentit tekevät edustajat Talas ja Söderholm näkyvät tässä koh-
18451: noin 100,000 markkaa, niin on otettava lu- den olevan jotenkin eri mieltä. Edustaja Talas
18452: kuun, kuinka paljon kaupungillE'. on kokonais- mainitsi, että tällä kysymyksellä virkamiesten
18453: tuloja ja täällä Helsingissä samoin kuin muissa tuloista ei ole, jos ymmärsin hänet oikein, rat-
18454: kaupungeissa, nämä prosentit verrattuna kau- kaisevaa merkitystä, kun on kysymys asettu-
18455: pungin kokonaiseen budgettiin eivät tee suurta misesta uudelle kannalle. Edustaja Talas vain
18456: määrää. Lienee siis tästä kylläkin selvää, että katsoi, ettei tälle kannalle ollut tätä nykyä ase-
18457: voidaan ilman epäilyksiä poistaa tämmöinen tuttava. Mutta en huomannut hänen lausun-
18458: verotus, sillä verotusta se on, se on jäämistä- nossaan mitään väitettä siihen suuntaan, että
18459: veron kaltainen maksu ja se on sitäkin suurem- tässä olisi mitään ansaittua oikeutta olemassa.
18460: malla syyllä poistettava, koska nyt on odotet- Näiden esittämäini näkökohtain nojalla minä
18461: tavissa järjestelmä, jonka mukaan jäämistä- kunnioittain ehdotan, että suuren valiokunnan
18462: vero kannetaan niin hyvin kaupungissa kuin mielipide tässä kohden hyväksyttäisiin.
18463: maalla.
18464: Jos nyt olisikin niin, että vielä olisi olemassa Ed. A h m a v a a r a: Mitä pesänkirjoituk-
18465: jossakin kaupungissa joku virkamies, jolla olisi sen pitotapaan kaupungeissa tulee, niin minä
18466: se oikeus, jonka 1883 vuoden asetus antoi sil- siinä yhdyn täydellisesti edelliseen arvoisaan
18467: loisille raastuvanoikeuksien jäsenille jos tahtoi- puhujaan. En tahdo kieltää sen näkökannan
18468: vat sitä käyttää, nimittäin että sellainen jäsen oikeutusta, josta edustaja Talas täällä huo-
18469: saa kaupungin kassasta joka vuosi kantaa niin mautti, nimittäin että olisi suotavaa saada
18470: paljon kuin tällaisia prosentteja on kassaan tul- pesänkirjoituskirjoille enemmän julkisuutta,.
18471: lut, niin on huomattava, että asetus velvoittaa Minusta tällainen osittainen julkisuus, joka on
18472: kaupungit hankkimaan itselleen uudet halli- olemassa kaupunkeihin nähden, ei ole kuiten-
18473: tuksen vahvistamat menosäännöt ja että niihin kaan puolustettavissa. Sitäkin vähemmän, kun
18474: on kullekinraastuvanoikeuden jäsenelle otettava tämä julkisuus koskee vain eräitä kansalaif;-
18475: sellainen määrä, että siinä on tullut lukuun ryhmiä, kun taasen toiset saman kaupungin kan-
18476: siitä tulosta, joka virkamiehellä on ollut näit- salaisryhmät eivät ole tämän julkisuuden alai-
18477: ten prosenttien tähden, niin suuri korvaus kuin sia. Ei myöskään se näkökanta, ettäkaupun-
18478: kaupunki katsoo olevan kohtuullista, mitkä geilla olisi tuloja näistä pesänkirjoituprosen··
18479: menosäännöt sitten ovat alistettavat hallituk- teista, minusta tässä paljon paina, koska nämii.
18480: sen vahvistettaviksi. Jos nyt kaupungeissa tulot tulevat vain toisilta kansanluokilta kau-
18481: vielä olisi joku tällainen virkamies - monta pungeissa, kun sen sijaan toiset ovat niistä va-
18482: niitä varmaan ei voi olla, koska tämä asetus, paat. Tämä on jo siksi vanhanaikaista, etten
18483: joka muutti nämä asiat, on vuodelta 1883,- tahtoisi sitä pysyttää enää kauvemman aikaa
18484: niin luonnollisesti on otaksuttava, että hän saisi voimassa, en siitäkään syystä että minusta on
18485: riittävän korvauksen, kun hän tyytyy ottamaD,n luonnotonta, että kD,upungeilla on eri sään-
18486: vastaan sen määrän, joka kaupungin uuden me- nökset pesänkirjoitusten pidosta kuin maa-
18487: nosäännön mukaan on raatimiehille ja por- seudulla. Kyllä kai kaupungeissa vielä parem-
18488: mestarille tuleva. Tämä tulo on luonnoltansa min kuin maalla voi olettaa, että pesänkirjoitus-
18489: niin tilapäistä, ettei millään tavalla voida sanoa, kirjat tulevat kunnollisesti tehdyiksi, jos ne
18490: kuinka paljo tuolla virkamiehellä on esimerkiksi jätetään yksityistenkin huostaan. En tahdo
18491: tänä vuonna tai ensi vuonna tuloja noista pro- kieltää sitä, ettei pesänkirjoitusten pidossa maa-
18492: senteista; se on tilapäinen tulo, vaikka tietysti seudulla olisi paljonkin puutteellisuuksia ja vir-
18493: joka vuosi sellaisia tuloja on. heitä. Mutta tämä on kokonaan toinen asia,
18494: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 335
18495:
18496:
18497: ja kun ei nyt ole tästä kysymys, niin on parempi, onko arvostelu ollut kohtuullista vai ei. Ja
18498: että tehdään· laki samanlaiseksi kaikille kansan- välttääkseni· kaikkia näitä selkkauksia ehdot-
18499: luokille, asuivatpa maalla tai kaupungissa, ja taisin, että valiokunnan mietinnön l §:stä
18500: vasta sitte, kun saadaan uusi lakiehdotus jää- poistettaisiin lukemani paikka, ja sen sijalle
18501: mistöverosta, tahi mahdollisesti korotettu suos- otettaisiin armollisen esityksen l §:stä tämä
18502: tuntaverotusehdotus, saattaa tulla kysymyk- välilause: >>perillisten taikka heidän holhoo-
18503: seen myös lainsäätäminen pesänkirjoitusten jiensa taikka asiamiestensä läsnä ollessa>>.
18504: enemmän julkiseksi saattamisesta. Kuitenkin Muuten minä hyväksyn tämän pykälän laki-
18505: minä katsoisin, että nyt jo tässä lainmuutok- valiokunnan mietinnön mukaan.
18506: sessa voitaisiin ottaa tätä julkisuutta osaksi huo-
18507: mioon. Minusta pesänkirjoitusten pitäminen Ed. J o n a s C a s t r e n: Perunkirjoitus on
18508: ei saisi jäädä yksinomaan tuon perillisen tai sangen tärkeä ja tähdellinen tehtävä, koska
18509: sen henkilön asiaksi, jonka hallussa pesä kuo- useimmissa tapauksissa perunkirjoitus laske-
18510: lemanhetkellä on. Kun kerran tuon pesän oi- taan perinnönjaon pohjaksi. Nyt on valiokunta
18511: keutettuja osakkaita ovat muutkin henkilöt, puolestaan ehdottanut, että nykyään voimassa-
18512: jopa paljon oikeutetumpiakin siinä tapauksessa, oleva säännös siitä, keiden läsnäollessa perun-
18513: että pesä sattuu olemaan vieraan hallussa kuo- kirjoitus olisi toimitettava, vaihdettaisiin toi-
18514: leman tapauksen aikana, niin on minusta vält- senlaiseen määräykseen. Vaimassaolevassa
18515: tämätöntä säätää laissa, että pesänkirjoitus- laissa sanotaan: >>Kun kuolema tapahtuu, il-
18516: tilaisuudessa tulee olla muidenkin pesän osa- miantakoon eloon jäänyt mies tai vaimo, vaikka
18517: kasten läsnä, kuten nykyinenkin laki säätää. mitkä ehdot tehdyt olisivat, oikein kaiken ta-
18518: Senvuoksi, ja kun minä en voi kokonaisuudes- varan pesässä, ·ja kirjoituttakoon tarkasti sekä
18519: saan tätä pykälää, niistä syistä kuin edellä irtaimen että kiinteän, sellaisena kuin se kuo-
18520: olen sanonut, ehdottaa armollisen esityksen lemahetkellä oli, kaikkine asiakirjoineen ja pa-
18521: mukaan hyväksyttäväksi, pyytäisin saada eh- pereineen, saamisineen ja velkoineen, peri l-
18522: dottaa tähän valiokunnan ehdotukseen vaan 1 i s t en · t a i k k a hei d ä n h o l h u u-
18523: erään muutoksen. Armollisessa esityksessä on miesten tahi asiamiesten läs-
18524: nimittäin asetuttu entiselle kannalle, siinä kun n ä o 11 e s s a>>. Valiokunta ehdottaa nykyään
18525: sanotaan, että pesänkirjoitukset on pidettävä voimassa olevan ehdottoman säännöksen ase-
18526: perillisten tai heidän holhoojainsa tai asiamies- masta, että muille perillisille, niille, joiila on
18527: tensä läsnäollessa, kun sen sijaan valiokunnan oikeus vainajan perintöön, on annettava tieto
18528: mietinnössä tämä kohta ehdotetaan seuraavalla asiasta, niin että he voivat olla saapuvilla,
18529: tavalla: >>annettuaan, milloin se voi hankaluu- näin kuuluvan epämääräisen määräyksen: >>an-
18530: dettg tapahtua, toimituksen ajasta ja paikasta nettuaan m i ll o i n se voi h a n k a-
18531: hyvissä ajoin sitä ennen todisteellisen tiedon 1 uudet ta tapahtua, toimituksen ajasta
18532: perillisille taikka heidän holhoojillensa tahi ja paikasta hyvissä ajoin sitä ennen todisteei-
18533: asiamiehillensä>>. Minusta valiokunta on tässä lisen tiedon perillisille taikka heidän holhoo-
18534: tarpeettomasti mennyt höllentämään sitä il- jillensa tahi asiamiehillensä>>. Tämän ehdotetun
18535: moitusvelvollisuutta, joka pesänkirjoituksen toi- määräyksen kautta voitaisiin mitä arvelutta-
18536: mittajalla on tähän asti ollut, sillä epäkohtia vimmalla tavalla syrjäyttää toisten perillisten
18537: on jo syntynyt juuri siitä, että usein pesän- oikeutta, varsinkin sellaisten perillisten, jotka
18538: kirjoitustoimituksessa on liian alhaisesti ar- ovat alaikäisiä taikka jotka itse eivät ole maassa,
18539: vosteltu pesän omaisuudet, kun nimittäin mutta joilla on asiamies. Määräys ilmoituksen
18540: pesänkirjoituksen pitäjä on katsonut itselleen hankaluudetta tapahtumisesta jää liian epä-
18541: olevan siitä hyötyä. Ja tästä on usein, ainakin määräiseksi.
18542: mikäli minä tunnen, riitoja syntynyt. Voidaan Hankaluushan on jo sekin, jos muut perilli-
18543: kyllä sanoa, että onhan toisilla perillisillä oikeus set taikka joku niistä asuu pitemmän matkan
18544: lain mukaan vaatia valalle pesänkirjoituksen päässä. Se on vieläkin suurempi, jos muut pe-
18545: pitäjä siitä, ettei hän ole mitään salannut, ja rilliset asuvat toisessa läänissä taikka kaukai-
18546: että omaisuus on oikein arvosteltu. Mutta sessa osassa Suomea. Ehdotetun säännöksen
18547: kyllä tämä valalle vaatiminen on semmoinen kautta voitaisiin lain tukea antaa sellaiselle
18548: hätäkeino, jota käytetään ainoastaan viimei- perilliselle, joka perunkirjoituksessa tahtoisi
18549: sessä tingassa, eihän kuitenkaan voi mennä aivan syrjäyttää muiden perillisten oikeutta ja etuja.
18550: varmoja arvomääriä tällä valallisella sanalla Sekä niistä syistä, joita ed. Ahmavaara on
18551: sanomaan, eikä ole,,;helppoal;_:vakuuttaa edes tuonut esille, kuin myöskin_niistä, joista minulla
18552: 336 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18553: ·~--------~- ------
18554:
18555: on ollut täällä kunnia mainita, pyydän minä rallisesti toimitettaviksi. Silloin todellakin jo-
18556: puolestani saada kannatta ed. Ahmavaaran tain järjestystä saataisiin aikaan ja oikeuden-
18557: tekemää ehdotusta, että nykyään voimassa käynnit tulisivat vältetyiksi, mutta perunkir-
18558: oleva määräys pysytettäisiin. joituksen merkitys, niinkuin sanoin, siihen näh-
18559: den on hyvin vähäinen.
18560: Ed. Koto ne n: Niiden taholta, jotka ovat
18561: vastustaneet lakivaliokunnan enemmistön kan- Ed. P e n n a n e n: Minä pyydän kannattaa
18562: taa tässä asiassa, on väitetty muun muassa, et- ed. Taiaan tekemää ehdotusta siitä, että pe-
18563: tei lakivaliokunnan enemmistön ehdottama rintökaaren 9 luvun l §sekä tämän esilläolevan
18564: muutos perintökaaren 9 luvun l §:ään johdu asetusehdotuksen johdatus hyväksyttäisiin sel-
18565: siitä tarkoitusperästä, jota varten mietinnön laisena, kuin se on hallituksen esityksessä. Mi-
18566: pohjana oleva hallituksen esitys asiasta on an- nunkaan mielestäni ei tässä saa eikä tarvitse-
18567: nettu. Tämä väite ei minun nähdäkseni kui- kaan olla määräävänä se seikka, menettävätkö
18568: tenkaan pitä paikkaansa. Niinkuin on mai- kaupungit ja jotkut yksityiset raatimiehet ny-
18569: nittu, on hallituksen esitys asiasta annettu kyisistä tuloistaan jonkunverran, enemmän tai
18570: tarkoituksella saada perintökaaren 9 luvun vähemmän. Sellainen menettäminen on tietysti
18571: säännökset vastaamaan· niitä tarkoitusperiä, tehtävä silloin kun yhteiskunnan edut sitä vaa-
18572: joihin uuden jäämistöveron käytäntöön otta- tivat. Mutta minusta on tämä ehdotus, jonka
18573: misella pyritään. Nyt tästä mielestäni seuraa, lakivaliokunnan enemmistö on tehnyt ja jonka
18574: että voimassaolevasta laista muun muassa suuri valiokunta on tässä kysymyksenalaisessa
18575: on poistettava vakinaisen jäämistöveron tieltä kohdassa myöskin hyväksynyt, sellaisenaan
18576: ja rinnalta nykyisiä verotusperiåatteita vastaa- taka-askel. Maaseudullakin on tunnettu tar-
18577: maton veromuoto, joka sitä paitsi ei ollenkaan vetta siitä, että tällaiset viralliset toimitukset
18578: kohtaa kaikkia pesiä, vaan jättää veroista va- tapahtuisivat jonkun järjestetyn laitoksen avul-
18579: paaksi juuri sellaiset pesät, jotka ylipäänsä la ja maassamme on ollut jo kauvemman aikaa
18580: katsottuna parhaiten kykenisivät tällaisen ve- vireillä kysymys siitä, että jonkunlainen jär-
18581: ron suorittamaan. Toinen korjaus, joka johtuu jestetty notariaattilaitos perustettaisiin ja ai-
18582: valiokunnan enemmistön muodostuksesta py- kaansaataisiin maaseutujakin varten. Halli-
18583: l>:älään, on se, että siten poistettaisiin epäkohta, tuksen esityksiä tästä on annettu muun muassa
18584: josta minulla jo asiaa suureen valiokuntaan jo yksikamarisellekin eduskunnalle. Siitä hom-
18585: lähetettäessä oli tilaisuus tässä mainita, nimit- masta ei toistaiseksi monestakaan syystä ole
18586: täin se epäkohta, että jos nykyinen laki jäisi mitään tullut, mutta että sellainen järjestetty
18587: tässä suhteessa muuttamatta ja jäämistövero- laitos virallisia toimituksia ja virallisia kirjoi-
18588: asetus tulisi sellaiseksi kuin armollisen esityk- tuksia varten olisi tarpeen maaseudullakin, siitä
18589: sen perusteluissa mainitaan, niissä kaupun- ei yleensä liene epäilyksiä. Mutta mielestäni on
18590: geissa, missä maistraatin ja raastuvanoikeuden kerrassaan erehdys se, että ruvetaan oloja ta-
18591: muodostavat samat henkilöt, myöskin perun- sottamaan sillä tavalla että siellä, missä asia
18592: kirjoituksen toimittajina ja, lopullisina jäämistö- nyt ainakin perunkirjoitukseen nähden on jär-
18593: veron määrääjinä tulisivat olemaan samat jestettynä, tuo järjestelmä puretaan ja
18594: henkilöt, mikä tietysti on lievimmin sanoen mennään siihen kirjavaan asiaintilaan, mikä
18595: muodotonta. maaseudulla tähän nähden vallitsee.
18596: Muuten minun nähdäkseni on täällä koko- Jos tahdotaan tosiaankin parannusta saada
18597: naan liioiteltu sitä merkitystä, mikä perunkir- aikaan, niin on se koetettava tehdä sillä tavalla,
18598: joituksella nyt yleensä on. Minä en voi nähdä että kaupungin pappien ja aatelin kuolinpesät
18599: sillä olevan nykyoloissa juuri muuta sanottavaa ja maaseudun kuolinpesät myöskin saatetaan
18600: merkitystä, kuin leimasuostunnan tai jäämistö- järjestetyn virallisen ja valvonnanalaisen pe-
18601: veron määräämiseen n8,hden. Perinnönjakaja runkirjoituksen alaisiksi. Ellei siihen nyt tällä
18602: harvoin toimitetaan perunkirjoituksen pohjalla, kertaa ole tilaisuutta, niin mielestäni on sitten-
18603: pesät määrätään nykyisen käytännön mukaan kin sellainen kirjavuus parempi, jossa ehkä osa
18604: jaettaviksi aina sellaisina kuin ne jakohetkellä oloista on järjestetty, kuin sellainen tasaisuus,
18605: ovat, joten perunkirjoituskirjalla perinnönja,- jossa kaikki saatetaan yhdenmukaiseen epä-
18606: koihin nähden on sangen vähäinen merkitys. säännöllisyyteen. Tästä syystä minusta olisi
18607: Paljon suurempi syy, jos kerran tahdotaan jo- paljon parempi, että kyseenalainen kohta hy-
18608: tain virallisuutta säilyttää ja estää oikeuden- väksyttäisiin semmoisena kuin se on hallituk-
18609: käyntirettelöitä, olisi määrätä perintöjaot vi- sen esityksessä esitetty.
18610: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 337
18611:
18612: Ed. Wrede: Jag är ense med de talare, anledning af hr Nyberghs yttrande beträffande
18613: hvilka förordat antagandet af den föreliggande sådana rådmän, som ännu kunna lefva och vara
18614: 1 § i enlighet med den nådiga propositionen. berättigade att uppbära boupptecknings procent,
18615: Såsom skäl för utskottsbetänkandet har fram- att deras rätt icke tillgodoses därigenom,
18616: förallt anförts, att stadgandena angående bo- att någon fix summa åt dem betalas af staden,
18617: uppteckning för närvarande förete en tämligen utan att de verkligen hafva rätt att fordra hela
18618: brokig bild, i det att i städerna bouppteckningar det belopp, som skulle hafva kommit dem tili
18619: i regeln skola hållas af personer, utsedda af godo, ifall de fortfarande hade haft rätt att upp-
18620: stadsmyndigheten, på landet åtel' af tillkallade bära bouppteckningsprocent. Detta framgår
18621: gode män, sådana för hvilka arfvingar hafva af 1883 års förordning, som förutsätter en öf-
18622: förtroende, hvilket också gäller i stad för adliga verenskommelse med de dåvarande rådmännen
18623: sterbhus och prästmäns bon. Det är en aHdeies angående ifrågavarande del af deras aflöning.
18624: riktig princip, att man bör sträfva tilllikformig- Emellertid är denna omständighet för mig
18625: het i lagstiftningen, men då olika förhållanden icke af afgörande betydelse, ty det är ju gifvet
18626: råda, sålunda att förhållandena delvis äro att, huru man än beräknar ersättningen, så
18627: tillfredsställande och delvis otillfredsställande, kunna städerna betala densamma och äro
18628: så bör lagstiftningen icke gå i den riktning, skyldiga att göra detta; utan hufvudsaken är
18629: att man också förstör det, som är på tillfreds- den, som jag nämnde, att man bör reformera
18630: ställande sätt ordnadt, utan tvärtom i den tili det bättre, icke tili det sämre. Den om-
18631: riktning, att man förbättrar det, som är mindre ständigheten, som också af hr Nybergh åberopa-
18632: tillfredsställande. För närvarande är det ju des, att lagstiftningen i Sverige har gått i den
18633: visserligen icke möjligt att införa en annan riktning, som utskottet här föreslår, är icke
18634: ordning beträffande bouppteckningar på landet, afgörande i detta fall, enär man i Sverige på
18635: ty därtill skulle erfordras att vi hade ett no- annat sätt har sörjt för att nödig uppsikt hålles
18636: taria tväsende; och detta är en reform, som kan öfver dödsbon. Det finnes därom en särskild
18637: vara framtiden förbehållen. Men att därför, författning.
18638: att man icke kan göra detta, vilja ställa för- Såvidt jag kan finna skulle således någon
18639: hållandet i städerna på samma fot som på lan- vinst icke uppstå af en sådan reglering af frå-
18640: det, det är att taga ett baksteg i lagstiftnin- gan, som utskottet föreslagit, utom möjligtvis
18641: gen, att lagstifta i riktning till det sämre i stäl- för sådana advokater, som finna sin fördel i
18642: let för att man bör lagstifta tili det bättre. att drifva oklara processer. För dem skulle
18643: Hvar och en, som har någon erfarenhet af det visserligen blifva en vinst, om förhållan-
18644: rättegångar på landet, torde hafva sig bekanL, det i städerna reglerades på samma sätt som
18645: att en mängd rättegångar uppstå tillföljd på landet, men att detta vore en vinst för lan-
18646: däraf att bouppteckning antingen icke alls det och för rättsvården vågar jag betvifla.
18647: hållits eller också hållits på ett så bristfälligt Jag anhåller på grund af hvad jag nu har
18648: sätt, att någon reda angående boets tillstånd anfört och jämväl af andra redan har anförts,
18649: icke kunnat från bouppteckningsinstrumentet att få förorda antagandet af 1 § till alla delar
18650: erhållas. Det kan tagas för gifvet att, om sam- enligt nådiga propositionen.
18651: ma ordning införes i städerna, som hittills
18652: har gällt på landet, förhållandet där då också Ed. Rauta pää: Valiokunnan mietinnön
18653: kommer att gestalta sig på samma sätt. sivulla 13 olevan vastalauseen allekirjoittajana
18654: Rättegångarna ökas och det därtill med så- saan minäkin kannattaa täällä jo tehtyä eh-
18655: dana, hvilka äro af ganska ledsam beskaffenhet. dotusta siitä, että armollisen esityksen sanat:
18656: Det har vidare anförts såsom skäl för ut- }>perillisten taikka heidän holhoojiensa tahi asia-
18657: skottsbetänkandet i denna del, att boupp- miestensä läsnäollessa}> pysytettäisiin ja valio-
18658: teckningsprocenten i själfva verket innebär en kunnan niiden sijasta ehdottama sananmuoto
18659: beskattning till städernas förmån, särskildt siis poistettaisiin. Mitä tulee ensimäiseen py-
18660: efter den reglering af frågan, som skedde ge- kälään muuten sisältönsä puolesta, pyydän
18661: nom 1883 års förordning. Detta skäl har re- ilmoittaa olevani täysin niiden kannalla, jotka
18662: dan bemötts af hr Söderholm därmed, att stä- ovat niin hyvin lakivaliokunnan kuin suuren
18663: derna upprätthålla sina domstolar och därför valiokunnan mietintöä puoltaneet.
18664: rättvisligen böra få någon ersättning därför.
18665: Jag behöfver därför icke vidare uppehålla mig Ed. S ö d e r h o 1m: Sedan jag senast hade
18666: vid denna sida af saken, vill endast"~,til1ägga i äran yttra mig, har lagutskottets ordförande
18667:
18668: 2
18669: 338 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18670:
18671:
18672: delgifvit landtdagen de ytterligare synpunkter, ken, att det vore en oformlighet att i de städer,
18673: som enligt hans åsikt skulle tala till förmån där magistraten och rådstufvurätten är ge-
18674: för utskottets förslag. Han har därvidlag bland mensam, ledamöterna i denna gemensamma
18675: annat åberopat det utlåtande, som städerna magistrat och rådstufvurätt först skulle hål-
18676: afgåfvo med anledning af den petition om af- la bouppteckning och värdering och sedan i
18677: skaffande af bouppteckningsprocenterna, som egenskap af granskningsnämnd dessutom pröf-
18678: 1872 års landtdag hade aflåtit. Men såsom va, huruvida· värderingen är sådan, att den
18679: jag redan tidigare antydde, spelar detta en mind- motsvarar hvad den tillernade arfskattslagen
18680: re roll, om också en stor del städer afgaf sådant fordrar. Detta är ju en liten oformlighet,
18681: utlåtande om 1872 års betänkande, då städernas det kan icke nekas, men å andra sidan är det
18682: representanter, det vill säga borgareståndet, se- af mera liten betydelse, enär ledamöter af
18683: dermera icke satte sig emot den reglering af magistraten och rådstufvurätten, som verkstält
18684: bouppteckningsprocenterna, som skedde vid bouppteckning, ifall de vid den gemensamma
18685: 1882 års landtdag och resulterade i 1883 års öfverläggning, som sedan skulle äga rum med
18686: författning. Hr Nybergh antydde dessutom de ledamöter af magistraten och rådstufvurät-
18687: att följden af att lagutskottets förslag nu ten, som icke verkställt bouppteckning, skulle
18688: blefve lag, hvad de nuvarande till bouppteck- finna att en justering af värderingen vore på
18689: ningsprocenterna berättigade ledamöterna af sin plats, vore fullkomligt oförhindrade att
18690: rådstufvurätterna och magistraterna vidkommer, vara med om denna justering.
18691: icke vore annan än att städerna skulle vara
18692: skyldiga att ersätta dem för hvad de på detta Ed. La g e r l ö f: Useat puhujat ovat jo
18693: sätt ginge miste om. Men det är att märka, att huomauttaneet, että ainoana todennäköisenä ja
18694: det förslag, som lagutskottsbetänkandet inne- jotain merkitsevänä motiivina valiokunnan
18695: bär, icke ålägger städerna detta. Enligt det, armollisen esityksen ensimäiseen pykälään eh-
18696: som skulle blifva lag, ifall förslaget godkändes, dottamiin muutoksiin on mainittu sitä, että
18697: vore städerna icke förpliktade att vidare be- olisi toivottavaa, että saavutettaisiin yhtäläi-
18698: tala någon ersättning åt dem, som för närva- syys tällä alalla maalaiskuntien ja kaupunki-
18699: rande uppbära bouppteckningsprocenter. De kuntien oloissa. Myöskin ovat useat puhujat
18700: skulle således blifva utan ersättning för en för- lausuneet pelkäävänsä, että tällä tavalla tultai-
18701: mån, som, låt vara att den är, som hr Nybergh siin reformeeraamaB,n taaksepäin ja että ei voi
18702: uttryckte sig, >>tilapäinen>>, dock icke represen- olla oikein, että uudistuksia tehdään sillä ta-
18703: terar någon så alldeles liten del af dessa voin, että paremman tilalle pannaan huonompi.
18704: ledamöters af rådstufvurätt och magistrat Mutta täällä ei ole ymmärtääkseni kylliksi alle-
18705: hela inkomst. Man måste naturligtvis räkna viivattu sitä, että pesänkirjoituksia maalla ny-
18706: medeltalet för längre perioder, då dessa in- kyään yleisesti toimitetaan niin viheliäisellä ta-
18707: komster utfalla ganska mycket olika under valla, että niistä on hyvin vähän hyötyä. Ai-
18708: olika år. nakin hyvin suurissa osissa maatamme toimit-
18709: Vidare har här anförts dels af hr Nybergh, tavat pesänkirjoituksia semmoiset henkilöt,
18710: dels af hr Kotonen, att det är en ojämn beskatt- jotka eivät tunne lakia ollenkaan, vaan tekevät
18711: ning, som härigenom uppstode, det att en del tehtävänsä ja laativat toimituskirjansa vanho-
18712: bon skulle åhvälfvas denna boupptecknings- jen, jostakin hankkimiensa mallien mukaan.
18713: procent, andra icke. Till detta ville jag anföra Jos malli sattuu jommoinenkin, tulee toimitus-
18714: detsamma, som jag redan framhöll i stora kirjasta jommoinenkin, jos se on huono, tulee
18715: utskottet, nämligen att den stämpelskatt för toimituskirjasta myöskin huono. Jos tahdo-
18716: bouppteckningar, som uppbäres enligt nu gäl- taan yhtäläisyyttä, niin pidettäköön huoli siitä,
18717: lande stämpelförordning och som skulle vä- että olot maalla paranevat, mutta älköön toi-
18718: sentligen blifva densamma enligt den arfskatt, mittako niin, että olot kaupungeissa tehdään
18719: som varit ifrågasatt, skiftar så kolossalt, att yhtä paljon riippuviksi sattumista ja toimitus-
18720: den kan variera mellan 6 och 26 %. I bredd miehistä kuin ne nyt ovat maalla. Tämä tästä.
18721: med dessa stora variationer för olika bon är Muuten pyysin puheenvuoroa oikaistakseni
18722: denna ena procent, som bouppteckningsprocen- erästä ilmoitusta, jonka lakivaliokunnan pu-
18723: ten representerar, så försvinnande, att man heenjohtaja, herra Nybergh täällä teki, sitä il-
18724: icke därvidlag kan taga den alls i beräkningen. moitusta nimittäin, että Ruotsissa nyttemmin
18725: Vidare ville jag beröra den af hr Kotonen useimmissa - muistaakseni hän sanoi kuudes-
18726: redan under första läsningen behandladeLsa- sakymmenessäkahdessa - kaupungissa on otet-
18727: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 339
18728:
18729:
18730: tu käytäntöön se menettely, että raastuvanoi- kia, tahtoisi ehdottaa tuollaista taka-askelta.
18731: keuden välitystä ei tarvitse pesänkirjoituksen T~tä .. ~ykyi~tä ~irjavuutta ei saa minun ym-
18732: suhteen käyttää. Tämä ilmoitus semmoise- martaaksem pmstumaan muulla tavalla kuin
18733: naan on epäilemättä aivan oikea. Mutta herra että astutaan sitä tietä, jota lakivali~kunta
18734: Nybergh ei muistanut mainita, että kun tämä on ehdottanut.
18735: muutos Ruotsissa pantiin toimeen vuonna On sitten puhuttu paljon siitä, että kokemul'l
18736: 1868, oli Ruotsissa jo seitsemän vuotta ollut o.l.isi _osottanut,_ e_tt.ä maalla on syntynyt paljon
18737: V:?ima~sa erit3:'"inen ase_tus kuolleen miehen pe- rntoJa perunkirJoituksesta. Kokemus lienee
18738: san hmdosta, Jossa on JOtensakin riittäviä mää- hyvin erilainen; olen jokseenkin kauvan ollut
18739: räyksiä siitä, miten kuolinpesien hoitoa tulee mukana oikeudellisessa elämässä vaan en ole
18740: kontrolleerata yhteiskunnan puolelta ja anne- v~inut hu~mata, että tällä alall~ olisi riitoja
18741: taan tuomioistuimille siinä suhteessa aivan eri- ermomattam syntynyt. Asianlaita on se, että
18742: tyinen, suuri valta. Jos mikään näyttää, että kun jälkeenjäänyt puoliso tai se perillinen.
18743: ehdotettu muutos tässä tulee sopimattomassa jonka hoidossa pesä on, ilmoittaa omaisuuden
18744: paikassa, on se juuri se, ettei lakivaliokunnasse, niin kyllä siinä muut perilliset pitävät tark~
18745: ole muistettu ehdottaa minkäänlaisia tuom- kaan silmällä, että kaikki ilmoitetaan siinä on
18746: ~oisia takeita siitä, että varsinkin poissaolevien
18747: heidän oma etunsa kyseessä. Ja siihen tulee
18748: oikeus tulee. tarpeellisesti vaarinotetuksi, ku- vielä lisäksi se, että pesää hallussaanpitävä puo-
18749: ten ruotsalaisessa laissa aivan riittävästi on liso tai perilliset ovat velvolliset ilmoituks"Emse.
18750: tehty. valalla vahvistamaan ja että he tuleva,t ran-
18751: gaistuksen alaisiksi, jos he ilmoittamisvelvolli-
18752: Ed. Ny b e r g h: Minä pyydän vielä suutensa väärin täyttävät.
18753: muutamin sanoin kosketella eräitä seik-
18754: koja, joita täällä on ilmituotu sen jäl- On sanottu, että vetoaminen Ruotsin lainsää-
18755: keen kun minä viimein käytin puheenvuo- däntöön ei olisi tässä paikallaan, koska siellä on
18756: roa. On sanottu että tämän muutoksen olemassa asetu~ vuodelta 1861, joka säätää,
18757: ka:utt~ syntyy se tila että olot kaupungissa
18758: kenen on velvollisuus pitää vaaria kuolinpesästä.
18759: osittam tulevat hud.nommiksi kuin mitä ne tätä Sellainen asetus on olemassa, mutta huomat-
18760: nykyä ovat olleet, ja on viitattu siihen että ~ava on, ettei meilläkään pesä jää ilman huolta.
18761: olot maalla olisivat hyvinkin huonot. Asian- JOS kohta tällaista erityistä asetusta ei ole ole-
18762: laita on nyt se että, jos jotakin reformia tahdo- ma~s~. M~illäkin on jälkeenjäänyt puoliso ta.i
18763: taan. saada aikaan, siinä aina on joku varjo- perilliset, Jotka ovat pesässä, velvolliset pitä-
18764: puoli; on mahdotonta tuskin milläkään ihmis- maan huolta siitä, ja he ovat velvolliset vas-
18765: elämän alalla saada lainsäädäntöä niin muka- taamaan, jos siitä jotakin hukkuu. Ja mitä
18766: vaksi että. se sopisi kaikkiin oloihin, ilman että tulee poissaolevan perillisen oikeuteen, niiu
18767: siitä tulisi minkäänlaisia haittoja. Sen jokai- meillä OJ?- vuoden 1898 holhousasetuksessa juuri
18768: nen huomaa, joka on liikkunut tällä alalla. samanlamen määräys kuin tässä 1861 vuoden
18769: Ainakin hyvin usein kun uutta lakia säädetään. ruotsalaisessa asetuksessa ja vieläpä sieltä otet-
18770: esiintyy kohtia, joihin nähden uusi laki on vä~ tukin tähän holhousasetukseen, nimittäin mää-
18771: hän huonompi kuin vanha. räys,. että oikeus sillä paikkakunnalla, missä
18772: Tämä kokemus on yleinen, se ei ole kiellettä- kuohnpesä on, saapi määrätä uskotun miehen
18773: vissä.. Täällä on myönnetty, että tämä lainsää- hoitamaan poissaolevan oikeutta.
18774: däntö on hyvin kirjava, ja on sen johdosta eh- Valiokunnassa kyllä oli puhetta siitä että
18775: dotettu muutosta tehtäväksi siihen suun- k~s~~~äole:ra_n asetusehdotuksen ensimäise~n py-
18776: t~an, että aa_telissäätyiset ja pappissäätyiset oli- kalaan tm JOhonkuhun muuhun paikkaan otet-
18777: sivat velvolliset kääntymään, niinkuin muutkin taisiin sellainen määräys, joka vastaisi Ruotsin
18778: kaupungin asukkaat, raastuvanoikeuden puo- asetuks.~n vuodelta 1861 määräystä, mutta
18779: leen ja sieltä saamaan toimitusmiehet. Mutta katsottun, että tätä nykyä ei sopisi sitä siihen
18780: tällaisen yhtäläisyyden aikaansaaminen vaatisi · ottaa, koska asetusehdotus oikeastaan koskee
18781: myöskin, että aatelis- ja pappissäätyisten kuo- i a~noasta~n peru;r:kirjoitusta ja katsottiin myös-
18782: linpesät ovat velvolliset suorittamaan tämän . km, ettm ole mm suurta erotusta meidän ny-
18783: perunkirjoitusprosentin kaupungin kassaan. kyisen lainsäädännön ja mainitun Ruotsissa,
18784: Sillä tavalla kyllä kaupunkioloissa saavute- annetun asetuksen välillä, että olisi välttämät-
18785: taan yhtäläis;yyttä, mutta epäilen suuresti, tömän tarpeen vaatimaa lisäsäännöksiä tässä
18786: että kukaan, JOS hän pantaisiin säätämään la- kohdin saada aikaan. M~illä voidaan tulla toi-
18787: 340 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18788:
18789:
18790: meen jokseenkin hyvin niillä määräyksillä, sellaisenaan loukkaa saavutettuja oikeuksia ja
18791: kuin meillä nykyisin on. että se siis myöskin voidaan täällä hyväksyä
18792: Minä pyydän samalla käyttää puheenvuoroa yksinkertaisella äänten enemmistöllä. Kysy-
18793: oikaistakseni aikaisemman Iausuntoni loppu- mys ei ole ollut lakivaliokunnassa keskustelun
18794: osaa. Minä ehdotin suuren valiokunnan ehdo- alaisena- sekin todistus siitä, kuinka käden
18795: tuksen ensimäiseen pykälään nähden sen hy- käänteessä tämä ehdotus on tehty,- mutta
18796: väksymistä, mutta tarkoitin sillä ainoastaan minusta ainakin tuntuisi, että virkamiehillä,
18797: sitä seikkaa, että perunkirjoitukset tästä lähin joilla on tämä oikeus, todellakin on saavutettu
18798: saataisiin toimittaa asianosaisten itsensä kutsu- oikeus, jota ei siis heiltä voida ilman muuta
18799: milla uskotuilla miehillä, Sitä vastoin minä riistää. Minun ymmärtääkseni ei kuitenkaan
18800: olen samaa mieltä kuin ed. Ahmavaara ja useat myöskään tämä ehdotus, joskin lakivaliokun-
18801: muut, että tämän pykälän keskiosa, jossa ny- nan enemmistön ehdotus tulisi hyväkstytyksi,
18802: kyisessä laissa sanotaan, että perunkirjoituk- heiltä tätä oikeutta riistä, vaan tulisi heillä edel-
18803: set ovat toimitettavat perillisten taikka hei- leen olemaan tuo oikeus ja olisivat asianomaiset
18804: dän holhoojiensa tai asiamiestensä läsnä- kaupungit velvollisia heille nuo prosentit suorit-
18805: ollessa, olisi pysytettävä. Olenkin samoin tamaan.
18806: kuin ed. Rautapää siinä suhteessa teh- Jos minä puolestani taasen en käsittänyt ed.
18807: nyt lisäyksen ensimäiseen vastalauseeseen. Nyberghiä väärin niin minusta tuntuu siltä
18808: Tältä kohden ei ole minkäänlaista korjauk- kuin ed. Nybergh olisi myöntänyt sen mah-
18809: sen tarvista olemassa. Nykyisellä lailla on dollisuuden, että kaupungit voivat joutua kor-
18810: tultu kyllä hyvin toimeen, ja minua arve- vaamaan tällaisille virkamiehille nämä pro-
18811: luttaa suuresti tehdä sellaista muutosta, jota sentit. Joutuisimme silloin sellaiseen luonnot-
18812: tässä on ehdotettu, että nimittäin tieto olisi tomaan tilaan, että kaupungit ovat velvolliset
18813: perunkirjoituksesta annettava perillisille ai- maksamaan korvausta virkamiehille siitä huo-
18814: noastaan >>mikäli se hankaluudetta voi tapah- lim!J,tta että kaupungeilla itsellään ei enää ole
18815: tua>>. oikeutta saada näitä perunkirjoitusprosentteja.
18816: Tämäkin minusta on omiansa osottamaan
18817: Ed. Ta l a s: En tahdo pidentää keskustelua. että tällaista reformia ei pitäisi panna toimeen
18818: Pyysin puheenvuoroa ainoastaan sen johdosta, ainakaan ennen kuin on varma, tieto siitä,
18819: että lakivaliokunnan arvoisa herra puheenjoh- ettei enää ole olemassa virkamiehiä, joilla on
18820: taja oli käsittänyt ensimäisen Iausuntoni niin, tällainen oikeus.
18821: että minä siinä olisin asettunut toiselle kannalle En tahdo enää kajota itse kysymykseen,
18822: kuin ed. Söderholm kysymyksessä, loukkaako mutta sen pyydän lopuksi kumminkin saada
18823: nyt tekeillä oleva ehdotus niitten virkamiesten lausua, että kun täällä äskettäin juuri lau-
18824: saavutettuja oikeuksia, jotka ovat edelleen suttiin, että jokaisella lainuudistuksella aina
18825: oikeutetut saamaan kysymyksessä olevia pe- on myöskin varjopuolensa, se kyllä on sikäli
18826: runkirjoitusprosentteja. Tämän johdosta pyy- totta, että tälläkin uudistuksella on varjo-
18827: dän saada huomauttaa, että minä ensimäisessä puolensa, mutta keskustelussa ei ole minusta
18828: lausunnossani en ollenkaan kosketellut tätä voitu tuoda esille yhtään ainoaa valopuolta
18829: kysymystä. Minä koskettelin lausunnossani tässä ehdotuksessa.
18830: ainoastaan kysymystä siitä, missä määrin se
18831: seikka, että kaupungeilla on tuloja tästä Ed. Grotenfelt: Jag har anhållit om
18832: perunkirjoituksesta,vaikuttaa nyt esillä olevan ordet närmast i anled.ning af ett yttrande, som
18833: kysymyksen ratkaisuun. Lausuntoni kuului: fällts därom att med hvarje lagreform äfven
18834: ;>Minä en ole tahtonut vastustaessani lakivalio- vissa olägenheter kunna blifva förenade. Det
18835: kunnan enemmistön ehdotusta huomauttaa kan ju nog vara fallet att denna uppfattning
18836: siitä tufojen vähennyksestä, joka kohtaisi kau- är riktig, men det afgörande i förevarande fråga
18837: punkikuntia, jos ehdotus hyväksytään. En ole synes mig icke vara denna omständighet,
18838: sitä tehnyt, koska mielestäni tuollaisten etujen utan det förhållande att den la.gförändring,
18839: täytyy väistyä, milloin ne joutuvat tarpeelli- som nu föreslagits i afseende å boupptecknings
18840: siksi katsottujen uudistusten tielle>>. Se nyt förrättande, går uti en riktning, i hvilken en
18841: minusta on aivan selvää, että kaupungeilla ei förändring på detta område icke borde gå. Det
18842: ole ainakaan mitään saavutettuja oikeuksia har från alla håll erkänts att en lagstiftning på
18843: tässä suhteessa, ja näin ollen minä olen kyllä nu ifrågavarande område borde gå uti en annan
18844: sitä mielipidettä, että nyt tehty ehdotus ei riktning, nämligen i den, att boupptecknings-
18845: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 341
18846:
18847: förrättningarna alltid skulle verkställas af tietoonsa, suoritetaan siten, että pesän osak-
18848: offentlig myndighet. Vid sådant förhållande kaat toimittavat sen joko itse tai toimituttavat
18849: och då med denna lagförändring dessutom är uskotuilla miehillä. Tämän vuoksi myös viit-
18850: förenad förlust af afsevärda inkomster för taus siihen, että raatimiesten myötävaikutus
18851: städerna, så synes mig att lagutskottet icke tässä asiassa aikaansaisi suuremman luotetta-
18852: haft tillräcklig anledning att i detta samman- vaisuuden ja sen kautta myös riitojen vähene-
18853: hang föreslå en sådan förändring i den nådiga misen, minun mielestäni näin ollen on kaikkea
18854: propositionen. Jag ber därför att få understöda merkitystä vailla.
18855: första reservationen.
18856: Keskustelu l §:stä julistetaan päättyneeksi.
18857: Ed. Arthur C a s t r en: Käsiteltävänä
18858: olevaan pykälään nähden olen minä valio- P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas-
18859: kunnassa asettunut valiokunnan enemmistön taan on tehty kaksi muutosehdotusta, joita
18860: kannalle ja seison siis sen muodostuksen ta- kumpaakin on kannatettu. Edustaja Talas on
18861: kana, jommoisena tämä pykälä täällä on ehdottanut, että mietinnön l § ensimäisen
18862: käsiteltävänä. Mitä tulee siihen kohtaan vastalauseen mukaisesti hyväksyttäisiin sellai-
18863: pykälässä, että kaupunkilaispesien suhteen sena kuin se armollisessa esityksessä on, josta
18864: raastuvanoikeuden olisi määrättävä toimitus- myöskin johtuisi, että asetuksen alkulause
18865: miehet, en sitä tarvitse enää puolustaa sen- saisi sitä vastaavan muutetun sanamuodon.
18866: jälkeen kun lakivaliokunnan puheenjohtaja Edustgja Ahmavaara on ehdottanut, että se
18867: on selvittänyt asian lausunnossaan. Pyydän osa l §:n ensimäisestä lauseesta, joka alkaa
18868: vaan yhdistyä hänen lausuntoansa siinä suh- sanoilla >>annettuaan, milloin se voi hankaluu-
18869: teessa. detta tapahtua j. n. e.>> lauseen loppuun eli
18870: Mitä tulee toiseen kohtaan tässä pykälässä, siihen asti missä kurssiivikirjakkeet loppuvat,
18871: joka on ollut keskustelun alaisena, eli siihen, poistettaisiin ja että sen sijaan otettaisiin
18872: että entinen määräys, jonka mukaan pesän- armollisen esityksen l §:n ensimäisestä lauseesta
18873: kirjoituksessa perillisten tai heidän holhoojiensa vastaava osa >>perillisten tai heidän holhoojiense,
18874: tai asiamiestensä tulisi olla läsnä, on muutettu tai heidän asiamiestensä läsnäollessa>>.
18875: semmoiseksi, kuin se mietinnössä on, niin pyy- Mitä tulee siihen tapaan, mitä äänestettäessä
18876: dän ainoastaan huomauttaa, että tämä muutos olisi noudatettava, pyydän ensinnäkin huo-
18877: perustuu nykyiseen käytäntöön. Pykälän en- mauttaa, että minusta ensiksimainittu eli edus-
18878: tistä määräystä on nimittäin käytännössä taja Taiaan ehdotus, oikeastaan sisältää kaksi
18879: yleisesti tulkittu ja noudatettu sillä tavalla, eri muutosehdotusta, jotka, ovat keskenään
18880: kuin tämä muodostus osottaa enkä katso sen- erillisiä, siten nimittäin, että edustaja Talas
18881: tähden, kun tämä käytäntö jo on niin vanha, ensinnäkin ehdottaa aivan samoin kuin edus-
18882: enää olevan syytä pysyttää vanhaa määräystä. taja Ahmavaarakin, että tuo kurssiveerattu koh-
18883: ta l §:stä vaihdettaisiin sanoihin >>perillisten
18884: Ed. R a u t a p ä ä: Osaa täällä annetuista tai heidän holhoojiensa tai asiamiestensä läsnä-
18885: lausunnoista valiokunnan mietintöä vastaan ollessa>>. Toiseksi sisältää edustaja Taiaan ehdo-
18886: on puollettu muun muassa sillä, että kun tus sen, että l §:n ensimäisen kohdan loppuost>,
18887: raatimiehet kaupungeissa toimittavat perun- tulisi muodostumaan sellaiseksi, millainen se
18888: kirjoitukset, saa toimitus siitä jonkinlaisen on armollisess8, esityksessä, siis että armolli-
18889: virallisuuden leiman ja sen kautta myöskin sesta esityksestä otettaisiin sen l §:n ensimäi-
18890: suuremman luotettavaisuuden. Valiokunta ei sen kohdan kaksi viimeistä lausetta mietin-
18891: ole tätä seikkaa tahtonut kieltää, mutta valio- nön l §:ään, josta seuraisi, että sanat >>ja ar-
18892: kunta on myös viitannut siihen - ja minä vioitakoon kutsumillaan uskotuilla miehillä>>
18893: pyydän erityisesti panna merkille, että sitä olisivat jätettävät pois. Tästä muutoksesta
18894: tosiasiaa täällä ei ole voitu kumota,- että sitten johtuisi myös muutos asetuksen alku-
18895: tämä virallisuus kuitenkin supistuu jotenkin lauseeseen.
18896: pieneen, sillä, niinkuin mietinnössä h1,usutaan, Kun nämä edustaja Taiaan ehdotuksessa ole-
18897: aivan tavallista on, että neuvosmiehet antavat vat kaksi eri ehdotusta ovat aivan erillisiä ja
18898: kuolinpesän osakkaiden itse kirjoittaa ja ar- toinen niistä on aivan sama kuin edustaja
18899: vioida kuolinpesän omaisuuden. Näin ollen Ahmavaaran ehdotus, niin katson, että asiassa
18900: toimitus faktillisesti useimmissa tapauksissa, on äänestettävä siten, että molemmista ehdo-
18901: niin kuin valiokunta yksityisestikin on saanut tuksista äänestetään kummastakin erikseen mie-
18902: 342 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
18903: ----------------------------------
18904: tintöä vastaan ja että siis ensin on äänestettävä ehdottamaan korkeimmaksi rangaistukseksi
18905: siitä, hyväksytäänkö mietinnön 1 §:ssä sanat >>an- 4,000 markkaa. Nykyään voimassaolevien sään-
18906: nettuaan, milloin se voi hankaluudetta tapahtua nösten mukaan on rangaistus, milloin kaikki
18907: j. n. e.>>, vai onkonoidensanojensijaanpantava perilliset ovat perunkirjoitusvelvollisuuden lai-
18908: sanat: >>perillisten taikka heidän holhoojiensa minlyöneet, sakkoa 3 talaria sadalta eli siis
18909: tahi asiamiestensä läsnä ollessa>>. Nimitän 3 % koko omaisuudesta. Jos siis pesän omai-
18910: käytännöllisyyden vuoksi tätä ehdotusta edus- suus nousee vähän päälle 130,000 markan, niin
18911: taja Ahmavaaran ehdotukseksi. Tämän jäl- on rangaistus nykyisten määräysten mukaan
18912: keen tulee äänestettäväksi edustaja Talaan jo 4,000 markkaa, eli siis yhtä suuri kuin laki-
18913: ehdotukseen sisältyvästä toisesta ehdotuksesta valiokunmm enemmistö on ehdottanut kor-
18914: eli siitä, mikä koskee 1 §:n ensimäisen lauseen keimmaksi määräksi. Kuten tästä siis näkyy,
18915: loppuosaa ja siihen kuuluvaa muutosta asetus- ei lakivaliokunta suinkaan ole ehdottanut mi-
18916: ehdotuksen alkulauseessa. Tätä ehdotusta ni- tään rangaistusmääräysten korottamista, vaan
18917: mitän lyhyesti edustaja Taiaan ehdotukseksi. on ehdotettu rangaistus päinvastoin ainakin
18918: Tulee siis äänestettäväksi erikseen mietinnön suurempiin pesiin nähden tuntuvasti pienempi
18919: ja edustaja Ahmavaaran ehdotuksen välillä kuin nykyään. Onko nyt syytä alentaa ran-
18920: ja erikseen mietinnön ja edustaja Taiaan gaistusmääräystä vieläkin alemmaksi eli 2,000
18921: ehdotuksen välillä. markaksi? Minä en ainakaan saata tulla va-
18922: Tällainen menettely hyväksytään. kuutetuksi siitä, että olisi onnellista, että sa-
18923: maan aikatm, jolloin perintöveroa ehkä enti-
18924: Xänestykset ja päätökset: sestään korotetaan, rangaistus perunkirjoituk-
18925: sen laiminlyömisestä tuntuvasti alennettai-
18926: 1) Äänestys mietinnön ja ed. Ahmavaaran siin, mikäli on kysymys suurista kuolinpesistä.
18927: ehdotuksen välillä. Toisessa vastalauseessa sanotaan: >>Jos katsot-
18928: Ken hyväksyy mietinnön tässä kohden äänes- taisiin, että lainsäätäjän, määrätessään ran-
18929: tää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on ed. Ahmavaaran gaistusta omaisuuteen kohdistuvista rikoksista,
18930: ehdotus hyväksytty. on otettava huomioon myös harvinaiset poik-
18931: Äänestyksessä annetaan 130 jaa- ja 48 ei- keustapaukset, voitaisiin jokaisesta rangais-
18932: ääntä; ed Ahmavaaran ehdotus siis on hylätty tuksen ylärajasta teoreettisesti sanoa, että
18933: ja mietintö tässä kohden hyväksytty. se on liian alhainen, koska ajateltavissa on, että
18934: se omaisuus, johon rikos kohdistuu joissain
18935: 2) Äänestys mietinnön ja ed. Taiaan ehdo- tapauksissa olisi suurempi kuin että laissa sää-
18936: tuksen välillä. detty korkein rangaistus olisi katsottava sitä
18937: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä varten riittäväksi>>. Tähän täytyy kumminkin
18938: kohden, äänestää >>jaa}>; jos >>ei>> voittaa, on ed. huomauttaa, että omaisuuteen kohdistuvista
18939: Ta~~,an ehdotus hyväksytty. rikoksista rikoksentekijä sen ohessa, että hä-
18940: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. nelle määrätään rangaistus, veivoitetaan pa-
18941: Talaankin ehdotus siis on hylätty ja mietintö lauttamaan se omaisuus, jonka hän rikoksen
18942: on siten muuttamattomana hyväksytty. kautta on itsellensä hankkinut. Jos hän siis
18943: joutuu tuomituksi rikoksesta, niin hän ei saa-
18944: §:t 2 ja 4 hyväksytään järjestänsä keskuste- vuta taloudellista etua rikoksen kautta. Mutta
18945: lutta. jos sitä vastoin suuren pesän perillinen laimin-
18946: 5 §. lyö perunkirjoituksen toimittamisen määrä-
18947: ajassa, niin hänelle voidaan ainakin nykyisten
18948: Keskustelu: säännösten mukaan ainoastaan määrätä sak-
18949: Ed. T a l a s: Lakivaliokunnan mietintöön koa, jota vastoin häntä ei voida velvoittaa
18950: liitetyssä toisessa vastalauseessa ehdotetaan, suorittamaan valtiolle sitä korkovoittoa, joka
18951: että korkein rangaistus perunkirjoitusvelvolli- hänelle on tullut sen kautta että hän on ollut
18952: suuden laiminlyömisestä määrättäisiin 2,000 tilaisuudessa lykkäämään perintöveron suo-
18953: markaksi, ja suuri valiokunta on nyttemmin rittamisen tuonnemmaksi.
18954: hyväksynyt tämän toisen vastalauseen. Mie- Meidän lainsäädännössämme ei suinkaan ole
18955: lestäni ei kumminkaan vastalauseessa eikä muuten outoa, että tapauksissa, joissa, kuten
18956: liioin suuren valiokunnan mietinnössä esitetyt nyt esilläolevassa, lainsäätäjän määräämän teon
18957: perusteet ole voineet kumota niitä syitä, laiminlyönti saattaa tuottaa laiminlyöjälle tun-
18958: jotka ovat saaneet lakivaliokunnan enemmistön tuvata taloudellista voittoa, laiminlyönnistä
18959: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 41 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 343
18960:
18961:
18962: määrättävä sakko on verrattain korkea. Niinpä Täällä mainittiin, viimeinen puhuja sen teki,
18963: esimerkiksi kiinteimistön lainhuudatuksen lai- että mitä suurempi korkein sakkomäärä on,
18964: minlyöjää »on sakotettava niin paljo kuin vas- sitä suurempaa rangaistusta tullaan näissä ta-
18965: taa sen leimapaperin arvoa, jolla kauppakirja pauksissa sovelluttamaan myöskin vähäva-
18966: on varustettava>>. Korkeiden sakkomääräysten raisiin pesiin nähden, mikä taas olisi kohtuu-
18967: käyttämisestä tämäntapaisissa tapauksissa on tonta. Minusta kuitenkin ehdotuksessa oleva
18968: myöskin uudenaikaisessa ulkomaalaisessa lain- määräys, että sakko on laskettava pesän laa-
18969: säädännössä katsottu tarpeelliseksi. Niinpä juuden mukaan, estää tällaisen kohtuutto-
18970: Saksan valtiopäivillä a,ivan äskettäin tässä muuden käytäntöön tulemasta. Huomauttaen
18971: kuussa esitetyssä kiinteimistön arvon nousun vielä, että lainvalmistelukuntakin on asiaa kos-
18972: verottamista tarkoittavassa lakiehdotuksessa kevaan ehdotukseensa ottanut paljon korkeam-
18973: on määräys, että jos asianomainen jättää mat sakkomäärät kuin mitä käsiteltävänä ole-
18974: laissa säädetyt ilmoitukset tekemättä, kohtaa vassa suuren valiokunnan mietinnössä on, kan-
18975: häntä sakkorangaistus, joka on neljä kertaa natan minä ed. Taiaan ehdotusta.
18976: suoritettavan veron määrä, ja tämän ehdo-
18977: tuksen ovat Saksan valtiopäivät ainakin ensi- Ed. Ny b e r g h: Minun mielestäni on suu-
18978: mäisessä lukemisessa hyväksyneet. ren valiokunnan ehdotus tässä kohden hyvin
18979: Edelläsanotun nojalla ehdottaisin, että sak- harkittu, sillä kyllähän voidaan ajatella aina
18980: korangaistus 5 §:n 1 momentissa määrättäisiin että joku sakko on liian alhainen ja eräissä ta-
18981: korkeintaan 4,000 markaksi. pauksissa voidaan sanoa 4,000 markastakin
18982: että sen on liian vähäinen,- jos nimittäin on
18983: Ed. Ahma vaara: Edellinen arvoisa pu- joku miljoonapesä, niin sekin on ehkä liian vä-
18984: huja väitti että, vaikka sakko määrättäisiin hän, vaan pitäisi panna kenties 8,000 mark-
18985: 4,000 markaksi, silti ei tule korotusta nykyi- kaa. Tähän pitää kaikessa tapauksessa panna
18986: sestä 3 %:sta ja se kaiketi pitääkin paikkansa joku raja. Täytyy ottaa huomioon, minkä-
18987: suurempiin pesiin nähden. Mutta enin on sen- laiset olot yleensä ovat keskimäärin maassa ja
18988: tään olemassa pienempiä pesiä ja niihin näh- myös muistettava, että yleisen rikoslain kor-
18989: den se väite ei pidä paikkaansa ollenkaan, sillä kein säännöllinen sakkomäärä on ainoa,staan
18990: on huomattava, että mitä korkeampi sakon 1,000 markkaa. Kun tässä suuri valiokunta on
18991: korkein määrä on, sitä korkeampaa sakkoa ehdottanut 2,000 markkaa, niin se on siis kak-
18992: käytetään myöskin pienempiin pesiin nähden. sinkertaisesti tässä korottanut rikoslain yleisen
18993: Ja tällaisiin rikkomuksiin ei aina tarvitse olla säännöllisen määrän. Eikä voida kieltää sitä
18994: syynä rikollinen aikomus. Maalaisoloissa aina- että jos pannaan aivan korkeaksi ylin määrä,
18995: kin voi tapahtua pesänkirjoituksen viivytystä niin se osaltaan vaikuttaa siihen että rangais-
18996: tietämättömyydestä ja muista hairahduksista, tus myöskin pienissä asioissa tulee suurem-
18997: joissa tarkoituksena ei ole ollut petos. Ja niin maksi. Vaikkapa siinä pantaisiin sanat >>pe-
18998: ollen tuntuisi kohtuuttomalta tarpeettoman sän laajuuden mukaan>>, niin tätä vaikutusta
18999: korkeat sakot asiassa, jossa minun mielestäni sittenkään ei voida välttää. Ed. Talas on ve-
19000: jo aivan riittävästi päästään tarkoituksen pe- donnut vanhaan lakiin, joka on kohta 200
19001: l'ille 2,000 markan sakolla, sillä ei siitä jos pe- vuotta vanha. Sillä ei ole asiassa mitään to-
19002: sänkirjoituksen pitäminen muutaman kuukau- distettu. Muuten samassa lainpaikassa, johon
19003: den viipyisikin muutamissa harvoissa tapauk- hän viittasi, ei olekaan, siinä tapauksessa, että
19004: sissa missään tapauksessa tule valtiollekaan omaisuuden ilmiantamisvelvollisuus on jonkun
19005: suurta vahinkoa. Muutenkin olen periaatteessa muun kuin perillisen, sakkoa enemmän kuin lO
19006: sitä mieltä, ettei ole sopivaa asiassa, missä se taalerista sataan asti, siis 19 markasta 20 pen-
19007: ei ole välttämättömästi tarpeen, mennä aivan nistä 192 markkaan asti.
19008: äärettömän korkeita sakkomääräyksiä säätä-
19009: mään. Se on minun mielestäni jo vanhentunut- Ed. R a u t a p ä ä: Minä pyydän myöskin
19010: ta. Minä siis kannatan suuren valiokunnan ilmoittaa olevani samalla kannalla kuin suuri
19011: mietintöä. valiokunta, jota kantaa edustajat Ahmavaara
19012: ja Nybergh viimeksi ovat puoltaneet. Luulen
19013: Ed. K o t on en: Minustakin on luonnotonta että sellaisena tapauksena, jolloin tämä kor-
19014: että samalla kun yhä korotetaan jäämistöveroa, kein 4,000 markan sakkomäärä voitaisiin kat-
19015: samalla alennetaan sakkorangaistusta perun- soa, olevan erityisen tehoisa, lienee ajateltu,
19016: kirjoituksen toimittamisen laiminlyömisestä. niinkuin valiokunnan mietinnön sivulla 9 lue-
19017: 344 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19018:
19019: taan, se, jolloinka perintöveron suorittamisen simäiseen käsittelyyn ainoastaan ehdotus kyyti-
19020: lykkäytymisen johdosta saatava korkovoitto asetukseksi. Sitävastoin se osa mietintöä, joka
19021: olisi suurempi kuin mitä tämä sakkomäärä on. koskee lausunnon antamista armollisessa esi-
19022: Minä olen kyllä sikäli yhtä mieltä tässä esitetyn tyksessä olevasta kahdesta ehdotuksesta hal-
19023: mielipiteen k~:mssa, että sellaisia tapauksia var- linnollisiksi asetuksiksi, toisin sanoen mietin-
19024: ten olisi laissa erityisiä varokeinoja säädettävä, nön sivut 55-58 ponsineen, esitetään vasta
19025: mutta katson kuitenkin, ettei sen tule tapahtua asian kolmannen käsittelyn tapahduttua ja sen
19026: tässä yhteydessä, suhteettoman korkean sak- yhteydessä.
19027: komäärän muodossa, vaan että asia on autetta-
19028: vissa yksinkertaisesti siten, että jäämistävero- Keskustelu:
19029: lakiin otetaan sellainen määräys, että joka lai-
19030: minlyö velvollisuutensa, ei silti tule nautti- Ed. G r o t e n f e 1 t: J ag ber att få till
19031: maan tällaista epäoikeutettua etua, vaan on rättelse anmäla ett tryckfel, som förekommer
19032: velvollinen suorittamaan veron siitä hetkestä å sidan 51 i det svenskspråkiga betänkandet.
19033: luettuna, jolloinka tämä hänen velvollisuutensa I § 30 af förslaget till förordning angående
19034: olisi ollut täytettävä. Puollan näin ollen suuren skjutsväsendet äro femte och &jette raderna
19035: valiokunnan mietintöä. likalydande. Orden >>skall kronolänsman på
19036: landet och magistraten i stad>> på sjätte raden
19037: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. böra således utgå. ·
19038: Puhemies: Suuren valiokunnan mie-
19039: tintöä vastaan tässä kohden on ed. Talas ed. Ed. P e n n a n e n: Minun tarkoitukseni ei
19040: Kotosen kannattamana ehdottanut että sak- · ole lausua evästystä nimenomaan suurelle
19041: komäärä muutettaisiin 2,000:sta markasta 4,000 valiokunnalle tämän asian johdosta. Pyysin
19042: markaksi. Tulen nimittämään tätä ehdotusta puheenvuoron huomauttaakseni vain käsillä-
19043: ed. Taiaan ehdotukseksi. Asiasta on äänestet- olevan lakiehdotuksen muutamista yksityis-
19044: tävä. kohdista joihin nähden olen ollut toista mieltä
19045: kuin laki- ja talousvaliokunnan enemmistö,
19046: Xänestys ja päätös: ja samalla ilmoittaakseni syyt, joittenka takia
19047: en pitänyt tarpeellisena tätä eroavaa mieli-
19048: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietin- pidettäni vastalauseen muodossa esittää.
19049: nön tässä kohden, äänestää >>jam>; jos >>ei>> voit- Lakiehdotuksen kolmannen pykälän koh-
19050: taa, on ed. Tale,an ehdotus hyväksytty. dalla ehdotin, että kyytirahan suuruuden mää-
19051: Äänestyksessä jaa-äänet ovat voitolla; ed. rääminen siinäkin muodossa, kuin valiokunta
19052: Taiaan ehdotus siis on hylätty ja suuren valio- on sitä ehdottanut, jätettäisiin kokonaan tä-
19053: kunnan mietintö on siis tässä kohden hyväk- män eduskuntalain ulkopuolelle. Kuten tietty,
19054: sytty muuttamattomana. on kyytirahan määrääminen nykyisinkin hal-
19055: linnollinen asia ja mielestäni voisi seedelleen-
19056: 7 § hyväksytään keskustelutta. Samoin ase- kin haitatta sellaiseksi jäädä, sitäkin suurem-
19057: tusehdotuksen nimike ja alkulause. malla syyllä, kun on tämän lakiehdotuksen
19058: mukaan aikomus asettaa koko kyytilaitoksen
19059: Puhemies: Kun suuren valiokunnan kustannukset valtion vastattavaksi. Tuntuisi
19060: asiasta antama mietintö on hyväksytty, on siis luonnolliselta, että valtio jo oman etunsa
19061: siis asian toinen käsittely päättynyt. kannalta pitäisi huolta siitä, että kyytirahan
19062: Ehdotus kyytiasetukseksi.
19063: suuruus olisi oikeassa suhteessa, olisi sellaisessa
19064: tasossa, joka kaikista parhaiten vastaisi kyyti-
19065: Esitetään tämän kuun 19 päivän täysi- laitoksen itsekannattavaisuus-periaatetta. Täs-
19066: istunnossa pöydälle pantu laki- ja talousvalio- tä vähemmistöön jääneestä mielipiteestä ja
19067: kunnan mietintö n:o 1 ja otetaan ensi mä i- ehdotuksesta mainitaan mietinnön perustelujen
19068: seen k ä s i t t e l y y n siinä valmistele- 22-23 sivuilla. Kun olen tilaisuudessa suu-
19069: vasti käsitelty Keisarillisen Majesteetin Suo- ressa valiokunnassa uudistamaan ehdotukseni,
19070: men Eduskunnalle kyytitoimesta antama ar- ja kun tämä ehdotus, jos se tulisi hyväksytyksi,
19071: mollinen esitys n:o 2. aiheuttaisi ainoastaan tähän kysymyksenalai-
19072: seen 3:teen ja myöskin 4:teen pykälään muuta-
19073: P u h e m i e s: Pyydän huomauttaa, mitä mia poistoja, niin en tästä syystä ainakaan minä
19074: asian esittämiseen tulee, että nyt esitetään en- osaltani, pitänyt vastalauseen tekoa tarpeelli-
19075: Kyytiasetuksen muunttaminen. 345
19076:
19077:
19078: sena. Jos nämä muutokset suuressa valio- nöistä sellaisia kulkuneuvoja varten. Muissa
19079: kunnassa tehdään, niin silloin siitä johtuisi kohdissa on mielestäni valiokunnan ehdotus
19080: myöskin kolmannessa käsittelyssä jonkun ver- vallan hyvä.
19081: ran muutosta siihen lausuntoon hallinnollisesta
19082: asetuksesta lisämääräyksiksi kyytilaitoksen jär- Ed. F r ä n t i: Minä pyysin puheenvuoroa
19083: jestämisestä, joka lausunto esitetään mietinnön tuodakseni esiin sen, että valiokunnassa olen
19084: .55 sivulla. niissä kohdissa, joista edellinen puhuja huo-
19085: Lakiehdotuksen 10 · §:n kohdalla ehdotettiin mautti, ollut vähemmistön kannalla, ja myös-
19086: myöskin laki-ja talousvaliokunnassa sellainen kin mainitakseni seikat, miksi en ole kummin-
19087: muutos, että kustannukset kyytilaitoksesta kaan katsonut tarpeelliseksi liittää laki- ja
19088: suoritettaisiin kulkulaitosrahastosta. Jo luon- talousvaliokunnan mietintöön vastalausetta.
19089: teensa puoluesta kuuluvat nämä kustannukset Niinkuin edellinen puhuja huomautti, on laki-
19090: mielestäni kulkulaitoskustannuksiin. Tämäkin ja talousvaliokunnan enemmistö ottanut mie-
19091: ehdotus jäi kuten näkyy, valiokunnassa vähem- tintöön myöskin vähemmistön mielipiteen esiin-
19092: mistöön, ja tuosta vähemmistön kannasta on tuoden sen perusteluissa. Sama asia, nimittäin
19093: mainittu mietinnön 27 sivulla. Kun tämäkään vähemmistön mielipide, käy esille siitä valtio-
19094: ehdotus, jos se tulisi suuressa valiokunnassa ja varainvaliokunnan kirjelmästä, joka siltä on
19095: myöhemmin eduskunnassakin hyväksytyksi, ei pyydetty ja jonka se on laki- ja talousvalio-
19096: aiheuttaisi muita muutoksia koko lakitekstiin kunnalle lähettänyt ja joka koskee kyytilaitos-
19097: kuin muutaman sanamuutoksen 10 §:n 1 kappa- rasitusvarojen maksamistapaa. Tahdon muu-
19098: leeseen ja kun minä en ollut tilaisuudessa ole- tamalla sanalla perustella sitä seikkaa, miksi
19099: maan siinä valiokunnan kokouksessa, jossa olen katsonut velvollisuudekseni laki- ja talous-
19100: tämä asia lopullisesti ratkaistiin, niin näistä valiokunnassa jäädä vähemmistöön.
19101: syistä en pitänyt tämänkään kysymyksen koh- Tässä laki- ja talousvaliokunnan laatimassa
19102: dalla puolestani vastalausetta tarptlellisena. kyytiasetuksessa 10 § määrää, että kyytilai-
19103: Lähimmittä selityksittä käsittänee jokainen, toksesta ja kyydityksestä johtuvat menot
19104: että niiden, jotka todella tahtovat, että tästä suoritetaan valtion varoista. Vähemmistön
19105: lakiehdotuksesta nykyisissä oloissa totta tuli- kanta, ja myöskin minun kantani, oli tässä se,
19106: si, olisi yhdyttävä kannatta.maan näitä että ne suoritetaan kulkulaitosrahastosta. Tämä
19107: tässä esittämiäni muutosehdotuksia. Ne hy- siksi, että kyytilaitos on ensi sijassa laitos,
19108: väksyttyä saataisiin toki edes pari loukkauskiveä joka palvelee yhteiskuntaa kokonaisuudes-
19109: pois tämän kovaosaisen asetusehdotuksen jo saan eikä vain jotakin sen osaa tai joitakin
19110: muutenkin niin koluiselta tieltä. sen luokkia erityisesti. Ja kun me lähdemme
19111: Sitte on vielä tässä valiokunnan lakiehdo- siitä periaatteesta, että kyytilaitos palvelee
19112: tuksessa eräs tosin vähemmän tärkeä kohta, ensi sijassa yhteiskuntaa, niin on luonnollista
19113: jossa minä olen ollut eri mieltä valiokunnan myöskin, että yhteiskunta korvaa siitä koitu-
19114: enemmistön kanssa. .Valiokunta on nimittäin vat kustannukset. Totta on, että valiokunnan
19115: hyväksynyt uuden; numerolla 4 7 merkityn enemmistön ehdotuskin jättää korvauksen yh-
19116: pykälän, joka kuuluu näin: >>Jos matkustajain teiskunnan huoleksi, se on: valtion huoleksi,
19117: ja postin kuljetusta varten jossakin kyytilai- mutta meille on myöskin tunnettua se seikka,
19118: toksessa otetaan käytäntöön automobiili, nou- että on jo ennen tässä eduskunnassa, 1908,
19119: datettakeon sellaiseen kyyditykseen nähden laadittu aivan samanlainen laki tässä asiassa,
19120: soveltuvissa kohdin, mitä hevoskyydistä on ja on tunnettua, minkälainen tämän lain koh-
19121: tässä asetuksessa säädetty)>. Tämä pykälä on talo on ollut. Jos nyt taasen laaditaan saman-
19122: mielestäni sellainen tulevaisuuden pykälä, jolla lainen laki, niin sen kohtalo on luonnollisesti
19123: ei ole pohjaa todellisuudessa. Tietääkseni ei sama. Näin ollen ei tule kyytilaitoksesta ai-
19124: yhdessä ainoassakaan kestikievarissa käytetä heutuvien kustannusten siirto tapahtumaan val-
19125: vielä automobiiliä kyydityksen kulkuvälineenä., tion kannettavaksi. Ja että todellakin täl-
19126: ja jos niin tehtäisiinkin, niin mielestäni tässä laista kyytilaitoksen kustannusten siirtämistä
19127: suhteessa saisi vielä vallita vapaus; mielestäni pois yksityisen kansanluokan hartioilta kipeästi
19128: ei ole vielä sopivata, että matkustaja velvote- kaivataan, siitä mielestäni puhuvat jo nekin
19129: taan hevoskyydin asemesta istumaan minkä- seikat, että nykyään kyytirasitus jakautuu
19130: laiseen voimakoneeseen tahansa. Se on sitte niin epäsäännöllisesti maamme eri osissa mant-
19131: tulevaisuudessa sen ajan huolia kestikivarien- taalia ja eri kuntia kohti. On omituista
19132: kin varalta, huolehtia tarpeellisista ohjesään- ottaa huomioon myöskin se seikka, että juuri
19133:
19134: 3
19135: 346 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19136:
19137: ne seudut maassamme, jotka nykyään kaikkein det vore naturligt, att kostnaderna för densam-
19138: vähimmin tulevat hyötymään maamme ylei- ma bestredes ur kommunikationsfonden. Det
19139: sistä kulkulaitoksista, se tahtoo sanoa rauta- är ju riktigt, att det intresse, som man nu här
19140: teistä ja maanteistä, joutuvat kulkulaitosta vill tillfredsställa, är värdt att tillgodoses ur
19141: k y y t i 1 a i t o k s e n m u o d o s s a kaik- säskilda synpunkter, och också det första.
19142: kein raskaimmasti kantamaan. Sen komitean, väsentliga motiv, som den föregående talaren
19143: joka on asetettu kyytilaitosta tutkimaan, laati- anförde, har ju sin praktiska betydelse. Men
19144: mat tilastot antavat hyvin valaisevia numeroita jag tror att här göra sig gällande också andra
19145: tässä suhteessa. Pyydän mainita niistä muu- viktiga skäl, som tala för den uppfattning,
19146: tamia. Niinpä esimerkiksi Oulun kihlakuntaan hvilken de två utskott, som behandlat saken,.
19147: .kuuluvan Kuusamon kunnan joka manttaali hafva anslutit sig tili .
19148: on vuonna 1905 maksanut 105 markkaa 42 Jag har då först att göra mot den senare ta-
19149: penniä kyyditysrasitusta. Kun mennään siitä laren den invändning, att det alls icke är fal-
19150: pohjoisempaan, tullaan Kemin kihlakuntaan. let, att med kommunikationsfonden skulle
19151: Siellä on Kuolajärven kunta samana vuonna afse att bestrida eller bekosta landets kommu-
19152: maksanut 306 markkaa 24 penniä manttaa- nikationer i allmänhet. Kommunikations-
19153: lista, edelleen Kemijärven kunta 383 markkaa fondens uppgift är ju uteslutande att vara så,
19154: 59 penniä manttaalista, Rovaniemen kunta att säga bokföringen af statens järnvägsaffär.
19155: 296 markkaa 13 penniä manttaalista, ja yhä Dit inflyta alla järnvägarnes inkomster och
19156: pohjoisempaan painuen, Kittilän kunta 366 öfriga medel, hvilka äro särskildt anvisade för
19157: markkaa 26 penniä manttaalista, Inarin kunta, t. ex. nya järnvägsbyggnader eller för för-
19158: jossa ei ole maantietä yhtään syitä, on sanot- räntning och amortering af järnvägslån, lika-
19159: tuna vuonna maksanut kyytirasitusta 215 som äfven själfva järnvägslånens kapitalbe-
19160: markkaa 17 penniä manttaalista ja Muonion hållning. A andra sidan bestridas därifrån
19161: kunta, jossa on kaikkein korkein kyytirasitus uteslutande• kostnaderna för järnvägsdriften
19162: manttaalia kohti, 406 markkaa 90 penniä. och kostnaderna för nya järnvägsanläggningar.
19163: Tähän asti jokainen näistä kunnista on ollut Däremot hafva vi ju för närvarande a.ndra.
19164: lähimmältä rautatieasemalta noin 100-400 kommunikationsmedel, exempelvis k.ånalerna,
19165: kilometrin päässä. Nämä numerot mielestäni för hvilka utgifterna, likasom också utgifterna.
19166: varsin valaisevasti osattavat sitä seikkaa, että, för vägar i de fall, då bidrag till sådana utgå från
19167: niinkuin äsken mainitsin, juuri ne seudut, statsmedel, ingalunda gå genom kommunika-
19168: jotka saavat kantaa raskaimman kyytirasituk- tionsfonden. Det vore också, synes det mig,
19169: E.en, kaikkein vähimmän hyötyvät maamme ganska betänkligt, att tili kommunikationsfon-
19170: yleisestä kulkulaitoksesta, johonka kyytill:i- den föra andra utgiftsbehof, som på ett eller
19171: toskin kuuluu. annat sätt röra landets samfärdsel, emedan det
19172: Ottaen tällaiset seikat huomioon, olen minä första steget naturligtvis skulle följas af andra.
19173: sitä mieltä, että kyyditysrasitus olisi makset- Vi veta ju att för närvarande också en annan
19174: tava kulkulaitosrahastosta ja pyydän sen takia reform är å bane, frågan om vägars och broars
19175: suosittaa tätä seikkaa evästyksenä suurelle underhåll och byggande. Och med samma logik
19176: valiokunnalle. och lika bindande skäl, som i fråga om skjuts-
19177: hållningen, kunde man yrka på, att de kostna-
19178: Ed. A. N e o v i u s: Då tvänne föregående der staten eventuelt, om reformen går i den
19179: talare, som yttrat sig i dag, hafva kritiserat lag- riktning man önskar det, får vidkännas för
19180: och ekonomiutskottets formulering af stats- vägars och broars underhåll, också skulle på-
19181: verkets skyldighet att bidraga tili skjutshåll- föras kommunikationsfonden. Detta blefve
19182: ningskostnaderna, så är det kanske på sin pla ts ett belopp, som betydligt skulle öfverstiga det
19183: att också en motsatt mening i saken här, före som skjutshållningen skulle komma att kosta,
19184: remissen till stora utskottet, gör sig gällande. det vill säga tiofaldt mer än sistnämnda.
19185: Man har anfört som väsentligt skäl för det kostnad. Därefter kunde ju andra liknande be-
19186: förslag, hvilket de tvänne senaste talarena här hof framträda och yrka på samma undantags-
19187: förordat, att därigenom lagförslagets vidare öde ställning i fråga om de medel, hvarmed de
19188: blefve säkerstäldt på sådant sätt, som talarena skola bestridas. Vi kunde då komma tili ett
19189: önskat detsamma. Såsom ett motiv för försla- sådant läge, att statens järnvägsaffär, som inga-
19190: get anfördes, att skjutshållningen ju gäller lunda rent finansielt betraktadt är särskildt
19191: samfärdseln, kommunikationerna, och att förty lysande och som, om man icke tager den indi-
19192: Torpan y. m. vuokraa korkevan asetukset 32 ja 34 §. 3-H
19193:
19194:
19195: rekta nyttan med, tvärtom måste anses icke ei ole kyytilaitoksesta muuta kokemusta kuin
19196: räntabel, att denna affär blefve så att säga että olen joskus kyydillä matkustanut ja jos-
19197: oklar i statens rä.kensj.{aper. Det blefve icke kus kestikievarissa viettänyt yön. Mutta tä-
19198: lätt att öfverblicka, hvad denna affär egentligen mänkin kokemuksen nojalla ei minua täysin
19199: kostar, hvad den erfordrar, och man kunde tyydytä se parannus, minkä laki- ja talous-
19200: möjligen riskera, att också affären som sådan valiokunta on tehnyt armollisen esityksen
19201: kunde blifva ofördelaktig och möjligen slutligen 32 §:ään (se on valiokunnan mietinnön 15:s).
19202: åsamka statsverket och representationen stora Ehdotetaan lisät1äväksi, että kes~ikievarihuo
19203: svårigheter i fråga om den vidare balanseringen. neet ovat varustettavat ilmanvaihtolaitoksella.
19204: Dessa synpunkter synas mig mycket kraftigt Mutta minä olen enemmän kuin ilmanvaihtoa
19205: tala för den åsikt, som de två utskott, hvilka kaivannut kestikievareissa tavallista siisteyttä.
19206: behandlat saken, hafva företrädt. Pyytäisin suuren valiokunnan suosiolliseen huo-
19207: Tili dessa skäl komma ännu enligt min mening mioon jättää, eiköhän olisi syytä tähän pykä-
19208: åtminstone lika viktiga synpunkter, som hän- lään ottaa selviä määräyksiä siitä, että vuotei-
19209: föra sig tili frågan om budgeträtten och budget- den makuu- ja liinavaatteineen tulee olla puh-
19210: tekniken hos oss. Det är ju kändt att landtda- taita ja ehjiä sekä vapaita syöpäläisistä.
19211: garna mer eller mindre eftertryckligt alltid,
19212: men isynnerhet sedan 1907, varit måna om att Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely
19213: försöka ifråga om budgetregleringen ställa så julistetaan päättyneeksi ja asia menee suu-
19214: tili, att den princip, som finnes uttalad i 26 och r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
19215: 43 §§ L. 0., blefve såvidt möjligt förverkligad,
19216: det vill säga den principen, att för statsbehof Ehdotus muutoksiksi torpan, lnmpuotitilan ja mäki-
19217: böra användas bevillningsmedel endast för tupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 1909 anne-
19218: den händelse, att de ordinarie statsmedlen där- tun asetuksen 32 ja 34 §:iin.
19219: till icke förslå. Förvärkligandet af denna i teo-
19220: rin alldeles klara princip medför i praktiken Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 3
19221: svårigheter, och det räcker naturligtvis en viss ja otetaan sen johdolla toiseen käsi t te-
19222: tid, innltn den kan i all sin stränghet blifva ly y y n ed. E. Elorannan y. m. eduskuntaesityk-
19223: genomförd. Men utsikten att nå detta resultat sessä n :o 21 tehty, maatalousvaliokunnan mie-
19224: förutsätter från representationens sida stor tinnössä n :o 1 sitä ennen valmistelevasti käsitel-
19225: konsekvens i fråga. om dess förfaringssätt i dy- ty ehdotus muutoksiksi torpan, lampuotitilan ja
19226: lika saker. Skulle nu landtdagen samtidigt som mäkitupa-alueen vuokrasta. maaliskuun 12 p :nä
19227: den, såsom jag antydde, i fråga om förhållan- 1909 annetun asetuksen 32 ja 34 § :iin.
19228: det mellan bevillnings- och statsfonden, för-
19229: Keskustelu:
19230: söka genomföm den nämnda grundsatsen i
19231: L. 0., å andra sidan af mer eller mindre viktiga Ed. L a u t a s a l o : Nyt käsillä olevan ehdo-
19232: så kallade praktiska skällåta förmå sig att på tuksen esittää maatalousvaliokunta hylättäväksi,
19233: kommunikationsfonden föra den ena utgiften ja samaa hylkäävää lausuntoa esittää myöskin
19234: efter den andra, så skulle vi kanske komma suuri valiokunta. Hylkäämisensä perustaa maa-
19235: tili det resultat, att hvad vi försöka nå på det talousvaliokunta pääasiassa sillä, että esitys on
19236: ena hållet, det undergräfva vi genom vårt liian aikainen ja ettei vielä ole 12 päivänä maa-
19237: tillgörande på det andra. Och inom kommu- liskuuta 1909 vahvistetun maanvuokralain käy-
19238: nikationsfonden kunde kanske utan vår afsikt tännössä toteuttamisesta mitään kokemuksia.
19239: småningom uppväxa en andra så att säga. be- Mutta itse asiassa on maatalousvaliokunnan
19240: villningsfond i den mening, som de önska hafva enemmistöllä ja eduskunnan porvarillisilla jäse-
19241: denna fond betraktad, hvilka hålla på skarp skill- nillä se mielipide, että jos nämä kyseenalaiset
19242: nad mellan statsfonden och bevillningsfonden, kohdat maanvuokralaista poistettaisiin, estäisi se
19243: mellan regeringens och landtdagens pennin- maanomistajalta vuokralle antamansa torpan an-
19244: gar. På grund af dessa synpunkter tillåter jag siottoman arvonnousun nauttimisen, kuin myös-
19245: mig, i motsats tili de föregående talarena, hop- kin vuokramiehen vuokratilaansa kiinnittämän
19246: pas, att stora utskottet skall godkänna lag- pääoman anastamisen, sellaisissa siirtotapauk-
19247: och ekonomiutskottets och statsutskottets me- sissa, joista kyseenalaisissa lainkohdissa puhu-
19248: ning i denna punkt. taan. He katsovat tämänkin omistusoikeuden
19249: loukkaukseksi, jos vuokranantaja estettäisiin se-
19250: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n en: Minulla kaantumasta vuokratilan siirtokauppoihin, jon-
19251: 348 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19252: --------------------------------
19253: lm muuten nyt voimssa olevan maanvuokralain koska tuon vuokratilan arvo on melkoisesti ko-
19254: 32 § :n 2 ja 4 kohta hyvin pitkälle menevänä honnut kuluneena 20 vuotena vuokramiehen sii-
19255: vuokranantajalle sallii. Porvarillistemrne tar- hen kiinnittämästä pääomasta, ja sitäpaitsi on
19256: koitus on sitoa vuokramies turpeeseen, se on toi- paikkakunnalle rakennettu tehdas, joka on mel-
19257: sin sanoen tehdä hänet maaorjaksi, josta häntä koisesti korottanut taloudentuotteiden hintoja,
19258: ei pelasta mikään muu kuin jättää vuokratilansa i a kun vuokra-aikaakin vuokratilassa vielä on
19259: maanomistajalle joko aivan ilmaiseksi tai aina- jälellä 30 vuotta, niin tuo vieras henkilö lupaa-
19260: kin mitättömän pienestä korvauksesta. Eikö kin siirtohinnaksi tästä vuokratilasta ei ainoas-
19261: tällaista menettelyä voi sanoa vääryydeksi ja taan riittävän eläkkeen, vaan vieläpä useampia
19262: kansalaisvapauksien riistämiseksi? sa-toja- ma-rkkoja rahaa-kin. Mutta- vuokrana-nta-
19263: Nyt tämä kysymykessä oleva riistopykälä kos- jalla onkin näiden nyt käsiteltävänä olevien lain-
19264: keekin pääasiallisesti niitä vuokramiehiä, joiden kohtain nojalla oikeus lunasta-a tämä vuokratila
19265: vuokrasopimukset on tehty ennen nykyisen ainoastaa-n suoritta-malla korva-us niistä paran-
19266: maanvuokralain voimaan astumista, sillä ta- nuksista, joita sillä vuokratilalla on tehty uuden
19267: kaantuvan lain 2 § :ssä sanotaan, että korvausta maanvuokralain voimaan astumisen jälkeen, siis
19268: on suoritettava ainoastaan niistä parannuksista, toisin sanoen, ilmaiseksi. Tällä tavalla hääde-
19269: joita on tehty sen jäiestä kuin uusi asetus on voi- tään vuokramies tyhjin käsin vuokratilaltaan ai-
19270: maan astunut, ja maanvuokralain 32 § :n 2 koh~ noastaan siitä syystä, ettei voinut enää hoitaa
19271: dassa sanotaan : ,siirtosummaa älköön määrättä- vuokratilaa eikä suorittaa vuokramaksua. Ja
19272: kö sitä korvausta suuremmaksi, jonka vuokra- maanomistaja nauttii kaiken sen pääoman, mitii
19273: mies 25 § :n nojalla olisi oikeutettu saamaan, jos tuo vuokramies on 20 vuotena siihen vuokrati-
19274: vuokrakausi silloin päättyisi." Nyt on vielä huo- laan uhrannut, eikä ainoastaan tämän vuokra-
19275: mioon otettava, että jos vuokramies aikoo vuok- miehen uhraaman pääoman, vaan vieläpä sen
19276: ratilansa siirtää jollekin muulle henkilölle kuin vuokratilan arvon kohoamisen, joka olisi oikeu-
19277: lähimmälle sukulaiselleen, niin on hänen annet- den mukaisesti kuulunut vuokramiehelle jälellii
19278: tava siitä tieto vuokranantajalle, jolla on 30 päi- olevan vuokrakauden ajan. Vuokranantaja ni-
19279: vän kuluessa tiedon saatuaan oikeus lunastaa mittäin asettaa vuokratilalle uuden vuokramie-
19280: vuokratila itselleen, suorittamalla ainoastaan hen, ja koska nyt liike on saattanut kaikki talou-
19281: sen korvauksen, jonka takaantuvan lain 2 § desta poismyytävät tuotteet monin kerroin enti,...
19282: määrää. sestään kohoamaan ja vuokmtilan tuotantokin
19283: Nyt on otettava huomioon se seikka, että on entisestään kohonnut, niin vuokranantaja saa
19284: vuokramies onkin jo ennen nykyisen lain voi- nyt samasta vuokratilasta noin 200 markkaa
19285: maan astumista raivannut viljelyskuntoon kai- vuokraa vuodessa entisen 50 markan sijaan. Ja
19286: ken vuokraamansa maan, niin ettei hänellä enää koska entinen vuokra-aika olisi vielä kes-
19287: ole tilaa viljelysparannuksille, joista korvausta tänyt 30 vuotta, niin vuokranantaja anastaa
19288: voisi saada, ja toiseksi on huomattava, ettei uu- tällä tavalla vuokramiehen omaisuutta 4,500
19289: den maanvuokralain voimaan astumisen jälkeen markkaa. Eikö, hyvät herrat, tällaista voi sa-
19290: ole vielä voinut mitään sellaista parannusta ai- noa vääryydeksi, vai kuinka?
19291: kaansaada, vaikka olisi siihen tilaisuuttakin, jos- Minä olen tahtonut tämän lausua esimerkiksi
19292: ta vuokranantaja velvoitettaisiin korvausta suo- siitä, minkälaisiin tuloksiin todella epäkohta
19293: rittamaan. sellainen, kuin kyseenalaiset momentit, johtaa:
19294: Oletetaanpa nyt esimerkiksi, että vuokramies jos se edelleenkin tahdotaan laissa pysyttää.
19295: on ottanut vuokratilan haltuunsa noin 20 vuotta Porvarien taholta on aina vaan lyhykäisesti
19296: takaperin, vuokrasopimus tehtiin ehkä 50 vuo- väitetty, että pysykööt vuokramiehet vuokra-
19297: deksi, vuokramaksun suuruus sovittiin 50 mar- tiloillaan; siis se on juuri sitä turpeeseen
19298: kaksi. Silloin ei ollut aavistustakaan, että kytkemistä. Mutta on olemassa taloudellisia
19299: minkäänlaista suurempaa liikettä tulisi paikka- seikkoja, jotka pakottavat vuokramiehen ryhty-
19300: kunnalla ilmaantumaan. Nyt on 20 vuotta- ku- mään siirtotoimenpiteisiin, josta juuri tässii
19301: lunut, vuokramies on tullut raihnaiseksi, van- edellä olen maininnut.
19302: haksi, kivuloiseksi, ei voi enää hoitaa vuokra- Mietinnössä sanotaan myös, että jos nämä
19303: tilaa, ei jaksa enää suorittaa vuokramaksuja ei- kysymyksessä olevat kohdat poistettaisiin, niin
19304: kä hänellä ole perillistä tai sukulaista, joka ot- jäisi vuokramiehille tilaisuus jonkinlaiseen
19305: taisi vuokratilan hoitaaksensa ja maksaisi hä- vuokrakeinotteluun. Mutta sellainen lause ei en-
19306: nelle eläkettä. Silloin on vuokramies pakotettu sinkään pidä paikkaansa. On ensiksi otettava
19307: siirtämään vuokratilan vieraalle henkilölle, ja huomioon, että tämän kysymyksessäolevan 32
19308: Torpan y. m. vuokrasta annetun asetuksen 32 ja 34 §. 349
19309:
19310:
19311: § :n 1 kohdassa sanotaan, että vuokraoikeutensa Eräs edustaja kyllä ilmoitti, että hän kyllä py-
19312: saa vuokramies siirtää toiselle henkilölle, johon- syy vakaumuksessaan, että sellainen teko lainlaa-
19313: 1m vuokranantaja voi kohtuuden mukaan tyy- tijalta on vääryys, mutta hän on pakoitettu toi-
19314: tyä. Ellei vuokranantaja uutta vuokramiestä sin tekemään. Muutamat heistä kuitenkin olivat
19315: hyväksy, eikä vuokrakirjassa ole sanottu, että niin lujapäisiä, ettei agiteerauskaan heihin voi-
19316: vuokramies ilman maanomistajan suostumusta nut vaikuttaa, vaan pysyivät he kannassaan.
19317: saa· siirtää vuokraoikeuden, on asia vuokralau- Vieläpä eräs vastalauseellakin paheks.ui sellaista
19318: takunnan tutkittava ja päätettävä. Nyt on sitte peräytymistä, josta ed. Sulo Wuolijoki lausui-
19319: huomioon otettava, että tämän pykälän 1 ja 3 kin silloin, että vielä on joitakin Nuijasodan ai-
19320: kohta jäävät muuttumattomiksi, joten vuokra- kaisia vapaita Pohjanmaan talonpoikia Suomen
19321: mies tämän lain nojalla on tässä kohden vuok- eduskunnassa, jotka pysyvät horjumattomina
19322: ranantajasta ja vuokralautakunnasta niin riip- kannassaan. Mutta sellaisia edustajia oli porva-
19323: puva, ettei vuokratilalla minkäänlainen vuokra- rein joukossa niin vähän, ettei sosialidemokraat-
19324: keinottelu voi tulla kysymykseenkään. Ainoas- tinen ryhmä voinut heidänkään avullansa estää
19325: taan näiden käsittelyssä olevain kohtain pois- sellaista pykälää lakiin tulemasta.
19326: tamisella tulisi vuokramiehelle sen verran va- Mutta nyt kaikesta huolimatta, vaikka maa-
19327: pautta ja valtaa vuokratilansa ylitse, että, jos talousvaliokunta ja suuri valiokunta ehdottavat-
19328: hän tahtoisi vuokratilansa siirtää toiselle hen- kin eduskunnalle, että kysymyksessäolevl! esitys
19329: kilölle, niin saisi hän.itse määrätä siirtosumman hylättäisiin, niin rohkenen toivoa, että tällä ker-
19330: ja siitä keskenänsä siirron ostajan kanssa sopia, ralla on eduskunnassa niin paljon niitä äsken
19331: eikä vuokranantajana ja vuokralautakunnalla mainitsemiani Pohjanmaan vapaita talonpoikia,
19332: olisi oikeutta siihen sekaantua. jotka tahtovat oikeutta ja totuutta jokaiselle
19333: Mietinnössä, sanotaan, ettei valiokunnassa ole kansalaiselle - ja onhan täällä porvarillistenkin
19334: tnotu mitään uutta esiin, jota ei olisi ennen sa- edustajain joukossa torppareitakin -, että tulee
19335: nottu. Mutta näiden kysymyksessäolevain lain- tämän maatalousvaliokunnan mietintöön liitetty
19336: kohtain poistamisen puolesta on tuotu kyllin pä- vastalause hyväksytyksi.
19337: teviä syitä jo silloin, kun tätä lakia laadittiin
19338: toisilla valtiopäivillä 1908 kuin myöskin nyt Ehdotan siis hyväksyttäväksi vastalanseen.
19339: maatalousvaliokunnassa käsittelyn kuluessa.
19340: Mutta niitä ei tahdota ottaa huomioon siitä yk- Ed. S a a l asti: Maan luovuttaminen vilje-
19341: sinkertaisesta syystä, että jos tämä esitys olisi lystarkoituksiin on yksi niitä asioita, joita lain-
19342: hyväksytty, se olisi loukannut omistavan luo- laatijan on jokseenkin vaikea saada järjestetyksi
19343: lmn etuja, vaikka kyllä pienessä määrässä; mut- sillä tavalla, että molemmat asianomaiset olisi-
19344: ta herrat eivät salli että niitä loukataan vähää- vat tyytyväiset. Parhaimpana todistuksena lie-
19345: kään. nee tästä se, että maanvuokralaki on ollut päivä-
19346: Vanhemmissa laeissa ei kylläollutsellaisiariis- järjestyksessä melkein kaikilla valtiopäivillä.
19347: tomahdollisuuksia vuokran siirtokohdissa kuin Maanvuokralaki kesäkuun 19 päivältä 1902 sai
19348: herrat porvarit tähän uuteen vuokralakiin kek- kohta ilmestymisensä jälkeen murhaavan tuo-
19349: sivät. Jokainen joka tahtoi vuokraoikeutensa mionsa sekä maanornistajain että maanvuokraa-
19350: toiselle siirtää, hän sai vapaasti vastapuolen jain puolelta. Tämän lain laatijat, sekä porva-
19351: kanssa sopia siirtosummasta kolmannen henki- rillisesta yhteiskunnasta että sosialidemokraatit,
19352: lön siihen sekaantumatta, ja se käsite on vielä- olivat valmiit laatimaan toista lakia, joka nyt
19353: kin enimmäkseen torppareilla, että he saavat va- taas on täällä keskustelunalaisena. Tarkoitan
19354: paasti siirtää vuokraoikeutensa kenelle tahtovat. maanvuokralakia 12 päivältä maaliskuuta 1909.
19355: Osa porvarillisistakin edustajista kyllä huomasi Nyt, ennenkuin tämä laki on voinut näyttää, mi-
19356: sen oikeudenriiston, mitä siitä on vuokramiehille hin se kykenee, on ruvettu siitä vaatimaan muu-
19357: seurauksena, kun sellainen pykälä lakiin asete- tamia momenttej a pois. Ylimalkaan on ennen
19358: taan, jo silloin, kun maanvuokralaki oli edus- tällaisissa asioissa oltu siltä taholta, jossa näitä
19359: kunnassa toisen käsittelyn alaisena vuoden 1908 momentteja vaaditaan pois, sitä mieltä, että
19360: toisilla valtiopäivillä. He asettuivat vastusta- paikkailemalla ei jostakin asiasta saada hyvää,
19361: maan sellaisen pykälän lakiin ottamista ja teki- vaan on koko reformi saatava aikaan. Kuten
19362: vät väliehdotuksia, muuttamalla pykälää toi- valiokunnan mietinnössä enemmistön mielipitee-
19363: seen muotoon. Mutta ennenkuin asiassa ratkai- nä on lausuttu, ei näiden momenttien merkitys
19364: seva päätös tehtiin, oli puoluekuri pakottanut ole niinkään vähäpätöinen.
19365: heidätkin hyvässä järjestyksessä peräytymään. Täällä on koetettu kumota sitä mielipidettä,
19366: 350 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19367:
19368: että näiden momenttien poistaminen, nimittäin lidemokraattiset jäsenet missään tapauksessa me-
19369: 32 § :n toisen ja neljännen sekä 34 § :n neljännen nisi allekirjoittamaan, nimittäin eräs torppari
19370: momentin poistaminen, ei tuottaisi kevytmielistä huomautti, että maanvuokralaki olisi saatava
19371: keinottelua. siihen suuntaan, että nuo torpat voitaisiin muut-
19372: Yhtä vähän kuin tulin valiokunnassa vakuute- taa joko viljelys- tai palstatiloiksi.
19373: tuksi niistä vastaväitteistä, mitä tuotiin esiin, 1 Kun näin vähän tästä laista on kokemusta ja
19374: yhtä vähän tulin siitä puheesta, jota täällä edel- asianomaiset, jotka tämän lain alle kuuluvat,
19375: leen on pidetty. Torppaa siirtäessä, jos nämä ovat tässä kokouksessa tuoneet esille todellakin
19376: momentit poistetaan, ei ole mikään kontrollee- näin ristiriitaisia tietoja, tehden suurempia huo-
19377: raamassa ettei tuon vuokramaan hintaa kohoteta mautuksia niitä pykäliä vastaan, joista täällä
19378: siksi korkeaksi, että se viljelijä, joka ostaa sen, nyt ei ole puhe, niin olen vielä sitä mieltä, kuten
19379: on maksanut siitä enemmän kuin vuokramaa voi valiokunnan enemmistö, ettei näitä kysymykses-
19380: hänelle tuottaa. Toisin on asianlaita, jos siirtä- säolevia momentteja poistettaisi, vaan hyväk-
19381: minen tapahtuu tämän lain säätämässä järjes- syttäisiin valiokunnan enemmistön mielipide.
19382: tyksessä. Nämä momentit säilytettyinä, silloin
19383: on aina vuokralautalmnta olemassa, joka estää Ed. K a i r a m o: Joka oli mukana 1908 vuo-
19384: keinottelun, joka estää ettei tuommoista huijaus- den toisilla valtiopäivillä, muistaa varmasti sen
19385: ta voi tapahtua. pitkän ja osaksi kiivaankin keskustelun, joka sil-
19386: Nykyään voimassa olevan maanvuokralain pa- loin tapahtui maanvuokralain 32 § :n johdosta.
19387: raimpia puolia onkin se, että se antaa asianomai- Nyt kyseessäolevan esitysehdotuksen tekijä ei
19388: sille, sekä vuokranantajalle että vuokranotta- ole enemmän kuin vastalauseentekijätkään ny-
19389: jille, tilaisuuden tasapuolisesti toimia silloin, kyisessä maatalousvaliokunnassa, niinkuin va-
19390: kun on ratkaistava suhteita vuokranantajan ja semmiston äskeinen puhuja täällä nimenomaan
19391: vuokranottajan välillä. Todisteena siitä, ettei myönsi, kyennyt tuomaan esille mitään uutta
19392: tämä kysymys ole ainoa tai tämä kohta laissa ole sen lisäksi, mitä silloin eduskunnassa lausuttiin
19393: ainoa niitä tärkeimpiä, joihin ei olla tyytyväisiä muutoksen puolesta. Ei myöskään vielä ole ole-
19394: enemmän vuokranantajain kuin vuokranottajain massa mainittavaa kokemusta vuokralain vaiku-
19395: puolelta, voin mainita, että siinä torppariko- tuksesta, ja näin ollen olisi tämä irtonainen muu-
19396: kouksessa, joka pidettiin Tampereella 18 päivä- tosehdotus saanut jäädä toistaiseksi tekemättä.
19397: nä tätä kuuta, käytettiin maanvuokralakia ar- Kun näin ei ole käynyt, vaan on uudestaan pu-
19398: vosteltaessa 33 eri puheenvuoroa. Arvostelun huttu suuria sanoja muka tapahtuneesta oikeus-
19399: alaisina oli toistakymmentä eri pykälää nykyään rikoksesta ja sorrosta, jopa satojatuhansia kan-
19400: voimassa olevasta maanvuokra-asetuksesta. Ai- salaisia painavasta maaorjuudesta, lienee pai-
19401: noastaan yksi puhuja kajosi siihen kohtaan, jos- kallaan täällä sen lisäksi, mitä mietintö sisältää,
19402: ta nyt esitysehdotus on tehty. Toiset tekivät vielä sanoa muutama sana tämän agitatoorisen
19403: muistutuksia kaikista muista ensimäisestä loppu- sanatulvan valaisemiseksi.
19404: pykälään saakka. Sen mukaan, mitä siitä Vastalauseen tekijät lähtevät siitä, mitä hei-
19405: keslmstelupöytäkirjanotteesta, joka on julais- dän olisi pitänyt ensiksi todistaa. He väittävät,
19406: tuna Työmieslehdessä käy" selville, ei siis pi- että tämä pykälä räikeästi loukkaa kaikkialla
19407: detty tärkeimpänä tätä kohtaa. Ettei ole va- tunnustettuja oikeusperiaatteita ja että se mieli-
19408: kaannuttu vielä tuon maanvuokralain käyttelys- valtaisesti sortaa oikeutta, jonka yhteiskunta
19409: tä, osottaa paraiten, miten sielläkin varsinaiset yleensä myöntää kansalaisille, mutta nyt tahtoo
19410: torpparit, maanvuokraaj~t ymmärsivät noita eri riistää määrätyltä luokalta. Tahdon heti sanoa,
19411: pykäliä. Toiset pitivät lakia jokseenkin onnis- että jos niin olisi asianlaita, niin velvollisuutem-
19412: tuneena. Muun muassa eräs puhuja lausui: me minunkin mielestäni epäilemättä olisi heti
19413: ,Olen saanut evästyksen, että kaikki kruunun ja ryhtyä toimenpiteisiin epäkohdan poistamiseksi,
19414: pappilain torpparit olisi saatava uuden maan- niin vastenmieliseltä kuin tuntuukin ruveta paik-
19415: vuokralain alaisiksi". Samallaisen lausunnon kaamaan laajakantoista lakia, jonka käytännöl-
19416: antoi toinen torppari, joka lausui: ,Kannatan lisestä merkityksestä me toistaiseksi tiedämme
19417: kruununtorppareita ja puustelleja uuden maan- perin vähän. Mutta onneksi tämä väite oikeu-
19418: vuokralain alaisiksi. Hän tarkoitti puustelleil- den loukkaamisesta ei pidä paikkaansa.
19419: la tietysti sotilasvirkataloja tai jotain semmoista. Nyt niinkuin ennenkin johtuu hyökkäys näh-
19420: Sitte on tuotu esille muun muassa tämän asian däkseni suureksi osaksi siitä, ettei ole jaksettu
19421: yhteydessä vuokraaj ain puolelta se mielipide, pitää erillään toiselta puolen maanveron niin
19422: jota eivät ainakaan valiokunnassa olevat sosia- 1
19423: 1
19424: kutsuttua ansiotonta nousua, toiselta puolen ar-
19425: Torpan y. m. vuokraa kork!'lvan asetuksen 32 ja 34 §. 351
19426: - ~- ------- -------------
19427:
19428:
19429: von lisäystä, joka tapahtuu yksityisen eli tässä pauksissa on kysymys oikeuden loukkaamisesta.
19430: tapauksessa vuokramiehen työn ja pääomansi- Tämän kansantavan verrattain laaja käyttö on
19431: joituksen kautta. Tähän viittaavat edustaja nähdäkseni ainoa tosiasia, joka puhuu vastalau-
19432: Mäkelän lausunto lähetekeskustelussa sekä myös- seen puolesta ja se olisi mahdollisesti oikeuttanut
19433: kin suuressa valiokunnassa tapahtunut ajatus- väliaikaisen poikkeussäännöksen käytäntöön ot-
19434: tenvaihto. tamista juuri näitä maan osia varten. Sellaisia
19435: Viimeksi mainittu, nimittäin yksityisen työn paikallisia poikkeussäännöksiä ajateltiin myös-
19436: kautta tapahtunut arvonnousu on riidattomasti kin 1908 vuoden maatalousvaliokunnassa, vaik-
19437: vuokramiehen omaisuutta, ja se on hänelle vuok- ka näistä ajatuksista täytyi käytännöllisten vai-
19438: ralaissa turvattu kaikissa tapauksissa ja niin hy- keuksien takia luopua. Mainitunlainen ristirii-
19439: vin, kuin se on ollut mahdollista. Jälkimäinen ta sattuu varsinkin silloin, kun ainoastaan vä-
19440: taas, ansioton maan arvonnousu, kuuluu yhtä rii- häinen aika ennen uuden vuokralain voimaan
19441: dattomasti maanomistajalle, meillä yhtä hyvin astumista vuokraaja on niin sanotulla käsirahal-
19442: kuin kaikkialla muualla maailmassa. Sitä ei la ostanut vuokraoikeuden ja kun hän tai hänen
19443: voida oleellisesti eroittaa maanomistuksesta niin- perillisensä sitte sairauden tai muun sellaisen
19444: kauan, kuin yhteiskunta sitä ei ole pidättänyt it- syyn takia on pakoitettu luovuttamaan vuokra-
19445: selleen, ja tässä on ymmärtääkseni yksi tärkeim- oikeutensa jollekin muulle kuin 32 § :ssä maini-
19446: piä periaatteellisia eroavaisuuksia maanomistuk- tulle sukulaiselle. Tämä sattuu ainoastaan niis-
19447: sen ja maanvuokran välillä. sä erityisissä tapauksissa, jolloin vuokramiehellä.
19448: Nykyiselle maanvuokralaine ominaista on, ei ole vanhempia, sisaruksia eikä rintaperillisiä.
19449: että se pakoittaa maanomistajan vuokrasopi- ja on huomattava, että jos sellainen sukulainen
19450: muksia tehdessänsä verrattain pitkäksi ajaksi on olemassa, mutta syystä tai toisesta itse on ha-
19451: vuokramiehen hyväksi luopumaan hänelle kuu- luton tai sopimaton ottamaan vuokraoikeuden
19452: luvasta maanarvonnousun vapaasta nautinnasta. haltuunsa, asia kuitenkin helposti voidaan jär-
19453: Kun omistajat näin ovat, silmälläpitäen maan jestää niin, että vuokraoikeutta ei menetetä.
19454: yleishyötyä, luopuneet heille kuuluvasta tär- Sellaista menettelyä, esimerkiksi sopivan palve-
19455: keästä edusta, niin on se tapahtunut nimen- lusväen kautta, tullaan epäilemättä yleensä käyt-
19456: omaan sillä rajoituksella, että tämä etu lankee tämään, jos on kysymys arvokkaamman omaisuu-
19457: takaisin vuokranantajalle, ellei vuokramies tai den nauttimisesta. Minun luullakseni ei todella
19458: hänen lähimmät sukulaisensa enää tahdo tai ei- helliteltävät tapaukset ole varsin lukuisat ja
19459: vät voi tätä etua nauttia. Mitään vääryyttä ei niillä on käytännöllinen merkitys ainoastaan,
19460: suinkaan tapahdu vuokramiehelle tai hänen pe- jos vuokranantaja vastoin paikkakuntalaisten
19461: rilliselleen, kun tämä laissa selvästi esitetty ehto oikeuskäsitystä todellakin käyttää hyväksensä
19462: astuu voimaan, sillä se on päinvastoin yhtä koh- lain hänelle myöntämää oikeutta. Mielihyvällä
19463: tuutonta lmin aiheetonta,että laki riistäisi maan- saa panna merkille, että vasemmisto, joka yleen-
19464: omistajalta hänen omaisuutensa siirtääkseen sen sä niin mielellään valaisee vaatimuksiansa mah-
19465: sivulliselle, tässä tapauksessa entiselle torppa- dollisimman räikeillä esimerkeillä, ei nyt ole
19466: rille, joka ei enää tätä maata viljele, eikä ainoatakaan sellaista maininnut. Sopii ehkä
19467: myöskään, niinkuin maanomistaja, vastaa maata otaksua, että ainakaan toistaiseksi ei sellaisia ole
19468: rasittavista veroista. Entinen torppari perii sanottavassa määrässä tapahtunut.
19469: juuri sen mitä hänelle kuuluu, nimittäin oman Mutta vaikka sattuisikin sellaisia tapauksia,
19470: työnsä hedelmät. Hän on sitä paitsi saanut lain joihin olen viitannut, niin eihän se tietysti pää-
19471: säätämissä rajoissa nauttia maan ansiotonta arvon- asiaa muuta. Joka todellakin luulee, että niin
19472: nousuakin, mutta hänellä ei ole oikeutta oman vaikea ja riitainen tehtävä kun on vuokraolojen
19473: harkintansa mukaan myydä tätä arvonnousua järjestäminen yleisen lain kautta, voitaisiin suo-
19474: kenelle tahansa, siistä syystä, että se ei ole hä- rittaa sillä tavalla, että kaikkien osallisten edut
19475: nelle koskaan myönnetty. Se ei kuulu enää hä- jäisivät entiselleen ja että kaikki osalliset olisi-
19476: nelle, vaan se kuuluu juuri maanomistajalle. vat lakiin kaikin puolin tyytyväiset, hän tekee
19477: Valitettava tosiasia on, että eräissä maanosis- varmaankin viisaimmin, jos hän ei niin mahdat-
19478: sa ja eräissä tapauksissa 32 § :n määräykset tule- tomaan yritykseen ollenkaan ryhdy. Ed. Ny-
19479: vat olemaan ristiriidassa yleisesti käytetyn bergh, lakivaliokunnan arvoisa puheenjohtaja,.
19480: vuokrasopimusmuodon kanssa. Tämä on syynä, on jo toisessa yhteydessä tänä iltana viitannut
19481: miksi useat eri puolueryhmiin kuuluvat edusta- siihen, että varsinainen reformityö ei ole mah-
19482: jat, jotka ovat kotoisin maan näistä osista, ovat dollinen suorittaa tehokkaalla tavalla ilman että
19483: tulleet siihen käsitykseen, että mainituissa ta- yksityisten edut jonkun verran siitä kärsivät.
19484: 352 Perjantaina 2jl p. huhtikuuta.
19485:
19486:
19487: Ja koska täällä on pidetty suurta melua muu- kin rajoittaa vuokramiehen kaupitsemis- eli kei-
19488: tamia harvoja torppareja kohtaavasta vahingos- nottelemisvapautta. Vuokralaki on sisällyksel-
19489: ta, joka muuten ei ole vielä edes todistettu ta- tään ja tarkoitakseltaan oleellisesti suojeluslaki.
19490: pahtuneeksikaan, niin sopii kai myöskin viitata Se suojelee yksityisen, yhtähyvin vuokramiehen
19491: siihenkin, ettei vielä ole puhuttu sanaakaan siitä kuin maanomistajankin oikeutta. Mutta tämän
19492: vahingosta, jonka maanomistajat, ei yksin Poh- ohella on sillä yhtä tärkeänä tehtävänä viljellyn
19493: janmaalla, vaan muuallakin, uuden vuokralain maan suojeleminen kohtuuttomilta, uuvuttavilta
19494: takia saavat kärsiä ja myöskin nurkumatta kär- ja tarkoituksettomilta rasituksilta, joita se epäi-
19495: sivät. lemättä saisi kantaa, jos vastalause hyväksyttäi-
19496: Saattaa ymmärtää niitä, jotka yleensä vastus- siin. Kun vuokralaki tämän tekee, niin se sa-
19497: tavat vuokralautakunnan ratkaisevaa valtaa malla suojelee niitä pikkueläjiä, jotka t o d e 1-
19498: vuokrasopimuksiin nähden. Sellainen kanta ei l a k i n saavat elatuksensa vuokramaasta, se suo-
19499: mielestäni osota suurta ymmärrystä nykyajan jelee heitä syrjäisten hiotusjärjestelmää vas-
19500: yleiskunnallisten kysymysten käsittelyn suh- taan, jota vastalauseen tekijät ymmärtämättö-
19501: teen. Mutta se on joka tapauksessa loogillisesti myydessään koettavat meille tyrkyttää. Juuri
19502: eheä ja siis kanta, joka on puolustettavissa. näiden taloudellisesti heikkojen raatajien kan-
19503: Mutta vastalauseen tekijäin ajatusten logiik- nalta on myöskin vastalausetta vastustettava ja se
19504: ka, se on minulle vaikea käsittää. Heillä ei ole hyljättävä, sillä he eniten lainmuutoksesta kär-
19505: mitään sitä vastaan, vielä enemmän: he ovat sivät.
19506: kiihkeästi vaatineet, että vuokralautakunnan tu- Lähtekeskustelussa on, niinkuin monasti en-
19507: lee tuntuvalla tavalla sitoa yksityisten vapautta, nen, lausuttu uhkauksia, että tyytymättömät
19508: kun kysymys on ensi mä i sen vuokrasopi- koettavat, niinkuin sanotaan, ,omilla keinoilla"
19509: muksen laatimisesta. Mutta niin pian kun tämä hankkia, mitä kenties ei tämäkään perin kan-
19510: ensimäinen vuokrasopimus on tehty, niin pian sanvaltainen eduskunta katso mahdolliseksi
19511: kun torppari kohtuullisilla, ehkä hyvilläkin eh- heille myöntää. Se on mahdollista. Väkivaltai-
19512: doilla on saanut maan haltuunsa, niin heillä ei suutta on kyllä ennenkin harjoitettu, mutta sel-
19513: ole mitään muistuttamista sitä vastaan, että laiset yritykset loppuvat lyhyeen. Varsinaisilla
19514: uusi vuokramies, jos olosuhteet vaan sen sallivat, torppareilla ei ole syytä yhtyä väkivallantekoon
19515: vaikkapa seuraavana päivänä käyttää asemaa minkään ansiottoman maanarvonnousun takia
19516: hyväksensä ja koettaa kiskoa mahdollisimman ja arvatenkin he helposti oivaltavat, että nykyi-
19517: suuren veron ja voiton taloudellisesti heikom- nen vuokralaki tehokkaasti suojelee sitä mitä
19518: maltansa, jättäen sen kautta vuokraamansa vil- heille kuuluu, nimittäin heidän kotinsa ja heidän
19519: jelysmaan tunnottoman keinottelun ja sitä seu- tvönsä hedelmät.
19520: raavan nylkemisj ärj estelmän alaiseksi. Ja tä- · Minä puollan mietinnön loppuponnen hyväk-
19521: hän kaikkeen ei muka vuokralautakunnalla saisi symistä.
19522: olla mitään valtaa kajota. He nähtävästi eivät
19523: huomaa, että heidän ehdotuksensa vaatisi ei ai- Ed. E t e l ä m ä k i : Samalla kun minä tulen
19524: noastaan 32 ja 34 § :n muuttamista, vaan se vaa- tervehtimään Suomen väsynyttä torppariväes-
19525: tisi koko vuokralain rakentamista toisille perus- töä, on minun surullinen velvollisuuteni edus-
19526: teille. Vastalauseen kanta on yhtä järkevä kuin kunnalle ilmoittaa, että maanomistajain tahto ja
19527: jos koettaisi varkailta suojella huoneuston, jossa vastustamaton halu on käyttää edelleenkin tulo-
19528: on kaksi ovea, siten, että toiseen oveen hankitaan lähteenä tämän maan vuokraajain työtä. Mei-
19529: hyvä patenttilukko, mutta toinen jätetään selko dän torppareimme tyytyväisyys on tunnettu,
19530: selälleen. mutta heidän rasituksensa ovat raskaat vieläpä
19531: Sanotaan, että joka kansalaisella on kieltämä- raskaammat, kuin he voivat kärsiä. Meillä oli
19532: tön oikeus vapaaseen kaupantekoon. Mutta en- ainoastaan halu saattaa torppareille oikeus siir-
19533: siksikin kansalaisella on oikeus myydä ainoas- tää työvaivauksensa tulokset, torppansa vuokra-
19534: taan se, mikä on hänen omansa. Mutta maan oikeus toiselle henkilölle, semmoiselle, ,johon
19535: arvon ansioton nousu ei lain eikä sivistyskanso- vuokranantaja kohtuuden mukaan voipi tyy-
19536: jen yleisen käsityksen mukaan kuulu vuokramie- tyä", kuten sanat asetuksen mukaan kuuluvat
19537: helle, vaan maanomistajalle. Toiseksi, jos lain- sen 31 § :n ensimäisessä momentissa, joka kuuluu
19538: säätäjällä on oikeus rajoittaa maanomistajan so- tällä tavalla: ,Vuokraoikeutensa saa vuokramies
19539: pimusvapautta, niinkuin meidän vuokralaissam- siirtää toiselle henkilölle, johon vuokranantaja
19540: me on tehty, niin 0 n hänellä ainakin yhtä hyvä kohtuuden mukaan voipi tyytyä. Ellei vuok-
19541: oikeus ja kenties suurempikin aihe myös- ranantaja uutta vuokramiestä hyväksy, eikä
19542: Torpan y. m. vuokraa korkevan asetuksen 32 ja 34 §. 353
19543:
19544: vuokrakirjassa ole sanottu, että vuokramies il- ole mitään voinut sille, ettei maatalousvaliokun-
19545: man maanomistajan suostumusta saa siirtää n.asta tule mitään muuta kuin hylkääviä päätök-
19546: vuokraoikeutensa, on asia vuokralautakunnan siä tilattoman väestön avunpyyntöihin. Maa-
19547: tutkittava ja päätettävä". - Minä pyytäisin ed. talousvaliokunta tulee tänä vuonna yhtä kuului-
19548: Kairamon nyt pitämään korvansa auki. - Mut- saksi, kuin se oli viime vuonnakin, jolloin se las-
19549: ta maanomistajat eivät tähän tyydy, he tahtovat ki sonnit laitumelle ja syötti köyhälistölle mar-
19550: enemmän kuin kohtuus myöntää. He tahtovat, gariinia. Kaikki maamme taloudellinen ahdin-
19551: että torppariasetuksessa on oleva sellainen koh- ko ja kansamme henkinen kurjuus riippuu maa-
19552: ta, jonka nojalla isäntä siirron tapahtuessa voi omaisuuden sopimattomasta hallinnosta. Edus-
19553: ottaa vuokraajalta torpan pois, melkein ilmai- kunnalta kansa odottaa pelastusta tilaansa, mut-
19554: seksi tai muutamasta pennistä. Tähän me tah- ta maatalousvaliokunta tekee toiveet tyhjiksi,
19555: domme muutosta, mutta valiokunnan enemmistö Vaikka todellisuus tietää kertQa, että kaikki
19556: ei ole sitä sallinut. Se vaan tahtoo säilyttää kuihtuneet ihmisraukat, kaikki vaivaisapua
19557: isännille oikeuden ottaa torppareiltaan heidän nauttivat joukot ja kaikki ed. Käkikosken inhoo-
19558: työnsä tulokset. Sekä suuri valiokunta että mien laitoksien asukkaat ovat huonoon tilaansa
19559: maatalousvaliokunnan enemmistö on tahtonut joutuneet maanomistajien syystä, ovat huonon
19560: säilyttää isännille tämän vallan. Suomen torp- torpparilain seurauksia, kuitenkin valiokunnan
19561: pariväestö on tehnyt monta raskasta päivätyötä enemmistö rohkenee ehdottaa, että kaikki torp-
19562: raivatessaan maata ja sitä tehdessään on se us- parien aseman korjaaminen saisi raueta. Täm-
19563: konut hyvästä työstään tulevan hyvän palkan. möiset mietinnöt osoittavat, että sen valiokunnan
19564: Mutta nyt se saa kuulla ja nähdä, että hyvyys enemmistö on epäiltävää väkeä. Joko heidän
19565: kostetaan pahalla. kehityksensä on jäänyt takapajulle taikka ovat
19566: Ne liki 200,000 Suomen torpparia ovat valloit- he epäterveellisen syiJävaikutuksen alaisia. Toi-
19567: taneet viljelykselle villiä luontoa ja tehneet sen voisin, että he joskus oppisivat rakastamaan
19568: alamaisekseen. Mutta nyt tahtovat talolliset lähimmäistään niinkuin itseään.
19569: uudestaan sanoa maatalousvaliokunnan enem- Arvoisaa eduskuntaa pyytävät nyt maatalous-
19570: mistön kautta, että heidän on maa ja kaikki mi- valiokunnan porvarit samoin kuin suuren valio-
19571: tä siinä on. Antakaa kunnia maanomistajille! kunnankin hyväksymään tämän hylkäävän mie-
19572: Herrat maanomistajat ovat huomanneet, että tinnön, mutta minä kuitenkin varotan, ettei se
19573: voimallisin keino kansajoukkojen orjuuttami- sitä tekisi, ja kehotan että eduskunta hyväksyisi
19574: seksi on ottaa pois maa heidän jalkainsa alta. vastalauseen. Kannatan siis ed. Lautasalon esi-
19575: Ystävämme maanomistajat tahtovat ärsytellä tystä.
19576: torppariväkeä ottamalla heiltä pois heidän luon-
19577: nolliset, jo vuosisatoja kestäneet oikeutensa, sillä Ed. Lohi: Ne momentit käsillä olevan uuden
19578: tällaista määräystä ei vanhoissa torppariasetuk- maanvuokralain pykälissä, joita esitysehdotuk-
19579: sissa ole. Mutta sittekään maanomistajat eivät sessa on ehdotettu poistettaviksi, ovat kyllä mi-
19580: saa torppariväestöä menettämään malttiansa, nunkin mielestäni sellaisia, että eräissä tapauk-
19581: rauhallisena se kokouksien ja keskustelujen sissa voidaanniiden nojalla tehdä maanvuokraa-
19582: kautta kehittää itseänsä tulevaisuutta varten. jalle vääryyttä. Tästä ajatuksesta minä en ole
19583: Suomen torppari on aina saattanut kärsiä ko- päässyt, vaikka olen kuunnellut niitä pitkiä se-
19584: vimmatkin iskut. Rauhallisena hän on saatta- littelyjä, joita eräät edustajat ovat antaneet sekä
19585: nut katsella puolisonsa kuihtumista ja rauhalli- täällä että myöskin suuressa valiokunnassa.
19586: sena on hän saattanut katsella lapsensa näänty- Täällä samoin kuin suuressa valiokunnassakin
19587: mistä puutteeseen ja nälkään. Suomalainen on koetettu todistaa muun muassa sitä, että tällä
19588: maanvuokraaja ei ole osottautunut kapinallisek- pykälällä suojeliaan tulevan vuokramiehen oi-
19589: si. Suomalainen kärsivä vuokralainen on aina keutta, sen oikeutta, joka tulee sellaisen Vuokraa-
19590: ollut tyytyväinen ja rauhallinen, jopa kuole- jan tilalle, joka syystä tai toisesta on tullut sii-
19591: maansa asti. Hän on saattanut ennen kostuttaa hen asemaan, että on ollut pakotettu vuokratilas-
19592: kuihtuvan lapsensa huulia kylmä~lä vedellä, taan luopumaan. Mutta minun mielestäni on ai-
19593: kuin nostaa uhkaavaa nyrkkiänsä vallanpitäjiä van selvää, että tämän pykälän nojalla ei sitä
19594: vastaan. Tähän kärsivällisyyteen luottaen us- voida suojella, tämä 32 § :n viimeinen momentti
19595: kaltavat maanomistajat kulettaa edelleen torp- kun tekee sen aivan turhaksi, antamalla oikeu-
19596: parien sankkoja parvia ahneutensa uhrialttaril- den maanomistajalle ottaa tuo torppa sellaisessa
19597: le, kaiketikin kerran niittääkseen, mitä ovat kyl- tapauksessa huostaansa.
19598: väneet. Vai kuinka, ystäväni~ Vähemmistö ei Jos nyt tosiaan ajatellaan, että olosuhteet ovat
19599:
19600: 4
19601: .354 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19602: --------------------------------------
19603: jollain tavalla muuttuneet, että torppa on tullut rannukset arvioidaan; ja vielä, jos vuokrasopi-
19604: niin edulliseen asemaan, että se tuottaa tuloja mus on tehty, kuten oletan, vanhan lain aikana,
19605: suhteellisesti paljon enempi kuin ennen noiden niin on hyvin epätietoist:t, minkä verran kor-
19606: olosuhteiden muuttumista oli vuokramaksuksi vausta siitä voipi tulla. Onneton kuolema teki
19607: sovittu, niin tässä tapauksessa täytyy olettaa, siis sen, että lapsilta meni ei ainoastaan isä ja
19608: että tuohon olosuhteiden muuttumisen kautta äiti, vaan myöskin se perintö, joka ainakin mi-
19609: syntyneeseen ansiottomaan arvonnousuun on nun oikeudentuntoni mukaan olisi ollut heille
19610: epäilemättä tällä vuokraajalla oikeus niin kau- tuleva. Maanomistajalle tämä perintö toi ken-
19611: van kuin vuokra-aika kestää, siihen hyötyyn ni- ties kuinkakin suuren tulojen lisäyksen, jota hän,
19612: mittäin, joka näistä muuttuneista olosuhteista jos ei tuota onnetonta kuolemaa olisi sattunut,
19613: on johtunut. Mutta jos asema on tullut sellai- ei olisi voinut ajatellakaan ennen 40 vuotta. Nyt
19614: seksi, että vuokramies syystä tai toisesta ei mi- hän voi tuon torpan käyttää hyväkseen miten
19615: tenkään voi torppaa enää huostassansa pitää, tahtoo. Hän ei ole pakotettu sitä ollenkaan an-
19616: vaan on pakotettu sen toiselle luovuttamaan eikä tamaan uudelle vuokramiehelle, jos hän katsoo
19617: hänellä ole sellaisia sukulaisia tai rintaperillisiä, edullisemmaksi sen muuten käyttää. Ja jos hän
19618: jotka voisivat torpan ottaa huostaansa, niin on antaa sen uudelle vuokramiehelle, niin vuokra-
19619: selvää, että tässä tapauksessa maanomistaja tu- lautakunta, kun olosuhteet ovat toisenlaiset, voi-
19620: lee saamaan tuon torpan huostaansa· siitä vähäi- pi arvioida torpan vuokramaksun monta kertaa
19621: sestä summasta, mikä arvion mukaan olisi vuok- suuremmksi kuin se oli torpan ollessa entisellä
19622: ralaiselle tuleva, jos vuokrakausi silloin päät- vuokramiehellä. Tästä tosiasiasta ei päästä mi-
19623: tyisi. hinkään.
19624: Sen lisäksi, mitä täällä on jo puhuttu, tahtoi- Mutta vaikkakin on näin oikeutettuja näkö-
19625: sin vielä valaista asiaa muutamalla esimerkillä, kohtia, niin minä täydellisesti tunnustan sen,
19626: nimittäin huomauttamalla, mitenkä tässä erään~ jota tässä muutamat edelliset puhujat ovat ilmi-
19627: laatuisissa tapauksissa voipi vääryyttä tehdä. Ti- tuoneet, että jokainen laki on tavallaan sellai-
19628: lanomistaja esimerkiksi on 10 vuotta sitte vuok- nen, että se voipi toisessa suhteessa tuottaa vää-
19629: rannut torparille erään torpan, ajatellaan 50 ryyttä ja toiselta kannalta katsottuna olla aivan
19630: vuodeksi. Vuokramaksu silloisten olosuhteiden oikea. Tässä maanvuokralaissa on epäilemättä
19631: vallitessa on sovittu hyvin alhaiseksi. Nyt on myös monta semmoista kohtaa. Tahtoisin muu-
19632: s1tte lähistölle esimerkiksi rakennettu rautatie. tamalla sanalla valaista vielä eräitä näistä toi-
19633: Olosuhteet ovat niin muuttuneet, että maanarvo sista puolista.
19634: c•n noussut ehkäpä kymmenkertaiseksi. Tuossa Ensinnäkin tämä uusi torpparilaki, joka nyt
19635: torpassa voipi nyt tarmokas ja huolekas torppari kaikesta tästäkin huolimatta on kokonaisuudes-
19636: Eaada monen tuhannen markan vuositulot. Hän faan kuitenkin, sanoisinko suurin kansanvaltai-
19637: on silloin lain mukaan oikeutettu tämän hyödyn seen suuntaan aikaansaatu reformi uuden edus-
19638: itselleen pitämään ja nauttimaan vuokrakauden kunnan aikana, tämä laki on niin vastikään voi-
19639: loppuun asti, siis oletetussa tapauksessa vielä 40 maan saatu, ettei ole vielä ehditty saada siitä
19640: vuotta. Mutta ajatellaan, että nyt on tapahtunut minkäänlaista k ä y t ä n n ö ll i st ä k o k e-
19641: sellainen onnettomuus, että torppari sekä hänen m u s ta. Ei ole vielä tuotu esiin sellaista esi-
19642: vaimonsa ovat kuolleet. On jäänyt rintaperilli- merkkiä, että maanomistajat olisivat hyväkseen
19643: siä, jotka lain mukaan saisivat vuokraoikeutta käyttäneet puheenaolevaa epäoikeutettua lain-
19644: edelleen nauttia, mutta ne ovat niin nuoria ja kohtaa. Ainakin siellä pohjolassa, jonka oloja
19645: pieniä, etteivät kykene mitenkään torppaa hoi- minä tunnen, on aina ollut käytännössä se, mi-
19646: tamaan. Eihän ole hätää, kun torppa on niin nun käsittääkseni, oikea periaate, että tuollainen
19647: hyvällä paikalla, ajateltaisiin nyt, siirretään eli torpan myynti ja osto on pidetty noiden kahden
19648: myydään oikeus jollekin muulle vaikkapa huuto- välisenä asiana. Siellä nimittäin on olemassa
19649: kaupalla. Koska vuokra-aikaa on vielä 40 vuot- vielä niitä ,vapaita talonpoikia", joista edustaja
19650: ta ja vuokramaksu on alhainen, niin tästä voi- Lautasalo puhui. Minä luulen, että tällaisissa
19651: daan saada siirtosummaksi monta tuhatta mark- tapauksissa tuota oikeutta, minkä laki tässä
19652: kaa. Lapsilla on siis toimeentulo turvattu. Mut- isännille myöntää, tullaan siellä vielä vähem-
19653: ta minun käsittääkseni, siitä en pääse mihin- mässä määrässä käyttämään, kun ei sitä ole tä-
19654: kään, tulee väliin tämä laki, joka estää tuota ; hänkään asti vielä käytetty.
19655: summaa saamasta. Isäntä on, kuten on jo mai- Toiseksi täytyy myöskin, ennenkuin koke-
19656: nittu, oikeutettu ottamaan torpan itselleen siitä musta on enemmän saatu, ottaa huomioon sekin
19657: hinnasta, mihin torpparivainajan tekemät pa- puoli asiasta, että maanomistajat tietysti ovat
19658: Torpan y. m. vuokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 355
19659:
19660: sitä haluttomampia antamaan maitaan vuokraa- talousvaliokunnassa, niin minun oikeuskäsityk-
19661: jille, kuta enempi heidän oikeuksiaan rajoite- seni ainakin sanoi minulle, että tässä nyt ker-
19662: taan. On aivan selvää, että tätä torpparijärjes- rankin on sellainen asia, jossa todellisesti jo-
19663: telmää ei voida koskaan saada kokonaisuudes- takin saadaan aikaan. Tässähän ei sosialistien
19664: saan sellaiseksi, että se molempia asianosaisia alottama homma ole mitään sellaista, joksika
19665: tyydyttäisi, taikka tyydyttäisi maataviljelevän niitä tavallisesti tahdotaan kuvata, yli kohtuu-
19666: väestön pyrkimyksiä ja tilattoman väestön den pyrkivää yhteiskuntaa kumoavaa, vaan
19667: maanhankintatarvetta, vaikka se väliaikaisena tässähän pyydetään ainoastansa yksinkertai-
19668: toimenpiteenä olojen pakosta on kyllä välttämä- sesti oikeutta jäsenille siinä kansanluokassa,
19669: tön. On hyvin luultavaa, että kun tästäkin jonka hyväksi niin mielellään kaikki eduskun-
19670: uudesta maanvuokralaista saadaan vähän enem- nan jäsenet sanovat toimivansa. Ei kuiten-
19671: pi käytännöllistä kokemusta, niin se tulee osot- kaan kauvan oltu asiata käsitelty, kun jo huo-
19672: tamaan, että siinä löytyy puutteita monessa masin, että juuri tässä asiassa aivan heti va-
19673: muussakin suhteess~ eikä ainoastaan niissä py- liokunnassa asetuttiin suorastaan luokkakan-
19674: kälissä, mitkä nyt ovat käsillä. nalle. Kaikki oikeusnäkökohdat siellä niinkuin
19675: Kolmanneksi : onhan meille kaikille hyvin jäiestäpäin suuressa valiokunnassakin, ja kä-
19676: tunnettua, kuinka kiihkeästi eduskunnan arvoa sittääkseni täälläkin sivuutettiin suoranaisten
19677: varsinkin viime aikoina on tahdottu halventaa, luokkanäkökohtien tieltä. En kuitenkaan tahdo
19678: ei ainoastaan rajantakaisten vastustajaimme ta- asian tästä puolesta sen enempää puhua, vaikka
19679: holta, vaan suuressa määrin myöskin kotimais- en voi tätä asiaa tänä iltana aivan vaitiolalla
19680: ten, varsinkin oikeistolaisten taholta. Sekä sano- sivuuttaa, niinkuin oli aikomukseni. Siihen,
19681: malehdissä että vielä täällä eduskunnassakin on että olen ryhtynyt asiassa käyttämään puheen-
19682: svytetty, että tällä eduskunnan enemmistöllä ei vuoroa, kehotti minua varsinkin tämän edelli-
19683: o1e minkäänlaista harkitsemiskykyä eikä min- sen puhujan lausunto, niin ristiriitainen ja edel-
19684: käänlaista johdonmukaisuutta lainlaadinnassa. täkäsin arvaamattomista keikauksista rikas
19685: Vaikkakin minun mielestäni nämä syytökset se oli. Samalla kuitenkin tahdon kosketella
19686: useimmiten ovat olleet aivan aiheettomia, niin myös edellisten valiokunnan mietinnön puo-
19687: kuitenkin meidän täytyy ymmärtää, että tällai- lesta puhuneiden esiintyjien lausuntoja.
19688: set syytökset ovat tavallaan, varsinkin nykyi- Ensimäinen puhuja, ed. Saalasti, ei esittänyt
19689: sellä ajalla, hyvin vaarallisia, sillä tiedämmehän, eikä minun ymmärtääkseni voinutkaan esiin-
19690: että vihamiehemme naapurimaassa myöskin tuoda mitään tosiasioita kantansa tueksi. Sen-
19691: käyvät hyvin suurta taistelua eduskuntaa vas- pävuoksi hän vaan lohduttildn sillä, että
19692: taan. Kaiken tämän nojalla meidän täytyy var- antaa vääryyden tapahtua eihän näytä
19693: sin vakavasti harkita, että emme milloinkan tu- vielä väärältä, vaikka niin käy, koska ne,
19694: lisi antamaan aihetta tällaisiin syytöksiin. joita vääryys kohtaa, eivät ole vielä itse
19695: Koska tämä laki, niinkuin minä jo sanoin, on suuremmissa joukoissa kyenneet huomaamaan,
19696: juuri vastikään voimaan saatu, joten emme ol- että vääryyttä on tekeillä. Hän oli tietysti pe-
19697: lenkaan voi vedota siitä saatuun käytännölliseen lon ja toivon vaiheilla seurannut, mitä Tampe-
19698: kokemukseen, niin, jos tätä lakia nyt aivan pai- reen torpparikokouksessa lausuttaisiin tästä
19699: kalla ruvetaan muuttamaan, minun nähdäkseni asiasta samaan aikaan kuin asiaa täällä käsi-
19700: annetaan aivan todennäköinen aihe tuohon syy- teltiin, siinä valiokunnassa, jossa hänkin oli
19701: tökseen johdonmukaisuuden puutteesta. Voidaan jäsenenä, ja näyttää hän huomanneen sieltä,
19702: sanoa, että kun eduskunta samasta asiasta vast'- että ainoastaan yksi puhuja kokouksen edusta-
19703: ikään päätti niin ja nyt päättää näin, se ehkä jista oli tätäkin asiaa kosketellut ja siitä lausu-
19704: tulevana vuonna taas päättää niin, ja ettei sillä nut, että tämä vääryys olisi maanvuokra-
19705: ole minkäänlaista johdonmukaisuutta eikä joh- asetuksesta poistettava. Mutta minä luulen,
19706: donmukaisen lainsäädäntötyön edellytyksiä. että lohdutus, jonka ed. Saalasti tästä asiasta
19707: Nämä monet painavat näkökohdat minut ovat sai, on aiheeton. Hän ei tginnut ottag huo-
19708: saattaneet siihen ajatukseen, että tämä esitys- mioon, että juuri tätä asiaa siellä erittäin alus-
19709: ehdotus on vielä tällä hetkellä ennenaikainen. tettiin ja että nimenomaan sanottiin, että tämä
19710: ,Ta siitä syystä olen jo suuressa valiokunnassa asia on eduskunngssa, vireillä. Ja asian alustgja
19711: äänestänyt hylkäämisen puolesta ja tulen siten siellä oli todellakin yhtä naivi kuin minäkin ja
19712: edelleenkin äänestämään. näytti uskovan, että tuollainen niin oikea asia me-
19713: Ed. K. A. S a arin en: Kun ryhdyin tä- nee lävitse ja lausui, ettähänluulee,ettätässäsaa-
19714: män asian käsittelemiseen ottamaan osaa maa- daan mahdollisesti korjgus aikaan. Senvuoksi
19715: 356 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19716:
19717: eivät kaiketi minun ymmärtääkseni torppari- kene korjaamaan, eikäpä sitä olisikaan syy mei-
19718: kokouksen edustajat tahtoneet sen lavearumasti dän ~annalta korjata, niin että se joutuisi pa-
19719: tästä asiasta puhua, vaan koskettelivat muita remmm maan vuokraajallekuin maanomistajalle-
19720: maanvuokra-asetuksen kohtia, joihin nähden kaan, sillä sellainen tulo, jonka aiheuttaa yk-
19721: he toivoivat heidän edustajiansa täällä edus- sistään yhteiskunnallinen kehitys eikä ihmisen
19722: kunnassa vastaisuudessa pyrkivän saamaan pa- työ, luonnollisesti olisi tuleva yhteiskunnalle.
19723: rannuksia toimeen. Mitä perustuksen tapaista Mutta kun on näin, että se, nimittäin maanar-
19724: ed. Saalasti täällä toi esiin, niin kuin tuo muka von kohoamisen tuottama hyöty, ei kuitenkaan
19725: syntyvä vuokraoikeuksilla keinotteleminen ja voi tulla yhteiskunnan hyväksi, niin sillä ajalla,
19726: senkin sellaiset, niihin on jo mietintöön liite- joksi maanomistaja on vuokrasopimuksen kaut-
19727: tyssä vastalauseessa vastattu ja minusta on ta luovuttanut maaomaisuuden käytön vuok-
19728: turhaa siitä sen enempää ruveta tällä kertaa raajalle, on vuokraajalla luonnollisesti oikeus
19729: jatkamaan. nauttia tätä tuloa hyväkseen; siitä ei pääse mi-
19730: Toinen puhuja, ed. Kairamo, esiintyi täällä hinkään, jos kerran pidetään vuokrasopimuk-
19731: sellaisella tavalla, josta todellakin voi olla hä- sesta kiinni. Sitä on tässä myös jo esimerkeillä
19732: nelle kiitollinen. Hän sanoi suoraan sen totuu- valaistu. Ed. Lohi, joka lopullisesti ryhtyi vas-
19733: den, jota me olemme aina se,noneet, mutta jota tustamaan, mitä ensin elävästi kuvasi vää-
19734: on väitetty valheeksi, että torppariasetuksen pi- ryydeksi, on esimerkillään näyttänvt sen to-
19735: tääkin olla sellaisen, että ainoastaan maanomis- deksi, niin että hän on säästänyt minulta sen
19736: taja on tilaisuudessa riistämään, että hänelle vaivan.
19737: on tuleva kaikki, niinkuin täällä jo sanottiin, Niinkuin sanoin, kaiken sen, mitä tässä on
19738: mitä maasta voi irti saada. Se oli todellakin, vastalauseesta puhuttu, en voi katsoa kuruon-
19739: niinkuin sanoin, suoraa puhetta ja antaa tie- neen niitä mielipiteitä, joita vastalauseen puo-
19740: tysti vastaisuudessa aihetta enempäänkin pu- lesta on 'tuotu esiin. Minä siis pysyn yhä edel-
19741: heeseen ja siitä vedettäviin johtopäätöksiin. leenkin tämän vastalauseen kannattajana.
19742: Kolmannen puhujan, ed. Lohen, lausunnosta
19743: jo puheeni alussa sanoin, että se minun mieles- Ed. S c h y b e r g s o n : Den senaste ärade ta-
19744: täni on ihmeellisintä, mitä eduskunnan puhuja- laren började sitt andragande så trefligt att jag
19745: lavalta voi saada kuulla. Hän tunnustaa että rent af icke kunde motstå min lust att uttala det-
19746: vääryys on tapahtumaisillaan, ehkäpä on ta- ta. Han sade att den här gången åtminstone
19747: pahtunutkin, mutta sanoo, että pitää olla kyl- borde ju de borgerliga vara nöjda med socia-
19748: lin arvokas, ettei lähde sitä estämään. Edus- listernas förslag, så oskyldigt, så föga farligt
19749: kunta on tehnyt lain, josta huomataan, että för kapitalismens ide, som det är. Ja, i själfva
19750: se tuottaa vääryyttä, mutta olisi eduskunnan verket är det ett helt och hållet kapitalistiskt
19751: arvonvastaista ruveta sitä korjaamaan. Se olisi förslag. Den nya arrendelagen skyddar torpa-
19752: aivan samaa kuin sanoa, että yksityiselle hen- ren gentemot jordägaren, men detta förslag
19753: kilölle, joka on loukannut toista, tehnyt vää- skulle icke hindra torparena att fara illa med
19754: ryyden, ei olisi hänen arvonsa mukaista pyytää hvarandra; att genom försäljning af arrendet få
19755: anteeksi ja korjata vääryytensä. Se on sel- svårigheterna för de nya innehafvarene af tor-
19756: laista logiikkaa, jonka ei luulisi todellakaan ke- pen att ökas och ökas.
19757: nenkään järkeen mahtuvan. Vi skulle naturligtvis med dessa manipulatio-
19758: Kaikki tämä, mitä mainitsemani edustajat ner komma till en torpareklass, som finge ha det
19759: ovat esiintuoneet, ei ole kuitenkaan saanut mi- vida svårare än den någonsin haft det under den
19760: nusta lähtemään sitä mielipidettä, että tosi- föregående tiden, en torpareklass, som till det ar-
19761: asia on, että maanomistaja, antaessaan määrä- rende, hvilket den erlägger till jordägarene dess-
19762: ajaksi vuokralle vuokratiluksen, on siksi ajaksi utom skulle få lägga betydliga räntor på den kö-
19763: luovuttanut vuokranottajalle kaiken sen tulok- peskilling, som färegående innehafvare af tor-
19764: sen, mitä vuokratiluksesta sovitulla määrä- pet betingat sig.
19765: ajalla voi tulla, tapahtukoon tämä tulo sitte J ag kan med någon sakkännedom uttala mig
19766: joko vuokraajan työstä tai esimerkiksi myös, om denna angelägenhet, emedan en paragraf
19767: niinkuin usein tapahtuu, maan arvon kohoami- lika lydande, som den, hvilken herrar socialister
19768: sesta. Maan arvon kohoaminen on itsessään nu föreslå, ingick i det förslag till arrendelag,
19769: kyllä luonnollista, ja lopullisesti tulee hyö- som uppgjordes utaf en afdelning af agrarkom-
19770: dyksi maanomistajalle, sehän on selvää, sitä mitten, där jag förde pennan. Denna paragraf
19771: ei näiden momenttien poistaminen suinkaan ky- lämpade sig mycket väl i det system baseradt på
19772: Torpan y. m. vuokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 357
19773:
19774:
19775: full aftalsfrihet, som beteckande detta förslag. män, kuin mitä maan tuotto todellakin kannat-
19776: Men att försöka smyga in en paragraf af detta taisi. Ja kun sosialistit maatalousvaliokunnassa
19777: innehåll uti en arrendelag, sådan, som den vi nu 1 mainitsemassani mietinnössä puhuvat siitä kau-
19778: ha, är icke anständigt. heasta päivästä, jolloin metsävarat ovat kulute-
19779: tut loppuun ja luonnoton maanarvon nousemi-
19780: Ed. Ahma vaara: Olisi tästä asiasta pi- nen taas kääntyy alaspäin meneväksi, niin tulee
19781: temmältäkin puhuttava, mutta rajoitan Iausun- todellakin kysyneeksi, millä tavalla sitten on
19782: toni, kun jo on niin myöhä. Kyllä minusta tun- suojeltava näitä uusia vuokralaisia, joita ehdote-
19783: tuu ihmeelliseltä, että sosialistit ehdottavat näin tun muutoksen kautta on saatu maksamaan
19784: tuiki pataporvarillista ehdotusta. Ehdotuksen vuokraa liian paljon, se on, enemmän kuin mitä
19785: mukaan todellakin annettaisiin tilaisuus toiselle maa tuottaa? Kuinka näitä suojeliaan tällaisis-
19786: vuokramiehelle riistää toista niin paljo kuin sen sa tapauksissa? Minun mielestäni on aivan
19787: nahka sietää, mutta ei toki maanomistajalle. luonnollista, että tämä ehdotus, joka on tehty so-
19788: Ehdotus on näin muodoin ristiriidassa koko sen sialistien puolelta, ei ole sopusoinnussa maan-
19789: periaatteellisen ajatuksen kanssa, jolle torppari- vuokralain kanssa ja että se sellaisena nyt ja
19790: 1aki on laadittu ja siksi tuntuu vähän kummalli- vastedeskin on hylättävä.
19791: selta kuulla, että voidaan näin ristiriitaisia
19792: asioita esittää. Ed. E. E 1 o r a n t a : En aikonut tästä asiasta
19793: Mitä edustaja Lohen lausuntoon tulee, niin käyttää puheenvuoroa enkä tappaa aikaa, mutta
19794: minä luulen, että hän sanoi siinä varsin oikein, oikeiston ja keskustan taholta annetut lausun-
19795: -ettei hän ole mitään ymmärtänyt niistä selityk- not väkisinkin siihen pakoittavat. Täällä on
19796: sistä, joita täällä ja suuressa valiokunnassa yritetty käyttää pääväitteenä sitä, että tällä ta-
19797: asiasta on annettu, sillä koko hänen lausuntonsa valla annettaisiin tilaisuus torppareille riistää
19798: todellakin osoitti, ettei hän ole mitään ymmär- torppareiksi pyrkijöitä, mutta täällä ei ole edes
19799: tänyt. Hän puhui kuinka vapaasti pohjoisessa yritettykään väittää vääräksi sitä, etteikö maan-
19800: on torpankontrahteja siirretty. Niin on muual- omistaja, joka saa kyseessä olevien siirtorajotus-
19801: lakin tehty. Mutta nyt uusi torpparilaki estää 1 ten avulla vuokraoikeuden omaksensa hyvin
19802: pohjoisessa, niinkuin etelässäkin niitä vapaita useissa tapauksissa ilmaiseksi tai pienestä siirto-
19803: sopimuksia. Tämä laki ei ole enää entisellä va- summasta, ryhtyisi sillä keinottelemaan ja ettei-
19804: pauden kannalla. Olisi hyvä, että arvoisa edus- kö hän riistäisi torppariksipyrkijää yhtä paljon
19805: taja tähän asiaan pikkuisen perehtyisi ennen- ja enemmänkin kuin torppari toista. On tiedos-
19806: kuin rupeaa puhumaan, Kannatan valiokunnan sani eräs hiljattain sattunut tapaus, joka hy-
19807: mietintöä ja minusta sitä täytyy kannattaa jo- vin räikeästi ja sattuvasti kuvaa tuota siirto-
19808: kaisen, joka tahtoo tässä asiassa olla johdon- ja oikeuden rajoitusta, ja kun täällä on kaivattu
19809: oikeudenmukainen. räikeitä esimerkkejä, niin olkoon tämä yhtenä
19810: sentapaisena.
19811: Ed. Renvall: Edustaja Kairamo ja Schy- Muuan torppari aikoi siirtyä Amerikkaan, ja
19812: bergson ovat jo osoittaneet sen ristiriitaisuuden, siirtyikin. Hän oli siirtänyt vuokraoikeutensa
19813: mikä on olemassa siinä perustelussa, joka on toiselle torppariksipyrkijälle, eräälle tilattomal-
19814: tuotu esiin muutosehdotuksen hyväksi. Minä le. Olisi saanut torpastaan siirtosummana 5,100
19815: pyytäisin huomauttaa ainoastaan sitä, että sosia- markkaa. Vuokra-aika oli vielä siksi pitkä ja
19816: listit maatalousvaliokunnassa itse ovat toisessa torppa aikoinaan saatu siksi siedettävillä ehdoil-
19817: yhteydessä huomanneet tämän lakimuutoksen la, että uuden tulijan olisi kannattanut maksaa
19818: sopimattomuuden. Tässä toisessa asiassa, joka tämä summa vuokraoikeudesta, mutta nyt astui
19819: sekin tulee esille tänä iltana, annettuun mietin- väliin tämä uusi maanvuokra-asetus, teki siirron
19820: töön liitetyssä vastalauseessa kerrotaan siitä, mahdottomaksi sillä summalla ja vaan 100
19821: kuinka omituisella tavalla maan arvo maassam- markkaa laskettiin siitä siirtosummaksi tämän
19822: me on noussut kaksi- jopa kolmikertaisesti kor- asetuksen mukaan. Tämä torppari siitä huoli-
19823: keammaksi, kuin mikä maan todellista tuottoa matta, että hän ei saanut suurempaa siirtosum-
19824: vastaa. On luonnollista, että, jos nyt ehdotettu maa, muutti Amerikkaan. Maanomistaja sai
19825: uudistus saataisiin aikaan, tämä maanarvon vuokratilan haltuunsa 100 markalla ja kaksi
19826: nouseminen korkeammaksi, kuin sen tuottoa vas- päivää sen jälkeen myi hän tämän vuokratilan
19827: taa, tulisi myöskin kohdistumaan vuokratiluk- sille, joka oli pyrkinyt siihen jo aikaisemmin ja
19828: siin, ja silloin olisi tietysti seurauksena, että otti siitä vuokraoikeudesta 5,200 markkaa, Nyt
19829: torpparit saisivat maksaa vuokraa paljon enem- ei ole mitään lakia, joka estäisi maanomistajaa
19830: 358 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19831:
19832:
19833: riistämistä niin säälittä kuin suinkin on mahdol- jonkun uuden oikeuden torppareille hankkimi-
19834: lista, eikä ole yritettykään estää sellaista riistoa, sesta, jonkun oikeuden, minkä he ovat vanhas-
19835: mutta jos tämä siirto-oikeus olisi vapaa, niin sil- taan omanneet, niin voisi ymmärtää porvaril-
19836: loin nämät summat jäisivät tilattomien, jäisivät listen vastustuksen. Mutta tässä on kysymys
19837: torpasta poislähtevien käsiin. Nyt ne menevät ainoastaan niiden . vanhojen oikeussuhteiden
19838: ilman muuta maanomistajille. Herrat eivät näe palauttamisesta, joita torppariväestöllä on ol-
19839: tässä mitään vääryyttä, eivät näe tässä mitään lut vanhempina aikoina. Onhan tämän uuden
19840: keinottelua eikä riistämisyritystä, mutta jos nä- maanvuokra-asetuksen 32 § itse asiassa astu-
19841: mä lähtevät torpparit saisivat siirtää vuokraoi- nut verrattain pitkän taka-askeleen, tehnyt
19842: keutensa toiselle, olkoon siirtosumma miten torpparien oikeussuhteet entistään kurista-
19843: korkea tahansa tai miten alhainen tahansa, niin vammaksi. Sillä on riistetty torppareilta se
19844: silloin yksinomaan nähdään riistoa. Täällä ei siirtovapaus, mikä heillä vanhemman lain voi-
19845: olla niin suoraluontoisia, kuin porvarilliset massa ollessa on ollut. Silloin kun torpparilla
19846: edustajat olivat maatalousvaliokunnassa. Siellä on ollut oikeus siirtää, ei laki ole hänen siirto-
19847: melkein peittelemättä ja suoraan sanottiin, että summansa suuruuteen koskaan koskenut. Nyt
19848: kyseessäoleva muutos loukkaa maanomistajan tässä uudessa asetuksessa se on tehty ja hyvin
19849: etuja ja siitä syystä sitä vastustetaan. Täällä on useassa tai oikeastaan useimmissa tapauksissa.
19850: koetettu asettua hirveän torppariystävällisiksi Erittäinkin niissä tapauksissa, joissa vuokrasopi-
19851: ja tilattomien ystäviksi ja siltä kannalta lähdet- mus on tehty ennen tämän asetuksen voimaan
19852: ty vastustamaan tätä tehtyä ehdotusta. Mutta astumista, on sellainen siirtosumman saami-
19853: siltä kannalta vastustaminen ei ensinkään ole nen kokonaan mahdoton. Tällä tavoin on tah-
19854: totuuden kanssa yhtäpitävää. dottu noudattaa aivan kirjaimellisesti sitä.
19855: Yhtenä tärkeimpänä väitteenä täällä myöskin suomettarelaisen ryhmän edustajan Hannes
19856: on koetettu tuoda esiin sitä seikkaa, että tämä Gebhardin vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä.
19857: asetus on vielä liian nuori, ettei sen muuttami- lausumaa ohjetta, jossa hän sanoi, että torppa-
19858: seen ole mitään kiirettä eikä syytä, ja ettei muka rit pitää sitoa t u r p e e s e e n k i i n n i.
19859: ole saatu siitä vielä mitään kokemusta. Mutta Useampaan kertaan hän vakuutteli että sen
19860: nämä asetuksesta poistettaviksi tarkoitetut koh- pitää olla tarkoituksena. Tässä on tosiaan
19861: dat ovat ilman sen pitempiä kokemuksia riit- jonkun verran onnistuttu, mutta on onnistuttu
19862: tävän selvät, ja jokaiselle, joka vähänkin on seu- torpparin vahingoksi ja turmioksi. Niissä ta-
19863: rannut maanvuokraoloja, täytyy olla selvänä, pauksissa, joissa torppari vanhuuden, sairau-
19864: että tälläinen asetuksenkohta ei kaipaa sen pi- den tai muun työkyvyttömyyden takia on pa-
19865: tempiä kokemuksia, kuin mitä nyt jo on saatu. kotettu torpastaan luopumaan, menee hyvin
19866: Mitä tulee siihen, että Tampereen torppari- useassa tapauksessa hänen torppansa kokonaan
19867: kokous katsoi tämän asian vähäpätöisemmäksi, ilmaiseksi ja maanomistajat kyllä pitävät huo-
19868: että se enemmän keskusteli muiden kohtien len siitä, että he joka tapauksessa ottavat hal-
19869: muuttamisesta, se vain todistaa, että siinä tuunsa tällaisen siirron tapahtuessa torpan,
19870: laissa on muita vielä räikeämpiä kohtia, joita kun se vielä tulee heille ilmaiseksi.
19871: torpparien etujen kannalta on vaadittava pois- Olisi luullut tällaisen nyt kyseessäolevan
19872: tettaviksi ja joita siellä pidettiin tärkeimpinä. muutosehdotuksen menevän läpi ja viimeiseen
19873: Tämä on niin ollen yksi niistä vähemmistä, jos asti minä olen koettanut torjua luotani sitä aja-
19874: siltä kannalta katsoisi, vaikka se todellisuu- tusta, ettei tämä eduskunta sitä hyväksyisi.
19875: dessa ei ole vähäisimpiä. Kun tämä pienikään Mutta sen jälkeen, mitä asiassa suuri valio-
19876: epäkohta, joksi herrat sitä täällä väittävät, ei kunta on päättänyt ja mitä täällä keskuste-
19877: ole autettavissa, kun senkään poistaminen ei lussa on esiintuotu, voi pitää melkeinpä jo var-
19878: mene tässä eduskunnassa läpi, millä tavalla mana, että tämä esitys oikeiston ja keskustan
19879: sitten täällä menisivät suurempien epäkohtien taholta tullaan hylkäämään. Siinä kyllä herrat
19880: poistot, joita herrat, senmukaan kuin äsken johdonmukaisesti ajavat maakapitalistien etuja,
19881: esiintoivat, väittävät siinä asetuksessa olevan. mutta siinä samassa he edelleenkin tahtovat
19882: Jos tätä katselee puolelta miltä tahansa, säilyttää niitä kuristusmääräyksiä ja niitä torp-
19883: niin luulisi jokaisen, joka vähänkin rakastaa parien oikeutta ja vapautta rajoittavia sään-
19884: oikeuden noudattamista, ehdottoman velvolli- nöksiä, joita 1908 vuoden toisilla valtiopäivillä
19885: suuden olevan ryhtyä myöskin vaatimaan sel- tähän asetukseen saatiin. Maatalousvaliokun-
19886: laisen muutoksen toteuttamista, kuin se, mitä nan enemmistö on selittänyt, että, koska sil-
19887: tässä on vaadittu. Jos tässä olisi kysymys loin tämä kysymys oli laajan, perusteellisen kes-
19888: Torpan y. m. •,mokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 359
19889:
19890: kustelun alaisena, nyt ei muka olisi tarvis mättä tullut olemaan seurauksena, että vuokra-
19891: erikoisemmin mitään tämän asian eteen tehdä.. oikeuksien siirtoa olisi ruvettu pitämään kaup-
19892: Ei se, että tämä on ollut laajan keskustelun patavarana, joka olisi kulkenut kädestä kä-
19893: alaisena, muuta sitä tosiasiaa, että tässä on teen sillä seurauksella, että vuokratilalle lopul-
19894: vääryys tapahtunut torppariväestöä kohtaan. lisesti jäävä olisi viime kädessä saanut suorit-
19895: Se vain todistaa, että jo silloin yritettiin saada taa niin suuren· siirtosumman V1.10kraoikeudesta,
19896: poistetuksi tällaisia kohtia, jotka nykyään on ettei hän pystyisi maksamaan korkoja siirto-
19897: huomattu ja eteenpäin asetusta sovellettaeEsa summalle eikä vuokramaksuja vuokrantanta-
19898: huomataan verrattain räikeiksi torpparien oi- jalle. Tämä ei siis suinkaan olisi eduksi sille
19899: keuksien kuristuskohdiksi. vuokramiehelle, joka joutuisi kentiesi monien-
19900: Pitemmälti asiaan ei tarvinne puuttua, koska. kin siirtojen jälkeen vuokra.tilaa viime kädessä
19901: näyttää olevan verrattain eheä kokonaisuus pitämään. Se ei olisi myöskään eduksi maan-
19902: porvariryhmissä asian vastustamiseksi, niin omistajalle, koska vuokraoikeudesta suori-
19903: että voi pitää jo varmana tehtyjen aiotteiden tettu liian korkea maksu ehdottomasti johtaisi
19904: hylkäämistä. ryöstöviljelykseen, - seikka, joka vahingoit-
19905: Sitten täällä asetuksen nimikkeen alla ole- taisi maanviljelyksen edistystä ja aikaansaisi
19906: vassa johtolauseessa on sattunut tulemaan pieni arvaamattomia rettelöitä torpparin ja maan-
19907: painovirhe, niin että on pujahtanut yksi >>ja>>- omistajan välillä. Ettei suinkaan uuden torp-
19908: sana johtolauseen kolmannelle riville liikaa. parilain laatijat ole tahtoneet yksipuolisesti
19909: Lienee hyvä siitä huomauttaa, ennenkuin valvoa maanomistajan oikeutta, se käypi aivan
19910: asiasta äänestämään ruvetaan. epäämättömästi selville voimassaolevan tor-
19911: pan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuok-
19912: Ed. J o n a s C a s t r e n: Edellinen puhuja rausta koskevan asetuksen 34 §:n viimeisestä
19913: ed. Eloranta on väittänyt että uudessa torppari- momentista, jossa ei lainkaan ole kysymystä
19914: laissa on vieläkin räikeämpiä epäkohtia kuin se vuokramiehen suhteesta maanomistajaan. Siinä
19915: vuokraoikeuden siirtosummaa koskeva, jonka määrätään, että perintöjaossa älköön vuokraoi-
19916: muuttamista vaaditaan käsilläolevan mietin- keutta arvioitaka korkeammaksi kuin 30 §:ssä
19917: nön vastalauseessa. Jos nyt todellakin niin siirtosummasta on säädetty, eikä siis korkeam-
19918: olisi asianlaita, niin~~ummastuttaa minua suu- maksi kuin vuokramiehelle tuleva korvaus
19919: resti, ettei sosialidemokraattiselta taholta ole parannuksista. Tällä säännöksellä on tahdottu
19920: tehty joko anomuksia tai esitysehdotuksia suojella uutta vuokramiestä, sitä rintaperillistä,
19921: noitten erinomaisen räikeitten uudessa torppa- joka vuokramiehen kuoltua astuu hänen si-
19922: rilaissa olevien epäkohtien poistamiseksi, vaan jallensa, hänen myötäperillisiänsä vastaan; on
19923: on ehdotettu muutosta vain tuossa yhdessä ai- tahdottu estää, että perinnönjaossa vuokraoi-
19924: noassa verrattain vähäpätöisessä asiassa. Mutta keus arvosteltaisiin niin korkealle, ettei sille
19925: kysymys siitä, onkq uuden torpparilain säännös, rintaperilliselle, joka lunastaisi myötäperillisil-
19926: ettei vuokramies siltä, jolle hän siirtää vuokra- tään vuokraoikeuden, kävisi mahdottomaksi
19927: oikeutensa, saa siirtosummana ottaa enemmän pysyä tilalla, hoitaa ja viljellä sitä kunnolli-
19928: kuin korvauksen tehdyistä parannuksista, muu- sesti ja siitä saada turvatun toimeentulonsa.
19929: tettava siten, että vuokraoikeuden siirtäjä voi Tämänkin momentin, jossa ei vähintäkään ole
19930: ottaa kuinka suuren summan tahansa siltä, kysymys maanomistajain eduista, tahtovat
19931: jolle siirtää vuokraoikeutensa, ei ole verrattain sosialidemokraatit poistettavaksi. Minkä täh-
19932: vähäpätöinen asia. Asia on tärkeä ja ennen den? Sentähden, että he, asettuen sille kapita-
19933: kaikkea tärkeä uudelle vuokramiehelle. Uutta listiselle kannalle, tuolle vapaakaupan kannalle,
19934: torpparilakia laadittaessa pitivät sen valmista- jota he muuten niin erinomaisesti ilmoittavat
19935: jat silmämääränään ettei torpan, lampuoti- vihaavansa, tahtovat, voittaaksensa nykyis-
19936: tilan ja mäkitupa-alueen vuokraoikeus tulisi ten torpparien ja muitten; nykyisten vuokra-
19937: kulkemaan kauppatavarana kädestä käteen. miesten suosiota, valvoa edellisten etuja
19938: Sillä jos lainlaatija olisi asettunut sille kan- niiden vuokramiesten etujen kustannuksella,
19939: nalle, jolle sosialidemokraatit nyt tahtovat ase- jotka heidän jälkeensä tulevat. Tarkoitus ei
19940: tuttavaksi, että nimittäin vuokramies olisi ole eikä voi olla mikään muu.
19941: ilman mitään rajoitusta oikeutettu ottamaan Täällä on puhuttu siitä, että ne määräykset
19942: kuinka korkean siirtosumman hyvänsä siltä, voimassa olevassa torppariasetuksessa, jotka
19943: jolle hän siirtää vuokraoikeutensa, niin olisi vastalauseentekijät tahtovat saada muutetuiksi,
19944: siitä voinut olla seurauksena ja epäile- sotisivat kaikkia tunnustettuja oikeuden peri-
19945: 360 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
19946:
19947: aatteita vastaan. Minä rohkenen kaikessa vaati- joittajat tahtovat pysytettäväksi? Se viittaa
19948: mattomuudessani epäillä sitä. Minä rohkenen aivan selvästi ja suoranaisesti 32 §:n 4 ja 2
19949: sitä epäillä siitäkin syystä, että on olemassa momenttiin. Sillä tahdotaan sanoa, että muu
19950: todistuskappale, joka osottaa, että sosialide- vuokramiehen oikeudenomistaja, kuin jälkeen-
19951: mokraatit itse eräässä heidän sepittämässään ja jäänyt leski tai rintaperillinen tai vanhemmat
19952: eduskunnalle 1907 vuoden valtiopäivillä jättä- tai jokin hänen sisaruksistaan, on oikeutettu ai-
19953: mässään esitysehdotuksessa asettuvat aivan noastaan niillä ehdoilla, jotka löytyvät 32 §:n
19954: samalle kannalle vuokraoikeuden siirtosum- viimeisessä momentissa, saamaan vuokraoi-
19955: maan nähden, kuin se kanta on, jolle voimassa- keuden. Ja nämät ehdot kuuluvat 32 §:n vii-
19956: oleva torpparilaki samassa asiassa rakentuu. meisessä momentissa näin: >>Jos vuokraoikeus
19957: Mainittu eduskuntaesitys koski viljelyspakkoa. on siirretty jollekin muulle kuin vuokramiehen
19958: Ehdotuksen alla ovat muitten muassa luetta- rintaperilliselle tai hänen vanhemmilleen tai
19959: vana nimet sellaiset kuin: Wäinö Wuolijoki, jollekin hänen sisaruksistaan, olkoon vuokran-
19960: Sulo Wuolijoki, Aatto Siren, - joista edustaja antaja oikeutettu 30 päivän kuluessa, saatuaan
19961: Aatto Siren nyttemmin on maatalousvaliokun- siitä tiedon, Innastamaan itselleen vuokraoi-
19962: nan jäsenenä. Sanotun esitysehdotuksen 68 § keuden 2 momentissa mainitusta siirtosummas-
19963: oli näin kuuluva: >>Jos tilan haltija (nimittäin ta>>. Ja mainitun pykälän toisessa momentissa
19964: vuokramies) tahtoo luopua tilaansa viljele- säädetään, että siirtosumma ei saa nousta sitä
19965: mästä, pidettäköön tilalla lähtökatselmus ja korvausta suuremmaksi, jonka vuokramies 25
19966: määrättäköön siinä hänelle korvausta tilan vil- §:n nojalla olisi oikeutettu saamaan. Siis vasta-
19967: jelemiseen asetetuista kustannuksista, pää- lauseen tekijät ovat pysyttäneet muuttamatto-
19968: omasta ja työstä, joiden kautta tilan arvo on mana 34 §:n 3 momentin, joka viittaa 32 §:n
19969: noussut. Tila julistettakoon sen jälkeen haet- 4 ja 2 momenttiin, vielä senkin jälkeen kun
19970: tavaksi sillä ehdolla, että asuja ottaa vastatak- nämä lainkohdat ovat itse poistaneet. Mitä arvel-
19971: seen (nimittäin uusi asuja) tilaa rasittavasta laan tällaisesta lainsäädännöstä? Jos kerran
19972: valtion velasta ja suorittaakseen entiselle asu- 32 §:n 2 ja 4 momentti poistetaan, on selvä
19973: jalle hänelle tulevan korvauksen.» Siis vaan että 34 §:n 3 momentti olisi ollut muutettava
19974: korvauksen uudisviljelyksestä ja niistä muista toisin kuuluvaksi, siinä momentissa kun viita-
19975: parannuksista, joita viljelijä on tehnyt vuokra- taan 32 §:n 4 ja 2 momenttiin. Selvää on myös-
19976: esineeseen, vaan ei mitään sen enempää, kin että asetusehdotuksen otsakirjoitus niin-
19977: toisin sanoen, aivan sama kanta ilmenee ikään olisi ollut muutettava toisenlaiseksi.
19978: sosialidemokraattien kolme vuotta takaperin Voidaanko sellaisille lainsäätäjille, jotka vasta-
19979: tekemässä esitysehdotuksessa kuin se, jolle lauseessaan mokomia asetusehdotuksia ehdot-
19980: uusi asetus torpan, lampuotitilan ja mäki- tavat hyväksyttäviksi, antaa minkäänlaista
19981: tupa-alueen vuokrauksesta on asettunut. Mutta luottamusta? Jo näiden esittämieni muodol-
19982: nyt on toinen ääni kellossa, koska on huomattu listen syitten takia on eduskunnalle mahdo-
19983: puolueelle hyödylliseksi tyydyttää ainoastaan tonta hyväksyä vastalauseentekijäin hutiloi-
19984: nykyisten vuokramiesten etua ummistamaHa vaa asetusehdotusta, puhumattakaan asiallisista
19985: silmät sille suunnattomalle vauriolle, jota sillä syistä.
19986: tavoin valmistettaisiin jälkeentuleville vuokra- Vielä sananen. Ed. Eloranta on tuonut esille
19987: miehille. esimerkin, jolla hän katsoi voivansa muka to-
19988: Edelleen minun täytyy väittää, etteivät distaa, kuinka epäoikeutettu vuokraoikeuden
19989: vastalauseen allekirjoittajat ole käsittäneet ei- siirtosumman määräämiseen nähden nykyisen
19990: vätkä ymmärtäneet voimassaolevan torppari- · torpparilain säännös on. Ed. Elorannan niin
19991: lain säännöksiä. Ja kun minä tällaisen väit- sanotulle esimerkille en minä ainakaan puoles-
19992: teen teen, niin on minun tietysti velvollisuus tani voi antaa vähintäkään arvoa, ennenkuin
19993: myöskin se todistaa. Tässä todistus. Siinä ase- sen todenperäisyys todistetaan ja ennenkuin
19994: tusehdotuksessa, joka löytyy vastalauseena näytetään, minkälaisten seikkojen ja olosuhtei-
19995: liitettynä valiokunnan mietintöön, on 34 §:n den vallitessa vuokraoikeuden siirto on tapah·
19996: 3 momentti pysytetty muuttamattomana. Tä- tunut. Ehdotan että vastalauseessa oleva asetus-
19997: mä. momentti kuuluu: >>Muu vuokramiehen ehdotuksentekele hylätään.
19998: oikeudenomistaja olkoon oikeutettu ainoas-
19999: taan 32 §:ssä (torpparilakia) mainituilla ehdoilla Ed. E. E 1 o r a n t a: Minun täytyy ihailla
20000: saamaan vuokraoikeuden». Mitä tietää tämä sitä suurta juhlallisuutta ja hartautta, jolla
20001: 34 §:n 3 momentti, jonka vastalauseen allekir- edustaja Castren antautuu ajamaan huonom-
20002: Torpan y. m. vuokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 361
20003: ----~--~~--~~-~------~--~~--- -----------------~
20004:
20005:
20006:
20007:
20008: paakin asiaa, tässä tapauksessa maakapitalis·· nön, äänestää >>jaa>>; jos >>ei» voittaa, on edus-
20009: tien etuja. Väittäessään, että tässä on muodol- taj~ Lautasalon ehdotus hyväksytty.
20010: lisia virheitä, olisi kaiketikin edustaja CastreniHa Aänestyksessä annetaan 100 jaa- ja 80 ei-
20011: ollut suuressa valiokunnassa velvollisuus ryh- ääntä. Ed. Lautasalon ehdotus siis on hylätty
20012: tyä niiden korjaamiseen, jos sellaista tarvi- ja suuren valiokunnan mietintö hyväksytty.
20013: taan,~ sillä korjausten ja parannusten te-
20014: koa · vartenhan se siellä oli käsiteltävänä. Asian toinen käsittely julistetaan päätty-
20015: Muuten ei edustaja Castren yrittänytkään to- neeksi.
20016: distaa valheeksi sitä väitettä, mikä meidän ta-
20017: holta täällä on tehty, ettei millään lain sään-
20018: nöksillä ole estetty eikä yritettykään estää sitä, P u h e m i e s: Aika on jo kulunut myöhäi-
20019: että maanomistajat saavat vapaasti keinotella, seksi ja on vielä käsittelemättä useampia asioita,
20020: vapaasti riistää haltuunsa saamiltaan torpilta jotka arvattavasti vievät paljon aikaa. Tahdon
20021: niin paljon, kuin heitä huvittaa. Ei oikeiston jättää eduskunnan päätettäväksi, tahtooko
20022: eikä keskustan taholta yritetäkään estää sel- eduskunta vielä toistaiseksi jatkaa istuntoa.
20023: laista huijausta eikä sellaista keinottelua, jo-
20024: ten keinottelun ja huijauksen estäminen ei sillä Ed. Jonas C a s t r en: Koska seuraavista
20025: taholla olekaan kysymyksessä. Kysymys on asioista, nimittäin ö:nnestä ja 6:nnesta epäile-
20026: vain hankkia maakapitalisteille torppe.rien kus- mättä tulee syntymään mahdollisesti paljonkin
20027: tannuksella sellaisia etuja, jotka itse asiassa keskustelua, tahtoisin puolestani kunnioittaen
20028: kaiken järjen ja oikeuden nimessä heille eivät ehdottaa, että tällä kertaa lopetettaisiin istunto.
20029: kuulu eivätkä saisi kuulua. Se on herrojen tar-
20030: koitus ja sitä he ajavat takaa, Mutta maan- Puhemies: Mitä edustajat arvelevat1
20031: vuokraajien kannalta katsottuna se on lievim- On ehdotettu, että istunto keskeytettäisiin.
20032: min sanoen menettelyä, jota ei voida pitää Jos ei muuta ehdoteta, niin eduskunta päättä-
20033: aivan suorana. nee, että istunto lopetetaan, sen jälkeen kun
20034: pöydällepanot on suoritettu?
20035: Ed. K a i r a m o: Viimeisen lausunnon joh-
20036: dosta pyydän vain viitata vuokralautakuntaan. Tämä ehdotus hyväksytään.
20037: Sillä on koetettu välttää sitä keinottelemista,
20038: jota viimeinen puhuja valitti. P u h e m i e s: Tämän mukaisesti siis siir-
20039: Edustaja Lohi on täydellä syyllä valittanut retään tänään esittelemättä jäävät asiat ensi-
20040: niiden torpparilasten kovaa kohtaloa, jotka tiistain täysi-istuntoon.
20041: kuoleman kautta menettävät vanhempansa.
20042: Se on todellakin heille korvaamaton vahinko,
20043: mutta sitä ei kykene mikään laki, eikä myös- Pöydllllepanot:
20044: kään vuokralaki korvaamaan. Toivottavaa
20045: olisi, että jos edustaja Lohi todellisuudessa koh- Prokuraattorin kertomus.
20046: taa tällaisia tapauksia, hän asianomaisille an- Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 Keisarilli-
20047: taisi sen neuvon, että he menettelisivät niin, sen Suomen Senaatin Prokuraattorin Suomen
20048: kuin yleensä tällaisissa tapauksissa m~metel Eduskunnalle e,ntaman kertomuksen johdosta,
20049: lään, nimittäin, että he hankkisivat lapsille joka koskee lain käyttöä ja lakien voimassapitä-
20050: holhoojan. misä maassa esitetään ja pannaan pöydälle
20051: ensi tiistaina pidettävään täysi-istuntoon.
20052: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
20053: Oppivelvollisuus.
20054: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas-
20055: taan on ed. Lautasalo useampien kannattamana Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 ylei-
20056: ehdottanut hyväksyttäväksi maatalousvalio- sen oppivelvollisuuden säätämistä ja sen täy-
20057: kunnan mietintöön liitetyn vastalauseen. Tu- täntöönpanoa koskevain eduskuntaesitysten
20058: len nimittämään tätä ehdotusta ed. Lautasa- johdosta esitetään ja pannaan pöydälle niin-
20059: lon ehdotukseksi. Asiassa on äänestettävä. ikään ensi tiistain täysi-istuntoon.
20060:
20061: lllnestys ja plliltlis: Äitiysvakuutus.
20062: Ken hyväksyy suumn valiokunnan mietin- Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 4
20063:
20064: 5
20065: 362 Perjantaina 22 p. huhtikuuta.
20066:
20067: äitiysvakuutusta koskevista anomusehdotuk- Seuraava istunto on ensi tiistaina kello 6 i. p.
20068: sista, joka tämän jälkeen esitetään, pannaan
20069: myöskin pöydälle ensi tiistain istuntoon.
20070:
20071: Täysi-istunto päättyy kello 11,37 yöllä.
20072: Suuren valiokunnan jäseneksi
20073: ed. Setälän tilalle ilmoitetaan olevan vuorossa Pöytäkirjan vakuudeksi:
20074: astua ed. Nylander.
20075: Iivar Ahava.
20076: 22. Tiistaina 26 p. huhtikuuta
20077: klo 6 i. p.
20078:
20079: Piivlij ärj estys. Ainoa käsittely:
20080: Siv.
20081: Ilmoit.uksia: 6) Uudisviljelyksen edistämistä viljelys-
20082: pakkoperiaatteen mukaan koskeva anomus-
20083: Siv. ehdotus. 38'Z
20084: E.sitetään: Asiakirjat: Maatalousvaliokunnan
20085: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom.
20086: 1) Arm esit. n:o 9 leimasuostunnasta. 365 ehd. n:o 19.
20087:
20088: Kolmas käsittely: Ensimäinen käsittely:
20089: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lam~ 7) Yleisen oppivelvollisuuden säätämistä
20090: puotitilan ja mäkitnp~alueen vuokrasta ja sen täytäntöönpanoa tarkoittavat edus-
20091: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- kuntaesitykset.
20092: sen 32 ja 34 §:iin. 368 A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie-
20093: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- tintö n:o 1; ed. V. Jokisen y. m. edusk.
20094: itntö n:o 3; Maatalousvaliokunnan mietintö esit. n:o 2; eq. Soinisen ja Käkikosken
20095: n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. edusk. esit. edusk. esit. n:ot 11 ja 12; ed. Pennasen
20096: n:o 21. y. m. edusk. esit. n:o 7 ja ed. Kallion y. m.
20097: edusk. esit. n:o 8.
20098: Toinen käsittely:
20099:
20100: 3) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- Ainoa käsittely:
20101: tavat eduskuntaesitykset. 369
20102: Asiakirjat: Suuren valiokunnanmie- 8) Keisarillisen Suomen Senaatin Pro~
20103: tintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan kuraattorin Suomen Eduskunnalle antama
20104: mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. kertomus lainkäytöstä ja lakien voimassa-
20105: n:o 3 ja ed. Sillanpään y. m. edusk. esit. pitämisestä maassa.
20106: n:o 16. Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie~
20107: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus.
20108: Esitetään: 9) .t1.itiysvakuutuksen aikaansaamista tar~
20109: koittavat anomusehdotukset.
20110: 4) Täysi-istunnossa t. k. 19 p:nä pöydälle Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun-
20111: pantu ed. KellosaliJ?-~n Y: m. v~liky~;y~ys! nan mietintö n:o 4; ed. Pärssisen y. m.
20112: JOka koskee vaahhppu3en lahettam1stå anom. ehd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö~Koskisen
20113: Suursaaren ja Tytärsaaren vaalilautakun- anom. ehd. n:o 70.
20114: nille. 385
20115: 5) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden Esitetään:
20116: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt-
20117: tämistä varten asetetun toimikunnan toi- 10) Suomen luotsilaitoksen aijotun uu-
20118: minnasta vuonna 1909, joka täysi~istun destaan muodostamisen sillensä jättämistä
20119: nossa t. k. 19 p:nä pantiin pöydälle viime tarkoittava· ed. vapaaherra Wreden y. m.
20120: istuntoon, vaan silloin jäi käsittelemättä. anomusehdotus n:o 133.
20121: "
20122: 1
20123: 364 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
20124:
20125: Pöydällepanoa varten esitetään: n:o 12, varojen osottamisesta kansakoulu-
20126: Siv. 1 laitosta ynnä erinäisiä sivistystarkoituksia var-
20127: 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o ten vuodeksi 1911;
20128: 2 armollisen esityksen johdosta, joka kos- n:o 13, kulkulaitosrahastosta vuodeksi 1911·
20129: kee suostuntaveroa mallasjuomain valmis- n:o 14, suostunnanluontoisen pääoma- j~
20130: tamisesta. kuponkiveron suorittamisesta;
20131: 12) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o n:o 15, varojen osottamisesta vuodeksi 1910
20132: 3 armollisen esityksen johdosta, joka kos- sotilasrahaston tulojen täydentämiseksi; ja
20133: kee paloviinan valmistamisesta suoritetta- n:o 16, varojen osottamisesta sen lainamäärän
20134: vaa veroa sekä sanotun veron käyttämistä. takaisin maksamiseksi, joka vuonna 1909 on
20135: 13) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o " siirretty valtionrahastosta suostuntaorahastoon
20136: sen menojen suorittamiseksi.
20137: 4 armollisen esityksen johdosta, joka kos-
20138: kee suostuntaveroa pelikorteista. P u he m i e s: Eduskunnalle jätetyt armol-
20139: 14) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o " li~et esitykset on Eduskunta ottava perustus-
20140: 5 yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja lam mukaan käsitelläksensä.
20141: :Sen täytäntöönpanoa koskevain eduskunta-
20142: esitysten johdosta, mikäli ne koskevat
20143: kansakoululaitoksen kustannuksia.
20144: 15) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 2 " Vapautus Suuren valiokunnan jäsenyydestä.
20145: määrärahan myöntämistä maalaiskansa-
20146: koulujen varattomain lasten ravinto- ja P u h e m i e s: Vielä on ilmoitettava että ed.
20147: vaatetusavuksi tarkoittavien anomusehdo- Anneberg nyttemmin on nimitetty senaattoriksi
20148: tusten johdosta. Keisarillisen Senaatin Oikeusosastoon ja että
20149: " hän senvuoksi ei enää voi olla jäsenenä suuressa
20150: valiokunnassa.
20151: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
20152: Annala, Granfelt, Halonen, A. Hjelt, Koskinen,
20153: Latvala, D. Neovius, Nevanlinna, Sivenius, Antellin valtuuskunnan vaali.
20154: Soininen, Telkkä ja Wuorivirta.
20155: P u h e m i e s ilmoittaa että sittenkun Edus-
20156: kunta tämän kuun 8 päivänä hyväksyessään
20157: valtiovarainvaliokunnan mietinnön n:o 1 sen
20158: llmoitusasiat: kertomuksen johdosta, minkä lääketieteenli-
20159: sensiaatti Herman Frithiof Antellin testament-
20160: Vapautusta tämän illan istunnosta myönne- taamia kokoelmia ja rahavaroja hoitamaan
20161: tään sairauden takia edustaja Gra.nfeltille sekä asetettu valtuuskunta on vuosilta 1907, 1908
20162: yksityisasiain vuoksi ed. Telkäll~ ja Koski- ja 1909 Eduskunnalle antanut, oli jättänyt pu-
20163: selle. hemiesneuvoston toimeksi valita mainittuun
20164: valtuuskuntaan, lukien l päivästä tammikuuta
20165: 1911, kaksi vakinaista ja neljä varajäsentä
20166: Uusia ai·mollisia esityksiä. niiden jäsenten sijaan, jotka arpa on määrän-
20167: nyt toimistaan eroamaan sekä puhemiesneu-
20168: Eduskuntaan saapuu senaattori R a i n e s a.- 1 voston ratkaistavaksi samalla. oli jätetty myös-
20169: 1 o esittelijäsihteeri Degerholmin seuraamana, kin valtioneuvos E. Aspelin-Haapkylän pyyntö,
20170: ja lausuu: että hänet vapautettaisiin sanotun valtuus-
20171: kunnan jäsenyydestä ja uusi vakinainen jä-
20172: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa Suo- sen valittaisiin hänen sijaansa, oli puhemies-
20173: men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin neuvosto tämän kuun 22 päivänä suorittanut
20174: määräyksen mukaan on minulla kunnia Suomen mainitut tehtävät; ja että puhemiesneuvosto,
20175: Eduskunnalle jättää seuraavat Keisarillisen ! sen ohessa että valtioneuvos Aspelin-Haapky-
20176: Majesteetin armolliset esitykset, nimittäin: län eronpyyntö jätettiin varteen ottamatta,
20177: 1
20178:
20179:
20180: n:o 10, erityisestä vuodelta 1911 suoritetta- koska puhemiesneuvostossa tiedettiin, että hä-
20181: vaosta sotilasverosta; net voitaisiin saada suostumaan toimessa edel-
20182: n:o 11, varojen hankkimisesta niihin tarpei- leenkin pysymään, on uudelleen valinnut eroa-
20183: siin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä; misvuorossa olevat vakinaiset jäsenet filosofian-:
20184: Leimasuostun ta. 365
20185:
20186:
20187: tohtori Julius Ailion ja valtioneuvos Mauritz heti näin työn alkaessa ilmituomaan sen kiusal-
20188: Hallbergin, joka viimeksimainittu eronpyyn- li&en tunteen, joka epäilemättä painostaa jo-
20189: nöstään huolimatta, oli, kuten tiedettiin, il- kaista valiokunnan jäsentä samoin kuin koko
20190: moittanut suostuvansa toimen vastaanotta- eduskuntaa, kun eduskuntatyön loppuun käy-
20191: maan, jos se olisi välttämätöntä., vakina.isiksi dessä esitetään armollinen esitys, jossa edus-
20192: jäseniksi, sekä eroa.misvuorossa. olevat vara- kunnalta pyydetään - siinäkin osaltaan huo-
20193: jäsenet taiteilija Eero Järnefeltin, toimittaja mattavaa veron lisäystä, ilman että tätä ennen
20194: Yrjö Sirolan ja professori Werner Söderhjelmin on eduskunnalle jätetty minkäänlaista tietoa
20195: uudelleen varajäseniksi ja neljänneksi varajä- siitä, mihin näitä varoja tarvitaan, ja millä
20196: seneksi neiti Helena Westermarckin. lailla niitä aijotaan käyttää. Tosin hallituk-
20197: sen puolelta juuri äsken tuotiin eduskunnan
20198: kauan kaipaaoma armollinen esitys varojen
20199: hankkimisesta niihin tarpeisiin, joihin vaki-
20200: Eduslmnnalle saapuneita pöytlikirjanott~ita ja naiset valtion tulot eivät riitä, ja samalla joukko
20201: sähkösanoma. muita suuria uusia veroja vaativia esityksiä,
20202: mikäli niiden sisällyksestä sanomalehdissä ol-
20203: Puh e m i e s: Vielä on ilmoitettava että leista tiedonnoista edustajat ovat voineet tulla
20204: eduskunnalle on viideltä eri paikkakunnalta havaitsemaan. Mutta tämä seikka ei suinkaan
20205: saapunut pöytäkirjanotteita ja yksi sähkösa- ole omansa eduskunnan jäsenen apeata mieli-
20206: noma tämän kuun 5 päivänä eduskunnassa ta- alaa helpoittamaan, vaan pikemmin päinvas-
20207: pahtuneen lähetekeskustelun johdosta. Nämä toin.
20208: pöytäkirjanotteet ja sähkösanomat ovat näh- Vastaisuus on osoittava, onko ja missä mää-
20209: tävinä kansliassa. rin valiokunta ja eduskunta enää tilaisuudessa,
20210: ajan ollessa niin vähäisen, kuin se nyt jo on,
20211: käsittelemään tämän ja muut uuE>ia veroja
20212: vaativat armolliset esitykset sillä perinpohjai-
20213: Muutos päiväjärjestykseen. suudella, jota asia kaipa,isi. Mutta tätä kukaties
20214: hallituksen puolelta ei ole olevissa oloissa
20215: Puhemies: Päiväjärjestykseen on ilmoi· elettäessä niin paljo odotettukaan. Aikaisem-
20216: tetta.va. se lisäys, että 10:ntenä asiana tulee mat ilmiöt viittaavat siihen, että tämmöisissä
20217: esitettäväksi, paitsi päiväjärjestykseen merkit- ylen tärkeissä maata koskevissa asioissa nyky-
20218: tyä asiaa myöskin ed. Liliuksen ynnä muitten ään ehkä vain odotetaan sitä, että eduskunta
20219: anomusehdotus n:o 133 a, joka tarkoittaa sa- umpimähkään joko kieltäisi tai myöntäisi sitä,
20220: maa kuin ed. Wreden ynnä muitten anomus- mitä kulloinkin tämmöisissä, niinkuin äsken
20221: ehdotus n:o 133. Mainitut asiat esitetään yh- mainitsin, tärkeissä esityksissä esillä on.
20222: dessä. Mitä erityisesti tähän leimaveroesitykseen
20223: tulee, niin sen käsittely itsessään tietysti ei ole
20224: sanottavia vaikeuksia tuottava, ellei ota huo-
20225: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: mioon juuri niitä kohtia armollisessa esityk-
20226: sessä, joissa uusia veroja pyydetään.
20227: 1) Leimasuostuntaa Eduskunnan jäsenet ovat huom;;mneet, että
20228: leimasuostunnalla aikoo hallitus saada tällä
20229: koskeva armollinen esitys n:o 9, joka tämän kertaa eli vuonna 1911 kokonaista 4,175,000
20230: kuun 19 päivänä eduskunnalle tuotiin, esitetään, markkaa. Eduskunwm arvioima. tulo kulu-
20231: ja ilmoittaa puhemies että puhemiesneuvosto massa olevaa vuotta varten on 3 miljoonaa
20232: ehdottaa asian lähetettäväksi valtiovarainva- markkaa, johon on luettuna myöskin perun-
20233: liokuntaan. kirjoituksista ja testamenteistä koituvat
20234: 1,150,000 markkaa, mitkä tulot v. 1911 aiotaan
20235: Keskustelu: koota erityisellä jäämistöveroasetuksella. Hal-
20236: litus siis itse asiassa odottaa, että eduskunta
20237: Ed. A r a j ä r v i: V altiovara.invaliokunnan myöntäisi leimaveron avulla kannettavaksi
20238: jäsenen ei ole tarvis eikä soveliastakaan tänään kanså.lta 1,850,000 markan sijasta 4,175,000
20239: antautua tavalliseen evästyskeskusteluun pu- markkaa. Pääasiassa tämä suuri lisäys aijo-
20240: heena.laisen armollisen esityksen johdosta. Mut- taan saada vekseliveron avulla. Kokonaista
20241: .ta sitä oikeutetumpi hän sen sijaan lienee nyt 1 Yz miljoonaa markkaa odottaa hallitus sillä
20242: 366 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
20243: ------------------------------------- ------------------------------------
20244: lailla saatavan ja armollisessa esityksessä sano- pahtuvaksi, vaikkei hallituksen esityksessä mai-
20245: taan, että )>tällä kertaa on raha-asiallisista syistä nitakaan, mistä tällainen välttämätön rahan-
20246: aivan välttämättömän tarpeellista'>, että edus- tarve johtuu. Toinen asia on sitten, onko edus-
20247: kunta hyväksyy ehdotetun veron. kunnalla aihetta nykyisissä oloissa ryhtyä hal-
20248: Minä puolestani en katso tässä tilaisuudessa lituksen rahantarvetta tyydyttämään, varsin-
20249: tarpeelliseksi lausua käsitystäni puheenalaises- kaan lisätyitä suostuntoja myöntämällä. Sii-
20250: ta asiasta tai sitoa itseäni siihen tai tähän hen puoleen asiassa en nyt kuitenkaan kajoa,
20251: lopputulokseen, mutta minä en saata salata yhtä vähän kuin myöskään katson ansaitsevan
20252: sitä seikkaa, että juuri samaan aikaan, jolloin vaivaa kiinnittää huomiota siihen viinaa ja
20253: hallitus odottaa tämän veron avulla saatavan sirkusnäytäntöjä suosivaan, mutta eduskun-
20254: kansalta 1 % miljoonaa markkaa, kautta koko nan päätöksiä moitiskelevaan sävyyn, joka
20255: maan käy ajatus siihen suuntaan tai ääni on hallituksen esityksen perusteluissa miltei joka
20256: sellainen, että korkokanta on ylen rasittava. sivulla ilmenee. Pyydän vain siltä varalta, että
20257: Tämä tosiasia ei ole kiellettävissäkään, ja mi- leimasuostuntaa tällä kertaa ollenkaan tulee
20258: käli minä tiedän, ovat kaikki toimenpiteet myönnettäväksi, tehdä muutamia pääasialli-
20259: viimeisinä aikoina olleet käymässä siihen suun- sesti aivan muodollisia huomautuksia eräisiin
20260: taan, että tässä suhteess2. saataisiin parannusta asetusehdotuksen yksityiskohtiin nähden.
20261: aikaan. Mutta jos niinkin onnellisesti kävisi, Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä nykyisin
20262: että asianhaarat voivat johtaa niihin tuloksiin, on voimassa, ehdotetaan hallituksen esityksessä,
20263: joita korkokannan suhteen yleensä odotetaan, sen sivulla 20, säädettäväksi että leimasta vapaa
20264: niin tämä vero, jota hallitus nyt pyytää, jos on muiden muassa )>jäljennös viranomaisen luo-
20265: eduskunta siihen suostuu, tekee yhdellä ainoalla na säilytettävästä asiakirjasta>>. Sanan )>asia-
20266: kerralla tyhjäksi ne toimenpiteet, joihin olen kirja>> ovat muutamat viranomaiset tahtoneet
20267: viitannut. Tämä vero on katsottava ylen tässä kohti ymmärtää siten, että se tarkot-
20268: raskaaksi veroksi, vaikkakin itse veroesine tun- taisi ainoastaan erinäisiä vähäisempiä viran-
20269: nustettaisiinkin soveliaaksi. Jos tämä taakka omaisten luona säilytettäviä asiapapereita, niin-
20270: on välttämätön kansan ottaa kannettavaksensa, kuin esimerkiksi perunkirjoja, konkurssikirja-
20271: jos se on välttämättömän tarpeellinen, niinkuin vihkoja ja niin edespäin, mutta ei sellaisia asia-
20272: hallitus esittää, niin ei voine olla kahta mieli- kirjoja kuin tuomiokirjoja, joista annetut jäl-
20273: pidettä siitä, ·että se tavattoman raskaasti jennökset nämä viranomaiset senvuoksi ovat
20274: tulee painamaan maan kauppaa ja teollisuutta. kirjotuttaneet leimapaperille. Kun kuitenkin
20275: Nytkin korkokannan ollessa maassa niin kor- tämän määräyksen alaisiksi ilmeisesti on tar-
20276: kea, kuin se on, näyttää asema yleensä siltä, koitettu kuulumaan muun muassa juuri tuo-
20277: että likipitäen kaikki se vuositulos, mikä miokirjoista annettavat jäljennökset, olisi ase-
20278: kaupan ja teollisuuden alalla on voitu viime tuksen sanamuotoa ehkä selvennettävä niin,.
20279: vuosina saavuttaa, on mennyt korkeisiin kor- ettei väärinkäsitystä saattaisi syntyä.
20280: koihin. Niinikään on asetusehdotukseen muutta-
20281: Mutta kuten sanottu, minulla ei ole erityistä mattomina otettu nykyisen leimasuostunta-
20282: halua nyt viipyä näissä asioissa. Minä olen asetuksen säännökset siitä, että velkakirja. tai
20283: tahtonut tässä tilaisuudessa etupäässä sanoa muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai mak-
20284: sen, mitä jo olen sanonut, sen takia että minä sun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomai-
20285: valtiovarainvaliokunnan jäsenenä tunnen ole- sille tuodaan, on kartoitettava 1 / 5 prosentilla
20286: vani sangen arveluttavassa asemassa, kun siitä pääomasta, josta kiinnitystä tai maksua
20287: nyt käydään käsittelemään tätä armollista haetaan, sekä että velkakirja, joka konkurssin
20288: esitystä ja niitä armollisia esityksiä, joita tai vuosihaaston valvonnassa näytetään oi-
20289: eduskunnalle juuri äsken tuotiin eduskunta- keudelle, on leimasta vapaa. Nämä säännökset
20290: työn näin viimeisillään ollessa. ovat, se täytyy myöntää, jossain määrin sekä
20291: epäselvät että muutenkin onnistumattomat,
20292: Ed. K o t o n e n: Leimasuostuntatulojen ja ovatkin ne sikäli kuin käytännöstä tiedän
20293: )>kartuttaminen on tällä kertaa raha-asiallisista johtaneet erilaiseen tulkintaan. Niinpä on ky-
20294: syistä välttämättömän tarpeellinem, lausutp.,an sytty, tarkottaako sana )>saamistodiste)> myös-
20295: käsiteltävänä olevassa hallituksen esityksessä, kin laskua ja konttokuranttia. Käsitteellisesti-
20296: ja se on kylläkin hyvin uskottavaa kaiken sen hän näitä kumpaakaan ei voitane lukea saa-
20297: jälkeen, mitä valtiotaloutemme alalla viime mistodisteiksi, mutta toisaalta on selvää, että
20298: aikoina on tapahtunut ja on suunniteltu ta- ne on tarkotettu niihin luettaviksi, eikä ole-
20299: Leimasuostun ta. 367
20300:
20301: kaan mitään syytä vapauttaa niitä, jotka las- velan, ja silloin ei tarvita mitään velkakirjaa
20302: kun ja konttokurantin näyttävät oikeudelle, tai vekseliä jättää oikeuteen, eikä niin ollen
20303: hakiessaan ulos saataviaan, leimasuostuntaa myöskään leimamaksua suorittaa. Olisi ehkä
20304: maksamasta, jos kerran velkakirjat ja muut saa- senvuoksi säädettävä, että jos ei maksua haet-
20305: ruistodisteet ovat kiinnitettäessä tai maksua taissa mitään asiakirjaa ole esille annettu,
20306: haettaessa leimamerkeillä varustettavat. asiasta annettava toimituskirja on varustettava
20307: Edelleen on huomattava, että puheenaolevan sitä pääomaa vastaavilla leimoilla, josta mak-
20308: lainkohdan 1 momentti alkaa sanoilla >>velka- sua haetaan.
20309: kirja tai muu saamistodiste>>, mutta 2 momen-
20310: tissa, joka koskee konkur11sia ja vuosihaastoa, Ed. J o n a s C a s t r e n: Eduskunnan itse-
20311: sanotaan vain: »velkakirja, joka. konkurssin ja veFotusoikeuteen kuuluu, että eduskunnalla
20312: vuosihaaston valvonnassa ...... >> j. n. e. Saat- valtiopäiväjärjestyksen mukaan on oikeus tut-
20313: taa näin ollen jäädä siihen käsitykseen, ettei kia, riittävätkö valtion vakinaiset tulot valtion
20314: esimerkiksi vekseli, joka konkurssin tai vuosi- tarpeisiin, ja ainoastaan siinä tapauksessa, että
20315: haaston valvonnassa näytetään oikeudelle, ole- tämän tutkinnon tuloksena on, että valtion
20316: kaan leimasta vapaa, mutta sekin tulkinta sil- vakinaiset tulot eivät riitä, on eduskunnan
20317: minnähtävästi on vastoin lainsäätäjän tarko- osotettava suostuntavaroja uupuvan määrän
20318: tusta. Myönnettäköön muuten että ruotsin- täyttämiseksi. Valtiopäiväjärjestyksen määrä-
20319: kielisessä asetuksessa tämä ristiriitaisuus ei ykset tässä kohden ovat aivan selvät ja kiis-
20320: käy niin selvästi esille. Se määräys taas, että tämättömät. Niinpä säädetään valtiopäivä-
20321: leimamaksu on oleva 1/5 prosenttia siitä pää- järjestyksen 26 §:n 2 momentissa, että >>valtio-
20322: omasta, josta kiinnitys tai maksu haetaan, on päiväin alussa annetaan eduskunnalle esitys:
20323: aivan epäkäytännöllinen, se kun aiheuttaa mi- varojen hankkimisesta niihin tarpeisiin, joihin
20324: tättömän pienien leimamerkkien käyttämistä. vakinaiset valtion tulot eivät riitä, selvityk-
20325: Käytännöllisintä kai olisi määrätä leimamaksut seksi tästä liitetään esitykseen laskelma val-
20326: näissä tapauksissa luettaviksi täysiitä sadoilta tion vakinaisista varoista ja tarpeista ensitule-
20327: markoilta, niinkuin oli la.ita aikaisemmissa vaksi varainhoitovuodeksi>>. Valtiopäiväjär-
20328: leimasuostunta-asetuksissa. jestyksen 43 §:n 2 momentissa säädetään, että
20329: Myöskin 2 luvun 6 pykälässä oleva säännös valtiovarainvaliokunnan tulee tästä esityksestä
20330: että >>jos suoritettavan leimamaksun suuruista annettavassa mietinnössä ehdottaa, >>miten va-
20331: leimaa ei ole, eikä määrää voida pienemmillä roja menojen suorittamiseen on hankittava,
20332: leimoilla tasan suorittaa, käytettäköön lä- mikäli vakinaiset valtiovarat eivät riitä>>. Vih-
20333: hinnä pienempää leimaa>>, on vaikea ymmärtää doin viimeinkin on eduskunnalle tänä päivänä
20334: siinä tapauksessa, että se pääoma, jonka kiin- jaettu se esitys, josta puhutaan valtiopäivä-
20335: nittämistä tai maksua haetaan, on niin pieni, järjestyksen 26 §:ssä .. Minä rohkenisin kehottaa
20336: että tuo >>lähinnä pienempi leima>> on yhtä kuin valtiovarainvaliokuntaa ottamaan mitä tarkim-
20337: nolla. Muutenkin on huomattavaa että ase- man harkinnan alaiseksi, onko raha-asioittemme
20338: tusta tässä kohti helposti voidaan kiertää. Ei nykyisellä kannalla ollen syytä lainkaan myön-
20339: tarvita muuta kuin että, kun on kysymys esi- tyä minkäänlaisen leimasuostunnan suoritta-
20340: merkiksi maksun hausta laskun tai konttoku- miseen. Me tiedämme kuinka Venäjän minis-
20341: rantin nojalla, asian osainen, joka maksua hakee, terineuvoston· sekaantumisen kautta meidän
20342: jäljentää laskun tai konttokurantin haaste- valtiovaramme, meidän valtiotaloutemme ovat
20343: anomukseen, jossa tapauksessa hänen ei ollen- mitä surkuteltavimmassa tilassa. Me tiedämme
20344: kaan tarvitse sitä enää oikeuteen jättää, ja edelleen, että hallitsijana on se käsitys, että
20345: silloin hän on myöskin vapautunut siitä leima- hän yksistään saapi yksipuolisesti määrätä
20346: maksusta, joka laissa on tarkoitettu tällaisesta yleisen valtiorahaston ja sotilasrahaston tu-
20347: saaruisvaatimuksesta suoritettavaksi. Käytän- loista ja että eduskunnan, jos se tahtoo -joita-
20348: nöllisestä kokemuksestani tiedän, että tätäkin kin määrärahoja osoittaa, on niitä osoittaminen
20349: on noudatettu varsinkin silloin, kun on ollut suostuntavaroista.
20350: kysymys suuremmista summista, jolloin myös- Tällaiseen valtiovarainvaliokunnan harkin-
20351: kin leimamaksut olisivat tulleet kokolailla taan on minun ymmärtääkseni sitäkin enem-
20352: korkeiksi. Asetuksen määräyksen voi kiertää män syytä sen määräyksen johdosta, minkä
20353: sekin, jolla on varsinainen saamistodistus, jonka hallitsija antoi erään 1908 vuoden toisten val-
20354: voisi oikeudelle esittää; hän sopii vastapuolen tiopäivien kirjelmän johdosta. Eduskunta lau-
20355: kanssa, että tämä tulee oikeuteen ja myöntää sui 30 päivänä 1908 hallitsijalle lähettämässään
20356: 368 Tiistaina 26 p. huh~uta.
20357:
20358: alamaisessa kirjelmässä valtiopäiväjärjestyk- mäkitupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p:nä
20359: sen selvään säännökseen perustuvana mielipi- 1909 annetun asetuksen 32 ja 34 §:iin.
20360: teenään, että yleisen valtiorahaston tulot ovat
20361: etupäässä tarkoitetut juo.ksevien valtiomenojen Keskustelu:
20362: suorittamiseen ja että ainoastaan sikäli, mikäli
20363: näitä siihen riittää, on vajauksen täyttämiseksi Ed. W a r v i k k o: Eduskuntaesitys uuden
20364: osoitettava suostuntavaroja. Tästä huolimatta maanvuokralain parin pykälän muuttamisesta
20365: määräsi hallitsija, että kun eduskunnan päättä- toisin kuuluviksi on minusta aivan liiallista
20366: mät menot kansakoululaitosta ynnä muita hätiköimistä, kun tämä laki on ollut voimassa
20367: sivistystarpeita varten ja valtiopäiväin maksui- ainoastaan yhden vuoden ja käytännössä muu-
20368: hin vuodelta 1909 yhteensä nousivat 8,820,500 taman talvikuukauden - vuokralautakunnat-
20369: markkaan ja koska tämä määrä oli 3,543,500 han valittiin vasta viime syksynä. Tästä seu-
20370: markkaa suurempi, kuin se 5,277,000 markan raa, että lakia ei ole ehditty vielä käytännölli-
20371: summa, jonka eduskunta oli 1909 vuoden tulo- sesti eikä juriidillisesti kokeilemaan. Luullak-
20372: ja menoarvion järjestämiseksi suostuntava- seni vuokralautakunnat eivät ole vielä pitä-
20373: roista osoittanut tämän vajauksen peittämi- neet tulo- ja lähtökatselmuksia, talvikuukau-
20374: seksi, oli korkeintaan 3,543,500 markkaa sina kun sellaisia katselmuksia onkin varsin
20375: siirrettävä yleisestä valtiorahastosta suostun- vaikea pitää. Joka tapauksessa on vielä ennen-
20376: tarahastoon lainana, jonka takaisinmaksami- aikaista päätellä, mille kannalle vuokralauta-
20377: sesta oli eduskunnalle annettava armollinen kunnat tulevat asettumaan korvausvaatimuk-
20378: esitys. Jos tällainen armollinen esitys eduskun- siin ja vuokraoikeuksien siirtämisiin nähden,
20379: nalle annetaan on eduskunnan tietysti mahdo- sillä heillähän on tämän lain ja nyt kyseen-
20380: ton sitä hyväksyä. Sen täytyy se hylätä. alaisten pykälien mukaan jokseenkin laaja oi-
20381: Jos eduskunta taasen osottaisi leimasuostunta- keutta ja kohtuutta silmällä pitävä sovellutta-
20382: veron hyväksymisellä suuria summia halli- misvapaus. Tulihan korvaus työtavoista van-
20383: tuksen kannettavaksi, niin voisi tapahtua, han vuokralainkin mukaan enimmissä tapauk-
20384: että hallitus päältäpäin ottaa leimasuostunta- sissa kysymykseen. Eduskuntaesityksen t~
20385: -veron kautta hankitusta summasta sen määrän, kijät väittävät, että jos vanhan vuokralam
20386: minkä hallitsija on käskenyt, muka lainana, aikana saadut vuokraoikeudet nyt tahdotaan
20387: siirrettäväksi suostuntarahastoon, ja että ne siirtää toisille, ei korvaus isännän väliintulon
20388: tarkotukset, joita varten eduskunta on lei- takia muka tulisi kysymykseen muusta kuin
20389: masuostunnan hyväksynyt, ja ne määrärahat, siitä parannuksesta, mikä on tehty vuok~a
20390: jotka se sen hyväksymisellä on tyydytettäviksi tilaan jälkeen maaliskuun vuonna 1909. Mie-
20391: tarkoittanut, jäävät tyydyttämättä. lestäni voi vuokralautakunta ottaa korvauksen-
20392: Asiain näin ollen en ole voinut olla lausumatta alaisiksi vanhemmatkin työvaivat, koska taan-
20393: vakavaa kehoitusta valtiovarainvaliokunnalle tuvan asetuksen 2 §:n l momentissa nimen-
20394: ottamaan kysymystä leimasuostunnan myöntä- omaan sanotaan, että korvausta on annettava
20395: misestä mitä tarkimman harkinnan ja pun- sen lisäksi, mitä vanhassa laissa on säädetty,
20396: nitsemisen alaiseksi. vielä niistäkin parannuksista, joita on tehty
20397: uuden vuokralain voimaanastumisen jälkeen.
20398: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Tähän on siis vielä sovellutettava vanhankin
20399: lain periaatteita. Jos joku vuokraaja on, niin-
20400: Armollinen esitys lähetetään v a l t i o v a- kuin asian toisessa käsittelyssä täällä mainittiin,
20401: r a i n v a 1 i o k u n t a a n. Amerikan kuumeessa myynyt vuokraoikeu-
20402: tensa maanomistajalle pilkkahinnasta, vaikka
20403: t) Ehdotus mnutoksiksi torpan, lampuotitilan ja mäki- vieraalta olisi saanut paljoa enemmän, niin luu-
20404: tupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 piihänii 1909 lenpa, että siihen on ollut monta tärkeätä
20405: annetun asetuksen 32 ja 34 §:iin. näkökohtaa vaikuttamassa, ja luulenpa, ettei
20406: tätä korvausta oltu annettu vuokralautakun-
20407: K o 1 m a n n e n k ä s i t t e 1 y n alaiseksi nan päätettäväksi. Jos joku luovuttaa hätäi-
20408: esitetään ed. E. Elorannan y. m. eduskunta- sesti omaisuutensa toiselle polkuhinnasta tur-
20409: esityksessä n:o 21 tehty, maatalousvaliokun- vautumatta ensin oikeuksien eri asteisiin, ei
20410: nan mietinnössä n:o 1 ja suuren valiokunnan laki sellaista voi estää.
20411: mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty eh- Eduskuntaesityksen tekijäin olisi pitänyt
20412: dotus muutoksiksi torpan, lampuotitilan ja malttaa tässä asiassa edes sen verran, että olisi
20413: Palkkaussäännön kumoaminen. 369
20414:
20415: voitu saada joku vuokralautakunnan ja. hovi- Kun eduskunta. tähän suostuu julistetaan
20416: oikeuden antama. prejudikaa.tti tässä asiassa.. asian kolmas käsittely pää:ttyneeksi.
20417: Vasta. sitte, jos ne osottava.t tämän lain koh- Asia siis on loppuun käsitelty.
20418: tuuttomaksi, voidaan muutokset ottaa harkin-
20419: na.nala.isiksi, eikä nyt vielä. 3) .Palkkaussäännön kumoamista tarkoittavat edus-
20420: Vuokralautakunnan jäsenenä luulen minä kuntaesity kset.
20421: voivani löytää uudesta maanvuokralaista mui-
20422: takin pykäliä kuin pykälät 32 ja 34, jotka Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 4
20423: läheisessä tulevaisuudessa ta.rvinnevat tulla ja otetaan sen johdolla t o i s e e n k ä s i t t e-
20424: muutoksena.laisiksi, ne kun voivat olla käytän- I y y n ed. Kaarneen eduskuntaesityksessä n:o
20425: nössä vuokra.ajille epäedullisempiakin kuin nä- 3 ja ed. Sillanpään y. m. eduskuntaesityksessä
20426: mä 32 ja 34 §. Muun muassa. ta.antuvan lain 5 § n:o 16 tehty, työväenasiainvaliokunnan mie-
20427: on sellainen, että jos sitä ruvettaisiin vuokran- tinnössä n:o 2 sitä ennen valmistelevasti käsi-
20428: a.ntaja.in puolelta yleisemmin sovittelemaan telty ehdotus palkkaussäännön kumoamisesta.
20429: vanhoihin vuokra.sopimuksiin, niin se vasta Keskustelu:
20430: , olisi omansa avaamaan vuokraaja.in silmät nä-
20431: kemään, mihin umpik11jaan heidän tunkeileva.t Ed. Rose n q v i s t: Jag ha.r begärt ordet
20432: ystävänsä ovat heidän asiansa vieneet. Sen icke för att uppträda. tili försva.r för va.re sig
20433: pykälän sovelluttaminen työverosta rahave- utskottsbetänkandet eller reserva.tionen, utan
20434: rolle käy sekä vuokralautakunnille että vuok- endast för att med några. ord påpeka en, låt vara.
20435: raajille muutamissa tapauksissa ylivoimaiseksi. mindre betydelsefull omständighet. Ma.n be-
20436: Kun uutta maanvuokralakia arvostelee ylei- höfver icke med synnerlig uppmärksa.mhet
20437: semmältä kannalta, niin täytyy myöntää, että hafva. genomläst reservationen för a.tt finna,
20438: sillä on maanomistajienkin puolelta rehellisesti a.tt den i åtskilliga afseenden gifver en alldeles
20439: pyritty turvaamaan ennen kaikkea. juuri vuok- skef framställning af pluralitetens mening och
20440: ramiesten oikeuksia. Ei voi kieltää, ettei näin att den icke träffat och icke haft öga. för själfva.
20441: suureen reformilakiin kuin tämä uusi maan- differenspunkten emella.n pluralitetens och mi-
20442: vuokralaki on, saatt~.isi jäädä yhtä ja toista noritetens ståndpunkt. Såsom exempel på
20443: tarkistamisen syytä, mutta että sitä heti, lain det förra vill jag anföra. följande:
20444: voimaan tultua, ennenkun siitä vielä on voitu Strax i början af reservationen heter det,
20445: saada mitään kokemusta, lähdetään paikkai- att >>Utskottet har erkänt, att gällande la.g-
20446: lemaan yhtä pykälää yksillä valtiopäivillä, stiftning angående tjänstehjonsförhållandet
20447: toista toisilla, se ei ole paikallaan. Mielestäni måste betecknas såsom icke längre tillämplig·>.
20448: on täysi syy niin hyvin porvareilla kuin sosialis- Detta har emellertid utskottet icke erkänt, utan
20449: teilla.kin odottaa tästä laista käytännöllisiä ko- utskottet har erkänt, att gällande lagstiftning
20450: kemuksia ja vasta sitte ottaa laki kokemuksen angående tjänstehjonsförhållandet måste be-
20451: perusteella tarpeellisissa kohdin korjattavaksi. tecknas såsom icke längre tillämplig på e n
20452: Näin ollen en tällä kertaa näe pätevää syytä st or del af d e af ta 1 s f o r me r,
20453: muuttaa sitä päätöstä, minkä eduskunta on jo under hvilka detsamma Iiumera
20454: asian toisessa käsittelyssä tehnyt. i n g å s. Vidare heter det i reservationen, att
20455: utskottet erkänt att innehållet af gällande lag-
20456: Ed. E. Eloranta: Olisi kai meidänkin stiftning angående tjänstehjonsförhållandena
20457: taholta vielä tässä asiassa jotakin sanot- är föråldrad. Detta har icke häller utskottet
20458: tavaa, mutta koska täällä näkyy erittäinkin erkänt; utan utskottet har erkänt, att den är
20459: viimeisellä puhujalla olevan niin vähän tietoa föråldrad i a f s e e n d e å e n s k i 1 d a b e-
20460: tästä kysymyksestä, ettei hän käsitä näitten s t ä m n i n g a r s i n n e h å ll. Och vidare
20461: pykälien merkitystä, ell'ei hän niihin saa. ensin heter det i reservationen, att utskottet har
20462: jonkunlaista oikeuden ennakkopäätöstä, niin erkänt, att hvarken husbönder eller tjänare i
20463: kai enemmästä keskustelusta meidät sellainen praktiken vilja eller kuhna följa den gällande
20464: lausunto vapauttaa. lagstiftningen, angående tjänstehjonsförhållan-
20465: det. Detta har icke häller utskottet erkänt.
20466: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Läser man sidan 2 i utskottsbetänkandet, så
20467: möter man där något annat. Där heter det:
20468: P u h e m i e s: Eduskunta pysynee toisessa >>Särskildt i fråga om polismyndigheternas in-
20469: lukemisessa. tekemässään päätöksessä 1 blandning i kontrahenternas mellanhafvanden
20470: 370 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
20471:
20472:
20473: samt vissa patriarkaliska straffstadganden äro ruvenneet palvelukseen vuodeksi tai kaupun-
20474: dessutom legostadga.ns bestämmelser af den geissa puoleksi vuodeksi. Kun kuitenkin ajat-
20475: art, att hvarken husbönder eller tjänare i all- telee palkollisoloja sellaisina, minkälaisiksi ne
20476: mänhet längre i praktiken vilja eller kunna följa ovat muodostuneet, niin tiedämme, että laa-
20477: desamma>>. Dessa exempel kunde ytterliga.re joilla aloilla palkollisolot ovat muuttuneet sel-
20478: ökas. laisiksi, ettei tämä määritelmä niihin ollenkaan
20479: Hvad åter beträffar den egentliga differens- sovi. Näin on asianlaita sekä kaupungeissa että,
20480: punkten mellan majoritetens och minoritetens kuten varsin oikein on huomautettu, maallakin,
20481: ståndpunkt, så ligger denna alldeles icke, så- varsinkin perhepalvelijoihin nähden. Onpa osit-
20482: som man kunde tro om man läser reservationen, tain maanviljelyspalvelijoihinkin nähden tapah-
20483: däri, att pluraliteten skulle taga. den nuva- tunut sellainen kehitys, etteivät palvelijat ole
20484: rande legohjonsstadgan i försvar, under det ruvenneet palvelukseen näin pitkäksi ajaksi,
20485: minoriteten strängt kritiserar densamma, utan vaan ovat ulkopuolella lain varsinaisten rajo-
20486: denna di.fferenspunkt gäller fastmera frågan, jen tehneet sopimuksia työvoimainsa käyttä-
20487: huruvida den nuvarande legohjonsstadgan utan misen myymisestä. Syitä, miksi näin on ta-
20488: vidare, och utan att något annat träder i stället, pahtunut, on turhaa tässä koettaa selvittää.
20489: kan upphäfvas. :Mutta merkille on pantava, että me,anviljelys-
20490: Jag har velat påpeka denna omständighet, elinkeinon alalla on tämä kehitys ollut paljon
20491: då det ju icke kan vara alldeles betydelselöst pienemmässä määrin tähän suuntaan käyvä.
20492: om en reservation alldeles saknar relation till Tämä johtuu aivan selvästi siitä, että maan-
20493: själfva utskottsbetänkandet, om den i viss viljelyselinkeinolla on tarpeita, jotka ovat ai-
20494: mening kan betecknas såsom ett logiskt >>god van toisenlaisia kuin ne tarpeet, jotka muilla
20495: morgon, yxskaft>> i förhålhmde till själfn, be- työvoima~ vuokraajilla ovat. :Me tiedämme,
20496: tänkandet. että on muitakin samanlaisia työsuhteita, joita
20497: laki on ollut kaikissa maissa pakotettu järjestä-
20498: Ed. R en v e, 11: Vaikkapa se ehdotus, mikä on mään toisella tavalla kuin työoloja yleensä.
20499: asianomaisen erkoisvaliokunnan mietinnön vas- Niinhän meidän merilakimme sisältää mää-
20500: talauseessa esitetty, tavoittanee pääasiallisesti räyksiä siitä, millä tavoin merimieheksi lu-
20501: puhtl:l,asti a,gitatoorista tarkoitusperää, on kui- pautuneen tulee suorittaa tehtävänsä. Samalla
20502: tenkin juuri tämän takia paikallaan huomaut- tavalla on m1w,nviljelyskin ammatti, jonka ta-
20503: taa, mikä taloudellinen merkitys tälle,isen eh- loudelliset tarpeet ovat aivan erikoisluonnetta
20504: dotuksen hyväksymi.sellä olisi. ja maanviljelijä on a,ivan toisellaisessa ase-
20505: Kohta alusta pitäen panen minä merkille massa kuin lumkilö, joka vuokraa toisen työ-
20506: sen käsitykseni, että tämän lain kumoaminen voimaa perhepalvelukseen. Lainsäätäjän tar-
20507: tarkoitt~J,a, mullistusten aikaansaamista meidän koituksena on tietysti pitää huolta siitä, että
20508: maale,is- ja maatalousoloissa,mme. kansalaisten tasa-arvoisuus tulee ylläpidetyksi.
20509: Nyt voimassaoleva, palkka,ussääntö oli tar- Lainsäätäjän tulee myös katsov,, että laki suo-
20510: koitettu jji,rjestämään palkollisoloja, sekä ma::~,lla jelee työväen puheenvapautta. :Mutta hänen
20511: että kaupungeissa, sekä mga,taloustyöväen että tulee myös pitää silmämääränään sitä, että
20512: perhepalvelijoiden oikeussuhteita. :Mutta niin- maan elinkeinoille suojeliaan sellainen olotila,
20513: kuin palkkaussäännöstä käy ilmi, koskee tämä että niitä voida,an harjoittaa, voidaan harjoit-
20514: palkkaussääntö ainoastaan vuosi- ja puoli- taa ilman tappiot::>,, ilman sellaista mullistusta,
20515: vuosipe,lvelusta,, la.ki kun määrittelee p::>.lkollis- job, saattl:',isi kaiken t~J,loudellisen toiminnan
20516: käsitteen seuraa,v::>,lla ttwalla: >>palkollinen on se epävarmaksi. Ja maa.nviljelyksen erikoistar-
20517: mies t::>,i vaimo, joka määrättyä pa,lkkaa ta,i peet ovat juuri selll:l,iset, että maanviljelys vält-
20518: ruokaa te,i niitä vastaavia etuja vastaan on tämättömästi vaatii varmuutta siitä, että työ-
20519: isännälle ruvennut vuosipalvelukseen tai ka,u- voimain vuokraus kestää pitemmän aikaa.
20520: pungissp, palvelukseen puoleksi vuodeksi; kui- Työsuhteiden tulee yleensä olla maanviljelyk-
20521: tenkin pidettäköön sekin palkollisena, joka sessä mahdollisimman vakavia, ja työtä tulee
20522: lyhemmäksi ajaksi on palvelukseen ruvennut, siinä taukoamatta suorittaa kautta koko vuo-
20523: jos se on t&pa,htunnt sillä ehdolle. pglvelijalle, den, jotta hyyä vuodentulo olisi saatavissa.
20524: että hänen pitää tulevaan muuttoaikaa.n asti Vuodenaikojen vaihdellessa on sitäpaitsi työn-
20525: pysyä pdveluksessaam. teko l:',ivan erile,istv,, aivan eri tavalla ankaraa,
20526: Tähän lain antamaan palkolliskäsitteeseen aivan eri tavalla voimia ja ponnistuksia kysy-
20527: kuuluvat yksinomaan ne p?.lkolliset, jotka ovat vää. Ja kaikki tämä eri v,ikoihin jakautunut
20528: Palkkaussäännön kumoaminen. 371
20529:
20530:
20531: työvoimian ponnistus tarkoittaa kuitenkin lo- räyksiä tehdään kaikissa työsopimuksissa, missä
20532: pullisesti vasta kuukausien perästä aikaan- sille, joka työvoimankäyttämisen - olkoonpa
20533: saatavaa lopullista työtulosta. Nämä maan- se sitten ruumiillisen tai henkisen työvoiman
20534: viljelyksen erityiset taloudelliset tarkoitusperät käyttämisen - toiselta vuokrae,, on tärkeätä,
20535: ja tarpeet eivät välttämättömästi suinkaan että toinen sanassaan ja sopimuksessaan pysyy.
20536: vaadi niitä politia-oikeudellisia säännöksiä, JOl- Ja kaikkein, lopullise&ti kaikkein siviilioi-
20537: ta nykyinen palkkaussääntö sisältää. Maan- lmudellisten sopimusten tarkoituksena kaiketi
20538: viljelys voi aivan hyvin olla niitä ilmankin, ja on, että niitä pidetään, ja laissa kaiketikin on
20539: on ihan varmaa, että tässä eduskunnassa voi- määrättävä sellaisia siviilioikeudellisia seuraa-
20540: taisiin saada aikaan sellaisi8, muutoksia palkol- muksia., jotka myöskin tekevät mahdolliseksi
20541: lislainsäädäntöön, että tällaiset sopimattomat saada, sopimuksia ylläpidetyiksi.
20542: entisajan kä-.itystä kuvaavat määräykset pois- Jos nyt pa,lkollissääntö yksinomaan kumot-
20543: tettaisiin, joten tällä tav8,lla suurin aihe tyyty- taisiin ilman että mitään asetettaisiin sijaan,
20544: mättömyyteen tulisi syrjäytetyksi. Mutta sen niin olisihan maanviljelijä a-rmotta jätetty kai-
20545: sij8,an on mav,nviljelykselle välttämätöntä, että kenmoisten rettelöiden uhriksi ja hänen koko-
20546: on olemassa sellaisi~;~, siviilioikeudellisi8, sään- naista vuotta tarkoittaneen ta.loustoimintansa
20547: nöksiä, jotka turvaavat palkkaussuhteen pysy- hedelmät jäisivät usein päähänpistojen, mie-
20548: väisyyttä. Onhan kuitenkin huomautettu siitä, lenpurkausten varaan. Lakko olisi tietysti
20549: että maanviljelyksenkin a,la,lla on tehty pal- täll8.isena aikana, jolloin kokonaisen vuoden
20550: kollissopimuksi8, lyhemmäksi ajB>ksi kuin vuo- kestäneen taloustoimen hedelmät kypsyvät,
20551: deksi tai puoleksi vuodeksi, jn voi olla mah- erinomaisen voimakas a,se maanviljelijää vas-
20552: dollista, että tulev:>,isuudessa nämä tällaiset taan; sen jokainen ymmärtää. La,kko olkoon
20553: sopimukset tulevat vieläkin yleisemmiksi. Mutta oikeutettu silloin, kun se tap8,htuu la,in ja va-
20554: missä asianosaiset vapaaehtoisesti - ja niin- paasti tehtyjen sopimusten mjojen sisällä.
20555: hän asianlaita meidän m8,assa on, että tällai- Mutta va,rmaa on, että ma,anomistaja, joka olisi
20556: nen vuosipalvelukseen rupeaminen on täysin turvautunut vuosip3,lkollissopimukseen ja sen
20557: vapaaehtoinen toimi - missä vapaaehtoisesti mukaan järjestänyt taloutensa, ja yhtä kaikki
20558: sovitaan vuosipe,lveluksesta,, siinä pitää myös- silloin näkisi, että hänen työntekijänsä vastoin
20559: kin sopimuksentekijöillä olla toiselta puolelta tehtyä sopimusta hänen työstään luopuisi, hän
20560: tunto siitä, että hänen on tätä sopimusta nouda- joutuisi epäoikeutettuun häviöön, hän joutuisi
20561: tettava, ja toiseltp, puolen on oleva toisella ilma,n suojaa kärsimään vaurioita ja, tappioita,
20562: sopimuksentekijällä mahdollisuus valvoa,, että jotka monta kerta.a eivät olisi missään sopusoin-
20563: toinen sopimuksentekijä, ellei hän hyvällä ta,h- nussg sen ristiriidan kanssa, joka olisi aiheut-
20564: toisi tässä sopimuksessa pysyä, tulee sellaisten tanut tälla.isen tuloksen.
20565: keinojen algiseksi, jotka taloudellisesti huo- Ja kuitenkin minä luulen, että juuri tällaisen
20566: mauttavat häntä siitä. että hänellä ei ole oi- epäoikeutetun pakotuskeinon yleisemmäksi te-
20567: keutta luopua w.paaehtoisesta siviilioikeudel- keminen on se todellinen aihe, joka on johtanut
20568: lisesta sopimuksesta, vr.stoin sopimuksen mää- tähän lainkumousehdotukseen.
20569: räyksiä. Tämän tähden on minun mielestäni syytä
20570: Siis minä sanon: ei tarvita, minkäänlaisip, perusteellisesti vastustaa tälla.isen muutoksen
20571: rankaisumääräyksiä uuteen palkollisasetukseen, aikaansaamista.
20572: mutta siihen tarvitaan sellaisi8, määräyksiä, Ottamatta huomioon sitä että yksityinen
20573: jotka antavat työvoiman vuokraajalle oikeuden ma,anviljelijä tämän kautta joutuisi suurim-
20574: valvoa, että se, jolm hänen kanssaan sopimuk- paan hätään ja useasti ehkä täydellisen häviön
20575: seen on ruvennut, että se, joka on hänen luonaan alaiseksi, niin olisi tälla,isista oloista seurauk-
20576: palvellut vuoden helpoimman a.jan, myöskin sena koko mp,alle ja koko maan taloudelliselle
20577: taloudellisesti p8.koitetatm täyttämään sitou- toiminnalle arveluttavia seurauksia. Mehän
20578: muksensa silloin, kun sitoumuksen täyttäminen tiedämme kaikki että suurin osa meidän maam-
20579: hänelle on raskaampi, silloin, kun sitoumuksen me taJouselämään osaaottavista kansalaisista
20580: täyttäminen ma3.nomistr,jalle on tuiki tärkeätä elää maanviljelijöinä. Jos koko maatalouselin-
20581: ja välttämätöntä. keino jätettäisiin vaaranalaiseksi, niin olisi
20582: Ja jos sella,isia määräyksiä la,kiin p:omnaan, tietysti siitä seurauksena,, että koko meidän kan-
20583: niin siitä ei synny koskaan mikään orjalaki. salliseen talouselämäämme tulisi epäv3.rmuutta,
20584: Siitä ei synny la.kir., jokr. millään keinolla voi- epävakavuutta, joka varmasti tuntuisi kaikilla
20585: daMl orjalr,iksi leimr,tr,. Sillä sellaisiahan mää- aloilla. Ja tämä ei suinkaan rajoittuisi yksin-
20586: 2
20587: ~72 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
20588:
20589:
20590: 'Omaan maanviljelijöihin, maanomistajiin, kapi- pääomalla sitä, mitä maanviljelys tuottaa tap-
20591: talisteihin, vaan ihan varma on että tämä piota. Kuinka silloin voitaisiin ajatella, että.
20592: lopullisesti myöskin ankarasti koskisi itse palkol- kun metsävarat on loppuun kulutettu, maan-
20593: lispiirejä. Sillä onhan selvää, että, jos olot viljelijä voisi tässä maassa menestyä maksa-
20594: kävisivät sellaisiksi, että maanviljelijä näkisi malla ei ainoastaan suurempia. palkkoja, vaan
20595: yhä uudistuvan sellaisten vapaaehtoisten sopi- samalla ainaisesti ollen sen uhan alaisena, että.
20596: musten loukkaukset, että silloin juuri, kun koko hänen työnsä tulokset pannaan alttiiksi
20597: työtä paraiten tarvittaisiin, se jätettäisiin te- milloin mistäkin syystä.
20598: kemättä, yhä useammin näkisi, että koko vuo- Näin minun mielestäni asiaa laajemmalti
20599: den ponnistusten hedelmät heitettäisiin alt- katsoessa, ei ole olemassa minkäänlaista syytä.
20600: tiiksi, hän myöskin ryhtyisi vastavarokeinoihin, siihen, että nyt ryhdyttäisiin sellaisiin toimenpi-
20601: sillä eipä hän liene niin yksinkert3.!inen, ettei teisiin, kuin täällä vasemmisto on ehdottanut,
20602: hän ottaisi käyttääkseen vastakeinoina niitä sillä ne palkolliset, jotka eivät tahdo alistua.
20603: aseita, joita hänellä on käytettävänään. Seu- nykyisen palkollissäännön alaisiksi, ne voivfl,t
20604: rauksena tietysti olisi se, että hän niin paljon sekä kaupungeissa että maalla tehdä sopimuk-
20605: kuin suinkin luopuisi pitämästä vuosipalve- sia lyhyemmäksi ajaksi ja sillä tavalla asettua
20606: luksessa työväkeä, että hän varsinkin koettaisi ulkopuolelle palkollissäännön palkollismäärit-
20607: järjestää työolonsa sellaisiksi, että hän sinä telyn. Mutta missä taas ke.nsan sekä työnanta-
20608: aikana, jolloin maatalous v.ähemmin vaatii jain että työntekijäin oma taloudellinen terve
20609: työvoimia, myöskin vähemmän työvoimia pi- aisti osottaa, että molemmille on edullisinta
20610: täisi ostaakseen niitä kalliimmasta hinnasta. suostua vuosipalvelukseen, minkä.. tähden siellä.
20611: tärkeämpinä aikoina. Olisiko tällainen järjes- koetettaisiin heikontaa tällaisen sopimuksen
20612: tely työväelle parempi 1 aikaansaamismahdollisuutta, se kun kuitenkin
20613: Täällä on eduskunnassa jo puhuttu ja kir- on, niinkuin minä s~moin, täysin sopusoinnussa
20614: joitettu työttömyydestä. Ja työttömyyden ai- maatalouden omien erikoisetujen kanssa. Voisi
20615: kakausi sattuu joka vuosi juuri samoihin aikoi- tähän sanoa että, vaikkapa tämä palkollissäänt()
20616: hin, jolloin maanviljelijät elättävät koko jou- kumottaisiin, niin jäisihän kuitenkin silloinkin
20617: kon työvoim.ia, jotka silloin suoritettavan sekä työMntajille että työntekijöille tilaisuus
20618: työnsä kautta eivät tuota sitä hyötyä, mikä tehdä työsopimuksensa vuodeksi. Mutta se tosi-
20619: heille paikoissa maksetaan. Minä pyydän kohta asia, että palkollissääntö kumottaisiin, leviäi&i
20620: tässä huomauttaa, että itse sosialistienkin puo- ihan varmasti yli koko maan kehotuksena ja
20621: lelta on huomautettu, että meidän varsinainen huomautuksena siitä, että olisi luovuttava näistä
20622: maanviljelyksemme ei ollenkaan kannata, vaan vuosisopimuksista, ja agitatoorisilla keinoilla
20623: •että me maksamme maasta kaksi jopa kolmekin voitaisiin silloin saada aikaan seurauksiE"., joista
20624: .kerte,e, enemmän kuin mihinkä maan tuotta- ei olisi mitään suurempaa, hyötyä työntekijöille,
20625: vaisuus oikeuttaa.. Palkkr,ussäännön kumoami- vaan heillekin te.ppioti'., mutta jotka a,ivan var-
20626: sesta sentähden olisi seurauksene. työttömyy- mgsti suurimmassa määrässä vaikuttaisivat tu-
20627: •den lisääntyminen, olisi seurauksena yhä suu- hoise,sti m~~anviljelijöihin.
20628: rempia. vaikeuksia maataloudess8,, yhä suurempi
20629: ·epävakavuus työväen oloissa. Se suurempi Ed. S i ll a n p ä ä: Edu~:>taja Renvallin puhe
20630: palkka, mikä voitaisiin saada kesäkuukausina osotti koko ajan sitä, että palkkaussääntö
20631: ja varsinkin heinä- ja elonaikana, ei sosialisesti täytyy pysyttää maanviljelijäin tueksi, että
20632: voisi vastata pitkin vuotta juoksevaa varmar. .maanviljelys muka. ei kannata meidän maas-
20633: palkkaa, sillä niin korkealle ei meidän kansam- samme, ellei saadr., pitää pe.lkollisia vuosipal-
20634: me säästäväisyyskyky ja säästä.väisyysaisti ole veluksessa, vuosisitoumuksen perustalla. Jos
20635: kohonnut, että työntekijät voisivat hyvinä näin olisi ehdo·btomasti laita, niin mistä johtuu
20636: päivinä ansaituista varoista säästää tarpeellista se, että nyt jo, niinkuin ed. Renvall itsekin
20637: määrää sitä aikaa varten, jolloin työtä ei olisi sanoi, suuri osa sitoumuksia tehdään maanvil-
20638: mistään saatavissa. jelysalallakin kuukausisopimuksen mukaan?
20639: J p, eikö lopuksi olisi seurauksena se, että koko Tämä on ainakin l:udenmaan puolella., Hä-
20640: meidän maataloutemme joutuisi va:uaan? Sa- meessä ja. monessa muussa paikassa tullut
20641: notaanhan sosialistien puolelta, että nyt jo koko lailla yleiseksi, ei nyt aivan, vaan kuiten-
20642: eletään metsiemme varassa ja että maanvil- kin, koko lailla yleiseksi. Minä olen puhellut
20643: jelys nykyään kmmattaf!, yksinomaan sentäh- muutamien maanviljelijäin kanssa tästä asias-
20644: ·den, että me nyt voimme maksaa metsiemme ta, ja nämät ovat itse todistaneet, että heidän
20645: Palkkaussäännön kumoaminen. 373
20646:
20647: kannaltaan on kuukausisopimus edullisempi ainakaan usko, sen verran mitä minulla on
20648: kuin vuosisopimus, sentähden että sattuuhan kokemusta ja mikäli minulle ovat eri tahoilla
20649: isännänkin kannalta katsoen toisinaan, että olevat henkilöt vakuuttaneet, että nykyään-
20650: isäntä ei saa sellaista palvelijaa, johon hän on kään isännät pitävät talvella palkollisia enem-
20651: tyytyväinen, ja silloin hän kuukauden perästä män kuin he sinä aikana välttämättömästi
20652: voi hänestä päästä. Tosinnykyinenkin pakkaus- tarvitsevat. He pitävät palkollisia juuri sen
20653: laki antaa isännälle oikeuden kierolla tavalla verran kuin heidän talondessaan talvikautena-
20654: päästä sopimuksesta, mutta toiset, jotka eivät kin tarvitaan. Siis tämä työttömyyspeikko ei
20655: tahdo oikeuttaan käyttää, tulevat pitämään suinkaan tässä millään tavalla pelota palkollisia
20656: palkollisen koko vuoden. Tämä väite siis ei nykyisen lain kumoamisesta, sillä pahemmaksi,
20657: minun käsityskantani mukaan ole pätevä muu- kuin olot ovat, eivät ne suinkaan voi muuttua.
20658: ten kuin yksinomaan isännän oikeutta silmällä- Ed. Renvall myöskin sanoi, että onhan sopi-
20659: pitäen. Sitä minäkin olen sanonut, että isän- mus nytkin aivan vapaa, eikähän siihen enää
20660: nälle tämä on tueksi, ja jos ed. Renvallin pu- pakoiteta. Ei pakoitetakaan entisen ajan ta-
20661: heesta sain oikean käsityksen, niin hän todisti paan, eikä sitä, joka kieltäytyy rupeamasta
20662: koko ajan, että maanviljelysala on sellainen, palkolliseksi enää tuomita vankilaan tai kuri-
20663: että se vaatii pitkäaikaisia sopimuksia ja näillä tushuoneeseen, mutta palvelukseen rupeamaan
20664: pitkäaikaisilla sopimuksilla saadaan työttö- pakotetaan kyllä toisella tapaa, sen tekee
20665: mänä aikana palvelijoita hyvin halvalla. Tältä työttömyys, joka kyllä pakottaa, vaikkei
20666: kannalta tämä siis on maanviljelijöille suureksi työttömyys tule ollenkaan vähemmäksi sillä,
20667: eduksi. että sopimus tehdään vuodeksi, sillä vuosi-
20668: Ed. Renvall koetti myöskin todistaa, että sopimuksen ollessa vallalla ei sen useampi
20669: uusi palkollislakiehdotus, työsopimuslain yh- palkollinen saa työtä, kuin jollei vuosisopi-
20670: teydessä, vaikka vuosisopimus edelleen tuleekin muksia tehtäisi. Minä en ke.tso tarpeelliseksi
20671: jäämään voimaan, ei suinkaan tule olemaan muihin kohtiin vastata. Viittaan vain siihen
20672: mikään orjalaki. Mutta kun ·siinä lakiehdotuk- puheeseen, jonka viime kerralla pidin, jossa
20673: sessa juuri maanviljelyspalkollisiin nähden on koetin näyttää, mitenkä nykyistä palkollis-
20674: ehdotettu, että heille ei makseta talviaikana sopimusta väärinkäytetään, miten se sotii
20675: palkkaa kuin kolmannes koko vuoden pe.lkasta kaikkea oikeudellista käsityskantaa vastaan
20676: ja va&ta kesäiseltä puolivuodelta kaksi kolman- ja kun toiselta puoleltakaan ei ole todistettu,
20677: nesta, je. kun vielä joku määrä palkkaa pitää et.tei niin olisi, niin ehdotan vastahmseen hy-
20678: olla sisällä sopimusehdon tueksi, ja jos pe.lvelija väksy-ttäväksi.
20679: muutte.a, niin hänen tulee, jollei kuukauden
20680: palkka riitä, korvB.ta isännälle niin paljon kuin Ed. K o p i l 1:.1.: Täällä on user.mmat kerrat
20681: isäntä katsoo vahinkoa kärsineensä, niin en jo vasemmiston taholta ilmituotu, että voimas-
20682: minä ymmärrä, mikä olisi orjuuden t2.p2.ista, se,oleva nykyinen palkkauslaki on ristiriida.sse,
20683: ellei juuri selle.inen, mitä siinä esitetään! vallitsevien oikeuskäsitteiden kanssa, ja onpa
20684: On kyllä tottP., että palkolliset nyt jo ovat itse täällä oikeiston te,holta.kin tunnustettu, kuten
20685: vetäytyneet tämän lain ulkopuolelle, ja suu- valiokunnan perusteluiste,kin näkyy, että ny-
20686: ren osan heistä ei nimellisesti pitäisi kuulua tä- kyinen laki e.settaa palkollisväen vaille niitä
20687: män lain i'.lle, mutta jo viime kerralla asie.sta. oikeuksia, joita heillä ihmisarvon perusteella
20688: keskusteltaessa minä koetin puheesse.ni osoit- kuitenkin olisi oikeus va2.tia. Vaikkakin tun-
20689: taa, miten nykyistä palkollislakia sovellutete.an nusteta.an, että tämä laki on käytännössäkin
20690: niihinkin tapauksiin, jotka ovat kuukausisopi- useissa kohdin mahdoton, niin eivät meidän por-
20691: muksen varassa, aivan samoin kuin vuosisopi- varimme kuitenke.a.n tahdo ryhtyä pahaa poiste.-
20692: muksiin, ja myöskin huomautin, mitenkä vielä maan lain kumoamisella. Porvarimme pelkää-
20693: nykyaikana mitä räikeimmällä tavalla tätä vät ehkä tekevänsä liian suuren hyvän työn
20694: lakia käytetään palkollisten kuristamiseksi, sille joukolle, joka. on tähän gsti ollut heidän
20695: sillä ai.na löytyy osa sellaisia isäntiä, jotka mielivaltaansa sidottu, jos nimittäin nämä
20696: tahtovat oman etunsa kannalta käyttää tämän epäkohdat tästä laista poistettaisiin. Valio-
20697: lain räikeimpiä pykäliä hyväksensä. Minä olen kunnan mietinnössä sanotaan, että palkollis-
20698: usein kuullut emäntien puolelta tuon saman väki jäisi silloin lain ulkopuolelle ja että heitä
20699: väitteen, minkä ed. Renvall toi esiin, että työt- varten täytyy kuitenkin olla erityinen laki.
20700: tömyys on seurauksena palkollisille, jos ei Tahdon kysyä meidän porvareiltamme, onko
20701: saada tehdä vuosisopimuksiB.. En minä se pe.lvelijain vaiko isäntäväen etujen tähden
20702: 374 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
20703:
20704:
20705: kuin heitä erityisen lain alle vaaditaan, ja millä mielisiä työsopimuksia ja vieläpä papin py-
20706: oikeudella meidän porVal'istomme pakottaa hittämiä avioliittosopimuksiakin voidaan pur-
20707: suuren työväewnmeijan alistumaan tavallista kaa laillisessa järjestyksessä, minkätähden mei-
20708: työjuhtaa alemmaksi, sillä ilmeisesti on käynyt dän porvarimme &iis tahtovat riistää tämän
20709: selville, että herrojen isäntien hevoset ja muut vapauden palvelijoilta? Minkätähden porvarit
20710: eläimet ovat usein paremmassa arvossa kuin tahtovat esiintyä täällä kaksinaamaisina? He
20711: palkolliset? Olenpa usein ollut tilaisuudessa sanovat muka puolustavansa palvelijainkin etua
20712: näkemään, mitenkä kurjan sateisen sään valli- ehdottaessaan, että tämä laki edelleenkin pi-
20713: tessa isäntä on käskenyt viemään hevosen suo- dettäisiin voimassa. Miksi ette rehellisesti tun-
20714: jaan, mutta palvelijalle antanut muuta työtä, nusta, että oma etunne tässä on kysymyksessä?
20715: joka on ollut sitä laatua, että se välttämättö- Te olette valmiit tappamaan jokaisen lakiehdo-
20716: mästi on ollut tuossa kurjassa säässä suoritet- tuksen, mikä pienimmässäkään määrässä työtä-
20717: tava.. Kun vielä ottaa huomioon sen seikan, tekevää luokkaa turvaa, samalla kun te olette
20718: että palvelusväki yleensä on kaikkein köyhim- valmiit edelleen pönkittämään kuristavia luok-
20719: pien kansalaisten lapsia, siis vaatetuksensakin kalakejanne. Hankkiaksenne itsellenne mah-
20720: puolesta puutteellisesti varustettu, on se kur- dollisimman suuria tuloja olette te valmiit
20721: juus, jota he saavat kestää, niin äärimmäisyyk- panemaan alttiiksi työtätekevän luokan onnen
20722: siin menevä, että se saattaa jokaisen kansalai- ja menestyksen, riistämään satojen tuhansien
20723: sen, jolla vähänkin on ihmisellisiä tunteita, mitä vapauden ja vieläpä siveydenkin. En miten-
20724: syvimmin ha.lveksimaan sellaisia lakeja ja sel- kään voi uskoa, että tämä eduskunta, hyväk-
20725: laisen lain puoltajia, joiden turvassa tätä ihmis- syen tämän valiokunnan enemmistön ehdotuk-
20726: rääkkäystä harjoitetaan. Herrat porva,rit tah- sen, jättää palvelijat edelleenkin tämän kuris-
20727: tovat vieläkin väittää, että palvelijain ja isän- tuslain alaisiksi, joten minä puolestani yhdyn
20728: tien välisiä suhteita muka ei voida järjestää kannattamaan valiokunnan vähemmistön vasta-
20729: muulla tavoin, kuin vuosisopimuksella. Kui- lausetta.
20730: tenkin löytyy suuret joukot työläisiä, jotka Sen lisäksi mitä täällä ed. Renvall on sanonut,
20731: kokonaisen vuoden tekevät määrättyä työtä että, jos tämä m si pa.lkkat slaki laaditaan, siitä
20732: kuitenkaan olematta sidotut pa.lkkaussäännön ei muka syntyisi orjale.kia,, tekisi mieleni ed.
20733: alle ja kokemus on osottanut, että näiden ja Renvallilta kysyä eikö hän katsoisi, jos hän
20734: isäntien väliset suhteet ovz.t paremmat kuin joutuisi sellaiseen asemaan että työttömyys
20735: vuosisopimuksella palvelevien. Totta on, että ja nälkä pakottB,isivat hänet ehdottoma-sti
20736: palvelija palkkaussäännön 8Jaisena tuotta~, isän- isännän kanssa tekemään vuosisopimuksen ja
20737: nälleen suuremman hyödyn, sillä hän on ehdot- hän sattuisikin saame.an sellaisen isännän, jota
20738: tomasti sidottu valvomaan isännän etuja, olisi mahdoton palvella ja josta ei pääsisi eril-
20739: vaikka hänen oma etunsa siitä ilmeisesti kärsii. leen, ainakaan ei helposti, että laki., joka hänet
20740: Tehdessänsä vuosisopimuksen myy palvelija pakottaisi palveluksessa pysymään olisi hy-
20741: itsensä sieluineen ja ruumiineen useinkin mi- vinkin suuressa määrässä orja,laki? Minä puo-
20742: tättömän halvasta hinnasta ja useinkin tun- lestani kuitenkin tämän lain otaksuisin sellf',i-
20743: J •
20744: nottomr.lle isännälle, josta kaupasta sopimuk- sexs1.
20745: sen tehtyä on enää mahdoton peräytyä. Jotta Sitten ed. Renvall täällä on sanonut, että koko
20746: saate.isiin mahdollisimman he.lvB.lla palvelijoita, maatalous on vaarassa, jos palvelijoille anne-
20747: on tämä palvelijain muuttoaikB, asetettu juuri taan parempia oloja., kuin heillä tähän asti on
20748: sella,iseksi vuodenajaksi, jolloin työnpuute kau- ollut. Mahdollisesti maakapitalistien suuria
20749: pungeissa ja maaseuduillakin juuri on a.lkanut, luokkaetuja rajoitetae.n, heidän suuri11. tulojaa.n
20750: ja sen lisäksi vielä isännät liittoutuvat yhteen supistetB,an, mutta onko meillä, hyvät herrat,
20751: ja sopivat mahdollisimman ha.lvasta palkka- oikeutta uhrata pa.lvelijaväestö, koko turvaton
20752: tariffista, ja kun uhkaava työnpuute pakottaa köyhälistöluokka mB,akapitalistien suurien voit-
20753: palvelijoita sopimuksensa tekemään, on heidän tojen eduksi? Eiköhän mei.llä, jos sanomme
20754: pal'emman työajan tullessa enää mahdoton kansgnedustajia olevamme, ole velvollisuus
20755: sitä purkaa. Va.stoin ka;kkea oikeuskäsitteitä ryhtyä näitä suuria epäkohtia poista.matm.
20756: on se menettely, jolla palvelija pakoitetaan pal-
20757: velemaan isäntää, joka esiintyy suoraan hirmn- Ed. Renvall: :Minä en tahdo sanoa, että
20758: valtiaana. Onhan hänen sopimusta tehdessään kukaan olisi väittänyt minun puolustaneen
20759: ollut mahdoton tietää, minkälaisen kohtelun voimac;sa. olevaa palkollissääntöä, mutta kai-
20760: hän tulee palveluspa.ikassansa saamaan. Vasten- ken erehdyksen poistamiseksi on minun tästä
20761: Palkkaussäännön kumoaminen. 375
20762:
20763: uudestaan huomautettava. Minä sanoin, että suostuttu vuosipalvelukseen, niin on edustaja
20764: ne syyt, jotka minä toin esille sen ehdotuksen Sillanpää siihen väittänyt, ettei se ole vapaa-
20765: vastustamiseksi, joka tarkoitta2, nykyisen pal- ehtoista, että siihen pakotetaan nälän ja hädän
20766: kollissäännön kumoamista ilman että mitään kautte, ja työttömyyden avulla. Mutta nämät-
20767: muuta pannaan sijaan, ovat sellaisia, että ne hän jäisivät jälelle kuitenkin, vaikkapa edustaja
20768: epäilemättä ovat minun käsitykseni mukaan Sillanpään tekemä ehdotus hyväksyttäisiinkin.
20769: sopusoinnussa maanviljelyksen ja sen kautta Eihän sen kautta työttömyyttä ainake,an vähen-
20770: kansant2Joutemme edun kanssa. Sen sije,an nettäisi.
20771: minä olen sanonut, että ne syyt, jotka toin Ed. Sillanpää on sanonut, ettei työnantajr~
20772: esille, eivät lainkaan puhu niiden määräysten vuokraa itselleen työvoimaa enemmän kuin
20773: säilyttämiseksi, jotka pa.lkollissäännössä ovat mitä hän tarvitsee. Mutta kyllä minä luulen
20774: politie,-oikeuden laa.tuisia., jotka esimerkiksi voivani vedota kaikkiin täällä oleviin maan-
20775: määräävät siitä, millä tava.lla isäntä saa pal- viljelijöihin, joilla on vuosipalvelijat. Kyllä
20776: kollista rangaista, millä tavoin hän on työhön he tietävät, että kuusi kuukautta vuodessa on
20777: palautettava kruununpalvelijan k!J,utta.. Kaikki jokaisessa Suomen maalaistalossa enemmän
20778: nuo määräykset ovat selle,isia, joita ei tarvita, työvoimaa, kuin mitä ta.rvitaan, ja on tehty
20779: ja joita me voimme kumota, mutta meidän sopimus koko vuodeksi sentähden, että näitä
20780: täytyy sen sija,an säilyttää tai panna sijaan työvoimia tarvitaan toisin2, kuutena kuukau-
20781: sellaisia määräyksiä, että palkollissopimuskin sena sitä enemmän. Kuukausipalvelusta on
20782: pysyy sopimuksena, jolla on se alkeissisällys, olemassa maataloudessakin, ja edustaja Sillan-
20783: mikä tulee k2,ikilla sopimuksilla olla, nimittäin, pää on sanonut, että Uudellr,maalla ja myöskin
20784: toisella. sopimuksen tekijällä jonkunlainen tur- Hämeessä tälla.inen olisi melko yleistä. Tällai-
20785: vallisuus siitä, että toinen todellakin pitää sen nen kehitys ei tule ollenkaan mahdottomaksi
20786: sopimuksen, mihinkä hän vapaehtoisesti on vast'edeskään, jos taloudelliset seikat siihen
20787: ruvennut. Se mitä edustaja Sillanpää toi johtavat. Eräässä toisessa ehdotuksessa tai
20788: esille siitä, millä tavalla eräässä lakiehdotuk- vastalauseessa, joka. myös tänään tulee esille,
20789: sessa, jota minäkin olen ollut mukana teke- ovat sosialistiset edustajat puhuneet järkähtä-
20790: mässä, järjestettäisiin palkanmaksu, se on juuri mättömistä taloudellisista laeista. Nämä jär-
20791: yksi tällainen keino- ehkä keksitään parem- kähtämättömät taloudelliset le,it, ne ovr,t juuri
20792: pia,- jonka kautta henkilö, joka on vapaa- olem2,ssa tässäkin asiassa. Ne ovat ne, jotkr,
20793: ehtoisesti suostunut vuosipalvelukseen, pa- johtavat siihen, että syrjäisillä seuduilla, missä
20794: kotetaan, senjälkeen kun hän on helpomman työvoimie, on vähemmän, tehdään sopimuksia
20795: ajan ollut toimessa, myöskin täyttämään ver- pitemmäksi r,jaksi, jota vr,stoin täällä Helsin-
20796: vollisuutensa raskaa.mpana aike.na, johon hän gin l2,idoissa, missä melkein aina kun tr.rvitr,an,
20797: on vapaaehtoisesti suostunut. (Ed. Sillanpää: voidaa.n saada päiväksi tai viikoksi työvoimia,
20798: Sitä minä juuri tarkoitin.) täällä taloudelliset le.it voivat tehdä lyhempi-
20799: Täällä on puhuttu niin paljon tämän muu- r,ikaisemmr.t pvJkollissopimukset mahdollisiksi,
20800: toksen puolesta siihen äänilajiin ja sen puo- samalle. te,valla kuin myös voimaperäisempi,
20801: lesta sillä tavalla kuin tämän :palkollissäännön vähemmän puhtaasti mae.nviljelykseen perustu-
20802: kumor,misen kautta saataisiin poistetuksi vuo- va maat8Jous on syynä tällaiseen muutokseen.
20803: sipalvelus. Minä en tiedä, ovatko todellakin Mutta tämä kehitys on nyt yhtä avoin, kuin
20804: muutoksenajajat sitä mieltä, että jos tämä se olisi ehdotetun muutoksen r.,ikaansaatuakin.
20805: muutos saataisiin e,ikaan, vuosipalvelus tulisi Vuosipalvelus- ja kuuke.usisopimuksia voidaan
20806: mahdottomaksi Suomessa. Mutta tietysti sen- tehdä nyt ja voitr,isiin silloinkin tehdä. Ei
20807: kin jälkeen voitaisiin vuosipalveluksesta sopia. siinä siis ole mitään eroitustr,. Eroitus on vaan
20808: niinkuin ny--tkin. Eivät siis kaikki ne kauheat siinä, että tällaisen muutoksen kautte, sar.tai-
20809: epäkohdat, joista viimeinen puhuja suurella siin erinom2,isen kiitollinen ase kaikille niille
20810: vauhdilla puhui, tulisi poistetuiksi tämän nykyi- 8,gite.attoreille, jotka vähät välittävät siitä,
20811: sen palkollissäännön kumoamisen kautta. Saa- mitä maant&loudellinen elämä kärsii tai hyötyy,
20812: taisiin vain. a.ikaan epävarmuutta, saataisiin ja jotka vähät välittävät niistä taloudellisisk,
20813: aikaan levottomuutta, annettaisiin tilaisuutta järkähtämättömistä laeista, joista toisinaan
20814: väärään tulkintaan ja tulkintaan, joka ehkä kuitenkin puhutaan, että muutos antaisi ai-
20815: voisi käydä sopusointuun sen kanssa, mitä hetta heille ympäri maan saada aikaan kiihoi-
20816: täällä viimeinen puhuja äsken lateli. tusta, joka epäilep:1.ättä tulisi olemaan koko
20817: Kun minä sanoin, että on vapaaehtoisesti kansamme taloudelliselle elämälle suurte, häiriö-
20818: 37G Tiistaina 26 p. huhtikuuta..
20819:
20820:
20821: tä aikaansaava, ja joka tulisi, niinkuin minä keuksissa rikkomuksista palkollissääntöä vas-
20822: sanoin, saamaan aikaan epävarmuutta ja epä- taan syytettiin 22 henkilöä, nimittäin 16
20823: vakavuutta sekä johtaisi siihen, että palkollis-miestä ja 6 naista. Syytetyistä kuitenkin
20824: ten ja isäntien väli tulisi vielä huonnommaksi, vapautettiin 6 henkilöä ja 5 vastaan kannetta
20825: kuin mitä se nyt on, ja joka, samalla kuin se ei ajettu loppuun, mutta tuomituiksi tuli 11,
20826: tekisi maanviljelyksen epävarmemmaksi, myös- joista 8 miestä sekä 3 naista.. Tuomituista pääsi
20827: kin johtaisi suurempaan työttömyyteen kai- korvausvelvollisuudella 2, mutta 9 sai sakkoa.
20828: kissa niissä Suomen kunnissa, missä väestö Maaseudulla., kuten selviää 19 taulusta,
20829: varsinaisesti elää maataloudella, ja lisäisi tätä
20830: syytettiin palkollissäännön nojalla 217 henkilöä,
20831: työttömyyttä juuri niinä aikoina, jolloin muu- joista 146 miestä ja 71 naista. Syytetyistä
20832: tenkin koko meidän maamme suuremmassa tosin vapautettiin 26 miestä ynnä 18 naista
20833: tai pienemmässä määrässä työttömyydestä kär- eli yhteensä 44, syylliseksi ei muutoin voitu
20834: sii. Ne vastaväitteet, joita on tehty, eivät tuomita 1 miestä ja 1 naista ja kannetta ei
20835: kumoa tätä väitettä. ajettu loppuun 45 miestä sekä 23 naista eli
20836: Lopuksi yksi seikka, jolla on pieni merkitys,yhteensä 68 vastaan, mutta syypäiksi tuli
20837: mutta josta niin usein on huoma.utettu, että kuitenkin julistetuksi 74 miestä ja 29 naista
20838: todellakin täyttyy kerran siihen vastata.. On eli yhteensä 103 henkilöä. Kolmen näistä kihla-
20839: sanottu, että on asetettu palkollisten muutto- kunnanoikeudessa tuomituista ilmoitetaan pääs-
20840: aika sellaiseksi vuodenaja.ksi, jolloin palkolli-
20841: seen korvausvelvollisuudella, mutta 94 saaneen
20842: nen on enimmän pakoi~ettu varmaa työn- sakkoa, jopa 3 vankeutta. Näin maaseudulla
20843: saantia etsimään, ja että tässäkin on yksi muutama vuosi sitte.
20844: tämän porvarillisen yhteiskunnan epäkohtia Lähempiä tietoja siitä, miten tuomiot lää-
20845: ja kiristystoimenpiteitä kuvastuneena. Mutta nittäin jakautuvat, on saman kertomuksen 17
20846: kuinka nämät, jotka tämän väitteen tuovat taulussa. Siitä selviää, ettei maassa ole sitä
20847: esille sitte selittävät, että kaupungeissa on seutua, jossa palkkaussääntö olisi unhotettu.
20848: tämä muuttoaika erilla,inen, että kaupungeissa Mihin yhteiskuntaluokkaan palkollissäännön
20849: on saman lain mukaan määrätty muuttoaika, nojalla, tuomitut kuuluivat, ei oikeustoimitus-
20850: joka juuri alkaa silloin, kun työvoimia eniten kunta ole huolinut selostaa, mutta se ei jää
20851: kysytään ja eniten tarvitaan. Johtuuko tämä arvoitukseksi. Sanottu asetus, niinkuin täällä
20852: yksinomaan siitä, että porvarilliset ova,t tässäjo monasti on osoitettu, on sellainen, joka tukee
20853: olleet niin perin epäjohdonmukaisia? Suoraan työnantajain mielivaltaa työläisten yli. Olisi
20854: sanoen minun ymmärtääkseni syy siihen, aika, että tällainen ukaasi jo kumottaisiin.
20855: että maataloudessa muuttoaika on määrätty "Nämät esittämäni numerot riittänevät niille,
20856: syksyksi, on se, että silloin alkaa maatalouselä-
20857: joiden mielestä pe.lkkaussääntö on vain kuollut
20858: mässä uusi talouskausi. Silloin on edellisen kirjain, jota ei muka käytännössä noudateta,
20859: talouskauden toiminta, sae,tettu loppuun, elot mutta jota ei kuitenkaan toistaiseksi haluta
20860: on korjattu ja vuoden lopputili voidaan tehdä kumota. Niille, joitten mielestä tilasto ehkä
20861: ja uusi aletaan; silloin tehdään sopimus seuraa-osoittaa siedettävää tai vain pientä lukumäärää
20862: vaksi vuodeksi. Sentähden tämä tällainen syytöksiin sekä tuomioihin nähden, saanen
20863: muuttoaika on sopusoinnussa, maatalouden oman huomauttaa, että se näyttää ainoastaa,n ah-
20864: edun kansse. ja on luonnollisesti siitä johtunut-
20865: distamisia tuomioistuimien avulla. Mitä kaik-
20866: kin. kea palvelusväki sae, sietää tuon lain varjossa.,
20867: sen pelossa, siitä on täällä tuotu näytteitä;
20868: Ed. K o m u: Pyydän esittää muutamia, siitä tässä ei siis sen enmpää.
20869: numeroita, jotka esillä olevaa asiaa valaisevat Että palkkaussäännön nojalla syytetyt ja
20870: vähän toiseltakin kuin >>maate,louden oman tuomitut, joitakin poikkeuksia ehkä lukuun-
20871: edun kannalta'>. Niitä löytyy senaatin oikeus- ottamatta, kuuluvat työläisiin, siihen viittaa
20872: toimituskunnan kertomuksessa vuodelta 1908. ' vertailu lakiin, jolla tarkoitetaan rajoittaa edes
20873: Tuon kertomuksen 18 taulu sisältää kaupun- näennäisesti erään työnantajien osan mieli-
20874: kien alioikeuksissa syytettyjen ja syypäiksi valtaa. Kuvaavana sopinee mainitg., että sa-
20875: tuomittujen henkilöitten luvun mainittuna man virallisen tilaston mukaan samana vuonna
20876: vuonna ynnä ilmoitukset niiden rikkomusten syytettiin työväensuojeluslain rikkomisesta
20877: lajeista, joista heitä on syytetty ja syypäiksi kaupungeissa ainoastaan 7 henkilöä, joista
20878: tuomittu, kuin myöskin rangaistusten laadun. vapautettiin yksi, yhtä ei sanottu voitavan
20879: N~kyy, että vuonna 1908 kaupunkien alioi- syylliseksi ~uomita, kahta vastaan ei kannetta
20880: Palkkaussäännön kumoaminen. 377
20881: - ~~------~~ ~~~-----~~~---- ~~~--~------~---- ~---
20882:
20883:
20884:
20885:
20886: :ajettu loppuun ja sakkoa sai vain 3 henkilöä. latelevat! Siellä meidän puolellamme ei tehdä
20887: :Maalla taasen, jossa palkkaussäännön rikko- vuosisopimuksia juuri ollenkaan, meidän puo-
20888: misesta tehtiin nuo 217 syytettä ja 103 tuomi- lella ei se ainakaan suuresti vaikuttaisi, joskin
20889: ota langetettiin, syytettiin vain kolmea, sanoo palkkaussääntö kumottaisiim. Jotakuinkin
20890: kolmea henkilöä, joiden suhteen ei yhdessä näin sanoi tämä maalaisedustaja. Ehkä edus-
20891: tapauksessa kannetta ajettu loppuun, yksi kai taja Renvall on pätevämpi maalaisedustaja,
20892: Qli viaton, koska häntä ei voitu tuomita, ja ehkä hän ymmärtää paremmin maalaisasioita,
20893: yhtä lienee oltu sakottavinaan. mutta koska toisenlaisiakin näkökantoja on
20894: julkituotu, vaikkei niitä näin julkisesti uskal-
20895: Ed. N u o r t e v a: Pyysin puheenvuoroa letakaan tuoda esiin, niin on asia vähintäänkin
20896: edustaja Renvallin äsken tekemän huomautuk- epäilyksenalainen.
20897: ·sen johdosta, että meidän tahollamme esitetty Sitten edustaja Renvall on katsonut arvol-
20898: väite, että tuo marraskuussa tapahtuva pes- lensa sopivaksi heittää sosialidemokraatteja
20899: tausaika on palkollisille sopimaton, johtuisi vastaan sen syytöksen, että he ajavat tätä
20900: siitä, että porvariston taholta on etsitte työn- asiaa yksinomaan agitatoorisessa tarkoituk-
20901: antajille sopivin aika. Hän koetti vä.itettämme sessa. Joka kerta kun meidän taholtamme on
20902: .kumota sillä huomautuksella, että pestaus- jotakin samantapaista sanottu, porvaristo on
20903: aika kaupungissa ei ole marraskuussa. Minusta tullut vastalauseineen esille ja sanonut kuinka
20904: tämä hänen vertauksensa, on lievimmin sanoen väärin on etsiä huonoja motiiveja ihmisten
20905: huonosti valittu, sillä se todistaa minun käsit- teoille. Pyydän saada tämän tässä yhteydessä
20906: tääkseni aivan päinvastaista kuin sen mitä toistaa. Mistä edustaja Renvall tietää, missä tar-
20907: edustaja Renvall tahtoi sillä todistaa. Kaupun- koituksessa me tätä asiaa ajamme~ Me voimme
20908: gissa palkollisten irtisanomisaika on touko- kyllä todistaakin, mikä lähinnä on ollut syynä
20909: kuussa ja toukokuussahan juuri alkavat pal- meidän kantaamme tässä asiassa. Palkolliset
20910: kollisille epäedullisimmat olot niillä työaloilla, pitivät vuonna 1906 yleisen, koko maata kä-
20911: mitkä heillä kaupungissa on, Palkollissääntö sittävän kokouksen, jossa he lausuivat käsityk-
20912: kaupungissa koskee kai etupäässä palvelijatta- sensä palkollisasetuksen suhteen olevan sen,
20913: ria, jotka ovat työssä herrasväellä. Nämät että se olisi kumottava. Palkolliset kaiketikin
20914: lähtevät kesäksi maalle ja silloin he tietysti parhaiten ymmärtävät, mitä heidän etunsa
20915: vähemmän kuin muuten tarvitsevat palvelijat- tässä suhteessa vaatii ja sosialidemokraa,ttisen
20916: ta.ria. Kaupunkipalvelijattarille tarjotaan työtä puolueen velvollisuus on eduskunnassa ajaa
20917: siis myöskin huonoimpa.na konjunktuuriai- heidän asiaansa siihen suuntaan, mihin he sen
20918: kana. Se todistaa, kuten jo sanoin, aivan päin- toivovat menevän. Että me ajaisimme tätä
20919: . vastaista, kuin mitä edustaja, Renvall koetti asiaa sen takia, että meidän agitaattorimme
20920: todistaa, se todista.a sitä. että kaupunkilaisiin- saisivat lisätyötä, se on lievimmin sanoen hyvin
20921: kin nähdijn on tämä säädös tehty työnanta,jien kömpelö väite ja se ei lisää sen edustajan arvoa,
20922: eikä suinkaan työntekijäin etua silmälläpitäen. joka tällaista tuo täällä esiin. Sitä voi jossakin
20923: En mitenkään tahdo sanoa, että tätä lakia laa- sanomalehtisepustuksessa sanoa, eduskunnassa
20924: dittaessa nimenomaa.n on koetettu tällaista sanottuna se tuntuu jo vähän liian - en löydä
20925: työnantajain etua valvoa ja työntekijöitä ki- sopivaa sanaa, millä tuollaista väitettä voisin
20926: ristää, mutta juuri edustaja Renvallin mai- nimittää.
20927: nitsemain järkähtämättömäin taloudellisten la-
20928: kien ja ihmisten egoismin vaikutuksesta ovat Ed. K a a r ne: Oli perin hauskaa kuulla
20929: lainlaatijat, jotka ovat edustaneet työnantaja- oikeiston taholta, että koko meidän kansallisen
20930: luokkaa, vallan vaistomaisesti tehneet tämän taloutemme menestyminen riippuu palvelijoista.
20931: lain isännille niin edulliseksi kuin suinkin on Eikö näin ollen olisi ryhdyttävä heidän kurjaa
20932: ollut mahdollista ei vain maalais- mutta mvös asemaansa parantamaan kumoamaila palk-
20933: kaupunkilaispalvelijoihin nähden. " kaussääntö? Vuosikontrahteja voidaan tehdä
20934: Sitten on sanottu, että vuoden sopimusaika ilman palkkaussääntöäkin. Onhan tunnettua
20935: on maalaisille aivan välttämätön. Täällä kui- miten esimerkiksi Helsingin maalarimestarit
20936: tenkaan ei ole porvariston taholta esiintynyt tekevät näinä päivinä vuosisopimuksia ilman
20937: vielä yhtään ainoaa maalaista, ja he kai ovat mitään eri palkkaussääntöä.
20938: parhaat asiantuntijat tässä suhteessa. Äsken Ed. Komu esitti numeroita virallisesta oi-
20939: juuri puhuin erään maalaisedustajan kanssa. keudenkäytöstä palvelijoita kohtaan, ja jos
20940: Hän sanoi minulle: ;>Herrat kamariviisauksia olisi niin, ettei palkkaussäännön määräyksiä
20941: 378 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
20942: -------------
20943:
20944: käytettäisi, olisi eduskunta. valmis sellaisen väestöä. ja varsinkin palkollisia. johtaa, minun
20945: käyttämättömän lain kumoamaan. Sehän käsitykseni mukaan, tykkänään harhaan.
20946: olisi silloin helppo tehtävä. Ettei sellainen toimeenpide myöskään saata
20947: Mutta palkkaussääntöön sisältyy toinenkin olla omiaan vakaanuuttamaan ja pitämään tasa-
20948: oikeudenkäyttö, nimittäin nuorten palvelijain painossa niitä maale,ispiirejä, joissa etupäässä..
20949: selkäänantole,ki. Miten paljon tätä lakia käy- käytetään seisovaa, vakinaista työvoimae,, sen
20950: tetään, siitä ei ole saatavana virallisia nume- voipi varsin hyvin tietää ja tuntea esimerkiksi
20951: roita. Mutta tunnettue. on, että monet isän- sellainen mae,nviljelijä, joka on joutunut talou-
20952: nät ja emännät käyttävät sitä hyvin usein; ja tensa e,settamaan tulevien ja menevien päivä-
20953: kenties pääasiallisesti tätä lakia eduskunnan palkkalaisten varaan. Ei luullakseni se myös-
20954: enemmistö tahtookin säilyttää, vaikkei kehdate. kään ole omiaan pamntamaan niitä seikke,ilujp,,
20955: sitä suoraan sanoa. (Vasemmistosta: Hyvä!) joite, usee,t ennen säännöllisissä palveluksissa.
20956: olleet je, sitte satunnaisen työansion varaan jää-
20957: Ed. J u ne s: Täällä äskettäin eräs puhuja neet henkilöt saavat kokea ulkopuolella sään-
20958: vetosi siihen asianhaaraan, että tämän asian nöllistä palveluspaikke,a. Päinvastoin ovatkin
20959: käsillä ollessa ei ole esiintynyt yhtään mae,lais- usee,t sellaiset henkilöt ennen pitkää tulleet huo-
20960: edustajaa, joka olisi asiantuntemuksella puhu- maamaan kevytmielisyytensä seurauksia ja
20961: nut tästä asiasta. Minä en mene vakuutta- osottaneet sen pyrkimällä takaisin vakinaiseen
20962: maan, että minäkään olisin mikään asiantun- palvelukseen, eikä heitä silloin ole ensinkään
20963: tija tällä aldla, mutte.. sittekin minun täytyy pelottP,nut tuon orjalain olemassaolo.
20964: monessa eri suhteessa e..settua kannattamaan Jos sitten koettaisi itselleen asettaa kysymyk-
20965: ed. Renvallin täällä tekemää lausuntoa. Ver- senalaiseksi, olisiko sellainen palvelijain eri-
20966: rattain perusteellisesti, jopa e..siallisesti ja. into- koisle,insäädännön alaisena pysyttäminen ensin-
20967: himottomasti hän toi valaisevia esimerkkejä kään tarpeellinen, olisiko se oikeudenmukainen-
20968: tältä alalta. Mutta sittenkun tämän asian kaan ja niin ollen pysytettävä, niin sitä kysy-
20969: esillä ollessa sekä eduskunnassa että suuressa mystähän on työväenasiE'.invaliokunnan mie-
20970: valiokunnassa, lukuunotte,matta niitä mahti- tinnössä n:o 2 lähemmin perusteltu, mihin suuri
20971: pontisia esitelmiä, joilla tänä iltana taasen on valiokuntakin on yhtynyt, ja siitä olen minä-
20972: meitä ojennettu, on vedottu ihmisyyden ynnä kin kantani lyhyesti edellä jo merkinnyt.
20973: muun nimessä siihen muka huntavaan epäkoh- Tällä ei suinkaan ole sanottu, eikähän sitä.
20974: taan ja aiheettomae..n sortoon, mikä palkollis- ole miltään taholta esitettykään, että nykyinen
20975: säännön pysyttämisellä sälytetään yhden kan- palkkaussääntö sinänsä olisi nykyajalle sopiva,
20976: sankerroksen hartioille, lienee tarpeen lausua että sen monessa kohden ylenmäärin palkollisia.
20977: pari, ehkäpä kolmekin sanae.. siltäkin kan- sitovat määräykset olisivat pysytettävät voi-
20978: nalta, niiden vähien kokemusten perusteelle.., massaan ja ehkä uusiakin työsopimuksia kos-
20979: joita olen sekä ennen että nyt täällä e.sian yh- keve.an le.insäädäntöön sisällytettävä. Ei, ei
20980: teydessä esillä olleista seikoiste, tullut huomaa- sinnepäinkään! Vaan niinkuin suuressa valio-
20981: maan. Tämän tähden ja kun esillä olevat edus- kunnassp, juuri huomP,utettiin, että kun porva-
20982: kuntaesitykset palkkaussäännön kumoami- rillisella taholla ke,tsotaan erikoislainsäädäntö
20983: sesta lähtevät siitä nimenome,isesta edellytyk- tällä alalla muodossa tai toisessa tarpeelliseksi,.
20984: sestä, ettei työnantajain, se on, isäntäin eli niin on itsestään myöskin luonnolliste,, että
20985: heidän sijassaan olevain palkollistenpitäjäin ja niin kauan kuin uutta lakia joko eri muodossa
20986: työntekijäin eli palkollisten välillä saisi olla ole- tai korjattuna ei ole tilalle pantavana, niin
20987: massa muita rajoituksia tai erikoismääräyksiä vanhan lain, olkoonpa se nyt kuinka oikeus-
20988: kuin ne, mitä työsopimuksista yleensä on voi- käsitteisiin soveltumaton ta.i kuinka keski-
20989: massa, niin ja koska samaisen katsantokannan aikainen tahansa, täytynee sittenkin antaa
20990: mukaan kaiketi jouduttaisiin siihen tulokseen, olla voimassaan ja vaikutuksessa.an sekä koet-
20991: että tähän asti käytetty tapa vakinaisten, pi- taa sen puitteissa ja avulla tulla toimeen aina-
20992: tempiaikaisiksi määrättyjen palveluskontrah- kin toistaiseksi.
20993: tien tekeminen tulisi estetyksi, tulisi ainakin Ja siihen nähden, että esitysehdotuksen te-
20994: eräillä tahoilla esiintyvien pyrkimysten ja tar- kijäin taholta ei ole esitetty mitään valmista
20995: koitettujen toimenpiteiden avulla vähenemään, lakiehdotusta entisen tilalle, on saatettu minut-
20996: niin lienee syytä kajota tämän kysymyksen kin vakaautumaan sille kannalle, ettei nyt
20997: eri puoliin, koska tällä asialla te..i oikeammin voimassaolevaa lakia olisi vaan niin ilman
20998: sen yksipuolisella esittämisellä voidaan työ- muuta kumottava.
20999: Palkkaussäännön kumoaminen. 379'
21000:
21001:
21002: Sitäpaitsi on tätä lakia minun tietääkseni kuin suuressa valiokunnassakin asettumaan
21003: viime aikoina niin peräti harvoin siihen tarkoi- työväenasiainvaliokunnan mietin~ön kannalle.
21004: tukseen käytetty; ettei voida sanoa, että pal- (Vasemmalta: Eläköön!)
21005: velijain todelliset edut ja vapaan kansalaisen
21006: oikeudet olisivat erityisemmin tulleet kärsi- Ed. P y k ä l ä: Näistä kysymyksenalaisista
21007: mään. Poikkeuksia on aina ja kaikkialla olemas- palkkaussäännöistä puhuminen on minusta
21008: sa, eikä niitä voida sääntönä pitää, eivätkä ta:koituksetonta ajan hukkaa siitä yksinker-
21009: myös ed. Komun esittämät numerot sitä suu- taiSeste, syystä, että se on jo aikoja sitten
21010: restikaan muuta. Päinvastoin siellä, missä vahuudenheikkouteen kuollqt koko laki. Sitä
21011: molemminpuolinen sopu ja rauha palvelijan eivät käytännössä toteuta ainakaan itä-Suo-
21012: ja isän~äväen välillä on vallitsemassa, ei ole messa kutkaan muut kuin sellaiset, jotka eivät
21013: suuresti muistettukaan, että minkäänlaista Da- muuten. saa työväkeä pysymään käsissään.
21014: mokleen miekka& olisi asianomaisten päiden Edelhnen puhuja tässä tulkitsi maalaisedus-
21015: päällä olemassa. tajain mielipidettä, mutta ei ainakaan minun
21016: Yksi seikka, jonka nyt ainakin jossain määrin mielipidettäni. Hän muun muassa vetosi ed.
21017: pitäisi aiotteiden tekijöitä tyydyttää, on minun Renvallin )>intohimottomaan ja arvokkaaseen<<
21018: lausu~toon. Intohirnoton se kyllä oli, mutta ei
21019: mielestäni olemassa. Onhan tämän asian yh-
21020: teydessä samansuuntaisista alotteista annettu nyt amakaan ollut sattuvaa verrata toisiinsa
21021: työ_väenasiai~valiok~~an mietintö n:o 3, jossa
21022: maalaisrenkiä ja merimiestä ja heidän oikeus-
21023: valiokunta aivan 01kem ehdottaa anottavaksi suhteitaan. Minä en ole talonpojan renkinä
21024: armollista esitystä uudeksi työsopimuksia kos- ollut, enkä liioin merimiehenä, mutta vähän
21025: . kevaksi lakiehdotukseksi, johon myöskin sisäl- toki tunnen kumpaistakin. Itselläni tosin ei
21026: lytettäisiin palkollissopimuksia koskevat eri- suuresti ole ollut palvelijoita eikä muutakaan
21027: koissäännökset, kuin myöskin palkollissään- vierasta työväkeä ::--- suurin määrä on ollut
21028: nön kumoamista. viisi yhtaikaa- mutta en minä ole kymmeneen
21029: Mielestäni tämä suunta, jonka sanottu valio- vuoteen enää toteuttanut palkkaussääntöä eli
21030: kunta ilman vastalausetta- sanon ilman vasta- v~?.~ipalkkaust~, ~osin en siitä syystä, että minä
21031: lausetta- on hyväksynyt, takaisi oikeuskäsit- pitmsm palvehJoitteni etua niin suuressa ar-
21032: teisiin samoin kuin käytäntöönkin soveltuvan vossa, mutta siitä yksinkertaisesta syystä että
21033: säännöksen ja tulisi aikanaan, kun siihen tosi- minä .pidän isännän rauhaa yhtä tärkeänä
21034: tarmolla käydään käsiksi, poistamaan ei ainoas- kuin palvelijan, eikä suinkaan ole rauhalle
21035: taan nykyisen orjala.in, vaan vielä sa.attamaan sopivaa sitoa kaksi riitelevää ihmistä vuodeksi
21036: tilalle kaikinpuolin oloihin soveltuvan, eri työ- toisiinsa, niin etteivät he pääse irti.
21037: aloja käsittävän ja työsopimuksia koskevan Tähän nähden olen hyvin valmis siihen mitä
21038: yleislain. tässä ~astalauseessa ehdotetaan, että kysymyk-
21039: Että tämän saavuttamiseksi olisi niinkään s~na~amen :palveiussääntö kumotaan. Nyky-
21040: pa.ljon vaikeuksia voitettavana, ettei uutta sen- mkamen lamalamen yhteiskuntajärjestys jo
21041: suuntaista lakia lähimmässä tulevaisuudessa turvaa kaikkia kansalaisia, vaikka ei tuota
21042: saataisi aikaan, on minun mielestäni sellaista. varsin kulunutta palvelussääntöä meillä vä-
21043: turhanpäiväistä lavertelua, johon ei ole todis- hään aikaan olisikaan ja vaikkei koskaan tulisi-
21044: teita olemassa. Ei suinkaan tähän voitane mi- kaan. Siis minä vaan merkitsen kantani että
21045: tenkään soveltaa ulkopoliitillisia tai edes se- min.~ tulen äänest~mään vastalauseen pudlesta,
21046: paratistisia harrastuksia, sillä onhan tämä, jos enka tahdo sen p1temmältä tässä jatkaa.
21047: ~i~ääJ?., . puhta~sti sisäinen . kysymyksemme. Ed. Ahma v"aara: On minullakin vähän]ko-
21048: Sitapa.Itsi on asian toteuttamiseksi lainvalmis- kemusta näissä kysymyksissä, katselipa niitä
21049: telukunnan valmis ehdotus olemassa, jonka kummalta puolen tahansa., palvelijan tai isän-
21050: pohje,lla ja sekä eduskunnan että hallituksen n~n, .. mu~ta niin suurta kurjuutta en minä
21051: hyvällä tahdolla luullakseni saa,te,isiin laki ver- nnssa oloissa ole muualla huomannut kuin mitä
21052: ra.tte,in pian aika,an ja vielä voimaankin. täällä eduskunnassa kuulen niissä olevan.
21053: Yhtymällä pääasiassa sekä työväenasiain- En tahdo kieltää ettei sattuisi yksityisiä tapauk-
21054: v~li?k~nnan että ~_uuren valiokunne,n peruste- sia ehkä hyvinkin surkuteltavia, mutta kun ne
21055: lmhm Ja ehdotuksnn olen siis sitä mieltä, että kuvataan aivan yleisiksi ja tahdotaan osottaa
21056: esitysehdotukset laiksi palkkaussäännön ku- että muka yleensä asiat olisivat tällä kannalla'
21057: ~~a~.ise~.ta sella.isena.an eivät ole hyväksyttä- niin tällainen väittely jo menee yli kaike~
21058: vm, Ja mm tehden olen pakotettu nytkin, niin- kohtuuden ja säädyllisyyden rajojen.
21059:
21060: 3
21061: 380 'l'iistaina 26 p. huhtikuuta.
21062:
21063: Onhan nyt jumala paratkoon, huonoja isäntiä, ammatin erikoisluonteeseen katsoen mahdolli-
21064: samoin kuin huonoja palvelijoitakin. Mutta kun suuksien rajojen piirissä voidaan käyttää.
21065: tässä eduskunnassa kuulee jostakin asiasta pu- Olisi montakin kohtaa täällä annetuissa lau-
21066: huttB.van, niin toisella puolella kuvataan aina sunnoissa, joihin sietäisi kosketella, mutta en
21067: ihmiset melkein heittiöiksi ja toisella puolella tahdo pitkälti viivyttää asiaa. Sitä minä vaan
21068: ne ovat kuin enkeleitä. Sellaiselle katsantokan- ihmettelen, että muuttoaikaakin on sanottu
21069: nalle laadittu lainlaadintatapa on todellakin porvarien keksimäksi kiristyskeinoksi, se kun
21070: kevyttä. Tuollaiset puheet ovat agitatsioonipu- on pantu muka niin sopimattomaan aikaan et-
21071: heita, eikä mitään muuta, olkoot ne sitte siksi teivät palvelijat saisi työtä muualta ja olisivat
21072: tarkoitetut tai ei. senvuoksi pakotetut ryhtymään uudestaan pal-
21073: Täällä on ed. Renvall osottanut, että jos velukseen. Tällaiset lausunnot osottavat vaan,
21074: palkkaussääntö kumottaisiin ilman että mi- että puhuja, joka tällaista lausui ei hituista-
21075: tään asetettaisiin tilalle, ei sillä suinkaan olisi kaan tunne maataloudellisia oloja.
21076: kielletty tekemästä niinkin pitkiä työsopimuk- Minä pyytäisin näille herroille, rouville ja
21077: sia kuin vuodeksi. Eivätköhän näin ollen silloin neideille ja mitä kaikkea ne ovatkin, sanoa
21078: esiintyisi kaikki ne samat epäkohdat, mitä nyt että olisi hyvä jos he kävisivät edes kerrankin
21079: on sanottu olevan nykyisissä palkkausoloissa, jossain navetassa maaseudulla. Jos he viitsivät
21080: vieläpä paljon huonommassa tilassa, koska sil- sinne mennä niin he varmaankin huomaisivat
21081: loin ei työntekijällä olisi edes sitä puolustusta, että yksistään karjanhoito vaatii ettei muutto-
21082: tahi turvaa, mitä nykyinen palkkauslaki kui- aika sovi olla millä ajalla vuodesta tahansa.
21083: tenkin kaikista puutoksistaan huolimatta hä- On todellakin olemassa yksi taloudellinen laki,
21084: nelle antaa. Eihän isäntä nyt voi mielivaltai- joka määrää aivan selvästi myöskin muutto-
21085: sesti panna pois palvelijata, milloin tahtoo, ei ajan, muista puhumattakaan. Mutta kaiketi
21086: pidellä häntä pahasti eikä pidättää hänen palk- ne, jotka eivät tunne edes tätä, tuntevat muita
21087: kaansa tahi muuta sellaista. Mutta on nyt jo- seikkoja vielä vähemmän. Olisi kuitenkin hyvä
21088: tenkin turhaa puhua nykyisen palkkaussään- näihin asioihin vaikkapa ei asiallisty:;tikaan, niin
21089: nön epäkohdista, kun ei kukaan ole puolustanut kuitenkin senverran perehtyä, ettei sille joka
21090: nykyistä palkkaussääntöä. Valiokuntahan ni- pikkusenkin tuntee asiaa, väkisinkin hymy
21091: menomaan sanoo, että se on vanhentunut eikä tulisi huulille kuullessaan täällä näitä lau-
21092: vastaa nykyisiä oloja ja että se on siis muutet- suntoja.
21093: tava. Ja tiedämmehän että lainvalmistelu- Numerot, joita täällä edustaja Komu, toi esiin
21094: kunta on jo valmistanut lakiehdotuksen tästä eivät todista juuri mitään, sillä jollei palkkaus-
21095: asiasta ja tulee siis ehkä hyvinkin pian edus- sääntöä olisi olemassa ja kuitenkin olisi tehty
21096: kunnassa esille ajanmukainen lainlaatiminen vuosisopimuksia, niin kyllä oikeusjuttuja olisi
21097: tästä asiasta. Senvuoksi ei voi oikein käsittää voinut syntyä paljon enemmänkin kuin mitä
21098: sitä kiihkoa, millä vasemmisto tätäkin lainku- täällä huomautettiin. Se ilahuttava puoli ed.
21099: moamisasiaa ajaa. Komun numeroissa oli, että hän tällä kertaa
21100: En tahdo ruveta tässä vetoamaan yksityisiin osotti että tässä maassa ei ole paljon mitään
21101: lausuntoihin. Minullakin olisi erään palvelijan riitoja lyhemmistä työsopimuksista. Hän osotti
21102: terveiset eräälle tämän eduskunnan tunnetulle numeroilla, että on mitättömän vähän ollut
21103: pa.lvelijain asianajajalle, mutta jätän ne sillä muita työriitoja, mutta kyllä me jokainen muis-
21104: huomautuksella että nämät yksityiset terveiset, tamme että muitten asiain yhteydessä on väi-
21105: jotka minulla olisivat, menevät kokonaan toiseen tetty suuriakin riitoja olevan. Tahdon vaan
21106: suuntaan. (Vasemmistosta huutoja. Puhemies: huomauttaa, etteivät ne siis ole pitäneet paik-
21107: Hiljaa!) Nykyistä palkkaussääntöä tosiaan- kaansa lyhempiin sopimuksiin nähden.
21108: kaan ei ole yleisesti kaikin paikoin maassamme Vielä pyydän huomauttaa ed. Nuortevalle,
21109: enää noudatettu, mutta kyllä minä kuitenkin etten minä tahdo ensinkään esiintyäkään asian-
21110: luulen että kaikkialla maassa, missä palvelijoita tuntijana, jota hän ehkä lausunnossaan tahtoi
21111: vähänkin enemmän tarvitaan, vielä sitä sen- vetää esille, sillä hän kai antaa hyvin vähän
21112: tään jotenkin yleisesti käytetään, ja palvelijat arvoa sille asiantuntemukselle, joka ei sovellu
21113: myöskin tahtovat sitä vielä muutamin paikoin hänen kantaansa. Tahdon vaan huomauttaa,
21114: käyttää. Toisin paikoin on kyllä tehty jo kuu- että hän eräässä kohdenf'-aivan oikein lausui, et-
21115: kausisopimuksia ja kehitys näyttää kulkevan- tei ole oikeus mennä toisten motiiveja tuomit-
21116: kin siihen suuntaan ja sitä vastaan ei luonnolli- semaan. Ja kun tämän hyväksyn, niin minä
21117: sesti kellään ole, sikäli kuin sitä maanviljelys- odotin, että ed. Nuorteva pyytää puheenvuo-
21118: Palkkaussäännön kumoaminen. 381
21119:
21120: roa sen jälkeen kiun ed. Kaarne oli täällä mitä 1 Ed. P o h jo 1 a: Täällä ei ole vielä kukaan
21121: törkeimmällä tavalla väärin tulkinnut toisten f puhuja tuonut mitään p,siallista näiden mietin-
21122: motiiveja. Mutta kun ed. Nuorteva ei tätä teh- töjen puolustukseksi ja tässä vastalauseessa
21123: 1
21124:
21125: nyt, niin minun täytyy, ollen hänen käsityskan- esitetyn vaatimuksen kumoamiseksi. Ed. Ren-
21126: nallaan, tässä muutamalla sanalla kosketella vall, joka enemmän tätä asiaa kosketteli,
21127: ed. Kaarneen lausuntoa. Tämä edusmies on osotti aivan kautte. koko puheensa ei suinkaan
21128: paljon puhunut jo aikoja ennen sellaista, että 1 sitä, että palkkaussääntö olisi edelleen säily-
21129: kaiketi useimmat edustajat ovat arvelleet ettei tettävä, vaan sitä, että se olisi kumottava, sillä
21130: maksa vaivaa ruveta hänen kanssaan mihin- hänen koko puheestaan ilmeni, että hän tahtoo
21131: kään väittelyyn, sillä usein ovat hänen lausun- sen säilyttää nimenomaan omistavan luokan,
21132: tonsa olleet alapuolella kaiken väittelyn ja ar- työnantajaluokan etujen, vieläpä luonnotto-
21133: vostelun. Mutta kun hän sanoo, että selkäsau- main etujen tähden. Ed. Renve.ll ja jotkut
21134: noja nyt aivan yleisesti annetaan palvelijoille muutkin täällä ovat huomauttaneet, että jos
21135: ja kun hiin kehtaa sanoa että porvarit täällä palkkaussääntö kumottaisiin, niin varsinkin
21136: muka sentakia puolustavat palkke,ussääntöä, maanviljelys siitä tulisi kärsimään siten, että
21137: että näitä selkäsaunoja edelleen saataisiin an- maanviljelijät eivät saisi palkollisia. Minä en
21138: taa niin tämä menee jo kaiken ihmisyyden yli, todellakaan ymmärrä, miten ed. Renvall ja
21139: puhumattakaan siitä, että tämä herra edustaja muut voivat tällaista. väittää. Näkeväthän
21140: täällä puhuu kristillisyydestä. Minä kysyisin, he joka päivä, että työnantajat yleensä saavat
21141: onko kristillisyyden tapaista tuollainen puhe- palkkatyöväkeä. Kuitenkin he väittävät, että
21142: tapa~ Ei ole ensi kerta, kun hän on tällaista jos palkkaussääntö kumottaisiin, niin maan-
21143: puhetapaa käyttänyt, vaan hän on tehnyt viljelijät kesäisin, jolloin he eniten työläisiä
21144: sen melkein kaikissa lausunnoissaan ja minä tarvitsevat, joutuisivat työläisten puutteeseen.
21145: olen juuri kristillisyyden puolesta surkutellut Minä jo viime kerralla kun tätä asiaa täällä
21146: että sillä on tällainen edustaja täällä. käsiteltiin, näiden tämankaltaisten väitteiden
21147: Mitä selkäsannoihin tulee en tahdo tietysti johdosta nimenomaan mainitsin, että maan-
21148: väittää, etteikö olisi jossakin niitä sattunut. viljelijät kesäaikana eivät suinkaan joutuisi
21149: Valitettave,sti niitä sattuu, näemmehän sen työväen puutteeseen, heidän vain täytyisi
21150: joka päivä että ihmiset tP,ppelevat ja antavat työläisille makse.a kohtalaista palkkaa, yleensä
21151: toisilleen selkäsaumm ilman että he ovat palk- sellaista palkkaa, ettei palkollisten tarvitsisi
21152: kaussäännön alaisiakaan. Se on vanhentunut kesäaikana lähteä muualta parempia p8,lkkoja
21153: tämä palkkaussäännön kohta, se on myönnet- hakemaan. Eivät suinkaan porvarit voi väittää
21154: tävä, vaikka sillä ei ole ollut sellaista tarkoi- sitä, että tämän palkkaussäännön kumoe.minen
21155: tusta, kuin täällä on tahdottu väittää. Kyllä- avaisi työläisille ja palkollisille sellaisen para-
21156: hän sillä on ollut ke.svattava tarkoitus lap- tiisin, johon he voisivat kokonaan paeta työn-
21157: siin nähden. Se ei kuitenkaan ole enään ajan- antajia. Heidän täytyisi yleensä olla edelleen
21158: mukainen, mutta ei sitä silti tarvitse maalata työnantajien käytettävinä. Me sosialidemo-
21159: tänne seinälle niin suureksi, koska. sitä käyte- kraatit vaadimme palkkaussäännön kumoamis-
21160: tään ani h1uvoisse. poikkeustapauksissa. ja. kos- ta ja varsinkin vuosiorjuuden poistamista juuri
21161: ka yleinen mielipide vaatii, että tuollainen teko suureksi osaksi sentähden, ettei palkollisten
21162: tuomitaan, eikä lakikaan salli, että rangaistusta. tarvitsisi olla erikoisen huonoilla palkoilla ke-
21163: mielivaltaisesti käytetään. Minä jätän edustaja säaikana maanomistajain käytettävänä, vaan
21164: Ka.arneen lausunnon omaan arvoonsa. Olen että maanomistajat tämän vuosiorjuuden pois-
21165: kuitenkin yhden kerran tahtonut siihen kos- tamisen kautta joutuisivat maksamaan palkolli-
21166: ketella, koska hän melkein jokaisessa. lausun- sille yleensä sellaista pv,lkka.a, kuin palkolliset
21167: nossaan käyttää tuollaisia sanoja, jotka parla- olisivat tilaisuudessa muualtakin kesäaikana
21168: menttaarisessa keskustelussa olisivat kerras- hankkimaan.
21169: saan hyljättävät. Mitä sitte tulee palkollisten muuttoaikaan,
21170: Minä kannatan suuren valiokunnan ja työ- joka on syksyllä, ja sen edullisuuteen tai va-
21171: väenasiainvaliokunnan mietintöä ja olen ai- hingollisuuteen palkallisiin nähden, niin siitä
21172: van vakuutettu siitä, että teemme siten myös ed. Renvall huomautti, että se ei ole vahingolli-
21173: parhaan palveluksen ei vain isännille vaan yhtä nen paikallisille eikä perin edullinen työnanta.-
21174: hyvin työntekijöille, ja kun saamme uuden jille. Kuitenkin osoitti hän taas toisaalta pu~
21175: lakiehdotuksen, niin koetetaan siitä tehdä heessaan kokonaan toista. Hän nimittäin
21176: .ajanmukainen ja hyvä. pelkäsi sitä, että palkkaussäännön kumoamisen
21177: 382 'J'iistaina 26 p. huhtikuuta.
21178:
21179:
21180: kautta joutuisivat maanomistajat kärsimään joissa isäntämiehet ilmoittavat, että >>koska se
21181: palkollisten puutetta kesäaike.na. Tietysti hän ja se vuosipalveluksessa olev11. renki tai piika
21182: tarkoitti tällä juuri sitä, että palkk11,ussäännön on luvattani poistunut, niin kiellän kenenkään,
21183: kumottua palkolliset alkaisivat kesällä vaatia sakon uhalla, ottamasta häntä huoneeseen,
21184: enemmän palkkaa, koska heillä siihen oliEli antamasta työtä tai millään keinoin suojele-
21185: mahdollisuus, kun ei heitä vuosiorjuus kytkisi. masta>>. Tämä seikka todistaa, minkälaisessa
21186: Mitä tulee sitten siihen väitteeseen, että ihmeellisessä asemassa tuo palvelija on, koska
21187: palkkaussääntö tarvitsisi säilyttää erityise&ti sitä ei saa kukaan kunnon ihminen enää auttaa-
21188: sentähden, että maanviljelys täällä kannattaisi kaan silloin, kun hänen isännän ehkä hyvinkin
21189: -siis, porvarien väitteen mukaan, sentähden, tunnottoman menettelyn tähden on täytynyt
21190: että palkolliset olisivat pakotetut huonolla lähteä karkuun. Samassa lehdessä saattaa
21191: palkalla työskentelemään maanviljelyksen kan- olla ilmoitus, että isännäitä on karannut hevo-
21192: nattamiseksi,- niin se on minusta hyvin kehno nen ja hän pyytää että hyvät ihmiset sen ottai-
21193: väite palkkaussäännön säilyttämisen puolus- sivat huostaansa ja hoitoonsa, ettei se joutuisi
21194: tukseksi. Sillä ellei täällä Suomessa joku elin- turmioon. Tällaiset ilmoitukset osaltansa osoit-
21195: keinokannata siihen määrään, että se työväen tavat, että palkkaussääntöä vielä nykyäänkin
21196: palkkaamiseen nähden kestäisi kilpailussa mui- käytetään. On jonkunlaista asian pimittä-
21197: den elinkeinojen kanssa, niin minun käsit- mistä kun täällä tahdotaan väittää, että
21198: tääk&eni ei mitään erityistä elinkeinoa tarvitse palkkausasetus olisi käytännössä kuollut, niin-
21199: tukea erityisillä kiristysmääräyksillä, kiris- kuin edustaja Pykälä sanoi sen olevan. Tämä
21200: tysmääräyksillä, jotka tarkoittavat halv11.n palk- keskustelu paraiten osoittaa, että se on hyvin-
21201: katyöväen saamista. Muuten maanviljelyksen kin mieleinen asetus niille, joilla on tilaisuus
21202: kannattav11.isuutta täällä osoittaa se, että maa- rengin ja, piian pitoon, koska he sitä niin yksin-
21203: tiloista voidaan maksga suunnattoman kor- mielin puolustavat eivätkä halua sitä kumota.
21204: keita hintoja, ja tämä muun muassa osoittaa
21205: sitä, että palkkaussäännön kumoaminen ei Ed. T ö r mä: Kun ensimäisten uutta edus-
21206: veisi maanviljelystä perikatoon. Mitä tulee kunta varten toimitettujen, yleisten ve,alien
21207: sitten gsian siihen puoleen, tulisiko vuosior- tulokset olivat julaistut, silloin yleensä vallassa
21208: juus poistetuksi palkkausäännön kumoamisella, olevien luokkain taholta selitettiin sosialide-
21209: niin ed. Renvall esitti tässäkin kohden kahdel- mokraattien menestyksen syynä olevan sen,
21210: laisia mielipiteitä. Hän mainitsi että palkkaus- että yhteiskunnallisia epäkohtia on aikojen
21211: säännön kumoaminen ei poistaisi vuosisopi- kuluessa niin tavattoman runs~J,asti kasvt>.nut
21212: muksia käytännöstä, mutta toiselta puolen hän ja muodostunut. Samassp, selitettiin että kun
21213: esitti läpi koko lausuntonsa sen mielipiteen, nyt he, nämä vallassa olevat luokat, ryhtyvät
21214: että palkaussäännön kumottua palkollisilla olisi poistamaan näitä yhteiskunnallisia epäkohtia,
21215: tilaisuus lähteä keskelläkin vuotta pois työ- niin ei ole lainkaan tarvis olla huolissaan sosiali-
21216: paikastaan. Minä en tiedä kumpi näistä ed. demokraattien menestyksestä, sillä heidän saa-
21217: Renv11,llin lausunnoista hänen mielestään parem- mansa kll.nn~J,tus tulee itsestään lakkaamaan.
21218: min pitää paikkansa. Minun käsittääkseni ei Nyt täytyy ihmetellä, kun meidän taholta
21219: palkkausäännön kumoamista estä mikään muu yritetään joitakin edes pienempiä epäkohtia
21220: kuin omistavan luokan luonnottomien etujen olevissa oloissa korjata, niin silloin ei löydykään
21221: säilyttämisen halu; mutta sen ei minun käsit- porvariston taholta näiden epäkohtien poista-
21222: tääkseni pitäisi antaa rgtkaisevasti vaikuttaa misen kannatt11.jia. Täällä äsken sanoi edustaja
21223: tällaiseen asiaan. Renvall, että hänen käsityksensä mukaan
21224: syynä siihen, etteivät he tahdo kannatta,a.
21225: Ed. S a a r iki v i: Täällä ovat porvarit sosialidemokraattien vaatimusta palkkaussään-
21226: koettaneet lievittää asiantilaa sillä, että ase- nön kumomiseksi, on se, etteivät he anna tilai-
21227: tusta ei muka käytännössä enää toteuteta, suutta agit~J,attoreille vapaasti kiihoittaa pal-
21228: mutta kukaan heistä ei ole kyennyt kumoa- velusväestöä, josta olisi seurauksena ma.an-
21229: maan niitä numeroita, joita edustaja Komu viljeyksen kannattamattomuus ja maan talou-
21230: esitti ja joilla hän näytti, että useita satoja dellinen perikato. Tämä lausunto on kai hyvin
21231: oikeusjuttuja on ollut viime vuonna isäntäin huutavassa ristiriidassa tämän äsken mainitse-
21232: ja palvelijain välillä. Tälle todisteeksi voin mani porvarillisten yleisen mielipiteen kanssa.
21233: mainita muutaman esimerkin. Maaseutusano- Miten sosialidemokraatit silloin voivat kiihoit-
21234: malehdissä-näkee vielä hyvin usein ilmoituksia, taa ja saada vastakaikua kansan syvissä ri-
21235: Palkkaussäännön kumoaminen. 383
21236:
21237:
21238: veissä, jos epäkohdat poistuvat1 Poistakaa, tulisivat kohtaamaan herroja ja rouvia, kuin
21239: herrat, epäkohde,t, niin kyllä silloin maaperä palvelijat ovat tämän lain alaisina saaneet
21240: meidän jalkojen alla vajoo, kuten te olette kärsiä, niin aivan varmasti herrat olisivat
21241: sanoneet. ryhtyneet pikaisiin toimiin tämän lain korjaa~
21242: Täällä edustaje, Ahmavaara äsken niin mahti- miseksi tai kumoamiseksi. Minä olen aivan
21243: pontisesti meille va.semmistolaiE>ille antoi oh- vakuutettu, että jos yksikään tohtori tai pro-
21244: jeita, että meidän pitäisi käydä joskus katso- fessori olisi saanut kärsiä niin paljon kuin on
21245: massa navetassa, niin me tulisimme huomaa- joku palvelija saanut kärsiä, niin kyllä siitä
21246: maan, kuinka ne asiat oikeastaan ovat ja, olisi pääkaupungin porvarilehdet kirjoittaneet
21247: että palkollissääntö on välttämätön olemassa- pitkiä p,rtikkeleja, kuinka lakien ja asetusten
21248: siihen käsitykseen tulin hänen lausunnostaan. perusteelle, sorretaan kansalaisten vapautta.
21249: Minä nyt pyytäisin kysyä edustaja Ahmavaa-
21250: ralta, kuinka usein edustaja Renvall on käynyt Ed. K e.. a r n e: Edustaja Ahmavaare..lle pyy-
21251: tutkimassa navettaa, että hänellä on sellainen dän huomauttaa, että minä lausuin: >>että mo-
21252: varma tieteellinen peruste väitöksensä takana, net isännät ja emännät käyttävät sitä, (nimit-
21253: kuten hän sanoi, ettei maanviljelys ensinkään täin selkäänantolakia) hyvin usein», jonka sei-
21254: kanne.ta, jos palkollissääntö kumottaisiin pane- kan edustaja Ahmavaara itsekin tuntui myön-
21255: matta tähän mitään uutta tilt-.lle? Jokainen tävän, vaikka hänen mielestään ei siitä pitäisi
21256: kuitenkin tietää, että herroilla oikeistolaisilla puhua. Tehdä siis kyllä sopii, mutta puhuminen
21257: ja keskustale.isillP. on ollut tilaisuutta, jo näihin siitä on epäkristillistä!
21258: asti korjatp, palkkaussäännössä löytyvät epä-
21259: kohdat, jos olisivat tahtoneet, lievemmiksi, Ed. Pietinen: Minä pyytäisin vain ly-
21260: poistamatta tätä palkkaussääntöä muutoin. hyesti huomauttaa, että valiokunta, silloin kun
21261: Onhan säätyeduskunnan aikaisia edustajip, täs- se kerran on tunnustanut palvelussäännön
21262: säkin eduskunnt-.ssa ::>.ika paljon, jotka niin vanhentuneen, ei ole asettunut vastustamaan
21263: usein ovat valmiit kehumae,n säätyeduskunnan sen uusimiste,. Päinvastoin valiokunta on luul-
21264: työkykyä ja sen hyviä toimenpiteitä kansan lut uudistuksen tapahtuvan pikemmin sillä
21265: hyväksi. Täytyy ihmetellä, että he eivät ole keinoin, että eduskunta saisi ensi tilassa hy-
21266: ryhtyneet korjaame.an tätä palkkaussääntöä väksyä uuden lt-.in työsopimuksista. Tämän
21267: jo silloin, eivätkä edes nytkään uuden edus- lakiehdotuksen valmistelu on, kuten tiedetään,
21268: kunnan e.ikana, kun kuitenkin on tunnettu, kehittynyt niin pitkälle, että hallitus voi aivan
21269: että meidän taholtP, on melkein joka istunto- pian jättää siitä esityksen eduskunnalle, jp, kun
21270: kausi herätetty uudestaan ja uudestt>.an kysy- tähän lakiehdotukseen on otettu palkollisia
21271: mys tämän same.isen palkkaussäännön kumoa- koskevia määräyksiä, niin tulee samalla uusi-
21272: miseste,. Tästä kaikesta täytyy tulla siihen tuksi palkkaussääntö. Nyt on valiokunta vaan
21273: johtopäätökseen, että porvarilliset tah·tovat tahtonut tämän eduskuntaesityksen hyljättä-
21274: edelleenkin tämän pe.lkktmssäännön pitää mah- väksi, koska se ei ole tahtonut, niinkuin mie-
21275: dollisimme.n kauve.n voimass::>., koska se kiel- tinnössä on selvästi sp,nottu, kumota lakia,
21276: tämättä ja kaikista ve.staväitteistä huolimatta koska sillä ei ole ollut mitään uutta panna
21277: palvelee omistavien luokkt-.in etuje.. Tästä tu- sen sijaan. Kun P.ine, on täällä kysymys uudis-
21278: lee se.mr.lle. siihen johtopäätökseen, että por- tusmielisyydestä, niin valiokunnan enemmistö
21279: varillisilla ei ole todellista tarkoitusta ja he.lua on ollut tässä kysymyksestä niin uudistusha-
21280: laatia lakeja sellaisiksi, että kaikki kansalaiset Juinen kuin vastalauseen allekirjoittajatkin,
21281: {)lisivat niiden edessä samanarvoisie,. Tätä he jotka olisivat tahtoneet saada tässä kysymyk-
21282: kyllä aina ovat valmiit väittämään tekevänsä, sessä syntymään sellaisen epävarmuuden, etten
21283: mutta tämänkin kysymyksen historia jo opet- sanoisi vallattomuuden, josta muutamat puhu-
21284: taa vallan selvästi, että r.sia on sillä tavoin jat jo ovat täällä huomauttaneet. Mitä valio-
21285: kun minä olen sanonut. kunta puolestaan tällä ale.lla on tahtonut
21286: Tässä yhteydessä on myöskin sanottu, että saada aikaan sen osoittaz. se antP.mallaan kolman-
21287: palkollissäännön kuristuspykäliä on niin har- nella mietinnöllä. Minun mielestäni valiokun-
21288: voin toteutettu käytännössä, että niiden avulla nan mietintö ehdotuksen hylkäämisestä on jär-
21289: on niin vähän rangaistu palkollisia, joten sen- kevästi je, asiallisesti perusteltu.
21290: kään takia ei olisi mitään kiirettä tämän sään-
21291: nön kumoamiseen. Muttfl, kyllä minä olen var- Ed. S i ll a. n pää: Täällä on sanottu, ettei
21292: mg siitä, että jos niinkin useat rt-,ngaistukset muuttoajan määrääminen marraskuun 1 päi~
21293: Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
21294: ------
21295:
21296: väksi muka olisi tapahtunut isännistön etuja Herra edustaje. Komun tilasto ei puhunut ai-
21297: Rilmällä pitäen. Kuitenkin todistava,t vanhat van purevaa kieltä. Kun hän, mikäli minä kä-
21298: valtiopäivien keskustelupöytä.kirjat, että juuri sitin, lausui, että on maalaiskunnissa ollut 200
21299: näin on tapahtunut. Kerrotaanpa siellä vielä oikeusriitaa palkollissäännön johdoste. ja kau-
21300: sellaistakin, ettei isäntien pidä päästää palveli- pungeissa 20, katsoi hän tässä olleen jonkin-
21301: joitaan heinänteon aikana yhteen, sillä ne kii- laisen suuren todistuksen siitä, että maalla ol-
21302: hottavat toisiaan korkeita palkkoja pyytä- laan vuosisopimuksiin suuremmassa määrässä.
21303: mään. Tällainen on jonkun maalaisedustajan tyytymättömiä kuin kaupungeissa, koska rii-
21304: lausunto vanhoissa valtiopäiväpöytäkirjoissa. dat maalla ovat yleisemmät kuin kaupungeissa.
21305: Emme mekään ole väittäneet, että palvelijat Mutta onhan ajateltava, että meidän maalais-
21306: eivät pysyisi vuosipalveluksessa sen jälkeen, väestömme on monta kertaa kuin meidän kau-
21307: jos palkkaussääntö kumottaisiin, sillä onhan punkilaisväestömme -kymmenen kertaa mel-
21308: paljon palvelijoita, jotka ovat kuukaussopi- kein- ja toiseksi, että meidän maalaiskuntamme
21309: muksilla pysyneet kymmeniä vuosia yhdessä ovat niin lukuisat, että jos jaammenuokaksisa--
21310: paikassa. Ei siis sääntö millään tavalla estä taa kaikkien maamme maala,iskuntien kesken,
21311: olemasta paikoillaan paikassa, missä palvelijaa emme saa puolta tapausta kunkin kunnan osalle.
21312: inhimillisesti kohdellaan, eikä suinkaan meidän Tälla,inen tilasto ei siis lainkaan puhu sen puo-
21313: tarkoituksemme ole kiihoittM palvelijoita joka lesta, mitä on koetettu tä.llä ehdotuksella saade.
21314: kuukauden päästä muuttamaan. Tarkoitus on aikaan. Ja minä uudistan sen, mitä monta ker-
21315: ainoastaan se, että paikasta,, missä palvelija,a taa on selitetty, että ne, jotka ehdottavat ny-
21316: kohdellaan kp,iken inhimillisyyden ulkopuo- kyisen palkkaussäännön kumoamista ilman että.
21317: lella, hänellä täytyy olla, oikeus muuttaa eikä mitään muuta pannaan tilalle, eivät ole .osot-
21318: niin, kuten nykyään, jolloin isännistö vetoa- taneet kovinkaan suurta harrastuste., vaan päin-
21319: malla nykyisen lain pykäliin pakoittaa ne py- vastoin varsin pientä kekseliäisyyttä, sillä jo-
21320: symään paikoissansa. Me siis sillä, kun vaa- takin kai olisi sijaan pantava, jonkinlainen työ-
21321: dimme nykyistä palkollissääntöä kumotta- sopimuslaki kai kuitenkin olisi säädettävä, jol-
21322: vaksi, tahdomme estää vääryydelle antamasta lakin tavalle. olisi kai lain mukaan järjestettävä.
21323: oikeuden leima~>,, joko, annetaan nykyisen palk- kaikkein tavo,llisin sopimus, mikä ke.nsalaisten
21324: kaussäännön noja,lla, olkoon vääryys kuinka välillä tehdään, ja tätähän on tahdottu juuri
21325: räikeä to,hansa. niin sanotulta porvaristaholta myöskin aika,an-
21326: saada.
21327: Ed. R e n v a 11: Minä koetan puhua, kol- Minä siis toivon, että tämä keskustelu on sel-
21328: meEsa minuutissa, vaikka puhun täältä. - Minä vittänyt r,sir.e. r,inakin siksi pe.ljon, että tätä.
21329: tahdon huomauttaa muutamista seikoista,, joita ehdotuste, ei voide, käyttää agita.tsioonite,rkoi-
21330: on tuotu lausuntoani vastaan je. joihin minä tuksiin.
21331: en vielä ole vastannut, mutta minä jätän kajop,-
21332: matta kaikkiin niihin yhä uudestae.n toistet- Ed. K i r v e s: Kvllä minusta on ed. Ren-
21333: tuihin väitteisiin, joihin minä olen vastannut tai vallin kanta hiuktm kumme.llinen. Joku vuosi
21334: jotka eivät ole ollenka,an kohdistuneet minun takaperin hän kirjoitti teoksen, jossa polemi-
21335: lausuntooni, niinkuin kaikki ne väitteet, jotk~>, seerasi sitä käsitystä va.stgan, että va,pa8,
21336: esittävät Iausuntoni muka nykyistä palkkaus- sopimus olisi työntekijälle eduksi. Hän me,initsi
21337: sääntöä puolust~>.vaksi. Siitähän ei ole kysy- kirjasessa,an, että työntekijät ovat aine. heikom-
21338: mys. Kukaan ei puolusta nykyistä palkkaus- pi~'. kuin työnantajat ja sentähden ne tarvitsivat
21339: sääntöä. Kaikki tahtovat· siihen muutosta. l~>,in suojaa, joka heitä, työntekijöitä turvaisi.
21340: Ja, että siihen on tahdottu muutoksia saada ai- Nyt hän täällä s::mgen suurisuisesti vetoae.
21341: kaan, siitä on todistuksena se lakiehdotus, jolm siihen, että vapaa sopimus täytyy olla olemassa,
21342: jo kaksi vuotta on ollut valmiina ja joki'. vuotta että se on ainoa pohja, jolle voidaan ra,kentaa.
21343: aikaisemmin annettiin lainvalmistelukunnalle Mutta so,malla hän vielä väittää- ja ed.
21344: tehtäväksi. Siis on aiv~m turhaa puhetta kaikki Ahmavaara säestää,- että isännät ovat niin
21345: se, ettei ta,hdottaisi aikaansaada muutoksia. kunnottomia, ne ova,t niin huonoja, että jos
21346: Se lakiehdotus, mikä on valmistettu, on laki- nämä palkolliset jätettäisiin tykkänään lain
21347: ehdotus, joka on vapaamielisyydessä o,ivan var- turvag vaille, tulisivat epäkohdat vieläkin suu-
21348: masti asetetto.va jokaisen muun voimassa ole- remmiksi kuin ne nyt ovat. Kun kerran isän-
21349: van ja vastaavan lain rinnalle. Tämä osoittaa, nät ova,t niin huonoja, ja tämä nykyinen palk-
21350: että asio.ssa on sekä hoxrastusta että tahtoa. • kaussääntö ei ollenka.an turva~>, pP.lvelijoita, niin
21351: Palkkaussäännön kumoaminen y. m. 385
21352: ------~------------ - - - ----------------- - - -
21353:
21354:
21355: kyllä kai silloin olisi syytä kumota koko tämä taan, jonka. siipien suojaan tahtovat porvarit
21356: palkkaussääntö. Minä näin ollen toivon, että laskea.
21357: ed . Renvall, vaikka hän on luopunut entisestä
21358: kannastaan ja nyt puhuu toista, kuin kirjoittaa, Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
21359: äänestää vastalauseen puolesta.
21360: P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mietin-
21361: Ed. R en v a 11: Minä en luule, että tämä töä vastaan on edustaja Sillanpää useampien
21362: moite, minkä edustaja Kirves toi esiin, millään kannattamana kannattanut työväenasianvalio-
21363: tavalla kohdistuu siihen, mitä minä olen lausu- kunnan mietintöön n:o 2 liitettyä vastalau-
21364: nut. Työsopimus on oleva vapaa ja työsopi- setta. Tätä tulen nimittämään edustaja Sillan-
21365: muksen vapaus on yksi yhteiskunnallisen la,in- pään ehdotukseksi. Asiassa on äänestys toimi-
21366: säädännön kulmakiviä. Mutta tähän sopii tettava.
21367: aivan hyvin yhteen myöskin ne valtion toimen-
21368: piteet,- jotka tarkoittavat heikomman sopi- Äänestys ,ja päätös:
21369: muskumppanin suojaamista, ja tällaisia mää-
21370: räyksiä on myöskin siinä lakiehdotuksessa, joka Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietin-
21371: palkollissäännön muuttamiseksi on porvarien nön, äänestää »jaM; jos '>ei'> voittaa, on ed.
21372: taholta valmistettu. Tässä ei ole ollut tie- Sillanpään ehdotus hyväksytty.
21373: tysti tilaisuutta eikä tarkoitustakaan, . eikä
21374: olisi ollut edes sopivaa, tuoda esiin tämän
21375: lakiehdotuksen sisällystä, Jos herra Kirves Puhemies: Ennenkun äänestykseen ryh-
21376: luulee, että heikomman sopimuskumppanin dytään pyydän huomauttaa edustajia siitä, että
21377: puolustaminen lainmääräysten kautta ja työ- eduskunnan valitsijamiesten puheenjohtaja
21378: sopimuksen vapauden ylläpitäminen olisivat pyytää valitsijamiehiä kokoontumaan äänten
21379: keskenään ristiriidassa , niin hän tosiaan ie laskemisen aikana puhemiesneuvoston huo-
21380: tiedä paljon nykyisestä työväenlainsäädän- neeseen.
21381: nöstä.
21382: Ed. K i r v e s: Edustaja Renvall täällä Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 79 ei-
21383: juuri edellisessä puheessaan väitti, että täytyy ääntä. Ed. Sillanpään ehdotus siis on hylätty
21384: olla työsopimus v a p a a ja palvelijoilla ja suuren valiokunnan mietintö on hyväksytty.
21385: vapaus sopia siitä, että he myyvät nahkansa Asian toinen käsittely julistetaan päätty-
21386: vuodeksi, ja tästä ei nyt päästä kerta kaikkiaan neeksi.
21387: mihinkään, että hän näin sanoi. Mutta silloin, Viilikysymys,
21388: kun hän kirjoitti teoksensa, josta mainitsin,
21389: kirjoitti hän päinvastoin, mutta silloin hän jonka tekemiseen ed. Kellosalmi y. m. ovat
21390: toivoi pääsevänsä työväen äänillä valtiopäiville. pyytäneet lupaa ja joka koskee vaalilippujen
21391: lähettämisestä Suursaaren ja Tytärsaaren V?oali-
21392: Ed. R en vaI l: Minä tahdon huomauttaa, lautakunnille, esitetään asiassa keskustelutta
21393: että sama tilaisuus nahanmyyntiin olisi ole- toimitettavaa äänestystä varten.
21394: massa, vaikka sosialistien ehdotus hyväksyt-
21395: täisiin. länestys ja päätös:
21396: Ed. Kivi k o s k i: lVI:itä pitemmälle tämän- P u h e m i e s: Ken sallii välikysymyksen
21397: ilte,inen keskustelu menee, sen enempi aina tehtäväksi, äänestää '>jaa'>; jos '>eil> voittaa, on
21398: selvenee edustaja Renvallin hatara kanta. se evätty.
21399: Hän koettaa täällä liidellä toisella ja toiselle.
21400: tavalla sanomiensa lauseitten ja ajatustensa Äänestyksessä ovat ja,a-äänet voitolla. Edus-
21401: takaa, ja varottaa sitte loppujen lopuksi, että kunta on siis päättänyt sallia välikysymyksen
21402: keskustelu olisi nyt sellaista, ettei se antaisi tehtäväksi.
21403: mitään aihetta agitatsiooniin. Minä oletan,
21404: että hän sanoo sen tarkoituksella, ettei toisille 5) Kertomus suomalaisen kirjallismulen edistiimiseksi
21405: enää jäisi mitään epäiltävää ja sanomista hänen myönnetyn määrärahan käyttämistä Yarten asete-
21406: tun toimikunnan toiminnasta vuonna 1909,
21407: hatarien ajatuksiensa kumoamiseksi; että he
21408: seuraavalla kerralla saisivat suuremmalla me- joka täysi-istunnossa t. k. 19 p:nä pantiin
21409: nestyksellä kasvattaa heikkoe, puoluemumis- pöydälle viime istuntoon, vaan silloin jäi
21410: 386 'riistaina 26 p. huhtikuuta.
21411:
21412:
21413: käsittelemättä, esitetään edelleen ja ilmoittaa Tämä tarkoitus on nyt kumminkin jäänyt to-
21414: puhemies puhemiesneuvoston ehdottavan ker- teuttamatta. Alkuperäinen suomenkielinen
21415: tomuksen lähetettäväksi valtiovarainvaliokun- kaunokirjallisuus ei tähän päivään saakka ole
21416: taan. saanut mitään tästä kirjallisuuden edistämis-
21417: rahastosta. Mitkä syyt lienevätkin aiheutta-
21418: Keskustelu: neet tämän, on tämä alkuperäisen kaunokirjal-
21419: lisuuden sulkeminen rahaston avustustoimin-
21420: Ed. T a l a s: Olen suurella mielenkiinnolla nan ulkopuolelle valitettava seikka, varsinkin
21421: tutustunut esillä olevaan kertomukseen, joka katsoen niihin yleisesti tunnettuihin ahtaisiin
21422: antaa kauniin todistuksen siitä elvyttävästä taloudellisiin oloihin, joissa alkuperäisen suo-
21423: vaikutuksesta, mikä >>Suomalaisen kirjallisuu- menkielisen kaunokirjallisuuden harjoittajat
21424: den edistämisrahastolla>> on ollut suomalaiseen työskentelevät.
21425: kirjallisuuteen. Myöntää täytynee, että kysy- Tahtomatta väittää, että mikään niistä tar-
21426: myksessä olevaa määrärahaa on tunnollisesti koituksista, joihin kirjallisuuden edistämisra-
21427: käytetty ja että varojen käyttämistä ovat mää- haston rahoja on käytetty, olisi tarpeeton, pyy-
21428: ränneet suuri asiantuntemus sekä kaukonäköi- täisin kumminkin sulkea tämän koskettele-
21429: syys. Tämän tunnustan ja sentähden tahdon- mani seikan asianomaisten huomioon, toivossa
21430: kin että esittämäni huomautus varojen käyt- että vastaisuudessa puheenaolevan rahaston
21431: tämisestä ei ole käsitettävä moitteeksi >>Suoma- käyttäminen järjestettäisiin niin, että alkupe-
21432: laisen kirjallisuuden edistämisrahastom toimi- räinen suomenkielinen kaunokirjallisuutemme-
21433: kunnalle, vaan pyydän, että Iausuntoni käsi- kin pääsisi avustuksesta osalliseksi.
21434: tetään toivomukseksi tulevaisuuteen nähden.
21435: Niinkuin esillä olevasta kertomuksesta käv Ed. F r ä n t i: Suomalaisen kirjallisuuden
21436: selville, on yksi laji kansallista kirjallisuuttam- edistämiseksi myönnetyn 50,000 markan suu-
21437: me jäänyt kokonaan osattomaksi kysymyk- ruisen määrärahan käyttämisestä annettujen
21438: sessä olevasta rahastosta. Tarkoitan koti- määräysten 1 §:n mukagn ottaa osaa tämän
21439: maista alkuperäistä kaunokirjallisuutta. Kä- rahaston hoitamiseen asetetun toimikunnan
21440: sittääkseni oli alkuaan, kun tätä 50,000 markan kokoonpanoon muitten muassa kasvatusopilli-
21441: rahastoa suunniteltiin ja kysymys eduskunnassa sen Yhdistyksen Keskusosasto, kuten tämän
21442: käsiteltiin, tarkoitus, että alkuperäinen suo- kertomuksen sivulta 5 käv selville. Ja tämä
21443: menkielinenkin kaunokirjallisuus pääsisi tästä Kasvatusopillisen Yhdistyksen Keskusosasto
21444: rahastosta osalliseksi. Ensimäisen ehdotuksen onkin edustettuna toimikunnan huma,nisti-
21445: asiassa teki, kuten muistettanee, julkisuudessa sessa osastossa yhdellä varsinaisella ja yhdellä
21446: kirjailija Juhani Aho, ja ehdotti hän varoja ra- varajäsenellä. Näin ollen on nähtävästi tarkoi-
21447: hastosta annettavaksi nimenomaan »palkintoina tettu kyseessäolevia rahoja myöskin käyttää
21448: parhaista alkuperäisistä teoksista ja käännök- suomenkielisen kasvatusopillisen kirjallisuuden
21449: sistä>>, tarkoittaen myöskin ilmeisesti alkupe- edistämiseksi, ja että ensi sijassa, juuri toimi-
21450: jäistä kaunokirjallisuutta. Ja sivistysvalio- kunnan humanistinen osasto on jätetty tästä
21451: kunnan mietinnössä vuoden 1907 valtiopäivillä, kirjallisuudesta, huolehtimaan. Kuitenkin hu-
21452: jossa niinikään puhutaan >>palkinnoista ja mat- manistisen osaston selostelussa, joka on tämän
21453: karahoista», lausuttiin nimenomaan, että on kertomuksen sivuilla 14-18, ei esiinny lain-
21454: muistettava, >>että kysymyksessä on niin hyvin kaan esitettynä, että tämä osasto olisi mihin-
21455: kaunokirjgllisuus kuin monenkaltainen niin kään toimenpiteisiin ryhtynyt suomalaisen kas-
21456: sanottu tietokirjallisuus>>. Vieläpä valiokunta vatusopillisen .kirjallisuuden kartuttamiseksi.
21457: eri avustettavia kirjallisuusaloja luetellessaan Kaikki muut humanistisessa osastossa edus-
21458: mainitsee kaunokirjallisuuden ensimäisenä. Ja tettuina olevat tieteelliset haarat ovat tavalla
21459: kun eduskunmm tekemän anomuksen perus- tai toisella tulleet edustetuiksi kyseessäolevana
21460: teluissa muun muassa sanotaan, että >>kirjalli- toimintavuotena, mutta tämä mainitsemani
21461: suuden nauttimat kannatussummat ova,t suh- kasvatusopillinen tieteenala, on jäänyt huo-
21462: teellisesti pienemmät kuin millä on edistetty mioonottamatta. Tosiasia nyt kuitenkin on,
21463: esimerkiksi kuvaama- ja näytelmätaiteita>>, että juuri suomenkielinen, sekä alkuperäinen
21464: niin näkyy siitäkin, että eduskunnan anomuk- että sille käännetty kasvatusopillinen kirjalli-
21465: sessa ilmeisesti tarkoitetaan alkuperäistäkin suus, on kovin niukka, ja jos sitä verrataan esi-
21466: kaunokirjallisuutta. merkiksi nykyiseen suomenkieliseen historialli-
21467: 'L!udisviljelyksen edistäminen. 387
21468: -------------------------------------------------- - - - - - - - -
21469:
21470:
21471: seen kirjallisuuteen, jolle humanistinen osasto tön maa olisi jätettävä halullisten tilattomain
21472: on huomiota runsaasti näkynyt kiinnittä- viljeltäväksi.>>
21473: vän, niin suomenkielinen kasvatusopillinen kir- Måhända fråga.r sig mången af kammarens
21474: jallisuus ei vertailua tässä kohden siedä. Jään medlemmar, huru någonting sådant kan före-
21475: siis toivomaan, että viJ,staisuudessa tämä mai- komma. Jag har också därför ansett det vara,
21476: nitsemani osasto otta.isi myöskin suunnittelui- min plikt såsom utskottets ordförande att
21477: hinsa suomenkielisen kasvatusopillisen kirjalli- härom lämna besked. Inom utskottet har det
21478: suuden kartuttamisen niin 11Jkuperäisillä kuin varit sed, att reservationer& genomgående
21479: käännösteoksilla. lämnas åt ordföranden för att af ordföranden
21480: jämte sekreteraren granskas. I den händelse
21481: Ed. A 1 k i o: Minä pyydän vaan lyhyesti ajan i reservationen befinnes hafva influtit något
21482: voittamiseksi yhtyä ed. Talaan lausuntoon. sådant, som icke förekommit under hand-
21483: läggningen i utskottet, så har reservationen
21484: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Kerto- förelagi.ts utskottet i fråga, i motsatt fall icke.
21485: mus lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- Denna reservation lämnades mig i ett första
21486: k unta a n. korrekturafdrag och genomgicks då af mig
21487: utan att jag likväl då kom att jämföra kläm-
21488: 6) UU(lisviljelyksen edistäminen ,-il,jelyspakkoperi- men med klämmen i petitionen. Jag förlitade
21489: aatteen mukaan. mig på utskottsmedlemmarnas lojalitet i detta
21490: afseende. Att jag härvidlag gjort mig skyldig
21491: Esitetään a i n o a t a k ä s i t t e 1 y ä var- till ett klandervärdt åsidosättande af min
21492: ten tämän kuun 19 päivänä viime täysi-istun- plikt såsom utskottets ordförande, är jag så
21493: toon pöydälle pantu, mutta ajan myöhäisyy- villig som skyldig att medgifva. Att åter
21494: , den takia silloin tässä istunnossa käsiteltäväksi reservanterna skulle hafva handlat med be-
21495: siirretty maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2 rådt mod det vill jag icke påstå utan måste
21496: Eduskunnassa tehdyn uudisviljelyksen edistä- jag för min del med den kännedom jag har
21497: mistä viljelyspakkoperigatteen mukaan kos- om reservanterna, skrifva deras förfarande
21498: kevan, ed. Huttusen y. m. allekirjoittaman enbart på okunnighet och på den bristande för-
21499: anomusehdotuksen n:o 19 johdosta. mågan att fullt uppfatta innebörden af deras
21500: tillvägagående. På samma konto måste jag
21501: Keskustelu: också skrifva följande sakförhållande, nämli-
21502: gen det, att K. A. Saarinen alls icke deltagit i
21503: Ed. v. T r o i 1: lrorevarande betänkande behandlingen 8,f dett~:~ ärende, men det oaktadt
21504: åtföljes af en reservation undertecknad af föl- undertecknat reservationen, att den reserva-
21505: jande utskottsmedlemmar: K. A. Saarinen, tion, som företeddes mig, var undertecknad af
21506: Pekka Huttunen, S. Mäkelä. J. Etelämäki, N, följande utskottsmedlemmar: K. A. Saa,rinen,
21507: Telkkä, Aatto Siren och Evert Eloranta, Santeri Mäkelä, Kustaa Kopile,, Pekka Huttu-
21508: hvarförutom utskottsmedlemmarna E. Lauta- nen, Olli Miettinen, Aatto Siren och Evert
21509: . salo, K. Kopila och Olli Miettinen låtit anteckna, Eloranta samt att efter det jag lämnat reser-
21510: att de förena sig om denna reservation. Jag vationen från mig på ett för mig obegripligt
21511: har icke begärt ordet för att nu ingå i någon sätt reservationen blifvit undertecknad på
21512: som hälst kritik af det principiella syftemål sätt nu utdelade betänk8,nde vidhandengifver.
21513: reservationen afser att förfäkta, utan är det
21514: tyvärr en annan omständighet, ett annat sak- Ed. P a a s i k i v i: Minä en ollut odottanut,
21515: förhållande som har föranledt mig att påkalla että va.liokunta tästä nyt kysymyksenalaisesta
21516: kammarens uppmärksamhet. Förhållandet är anomuksesta olisi vaJmistanut erityisen mietin-
21517: nämligen det, att den första punkten i den nön ja lähettänyt sen eduskuntaan yksinänsä
21518: kläm, i hvilken reservationen utmynnar, icke käsiteltäväksi. sillä tämä asia on erottamatto-
21519: har varit under debatt, än mindre under om- massa yhteydessä sen kysymyksen kanssa, joka
21520: röstning uti utskottet, utan har vid frågans tarkoittaa maz.n hankkimista tilattomalle väes-
21521: behandling i utskottet voteringen gällt god- tölle. Se liittyy siihen niin läheisesti, että näitä
21522: kännande eller förkasta.nde af principen om asioite, ei voi käsittely&säkään toisistaa.n erot-
21523: odlingstvång på basen af klämmen i petitio- taa. Niinpä, kuten nähdään, valiokunnan mie-
21524: nen, i hvilken den först8, punkten har följande tinnössäkin ja vielä enemmän siihen liitetyssä
21525: lydelse: >>että kaikki viljelyskelpoinen viljelemä- vastalauseessg melkein koko matkan puhutaan
21526: 388 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
21527:
21528:
21529: juuri maan hankkimisesta. tilattomalle väestölle vat nimittäin, että se seikka, että. tilat on luo-
21530: ja niistä mahdollisuUKsista, joita tämän tarkoi- vutettu talonpojille ilman minkäänlaisia omis-
21531: tusperän saavuttamiseksi on olemassa. Tämän tusoikeuksia suojaavia määräyksiä, on johta-
21532: vuoksi minunkin täytyy tässä suurimmaksi nut siihen, että melkoinen osa heistä on menet-
21533: osaksi käsitellä kysymystä maan hankkimisesta tänyt saamansa tilat ja että arvokas metsäpää-
21534: tilattomalle väestölle, mutta että asia on täl- oma on joutunut yhtiöiden, metsäkeinottelijain
21535: lainen, se ei ole minun vikani. Kun valiokun- ynnä muiden sellaisten käsiin. Siinähän on
21536: taan on lähetetty erinäisiä alotteita, jotka kos- ' syy, mutta se syy ei suinkaan johda siihen,
21537: kevat ma.an hankkimista tilattomalle väestölle, että olisi asetuttava yksinomaisen vuokrajär--
21538: niin ajattelin, että joko tästä asiasta olisi kir- jestelmän kannalle, vaan se viittaa ainoastaan
21539: joitettu erityinen mietintö tai se liitetty noihin siihen, että on tosiaankin jonkunlaisia rajoituk-
21540: toisiin alotteisiin, nämät kysymykset kuitenkin sia omistus- ja hallinto-oikeuteen nähden ai-
21541: kuuluisivv.t käsittelyssä yhteen. kaanse.atava, jotta tuollaiset epäkohdat tuli-
21542: Siitähän kyllä olemme yksimieliset, että ma.a- sivat poistetuiksi. Tämä huono kokemus ei siis
21543: seudun tilattoman väestön kysymys on kaikkein todista mitään. Ei myöskään se toinen koke-
21544: tärkeimpiä; voisi sanoa, että se on ehkä sisälli- mus, johon vastalauseessa sivulla.10 viitataan,
21545: sistä kysymyksistä ensimäinen. On paljon n. ole omiansa antamaan tukea vastalauseen kir-
21546: k. porvarillisia, jotke. pitävät erityisenä puut- joittajain käsitykselle. Siinä viitataan Vaa.san
21547: teena, epäkohtana sitä, että maa.nomistajain läänissä Laihian ja. Jurvan pitäjissä va.ltion
21548: lukumäärä meillä on liian vähäinen. Kehitystä, välityksellä hankittuihin palstatiloihin ja nii-
21549: joka vuosisatojen kuluessv. on tähän johtanut, hin kokemuksiin, jotka niistä on saa.tu. Sano-
21550: katsotaan valitettavaksi. Ne eduskunnan jäse- taan nimittäin, että jo ennen vuotta 1899 oli
21551: net, jotka ovat puheenaolevan anomuksen teh- mainituista 94:stä pikkutilasta näissä pitäjissä.
21552: neet ja valiokunnan mietintöön liitetyn vasta- 37 vaihtanut omistajaa, muutamat useampia-
21553: lauseen allekirjoittaneet, ovat kuitenkin tässä kin kertoja ja 17 niistä oli yhdistetty toisiin
21554: kohden kokonav.n toisella kannalla. Heidän tiloihin. Ja tämä kokemus muka osoittaa, että
21555: tarkoitusperänsä tilattoman väestön maakysy- omistusoikeus vie valtion uhraukset harhaan ja
21556: myksessä on muodostar. mr..r.seudun väestö pää- edistää vain yksityisten maanhuijausta, jota
21557: n.sidlisesti, mikäli se on mahdollista, vuokra.lai- vastoin vuokrajärjestelmä on muka toisellai-
21558: siksi, torppa.reiksi, mäkitupa.lv.isiksi tai miksikä nen. Mutta kun puhute.r.n ma~mhuijr.uksestr.,
21559: sitte heitä lmtsuttaisiinkaan. Tämä kylläkin niin sopii huomautta.a, että Yoipi esiintyä myös
21560: suuri tarkoitusperä kuvE.sta& lävitse tästä tmo- vuokrahui ja u s t 8.. Viime istunnossa
21561: muksestl:'. ja mainitusta va.sta.la.useesta. Kun meillä oli tilaisuus käsitellä täällä sellaista eh-
21562: tällaistB lr.ajaa toimenpidettä puuhatB&n, niin dotusta, same.lta. taholta tulluttP.; samassa va-
21563: on kgtsottava puutteellisuudeksi, että itse pää- liokunnassa valmistettua, jonka seurauksena
21564: määrän ja. itse peri2.atteen oikeutus ja parem- juuri olisi voinut olla vuokrahuijauksen mah-
21565: muus muiden rinnv.lla on jotenkin heikosti dollisuudet. SaP.ttaa kysyä, pysyisivätkö Lai-
21566: esiintuotu. Vastalauseen allekirjoittajgt ovat hian je. Jurvan pitäjien pikkuviljelijät pa.rem-
21567: sivuilla 9 ja lO ryhtyneet käsittelemään tätä min paikoillaan, jos he olisivat olleet siellä yksi-
21568: pääkysymystä, je. he tuove.t esiin kgksi seikkaa, tyisten maanomistajien torppareina 1 Tuskin.
21569: jotka heidän mielestään osottavr.t, että omistus- Kenties siinä tapauksessa että heidän olisi ol-
21570: oikeus, oli se sitte täydellinen tai joidenkin ra- lut pakko pysyä, että laki ei olisi antanut
21571: joitusten e.lainen, ei ole hyväksyttävä eikä heille oikeutta siirtyä. Mutte, jos siinä. kohden
21572: voi viedä onnelliseen tulokseen. He tuovat olisi täysi vapaus, jota on vaadittu, niin luulen,
21573: esille kaksi esimerkkiä. Ensimäinen on se ko- että ei ne siellä torppareinake.an, maanomista-
21574: kemus, joka on saatu lahjoitusmaiden lunasta- jien vuokramiehinäkään, olisi sen paremmin
21575: misesta Viipurin läänissä. He mainitseve.t, että paikoillaan pysyneet kuin itsenäisinä maanomis-
21576: tulokset siitä eivät ole läheskään vastanneet tajina. Tällaiset pe.lstaoikeuden liialliset siir-
21577: lunastustoimintar..n kiinnitettyjä toiveita, ja tymiset jv. yhdistämiset ovat kuitenkin seikkoja,
21578: he katsovat, että tämä on yksi paimwa syy hei- joihin huomio on käännettävä. Je, niinpä onkin
21579: 1
21580:
21581:
21582: dän vuokrajärjestelmänsä puolesta jv. me.an- luultu, että siinäkin kohden voida.an epäkoh-
21583: 1
21584:
21585:
21586:
21587: omistusjärjestelmää vastaan, jota toisella ta- 1 dat poistaa tarvitsematta siltä kuitenkae,n luo-
21588: holle, kannatetaan. Mutta itse he kuitenkin pua yleisestä periaatteesta.
21589: vastalv.useense. sv.malla sivulla. ja. seurav.vassv. Odotan vastalauseen tekijäin sanov&n, että,
21590: lauseessa poistavv.t tämän perusteense.. He sano- se on juuri ollut vikana Jurvan ja Laihian pals-
21591: Uudisviljelyksen edistäminen. 389
21592:
21593:
21594: ta.tila.llisten oloissa., että heillä on ollut suoritet- minä puhun vaan omasta puolestani - voisi-
21595: ta.va.na ei ainoastaan vuokra eli korko pää- vat painaa kumoon mietinnön arvostelua.
21596: omasta, jonka. he ova.t lainaksi saaneet, vaan En sen vuoksi tahdo ryhtyä yksityiskohtiin
21597: myös kuoletusmaksut. Siten heidän vuosi- sen tarkemmin. Mutta yksi muistutus kuiten-
21598: maksunsa ova.t nousseet korkeammiksi, kuin kin on, jota ei ole riittävällä painolla tuotu
21599: mitä ne olisivat olleet, jos he olisivat olleet vain esiin valiokunnan mietinnössä tämmöistä vil-
21600: vuokramiehinä, jolloin heillä olisi ollut ainoas- jelyspakkoehdotusta vastaan, vaikkakin sii-
21601: taan vuokra eli korko suoritettavana. Näkee hen kyllä viitataan. Nimittäin se, että sellai-
21602: esitettävän, että juuri maan ostaminen ja kuo- nen ehdotus, jollaista vastalauseessa ehdotetaan,
21603: letuksen suorittaminen lisää taakkaa tällaisen on kaiken oikeuden ja kaiken kohtuuden kan-
21604: pikkuviljelijän niskoille. Mutta. sellainen käsi- nalta, minun ymmärrykseni muke,an, hyvin
21605: tys on harhaanviepä, sillä hypoteekkiluoton räikeä. Jos tätä pakkoehdotusta oikein ym-
21606: nykyisellä kehityskannalla ollen se kuoletus, märrän, niin tässä vaaditaan otettavaksi yksi-
21607: jonka vuokre,n eli koron lisäksi tilanomistaoja tyiseltä maanomistajr.lta hänen maatansa, vil-
21608: tulee suoritta.maan, on niin vähäinen, ettei se jelyskelpoista mutta viljelemätöntä maatansr,,
21609: itse asiassa suurtakaan merkitse. Se merkitsee suureksi osaksi aivan ilman mitään korvaust?,.
21610: noin % prosenttia koron lisäksi, jos kuoletus- Sanotaan nimittäin toisessa ponnessa, että vero
21611: aika on 50 vuotta.. Se jolla on 2,000 markan tuollaisesta vuokrz.tilasta olisi määrättävä yhtä
21612: mar, eli 2,000 me.rkan pääoma lainassa, suo- suureksi, kuin puhdas tulo tällaisesta maasta
21613: rittaa viiden prosentin mukaan korkoe. 100 ennen sen viljelyshaluiselle jättämistä oli, ja
21614: markkaa ja kuoletusta 10 markkaa. Tuo 10 se kait merkitsisi useassakin te,pauksessa, että
21615: markkaa on siinä lisärasituksena., ja. rahaahan vuokra voisi olla jotenkin oleme,ton. Vil-
21616: sekin on, mutta ei se kuitenkaan suuruudellaan jelyskelpoinen maa, joka kyllä voi olla kal-
21617: voi tätä järjestelmää ka.ataa. Mutta tällainen liisti ostettu, koska se on kenties sellaiselle, pai-
21618: pääoman kuolettaminen ja. sen ka.utta me,a.n kalla, jossa maalle, on suurempi arvo, ei ehkä
21619: hankkiminen omaksi on toiselta puolen katsoen tuota mitään, jos sitä ei toistaiseksi käytetä
21620: paljon edullisempi kuin tavallinen vuokre,, sillä mihinkään tuottavaan tarkoitukseen. Mutta
21621: vuokra.maan viljelijä se.api ei e,inor.staan oman se on ehkä kalliille" hinnalla ostettu ja velasta
21622: ikänsä va.a.n aina eteenkinpäin ikipäiviksi suo- kiinnitetty niinkuin se..notaan )>savupiippu2,"myö-
21623: rittaa korkoa, jota vr.stoin kuoletusmr.ksun tem. Sellaista me..e..ta tämän muke..an siis vaa-
21624: nojr,lla tilar, viljelevä sr,api tilr,n vähitellen ditte..isiin otettavaksi, jos ei aivan ilmaiseksi,
21625: omaksensr. jr. pääsee vihdoin maksa.masta ei niin jotenkin ilmaiseksi. Se ei kuitenkaan voine
21626: ainoastansa korkoa vaan myöskin kuoletustr,. tyydyttää kenenkään oikeudentuntoa. Onhan
21627: Hän on siis a.ivan toisenlaisessr. r.semr,ssa kuin kyllä olemassa meilläkin ja muualla m8,ailme.ssa
21628: se, jollr, ei koske,an olisi mr.hdollisuuksir, tr,i pakkoluovutusasetus, jonka mukaan yksityistä
21629: toiveita. päästä vuotuisen vuokramaksun suo- kiinteää omaisuutta voidaan yleisen tarpeen
21630: rittamisesta. vaatiessa vr.sten omistaje.n suostumustakin ot-
21631: Kosketellustr, periaatteelliseste, kysymyk- taa häneltä pois, mutta kaikissa sivistysmr.issg
21632: sestä, jolle, kuitenkin on suuri käytännöllinen- on järkähtämättömänä perie,atteena nykyään,
21633: kin merkitys, - vuokrajärjestelmästä jr, omis- että sellaisesta mar.sta on me..ksettava täysi
21634: tusjärjestelmästä-voisi tietysti paljon puhua, korvaus. Tätä ehdotusta sen vuoksi tuskin
21635: mutte. jääköön se tämän varaan. Olen koske- voisi kutsua edes pakkoluovutukseksi, vaan sitä
21636: tellut tätä seikkar, sen vuoksi, että vr,str,lr.u- olisi kutsuttav8, eräällä toisella nimellä, -
21637: seessakin yksi kokonr.inen sivu tähän uhra- millä, jääköön se tässä sanomatta.
21638: tar,n. Pääväite anomuksentekijäin ja ve,stalauseen
21639: Mitä sitte tulee viljelyspakkokysymykseen allekirjoitte,jain ehdotuksessa näkyy oleve,n se,
21640: ja niihin mahdollisuuksiin, joite, siihen nähden että millään muulle, keinolla kuin viljelyspa-
21641: on olemr,ssr., niin minuste, näyttää, että vr.lio- kolla ei voida tilattome,n väestön mr.anlumkki-
21642: kunta on mietinnössänsä, joskin lyhyesti, mutta miskysymystä selvittää. Vr.ltiolla ei nimit-
21643: sangen sattuvasti esittänyt suuren joukon väit- täin - sanotaan - ole sellaisie, varoja, joits
21644: teitä ja huomautuksie., jotka tätä sosialistien tähän tarvittr.isiin, jotta kaikki tilattomat ja
21645: taholta tehtyä ehdotusta vastae,n voide,an esiin- torpparit te,i ainakin suurin ose, heistä voitai-
21646: tuoda. Eivätkä ne muistutukset, jotka tässä siin avustv,a om8,n mr.ansa omistajiksi. Sano-
21647: vastalauseessa tuodaan esiin, näytä oleve,n sel- ta8,npe, vielä, että jos olis1 ve,ltiolla mahdolli-
21648: laisia, että ne - tietysti minun mielestäni, suutte,kin tällaiseen toimintr,gn jr. se ryhtyisi
21649: 390 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
21650:
21651:
21652: sit~ harjoittamaan, niin se tulisi nost~J,maan taa.n rahaa ja paljon rahaa. Jos laskemme 3,000
21653: hinnan niin t~J,vattoman su~reksi, että pikku- markkaa keskimäärin tuollaista vuokralaista
21654: tilalliset, jotka sellaisille tiluksille asetettaisiin kohti rakennusten rakentamiseen, viljelyst.en
21655: tulisivat siihen nääntymään. Vastalauseen si- raivaamiseen ja karjan ja muun inventtaarion
21656: vuilla 10 ja 11 esitetään tätä suhteellisen laa- hankkimiseen, niin ei sadalla miljoonalla sara-.
21657: jasti. Mitä tulee tähän viimeiseen väitteeseen, ta,isi vielä kuin vähän yli 30,000 vuokratilaa.
21658: niin jos oikein ymmärrän, on tarkoitus tässä Ja kun meillä on yksinään tilattomia, joilla
21659: sanoa, että maan hinta on nykyään noussut ei ole vuokramaa ta, 207,000 eli noin seitsemän
21660: korkealle, koska on nostettu maata metsän kertaa 30,000, niin nähdään mitä huimaavia
21661: vuoksi. joka vuokratilalla kasvaa, ja metsän summia siihenkin tarkoitukseen tarvittaisiin.
21662: myynnillä on sitten puoli kauppahinnasta, Ja aiv~m oikein on huomautettu, että jos ker-
21663: ellei koko kauppahintaa, maksettu, minkä jäl- ran tälla,isia summia voida,e,n hankkia, niin
21664: keen on jäänyt tila, joka on tietysti arvossa paljoa kyllä arvatenkin voidaan hankkia se vähempi
21665: alhaisempi. Mutta luullaanko siis, että tällaisia osa lisäksi, joka tarvittaisiin sellaisen maan
21666: tiloja, joista metsä on haaskattu ja jotka eivät omaksi lunastamiseen.
21667: tuota muuta kuin 3 prosenttia arvolleen, ru- Tässä kysymyksessä on muutoin oikeastaan
21668: vettaisiin ostamaan niiden aikaisemmast!J, hin- kaksi eri osaa. Ensimäinen on vuokramiesten,
21669: nasta, metsä lukuunotettuna. Ei suinkaan niin torpparien, lunastaminen tilojensa omistajiksi,
21670: hullunkurista kauppaa ole tarkoitus ryhtyä - missä se käy päinsä ma,anomistajain suostu-
21671: tekemään. Jos maatilat ovat sellaisia, että ne muksella - ja ylipäänsä viljellyn maan hank-
21672: tuottavat paljon alle käyvän koron, niin kyllä kiminen. Toinen osa on uusien viljelyksien
21673: se >>järkähtämätön taloudellinen laki>>, josta luominen. Se tässä vastalauseessa esiintyvä
21674: täällä tänä päivänäkin on ollut puhetta ja jo- ajatus, että uusien viljelyksien luomiseen olisi
21675: hon vastalauseen tekijät viittaavat, - kyllä käytettävä käytettävissä olevat varat, on mi-
21676: se laki vaikuttaa, että maatilain hinnat aikaa nusta sikäli oikea, että tosiaan käteisiä varoja
21677: myöten pakostakin tulevat luonnollisiin ra- käytettäessä olisi hyvin suuresti huomio kään-
21678: joihinsa, niihin rajoihin, jotka vastaavat ma!J,- nettävä juuri uusien viljelysten luomiseen.
21679: tilan todellista tuotantoa. Siihenhän vastalau- Sillä tilasto on tuonut sen ikävän tosiasian
21680: seessakin lopulta palataan, koska peljätään, esille, että meillä viljellyn maan e,la ei. ole li-
21681: että maanarvon aleneminen tapahtuu vasta sit- sääntynyt samassa määrässä kuin väestön
21682: ten, kun tilattomat ova,t tällaiselle maalle ase- lukumäärä viimeisten vuosikymmenien ku-
21683: tetut. Tämä on epäloogillista ja epäjohdon- luessa ja että viljellyn maan ala on suhteelli-
21684: mukaista, eikä se voi mitään todistaa maan- sesti pienempi kuin eräissä muissa maissa, joi-
21685: hankkimista vastaan. den ktmssa on vertauksia tehty. Ja jos tulisi
21686: Mutta se on myönnettävä, että pahempi ky- kysymykseen ulkomaisten lainojen ottaminen
21687: symys, ja pääkysymys, on sittenkin, onko val- tähän tarkoitukseen, niin hyvä luullakseni olisi,
21688: tion mahdollist8, hankkia sellaisia varoja, joit8, jos ainakin melkoinen osa niistä käytettäisiin
21689: meidän ma2,ssa t2,rvittaisiin, jotta tällä alalla suoranaiseen uutisviljelysten tekemiseen, jotka
21690: s_aataisiin jotakin toimeen. Tämä on kaikkein avaisivat uusia lähteitä lainojen korkojen ja
21691: tärkeimpiä kysymyksiä. Se organisatsioni, jär- kuoletuksen suorittamiseen. Tietysti ei tässä
21692: jestö, jota on ajateltu ja suunniteltu, ynnä voi vetää mitään varmoja rajoja, sillä käytäntö
21693: muu mitä siihen kuuluu, ovat tärkeitä nekin ja olot ovat yksityistapauksissa sellaiset, että
21694: mutta kysymys on, onko mhaa ja ma8,ta saf',ta- edeltäkäsin asetetut varmat periaatteet eivät
21695: vissa. Täytyy sano2,, että jos tarkoituksena sovi kaikkiin yksityistapauksiin.
21696: on yhdessä tai vaikkapa, kahdessa, vuosikymme- Mutta meillä on muitakin keinoja, joilla voi-
21697: nessäkin nostmt maanomistajiksi ke,ikki ne mo- taisiin käteisen rahan käyttämistä suureksi
21698: net sadattuhannet torppe,rit ja muut tila,ttome,t osaksi korvata, nimittäin obligatsioonijärjes-
21699: joite, Suomessa valitettavasti n:yt niin suuret telmä, jota viimeisinä aikoimt on eri tahoilta
21700: määrät löytyy, niin siihen tuskin valtion raha,l- kosketeltu. Tämä järjestelmä, tämä ajatus
21701: liset a,puneuvot voisiva,t riittää. Mutta keinoja. ei ole uusi. Ulkomailla sitä maareformien yh-
21702: ei silti suinkae,n puutu. On ensiksi huoma,utet- teydessä on useasti käytetty, ja meilläkin
21703: tava, mitä mietinnössäkin esitetään, että se 1860-luvulla Viipurin läänin lahjoitusmaakysy-
21704: järjestelmä, jota, anomuksentekijät ehdottavat, myksen yhteydessä sama ajatus esiintyi, vaikka
21705: nimittäin viljelyspa.kkojärjestelmä, ei ole niin asia sitte lopullisesti suoritettiinkin toista tietä.
21706: helppo järjestelmä sekään. Kyllä siihen tarvi- Kysymyshän siinä on se, että valtio antp,i~i
21707: Uudisviljelyksen edistäminen. 39I
21708:
21709: tai valtion takauksella annettaisiin korkoa Mutta eihän maan hankkimisen tila.ttomalle
21710: kasvavia obligatsiooneja, jotke, lunastettai&iin väestölle tarvitse eikä se voikaan yksinomaan
21711: vähitellen takaisin ja joite, käytettäisiin sikäli, veJtion välityksellä ja valtion kautta te.pa.htua.
21712: kuin on mahdollista me.an hinnan maksamiseen. Jos meidän kansamme joutuisi sEllaiseen tila~m
21713: Vuosi sitten, keväällä 1909, sene.e,tti ve.lmisti ettei täällä enää saataisi mitään aikaan muuta
21714: tästä ehdotuksen a.rmolliseksi esitykseksi, joka kuin hallituksen välityksellä ja avulle. niin
21715: oli ta.rkoituksene, antaa seume.ve.lle eduskun- kyllä sitte olte.isiin huonossa e.seme,sse.. Pää-
21716: naJle. Siinä senaatti ehdotti - se oli kyllä e,sia.llisen toiminna.n minun luulla.kseni sitten-
21717: aluksi ikäänkiun kokeeksi - , että eduskunta kin täytyy jäädä ke.nse.le.isten ome,e,n hoitoon,
21718: oikeuttaisi hallituksen ante.maan obligatsiooneja käyttämällä siinä hyväksensä muita. kuin val-
21719: aina 25 miljoonaan markkaan a.sti, joita käy- tion laitoksia. Je. mehän tiedämme, että ny-
21720: tettäisiin tile,tonta väestöä ve,rten hankitt~wan kyänsä eräissä osissa me.ate. suurelle. voime.lle,
21721: maan ka.uppe,hinna,n joko kokonae.n tai osit- menee eteenpäin pe.lstatilojen syntyminen je,
21722: taiseen suorittamiseen. Tämä ehdotus kuiten- se tape,htuu säästöpankkien e,vulle.. Säästö-
21723: kaan ei ole eduskunta.an saakka ehtinyt. Se pankeilla on hallussaan yli 200 miljoonaa mark-
21724: on jäänyt sille tielle ja niiden esteiden taakse, kae. varoja. Tietysti ei niitä kaikkia voida käyt-
21725: joiden taa niin monet muutkin ehdotukset viime tää tähän te,rkoitukseen, mutta. joka tapauk-
21726: vuosineo ovat joutuneet. sessa on siinä apuneuvo, jonka nojalla. ilirum mi-
21727: Tälla.inen järjestelmä on yksi niitä keinoja, tään valtion· väliintuloa moni tilaton, jolla.. on
21728: jotka tässä voisivat olla käytettävissä ja jos ,se heJue. je. kykyä, voipi he.nkkie. itsellensä me.ata.
21729: saataisiin vähitellen käytäntöön, niin siitä voisi Säännöllisissä oloisse, olisi myöskin kyllä valtion
21730: olla hyvä tulos. Tälle,isia obligatsiooneja. voisi varoista ma.hdollisuus eräitä summie. saade.
21731: valtio antaa niin peJjon, kun niitä vaan voidaan tähän käytettäviksi; je. jos olisivat olot sella..iset
21732: käyttää. Siitä ei voi kansantaloudelliselta. kan- kuin esimerkiksi 90-luvulle,, niin eihän olisi
21733: nalta olla minkäännäköistä haittaa, jota. voi mahdotonta a,jatelle. myöskin jotakin ulko-
21734: katsoa olevan siitä, että maa ulkomaille vel- me,ista la..ine.a tähän te.rkoitukseen käytettäväk-
21735: kaantuu. Mutta onhan tällä järjestelmällä si. Sella..isisse, luotto-oloissa se olisi mielestäni
21736: myös hankalakin puolensa, se nimittäin, että käynyt päinsä.
21737: maanomistajat eivät e,ina voi ottaa vastaan Kun kaikki nämä eri te.ve.t otete.e.n lukuun,.
21738: tälla.isia obliga.tsiooneja, va.ikka ne olisivat niin havaitae.n, ettei tässä kuitenlme.n olla.. niin-
21739: kuinka varmoja. Jos heillä on velkoja, joita on kään keinoja va..illa. Kyllä tässä voitaisiin koko
21740: suoritettava kauppahinnalla, niin ei ole sanottu, lailla tuloksia.. se.a..vuttaa, jos ve.e,n olisi mah-
21741: että muuta kuin eräissä tapa.uksissa tällaiset dollisuus tähän asie,an muhallisesti ja johdon-
21742: obligatsioonit voivat tulla maksun välineenä mukaisesti ryhtyä. Mutta siinähän se on ikävä.
21743: käytetyiksi. Meidän olomme ovat lisäksi tois- kohta meidän nykyisissä oloissamme: täl-
21744: taiseksi vielä niin kehittymättömiä, että täl- le.iset reformit va~:.tisivat säännöllisiä oloja...
21745: laisten obligatsioonien rahaksi muutta,minen, Mikäli koskee va.ltion toiminte.a, niin heJlitus
21746: myyminen, voi kohdata, vaikeuksia. Meillähän yksinänsä ilman eduskunte,a. ei voi se,ada pal-
21747: ei ole varsinaista pörssiä eikä sellainen pörssi joe,kaan e,ikaan ja eduskunte, te.as ilman ha.lli-
21748: voi muuta kuin vähitellen ja aikaa myöten tusta ei saa mitään aikaan. Hallituksen tulee
21749: kehittyä, sen mukaan, kuin kansallisomaisuus panna toimeen päätökset, jotka täällä eduskun-
21750: ja kansallisva.rallisuus maa.ssamme lisääntyy, ta mahdollisesti tekee. Tämän vuoksi täytyy
21751: niin että saadae,n tällaisille liikkuville arvopape- se.noa, että tällä hetkellä toiveet eivät tässä
21752: reille osta.jia. Tästä huolimatta kuitenkin asiass& ole juuri valoisat. Minuun tekeekin hiu-
21753: luullakseni tällä voitaisiin päästä eteenpäin, jos kan omituisen vaikutuksen, kun vastalauseen
21754: tätä järjestelmää saataisiin rauhassa koettaa. ponnessa ehdotetaan anotte.vaksi, että hallitus
21755: Silloin kun senaatissa asiaa vuosi sitte harkit- ensi vuoden valtiopäiville jättäisi esi-
21756: tiin, oli senaatin asianomainen toimituskunta tyksen uutisviljelyksen edistämisestä viljelys-
21757: tilaisuudessa alustavasti neuvottelemaan eräit- pakkoperiae,tteen nojalle,. Jo säännöllisissä
21758: ten - en muista kuinka monen - suurten oloissa heJlitus meillä niillä voimilla, jotka
21759: maanomistajain kanssa, jotka eivät olleet ha- sillä on käytettävinään, tuskin voisi muutaman
21760: luttomia vastaanottamaan tällaisia obligatsioo- kuukauden aikane, ve.lmiste.a näin suuren-
21761: neja myydyn tilan maksuksi joko kokonaan tai moisen ehdotuksen laiksi, jota he.llitus ottai&i
21762: ainakin suureksi osaksi. myöskin toimeenpannakseen. Mutte. sittenkin,~
21763: 392 Tii:~taina 26 p. huhtikuuta.
21764:
21765:
21766:
21767: kun tällainen laki olisi saatu, sen voimaanpano neet. Mutta onko viljelyspakkolaki hyvin osat-
21768: vaatisi pitkää, rauhallista ja säännöllistä ai- tu keino asian auttamiseksi ja edistääkö se
21769: kaa, sekä hallitusta., joka olisi syvästi vakuu- 1 edes yleiskansantaloudelliselta kannalta maan-
21770: tettu ja innostunut niistä periaatteista., jotka viljelystuotannon itsekannattavaisuutta, enem-
21771: tässä esitetään, ja. joka. tahtoisi käyttää kaiken män kuin kehittyvän maatyöväestön omilla
21772: tarmonsa sellaiseen suureen, läpi koko yhteis- jaloillaan seisovan työrintaman jatkuvaa voi-
21773: kunnan menevään uudistukseen. Luulen. että maakaan, sitä lienee syy paljonkin epäillä, jos
21774: sopii vastalauseesta sanoa, mitä vastalauseen ensin onkin myönnetty, että yksilön edun on
21775: allekirjoittajat 9 sivulla mainitsevat porvarillis- väistyminen yleisen edun tieltä, kuten anojat-
21776: ten ehdotuksista, nimittäin että >>väkisinkin kin sanovat, huolimatta siitä, soveltuuko se
21777: joutuu epäilemään, ovatko sen herättäjät ja siveellisen käsitteen kanssa tässä, jossa omis-
21778: kannattajat totta tarkoittaneetkaan koko tusoikeuden pyhyyttä poljetaan, vaikkakin
21779: asialla>>. Luulen myös, että tehdään viisaasti, sen säilyttäminen on yksi tärkeimpiä kansojen
21780: jos nykyhetkellä ja tulevien vuosien kuluessa elinehtoja.
21781: kansalaiset, tilattomat ja tilalliset, koettavat Viljelyspakkolain yksityiskohtia, kuten jo
21782: pyrkiä eteenpäin omin voimin, säästöpankkien edellinen puhuja mainitsi, joista esitysehdotus
21783: ynnä muitten sellaisten rahalaitosten avulla. seurasi vuoden 1907 eduskunnalle, ei tarvinne
21784: (Vasemmalta: Laiha tulos!) Kun taas tulee tarkemmin kosketella. Pääasia on itse kysy-
21785: säännölliset olot - ja toivokaamme, että ne myksen periaate, onko edes mahdollisuuden
21786: tulevat niin pian kuin mahdollista - niin sil- rajain sisäpuolella ajatella viljelyspakkolakia,
21787: loin täytyy tähän asiaan käydä kiinni eduskun- ja soveltuuko se oikeuskäsitteeseemme omistus-
21788: nan ja hallituksen yhdessä ja koettaa kaikella oikeuden arvosta, ja edistetäänkö sillä todella-
21789: tarmolla keksiä keinot ja muodot tämän erin- kaan maataloutemme ja sen työväestön yleistä
21790: omaisen tärkeän asian- voipi sanoa: kaikkien etua.
21791: sisäisten asioittemme pääkysymyksen - pe- Aivan oikein anomuksen tekijät, kuten valio-
21792: rille viemiseksi. kuntakin, viittaavat siihen ikävään välitilaa,n,
21793: Siitä, mitä olen sanonut, käynee selville, että. joka ilmenee maata,louden ja sen työmiesten -
21794: kannatan va,liokunmm mietintöä. maattomain - suhteessa toisiinsa. Sopinee
21795: vielä tähän lisätä meille maanviljelijöille koke-
21796: Ed. T a n t t u: Oli tarkoitukseni kosketella muksessa yhä jatkuva todiste, että useilla
21797: myöskin kysymyksenalaista valiokunnan mie- seuduilla ei raskaimpiin ja likaisimpiin maa-
21798: tintöön liitettyä vastalausetta. Mutta koska töihin saada työntekijöitä kuin suhteettoman
21799: edellinen puhuja ed. Paasikivi siitä jotenkin korkeilla palkoilla; missä koneellinen viljelys
21800: valaisevasti mainitsi, niin jätän siihen sen enem- työläästi soveltuu tai ei ole saatu käytäntöön,
21801: pää koskematta kuin myös valiokunnan mie- kesäiset raskaammat työt, kuten riihien puin-
21802: tinnön sivuilla 4, 5 ja 6 mainittuihin jotenkin nit ynnä muut sellaiset jäisivät tekemättä,
21803: asiallisiin mielipiteisiin kysymyksessä. olevan jollei tavan mukaan olisi vuosipalvelustyö-
21804: viljelyspakkolain mahdottomuudesta, ettei niitä väkeä, vaikka siitä viimeksi asian ollessa esillä
21805: enää tarvitsisi toistaa.. Pyydän vaan lisätä, pidettiin niin kovin suurta ääntä. Ei siis
21806: mitä itse työtätekevänä maanviljelijänä pidän ihmettä, jos maanviljelys monissa paikoin su-
21807: viljelyspakosta, pakosta, joka anastamisen pistuu, sensijaan että sen väestön lisääntyessä
21808: uhalla lisäisi taloudellisten huolien pitkittyvää pitäisi laajeta. Ei ihmettä, jos pääelinkeinomme
21809: työpakkoa imemään maasta niin paljon kuin ohella monet maatilat, joissa ennen eleli maa-
21810: suinkin. Kieltämättä löytyy laajojakin vil- työllä miespolvet kymmenhenkisine perheineen,
21811: jelykselle suotuisia maa-aloja, jotka omista- nyt näyttelevät seikka.ilijan osaa, seikkailijan,
21812: jansa kykenemättömyyden tai muun syyn takia joka hetkellisen edun vuoksi tai olojen pakosta
21813: lepäävät joutilaina. Saattamalla niiden perkaa- myy metsät, kiinnittää tilan veloista, välittää
21814: miseen lukuisat maattomat, .maatyötä kaipaa- vähän viljelysten parantamisesta, työväestönsä
21815: vat voimat, vaikkapa viljelyspakollakin, teh- toimeentulosta ja niin edespäin. Huokaus
21816: täisiin koko kansantaloudellemme senkautta kuuluukin: maanviljelys ei kannata. Ja teo-
21817: hyvä palvelus. En siis epäile, ettei tämän ensi reettisesti viisaat lisäävät: kansaltamme puut-
21818: näkemältä leikkisäitä tuntuvan anomuksen tuu maahenkeä. Mutta työtä. etsivät, jäykät
21819: takana piilisi tottakin. Vielä vähemmän on kädet kohottavat esiin pakon, joka kai puhaltaa
21820: &yytä epäillä sitä, etteivät anomuksen tekijät esille sekä maahengen että viljelystyön kan-
21821: olisi maattomien edun korjaamista tarkoitta- nattavaisuuden.
21822: Uudisviljelyksen edistäminen. 393
21823:
21824: Tärkeimpänä keinona, niin meillä kuin muis- maahamme niin paljon tuodaan ulkolaista vil-
21825: sakin maissa, maataloudellisten epäkohtain kor- jaa, miksi maattomat valittavat, etteivät he
21826: jaamisessa, on pidettävä voimaperäinen viljelys. saa maita viljeltäväkseen~ Niin kyllä. Voi olla
21827: Tähän viittaavat a.nojatkin. Mutta voima- seutuja, joista nuo väitteet pitävät paikkansa,
21828: peräisen viljelyksen ensimäisiä ehtoja on omis- ja antavat syytä lennokka.iden reformien laa-
21829: tusoikeuden varmuus. Maanviljelyksemme tu- dintaan, syytä kaikissa kokouspaikoissa ja
21830: 1evaisuus kuvitellaan loistoasaan lukuisissa sois- kirjoituksissa maahengen yltäkylläisyyden tul-
21831: .samme. Ja aivan oikein. Näiden ynnä muiden kintaan. Mutta miksi nuo turpeeseen pyrkivät
21832: vesiperäisten multarikkaiden maiden kuivatta- maahengellä täytetyt yksilöt yhä harvenevat
21833: miseen ovatkin monet viljelijät innolla ryhty- meidän varsinaisten maatyömiesten rinnalta
21834: neet. Voin sanoa, että tällä alalla on suuriar- käytännöllisestä työrintamasta 1 Mik. i niin
21835: voista, ka.uvas eteenpäin tähtäävää työtä tehty. monet, talollisten kuin maattomainkin pojista
21836: Sillä useat suot kaipaavat kymmeniäkin vuosia ja tyttäristä kyllästyvä t synnyinkotiin ~ Ei
21837: :kaivettuina tekeentyäksensä kasveille sopivaan meillä Savossa ainakaan vielä tunneta sellaista
21838: kuntoon. Voidaanko väittää, ettei tämän- puutetta, ettei se saisi maata, joka todenperään
21839: tapainen mitä tärkein toimi jatkuisi meidän sitä tahtoo, joko omistusoikeudella tai toisen
21840: maata.loudessamme, jos säädettäisiin kyseessä työläi&enä. Tervetuloa sinne, sinä urhea tur-
21841: oleva viljelyspakkolaki ~ Voidaanko vakuuttaa, vetta kaipaava, kääntelemään kiviä ja kantoja
21842: ~ttä yksikään maaton pyytää semmoista vuosia kanssamme! Mutta toivon että nöyrrymme
21843: ja pääomia kysyvää maata, ryhtyäksensä sen niiden harvojen vielä maassamme turpeessaan
21844: kuivattamiseen~ Mutta tietysti jokainen olisi pysyvien tocityöntekijäin edessä, olkoot ne
21845: valmis ennen kuivatuo tahi heti viljelykselle tilallisia tai torppareita, että annamme arvon
21846: ·suotuisan maapalstan vaatimaan itselleen. heidän amioillensa, olkoot ne .. itten maa~sa,
21847: Niinpä asetusehdotuksen 3 pykälä kuuluukin: irtaimessa tai muussa työntulokse&sa. He luot-
21848: :»Ensi sijassa jätettäköön viljeltäväksi: a) kaikki tavat oikeuteensa; ei millään hädän varjolla
21849: viljelyskelpoiset suomaat; b) kuivat viljelyskel- laaditulla pakkolailla ole sijaa tässä.
21850: poiset maat, joiden metsä ei ole hyvässä ja Valiokunta jo on huomauttanut seurauksista,
21851: tuottavasaa kasvussa; c) heikkoperäiset vil- jotka epäilemättä koituisivat sekä epäsuotuisten
21852: jelyksessä olevat maat, luonnonniityt ynnä rajain että muun johdosta päätilalle, jos siitä
21853: muut, joiden bruttotuotanto on varsin alhainen; pakolla otettaisiin eri osia eri hallintoon, kuin
21854: d) viljelyksessä olevat maat, joita omistaja myöskin siitä johtuvasta syystä maa-arvon
21855: lakkaa viljelemästä~. alentuessa, jolloinka lukuisat valoista kiin-
21856: Ajatelkaammepa vaan yksin tätä lakimäärä- nitetyt tilat joutuisivat mitä ikäviropään ase-
21857: ystä itse käytännössä, eikä niin helposti kama- maan. Tätä seikkaa eivät liene anomuksen
21858: rissa tehdyssä teoriassa. tekijät kyllin tarkoin harkinneet.
21859: Voisiko kyseessä oleva, enemmän kuin mit- Pyydän siis kannattaa valiokunnan enem-
21860: .kään pa.kkomääräykset, sitoa itse tuota tul- mistön pontta ehdotuksen hylkäämiseksi .
21861: lutta loisviljelijää täyttämään voimaperäisen
21862: viljelyksen ehtoja 1 Eikö hänessä helposti muo- Ed. Saari: Yhdyn vastalauseeseen, koska
21863: dostu entisen ryöstöviljelyksen tapa laihduttaa olen varmasti vakuutettu siitä, ettei Suomen
21864: maa ja siirtyä lihavaromille laitumille1 Jo- tilattoman väestön maantarvetta milloinkaan
21865: kainen kokenut maanviljelijä tietää, että maas- voida tyydyttää palstatila- ja lainajärjestel-
21866: samme löytyy kylläkin multamaita ja soita, mällä. Tämä käsilläoleva maatalousvaliokun-
21867: joita tuottavasti kannattaa vaatia viljeltä- nan mietintö on uusi todistus siitä, miten
21868: väksensä, jos semmoinen oikeus annettaisiin yksimielisiä meidän kaikkien porvarillisten ryh-
21869: ja vieläpä maksaa veroa enemmänkin kuin mäin edustajat ovat silloin kun on kysymyk-
21870: ehdotuksen 49 pykälä määrää, varsinkin jos sessä köyhälistön tilan todellinen parantami-
21871: aoin vaan muuten saa. valtiolta. rakennus- nen. He kyllä usein vaalikiihoituspuheissaan
21872: apurahat. Viljelys voipi huoletta kestää sa- surkuttelevat työläisten ja tilattomain kurjaa
21873: nottavampia lannoituspuuhia 10-15 vuotta, asemaa, mutta kun tulee tosi kysymykseen,
21874: ja silloin se on siksi laihaa, että seuraava viljelijä jolloin sitä pitäisi todella ryhtyä parantamaan,
21875: saa kyllä hikoilla, saadakseen sen kasvukun- niin silloin he yhtyvät niitä keinoja vastusta-
21876: toon. maan.
21877: Voidaan kysyä: miksi eivät maanomistajat Heti mietintönsä alussa tunnustaa maa-
21878: isommassa määrin viljele noita maita 1 Miksi talousvaliokunnan enemmistö, että tila.ttoman
21879: 394 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
21880: ----------~~-----~----
21881: --------
21882:
21883: väestön toimeentulon turvaaminen on yhteis- erinomaisen taitavia kuvaamaan tilattomain
21884: kunnalliselta ja valtiolliseltn kannalte. katsoen asemaa paljon valoisemmaksi, kuin se todelli-
21885: syvällekäypä ja lae.jakantoinen kysymys. Tä- suudessa on. Sentähden kehottaisin, että ne
21886: män johdosta luulisi lukije. ve.liokunnan ryhty- asianomaiset, jotke, näin edullisella tavalla
21887: vän mietinnössään innolla tuumime.an niitä tilattomain asemaa selittelevät, antautuisivat
21888: keinoja, joilla tuo laajakantoinen ja syvälle itse tilattomain aseme.an ja pyrkisivät ottamaan
21889: käypä kysymys ratkaiste.isiin. Mutta näin ei velaksi pienen palstatilan ja siinä elelemään
21890: valiokunta ole yrittänytkään tehdä, vaan eh- kymmenen vuotta, niin minä luulen että kel-
21891: dottaa, että tämä viljelyspakkoperie.ate, jolla lossa. olisi ih::m toinen ääni. ·
21892: olisi todella jonkun vermn tilz,ttome.n väestön Muun mue.sse, sanoo vielä valiokunta mietin-
21893: maanhankintakysymyksessä laajakantoinen nössään, että viljelyspakko ve.ikuttaisi sen,
21894: ajatus, hylätään. Mietintönsä dusse. luettelee ettei maanomistaja voisi itselleen ja perilli-
21895: ve.liokunt& ne toimenpiteet, joihin he.llituksen sillensä säilyttää täyttä vapautta tiluksiinsa.
21896: puolelte. tämän z,sie.n johdoste. on ryhdytty je. Tämä kohta, on yksi eittämätön todistus siitä,
21897: tehty. Muun muass& saamme tietää mietin- kenenkä etua porvarit täällä valvov&t. He
21898: nöstä, että hallitus on viime aikoina, siis noin yksinomaan pitävät silmällä omistavien luok-
21899: 14-16 vuoden sisällä, ostanut noin 130,000 kien ja heidän lastensa etuja. Eivät he välitä
21900: hehte,aria m&a.t& ja sitä ve.rten on käytetty tila,ttom&in je. maanvuokra.ajain le,psista. Köy-
21901: valtiovaroja noin 13 Yz miljoonaa markkaa ja hälistön lasten tulevz,isuus ei heitä liikuta, kun
21902: niin se.atu perustetuksi 4,700 asuntotilae.. Tämä omistavien luokkien perillisillä v&an on hyvä
21903: on omianse. meille todistamaan, miten tehoton olla tässä ma2ossa.
21904: tuo ostosuunnitelma on tilattomain asiaa V&liokuntf', puhuu myöskin maanviljelijäin
21905: parantamaan. Niin on saatu ainoastaan 4, 700 luoton alenemisest&, jos viljelyspakko tulisi
21906: ruokakunnalle asuntotil&, joka lienee noin yh- pantavaksi toimeen. Tästä voisi s&noa että
21907: den prosentin ve.iheilla koko tilattomain lu- kyllä niitä syitä löydetään, kun ei ole halua
21908: vusta tässä maassu, ja siihen jo on tarvittu 13 toimittaa parannuksh TulisihP..n viljellyn
21909: Yz miljoonaa markkaa rahe,a. Kun meillä on maan pinta, viljelyspakon ke.utt& monin ver-
21910: nykyään maanvuokraajia ja muita tilattornia roin entisestään lisääntymään, joten m&&narvo-
21911: ainakin noin 370,000 ruokakunt&a ja kun tätä ja maan tuot&nto siten ehdottome.sti nou&isi.
21912: luku& vertae, edellisiin, niin huom&a hyvin Tässäkin siis va.liokunn::.n enemmistö huolehtii
21913: yksinkerte.isilla laskelmilla, miten aivan mah- omistavien luokkien eduista, mutta tile.ttomain
21914: dotonta on tällä osto- ja lainajärjestelmällä luoton se jättää mielellään oleme,ttomiin, sillä.
21915: pamntaa tilattomain asiaz,. siitä on etua maanomistajille.
21916: V eJiokunnan enemmistö puhuu myöskin niis- Yleensä on mietintö kirjallinen todistus por-
21917: tä kuuluisista komiteoista, jotka vuonna 1901 v&rillisten haluttomuudesta parantP..a köy-
21918: saivat ve.lmiiksi mietintönsä tilattome.in laine.- hälistön e..semaP.., niin että sillä jotain vaiku-
21919: rahastoasie.sta, je. agr&e.rikomiteaste., joke. vuonna tettaisiin tosielämässä. Asia on niin, etteivät
21920: 1907 on se.anut valmiiksi lain maanhankinte.- he tP..hoisi mitään uhmte.. tai he tahtoisivat,.
21921: asiasta. Muttz. kun e.jattelee ja puolueettomasti että tämä suuri reformi pantaisiin toimeen
21922: tarkasta.& näitä komitea.n töitä ja. toiselta. puolen niin, ettei se kenenkään oikeuksia loukkaisi.
21923: tilattomain asemae. mae.ssamme, niin täytyy Mutta. asia on kuitenkin jo niin pitkälle mennyt
21924: sanoa, ett )>ennen kurki kuolee kuin suo sulaa)>. tässä mp,e,ssa, että ilme,n uhrauksia ei tässä mi-
21925: Köyhälistön asema on viime e.ikona entises- tään tosipe,rannustP.. koskaan &ikap,nsaada.
21926: tään vaan kiristynyt. Sitä todistavat niin Mutta kun uhr:::,uksista puhutaan, niin täytyy
21927: elävästi nuo alituiset työttömyydet ja tuo toiselta puolen tarkP..staa, onko asia sen P..rvoi-
21928: tavaton siirtolaisuustulve., mikä vallankin viime nen, että sen eteen kannattaa toisten etuja
21929: aikoina on äärettömästi lisääntynyt. loukatz, ja jot&in uhmtP.., toisin sanoen, onko
21930: Vielä valiokunta kuvailee, miten m&a, ko- meidän tilaton väestömme ja maanvuokmP..je,t
21931: konaistiloje. ostamalla, tulee halvemmaksi kuin ansainneet tätä vaadittu& uhra.ustP...
21932: viljelyspakkoperiaatteen mukaan, nimittäin sen Sanottakoon siitäkin muutp,ma sana. Suo-
21933: viljelykselle raivaz,minen. Mutta se väite ei men torppariväestö on tämän maan suurin
21934: tosielämässä pidä paikkaansa muuta kuin raataja.joukko, se on suurimman ose.n asutusta
21935: poikkeustapauksisse.. Puhua saattaa mitä ta- maasta täällä viljelykselle mivannut. He ovat
21936: hansa, mutta elämä todistaa aivan toista. syrjäpuolille ja takamaille synkkiin saloihin
21937: Porvarilliset näkyvät olevan eduskunnassa mökkinsä pystyttäneet je.. sen ympärille VP..imoi-
21938: Uudisviljelyksen edistäminen. 395
21939:
21940:
21941: neen ja lapsineen peltoa kuokkineet, yökaudet main joukkoon, kuin teollisuuden palveluksessa
21942: usein raataneet. Alkuaikoina ovat he kanta- tässä maassa tarvitaan. Nyt tämä Suomen
21943: malla tiettömiä seutuja myöten asutuimmilta maanviljelysraatajain kantajoukko anoo lain
21944: seuduilta itselleen jokapäiväiset tarpeet kuljet- turvaa elämänsä tueksi. Eikä se ano suuria.
21945: taneet. Usein on halla, Pohjol~,n vitsaus, Se pyytää ainoastaan oikeutta saada vuokrata
21946: vienyt heiltä kaikki työnsä hedelmät. Tämän tämän maan viljelemättömiä seutuja tehdäk-
21947: ohessa ovat he uhranneet ma:=momistajalle seen ne omall8, työllään hedelmällisiksi. Mutta
21948: v:eroksi mikä Yt;,mikä t4 mikä yg, mikä Yz nekin muruset siltä kielletään ja tarjotaan lai-
21949: työajastaan, usein tehden öillä oma,t työnsä. noja, joilla se saisi ostaa omat työnsä eli te-
21950: Sitkeällä ja uupumattomallp, raats,misella ova·b konsa itselleen, jotka useimmissa tapauksissa
21951: useat heistä noin 15-20-30 vuoden ajalla ovat ilmaiseksi sen suvulta otetut. Lainajär-
21952: onnistuneet ma'an luonnon niin jalostamp,e,n ja jestelmä porvarilliselta puolelta selitetään jon-
21953: viljelykselle niin kunnostgmaan, että se heille kunlP,iseksi hyväntekeväisyydeksi ja tosipa-
21954: turvaa jokapäiväisen niukan toimeentulon. rannusta aikMnsaavaksi keinoksi, jopa uhrauk-
21955: Mutta silloin on usein suurtilallinen katsonut seksikin, muttg uhrausta se ei missään tapauk-
21956: sopivaksi itselleen, ja perillisilleen edulliseksi, sessa ole. Jos näitä lainoja annettaisiin edes
21957: vallata. tuo torppa, jos torpparilla ei ole kan- ilman korkoa, niin voisi ajgtella, että nuo korot
21958: trahtia ollut, eikä ole sitä muistanut laissa edes ovat uhrausta köyhälistön hyväksi, mutta
21959: kiinnittää. Niin on ennenaikaan yleisefl!ti käy- kun niistä pitää maksaa vielä korkog, niin ei
21960: nyt. Torpparille ja hänen perillisilleen on sitten se ole sanottavasti mitään uhrausta, pa,itsi se
21961: ,annettu oikeus hyvässä lykyssä siirtyä vielä pieni koron vähennys, mikä niistä lainoista
21962: kauvemma.ksi takamaille raivaamaan siellä saatetaan myöntää. Sillä eihän se ole mikään
21963: olev~,v, viljelyskelpoista asumatonta 8,laa vil- uhraus, jos toinen lainM toiselle jonkun ta-
21964: jelykselle. Torpparille on silloin jo kasvanut loustarpeen ja ottaa siitä vuokran.
21965: usein itselleen täysikasvuista työkykyistä väkeä Lginat ja velkaantuminen yleensä ovat vaa-
21966: ja maanviljelijä on tahtonut asettaa heidät rallisia. Montg köyhää ihmistä on näiden täh-
21967: laventamaan viljelyksiään takamailla, sillä se den joutunut kärsimään. Tähän astinen koke-
21968: on edullista hänelle ja hänen perillisilleen. mus todistaa, että velkainen palstatilallinen on
21969: Vuokra-ajan loputtua ovat maanomistajat usein paljon huonommassa asemassa, kuin taval-
21970: pystytelleet perillisilleen taloja näille entisille linen työläinen. Käytäntö on myöskin osoitta-
21971: torpparien viljelyksille, mutta torpparit ja hei- nut, että suuri osa tällaisista lainoista siirtyy
21972: dän perillisensä ovat saaneet usein jättää siihen vähitellen valtiolta tavallisesti kuuden prosen-
21973: kotinsa ja viljelyksensä, väliin koko sukunsp, tin korolla yksityisille. Näistä lainoista ovat
21974: vuosisadgn työntulokset ja lähteä magilmalle. korot ja lyhennykset tavallisesti suoritettavat
21975: Tällaista työtä on Suomen torppariväestö noin määräaikoina, mutta kun maksajalla ei ole
21976: 200, toisin paikoin 150, toisin seuduin 100 vuott:=>. määräaikana rahaa kun hän ei ole voinut
21977: tehnyt. He ovat kylväneet, mutta toiset ovat tilastaan yli omien tarpeittensa myydä niin
21978: heidän työnsä hedelmät niittäneet. Suomen paljon maanviljelystuotteita, että olisi saanut
21979: torppariväestö on tämän Suomen viljelykselle nämät lyhennykset ja korot suoritetuiksi,
21980: raiv~J,amisessa ollut voimakkain tekijä, tunnus- silloin on hänen usein täytynyt mennä lainaa-
21981: tettakoon se tahi ei. Torpparit ovat tehneet maan yksityiseltä ja näin vähitellen tämä
21982: aina viime aikaan a&ti työtä siinä vakavassa muka halpakorkoinen laina siirtyy yksityiselle
21983: ajatuksessa, ettei Suomi jätä heitäkään ja kuuden prosentin korkoa vastaan. Näin käy
21984: heidän lapsia:=m kurjuuteen ja kodittomiksi, useimmissa tapauksissa itsenäiseksi ylistetylle
21985: mutta he ov8,t viime aikana vasta huomanneet palstatilalliselle. Hänestä on tullut yksino-
21986: surkeasti erehtyvänsä. Kapitglistinen maan- mgan koronmaksukone. Hän on siirtynyt niin-
21987: omistusjärjestelmä on heidät syössyt aivan kuin sanotaan, ojasta allikkoon.
21988: avuttomaan asemaan ja suosisatain kuluess~, Vielä on tässä otettava yksi tärkeä asia huo-
21989: muodostanut tähän maahan tuon alussa mioon juuri nykyaikana meillä. Meillä on
21990: mainitun suunnattoman suuren tilattoman- nykyään niin sanottu torpparien rauhoitusaika
21991: väestön joukon. Ei suinkaan torpparit itse sen takantuvan asetuksen nojalla, jonka edus-
21992: tähän ole syyllisiä. Teollisuutemme ei kykene kunta on hyväksynyt 27 päivänä lokakuuta
21993: pitämään tasapainossa tilattomain luvun lisään- 1908. Mutta kun tuo rauhoitusaika, nuo 6
21994: tymistä. Kapitalistinen järjestelmä syöksee vuotta, tulee kuluneeksi, niin lankeaa silloin
21995: alituisesti perhekuntia paljon enemmän tilatto- torppia taloihin arveluttavan paljon. Tätä
21996:
21997: 5
21998: 396 'riistaina 26 p. huhtikuuta.
21999:
22000:
22001: aikaa ajattelevat meidän torpparimme nykyään enempää voi vaikuttaa kuin mikä yksityinen
22002: kauhistukselle, sillä silloin he menettävät kotinsa lainaaja tahansa. Saman koron ne kiskovaot
22003: ja monasti koko elämäntyönsä. Ne korvaukset, kuin joku yksityinenkin, ei siitä ole köyhälis-
22004: mitkä uusi vuokralaki heille myöntää, eivät tölle sen parempaa hyötyä, eikä köyhä palsta-
22005: merkitse mitään, ne kun lasketaan ainoastaan tilallinen niiltä lainaksi saatuansa, jos se niiltä
22006: uuden vuokralain voimaanastumispäivästä ja mahdollisesti saisikin, joudu ensinkään entistä
22007: vanhan vuokralain mukaiset korvaukset taas parempaan asemaan, vaan usein huonompaan.
22008: voidaan heiltä kokonaan kieltää, selittämällä Asianlaita on niin, että nämä varattomat
22009: että torppari oli jo maasta saanut täyden maanvuokraajat, jotka menettävät torppansa
22010: korvauksen työparannuksistaan, kuten sadat ja joiden täytyy itsellensä hankkia uusi tila,
22011: esimerkit tähänastisesta lainkäytöstä tällä alalla heidän asemansa on silloin sangen tukala ja toi-
22012: todistavat. Harva torppari vanhan maanvuokra- voton, kun he menevät näitä lainoja pyytämään.
22013: lain mukaan on edes ollenkaan ymmärtänyt He saavat ensin kulkea päiväkausia takauksia
22014: tätä maatansa tarkastuttaa, joten korvaus ei etsimässä saadakseen lainan, ja hyvin usein
22015: voi tulla kysymykseenkään. Näiden onnetto- he palaavat takaisin yhtä toivottomina, kuin
22016: mien isänmaan asukasten asema olisi välttä- ovat lähteneetkin. Kukaan ei ole uskaltanut
22017: mättä lainlaadinnan kautta turvattava viljelys- mennä heille takaukseen. Näin on useimpien
22018: pakolla, eikä ainoastaan tarjottava heille lainaa laita, jotka näillä lainoilla aikovat asemaansa
22019: omien töittensä ostamiseen. Se on leikintekoa parantaa. Se keino ei siinä asiassa suuria vai-
22020: vakavasta asiasta, se on valekuu ja valetähdet, kuta.
22021: joita köyhälistölle uskotellaan todellisiksi. Ku- Mitä täällä sitte on sanonut tämä surkeasti
22022: ten edellä mainitsin ja minkä kaikki todeksi kuuluisa maatalousvaliokunnan puheenjohtaja
22023: tietävät on meidän torppariväestöllämme sosialidemokraattisten jäsenten vastalauseesta,
22024: suurin ansio Suomen viljelykselle raivaami- niin sen kohdan minä jätän niiden maatalous-
22025: sessa. Tämä väestö tietää nyt selvästi tästä valiokunnan jäsenten vastattavaksi, jotka tar-
22026: lähtien joutuvansa entistäänkin tukalampaan kemmin nämä asiat tuntevat.
22027: asemaan rauhoitusajan loputtua kun maan-
22028: omistajat ovat uuden vuokralain mukaan Ed. Pohjola: Tähän mietintöön liite-
22029: haluttomia vuokraamaan viljelyskelpoista tyssä sosialidemokraattien vastalauseessa on
22030: maata sitä haluaville. Siten jäävät tästä lähtien pätevästi, vaikkakin lyhyesti, kumottu kohta
22031: melkein kaikki maanvuokraajat, joiden vuokra- kohdalta ne väitteet, joiden perusteella valio-
22032: aika rauhoitusajan päätyttyä loppuun, koditta- kunnan porvarillinen enemmistö on ehdottanut,
22033: miksi ja turvattomiksi lisäämään laumottain että eduskunta antaisi tämän viljelyspakkoa
22034: entisestään pelottavan suurta tilattoman väes- koskevan anomusehdotul\sen raueta. Kuiten-
22035: tön joukkoa. Nyt olisi siis välttämätöntä kin koskettelen muutamia kohtia tämän mie-
22036: tilattoman väestön aseman parantami&eksi laa- tinnön perusteluista.
22037: tia lakeja, jotka myöntäisivät heille oikeuden Huomattavin kohta mietinnössä on epäile-
22038: viljelyskelpoisen maan vuokraamiseen. Kun mättä se, jossa kosketeliaan kysymyksessä ole-
22039: eivät nuo köyhät, turvattomat muuta vaadi van anomusehdotuksen suhtautumista maan-
22040: kuin oikeutta maanviljelyk&een ja niin omalla omistukseen. Mietinnön tässä kohdassa mai-
22041: työllä itsensä ja perheensä elättämiE>een, niin nitaan: >>Ehdotetulle periaatteelle rakennettava
22042: pitäisihän tohtia suostua sellf iseen pieneen vaa- lainsäädäntö on varsin a,rveluttava siihenkin
22043: timukseen. Vallankin siitä syystä tämä olisi nähden, että sen kautta tulisi yksityinen maan-
22044: oikeudenmukaista ja paikallaan, koska näiden omistaja pakotetuksi toiselle luovuttamaan
22045: torpparien vuosisatojen kuluessa tekemä työ hallinta- ja käyttöoikeuden useissa tapauksissa
22046: maanviljelyksen ja maan raivaamisen alalla on melkoiseen osaan siitä maasta, johon hän lail-
22047: suureksi osaksi, melkeinpä poikkeuksetta, jou- lisen saannon kautta on omistusoikeuden hank-
22048: tunut tilallisten hyväksi. Oikeuden ja kohtuu- kinut.>> Ja edelleen: >>Yksityisen kansalaisen
22049: den mukaista on myöskin, että ne jotka ovat laillisesti saavutettujen oikeuksien loukkaamat-
22050: torppariväestöstä hyötyneet, he jotain uhraao- tomuus, mikäli ne eivät ole ristiriidassa valtion
22051: vatkin sen väestön hyväksi. Näistä syistä yh- olemassa olon ja yleisen edun kanssa, on yksi
22052: dyn vastalauseen tekijäin ponsiin. tärkeimpiä yhteiskuntaelämän perusedellytyk-
22053: Mitä täällä on sitte sanottu siitä että kuntain siä)>. Luulisi että valiokunta. näiden lausunto-
22054: säästöpankit voivat tässä asiassa paljon vaikut- jensa jälkeen olisi katsonut velvollisuudekseen
22055: taa hyvää, niin on huomattava, etteivät ne sen osoittaa. tai ainakin koettaa osoittaa, ettei ny-
22056: Uudisviljelyksen edistäminen. 397
22057:
22058:
22059: kyaikainen maanomistusoikeus ole ristiriidasse, riistämismahdollisuuksia. Siihen e,ikaan kun
22060: valtion olemassaolon ja yhteishyvän kanssa. se väestö, jolla. ei ollut tilaisuutta viljellä maata
22061: Mutta sitä, mielestäni kaikkein tärkeintä ky- yksityisistä maanomist~J,jista riippumatta, muo-
22062: symystä, ei valiokunta ole kosketellut puoleen dosti pienen vähemmistön maataviljelevästä
22063: eikä toiseen, vaikka koko anomusehdotus pe- kansanosasta, olivat maanomistajain anasta-
22064: rustuu sille tosiasialle, että nykyaikainen maan- mismahdollisuudet verrattain pienet. Oma etu
22065: ,omistusoikeus on ristiriidassa yhteishyvän kiihoitti maanomistajia ottamaan vuokraajia
22066: kanssa. Jotkut porvarieduste,jat ovat täällä laajoille viljelemättömille 8,lueille, joita he ei-
22067: keskustelussa kosketelleet asian tätäkin puolta vät voineet muuten käyttää hyväksensä, sen
22068: katsantokantansa mukaan. Minä pyydän esiin- mukaan kuin vuokrahalullisia ilmaantui, ja
22069: tuoda toisia näkökohtia tässä asiassa. saivat maanomistajat olla hyvillään kuin sai-
22070: Olisi asialle valaisevaa kosketella ensiksikin vat vähänkin kiskoa ansiotonta hyötyä toisten
22071: maanomistusoikeuden kehitystä yleensä, mutta työstä liikamaittensa turvissa. Kun vuokraa-
22072: se veisi liian paljon aikaa. Huomautan vain jiksi pyrkijöitä oli vähän ja maanomistajat
22073: ,että maanomistuksen kehitys nykyiselle kan- yleensä halusivat vuokraajia laajoille tiluksil-
22074: nalle on sarja anastuksia, joiden toimeenpane- leen, syntyi maanomistajain kesken kilpailu
22075: misessa on yleensä aina je, usein mitä häikäile- maiden vuokralle tarjoomisessa, ja kun vuok-
22076: mättömimmin syrjäytetty yhteishyvä. Sitä raajia ei kuitenkaan riittänyt kaikille, esti kil-
22077: vastoin täytyy jonkun verran kosketella mae,n- pailu maanvuokraajan veron kohoamasta ko-
22078: omistuksen kehitystä nykyaikaisen riistämisen vinkaan paljon korkeammaksi sitä veroa, jota
22079: välineeksi. maanomistajat suorittivat valtiolle. Tilatto-
22080: Se oli aatelisto, joka täällä ensin anasti ja kei- rnia ei riittänyt myöskään palkollisina varsin
22081: notteli laajat maa-alueet elääkseen ja rikastuak- paljon maanomist~J,jain riistettäviksi, joten
22082: seen yksinomaan toisten työllä. Aatelisto lll,il- ma2.nomistajat voivat verrattain vähän niiden
22083: listi maanvuokra~J,misen ja kehitti laillisen maan- kustannuksella hyötyä. Mutta Suomen väki-
22084: veron-kiskomisen hyvälle alulle. Aatelisto ke- luku on lisääntynyt verrattain nopeasti. Niinpä
22085: hitti palkollisten pitämisen varsinaisen orjuu- se viime vuosisadan kuluessa k2.svoi noin kol-
22086: den sijaan ja toimitti erinäisiä asetuksia, mitkä minkerta.isesti, ja väestön lisääntyessä on kasva.-
22087: pakoittivat talonpoikaisväestön at>,teliston pal- nut yhä suuremmaksi se väestö, joka, vailla
22088: kollisiksi ja maanvuokraajiksi. Talonpojat ei- muita. elämisen ma.hdollisuuksia, on ollut pako-
22089: vät saaneet jt>,k~J,a tiluksi~J,p,n perillistensä kes- tettu tekemään työtä ja asumaan toisten yksi-
22090: ken. Lisääntynyt väestö ei saanut yhteiskun- tyisten omist~J,milla mailla. Nykyaikaan men-
22091: nan eikä talonpoikain maille perustaa e.suntoja nessä on maanvuokraajain ja maanviljelys-
22092: eikä viljelyksiä, eikä talonpoike.in viljelyksillä työtä tekeväin palkollisten ja niuiden palk-
22093: saanut olla ihmisiä määrättyä mieslukua enem- katyöläisten lukumäärä kasvanut paljoa suu-
22094: män. Maalainen ei myöskään saanut irtol!!.i- remmaksi kuin maanomistajain lukumäärä.
22095: sena kuljeskella työn etsinnäsfä. Kaikki nämä Tämän vuoksi maanomistajain riistämismah-
22096: kiristysmääräykset sentähden, että aatelisille dollisuudet ovat vuosi vuodelta lisääntyneet.
22097: olisi riittänyt kylliksi palkkatyöläisiä ja torp- Ei maanomistajain ole enään, niinkuin ennen,
22098: pareita. Myöhemmin kun aateliston valt2. tarvis säätää erityisiä lakeja pakottaakseen
22099: heikkeni, anasti myöskin talonpoikaisväestö työläisiä riistettävikseen palkollisina ja maan-
22100: itselleen oikeuden vuokrata maata, kiskoa vuokraajina. Nykyaikainen maanomistus ja
22101: maaveroa ja pitää palkollisia, mitkä oikeudet väestön alituinen lisääntyminen on muodosta-
22102: isonja~m toimittaminen ja maanomistusoikeu- nut pakon monin kerroin raskaamman kuin
22103: den edelleen vakaantuminen tekivät entistä mikään sitä tarkoittava erikoinen lakisäännös.
22104: edullisimmiksi. Siten maanomistusoikeuden tar- Ja tämän pakon vallitessa eivätminkäänlaiset
22105: koitukseksi tuli turvata maanomistajalle ei porvarillisten ihailemat )>vapaat sopimukset)>
22106: ainoastaan tilaisuus elämänehtojen hankkimi- ole voineet tulla edes kysymykseenkään riis-
22107: seen omalla työllänsä, vaan myöskin tilaisuus täjäin ja riistettäväin välillä.
22108: maattoman väestön työntulosten anastamiseen. Maanvuokraolojen kehityksen alkuaikana kel-
22109: Ja olojen edelleen kehittyessä ovat maanomista- pasivat ensin parhaimmat viljelemättömät maa-
22110: jat voineet käyttää omistamiaan maita yhä alueet asutuilla seuduilla maanvuokraajille.
22111: enemmän ja enemmän tällaiseen anastukseen. Maattoman väestön lisääntyessä ja vuokratilai-
22112: Väestön lisääntyminen maassa on kaikkein suuksien parhaimmilla mailla vähetessä alet-
22113: tärkeimpänä tekijänä lisännyt maanomistajain tiin vuokrata huonompia maita ja kilpailla
22114: 398 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
22115: ---------------------------------
22116: niitten vuokraamisessa.. Hallaiset suot pitkien pienen vähemmistön, voivat kieltää maata vil-
22117: matkojen päässä ihmisasunnoista alkoivat kel- jelevän väestön suuren enimmistön asumasta.
22118: vata vuokraa.jille. Niistäkin alettiin nyt kil- ja tekemästä työtä elääkseen siinä maass&,
22119: pailla. Entinen kilpailu maanomistajien kes- jota näittenkin täytyisi kutsua isänmaakseen.
22120: ken maiden vuokralle ta-rjoamisessa. muuttui Voitteko te, porvarit, todellakin väittää,.
22121: maattoman väestön kilpailuksi maan vuokraa.- ettei nykyaikainen maanomistus ole ristirii-
22122: misessa. Syntyi oikea taistelu maanvuokraa- dassa yhteishyvän kanssa? Vastaako todella-
22123: jiksi pyrkiväin kesken, ja taistelu tälläkin kin tällainen maanomistusoikeus teidän oi-
22124: alalla saavutti sen kiihkon, minkä leipätaistelu keuskäsitteitänne? Meidän sosialidemokraat-
22125: nykyisten omistusolojen ja porvarillisten tuo- tien mielestä tälläinen maanomistusoikeus ja
22126: tantotapojen vallitessa kaikilla elämän aloilla sen säilyttämisen puolustus on mitä julkeinta.
22127: synnyttää. Ja maanomistajat korjasivat tu- luonnollisten oikeuksien pilkkaamista. Sen-
22128: loksen taistelusta. Kilvan he ylensivät vuok- tähden me vaadimme, että tällaista maa ta-
22129: ra.ajille veroja jokaisessa tilaisuudessa ja näitä viljelevän väestön suuren enemmistön luon-
22130: tilaisuuksia he koettivat varata mahdollisimman nollisten oikeuksien törkeää polkemista on
22131: usein ottamalla käytäntöön mahdollisimman viljelyspakon toteuttamisen kautta edes hiu-
22132: lyhyet vuokrasopimukset. Heidän käsityk- kan rajoitettava. Sanon: edes hiukan rajoi-
22133: sensä »oikeudesta') ja >>kohtuudesta'>, mitä ve- tettava, koska meidän viljelyspakkova.ati-
22134: ron suuruuteen tulee, vaihtui sen mukaan, kuin muksemme käytännössä toteuttaminen ei to-
22135: tilaisuuksia verojen ylentämiseen ilmaantui. dellakaan merkitsisi maanomista.jain riistämi-
22136: Maanomistajim juurtui se käsitys, että maan- sen lopettamista eikä välittömästi vähentä-
22137: vuokraajilta voi kiskoa kaikkea, mitä vaan mistäkään. Sillä me vaadimme, että vero ti-
22138: talossa tarvitaan: rahaa, päivätöitä ja luonnon- lattomalle luovutetettavasta maasta määrät-
22139: tuotteita, niin paljon, kuin vaan vuokraajalta täisiin yhtä suureksi, kuin puhdas tulo tällai-
22140: voi saada puserretuksi. Ja. samalla maanomista- sesta maasta ennen sen viljelyshaluiselle jättä-
22141: jat ovat vuosi vuodelta enemmän ja enemmän mistä oli. Tällaista vaatimusta voivat vastustaa
22142: a.na.staneet hyödykseen palkollisten työn tulok- ainoastaan ne, jotka ovat sitä mieltä, etteivät
22143: sia kurjankuuluisan palkkaussääntönsä turvin, maanomistajat vielä kylliksi anasta tilattoman
22144: jota palkkaussääntöä vielä tämänkin illan ku- väestön työn tuloksia, vaan että heidän täytyy
22145: luessa on eräissä ja kaikkein huonoimmissa saada aivan vapaasti vielä enemmän anastaa
22146: kohdin julettu puolustaa. Miljaardeissa mar- sen mukaan kuin maanviljelystyötä tekevä ti-
22147: koissa .voidaan laskea maanomistajain näin laton väestö edelleen lisääntyy. Sitä kai tah-
22148: anastamat maattomien työn tulokset ja yhä tovatkin Kairaroot ja muut, joilla ei ole mitään
22149: suuremmiksi vuosi vuodelta nousee tämän maa- sitä vastaan (Puhemies naputtaa vasaralla),
22150: omistajain riistosaalis. että maan ansioton arvo kohoaa tilattomien
22151: Täytyy ihmetellä, mihin porvarilliset perusta- kustannuksella maanomistajain hyväksi. Sitä
22152: vat sen usein esittämänsä väitteen, että nyky- kai tarkoittavat maatalousvaliokunnan porva-
22153: aikainen maanomistus turvaa maataviljele- rilliset jäsenetkin mietintönsä siinä kohdassa,
22154: välle väestölle heidän työnsä tulokset. Asiahan jossa mainitaan, että viljelyspakkoperiaatteen
22155: on todellisuudessa niin, että maanomistus tur- toteuttaminen johtaisi maa.tila.in raha-arvon
22156: vaa maataviljelevän väestön suuren enimmistön äkilliseen alenemiseen tuottaen vahinkoa sekä
22157: työn tuloksista. suuren osan maa.nomistajille. maanomistajille että koronkiskojille.
22158: Maanomistajilla on oikeus ja mahdollisuus Maatalousvaliokunnan porvarilliset jäsenet
22159: kiskoa melkoisen osan työläisten työn tulok- tietävät varmaankin löytyvän maanomis-
22160: sista siitä hyvästä, että työläinen saa jonkun tajia, jotka ovat ostaneet tilansa velaksi
22161: neliömetrin maata asuinpaikakseen isänmaa.s- pitäen silmällä ra.jatonta tilattomain~ riistä-
22162: saan. Maanomistajilla on oikeus ja mahdollisuus mistä tulevinakin aikoina, ja tahtoisivat por-
22163: kiristää puolet työntekijän työn tuloksista, varit näille varata tilaisuuden velkainsa suo-
22164: siitä, että työntekijä saa raataa, isänmaansa rittamiseen tilattoman väestön kustannuk-
22165: kamaralla itsensä ja perheensä elinehtojen hank- sella.. Yhä häikäilemättömämpää ja tuhoisam-
22166: kimiseksi. Ja vielä enemmän, maanomistajana · paa tilattoman väestön työntulosten anasta-
22167: on oikeus ja mahdollisuus kieltäy1!yä antamasta mista maanomistuksen turvin suunnittelivat
22168: millään ehdolla asuinpaikkaa tai työntekotilai- porvarit silloin, lmn voimassa olevaa maan-
22169: suutta Suomen kansalaiselle. Maanomistajat, vuokralakia tässä eduskunnassa käsiteltiin ja
22170: jotka muodostavat maata viljelevän väestön kun toiset porvarit puolustivaot 25 vuoden
22171: Uudisviljelyksen edistäminen. 399
22172:
22173:
22174: vuokra-aikaa ja toiset veron muuten ylentä- kin kertaa niin pieneksi, että he rohkenevat hy-
22175: mistä 25 vuoden kuluttua. Porvarit tekivät väksyä tämän mietinnön, että he rohkenevat an-
22176: silloin lP..skelmia, että maanomistP..ja voi 25 taa yhä uutta tyydykettä riistäjäin riistohalulle
22177: vuoden kuluttua anastaa ainakin 50 % enem- ja lisätä yhä edelleen työväenluokan kärsi-
22178: män kuin nykyään me,e,ttomain työn tuloksistv,. myksiä ja hätää. Muttv, jos porvarit sen teke-
22179: Taas on porvareilla tile,isuus osoittaa, tahto- vät, niin turhaa ajanhukkaa on puolustaa
22180: vatko he, hyväksymällä tähän mietintöön liite- sitä tekoa oikeus- ja kohtuussyillä, sillä sellai-
22181: tyn vasta.lauseen, asettae, rajoja maanomistajain nen teko olisi tosiaan kaiken oikeuden, kohtuu-
22182: riistämiselle ja maa.ttomain maanviljelystyö- den ja yhteishyvän pilkkaamista.
22183: läisten kurjuudelle, ve,i tahtovatko he, hyväk- Kannate,n mietintöön liitettyä vaste.lausetta.
22184: symällä tämän valiokunnan mietinnön, sP..attaa
22185: mP..ata omistamattomat maanviljelystyötä te- Ed. R e n v a 11: Minä koetan palauttaa kes-
22186: kevät kP..nse,laiset vielä entistä suuremman riis- kustelun asiaan. Herra Se,ari on puhunut torp-
22187: tämisen a.lP,isiksi jv. entistä kurjempaan talou- parikysymyksestä jv" viimeinen puhuja on ha-
22188: delliseen asemaan. · kenut syyt tämän maailman pahuuteen aina
22189: Valiokunnan mietinnössä sanotv.an, että ol- Aatamista asti ja varsinkin vanhasta Aatamista,
22190: laan tilP..isuudessp, yksityisiltä lunastame,p,n mutte, minun mielestäni ovat tunnit kuitenkin
22191: maata niin pP..ljon kuin sitä viljelystarkoituksiP.. jossain määrin kalliit!:',, niin että olisi kaikkein
22192: varten tP..rvitP..an. Jp, porvarit ovat täällä sa- pamsta kohdistua arvostelemaan sitä ehdo-
22193: noneet, että he pe.rantavat tilv,ttoman väestön tusta, mikä on käsiteltävänä ja jota on valio-
22194: asemt>,a he,nkkimalla tile.ttomi.lle omaa maata. kunnassa jo arvosteltu ja joke. ehdotus on mi-
22195: On kuitenkin monta kerta.a osoitettu ja pitäisi nun mielestäni perin tärkeä.
22196: porvarien varsin hyvin tietämän sen, ettei hei- Minä suoman kohta sanon, että olen peri-
22197: dän esittämällään tilattoman väestön maan- aatteellisesti jyrkimmästi tähän mietintöön
22198: hankinnan a vustamisella. voida estää edes liittyvän vaste.lauseen vastustaja je, rohkenen
22199: me,anviljelystyötä tekevän omistamattoman sitä olla huolime,tta kaikista. niistä kamalista
22200: väestön lukumäärän kasvamiste, suhteellisesti sanoista, mitä tässä äsken lausuttiin, ja pyydän
22201: nykyistä suuremmaksi verrattuna niiden maan- sae,da selittää kantani arvostelemaila tätä
22202: omistajain lukumäärään, joilla on' ma2.ta vastale. usette..
22203: enemmän kuin he perheinensä voivat viljellä. Tämä vastalause lähtee oikeastaan siitä,
22204: Porvarien pitäisi siis myöskin olla selvillä siitä, että tilattoman väestön maanhankintakysy-
22205: ettei heidän maanhankintapuuhansa, vaikkapa mys olisi selle,inen, ettei sitä voitaisi tähän asti
22206: be varoja saisive.tkin niin paljon kuin ovat esitetyillä keinoilla mtke,ista, ellei a.setuttaisi
22207: suunnitelleet, tulisi vähimmässäkään määrässä viljelyspakon kP,nne.lle. Mutta ensiksikin on mi-
22208: estämään maattoman väestön joutumista yhä nun mielestäni tässä otettava huomioon, mitä
22209: suuremman riistämisen alaiseksi. Maaseudun tarkoitetMn, kun puhutae,n tilattoman väestön
22210: omistv.mattoman väestön leipätaistelu korot- maanh::mkintakysymyksen r a. t k e, i se m i-
22211: taisi yhä edelleen maanvuokrae,jain veroja s e s ta. Tuskinpa tässä kukaan kuvittelee
22212: ehkäpä 50 %:lla 25 vuoden kuluessp,, niinkuin mielessään, että olisi jokaiselle Suomen kansa-
22213: porvp,rilliset ovat suunnitelleet. Se leipä.tB,is- laiselle jaettava tavalla tai toisella jokin maa-
22214: telu pitäisi pa.lkollisten ja muitten palkkatyö- pe,le.. Ei suinkaan kukP.an voi kuvitella mie-
22215: läisten olosuhteet kehnoina, ja~ hätääkärsiviä lessään, että meidän maamme tdoudellinen
22216: työttömiä riittäisi entistä runi:H;,e,mmin huo- elämä voisi muuttua selle.iseksi tai että meidän
22217: nontamv.anj je. polkemaan työläisten pe.lkkojP. pitäisi suunn~.ta pyrintömme :;iihen, että kaikki
22218: kaikille, työaloilla mae,seuduilla sekä kP.upun- mP,aseudullP. a:;uvat ke.nsalaiset olisivat maan-
22219: geissa. Sellr.inen vielä nykyistä huonompi omistajie, ja maanviljelijöitä. Kai nyt vasem-
22220: työläisten t8.loudellinen asemp, näyttääkin ole- mistonkin edustajat tuntevat yhteiskunnalli-
22221: van porvarillisten yhteiskunte.ihe,nne, oikea sen kehityksen suunnan ja tietävät, että nyhy-
22222: riistäjäluoke,n pamtiisi (Puhemies naputte,a), aike,inen yhteiskunta sivistysmaissa ei suinkaan
22223: jossa ei ole muite, epäkohtia kuin se uhke,ava. kehity tällaiseksi, VP.&.n että maanomistuksen ja
22224: yhteiskunne,llinen ja valtiollinen ve.am, johon maanviljelyksen rinnalle syntyy aivan uusia
22225: muutamat porvarilliset eduste.jat ove.t tämän elinkeinoja ja syntyy niitä yhä runsaammin
22226: kysymyksen yhteydessä salaperäisesti viittail- ja. useampia, ja että nämä elinkeinot voivat
22227: leet. Ja kenties porvarit katsovat pelk~ä aive.n yhtä hyvin ja paremminkin turvata
22228: mänsä yhteiskunnallisen vaaran vielä tällä- toimeentulon harjoittajilleen kuin me.anvil je
22229: 400 Tiistaina 26 p. huhtikuut111.
22230:
22231:
22232: lys. Ei sentähden olekafm kysymys siitä, että Sosie,listit vaste.le,useessaan perustavat, niin-
22233: kaikki ne Suomen ma2.seudull~. elävät yksilöt, kuin ed. Paa.sikivi huome..utti, väitteensä, että
22234: jotka ovat maata vailla, nyt se.atettl?.isiin me.an- tähän asti yritetyt e,sutusohjelmat eivät ole tu-
22235: omista,jiksi, sillä joskin tällainen tulos sr.r,taisiin loksiin johta.via, r,iihen, että osottavat miten lah-
22236: aikaan, jos jonkun te,ikatempun krmtta voite,i- joitusmaiden on käynyt ja miten useassa tape,uk-
22237: siin todella se.e,de, kaikki Suomen maa,seudulla sess& on käynyt niiden pikkutilojen, jotka, val-
22238: asuvat kansalaiset maanomist~.jiksi, niin eivät tiotoimin on ensin yksityisiltä lunastettu, pals-
22239: ne kauvan sellaisina pysyisi, vaan pitäisi kai totettu ja sitten tile,ttomille luovutettu, ja mi-
22240: niitä silloin jonkunle.isen uuden pakon ke,utta nun mielestäni ovat ne huomautukset,. jotka
22241: pysyttää sella.isina. Uudistus kulkee aiv[m toi- edustaje, Paasikivi toi esiin, täysin paikkanse,
22242: seen suunta,an je. te,rkoituksen~. kaiketi on pitäviä. Ve.stalauseen tekijäin todistelu on mi-
22243: koettaa,, mikäli ma.hdollista, hankkia til~.isuutta nun mielestäni tässä kohden hyvinkin heikko.
22244: maanviljelijöiksi pyrkiville päästä siihen, se Sillä jos, niinkuin Sfmote,e,n, maatile,ste, makse-
22245: on, avata me,hdollisuus päästä maanviljelys- tae.n paljon enemmän kuin mitä mae.nviljelys
22246: ammattiin ke.ikille niille ke.nsalaisille, jotka kannattt>,a ja maksetaan metsien takie,, niin
22247: katsovat, että heidän harrastuksensa, heidän tietysti tällöin on ostettu selle.ista arvoa, joke,
22248: lahjansa je, heidän aineellinen etunsa heitä sii- ei ole ollut varsinaisessa yhteydessä maan-
22249: hen kutsuva.t. viljelyksen kanssa,, ja jos metsien e.rvot laske-
22250: Sitä paitsi on huomattava, että ne )>ta,- taan pois, niin luultavasti st>.isimme tulokseksi,.
22251: loudellisen elämän järkähtämättömät le,it)>, että mae,narvo ei liene niinkään p8ljo kor-
22252: josta vastah:.useen puolte,jat puhuve,t, ja jokt>, keampi kuin mikä ve,staa sen tuotantokykyä.
22253: puhe minulle on hyvin ht>.uskt>.a., on huomat- Onhan meidän me.e.sse,mme le.aje.lti seutujr.,
22254: tava,, että nämä taloudelliset le,it, joita muuten joissa ei enää ole metsiä niinkään liie.ksi. Siitä-
22255: tässä eduskunnassa ei paljonkaan ole Brvosse, hän on yksityismetsäkomitee, tuonut numeroitp,
22256: pidetty, määräävät myös rajan kanne,ttavalle esille. Ja kuitenkin siellä maanviljelyksellä.
22257: pienviljelykselle. Eihän kaikkialla pienviljelys eletään, eletään polveste, polveen.
22258: menesty, ei voi ajatella., että jos meidän maam- Nämä todistukset. tähän asti koetettuje, kei-
22259: me viljelyskelpoinen me,a jaett2.isiin ruutuihin, noja vaste.an, joita vastale.useessa on tuotu.
22260: me voisimme se.noa, että jokaiselle. tällaisella esille, eivät minun mielestäni siis pitä pe.ik-
22261: ruudulla voisi viljelijä tulle. yhtä hyvin toimeen. kaansP.. En laajemmin tahdo uudistaa., mitä
22262: Vaan e.si&nla.ita on sell&inen, että laajaperäi- ed. pp,e,sikivi jo on lausunut.
22263: nen viljelys on, niinkuin olen jo kerran ennen Sensijae,n ehdottavat vast&lauseentekijät
22264: sanonut, luonnollisin, kannattavin viljelysmuo- uuden keinon pe.kkoviljelysjärjestelmään. On
22265: to selle,isilla seuduilla, mitkä ovat syrjemmässä, kuvaave,a, että tämän pakkoviljelystoiminpi-
22266: ja sen sijaan voima.peräinen pienviljelys on teen puolustamiseksi tuode,an ensiksi esiin
22267: luonuoliisin ja k&nnattavin siellä, missä menek- huomautus siitä, että kiihkeästi ajettu torppe.-
22268: kisuhteet ove,t sitä ve.stae.ve,t. Tämä on juuri rilaki vaikuttaa työttömyyttä. Minä olen ollut
22269: yksi niitä järkähtämättömiä .luonnonle.keja, sillä kannalla että torppa.rile.kiin on puja.htanut
22270: niin kutsuttu kanne.ttavaisuuslaki, joka yllä- paljon sellaisia väitteitä, jotka ovat ristirii-
22271: pitää koko taloudellisen yhteiskunnan, joka dassa ta-loudellisten lakien kansse., ja juuri sen-
22272: määrää myös tämän kysymyksen ratkaisun tähden onkin tulos tästä le,ista nähtävästi muo-
22273: rajat. Minä pyydän vielä lisätä erään huomau- dostuva toisenlaiseksi kuin mitä hyväntahtoi-
22274: tuksen. Ed. Paasikivi on huomauttanut siitä, suudessa on te,rkoitettu. Tässä on jo yksi to-
22275: että meidän mat>,ssamme ei viljelyskelpoinen distus siitä, että, niinkuin vastalauseessa sano-
22276: viljelty maanala ole kasvanut yhtä nopeasti taan, torpparilain ke.uttr, on työttömyys lisään-
22277: kuin väestö. Minä luulen, että tämä on jotakin tynyt.
22278: aivan luonnollista. Se voidae.n k&i selittää, yhtä Pakko ei ole aina suinke,e,n eduksi. Ei voida..
22279: hyvin kuin sillä, että mae.nviljelystä ei ole tar- ylimalkt>.an pe.kkotoimenpitein muuttaa ta-
22280: peeksi suurella harrastukselle, e,jettu, myöskin loudellista elämää miten vaan te.hdotaan, vaan
22281: sillä, että ma.anviljelys on tullut yhä voimape- ihmisen täytyy koettaa suunnata taloudellisia le.-
22282: räisemmäksi, että toisin se,noen vhtä suurella keja sellaisiksi, että ne voivat se.ade, aike,a.n hy-
22283: viljelysalalle nyt koetete,a.n saada· toimeen yhä vän tuloksen. Ei hyvä tarkoitus ole te.rpeeksi,
22284: suurempia satoje., suurempia tuloksia. En kos- vae,n pitää myöskin te.loudellisia lakeja ymmär-
22285: ka.a.n ole~täysin voinut hyväksyä tätä ed. Paa- tää, jotta niitä voitaisiin oikein käyttää.
22286: sikiven huome.utte.m~.e. väitettä. Vast&lauseentekijät puolustavat pakkotoi-
22287: Uudisviljelyksen edistäminen. 401
22288:
22289:
22290: menpidettään ensiksikin sillä, että stmovat: tä- pyrkisi tänne Helsingin ympäristöön, niin lä-
22291: män toimenpiteen kautte, ei loukf',ta millään ta- helle Helsinkiä kuin me.hdollistt>, - niin kuke,
22292: valla mr.anomiste,jain etuja., sillä se,isihe.n hän määräisi, kelle m[.a, on annette,va? Olisiko
22293: k o h t u u II i s t e. v u o k r e. e,. Mutte, tämä niillä, jotke, ensin SM.vat pt>.perinst'l vimnom8,i-
22294: >>kohtuullinen vuokrM supistuu sitten ve,ste.le,u- sille jätetyksi, etuoikeus? Eikö tarke,stettt>,isi
22295: seen toisessa ponnessa. mitättömäksi. Siinä heidän kykyänsä tällaisill2, seuduillp, he,rjoitte,t>,
22296: sanotae.n, että se on se,me, kuin puhde,s tulo viljelystä, heidän erityistä t>.mmt>.ttitt>,itoaan? Ja
22297: viljelyskelpoiseste, mr,e,ste, sen ollessa viljele- millt>.inen olisi se oikeus, joke, heille t>.nnette,i-
22298: mättä. Tämä puhdas tulo lienee te,e,s mitätön, siin? Siitä on kyllä tehty jonkinle.inen ehdotus
22299: toisin sanoen te,rjottu vuokra. ei ole suurempi myöskin mainitsemassani 1907 vuoden esitys-
22300: kuin se, mitä me.anomiste.je, muutenkin me.e,s- ehdotuksEsse., mutte,, 11iinkuin jo toisessB yh-
22301: te.an sr.a. Siis hän ei se,a mitään korve.uste, siitä, teydessä on huomt>,utettu, tehty varsin a.le.-
22302: että häneltä on hänen oikeutte,e,n vähennetty. e,rvoisesse, muodosstL Je, jos nyt voite,isiin tätä
22303: (VasemmeJte.: Työ jää!) Hän saa saman tulon, suunnitelmt>,e. näistä ve,ikeuksistB välittämättä
22304: jos niin te,hdotte, mutta hän on luopunut heJ- toteutte,a, niin olisi kaiketi myöskin tärkeätä,
22305: linto-oikeudeste,, ja että tämä he.llinto-oikeus että kullekin je,ettu ma.e, tt>.rkf',lleen määrättäi-
22306: voi olle, hänelle je, on hänelle ke.llis, sen ym- siin, pyykitettäisiin, ke.rtalle pa.ntt>,isiin, ja minä
22307: märrämme aive,n hyvin. Tietysti ei ole kelle- kysyisin, koske,, minkä e,jan kuluessa voitaisiin
22308: kään yhdentekevää, kuke, hänen ne.r.purinr,e,n tälle.inen uusi mp,fl,n ka.rtoitte,minen e..ikP.an-
22309: asuu. Jokainen t&htoisi tietysti itse määrätä, sa.ade,? Minä kuulin eräässä va.liokunne,ssa,
22310: kuka. tulee hänen vuokrale.iseksensa. Tätä missä olin vp,mmiehenä, kuinka yksi ve.stt'..lau-
22311: me,e,nomistaje, ei se,isi vr.pe.e,sti tehdä, je, tämä seen e.llekirjoittajiste,, joke, tosin ei ole ottanut
22312: vapaudenmjoitus olisi tietysti hänelle uhre.us, osaa ve,stall:',useen tekemiseen vaan joka ke,i
22313: mutte, siitä hänelle ei tulisi minkäänle,ista kor- asian harmstuksestt>, on tähän nimensä pannut,
22314: vausta. Me,e,nomistl:'.je,n voitto tälle,isiste. toi- mitenkä hän, ed. K. A. Sae.rinen, selitti että
22315: menpiteistä ei siis olisi mikään. mt>,anmittaustoimituksia on 60 vuodenkin van-
22316: Sitäpe,itsi jätetään kokonaan huomioonotta- hoja. Jos nyt kaikki Suomen sadattuhannet
22317: matta, että maanomiste.jPJ pitää viljelyskelpoist& tilattomat yhdellä kertaa sP,isivat viljelykset
22318: mal:'.taf',n viljelemättä toisie, tf',rkoituksie, varten. j2. saisivat määrätyt alueensa, minä kysyn:
22319: On monta muute, tarkoitusta - minä en tahdo kuinka monessa 60 vuodesse, voisimme heille
22320: pitemmältä tästä nyt puhut>, - joitt>, ve,rten st>,e.dP, ve.rman hallinto-oikeuden, koske, me voi-
22321: hän tahtoisi sitä viljelemättä säilyttää. simme tt>.rkalleen aje.tella, että he voisivat
22322: Sitten tulee vielä kysymys, mikä m2,e, on saada. edes re.je.t erott8mae,n alustP.vP,sti ma.a-
22323: viljelyskelpoistt>, mt>.e,ta? Mae,nomiste.jt>, tah- tilkut toinen toi&ista.an. Kuitenkin tiety9ti
22324: toisi aine, tietää, mihinkä hänen omt>.isuusoikeu- olisi tällainen re.jojen määrääminen välttämä-
22325: teenst>, tämä uusi pr,kkolaki kohdistuu. Tähän töntä, kun olisi kysymyksessä pienviljelystilo-
22326: ei tietvsti annett>, vastt>,uste, ve,stt>Jt'luseesst>,. Se- jen muodostaminen, olkoonpe. vain että ne oli-
22327: kin määrittely, mikä e.m1etat>,n siinä esitysehdo- sivat perinnöllisellä vuokre.oikeudella viljeli-
22328: tuksessl:',, mikä jätettiin 1907 vuoden ve.ltiopäi- jöille kuuluvia. Pienviljelys ja voime.peräinen
22329: ville, on niin he.te.m, niin ylimt>Jke.inen, että viljelys ve,e,tii näet oikeusturve.a ainakin
22330: maanomistt>,jain omistusoikeus je, ht>,llinto-oikeus e.lueensa puolestt>,. Tälle,isen e.lueturvan aikae,n-
22331: on kokonf',t>,n jätetty riippuvaksi mielivallast8. sa.aminen lykkäisi koko uudistuksen niin kau-
22332: Tullaan sitten kysymykseen, missä järjes- vaksi tulevaisuuteen, että jos sosie.listinen
22333: tyksessä viljelyskelpoista mt>,ata olisi viljelys- yhteiskunta siirtyy yhtä pitkäksi aje.ksi, niin
22334: haluisille luovutettava. Kuka määräisi, missä ei kenenkään meistä tarvitse sitä pelätä.
22335: järjestyksessä ja kenelle annettaisiin mikin Sanotaan, että sosialistien ehdottamall& ta-
22336: mt>,a? Tässäkin olisi esillä mitä suurin, re,jat- valla tulisi me.a viljeliyksi ja että se olisi erin-
22337: tomin mielivalta. ome,inen keino saada maa viljellyksi. Mutta
22338: J e, olisiko joke, kunta velvollinen otte,mae.n minun mielestäni on aivan oikein, mitä on tätä
22339: ve,ste,Bn viljelyshaluisia mistä mt>.Bnäärestä ta- ve.stae.n huomtmtettu, että tälle,isen menettelyn
22340: hansa? Se.note,an, että kunnBn vimnomaisille ke,utte. ihan ve,rme.an saatP,isiin aikt>,an nääntyviä
22341: voisi tehdä siitä ilmoituksen. Jos tehtäisiin pienviljelyksiä, jotka eivät voisi viljelijäänsä
22342: nyt ilmoitus pohjois-Suomeste, etelä-Suomeen je, elättää. J e. minä kysyn, kuke. ottBisi t>,rvostellak-
22343: pyydettäisiin mp,a.te, esimerkiksi Helsingin pi- seen, onko viljelykseen pyrkivän pyytämä me.a
22344: täjästä - ja tietysti suuri ose, tile.ttomista sellainen, että se häntä voi tyydyttää ja että
22345: 402 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
22346: --------------------------------~.
22347:
22348:
22349:
22350:
22351: hänen omistamillaan taidoilla. ja. tiedoille, siinä Sensijaan se ehdotus, mitä vastaan tämä
22352: voi menestyä? Mutta toiselta. puolen viljelys- vastalause varsinaisesti on noussut, on ainakin
22353: pa.kko tietysti myöskin houkuttelisi me,anvilje- sellainen, että se on sopusoinnussa niiden peri-
22354: lijää le.ajentama,e,n viljelystään, sillä, niinkuin aatteiden kanssa, joita ylimalkaan niissä maissa,
22355: minä sanoin, se korvaus, .mikä sanotaan hänen missä jossain määrin verrattavissa, vamllisuus-
22356: saavan, ei ole mikään. Se omaisuudenvähennys, oloissa on maakysymystä koetettu ratkaista.
22357: joka viljelyspe.kkoperiaatteen toteuttamisen Joskin minä olenkin täydellisesti samalla kan-
22358: ka.utta häntä kohtaisi, ei tulisi korvatuksi nalla kuin vaste,lauseen tekijät siinä, että me
22359: millään ja sentähden hän omistaisi voimansa emme ostojärjestelmän kautta koskaan voi rat-
22360: koettaakseen pitää viljelyksiään niin le,e,joina kaista mv,anhankintakysymystä sellaisena kuin
22361: kuin suinkin ja hän tekisi sen varsinkin niin sitä kuvitellaan vastalauseessa, kun sanotaan
22362: kauva.n kun, niinkuin nytkin monissa osissa että kaikille Suomen maaseuduilla asuville
22363: me,e,ta, hän elää metsiensä varassa. Ji', tällä ruokakunnille olisi me,ata hankittava, niin on
22364: tavalla annettaisiin uusi yllyt;ys maanviljfli- varmaa, että ostojärjestelmän kautta voitaisiin
22365: jälle perustaa taloutensa metsäpääome,nse, ku- hankkia kymmenilletuhansille ml:l,e,ttomille kan-
22366: luttamiseen. sale,isille oma koti ja voitaisiin myöskin lain-
22367: Ylimalkaan voi sanoa että koko tämä ehdo- säädäntötoimenpitein asia, järjestää niin, että
22368: tus on suurimpaan mielivalte.isuuteen yllyttävä, nämä kodit pysyisivät heidän omine,an ulko-
22369: että se antaisi mitä suurimme,n ve.llan ja, mieli- puolella kaikkea sitä huijausta, jota on pelätty
22370: vallan virkailijoille, että se lisäisi virkailijoit- ja jonka on osotettu olevan mahdollisen sekä
22371: ten lukua suunnattomasti ja vielä enemmän omistus- että vuokraoloissa.
22372: heidän valtaansa. Ja s8malle. ei kuitenke,tm olisi Kysymy& riippuu rahojen hankkimisesta.
22373: mitään takeita siitä, että ne miljoonat, ja voi- Rahojen hankkimisesta eri tavalla on jo edus-
22374: simme mekin sanoa miljaardit, jotke, tarvittai- taja Pe,asikivi puhunut. Huomatte.va on että
22375: siin uusien talojen perustamiseen, todellakin varat, jotka hankittaisiin tällaisiin tarkoituk-
22376: tulisivat käytetyiksi kanne,ttavien pienvilje- siin, kun ne kuoletusjärjestelmää noudatta-
22377: lyksien aikaansaamiseksi. Sitä vaikeampaa kai malle, takaisin maksettaisiin, ne yhä uudestaan
22378: olisi sadoissatuhansissa tapauksissa käydä ar- palautuisivat p8Jvelemaan samaa tarkoitusta
22379: vostelemaan onko viljelijä kykenevä tulevaan ja tällä tavalla saataisiin aike,an pysyväinen
22380: toimeen niillä mailla joita hän olisi itselleen toiminta tilattoman maalaisväestön maakysy-
22381: pyytänyt. Koko tämä ehdotus sotii mi.nun ym- myksen viemiseksi eteenpäin.
22382: märtääkseni täysin juuri niitä järkähtämättö- Edustaja Tanttu jo sanoi, että ma.ahenki ja
22383: miä taloudellisia lakeja vastaan, joista kuiten- voimaperäinen viljelys ja omistusoikeus kuu-
22384: kin vastalauseessa puhutaan je, joita koetetaan luve,t yhteen. Se on minunkin käsitykseni.
22385: käyttää vastalauseen tueksi. Minun mielestäni. Omistusoikeus on edellytys voimaperäiselle vil-
22386: tämä laki on sellainen, että todellakin tulee jelykselle ja omistusoikeuden yhteiskunnalli-
22387: ajatelleeksi, eiköhän tämän ehdotuksen kan- nen oikeutus onkin juuri siinä, että sen kautta
22388: nattajista monet sitä kannata yksinomaan sen- saadaan maanviljelijä tuottamaan enemmän
22389: tähden, että ovat tottuneet pitämään kaikkia hedelmiä, suurempaa, satoa ma?.stafm, suurem-
22390: mahdottomiakin tulevaisuussuunnitteluja. mah- paa, tuloe, viljelyksestään ilman että hän kui-
22391: dollisina, etteivät koskaan ole tahtoneet aset- tenkaan sen. kautta rajoittaa kenenkään rn.uun
22392: taa suunnitteluja todellisuuden lakien aJaisiksi oikeutta. Se on voimaperäisen viljelyksen kan-
22393: ja punnittaviksi. Toiselta puolen minä kuiten- santaloudellinen etevämmyys ja se on omistus-
22394: kin luulen että on niitäkin, jotka vaikka he tie- oikeuden yhteiskunnallisen oikeutuksen pohja.
22395: tävät viljelyspe.kkoehdotuksen mahdottomuu- )>Porve,rit)> eivät vastusta. parannuksia, mutta
22396: den, kuitenkin ovat sitä uskovinaan, samoin me, e,inakin minä, katson asia.kseni vastustaa
22397: kuin ehkä myöskin niitä, jotka sitä suurella kaikkia sellaisia parannuksia, jotka minun
22398: epäilykselläkin kannattavat. Minun mielestäni ymmärtääkseni eivät ole sopusoinnussa talou-
22399: tämän epäilyksen pitäisi olla jotakuinkin suuren, dellisen elämän luoman kehityksen ·kanssa.
22400: kun ajattelee, että tämä verontuote on synty- Me saamme kaiketi toivottavasti pia.n maa-
22401: nyt yksin täällä Suomessa ilman että se olisi talousvaliokunnasta ehdotuksen tila ttomain
22402: minun tietääkseni tullut ennen missään muualla maanhankintakysymyksen järjestämiseksi ja
22403: ehdotetuksi, vaikka moniaalla muualla agraari- suunnittelemi.seksi. Minä toivon, että silloin
22404: kysymystä on paljon perusteellisemmin ja pe.l- vasemmalla on oleva huomattavissa mahdolli-
22405: jon kauvemmin pohdittu ja tuumittu kuin sen, todellisen uudistusehdotuksen kannatta-
22406: meillä. misessv, sam!M?. asianhe.rrastusta, jota he nyt
22407: Uudisviljelyksen edistäminen. 403
22408:
22409:
22410: väittävät tältä toiselta puolelta puuttuvan. Minä olen liikkunut viime aikoina siinä osassa
22411: Mikäli maatalousvaliokunnasta on huhuja kuu- Suomea, jossa on tavallista enemmän irtolais-
22412: lunut, lienee asianlaita siellä ollut toisellainen, väkeä, loisia ja mökkiläisiä, siis paljon sellaisia
22413: ja täytyy siis toivoni kohdistua siihen, että ihmisiä, jotka jännityksellä odottavat, että
22414: ve..semmistosst>, tapahtuisi mielenmuutos. . yhteiskunta heillekin voisi tarjota jonkinmoisen
22415: elämismahdollisuuden. Kun he kuulevat an-
22416: Ed. S a. a r i k i v i: Tämän anomusmietin- nettavan tilattomalle väestölle rahoja, niin
22417: nön toisella sivulla kehasee ve,liokunta, kuinka odottavat he niitä, ja kehittymätön työväki
22418: ostopolitiikan kautta tilattomille on tähän uskoo, että kyllä se on se auttavin keino päästä
22419: asti saatu maata. 130,000 hehtaaria käyttä- maanomistajaksi. Eikä ihmekään, kun siitä
22420: mällä siihen varoja 13 Yz miljoone.a ja se,atu niin suurte. melu8 pidetään. Niinpä kunnat
22421: sillä tavalla noin 4, 700 itsenäistä eläjää. Tämä koettavat siellä pohjois-Ke.rjalassa, tätä tilat-
22422: on olevinaan jonkunlaisene, tukena kaikelle toman väestön asemaa .lievittää sillä, että
22423: sille, mitä täällä on porvariston taholta pitkin hakevat valtiolta niitä tilattoman väestön
22424: iltaa mietinnön puolustamiseksi esitetty, nimit- lainarahoja. Niitä saavat ne tietysti asukas-
22425: täin että se maanostopolitiikan avulla sittenkin luvun ja, tilattoman väestön asukasluvun mu-
22426: paranee tuo huutavf!, tilattoman väestön asema, kaan, pienemmät kunnat parikymmentä tu-
22427: koska näin suuret tulokset on jo saavutettu tä- hatta, suuremmat kolmekymmentä tuhatta ja
22428: män toiminnan aikake.udella. Tässä pitäisi nyt neljäkymmentä tuhatta vuosittain. Esimer-
22429: olla rinnalla numerot, montako sataatuhatte, kiksi Kaavin kunta sai viime vuonna 36,000
22430: hehtaaria tässä maasse, viime vuosikymmenenä markkaa. Siellä on asukasluku 8,000 vaiheilla,
22431: kapitalistisen kehityksen kautta on joutunut ja enin osa on niin sanottua tilatonta väestöä,
22432: ·esimerkiksi tukkiyhtiöille ja kuinka monta tu- sellaista, joka elää satunnaisilla töillä, milloin
22433: hatta tilallista on joutunut tilattomaksi. Silloin mitäkin sattuu, kesäistä aikaa maanomistajain
22434: voitaisiin nähdä, minkä verr~:m tämä parannus- talvista aikaa tukkipuulaakien työssä, suuren
22435: keino voi auttaa tai toisin sanoen estää sitä osan vuotta useat saavat viettää vallan jouten.
22436: kehitystä, jota taloudellinen elämä aikaansaa. Nämät tietysti ovat kääntäneet huomionsa
22437: Sitä ei kuitenkaan tästä mietinnöstä näy ja siihen, että nythän valtio hommaa maata
22438: vaikea lieneekin saade. tarka.lleen osotetuksi maattomille ja koettavat kaiken toivonsa pe-
22439: kumpi puoli on voitolla, kehittyykö tilattornia rusta.a noihin kuntain hankkimiin tilattoman
22440: paljon nopeammin kuin tile.llisie, vaiko päin- väen le,imwaroihin. Niinkuin sa,noin viime
22441: vastoin. Tässä ve,ste,lauseessa on kyllä jo vuonne, sai Kaavin kunta 36,000 markkaa.
22442: koko lailla pätevät numerot. Siellä näytetään, Tilattoman väestön lainarahaston säännöissä
22443: että on huimaava,n pe.ljon maante,rvitsijoita. sanota.an, että 2,000 ma.rkke.a korkeintaan saapi
22444: Sanote,an että 367,000 ruokakuntalaista on ole- yksi hakija. Jos edes senkin summan koko-
22445: massa tilattomana. Tämäkin tilasto koskee naa.n saisi, uskaltaisi ehkä useampi ryhtyä
22446: vuotta 1901, on siis lähes kymmenen vuotta maanviljelijäksi, mutta huomaamme ettei~tuolla
22447: va.nha, ja kymmenessä vuodesse. kaiketi tämä 36,000:lla, voidakaan pelastaa muuta kuin
22448: tilattomain luku on lisääntynyt koko lailla. kahdeksantoista. tilaton.ta maanisännäksi, ja on
22449: Kun näitä numeroita katselee, huomaa, miten kuitenkin varmaa, että siinäkin kunnassa, juuri
22450: vähäpätöiseksi sittekin tämän ostopolitiikan tukkiyhtiöiden maanomistuksen ka,utta kehit-
22451: kautta tilattomien maahankiinnittäminen on tyy paljon useampia tilatt.omia, toisin sanoen,
22452: supistunut. Kun katselee sitä huimaavav, sum- yhtiöt kerkiävät kehittämään tilattornia pal-
22453: me,8, joka osoittaa tilattomien lukumäärää, jon enemmän kuin valtio ja kunta kerkiävät
22454: silloin todella,kin tuntee lukevanse, jonkun- heitä tilallisiksi saamaan. Keskustelin siellä
22455: moiste.. satukirjaa, eikä mietintöä, sillä niin erään tilattoman väestön lainarah~:.ston johto-
22456: pätevästi kun sitä on oikeiston puolelta todis- miehen kanssa. Hän oli tullut siihen surku-
22457: tettukin, niin käytännöllinen elämä näyttää teltavaan kokemukseen että koko homma on
22458: nämät laskut sellaisiksi, ettei ostopolitiikan kuin tulipaloon sylkisi, sillä summalla ei voida
22459: kautta ole e.ja,teltavissa, tile,ttomain ma.anhe,n- kuin muutama kymmenkunte, pelastaa ja satoja
22460: kinte..kysymyksen ratkaisemista. olisi, jotka hakevat lainaa ja tuhansie,, jotka
22461: Minä en lähde arvostelem.av.n tätä mietintöä, olisivat maantarpeessa. Kun ajattelee, että
22462: .sillä pitkin iltae. on sitä p,rvosteltu samoin kuin kaikkien viljelyshaluisten a.semaP, täytyisi tur-
22463: vastalP,usettakin. Siis jätän e.sian sen puolen. vata tällä keinoin, niin tähän tarvitaan huimaa-
22464: Otan pe.ri esimerkkiä käytännöllisestä elämästä. vat rahasummat. Kuitenkin täytyy uskoa, ettei
22465: G
22466: 404 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
22467:
22468:
22469: niitä taiva.e.ste. se,a.da eikä nykyään Suomen ja hyvinkin ve,ikeitten ja raske..itten sitou-
22470: valtio taida se.adr, niin helpolla. niitä ulkoma.a- musten t>.le..iseksi. Mutta ne, joille, on nyt ti-
22471: la.isiaka~m lainoja, joten tuntuu mahdottomalta laisuutta me.ita myydä, ne kyllä se,e.vat tibi-
22472: sillä tavalla. pele,stae, niitä satoje.tuhansia, tilatto- suuden kiskoa niistä äärettömän korkeite, hin-
22473: mia, jotka jännityksellä pelastusta odottavat. toje, jr, tällä tavoin miljoonat joutuvat maan-
22474: Katsotaan sitte niiden asemt>,a, joita on pelas- omiste,je.in, se on ke.pitalistiluokan käsiin. Täl-
22475: tettu tällä tt:walla. Sillä samalla seudulla on laiset havainnot osoittav&t, ettei tämä me.an-
22476: eräs yhtiö. Viime kesänä se myi osv.n maa.- ostopolitiikke, voi auttaa läheskään sitä määrää,
22477: tilastaan torppareilleen. Se oli sille siksi edul- mikä til&ttome,ksi joutuu. Epäilemättä tuo
22478: linen kauppa, ettei ole ihme, jos nyt yhtiöt havainto se,e, aike..an sen, että ve,ikke.. täällä.
22479: ovat jonkunverran innostuneet maitansa tilat- kuinka kauniisti todistetk,isiin, kuinka tämä.
22480: tamille luovuttamar,n. Yhtiö oli siitä tilt>.str, on aino& me.hdollinen tie tilr.ttome,in e,sutta-
22481: maksanut noin kymmenen vuotta tv.ka.perin, miseksi, tile.ttome..t sitä eivät voi uskoe. syystä,
22482: 200,000 me.rkkae.. Nyt se on käyttänyt sillä että käytäntö näyttää e.sie.n r.ivan toisessa
22483: tilalla ome.t>, st>,he.laitoste,, siitä tilaste. sahautta- muodossa.
22484: nut vuosittain suurempia määriä tukkia, kul- Täällä on pitkin ilte.a koetettu tehdä tämä
22485: jettt>,nut niitä mae.ilmt>,n mP,rkkinoille ja. an- vasemmiston ve.str.lause naurune.la.iseksi, ja .
22486: se,innut tietysti tuon tile.n hinnt>.n ehkä monin onpe, väitetty etteivät ne ole totta te.rkoitt&-
22487: kerroin. Missä määrin, ne numerot ovt>,t tietysti neetke.e..n, jotka siinä puhuvBt tuon e..inoan
22488: yhtiön salP.isuutena. Mutta nyt yhtiö oli e,uttavan keinon, viljelyspe.kon, puolesta. Kun
22489: kerinnyt toisen puolen tilastp, raiskr,tp,, niin se e,sia. on tehty niin leikilliseksi, ja edustaja
22490: ettei ollut puutavamnkav.n kaupan kannalta Paasikivi sanoi, ettei ole tottr, tarkoitettuke.an,
22491: enää edullista sitä pitää. Se huomv.si, että nyt lienee pe.ike.ll~.>,e.n tässä esittää ponsia, mitä .
22492: on hyvä tilaisuus sP,8da ma.r, hyvällä hinnallP, nuo tilattomat, maattomr,t ja työttömät itse
22493: kaup2.ksi. Se hommt>,si kolmenkymmenen torp- e,jattelevat tästä t>.Sie,ste,. Ja se k~.>,i sittenkin
22494: parinsa allekirjoitukset pt>.pereihin jv. ilmotti sit- lienee lopullisena tekijänä tämänkin viljelys-
22495: ten hallitukselle että siellä on niin Ja niin pal- pakon aikaansaamisessa. Näinä päivinä on
22496: jon, jotkv. tahtovat omaa me.t>.ta ja sai valtion pidetty Tampereelle, torpparikokous, je, siinä .
22497: sekaantumaan kauppe.an. Tilasta myi yhtiö on laadittu ponsi, jonke, perusteluissr, se,notaan
22498: ainoastar,n toisen puolen, josta metsä oli jo että >>kokous on tätä suurta perie,r,tteellista
22499: käytetty, sen se myi noille kolmellekymmenelle kysymystä perinpohjin harkittuMn tullut sii-
22500: torpparilleen ve.ltion välityksellä - jr, sai siitä hen käsitykseen, että me,e.mme porve:.risto-
22501: 300,000 ma.rkke,r•. Pe..rempi osa tilp,sta on vielä ryhmät nykyäänkin, ve.ikke, tile.ttome.in ja
22502: yhtiöllä itsellään; siinä on suuri maatalous työttömäin se,toihin tuhr,nsiin nouseve:.t, puu-
22503: ja metsää on koko ]p,illa. Näemme siis että tette, je:. nälkää kärsivät kanse,njoukot uhkaa-
22504: tuosta mr,anostohommastp, on äärettömän suur- vat järkyttää koko yhteiskuntamme perusteet,
22505: ta hyötyä niille, joilla on mat>,ta myytäväksi, vain siitä huolime.tte, leikittelevät näiden oi-
22506: toisin sanoen, mr,anomistajp,t tästä hommastP> keutettujen ve.r,timusten ke,nsse, je:. t~.>.htoo
22507: paraiten hyötyvät. Mitenkä kävi sitte niiden tuodr.. esiin, että jos tällaista menoa je.tkuu,
22508: torpparien, jatke, luulivp,t, että nyt tässä pääse- niin katsomme, että me emme ve,stae, seurauk-
22509: vät om&n konnun isännäksi, ja innostuivr,t sista, ve:.e,n se jääköön porvariston vasta.tte.-
22510: isännän kehoituksiin? Ennen he suorittivat vaksi. Tosiolojen perustuksella tiedämme, että .
22511: maksunsr, isännälle päivätyössä, . muttP, nyt maaemon povessa löytyy näiden tarpeiden
22512: kun sahr.liike lienee vähentynyt, velka vaadi- tyydytystä, jos saatete,sn maa pa.kkoviljelyk-
22513: taan mhr,ssr, jr, kun sillä pP.ikke.kunnr,lle. tällä sensla.iseksi>>. Ja ponnet kuuluvr,t näin: en-
22514: hae.vaa ei ole työtä sr,p,tr.vissp, niin on käynytkin siksikin, että v<ion kruununpuustellien sekä
22515: niin, että jo muutamien on pitänyt ruveta sitä kuntien ja seurakuntien omistr,me,t viljelys-
22516: pientä taloutta vähentämään, myymään elu- kelpoiset msat annete,a.n tila.ttomalle väes-
22517: koita päästäkseen ve.ikeiste, me.ksusitoumuk- tölle e,suttaviksi ja viljeltäviksi perinnöllisellä .
22518: sistr,an, mihin jouduttiin kauppe,e.n mennessä. vuokmoikeudellr.; toiseksi että yhtiöiden ja
22519: Heidän asemansa on todellakin huonontunut yksityisten omistamat me.&t asetetr,an vilje-
22520: ja tämän ostopolitiikan kautta on ehdottoma.sti lyspe.kon &laisiksi je, että kaikki sellaiset vilje-
22521: hyötynyt vr,in tuo yhtiö, koskP, tämä homme, lyskelpoiset me,at, joite, omiste,ja ei itse viljele,
22522: ei voi monessakr,e.n tapa,uksesse, auttaa itse ove,t jätettävät viljeltäviksi niille, halullisille,
22523: tila.tonta, ve,an se,attaB hänet velkaorjuuteen tilattomae.n väestöön kuuluville te..i joillekuille
22524: Uudisviljelyksen edistäminen. 405
22525:
22526: muille samassa asemassa oleville, jotka itse Maate,lousvaliokunnfl,n jäsenenä kuulun siihen
22527: omaa perhettään varten tahtovat me.ata vil- enemmistöön, jotka emme ole katsoneet anomuk-
22528: jellä, jolloin yhtiöiden, ja yksityisten suuret sen tekijäin viittaame.e, suuntaa m?,ate.loutem-
22529: mae-alat kuin myöskin liika.maa.t, jos ovat me kehitykselle edulliseksi, moneste,kin hyvin
22530: viljelykseen sopivat, ovat ensi sije.sse, viljelyk- painave.sta, syystä, jotke, mietinnön peruste-
22531: seen luovutettavat. Täten luovutettu me,e, jää luisse. on selvitetty.
22532: viljelijälle perinnöllisellä vuokraoikeudella, jol- Valiokunnassa vast?.l?,useentekijät useammin
22533: loin vuokran määrää vuokm- eli asutuslauta- kuin kerran toivat esille, että me porvarillisten
22534: kunta, ei kuitenkaan suuremmaksi kuin ma~m puolueitten jäsenet katsomme tässä suurten
22535: puhdas tuote.nto oli ennen vilJelykseen luovut- mMome,isuuksien omistajain etue, taikke.., niin-
22536: tamista, je. neljänneksi että valtion jo peruste- kuin he sitä halusivat sanoa, mantte.e.lipomojen
22537: tun viljelysrahaston säännöt ovet muutette.- etuje,. V e.an minä ainakin katson e.siae. vakau-
22538: ve.t siten, että lainoja. myönnettäisiin viljelys- mukseni mukar.n toiselta ja. ennen kaikkee.
22539: ja mkentamistarkoituksiin vuokre.ajille vuokm- käytännölliseltä kannalte, ja siis olen peräti
22540: mie~>tenkin taka.usta Vf!,ste.e.n kolmen prosentin eri käsityksessä kuin vastale.useentekijät, jos
22541: korotukselle. kuoletuksineen ja että re.he.sto he nimittäin täydellä todella vähäväkisten
22542: olisi toistaiseksi lisättävä vuosittain viidellä etua te.htovat tässä e.siassa p?.rante.a. Ano-
22543: miljoonalla ma.rke.lla. muksessa tarkoitettu viljelyspakko ei nähtä-
22544: Kun juuri ne, jotke. tätä viljelyspe.kkoasiaa västi tekisi niinkään isoa haitte.e. niille ve.mk-
22545: kaikiste. jännitetyimmin mielin odottavat, ove.t kaille, jotke, omistavat suurie, me.e.-aloja, sillä
22546: itse lausuneet se.nansa viljelyspakon puoleste,, heillähän olisi tilaisuus ottae, me.e.tf!, viljelyk-
22547: niin se ke.iketi todiste.nee, ettei tämä niinkään seen niin paljo kuin halu?.vat, kun viljelyksessä
22548: leikintekoa ole, vae.n että ne tuhe.nnet työttö- oleva?,n me,ahe,n ei viems pystyisi. J e, jospe.
22549: mät, tuhe,nnet tilattome.t, kurjuutta ja puutetta sitte t?,kamailte, jokin ose, jäisi pakkoviljelijäin
22550: kärsivät ove.t sittenkin tämän vastf!.le.useen käsiin, niin jotain vähäpätöistä veroa kuiten-
22551: takBM, vaikkakin sitä täällä kuinke, he.lveksit- kin siitä myönnettäisiin. Toisin on vuokraa-
22552: taisiin, ne lopullisesti sittenkin määräävät je.in le.ita olkootpa ne sitten torppareite. tt>,i
22553: tämän viljelyspakkokysymyksen ratke.isun. Mi- mäkitupale.isia, sillä heidän karjala.itumensa
22554: näkin tahdoin ve.in, kun ille.n pitkään kuuntelin ovat useimmiss?, tapauksissa. viljelemättömiä
22555: sitä keskustelue., jote, täällä oikeiston taholta nurmikoita je, talvirehun he tavallisesti ka.saa-
22556: esitettiin, mainita muutamia esimerkkejä, me.i- vat luonnonniityistä ja kun nyt nämä heidän
22557: nita, että se joukko mae,seuduilla ei välitä siitä nautintonsa auttamattome.sti joutuvp,t pakko-
22558: kuinka suurie:. vaikeuksia ja me.hdottomuuksie. viljelijän kuoke.n P.lle, sanokMpa sitte, kuinka
22559: täällä kuvataan, kun sosialistien tuulentuvista ihanteellista olisi katsella näitten entisten e.su-
22560: puhute,an, se t&htoo ennen kaikkee, elää je, jain toimeentuloe, noilla pienennetyillä tiluk-
22561: tahtoo, e.ine.kin sikäli kun se herää, itse ruvete, silla. Heidän olisi vuoroste.an pakko lähteä
22562: järjestämään Mioite:. siihen suuntae,n kuin omien mjojen ulkopuolelle hakemaan elin-
22563: esitetään ve,stalauseesse:., jonke. e.jetuskanne,n keinoja, niin ettei se ollenke.an siitä vaihte.mi-
22564: takana minäkin olen. seste. paremmaksi tulisi. Sama kova kohte.lo
22565: te.paisi vähävaraisen oman mp,e,n viljelijän,
22566: Ed. Ripa t t i: Tilattome,n väestön talou-~ jolla, ve.ikke, kyllä on intoa me.ansa perkaam.i-
22567: dellisen P..seman je. toimeentulon varmentami- seen, ei olisi VP>roje. eikä voimia sitä hetken
22568: sen järjestäminen on e,ikamme tärkeimpiä käänteessä täydellisesti tehdä. Täällä vm.ta-
22569: taloudellisia kysymyksiä, ja toimenpiteisiin lauseen ponnessa sanotaan: >>tai jota. ei muu-
22570: ryhtymistä ve,rten on jätetty nyt koosse. ole- ten katsota tilan hoitoa varten välttämättö-
22571: valle eduskunnalle useampie. anomuksie, je, mäksi>>, mutte. tuota minä en P>inE.kae,n valio-
22572: eduskuntaesityksiä, joiste yksi sisältyy tähän kunnassa kuullut vastalauseentekijäin ollen-
22573: mietintöön. Anomuksen tekijät ovat katsoneet, kaan tuovan esille, ve.an että kaikki viljelys-
22574: että maate.viljelevän väestön taloudellista ase- kelpoinen me.e. oli tuleva viljelyspakon e.lB.i-
22575: maa voitaisiin etupäässä varmentae., jos le.e.- sekbi, se on ehkä keksitty jälkeenpäin. Ja
22576: dittaisiin asetus viljelyspakkoperiae,tteita nou- kova kohtalo se,avuttaisi ainakin paikottain
22577: datte.malla siten, että ke.ikki viljelyskelpoinen maassamme itse niitä pe.kkoviljelijöitäkin, sillä
22578: viljelemätön ma21 olisi jätettävä he.lullisten mistä he saisivat edes mkennus- j?, polttopuun-
22579: tilattomain viljeltäväksi matmomiste.jalle mak- se.., kun kaikki pakolla otettu me.a olisi heidän
22580: settavaa jotakin vähäpätöistä veroe. vaste,an. viljeltävä? Näin ollen joutuisiva.t nämä uutis-
22581: 406 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
22582:
22583:
22584: pakkoviljelijät metsänomistaja.in mielivalla.ste, edelleenkin varojen ja olosuhteiden mukr.an
22585: riippuviksi, sillä kaikkialla ei valtiolla tai jatkettava ja vielä kehitettävä.
22586: kunnilla ole metsiä, kuten ve,sta.lr,nseentekijät Jokseenkin varmuudella. voidr.an myöskin
22587: näkyvät olettavr,n. väittää, että uusi maanvuokmlr,ki, joka turvaa
22588: Eräs vasemmiston puhuja tässä huomautti, vuokraajain oikeudellisen aseman je. takar. heille
22589: että porvarilliset puhuvat kunistelevin sr,noin korvauksensaannin työvr.ivoistar.n, on omansa
22590: tilattoma.n väestön asemr,sta, muttr, en minä lisäämään ja laajentamaan vuokraajien viljelys-
22591: niitä puheitr, ainr,kar,n ole kuullut enkä minä harmstusta je. levittämään heidän viljelyksiään.
22592: ole itsekään sitä mieltä, ettei ma.alaisoloissa Voimallistr, lannoitusta tarviseva ja lisäksi
22593: olisi korjaamisen varar,. :Mutta järjestettäköön hallanarka me.a laimentaa kuitenkin harras-
22594: muitr, kåytännöllisempiä keinoja, joilla pe,ko- tusta me.anviljelykseen niin tilallisisse. kuin
22595: teta.an suurten mar,omaisuuksien omistajat an · tilr. ttomisse.kin.
22596: tamaan joko vuokralle tai omistusoikeudella :Mitä nyt tulee kysymykseen he.nkkia ti18tto-
22597: halullisten viljeltäviksi heidän omr,kseen kuu- mille viljelysmaata tilallisilta, niin se,nottua
22598: luvia viljelemättömiä maita. :Määrättäkäön viljelyspakkoperie,f>.tetta noudattamalla, niin
22599: suurille mr,aomr.isuukt~ille biksi kallis asteette.in voisi &iinä olle, jotakin harkitsemisen arvoistr.
22600: nouseva vero, ettei mr,aomiste.jan kannata ja huomioon otettavr.a, ellei kysymys olisi
22601: niitä tulor. tuottr.mattomina lepuuttr, (Vasem- suunniteltu niin perästi lyhytnäköiselle periaat-
22602: malta: Se on valla~kumousta), niinkuin teelle. Itsessään kenties hyvä tr.rkoitus on ko-
22603: tavr,taBn sanoa >>mr,tojen mr.g,ttl?,vr,na.>>, johon kone.:>,n suunnittelun kehnoudella pilattu, aivan
22604: suuntae,n on aiotekin jätetty eduskunnalle. samalla tavalla toimeenpa.nemistavan tyhmyy-
22605: Jollen väärin muista sanoi ed. Etelämäki dellä pile,ttu, kuten se.mr.lta te.holte, tehty
22606: viime täysi-istunnossr,, että maatrJousvalio- työkyvyttömyys- ja vanhuudenve.kuutusasia
22607: kunta ei voi muuta tehdä kuin. hylkääviä mahdottomine ve.P,timuksineen. Edellisessä
22608: mietin.töjä. :Muttr, ed. Etelämäen pitäisi vr.lio- tahdotMn maanomiste.jalta kiristää laillisen
22609: kunn.r,n jäsenenä muistfl.man, mikä siihen on se.annin kr.utta saatua mae,ome.isuutta ilme.n
22610: syynä. Siihen on Eyynä se, että vr,liokunnan mainittavr.r. lune.stusta sille, jolla sitä ei se,tu
22611: porvarilliset jäsenet ovat olleet liim1 lojr.aliset olemaan, jälkimäisessä valtiolta ilman muuta
22612: vasemmistolaisia kohta~m, että ovat antr,neet ' miljoonr.an markka~m vuosittain nousevat eläk-
22613: ottaa eflille heidän r.lotteensr, ennenkuin on keet. Luonnollisesti mr,r, olisi jokaiselle mie-
22614: työjärjestyskään täydellisesti järjestetty, muttr, luistr., kun sitä ilmr,n saisi, mieluista senvuoksi,
22615: kun niitä sitte on lähdetty tarkr,str.maan, ei kun sillä on mhallinen arvo, kun se eduste.a
22616: niistä minkään järjen nimessä ole voinut sv,ade. paaomaa. :Minä myönnän, että meillä on
22617: sellaistr., mitä olifli sa.r,ttr,nut hyväksyä, jr. siten yk&ityisillä vielä paljon viljelyskelpoisia maite.,
22618: ovat jääneet syrjään ne, joitf, olisi voitu hy- parempia ja huonompia, että niitä on vielä
22619: väksyä. Porvr,rit ovr,t olleet siis liie.n lojar,- se,dankin vuoden päästä, mutta kun ne ovat
22620: lisiP, vr,semmistolr,isir, kohtar,n uskoessar,n, että yksityisomgisuutta, niin ei niihin koskaan
22621: heidän ~momuksensa ovr,t sellr,isir,, että ne voi- voi korvaBmatonta e.nastusoikeuttr. sovellut-
22622: daan hyväk~yä, ennenkuin sitä on käytännössä taa., kuten anomuksen tekijät tuon tuostakin
22623: nähty. vr.ltiopäivillä e,novat ja jostr, valiokunnan mie-
22624: :Minä ehdotr.n, että eduskunta tässä kysy- tintöön liitetyn vastv,lr.useen ponnetkin ny-
22625: myksessä hyväksyisi vr,liokunmm mietinnön. kyisessä muodossae.n ilmeisesti sisältävät. Jos
22626: maansaanti meillä todella. jo nyt olisi niin
22627: Ed. W p, r v i k k o: Kysymys maan asutus- vr.ikeM kuin r.nomuksentekijät tv.htovat us-
22628: politiikasta on siksi tärkeä, että kaikki milr.iset kotta.vr.ksi, niin en usko, että eduskuntB ja hal-
22629: ehdotukset r,sutuksen järjestämisestä ja maan litus tahtoisi kieltäytyä sellaista lakia sunnittele-
22630: hankinnasta tilattomr,lle väestölle ovat otetta- me.ste., jolla voitr,isiin yksityisiltä saR,da. liikoja
22631: vat järkevän ja monipuolisen hr.rkinn.an alai- viljelysmr,itr. yksityisille viljeltäväl~si, vaikhpa.
22632: siksi, ja voidaanko asian toteuttr.miseksi käyt- pakkoluovutukselle,kin, kuten r,nomuh.sen ja
22633: tää yhtä rinnr.n erilaisia toimenpiteitä. Uutis- vastB.lr,useen tekijät tr,htoisivr.t, mutta sen lain
22634: viljelyksen edistämistä tarkoittavat toimen- perustelut eivät sr.isi olla sellr.isen riiistämisen
22635: piteet kruununmailla, valtion ja kuntien väli- ja kaappauksen pohjalle rakennetut, joilla
22636: tyksellä tapahtuneet maanostot tilattomalle esillä oleva anomus ja vastalause lepää.
22637: väestölle jaettr.viksi, ovat olleet ja ovat kii- Vr.stalauseentekijät e.novat hallitukselta ar-
22638: tollisir, ja hyödyllisiä toimenpiteitä, joitr, olisi mollista esitystä pakkoviljelyslaiksi muun mu-
22639: Uudisviljelyksen edistäminen. 407
22640:
22641:
22642: assa. sillä perusteella, >>että vero t ä t . e n Ed. K a a r ne: Sen johdosta, että mMta-
22643: viljeltäväksi jätetystä maasta lousvaliokunnan enemmistö väittää, ettei vil-
22644: määrättäisiin yhtä suureksi jelyspakon aikaansaaminen ole välttämätön
22645: kuin puhdas tulo tällaisesta yhteisen edun kannaltP., pyydän lausue, muu-
22646: m e. a s t a en n en s e n v i 1 j e 1 y s h e. 1 ui- taman sanan.
22647: s i ll e j ä t t ä m i s t ä: o l i>>. Se on juuri Ei luulisi kenenkään, joka e,voimin silmin
22648: tämä kohta/~•':joka tekee koko viljelyssuun- näkee eteensä, voivan tehdä tällaistp, johtopää-
22649: nittelun mahdottome,ksi. Voihe.n sattua, ettei töstä. Eikö ole tietämättömimnienkin tietämä
22650: tälle.isesta luovutusalueesta, metsättömästä je, tosiasia, että maamme on vähän ja huonosti
22651: niin edespäin, ole tällä kertaa taJollisille mitään viljeltyä, ja että se olisi koko kansan yhteinen
22652: puhdaste, tuloe, eikä siis voisi sae.da mitään etu, kun maa tulisi voimaperäisen viljelyksen
22653: vuokrae, pakkolunastaje.lta, mutte. kun sen tuo- a,lp,iseksi. MP,an viljelykseen saattaminen ei ole
22654: te.ntoarvo vasta silloin tulee kysymykseen, nykyään edes edistymässä, vap,n päinvastoin
22655: kun haltije, ottp,a sen joko itse viljeltäväkseen taantume,ssa. MP.aseudulla, oli ennen vanhaan
22656: tai jakaa perillisilleen viljeltäväksi, niin kuinke, tapana, antaa taloissa töitä alustalaisille ta,i
22657: kohtuutonta on vaatip, sitä maanomistajP,lta alustalaisia otettiin sitä varten, että tiloille.
22658: pois ilman lunastusta ja ilman veroa. Se olisi saatiin maanviljelykseen pysyväistä ja. talon
22659: aivan same.a kuin jos kP.upungilta, joka on tapoihin tottunutta. työväestöä. Molemmin-
22660: kalliilla hinnallP. he,nkkinut itselleen asumat- puolinen etu, jos kohta ei ta.sa.väkinen, oli sil-
22661: tomia tonttimaita, alueita, joilla tietysti nyt mämääränä. Nyt otetaan e.lusta,laisia etupäässä
22662: joko ei ole yhtään puhdasta tuloa tai hyvin sitä va,rten, että niiden tonttima.ista. ta,i lehmän-
22663: vähän, ruvettaisiin vaatimaan näitä rakentajille laitumista saataisiin korkeita vuokria. Ei tahdo
22664: ilmaiseksi tai ilme.n veroa. Vertaus on paik- useassaka.a.n maala,istalossa köyhälle olla pir-
22665: kansa pitävä. tinpaikkaa muualla kuin jossakin kivikossa ta,i
22666: Olisi myös ollut syytä, jos vastalauseellp, hiekkakuopa,n syrjällä, työstä ta,lvisaikoina ei
22667: totta tarkoitetaan, mainita perustelussa tar- puhettakaa,n, mutta vero tonttima,a,sta on hui-
22668: kemmin, miten e.ijottaisiin va.lvoe., että yksi- ma.avan suuri. Tai mitä ajattelemme siitä,
22669: tyisiltä pakkoluovutukselle. ilmaiseksi otettu että ve.nhat vuokralaiset ajetaan pois ja jäte-
22670: maa heti tulisi viljelykselle otetuksi, joka tään torpat mieluummin e,sumattomiksi. Eikö
22671: kuitenkin lienee aatteen päätarkoituksia. Sitä- tällaisilla toimenpiteillä lisätä työttömäin ja
22672: paitsi se aje,tus tilattomassa väestössä ei ole mieronkiertäjäinkin jo ennestään suurta lukua.
22673: ollenkaan yleinen, että haluttaisiin maanomis- Me.an huonoa käyttöä on pidettävä yhteiskun-
22674: tajalta ilmaiseksi ja ilman vuokre.a viljelys- nan kanne.lta mitä epäedullisimpana. Ja ylei-
22675: maita, kuten tapahtuisi, jos toteutette,isiin seksi hyödyksi on välttämätöntä edistää maan
22676: käytännössä äsken ve.stalauseen ponnesta si- tuottavampaa käyttoä viljelykseenoton kautta.
22677: teeraamae.ni toista kohtaa, ve,e.n päinve,stoin Maanviljelyksistä riippumattomilla elinkeino-
22678: suostuvat · viljelyshaluiset mielellään e.nta- haaroilla ei ole maanviljelykseen verrattuna ko-
22679: maan me.asta. kohtuullisen vuokre.n. Tämän vin suuria edistysmahdollisuuksie, maassamme.
22680: heikosti suunnitellun viljelyspakkoperiae.tteen Tämän johdosta on sen suunnattoman tilatto-
22681: mukaan pitäisi maanomistajan luovuttaa esi- main joukon täytynyt joutua paljon huonom-
22682: merkiksi jollekin joku tynnyrinale. viljele- paan asema,an kuin muut yhteiskuntaluokat,
22683: mätöntä, hyvää kytömaate., josta ei nykyisin ja on sen väestön keskuudessa, a.nkara,ta nurja-
22684: ole jos yksi markka puhdasta tuloa karjanlai- mielisyyttä olevia oloja, kohte.an. Siitä on joh-
22685: tumena vuosittain tämän yhden markan vuosi- tunut siirtolaisuus, joka. vuosi vuodelta vie
22686: veroa vastaan. Minä en väitä, etteikö tämä maastamme 15 ja 20 tuha.tta. henkeä para.sta
22687: viljelyspakkoaate ole lähtenyt oikeasta ja asi- työvoime,e., sekä omassa maa.ssa siirtyminen
22688: allisesta tarpeesta, mutta taitame.ttomuus B.sian kaupunkeihin, joka samoin vuosittain vie maa-
22689: ajamisessa on vienyt sen auttamattome.sti ny- seudulta monte, tuha,tte. parha,e,ssa työkyvyssä
22690: kyisessä muodossa karille. Toivon, ettei tätä olevaa, kansalaista.. Kun käyhänkin ihmisen
22691: asie,a enää vireille p11.ntaisi tässä muodossa, täytyy joh päivä syödä elääkseen, eikä työtä
22692: vaan kehitettäisiin sitä siinä hengessä, että se.a ome,sta, kunnasta, on hän pakotettu läh-
22693: luovutettava.sta maasta maksettaisiin kohtuulli- temään edemmäksi työhakuun. Perheellisen
22694: nen korvaus joko lunastuksen tai vuosivuokran miehen täytyy usein lähtiessään jättää per-
22695: muodossa. Kannatan valiokunnan mietinnön heensä e.ivan avuttomaksi ja vasta pitkien a,i-
22696: pontta hyväksyttäväksi. kojen kuluttua voi hän lähettää rahoja kotiin.
22697: 408 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
22698:
22699:
22700: Tänä aikana saa perhe kärsiä paljon ja viettää töjf) lukuunottamatta, lähes 5 prosenttia ja
22701: ilottomia, valottornia päiviä, samalla kuin lähes 4 prosenttia luonnonniittyä. Suuri osa
22702: perheenisä maailmalla kulkiesse,an sa?, tyytyä maata on huonon metsän vallassa tai vallan
22703: huonoihin olosuhteisiin sekä on e.lttiina raaistu- hyödyttöminä soina. Mutta suurempi osa
22704: miselle ja siveettömyydelle. Perhe-elämästä maatamme on viljelykseen kelpaavaa.
22705: ei sellaisissa oloissa ole mitään siveellistä tukea. Tähän suuntaan on taloudellisessa suhteessa
22706: Maalaisolojen nykyisellä kannalla ollen ei ole myös osaltaan suuresti vaikuttanut maan ni-
22707: ·ensinkään ihme, että maalaiskansa etsii työ- mellisarvon kohtuuton kohoaminen, koska
22708: ansiota kaupungeistp, ja ulkomailta, muuttaa maanomistajat ovat metsänmyynnin ynnä
22709: sinne ja joutuu usein puutette, paetessaan uusiin muiden keinottelujen kautta voineet hankkia
22710: kärsimyksiin, jotke. varsinkin työttöminä ai- tuloja ilman maanviljelemistä, eivätkä sentäh-
22711: koina ovat tave.ttoma.n suuret. den, kuten ennen, ole ottaneet enää edes uusia
22712: Maasta ei kumminkaan pitäisi olla puutetta. torppareita mailleen vuokralaisiksi. Varaton
22713: Verrattune, asukaslukuun on Suomessa maate, tilaton väestö ei myöskään ole oston kautta
22714: kovin vähän viljelyksessä, huolimatta maa- kyennyt viljelysmaata. itselleen hankkimaan.
22715: alan tavattomasta la.e,juudesta. Jos viljellyn Valtiomahditkaan eivät ole läheskään riittä-
22716: maa-alan - siihen luettuna pellot, kylvönur- vässä määrässä vaikuttaneet maanviljelykseen-
22717: met, suoviljelykset ja kesannot - suuruus oton edistämiseksi. Onpa vielä valtion omilla.-
22718: kutakin maate, viljelevään väestöön kuuluvaa kin metsämailla uutisviljelyksen edistäminen
22719: 1,000 henkilöä kohti antaa noihin maihin ver- ollut seisauksissa.
22720: mten pe.ljon toivomisen varae,, täytyy lisäksi Edellämainitut surulliset tosiseikat tietäes-
22721: Dttaa huomioon, että maamme on sentään har- sään ei luulisi kenenkään kehtaavan väittää,
22722: vaane,suttua ja ainot>,stp,p,n laajaperäisesti vil- että viljelyspakon aikaansaaminen ei yhteisen
22723: jeltyä verrattuna voimaperäisesti viljeltyihin edun kannalta ole välttämätön. Jo yksistään
22724: länsi-Europan maihin tiheällä asutuksella. kansan vaurastumisesta maanomistajt>.tkin tu-
22725: Maanviljelyksen edistys onkin ollut mitättö- lisivat sen siunauksesta osallisiksi. On myön-
22726: män pieni verrattuna mae.mme väkiluvun kas- nettävä, ettei viljelyspakkoperiaate ole kyl-
22727: vamiseen. Viljellyn maa-alan maassamme laski liksi tarkotusta vastaava ja tehokas yksin-
22728: 1869 tilastollinen virastomme vuodelta 1813 omaan niillä toimenpiteillä kuin vastalauseessa
22729: (eräs laskettu keskivuosi edelliseltä vuosisadalta ehdotetaan; niillä raivataan vaan tietä vastaista
22730: ja 1800-luvun alulla kai tapahtuneiden ma?,- toimintaa varten, tehdään tilaa kaikellaisille
22731: mittausten e.jalta) vähän yli 2 miljoonaksi aikaville asioille, irroitetaan nälänhädän hirtto-
22732: hehtae,riksi. Tätä täytynee kuitenkin ehkä pi- nuora tilattoman kansan kaulasta, joten se
22733: tää liian suurena, sillä näyttää siltä kuin tuo- pääsee ensin hengittämään. Minä olen esittä-
22734: hon summap,n olisi luettu 8ine,kin muutamissa nyt eduskunnalle anomusehdotuksen suurten
22735: Dsisse, maata myöskin sellaiset suoma?.t, joita maaomaisuuksien verotusjärjestelmän uudista-
22736: voitiin katsoa niittyme.ik~i, je, mahdollisesti miseksi; siinä esitetty periae.te antar, vastauk-
22737: myös kaskimaa.t. Vast~JJava. luku vuodelta 1901 sen muiden muassa niihin valiokunnan enem-
22738: on 2,850,000 hehtp,aria, jossa luonnonniittyjä mistön epäilyksiin, joita mietinnön sivulla 4
22739: mahdollisesti on liian vähän. Näitä lukuja ver- on useampia.
22740: taamalla tulee siihen päätökseen, että vilje- Tahtoisin vielä muutamalla sanalla koske-
22741: lysmaan ala olisi lisääntynyt ainoe,stae,n 40 tella sitä asiaa, joka uusiutuu miltei jokaisen
22742: prosentilla samaan e.ika?,n kuin väkiluku li- uudistuskysymyksen yhteydessä- olkoon sit-
22743: sääntyi 155 prosentilla. Vaikkapa. edellinen ten kysymyksessä kansan vapauttaminen, joko
22744: luku todellisuudessa olisi kaksinkertainenkin väkijuomien myrkytyksestä tai työnpuutteen
22745: niin ei se hetikään pääsisi jälkimäisen tasalle. kirouksesta - johon valiokunnan enemmistö
22746: Ja tämä tuntuukin uskotta,valta, sillä esimer- viittaa, sanoessaan: >>valtion on kuitenkin pi-
22747: kiksi 1870-luvulta saakka on suuressa osassa dettävä jokaisen yksityisen oikeutta yhtä suu-
22748: maata puutave,raliikekeinottelu maatilojen os- ressa arvossa, minkä vuoksi valtio menettelisi
22749: ton ja myynnin alalla estänyt maanviljelyk- vastoin oikeuden periaatetta, jos se mielival-
22750: seen oton edistymistä. Myöskin on huo- taisesti asettaisi tilattoma.in kansalaisten olete-
22751: mattava, että heinän viljelys samaan aikaan tun edun yläpuolelle maataomistavain kansa-
22752: on ryöstänyt suuret alat parhaita peltomaita laisten perustuslain turvaamaa oikeutta>>. Mi-
22753: pois viljanviljelyksestä. Peltoviljelyksessä on nun luullakseni käsilläolevan asian tarkoitus
22754: maamme alueesta, kaupunkien map,ta ja vesis- olisi saattaa tilaton maala.iskansa edes jossain
22755: Pöydällepanot. 409
22756:
22757: maa.nn oikeudesta osalliseksi. Valtion olisi käsitteleminen nyt keskeytetään ja pöydälle-
22758: aika ruveta pitämään heidän oikeuttaan >>yhtä panot toimitetaan.
22759: suuressa arvossa)> kuin se on pitänyt maanomis- Tähän ehdotukseen suostutaan.
22760: tajien oikeutta. Niiden ikuisten perustuslakien
22761: mukaan, jotka esiintyvät siinä kaikkein van-
22762: himmassa kirjassa, olemme täällä jokainen
22763: ;saman Luojan luvalla ja jokainen yhtä oikeu- Pöydällepauot:
22764: tettuja hänen antimiinsv,. Näissä vanhimmissa
22765: perustuslaeissa sanotaan: >>M a a o n H e r- 11) Suostuntavero mallasjuomain valmistamisesta
22766: r a m, eikä herra i n, kuten valiokunnan
22767: enemmistö ja uudemmat perustuslait olettavat. koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö
22768: Päivänselvä a.siahan on, että samassa määrin n:o 2,
22769: kuin maanomistaja.in edut tulevat silmälläpi-
22770: ·detyiksi, kän,ivät yleiset edut ja oikeudet. Ja 12) Paloviinan valmistamisesta suoritettavaa veroa
22771: onhan eduskunnassakin monta kertaa itse sekä sanotun veron käyttämistä
22772: {)mistavan luokan taholta, huomautettu: Ellei
22773: kukaan saa, mitään oikeuksistaan kadottaa, koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö
22774: niin kansa kokonaisuudessaan ei voi mitään n:o 3,
22775: voittaa ja koko lainlaadinnan uudistus on tur- 13) Suostuntaveroa pelikorteista
22776: baa ilveilyä. Jos siis yhteiset edut eivät saa
22777: olla rajoittamassa maanomistajan etuja ja koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö
22778: oikeuksia, niin fmnettakoon ma,anomistajalle n:o 4,
22779: kaikki, minkä maanomistaminen ilme,n muun
22780: yhteiskunmm olemassaoloa tuottaisi, sehän on 14) Oppivelvollisuuden säätäruisestä ja sen täytän-
22781: silloin oikeudenmukaista. Mutta niinkauvan kuin töönpanosta,
22782: maanomistaja hyötyy yhteiskunnan olemassa-
22783: {)losta, pitää hänenkin oikeutensa olla riippuvai- mikäli koskee kansakoululaitoksen kustan-
22784: nen yhteiskunnan yhteisistä eduista. Vastalau- nuksia, annettu valtiovarainve"liokunnan mie-
22785: seessakin jo huomautetaan, ettei käsilläolevassa tintö n:o 5, ja
22786: asiassa ole tuskin puhettv,kaa.n yksityisen oi-
22787: keuden loukkaamisesta, >>sillä eihän ole kysy- 11>) Määräraltan myöntämistä maalaiskansakoulujen
22788: myksessä omistusoikeuden riistäminen, vaan varattomain lasten ravinto- ja vaatetusavuksi
22789: hallintaoikeuden ajaksi määrätty rajoittami-
22790: nen, mistä sitäpaitsi verona korvausta suori- tarkoittava sivistysvaliokunnan mietintö n:o
22791: tettaisiin». Mutta tässä kohden, kuten niin 5, ebitetään perättäin ja pannaan pöydälle
22792: monasti ennen, tulee ilmi se tosiasia, että kun ensi perjantaina pidettävään täysi-istuntoon.
22793: 10ikeamielisyys uskaltaa esittää vastalauseen
22794: ajan pyhittämää vääryyttä vastaan, käyttävät Samoin esitetään perättäin tänä iltana edus-
22795: sen tulkit aina tavallista kieltään, puhuen >>pe- kunnalle tuodut ·
22796: rustuslaillisista oikeuksista,am, kohdellen sitä 16) Armolliset esitykset,
22797: s~:maa sellaisella kunnioituksella, millä vanhl:',t
22798: egyptiläiset kohtelivat krokotiiliä. ja pannaan nekin pöydälle ensi perjantain Is-
22799: Minä kannatan vastalausettP.. tuntoon.
22800:
22801: Puhemies: Koska vielä on seitsemän Uusi jäsen suureen valiokuntaan.
22802: edustajaa, jotka ovat pyytäneet puheenvuoroa,
22803: vaan eivät vielä sitä ole käyttäneet ja arvatta- Puhemies ilmoittaa, että suuren valiokunnan
22804: vasti vielä ilmenee useampiakin puhujia, niin jäseneksi ed. Annebergin sijaan, joka kuten
22805: täytynee tämän asian käsittely nyt keskeyttää eduskunnalle tänään on ilmoitettu, ei enää
22806: ja siirtää samoin kuin muutkin päiväjärjestyk- voi toimia suuren valiokunnan· jäsenenä, on
22807: sessä olevat asiat seuraavaan täysi-istuntoon. työjärjestykseen liitettyjen suhteellisen vaali-
22808: Pöydällepanot kuitenkin voitanee nyt suorittaa. tavan mukaan toimitettavista vaaleista voi-
22809: Eduskunta suostunee siihen, että tämän asian massaolevien määräysten 13 §:n mukaisesti
22810: ja päiväjärjestyksessä olevain muiden asiain tuleva ed. Repo.
22811: 410 Tiistaina 26 p. huhtikuuta.
22812: ------------------------------- ---------------------------------
22813: Uusi jäsen laki- ja talousvaliokuntaan. kuun 19 päivältä, § 234, jossa ilmoitetaan, että
22814: Eduskunta pyynnöstä oli ve.pauttanut edustaja
22815: Sihteeri lukee seuraavan valitsijamiehiltä August Hjeltin laki- ja talousvaliokunnan jä-
22816: saapuneen pöytäkirja.notteen: senyydestä. Sittekun vaali oli päätetty heti
22817: toimitettavaksi, valittiin yksimielif esti laki- ja
22818: Suomen Eduskunnan talousvaliokunmm Jäseneksi edustaja Malmi-
22819: Valitsijamiehet. vaara.
22820: Helsingissä huhtikuun 2 §.
22821: 26 päivänä 1910. Tämän pöytäkirjan tarke,stajiksi valittiin
22822: edustajat W aaralP, ja Kirves.
22823: Suomen Eduskunnalle.
22824: Va.kuudeksi:
22825: Valitsijamiehet lähettävät täten kunnioit-
22826: taen Eduskunnalle tänä päivänä pitämässään Mauri Honkajuuri.
22827: kokouksessa laaditun pöytäkirjan.
22828: Tarkastettu ja hyväksytään:
22829: V e.litsijamiesten puolesta:
22830: A. Listo. Juho Kirves.
22831:
22832: Mauri Honkajuuri.
22833: Pöytäkirja, tehty Suomen Eduskunnan Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina
22834: valitsijamiesten kokouksessa tiistaina 26 kello 6 i. p.
22835: päivänä huhtikuuta 1910. Läsnä olivat
22836: kaikki varsinaiset valitsijamiehet paitsi
22837: Annala, Aromaa, Hannula, Koskinen,
22838: D. Neovius, ja Sivenius ja astui edus-
22839: taja Neoviuksen tilalle varajäsen Björk. IE.tunto päättyy kello 12,45.
22840:
22841: 1 §. Pöytäkirjan vakuudeksi::
22842: Puheenjohtaja esitti Eduskunnalle saapu-
22843: neen päätöspöytäkirjanotteen kuluVI}n huhti- Iivar Aha.va.
22844: 23. Perjantaina 29 p. huhtikuuta
22845: klo 6 i. p.
22846:
22847: Päiväjärj estys. Ensimäinen käsittely::
22848: Siv.
22849: Ilmoituksia:
22850: 10) Ehdotus asetukseksi suostuntaverosta
22851: Esitetään: mallasjuomain valmistamisesta. 441
22852: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan.
22853: Siv. mietintö n:o 2: Arm. esit. n:o 5.
22854: 1) Arm. esit. n:o 10 erityisestä vuodelta 11) Ehdotus asetukseksi koskeva palo-
22855: 1911 suoritettav.asta sotilasverosta. 413 viinan valmistamisesta suoritettavaa veroa
22856: 2) Arm. esit. n:o 11 varojen hankki- sekä sanotun veron käyttämistä. 445
22857: misesta niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset Asia k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan
22858: valtion tulot eivät riitä. 427 mietintö n:o 3; Arm. esit. n:o 4.
22859: 3) Arm. esit. n:o 12 varojen osotta- 12) Ehdotus asetukseksi siitä suostunta-
22860: misesta' kansakoululaitosta ynnä erinäisiä verosta, joka on pelikorteista suoritettava
22861: sivistystarkoituksia varten vuodeksi 1911. 431 1 vuonna 1911.
22862: 4) Arm. esit. n:o 13 kulkulaitosrahastosta Asiakirjat: Valtiovarainvaliokunnan "
22863: vuodeksi 1911. 434 mietintö n:o 4; Arm. esit. n:o 6.
22864: 5) Arm. esit. n:o 14 suostunnanluon-
22865: toisen pääoma- ja kuponkiveron suoritta- Esitetään:
22866: misesta. 438
22867: 6) Arm. esit. n:o 15 varain osottamisesta 13) Suomen luotsilaitoksen aijotun uu-
22868: vuodeksi 1910 sotilasrahaston tulojen täy- destaan muodostamisen sillensä jättämistä
22869: dentämiseksi. tarkoittavat a) ed. vapaaherra Wreden y.
22870: 7) Arm. esit. n:o 16 varojen osottami- " m. anom. ehd. n:o 133 ja b) ed. Liliuksen
22871: sesta sen lainamäärän takaisin maksamiseksi, y. m. anom. ehd. n:o .133 a. 446
22872: joka vuonna 1909 on siirretty valtiora-
22873: hastosta suostuntarahastoon sen menojen
22874: suorittamiseksi. 439 Kolmas käsittely:
22875:
22876: Kolmas käsittely: 14) Palkkaussäännön kumoamistatarkoit-
22877: tavat eduskuntaesitykset. 448
22878: 8) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
22879: 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. tintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan mie-
22880: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan " tintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. n:o
22881: mietintö n:o 2; Lakivaliokunnan mietintö 3 ja ed. Sillanpään y. m. edusk. esit. n:o 16.
22882: n:o 1; Arm. esit. n:o 1.
22883: Ainoa käsittely:
22884: Toinen käsittely:
22885: 15) Palkollisolojen uudelleen järjestä-
22886: 9) Ehdotus kyytiasetukseksi. mistä koskevat anomusehdotukset.
22887: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan A s i a k i r j a t : Työväenasiainvaliokun- "
22888: mietintö n:o 5; Laki- ja talousvaliokun- nan mietintö n:o 3; ed. Latvalan y. m.
22889: nan mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. , anom. ehd. n:o 17, ed. Torpan y. m. anom.
22890: 412 Perjantaina ~ p. huhtikuuta.
22891: ----------------
22892:
22893: Siv. Siv.
22894: ehd. n:o 25 ja ed. Sillanpään y. m. anom. 22) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4
22895: ehd. n:o 114. valtioavun myöntämistä työväenopistoille
22896: tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta. 467
22897: 23) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 2
22898: E n s i m ä i n e n k ä s i t te ly : Eduskunnalle annetun kertomuksen joh-
22899: dosta koskeva Suomen postisäästöpankin
22900: 16) a) Yleisen oppivelvollisuuden sää- tilaa ja hoitoa vuonna 1908.
22901: tämistä ja sen täytäntöönpanoa tarkoitta- "
22902: vat eduskuntaesitykset.
22903: b) Yleisen oppivelvollisuuden säätämistä
22904: ja sen täytäntöönpanoa tarkoittavat edus- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
22905: kuntaesitykset, mikäli ne koskevat kansa- Annala, Halonen, A. Hjelt, Järvinen, Kaarne,
22906: koululaitoksen kustannuksia. 451 Koivisto, Koskinen, Latvala, Malmivaara, D .
22907: . A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnanmie- Neovius, Nevanlinna, Sivenius, Soininen ja
22908: tintö n:o 1; Valtiovarainvaliokunnan mie- Sundblom.
22909: tintö n:o 5; ed. V. Jokisen y. m. edusk.
22910: esit. n:o 2; ed. Soinisen ja Käkikosken
22911: edusk. esit. n:ot 11 ja 12; ed. Pennasen y.
22912: m. edusk. esit. n:o 7 ja ed. Kallion y. m. Ilmoitusasiat:
22913: -edusk. esit. n:o 8.
22914: Vapautusta eduskuntatöistä saavat ed. Jär-
22915: Ainoa käsittely: vinen ja Koskinen sairauden takia tämän päi-
22916: vän istunnosta sekä yksityisten asiain takia
22917: 17) Keisarillisen Suomen Senaatin Pro- seuraavat edustajat, nimittäin: ed. Sundblom
22918: kuraattorin Suomen eduskunnalle antama tästä istunnosta, ed. Walavaara tämän istunnon
22919: kertomus lainkäytöstä ja lakien voimassa- loppuosasta, ed. Kaarne viikon ajaksi tästä
22920: pitämisestä maassa. istunnosta alkaen, ed. Salo ensi maanantaisksi,
22921: A s i a k i r j a t : Lakivaliokunnan mie- tiistaiksi ja keskiviikoksi, ed. Malmivaara tä-
22922: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. män illan istunnosta ensi maanantaihin, ed.
22923: 18) Määrärahan myöntämistä maalaiskan- Pullinen ja Saari huomispäiväksi ja ensi maa-
22924: sakoulujen varattomain lasten ravinto- ja nantaiksi, ed. Kopila huomispäiväksi, ed.
22925: vaatetusavuksi tarkoittava anomusehdotus. Löthman ensi viikon ensi istunnosta ja ed.
22926: A s i a k i r j a t : Sivistysvaliokunnan Koivisto ensi tiistai-iltaan asti.
22927: mietintö n:o 2; ed. J uneksen y. m. anom.
22928: ehd. n:o 46.
22929: 19) Uudisviljelyksen edistämistä vilje-
22930: lyspakkoperiaatteen mukaan koskeva ano- Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä.
22931: musehdotus.
22932: A s i a k i r j a t : Maatalousvaliokunnan P u he m i e s: Ed. Danielson-Kaimari pyy-
22933: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. tää vapautusta suuren valiokunnan jäsenyy-
22934: ehd. n:o 19. destä syystä, että perustuslakivaliokunnan kii-
22935: 20) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista reelli&et työt jo jonkun aikaa ovat estäneet
22936: tarkoittavat anomusehdotukset. ja nähtävästi edelleenkin estävät häntä otta-
22937: A s i a k i r j a t : Työväenasiainvaliokun- masta osaa minkään muun valiokunnan töihin.
22938: nan mietintö n:o 4; ed. Pärsaisen y. m.
22939: anom. ehd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen Tämä vapautuksen pyyntö hyväksytään.
22940: anom. ehd. n:o 70.
22941:
22942: Pöydällepanoa varten esitetään:
22943: Valtiovarainvaliokunnan jakaantuminen kahteen
22944: 21) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 osastoon.
22945: valtioavun myöntämistä pikku- ja kierto-
22946: koulujen hyväksi tarkoittavanfanomuseh- 466 Sihteeri lukee seuraavan valtiovarainvalio-
22947: dotuksen johdosta. kunnalta eduskunnalle saapuneen kirjelmän:
22948: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 413
22949:
22950: Suomen Ed u s kun n a II e. tään, sillä nykyiseltä venäläiseltä ministeri-
22951: neuvostolta, joka on anastanut kaiken määrää-
22952: Valtiovarainvaliokunta saa. kunnioittaen il- misvallan maamme asioissa, ei voi juuri muuta
22953: moittaa, että Valiokunta on 17 äänt llä 4 vastaan odottaakaan, sitäkin vähemmän kun tämä
22954: päättänyt töitten jouduttamiseksi ja nojautuen ministerineuvosto on laittanut hallintoasi8,t
22955: Valtiopäiväjärjestyksen 35 §:n 3 momenttiin sille kannalle, ettei meillä enää ole edes koti-
22956: jakaautua kahteen osastoon, jotka kumpikin maista hallitusta, jolla olisi halua ja ymmär-
22957: antavat lausuntoja Valiokunnan nimessä; ja rystä hoitaa maan 8,sioita lakiemme ja yhteis-
22958: on ensimäisen osaston puheenjohtajaksi valittu kuntajärjestyksemme mukaan, niin että asiain
22959: edustaja Juhani Arajärvi ja VB,rapuheenjohta- hoito edes osapuillekaan tyydyttäisi ja vastai-
22960: jaksi edustaja Väinö Tanner, toisen osaston si maan tarpeita. Tiedämmehän, että kotimai-
22961: puheenjohtajaksi edustaja Artturi H. Virkku- seen he,llitukseen on haalittu jäseniä idästä ja
22962: nen ja varapuheenjohtajaksi edustaja K. Mur- lännestä, joilta ei ole vaadittu muita ominai-
22963: ros. suuksia kuin notkea selkä panemaan täytän-
22964: töön kaikki ministerineuvoston viittaukset.
22965: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: Tämänke,ltaiselt8, hallitukselta ei luonnollisesti
22966: voi odottaa muuta kuin laittomuutta, mieli-
22967: Artturi H. Virkkunen. valtaa ja sekasortoa sekasorron päälle. Sen
22968: nytkin esilläolevat hallituksen esitykset aivan
22969: E. J. Castren. selvästi osottavat.~\~}
22970: Nyt käsiteltävänä oleva armollinen esitys
22971: n:o 10 lähtee siitä katsantokannasta, että kun
22972: Muutos päiväjärjestykseen.
22973: armollisella julistuskirjalla lokakuun 7 päivältä
22974: 1909 on säädetty, että Suomen asevelvollisuus
22975: P u h e m i e s: Päiväjärjestykseen nähden on toistaiseksi muutettava rahavastikkeeksi,
22976: on ilmoitetava se muutos että 9:ttä aE>iaa, on eduskunnan, mikäli yleiset valtiovarat ja
22977: ehdotusta kyytia.setukseksi, ei vielä tänään sotilasrahe,ston tulot eivät tarkoitukseen riitä,
22978: esitetä. ilman muuta osotettava uupuvat rahat suos-
22979: tuntava.roista. Tämä hallituksen esitys ei ole
22980: tietävirtäänkään sitä, että mainit\}lta armolli-
22981: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: selta julistuskirjalta lokakuun 7 päivältä viime
22982: vuotta puuttuu kaikki laillisesti velvoittava
22983: 1) Erityistä vuodelta 1911 suoritettavaa sotilasveroa voima. Sillä kuten eduskunta viime marras-
22984: kuun 16 päivänä alamaisessa vastauskirjelmäs-
22985: koskeve, armollinen esitys n:o 10, joka viime sä Keisarillisen Majesteetin armolliseen esi-
22986: tiistain täysi-istunnossa eduskunnalle tuotiin tykseen Suomen valtiovaraston suoritettavista
22987: ja pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. maksuista sotilP,starpeisiin vuodelta 1908 ja·
22988: seuraavilta vuosilta osoitti, ei hallitsija peruE>-
22989: Keskustelu: tusla.kien mukg~m voi yksipuolisesti muuttaa
22990: Suomen kanse,n e,sevelvollisuutta rahavastik-
22991: Ed. Ahma v a e, r a: Meillä on tänä iltana keeksi. Yhtä vähän voi hallitsija lakien mukaan
22992: taasen käsiteltävänä ve.liokunte.an lähettämistä päättää yksin yleisten valtiovare.in käyttämi-
22993: varten useita e.rmollisia esityksiä, nimittäin sestä kysymyksessä olevaan texkotukseen, kos-
22994: esitykset: n:o 10, erityisestä vuodelta 19ll ka eduskunnglle, 1878 vuoden vieläkin voi-
22995: suoritettavasta sotilasverosta; n:o 15, varojen massa olevan gsevelvollisuuslgin 122 §:n mu-
22996: osottamisesta vuodeksi 1910 sotilasre.haston kaan on oikeus määrätä sotalaitoksen ylläpi-
22997: tulojen täyttämiseksi; n:o 16 varojen osott8,mi- tämiseen ta.rvitte.vistr, ve,roista. Yleensäkin on
22998: sesta sen lainamäärän takaisin maksamiseksi, sääntönä että me.e.n ve,roja on käytettävä maan
22999: joka v. 1909 on siirretty vdtiorahastosta suos- hyödyksi ja parhe,a.ksi jr, eduskunnalla on kiel-
23000: tuntarahastoon sen menojen suorittamiseksi. tämätön oikeus r,rvostelle., mikä kulloinkin
23001: Kaikki nämä esitykset osotte,vat, ettei hallitus on mae,n hyödyksi ja pr.rhe,aksi katsottavp,,
23002: ajattele eteenkäänpäin välittää sanottav11,sti Koske, suostunte.varojr, on myönnettävä vain
23003: mitään maamme perustuslaeista ja niihin sikäli kuin ve.ltion ve.kinaiset tulot eivät riitä
23004: perustuvasta kansamme itseverotusoikeudesta. menojr, tr,sotte,ma8,n, niin johtuu jo yksin
23005: Tämähän tosin ei enää kummastutakaan ke- tästä, että eduskunne.lle. on kieltämätön valtr,
23006: 414 Perjantaina 29 p. huhtikuuta..
23007:
23008:
23009: päättää kaikista valtion yleisistä menoista, kuntien kävisi tällaisen verotaakan alla, se on
23010: koskapa siitä, mitenkä valtion varoja käyte- sanomattakin selvää.
23011: tään, riippuu, tarvitaanko ja missä määrässä Kun tätä ehdotusta lukee, niin tekee ehdot-
23012: suostuntavaroja. Nykyisen hallituksen yritys tomasti mieli kysyä, onko venäläisen Suomi-
23013: tehdä jyrkkä erotus vakinaisten valtiovarojen vihollisen virkavallan tarkotus toddlakin tehdä
23014: ja niin sanottujen suostuntavarojen välillä on kaikki meidän sivistys- ja edistyspyrkimyksem-
23015: vaan mielivaltaa, jolla ei ole mitään laillista me mahdottomiksi, jotta se sitte voisi helpom-
23016: perustetta. Kun puheena oleva armollinen min riistää itsenäisyytemme ja kansallinen ole-
23017: esitys on rakennettu laittomalle, eduskunnan jo massaolomme!
23018: viime valtiopäivillä kumoamalle perusteelle, ja Muodollisestikin on ehdotus niin perin itä-
23019: kun hallitus jo on laittomasti anastanut kym- maalainen, ettei sitä ole aivan helppo käsittää.
23020: meniä miljoonia markkoja Suomen valtiovaro- Kunnat kokonaisuudessaan tehdään vastuun-
23021: ja, niin, ja kun hallitus aikoo edelleenkin jatkaa alaisiksi verosta, toisin sanoen, jos ei yksityi-
23022: tätä menettelyänsä pyytäen vaan eduskun- set kunnanjäsenet kykene veroa suorittamaan,
23023: nalta varoja sikäli kuin se ei enää luule näitten on kuntain varoista kumminkin täysi määrä
23024: laittomilla keinoilla ottamiensa varojen riittä- suoritettava lääninrahastoon. Mutta entä, jos
23025: vän, en voi uskoa muuta, kuin että valtiovarain- kunnilla ei ole yhteisiä varoja, niinkuin niillä
23026: valiokunta, jonka valmistettavaksi asia menee, useimmiten ei ole, sillä kaikki kunnan varat on
23027: ehdottaa tämänfarmollisen esityksen hylättä- koottu erikoistarkotuksia varten, mitä sitten 1
23028: väksi. Ja jos kunnat jättäisivät osan verotuksestansa
23029: Mutta se ei ole vaan tältä asialliselta kannalta suorittamatta, mitä sitten? Mitä silloin ulos-
23030: kun tämä ehdotus on hylättävä, vaan se on otettaisiin 1 Kaiketi kuntien koulut, vaivais-
23031: tehtävä jo sen tavankin takia, jolla uusi, san- talot, kirkot ynnä muut sellaiset ulosmitatta.i-
23032: gen raskas verotus esitetään toimeenpanta- siin. Mutta mistä tulisi ostajia noille laitoksille,
23033: vaksi. Armollisessa esityksessä ehdotetaan sen ja jos tulisi, niin mitä sitten, kun ne on myyty?
23034: 1 §:ssä: >>Sotilasrahaston vahvistamiseksi vuon- Mistä sitten seuraavana vuonna rästit otettai-
23035: na 1911 tulee niiden, jotka ovat verovelvollisia siin? Kaikki nämä ovat kysymyksiä, joihinka
23036: Suomen kunnille, maksaa yhteensä 10 miljoo- ehdotus jättää vastauksen antamatta.
23037: naa markkaa. Viimemainittu määrä jaetaan En tahdo pitemmältä jatkaa. Toivon että
23038: kuntain maks~ttavaksi niiden tulojen kokonais- valtiovarainvaliokunta ottaa. tämän ehdotuksen
23039: määrän mukaan, joiden perusteella maksuja perinpohjaisen harkintansa alaiseksi, ja kun
23040: kunkin kunnan yhteisiin tarpeihin on verovel- se sen tekee, on se luullakseni huomaa.va, että
23041: vollisilta vuonna 1910 taksoitettm. Ja 2 §:ssä armollinen esitys sekä sisältönsä että tapansa
23042: sanotaan: »Se määrä, joka kunkin kunnan tulee ja muotonsa puolesta on kerrassaan mahdoton
23043: 1 §:ssä säädetyn perusteen mukaan Suomen hyväksyä.
23044: valtiovarastolle suorittaa, on 1911 vuoden
23045: alussa kunnan verovelvollisilta taksoitettava Ed. Murros: Kun ennen maailmassa val-
23046: sanottuna vuonna toimitettavan kunnallis- takunta läksi valtakuntaa valloittamaan, las-
23047: verotuksen yhteydessä•>. 3 § taas säätää: kettiin yrityksen onnistumisedellytykset pää-
23048: »Kustakin kunnasta 1 §:n mukaan menevä asiallisesti sen pääluvun mukaan, mikä voitiin
23049: maksu on viimeistään 1 päivänä marraskuuta kerätä aseelliseksi joukoksi toisen valtakunnan
23050: 1911 asianomaiseen lääninrahastoon suoritet- tuhoamistarkoituksessa. Kaiketi se sama las-
23051: tava». kutapa jossain määrin vieläkin kuuluu stra-
23052: Maamme kuntien kunnallisverotaakka painaa teegisen tieteen oppikurssiin, kun tavallista
23053: jo siksi raskaasti kansalaisia että jos siihen laatua oleva valloittaminen on tullut pääte-
23054: laskettaisiin tuollainen summa tykö, niin luul- tyksi valtiaitten korkeiden neuvospöytien
23055: lakseni monissa kunnissa kävisi melkeinpä mah- ääressä. Mikään ei kaiketi olisi mieluisempaa
23056: dottomaksi suoriutua tämän taakan alta. Ei senkään valloitusyrityksen päämiehille, joka
23057: ainake,an siitä pitemmälti voitaisi suoriutua - nyt taas idäst&, päin on meitä kohtaan suun-
23058: ja vero on tietysti tarkoitettu useammaksi nattu, kuin että saisivat lähettää epälukuisat
23059: vuodeksi, joskin tällä kertaa puhutaankin vaan sotalaumansa rauhoittamaan maata, sillä se
23060: yhdestä vuodesta - ilman ettei tärkeitä sivis- sodankäynti on epäilemättä helpointa val-
23061: tys,-, hyväntekeväisyys- ja muita edistyslai- loittajille, joiden koko mahtavuus perustuu
23062: toksia jätettäisi kitumaan kannatuksen puut- yksinomaan käytettävissä olevan pääluvun
23063: teessa. Mitenkä esimerkiksi meidän nälkämaan vähätietoisuuteen, valistuksen puutteelle ja
23064: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 415
23065:
23066: kristillisen kirkon piinnyttämälle orjamaiselle valtion varoja on käytettävä maan hyödyksi ja
23067: . nöyryydelle. Mutta kun monenlaisista pon- parhaaksi. On uskottu niin varmasti, että
23068: nistuksista huolimatta ei ole täällä saatu syn- meidän maamme valtiotaloudelliset edellytyk-
23069: tymään olosuhteita, jotka tekisivät Puolan set joka tapauksessa tullaan käyttämään kan-
23070: ja niin monen muun maan historian uudista- samme hyväksi - tai ainakin jonkun kansan-
23071: misen Suomessa mahdolliseksi, on venäläisen luokan hyväksi - ettei ole nähtävästi mie-
23072: virkavallan täytynyt turvautua sille epäile- leenkään juolahtanut, että tällainen usko saat-
23073: mättä paljon vaikeampaan sodankäyntitapaa.n, taa. pettää. Onhan esivaltaa pidetty maassa
23074: nimittäin sodankäyntiin valtiotalouden ja lain- aivan kuin kaiken laillisuuden huippuna, vaikka
23075: säädännön alalla, josta tavasta olemme saa- se usein ei ole sitä ansainnutkaa.n. Ja vuosi-
23076: neet jo useita, tosin peräti epäonnistuneita kymmenien kuluessa ovat omistavain luok-
23077: osotuksia. Ei ole kauan siitä, kun tältä pai- kain edustajat sangen auliisti myöntäneet hal-
23078: kalta lausuttiin varsin voimakkaita sanoja pää- lituksen käytettäväksi suostuntav'eroja totut-
23079: ·hyökkäyksestä lainsäädännön alalla, hyök- tuihin menomääriin asti,vaikka. ei niitä olisi
23080: käyksestä, jonka hata.ruudesta ei enää koko tarvittukaa.n. Ylijäämä on visusti pantu sääs-
23081: maailmassa oltane erimieltä. Nyt tullut puuska töön valtiorahastoon. Ja jos on mitään aja-
23082: koskee talouttamme, mutta on sekin teknilli- teltu, on se ollut jotakin siihen suuntaan, että
23083: seltä rakenteelta.!om niin heikko, että ihmette- totta ne säästöt sieltä tarvittaessa löytyvät.
23084: lisi, ellei tietäisi, että ra.kenta.jina. ovat olleet Ja löydetty ne onkin, mutta löytäjä on ollut
23085: herrat, jotka ovat tottuneet näkemään venä- vieras eikä meillä koko löydöstä näytä olevan
23086: läisen nyljetyn talonpojan vaan kumartava.n, muuta iloa, kuin merkitä, että valtiorahaston
23087: kun häntä veroherrat yhä uudelleen :nylkemään pääomasäästö yhä vähenee ja että jo vuosi-
23088: pyrkivät. kymmeniä liikaa veroja maksettuamme, meiltä
23089: Ennenkun näiden nvt eduskunnalle annet- nyt aijotaan vaatia moninkerroin entistä enem·
23090: tujen uusien suostuntaehdotusten varsinaiseen män, koska säästetyt pääomat eivät ka.uvan
23091: ·sisällykseen ehtiikään, täytyy pysähtyä ih- voi kestää 10 miljoonan vuotuisia ))Siirtoja'). ·
23092: mettelemään sitä asiantilaa., että hallitus yhä Tilaisuus olisi sangen houkutteleva sentapai-
23093: jatka?t onnetonta menettelyänsä maamme raha- selle kysymykselle, että eiköhän puhtaasti
23094: asiain suhteen. Kun nimittäin katselee viimeksi valtiovarain hoidon kannalta olisi ollut tärkeätä,
23095: kuluneiden vuosien ylimääräisiä menoja Suo- että maamme porvarillinen valtaluokka olisi,
23096: men va.ltiotaloudessa, käy siitä selville, että hyvän tilaisuuden ollessa., käyttänyt näitä
23097: oudot menoerät ovat vuosi vuodelta saaneet säästövaroja sellaisiin tarkoituksiin, jotka olisi-
23098: yhä laajemma.n jalansijan ylimääräisten meno- vat maamme köyhälistönkin taloudellista ja
23099: jen joukossa. Jo vuonna, 1902 siirtyi Suomen henkistä hyvinvointia kohottaneet. Sellaisiin
23100: valtiovaroja Venäjän valtakunna,nrahastoon 2 vaatimuksiin on a,ina saatu vast:o>,us, että val-
23101: miljoonaa markkaa, vuonna 1904 13 Y4 mil- tiolla ei ole varoja, ja seuraus on ollut, että
23102: joonaa, vuonna 1905 10 miljoonaa, vuonna vieras nyt on nähnyt varoja sittenkin olleen ja.
23103: 1908 20 miljoonaa ynnä sen lisäksi runsaasti että ne nyt livahtavat käsistämme tuottamatta
23104: 6 Yz miljoonaa kuul1,1isia, Nevansillan rahoja, meille minkäänlaista hyötyä, mutta kyllä va-
23105: joilla ostettava.t silta-ainekset kaiketi vielä hinkoa. Kysymyksen esittäminen tiissi yh-
23106: lienevät vuorten kätköissä. Edelleen on vuonna teydessä ei nyt kuitenkaan liene tarpeen, sillä
23107: 1909 siirretty 20 miljoona2, ja nyt kuluvan vuo- siihen kai tilaisuus tulee, kun jälleen syntyy
23108: ·den alussa 2 miljoonaa, eli ke,iken kaikkial:'ln vuo- valitus varain olemattomuudesta, kunhan pääs-
23109: desta 1902 alkaen noin 100,000 markkaa vaille tään pitemmälle tämän istunnon päiväjärjes-
23110: 74 miljoonae, markkaa. Selle.inen suonenisku tyksessä.
23111: ei tietenkään ole voinut olle, ajanpitkään vai- Kun1 vastaesitettyjen taloudellisten tosi-
23112: .kuttamatta maamme ve.ltiotaloudelliseen ti- seikkain valossa ajatellaan nyt esitettyjä uusia
23113: laan ja on sekin ollut osaltaan lisäämässä sitä suostuntoja, ei voi, kuten sanottu, olla ihmet-
23114: suurta rahanpuutetta., jota meillä viime vuo- telemättä niitä olosuhteita, joissa ne ovat syn-
23115: sina on valitettu. tyneet. Ei siinä kyllä, että aivan laittomasti
23116: Mutta tämä rahankaappaus on ollut peräti siirretään kymmenmiljoonien eriä Suomen va-·
23117: helppoa sen takia,, että meillä on vuosikymme- rojen säästöistä Suomelle aivan tuntematto-
23118: nien kuluessa uskottu 21ivan lapsellisella luot- miin tarkoituksiin. Ei siinä kyllin, että samaten
23119: tavaisuudella siihen pyhiksi vannottujen pe- laittomasti julistetaan nämä säästövarat ja
23120: rustuslakiemme pykälään, joka sanoo, että valtion tulot hallituksen mielivaltaisesti käy~
23121: 416 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23122:
23123: tettäviksi, - eikä edes vielä siinä kyllin, että muodossa tämä raaka lakiesitys on eduskun-
23124: eduskunnan vastalauseesta huolimatta pide- nalle tullut, koska sen muoto on kotoisin omain
23125: tään päätettyinä tällaiset asiat. Kaiken tämän kansalaistemme keskuudesta. Mutta vaikka.
23126: jälkeen selittää hallitus vielä eduskunnalle näin onkin, ei se vähennä itse tarkoituksen luon-
23127: aivan ka.tegoorisesti, että entiset suostuntave- nottomuutta, sillä onhan luonnotonta ajatella-
23128: rot ovat osottaurieet riittämättömiksi, että kaan, että tällainen raskas maksumäärä,.
23129: nyt tarvitaan monin kerroin enemmän näitä vaikkapa se käytettäisiin kunnolliseenkin tar-
23130: veroja. Ja samalla saadaan sanomalehdistä koitukseen, laskettaisiin siinä määrässä maam-
23131: vielä lukea, että eduskunnalle ei edes aijota me köyh~listön hartioille, kuin esityksessä tar-
23132: antaa tietoa siitä, mitä hallitus eduskunnan koitetaan. On sanottu, että se tulisi noin puo-
23133: huoma.utusten johdosta valtiovara.in hoitoon lella lisäämään kuntien verovelvollisten nykyis-
23134: nähden on tehnyt tai aikoo tehdä. Tämä on tä verotaakkaa, jota vähävaraiset nytkin vain
23135: toddlakin kaiken muun ohella lievimmin sanoen vaivoin voivat kestää. Meillähän puhutae.n
23136: 6päkohteliasta. yhä voimakkaammassa äänilajissa valtaluok-
23137: Niistä kahdesta hallituksen esityksestä, jotka kienkin keskuudessa siihen suuntaan, että vä-
23138: nyt ovat käsiteltävinä, ja jotka tarkoittavat va- häväkisten verotaakkaa on huojennettava. ja..
23139: rojen hankkimista Venäjän sotilastarpeisiin, ei vakavaraisten lisättävä, eikä minkäänlaisen
23140: asiallisesti suinkaan ole syytä pitkälti puhua, kohtuuden mittapuun mukaan voi tämän pyr-
23141: koska ne näyttävät sellaisilta, että eduskunnan kimyksen oikeutusta kieltää. Sitä surkeam-
23142: enemmistökään niiden myöntämiseen ei voine paa on, että hallitus kotimaisten miesten suun-
23143: suostua, puhumattakaan siitä, että ne ovat nitteluihin perustuen on päässyt esittämään
23144: eduskunnalle jätetyt niin myöhään, että asialli- tällaisen veroehdotuksen, joka tuntuu aivan
23145: nen tarkka käsittely tuskin olisi mahdollinen- kuin tarkoittavan sitä, että maamme köyhä-
23146: kaan. Mainittakoon kuitenkin, että näyttää listö verotaakkansa. alla taloudellisesti koko-
23147: osoittavan perinpohjaista Suomen olojen tun naan nujertuisi, ollakseen yhteiskunnallisesti
23148: temattomuutta sellainen ajatus, joka ilmeneetu- sitä nöyrempi. Mutta saattaapa vahvasti
23149: levan vuoden varalle tarkoitetusta sotilasmeno- epäillä, tokko eduskunmmkaan auktoriteetti
23150: asetuksesta. Sikäli kuin asetuksen sananmuo- pystyisi aikaansaamaan tämän veron vapaa-
23151: dosta voi päättää, on tarkoituksena, että edus- ehtoista suorittamista, jos se mahdottomuus
23152: kunnan· tulisi velvoittaa kunnat maksamaan joskuskaan tapahtuisi, että nykyisten verope-
23153: osansa tähän kymmenen miljoonan kekoon rusteiden voimassa ollesse, sitä koetettaisiin
23154: viimeistään marraskuun l päivänä ensi vuonna, käytäntöön sovelluttaa.
23155: ollenkaan siitä riippumatta, olisivatko kunnat Mutte. eipä liene hyötyä tämän puolen pun-
23156: saaneet jo siihen mennessä maksut verovelvol- nitsemisesta,. koska aina.ke.an· nykyhetkellä ei
23157: lisilta va.i ei; je, elleivät ollenka~m sa,isi, jäi&i liene syytä olettaa tämän mahdottoman aatok-
23158: kai vajaus jollain tavoin kuntien muuten suori- sen toteuttamista. Asie.n peria,a,tteellinen puoli
23159: tettavaksi. Millä tavalla hallitus on :>.jatellut on sitäpaitsi paljon tärkeämpi jo siitäkin
23160: tällaisen toimenpiteen onnellista toteuttamista, syystä, että meidän, vasemmistolaisten ajatus
23161: sitä ei asetuksessa sanota ja tuskin sitä nykyiset &iinä kohden suuresti ero?oa eduskunne.n por-
23162: hallitusherrat lienevät e.jatelleetkaan, (Va- varillisen enemmistön mielipiteestä.
23163: semmalta: Oikein!) koskapa koko asetusluon- Tämän lakiehdotuksen mahdottomuus ei ni-
23164: nos lienee joutunut. kypsänä heidän käsiinsä. mittäin mielestäni ole ainoastaan siinä, että se
23165: Sikäli kuin kerrotaan, lienee tämän esityksen käytännöllisesti on make.. Se on maka myös-
23166: runko nimittäin senaatin entisen finanssipääl- kin tarkoitukseltae.n. Sotilaslaitos semmoi-
23167: likön tekoe,, hän kun kuuluu aikoneen sellaisella senaan on tarkoitusperä, jote, e,inakin minun
23168: laille. korve,ta väkijuome.tulojen menettämisen on mahdoton koskaan kannattaa. Sotilaslaitos
23169: kieltole.in e.ikaansaa.tue.. Suomette,relaisilla lie- luokkayhteiskuntaa ylläpitävänä voime,ne, näyt-
23170: nee siis joskus ollut aikomus toteutte.akin kielto- tää kyllä useiste,, jotka itse le.itoksesta eivät
23171: laki. Sitäpe.itsi, eilen e.ivan vääriä tietoje, ole pidä, niin tärkeältä, että sen säilyttämistä
23172: saanut, on tämä lakitekele pääpiirteissään ol- kaikeste. huolimatta. puoluste.ve..t, ja sr,e.dak-
23173: lut esiteimien a.iheene, nyt esitettyä tarkoitus- seen tälle puolustukselleen tuker,, he väittä-
23174: takin varten jollain sen puolueen agitaattorilla, vät, että kun kerre.n ke,ikilla muille.. ke,nsoilla.
23175: jonka mielestä sotilasveroa. olisi meidän suori- on sotilasrasitus kannetta.ve.nmm, ei Suomen
23176: tette.ve" hallituksen tahdon mukaisesti. Ei siis kansake,an voi siitä kohtuuden mukaan kiel-
23177: oikee,stae.n ole ihmettelemistä, että juuri tässä täytyä. Toiset jälleen pit.ävät sotil~J.slaitosta
23178: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 417
23179:
23180: :siunauksena yhteiskunnalle, jossa sitä tarvi- epäämättä kaiken kansanvaltaisuuden törkeää
23181: taan levottomien aineksien kurissapitämiseksi, loukkaamista - ennen kaikkea Venäjän kan-
23182: vaikka hekin mieluisesti puhuvat ulkonaisen san loukkaamista - ellei se ole virkavallan
23183: vihollisen vaarasta, jonka varalle muka sotilas- pelkoa, pitäisi olla selvää, ettei maassa, joka
23184: laitosta tarvitaan. tahtoo käydä konsanvaltaisesta, kansanedus-
23185: Mupta meille on sitäpaitsi sanottu, että so- kunta voi sellaista ruveta tukemaan, jos se
23186: tilaslaitoksen käytännöllinen vastustaminen tahtoo omalle olemukselleen olla uskollinen.
23187: näin parlamentissa on muka meidänkin kan- 1 Mutta lukuunottamatta näitä yhteiskunnalli-
23188: naltamme vaarallista, koska velvollisuutemme seen luokkataisteluun ja meidän olosuhtei-
23189: ainakin meidän maamme puolustamisessa on siimme erityisesti perustuvia syitä, on vielä
23190: ilmeinen. Ja sitten on seurannut epämääräisiä olemassa yksi syy nyt käsilläolevaa laatua ole-
23191: viittauksia siihen vaaraan, jonka sotilasrasi- vien vaatimusten hylkäämiseen, ja se on yleis-
23192: tuksista kieltäytyminen aiheuttaisi. Eikä mei- inhimillinen kulttuuri. Se syy on kyllä luon-
23193: dän päähämme pälkähdä kieltäytyäkään maam- teelte.e.n selle.inen, että tuskin sillä mitään
23194: me puolustamisvelvollisuudesta enkä itse puo- vaikutusta, on parlamenttaarisessa debatissa,
23195: lestani luulisi, että meillä olisi mitään syytä jonka suunnan luokkaedut aina määräävät,
23196: kieltäytyä edes valtakunnan puolustuksesta, mutta siitä huolimatta on soveliasta muistaa,
23197: jos siihen meidän apuamme tarvittaisiin. Mutta että meidän kansallamme tässä maailmassa
23198: kumpaakaan tarkoitusta varten ei tarvita so- ei ole mitään muuta kunnostautumiskenttää,
23199: tilaslaitosta eikä sotilaslaitos edes ole olemassa kuin kulttuurin muodostama; sillä alalla me
23200: sitä varten. Valtakunnat sitä ylläpitävät suu- kyllä voimme yhtä ja toista matkaansaatta,a,
23201: rimmaksi osaksi, kuten sanotaan, valtaluok- jos todella koetamme.
23202: kain etuoikeuksien säilyttämiseksi ja sorret- Ei mikään sentakia voisi soveltua paremmin
23203: tujen kansenluokkien oikeutettujen vaatimus- Suomen eduskunnan arvolle, kuin että se nämä
23204: ten tuhoamiseksi, osaksi voidakseen tilaisuu- sotilasverotukset hylätessään samalla lausuisi,
23205: den sattuessa anastaa uusia )>me.rkkinoita>>, että se pitää sotilaslaitosta niin suurena kult-
23206: kuten sitä sanotaan, valtgluokkiensa riistämis- tuurin vihollisena, ettei se voi enemmän talou-
23207: kenttien laajentamiseksi. Kun sotilaslaitoksella dellisia kuin muitakaan voimiaan sen tuke-
23208: ei mitään muuta tarkoitusta ole, ei siveellinen miseksi käyttää. Onhan nimittäin ilmeistä,
23209: velvollisuutemme voi meitä velvoittaa muuhun että kun keskellä sivistyksen yhä uusia ennä-
23210: kuin kaikin keinoin sen hävittämistä edistä- tyksiä, tieteen tuottaessa yhä runsa,a,mpia
23211: mään. helpotuksia ihmiskunnan elinehtoihin, ihmisten
23212: Mitä tulee tähän velvoitukseen erityisesti mei- keskinäisen leipätaistelun pyrkiessä yhä enem-
23213: hin nähden täällä Suomessa, on meillä moninker- män henkisten voimain mittelyarenalle, taiteen
23214: taiset syyt koettaa uurastaa tässä hävittämis- yhä tunkiessa henkisiä asioita ihannoimaan ja,
23215: työssä vieläkin innokkaammin kuin muualla. sanokaamme sekin, uskonnon saarnatessa lä-
23216: Eiväthän ole kenellekään outoja ne tarkoitus- himmäisen rakkautta - että kun tällaisten olo-
23217: perät, joidenka hyväksi meiltä yhä uusia mil- suhteitten keskellä yhä aivan laillisesti siede-
23218: joonia vaaditaan. Venäjän sotilaslaitoksen pää- tään ja yhteisillä varoilla koulutetaan murhaaja-
23219: tehtävä on luonteeltaan niin peräti sopimaton järjestöä, niin kuuluisi asiaan jo kulttuurin ni-
23220: kaikkeen siihen nähden, jota kansanvaltaisuu- messä, että tällaista ve.staan noustaisiin paljon
23221: della ymmärretään, ettei sellaisenkaan porva- voimakkaammin,. kuin yleensä tapa,htuu. Ja
23222: riston, joka mieluummin )>sietää)> nykyistä meidän kansamme, jonka olemassaolon voi-
23223: eduskuntavasemmistoa kuin katumielenoso- ma.kkain turva, on kulttuuri, sopisi juuri tänä
23224: tuksia, kuten meillä on sanottu tapahtuneen, aikana erinomaisesti tällainen vastala,use lau-
23225: luulisi haluavan lähteä sitä tehtävää tukemaan. sua.
23226: Onhan nimittäin tällaisessa )>sietämisessä)> kui- Vaikka, kuten sanottu, tämäntapaisilla syillä
23227: tenkin jonkillainen, joskin vastenmielisesti il- on tuskin vielä te.rpeeksi kantavuutta päästä
23228: moille pusertunut tunnustus siitä, että kan- politiikan laa,tua ja suuntaa määräämään tässä
23229: sanvaltaisuutta ei meidän päivinämme enää eduskunnassa, on niiden julkilausuminen siitä
23230: käy loukkaaminen, vaan se että on otettava var- huolimatta mielestäni tärkeä, ja vaikka toivo
23231: teen vakavana yhteiskunnallisena tekijänä. onlÖ.n peräti heikko, saattanee kai silti odottaa,
23232: Kun kuitenkin Venäjän sotilaslaitoksen kan- että ne valiokunnan mietinnössäkin esiintyisi-
23233: nattaminen, muodossa tai toisessa, merkitsee vät sotilasverojen hylkäämisen perusteena.
23234: 418 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23235: -------------------------------------
23236: Ed. T o r p p a: Ne raha-r.sioita koskevat nettävä. Armollisesta esityksestä n:o 11 näh-.
23237: armolliset esitykset, joistp, yksi nyt on käsiteltä- dään, että vuodeksi 1911 on valtiorahastossa.
23238: vänä ja useita muitB vielä tänään tulee käsit- laskettu syntyvän yli 4 miljoonr.n markan yli-
23239: telyn alasiksi jr. joista yksi, leimasuostuntaa. jäämä, vaikka menojen joukkoon on merkitty
23240: koskeva, lähetettiin vr.liokuntaan viime istun- lähes 3 miljoonaa markkaa ylimääräisiä menoja,
23241: nossa, ovat omiaan herättämään ikävää huo- niiden joukossr. 2 Yz miljoonaa markkaa lak-
23242: miota jr. suurta huolestumisk•. Suomen kansan- kautettujen Suomen tarkk'ampujapetaljoonien
23243: eduskuntr, ei ole tietääkseni koskr,an sr.r.nut ja Suomen rakuun:wykmen' in käytettäviksi
23244: vastar.notte,r, selle.ista joukkor. uusia veroehdo- luovutettujen mr.a-alueiden pakkolunastustr,.
23245: tuksia kuin tällä kerralla. Yhteensä vaaditaan varten, jotka siis ovat menoja., jotka, jos mit-
23246: eduskuntr.a nyt myöntämään ei vähempää kuin kään, voitaisiin vs.ltiore.hagton pääomasäästöstä
23247: 15,740,000 mk. uusia suostuntaverojr.. Luulisi suorittaa. Ja silloin kun heollituksella on näin
23248: sodan oleva.n ovella jB sen vuoksi näin paljon iso lisävarojen tarve, niin on luonnollista että.
23249: uusia sotile,sveroja tr.rvitta.van, mutta kuitenkin osa menoistr. osotetae.n vBltiorahaston säästö-
23250: elämme keskellä rauhan aikaa. Tälh,,inen suur- varoista, jotte. te,rvitta.vien lisäverojen summa
23251: ten uusien verojen vaatiminen yhdellä kertr.a, ei nouse kohtuuttomiin määriin. Nyt kuitenkin
23252: ilman että vanhoja veroja miltään puoleltr. vaaditaBu eduskunnalta lisäveroja ei ainoastaan
23253: lievennetään, samoin kuin ne muodot, joissr, sotilasmenoihin VP.an myös muihin menoihin.
23254: uusia veroja nyt vaaditaan, osottaa, että mei- Kun hallitus kääntyy eduskunmm puoleen näin
23255: dän maamme raha-e,sia.in hallintoa, nykyään suurilla verovaatimuksillr., niin on ensimäinen
23256: johtavat henkilöt eivät käsitä tehtävätään, ehto, että sen ehdotukset ovat rakennetut val-
23257: vaan luulevat nähtävästi taidon valtion raha- tion tulo- ja menoa.rvioli>te, voimassa olevien
23258: abiain hoitamisessa. rajoittuvr.n kerto- ja jako- periaatteiden mukaisesti. Näin ei nyt lmiten-
23259: laskun toimittamiseen. Verotus tällainen, kuin kaan ole asian le.ita.
23260: nyt tässä ehdotettu sotilasvero, merkitsiLi ut>eissa Olisi peJjon muutakin puheenaolevista rahr,-
23261: nyt jo suureli>ti veroilla rasitetuissa maalais- asioita. koskevista esityksistä sanottava. Jätän
23262: kunnissa, aivan sietämätöntä rasitusten lisäystä, sen kuitenkin tekemättä. Toivon, että valtio-
23263: jonka alle trJoudellisesti heikommat tulisivat varainvaliokunta perinpohjaisesti punaitst e ei
23264: kuihtumaan, milt'ei nääntymään. ainoastaan tämän vasn myös muut tänään
23265: Tässä a.rmollisessa esityksessä n:o 10 vaaditMn esiteltävät rr.hr,-asioita koskevr.t e.rmolliset esi-
23266: edu~kuntr,p, myöntämään valtakunnr.n rahaf- tykset.
23267: toon 10 miljoonaa me.rkkae. sotilasmaksujen
23268: suorittamisekä Niinkuin minun ajatukseni mu- Ed. R i i he l ä: Vaikka muutamat edelliset
23269: kaan on selvää, että meidän kansamme ei ole puhujat jo ovat ilmaisseet samoja ajatuksia,
23270: oikeutettu vetäytymään suorittamasta osuut- niin pyydän sentään lausua jonkun sanan siitä
23271: taan valte.kunnan puolustukseen, yhtä bdvää kysymyksestä, jokr, tae,skin on eduskunne.lle-
23272: on, että eduskunnan tulee saada tehdä päätös annettu ja joka koskee pääasiasse, vuoden 1911
23273: asiasta, joka koskee sotilasrat"ituksen vaihta- sotilasveron suorittr..mista.
23274: mista. re.hamaksuun. Täii>sä kohden ei ole mi- Kun sotilasapumaksu ensi kermn 1904--05
23275: tään erimielisyyttä eduskunnassa eikä koko valtiopäiviltä pyydettiin, oli silloin asema jon-
23276: meidän maassamme olemr.li>Sa. Sentähden se kun verran toivoisampi, sillä valtiosäädyt kat-
23277: perustelu, jolle esillä oleva armollinen esitys, soivat, että hallitsije, oli jossain määrin aina-
23278: samoin kun vuodelta 1910 suoritettavaa sotilas- kin suostunut valtiopäiväin aikaisempaan ano-
23279: apumaksua koskeva esitys, nojautuu, ei ole mukseen, jossa valtiosäädyt anoivat asevel-
23280: oikea. vollisuusasian perustuslainmukaista järjestä-
23281: Mutta paitsi tätä sotilasapumaksua koskevaa mistä. Tämän käsityskr.nnan valtiopäivät sil-
23282: laista. poikkeamista, lähtevät tänään käsittelyn loin myös vastauksessaan selvästi hallitsijeJle
23283: alaisiksi tulevat:raha-asialliset esitykset toisessa- ilmoittivat, silloin kun ne myönsivät apumak-
23284: kin suhteessa edellytyksistä, jotka eivät ole sun väliaikaisesti yhdeltä vuodelta. Olihan
23285: sopusoinnussa lain kanssa. Nämät esitykset silloin syytä luulla, että kun uutta väliaikaista
23286: eivät nimittäin rakennu sille luonnolliselle ja sotilasveroa eduskunnalta tullaan pyytämään,
23287: itsE:.stään ymmi:lrrettävälle laillist-lle periaat- samalla, myös annetaan v.rmollinen esitys so-
23288: teelle, että valtion vakinaiset tulot ovat ensi tilasasiain järjestämisestä perustuslain mukai-
23289: sijassa käytettävät valtion menoihin ja vasta, selle kannalle, jolloin Suomen kansa voi nurku-
23290: mikäli nämät eivät riitä, on suostuntoja myön- matta kantaa niitä rasituksia, joita hallitsija.
23291: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 419
23292:
23293: ja. kansaneduskunta ovat hyväksyneet ja jotka eli toisin sanoen: kuntien on hankittava täysi
23294: eivät loukkaa kansan oikeuskäsitteitä. Niin ei määrä niiltä, joilta se voidaan saada. Näin suun-
23295: kuitenkaan tapahtunut. Kun 1907 vuoden niteltuna on hallitus kai luullut löytäneensä ra-
23296: eduskunnalle annettiin esitys sotilasapumak- haston, joka. on loppumaton. Niin kauv::m kuin
23297: sun suorittamisesta., ilmoitettiin kysymyksen tässä maassa. asuu uuttera. ja. sitkeä, paljo kär-
23298: Suomen a.suka.sten asevelvollisuuden suoritta- sinyt ja kokenut, vaikkakin köyhä kansa, luul-
23299: misesta tulevan lopullisesti ratkaistavaksi yleis- laan, että siltä kai jotakin saada::m sotilasra-
23300: valtakunnallisessa lainsäädän töj ärjestyksessä. haston vahvistamiseksi.
23301: Tästä huolimatta suostui 1907 vuoden edus- Edelläolevassa armollisessa esityksessä ei
23302: kunta myöntämään pyydetyn apumaksun. ole viittaustakaan siihen, että sotilasasia aijot-
23303: Suostumukseen lienee jossain määrin vaikut- taisiin järjestää lainmukaiselle kannalle edes
23304: tv,nut jonkunmoinen aikaisemman, 1905 vuo- väliaikaisestikaan. Eduskunnan aikaisempaan
23305: den valtiopäiväin muka antaman lupauksen vastaukseen, tätä kysymystä käsiteltäessä, ei
23306: täyttäminen. Eduskunta tällöin huomautti ole suostuttu. Ei liene näin ollen kuin yksi mieli
23307: hallitsijalle, että tämä suoritus on katsottava siitä, että eduskunta ei voi esilläolevaa esitystä
23308: loppusuorituksesi ja että asevelvollisuusky- tulla hyväksymään. Kuinka vo!sika::m B.jatella,
23309: symys on pikaisesti perustuslain mukaisessa että eduskunta tällaisen laittoman tihm val-
23310: järjestyksessä ratkaistava. Viimeksi koolla- litessa, sotilaskysymyksen nykyisellä kannal-
23311: ollut eduskunta pysyi aikaisemman eduskun- Iaan ollen, voisi ryhtyä hyväksymään asetus-
23312: mm lausuman mielipiteen takana. Se ei enää esitystä, jonka avulla tultaisiin kantamaan
23313: suostunut miljoonien myöntämiseen, ja edus- kunnilta 10 miljoonaa markkaa, kunnilta,
23314: kunnan vähemmistökin, joka olisi suurempien jotka jo ovat ylenmäärin rasitetut niillä ve-
23315: ristikohtien välttämiseksi suostunut v.pumak- roilla, joita ne ovat pakotetut kantamaan yh·
23316: sun suorittamiseen, ehdotti muutoksia maksu- teiskunnallisiin, talous- ja sivistystarpei iinsa.
23317: tapae.n nähden, mikäli esityksessä ilmeni hal- Kansamme on aina nurkumatta suorittanut
23318: litsijan yksinoikeus Suomen valtiovarain käyt- veronsa valtiollekin, kun se on ollut tietoinen
23319: tämiseen. siitä, että se laillisten määräysten mukaan on
23320: Vastaus viime valtiopäiväin päätökseen on velvollinen sitä suorittamaan. Kyseet,säolo-
23321: jokaiselle selvä. Eduskunnan kielloste, huoli- vista veroista ei voida &ellaista ajatella.
23322: matta siirrettiin pyydetty apumaksu hallituk- Jos valtiovarainvaliokunta katsoo voivansa
23323: sen myötävaikutuksella valtakunnanrahastoon, ottaa. kyseessäolevan esityksen asia.llism ti käsi-
23324: ja eduskunta hajoitettiin - toivosse,ko sae.da teltäväkseen, on kai selvää, että se antaa edus-
23325: uusien vaalien avulla myöntyväisempi edus- kunnalle yksimielisen ehdotuksen, ehdotuksen
23326: kunta 1 - 'I'ottapa niin! ilman vastalauseita, sillä onhan jo aika tässä
23327: Meillä on nyt uudelleen edessä tämä kysymys. kysymyksessä eduskunnan yksimielisesti lau-
23328: Esilläolevassa armollisessa esityksessä pyyde- sua se, minkä se jo ennenkin on lausunut, eikä-
23329: tään eduskunnan hyväksymistä k1-msan mies- hän se sisältäisikään muuta. kuin tunnustuksen
23330: kohte,iselle verottamiselle ja armollisessa esi- hankkimisen oikeudelle eikä eduskunmm alis-
23331: tyksessä sanotaan, että hallitsija on kysymyk- tumista vallan alle.
23332: sessä olevan asetusehdotuksen antanut edus-
23333: kunnan hyväksyttäväksi siihen nähden, että Ed. Alkio: Esillä oleva armollinen esitys
23334: sotilasra.h&ston tätä tarkoitusta varten vuonne. ei tarvitsisi monta sanaa evästyskeskustelussa
23335: 1911 käytettävissä olevat varat voidaan ar- kumoustuomion saadakseen, ·1illä se jo lähtee
23336: vioida noin 2,000,000 markkaan, ja että siis :,.iltä väärältä, laittomalta pohjalta, joka luo-
23337: 10 miljoonaa markkaa olisi mainitun verotuk- tiin sen manifestin kauttv, joka kantaa nimeä
23338: sen kautta sotilasrahaston vahvistamiseksi saa- lokakuun 7 pi:iivän manifesti vuodelta. 1909.
23339: tava. Siinä sanotaan että veromäärä jaetaan Mutta sanottakoon siitä kuitenkin pari sanaa.
23340: kuntr.in maksettavaksi niiden tulojen kokonais- Vero on sana, joka suomalaisen talonpoja.n
23341: määrien mukaan, joiden perusteelle, maksuja korvissa ei kuulu hyvälti:i. Se on sellaisenakin
23342: kunkin kunnan yhteisiin tarpeisiin on vero- aikana, jolloin veroa on täällä säädetty l ,illi-
23343: velvollisilta kannettava, taikka sen mukaan sessa järjestyksessä ja jolloin talonpoika on
23344: kuin tältä kuluvalta vuodelta on tuloja vero- saattanut tuntea että ne verot, joita. häneltä
23345: velvollisilta taksoitettu. Kuitenkin on jätet- säädetään ja. vaaditaan, tulevat isänmaan hyö-
23346: tävä lukuunottamatta ne, jotka kunnallisase- dyksi, silloinkin on vero tuntunut hänelle vai-
23347: tuksen mukaan ovat kunnallisverosta vapaat kealta.. Ja syy siihen on ollut aivan yksinker-
23348: 420 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23349: ~~~~~-- ~~~~~~--~--------------~---
23350:
23351:
23352:
23353:
23354: tainen ja selvä., nimittäin se, että Suomi on tätä armollista esitystä ehdottaa sen hylättä-
23355: todellakin karu maa, jossa raatajan askeleet väksi.
23356: eivät tiuku lihavuudesta. Mutta kuitenkin
23357: nykyinen hallituksemme katsoo oikeudeksensa Ed. S n e II m a n: Niinkauan kuin Suomen
23358: ilman minkäänlaisia perusteluja ehdotta,a uutta sotilaskysymys on lailliselta tolaltaan tai lail-
23359: verotusta tällaiseen tarkoitukseen. Tuntee ai- lisella tavalla ratkaisematta, ei ristiriitaa Suo-
23360: van selvästi, että se hallit:t:ts ei ymmärrä ase- men eduskunnan ja hallituksen kanssa voida
23361: ma,ansa tässä maassa. (Aäni eduskunnasta: välttää. Suomen kansaneduskunnan tärkein
23362: Ei ole koskaan ymmärtänyt!) Lokakuun 7 velvollisuus on osaltaan valvoa, että laillisuus
23363: päivän manifestissa viime vuodelta ilmoitet- ylläpidetään ja laillista järjestystä, johon jo-
23364: tiin että tässä maassa tullaan säätämään soti- kainen uudistusohjelma lopullisesti perustuu,
23365: laslakeja kokonaan toisessa järjestyksessä kuin kunniassa pidetään.
23366: mikä maan perustuslakien mukaan on oikein. Buomen asevelvollisuuslaki ei ole laillisessa
23367: Sen jälkeen on kotimainen hallituksemme järjestyksessä kumottu eikä Suomen kansalais-
23368: osottautunut auliiksi näitä tarkoituksia pal- ten osanottoa valtakunnan puolustukseen voi-
23369: velemaan muun muassa sen kautta, että se da laillisesti määrätä muuta kuin asevelvol-
23370: tämän vuotisia sotilaskorvausvaroja varten lisuuslakia laillisesti muuttamalla. Armolli-
23371: siirsi eräitä määrärahoja, joista ei oltu kuultu nen esitys vetoaa julistuskirjaan 7 päivältä
23372: eduskunnan mieltä. Askel askeleelta siis käy- lokakuuta 1909, jossa muun muassa määrä-
23373: dään eteenpäin. tään, että Suomen asevelvollisuusa,sia on rat-
23374: Uusi askel on nyt se, että meille tänään esi- kaistava, yleisvaltakunnallista lainsäädäntö-
23375: tetään veroehdotus, jossa ei mitään muuta tietä: >>sillä lailla, että kysymys Suomen asuje.-
23376: eikä sen vähempää pyydetä, kuin että Suo- miston suoritettavasta asevelvollisuudesta niin
23377: men kuntia velvoitettaisiin maksamaan soti- sanottuihin yleisvaltakunnallisiin kysymyk-
23378: lasveroa kokonaista 10 miljoonaa markkaa siin kuuluvana on lopullisesti ratkaistava yleis-
23379: vuodessa! Eikä siinä kyllin että kunnat siten valtakunnallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä>>.
23380: velvoitettaisiin siihen, mutta sen lisäksi kaikki Mutta tämä julistuskirja ei ole Suomelle laki,
23381: lyhennykset pois lukien hallitus tahtoo kunnilta se ei voi tyhjäksi tehdä eikä muuttaa Suomen
23382: yksityistenkin verovelvollisten osuudet. eduskunnan myötävaikutuksella syntynyttä
23383: Tämä tapahtuu samaan aikaan kuin hallitus lakia, saatikka sitte perustuslakia. Suomen
23384: on valmis edelleen pöytälaatikossaan säilyttä- asevelvollisuuslaki on pääpykäliltään perus-
23385: mään kieltolain, eikä nähtävästi yritäkään tuslaki eikä siis hallinnollista tietä annettu
23386: saada sitä perille, eikä yritäkään saada selville, julistuskirja voi Suomen asevelvollisuuden
23387: millä tavalla rahakysymykset silloin järjes- täyttämisestä laillisesti mitään säätää. Tästä
23388: tettäisiin, kun kieltolaki tässä maassa toi- johtuu, ettei eduskunta nyt voi mennä hy-
23389: meenpannaan. Eikä siinäkään kyllin. Samalle, väksymään armollisen esityksen ei suuntaa
23390: on hallitus, kuten seuraavista e&ille tulevista eikä sisällystä. Jos se sen hyväksyisi, olisi se
23391: e&ityksistä huomataan, ollut valmis pyyhki- mielestäni myötävaikuttanut laittoman jär-
23392: mään pois myöskin ne apurahat, joita täällä jestyksen aikaansaamiseen ja juurruttamiseen.
23393: on vuosien kuluessa totuttu saamaan halli- Pysyn siis sillä kanne,lla, jolla olen ennenkin
23394: tuksen puolelta raittiusasian edistämiseksi maas- ollut, ettei eduskunta voi myöntää mitään
23395: samme. Kaikesta näkyy että hallitus järjes- varoja sotilastarkoituksiin vähemmällä kuin
23396: tyy täällä pakkotoimenpiteitten kautta ko- että koko sotilaskysymyksen ratkaisu le,illi-
23397: mentamaan meidän maatamme, meidän kan- sessa muodossaan jätetään Suomen eduskun-
23398: saamme, alistumaan siihen järjestelmään, nan toimitettavaksi. Suomelta on jo viety
23399: joka nykyään vallitsee Venäjällä. Mutta Suo- useita kymmeniä miljoonia. Osaksi on edus-
23400: messa eivät. tässä suhteessa pakkotoimenpi- kunta ne myöntänyt, ose,ksi kieltänyt, mutta
23401: teet auta, sillä kaikkein vaikein, mikä Suo- aina ne yhtäkaikki on viety. Nyt kun on soti-
23402: messa on saada tämän toimenpiteen kautta lasrahasto tyhjennetty, yleisen valtiomhaston
23403: toteutetuksi, on kansan verotus. Ja sitä vas- varat ryöstetty, nyt vaaditaan Suomen edus-
23404: taan tahtoisin tässä omasta puolestani julis- kuntaa myöntämään uusia varoje,, jotka pan-
23405: taa julkisen vastalauseen, että hallitus uskal- taisiin Suomen köyhimpienkin kuntien ke,n-
23406: taa meille tämmöisiä esityksiä ehdottaa. Sen nettaviksi, kuntien sellaisten, jotka nykyisin
23407: vuoksi ehdotan että valiokunta käsiteltyään jo raskaiden verotaakkojen alla tahtovat aivan
23408: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 421
23409:
23410:
23411: uupua, kokonaan nääntyä. On muodotonta, kotuksiin, jotka. eivät ole vähimmässäkään
23412: että Suomen kansa ottaisi uuden raskaan vero- määrässä sopusoinnussa sen kansan edun kanssa,
23413: taakan kantaakseen, kun ei sille ole annettu jolta näitä varoja oteta.an. Eduskunnan vasta-
23414: tilaisuutta ta,rka.staa ja punnita tarkoitusta, väitteestä huolimatta yhä uudelleen ja uudel-
23415: johon siten saatuja varoja aijotaan käyttää, leen uusitaan rahojen ottoa ja tänä päivänä
23416: eikä tutkia näiden· tarpeiden laatua. Luulen on meillä taasen samanlainen juttu esillä.
23417: että edustamallani kannalla on laajaa kanna- Sen oikeudellisesta puolesta ei sen enempää
23418: tusta Suomen saloseuduilla, missä laillisuuden tarvitse täällä puhua,. Edustaja Riihelä oli
23419: henki on vireillä ja jossa sentähden laittomuu- aivan oikeassa, kun hän äsken sanoi - vai
23420: den edistämistä tarkoittavaa veroa vastuste- oliko se edustaja Alkio, joka sanoi sen - että
23421: taan. Kun lisäksi tulee vielä se viittaamani tällaisen esityksen eduskunnalle jättäminen on
23422: köyhyys ja nääntyminen, kun nykyisetkin katsottava suoranaiseksi loukkaukseksi Suo-
23423: kunnalliset verot jo tuntuvat kovin raskailta, men kansaa vastaan. Se seurue, jota muun
23424: on tämän lakiehdotuksen muotokin omiansa sopivan nimen puutteessa valitettavasti täy-
23425: vastustusta herättämään. tyy hallitukseksi nimittää, on viime aikoina
23426: Nämät'"julkaisemani mielipiteet saan esittää rakastanut jonkunlaista muka parlamentta-
23427: evästykseksi arvoisalle valtiovarainvaliokun- rismia. Se lähettää meille esityksiä tällaisista
23428: nalle ja kunnioittaen esittää harkittavaksi, kun asioista, se pyytää ja esittää meille että me
23429: armollinen esitys rajoittaa Suomen kansan itse- maksaisimme sille näitä rahoja. Tietysti täl-
23430: verotusoikeutta, josko armollista esitystä ol- laisia esityksiä tekemällä se edellyttää että
23431: lenkaan voidaan ottaa asiallisesti harkittavaksi. me voimme esitykseen suostua. Tällainen
23432: luulo on syvä loukkaus Suomen kansaa kohtaan.
23433: Ed. N u o r t e v a: Suomen kansan tyy- Loukkaavaa on, että nuo herrat uskaltavat
23434: neys ja mielenmaltti on tullut jonkinlaiseksi luulla Suomen kansan, Suomen eduskunnan
23435: sananparreksi ja kai siinä on hyvin paljon perää. suostuvan johonkin tuontapaiseen! Mutta vali-
23436: Me olemme verrattain tyynesti kestäneet ne tettavasti näillä herroilla on ollut syytä täl-
23437: hyökkäykset ja meidän oikeutemme sekä laiseen luuloon. Porvarillinen enemmistö mei-
23438: yhteiskunnallisen elämämme perusteiden hä- dän valtiopäivillämme on tähän saakka suu-
23439: vittämisyritykset, joita täällä muutamia vuosia ressa määrin antanut noille herroille aihetta
23440: sitten yritettiin oikein diktatuuriasetusten näin huonoon uskoon Suomen kansasta. Edel-
23441: avulla tehdä. Ja vielä ihmeteltävämmällä tyy- lisillä valtiopäivillä on useita kertoja myön-
23442: neydellä olemme me näinä viime vuosina kes- netty rahoja samallaisiin tarkoituksiin, ja esi-
23443: täneet kaiken sen, mitä Venäjän taholta on tykset, joiden nojalla ennenkin on rahoja vaa-
23444: jälleen yritetty tehdä meidän oikeuksiemme dittll, eivät ole olleet sen siivompia kuin tä-
23445: hävittämiseksi, tuskin muutamia kuukausia jo mäkään on. Mutta ilabuttavana merkkinä on
23446: sen jälkeen, kun marraskuun manifestin kautta pidettävä sitä, mikä täällä tänä päivänä on
23447: luvattiin meidän oikeutemme muka horju- ilmennyt, että meidän porvaristomme ainakin
23448: matta säilyttää. Ei tarvitse täällä luetella, tässä suhteessa on alkanut tulla järkiinsä, on
23449: niitä lukemattomia tapauksia, joilla meidän alkanut huomata että se on ollut luisumassa
23450: kärsivällisyyttämme tässä suhteessa on koe- kaltevata pintaa pitkin silloin, kun se huoli-
23451: teltu. Nehän ovat niin yleisesti tunnettuja, matta vasemmiston lukuisista vastalauseista
23452: ja edustaja Murros jo esitti muutamia esimerk- on eduskunnassa ollut myöntämässä venäläi-
23453: kejä niistä. Hän sanoi muun muassa, että selle hallitukselle rahoja sotilastarkotuksiin.
23454: näinä viimeisinä vuosina on meidän valtio- Että porvaristomme asettuu, ainakin tänä il-
23455: varojamme viety maallemme vallan vieraisiin tana on asettunut, kielteiselle kannalle, siihen
23456: tarkoituksiin yli 70 miljoonaa, markkaa. voi tosin olla erityisiä syitä. Yhtenä voimak-
23457: Eri ta,rkoituksia varten käytetään erilaisia. kaana syynä on tällä kertaa se, että rahat nyt,
23458: sanatapoja. Siirrettäessä näitä rahoja meidän kun nuo herrat ovat tyhjentäneet meidän
23459: va.ltiorahastostamme Venäjän valtiorahastoon kaikki muut rahastomme, aijotaan ottaa suo-
23460: on tätä menettelyä nimitetty jos minkälaiseksi raan talonpojan taskuista. Tämä on niin kou-
23461: siirroksi ja yleisvaltakunnallisiin tarpeisiin ra- raan tuntuvaa, että talonpojat toinen toisensa
23462: hojen myöntämiseksi, mutta, tavallisten ih- jälkeen nousevat ylös taskujansa suojelemaan.
23463: misten kielellä sitä ei voida nimittää miksikään Olen kuitenkin valmis myöntämään sen, että
23464: muuksi kuin rosvoa,miseksi. Kansan varoja, heidän kielteiseen kantaansa vaikutta,a sekin
23465: viedään kansa.n luvatta, käytetään niitä tar- seikka että kärsivällisyys alkaa kulua loppuun.
23466: 422 Perjantaina, 29 p. huhtikuuta,.
23467:
23468:
23469: Minusta on jokseenkin tarpeetonta että nuo useissa tapauksissa ehkä emme voi sitä estää,
23470: herrat, hallituksen jäsen-nimiset, esityksien ja he saavat esteettömästi tämänkin pakkoluo-
23471: muodossa yrittävät näitä rahoja meiltä ottaa. vutuksensa toteuttaa. Meillä on näin ollen
23472: Sillä tietysti, kun nämä esitykset perustuvat kovat ajat edessämme ei ainoastaan siinä suh-
23473: kokonaan lainvastaisiin perusteisiin, heidän teessa, että valtiotaloutemme uhkaa joutua
23474: pitäisi tietää, kuinka vähän toiveita on että yhä enemmän ja enemmän rappiolle, va~m
23475: eduskunta tällaisia hyväksyi&i. Ja kun he tie- siinäkin suhteessa että meillä tietysti on näiltä
23476: tysti huolimatta eduskunnan kiellosta vievät herroilta odotettavissa jonkunlaisia pakkokei-
23477: nämä rahat, näyttävät esitykset siltäkin kan- noja, joilla he koettavat vähemmän siivoja ai-
23478: nalta katsoen tarpeettomilta, olisi paljon yk- keitaan panna täytäntöön. Tulevaisuutt>mme
23479: sinkertaisempaa ja rehellisempää, jos he ot- näyttäisi siis jotenkin synkältä, mutta kuiten-
23480: taisivat rahat suoraan. Se on käytännössä kin uskallan sanoa, että syytä toivattomuuteen
23481: yhdentekevää, sillä laittoman esityksen anta- meillä ei sittenkään ole. Aika kyllä näyttää
23482: minen on samanlaista kuin mikään muu laiton hyvin synkältä. Hyvin surullisen kuvan tarjoo
23483: menettely tahansa. Tietysti hallitusherrat ovat meidän eduskuntammekin tällä hetkellä, jol-
23484: jo tässäkin muodossa tottuneet laittomuuteen, loin sen hallituspenkeillä istuu tällainen herra.
23485: he ovat näitä rahoja vieneet ennenkin, ja tah- (Puhemies, koputtaen vasaralla: Täytyy vält-
23486: don tässä erityisesti panna merkille sen tavan, tää mieskohtaisia lausuntoja! - Läsnäollut
23487: jolla se tapahtui tämän vuoden alkupuolis- senaattori kreivi Berg poistuu. Eduskunnasta
23488: kolla. Nämät herrat hallituksen jäsen-nimi- huutoja: Hyvä! Puhemies: Hiljaa! Vasem-
23489: set olivat päättäneet jo vuoden alusta hinnalla mistosta: Hyvä että meni). Synkän kuvan tar-
23490: millä tahansa, sivuuttamaHa eduskuntaa, viedä joo meidän eduskuntamme, kun tällaiset her-
23491: rahoja sotilastarkotuksiin. Vuoden alussa, kun rat voivat tähän eduskuntaan tulla. (Puhemies
23492: muualta ei ollut riittävästi rahoja saatavissa, naputtaa.) Mutta sanon vieläkin kerran: Tämä
23493: he, kuten rahapulassa joku yksityinen henkilö, seikka jos mikään ja se menettelytapa, jota tämä
23494: lainaE,ivat Venäjän postirahoja 2 miljoonaa hallitus noudattaa, on tähän asti noudattanut
23495: saadakseen tällä tavalla etukäteen maksetuksi ja vast'edeskin tulee noudattamaan, tämä
23496: sen, minkä he katsoivat olevan maksettavan seikka eräissä suhteissa tarjoo meille hyvin
23497: suoranaisesti valtion rahastosta. Nyt he jättä- suuria toiveita vastaisuuteen nähden. Sillä
23498: vät meille esityksen lisämenosta samaan tar- niin piintynyt kuin monarkistinen käsitys saa,t-
23499: koitukseen, ja kun ei ole enää jälellä varara- taakin olla kansamme keskuudessa, niin piin-
23500: hastoa, josta he rahoja ottaisivat, he aikovat tynyt, kun on ollut meidän kansamme keskuu-
23501: ne kiskoa kunnallisen verotuksen kautta. No dessa usko >>jumalallisen>> esivallan oikeuteen,
23502: niin! Täällä on jo sanottu siitä, että eduskun- sen hyvään tahtoon, siihen muka isälliseen
23503: nalla ei ole mitään muuta tietä valittavana kuin holhoukseen, jota se harjoittaa kansojen ylitse,
23504: hyljätä tämä tällainen e&itys samalla tavalla niin suuri ja syvälle juurtunut kun tämä täl-
23505: kuin sen tietysti täytyy hylätä kaikki ne muut- lainen käsitys onkin saattanut meidän kan-
23506: kin lisättyjä veroja tarkoittavat esitykset, jotka samme keskuudessa olla, niin nämä hallituksen
23507: tänä päivänä tulevat esille ja joita nuo herrat kysymyksessä olevat toimenpiteet, ne jos mit-
23508: siellä senaatissa ovat teettäneet täyttääkseen kään lyövät jalat sellaisen käsityksen alta.
23509: venäläisten >>yleisvaltakunnallisten tarpeittem Kun kansa yhä enemmän ja enemmän alkaa
23510: pohjattoman säkin. Eduskunta siis kieltää huomata, että hallitus sellaisena kun se meidän
23511: tämän veron. Uskallan toivoa että porvaris- aikoinamme on, ei noudata minkäänlaisia muita
23512: tomme seisoo täällä lausuttujen sanojen ja näkökohtia kuin että se syrjäyttämällä kaiken
23513: evästyksien takana, ettei näitä kieltoehdotuk- oikeuden, kaiken kohtuuden, kaiken rehelli-
23514: sia viime tingassa ruveta peruuttamaan. syyden, kaiken käytännöllisyydenkin alkeelli-
23515: Näin ollen hallitus jää vaille pyytämiänsä ra- simmat periaatteet ei aja mitään muuta tar-
23516: hoja, ja kun tuntee sen menettelytapoja ja ' koitusperää, kuin että se hävittämisestä pääs-
23517: sitä - en tiedä miksikä sitä sanoisikaan - tyään jälleen saisi hävittää pienen kansan elä-
23518: sitä käsityskantaa, mikä heillä on lakiin ja män, kun kansa rupeaa tämän selvästi näke-
23519: oikeuteen nähden he tietysti taas rupeavat jol- mään, sitä enemmän ja enemmän se myöskin
23520: lakin lainvastaisella tavalla rahoja hankki- vapautuu niistä ennakkoluulon kahleista, jotka
23521: maan. En tiedä, miten he ovat sitä ajatelleet nykyaikana muodostavat yksinvaltiuden van-
23522: ja ovatko he sitä ollenkaan ajatelleet. Tietysti kimman suojan. Hallitus tällaisia esityksiä
23523: jotakin tämäntapaista tulee tapahtumaan. Me esittämällä kuin mitä nämä ovat, noudatta-
23524: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 423
23525:
23526:
23527: maila sellaista politiikkaa kuin hallitus nou- että tämä muka on identtinen, samanlainen
23528: dattaa, menettelemällä sillä tavalla kuin se edellisen ehdotuksen kanssa, hän minun näh-
23529: menettelee, kaivaa oman hautansa ja tätä hal- däkseni osottaa, että hän ei kykene muuta
23530: litusta voidaan sanoa tulevien kansanvaltaisten näkemään kuin ulkonaisen kuoren eikä ollen-
23531: aikojen paraimmaksi edistäjäksi, sillä jokainen kaan kykene katsomaan asioita vähänkään
23532: ilmeinen oikeudettomuus - etten käyttäisi syvemmälle. Sillä niin oleelliset ovat eroavai-
23533: rumempaa ja pahempaa sanaa - , kaikki täl- suudet näiden kahden ehdotuksen välillä.
23534: laiset toimenpiteet lähentävät sitä päivää, jol- Ensimäinen eroavaisuus on se, johonka äsken
23535: loin kansat inholla nousevat valtiosortoa vas- viittasin, että tässä jaetaan vissi summa, 10
23536: taan. Silloin koittaa päivä, jolloin ei meidän- miljoonaa markkaa, kuntien kesken määrä-
23537: kään kansamme tarvitse E>ietää maamme kor- perusteen mukaan ja kunnan jäsenet vastaavat
23538: keimmilla paikoilla onnenonkijoita. solidaarisesti jaetusta summasta valtiolle. Se
23539: onkin tässä pääperiaate. Mutta siinä ehdotuk-
23540: Puhemies: Edellisen johdosta katson sessa ei ollut mitään tällaista, sellainen ei luon-
23541: olevan syytä huomauttaa, että semmoinen nollisesti voinut tulla kysymykseen. Siinä,
23542: mieskohtainen kääntyminen hallituksen jäsentä niinkuin mainitsin, ajateltiin kunnallisverojen
23543: vastaan ei ole minun ymmärtääkseni sopivaa yhteydessä kannettavan mainittuun tarkoituk-
23544: eikä valtiopäiväjärjestyksen mukaista. seen joku pieni prosentti, puoli tai yksi koko-
23545: nainen prosentti, - lopullista päätöstä ei siitä
23546: Ed. Paasikivi: Erään arvoisan edusta- tietysti tullut tehtäväksikää.n, koska se ei edes
23547: jan - se oli edustaja Murroksen - lausunto senaatissa saavuttanut enemmistöä. Tällainen
23548: pakottaa minut käyttämään tässä keskuste- lisäprosentin kantaminen vanhojen verojen yh-
23549: lussa puheenvuoroa. Jos hänet oikein käsitin, teydessä ei ole uutta länsi-Eurooppalaisessa-
23550: luki hän minun syykseni, ellei hän kentiesi kaan verotustekniikassa, vaikka se kyllä ta-
23551: tahtonut katsoa sitä minun >>ansiokseni>>, että vallisesti esiintyy sellaisena, että valtion
23552: tämä esitys on tänne tullut, ainakin tässä muo- suoranaisiin veroihin lisätään joku vissi pro-
23553: dossa. Minä en nyt tosiaankaan tiedä, missä sentti kunnallisia tarkotuksia varten. Meillä
23554: määrässä se suunnitelma, eli luonnos, joka kun ei ole mitään tällaista suoranaista valtion
23555: valmistettiin senaatin talousosaston vähemmis- verotusta, mutta kunnallinen on, täytyy asian-
23556: tön keskuudessa, kun kieltolakiasiaa harkit- laidan tulla sen vuoksi päinvastaiseksi. Se ei
23557: tiin, - missä määrässä tuossa luonnoksessa ole suinkaan mikään tietämättömyydestä joh-
23558: esiintynyt ajatus on jollakin tavalla vaikutta- tunut ajatus.
23559: nut tämän ehdotuksen syntymiseen. Muiste- Toinen erotus on se, että prosentti oli mei-
23560: taan ehkä mainitun luonnoksen sisällön olleen dän luonnoksessa määrätty ja vähäinen;
23561: sellainen, että joku prosenttimäärä, jonka ja tietysti olisi riippunut eduskunnasta, olisiko
23562: eduskunta päättäisi, (puoli prosenttia tai yksi se tahtonut sen määrätä puoleksi tai yhdeksi
23563: prosentti tai joku muu määrä), kannettaisiin tai kolmeksi neljäsosaksi tai miksikä muuksi
23564: kunnallisverojen yhteydessä niiden valtion tu- tahansa. Tässähän se asia on ihan toisella ta-
23565: lojen vähenemisen korvaamiseksi, jotka kielto- valla järjestetty.
23566: lain toimeenpanemisesta, ennenkuin verotus- Mutta sitte on kolmas eroavaisuus, se ni-
23567: reformi olisi saatu aikaan, tulisi syntymään. mittäin, että tässä on tosiaan tarkoituksena
23568: - Sanoin, että en tiedä, missä määrässä tuo kantaa 10 miljoonaa l i s ä vero j a, jotavas-
23569: ajatus on ollut jonkunlaisena aiheena tähän toin meidän ajatuksemme toteuttamisen kautta
23570: esitykseen. Minun kuitenkin täytyy sanoa, eivät verot olisi oikeastaan tulleet lisäänty-
23571: että sitä pääajatusta, joka nyt esillä olevassa mään ollenkaan, sillä saman verran, mitä siinä
23572: ehdotuksessa on, ei tarvitse hakea tuosta olisi kannettu uusia veroja, olisivat kieltolain
23573: luonnoksesta. Se ajatus, että verot jaetaan voimaanpanemisen kautta alkoholiverot vä-
23574: kuntien tai kyläkuntien kesken ja sitte kylä- hentyneet. Siinä siis ei ollut minkäänlaisesta
23575: kunta solidaarisesti vastaa siitä määrästä, lisäverotuksesta kysymyskään, ja minä luulisin,
23576: joka sen osaksi tulee, ei ole vieras, etenkään että etenkin sosialistisella taholla pitäisi kait
23577: sille taholle, jolla tämä ehdotus on syntynyt. sellaista verojen siirtämistä toiselta esineeltä
23578: Mutta joka rupeaa vertaamaan näitä kahta toiselle vain katsoa hyväksyttäväksi, koskB,
23579: ehdotusta toisiinsa, sitä, joka tässä nyt on siinä juuri suuresta osasta kulutusveroja olisi
23580: käsittelyn alaisena ja sitä luonnosta, - muuta päästy ja sen sijaan siirrytty suoranaiseen
23581: se ei ollut,- josta äsken mainitsin, ja väittää, verotukseen. Sen vuoksi minun täytyy katsoa,
23582: 424 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23583: --------~------------· --------------
23584:
23585:
23586: että tällaisten hyökkäysten tekeminen osottaa, huomautti ovat suomettarelaiset alottaneet
23587: että sillä taholla ei ollenkaan näitä asioita takoa mutta jonka valmistaminen on jäänyt
23588: ymmärretä. nykyiselle hallitukselle. Tämä avaintekele, jonka
23589: Meillä, jotka sitä asiaa yksityisesti käsitte- suomettarelaiset alottivat, tietää sitä, että sillä
23590: limme, oli kyllä tiedossa t.ellaisen ehdotuksen tahdottaisiin yleensä ottaa Suomen vähempi-
23591: heikko kohta, se nimittäin, että minkä suurem- tuloisilta aina yhä enemmän ja enemmän
23592: maksi kunnallinen verotus tulee, sen pahem- veroja kuin mitä niiltä tähän saakka on otettu,
23593: miksi käyvät ne epäkohdat ja puutteet, jotka tai saatu.
23594: kunnallista verotusta nyt haittaayat ja jotka Täällä edustaja Paasikivi huomautti, että
23595: siitä olisivat korjattavat. Kyllä me sen hyvästi sillä heidän avaimellaan oli äärettömän suuret
23596: ymmärsimme. Mutta mitä siinä olisi ollut teh- hyvät puolensa, koska siinä muka oli määri-
23597: tävä, sen minä tahtoisin edustaja Murrokselta telty veromäärä % tai 1 prosentiksi. Mutta
23598: ja muilta kysyä. Eduskunta oli vaatinut tässä on taas määritelty veromäärä 10 miljoo-
23599: kieltolakia, päättänyt, että se olisi voime,an- naksi. Ei ole ollenkaan sanottu, voipiko täl-
23600: pantava heti ja sitoutunut vastaamaan niistä laisella avaimella päästä ollenkaan siihen mha-
23601: veroista ja varoista, jotka sen toimeenpanemi- arkkuun käsiksi, johon tällä oikeastaan pyri-
23602: nen vaati. Verotusreformin valmistelu pantiin tään.
23603: alulle heti syksyllä 1908, kun minä tulin valtio- Millä tavalla tämmöisellä esityksellä voitai-
23604: varaintoimituskunnan päälliköksi, mutta sel- siin saada Suomesta veroja, sitä minä en oi-
23605: lainen asia ei voi tulla mtkaistuksi säännölli- keastaan ymmärrä. Me tiedämme, että nyt
23606: sissäkään oloissa muuta kuin useamman vuo- ovat kunnat yleensä jo siksi rasitettuja, että
23607: den kuluttua. Se on kaiketi kaikille myöskin löytyy kuntia, joissa saadaan ainoastaan noin
23608: selvä. 65 prosenttia taksoitetuista veroista. ja 35 jopa
23609: Mitä oli tehtävä? Oli kaksi mahdollisuutta, 45:kin prosenttia jää saamatta.. Jos tämmöi-
23610: joko saada tarvittavat varat kulutusverojen siin ra.hakirstuihin on avain, niin kyllä sillä
23611: nostamisella (esimerkiksi sokerin, kahvin ja minun mielestäni ei ole suurtakaan merkitystä.
23612: tupakan verotuksen kautta) tai sellaisella ta- Ketä sitten koskisi tämä tämmöinen verotus,
23613: ve.lla, mitä silloin ajateltiin. Minä olen vielä- jos se otettaisiin käytäntöön! Meillä esimer-
23614: kin sitä mieltä ja tulen luulte.vasti aina ole- kiksi tilaston mukaan vuodelta 1900 löytyy
23615: maan, että se tapa oli parempi. Sosialistein ta- tuloluokka ~>alle 500 markan», jossa oli koko-
23616: holla kait ei ainakaan pitäisi tässä tehdä naista 54 prosenttia; siis 54 prosenttia kunnal- ,
23617: moitelauseita siitä, että kulutusverojen sijasta lisveron maksajista semmoisia, joiden vuosi-
23618: tahdottiin käyttää suoranaista verotusta,- tulot eivät nouse 500 markkaan.
23619: joskin se on puutteellinen, sen olen valmis Jos me katselemme myöhempiä tilastojg,
23620: myöntämään. Ja jos vieläkin jonkun suuren niin me huomaamme, että tämä prosentti-
23621: sisäisen yhteiskunnallisen reformin toimeenpano määrä tähän saakka aina on noussut je, yhä
23622: v ä l t t ä m ä t t ö m ä s t i vaatisi semmoiste, nousee. Se on luonnollista, cillä kaikki omai-
23623: menettelyä, että kuntien verotuksen ohella suus, kaikki kiinteä omaisuus siirtyy pois kan-
23624: kannettaisiin joku eduskunnan määräämä lisä- salaisilta joidenkin suurten omistajain omai-
23625: prosentti, jotta reformi voitaisiin pe.nna toi- suudeksi ja näiden tämmöisten verotettavien
23626: meen, niin olen valmis vieläkin äänestämään luku aina vuosi vuodelta vähenee hirvittävässä
23627: sen puolesta. Jos esimerkiksi kansakoululai- määrässä. On luonnollista että kun asiaintila
23628: tokseen ei saataisi tarpeellisia varoja muulla kehittyy tämmöiseksi, niin siitä on seurauk-
23629: kuin sillä tava.lla, niin luulen, että tässä edus- sena se, että kunnat eivät voi suorittaa enää
23630: kunnassakin sellainen ajatus sittekin lopulta nykyäänkään l ä he s k ä ä n t ä y d e 11 i-
23631: menisi enemmistöllä lävitse. Ne hankaluudet, s e s t i n i i t ä t e h t ä v i ä, joita nykyisen
23632: jotka tällaisesta lisäyksestä syntyisivät, tulisi- kunnallisverotuksen mukaan niille kuuluisi.
23633: vgt enemmän kuin täydelleen korvatuiksi sen Me huomaamme tgrkastellessamme kunngl-
23634: hyödyn kautta, jonke, tarkoitettu suuri reformi listilastoa, että kunna,t ovatkin sen johdosta
23635: tulisi ka,nsalle tuottamaan. sangen suuressa määrässä velkaantuneet. Ve-
23636: rotus on kohonnut esimerkiksi vuodesta 1890
23637: Ed. K i r v e s: Minulle ei ole jäänyt paljon vuoteen 1907 koko maassa 98 prosentilla ja
23638: sanottavaa, mutta muutamissa kohdin täytyy yksityisten kuntien velat ovat samaan aikaan
23639: kuitenkin kajota siihen avaimeen, siihen ont- myöskin kasvaneet useita, jopa toistakin sataa
23640: toon avaintekeleeseen, jonka kuten eräs puhuja prosenttia. Onhan selvää, että kun tämmöisiä
23641: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 425
23642: ------------------------------------
23643: kansanjoukkoja verotetaan, että silloin täytyy holla ilmeni suurisuisena ylvästelynä sekä vih-
23644: jäädä saarnattornia veroeriä ja nämä saamatto- doin saavutti korkeimman säveleen siinä tör-
23645: mat veroerät täytyy jollakin tavalla korvata. keässä tavassa, millä saapuvilla ollutta halli-
23646: Niitä on nykyään korvattu lainoilla, jotka ovat tuksen jäsentä kohdeltiin. Kaikkein yksinker-
23647: vieneet usein kunnan jo vararikan partaalle. taisimman älyn pitäisi sanoa, mitä tällainen ur-
23648: Täällä on edustaja Ahmavaara huom~mtta heilu meidän oloissamme merkitsee, varsinkin
23649: nut, että jos tämmöinen verotus ptmnaan toi- nykyään, kun heitetään arpaa isänmaamme
23650: meen, kuin nyt on kysymyksessä, tulisi ehkä kohtalosta. Olemme ilolla ja kiitollisuudella
23651: kuntien omaisuus myytäväksi. Mutta minä saaneet kuulla, miten ei ainoastaan länsi-Eu-
23652: voisin kysyä: mikä on se kuntien omaisuus, jota roopan sivistysmaissa, vaan myöskin Venäjällä
23653: voitaisiin myydä1 Minun tietääkseni ovB.t kun- myötätuntoisesti seurataan sitä taistelua, joka,
23654: tien omaisuudet nyt jo sangen tarkasti, etten meitä odottaa ka.nsallisen olemuksemme puo-
23655: sanoisi kokonaan, kiinnitettyinä velkojen mB.k- lesta. Ei yksikään noista ystävistämme saata
23656: sujen takaamiseksi, ja kun asianlaita on tällai- muuta kuin surukseen nähdä, että Suomen
23657: nen, niin silloin ei voi mielestäni kunnilta mitään eduskunnassa saatetaan esiintyä sellaisella ei
23658: myydä, kun niillä ei ole mitään myytävää. ainoastaan kaikkea . valtiollista älyä vaan
23659: Jos vielä katselemme sitä, millä tavall8, tämä yleensä kaikkea siivoutta ja ihmistapaa vas-
23660: vero suhtautuu ammattiluokkiin, eli toisin taan sotivalla tavalla, jolla ed. Nuorten, täällä
23661: sanoen, mitkä ammattiluokat ovat suurimmat on esiintynyt.
23662: tai lukuisimmat, jotka maksavat näitä kunnal- Mitä käsiteltävään asiaan tulee, en katso
23663: lisveroja, joita on verotettu ei ainoastaan tulo- tarpeelliseksi siitä monta sanaa sanoa. Minun
23664: luokittain, vaan myöskin ammattiluokittB,in, ajatukseni on yhä vielä sama kuin viime vuonna
23665: niin me huomaamme, että vuokra2.jat, torppa- sotilaskysymystä käsiteltäissä, että eduskunna,n,
23666: rit, palvelijat ja itselliset muodostavat kaikkein käyttämällä itseverotusvaltaansa, tulisi suo-
23667: suurimman joukon näistä veroa maksavista rittaa se sotila,skulunki, joka siltä vaaditaan,
23668: henkilöistä, ne muodostB.vat liki 66 prosenttia. samalla, kuin se suoraan ja selvään ilmoittaisi
23669: Täytynee kysyä: onkohan todenteolla, onko- miltä kannalta se katsoo sitä tapaa millä tätä
23670: han ollenkaan ajateltu mitä ja millä tavalla e,siaa hallituksen puolelta ajetaan. Onko ar-
23671: näiltä otetaan veroja, jos ei ajattele suoraan, mollisessa esityksessä ehdotettu tapa sopiva
23672: että tyydytään siihen, että annetaan niille noiden verojen hankkimiseen, se on kysymy&,
23673: selkäsaunoja 1 johon en täksi kertaa ole valmistaunut vastaa-
23674: Kun tarkastelee kunnallistilastoamme ta- maan.
23675: loudelliselt8, kannalta huomaa selvästi, että kai-
23676: ken tämän verotuksen toimeenpano on sulaa Ed. M u r r o s: Minä pyysin puheenvuoron
23677: mahdottomuutta. Minä ehdottaisin, että esi- sanoakseni ed. Paasikiven huomautusten joh-
23678: tyksen-ehdotus hyljättäisiin ilman valiokuntaan dosta muutaman sanan. Minun nähdäkseni
23679: lähettämättä, jos minulla olisi siihen valtio- nimittäin siinä vastauksessa ei ollut oikeastaan
23680: päiväjärjestyksen myöntämä oikeus, mutta mitään oleellista eroa.sen kanssa ,mitä minä täällä
23681: koska valtiopäiväjärjestys edellyttää, että kaikki aikaisemmin lausuin, sillä erotus sen ehdotuk-
23682: tämmöisetkin tekeleet ovat lähetettävät ve.- sen, joka Suomen entisen finanssipäällikön
23683: liokuntaan, niin minä puolustan tietysti valio- toimeS"~a on laadittu, ja sen ehdotuksen välillä,
23684: kunt·aan lähettämistä. Mutta sille valtiova- mikä nyt on esillä, ei oikeastaan ole senkään
23685: rainvaliokunnan osastolle, johon tämä a.sia selvityksen jälkeen muualla, kuin summain suu-
23686: menee, ja johon -- kaiken epäselvyyden vält- ruudessa ja siinä seikassa, joka kyllä on tunnus-
23687: tämiseksi tahdon sen huomautte.a - minä en tettava jonkun 8.rvoiseksi, että nimittäin kun-
23688: kuulu, lausu.isin sen toivomuksen, että otetta,i- tia ei olisi velvoitettu entisen ehdotuksen mu-
23689: siin huomioon myös tämä taloudellinen puoli. kaan vastaamaan siitä, mitä sen yksityiset jä-
23690: Sitte vasta voitaisiin täällä nähdä kuinke, mah- senet mahdollisesti laiminlyövät. Mutta kun
23691: dotonta on kuntain suorittaa tämmöi&iä mak- tiedämme, että meillä ulosottojärjestelmä on
23692: suja, joista nyt on kysymys. jotenkin varmalla pohjalla, ei se asiallisesti
23693: olisi muuttanut tätä asiaa.
23694: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Eduskun- Ed. Paasikivi muuten tahtoi tietää millä ta-
23695: nan täytyy suoda minulle anteeksi, että häirit- voin olisi voitu täyttää se taloudellinen tappio,
23696: sen sitä sopusointua, joka tämän illan kuluessa joka olisi seurannut, jos kieltolaki olisi sattu-
23697: on eduskunnassa kaikunut, ja joka eräällä ta- nut tulemaan voimaan ja hänen ymmärtääk-
23698: 426 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23699: --------------------------------~·
23700:
23701:
23702:
23703:
23704: sensä tällainen välillisten verojen muoto olisi 1 dollisuuden raJOissa eikä minun tietääkseni
23705: ollut ainoa mahdollinen sen tappion korv2.ami- kukaan sanomalehdissäkään siihen voinut vii-
23706: seen. Mutta ei suinkaan t2.rvinne epäillä sitä, tatakaan.
23707: ettei ed. Paasikivi tiedä muunkinlaisia välittö- Mitä juttuun sotilasverosta tulee, niin se on
23708: miä veromuotoja olevan kuin sellaisia, jotka ta- minulle tietämätön.
23709: vattoman kipeästi koskevat juuri köyhälistön
23710: luokkaa. Epäilemätöntä on, että tämä vero Ed. D a n i e l s o n-K a l m a r i: Minä luo-
23711: kieltolain korvauksena olisi tullut koko lailla vun.
23712: raskaaksi köyhälistölle, sillä ei suinkaan sitä
23713: verokorvausta missään tapauksessa ilman olisi Ed. W u ori virta: Jokaisen tyynesti ajat-
23714: saatu; kunnallisveroja olisi tarvinnut jossain televan Suomen kansalaisen mielestä on nyt
23715: määrin kohottaa, ja se seikka on 2.rveluttava vakava hetki läsnä. Mutta valitettavasti on
23716: asia, koska kunnallisverot muutenkin meidän seassamme täällä eduskunn[l.,ssa sellaisia edus-
23717: maamme köyhälistöllä ovat tav:;.,ttoman kor- tajia, jotka tätä vakavaa hetkeä eivät tee
23718: keat. helpommaksi eivätkä valoisammaksi, vaan yhä
23719: Sitäpaitsi minä mainitsin jo ensi kerran pu- huonommaksi ja synkemmäksi. En voi näin
23720: heenvuoroa käyttäessäni että tämä sama jär- ollen muuta kuin panna jyrkän vastalauseeni
23721: jestelmä, jolla silloin oli tarkoituksena kielto- moisia ajattelemattomia ja sopimattomia sa-
23722: lain tuottamia tappioita korvata, lienee ollut noja vastaan. Suomen kansan asemaan eivät
23723: jälkeenpäin puheena myös sotilasveron tuotta-~ kysymyksessä olevassa verotusasiassa sellaiset
23724: miin menoihin nähden, ja että se ei ole ainoas- sopimattomat puheet ja viittaukset lausun-
23725: taan yksityinen mielipide ollut, se tuntuu sel- toineen ja voime,lauseineen vaikuta muuta
23726: vältä senjälkeen kuin kuulee erään vaalitilai- kuin että ne tekevät valtiollisen ristiriitamme
23727: suudessa pidetyn puheen, jonka eräs suomette,- vielä surkeammaksi ja kurjemmaksi. Itse täl-
23728: relaisen puolueen eduskuntaehdokas, kansa- laisten lausuntojen laatijat kyllä voivat kai
23729: kouluntarkastaja Rauhamaa, on pitänyt. Jo- seuraukset välttää, mutta Suomen kansa ko-
23730: tenkin tähän tap8.an kuului hänen lausuntonsa kone,isuudessaan saapi niistä kärsiä.
23731: refereerattuna ulkomuististe,: Muuten ei työ-
23732: väestön tarvitse pelätä että ne maksut (nimit- Ed. E s t l a n d e r: Flere talare hafva här
23733: täin sotilasveromaksut) tulisivat erikoisen ms- enstämmigt beteckna.t den i nådiga propositio-
23734: kaasti kohtaamaan sen kukkaroa, sillä tästä nen föreslagna skatten såsom oantaglig. Det
23735: asiasta, keskusteltaessa on muun muassa tehty torde kunna antagas att också inom utskottet
23736: sellainen ehdotus, että erityinen sotilasvero en sådan mening kommer att göra sig gälle,nde,
23737: perittäisiin kunnan verovelvollisilta., jolloin tie- och utskottet får väl därför snarast till uppgift
23738: tystikin suurtuloiset maksaisivat verre,ttomasti att utreda propositionens,- såväl dennas som
23739: enemmän kuin työläiset, ja jolloin aivan pien- också den sig härtill anslutande propositio-
23740: tuloiset pääsisivät kokon8,an maksuista va- nens n:o 15- förhållande till vårt lands rätts-
23741: pr..iksi. ordning. Det är ju uppenbe,rt, att hvardera.
23742: Lukuunottamatta sitä seikke,a, että semmoi- propositionen utgör länk i en serie åtgärder,
23743: sen veron vaikutuksie, kuvattiin :;.,ivan väärin hvilka härröra ur en öfverträdelse af landets
23744: tässä puheessa, näyttää aivan ilmeiseltä, että författning, och själf bildar en af dessa för-
23745: tarkoituksena on ollut senkin puolueen taholta fattningsvidriga åtgärder. Vid sådant förhål-
23746: juuri tällä sa,malla tavalla järjestää sotilasvero- lande he,de det måhända kunnat anses på-
23747: jen saamista meidän kansaltamme, kun ne kallr.dt, att propositionen också skulle hafvD..
23748: kerran on pidetty välttämättöminä. remittera.ts till grundl8,gsutskottet. För min
23749: del ville jag dock icke yrka därpå, då denna.
23750: Ed. P a a s i k i v i: Viimeisen puhujan lau- fråga i själfva verket icke är för la.ndtda,gen ny
23751: sunnon johdosta pyydän viitatv, siihen, mitä och då la,ndtdagen redan senast var i tillfälle
23752: jo edellisellä kerralla esitin. Kyllä minäkin e,tt med densa.mma. taga. befattning. Jag vill
23753: tunnen muutkin välittömät verot, mutta ne end8,st hemställa till statsutskottets beaktande
23754: vaativat suuremman verotusreformin toimeen- att öfverväga, huruvida icke propositionen, då
23755: panemista kuin mitä oli mahdollista, jos oli densamma från landtd8,gens sida påkallar med-
23756: ta,rkoituksena saada. kieltolakiuudistus niin kii- verkan i en grundlagsvidrig åtgärd, är af så-
23757: reellisesti aika.Em kuin eduskunta sitä he,lusi. dan beskaffenhet, att landtdagen icke borde
23758: Suuremman reformin toimeenpano ei ollut mah- ingå i saklig behandling af densamma.
23759: Vat·ojen 'hM1kkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä.
23760:
23761:
23762: I anledning af tvenne uttala.nden här finner vahvistamisen suunne,ton, surullisesti kuuluisa
23763: jag nödigt framhålla, att det ankommer på viivästyminen.
23764: landtdagens talman att upprätthålla ordningen Mitä &itte itse esitykseen ja siihen liitettyyn
23765: vid diskussionen ooh tillva.rataga landtdagens laskelmaan tulee, niin kiintyy etupäässä huo-
23766: värdighet. För min del ville jag hålla. före, a.tt mio laskelmassa 16 sivulla olevaan erään
23767: det icke är påka.lladt för någon ta.l!-\re a.tt >>Erinäisiä määrärahoja>> 12,146,000
23768: oombedd inbla.nda sig i talmannens åtgörande. markkaa. Nämä määräre,hat tarkoittavat Ve-
23769: näjän valtakunnanrahastoon vuodelta 19ll
23770: Ed. H a. a p a n e n: Pyydän lyhyesti il- suoritettavia sotilasmiljoonia. Ollen ehdotto-
23771: moittaa yhtyväni niihin, jotka nyt käsillä masti samalla kannalla kuin ne arvoisat puhujat,
23772: {)levaa sotilasveroehdotusta Soiinä muodossaan jotka edellistä vuodelta 19ll suoritettavaa
23773: pitävät aivan mahdottomana. Sen tuottama sotilasveroa koskevaa armollista esitystä käsi-
23774: rasitus saattaisi ainakin vähävaraisemmat kun- teltäessä ovat vastustaneet uusien sotilasmil-
23775: tamme täydelliseen taloudelliseen rappiotilaan, joonien suorittamista Venäjän valtakunnan-
23776: puhumattakaan siitä, lminka suuresti esitys rahastoon, saan ehdottaa että valtiovarainvalio-
23777: loukkaa meidän oikeuksiamme. kunta jättäisi ennen mainitun sotilasmiljoonia
23778: koskevan erän tykkänään pois 1911 vuoden tulo·
23779: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja p,rmol- ja menoarviosta. ·
23780: linen esitys lähetetään v a 1 t i o v p, r a i n- Edelleen käy esillä olevasta esityksestä. ja
23781: v a 1 i o k u n t a a n. siihen liitetystä laskelmasta esille, ettei vuodeksi
23782: 19ll ole ehdotettu minkäänlaista korvausta
23783: 2) Varojen hankkimista niihin tarpeisiin, joihin kulkulaitosrahastolle valtion postinkuljetuk ~
23784: vakinaiset valtiontulot eivät riitä, sesta Suomen rautateillä. Eduskunta. on jo
23785: koskeva ·armoUinen esitys n :o 11, joka viime edellisillä valtiopäivillä kerta toisensa perästä
23786: tiistain täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän huomauttanut, ettei hallitus yleisestä valtio-
23787: istuntoon, esitetään. rahastosta suorite, riittävää maksua postinkul-
23788: jetuksesta Suomen mute,teillä kulkulaitosra-
23789: Puhemies: Puhemiesneuvosto esittää, hastoon, josta valtionrautateitten menot ovat
23790: että tämäkin esitys lähetettäisiin valtiovarain- suoritettavat. Mutta eduskunnan huomautuk-
23791: valiokuntaan . set on jätetty huomioonotta.matte,, jopa menty
23792: niinkin pitkälle, että on laskelmasta tykkä-
23793: Keskustelu: nään poistettu entinen 500,000 markan suu-
23794: ruinen korvausmäärä. Asian näin ollen rohke-
23795: Ed. J o n a s C a s t r e n: Käsillä olevaan nen ehdottaa että valtiovarainvaliokunta pa-
23796: esitykseenkin nähden on heJlitus taasen tehnyt nisi 1909 tulo- ja menoarvioon yhden miljoonan
23797: itsensä syypääksi perustuslain syrjäyttämiseen markan suuruisen summan yleisestä valtio-
23798: siten, että se, vBSta sitte kun kaksi kolmatta rahe,stosta suoritettavaksi kulkulaitosrahas-
23799: osaa valtiopäivien istuntoajasta on kulunut toon korvaukseksi postinkuljetuksesta val-
23800: loppuun, jättää eduskunna1le esityksen, josta tionrautateillä. Vihdoin kiintyy huomio
23801: valtiopäiväjärjestyksen 26 §nimenomaan säätää, 3,ll8,500 markan suuruiseen, laskelman 22 si-
23802: että se ynnä siihen kuuluva laskelma on edus- vulle, olevaan summaan, joka summa vuonna
23803: kunnalle jätettävä valtiopäivien e,lussa. Syynä 1909 muka lainane. olisi siirretty viimemaini-
23804: tällaiseen viivytykseen lienee nykyisen senaatin tusta rahastosta suostuntarahastoon ja jota
23805: kykenemättömyys ja taitamattomuus, sekä nyt vaaditaan yleiseen valtiorahastoon te.kasin
23806: Venäjän ministerineuvoston laiton sekaantumi- suoritettavaksi.
23807: nen Suomen raha-asioihin. Mutta olkootpa Mitä mainittuun erään tulee, niin ei se to-
23808: syyt mitkä tahansa, niin tosiasiana pysyy, että dellisuudessa ole mikään yleisestä valtiorahas-
23809: täten hallitus on rikkonut valtiopäiväjärjestyk- tosta suostuntarahastolle annettu laina vaan
23810: ~en 26 §:ssä olevaa selvää määräystä vastaan, riippuu sen synty siitä erotuksesta, minkä ha.l-
23811: josta taasen tulee olemaan seurauksena, ettei litsije. ja Venäjän ministerineuvosto vastoin
23812: tälläkään kertaa valtion tulo- ja menoarviota valtiopäiväjärjestyksen selviä määräyksiä te-
23813: vuodelle 19ll ehditä ajoissa saada valmiiksi, kevät hallituksen rahojen ja eduskunmm ra-
23814: seikka, joka vuorostaen tulee aikaansaamaan hojen välillä. Eduskunta 1908 vuo~en toisilla
23815: samanlaisen sekasorron valtiovarojen hoidossa valtiopäivillä käsitellessään esitystä varojen
23816: kuin vuoden 1909 valtion tulo- ja menoarvion hankkimisesta niihin tarpeisiin, joihin vaki..
23817:
23818: 3
23819: 428 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23820:
23821:
23822: naiset valtion tulot eivät riitä, oli em.in lask€t- on lr. skettu ensi vuodelta 7 Yz miljoonaksi
23823: tuaan paljonko oli käytettävänä yleisen valtio markaksi, noustakseen 15 vuoden kuluessa.
23824: rahastGn tuloista, .osottanut 1909 vuoden tulo ja 13,2 50,000 markke. r,n. Perustamiskustannukset
23825: menoarvion järjestämiseksi suostuntavaroja yh- yksistään on lr. skettu nousevan 10,200,000
23826: teensä 5,277,000 markkaa. Eduskunnan päät- mar kkar,n eli 680,000 markkaan vuodessr...
23827: tämien menojen suorittamiseksi oli käytettävä V t>J tion osuus työkyvyttömyys- ja vr. nhuu-
23828: yleisestä valtiorahastosta 3,543,500 markkaa. denvakuutuksen toimeenpantua tekisi ensi
23829: Viimemainitun summan on hallitsija sittemmin vuonna noin 4 miljoone. an me. rkke. r.n, noustak-
23830: selittänyt suostuntarahastolle annetuksi lainaksi, seen myöhemmin 9 miljoonaan, jossr, se tulisi
23831: jota nyt vaaditaan takaisin suoritettavaksi pysymään.
23832: suostuntavaroista. Esitän että valtiovarain- Kaikkein tärk(!'ln reformi tätä nykyä on mi-
23833: valiokunta jättää puheenalaisen summan pois nun käsittääkseni kysymys mae. n hankinnasta
23834: laskelmasta ehdotta.en samalla sen samat>, asiaa tilattomalle maalaisväestölle. Entinen sen2.atti
23835: koskevan armollisen esityksen hyljättäväksi, oli ehdottanut, että yleisestä valtion rahastosta
23836: joka tässä istunnossa tulee eduskunnalle valio- suoritettr.isiin 2 miljoone,a tilattoman me,alais-
23837: kuntaan lähettämistä varten esitettäväksi. väestön tätä nykyä noin 10 miljoonaan mark-
23838: Yhteydessä tämän esityksen kanssa en voi kt>.an nousevar,n re.hastoon. Mutta tämä entisen
23839: olla -ilmituomatta sitä mielikarvautta, joka senaatin tilattoman väestön r2.haston lisäämi-
23840: valtaa jokaisen isänmaan ystävän nähdessään seksi ehdottr.ma summa on niin pieni että se
23841: miten tätä nykyä Suomen valtiovaroja käyte- ehdottomasti olisi korotettavr. sinakin lO mil-
23842: tään ja hoidetaan. Niitä käytetään sillä tavalla, joone,ksi mr,rkaksi.
23843: että vastoin eduskunnan nimenomaista kieltoa Uudistusohjelm2.sssmme on edelleen kysymys
23844: &iirretään kaksinkymmenin miljoonin Suomen mielivib. isten hoidosta. Kustsnnukset siitä on
23845: valtiovaroja Venäjän valtakunnan rahastoon. laskettu 15 miljoonaksi mr. rkaksi.
23846: Eduskunnan osoittamia uusia t2. ikka korotta- Vielä e.nse,itsee mainitsemista kysymys keuh-
23847: mia entisiä määrärahoja sivistystarkoituksia kotautisten parantoloista. Eduskunta on ni-
23848: varten pyyhitään pois. Valtion tulo- ja meno- mittäin r. nonut että r. luksi kaksi sellaistt>~ toi-
23849: säännön vahvistamista viivytetään niin kauan meenpante,isiin sekä myönnettäisiin valtion
23850: että on pakko ennakkomaksuina suorittaa suuri t>. pua yksityisten perustt>,mille keuhkote,utip:>.-
23851: osa tarpeellisimmista määrärahoista, jottei tär- rantoloille. Kustannukset tällä gle,lle, nousisi-
23852: keitten sivistyslaitosten toiminta tykkänään vat ensit>.luksi t>. ine,kin 1 % miljoon9an mark'-
23853: keskeytyisi. Suomen valtiovaroja käytetään ja ke,an. Näihin kaikkein välttämätt@mimpiin
23854: hoidetaan siten, ettei ole mahdollista saada reformimenoihin tulee vielä muita, jospa pie-
23855: edes kaikkein tärkeimpiä ja kipeimmin kai- nempiäkin, sellaisia kuin! kt>. lastuselinkeimm,
23856: vattuja reformeja tateutetuiksi. Yksi tällainen metsänhoidon y. m., pamntamista tar:koit-
23857: reformi on oikeudenkäyntijärjestelmämme uusi- tavia jotka nekin nousevat melkoisiin sum-
23858: minen, jonka toimeenpaneminen kysyisi mil- miin. Tällt>. iset menot nousisiva.t vähintäin
23859: joonia.. Tätä tarkoitusta varten on olemassa yhteen miljoonae-n markkaan. Jos lssketaa.n
23860: niin sanottu laamannin käräjäkapparahasto, yhteen ne summat, joita edelläm2.inittujen
23861: jonka säästetyt varat nousevat 6 miljoonaan reformien toimeenpt>. neminen kysyisi, nou-
23862: markkaan. Mutta suurin osa tästä summasta sisi niitten yhteenlaskettu määrä 32 miljoo-
23863: on annettu lainaksi kulkulaitosrahastoon. Sään- naan markkaan. Mutta tämä summa, joka vuosi
23864: nöllisten olojen vallitessa riittäisivät ehdotto- vuodelta koho~isi, on liian vähäinen. Se nou-
23865: masti yleisen valtiorahaston varat vastaavan sisi ainakin 40 miljoonaan markkt>. e. n. Summa
23866: summan siirtämiseksi sieltä laamannin käräjä- tuntuu tosin suurelta. Mutta Suomen valtio-
23867: kappojen rahastoon. Nyt ei sellaisesta siirrosta rahastolle ei olisi ollut lainkaan mahdotonta
23868: voi olla vähintäkään toivoa. Kulkulaitosrahas- kestää sen suorittamista, jos tarkoitukseen
23869: ton on suoritettava velkansa laamannin kä- olisi ollut käytettävissä. yleisessä valtion m-
23870: räjäkappojen rahastoon joko ottamalla ulko- hastossa säästyneet varat ennenkuin Venäjän
23871: maalainen laina taikka käyttämällä mainitun ministerineuvoston laiton sekaantuminen Suo-
23872: velan suorittamiseksi kulkulaitosrahaston tu- men rahavarojen käyttämiseen alkoi. Mutta
23873: loja, jotka olisivat osotettavat uusien rauta- nyt näyttää mainitsemieni tärkeitten reformien
23874: teiden rakentamiseen. toimeenpaneminen rahallisista syistä käyvän
23875: Toinen tärkeä reformi on oppivelvollisuuden mahdottomaksi.
23876: aikaansaaminen maassamme. Kustannus tästä Rohkenen ehdottaa, että valtiovarainvalio-
23877: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 42(}
23878: -----------------
23879: kunta omistaisi huomiota esiintuomilleni näkö- havaita tarpeellisiksi, joita ei ole sanottuun
23880: kohdille, osottaen kuinka Venäjän ministeri- laskelmaan otettu, olisi 1911 vuoden laskelmaa.
23881: neuvoston laiton sekaantuminen Suomen raha- laadittaessa erittäinkin mitä valtion menoihin
23882: a~ioihin ja se tapa, millä nykyään Suomen val- tulee v. 1910 tulo- ja menoarvio sopivampana
23883: tiovaroja käytetään ja hoidetaan on johtanut sii- lähtökohtana, kuin viimemainitun vuoden las-
23884: hen, että kansallamme on mahdoton tyydyttää kelma». Ja jatketaan: >>mutta siihen nähden,
23885: edes tärkeimpiä kulttuuritarpeitaan, sellaisia että 1910 vuoden tulo- ja menoarvio vielä on
23886: tarpeita, joita yleensä sivistyskansojen kes- vahvistamatta je. ettei sen laatimisen perustei-
23887: kuudessa katsotaan välttämättömyyden va.a.- takaan ole lopullisesti määrätty, on katsottu
23888: timiksi. oikeammaksi, että puheenaolevassa laskel-
23889: Jos ka.nsaltamme kulttuuritarkoituksia varten massa lähdetään 1910 vuoden vastaavasta
23890: tarpeelliset varat laittomasti riistetään pois, laskelmasta ja että näitä kahta laskelmaa
23891: käypi sen mahdottomaksi suoritta,a kulttuuri- verrataan toisiinsa~. Tässä siis hallitus avonai-
23892: tehtäviään, jostt>. on seurauksena sen kulttuu- sesti tunnustaa sen tosiasian·, että se ei aijokaan
23893: rin aleneminen ja häviäminen. Suotta eivät noudattaa sitä järjestelmää, sitä tulo- ja meno-
23894: siis Saksan oikeusoppineet ole Suomen puolus- arviota, mikä eduskunnassa on ollut käsittelyn
23895: tukseksi julkaisemassaan selityksessä huomt>.ut- alaisena ja minkä eduskunta. on katsonut voi-
23896: taneet kuinka Venäjän hallituksen Suomea. vas- vansa hyväksyä hallituksen käytettäväksi.
23897: ta,an harjoittama sortopolitiikka on om iansa Täällä tunnustetaan, että uusia ja lisätty-
23898: tekemään lopun Suomen kulttuurista. jä tarpeita varten aijottuja määrärahoja on
23899: >>syystä tai toisesta>>, ilmoittamatta mistä syys-
23900: Ed. T o koi: Tämä nyt käsilläolevp, ha.lli- tä, jätetty tai jätetään sa.notusta kulunkiarvi-
23901: tuksen esitys on yksi tärkeimpiä, mitä edus- osta pois. Sen lisäksi tunnustetaan avone.isesti
23902: kunnaJle hallituksen tt>.holta on ja.ettu. Vali- että erinäisiä määrärahoja, taas aijotaan ottaa
23903: tettavasti, kuten edellinen puhuja jo ma.initsi, lisäksi. Ja vielä loppujen lopuksi tunnustetaan
23904: eduskunnalla on varsin vähän aika.a tämän nyt että 1910 vuoden tulo- ja menoarvio, vaikka
23905: esilläolevan esityksen perinpohjaiseen käsit- sanottua vuotta 1910 on jo Ya kulunut umpeen,
23906: telemiseen. Ne sekaannukset, mitä Suomen ei ole vieläkään vahvistettu, ei edes lopullisesti
23907: raha-asia~nhoidossa viime vuosina on arvelut- sen perusteita. vielä määrätty. Se on täydelli-
23908: tavassa, määrässä ilmaantunut, ne ikäänkuin nen ja peittelemätön tunnu&tus siitä, että
23909: tulevat nyt vahvistetuiksi tai kruunatuiksi hallitus ei aijoka.an noudattaa sitä järjestystä,
23910: .tämän annetun esityksen sisällyksessä. Tämä sitä tulo- ja menoarviota, mikä eduskunnassa
23911: esitys todellakin on la.adulta,an ja sisällyksel- mahdollisesti syntyy. Missä tarkoituksessa. siis
23912: tään ;suuressa määrin poikkeava kaikista edus- tämä esitys on oikeastaan jätetty? Onko tar-
23913: kunnalle ennen annetuista esityksistä. Mel- koituksena, että hallitus etsii jonkunlaisen
23914: kein ~tekee sen va!kutuksen, että mielellään virallisen leiman eduskunnan puolelta menet-
23915: hymähtä'3n laskisi pois käsistään koko esityk- telylleen? Jos tarkoitus on sellainen, niin
23916: sen kajoamatta siihen laisinkaan. Mutta tämän todellakin ·on jouduttu hämmästyttävän pit-
23917: esityksen 24 sivulla löytyy ikäänkuin perustelu källe. l
23918: tähän ~esitykseen, mistä syystä se oikeastaBn Kun asiain tila on tällainen,· niin eduskunta
23919: tällainen on. Siinä samalla myöskin kuvastuu joutuu sangen kiusalliseen asemaan tämän
23920: perinpohjaisesti se käsityskanta ja se mene·btely, käsiteltävän esityksen johdosta,. Kun nyt
23921: mikä nykyään on vallBlla Suomen valtio- silmäilee tämän esitysehdotuksen sisältöä, niin
23922: varai.n hoidossa. Tässä nimittäin sanotaan ja sikäli kuin tästä selville pääsee, huomaa sen
23923: ilmoitetaan, että tämän a"!lnetun esityksen tosiasia.n, että ka.ikesta huolimatta hallitus
23924: rinnalla on koetettu pitää vertailun vuoksi aikoo käyttää yhä suurempia ja suurempia sum-
23925: 1909 annettua esitystä ja täksi vuodeksi etlus- mia. omien tarkoitusperiensä saavuttamiseksi.
23926: kunnassa vahvistettua budgettimietintöä, mut- Tässä laskelmassa nimittäin, joka tähän esi-
23927: ta täällä myöskin ilmenee ja tunnustetaan tykseen on liitetty, löytyy laskettuna jo ke,ikki
23928: avonaisesti se tosiasia, kuten täällä lausuta?.n, ne tuloerät, mitä hallitus on katsonut voivansa
23929: >>että koska muutamat 1910 vuoden la~kelmassa tai aikoo hankkia niillä esityksillä, joista yksi
23930: olevat uusia tai lisättyjä tarpeita varten aijotut jo tänä päivänä lähetettiin valiokuntaan ja
23931: määrärahat syystä tai. toisesta jäänevät sanot- toisia vielä on lähettämättä. Samoin myöskin
23932: tuna vuonna käyttäm<i.ttä ja toiselta puolen ne korotetut suostuntaverot, jotka liittyvät
23933: taaq sella;sia m3noja on ka~sottu tai voidaan erääseen toiseen ,suostuntaa koskeva.an esityk-
23934: 430 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
23935: ----------------------------------
23936: seen. Täällä nimittäin löytyy jo tulopuolelle suureksi, on alennettu vuodelta 1911 ja aijo-
23937: otettuna se 10 miljoonan markankin erä, josta taan kantaa ainoastaan noin 30,000 markkaa.
23938: tässä äsken puhuttiin, joka kumoa.mattomana. Vastalahjaksi tästä 12 miljoonasta markasta
23939: tosiasiana todistaa sen, että hallitus ei aijo saadaan mahdollisesti noin 30-40,000 mark-
23940: noudattaa tulo- ja menoarviossa sitä järjes- kaa. Tämä todellakin on sangen kuvaavaa sille,
23941: tystä, minkä eduskunta tulee säätämään vuo- mitenkä hallitus nykyään käsittää asemansa ja
23942: delle 1911. mitenkä todellakin se nykyään esityksiä edus-
23943: Vielä merkillisempi on se seikka, että täällä kunnalle valmistaa.
23944: löytyy edes pieniä perusteluja, toisille vaaksan Kaikeksi paremme.ksi vakuudeksi on täällä
23945: pituisia, toisille vähän lyhempiä, mutta sillf lopulla vielä pieni inventaario he.llituksen te.i
23946: osalle, mikä koskee sekaluontoisia veroja ja valtion yleisistä varoista ja tämä inventaario
23947: joilla hallitus aikoo ottaa yli 19 miljoonaa mark- sisältää sen, että 1908 vuoden päättyessä oli
23948: kaa, ei ole riittänyt yhtään riviä perusteluiksi. valtiolla omaisuutta yhteenså yli 78 miljoonaa
23949: Hallitus on aivan kuin kiertänyt tämän kysy- markkaa, mutta viime vuoden päättyessä oli
23950: myksen ja. esittänyt sen tuolla.isena asiana, se alentunut 65 miljoonaan markkaan. Tämä
23951: jota ei oikeastaan kannata edes perustella. hallituksen esittämä invente.ario on ikäänkuin
23952: Tässä osastossa on mainittuna jäämistöverot, varmennus siitä, mihinkä suuntaan meillä.
23953: pankkien ja palovakuutussuostuntaverot, joita nykyään mennään, je. yhä enemmän varmen-
23954: tosin ei vuoden 1911 kohdalle ole määrätty, tM se sitä käsitystä, että sellaiselle hallitukselle~
23955: pääoma- ja kuponkiverot ja tämä nyt esitetty joka todellakin tällä tavalle. hoitaa. me.an,
23956: käsillä ollut sotilasvero. Kun asia on tällainen, valtion varoja, ei olisi myönnettävä ainoata-
23957: kun hallitus näin avonaisesti selittää tarkoituk- kae.n penniä, koska se ei kerran ymmärrä käyt-
23958: sensa, niin silloin todellakin vakavana astuu tää niitä sillä tavalla, kuin eduskunnan ia
23959: esiin se kysymys, jonka minä jo tein silloin, kanse.n te.rkoitus on.
23960: kun suostuntaesitys lähetettiin valiokuntaan, Tässä inventae,riossa on vielä eräs epäselvä
23961: eikö valtiovarainvaliokunnan ja eduskunnan kohta. Täällä nimittäin on postiosotusvaroja.
23962: kaikkein tärkeimpänä velvollisuutena olisi ve- 12 miljoonae. markkaa velkojen joukkoon luet-
23963: tää musta risti koko tämän osaston yli, koska tuina. Minä en aine,kaan käsitä-- mr,hoolli-
23964: hallituskaan ei ole ke,tsonut sitä tarvitsevansa sesti jotkut muut eduskunnan jäsenet sen kä-
23965: edes perustella. Loppujen lopuksi tullaan sitte sittävät -- mistä hallitus on joutunut noin
23966: E:iihen, että hallitus näillä erinäisillä uusillp, ve- suureen postiosotusvelkaan. Mikäli minä tie-
23967: roilla tulee täten vaatimaan varoja, jotka dän tai on sanomalehdistä näkynyt, on se eräs .
23968: nousevat yli 17 miljoonaa me.rkke.a suurem- vippaus, nimittäin sellainen, että Suomen pos-
23969: miksi kuin mitä ne olivat tänäkin vuonna. tilaitos ei ole tällä kertaa velvollinen maksa-
23970: Samoin myöskin menopuoli tietysti vasta- maan Venäjän postilaitokselle postiosotuksia.
23971: painoksi ja tasapuolisuuden saavuttamiseksi siitä syystä, että valtakunnan rahe,stoon on
23972: on esitetty yhtä paljo suuremme.ksi. Me.ata.mme käytetty valtion käsillä oleve.t varat. Tuleve.i-
23973: siis uhkaa vuonna 1911 noin 17 Yz miljoonaa suudessa se sitte makseta~m, joten tämä on
23974: markkaa raskaampi vero kuin tänä vuonna ainoastaan sellainen pieni väliaike,inen laina,
23975: 1910, puhuma.ttaka~m siitä, että nykyinen tulo- mutte, tietää kuitenkin sitä, että se menoerä.
23976: ja menoarvio on vielä ve,hvistame,tte. ja näin on maksettava, koske. se kerran on velkojen
23977: ollen laittomane, käytännössä nykyään sovellu- joukkoon otettu.
23978: tetaan. Tämä esitys -- va.ikkakin näin se.ngen yli-
23979: Todellakin joutuu kysymään, onko hallituk- malkaisesti silmäiltynä -- e.ntaa. todelle.kin sille
23980: sen tarkoitus ollut tehdä iva,a t11.i ironiseerata valiokunnalle, johonka se lähetetään, paljo·
23981: näin tärkeässä asiassg! Täällä nimittäin sivulla miettimisen aihetta. Mutta, kuten jo se,noin, se
23982: 35 ja 36, missä perustellaan sotilasmenoja, kuitenkin täytyisi olla selvää, että ne varat,
23983: on otettu äskenmainittu sotilasmaksu 12 mil- mitkä suinkin voive.t olle, eduskunnan mää-
23984: joonaa me.rkkaa menopuolelle, mutta sitten rättävissä, olisi tällaiseltr, hallitukselte, toistai-
23985: aivan noin leikin vuoksi seuraavalla sivulla seksi aina.kin kiellettävä, niin kv.uvr,n kunnes
23986: sanotaan, että menot Suomeen sijoitetuste. saadaan he.llitus, joka osottaa edes jossain
23987: venäläisestä sotaväestä, joiden kuletuskustan- määrin kykenevänsä tai tahtove,nsa hoite,a,
23988: nuksiin varattu määräre,ha 80,000 markkaa valtion varoja &illä tavalla, kuin kansan edus-
23989: on viime vuosina osottautunut tarpeettoman kuntr, määrää.
23990: Val"ojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 431
23991:
23992:
23993: Ed. S ne 11m a n: Tästä armolliseste, esi- Ed. H o m e n: Yhdyn siihen, mitä edustr,je.-
23994: tyksestä te.eskin puuttuu määrämhain esittä- Snellman on esittänyt. Kysymyksessä olevan
23995: minen Kuopion låänissä olevien Kaavinjär Juojärven kanavan merkitys on suuri ja sen
23996: ver,, Rikkaveden ja Juojärven yhdistämiseksi tarpeellisuus monta kertaa todistettu. Toivon,
23997: kanavalla Saimae.n vesistöön. Minulle on tunte- että valiokuntr, · ottar, tämän asian huomioonr
23998: matonta., onko nykyinen Suomen senaatti
23999: korkeampaan paikke.an ehdottanut ve,rojv Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Sen
24000: myönnettåväksi tähän tarkoitukseen vai ei. jälkeen armollinen esitys lähetetään v al-
24001: Jos nykyinen hallitus olisi vähääkään ollut t i o v a r a i n v a l i o k u n t a r. n.
24002: solidaarinen edelliselle hallitukselle ja. me,a.m-
24003: me eduskunna.lle, niin sen olisi pitänyt ehdottae. 3) Varojen osottamista kansakoululaitosta ynnä eri-
24004: varoja. tähän hankkeeseen, sillä edellinen hal- näisiii sivistystarkoituksia varten vuodeksi 1911
24005: litus viime vuonna ehdotti korkeimpaan pe.ik-
24006: ke,an varoja myönnettäväksi tähän kane.ve.- koskeva, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu
24007: tarkoitukseen. Ministerineuvoston laittoman armollinen esitys n:o 12 esitetään.
24008: sekaantumisen kautta ne oli poistettu. Sit- Keskustelu:
24009: temmin valtiovarainvaliokunnan ehdotuksesta
24010: eduskunta hyväksyi tätä vuotta ve,rten mai- Ed. S o h l b e r g: Vid gercomläsandet af
24011: nittuun tarkoitukseen 200,000 markkaa. Se den föreliggande nådiga propositionen fäster
24012: tunnetaan, että tie- je, vesire,kennusten yli- man sig vid, att i slutet af densa.mme. nämne,s.
24013: hallitus on Suomen senaatille ehdottanut tätä en hei del viktige, angelägenheter, för hvilka·
24014: kanavahanketta varten vuodeksi 1911 600,000 föregående landtde.gar hrJva beviljat under-
24015: markkaa; ve,an nyt tämä 600,000 me.rkan stöd, mcn som enligt denna nådiga. proposition
24016: menoerä puuttuu tästä e.rmollisesta esityk- icke mer kunna. komme, i åtnjuta.nde däraf.
24017: sestä. Kunnioittaen pyydän ehdottae,, että Här nämnas föreläsningskurser, bibliotek i
24018: arvoise, valtiovarainvaliokunta, mihin tämä la.nds- och stadskommuner, bereda.nde af som-
24019: esitys lähetettänee, osottaisi eduskunnalle an- me.rrekreation i somme,rkolonier åt obemedlade
24020: tamassar,n mietinnössä, samalle, te,valla kuin folkskolebarn, folkbe.rnträdgårdar, fattiga folk-
24021: viimeinenkin eduskunta, varoje, Juojärven ve- skole-elevers bespisning och beklädande, nykter-
24022: sistön ke,navoimiste, varten 600,000 markkaa hetsarbetets befrämje,nde, e.rbete,reinstitut. För
24023: vuodeksi 1911, joko valtion re,he,stosta td alla desse, olika ändamål beviljades af senaste
24024: kulkulaitosrahe,stoste, tämän tärkeän hank- landtdag anslag och me.n he.de väntat e.tt desse.
24025: keen toteuttamiseksi. Tämä tärkeä kanava- e.nslag nu skulle blifvit beaktade i denna propo- ·
24026: hanke on ke.uvr.n ollut vireillä ja se on senae,tin sition. I stället heter det, att Hans Kejserliga-
24027: toimesta perinpohjin tutkittu vuonna 1906 Majestät visserligen funnit dessa ändamål
24028: ja huome.ttu hyvin tärkeäksi Tuusniemen, behjärte,nsvärda och förtjänta p,f understöd,
24029: Heinäveden, Ke.e.vin, Kuusjärven ynnä muille men att sådant icke nu kan komme, i fråga på
24030: kunnille, yleensä niiden te.loudellisen r,semr.n grund dämf, e.tt de disponible, medlen icke tillåta
24031: kohotte,miseksi, siellä kun on suurir, metsärik- detta. Särskilda af dessa anslag beviljades af
24032: kaite. seutujB, kuin myös tällä ke,mw~?.he,nk senaste landtdag för första gången, p,ndm af
24033: keella on mitä suurin merkitys koko me.dle. desse, anslag hafva redr,n flere gånger före-
24034: Sillä niillä seuduilla, joite, tämä ke,ne,ve, tulisi kommit uti budgeten. Je,g hoppe,s e.tt sta.tsut-
24035: kulkemaan ja koskettelemr.an, on viime vuo- skottet äfven denm•, gång skall finna medel för
24036: sine. tehty erittäin huomatte.vir, jr, e.rvokkr.ite, e,tt tillgodose de här förbisedda ändamålen.
24037: vuolukivilöytöjä sekä arvokkaita me..lmilöytöjä. Genom särskilda petitioner h~.>,fva också en del
24038: Kanave.hr.nkkeellr. tulisi olemaan mitä suurin af dessa anslagsfrågor redt.m blifvit tili landt-
24039: taloudellinen merkitys le,ajr.lle me,r,kunne.lle dagen öfverlämnade och kommit under behand-
24040: ja suuri merkitys koko me.e,lle. ling. För r.ndre, ändamål· hr.r me,n icke sär-
24041: Samalla lr,usun toivomuksene.ni r.rvoisr.lle skildt petitionemt om r,nslr.g emede..n man äf-
24042: ve.liokunnalle, että valiokunte, senaatin kulku- ven denna gång motsett dems upptagan.de i
24043: le.itostoimituskunne.sta hankkisi tätä kanr,- propositionen. Då de nu sr.knas här, står me,n
24044: vahankette. koskevr,t asir,kirje.t, joista te,rkem- inför en stor missräkning .
24045: min näkisi tämän hr,nkkeen suuren merkityk- •Jag vill särskildt påpeka anslr.get för nykter-
24046: sen. i hetse,rbetets befrämjande, hvilket e,nsle..g redr.n
24047: 432 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24048: ------------------------------------
24049: under flera. år har utgått. 1908 års senare evästystä, ei niin paljon sen johdost8, mitä se
24050: la.ndtdag mottog en proposition, i hvllken detta sisältää, vaan enemmän sen johdost8, mitä se
24051: anslag föreslogs tili 20,000 mark. På grund af ei sisällä.
24052: en tili kulturutskottet inlämnad petition be- Sitte kun siinä ensin on tehty selkoa eri tar-
24053: viljade landtdagen 70,000 mark för ändamålet, peistä k8nsanopetuksen alalla ja ehdotettu raha-
24054: förutsa.tt att statsinkom<lterna därtill skulle määriä niiden tyydyttämiseksi, mainita?.n lo-
24055: förslå. Statsutskottet ansåg att summan kunde puksi koko joukko 8'3ioita, joid9n kannatta-
24056: beviljas och landtdagen ingick tili Hans Kej- miseen valtiovara.i.n ei tällä kerta~ k8tsota
24057: serliga Majestät med tillkännagifvande om, att riittävän. Täällä on jo edellinen arvoisa puhuja
24058: landtdagen hade funnit för godt bevilja. detta luetellut nämä a'3ia.t ja lämpimästi niitä ja. nii-
24059: ansla.g. Sena.re a.fkortades emellertid på högre den kannattamista valtiovaroilla puoltanut,
24060: ort anslaget, som för år 1909 utgick med 20,000 joten minun ei tarvitse enää ruvet8 sama?. a'!iaa
24061: mark. Då landtdagen år 1909 för andm gå.ngen uudistama~m. Pyydän va.i.n yhtyä siihen, mitä
24062: var sa.mlad, mottog densamma åter en nådig hän on lausunut ja sulkeJt nämä a.rmollisen
24063: proposition, i hvilken för nykterhetsarbetet esityksen loppukohda'3sa esiintyvät Miat val-
24064: ingick en post på 20,000 mark. Statsutskottet tioval'ainvaliokunnan erityiseen lämpimään
24065: behandlade frågan och införde ånyo en post af huomioon.
24066: 70,000 mark, motivera.nde dett<J. ansla.g med Armollisen esityksen positiivisen puolen suh-
24067: samma. skäl, som tidiga.re hade kommit tili teen minä kuitenkin samalla tahtoisin tehdä
24068: synes uti kulturutskottets betänka.nde. Huru pari huomrmtu:sta. Esityksen 8:s kohta. puhuu
24069: detta. ansla.g kommer att utfalla är ännu okändt. apumaksuist& kansakoulutalojen j2. kä'!ityö-
24070: Emellertid stå vi nu inför a.et f~ktum, att huoneustojen ra.kentamiseen j2. ehdotta?, tähän
24071: nådiga propositionen rörande anslag för folk- tarkoitukseen 800,000 me.rkk&~. Viime vuonna
24072: skoleväsendet och särskilda bildningsändam9.l sa.ma?.n tarkoitukseen oli käybettävänä 700,000
24073: icke a.lls beakta.r det behof af und'>rstöd, som markkaa, ja niitä ja~ttaessa kävi selvä'3ti nä-
24074: nykterhetsarbetet i vårt land ha.r. Detta vik- kyviin, että tämä summa oli e,ivan riittämä-
24075: tiga. sociala. arbete, som nu und9r mi'tng<J. år tön oleme.'!sa olevan tarpeen tyydylitämisek;,i.
24076: åtnjutit understöd a{ allmänna medel, skulle Koulutoimen Ylihallitus on jo parina vuonna
24077: sålunda komma i total afsaknad af understö:l. puheena oleva?.n tarpeeseen ehdottanut otet-
24078: Ma.n kan väl säga, att det är ett arbete, som tavaksi yhden miljoona'!, ja tahtomatta nyt
24079: borde kunna bedrifva<~ på frivillighetens väg tällä kerta?. nimenoma?.n tätä ehdotusta uudis-
24080: och med enskilda uppoffringa.r. Det är dock tM, pyytäisin kuitenkin w.ltiovarai.nve.liokun-
24081: icke så. Arbetet är för stort och omfa.tta'3 i nan huomioon sulkea, eikö olisi mahdollista tätä
24082: allmänhet af de djupa leden i vårt la.nd, hvilka. summe.?J, 800,000 markka?, vielä tä'3täkin jon-
24083: icke hafva. kapitBl tili sitt fö:foga.nde. De kun verran korotta?J. Ma?.lai.skunt8i.n kan-
24084: inlägga sitt V<J.rme, intresse i e,rbetet och ut- nett8vana on, niinkuin tiedetään, tätä nykyä
24085: föra mycket olöna.dt arbete för att främj& tavattome.n ra'!ke.'! ta?.kka. uusien kansakoulu-
24086: sin sak. Men orga.nisationen behöfver medel jen perustamisen ja kansp,koulumkennusten
24087: för att vinna i kraft och för Btt kunnt\ samman- ai.ka"i'1S8?.misen johdosta. J p, valtion on täysi
24088: hållas. De föreningar, )>Raittiuden Ystävät)>, syy niin runsao:>.~la kädellä kuin mahdollista
24089: )>Svenska Nykterhetsförbundet>> och »Suomen käydä niitä autte.mP.~m. Tämän toimenpiteen
24090: opiskelevan nuorison raittiusliitto)>, som varit kautta sitä pai.tse paraiten · ja voimakka;mrnin
24091: föreslagna tili erhållande af det sammanlagde, tasoiteta~m tietä yleiselle oppivelvollisuudelle,
24092: understödet af 70,000 ml'>rk, stå nu mer än joka nykyään on päiväjärjestyk;;essä.
24093: någonsin i behof af detsamma., och jag uttalar Armollisen esityksen 15 kohlia:'18 esiintyy apu-
24094: .därför den förhoppning, e.tt statsutskottet nu, maksu koulutarpeiden ostoon ma?.l.ai.skansa-
24095: såsom tidigare, skall behjärta behofvet af koulujen oppilaille. Täyliyy myöntää, että tä-
24096: understöd för detta c,rbete och söka finna ut- män kohde.n perustelu on hieme.n omituinen.
24097: vägar för att, trots de många. ändamål för Siinä sanotaa"'l. nimittäin, että vuoden 1908
24098: hvilka statsinkomsterna nu tagas i anspråk, i valtiopäi.ville annetuss8 armollisessv. esityk-
24099: budgeten upptaga. samma ansla.g, som landtda- sessä oli ehdotettu oppikirjain ostoon me.?.lais-
24100: garna under de två föregåend3 åren beviljat k8nsakoulujen oppilaiJle vuodeksi 1909 150,000
24101: för nykterhetsarbetet. mark8"'l. suuruinen inä'i.räraha tarkoituksessa,
24102: että siitä voitai.siin kunnille suoritta?, 40 pro-
24103: Ed. Y. K. Y r j ö -Koskinen: 'tEsillä senttia niiden oppikirjai.n hinnMta, jotka kun-
24104: ,oleva al'mollinen esitys vaatii jonkun :verran tien kustrmnuksella hankittai.siin koulujen op-
24105: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 433
24106:
24107: pilp,ille luovutettaviksi. Muttp, sitte lisätään, Ed. L ö t h m a n: Siihen aikr.an kuin he,lli-
24108: että Koulutoimen Ylihallituksen antaman il- tuksen taholta mietitään yhä uusie, mahdollisia
24109: motuksen mukr.r.n on kuitenkin mainitustr. veroja vieraisiin te.rkoituksiin, ei voi olla tuskaa,
24110: määrärahasta 1909 annettu 75 prosenttia ei huolta ja ve.kavaa huomiota herättämättä se
24111: a.inop,stMn hBnkittujen oppikirjp,in, vaP.n mui- asiaintila, että kohdellar.n erityisiä valistus-
24112: denkin koulutarpeiden hinnr.kEi. Tätä lukiessr. asioita hyvin kylmäkiskoisesti, mikäli tästä pu-
24113: voisi luulle, että mainittu prosenttimäärän ko- heenr.olevasta armollisesta esityksestä voi päät-
24114: rotus on hyvinkin omave,ltr,isesti pr.ntu toi- tää. Same,llainen e.rmollinen esitys viime vuo-
24115: meen ilmr.n että hP.llitus siitä on tietänytkään. delta make.e. sillä taholle, lausuntoa hakemassa,
24116: Täällä ei tP.rvitse osoitte.e., että niin ei ole asir.n- ja kuitenkin näitä varoja tarvittaisiin mitä
24117: laitP.. Mr.initsemP.ni seikkr, e.rmollisesse, esi- kipeimmästi. Jr. nyt tästä armolliseste. esityk-
24118: tyksessä perustuneekin ainoaste.r.n lausuntB- sestä, niinkuin tästä r.rvoise.t edelliset puhuje.t
24119: virheeseen. ovr.t huome.uttaneet, on jätetty pois tärkeitä
24120: määrärahoja. Siihen, mitä raittiusasian kan-
24121: Sitä vastoin r.siallinen virhe on siinä, mikä nattr.miseksi edustaja Sohlberg se.noi, pyydän
24122: sitten seuraa e.rmollisesse, esityksessä, kun se,- lämpimästi yhtyä, samoinkuin edustr.je, Yrjö-
24123: notaan, että mainitustB määrärahasta, siitä Koskiseen.
24124: huolimr.tta, että prosenttimäärää nyt on koro- Kuitenkin pyytäisin SBnoe, pe.ri sane.a siitä,
24125: tettu 40:stä 75:een, on kuitenkin jäänyt jonkun että tässä armollisesse, esityksessä on myös jä-
24126: verran säästöä vuodelta 1909. Asianle.ita on tetty pois järkiään määräre.ha kanse,nte.juisten
24127: kuitenkin selle,inen, että koko tuo määräraha luentojen ylläpitämiseksi. Me tiedämme, että
24128: 150,000 ma.rkke.a on viime vuonna käytetty, jr. tuote. tarkoituste. ve.rten on myönnetty jo muu-
24129: vielä olisi tarvittu lisäksi 20,000 markke.e., jotte. tamia kertoja 50,000 me.rkkaa. yleisistä ve.roi~ta,
24130: olisi voitu käsitellä kaikki ne anomukset, joite. mutta että siitä viime vuonne.kr.an ei saatu
24131: Koulutoimen Ylihe,llitukselle viime vuoden ku- kuin 25,000 markkaa ja tänä vuonna ei saatu
24132: luessa sar.pui. Koulutoimen Ylihr.llitus onkin penniäkään. Ja kuitenkin noilla ve.roilla on
24133: ehdottanut r.rmolliseen esitykseen otette.vaksi tehty hyvää työtä. Varojen käyttö on ollut
24134: 300,000 markkaa tätä tarkoitusta ve,rten, ja uskottu sillä tr,valla, että se takae, työn tulok-
24135: minä}luulen varme.e.n, että pr.ljon suurempi set. Suomenkielisiin luentoihin on käytetty
24136: summa kuin 150,000 me,rkke.a tulee tähän näistä re.hoista 21,000 ja ruotsinkielisiin 4,000
24137: tarpeeseen ensi vuonnr. tr.rvitte.vaksi. Se jär- markkaa. Suomenkielisiä luentoja on näillä
24138: jestelmä, joste. nyt on puhe, on ve.rsinkin sitte rahoille, pidetty viime vuonna 1,457 ja ruotsin-
24139: kun prosenttimäärä kohotettiin 75:een, se.a- kielisiä 223. Ympäri mar.ta on näitä luento-
24140: vuttanut suurte. kr.nnatusta me.r.sse.mme, niin kursseja pidetty; erityiset valistusjärjestöt ovat
24141: että eduskunta SM olla ve.lmiina kohotte.me.an niitä toimeenpe.nneet. Että tämä tärkeä määrä-
24142: tätä määrärahe.a yhä suurempiin määriin, ken- mha, 50,000 markkar., jonke, vr,ltiove.minve,lio-
24143: ties ennen pitkää miljoone.an markkr,e.n. Tällä kunta viime vuonnr. osotti se.nottua tarkoituste,
24144: kerte,a ei tietysti kuitenkr.r.n ole niin suuri mää- ve.rten, se.isi siltä tr.holta kannatusta, sitä minä
24145: räre.hr, tarpeen, mutte, joka te.pe.uksessa mel- pyydän.
24146: koinen korotus siihen summar.n, joke, armolli-
24147: seen esitykseen on otettu.)!' Niinikään mielestäni sietäisi sitä määräre.he.a,
24148: mikä on tässä ehdotettu Suomen kansanopisto-
24149: Vielä tr.htoisin huome,uttar. eräästä seike.ste., laitoksen ke.nnattamiseksi, tarkistaa valtio-
24150: johon kenties valtiovare.inve,liokunnan aika ei varainvaliokunnr.ssa. Siellä on nimittäin tuo
24151: salli kr.jor.me.tm, mutta joke. ennemmin tai summa 281,000 markkaa. Kansanopistojen
24152: my<'hemmin on se.r.tavr. järjestykseen. Se on luku on kohonnut 41:een, eikä tässä ole otettu
24153: kysymys se.ada kr.nsr,koulunopettajain pr.lkan- ensinkään kysymykseen sitä määrämhe.a, minkä
24154: korotus niin järjestetyksi, että opette.jat il- eduskunta on jo l~:msunut antr.misen arvoiseksi,
24155: man haittr.a voivat siirtyä mar.lta kaupunkiin nimittäin määräre.haa vamttomille ke.nsanopis-
24156: ja päinvastoin. Tämä järjestely epäilemättä ton oppile.ille. Vuosine. 1908 ja 1909 oli 21:n suo-
24157: oikeastar.n olisi ensin otettr.va armolliseen esi- me.le.isen kansanopiston oppilasta tile,ttomien
24158: tykseen, ja minä pidänkin hyvin mahdollisena, lapsia 25 prosenttia. Jos olisi varoja antaa
24159: että ve.ltiovarainvaliokunta ei siihen näin suo- apurahoja, niin tämä prosenttimäärä nousisi
24160: raa päätä ota kajota.ksensa, mutta olen asiasta korkeammaksi, paljon korkeammaksi. Näistä
24161: kuitenkin tahtonut mainita., koska se on niitä, oppile,ista. oli 22 prosenttia vapaaoppile.ita ja
24162: jotka ensi tilassa ovat saatavat järjestetyiksi. 19,4 prosenttia sai apurahaa.
24163: 434 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24164:
24165:
24166: . Minä pyytäisin ehdottaa asianomaiselle valio- nittu komitea oli saanut toimekseen tutkia,
24167: kunnalle, että se tarkistaisi kansanopistojen miten sellainen yhdysliikenne Suomen valtion
24168: määrärahan siinä suhteessa kuin nykyinen kan- rautateillä ja keisarikunnan rautateitten vä-
24169: sanopistojen määrä on kohonnut, ja että se lillä voitaisiin aikaansaada, että Venäjän liik-
24170: kohottaisi sitä ja nimenomaan myöntäisi apu- kuvaa kalustoa voitaisiin käyttää Suomen
24171: rahoja varattomille kansanopiston oppilaille. rautateillä ja paljoko sellaisen yhdysliikkeen
24172: aikaansaaminen maksaisi. Komitea tuli sii-
24173: Ed. K a 11 i o: Sen jälkeen kuin pyysin pu- hen tulokseen että Venäjän tavara v a u-
24174: heenvuoroa, on edustaja Yrjö-Koskinen koske- n u j en kuljettamiseksi Suomen rautateillä
24175: nut niihin kohtiin, joista aijoin huomauttaa vaadittaisiin muutostöitä 907,554 markan ar-
24176: sille valtiovarainvaliokunnan osa&tolle, joka vosta. Jos Venäjän matkustaja v a u-
24177: tätä asiaa käsittelee. Tekee lannistavan vai- n u t tulisivat kulkemaan Suomen rautateillä
24178: kutuksen että samalla hetkellä kuin eduskun- tarvittaisiin tarpeellisten muutostöitten toi-
24179: nan käsiteltävänä on sivistysveJiokunnan mie- meenpanemiseksi hiukan päälle miljoonan mar-
24180: tintö oppivelvollisuuskysymyksestä, jonka vuo- kan nouseva summa. Venäjän 14 tonnisten
24181: tuiset kustannubet nousevat lähes kaksinker- veturi en kulkeminen Suomen rautateillä
24182: taisiksi, kuin mitä täEsä esitetään, niin hallitus kysyisi muutostöitä 45 miljoonan markan ar-
24183: kohtelee jo tätäkin esitystä t.ellaisilla perusteilla vosta, joka summa vielä kasvaisi 5 miljoonalla,
24184: kuin tämän esityksen 7 ja 8 sivulla, ilmenee. jos Venäjän vieläkin raskaampia vetureja käy-
24185: Toivon, että valtiovarainvaliokunta ottaa nämä tettäisiin Suomen radoilla. Suomen Rautatie-
24186: eduskunnan jo ennen päättämät asiat tähän hallitus oli kuitenkin lähemmin harkittua3n
24187: mietintöönsä ja myöskin tekee lisäyksiä nii- asiae,, jäiestäpäin tullut siihen tulokseen, että
24188: hin määrärahoihin, joista edustaja Yrjö-Koski- ne muutostyöt, jotka Venäjän tavaravaunujen
24189: nen täällä varemmin jo huomautti. esteetöntä kulkemista varten Suomen rauta-
24190: teillä olisivat toimeenpantave,t, eivät kysyisi-
24191: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Sitten kään 907,554 markan suuruista summaa, ku-
24192: armollinen esitys lähetetään v a 1 t i o vara i n- ten komiteassa oli laskettu, vaan ainoastaan
24193: v a 1 i o k u n t a a n. 889,354 markkaa.
24194: Joulukuun 8 päivänä 1909 lähetti Suomen
24195: 4) Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1911 nykyinen kenraalikuvernööri yhdysliikkeen ai-
24196: kaansaamista koskevassa agiassa näi.n kuulu-
24197: koskeva armollinen esitys n:o 13, joka viime van kirjeen Suomen senaa.tille:
24198: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon,
24199: .esitetään. )>Keisarilliselle Suomen Senaatille.
24200: Kulkulaitosministeri on ilmoittanut minulle
24201: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa että ministerineuvoston istunnossa heinäkuun
24202: että tämäkin armollinen esitys lähetettäisiin 20 päivänä 1907 pidetyissä neuvotteluissa,
24203: valtiovarainvaliokuntaan. mitkä koskivat yhdysrataa keisarikunnan ja
24204: Keskustelu: Suomen rautatieverkon välillä, on käynyt sel-
24205: ville että on välttämätöntä, samalla kuin mai-
24206: Ed. J o n a s C a s t r en: Tahtoisin kiin- nittu rarta lopullisesti rakennetaan, määrätä
24207: nittää valtiovarainvaliokunnan ja samalla edus- välitön liike ilman uudesti kuormittamista. näit-
24208: kunnan huomiota erääseen kohtaan käsillä ole- ten molempien verkkojen välille, mutta että
24209: vassa. armollisessa esityksessä. Mainittu kohta Keise,rillinen Suomen Senaatti on Suomen rauta-
24210: ·On mietinnön 6 sivulla. Sen otsakekirjoituksena teitten rakenteellisen erikoisuuden vuoksi J?an-
24211: on: )>M u u t o s t e n t o i m e en p a ne m i- nut epäilyksenalaiseksi tällaisen liikenteen jär-
24212: s e k s i S u o m e n v a 1 t i o n r a u t a t e i 1- jestämisen mahdollisuuden ilman että Suo-
24213: 1 ä, j o t t a V e n ä j ä n 1 i i k k u v a k a- men rautateitten rakennetta melkoisesti muu-
24214: 1 u s t o v o i s i k u 1 k e a S u o m e n r a- tetaan. Tämän johdosta katsottiin kulkulaitos-
24215: d o i ll1M. Tämän kohdan valaisemiseksi en- ministerin, ministerineuvoston puheenjohtajan,
24216: sin lyhyt selitys. Kaksi vuotta sitten asetettiin asianomaisten ministerien ja Suomen Suuri-
24217: venäläisestä alotteesta komitea, jossa oli pu- ruhtinaanmaa.n ministerivaltiosihteerin yhtei-
24218: heenjohtajana Venäjän kulkulaitosministerin sestä päätöksestä välttämättömäksi kaikin-
24219: apulainen ja paitsi venäläisiä jäseniä myöskin puolisen selvityksen saamiseksi siitä, onko
24220: Suomen] Rautatiehallitus [edustettuna.) Mai- mahdollista käyttää keisarikunnan rautateitten
24221: Kullrulaitosrahasto vuodeksi 1911. 435
24222:
24223:
24224: liikkuve.a kalustoa Suomen rautateillä, muo- odottamattP. suunnitellun yhdistysradan raken-
24225: dostaa virastojen välinen komitea, jossa pu- tamista keisarikunnan jr. Suomen mutateiden
24226: neenjohtajana olisi kulkulaitosministerin apu- välillä, koska jo eJotettujen toimenpiteiden
24227: lainen. Tämän päätöksen mukaan muodos- vuoksi keisarikunnan liikkuvan kaluston laske-
24228: tettu komiter, on istunnoissaan helmikuun 18 minen Suomen raute,tieverkolle voidaan toi-
24229: ja, 28 päivinä 1908 muun mue,sse, tullut seuraa- mittaa ennen mainitun yhdysradan mkenta~
24230: viin johtopäätöksiin. Lopullisen selvityksen miste..
24231: saamiseksi junien la.skemiseste. sekä niistä toi- Mainitun komitean työn tulokset on se.h•.-
24232: menpiteistä, joihin olisi ryhdyttävä ennen kuin nuevos Ruchlov yhdessä Sotaministerin lau-
24233: keisarikunnan norme.e,limallisia k.ve,re,vaunuja sunnon kanssa esittänyt ministerineuvoston
24234: j8. keisarikunmm kolmeakselisie, höyryveture- hyväksyttäväksi, joka istunnossaan marras-
24235: ja 18 tonnin painolle, P.kselia kohti esteettö- kuun 3 päivänä 1909 on Kulkulaitosministerin
24236: mästi voide.an käyttää, olisi siltä varalta että ilmoituksen mukaan päättänyt va.ltuuttaa hä-
24237: käytännössä esiintyisi vaikeuksia näitten käyt- net ryhtymään neuvotteluihin Suomen kenraa-
24238: tämiselle sekä niitten menojen määrittelemi- likuvernöörin kanssa pyytääkseen Keisarillisen
24239: seksi, joita vae.ditte.isiin astinlautojen poista- Suomen Senaatin välityksellä valtiorahastosta
24240: misen välttämiseksi keisarikunnan vaunuista 340,333 ruplan (907,554 Suomen markan) en-
24241: ynnä niitten toimenpiteitten ja menojen mää- nakkomäärärahaa, jotta viipymättä voitaisiin
24242: räämiseksi, jotka ovat tarpeelliset keisarikun- ryhtyä Suomen rautateitten asemaplatformu-
24243: nan matkustajavaunujen ja raskaampien höy- jen, siltojen uudistusrakennuksiin ynnä muihin
24244: ryveturien käyttämisen turvaamiseksi Suomen komitean huomauttamiin töihin, ehdolla että
24245: rautateillä hyödyllistä toimittaa kulkulaitos- tämä määrä korvattaisiin valtion rahastolle
24246: ja sotaministeriön sekä Keisarillisen Suomen kulkulaitosrahaston varoista vuodelta 1911.
24247: Senaatin edustajiste. kokoonpannun komitean Ilmoittaen ylläkerrotusta pyydän Keisaril-
24248: valvonne,n alla kokeite, keisarikunne,n te,vara- lista. Suomen Sena.a.ttia ryhtymään asianmu-
24249: vaunujen ja keisarikunnan liikkuvan kaluston kaisiin toimiin ministerineuvoston yllä selite-
24250: gabaritin kuljettamisesta Suomen rautateillä tyn 340,333 ruplan {907 ,554 Suomen markan)
24251: sekä Suomen tavarave.unujen kuljettamisesta suuruisen ennakkomäärärahan myöntämistä
24252: keisarikunnan mutateillä, ja olisi mainitulle valtion rahastosta. yllämainittuun tarkoituk-
24253: komitealle annettava oikeus määrätä, onko pu- seen koskevan päätöksen täyttämiseksi, ehdolla
24254: heenalaisia kokeita keisarikunnan vaunujen ja että tämä ennakkomaksu korvataan kulkulai-
24255: ga.baritien kuljettamisesta tehtävä kaikilla tai tosrahaston varoista v. 1911.
24256: ainoastaan muutamilla radoilla ja millä. Pyydän Keisarillista Suomen Sena.a.ttia mah-
24257: Tämän lausunnon johdosta muodostettu ko- dollisimman pian ilmoittamaan minulle, mitä
24258: mitea on tarkastanut Suomen raute.tieverkon ja asiassa seuraa.
24259: muun muassa sae.nut selville, että uhraamaHa Yleisesikunnan
24260: 340,333 ruplaa (907,554 Suomen markke,a) kenraaliluutnantti Seyn.>>
24261: aseme.platformujen je, siltojen uudistusraken-
24262: nuksiin, lisäastinten laitte.miseen Suomen ny- Tämän kenraalikuvernöörin ilmoituksen joh-
24263: kyisiin matkustajavaunuihin sekä kaikenlaisiin dosta ryhtyi nykyinen senaatti, joka. kuten tun-
24264: muihin verrattain pieniin töihin on mahdol- nettu noudattaa kaikkia ylhäältäpäin tulevia
24265: lista käyttää Suomen rautateillä keise,rikunnan laittomia käskyjä, pikaisiin toimenpiteisiin siitä,
24266: tavaravaunuja sekä kolmeakselisia höyryvetu- että kenraalikuvernöörin pyyntö tulisi toteute-
24267: reita 12 tonnin painolla akselia kohti, joissa tuksi. Nykyinen senaatti esitti hallitsijalle
24268: savupiippu ei nouse korkeammalle kuin 4, 9 myönnettäväksi varoja etumaksuna valtion-
24269: metriä kiskon harjalta lukien, lukuunottamatta rahastosta. sillä ehdolla, että nämät korvattai-
24270: Seinäjoen-Nikolainkaupungin rataa, jolla sa- siin kulkulaitosraha.stosta. Tämän etumaksun
24271: vupiipun korkeus ei se,a olla 4, s metriä suurem- korvaamiseksi pyydetään nyt käsilläolevassa
24272: pi kiskon harjalta lukien. Tämän lisäksi on esityksessä eduskuntaa osoittamaan 899,354
24273: kulkulaitosministeri ilmoittanut, että sotilas- markkaa kulkulaitosrahaston varoista otetta-
24274: viraston mielestä olisi yllämainituilla 340,333 vaksi huomioon kulkulaitosrahastolle vuodeksi
24275: ruplan töillä Suomen ja keisarikunnan rauta- 1911 tehtävän tulo- ja menoarvion menopuo-
24276: teiden yhdistämistarkoitus n y k y ä ä n täy- lelle.
24277: delleen tyydytetty. Toivottava olisi vain, että Laajemmitta selityksittä lienee eduskunnan jä-
24278: itse työt toimitettaisiin mahdollisimman pian senille selvää kuinka laiton ja Suomen oikeus-
24279:
24280: 4
24281: Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24282:
24283: järjestystä vas)aan sotiva nykyisen senaatin ))Rautatiehallitukselle.
24284: puheenalainen menettely on ollut. Kulkulai-
24285: tosrahaston varat, josta yhdvsliikkeen aikaan- Sitte kuin Sotajoukkojen kuljetuksen pääl-
24286: saamiseksi tarvittava summa olisi suoritettava likkö Kreivi Kamensky kirjelmässä Rautatie-
24287: V
24288:
24289:
24290:
24291: ovat eduskunnan valvonnan ja päätännönalai~ hallituksen Päätirehtöörille viimeksi kulu-
24292: sina, ja Suomen rautateitten menot suorite- neen helmikuun 8 päivältä, joka kirjelmä sit-
24293: taan kulkulaitosrahastosta. temmin on lähetetty allekirjoittaneelle kulku-
24294: Pyytäisin puolestani esittää, että valtiova- laitostoimituskunnan päällikölle, Suomen Val-
24295: rain valiokunta, johon tämän esitys tulee lä- tionrautateiden hallinnosta toukokuun 7 p:nä
24296: hetettäväksi, ehdottaisi eduskunnalle puheen- annetun armollisen asetuksen 2 kohdan sään-
24297: alaisen hallituksen esittämän määrärahan hyl- nöksen johdosta, oli ehdottanut asetettavakai
24298: käämistä ja poistamista 1911 vuoden tulo- ja tulkin kääntämään venäjän kielelle ja venäjän
24299: menosäännöstä. kielestä lausuntoja Rautatiehallituksen ko-
24300: Niiden monien laittomien asetusten joukossa kouksissa ja Kulkulaitostoimituskunta oli kir-
24301: joita nykyinen senaatti on empimättä julkaissut; jelmässä viimeksikuluneen helmikuun 25 päi-
24302: on myöskin eräs 30 päivänä syyskuuta 1909 vältä k;äskenyt Rautatiehallituksen toimitus-
24303: korkeimmassa paikassa hyväksytty, joka kos- kunnalle antaa lausunnon tämän johdosta ynnä
24304: kee vahvistettuja väliaikaisia määräyksiä siitä ehdotuksen niiksi toimenpiteiksi, joita oli tar-
24305: järjestyksestä, missä Venäjän kulkulaitosminis- peen erinäisissä asetuksissa edellytetyn yhteis-
24306: terin on valvottava Suomen rautateiden lii- työn aikaansaamiseksi Rautatiehallituksen ja
24307: kettä. valtionrautateiden tarkastajan sekä sotajouk-
24308: Sanottu asetus sisältää 4 kohdassaan sellai- kojen kuljetuksen päällikön kesken, on Rauta-
24309: sen säännöksen, että jos Venäjän kulkulaitos- tiehallitus kirjelmässä maaliskuun 1 päivältä
24310: ministeri on antanut joitakin Suomen rautateitä 1910 antanut lausunnon asiassa. Allekirjoitta-
24311: koskevia määräyksiä, joiden toimeenpanemi- neen, kulkulaitostoimituskunnan päällikön te-
24312: seksi kysytään rahavaroja, ovat sitä varten tar- kemästä esityksestä on Keisarillinen Senaatti
24313: vittavat määrärahat otattavat seuraavan vuo- asiaa tänään esiteltäessä nähnyt hyväksi mää-
24314: den kulunkiarvioon. Kun mainittua laitonta. rätä, että Rautatiehallituksen tulee paikalla.
24315: asetusta senaatissa julkaisemista varten esi- mainittua tarkoitusta varten asettaa sovelias
24316: tettiin, pani maan prokuraattori vastalauseensa tulkki, jonka palkkaamiseen tarpeelliset varat
24317: sen julkaisemista vastaan, osottaen kuinka asetetaan Rautatiehallituksen käytettäväksi,
24318: asetus sekä synnyitään että sisällöltään oli sittenkuin Rautatiehallitus on ilmoittanut nii-
24319: perustuslainvastainen. Sitä ei ollut Suomen den määrän, minkä ohella Keisarillinen Se-
24320: ministerivaltiosihteeri vaan Keisarikunnan vi- naatti on, koska tarkempia määräyksiä vielä
24321: ranomaiset hallitsijalle esittäneet ja sen nojalla ei ole annettu valtiorautateiden tarkastajan
24322: tulisivat viranomaiset, jotka eivät ole Suomen toiminnasta, havainnut että, samalla kun tä-
24323: viranomaisia, saamaan virkatoimivallan Suo- män maan asetuskokoelmassa n:o 8 tänä vuonna
24324: messa. Tästä huolimatta senaatti julkaisi pu- julkilausutussa Armollisimmin vahvistetussa
24325: heenala.isen asetuksen, joka ei ainoastaan louk- Kulkulaitosministeriön toimitettavaa Suomen
24326: kaa Suomen perustuslakeja, mutta myöskin rautateiden valvontaa koskevassa Ministerineu-
24327: polkee Suomen eduskunnan oikeutta päättää voston päätöksessä olevien määräysten pitää
24328: Suomen valtiorautateista ja niitä varten kysy- olla noudatettavina, niiden lähemmä.stä so-
24329: mykseen tulevista määrärahoista. Sen nojalla veltamisesta on sovittava tarkastajan kanssa;
24330: on jo nimitetty venäläinen mies Suomen rauta- minkä Kulkulaitostoimituskunta, Keisarillisen
24331: teitten tarkastajaksi. Sen ohella on, paitsi Senaatin päätöksen mukaisesti saa Rautatie-
24332: vastanimitettyä tarkastajaa täällä Suomessa hallituksen tiedoksi ja noudatettavaksi täten
24333: oleva Venäjän sotajoukkojen kuljetuksen pääl- ilmoittaa. Kreivi Berg.))
24334: likkö, kreivi Kamensky esiintynyt Suomen rau- En tahdo tässä tilaisuudessa ottaa lähem-
24335: tatiehallituksessa vaatien itselleen oikeutta olla min selittääkseni ja valaistakseni noiden kah-
24336: sen virka-asioita koskevissa keskusteluissa osal- den julkilukemani asiakirjain luonnetta ja
24337: lisena. Tämän vaatimuksen johdosta on Keisa- laatua, vaan rajoitun kehoittamaan valtiova-
24338: rillisen Senaatin Kulkulaitostoimituskunnan ny- rainvaliokuntaa ottamaan puheenalaiset kir-
24339: kyinen päällikkö lähettänyt Suomen rautatif.- jelmät ynnä muut minun esittämäni seikat huo-
24340: hallitukselle seuraavan kirjeen, joka on päivätty mioonsa valmistaessaan eduskunnalle annetta-
24341: maaliskuun 7 päivänä tänä vuonna: vaa mietintöä kulkulaitosrahastosta.
24342: Kulkulaitosrahasto vuodeksi 1911. 437
24343:
24344: Ed. P e. a s i k i v i: Esillä olevaan e.rmolli- kin e.rvelu, että, jos yhdysliikenne tulisi voi-
24345: seen esitykseen on otettu määräraha, lähes me,an, se tulisi haitallisesti vaikuttamaan mei-
24346: 900,000 markkaa muutosten toimeenpanemi- dän rautateittemme liikkuvan kaluston käyt-
24347: seksi Suomen valtiorautateillä, jotta. Venäjän tämiseen, koske, mahdollisesti suuri osa liikku-
24348: liikkuva kalusto voisi kulkea Suomen radoilla, vaa kalustoa tulisi olemMn maan rajojen
24349: jota kohtaa edellinen puhuja kosketteli. Siten ulkopuolella ja sillä tavoin ei olisi käytettävissä
24350: kysymys yhdysliikenteen toimeenpanemisesta omassa mMssa. Asiantuntijat, mikäli minä
24351: Venäjän ja Suomen rautateiden välillä tulee ainakin olen ollut tilaisuudessa heidän kans-
24352: nyt eduskunnan käsittelyn alaiseksi. saan keskustelemaan, kuitenkin näkyvät olevan
24353: Minusta näyttää, että meidän maassamme on sitä mieltä, että tällaiseen pelkoon ei olisi
24354: tässä asiassa, ehkä enemmän kuin olisi ollut syytä. Jos taloudelliset olot ovat sellaiset kuin
24355: todelliste. syytä, asetuttu epäävälle kannalle. ne nyt toistaiseksi ovat, nimittäin että tuonti
24356: Selityksensä tämä seikka. se.e.pi kyllä siitä Venäjältä on suurempi kuin vienti sinne, niin
24357: tavasta., jolla tätä yhdysliikenne- ja yhdys- arvatenkin Suomen radoilla ylipäänsä tulisi
24358: rata-a.siaa on Venäjän puolelta ajettu. Jos olisi liikkumaan yhtä paljon venäläisiä vaunuja
24359: ryhdytty rauhallisesti ja sovinnollisesti asiasta kuin päinvastoin. Teknillinen puoli, joka tässä
24360: keskustelemaan ja lojaalisesti annettu edus- tulee kysymykseen, nimittäin selvän pitämi-
24361: kunmm, valtiosäätyjen e.ikanaan, lausua siitä nen vaunui&ta, missä ne kulloinkin kulkevat,
24362: mielipiteensä säännöllisessä järjestyksessä, niin on jo yleisesti muissa maissa osottautunut
24363: ehkä tämä asia olisi saatu selvitetyksi ilman mahdolliseksi järjestää.
24364: niitä ristiriitoja., joita sekin nyt osaltansa on Omasta puolestani luulen, että tällaiseste,
24365: aiheuttanut. Minusta näyttää myöskin, että yhdysliikenteestä täytyisi olla myöskin Suo-
24366: kun asiaa aike,isemmin on käsitelty, on tarkko- men elinkeinoelämälle etua. Ja jos katselee
24367: jen numeroiden puute ollut om.iansa se.atta- oloja, huomaa, että nykyaikaikana kaikkialle,
24368: maan mielipiteet kääntymään toiseen suun- muissa maissa kehitys kulkee siihen, että missä
24369: taan, kuin jos tiedot olisivat olleet tarkBt ja raideleveys sen sallii, siellä yhdysliikenne eri
24370: täsmälliset. maiden välillä yhä enemmän ja enemmän
24371: · On ensiksikin pelätty, että tällaisen yhdys- pannBBn käytäntöön. Varsin kuvaavan esi-
24372: liikenteen voimMnpaneminen tuottaisi Suo- merkin tarjaovat ne ponnistukset, joita vii-
24373: men valtiolle suuria menoja. Olisi tarpeen, niin meisinä vuosina on tehty Ruotsin ja Saksan
24374: luultiin, valmiilla rautateillä toimeenpanna välisen yhdysliikenteen aikaansaamiseksi. Siitä
24375: muutoksia, jotka nousisivat hyvinkin suuriin havaitaan, että sielläkin, missä laaja meri,
24376: summiin. Muistaakseni arvioitiin eräässäkin 4--5 tunnin merimatke,, erottaa toisen maan
24377: laskussa nämä menot nousevan noin 10 miljoo- toisesta, siellä ve.lmistetaan suuria laivoja ja
24378: naan markk8an. Nyttemmin on, niinkuin ar- lauttoja, joilla koko junat viedään toisesta
24379: mollisessa esityksessäkin mainitaan, tehtytästä maasta toiseen. Tunnettua myös on, että
24380: asiasta tarkkojB laskuja, ja tulos on ollut, että esimerkiksi Norjassa kulkee saksalaisia vaunu-
24381: ne muutokset, jotka ovat tarpeen, jotta tave,- je., jotka sinne ovat tulleet Tanskan ja Ruotsin
24382: ravaunut, matkustajavaunut ja kevyet veturit kautta, ja päinvastoin. Minusta näyttää sen
24383: voisivat kulkea Suomen reutateillä, vaatisivat vuoksi olevan sopusoinnussa yleisen kehityk-
24384: noin kaksi miljoonaa markkM lisämenoja, ja sen ke,nssa, jos Suomen ja Venäjänkin rauta-
24385: esityksessä mainitMn, että noin 900,000 mar- teiden välillä, joissa midelevys on sama, aikoi-
24386: kalla päästään siihen, että keisarikunnan tave,- nansa yhdysliikenne tulisi toimeen.
24387: ravaunuja ja kolmeakselisia kevyitä vetureita Lisäksi tuntuu minusta, että sillä ajatuksella,
24388: voidaan yleensä Suomen radoilla kuljettaa. joka Venäjän puolelta on tässä asiassa esiin-
24389: On kyllä tutkimuksesta käynyt selville sekin, tuotu, nimittäin että sotilaalliset, strateegiset
24390: että jos Suomen rautatiet olisive.t niin muutet- edut vaativat tällaista yhdysliikennettä, voi
24391: tavat, että Venäjän raskaat veturit voisivat olla. perää. Minusta näyttää, että tämä vaati-
24392: täällä kulkea, niin nuo muutokset veatisivat mus on yksi niitä- sanoisiko - harvoja vaa-
24393: noin 45 miljoonaa markkaa lisämenoja. Sel- timuksia, joita venäläis~suomalaisessa ristirii-
24394: lainen summa tietysti olisi kovin suuri, mutta dassa Venäjän puolelta on esitetty joilla voi
24395: yhdysliikenteen toimeenpe.neminen todelli- katsoa olevan asiallista pohjaa. Ja minun
24396: suudessa tuskin niin suuria muutoksia sitten- mielestäni tällaisia vaatimuksia, joilla on to-
24397: kään tulee tarvitsemaan. dellinen perustus, ei olisi syytä meidän puolelta
24398: Toiseksi on tässä asiassa lausuttu sellaimm- ryMyä asiallisesti vastustamaan.
24399: 438 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24400: ------------------------- ---------
24401:
24402: Ed. F r ä n t i: Tämän armollisen esityksen olisivatJ:olleet nuo puuttuvatkin 9 miljoonaa.
24403: sivulla 9 esitetään, että rautatietutkimuksiin markkaa.
24404: käytettäisiin vuonna 1911 50,000 markkaa, ja Tämän siirron on Suomen maan kenraali-
24405: tämä ehdotus perustuu Tie ja Vesirakennusten kuvernööri, niinkuin täällä armollisessa esi-
24406: ylihallituksen ehdotukseen. tyksessä sanotaan, toimittanut, sopimaHa Ve-
24407: Vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä päätettiin näjän rahaministerin kanssa ja sotile.srahaston
24408: anoa hallitukselta, että tähän tarkoitukseen velaksi on tämä siirto tapahtunut. Kun siis ei
24409: käytettäisiin vuosittain 80,000 markkaa. Minä Suomen kansan eduskunta ole päässyt tilaisuu-
24410: toivoisin, että valtiovarainvaliokunta., silloin teen määräämään nyt kysymyksessä olevan
24411: kun tämä mietinnön kohta on esillä, muuttaisi sotilasveron paljoutta eikä myöskään tutki-
24412: sen siihen suuntaan, että rautatietutkimuksiin maan ta.rkoituste.., mihinkä Suomen valtion
24413: tulisi vuonna 1911 käytettäväksi 80,000 mark- varat käytetään, tuntuu tämä ehuskunmm
24414: kaa. sivuuttaminen jälleen kysymykseltä, joka var-
24415: maankin on tämän armollisen esityksen joh-
24416: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja a.r- dosta saapa valtiovarainvaliokunnassa sellr,i-
24417: mollinen esitys lähetetään v a 1 t i o vara i n- sen käsittelyn, että eduskuntamme oikeudet
24418: v a. l i o k u n t a a n. tulevat täysin selvitetyiksi. Puuttuvat mil-
24419: joonat -- kaikkiaan 9 - olisivat nyt armollisen
24420: 5) Suostunnan luontoisen pääoma- ja kuponkiveron esityksen mukaan suoritette..vat siten, että
24421: 11uorittamista osaksi suostuntava.roja siirrettäisiin sotilas-
24422: koskeva, tähän istuntoon pöydälle pantu ar- rahastoon 3,100,000 ja Suomen Pankin voitto-
24423: mollinen esitys n:o 14 esitetään ja lähetetään varoista sitten 5,900,000.
24424: puh&miesneuvoston ehdotuksesta valtio- Kun nyt, niinkuin tänä iltana on usein jo
24425: v a r a i n v a l i o k u n t a. a n. huoma.utettu, verotaakkaa uhataan hallituk-
24426: sen puolelta monessa muodossa korottaa, niin
24427: 6) Varain osottamista vuodeksi 1910 sotilasrahaston pysyvät siitä huolimatta valtion rahalaatikot
24428: tulojen täyttämiseksi tyhjinä eikä niistä tunnu liikenevän monta
24429: kertaa penniäkään niihin välttämättömiin tar-
24430: koskeva. armollinen esitys n:o 15, joka viime peisiin, joita Suomen ke,nsan eduskunta oli&i
24431: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, niihin tarkoituksiin tahtonut määrätä. On
24432: esitetään ja. ilmoitetaan, että puhemiesneuvosto senvuoksi luonnollista, että kansan, joka odot-
24433: ehdottaa tämänkin asian lähettämistä v a 1- taa uudistusten toimeenpanoa, katseet kään-
24434: t i o vara. i n valiokuntaan. tyvät aina eduskuntaan päin, vaikkakin halli-
24435: tuksen huolenpito noiden rahojen käyttämi-
24436: Keskustelu : sestä muihin meille vieraisiin tarkoituksiin on
24437: Ed. Pietinen: Joskin osaksi olen ollut tehnyt nämä uudistukset tyhjiksi. Eduskunne,n
24438: tilaisuudessa valtiovarainvaliokunnassa otta- ei kuitenkaan ole hellitettävä, vaan yhä uudel-
24439: maan osaa töihin, niin en äsken laaditun työ- leen koetettava sae,da korjatuksi valtion varojen
24440: suunnitelman perusteella pääse käsittelemään hoidossa vallitseve,t epäkohdat. Valtiovara.in-
24441: nyt esilläolevaa armollista esitystä. Rohkenen valiokunnalle jää tehtäväksi osottaa, minkä-
24442: senvuoksi muutamalla minuutilla jatkaa tätä laisessa. suhteessa Suomen kansan eduskunta
24443: lähetekeskustelua. on sekä sotilasrahaston että valtion rahaston
24444: Kun tämä armollinen esitys edellyttää, että varojen määräämiseen nähden. Ymmärtääk-
24445: viime lokakuun 7 päivänä annetun julistuksen seni armollinen esitys kokonaan on sellainen,
24446: mukaisesti tulisi Venäjän valtakunnanrahastoon ettei sen kohtaloksi voine tulla. muu kuin ehdo-
24447: sotilasverona siirtää nyt kuluvalta vuodelta 11 ton hylkääminen. Mutta. tämä hylkääminen
24448: miljoonaa markkaa, mitkä varat Suomen so- olisi sillä tavalla perusteltava., että nämä
24449: tilasraha.stosta maksettaisiin, niin on tämä mainitsemani eduskunnan oikeudet siinä sel-
24450: toimenpide osottautunut sellaiseksi, jossa jäl- västi ja seikkaperäisesti tulisivat näytetyiksi.
24451: leen on sivuutettu meidän eduskuntamme. Ar-
24452: mollisessa esityksessä sanotaan, että 2 miljoo- Ed. J o n a s C a s t r e n: Eduskunnalla
24453: naa markkaa on jo tämän sotilasrahaston lu- lienee vielä vereksessä muistissa lokakuun 7
24454: kuun siirretty vuoden alussa ja varmaankaan ei päivänä 1909 annetun julistuskirjan sisältö.
24455: olisi ollenkaan tämä kysymys tullut eduskun- Tässä julistuskirjassa teki hallitsija tiettäväksi
24456: nan käsiteltäväksi, jos vain sotilasrahastossa että kysymys Suomen asujamiston suoritetta~
24457: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n muuttaminen. 439
24458:
24459:
24460: ve.sta asevelvollisuudesta on yleisvalta.kunnalli- den oikeudella otettu kaksikymmentä miljoo-
24461: ~iin kysymyksiin kuuluve.na. lopullisesti ra.t- naa markkaa. Edelleen on hallitsija hylännyt
24462: kaiste. va yleisvaltakunnallisessa le.insäädäntö- eduskunnan anomuksen sotilasasian lopulli-
24463: järjestyksessä. Julistuskirjassa ilmoitettiin sesta. ratkaisemisesta. perustuslaillisessa jär-
24464: niinikään että Suomen asukkaat toistaiseksi va- jestyksessä. Vihdoin on eduskunnalle jätetty
24465: pautetaan suorittamasta. mieskohtaista ase- esitys, jota seurae, ministerineuvoston puheen-
24466: velvollisuutta ja että sen sijaan Suomen valtio- johtajan ehdotus niiden Suomea koskevien la-
24467: varasto velvoitete.an Venäjän ve.ltakunnan ra.- kien ja r.setusten säätämisen järjestyksestä,
24468: ha.stoon suorittamatm vuotuisie, rahama.ksuja joille. on yleisva.ltakunne.llinen merkitys. Mai-
24469: sotile,sta.rpeisiin, joitten suuruuden kuitenkin nitun Venäjän ministerineuvoston puheenjoh-
24470: vuotta. kohti hallitsija oli ve,hviste.nut ja mää- tajan ehdotuksen toisessa kohdassa ilmoite-
24471: rännyt siinä e.rmollisessa esityksessä, joka e.siasta. taan, että Suomen väestön asevelvollisuuden
24472: tuli jätettäväksi vuoden 1909 toisille valtiopäi- sekä myöskin muiden sotile,starpeita ta.rkoitta-
24473: ville. Sanotusse, esityksessä määrättiin sotilas- vien velvollisuuksien suorittaminen riippuu V e-
24474: maksujen suuruus kummaltakin vuodelte,, 1908 näjän valtakunnan duuman ja Venäjän valta-
24475: ja 1909, 10 miljoonaksi markaksi sekä sitä seu- kunnanneuvoston päätöksestä. Asian näin
24476: raave.lta. ajalta vuosittain 1 miljoonalle. mar- ollen ei minun ymmärtääkseni voi tulla kysy-
24477: valla lisääntyväksi, kunnes maksu on noussut mykseen muu kuin esillä olevan armollisen esi-
24478: 20 miljoonae.n markke,an, jossa määrässä seu- tyksen hylkääminen. Rohkenen siis evästyk-
24479: raavilta vuosilta suoritettavat me,ksut tulisi- senä lausua, että valtiovarainvaliokunta edus-
24480: vat pysymään. Edelleen esityksessä ilmoitet- kunnalle ehdottaisi, että esillä oleva armolli-
24481: tiin, että puheena olevat me,ksut ove.t suori- nen esitys, jossa pyydetään eduskuntaa osotta-
24482: tetta ve.t vuosilta 1908 ja 1909 sotilr,sre.haston maa.n yhdeksän miljoonaa markke.a Venäjän
24483: tuloista täydennettynä tätä varten valtiom- valtakunnan rahastoon siirrettäväksi, hylät-
24484: haston säästöillä, vuodelta 1910 sotilasmhe.ston täisiin.
24485: tuloista, täydennettynä eduskunnan osotta-
24486: mille. varoille, sekä seuraavilta vuosilte. viimeksi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi, jonka
24487: mainitun rahaston tuloista täydennettynä eri- jälkeen e.rmollinen esitys lähetetään v a 1 t i o-
24488: tyisen veron tuottamilla varoilla, jonka veron v a r a i n v a 1 i o k u n t e. a n.
24489: säätäruisestä armollinen esitys tulee annetta-
24490: vaksi, kuten jo on tapahtunut 1910 vuoden var- 7) Varojen osottamista sen lainamäärän takaisinmaksa-
24491: sinaisille ve.ltiopäiville. miseksi; joka vuonna 1909 on siirretty valtiorahastosta
24492: Vuoden 1909 toisien valtiopäivien perustus- suostuntarahastoon sen menojen suorittamiseksi
24493: lakivaliokunnan ehdotuksestr,, joka asiasta an-
24494: tamassaan mietinnössä teki selkoa sekä julis- koskeva. armollinen esitys n:o 16, joka täysi-
24495: tuskirjan että esityksen perustuslainvastaiseste, istunnossa tämän kuun 26 päivänä pantiin pöy-
24496: luonteesta, hylkäsi eduskunte. esityksen. Sa- dälle tähän istuntoon, esitetään ja. lähetetään
24497: malle. eduskunte. lausui että e,ijottu sotilasvaro- puhemiesneuvoston ehdotuksesta v a 1 t i o v a-
24498: jen suoritus vuosilta 1908 jr, 1909 ei voinut lail- r a i n v a l i o k u n t a. e. n.
24499: lisesti tr..pahtua ilman eduskunmm suostumusta. 8) Ehdotus Perintökaaren 9 luvnn 1, 2, 4, ;) jn 7 §:n
24500: Vihdoin anoi eduskunta, että Keisarillinen Ma- muuttamisesta.
24501: jesteetti suvr.itsisi käskeä ryhdyttäväksi tar-
24502: peellisiin toimenpiteisiin sotilr.skysymyksen lo- K o 1 m a n n e n k ä s i t t e l y n alaiseksi
24503: pulliseksi ratkr,isemiseksi perustuslaillisessa jär- esitetään a.rmollisessa esityksessä n:o 1 edus-
24504: jestyksessä. kunnalle annettu, lakivr.liokunnan mietinnössä
24505: ~·,'f' Sen jälkeen kun vuoden 1909 toiset vr.ltio-
24506: u:o 1 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o 2
24507: päivät täten hylkäsivät ennenmainitun armol- va.lmistelevasti käsitelty ehdotus perintökae,ren
24508: lisen esityksen on hylkäävien syitten lisäksi vielä 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta.
24509: ilmestynyt uusia asianha.aroja, jotka. minun
24510: käsitykseni mukaan vaativat nyt eduskunnalle Keskustelu:
24511: annetun a.rmolliscn esityksen sotilasmiljoonien
24512: suorittamisesta sisällä olevalta vuodelta ehdo- Ed. Nyberg h: Sen johdosta, että on lau-
24513: tonta hylkäämistä. Vastoin 1909 toisten valtio- suttu epäilyksiä siitä, mitä tämän ehdotetun
24514: päivien lausumaa mielipidettä on vuosiltr, 1908 asetuksen johdatus sisältää, pyytäisin selostaa
24515: ja 1909 yleisestä ve.ltionraha"ltosta oman kä- asiaa muutamilla sanoilla.
24516: 440 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24517: ------------------------
24518:
24519: Tämä johdatus kuuluu näin: l>Kumoa.ma.lla 1 dotuksen johdatuksen siten, että useinme.init-
24520: päivänä mae.liskuuta 1749 ja lO päivänä joulu- tujen asetusten määräykset sekä perunkirjoi-
24521: kuuta 17 56 annettujen kuninkaalliste 1 asetus- tus- että jakoprosentista kumotaan.lf Ehdot-
24522: ten sekä 24 päivänä heinäkuuta 1883 annetun taisin, että tämä lause muutettaisiin ja selven-
24523: keisarillisen aretuksen säännökset palkkioista nettäisiin näin kuuluvaksi: l>Näin ollen ja kun
24524: sellaisista perunkirjoituksiste, ja perintöja.oista edellämainittujen e,setusten kumoe,minen vain
24525: kaupungeissa, joita varten rae,stuvanoikeus sikäli, kuin ne koskeve.t perunkirjoituksista
24526: määrää uskotut miehet, säädetään täten, että kaupungin kassaa.n maksettave,e, prosenttia,
24527: perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 § muute- voisi a.ikaansaada epäselvyyttä, on eduskunta.
24528: taan näin kuuluviksi)>. Tässä mainittu 1883 muodosta.nut lakiehdotuksen johdatuksen sii-
24529: vuoden asetus sisältää kaksi momenttia eli hen suuntaan, että 1749 ja 1756 vuosien ase-
24530: kappaletta. Ensimmäinen momentti määrää, tuksen sekä 1883 vuoden asetuksen ensimäi-
24531: että nämä puheenaolevat palkkiot taikka pro- sen momentin määräykset kaupungin kassaan
24532: sentit vastaisuudessa tulevat menemään kau- maksettavista prosenteista, niin hyvin perun-
24533: pungin kassaan, ja määrää myöskin prosentti- kirjoituksista kuin jakotoimituksista, kumo-
24534: määrän. Toisessa momentissa taas säädetään: taan.)>
24535: )>Asianomaiset kaupungit ovat velvolliset te- Pyydän saada ehdottaa että eduskunta päät-
24536: kemään ja hallitukselle vahvistettavaksi lä- täisi tämän muutetun lauseen otettavaksi sii-·
24537: hettämään ehdotuksia uudeksi palkkaus- hen alamaiseen vastauk10een, joka tulee tämän
24538: säännöksi mainittuja virkamiehiä varten, ni- valiokunnan mietinnön johdosta tehtäväksi.
24539: mittäin asie,nomaisia pormestareita ja raati-
24540: miehiä varten, ja ovat sekä nykyiset pormesta- Ed. Koto ne n: Kaikin puolin yhtyen ed.
24541: rit ja raatimiehet sanotuissa ke,upungeissa, niin Nyberghin antamaan selitykseen kannatan
24542: kauvan kuin he viroissaan ovat, eivätkä muu- hänen ehdotustaan.
24543: tettuihin palkkaetuihin tyydy, että myöskin
24544: heidän edustajansa, siksi kun uusi palkkaus- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
24545: &ääntö asianomaista kaupunkia varten on nou-
24546: datettavaksi vahvistettu, oikeutetut vuotuisesti Puhemies: Keskustelun kuluessa on eh-
24547: kaupungin kassasta palkan lisäksi saamaan ku- dotettu muutos mietinnön perusteluihin. Mi-
24548: kin sen määrän, joksi hänen osuutensa puheen- nusta on itse asetusehdotus ensin otettava kol-
24549: alaisista perunkirjoitus- ja jakoprosenteista mannen käsittelyn alaiseksi ja vasta sen jäl-
24550: nykyisten laskemis- ja jakamisperusteid(m mu- keen käsiteltävä ed. Nyberghin tekemä muutos-
24551: kaan nousee. l) ehdotus, jota ed. Kotonen on kannattanut.
24552: Lakivaliokunta ei tietysti ole tarkoitte.nut
24553: ehdottaa taikka matkaansaattaa mitään en- Tällainen menettely hyväksytään.
24554: nakkopäätöstä eduskunnan puoleltv, siitä, mikä
24555: oikeus on niillä pormestareilla ja re.atimiehillä, Puhemies: Eduskunta pysynee asiassa.
24556: jotka ehkä vielä elävät ja joilla olisi vuonna toisessa lukemisessa tekemässään päätöksessä~
24557: 1883 annetun asetuksen mukaan oikeus saada
24558: kantaa kaupungin kassa.sta niin suuri määrä Tähän ve.str,tae.n myöntävästi.
24559: kuin nämä perunkirjoitus ja jakoperosentit
24560: tekisivät mainitun voimassaolevan asetuksen Puhemies: Tulee nyt esitettäväksi ed.
24561: mukaan. Että asianlaita, on tällainen on valio- Nyberghin muutosehdotus. Ed. Nybergh on eh-
24562: kunnassa, tapahtuneen keskustelun kautta, sen- dottanut sellaisen muutoksen että lakivaliokun-
24563: jälkeen kuin asia on täällä eduskunnassa käsi- nan mietinnön 6:nen sivun 7:llä rivillä sanoilla:
24564: telty, myönnetty, mutta jotta ll.Sia tulisi vielä l>Näin ollen ja kum j. n. e. alkava lause muutet-
24565: selvemmäksi, niin minä siihen nähden, että tätä taisiin ja selvennettäisiin kuuluvaksi seuraa-
24566: johdatusta ei kolmannessa. lukemisessa enää vaisesti: l>Näin ollen ja kun edellämainittujen
24567: voi selventää, ehdottaisin, että perusteluihin asetusten kumoaminen vr,in sikäli, kuin ne kos-
24568: tehtäisiin pieni muutos. Kuudennelle, sivulla kevat perunkirjoituksista kaupungin kassaan
24569: valiokunnan mietinnössä sanotaan nimittäin: maksettavaa prosenttia, voisi aikaansa,ada epä-
24570: l>Näin ollen ja kun edelläme.inittujen agetusten selvyyttä, on eduskunta muodostanut lakiehdo-
24571: kumoaminen vain sikäli, kuin ne koskevat pe- tuksen johdatuksen siihen suuntae,n, että 1749
24572: runkirjoitusprosenttia, voisi saada aikaan epä- ja 1756 vuosien e.setusten sekä 1883 vuoden
24573: selvyyttä, on Valiokunta muodostanut lakieh- asetuksen ensimäisen monientin määräybet
24574: Malla.'ljuomasuostuiita. 441
24575:
24576: kaupungin kassaan maksettavista prosenteiste, alaiseksi, saisiko se aike,an malla.sjuomain
24577: 1
24578:
24579:
24580: niin hyvin perunkirjoituksista kuin jakotoimi- 1 ulkoatuontie. maahan. Käytäntö on kummin-
24581: tuksista kumote,am. Tulen nimittämään tätä , kin jo osottanut, että sitä ei ole ruvettu tuo-
24582: ehdotusta ed. Nyberghin ehdotukseksi. Asiassa 1-maan 1 senjälkeen kuin täällä ma.lla.svero on
24583: on siis äänestettävä. i korotettu, edes siinäkään määrässä kuin nekin,
24584: ! jotka asiaa alkuun ajoive.t, aluksi pelkäsivät.
24585: Äänestys ja päät()s: 1 Päinve,stoin on täysi syy toivoa ja onkin jo
24586: 1 saavutetuista kokemuksista havaittu, että tä-
24587: Ken hyväksyy valiokunnan n~ietin11:ön p~ [ män järjestelmän ke,utta saavutetaan juuri se
24588: rustelut sellaisenaan, äänestää >>Jam>; JOS >>ev> • mitä tarkoitetaankin, oluen käytön vähene-
24589: voitte,e, on ed. Nyberghin ehdotus hyväksytty. : minen.
24590: Ulkomailta on tuotu tosin viime vuosine.,
24591: Åänestyksesuä ovr.t ei-äänet voitolle., joten sitte kun ruvettiin tätä me.Ile,sveroa korotta-
24592: edustaja Nyberghin ehdotus siis on hyväksytty. maan, jonkun verran enempi väkeviä mallas-
24593: juomia kuin edellisinä vuosina, mutta se on niin
24594: P u h e m i e s: Tämän r.sian kolmas käsit- pieni määrä, että sitä ei voi sanoa tästä johtu-
24595: tely on päättynyt; asia on loppuun käsitelty. neeksi, sillä meilläkin on nähtävästi niitä, jotka
24596: 10) Snostuntaveroa mallasjuomien nlmistamisesta
24597: hinnoista huolimatta halue.vat vähemmässä
24598: 1
24599: määrässä käyttää ulkomae.le,isia te.varoita.
24600: koskevan armollisen esityksen n:o 5 johdosta Mietintö .myöskin osottaa, että kotime,inen val-
24601: laadittu, tämän kuun 26 p:nä pöydälle pantu mistus on, senjälkeen kun tätä veroe. ruvettiin
24602: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2 esite- korottamae,n, säännöllisesti vähentynyt. Ny-
24603: tään e n s i m ä i s t ä k ä. s i t t e 1 y ä ve,rten. kyisestä korotuksesta ei toisin ole vielä pe.ljoa
24604: kokemusta, varsinkin kun panimotehtailijoilla
24605: P u h e m i e s: Pyydän huomauttr,a, mitä on ollut kylliksi otsae. käyttää kaikin tavoin
24606: asian esittämiseen tulee, että nyt esitetään hyväkseen sitä suostuntaselkkausta, joke. oli
24607: ensimäiseen käsittelyyn e.inoastaan r,setusehdo- täysin heidän pyrkimystensä muke,inen. Valio-
24608: tus, jota vastoin se valiokunnan mietinnön kunnan mietinnön 7 sivulla kiinnitetään huo-
24609: lO:llä sivulle. oleve.. ose.., joka koskee mr.lle,svero- miota tähän seikke,an. Se on va.litette..va. ilmiö
24610: suostunne..n nettotulon arvioimistå, tulee esi- ja voi pitää sangen merkillisenä e.sie,ne, sitä,
24611: tettäväksi vasta asetusehdotuksen kolman- että se.nome.lehdistö on tästä e.siasta verre.tta.in
24612: nen käsittelyn tape.hduttua sen yhteydessä. vähän puhunut, je, kieltämättä se on ikävämpiä
24613: ja. surullisimpie. ilmiöitä, mitä voi ollakaan,
24614: Keskustelu: että oman ke,nse.n keskuudessa nousee harkin-
24615: nan perästä henkilöitä, jotka osottave.t ker-
24616: Ed. K a 11 i o: Ve.ltiove..re.inve,liokunta on rasse,e,n puuttuve.e. e,rvonantoa eduskunnan
24617: toisen kerre,n ehdotte,nut me,llr,sveron korotet- perustusle,inmuke,iselle verotusoikeudelle. Te,r-
24618: tavaksi 8 markkaan 10 kilolta maltaite., jotka koitan sitä keisarilliselle sene.atille osoitettua
24619: käytetään väkevien mallasjuomien valmista- anomuste, viime joulukuun 13 päivältä, jossa
24620: miseen. Tätä vaste.e.n on tälläkin kerre.lla tehty Finske. Bryggeriindustriföreningen niminen
24621: vastalause, jossa, kuten he,llituksen esityk- yhdistys pyytää tämän sen e. e. t i n toimen-
24622: sessäkin, ehdotetaan vero asetettavaksi 4 pidettä oikeuden suojelemiseksi peljättävän
24623: markkaan 50 penniin 10 kilolta me.ltaita, jotka me.lle.sjuomain me.ahan tuonnin aiheuttaman
24624: käytetään tähän tarkoitukseen. Ennen on kilpailun johdoste,. Minulle. ei ole ollut tilai-
24625: tässä eduskunne,ssa. r.ivan viimeisten tietojen suutta näihin e.siakirjoihin ja. tämän e.nomuksen
24626: muke.an, kuten kerrankin se.ne.t kuuluivat, sisältöön lähemmin tutustua, mutte. sen verran
24627: todistettu me,hdottoma.ksi jo tuokin 4 markan viitr,te.an siihen tässä mietinnössäkin, että
24628: 50 pennin vero ja koetettiin uskotte.e. edus- täytyy pitää stmgen ve.litetta.vane., että tälle.ista.
24629: kunnalle, että jos näin suuri vero e,setete,an, voi tape.htue.. Tähän me,inittuun yhdistykseen
24630: niin tänne rupeavat tulve,ame.an ulkomaale.iset eivät kuulune ke.ikki me.e,sse, oleve,t oluttehte,at,
24631: ma.llasjuomat. Nyt ei enää kumminke.an näytä mutte, mietinnössä on mainittu, että suostun-
24632: oleve,n ketään, joka uskoisi, että ma.initun taselkke,uste, näyttävät pyrkivän käyttämään
24633: suuruinen vero voisi vr,ikutte,a. tänne ulkolr.istr. hyväkseen muutkin. Tämä suostuntaselklmus
24634: tuontie.. Sitä va.stoin va.liokunnan ehdottaman kaikkine seurauksineen tullee täällä vielä tä-
24635: 8 markan veron voi syyllä e,settaa epäilyksen män istuntoke,uden aikr.ne, lähemmin puheen-
24636: 442 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24637:
24638:
24639: e.laiseksi, joten en tässä yhteydessä tahdo siihen Vähittäismyynti oikeudet ovat he kumminkin
24640: sen enempää huomiota kiinnittää. Omituista. saaneet ainoastaan myydäksensä oman te h-
24641: on, että tässäkin asiassa ne, jotka halveksi- t aan s a tavaraa. Kun kontrollööri sai
24642: vat eduskunnan perustuslainmukaista verotus- tästä keinottelusta selvän, niin hän on puuttu-
24643: oikeutta ja etsivät sameita syrjäteitä, tulivat nut asiaan ja tehnyt siitä muistutuksen. Hä-
24644: palkituiksi täten hankituilla etuuksilla, ja ne nen muistutuksensa johdosta merkillistä kyllä,
24645: jotka eivät ryhtyneet myötävaikuttamaan ehkä osakeyhtiön isännöitsijän toimesta, yli-
24646: tällaisten laittomain säädösten toimeenpanossa, kontrollööri antoi tälle asiaan sekaantuneelle
24647: ne saivat rangaistuksen. kontröllöörille huomautuksen siitä e t t e i
24648: Valiokunnan mietinnön 6 sivulla myös teh- s a i s i a s e t t a a e p ä i 1 y k s en a 1 a i-
24649: dään huomautuksia niistä puutteellisuuksista, s i k s i n ä i t ä t e h t a i l i j o i t a! Saman
24650: joita oluen myynnin ja valmistuksen suhteen osakeyhtiön hallussa kuten minä jo huomautin
24651: on ilmennyt. Kun tarkastaa sitä ma.llp,smää- on vielä yksi miedompien malla.sjuomien tehdas,
24652: rää, mikä muutamissa tehtaissa. on rouhittu, vaan senkin myymälässä on myöty ainakin 7
24653: niin huomafl,, että e.inakin 15 tehtaassa keski- kuukautta senjälkeen kun se ilmoitti ryhty-
24654: määrin vuoden 1908 kuluessa on rouhittu neensä valmistamaan miedompia mallasjuomia,
24655: a.inoastaan 7,532 kiloa maltaita. Tämä mallas- kuten on sanottu, tehtaan ennen valmistamia
24656: määrä on niin vähäinen, että näiden tehtaiden olvia, mutta kuten on todistettu, sekin on ollut
24657: ei mitenkään kannattaisi maksaa sitä vähintä valmistettua täällä ennen mainitulla Pyynikin
24658: veroa, joka viime valtiopäivillä oluttehtaista, tehtaalla. Jos tällainen menettely, jotta toi-
24659: määrättiin, nimittäin 10,000 markkaa. Täytyy sista tehtaista toisiin saa vapaasti vetää vier-
24660: siis olla joite.kin muita etuuksia, joiden takia nä- rettä, on mahdollista, niin mikä silloin estää
24661: mä pienet tehtailija.t ovat vielä jatkaneet am- ettei myöskin voisi vierrettä viedä sellaisesta
24662: mattia.an ja tälla.isia etuuksia näkyvät aivan tehtaasta, jossa valmistetaan miedompia mal-
24663: keinotekoisesti etsimällä etsivän muuta.ma.t lasjuon1ia verovapaista maltaista. Selville ei
24664: näistä tehtaista. Näiden pienten tehtaiden ole tosin käynyt, onko tällaista tapahtunut,
24665: joukossa, on sellaisiakin, jotka eivät edes itse mutta kumminkin on syytä asettaa tarkastus ja
24666: kauppavalmiiksi v a 1 m i s t a o l u t t a, sel- valmistus niin p,nka.raksi, ettei tällaiseen ole
24667: lainen tapa.htuma on tullut julkisesti tunne- edes epäilystä, sillä mikä estää näin ollen
24668: tuksi Tampereella., jossa yhden osakeyhtiön väärinkäytöksiä, jos vain tuollainen menettely
24669: hallussa on 5 eri tehdasta, jotka hp,rjoitta.va.t katsotaan oikeutetuksi ja luvalliseksi.. Yh-
24670: väkeväin mallasjuomain ka.uppaa ja saman tenä keinona tällaisten keinotekoisten olut-
24671: yhtiön hallussa on myöskin 1 tehdas, joka tehtaiden tuhoamiseksi, jotka eivät itse val-
24672: harjoittaa miedompien mallasjuomien kauppaa. mista, mutta säilyttävät täten kapakkaoikeudet
24673: Näistä viidestä tehtaastp,, jotka ve.lmistavat itselleen, on se korkea vähin pohjavero, jonka
24674: väkeviä mallasjuomia., todellisesti ainoastaan eduskunta viimeisillä valtiopäivillä päätti. Ja
24675: kaksi valmistaa kauppavalmiiksi olutta, ni- sen te.kia näyttää oleva.n syytä se säilyttää
24676: mittäin Pyynikin ja Iso-oluttehdas, jota vastoin yhä edelleenkin, sillä useat tehtaat ovat tämän
24677: kolmesta muusta., Mustalahden, Onkiniemen ja johdosta la,kanneet ja epäilemättä tulevat
24678: Näsijärven tehtaasta on todistettavasti vedetty vielä monet lakkaama.an, kun laki on käytän-
24679: t:ynnyreissä vierrettä Pyynikin tehte,p,lle, jossc. ' nössä pitemmän aikaa.
24680: se on valmistettu kauppa valmiiksi. J e. sieltä on Toivon, että suuri va.liokunta pysyttäisi tä-
24681: sitten kuljetettu kaikkiin näihin myymälöihin män 10,000 marlnm pohjaveron ja myöskin
24682: samassa tehte,assa, valmistettua olutta ja lyöty tämän 8 markan veron 10 kilolta maltaita,
24683: vain tarpeen mukaan eri tehtaiden leimat joita käytetään väkevien me,llasjuomien val-
24684: pullojen kylkeen. Niitä on leimattu kuten oi- mistamiseen. Kokemus näyttää jo, että koro-
24685: keudenkäynnissä on käynyt selville sekä sano- tetulle. verolla kerta kerran perästä sae.vutetaan
24686: tulla tehtaalla että viety sieltä myöskin lei- juuri se, mihinkä eduskunta on pyrkinyt, jotta,
24687: maa.mattomina ulos ja sittemmin senjälkeen verollisten mall&sjuomain alkoholipitoisuus
24688: leimattu. Onpp, ilmennyt sellP.istakin, että alenee, valmistusmäärä vähenee samalle. kuin
24689: sanotulta tehtaalta, minkä tehtar,n olutta vaan mietojen malh,,sjuomain käyttö enenee.
24690: on tilattu, on lyöty sen tehtaan leima kylkeen
24691: nähtävästi aivan sama,an ta.varaan ja näiden
24692: toisten tehtaiden myymälöissä on näin ollen Ed. K i r v e s: Senlisäksi mitä täällä edellinen
24693: myöty eri tehtaiden leimalla varustettua, olutta. puhuja hu01mmtti oluttehtailijain anomuk-
24694: Mali •sjuomasuostunta.
24695:
24696: . .sesta tässä mallasjuomasuostunta-asia~sa pyy- Dammert, W. Palmroth ja Mårten Ekblom .
24697: dän minä esittää muutamia kohtia. (Vasemmistosta: Idel folkpartister. Puhemies:
24698: Nämä mainitut tehta.ilijat anoivat hallituk- Ei saa häiritä.) Tämä asiakirja on semmoinen,
24699: selta, että hallitus ryhtyisi suojaamaan heidän joka puhuu surkeinta kieltä näiden herrojen pe-
24700: laillisia oikeuksiansa liian suurta verotusta vas- rustuslaillisuudesta ja joka myöskin todista-
24701: taan sitäkin suuremmalla•. syyllä, koska korotus nee sen, että täällä sangen hyvin puhutaan pe-
24702: ei ole tapahtunut veron var.n elinkeinolle tuhoa rustuslaillisuudesta mutta käytännössä men-
24703: tuottavassa tarkoituksessa.. He esittivät hal- nään tekemisiin semmoisten viranomaisten
24704: litukselle pyynnön, joke. kohdistuu seuraaviin kanssa, joista täällä valiokunnan mietinnössä
24705: lauselmiin: ))Yllä esitetyn nojalla anomme me mainitaan. Jos työväki nälissään kääntyy
24706: kunnioittaen, että Keisarillinen Senaa,tti ryh- nykyisen hallituksen puoleen, silloin ollaan mie-
24707: tyisi toimenpitei&iin, joihin Keisarillinen Se- hiä etupäässä perustuslaillisella taholla maalaa-
24708: . nB.atti laillisesti voi ryhtyä suojellaksensr. mei- maan, kuinka työväki rave.a senaatin rappuja,
24709: , dän oikeuttamme maa,hP.n tuotavien malla.sjuo- mutta ei oteta huomioon, että näitä pakottaa
24710: main pelättävää kilpa.ilua vasta,an. Epätietoi- puute, kun taas heitä pakottaa omanvoiton-
24711: sina siitä menettelystä, johon tässä suhteessa pyynti je, taistelunhalu eduskunnan laillista
24712: laillisesti voi ryhtyä, emme ole tshtoneet esit- verotusoikeutta vaste.an. Tämä on esimerkki
24713: tää mitään lähemmin ilmoitettua, toimenpi- sellainen, jota ei saata jättää ikuistamatta tä-
24714: , dettä, jos ilme.n nyt hyväksyttyä ml:'.lle,sveroa män kamr... in pöytäkirjoihin.
24715: siinä määrässä kuin se nousee korkeammaksi ny- Vielä täällä edellinen puhuja huomautti
24716: kyään voimassa oleve,a veroa ja mikäli vero on niistä oeikoista., joihin malle.sjuomatehta.ilijat
24717: absoluuttisesti korkein, minkä me mahdolli- ovat turv::mtuneet, ja niistä väärinkäytöksistä,
24718: . sesti voimme kantaa asettamatta teollisuu- joita nykyään usein tapv.htuu. Hån nimeno-
24719: temme olemassaoloa vaare.an, olisi mainittu maan esitti muutamia kohtia T<:',mpereen kau-
24720: oikeusristiriita ja siitä seuraavat oikeusvaa- pungista. Kun viimeinen puhuja ei tehnyt
24721: rat ehkä mtke.istu, ja ellei ,niin olemme pakoi- selkoa. niistä asiakirjoista, joiden nojalla hän
24722: tetut oikeuden käyntiin valtiota vastaan, jotta puhui, pyydän minä hiukan täydentää hänen
24723: emme joutuisi kärsimään.)) Tässä asiakirjassa lausuntoaan näillä saatavisst>, olevilla asie.kir-
24724: mallasjuomatehte,ilija.t pyytävät senMttia ryh- joilla. Va.liokunta on kiinnittänyt huomiote,
24725: tymään l a i 11 i s i i n t o i m e n p i t e i s i i n sivulla. 6 siihen seikka.:.m, että jos tahdotaan
24726: e d u s k u n n a, n s ä ä t ä m ä ä m a. 11 a, s- saada malle.sjuomavero vähänkään tarkoitus-
24727: j uomaverotusta v 1:'. s te, a n! Mitkä ovat taan vastaavaksi, täytyy tarkastuste. ehdotto-
24728: ovat sitte nämä lailliset toimenpiteet, joihin masti te.rkistaa, jottei väärinkäytöksiä voisi
24729: nämä herrat pyytävät lailliste. senaattie.? Oli- tapahtua. Väärinkäytöksistä, joita ~m tapa~
24730: vatko ne semmoisis laillisia toimenpiteitä, joi- tunut, antavat tarkastuspöytäkirjat seuraavia
24731: hin tämä senaatti ryhtyi näiden mallasjuoma- lisätietoja:
24732: tehta,ilijain a.nomuksen johdosta? Sehän ei eh- ))Koska useista huomautuksista huolimatta
24733: , dottanut hyväksyttäväksi eduskunnan ehdot- yhä edelleen vierre kuljetetaan keittämisen jäl-
24734: tamaa. malla.sveroa, vaan poikkesi eduskunnan keen pois tehte,alta jossakin muualla valmistet-
24735: päätöksestä hyväksymällä e.lemman veron, tai tavaksi, varastoon pantavaksi ja kauppaan las-
24736: toisin sanoen same.nla,isen veron, jota nämä kettavaksi, joten tarkasta.jalta riistetään mah-
24737: · oluttehtailijat toivoivat ja jota he ova.t hyväk- dollisuus täyttää tehtävänsä tehtaan toiminne.n
24738: seen käyttäneet. Ketkä sitte olivat nämä hen- silmälläpitämisessä, saada vapaasti ja kunnol-
24739: kilöt, jotka ensiksi tekiviät tämän anomuksen, lisesti punnita vierrettä ja mitata se, tutkia ja
24740: ja kenenkä kautta tämä anomus tehtiin~ Ehkä mitata valmistettu juoma, valvoa myyntiä
24741: täällä meidän oikeistossamme perustuslailliset ynnä muuta, niinkuin asetuksessa säädetään
24742: ryhmät paraiten tietävät tämän, kuitenkin ole- niin ja koska sellainen menettely on kaikin-
24743: tan sen, kun minä mainitsen, että tämän asia- puolin katsottava lainvastaiseksi, pidän tar-
24744: kirjan on laatinut perustuslaillinen asianajo- peellisena tehdä e,sie,sta merkinnän tähän val-
24745: toimisto Fredrik Thuring, ja sen vllekirjoitta- mistuspäiväkirjaan.)) Tämä on tapahtunut Tam-
24746: jat kai myöskin sangen läheisesti kuulunevat pereella.
24747: perustuslaillisiin herroihin. Tämä asiakirja on Jos vielä katsomme toisia panimopöytäkir-
24748: kirjoitettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta joja, huomaamme, että edellinen puhuja oli
24749: 1909 ja sen allekirjoittajat ovat Gösta. Borg, vallan oikeassa,. Täällä toisessa pöytäkirjassa
24750: C. H. Gröndahl, K. F. Grönvt>.ll, F. Poirier, K. G. mainitaan että, kun te.rkaste.ja tuli tehtae.seen,
24751: Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24752: ------------------------------------
24753: niin oli >>osa vierteestä jo viety pois(minun käyn- edellinen puhuje. mainitsi ,on antanut näille
24754: tini oli 6 tP..i 7 aikana aamulla) ja loppuosa. oli asianomaisille huoma.utte,jille seuraavan mää-
24755: tynnyrissä ve,lmiina. Sitä varten kysymyksen räyksen. Hän sanoo: >>Samalla tahdon kehot-
24756: johdosta työmiehet ilmoittvat, että tunnetun taa teitä toimessa.nne kontrollöörinä välttä-
24757: tavan muke,an vierre viedään- tämä selostus mään epäluulon kautta panimomesta.ria. koh-
24758: koskee juuri niitä kohtia, joista. nämä te,rke.sta- taan riite.antumasta hänen kanssaan. Tämän
24759: jat ova.t saaneet muistutuksen - ltt'.muisin kautta tarkastus ainoastaan vaikeutuu ja. te
24760: heti sen laskettua jäähdytysastiMta Pyynikin olette pakotettu tietojen saamista varten kään-
24761: panimolle, jossa se varsinaisesti valmistetaan tymään hänen käskettävänään oleva.n henkilön
24762: juotavaksi juomaksi, siellä säilytetään je. sieltä puoleen, joke. tietenkin loukkaa asianomaisia.!>
24763: lasketae.n kauppaan. Kuten samaisista tapauk- Tietysti tämmöinen loukkaa oluenvalmistajia.
24764: sista edellisinä vuosina olen nytkin ehdotto- >>Ennenkuin voi kääntyä kyselyillä panimon
24765: masti sitä mieltä, että tällainen menettely val- työläisten puoleen, täytyy olla todisteita siitä,
24766: mistajain puolelta kaikinpuolin on lainvastai- että veroka.ve.lluksia on siellä harjoitettu, tar-
24767: nen teko. Varsinkin mitä tarkastukseen tulee, koituksella johtaa tarkastaja harhaan. Syytä
24768: käy kerrasse.an mahdottomaksi lain määrää- tämmöiseen ote.ksumiseen ei kuitenkr,an ole,
24769: mällä tavalle, silmälläpitää tehtaan toimintaa. vaan täytyy ott>,ksua, että pe.nimomestari on
24770: Ensiksikin tarkastaja ei saa vapaasti ja kun- toiminut hyvässä uskossl'., silloinkin kun on
24771: nollisesti vierrettä punnituksi eikä mitatuksi, ollut syytä muistutuksiin.)>
24772: hänen velvollisuutensa kun ei suinkaan sr,ata Minä teen tässä kysymyksen, olisikohan
24773: olla hakea sitä ulkopuolelta tehtaan piirin, tällä ylitarke.stajalla mitään yhteyttä näitten
24774: joka. voisi olla mt>,hdotontakin, koskapa. va.lmis- oluttehtailijoitten kanssa 1 Minä asetan ky-
24775: tajp, näin ollen voi viedä vierteen minne ta- seenalaiseksi, olisikohan oluttehtailijoilla ollut
24776: ·hansa siitä tarkastaje,lle edes ilmoittame,tta ja häneen mitään vaikutusvaltaa, koske,. hän näh-
24777: koskapa valmiin tuotteen he.nkkimista ja mit- tävästi tässä ihan ilmeisesti ajaa .oluttehta.ilija.in
24778: taamista sekä myynnin valvomistr. tar- asioita. (Puhemies koputte.a.) On ainakin huo-
24779: kastaja ei voi ajatellakaan, kun mitään val- ma.utettu sitä seikkae,, että tämä ta.rke,stajB on
24780: mista tuotetta. tehtaalla ei ensinkään ole, mer- muun mue.ssa tutkinut oluttehte.ilijoiden ra-
24781: kitsen, että kaikiste. näistä seikoista huomautin hoilla ulkome.illa kieltole.kia ja julkaissut siitä
24782: tehtaalle.>> Siellä siis luonnollisesti voidaan teoksen. Minä en voi tietysti väittää sitä, onko
24783: harjoittaa semmoista menettelytapae., jote. tar- hänellä tässä mitään yhteyttä, mutta tämmöis-
24784: kastaja ei ole voinut estää, Sitte tarke.ste.ja. ten asiakirjain perusteella voide.t>.n tämäkin
24785: vielä mainitsee: >>Ollessani tehtaalle, tuotiin jäl- panna kyseene.laiseksi. (Puhemies: Puhujan
24786: leen muue.lla valmistettua. olutta (noin 500 pitää välttää loukk&usta!) Je.a., ei se ole luok-
24787: pulloa., joukossa Se,ntala.hden pilsneriä) täällä. kaus, se on johtopäätös.
24788: omans tuotteene, myytäväksi. Tämä menettely Tämmöistä kieltä puhuvat ne e.sie.kirje.t, joita
24789: ,kuuluu jo kesällä tänä vuonne. uudelleen ote- meillä on ollut nähtävinä.
24790: tun käytäntöön, mutte. lienee viime aikoina., Mutta mihin toimenpiteisiin eduskunta sitte
24791: varsinkin mr.rraskuusta alkaen, jolloin tehtaan ryhtyy niitten johdosk,1 Ryhtyykö se puoles-
24792: oma varasto loppui, vierr.sta va.lmistetta. myyn- taan le.illisiin toimenpiteisiin vai jättääkö se
24793: tiä varten tänne tuotu suuret määrät. Koska nämä le.illiset toimenpiteet nykyisen le.illisen
24794: sellr,inen menettely on katsottavr, laittomaksi hallituksen tehtäväksi. On luonnollists, ettå
24795: päättäen jo siitä, että tarkastr.jan palkkio on eduskunta ei voi luopua verotusoikeudestaa.n
24796: asetettu riippuvaksi ma.ltaiden kulutuksesta, siitä huolimatta., ve.ikka. meillä perustuslailli-
24797: niin panen asie.n merkille.>> sista perustuslaillisimmr.t ove.t tehneet täm-
24798: Näitä panimopöytäkirjoja olisi täällä. vielä möisiä kirjoituksia. je, tämmöisiä tekeleitä, joi-
24799: useampiakin, mutta riittäkööt nämä tällä ker- den edessä tulee Suomen ke.nse. häpeämään vielä
24800: taa. se.tojen vuosienkin perästä.
24801: Nämä tällaiset seikat ovat se,e,ttaneet ve.lio- Vsltiove.rainva.liokunte, la.usuukin täällä mie-
24802: kunnan ehdottamaan tarke.stusviranoma.isten tintönsä sivulla 7 tämmöisestä teosta pahek-
24803: säännösten tsrkistamista ja niiden sasttamista sumisensa. ja minun mielestäni se on siinä osu-
24804: asetustenmuke.iseen kuntoon. Mutta mikä on nut e,ive.n oikeaan. Kun nämä lailliset pyytä-
24805: seurauksena näistä te.rke.stuspöytäkirjoissa ole- vät sena.attie. ryhtymään l a. i 11 i s i i n toi-
24806: vista muistutuksiste. 1 Niistä on ollut seurauk- m en p i te i s i i n, että tämä le.illinen senaatti
24807: sena se, että ylitarke.ste.ja. Zilliacus, josta täällä suojelisi heitä e d u s k u n n a. n lt>, i t o n t a.
24808: Paloviinavero ja Pelikorttisuostunta. 445
24809:
24810: vero t u s o i k e u t t a v a s t a e. n, sehän Keskustelu:
24811: on iroonista., jos sen saa. siksi nimittää. Edus-
24812: kunnalla ei ole tämän mukaan laillista vero- Ed, V i r k kun e n: Tämän mietinnön 2 si-
24813: tusoikeutta, mutta tällä hallituksella on lail- vulla on 1909 vuoden lopussa varastossa olevaa
24814: linen oikeus suojata näitä oluttehtailijoita lail- paloviinamäärää osottava. luku virheellisesti
24815: lisesti eduskunnan säätämiä verotuksia vastaan. ilmoitettu, jonka virheen oikaisu aiheuttaa pu-
24816: Voidaanko enää toivoa, että meillä päästäisiin heenr.lr.isen lauseen toisinmuodostamisen. Tä-
24817: jonkinlaiseenkar.n yksimielisyyteen siitä, jos mä numerovirhe, joka ei kuitenkaan millään
24818: mallasjuomaselkkauksia vastaisuudessa sat- tavalla vaikuta mietinnö:;,sä oleviin loppulas-
24819: tuisi tulemaan, ja onko näin ollen ihme, että osa kelmiin, on huomattu niin myöhään, ettei ole
24820: meidän virkailijoistr.mmekin nykyisen selk- uutta lause-ehdotusta voitu laatia. Siitä syystä
24821: kauksen aikana menetteli niinkuin se menet- täytyy tämän virheen oikaisun jäädä toiseen
24822: teli! Tämä on ainoastaan merkille pantava käsittelyyn.
24823: sentähden, että meidän porvaripuolueemme
24824: yleensä aina. ovat olleet sillä kannalla., että Ed. Kairamo: Mietinnössä on tehty se
24825: tyoväen ei milloinkoan sopisi kääntyä semmoi- poikkeus tähän r.sti tavdlisesti käytetystä
24826: sen hallituksen puoleen, he vaan aina saavat sanamuodosta, että paloviinavero on merkitty
24827: sen tehdä ja tarkoituksissa missä tahansa. Se suoraan suostunnaksi. Niin on tapP..htunut esi-
24828: on kaunista! merkiksi ponnessa sivulla 6. Koska. paloviinr.-
24829: Minä muuten olen ollut sitä mieltä, että vero, jonka &uuruus on eduskunnan määrättävä,
24830: meidän ei olisi oikeastaan hyväksyttävä min- kuitenkin luonteeltMn on toisenlainen kuin
24831: käänlaisia suostuntoja, ei edes mallasjuoma- ja varsinaiset suostunnat, ei tällainen eri käsit-
24832: viinaveroakaan, nekin rahat pitäisi jättää ny- teiden yhdistäminen tunnu hyvin hr,rkitultr..
24833: kyiselle hallitukselle antamatta. Vaikkakin Vaikk8 r.sia kenties tässä yhteydessä ei ole erit-
24834: kohta tämmöisillä keinoilla he pyrkivät näistä täin tärkeä, lienee kuitenkin, ennenkuin mie-
24835: veroista vapautumaan, niin se ei minua sitten- tintö menee suureen valiokuntr,r.n, syytä me.i-
24836: kään saata muuttamaan sitä kantaa, ettei pi- nitr,, että melkoinen vähemmistö valtiove.min-
24837: täisi näitä veroja hallitukselle ante.a. Mutta, va.liokunnr.ssa on ollut sitä mieltä, että tällr.i-
24838: kuten tunnettue., minä sentään muista syistä seen sanontatapaan ei olisi ollut aihetta.
24839: olen asettunut tämän valiokunnan mietinnön
24840: kannalle ja toivon, että suuri valiokuntB. sen Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
24841: hyväksyisi semmoisenaan.
24842: AsiP..n ensimmäinen käsittely on päättynyt je.
24843: Keskustelu ja asian ensimamen käsittely asia menee suureen v r. l i o kuntaan.
24844: julistetaan päättyneiksi ja 21sia menee suu-
24845: r e e n v a. l i o k u n t r. a n.
24846: 12) Pelfkorttisuostuntaa
24847:
24848: 11) Paloviinan valmistamisesta suoritettavaa ve1·oa koskevan e.rmollisen esityksen n:o 6 johdosta
24849: ja sanotun yeron käyttämistä laadittu, viime istunnossa pöydälle pantu val-
24850: tiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4 esitetään
24851: koskeve.n armollisen esityksen n:o 4 johdosta siinä valmistelevasti käsitellyn asian en:.- i-
24852: la.a.dittu, tämän kuun 26 päivän täysi-istunnossa m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ii. varten.
24853: pöydälle pantu valtiove,ra.invaliokunnan mie-
24854: tintö n:o 3 esitetään siinä vr,lmistelevasti käsi-
24855: tellyn e.sian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä Puhemies: 1 Asie. esitetään emlimmai-
24856: varten. seen käsittelyyn,'' mikäli koskee siinä ensiksi
24857: mP..inittua os8,a, jota vastoin arvioimisponsi jää
24858: P u h e m i e s: Tässä esitetään molemmat kolme,nnen!käsittelyn varaan.
24859: mietinnössä olevat e.setusehdotukset ensimäi-
24860: seen kär ittelyyn; jota vastoin mietinnön 7:llä Kun kukar.n ei halua puheenvuoroa, niin
24861: sivulla oleva suostunnr.n r.rvioimista. koskeva. asir.n ensimäinen käsittely julistete,an päätty-
24862: osr, tulee esitettäväksi asian kolmannen käsit- neeksi ja asia menee s u u r e e n v a 1 i o-
24863: telyn te,pahduttur., sen yhteydessä. k unta a n.
24864:
24865:
24866:
24867:
24868: .
24869: 446 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24870:
24871: 13) Suomen luotsilaitoksen aijotun uudestamuodosta. aijottu uudestaan järjestäminen saisi raueta.
24872: misen sillensä jättämistä Ehdote,n kunnioitta.en, että a.nomusehdotus
24873: lähetettäisiin perustuslakivaliokuntae.n.
24874: koskevat ed. va.pae,herra ·wreden~ y. m. e,no-
24875: musehdotus n:o 133 ja ed. Liliuksen y. m. e,no- Puheenvuoron saatuaan lausuvat vielä
24876: musehdotus n:o 133 a esitetään; je, hmsuvat Ed. A r B j ä r v i: Minun ve.litsijaini jou-
24877: silloin kossa on huomattava osa maan luotseja. Minä
24878: tuntisin huonosti valitsijamiehiäni, ellen minä
24879: Ed. Wrede: Då förevare.nde petitionsme- voisi todistae., että joka ainoe,n luotsin omatunto
24880: morial är i tryck utdeladt och således bekant on vakuutettu siitä, että heidän virkatoimin-
24881: för kammarens ledamöter, behöfver ja.g icke tanse, ei ole ant~mut aihetta kohdaltaBn sellai-
24882: uppläsa detisin helhet. Ja.g vill ende,st nämne,, seen suunnitteluun, että he ilme.n muut& siirre-
24883: att den under le,ndtdagen inträffade händelse, tään Venäjän pe.lvelukseen ja BsetetMn Venä-
24884: som gifvit e,nledning till petitionsförslaget, jän ministeristön e.laisiksi, tai että he rikkoes-
24885: består däri, e.tt vid ryska. marinministeriet en saan tai erehtyessään toimisse.an pannaan syyt-
24886: kommitte hr.r nedsatts med uppgift att om- teeseen Venäjän merisotatuomioistuimesse.. Ei
24887: orge.nisem det finska lotsverket . i den rikt- liioin, että he ke,ikessa jäävät Venäjän merimi-
24888: ning, att detta skulle förvandle.s till ett ryskt nisteristössä voimassaolevien asetusten ja mää-
24889: .ämbetsverk. Petitionsförslaget går ut därpå, räysten ale,isiksi.
24890: ~,tt landtdagen ville hos Hans Kejserliga Mr,- Saatan myöskin vakuuttBa kohdalte.n~, .että
24891: jestät i underdånighet anhålle., e.tt den ifråga- vae,lipiirini merenkulun ja kaupe,nb.arJO~tte.
24892: vare.nde omgestaltningen af det finske, lotsver- jat ove.t e.hdistetuin mielin jo ome,n r,mma~tms?'
24893: ket måtte få förfe,lle,. kanne.ltB seuranneet niitä oloja mullistavia tOi-
24894: J ag ber att få tillägge, någm ord. Det. är menpiteitä, joite, tässä puheenaoleve.t anomus-
24895: icke angenämt att väcke, förslag om dyhke. ehdotukset koskettelevat. Ei myöskään ole
24896: petitioner för landtde,gen, och kan icke vare. kuultu Suomen kanssa kauppaa he,rjoittavien
24897: 2.ngenämt för le.ndtde,gen e,tt ingå med hem- ulkomr.alaisten pienimmässäkään määräss~ ~uo
24898: ställninge.r utd dettl:'. sle.g, hemställningar, vr,n esiin selle.isie, seikkoje,, jotke, r.iheuttalSlVat
24899: hvilke. innehålle, begäre.n om skydd mot försle.g, niin kuulume,ttomia toimenpiteitä,. joihin. Ve-
24900: som gå ut på e.tt i större eller mindre mån upp- näjän taholta nyt on ryhdytty. Pämve.~t01~.
24901: häfve, Finle,nds grundle.gsenlige. rättigheter. Lopuksi tiedäri niinikään, että se valt10lhnen
24902: Emellertid gifves det kne,ppast för landtdagen puolue, johon minulla on kunnia kuulua, kat-
24903: något e.nnat medel än detta, att protesterr. soo sellaisten hBnkkeiden, joiden tarkoituksena
24904: emot de oupphörliga attente.t mot le,ndets on Suomen luotsilaitoksen kaikkine irte,imine ja
24905: Tätt, som på senaste tid gjorts, och att söka kiinteine omaisuuksineen siirtäminen Venä-
24906: dvärje, dese.mma. Och ehuruväl den fråga, jän meriministeristön haltuun, eittä.mät~~~
24907: hve,rtill förevamnde petition hänför sig, hör mästi loukkae..van maamme perustuslr,keJa, e1~a.
24908: till området e,f dem, hvilke, omfattas af den e.ll- oleve.n minkään käytännöllisen tarpeen vastl-
24909: männa petition römnde det politiske. läget i man. Kstsomme siis olevan tävsin riittävän
24910: landet, som vid landtde.gens börje.n inlämm,des, aiheen tämänluontoisten nyt käsittelynalaisten
24911: så har fråge,n dock å andra sidan ansetts ve,re, anomuksien tekoon. Yhdyn puoleste,ni siihen,
24912: z,f den stora betydelse, a.tt den skulle påke.lle, että ne lähetetään perustuslakivaliokuntaan val-
24913: en särskild fra.mställning från landtdagens mistettaviksi.
24914: side.. Det är därför som petitionens underteck-
24915: mwe, efter samråd med många andra landt- Ed. H o m en: Olen allekirjoitte,nut tämän
24916: da.gsmän, beslutit att inlämna detta försle.g. anomusehdotuksen. Se uusi hyökkäysyritys
24917: J ag anhåller om petitionsförslagets remiss till mae.te.mme kohtaan, josta anomusehdotuk-
24918: grundlagsutskottet. sessa puhute,e,n, on ke,uheinta le,atua. Ehdotus
24919: meidän luotsi- ja majakkalaitoksemme muo-
24920: Ed. Lilius: Koska tämäkin e.nomusehdo- dostamisesta venäläiseksi virkalaitokseksi, Ve-
24921: tus on pe,inettuna jr.ettu eduskunmm jäsenille, näjän meriministeristön alaiseksi, loukkaa mitä
24922: lienee tarpeetonta kokonaisuudessaan lukea syvimmin meidän perustuslakejamme ja mei-
24923: sitä. Se päättyy seuraavaan ponteen: että dän oikeuksiamme. Samalle, koko tämä yritys
24924: eduskunta Keisarilliselta Majesteetilta e.lamai- on niin lyhytnäköinen, jos sen seurauksia aje.-
24925: suudessa anoisi, että Suomen luotsile.itoksen tellaan, että se todellakin hämmästyttää.
24926: Suomen luotsilaitoksen uudestamuodostaminen. 447
24927:
24928: Olen ollut tilaisuudessa niinä kahtenatoisi-a jakkaa, joissa on vakinaista vartiota, 11 ma.-
24929: vuotena, joina hydrograafisie, tutkimuksia on jakkalaivaa, 347 pienempää majakka- ja johto-
24930: toimitettu maassamme, matkustamaan ja. te- loistoa, yhteensä siis 391 majakkae.. Vakinaisia
24931: kemään ha.vaintoja miltei jokaisella luotsilai- majakkavartijoita on 142, apulaisia 110. Lai-
24932: toksen laivalla. Olen jonkun verran oppinut voja 3 jäänmurtajaa je, 12 muuta laivaa.
24933: tuntemaan tämän laitoksen tehtäviä, sekä oman Vakinaiste. miehistöä on 230 henkeä, johon tulee
24934: koskemuksen että myöskin seurustelun ja kes- vielä 52 miestä majakke.laivoilla. Keskushalli-
24935: kustelun kautta. tuksessa ja muualla palvelee 16 virkamiestä,
24936: Itsestään jokainen ymmärtää, kuinka. vaikea paitsi 17 upseeria ja. luotsipiirin päällikköä.
24937: ja samalla tärkeä luotsin tehtävä meidän ve- Viime vuosina on tapahtunut yksityisten alusten
24938: sistössämme on. Tämä työ on semmoinen että luotsa.uksia noin 14,000 vuodessa. Venäjän
24939: ei kukaan voi siihen pystyä, ellei ole lapsuu- kruunun alusten luotsa.uksien luku on vaihdel-
24940: desta asti asunut rannikolla je, niillä seuduilla, lut 1,000 ja 5,000 välillä. Tässä on suuri teh-
24941: joilla hänen tulee laivoja luotsata. Ikivanhoista tävä.
24942: ajoista onkin tämä luotsinvirka kulkenut isältä Jos ajatella.a.n että koko tämä laitos muutet-
24943: pojalle. Sotataakan asemesta ova.t nämä ran- taisiin venäläiseksi virkalaitokseksi, niin kyllä
24944: nikkolaiset o 11 e e t v e 1 v o 11 i s e t yllä- tämä joke.isen suomalaisen sydämessä herät-
24945: pitämään luotsausta ja mahdotonta onkin tää kummallisia tunteita. Ja miksi tämä muu-
24946: muulla t:walle, saada taitavia luotseja kuin tos ? Etsiessään ve.ste,usta tähän kysymykseen,
24947: siten, että jo nuorukaiset, melkeinpä lapset huomaa mitä le.atua yritys on. Minkäänlaista.
24948: siihen tutustuvat isänsä oppilaina ja apule.isina. asiallista syytä tähän ei suinkaan ole. Päin-
24949: Kun on velvollisuus 1uotsate.. laivoja, joskin vastoin on päivän selvää, että tämä laitos tulee
24950: kaikki reime..rit ovat poissa, niin ehkä vähän monta kertaa huonommaksi ja että juuri ne,
24951: ymmärtää, kuinka vaikea tämä tehtävä on. jotke. nyt tahtovat saada siitä hyötyä Venäjän
24952: Ken vähänkin merellä on liikkunut, on huo- sotalaivastolle, pie,n tulevat huomaamaan, mikä
24953: mannut, mitenkä ilman vaihtuessa kaikki paha siitä juuri heille itselleenkin tulee johtu-
24954: muuttuu, matkat, välit, etäisyydet näyttävät maan. Miksi siis tätä yritetään? Se on vaan
24955: aivan toisenlaisilta. Silloin voi todellakin kä- yksi niistä tempuiste., jotka nyt kohdistetaan
24956: sittää että ainoastaan se, joka on kasvanut, meidän maatamme vaste.an. Se johtuu siitä
24957: kauan oleskellut jB toiminut niillä paikoilla, ylimielisyydestä ja sanoisinko hävittämisen-
24958: joissa luotsaus tapahtuu, voi tulla toimeen ja. halusta, joka tulee ilmi eri doilla..
24959: olla varma kurssista, mikä on pidettävä. Kun e.ja.ttelee tätä asiaa, niin tulee mieleen
24960: Kun nyt yritetään se,ada muutos aikaan, joka vanha satu äidistä, joka kulki lapsineen ja jota
24961: luultavasti johtaisi siihen, että olisi hankittava susilauma ahdisti. Pelastaakseen muut lap-
24962: mistä tahansa. uusia. miehiä näille pe.ikoille, sensa hän jätti yhden, mutta tämä ei auttanut
24963: niin käsittää, minkäle.iseksi tämä laitos muo- pitkäksi ajaksi. Sudet repivät sen kohta je,
24964: dostuisi ja minkälaiseksi se tärkeä työ, joka tekivät uuden hyökkäyksen ja. tällä tavalla
24965: tarvitaan, tulisi. Mutta pait&i laivojen luotsaa- hän kadotti kaikki lapsensa, toisen toisensa
24966: mista on luotseille. vielä erittäin vaikea ja tärkeä perästä. Nyt tehdään ensimäinen tämmöi-
24967: tehtävä, nimittäin reimarien e.sette.minen ke- nen hyökkäys meidän laitoksiamme vastaan.
24968: väällä ja kesän e.lkupuolella. Suomen etelä- Mutta ei saa tapahtua, että me emme tekisi
24969: rannikolla on 4,000 reimaria. Niitten e.setta- kaikkea voite,vaamme pele,staaksemme tämän
24970: minen kestää nykyään 2 a 3 viikkoa. Tätä laitoksen, niitä ke,nsde.isia, jotka siinä ove,t
24971: työtä tehdään mitä suurimmalla vauhdilla ja palvelleet. Kun ajattelee sitä kovaa työtä,
24972: kiireellä, ja kumminkin se kestää näin kauvan. jota nämä luotsit tekevät ja jossa henkikin
24973: Jos ei olisi kerrassaan tottuneita. miehiä tähän, usein on vaarassa, niin käsittää velvollisuu-
24974: niin se kestäisi kentiesi kuinka kauv:om ja tu- temme tekemään puolestamme kaiken voite.-
24975: los olisi kuitenkin aivan vaillinainen. Tämä vamme heidän ja tämän le,itoksen pelastami-
24976: on siksi tärkeä tehtävä että sitä pidetään seksi, joka. samassa sisältää maamme pelastuk-
24977: osaksi vaikeimpana., ainakin jos tahtoo sa.a.de, sen suuresta vahingosta, suuresta. taloudelli-
24978: sen nopeasti suoritetuksi. sesta vahingosta.
24979: Luotsi- ja ma.jakkalaitoksemme ei ole varsin Olen varma, että sekä valiokunta että edus-
24980: pieni. Luotseja oli viime vuonna 1,003, van- kunta tekee kaiken voitavansa estääkseen sitä.
24981: hempia, nuorempia ja oppilaita. Luotsiasemie, hävitystyötä, jota nyt yritetään meitä vas-
24982: on 146. Paitsi sitä on olemassa 33 suurta ma- taan, onnistumasta.
24983: 448 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
24984: ----------------~------------~-----------
24985:
24986:
24987:
24988:
24989: Ed. Pykälä: Eduskunnan työe,ika. lähe- ettei lähempi tulevaisuus tarjoa niille tile.isuutta
24990: nee loppua.nse., mutta näyttää, että työtaakka taaskin te.istelle. meriliikkeen puolesta. Ei ole
24991: päivä päivältä kBsvaB. Tuoreessa muistiSsB sanottu, ettei näitä vietäisi Vladivostokiin
24992: ovat ne armolliset esitykset, jotka tänä iltanB ynnä muihin talvisatamiin e.vuksi Venäjän ran-
24993: on eduskunnasta valiokuntaan lähetetty, jotka nikolle. je. jätettäisi meidän kauppamme tur-
24994: tulevat antame.a.n työtä ja huolta. Sen lisäksi vattomaksi oman onnensa nojaan. Tässä on
24995: tulee näyttämölle anomus, joka. tässä esitetään. kysymys, johon Suomen kansaneduskunnan
24996: Se on yksi niitä anomuksia, joita Suomen kan- on kohdistettava kaikki se kyky, minkä se voi
24997: san eduskunta. ei voi jättää tekemättä, silloin tässä asiassa tehdä. Me tiedämme että kan-
24998: kun se on tilaisuudessa olemaan koolla. aikana, samme koettelemus on nyt siinä asteessa, jossa
24999: kun tuollainen isku ke.nsamme kohtaloon lyö- me voimme näyttää, voiko tätä e.nastussuun-
25000: dään. Jokainen valitsija kansan syvien pohja- nitelmaa. venäläinen byrokratiia panna täy-
25001: kerroksien alimpia. piirejä myöten tähtää kat- täntöön vai ei.
25002: seensa eduskuntaansa, voiko eduskunta tuol-
25003: le,isie. iskuja torjua. Eduskunnan on tehtävä Ed. T o k o i: Sosialidemokraattien taholla
25004: ke.ikki, minkä se voi tällaisesse. tapauksessa, oli myöskin tarkoitus tästä Bsiaste. tehdä jon-
25005: vaikka se ei veis.i tuloksiinke.an, mutta se kui- kinlainen a.lote. Senjälkeen kun saatiin tietää,
25006: tenkin valmiste.a ke.uniin lehden kansamme että tästä oli alote tehty, katsottiin eri aiot-
25007: historiaan. Toiset puhujat ovat täällä jo sitä teen tekeminen siinä tarpeettomaksi, jB päätti
25008: perustelleet siksi laajasti, ettei minun tarvitse ryhmä että se kaikissa. niissä kohdissa, missä
25009: lisätä muute., kuin yh,tyä siihen, mitä edelliset tämä anomus on tBrkoitettu Suomen oikeuksien,
25010: ovat sanoneet ja lisäksi vafm le,usua muutama itsenäisyyden, oikeudellisen ja tBloudellisen
25011: sana. Meidän täytyy ottaa huomioon maamme aseman turvaamiseksi, voi kannattaa kai-
25012: kauppa, joka 20 vuotta sitte oli niin vähäpä- kilta näiltä osilta tällaista. anomusta jB näin
25013: töinen, niin mitättömässä asema'!sa. Minä ollen tämä anomus kaikesta päättäen näyttää
25014: muistan, kun ensimäisen kerran Murtaja tuli olevan eduskunnan yksimielinen tarkoitus il-
25015: Helsingin rantaan, millä ilolla sitä kaikki työ- man mitään soraääntä.
25016: väen alimma.tkin ~ kerrokset (ottivat vastaan
25017: ymmärtäen sen, että se tulee avaamaan maam- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Sen
25018: me teollisuudelle ja kaupalle, sen maanvilje- jälkeen anomusehdotukset n:o 133 ja 133a lä-
25019: lyksen tuotteille turvallisemman pääsyn maa- hetetään perustuslakivalio kun-
25020: ilman kauppakeskuksiin. Ennen pitkää tuli nä- t aan.
25021: kyviin, että siinä on osattu oikeaan. Se ky-
25022: keni taistelemaan maamme pohjoisen luonnon 14) Palkkaussäännön kumoamista tarkoittavat
25023: ennen voittamattomiksi luuituja esteitä vas- edusknntaesitykset.
25024: taan. Sen lisäksi nähtiin välttämättömäksi ra-
25025: kenta.a toinen ja. kolmas jäänmurtaja. ja maam- K o I m a n n e n k ä s i t t e l y n alaiseksi
25026: me kauppa.-asema on muodostunut sella.iseksi, esitetään ed. Ka.arneen eduskuntaesityksessä
25027: että se on aina auki maailman kauppakeskuk- n:o 3 ja ed. SillBnpään y. m. eduskuntaesityk-
25028: sien kanssa. Se on lisännyt maamme valtiol- sessä n:o 16 tehdyt työväenasianvaliokunnan
25029: lista ja kauppaluottoa ulkomailla ennen tun- mietinnössä n:o 2 ja suuren valiokunnan mie-
25030: temattomassa määrässä. Kaikki nämät mil- tinnössä n:o 4 valmistelevasti käsitellyt ehdo-
25031: joonia maksavat kauppamme turve.t ja talou- tukset, jotka tarkoittavat lakia palkkBussään-
25032: dellinen tukemme siirtyisi nyt sellaisiin käsiin, nön kumoamisesta.
25033: jotka eivät tietystikään tulisi sitä maamme
25034: taloudellisen hyvinvoinnin kohottamiseksi käyt- Eduskunta pysyy asian toisessa käsittelyssä
25035: tämään. Ei olisi mitään epäilystäkään, ettei tämän kuun 26 päivänä tekemässään päätök-
25036: kalliita jäänmurtajiamme käytettäisi tyk- sessä ja asian kolmas käsittely julistetaan päät-
25037: känään toisiin tarkoituksiin, kuin mihin nyt tyneeksi.
25038: käytetään, ja minkälaisessa kunnossa ja rap- Asia on loppuun käsitelty.
25039: piotilassa ne silloin olisivat, kun ne tulisivat
25040: taisteleme.an sen tarkoitusperän puolesta, mitä lö) Palkollisolojen uudestaan järjestimistä
25041: varten ne ove.t rakennetut. On ollut pari kolme
25042: ~Haista talvea, jolloin ei ole tarvinnut näyt- koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 3,
25043: tää mihin ne pystyvät, mutta ei ole sanottu, joka tämän kuun 12 päivän täye.i-istunnossa pää-
25044: Palkollisolojen uudestaan järjestäminen. 449
25045:
25046:
25047: tettiin panna pöydälle siksi, kunnes palkka.u&- kuntaa. laatimaan lain, jossa ankarien sakkomää-
25048: säännön kumoamista ta.rkoittavissa eduskunta- räyksien uhalla veivoitetaan työnantaja.e, pysy-
25049: ·esityksissä vireillepantu lainsäätämiskysymys mään kohtuuden rajoissa, niin samalla väitetään,
25050: <>lisi kolmannessa lukemisessa käsitelty, esite- että palvelijat, joista ose, työskentelee samoilla
25051: tään nyt siinä valmistelevasti käsiteltyjen ed. työnantajilla, eivät tarvitse suojelusmääräyksiä
25052: Latvalan y. m. anomusehdotuksen n:o 17, ed. ja kumminkin on suuri osa palvelijoista suo-
25053: Torpan y. m. anomusehdotuksen n:o 25 ja ed. rastaan isäntänsä elinkeinoapulaisia aivan sa-
25054: Sillanpään y. m. anomusehdotuksen n:o 114 moin kuin teollisuustyöväestökin. Sellaisia ovat
25055: ainoata käsi t te 1 y ä varten. maanviljelyksen alalla, ravintola-, hotelli- ja
25056: kahvila,-, sekä osa kotiteollisuusalalle,kin pal-
25057: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskesku&- velevia. Kuka nyt uskoo että nämä samat
25058: telu ja sitten tulen esittämään tämän anomm- työnantajat muuttuvat enkeleiksi siirryttyään
25059: ~hdotuksen eri osittain, ensinnäkin sen osan, kodin piiriin? Suurimpana tekijänä vasten-
25060: joka päättyy ponteen sivulla 2 ja sitten sen osan, mielisyydelle palkollisten suojeluslakiin nähden
25061: joka päättyy ponteen sivulla 4. lieneekin se että silloin, jos palvelijoille säädet-
25062: Haluaako kukaan puheenvuoroa? täisiin suojeluslaki, tulisi kodin pyhyys
25063: Koskei kukaan pyydä puhevuoroa yleiskes- rikottua., koska toteuttamista pitäisi valvoe,
25064: kustelua varten, niin minä esitän ensimäisen kodeissa.kin. Esillä olevass8, anomuksessa on
25065: <>san, joka päättyy ponteen sivulla 2. valiokunta kylläkin asettunut puoltavalle kan-
25066: Kun ei kukaan tästäkään halua puhevuoroa., nalle tilastollisen tutkimuksen toimeenpanemi-
25067: niin eduskunta hyväksynee tämän osan mie- seen nähden, mutta ei ole tahtonut tunnustaa,
25068: tintöä? että suojeluslaki palkollisille olisi tarpeellinen,
25069: ei edes alimman ikärajan määrääminen, josta
25070: Mietinnön alkuosa. ja sivulla 2 oleva ponsi hy- valiokunta sanoo, että puoltaessaa.n tutkimusta
25071: väksytään. niin usein esiintyvä valitus alaikaisten käy-
25072: töstä palvelukseen saataisiin todistetuksi. Va-
25073: Esitetään loppuosa mietintöä, joka päättyy liokunta ei siis usko että alaikäisiä palveluk-
25074: ponteen sivulla 4. sessa käytetään. Kun meillä yleensä ei uskal-
25075: leta mitään, jota ei ole ulkomailla koetettu,
25076: Keskustelu: niin mainittakoon että esimerkiksi Saksassa on
25077: lailla kielletty käyttämästä alle 18 vuotiaita
25078: Ed. S i 11 a n pää: Nykyaikana tunnuste- lapsia ravintoloissa ja anniskeluissa.. Tyttöä
25079: taan jo aivan yleiseen että työntekijä on hei- alle 12 vuoden ei saa käyttää vieraitten palve-
25080: kompi työnantajaa eikä siis kykene oikeuksiaan luksessa. Laajempi kielto tyttöjen käyttämi-
25081: puoltamaan ja että työnantajat yleensä käyt- seen tarkoittaa heitä suojata niiltä siveellisyys-
25082: tävät valta-asemaansa väärin koettaen puristaa va.aroilta, joita vieraan kanss8, tekemisissä
25083: työntekijöiltä mahdollisimman paljon työtä oleminen alaikäiseen voi vaikuttaa. Kuvaa-
25084: voidaksensa saada sitä runsaamman ansion. vata meikäläiselle katsantokannalle on lain-
25085: Tämän tähden on suojelusla.ki työntekijöille valmistelukunnan lausunto alimman ikärajan
25086: laadittu. Samoin on pidetty silmällä kansan määräämisestä palkollisille. Se kuuluu: )>Ala-
25087: sivistyksen kohoamista., jota varten on mää- ikäisiin nähden voitaisiin vielä panna kysy·
25088: rätty alin ikäraja sekä määrätty vielä isäntä myksen alaiseksi eikö olisi tarpeellista säätää
25089: pitämään huolta, että alaikäiset työntekijät jotakin alinta ikämäärää, jota nuoremmat eivät
25090: <>vat tilaisuudessa käymään koulua, jota varten saisi palkollisiksi ruveta, Joskin on myönnet-
25091: työaika aina 18 ikävuoteen on rajoitettu visseik- tävä, että aivan alaikäisiä henkilöitä pestatta-
25092: si tunneiksi päivässä. Tässa ei ole ollut ainoana essa voi esiintyä väärinkäytöksiä, näyttää kui-
25093: tekijänä työn epäterveellisyys, mutta myöskin tenkin toisaalta ne monia.at muodot, joissa
25094: työpäiväin pituus, jonka vuoksi se on ala- pa.lkollistyö esiintyy, tekevän tällaisten yleis-
25095: ikäisille määrätty paljon lyhemmäksi kuin ten määräysten säätämisen mahdottomaksi. Ja
25096: täysi-ikäisille. Tämä periaate on jo meilläkin ne syyt, jotka tekevät alaikäisten suojelemisen
25097: tunnustettu, sillä viime istuntokaudella hyväk- ammattityössä ja teollisuudessa tuiki tarpeelli-
25098: sytty. suojeluslaki teollisuustyöväkeä varten on seksi, eivät yleensä palkollistyössä ole ole-
25099: siitä pätevänä todisteena. Mutta vaikka nyt tun- massa. Usein on sitä paltsi alaikäisten palvelus-
25100: nustetaankin että työnantajan väärinkäytökset toimi enemmän koulutukseksi katsottava kuin
25101: työntekijöitä kohtaan ovat pakottaneet edus- varsinaiseksi työksi&. Tähän nähden ei la.in-.
25102: Perjantaina 29 r. huhtikuuta.
25103:
25104:
25105: valmistelukuntr. ole kr.tsonut mahdoiliseksi mätöntä lepoe.)>. Kun sitten elinkeinolakikomi-
25106: eikä edes te.rpeelliseksikMn ehdottr.a e.lr.ikäi- ter. sr.i asir.n valmistar.kseen, niin se antama.s-
25107: siin pl:'>lvelijoihin enemmän kuin alaikäisiin sr,e,n mietinnössä vuonna 1899, siis kaksi vuotta.
25108: työntekijöihin nähden erityistä suojelussääntöå, myöhemmin, selitti ei voive.nsa ottaa palkollisia
25109: ve.an ke.tsonut holhoojr,n vr.lvonnr.n tässä suh- koskevr,a kysymystä käsitelläkseen siitä syystä,
25110: teessa tarjoavan tarpeelliset takeet. Tanskassa että ne eivät ole k~mppe.-apulaisia te.i muita
25111: on myöskin p: lkkr.ussääntöä alettu työväen semmoisir. ve.r.n e.inoaste.e.n palvelijoita,joten nii-
25112: ve.atimuksPstr. te.rk:;-.str.a jr. siellä on vuonna. den suojelustr. ei voi sovelluttaa elinkeinole.kiin.
25113: 1905 r.setettu komitea, joke, nyt on se.e.nut Mietinnössään se.noo komitea, että >>koska.
25114: mietintönsä ve..lmiiksi je. ehdottr.e, voimasse. moniar.t puheenaolovr.an ikäluokkaan kuuluve.t
25115: oleve.r. lr.kir, kumottr.vr.kbi. Komiterm 18 henkilöt, jotke. pu.lvelevr.t rr.vintoloissa, niihin
25116: jäsenestä ehdottr.e. 6 nykyisen lr.in tilalle toimiin nähden, jotkr. niillä siellä on, on pikem-
25117: säädettäväksi buojeluslr.ki pr.lkollisille. Suo- min luettave, palkollisten kuin ammattiapu-
25118: jeluslakiehdotuksessa, jonkr. nämä 6 komiter.n laisten luokkaan, säädökset siitä, mitä niiden
25119: jäsentä ovr.t lr.r.tineet, on Simome,lehtiuutisten suhteen on ve.a.rinotette.vr., eivät sovellu elin-
25120: muke.e.n tarkkoja. määräyksiä pe.lvelijain a.sunto- keinole.kiin otettaviksi. Sitä paitsi ja mitä.
25121: oloistr., ravinnostr., pa.lkanmr.ksusta, työaje.sta, itse asie.an tulee, on komitea sitä mieltä, että
25122: vapae,-ajasta, juhlapäiväin vietosta ja niin kokemus ei tue olettamista, jotta ravintolaliike,
25123: edespäin. Tosin on meilläkin jo säätyvr.ltio- johon ke.ikenlainen väkijuome,-anniskelu on
25124: päivien aikane, r.ine.kin kerran yritetty suojelus- yhdistetty, se,r.ttr,isi sen palveluksessa olevia
25125: määräysten tr.pe.istr, alaikäisiin pe.lkollisiin näh- nuorie, apulaisia siveellisen vaurion alaisiksi>>.
25126: den ravintola-ale.lla. Vuonne, 1897 ve.ltiopäi- Komitea viittr.r, sitte mvintole.pitosäännökseen,
25127: villä tehtiin nimittäin eri säädyissä e,nomuksia., jonka e.vullr, se luulee sar,te.ve.n todellisen suo-
25128: joissa ehdotettiin kiellettäväksi käyttämästä jeluksen r.ike,an. Johtr.vr.na lr.nk::ma r,sie.n
25129: e,lr,ikäisiä pr.lkollisie. ravintole.pr.lvelijoina. Ano- hylkäämisessä on siis se, ettei ole tarpeellista
25130: mus perustui yksinome.e.n siveellisiin vr.urioi- ottaa. kysymystä tarlnm käsittelyn alaiseksi,
25131: hin. Talousvr.liokuntr,, johon mainitut r.no- koska ne, jotka pr,lvelevat rr.vintoloissa, ovat
25132: mukset oli lähetetty, oli e.siastr. laatinut mitä luettave.t pF.lkollisiin eikä r.mmattiapulaisiin.
25133: ristiriite.isimman mietinnön. Siinä ensin to-
25134: distelle.e.n miten nuoriso, jos ei se pääse ravin- Työväenasiainvaliokunta myöntää, että ne-
25135: tolapalvelijoiksi ennen täysi-ikäisyyttään, op- kään alkeelliset suojeluslain luonteiset säännökset
25136: pii lr.iskaksi je. kun le.iskuus on kaiken pe.huuden eivät sovi otettaviksi uuteen työsopimusle,kiin,
25137: äiti, kuten ve.liokunta sanoo, niin nämä nuoret jonka yhteyteen eduskunta on päättänyt pal-
25138: turmeltuvat kuitenkin, koskr. ei heitä kodis- kollislain yhdistettäväksi, mutta . vaikka se
25139: saka.a.n kyetä kasvattamr.an, jonkr, johdostr. tämän myöntää, niin ei se kumminkaan lausu
25140: valiokuntr. sanookin kyynillisesti: >>Ve,ikkapa olevan tarpeellista uudistr..a näitä ve.liokunnar-
25141: sen vuoksi ravintoloissa palveleminen nuorille kin mielestä alkeellisia säännöksiä, vaan jättää
25142: henkilöille kieltämättä tarjoaa suurta houku- senkin riippumar.n sene,ikuisesta mielipiteestä,
25143: tusta siveettömään elämään, niin on se joka jos se silloin katsote.an tarpeelliseksi. Mieles-
25144: tapauksesse, tyhjäntoimitta.je.e; parempi>>. Mutta täni olisi eduskunnan heti asetuttava selvälle
25145: vaikka ve.liokunte. näin todistelee suojelus- kannalle, se tahtoo sanoa, tunnustettava pa.l-
25146: määräysten tarpeettomuutta, niin se lopulta, kollisille lain puolelta sama turva, kuin tun-
25147: ihme kyllä, anoo, että hallitus antaisi asiastr, nustetaan teollisuusammr.ttityöläisillekin, sillä
25148: esityksen, jonka mukaan ravintola- ja annis- eihän voitane väittää, että palveluksessa olevat
25149: kelupaikkojen omistajaa kiellettäisiin liikkees- paremmin kykenevät suojaamaan itseään kuin
25150: sään pitämästä nuoruke.isia tai tyttöjä, jotkP, teollisuusa.le.llakar.n olevat ja koska on luke-
25151: eivät ole täyttäneet 21 vuotta. Siveellit1en puo- mattomia kertoja todistettu, että työnantajat
25152: len tueksi on valiokunta ottanut myöskin juuri om~m hyödyn kannalta ovat pakotta-
25153: terveydellisen, se.noen: >>Ei liene mitään syytä neet työntekijöitä tekemään liian pitkiä työ-
25154: epäillä, ettei terveydellisetkin seikat mainitun päiviä sekä itaruudessaan antaneet työnteki-
25155: ikärajan määräävä.ksi tullessa pääsisi tarpeelli- jöilleen asunnoksi kelpaamattomia epäterveelii-
25156: seen huomioon. Ikä ennen 18 ikävuotta on se, siä huoneita asuttaviksi, jonka johdosta on
25157: jolloin yöllinen valvominen tuottaa suurinta. ollut pakko säatää varsin ankaroita suojelus-
25158: haittaa, nuorukaisen ruumis kun kasvaessaan la.keja työntekijäin turvaksi ja samanlaisia
25159: ja vaumstuessaa.n kaipaa säännöllistä lyhenty- säännöksiä olisi siis saatava pa.lvelijoillekin.
25160: Oppivelvollisuus. 451
25161:
25162: Edellä viitattuja näkökohtia . silmälläpitäen Äänestys ja päätös:
25163: ehdotan vastalausetta hyväksyttäväksi.
25164: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön täE>sä
25165: kohden, äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa, on
25166: Ed. Granfelt: Reserve..nterna uti denne.. V&t!~alause hyväksytty.
25167: fråga och den föregående tale..rinna.n, som fört AänestykFessä &nnetaan 91 j&a- ja 80 ei-
25168: deras talan, he.fva återigen tillskrifvit utskottet ääntä, valiokunnan mietintö siis on hyväksytty.
25169: motiv, som detta. alls icke ha.r e..nfört. Utskottet Asia on loppuun käsitelty.
25170: säger att uti den nuva.re.nde legoste,dgan ingår
25171: en hei del bestämmelser af skyddsle,gsnatur, 16) Oppivelvollisuus.
25172: hvilka, ifall en såde,n la.g angående a.rbetsafte.l,
25173: som den utskottet förordat, kommer tili stånd, Esitetään tähän täysi-istuntoon pöydälle
25174: m.åste oma.rbeta.s, emeda.n de icke pe.ss~>, in i pannut sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1
25175: denna nya. la.g. Detta. beror naturligtvis därpå, yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja sen
25176: att de icke p~>.ssa in i den nya la.gen p å g r u n d täytäntöönpanoa koskevain eduskuntaesitysten
25177: a f l a g t e k n i s k a. s k ä l. Den nya lagen johdosta sekä valtiovar~>,inve.liokunnan mietintö
25178: är nämligen afsedd att handla uteslutande om n:o 5 yleisen oppivelvollisuuden säätämistä
25179: a.rbetsafte,let såsom sådant, den gamla lego- ja sen täytäntöönpanoe, koskevain eduskuunta-
25180: sta.dgan däremot innehöll ~>.lla. sta.dganden, som esitysten johdosta, mikäli ne koskevat kansa-
25181: öfverhufvud gälla legohjonsförhållandet, både koulul~>,itoksen kustannuksia ja otetaan en s}-
25182: de som gälle, e,ftalet och de som gälla lego- mäisen käsittelyyn ed. W. Jokisen y.m..
25183: hjonen i gllmänhet. Utskottet har ingglunda eduskuntaesitykE>een n:o 2 sekä ed. Soinisen ja ed.
25184: häller uttalat sig för a.tt berörda skyddslags- Käkikosken eduskuntaesityksiin n:ot 11 ja. 12
25185: stadganden särskildt skulle kräfva reform. sisältyvät asetusehdotukset oppivelvollisuu-
25186: Tvärtom har utskottet förordat en undersök- desta ja kansakoululaitoksen kustannuksista
25187: ning huruvida en sådan reform är nödvändig, sekä ed. Pennasen y. m. eduskuntaesitykseen
25188: och hvad dett~>, innebär borde ingalunda på n:o 7 ja ed. Kallion y. m. eduskuntaesitykseen
25189: något vis vara otydligt, då utskottet ju i n:o 8 sisältyvät ehdotukset oppivelvollisuus-
25190: slutet !'.f sin motivering uttryckligen säger ~>.tt laiksi.
25191: den förorda.de undersökningen skulle )>eg~>, be-
25192: tydelse såsom utvise,nde, huruvide. en genom- P u h e m i e s: Tässä on kolme eri asetus-
25193: gående reform af antydda. skyddslagsstad- ehdotusta, asetus oppivelvollisuudeE.ta, asetus
25194: gande kunde anses nödvändig äfvensom i så- kansakoululaitoksen kusta.nnuksiste. ja asetus
25195: dant fall, i hvilken riktning en dylik reform oikeudesta va.pautukseen uskonnon opetuk-
25196: borde komma att gå)>. sesta. Ne esitään nyt kaikki ensimäiseen
25197: Går man nu sålunda och begär en undersök- lukemiseen.
25198: ning i saken, så kan ma.n naturligtvis icke
25199: samtidigt gå och anticipera. resultatet af denna Keskustelu:
25200: undersökning genom att begäre. en proposition,
25201: som går i en viss bestämd riktning. Det är på Ed. K ä k i k o s k i: Raskaalta tuntuu tällä
25202: grund af detta enkla, logiska. resonnemang, kertaa. käydä oppivelvollisuuslakia ka.sittele-
25203: hvilket jag dock hoppas att flertalet här skall mään, kun tietää, että korkeimmassa pe.ikassa.
25204: förstå, som jag ber att få förorda utskottets annetaan niin vähän arvoa Suomen eduskunnan
25205: kläm tili godkännande. päätöksille. Nykyisten valtiollisten olojen valli-
25206: tessa ei voi torjua mielestään sitä ajatusta, että
25207: lienee melkein yhdentekevää, mitä eduskunta.
25208: Ed. K opi le,: Pyydän vaan saada kannat- tässä asiassa päättää, koska parhaimmatkin
25209: taa eduste.ja Sillanpään tekemää ehdotusta.. ponnistuksemme voidaan korkeimme.ssa pe.i-
25210: kassa tehdä tyhjiksi. Mutta vaikka niinkin on,
25211: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. en sittenkään voi olla neljännen vastalauseen
25212: kannalla, jonka tekijäin mielestä ei eduskunnan
25213: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- alote oppivelvollisuuden aika.a.nsa.a.miseksi ve.l-
25214: taan on edustaja Sillanpää edustaja Kopilan tiollisista syistä ole suotava.
25215: kannattamana puolustanut mietintöön lii- Jos hallitsijalla olisi perustuslakiemme mu-
25216: tettyä vastalausette., joten siis on äänestettävä kaan oikeus hyväksyessään muuttaa eduskun-
25217: mietinnön je. vastalauseen välillä. nan päätöstä, silloin voisi ymmärtää arvoisien
25218:
25219: 6
25220: 452 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
25221:
25222:
25223: vastalauseentekijöiden kantaa, sillä arvelutta- että eduskunta ja suuri valiokunta eivät ottaisi
25224: vaa todellakin olisi meidän täällä säätää oppi- huomioon neljättä vastalausetta, vaan käsit-
25225: velvollisuus, jos vieraat saisivat määrätä esi- telisivät esilläolevan mietinnön loppuun, sä.ä.-
25226: merkiksi mitä meillä pitää opetettaman, mutta täen puolestaan oppivelvollisuuslain valmiiksi.
25227: koska hallituksella sellaista valtaa ei lain mu- Neljännen vastalauseen tekijät ehdottavat
25228: kaan ole, en voi ymmärtää siitä olevan vaaraa, mietinnön hylättäväksi valtiollisista
25229: että Suomen eduskunta vihdoinkin käsittelee syistä. Mutta tiedän, että on olemassa toisia-
25230: loppuun tämän lain, joka nyt jo neljännen ker- kin syitä, joiden vuoksi laajat kansankerrokset
25231: ran on käynyt valiokunnan kiirastulessa. maassamme pelkäävät oppivelvollisuutta. Pe-
25232: Jos vieras tahtoo välttämättömästi meidän lätään, ettei kansamme voi kestää sen tuotta-
25233: kansanopetustamma vahingoittaa, niin hän mia t a 1 o u d e 11 i s i a r a s i t u k s i a. Tot-
25234: voi kyllä käydä E>iihen käsiksi ilman tätä oppi- ta onkin, että etenkin 31 Y2 miljoonaan mark-
25235: velvollisuuslakiakin. Mikäli voin käsittää, niin kaan nousevat perustamiskustannukset näyt-
25236: pahin, mikä tätä lakia voi kohdata, on, että tävät pelottavilta, mutta kun ne jakautuvat 15
25237: se korkeammassa paikassa voidaan hylätä. vuoden osalle, niin eihän kansakoulumenojen
25238: Mutta niin ikävä kuin eduskunnan päätöksen lisääntyminen ole sanottavasti suurempi eikä
25239: hylkääminen meille olisikin, on se kuitenkin vä- raskauttavampi kuin se on ollut viimeisten kym-
25240: hemmän arveluttavaa kuin eduskunnan oma menen vuoden kuluessa. Kansakoulutilastoa
25241: hylkäävä päätös. silmäillessämme huomaamme, että kansamme
25242: En rakasta kerskailua Europan edessä, mutta ilman oppivelvollisuuttakin joka vuosi perustaa
25243: en myöskään saata ummistaa silmiäni siltä keskimäärin yli 130 koulua ja noin 190 opettaja-
25244: tosiasialta, että meidän kansamme on ny't tullut paikkaa. Varsinkin viimeisten neljän vuoden ku-
25245: suurten sivistyskansojen huomion esineeksi s i- luessa on koulujen luku hämmästyttävästi kas-
25246: v i s t y s k a n s a n a. Kun alituiseen kuu- vanut. Niinpä lukuvuosina 1907-08 perustet-
25247: lee, kuinka korkea käsitys vierailla kansoilla tiin 145 uutta koulua ja 208 uutta opettajapaik-
25248: on meidän sivistyksestämme, tuntuu masenta- kaa, 1908-09 125 uutta koulua ja 172 uutta
25249: valta tietää, että me suomalaiset yhdessä itäis- opettajapaikkaa, ja tänä lukuvuotena viime
25250: ten naapureidemme kanssa olemme koko Eu- tiistaina kouluylihallituksesta saamaini tieto-
25251: ropassa miltei ainoita kansoja, joillB, ei vielä jen mukaan on jo ennätetty perustaa 133 uutta
25252: ole ajanmukaista oppivelvollisuuslakia, ja epäi- koulua ja 192 uutta opettajapaikkaa. Viime
25253: lemättä tekisi sivistyskansoihin hämmästyt- lukuvuonna lisääntyi oppilasten lukumäärä
25254: tävän ja masentavan vaikutuksen se sanoma, 8,991 oppilaalla. Jos koulujen ja opettajain
25255: että Suomen eduskunta aikana, jolloin sivis- lukumäärä edelleen näin nopeasti lisääntyy -
25256: tyksen voimaa meillä tarvitaan enemmän kuin ja kaikki merkit viittaavat siihen, että se on yhä
25257: koskaan ennen, on hylännyt oppivelvollisuus- lisääntymässä -:- silloin on 15 vuoden kuluessa
25258: lain. vapaae-htoista tietä saatu koulujen määrä ja
25259: Oppivelvollisuuslain hylkääminen olisi mie- kustannukset jotenkin yhtä suuriksi kuin ne
25260: lestäni miltei samaa kuin yleisen äänioikeuden nousisivat oppivelvollisuuden voimassa ol-
25261: hylkääminen. Sillä onhan tunnettu tosiasia, lessa. Lisäksi tulisi oppivelvollisuuden aikana
25262: että yleinen äänioikeus voi olla kaksiteräinen sivistysvaliokunnan mietinnön mukaan ainoas-
25263: miekka sellaisen kansan kädessä, jonka suurim- taan alempaan kansakouluun menevät kus-
25264: malla osalla ei vielä ole kansalaissivistyksen tannukset. Mutta täytyyhän alempaa. kan-
25265: alkeitakaan. Ainoa keino tehdä yleinen ääni- sanopetusta jotenkuten muutenkin kustantaa
25266: oikeus omalle kansallemme ja ihmiskunnalle ja sen lisäksi maksaa erikseen ainakin mil-
25267: hedelmää tuottavaksi, on se, että me itse puo- joona jatko-opetuksesta, jotenka se lisäkustan-
25268: lestamme teemme kaikki voitavamma oppi- nus, jonka oppivelvollisuuslain määräämä al-
25269: velvollisuuslain jouduttamiseksi. Jos laki Pie- kuopetus tuottaa, sittenkin tulee olemaan ver-
25270: tarissa hylätään, silloin olemme ainakin voitta- rattain vähäinen. Tämän on sitovasti osotta-
25271: neet sen, että historian lehdille voidaan piirtää nut muiden muassa professori Soininen lau-
25272: tosiasiana, että Suomen kansa tahtoi itse kat- sunnossaan 1908 toisilla valtiopäivillä loka-
25273: kaista tietämättömyyden kahleet ja valmistaa kuun 6 päivän istunnossa.
25274: lapsilleen tilaisuuden valistuksen tuottamaan Sanotaan, että koska Suomen kansa ilman
25275: onneen, mutta tämän kunniakkaan yrityksen oppivelvollisuuttakin perustaa näin paljon kou-
25276: tekivät mahdottomaksi vieraat voimat. Tästä luja, mitä sitten teemme ollenkaan oppivelvolli-
25277: syystä rohkenen kunnioittavimmin ehdottaa, suuslailla 1 Tällä lailla on kuitenkin se merkitys,
25278: Oppivelvollisuus.
25279: ---~--~ --- --~~--- --~-~------~~----- ~~~~---~~~~-·
25280:
25281:
25282:
25283:
25284: että. se saattaa koulut täyteen oppilaita. Ilman sakoulun opetuksen sisällykseen tehty aukko,
25285: oppivelvollisuuslakiakin saisimme paljo kou- jota ei millään saateta täyttää.
25286: luja, mutta suuri osa lapsia jäisi juoksentele- V aHokunnan enemmistö asettui tässä sille
25287: maan pitkin katuja ja kujia. Oppivelvolli- rajattoman yksilönvapauden kannalle, joka on
25288: suuslaki sitävastoin pakottaa. lapset kouluihin ristiriidassa koko nykyisen yhteiskuntajärjes-
25289: ja estää Suomen kansaa tarpeettomasti uhraa- tyksen kanssa. Eiväthän vanhemmat muissa-
25290: masta rahojansa koulujen ylläpitämiseen. Täl- kaan, eivät edes vähemmän tärkeissäkään
25291: laisiin tarpeettorniin uhrauksiin meidän kan- asioissa saa menetellä lastensa suhteen ihan
25292: samme todellakin on liian köyhä. niinkuin he itse tahtovat. Täytyyhän heidän
25293: Täytyy valittaa, että professori Soininen nyt alistua esimerkiksi rokotuspakon alaisik;si,
25294: on sairauden takia estettynä olemasta mukana noudattaa muitakin terve}ssääntöjä ja pitää
25295: käsittelemässä oppivelvollisuuslakia. Minulla huolta siitä, että lapsi opetetaan lukemaan.
25296: on ollut tilaisuus tiedustella, hänen mielipidet- Onhan itse oppivelvollisuuslakikin pakko, joka
25297: tään sivistysvaliokunnan mietinnöstä, ja saa- rajoittaa sanomattomgn suuressa määrässä van-
25298: tan mainita, että hän on mietintöön yleensä hempB,in määräysvaltaa, mutta vanhempain
25299: tyytyväinen. Hän lausui erityisesti ilonsa siitä, täytyy alistua pakon alle, jos lasten ja yhteis-
25300: että sivistysvaliokunta ei oppivelvollisuuslain kunnan etu sitä kerran vaatii. Ja yhteiskun-
25301: 7 §:n suhteen ole asettunut edustaja. Kallion mm edun kannalta ei ole läheskään yhdenteke-
25302: eduskuntaesityksen kannalle, vaan on hyväk- vää, saavatko lapset uskonnonopetusta vai ei-
25303: synyt sen järjestelmän, jonka mukaan ylem- vät, sillä ei ole mitään, mikä siinä määrässä
25304: mällä ja alemmalla kansakoululla on oleva eri hillitsee yhteiskuntaa hajoitte,vill, hirnoja ja
25305: opettajat. Professori Soinisen, kuten minunkin tuhoa tuottavaa itsekkäisyyttä kuin kri. til-
25306: varma vakaumus on, että jos edustaja Kallion lissiveellinen elämänkatsomus. Se yhteiskunta,
25307: eduskuntaesityksen ja kolmannen vastalauseen joka ei pidä huolta siitä, että sen vastaiset jä-
25308: kannalle asetuttaisiin, a.stuttaisiin vaarallinen senet saavat kristillissiveellisen kasvatuksen,
25309: taka-askel, joka tuottaisi korvaamattoman va- kasvattaa kuolettavia voimia omassa keskuu-
25310: hingon meidän etevälle kansakoululaitoksel- dessaan.
25311: lemme ja vaikuttaisi sen, ettei oppivelvollisuu- Siitä syystä on varma vakaumukseni, että
25312: desta tulisi olemaan läheskään sitä hyötyä kuin kun uskonnonvapauslaki V!J,staisuudessp, sää-
25313: mitä sillä on tarkoitettu. detään, ei se voi jättää lasten uskonnonope-
25314: Kun sanoin, että professori Soinisen mie- tusta siinä määrässä vanhempien mielivallan
25315: lestä yleensä mietintö on onnistunut, en tar- varaa.n kuin valiokunnan enemmistön ehdot-
25316: koittanut sillä, että hän olisi kaikkia yksityis- tama poikkeuslaki, vaan sen täytyy sisältää
25317: kohtia siinä hyväksynyt. Niinpä esimerkiksi jonkunmoisia säännöksiä, jotka ollen uskon-
25318: hänen mielestään oli vähemmän harkittu se nonvapausaatteen kanssa sopusoinnusss.a kui-
25319: valiokunnan ehdotus, että n u h t e e t t o- tenkin antavat yhteiskunnalle takeita lasten
25320: m u u t ta ei vaadittaisi opettajalta palkan- uskonnolliseste, kasvatuksesta. Mutta jos sää-
25321: korotuksen ehtona. Tässä kohdass!J, olen mi- detään täll~JJinen poikkeuslaki kuin valiokun-
25322: näkin, kun varajäsenenä olin ensimäisessä kä- nan ehdottama on, niin ennättää meidän maas-
25323: sittelyssä mukana, ollut toisella kannalla kuin samme kasvaa suuri joukko lapsia, jotka jäävät
25324: valiokunnan enemmistö. uskonnonopetusta vaille. Tämän en luule joh-
25325: Arin kohta mietinnössä, &en todellinen suuri tuvan niin paljoa siitä, että aivan suuri luku
25326: heikkous, on professori Soinisen mielestä se vanhempia todellakin tuntisi tarvetta saada
25327: oppivelvollisuuslakiin ehdotettu väliaika i- tällaista vapautta, mutta kun tämäntapainen
25328: n en laki, jossa vanhemmille myönnetään poikkeuslaki kerran säädetään, niin silloin se
25329: oikeus ottaa lapsensa pois uskonnonopetustun- tarve tekemällä tehdään, sillä silloin kaiken
25330: neilta. Koska minun vakaumukseni tässä on maailman agit~JJattorit hyökkäävät kouluun
25331: täydelleen sama kuin hänenkin, ja koska olen pantavien lasten koteihin ja yllyttävät van-
25332: hänen kanssaan allekirjoittanut oppivelvolli- hempia ottamaan lapsensa pois uskontotun-
25333: suuslain esityksen, ja koska vielä lisäksi en neilta..
25334: varajäsenenä ollut tilaisuudessa allekirjoitta- Sanotaan, että vanhemmat voivat itse pitää
25335: maan vastalausetta sitä poikkeusehdotusta vas- huolen lastensa uskonnonopetuksesta. Kyllä-
25336: taan, katson velvollisuudekseni tässä lausua, hän se tietysti kuuluu vanhempain luonnolli-
25337: että jos valiokunnan enemmistön kanta uskon- siin tehtäviin, ja ennen, kun ei kouluja ollut,
25338: nonopetuskysymyksessä hyväksytään, on kan- vanhemmat tosiaankin paremmin pitivät siitä
25339: 454 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
25340:
25341:
25342: huolta ja myös paremmin osasivat sekä opet- vallan välisiin taisteluihin, jotka täyttävät kes-
25343: taa lapsiaan lukemaan että myös antaa heille kiajan historian ja samoin uskonpuhdistuk-
25344: kristinuskon opetuksen alkeita. Mutta nyt, kun sesta Ranskan vallankumoukseen ja nykyisen
25345: koulut ovat yleisiä maaseudulla, niinkuin kau- Saksan kulttuuritaisteluun. Ei ole historial-
25346: pungeissakin, vanhemmat ovat jättäneet tä- listen tapausten ta.ntereella sormen leveyden
25347: män velvollisuuden koulun niskoille, ja tuskinpa alaa, joka ei olisi kristinuskon ja kirkon vaiku-
25348: heillä siihen enää on halua taikka kykyäkään. tuksen alaisena. Koulun tarkoituksena on
25349: Jos siis nyt tosiaankin tämmöinen ve.paus van- opettaa nuorisoa tuntemaan sitä ma8ilmaa,
25350: hemmille annettaisiin ottat.>. lapsensa pois us- jossa sen tulee toimia. Jos historia kerran on
25351: kontotunneilta, niin heidän uskonnonopetuk- sivistyneen i:Pmiskunnan elämänpiiri, niin ei
25352: sensa jäisi jotenkin tuulie.jolle. Oikeassa ovat koulu voi eikä saa kieltäytyä opettamasta nuo-
25353: tosiaankin toisen vastalauseen tekijät sanoes- risoa tuntem8an ja _ymmärtämään kristilli-
25354: sansa että >>me.inittu säännös, jos se hyväksy- syyttä historiallisena ilmiönä. Ihminen, joka
25355: tään, järjestää asian toistaiseksi aivan samalle ei tietäisi mitään kristinuskosta ja kristillisen
25356: kannalle kuin jos uskonto olisi poistettu oppi- elämän ihanteista, raamatunhistoriasta ja. kir-
25357: velvollisuuden piiriin kuuluvien aineitten luet- kon historiasta, varmaankin olisi historiassa ja
25358: telosta>>. Mutta millä kannalla on sen ihmisen nykyaikaisen sivistyselämän keskellä outo ja
25359: sivistys, joka ei ole saanut uskonnonopetusta, muukalainen aivan kuin kuuro konserttisa-
25360: siitä lausuu äskettäin kuollut etevä saksalai- lissa. Häneltä puuttuisi avain ihmisten elämän
25361: nen filosofi professori Friedrich Paulsen ete- ja. toiminnan, ajatusten je. tunteitten ymmär-
25362: vässä teoksessaan saksalaisen opetustoimen tämiseen. Siitä syystä täytyy koulun näistä
25363: historiasta mieleenpantavia ajatuksia. Raama- asioista puhua, puhua, niinkuin puhutaan to-
25364: tun merkityksestä hän lausuu: >>Raamattu della olevasta ja luonnollisesta todellisuudesta,
25365: sekä sisällyksen että muodon puolesta on maail- ei etusijassa arvostelun vaan tietämisen ja
25366: man kirja, jolla ei ole vertaista. Ei voi olla ymmärtämisen esineenä. Niinmuodoin tulee
25367: kansan opettajalle mitään kirjateosta, joke. sen koulun pysyväisenä ja välttämättömänä tehtä-
25368: korvaisi ja joka tarjoisi hänelle niin suuren avun · vänä olemaan, joko me sitä sanomme uskonnon-
25369: nuorison kasvattamisessa inhimillisiä, siveelli- opetukseksi tai kristinuskon opetukseksi tai
25370: siä arvoja ymmärtämään.>> Ja hän sanoo edel- miksikä tahansa, opettaa nuorisoa tuntemaan
25371: leen: >>Asettukaa uskonnon suhteen mille kan- sitä suurta historiallista ilmiötä, joka 1900
25372: nalle tahansa, uiin ei missään tapauksessa. voi vuotta takaperin kohosi juutalaisesta maape-
25373: olla epäilystä siitä, että se on ollut tärkeä, rästä ja vähitellen on levinnyt yli koko maa-
25374: ehkäpä tärkein osa ihmiskunnan historialli- pallon pinnan. Ja tätä opetusta ei ole annettava
25375: sesta elämän sisällyksestä. Ja. vaikkapa tuon ainoastaan ohimennen hi. . torian opetuksen yh-
25376: tuostakin on se julistettu yli aikansa. eläneeksi, teydessä, vaan erityisenä, yhtäjaksoisesti esi-
25377: niin se on sangen huomattava aines meidän tettynä opetusaineena.>> Näin kirjoittaa Fried-
25378: henkisessä elämässämme. Sen vaikutukset huo- rich Paulsen.
25379: mataan kaikkialla ihmiskunnan historiassa. Tätä lukiessani olen muistanut sitä että koulu
25380: Kristillisyys, kristinusko ja kristillinen elämän- opettaa oppilaitansa tuntemaan esimerkiksi
25381: käsitys läpitunkeva.t kaikkialla. läsnäolevana kreikkalaisten ja roomalaisten pakanallista my-
25382: elämänhenkenä koko länsimaisen ma&ilma.n. tologiaa ja myöskin omien esi-isäimme vaina-
25383: Taiteessa, runoudessa., rakennustaiteessa, mu- jain palvelusta. Kuinka se silloin voisi syrjäyt-
25384: siikissa, filosofiassa ja muissa tieteissä me ta- tää kristinuskon totuuksien tutuksi tekemistä.
25385: paamme joka askeleella kristinuskon kaikkialla Minä rohkenen uskoa että sivistysvaliokunnan
25386: läsnä olevana elämän sisällyksenä. Ei tänä- enemmistö ei olisi ryhtynyt ehdottamaan tätä
25387: kään päivänä voi kukaan mennä sen ohitse poikkeuslakia, joka jättää joukon nuorisoa
25388: määräämättä suhdettaan siihen, sitä joko hy- osattomaksi uskonnonopetuksesta, jos se olisi
25389: väksymättä tai kieltämättä. Uskonnon vas- ajatellut kyllin syvästi u s k o n n o n o p e-
25390: tustaminen useinkin on todistuksena siitä että tu s ta suurena sivistysteki j ä nä,
25391: sen arvo tunnustetaan suureksi. Ja samoin on jota ilman me emme voi tulla toimeen sivisty-
25392: kristinusko kautta aikojen joka kohdassa vai- neinä ihmisinä. Onhan tullut niin tave,lliseksi
25393: kuttanut Europan kansojen valtiolliseen his- katsoa uskontoa ainoastaan riitakysymyksenä
25394: toriaan aina ensimäisen frankkilaiskuninkaan ja uskonnonopetusta. ainoastaan dogmaatti-
25395: kääntymisestä ja Kaarle Suuren kruunauk- sena taisteluna. toisin &jattelevia vastaan, ku-
25396: sesta noihin suuriin maallisen ja hengellisen ten vasemmistolaisten va.stala.usekin osottaa.
25397: Oppivelvollisuus. 455
25398:
25399:
25400: Nyt on kuitenkin aikoja sitten alettu vapautua Ed. R e l a n d e r: Mietintöä seuranneessa
25401: sellaisesta uskonnonopetuksesta ja pyritään kolmannessa vastalauseessa olen jo pääpiir-
25402: yhä enemmän johtamaan nuorisoa., raamatun teissä tehnyt selkoa kannastani nyt esillä ole-
25403: ja kirkkohistorian tuntemiseen. Ja varma. va- vaan asiaan nähden. Koska minulla nyt on ti-
25404: kaumukseni on että meidän tulee yhä enemmän laisuus tätä käsityskantaani tässä jonkun ver-
25405: pyrkiäkin Liihen suuntaan että dogmaattinen ran tarkemmin perusteella, en tahdo olla tätä
25406: opetus siirtyisi syrjään ja. oppilaita opetettai- tilaisuutta hyväkseni käyttämättä. Ennen tätä
25407: siin tuntemaan kristinuskoa historiallisena to- pyytäisin kumminkin saada korjata erään ikä-
25408: dellisuutena, tuntemaan itse kristinuskoa, kris- vän asiallisen painovirb.een, joka. on ilmestynyt·
25409: tillistä kirjallisuutta, sen muistomerkkejä, sen tähän kolmanteen vastalauseeseeni. Siellä si-
25410: elämänmuotoja ja kirkon historiassa. esiintyviä vulla 96-97 seitsemännen pykälän kolman-
25411: voimakkaita persoonallisuuksia. Jos päästään nessa, kappaleessa on sanottu, että alemman
25412: siihen että koulun tehtävänä ei ole erityisesti kansakoulun vähin oppiaika olisi 10viikkoa. Sen
25413: tyrkyttää oppilaisiin dogmeja, silloin ei sellai- tulee olla 12.
25414: nenkaa.n opettaja., joka ei tunne olevansa lä- Asettuessani vastalauseessa oppivelvollisuus-
25415: heisessä elämän yhteydessä Jumalan kanssa, komitean enemmistön kannalle, se tahtoo sanoa
25416: voisi tuntea omantunnon vaivoja. opettaessaa.n ehdottaessani, että alemmissa ja ylemmissä
25417: uskontoa, kunhan hänellä on siksi rehellinen kansakoului:,sa opettaisivat samat opettajat,
25418: mieli, että hän ei väärennä historiallista to- että nämä molemmat kansakoulut toimisivat
25419: tuutta. Ja vielä vähemmän on vanhemmilla samoissa kouluhuoneostoissa ja käyttäisivät
25420: syytä omantunnon arkuudesta ottaa lapsensa samoja kalustoja ja opetusvälike.ppaleita, olen
25421: pois tällaisilta uskontotunneilta. Tähän on tämän ehdotuksen tehnyt useista mielestäni
25422: pyrittävä, mutta tällainen uskonnonopetuksen hyvinkin painavista syistä. Ensiksikin olen
25423: uudistus tulee vaikeaksi suorittar., jos uskonnon- ollut vakuutettuna siitä, että tämäntapaisiin
25424: opetus syrjäytetään siitä keskusasemasta, joka valtion ja kuntien varoja kysyviin uudistuksiin
25425: sillä nyt. on koulussa. Tämä on minun elämän- ryhdyttäessä on oltava selvillä siitä, josko ja
25426: käsitykseni kannalta katsottuna yksi lisäsyy missä määrin asian taloudellinen puoli niin
25427: vastustaa valiokunnan enemmistön poikkeus- hyvin valtioon kuin myöskin kuntiin nähden
25428: määräysehdotusta. Pääsyy miksi minun täytyy on ilman liiallisia re,situksia järjestettävissä.
25429: jyrkästi vastust11.a järjestelmää, jonka tarkoi- Sivistysvaliokunnan enemmistö on tässä suh-
25430: tuksena on riistää osalta nuorisoa tilaisuus us- teesse, ollut erittäin optimistinen. Mietinnön 41
25431: konnonopetuksen saamiseen, on kuitenkin se sivullg sanotaan, senjälkeen kuin on ensin tehty
25432: varma vakaumukseni ja kokemus, että ihmi- selkoa valiokunnan ehdottaman koulujärjestel-
25433: nen ei ilman uskonnon apua voi pysyä pystyssä män kustannuksista, senjälkeen kuin on huo-
25434: elämän kiusauksissa ja suruissa, ei voi saavut- mautettu, että perustamiskustannukset nou-
25435: tar. oikear, elämän onnea eikä kuolemassa sovi- sevat yhteensä yli 33 ~ miljoonan markan ja
25436: tusta ja rauhaa. vuotuiset ylläpitokustannukset yli 26 miljoo-
25437: Sen perustuksella, mitä minulla on ollut naa. markkaa, seuraavasti: >>Ne aineelliset
25438: kunnia tässä esittää, pyydän että suuri valio- uhraukset, ovat siis melkoiset, mutta katsoen
25439: kunta oppivelvollisuuslain 7 §:ää trrkastaes- viime vuosikymmenien nopeaan taloudelli-
25440: sansa ei ottaisi huomioon kolmatta vastalau- seen kehitykseen ei niitä kuitenkaan voitane
25441: setta, vaan pysyttäisi pykälän sellaisena, joksi pitää ylen suurina>>. Minä en ole voinut yhtyä
25442: valiokunnan enemmistö on sen ehdottanut, ja tähän valiokunnan enemmistön optimismiin.
25443: toiseksi että suuri valiokunta määrätessään Siinä piilee se meillä niin yleinen, mutta sa-
25444: opettajan palkankorotuksen ehtoja, hylkäisi malla erehdyttävä käsitys maamme varalli-
25445: mietinnön kannan ja asettuisi ed. Soinisen edus- suudesta, joka kiinnittäen huomionsa etupäässä
25446: kuntaesityksen kannalle, pitäen nuhteetto- viime vuosikymmenien aineelliseen kehityk-
25447: muuden palkankorotuksen ehtona, ja kolman- seen, melkein kokonaan sivuuttaa viime vuo-
25448: neksi hylkäisi sen osan neljännestä vasta.lau- sien taloudellisen ahdinkotilan ja taloudellisen
25449: seesta, jossa ehdotetaan oppivelvollisuuslain taantumisen. Mielestäni on se juuri nykyinen
25450: hylkäämistä valtiollisista syistä, mutta sitä- taloudellinen tila etenkin maasaudulla, joka
25451: vastoin neljännen vastalauseen mukaisesti eh- pakoittaa. oppivelvollisuuskysymystäkin käsit-
25452: dottaisi hyljättäväksi valiokunnan enemmistön telemään rahakysymyksenä, pakoittaa. tälläkin
25453: ehdotta.man uskonnonopetusta koskevan vä- alalla pyrkimään eteenpäin vähin erin kerral-
25454: liaikaisen lain. laan. Tätä taloudellista puolta asiasta käsite!-
25455: 456 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
25456: - --~----------- --------------
25457:
25458: lessä olen etupäässä kiinnittänyt huomiota vasti pidennettäväksi ilman että minkäänlaisia,
25459: kuntien kykyyn nykyoloissa kantaa siksi suu- reformeja itse opetustapaan ja oppinaineisii:n
25460: ria taloudellisia rasituksia, kuin mitä tämä nähden toimeenpantaisiin. Yleensä tunnuste-
25461: järjestelmä aiheuttaisi. Tämän olen tehnyt taan, että kansakouluopetukseen samoin kuin
25462: etupäässä sente.kia, että olen katsonut tämän yleensä muuhunkin opetukseen nähden on
25463: rasituksen vähemmän kohtaavan valtiota kuin erittäin paljon toivomisen varaa. Sr.notae.n
25464: kuntie.. Luettuani valtiovarainvaliokunnan mie- muun muassa että tämä opetus on liiaksi
25465: tinnön n:o 5 tästä samasta asiasta, mikäli kangistunut vanhoihin yli e.ikansa eläneisiin
25466: se koskee valtiolle aiheutuvia kustannuksir., kaavoihin, sanotaan, että se pysyy liiaksi
25467: täytyy minun kuitenkin asettua sangen vieraana sille käytännölliselle elämälle, jota
25468: epäilevälle kannalle siihenkin nähden, josko koulunuorison on kouluaikanr.an valmistuttave.
25469: vaitionkaan vr.rat riittävät tämäntapaisen si- elämään. Mutta silti ei oppivelvollisuuskysy-
25470: vistysvaliokunnan enemmistön ehdott&man jär- mystä ratkaistaessa kiinnitetä minkäänbistr.
25471: jestelmän pystyttämiseen ja ylläpitämiseen. huomiota niihin; ehdotetaan ilman muuta lap-
25472: Kolmannessa. vastalauseessa olen sivulla 95-96 sen kasvr,tusta epäkohdista. huolimatta. yhä
25473: verrannut näistä eri koulujärjestelmistä joh- enemmän siirrettäväksi kodin käytännöllisestä
25474: tuvia kustannuksia toisiinsa. Niistä laskel- elämästä koulun, tekisipä mieli sanoa, tätä
25475: mista huomaa, missä määrin oppivelvollisuus- nykyä liia.ksikin ulkolukukasvatuksen piiriin.
25476: komitean ehdottama järjestelmä on kustan- Olisihan tässä pitänyt ollr. varottavanr. esimerk-
25477: nuksiin nähden valiokunnan enemmistön eh- kinä se tosiasia, että meillä löytyy tätä nykyä
25478: dottamaa järjestelmää edullisempi. Niistä voi lukuisasti kouluja, jotka itse opetuksen keh-
25479: selvästi nähdä, ettei tässä ole suinkaan kysy- nouden takia. kärsivät oppilaiden puutetta..
25480: mys pienistä rahasummistr•. Jo vuoden 1908 Voidaan sanoa, että onhe.n kolmanness& vasta-
25481: toisilla valtiopäivillä, kun tämä kysymys sil- lauseessakin esitetty järjestely lr.ajentamista
25482: loin oli viimeksi esillä, useimmat mar.laisedustr.- nykyisestään. Tähän pyydän huomauttr.a, ettei
25483: jat, siis juuri ne, jotka eduste.vat sitä osa.r. siinä ole tahdottu nyt vielä opetusta tuntu-
25484: ke.nsasta, joka tulee saamar,n ra.skaimman osan vammin lae.jentaa, ei oppikursseja eikä oppia.i-
25485: kannettavakseen nyt kysymyksessä olevan kaa.. Mutta on tahdottu samalle. alkuopetusta
25486: uudistuksen kustanuksista, e.settuivat valio- teknillisesti nykyisestään paranta.en ulotte.a
25487: kunnan ehdotte.maan järjestelmään nähden opetuksen suuremmalle e.le.lle, saattaa nekin 49
25488: Vastustavalle kannalle, huomauttaen, ettei ny- prosenttia meidän kouluiässä olevista. le.psis-
25489: kyinen taloudellinen tila kykene r.ntamaan tamme, jotka tätä nykyä eivät käy kansa-
25490: sille tr,rpeeksi varmaa tdoudellista perustaa. koulua, tästä opetuksesta osallisiksi. Tämä olisi
25491: Mielestäni pitäisi eduskunnan tätä kysymystä nyt tärkein ja. mielestäni olevie, oloje, vastaa.vin
25492: ratkaistaessa kiinnittää huomiota tähänkin uudistus; sen jälkeen tulisive.t parannukset
25493: seikkaan. Onhan tämä osa maalr,isväestöstä, opetuksessa ja vasta sen jälkeen appiajan ja
25494: jonka kannettavr,lrsi reformeistr. koituve.t kus- oppikurssien tuntuvampi laajennus. Silloin ei
25495: tannukset yleensä ensi sijr.ssr, joutuvat, on- jätettäisi tärkeintä ja same.lla taloudellisesti
25496: han se jo meillä siksi vv.lveillr., että se ym- edullisinta reformia viimeiseksi, niinkuin sivis-
25497: märtää sivistyksen arvon ja sitä tietä myöskin tysvaliokunnr.n ehdottamassa järjestelyssä teh-
25498: oppivelvollisuuskysymyksen suuren merkityk- täisiin.
25499: sen. Mutta juuri sen takia onkin se mielestäni Erittäin aran kohdin muodostaa. sivistysva-
25500: siveellisesti oikeutettu vaatimar,n, että oppi- liokunnan ehdottome.ssa järjestelmässä alem-
25501: velvollisuuskysymystä ratkr.istaessr. ei sen kr.n- man kansakoulun opettajisto. Voi olle. jotenkin
25502: nettavaksi aseteta suurempaa rasitusta, kuin varma. siitä, että tämä opette.ja-z,ines tulee, jos
25503: mitä se kykenee ilman taloudellisia vr.urioita valiokunnan ehdottame, järjestely saa.dr.an ai-
25504: kantamaan. Vr,liokunnan enemmistön ehdot- kaan, kuulumaan tyytymättömimpien jouk-
25505: tamaa oppivelvollisuuskysymyksen järjestelyä koon yhteiskunnassamme. Se tulee olemaan,
25506: en ole myöskään voinut kannatta.e. sen takie., -etenkin jos on kysymyksessä perheellinen mies-
25507: että siinä esiintyy eräs meidän oloillemme kyllä opettaja, alituisessa ta.loudellisessa :i\hdinkoti-
25508: 1
25509:
25510:
25511: ominainen, mutte. silti epäterve käsityskanta., lassa; 50-60 markan kuukausipalkalla on
25512: se nimittäin että pyritään liiaksi laajentamaan nykyisissä oloiss11, tällaisen jotenkin vaiker. tulla
25513: jotakin, joka ennen laajentamista ehdotto- toimeen. Kun ottaa huomioon että valio-
25514: masti kaipaisi korjaamista. Tässä tapauksessa kunna.n ehdottaman järjestelyn mukaisesti tä-
25515: -ehdotetaan oppiaikaa kansakoulussa tuntu- män lisäksi suurimman osan alemman kans2.-
25516: Oppivelvollisuus. 457
25517:
25518: koulun opettajiste. täytyy asue, vuokrahuo- vollisuuskysymystä ratkaistaess.a kolmannessa
25519: neisse, sekä opettaa samana vuonna useammissa ve,stalaw'leessa. tuotuja näkökohtit>, otettaisiin
25520: eri paikoisse., voi jokseenkin kuvitella mieles- huomioon pii,ästäisiin perusta.masta. uutta huo-
25521: sään, kuinke, tyytymättöminä nämä opettajat nos.ti palkattue, opettajakuntM, joka tuntien
25522: tuleve,t opetusta antamaan. aina syrjäytetyn asemansa ei voisi poistaa
25523: Epäkohtana valiokunnan ehdottamasse. jär- opetuksestaan katkeruuden leimaa.. Sensijaan
25524: jestelmässä on mielestäni myöskin pidettävä voita.i&iin lisätä nykyisten opette,jain työtä,
25525: sitä, että e,lemman koulun ijässä olev2.t lapset makse.a heille parempia pt>.lkkoja je, sitä tietä
25526: pe.kotetaan koulun käyntiin kylmimpänäkin asettaa heille myöskin suurempir.. vaatimuksia,
25527: vuodeMikane.. Tämän kautta tulevat ve,lio- voitt>,isiin pidentää· semine,t>.rien oppiaike.a ja
25528: kunnan ehdottamat viiden kilometrin koulu- siten st>.ada niiden opetukseen mah tumaa.n
25529: piirit a.lempaP.n kouluun nähden liie,n ·suuriksi enemmän käytännöllisiä aineita, kuin mitä
25530: ja lisäävät siten kuntien sae,tte,mis- ja ml'.joi- niissä tätä nykyä on. Samoin tulisi tämän
25531: tuskustannuksit>, tuntuve,sti. Onhan alkuope- koulujärjestelmän kt>,utta opetus yhtenäisem-
25532: tuskomitea mietintönsä 67 sivullt>, m. m. huo- mäksi, molemmissa kouluissa kun opettaisiva.t
25533: mt>,uttanut pitemmän aikat>, toimivistt>, alem- se.m.at opette.jt>.t.
25534: mistt>, kt>.nsakouluistl', puhuesst>,t>.n, että näiden Tämän ohella t"Q.lisi alempien kt>.nse,koulujen
25535: koulujen piirit voivat olle. korkeintMn kolme opetus pr.remmt>;ksi, opettajine, kun olisi täy-
25536: kilometriä .•Jos ne ovt>.t pitemmät, on oppivel- delli&en semin.e,e,rin läpikäyneet opettt>.je.t eika,
25537: vollisuutta 7-8 vuotisille le.psille aivan mah- kuten valiokunnt>,n ehdottama.sse, järjestelyssä
25538: dotonta säätää. ainot>,ste,e.n kt>,ksi vuosikurssia suorittaneet. Sa-
25539: On sanottu mietinnön 15 sivulla että kol- malle, st>,e,te.isiin näille kouluille ilme.n minkään-
25540: mannesse. vastale.useesse, ehdotettu järjestelmä, lt>,isie. lisäkust?.nnuksia, ke.ikille .te,rkoitustaa.n
25541: jos se oppivelvollisuuskysymystä mtkt>.istp,esse, ve.ste,avat huoneustot, kalustot je, opetusväli-
25542: otettt>,isiin käytäntöön, heikontt>.isi kansakoulu- kappaleet. Minkälaiseste, merkityksestä tämä
25543: opetusta nykyisestään. Mielestäni on tämä viimeksi mainittu seikka olisi itse opetuk-
25544: väite niin vähän todellisuuden mukainen, että selle, käy kyllin selvästi esille siitä tave,sta, millä
25545: sen onttous pitäisi ollr, jokaiselle selvä. Sen ke,nse.koulule,itoksemme luoja Uno Cygneus
25546: lisäksi mitä kolmt>.nnessr. vt>,stt>.lauseessa 93-94 tätä t>.sit>.a arvosteli. Hänhän sfmoi näistä kou-
25547: sivulla olen tästä jo sanonut, pyydän kiinnittää luista puhuesse,an, että niiden kiertävänä ole-
25548: huomiota siihen, ettei oppivelvollisuuskomitean minen tekee niiden kasvatt~:we,n merkityksen
25549: enemmistöllä varma.anka.t>.n olisi ollut otst>,& mahdollisimman vähäiseksi.
25550: ehdottaa tällBista järjestelmää toimeenpanta- Lopuksi pyydän tuode, esille ke.ikkein tär-
25551: vaksi, jos yllämainittu mietinnössä ilmenevä keimmän seikan, joka puhuu ve,sta.hmseeni
25552: arvelu pitäisi pe,ikkanst>•. Mietinnön 14 sivulla puolestt>,, sen nimittäin, että suurin ose, ke.nsasta
25553: on sanottu että kolmannessa. vastalauseesse, tulisi ehdottome.sti otte,me,an ve.liokunne.n eh-
25554: esiintyvä järjestelmä tulisi liiaksi msitte,mae.n dottt>.me.n koulujärjestelmän ke.ikkee, muutr,,
25555: opette,jia.,. siinä kun opetuse,ike, tulisi opettajae, kuin suopein silmin ve,ste,e,n. Siksi msittave.ksi
25556: kohti olemaan 40 viikkoa vuodesse.. Tällä sen ylläpito je, pystyttäminen sille tulisi.
25557: väitteellä on mielestäni yhtä ht>,te.mt perusteet Sen. perusteella mitä olen tässä esittänyt
25558: kuin edelliselläkin. Ve.liokuntt>, ehdottaa itse, toivon, että suuri ve.liokunta tätä asiae, käsi-
25559: että ylemmän kansakoulun oppie.ika määrät- tellessään ottaa huomioon kolmannessa vaste.-
25560: täisiin 36 viikoksi vuodesse.. Minä uskallan le.useesse. esiintuodut näkökohdat.
25561: epäillä eikö 36 viikon opetus ylemmässä kan-
25562: se,koulusse. ole enemmän opettaje.r, rasittave, Ed. Le, n ne: Esilläoleve, kysymys yleisen
25563: kuin 28 viikon opetus ylemmässä kansakoulussa. oppivelvollisuuden säätäruisestä meillä. on seu-
25564: lisättynä 12 viikon opetuksella e.lemmr.sst>, kt>.n- rauksiltt>.an epäilemättä suurempi, kuin mihin
25565: sakoulussa. Kaiken muun lisäksi on nimittäin nykyään me.amme taloudelliselte. kannalta kat-
25566: muistettava. että alemmasse. ke,nsakoulussr. ope- soen pystymme. Sivistyslakive.liokunnan las-
25567: tusaike, on päivää kohti lyhempi kuin ylem- kelmien mukaan tulisive,t . kuntien vuotuis6t
25568: mässä kansakoulussr, sama.llt>. kun oppilasluku menot ke,nsa.koululaitoksen ylläpitämisestä, op-
25569: alemmassa. on t>.inoasta.an . puolet ylemmän pivelvollisuuden täytäntöön pt>.ntua, tekemään
25570: kanst>.koulun oppile,sluvuste.. Sen lisäksi mitä lähes 12 miljoonae, ma.rkkae•. Je, sittenkin tästä
25571: edellä olen esittänyt, pyydän vielä kiinnittää la.skelmr,ste, puuttuu pa.ljon sellaista., joke, kui-
25572: huomiota seurat>.viin seikkoihin. Jos oppivel- tenkin tulee oleme.e.n hyvin suurena tekijänä
25573: 458 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
25574:
25575:
25576: silloin, . kun asia todellisuudessa täytäntöön eikö ole olemassa nykyään riittävää aihetta tä-
25577: pannaan. Valiokunta on laskelmiinsa merkin- män oppivelvollisuuskysymyksen jättämiseen
25578: nyt koulurakennusten ylläpidosta, vuokrasta toistaiseksi lepäämään. Pyydän ·siis muuten
25579: ja lämmöstä erinäisiä menoeriä, joiden yhteen- kannattaa mietintöön liitettyä neljättä vasta-
25580: laskettu summa tekee vuosittain vähän päälle lausetta.
25581: 3 miljoonaa markkae., mutta tämä menoerä
25582: jaettuna 6,360 koululle, kaiken todennäköisyy- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minun kä-
25583: den mukaan, ei tule riittämään. Voidaan jok- sitykseni sen väliaikaisen lain sisällyksestä,
25584: seenkin varmasti väittää, että koulujen vuok- joka liittyy tähän ve.liokunnan mietintöön,
25585: rat ja lämmitysmenot tulevat jokseenkin tarkoin eroaa eräässä tärkeässä kohdassa siitä, mitä
25586: tämän määrän käyttämään. Ne 3,900 koulu- edustaja Käkikoski toi esille, ja. pyydän sen-
25587: taloa, jotka valiokunta on suunnitellut laitok- johdosta. suuren valiokunnan suosiolliseen huo-
25588: sen omiksi, tulisivat siis vaatimaan aivan uuden mioon saada, lausua seuraavaa.:
25589: menomän ylläpidoksensa. Valiokunnan las- Olen sitä mieltä, että tämä väliaikainen ase-
25590: kujen ulkopuolelle on niinikään jäänyt koko- tus, jos se hyväksyttäisiin, vapauttaisi van-
25591: naan ne menot, joita oppilaiden ruokinta ja. hemmat ja holhoojat muustakin kuin velvolli-
25592: vaatetus tulisivat tuottamaan. On kuitenkin suudesta pitää lapsiaan koulun uskonnon-
25593: vaikeata ja kentiesi mahdotontakin edeltäpäin tunnilla. Valiokunnan perustelut tässä asiassa
25594: näitä arvioida, mutta siitä kuitenkin kaikissa tosin käyvät toiseen suuntaan, ja. itse asetuk-
25595: tapauksissa voi olla varma, etteivät nämä sen sananmuoto on jossain määrin epätarkka.
25596: menot kunnille kaikkein pienimpiä tulisi ole- Väliaikaisen asetuksen l pykälän sananmuoto
25597: maan. Veroamaksavat ka.nsalr..iset sellaisilla kuuluu: Lapsi on edusmiehen pyynnöstä va-
25598: seuduilla maata, joissa verotaakka melkein pautettava ottamasta osaa yleisestä oppivelvol-
25599: yksinomaan on maa.tavlljelevän väestön he.r- lisuudesta annetun asetuksen säätämään us-
25600: tioilla, valittavat nykyään jo vakavasti kun- konnonopetukseen. Jos tätä vertaa varsinaisen
25601: nallisten verojen liian raskaasta kuormasta, oppivelvollisuuslain 2 pykälään, niin huomaa,
25602: ja kun tämän lisäksi täydymme olla tietoisia että kysymyksessä ei ole yksistään vapautus
25603: siitä, että läheisessä tulevaisuudessa olemme velvollisuudesta pitää oppilasta uskonnontun-
25604: pakotetut näitä kuormia ve,stoin te.htoammt- nilla. Mainittu toinen pykälä näet ei säädä us-
25605: kin suuresti lisäämään, niin me mv.a.le.iset emme kontoa pakolliseksi aineeksi kansakoulussa. Se
25606: läheskään kaikki saata käsittää, miksikä nyt vain määrää, että tavalla tai tosella tulee lap-
25607: juuri pidetään semmoista kiirettä asiassa, joka. siile hankkia myöskin uskonnossa se tietomäärä,
25608: jo vapaaehtoisuudenkin tietä verrattain no- jonka. ke.nsakoulu siinä aineessa antaa. Minun
25609: peasti kehittyy tarkoitettua päämäärää kohti. ymmärtääkseni se asettaa niinmuodoin uskon-
25610: Valiokunta, mietintönsä sivulla 41, pitääkin non kyllä vakinaiseksi aineeksi kansakouluissa,
25611: tarpeellisena ikäänkuin lohdutuksena mainita, mutta ei pakolliseksi. Näin on eräässä tapauk-
25612: että nämä aineelliset uhraukset, joita oppivel- sessa laita nykyäänkin voimassaolevan kansa-
25613: vollisuus tulee tuottame.an, tulevat korvatuiksi kouluasetuksen käytäntöön pa.nossa. Ei sii-
25614: sillä lisällä, minkä kaikkiin kansankerroksiin näkään nimenomaan sanota, että oppilas saa
25615: ulottuva korkeampi kansansivistys tuottaaa. kan- olla. poissa uskonnonopetuksesta, mutta eri-
25616: san henkisiin, siveellisiin ja aineellisiin voimiin. uskolais-lain 14 pykälän mukaan tois-uskolf'is-
25617: Monelle meistä maalaisista on tämä lohdutus ten lapset saavat asianomaisen hoitomiehen vaa-
25618: kuitenkin enemmän le,iha, vaikka a.nnammekin timuksesta jäädä pois uskontotunnilta.. Kun
25619: täyden tunnustuksen sivistyksen ja opin hyö- uusi yleistä oppivelvollisuutta säätävä laki
25620: dylliselle vaikutukselle. Me emme nimittäin on astunut voimaan, niin tämä oikeus aivan
25621: ole vakuutettuja siitä, että kansamme henki- luonnollisesti, ja jo ennen, kuin siitä mitään
25622: nen, siveellinen ja aineellinen vaurastuminen on erikseen säädetty, tullaan käytännössä laa-
25623: olisi riippuva yksinomaan kansan korkeam- jentamaan kaikkiin, jotka syystä tai toisesta
25624: masta sivistyksestä, vaan uskomme, että tässä eivät halua, että heidän lapsensa nauttivat us-
25625: on huomioonotettava muutakin kehitystä, ky- konnonopetusta sen koulun uskonnontunnilla,
25626: kyä, kehittymään käytännöllisen elämän aloilla. jossa muuten oppivelvollisuuttansa suorittavat.
25627: Osaksi siis näistä syistä ja osaksi myöskin val- Uskonto tällä tavalla luonnollisista syistä jou-
25628: tiollisista syistä, jotka eivät kehota tämmöisen tuu käytännössä toiseen asemaan kuin muut
25629: reformin toimeenpanemiseen nykyään, pyydän oppiaineet, joista samaHaista vapautusta ei
25630: suurta valiokuntaa vakavasti harkitsemarm, ole syytä myöntää. Tätä ei tosin missään
25631: Oppivelvollisuus. 459
25632:
25633:
25634: kohdin käsilläolevassa asetusehdotuksessa ole tämänlaista huonosti harkittua asEtusehdo-
25635: nimenomaan ja selvästi sanottu, mutta pykä- tusta vastaan. Ajatellaan kait, ettei maksa
25636: lät, jotka koskevat yksityisopetuksen ja yksi- vaivaa pitää touhua turhasta, kun näet uskon-
25637: tyiskoulujen valvomista, verrattuina asetus- nonvapauslaki, jonka puute muka tekee pu-
25638: ehdotuksen toiseen pykälään kokonaisuudes- heenalaisen väliaike,isen asetuksen omantun-
25639: saan, näyttävät, että lainsäätäjä tätä tarkoit- nonvapauden nimessä tarpeelliseksi, kaikesta
25640: taa. Näin ollen käytäntö ihan itsestään on päättäen tulee säädettyä ennemmin kuin ylei-
25641: muodostuva siksi, ettei uuden asetuksen mu- nen oppivelvollisuusasetus. Mutta eduskunnan
25642: kaan vanhemmat ja holhoojat enempi kuin ei mielestäni sopisi suoda kannatustBa.n sel-
25643: lapsetkaan joudu kärsimään mitään omantunnon laiselle harkitsemattoma.lle ja muodollisesti ko-
25644: sortoa. kokonatm epäkypsälle ehdotukselle kuin tämä
25645: Mutta tämä väliaikaiseksi asetukseksi aijottu väliaikainen laki, joka vapauttamaHa lapset
25646: ehdotus, jonka valiokunta sivulla 7l esittää, si- kaikesta uskonnonopetuksesta asettuu jyrk-
25647: sältää minun käsittääkseni jotakin paljoa enem- kään ristiriitaan itse oppivelvollisuusasetuksen
25648: pää. Vaikka, niinkuin sanottu, sanamuoto on- kanssa.
25649: kin jonkun verran epätarkka, ei voi sitä toisin
25650: ymmärtää, kuin niin, että vanhemmilla ja hol- Ed. L i n d e 1 ö f: Då jag icke är medlem af
25651: hoojilla sen mukaan ei ole oleva velvollisuutta stora utskottet och alltså icke har tillfälle att
25652: toimittaa lapsillensa minkäänlaista tietoa us- där göra min stämma hörd vid fråga.ns behand-
25653: konnonasioissa. En tahdo tällä kertaa laveam- ling, ber jag att i korthet få beröra ett par
25654: min ryhtyä puhumaan siitä katsantokannasta, omständigheter ·i detta lagförslag. Hvad först
25655: jonka mukaan valtion pitäisi, vaikkapa vaan den fjärde reservationen vidkommer, hvari
25656: väliaikaisesti, välinpitämättömänä katsella, että föreslås, att saken för denna gång måtte få för-
25657: osa sen nousevatao kansaa yleisen lain luvalla falla. på grund af det allmänna politiska. lägets
25658: saa kasvaa ilman minkäänmoista opetusta svårigheter, så är min uppfattning därutinnan
25659: ihmishengen syvimmissä kysymyksissä, ja il- alldeles densamma. som den, hvilken här fra.m-
25660: man vähintäkään tietoa muun muassa sen bars af den första ärade ta.larinnan. Jag tror
25661: kirjan sisällyksestä, joka tällä alalla on enem- icke att vi behöfva befara, att det nuvararide
25662: män kuin mikään muu vaikuttanut ja joka jo politiska läget, hvars oerhörda svårigheter
25663: pelkästään kirjallisena tuotteena on historian och faror vi ju alla erkänna, skall kunna på ifrå-
25664: merkillisin ilmiö. gavarande viktiga. ärende hafva ett inflytande af
25665: Ennenkuin yleinen uskonnonvapauslaki nämä sådan art, att landtdagen på den grund borde
25666: seikat järjestää, on tämänlaisen väliaikaisen afstå från att för sin del nu fatta ett beslut.
25667: asetuksen säätäminen mielestäni muodollises- Läropliktens genomförande, man må därvid
25668: tikin ihan sopimaton, puhumattakaan nyt enää följa det ena eller andra systemet, kräfver
25669: siitä, että se, kuten ylempänä luulen osotta- så stora utgifter, att man har svårt att tänka
25670: neeni, käytännössä käy kokonaan tarpeetto- sig hurusom i ett politiskt läge, såU.ant som det
25671: maksi. Minkälainen tuo odotettu uskonnonva- närvarande, då man ju främst söker åstad-
25672: pauslaki tulee, sitä on tietysti aikaista mennä komma förvirring på det fina.nsiella området
25673: ennustamaan. Se voi myöntää semmoisen ra- och för icke-finska behof reservera. en så stor
25674: jattoman uskonnon-, oikeammin sanoen us- del som möjligt af la.ndets inkomster, en läro-
25675: kottomum;va.pauden, josta äsken puhuttiin, pliktslag öfver hufvud kunde blifva stadfäst.
25676: mutta se voi myöskin asettaa asiat täysin sa- En sådBn lag kan väl stadfästB.s endast om den
25677: malle kannalle kuin nyt käsiteltävä, yleistä op- politiska situationen öfverhufvud förändras
25678: pivelvollisuutta järjestävä asetusehdotus; toi- därhän, att vårt folks berättigade önskningar
25679: sin sanoen se voi säätää, että jokaisen kan- och rättskraf tag&s i betra.ktande.
25680: samme lapsen tulee saada uskonnossa se tieto- H vad sedan vidkommer själfva systemet för
25681: määrä, jota kansakoulu tässä ainees:;a antaa. allmän läroplikt så måste jag för min del er-
25682: Kumpi näistä mahdollisuuksista on todennäköi- känna att, ehuru jag afgjordt står på betän-
25683: sempi, se jääköön kunkin arvattavaksi. Kum- kandets ståndpunkt, jag ingalunda se,knar
25684: massakin tapauksessa on yhtä muodotonta. kuin sinne för de invändninga.r, som här gjorts af
25685: tarpeetontakin ruveta sitä asiaa ennakolta den andra ärade talaren, hr Relander, tillika
25686: väliaikaisella asetuksella järjestämään. undertecknare af den tredje reservationen.
25687: Ei yksikään valiokunnan jäsenistä ole katso- Fråga.n är till väsentliga delar en ekonomisk
25688: nut asiakseen panna perusteltua vastalausetta fråga. och det ka.n ju icke bestridas, att det sy-
25689: 7
25690: 460 Perjantaina ,29 p. huhtikuuta.
25691:
25692:
25693: stem, för hvilket hr Relander uppträdt och än obetinga.dt ställa mig på det andra syste-
25694: hvilket system fre.mträder i tvenne af de motio- mets ståndpunkt, det som fra.mträder i ut-
25695: ner, som remitterats till kulturutskottet, stäl- skottsbetänkandet, och hvilket, i stället för att
25696: ler sig väsentligt billigr.re än det, som omfattr.ts förkorte. den nuvarande högre folkskole.ns un-
25697: af kulturutskottets flerte,l. På samma gång dervisningstid, fastmer tillför densamma en
25698: jag erkänner detta, kr.n jag dock icke återhålla icke ringa ökning, därigenom att det nu rå-
25699: tanken, att, om m2.n frånser de ekonomiska dande bruket att faktiskt läsa endast 30 veckor
25700: fördelarna, detta. i tredje reservationen fram- om året under de tre senaste skolåren, skulle
25701: lagde. system erbjuder många angreppspunkter väsentligen inskränke.s, ity att ende.st tvenne
25702: och är behäfte.dt med väsentliga sve.gheter. veckors fritid under de två sista skolåren kunde
25703: Det torde Vl:'.m ganskl:'. 8llmänt erkändt, att ifrågakomma. Till denna sålunda rede.n. i och
25704: vår folkbilning i hög gre.d lider ~;>,{ den primäm för sig förstärkte. högre folkskole. sku!Je enligt
25705: undervisningens ofullkomlighet. Åfven an- detta system foga.s tvenne kle.sser lägre folk-
25706: hängl:'.rne af det i tredje reservationen fmmställ- skoleu:o.dervisning, hvilken undervisning äfven
25707: da systemet söka ju att på visst sätt tillgodose i det oförmånligaste fl:'.llet- hvilket visserligen
25708: denna begynmmde undervisning, ity att de till en början se.nnolikt blefve det allmännaste,
25709: för densamma l:'.nslå 12 veckor om året under - i hvr.rje händelse komme e.tt omfatte. 18
25710: läropliktstidens tvenne första. år. Men huru veckor under året. De resulte.t man sålunde.
25711: vinnes enligt dette, system den tid, man sålunda komme att uppnå måste ne.turligtvis vida
25712: anslår åt den primärr. undervisningen1 Jo, den vägnar öfverträffa dem, som kunna vinnas på
25713: vinnes .därigenom, e.tt me.n med ena handen grundvalen af systemet i tredje reserve.tionen.
25714: gifver ett visst l:'.nte.l veckor åt undervisningen Tili de landsortsrepresentanters bee.ktande,
25715: på det lägsta stadiet, men med andra handen hvilka så ifrigt förfäktat systemet i tredje
25716: tager i hufvusak se.mma e.nte.l veckor från ett. reserve,tionen, vill je.g ytterligare fre.mhålla en
25717: mera fmmskridet åldersstadium, från den cel omständighet. Man hör ju ofta landsorten klaga
25718: af läropliktstiden, som faller inom den högro öfver att städerna särskildt gynnas. Om vi nu
25719: folkskolan. Om man jämför den nuve.mnde i fråge. om landsortens folkskolor omfatta det
25720: lägre folkskolan med det folkskolesystem, som system, som framträder i t~dje reservationen,
25721: i tredje reserye,tionen förordas, så visar det sig så .förefl:'.ller det mig, som om vi för en längre
25722: att den .totala lärotiden enligt nämnde. system tid fmmåt skulle afstå från försöket e.tt låta
25723: icke blefve väsentligen förlängd, men det e,ntal landsortens barn komma i åtnjute.nde e.f en
25724: veckor, hvaröfver undervisningen förfogl:'.r, blef- folkundervisning ens närmelsevis jämförbe.r
25725: ve fördeladt på 6 år i stället för på 4, och hve.d med den, som städerne.s be.rn nu rede.n länge
25726: me.n vill skänka det begynnl:'.nde ste.diet, det faktiskt åtnjutit.
25727: skulle me.n te.ge, från ett stadium, då eleverna. Här har gentemot det af utskottet förordade
25728: på grund af sin längre hunna andliga mognad systemet yttermera framhållits, att därigenom
25729: äro i stånd e.tt fe.ktiskt inhämta mera. Jag skulle skapas en stor kår af svl:',gt aflönade
25730: måste säga, att jag, i händelse jag ansåge mig lärare, hvilka komme att blifve. ett missnöjdt
25731: i stånd att föreslå någon ökning ~;>,f skolti- element i se,mhället, och särskildt fre.mhöll den
25732: dens hela veckoe.nte.l, sne.ra.re vore benägen e..ndra äre.de tl:'.laren, e.tt de löner, .hvilke. ut-
25733: a.tt inskränke, läropliktstiden till 4 år, och låte, skottet föreslår för .den lägre folkskolans lärare,
25734: den omfatte. den nuvamnde högre folkskolans vore såde.ne., e,tt gifk. lärare svårligen kunde
25735: 4 klasser. De elever, som vid 9 års ålder inträda komme. tili rätta med desamme.. Je,g vill
25736: i den nuvarande högre folkskole.ns förste. klass, därtill främst genmäle., att me.n knappt he.r skäl
25737: hafva ju i regeln, a.ntingen i hemmen eller i att tänke, sig e.nn~;>.t än att en högst ringa del
25738: ambulatoriska skolor inhämtat ett, låt ve.ra e.f denna lärarekår komme e,tt bestå e.f gifta
25739: rudimentärt vete.nde. De ha.fva efter inträdet i me.nliga lämre. Helt. säkert blefve densammi'.
25740: skolan under 4 års förlopp se.mme. antal un- tili öfvervägande del rekrytere.d e,f läre.rinnor,
25741: dervisningsveckor, som de enligt tredje re- troligen tili störste. delen uppvuxne, i jämförel-
25742: serve.tionen komme att få under 6 års tid. sevis anspråkslösa förhållanden och utan allt-
25743: Det är uppenbe.rt, att några väsentliga framsteg för st.ora e.nspråk på öfverflöd. Ytterliga.re må
25744: utöfver den nuvare.nde folkundervisningen på framhållas, att ifrågavarande löner, 600 mark
25745: denne, väg icke kunnl:'. ernås. Och då så a.llmänt med 3 förhöjningar om 90 mark se.mt därtill
25746: he.r klage.ts öfver denne. undervisnings brist- särskilda förmåner af kommunen, dock icke
25747: fällighet, kan jag för min del icke göra annat äro så alldeles obetydliga, som man här .velat
25748: Oppivelvollisuus. 461
25749:
25750:
25751: framställa dem. Vi hafva ju nu en ganska. ende något betänkligt. Ja.g delar icke själf
25752: talrik kår af ambulatoriska läre,re och läre.rin- denna uppfattning, men jag ka.n förstå den.
25753: nor. Att deras ställning är ganska beklagan- Jag tror visserligen, såsom den senaste talaren
25754: svärd, därom är man e.llmänt ense, men de framhöll, att det är högst sannolikt, a.tt detta
25755: löneförmåner, som enligt utskottots försle.g temporära stadgande i praktiken icke komme
25756: skulle erbjuda.s den lägre folkskola.ns lära.re, att få synnerligen stor betydelse, ty äfven jag
25757: äro också såde.ne., att man icke kan nämna. dem antager att religionsfrihetsfrågan kommer att
25758: på samma dag, som de inkomster, hvilke. nu afgöras i detta hmd tidigp,re än läropliktsfrå-
25759: åtnjuta.s af den ambula.toriska skola.ns lämrekår. ga.n, - detta på den grund, a.tt ]äropliktsfrågan
25760: Vi äga ju dock i denna af mig just nämnde. är en finansiel fråga. e,f synnerligen stor bärvidd,
25761: så bristfälliga. e.mbulatoriska. skola en börja.n under det. att religionsfrihetsfrågans lösning
25762: till en lägre folkskola.. Är det icke skäl a.tt icke inverkar på ste.tens fine.nser. Men då ju
25763: förbättm denna. elementära. undervisning, att den möjligheten icke är utesluten, e,tt ären-
25764: göra primärskola.n till en kommuna.l institu- dena komma att vinna lösning i motse,tt ord-
25765: tion, a.tt bereda. dess lära.re en bättre ställning ning, har jag för min del obetingP.dt kunnat
25766: än den e,mbulatoriska. skola.ns lära.re nu hafva., omfatta ett förslag, sådtmt det här af utskottets
25767: a.tt med ett ord förfullkomne. den primäm un- majoritet blifvit fmmstäldt. J a.g vill genast
25768: dervisning vi nu he.fva, hellre än att söke. vinna. nämna, e,tt jag fullt uppskatte.r mycket af det,
25769: en elementär undervisning på en väg, som som den första ämde te.la.rinnan yttmde om
25770: innebure ett försvagande af den högre folksko- relig~~mskunskapens a.llmänt bildande betydf 1-
25771: lan? se. Afven jag är fullt ehse därom, att en brist i
25772: . Slutligen tillåter jag mig att i korthet beröra bildningen fmmträder däri, att en person icke
25773: det försle.g till ett temporärt lagsta.dgande rö- alls hr,r rede. på den kristne. religionens ke.mk-
25774: rande religionsundervisningen, som finnes vid- tär och historiska. betydelse och att särskildt,
25775: foga.dt dette, betänke.nde såsom en särskild då det gäller högre studieområden, historia,
25776: förordning. Jag hade vid senaste kmdtdag littemtur, konst o. s. v., en bristande· kunskap
25777: tillfälle a.tt något utförligare uppträda till på detta område kan vara studierna till e.llva.r-
25778: försvar för detta. förslag. J ag ska.ll denne, gång samt hinder. Men icke förty har je.g sett mig
25779: göre. det i dlra. största korthet. Om jag rätt tvungen a.tt fmmom dessa synpunkter ställa
25780: fatte,t den sene.ste ärade talaren, frih. E. S. a.ndm. Jag har ingp,lunda, i det jag ht'.r förene,t
25781: Yrjö-Koskinen, så gr.f he.n en såde.n tolkning mig om dette, förslp,g, ansett det ve,re, någon-
25782: af själfve, läropliktslagen, att denna. skulle ting eftersträfvansvärdt, att stora me.ssor be.rn
25783: möjliggöm för ba.rn, hvilkr, besöke, folkskolan, skulle uteblifva från religionstimmarne., ja
25784: e.tt icke deltr.ga i religionstimmarna i skole.n, jag utte.lr.r till och med en förhoppning r.tt så
25785: förutse,tt att de privat utom skolan inhämta. icke skall ske, men likvist a.nser ja.g, a.tt rätt
25786: motsve,nmde mått e,f religionskunskap. Det· till befrielse från religionsundervisningen borde
25787: är möjligt att jag missförstod honom. Gjorde beredas barnen. Jag tillåter mig nu, såsom
25788: je.g det icke, så ber jp,g att få hänvise, till ja.g gjorde senaste höst, att hänvisa tillla.gstift-
25789: läropliktsla.gens 5 §, där det ste,dge,s, a.tt läro- ningen i Europe.s ute.n gensägelse mest kyrkliga
25790: plikten bör fullgöms af barn i folkskole,, därest land, England. Engltmds första. moderna folk-
25791: barnet icke erhåller motsva.mnde undervisning skolelag, den af år 1870, innehåller i sin 7 § ett
25792: i e.nnan skole, eller i hemmet; och är barnet uttryckligt sta.dge.nde af följande innehåll:
25793: skyldigt P.tt i skolan åtnjute, undervisning i )>Såsom villkor för ett be.rns inta.g::mde eller
25794: de ämnen, som i 2 § äro nämnde•. Det förut- kvarblifvande i en skola får icke uppställas,
25795: sättes således där uttryckligen att, då barn e.tt barnet deltager i någon religionsöfning
25796: engång besöker folkskola, det bör deltp,ga i un- eller någon undervisning i religiösa ämnen i
25797: dervisningen i se.mtliga ämnen. Läropliktsla- skolan eller annorstädes. Från såda.n öfning
25798: gen som sådan, utan den af utskottet föresle,gne, eller undervisning kunna föräldrarne. afhålla.
25799: tilläggsförordningen, ställer alltså icke religions- sina barm. Ett ena.ha.nda sta.dgande har upp-
25800: undervisningen i någon annan ställning än repats i Englands nu gälla.nde folkskolela.g af
25801: a.ndra. ämnen. år 1902. Denna. pa.ragra.f benämnes i Engla.nd
25802: Jag är fullt medveten om det ovanlige. i ett allmänt samvetsparagra.fen. I praktiken har
25803: temporärt stadga.nde af den a.rt, som här har den, efter hvad jag från officiella. källor lycka.ts
25804: föreslagits. Jag ka.n till och med förstå, e,tt ett erfa.ra, endast jämförelsevis sälle,n tillämpats,
25805: dylikt förslag betecknas såsom i formellt hänse- men paragrafen finnes emellertid i la.gen för
25806: 462 Perjantaina 29 p. huhtikuutrt.
25807:
25808:
25809: att en gång för alla i princip fastslå, att ett lessaan on valtiovarainvaliokunta tullut siihen
25810: tvång på detta område icke af det allmänna päätökseen, että oppivelvollisuuden toimeen-
25811: medvetandet godkännes. paneminen- pääasiallisesti eduskuntaesityk-
25812: Här har i synnerligen kraftiga färger utmålats, sillä n:o 7 ja 8 ehdotetun järjestelmän mukaan,
25813: hurusom, om ett stadgande af ifrågavara.nde joka on sama kuin oppivelvollisuuskomitean
25814: art blefve stadfäst, stora massor af barn i ehdotta.ma, tulisi sekä valtiolle että kunnille
25815: landet komme att uppväxa utan hvarje känne- huokeimmaksi. Tämän onkin sivistysvalio-
25816: dom af den kriRtna religionens innehåll. J ag kunta tunnustanut. Se seuraa jo siitä, että
25817: tror att ma.n kanske alltför mycket samman- alempia kouluja varten ei maaseudulla olisi tar-
25818: blandar frågan om kännedomen af religionens peellista rakentaa eikä vuokrata eri huoneustoja
25819: allmännaste sanningar och den religionsunder- eikä palkata erityistä opettajakuntaa, koska
25820: visning, som meddelas i folkskolan. Vi få alemmat koulut tulisivat sijoitettaviksi ylem-
25821: icke glömma, att för närvarande enlig·t statis- pien koulujen huoneustoihin ja ylempien kou-
25822: tiska uppgifter, äfven meddelade i detta be- lujen opettajat voisivat hoitaa opetusta alem-
25823: tänkande, ä.nnu hälften af landets barn icke missa kouluissa sillä edellytyksellä, että ylem-
25824: besöka folkskolan. Ingen vill vä.l dock påstå, män kansakoulun lukuaikaa lyhennettäisiin.
25825: a.tt alla dessa barn skulle sa.kna. hvarje kun- Tästä johtuisi luonnollisesti, että säästyisi
25826: ska.p om kristendomen, än mindre torde ma.n alemman koulun opettajiston valmistamista
25827: vilja påstå, att den närmast föregående genera- varten tarpeellisten seminaarien perustamis- ja
25828: tionen, som alls icke besökt folkskola, i detta ylläpitokustannukset. Huomattavaa on myös-
25829: afseende stode på en helt och hållet hednisk kin, että kustannukset varattomain lasten kou-
25830: ståndpunkt. Denna lag gäller ju samhällets luun saattamisesta ja vaatettamisesta, jotka
25831: folkskoleväsende, den gäller icke de religiösa kustannukset saattavat nousta hyvinkin suu-
25832: försa.mlinga.rna och deras rätt med hänsyn tili riin summiin, tulisivat melkoisesti vä.henty-
25833: de personer, hvilka. tillhöra desamma. Ett mään, kun alemman kansakoulun oppilaat, se
25834: stadgande sådant utskottet här förordat be- on, noin puolet oppilasten lukumäärästä, tulisi-
25835: traktar jag för min dell'låsom ett sla.gs säkerhets- vat käymään koulua valoisana ja lämpimänä
25836: ventil. Det kan icke vara tili nytta vare sig vuodenaikana.
25837: för kyrkan eller religionsundervisningen eller Kun sivistysvaliokunta kuitenkaan kasvatus-
25838: fö:r skolan eller för friden inom en kommun och opillisista syistä ei ole hyväksynyt mainittua
25839: ett folkskoledistrikt, om ett a.nta.l familjer järjestelmää, ei valtiovarainvaliokunta katso-
25840: eller låt vara några få personer, mot sin vilja nut tarpeelliseksi laskea kuinka paljon huo-
25841: blefve tvungna a.tt låta sina ba.rn deltaga i keammaksi sen toteuttaminen tulisi kuin sivis-
25842: religiös undervisning, på den grund att en tysvaliokunmm ehdottama koulujärjestelmä.
25843: religionsfrihetslagstiftning icke finnes. J ag tror Sivistysvaliokunnan omien laskujen perus-
25844: att några få sådana personer, om de äro agita- teella voidaan erotus kuitenkin arvioida useiksi
25845: toriskt anlagde,, kunna åstadkomma pinsamma miljooniksi. Tämä ei suinkaan ole mikään vä-
25846: störingar inom kommunen och att det för sko- häpätöinen seikka, kun on kysymyksessä uudis-
25847: lan liksom för alla hvilka nitä.lska för de religiö- tus, joka veronmaksajien kukkaroille asettaa
25848: sa intressena, är bättre, om för dessa personer niin suuria vaatimuksia kuin kysymyksessä
25849: finnesen öppen dörr, genom hvilken de kunna oleva.
25850: träda ut. Förefinnes en gång en sådan säker- Voidatm sitäpaitsi mielestäni panna kysee-
25851: hetsventil, vågar jag tro, a.tt agitationen och seen, ovatko ne syyt, joilla oppivelvollisuusko-
25852: missnöjet, som annars skulle störa samhällets mitean suosittama järjestelmä on kasvatusopil-
25853: ro, skall förhålla sig vida lugnare. Jag hoppas, lisessa suhteessa julistettu kelpaamattomaksi,
25854: att stora utskottet skall försöka bedöma för- täysin päteviä tai ainakaan niin painavia
25855: slaget om befrielse från religionsundervisning kuin miksi niitä on esitetty. Kernaasti tunnus-
25856: också från en annan &ynpunkt än den, som tettakoon, että sivistysvaliokunnan, ehdotus
25857: af ett par talare hä.r har framhållits. mikäli se koskee ylempiä kouluja on kasvatus-
25858: opillisessa suhteessa tyydyttävämpi, mutta mi-
25859: Ed. H u l t i n: Valtiovarainvaliokunnassa on käli se koskee alempia kouluja, on siinä suuria-
25860: minulla ollut tilaisuus ottaa osap, tämän asian kin heikkouksia. Päävika on minunkin mie-
25861: valmistelevaan käsittelyyn, kuitenkin vain mi- lestäni siinä, että alkuopetus jätetään opettaja-
25862: käli se koskee asian rahallista puolta. Käsi- kunnalle, jolla itsellään tulee olemaan sangen
25863: teltävänä. olevia eduskuntaesityksiä vertail- alkeellinen sivistys. Minusta näyttää, että va-
25864: OppivelvolliBl.lUB. 463
25865:
25866: liokunta arvaa. aivan liian alhaiseksi ne vaati- vuoksi minä olen pitänyt eduskuntaesityk-
25867: mukset, mitkä juuri alkuopetus asettaa opetta- sessä N:o 7 ehdotettua järjestelmää parempana.
25868: jan peda.googiselle ta.idolle ja arvostelukyvylle. Sitä järjestelmää on sitäpaitsi sangen helppo
25869: Sitäpaitsi on mielestäni pantava huomiota sii- kehittää, sittekun varallisuussuhteet ja. muut
25870: henkin, että opettaja varsinkin maaseudulla seikat sitä sallivat, palkka.amBlla täysikelpoisia
25871: voisi koulun ulkopuolellakin ympäristöönsä lisäopettajia, jolloin tulee mahdolliseksi ei ai-
25872: nähden esiintyä sivistyksen edistäjänä ja ko- noastaan pidentää alemman vaan myöskin
25873: hottajana. Kansakoulun opettajilla on tässä ylemmän koulun oppia.ikae... Onhan sivistys-
25874: suhteessa maassamme ollut ja on suuri tehtävä, valiokuntakin ke,tsonut tarpeelliseksi, että kan-
25875: mutta semmoista kultturitehtävää ei kaksi- sakoulun oppiaike,a pitennetään jatko-opetuk-
25876: vuotisen seminaarikurssin suorittanut opettaja- sella niin pian kuin varat sen myöntävät.
25877: kunta pysty täyttämään. Voisin lisätä muitakin syitä, mutta. katson
25878: Sivistysvaliokunta, joka niin ankarasti ar- sen hyödyttömäksi, koska sivistysve,liokun-
25879: vostelee eduskuntaesityksissä n:o 7 ja 8 eh- nalla. nähtävästi on horjumaton enemmistö
25880: dotetun alemman koulun oppiaja.n lyhyyttä, on puolella.~m. En myöskään ke,tsoisi oikeaksi pan-
25881: kuitenkin käytännöllisistä ja rahallisista syistä na omaa käsitystäni noudatettavasta. järjes-
25882: pakotettu itse ehdottamaan, että alempi kou- telmäst"ä ehdoksi oppivelvollisuuden hyväksy-
25883: lu voidaan tarpeen tullen muuttaa puolivuoti- miselle. Vaikka siis mielestäni olisi suotava.,
25884: seksi ja kiertäväksi. Jopa sivistysvaliokunta että eduskunta valitsisi sen koulujärjestelmän,
25885: otaksuu, että tämä ehkä useimmissa tapauksissa joka. myös ra.hallisessakin suhteessa olisi edul-
25886: tulee olema~m sääntönä, varsinkin alkuaikana. lisempi, en ole sitä mieltä, että olisi annettava
25887: Kun lisäksi oletetaan, että nykyiset kiertokou- sivistysvaliokunnankaa.n ehdotuksesta johtu-
25888: lunopettajat siirtyvät alemman kansakoulun vien kustannusten pelottaa. oppivelvollisuuden
25889: palvelukseen, tulisi sivistysvaliokunnan eh- toimeenpanemista.. Valtiovare..inva.liokunta on-
25890: dotta.ma uudistus mikäli se koskee alempaa kin tullut siihen päätökseen, että oppivelvolli-
25891: koulua., itse asiassa rajoittuma.a.n sangen vä- suuden toteuttaminen sivistysvaliokunnan eh-
25892: hään. dotta.missa rajoissa on valtiovarojen kannalta
25893: En voi minäkään salata epäilyksiäni, että ne mahdollinen.
25894: palkkaedut, jotka tarjotaan alemman koulun Ensimäisten 15 vuoden kuluessa tulisive.t
25895: opettajille, sangen pian tulevat osottautuma.an valtion lisäkustannukset noqsemaan 1,ll5,000
25896: riittämättömiksi. Sanalla sanoen luodaan uusi markkaan vuodessa.. Siihen sisältyy peruste,-
25897: opettajakunta., joka on sekä tehtäväänsä riit- miskustannuksia 700,000 markkaa. ja. vuotuisia
25898: tämättömästi valmistunut että vaiva.nnäös- kustannuksia 450,000 markkaa. Voipi mieles-
25899: tään riittämättömästi palkittu. Että alemman- täni a priori väittää, että tämänvertainen lisä-
25900: kin koulun opettajat voisivat perustaa perheen, kuormitus ei tule kaatamaan noin 170 miljoo-
25901: se näkyy jätetyn jotakuinkin mahdollisuuksien naan me.rkka.a.n nousevaa budgettiamme, joka
25902: ulkopuolelle, koskapa perheellisen kansakou- on osottanut voivansa viimeisten 7 vuoden ku-
25903: lunopettajan toimeentulon minimi on ehdotettu luessa kantaa menojen lisäytymistä 63 prosen-
25904: 1,100 markaksi. Saimme nyt äskettäin kuulla tilla.. Paitsi näitä vuotuisia menoja tulisi oppi-
25905: että on ajateltu että opettajat alemmassa kan- velvollisuuden toteuttaminen kysymään le.i.-
25906: sakoulussa tulisivat olemaan parhaasta päästä noja valtiovaroista, kaikkiaan 15 vuoden ku-
25907: naisia. Perusteena palkan laskemiselle on siis luessa noin 19 miljoonaa. eli noin 1,200,000
25908: nähtävästi, jota. minä epäilinkin, ollut se markkaa vuodessa. Se lähde, josta lainoja tä-
25909: tavallinen ja usein ilmenevä käsitys, .että hän asti kansakoulujen rakentamiseen on an-
25910: naiset tulevat toimeen vähemmällä kuin mie- nettu, lainausraha.sto, jonka pääomavarasto
25911: het. nykyään on noin 27 miljoonaa markkaa, ei kui-
25912: Lopuksi vielä eräs seikka., joka mielestäni tenkaan salline varsin paljoa. suuremmassa mää-
25913: puhuu valiokunnan ehdottamaa. järjestelmää rässä kuin tähän asti avustaa. kuntien kansa.-
25914: vastaan. Olenkuullut äitien maalla. pelolla. a.je,t- koulurakennustoiminta.a.. Tähän ke,tsoen ja
25915: televan sitä, että heidän pienet lapsensa 7-8 siltä varalta, ettei muitakaan säästövaroja
25916: vuoden ijässä pakoitetta.isiin pimeällä ja talvi- olisi tähän la.ajentuneeseen lainausliikkeeseen
25917: pakkasella. kulkemaan Iumikinosten läpi kilo- käytettävissä silloin kuin niitä tarvittaisiin, on
25918: metrimääriä koululle. Jokaisen, joka vähäi- valtiovarainvaliokunta. huomauttanut, että tar-
25919: senkään tuntee ma.alaisoloja, täytyy käsittää vittavat varat voidaan saada. hankituksi si-
25920: äitien tunteet. Tässä on lisäksi yksi syy, minkä- ten, että valtio itse sitä varten ottaa lainan joko
25921: 464 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
25922: ------------------·~--·-··-~·
25923:
25924:
25925:
25926:
25927: ulkomailta tai kotimaisen obligatsionilainan pitäen<<. Tässä esiintyy sana »teknillinen>>.
25928: muodossa. Valtiolainoja on tosin yleensä meillä 1 Minä en oikein voi käsittää, mitä vastalauseen-
25929: otettu tähän asti vain tuotannollisiin tarkoi- tekijä tällä tarkoittaa. Tarkoitetaanko tällä
25930: tuksiin; mutta valtiovarainvaliokunta on ollut nyt sitä, että opetussuunnitelmaan (oppiainei-
25931: sitä mieltä, että lainavarojen käyttäminen siin) olisi tehtävä muutoksia tai mahdollisesti
25932: nyt puheenaolevaan tarkoitukseen on täysin meillä olisi nykyinen kansakouluopetus-suunni-
25933: puolustettavissa sillä, että kansanvalistuksen telma kylläkin pätevä, mutta että sen sisäl-
25934: kohottamiseksi tehdyt uhraukset suoranaisesti lykseen olisi tehtävä jonkinlaisia korjauksia,
25935: vaikuttavat myös kansan yleisen varallisuus- toisissa aineissa laajennuksia, toisissa supis-
25936: tilan parantamiseksi ja siis tulevat käytetyiksi tuksia. Mutta mahdollisesti tarkoitetaan tässä
25937: suorastaan tuotannolliseen tarkoitukseen. sitä, että kansakoulunmetoodi olisi toisella ta-
25938: -Valtiovarainvaliokunnalta ei ole jäänyt huo- järjestettävä? Nämät seikat ovat tässä vasta-
25939: maamatta, että on olemassa muutamia muita- lauseessa kokonaan jääneet selvittelemättä.
25940: kin suuria menoja vaativia yhteiskunnallisia Väitetään vaan yksinkertaisesti, että korjaa-
25941: uudistuksia, jotka odottavat toteutumista. mista opetuksessa olisi. Minå. en ryhdy suin-
25942: Tähän katsoen on valiokunta katsonut t~rpeelli kaan sanomaan, etteikö siinä siinä mahdaUi-
25943: seksi keksiä uusia tulolähteitä näiden lisäänty- sitä olisi, mutta minä odotan silloin kun asia-
25944: vien tarpeiden tyydyttämiseksi. Mikäli kysy- kirjassa väitetään, että opetuksessa olisi paran-
25945: mys n y t koskee vain yhtä määrättyä uudis- tamista, että se väitös perusteellisesti todistet-
25946: tusta, oppivelvollisuutta, joka seikkaperäisesti taisiin. Odotin silloin kun asianomainen vasta-
25947: suunnitellussa muodossa nyt on edessämme lauseentekijä selosteli lähemmin vastalausetta,
25948: ei se kuitenkaan kaipaa erityisiä verotustoi- että tässä selostuksessa tulisi puheena olevaan
25949: menpiteitä. Tiedän kyllä, että on olemassa kohtaan perustelu, mutta mikäli voin huomata
25950: epäilijöitä, jotka ajatellen kaikkia niitä rahal- supistui se siihen, että sanottiin kansakoulun
25951: lisia vaatimuksia, joita taholta ja toiselta ny- täytyvän tulla käytännöllisemmäksi, tai jo-
25952: kyään asetetaan valtiovarastolle, tulevat sii- tain siihen tapaan. Tämä on nyt kuitenkin
25953: hen päätökseen, ettei meillä ole v a r a a oppi- sellainen peruste, joka on tavattoman venyvä,
25954: velvollisuuden säätämiseen. Semmoinen käsi- sitä saattaa käsittää puoleen tai toiseen. Olisi
25955: tys esiintyy valtiovarainvaliokunnan mietin- todellakin noin rohkean väitteen pitänyt saada
25956: töön liitetyssä toisessa vastalauseessa. Minä varmat todisteet. Sitten herra Relander huo-
25957: puolestani olen päinvastoin vakuutettu siitä, mautti siitä, että alkuopetus teknillisesti tulisi
25958: että meillä e i o 1 e v a r a a enää 1 y k ä t ä paranemaan sillä menestyksellä, jota hän puo-
25959: oppivelvollisuuden säätämistä tuonnemmaksi. lustaa kolmannessa vastalauseessa. Mikäli mi-
25960: nä olen tähän kolmanteen vastalauseeseen voi-
25961: Ed. F r ä n t i: Minulle antoi aihetta puheen- nut tutustua, niin ei tässä tietääkseni sanalla-
25962: vuoron pyytämiseen mietintöön liitetty kol- kaan viitata siihen, millä tavalla tulisi alku-
25963: mas vastalause ja sitä selosteleva ja puolusteleva opetus teknillisesti pal'anemaan. Yhtä vähän
25964: ed. Relanderin käyttämä puheenvuoro. Tässä äskeinen vastalauseen puolesta annettu lau-
25965: kolmannessa vastalauseessa sivulla 94 vasta- suntakaan sitä selvitti. Sitten edelleen sama
25966: l?>useentekijä sanoo seuraavaa: >>Ehdottaessaan, puhuja oli sitä mielipidettä, että opettaa 28
25967: että samalla kun pakollinen oppivelvollisuus viikkoa ylemmässä kansakoulussa ja 12 viik-
25968: säädetään, sen yhteydessä myöskin opetusta koa alemmassa kansakoulussa on vähemmän
25969: nykyisestään on huomattavassa määrässä laa- rasittavaa kuin opettaa ylemmässä kansakou-
25970: jennettava, järjestämå.llä erilleen ylemmät ja lussa 36 viikkoa. Tämä oli väitös, josta taas
25971: alemmat kansakoulut omine opettajineen ja kokonaan puuttui todistusta.
25972: pitempine oppikurssineen, ei valiokunnan enem- Minä nyt uskallan tässä suhteessa olla hie-
25973: mistö ole myöskään tarpeeksi kiinnittänyt huo- man toista mieltä. Jos verrataan 36 viikkoa ja
25974: miota siihen tosiasiaan, ettei kansakouluopetus 40 viikkoa, joskin 40 viikossa on 12 viikkoa
25975: nykyään, mitä itse·opetukseen tulee läheskään sellaista, joissa on mahdollisesti yksi tai kaksi
25976: vastaa kaikkia niitä vaatimuksia, mitä yhteis- tuntia tavallista vähemmän päivässä opetusta,
25977: kunta sille on oikeutettu asettamaan. Mieles- niin on käytännön osottama totuus se, että
25978: täni olisi välttämätöntä, että ennenkuin näin ehdottomasti täytyy olla rasittavaompi pitempi
25979: suuriin laajennuksiin ryhdytään, ennen sitä opetusaika kuin lyhempi työn pääasiassa sa-
25980: olisi ehdottomasti itse opetus teknillisessä suh- mallaisena ollessa. Niinikään huomautettiin
25981: teessa parannettava ajan vaatimuksia silmällä saman puhujan lausunnossa siitä seikasta, ettei
25982: Oppivelvollisuus. 465
25983:
25984:
25985: 3 kilometriä pitempää koulumatkaa voi aset- seen. Siinä voidaan harjoittaa agitatsioonia
25986: taa pienille lapsille. Tämä seikka sai muistaak- vaikka kuinka paljon. Edustaja Lindelöf on
25987: seni perustelun oppivelvollisuuskomitean lau- myöskin viitannut Englannin oloihin, mutta
25988: sunnosta. Puheenaolevassa lausunnossa, kuin ne eivät ollenkaan voi valaista meidän olojamme
25989: myös monissa tätä suuntaa puolustavissa esi- puheena olevassa kysymyksessä, sillä on luon-
25990: tyksissä ennenkin, on painostettu sitä seikkaa, nollista, että maassa sellaisessa kun Englanti,
25991: että pienet lapset sen järjestelmän mukaan, missä dissenterien luku on niin suuri, uskon-
25992: mikä tässä valiokunnan mietinnössä on pääs- non opetuksen järjestäminen on vaikea, ellei
25993: syt vallalle, tulisivat käymään vuoden kylmim- sitä tehdä tunnuksettomaksi, ja tunnustukset-
25994: pänä aikana koulua ja että tämä olisi haitaksi. toman uskonnon opetuksen arvosta taas voi
25995: Tämä nyt luullakseni on vähäsen noin niinkuin olla eri mielipiteitä. Muuten minä itse tähän
25996: vinoon terveysopillisesti katsoen. Yleensä ny- opetusjärjestelmään nähden en tahdo mitään
25997: kyinen terveysoppimme tahtoo suunnata sii- lausua, sillä ei se kuitenkaan tulisi, niinkuin ei
25998: hen, että lapset saavat ulkoilmaa. kaikkina vuo- nekään puheet, jotka täällä on pidetty samasta
25999: den aikoina. Ja jos matkaa ei ole kouluun kuin asiasta, vaikuttamaan suuren valiokunnan mie-
26000: korkeintaan 3 kilometriä tavallisesti vaatetuilla lipiteeseen asiassa. On kyllä muutenkin sel-
26001: lapsilla niin kyllä ne sen matkan aivan hyvin vää,· minkälainen se tulee olemaan.
26002: suorittavat talvellakin.
26003: Yleensä kolmas vastalause ei tee minuun Ed. Leinonen: Minun ei tarvitse mainita
26004: vakuuttavaa vaikutusta siksi, että siinä tosiaan tämän kysymyksen tärkeydestä, sillä sano-
26005: on tahdottu sanoa yhtä ja toista, mutta että mattakin on selvää, että tieto ja taito ovat mei-
26006: se yleensä on sanottu todistamatta. Ja kuiten- dän ensimäisiä elämänehtoja, työskennelköön
26007: kin koska tämä kolmas vastalause sisältää meistä kukin millä alalla tahansa. Senpätäh-
26008: uuden kansakoulujärjestysmuodon, niin olisi den olisi tärkeätä, että noita tiedonsiemeniä
26009: sietänyt uhrata aikaa ja myöskin perusteita voitaisiin antaa kaikille jo niin varhain kuin
26010: siihen enemmän kuin mitä tässä on sille an- mahdollista, että ihminen jo nuorena tulisi huo-
26011: nettu. Minä puolestani voin yhtyä valiokunnan maamaan, että tieto on voimaa. ja tiedon poh-
26012: enemmistön mielipiteeseen kannattamalla sel- jalle rakennettu toiminta ei tyhjiin raukea.
26013: laista kansakoulujärjestelmää, mikä mietin- Nähtävästi näitä periaatteita ovat käsillä ole-
26014: nössä esiintyy. van mietinnön laa.tij a tkin silmällä pitäneet, joten
26015: tältä puolen asiaa katsottuna ei minullB. olisi
26016: Ed. Hannula: Mitä tulee asetukseen·oi- tätä vastaan mitään sanomista.. Mutta kun
26017: keudesta vapautuakseen uskonnon opetuk- meillä on tämän tästäkin, aina vähän päästä
26018: sesta, niin katson olevani velvollinen tässä ti- kysymys vaan miljoonista. ja taas miljoonista,
26019: laisuudessa ilmoittamaan, että minä valiokun- vieläpä kymmenistä miljoonista. ja kun käsillä
26020: nassa olin samalla kannalla kuin viime valtio- oleva mietintö näyttää minkä verran tulisi
26021: päivillä samaa asiaa käsiteltäessä, mutta kun tämä kyseessä oleva oppilaitos maksamaan,
26022: lopullisessa äänestyksessä ainoastaan kaksi va- ensinnäkin rakennukset ja sitte ylläpito, niin
26023: liokunnan jäsentä oli tämän asetuksen otta- ehdottomasti täytyy minun vastustaa valio-
26024: mista vastaan lakiehdotukseen ja niistä toinen kunnan enmmistön ehdotusta. Sillä mikäli
26025: asettui kokonaan hylkäävälle kannalle lakieh- näitä kustann.K&ia, valiokunan enmmistön· eh-
26026: dotukseen nähden, niin en katsonut olevan eri- dotuksen mukaan tämän oppivelvollisuuden
26027: tyistä syytä tehdä vastalausetta, jolla ei kui- toimeen tultua on nyt voitu enna.Kolta laskea,
26028: tenkaan olisi ollut oleva mitään käytännöl- nousevat kansakoulukusta.nnukset, valtion avus-
26029: listä merkitystä ja kun ennen jo olen ollut sa- tuksia lukuunottamatta yksistään kunnille vuo-
26030: masta asiasta tilaisuudessa tekemään vasta- sittain 12 miljoonaan markkaan, joten kansa-
26031: lauseen. Muuten pidän tätä puheenaolevaa koulukustannukset tulisivat entisestään ko-
26032: asetusehdotusta hyvin epämuodollisena ja epä- kohoamaan lähes puolella. Mutta tähän kun
26033: onnistuneena. Sillä kyllä asia on semmoinen lisätään vielä ne kustannukset, mitä ei ole
26034: kuin täällä on sanottukin, että tuntuu omitui- voitu laskea nimittäin vähävaraisten lasten
26035: selta, että toisessa pykälässä säädetään laki, koulukustannukset ja avustukset, niin kuka
26036: josta toisessa dispanseerataan, sillä mikä laki tietää, minkä verran nämä tulevat vielä maksa-
26037: se on, josta vapautetaan ken tahansa, joka su- samaan. Ei kummaa jos summa kohoaisi
26038: vaitsee ainoastaan ilmoittaa, että hänen lap- näiden avustusten kanssa yhteensä 16 tai 17
26039: sensa ei tule ottamaan osaa uskonnonopetuk- miljoonaan markkaan. Tämmöisiä summia
26040: 466 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.
26041:
26042:
26043: kun tulevat maksamaan jo ennestään täysin nen. on t~ytynyt käydä etsimään uusia tulo-
26044: velkaantuneet kunnat, niin ei ole ensinkään lähteitä sieltä kantojen alta.
26045: ihmettä, jos joutuu monikin sanomaan ja ih- Niinpä onkin maamme pikkuviljelijöillä ai-
26046: mettelemään, että kuka nämä lopultakin kaikki nakin Karjalassa semmoinen murrosaika kä-
26047: maksaa. VaHokunnan perusteluissa, mietin- sissä, jolloin he ovat okseenkin heikossa ase-
26048: nön sivulla 41 sanotaan - siitä tosin on täällä massa, sillä juuri viime aikoina ovat kansalaiset,
26049: jo mainittukin, mutta tahdon minäkin sitä hiu- ikäänkuin olojen pakosta, ruvenneet huomaa-
26050: kan mainita: >>Ne aineelliset kustannukset, joita maan, mikä lopultakin tulee ja mihin joudu-
26051: oppivelvollisuuden toteuttaminen tulisi tuot- taan. Ja ken vähänkin ja~saa, hänen täyty-
26052: tamaan sekä v<iolaitokselle että kunnille nyt käydä keinoilla millä hyvänsä laittamaan
26053: ovat siis melkoiset, mutt& katsoen nopeaan maatansa sellaiseksi, että siitä elatuksense.
26054: t~loudelliseen kehitykseen ja uudistuksen pit- saisi. Mutta suurin osa noita pikuviljelijöitä
26055: kään toimeenpanokauteen ei lopullisia kus- on jo joutunut semmoiseen asemaan, ettei se
26056: tannuksia kuitenkaa.n voitane pitää ylen suu- enää omin voimin mahdakaan mitään maansa
26057: rina.>> Tästä näkyy, että valiokuntakin katsoi laittamiselle, vaikka olisikin hyvä halu. Se
26058: melkoisiksi niitä kustannuksia, mitä tämä toivoo . para.illaan, että täällä huomattaisiin
26059: oppivelvollisuus tulisi maksamaan, mutta va- heidän hätänsä ja koetettaisiin keksiä sem-
26060: liokunta kumminkin, mikäli minä tätä lausetta moisia rahalaitoksia, joista hän voisi saada
26061: käsitän, luottaa siihen, että viime vuosikym- pitempiaikaisia ja helppokorkoisia lainoj& noi-
26062: menien kuluessa on maassamme taloudellinen den rämeikkösoittensa perkaukseksi. Mut.ta.
26063: asema siksi paljon parantunut, että kansamme ikävä kyllä, täällä näytään tuntevan maa.lais-
26064: pystyy maksame,an entisten verojen lisäksi vielä olot toisessa valossa, kuin ne todellisuudessa
26065: näitäkin kyseessä olevia veroja. Mutta mikäli ovat. Näin ollen minä toivon, että eduskunta
26066: minä tunnen oloja maaseudulla, niin totta on ei laske niin suurta kantamusta, kuin tämä
26067: se, että kansa on viime vuosikymmenillä ru- valiokunnan mietintö osoittaa, noille maalais-
26068: vennut sae,maan talouttaan vähän parempi- pikkuviljelijöille, vaan rupeaisi heidän vero-
26069: tuloiseksi; mutta ei kumminke,an ole viime jansa pienentämään eikä lisäämään. Näitten
26070: vuosikymmenien kuluessa silti varallisuus kas- tuntemusteni nojalla en voi kannattaa valio-
26071: vanut. Päinvastoin varallisuus on mennyt alas- kunnan mietinnön ehdotusta, vaan kunna.tan
26072: päin, sillä vuosikymmenien kuluessa maa- kolmatta vasta.lausetta.
26073: hamme rakennettujen monien rautateitten avul-
26074: la on päästy käsiksi noihin vanhoihin esi-isiem- Keskustelu ja asian ensimmäinen käsittely
26075: me säästöihin, nimittäin metsiin. Mutta se julistetaan päättyneiksi ja asia menee suu-
26076: prosentti on pieni, mikä näiden säästöjen ar- r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
26077: vosta on jäänyt ma.alaisväestömme omiin kä-
26078: siin, ja niistä on saatu hintaakaan tuskin siksi
26079: paljon, että sen aiheuttama taloudellinen vau-
26080: rastuminen ja tuotantokyky vastaisi puoltakaan
26081: sitä, mikä saman talouden kehityksen aikana P u h e m i e s: Aika on kulunut niin pitkälle,
26082: on pantu rahaksi esi-isiemme säästöjä, sillä kan- että istunto täytyy lopettaa. Pöydällepanot
26083: salla.mme viime vuosikymmenien kuluessa ovat kuitenkin vielä voimme suorittaa.
26084: olleet semmoiset tulolähteet käsissä, joista ovat
26085: omansa saaneet kaikki kansalaiset, kuka
26086: enemmän kuka vähemmän. Mutta, vanha
26087: sananparsi sanoo: >>pian on syöty saatu riista,
26088: ajettu hyvä hevonen». Ja se sananparsi pitää Pöydällepanot:
26089: paikkansa tässäkin kohdin. Sillä nyt ova.t Valtioavun myöntämistä pikku- ja kieiiokoulujen
26090: metsät useammilla paikaikilla lopussa, eikä hyväksi
26091: lähimmässä tulevaisuudessakaan moni enää
26092: niillä hyödy. Mikä nyt sitte esiin 1 Mistä leipä tarkoittavan ed. Torpan y. m. anomusehdo-
26093: saadaan 1 Mistä raha veroihin ynnä muihin tuksen n:o 97 johdosta valmistettu sivistysva-
26094: tarpeisiin 1 Tulot ovat lopussa. Tällä tavalla liokunnan mietintö n:o 3 esitetään ja pannaan
26095: on jo moni alkanut levottomana ajatella siellä puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti pöy-
26096: maaseudulla ja näiden ajatusten perästä hä- dälle seuraavaan täysi-istuntoon.
26097: Pöydällepanot. 467
26098: ------------------·-·----- ------
26099: Valtioavun mylintlimistll. tylivll.enopistolle tänään vapautetun ed. Danielson-Kalmarin
26100: sijaan.
26101: ko~kevan ed. vapaaherra E. S. Yrjö-Koskisen
26102: y. m.~a.nomusehdotuksen n:o 103 johdosta laa-
26103: dittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 esite- P u h e m i e s: Mitä seuraavaan istuntoon
26104: tään ja pannaan pöydälle seuraavaan istuntoon. tulee, ei sen aikaa vielä ole voitu va,rmasti mää-
26105: rätä. Se luultavasti on ensi tiistaina k:lo 6 il-
26106: Postisäästlipankin tilaa ja hoitoa vuonna 1908 la,lla, ei ainakaan aikaisemmin. Jos se !yk-
26107: koskevan kertomuksen johdosta tehty pimk- kääntyy myöhempään, tulee siitä sanomaleh-
26108: kivaliokunna.n mietintö n:o 2 esitetään ja. pan- dissä ilmoitettavaksi.
26109: naan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
26110:
26111: Täysi-istunto päättyy k:lo 2,25 yöllä.
26112: Suuren valiokunnan jäseneksi
26113: Pöytäkirjan vakuudeksi:
26114: ilmoitetaan ed. J u n n i 1 a n olevan vuo-
26115: rossa tulla, sanotun valiokunnan jäsenyydestä Iivar Ahava.
26116: 24. Tiistaina 3 p. toukokuuta
26117: klo 6 i. p.
26118:
26119: Päi.viij ärj estys. Siv.
26120: 7) Uudisviljelyksen edistämistä viljelys-
26121: pakkoperiaatteen mukaan koskeva anomus-
26122: Ilmoituksia: ehdotus.
26123: A s i a k i r j a t : Maatalousvaliokunnan
26124: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom.
26125: Toinen käsittely:
26126: Siv. ehd. n:o 19.
26127: 8) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista. tar-
26128: 1) Ehdotus kyytiasetukseksi. 470 koittavat anomusehdotukset.
26129: Asia k i r j a t: Työväenasiainvaliokun-
26130: - .
26131: A s i a k i r ja t: Suuren valiokunnan mie-
26132: tintön:o 5; Laki- ja talousvaliokunnan nan mietintö n:o 4; ed. Pärssisen y. m.
26133: mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. anom. ehd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen
26134: anom. ehd. n:o 70.
26135:
26136: Ainoa käsittely: Pöydällepanoa varten ~sitetään:
26137:
26138: 2) Keisarillisen Suomen Senaatin Proku- 9) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5
26139: raattorin Suomen eduskunnalle antama ker- valtioavun myöntämistä Kansan Näyttä-
26140: tomus lainkäytöstä~ ja lakien voimassapi- 475 mölle tarkoittavan anomusehdotuksen joh-
26141: tämisestä maassa. dosta. 499
26142: A s i a k i r j a t: Lakivaliokunnan mie- 10) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
26143: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. n:o 2 teiden tekemistä ja kunnossapitoa
26144: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin maalla koskevien eduskuntaesitysten joh-
26145: tilasta ja hoidosta vuonna 1908. 484 dosta. »
26146: A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- 11) Perustuslakivaliokunnan mietint-ö
26147: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. n:o 1 Keisarillisen Majesteetin armollisen
26148: 4) Määrärahan myöntämistä maalaiskan- esityksen johdosta, johon on liitetty esityk-
26149: sakoulujen varattomain lasten ravinto- ja sessä mainittu ehdotus laiksi niiden Suo-
26150: vaatetusavuksi tarkoittava anomusehdotus. > menmaata ko~kevieu lakien ja asetusten
26151: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- säätämisjärjestyksestä, joilla on yleisvalta-
26152: tintö n:o 2; ed. Juneksen y. m. anom. ehd. kunnallinen merkitys. »
26153: n:o 46.
26154: 5) Valtioavun myöntämistä pikku- ja
26155: kiertokoulujen hyväksi tarkoittava ano- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
26156: musehdotus. 486 edustajat Annala, A. Hjelt, Järvinen, Kaarne,
26157: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- Kiiskinen, Koskinen, Lahdensuo, Löthman,
26158: tintö n:o 3; ed. Torpan y. m. anom. ehd. Nevanlinna, Oranen, Pullinen, Salo, Seppä-
26159: n:o 97. , Murto, Snellman, Soininen, Sundblom ja Tuli-
26160: 6) V aitioavun myöntämistä työväenopis- koura.
26161: toille tarkoittava anomusehdotus. 499
26162: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- llmoitusasiat:
26163: tintö n:o 4; ed. E. S. Yrjö-Koskisen anom. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat edusta-
26164: ehd. n:o 103. jat Järvinen ja Koskinen sairauden takia tä-
26165: 470 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26166: ------------------------------------
26167: män illan istunnosta sekä yksityisasiain takia denna. församling. Min B,fsikt är därför icke
26168: ed. Sundblom täksi päiväksi, ed. Wrede huomis- häller att föreslå någon ändring beträffande
26169: päiväksi, ed. Snellman ja Oranen tästä illasta stora utskottets förslag, utB,n endast att tili
26170: ensi lauvantaihin saakka, ed. Kannisto ja Val- protokollet uttBJa en afvikande mening.
26171: ja.kka tämän istunnon loppuosasta ensi lauvan- För min del ställer jag mig på samma stånd-
26172: taihin, ed. Kiiskinen täksi ja huomispäiväksi, punkt, som den nådiga propositionen -- en
26173: ed. Sipilä huomispäiväksi ja la.uvantaiksi, ed. ståndpunkt, som äfven tidigare intagits af
26174: F. Rantanen ensi torstaista seuraavaan tiia- propositioner, öfverlämnB,de i samma ärende
26175: taihin saakka, ed. Seppä-Murto tästä päivästä till landtd8gen,-- därutinnB,n att lokalförsam-
26176: ensi torstaihin, ed. J. W. Laine huomisaamusta lingar fortsättningsvis såsom hittills böra del-
26177: yhden viikon ajaksi, ed. Peurakoski ja Junnila taga i ordnandet af och kostnaderna för skjuts-
26178: ensi perjantaiksi ja lauvantaiksi sekä ed. Kos- hållningen eller att skjutshållning icke bör,
26179: keiin ja Tanttu ensi lauvantB,iksi. såsom lag- och ekonomiutskottet och stora
26180: utskottet föreslå, helt och hållet öfvertagas
26181: utaf staten.
26182: Den nådiga propositionens hufvudändamål
26183: Vapautus Suuren Valiokunnan jäsenyydestä. att aflyfta skjutshållningstungan från den i
26184: mantal satta opriviligierade jorden och fördela
26185: Puh e m i e s: Ed. Murros pyytää vapau- den på alla samhällsklasser vinnes lika bra,
26186: tusta suuren valiokunnan jäsenyydestä , syystä vare sig man ställer sig på den ena eller andra
26187: että hän valtiovarainvaliokunnan jäsenenä ei ståndpunkten. Men ett annat icke oväsentligt
26188: voi ottaa osaa suuren valiokunnan töihin riit- syfte, som äfven fullföljes utaf den nådiga
26189: tävän tehokkaasti, kun valtiovarainvaliokun- propositionen att nämligen göra skjutsväsen-
26190: nan työt sitä estävät. det såvidt möjligt sig själf bärande, vinnes,
26191: synes det mig, säkrare på den väg, som den
26192: Tämä ed. Murroksen pyyntö hyväksytään. nådiga propositionen har inslagit. I likhet
26193: med denna och föregående propositioner måste
26194: jag nämligen hålla före, att totalkostnaderna
26195: för skjutsväsendet väsentligen komma att
26196: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: stiga, om detta helt och hållet öfvertages utaf
26197: staten. Lag- och ekonomiutskottet säger vis-
26198: 1) Ehdotus kyytiasetukseksi. serligen i sitt betänkande, att denna fara saknar
26199: tillräckliga skäl. Utskottets motivering för
26200: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 5 denna uppfattning är dock icke öfvertygande,
26201: ja otetaan sen johdolla toiseen käsi t- åtminstone har icke jag af densamma blifvit
26202: t e l y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- öfvertygad. På sidan 11 uti utskottsbetänkandet
26203: nan mietinnössä n:o l va.lmistelevasti käsitelty säger utskottet: >>För en sådan fruktan finnes,
26204: Keisarillisen Majesteetin armollinen esitys n:o 2 enligt Utskottets åsikt, ej tiliräckliga skäl.
26205: kyytitoimesta. Då vidmakthållandet af skjutsanstalterna och
26206: skjutsningen skulle öfverlåtas å entreprenad,
26207: Puhemies: Esittely tapahtuu suuren va- såsom för närvarande på några undantag när
26208: liokunnan mietinnön pohjalla, ja huomautan är fallet, så komme beloppet af de häraf för-
26209: vielä, että se suuren valiokunnan mietinnön anledda utgifterna att vara beroende endast
26210: kohta, josta osa mietinnön l sivulla on kurssii- af en inbördes täflan mellan dem, hvilka göra
26211: villa painettu, otetaan luonnollisesti käsiteltä- anbud. Likaså komme inseendet öfver skjuts-
26212: väksi vasta asian kolmannen käsittelyn yh- anstalternas placering och skjutshållningens
26213: teydessä. ordnande att åligga samma. myndigheter som
26214: Ensin sallitaan yleiskeskustelu, sitte ruvetaan härintills>>. Utskottet a.nser alltså att tack
26215: pykälittäin tarkastamaan asetusta. vare den inbördes konkurrensen vid entrepre-
26216: nadauktionerna. och tack va.re den omständig-
26217: Y1eiskeskuste1u: heten, att 'inseendet öfver skjutsanstalternas
26218: placering och skjutshållningens ordnande kom-
26219: Ed. Rose n q v i s t: Jag ber att endast me att åligga samma myndigheter som hittilis,
26220: med några ord få göra mig tili tolk för en upp- kostnaderna för det hela icke skola stiga, om
26221: fattning, som helt visst icke delas af många. i sta.ten öfvertager skjutshållningen. För min
26222: Ehdotus kyytiasetukseksi. 471
26223:
26224:
26225: del har jag svårt att tro detta. Hvar och en metiska storhet äro fullkomligt densamma. I
26226: som är något förtrogen med folkpsykologin, vet alla fall föredrager jag för min del en något
26227: att ett företag som bekostas af så kallade a.ll- ojämnare matematisk proportion vid fördel-
26228: männa medel blir betydligt dyrare, än om ningen fra.mför väsentligt större kostnader
26229: kostn.aderna uppbäras af personer, som ome- för det hela och därigenom ett större steg
26230: delbart hafva intresse af att företaget ställer bort från det mål, som propositionen vill full-
26231: sig så billigt som möjligt. Redan uppförandet följa, att nämligen få skjutshållningen att så-
26232: af den enklaste byggnad på landet blir betyd- vidt möjligt bära sig själf. Jag har velat uttala
26233: ligt dyrare, om kostnaderna skola utgå från denna afvikande mening, men såsom nämndt
26234: kommunen i sin helhet, än om en enskild eller åsyftar jag icke a,tt väcka något ändringsför-
26235: enskilda personer få vidkännas desamma. Min slag.
26236: öfvertygelse är därför, att redan det. faktum,
26237: att den beta.lande blir staten, eller att de be- Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi ja
26238: talande icke äro personer, hvilka ha,fva omedel- siirrytään käsittelemään asetusehdotusta py-
26239: bart intresse af att det hela ställer sig billigt, kälittäin.
26240: skall vara egnadt att åstadkomma en allmän
26241: stegring af entreprenadanbuden och äfven §:t l ja 2 hyväksytään järjestänsä keskuste-
26242: inverka på öfrigakostnader för skjutshållningen. lutta.
26243: Men äfven om detta antagande icke vore
26244: riktigt, äfven om det icke blefve fallet, att 3 §:n kohdalla lausuu puheenvuoroa käyttäen
26245: entreprenadanbuden skulle stiga, så är dock
26246: detta för ingen del den enda omständigheten, Ed. Mäki: Minä ehdotan tämän kolmannen
26247: som utöfvar inflytande på tota.lkostnaderna pykälän 6 momentin kuulumaan niinkuin se
26248: för skjutsväsendets upprätthållande. Man be- on laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä, ni-
26249: höfver blott genomläsa § 3. Enligt denna till- mittäin: >>hevoskyytimaksun suuruus vähintään
26250: kommer det kronofogde att i samråd med o~ kahdeksantoista ja enintään kolmekymmentä
26251: bud från kommunerna. och vederbörande läns- penniä kilometriltä>>.
26252: män uppgöra förslag till inrättande af skjuts-
26253: anstalter och ordnande af skjutsningen. I Ed. H ä y r y n e n: Minä kannatan tehtyä
26254: detta förslag skall bestämma.s, som det heter ehdotusta.
26255: l) de vägar, vid hvilka skjutsanstalter böra
26256: upprätthållas; 2) anta.let och beskaffenheten Keskustelu 3 §:stä julistetaan päättyneeksi.
26257: af de vid hvarje väg erforderliga skjutsanstalter
26258: samt ungefärliga afståndet mellan desamma P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mie-
26259: och så vidare; sa.mt 3) antalet; boning,,rum, tintöä vastaan on edustaja Mäki edustaja Häy-
26260: som vid skjutsanstalter bör finna.s och så vidare, rysen kannattamana ehdottanut, että 3 §:n 6
26261: således en hel mängd moment. Alla dessa be- momentti tulisi kuulumaan samalla tavalla kuin
26262: stämninga.r inverka själffallet väsentligt på laki ja talousvaliokunnan mietinnössä, eli siis:
26263: kostnaderna för det hela, och det skall med >>hevoskyytimaksun suuruus vähintään kahdek-
26264: all sannolikhet vid deras uppställande icke santoista ja enintään kolmekymmentä penniä
26265: vara betydelselöst, om kommunerna ha.fva. kilometriltä>>. Tulen nimittämään tätä edustaja
26266: omedelba.rt intresse af kostnaderna.s ökning Mäen ehdotukseksi. Asiasta on siis äänestet-
26267: eller minskning. , tävä.
26268: Åfven andra paragrafer i lagförslaget gifva Äänestys ja päätös:
26269: vid handen, a.tt kostnaderna. med all sannolik-
26270: het komma att stiga, om desamma utgå från Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietin-
26271: statsverket i stället för att uppbäras af de nön tässä kohden äänestää >>jaa>>; jos <•ei>> voittaa,
26272: skjutshållningsskyldiga i häradena. on ..edustaja Mäen ehdotus hyväksytty.
26273: Naturligtvis skol,a, om man ställer sig på Äänestyksessä annetaan 98 jaa- ja 80 ei-
26274: stora utskottets och lag- och ekonomiutskottets ääntä. Ed. Mäen ehdotus siis on hylätty ja
26275: ståndpunkt, kostnaderna blifva något jämnare suuren valiokunnan mietintö on siis tässä koh-
26276: fördelade, och det är också detta, som man den hyväksytty.
26277: anfört till stöd för denna. ståndpunkt. Men
26278: lifvets bördor, äfven penninge bördor trycka §:t 4-7 hyväksytään järjestänsä keskuste-
26279: sällan eller aldrig lika, äfven om deras arit- lutta.
26280: 472 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26281:
26282: 8 §:n kohdalla puheenvuoroa käyttäen lausuu 10 §:ää esiteltäessä lausuu
26283: Ed. M ä k i: Minä ehdottaisin tämän pykä- Ed. A h m a v a a r a: Pyydän saada eh-
26284: län loppuosan sanasta >>ellei>> lähtien kuulu- dottaa, että 10 §:n 1 momentti tulisi kuulu-
26285: maan seuraavasti: >>ellei kunta ole alemman tar- maan: >>Kyytilaitoksesta ja kyydityksestä joh-
26286: jouksen tekijän sopivaisuutta vastaan muistu- tuvat menot suoritetaan kulkulaitosrahastosta>>
26287: tusta tehnyt>>. Kun minä katson asiaa siltä eli siis että >>valtiovaroista>> sanan sijaan tu-
26288: kannalta että laissa pitäisi rajoittaa kuvernöö- lisi >>kulkulaitosrahastosta>>. Minä en tahdo
26289: rien valtaa siinä suhteessa, etteivät he saisi ruveta tässä laajemmalti perustelemaan tätä
26290: hyljätä alimpia tehtyjä ta.rjouksia ellei kunta , ehdotustani, sillä olen vakuutettu, että se on jo-
26291: . ole antanut niistä hylkäävää lausuntoa, niin kaiselle selvä perustelematta. Pyydän ainoas-
26292: sentähden tahtoisin, että lakiin sovitettaisiin taan huomauttaa, että se ei suinkaan vielä
26293: sellainen määräys, ettei sellainen menettely olisi tiedä sitä, että nämät varat tulisivat suostunta,-
26294: kuvernööreille mahdollista. Tätä silmällä pitäen varoista menemään, sillä on esimerkkejä sel-
26295: olen tehnyt tämän muutosehdotuksen. laisia, muun muassa viime valtiopäiviltä, että
26296: suuria summia valtiovarastosta on siirretty
26297: Ed. K opi l a: Minä kannatan tehtyä ehdo- kulkulaitosrahastoon.
26298: tusta.
26299: Keskustelu 10 §:stä julistetaan päättyneeksi.
26300: Ed. Grotenfelt: Jag ber att få mot-
26301: sätta mig det nu gjorda ändringsförslaget, P u h e m i e s: Ed. Ahmavaara on tehnyt
26302: emeda.n det synes mig vara följdriktigare att, 10 §:ään sellaisen muutosehdotuksen, että sana
26303: då det är statsverket, som ska.ll bära tungan >>valtiovaroista>> muutettaisiin sanaksi >>kulku-
26304: för skjutshållningskostnaderna, också statens laitosrahastosta>>, mutta kun häntä ei ole kan-
26305: myndigheter ega rätt att pröfva och afgöra n~tettu, niin ehdotus ei voi tullp, äänestyksen
26306: frågan om lämpligheten af den person, som a.f afaiseksi.
26307: vederbörande kommun har föreslagits till att
26308: öfvertaga skjutsansta.lt. Detta är såsom sagdt 10 § hyväksytään muuttamattoma.na.
26309: en ståndpunkt, som är följdriktiga.re i betrak-
26310: tande B,f den grundsats, enligt hvilken fråga.n §:t 11 ja 12 hyväksytään keskustelutta sekä
26311: är ordnad i utskottets förslag. samoin I luvun nimike.
26312: Keskustelu 8 §:stä julistetaan päättyneeksi. II 1 u k u.
26313: §:t 13-2() hyväksytään järjestänsä keskus-
26314: Puhemies: Valiokunnan mietintöä vas- telutta.
26315: taan tässä pykälässä on edustaja Mäki ehdotta-
26316: nut, että pykälän loppuosan sanat: >>ellei alem- 21 §:ää esiteltäessä lausuu, puheenvuoroa
26317: man tarjouksen tekijä ole sopimaton>> vaihdet- käyttäen,
26318: taisiin sgnoihin: >>ellei kunta ole alemman tar-
26319: jouksen tekijän Sopivaisuutta vastaan muistu- Ed. Vera H j e l t: I § 21 föreligger den be-
26320: tusta tehnyt>>. Ehdotusta on edustaja Kopila stämmelsen, att resande är berättigad att er-
26321: kannattanut. Tulen nimittämään tätä edustaja hålla skjuts jämväl för återfärd, och att skjuts-
26322: Mäen ehdotukseksi. Äänestys tulee siis ta- karlen åligger att invänta den resande i två
26323: pahtumaan. timmar, den första timmen u t a n g o d t-
26324: Aänestys .ja päätös:
26325: g ö r e l s e, den senare mot ersättning af
26326: femtio penni för hvarje full halftimme. Denn8,
26327: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mie- bestämmelse har tydligen influtit med tanke
26328: tinnön tässä kohden, äänestää >>jaa>>; jos >>ei» därpå, att den resande färdas ett helt skjutshåll
26329: voittaa, on edustaja Mäen ehdotus hyväksytty. eller i alla fall en längre vägsträcka och att häs-
26330: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. ten sålunda efter en längre resa i alla fall be-
26331: Mäen ehdotus siis on hylätty ja suuren valio- höfver hvila, hvarför ersättning icke ansetts
26332: kunnan mietintö tässä kohden, eli 8 §:ään näh- påkallad för f ö r s t a väntningstimmen, ja.
26333: den, hyväksytty. icke ens därefter, om ej ytterligare d en f ö 1-
26334: j a n d e h a l f t i m m e n ä r f u 11 t f ö r-
26335: 9 § hyväksytään keskustelutta. 1 i d e n. Häri ligger enligt min mening en
26336: Ehdotus kyytiasetukseksi. 473
26337:
26338:
26339: obillighet gentemot skjutsanstalten. Skjuts är tunnista, tässä 21 §:ssä mainitussa tapauksessa
26340: nämligen ofta utkallad äfven för kortare af- säädetään suoritettavaksi ainoastaan 50 penniä.
26341: stånd, på några kilometer. Isynnerhet är dettv, Mutta jos asetuttaisiin ed. Hjeltin kannalle,
26342: fv.llet beträffande tjänsteresor. En dylik resa niin tulisi useissa ·tapauksissa kyydittävän
26343: inskränker sig mycket ofta till ett par, tre kilo- maksettava liian suureksi. On nimittäin huo-
26344: meter. Exempelvis i min tjänstgöring kan jag mattava, että ehdotetussa kyytiasetuksessa on
26345: vara tvungen att utkalla skjuts på v,lldeles säädettynä että lyhyiltä matkoilta- silloin-
26346: korta afstånd flere gånger om dagen från sam- kin kun kyytiraha kuljetulta matkalta ei nousisi
26347: ma skjuts:omstalt til~. fabriker, som ligga i när- niin suureen määrään,- on suoritettava vä-
26348: heten af städerna. Afvenså är det ganska van- hintäin 1 markan kyytimaksu. Lyhyiltä mat-
26349: ligt a,tt göra såkallade utfärder under som- koilta tulisi siis suoritettavaksi 1 markka,
26350: ra.rna. Det kunde leda till ett oförsvarligt menokyydistä, samoin paluukyydistä 1 mark-
26351: själfsvåld att mot en ringa ersättning göra ka, ja näihin tulisi lisättäväksi ed. Hjeltin
26352: dylika utflykter öfverallt i landet, där det ehdotuksen mukaan vielä 1 markka jokaiselta
26353: finnes, låt oss säga, ett utsiktsberg, en så odotus tunnilta. Sillä keinoin kyydittävän
26354: kallad grotta eller några andra sevärdheter. .maksettava saataisi nousta korkeammalle kuin
26355: Men i alla fall gäller detta särskildt beträffande kohtuuden mukaan olisi tarpeellista. Ehdotan
26356: kortare tjänsteresor. Det är under sådant sen vuoksi, että 21 § pysytettäisiin tämmöi-
26357: förhållande obilligt att fordra, att skjutskarlen senään, mutta siinä oleva 50 pennin odotus-
26358: skall reda sin häst och färdas några kilometer maksu muutettaisiin 1 markaksi.
26359: och invänta den resande för återfärden inemot
26360: en och en half timme mot en ersättning enligt Ed. V e r a H j e l t: J ag måste fortsättnings-
26361: den lägsta taxan. vis anse det vara för mycket begärdt, att en
26362: Skjutsanstalten bör berättigas att för hvarje skjutskarl skall erhålla endast två mark för
26363: halftimmes väntning uppbära 50 penni. Jag en resa fram och åter, låt oss säga, fyra eller
26364: tillåter mig därför göra. ett ändringsförslag fem kilometer inclusive uppehåll inemot en
26365: sålunda, att i senare meningen af § 21 skulle och en half timme. Dessutom skall han komma.
26366: bortlämnas orden >>den första timmen utan efter den resande till den plats, därifrån skjut-
26367: godtgörelse, men därefter>>, och skulle menin- sen skall utgå. Allt detta. tillsa.mmantaget
26368: gen då få följande lydelse: I sådant fall ålig- komme att uppehålla skjutskarlen cirka tre
26369: ger det skjutskarl att invänta den resande i två timmar, och då anser jag det vara en alltför
26370: timmar mot en ersättning af femtio penni för ringa ersättning för honom att få endast två
26371: hvarje full halftimme. mark för hela denna tid. När jag säger tre tim-
26372: mar är detta ganska litet tilltaget, ty det kan
26373: Ed. G r o t en f e l t: Då det af representan- ofta gå öfver tre timmar för en sådan färd.
26374: ten fröken Hjelt framställda ändringsförslaget
26375: synes mig hafva skäl för sig, tillåter jag mig Ed. Bäck: Jag ber att få understöda hr.
26376: att understöda detsamma. Ett motiv härför Listos förslag.
26377: utgör också, utom det, som fröken Hjelt an-
26378: fört, den omständigheten att, om man jämför Keskustelu 21 §:stä julistetaan päättyneeksi.
26379: beloppet af de väntningspenningar, hvilka
26380: komma i fråga enligt 20 § senare mom., med de P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas-
26381: väntningspenningar, som omnämnas i nu ifrå- taan, mitä tulee asetusehdotuksen 21 §:ään, on
26382: gavarande 21 §, det synes vara anledning att tehty kaksi muutosehdotusta. Ensinnäkin on
26383: här medgifva en ersättning af femtio penni ed. Vera Hjelt ehdottanut, että pykälän loppu-
26384: för hvarje halftimme. Enligt 20 § senare mom. osasta poistettv,isiin sanat: >>ensimäisen tunnin
26385: erhåller skjutskarl i väntningspenningar för korvauksetta, mutta senjälkeem ja että pykälä
26386: hvarje full halftimme en mark. siis tulisi kuulumaan: >>on silloin velvollinen
26387: odottamaan matkustajaa kaksi tuntia viiden-
26388: Ed. L i s t o: Minun käsitykseni mukaan se kymmenen pennin maksusta jokaiselta täy-
26389: ajatus, jonka ed. Vera Hjelt on muutosehdotuk- deltä puolelta tunnilta>>. Nimitän tätä ed.
26390: sessaan esittänyt, ansaitsee huomiota. Ei ole Hjeltin ehdotukseksi. Ed. Listo on ehdottanut,
26391: oikein kohtuuden mukaista, että kun 20 §:ssä että pykälä muuten pysytettäisiin entisellään,
26392: edellytetyissä tapauksissa määrätään suori- mutta että viidenkymmenen pennin .maksu
26393: tettavaksi 1 markan odotusmaksu puolesta muutettaisiin yhden markan maksuksi. Jäl-
26394: 474 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26395:
26396: kimäinen_ kohta. pykälässä tulisi siis ed. Liston Äänestyksessä annetaan 40 jaa- ja 130 ei-
26397: ehdotuksen mukaan kuulumaan: >>on silloin vel- ääntä; ed. Hjeltin ehdotus siis on hylätty ja
26398: vollinen odottamaan matkustajaa kaksi tuntia, ed. Liston ehdotus hyväksytty vastaesitykseksi
26399: ensimäisen tunnin korvauksetta, mutta sen- valiokunnan mietintöä vastaan.
26400: jälkeen yhden markan maksusta jokaiselta puo-
26401: lelta tunnilta>>. Nimitän tätä ehdotusta ed. 2) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön ja
26402: Liston ehdotukseksi. ed. Liston ehdotuksen välillä:
26403: Molempia ehdotuksia on kannatettu, ja tulee Ken hyväksyy 21 §:n suuren valiokunnan
26404: niistä äänestys tapahtumaan. Katson että mietinnön mukaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>>
26405: tässä on paras menetellä siten, että, kun nämä voittaa on ed. Liston ehdotus hyväksytty.
26406: muutosehdotukset ovat toisilleen vastakkaisia Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla ;ed. Lis-
26407: ja vastakkaisia myös mietintöön, äänestyksen tonkin ehdotus siis on hylätty ja suuren valio-
26408: pohjana tulee olemaan valtiokunnan mietintö kunnan mietintö on tässä kohden hyväksytty.
26409: ja sille haetaan vastaehdotus siten, että äänes-
26410: tetään ensin ed. Hjeltin ja ed. Liston ehdotuk- §:t 22-30 hyväksytään järjestänsä keskus-
26411: sen välillä ja että se niistä, joka voittaa, asete- telutta, samoin II luvun nimike.
26412: taan valiokunnan mietintöä vastaan. Hyväk-
26413: sytäänkö tällainen menettely? III 1 u k u.
26414: §:t 31-34 hyväksytään järjestänsä keskus-
26415: Puheenvuoroa käyttäen lausuu teluttao sekä samoin III luvun nimike.
26416:
26417: Ed. Li s t o: En tiedä lausuinko ehdotukseni IV luku.
26418: epäselvästi. Puhemies ei kuitenkaan sitä aivan §:t 35-44 hyväksytään järjestänsä keskus-
26419: tarkaan ilmoittanut sellaisena, joksika olin eh- telutta ynnä myöskin IV luvun nimike.
26420: dotukseni tarkoittanut. Minun tarkoituksenani
26421: oli, että hyväksyttäisiin tämä 21 § semmoisena V luku.
26422: kuin suuri valiokunta on sen ehdottanut, kum- 45 § hyväksytään keskustelutta.
26423: minkin muuttaen siinä mainittu 50 pennin
26424: maksu 1 markaksi. Suuri valiokunta on ni- 46 §:ää esiteltäessä lausuu puheenvuoroa
26425: mittäin laki- ja talousvaliokunnan ehdotuk- käyttäen
26426: seen lisännyt sanan >>täydeltä>> sa.nain >>puolelta
26427: tunnilta>> eteen. Ed. B j ö r k: Jag ville föreslå att tili första
26428: momentet i denna paragraf skulle fogas >>och
26429: i stad, där magistrat ej finnes, af ordningsrättem.
26430: Puhemies: Se on aivan oikein. Minä Det finnes ju i landet en stad, som icke har
26431: tulin lukeneeksi vastaavan kohdan laki- ja magistrat.
26432: talousvaliokunnan mietinnöstä. Suuri valio-
26433: kunta on siihen tehnyt ed. Liston ma.initseman Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
26434: lisäyksen. Ed. Listo huomautti, oikein että
26435: hänen ehdotukseensa sisältyy myös sana >>täy- Puhe m i e s: Tähän pykälään on ed. Björk
26436: deltä>>. -Hyväksytäänkö minun esittämäni me- tehnyt sen ehdotuksen, jonka äsken kuulimme,
26437: nettely äänestykseen nähden. mutta kun sitä ei ole kukaan kannattanut, ei
26438: se voi tulla äänestyksen alaiseksi. Eduskunta
26439: Menettely hyväksytään. siis hyväksynee puheenalaisen pykälän.
26440:
26441: Äänestykset ja päätökset: Pykälä hyväksytään muuttamattomana.
26442: 1) Äänestys ed. Hjeltin ja ed. Liston ehdo- §:t 4 7-50 hyväksytään järjestänsä keskuste-
26443: tuksen välillä, kumpi niistä hyväksytään vasta- lutta, samoin V luvun nimike ynnä asetusehdo-
26444: esitykseksi mietintöä vastaan. tuksen nimike.
26445: Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan
26446: mietintöä vastaan tässä kohden hyväksyy ed. P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie-
26447: Hjeltin ehdotuksen, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> tintö, mitä tähän asetusehdotukseen tulee, on
26448: voittaa, on siinä kohden ed. Liston ehdotushy- hyväksytty, on siis asian toinen käsittely päät-
26449: väksytty vastaesitykseksi. · tynyt.
26450: Prokuraattorin kertomus. 475
26451:
26452: 2) Keisarillisen Suomen Senaatin Prokuraattorin linpitämättömyys kysymyksessä oleviin asioi-
26453: Suomen Eduskunnalle antama ke1-tonms lain- hin nähden ilmi. Valiokunta on nimittäin ko-
26454: käytöstä ja lakien voimassapitämisestä konaan sivuuttanut prokuraattorin kertomuk-
26455: maassa. sessa esitetyt eräät lausunnot. Tällainen vai-
26456: keneminen valiokunnan puolelta voidaan kä-
26457: Esitetään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n sittää ainoastaan siten, että valiokunta on joko
26458: täysi-istunnossa viime huhtikuun 22 päivänä hyväksynyt prokuraattorin lausunnot ja mieli-
26459: samankuun 26 päivän täysiistuntoon pöydälle piteet tai sitte siten, että valiokunta ei ole
26460: pantu mutta tähän asti käsittelemättä jää- tahtonut lähteä arvostelemaan hänen esittä-
26461: nyt lakivaliokunnan mietintö n:o 2 Keisa- miään käsityskantoja, ehkäpä siitä syystä, että
26462: rillisen Suomen Senaatin Prokuraattorin Suo- valiokunnan enemmistö ei ole tahtonut proku-
26463: men eduskunnalle antaman kertomuksen joh- raattorin toiminnasta antaa epäedullista lau-
26464: dosta, joka koskee lainkäyttöä ja lakien voi- suntoa. Vaikenemiselleen näissä suhteissa ei
26465: massapitämistä maassa vuonna 1908. valiokunta mielestäni ole esittänyt kyllin pä-
26466: teviä syitäkään.
26467: Ed. Nyberg h: Minä pyydän saada il- Ensinnäkin on valiokunnan mietinnön sivulla
26468: moittaa, että minä olen osaltani myötävaikut- 3 huomautettu, että valiokunta ei ole ottanut
26469: tanut mietinnön sivulla 3 mainittuun senaatin harkitakseen prokutaattorin suhtautumista
26470: kahteen päätökseen ja etten siitä syystä ole vuonna 1908 tapahtuneisiin Nevansiltamiljoo-
26471: valiokunnassa ottanut osaa sen kysymyksen nien ja sotilasmiljoonien maksamisiin, vaikka
26472: käsittelyyn, olisiko prokuraattorin pitänyt tehdä lähetekeskustelussakin näistä seikoista jo huo-
26473: muistutus senaatin pöytäkirjaan näitten pää- mautettiin. Minun käsitykseni mukaan olisi
26474: tösten johdosta. Nämä päätökset koskevat valiokunnan kuitenkin tullut kiinnittää huo-
26475: määräystä, että oli valtakunnan rahastoon miota näihin seikkoihin sitäkin suuremmalla
26476: maksettava niin hyvin 20 miljoonaa markkaa syyllä, kun prokuraattorin kertomuksen si-
26477: apumaksuksi sotilastarpeisiin kuin myöskin 6 vulla 2 on nimenomaan huomautettu, että sa-
26478: miljoonaa markkaa apumaksuna Venäjän rau- nottuna vuonna 1908 ei prokuraattorinviran
26479: tatieverkon ja Suomen rautateitten välisen yh- puolesta ole ainuttakaan vastalausetta tehty
26480: dysradan rakentamiseksi. senaatin pöytäkirjaan. Käsitykseni mukaan
26481: nimittäin nämä miljoonien suoritukset ovat ta-
26482: Ed. Rauta pää: Samasta syystä kuin pahtuneet ilman eduskunnan suostumusta. Mi-
26483: edustaja Nybergh olen minäkin valiokunnassa nä en tahdo tässä kuitenkaan lähteä yksityis-
26484: ollut esteeilinen käsittelemään mietinnön si- kohtaisesti käsittelemään näitä kysymyksiä,
26485: vulla 3 mainittua niin sanottua Nevanmiljoona- pyydän vain viitata säätyvaltiopäivillä 1904-05
26486: asiaa. annettuihin lausuntoihin Nevan miljoonien
26487: suhteen, samaten eduskunnan vuonna 1907
26488: Ed. M a n n e r: Minä pyydän ensiksi oi- tekemiin päätöksiin ja lopuksi hallitsijan 30
26489: kaista erään valiokunnan mietintöön liitettyyn päivänä tammikuuta 1908 antamaan vastauk-
26490: vastalauseeseen pujahtaneen virheen. Sivulla seen eduskunnan lausunnon johdosta. Näistä
26491: 9 vastalauseen toisessa kappaleessa 11 rivillä asiakirjoista, kun niitä vertaa toisiinsa, minun
26492: on sana >>vastoin»; sen pitää kuulua >>ilman>>. käsittääkseni käy ilmi, että senaatti suorittaes-
26493: Syy tähän virheeseen on kyllä minussa itsessä- saan kysymyksessä olevan miljoonat on me-
26494: ni, sillä olen suorittanut ensimäisen korehtuuri- netellyt laittomasti, sivuuttanut eduskunnan
26495: lukemisen, joten en voi vapautua syyllisyydestä tässä asiassa. Valiokunnan enemmistö ym-
26496: virheen suhteen. märtääkseni on asiassa ollut kanssani samaa
26497: Se prokuraattorin kertomus, jota esilläoleva mieltä, sillä tätä asiata valiokunnassa käsitel-
26498: mietintö käsittelee, on monessa suhteessa sangen täessä ei ainutkaan valiokunnan jäsen ole
26499: laiha ja puutteellinen, kuten valiokunnan mie· esittänyt sellaista kantaa, että Senaatin me-
26500: tinnössäkin huomautetaan. Siitä huolimatta nettely tässä suhteessa olisi täysin hyväksyt-
26501: sisältää se monia mieltäkiinnittäviä seikkoja, tävä, vielä vähemmin on valiokunnassa ku-
26502: mutta niihin seikkoihin nähden, jotka minusta kaan esittänyt sitä, että prokuraattori laimin-
26503: näkyvät ansaitsevan huomiota, ei valiokunnan lyödessään vastalauseen teon senaatin pöytä-
26504: enemmistö ole sellaista huomiota kiinnittänyt kirjaan, näiden miljoonamaksujen johdosta olisi
26505: kuin olisi tarpeellista ollut. Valiokunnan mie- menetellyt täysin oikein. Valiokunta peruste-
26506: tinnön sivuilta 3 ja 7 käy tämä valiokunnan vä- lee mietinnössään vaikenemistaan sillä, että
26507: 476 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26508:
26509:
26510: nämä miljoonamaksut tulevat esille toista tietä, kuten mainitsin, mahdolliselta. moittivalta ar-
26511: toisen valiokunnan mietinnössä. Minäkin tie- vostelulta. Eduskunnan kuitenkin pitäisi syr-
26512: dän näin tapahtuvan, jopa. mahdollisesti kah- jäyttää tällaiset sääliväisyyssyyt ja perehtyä
26513: denkin valiokunnan mietinnössä, mutta. sa- asiaan, mikäli se on mahdollista.. Sentakia pyy-
26514: malla minä olen vakuutettu siitä, että näissä dän ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi vasta-
26515: mietinnöissä tullaan käsittelemään yksistään lauseen ensimäisen osan, mikäli siinä ehdo-
26516: asian rahallista puolta., miljoona.kysymystä. tetaan, että mietintö palautettaisiin valiokun-
26517: Mutta niissä ei mitenkään voida. ottaa. tutkitta- taan selvän saamiseksi prokuraattorin suhtautu-
26518: vaksi prokura.a.ttorin suhtautumista. kysymyk- misesta kysymyksessä-oleviin miljoonamaksui-
26519: sessä oleviin maksuihin. Voisi olettaa. sellai- hin.
26520: sen mahdollisuuden, että eduskunta. hyväksyisi Vielä kummallisempi kuin valiokunnan me-
26521: lakivaliokunnan esillä olevan mietinnön. Sitte nettely on tässä edellämainitussa suhteess8,
26522: myöhemmin joistakin muista valiokunnista saa- ollut, on se minun mielestäni ollut prokura.atto-
26523: puisi mietinnöt, joissa. käsiteltäisiin kysymyk- rin ketromuksen kolmanteen osaan nähden.
26524: sessä olevia. miljoonamaksuja.. Eduskunta hy- Mietintö osottaa, että tämän kolmannen osas-
26525: väksyisi nekin mietinnöt. Noissa mietinnöissä ton suhteen on valiokunnassa. esitetty proku-
26526: ei puhuttaisi halkaistua. sanaakaan prokuraat- raattorin kannasta poikkeavia mielipiteitä.
26527: torin suhtautumisesta näihin miljoona.in suori- Tämä valiokunnan oma. lausunto todistaa vä-
26528: tuksiin. Siten prokuraattori olisi säästynyt lillisesti myös sen, että valiokunnassa. on esi-
26529: kokonaan kaikelta arvostelulta eduskunnan tetty prokuraattorin mielipiteitä hyväksyviä-
26530: puolelta. Jokainen kuitenkin myöntänee, että kin ajatuksia. Huolimatta siitä, että valio-
26531: tällainen asian ratkaiseminen ei suinkaan olisi kunnassa. siis on vallinnut kaksi eri mielipi-
26532: suotavaa eikä edullista, sillä eduskunnan mi- dettä - j a puolestani voin mainita, että nämä
26533: nun ymmärtääkseni täytyy olla aina valmis kaksi eri mielipidettä ovat olleet jotenkin ta-
26534: ja halukas tutkimaan virkamiesten ja varsin- saväkiset - myöskin huolimatta tästä on va-
26535: kin sellaisen virkamiehen kuin prokuraattorin liokunta kuitenkin katsonut sopivaksi sivuuttaa
26536: toimia, eikä ainoastaan tutkimaan va~:m myös- koko kolmannen osaston arvostelun ja käsit-
26537: kin tarpeellisella ponnella. ja. ymmärtämyksellä telyn siitä syystä, että valiokunta. ei nykyai-
26538: arvostelemaan. Arvelen, ettei voida hyvällä kana katso sovelia.aksi käsitellä siinä esitettyjä
26539: syyllä sivuuttaa näiden kysymysten käsittelyä seikkoja. Minun nähdäkseni valiokunnan enem-
26540: ja prokuraattorin suhtautumista näihin mai- mistö, johonka ikävä kyllä, kuuluu, mitä tä-
26541: nittuihin miljoonamaksuihin sellaisilla perus- hän kolmanteen osastoon tulee, valiokunnan
26542: teilla., jotka valiokunta on esittänyt. Jos vas- sosialistisia.kin jäseniä, ei ole uskaltanut lähteä
26543: toin kaikki& odotuksia niin kuitenkin t-L:lisi ta- tutkimaan ja penkomaan tuota kolmatta osas-
26544: pahtumiJ,an, niin voisi tallaisesta välinpitä- toa ja siinä esitettyjä mielipiteitä syystä taikka
26545: mättömyydestä, johon ensinnäkin valiokunta. toisesta. Mutta minusta ei nykyisen ajan mi-
26546: jo on tehnyt itsensä syypääksi ja johon edus- tenkään pitäisi estää tälläistä tutkimis- ja. arvos-
26547: kuntakin yhtyisi, olla seurauksena, että tällaiset telemistyötä. Jos kerran mielipiteet niissä sei-
26548: prokura.attorin kertomukset voitaisiin katsoa koissa., joita kertomuksen kolmannessa osas-
26549: ylellisyystavara.ksi, joilla ei enää vaivattaisi tossa esitetään, ovat vakiintuneet - ja minun
26550: eduskuntaa eikä prokuraattoria. Saattaalöytyä tietääkseni ne valiokunnassa esiintyivät san-
26551: niitäkin, jotka pitävät senaatin menettelyä gen vakautuneina ja. jyrkkinä -niin mikä es-
26552: kysymyksessä olevissa miljoonamaksuissa täy- tää silloin valiokunnan jäseniä seisomasta mieli-
26553: sin laillisena ja siis myös prokuraattorin vaiti- piteittensä takana, joko hyväksyä ne, taikka.
26554: oloa hyväksyttävänä. Mutta minun ymmär- hylätä prokuraattorin esittämät lausunnot.
26555: tääkseni ei heilläkään pitäisi olla. mitään sitä Mutta jos vaikenemiseen ja sivuuttamiseen on
26556: vastaan, että asia tutkittaisiin perinpohjin, sillä jonkunlaisia muita syitä, niin silloin ehkä se
26557: siten voisivat he välttää sen syytöksen, että ovat on paremmin ymmärrettävissä, ei silti hyväk-
26558: tahtoneet viilaselia painaa prokuraattorin me- syttävissä. Vaitiolo sellaiseen kertomukseen
26559: nettelyä. Sillä että lakivaliokunnan enemmistö nähden, kuin prokuraattorin kertomukseen,
26560: on esittämillään perusteilla kieltäytynyt tutki- ei ole toivottavaa eikä suotavaa, koska siten
26561: masta ja. arvostelemB,sta. prokuraa.ttorin suh- ne, jotka ovat pidättäytyneet arvostelemasta
26562: tautumista tähän puhuttuun kysymykseen, on sitä, väittäneet lausumasta mielipidettänsä pro-
26563: valiokunnan enemmistö mielestäni ruvennut kuraattorin erinäisiin kysymyksiin suhta.utu-
26564: säälimään prokuraattoria ja säästänyt häntä, misesta, ovat siinä sitoneet itsensä siten, että he
26565: Prokuraattorin kertomus. 477
26566:
26567: joko hyväksyvät hänen ·lausumansa ja. ovat asiassa, jommoiselta tämä minusta todellakin
26568: estetyt moitetta antamasta, tai ainakin ovat näyttää, olisi ruvennut rettelöimään. Ja lo-
26569: menettäneet puhevaltansa tulevaisuudessa nii- puksi joutuu prokuraattorin into tässä asiassa
26570: hin samoihin seikkoihin nähden. sangen huonoon ja surkuteltavaan veJoon, kun
26571: Ensiksikin on vastalauseessa kiinnitetty huo- ottaa huomioon senkin seikan, että tämä kan-
26572: miota erääseen >>Savon Työmiehen» ja kenraali- teellinen kirjoitus koko sävyltään ja sisällyk-
26573: kuvernöörin väliseen jupakkaan. Kuten ne, seltään tarkoitti arvostella sitä suuntaa, joka
26574: jotka ovat viitsineet vastalauseen lukea, ovat meidän maatamme vastaan on esiintynyt viha-
26575: havainneet, on vastalauseessa moitittu pro- mielisenä ja tekee sitä vieläkin, ja jote. suuntae,
26576: kuraattoria virkaintoisuudesta hänen esiin- meidän tahollamme yleisesti lienee tuomittu
26577: tymisensä johdosta tässä jutussa. jotenkin anke,rasti. Jos kysymyksessä olisi
26578: Prokuraattorin toimesta, kenraalikuvernöö- ollut majesteettirikosjuttu, niin prokuraattorin
26579: rin kehottamana, nostettiin näet kunnianlouk- virkaintoa ja käräjöimishalua voisi ymmärtää,
26580: kausjuttu Savon Työmies-nimistä sanomaleh- sillä ne jututha.n meillä ovat erikoisasemassa,
26581: teä vastaan valtiosihteeri Stolypinin kunnian valitettavaa kyllä.
26582: muka loukkauksesta. Minä en tahdo ollen- Toiseksi on vastalauseessa moitittu proku-
26583: kaan väittääkään, etteikö prokuraattorin olisi raattoria siitä, että hän on eräissä kirjeissään
26584: tullut nostaa tuota syytettä. Lakimiehet valio- kenraalikuvernöörille osotellut aukkojen ole-
26585: kunnassa todistivat, että yleisten syyttä- massa oloa meidän lainsäädännössämme. Ja,
26586: jäin ja prokuraattorin tässä tapauksessa tulee kummallista kyllä, nämä aukot on prokuraat-
26587: suojella kaikkien loukattujen ja sorrettujen tori havainnut olevan silloin, kun hän ei ollut
26588: kunniaa niiden pyynnöstä. Mutte, toiselta puo- voinut löytää lainpaikkaa ja lainkohtaa, jolla
26589: len minä olen kyllä sitä mielipidettä, että tämä olisi voinut tyydyttää kenraalikuvernöörin kan-
26590: oikeusjuttu oli sangen turha.naikainen. Pro- nevaatimuksia Venäjän julkisten laitosten louk-
26591: kuraattorin nimittäin täytyi tuntea, ja hän ar- kaamisesta. Vaikka prokuraattori, kuten va-
26592: vattavasti on tuntenutkin koko tuon Iouk- liokunnassa on huomautettu, onkin kenraali-
26593: kaavan kirjoituksen laadun, ja hänen on myös kuvernöörin alainen ja vaikka hänelle virka-
26594: täytynyt tietää sekin seikka, että tuo kirjotus asemansa perusteella kuuluukin, kuten valio-
26595: oli lainatavaraa, jo ennen kulkenut kahdessa kunnan mietinnön sivulla 2 sanotaan, sentapais-
26596: lehdessä, joita vastaan ei syytettä ollut silloin ten lainkäyttöön liittyvien kysymysten selvit-
26597: nostettu eikä ole jälkeenpäinkään nostettu. täminen, jotka ovat omiaan kiinnittämään huo-
26598: Mutta se, mikä prokuraattorin menettelyssä miota siihen, mitä ilmenneiden puutteiden
26599: kaikkein enimmän kiinnittää huomiota, ja ja epäkohtien korjaamiseksi olisi tehtävä, niin
26600: josta minä puolestani olen häntä valmis moit- sittenkään prokuraattorin menettely näitten
26601: timaankin, on se, että hän kehotti Kuopion aukkojen osottamisessa minusta ei ansaitse kii-
26602: kaupunginviskaalia valittamaan jutusta se- toste,, varsinkin siitä syystä, että hänen, silloin
26603: naattiin vielä senkin jälkeen, kun sekä Kuopion kun hän tämän on tehnyt, on ollut vain esitet-
26604: raastuvanoikeus että Viipurin hovioikeus olivat tävä mielipiteensä siitä, voidaanko syytettä
26605: tämän lehden kirjottajan vapauttaneet syyt- nostaa vai eikö. Ja minusta voidaan täydellä
26606: teestä, ja vielä senkin jälkeen, kun Kuopion syyllä myöskin kysyä, onko meidän lainsää-
26607: kaupunginviskaali syyttäjänä oli ilmoittanut, dännössämme todellakin katsottava puutteeksi
26608: että hän ei katso tarpeelliseksi korkeampaan sitä, että siellä ei löydy erikoismääräyksiä
26609: oikeusasteeseen asiassa. valitte,a. Hyvillä syillä keisarikunnan laitosten suojelemiseksi, ettei
26610: ja perusteilla olisi minusta prokuraattori voi- meidän lainsäädäntömme ole julistanut niitä
26611: nut jättää jutun sillensä, varsinkin kun sekä erikoiseen suojelustilaan. Minusta nämä pro-
26612: Kuopion raastuvanoikeus että Viipurin hovi- kuraattorin löytämät ja osottamat aukot osot-
26613: oikeus olivat osottaneet, että kysymyksessä tavat hänessä halua pyrkiä aikaansaamaan
26614: oli vain stolypiniläisen politiikan arvostelu eikä jonkunlaisia kiristyssäädöksiä, varsinkin sa-
26615: suinkaan mikään persoonakohtainen kunnian- nomalehdille. Ja sitä suurempi syy minulla on
26616: loukkaus. Tämä prokuraattorin määräys va- tällaiseen käsitykseen, kun minä en ole voinut
26617: littaa senaattiin minusta osottaa hänessä kä- poistaa itsestäni sitä tunnetta, että proku-
26618: räjöimishalua. Muita ihmisiä tavallisesti moi- raattori näissä kirjelmissään ikäänkuin va-
26619: titaan, jos ne turhista asioista käyvät käräjää littaa ennakkosensuurin poistamista. Jos sitte
26620: ja rettelöitsevät. Prokuraattorin arvoiselta otetaan huomioon, ketä näissä sanomalehtikir-
26621: virkamieheltä odottaisi, että hän ei turhassa joituksissa, joitten syytteeseen panemista on
26622: 478 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26623:
26624: venäläiseltä taholta vaadittu ja jota toivomusta tyksessä. Sen kautta, että tämä yhdistymis-
26625: prokuraattori ei ole katsonut voivansa näissä vapautta koskeva laki on aikaansaatu, ovat mi-
26626: muutamissa tapauksissa kenraalikuvernöörin nun ymmärtääkseni myöskin kaikki hallituk-
26627: toivomuksen mukaan täyttää, jos otetaan huo- sella ennen tässä suhteessa olleet oikeudet
26628: mioon, ketä ja mitä niissä kirjoituksissa on ar- kumotut. Lisäksi tämä mainittu perustuslain-
26629: vosteltu, niin tullaan lopultakin siihen tulok- luontonien laki ei sisällä nimenomaista mää-
26630: seen, että ne >>Uudistuspuuhat>> ja aukon oso- räystä siitä, että hallituksella olisi oikeus ha-
26631: tukset, joita prokuraattori näissä kirjelmissänsä joittaa yhdistys, jonka tarkoitukset katsottai-
26632: on esittänyt, joutuvat sangen huonoon ja sur- siin olevan vastoin lakia ja hyviä tapoja, tai jo-
26633: kuteltavaan valoon. Ja voi myöskin täydellä ka toimisi vastoin lakia ja hyviä tapoja. Halli-
26634: syyllä panna kyseenalaiseksi, onko prokuraat- tuksella ei siis voi laillisesti olla mitään hajoit-
26635: torilla ollut tietoa kansan oikeuskäsityksestä, tamisoikeutta, mutta hallituksella ja hallituk-
26636: onko prokuraattori ollut vakuutettu, että mei- sen palvelijoilla, yleisillä syyttäjillä, on aina tie-
26637: dän maassamme yleensä toivotaan näitten hä- tysti oikeus nostaa kanne, milloin joku yhdis-
26638: nen löytämiensä aukkojen täyttämistä sillä tys havaitaan toimivan vastoin lakia ja hyviä
26639: lailla, että sanomalehdiltä ja. yleensä paine- tapoja, ja saattaa asianomaiset yhdistyksien jä-
26640: tulta sanalta kielletään sellainen arvostelemis- senet syytteeseen. Jos hallitukselle myönnet-
26641: oikeus, joka sille ehdottomasti kuuluu. Minun täisiin yhdistyksien hajoittamisoikeus, niin sil-
26642: luullakseni prokuraattorilla ei ole voinut olla loin yhdistyksien olemassaolo jätettäisiin ko-
26643: sellaista tietoa kansan oikeuskäsityksestä. Ja konansa hallituksen harkinnasta riippuvaksi.
26644: toiselta puolen minä arvelen, että jos se oikeus- Yhdistykset joutuisivat silloin sellaiseen oi-
26645: käsitys ilmenisi ja saataisiin selväksi, niin se keudettomaan asemaan, jossa kukaan yksilö
26646: julistaisi aivan toistB, kuin mitä prokuraattorin ei ole. Yhdistykseltä riistettäisiin oikeus puo-
26647: mainitut lausunnot osoittavat. lustaa itseänsä, joka kuitenkin on kaikille yksi-
26648: Mutta kaikkein tärkein ja samalla myöskin löille myönnetty, ja yhdistyshän ei sellaisenans11,
26649: surettavin seikka prokuraattorinkertomuk- ja itsessänsä voi olla syypää siihen, että sen
26650: sessa on se hänen antamansa lausunto, joka ta- jäsenet toimivat vastoin lakia ja hyviä tapoja.
26651: vataan kolmannen osaston 39 sivulla. Se kos- Lisäksi yhdistyksen hallinnollista tietä hajoit-
26652: kee nimittäin erästä >>Nuorsosialistit>>-nimistä tamisen kautta monet yhdistyksen kokonansa
26653: järjestöä, jota koskevaa asiaa käsitellessänsä syyttömät jäsenet joutuisivat kärsimään hal-
26654: prokuraattori kirjeensä lopussa huomauttaa, lituksen mielivallasta, sillä yhdistyksissä saat-
26655: että >>hallitus on oikeutettu lakkauttamaan taa löytyä ja useimmiten löytyy sellaisiakin
26656: sellaisen yhdistyksen toiminnan, jonka tarkoi- jäseniä, jotka eivät ole tietoisia siitä, mitä esi-
26657: tukset ovat vastoin lakia ja hyviä tapoja>>. Tä- merkiksi yhdistyksen enemmistö tai joku pie-
26658: män prokuraattorin lausunnon pitäisi minusta nempi ryhmä yhdistyksessä on päättänyt, jo-
26659: nostaa liikkeelle viimeisetkin kansalaisvapauk- ten näiden johonkin laittoman tai hyviä ta-
26660: siemme puoltajat, koska tästä prokuraattorin poja loukkaavaan päätökseen kokonaan osa.a-
26661: lausumasta minun nähdäkseni uhkaa tulla jon- ottamattomien yhdistyksen jäsenten asettami-
26662: kullainen kehotus yhdistymisvapauden kuris- nen sellaiseen tilaan, että heiltä riistettäisiin
26663: tamiseksi. Hallituksella on ennen ollut kyllä toimiminen yhdistyksessä, on loukkaus niiden
26664: itse ottamansa oikeudet antaa lupa yhdistysten oikeuksia. vastaan. Jos taasen tahdota.a.n luot-
26665: perustamiseen ja myöskin itse ottamansa oikeus taa hallituksen arvostelukykyyn hyvien tapo-
26666: hajottaa ne, mutta elokuun 20 päivänä l906an- jen suhteen, niin minun puolestani täytyy siinä
26667: nettu perustuslainluontoinen laki yhdistymis- ja suhteessa olle. sangen epäilevä, sillä hallitus itse
26668: kokoontumisvapaudesta on tällaisen vallan halli- voi toimia vastoin lakia ja hyviä tapoja. Jos
26669: tukselta kokonaan riistänyt. Hallituksella ei ole syntyy yhdistys, joka tahtoo seistä lain poh-
26670: enää oikeutta antaa lupaa yhdistyksen perusta- jalla, työskennellä vastoin lakia toimivaa hal-
26671: miseen, vaan on tämä perustaminen esteetöntä. litusta vastaan, ja tämä hallitus silloin sen no-
26672: Tämän saman lainhengen mukaan minusta jalla., että sille on tunnustettu hajoittamisoi-
26673: myöskin hallituksella ei voi olla oikeutta hajoit- keus, hajoittaa tämän yhdistyksen, jonka tar-
26674: taa mitään yhdistystä, sillä sellaisia lainsään- koitus on toimia juuri tätä laittomasti työs-
26675: nöksiä, joita tämä laki edellyttää ja joissa tar- kentelevää hallitusta. vastaan, niin silloin tämä
26676: kemmin määrätään yhdistysmisvapauden käyt- yhdistys epäilemättä joutuu ulkopuolelle lain
26677: tämisestä, ei ole ilmestynyt laillisessa järjes- turvaa ja kärsimään hallituksen mielivallasta.
26678: Prokuraattorin kertomus. 479
26679:
26680:
26681: Tällaiseen asiantilaan, tällaiseen ristiriitaisuu- olisi käytännössä hirveän tuhoisa ja vahingol-
26682: teen ei laki suinkaan pyrkine. Mitä tulee hy- linen. Tällaista prokuraattorin käsitystä täy-
26683: viin tapoihin, niin hallituksen arvostelu niistä tyy mitä vakavimmin ja jyrkimmin torjua.
26684: on useimmissa tapauksissa sangen mielivaltai- varsinkin työväenluokan ja sen yhdistyksien
26685: nen jopa erehdyttäväkin. Valiokunnassa asiaa taholta. Merkitykseltänsä ja sisällykseltänsä
26686: käsiteltäessä esitettiin niiden puolelta, jotka kat- tämä prokuraattorin käsitys on taa.ntumuksel-
26687: soivat hallituksella tällaisen hajoittamisvallan linen ja sellaisena siis myöskin vastustettava..
26688: olevan erään valtiomuodoista historiaa kirjoitta- , Vaikka minä tiedän, että porvarit tässä asiassa
26689: neen henkilön mielipiteet, että muka hyviin yleensä täällä, niinkuin valiokunnassakin jo
26690: tapoihin ja. lainalaiseen yhteiskuntajärjestyk- kävi ilmi, ovat toisella kannalla, olen minä
26691: seen ei sopisi, että esimerkiksi monarkisti- kuitenkin odottanut, että vielä niissäkin löy-
26692: sessa maassa löytyisi republikaanista. yhdis- tyisi viimeisiä mohikaaneja, jotka varsirikin
26693: tystä eikä päinvastoin. Mutta tähän minä nykyisenä aikana olisivat valmiit puolustamaan
26694: pyydän huomauttaa, että sellaisessa maassa yhdistysmisvapauttamme eivätkä olisi haluk-
26695: kuin Ranskan tasavalta löytyy kuningasmielisiä kaat jättämään sitä tuuliajolle ja kaikenmoisten
26696: yhdistyksiä, Espanjassa. on kyllälti tasavaltaisia hallitusten mielivalls.n varaan. Minä tiedän
26697: yhdistyksiä ja niin edespäin. Ja ha,llituksien kyllä, että mitä vs.rsinkin tulee tähän yhdisty-
26698: hyvien tapojen tulkinta saattaisi johtaa ihan misvapautta koskevaan vastalauseen osaan,
26699: naurettavuuksiin asti. Esimerkiksi joku hal- tullaan huomauttamaan, että se suunta, ne aja-
26700: litus voisi olla sitä mielipidettä täällä meillä tukset, joita siinä on esitetty, veisivät täyteen
26701: Suomessa, että joku yhdistys ei saisi kerta anarkiaan ja sekasortoon. Mutta tätä vastaan
26702: viikossa rukoilla Jumalaa Suomen puolesta, minä pyydän huomauttaa, että se anarkia,
26703: ja jos se sen tekisi, niin voisi hallitus valtansa jonka hallitus aikaan saisi, jos se mielivaltai-
26704: nojalla hajoittaa tämän yhdistyksen. Minä sesti saa hajoittaa yhdistyksiä milloin se tahtoo,
26705: pyydän tässä suhteessa vain kiinnittää huomiota. olisi paljon suurempi ja tuhoisaompi kuin kos-
26706: äskettäin eräässä venäläisessä lehdessä ollee- kaan se luuloteltu anarkia, johonka ehdoton,
26707: seen uutiseen, jossa. moitittiin muuatta. suoma- rajaton ja täysi yhdistysmisvapaus muka. vie.
26708: laista uskonnollista yhdistystä siitä, että se Lopuksi on vastalauseessa kiinnitetty huo-
26709: oli päättänyt rukoilla Jumalaa Suomen puo- miota majesteettirikosjuttuihin. Prokuraattori,
26710: lesta. Ei olisi mitään tavatonta, jos meikä- kuten jo olen maininnut, on kiinnittänyt ken-
26711: läinen nykyinen hallitus katsoisi sopivaksi raalikuvernöörin huomiota erinäisiin muka. auk-
26712: tässä suhteessa ruveta harjoittamaan pakko- koihin meidän lainsäädännössämme, mutta ma-
26713: toimenpiteitä. Varsinkin työväenjärjestöjen ja jesteettirikosjuttuihin hänellä ei ole näyttänyt
26714: työväenyhdistysten suhteen minä arvelen hal- olevan halua takertua. Ja kuitenkin olisi sii-
26715: lituksen maun hyvistä tavoista olevan sangen henkin minusta ollut kyllälti aihetta, sillä nämä
26716: harhaan johtavan ja kummallisen. Hallituksen jutut ovat viime vuosina ainakin, mutta jo
26717: tulkinta hyvistä tavoista täytyy olla yleensä ennen vuoden 1908 loppua olleet niin lukuisat,
26718: mielivaltainen. Ja jos hallitukselle myönnetään että olisi täytynyt se huomata. Majesteetti-
26719: tällainen yhdistyksen hajoittamisvalta, niin ei rikosjuttujen aiheet ovat olleet sellaisia, että
26720: myöskään voida mitenkään estää sitä tulkitse- seiikin takia jo lain korkeimman valvojan ja
26721: ma.sta mielensä mukaan, mikä yhdistys toimii oikeuden ylimmän hoitajan maassamme olisi
26722: vastoin hyviä tapoja. Jos hallituksen kimp- tässä suhteessa pitänyt jotakin tehdä. Kun
26723: puun tästä käytäisiin, niin hallitus aina vai- ottaa huomioon, että majesteettirikosjutut mei-
26724: mastikin turvautuisi omaan käsitykseensä ja dän maassamme ovat syntyneet kirjoituksista
26725: sillä se myöskin pelastuisi. Paitsi jo esittämiäni ja lausunnoista joissa meidän maamme oi-
26726: seurauksia olisi tällaisen vallan myöntämisestä keuksia on suorin sanoin ja pelkäämättä puo-
26727: hallitukselle myöskin ääretön vaara koko yh- lustettu niin tämä minusta olisi jo antanut ai-
26728: teiskunnan vapaudelle varsinkin sellaisina ai- hetta prokuraattorille kiinnittää asiaan huo-
26729: koina, jolloin hallitus ei nauti kansan ja yhteis- 1 miota.. Lisäksi majesteettirikosjutut ovat meillä
26730: kunnan luottamusta. Lisäksi siitä on vaaraa katsottavat vallanpitäjien haluksi kuristaa sitä
26731: myöskin yhteiskunnan yksilöjen vapaudelle. arvostelua., joka on suoritettu ja tapahtunut
26732: Prokuraattorin käsitys yhdistyksien hajoitta- hallituksien ja viranomaisten virkavallan toi-
26733: misesta on minusta lain hengen vastainen. Hä- menpiteiden johdosta.. Näillä jutuilla tahdo-
26734: nen käsityksensä ei perustu lain selvään mää- taan vainota ja. vahingoittaa valtiollisesti vas-
26735: räykseen ja hänen käsityksensä toteutettuna tenmielisiä hellkilöitä. Kun vielä otetaan huo-
26736: 480 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26737:
26738:
26739: mioon, että koko tätä majesteettirikosjuttu- ei olisikaan kummaa, sillä hallitus ja hallituk-
26740: tulvaa on ohjannut ja johtanut painoylihallitus, sethan yleensä edustavat porvariston intres-
26741: hallitus, joka on ottanut suorittaaksensa jälki- sejä kaikin puolin. Mutta vaikka minä näin
26742: sensuuria nykyään, kun ennakkosensuuri ei voi arvelenkin, niin kuitenkin toivoisin, että löy-
26743: tulla kysymykseen, tämä sama painohallitus, tyisi siksi paljon kansalaisvapauksiemme puo-
26744: joka majesteettirikosjuttuja virittämällä ja lustajia, ettei ainakaan nykyaikana, taantu-
26745: usuttamalla viranomaisia näiden rikollisiksi kat- muksen aikana ojennettaisi tällaisessa asiassa
26746: sottujen henkilöiden kimppuun, on harjoitta- kansaneduskunnan puolelta auttavaa kättä
26747: nut taantumuksen laskuun valtiollisten mieli- hallitukselle, jota prokuraattorinkertomuksen
26748: piteiden vainoa, niin käy asiaintila selväksi. kolmannen osaston hyväksyminen ehdottomasti
26749: Parempi kuin ehdottaa kenraalikuvernöörille merkitsee. Kysymys siitä, hyväksytäänkö nämä
26750: kuristuslakeja, parempi kuin osoittaa aukkoja prokuraattorin kertomuksen kolmannessa osas-
26751: kenn>,alikuvernöörille, olisi minusta prokuraat- tossa esitetyt lausunnot, joitavastaan vastalause
26752: torin ollut tutkia, onko todella,kin tässä maassa on tähdätty, vai ei, sisältää muun muassa vas-
26753: loukattu majesteettia ja hallitusta niin paljon tauksen kysymykseen, tahdotaanko nykyiselle
26754: kuin nämä lukuisat majesteettirikosjutut näyt- sotilaseenaatille jättää harkittavaksi esimerkiksi
26755: täisivät antavan aihetta luulla,, va,i onko kysy- se, milloinka joku yhdistys toimii vastoin lakia ja
26756: myksessä va,an ollut asiallinen, joskin jyrkkä hyviä tapoja. Vaikeneminen tässä asiassa, niin-
26757: ja suorasanainen arvostelu. Huolehtiihan pro- kuin valiokunta on tehnyt, voidaan käsittää
26758: kura.attori alaikäisistä rikoksentekijöistä, tutkii vaan yhdellä tavalla, nimittäin prokuraattorin
26759: niiden tekemiä rikoksia, tekee ehdotuksia ha- esittämien lausuntojen hyväksymiseksi.
26760: vaintojensa perusteella. Eikö hänellä ·olisi sil- Minä pyydän ehdottaa, että eduskunta hy-
26761: loin täysi syy ottaa huomioon majesteetti- väksyisi vastalauseessa esitetyt huomautukset
26762: rikosjuttujen tulvan, tutkia asianhaaroja ja ja päättäisi, kuten vastalauseen ponnessa ehdo-
26763: esittää mielipiteensä asiassa~ Sillä ne syytteet tetaan, kolmatta osaa koskevat huomautukset
26764: ja tuomiot, joita noiden juttujen johdosta on liitettäviksi valiokunnan mietintöön.
26765: annettu, yrittävät tukahuttaa arvostelun va-
26766: pautta tässä maassa, sitä vapaata arvostelua, Ed. Nyberg h: Min afsikt är icke att ut-
26767: johonka jokainen kansalainen on ei ainoastaan tala mig angående prokuratorns förhållande till
26768: oikeutettu vaan myöskin velvollinen. Ne lu- senatens beslut om utbetalning utaf dels det
26769: kuisat majesteettirikossyytteet, joita on tehty, militära bidraget, dels de så kallade Neva-
26770: ovat kohdistuneet kyllä etupäässä sosia,lidemo- millionerna. Jag inskränker mig till att endast
26771: kraattisiin sanomalehtiin ja henkilöihin. Va- bemöta representanten Manners uttalande rö-
26772: liokunnassa meidän taholta juuri tätä seikkaa rande utskottets behandling af tredje afdel-
26773: asiassa esitettäessä huomautti eräs a.rvoisa ningen af prokura.torns berättelse. Tredje af-
26774: valiokunnan porvarillinen jäsen, että viime delningen af prokuratorns berättelse innehållet
26775: vuosina sosialistisissa lehdissä on tavattu niin såsom bekant särskilda skrifvelser, hvilka, pro-
26776: paljo ruokottomuutta, että on ollut aihettakin kuratorn under år 1908 aflåtit och särskilda
26777: niitä kurissa pitää. Käsitykset ruokottomuu- resolutioner, som han därunder he.r fattat.
26778: desta voivat tietysti olla sangen erilaatuiset, Utskottet säger om denna v.fdelning, a.tt )>gent-
26779: se on makuasia, josta minä en tahdo lähteä emot den uppfattning, som kommit till uttryck
26780: kiistelemään, mutta uskallan väittää ja olla i särskilda uti sagda afdelning upptagna skrif-
26781: vakuutettu siitä,. että sosialistiset lehdet, jotka velser, inom utskottet framställts från proku-
26782: ovat saaneet majesteettirikosjuttuja osakseen, ratorns ståndpunkt afvikande meningar samt
26783: ne sosialidemokraattiset sanomalehtien toimit- uttalats häraf betingade omdömen, men har
26784: tajat, jotka ovat saaneet istua vankilassa tai utskottet icke funnit det vara lämpligt att för
26785: paraikaa saavat odottaa pääsöä sinne, ovat närvarande upptaga dessa frågor till behP.nd-
26786: voimakkaasti näissä kanteenalaisissa kirjoituk- ling)>. Det beslut, till hvilket utskottet sålunda
26787: sissa puolustaneet meidän maatamme ja tämän kommit och hvilket beslut uttrycker alla med-
26788: maan työväenluokan oikeuksia. Kuten sanoin, lemmars uppfattning i den formella delen utom
26789: porvarit saattavat näissä asioissa, joita vasta- representanten Manners, härrör förnämligast
26790: lauseessa on esitetty ja tässä yritelty puolustaa, af de anmärkningar representanten Manner i
26791: olla eri kannalla. Arvattavasti he väkinensä utskottet gjorde beträffande prokuratorns ställ-
26792: kaikkinensa ovat valmiit tukemaan hallitusta, ning till den så kallade föreningsrätten, och
26793: lausumaan käsityksenään, että hallituksella on hvilka anmärkningar han här upprepat.
26794: oikeus yhdistysten hajottamiseenkin, ja tämä Generalguvernören hade anhållit hos proku-
26795: Prokuraattorin kertomus. 481
26796:
26797: ratorn om uppgift, huruvida en under benäm- Då nu emellertid representanten Manner
26798: ning >>Nuorsosialistit>> bildad politisk organi- här inför landtdagen har upprepat sina sakliga;
26799: sation blifvit i behörig ordning legaliserad anmärkningar emot prokuratorns ståndpunkt,
26800: samt, om så vore fallet, om afgifvande af yttran- så ke,n det ieke undvikas att här måste uttala&
26801: de angående de åtgärder, som vore a.tt vidtaga en gensaga emot dessa anmärkningar och i
26802: för att få organisationens verksamhet omedel- korthet angifvas motiverna för denna gensage.
26803: bart inställd. Härå meddelad.e prokuratorn Beträffande föreningsrätten, som är den
26804: Grotenfelt uti bref af den 20/7 1908 till sve,r, viktigaste af de utaf representanten Manner
26805: att någon organisation med benämningen berörda frågorna är det ju kändt och har
26806: >>Nuorsosialistit>> icke hos Hans Kejserliga Ma- alltid erkänts att enligt vår grundlags anda
26807: jestät anhållit om, än mindre erhållit stad- och mening förenings- liksom också församlings-
26808: fästelse å sina stadgar. Härtill anknyter rätten hör till de så kallade medborgerliga
26809: prokuratorn följande uttalande: >>l samman- rättigheterna. Men det har likaledes va.rit
26810: hang härmed har jag ansett mig böra framhålla, erkändt, att enligt dessa samma grundlagars
26811: att finska medborgare numera enligt lagen an- anda ocd mening regeringen är berättigad att
26812: gående yttrande-, församlings- och förenings- icke endast genom politiebestämningar ordne,
26813: frihet, gifven den 20 augusti 1906, äga rättig- utöfvandet e,f föreningsrätten, utan också in-
26814: het att utan föregående tillstånd bilda förenin- ställa en förenings verksamhet, när det från
26815: gar för fullföljande af ändamål, som ej strida den allmänna säkerhetens eller ordningens
26816: mot lag eller god sed>> och litet senare: >>å andra. synpunkt anses nödigt. På denna ståndpunkt
26817: sida.n är Regeringen enligt min åsikt berättiga.d står frågan i Sverige ännu i da.g. Hos oss blef
26818: att inställa en förenings verksamhet, hvars ju som kändt föreningsrätten inskränkt ge-
26819: syftemål är stridande emot lag och god sed>>. nom en administrativ författning af 1849,
26820: Det är nu mot dessa sista ord, som representan- däri stadgas, att föreningar icke finge bildas
26821: ten Manner och äfven hans meningsfränder i utan föregående tillstånd. Men det är jämväl
26822: utskottet rikta den anmärkningen, att pro- kändt, att genom grundlagen af den 20 augusti
26823: kura.torn här hade uttalat en oriktig åsikt att 1906 bland andra medborgerliga rättigheter
26824: med Emdra ord på skäl, som han nu utvecklat äfven föreningsrätten hågnades sålunda, att
26825: också här i dag, regeringen icke vore i någon det stadgades, att medborgare äro berättigade
26826: händelse berättigad att inställe. en förenings att utan föregående tillstånd bilda föreningar,
26827: verksamhet. dock endast för sådr,na. ändamål, som ej strida
26828: Sedan i denne, fråga en ingående diskussion i mot lag eller god sed. Tillika. säges i la.gen, a.tt
26829: utskottet ägt rum, hvarvid denna utaf hr stadge.nden därom hvad vid dessa. rättigheters
26830: Manner och hans meningsfränder uttalade utöfning är att iakttaga. skall utfärda.s i den ord-
26831: åsikten af utskottets öfriga. medlemmar mot- ning, som gäller angående stiftandet td a.llmän
26832: sades, stannade utskottet vid det beslut, som lag. Det är också bekant, a.tt en proposition an-
26833: jag nyss uppläst och hvilket är uttryck för den gående hvad vid föreningsrättens utöfning
26834: uppfe,ttningen, att de närva.rande tidsförhål- vore a.tt iaktta.ga, afläts till 1906 års landtdag
26835: landena icke voro lämpliga a.tt till en ingående och a.tt i denna proposition var föreslaget, att
26836: debatt upptaga. den lika viktiga som ömtåliga förening skulle kunna upplösas af allmän dom-
26837: frågan om föreningsrätten och att frågan om stol, men att ständernas i denna sak fattade
26838: tolkningen af hithörande lagbud icke borde i beslut icke vunnit monarkens stadfästelse.
26839: det sammanhang, hvari denna. fråga. nu blifvit Sakförhållandet är således för närvarande det,
26840: väckt göras till föremål för ett uttalande från att rättigheten a.tt bilda föreningar icke mera
26841: landtda.gens sida. Då de öfriga anmärkninga.rna är beroende af regeringens föregående tillstånd,
26842: som hr Manner och hans meningsfränder hade men att lagen tillika förutsätter stadganden
26843: gjort beträffande tredje afdelningen af prokura- angående denna rättighets utöfning, ehuru re-
26844: torns berättelse af dem själfva erkändes vara, geringeh icke får utfärda dylika stadganden
26845: jämförda. med anmärkningen rörande förenings- allena. A andra sidan åter tillstädjar grund-
26846: rätten, af mindre betydelse, och ej böra komma lagsstadgandet icke tillvaron af sådana före-
26847: under saklig behandling, därvid frågan om ningar, hvilkas verksamhet strider emot lag
26848: föreningsrätten lämnades å sido, så blef då och god sed. Sådana föreningar hemfalla så-
26849: utskottets beslut att rörande tredje afdelnin- ledes under upplösningsrätten. Och så länge
26850: gen i dess helhet icke afgifva något hufvud- närmare bestämningar om denna rätt icke äro
26851: sakligt uttalande. meddela.de och därvid tilläfventyrs bestämts,
26852: 482 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26853:
26854:
26855: såsom skedde i propositionen till 1906 års icke är att vinna, prokuratorn bort ställa sig
26856: la.ndtdag, att föreningars upplösande ankom- detta till efterrättelse. Mig synes nu att där-
26857: mer å allmän domstol, så har denna rätt för- till i korthet kan genmälas att ärendet ännu är i
26858: blifvit hos regeringen. Skulle man icke med- justitiedepartementet anhängigt, att det icke
26859: gifva riktigheten af en sådan ståndpunkt, där ännu varit föremål för pröfning, att det
26860: så vore följden, såsom också representanten således är omöjligt för landtda.gen att för
26861: Manner har i dag medgifvit, att, då i Straff- närvarande uttala sig om prokuratorns för-
26862: lagen icke finnes något stadgande, som berätti- farande och att det jämväl måste anses, att
26863: gar domstol att upplösa förening, och icke prokuratorn i en såda,n sak icke kan bero af
26864: heller i annan lagstiftning ingår dylikt stad- hva.d en underordnad åklagare förmenar, uta.n
26865: gande, man icke i domstolsväg skulle kunna måste hafva själfständig rätt att pröfva,
26866: vinna upplösning ens af en sådan förening, huruvida ärendet bör fullföljas i högre instans
26867: som har tagit tili sin uppgift att företaga sig eller icke.
26868: brottsliga handlingars utföra.nde. Hvad åter- Representanten Manner har vidare anmärkt,
26869: igen beträffar den omständigheten att grund- att prokuratorn Grofenfelt och hans efterträ-
26870: lagsstadgandet icke tilistädjer bildandet eller dare Kihlman skulle obehörigen uti tvenp.e
26871: fortbeståendet af förening, som utöfvar en ärenden för generalguvernören påpekat före-
26872: verksamhet stridande emot god sed, måste fintligheten af luckor i gällande lagstiftning.
26873: man naturligtvis af regeringen fordra, att den Det ena ärendet gällde just detsamma som jag
26874: icke vid tolkningen af detta lagbud, af begrep- nyss refererade i korthet. Det blifver nödvän-
26875: pet god sed, förfar godtyckligt, utan måste digt a,tt uppläsa det ställe, hvilket nu ifråga-
26876: regeringen taga hänsyn sill den i landet rå- varande anmärkning berör. Prokuratorn har
26877: dande uppfattningen. Ett annat förfarande å först framhållit, att så länge censurförfattnin-
26878: regeringens sida, liksom också, om förening, gen gäller så hade behofvet af a.tt åtala. för-
26879: hvilken icke handlar emot landets rättsordning, närmelser mot inrättningar i kejsa.rdömet icke
26880: skulle upplösas, måste stämplas såsom stri- uppstått, emedan den preventiva. censuren
26881: dande emot grundlagstadgandet af 1906. då förhindrade dylika uttalapden. Därefter ytt-
26882: Jag öfvergår nu till en kort gensaga 1.örande rade sig prokuratorn på följande sätt: >>Med af-
26883: de öfriga sakliga anmärkningar, som repre- seende härå vidtogs ej i sammanhang med 1867
26884: sentanten Manner framställde mot prokura- och 1891 års pressförordningars tillkomst laga åt-
26885: torns förhållande beträffande de af anmärk- gärd om dylika kränkningars beläggande med
26886: ningarna berörda frågorna. straff, likasom ej heller den allmänna straff-
26887: I tidningen Savon Työmies förekom 1908 en lagen, vid hvars utarbetande och utfärdande
26888: uppsats med titel >>Järkähtämättömän luja den preventiva censuren i landet var rådande,
26889: hallitus>>, där uttalanden ingå om den ryska hade anledning att närmare befatta sig med
26890: regeringens åtgärder, och hade generalguver- dessa slag af brott, på sätt exempelvis var
26891: nören i anledning däraf anmodat prokuratorn fallet med den med ständernas medverkan
26892: att beifra saken. Prokuratorn hade tili svar tillkomna temporära förordningen af den 18 juli
26893: förmält, att kränkande uttalanden om Kejsar- 1865 angående tryckfrihet, hvilken förordning,
26894: dömets institution icke är i finsk lag belagd med enär den preventiva. censuren genom densa.mma.
26895: straff och sålunda icke beifras af allmän åklaga- afska.ffades, bland annat i 31 § 12 punkten in-
26896: re. Med anledning däraf he,de ordföranden i .nehöll straff för smädande eller vrånga. omdö-
26897: ministerrådet i skrifvelse anhållit om general- men äfvensom sanningslösa uppgifter om of-
26898: guvernörens åtgärd därhän, att vederbörande fentliga förhållanden inom det ryska kejsar-
26899: blefve befordrad till straff för det ordföranden dömet. Seda.n den preventiva. censuren -
26900: genom uppsatsen blifvit kränkt. I anledning af fortsätter prokuratorn - numera blifvit de-
26901: denna ordförandens i ministerrådet anmodan finitivt a.fska.ffad och tryckfrihet införd i
26902: har prokuratorn anbefallt åtal mot författaren Finland samt offentliggörandet af kränkande
26903: till ifrågavarande tidningsuppsats och detta uttalanden om offentliga inrättninga.r i kej-
26904: ärende är ännu beroende på högsta domstolens sardömet ej längre kan i preventiv väg förhind-
26905: utslag. Nu har representanten Manner sagt, ras, är det själffallet, att det för närvarande
26906: e,tt, då tvenne domstolar redan dömt emot gällande förhållandet, att dylika uttalanden
26907: åtalet och äfven stadsfiskalen, som utfört ej äro i finsk lag belagda med straff, utgör en
26908: åtalet vid underrätten, ansett, att någonting kännbar luckai lagstiftningen». Och prokuratorn
26909: genom ärendets dragande tili högsta domstol tillägger: >>Den till1905-06 års landtdag aflåtna
26910: Prokuraattorin kertomus. 483
26911:
26912:
26913: nådiga propositionen angående tryckfrihets- vården. Hvad särskildt beträffar den anmärk-
26914: la,g innehöll också ett förslag tili lag, innefat- ning, som riktades mot den tidigare skrifvelsen,
26915: tande tillägg tili 16 kapitlet Stra.fflagen, hvil- så har prokuratorn haft fullt skäl att tala om
26916: ket bland annat stadgade straff för den, som förefintligheten af en lucka i lagstiftningen vid
26917: offentligen genom skrift utspridt uppenbart det förhållande att landtdagen 1905-06 på
26918: sanningslösa uppgifter, ägnade att nedsätta sätt i skrifvelsen åberopas, redan hade antagit
26919: kejsardömets offentliga inrättningar. För- en lag i detta ämne, ehuru lagen icke blifvit
26920: slaget blef i denna del äfven af landtdagen god- stadfästad, hvilket beror på dess sammanhang
26921: kändt, men de af ständerna antagna lagarna med tryckfrihetslagen.
26922: i ämnet hafva ännu icke blifvit af Ha,ns Kej- Slutligen har representanten Manner också
26923: serliga Majestät i nåder stadfästa1>. anmärkt därom att i prokuratorns berättelse
26924: Det andm ärendet åter rörde en bild a,f riks- förekomma upplysningar om IJ,tt sju mål an-
26925: vapnet, som hade förekommit i tidningen gående majestätsbrott år 1908 gjordtsanhängiga
26926: Työmies och hvilken af vederbörande ansågs och har representanten Manner anfört, att deras
26927: vara kränkande för kejsaredömet, och anhöll antal 1908 visserligen sålunda icke var stort,
26928: generalguvernören i anledning däraf om åt- men efteråt tilltagit och att af prokuratorn
26929: gärd. Därå svarade prokurator Kihlman: >>Så hade kunnat fordras redogörelse, huru dessa
26930: länge den preventiva censuren var rådande i talrika åtal tillkommit och förslag, huru vissa
26931: landet kunde offentliggörandet i tryck af den myndigheters alldeles öfverdrifvna och skadliga
26932: ryska regeringen och den ryska nationalkäns- verksamhet i detta hänseende skulle kunna
26933: lan kränkande vanställda afbildningar af riks- stäfjas. Härtill är det nog att i korthet an-
26934: vapnet på ett fullt verksamt sätt förhindras. märka, att då representanten Manner själf
26935: Med afseende härå intogs ej i 1867 och 1891 medgifver att endast sju åtal varit anhängiga
26936: års pressförordningar eller i Strafflagen af den år 1908, så har prokuratorn icke haft någon
26937: 19 december 1889 straffbestämningar för dylika anledning att i den berättelse, som rör detta år,
26938: vanställningar af riksvapnet. Sedan den pre- ingå på denna fråga. Dessutom bör ihågkom-
26939: ventiva censuren numera afskaffats och offent- mas, att inga åtal angående majestätsbrott
26940: liggöra.ndet i tryck af kränkande afbildningar kunna komma tili stånd utan underdånig
26941: utaf riksvapnet sålunda ej längre kan i preven- hemställan och därpå grundad befallning och
26942: tiv väg förhindras, föreligger otvifvelaktigt en att prokuratorn icke med väckande af dylika
26943: kännbar lucka i gällande lag.>> åtal har någonting att skaffa.
26944: Det är om dessa uttalanden, som represen- Jag ber på de skäl, som anförts, få föreslå att
26945: tanten Manner har anfört, att då generalguver- lagutskottets förhållande beträffande tredje
26946: nören icke utgör ett lagstiftningsorgan det icke afdelningen i prokuratorns berättelse måtte
26947: varit ändamålsenligt att för honom påpeka, af landtdagen godkänngs.
26948: hvilka luckor tili äfventyrs förefunnos i lagstift-
26949: ningen och isynnerhet icke i detta sammanhang, Ed. Ta 1 a s: Yhtyen ed. Nyberghin lausun-
26950: då det endast gällde att klargöra huruvida i toon pyydän ed. Maunerin lausunnon johdosta
26951: lag grundad förutsättning för åtal förelegat ainoastaan saada huomauttaa, että lakivalio-
26952: eller ej>>. Dessa anmärkningar synas nu ej kunta .ei ryhtynyt asiallisesti keskustelemaan
26953: grunda sig på riktiga förutsättningar. Enligt senaatin niiden päätösten johdosta, jotka koski-
26954: senatsreglementet är prokuratorn omedelbart vat sotilasmiljoonain ja Nevansillanmiljoonin
26955: underordnad generalguvernören och biträder suorittamista v. 1908, joten ei ole mahdollista
26956: honom vid inseendet däröfver, att icke någon puhua, kuten ed. Manner teki, siitä, että laki-
26957: må isin tillständiga rätt blifva lidande. Vidare valiokunnan enemmistö olisi ollut tässä asiassa
26958: är senaten befogad att hos monarken anmäla kannalla tai toisella. Lakivaliokunnan enem-
26959: om nödig ansedda lagstiftningsåtgärder och mistö oli, niinkuin se mietinnössään esittää,
26960: generalguvernören åter har alltid ansetts såsom sitä mielipidettä että, koska tämä kysymys
26961: senatens ordförande befogad att hos senaten kumminkin vielä kerran tulee eduskunnassa
26962: göra framställning om behöfligheten af dylika pohdittavaksi, ei ole syytä lakivaliokunnan
26963: åtgärder. Häraf följer att prokuratorn kan toimenpiteen kautta saattaa se tulemaan kah-
26964: fästa generalguvernörens uppmärksamhet på desti eduskunnassa esille.
26965: sådana brister i lagstiftningen, som han funnit Ed. A r o: Pyydän saada kannatt~J,a ed.
26966: vara egnade att bereda. svårigheter vid rätts- Manuerin tekemää vastalausetta.
26967: 484 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
26968:
26969:
26970: Ed. Nyberg h: Jag torde i mitt andragan- 4) Määrärahan myöntämistä maalaiskansakoulujen
26971: de gjort mig skyldig till en liten felaktig upp- varattomain lasten ravinto- .ja 1·aatetusavuksi
26972: gift beträffande brefvet af den 20 juli 1908
26973: rörande föreningsrätten. Detta bref är icke tarkoittavan ed. Juneksen y. m. anomusehdo-
26974: undertecknadt af prokuratorn Grotenfelt utan tuksen n:o 46 johdosta laadittu sivistysvalio-
26975: af prokura.tor Kihlman. kunnan mietintö n:o 2 esitetään.
26976:
26977: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Keskustelu:
26978:
26979: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä va8- Ed. K a k r i a i n en: Sivistysvaliokunta. on
26980: taa.n on edustaja Manner edustaja Aron kan- käsitellyt anomusehdotusta maalaiskansa.kou-
26981: nattamana puolustanut vastalausetta, joka, lujen va.rattomien lasten ravinto- ja vaatetus-
26982: niinkuin edustaja Maunerin lausunnosta kävi avustuksesta. Vuotena 1908 sekä vuonna 1909
26983: ilmi, oikeastaan sisältää kaksi eri ehdotusta. on eduskunta jo tehnyt päätöksen tästä asiasta.
26984: Toinen niistä päättyy ponteen sivulla 10, toi- ja myöntänyt sanottua tarvetta varten 100,000
26985: nen ehdotus loppuu ponteen sivulla 14. Vasta- markkaa kumpaisenakin vuotena, mutta nä-
26986: lauseen edellinen o"sa koskee veJiokunnan mie- mät eivät kumpainenkaan ole saaneet halli-
26987: tinnön 3 sivun keskellä olevp,a kappaletta, sen tuksen vahvistusta, niin että siitä myöntämi-
26988: jälkimäinen osa taas mietinnön loppukappa- sestä ei ole ollut tarkoitustaan vastaavaa hyö-
26989: letta sivulla 7. Ymmärtääkseni on näistä vas- tyä. Tälläkin kertaa, näillä valtiopäivillä, on
26990: talauseen eri osista äänestettävä erikseen valio- uudistettu anomus 150,000 markan myöntä-
26991: kunnan mietintöä vastaan. misestä sanottuun tarkoitukseen, ja on sivis-
26992: tysvP,liokunta, johon asie, lähetettiin eduskun-
26993: Tälle,inen menettely hyväksytään. nasta, sitä käsitellyt, ja, kuten perusteluista
26994: näkyy pitänyt silmällä ja harkinnut asiata niitä
26995: Äänestys ja päätös: näkökohtia seuraten, mitkä johtuve,t avustuk-
26996: sen te.rpeesta, sekä myöskin siitä, miten Ewus-
26997: 1) Äänestys valiokunnan mietinnön ja vasta- tus olisi sopivimmin käytettävä.. Kuten luon-
26998: lauseen edellisen ose,n välillä. nollista, ei vdiokunta perusteluissaan voi tuoda
26999: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä esille kaikkia niitä epäkohtia, mitä puute ja
27000: kohden, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on sen tuottamat seuraukset lapsissa saavat ai-
27001: ve,stalauseen edellinen osa hyväksytty. kaan, eikä myöskään sitä hyötyä, mikä on
27002: Äänestyksessä annetaan 88 jaa- ja 77 ei- seurauksena, kun lapset saavat nälkää ja vi-
27003: ääntä. Vastalauseen edellinen osa siis on lua. kärsimättä seurata opetusta koulussa,
27004: hylätty ja valiokunnan mietintö on tältä siitä syystä, että nuo perustelut tulisivat niin
27005: osalta hyväksytty. lae.joiksi ja pitkiksi selostella. Kuitenkin on
27006: sivistysvaliokunta pääkohdat siitä käsitellyt.
27007: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja vas- V2.liokunnan vähemmistö on ollut sitä mieltä,
27008: talauseen jälkimäisen osan välillä. että olisi, samoinkuin ennenkin, myönnettävä
27009: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä 100,000 markan avustus, mutta kun vähän
27010: kohden, äänestää >>ja&>>; jos >>ei>> voittaa, on katselee numeroita, niin todella tulee ajattele-
27011: vastalauseen jälkimäinen osa hyväksytty. maan, ettei ole ollenkaan paljo sekään, mitä
27012: Äänestyksessä annetaan 91 jaa- ja 74 ei- a.nomuksessa on esitetty ja enemmistö valio-
27013: ääntä. Vastalauseen jälkimäinenkin osa siis kunnassa. puoltanut. On kysymyksessä nyt
27014: on hylätty ja valiokunnan mietintö on tullut avustuksen myöntäminen niille, jotka itse eivät
27015: hyväksytyksi. voi etuansa valvoa, vaan joista yht~iskunnan
27016: Asia on loppuun käsitelty. on huolehdittava ja heitä parhaansa mukaan
27017: avustettava, sillä avustuksen puutteessa voi
27018: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja moni näistä vielä viattomista lapsista poiketa
27019: hoidosta vuonna 1908. rikoksellisille teille. Meillä on nykyään maa-
27020: laiskuntia 475, joissa yhteensä on hiukan vaille
27021: Mainitun kertomuksen johdosta annettu 2, 700 kansakoulua, ja oppilasluku niissä nou-
27022: pankkivaliokunnan mietintö n:o 2 esitetään see 113,000:een. Jos näissä on kuntia sekä kou-
27023: "'i no a ta käsittelyä varten ja. hyväksy- lupiirejä, jotka voivat poistaa puutteellisuuksia,
27024: tään keskustelutta. kun vaan heillä on hyvää tahtoa ja ymmär-
27025: Varattomain kansakoululasten ravinto- ja vaatetusapu. 485
27026:
27027: rystä, niin on niitäkin, joissa puute ja. kurjuus poissaolo on vähentynyt miltei kokonaan. Kal-
27028: usein pakottaa lapset keskeyttämään koulun- peat alakuloiset ja väsyneet lapset ovat keittoa
27029: käynnin ja usein jo nuorena vähitellen astumaan saatuaan muuttuneet terveen näköisiksi, Hoi-
27030: rikoksellisen kerjäämisen ja pienten rikoksien siksi ja reippaiksi. Koulutyö sujui hyvin ja
27031: teille. välitunnilla oli ilo ylinnä. Edistystä huo-
27032: Jo vuodesta 1903 on työskennellyt täällä Hel- mattiin kaikkialla. Lasten terveys oli paraiten
27033: singissä perustettu koulukeittoyhdistys, joka huomattavisse, sellaisilla paikkakunnilla, joissa
27034: on koetta,nut avustaa, koulukeittiöitten perusta- kulkutaudit liikkuivat. Esimerkiksi Ra,uman
27035: mista jakamalla rahaa, keittiö- ja ruoka-astioita seuduilla raivonneeseen ankaraan tuhkarok-
27036: sekä neuvoja. Mutta kun varat ovat olleet vä- koon ei sairastunut niitten koulujen oppilaite,,
27037: häiset, keräyksillä saadut, on usein täytynyt joilla koulukeittoa jaettiin. Itä-Suomessa on
27038: apu kieltää, vaikka puute on ollut suuri ja a.pu niitten jakamisen merkitys ollut arvae.maton
27039: olisi ollut tarpeen. varsinkin paaston aikana ja kevätpuolella, jol-
27040: Koulukeittoyhdistyksen vuosikertomuksessa loin puute on suuri. Monta tämmöistä esimerk-
27041: luetaan ja tulee näkyviin, miten se on mene- kiä on siitä hyödystä, mitä tuo koulukeitto-
27042: tellyt ja. millä tuloksilla. Se on jakanut avus- yhdistys on vähillä voimillaan ja varoillaan sav.-
27043: tusta, ainoastaan 133 koululle, joten semmoi- nut aikaa,n. En kuitenkaan tahdo pitemmältä
27044: nen pieni luku 2,700:sta koulusta. on sangen niitä luetella:
27045: vähäinen. Apua. koulukeitoista ei se ole voinut Tahtoisin vain huomauttaa vielä siitä, että
27046: antaa kuin 5,320 lapselle. Tässäkin on sem- tämmöinen erinomainen apu olisi tarpeen erit-
27047: moinen pieni summa tuosta suuresta 113,000 täin niille maaseudun kouluille, joissa. varallisuus
27048: lapsiluvusta ettei se ole ollenkaan täyttänyt on pienempi, kuin myöskin suurten kaupunkien
27049: sitä tarkoitusta. mitä se olisi tahtonut. Täällä esikaupunkien kouluille. Niissä moni lapsi saa.
27050: tämän koulukeittoyhdistyksen vuosikertomuk- aamulla lähteä ruuatta ja vähillä vaatteilla
27051: sessa nähdään hyvin mieltä liikuttavia kerto- kouluun ja kotia tultuansa ei asia ole parempi.
27052: muksia siitä, mitä koulukeittiöt ovat vaikutta- Näissä, jos missään, olisi tämmöinen koulu-
27053: neet ja aikaansaaneet noissa sydänmaan puu- keittiö tarpeen. Sentähden olisi suotavaa, että
27054: tetta kärsivissä kouluissa, joissa usein ruuan- eduskunta tälläkin kertaa, niinkuin on luulta-
27055: puute tekee sen, että lasten on täytynyt jättää vaa, tulisi myöntämään tuon anotun re.hamää-
27056: koulunkäyntinsä kesken eivätkä ole jaksaneet rän, jota valiokunta on puoltanut.
27057: seurata opetusta. Siitä johtuu usein kansassa Ei ole ollenkaan tarkoitus että olisi valtio-
27058: semmoinen katkeruus kouluja jo oppilaitoksia varoilla kokonaisuudessaan ylläpidettävä näitä
27059: vastaan, että langetetaan syytös oppilaitoksiin. avustuksia, vaan niin, että valtion alotteestg
27060: Sanotaan että lapset, jotka oppilaitoksissa ovat, ja varoilla voitaisiin niitä aikaansaada., anta.-
27061: laiskistuvat ja veltostuva.t. Tähän on minun malla sitä anoville kouluille raha-avustusta
27062: mielestäni syynä se, että lapset rasittuva.t kou- sekä koulukeittiöe,stioita niin että ne voisivat
27063: lutöissään ylenmäärin, kun ei ravinnosta. enem- alkaa toimintansa; koulupiirit itse voisivat lisä-
27064: män kuin vaatteistakaan heillä ole tarpeeksi avustuksellansa sitte jatkaa ja ylläpitää näitä
27065: apua ja turvaa. Kun väsymys tulee niin la.is- hyviä laitoksia, jotka ovat lasten turvaksi. Mei-
27066: kuuskin tietysti seuraa mukana. dän on välttämättömästi luotava silmämme
27067: Vielä on niinkin, että parempiosaiset kun saa- nousevaan sukupolveen, sen terveyteen ja hy-
27068: vat paremmin nauttia sekä opista että myös- vinvointiin. Jos heistä saadaan kunnon kanse,-
27069: kin elämän ylläpitämisestä niin huonompi- laisia, silloin rikokset ja paheet vähenevät, sillä
27070: osaiset, nähden niitä, tulevat kateellisiksi ja puutos on usein se, joka vie rikollisuuteen ja
27071: kehoitetuiksi kaikenlaisiin pieniin rikoksiin. turmelukseen.
27072: Näissä vuosikertomuksissa sanotaan esimerkiksi Minä kannatan 'kaikesta sydämestäni valio-
27073: sydänmaan kylistä ja kouluista, millaisessa kunnan mietintöä semmoisena kuin se on.
27074: mielessä siellä ollaan näitä koulukeittiöitä koh-
27075: taan. Koulukeiton jakamisen hyöty ja seurauk- Ed. J u ne s: Niinkuin valiokunnan mietin-
27076: set ovat varsin monipuoliset. Monessa kou- nössä nähdään, on valiokunta hyväksynyt
27077: lussa etenkin rajaseuduilla on oppilasluku huo- tässä kysymyksessä tehdyn aiotteen ja ehdot-
27078: mattavasti lisääntynyt, sillä monella lapsella tanut anottavaksi 150,000 markan suuruista
27079: olisi koulunkäynti muuten ollut mahdoton ruuan määrärahaa koulutoimen ylihallituksen kautta
27080: puutteen tähden. Myöskin koulunkäynnin sään- jaettavaksi Varattomille kansakoululapsille ra-
27081: nöllisyys on parantunut, joten monessa koulussa vinto- ja vaatetusavustukseksi. Minun ei siis
27082:
27083: 3
27084: 486 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27085:
27086: tarvitse tämän asian vuoksi tuhlata monta sa- kunnallisia. Syy kiertokoulujemme puutteel-
27087: naa eikä kuluttaa eduskunnan aikaa, varsinkin lisuuteen on ennen kaikkea siinä aineellisessa
27088: koska edellinen puhuja on esilletuonut useita ahdinkotilassa, jota ne kituvat: opettajat ovat
27089: eri puolia. Toivon että eduskunta hyväksyy nälkäpalkalla, itse koulut kalvottornissa va.-
27090: tämän sivistysvaliokunnan mietinnön. rustuksissa. Tämmöisissä oloissa ei kunnolli-
27091: nen koulunpito voi koskaan viihtyä. Ensimäi-
27092: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja mie- senä ehtona alkuopetuksen parantamiselle mei-
27093: tintö hyväksytään. dän maaseuduillamme on sentähden se, että
27094: sille koululle, joka tätä opetusta antaa, hanki-
27095: P u h e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 63 taan tyydyttävä aineellinen toimeentulo, toi-
27096: §:n mukaan tämä päätös kuitenkin on ehdolli- sin sanoen, että myönnetään riittävä avustus
27097: nen ja tulee lopullinen päätös tehtäväksi käsi- valtion puolelta. Silloin on mahdollisuus vaatia
27098: teltäessä valtiova,rainvaliokunnan mietintöä ja saada yltä yleensä päteviä opettajia ja kel-
27099: valtion varoista ja tarpeista. vollisia varustuksia sekä tyydyttävä opetus-
27100: järjestelmä. Silloin on myöskin mahdollisuus
27101: 5) Valtioavun myöntämistä pikku- ja kiertokoulujen valtion puolelta soveliaalla tavalla valvoa tä-
27102: hyväksi män koulun toimintaa.
27103: Näitä näkökohtia silmällä pitäen tuntuisi
27104: tarkoittavan ed. Torpan y. m. allekirjoitta- luonnollisimmalta että koetettaisiin ainakin
27105: man anomusehdotuksen n:o 97 johdosta an- vielä toistaiseksi käyttää puheena olevaan tar-
27106: nettu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 esi- koitukseen, s. o. alkuopetuksen antamiseen
27107: tetään. maaseudulla, sitä koulua, joka meillä nykyänsä
27108: on ja että sille annettaisiin sitä avustusta, jota
27109: Keskustelu: se välttämättömästi tarvitsee voidakseen toi-
27110: mia kelvollisesti. On epäilemättä jotakin taka-
27111: Ed. Y. K. Yrjö-Koskinen: Esillä peroista siinä menettelyssä että kielletään riit-
27112: oleva mietintö koskee kipeään kohtaan meidän tävä valtioapu siltä koululta, joka on olemassa
27113: kansanopetuksessamme. Se on aiheutunut hä- ja joka avustettuna voisi tällä hetkellä poltta-
27114: tähuudosta, jonka monisatainen joukko raa- vimman tarpeen tyydyttää, ja myönnetään sen
27115: tajia opetustyön alalla on nostanut kurjan ta- sijaan avustus koululle, joka oikeastaan ei ole
27116: loudellisen tilansa parantamiseksi, ja se vaatii olemassa.
27117: jo tästäkin syystä huomiota eduskunnan puo- Tästä huolimatta minä, jouduttuani valio-
27118: lelta. Epäkohta, joka siinä ilmenee, olisi aika kunnassa vähemmistöön ja huomattuani ettei
27119: päiviä ollut korjattava; raskaan työn tekijöille mikään muu järjestelmä täällä mene, olen kat-
27120: olisi kunniallinen palkka hankittava. sonut asiakseni asettua kannattamaan valio-
27121: Mutta tämä mietintö vaatii huomiotamma kunnan mietintöä. Minä olen luullut sillä ta-
27122: toisastakin syystä. Suomen ylempi kansakoulu paa paraiten edistäväni itse kansanopetuksen
27123: on alun pitäen ollut sitä pohjaa vailla, joka sille asiaa ja enimmän hyödyttäväni niitäkin, jotka
27124: kuitenkin on välttämätön, että se voisi täysin puheenaolevan anomuksen ovat aiheuttaneet.
27125: vastata tarkoitustansa. Se on ollut ja se on yhä Arvelen nimittäin mahdolliseksi ja todennäköi-
27126: edelleen aivan kuin rakennus, joka on ilman seksikin että riittävänsuuruinen valtioapu tu-
27127: kivijalkaa. Kirkollinen kiertokoulu, joka pitkät lee muodostamaan kouluja vaikkei nykyänsä
27128: aikaa, silloisiin oloihin nähden kylläkin tunnus- niitä vielä olisikaan, ja arvelen myöskin mah-
27129: tettavalla tavalla, on yksin hoitanut kansamme dolliseksi että kirkolliset koulut, kun avustus
27130: alkuopetusta, ei yleensä tähän saakka ole voi- myönnetään yksinomaan kunnallisilla tai kun-
27131: nut täysin tyydyttää sitä tarvetta, joka kansa- tien kannattamille kouluille, tämän johdosta
27132: koululla ensimäisen opetuksen suhteen on ole- ainakin monin paikoin ja ehkäpä kaikkiallakin
27133: massa. Mutta erehdystä olisi luulotella, että vähitellen siirtyvät kunnallisiksi. Kaikesta
27134: tämä puutteellisuus, josta sosialidemokraatti- päättäen on tämä joka tapauksessa ennemmin
27135: sella. taholla niin mielellään puhutaan, johtuisi tai myöhemmin kehityksen kulku. Jos tämä
27136: kiertokoulun kirkollisuudesta ja että asia olisi sentähden nyt jo asiaa väliaikaisesti järjestet-
27137: autettu sen kautta, että kiertokoulu muuttuu täessä tapahtuu, niin, huolimatta siitä, mikä.
27138: kunnalliseksi. En luule ensinkään erehtyväni, meistä kustakin voi tuntua mieluisimmalta ja
27139: kun väitän että huonoimll}.at kiertokouluis- parhaalta, mahdollisesti sen kautta alempi
27140: tamme eivät suinkaan ole kirkollisia, vaan juuri opetus maaseudulla saadaan nykyistä.nsä pa-
27141: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 487
27142:
27143: remmaksi, ylempi kansakoulu saavuttaa var- eivät ole voineet kehittyä niin korkealle kuin
27144: mempaa pohjaa toiminnallensa kuin mitä sillä suotava olisi, ei kuitenkaan, kuten edellinen
27145: nyt on ja, - mikä ei suinkaan ole vähäa.rvoi- arvoisa puhuja jo huomautti, ole johtunut
27146: sinta - monta sataa alemman opetuksen an- siitä, että ne ovat kirkollisia, vaan siihen on
27147: tajaa tulee saamaan siedettävät elämiseneh- syynä ensinnäkin se, että niiden on täytynyt
27148: dot. Minä sentähden kannatan valiokunnan palvella niin erilaisia tarpeita. Niiden on
27149: mietintöä. täytynyt antaa lapsille luku- ja kirjoitustaidon
27150: alkeet, valmistaa nuorisoa rippikouluun, vie-
27151: Ed. Käki koski: Entisenä maalaispik- läpä kansakouluun, ja monessa paikassa on
27152: kukoulun opettajana olen mitä suurimmalla niiden täytynyt korvata vielä kansakoulun
27153: mielenkiinnolla seurannut tämän kysymyksen puutettakin, ja samalla niitä on, kuten edellinen
27154: käsittelyä. Minulla olikin varajäsenenä tilai- puhuja huomautti, rasittanut aineellinen ahdin-
27155: suus yhdessä valiokunnan istunnossa tuoda kotila, niin että ne eivät ole kyenneet maksa-
27156: esille ve,liokunnan enemmistön mielipiteistä maan opettajilleen kaikkein kohtuullisimpia-
27157: eroava kantani, mutta koska tämä mielipi- kaan palkkoja eivätkä siis ole voineet asettaa
27158: teeni hylättiin, eikä minulla ollut tilaisuutta, näille työntekijöilleen kylliksi korkeita kom-
27159: va,rajäsen kun olen, tehdä vastalausetta, niin petenssivaatimuksia. Nämä puutteet saadaan
27160: pyydän saada tässä kiinnittää eduskunnan huo- kyllä kirkollisista kouluista pois, jos niille
27161: miota erääseen mietinnön kohtaan, jossa valio- myönnetään valtioapua, niin että ne voivat
27162: kunnan enemmistö ei minun mielestäni ole saada paremmin valmistuneita opettajavoi-
27163: osannut oikeaan. - Se on sama kohta, josta mia, varsinkin kun valtioavun ehdoksi pannaan
27164: arvoisa edellinen puhuja puhui. näiden koulujen kaikinpuolinen parantaminen.
27165: Minunkin mielestäni on harha-askel se, että Se että kirkon varsinainen tehtävä on kristin-
27166: valiokunta on ehdottanut valtioapua annetta- uskon totuuden julistaminen, ei millään tavalla
27167: vaksi kunnallisille pikkukouluille, mutta on estä seurakunnan pikkukouluja jakamasta myös
27168: sulkenut kirkolliset koulut kokonaan pois val- maallisia alkeistietoja, siten kehittymästä kan-
27169: tioavun saannin mahdollisuudesta. Valiokunta sakoulujen varsinaisiksi valmistuskouluiksi ja.
27170: on tahtonut tällä tavoin kiiruhtaa kirkollisten niin ollt-n joutumasta elimelliseen yhteyteen
27171: koulujen häviämistä ja ohjata kehitystä sii- kansakoulun kanssa.
27172: hen suuntaan, että kunnalliset koulut astuisi- Valiokunta on pitänyt luonnollisena asiana,
27173: vat kirkollisten sijaan. Mutta jos eduskunta että kirkolliset pikkukoulut kädenkäänteessä
27174: tällaisen ehdotuksen hyväksyy, niin se sillä vaan muuttuisivat kunnalli&iksi niin pian kun
27175: tekee ilmeistä väkivaltaa historialliselle kehi- kunnalliset alkavat saada. valtioapua 400
27176: tykselle. Suomen evankE.lisluterilaisen kirkon markkaa kutakin opettajaa kohti. Mutta minä
27177: kiertokoululla on vuosisatojen kuluessa ollut en usko, että tämä muutos niinkään tapahtuu.
27178: huomattava. sija kansamme sivistystyössä ja Se on kyllä varma, että uusia kunnallisia
27179: vielä tänäkin päivänä ne ovat tarpeen. Nyky- kouluja nykyisten 50 lisäksi syntyy suuret
27180: ään toimii meidän maassamme noin 350 joukot varsinkin tehdas- ja muiden liikepaikko-
27181: kirkollista kiinteätä ja. noin 1,200 kiertävää jen läheisyydessä, mutta sen ohessa, se on varma
27182: pikkukoulua, joissa. annetaan opetusta. noin vakaumukseni, monet sadat kirkollisetkin kou-
27183: 200,000 oppilaalle ja. kunnallisia. kouluja on lut jäävät elämään ja elävät entistä kituvaa
27184: ainoastaan noin 50. Tämän laajan opetustoi- elämäänsä huonosti palkattuine kylästä kylään
27185: men ylläpitoon on vuosina 1905 ja 1906 käytetty kiertävine opettajineen ahtaissa suojissa ja.
27186: lähes puoli miljoonaa. markkaa. Nämä varat on kaikenlaisten puutteellisuuksien rasittamina.
27187: saatu pääasiallisesti kirkollisella. verotuksella, Sillä tuskinpa lienee luultavaa, että meidän
27188: mutta osaksi myöskin la.hjoituksilla ja muiden papistomme ja kansamme nykyisten valtiollis-
27189: säästöjen kautta syntyneistä kiertokoulurahas- ten olojen vallitessa tahtovat uskoa kaikkea
27190: toista., jotka. rahat sanottuna. vuonna. tekivät lasten opetusta hallituksen siipien suojaan. Nyt
27191: 566, 309 markkaa. Onko tämä mahtava laitos, jo kuulee vanhempien, kun on puhe kouluolojen
27192: jolla on niin syvät juuret historiallisissa olois- uudistamisesta, valtiollisten vaarojen uhatessa
27193: samme, yhtäkkiä tuomittava kuolemaan1 Ja ja uudenaikasten tuulten puhaltaessa, sanovan:
27194: miksi hyväksi 1 Sitä ei valiokunta ole mieles- )>me tiedämme mitä meillä on, mutta emme
27195: täni kyllin pätevästi perustellut. tiedä mitä voimme saada)>. Ja mitä innokkaam-
27196: On moitittu kirkollisia kouluja siitä, että min uskonnonopetusta ruvetaan syrjäyttä-
27197: niiden opetus on huonoa. Se että nämä koulut mään koulun ohjelmasta, sitä enemmän vanhan
27198: 488 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27199:
27200:
27201: kansan luottamus kirkollisiin kouluihin kasvaa, ja määrärahan myöntämisestä kunnille ja seu-
27202: sillä niiden ohjelmassa tulee uskonto aina ole- rakunnille niiden ylläpitämiä pikkulB.sten- ja
27203: maan oppie,ineista tärkeimpänä. kiertokouluja varten. Tässä anomuksessa huo-
27204: Valiokunta on hakenut 1906 julaistusta al- mautettiin, missä taloudellisessa ahdinkotilassa
27205: keisopetuskomitean mietinnöstä tukea kir- nämä alkuopetuksen oppilaitokset työskentele-
27206: kollisia kouluja hylkivälle mielipiteellensä, mut- vät, ja koska yleisen oppivelvollisuusasian rat-
27207: ta. se ei ole ottanut huomioon sitä seikkaa, että kaiseminen voisi lykkäytyä tuntemattomaan
27208: mietintö laadittiin aikana, jolloin maamme tulevaisuuteen, olisi nykyisyydessä ainoa mah-
27209: valtiollinen taivas oli kirkas, kirkkaampi kuin dollisuus se, että eduskunnan avulla ryhdyt-
27210: koskaan ennen tai jälkeen. Siihen aikaan ei täisiin avustustoimiin, joiden kautta alkuope-
27211: ollut semmoista syytä säilyttää kirkollisia tusta voitaisiin yhä enemmän parantaa ja
27212: kouluja kuin nyt on. Mutta kuitenkaan tämä alkuopetuksen ale.lla. työskentelevän lukuise.n
27213: komitea ei ehdottanut kirkollisia. kouluja syr- opettajakunnan taloudellista asemaa tehdä sie-
27214: jäytettäviksi. Se päinvastoin ehdotti kanna- dettäväksi. Sam8,lla viitattiin siihen, miten
27215: tusta kaikille pikkukouluille, kirkollisille sa- valtio on avustuksilla tukenut alkuopetusta
27216: moin kun kunnallisille ja yksityisten perusta- kaupunkikunnissa, mutta maaseutu on jäänyt
27217: millekin. Tätä ei valiokunta mietinnössänsä ole ilman avustusta. Maalaisväestön verokuorman
27218: sanallakaan maininnut. lisääntyessä ei ole voitu tämän alkuopetustoi-
27219: Valiokunnassa väitettiin, ettei muka soveltuisi men kustannuksia saada samassa määrässä kor-
27220: kirkollisten koulujen aatteeseen, että näille vatuiksi, kuin tarpeellista olisi ollut, ja niin
27221: kouluille ruvettaisiin antamaan kannatusta parannustoimet tässä asiassa ovat jääneet syr-
27222: valtion varoista. Kirkollisten koulujen kan- jään.
27223: nattaminen ei kuitenkaan ole meidän maassa Tästä mainitsemaastani anomuksesta on nyt
27224: mitään uutta. Onhan meillä jo ammoisia aikoja sivistysvaliokunta antanut mietintönsä. Mie-
27225: ollut valtioapua nauttivia kirkollisia kierto- tinnössään lausuu mainittu valiokunta, että
27226: kouluja. Sellaisia on- esimerkiksi Lapin rovasti- >>pitkän ajan kuluessa on yleisesti tunnustettu
27227: kunnassa, Kolarin, Kuolajärven ja Kuusamon kirkollisen alkuopetuksen puutteellisuus ja lu-
27228: seurakunnissa. Mielestäni ei ole minkäänlaista kuisia yrityksiä on tehty kirkollisten koulujen
27229: hB,nkaluutta siitä, että kirkollisilla kiertokou- kohottamiseksi ajan vaatimusten tasalle>>. Että
27230: luille annettaisiin valtionapua, varsinkin kun todella näiden koulujen kehittämisestä yhä
27231: tässä ehdotettu toimenpide on kokonansa väli- parempaan päin on ollut huolta ja hoppua, sen
27232: aikainen, siihen asti kun kansanopetus maas- tulee jokainen huomaamaan, ken ottaa vai-
27233: samme täydellisesti järjestetään. vakseen selailla pappien- ja kirkonkokouksien
27234: Näiden esiintuomieni syiden nojalla pyytäi- sekä valtiopäivien asiakirjoja. Mutta samalla
27235: sin ehdottaa, että mietinnön pontta muutet- kuin herättää se itsepinta.isuus huomiota, millä
27236: taisiin sillä tavalla, että loppupuolelle lisät- tämän kansamme lasten alkuopetuksen kalliin
27237: täisiin kaksi sanaa, niin että se tulisi kuulu- asian tärkeyttä on koetettu yhä monipuolisem-
27238: maan: >>että vuodeksi 1911 myönnettäisiin min valaista ja vaadittu sen toimeenpanemista
27239: 100,000 markan suuruinen määräraha alkuope- suuremmassa ja täydellisemmässä muodossa
27240: tuksen kehittämiseksi maaseudulla avustuk- valtion voimakkaalla avustuksella, samalla täy-
27241: sena opettajain palkkaamiseen ja opetusväli- tyy kaunistelematta. tunnustaa kaiken tuon
27242: neiden hankkimiseen jaettavaksi kunnille ja huolen ja. touhun tuloksettomuus. Sitä on vas-
27243: s e u r a k u n n i ll e niiden ylläpitämiä pien- tustettu peitetyin sanoin laadituissa lausun-
27244: tenlastenkouluja varten. Lisää siis tulisivat noissa, tuotu ilmi julkisesti, miksi ei ole voitu
27245: sanat >>ja seurakunnilla>>. Tästä johtuu, että hyväksyä eikä kannattaa sekä kirkolliselta ta-
27246: myöskin perustelut vastaavissa kohdissa muut- holta että muitten puolelta tuotua esitystä, että
27247: tuisivat ja pieni muutos tulisi myöskin siihen tämän tärkeän opetuskysymyksen ajan todel-
27248: paikkaan, jossa puhutaan näitten koulujen ta.r- liselle ja vastaavalle kannalle saattaminen vaa-
27249: ka.stuksesta., viimeiseen kappaleeseen sivulla 7 tisi yhteistä ponnistusta.. On sanottu, että kir-
27250: viimeiseen lauseeseen: >>muuten on koulujen luon- kolliset pikkukoulut eivät ole saaneet riittävää
27251: nollisesti alistuminen koulutoimen ylihallituk- asiallista. kannatusta. On viitattu siihen, miten
27252: sen hyväksymän tarkastuksen alaiseksi>>. maaseudun alkuopetuksen järjestämistä varten
27253: vuonna 1906 asetettu komitea on katsonut mah-
27254: Ed. W u o r i v i r t a: Minä olen niitä, jotka dottomaksi odottaa kirkolta, jonka pääasiana
27255: teimme eduskunnalle anomuksen avustuksen on k1istinuskon totuuksien julistaminen, eri-
27256: •
27257: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 489
27258:
27259: koista harrastusta puhtaasti inhimillisten alku- nämä koulut työskentelevät, mitä puutteita
27260: tietojen jakamisessa. Sitä samaa katsanto- niiden on kestettävä ja mitä vastuksia voitet-
27261: kantaa on kannattanut aikoinaan työskennel- tava. Vuosikymmeniä on jo oltu touhussa
27262: lyt oppivelvollisuuskomitea sekä 1908 vuoden kansan alkuopetuksen muka paremmalle kan-
27263: toisilla ja 1909 vuoden toisilla valtiopäivillä nalle sae,ttamisessa sillä, että on kielletty noi-
27264: asetettu sivistysvaliokunta. Viimeksi on näillä den pientenlastenkoulujen puolesta tehdyt
27265: valtiopäivillä työskentelevä sivistysvaliokunta, avunanomukset. Kansan alkuopetusta on muka
27266: kuten edellä jo huomautin, tullut lopuksi sii- parannettu sillä, että on näitä kouluja moitittu
27267: hen vakaumukseen, että se edellisten valtio- ala-arvoisuudesta ja kykenemättömyydestä teh-
27268: päivien sivistysvaliokuntien tavoin on katso- tävässään ja pidetty pitkiä esitelmiä alkuope-
27269: nut välttämättömäksi alkuopetuksen järjestä- tuksen elimellisestä liittämisestä ylempään kan-
27270: mistä elimelliseen yhteyteen ylemmän kansa- sakouluun kuntien perustamain pietenlasten-
27271: kouluopetuksen kanssa ja sen tekemistä kuu- koulujen kautta. Mutta sittenkin ovat nämät
27272: nailiseksi opetustoimeksi, koska täten voidaan vaatimattomat koulut saaneet raskasta päivä-
27273: parhaiten kehittää lapsia ylempää kansakoulua työtään tehdä. Silloin kun kansanlasten ylem-
27274: varten; ja niin on sanottu valiokunta lähes yk- mille kouluille rakennettiin uhkeat huoneet ja
27275: simielisenä tullut siihen lopputulokseen, että opettajistolle varattiin ajanmukaiset asunnot
27276: se ei voi puoltaa valtioavun myöntämistä seu- valtion runsaalla avustuksella, silloin saman kan-
27277: rakunnille niiden ylläpitämiä pikku- ja kierto- sanlasten pienokaisten alkuopetuskoulut ovat
27278: kouluja varten. saaneet kulkea kylästä kylään ja tyytyä sellaiseen
27279: Nykyään ovat olleet päiväjärjestyksessä nä- oppisaliin, mikä milloinkin on ollut saatavissa,
27280: mä opetusasiat eduskunnassa. Niistä keskuste- eikä suinkaan raskaan päivätyön suorittanut
27281: luista, joita valiokunnissakin on tämän asian opettajisto ole voinut ylvästellä sillä, että niin
27282: kanssa yhteydessä olevista kysymyksistä pi- ja. niin monta kuutiometriä hänen asunnossaan
27283: detty, on ilmennyt sellainen mielipide, että ny- on puhdasta ilmaa, joka voisi olla palan pai-
27284: kyiset kansamme alkuopetuskoulut eivät vas- neena jokapäiväiseen leipään kuuluvaan niuk-
27285: taa tarkoitustaan. Niiden opettajat ovat niin kaan ravintoon. Minä en tätä ruikuttele sen-
27286: vähäkykyisiä, että eivät ole tehtävänsä tasalla tähden, että asiat näin kurjalla kannalla ovat,
27287: ja niin edespäin; lyhyesti sanoen, kirkolliset koskapa ne eivät siitä parane, mutta minä tah-
27288: alkuopetuskoulut ovat ulkopuolella muka kai- don osoittaa, että kukas muu tämän tärkeän
27289: ken arvostelun ja niin ollen saavat jäädäkin sivistystehtävän olisi suorittanut, jos näitä
27290: huonouteensa kitumaan, kunnes uudemman kirkollisia kouluja ei olisi ollut. Ja syystä ky-
27291: ja paremman alkuopetuskoulun astuttua työ- syn edelleen: kukas nykyäänkin tätä tehtävää
27292: hönsä nuo kirkolliset koulut surkastuvat ja suorittaisi, jos nämä koulut lakkaisivat työs-
27293: haihtuvat olemattomiin. tään. Ei liene monta niitä, jotka eivät myönnä
27294: Ken tarkkaavana on seurannut tämän asian sitä, mikä vaikeus on luoda kokonaan uudet
27295: kulkua, on väkisinkin tullut ajatelleeksi tähän koulut. Historiallinen kehitys, kansan kat-
27296: kielteiseen kantaan olevan suurena syynä sen- santokanta ja tottumus toki jotain merkitsee.
27297: kin, että nämä koulut ovat seurakunnalliset Kun me siellä maaseudulla ryhdymme vetelää
27298: eli kirkolliset ja siis sellaisena ne ovat olleet nevaa kuivaamaan tahi järveä laskemaan,
27299: ja ovat edelleenkin eräitten kansalaisten sil- niin koetamme ensin entisiä laskupuraja per-
27300: missä kuin punainen vaate härälle. Ei ole kata, emmekä ryhdy uutta viemäriä kaivamaan
27301: minun tarkoitukseni ruveta näitä nykyään työs- kankaan poikki. Kun siis kansamme, lasten
27302: kenteleviä pikkukouluja opettajineen puolus- alkuopetusta on ryhdyt:ty korjaamaan siitä
27303: tamaan, sillä ne Suomen saloilla työskennel- on syntynyt se harrastus ja toiminta, että en-
27304: lessään maaseutukylissä ja kodeissa ovat kai- tisiä jo työskenteleviä kouluja olisi kehitettävä
27305: kessa vaatimattomuudessaan ja alhaisuudes- ja parannettava, olkootpa ne sitte seurakun-
27306: saan tehneet tehtävänsä. Mutta siihen minä nallisia elikkä kirkollisia kouluja.
27307: olen velvollinen kohottamaan ääneni tässä Maassamme on nykyään noin 1,700 kierto-
27308: uuden ajan valistamassa kokouksessa, että ja pikkukoulua. Useimmissa näissä kouluissa
27309: kirkolliset kiertokoulut ovat osaltaan olleet on opettajina eli opettajattarina henkilö, joka
27310: tärkeitä tekijöitä sivistystyön vainiolla. Nii- on suorittanut tutkinnon jossain pikkukoulu-
27311: den opettajat ovat aikanansa ennen ja ny- seminaarissa, ja jos ilman ennakkoluuloa seu-
27312: kyäänkin tehneet työtä, joka ansaitsee tun- raamme näiden koulujen toimintaa, huomaam-
27313: nustusta. On otettava lukuun, missä oloissa me pian niiden merkityksen. Oppilaina on
27314: •
27315: 490 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27316:
27317: niissä sellaista väkeä, jolle on opinalkeita an- tuksen hyväksi voidaan ainoastaan näin tehdä
27318: nettava. Tava.uksen ja suoraan lukemisen jotain. Kunnille ja seurakunnille kun anneta1_m
27319: sekä kirjoitusharjoitusten ohessa koetetaan is- esittämämme avustus, niin sillä tavalla tulee
27320: tuttaa luvunlaskemisen alkeita, ja kun näissä koko maan alkuopetus jotain avustuste, sae,-
27321: seurakunnan kouluissa koetetaan jo sen kris- maan. Ja tämä kait voisi tapahtua ilman suuria
27322: tillistä tietämistä hyväksyttyjen oppikirjojen vaurioita. Kyllä kai seurakunnat samalla ta-
27323: avulla lapsiin istuttaa virsien ja hengellisten valla kuin kunnatkin näitä varoja tulisivat
27324: laulujen opettamisella, siinä ne päivän hetket käyttämään asianomaiseen tarkoitukseensa. Ja,
27325: vierivä.t ja. viikot kuluvat. Mitä varten siis koska nykyäänkin annetaan yleisistä varoiste.
27326: avustusta tarvitaan 1 Siitä tehtiin anomuk- seurakunnille esimerkiksi diakonitoimen edis-
27327: sessa huomautus. Ja erittäinkin koska opettaja tämiseksi valtion apurahoja, samalla tavalle.-
27328: tekee koulun, huomautettiin, miten avutto- han koulutoimen ylihallituskin voisi kysy-
27329: massa as,ema.ssa opettajat ovat ja vielä tarvit- myksessä olevien varojen käyttöä valvoe•.
27330: taisiin opetusvälineitä, uusia kouluja, jotta Ja jos apurahoja ei käytettäisi eduskunnan
27331: koulut voisivat työskennellä piireissään pitem- mielen ja tarkoituksen mukaan, siinä tapauk-
27332: män aikaa. Sen tähden on tässä a.nomuksessa. sessa tämä tulo-lähde kuivuisi seuraavan kor-
27333: tuotu sellainen esitys kuin siellä luetaan. Si- kea-arvoisen eduskunnan polttavasta helteestä.
27334: vistysvaliokunta on evännyt tämän avustuksen Siis minä pyydän yhtyä edellisen puhujan esi-
27335: seurakunnallisilta kouluilta, kai arvellen, että tykseen ja kannattaisin sitä ja toivoisin, että
27336: nyt kunnat läpi maan ryhtyvät perustamaan tälle asialle ke,llistaisi eduskunta korvansa.\
27337: uusia kunnr.llisia pientenlasten kouluja. Muttr.
27338: niissä kunnissa, missä jo kirkollisia kouluja on, Ed. Nylander: En ole pyytänyt puheen-
27339: jää alkuopetus entiseen varaanse•. Uusia kun- vuoroa puhuakseni kirkollisten kiertokoulujen
27340: nallisia kouluja ei apurahoilla sanottavasti puolesta tai vastaan. Hyväksyn valiokunnan
27341: synny. Ja jos syntyisikin, eivät ne entisiä ponnen ja pidän myöskin, että valiokunta
27342: kummempia olisi. Samankaltaisia opettajia mietinnössään on esittänyt riittävät perusteet
27343: niissäkin tulisi työskentelemään yhtä niukoissa sille tulokselle, mihin se on tullut. Olen pyy-
27344: oloissa ainakin toistaiseksi. Muuta muutosta tänyt puheenvuoroa tehdäkseni erään huo-
27345: ei niissä tapahtuisi kuin vaan se, että niillä olisi mautuksen valiokunnan perustelujen johdosta.
27346: toinen nimi. Maassamme nykyään lienee noin Kun lukee mietinnön perustelut, saa. elävän
27347: 50 kunnallista koulua, ja niistäkin useimmat vakuutuksen siitä, että valiokunta on ennen
27348: ruotsalaisissa kunnissa. Kun nyt sivistysvalio- tätä asiaa käsitellyt oppivelvollisuusasiaa ja
27349: kunta esittää annattavaksi näille kouluille tehnyt siitä päätöksen omaan suuntaanst>•.
27350: 100,000 markkaa, saisiniistä osakseen kukinnoin Kun minä en ole voinut yhtyä siihen järjestel-
27351: 2,000. Miten tämä koko maassa alkuopetusta mään, jonka valiokunta oppivelvollisuudelle
27352: parantaisi, siitä sopinee jäädä epäilevälle kan- on hyväksynyt, en myöskään voi pitää näitä
27353: nalle. Kun nyt näitä näkökohtia. olen kysymyk- perusteluja tämmöisinään tässä kohden hy-
27354: sen johdosta. esittänyt, en uskalla. toivoa sivis- väksyttävinä. Tuntuu siltä, että valiokunta
27355: tysvaliokunnan esittämästä mietinnöstä alku- ikäänkuin olisi ilman muuta edellyttänyt, että
27356: opetuksen yleensä entistään paranevan. Mutta sen esittämä oppivelvollisuusjärjeltelmä tulisi
27357: niinkuin täällä jo on edellinen puhuja asiaa hyväksytyksi. Sehän onkin luonnollista. Mutta
27358: kannattanut, että anomuksemme mukaan sai- aivan luonnollista ehkä ei ole se, että eduskunta
27359: sivat seurakunnalliset koulut avustusta, niin hyväksymällä tämän mietinnön perusteluineen
27360: pyydän siis tässä esittää, että tämä otettaisiin tulisi ikäänkuin edeltäpäin hyväksymään myös-
27361: huomioon, ja tämän minä teen vielä sitä suu- kin oppivelvollisuuteen nähden sen järjestel-
27362: remmalla syyllä, että pikkulastenkoulujen ja män, minkä valiokunta on esittänyt.
27363: kiertokoulujen monet pienet oppilaat tätä tah- Tästä johtuisi että ellei ole valmis hyväksy-
27364: toisivat ja halajaisivat. Heidän nimessään minä mään sivistysvaliokunnan esittämää oppivel-
27365: tässä yhdyn anomukseen. vollisuusjärjestelmää ei myöskään hyväksyisi
27366: Nykyaikana on tuskin mahdollisuutta toi- tätä mietintöä nyt vaan vaatisi asian pöydälle
27367: meenpanna oppivelvollisuus ja. sen yhtey- siksi, kunnes eduskunta on tehnyt päätöksensä
27368: teen muodostettava alkuopetus. Se kenties oppivelvollisuudesta. Jos tämä päätös menee sa-
27369: on kaukana tulevaisuudessa. Tätä odotel- maan suuntaan kuin sivistysvaliokunnan, sil-
27370: lessa ja valmistellessa olisi tähän anomuk- loin ei tähän ole sanottava mitään. Mutta
27371: seemme suostuttava. Nykyaikaisen alkuope- otaksutaan, että se menee toiseen suuntaan,
27372: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu.
27373:
27374: että toisen järjestelmän mukainen oppivelvolli- kallio ja Söderman, kansakouluntarkaste,je. Jär-
27375: suus tulee hyväksytyksi; silloin jäävät nämä vinen ja esiseminaarinjohtaje, Verkko, joita nyt
27376: valiokunnan perustelut jotakuinkin ilmaan ei voi epäillä kovin suureste, kiihkomielisestä
27377: riippumaan. kirkollisvastaisuudesta, mutte, jotka kummin-
27378: Ehdotusta tämän asian pöydällepanosta en kin pääasiassa nähtävästi yksimielisinä ovat
27379: puolestani nyt tahdo tehdä, sillä se voisi viedä mietinnön takana. Tulos on yksinkertaisesti
27380: siihen, että tämä itsessään kylläkin tärkeä asia. ilmaus siitä kokemuksesta, mikä on saatu kir-
27381: voisi jäädä viipymään ja. mahdollisesti jäädä kon toiminnasta alkuopetuksen alalla, ja toiselta
27382: toteutumatta; mutta. olen tahtonut tämän puolen ilmaus halusta edistää alkuopetustoi-
27383: huomautuksen tehdä siinä mielessä, että jos mintaa todellisemmalla tavalla.
27384: eduskunta minun toivomukseni muke,e,n tulisi Syyksi kirkollisten koulujen huonoon tilaan
27385: hyväksymään oppivelvollisuuden toisen jär- on väitetty varojen puutette•. Kun tällaisia va-
27386: jestelmän mukaan kuin mitä sivistysvaliokunta. litteluja tulee kirkon taholte., joka seurakuntiense,
27387: on ehdottanut, niin toimitusvaliokunta siinä kirkkoruhtine.ille monin pe.ikoin maksae. 20,
27388: tapauksessa olisi pakoitettu pyyhkimään näistä jopa 30 tuhannen markan palkkoja, tuntuu
27389: perusteluista pois sen, mikä kuuluu tuohon puhe koko le,illa joutavalta. Kun näihin palk-
27390: sivistysvaliokunnan hyväksymään oppivelvol- koihin vertaa tietoja kiertokoulunopettajain
27391: lisuusjärjestelmään. palkoista, joutuu kovin katkeriin ajatuksiin
27392: En tahdo tässä mitään nimenomaista ehdo- kirkon kouluharrastuksista. Tuoreimman ti-
27393: tusta tehdä, mutta pidän luonnollisena, että laston mukaan oli maassamme kiertokoulun-
27394: näin tulee käymään, ja että siis toimitusvalio- opettajia, joilla oli alle 100 markkaa palkkaa,
27395: kunta on pe,kotettu, ellei sivistysvaliokunnan kokonaista 87; sellaisie, opettajia, joilla oli palk-
27396: oppivelvollisuusjärjestelmä tule hyväksytyksi, ke,a vain 100:sta 200 markkaan, oli 196. Lo-
27397: eduskunnan tätä asiaa koskevassa vastauskir- puille. oli palkkaa siitä yli, mutta vain 218:lla oli
27398: jelmässä supistamaan perustelue,, jättämällä palkke..a yli 400 me,rkkaa vupdessa. Tälle.inen
27399: pois ne kohdat, joissa viitataan sivistysvalio- kuva noiden kymmeniintuhansiin nousevien
27400: kunnan nyt tekemään ehdotukseen oppivelvolli- rovastinpalkkojen valaistuksessa saa niin räi-
27401: suusasiassa. keät värit, että senjälkeen kirkon ja kirkon-
27402: mielisten ei pitäisi täällä voida puhua kirkon
27403: Ed. W ä i n ö Jokinen: Mietintönsä valistusharrastuksista ja sen nojalla tulla täällä
27404: alussa luo valiokunta katsauksen tämän e.sian pyytämään valtion kannatusta kouluillensa.
27405: käsittelyyn säätyvaltiopäivillä ja valtion komi- Kirkollisten koulujen opetusohjelme, on niin
27406: teoissa. Katsaus osottaa, että jo säätyvaltio- ahtaasti yksinomaan uskonnolliste, kasvatusta
27407: päivät kaiken aikaa. ovat yhä johdonmuke.i- silmällä pitävä, ettei se ve.sta.a niitä vaatimuk-
27408: semmin olleet sillä kannalle., että ve,ltion on sia, joita alkuopetukselle on asetetta.vP,. Viime
27409: a.vustette.va yksinome.an kunnallista e..lkuope- kirkolliskokoukselle jätetyssä )>Katsauksessa
27410: tustoimintaa.. Suomen evankelis-luterilaisen kirkon nykyiseen
27411: Myöhempinä vuosina on e..sia ollut laajem- tilaan)> selitetään siitä: )>Mitä oppia.ineisiin tulee,
27412: me,n käsittelyn alaisena alkuopetuskomiteassa. niin on kiertokouluisse. p a. i t s i uskonnon-
27413: Pontevasti ja asiallisesti osottaa tämä komitea, o p e t u s t a, opetettu tavausta, sisälukua.,
27414: . että alkuopetus on me,e,llisen yhteiskunnan kirjoitusta, k e, t k i s m u s t e, ja r e, a m e, t u n-
27415: asie., ja että kirkolta ei voi odottaP, erikoiste. h i s tori e, a ...... )>ja niin edespäin. Kun täl-
27416: harrastuste. tällä alalla. Se.moin osotetaan, että laisissa kouluissa oppiaineina tunnista toiseen
27417: kirkollinen opetus ei voi tyydyttää nykyaikaisia nähtävästikin siten suurimmaski osaksi ve.ihtele-
27418: yhteiskunnallisia vae,timuksia. vat )>katkismus ja raamatunhistoria)> ja niitten
27419: Useita eri syitä esitettyänsä alkuopetusko- ohella erikseen kylläkin omituisesti ma.inittu
27420: mitea tulee seuraavaan lopputulokseen: •>Ko- )mskonto)> käsittää, että koulun ta.rkoitus on
27421: mitea katsoo riittävästi esittäneensä syitä, jotka toinen kuin puhtaasti opetuksellinen. Kuvaa-
27422: pakottavat luopumaan siitä ajatuksesta, että vaa onkin että papit, jopa korkeamma.tkin kirk-
27423: nykyiset kirkolliset koulut kirkollisina pysyt- koporhot, kuten vdiokunne.ssa.kin on ilmoitettu,
27424: täen muodostettaisiin ajan vaatimuksia vas- usein paikoin ve.ativat yksinpä ylemmän ka.nsa-
27425: taaviksi.)> koulunkin käyneitä lapsia ennen rippikoulun
27426: Että tämä tulos ei ole minkään )>kiihkomieli- käymistä käymään kirkollista kiertokoulua.
27427: sen kirkonvasta,isuudem tulos, osottaa se, että Olenpa kuullut että Savonlinnan hiippakunnan
27428: komitean jäseninä olivat m. m. rovastit Aro- piispa moniaita vuosia take.perin jopa maallisen
27429: j92 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27430:
27431:
27432: onnettomuuden uhalla vaati erästä seurakuntaa nusta ei ole ollenkaan paikallaan ruveta nyt
27433: perustamaan kirkollisia kiertokouluja, vaik- uhraamaan varoja sellaiseen vieraaseen tarkoi-
27434: kapa opetus kunnassa - Sippolan kunnassa - tukseen kuin seurakuntien kirkollisen opetus-
27435: kunnan puolesta oli järjestetty tyydyttävällä toiminnan edistäminen on.
27436: tavalla. Kaikki tällainen osoittaa, että kirkol- Mietintö on valiokunnassa, kuten täällä on
27437: lisilla pikkulasten kouluilla on tarkoituksia, selitetty, hyväksytty jotenkin yksimielisesti,
27438: jotka eivät ole samoja kuin ne, joita sekä tämä kaikilla äänillä yhtä vastaan, enkä minä voi
27439: eduskunta että säätyvaltiopäivät ovat tahto- muuta uskoa kuin että myöskin eduskunta jo-
27440: neet edistää kehittäessään kunnallista ope- tenkin yksimielisesti sen hyväksyy.
27441: tustoimintaa.
27442: Kaiken tämän lisäksi on opettajan asema Ed. Li n d e 1 ö f: Jag har föga att tillägga
27443: näissä kouluissa oikeudellisestikin siksi turva- tili försvar för utskottets betänkande utöfver
27444: ton eikä eduskunnan alotteesta. korjattavissa, det, som yttrades af den senaste talaren och
27445: että jo senkään vuoksi ei voi olla takeita näitten likaså af den första talaren, hvilken yttrade sig
27446: koulujen menestyksellisestä toiminnasta. Työ- i denna fråga, friherre Yrjö-Koskinen, som
27447: miehelläkin on yleisesti 14 päivän ylössanomis- visserligen i utskottet själf intog en annan stånd-
27448: aika, mutta kiertokoulunopettajat ovat ker- punkt men som icke förty fullt har förstått den
27449: rassaan kirkkoneuvoston mielivallassa tässä ståndpunkt, på hvilket utskottet har ställt sig.
27450: suhteessa; koska hyvänsä voi kirkkoneuvosto Jag begärde egentligen ordet för att bemöta
27451: ilman muuta selittää heidät menettäneeksi paik- ett uttryck, som användes af representanten
27452: kansa. Räikeitä esimerkkejä onkin siitä, että Käkikoski såsom ett kraftigt motiv för det än-
27453: kirkkoneuvostot, jotka tällaisissa asioissa näh- dringsförslag hon gjordE> tili utskottsbetänkan-
27454: tävästi kaiken lisäksi sokeasti juoksevat kirk- det. Ron uttalade nämligen den tanken, att ett
27455: koherran perästä, ovat varsin itämaisesti käyt- förfarande sådant som utskottet här föreslår
27456: täneet oikeuksiansa. Opettaja. joutuu tällai- skulle innebära en brytning med hela vår före-
27457: sen järjestyksen kautta valistuttamattoman, gående undervisnings historia. Jag tror tvärt-
27458: kiihkomielisen hirmuvallan alle, mikä ei voi om att det vore en större brytning med vår
27459: olla haitB,llisesti vaikuttamatta koulun valis- tidigare historia om vi nu skulle föreslå ett
27460: tukselliseen merkitykseen. statsunderstöd i större utsträckning- jag tän-
27461: Kirkollisista pikkukouluista on ylitarkastaja ker nu icke på Lapplands aflägset belägna
27462: Uno Cygnaeus jo vuonna 1887 antanut anka- kommuner- åt skolor af kyrklig natur. Det
27463: ran arvostelun, johon en voi olla tässä viittaa- framgår tydligt äfven ur den kortfattade histo-
27464: matta. Vuoden 1886 kirkolliskokous oli ni- rik, som utskottet upptagit i sitt betänkande,
27465: mittäin anonut, että annettaisiin 6,000 markan att redan under decennier sträfvanden hafva
27466: apuraha kouluylihallituksen käytettäväksi sel- förefunnits att för dessa kyrkliga skolor vinna
27467: laisten kansakoulunopettajain palkitsemiseksi, statsunderstöd, men att folkrepresentationen
27468: jotka valmistavat pikkukoulunopettajiB, tehtä- konsekvent har ställt sig på en annan stånd-
27469: väänsä. Senaatti kysyi kouluylihallituksen lau- punkt. Att bevilja hvad man hittills icke har
27470: suntoa. Kirjelmässään 22 päivältä huhtikuuta velat bevilja, nämligen understöd åt denna
27471: 1887 selitti kouluylihallitus, että anomus oli&i institution, det vore enligt min tanke ett brott
27472: hylättävä, ja yhtyi ylitarkastaja Uno Cygnaeuk- mot vår föregående historia, som på intet sätt
27473: sen lausuntoon, joka anomusta vastaan muis- vore genom det nuvarande läget motiveradt.
27474: tuttaa muun muassa seuraavaa: >>että sem- Jag är fullt beredd att erkänna den stora be-
27475: moisten koulujen kansansivistykseen antama tydelse kyrkans folkbildande arbete under
27476: lisä on enemmän näennäinen kuin todellinen; århundraden har haft. Men däraf följer inga-
27477: että ne vaikuttavat vahingollisesti sekä koti- lunda, att icke en ny tid skulle på undervis-
27478: opetukseen että korkeamman kansakoulun edis- ningsväsendet och på folkbildningssystemet
27479: tymiseen, minkä vuoksi nämä vanhanaikaiset ställa andra anspråk. Det är ingalunda. någon
27480: laitokset pitäisi rajoittaa olemaan kouluina vain tom fras att tala om önskvärdheten utaf ett
27481: laiminlyötyä kotiopetusta varten». organiskt samband mellan den primära un-
27482: Eduskunta valmistuu hyväksymään oppivel- dervisningen och den egentliga folkskola.n.
27483: vollisuuden täytäntöönpanoa tarkoitta.vaa laki- Det är icke blott antikyrkliga, antikierikala
27484: ehdotusta. Tämä uudistus tulee kysymään niin bildningsifra.re, som ställa sig på denna stånd-
27485: tuntuvasti sekä valtion että kuntain varoja kun- punkt, utan många, som va.rmt uppska.tta
27486: nallisen opetustoiminnan edistämiseksi, että mi- kyrkans verksamhet, ja tili och med sådana,
27487: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 493
27488: --------------------·---------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
27489:
27490:
27491: som tilihöra kretsen af kyrkans eget präster- godogöra sig de dugliga och användbara ele-
27492: skap. Jag vili hänvisa. tili det sakförhållande, ment, hvilka för närvarande verka på den
27493: att bland kulturutskottets nuvarande med- lägre folkbildningens område. Det är inga-
27494: lemmar, hvilka icke reserverat sig mot utskot- lunda utskottets afsikt att omöjliggöra tili-
27495: tets förslag, äfven finnas medlemmar af landets varan för dem. Fastmer vill man bereda dem
27496: prästerskap. tillfälle tili att vinna en ökad kompetens ge-
27497: I den anmärkning hr. Nylander gjorde mot nom fortsättningskurser, hvilket framhållits
27498: utskottsbetänkandet ligger utan tvifvel ett såväl i läropliktsbetänkandet som här. Man
27499: visst berättigande. Det kan icke förnekas att har velat ordna saken så, att dessa lärare med
27500: utskottet som ett mycket viktigt motiv för fördel skulle kunna användas äfven under de
27501: den kläm, det har förordat, har anfört det förändrade förhållandena. Jag hoppas att
27502: faktum, att gynnandet utaf en kommunal landtdagen kommer att godkänna utskottets
27503: småskoleundervisning äfven skulle direkt för- förslag.
27504: bereda det läropliktssystem, som utskottets
27505: öfverväldigande flertal har föreslagit. Nämnda Ed. K a 11 i o: Jos eduskunnan istuntoaikaa
27506: system förutsätter en förbättrad primärunder- olisi vielä jälellä pitemmältä, niin olisi minunkin
27507: visning och en primärundervisning af kommunal mielestä tämä kysymys pyydettävä ehdotto-
27508: art, ställd uti närmaste samband med den masti pöydälle siksi, kunnes nyt äsken suureen
27509: egentliga folkskolan. Just hänsyn för den valiokuntaan lähetetty oppivelvollisuuskysy-
27510: stora reform, som utskottet så godt som en- mys olisi lopulleen käsitelty, jolloin tultaisiin
27511: hälligt förordat och ansett tillhöra den när- näkemään, millekä kannalle eduskunnan enem-
27512: maste framtidens viktigaste uppgifter, har i mistö tulee asettumaan tässä tärkeässä oppivel-
27513: väsentlig mån betingat utskottets ståndpunkt i vollisuus kysymyksessä. Jos silloin eduskunta
27514: förevarande fråga.. Hr Nylander ha.r emellertid tulee tekemään sellaisen päätöksen, kuin sivis-
27515: icke väckt något bestämdt förslag. Han har tysvaliokunnan enemmistö on ehdottanut ja
27516: icke yrka.t på förkastande af utskottets kläm, jota se myöskin olettaa tämän mietinnön pe-
27517: ej heller har han ogillat det syftemål, som den rusteluissa, niin silloinhan on aivan johdon-
27518: ursprungliga petitionen innebär. Han har en- mukaista, että myöskin näiden koulujen suhteen
27519: dast gifvit en anvisning, huru expeditions- menetellään sillä tavalla, kuin sivistysvalio-
27520: utskottet eventuellt hade a.tt förfara. Och om kunta on nyt ehdottanut. Mutta ellei niin
27521: läropliktsfrågan tager den vändning, som han tule käymään, niin silloin täytyy toimitus- ja
27522: förutsätter som möjlig, så är det ju tänkbart, tarkastusvaliokunnan tehdä, kuten ed. Ny-
27523: att expeditionsutskottet blir nödsaka.dt att lander on jo huomauttanut. Kumminkaan
27524: förändra vissa delar af motiveringen tili denna tällä hetkellä ei mielestäni voi kysymystä
27525: petition. pyytää pöydälle, sillä se voisi aiheuttaa, että
27526: En punkt vill ja ytterligare bemöta, emedan koko kysymys jäisi, ratkaisematta sillä vaikea-
27527: denna af en af de ta.lare, hvilka i sa.ken upprädt, han on tietää, kuinka kauvan oppivelvollisuus-
27528: med särskildt efteryck framhållits. Det an- kysymys viipyy suuressa valiokunnassa ja
27529: tyddes nämligen, att utskottets förslag a.tt valtion budgettimietinnön valmistelun takia
27530: endast bevilja statsunderstöd åt kommunala. täytyy tästä kysymyksestä saada ajoissa päätös.
27531: skolor skulle utgöra ett slags allvarsamt hot Siitä syystä en minäkään tahdo tehdä tätä pöy-
27532: mot den utan tvifvel ganska aktningsvärda dällepyyntöehdotusta.
27533: lärarekårs existens, som nu arbetar i den Mitä tähän mietintöön tulee, niin tässä ne
27534: kyrkliga ambulatoriska skolans tjänst. Detta opettajat, joita anomuksella alkuaan tarkoitet-
27535: är emellertid ingalunda fallet. Utskottet har tiin auttaa, jäävät tälläkin kertaa, ainakin
27536: fastmer - och detta borde tydligen framgå ur tähänastisista lausunnoista ja valiokunnan mie-
27537: motiveringens sista stycke - tö.nkt sig sådana tinnön yksimielisestä päätöksestä päättäin
27538: anordningar, att hälst någorlunda pedagogiskt ilman. Näyttää tosiaan sangen kummalta
27539: kompetenta personer, hvilka nu verka i den tuon lukuisan opettajakunnan asema, kirkko
27540: kyrkliga skolans tjänst, kunde utan svårighet ei näy kykenevän ja valtio ei tahdo sitä auttaa.
27541: beredas tillfälle att arbeta i de kommunala Vaikka ei tuntisi laisinkaan tuon opettajakun-
27542: småskolorna. Öfverhufvudtaget har utskottet, nan asemaa muuten, kuin lukemalla sen ano-
27543: liksom fallet var vid behandlingen af läroplikts- muksen, joka tästä asiasta on tehty, niin täytyy
27544: frågan, ansett det i hög grad önskligt, att den säälintunteella sitä ajatella, ja sentakia tekisi
27545: nya primärskoleinstitutionen skulle söka tili- mieli auttaa juuri niitä, jotka ehdottomasti
27546: 494. Tiistaina. 3 p. toukokuuta.
27547:
27548:
27549: ovat avun tarpeessa. Sadantuhannen markan tinnön sivulla 94 sanotaan esimerkiksi: >>Teh-
27550: apu ei siinä kumminkaan niillä perusteilla, tyään kunnallisen alemman kansakoulun suun-
27551: kuin valiokunta ehdottaa, paljon merkitse, nitelmaa. on komitea ottanut huomionsa alai-
27552: jos ajatellaan 400 markkaa opettajaa kohti, seksi tämän koululaitoksen ulkopuolella kir-
27553: sillä onhan näitä opettajia yli puolitoista tu- kollisten yhdyskuntien ja muiden yksityisten
27554: hatta. Valiokunta on kumminkin ehdottanut perustamat pientenlasten koulut>>.- Seuraa-
27555: ainoastaan 100,000 markkaa, mutta toisilla valla sivulla 95 sanotaan: >>Vaikkei näiden an-
27556: perusteilla, sellaiselle koululle, jota ei ole ole- tama kirkollisten koulujen lisä kasvatusopil-
27557: massa, ja sen muodostamiseksi ensi alkuun listen uudistusten alalla ole yleensä verratta-
27558: ehkä voi tämä ehdotettu summa riittää. vissa yksityiskoulujen merkitykseen, on niillä
27559: Mitä tähän ehdotettuun koulumuotoon tulee, siitä huolimatta vuosisatojen kuluessa ollut
27560: niin, kuten jo alussa huomautin, on tämä ja.k- huomattava sija kansan sivistystyössä>>. -
27561: sollisessa yhteydessä sivistysvaliokunnan enem- Sitte puhutaan niiden merkityksestä nyky-
27562: mistön ehdottaman oppivelvollisuuskysymyk- aikana. Seuraavalla sivulla 96 sanotaan: >>Evan-
27563: sen kanssa ja sentähden on sangen ymmärret- kelis-luterilaisen kirkon kiertokoulut muodosta-
27564: tävää, että sivistysvaliokunta on kaikin tavoin vat siis niin vakaantuneen ja suuren opetuslai-
27565: koettanut päästä tähän tulokseen, mihin se on toksen, ettei sitä maaseudun alkeisopetusta jär-
27566: päässytkin. jestettäessä sovi jättää erityisesti huomioon-
27567: Vaikka tämä ehdotettu määräraha peruste- ottamatta>>·. Ja samalla sivulla yhä edelleen
27568: luineen koskeekin sellaista järjestelmää, jota sanotaan: >>Mitä meidän maaseudun pienten-
27569: minä en ole puolestani ajatellut toteutetta- la,stenkouluihin tulee, ovat ne melkein poik-
27570: vaksi silloin, kun oppivelvollisuuskysymystä keuksetta evankelis-lnterilaisen kirkon kierto-
27571: suunnitellaan ratkaistavaksi, en kuitenkaan kouluja, joilla on vuosisatojen kuluessa niin
27572: katso voivani vastustaa, sillä tuleehan tämäkin vakiintunut olemassaolon oikeus ja julkisuus
27573: kaikessa tapauksessa kansan opetukseen. Minä ettei ........ >> ja niin edespäin. Alkeisopetus-
27574: kannatan sitä siitäkin syystä, että se ainakin komitea siis, vaikka ajatteleekin tuleva.isuus-
27575: välillisesti pyrkii avustamaan niitä, joita ano- suunnitelmana sitä, että pikkukoulut tulisivat
27576: mus a.lkuaan on tarkoittanut. Mutta jos kunnat suureksi osaksi kunnallisiksi, ehdottaa valtion-
27577: rupeavat lukuisasti perustamaan näitä kouluja apua sekä kirkollisille että kunnallisille ja. sa-
27578: ja. seurakunnat lakkauttamaan kirkollisie. kou- malla myöskin yksityisille pientenlasten kou-
27579: luja niin siinäkin tapauksessa tämä ehdotettu luille.
27580: määräraha. on sangen niukka ja riittämätön. Koska edustaja Jokinen myöskin mainitsi
27581: Mutta koska koko järjestelmä on uusi, niin en johtaja Werkon nimen ja esitti asian siten kuin
27582: minäkään puolestani katso voivani toisellaista hänen mielestänsä muka. ei pitäisi kirkollisia
27583: ehdotutusta tehdä, sillä eduskuntahan on tässä kiertokouluja avustaa - sen käsityksen saat-
27584: asiassa tilaisuudessa, kun kokemusta saadaan, toi saada lausunnosta - niin minulla on ti-
27585: tekemään toisenlaisia ehdotuksia ja. sillä välin laisuus mainita, että olen tänä päivänä keskus-
27586: ehkä myöskin tullaan näkemään, mikä kohtalo tellut johtaja Werkon kanssa tästä kysymyk-
27587: tulee sen oppivelvollisuuskysymyksen johdosta. sestä ja hän oli erittäin huolissaan siitä kan-
27588: tehtävän eduskunnan päätöksen osaksi, jonka nasta, mille sivistysvaliokunnan enemmistö on
27589: toivottavasti tällä istuntokaudella eduskunta asettunut. Johtaja Werkko sanoi nimenomaan,
27590: tulee tekemään. Kannatan tätä määrärahan että jos tämä kanta. hyväksytään, niin silloin
27591: myöntämistä, vaikka valitan sitä, että se ei kyllä syntyy uusia kunnallisia kouluja. ja uudet
27592: voi auttaa sitä opettajakuntaa, jota anomuk- opettajat kylläkin voivat saada. paremman
27593: sessa tarkoitetaa,n ja joka ehdottomasti olisi aseman, mutta vanhat kirkolliset kiertokoulut,
27594: avun tarpeessa. ne koulut, jotka kipeimmin tarvitsisivat apua,
27595: jäävät apua vaille. Hänen mielestänsä tämmöi-
27596: Ed. Käki koski: Ed. Jokisen lausunto nen päätös olisi erittäin turmiollinen ja tietäisi
27597: antoi minulle aihetta uudestaan pyytää pu- se puolinaista toimenpidettä, joka ei veisi tar-
27598: heenvuoroa, sillä tästä lausunnosta saimme har- koitettuun tulokseen.
27599: haan vievän käsityksen alkeisopetuskomitean
27600: mietinnön sisällyksestä. Esitettiin asia siinä Ed. Sipilä: Käsillä oleva mietintö on sekä
27601: valossa kuin tämä alkeisopetuskomitea olisi perusteluihinsa. että ponsiinsa nähden saanut
27602: asettunut kirkollisten pikkukoulujen avusta- täällä jotakuinkin ankaraa arvostelua osakseen
27603: mista vastaan. Kuitenkaan ei ole niin. Mie- ja tuntuu monikin tavallaan ihmettelevän, että
27604: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 495
27605: ------------------------------------
27606: valiokunnan papillisetkin jäsenet ovat voineet tulee, vaan tulisivat suuremmalla menestyk-
27607: olla mukana tämänkaltaisia perusteluja ja sellä toimittamaan tehtäviänsä suotuisemmissa
27608: ponsia muodostamassa. Katson sentakia vel- oloissa, olen puolestani myöskin yhtynyt kan-
27609: vollisuudekseni minäkin puolestani hieman sel- nattamaan tässä ehdotettuja ponsia.
27610: vitellä niitä syitä, jotka ovat aiheuttaneet meitä Täällä on vanhan tavan mukaan taas käyty
27611: tai ainakin minua tämänkaltaisiin ponsiin yh- syyttämään papiston suuria palkkoja ynnä
27612: tymään. muuta semmoista siitä, että kiertokoulut ovat
27613: Nykyisten kirkollisten kiertokoulujen talou- taloudellisesti ahtaissa oloissa. Tuota nyt on vr>,-
27614: dellinen asema on tunnetusti peräti onneton. liokunnassa jo kylläkin kuultu ja myös edus-
27615: Kirkko nähtävästi ei kykene parantamaan näi- kunnassa. Se on sellaista halpahintaista jut-
27616: den koulujen taloutta. Minä lisään: siihen eivät telua, joka ei vastausta ansa.itse, ei ainakatm
27617: kykene kunnatkaan, ilman valtion avustusta täällä eduskunnassa. (Vasemmalta melua. Pu-
27618: nimittäin. Valtion on tässä käytävä väliin. hemies: Hiljaa!) Koska näkyy pidettävän asia
27619: Mutta kun ainakin minulla on se käsitys ny- jonkun arvoisene., tahtoisin ensinnä tietää, kuin-
27620: kyisestä eduskunnastamme, ettei se millään eh- ka moni pappi meidän maassa nauttii, kuten
27621: dolla suostuisi myöntämään yleistä varoista sanotaan, 20,000 tahi 30,000 markan vuosipalk-
27622: kannatusta kirkollisilla pikkulastenkouluille, kaa~ Yksi seikka minusta on hyvin kuva.ava.
27623: niin katson sen takia olevan syyätä ottaa vas- On tunnettu a.sia, että meidän ma.assa papit
27624: taan tätä niin kipeästi tarvittavaa a.vustusta., yleensä kuolevaot köyhinä ja. niiden perheet
27625: vaikka.pa. sitten kunnallisillekin pikkulasten- tavallisesti jäävät hyvinkin huonoon taloudelli-
27626: kouluille. Minun ka.ntani on siis tässä sella.inen, seen asemaa.n. Kuitenkaan eivät papit esimer-
27627: että itse puolestani kyllä hartaasti toivoisin, kiksi tuhla.a niinkuin monet muut maassamme
27628: että valtio avusta.isi nykyisiä kirkollisia kierto- tekevät, teattereihin ja kB,lliisiin huvituksiin,
27629: kouluja., mutta kun ka.tson a.ivan toivottoma.ksi juominkeihin, peliin ja muihin semmoisiin va-
27630: asia.n menestymistä tätä tietä, niin täytynee, rojaan. Mihinkä nuo äärettömän suuret palkat
27631: kun parasta ei sa.a., hyväksyä parha.immasta en- sitten oikeastaan varisevat~ Kyllä tuo on niin
27632: simäinen. turha.a. juttua, ettei pitäisi täällä eduskunnassa
27633: Arvellaan, että la.sten alkuopetus, jos nämä ~ellaista enää jankutella..
27634: alemmat koulut muuttuva.t kunna.llisiksi, sen Niinkuin sa.noin, eivät voisi kuunatkaan aut-
27635: kautta suuntautuisi aivan uusille suurmille ja ta.a tätä kiertokoulujemme tukalaa asemaa,
27636: että kirkollisten kiertokoulujen jatkuminen ellei valtio avustustansa siihen antaisi; ja toi-
27637: vielä sittenkin olisi välttämätön. Minä olen vossa, että tämä kansallemme niin peräti tär-
27638: siksi optimisti, etten luule alkuopetuksen tä- keä alkuopetus tällaisen va.ltioavustuksen kaut-
27639: män kautta suurestikaan muuttuvan itse a.sias- ta tulisi entistä paremmalle kannalle, toivoisin,
27640: . sa., vaikka. koulut saisivaot nimityksen >>kunnal- että eduskunta hyväksyisi tässä ehdotetut
27641: lisia» siihen sijaan, että niitä nyt sanotaa.n kir- ponnet.
27642: kollisiksi; sillä tiedämmehän että meidän maas-
27643: sa.mme sekä kunta että seurakunta. yleensä on Ed. S o h 1 b e r g: Hvarje försök att höja den
27644: jotakuinkin samojen henkilöiden muodostaoma första undervisningen i vårt land måste hälsas
27645: ja että myöskin niissä samat henkilöt asioita med tillfredsställelse, antingen det sedan gäller
27646: järjestävät. Minun ymmärtääkseni tulisi las- frågan om understöd för de kyrkliga eller de
27647: ten alkuopetusta, näitä alempia kouluja jär- kommunala småskolorna. Då det emellertid
27648: jestämään vastedeskin jotakuinkin samat hen- är önskligt, att vårt folkskoleväsende blir
27649: kilöt kuin tähän asti ovat niitä järjestelleet. ordnadt så enhetligt som möjligt och kommer
27650: Myöskin on valiokunnassa ollut se mielipide, under samma. ledning, anser jag det lyckligt
27651: että nykyisistä kiertokoulunopettajista suurin att utskottet uttalat sig i den riktning, som
27652: osa jatkaisi toimintaansa näissä kunnallisissa framgår ur det föreliggande betänkandet. Ge-
27653: kouluissa. Se on täällä mainittukin peruste- 1 nom det understöd, som här voteras åt de kom-
27654: luissa 6 sivulla: >>Kun täten vastedes suurin osa munala småskolorna, kommer, såsom utskottet
27655: nykyisistä kiertokoulujen opettajista voisi tulla ganska riktigt har sagdt, en första grund att
27656: kiinnitetyksi riittävän suurilla. palkkaeduilla läggas tili en kommuna.l lägre folkskola, hvil-
27657: a.lemman kansakoulun palvelukseen ...... >> ken utgör början till den lägre folkskola man
27658: ja niin edespäin. Siis, ollen sitä mieltä, että tänkt sig i samband med läropliktens införande.
27659: nämä koulut itse asiassa eivät suurestikaan Här har visserligen gjorts anmärkningar mot
27660: muuttuisi, mitä niissä annettavaan opetukseen utskottsbetänkandet i denna punkt, i det man
27661: 496 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27662:
27663:
27664: ansett det vara förhastadt att stöda sig på rotaan sellaista, että vuosimiljoonia on
27665: läropliktslagen, då det ännu är ovisst, huru maamme luoruiskehitys kestänyt eikä se vie-
27666: detta lagförslag kommer att utfalla. Emellertid läkään ole lopussaa.
27667: är jag af samma åsikt, som kulturutskottets
27668: ordförande, och anser att en liten omredige- P u h e m i e s: Kehoittaisin puhujaa pysy-
27669: ring af justeringsutskottet kan vidtagas, ifall mään asiassa. -Puhuja tekee hyvin ja jatkaa,
27670: läropliktslagen skulle få en form, som blefve mutta minusta tämä ei kuulunut asiaan.
27671: stridande mot de här framställda motiven.
27672: Jag ber därför att, på samma gång jag uttalar Ed. M ä k i: Minä vaan tahtoisin asettaa
27673: min tillfredsställelse med det resultat till hvil- kysymyksenalaiseksi, miten tämä on ymmär-
27674: ket kulturutskottet i denna fråga kommit, få rettävä,
27675: uttala den förhoppning, att klämmen i betän-
27676: kandet måtte antagas oförändrad. Puhemies: Ei se kuulu asiaan. Puhuja
27677: tekee hyvin ja jatkaa asiasta, mutta ei siitä,
27678: Ed. J u n e s: Ajan voittamiseksi pyydän mihin puhuja. on poikennut. (Ed. Mäki ei jatka.,
27679: saada lyhyesti ilmoittaa, että yhdyn niihin, vaan istuutuu).
27680: jotka kannattavat mietinnön pontta muodos-
27681: tettuna siihen suuntaan, että seurakunnallis- Ed. Ingman: En voi kieltää, että tämä
27682: ten pientenlastenkoulujen avustus valtion va- mietintö on tehnyt minuun sangen omituisen
27683: roilla tulisi mahdolliseksi. vaikutuksen. Sii!lä anomusehdotuksessa, jonka
27684: johdosta mietintö on annettu, on pyydetty val-
27685: Ed. Wäinö Jokinen: Se vähä, mitä tioavun myöntämistä muun muassa kirkolli-
27686: äsken lausuin alkuopetuskomitean mietinnös- sille kiertokouluille. Nyt on tunnettua, että
27687: tä, oli joko referaattia tai suoraa sitaattia kansamme ensimäinen opetus on vuosisatoja.
27688: komitean mietinnön toisesta luvusta. Edustaja ollut juuri näiden koulujen varassa. Ja on myös-
27689: Käkikaskeila näyttää olevan ihmeellinen epäi- kin tunnettua ja tunnustettua, että se lukutaito,
27690: lys kaikkea vastaan, mitä siteerataan tämän minkä kansamme jo sitte 16-sataluvun on saa-
27691: komitean mietinnöstä. Niinpä hän esitti valio- vuttanut, pääasiallisesti on ollut näiden koulu-
27692: kunnassa epäilyksen sitä referaattia vastaan, jen ansio. On tunnettua, että vielä tänä päivänä
27693: joka on käsiteltävänä olevan mietinnön sivulla on kansasaamme suuren suuri määrä lapsia,
27694: 5, mutta nähtävästi hän valiokunnassa sitte jotka saavat tiedon alkeet näissä kouluissa ja
27695: tuli vakuutetuksi siitä, että referaatti pitää jotka eivät ole tilaisuudessa mitään muuta kou-
27696: paikkansa. Hänellä näyttää olevan piintynyt lua käymään kuin kirkollista kiertokoulua.
27697: taipumus epäillä kaikkia sitaatteja; minä On edelleen tunnettua, että näissä kouluissa
27698: en voi muuta uskoa kuin, että hän on sen nykyään palvelee tuhatlukuinen opettajakun-
27699: saanut ollessaan lähellä Uuden Suomettaren ta, ja että se tekee niissä uutterasti työtä. kan-
27700: liepeillä ilmestynyttä Naisten Vaalilehteä. samme pienten lasten hyväksi. Siitä anomus-
27701: Mitä tulee rovasti Sipilän puheeseen papiston ehdotuksestakin, joka oli jätetty, näkyy että
27702: palkkauksesta, oli se sellaista, että se kumoo kiertokoulunopettajat tekevät työtä mitä. tuka-
27703: itsensä; tietoja näistä asioista on saatavissa limmissa taloudellisissa oloissa.
27704: yksinpä eduskunnan asiakirjoista, niin ettei Olisin luullut että asiain ollessa tällä. kan-
27705: tarvitse tässä ruveta sen laajemmalta siitä nalla Suomen eduskunnan sivistysvaliokun-
27706: puhumaan. nalla olisi ollut joku tunnustuksen, ehkäpä mah-
27707: dollisesti kiitoksenkin sana lausuttava kai-
27708: Ed. M ä k i: Minä en tahdo monta sanaa kesta tästä sivistystyöstä. Mutta minä. olen
27709: asian johdosta lausua. Pääasiassa pyysin pu- kahteen kertaan tarkkaan lukenut läpi tämän
27710: heenvuoroa edustaja Käkikosken lausunnon mietinnön enkä ole parhaimmallakaan tahdolla
27711: johdosta. Minussa on monen monta kertaa voinut löytää ainoatakaan sensuuntaista sanaa.
27712: herännyt halu tehdä edustaja Käkikoskelie Suomen eduskunnan sivistysvaliokunta ei tiedä,
27713: eräs kysymys: Miten on ymmärrettävää, että että. kirkollinen kiertokoulu olisi tehnyt ja te-
27714: hän täällä edustajana ollessaan asettuu aina kee mitään hyödyllistä työtä Suomen kansan
27715: puolustamaan valtiokirkon opettamaa maail- pienten lasten saattamiseksi osallisiksi tiedon
27716: manjärjestystä ja oppeja, kun hän sitävastoin aikeista. Kun näin on asiain tila, niin tietysti
27717: kirjailijana on kirjoittanut erään kirjan ni- ei enää kummastuta ketään, että sivistysvalio-
27718: meltä >>Suomen:·. historia nuorisolle>>, jossa ker- kunta ei ehdota penniäkään rahaa annettavak-
27719: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 497
27720:
27721: si näille kouluille. Mitään varsinaista syytä, että muutosehdotusta perusteluihin, ja ruma
27722: miksi niitä ei sa,isi kannattaa, silti ei ole mietin- teen tämän lähinnä siitä syystä, että olen täy-
27723: nössä esitetty. sin vakuutettu siitä, että kirkolliset kiertokou-
27724: Mietinnössä viitataan ilmeisellä mielihyvällä lut ovat välttämättömiä, aivan välttämättö-
27725: asian menneisiin vaiheisiin ja edustaja Lindelöf, miä vielä pitkän aikaa, ja katson, että nämä
27726: sivistysvaliokunnan puheenjohtaja, on tänä il- koulut suorittavat tärkeän tehtävän, joka kyllä
27727: tana myöskin vedonnut niihin. Mitä osoittavat oikeastaan kuuluisi valtiolle, mutta jota valtio
27728: nämä puheena olevan asian menneet vaiheet? ei ole tähän asti pystynyt hoitamaan ja jota
27729: Ne osoittavat sitä, että herrat porvaris- ja aate- valtio ei vielä ainakaan läheisimmässä tule-
27730: lisäädyssä eivät ole koskaan näitä kouluja suo- vaisuudessa pysty hoitamaan. Kun näin on
27731: sineet ja että heidän on onnistunut ajaa kumoon asian laita, niin ei ole muuta kuin kohtuuden-
27732: kaikki yritykset valtion avustuksen ha,nkki- mukaista, että valtio myöskin osaltaan ottaa
27733: miseksi niille. Mitään muuta tämä historia ei osaa tästä opetustoimesta johtuviin kustan-
27734: osoita ja minä en luule, että se olisi mitään huo- nuksiin. Minun sitä paitsi tuskin tarvinnee sa-
27735: nossa mielessä poikkeaomista siitä, mitä ennen noakaan, että täydestä sydämestä ja vakau-
27736: on päätetty, jos eduskunta nyt päättäisi poi- muksesta kannatan juuri sitä henkeä, missä
27737: keta siitä, mitä nämä säädyt aikaisemmin ovat opetusta näissä kouluissa varsinaisesti on tar-
27738: tehneet ja päättäneet. koitettu annettavaksi, enkä muuta soisi,kuin
27739: Sivistysvaliokunta, joka näin ei tahdo antaa että niiden onnistuisi oppilaihinsa istuttaa juuri
27740: tunnustusta ja vielä vähemmin rahaa kirkolli- kristinuskon maailman katsomusta ja kristin-
27741: sille kiertokouluille, ehdottaa sitävastoinlOO, 000 uskon siveysoppia.
27742: markkaa annettavaksi kouluille, joista Koulu- Sen ohella, kun siis kannatan neiti Käkikos-
27743: toimen Ylihallituksen päällikkö tänä iltanakin ken ehdotusta, pyydän tehdä erään lisäehdo-
27744: on todistanut, että niitä ei ole olemassa, ja joista tuksen. Minusta näyttää nimittäin siltä, että
27745: myöskin mietintö näyttää samaa. Olisi luullut, jollei hyväksytä muuta kuin tämä yksi ponsi,
27746: että kun siyistysvaliokunta näin on nähnyt tar- seuraus ehkä tulee olemaan se, että valtiovarain-
27747: peelliseksi sen anomuksen johdosta, joka on valiokunta, valmistaessaan tulo- ja menoarvio-
27748: tehty, luoda uuden koulumuodon, joka tietysti ehdotusta ensi vuodeksi, ottaa tässä ehdote-
27749: tulee joka tapauksessa olemaan väliaikainen, tun avustusmäärärahan huomioon tulo- ja
27750: koska niillä kouluilla, joille nyt ehdotetaan val- menoarviossa yleistä valtionrahastoa varten.
27751: tioapua, ei voi semmoisenaan olla paikkaa siinä Ja jos nämä määrärahat ehdotetaan sieltä mak-
27752: uudessa oppipakkojärjestelmässä, jota koete- settaviksi, niin tämä tietysti tietää samaa kuin
27753: taan saada aikaan, - minä sanoin, että olisi että niitä ei saada. Minun nähdäkseni tämä
27754: odottanut, että sivistysvaliokunta olisi edes tarve on sen luontoinen, että määräraha olisi
27755: pääpiirteissään suunnitellut nämä uudet kou- otettava huomioon kansakoululaitoksen ja eri-
27756: lut. Niistä niukoista lausunnoista, mitä mie- näisten muiden sivistystarkoitusten menoar-
27757: tinnössä on tässä suhteessa sivulla 6, ei minun viota laadittaessa. Minä pyytäisin senvuoksi
27758: ainakaan onnistu saada niistä mitään käsitystä. ponnen lisäksi ehdottaa toisen: että eduskunta
27759: Ainoa, minkä tässä näkee, on että niiden tar- päättäisi, että puheenaoleva määräraha on
27760: koitus on väliaikaisesti palvella alemman kan- otettava huomioon menoarviossa kansakoulu-
27761: sanopetuksen tarvetta ja sitä varten, mikäli laitosta ja erinäisiä sivistystarkoituksia varten
27762: mahdollista, vetää puoleensa kirkollisten kierto- vuodeksi 1911.
27763: koulujen opettajia. Mutta mitään muuta ei
27764: niistä sanota. Minä nyt en puolestani kuitenkaan Ed. Linde 1 ö f: Jag har för min del in-
27765: tahdo vastustaa, että tällaisille vielä olematto- genting emot den tilläggskläm hr Ingman före-
27766: mille kouluille myönnetään valtioapua. Minä slår, men vill nämna, att utskottet tagit det
27767: siitä syystä en vastusta sitä, sillä mahdolli- för alldeles gifvet att så komme som hr Ingman
27768: sestihan niistä, jos niitä syntyy, voi johtua tänkt sig att förfaras. Vid senaste landtdag
27769: jotain hyvää aiemmalle kansanopetukselle. behandlade kulturutskottet frågan om under-
27770: Mutta en voi yhtyä valiokunnan ehdottamaan stödande af folkbarnträdgårdar, hvilken stod
27771: ponteen, mikäli senkauttakirkolliset kiertokou- mycket längre från folkskolebudgeten än denna
27772: lut suljetaan avustuksesta pois. Kannatan siinä nu föreliggande fråga. I utskottets kläm nämn-
27773: suhteessa sitä muutosehdotusta, jonka edustaja des icke uttryckligen, att anslaget för dessa
27774: Käkikoski teki, sekä muutosehdotusta ponteen anstalter borde upptaga.s i sammanhang med
27775: 498 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27776:
27777: folkskole- och bildningsbudgeten. Så skedde kiertokoulujen parantamiseen, mutta enemmän
27778: emellertid. Jag har dock, såsom sagdt, ingen- siltä puuttuu halua todellisen kunnallisen kan-
27779: ting emot att hr Ingmans kläm här tillägges. sansivistyksen edistämiseen.
27780: Tämän enempää tästä asiasta puhumatta
27781: Ed. Leino: Kansanlasten tiedonalkeiden minä pyydän, että eduskunta hyväksyy tämän
27782: opettajien asema on todellakin ollut hyvin sivistysvaliokunnan ehdotuksen, ja yhdyn sen
27783: vaikea niinä aikoina, jolloin tätä opetusta on ponteen.
27784: annettu. Olisin suonut, että sivistysvaliokunta
27785: olisi ottanut mietintöönsä myös nämä niin- Ed. W ä i n ö J o k i n e n: Edustaja Ing-
27786: kutsutut kirkolliset alkeiskoulut. Koska se ei man valitti täällä sitä, ettei valiokunnan mie-
27787: ole sitä tehnyt, niin minä yhdyn kannatta- tinnössä ole, ei puolella sanalla, annettu min-
27788: maan ed. Ingmanuin tekemää lisäysehdotusta, käänlaista tunnustusta kirkollisilla kiertokou-
27789: että saataisiin tuo asia laajemmassa muodossa luille. Näiden koulujen ansioista voi olla hy-
27790: käyntiin. vin eri mieltä edustaja Ingmanin kanssa. Joku
27791: on lausunut sellaisen >>tunnustuksen>> näille
27792: Ed. S a a r i: Täällä on tänä iltana valitettu kouluille, että ne ovat opettaneet kansaa lu-
27793: pääasiallisesti sitä seikkaa, että sivistysvalio- kemaan sillä tavalla, ettei se ymmärrä mitä lu-
27794: kunta olisi syrjäyttänyt nämät kirkolliset kier- kee. Minusta tässä >>tunnustuksessa>> on suuri
27795: tokoulut valtioavunsaamiseen nähden, niinkuin totuuden momentti.
27796: todella asianlaita onkin ja on sanottu, että se Sitte edustaja Ingman koetti jonkinlaista
27797: olisi historiallinen rikos, että nämä vanhat, niin taistelutemppua yrittäessään saada sitä käsi-
27798: kauvan eläneet koulut meidän kansamme kes- tystä vallalle, että yleensä vain aatelissääty
27799: kuudessa nyt ovat tällä tavalla tulleet ikään- ja porvarissääty entisessä säätyeduskunnassa
27800: kuin lapsipuolen asemaan. Mutta minä omasta olisivat olleet tällä kannalla, mille sivistysvalio-
27801: puolestani olen sitä mieltä, että tämä askel, kunta nyt on asettunut. Valiokunnan mie-
27802: jonka sivistysvaliokunta nyt on ottanut, on tinnön perusteluissa, jotka edustaja Ingman
27803: ihan luonnollinen ja olisi jo vuosikausia tätä sanoi lukeneensa kahteenkin kertae,n, kummin-
27804: ennen pitänyt tehdä, silloin jo kun kansakoulu- kin selitetään, että monessa tapauksessa kolme
27805: laitos alkoi. Onhan luonnollista, että nämä säätyä ja joissakin tapauksissa kaikki neljäkin
27806: kansansivistyslaitokset, alkuopetuskoulut sekä säätyä ovat olleet tässä kysymyksessä yksi-
27807: ylemmät kansakoulut kuuluvat saman hallin- mielisiä. Minusta näyttää siltä, ettei hänkään
27808: non ja saman tarkastuksen alaisiksi. Siitä juuri ole ymmärtänyt, mitä on lukenut; minä pel-
27809: onkin seurannut hyvin paljon haittaa, että kään, että hänkin on saanut alkuopetuksensa
27810: nämä koulut ovat olleet niin toisistaan erillään näissä kirkollisissa kiertokouluissa. (Vasem-
27811: ja erotetut hallintoon nähden. Kummankaan malta: Hyvä!)
27812: hallinnossa, sen enemmän kansa- kuin kirkol-
27813: listenka.an koulujen johdossa, ei ole otett.u pal- Ed. Käki koski: Minä pyydän kannattaa
27814: jon huomioon mitä kummallakin puolella olisi ed. Ingmanin tekemää ehdotusta.
27815: ollut huomioon otettava. On ihan oikeuden ja
27816: kohtuuden mukaista minun käsitykseni mu- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
27817: kaan, että nämä koulut tule"\<at saatetuiksi juuri
27818: tällä tavoin saman hallinnon alaisiksi. Meidän P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas-
27819: maassamme on kyllä paljon nykyisiä kirkollisia taan on tehty kaksi muutosehdotusta, joita
27820: kiertokoulunopettajia sellaisia, jotka kyllä ky- molempia on kannatettu. Ensimäisenä on
27821: kenevät opettamaan sivistyksensäkin puolesta edustaja Käkikoski ehdottanut ponteen sel-
27822: näissä alemmissa kansakouluissa ja onhan laisen lisäyksen, että sen loppuosa tulisi kuulu-
27823: heillä kumminkin tilaisuus hyvin vähillä vai- maan: >>jaettavaksi kunnille ja seurakunnille
27824: voilla siksi paljon lisätä sivistystänsä, että voi- niiden ylläpitämiä pientenlastenkouluja varten,>>
27825: vat niissäkin opetuksen ottaa huostaansa. ja samalla hän on ehdottanut, että mietinnön
27826: Täällä on sitte tahdottu huomauttaa sitä perusteluihin, viimeiseen 7 :llä sivulla olevaan
27827: seikkaa, että kirkko olisi niin heikko, jotta se lauseeseen lisättäisiin yksi sana, niin että lause
27828: ei jaksaisi näitä kiertokouluja pystyssä pitää. tulisi kuulumaan: >>Muuten on koulujen luon-
27829: Minä en tahdo siitä sanoa sen enempää mutta nollisesti alistuminen koulutoimen ylihallituk-
27830: minä olen muuten sitä mieltä, että, kirkolla sen hyväksymän tarkastuksen alaisiksi.>> Jos
27831: kyllä taitaisi olla voimaa näiden kirkollistenkin hänen ehdotuksensa hyväksyttäisiin, niin pe-
27832: Valtioapu työväenopistoille. 499
27833:
27834:
27835: rustelut muissakin tarpeellisissa kohdissa tu- P u h e m i e s: Aika on jo pitkälle kulunut
27836: lisivat toimitusvaliokunnan muutettaviksi. Tu- ja kun useammalta taholta on ilmoitettu, että
27837: len nimittämään tätä edustaja Käkikosken muutamien valiokuntien jäsenet ovat viime
27838: ehdotukseksi. aikoina tehneet niin paljon työtä, etteivät enää
27839: Edustaja Ingman on ehdottanut, että valio- jaksaisi jatkaa istuntoa, niin lienee paras nyt
27840: kunnan ponnen jälkeen lisättäisiin sanat: sekä lopettaa istunto muuten, paitsi että vielä suo-
27841: päätettäväksi että puheenaoleva määräraha on ritetaan pöydällepanot.
27842: otettava huomioon menoarviossa kansakoulu-
27843: laitosta ja erinäisiä sivistystarkoituksia varten
27844: vuodeksi 1911. Tulen nimittämään tätä ehdo-
27845: tusta edustaja Ingmanin ehdotukseksi. Pöydällepanot:
27846: Mitä menettelyyn äänestettäessä tulee, niin Valtioavun myöntämistä Kansan Näyttämölle
27847: kun nämä kaksi ehdotusta, edustaja Käki-
27848: kosken ja edustaja Ingmanin ehdotukset ovat käsittelevä sivistysvaliokunnan mietintö n:o
27849: erillisiä eivätkä ole toisilleen vastakkaisia, on 5 esitetään ja pannaan pöydälle ensi lauvantain
27850: niistä äänestettävä kummastakin erikseen va- istuntoon.
27851: liokunnan mietintöä vastaan.
27852: Teiden tekemistä ja kunnossapitoa maalla
27853: Tällainen menettely hyväksytään.
27854: koskeva laki- ja talousvaliokunnan mietintö
27855: Äänestys ja päätös: n:o 2 esitetään ja pannaan pöydälle ensi tiistain
27856: istuntoon.
27857: 1) Äänestys mietinnön ja edustaja Käkikos-
27858: ken ehdotuksen välillä. Lakien ja asetusten säiitämisjärJestys, joilla on
27859: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön pu- yleisvaltakunnallinen merkitys.
27860: heenalaisessa kohden, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>>
27861: voittaa, on edustaja Käkikosken ehdotus hy- Perustusvaliokunnan mietintö n:o 1 Keisa-
27862: väksytty. rillisen Majesteetin armollisen esityksen joh-
27863: Äänestyksessä annetaan 124 jaa- ja 39 ei- dosta, johon on liitetty esityksessä mainittu
27864: ääntä. Ed. Käkikosken ehdotus siis on hylätty ehdotus laiksi niiden Suomenmaata koskevien
27865: ja valiokunnan mietintö tässä kahden on hy- lakien ja asetusten säätämisjärjestyksestä, joilla
27866: väksytty. on yleisvaltakunnallinen merkitys, esitetään.
27867: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja edus- P u h e m i e s: Tämän asian johdosta pyy-
27868: taja Ingmanin ehdotuksen välillä. dän ensinä ilmoittaa, että perustuslakivalio-
27869: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä kunnasta on ilmoitettu, että mietintöön kuulu-
27870: kohden ,äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on edus- vat liitteet, jotka vielä eivät ole lopullisesti val-
27871: taja Ingmanin ehdotus hyväksytty. miina, tullaan huomenna lähettämään postitse
27872: Äänestyksessä annetaan 77 jaa- ja 79 ei- kaikille edustajille. Puhemiesneuvosto on kat-
27873: ääntä. Edustaja Ingmanin ehdotus on siis sonut parhaaksi järjestää asian siten, että liit-
27874: hypväkshytty.. Ed k .. "t" t" .. teet, jotka huomenna valmistuvat, lähetetään
27875: u e m 1 e s: us unnan paa os assa jokaiselle edustajalle postissa, ettei olisi tar-
27876: asiasr,a on ehdollinen sillä tavoin kuin valtio- vis pitää huomenna eri pöydällepanoistuntoa.
27877: päiväjärjestyksen 63 § sisältää.
27878: 6) Valtioavun myöntämistä työväenopistolle
27879: Mietintö pannaan pöydälle puhemiesneuvos-
27880: ton ehdotuksen mukaisesti ensi lauvantaina pi-
27881: tarkoittavan ed. E. S. Yrjö-Koskis~n·· ano- dettävään täysi-istuntoon.
27882: musehdotuksen n:o 103 johdosta laadittu si-
27883: vistysvaliokunnan mieitntö n:o 4 esitetään
27884: ja hyväksytään keskustelutta.
27885: Muutos suuren valiokunnan jäsenyydessä.
27886: Puhemies: Eduskunnan päätös tässä- ..,<t,l
27887: kin kohti on ehdollinen siinä tarkoituksessa kuin P u h e m i e s: On ilmoitettava että edustaja
27888: valtiopäiväjärjestyksen 63 § määrää. Lautasalo tulee suuren valiokunnan jäseneksi
27889: edustaja Murroksen sijaan, joka tänä päivänä
27890: 500 Tiistaina 3 p. toukokuuta.
27891:
27892:
27893: vap~utettiin mainitun valiokunnan jäsenyy- Seuraava täysi-istunto on ensi lauvantaina
27894: destä. kello 11 a. p.
27895:
27896:
27897: Vapautusta valtiopäivätyöstä saa pyynnös- Täysi-istunto päättyy kello 12,25 yöllä.
27898: tään edustaja Kekki yksityisasiain takia ensi
27899: lauvantaiksi. Pöytäkirjan vakuudeksi:
27900: Iivar Ahava.
27901: 25. Lauvantaina 7 p. toukokuuta
27902: klo 11 a. p.
27903:
27904: Päiväjä.l';iestys. llmoitusasiat:
27905: Siv.
27906: Ilmoituksia: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään
27907: ed. Koskiselle sairauden vuoksi lääkärintodis-
27908: tuksen nojalla toistaiseksi, ed. Annebergille
27909: Ainoa käsittely: virkatointen takia tämän päivän istunnosta,
27910: 1) Keisarillisen Majesteetin armollinen sekä yksityisasiain takia ed. Gäddalle ja Lah-
27911: esitys, johon on liitetty esityksessä mai- densuolle tämän päivän istunnosta ja ed. Asta-
27912: nittu ehdotus laiksi niiden Suomenmaata lalle ensi maanantaiksi.
27913: koskevien lakien ja asetusten säätämisjär-
27914: jestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen
27915: merkitys. 501 Uusi armolllnen esitys.
27916: A s i a kirjat: Perustuslakivaliokunnan Eduskuntaan saapuu senaattori H o s i a i-
27917: mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 8. n o f f esittelijäsihteeri Degerholmin saatta-
27918: 2) Valtioavun myöntämistä Kansan Näyt- mana, ja lausuu: , ,.,
27919: tämölle tarkoittava anomusehdotus. 551
27920: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- 1 Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa
27921: tintö n:o 5; ed . .Järvisen y. m. anom. ehd. Suomen Eduskunta! Keisarillisen Suomen Se-
27922: n:o 18. naatin määräyksen mukaan on minulla kunnia
27923: Suomen eduskunnalle jättää
27924: Pöydällepanoa varten esitetään Keisarillisen Majesteetin armollinen esitys
27925: n:o 17 jäämistöverosta.
27926: 3) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4,
27927: koskeva pankkivaltuusmiesten, pankin ti- P u h e m i e s: Armollisen esityksen on edus-
27928: lintarkastajain ja niiden varamiesten vaalia. kunta käsit~elevä perustuslain mukaan.
27929: 4) Talousvaliokunnan mietintö n:o 2
27930: eduskuntaesityksien johdosta, jotka kos-
27931: kevat toimenpiteitämetsänhävittämisen eh-
27932: käisemiseksi. 554 PiUvHJ i1rj estyksessä olevat asiat:
27933: 5) Työväenasiainvaliokunnan mietintö
27934: n:o 5 Eduskunnalle tehdystä eduskuntaesi- 1) Niiden Suomenmaata koskevien lakien ja asetus-
27935: tyksestä ja anomusehdotuksista, jotka tar- ten siiiitiimisjärjestyksestä, joilla on ylelsvaltakun·
27936: nalllnen merkitys.
27937: koittavat voimassa olevan, työnantajan
27938: vastuunalaisuutta työntekijää kohtaavasta Esitetään perustuslakivaliokunnan mietin-
27939: ruumiinvammasta koskevan lainsäädännön nössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty Keisarilli-
27940: uusimista ja valtion toimesta perostetta- sen Majesteetin armollinen esitys n:o 8, johon
27941: vaa yleista työväen tapaturmavakuutus- on liitetty esityksessä mainittu ehdotus laiksi
27942: laitosta. niiden Suomenmaata koskevien lakien ja ase-
27943: tusten säätämisjärjestyksestä, joilla on yleis-
27944: valtakunnallinen merkitys.
27945: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
27946: Annala, Anneberg, Gädda, Junnila, Koskelin, Keskustelu:
27947: Koskinen, Kotonen, Lahdensuo, I. W. Laine, Ed. Me c he l i n: Jag hoppas, att landt-
27948: Nevanlinna, Peurakoski, F. Rantanen, Sipilä, dagen skall godkänna den ståndpunkt, som
27949: Soininen, Tanttu ja Tulikoura. grundlagsutskottet, på grundvalen af stadgan-
27950: 502 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
27951:
27952: det i 31 § L. 0., intagit under sin beredning af är en vidlyftig väfnad af fakta och dokument
27953: det föreliggande ärendet. Såsom betänkandet från år 1808 till och med år 1908, åberopade
27954: framhä.ller är denna ståndpunkt i korthet och kommenterade på sådant sätt, att desamma,
27955: sagdt den, att landtdagen icke kan frånsäga med tillhjälp af metoden att förtiga en del
27956: sig sin beslutanderätt i fråga om ändring af viktiga fakta och dokument, skulle gifva denna
27957: grundlag och således icke kan afgifva det i väfnad utseendet af grundlighet och pålitlighet.
27958: den nådiga propositionen åsyftade utlåtande Ehuru utskottets betänkande af antydda
27959: om innehållet af den ryska ministerpresiden- skäl blifvit längre, än önskvärdt varit, kunde
27960: tens lagförslag, hvilket innebär en genomgri- den kritik utskottet framlagt dock icke blifva
27961: pande ändring af Finlands grundlagar. så fullständig, att den ej skulle lämna till-
27962: Det kan synas såsom skulle utredningen af de fälle till en efterskörd. J ag tror mig här böra
27963: jämförelsevis enkla och klara rättsprinciper, fästa uppmärksamheten på några omständig-
27964: som motivera ett afböjande svar å den nådiga heter, som ej särskildt berörts i betänkandet
27965: pl'opositionen, icke ha erfordrat ett så vidlyf- eller dess bilagor.
27966: tigt, mer än 100 sidor upptagande betänkande, Ett väsentligt villkor för att ordning och idog
27967: bilagorna inberäknade. Ja, här i Finland äro verksamhet må kunna råda i de mänskliga
27968: visserligen de med detta ärende förknippade samhällena är, att hvarje rättssfär, stor eller
27969: rättsfrågorna klara för en hvar. För oss är det liten, offentligträttslig eller privaträttslig, vet
27970: tydligt, att den lagstiftande makten i kejsar- sig vara tryggad vid sin rätt. Sin viktigaste
27971: dömet icke är berättigad att ändra, än mindre tillämpning har denna sanning på nationernas
27972: omstörta Finlands konstitution. Att Finlands lif. Det är icke tänkbart att något land, som
27973: grundlagar icke kunna ändras i annan ordning är i åtnjutande af en stadgad samhällsordning
27974: än den, som i dessa grundlagar är stadgad, på egna lagars grund, skulle lmnna upprätt-
27975: nämligen på Monarkens initiativ och med hålla denna och därmed den allmänna och en-
27976: landtdagens samtycke, detta är med Monarkens skilda rättssäkerheten, om det blefve tvunget
27977: sanktion så oförtydbart stadgadt äfven i vår att till efterlefnad emottaga lagar stiftade af
27978: nya landtdagsordning, att nå.got bevis för ett annat folks lagstiftande myndigheter. Den-
27979: riktigheten af denna sats aldrig borde behöf- na sanning är icke blott en teori, den har
27980: vas. Men upphofsmännen till det ifrågavarande blifvit en ledande princip i rättsutvecklingen.
27981: ryska ·lagförslaget ha en helt annan syn på Men för lagförslagets och memorialets upphofs-
27982: saken. De vilja förstöra Finlands autonomi, män är denna princip obekant eller ock ha de
27983: men de vilja icke erkänna, att detta är ett ansett dess tillämpning onödig, då det gäller
27984: rättsvidrigt företag. De söka tvärtom bevisa, detta envisa Finland, som är nog otacksamt
27985: att den planlagda stympningen af Finlands att icke vilja se sin rättsordning pri&gifven åt
27986: konstitution vore en rättsenlig akt af den en obegränsad ström af mer eller mindre imagi-
27987: ryska makten, inför hvars suveräna rättighe- nära riksintressen.
27988: ter Finlands grundlagar och det finska folkets Med nyssnämnda princip sammanstår en
27989: genom dessa garanterade rättigheter icke varit annan, lika allmänt erkänd och lika viktig
27990: och icke äro annat än tillfälliga nådegåfvor, äfven i praktiskt hänseende, den nämligen,
27991: som af den ryska makten efter behag kunna att de skilda statsmyndigheternas kompetens
27992: minskas eller å.tertagas. De vilja njuta den inom hvarje land, de högres såväl som de lägres,
27993: dubbla triumfen att krossa Finland~ inre bör vara genom lag bestämd och afgränsad,
27994: själfständighet och att tillika bibringa det för att den ena ej må ingripa i den andra.s
27995: ryska samhället den tron att denna bmgd är uppgifter och för att myndigheternas ansvarig-
27996: fullkomligt öfverensstämmande med gällande het ej må vara ett tomt ord.
27997: lagar och rättsprinciper. I högsta grad åsidosättes denna princip om
27998: Det har nu varit grundlagsutskottets uppgift auktmiteter i ett land tilldelas en del funktio-
27999: att ådagalägga haltlösheten i den bevisföring, ner, som rättsligen tillhöra auktoriteter i ett
28000: som presterats i det förklarande memorialet annat land. Att Finland i afseende å styrelse,
28001: till ministerpresidentens förslag, och att blotta administration och lagskipning varit och
28002: den juridiska nihilismen i de påståenden och är ett annat land · än Ryssland, om ock med
28003: omdömen, genom hvilka memorialet sökt kon- detta oskiljaktigt förenadt, kan icke vara
28004: struera. en skenbart rättslig grundval åt det obekant för upphofsmännen till rikslagstift-
28005: vidunderliga la,gförslaget. Denna uppgift kunde ningsförslaget. Emellertid skulle, enligt detta
28006: icke lösas i några korta drag. Ty memorialet förslag, lagar eller förordningar kunna tilldela
28007: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 503
28008:
28009:
28010: >>kejsardömets allmänna institutioner och myn- nationernas handlingssätt. Finland har icke
28011: -iigheter rättigheter och skyldigheter i Finland>> genom orättrådiga medel ryckt åt sig sin kon-
28012: utan att förslaget ens antyder, att sådant ~kall stitution. Alexander I har såsom innehafvare
28013: ske utan intrång på de finska myndigheternas af den ryska statsmakten frivilligt stadfäst de
28014: kompetensområde. Och dirigerande senaten i grundlagar, som innehålla denna konstitution,
28015: kejsardömet, hvilken är en för Finland full- högtidligt öfverlämnat denna sin stadfästelse
28016: komligt främmande imtitution, skulle beklädas åt Finlands Ständer samt tillika erkänt att dessa
28017: med makten att såväl förklara de lagar, som Ständer, då de till honom aflade trohetsed och
28018: komme att af Ryssland utfärdas för Finland, hyllade honom såsom Finlands Storfurste, voro
28019: som ock inskärpa deras efterlefnad äfvensom rättmätiga representanter för det finska folket.
28020: afgöra uppkommande tvistemål rörande dessa De ryska män, som nu söka bortresonnera den
28021: lagars rätta mening. Och denna makt skulle bindande betydelsen af detta rättsfaktum för att
28022: den dirigerande senaten utöfva, utan afseende obesväradt kunna sönderrifva Finlands grund-
28023: därå., a.tt hela det faktiska materia!, hvarpå lagar, handla icke enligt rättsprinciper, icke
28024: dess afgöranden borde grundas, det är de vid enligt etiska principer, - deras handling måste
28025: tillä.mpningen af berörda lagar i Finland upp- därför äfven i praktiskt hänseende bära dåliga
28026: kommande tvifvel, missförstånd eller oegent- frukter. Det är ej på sådant sätt det stora ryska
28027: ligheter, kan inkomma endast tili Finlands rikets intressen befrämjas.
28028: senat, ej till den ryska senaten. Ånnu några ord till belysande af grundlags-
28029: Att påvisa de egendomliga motsägelser, i utskottets tillvägagående. Kritiken af det för-
28030: hvilka memorialet invecklar sig, då det de- klarande memorialet inneslutei i sig ett allmänt
28031: monstrerar huruledes de ryska institutionerna omdöme om lagförslaget. Men detta är icke
28032: b ö r a inhämta landtdagens utlåtande i ären- detsamma som ett utlåtande om förslagets inne-
28033: den, som tillhöra landtdagens kompetens, så- håll, ty med ett sådant utlåtande förstås en
28034: lecles borde falla under dess beslutanderätt, pröfning af de skilda stadgandena i förslaget,
28035: och därjämte f å inhämta dess utlåtande i - en pröfning, som· skulle utgöra ett bidrag
28036: andra fall, skulle här taga för mycken ti(l. till frågans lösning på basen af detta förslag,
28037: De omedvetna motsägelserna äro ju ock en- men utan att landtdagens rätt att besluta i
28038: dast en bagatell gentemot. den rättsförnekande sådan sak därigenom blefve tillvaratagen.
28039: grundtonen i hela memorialet. Den meningen att landtdagen borde upp-
28040: Då Finlands Ständer i skrifvelse af den 27 ställa grunden för ett nytt förslag, med förbe-
28041: mi'J,j 1899 för Monarken framställde sina allvar- håll att ett sådant blefve öfverlämnadt tili
28042: liga a.nmärkningar emot manifestet af den 15 landtdagens pröfning och antagande, saknar i
28043: februari 1899, afslutades sammanfattningen af och för sig betraktad ej allt berättigande. Men
28044: dessa. anmärkningar med uttalandet >>att Stän- det bör ej förbises, att den nuvarande situatio-
28045: derna anse det vara sin i en högre världsord- nen icke vore egnad att bereda ett sådant för-
28046: ning grundade plikt att fasthålla vid den lag sök någon framgång, hvarförutom utarbetandet
28047: och rätt, som år 1809 högtidligen tillförsäkrats af ~mtydda nya grunder med därtill hörande
28048: det finska folket att oförryckt bibehållas>>. Me- motivering icke skulle inom denna landtdags-
28049: morialets författare ha välvilligt uppmärk- session medhinnas.
28050: sammat detta uttalande, men framhålla, att I Finland finnes säkerligen ej någon politisk
28051: detsamma icke närmare bestämmer >>den högre riktning, som ej skulle lifligt önska att konflik-
28052: världsordningens natur och innehålh> samt att ternas tid blefve slut och att ett vänskapligt
28053: det därför är ett argument >>som icke passar i närmande från finsk sida tili moraliskt befä-
28054: stycket>>. Vidare säges härom att, >>omfv,ttar man stande af föreningsbandet ej vidare måtte
28055: den högre världsordningen såsom en samman- hindras genom angrepp på Finlands rätt.
28056: fattning af de rättsprinciper, hvarigenom in-
28057: bördesförhållandet mellan den lokala och den Ed. J o n a s C a s t r e n: Venäjän paa-
28058: allmänna lagstiftningen bestämmes i de land ministerin ehdotuksen oikea luonne sellaisten
28059: där de samma existera jämsides, så erhålles Suomea koskevain lakien ja asetusten antami-
28060: en slutledning, som är rakt motsatt den finska sen järjestyksestä, joilla. on yleisvaltakunnalli-
28061: synpunkten».- Jag lämnar därhän, om dessa nen merkitys, kuvastuu parhaiten erinäisistä
28062: yttranden dikterats af en afsiktlig frivolitet la.uselmista siinä s'1man ministerin allekirjoit-
28063: eller härleda sig af vederbörandes oförmåga tamassa selityskirjelmässä, joka joku aika. sii(-
28064: att fatta de etiska principernas betydelse för ten,Ieduskunnalle jaettiin. Näissä lauselmis$a,
28065: Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28066: ------------------------------------- ------
28067:
28068: puhutaan avonaista kieltä, joka ei jätä ketään säädäntö Suomea varten on siirrettävä Suomen
28069: suomalaista epätietoisuuteen siitä, mille peri- lakia säätävän laitoksen, Suomen eduskunnan
28070: aatteelle Venäjän pääministerin Suomea kos- toimipiiristä venäläisille viranomaisille; ilmoi-
28071: keva lakiehdotus on rakennettu, millaiseen ase- tetaan Suomen olevan vaan venäläinen maa-
28072: maan sillä tarkoitetaan Suomen kansaa asetet- kunta. itsehallinnolla, jonka. rajat ja toimival-
28073: tavaksi, millainen kohtalo Suomen kansalle lan Venäjän laitokset tahi hallitus tarpeen mu-
28074: vastaisuudessa valmistettavaksi. Selityskir_- kaan määräävät.
28075: jelmässä sanotaan muun muassa näin: >>Useiden Käsillä olevassa perustuslakivaliokunnan mie-
28076: veristen sotien hinnalla on Venäjä vaka,annu- tinnössä on näissä lauselmissa esiintyvien väit-
28077: tettuaan valtansa Suomessa saanut tähän maa- teiden pätemättömyys todistettu, ja europa-
28078: han ylivaltiuden, joka juriidisesti on kieltä- lainen valtiotiede on osottanut, että Suomella
28079: mätön ja laajuudeltaan rajoittamaton. -- - - on oma valtiosääntönsä, jota siltä laillista
28080: Venäjän valtiomahdilla on ylivaltaoikeus Suo- tietä ei käy ottaminen ilman sen omaa suostu-
28081: meen nähden ja tämän oikeuden nojalla ovat musta. Venäjän ministerineuvoston htkiehdo-
28082: kaikki Suomelle ja Venäjän valtakunnan muille tuksessa esiintyvän hankkeen valtiokaappauk-
28083: osille yhteiset kysymykset ratkaistavat sovel- sellinen luonne on selvä ei ainoastaan jokaiselle
28084: luttamalla Venäjän lakeja -- - -- - Suomi suomalaiselle, vaan myös koko sivistyneelle
28085: ei ole muuta kuin keisarikunnan maakunta, maailmalle, joka on kiiruhtanut inhimillisyy-
28086: jota hallitaan autonomian perusteella----. den, oikeuden ja vanhurskauden nimessä pa-
28087: Kun Venäjällä siten tähän maahan nähden on nemaan vastalauseensa sitä valtiokaappausta
28088: täysi ja rajoittamaton valtiollinen suvereni- vastaan, jolla on tarkoitettu pyyhkäistä pois
28089: teetti, määrää Venäjä oman harkintansa mu- Suomi valtiollisten kansakuntien joukosta.
28090: kaan valtakunnan perustuslakiensa kautta nii- Mutta onko Venäjän pääministerin ehdotuksen
28091: den oikeuksien sisällyksen ja laajuuden, jotka laatu selvä myös niille Venäjän lakia säätä-
28092: Venäjä katsoo tarpeelliseksi säilyttää Suomelle. ville laitoksille, joiden avulla Venäjän päämi-
28093: Tässä suhteessa on Venäjän valta ehdoton ja nisteri tahtoo saada valtiokaappauksellisen
28094: täysin rajoittamaton. - - - - - Suomen hankkeensa toteutetuksi? Sen jälkeen, kuin
28095: niin sanotut perustus- eli juurilait, ovat kuten perustuslakivaliokunnan mietintö, joka epäile-
28096: kaikki muutkin sen erityiset lait vain puhtaasti mättä tulee hyväksytyksi eduskunnan vastaus-
28097: paikallisia maakunnallisia lakeja. Siitä johtuu kirjelmäksi, on astunut julkisuuteen, ei Venäjän
28098: välttämättömästi että joka kerta kun Suomen / lakiasäätäville laitoksille pitäisi olla hetkeäkään
28099: erityiset perustus- eli juurilait joutuvat risti- epäilemisen aihetta siitä, etteikö ministeri-
28100: riitaan valtakunnan perustuslakien kanssa, on neuvoston puheenjohtajan ehdotus sisällä huu-
28101: ensinmainittujen väistyttävä viimemainittujen tavan oikeusrikoksen suunnittelun Suomea koh-
28102: tieltä - - - - . Venäjän korkeimmalla taan. Kuten tunnettu, on Venäjän pääminis-
28103: vallalla on sille kuuluvan suvereniteetin nojalla terin ehdotus Suomen valtiomuodon tuhoami-
28104: täysi ja kieltämätön oikeus järjestää ja mää- seksi jätetty Venäjän duumalle sen käsiteltä-
28105: rätä Suomen paikallisen itsehallinnon siten kuin väksi ja hyväksyttäväksi. Siis duuma, jonka
28106: hyödyllisimmäksi katsoo. Suomen itsehal- pitäisi olla Venäjän nuoren, heikosti verso-
28107: linto taas ollen Venäjän keisarien jalomielisyy- van vapauden kasvattaja, suojelija ja kehittäjä,
28108: den luoma voi olla olemassa ainoastaan mikäli sekö Suomen vapauden mestaajaksi? Ne, jotka
28109: se vastaa ei ainoastaan Suomen vaa,n myös ovat tämän tien valinneet mustien aikeittensa
28110: koko Venäjän etua ja hyötyä.>> perille ajamiseksi, ne tietävät, mihinkä he pyr-
28111: Nyt esittämissäni selityskirjelmän lausel- kivät. Koko tämän hankkeen takana näyttää
28112: missa siis vedotaan venäläisen veren oikeuteen piilevän synkkä juoni. Eripuraisuuden siemen
28113: Suomen valtiollisen autonomian tuhoamiseksi, on kylvettävä kahden yhdistetyn kansan edus-
28114: selitetään häikäilemättä että Venäjän hallit- kuntien välille voidaksensa siten helpommin
28115: sijain Suomelle antamilla juhlallisilla vakuu- nujertaa molemmat, tehdä loppu sekä Suomen
28116: tuksilla sen perustuslaillisen itsehallinnon säi- vanhasta että Venäjän nuoresta konstitutsioo-
28117: lyttämiseksi rikkomattomana ei ole velvoit- nista. .
28118: tavaa voimaa; nuo hallitsijain vakuutukset Ensin on vetoamalla Venäjän kansallistunnon
28119: eivät ole mitään muuta kuin hallitsijain ar- alhaisimpiin vietteihin Suomen konstitutsiooni
28120: monosotuksia, jotka peruutuvat, kun valta- saatava muserretuksi duuman avulla, sitten
28121: kunnan yleinen etu tai luuloteltu valtion vält- seuraa itsestään Venäjän duuman vuoro. Täl-
28122: tämättömyys nii:n vaatii; julistetaan, että lain- lainen ajatus on jotensakin selvästi ja avonai-
28123: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. ·505
28124:
28125:
28126: sesti lausuttu sen Venäjän korkeimmista viran- jos Venäjän p e r u s t u s 1 a i 11 i s e t lakia
28127: omaisista kokoonpannun konferenssin pöytä- säätävät orgaanit tuhoaisivat sitä Suomen
28128: kirjassa, joka konferenssi käsitteli ehdotusta p e r u s t u s 1 a i 11 i s t a oikeutta, jonka Ve-
28129: Venäjän uusiksi perustuslaeiksi. Eräässä lau- näjän itse v a 1 t i a s Suomelle vahvisti. Mil-
28130: sunnossa viitataan siihen, että duuma on saa- laisia hedelmiä tuottaisikaan Venäjälle sellainen
28131: tettava. käymään käsiksi Suomen oikeuksiin. perustuslaillinen suunta, jonka ensimäisenä
28132: Näin joutuisivat molemmat kansaneduskun- suur-valtiollisena tekona olisi huutava oikeus-
28133: nat vastakkain ja siten estettäisiin heitä yhty- rikos Venäjän yhteydessä elävää rauhallista
28134: mästä ja, työskentelemästä perustuslaillisuuden kansaa kohtaan 1
28135: turvaamiseksi ja kehittämiseksi molemmissa Sellainen duuma, jolle perustuslaillisuuden
28136: maissa. aate olisi selvä, katsoisi asiakseen ilmoittaa.,
28137: HuomaaJwhan Venäjän eduskunta, mitä siltä että semmoisen kysymyksen ratkaiseminen,
28138: oikeastaan vaaditaan vetoamalla siihen vähä- joka oikeudellisesti kuuluu Suomen eduskun-
28139: väkisemmän kansan tuhoamiseksi? Katsooko nalle, on duum$l.n toimivallan ulkopuolella.
28140: se asemansa niin lujaksi omassa maassa, että Mutta voidaanko nykyisen duuman puolelta.
28141: siltä riittää voimia, että siltä riittää auktori- sellaista esiintymistä odottaa 1 Huolimatta siitä
28142: teettia toisen kansan oikeuden hävittämiseksi? kiihoituksesta, jota taantumuksen vallassa ole-
28143: Ei tarvittane kovinkaan paljon kaukonäköi- vat Venäjän lehdet ovat lakkaamatta maatam-
28144: syyttä ennustaakseen, että jos duuma antaa me vastaan lietsoneet ja pa.raikaa lietsovat,
28145: myötävaikutuksensa valtiokaappauksen toi- huolimatta siitä arvottomasta parjaustulva.sta.,
28146: meenpanemiseksi Suomessa ja Suomen vapau- jota kansamme silmille on syydetty ja syyde-
28147: den kuristamiseksi, on se tehnyt teon, joka joh- tään, huolimatta siitä sodasta ja ajojahdista,
28148: taa Venäjän eduskunnan häviöön. Sillä kan- jota, valhe ja vääristely aseina, maamme oi-
28149: san eduskunta, joka tekisi itsensä syypääksi keudellista asemaa vastaan on käyty ja käy-
28150: sellaiseen vääryyteen, jonka harjoittamiseen dään, huolimatta. siitä ylhäältä päin tulevasta
28151: Venäjän eduskunta nyt muka keisarikunnan painostuksesta, jota duuman jäseniin har-
28152: etujen nimessä koetetaan houkutella, olisi si- joitetaan, tahdomme me viimeiseen saakkn.
28153: ten itse horjuttanut oman olemuksensa perus- uskoa, ettei Venäjän eduskunta ole antautuvn,
28154: tuksen ja luopunut kaikesta oikeudesta vas- Suomen oikeuden mestaajaksi. Me tahdomme
28155: taisuudessa panna vastalauseensa sitä väki- tämän uskoa ei yksistään oman itsemme, vaan
28156: valtaa vastaan, joka sellaisen teon jälkeen en- Venäjän vuoksi. Me uskallamme viimeiseen
28157: nemmin tai myöhemmin, mutta aivan var- saakka uskoa, ettei Venäjän duuma tule astu-
28158: maan tulisi kohtaamaan sitä itseään. maan sille viritettyyn paulaan. Me tahdomme
28159: Ei ainoastaan Suomen kansan, vaan koko sivis- viimeiseen saakka uskoa, ettei Venäjän duuma
28160: tyneen maailman silmät tulevat näinä aikoina harkittuaan asiaa ja kaikkia sen seurauksia ole
28161: olemaan käännetyt Venäjän duumaan. Mitä lainaava myötävaikutustansa tekoon, joka pa-
28162: on Venäjän duuma tekevä? Mille kannalle on nisi lähtemättömän tahran sen ja samalla Ve-
28163: se asettuva 1 näjän maineelle.
28164: Mutta ennen kaikkea kiinnittyy Suomen edus- Mutta jos tämä toivo pettäisi, jos Venäjän
28165: kunnan ja muitten maitten eduskuntien huo- duuman enemmistö välinpitämättömänä oi-
28166: mio siihen puolueeseen Venäjän duumassa, keuden alkeellisimmista periaatteista ja sivis-
28167: joka, loka.Imulaisten nimellä on muodostunut tysmaailman yksimielisestä tuomiosta, lopul-
28168: lokakuun julistuksen perustuksella ja joka oh- takin ottaisi käsiteltäväkseen ja hyväksyisi
28169: jelmaans<1 on ottanut Venäjän perustuslailli- Venäjän ministerineuvoston puheenjohtajan eh-
28170: sen vapauden kehittämisen vasta mainitun ju- dotuksen sellaisten Suomea koskevain lakien ja
28171: listuksen pohjalla. Tuleeko tämä puolue, tu- asetusten antamisen järjestyksestä, joilla on
28172: levatko lokakuula.iset, yhtymään duuman oi- yleisvaltakunnallinen merkitys, niin älköön
28173: keistolaisten kanssa polkeakseen jalkojensa alle silti ne, jotka täten olisivat saaneet aikaan Suo-
28174: sen perustuslaillisen valtiomuodon ja sen valtiol- mea kohtaavanverisen vääryyden, ennen aiko-
28175: lisen vapauden, jonka valistunut, kaukonäköi- jaan riemuitko. Me tunnemme kertomuksen
28176: nen ja Vltltioviisas hallitsija sata vuotta sitte tuosta salaperäisestä kädestä, joka äkkiarvaa.-
28177: k a i kk i e n j ä 1 k e 1 ä i s t e n s ä ja sa- matta kuvastihe sen salin seinälle, jossa Belsazar
28178: malla koko V e n ä j ä n k a n s a n p u o- valtakuntansa päämiesten kanssa paraikaa
28179: 1 e s t a a.inaisiksi ajoiksi Suomen kansalle ta- vietti hekkumaUisia kemujaan mässäten ja juo-
28180: kasi 1 Olisihan se mitä verisin kohtalon iva, den ryöstetyistä kulta- ja hopea-astioista 1 kerto-
28181: 506 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28182:
28183: muksen tuosta salaperäisesta kädestä, jonka il- Kun 13 vuoden väliajan perästä Unkarin
28184: mestyminen sai Belsazarin lauteet horjumaan ja valtiopäivät taas kutsuttiin kokoon huhtikuun
28185: hänen polvensa vapisemaan, kertomuksen kä- 2 päivänä 1861, niin lausuivat Unkarin valtio-
28186: destä, joka seinälle piirsi nuo turmiota ennus- päivät elokuun 9 päivänä samana vuonna
28187: tavat sanat: >>mene mene tekel upharsim, sanat, päivätyssä hallitsijalle jättämässään adressissa
28188: joiden ennustus pikaisesti toteutui. Vielä tänä- muun muassa seuraavat sanat, jotka soveltu-
28189: kin päivänä elää historian Nemesis, osoittautuen vat meidänkin asemaamme:
28190: siinä, että vääryyden seuraukset lopultakin >>Me näemme murheella, että Teidän Majes-
28191: kohdistuvat sen harjoittajia itseään vastaan. teettinne armollisen vastauskirjelmänsä kautta
28192: Se huutava vääryys, joka kohtaisi Suomea, on tehnyt kaiken keskinäisen sopimuksen mah-
28193: tulisi seurauksiltaan lankeemaan sen alkuun- dottomaksi ja sen langan lopullisesti katkaissut.
28194: panijoitten ja toteuttajien omille niskoille, sa- Tämä kirjelmä ei seiso Unkarin perustuslakien
28195: malla kuin se lisäisi keisarikunnan kasvavia pohjalla, vaan nojautuu itsevaltaisella tavalla
28196: sisällisiä vaikeuksia. annettuun ja perustusla.kiemme henkeä vastaan
28197: llfJ o s Venäjän lakiasäätävät orgaanit muo- sotivaan keisarilliseen diploomiin ja patenttiin.
28198: dossa. tai toisessa hyväksyvät pääministeri Sto- Meitä taas velvollisuus isänmaata kohtaan,
28199: lypinin lakiehdotuksen siitä järjestyksestä, jossa edusmiestoimemme ja vakaumuksemme sitoo
28200: sellaiset Suomea koskevat lait ja asetukset Unkarin perustuslakeihin. Me voimme vaan
28201: ovat annettavat, joilla muka on yleisvalta- niiden pohjalla neuvotella. Nämä kaksi toisis-
28202: kunnallinen merkitys, ei Suomen kansa voisi taan eroavaa vieläpä päinvastaista kantaa
28203: tunnustaa yhtään ainoaa tässä järjestyksessä eivät saata viedä toivotuille perille. Meidän
28204: ilmestynyttä lakia laiksi eikä sitä itseään vel- k::mtamme on pyhimmän velvollisuutemme
28205: voittavaksi, vaan tulisi se laillisuuden pohjalla määräämä ja siitä emme saa luopua. Syvästi
28206: epäilemättä tekemään mitä sitkeintä vasta- valittaen siis lausumme, että annollisen kir-
28207: rintaa sellaistan lakien soveltamista vastaan. jelmänne johdosta mekin olemme pakotetut
28208: Kansamme on esi-isiltään kalliina perintönä katsomaan keskustelujemme langan katkais-
28209: saanut vastaanottaa sen oikeusjärjestyksen ja tuksi.
28210: ne lait, joiden turvissa se on saavuttanut nykyi- Saattaa tapahtua, että raskaat ajat taas
28211: l>en henkisen ja aineellisen kehityksensä. Tästä kohtaavat isänmaatamme, mutta me emme saa
28212: oikeusjärjestyksestä luopuminen ja venäläisen poistaa niitä rikotun kansalaisvelvollisuuden
28213: lainsäädäntövallan ja sen luoman vieraan, uuden hinnalla. Maamme perustuslaillinen vapaus
28214: järjestyksen alle alistuminen tietäisi Suomen ei ole sillä tavoin om~isuutemme, että voisimme
28215: kansan puolelta luopumista sen omasta itses- sen kanssa vapaasti menetellä. Kansa on us-
28216: tään, sen omasta kansallisuudesta, sen omin- konut sen suojeltavaksi kunniamme kautta
28217: takeisesta kulttuurista. Sitä Suomen kansa ja me olemme siitä isänmaalle ja omilletunnoil-
28218: ei voi tehdä. Sen velvollisuus omaa olemustaan lemme vastuunalaisia. Jos kansan täytyy
28219: ja vielä syntymättömiä sukupolvia, kohta,an kärsiä, niin se sen tekee pelastaaksensa jälke-
28220: kehoittaa sitä pysymään uskollisena omalle läisilleen sen perustusla.illisen vapauden, minkä
28221: itselleen, laillisuuden pohjalla taistelemf1,an se on esi-isiltään perinyt. Se on kärsivä lan-
28222: oikeutensa puolesta viimeiseen hengenvetoon nistumatta, niinkuin kärsivät sen esi-isät puo-
28223: asti. lustaakseen maansa. oikeuksia. Sillä minkä
28224: Me käsitämme hyvin, että se tie, joka täten ylivalta ja väkivalta sil:ä riistää, sen saattaa
28225: meille avautuu ja jota meidän on loppuun asti aika ja suotuiset olot taas takaisin tuoda,
28226: taivaltaminen, on orja.ntappurainen, suurilla mutta sen takaisinsaaminen, josta kansa itse
28227: suruilla ja raskailla kärsimyksillä viitoitettu, kärsimysten pelosta on luopunut, on aina
28228: mutta me tiedämme myös, että ainoastaan sitä vaikeaa ja aina epävarmaa. Kansamme on
28229: tietä on pelastus mahdollinen. Kysymyksessä kärsivä toivoen parempaa tulevaisuutta ja luot-
28230: on nyt kansamme elämä tai kuolema. Mutta taen a.siansa oikeuteen.>>
28231: ei mikään kansa kuole, joka ei itse tahdo lmol- Se oikeustaistelu, jota kansamme ennen pit-
28232: la, eikä mikään kansa, häviä, joka ei itse tahdo kää on käypä, voi näyttää epätasaiselta ja
28233: hävitä. Elävänä esimerkkinä tästä on meillä sentähden pintapuoliselle katsojalle toivotto-
28234: unkarilaisen veljeskansamme historia. Lähes malta. Niin ei kuitenkaan ole asianlaita.
28235: 20 vuotta kesti sen taistelu väkivaltaa ja Sillä se voima, joka istuu painettien kärjissä,
28236: sortoa vastaan, mutta lopultakin Unkarin ei ole se, joka on rcttkaiseva. On aatteellisia, on
28237: kansan sitkeys ja isänmaanrakkaus voitti. henkisiä, on kulttuurivoimia, jotka ovat aineel-
28238: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö.
28239:
28240: lista voimaa, raakaa väkivaltaa väkevämmät. Kun yö on synkimmillään, ei päivän koittoon
28241: Ja ne ovat nämä aatteelliset voimat, jotka ole enään pitkälti. Jos valtiokaappauksen kaut-
28242: lopultakin voiton korjaavat. Käytävässä oi- 1
28243: ta Venäjän duuman ja valtakunnanneuvoston
28244: keustaistelussa seisoo meitä vastaan vääryys, avulla meiltä meidän kallein aarteemme, mei-
28245: uhitteleva väkivalta takanaan. Mutta meidän dän perustuslaillinen itsenäisyytemme, johon
28246: puolellamme on sekä kirjoitettu että kirjoitta- me kaikki sydänjuurillamme olemme kasvaneet
28247: maton oikeus, säätönäinen laki ja moraalinen kiinni ja jota me pidämme kansallisen ole-
28248: laki, sata-vuotinen käytäntö, Venäjän kaikkien muksemme perusehtona, päätetään meiltä riis-
28249: hallitsijain Venäjän puolesta kansallemme an- tettäväksi pois, niin emme sittenkään lannistu
28250: tamat juhlalliset vakuutukset sen oikeuksien emmekä alistu, vaan taistellen tarmomme takaa
28251: rikkomatta säilyttämisestä. Meidän puolel- ja kaikilla laillisilla keinoilla perustuslaillisen
28252: lamme on vihdoin koko sivistyneen maailman itsenäisyytemme puolesta, jäämme p ä i v ä n
28253: myötätuntoisuus ja oikeuskäsitys. koitto a odottamaan.
28254: Kuten tunnettua kohosi hiljattain sivistynyt Kun se hetki Venäjän historiassa lyö, ja
28255: mielipide kautta maailman sitä oikeusmurhaa kerran se varmaankin lyö, jolloin vapaamieli-
28256: vastaan, jonka alaiseksi Espanjan vapauden- nen ja tosiperustuslaillinen Venäjä on halli-
28257: taistelija joutui. Suuttumus tämän rikoksen tuksessa ja duumassa määräävänä, silloin
28258: johdosta paisui niin voimakkaaksi, että se pani uskallamme me toivoa, että se on sovittava sen
28259: Espanjan hallitsija.n valtioistuimen horjumaan. verisen vääryyden, sen huutavan oikeusrikok-
28260: Ferrarin oikeusmurha oli oikeusmurha yhtä sen, !minkä Venäjän nykyiset vallanpitäjät
28261: ainoata ihmistä vastaan. Venäjän pääministeri olisivat Suomen viatonta kansaa kohtaan teh-
28262: on suunnitellut oikeusmurhan kokonaista kan- neet. Lakata tätä toivomasta olisi samaa
28263: salmntaa vastaan. Kuinka paljon enemmän kuin lakata uskomasta oikeusaatteen jatkuvaan
28264: syytä onkaan maailman sivistyneellä mieli- edistykseen kansojen keskuudessa ja heidän
28265: piteellä ja oikeustajunnalla nousta Suomen välisissä suhteissaan.
28266: kansan hävittämiseksi suunniteltua oikeus-
28267: rikosta vastaan! Sivistyneen maailman mieli- Ed. A r o k a 11 i o: Se >>selityskirjelmä>>, jolla
28268: pide, ennenmainitut oikeudelliset ja moraaliset Venäjän ministerineuvoston puheenjohtaja
28269: voimat, jotka ovat kansamme puolella, ne ovat P. Stolypin on perustellut ehdotustaan Suomea
28270: tekijöitä, joita ei mikään hallitus, vaikka .kuin- koskevasta yleisvaltakunnallisesta lainsäädän-
28271: kakin mahtava, voi rankaisematta polkea nöstä - ja erittäinkin selityskirjelmän joh-
28272: jalkansa alle tai syrjäyttää. Tietoisuus siitä, danto - on varmaankin omituisimpia asiakir-
28273: että meillä on tällaiset voimat puolellamme, joja, jonka alle jonkun hallituksen johtav11
28274: että taistelu on käytävä oikeuden puolesta henkilö on pannut nimensä.
28275: vääryyttä vastaan, on henkisesti karkaiseva ja Jos, koskematta niihin sielutieteellisiin edel-
28276: siveellisesti kohottava kansaamme. Tämä tie- lytyksiin, joista tämä perustelu on lähtenyt,
28277: toisuus on antava sille voimia kestämään arvostelemme sitä täysin esineiseltä objek-
28278: kovimpiakin kärsimyksiä, lahjoittava sille toi- tiiviselta puolelta, niin emme saata tulla muu-
28279: von asiansa lopullisesta voitosta ja lujan hun tulokseen, kuin että se on surullisen pinta-
28280: luottamuksen omaan tulevaisuuteensa. Tätä puolinen, historiallisia tosiasioita vääristelevä,
28281: toivoa ja tätä luottamusta on vielä omiaan ja käsityskannaltaan aasialainen.
28282: nostattamaan se lohdullinen ja suuriarvoinen Todisteeksi tuomalla historiallisia tapauksia,
28283: seikka, että Venäjällä kaikki ne, jpille keisarin virallisia lausuntoja, asiakirjoja ja toimenpi-
28284: sanan rikkomattomuus on pyhä ja Venäjän teitä, joita myöhemmät tapaukset, lausunnot,
28285: kunnia kallis sekä kaikki ne, jotka siellä sekä a,siakirjat ja toimenpiteet ovat osaksi tai ko-
28286: duumassa että duuman ulkopuolella taistelevat konaan kumonneet, ja toiselta puolelta si vuut-
28287: perustuslaillisen valtiomuodon puolesta ja tär- tamalla, mainitsematta jättämällä ja kierosti
28288: keimpäin kansalaisoikeuksien hankkimiseksi tahi epäselvästi esittämällä nämä myöhemmät,
28289: byrokratian mielivallan alla huokailevalle Ve- lopullisesti ratkaisevat tapaukset ja toimenpi-
28290: näjän kansalle, seisovat nekin meidän puolel- teet, tarjoo meille mainittu johdanto varsinai-
28291: lamme. Ja nämä muodostavat tulevaisuuden sen irvikuvan tosiasioi&tB.
28292: Venäjän, sen Venäjän, joka kerran on ohjaava Niinpä tämä johdanto oikeus-perustuksena
28293: kansansa kohtaloita. Hetki milloin tämä ta- mainitsee Uudenkaupungin, Turun ja. Värälän
28294: pahtuu, saattaa vielä olla kaukana, mutta se rauhansopimukset ja todistelee niiden avulla,
28295: voi myös olla lähempänä kuin moni uskookaan. että Venäjä on »Ubeiden veristen sotien hin-
28296: 5os Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28297: ----·--------~---------- ----
28298: nalla)> saanut tähän Suomen maahan ylival- Mutta johdanto unhottaa mainita, että juuri
28299: tiuden, )>joka juriidisesti on kieltämätön ja laa- Venäjän valtiovallan laillinen edustaja, keisari,
28300: juudeltaan rajoittamatom. Mutta mainitse- arvosteli silloisia olosuhteita aivan toisella ta-
28301: matta tässä yhteyde_ssä jää kokonaan, että valla, katsoen ne semmoisiksi, että hänen sopi,
28302: ja kuinka koko Suomen asema Venäjän valta· kuten hän itse lausui, )>liikutettuna. ottaa vas-
28303: kunnassa lopullisesti määrättiin ja järjestet- taan sen uskollisuuden ja kuuliaisuuden valan,
28304: tiin myöhemmin vuonna 1809. jonka Suomen asukkaat nyt olivat hänelle
28305: Samoin mainitaan todistuskappaleina kei- vannoneet heidän laillisesti valittujen edus-
28306: sari Aleksanteri I:n julistukset ja kirjeet en- miestensä kautta.)> Siis Venäjän valtiovalta oli
28307: n en kuin Venäjän ja Suomen suhteet toisiinsa juhlallisesti Venäjän puolesta hyväksynyt Suo-
28308: järjestettiin, mutta suomalaisen lähetystön men säätyjen toimen ja teon sekä siten ikipäi-
28309: käynti Pietarissa ja mitä siellä keskusteltiin ja viksi katkaissut kärjen semmoisesta Venäjän
28310: sovittiin, jää esittämättä, ja ennen kaikkea puolisesta aseesta, jommoista johdantokin nyt
28311: kiertää johdanto varsin huolellisesti Porvoon käyttää. Ja lisäksi tulee vielä, että se kunin-
28312: valtiopäivien tapahtumat, SLwmen säätyjen gas, Kustaa IV Aadolf, jolle Suomen asukkaat
28313: uskollisuuden ja kuuliaisuuden valan vanno- olivat tehneet uskollisuuden valan, oli jo sil-
28314: misen samalla kertaa Suomen Suuriruhtinaalle loin, kun Porvoon sopimus tehtiin, valtaistui-
28315: ja Suomen perustuslaeilla sekä keisarin hyväk- melta syösty.
28316: symän lausunnon sen johdosta, jonka toimituk- Millä nimellä tämmöistä nurjaa esitys- ja
28317: sen keisari itse sanoi juhlalliseksi yhdistystoi- todistelutapaa, joka on löydettävissä johdannon
28318: mitukseksi, pitäen tätä «yhdistys•>-sanaa niin tär- melkein joka sivulta, on nimitettävä, en voi sa-
28319: keänä, että hän myöhemmin antoi käskyn noa. Tavallinen valtiollinen kieli ei liene tähän
28320: tämän yhdistyksen muistoksi antaa Suomen saakka saanut tilaisuutta keksiä sopivaa nimeä
28321: pääkaupungin eräälle pääkadulle nimen: Uni- tällaisille vaitiollisille perusteluille.
28322: oninkatu. Varsin vähällä päänvaivalla, muutamilla pin-
28323: tapuolisilla riveillä vain, tämä omituinen joh-
28324: Niinikään johdanto varovaisesti jättää mai- danto suoriutuu kysymyksistä, jotka historian
28325: nitsematta keisarin puheen valtiopäivien lopet- ja oikeustieteen vankoilla tutkijoille ovat anta-
28326: tajaisissa sekä ne useat keisarilliset kuulutuk- neet aihetta perinpohjaisiin opillisiin tutki-
28327: set ja kirjeet, jotka kumoamattomaHa tavalla misiin, ja johdannon allekirjoittajan valtiolli-
28328: sekä varmantavat että selvimmin ilmituovat selle viisaudella on ilman muuta )>itsestään sel-
28329: keisarin käsityksen Suomen valtiollisesta ase- vää ja teoreettisesti kieltämätöntä)>, kuten hän
28330: masta, se on: juuri ne todistuspaikat, jotka lausuu, kysymys, johon tiedemiesten tutkimuk-
28331: perustavat Suomen valtiollisen aseman, sivuu- set ovat antaneet päinvastaisen vastauksen.
28332: tetaan ilman muuta. Yhtä mahdotonta kuin tarpeetontakin on
28333: Mutta sen sijaan johdanto, Venäjän natsio- tässä tilaisuudessa seurata ministeripäällikköä
28334: nalististen piirien tapaan, vetoaa ja nojautuu kaikilla hänen hämärillä ja mutkaisilla poluil-
28335: Haminan rauhansopimukseen, joka oikeastaan laan. Ainoastaan yhden kohdan selityskir-
28336: koski ainoastaan Venäjän ja Ruotsin välisiin jelmän johdannossa pyydän saada ottaa ly-
28337: oikeussuhteisiin, eikä Venäjän ja Suomen, koska hyen tarkastuksen alaiseksi.
28338: Suomen kansa silloin jo kohonneena kansa- ~ Ministeripäällikkö erityisellä ponnella huo-
28339: kunnan arvoon, kuten keisari Aleksanteri mauttaa, että keisari Aleksanteri l:sen julis-
28340: itse sanoi, oli täydellä syyllä ja oikeudella ot- tuskirjoilla j,a avoimilla kirjeille, joilla Suomen
28341: tanut kohtalonsa omiin käsiinsä ja sillä perus- asujamiston erityiset oikeudet ja edut vahvis-
28342: teella tunnustanut Venäjän keisarin Suomen tettiin, ei ole annettava minkäänlaisen velvoit-
28343: su uriruhtinaaksi. tavan asiakirjan merkitystä. Ne eivät ole muuta
28344: Johdanto arvelee, ettei Suomen ja Venäjän kuin Hallitsijan armonosoituksia varsinaisessa
28345: suhteiden järjestäminen ole voinut tapahtua merkityksessä. Ministeripäällikkö näillä sa-
28346: ennen Haminan rauhansopimusta, koska Suo- noilla julistaa Venäjän kunnollisimmat ja kun-
28347: men edusmiehillä Porvoon valtiopäivillä ei niakkaimmat keisarit siveelliseen konkurssi-
28348: ollut mitään oikeutta neuvotella Suomen tilaan. Mutta nykyisissä venäläisissä. hallitus-
28349: asioista, koska Ruotsin kuningas, joka nimeksi piireissä nä.ytään tälle tämmöiselle armonosoi-
28350: yhä vieläkin oli laillisena hallitsijana Suomessa, tusopille annettavan erityinen ja sangen mer-
28351: ei ollut antanut heille mitään valtuutta sopi- killinen sija hallitusohjelmassa ja nykyisen ve-
28352: muksen tekemiseen Venäjän hallitsijan kanssa. näläisen valtioviisauden maailmankatsomuk~
28353: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 509
28354:
28355: sena. Ja ministeripäällikkö pitääkin sitä täy- saata arvostella ministeripäällikön väitöksen
28356: sin ratke,isevane, todistusperusteene.., koskapa todenperäisyyttä, niinkuin sen pitäisi. Ministeri-
28357: hän yhäti ja yhäti sitä mieleen teroitte.B. päällikkö tosin luettelee joukon venäläisen laki-
28358: Kun Venäjän keisari Aleksanteri I Suomen kokoelman numeroita, jotke, numerot kuiten-
28359: kansan edusmiehille juhlallisesti lausuu py- kin meille ovat kokonaa,n e.rvottomia,. Suomen
28360: hästi Korkeimman temppelissä antamansa eduskunnP,lle siis ei ole mmettu tile,isuutta suode,
28361: ve,kuutuksen, niin tämä, niinkuin muutkin va- minkäänle,ista arvoe. ministeripäällikön sanoille,
28362: kuutukset, on mitätön, koska se on lähtenyt hänen väittäessään että Suomi nauttii ainoas-
28363: muka armost?.. Näin kuuluu tämä nykyisen tae,n yhtäläisiä oikeuksia, yhtäläistä armon-
28364: Venäjän he..llituksen ve..ltiollinen uskonkap- osoituste, kuin Vähävenäjä je. Grusinia, jonka
28365: pale. Ministeripäällikkö je.tkaa: >>Se e,rmon- tähden onkin luonnollista, että suuresti epäi-
28366: osoitus, jonka keisari Aleksanteri I suvaitsi lemme, onko ministeripäällikkö oikee,ssa väit-
28367: Suomen asujamistolle osoitte,e,, on minis- täessään, että Vähävenäjälle jt>, Grusinialle
28368: teripäällikön väitöksen mukam1 yhtäläinen osoitettu armo olisi sisällyksensä ja pysyväi-
28369: kuin ne avoimet kirjeet, joita usee,t kerrat on syytensä puolesta yhtäläinen ·kuin Suomelle
28370: armossa annettw> Venäjän valtakunne,n mui- osoitettu >>armo>>, toisin sanoen kuin Suomelle
28371: den alueiden, vieläpä yksityisten kaupunkien, pyhästi ve,kuutettu itsehallinto kaikkine haa-
28372: knten Vähänvenäjän, Grusinian je. Itämeren roineen ja oikeuksineen.
28373: maakunta.in asuje,mistoille. Johtopäätöksenä Mutta jos olisi ollut tarpeellista, että selityl's-
28374: tästä on, että koska keise.rise.ne, ei muisse, kirjelmä todellakin olisi jotakin selittänyt Suo-
28375: tapauksissa ole ollut. minkään arvoinen, niin men eduskunnalle, jota vastoin se nyt ainoas-
28376: on luonnollinen asia, ettei sillä Suomenkaan taan väittää, niin olisi ollut ihan välttämätön-
28377: suhteen voi olla mitään arvoa. Itämeren maa- tä, että jonkinlainen todellinen selitys Suo-
28378: kunnissa esimerkiksi, sanoo ministeripäällikkö, melle osotetun >>e,rmom sisällyksestä olisi an-
28379: lakkautettiin erioikeudet keisari Aleksanteri nettu Venäjän duumalle, jonka hyväksyttä-
28380: III:nnen noustesse, valtaistuimelle v. 1881, kos- väksi on jätetty lakiehdotus, joka sisältää kei-
28381: ke. niitä pidettiin >>paikalliseduille tarpeetto- sarien vakuutuksia rikkovt>.n mullistuksen, jon-
28382: mina, mutta sitä ve.stoin valtakunnan eduille ka vertdste. koko kansakunnans ekä aineellis-
28383: vahingollisina>>. ten että henkisten elämänehtojen hävittäjänä
28384: Selityskirjelmä on laadittu sekä Venäjän tuskin sivistyneiden ke,nsojen historiasta on
28385: duumaa että Suomen eduskuntaa varten. Sen löydettävissä.
28386: tarkoitus on kai kummallekin eduskunnalle esit- Epäilemätöntä on, että varsin mitätön pro-
28387: tää ja. selvittää olevat olosuhteet ja oikeuspe- sentti Venäjän duuman jäsenistä tuntee, mi-
28388: rusteet niin että tämä selitys saattaisi olla pe- tenkä Suomen yhdistys Venäjän valtakuntaan
28389: rustuksene, ja ohjeena päätösten tekemisessä. te.pahtui ja millä sitoumuksilla kummaltakin
28390: Olisi sentähden ollut toivottavaa ja tarpeelliste,, puolelta se te.pahtui. Yhtä vähän lienee duu-
28391: että selityskirjelmä olisi näille >>alueille>> myön- massa selvä käsitys siitä, mitä ne perustus-
28392: nettyjen armonosoitusten le,adun ja sisällyksen, lait sisältävät, jotka Keisari Alekse,nteri I ja
28393: ainakin pääpiirteissään esittänyt, koskapa näit- kaikki hänen setiraaje,nse., nykyinen hallitsija
28394: ten armonosoitusten vertailua toisiinsa käyte- siihen luettuna., ovat hallitsijasanallaan luvan-
28395: tään melkeinpä ainoana, ainakin tärkeimpänä neet kaikki lujina ja rikkomattomina voimas-
28396: todistusperusteena. se.an ja vaikutuksessaan säilyttää, jonke, lu-
28397: Arvelen, että harva on se Suomen eduskun- pauksen pyhänäpitämisestä siis näiden he.l-
28398: mm jäsen, joka on kuullut edes puhuttavan Vä- litsije.in kunnie. on te.keena.
28399: hävenäjälle ja Grusinialle aikoinaan myönne- Kun nyt siis ministeripäällikkö antaessaan
28400: tyistä oikeuksista, vielä vähemmin hän tietää muke. tarpeelliset selitykset duumalle, ei sen
28401: näiden oikeuksien eli armonosoitusten laadun enempää suvaitse sille ilmoittaa, kuin että Suo-
28402: ja sisällyksen. Onko niillekin viisi keisarie, melle myönnetyt erioikeudet eivät ole muuta
28403: hallitsijasanalla vakuuttanut lujina ja rikko- kuin yhtäläinen armonosoitus kuin se, joka on
28404: mattomina pitävänsä monen vuosisadan pe- myönnetty Vähävenäjälle, Grusinialle ja Itä-
28405: rintönä olevia perustuslakeja, yhteiskunta- meren maakunnille, ja jotka, ministeripäälli-
28406: järjestystä ja lainkäytäntöä, onko niillä ollut kön väitteen mukaan, sopii milloin tahansa
28407: oma hallituksensa, oma lainsäädäntö, oma peruuttaa ja muuttaa, niin hän ei ainoastaan
28408: valtiorahasto y. m., sitä ei monikaan Suomen jätä Suom~n kansaa ja Venäjän keisarin kun-
28409: eduskunnan jäsen tiedä, eikä eduskunta siis niaa alttiiksi duuman tietämättömyydelle, vaan
28410: 2
28411: 510 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28412:
28413:
28414: hän nä:yttää tahtovan sen suorastaan ek- Jos ministeripäällikkö olisi edes nämä seikat
28415: syttää. duumalle e&ittänyt lisäämällä vielä, että Suo-
28416: Ministeripäällikkö tosin mainitsee hallitsijain men Keisarillisen Senaatin, Keisarin määräyk-
28417: vakuutukset, joilla he lupaavat pitää Suomen sen mukaan, tulee olla >)riippumaton kaikesta
28418: perustuslait voimassa, mutta hän jättää mai- muusta vallasta kuin laeista ja Keisarin omasta
28419: nitsematta mitä ne sisältävät. Ja kuitenkin niistä lähtevä~tä vallasta•), niin olisi duumalle
28420: olisi ollut välttämätöntä mainita ainakin ne tarjottu edes jonkinlainen tilaisuus verrata
28421: kohdat, jotka nyt puheenaolevassa asiassa Suomelle osotettua >)armoM ja sen pysyväi.-
28422: ovat ratkaisevia. Olisi esimerkiksi ollut tar- syyttä Vähävenäjälle ja Grusinialle myönnet-
28423: peellista mainita se pykälä, joka sanoo, että tyihin armonosotuksiin. Ministeripäällikkö olisi
28424: hallitsija >)älköön Säätyjen tiedotta ja suostu- silloin menetellyt suuren valtakunnan arvoa
28425: muksetta tehkö uutta lakia tahi V8nhaa ku- vastaavalla, tavalla ja sää'ltänyt Venäjän kei-
28426: motko>), josta pykälästä ei ole muuta poik- sarikunnan lakiasäätävän eduskunnan joutu-
28427: keusta kuin että hallitsija sa,a julistaa niin masta sen pitkän va,rjon alaiseksi, johon hän
28428: sanottuja taloudellisia asetuksia, kunhan ne nyt uhkaa ne peittää.
28429: vain eivät ole ristiriidassa voimassaolevien la- Itämeren m8,akunnille suodusta armonoso-
28430: kien kanssa. Vieläkin olisi sopinut ilmoittaa, että tuksesta sanoo selityskirjelmä, että se oli >)ikään-
28431: hallitsija >)älköön vastoin lakia, kuninkaan va- kuin Snomelle annettujen julistuskirjojen ja
28432: laa ja vakuutusta määrätkö alp,maisten suori- kirjeiden esikuva>). Tässä kohden on mi-
28433: tettavaksi mi.täkään sota-apua, uusia veroja, nisteripäällikkö suvainnut sangen tuntu-
28434: sotaväen ottoja ja muita maksuja ilman Sää- vasti e1ehtyä. Itämeren maakuntien var<'i-
28435: tyjen tahtoa ja suostumusta>); että >)kansalla naiselle asujamistolle, Viron kansa.lle, ei ole
28436: on kieltämätön oikeus hallitsijan kanssa tuu- minkäänlaisia erioikeuskirjoja 8,nnettu. Ne eri-
28437: mia, sovitella, kieltäå ja myöntää tarpeelli- oikeudet, jotb aikoinaan myönnettiin näille
28438: set varat valtion hyväksi; ettå hallitsijan maakunnille, olivat ainoastaan säätyluokka-
28439: hallitusta alottaessaan tulee antaa vakuutuk- oikeuksia, jotkl:J, annettiin Viron aatelille, en-
28440: sen Yhdistys- ja Vakuutuskirjan 8 kohdan tisten kalparitarien, Viron k8,nsan sortaiien
28441: mukaan, joka m. m. määrää, että »älköön mil- ja heidän vertaisteusa jälkeläisille. Ministeri-
28442: loinkaan sallittako mitään esitystä tahi tehtäkö päällikkö olisi siis ollut tavallaan oikeassa, jos
28443: koetusta tämän (Yhdistys- ja Vakuutuskirjan) hän sen sijaan, että hän sano,o näiden erioikeuk-
28444: sanallisen sisällyksen vähimpäånkään muutok- sien olleen >)paikalliseduille tarpeettomia, mutta
28445: seen, selitykseen tahi ojentami.seem. sitävastoin valtakunnan eduille vahingollisia»,
28446: Kaikki nämä säädökset, kaikki ilman poik- olisi sanonut niiden olleen paikalliseduille va-
28447: keuksetta, ovat Venäjän keisarit Aleksanteri hingollisia ja valtakunnan eduille taq)eetto-
28448: I:stä alkaen luvanneet >)lujina ja järkähtä- mia.
28449: mättöminä täydessä voimassaan säilyttää>). Kuinka suuri, todellakin olennainen eroi-
28450: Asian valaisemiseksi olisi vieläkin ollut hyö- tus oli näiden Itämeren maakuntien eri-oi-
28451: dyllistä duumalle ilmoittaa sekin seikka, että keuksien ja Suomen itsehallinnon välillä, sen
28452: Keisari Aleksanteri I:nen kuulutuksessaan maa- ovat noiden maakuntien erioikeuksien nauttijat
28453: liskuun 27 p:ltä 1810 vakuuttaa Suomen itse paremmin huomanneet kuin ministeri-
28454: kansalle v a l t i o 11 i s e n olemassaolon ja ne päällikkö. Siihen aikaan, kuin nämä erioikeudet
28455: oikeudet, jotka ovat sen kanssa yhteydes- vastoin annettuja vakuutuksia peruutettiin,
28456: sä; että hän samoin, kirjeessään kenraaliku- julkaisi eräs Viron aatelin jäsen lentokirjan,
28457: vernööri Steinheilille syyskuun 26 p:ltä 1810, jossa kirjan tekijä erittäin huomautti maini-
28458: sanoo tarkoituksenaan olleen myönnyttää Suo- tusta erotuksesta Suomen ja Viron välillä, ar-
28459: men kansalle valtiollisen olemassaolon, jonka vellen että juuri se seikka, että Virossa oli ai-
28460: tähden on säilytetty kansalle ei ainoastaan noastaan yksi säätyluokka etuoikeutettu, kun
28461: sen yhteiskunnalliset, vaan myös sen valtiolli- Suomessa sitävastoin kaikilla asukkailla oli
28462: set lait, ja lopullisesti että Keisari Aleksan- valtiolliset oikeudet, että juuri tämä suuri
28463: teri I:sen käskystä Venäjän perustuslakeihin puute Virossa vaikutti sen, että Venäjä jonkin-
28464: otettiin pykälä, joka lausuu, että Venäjän val- laisella siveellisellä oikeudella saattoi käydä
28465: taistuimeen on erottamattomasti yhdistetty Viron etuoikeuksien kimppuun, mikä siveelli-
28466: S u o m e n v a l t a i s t u i n, niinkuin Puo- nen oikeus ei ollut Suomen oloihin nähden ole-
28467: lankin, jonka olot keisari järjesti niiden peri- massa.
28468: aatteiden mukaa.n, joita hän Suomen suhteen J8, tässä sive~llisessä puolessa, olevien olo-
28469: oli noudattanut. jen sopusoinnussa ka,nsa,n kehityksen ja käsi-
28470: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 511
28471:
28472: tyksen kanssa, tä'lsä onkin koko armonosotus- syyskuuta 1810 kenraalikuvernööri Steinheilille
28473: opin ydin. Sen mukaan se on arvosteltava. sanoo antaneensa Suomen kansalle valtiolli-
28474: Herra ministeripäällikkö ei tiedä muiden sen olema.ssaolon, >>jotta tämä kansa ei pitäi&i
28475: ve.ltiollisten oikeusperiaatteid:m olleen vaikut- itseänsä Venäjän valloittamana, vaan siihen
28476: tamassa Suomen ja Venäjän välejä järjestet- oman ilmeisen etunsa yhdistämänä>>.
28477: täessä kuin sotaonnen ja ruhtinasten tahdon. Onpa tämä toista kieltä kuin sata vuotta
28478: Kansat itse eivät ole olemasse, hänen käsitys- myöhemmin Venäjän ministeripäällikön puhe
28479: kannassaan ja ohjelma'lsaan. »sotaonnesta riippuvasta rajattomasta ylival-
28480: Mutta Suomen kansan historia sen tietää, lasta, ehdottomasta suvereenisesta vallasta.
28481: Suomen kansa itse sen varsin hyvin tietää ja Eikö siis ole mitään perää selityskirjelmän
28482: Keisari Aleksanteri 1 sen myös tiesi. Hän sd- puheessa siitä että Suomen ehdoton vallanalai-
28483: västi äly~>i, että kansojen oikeuksien Ja kohtalo- suus ja Venäjän rajaton ylivaltius riippuu ai-
28484: jen määrääjänä on kansoi'lsa elävä siveellinen noastaan >>sota-onnen ratkaisusta ja ruhtinas-
28485: henki, kansojen henkinen kehityskanta ja sen ten tahdosta>>? Ja eivätkö sen johdosta Suo-
28486: ilmeneroinan kansojen teoissa ja toimissa, joka men niin sanotut erioikeudet olekaan »armon-
28487: onkin kansojen varsinainen todellinen oikeus, osoitus>>?
28488: riippumatta minkäänlaisista armonosotuksista. Niin, sen verran siinä kyllä on perää että, jos
28489: Sota-onneen keisari itse ei tahtonut Suomen Venäjän silloinen keisari olisi ollut barbaari, jos
28490: asioita järjestäessään vedota. Päinvastoin hän hän olisi ollut joku Djingis-Khan tahi Timur-
28491: pani erityisen painon siihen, että Suomen kan- lenk, tahi vaikkapa jonkun nykyisen Venäjän
28492: san edustajat, Sääd;yt, olivat hänelle vapa,aeh- taantumusmiehen kaltainen, ~niin olisi hän voi-
28493: toisesti vannoneet uskollisuuden valan. nut menetellä toisin. Fyysillisellä ylivoimalla
28494: Vastoin tahtoansa, liittolaisensa, keisari N a- olisi hän voinut tallata maahan kaikki kansalli-
28495: poleonin pakoittamana hän oli ryhtynyt so- set oikeudet pitkäksi ajaksi, ehkäpä hävittää
28496: taan. Suomen kansa ei ollut antanut vähintä- ne ikipäiviksi. Mutta Suomen kansan onneksi
28497: kään aihetta sotaan, kun Venäjän sotajoukot ei keisari Aleksanteri 1 ollut barbaari. Hän
28498: hyökkäsivät Suomen rajan yli vapauttaakseen oli päinvastoin hienosti sivistynyt mies, sivis-
28499: muka Suomen kansaa Ruotsin alaisesta orjuu- tynyt sekä järjen että tahdon puolesta, viisas
28500: desta, kuten venäläisten levittämät julistukset; ja jalo. Ei hänen järkensä eikä hänen jalo tah-
28501: ilmoittivat. Tämmöiseen vapauttamiseen ei tonsa sallinut hänen riehua hävittäjänä, ei hän
28502: Suomen kansa mieltynyt, vaan torjui sen mie- voinut tallata, maahan sitä kansallista elä-
28503: hekkää'lti. Hyökkääjän vuodatettu veri, johon mää, sitä yhteiskunnallista ja va,ltiollista jär-
28504: venäläiseltä taholta nyt vedotaan, ei ole oikeus- jestystä, sitä siveellistä ja älyllistä sivistystä,
28505: peruste, vaan ansaittu rangaistus ma,'asta väki- joka häntä Suomessa kohta,si. Hänen armon-
28506: valla,sta. Se veri ei puhu hyökkääjän puo- osoituksensa oli siis kokonaan kielteistä laa-
28507: lesta, vaan häntä vastaan. Puolustajan vuoda- tua: hän ei tehnyt pahaa. Sillä se on huomat-
28508: tettu veri sitä vastoin nousee taivaaseen hänen ta,va ja tarkoin muistissa pidettävä että keisari
28509: edestäpuhujanaan ja asianajajana.an. Aleksanteri 1 ylipäänsä ei mitään uutta Suo-
28510: Näyttää siltä kuin olisi keisari Aleksanteri 1 men kansalle lahjoittanut, ei mitään ennen
28511: tämän älynnyt ja tuntenut. Valtiopäiväkutsu- olematonta luonut.
28512: muksessaan hän tosin vielä vetosi >>kai.tsel- Hän itse ja kaikki seuraavat keisaritkin ovat
28513: muksen sa,llimukseen ja meidän aseittemme tämän selvästi lausuneet. He ovat vahvista-
28514: menestykseen», mutta hallitsijanvakuutukses- neet ja luvanneet säilyttää sen valtiosäännön,
28515: saan 27 p:ltä :maaliskuuta hän vetosi ainow·- ne perustuslait ja sen yhteiskuntajärjestyksen,
28516: taan >>kaitselmuksen sallimukseem, vetoamatta jotka jo olivat olemassa. Vieläkin erityisellä
28517: enää sotaonneen. painolla keisari Aleksanteri 1 tämän seikan
28518: Säätyjen uskollisuuden valan hän sanoo »va- erittäin huomauttaa. Kuulutuksessa helmikuun
28519: paaehtoiseksi todistukseksi>>. Niinikään hän 21 p:ltä 1816, jossa hän määrää että Suomen
28520: kuulutuksessaan 1 p:ltä huhtikuuta 1809 il- hallitusvirastolle oli annettava nimi >>Keisarilli-
28521: moittaa uskollisille Suomen alamaisilleen, että nen Senaatti>>, sanoo hän olevansa vakuutet-
28522: säädyt >>vapaaehtoiseeti ja pakotta>> olivat van- tuna siitä ~ettei sitä valtiosääntöä eikä niitä
28523: noneet uskollisuudenvalansa, ja kuulutukses- lakeja, jotke, ovat sopusoinnussa Suomen kan-
28524: saan 27 p:ltä maalisk. 1810 hän käyttää sa- san luonteen ja sivistyksen kanssa ja jotka
28525: noja >>täydellisesti vapaasta tahdosta>>. Ja vielä- pitkän vuosisarjan kestäessä ovat olleet sen
28526: kin hän ennen mainitussa kirjelmässään 27 p:ltä kansalaisvapauden ja rauhallisen elämän pe-
28527: 512 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28528:
28529:
28530: 1 ustana, käynyt näitä vahingoittamatta rajoit- tiollisinellaitoksineen, ja tämmöinen sen kansan
28531: taminen eikä sortaminen.>> luonne ja henki, jonka keisari Aleksanteri I
28532: Nämät sanat sisälsivät sen armonosoituksen kaitselmuksen sallimuksen kautta oli voitta-
28533: ytimen, jonka~ ministeripäällikkö mainitsee, ja nut hallittavakseen.
28534: jolle hän luulee voivansa oikeudellisesti perustaa Ja tämä lakien ja järjestyksen kanssa sopu-
28535: tarkoittamanba hävitystyön. Mikä surkea iva! soinnussa oleva kansan henki oli kansan to-
28536: Aleksanteri I:sen mainittu niin sanottu ar- dellinen oikeus, joka e i riippunut >>sotaonnesta
28537: monosoitus lähti, niinkuin hän itse sanoi, siitä, eikä ruhtinasten tahdosta>>.
28538: että hän ei voinut toisin menetellä esiintymättä Ja keisari Aleksanteri I oli siksi viisas, että
28539: Suomen kansan olevien olojen ja kansallisen hän tämän älysi, ja siksi oikeamielinen että hän
28540: elämän hävittäjänä. Nyt sadan vuoden ku- sen omasta halustaan teoillansa tunnusti.
28541: luttua vetoaa saman valtakunnan ministeri- Suomelle osaksi tullutlarmonosoitus ei siis
28542: päällikkö samaan armonosoitukseen voidak- ollut muuta, kuin jo olemassa olevien oikeus-
28543: sensa perinjuurin hävittää saman kansan sen olojen tunnustaminen ja vahvistaminen. Muu-
28544: jälkeen suuresti kehittynyttä kansallista elä- ta uutta keisari Aleksanteri I:sen >>armonosoi-
28545: mää! Onpa se jotakin! i tus» oikeastaan ei Suomelle >>lahjoittanut>> kuin
28546: Mitä siis keisari Aleksanteri I valloitet- · uuden hallitsijan, se on oman, korkean persoo-
28547: tuaan tämän maan, täällä vahvistettavaksi ju, nansa, sen puutteen korjaamiseksi, minkä erot-
28548: säilytettäväksi löysi~ taminen Ruotsista oli tehnyt välttämättö-
28549: Monen vuosisadan, askel askeleelta edisty- mäksi.
28550: neen aineellisen ja henkisen kehityksen järjes- Suomen kansa oli ennen tätä erottamista,
28551: tämät olot, kansalaisvapauden perie,atteelle ra- joskin osakkaana Ruotsin valtakunnan ko-
28552: kennetun yhteiskuntajärjestyksen, kaikkien konaisuudessa ja tavallaan Ruotsin kasvattina,
28553: kansalaisten yhtäarvoisuutta tunnustavat kan- kuitenkin usein ja monissa kohdin elänyt omaa
28554: salaislait, senmukaista tarkkaa lainsäädäntöä ominaista elämäänsä, vaeltanut omia teitään.
28555: ja kaiken tämän pohjana perustuslain takaamaa Kunnia.lla olivat Suomen pojat erityisenä osas-
28556: kansan osallisuutta le,insäädännössä. tona ruotsalaisten rinnalla taistelleet Eu-
28557: Kaikki tämä oli säädetyn lain takaama kan- roopan sotatantereella ja hankkineet suoma-
28558: san oikeus. Mutta tämä laki ei ollut olemassa. laisten nimelle tunnustusta ja kunnioitusta.
28559: ainoastaan ulkonaisena käskynä tahi kieltona. Kunnialla ja sanomattornia kärsimyksiä kes-
28560: Se oli kansan mieleen ja kä'3itykseen juurtunut, täen oli Suomen kansa vuosise,tojen kuluessa
28561: kansan ta voissa, työssä, teoissa ja toimissa elävä seisonut rajavartijana idässä ja semmoisena ai-
28562: laki. Ja semmoisena, kansan sieluna, henkenä, na ottanut vastaan ensimäiset iskut ja siten vä-
28563: kansan toiminnassa elävänä lakina se oli kan- hitellen kasvanut tietoisuuteen itsestään eri-
28564: san siveellinen oikeus - se oikeus, joka on tyisenä kansana.
28565: kaiken ulkonaisen oikeuden perustus. Ominaiseksi kansaksi oli Suomen kansa
28566: Kun säädetty laki ja kansan henki, sen ta- itse kasvanut, ei siksikään >>ruhtinasten
28567: vat ja toimintatapa ovat keskenänsä sopusoin- tahto>> eikä mikään muukaan vieras tahto sitä
28568: nussa, silloin on kansa hyvässä terveydessa. tehnyt.
28569: Heti kun 1734 vuoden laki oli tullut Ruotsin Keisari Aleksa,nteri I:sen sanat, että Suo-
28570: valtiopäivillä hyväksytyksi, oli hallituksen en- men kansa oli kohonnut >>kansakunnan arvoon
28571: simäisiä toimenpiteitä tämän johdosta huo- muiden kansakuntien rinnalla>> eivät siis voineet
28572: lenpito siitä, että tämä laki ilmestyisi myöskin tarkoittaa muuta kuin että kansa nyt, riippu-
28573: suomenkielisenä. Ja sen ilmestyttyä saikin se mattomana muusta vaJla.sta, muodosti erityi-
28574: monen suomalaisen talonpojan kaapissa tahi sen kokonaisuuden.
28575: hyllyllä sijansa raamatun ja virsikirjan viereen. Se valtiorakennus kaikkine laitoksineen, joka
28576: Ja samoin kuin suomalaisessa kansassa asui Porvoon valtiopäivillä katsastettiin ja. hyväk-
28577: luja luottamus Jumalan vanhurskauteen ja syttiin, jäi puoleksi vuosisadaksi ulkonaisesti
28578: pyhyyteen, samoin tämä kansa piti säädettyä muuttumattoman yhtäläiseksi. Lisärakennuk-
28579: lakia järkähtämättömänä oikeuden osviittana. sia ei tehty; ainoastaan välttämättömimmät
28580: Lakikin oli pyhä, niinkuin raamattu, ja poik- korjaukset. Mutta Suomen kansa, joka siinä
28581: keaminen laista oli :;amalla poikkeamista Ju- rakennuksessa asui, teki hiljaisuudessa työtä,
28582: malan säätämästä maailmanjärjestyksestä. edistymistään edistyi, rakennustyön jatka-
28583: Tämmöinen oli luonteeltaan se valtiosääntö mista varten. Keisari Aleksanteri II:n rehelli-
28584: kaikkine lakeineen, yhteiskunnallisille ja val- sesti, kuten hänen isänsäkin Keisari Nikolai I,
28585: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 513
28586:
28587:
28588: tunnustaen ja vahvistaen Aleksanteri I:sen Koska, tämä nyt käsiteltävänä oleva >>esitys»
28589: toimenpiteet, kutsui kansan uuteen työhön. selityskirjelmineen on rakennettu epälaillisuu-
28590: Ja siitä alkaen ovat kansa ja hallitsija teh- den pohjalle, koska se semmoisena on mahdo-
28591: neet työtä käsi kädessä, re.kentamistaan raken- ton ja siis hyljättävä, en katso omasta puoles-
28592: taneet. tani tarpeelliseksi ruveta lakiehdotuksen seik-
28593: Suomen nykyistä valtiollista oikeusjärjes- kaperäisiä kohtia käytännölliseltä k~:mnalta
28594: tystä eivät ainoastaan kaikkien tähäm•,stisten tarkastamaan.
28595: keisarien vakuutukset takae., vaan yhtä paljon Te.hdon aino11.staan tehdä yleisen huom8.utuk-
28596: ja enemmänkin se työ, jonka Suomen molem- sen, että yhtä mahdotonta kuin on voimassa
28597: mat valtiovall11,t, veJtiopäivät ja hallitus, hal- olevan lain kanne.lta että Venäjän kanse,n lain-
28598: litsija itse siihen luettuna, ovat yhteisellä jat- säädäntöl~J,itokset laativat ja säåtävät lakia
28599: kuvana lainsäädännöllä suorittaneet yhteiskun- Suomen kansalle, yhtä mahdotonta se on
28600: nallisten ja valtiollisten olojen parantamisr>ksi sekä oikeustieteen peri8.atteiden että käytän-
28601: ja kehittämiseksi. Jokainen keise,rillinen esi- nön kannalta.
28602: tys, joka valtiopäivien käsiteltäväksi on an- Lakeja laaditaan je, säädetään sen kansan
28603: nettu, jokainen valtiopäiväpäätöksen joko hengen, tapojen ja tarpeiden johdolla ja mu-
28604: vahvistaminen tahi hylkääminen on samalla kaan, jolle ne ohjeiksi aiotaan. Muille peiie,at-
28605: ollut Suomen valtiollisten oikeuksien tunnusi a- teille rakennettu laki ei ole lakia. Venäjän
28606: mista ja vahvistamista. duuma ei voi tuntea Suomen oloja, Suomen
28607: Sadoilla ja taas sadoilla päätöksillä ovat kansan luonnetta, tapoja ja tarpeita niin hy-
28608: valtiopäivät kansakunnallisia oikeuksil!,an ke- vin, että se, tuntien Suomen kansan tunteita,
28609: hittäneet ja vahvistaneet, ja sadoilla ja tae,s voisi tämän tuntemuksen nojalla säätää lakeja
28610: sadoilla nimenkirjoituksilla ovat heJlitsijat näi- Suomelle. Neljän suomalaisen läsnäolo duu-
28611: den oikeuksien lujuutta ja peruuttamatto- massa on pelkkää narripeliä.
28612: muutta tunnustaneet ja järkähtämättömiksi Ne lait, jotka Venäjän duuma tämän lakieh-
28613: vahvistaneet. dotuksen mukaan tulisi Suomea varten sää-
28614: Je, nyt tulee Venäjän ministeripäällikkö ja tää, saisive.t siis Suomessa senkin vuoksi yhtä
28615: te,llaa, Jonkinla.isena, Major domuksem•, jalkainsa vähän lain arvoa ja voimaa, kuin itse se >>la-
28616: alle k~J,ikkien keisarien vakuutukset ja oma- kien je, asetusten säätämisjärjestys>>, jota tällä
28617: kätiset allekirjoitukset, keisarien kunniansitou- nyt eduskunne,lle jätetyllä lakiehdotuksella tar-
28618: mukset, talle,a maahan Suomen kansa.n vuosi- koitetaan.
28619: sa.tojen työllä je, ponnistuksille, hankitut siveel- Oikeus ja laki pysyvät oikeutena ja lakin!'!'
28620: liset ja lailliset oikeudet, kaikki kansallisen ainoaste,an siten että niitä noudatetaan. OI-
28621: olemassaolon aineelliset yhtähyvin kuin hen- keuden sijfl, ei ole ainoastaan tunteissa, mielessä,
28622: kisetkin ehdot. - Ja avustajakseen hän kut- väitelmissä tahi pykälissä. Oikeuden sijfl, on
28623: suu Venäjän lakia säätävät laitokset, duuman tahdon ilmauksissa, teoissa ja toiminnassa.
28624: ja valtakunnanneuvoston, joiden pitäisi olla Oikeuden kirjallinen laadinnos on laki; oikeus
28625: kansanvapauden, oikeuden ja le,illisuuden edus- on sisällys, laki on muoto. Lain noudattamisella
28626: tajat, puolustajat je, edistyttäjät. ylläpidämme oikeutta, epälain noudattami-
28627: Pimeältä näyttää Venäjän kansan kohtalo. selle, hävitämme oikeuden.
28628: Kaikkein ilkeimmältä tuntuu ministeripääl- Itsestämme, Suomen kansasta riippuu nyt
28629: likön epäonnistunut yritys peittää väkivallan- tuleeko Suomen oikeus oikeutena pysymään.
28630: tekonsa le.illisuuden verholla, vakuutuksella Jos tämän lakiehdotuksen hyväksyisimme,
28631: ettei muka aiota Suomen autonomiaa.;loukata. luopuisimme kaikiksi ajoiksi kaikesta oikeuk-
28632: Arvokkaampaa melkein - jos arvokkuudesta sistamme, ja samoin, jos rupeamme Venäjän
28633: tässä sopii puhua - olisi ollut, jos ministeri- duuman säätämiä epälakeja noudattamaan.
28634: päällikkö suorastaan olisi tunnustanut väki- Siis on nyt kaikesta päättäen Suomen kansan
28635: vallan väkivallaksi, ja samoin kuin duuman edessä ankara, kärsimyksiä tuottava ja ehkä
28636: asianomaisen valiokunnan puheenjohtaja Kru- pitkäkin taistelu, taistelu oikeuden puolesta
28637: penski, olisi lausunut, että me emme välitä väkivaltaa vastaan, vapauden puolesta sortoa
28638: oikeudesta ja laillisuudesta, eihän meillä ole ta- vastaan, taistelu, joka kysyy Suomen kansan
28639: pana semmoisilla ongelmoilla vaivata pää- kaikki siveelliset voimat. Tulossa on kansan kes-
28640: tämme. Minä, ministeripäällikkö, minä käsken, tävyyttä ja kärsimyskykyä kysyvä koetusaika.
28641: ja v~likappaleina minulla on piiritystila ja Mutta tätä emme saa pelätä emmekä tässä
28642: sotamkeudet. taistelussa saB väsyä, sillä taistellessamme omien
28643: 514 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28644:
28645:
28646: oikeuksiemme puolesta ylipäänsä, taistelemme laiksi niiden Suomenmaata koskevien l&kien
28647: koko ihmiskunnan taistelua ihmiskunnan joh- ja asetusten säätämisjärjestyksestä, joilla on
28648: tavien aatteiden, vapauden ja oikeuden puo- yleisvaltakunnallinen merkitys, on merkillisin
28649: lesta. ltMJ,dultaan koko Suomen eduskunnan historias-
28650: Suomen kansan oikeudentunto, sen kansallis- sa. Eduskunnan vastaus tulee olemaan mer-
28651: henki on tässä taistelussa oleva kansan suoje- killinen senkin puolesta, että kertaakaan ennen
28652: lushenkenä, joka lopullisesti säilyttää kansalle ei hallitusvallan taholta ole vielä niin julkealla
28653: nykyisen sijan muiden kansakuntien rinnalla, röyhkeydellä kohdeltu Suomen eduskuntaa,
28654: jopa hankkii sille nykyistä etevämmänkin että eduskunnalle annetaan esitys, jolla juuria
28655: sijan. myöten tahdotaan hävittää Suomelle vahvis-
28656: Ei meidän siis tarvitse heittäytyä epätoivon tettu hallitusmuoto ja tyhjäksi tehdä se jär-
28657: valtaan niinkauvan kuin itse pysymme sen je&tys, jonka alla Suomen kansalla on ollut
28658: oikeuden suojassa, joka on meidän puolel- mahdollisuus elää ja jonka turvissa se on
28659: lamme, eikä meidän tarvitse pelätä sitä suurta toivonut vastaisuudessakin saavansa kehittyä
28660: aineellista ylivoimaa, joka hyökkää meitä vas- sekä taloudellisesti että henkisesti. Ja tästä
28661: taan. Henkiset aatteet, totuus ja oikeus ne ne asiasta, joka Suomen kansalle on elinkysy-
28662: ovat, jotka taistelun lopullisesti ratkaisevat ja mys, on pyydetty vain eduskunnan lausuntoa.
28663: ne ne varmasti kerran VenäjäHäkin hallituksen Ja tämän ehdotetun järjestyksen lopullinen
28664: ohjaajaksi pääsevät. toimeenpano sitte uskottaisiin maeJlemme ja
28665: Yksi kuuluisa ihmiskunnan kehityskulun se- kansallemme tuntemattomien ja vihamielisten
28666: littäjä, joka on kirjoittanut selityksen hänkin voimain käsiin. Tämän ehdotuksen oleellinen
28667: ja sitä varten tutkinut kansakuntien kohta- tarkoitus onkin, jos saan käyttää selvää ja
28668: loissa ja toiminnassa vaikuttavat henkiset voi- ymmärrettävää kieltä, että. sen kautta tahdo-
28669: mat jonkun verran tarkemmin kuin Venäjän taan kehotte,a Suomen eduskuntaa tekemään
28670: ministeripäällikkö, nimittäin ranskeJainen Gui- veJtiollisen itsemurhan. Selvää onkin, ettei
28671: zot lausuu: >>Voiman on yhteiskunnan his- minkään maan ja kaikkein vähimmän Suomen
28672: toriassa sama laita kuin ruumiin ihmisen elä- eduskunta, joka on kokoonpantu koko kansan
28673: mässä. Ruumiilla on tosin tehtävänsä ihmis- välittömästä tahdosta ja jonka velvollisuus on
28674: elämässä, mutta ruumis ei ole elämän peruste. edustaa kansan mielipiteitä ja käsitteitä, sel-
28675: Elämä liikkuu ruumii&sa eikä voi olla ilman sitä. laisina kuin ne k~:msa käsittää ja tuntee, voi
28676: Sama on inhimillisen yhteiskunnankin laita. ryhtyä tällaiseen ve.ltiollisen itsemurhan tekoon,
28677: Joskin voimalla on tehtävänsä tässä, niin ei se ja siitäpä syystä onkin perustuslakivaliokunta
28678: kumminka.e.n sitä yliva.ltiaa.na hallitse eikä sen yhtynyt ponteen, johon koko eduskuntakin yksi-
28679: kohtaloita ohjaa. Ainoastaan aatteista ja si- mielisesti tullenee yhtymään, nimittäin että
28680: veellisistä lähteistä johtuva voima pystyy eduskunta ei voi luopue, oikeuksistae,n ja &ntaa
28681: yhteiskunnan kehitystä kestäväisesti hallitse- lausuntoe, asiasta, josta eduskunnalla on täy-
28682: maan.>> Tähän lisää Suomen etevin ajattelije. dellinen päättämisoikeus. Tämän nyt käsitel-
28683: ja valtioelämän tutkija J. W. Snellm::m: >>Jollei tävänä olevan kysymyksen laillisen tai sanoi-
28684: ihminen pidä kiinni tästä vakaumuksesta, niin sinko -le,ittoman puolen onkin perustuslaki-
28685: hän alentaa itsensä eläimeksi, ummistaa sil- veJiokunte, perinpohjin selvittänyt ja osoitta-
28686: mänsä historian todistuksia näkemästä ja luo- nut sen le,ittomuuden, mikä ikäänkuin punai-
28687: puu järjestään.>> sena le.nkana käy läpi koko esityksen.'l!,~l",t<J
28688: >>Ei tarvitse uskmM, hän sentähden sanoo, Kun tätä kysymystä katselee yksinkertaisen
28689: )>että väkivalta maailmaa hallitsee. Sillä kan- kanse,nmiehen silmällä, niin heti nouseekin
28690: san väkevyys ei ole sotakuntoisten miesten lu- kysymys siitä, mikä oikee.staan on pakottanut
28691: vussa, vaan sen jäsenten isänmaallisuudessa, hallitusveJlan tähän yritykseen, yritykseen sel-
28692: tavassa ja &ivistyksessä, kansallishengessä.>> Ja laiseen, jonka le,ittomuuden ja epäoikeudelli-
28693: >>historia lohduttaa meitä sillä, että jos joku suuden ovat ke.ikki sivistyneen maailman oppi-
28694: kansa todella tahtoo itsenäisyyttään, on sillä neetkin ja kansain oikeuksien tuntijatkin mitä
28695: myös voimaa sitä puolustaa.>> sitovimmin todistaneet ja josta Suomen edus-
28696: ~.. kuntakin erile.isissa. tilaisuuksissa on jo selvän
28697: i Ed. T o k o i: Se vastaus, jonka Suomen käsityksensä'jlausunut, ja kun silmäilee sitä.
28698: eduskunta tänäpäivänä tulee antamaan siihen ministerineuvoston pitkää selityskirjelmää, jolla
28699: armolliseen esitykseen, johon liittyy Venäjän on tahdottu vetää laillisuudenverho tämän
28700: ministerineuvoston t puheenjohtajan ehdotus julistuskirjan yli, niin siitä}ke.ikesta verhoa-
28701: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 515
28702:
28703: misesta ja keljuilemisesta huolimatta pilkistää valte. on perii1juurin siltä riistettävä. Taantu-
28704: joka rivin välistä esiin se, että tämä yrity~ on muksellisen ja virkavaltaisen hallitusjärjestel-
28705: mitä törkein laittomuuden teko. Nousee myö& män koko oleme.sse.ololle onkin vaarallista se,
28706: kysymys, mitä ve.staavaa hyötyä mahtaa Ve- että oikeuksiinse. pyrkivä Venäjän kansa. voisi
28707: näjän ministerineuvostolla siitä olla, että se valte.kunnan re,jojen sisällä viitata maahan,
28708: vastoin kaikkia oikeuskäsitteitä ja vastoin koko missä kansan taloudellinen ja henkinen kehitys
28709: sivistyneen maailman mielipidettä ryhtyy yri- voi mennä eteenpäin kansanvaltaisuuden avulle.,
28710: tykseen ja mahdollisesti tekoon, jolla se epäile- samalla kertaa kuin virkavallan alla koko
28711: mättä vetää päällensä koko valistuneen maail- Venäjän kansan henkinen ja taloudellinen
28712: man ja jokaisen rehellisen ihmisen paheksumi- elämä kerrassaan kuolee. Suomen eduskunnan
28713: sen, vieläpä inhon ja suuttumuksenkin tunteen. taistelu tälle kansalle vakuutettujen oikeuksien
28714: Ja vastaus lienee löydettävissä siitä onnetto- puolesta ei olekae,n enää taistelua ainoastaan
28715: masta ja kansojen olemukselle turmiollisesta Suomen oikeuksien puoleste., mutta se on
28716: hallitussuunnasta, joka nykyään on vallalla taistelua korkeamman kulttuurin ja kansa.n-
28717: itse keise,rikunnassa. Tämä onneton järjestel- vdta.isuuden periaatteiden puolesta make.-
28718: mä, jonka toimesta jo kaikki muut rajamaat laissortoe. ve.staan je. selle.isenae.n ehdottome-sti
28719: ovat putipuhtaiksi riistetyt ja jonka e.laisena täytyy temme.ta muke,ansa jokaisen rehellisen
28720: itse Venäjän kansakin raskaasti huokaa, on ja todellisen ihmisen ei e.inoe,staan Suomessa,
28721: joutunut selle.iseen asemaan, että sen täytyy mutte. myös Venäjällä ja ke.utta koko tunnetun
28722: keinolla millä hyvänsä saada uusia ja aina maailman. Mutta Venäjän ministerineuvosto
28723: uusia varoja sortojärjestelmänsä pystyssä- lae,tiesse.an tuon tunnetun ehdotuksensa joko
28724: pysyttämiseksi ja josta syystä se ei voi nähdä, ei ole laisinkaan otte.nut huomioonsa tai ei &e
28725: että valtakunnan mje,in sisällä vielä silloin, ollenke.an välitä niistä käytännöllisistä puolista
28726: kun itse Venäjän kansa on jo puhtaaksi riis- jotke, sanotun ehdotuksen toteuttamisen teke-
28727: tetty ja kaikki sen oikeudet p€lrinjuurin hä- vät suorastaan mahdottomaksi. TP.hdon tässä
28728: vitetty, löytyisi vielä pieni kansakunta, jolla kajota niistä v2.in muutamiin kohtiin.
28729: on jonkun verran taloudellista hyvinvointia Mikäli nykyisistä suunnitelmiste, voi päättää
28730: sekä edellytyksiä että halua eteenpäin pyrkimi- tietäisi tämä suunnitelme, sitä että Suomen
28731: seen. Miten olisikae.n se voinut sdlia, että sa- kans2.n niskae,n aijotaan panna nykyisestä
28732: maan aika1m, jolloin Venäjän virkavdte.inen moninkertP.isempie, rasituksia. Sotile.srasituk-
28733: he.llitus pystyssäpysyäkseen on pakotettu en- set, joita a.inakin ensi alussa vaaditte.isiin
28734: tisten lisäksi suunnittelemaan uusie. le.immot- rahallisene, korvauksene., nousisivr,t vuosittain
28735: toja, se näkisi tyhjän vdtiove,mstonse, vieressä aine.kin pariinkymmeneen miljoone,e,n. Suomen
28736: hiuke.n varoja, jotka kuuluisivat Suomen val- ose.notto noihin ve.ltakunnan hyvin tunnettuihin
28737: tiolle. Ei, mitenkään se ei voinut himo::J,an menoihin voi myös nousta summiin, jotka eivät
28738: tyydyttää, ennenkuin se näkee ne ome.ne.e,n. vielä ole edes arvattavissa. Suomen valtion-
28739: Siitähän on kumoame.ttom::ma todistuksena re.ute.teitten se.e,ttaminen yleisva.ltakunndliseen
28740: ne monet miljoone.esitykset, joite, tällekin edus- kuntoon te.pe~htuneen arviole,skun mukaan voi
28741: kunn::J,lle on se,mdte, taholta annettu. Mutte, nousta, noin 60 miljoone,an. Ja, jos Suomen
28742: esteenä tuolle e,ne,stukselle on ollut Suomelle ennestäänkin jo luonnotte.man korkee.t tullit
28743: vakuutetut perustusle,it je, Suomen tunnustettu saatetae,n yhdenmukaisiksi keisarikunnan tul-
28744: valtiollinen itsemääräämisoikeus, je, siitä syystä lien kanssa, niin tietää se suunnatonta veron
28745: onkin Suomen e,utonomian perinpohje.inen hä- lisäystä köyhälle kansallemme. Mutta minis-
28746: vittäminen käynyt Venäjän taantumukselliselle terineuvosto ei ole ottanut huomioon sitä, että
28747: hallitusvallalle e,ivan välttämättömäksi asiaksi. se vähäinen taloudellinen hyvinvointi, mikä
28748: Mutta siihen on mielestäni vielä toisetkin syyn- täällä on saavutettu ja ne säästöt mitä ve.ltio-
28749: sä, sillä tämä hallitusjärjestelmä, senjälkeen kuin ve.roihin on keräytynyt, ovat saavutetut vaan
28750: Venäjän kansalle jo e.nnetut oikeudet peruu- siten, että tämän kanse,n työtätekevä väestö ja
28751: tettiin, ei salli että valtakunnan rajojen sisällä kaikki pohjakerrokset ovat jo veroitetut vii-
28752: löytyy me.a, josse, ka.nse. yhtäläisen äänioikeu- meistä suupalae, myöten je, me,an taloudellisen
28753: den perusteelle, VP.litsee itselleen eduskunnan, kehityksen ennätys on saavutettu ve,an sen-
28754: jonka kautta kansa säätää itselleen le.keja. kautta, että tämän maan porve,risto on jo
28755: Tämä Suomen eduskunta la.kie,säätävänä le,itok- kuristanut työväestöst.ä ulos viimeisenkin hiki-
28756: sena onkin taBntumuksellisen ha.llituksen pe,hin pisaran, joten siitä ei enää tippae,kaan
28757: silmätikku, josta syystä tämän eduskunna.n enempää lähde. Sf',moin tämän kansan enem-
28758: 516 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28759: ----~--------------
28760:
28761:
28762:
28763:
28764: mistö elää todellisuudessa, jo niin raskaiden voima1s1mman ja hyödyllisimmän kansanluo-
28765: verojen alla ja niin ahtaissa taloudellisissa olois- kan tuomitsemista, oloihin, joissa sen olisi
28766: sa, ette siltä ei voi syöksemättä sitä äärimmäisen pakko rappeutua ja sellaisena tulisi tuottamaan
28767: kurjuuden rajoille asti, enää penniäkään enem- koko yhteiskunnalle arvaamattomia vaikeuksia.
28768: pää ulos ryöstää. Selväähän on, että valtion Samoin painovapautta vastaan tähdätyt suun-
28769: nykyiset varat eivät mihinkään riitä, yhdessä nitelmat ovat sitä laatua, että ne käytännössä
28770: vuodessa, ne ova,t ministerineuvoston toimesta, käyvät mahdottomiksi. Sillä ei mikään, ei
28771: jo siirretyt valtakunnallisiin t1Hkoituksiin. Ja ainakaan elinvoimainen sivistynyt kansa voi
28772: mistä aijote,an nämä uudet vaatimukset ottaa 1 elää ilman yhdistymis- ja kokoontumisvapautta
28773: Se on sula mahdottomuus ottaa enempää, sekä ilman painova.pautta. Ne vapaudet ovat
28774: kuin kansalla, on. Mitä tulee siihen puoleen, jokaisen sivistyskansan elinehto, ne ovat a ja o.
28775: että Suomen miehet a.ijottaisiin asettaa pal- Niiden riistäminen tietäisi sivistyksellisen har-
28776: velemaan venäläisissä joukoissa,, niin vuoden rastuksen kuolema,ntuomiota jo etukäteen ja
28777: 1901 asevelvollisuusyritys pitäisi olla jo riit- sellaisen täytyy olla mahdoton käytännössä
28778: tävänä takeena sen toimenpiteen mahdotto- toteuttaa.
28779: muudesta. Ja kun ottaa huomioon vielä sen, Mitä tulee valtakunnan etujen sovelluttami-
28780: että vastenmielisyys jopa suora,staan inho seen kansanvali&tukseen, niin jos tällä tarkoi-
28781: koko sotalaitosta kohtaan sellaisena, kuin se tetaan sitä tunnettua, kansanvalistusta, jota
28782: nykyään esiintyy, on koko sivistyneessä maail- Venäjällä harjoiteta10m ja joka on vetänyt
28783: massa ja myöskin meillä tavattomasti kasvanut, niin kiusallista huomiota puoleensa kautta koko
28784: niin helposti käsittää, että tuskin yksikään maailman, niin ei tarvinne monta sanaa. tuhlata
28785: Suomen mies tulisi astumaan venäläisiin jouk- voidakseen osoittaa sen suunnitelman mah-
28786: koihin. Ennemmin voisi olla mahdollista sekin, dottomuutta. Tämän kansan sivistyksellä on
28787: että koko maa tulisi jäämään a,utioksi, ennen- aivan oma historiallinen kulttuuritehtävänsä.
28788: kuin suoma,laiset alistuisiva,t sell&,lsten määräys- Sillä o;n oma, pohjansa, oma kehityksensä ja
28789: ten alle. oma päämääränsä ja sellaisena jo on saavutta-
28790: Mitä sitte tulisi siihen, että rikos- ja oikeu- nut varsin huomattavan sijan maailman kult-
28791: denkäyntilait muutettaisiin yleisvaltakunnallis- tuurin näyttämöllä. Se voi olla elinvoimainen
28792: ten lakien mukaisiksi, niin lienee sekin mah- ainoastaan silloin, kuin se saa täyttää omaa.
28793: dottomuus. Suomen oikeusjärjestys, joka on tehtäväänsä, mutta niin pian, kuin se joutuu
28794: osa Suomen kansan kehityksestä, joka on kehit- vieraan pa.koittavan vaikutuksen alaiseksi, niin
28795: tynyt ja kehittyy yhtä rintaa tämän kansan sen täytyy ehdottomasti kuihtua ja kuolla.
28796: kanssa, on koko olemukseltaan niin erilainen Sellainen isku kokonaisen kansakunnan sivis-
28797: siitä järjestyksestä, joka on vallalla keisari- tyselämää vastaan ei voi olla mahdollinen eikä
28798: kunnassa, että ei voi tulla kysymykseenkään, voitane sitä sallia, sillä se jättäisi korvaamatto-
28799: että tämän maan järjestys muutettaisiin yleis- man aukon maailman sivistyshistoriaan.
28800: valtakunnalliseen malliin muuten, kuin että Meidän koulullamme on oma kehityksensä
28801: koko maa. saatett?,isiin oikeudettomuuden ja ja nykyinen eduskunta tekee tarmolla. työtä
28802: sekasorron tilaan. saadaksensa tälle kansalle niin tuiki tarpeel-
28803: Suomen rikoslaki, joka sekään ei ole maail- lisen oppivelvollisuuslain, jonka a.vulla voitai-
28804: man humaanisimpia, kuitenkin on käytännön siin osapuilleka,an täyttää yhä kasvavaa tie-
28805: kautta vakiintunut sellaiseksi, että esimerkiksi donhalua. Ja nämä suunnitelmat, tämä ke-
28806: kuolemanrangaistuksia ei ole moniin miespolviin hityskö, ja koko tämä suuriarvoinen tehtäväkö
28807: toimeenpantu, ja jos Venäjän valtakunnan tultaisiin yhdellä kynänvedolla tyhjäksi teke-
28808: rikoslaki venäläism oikeudenkäyntijärjestyk- mään, ei, se ei voi olla, mahdollista. Meidän
28809: sen ohella annettaisiin Suomelle ja sen verer_- kansakouluihimme, joihin köyhätkin kunnat
28810: himoisia telottajia laskettaisiin levittämäi.in ovat uhranneet suuria summie,, joihin työn-
28811: pelkoa ja kuolemankauhu<· ra.uhallisen ja raatajatkin ovat vieneet viimeisen penninsä
28812: laeillensa uskollisena pysyvän ka-nsan sekaan, toivossa saada lapsille opetusta, jos nämä
28813: niin sitä ei voi sanoin selittää, vaan sen voi tehtäisiin riippuvaisiksi tuosta kuuluisasta
28814: ainoastaan tuntea, mitä se tietäisi. yleisvaltakunnallisesta kansansivistyksestä, niin
28815: Suomen työtätekevän väestön tärkeimiä elin- mitä siitä seuraisi, sen jokainen voi jo etukäteen
28816: ehtoja on yhdistymis- ja kokoontumisvapaus ja käsittää. Kaikki nämä esittämäni vain muu-
28817: jos tämä nykyinen perin ahdaskin oikeus heiltä tamat esimerkit osottanevat jo sen että koko
28818: riistetään, niin se tietäisi myös tämän:maanelin- tämä suunnitelma käytäntöön sovitettuna on
28819: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 517
28820:
28821:
28822: aivan mahdoton, niin mahdoton että sitä ei kaisen vastustamisen. Se on aina nähnyt siinä
28823: voi esittää kukaan muu kuin se, joka ei mistään osan siitä luokkataistelusta, jota köyhälistö
28824: seurauksista välitä, taikka se, joka haluaa on pakotettu käymään valtaan pyrkiessään.
28825: yhdellä sivalluksella pyyhkäistä pois historian Meidän porvaristommekin kulutettuaan vuosia
28826: näyttämöltä kokonaisen sivistyskansan. otollista aikaa on nähnyt taas itsensä pakoi-
28827: Mutta minä en voi tällä hetkellä olla kiinnit- tetuksi ryhtymään jyrkkään ja johdonmukaiseen
28828: tämättä eduskunnan huomiota myö3kin siihen taisteluun Suomen oikeuksien puolesta. Ja
28829: tosiasiaan, että tämä eduskunta on aikaisem- tänäpäivänä saa Venäjän virkavalta taas nähdä
28830: min leikkinyt myös sokkosilla oloa, sen sijaan edessään Suomen kansan kokonaisena, nähdä
28831: että tämän eduskunnan enemmistöä on yhä sen sellaisena kuin se todella on, selväpiirteisenä
28832: uudestaan ja uudestaan muistutettu siitä että ja järkkymättömänä kalliimpien oikeuksiensa
28833: silloin, kun kansa suurten ponnistusten kautta puoltajana. Mutta mitäpä eduskunta muuta
28834: oli valloittanut itselleen eräitä oikeuksia, olisi voisikaan tehdä, jos se tahtoo täyttää sen kan-
28835: ollut myös välttämätöntä että sen taloudellisia samme vaatimukset, joka, meidät on tänne
28836: elinehtojakin olisi silloin mitä kiireimmiten lähettänyt, sillä Suomen kansalla ei ole eikä
28837: turvattu. Valistunut työväestö on aina nähnyt voi olla tässä kysymyksessä muuta, kuin yksi
28838: sen että taantumuksen hyökyaallot tulevat, ja ainoa mielipide ja se on selvä. Jokainen kansan
28839: kehottanut eduskunnan enemmistöä lujitta- edustaja, joka tällä kertaa ja tässä tilaisuudessa
28840: maan kansan taloudellista asemaa takatalven ryhtyisi jotain tinkimään meidän oikeuksis-
28841: varalta. Kaikki on kaikunut kuuroille korville. tamme, niin minä uskallan vakuuttaa, että
28842: Porvarillinen enemmistö omia hetkellisiä etu- hän ei ole siveellisesti oikeutettu esiintymään
28843: jaan tB,voitellessB,an ja lyhytnäköisenä on um- kansan edustajana eikä tulkitse silloin kansan
28844: mistanut silmänsä ja korvansa totuuden sanoille mieltä.
28845: ja nyt itsekin seisoo hämmästyneenä, melkeinpä Samalla, kun eduskunta tällä kertaa, hylkää
28846: neuvottomana vieläkin saaliinhimoisemman esityksen ja kieltäytyy luopumasta oikeuksis-
28847: anastajan, venäläisen taantumuksen edessä. taan ja antamasta lausuntoa ministerineu-
28848: Nyt taasen, kun meidän porvaristomme omat- voston ehdotuksesta, katson minä velvollisuu-
28849: kin edut ovat tulleet uhB,tuiksi, huomaavat he dekseni lausua, että eduskunta paraiten osaa
28850: että yhteinen luja rintama tätä taantumusta vas- oikeaan silloin, kun se vetoaa juuri Venäjän
28851: taan olisi hvvä olemassa. Me olemme aina sitä jalomi.eliseen kansaa.n, siihen kansaan, joka
28852: sanoneet ja kehottaneet valmistamaan tätä kaikkein enimmän on kärsinyt, tämän virka-
28853: rint~ map., antamalla köyhälistölle edes niitä valtaisen hallitusjärjestelmän ikeen alla. Tämä
28854: oikeuksia, jotka suinkin eduskunnan vallasta kansa, joka sielunsa pohjasta ikävöi vapauttaan
28855: olisivat riippuvaisia. Samalla me olemme ainB, ja tahtoo sae,da niitä oikeuksiaan, joita ilman
28856: tämän eduskunnan porvarillista enemmistöä ei sekään voi elää eikä kukoistaa, se varmaan-
28857: muistuttaneet siitä että on vaarallista ruveta kin tällä kertaa ymmärtää meitä kaikkein
28858: tinkimään oikeuksiensa kanssa, vaan ainoas- paraiten. Minä olenkin täydellisesti vakuu-
28859: taan luja oikeuksiemme puolustaminen on paras tettu siitä että Venäjån kansa ei tahdo Suomen
28860: turvamme, vaan sekin on näihin e,sti mennyt kansalle turmi.ota ja kuolemaa, vaan haluaisi
28861: hukkaan. nähdä meidänkin elävän omien lakiemme ja
28862: Minä tahdon tämän saada sanotuksi osottaak- laitaksiemme suojassa samoinkuin hekin hei-
28863: seni että meidän porvaristomme menettely on dän. Suomen ja Venäjän kansojen edut eivät
28864: ollut lyhytnäköistä ja sellaisenaan valmistanut ole toistensa kanssa ristiriidassa, vaan ovat ne
28865: mahdollisuutta taantumukselle, sekä siksi, että täydellisesti sopusoinnussa. Yhteisenä vastus-
28866: parempien päivien taaskin koittaessa me voim- tajanB, niin Venäjän kuin Suomenkin kansalai-
28867: me osottaa entisiin kokemuksiin ja suurem- silla on Venäjän taantumuksellinen ja virka-
28868: malle varmuudella vaatia kansalle kuuluvia valtainen hallitusmahti ja se järjestelmä, johon
28869: alkeellisimpia oikeuksia ja taloudellisia paran- tämä perustuu. Venäjän ja Suomen kansojen
28870: nuksia. Minä en tosin usko että porvaristo etujen mukaista on kaikin voimin taistella tätä
28871: koskaan luopuisi hetken etujB.an ajamasta, järjestelmää vastaan. Ja senjälkeen kuin tämä
28872: mutta on hyvä tällaisissa käänteissä tehdä muis- järjestelmä aikanse, eläneenä sortuu nousevan
28873: tiinpanoja ja niistä taas aikanaan huomauttaa. kansan vapauden tieltä, voidaan myöskin
28874: Suomen köyhälistö tässäkin kysymyksessä Suomen ja Venäjän väliset kysymykset turval-
28875: on aina kä'littänyt tärkeimmäksi tehtäväkseen lisesti ratkaista molempie, ka,nsoja tyydyttä-
28876: venäläisen te,antumuksen jyrkän ja johdonmu- vällä bveJla. Sitä ennen se on m3,hclotonta.
28877:
28878: 3
28879: 518 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28880:
28881:
28882: Ja tältä paikalta tahdomme me va.llanpitäjien käsittää. En tunne tämmöistä määräilemistä
28883: päitten ylitse lähettää lämpimät tervehdykset muuta kuin paavien kirjeistä. Kun olen lukenut
28884: sille ka.nsalle, jonke. kädestä me kerran uskomme tämän selityskirjelmän, niin on monasti johtu-
28885: saavamme takaisin kaikki ne oikeudet, mitkä nut mieleeni eräs paavin bulla 16-sataluvulta,
28886: meidän yhteiset sortajamme ma.hdollisesti kai- jossa leimataan rikolliseksi kapinaksi pyhää
28887: kista vastustuksista huolimatta koko sivisty- istuinta vastaan sitä väitettä, että paavi olisi
28888: neen me.a.ilman silmien edessä tällä kertaa oikeutettu ratkaisemaan ainoastaan sitä kysy-
28889: meiltä riistävät. (Vasemmalta: Hyvä, hyvå.!). mystä, onko joku mielipide oikea vai väärä,
28890: mutta että hän sitä vastoin ei olisi oikeutettu
28891: Ed .. I n g m a n: Kuta yksityiskohtaisemmin ratkaisemaan quaestionem facti, se on: kysy-
28892: perehtyy siihen keisarikunnan ministeripresi- mystä, onko joku asia tapahtunut niin tai näin.
28893: dentin ehdotukseen, joka on aiheuttanut Selityskirjelmässä vallitsee aivan sama henki.
28894: perustuslakivaliokunnan esillä olevan mietin- Se julistaa historiaan nähden: silloin on voinut
28895: nön laatimisen, sitä selvemmin tulee mielestäni tapahtua vain tuo taikka tämä, joku historialli-
28896: huomaamaan, kuinka läpeensä epähistorialli- nen asiakirja voi sisältää vain sitä taikka tätä;
28897: nen, huonossa mielessä doktrinäärinen koko se ja tämän se julistaa aivan riippumatta siitä,
28898: perustus on, jolla tämä ehdotus lepää. Me mitä todellisesti on tapahtunut, mitä asiakirja
28899: olemme tottuneet siihen katsantokantaan, että todellisuudessa sisältää. Ajatusjuoksu selitys-
28900: lakia on laadittava elämässä esiintyviä tarpeita kirjelmässä menee jotenkin tähän tapaan:
28901: varten, että yhteiskunnallisen ja valtiollisen Tosin on, sanotaan - ja sitä pidetään ilmei-
28902: elämän moninaiset olot ovat lakien kautta jär- sesti valitettavana seikkana,- tosin on Alek-
28903: jestettävät hyväksyttyjen oikeusperiaatteiden santeri I Porvoon valtiopäivillä vakuuttanut
28904: mukaisiksi, ja että sentähden lakia laaditta- ja vahvistanut Suomelle sen perustuslait. Tosin
28905: essa elämän todelliset olot on tarkasti otettava on nyttemmin mahdoton kieltää, että nämät
28906: huomioon. Mutta ministeripresidentin ehdo- silloin vahvistetut perustuslait olivat 1772
28907: tuksesta sanotaan sitä seuraavassa selityskir- vuoden hallitusmuoto ja 1789 vuoden yhdistys
28908: jelmässä aivan avoimesti, että se ei ole muuta ja vakuuskirja. Tosin täytyy myöntää, että
28909: kuin lainlaadintaohjelma, että tämän ohjelman näissä perustuslaeissa säädetään, ettei hallitsija
28910: hyväksyminen ei suinkaan merkitse ryhty- säätyjen tiedotta ja suostumuksetta saa tehdä
28911: mistä kaiken sen yksityiskohtien välittömään uutta lakia tai kumota vanhaa; tosin niissä
28912: toimeenpanoon. Jos täydellä todella on tarkoi- säädetään, että hallitsija ei saa ilman edus-
28913: tettu, mitä tässä lausutaan, niin ei olisi voinut kunnan suostumuksetta määrätä sota-apuja,
28914: selvemmin kuvata sitä koko ehdotuksen läpeen- sotaväenottoja eikä uusia veroja, tosin niihin
28915: sä teoreettista, todellisen elämän vaatimuksia sisältyy se periaate, että m>tata on hallittava
28916: halveksivaa luonnetta, joka muutenkin kaik- kotimaisten miesten avulla., ja niin edespäin.
28917: kialla ehdotuksessa. tulee näkyviin ja joka Mutta, tällainen on ajatusjuoksu, tämä ei voi kos-
28918: ilmeisesti johtuu siitä, että sen laatijoilla ei kea )>tuota oleellista kysymystä Suomen suh-
28919: ole tarvis saada säädetyksi elämään soveltuvaa teesta Venäjään». Jos Venäjän etu vaatii, silloin
28920: lakia, vaan joitakin enemmän tai vähemmän on hallitsija voinut kysymättä eduskunnan suos-
28921: venytettäviä periaatteita. tumusta säätää Suomelle minkä lain tahansa,
28922: Valiokunnan mietinnössä on laajasti osoi- hän voi panna sen kansa.n kannettavaksi mitkä
28923: tettu, kuinka selityskirjelmä, joka sisältää verot tahansa, hallita sitä kenenkä kautta hän
28924: ehdotuksen perustelmat, aivan kysymättä sitä hyväksi näkee ja niin edespäin. Tavalliselle
28925: mitä todellisuudessa on tapahtunut, mitä historiallisten tosiasiain käsittämiselle näyttää
28926: asiakirjat todellisuudessa sa.novat, mitä sadan aivan selvältä, että Aleksanteri I, kun hän
28927: vuoden aikana on·lausuttu ja tehty, kuinka se vahvisti Suomen valtiosäännöksi Ruotsin silloi-
28928: kaikesta tästä välittämättä säätää ja määrää, set perustuslait, nimenomaan ja peruttamatto-
28929: mitä on s a a n u t tapahtua, mitä on v o i- masti tahtoi turvata tämän valloittame,nsa
28930: n u t tapahtua, kuinka asiakirjoja on luvallista maan, jonka hän tahtoi sitoa valtakuntaansa
28931: ja sopivaa käsittää, minkälainen käsitys niistä sen oman edun siteillä ikuisiksi ajoiksi ,juuri
28932: taasen on )>aivan aiheeton ja sopimaton» ja niin keisarikunnan valtiomuodolta., juuri keisari-
28933: edespäin. En tiedä ennen valtiollisessa asia- kunnan lainsäädännöltä, keisarikunnan veron-
28934: kirjassa tavanneeni näin, tahtoisin sanoa., otolta, keisarikunna.n viranomaisilta ja niin
28935: naivista yritystä määrätä, mikä on saanut ta- edespäin. Ja hän tahtoi tehdä tämän sen täh-
28936: pahtua ja miten ta.pahtunutta on luvallista , den, että hän h.avaoitsi, että kaikki tämä ei
28937: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 519'
28938:
28939:
28940: soveltunut Suomen sivistykseen, tapoihin ja että se ei voisi olla rajoitettu, ja että siis suvere-
28941: henkeen. Mutta selityskirjelmä ilmoittaa, että niteetin laajuus ja luonto ovat kussakin eri-
28942: hän e i o 1 e v o i n u t tehdä sitä, minkä koistapauksessa punnittavat historiallisten to-
28943: historia todistaa että hän onltehnyt. Se julistaa, siolojen ja asiakirjain perusteella. Mutta selitys-
28944: että hänen vahvistamansa lait e i v ä t v o i kirjelmä lähtee siitä todistamattomasta vää-
28945: koskea Suomen suhdetta Venäjään, jonka ne rästä väitteestä että suvereniteettiin kuuluu,
28946: kumminkin oleelliselta osalta ratkaisevat. että se on rajoittamaton, ja tästä se sitte tekee
28947: Ja edelleen: kaikki Venäjän hallitsijat keisari johtopäätöksensä siihen nähden, mitä Venäjä
28948: Aleksanteri I:n jälkeen ovat samalla tavoin Suomessa saa jr. voi tehdä.
28949: kuin hän valtaistuimelle noustessaan mitä juh- Toinen peruskäsite, joka muodostetaan yh-
28950: lallisimmin vahvistaneet Suomen valtiosään- tään välittämättä siitä, mitä todellisuus, historia
28951: nön ja perustuslait, mutta -niin julistaa ja. asiakirjat sisältävät, on käsite >>Suomen
28952: selityskirjelmä - on aivan aiheetonta ja sopi- sisäiset asiat>>. Venäjän nykyisissä pe-
28953: matonta antaa näille hallitsijoiden juhlalli- rustuslaeissa 23 päivältä huhtikuuta 1906 sää-
28954: sille julistuskirjoille >>jonkunlaisen velvoitta- detään 2 artiklassa: >>Suomen Suuriruhtinas-
28955: van asiakirjan merkitys>>. Tällaista historiallis- kunta, joka on erottamaton osa Venäjän valta-
28956: ten tapausten, historiallisten asiakirjain oikai- kuntaa, hallitaan sen sisäisissä asioissa erityis-
28957: semista määrätyn doktriinin mukaan, sitä on ten laitosten kautta erityisen lainsäädännön
28958: se historiallinen ja juriidinen selvittely, jom- perustuksella>>. Nyt selityskirjelmäkin huomaa
28959: moista selityskirjelmä tarjoa, alusta loppuun että tämä artikla ei ole voinut uudestaan jär-
28960: asti. jestää Suomen suhdetta Venäjään, vaan että
28961: Kun historiaa, sitä mitä on tehty ja mikä on se ainoastaan voi konstateerata, minkälainen
28962: tapahtunut, tällä lailla oikaistaan määrätyn tämä suhde on niiden peruskirjain mukaan,
28963: doktriinin mukaan, niin luonnollisesti ei ku- jotka tämän suhteen määrittelevät. Luulisi
28964: kaan enää ihmettele että itse varsinainen oh- niin ollen selviöksi, aksioomiksi, ettei voida ja
28965: jelma, taikka oikeimmin sanoen ne perusteet, ja ettei koetettaisikaan määritellä käsitettä.
28966: joille ohjelma nojaa, myöskin lepää epähistorial- >>Suomen sisäiset asiat>> muuten kuin juuri näi-
28967: lisella, doktriinisella perustalla ja välittää tuiki den peruskirjain avulla. Tämä pitäisi olla sitä.
28968: vähän siitä, mi.llaiset olot todellisuudessa tässä ilmeisempää, koska keisari Aleksanteri I itse
28969: maailmassa ovat. Porvoon valtiopäiviä lopettaessaan käytti
28970: Yksi niitä peruskäsitteitä, jotka muodostavat muun muassa juuri tätä lausetapaa määritel-
28971: ne Arkimedeksen pisteet, joihin nojaamalla seli- läkseen sen uuden aseman, minkä Suomi silloin
28972: tyskirjelmässä maailmaa yritetään siirtää pai- oli saavuttanut. Hän nimittäin niikuin tun-
28973: koiltaan, on s u v e r en i t e et t i k ä s i t e. nettua silloin lausui, että hän oli niittävä par-
28974: Jo selityskirjelmän 2 sivulla luetaan: >>Useiden haan tuloksen huolenpidostaan, kun hän saisi
28975: veristen sotien hinnalla on Venäjä, vakaannutet- nähdä tämän kansan onnellisena, vieraiden
28976: tuaan valtansa Suomessa, saanut tähän m'1ahan hyökkäysten sitä häiritsemättä, >>V a p a a n a
28977: ylivaltiuden, suvereniteetin, joka juriidisesti on s i s ä i s i s s ä a s i o i s s a a m ryhtyen la-
28978: kieltämätön ja laajuudeltaan rajoittamaton>>. kien ja tapojen suojassa maanviljelykseen ja
28979: Ja läpikäyvänä perusajatuksena, tahtoisin sa- muihin luvallisiin elinkeinoammatteihin, to-
28980: noa perusdogmina, koko kirjelmässä on se että distavan oikeiksi hänen tarkoituksensa ja Siu-
28981: Venäjä voi tehdä Suomessa mitä tahansa, koska naavan kohtaloansa.
28982: Venäjällä on suvereniteetti tähän maahan. Suo- Kysymys siitä, mitä käsite >>vapaa sisäisissä
28983: men puolelta nyt ei tietysti kielletä Venäjän asioissaan» sisältää, toisin sanoen sen itsenäi-
28984: suvereniteettia. Mutta me väitämme historial- syyden laajuus ja luonne, mikä on Suomelle
28985: listen tosiasiain ja asiakirjain perustuksella taattu, se on siis ennen muuta ratkaistava juuri
28986: että tämä suvereniteetti on rajoitettu. Se on Porvoon valtiopäiv.illä syntyneiden asiakirjain
28987: tullut rajoitetuksi sen kautta että Venäjän perusteella eikä sitä millään muulla perusteella
28988: valtiovallan omistaja, kun hän otti Suomen voida ratkaista. Mutta selityskirjelmälle on
28989: haltuunsa, mitä selvimmin ja juhlallisimmin tällainen menettely aivan soveltumaton. Se käy
28990: rajoitti sen, ja koska hänellä myöskin oli valta aivan mielivaltaisesti kysymättä vähääkään,
28991: ja oikeus tehdä niin. Ja me väitämme edelleen- mitä historialliset r"siakirjat ja oikeuslähteet
28992: kin, että muuallakin maailmassa tosiallisesti sanovat, dekreteeraamaan, mitä käsite Suomen
28993: on olemassa rajoitettua suvereniteettia, että sisäiset asiat saa merkitä, millainen tämän
28994: siis suvereniteettikäsitteeseen ei suinkaan kuulu käsitteen määrittely on luvallinen ja sopiva.
28995: 520 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
28996:
28997:
28998: Ja määrittelyn ovat selityskirjelmän laatijat auta vähimmässäkään määrässä sen kysy-
28999: helposti keksineet. Suomen sisäiset asiat ovat myksen selvittelyä, jota se on tarkoitettu
29000: ne, jotka eivät millään tavalla koske koko val- ratkaisem>tan. Se johtaa yksinkertaisesti sii-
29001: takunnan etua. Selityskirjelmässä lausutaan: hen että Suomi nauttii laajan itsenäisyyden si-
29002: kuinka laajaksi niiden- se on Suomen sisäisten säisissä asioissg,, mutta että näitä sisäisiä asi-
29003: asiain -piiri vedetäänkin, on täysin selvää, ettei oita ei ensinkään ole olemassa. Tällainen mää-
29004: missään tapauksessa Suomen valtiopäivillä eikä rittely on osaltaan todistus siitä, millaisiin jär-
29005: millään muullakaan laitoksella voi olla rgtkai- jettömyyksiin joudutaan, kun käydään oikai-
29006: sevaa ääntä yleisvaltakunnallisissa, se on koko seml1an historiiaa erityistä tarkotuste, varten
29007: valtakuntaa koskevissa asioissa. Kun tämä laadittujen teoriojen mukaan.
29008: lauselm1> vapautetaan siitä kierosta muodosta, Samanlaista epähistoriallista doktrinismiä
29009: missä se esiintyy, se tietää sitä, että jos joillakin tapaa mietinnössä läpeensä kaikissa yksityiskoh-
29010: Suomen asioilla voidaan katsoa olevan merki- dissa. Sitä luonnetta on esimerkiksi väite ettei
29011: tystä koko valtakunnalle, se ei voi, ei saa, huoli- ole mitenkään epäiltävissä että valtakunn11n
29012: matta aivan siitä mitä positiivisen lain kautta perustuslait ovat noudatettavat Suomess'1,
29013: on säädetty, kuulua käsitteeseen Suomen sisäi- vaikka ei niitä Suomessa ole koskaan julaistu.
29014: set asiat, siihen ei voi, ei saa, Suomen lainsää- Tämä nimittäin selityskirjelmän mukaan joh-
29015: dännöllä tai muulla laitoksella olla mitään pää- tuu itse sen suhteen luonteesta. joka on ole-
29016: täntövaltaa.. Ei tiedä tavatessaan tällaisen ml.ssa keisarikunnan ja Suomen suu.riruhtinaB-
29017: määritelmän, mitä ihmetellä enemmän, sitäkö kunnan välillä. On vain merkillistä, ettei tätä-
29018: vapautusta kaikesta raelisuudesta, niin his- kään, niinkuin selityskirjelmä sanoo, >>ei miten-
29019: toriallisesta kuin oikeudellisestakin, joka siinä kään epäiltävissä>> olevaa seikkaa ole keksitty
29020: ilmenee, vaiko sitä naivisuutta, millä määrit- aikaisemmin kuin vasta helm'kuun m>tnifestia
29021: telyn keksijät luulevat syrjäyttäneensä histo- valmistetta.essa 1899.
29022: rian todistukset heitä vastaan. Luulisi kui- Täydessä räikeydessään esiintyy tämä epähis-
29023: tenkin keksinnön tekijäin tyytyväisyyden jon- toriallinen doktrinism', kun selityskirjelmän on
29024: kun verran hämmentyvän aavistuksen kautta puoluftaminen sitä käsitystä, että siihen lain-
29025: siitä, että näin helposti keksitty määrittely, säädäntötoim'len, jonka kautta nyt säädettä-
29026: paitsi että se on risti riid:tss'l historian kanss<1, väksi ehdotettu laki on saatava aikaan, ei vaa-
29027: ei käytännössä kelpaa yhtään mihinkään. Sen dita Suom ~n eduskunnan suostumusta, vaan
29028: näkee jos koettaa hetkeksikin asettua tämän että se on aivan riippum 1.tta siitä, mitä edus-
29029: määrittelyn keksijäin kannalle. He vakuutta- kunta päättää, aikaansaatava keis'trikunnan
29030: vat ja yhä uudestaan vakuutta.vat, että Suo- nykyistä lainsäädäntötietä. On myönnettävä
29031: mella on laaja s isällinen itsehalli n- että tehtävä tässä ei ole ollut selityskirjelmän
29032: t o. Tämä sisällinen itsehallinto käsittää •>Suo- laatijoille helppo. Lakiehdotus tarkoittaa, niin-
29033: men sisäiset asiat>> ja se tap:;~,htuu erityisten lai- kuin tunnettua niin sanotun >>yleisen lainsää-
29034: tosten kautta, erityisen lainsäädännön perus- däntöjärjestyksen aikaansaamista, jonka kautta
29035: tuksella. Suomen sisäiset asiat taasen ovat eräät selity;;kirjelmän ffi'lkaan Suomelle ja
29036: kaikki ne, jotka eivät mitenkään koske valta- Keisarikunnalle yhteiset asiat olisivat ratkais-
29037: kunnan etua. :Mutta kun nyt edelleen asettuu tavat>>. Luulisi nyt että tällaiseen tehtävään
29038: selityskirjelmän kannalle, täytyy kysyä, onko ;;isältyisi se tunnustus, että sellaista järjestystä
29039: sitten luvallista ja sopivaa väittää, että yh- ei vielä ole olem 1.ssa. Mutta selityskirjelm ·~
29040: dellä valtakunnan eroittam<J.ttom>tlla os::~.lla on todistaa rohkeasti, että se lainsäädäntöm•met-
29041: sellaisia asioita, jotkaeivät millään ta- tely, jonka luomista ehdotus tarkoittaa, jo on
29042: v o i n koske valtakuntaa kokonaisuudessaan? olem 1.ssa ja että se vain kaipaa, että sitä jon-
29043: Onko toisin sanoin valtakunnalle kokonaisuu- kun verra.n mukautetaan Suomen paikallisten
29044: dessaan yhdentekevä ainoakaan asia, joka olojen mukaan. Todistukseksi tähän vedotaan
29045: koskee valtakunnan erottamatonta os<1a? On- keisarikunnan perustuslakien 1906 vuoden pai-
29046: han venäläiseltä taholta usein tuotu esiin, juuri noksen pykäliin 7 ja 86, joissa on säädetty,
29047: samalta taholta, mistä tämä selityskirjelmä ettei m kään uusi laki keisarikunnassa voi
29048: on lähtenyt, että kaikki Suomen asiat tavallaan syntyä muuta kuin valtakunnanduum 1.n ja
29049: koskevat myöskin koko valtakuntaa. Tästä valtakunn1.nneuvoston hyväksymänä. Nyt on
29050: pitäisi nyt kuitenkin käydä selville kuinka täy- kummtnkin venäläiseltä taholta aivan selvästi
29051: dellisesti kelvoton selityskirjelmässä annettu osotettu että on vallan väärin soveltaa näitä
29052: Suomen sisäisten asiain määrittely on. Se ei lD,kikohtia senlaatuisiin kysymyksiin kuin nyt
29053: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 521
29054:
29055: puheenaoleva. Niinkuin mietinnössäkin huo- - vahvistetup. valtiopäiväjärjestyksen loppu-
29056: mautetaa.n, on mainitsemani määräys otettu säännöstä, jonka mukaan >>tämä valtiopäivä-
29057: keisarikunnan perustuslakiin armollisesta ju- järjestys - - - pitää kaikilta osiltaan ole-
29058: listuskirjasta helmikuun 20 päivältä 1906 (van- m>tn peruuttam'1ttomana perustuslakina, kun-
29059: haa lukua}. Mutta tämä julistuskirja tarkoitti nes Suomen hallitsija ja eduskunta sen yhtä-
29060: yksistään keisarikuntaa eikä Suomes,. Puheena- pitävällä päätöksellä muuttavat tai kumoo-
29061: oleva määräys tarkoitti siis lainsäädäntöjärjes- vat>>, ynnä muuta; puhumattakaan siitä, että
29062: tystä yksin keisarikunnassa eikä Suomessa. siellä löytäisi selle.isia asiakirjoja kuin Aleksan-
29063: Tämä näkyy aivan selvästi siitäkin, että julis- teri II:n puhe 1863 vuoden valtiopäivien ava-
29064: tuskirjassa nimenom"!.an lausutaan että hallit- jaisissa, joss?, hän lausuu pysyvänsä lujana
29065: sija on aikoinaan antava asianom'1iset osoituk- siinä >>perustuslaillisesti rajoitetussa ruhtinaan
29066: set siitä, missä järjestyksessä keisarikunnalle vallan periaatteessa, joka on Suomen kansan ta-
29067: ja Suomelle yhteiset lakiehdotukset ovat käsi- poihin juurtunut ja jonka ilmauksena kaikki
29068: teltävät. - Ei ole selityskirjelmässä tässä edes sen laitokset ja lait ovat>>, ta,hi saman hallitsi-
29069: voitu vedota Saksan valtakuntaan, jossa seli- ja.n joulukuun 19 päivänä 1864 vahvistamaa
29070: tyskirjelmän todistuksen mukaan kuitenkin johtosääntöä sille komitealle, jonka hän oli
29071: >>valtiomiehet ja lainoppineet nojautuen Saksan asettanut valmistamaan ehdotusta uudeksi hal-
29072: kansan suuren enemmistön myötätuntoisuuteen litusmuodoksi ja uudeksi valtiopäiväjärjestyk-
29073: ovat käytännössä loistavasti toteuttaneet pe- seksi.
29074: riaatteen yleisen lainsäädännön vallitsevasta Osoitteeksi siitä pikkumaisesta tarkkuudesta,
29075: s,semasta paikallisen lainsäädännön rinnalla millä epämukavien todistuskappalten esittä-
29076: valtakunnallisen yhteyden vankaksi tueksi sille mistä on vältetty, mainittakoon, että vaikka
29077: vihamielistä partikularismiä vastaan>>. Sillä selityskirjelmä useamman kerran puhuu Ta-
29078: Saksa.n valtakunnan valtiosäännön hyväksyivät gantsewin komiteasta ja erittäin sen suoma-
29079: aikoinaan, niinkuin tunnettua, kaikki Saksan laisten jäsenten ehdotuksista, - minä jätän
29080: valtakuntaan liittyneitten maitten lainsää- tässä yhteydessä sanomatta, missä määrässä
29081: däntölaitokset perustuslakien mukaisessa jär- totuuden kanssa yhtäpitävä esitys selityskir-
29082: jestykesssä. - Mutta nämä tosiasiat eivät saa jelmässä tällöin on - , niin tarkasti sa.lataan se
29083: selityskirjelmän laatijoita hetkeksikään epäi- kanta, jolle kaikki tämän komitean venäläiset
29084: lemään doktriininsa pätevyyttä. Väärän kei- jäsenet - ka,hta lukuunottamatta - pääasiassa
29085: sarikunnan perustuslakien tulkinnan nojalla asettuive,t. Tunnettua nimittäin on, että he
29086: ja vedoten eräisiin viime aikojen lainvastaisiin lausuivat, että Suomessa voimassa olevien pe-
29087: määräyksiin, he ilmoittavat, että tuskin voi rustuslakien mukaan on Suomea koskevien
29088: olla epäilystä siitä, että meillä on valmis ko- lainsäännösten laatimiseen nähden pidettävä
29089: neisto niitten Suomea koskevien lakien säätä- yleisenä sääntönä, että ne ovat annettavat eri-
29090: mistä varten, joilla on yleisvaltakunnallinen tyistä suomahista lainsäädäntötietä, riippuen
29091: merkitys. lakien eri laadusta joko säätylakeina tai hal-
29092: On luonnollista, että asiakirja, joka asettuu linnollisina asetuksina, ja että sentähden ehdo-
29093: tällaiselle doktrinääriselle kannalle, mieluim- tetut poikkeukset tästä yleisestä säännöstä,
29094: min vaitiollen sivuuttaa sille epämukavat his- ne kun muuttavat perustuslakia, juriidilliselta
29095: torialliset asiakirjat ja tosiasiat. Turhaan etsii kannalta katsoen saattavat saada lainvoiman
29096: sentähen selityskirjelmästä useita asiakirjoja, Suomessa ainoastaan siinä ta.pauksessa, että ne
29097: joilla tässä kuitenkin olisi huomattava merkitys. hyväksytään sillä tavoin, kuin valtiopäiväjär-
29098: Niinpä etsii siitä turhaan armollista manifestia jestys säätää. Ja edelleen lausuivat samat ko-
29099: 21 päivältä helmikuuta 1816; edelleen 1869 mitean jäsenet, että koska ehdotettu luettelo
29100: vuoden valtiopäiväjärjestyksen vahvistusta, yleisen valtakunnallisen lainsäädännön piiriin
29101: jossa hallitsija pidättää itsellensä oikeutensa kuuluvista asioista, jotka asiat koskettelevat
29102: >>semmoisena, kuin se hallitusmuodossa 21 päi- oleellisia paikallisia etuja, epäilemättä tulisi su-
29103: vältä elokuuta 1772 sekä yhdistys- ja vakuutus- pistamaan Suomen valtiopäivien oikeutta, mitä
29104: kirjassa 21 päivältä helmikuuta ja 3 päivältä tulee valtiopäivien oikeuteen olla osallisena
29105: huhtikuuta 1789 on vakuutettu ja ei ole selvillä paikallisessa lainsäädännössä, niin voidaan näh-
29106: sanoilla tullut edelläseisovassa valtiopäiväjär- tävästi sellainen asetus antaa ainoastaan sää-
29107: jestyksessä muutetuksi>>; edelleen nykyisen, tyjen suostumuksella. Niin ollen mainitun ko-
29108: 20 päivänä heinäkuuta 1906 - siis Venäjän mitean venäläiset jäsenet pitivät - herra Ser-
29109: perustuslakien 1906 vuoden painoksen jälkeen gejewskiä ja· Borodkinia lukuun ottamatta -
29110: 522 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29111: ---- -~--··--·--·------·-· ·-~-------~-------~--------------~~-------·· ----
29112:
29113: tarkoituksenmukaisena, että ehdotus lainsää- keskipaikoilta alkaen ovat alkaneet esittää
29114: däntötoimenpiteeksi, jonka kautta lueteltaisiin ehdotuksia erityiseksi hallitusmuodoksi Suo-
29115: keisarikunnalle ja Suomelle yhteiset lait, oli men suuriruhtinaanm'talle ynnä muuta sel-
29116: annettava Suomen valtiopäi.ville päätöksen te- laista. Tällöin kuitenkin unohdetaan kertoa,
29117: kemistä varten sillä tavoin, kuin valtiopäivä- että viime m<tinittuun toimenpiteeseen ryhdyt-
29118: järjestyksessä säädetään. Selityskirjelmä kart- tiin keisari Aleksanteri II käskystä ja hänen
29119: taa sanallakaan m"tinitsem"tsta näitä epäile- vahvistamq,nsa ohjelm'Ln mukaan, mikä ohjelma
29120: mättä selityskirjelmän katsantotavan mukaan sisälsi kaikkea muuta kuin sitä, mitä kerto-
29121: aivan sopimattomia, ehkäpä luvattomiakin mie- malla selityskirjelmän laatija nyt koettaa pelo-
29122: lipiteitä. tella niitä, jotka eivät asiata tunne.
29123: Kun esitetään ehdotus sellainen kuin keisari- Kuitenkin olisivat selistyskirjelmän laatijat
29124: kunnan ministeripresidentin puheenaoleva, eh- epäilemättä voineet oppia paljon tarkastam<tlla
29125: dotus, joka kaikkialla sivistyneessä m"tail- Suomen ja keisarikunnan välien kehitystä
29126: massa on herättänyt tuskallista huomiota siinä viime vuosisad'tlla, ja siitä saad't terveellisen
29127: ilmenevän oikeuden suvereenisen halveksimi- ja tarpeellisen ohjauksen siihen, miten Venäjän
29128: sen kautta, niin odottaisi, että sitä seuraavassa arvoa, oikeuksia ja etuja paraiten tä'lsä maassa
29129: selityskirjelmässä voimakkaasti tuotaisiin esiin void'Lan valvoa. Mutta silloin olisi tulos heidän
29130: ne käytännölliset syyt, jotka ehdotuksen laati- toimestaan aivan varmasti tullut toisenlaiseksi,
29131: jain mielestä pakottavat keisarikuntaa ryhty- kuin miksi se nyt on tullut. ·~
29132: mään tällaisiin aivan poikkeuksellisiin toimen- Keisari Aleksanteri I on lausunut, että häntä,
29133: piteisiin. Luulisi toisins'1noen esitettävän, miksi kun hän vahvisti ja vakuutti Suomen Valtio-
29134: Venäjän on pakko luopua siitä järjestelmästä, säännön ja lait, johti tietoisuus siitä, että tämä
29135: jonka keisari Aleksanteri I perusti Suomen valtiosää'ltÖ ja nämä lait o l i v a t s o-
29136: lainsäädäntöön ja h<tllitukseen nähden, jota v e 1 t u v i a S u o me n k a n s a n t a p o i-
29137: hänen korkeat seuraajansa valtaistuimella vuo- h i n, s i v i s t y k s e e n j a h e n k e e n, ja
29138: sisadan aikana ovat pitäneet voimass'1 ja mo- että ne sellaisina ammoisista ajoista olivat ol-
29139: ness<t suhteessa kehittäneet, ja jota me suomq,- leet tämän kansan yhteiskunnallisen vapauden
29140: laiset tunnetusti puolustamme kansallisen elä- ja laitosten perustuksena. Sad1.n vuoden kehi-
29141: mämme ja kehityksemme välttämättömänä tys on selvästi osoittanut, että jalon keisarin
29142: elinehtona. Luulisi keis'1rikunnan hallituksen huolenpito verisen sod=m kautta hänen valtik-
29143: olevan pakko tehdä tätnä ei ainoastaan sivis- kans<t alaiseksi s<tatetun Suomen kans':1n rau-
29144: tyneen m'tailm<tn tähden, jonka myötätuntoi- hallisesta kehityksestä sam'l.lla pohjalla, saman
29145: suus ei lopultakaan liene sille vallan arvoton, vapaan yhteiskuntajärjestyksen turvissa,, jossa
29146: vaan myös oman kans<:tnedustuksensa tähden, tämän kansan siihenastinen kehitys oli tapahtu-
29147: jonka ei tahtoisi luulla Iainautuvan välikappa- nut, on kantanut runsaita hedelmiä. Lakiensa
29148: leeksi sellaiseen kansanvapauden polkemiseen, turvissa on Suomen kansa viimekuluneena
29149: kuin tässä ehdotettu, ellei sille selvästi ja vuosisatana kehittänyt omJ:ta sivistystänsä ja
29150: riittävästi todisteta, että tällainen poikkeuk- yhteiskunnallista järjestystänsä om'1n hen-
29151: sellinen toimenpide on Venäjän valtakunnan kensä va.atimusten mukaisesti ja myös huomat-
29152: menestyksen tähden vallan välttämätön. Mutta tavassq, määrin parantanut taloudellisen toi-
29153: tuskin missään ilmenee selityskirjelmän doktri- meentulonsa edellytyksiä. Huolimatta niistä
29154: näärisyys ja dogmaattisuus niin räikeästi kuin moness'1 suhteess'1 epä'!uotuisista oloista, joissa
29155: tässä. Yrittämättä millään tavoin tosiasioilla Suomen kansa elää on se voinut sa.avuttaa
29156: perustella väitteitään julistaa se vaan yksin- aseman, joskin vaatimattonnn, sivistyskanso-
29157: kertaisesti, että sen puolustam<t menettely tar- jen keskuudessa.
29158: kottaa vain >>Venäjän luovuttamattom':tin oike- Nyt on kuitenkin kyllä jokaiselle selvää,
29159: uksien ja elinetujen turvaamista suomq,laisessq, että jos keis'1ri Aleksanteri I laskem'1 perustus
29160: rajamaassa>>. Ja saamme tietää hämmästyk- Suomen kansan vastaiselle kehitykselle erot-
29161: seksemme, että suomalaiset ovat erittäinkin tamattom'1SS':1 yhteydessä keisarikunnan kans-
29162: sitten viime vuosisadan keskivaiheen eristyneet sa olisi kuluneen vuosisad'l.n aikana osottautu-
29163: Venäjästä, vieläpä semmoisella tavalla, joka nut valtakunnan kokonaisuudelle haitalliseksi
29164: uhkaa ei ainoastaan Venäjän arvoa, oikeuksia tai va.aralliseksi, niin kysymystä näiden perus-
29165: ja etuja, vaan myöskin sen eheyttä. Ja tueksi teiden muuttamisesta ei ajanpitkään olisi voitu
29166: tälle hämmästyttävälle väitteelle esitetään, välttää. Selityskirjelmä nyt väittää niin ta-
29167: että suomalaiset viime vuosisadan 60-luvun pahtuneen. Mutta niinkuin on nähty, se si
29168: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 523
29169: -----------------------------------------------------
29170:
29171: sitä todista eikä sitä voikaan todistaa. Päin- yhä laajentamalla ja kehittämällä siirtomait-
29172: vastoin on aivan varm'ta; että siteet keisari- tensa autonomiaa antaa vauhtia niiden eristy-
29173: kunnan ja Suomen välillä ovat viime vuosisa- miselle valtakunnasta. Selityskirjelmän laati-
29174: ·d'l.lla suuresti vahvistuneet. Tosin ei ole syn- jat eivät näy käsittävän, että löytyy lujempia
29175: tynyt mitään keisarikunnan ja Suomen kan- siteitä, jotka toisiinsa liittävät suuren valta-
29176: sallisuuksien, heidän sivistyksensä ja yhteis- kunnan eri osat kuin samassa kaavassa valetut
29177: kuntajärjestyksensä yhteensulautumista, mutta yhteiskuntamuodot. Ja kuitenkin luulisi ko-
29178: selityskirjelmä-;sä juhlallisesti vakuutetaan, ettei kemuksen riittävästi osoittaneen, että missä
29179: mitään sellaista nytkään pidetä valtakunnan suuressa valtakunnassa elää kansoja, joilla on
29180: edun vuoksi välttämättömänä. Mutta sitä- erilainen sivistys, eri uskonnollinen katsanto-
29181: vastoin on aivan ilmeistä, että se vuosisatojen kanta, eri kieli, erilainen menneisyys, yritykset
29182: historiallisiin oloihin perustuva jyrkkä vastak- valaa niiden elämä mahdollisimman yhtäläi-
29183: kaisuus, joka viime vuosisad'tn alussa erotti siin muotoihin on varmin keino, millä särje-
29184: toisistaan Venäjän ja Suomen kansat, on jo tään valtakunnan yhteys ja millä saadaan
29185: viime kuluneen vuosisad<tn aikana suuresti kansallisuudet keskinäiseen ristiriitaan. Ko-
29186: -lieventynyt, ellei kokonaan hävinnyt. Siihen kemus Suomess'1 vuodelta 1899 alkaen ansait-
29187: on, aivan päinvastoin kuin selityskirjelmässä sisi tässä suhteessa myöskin huomiota sillä
29188: väitetään, erittäin vaikuttanut se laajennettu luulisi selityskirjelmän laatijain itsensäkin huo-
29189: kehitysm<thdollisuus, joka useilla yhteiskun- m'1avan, että ne toimet, joihin täällä kenraali-
29190: nallisen ja kansallisen elämän aloilla sitten kuvernööri Bobrikoffin aikana ryhdyttiin, eivät
29191: viime vuosis'td'1n 60-luvun on myönnetty kan- lähentäneet Suomea keisarikuntaan vaan päin-
29192: sallemme. Selityskirjelmä koettaa tehdä luul- vastoin.
29193: tavaksi, että kansallemme silloin jalomielisesti Siitä tuskin liioin voi olla epäilemistä, että
29194: avattu m<thdollisuus entistä vapaammin ke- yritykset toteuttaa nyt esillä olevaa ehdotusta
29195: hittyä om<1n luonteensa mukaan olisi ollut eivät tule lähentämään Suomea keisarikuntaan,
29196: omiaan erottamaan Suomen Venäjästä. Niin vaan tulevat vaikuttam<1an aivan päinvastai-
29197: ei ole ollut asianlaita; päinvastoin on täten seen suuntaan. Sillä Suomen kans9. ei voi muuta
29198: kansallemme sen korkeiden hallitsijain puolelta nähdä, kuin että siirtyminen pois siltä Suomen
29199: osotettu luottamus ollut omiaan suuresti vah- kansan tapoihin, sivistykseen ja henkeen sovel-
29200: vistamaan niitä siteitä, jotka yhdistävät Suo- tuvalta perustalta, jonka keisari Aleksanteri I
29201: men keisarikuntaan. Kiitollisuutens't sille suo- jalomielisesti laski Suomen kansan kehitykselle
29202: dusta tilaisuudesta vapaampaan kehitykseen Venäjän valtakunn.an erottam'1ttom'1na osana,
29203: on kansamme usein tuonut julki. Ei suinkaan tulee vaikeuttam'1an, ehkäpä kokonaan pysäyt-
29204: ilman syytä on nykyinen korkea hallitsijamme, tämään sen kehityksen, joka kansamme tar-
29205: vahvistaessaan hallitusistuimelle astuessaan peita vastaavien hkien turvissa on täällä alka-
29206: m::tamme valtiosää.nnön ja perustuslain, ar- nut. Huolenpito m1.hdollisuuden säilyttämi-
29207: mollisessa kirjelmässä lausunut tehneensä sen sestä kansamme nykyiselle ja tuleville sukupol-
29208: sydämellisellä mielihyvällä muistaessaan tämän ville kehitykseen niiden lakien ja lahjojen mu-
29209: m<1an asujanten moninaisia järkähtämättö- kaisesti, mitkä kansojen Herra Suomenkin kan-
29210: män uskollisuuden ja kiitollisuuden osoituksia san henkeen on laskenut niiden tehtävien täyt-
29211: hallitsijoitansa kohtaan, jotka aina ovat pitä- tämiseksi, jotka tämäkin kansa on velvolli-
29212: neet hellää huolta heidän parhaastaan. nen osaltaan ihmiskunnan kehityksessä suo-
29213: Tällainen oli kehitys viime vuosis<tdan ai- rittamaan, tämä tekee kansallemme, sen ny-
29214: kana, niin kauvan kuin Venäjän hallitus toimis- kyiselle sukupolvelle niinkuin toivottavasti sen
29215: saan Suomessa pysyi sillä pohjalla, jonka Alek- tulevillekin, mahdottomaksi luopua vaatimasta
29216: santeri I oli laskenut. Suomalaisten yritykset sitä, mikä on tämän kansan kehityksen perus-
29217: kehittää yhteiskunnallisen, henkisen ja talou- edellytys: kansan tapoihin, sivistykseen ja hen-
29218: dellisen elämänsä muotoja ja välineitä eivät keen soveltuva valtiosääntö ja siihen perustuvat
29219: suinkaan johtuneet separatismista. Niissä il- lait.
29220: meni vain jokaiselle sivistyskansalle ominaista, Selityskirjelmä kyllä jyrkästi torjuu käsityk-
29221: kiitettävää eikä suinkaan moitittavaa pyrki- sen, että nyt tarkoitettaisiin suomalaisten epä-
29222: mystä elämänsä muotojen ja edellytysten pa- kansallistuttamista tai heidän kulttuurinsa sor-
29223: rantamiseen. Siinä väitöksessä, että Suomen tamista ja siinä sanotaan, että kaikki sellaiset
29224: eristäminen silloin olisi saanut vauhtia, on yhtä tulkitsemiset ovat vääriä ja tarkoituksellisia.
29225: paljon perää kuin jos väitettäisiin, että Englanti Tämä väite sisältää myöskin sam<tnlaista pe-
29226: 524 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29227:
29228: rusteetonta ja kaiken todellisuuden kanssa mässä ministerineuvosto, jolla joka tapauk-
29229: ristiriidassa olevaa doktrinismiä., joka ei sessa pitäisi olla mahdollisuutta hankkia it-
29230: Suomessa saavuta mitään luottamusta. Oli nyt selleen selvitystä niistä. Syystä kysytään täällä
29231: tarkoitus mikä tahansa, siitä ei kannata rii- levottomasti, millainen sekasotku ja seka-
29232: dellä. Meidän kokemuksemme todellisuudesta sorto onkaan syntyvä, jos keisarikunnasta päin
29233: on, että kansa voi vapaasti kehittyä ja edistyä ruvetaa.n ratkaisemaan niitä arkaluotoisia, kan-
29234: ainoastaan sen ta.poihin, sivistykseen ja hen- san elämään syvälti koskevia lainsäädäntöasioi-
29235: keen soveltuvien lakien turvissa. Mutta sel- ta, joita ehdotuksen 3:nen artiklan 17:ssä koh-
29236: laisia lakeja ei pysty Suomelle laatimaan toisen dassa luetellaan ja joita vielä voidaan rajatto-
29237: kansallisuuden edustajr~t, eivät sittenkään, masti lisätä.
29238: vaikka jokunen suomalainen lisättäisiin hei- Ja jos taasen - halq.aisin sano<,, - niin on-
29239: dän joukkoonsa. nellisesti kävisi, että keisarikunna.n hallitus ja
29240: Tulos siitä doktrinismistä, johon edellä olen lainsäädäntölaitokset puuttuvan ajan ja asian
29241: viitannut, on ollut se että on syntynyt lakiehdo- tuntemuksen takia eivät kävisikään käyttä-
29242: tus, joka kaikessa on hyvän lain täydellinen irvi- mään niille myönnettäväksi ehdotettua valtaa
29243: kuva. On tietysti mahdotonta käydä tässä Suomen asioissa, niin olisi luonnollisesti se
29244: kohta kohdalta todistamaan tätä, mutta pyy- seisahdus lainsäädäntötyössä useissa tärkeissä
29245: dän kuitenkin tehdä pari huomautusta. a.sioissa, joka syntyisi sen johdosta, ettei Suo-
29246: Lakiehdotuksen mukaan olisi siirrettävä suuri men lainsäädäntöorgaanit saisi niihin puuttua,
29247: määrä tärkeitä asioita, jotka tähän asti lailli- turmiollinen, sillä - tässä voin käyttää seli-
29248: sesti ovat kuuluneet Suomen lainsäädännön tyskirjelmän sa.noja - »kansojen elämä ei siedä
29249: piiriin, siitä pois, ja ne tulisiva.t ratkaistaviksi liikkumattomuutta ja seisa.hdusta, vaan vaatii
29250: niin sanotun yleisen lainsäädännön määrää- säännöllistä ja tarkoituksenmukaista kehitystä,>.
29251: mässä järjestyksessä. Suomalainen lainsää- Mutta Suomen kansan pitäisi selityskirjelmän
29252: däntö ei saisi enää koskea näihin asioihin muulla käsityksen mukaan tyytyväisyydellä, ehkä kii-
29253: tavalla, kuin että Suomen lainsäädäntölaitokset tollisuudellakin. nähdä itsensä asetettavan tä-
29254: anta.isivat niistä lasuntoja, milloin vaaditaan. män alternatiivin eteen: joko saad'1 elämäänsä
29255: Ehdotuksen 6:nen artiklan mukaan voisivat soveltumattomia ja kehitykselleen vahingollisia
29256: tosin Suomen kenraalikuvernöörit sekä keisa- lakeja sen tärkeimmissä asioissa tai tyytyä täy-
29257: rillinen senaatti, saatuaan luva~n Keisarilliselta 1 delliseen seisa,hdukseen lainsäädännössään.
29258: Majesteetilta, tehdä ehdotuksia myös sellaisten Mieli käy sitä katkerammaksi tarkastellessa
29259: Suomea koskevien lakien ja asetusten antami- tällaista kokonaiselle kansakunnalle turmiota.
29260: sesta, joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys. uhkaavaa ehdotusta, kun on, niinkuin minä olen,
29261: Mutta kaikki nämät, sa.moin kuin nekin aiot- vakuutettu siitä, että valtakunnan todellisia,,
29262: teet, joita keisarikunnan hallitus- ja lainsää- oikuetettuja etuja voidaan aivan tyydyttävästi
29263: däntölaitokset tulisivat tekemään Suomen asi- ja riittävästi valvoa Suomessa tarvitsematta
29264: assa, joutuisivat sitte kEisarikunnan lajtosten tehdä tällaista hävityssuunnitelmae. kansan tu-
29265: tarkastettaviksi ja ratkaistaviksi. Sen koke- levaisuutta vastaM1. On monta kertaa jo ennen
29266: muksen perusteella, mikä parin vuoden aikana huomautettu, että silloin, kun laillisessa jär-
29267: on ollut tuloksista keisa~rikunnan ministeri- jestyksessä on esitetty Suomen valtiopäivien
29268: neuvoston sekaantumisesta Suomen asioihin, hyväksyttäväksi ehdotuksia, jotka valtakunnan
29269: odotamme me Suomessa tällaisesta keisarikun- edun nimessä on katsottu välttämättömiksi,
29270: nan laitosten toiminnasta Suomen asioissa valtiopäivät eivät ole kieltäytyneet niitä !hy-
29271: suurta vahinkoa ja haittaa rauhalliselle kehi- väksymästä. Oikea ja suora tie niiden vaikeuk-
29272: tykselle maassa. Onhan jo monasti ollut pakko sien ja ristiriitojen ratkaisemiseksi, jotka ny-
29273: huomauttaa, millaisia tuloksia mainitusta mi- kyään ovat vireillä, olisi epäilemättä se, että
29274: nisterineuvoston sekaantumisesta on ollut: kuin- hallitsija perustuslainmukaisessa järjestyk-
29275: ka hallitsijan aikaisemmin antamia armollisia sessä esittäisi eduskunnan hyväksyttäväksi ne
29276: esityksiä on ministerineuvostossa ehdotettu toimenpiteet, jotka hän katsoo välttämättä-
29277: sittemmin hyljättäväksi, kuinka hallitsijan miksi niissä erikoiskysymyksissä, jotka viime
29278: myöntämiä määrärahoja on pyyhitty, kuinka vuosina ovat tuottaneet vaikeuksia. Ei,fole
29279: hallitsijan antamia käskyjä on peruutettu ja syytä. otaksua, että eduskunta sellaisiin, sen
29280: muuta sellaista. Ja kaikki tämä on tapahtunut, laillisesti päätettäviksi annettuihin perusteltui-
29281: vaikka on ollut kysymyksessä suhteellisesti yk- hin esityksiin nähden tulisi asettumaan kieltei-
29282: sinkertaisia asioita ja niitä on ollut käsittele- selle kannalle. Huomioon otettava on myös-
29283: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 525
29284:
29285: kin, että mainitunlaatuisten erikoiskysymys- vän. Kuittmkin on tämä korkein uskonnollinen
29286: ten lukumäärä ei ole aivan suuri. Mutta se totuus, mikä on lausuttu ja jonka toteuttamiseen
29287: leveä tie, jonka valmistamista ministeripresi- ihmiskunta, itsetietoisesti tahi tiedottomasti, kai-
29288: dentin lakiehdotus on katsonut tarpeelliseksi kella työllänsä lakkaamatta pyrkii. Kristinoppi
29289: ehdottaa. näiden ja. muiden ehkä joskus vastai- saikin kannattajia, jotka täydellisesti noudattivat
29290: suudessa esiintyvien ristiriitojen poistamiseksi, tuota käskyä ja jotka iloisin mielin menivät kuole-
29291: on Suomen kansan turmioksi ja valtakunnan maan uskonsa puolesta. Sillä tavoin valloitti tä-
29292: va.hingoksi. mä oppi maailman. Mutta se turmeltiin samalla,
29293: Minä en voi uskoa., että tällainen väärä ja eikä se kyennyt jalostamaan ihmiskuntaa. Var-
29294: vahingollinen laki voisi jäädä kauvan pysyväksi. sinkaan ei kansojen ja Yaltioiden välinen suhde
29295: Tosin ei meillä nyt näy olevan suuria toiveitP. näyttänyt saaneen mitään vaikutusta siitä, ja itse
29296: siitä, etteivät Venäjän lainsäädäntölaitokset tätä jaloa oppiakinlevitettiin usein pakanakansoi-
29297: tulisi sitä hyväksymään ja hallitsija sitä va.h- hin miekalla.
29298: vistamaa.n. Mutta kokemus on mielestäni Yhteiskuntakehitys meni myöskin vain hi-
29299: osoittanut, että sellaiset valtiolliset toimenpi- taasti eteenpäin ja pitkiä pimeyden ja turmeluk-
29300: teet, jotk8, eivät ole johtuneet huolenpidosta sen aikoja esiintyi. Kun kurjuus kerran oli saa-
29301: kansojen menestymisestä, vaan muista. vaikut- vuttanut tavattoman korkeuden, kajahtivat
29302: teista, eivät jää pysyviksi. Minä näen siinä uudella voimalla yli maailman nuo mahtavat sa-
29303: todisteen siitä korkeammasta, maailmanjär- nat: vapaus, tasa-arvoisuus, veljeys. Tämä va-
29304: jestyksestä, jonka luonteesta ja sisällyksestä se- pauden kaiku, tämä. oppi, että ihmiset sittenkin
29305: lityskirjelmän laatija ilmaisee olevansa tietä- ovat veljiä, vaikutti mahtavalla voimalla mie-
29306: mätön. Tämä korkeampi maailma.njärjestys liin ja se kukisti paljon sortoa, veiläpä valtais-
29307: on tähän asti järjestänyt Suomen pienen kansan tuimiakin. Mutta vapaus on vaikeasti saa-
29308: elämän ja kehityksen toisen ohjelman mukaan vutettavissa ja veljeydenopin on vaikea päästä
29309: kuin minkä Venäjällä nykyään vallitseva suunta vallitsemaan, ennen kuin ihmiset ovat ennättä-
29310: pitää soveliaana. Minä uskon, että jos ja mikäli neet kauemmaksi jalostumisen tiellä. Kehitystä
29311: Suomen kansa asettuu tämän korkeamman tapahtui kuitenkin ja kulttuuri on monessa suh-
29312: maailmanjärjestyksen turviin, niinkuin sen esi- teessa kulkenut mahtavin askelin eteenpäin.
29313: isätkin ovat tehneet, meillä ei ole syytä eikä oi- Niinpä on tiede yhä enemmän astunut etualalle
29314: keutta antautua epätoivoon, sillä kansamme ja vaikuttanut myöskin kulttuurikehityksen suun-
29315: tulevaisuus riippuu korkeammasta tahdosta., taan.
29316: kuin on se, joka ilmenee tässä lakiehdotuksessa.. Mutta tällöin sattui että sen tulokset monesta
29317: Hyvä.) näyttivät osottavan niiden idealististen oppien
29318: erehdyksen ja paikkansa pitämättömyyden, joista
29319: Ed. Home n: Kun valtiopäivät nyt antavat edellä oli puhe. Taistelu olemassa-olosta, joka
29320: vastauksen armolliseen esitykseen, jossa meidän muodostaa tämän kehitysopin ydinkohdan, julis-
29321: lausuntoamme pyydetään ehdotuksesta tuhoisiksi tettiin uusimpana totuutena. Väkevämpi voit-
29322: muutoksiksi valtiolliseen oikeusjärjestykseemme, taa, heikompi sortuu, sellainen on luonnon jär-
29323: näyttää minusta tarpeelliselta saada luja pohja jestys, sanottiin. Muuta oikeutta ei heikommalla
29324: asiantilan arvostelemiselle sekä katsella sitä mah- ole.
29325: dollisimman laajalta näkökannalta. Tahdon sen Tätä oppia sovellutettuna ihmisten välisiin
29326: vuoksi heittää silmäyksen erinäisten aatteiden ke- suhteisiin on kuitenkin usein käsitetty kovin pin-
29327: hitykseen sivistyksen edistyessä, aatteiden, jotka tapuolisesti, etten sanoisi kyynillisesti. Tarkas-
29328: minulle ovat tehneet yksinkertaisemmaksi tämän takaamme sitä hiukan. Yksilöitten välisissä tais-
29329: kysymyksen arvostelemisen ja lujittaneet mieli- teluissa voittaa väkevämpi, se on epäämätöntä.
29330: pidettäni siitä. Mutta jo siinäkin tapauksessa herää kysymys, mi-
29331: Jo lapsina opimme käskyn: Älä tapa. Sen tä sisältää käsite väkevämpi. Vastausta ei aina
29332: oikeus oli meistä itsestään selvä. Se täytti meidät ole niinkään helppoa antaa. Jos yksilöt ovat
29333: ainoastaan jonkunlaisella pelolla, hiljaisella kau- erilaatuisia, tulee asia entistäkin pulmallisem-
29334: lmlla, että sellainen rikos voisi olla mahdollinen. maksi. Se joka on paremmin sovellutettu mää-
29335: Vähän myöhemmin opimme tuon suuren käskyn: rättyjen olemassaolon ehtojen mukaan pääsee kai
29336: Rakasta lähimmäistäsi niin kuin itseäsi. Tä- ajan pitkään voitolle. Jos taas taistelu koskee.yk-
29337: mä oli vaikeampi täydellisesti ymmärtää. Ei ole silöryhmiä, niin on lisäksi otettava huomwon
29338: ihmeteltävä, että näin oli asianlaita, kun tätä käs- assosiatsioni, jonka erinomaista merkitystä ei ku-
29339: kyä todellisuudessa niin vähän näytään täyttä- kaan meidän päivinämme kieltäne. Myöskin val-
29340: 526 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29341: -----~~--~-----~-------~-------~~----------
29342:
29343:
29344:
29345:
29346: tio samoinkuin yhteiskuntakin on muut-en assosi- den .sijaan, 8iellä on sorto päässyt valtaan ja kan-
29347: atsio_ni, joka on syntynyt yhteisten etujen tahi salaiset ovat jälleen ankarin ponnistuksin saa-
29348: yhtmsen puolustuksen pohjalla. Mutta olkoonpa neet taistella saavuttaakseen sen vapauden, jonka
29349: käsityksemme idealistisempi tahi materialistisem- olivat menettäneet. Vapaus on siis sekä päämää-
29350: pi, ihmiskunnan koko kehitys osottaa kuitenkin rä että välikappale. Kaikkien pyrkimysten pää-
29351: selvästi pyrkimystä suurempaan jalouteen. Al- määrä siellä, missä se puuttuu, välikappale, jota
29352: truismin, työn toisen hyväksi, olemassaoloa ih- hellästi ja viisaasti on hoidettava, siellä missä se
29353: misten keskuudessa ei voi kieltää, ja taistelu ole- löytyy.
29354: massaolosta on täten kadottanut ja tulee kadot- Jotta vapaus voisi säilyä kansan keskuudessa
29355: tamaan yhä enemmän alkuperäisestä raa'asta vaaditaan kuitenkin että yksilöjen oikeudentunto
29356: muodostaan. on tarpeeksi kehittynyt sekä että on olemassa tä-
29357: Mutta myöskin juuri tässä taistelussa on työl- hän nojautuva terve oikeusjärjestys. Muuten saa
29358: lä toisten hyväksi mitä suurin merkitys. Sellainen mielivalta vallan ja sorto pääsee vallalle. Sivis-
29359: ihmisten välinen assosiatsioni, missä kukin yksi· tymättömän kansan samoinkuin siveellisesti hei-
29360: puolisesti ja lyhytnäköisesti katsoo ainoas- kantuneen kansan keskuudessa ei näin ollen voi
29361: taan omaa lähintä etuaan on heikko, ja olla vapautta. Olosuhteet johtavat ehdottomasti
29362: saattaa vastoinkäymisen hetkellä hajota, ja sortoon ja tyranniuteen. Mutta jos kansa on siksi
29363: yksilöt joutuvat vaaraan. Mutta jos sitä- voimakas että se voi vaikkapa taistellen saavut-
29364: vastoin yhteenkuuluvaisuustunne nojaa ja- taa vapauden, voi se jäädä elämään, muuten se
29365: lampaan perustukseen, jos tunne todellisesta yh- häviää historian näyttämöltä ja sen tehtävä siir-
29366: teisestä parhaasta on luja, on myöskin assosiat- tyy muille kansoille, jotka pystyvät produktiivi-
29367: sioni luja ja voi kestää vaikeimmatkin koettele- sesti ottamaan osaa ihmiskunnan yhteiseen kult-
29368: mukset. Täten tulee kokonaisuus vain lujemmaksi tuurityöhön. Monet vallat, vieläpä kulttuuritkin
29369: ja yksilöt saavuttavat suuremman täydellisyyden. ovat näin ollen saaneet väistyä historian kilpa-
29370: Tämä raudankova luonnonlaki taistelusta ole- kentältä, jossa mikään seisahdus ei ajanpitkään
29371: massaolon puolesta, joka laki ensi näkemällä voi kestää, jossa kehityksenlaki kumoamattomana
29372: näyttää julistavan ainoastaan taistelua ja väke- vallitsee.
29373: vämmän oikeutta raaimmassa muodossaan, ei siis, On tosin sanottu, että kansallisuudet katoavat,
29374: sovellutettuna inhimillisiin olosuhteisiin, ollen- että kansakunnat sulautuvat yhdeksi ainoaksi ih-
29375: kaan ole ristiriidassa korkeimman idealismin miskunnaksi. Tätä ei kuitenkaan ole todistettu
29376: kanssa. Opimme vain sen kautta selvemmin, täy- eikä se ole edes todenmukaista. Luonto rakastaa
29377: dellisemmin, laajemmalta näkökannalta ymmärtä- moninaisuutta. Moninaisuus on rikkautta, moni-
29378: mään korkeimpien aatteitten valtaa. Myöskin naisuus on kulttuurin kannein kukka. Missä on
29379: tässä tulemme siihen loppupäätökseen että rak- olemassa erilaisia edellytyksiä ja missä erilaiset
29380: kaus on voimakkampi kuin viha, että rakkaus kulttuurit erilaisine kielineen, tapoineen ja laitok-
29381: lopulta voittaa vihankin, että sen teot pysy- sineen kerran ovat syntyneet ja osoittaneet elin-
29382: vät, vihan tekojen tuhoutuessa. Sillä tämä voimaisuutta, siellä täytyy niiden saada kunkin
29383: oppi opettaa meille vielä jotakin. Se osottaa et- kehittyä edellytystensä mukaan aikaisemman ke-
29384: tä se, mikä on sopusoinnussa kehityksen kanssa hityksensä pohjalla ja säilyttäen ominaisen luon-
29385: luonnossa tahi- pysyäksemme inhimillisissä olo- teensa. Ainoastaan siten on terve ja harmooninen
29386: suhteissa - joka edistää ihmiskunnan kehitystä kehitys mahdollinen, kehitys, joka voi myöskin
29387: suurempaan täydellisyyteen, on pysyvää. Sillä kantaa hedelmiä ja tulla hyödylliseksi yleiselle
29388: on jatkuvan elämän edellytykset ja se kasvaa lu- inhimilliselle kulttuurityölle. Kansat tulevat to-
29389: jemmaksi. Se taas, joka on ristiriidassa tämän sin yhä enemmän kanssakäymiseen toistensa kans-
29390: kanssa, joka estää tahi turmelee tämän kehityk- sa ja tämä voi tasoittaa monta erilaisuutta; ja
29391: sen, se tulee eristetyksi, kuihtuu ravinnon puut- veljeystunne kansojen kesken tulee yhä voimak-
29392: teessa ja häviää. kaammaksi samoin kuin yksilöiden kesken. Mut-
29393: Mutta voidakseen kehittyä suurempaan täy- ta juuri sen vuoksi ei saa enään tulla kysymyk-
29394: dellisyyteen tarvitsee ihminen vapautta. J:län ~ar~ seen, että suurempi kansa tahtoisi hävittää pie-
29395: vitsee vapautta yhtä välttämättömästi kmn tanm nemmän. Näin tapahtuu kuitenkin, jos siltä riis-
29396: tarvitsee aurinkoa. Ihmiskunnan historia onkin tetään sen vapaus, sen itsemääräämisoikeus kai-
29397: jatkuvaa taistelua vapauden ja sorron välillä. killa aloilla. Tämä on törkeintä väkivaltaa, mikä
29398: Missä vapautta ei ole voitu ylläpitää, missä mieli- on ajateltavissa, muistoja politiikan ja valtioelä-
29399: valta ja väkivalta on astunut järjestetyn vapau- män- en tahdo ivaten sanoa valtio-oikeuden -
29400: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 527
29401:
29402: :alalla niiltä ajoilta, jolloin väkivalta vallitsi pohjall~~; ja luonut .~ulttuurin, joka on kantanut
29403: myöskin yksilöiden välisessä suhteessa. Tällainen hedelmm Ja lupaa nutä runsaamminkin vastaisuu-
29404: ~enettely on rikos sitä kehityksen lakia vastaan dessa. Emme voi kieltää esi-isiemme emmekä
29405: JOSta olen puhunut, niitä siveellisiä lakeja vastaan' lll?,"Öskään omaa. työtämme.. Nyt olemme me, tä-
29406: jotka vallitsevat historiassa ja jotka lannistuma~ I~a~..~ansal?- ':ahtu~ edustaJat, kokoontuneet sääi-
29407: tomina sisältyvät mainittuun lakiin. Sellainen vä- ~a~~a:t?: l~~~a J~ ~mtä t~hdotaan luopumaan siitä
29408: kivalta ei .ainoastaan kosta sille, jota isku koh- Ja Jattamaan tama tehtavä muukalaisille. Tämä
29409: t~a, vaa~ VIelä var.memmin sille, joka toimii. Edel- on jotakin kuulumatonta.
29410: l~nen voi mahdollisesti kaksinkertaisin ponnistuk-
29411: Tämän oikeuden luovuttaminen toisille muu-
29412: sm ~estää ko~tuk~en. Vii~emainittu, joka on teon ~alaisille, olisi tämän kansan pettämistä. Kansa,
29413: suorittanut Ja JOka mm muodoin itse asettuu JOka katsoo itsellään olevan oikeuden elää Orl
29414: ristiriitaan kehityksen lakien kanssa, saa välttä- myöskin velvoitettu p u o l u s ta maan 'tätä
29415: mättömästi kokea sen seuraukset. Väkivalta ei elämää. Ja kansan elämään kuuluu ennen kaik-
29416: ole yhteydessä kehityksen, elämän kanssa ja se kea että ~ itse säätää lakinsa, että se järjestää
29417: sisältää sen vuoksi itsessään hä viönsiemenen. omat yhttnskuntaolonsa. Luopuminen tästä oi-
29418: Sorto ei ole produktivista, se on negatsioonia. Se keudesta on kansallemme itsemurha, sillä silloin
29419: kätkee itsessään kuoleman myrkkyä. on se menettänyt oikeutensa elää kansakuntana.
29420: Maatamme uhkaa tällä hetkellä suuri vaara. Siitä vapaudesta. ja itsemääräämisoikeudesta mi-
29421: Meidän vapautemme, koko meidän yhteiskunta- kä meill~ ~J?-, em~e siis koska~n voi luopua. Edus-
29422: järjestyksemme näyttävät olevan uhattuina. kunta ei sns voi luovuttaa mkeuksiaan. - Lau-
29423: Kuinka on näitä vaaroja torjuttava, tahi kuinka sunnon antamisesta kysymyksessä, missä eduskun-
29424: voidaan välttää häviö, jos myrsky kuitenkin tu- nalla on päätösvalta, ei minun taas tarvitse puhua.
29425: lee? Siinä ne kaksi kysymystä, jotka nyt herää-
29426: vät. Minä haen vastauksen niihin sen katsomus- Tämä kaikki ei merkitse oppositsionia sitä
29427: kannan perusteella, joka minulla on ollut kun- suurta kansakuntaa vastaan, johonka meidän
29428: nia esittää. Vallanpitäjiin Venäjällä voimme kohtalomme on liitettv. Kärsien samaa sortoa
29429: suoranaisesti vain vähän vaikuttaa, vaikkapa oli- jota taantumus harjoittaa niinhyvin siellä ku~
29430: täälläl~in, ol.emme päinvastoin liittyneet siihen lä-
29431: simme varustetut yli-inhimillisenä viisaudella.
29432: Jos kerran tahdotaan väkivaltaa, niin emme voi hemmm kmn ennen. Mutta vapauttamme elä-
29433: sitä estää. Jollei se tule tänään, niin se voi tulla määmme täytyy meidän puolustaa, se on m~idän
29434: huomenna, niin mahdotonta kuin tämä kaikki on- v e l v o ll i s u u t e m m e. Koska siis emme voi
29435: kin. Luotan vain siihen, ettei sen aika voi tulla taipua, täytyy taistelua jatkaa, jos sitä tarvitaan.
29436: pitkäksi, se kätkee, kuten sanottu, häviön omassa Ja tämä taistelu on taisteltava loppuun saakka,
29437: povessaan. Meidän vastauksemme täytyy sen si- vaikkapa se jatkuisikin sukupolvesta sukupol-
29438: jaan nojata meidän omaan oikeuskäsitykseemme. veen.
29439: .Jos tämä on oikea ja jos meillä on voimia viimei- Näyttää siltä kuin pienille kansoille nyt olisi
29440: seen saakka puolustaa sitä, niin en pelkää ratkai- suotu suuri tehtävä. Sitä oikeuden periaatetta
29441: sua. Jos se ei ole oikea, tahi jos mei<fån siveelli- joka kaikissa sivistysmaissa on voimassa yksilöi~
29442: nen voimamme on liian heikko, silloin ei meitä den välisessä suhteessa, ei vielä ole tunnustettu
29443: mikään valtioviisaus maailmassa voi pelastaa. valtioiden ja kansojen suhteissa toisiinsa. Mutta
29444: Toiset voimakkaammat yksilöt ja kansat tulevat ~i~n täytyy t~pahtua. Ja juuri pienet kansat,
29445: su~rittamaan sen tehtävän, joka oli määriitty JOiden ulkonamen valta on vähäinen, ovat pakoi-
29446: mmlle. tetut ennen kaikkea taistelemaan tämän päämää-
29447: Älköön tätä käsitettäkö toimettomuuden fata- rän saavuttamiseksi. Se lisä, jonka Suomi on
29448: lismina. Päinvastoin täytyy meidän nyt ponnis- t~hn;yt inhimillisen kulttuurin kehityksessä, on
29449: taa kaikki voimamme äärimmilleen, työskennellä piem. Nyt on kohtalo antanut meille suuren ja
29450: niinhyvin taloudellisen edistymisen kuin henkisen kalliin tehtävän. Jos me sen suoritamme, niin me
29451: kehityksen puolesta kaikilla kulttuurin aloilla; ja olemme voittaneet pysyvän paikan kansakuntain
29452: milloin olisikaan meillä syytä ponnistaa enemmän joukossa ja voimme vaikuttaa siinä määrin kuin
29453: kuin nyt. Mutta julistettakoon kaikki painostava siveellinen voimamme ja kulttuurityömme edellyt-
29454: pelko pannaan. tävät. Me emme saa väistyä, me emme voi väis-
29455: Onhan kansamme raivannut maaperää tässä tyä tässä taistelussa.
29456: pohjoisessa maassa. Huolimatta mitä anka- Minä kannatan valiokunnan mietintöä.
29457: rimmista koettelemuksista sodan raivotessa
29458: ja kovina aikoina on se ylläpitänyt järjestetyn Ed. Setälä: Erään nykyisen suunnan vai-
29459: yhteiskuntalaitoksen terveellä, demokraattisella Imttavan venäläisen valtiomiehen kerrotaan äs-
29460: 523 Lauvantaina 7 p. toukokuut{!..
29461:
29462:
29463: kettäin sanoneen, että venäläisen ministerineu- kumota erinäisiä entisiä myöskin Suomen la-
29464: voston puheenjohtajan lakiehdotukselle on omi- keja. .To yksistään tämän ehdotuksen esiintymi-
29465: naista sen ,eepillinen selvyys". .Jos tämä laki- nenkin on todistuksena siitä, että katsotaan uutta
29466: ehdotus jollekulle esiintyy ,eepillisen selvänä", lainsäädäntötointa tarvittavan. ennen kuin siinä
29467: niin silloin varmaan on kysymys lakiehdotuksen ehdotettu järjestys astuu voimaan. Kuitenkin
29468: tarkoituksesta eikä siitä mitä siinä on. Sillä tä- koetetaan todistaa, ettei tämä ehdotus sittenkään
29469: mä lakiehdotus jos mikään on ehdotus, joka on sisällä mitään nrsinaisesti uutta. Siinä ehdotet-
29470: täynnä ristiriitaisuutta, täynnä epäselvyyttä~ tu perusjako, jonka mukaan Suomelle vastedes
29471: täynnä epämääräisyyttä. olisi lakia säädettävä toiselta puolelta ,yleisen
29472: Se on ristiriitainen jo siinä, että se yrittää olla lainsäädännön määräämässä järjestyksessä", toi-
29473: ehdotus valtakunnanlainsäädännöksi. mutta se ei selta puolen ,erityisen lainsäädännön määrää-
29474: kuitenkaan ehdotakaan mitään todellista yleisval- mässä järjestyksessä", ei ole muka mitään uutta
29475: takunnallista lainsäädäntöä. Ehdotuksessa on ja niin edespäin.
29476: kysymys lainsäädännöstä S u o m e a varten, ei Ja kuitenkin vain muutamia sivuja aikaisem-
29477: valtakuntaa varten, mutta~ sellaisesta lainsäädän- min on selityskirjelmässä sanottu, että luettelon
29478: nöstä Suomea varten, jota ei Suomelle säädii vahvistamisesta lähimpänä seurauksena tulee ole-
29479: Suomen kansa itse edustajainsa kautta, vaan kei- maan ,ehdotetussa luettelossa olevain asiain pe-
29480: sarikunnan lainsäädäntölaitokset tai hallitus. riaatteellinen erottaminen Suomen lainsäädännön
29481: Se on ristiriitainen siinä, että se on antavinaan piiristä". Siis ehdotetussa luettelossa mainitut lu-
29482: luettelon niistä asioista, jotka tulisivat siirrettä- kuisat asiat p e r i a a t t e e ll i s esti erot e-
29483: viksi pois Suomen eduskunnan ja hallituksen toi- t aan Suomen lainsäädännön piiristä - johon
29484: mivallasta ja annettaviksi keisarikunnan lainsä~ niiden siis tunnustetaan ennen kuuluneen sekä
29485: däntölaitoksille ja hallitukselle, - mutta todelli- käytännössä että kaiketi myös ,periaatteelli-
29486: suudessa se ei olekaan mikään luettelo. Jo ennen sesti"- mutta sittenkään tämä ei sisällä mitään
29487: kun luettelo aikaakaan. puhutaan ehdotuksen 1 nutta.
29488: osan 3 artildassa kokonaisesta joukosta lakeja jn Mennäänpä vielä niin pitkälle, että tämä uusi
29489: asetuksia, ,joiden vaikutus on ulotettu Suomeen':. laki. joka nvt yasta on ehdotuksena, jo tulisi sää-
29490: Ei ole siis koetettukaan antaa luetteloa, joka edes dettKväksi siinä. järjestyksessä, joka siinä on eh-
29491: nykyisenä hetkenä olisi tyhjentävä. Mutta kun dotettu. Kun lakiehdotuksessa on ehdotettu sem-
29492: edelleen luetteloa voidaan ,muuttaa ja täyden- moinen määräys, että yleisessä järjestyksessä ~n
29493: tää" minä hetkenä tahansa, niin täytyy kysyä. netut lait ja asetukset itsestään lmmoayat kaik-
29494: mikä. merkitys tällä lu.~ttelolla oikeastaan ~n.~ ki erityisessä järjestyksessä annettuJen .Suo-
29495: Selityskirjelmä antaa snhen vastauksen. SI.ma men lakien ja asetusten määräykset, JOtka
29496: sanotaan ettei luettelon hyväksyminen merkitse eivät ole niiden mukaiset, ,niin tämän jo
29497: ryhtymi~tä kaikkien sen ~.k~ityi~k?.htain välittö- itsestään" katsotaan olevan voimassa. Tä-
29498: mään t01meenpanoon, ,lahimpal!a se~r~uksen_a män mukaan kumoutuisivat siis lukuisat Suomen
29499: tulee vaan olemaan luettelossa olevien asiam peri- perustuslait ja muut lait, jotka on säädetty sillä
29500: aatteellinen erottaminen Suomen lainsäädännön hallitsijan ja kansan tunnustamaila edellytyksel-
29501: (eduskunta tai hallinnollisen) valtapiiristä,. lä ettei niitä voida muussa järjestyksessä muut-
29502: Siis : yleisen lainsäädännön määräämässä j är- ta~ ja kumota kuin missä ne on sä~detty. Ne ~l:~
29503: jestyks~ssä" säädettyjä lakeja ja asetuksia moutuisivat nyt ,itsestään", tarvitsematta nu~a
29504: ei 'kyllä heti ryhdyttäisi toimeenpan~mall:n: laillisessa järjestyksessä .s~tä enne? muut~~a ]~
29505: mutta suomalainenkaan lainsäädäntö ei sa1s1 kumota ja tämä tapahtmsi sen noJalla, etta uusi
29506: näihin asioihin koskea. Luettelo siis merkit- lakiehd~tus ehdottaa lainsäädäntöjärjestystä sil-
29507: sisi. että mikäli Venäjän puolelta e~ ehdittäi~i lä tavoin muutettavaksi.
29508: ryhtyä lainsää.däntöön, ~ydelliJ?_CI~. seIs !_1 ~ s ol.I- Tämmöisen ennen kuulumattomun lainsäädän-
29509: si pantava tmmeen kaikilla mi~la l~k~nsill~ J~ nöllisen periaatteen h~eks.i tu?daan seli~yskirjel
29510: tärkeillä yhteiskuntaelämän alo1lla, JOlta nama mässä asioita jotka kaikki osoittavat, miten ko~o
29511: 17 kohtaa tarkoittavat. . . . . tässä puolust~ksessa on sekotettu se, mik~ on voi-
29512: Kaikista suurin epäjohdonmuka1s~us Ja risti- massa, siihen, mikä tahdotaan saada vmmaan.
29513: riitaisuus on kuitenkin siinä, että lakiehdotukses-
29514: sa ja selityskirjelmäss~ :pitkin matkaa on täy~~~ Selityskirjelmä tuo esiin. usei~.a esimerkkejä.~~
29515: lisesti sekotettu se laki, JOka tahdotaan saa- komailta osottaakseen, mitenka ,,keskuslamsaa-
29516: t ä ä siihen lakiin, mikä o n v o i m a s s a. däntö" muualla suhtautuu ,paikalliseen", ,7y~eis
29517: L~kiehdotus alkaa sillä, että sii~ä sall:?.~a~n valtakunnallinen lainsäädäntö". osa.v~lho~de~
29518: tahdottavan selittää, muuttaa, taydentaa JR lainsäädäntöön. Näitä esimerkkeJä VOISI kaiketl
29519: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 529
29520: ----~---------------
29521:
29522:
29523:
29524:
29525: enintään tuoda esiin sen puoltamiseksi, että tääl- symys, kysymys, joka riippuu kokonaan kulloin-
29526: läkin, laillisella tavalla olisi voimaan saatettava kin vallitsevista mielipiteistä. Se, mitä toiselta
29527: bamanlainen suhde. Mutta, niinkuin perustusla- puolen väitetään valtakunnan eduksi, saattaa to-
29528: kivaliokunnan mietinnössä on osoitettu, eivät nä- dellisuudessa tarkemmin katsoen osottautuakin
29529: mä suhteet tässäkään kohden kelpaa esimerkiksi. joksikin muuksi. Selityskirjelmässä väitetään
29530: Saksan valtakunnan valtiosääntö sisältää melkoi- kylläkin, että suomalaiset itsekin useissa eri komi-
29531: sia takeita osavaltioille. Englannissa, jossa käy- teoissa ovat tunnustaneet eräitten asioitten yleis-
29532: täntö määrää enemmän kuin vain kirjoitettu kir- valtakunnallisen merkityksen. Todellisuudessa ei
29533: jain, ovat olot tosiasia 11 i se s t i kehittyneet kuitenkaan näin ole laita. Suomalaiset ovat puo-
29534: siihen suuntaan, ettei siirtomaiden valtiosäännön lestaan päinvastoin lausuneet, että näitä muutok-
29535: muuttamista vastoin niiden tahtoa katsota edes sia, joita vaaditaan toimeenpantaviksi, ~i todelli-
29536: mahdolliseksi. Sveitsin ja Pohjois-Amerikan suudessa vaadita v a l t a k u n n a n etuJen, vaan
29537: Yhdysvaltojen osavaltioiden suuri tosiasiallinen keisari k n n n a n etujen nimessä, jotka ilman
29538: vapaus on yleisesti tunnettu. En tahdo tässä en- muuta pidetään samoina. Yksin semmoisessa
29539: sinkään puhua siitä, että kansallisuusolot esimer- asiassa kuin asevelvollisuusasiassa, jossa voidaan
29540: kiksi otetuissa maissa ovat niin erilaiset, etteivät myöntää valtakunnan puolustuksen kannalta ole-
29541: senkään vuoksi kelpaa· esimerkeiksi. van yhteisenkin edun kysymyksessä, on muuto~
29542: Mutta vaikkapa nämä esimerkit puoltaisivat- sia vaadittu keisarikunnan etujen, sen ulkopoli-
29543: kin lainsäädäntöjärjestyksen m n u t ta m i s ta tiikan nimessä - Suomellahan ei mitään ulkopo-
29544: toisellaiseksi, niin eivät ne suinkaan todista sitä, litiikkaa ole. Mutta: useimmissa tapauksissa on
29545: että semmoinen suhde ,keskuslainsäädännön" ja asianlaita vielä paljon enemmän tämmöinen.
29546: ,,paikallisen" lainsäädännön välillä-jo on olemas- :Xiinpä kun vaaditaan venäjänkielelle ~uure~r.aa
29547: sa Suomen ja Venäjän välisiin suhteisiin nähden, tilaa Suomessa; Suomen etuhan a1van pam-
29548: huolimatta siitä, mikä lain mukaan on voimassa. vastoin vaatii Suomen omien kielten käytäntöä
29549: Vielä vähemmäi1 ne todistavat sitä, että uusi suh- Suomen hallinnossa ja sivistystyössä. Samoin
29550: de olisi pantava voimaan rikkomalla sitä, mikä on laita niitten vaatimusten~ jotka koskevat yhte-
29551: lain mukaan on voimassa. Päinvastoinhan on näisyyttä tullialalla : vaatiihan Suomen etu täs-
29552: nuo ulkomaiset valtiosäännöt saatettu voimaan säkiil. kohden päinvastoin Suomen omiin oloihin
29553: täysin laillisella tavalla. Esimerkkinä siitä on sovellettua kansallistaloutta. Samoin on laita~
29554: mietinnössä nimenomaan mainittu, miten Sak- kun vaaditaan, että Venäjän alamaisten oikeudet
29555: san valtiosääntö tuli hyväksytyksi. · Suomessa ratkaistaan Suomesta riippumatta,
29556: Samansuuntainen todisteyritys on se, että kos- monta muuta seikkaa tässä mainitsematta. On
29557: ka Suomella on autonomia ainoastaan sisällisissä siis kieltiimätöntä, että keisarikunnan edut ilman
29558: itSioissa, tämä autonomia ei voi koskea mitään muuta katsotaan yleisiksi eduiksi, ja tätä ei
29559: semmoista asiaa, jossa valtakunnan edut ovat ky- suomalaiselta p1'iolelht milloinkaan ole ilman
29560: symyksessä. Niin pian kuin jonkun asian voi- muuta tunnustettu. Mutta jokainen kylläkin
29561: elaan katsoa koskevan valtakunnan etuja, niin se tunnustaa, että on olemassa melkoisia molemmin-
29562: lakkaa olemasta Suomen sisäinen asia. Vaikka puolisia etuja, ja tuskin on ketään Suomessa, j?-
29563: siitä on säädetty laki, jota voimassa olevan lain ka ei soisi, että nämä edut tulisivat molen;p1~
29564: mukaan ei saa kumota muussa kuin siinä järjes- kansoja tyydyttävällä tavalla varteen otetmks1.
29565: tyksessä, kuin se on säädetty, voidaan tämä laki
29566: kuitenkin ilman muuta lmmota, jos sen katsotaan Mutta aivan riippumatta siitä, mitä eri aikoina
29567: koskevan valtakunnan etuja. Koska nyt siis Suo- ja mitä samaan aikaan ajatellaan eri eduista
29568: men lainsäädäntöjärjestyksen katsotaan koskevan ei voi olla lausumatta, että kaiken järjestetyn yh-
29569: valtakunnan etuja, niin se voidaan luunota tai sen teiskuntaelämän pohjana täytyy olla se periaate,
29570: piiristä erottaa asioita huolimatta siitä, että se että laki ainoastaan laillisessa, lain itsensä mää-
29571: järjestys on laillisesti voimll;ssa ja luvattu säilyt: räämässä järjestyksessä voidaan kumota. Muu-
29572: tää rikkomatta täydessä VOimassaan. Ja koskm ten siirrytään, u'iinkuin perustuslakivaliokunnan
29573: mikään asia, jonka voidaan katsoa koskevan val- mietinnössä lausutaan, oikeusjärjestyksen alalta
29574: takunnan etuja, muka voi kuulua Suomen lain- mielivallan alalle.
29575: säädännön piiriin, niin siis nyt jo, aivan uutta Me tapaamme saman sekoituksen säädettävän
29576: lakia tarvitsemattakin, voitaisiin kumota mikä ja säädetyn lain välillä myös siinä, mitä lakiehdo-
29577: Suomen laki tahansa, jos vain sen edellytetään tus ja selityskirjelmä sisältävät eduskunnan toi-
29578: Yaltakunnan etupiiriä koskevan. mivallasta, kompetenssista. Selvityskirjelmä lau-
29579: Onhan kuitenkin kysymys siitä, mitä valtakun- suu itse, että eduskunnan osa Suomen paikallisiin
29580: nan etu vaatii, politiikan eikä lainsäädännön ky- asioihin on kahdenlainen: lainsäädännöllinen,
29581: 530 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29582: ---------------------·------
29583: kun se määrää päätökset, sekä neuvotteleva kun sääntöä. J~~; kun aate ei käytännössä ole saavutta-
29584: se antaa lau~u~~oja. . V ~ltiopäivien päätöks~t, sa- nu~ ,todelh~tll:.vaku~tta",. nii~ eikö?än olisi syytä
29585: notaan, halhtSIJa vm amoastaan joko vahvistaa taikastaa, mko ole JOtakm vikaa Itse teoriiassa-
29586: tai hylätä. Toiselta puolen taas sanotaan että kin? Eiköhän se, mitä suvereniteetti käsitteen
29587: e~luskunta ,Suomea koskevien yleisvaltakdnnal- on ~~~s?ttava s~sältävän, ole riippuva siitä, mitä
29588: hsten lakien säätämisessä voi k~yttää ainoastaan po~_1tnvmen ~aki ~äätää? Eiköhän se, jos sanoor
29589: neuvottelevaa äänivaltaa" ja lakiehdotuksen I <.'tta suveremteeth on samaa kuin rajaton valta
29590: osan 7 artiklassa ehdote~an tämän mukaisesti. ole samaa kuin jos sanoisi, että koska monarkia~
29591: että eduskunnan vastaisuudessa olisi annettava aatteeseen kuuluu, että yhdellä on valta tästä seu-
29592: J~usunt?ja - ja ainoastaan lausuntoja -- joilla raa, ~ttä hallitsij.alla on rajaton valta?' Jos mo-
29593: e~ ole sito.vaa merkit(Ystä, ,sellaisia asioita 'koske- narkm v~ltaa voidaan laillisella tavalla rajoittaa
29594: nsta lak1ehdotuksista, jotka kuuluvat Suomen kansan mkeuden kautta, niin miksi ei olisi mah-
29595: eduskunnan toimi Y altaan". Tätä kaikkea dollista, että toisen kansan suvereenivalta toisen
29596: yhteen asetettuna ei voi kai muuten selittää kuin yli olisi laillisesti rajoitettavissa toisen kansan
29597: että lakiehdotuskin siis tunnustaa. että on olemas- oikeuden kautta. Tosiasiallisestihall on tämmöi-
29598: sa asioita, jotka kuuluvat eduskunnan toimival- siä suhteita olemassa. Ja tosiasi~llisestihan on
29599: taan, joissa siis sillä ei ole vain neuvottelevaa Venäjä~ suvereenivalta Suomeen rajoitettu Suo-
29600: osaa, vaan joissa sillä on oikeus tehdä päätöksiä men voimassaolevan valtiosäännön kautta.
29601: m?tt.a että lakiehdo~~~ nyt ehdottaa, että tämK
29602: tOimiValta muutetta1sun lausunnon antamiseksi Minä luulen puhuneeni jo kylliksi lakiehdo-
29603: milloin lakiehdotuksen katsotaan koskevan vleis~ t~I~e~ _ja sitä per~1steleyan selityskirjelmän
29604: valtakunnallisia etuja. Tämä on siis ehdotus, rishrntaisuudesta. E1 tarvitse lisätä monta sa-
29605: mutta tästä huolimatta tätä uutta ehdotusta so~ ~~~a ~n epä~~lvyydestä ja epämääräisyydes-
29606: vellutetaan nyt jo. Jo tälläkin kertaa vaaditaan ta,.. k.?:~n.~a s~mä on . jäänyt ~päselväksi ja
29607: ainoastaan lausuntoa asiasta, joka kuuluu Suo- epamaara1seks1 se mkeus, nnkä ehdotetun
29608: men eduskunnan toimivaltaan. lu~tt~~?n.. :.ah_vista!l1ise~ jälkee_n tulis~ Venäjän
29609: Siltä varalta, ettei mikään näistä todisteluyri- lamsaadantolaitoksille, Ja se mkeus, JOka tulisi
29610: tyksistä pitäisikään paikkaansa vetoaa selitvskir- Venäjän hallintoviranomaisille, ja kuinka veny-
29611: jelm~ sekä a~l!ksi että lopuksi' Venäjän s'u v e- vät sen eri määräykset ovat. Kun yleisen lain-
29612: r en 1 teet t 11 n. Kun Venäjällä kerran on säädännön määräämässä järjestyksessä - lain-
29613: suve.~~.~i~~etti, nii!l tämän oikeuden nojalla sä~däntö- vai hallintotietäkö, en voi sanoa -
29614: VenaJalla on raJaton valta määrätä Suomen voidaan määrätä keisarikunnan yleisten laitosten
29615: kohtalosta. Tämän oikeuden nojalla ,ovat kaikki ja viranomaisten oikeudet, velvollisuudet ja toi-
29616: Suomelle ja Venäjän valtakunnan muille osille minnan järjestys Suomessa, niin tämmöistä mää-
29617: yhteiset kysymykset ratkaistavat sovelluttamalla räämisvaltaa voidaan panna toimeen siten, että
29618: Venäjän lakeja". Tämä periaate on muka it- siihen sisältyy Suomen laitosten oikeuksien tosi-
29619: sestään selvä" ja ,teoreettisesti kieltämätÖ~". asiallinen hävittäminen. Kun samassa järjestyk-
29620: Kuitenkin myönnetään samalla, että sitä ,ovat sessä määrätään keisarikunnan viranomaisten
29621: venäläis-suomalaisten suhteiden alalla kauan vaatimusten täytäntöönpano Suomessa, niin sii-
29622: himmentäneet jyrkät vaihtelut lainsäädännön hen huoletta voidaan sisällyttää esimerkiksi tuo
29623: käytännössä". Sentähden ei aate keisarikunnan valtakunnallisen järjestyksen ,suojeleminen", jo-
29624: lainsäädännön ,alistavasta asemasta, ylivallasta ka on Venäjän ministeripresidentin ehdottamasta
29625: Suomen lainsäädäntöön nähden ole pitkään ai- luettelosta poisjätetty, mutta joka oli Haritono-
29626: kaan voinut saada todellista vakuutta". .Aate" vin komitean venäläisten jäsenten ehdotuksessa.
29627: on siis ,itsestään selvä" ja ,,teoreettisesti 'ideltä- Kun samassa järjestyksessä päätetään valtakun-
29628: mätön", mutta se ,ei ole voinut saada todellista nallisten etujen vaatimain poikkeusten säätämi-
29629: vakuutta". Ja kun tarkastetaan kulunutta sata- nen Suomen rikos- ja oikeudenkäyntilaissa, niin
29630: vuotisaikaa, niin nähdään, niinkuin perustuslaki- on tämä muuttamisoikeus jo tehty kokonaan ra-
29631: valiokunnan mietinnössä, erittäinkin sen B-liit- jattomaksi. Kun edelleen samalla tavoin hoide-
29632: teessä on osotettu, että käytäntö todellisuudessa taan valtakunnallisten etujen turvaaminen kan-
29633: on alusta alkaen ollut sellainen, että Suomen lain- sanvalistusasioissa, niin tällä tavoin voidaan tu-
29634: säädäntö on käsittänyt kaikki Suomen yhteiskun- hota omakielinen kansanvalistustyö tässä maassa.
29635: taelämän haarat. Ne poikkeukset, jotka siitä Onhan sanomalehdissä jo kerrottu, jos kertomuk-
29636: ovat esiintyneet, poikkeukset, jotka osittain ovat sessa on perää, että Venäjän kansanvalistusmi-
29637: syntyneet ilman tarkoitusta, osittain tarkoituksel- nisteri on lausunut, ettei uusi laki häneen nähden
29638: la rikkoa lakia, nämä poikkeukset eivät kumoa vaikuta mitään muuta kuin että hän nimittää
29639: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 531
29640:
29641: Suomen opetusasioita ohjaamaan venäläisen ku- Jos niin kuitenkin tapahtuu, niin on Suomen
29642: raattorin Helsinkiin. kansalla raskas. vaikea taival edessä. Mutta me
29643: Ja kuitenkaan tämä ,eepillisen selvä" lakieh- emme sittenkään Yoi luopna oikeudestamme ja
29644: dotus selityskirjelmän sanuin mukaan ei tarkoita me uskomme siihen. että luottamus asiamme oi-
29645: Suomen sisäisen autonomian loukkaamista, ei keuteen ja luottamus siihen tehtävään, joka meii-
29646: suomalaisten epäkansallist.uttamista taikka hei- lä on, on ylläpitävä meidän elämänrohkeuttam-
29647: dän kulttuurinsa hävittämistä! Ille tässä epätasaiBessa taistelussamme.
29648: Se on kyllä totta, että tämä lakiehdotus todella
29649: olisi voitu pukea ,eepillisen selvään" muotoonkin, Ed. Hannula: Esillä oleva mietintö
29650: eikä siinä olisi tarvinnut olla muuta kuin yksi sisältää vastauksen, jonka takana, siitä saam-
29651: ainoa pykälä, nimittäin se, että S u o m e 11 a me olla vakutettuina., seisoo tämän eduskunnan
29652: tästä lähtien ei ole oleva mitään kanssa koko Suomen kansa. Perussäveleenä
29653: oikeutta, j a se oikeus, mikä s i ll ä siinä on sama käsitys oikeudestamme, joka niin
29654: nyt m a h d o II i se s t i on, on siltä ote t- monasti ennen sekä eduskunnan kautta että
29655: t a v a pois. monessa muussa tilaisuudessa on esiintuotu,
29656: Tämä on lakiehdotuksen sisällys. Eikä kysytä, sävel, joka ahdistuksen aikoina ennenkin on
29657: suostuuko Suomen kansa siihen, vaan siitä kysy- luonut rohkeutta ja toivoa kansassa, jolla,
29658: tään Suomen eduskunnan 1 a u sun t o a! kun se ei ole edes kiusauksessa luottamaan
29659: Ei mikään kansa voi luopua semmoisista oi- taistelussaan ulkonaisiin voimiin ja ulkonaisiin
29660: keuksista, joiden menettäminen merkitsee samaa apuihin, ei muuta asetta olekaan, kuin luotta-
29661: kuin että kansa valtiollisessa merkityksessä kan- mus asiansa oikeuteen ja toivo sen lopulliseen
29662: sana lakkaa olemasta, ja kaikista vähimmin se voittoon.
29663: voi luopua mistään oikeuksista, joihin nähden ei Toisinaan kuluneina vuosina, kun joko edus-
29664: edes kysytä, ottaako se niistä luopuakseen. Ai- kunnan tahi kansalaisryhmien tuli uhkaavaa
29665: noastaan väkivallalla, oikeutta loukkaamaila voi- väkivaltaa ja oikeusloukkauksia vastaan nousta,
29666: daan tämä lakiehd{)tus toteuttaa. surimme sitä, että taistelutavassa aina ei päästy
29667: Venäjän kansalle pitäisi olla tunnettua- kai- toivottuun yksimielisyyteen, emmekä ainoas-
29668: kista vääristä selityksistä huolimatta - ettei- taan surreet, vaan vieläpä toisinaan oltiin
29669: vät Suomen kansan pyrkimykset ensinkään täh- kiusauksessa epäilem~ii~nkin toinen toistemme
29670: tää ulkonaiseen valta-asemaan. Suomen kansa isänmaallisten harrastusten puhtautta, sen si-
29671: tahtoo elää omana erikoisena kansana sen vuoksi, jaan että meillä olisi sopinut olla tietoisuutta
29672: että se luulee itsellään olevan oman sivistystehtä- siitä, että me pimeällä polullamme etsiessämme
29673: vän, kohottaa täällä kaukaisessa pohjoisessa si- vaikeutta kuitenkin kaikesta huolimatta ja
29674: vistyksen lippu, tehdä tämä karu kivikkoinen ja harvoja poikkeuksia lukuunottamatta kaikki
29675: kallioinen maaperä inhimillisen kulttuurin tyys- parhaan ymmärryksemme mukaan etsimme
29676: sijaksi. Se luulee itsellään olevan tehtävän, jon- saman yhteisen isänmaan onnea ja parasta.
29677: ka se voi ainoastaan omana kansana säilyen suo- Nyt vaaran ollessa uhkaavampana kuin kos-
29678: rittaa, tehtävän, joka kenties jää täyttämättä ja kaan ennen näemme selvästi, että kukin sydän,
29679: suorittamatta, jos tämä kansa kansojen joukosta puolueryhmään katsomatta, sittenkin sykkii
29680: hävitetään. Siksi se tahtoo suomalaisena kansana puhtaasta rakkaudesta isänmaata kohtaan, ja
29681: elää muihin kansoihin sulanmutta ja tähän se me voimme tästä päättää, että ne näin sykki-
29682: katsoo itseään velvoittavan sen korkeamman vät silloinkin, kun eri puolustusasemilta yri-
29683: maailman järjestyksen, jota selityskirjelmä kat- tettiin torjua niitä meitä vastaan ulkoapäin
29684: soo mahdolliseksi niin brutaalisella tavalla pil- tehtyjä hyökkäyksiä. Sentähden me tällaisenä
29685: kata. päivänä, jolloin jälleen, kuten saman talon
29686: .Ta ainoastaan säilyttämäll ä sen Yaatimattoman miehet ainakin, olemme ryhmittyneet samalle
29687: sisäisen itsenäisyyden, joka Suomen kansalla nyt puolustusasemalle, voimme paljon unohtaa,
29688: on. katsoo tämä kansa voivansa tehtävänsä täyt- paljon anteeksi antaa toisillemme siinä, mitä
29689: tää. . rikkoneet olemme rakkaudessa toinen toistam-
29690: Onko todellakin Venäjän suuren, mahtavan me vastaan, silloin kun meidän olisi sopinut
29691: kansan eduskunta katsova Suomen kansan oikeu- paremmin ymmärtää toinen toisiamme ja va-
29692: den hävittämisen lisäävän Venäjän mahtayuutta pautua vääristä epäluuloista toinen toistemme
29693: ja kunniaa tai oleYan edes sopusoinnussa Venäjän pyrkimysten rehelliseen tarkoitukseen nähden.
29694: suurnuden ja lmnnian kanssa? Meidän on sitn Tämänpäiväinen yksimielisyys selvästi to-
29695: vaikea uskoa. distaa, että isänmaamme, jonka oikeuksia
29696: 532 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29697:
29698: olemme lähetetyt tä'lne valvomaan, on yhtä yhteiseksi menestykseksi. Uskaltaisiko vielä
29699: kallis ja rakas niinhyvin toiselle kuin toisellekin toivoa, että vallanpitäjät Venäjällä ennen
29700: puolueryhmälle, niinpä koko kansalle, joka on ratkaisuhetkeä vielä kerran pysähtyisivät ajat-
29701: meidä:!l kanssamme valmis pahana aikana telemaan sitä laajalle ulottuvaa tuhoa ja niitä
29702: uhraamaan parhaansa sen edestä. Meidän ei raunioita, jotka he ovat aikeissa valmistaa
29703: tarvitse epäillen kysyä, mitä ajattelee kansa, Suomen kansalle, mutta sanokaamme sekin,
29704: sillä parasta-aikaa se vakavin mielin seuraa niinkuin se jo on tänäån monasti sanottukin
29705: tämän päivän tointa. Jos kukin kansalainen h~_ille ~tse_lleenkin, niinkuin eräs puhuja tänään
29706: saisi itsekohtaisesti sanoa sanottavansa tämän vuttas1 historian nemesikseen, me mvöskin voi-
29707: päivän suuressa kysymyksessä, tuskinpa he simme sanoa ikuisen vanhurskauden lain mu-
29708: paljonkaan häiritsisivät sitä vaikutusta, minkä kaan, joka tuomitsee ja rankaisee vääryyden
29709: olemme saaneet esilläolevaa mietintöä lukies- ja väkivallan ja niitten harjoittajat..
29710: samme.
29711: Etsittäköön edustajia keitä tahansa puhu-
29712: maan Suomen kansan puolesta tässä asiassa, Ed. Ahmavaara: Esilläoleva perustusla-
29713: samoin he ajattelisivat kuin mekin ja me kivaliokunnan mietintö paljastaa perinpohjin
29714: saamme olla vakuutettuja siitä, ettei mikään ministerineuvoston puheenjohtajan katalan val-
29715: Suomen eduskunta, joka niitten sadan vuoden tiokaappausehdotuksen laadun ja osott.aa, mi-
29716: kuluessa, jolloin Suomi on ollut yhdistettynä tenkä perin kehnoilla perusteilla ja historiallis-
29717: keisarikuntaan, on ollut koossa, olisi tässä ten tosiasiain väärennyksillä sitä on tuettu, niin
29718: asiassa muuta vastausta voinut antaa. Se ettei tässä suhteessa juuri mitään lisäyksiä kai-
29719: olisi kyllä tapahtunut eri muodoin, mutta vata. Jokainen tämän mietinnön luettuansa tu-
29720: henki ja sävel niissä olisi ollut sama, minkä lee vakuutetuksi siitä, että jos olisimme tekemi-
29721: löydämme esilläolevasta vastauksesta. Ja min- sissä hallituksen kanssa, joka vähänkin panisi
29722: kälaisen vaalilain mukaan tahansa Suomen anoa oikeusnäkökannoille, ei se voisi muuta kuin
29723: kansan edustajat olisivatkin kut&utut tällaisena hyväksyä valiokunnan esilletuomat historialli-
29724: aikana valtiopäiville, muun henkistä vastausta siin tosiasioihin perustuvat kumoamattomat to-
29725: puheenaolevaan asiaan nähden olisi ollut mah- distukset. Historiallisilla asiakirjoilla on valio-
29726: dotonta löytää. Tämä1. vastauksen ymmärtä- kunta musertavasti todistanut samaa, mitä jo
29727: vät ja hyväksyvät nykyisen sukupolven nuoret monta kertaa ennen on todistettu sekä tieteen että
29728: ja vanhat, ja vastasyntyvät polvet tulevat sen käytännöllisen valtio-opin kannalta, että Suomi
29729: kerran hyvä'rsymään ainoana, oikeana ja on valtio eikä maakunta, että Suomelle on monen
29730: mahdollisena niitten puolelta, jotka kansan eri valtiotoimen kautta juhlallisesti vakuutettu
29731: nimessä olivat velvoitetut sen kalliimpia oikeuk- täydellinen itsenäisyys sen sisällisiin asioihin
29732: sia puoltamaan ja suojelemaan. Ja tämän nähden ja että kaikki hallitsijat Aleksanteri I
29733: vastauksen ymmärtävät, niinkuin täällä mo- alkaen ovat juhlallisesti vakuuttaneet pitävänsä
29734: nasti on tänään sanottu, Euroopan eturivin voimassa, pyhinä ja rikkomattomina vahvista-
29735: kansojen paraimmat ja jaloimmat henkilöt. mansa maamme perustuslait, ettei Suomelle voi-
29736: Venäjän laajassa valtakunnassa on paljon niitä, da lakeja laatia muussa järjestyksessä kuin sii-
29737: jotka hekin hyvä1rsyvät tämän vastauksemme, nä, minkä nämä perustuslait säätävät sekä että
29738: joshan on niitäkin, jotka, vaikka ovat ystä- ehdotettu yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö on
29739: viämme, eivät näkökannaltaan jaksa ymmärtää mitä jyrkimmässä ristiriidassa näitten maamme
29740: meitä, niinkuin on paljon niitäkin, jotka nähtä- perustuslakien ja juhlallisten hallitsijavakuu-
29741: västi eivät tahdokaan meitä ymmärtää kai- tusten kanssa.
29742: kista selityksista huolimatta. Mutta me eläm- Tämän ja paljon muuta on perustuslakivalio-
29743: me täällä E.iinä toivossa, että kerran tulee se kunta todistanut. Mutta mitäpä auttaa selvim-
29744: aika,- jospa se ei olisi kaukana!- jolloin mätkään todistelut, kun olemme tekemisissä voi-
29745: tämä Suomen eduskunnan vastaus silläkin main kanssa, jotka eivät nähtävästi oikeudelle
29746: taholla yhä laajemmissa piireissä tunnustetaan ;mna mitään arYoa. Yaan ratkaisevat kaikki voi-
29747: ainoaksi oikeaksi ja mahdolliseksi. Vielä vii- manäkökantoja silinällä pitäen. Todistelut ovat
29748: meiseen asti me uskallamme toivoa, että tämä kuitenkin välttämättömät, ainakin tulevaisuutta
29749: vähäpätöinen, pieni kansa saa vastedeskin varten, sillä voima, silloin ;kun se astuu edelle
29750: lakiensa turvissa ilm'1n yhä uudistuvia häiriöitä oikeuden, ratkaisee asian vain hetkeksi, kunnes
29751: ja oikeuden loukkauksia vapaasti kehittyä oikeus taasen vaatii itselleen sananvallan. Mi-
29752: mahtavan Venäjän kansan rinnalla molempien nisterineuvoston puheenjohtaja tuopi ehdotuk-
29753: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 533
29754:
29755:
29756: sessaan voimallisesti esille yleisvaltakunnallisia tarpeelliseksi niitä pitemmältii kertoa. Ei käy
29757: ,etuja ja väittää niiden vaativan, että Suomi luo- kieltäminen, etteivät mielipiteet viime vuosikym-
29758: puu itsenäisyydestään ja alistuu venäläiseksi meninä olisi jossakin määrin muuttuneet, jopa
29759: maakunnaksi. On vaikeata käsittää, mitenkä suuresti,kin, jos venäläisyydellä tarkoitetaan sitä
29760: yleisvaltakunnalliset edut vaatisivat, että osa venäläistä virkavaltaa, jonka kanssa olemme ol-
29761: valtakuntaa, joka omien lakiensa ja yhteiskunta- leet tekemisissä. Kun vertaa kansamme mieli-
29762: järjestyksensä turvissa on vaikeista luonnon- alaa mainitun Turkin sodan ja viimeksi tapah-
29763: oloistaan huolimatta kehittynvt korkeammalle tuneen Japanin sodan aikana, niin oli ero kieltä-
29764: kulttuurikannalle kuin muu osa, olisi tuhottava mättä aika suuri. Mutta tämä on niin luonnol-
29765: ja sen vastainen edistys tehtävä mahdottomaksi. lista, ettei se toisin olisi voinut ollakaan. 1870--
29766: Mitä hyötyä tästä voisi olla valtakunnalle, sitä 80 luvulla kunnioittivat Venäjän valtiomiehet
29767: ~i voi kukaan, joka rehellisesti asiaa ajattelee, meidän oikeuksiamme ja antoivat meidän rau-
29768: ymmärtää. Todellisille valtakunnan eduille ei hassa työskennellä sisäisen kehityksemme hy-
29769: voi olla muuta kuin hyötyä siitä, että edes osa val- väksi. Silloin hallitsija Aleksanteri II osoitti
29770: takuntaa on kehittynyt verrattain korkealle ja monella tavalla hvväntahtoisuuttaan Suomea
29771: että lmnsa siellä on tyytyväinen oloihinsa. Sata- kohtaan ja tahtoi tn~·vata tämän maan kehitystä
29772: vuotinen kokemus on jo kyllin selvästi todistanut, perustuslaillisella pohjalla. Olihan niin ollen
29773: ettei Venäjän valtakunnan eduille ole ollut mi- luonnollista, että molempain kansain välit kävi-
29774: tään vahinkoa vaan päinvastoin hyötyä Suomen vät yhä ystävällisemmiksi.
29775: itsenäisyydestä. Mutta aivan toisin olivat asiat viime ja tällä
29776: Ne Venäjän 'taantumusmieliset Suomiviholli- nyt lopussa olevalla vuosikymmenellä. Olihan
29777: set, jotka nyt tahtovat riistää oikeutemme ja tuo- vuodesta 1899 bobrikoffilainen hirmuhallitus
29778: mita Venäjän valtio viisasten, oikeamielisten hal- tehnyt kaiken voitavansa ryöstääkseen kaikki
29779: litsijain jaloimmat valtioteot, uskottelevat, että meidän isiltä perityt oikeutemme ja olihan tämä
29780: suomalaiset muka tahtovat eristäytyä V enäjästii ryöstöpolitiikka kehittynyt korkeimmilleen juu-
29781: ja että me muka vihaamme kaikkea venäläistä ja ri ennen mainitsemauni Japanin sotaa. Koko
29782: halveksimme Venäjän kansaa. Nämät väitteet kansamme huokaili silloin hirmuvallan, sorron
29783: ovat suurimmaksi osaksi kaikkea perää vailla. alla. Osa sen jäsenistä oli suljettu vankiloihin,
29784: Mutta mikäli mahdollisesti vihamielisyyttä tahi lukkojen taakse, toiset ajettu maanpakoon siitä
29785: kylmyyttä venäläisiä kohtaan viimeisinä aikoina syystä vaan, etteivät he voineet alistua tätä ryös-
29786: on ilmestynyt, tulee siitä ansio yksinomaan ve- töpolitiikkaa kannattamaan, vaan koettivat sitä
29787: näläiselle Suomi viholliselle byrokratialle, sillä se voimiensa mukaan vastustaa.
29788: on viimeisinä vuosina koettanut tehdä voitavan-
29789: sa herättääkseen meissä vihamielisyyttä venäläi- Voidaanko, kysyn minä, tällaiselle hallituk-
29790: siä vastaan. Jos se tässä olisi jossakin määrin selle vaatia mitiiän mvötätuntoisuntta? Onhan
29791: onnistunut, niin sen ei olisi syytä tätä valittaa, sellainen vaatimus, että pahimmalle sortajalle
29792: vaan sen kai tulisi olla kiitollinen siitä. että hei- tulisi vielä osoittaa myötämielisyyttä ja toivoa
29793: dän kylvönsä on ruvennut itämään. I{nn muis- sen toimien menestyvän, kerrassaan järjetöntä.
29794: telee vanhempia aikoja, jolloin meidän annettiin Myötämielisyyttä ja rakkautta ei toki voida
29795: elää rauhassa omien lakiemme turvissa, niin oli ruoskalla komentaa, sen nyt pitäisi olla jokaiselle
29796: todella ystävyys venäläisiä kohtaan Emuri, jopa selvää, niinpä Venäjän ministereillekin.
29797: toisinaan liikuttava. Muistan esimerkiksi kuin- Jos venäläiset valtiomiehet todella tahtovat
29798: ka Turkin sodan aikana 1877-78 suomalaiset saattaa Venäjän ja Suomen kansan välit ystäväl-
29799: hartaasti seurasivat sodan vaiheita, ja mitenkä lisiksi ja lähentää suomalaisia enemmän Venä-
29800: jokainen voitto otettiin ilolla vastaan, jokainen jään, niinkuin he sanoYat heidän harrastuksensa
29801: voitto pidettiin meidänkin voittona, jokainen olevan, niin siihen ei kelpaa valtakunnan lain-
29802: tappio meidänkin tappiona. Muistanpa senkin, säädännön nimellä kulkeva oikeuksiemme rvöstö.
29803: millä suuttumuksella ja inholla maassamme otet- sillä tämmöinen väkivallanteko on omiansa· vaan
29804: tiin vastaan tieto Keisari Aleksanteri II :n mur- vieroittamaan kansoja toisistaan, vaan ensimäi-
29805: hasta 13 p :nä maaliskuuta 1881. Esimerkikejä siä askeleita tällä sovun tiellä on luopuminen
29806: siitä, kuinka hyvät välit vanhempina aikoina sortopolitiikasta ja maallemme juhlallisesti va-
29807: vallitsivat meidän ja venäläisten välillä ja mi- kuutettujen oikeuksien tunnustaminen. Jos ve-
29808: tenkä me jo aloimme unhoittaa kaikki ne jul- näläisen ministerineuvoston puheenjohtaja ja
29809: muudet ja kaiken sen sorron, mitä historian van- hänen kätyrinsä ymmärtäisivät astua tälle lail-
29810: hempina aikoina olimme venäläisten puolelta ko- lisuuden, oikeuden tielle, niin he huomaisivat,
29811: keneet, voisi luetella paljonkin, mutta en katso kuinka ihmeen pian Suomi tulisi liittymään lu-
29812:
29813: 5
29814: 534 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29815:
29816: j illa, ei orjuuden vaan rakkauden siteillä V enä- ton puheenjohtajan uskottelu meidän onnellis-
29817: jään. Tämä olisi myöskin valtioviisas teko. tuttamisestamme. Jos ministeripresidentillä to-
29818: Mutt.~ !.ät.~ eivät näytä nykyiset vallanpitäjät dellakin olisi vähintäkään halua tehdä kansam-
29819: ymmartavan. He ynunärtämättömyydessään ja me onnelliseksi, niin hän luopuisi kansamme oi-
29820: sokeassa taannutuskiihkossaan vaan tahtovat keuden ryöstämishankkeista ja antaisi meidän
29821: turmella ja järkyttää sitä viisasta valtiotekoa koettaa itse omien lakiemme turvissa ia oman
29822: ~olla Aleksanteri I liitti Suomen Venäjään j~ e~u~!mnta!llme _ka~tta kehittää olojamme, sillä
29823: JOnka kautta kansallemme on käynyt mahdolli- tama on amoa tie, JOlla todella voidaan onnellis-
29824: seks~ ~ehit_tää kulttuuriolojansa. tuttaa kansamme.
29825: .. Mmistermeuvo~ton puheenjohtajan selitykses- ~uuta emme herroilta ministereiltä pyydä.
29826: sa uskotellaan meitä suomalaisia tehtävän onnel- kmn että he luopuisivat meitä onnellistuttamas~
29827: Fsiks~ ~~ll~, että ~eidän oike~temme ryöstetään ta. Tämä on koko Suomen kansan hartain toivo.
29828: Ja merdat Ilman lam turvaa alistetaan venäläisen
29829: virkavallan komennettaviksi. Tällainen uskot- Tuntuisi mahdottomalta uskoa, että valtakun-
29830: telu on jo mitä törkein loukkaus itsetietoiselle nan duuma ja neuvosto voisivat kannattaa tätä
29831: kansalle, mutta kenties muutamia vuosikymme- ehdotusta sen jäiestä kun perustuslakivaliokunta
29832: niä ennen, kuin meillä ei ollut kokemusta venä- on kumoamattomasti osoittanut. mitenkä minis-
29833: läisestä hallitustavasta, olisi joku niinkin vksin- terineuvoston puheenjohtajan ehdotukset ovat ris-
29834: kertainen voinut löytyä, joka tuota uskottelua tiriidassa maanemme vahvistettujen perustusla-
29835: olisi uskonut. Mutta nyt, kun meillä on koke- kien kanssa, ja mitenkä sen kautta tulisivat pe-
29836: musta tästä hallitustavasta, ei varmaanlman löy- ruutetuiksi kaikkien viiden hallitsijan, alkaen
29837: dy yhtään niin yksinkertaista, joka tuota pu- ~~ksa~teri. I :stä, juhlalliset vakuutukset pitää
29838: hetta pitäisi muuna kuin törkeänä ivana. lUJilla Ja VOimassaan maamme perustuslait. Voi-
29839: Olen jo edellä viitannut, minkälaista ,onnea" piko duuma, joka vasta ottaa ensimäisiä aske-
29840: Bobriko:f:f meille jakeli. Tämä hallitusjärjestel- leita perustuslaillisuuden tiellä ja kansansa va-
29841: mä, jonka päätehtävänä oli polkea lakia ja oi- pauttamisen alalla ensimäiseksi tehtäväkseen
29842: keutta lokaan ja asettaa mielivalta ja törkein koettaa syödä_ pienen kansan itsenäisyyden jtt
29843: vääryys niiden sijalle, sai kyllä sen aikaan. että sen perustuslait? Jos se tämän tekee, antaa se
29844: hallitus menetti kaiken auktoriteettinsa. 'Ken- samalla, niinkuin täällä jo on tänä päivänä oso-
29845: ties tämä jossakin tapauksessa on onnellistakin, tettu, myöskin itsestään tuomion. Voipiko hal-
29846: mutta tuskinpa tähän sentään pyrittänee. On- litsija peruuttaa Suomen kansalle antamansa
29847: han meillä tämän ministerineuvoston puheenjoh- juhlallisen vakuutuksen tämän maan perustus-
29848: tajan suosittaman hallitusjärjestelmän onnellis- lakien rikkomattomana pitämisestä.
29849: tuttamisesta nykyisinkin jokapäiväistä koke- Mahdottomalta tämä kaikki tuntuu siitä, joka
29850: musta. Eräs kansalainen Haminassa teuraste- oikeuskäsitykselle ja annetuille lupauksille tah-
29851: taan kuin eläin, mutt.a hallitus ei ryhdy murha- too jotain arvoa antaa. Mutta jospa kaikki nä-
29852: miestä ensinkään rankaisemaan. Se tahtoo pitää mä mahdottomalta nävttävät rnahdollisiksi tuli-
29853: näitä murhaajia kaiketi onnellisina. Meidän vä- sivat, jospa kaikki se; mihin olemme oikeutetut
29854: häiset raha...-aramme anastetaan ilman eduskun- luottamaan, pettäisi, niin yksi on kumminkin
29855: nan suostumusta maasta pois ja meitä onnellis- varma. nimittäin se, ettemme ikinä tule suostu-
29856: tutetaan uusilla raskailla wroilla. Meillä on tä- mustarnme antamaan tälle oikeuksiemme ryös-
29857: män järjestelmän mukainen kotimainen hallitus. tölle ja tästä juuri, meistä itsestämme asia on-
29858: joka ei tunne maan oloja, ei sen lakeja eikä yh~ neksi lop11ltakin riippnn. Xiin kauvan kuin me
29859: teiskuntajärjestystä, ja joka ei siis kykene osa- emme ole lnopnneet oikeuksistamme, pysyy valta-
29860: puilleenkaan tehtäväänsä täyttämään, eikä se kunnanlainsäädäntö mahtikäskynä~ joka ei perus-
29861: tahdokaan hallitusta hoitaa niin, että maan ja tu oikeuteen, nwn raakaan .-oimaan ja jonka siis
29862: kansan tarpeet tulisivat huomioonotetuiksi, vaan kerran täytyy murtua. Tietäen tämän, me voimme
29863: sen sijaan se tottelee nöyrästi ministerineuvoston kulkea mustaltakin näyttävää ja paljon kärsi-
29864: käskyjä, olkootpa ne vaikka kuinka ristiriidassa myksiä nhkaavaa tulevaisuuttamme kohden,
29865: maan lakien ja kansan etujen kanssa. luottaen siihen, että voitto lopullisesti sittenkin
29866: Näitä kansaamme onnenistuttavan hallitus- on meidän. Sanomattakin on selvää, että minä
29867: järjestelmän tunnusmerkkejä voisi luetella pit- mielihyvällä yhdyn kannattamaan perustuslaki-
29868: kältä:kin, mutta se on tarpeetonta, sillä jokainen valiokunnan ehdotusta.
29869: kansalainen tuntee nämä liiankin hvvin. Tä-
29870: män tuntemuksen nojalla tuntuukin. jokaisesta Ed. Pietinen: Esillä oleva perustuslaki-
29871: suomalaisesta julkealta ivalta ministerineuvos- valiokunnan mietintö on sella,inen a.siakirja,
29872: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 535
29873: ------------------------------
29874: jonka empimättä allekirjoittaa varmaan jo- niin, että. me rakennamme sille käsitykselle, että.
29875: kainen Suomen kansalainen vaatimatta siihen oikeus ja totuus- ei aineellinen voim'l- ovat
29876: lisäyksiä,Jpoistoja tai muutoksia. ne ainoat· aseet, joilla tahdomme voittaa. Hy-
29877: Eittämättömän selvästi ja perinpohjaisesti, myilkööt mielellään suurten ja mahtavain kan-
29878: mutta samalla helposti ymmärrettävässä muo- sojen edustajat tälle meidän käsityksellemme,
29879: dossa on valiokunta esittänyt, miten meidän luottakoot he vain pistimien ja sotamiesten lu-
29880: valtiolliset oikeutemme perustuvat sekä his- kuun, pankoot yhä tulevaisuutensa turvan nii-
29881: toriallisiin tosiasioihin, siis tapahtuneisiin val- hin, me emme sittekään saata uskoa, ettei lmi-
29882: tiotekoihin, että myöskin ovat ne vahvistuneet tenkin lopulta heidänkin turvansa olisi sa.ma
29883: pitkäaikaisella, satavuotisella käytännöllä. Sil- kuin meidän: oikeuden ja totuuden lopullinen
29884: läkin taholla, jolta nyt on vaatimukset tehty voitto. ·
29885: näiden oikeuksien hävittämiseksi, on 1809 Jos tämä valiokmman mietintö ja sen hy-
29886: vuoden jälkeen ainakin 90 vuoden aikana ollut väksyminen nyt on om'lnsa yhdistämään mei-
29887: näiden meidän oikeuksiemme perusteista sama dän koko kansamme yhteiseen puolustusrinta-
29888: käsitys kuin meillä ja niitä on heidänkin puo- maan, semmoiseen rintamaan, johon ei jää.
29889: leltaan melkein samalla tavalla ymmärtäen aukkoja, niin olemme me sisäänpäin saavutta-
29890: haluttu käytäntöön sovittaa. Nyt yhtäkkiä neet kaiken sen mitä valiokunta tähän nähden
29891: viimeisten vähän yli 10 vuoden kuluessa ne ovat on tarkoittanutkin. Mutta mielestäni täytyy
29892: joutuneet vastustajaimme silmätikuiksi. Me tämän asiallisen mietinnön vaikuttaa hyvin
29893: olemme tosin aina kerta kerralta heille osotta- myöskin ulospäin. Sillä joskin kiihkeimmät
29894: neet, että meidän tulee saada näiden oikeuk- vastustajat meidän kieltäytymistämme asialli-
29895: siemme turvissa elää, mutta me emme tee sitä sen lausunnon antamisesta nyt esillä olevassa
29896: Venäjän kustannuksella, vaan haluamme·kyllä kysymyksessä pitävät vastensilmiään heitetty-
29897: sitä kohtaan täyttää kaikki velvollisuutemme, nä, jyrkkänä muka sovittelun hylkäämisenä,
29898: mitkä meiltä oikeudella ja kohtuudella saate- voimme me joka hetki puolustaa menette-
29899: taan vaatia., kunhan me itse saamme näistä lyämme sillä, että vaatimus on ollut mahdoton,
29900: velvollisuuksista päättää. Valiokunta on nyt, että me emme voi olla mukana hävittämässä.
29901: osottaessaan kaikkea tätä, käyttänyt samalla omia oikeuksiamme. Ja tämä esiintyykin mie-
29902: sellaista kaikesta valtiollisesta viisastelusta va- tinnön melkein jokaisella sivulla. Sortajamme
29903: paata suoraa kieltä, joka, on mietinnölle eduksi. täytyy siis tämän mietinnön luettuaan asettaa
29904: Monta kertaa ennen on meillä sattunut, että kysymykseen, onko hänelle kylliksi kunniakasta
29905: nämä t.ämänlaatuiset asiakirjat ovat sisältä- olla mukana hävittämässä kokonaisen valtiolli-
29906: neet noita valtioviisaita väittelyjä, joita jä- sen kansakunnan elämää. Eikö ole sittenkin
29907: lestäpäin sitte on pyritty aivan päinvastaisesti käsitettävä joukkomurh~ksi se, että yksi jäsen
29908: selittelemään ja siten asioitamme niillä häm- ihmiskunnan ruumiista pois leikataan ja este-
29909: mentämään. Mutta nyt tuntuu kauttaaltaan tään sen omintakeinen sivistystyö tulemasta
29910: henki ja sanontatapa tässä mietinnössä sem- koko ihmiskunnan hyväksi. Ei voi käsittää,
29911: moiselta kuin se tulisi sieltä yksinkertaisen ettei totuuteen perustuvalla vaatim::>,ttomall8,,
29912: kansan sydämestä sen äänenä, ja jos se sieltä . asiallisella, kaikkea uhmailua vailla olevalla
29913: tulee, niin se täältä eduskunnasta päätöksen · asiakirjalla olisi ulospäin tällaista vaikutusta
29914: tehtyämme sinne jälleen palajaa, sillä minä vastustajiemme, jopa vihamiestemmekin kes-
29915: en voi muuta ymmärtää kuin varmuudella kuudessa. Täytyy heidänkin ymmärtää mei-
29916: otaksua, että eduskunta tulee yksimielisesti hy- dän velvollisuutenamme olevan. sekä itseämme
29917: väksymään tämän mietinnön. Ja kun se taas että tulevia sukupolvia kohta~n, pitää lujasti
29918: tapahtuu, niin tiedämme, että Suomen kansan kiinni niistä oikeuksista, joita mikään k8,nsa ei
29919: ajattelevat miehet ja naiset ovat silloin kaikki saa minkään vaaran uhatessa tahallaan luovut-
29920: mukane,, ovat asettuneet tämän mietinnön taak- taa. Ymmärrettävää, on että minä tällä olen
29921: se. Se kansa taas, joka vaaran hetkenä, ja tänä , lyhyesti vaan tahtonut limsua olevani ilomielin
29922: suurimman vaaran hetkenä, mikä kenties mei- i valmis kannattamaan valiokunnan mietinnön
29923: dän ka.nsaamme on milloinkaan kohdannut, voi i hyväksymistä, jonka toivon eduskunnan yksi-
29924: helposti ja yksimielisesti löytää sen tien, jolla i mielisesti tekevän.
29925: se uskoo tulevaisuutensa tulevan turvatuksi,
29926: se kansa ei varmaankaan vielä odota kuolinkel- i Ed. V i r k kun en: Perustuslakivaliokun-
29927: lojensa soittoa. Se päinvastoin tahtoo elää ja i nan käsillä olevassa mietinnössä osotetaan ku-
29928: sillä täyt:yy olla voimaakin elää. Olkoonpa vain moamattomasti, että armolliseen esitykseE?n
29929: 536 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
29930:
29931:
29932: liittyvä Keisarikunnan ministerineuvoston pu- julki ja mieliin teroitettu meidän vanhimmissa
29933: heenjohtajan ehdotus niiden Suomea koske- oikeuslähteissämme jo keskiajalla, jolloin yh-
29934: vien lakien ja asetusten säätämisen järjestyk- teiskunn >llinen järjestys meidän m 1.assamme
29935: sestä, joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys, alkoi säännöllisiin muotoihinsa pukeutua. Jo
29936: on kokonaan meidän kansallemme vakuute- kuningas Maunu Eerikinpojan m'tanlaissa vuo-
29937: tun oikeuden vastainen ja toteutettuna veisi delta 1350 luetaan kuninkaan ensimäisten vel-
29938: Suomen valtiosäännön täydelliseen kumoami- vollisuuksien joukkoon, että >>hänen pitää kaik-
29939: seen. Tämän ehdotuksen pohjana oleva seli- kea totuutta ja hurskautta vahvistaman, ra-
29940: tyskirjelmä menee hävitystyössä vielä pitem- kastam'ln ja ylöspitämän, ja kaikkea vääryyttä
29941: mälle. Se ei tyydy siihen, että maamme valtio- ja valhetta varottam'tn sekä oikeudella että
29942: säännöstä tehdään loppu, vaan se pyrkii li- hänen kuninkaallisella voim'1llansa>>.
29943: säksi riistäm.ään Suomen kansalta koko sen kä- Tämä ylevä ajatus hallitsijasta .totuuden ja
29944: sityksenkin, mikä sillä historiallisen entisyy- oikeuden korkeimpana m'l.allisena kannattajana
29945: tensä perintönä lain ja oikeuden loukkaamat- ja suojelijana on sitte polvesta polveen vuosi-
29946: tomuudesta ja niitä suojelevan h'1llitsijavallan S'1tojen läpi säilynyt ja kehittynyt ja vähitellen
29947: pyhyydestä on. Tarkoitan sitä selityskirjelmän kasvanut koko kansakunnan yhteiseksi tietoi-
29948: kohtaa, jossa suorastaan hämmästyttävällä suudeksi, joka muodostaa yhden sen julkisen
29949: avomielisyydellä, jotten sanoisi julkeudella, oikeuden kulmq,kiviä. Sam'1 käsitys, melkeinpä
29950: käydään selittämään, etteivät h'1llitsijan mitä samoilla sanoilla lausuttunakin, tava.taan vii-
29951: juhlallisimmasti annetut vakuutukset ja sa- dettäs'l.taa vuotta myöhemmin syntyneessä,
29952: nat kansan oikeuden turvana· mitään merkitse. ensimäi.sessä meidän vielä voimq,ss<.tolevista
29953: Sanotaanhan siinä aivan aiheettomaksi ja so- perustuslaeistamme, Hallitusmuodossa elokuun
29954: pimattomaksi sitä, että >>Venäjän Keisarien 21 päivältä 1772, jonka säädöksen mukaan
29955: julistuskirjoille ja avoimille kirjeille, joilla Suo- kuninkaan tulee >>oikeutta ja totuutta vahvis-
29956: men asujamiston erityiset oikeudet ja edut taa, rakastaa ja varjella, mutta nurjuutta ja
29957: vahvistettiin», on annettu >>jonkinlaisen vel- vääryyttä kieltää, hävittää ja polkea}).
29958: voittavan asiakirjan ja milteipä Suomen valtio- Ei ole tämä käsitys mitään ulkoapäin saatua
29959: säännölle vannotun uskollisuudenvakuutusten oppia nan se on historiallisen kehityksen työtä
29960: merkitys>>. ja semmoisena syvästi juurtunut kans'1n oi-
29961: Sille käsitykselle, joka Suomen kansass'1 keudentuntoon. Eikä ole se pukeutunut yksin
29962: kaikkina aikoina on ollut olemassa, ei mikään lainkäskvn muotoon, vaan se on tullut esille
29963: väite ole omansa hallitsijan arvoa enemmän ja osottautunut eläväksi ja elähdyttäväksi
29964: alentam>tan eikä hänen sanojansa ja lupauk- työssä ja toiminnassa. Tarkastettakoonpa mei-
29965: siansa lokaan polkem,1.an kuin tämä tällainen dän lmns'l>mme aikakirjoja miltä sen historialli-
29966: korkeastivirallisessa asia.kirjassa ikäänkuin jo- sen elämäT! ajalta tahanss., epälukuisat ovat
29967: kaiselle ymmärrettävänä selviönä esiintyvä kaikilta ajoilta todistukset siitä, että tämä
29968: lausum'1. Ja olkoon suoraan sanottu, että täl- kansa kaikissa, vaiheiss:1an on tottunut pitä-
29969: laisella opilla ei ole tähän saakka ollut eikä ole mään hallitsijasanfl,n ja hänen antamienS'1 lu-
29970: sille tietääkseni kukaan rohjennut vaa,tiakaan pausten rikkomq,ttomuuth lainturvaam'tn yh-
29971: minkäänlaista julkisuutta meidän m::tassamme. teiskuntaelämän pettämättömänä kulm<.tkivenä.
29972: Sillä käsitys hallitsijasanan pyhyydestä, louk- Se johtuu yksinkertaisesti siitä, että tämä kansa
29973: kaamattomuudesta ja pettämättömyydestä on moninaisissa taisteluissaan ja kärsimyksissålän
29974: historiallisen kehityksen tuloksena Suomen kan- ei ole ainoastaan etsinyt, mutta myöskin saa-
29975: san ajatustapaan ·niin juurtunut, että sitä jos nut hallitsijoiltans.% turvaa ja suojelusta, kun
29976: mitään saattaa sanoa sen veriin syöpyneeksi. väkivaJta ja vääryys sen keskuudess<1 ovat
29977: Se johtuu siitä, että tämä kansa, niin kauvan pyrkineet asettumaan oikeuden sijalle. Tästä
29978: kuin tieto sen entisyyteen taaksepäin ulottuu, johtuu itsestään toinen, niinikään kaikkina
29979: on käsittänyt hallitsijan ja juuri hänen koko aikoina Suomen kans'1n elämässä esiintyvä kä-
29980: yhteiskuntalaitoksen korkeimm<1ksi m'talliseksi sitys, se nimittäin, että tämä kans>1 aina on
29981: johtajaksi, jonka pyhä kutsumus on olla sen lukenut kalliimpien, mutta sam<.tlla myöskin
29982: suojassa kehittyvän elämän ja sitä turvaavien : luonnollisimpien oikeuksiensa joukkoon sen,
29983: lakien korkeimpana suojelijana kaikkea nur- ' että sille on suotu tilaisuus luottamuksella
29984: juutta ja vääryyttä vastaan. Suomen kansan kääntyä hallitsijainsa puoleen ja saad>1 tar-
29985: kaikkien vaiheitten läpi käy tämä kä<>itys hal- peensa ja huolensa valhistuimen juurelle vie-
29986: litsijan korkeasta tehtävästä. Se on lausuttu dyiksi.
29987: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 537
29988:
29989: Se käsitys, johon tässä olen viitannut, ei ole sillä saman käsityks~1 ovat Venäjänkin mah-
29990: kuitenkaan ollut yksin kansan, vaan myöskin tavat hallitsijat sunteessaa.n Suomen kan-
29991: ja ennen kaikkea sen ruhtina,sten. Sen muka,a.n saan täydellisesti omistaneet. Sen osotti kei-
29992: kuin yhteiskunnallisen elämän muodot vakaan- sari Aleksanteri I ymmärtävänsä, kun hän
29993: tuvat ja niitä koskevia historiallisia tietoja Porvoon valtiopäiväin päättäjäispuheessaan
29994: meille on entisyydestä säilynyt, sitä selvem- lausui mielihyvänsä siitä keskinäisestä luotta-
29995: miksi käyvät myös todistuskappaleet siitä, että muksesta, jota asiain käsittely valtiopäivillä
29996: sa.man käsityksen hallitsijatkin ovat suhtees- oli todistanut, lisäten siihen kuuluisat sanansa:
29997: saan kansaan täysin omistaneet ja koettaneet >>Säilyttäkää S8,ma mielenlaatu ja vakuutus
29998: sitä toteuttaa. Jaloja sa.noja ovat tästä jo valtiollisen tilanne tärkeimmistä eduista, la-
29999: Vaasa-suvun hallitsijat lausuneet. Mainita,k- kienne rikkom>J.ttomuudesta, persoonallisesta
30000: seni vaan jonkun esimerkin, viittaan Kustaa turvallisuudesta ja häiritsemättömästä omis-
30001: Vaasan sanoihin, jotka hän lausui perustaes- tusoikeudesta. Tämä jaJo ja rehellinen kansa
30002: aaan Suomen herttuakunnan ja määrätessään on sitte siunaa.va sitä Jumalansuomaa, joka
30003: lempipoikansa sen haltijaksi. Hän sanoi sen on asettanut asiain nykyisen järjestyksen.» Ja
30004: tekevänsä nimenom'1an siitä syystä, että yleiset suuren keisarin omaa mielialaa ja hänen tar-
30005: asiat maassa hoidettaisiin entistä paremmin ja koitusperänsä jaloutta kuvastavat hänen sa-
30006: että )}meidän köyhillä alamaisilla>> - niin sat- massa tilaisuudessa lausumansa keisarisanat:
30007: tuivat hänen kuningassanansa - »olisi kehen )>Ja minä, minäpä olen saavuttanut huolenpi-
30008: turvautua, ja ken heitä puolustaa väkivaltaa toni parahimman hedelmän, kun saan nähdä
30009: ja vääryytt.ä vastaan, sekä kenen luona voi- tämän kansan onnellisena, vierailta ryntä.yk-
30010: vat käydä neuvoa, apua ja turvaa pyytämässä, siltä suojeltuna, omassa keskuudessaan va-
30011: kun tarve on». Kaarle IX:nnen koko hallitus- paana, ryhtyvän lakien ja tape,in turvissa maan-
30012: kausi ja ne moninaiset suhteet, joissa hän oli viljelykseen ja muihin luvallisiin elinkeinoihin,
30013: Suomen kansaan, osottavat, että alamaistensa sekä saavutetulla todellisella. onnella todista-
30014: valitusten vastaanotta,minen ja heidän oikeu- van minun aikomuksieni vilpittömyyttä ja siu-
30015: tensa hallitsijas1malla turvaaminen oli hänen naavan kohtaloansa.f>
30016: kuningastehtävänsä johtavana periaatteena. Ne sisältävät, nämä Suomen valtion perusta-
30017: Ja Kustaa II Aadolf otti tässä käsityksessä jan ylevämieliset sanat, koko sen hallitsijateh-
30018: täydellisesti oppia isästään. Sitä todistavat, tävän ohjeeh, jota hänen korkeat jälkeläisensä
30019: mainitakseni vaan yhden esimerkin, hänen ylevät sittemmin ovat noudattaneet. Samaa vaikka
30020: sanansa, jotka hän lausui avatessaan Helsingin vähän toiselta kannalta, tarkoitti keisari Ni-
30021: valtiopäivät vuonna 1616. )>Minä olen» - hän kolai I, lausuessaan v. 1833: )>Kun Jumalalli-
30022: silloin sanoi suomalaisille alamaisilleen - ))niinä nen Kaitselmus on asettanut miehen 60 miljoo-
30023: neljänä vuonna, joina minä Kaikkivaltiaan sal- nan kanssaihmisen etupäähän, on se tapahtu-
30024: limuksesta olen hoitanut tätä kuninkaaJlista nut tarkoituksessa, että ylhäisimmästä pai-
30025: tehtävääni, varsin mielelläni etsinyt tilaisuutta kasta annettaisiin esimerkki uskollisesta sa-
30026: saadakseni tietää tämän rajamaan tilan ja nassaa.n pysymisestä ja tunnollisimmasta lu-
30027: teidän kaikkien olonne, jotta ajoissa voisin niin paustensa täyttämisestä.)> Ja Aleksanteri I:sen
30028: toimittaa ja järjestää sen, mikä on tarpeen tei- jo mainituissa sanoissaan lausuma suuri peri-
30029: dän kaikkien hyväksi, että minun hallitukseni aate, että kansan onni ja menestys, sen oikeuk-
30030: turvissa, mikäli näinä vaikeina aikoina on sien ja elämänehtojen turvaaminen, on hallit-
30031: mahdollista, nauttisitte lakia ja laillisia oikeuk- sijan korkea tehtävä ja samalla hänen jalo tyy-
30032: sia, ja jotta minä itse, niinkuin Jumala.n mi- dytyksensä, tavataan kuudetta vuosikym-
30033: nulle uskoma toimi vaatii, voisin kuulla tei- mentä myöhemmin Ruomen valtiollisen ja kai-
30034: dän tarpeitanne ja valituksianna ja niihin sitte ken puolisen muunkin elämän eloonherättäjän,
30035: hankkia a.pua.)> Toisen Aleksanterin ihanissa sanoissa: )>Ei yk-
30036: Tällaisia ovat olleet ne valtaistuimen korkeu- sikään minun toimistå.ni ole saattanut häiritä
30037: desta lähteneet ajatukset, jotka jo etäisinä vuo- sitä luottamusta, jonka tulee vallita hallitsijan
30038: sisatoina ovat Suomen kansassa kasvattaneet ja kansan välillä. Olkoon yhä edelleen, niinkuin
30039: horjumattoman uskon hallitsijasanan pyhyy- tähänkin asti, tämä luottamus sen lujan sovun
30040: teen. Ja niissä uusissa oloissa, joihin Suomen takeena, joka minut yhdistää Suomen rehelli-
30041: kansa joutui tultuaan yhdistetyksi Venäjän seen ja uskolliseen kansaan.)>
30042: valtakuntaan, on tämä käsitys vaan vahvem- Tällaiset sanat ja vakuutukset, ei yksin Ve-
30043: maksi varttunut. Toisin .ei ole voinut olla, näjän vaan koko ihmiskunnan historian par-
30044: {)38 Lauvrmtaina 7 p. toukokuuta.
30045:
30046:
30047: haimpien hallitsijain la~umina, yhdessä sen misen mahdollisuus. Sen vuoksi onkin jokai-
30048: siunauksen kanssa, joka kansan kaikenpuoli- nen yritys, tulkoon se mistäpäin tahansa, jonka
30049: sessa elämässä kantaa todistusta hallitsijain tarkoituksena on riistää Suomen kansalta usko
30050: lupausten täyttymisestä, ovat kaikiksi ajoiksi hallitsijasanan pettämättömyyteen ei yksin
30051: painuneet Suomen kansan sydämeen ja yhä kansan oikeuksia ja sen tunteita vastaan täh-
30052: vahvistaneet ja lujittaneet sitä rakkautta, dätty loukkaus, vaan loukkaus myö3kin niitä
30053: minkä tämä kansa kaikkina aikoina on hallitsi- hallitsijoita vastaan, joiden teot ja lupaukset
30054: joillens'1 omistanut. Ei olekaan Suomen kan- koetetaan saattaa merkitystä vaille.
30055: s'Otlla, sydämessään eikä historiassaan, rak- Historiastaan on Suomen kansa oppinut,
30056: kaampia nimiä kuin ovat Aleksanterien, joiden että se järjestetty yhteiskunnallinen elämä,
30057: ikisiunatut kuvat, ainoina etevien hallitsijoit- mikä tässä maassa on vuosisatojen työllä ai-
30058: tensa pitkästä sarjasta, tämä kansa on vas- kaansaatu, se kansan onni ja menestys, mikä
30059: keen valanut. Suomen Säätytalon otsikossa on tämän elämän turvissa on kehittynyt, se hen-
30060: Aleksanteri I:sellä arvoisensa paikka. Sieltä kinen viljelys, mikä maassa on olemassa, vih-
30061: hän, niin on sanottu, ojentaa suojelevat kä- doin ne valtiolliset oikeudet, joita maan asuja-
30062: tensä sen pienen kansan yli, jonka hän korotti roisto nauttii, ne ovat käyneet mahdollisiksi
30063: kansakuntien joukkoon, ja tarjoo Suomen pe- ainoastaan sen kautta, että hallitsijat mahta-
30064: rustuslait korkeille jälkeläisilleen, joiden puo- valla sanallaan ovat asettuneet näiden etujen
30065: lesta hän Kaikkivaltiaan kasvojen edessä ja suojelijoiksi. Tätä tietoisuutta ei mikään mahti
30066: Herran temppelin pyhyydessä lupasi, että maailmassa pysty Suomen kansalta riistämääu,
30067: ne ovat pyhinä pidettävät kaikkina aikoina. ja jokainen yritys, joka jollakin oikeuden var-
30068: Ja isänmaansa juhlallisimmitlle paikalle on jolla tähtää tämän käsityskannan muuttami-
30069: Suomen kansa asettanut Toisen Aleksanterin seen, on Suomen kansaan juurtuneen ajatuk-
30070: kaukaisille sukupolville todistamaan, minkä- sen mukaan vaan väkivallanteon peittelemistä.
30071: lainen oli maallinen maja sen jalon ruhtinas- Sitä tietä toimeenpannut muutokset eivät tule
30072: hengen, joka kuuli Suomen kansan sydämen tuottamaan mitään etuja Venäjälle. Suomessa
30073: tykytykset ja ymmärsi kallistaa korvansa sen ne aikaansaavat määrätöntä onnettomuutta,
30074: äänelle, joka keisarisanallaan jälleen kutsui sillä sen luottamuksen horjuttaminen, minkä
30075: kokonaisen kansakunnan valtiollisen elämän, Suomen kansa ikimuistoisista ajoista on tot-
30076: isänmaallisen työn ja ihmisonnen osallisuu- tunut panemaan hallitsijainsa vakuutuksiin,
30077: teen, antoi oikeudet kansan kielelle ja aikaan- ei merkitse yksin hallitsijain arvon alentamista
30078: sai edistyksen, jonka vertaista ei tämän maan kansan käsityksessä, vaan se tietää samalla
30079: historia tunne. · koko sen lainturvaaman yhteiskuntalaitoksen
30080: Keisarikunnan korkeat viranomaiset ovat rikkirepimistä, jonka vankimpana perustuksena
30081: nähneet sopivaksi, pyrkiessään hävittämään tämä luottamus on ollut.
30082: pienen Suomen kansan elämänehtoja, lausua
30083: ajatuksia, jotka alentavat niidenkin hallitsijain Puhemies: Aika on jo kulunut pitkälle.
30084: arvoa, joista yhtä Venäjän kansa kunnioittaa Täytyy keskeyttää istunto. Kokoonnutaan jäl-
30085: Siunatun, toista Vapauttaja-Aleksanterin ni- leen kello 6 i. p.
30086: mellä ja joille ihmiskunnan historia on anta-
30087: nut paraimpiensa kunniapaikan. Suomen kan-
30088: san keskuudessa eivät tällaiset yritykset saa- Istunto keskeytetään kello 4,10 i. p.
30089: vuta minkäänlaista vastakaikua. Köyhässä
30090: Suomessa on näillä hallitsijoilla sekä historiassa
30091: että kansan sydämessä se sija, johon heidän ja-
30092: lot työnsä oikeuttavat. Täällä säteilee heidän Täysi-Istuntoa jatketaan
30093: muistonsa kirkkautta, jota ei mikään tahra
30094: himmennä, ja heidän keisarisanaansa turvaa klo 6 i. p.
30095: pyhyys, joka on aivan läheistä sukua kansan
30096: uskonnolliselle hartaudelle. Samoissa kirkois- P u h e m i e s: Arvoisat edustajat!
30097: saan, joissa tämä kansa rukoilee Jumalaansa
30098: auttamaan Esivaltaa lailla turvaamaan kan- Sähkösanoma on tuonut meille odottamat-
30099: saa, on sillä edessään myös viisi kertainen keisa- toman tiedon että Englannin kuningas Edvard
30100: risana, osottamassa, missä on olemassa tä- VII on kuollut. Otan ehdottaakseni, että
30101: män turvan maallinen perustus ja sen toteutta- edustajat nousemalla seisoalleen tahtoisivat
30102: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö.
30103:
30104:
30105: kunnioittaa tämän rauhaarakastavan ruhtinaan valla hetkellä tehdään, mikä on mahdollista, tä-
30106: muistoa. män turmiollisen harhaluulon poistamiseksi, niin
30107: Eduskunta kuuntelee puhetta seisoallaan. itsestään selvää kuin onkin, ettei itsetietoinen
30108: kansa vapaaehtoisesti suostu sellaiseen, joka tie-
30109: tää sen omintakeisen kehityksen loppua ja kan-
30110: sallista kuolemaa.
30111: Puhemies: Jatketaan edellä puolen päi- Seuratessaan niin kutsutun Suomen kysymyk-
30112: vän keskeytetyn asian käsittelyä. sen käsittelyä Venäjällä ei suomalainen lukija
30113: voi tulla muuhun käsitykseen kuin että varsinai-
30114: Ed. K a r h i: Senjälkeen kuin lukuisissa sena riidanaiheena on muutama harva, vaikka
30115: lausunnoissa esillä-oleva asia on laajasti ja kyllä erinomaisen tärkeä, käytännöllinen vaati-
30116: monipuolisesti jo valaistu, en katso tarpeelli- mus, mutta että hyökkäysten yleinen muoto tätä
30117: seksi laajemmalti asiaan kajota. Tahdon kum- nykyä on etupäässä abstraktista ja tietopuolista
30118: minkin saada sanotuksi, että perustuslakivalio- laatua. Kysymys siitä, millä nimellä Suomen
30119: kunnan mietinnössä arvokkaasti ja sitovasti suhdetta Venäjään on merkittävä ja määritelmät
30120: todistetaan virallisilla asiakirjoilla sekä historial- siitä mitä kaikkea seuraa Suomen erottamatto-
30121: lisilla tositapahtumilla, että Suomi on valtio, masta yhteydestä Venäjän valtakunnan kanssa
30122: ja että kansallamme on eittämätön itsehal- eivät voi olla sen arvoisia että niitten vuoksi saisi
30123: linto-oikeus sisällisissä asioissaan. Lähetekes- panna alttiiksi kokonaisen, jos kohta pienen kan-
30124: kustelussa ja tänään annetuissa lausunnoissa on san olemassaolon. Nämä väitteet ovat lyhyesti
30125: myös selvästi osotettu, minkä tuhon alaiseksi sanoen sitä kylmää ja. armotonta skolastiikkaa,
30126: hallitusmuotomme ja itsehallinto-oikeutemme jolla usein ennenkin on ollut kehitystä kahlehtiva
30127: joutuisi, jos ministerineuvoston puheenjohta- ja tuhoava vaikutuksensa kansojen elämään.
30128: jan lakiehdotusta ryhdyttäisiin käytännössä Venäjän vaikutus SuonTeen on aina ollut erin-
30129: sovittamaan. Jos mietinnössä annetut kumoa- omaisen suuri. Sellainen se oli myöskin Ruot-
30130: mattomat todisteet eivät vaikuta asian lopulli- sinvallan aikana. Se tosin ei aina ole ollut yksin
30131: sessa ratkaisussa Venäjänlakiasäätävissä laitok- sitä rakentavaa ja edistävää laatua kuin viime
30132: sissa, vaan tästä huolimatta mainittua lakia vuosisadalla, mutta pieni Venäjän vaikutus ei
30133: yritetään käytännössä sovelluttaa, niin Suo- koskaan ole ollut ja Suomen maantieteellinen
30134: men kansa, joka pitää lakinsa ja oikeutensa sekä asema on sellainen, että tämä vaikutus ei kos-
30135: hallitsijain vakuutukset pyhinä ja molemmin kaan lakkaa. Venäjän suuruus ja kansallinen
30136: puolin velvoittavina, ei tule sille antamaan voima, Suomen pienuus, köyhyys ja sisäinen ha-
30137: koskaan lain pyh;yyttä eikä tunnustamaan sitä jaannus asettavat meidät välttämättömästi riip-
30138: itseään sitovaksi. puvaisuuteen, jonka sopimuskirjat ja asetukset
30139: Ne oikeussäädökset, joihin perustuslakivalio- voivat järjestellä ja selvittää, mutta jota· mikään
30140: kunnan mietinnössä nojataan, ovat kansal- ei kykene poistamaan.
30141: lemme pyhät ja jakamattomasti yhteiset, jonka Tietoisuus tästä elää Suomen kansan laajoissa
30142: tähden on mielestäni tarpeetonta pitemmillä piireissä. Me tiedämme, että mennyt vuosisata,
30143: lausunnoilla tätä tukea, ja koska mielihyvällä jolloin Suomi on elänyt Venäjän mahtavien hal-
30144: hyväksyn perustuslakivaliokunnan mietinnön litsijain suojassa, on ilman vertausta onnellisin
30145: kokonaisuudessaan. sen historiassa, aikakausi keskeymätöntä, ennen
30146: aavistamatonta kehitystä henkisessä ja taloudel-
30147: Ed. Kaira n'l o: Se tehtävä, joka tänään on lisessa suhteessa. Tunnustetaan mielellään, että
30148: suoritettavanamme ei kuulu varsinaiseen lain- tällaisen olotilan säilyttämiseksi suuretkin uh-
30149: säädäntötvöhön. Armollisen esitvksen selvästi raukset olisivat paikallaan, että meidän tulee
30150: lausuttu tarkoitus ja maamme ol;ja mullistava kantaa se taakka, jonka muutkin kantavat, että
30151: sisällys asettavat sen tykkänään ulkopuolelle meidän tulee jo oman etumme kannalta huolel-
30152: yhteiskunnan säännöllistä kehitystä. Tuntuu lisesti välttää, mikäli mahdollista, kaikkea, joka
30153: melkein tarpeettomalta sanoa, että tällaisen uu- saattaisi, vaikkapa aiheettomastikin, loukata suu-
30154: distustyön suhteen Suomessa ei ole, eikä voi olla, ren naapurikansan ja mahtavan maailmanvai-
30155: eri puolueita. Mutta koska yhä vielä venäläi- tiaan itsetietoisuutta ja hälventää heidän luotta-
30156: seen yleisöön koetetaan istuttaa sitä harhaluuloa, mustansa Suomeen.
30157: että yhteinen suomalainen kansa muka olisi val- Suomalaisen puolueen toiminta on kauttaal-
30158: mis hyväksymään toimenpiteitä maan venäläis- taan tapahtunut tässä hengessä ja vakaumukseni
30159: tyttämiseksi, lienee paikallaan, että näin vaka- on, että nykyään niin vaarallinen konflikti voi-
30160: 540 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30161:
30162: daan poistaa ainoastaan mikäli kykenemme tässä kasvavalle väestölle. Puhumattakaan siitä. että,
30163: hengessä edelleenkin toimimaan. Yhdistys suuren taloudellisia ristiriitoja ei selvitetä sellaisilla voi-
30164: maailman valtakunnan ja pienen voimattomun makeinoilla, joita ministerineuvoston puheenjoh-
30165: maan Yiilillä ei koskaan ole jälkimäiselle ilman taja suosittelee, ei kaikesta päättäen sellaisesta
30166: vaaroja. Mutta ristiriitaisuuden aiheita kasvaa nyt ole ensinkään puhettakaan. Venäjällä näh-
30167: suuresti, kun toisen osallisen, tuon suuren valta-. tävästi ei ole pakko sellaiseen ekspanssiiviseen
30168: kunnan, hallinto vanhastaan on rakennettu itse- politiikkaan kaikkine vaaroineen, joka painaa
30169: valtinden periaatteeseen, joka on kansa-an syvästi leimansa suurten teollisuusmaiden kansainväli-
30170: juurtunut, ja kun toinen osallinen, yhteydessä siin suhteisiin. Venäjän varsinainen voima on
30171: heikompi, on yhtä johdonmukaisesti kasvanut, maanYiljelyksessä. ja sen sivuelinkeinoissa; valta-
30172: tosin rajoitetnn, mutta käytännössä menestyksel- kunnan määrättömät alueet tarjoavatkin maan-
30173: lisen ja senvuoksi suuriarvoisen itsehallinnon il- viljelykselle, metsätaloudelle ja kaupalle loista-
30174: mapiirissä. Sellaisessa asemassa ei ajan pitkään via perspektiivejä, joiden rajoja emme kykene
30175: tulla toimeen ilman molemminpuolista ymmär- edes aavistamaan. Niin suunnattomat kuin Ve-
30176: tämistä ja luottamusta. Tärkeänä tehtävänäm- näjän voimat ovat, tnntuu kuin niillä näissä
30177: me - se on ainakin minun käsitvkseni - on tehtävissä olisi pitkiksi ajoiksi eteenpäin tarpeel-
30178: edelleen vaikuttaa siihen suuntaan: että ystäväl- lisen laaja toimiala tarvitsematta tuhlata ihmisiä
30179: liset suhteet molempien kansojen välillä; mikäli ja pääomaa pienen lmltuurikansan kukistamiseen
30180: mahdollista, kasvaisivat ja lujittuisivat. Tässä ja hävittämiseen, josta ei missään tapauksessa
30181: työssä me emme saa antaa- viedä itseämme har- ole mainittavia hedelmiä odotettavissa.
30182: haan edes sellaisten väkivaltaisten. meidän oloi- Minä en puhu tästä siinä mielessä, että me suo-
30183: himme kokonaan soveltumattomi~n ehdotusten malaiset muka pystyisimme antamaan neuvoja,
30184: kautta kuin Venäjän virkavallan, ministerineu- mitä Venäjän etu vaatii sitä tekemään. Mutta
30185: voston puheenjohtajan meille jättämä lakiehdo- lienee paikallaan sanoa, että me emme kykene
30186: tus on. :Meidän tulee' joka tapauksessa pyrkiä käsittämään, että nykyiset tuhoisat hyökkäykset
30187: takaisin säännöllisiin, laillisiin oloihin. Ja mei- olisivat selitettävissä edes sellaisesta, Venäjällä
30188: dän tulee - maailma ei tunne muuta keinoa - vallitsevan sisällisen ahtauden pakkotilasta ja
30189: meidän tulee tämän päämäärän saavuttamiseksi koottujen voimain yltäkylläisyydestä, joka mah-
30190: olla valmiit tarjoamaan kohtnnllisia rauhaneh- dollisesti muuten rautaisella välttämättömyy-
30191: toja, kun ne eivät Jle meille mahdottomia täyt- dellä olisi saanut aikaan yhteentörmäystä ja joka
30192: tää. niin monasti muualla on saanut aikaan ristirii-
30193: Tämä on todellisuutta. Mutta todellisuutta toja ja enemmän tai vähemmän pysyväisiä muu-
30194: on myöskin vuosisatojen kehitys, joka huolimat- toksia kansainvälisissä suhteissa. Meidän sil-
30195: ta luonnollisen rajan heikkoudesta on asettanut missämme on ministerineuvoston puheenjohta-
30196: Venäjän ja Suomen välille kielen, uskonnon ja jan ehdotus hyödyllinen ainoastaan harvalukui-
30197: tapojen· eroavaisuuden, joka tuskin. voi~i oll.a sille virkavaltaisille aineksille Venäjällä ja se ei
30198: suurempi. Tätäkään todellisuutta ei vo1da SI- todista hyvää, eikä suurta näiden ainesten hal-
30199: vuuttaa. Joka sen yrittää, tulee varmasti huo- linnollisesta kyvystä ja valtiollisesta älystä.
30200: maama-an, että on helppo saada aikaan onnetto- Meille tämä ehdotus on kerrassaan mahdoton,
30201: muuksia, mutta pysyväistä hyötyä ei siitä synny me sen torjumme voimiemme mukaan. Tässii
30202: enemmän sortajalle kuin sorretullekaan. Ylei- mielessä pyydän minäkin saada yhtyä valiolmn-
30203: sellä lainsäädännöllä voidaan korkeintaan luoda nan mietintöä kannattamaan.
30204: yhteisiä kaavoja ja yhtäläista, sileäksi höylättyä
30205: kuorta, mutta Venäjän todellinen voima ja suu- Ed. M a l m i v a a r a: Minäkin pyydän edus-
30206: ruus ei siitä kasva. Sillä vaikka lainsäätäjän kunnalta kärsivällisyyttä. saadakseni muutamia
30207: valta on muodollisesti rajaton, on se tosiolojen sanoja lausumalla sydämeni huolia keventää.
30208: kautta sisällisesti rajoitettu, yhtä hyvin kuin Kun lukee sen ministerineuvoston puheen-
30209: kaikki muu inhimillinen toimi. johtajan allekirjoittam'1n selityskirjelmän, joka
30210: Minä pyydän täs~ saada ~yhyes~i .~~jo~a armollisen esityksen liitteenä. on eduskunnalle
30211: erääseen näkökohtaan, JOta debahssa, mikah mi- jaettu ja jonka vä.itelmät esillä. olevassa vastaus-
30212: nä olen voinut sitä seurata, ei vielä ole tuotu luonnoksessa ovat kohta kohdalta kumotut,
30213: esiin. Kansainväliset konfliktit johtuvat ny- joutuu surumielin kysymään, onko 11!-ei~.ä. suo-
30214: kyään usein taloudellisista syistä; taloudell.ise~ta malaisia mahdotonta koskaa.n halhtSIJamme
30215: kilpailusta, tarpeesta s~ada ~msia ~arkkm01t~ ja Venäjän kansan ymmärtää.. Olemmeko me
30216: teollisuustuotteille tahi uusia alueita nopeasti todellakin tehneet jotain sellaista, joka oikeut-
30217: Yleit-waltakunnallinen lainsäädäntö. 541
30218:
30219:
30220: taisi ne epäluulot, minkä alaisiksi me olemme me aivan toisessa valossa. Mitä olemme teh-
30221: joutuneet? Nostiko Suomen mies koskaan neet, ei ole taisteluhaluista separatismia, joksi
30222: kättänsä hallitsijahuonetta vastaan? Olem- sitä selityskirjelmässä leimataan, vaan pienelle-
30223: meko osottaneet vihamielisyyttä sitä kansaa km kansalle ja varsinkin sille oikeutettu ja
30224: kohtaan, jota menneet polvet olivat pakoite- välttämätön itsensäsäilyttämispyrintö, eikä
30225: tut pitämään verivihollisenaan? Pitkällistä ja Suomi ole sen kautta eristynyt valtakunnasta,
30226: rauhallista kehitystä nauttiessamme Venäjän vaan on kansamme aina ollut valmis kiitollisuu-
30227: valtakunnan yhteydessä oli Venäjän kansa jo della tunnustamaan ne edut, mitä se on Venä-
30228: tulemaisillaan meille rakkaaksi, ja me miltei jän valtakunnan yhteydessä nauttinut ja se
30229: jumaloimme niitä jalomielisiä hallitsijoita, joi- on ollut altis vointinsa mukaan täyttämään
30230: den meille antamia lupauksia pidimme niin siitä johtuvat velvollisuudet. Sitä kipeämmin
30231: pyhinä, että ripustimme kaikkien heidän hal- koskee meitä nykyinen uhka, ja moni kysyy
30232: litsijavv,kuutuksensa kirkkojemme seinille, niin levottomana, mistä syystä ·i ämä kova koetus?
30233: että joka pyl äpäivä niitä nähdessä.mme muis- Omattuntomme eivät todista että olisimme
30234: taisimme meille myönnettyjen oikeuksien ja valtakuntaa vastaan rikkoneet. Jos on kat-
30235: lakiemme järkkymättömyyden ja ymmärt~i keroita sanoja joskus oikeuksiamme puolus-
30236: simme kiittää kuningasten kuningasta tästä taessa lausuttu, jos on yksityisten esiintymi-
30237: kalliista oikeudestamme. Ja kun se kerran sestä joskus puuttunut nöyryyttä ja säveyttä,
30238: meille on suotu ja tämä on tehnyt meille mah- eihän se ole koko kansan tekemä rikos, ja eihän
30239: dolliseksi aineellisen ja henkisen vaurastumisen, sekään osoita mitään muuta kuin laillansa sitä,
30240: onko se rikosta, onko se valtakunnan kunnian että oikeutemmme ovat meille äärettömän
30241: loukkaamista, että me henkemme edestä niin- kalliit ja että jokaiselle suomalaiselle on sydä-
30242: kuin hukkuva pyydämme lakejamme ja lai- men tuskastuttavana asiana niiden puolustus.
30243: toksiamme säilyttää, saadaksemme niiden tur- Vaatiiko nyt todellakin valtakunnan arvo, ku-
30244: vissa edelleen työskennellä. köyhän isänmaan ten selityskirjelmä låusuu, pienen kansamme
30245: hyväksi ja kiitollisin mielin täyttää velvolli- syöksemistä jälleen näihin raskaisiin koetuksiin?
30246: suuksiamme hallitsijaa, valtakuntae, ja isän- Tätä on aivan mahdoton meidän käsittää, ja
30247: maata kohtaan? Onko rikos, että rakastamme sen vuoksi aivan mahdoton viimeiseen saakka
30248: sitä, mistä olemme saaneet niin paljon siunaus- uskoa että hallitsijamme ja Venäjän kansan
30249: ta ja minkä nautinnossa toivoimme lastemme- tunnollisimmat edustajat ottaisivat vastuul-
30250: kin saavan onnellisina elämänsä viettää? Mei- lensa meidän oikeusjärjestyksemme kumoami-
30251: dän on aivan mahdoton tätä rikokseksi käsittää. sen ja siitä seuraavat sanomattomat kärsimyk-
30252: Sentähden on meidän myös niin vaikea käsittää semme.
30253: sitä taistelua, mikä nyt meitä vastaan on vi- Mutta jos niin onnettomasti kävisi, mitä
30254: reillä. Me emme tahdo jaksaa uskoa, että ny- silloin on meillä varana? Onko kansamme kes-
30255: kyinen korkea hallitsijamme, jos hän tietäisi, tävä sitä uhkaa vissa koetuksissa? En uskalla
30256: kuinka paljon syviä sydämen tuskia täällä vastata siihen minä puolestani muuten kuin:
30257: Suomessansa jälkeen helmikuun manifestin jul- on! Vaivat karaisevat; murheisiin on salattu
30258: kaisun on kärsitty, kuinka monta itkua sen suuri siunaus. Me olemme jo paljo oppineet.
30259: kodeissa itketty, kuinka monta rukousta rukoil- Perustuslakivaliokunnan luonnoksessa vastaus-
30260: tu, kuinka pelvon ja toivonvälillä tulevaisuutta kirjelmäksi hallitsijalle on paitsi oikea sisällys,
30261: tähystelty, kuinka moni nytkin jättää ennen niin säädyllinen, nöyrä henki. Ja se on suuri voitto
30262: rauhaisan kotinsa tulevien kärimysten pelvosta, sekin. Täällä on jo 1ii.rä.päivänä muuan puhuja
30263: me emme usko että hän, jos hän tämän tietäisi, osottanut, että uhkaava tuho on opettanut
30264: raaskisi ikinä antaa myönnytystänsä sille tu- meille yksimielisyyttä, sitä yksimielisyyttä,
30265: hoavalle teolle, jota valtakunnan eheyden ni- jota niin moni kansastamme kauan on kaivan-
30266: messä nyt meitä vastaan valmistetaan. Valta- nut ja jonka puute on meitä painanut kenties
30267: kunnan eheyttä tukee Suomen kansan rakkaus, vieläkin raskaampana kirouksena kuin ulkoa
30268: ei sen katkeroittaminen. Rakkaudella, ei mil- uhkaava vaara. Ja meillä on yksi asia vielä
30269: lään muulla, saadaan meidät lähennetyksi Ve- opittavana;, minä rohkenen toivoa että me
30270: näjään. Ja tuolle suurelle, mahtavalle kansalle opimme senkin. Kun meidän asiaamme puo-
30271: lankeaa historian edessä kunnia, jos se peräyt- lustetaan valtakunnan duumassa, vetoaa siellä
30272: tää ne tuhoavat toimenpiteet, joilla meitä nyt Miljukow sortajiamme vastaan Kaikkivaltiaa-
30273: uhataan. Koetettakoon hallitsevissa piireissä seen Jumalaan, ja kun meille ystä.vämielinen
30274: meitäkin ymmärtää, silloin esiintyvät tekom- venäläinen valtiomies lähettää avoimen kir-
30275: 6
30276: 542 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30277:
30278:
30279: jeen Suomen eduskunnalle, koettaa hän painaa suuren maailmanvallan luulisi ryhtyvän ilman
30280: meitä kaikkinäkevän Jumalan eteen. - Minä hyvin päteviä syitä.
30281: toivon että tämä puhe jaksetaan tänä hetkenä Ministerineuvoston puheenjohtajan selityskir-
30282: kuulla.- Minä pidän myös varmana, että Suo- jelmässä on nämä syyt ilmoitettu. Siinä sano-
30283: men kansan enemmistö ei tulenäihin viittauksiin taan, että Suomi jatkuvasti yhä enemmän eris-
30284: vastaamaan sen Herran kunniaa polkemalla, tyy keisarikunnasta ja että tämä uhkaa ei aino-
30285: jonka kädessä sittenkin lopullisesti meidän koh- astaan Venäjän arvoa, oikeuksia ja etuja, vaan
30286: talomme on ja jota ei meidän sydämemme myöskin sen ~heytt~. Ja siinä lisätään, että yleis-
30287: uskottomuus ikinä olemattomaksi tee. Jos Suo- val~akun~alhsen lamsäädännön järjestäminen ja
30288: men kansa Hänestä luopuu, silloin sitä ei var- keh1ttämmen on tärkeä ja välttämätön, jotta Ve-
30289: jele oma lujuus, ei muiden myötätunto, ei mi- näjän valtiollisia oikeuksia voitaisiin puolustaa
30290: kään. Mutta jos ne hätähuudot, joita kanso- suomalaisten taisteluhaluista separatismia vas-
30291: jen Kaitsija vielä tänäkin aikana meille kohot- taan.
30292: taa, käyvät sydämiimme ja painavat meitä Minä luulen, että selityskirjelmässä tässä koh-
30293: elävän Jumalan kasvojen eteen, silloin den liioitellaan sekä meidän separatismia että
30294: me varmaan kestämme, ja tulevainen päivä on meidän taisteluhaluamme, ja liioitellaan eritoten
30295: ennen pitkää oleva kirkas. sitä vaaraa, johon keisarikunta sen kautta on
30296: Samalla kun kannatan perustuslakivalio- j outumaisillaan.
30297: kunnan mietintöä kokonaisuudessaan, on mi- Mitä e~sin meidän separatismiin, Suomen jat-
30298: nun täytynyt saada tällä hetkellä tältä pai- kuvaan enstykseen tulee, niin selityskirjelmässä
30299: kalta, josta se kauas kuuluu, lausutuksi: j o s ei tehdä tarkemmin selkoa siitä, mitä tällä tarkoi-
30300: J u m a l a o n m e i d ä n k a n s s a m m e, tetaan. Mutta kun siinä vakuutetaan, että
30301: k u k a v o i m e i t ä v a s t a a n o ll a. ei haluta meidän yhteensulattamista V enä-
30302: (Hyvä-huutoja.) jän kansallisuuteen eikä tahdota estää mei-
30303: dän kehitystämme omalla kansallisella pohjalla,
30304: Ed. W u ori virta: Sitten kun edustaja t~ytyy kai tämä syytös separatismista ymmärtää
30305: Virkkunen on arvokkaassa puheessa sitä asiaa siten, että Suomea. syytetään siitä, että se pyrkii
30306: käsitellyt, mistä minäkin aijoin sanasen lausua, vapautumaan yhdistyksestä Venäjään, että Suo-
30307: en tahdo enempää puhua. Minä vaan yhdyn mi on hallitsijalle ja valtakunnalle uskoton ja
30308: kannattamaan perustuslakivaliokunnan sel- hankkii kapinaa. Että syytös on näin käsitettä-
30309: vää, tyyntä ja miehuullista mietintöä. vä, sitä näyttää tukevan selityskirjelmän viittaus
30310: Ruotsin-Norjan unioonin purkamiseen.
30311: Ed. L a g e r 1 ö :f: Olen pyytänyt puheenvuo- Mikäli siis tätä tarkoitetaan, voi Suomi hy-
30312: roa ainoastaan viitatakseni muutamiin valtiolli- vällä omallatunnolla torjua semmoisen syytök-
30313: siin näkökohtiin, joita keskustelussa tähän asti sen perättömänä ja valheellisena. Viime vuosi-
30314: on kosketeltu vähemmän kuin asian oikeudellisia sadan kuluessa on Suomella muutamia kertoja
30315: puolia. ollut tilaisuus osottaa uskollisuutensa hallitsijaa
30316: Nyt puheenaolevan lakiehdotuksen sisällys ja ja valtakuntaa kohtaan, ja Suomi voi ylpeydellä
30317: tarkoitus on selvä. Keisarikunnan hallituksen viitata siihen, että se Venäjän yhteydessä olles-
30318: puolelta ehdotetaan, että keisarikunnan kansan- saan ei ole tahrannut sitä uskollisuuden mainetta,
30319: eduskunta suostuisi siihen, että puretaan ja voi- jota se vuosisatojen halki on nauttinut. Suomi
30320: masta lakkautetaan ne garantiat, jotka Venäjän muistaa ylpeydellä, että kun vuonna 1812 Napo-
30321: pätevä valtiovalta on Venäjää velvoittavasti Suo- leonin hyökkäyksen aikana muu sotaväki siir-
30322: melle juhlallisesti vakuuttanut ja joilla on lain rettiin Pietarista sotatantereelle, valtakunnan
30323: pyhyys sekä keisarikunnassa että :Suomessa. Laki- pääkaupungin vartioiminen luottamuksella us-
30324: ehdotus tarkoittaa käytännöllisesti katsoen sitä, kottiin pienelle, tästä äsken valloitetusta maasta
30325: että Venäjä rikkoisi kaikki ne sopimukset, joi- kootulle sotaväenosastolle, joka moitteettomasti
30326: den kautta Suomi yhdistettiin Venäjän valtakun- ja uskollisesti suoritti sille annetun tehtävän.
30327: taan, ja palauttaisi asiat sille kannalle, jolla ne Kyllä Suomessa ymmärrettiin, että pienikin ka-
30328: olivat ennen Porvoon valtiopäiviä, sillä ainoalla pina Suomessa silloin olisi voinut muuttaa Eu-
30329: eroituksella, että Suomen valloitus nyt on täy- roopan kartan, mutta sitä kapinaa ei tehty.
30330: dellisempi kuin se silloin oli ja ettei Venäjän tar- Kun puoli vuosisataa myöhemmin Krimin so-
30331: vitse ottaa aseellista vastarintaa lukuun. Näin dan aikana valtakunnan viholliset polttivat ja
30332: väkivaltaisiin toimenpiteisiin rauhallista vallan- hävittivät Suomen laivoja ja satamia, ei koko
30333: alaista kansaa vastaan ei kunniastaan pitävän sodan ajoilta voitu mainita yhtään ainoata tapa-
30334: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 543
30335:
30336:
30337: usta, jossa Suomen mies olisi pettänyt hallitsi- hyvin monta valtiopäiväin asiakirjoissa ei ainoas-
30338: jansa ja valtakunnan, vaan sen sijaan voitiin kyl- taan keisari Aleksanteri II :sen vaan myöskin kei-
30339: lä mainita esimerkkejä siitä, kuinka ei ainoastaan sari Aleksanteri III :nen ja nykyisen hallitsijam-
30340: Suomen sotaväki, vaan myöskin itse väestö yh- me ajoilta.
30341: dessä Venäjän sotajoukkojen kanssa miehuulli- Venäjän viisas politiikka Suomea kohtaan oli
30342: sesti otti osaa valtakunnan puolustukseen. - Suo- kumminkin muuttuva. Keisarikunnan hallituk-
30343: men kaartti ei horjunut siinä raskaassa tehtäväs- sessa pääsi vallalle toinen suunta. Ollen eitä
30344: sä, joka tuli sen osaksi Puolan kapinassa.- Sota- mieltä, että vuosisadan kuluessa olot eräissä suh-
30345: historiassa harvinaisen suuri osa miehistöstä lie- teissa ovat muuttuneet niin paljo, että keisari-
30346: nee jäänyt sille matkalle.-Kun Turkin sota puh- kunnan etu vaatii niiden säännösten muuttamista,
30347: kesi, pidettiin Suomessa yleisesti aivan luonnolli- jotka määrittelevät Suomen asemaa valtakunnas-
30348: sena ja oikeana, että Suomen ainoa sotaväen osas- sa ja Suomen velvollisuudet keisarikuntaa koh-
30349: to siihen sotaan lähti, eikä Suomessa vähemmällä taan, väitti tämä suunta, ettei tarpeellisia muu-
30350: innolla kuin Venäjälläkään seurattu Venäjän toksia voitaisi laillisessa järjestyksessä saavuttaa.
30351: aseiden voittokullma. Ja jos tarkastetaan Venä- Halveksien Suomen oikeutta vaadittiin epälwh-
30352: jän sotahistoriaa viime vuosisadan ajalta, niin tien korjaamista väkivallalla ja Suomen autono-
30353: tuskinpa löydetään sitä sotatannerta, jolla ei joku mian hävittämistä. Kenraalikuvernööri Bobri-
30354: suomalainen upseeri olisi Venäjän riveissä jota- koffin aika alkoi.
30355: kin paikkaa uskollisesti täyttänyt. - Sen kansan, Minä en tahdo tässä sen enempää puhua siitä
30356: josta täytyy tämä myöntää todeksi, sen ei tar- ajasta ja sen tapahtumista, minä rajoitun siihen
30357: vitse pitää hyvänään, että sitä syytetään uskotto- huomautukseen, että se kylmäkiskoisuus ja ynseys
30358: muudesta ja rikoksellisesta separatismista. Venäjän hallitusta vastaan, joka on täällä ilmen-
30359: Jos sitä vastoin syytös separatismista tarkoit- nyt, kaikki johtuu siitä ajasta. Minä en ummista
30360: taa sitä, että viime vuosikymmenen aikana luot- silmiäni siltä epäilemättömältä tosiasialta, että
30361: tamus Venäjään on Suomessa vähentynyt ja tyy- siihen, joka tapahtui, ei ollut syy yksin venäläis-
30362: tymättömyys Venäjän politiikkaan Suomea koh- ten. Luulen päinvastoin, että nyttemmin yleisesti
30363: taan yhä kasvanut, niin tässä puheessa on täysi tunnustetaan, että meidän suomalaistenkin puo-
30364: perä. Vaan tämä ei johdu siitä, että Suomi P>'T- lelta sinä aikana ja sitä seuranneena aikana teh-
30365: kisi eroon tai eristymään Venäjästä, vaan siitä, tiin suuria erehdyksiä.
30366: että keisarikunnan hallitus ei ole Suomea koh- Mutta riidattomaksi tosiasiaksi jää, että ken-
30367: taan menetellyt suorasti ja oikeudenmukaisesti. raalikuvernööri! Bobrikoffin politiikka, joka tar-
30368: ViiD;le vuosisadan loppuun saakka ei voitu kei- koitti Suomen liittämistä Venäjään entistä lu-
30369: sarikunnan hallitusta vastaan tämmöistä moi- jemmilla siteillä, paitsi muuta pahaa vaikutti
30370: tetta esittää. Ankarankin hallinnon aikana ei sen, että entiset siteet löyhtyivät ja uusia ei syn-
30371: Suomen autonomiaa pantu kyseen alaiseksi. Ja tynyt. ·
30372: tämän viisaan politiikan tulokset olivat valtakun- Se politiikka, jota ministerineuvoston puheen-
30373: nallekin edullisia, koska ne siteet, jotka yhdistä- johtajan selityskirjelmässä nyt puolustetaan ja
30374: vät Suomen keisarikuntaan, juuri sen kautta var- puheenaolevalla lakiehdotuksella ajetaan, ei ole
30375: sin suuresti lujittuivat. mitään muuta kuin kenraalikuvernööri Bobri-
30376: Luonnollistaharr oli, että Suomen valloitusta lä- koffin politiikan uusimista. Se perustuu sekin
30377: hinnä seuraavina aikoina täällä vallitsi syvä epä- siihen olettamiseen, että Suomessa ei voida lailli-
30378: luulo ja vastenmielisyys Venäjää kohtaan. Mutta sessa järjestyksessä saada aikaan lainmuutoksia,
30379: tämä epäluulo ja vastenmielisyys hävisi pian, kun jotka turvaavat keisarikuntaa separatismilta ja
30380: saatiin nähdä, että Suomelle annetut vakuutukset takaavat keisarikunnan edut ja oikeudet Suomes-
30381: pidettiin kunniassa. Ja niin kävi mahdolliseksi, sa, ja se tahtoo sentähden väkivallalla poistaa
30382: että Suomen uskollisuus Krimin sodan aikana ei Suomen autonomian ja siirtää Suomen kansan-
30383: enää johtunut ulkonaisesta pakosta, vaan jo pe- edustukselle tulevan lainsäädäntöoikeuden tär-
30384: rustui aivan yleiseen ja vilpittömään solidaritee- keimmät osat keisarikunnan lakia säätäville lai-
30385: tin tunteeseen ja selvään käsitykseen, että yh- toksille.
30386: distys keisarikuntaan oli Suomen kansalle eduksi. Mutta se politiikka, jonka on pakko tunnustaa,
30387: Keisari Aleksanteri II :sen jalomieliset teot, edus- että se turvautumatta laittomuuteen ja väkival-
30388: kunnan kutsuminen valtiopäiville, suomenkielelle taan ei pysty pienessä Suomessa toteuttamaan
30389: suotu asema, useat hyödylliset uudistukset kiin- mahtavan keisarikunnan oikeuksia ja ylläpitä-
30390: nittivät sydämet hallitsijahuoneeseen ja Venä- mään sen arvoa, on samalla tunnustanut olevansa
30391: jään. Erittäin selviä todistuksia tästä tavataan voimaton, väärä ja huono politiikka. Että se sen
30392: 544 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30393: ------
30394:
30395:
30396: ohessa ei ole suora, ilmenee siitä, että keisarikun- voisi kai edellyttää varmaksi,että eduskuntaeioli-
30397: nan hallitus ei ole yrittänytkään laillisessa järjes- si niin älytön, ettei se siihen suostuisi. Ei liene
30398: tyksessä Suomen eduskunnan kautta aikaansaada myöskään syytä otaksua muuta, kuin että samoin
30399: tarpeelliseksi katsottuja muutoksia. meneteltäessä helposti saataisiin aikaan valtakun-
30400: Sadan vuoden aikana ei ole yhtään ainoata- nan oikeutta ja etua täysin tyydyttävä ratkaisu
30401: kaan kertaa tapahtunut, että Suomen eduskunta ~iissä muissakin asioissa, joista Venäjällä on va-
30402: ei olisi suostunut semmoiseen hallitsijan ar- litettu, kuten kysymyksessä keisarikunnan ala-
30403: molliseen esitykseen, jossa laillisia muotoja maisten kunnallisista oikeuksista Suomessa, venä-
30404: noudattaen on kehoitettu Suomea tekemään läissyntyisten miesten pääsystä virkoihin Suo-
30405: lakeihinsa jotakin muutosta tai myöntämään messa, Suomen osallisuudesta Venäjän valtakun-
30406: jotakin suoritusta, jota valtakunnan etu on nan diplomaattisen edustuksen kustantamiseen
30407: vaatinut. Kun eduskunta viime aikoina on y.m.
30408: hyljännyt erinäisiä armollisia esityksiä, jotka En rohkene olla niin sangviininen, että voisin
30409: ovat koskeneet tämänlaatuisia asioita, on toivoa Suomelle mitään apua tässä asiassa Venä-
30410: tämä poikkeuksetta tapahtunut sen vuoksi, jän duumalta nyt - ja suoraan sanoen en vast'-
30411: että esitykset ovat olleet rakennetuita Suomen oi- edeskään. Sillä kansojen eduskunnilla on se yh-
30412: keutta loukkaaville perusteille tai ovat tarkoitta- teinen vika, että ne eivät ymmärrä muiden kanso-
30413: neet Suomen autonomian hävittämistä tai Suo- jen etua oikeutetuksi. Mutta; 'Viimeiseen asti toi-
30414: men oikeuden kieltämistä. von, että hallitsija, joka on asetettu niin kor-
30415: Turvatakseen valtakunnan eheyttä, oikeuksia kealle, että hän voi ja että hänen tulee tehdä oi-
30416: ja etuja ei keisarikunnan hallitus siis tarvitse lmutta vähemmistöillekin, on muistava, että tä-
30417: semmoista valtakunnanlainsäädäntöä kuin nyt on män pienen kansan oikeuden tulee olla hänelle
30418: ehdotettu. Siihen ei tarvita mitään muuta kuin yhtä kallis kuin suuremmankin. Ja jos Venäjän
30419: ett~ keisarikunnan hallitus muuttaa menettelyta- hallituksessa on valtiomiehiä, tämän sanan kor-
30420: poJaan sen verran, että sen kanssa voi turvalli- keammassa merkityksessä, voisi ehkä toivoa, että
30421: sesti sopimuksia tehdä. he viime hetkessä muistaisivat historian opetuk-
30422: Kaikkea politiikkaa tule määrätä ainoastaan sen, että maailman valtoja ei pidetä kauvan koos-
30423: realiset, oleelliset edut. Eihän se ole mitään po- sa ainoastaan väkivallalla ja vallanalaisia kansoja
30424: litiikkaa se toiminta, joka ei aja määrättyjä rea- nöyryyttämällä. Heidän sopisi muistaa, että van-
30425: lisia tarkoitusperiä, vaan periaatteita ja ohjelmia. ha Rooma, joka pysyi maailman hallitsijana
30426: Samoin kuin Suomelle on yhdentekevä, tun- enemmän aikaa, kuin tähän asti mikään muu 'Val-
30427: nustaako keisarikunnan hallitus Suomelle valtion ta, otti pientenkin kansain jumalat Pantheoniin-
30428: nimen vai ei, kun Suomen vain sallitaan nauttia sa, ja heidän pitäisi tyytyä siihen, että Suomi an-
30429: valtiolliset oikeutensa, samoin pitäisi keisarikun- taa keisarille ja Venäjälle, mitä keisarille ja Ve-
30430: nan hallitukselle olla yhdentekevä, saavuttaako näjälle kuuluu eikä vaatia sitäkin, joka kuuluu
30431: se sen, minkä se tahtoo, Venäjän duuman vai Jumalalle.
30432: Suomen eduskunnan myötävaikutuksella, kun se
30433: vain saavuttaa, mitä valtakunnalle on tarpeel- Ed. N o r d 1 u n d: Det kan synas öfverflö-
30434: lista. digt att så många representanter hafva tagit
30435: Ne Suomen asiat, jotka ovat näyttäytyneet till ordet i föreliggande sak, som ju ändå borde
30436: semmoisiksi, että niiden ratkaisu määrättyyn vara och i själfva verket också är klar och tyd-
30437: suuntaan on Venäjälle tärkeä, eivät ole monilu- lig för hvarje medborgare i detta land. Men
30438: kuisia. Tärkein niistä on epäilemättä sotilasky- det är ändå ganska naturligt att i en fråga af
30439: symys. Hallitsija on suvainnut harkita tarpeelli- den säregna beskaffenhet och den stora bärvidd,
30440: seksi, että Suomen osanotto valtakunnan puolus- som den om en rikslagstiftningsordning, kam-
30441: tukseen väliaikaisesti järjestetään vuotuisten ra- marens medlemmar känna sig manade a tt
30442: hamaksujen kannalle. Pidän varmana, että enin frambära och tydliggöra sin ståndpunkt, göra
30443: osa Suomen kansasta- ja aivan kokonaan se osa sig till tolk för de tankar och känslor, som röra
30444: siitä, joka tähän kuuluvista asioista jotakin ym- sig öfverallt i Finlands byggder i denna sak.
30445: märtää - nyt jo asiallisesti on sitä mieltä, että Det förslag, som ligger till grund för grund-
30446: tämmöinen väliaikainen järjestely olisi hyödylli- lagsutskottets nu föreliggande betänkande, är i
30447: nen ja että ne määrärahat, jotka hallitsija on il- själfva verket sådant, att knappast något annat
30448: moittanut tarkoitukseen riittäviksi, eivät ole koh- lands historia skall kunna uppvisa något lik-
30449: tuuttomia. Jos varojen osottamisesta tätä varten nande. Regeringen, som ju städse borde värna
30450: annettaisiin Suomen oikeuteen soveltuva esitys, lagligheten och upprätthålla rätten, föreslår
30451: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 545
30452:
30453:
30454: för landets representation ingenting mindre än klara,nde memorialet åberopade lagarna ber
30455: förintandet i ett slag af hela vårt samhälls- j~g att få foga ett litet bidrag.
30456: skick, förstörande af vår författning, under Memorialet åberopar en författning af år
30457: hvars hägn detta land och dess folk under år- 1811 rörande Viborgs läns återförening med
30458: hundraden vuxit upp och som befordrat dess det öfriga Finland samt därnäst förordningen
30459: sunda utveckling både i andlig och materiel af år 1826 om rättegången röra,nde brott, som
30460: kultur. Man har sannerligen svårt att fatta huru rysk man begått i Finls,nd eller tvärtom
30461: en regering vill åtaga sig utförandet af en sådan finsk man begått i Ryssland. Men det är egen-
30462: bragd, hvilken utaf samtid och eftervärld domligt att memorialet icke · haft någonting
30463: städse skall stämplas såsom ett brott mot rätt- att säga om två författningar, som hafva
30464: visans och sanningens eviga principer. Grund- em::tnerat mellan dessa två år, nämligen för-
30465: lagsutskottet har på ett klart och kraftigt sätt ordningen af den 1 april 1812 angående äkten-
30466: uppvisat rikslagstiftningsförslagets ohållbarhet, skaps afsluta.nde mellan Finlands inbyggare och
30467: dess orättfärdighet, dess missgrepp, och det Hans Majestäts öfriga undersåtar sa.mt för
30468: skall icke finnas en enda person i vårt land ordningen af den 18 februari 1816 angående
30469: som efter att hafva tagit kännedom om detta rättegången i mål, som rön den i landet för-
30470: betänkandes innehåll, icke skall känna sig lagda ryska militären och Finlands inbyggare
30471: styrkt i sin visshet om vår rätt och i sitt hopp gemensamt. Vi hafv2, här såsom af rubrikerna
30472: om rättens slutliga seger. Den endrägt, som framgår två författningar, som påtagligen be-
30473: har rådt vid betänkandets afgifvande och &om röra kejsardömets intressen. Den förra, an-
30474: har kommit tili synes också i de yttranden, gående blandade äktenskap, berör ett såkalladt
30475: som här i kammaren i dag blifvit fällda, skall ömsesidigt ärende och den senare, lagen om rätte-
30476: kännas upplyftande och enande öfverallt. Det gången i mål rörande ryska militärpersoner, huf-
30477: skall samla vårt folk, oberoende afpartierna, till vudsakligen kejsardömets intressen. I hvartdera
30478: enig, målmedveten kamp inom laglighetens af dessa ärenden förefinnes emellertid för Fin-
30479: gränser för laglighet och rätt i detta land, till lands vikommande en af kejs'1r Alexander I efter
30480: enigt afvärjande af det dödshugg, som man finsk föredragning utfärd'1d författning. Hvart-
30481: riktat emot oss genom den phmerade stats- dera ärendet har således afgjorts på fullkomligt
30482: hvälfningen. Ett enigt folk, som kämpar lagenligt sätt. Jag anser denna omständighet
30483: med ädla vapen i den besvurna rättens teeken vara af den betydelse, att den bort i detta
30484: för rättens seger, det folket dör icke. Det S'1IDmanhang nämnas, särskildt därför att bägge
30485: kan böjas, det kan lida, det kan blöd:=t under dessa författningar, såväl den af 1812 som
30486: öfvermakten, men det lefver och skall lefva. den af 1816 härröra från den monarks tid
30487: Jag förordar betänkandet. som lagt grunden till Finlands förening med
30488: kejsardömet och hvilken ledt S'1illt genomfört
30489: Ed. Nyberg h: Sedan åtskilliga represen- det därtill hörande organisatoriska arbetet.
30490: tanter kraftigt hafva understödt grundlags- Jag hemställer om det icke vore skäl att om
30491: utskottets betänkande, har jag icke till den detta af mig nu antydd'1 sakförhållande göra
30492: allmänna debatten något att tillägga, utan ber anteckning på lämpligt ställe i bilagan B.
30493: jag att få upptaga uppmärks'1mheten med Jag har fäst mig vid att i det förklarande
30494: några mer enstaka frågor. memorialet på sidan 41 säges att särskilda af de
30495: Gentemot det faktum, att en mängd lagar, 17 uppräknade ärenden, rörande hvilka en ny
30496: som påtagligen beröra kejsardömets intressen, lagstiftningsordning nu föreslås, äro frågor,
30497: härförinnan under Finlands förening med Ryss- hvilkas allmänna riksbetydelse upprepade gån-
30498: land utfärdats i finsk lagstiftningsordning, jäm- ger erkän1 s af finnarna själfva, och åberopas
30499: väl med landtd<1gens medverkan, där sådan härvid bland annat medlemmarna såväl i
30500: varit erforderlig, hafva författarena af det den såkallade Taganzeffska kommitten som i
30501: förklarande memorialet kännt behof af att rikskontrollören Haritonoffs kommitte. Denna
30502: söka påvisa, att lagar, som beröra Finland, framställning är, åtminstone hvad beträffar den
30503: under tidernas lopp skulle utfärdats äfven i senare komm"tten, den såkallade Haritonoffska
30504: rysk lagstiftningsordning. Försöket har icke kommitten, i hvilken jag bland andra finnar
30505: utfallit lyckligt, såsom framgår med full evi- hade obehaget att vara medlem, i hög grad
30506: dens af bilagan B till grundlagsutskottets be- vilseledande, och jag skulle tro, att enahanda
30507: tänkande. Till den där förekommande utred- är förhållandet beträffande framställningen rö-
30508: ningen angående tillkomsten af de i det för- rande den Tagantzeffska kommitten. Hela
30509: 546 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. .
30510:
30511: termen )>frågor af allmän riksbetydelse)> har Jag har anledning att tro, att de finska med-
30512: icke af de finska medlemmarna i någonder.a lemm!nna i den Taganzeffska kommitten hafva
30513: kommitten begagnats. Att det gifves frågor, i allt väsentligt ställt sig på samma ståndpunkt.
30514: som beröra kejsardömets intressen, somliga mer Jag ber att i detta sammanhang också få
30515: andra mindre, har däremot alltid från finsk beriktiga en upplysning, som förekommer i
30516: sida erkänts, men däraf följer ingalunda, att handlingarna rörande denna fråga. Det säges
30517: Finlands rätt och dess rä.ttsliga ställning borde nämligen i en journal, att de finska medlem-
30518: i sådana ä.renden tillspillogifvas till förmån marna i den Taganzeffska kommitten skulle
30519: för kejsardömets lagstiftningsorgan. De finska vägrat att underteckna kommittens protokoller.
30520: medlemmarna i den Haritonoffska kommitten Jag har mig bekant, att de finska medlemmarna
30521: hafva också upprepade gånger framhållit, a tt i kommitten, till hvilken jag visserligen icke
30522: de lagar, om hvilkas stiftande nu är fråga, icke hörde, ha undertecknat två protokoll och att
30523: komme att motsvara Finlands behof, ty me- det tredje icke blifvit färdigt.
30524: ningen vore ju att upprätta en sådan ordning, J ag ber slutligen att beträ.ffande det ut-
30525: att lagar skola kunna stiftas, hvilka Finland talande, som förekommer näst före klämmen i
30526: antages sjä.lf ej komma att godkänna, emedan betänkandet få förena mig om hr Mechelins
30527: de ej skulle motsvara betingelserna för det på förmiddagen gjorda uttalande angående å
30528: finska folkets utveckling. )>Man gifver således ena sidan önskligheten af att en lösning af den
30529: åt sakem, sä.ga, de finska medlemmarna, )>ett nuvarande konflikten kunde åvägabrin~as, å
30530: oriktigt namn, då man betecknar kejsardömets andra sidan vanskligheten af en sådan lösning
30531: intressen såsom allmä.nna riksintressen, och under närvarande förhållanden. Jag ber att få
30532: påståendet, att det helas intresse bör gå fram- påminna om att Finlands redobogenhet att
30533: för delens eller, såsom det också har sagts, att medverka tili en sådan lösning icke ä.r från
30534: riksintresset bör herrska öfverallt, innefattar i denna dag. Redan år 1894 yttrade Finlands
30535: sjä.lfva verket, att Rysslands verkliga eller ständer i anledning af monarkens tidigare i
30536: förmenta intressen böra gå framför huru vitala detta afseende uttalade nådiga afsigter, att
30537: finska intressen som hälst)>. Sä.rskildt egnadt att de icke förbisågo att förändringar i den be-
30538: vä.cka förvåning är att i det förklarande me- stående rätten kunde blifva af nöden ej blott
30539: morialet i detta sammanhang åberopas, att de för inre reformer i storfurstendömet, utan också
30540: finska, medlemmarna skulle gjort ett dylikt med hänsikt till rikets gemensamma intressen.
30541: erkännande beträff:;mde bland annat verkstäl- Och ständerna uttalade sin förvissning om att
30542: lighet i Finland af domstolsutslag och resolutio- de förslag hvilka för genomförande af förenä.mn-
30543: ner samt af myndigheters i andra delar af kej- da nådiga afsikter uppgöras ej erhålla större
30544: sardömet yrkanden; angående tullrelationerna utsträckning än som är förenligt med bibehål-
30545: mellan Finland och a.ndra trakter af kejsar- landet af Finlands rätt till egen lagstiftning
30546: dömet; angående skydd i Finland för i kejsar- och förvaltning. I hufvudsak på enahanda
30547: dömet genom lag skyddade varu- och industri- sä.tt uttalade sig stä.nderna vid 1899 års landt-
30548: märken, äfvensom artistisk och litterär egande- dag.
30549: rätt. Detta uttalande är fullkomligt obefogadt, Det är sålunda redan 16 år sedan Finlands
30550: och dess obefogenhet framträder så mycket representation första gången uttalade sin be-
30551: mer som de ryska medlemmarna i den Harito- redvillighet till en lösning af föreliggande kon-
30552: noffska kommitten om det finska förslaget i fliktfråga. Men visserligen är det själffallet,
30553: denna del och den däri upptagna förteckningen att en sådant lösning icke är möjlig, om icke
30554: öfver nyssberörda ämnen uttalat sig på föl- Finlands grundlagsenligP, rä.tt på den andrv,
30555: jande sätt: l>Såsom de finska, medlemmarna i sidan erkä.nnes, och det är likaledes själffallet,
30556: den:ria kommitte träffande anmärkt, ingingo i att vi icke vid försöken a,tt nå en sådan lösning
30557: dessa förteckningar till störstv, delen sådana kunna afstå från rättigheter som för våra in-
30558: kejsardömet och Finland berörande ärenden, tressen äro af vital betydelse. På denna grund-
30559: hvilka oberoende Iänder emellan vanligen reg- val kommer Finlands folkrepresentation nu och
30560: leras medels traktater. Men det är oriktigt framgent att förblifva.
30561: och kan icke tillstädjas, att vid afgörande af
30562: en så fullkomligt rysk (inre) angelägenhet som Ed. W u oli joki: Niillä syillä, jotka pe-
30563: fastställandet af en förteckning öfver sådana rustuslakivaliolmnnan mietintöön liitetyssä vas-
30564: Finland berörande ärenden, som äro under- tal!:mseessa ovat esille tuodut, pyydän ehdottaa
30565: kastade allmän lagstiftning, utgå från denna että. eduskunta tahtoisi hyväksyä mainitun
30566: internationella synpunkt)>. vastalauseen ponnen.
30567: Yleivaltakunnallinen lainsäädäntö. 547
30568: -~---~------------------~--~~-----~---
30569:
30570:
30571:
30572:
30573: Ed. T u o m i: Kun minä erityisistä syistä, tulo ja mitä turvaa siellä on poliisivaltaa ja
30574: joita en tässä tilaisuudessa katso tarpeelliseksi hallitusvaltaa vastaan? Venäjän parhaat mie-
30575: mainita, en voinut olla niissä perustuslakiva- het todistavat ettei mikään Europan maa tarjoa
30576: liokunnan kokouksissa saapuvilla, joissa pää- puheenalaisessa kohdassa niin surullista kuvaa
30577: tettiin tämän nyttemmin käsiteltävänä olevan kuin Venäjä. Suomen talonpoika ei tahdo
30578: mietinnön sisällyksestä, niin ilmoitan, että minä joutua oikeudettomaan asemaan. Senpä-
30579: en sitä mietinnön osaa täydellisesti hyväksy, vuoksi tulleekin Suomen kansa laillisen vasta-
30580: nimittäin puheena olevan mietinnön 57 sivulla rinnan kautta ponnistamaan kaikki voimansa
30581: olevaa kohtaa, joka alkaa sanoilla: )>Muutamat estääkseen niitten horjuttamishankkeitten to-
30582: Venäjän ja Suomen välisten keskinäisten suh- teuttamista, joita Venäjän ministerineuvoston
30583: teidem . . . . . j. n. e. Minun mielestäni olisi päällikkö tahtoo Suomelle valmistaa. Orjan
30584: se kohta mietinnöstä poistettava. Lyhyesti elämä ei ole elämää. Se ei ole kuoloa parempi.
30585: sanoen, kannatan mietintöön liitettyä vasta- Ja Venäjän hallituksen orjaksi Suomen kansa
30586: lausetta. ei tahdo tulla.
30587:
30588: Ed. W a 1 a v a a r a: Kun minä en ollut Ed. S ö d e r h o 1 m: Den i ämnet förda
30589: tilaisuudessa perustuslakivaliokunnassa yhty- diskussionen synes mig gifva vid handen att
30590: mään sen mietintöön liitettyyn vastalauseeseen, grundlagsutskottets betänkande och icke den
30591: pyydän minäkin saada siihen tässä yhtyä. tili betänkandet fogade reservationen kommer
30592: att blifva af landtdagen godkändt. Under
30593: Ed. S ne 11m a n: Venäjän ministeripäälli- diskussionen har något annat ändringsförslag
30594: kön selityskirjelmässä sanotaan, että vaikka- icke gjorts än det yrkande om ett tillägg tili
30595: kin Venäjän hallitus ja sen lakia säätävät laitok- bilagan B, som framställdes af ldgm. Nybergh.
30596: set tulisivat säätämään Suomelle lait, ei kui- Då detta tillägg endast är egnadt att ytterligare
30597: tenkaan ole tarkoituksena tehdä loppu Suo- stärka denna bilaga, ber jag att få förena mig
30598: men itsenäisyydestä. Minäkin kansan miehenä om hans förslag.
30599: tahdon tästä lausuma,sta, josta ei tiedetä Efter det landtdagen har slutbehandlat ären-
30600: oikein, onko se käsitettävä ivaksi vai europa- det, bör enligt L. 0. ärendet gå till expeditions-
30601: laisen mielipiteen eksyttämiseksi, lausua muu- utskottet och därifrån vidare tili justeringsut-
30602: taman sanan. skottet, för såvidt icke landtdagen besluter att
30603: Se kokemus, mikä meillä on ollut Venäjän uti enskilda fall själf justera sitt beslut. Grund-
30604: hallituksen lainsäätämisestä sekä sortovuosina lagsutskottets betänkande är ju sådant, att
30605: että sen jälkeen kuin ministerineuvosto se- det icke kan föranleda synnerligt arbete från
30606: kaantui Suomen lainsäädäntöasioihin, on mitä expeditionsutskottets sida. Vid sådant förhål-
30607: kammoksuttavimp~J,a laatua. Ne laittomat, lande vore det enligt min åsikt lämpligare, att
30608: Venäjällä laaditut asetukset, jotka sortovuosina justeringen skulle äga rum uti landtdagen.
30609: täällä julaistiin ja joilla kansaamme orjuutettiin, Härigenom skulle man vinna tid. Endast ett
30610: hävittivät kaiken persoonallisen vapauden, ko- utskott skulle behöfva behandla frågan och
30611: koontumisvapauden ja sananvapauden. Ja därigenom kunde ärendet hastigare expedieras
30612: Venäjän ministerineuvoston sekaantuminen från landtdagen.
30613: Suomen la,insäädäntöön on selvästi meille osot- Jag hemställer således att landtdagen ville
30614: tanut, mitä meillä on odotettavissa., jos Venäjän fatta beslut om att justera svarsskrifvelsen i
30615: hallitus ottaa lainsäädäntömme käsiinsä. Tär- plenum.
30616: keimmät lakiehdotukset, joilla ei ole ollut mi-
30617: tään tekemistä yleisvaltakunnallisen lainsää- Puhemies: Edustaja Söderholmin ehdo-
30618: dännön kanssa, vähäpätöisimpien muistutus- tuksen johdosta pyydän ilmoittaa.,· että se
30619: ten takia ovat saaneet raueta. Jos Venäjän minun mielestäni parB,iten otetaan esille erik-
30620: haJlitus ja venäläiset viranomaiset saisivat seen sen jälkeen kuin mietintö on käsitelty.
30621: säätää meille lait, niin tulisivat he asettamaan
30622: vapautemme, kulttuurimme ja taloutemme sa- Ed. N u o r t e v a: Edusta.ja, Lagerlöfin pu-
30623: maan asemaa.n kuin Venäjällä. Ja minkä ku- heessa oli eräs kohta, jota ei minun mielestäni
30624: van tarjoo meille oiker.staan venäläisen lain- voi vaieten sivuuttaa. Kun hän todisti Suo-
30625: säädännön siunaukset Venäjällä? Missä ase- men uskollisuutta Venäjää kohtaan, hän muun
30626: massa on siellä ihmisarvo, persoonallinen va- muassa vetosi siihen surulliseen tosiasiaan, että
30627: paus, kansanvalistus ja syvien rivien toimeen- Suomi aikoina~J.n ~:wusti Venäjän hallitust2.
30628: 548 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30629: -------------------------------------
30630: silloin kun tämä viimem<Linittu murho:tsi Puolan on esitetty m'Ljesteetille ja saatettu Venäjän
30631: itsenäisyyden. Luulisi että aikana sellaisena, duuman tietoon.
30632: jolloin meidän kansaamme uhkaa sam::tnlainen Tahdon tähän lisätä ainoastaan sen, että on
30633: kohtalo, eduskunnassa ainakin koetettaisiin käsittämätöntä, kuinka valtakunnan hallituk-
30634: olla ylvästelemättä tuosta historiamme häpeä- sen johdossa olevat valtiomiehet antavat alais-
30635: lehdestä. Edustaja Lagerlöf teki sen tosin sii- tensa henkilöiden saattaa tällaisia vääria tietoja
30636: nä muodossa ettei sitä tarvitse käsittää sellaj- niihin alistuksiin, joita he esittävät hallitsijalle
30637: sena, kuin olisi hänkään tuota tekoa täydelli- ja valtakunnan lakiasäätävälle duumalle.
30638: sesti hyväksynyt. Mutta ei sittenkään sovi Valitettavasti tämä esimerkki tosiasiain vää-
30639: vetää sitä esille minkäänlaisena uskollisuu- rästä esittämisestä ei ole ainoa. Tämänkin
30640: temme todistuskappaleena. On niitä meillä, päivän keskustelussa on viitattu moneen sa-
30641: jumala paratkoon, muutenkin aivan liiaksi. m>tnlaiseen tapaukseen. Ja jos me seuraamme
30642: Venäjän ja Suomen välisen ristiriidan kehitystä
30643: Ed. Dan i e 1 s on- K a 1m a r i: Ed. Ny- aina siitä kun se syntyi noin parikymmentä
30644: bergh kosketteli erästä venäläiseltä taholta vuotta sitten, niin huom<Lamme, että venäläi-
30645: tehtyä syytästä niin s.-motun Tagantsewin ko- seltä taholta yhä uudestaan on esitetty historial-
30646: mitean suomala,isia jäseniä vastaan. Minä kat- lisia tosiasioita tavalla, joka on täydellisessä
30647: son velvollisuudekseni, koska tämä syytös on ristiriidassa näiden tosiasiain ja totuuden kans-
30648: tullut puheeksi, täydentää ed. Nyberghin lau- sa. Koko se esitys, joka on annettu niistä
30649: suntoa. Asia on se, että kuten tunnettu kysy- tapauksist::>,, joiden tuloksena oli Suomen yh-
30650: mys sen lakiehdotuksen valmistamisesta, joka distäminen Venäjän valtakuntaan ja Suomen
30651: meillä nyt on ollut käsittelyn alaisena, ensin aseman määrääminen tämän va.ltakunnan pii-
30652: oli esillä eräässä ministeripresidentin lähimmän rissä, on ollut pohjaltaan väärä, harhaan viepä.
30653: johdon eJaisessa Suomen asiain käsittelyä var- Tämä esitys oli väärä, kun se ensin venäläi-
30654: ten asetetussa neuvottelukunnass'l. Pietarissa. seltä taholta kaksikymmnetä vuotta sitten
30655: Tämä neuvottelukunta ehdotti sen komitean esiintyi. Niin se oli myöskin silloin, kun ve-
30656: asettamisen, joka tuli toimeen valtakunnan näläiset sotilaskomiteat asevelvollisuuslakia
30657: kontrollöörin Haritonowin esimiehyydellä, ja koskevan ehdotuksens'l. yhteydessä käsitteli-
30658: ehdotuksessaan neuvottelukunta huomautti, vät mainittuja tapauksia. Ja sen on väärä nyt
30659: että piti vaatia komiteaan määrättäviltä suo- uudelleen esiintyessään, väärä, niinkuin lähe-
30660: malaisilta jäseniltä täydellistä venäjänkielen- tekeskustelussa sen luulen osottaneeni ja niin-
30661: taitoa muun muassa siitä syystä, että suomo:tlai- kuin perustuslakivaliokunta sen on todistanut.
30662: set jäsenet Tagantsewin komiteass'l olivat kiel-. On merkillistä että tällainen esitys noists, rat-
30663: täytyneet allekirjoittam>tsta komitean pöytä- kaisevista tapauksista on voinut uusiiutua Ve-
30664: kirjoja, koska ne olivat venäjänkielisiä. Jour- näjän haJlituksen nimessä, vaikka Venäjän
30665: naali eli päiväkirja, joka sisältää tämän syy- korkeimmissa piireissä pitäisi olla tunnettua,
30666: töksen, on alistettu Hänen Majesteettinsa näh- minkä arvostelun keisari Aleksanteri UI-vai-
30667: täväksi ja se näkyy myös joutuneen erääseen naja lausui siitä yrityksestä 1808-09 vuosien
30668: ainekokoelmaan, joka on nyt jätetty tai jäte- tapausten väärentämiseen, joka ilmestyi herra
30669: tään Venäjän duuman jäsenille. Voimme ym- Ordinin nimellä. Minä saatan viitata tähän,
30670: märtää, kuinka tällainen syytös, että suoma- sillä elämäni kalliimpia muistoja on tiedon-
30671: laiset kieltäytyvät allekirjoittamasta komitean anto, jonka aikanani sain siitä, että mainittu
30672: pöytäkirjoja syystä että ne ovat venäjänkielisiä, hallitsija oli suonut korkean hyväksymisensä
30673: op omansa nostam:=tan vihaa meitä, Suomen puheena oleva.a teosta koskeneelle suomalai-
30674: kansaa vastaan. Ja asia on kuitenkin niin, että selle arvostelulle ja että hän ankarasti paheksui
30675: tämä syytös on täydelleen perätön. Suomalai- niitä väärennyksiä, joihin venäläiseltä taholta
30676: set jäsenet ovat, niinkuin ed. Nybergh huo- oli ryhdytty.
30677: mautti, allekirjoittaneet kaksi pöytäkirjaa, kol- Jos tämän jälkeen tarkastamme sitä yritystä,
30678: mas on jäänyt heiltä allekirjoittamatta syystä, joka on tehty niin monasti puheenaolleessa seli-
30679: että sitä ei venäläiseltä ts,holta valmistettu sii- tyskirjelmässä, yritystä selittää Suomen ja Ve-
30680: hen muotoon, että suomalaiset jäsenet olisivat näjän välinen historia kokonaisen vuosisadan
30681: voineet tunnustaa tätä pöytäkirjaa oikeaksi. aikana siten että, se antaisi tukea Venäjän vaati-
30682: Kokonaan perää vailla on siis se ilmoitus, joka mukselle saada ra.joituksitta määrätä Suomen
30683: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 549
30684:
30685:
30686: kohtalosta, niin me tulemme huomaamaan, että kantaan ensimäisinä vuosikymmeninä yhdistä-
30687: tämäkin todistelu on kauttaaltaan rakennettu misen jälkeen, Kustaa Mauri Armfeltin, Robert
30688: yhtä väärälle tosiasian selvittelylle kuin yritys Henrik Rehbinderin, Lauri Gabrielvon Haart-
30689: kumota keisari Aleksanteri 1 Suomelle anta- manin kantaan ja mielipiteisiin, tietää, että he
30690: man vakuutuksen merkitys. Väittämällä että olivat sen elävän vakaumuksen johtamia, että
30691: Venäjä on säätänyt Suomea varten lakeja päät- Venäjä oli hallitsijansa kautta vakuuttanut
30692: tyneellä vuosisadalla on selityskirjelmä, niin- Suomelle pysyvät järkkymättömät perustuslait,
30693: kuin perustuslakivaliokunnan mietinnössä oso- todellisen valtiosäännön. Nikolai keisarin ai-
30694: tetaan, tullut esittämään väitteen, joka ei pidä kana pääsi kyllä virkavaltainen katsantotapa
30695: paikkaansa. Ne lait, jotka Venäjällä on julkais- meidänkin hallituksessamme voimaan, ja sen
30696: tu Suomea koskevina, ovat koskeneet myö~kin edustajia oli kyllä von Haartman. Mutta hä-
30697: keisarikuntaa ja ne on julkaistu Suomessa suo- nestäkin on sanottava, että hän, joka nuorena
30698: malaisina lakeina. Ja kun selityskirjelmässä oli maininnut Suomea niinkuin Puolaakin Ve-
30699: koetetaan näyttää että Suomen kansa on pyr- näjän unioonivaltioksi, hän vanhanakin sel-
30700: kinyt erottamaan maansa Venäjästä, niin tämä laisella voimalla hallitsijan edessä huomautti
30701: väite niinkuin tänään täällä jo on osotettu, Suomen valtiosäännön vaatimuksia, että ve-
30702: on ristiriidassa historiallisen totuuden kanssa. näläiset voivat venäläisestä kirjallisuudesta ve-
30703: Paitsi niitä todisteita, joihin jo on viitattu, muis- näläisen valtiomiehen sanoista huomata tämän
30704: tutettakoon Aleksanteri II:n sanoja Suomen tosiasian, huomata, että keisari itse on sano-
30705: senaatissa maaliskuussa 1856, jolloin hän kiitti nut Haartmanin lakkaamatta viitanneen Suo-
30706: senaattia ja kaikkia uskollisia Suomen alamai- men valtiosääntöön. Myöskin useat viralliset
30707: sia siitä myötä vaikutuksesta maan puolustuk- asiakirjat todistavat, että tämä valtiomies
30708: seen, jonka ne olivat antaneet. Hän lausui että on viitannut Suomen perustuslakiin tapauk-
30709: hänen korkea isävainajansa oli luottanut Suo- sissa, joissa sitä ei meillä suurin ole tietty.
30710: men kansaan ja että se oli täyttänyt velvolli- Kyllä käsitys siitä, että Suomella on lujasti va-
30711: suutensa. Tälb.jset sanat painavat verratto- kuutetut perustuslait on elänyt kansassamme,
30712: masti enemmän kuin tuo yksinäinen selityskir- ja juuri >>järkevästi ajattelevissa>> piireissä
30713: jelmässä esiin haettu kehotus jalon keisarin puo- halki koko vuosisadan.
30714: lelta Suomen valtiosäädyille muistamaan että Venäjän hallitus on rakentanut lakiehdotuk-
30715: m'1an läheinen yhteys keisarikunnan kanssa sensa kokonaan väärälle historian esitykselle
30716: on omansa edistämään Suomenkin etua. Niin- ja tämä lakiehdotus on sellainen että se toteutet-
30717: kuin on muistutettu perustuslakivaliokunnan tuna riistäisi Suomen kansalta kaiken tiedon
30718: mietinnön liitteissä, aiheena tähän keisarin huo- mikä vastedes tässä maassa on oleva lakina.
30719: mautukseen oli vain muutamain yksityisten Ja kuitenkin on koko sivistyneessä maailmassa
30720: edusmiesten ajattelemattomat lausunnot. Kun tunnustettu, että mitä kansan ennen kaikkea
30721: keisari Aleksanteri 111 nousi valtaistuimelle, täytyy tietää, on, mikä on pysyvä laki, mikä
30722: julkaisi hän käskykirjeen, jossa hän sanoi, että tulee määräämään sen olon ja elämän. Tämä
30723: Suomen kansa oli sulostuttanut hänen korkean on niin totta, että venäläistenkin jäsenten enem-
30724: isävainaajansa elämää. Sanotaanko sellaista mistö Tagantsewin komiteassa aivan nimeno-
30725: kansalle, joka ei rehellisesti täytä velvollisuut- maan on tunnustanut että oli välttämätöntä
30726: taan valtakuntaa ja sen hallitsijaa kohtaan? jos helmikuun manifesti vuodelta 1899 säilytet-
30727: Selityskirjelmässä on tuotu esiin se väite, että täisiin, saada se sillä tavoin rajoitetuksi, että
30728: kaikki järkevästi ajattelevat suomalaiset olisi varma tieto siitä, missä tapauksessa, missä
30729: ensimäisinä aikoina maamme yhdistämisen jäl- asioissa se tulisi käytäntöön. He huomauttivat,
30730: keen Venäjän valtakuntaan eivät käsittäneet että missä eri kansallisuudet joutuvat toistensa
30731: maatamme valtioksi. Selityskirjelmän kieltä kanssa yhteen, juuri siellä on selvä raja oikeuk-
30732: silmällä pitäessä tietää tämä, että ensimäisinä sien välillä välttämätön. Mutta tämä tieto, joka
30733: vuosikymmeninä, ensimäisellä vuosisadan puo- oli selvä sellaisille Europassa maineen saaneille
30734: liskolla yhdistämisen jälkeen järkevästi ajat- lainoppineille kuin ovat herrat Martens ja Ta-
30735: televat suomalaiset eivät katsoneet maallemme gantsew, näkyy olevan kokonaan outu esillä
30736: vakuutetuksi valtiosääntöä eikä kansallemme olevan lakiehdotuksen laatijoille. Niin he
30737: vakuutetuksi valtiollista olemusta. Tällaista ovat tulleet esittämään lakiehdotuksen, joka
30738: väitettä vastaan on suomalaiselta taholta pan- tietää sen hävittämistä, minkä Aleksanteri 1
30739: tava ehdoton vastalause. Joka vähäisenkin on Venäjän valtiovallan edustajana rakensi. Tä-
30740: tutustunut_.tSuomen johtavien _valtiomiesten män];lakiehdotuksen seurauksena,. jos se to-
30741: 7
30742: 550 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30743:
30744:
30745: teutuisi, tulisi olemaan, että kun vuosisata sit- Ed. H o m en: Minä yhdyn edustaja Nuor-
30746: ten Venäjä saattoi sanoa korottaneensa Suo- tevan lausuntoon.
30747: men kansan kansojen joukkoon, Venäjä voisi
30748: sanoa, että se on siirtänyt pois Suomen kansan Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
30749: kansojen joukosta.
30750: Täällä on jo monta kertaa huomautettu, mikä P u h e m i e s: VaHokunnan mietintöä vas-
30751: täytyy olla suomalaisten yhteinen vastaus täl- taan on tehty kaksi muutosehdotusta, joita
30752: laiseen ehdotukseen. Se ei voi olla mikään muu molempia on kannatettu. Edustaja Wuoli-
30753: kuin mon possumus>>, me emme voi. Niidenkin, joki on puoltanut vastalausetta. Tulen nimit-
30754: jotka ovat koettaneet maassamme viimeiseen tämään sitä ehdotusta vastalauseeksi. Edustaja
30755: asti saada estetyksi sitä onnettomuutta, mikä Nybergh on ehdottanut, että liitteeseen B sopi-
30756: nyt näkyy olevan tulossa, heidän täytyy, jos vaan paikkaan merkittäisiin, että keisari Alek-
30757: tämä toteutuu, sanoa: me emme voi. santeri I Suomen valtiosihteerin esityksestä
30758: Raskaalla mielellä me varmaan kaikki las- julkaisi mikäli Suomea koski sekä 1812 vuoden
30759: kemme tämän vastauksemme valtaistuimen asetuksen seka-avioliitoista että 1816 vuoden
30760: juurelle. Me tiedämme, että hetki voi ratkaista asetuksen oikeudenkäynnistä asioissa, jotka
30761: nykyisen sukupolven ja seuraavienkin kohtalot koskevat venäläisiä sotilashenkilöitä. Tulen
30762: arvaaimattoman pitkiksi ajoiksi. nimittämään tätä ehdotusta edustaja Ny-
30763: Musto kulkee pakostakin satavuotta taakse- berghin ehdotukseksi.
30764: päin. Silloinkin Suomen kansa raskaalla mie- Mitä tulee menettelyyn äänestettäessä, niin
30765: lellä odotti ratkaisua suuresta mahtavasta naa- koska nämä tehdyt muutosehdotukset eivät ole
30766: purimaasta. Venäjä oli ollut meidän kansamme keskenään vastakkaisia, vaan aivan erillisiä,
30767: verivihollinen, se oli raastanut maamme miltei tulee niistä ää.nestettäväksi erikseen.
30768: tyhjäksi. Suomi oli isonvihan kauhujen jäl-
30769: keen ollut miltei autiona erämaana. Hyvää Tälläinen menettely hyväksytään.
30770: ei Venäjältä vuonna 1808 odotettu. Mutta Ve-
30771: jän kansan jaloimmat tunteet, sen paraimmat Äänestykset ja päätökset:
30772: harrastukset pääsivät vaikuttamaan vanaittaja-
30773: keisarin mieleen ja Suomen kansa korotettiin 1) Äänestys valiokunnan mietinnön ja vasta-
30774: kansatieteellisten kansojen joukosta valtiollisen lauseen välillä.
30775: kansan arvoon. Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä
30776: Nytkin me odotamme raskaan huolen paina- kohden, äänestää >>jaa;>> jos >>ei>> voittaa, on
30777: mina tietoa siitä, miten Venäjän hallitsija ja va~?alause hyväksytty.
30778: Venäjän kansaneduskunta tulevat päättämään. Aänestyksessä annetaan 137 jaa- ja 40 ei-
30779: Me emme ole oikeutettuja, ennenkuin rat- ääntä. Valiokunnan mietintö on siis tässä koh-
30780: kaisu on tapahtunut, luopumaan siitä toi- den hyväksytty.
30781: vosta, että samat jalot tunteet, jotka vaikutti- 2) Aänestys mietinnön B-liitteen ja edustaja
30782: vat vuosisata taaksepäin, pääsevät nytkin lo- Nyberghin ehdotuksen välillä.
30783: pulta ratkaisemaan. Mutta jos ne eivät sitä Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä
30784: pääse, silloin, sanottakoon se vielä kerta, sil- kohden, äänestää >>jaa;>> jos >>ei>> voittaa, on
30785: loin me toivomme sitä, että Suomen kansa voi ed~.staja Nyberghin ehdotus hyväksytty.
30786: tyynenä, mutta kestäen kaikki, kulkea kovan Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; edustaja
30787: ajan läpi ja luottaa siihen, että se kaitselmus, Nyberghin ehdotus on siis hyväksytty.
30788: joka niin lukemattomia kertoja on pelastanut
30789: Suomen kansan, silloin kuin häviö näytti var-
30790: malta, on edelleenkin suojaava sitä, opettava, Puhemies: Tulee esitettäväksi ed. Sö-
30791: johtava sitä ja vievä sen sitä ajankohtaa kohti, derholmin tekemä erityinen ehdotus, että edus-
30792: jolloin Venäjän ja Suomen kansat jälleen löytä- kunta päättäisi itse täysi-istunnossa tarkastaa
30793: vät toisensa, jolloin ne voivat rehellisessä yh- alamaisen vastauskirjelmän.
30794: teistyössä kummankin isänmaan ja yhteisen val-
30795: takunnan hyväksi täyttää ne tehtävät, jotk&. Ed. Wrede: Jag ber endast att få biträda
30796: juuri tämä sama korkein maailmanjärjestys, hr Söderholms förslag.
30797: tämä sama korkein kansojen kaitselmus on
30798: meille molemmille antanut. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
30799: Valtioapu Kansan Näyttämölle. 551
30800:
30801: P u h e m i e s: Kun ed. Söderholmin ehdo- kouraantuntuvia hedelmiä kantanut. Ne ovat
30802: tusta on kannatettu eikä kukaan ole sitä vas- eittämättä os.altaan nukuttamas.sa, ja tuudit-
30803: tustanut, niin ehkä eduskunta sen hyväksyy? tamassa ihmis.en omastatunnosta kaikki sen
30804: jaloimmat, pyhimmät, sen todellista päämää-
30805: Ehdotus hyväksytään. rää, todellista ihannetta kaipaavat tunteet.
30806: Ne ovat toisella kädellä muka rakentavinaan
30807: 2) Valtioavun myöntämistä Kansan Näyttämölle rikkinäis.en ihmis.s.ielun sopu~ointua, kasva-
30808: tusta ja itsetajuntaan pyrkivää kehitystä,
30809: koskeva sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 mutta toisella kädellä juuri repivät ja raatelevat
30810: esitetään tätä ihannetta. Ne ja juuri ne ovat minun
30811: Keskustelu: käsitykseni mukaan osallisia myös. s.iihen nyky-
30812: Ed. J u ne s: Tänä päivänä tapahtuneen aikaiseen hermostuneeseen mielialaan, siihen
30813: keskustelun perästä, jolloin eduskunta tällä vakavuutta, elämän arkipuolia ja 'todellisuutta
30814: verrattomasti tärkeällä historiallisella hetkellä vierovaan kats.antokantaan, joka niin s.uuressa
30815: on niin yksimielisenä torjunut eteemme ase- määrin ja enenevällä vauhdilla vars.inkin nuo-
30816: tettuja pauloja, jolloin se on mielessään seuran- risossa saa jalansijaa ja jonka murtamana niin
30817: nut niitä vaiheita, joita tämän hetken päätös on monen moni ihminen on joutunut turmion
30818: ehkä Suomen niin sisäisiin kun ulkonaisiin omaks.i.
30819: asioihin vaikuttava ja joihin verrattuina meidän Nämä silmieni edessä tekis.in väärin, jos
30820: pienemmät sisäiset eripuraisuutemme joutuvat puoltais.in mietintöä, sillä käsittääkseni se
30821: ja saisivat joutua ehkä varjoon, tuntuu esiin- käsky, että enemmän tulee kuulla Jumale,a kun
30822: tyminen nyt esilläolevassa asiassa jonkun ver- ihmisiä on vieläkin voimassa ja tätä käs.kyä olisi
30823: ran arveluttavalta. Mutta koska esilläoleva minun luullaks.eni asianomaisessa valiokun-
30824: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 perustelui- nass.akin, ainakin sen pappisjäsenten tullut
30825: neen ja ponsineen on minun mielestäni sitä enemmän ottaa huomioon, mutta nyt näyttää
30826: laatua, että sitä ei olisi hyväksyttävä, niin siltä, kuin siitä mietinnöss.ä ei olisi jälkeäkään.
30827: sallittakoon minun tässä yksityisesti lausua Tuntuu senvuoksi kummalliselta ja ikäänkuin
30828: muutama sana tämän eriävän mielipiteeni kohtalon ivalta, että valiokunnass.a on pappeja,
30829: tukemiseksi. (Vasemmalta: Alas sivistys!). jotka ilman suoranaista vastalausetta sallivat
30830: Sivistysvaliokunnan mietinnössä lausutaan, lähettää sellais.ia mietintöjä, joiss.a yhdes.s.ä
30831: että anomusehdotuksessa pyydetty valtioapu sallitaan uskonnottomuus. ja uskonnos.ta tietä-
30832: tulisi tukemaan Kansannäyttömä-Osakeyhtiön mättömyyskin suuren kans.an osan laps.ille,
30833: taloudellista ahdinkotilaa, että se parantaisi toisessa sallitaan vuosisatoja vanhaa ja histori-
30834: teatteriin kiinnitetyn ja vasta kiinnitettävän allisiin oloihin perustuvaa kansan lasten al-
30835: näyttelijäkunnan palkkaetuja sekä ohjelmis- keiskoulua kohdelta van niinkuin jotakin loiselä-
30836: toa, että se antaisi tilaisuutta niin sanottujen jää paheineen ja vihdoin kolmannessa, ehkä
30837: vapaalippujen jakamiseen, ja että se tekisi kaiken vas.tapainoksi, s.allitaan kehua j8, ylistää
30838: mahdolliseksi myöskin suuremmassa määrin teatterin hyviä ominaisuuksia, s.en kehittävää
30839: kohdistaa teatterin toimintaa maaseudulle, sekä ja kasvattavaa vaikutus.ta ja tälle kaikelle
30840: lisäksi, että teatteri kaikkeen tällaiseen, hyvän ehdotetaan vielä valtion avustustakin, niin s.e
30841: näyttämötaiteen edistämiseen, kehittäväin ja tuntuu jo enemmän kun kohtuulliselta.
30842: elähyttäväin harrastusten kohottamiseen on Tämä tällainen pens.eys kirkon opettajien
30843: tilaisuudessa ainoastaan korotetun valtioavun puolelta ilmeisesti osottaa, minkä vaikutuksen
30844: turvissa. Valiokunta siis asettuu sille kannalle, alais.ina heistä s.uuri osa toimii tehtävissään.
30845: että kysymyksessä on sellaisen asian tai toisin Nähtävästi on suurelta osalta unohtunut Kris-
30846: sanoen taiteen avustus ,joka on luettava sivis.- tuksen sanat suolan käyttämisestä ja sen maut-
30847: tyks.en ja yleensä ihmisen kehityksen parhaiksi tomaksi tulemisesta koska se ei tule toimin-
30848: apukeinoiksi. Mutta kun minä nyt uskaltais.in nassa näkyviin. Minun mielestäni on Kristus
30849: olla tässä suhteessa eri mieltä, niin toivon, laumansa paimenille jättänyt selvän esikuvan
30850: ettei s.itä niin pahaksi pantaisi, joskin us.kallan tahtonsa tiettäväksi tekemisestä. Eiköhän Hä-
30851: olla vastus.tavalla kannalla apurahain myöntä- nen tahtonsa ole aivan toinen kun se, että
30852: mis.een. Minun käs.ityks.eni mukaan ovat teat- ihmisiä toisella kädellä vedetään kirkkoon ja
30853: terit, ainakin sen joku muoto, apukeinona juuri muihin hartausharjoituksiin ja toisella teat-
30854: s.ellaisen, sanoisinko epäs.iveellisen käsityskan- teriin. Tälläkö ihmisten ijäisyystarvetta tyy-
30855: nan leviämis.een, joka on näinäkin aikoina niin dytetään, ja tälläkö he luulevat laumae, koossa
30856: 552 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30857:
30858:
30859: pitävänsä ja kasvavaa luott'1musta osakseen tä.mö on työväen taideharrastusten tyydyttäjä-
30860: S'1avansct? Ei, vaan aivan päinvastoin. Ja nä toiminut Helsingissä. Mutta se on ahdinko-
30861: sen vuoksi en saata olla kaikesta tästä mieli- tilassa sen vuoksi, että sanottua teatteria lä-
30862: pahalla ma,initsem '1 tta. hinnä suosiva työväestö on vähävarainen, ei
30863: Mitä nyt itse mietinnössä ehdotettuihin jaksa maksaa kalliita ovirahoja ja on melkois-
30864: rahamääriin tulee, niin ne ovat aivan sivuasia. ten vap:1alippumäärien hrpeess'1.
30865: Sivuasia on myöskin se, kuka on niitä pyytänyt Tätä kaikkea ja vielä muutakin sanottu va-
30866: ja kenen hyvältsi niitä ehkä tultaisiin käyttä- liokunta esittää senlaisen sivistyslaitoksen puo-
30867: mään. Aivan huoleti nämä voidaan jättää lustelemiseksi. Ja voisihan siihen lisäksi sanoa
30868: lukuunottamatta. Mutta pääasia tässä on se, vielä puolustukseksi senkin, että mainittu
30869: onko teatterilaitos yleensä sellainen laitos, näyttämö on jo ennenkin saånut avustusta ja
30870: joka on tarpeellinen, joka on hyväksyttävä ja koska valtio yhä avustaa muitakin teattereita
30871: jota olisi vielä vaitionkin varoilla kannatettava. toisia niistä sangen suurilla summilla, niin johan
30872: Ja kun minun mielestäni se ei sitä ole, niin en tämäkin ilm'1n empimättä kaiken vastustusmu-
30873: voi hyväksyä esillä olevaa sivistysvaliokunnan tinan vaijentaa. Mutta sittenkin maalaisaja-
30874: mietintöä, enkä sen ponsissa ehdotettua apu- tukseni paneutuvat tekemään väitteitä ja joh-
30875: rahojenmyöntämistä, vaan ehdotan mietinnön topäätöksiä.
30876: hylättäväkst. Nykyaikana valitetaan luokkavaatimusten
30877: ja -eroavaisuuksien yhä kasvavan ja käyvän
30878: Ed. W u o r i v i r t a: Monta päivää ei ole jyrkemmiksi. Eivätköhän näitten kansalais-
30879: kulunut siitä, jolloin eduskuntf>, oli tilaisuudessa luokkien teatteritkin tätä juopaa suurenna. Ja
30880: päättämään valtioavun myöntämisestä kan- se syystä panee kysymään, tarvitaankohan
30881: samme keskuudessa työskentelevien pikku- ja näitä teatterisivistyslaitoksia erikseen porva-
30882: kiertokoulujen avustamiseksi. Ja tämän vuoksi ristolle ja erikseen työväestölle, eivätköhän
30883: ei ole myöskään kerinnyt unohtua se tosiasia, nämä eri kansalaisluokat samoissa taiteensa
30884: että silloin 124 äänellä 39 ääntä vastaan kat- temppeleissä, samojen kulissien, samojen puku-
30885: sottiin kansansivistyksen edistyvän sillä, ettei koristusten avulla voisi päästä tarkoitustensa
30886: penniäkään sovi myöntää avustusta seurakun- perille, joten kustannukset siltä puolelta vä-
30887: nallisille pikkulasten kouluille. Sivistysvalio- henisivät.
30888: kunta oli muutamilla poikkeuksilla asian sille Mitä taas tulee näytäutölippujen hintaan, ei
30889: kannalle järjestäny:. taitane maassamme yleensä olla se käsitys
30890: Nyt on taas kysymys valtioavun myöntä- vallalla, että köyhänapua olisi niitten muo-
30891: misestä. Sivistysvaliokunta on mietinnöstä dossa jaettava, eikä tätä tarvitakaan, koska
30892: päättäen aivan yksmielisesti päättänyt puoltaa teatteri on niin hyvä sivistyksen välittäjä.
30893: ja pyytää, että eduskunta Kansannäyttämö Hyvä asia aina saapi kannatusta ja varsinkin
30894: Osakeyhtiölle vuodesta 1911 alkaen anoisi täällä Helsingissä, missä juuri kysymyksessä-
30895: myönnettäväksi 20,000 markan vuotuisen val- oleva näyttämö työskentelee. Esimerkki mai-
30896: tioavustuksen ja samalle yhtiölle vuosittain nittakoon. Saihan Maitopisarayhdistys Vapun-
30897: 5,000 markkaa maaseutunäytäntöjen toimeen- päivänä myödyksi noin 12,000 markan edestä
30898: panemiseksi. _ vappukukkasia. Ja kun kerran Helsingin pää-
30899: Näitä esityksiää silmäillessä valtaa mielen kaduille riitti kylvää Vappuna paperiliuskoja
30900: omituinen ajatus. Mutta koska toisten mausta aivan turhanpäiten monen sentimetrin pak-
30901: ei ole riiteleminen, pyydän esittää oman aja- suudelta, kyllä kai näin rikkaassa ja ylellisessä
30902: tukseni esilläolevasta kysymyksestä. kaupungissa riittää teattereiden hyväksi sa-
30903: Sivistysvaliokunta antaa hyväntahtoisuu- moin monet tuhannet markat. Ja jos ei aina
30904: tensa heloittavan auringon paistaa Kansan- olisikaan teatterin kassa kovin loistavassa kun-
30905: näyttämö Osakeyhtiölle, joka on luonut teat- nossa, silloin kenties sopisi jonkun näytöksessä
30906: terilleen huomattavan erikoisaseman muitten esiintyvän Luciferin siipien hintaa alentaa
30907: teatterien rinnalla. Ja sen me:ddtystä varsinkin muutamia satoja markkoja halvemmaksi (Yleis-
30908: työväestön henkisessä kohottamisessa ei mi- tä hilpeyttä. Hyvä-huutoja.) ja näyttämöko-
30909: kään muu teatteri voine nykyään suorastaan ristuksien loistoa tummentaa jonkun kymmen-
30910: korvata. On siten kieltämättä, sanotaan edel- tuhannen markan alennuksella, koska itse
30911: leen esillä olevassa mietinnössä, myönnettävä asiassa silmien ruoka ei taitane niin suuri te-
30912: Kansan Näyttämön ansainneen sen osalle tul- kijä olla tämän sivistystyön edistämisessä.
30913: leen valtion kannatuksen. Tämä Kansan Näyt- Sivistysvaliokunta suosittelee maaseutunäy-
30914:
30915:
30916: •
30917: Valtioapu Kansan Näyttämölle. 553
30918:
30919: tä.ntöjä. varten Kansan Näyttämölle vuosittain erittäinkin pienviljelijäluokka tahtoisi ensin
30920: 5,000 markkaa annettavaksi. Sielläpäin maa- saada tukea taloudellista asemaa ainakin sel-
30921: ilmaa, maaseudulla, mistä minä olen kotoisin, laiseksi, että voitaisiin päästä edes omintakei-
30922: ei ole nähty eikä kuultu valtioavustuksen saa- seen toimeentuloon. Minun käsitykseni mu-
30923: nutta teaatterintoimintaa (Huutoja: Ei näytä kaan jos kansa ainakin maaseudulla on talou-
30924: siltä.! Puhemies: Hiljaa!) ja jos niitä meidän dellisesti tukalassa asemassa, niin sitä ei huvita
30925: maaseudullekin joskus eksyisi, silloin maksam- mitkään teatterit tai näytännöt; se vain nuri-
30926: me näistä huvituksistamme ja hyödystä ilman see ja syystä kyllä, kun niukat varansa vierii
30927: valtion kustantamia vapaalippuja. Ja jotta ei huvituksiin. Kunnat tätä nykyä huokaavat
30928: minua ruvettaisi syyttämään porvarillisesta jo raskaitten verotaakkojen alla. Köyhälistö
30929: puolueellisuudesta, tahdon tässä yhteydessä pyrkii toisaalta aina ja kaikessa pääsemään
30930: sanoa sen, joka jo kai on ilmennyt edelläole- lihapatojen ääreen. Maanviljelijäväestö ei voi
30931: vasta esityksestä, että minä en kannata avus- kuitenkaan saada muualta hoivaa kuin turvau-
30932: tuksen myöntämistä valtiovaroista millekään tua kahteen kovaan kouraan. Esimerkiksi voin
30933: teaatterille (Vasemmalta: Ammattikateutta! mainita että muutama pieni aika takaperin
30934: Puhemies: Hiljaa!) Jos ne eivät jaksa toimia pyysi Karjalassa eräs kunta, muistaakseni Pa-
30935: niillä. kannatusrahoilla, joita yhdistykset luo- rikkalan pitäjä, yhteisellä vastuulla saada lai-
30936: vuttavat ja niillä lippumaksuilla, jotka näy- nata 100,000 markkaa tilattornia varten, nii-
30937: töksiin oikeuttavat menemään, siinä tapauk- den sijoittamiseksi maanviljelysalalle ja siitä
30938: sessa valtion puolelta pönkittäminen sellaista toimeentulonsa saamaan. Mutta ikävä kyllä
30939: sivistyslaitosta, josta suurimmalle osalle kan- hallitus antoi siihen vastauksen, ettei sii-
30940: saamme ei lähde mitään hyötyä, tuntuu val- hen varoja ollut. Olkoonpa nyt niinkin, ettei
30941: tion varojen tuhlaamiselta. näitä varoja liene anottu siitä kassasta, mistä
30942: Näin ollen täytyy minun kysymyksessä ole- nyt on puhe, vaan kuvaavaa muuten on, ettei
30943: vien apurahojen myöntämistä vastustaa, koska varoja valtiolla sellaisiin tarpeisiin ole, vaan kyllä
30944: valtionvaroja tarvitaan ja tullaan tarvitsemaan huveihin. Viimeksi jaettu tilasto vuodelta 1908
30945: muihinkin tarkoituksiin. (Vasemmalta: Kirk- näyttää, että teattereille ja orkestereille on
30946: koihin!) käytetty varoja yli 250,000 markkaa. Muuten
30947: vielä on merkille pantava, että harvat mietin-
30948: . Ed. 0 r a n e n: Edelliset puhujat ovat selos- nöt ovat olleet ilman vastalausetta, vaan tässä
30949: telleet tämän ehkä tarpeeksi uehmeäksi minun on ainakin yksi sellainen. Ja syy lienee aivan
30950: mielestäni, mutta minun mielipidettäni ei ole yksinkertainen: onhan avustettu muitakin teat-
30951: kuitenkaan vielä tuotu esille (Huuto: mikähän tereita, joita lienee jokaisen mietinnön kan-
30952: se onn. nalla olevan mieleisiä, eikä varmaankaan tah-
30953: Sivistysvaliokunta mietintöään n:o 5 val- dottu tästä tukkanuottasille tulla. Mielestäni
30954: tioavun myöntämisestä Kansan Näyttämölle teattereille käytetyt varat voitaisiin parem-
30955: perustelee pääasiassa sillä, että se tahtoo lie- malla syyllä käyttää kansan sivistämiseksi kir-
30956: ventää sitä taloudellista ahdinkotilaa, joka eh- jallisuuden levittämisellä, esitelmien, luentojen
30957: käisisi teatterin menestyksellistä toimintaa. pitämisellä niin maaseudulla kuin kaupungeissa-
30958: Se tapahtuu vielä senkin takia, että helpotet- kin silloin siitä saisi jotain maalaiskansa myös-
30959: taisiin teatterille vierailunäytäntöjen toimeen- kin. Nyt ne etupäässä ovatkaupunkilaisväestön
30960: panemista maaseudulla. Sitte valiokunta tah- ajanviettona ja huvituksena ja se ei ole minun
30961: too osoittaa, kuinka paljon on Kansan Näyttä- mielestäni oikein. Muuten ehdotan että mie-
30962: möllä velkaa viime vuoden tilipäätöksen mu- tinnössä mainittu rahamäärä kiellettäisiin.
30963: kaan ja vielä että yhtiö kuluvan vuoden alussa Lopuksi mainitsen vielä että tämä on minun
30964: on saanut apurahaa perustamiskustannusten ja valitsijaini yleinen mielipide sekä rohkenen
30965: korvaamiseksi. Lopulta sitten valiokunta puol- toivoa että maaseutuväestön edustajat eivät
30966: taa valtion avustuksen myöntämistä sillä, että tahtone ruveta teatterien kannatukselle varoja
30967: valtio yhä avustaa muitakin teattereita ja toi- myöntämään.
30968: sia niistä sangen suurilla summilla. Mitä nyt
30969: näihin perusteluihin tulee, pyydän saada niistä Ed. H a n n u l a: Edustaja Junes on pu-
30970: tuoda esiin oman eriävän mielipiteeni. hunut pappisjäsenistä, mutta hän luultavasti
30971: Minulle on nimenomaan tällaisesta avusta- erehtyi joihinkin henkilöihin nähden, sillä
30972: misesta äskettäin huomautettu, ettei maamme mietinnössä ei ole mainittu muuta kuin yksi
30973: varoja teattereihin käytettäisi. Maalaiskansa, pappisjäsen, nimittäin ed. Sipilä. Minä en ole
30974: 554 Lauvantaina 7 p. toukokuuta.
30975:
30976:
30977: ollut muassakaan tätä mietintöä käsittelemässä. rahaa, ehdollinen siinä sul1teessa kuin valtio-
30978: Ehkä hän olisi lukenut entisen kirkollispäälli- päiväjärjestyksen 63 § määrää.
30979: kön ja maisteri Relanderin tuohon pappisjouk-
30980: koon.
30981: Mitä muuten itse asiaan tulee, niin voidaan
30982: ainoastaan viitata siihen, että säätyvaltiopäi- Muutos päiväjärjestykseen.
30983: vien aikana kaikki säädyt, pappissäätykin nii-
30984: den joukossa, kannattivat puheenaloevia sivis- P u h e m i e s: Päiväjärjestyksessä ilmoitet-
30985: tyslaitoksia niinkuin muissakin sivistysmaissa tua kolmatta asiaa ei voida tänään esittää.
30986: niitä kannatetaan, ilman että kukaan erityi-
30987: sesti nousi sellaisia ehdotuksia vastaan. Edus-
30988: taja Vuorivirran lausunnon johdosta minä
30989: aijoin myöskin sanoa jotakin, mutta kun olin Pöydällepanot:
30990: kuullut sen loppuun asti, niin ei minulla ollut
30991: siihen halua. Hän muuten tietääkseni teki Toimenpiteitä metsänhävittämisen ehkäisemiseksi
30992: huonon palveluksen sille asialle, jota hän
30993: lausunnossaan oli ajavinaan. koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 2
30994: esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston eh-
30995: dotuksesta pöydälle ensi tiistain istuntoon.
30996: Ed. W ä i n ö J o k i n e n: Valiokunnan
30997: mietintö perustuu niille päätöksille, joita edus- Työnantajan vastuunalaisuutta työntekijää kohtaa-
30998: kunta teki vuosina 1907 ja 1908. Kun täällä vasta ruumiinvammasta
30999: joku päivä takaperin oli käsillä ehdotus maan-
31000: vuokralain muuttamisesta, niin samalta taholta, koskevan lainsäänännön uusimista ja valtion
31001: jolta nyt vastustetaan mietintöä, väitettiin, toimesta perustettavaa yleistä työväen tapatur-
31002: ettei sovi eduskunnan päätöksiä muutaman mavakuutuslaitosta koskeva työväenasiain-
31003: vuoden päästä muuttaa. Kun samat henkilöt valiokunnan mietintö n:o 5 esitetään ja pannan
31004: kuitenkin nyt tahtovat muuttaa eduskunnan puhemiesneuvoston ehdotuksesta pöydälle ensi
31005: hiljattain tekemää päätöstä, osottaa se että perjantain täysi-istuntoon.
31006: he tahtovat pysyttää eduskunnan vanhoja
31007: päätöksiä voimassa vain silloin, kun pitävät P u h e m i e s: Edelleen voitanee nyt pöy-
31008: niitä heidän luokkaeduilleen edullisina. dällepanoa vart~ esittää se armollinen esitys
31009: jäämistöverosta, joka tänään on jaettu edusta-
31010: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. jille.
31011:
31012: Puhemies: Valiokunnan ehdotusta vas- Jäämistöveroa
31013: taan on edustaja Junes useampien kannatta-
31014: mana ehdottanut mietinnön hylättäväksi. Asi- koskeva armollinen esitys n:o 17 esitetään ja
31015: assa tulee siis äänestettäväksi mietinnön hyväk- pannaan pöydälle ensi tiistain istuntoon.
31016: symisen ja hylkäämisen välillä.
31017:
31018: Äänestys _ja päätös: Seuraava istunto on ensi tiistaina kello 6 i. p.
31019: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes-
31020: tä~. )>jaa;)> jos )>ei)> voittaa, on se hylätty.
31021: Aänestyksessä annetaan 124 jaa- ja 38 ei- Istunto päättyy kello 9,24 i. p.
31022: ääntä. Valiokunnan mietintö on siis hyväk-
31023: sytty. Pöytäkirjan vakuudeksi:
31024: P u h e m i e s: Asiasta nyt tehty päätös on
31025: kuitenkin tässä kohden, kun se koskee määrä- Iivar Ahava.
31026: 26. Tiistaina 10 p. toukokuuta
31027: klo 6 i. p.
31028:
31029: Päiväjärjestys. Siv.
31030: Siv. 7) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista tar-
31031: Ilmoituksia: koittavat anomusehdotukset.
31032: Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun-
31033: Kolmas käsittely: nan mietintö n:o 4; ed. Pärssisen y. m.
31034: anom. ebd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen
31035: 1) Ehdotus kyytiasetukseksi. 566 anom. ehd. n:o 70.
31036: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan
31037: mietintö n:o 5; Laki- ja talousvaliokun- E n s i m ä i n e n k ä s i t te ly :
31038: nan mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2.
31039: 8) Teiden tekemistä ja kunnossapitoa
31040: Esitetään: maalla tarkoittavat eduskuntaesitykset.
31041: Asiakirjat: Laki- ja talousvaliokun-
31042: 2) Arm. esit. n:o 17 jäämistöverosta. > nan mietintö n:o 2; ed. Astalan y. m.
31043: edusk. esit. n:o 17; ed. Torpan y. m. edusk.
31044: Toinen käsittely: esit. n:o 18 ja ed. Kallion y. m. edusk. esit.
31045: n:o 19.
31046: 3) Ehdotus asetukseksi koskeva palo- 9) Metsänhävittämisen ehkäisemistä tar-
31047: viinan valmistamisesta suoritettavaa veroa koittavat eduskuntaesitykset.
31048: sekä sanotun veron käyttämistä. 566 Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie-
31049: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- ti:r~.tö n:o 2; ed. Honk~j~uren y. m. edusk.
31050: tintö n:o 8; Valtiovarainvaliokunnan mie- es1t. n:o 4; ed. Koskelmm y. m. edusk. esit.
31051: tintö n:o 3; Arm. esit. n:o 4. n:o 5 Ja ed. E. Elorannan y. m. edusk. esit.
31052: 4) Ehdotus asetukseksi suostuntaverosta n:o 10.
31053: mallasjuomain valmistamisesta. 568
31054: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- Pöydällepanoa varten esitetään:
31055: tintö n:o 6; Valtiovarainvaliokunnan mie-
31056: tintö n:o 2; Arm. esit. n:o 5. 10) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 3
31057: 5) Ehdotus asetukseksi siitä suostunta- 578 Suomen Pankin hallintoa ja tilaa vuonna
31058: verosta, joka on pelikorteista suoritettava 1909 koskevan tarkastuksen johdosta. 615
31059: vuonna 1911. 11) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4
31060: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- .H;oskeva p~~k.k;ival.~uusmiesten, pankin ti~
31061: tintö n:o 7; Valtiovarainvaliokunnan mie- hntarkastaJam Ja nnden varamiesten vaalia.
31062: tintö n:o 4; Arm. esit. n:o 6. 12) Lakivaliokunnan mietintö N:o 3
31063: eduskunta~sityksen joh~osta, joka koskee
31064: Ulosottolam 4 luvun 5 Ja 6 §:n sekä sano-
31065: Ainoa käsittely: tun lain voimaanpanemisesta annetun ase-
31066: 6) Uudisviljelyksen edistämistä vilje- tuksen 27 §:n muuttamista.
31067: lyspakkoperiaatteen mukaan koskeva ano- 13) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o
31068: musehdotus. 579 6 armollisen esityksen johdosta, joka kos-
31069: A s i a k i r j a t : Maatalousvaliokunnan kee suostunnanluontoisen pääoma- ja ku-
31070: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. ponkiveron suorittamista. 616
31071: ehd. n:o 19.
31072: 556 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31073: ----------------------------------
31074: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Edus-
31075: Annala, Halonen, Koskinen, I. W. Laine, ku~t?' siis on päättänyt panna asian pöydälle
31076: Mechelin, Nevanlinna, Nuorteva Pykälä ja ensi-Istuntoon.
31077: Soininen.
31078:
31079: Ilmoitusasiat: Päivllj ä1:j estyksessä olevat asiat~
31080: 1) Ehflotus kyytiasetukseksi.
31081: Vap• auusta eduskunnan työstä myönnetään
31082: ed. Mechelinille sairauden takia tästä istunnosta K o 1 m a n n e n k ä s i t t e 1 y n alaiseksi
31083: sekä yksityisten asiain takia ed. Nuortavalle esitetään armollisessa esityksessä n:o 2 edus-
31084: tämän illan istunnosta, ed. J. Castrenille, ensi kunnalle annettu, laki- ja talousvaliokunnan
31085: perj::mtaiksi, lauvantaiksi ja tiistaiksi, ed. Lei- mietinnössä n:o 5 valmistelevasti käsitelty eh-
31086: nolle ensi torstaiaamusta lauvantaihin saakka, dotus asetukseksi kyytitoimesta.
31087: ja ed. Pykälälie tämän istunnon alusta ep i
31088: lauvantaihin. P u h e m i e s: Asia esitetään kolmatta kä-
31089: sittelyä varten ja nyt tulee esille itse asetus-
31090: ehdotus. Tämän jälkeen vasta otetaan esille
31091: Eduskuntatalon vuokraamisasia. kysymykset niistä anomusponsista, jotka mie-
31092: tinnöissä on.
31093: Puhemies: Kansliatoimikunnan puo-
31094: lesta on ilmoitettava, että koska aika, joksi Asetusehdotus hyväksytään sellaisena, jol-
31095: huoneusto eduskunnan istuntoja varten on laiseksi eduskunta sen on tämän kuun 3 päi-
31096: vuokrattu, kuluu umpeen tämän vuoden vii- vänä tapahtuneessa toisessa käsittelyssä hy-
31097: meisenä päivänä ja kun eduskunnan sen joh- väksynyt ja asian kolmas käsittely julistetaan
31098: dosta täytynee ryhtyä toimiin huoneuston vuok- päättyneeksi.
31099: raamiseksi mainittua tarkoitusta varten, kans-
31100: liatoimikunta ehdottaa, että eduskunta antaisi Puhemies: Nyt otetaan esille tämän yh-
31101: kansliatoimikunnan tehtäväksi ryhtyä niihin teydessä ne anomusponnet, jotka ovat mietin-
31102: toimenpiteisiin, joita asia vaatii. nöissä, ensiksikin laki- ja talousvaliokunnan
31103: mietinnössä n:o 1 sen 20sivullaolevaponsilause.
31104: Puheenvuoron saatuaan lausuvat
31105: Tämä mietinnön osa hyväksytään.
31106: Ed. Jonas Castren: Pyytäisin tä-
31107: män kysymyksen pantavaksi pöydälle ensi P u h e m i e s: Sitte otetaan esille valio-
31108: istuntoon. kunnan mietinnössä sivuilla 55--56 oleva kap-
31109: pale ja tämän yhteydessä se muutos, jonka
31110: Ed. F r ä n t i: Minä pyydän kannattaa ed. suuri valiokunta mietinnössään n:o 5 siihen
31111: Castrenin ehdotusta. ehdottaa ensi sivulla olevassa kurssiveeratussa
31112: lauseessa.
31113: Puhemies: Kun asiaa on pyydetty pöy-
31114: dälle ja pöydällepanoa kannatettu, niin on ky- Tämäkin mietinnön osa hyväksytään.
31115: symys pöydällepanosta ensin ratkaistava, en-
31116: neukun siirrytään asiaa käsittelemään edem- Puhemies: Sitte otetaan se kappale
31117: mäksi. valiokunnan mietintöä, joka alkaa sivulla 56
31118: ja päättyy ponteen sivulla 58.
31119: Kun puheenvuoroja pöydällepanosta ei enää
31120: pyydetä, julistetaan keskustelu siitä päätty- Tämäkin hyväksytään keskustelutta ja tämä
31121: neekS'i. a;sia siis on loppuun käsitelty.
31122:
31123: Äänestys ja päätös: 2) Jäämistöveroa
31124: koskeva armollinen esitys n:o 17, joka viime
31125: Ken tahtoo aaiallisesti käsitellä kansliatoimi- istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon,
31126: kunnan ilmoitusta, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> esitetään ja ilmoittaa puhemies, että puhemies-
31127: voittaa, on eduskunta päättänyt asian pöy- neuvosto ehdottaa asian lähetettäväksi valtio-
31128: dällepantavaksi. varainvaliokuntaan.
31129: Jäämistövero. 557
31130:
31131: Keskustelu: teessa hän on perinnönjättäjään, myöskin sen
31132: mukaan, mitenkä paljon omaisuutta hän pe-
31133: Ed R e n v a 11: Jokainen tietysti on siitä rinnön kautta saa, miten paljon hänen omai-
31134: yhtä mieltä, että nykyinen verotuslaitoksemme suutensa lisääntyy. Muutenhan, jos pysytään
31135: kipeästi kaipaa perinpohjaista tarkistusta ja sillä kannalla, mikä meillä nyt on, tullaan pe-
31136: uudistusta. Veromme nimittäin, niinkuin kaik- rin epäoikeutettuihin tuloksiin, tullaan ve-
31137: ki tiedämme, eivät muodosta mitään koko- rottamaan henkilöitä, heidän omaisuuslisäyk-
31138: naista järjestelmää, jossa joka eri veron luonne, siänsä aivan eri kaavojen mukaan. Kahdessä
31139: hyvät ja huonot puolet, olisivat toisiaan vas- pesässä, jotka - sanotaanpa - kumpikin
31140: taan punnitut ja verot sen mukaan asetetut. ovat 10,000 markan arvoiset, maksavat pesän
31141: Verolaitoksemme on syntynyt pitkien aikojen osakkaat, perinnönottajat eri tavalla veroa
31142: kuluesSB,, erikoisia tarpeita ja silloin sattuneita sen mukaan, onko heitä toisessa usempia tai
31143: seikkoja silmällä pitäen. toisessa harvempia jakajia, niin että se, joka
31144: Verolaitoksemme uudistus onkin jo kauvan enemmän perii, tulee maksamaan pienemmän
31145: ollut uudistusrientojen esineenä. Jo vuonna veron kuin se, joka perii vähemmän. Mutta jos
31146: 1879 asetettiin valtiosäätyjen anomuksesta eri- keuan perintövero on oleva omaisuuden lisäyk-
31147: tyinen komitea asiaa tutkimaan ja senjälkeen sen verottamista, niin on verotus kohdistettava
31148: annettiin - vuonna 1892 - asia osaksi lain- kuhunkin perinnönottajaan ja määrättävä vero
31149: valmistelukunnan käsiteltäväksi, sikäli kuin hänen osuutensa mukaan. Sillä kannalla, niin-
31150: se koski välittömän verotuksen uudistamista. kuin sanottu, olikin eduskunta vuonna 1907.
31151: Nähtävästi vaikuttivat ne valtiolliset olot, On kuitenkin selvää, että, jos perintövero jär-
31152: joihinka jouduttiin, kohta sen jälkeen, kun jestetään tulovewksi, siis kohtaamaan omai-
31153: lainvalmistelukunta vuonna 1898 oli ehdotuk- suudenlisäystä, ja säädetään &ii& perintöve-
31154: sensa antanut, siihen että tämä reformi silloin roksi, veroa ei enää voida kantaa sillä yksin-
31155: jäi pitemmälle viemättä. Mutta niinpian kuin kertaiselltJ, tavalla kuin nyt perintöveron olles&a
31156: säännölliset olot taas olivat palanneet astui jäämistön verottamista. Perintöosavero edel-
31157: tämä asia taas päiväjärjestykseen. Samalla lyttää tietysti alustavaa perinnönjakoa, mutta
31158: tavalla kuin niin monta kertaa ennen sääty- perinnönjako ei suinkaan ole niin yksinkertai-
31159: valtiopäivien aikana nostettiin eduskunnassa- nen toimitus, että siihen riittäisivät ne hen-
31160: kin kysymys verotuslaitoksen uudistamisesta. kilöt, jotka tavallisesti, meidän maaseudul-
31161: Sitä varten onkin nyt asetettu erityinen ko- lamme varsinkin, toimittavat pesänkirjoituk-
31162: mitea, joka on saanut tehtäväkseen verolaitok- sen, vaan meidän oikeutemme omaiEuusoloista
31163: semme uudistamisen. Samalla annettiin myös- aviopuolisoitten välillä ja pmintösuhteet ovat
31164: kin eduskunnan 1907 vuoden valtiopäivillä te- kehittyneet aikojen kuluessa ja ovat tulleet
31165: kemän pyynnön johdosta kysymys varsinai- niin monimutkaisiksi, että perintöjakojen suo-
31166: sen perintöveron säätäruisestä lainvalmis- rittamiseen kykenee ainoastaan kouluutunut
31167: telukunnan käsiteltäväksi. Kun tämä tehtävä lakimies.
31168: annettiin lainvalmistelukunnalle, määrättiin Ruotsissa, jossa on siinytty leimaveron muo-
31169: samalla, että uudistus oli rakennettava perintö- dossa verottaruaan perintöosuuksia, on bar-
31170: osuusjärjestelmän kannalle, niinkuin eduskun- pedlisen alustavan perintöjaon suorittaminen
31171: takin oli päätöksessään viitannut. uskottu tuomioistuimille, mutta meillä asian-
31172: Mielestäni onkin täysin oikeutettu se vaati- tuntijain taholta on jyrkästi torjuttu tällainen
31173: mus, että perintöverotuksen kautta verotetaan järjestelmä. Tämän takia oli lainvalmistelu-
31174: se omaisuudenlisäys, mikä perinnönsaajalle kunta senaatin antamain ohjeiden mukaan
31175: perinnön kautta tulee. Voihan kyllä puolustaa pakotettu ehdottamaan veronmääräämisen us-
31176: perintöveroa myöskin omaisuuden siirron ve- kottavaksi erityisille lautakunnille, joissa lain-
31177: rottamisena, mutta mielestäni on tämän vero- opillinen taito ja paikkakunnan henkilö- ja
31178: tuksen pääasiallisin oikeutus kuitenkin siinä, varallisuusolojen tuntemus olisivat edustettuina.
31179: että sen kautta verotetaan omaisuuden lisåystä Mutta kun kerran tälle tielle oli astuttu, kävi
31180: ja aivan erikoisluontoista omaisuuden lisäystä. järjestely yhä monimutkaisemmaksi ja yhä
31181: Mutta jos kerran pyritään tähän, että omaisuu- uudestaan nousi ajatus, eikö olisi syytä jättää
31182: den lisäystä on veroitettava, niin silloin myös- tämä osittainen verouudistus siksi kuin vero-
31183: kin on selvää, että tämä vero on järjestettävä laitoksemme uudistus laajemmassa muodossa
31184: sellaiseksi, että se todellakin kohtaa perinnön- tulisi perille saatetuksi. Jos lainvalmistelu-
31185: saajaa paitsi sen mukaan, miten läheisessä suh- kunnan ehdotus ei suuresti tyydyttänyt teki-
31186: 558 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31187:
31188:
31189: jöitä, niin ei se näytä myöskään saavuttaneen lenpito valtionrahaston osuudesta oli jo silloin,
31190: aivan suurta suosiota senaatissa, jonne se jä- kun kokoomushallituksen esitys Pietarista
31191: tettiin 1908 vuoden loppupuolella, sillä kun hal- palasi, lisätty siihen. Näin ollen on huomatta-
31192: litus kävi lainvalmistelukunnan ehdotuksen vissa, että nykyinen hallitus oli saanut täysin
31193: pohjalla valmistamaan esitysehdotusta perintö- valmiin ehdotuksen, jonka mukaan se on voinut
31194: veron uudistamiseksi, niin huomasi senaatti tehdä sen esitysehdotuksen, joka nyt armolli-
31195: piankin itsensä pakotetuksi luopumaan juuri sena esityksenä on eduskunnalle jätetty. Ja ne
31196: siitä suunnittelusta, joka kuitenkin oli mää- muutokset, joita senaatti on tähän tehnyt, ne
31197: rätty juuri koko veron johtavaksiperiaatteeksi, ovat niin pienet, etteivät ne ole voineet aiheut-
31198: nimittäin siitä, että perintövero olisi raken- taa mitään pitempiaikaista työtä, varsinkaan
31199: nettava niin, että se kohtaisi perintöosuuksia. kun niitä ei ole millään tavoin edes koetettu pe-
31200: Ja niin senaatin ehdotukset ovat kaikki, mikäli rusttlla. Näin ollen ei voi olla lausumatta mitä
31201: minä tiedän, olleet rakennetut sille pohjalle, jyrkintä paheksumista siitä, että tällaisesta val-
31202: että perintövero tulisi vastedeskin olemaan miista konseptista huolimatta nykyinen se-
31203: jäämistöveroa. naatti ei ole laittanut tätä armollista esitystä
31204: Helmikuussa 1909 teki silloinen kokoomus- eduskunnalle ennenkuin nyt, jolloin on jälellä
31205: senaatti korkeimpaan paikkaan ehdotuksen edus- ainoastaan kolme viikkoa, ennenkuin eduskun-
31206: kunnalle annettavaksi esitykseksi jäämistöve- nan laissa määrätty koossaolo päättyy. Edus-
31207: rosta. Pietarissa asia kuitenkin viipyi, kuten kunnalle käy nyt miltei mahdottomaksi käsi-
31208: kaikki asiat, niin kauvan, että asia palasi senaat- tellä tätä asiaa, niinkuin se epäilemättä an-
31209: tiin niin myöhään, ettei enää sitä voitu edus- saitsisi. Jo tämän takia lieneekin esityksen hyl-
31210: kunnalle aikanaan toimittaa. Eduskunta muu- kääminen eduskunnan puolelta odotettavissa.
31211: tama päivä sen jälkeen hajotettiin. Nykyisellä Mutta tahtoisin lisätä, että myös a s i a 11 i-
31212: senaatilla oli käytettävänään täydellinen luon- s esti mielestäni olisi viisainta, että eduskunta
31213: nos, jopa hallitsijan hyväksymä ehdotus esi- hylkäisi armollisen esityksen. Sillä, kuten jo
31214: tykseksi asiassa. Tätä onkin nykyinen senaatti olen osottanut, lainvalmistelukunnan ehdotus
31215: käyttänyt niin tarkalleen, että esillä oleva ar- on käynyt monimutkaiseksi sentähden, että
31216: mollinen esitys on miltei sanasta sanaan sama se rakentuu perintöosajärjestelmälle. Nyt on
31217: kuin kokoomushallituksen tekemä. Ne muutok- kuitenkin tämä järjestelmä hylätty ja esi-
31218: set, joita on tehty, ovat pari kolme. tys tarkottaa, niinkuin nykyäänkin on asian
31219: laita, jäämistön verottamista. Kuitenkin on
31220: Ensiksikin on 2 §:stä poistettu ehdotus siitä armollisessa esitykse&sä pysytetty paljon lain-
31221: että, jos jäämistön jättäjä. on venäläinen tai valmistelukunnan monimutkaisuuksia ja han-
31222: ulkomaalainen, jolla kuolemanhetkellä on py- kaluuksia, vaikka itse järjestelmästä, joka nämä
31223: bYVä asuntonsa Suomessa, jäämistävero on on aiheuttanut, on luovuttu.
31224: maksettava myös hänen täällä jälkeensä jättä- Niinkuin arvoisat edustajat ovat huomanneet
31225: mästä irtaimesta omaisuudesta. Syynä tähän on selaillessaan armollista esitystä toimittaisi
31226: tietysti ollut niin kutsuttu ))valtakunnan etm. jäämistäveron määräämisen maalla kruunun-
31227: Toiseksi on 32 §:ään tehty se muutos, että kun vouti ja kaupungissa maistraatti. Apunaan
31228: verosta kunta on saanut osansa, ei koko jäännös, heillä olisi kruunun ja kunnan asiamies. Kruu-
31229: kuten kokoomushallitus oli ehdottanut, menisi nun asiamies olisi maalla nimismies, kunnan
31230: suostuntarahastoon, vaan olisi jäännöksestä asiamiehen taas valitsisi kumtallislautakunta.
31231: ensin siirrettävä 6 prosenttia valtiorahastoon. Kun perukirja, laadittuna sillä tavalla kuin
31232: Syy tähän on taas ollut alati virkeä huolenpito laissa lähemmin ja tarkalleen määrätään, en-
31233: ))hallituksen rahoista)). Kolmas muutos vihdoin siksi olisi annettu tuomarille, joka tarkoin,
31234: kohdistuu 25 §:ään, jossa nykyisen senaatin niinkuin sanotaan, sen tutkisi, ja tuomari olisi
31235: ehdotuksen mukaan sen, jolle veronmaksa- ))Viipymättä)) sen lähettänyt nimismiehelle tai
31236: mislykkäys on myönnetty, on suoritettava maistraatille, tutkisivat kruunun ja kunnan
31237: 4% prosenttia korkoa irtaimistoon kohdistu- asiamiehet yhdessä perunkirjoituskirjan, sekä
31238: valta osalta, mutta kiinteimistön osalta vain täydellisyytensä että siinä olevien arvojen puo-
31239: 3% prosenttia. Tämä muutos näkyy perus- lesta. Tähän tarkastukseen olisivat kaikki
31240: tuvan senaatin omaan arvostelukykyyn. asianomaiset, perilliset, holhojat, oikeuden-
31241: Olkoon kuitenkin sanottu, ettei yhtäkään omistajat ja niin poispäin velvolliset kutsu-
31242: nåistä muutoksista ole esilläolevassa armolli- muksesta saapuroaan antamaan niitä tietoja,
31243: sessa esityksessä perusteltu. Ja varsinkin huo- joita lautakunta vaatisi. Ja lisäksi olisivat he
31244: Jäämistövero. 559
31245:
31246:
31247: vielä velvoitetut vahvistamaan lausuntonsa leukaan ole sopusoinnussa näiden epäkohtien
31248: valalla, jos niin vaadittaisiin. kanssa.
31249: Tarkastuksen tuloksen mukaan määrätään Silloin kun perintöverotuksemme tositeossa
31250: sitten vero. Jos asiamiehet eivät olisi yhtä ja täydellisesti uudistetaan, voiE.ivat kyllä tulla
31251: mieltä niin olisi kummankin ehdotus pantava kysymykseen tällaiset menettelyt, uusien lauta-
31252: pöytäkirjaan. .~un kruununvouti tai mais.~ kuntien perust' miset ja muut sellaiset toi-
31253: raatti sitten ohsi ehdotuksensa saanut, on ha- menpiteet. Mutta nyt, kun ei . ole ~ysy~yk:
31254: nellä valta, niinkuin sanotaan, hankkia lisä- sessä mitään suurempaa reformta, mm kaikki
31255: selvitystä. Onko taa:s tar~~ituksena, et~ä kaikki nämä muutokset minun mielestäni ovat sel-
31256: asianomaiset taaskm ohsivat velvolliset saa- laisia, että suuri yleisö, joka tulisi niiden alai-
31257: puroaan näitä lisäselvityksiä an~amaa~ ~ ~e ei seksi, nähtävästi tulisi käsittämään tämän
31258: käy selvästi ilmi. Kruununvouti antaiSI Sitten uudistuksen rettelöimishaluksi ja turhaa vai-
31259: pesänhoitaji~le verolip~~· .. ja .tY~Y~.ätön sai.si vaa heille aikaansaavaksi.
31260: valittaa ensm kuvernoorun Ja stelta senaatm
31261: talousosastoon. Kaikkien näiden syiden takia rohkenen minä
31262: 1
31263: alistaa valtiovarainvaliokunnan harkittavaksi,
31264: Sitäpaitsi on lakiehdotuksessa määräyksiä eikö armollinen esitys nykyisessä muodossaan
31265: siitä, miten on meneteltävä, jos omaisuutta on olisi hylättävä. Teen sen sitäkin suuremmalla
31266: eri paikkakunnilla, jos vainaja on !e.hnyt la~ luottamuksella, kun armollinen esitys itse si-
31267: jotuksia, jos hän on antanut omaisi~le omai- vulla 5 olettaa tällaisen kohtalon joutuvan
31268: suutta yli sen, mikä näille on hoitoon Ja kasva- osak&een. Ja minä pyydän lisätä, että tämä
31269: tukseen tarvittu ja niin edespäin - kaikki olettamus ei sekään ole nykyisen senaatin
31270: nämä sellaisia määräyksiä, jotka ovat kylläkin keksintö, vaan sekin olettamus on sanasta
31271: tarpeen, kun on kysymr.~~ess~ t.ämän veron sanaan otettu siitä esityksestä, joka valmis-
31272: täydellinen uudestaan JarJestammen, mutta tettiin viime valtiopäiville. Näin ollen minun
31273: jotk.a tuntuvat perin vä?än tarp.eellisilta sil- mielestäni asiain selvitys osottaa, että edus-
31274: loin kun täydellistä uudistusta ei edes tavo- kunta tekisi viisaimmin, ellei se tätä esityseh-
31275: tellakaan. dotusta tällaisena hyväksyisi.
31276: Minun mielestäni sentähden on kylläkin syytä
31277: tehdä kysymys: onko sen päämäärän arvoinen,
31278: johonka pyritään, ja jota voi toivoa saavutetta:- Ed. G r a n f e l t: Den skattefråga, som
31279: van, onko tarpeellinen tällai~en laaja, mom- genom denna nådiga propositi~n framlägges
31280: mutkainen järjestely kuin lakiehdotuksessa on för landtdagen, har uppkommit genom ett
31281: ehdotettu; kun ei koko tällä. touhulla muuta olyckligt hugskott af 1907 års landtdag, samt
31282: saada aikaan kuin että voidaan jossain määrin har enligt min mening numera tagit en aHde-
31283: paremmin valy<;>a! että arvio o~ oike.in teh_~y, Ies oriktig gir. Såsom i inledningen tili proposi:
31284: ja että perunkirJOitukset ovat taydelhsemmat? tionen framhålles, anförde sagda landtdag I
31285: Ja kun siis ei voida odottaa mitään suurempaa sin underdåniga svarsskrifvelse med anledning
31286: veronli&äystä, vaan sen sijaan tällaisen jär- af den då behandlade propositionen om stäm-
31287: jestelyn kautta iha:n ~lmeis~sti saad~an aikaan pelbevillning med mera bland annat att i
31288: paljon hankaluuksia Ja palJon varoJen tuhlaa- den nuvarande lagstiftningen förefinnes en
31289: mista asianomaisille, niin täytyy kysyä: onko oegentlighet, som borde afhjälpas, näm!igen
31290: todellakin tämä muutos asialliseltakaan kan- den att, då stämpelskatten för boupptecknmgs-
31291: nalta katsottuna tarpeellinen ja näissä nykyi- instrument skall utgöras för boets behållning
31292: sissä oloissa suotava 1 Onhan ymmärrettävissä, i dess helhet och icke för de enskilda sterbhus-
31293: että nämät saapumiset lautakuntien eteen - delegarenes andelar i kvarlåte~skapen samt ~kat
31294: tai miksi niitä kutsuu näitä kaikkia kokouksia, ten beräknas efter en progressiV skala, arfvmge,
31295: joita kunnan ja kruu:r;tun asiami.ehet yi~ä~ät :- hvilken efter kvarlåtenskapens delning mellan
31296: saapumiset viranomaisten tutkittaviksi. Ja SI~ flere arftagare ärfver blott ett delbelopp däraf,
31297: ten uudestaan lisäselvityksen antamiset Ja nödgas erlägga samma arfskatt som den,
31298: valituksentekemiset, kaikki nämä saisivat ai- hvilken ensam ärfver en lika stor kvarlåtenskap.
31299: kaan niin paljon ajanhukkaa, niin paljon ku- I anledning häraf uppdrogs jämväl seder-
31300: luja - koska nä?-täv~sti näet t~ltais~in ~ä~t mera åt lagberedningen uttryckligen att utar-
31301: tämään useammm tai harvemmm asiamiehm, beta förslag tili lag angående arfs-, gåfv~- o.ch
31302: en puhu muista kuluista ja ajanhukasta - ettu testamentsskatt på grundvalen af den prmmp,
31303: minun mielestäni tulos, johon pyritään, ei ol- som af landtdagen i förenämnda uttalande
31304: 560 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31305:
31306:
31307: blifvit antydd, eller att arfsskatt borde utgöras de svåra olägenheter, att arfsdelning måste
31308: efter den andel i boet, som tillkommer arftagare. ske, innan skatten kan åsättas; att jämkningar,
31309: Det föreslagna nya beskattningssättet efter beroende på förändringar i arfsfördelningen
31310: arfslotter måste visserligen anses rättvist och genom rättegångar och utredningar efteråt
31311: följdriktigt, för den händelse med beskattnin- måste få ske,- skatten måste nämligen utgå
31312: gen afses a tt lägga ska tt på den f ö r m ö- efter ett preliminärt skifte, emedan skatteupp-
31313: g e n h e t s ö k n i n g, hvarje arftagare genom börden ej kan uppskjutas tills alla arfstvister
31314: sin andel i arfvet erhåller; den gamla boupp- afgjorts, hvilket ofta kräfver åratal; att skat-
31315: teckningsstämpelskatten innebär däremot en ten i vissa fall måste utgå efter fingerade,
31316: beska ttning af f ö r m ö g e n h e t s o m s ä t t- lagbestämda delar, emedan skattelagen eljest
31317: n i n g e n samt utgjorde sålunda en skatt på kunde illuderas genom skengåfvor arfvingarna
31318: den samlade förmögenheten, sådan denna vid emellan och genom tillfälliga transporter med
31319: dödsfall framträder. H vartdera beska ttnings- kontraförbindelser, som föregifvas stå utom
31320: sättet måste således anses fullkomligt lika skiftet, eller ock genom förlikningar, som för-
31321: följdriktigt samt fullkomligt lika rättvist, och dela arfsmassan på sådant sätt, att minsta
31322: hvartdera har i olika länders skattelagstift- möjliga skatt kommer att drabba det helv,;
31323: ning användts. Frågan därom, hvilkendera att vidare en hel del säkerhetsmått måste
31324: utvägen skall anlitas, beror således närmast vidtagas emot arfsmedlens förskingrandE ,
31325: däraf, hvilket ändamål en sådan skatt afser medan alla dessa omgångar utspelas; att det
31326: att fylla, hvilkendera utvägen, som ger bättre slutligen skulle blif~a mycket svårt, särskildt
31327: resultat och är läi.tare att genomföra. Frågan på landet, att kunna erhålla en verkligen
31328: var emellertid icke sålunda framställd till kompetent myndighet för det preliminära
31329: lagberedningen, utan denna fick sig, såsom arfskiftets verkställande, så att icke oändliga
31330: redan sagts, uttryckligen förelagdt, att utar- trassel och reklamationer skulle uppstå. Lag-
31331: beta en arfs-, gåfvo- och testamentsskatt enligt beredningen ansåg nämligen att ett sådant
31332: 1907 års landtdags uttalade önskningsmål. uppdrag skulle öfverhöfvan betunga härads-
31333: Emellertid kunde dock icke lagberedningen rätterna, och fann sig därför nödsakad att
31334: underlåta att delvis framhålla, hvilka stora föreslå en särskild skattenämnd, som jämväl
31335: svårigheter genomförandet af arfslottsskatten, skulle komma att draga dryga kostnader.
31336: sådan landtdagen önskar densamma, måste I ingressen till propositionen framhållas jäm-
31337: erbjuda, och hvilka skäl som fortfarande tala- väl dessa omkostnader, som i synnerhet äro
31338: de för det äldre beskattningssättets bibehål- märkbara i förhållande tili den ringa skattein-
31339: lande hos oss. traden i många landsdelar, såsom ett hufvud-
31340: En sådan skatt på förmögenhetsomsättnin- skäl att nu afstå från hela tanken på en skatt,
31341: gen vid dödsfall på hela arfsmassan, som det uträknad efter arfslotter, och att stanna vid
31342: sistnämnda innebär, måste nämligen i vårt kvarlåtenskapsskatt. Jag förenar mig tili alla
31343: land, som icke har någon annan förmögenhets- delar om denna synpunkt, men ville då taga
31344: skatt, 11,lltid anses vara väl försvarlig. Jag är steget fullt ut samt återgå tili den gamla stäm-
31345: i detta afseende af alldeles motsatt åsikt mot pelbeskattningen såsom billig, enkel att kon-
31346: den föregående ärade talaren. Boupptecknings- trollera och för arftagarena minst betungande.
31347: stämpelskatten har vidare den stora fördelen, Regeringen har redan förutsett en sådan lös-
31348: att densamma utan all omgång kan indrifvas, ning af frågan då, såsom äfven den föregående
31349: då vid dödsfall ändå alltid den aflidnes tili- talaren påpekade, på sidan 5 i nådiga proposi-
31350: gångar som helhet upptecknas och komma tionen säges: >>Skulle likväl landtdagen, utan
31351: under offentlig kontroll, samt alltid en stor del att vidtaga ens temporära förändringar af
31352: af tillgångarna i ett dödsbo omsättas i pennin- ifrågavarande beskattning, anse skäl förefinnas
31353: gar; denna skatt bäres ock mycket lättare af att låta med frågan anstå, tills en reform kan
31354: arftagarene, emedan den ej drabbar dem genomföras på grundvalen af principen, att
31355: omedelbart, icke skall utredas af förmögenhet, skatten skall uträknas efter arfslotter, böra i
31356: som de redan erhållit, utan går ut ur arfs- sådant fall de stadganden om boupptecknings-
31357: massan, innan denna delats i lotter. instruments och testamenters förseende med
31358: En skatt omedelbart på arfslott dmbbar stämpel, hvilka ingå i nuvarande förordning
31359: däremot betydligt tyngre, emedan den tages angående stämpelbevillning, intagas i det för-
31360: af egendom, som arfvinge redan fått, ofta slag till förordning om stämpelbevillning, som
31361: månader eller år efteråt. Densamma har vidare blifvit till landtdagens handläggning öfverlå.m-
31362: Jäämistövero. 561
31363:
31364: nadt» Det är verkigen rätt svårt att fatta utredning angående de fall, dä.r sådana instru-
31365: hvad vi skola göra med en sådan komplicerad ment ej infordrats eller kunnat infås, och om
31366: arfsskattelag, som i propositionen erbjudes oss, reklamationsåtgärder.
31367: då det af 1907 års landtdag uttalade önsknings- J ag förordar således propositionens å sidan
31368: målet därigenom ej i minsta mån uppnås, och 5 förutsedda alternativ, att man må återgå tili
31369: för skatteändamålet det gamla sättet afgjordt stämpelskatten, samt ber att detta mitt yttran-
31370: är det bättre. de, såsom ett bidrag tili belysning af frågan,
31371: Bestämningarna i fråga om stämpelskatten måtte få åtfölja remissen.
31372: kunde ju kompletteras med stadgandet i
31373: propositionens § 4 om att egendom som arf- Ed. Jonas C a s t r en: Ei yksilläkään
31374: låtare gifvit arfvinge förut och som enligt lag edellisillä valtiopäivillä ole hallitus maan edus-
31375: skall på arfvet afräknas_ äfven bör medtagas i kunnalle jättänyt sellaista joukkoa esityksiä
31376: bouppteckningen, äfvensom något stadgande uusien varojen myöntämisestä kuin nykyisillä.
31377: afseende att förekomma illudering af skatte- Eduskunnalle on näillä valtiopäiville jätetty
31378: bestämmelserna genom gåfva; vidare med esityksiä pääoma- ja kuponkiverosta, korote-
31379: stadgandet i § 5, af samma andemening som tusta leimasuostuntaverosta, 10 miljoonaan
31380: stadgandet i § 27 af lagberedningens förslag, - markkaan nousevasta sotilasverosta, 9 miljoo-
31381: nämligen att bouppteckningsinstrumentets rik- nan myöntämisestä sisällä olevalta vuodelta
31382: tighet och fullständighet bör noga kontrolleras eduskunnan käytettävinä olevista varoista Ve-
31383: af myndighet, som detsamma emottar samt att näjän sotilastarpeisiin ja vihdoin uudesta jää-
31384: däri upptaga värden skola »motsvara det pris, mistöverosta. Kaikki tämä tapahtuu aikana,
31385: som för den förtecknade egendomen vid för- jolloin hallitus ristiriidassa maan perustusla-
31386: säljning i allmänhet bör kunna ernås>>. Tabeller kien kanssa s·elittää ja väittää itsellänsä olevan
31387: för uträkning af värdet af fideikommiss och oikeuden mihin tarkoitukseen hyvänsä ilman
31388: lifräntor med mera böra bifogas enligt §§ 5 eduskunnan suostumusta käyttää yleisen val-
31389: och 6 i propositionen. Ett stadgande bör in- tiorahaston ja sotilasrahaston varoja; aikana,
31390: föras om förfarandet, då arflåtare efterlämnar jolloin hallitus vastoin eduskunnan mielipi-
31391: egendom på flere orter (§ 22); måhända ock dettä ja tahtoa ammentaa miljoonat toistensa
31392: stadganden om att boet ej må förskingras, perästä mainituista rahastoista käytettäviksi
31393: innan skatten är guiden (§ 24}, om rji.tt att er- Suomelle vieraisiin tarkoituksiin; aikana jolloin
31394: hålla uppskof, då skatten blir mycket hög hallitus valtion tulo- ja menoarviosta poistaa
31395: eller eljes svårighet att erlägga densamma tasoihin tuhansiin nousevia Suomen eduskun-
31396: yppas (§ 25}, äfvensom om återbärande af öf- nan osottamia menoeriä kansakoulu- ja kan-
31397: verdebitering (§ 26), samt möjligen äfven om sanvalistustarkoituksia varten; aika,n:--,, jolloin
31398: skattens fördelning mellan delegarene i boet på hallitus epää valtiovaroja oppi- ja siv.istyslai-
31399: sätt i § 27 är föreslaget. Allt detta kan lika toksilta, jotka hallitsijan vahvistamien asetus-
31400: väl förenas med en stämpelskattelag. ten mukaan olisivat oikeutetut niitä saamaan;
31401: Propositionen i sin ursprungliga lydelse, aikana, jolloin hallitsija saadaan kieltäyty-
31402: liksom lagberedningens fön,lag, innehöll be- mään eduskunnalle jättämästä tärkeitä Suo-
31403: stämmelser äfven om beskattning af inländsk men sisäisiä asioista koskevia esityksiä, jotka
31404: mans utrikes efterlämnade egendom äfvensom hallitsijan oman päätöksen mukaan jo ovat
31405: af egendom, som här i landet stadigt bosatt edellisille valtiopäiville annetut, mutta joita
31406: utlänning efterlämnat. Allt detta har nu ryska nämä eivät ole ehtineet loppuun käsitellä; ai-
31407: riksrådet strukit. De gamla stämpelförordnin- kana, jolloin Venäjän ministerineuvoston lait-
31408: garna innehöllo häller intet härom och man toman sekaantumisen takia Suomen lainsäätä-
31409: redde sig i praktiken därmed att man tog mis- ja raha-asioihin kaikki Suomen sisäinen
31410: stämpelskatt för alla bouppteckningar, hvilka kehitystyö on keskeytynyt ja suurin sekasorto
31411: ansågos tili domstolarna böra ingifvas. Därmed vallitsee Suomen valtiotalouden alalla; aikana,
31412: kunde man reda sig också för framtiden. En jolloin perustuslainvastaisesti toinen laiton ase-
31413: effektivare kontroll än hittills öfver att verk- tus toisensa perästä julaistaan Suomessa nou-
31414: ligen alla bouppteckningar till rätten inkomma datettavaksi; aikana, jolloin isku iskun perästä
31415: bör dock anordnas, och därhos tilises att tähdätään maamme oikeuksia vastaan; aikana,
31416: domare i slutet af domboken vid hvarje ordi- jolloin Suomen hallintoon on asetettu sellaisia
31417: narie ting intaga en förteckning öfver desamma, miehiä, jotka katsovat päätehtävänsä olevan
31418: såsom redan skett i flere domsagor, äfvensom Suomen oikeutta järkyttävien käskyjen nou-
31419: 562 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31420: ----------------------------------
31421: dattamisen; aikana, jolloin hallituksen puolelta kuin mahdollista toteuttaa, mutta asia on jou-
31422: on suunniteltu kuolemanisku kansamme valtiol- tunut sitte yhä useampien ja useampien vai-
31423: lisen autonomian tuhoamiseksi. Kaikesta tästä keuksien taakse. Nekin lausunnot, jotka kaksi
31424: huolimatta katsoo hallitus sopivaksi kääntyä ensimäi&tä arvoisaa puhujaa, edustajat Renvall
31425: Suomen kansaneduskunnan puoleen vaatimuk- ja Granfelt, jotka tuntevat näitä asioita, ovat
31426: sena, että se myöntäisi joukon uusia veroja tässä antaneet, mitkä lausunnot menevät tär-
31427: hallituksen käytettäväksi, ottaisi uusia ra.,ituk- keässä periaatteellisessä kysymyksessä aivan
31428: sia kannettavaksensa. Tällainen menettely, päinvastaiseen suuntaan, osoittavat, minkä-
31429: jos mikään, on kuvaavata nykyiselle hallitus- laisia vaikeuksia tässä on selvitettåvänä.
31430: suunnalle. Tämä, jos mikään, osottaa sitä vä- Kun tätä asiaa senaatissa vuoden 1908 lo-
31431: linpitämättömyyttä, etten sanoisi häikäile- pulla ja 1909 alussa harkittiin, oli senaatilla
31432: mättömyyttä, millä hallitus katsoo voivansa käytettävänään tilastolliset tiedot, jotka olivat
31433: kohdella Suomen kansaa ja sen eduskuntaa. kootut perunkirjoitusm<tksuista vuodelta 1907.
31434: Asian näin ollen ja jättämällä syrjään kaikki Ne tiedot osoittivat, että jos 1907 vuoden alusta
31435: muut syyt, ne tärkeät syyt, joita edustajat olisi sovellutettu eduskunnan vuoden 1907
31436: Renvall ja Granfelt ovat tuoneet esille ja jotka valtiopäivillä tekemiä päätöksiä leimamaksun
31437: finanssiteknilliseltä kannalta puhuvat veron korottamisesta, olisi vero noussut 660,000 mar-
31438: myöntämistä vastaan, tuntuu minusta valtiol- kasta 1,660,000 markkaan, tuottanut siis run-
31439: lisista syistä mahdottomalta, että eduskunta saasti miljoonaan markkaan enemmän. Täl-
31440: voisi suostua nyt käsillä olevassa esityksessä lainen tulo, joka vastaisi lähes puolta koko maa- ,
31441: ehdotetun jäämistäveron myöntämiseen. verosta, ei olisi ollut niinkään vähäpätöinen
31442: Niin kauvan kuin nykyinen hallitussuunta on meidän verotusoloissamme. Ja jos asteikkoa,
31443: valloilla, joka sortaa ja polkee Suomen kansan etenkin mikäli koskee keskisuuruisia omaisuuk-
31444: ja sen eduskunnan lainsäätämis- ja itseverotus- sia, joihin nähden asteikkoa ei korotettu vuonna
31445: oikeutta, niin kauan kuin sellainen senaattikuin 1907, jonkunverran kehitettäisiin, niin en luule,
31446: nykyinen istuu Suomen hallituksessa, ei uusien että olisi mahdotonta päästä kahteen, ehkä
31447: verojen myöntämisen pitäisi lainkaan voida kahteen ja puoleen miljoonaan markkaan lä-
31448: tulla kysymykseen. Uusien verojen myöntä- heisessä tulevaisuudessa. Siis kysymys meidän
31449: minen tällaisessa olotilassa sisältäisi tunnus- oloissamme ei ole oikeastaan niinikään vähä-
31450: tuksen antamisen nykyiselle hallitussuunnalle pätöinen rahallisessa suhteessa. Mutta vuoden
31451: ja sen asettamalla senaatille, tunnustuksen an- 1908 alusta astuivat voimaan eduskunnan pää-
31452: tamisen hallitussuunnalle, joka ei katso tehtä- tökset, jotka oli tehty vuona 1907, joiden kautta
31453: väkseen Suomen kansan parhaan edistämisen, veroa suurista pesistä jotenkin rivakasti koro-
31454: vaan sen oikeuksien polkemisen ja sortamisen. tettiin. Ja mikä oli tulos? Vuoden 1908 ti-
31455: Tässä ei kelpaa se väite, että eduskunta vuo- lasto osoittaa, niinkuin armollisesta Esitykse&tä
31456: den 1907 valtiopäivillä itse on pyytänyt tä- nähdään, että sen sijaan että vero olisi noussut
31457: mänsuuntaista veroa. Eduskunta ei pyytänyt miljoonalla markalla, se aleni 19,000:lla mar-
31458: sellaista veroa, kuin hallituksen nyt esittämä, kalla; ei tuottanut siis edes sitäkään, mitä se
31459: ei ehdottanut osaa uudesta verosta meneväksi oli tuottanut pienemmän asteikon aikana. Tä-
31460: valtiorahastoon, sieltä käytettäväksi Venäjän mä selvitys on saatu vasta joku kuukausi sit-
31461: sotilastarkoituksia varten. Silloin, kuin edus- ten. Tässä on minun nähdäkseni sellainen asiain
31462: kunta pyysi armollista esitystä jäämistäveron tila, joka pakoittaa jotakin tekemään, joko pur-
31463: järjestämiseksi olivat sitä paitsi ajat toiset kuin kamaan eduskunnan päätöksen vuodelta 1907
31464: nyt. Asiain näin ollen en voi tulla muuhun ja palaamaan aikaisempiin määräyksiin, taikka
31465: johtopäätökseen kuin siihen, että valtiovarain- ryhtymään jonkunlaisen valvonnan järjestä-
31466: valiokunnan olisi esityksestä annettavassa mie- miseen tälle alalle. Sillä ei ole edes eduskunnan
31467: tinnössään ehdotettava jäämistäveron hylkää- arvon mukaista, että tehdään verotuspäätöksiä,
31468: mistä. joista sitte tulos on aivan toinen kuin mitä on
31469: tarkoitettu.
31470: Ed. P a a s i k i v i: Tämän asian käsittely Syyt, jotka vaikuttivat vuonna ~908 si~hen,
31471: antaa esimakua siitä, kuinka monien vaikeuksien että perunkirjoitusleimamaksut kovm alemvat,
31472: takana kaikellaiset uudistukset >;erotusoloissa voivat olla monenlaiset ja niitä on vaikea tar-
31473: ovat. Asia on pantu liikkeelle sen toivomuksen kasti selvittää. Sattuma voipi olla siihen osal-
31474: johdosta, jonka eduskunta vuonna 1907 lau- tansa syynä, että varakkaampia henkilöitä,
31475: sui. Sitä toivomusta on koetettu niin paljon jotka meidän maassamme ovat harvat, sattui
31476: Jäämistövero. 563
31477:
31478: ehkä kuolemaan vähemmän kuin edellisenä tai ryhtyä panemaan toimeen jotakin JarJes-
31479: vuonna. Toiseksi se seikka, että kun tiedettiin tystä tällä alalla. Ja niin valmistettiin tämä
31480: vuoden 1908 alusta korkeampien veromää- ehdotus, joka nyt on esillä. Lisäksi on huo-
31481: rien astuvan voimaan, 1907 vuoden kuluessa mattava, että leima-asetuksesta, mikäli se kos-
31482: kiirehdittiin jättämään tuomioistuimiin perun- kee perunkirjoituskirjoista meneviä maksuja,
31483: kirjoituskirjoja, jotka tavallisissa oloissa oli- puuttuu muitakin tarpeellisia määräyksiä, mi-
31484: sivat jätetyt vasta vuonna 1908. Mutta itse kä aiheuttaa kohtuuttomuuksia yksityistapauk-
31485: puolestani uskon, että niin kauvan kuin olot sissa ja vaikeuksia veronmaksajille. Näitä
31486: ovat sillä kannalla, kuin ne ovat, ja korkeat puutteita voisi osaksi poistaa liittämällä leima-
31487: maksut suurista pesistä suoritettavat, tulee asetukseen lisäsäännöksiä, mutta minä luulen,
31488: ylipäänsä rikkaita ihmisiä kuolemaan paljon että siinäkin kuitenkin erinäisiä hankaluuksia
31489: vähemmän tulevaisuudessa kuin tähän asti. syntyisi. - Kuten sanottu, eduskunta lausui
31490: Sillä asiat järjestetään jo elinaikana, eikä sitä tuossa kirjelmässään vuonna 1907 sen periaat-
31491: voi sanoa lainvastaiseksikaan, sillä meidän lain- teen, jonka nojalla tämä uudistus olisi tapah-
31492: säädännössämme ei ole mitään määräystä, joka tuva, sen nimittäin, että vero olisi maksettava
31493: kieltäisi sellaisen menettelyn ja leimaisi sen perintöosuuksien mukaan eikä koko pesän
31494: vääryydeksi valtiota kohtaan. Perintökaari säästön mukaan. Tämä toivomus hallituksessa
31495: tuntee ja edellyttää sen tapauksen, että perin- loja,alisesti koetettiin ottaa huomioon, sitä
31496: nönjättäjä jo elinaikanaan antaa lapsillens aja koetettiin toteuttaa, mikäli se oli mahdollista.
31497: perillisillensä omaisuutta, joka sitte otetaan Mutta huomattava on kuitenkin, ettei tuo toivo-
31498: perinnönjaossa lukuun, mutta joka ei minun mus ollut edes ponteen otettu, se oli ainoastaan
31499: tietääkseni tule perunkirjoituskirjaan eikä siitä perusteluissa. Valtiovarainvaliokunnan mie-
31500: ainakaan makseta mitään perintöveroa. Se tinnössä oli ollut eräs lause, joka sitte eduskun-
31501: on täysin laillinen menettely. Kun ei ole min- nassa tuli hyväksytyksi. Meidän maassamme ei
31502: käännäköistä tarkastusta omaisuuden arvoihin minun tietääkseni säätyvaltiopäiväin aikana-
31503: nähden, niin arviot tehdään mahdollisesti alhai- kaan tällaisills mietintöön otetuille lauselmille,
31504: semmat kuin niiden oikeastaan pitäisi olla. jotka liittyvät anomuksiin, pantu sellaista
31505: Tällainen on tila nykyänsä. merkitystä, että jos niiden toteuttaminen ha-
31506: Kun eduskunnan anomus siitä että hallitus vaittaisiin hankalaksi, mahdottomaksi, asia
31507: valmistuttaisi ehdotuksen erityiseksi laiksi pe- siihen raukeaisi ilman että sitä koetettaisiin niin
31508: rintö-, lahja-, ja testamenttiverosta, tuli se- paljo kuin mahdollista toista tietä soveltaa.
31509: naattiin, niin, niinkuin edustaja Renvall mai- On enemmän kuin epäilyksen alaista, oliko
31510: nitsi, senaatti ryhtyi -se oli jo ennen kuin minä se periaate, jonka eduskunta silloin lausui,
31511: olin valtiovaraintoimituskunnan päällikkönä oikea. Edustaja Granfelt asettui toiselle kan-
31512: - toimenpiteisiin sellaisen ehdotuksen tekemi- nalle, ja minunkin puolestani täytyy tulla sii-
31513: seksi kuin siinä oli puhetta. Sittemmin tällaisten hen päätökseen, että aivan yhtä hyvästi voipi
31514: ehdotuksen tekeminen havaittiin kuitenkin liian puolustaa vanhaa periaatettakin, kuin tuota
31515: mutkalliseksi. Syyt siihen ovat esitetyt al'- uuttakin, meidän oloissamme vielä paljoa pa-
31516: mollisen esityksen sivulla 5. Jos vero määrät- remmin niin kauvan, kuin meillä ei ole ole-
31517: täisiin perintöosuuksien mukaan, niin vaatisi massa mitään muuta omaisuusveroa. Sano-
31518: se niin suurta ja kallista koneistoa, etteivät taan, että täytyy verottaa kutakin sen mukaan,
31519: menot olisi järkisyillä puolustettavissa, niinkuin miten hänen omaisuutensa lisääntyy, minkä ver-
31520: tässä edustaja Renvall esitti. Se huomattiin ran :qän rikastuu, miten hänen maksukykynsä
31521: pian senaatissa sittekun lainvalmistelukunnan siis vahvistuu. Mutta sehän on aivan teoreetti-
31522: ehdotus oli sinne tullut ja sitä ryhdyttiin tar- nen väite, ainoastaan kuvittelu. Sillä hyvin
31523: kastamaan. Silloin oli kysymys, pitikö katsoa usein tapahtuu, että kun joku henkilö kuolee,
31524: eduskunnan lausuma toivomus kokonaan sel- häneltä jää alaikäisiä, pieniä lapsia ja vaimo,
31525: laiseksi, että siitä ainakaan tällä hetkellä käy- jotka silloin tulevat hänen laillisiksi perillisik-
31526: tännössä olisi mahdollista mitään saada, pitikö seen. Mutta eihän siinä voi ollenkaan olla ky-
31527: asia jättää sillensä. Valtiovaraintoimituskun- symys siitä, että näiden pienten lasten maksu-
31528: nassa tultiin toiseen päätökseen. Siihen ni- kyky vahvistuisi sen verran, minkä he saavat ni-
31529: mittäin, että asiat ovat nyt sillä kannalla että meensa omaisuutta, vaan tavallisesti tapahtuu
31530: säännöllisissä oloissa niitä ei voi sellaisiksi niin, että heidän taloudellinen asemansa h u o-
31531: jättää, vaan oli jotakin tehtävä, joko sitte n o n e e. Siinä ei ole minkäännäköistä perus-
31532: purkaa eduskunnan äsken tekemät päätökset tetta sille ajatukselle, että maksukyvyn mu-
31533:
31534: 2
31535: 564 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31536:
31537:
31538: kaan on veroa maksettava. Vero on semmoi- Mutta siitä olen aivan yhtä mieltä, että jos
31539: sessa tapauksessa omaisuusvero. Kun otamme tulos tästä verosta olisi 800,000 markkaa, niin-
31540: huomioon, että jos esimerkiksi kuolintapauk- kuin armollisessa esityksessä edellytetään, niin
31541: sissa maksetaan 5 prosenttia jäämistöveroa ei kannattaisi ryhtyä mihinkään toimenpitei-
31542: keskimäärin: joka 25 vuotena,- jos katsoo, että siin. Se olisi ainoastaan noin 150,000 markkaa
31543: 25 vuotta on se ajanjakso, jonka jälkeen jää- enemmän kuin mitä leimalla saadaan ja se on
31544: mistövero keskimäärin tulee maksettavaksi, niin pieni raha, ettei se tällaisia uudistuksia
31545: niin se merkitsee samaa, kuin jos vuosittain kannata. Mutta niinkuin jo Iausuntoni alussa
31546: maksettaisiin 2/10 prosenttia varalli- mainitsin, uskon, että tässä sittekin on paljon
31547: suusveroa. Tätä asiaa käsitelleiden ulko- suurempi t~los kysymyksessä ja että kehitys-
31548: maisten tiedemiesten keskuudessa ovat aja- mahdollisuudet, ilman että vero tulee liian rasit-
31549: tukset varsin erilaiset. Asia on viimeisenä tavaksi, ovat olemassa, niin että arvatenkin voi-
31550: vuonna etenkin Saksassa, jossa kysymys oli daan 2 miljoonaan läheisessä tulevaisuudessa
31551: vireillä, ollut hyvinkin laajojen keskustelujen päästä.
31552: alaisena. Minulla on tässä edessäni joukko Mitä tulee esilläolevaan ehdotukseen, on
31553: lausuntoja Saksan kansantaloustieteen edus- huomautettu, että se on liian monimutkainen.
31554: tajilta, joiden mielipidettä asiasta kysyttiin. Monimutkaisuus on tietysti harkittava siihen
31555: Heidän mielipiteensä menevät niin hajalle, että tulokseen verrattuna, joka toivotaan tästä ve-
31556: yhdet sanovat, että vero pitää määrätä osuuk- rosta saatavan. Luulen kuitenkin, että ne,
31557: sien mukaan, toiset, että ainoa oikea tapa on jotka monimutkaisuutta pelkäävät, liioittele-
31558: määrätä vero pesän koko säästön mukaan, ja vat. En voi myöntää, että tämä olisi liian mo-
31559: kolmannet, että on yhdentekevää, määrätäänkö nimutkainen. Itse asiassa tässä ei ole muuta
31560: se toisen tai toisen periaatteen mukaan, kum- kysymyksessä, kuin että maaseudulla, joka
31561: paakin voi puolustaa. Sellainen tämän asian laita tässä etupäässä tulee kysymykseen - kau-
31562: nykyään on Saksassa. Eräs näistä, joka puo- pungeissahan asia on toinen, siellähän ovat
31563: lustaa jäämistöveroa, -hän on tunnettu kan- suuremmat pesätkin kysymyksessä ja lyhyet
31564: santalouden tutkija -kuvaa tätä veroa, tosin matkat - nimismies ja kunnallislautakunnan
31565: ehkä liian kauniilla sanoilla, mutta hyvinkin jäsen tai joku muu kunnallislautakunnan va-
31566: sattuvasti, siten, että j ä ä m i s t ö v e r o n litsema henkilö tekevät ehdotetun tarkastuk-
31567: voi katsoa henkilön testamentiksi, jolla hän, sen. Kunnallisviranomaiset ovat muutenkin
31568: luovuttaessaan omaisuutensa perillisilleen, muis- nimismiehen kanssa melkein jokapäiväisessä,
31569: taa myöskin isänmaatansa, jonka lakien suo- ainakin jokaviikkoisessa yhteydessä. Se on
31570: jassa hän on tuon omaisuutensa koonnut. Si- heille pieni lisäpuuha, että he, ehkä muitten
31571: vistysmaissa jäämistöveron ajatus on viimei- asioitten vuoksi tavatessaan, myöskin suorit-
31572: sinä aikoina saanut käytännöllisessä valtioelä- tavat tällaisia toimituksia. ~~~~\~~&~l\:,,1~~~?>
31573: mässä kannatusta. Englannissa se on ollut jo Sitte sanotaan, että ehdotuksessa vaaditaan
31574: entuudesta voimassa. Saksassa teki hallitus pesänosakkaitakin tulemaan tarkastuksiin.
31575: siitä ehdotuksen vuonna 1908, jonka ehdotuk- Heille on kyllä ehdotettu sellainen velvollisuus,
31576: sen kuitenkin vanhoilliset, konservatiivit, muu- mutta tietysti ainoastaan, milloin se on
31577: tamien muiden liittolaisten kanssa, ajoivat nu- välttämätöntä. Nykyaikaisen, modernin ve-
31578: rin. Rs,nskassa vuonna 1909 jätettiin esitys rotuslainsäädännön laita on ylipäänsä sellai-
31579: jäämistöverosta parlamentille, mutta en muista nen, ettei siinä päästä perille ilman tällaista,
31580: miten sen on siellä käynyt. kuten sanottu, inkvisitoorista menettelyä,
31581: Minä siis katson, että periaatteet tässä ovat ja kaikissa nykyaikaisissa verotuslainsäädän-
31582: lievimmin sanoen hyvinkin epäselvät. Niin nöissä on se menettely yhtä pitkälle menevää
31583: kauvan kun meillä ei ole mitään varallisuus- kuin tässä. Tavallisestihanon esimerkiksi tulove-
31584: veroa eikä ylipäänsä muitakaan suoranaisia rolaeissa määrätty, että veron::tlaisen on ensin
31585: veroja, kuin mitä meillä nyt on, luulisin olevan annettava oma ilmoitus, sen jälkeen tätä il-
31586: oikeinta, että pysytään vanhalla kannalla. moitusta tarkastetaan komissiooneissa ja muissa
31587: Se on eri asia, mitä muutoksia tulevaisuudessa lautakunnissa, näillä luatakunnilla on oikeus
31588: ehkä on tehtävä, sitten kun verotusasiat kyp- vaatia ei ainoastaan asianosaiset, vaan usein
31589: syvät niin pitkälle, että ne joutuvat edes ar- kuka henkilö tahansa eteensä, kuulustella to-
31590: mollisina esityksinä tämän eduskunnan käsi- distajia, tarkastaa veronalaisen kirjanpitoa,
31591: teltäviksi. hankkia kaikellaisia tietoja, vieläpä työnanta-
31592: Jäämistövero. 565
31593:
31594: jiltakin heidän alaistensa henkilöitten tuloista, tyänsä siihen tietysti ne muutokset, mitkä ha-
31595: ja vasta sen jälkeen ratkaistaan asia. Sellaista vaitaan tarpeellisiksi. Jos tällainen ehdotus
31596: se on se nykyaikainen verotuslainsäädäntö hyväksyttäisiin, niin siinä ei mitään mene-
31597: emmekä mekään siitä voi päästä. Tämä onkin tettäisi, vaan yksi askel otettaisiin eteenpäin:
31598: tässä suhteessa oikeastaan ensimäinen esimaku saataisiin aikaan valvonta sekä asetuksen kier-
31599: nykyaikaisesta verotuslainsäädännöstä ja niistä täminen estettäisiin, mikäli se on mahdol-
31600: hankaluuksista, joita siinä on tulossa ja joita lista meidän nykyisen siviililainsäädäntömme
31601: täytyy tulla, jos ylipäänsä tahdomme verotus- voimassa ollessa. Se olisi voitto.
31602: asioita uudistaa europalaiseen malliin. Tässä Toiseksi pidän sitäkin edistysaskeleena, että
31603: ehdotuksessa on myöskin oma ilmoitus, - tämä vero erotettaisiin leimamaksusta. Kehi-
31604: sitä vastaa perunkirjoituskirja - ja sitä tar- tys on eräissä muissakin maissa kulkenut sa-
31605: kastetaan jotenkin samaan tapaan, kuin yleensä malla tavaJla; perintövero on ollut alkuaan lei-
31606: tällä alalla esiintyy. Jos katsotaan voitave,n jo- mamaksun yhteydessä, mutta se on sitten ero-
31607: takin ehdotuksesta poistaa, niin olkoon men- tettu pois erityiseksi veroksi. Saataisiin koke-
31608: neeksi, mutta itse pääsuunta täytynee olla täl- musta siitä, mitä tällainen kontrolli vaikuttaisi,
31609: lainen. Ainoa kohta, joka minua on arvelutta- ja lisäksi voitaisiin koota tarkka tilasto, joka
31610: nut, on se, että tähän on otettu viranomaisel- on aivan välttämätön, jos tahdotaan järjestää
31611: le oikeus vaatia pesänhoitajaa vaialiansa vah- tämä vero perintöosuuksien mukaan. Veroas-
31612: vistamaan, että pesä on oikein annettu ilmi. teikkoa on aivan mahdoton laittaa, jos ei ole
31613: Se on kyllä jotenkin pitkälle menevää, mutta minkäännäköisiä tilastollisia tietoja, ja niiden
31614: siinäkin ollaan hyvässä seurassa. Englannissa kerääminen tuomioistuimen kautta kävisi luul-
31615: on olemassa samallainen määräys ja, eilen vää- lakseni hankalaksi.
31616: rin muista, Ruotsissakin juuri perunkirjoitus- Jos tahdotaan tulevaisuudessa tätä asiaa edEl-
31617: asiakirjoihin nähden». leen kehittää, niin ehdotuksen hyväksyminen
31618: Tällaista kontrollia ei voida välttää. Totta ei olisi miksikään esteeksi. Jos halutaan siirtyä
31619: on, mitä eräs tunnettu finanssioikeuden tutkija osuuksien mukaiseen verotukseen, niin se olisi
31620: on lausunut: >>vero-omallatunnolla ei ole heti- tietysti yhtä helppoa, kuin nytkin, sillä veron
31621: kään tarpeellista herkkyyttä, julkinen moraali perustushan jäisi entiselleen. Mahdollista tie-
31622: ei sitä tue, sillä tämä arvostelee veronkavallusta tysti on, että kontrolliviranomaiset tulisivat
31623: lievemmin kuin yksityisen varallisuusoikeuden muuttumaan, jos niiksi käytettäisiin esimer-
31624: loukkaamista.>,) kiksi niitä viranomaisia, jotka asetetaan tulo-
31625: Edustaja Granfelt on ehdottanut, että pysy- veron kannon yhteyteen, mutta yksinkertai-
31626: mällä nykyisen perunkirjoitusleiman kannalla, nen asia on siirtää nimismiesten ja kunnallis-
31627: asetukseen otettaisiin erinäisiä määräyksiä, viranomaisten tehtävä tuolle viranomaiselle.
31628: jotka tarkoittaisivat asetuksen tekemistä tehok- Niissä viranomaisissakin tietysti tulee olemaan
31629: kaammaksi ja muuten sen parantamista. En sekä valtiovallan edustajia että kunnallisviran-
31630: oikein tarkasti kuullut, mitä kaikkia määräyk- omaisia. Itse tarkastusmenettely tulisi jää-
31631: siä equstaja Granfelt tarkoitti, mutta minusta mään pääasiallisesti samanlaiseksi. Tähän me-
31632: tuntui siltä, että jos ne kaikki otetaan leima- nettelyyn nähden voisi tietysti tehdä yksityis-
31633: asetukseen, siihen tulee silloin suurin osa niitä kohtaisia muutoksia. Nyt ehdotettu menettely
31634: määräyksiä, jotka armollisessa esityksessä ovat; on kuitenkin sen suuntainen kuin nykyaikai-
31635: jäisi sentään ehkä pois tarkastusmenettely, sessa verotuslainsäädännössä on tavallista.
31636: mutta ei muut määräykset auta, ellei mitään Minä siis, kuten .sanottu, luulisin että edus-
31637: kontrollia aseteta. Mutta asetettakoon kontrolli kunnalla on syytä hyväksyä tämä ehdotus,
31638: joko tuomioistuimen tehtäväksi tai nimismie- tehtyään siihen ne korjaukset ja parannuk'3et,
31639: hen ja kunnallislautakunnan tehtäväksi, jo- jotka katsotaan tarpeellisiksi.
31640: tenkin yhtä hankalaa se on yk&jtyisille ja yhtä
31641: monimutkaista. Minäkin olen kuitenkin kuul- Ed. Granfelt: Den föregående ärade
31642: lut, että meidän tuomioistuimemme hyvin vas- talaren framhöll, att jag från de bestämnin-
31643: tenmielisesti tällaisen tarkastuksen toimitta- gar, som jag ansåg framdeles nödvändiga för
31644: miseen antautuisivat, ja tuskinpa heiltä olisi att komplettera de blifvande lagstadgandena
31645: odotet1ia.vissa aivan tehokasta tarkastusta, mikä om bouppteckningsskatt, lämnat bort de be-
31646: tällaisessa veroasiassa sittenkin on tarpeen. stämningar om kontroll, som ingå i propositio-
31647: Olen senvuoksi edelleen sitä mieltä, että edus- nen. Jag gjorde det, emedan redan gällande
31648: kunnalla olisi syytä hyväksyä tämä esitys, teh- lag efter min mening öfverlämnat åt de dom-
31649: 566 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31650: -----
31651:
31652: stolar, tili hvilka bouppteckningsinstrumenten färgadt brännvin. I dagens tidningar ingår
31653: ingifvas, full rätt att utöfva en sådan kontroll en uppgift om att för de tre första månaderna
31654: både i sakligt ocb formellt afseende. Det gäller af året förtullning af utländska dryckesvaror
31655: endast att tilise att denna kontroll på ett egt rum i kvantiteter, som äro dubbelt så stora
31656: effektivt sätt handhafves. mot under samma tid senaste år, och sker icke
31657: en ändring af tullsatserna i förhöjd riktning,
31658: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. skola otvifvelaktigt mycket afsevärda kvantite-
31659: ter ytterligare införas. Det enda botemedlet
31660: Armollinen esitys lähetetään v a 1 t i o v a- mot ökad import ligger klarligen i skattens
31661: r a i n v a 1 i o kun t a a n. afvägande sålunda, att densamma icke under-
31662: stiger tullsatserna. Skulle tullsatsernas reg-
31663: 3) Ehdotus asetukseksi, joka koskee paloviinan lering ligga i landtdagens händer, så vore det
31664: ,·almistamisesta suoritettavaa veroa ja ingenting att säga angående den nu föreslagna
31665: sanotun veron käyttämistä. förhöjda brännvinstillverkningsskatten, men då
31666: så icke är fallet, måste jag för min del anse,
31667: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 8 att statsutskottet, som optimistiskt tror på
31668: ja otetaan toiseen k ä s i t te 1 y y n siinä åtgärder från regeringens sida, alltför lösligt
31669: sekä valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 3 framkastat detta förmodande.
31670: valmistelevasti käsitelty Keisarillisen Majes- På sidan 3, andra stycket, uttalar sig ut-
31671: teetin armollinen esitys n:o 4 siitä verosta, joka skottet angående en försäljningsskatt, som
31672: paloviinan valmistamisesta on suoritettava sekä utskottet anser att hade kunnat af regeringen
31673: sanotun veron käyttämisestä. föreslås. Hade så egt rum, skulle äfven faran
31674: Puhe m i e s: Tässä on huomattava, että nyt för konkurrens med det inhemska brännvinft
31675: esitetään ne kaksi asetusehdotusta, jotka löy- kanske varit undanröjd. Då så likväl icke
31676: tyvät valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o skett och ej häller någon utsikt att få tullsat-
31677: 3. Suuren valiokunnan mietintö on tässä poh- serna ändrade förefinnes, hade utskottet såsom
31678: jana. Sitä vastoin ei esitetä toisessa lukemisessa varande ett finansielt organ bordt hafva sina
31679: vaan vasta kolmannessa suuren valiokunnan ögon stadigt fästa på de reala förhållandena och
31680: mietinnön sivulla 2 olevaa kurssiveerattua därvid haft anledning omfatta propositionens
31681: ponsilausetta samoin kuin samalla sivulla olevaa förslag om en skatt af endast 1 mark 40 penni,
31682: kurssiveerattua muistutusta, joka koskee ar- och på basen häraf uppgjort sina beräkningar.
31683: vioimispontta, jota vastoin suuren valiokun- Nu kan med en skatt af 2 mark möjligen den
31684: nan mietinnön muutosebdotus, mitä tulee toi- fataliteten inträffa, att den inhemska till-
31685: sen asetusehdotuksen ingressiin, tulee käsiteltä- verkningen sjunker tili en obetydlighet, me-
31686: väksi. dan utlänska varor strömma in i stora kvanti-
31687: Keskustelu:
31688: teter, och dit vill väl dock icke någon komma.
31689: Det blefve visserligen en vinst för statsfonden
31690: Ed. H a 11 b e r g: Då jag icke varit i tilifälle medan bevillnings- och kommunikationsfon-
31691: att i alla läsningar deltaga i behandlingen af den ocb sedlighetssträfvandena blefve starkt
31692: detta ärende i statsutskottet, har jag icke lidande. Jag nödgas därför yrka på, att skatten
31693: heller haft tillfälle att motivera min anslutning icke skall bestämmas högre än till 1 mark 40
31694: tili reservationens kläm. Mina skäl bärför äro penni, och skulle, om landtdagen beslöte detta,
31695: utaf finansiel natur, och nödgas jag ännu fort- utskottet böra göra nya beräkningar öfver
31696: sättningsvis vidhålla, att jag icke tror på brännvinsskattens afkastning, hvilken då i så
31697: möjligheten af den framgång, som statsutskot- fall komme att gå ned med ungefär 4 miljoner.
31698: tet anser vara förenad med höjandet af bränn- Men utöfver det anförda har jag ännu en
31699: vinsskatten tili det belopp, som af utskottet anmärkning att göra, och det är beträffande
31700: föreslås. ändring af § 15 i författningen af den 9 juni
31701: Det är ju klart, att verkningarna af den från 1892. Där har utskottet förändrat tiden för
31702: detta års början, eller noga taget från den 21 nederlagsrätt från två år tili 6 månader. Jag
31703: januari detta år, gällande skatten ännu icke var icke i tillfälle att därom uttala mig i ut-
31704: kunnat göra sig kännbara, då det finnes på skottet och gör det därför nu. Bestämningen
31705: lager så stora kvantiteter, som draga en bilii- har, såsom jag väl kan förstå, kommit tili för
31706: gare skatt. Emellertid hafva redan nu symptom att förhindra osunda spekulatoiner vid tid-
31707: framträdt, hänvisande på betydlig import af punkter för skatteförhöjningar, och så riktigt
31708: Paloviinavero. 567
31709:
31710: som det än måste vara att förebygga sådant, tiga spriten omöj1ig att förtära. Det använda
31711: så synes det mig, som om utskottet dock där- denatureringssättet är fö1jakt1igen ej tillräck1igt
31712: förinnan bort förvissa sig därom, att detta verksamt.
31713: stadgande icke blefve ett slag, som träffade Afven i ett annat fall motsvara ej dena ture-
31714: dem, hvilka man icke afser. J ag tänker mig ringsmetoderna sitt änd<1mål. Det gäller den
31715: möjligheten af att de egentliga brännerierna så kallade po1ityren, hvi1ken på ett så enke1t
31716: nog kunna ställa sin tillverkning efter detta sätt, som genom tillsats af vatten kan befrias
31717: stadgande, men svårigheter uppstå helt säkert från största de1en af tillsa tsen till spriten och
31718: för jästfabrikerna, som icke hafva några be- därför förtäres ganska allmänt. Det torde
31719: stämda tillverkningsterminer, utan hafva en vara mången af de närvarande bekant, huru-
31720: kontinuerlig drift och måste allt efterhand, i som man isynnerhet i de östra de1arna af
31721: den mån de tillverka, äfven försälja sitt bränn- vårt 1and ofta nog tillsätter till vatten, men
31722: vin, som är en biprodukt hos dem. Nu kan äfven tili kaffe vissa mängder af denna polit.yr,
31723: det hända, att konjunkturerna för tillfället hvi1ken i stora mängder tillverkas i Ryss1and
31724: äro sådana, att de icke kunna göra detta, utan och under detta namn föres öfver gränsen,
31725: måste lagra denna vara. En utredning hade men som egent1igen är afsedd att förtäras så-
31726: sålunda bort införskaffas, huruvida det för som rusdryck. Också i detta fall är denature-
31727: dem alltid är möjligt att sälja, eller om icke ringen icke tillfredsställande, såsom en för
31728: något undantagsstagdande för dem borde upp- några år sedan af industristyre1sen tillsatt ex-
31729: göras. Jag skulle äfven i denna del yrka på pertkommitte var i tillfälle att konstatera.
31730: återremiss för att utskottet måtte blifva satt i Såsom med1em af sagda kommitte vill jag med-
31731: tillfälle att skaffa den af mig nu förordade de1a, att det finnes ett billigt, ofarligt, men
31732: utredningen. 1ikvä1 allde1es verksamt mede1 att göra po1ity-
31733: ren onjutbar. För den skull ville jag icke nöjas
31734: Ed. A s c h a n: Ett uttalande i föreliggande med den anmärkning utskottet gör å sidan 4
31735: betänkande gifver mig anledning att beröra och som 1yder: >>Utskottet emotser, att Rege-
31736: det i många hänseenden otillfredsställande sät- ringen skall med användandet af alla till buds
31737: tet för denaturering af den a1koho1, hvi1ken stående mede1 värka för aflägsnande af detta
31738: användes såsom brännsprit samt för vissa missförhållande, hvarpå jämvä1 vederbörande
31739: tekniska ändamå1 äfvensom särski1dt för be- myndigheter, enligt hvad till Utskottets kän-
31740: redning af så kallad polityr. På sidan 3 i be- nedom kommit, redan riktat uppmärksamhe-
31741: tänkandet berör utskottet de upprepadt under tew>.
31742: senare tid inträffade dödsfallen orsakade af Då missbruket, såsom jag haft äran framhålla,
31743: förtäring af denaturerad sprit. Men utom de är vida mer omfattande än hvad af utskottets
31744: genom ett tillfälligt omåttligt bruk framkallade utta1ande framgår, borde en1igt min mening
31745: dödsfallen förefinnas på landsbygden, men från landtdagens sida någonting åtgöras för
31746: också i städerna ett fortgående missbruk af revision af denatureringsstadgan och för den-
31747: denaturerad sprit. Detta kan man särskildt sammas omarbetande i form af ett förs1ag från
31748: under sön- och hä1gdagar observera också i 1andtdagens sida. Behofvet af detta betonas
31749: våra förstäder här i Helsingfors. Där belägna näm1igen en1igt min tanke icke tillräck1igt
31750: apoteks innehafvare hafva näm1igen funnit att starkt i betänkandet, och det synes mig,
31751: efterfrågan på denaturerad sprit under sönda- som om 1andtdagen, lika 1itet som i andra fall,
31752: garna är synnerligen stor, och de hafva äfven kan hafva fullt förtroende för regeringen i
31753: kommit öfverens om att icke sä1ja något detta hänseende. Jag ber därför få föres1å
31754: denatureradt brännvin under söndagarna utom en ny k1äm, som skulle fö1ja efter motiverin-
31755: åt kända köpare. Supandet af denaturerad gen å sidan 4 och erhålla den 1yde1se, a t t
31756: brännvinsprit framkallar enligt auktoriteters r e g e r i n g e n v i 11 e u n d e r k s t a g ä 1-
31757: utsago, äfven där det bedrifves försiktigt på 1 a n d e f ö r f a t t n i g o m d e n a t u r e-
31758: sådant sätt, som här ski1drats, på grund af r i n g e n n ö d i g b e f u n n e n s a k k u n-
31759: denatureringsme1dets ytterst giftiga beskaffen- n i g r e v i s i o n o c h i e n 1 i g h e t h ä r-
31760: het, farliga verkningar, som leda till sjukdom, m e d f a s t s t ä 11 a n y a b e s t ä m n i n-
31761: om också ej alltid genast till omede1bar död. gar för den icke skattep1iktiga
31762: Men dessutom betecknar detta förhållande ett s p r i t e n s f ö r s ä t t a n d e m e d s å d a-
31763: kringgående af ändamå1et med denaturerin- n a ä m n e n, s o m g ö r a d e n o m ö j 1 i g
31764: gen, som ju afser att göra den icke skatteplik- a t t f ö r t ä r a.
31765: 568 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31766:
31767:
31768: För öfrigt ber jag också på de skäl, hvilka Äänestys ja päätös:
31769: framhållits af den föregående ärade talaren,
31770: få ansluta mig till reservationen. Då enligt Ken hyväksyy suuren valiokunnar mietin-
31771: min t~J,nke genom en sådan onaturlig höjning nön, äänestää >>jaa>>; jo:s >>ei>> voittaa, on ed.
31772: Ha.~lbergin muutosehdotus hyväksytty.
31773: 2vf skatten ett tillstånd inträder, som är egnadt
31774: 8,tt fördyra en mängd tekniska produkter och Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; suu-
31775: nödvändighetsartiklar, såsom nödiga läke- ren valiokunnan mietintö on siis hyväksytty
31776: medel, skulle jag anse en lägre skattlämpligare, ja ed. Hallbergin muutosehdotus hylätty.
31777: och vill jag närmast förena mig om den, som
31778: reservanterna omfatta. Puhemies: Kun suuren valiokunnan mie-
31779: tintö, mikäli koskee puheenalaisia asetusehdo-
31780: Puhemies: Ed. Hallbergin tekemään tuksia, on hyväksytty, on asian toinen käsit-
31781: ehdotukseen nähden saan nyt, kun näen sen tely päättynyt.
31782: kirjeJlisesti esitettynä, huomauttaa, että mi- 4) Ehdotus asetukseksi suostuntaverosta mallas-
31783: käli ehdotus koskee sitä, että nyt, samalla kun juomain valmistamisesta.
31784: päätettäisiin kysymys siitä, että vero olisi vah-
31785: vistettava l marke.ksi 40 penniksi litralta, sa- Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 6
31786: malla myös päätettäisiin, että valtiovarainvalio- ja otetaan toisen käsi t te 1 y n alai-
31787: kunta saisi toimekseen, jos ehdotus hyväksy- seksi siinä sekä valtiovarainvaliokunnan mie-
31788: tään, tehdä uuden arvioimisen tämän perusteella, tinnössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty Keisa-
31789: se ehdotus, mikä koskee tätä arvioimista, tulee, rillisen Majesteetin armollinen esitys n:o 5
31790: paraiten käsiteltäväksi silloin, kun arvioimis- suostun ta verosta maJlasjuomain valmistami-
31791: ponsi tulee kolmannen lukemisen yhteydessä sesta.
31792: käsiteltäväksi.
31793: Ed. Aschanin ehdotuksen johdosta, joka kos- Keskustelu:
31794: kee muutosta perusteluihin, katson minä, ettei
31795: tämä ehdotus ole siinä yhteydessä noiden ase- Ed. Aschan: Den framställning jag ville
31796: tusehdotusten kfmssa, että se olisi niihin muu- göra med anledning af förevarande betänkande,
31797: tosehdotuksiin ehdottomasti liittyvä, ja että ber jag tili först få anknyta till ett yttrande
31798: tämä ehdotus paraiten otetaan esiin kolmannen å sidan 2, hvaraf framgår att utskottet icke
31799: lukemisen yhteydessä, kun tulee kysymys pe- ännu kunnat erhålla någon erfarendet om verk-
31800: rusteluista. ningarna af den förhöjda bevillningen, som
31801: under innevarande år uppbäres. Detta står
31802: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ej i öfverensstämmelse med ett annat uttalande
31803: å sidan 6 af den lydelse, att under detta års
31804: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- första kvartal ett visst antal bryggerier upp-
31805: taan on ed. Hallberg ed. Aschanin kannatta- hört med sin verksamhet. Jag tror att man
31806: mana ehdottanut ensinnäkin sellaisen muutok- erhåller en klarare uppfattning om saldörhål-
31807: sen ensimäiseen asetusehdotukseen, siihen ase- landet med ledning af följande uppgifter,
31808: tukseen, joka koskee veroa, että vero määrät- hvilka jag ber att få meddela angående ett antal
31809: täisiin l markaksi 40 penniksi litralta. Tulen bryggerier, som hafva inställt sin verksamhet
31810: nimittämään tätä ehdotusta ed. Hallbergin under början af detta år och hvartill åtminstone
31811: ehdotukseksi. Sitte on ed. Hallberg, mitä toi- jag icke kan finna någon annan orsak än den
31812: seen asetukseen tulee, nimittäin siihen, joka betydligt höjda maltskatt, hvilken sedan
31813: koskee paloviinan valmistamisesta ja tislaami- årets början utgår med 8 mark. De bryggerier,
31814: sesta annetun asetuksen 15 §:n muuttamista, hvilka hafva inställt sin verksamhet, äro föl-
31815: ehdottanut, että asia tässä kohden palautet- jande: Mariehamns aktiebryggeri, Aittamäki
31816: taisiin valiokuntaa.n, jotta valiokunta hankkisi bryggeri i Loimijoki, Nya bryggeriet i Wasa,
31817: selvitystä siitä, missä määrin ehdotettu ly- Lalli ölbryggeri nära Wasa, Toivo bryggeri i
31818: hempi kuuden kuukauden varastossapitä.mis- Kristinestad och det s. k. Norra bryggeriet i
31819: aika olisi toteutettavissa. Tätä viimeksi mai- samma stad, Heinola ölbryggeri samt i Helsing-
31820: nittua ehdotusta ei kuitenkaan ole kannatettu, fors Nya bryggeriet och Sörnäs a,ktiebryggeri,
31821: jotenka se ei voi tulla äänestyksenalaiseksi. som för några dagar sedan inställde sin verk-
31822: Asiassa olisi siis äänestettävä suuren valiokun- samhet. Angående det tionde meddelade fal-
31823: nan mietinnön ja ed. Hallbergin muutosehdo- let, som hänför sig till Joutsa bryggeri, har jag
31824: tuksen "\'älillä. emellertid icke med säkerhet kunnat konstatera
31825: Mallasjuomasuostunta. 569
31826:
31827: uppgiftens riktighet, men den gä.ller sålunda ett år till ett annat synnerligt kan nedbringa
31828: utan inskränkning icke mindre ä.n nio bryg- alkoholhalten i ölet. Därtill fordras långvarigt,
31829: gerier. Den nya skatten har således redan mångårigt arbete och mycket stora kostnader,
31830: under årets första månader åstadkommit, att nedlagda i ändamålsenliga apparater och ett
31831: 11 procent af bryggerierna blifvit ruinerade, noggrannt urval af råmaterialet, nämligen mal-
31832: bland dem att af de i tekniskt hänseende bäst tet, hvilket allt betydligt fördyrar tillverknin-
31833: inrättade bryggerierna i landet, nämligen Sör- gen. Det oaktadt lyckas det emellertid icke de
31834: näs aktiebryggeri i Helsingfors, som sedan små bryggerierna att tiliverka hållbart öl med
31835: femton år arbetat med tiligodogörande af alla låg procenthalt. Sådant är möjligt endast för
31836: de hjälpmedel, med hvilka den moderna jäs- de största bryggerierna,, hvilka äro i stånd att
31837: ningstekniken arbetar och hvilket på grund nedlägga stora kapital i antydt hänseende.
31838: däraf haft att bjuda på en synnerligen ren och Då utskottet vidare å sidan 4 säger, att en
31839: hälsosam vara. Detta innebär m,turligtvis en del af de största bryggerierna, oaktadt den
31840: betyda.nde minskning i maltförbrukningen. Med förhöjda maltskatten, icke försåvidt till ut-
31841: ledning af de tal, som föreligga i utskottsbe- skottets kännedom kommit tillsvidare sett sig
31842: tänkandet, har jag beräknat att denna minsk- nödsakade att i anledning häraf höja ölpriset,
31843: ning uppgår tili circf!, 300,000 kilogram under så torde man, om man litet känner förhållan-
31844: året samt att skatten därigenom blir minskad dena, icke misstaga sig däri, att utskottet här-
31845: med ungefär 240,000 mark. med förnämligast eofser förhållandena i Helsing-
31846: Vidare ber jag att få framhålla, att man af fors. Orsaken är emellertid lätt att finna.
31847: de meddelade fallen finner, att det på ett En industri försöker liksom ett samhälle att
31848: undantag när är mindre bryggerier, som blifvit värja sig på möjligast kraftiga sätt, då under-
31849: ruinerade. Det är mig visserligen väl bekant, gång hotar. Det är naturligt, att de stora
31850: ?,tt de fakta jag nu meddelar, måhända med bryggerierna i Helsingfors i det längsta skulle
31851: undantag af den afsevärda minskningen i söka undgå den hotande invasionen af ryskt
31852: skattebeloppet, hos en stor del af representatio- öl, som genom täta besök af bryggeriägarene
31853: nens medlemmar betraktas såsom ett för dem från Petersburg tydligen förberedes. Detta
31854: behagligt och i allo önskvärdt resultat. Ut- kunde undvikas genom att icke höja priset,
31855: skottets pluralitet har gjort sig till tolk för utan hellre drifva rörelsen med förlust, i för-
31856: samma uppfattning. På tal om att redan 1909 hoppning att det oerhörda tryck, som nu hvilar
31857: flera bryggerier inställde sin verksamhet, yttrar öfver denna industri, åter skulle aflyftas. Men
31858: utskottet följande: )>Utvecklingen på detta det är klart att detta icke i längden kan fort-
31859: område tenderar således i den riktning landt- gå. Redan nu hafva såsom nämndt tvenne
31860: dagen med sina förhöjningar af maltskatten bryggerier och däribland ett af de största i
31861: afsett: å ena sidan reduceras de skattepliktiga landet, nämligen Sörnäs bryggeri, uppgifvit
31862: maltdryckernas alkohoihait och å andra sidan striden och upphört med sin verksamhet.
31863: nedgår produktionen samtidigt som förbruk-
31864: ningen af svaga maltdrycker ökas)>. Den senare Ånnu vill jag beröra en annan omständighet,
31865: satsen i detta uttalande döljer ju knappast som kan gifva en uppfattning om förhållan-
31866: tillfredsställelsen öfver a tt en af landets få dena i denna industri. Helsingfors äger Ett
31867: kemiska industrier håller på att gå under. synnerligt stort bryggeri, som förbrukar icke
31868: Den förra meningen åter, om utvecklingens mindre än 60 procent af hela den maltmängd,
31869: tendens att reducera alkoholhalten i maltdryc- som i denna stad åtgår tili ölfabrikationen.
31870: kerna, beror däremot helt och hållet på bris- Det är naturligt, att om detta bryggeri icke
31871: tande kännedom om hithörande förhållanden. höjer sina pris på varan, så kunna ej häller de
31872: Denna tendens att minska alkoholhalten i mindre affärerna göra det.
31873: maltdryckerna har nämligen redan kunnat Det enda de kunna göra är a tt förr eller
31874: konstateras under de sista femton åren, och senare gå under, om de gamla prisen bibehållas.
31875: jag vill tiliägga, att under decenniet 1890- Man kommer sålunda på denna väg tili samma
31876: 1900 alkoholhalten i medeltal nedgick med 1 resultat, som i det förra fallet. Men följande
31877: procent hos de i landet tillverkade inaltdryc- fråga bör med skäl uppställas: har det varit
31878: kerna)> detta enligt undersökningsserier, som ändamålet med den nu föreliggande lagstift-
31879: jag utförde de tvänne nämnda åren. Hvar ningen, att monopolisera ölbrygden. Min öf-
31880: och en, som något litet känner tili bryggeri- vertygelse är, att ifall skatten utgår med det
31881: t,tlkniken vet ju dessutom, att man icke från belopp, som nu afses, så komma vi snart att
31882: 570 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
31883: ---------·---
31884:
31885:
31886: hafva blott ett enda bryggeri i landet, nämligen uttalande innehöll äfven annat. Jag var då
31887: det stora, här nämnda. icke i tillfälle att genast bemöta detta uttalande
31888: Annu en sak: det kapital, som finnes ned- af den anledning att jag icke tydligt hörde hvad
31889: lagdt i våra bryggerier uppgår enligt officiella hr Kirves hade att förmäla. Jag hörde blott
31890: källor till circa 30 miljoner mark. Då genom namnet Zilliacus nämnas. Jag har emellertid
31891: bryggeriindustrins undergång, såsom att förutse införskaffat stenogram af hr Kirves uttalande
31892: var, bryggeriernas värde minskas till ungefär och finner däraf, att han upprepade gånger
31893: 35 a 40 procent af det kapital, som ursprungli- på ett synnerligen förolämpande sätt uttalar
31894: gen nedlagts i dem, så skulle detta beteckna sig om öfverkontrollören magister Allan Zilliacus
31895: en kapitalförlust, af circa 18 miljoner mark. åtgörande med anledning af några förhållanden
31896: Man har skäl uppställa frågan, om vårt fat- i Tammerfors, hvilka denne på grund af sin
31897: tiga land genom fortsatt, alltför hög beskatt- tjänsteställning var tvungen att beröra. Hr
31898: ning har råd att förlora denna stora summa. Kirves yttrade bland annat följande: >>Minä
31899: J ag vill icke här ingå på andra detaljer, som asetan kyseenalaiseksi, olisikohan oluttehtaili-
31900: sammanhänga med denna sak, 1. ex. att den joilla ollut häneen mitään vaikutusvaltaa, koska
31901: inverkar på arbetareförhållandena, då ju icke hän nähtävästi tässä ihan ilmeisesti ajaa olut-
31902: mindre än 3,000 arbetare äro anställda i denna tehtailijain asioita.>>
31903: irtdustri. Jag tror detta uttalande observerades af
31904: Jag ber att för min del få understöda första endast få; vår ärade talman observerade det
31905: reservationen, som yrkar på en vida lägre skatt, nog och ett klubbslag följde härpå.
31906: men vill innan jag lämnar denna plats ytter-
31907: ligare beröra en omständighet, som samman- Puhemies: Jag ber få erinra om att ett
31908: hänger med någonting, som föreföll vid landt- bemötande af hvad vid remissdebatten före-
31909: dagens plenum den 29 april. kommit, kan medgifvas endast, för så vidt det
31910: Man är ju van att från socialistiskt håll få står i omedelbart samband med detta ärende
31911: höra en mängd uttalanden; att de icke alltid och särskildt med talarens förslag. Jag ber
31912: blifvit bemötta, beror helt och hållet på att de talaren göra detta klart för sig.
31913: ofta nog ä10 så hufvudlösa, att något bemötan- (Pyydän huomattaa, että siihen vastaamista,
31914: de icke gärna kan komma i fråga. Det bästa, mitä lähetekeskustelussa on lausuttu, voidaan
31915: rekordet i detta hänseende sattes emellertid sallia ainoastaan sikäli, kuin se on välittömässä
31916: under denna landtdags sejour af hr Kirves i yhteydessä tämä asian ja erittäin puhujan
31917: ett uttalande, som han framställde ofvannämn- ehdotuksen kanssa. Pyydän puhujan kiinnit-
31918: da dag. Efter en inledning påpekade hr Kirves tämään huomiotansa tähän).
31919: bland annat, att de personer, det vill säga dels
31920: bryggeriägare dels bryggeritekniker, dels per- Ed. Aschan: Jag skulle he att få säga,
31921: soner, som stå bryggeriindustrin nära, hvilka ett par ord med anledning af att den, som här
31922: under senaste år, jag tror det var på hösten, angripits, icke har blifvit i tillfälle att försvara
31923: inlämnat ett förslag, däri det yrkades, bland sig.
31924: annat, på att representationens uppfattning
31925: om ölbryggerierna och de förslag, hvilka Puhemies: Jag framhåller att talarens
31926: representationen då gjorde, icke skulle följas. andragande är tillåtet så vidt det står i sam-
31927: Härom yttrar sig nu hr Kirves med påpe- band med förevarande ärende och särskildt
31928: kande af att dessa personer hörde till de konsti- med hr Asehans förslag i denna sak, annars icke.
31929: tutionella partierna och man hörde en röst (Sanon vieläkin, että sikäli kuin puhujan
31930: från socialistiskt håll, som, sedan dessa namn lausunnolla on yhteyttä tämän asian ja erit-
31931: uppräknats, ropade: >>ldel folkpartister». Jag täin ed. Aschanin ehdotuksen kanssa tässä
31932: vill nu fråga: H vad har svenska folkpartiet asiassa, se käy päinsä, muutoin ei.
31933: att göra med att några enskilda af dess medlem-
31934: mar på detta mindre lämpliga sätt uppträdt i Ed. Aschan: Jag har redan fått säga,
31935: egen sak, visserligen med ett mål för ögonen, hvad jag önskar och har ingenting att tillägga
31936: som de måste vara intresserade af? Jag måste annat än att jag ber att få understöda reser-
31937: för min del fördöma detta tilltag af lfrågava- vationen.
31938: rande personer, men jag måste också fördöma
31939: detta för en hei grupp af landtdagen föroläm- Ed. Sundblom: Jag ber att få understö-
31940: pande uttalande af hr Kirves. Men hr Kirves da landtdagsman Asehans kläm.
31941: Mallasjuomasuostunta. 571
31942:
31943:
31944: Ed. H ö r h a m m e r: Landtdagsman Aschan masta, jonka oluttehtailijat jättivät hallitukselle
31945: frågade, hvad svenska folkpartiet har att joku aika takaperin, kun he aikoivat vaatia va-
31946: göra med de >>idel folkpartister>>, hvaraf bryg- hingonkorvausta itselleen, jos kieltolaki tulisi voi-
31947: geriföreningen består. Här har ingen sagt, maan. Ne laskelmat eivät pidä paikkaansa lain-
31948: att svenska folkpartiet har något att göra kaan. Joka on niitä laskelmia tarkastanut ja
31949: med dem, men tyvärr är saken den, att dessa tietää myös todellisia hintoja, jota sen jälkeen on
31950: >>idel folkpartister>> hafva att göra med folkpar- muutamista oluttehtaista pyydetty ja joistalmista
31951: tiet. Vidare kan antecknas, att Hufvudstads- maksettu, huomaa, että oluttehtailijat ovat val-
31952: bladet nästan direkt har tagit Finska bryggeri- tiolta pyytäneet paljon suurempia hintoja, kuin
31953: föreningen i försvar. Icke ett ord af klander he sittemmin ovat muualta vaatineet tai saaneet.
31954: har Hufvudstadsbladet, det svenska folkpar- Tämän yhteydessä on myöskin otettava huo-
31955: tiets ledande organ, riktat mot bryggeriföre- mioon se seikka, ettei täällä suinkaan tule kysy-
31956: ningen, när densamma inlämnade till senaten mykseen sellainen kapitaalin menestys, kuin on
31957: sin oftanämnda hemställan. Jag vill ytterligare luuloteltu. Lakbutetuista oluttehtaista ovat jot-
31958: bemöta ett annat påstående af hr Aschan. kut ruvenneet valmistamaan miedompaa olutta
31959: Han säger att det kapital, som är placeradt i eivätkä niin ollen ole mitään menettäneet, ja sillä
31960: våra bryggerier, uppgår till 35 miljoner mark lailla, ellen erehdy, ainakin eräät niistä, jotka ed.
31961: och att, om dessa bryggerier måste nedlägga Aschan mainitsi, tulevat tekemään. Osa: olut-
31962: sin verksamhet, det betydde en kapitalförlust tehtaista on jo siirtynyt valmistamaan miedom-
31963: för landet af 18 miljoner mark. Jag är af en pia mallasjuomia, osa on siirtymässä.
31964: helt annan åsikt. Det betyder ingen kapital- Lopuksi jotkut niistä oluttehtaista, jotka edus-
31965: förlust alls, emedan det kapital, som är place- taja Aschan äsken nimitti ja jotka hänen mieles-
31966: radt i dessa bryggerier, redan är förloradt för tään ovat tulleet kärsimään tämän korotetun
31967: landet och för landets produktion. Det, som mallasveron takia, ovat valiokunnan saamien vi-
31968: produceras af dessa bryggerier, är icke annat rallisten tiedonautojen mukaan jo aikaisemmin
31969: än till ren skada för landet. På denna grund kannattaneet siksi huonosti, etteivät olisi nähtä-
31970: förfaller helt och hållet hr Asehans påstående. västi voineet liikettään ylläpitää, vaikkei tätä;
31971: veronkorotusta olisi tullutkaan. Eikä se ole i}!c
31972: Ed. A r a j ä r v i: Edustaja Aschanin lausun- mekään, kun yksi, paras edustaja Aschanin mai-
31973: non johdosta pyydän huomauttaa ensiksi, että nitsemista, on hoitanut talouttaan niin huonosti
31974: valiokunnan mietinnön toisella sivulla lausuttu että teollisuushallituksen tiedonautojen mukaan
31975: ajatus kokemuksista, joita on saatu korotetusta yhdessä vuodessa on laskenut neljättäkymmentä-
31976: mallasverosta, ei ole suinkaan millään lailla risti- tuhatta pulloa olutta maahan, kun on sitä pan-
31977: riidassa sen kanssa, mitä sanotaan asiasta mietin- nut tynnyristä pulloihin. Valiokunta ja edus-
31978: nön 6;lla sivulla. Kun tarkemmin lukee molem- kunta ei voine auttaa, jos oluttehtailijat laskevat
31979: mat kohdat, huonma, että valiokunta puhuu ai- oluensa maahan. Ei sitä ainakaan voi ottaa huo-
31980: van eri asioista toisessa paikassa kuin toisessa. mioon täällä, kun mallasverosta päätetään.
31981: Toisekseen on mainitsemani edustajan lausun- En katso itselläni olevan syytä lähteä
31982: non johdosta huomautettava, että mietinnön puolustamaan edustaja Kirveen lausuntoa,
31983: 4 :nellä sivulla oleva kohta, missä mainitaan, että mikäli se koski mallasjuomain ylikontrol-
31984: valiokunta on saanut tietää, että suuremmat olut- löörin antamia lausuntoja tarkastusasiassa. Mi-
31985: tehtaat eivät ole katsoneet välttämättömäksi ko- nä en tällä haavaa edes jaksa muistaa, mitä edus-
31986: rottaa hintojansa, ei koske yksinomaan Helsin- taja Kirves evästyskeskustelussa lausui tässä suh-
31987: kiä, vaan valiokunnan tiedossa on samanlaisia 'teessa. Hän saattoi lausua - s a a t t o i lausua,
31988: ilmiöitä muistakin kaupungeista. sanon - semmoista, mikä ei pidä paikkaansa,
31989: Kolmanneksi niistä virallisista asiapapereista, mutta se on sanottava, että kaikki ne valiokun-
31990: joita valiokunnalla on ollut käytettävänä, näkyy nan jäsenet, jotka tarkastivat nyt kyseenalaisia
31991: että mallasjuomatehtailijoille onnistuu vallan hy- virallisia asiapapereita, jotka olivat valiokunnas-
31992: vin lyhyemmässäkin ajassa miedontaa oluensa sa esillä, oudoksuivat ylikontrollöörin antamia
31993: alkoholipitoisuutta. Minä olin ymmärtävinäni lausuntoja, ja myoskin sen johdosta olivat pako-
31994: ed. Aschanin lausunnon sillä lailla, ettei se kävisi tetut mietinnössä tekemään sen johtopäätöksen,
31995: mahdolliseksi. Numerot puhuvat toista kieltä, että mallasjuomatehtaitten silmälläpitoa niin toi-
31996: numerot, jotka olivat valiokunnan käytettävissä sessa kuin toisessakin suhteessa on kiristettävä ja
31997: ja joihin valiokunta myös mietintönsä nojaa. että hallituksen on pidettävä huolta siitä, että
31998: Neljänneksi puheensa aiheen oluttehtaiden ar- tässä suhteessa kaikki asiat ovat sillä kannalla
31999: vosta lienee edustaja Aschan saanut siitä laskel- kuin niiden tulee olla.
32000:
32001: 3
32002: 572 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32003:
32004: Ed. A s c h a n: Jag skall med några ord själf sett icke mindre än 20 lass köras ut på
32005: bemöta en del af hvad här yttrats. Hvad nu samma dag från samma gård och från samma
32006: först den saken vidkommer, att utskottet har punschfabrik. Och här är det värkligen med
32007: sig bekant, att det också finnes andra brygge- vida större skäl fråga om förgiftning genom
32008: rier, hvilka ej höjt på sina priser, så är mig detta denna dryck med stor spritstyrka, oren som
32009: också mycket väl bekant. Det är klart, att de den är och skadlig för den mänskliga organis-
32010: bryggerier, som ligga Helsingfors med dess men. Jag frågar, hvarför man icke gör någon-
32011: större afsättning närmast, mest äro utsatta ting för att stäfja denna flod af alkohol, hva1s
32012: iör konkurrens från Ryssland. Alla bryggerier farliga värkan dock är mycket större, medan
32013: . :österut i detta land befinna sig också i detta läge. man i stället förordar förstörandet af en hei
32014: Helsingfors är således icke härutinnan ensam- industri, hvars teknik redan är utvecklad och
32015: stående, ehuru såsom jag redan nämnde bryg- värdefull och hvars vara är ren och förädlad?
32016: gerierna i Helsingfors dessutom, varit utsatta
32017: för starkare tryck därigenom, att den största Ed. Kallio: Edustaja Aschanin lausunnon
32018: industriella inrättningen här icke gick in på johdosta pyydän vaan mainita, että jos edus-
32019: ~tt höja priset. Hvad sedan angår det i bryg- kunnan vallassa olisi päättää kaikista näistä väki-
32020: gerierna nedlagda kapitalet så tror jag mig juomia koskevista asetuksista, kaupasta ja tul-
32021: känna dessa förhållanden mycket väl. Då lista, niin epäilemättä se kävisi myöskin voi-
32022: denna näring kommit i sämre läge under de makkaammin kuin nykyään ehkäisemään kaik-
32023: senaste åren, är det klart, att bryggeriernas kia tällä alalla tapahtuvia pahennusta tuotta-
32024: pris nedgått, men det är icke riktigt att upp- via järjestelmiä ja väärinkäyttöä. Edustaja
32025: skatta dessa efter det pris, enligt hvilket de nu Aschan piti pahana sitä, mikä meidän enem-
32026: blifvit sålda, utan efter det, som nedlagts i mistön mielestä on ansio tässä korotuksessa,
32027: dem, då de byggdes. Det är detta kapital, nimittäin se, että alkoholipitoisuus alenee ja
32028: som faktiskt blifvit nedlagt i affären. (V a- käytettyjen maltaitten määrä vähenee. Se on
32029: semmalta: Och som är förloradt för alltid). juuri meidän tarkoituksemmekin. Sille me
32030: Jag tror mig icke hafva anledning att bemöta emme voi mitään, jos olue!;l valmistajain suo-
32031: de öfriga anmärkningarna. Hvar och en, som sijat pitävät tätä vikana. Asken tehty päätös,
32032: icke ser på denna fråga genom färgade glas- kun viinavero korotettiin 2 markkaan myös-
32033: ögon, måste finna att en i alla hänseenden kin johdonmukaisesti mielestäni velvottaa
32034: laglig industri i vårt land genom detta sys~em eduskuntaa pysymään valtiovarainvaliokunnan
32035: bringas tili undergång. Detta måste bhfva ja suuren valiokunnan kannalla ja määrää-
32036: slutsatsen hos enhvar som opartiskt vill döma i mään tämän veron 8 markaksi.
32037: denna sak.
32038: Ed. S c h y b e r g s on: Det förhåller sig all-
32039: Ed. H ö r h a mm e r: Jag vill blott bekräfta, deles icke så, som hr Kallio i sitt andragande
32040: hvad hr Aschan sade, nämligen att vi vilja anförde, eller att konsekvensen skulle fordra
32041: systematiskt bringa ölindustrin till undergång, att, därför att vi nyss hafva röstat för en höjd
32042: och detta just emedan denna industri är skad- beskattning af brännvin, vi nu också borde vo-
32043: lig för vårt land. Hr Aschan har E.åledes full- tera en motsvarande förhöjning eller en propor-
32044: komligt rätt. tionsvis till och med större förhöjning af malt-
32045: drycksskatten. Tvärtom, just den synpunkten
32046: Ed. Aschan: Det faller mig icke in att att vi skola sträfva till något svagare alkohol-
32047: svara på hvad den senaste talaren yttrade. drycker borde föranleda oss att öka differensen
32048: Jag företräder en annan uppfattning. Men jag i skatt till förmån för den svagare drycken. Hr
32049: skall draga fram en annan fråga, som jag icke Kallio sade, att landtdagen genom denna för-
32050: omnämnt tidigare. Jag ville uttala min för- höjning sträfvar tili att få maltdryckerna sva-
32051: våning öfver att man vändt sig just mot gare än de hittills varit. Men det kan hända
32052: ölbryggerierna. I ölet hafva vien alkoholdryck, att vi därigenom arbeta de starkare malt-
32053: som är ytterst svag; procenthalten uppgår till dryckerna i händerna och att äfven den ökade
32054: circa 3 % %- H varför göra dessa herrar, som importen af färgadt brännvin från utlandet
32055: uttala sig så skarpt mot ölet, ingentig för att tili någon del har sin orsak däri, att maltdrycker-
32056: stäfja den massförgiftning, som eger rum genom na så starkt fördyrats att konsumtionen af
32057: punschen och andra blandningar, hvilka brygges dem aftagit. Jag kan icke uppvisa att så är
32058: öfveralt i denna stadi icke ringa mängd? J ag har förhållandet, men den möjligheten föreligger.
32059: Mallasjuomasuostuntllj. 573
32060:
32061: Jag beklagar att det förslag, som 1907 fram- maan vähän nurinkurista asiaa. Minä nyt
32062: ställdes af regeringen om en något högre alko- vetoan tämän kamarin jäseniin, että he luke-
32063: holhalt för skattefria maltdrycker än den nu- vat ne asiakirjat eduskunnan pöytäkirjoista,
32064: varande, då förkastades och sedermera icke jotka viime kerralla luin eduskunnan pöytä-
32065: upptagits, ty det vore säkert ett steg i förnufti- kirjaan. Niistä voi tehdä johtopäätöksensä,
32066: gare riktning än den nu föreslagna, hvilket med- ja luulen, että toiset tämän kamarin jäsenet
32067: för att allmänheten hänvisas tili starkare tekevät paljon suurempia johtopäätöksiä kuin
32068: drycker än maltdryckerna. Hela detta upp- mitä minä tein.
32069: fattningssätt, som vid den senaste landtdagen Muuten täytyy huomauttaa edustaja
32070: gjorde sig gällande, är säkert äfven från nyk- Aschanille, että oikeistoa on säälitty sangen
32071: terhetssträfvandenas synpunkt ett misstag, paljon, kun on jätetty viinaveroasiasta keskus-
32072: och det är därför jag har trott mig denna gång telematta. Voitte olla kyllä rauhoitetut ensi
32073: böra taga tili ordet och tillstyrka den första valtiopäiviin saakka; silloin ehkä tulette sieltä
32074: reservationen, ehuru jag i allmänhet icke haft kuulemaan yhtä hämmästyttäviä asioita. Tämä
32075: för vana att taga dessa frågor tili tals. De hafva vaan ennakkotietona. Muuten en tahdo tätä
32076: ju i allmänhet i statsutskottet haft att påräkna keskustelu<:t enemmän jatkaa.
32077: den fullständiga beredning att ytterligare ut-
32078: talanden från enskilda landtdagsmäns sida
32079: icke påkallats. Ed. K a II i o: Edustaja Schybergsonin lau-
32080: 1 anledning af hr Hörhammers yttrande sunnon johdosta pyydän huomauttaa, että jos
32081: lmnde jag hafva skäl att också tala något om lähtee siltä pohjalta, että ihmisen täytyy vält-
32082: hvad han hade att påstå om det svenska folk- tämättömästi juoda, ei johdonmukaisuus vaadi
32083: partiets ledande organ och hvad allt han berät- välttämättömästi nostamaan mallasveroa. Mut-
32084: tcode för oss, men jag tror att det dock är alldeles ta me lähdemme siltä pohjalta, että pitäisi kai-
32085: uppenbart, att det svenska folkpartiet har så kin tavoin ehkäistä juopottelua ja silloin mi-
32086: litet att skaffa med dem, som syssla med rus- nusta johdonmukaisuus vaatii, että tämä vero
32087: dryckshandteringen i detta land, att beskyllnin- myös nostetaan, kun kerran viinaveroa on nos-
32088: gen därför är ett slag i luften. J ag vet icke om tettu, sillä ellei tätä tehdä niin juodaan yhä
32089: de höra tili partiet. Det kan hända att de låtit enemmän väkeviä mallasjuomia, ja se_Iei ole
32090: inskrifva sig i detsamma, men säkerligen in- ensinkään meidän tarkoituksemme.
32091: tresserar sig partiet icke alls för dem.
32092: Också en annan omständighet måste jag, då Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n en: On mah-
32093: ja,g engång begärt ordet, i denna sak beröra, dotonta käsittää, mikä on estänyt edus-
32094: nämligen frågan om de yrkade ersättningarna taja Aschania ryhtymästä kaikilla luvalli-
32095: för bryggerierna. Ja_ har ingalunda klart för silla keinoilla taisteluun. sitä myrkkyjuomaa
32096: mig, att sådana ersättningar skulle vara be- vastaan, josta hän mainitsi. - Asianlaita on
32097: rättigade. Om tili exempel i f1åga om annan in- sellainen, että juoppous alkaa olutlasin ääressä
32098: dustri tullarna undergå förändring så att in- ja päättyy kaikellaisten muiden aineiden ääres-
32099: dustrin därigenom omöjliggöres eller för- sä, jotka ovat paljoa vaarallisempia. Sitä tietä
32100: svåras, så kan väl någon ersättning knappast juoppous aina kulkee, ja osoittaa jokseenkin
32101: komma ifråga. Men hvad som ändå måste vanhanaikaista käsityskantaa se, joka luulee,
32102: erkännas är, att man från statsverkets sida että päästään juoppoudesta sillä tavoin, että
32103: icke bör försöka en ginare väg för att komma edistetään miedompien väkijuomien ,:;kulu-
32104: tili sitt mål sålunda, att man genom en för- tusta.
32105: ändrad beskattning söker få en industri att gå Mitä edustaja Schybergsonin lausuntoon tu-
32106: under för att därigenom slippa de ersättnings- lee ruotsalaisen kansanpuolueen suhteista mal-
32107: anspråk, som man under förutsättning af ett lasjuomatehtaisiin ja yleensä väkijuomaliik-
32108: direkt förbud har att befara. Det är detta sätt keeseen, en voi pitää sitä täysin vakavana.
32109: att se sakerna som kommit tili uttryck i hr Kun ei sen puolueen keskuudesta, jonka eri-
32110: Hörhammers andragande, hvilket jag därför tyisenä tehtävänä on perustuslain pyhyyden
32111: måste opponera mig emot, hälst det nog är valvominen, yhtä ainoata ääntä nouse vastus-
32112: så vanligt här i landet. tamaan sellaista menettelyä, jota oluttehtailijat
32113: viime aikoina ovat täällä harjoittaneet, niin
32114: Ed. Kirves: Minusta näyttää siltä kuin täällä se on puolueelle häpeäksi (Puhemies koputtaa),
32115: oikeistolla olisivat herrat joutuneet puolusta- ja tämä on julkilausuttava. ,
32116: 574 TiistainA. 10 p. toukokuuta.
32117:
32118:
32119: Ed. H ö r h a m m e r: Hr Schybergson tillåter mig att hålla på den, på samma gång
32120: försäkrade med sådan trovärdighet i sin stäm- jag fritar mig från skyldigheten att uppträda
32121: ma, att folkpartiet ingenting har att göra med i tidningspressen det första en eller annan från
32122: bryggeriegarena. Jag måste väl tro att han det hållet förlöper sig.
32123: själf trodde på det, liksom kanske också hans Hr Aschan, som här i dag så starkt angripits,
32124: partivänner, men såsom friherre Yrjö-Koski- har ju direkt klandrat det tillvägagående, som
32125: nens uttalande gifver vid handen, så har icke bryggeriägarena senaste höst läto komma sig
32126: någon annan här blifvit öfvertygad om saken till last, och redan detta hade bort afhålla
32127: genom hr Schybergsons andragande. Ty sä- friherre Eino Sakari Yrjö-Koskinen från att
32128: kert är att redan då nykterhetsrörelsen tog uppträda mot mitt yttrande, såsom han det
32129: fast fot i Finland, var det just det dåvarande gjorde. Att vi icke inom svenska folkpartiet
32130: svenska partiet, som med händer och tänder taga upp sådana här frågor eller vid våra sam-
32131: motarbetade och förlöjligade rörelsens förkäm- mankomster besluta protester i den ena eller
32132: par. När nykterhetsfrågan sedan kom upp i andra riktningen är klart just därför, att id-
32133: landtdagen, så hvem var det, som klädde sig karena af dessa industrier så litet angå oss.
32134: i harnesk för rusdrycksintressena, om icke just Friherre Eino Sakari Yrjö-Koskinen har lik-
32135: det svenska folkpartiet? När det i tiden var som hr Kallio sagt, att den uppfattning, på
32136: fråga om att höja maltskatten tili 4 mark, hvilken jag stödt mitt andragande i denna
32137: så försäkrade friherre v. Alfthan med stor pondus, fråga, nämligen att man skall bekämpa de
32138: att det skulle betyda ölindustrins undergång, starkare rusdryckerna med de svagare, är
32139: och samma var förhållandet när vid senaste gammalmodig, men det är för ingen del där-
32140: landtdag skatten höjdes tili 8 mark per 10 med sagdt, att den också är oriktig. Det är
32141: kilogram. med dessa nymodiga åsikter, tili hvilka friherre
32142: Såsom hr E. S. Yrjö-Koskinen redan sade, Yrjö-Koskinen på detta område ansluter sig,
32143: har uppträdandet af det svenska folkpartiet så gammalmodig han än i öfriga stycken är,
32144: gifvit vid handen, att svenskn folkpartiet i på det sättet, att de kanske dock icke hålla
32145: själfva verket är den finske, bryggeri-industrins sträck vid en lugnare, insiktsfullare granskning.
32146: handtlangare, och därigenom kommer rn'=tn icke Jag tror att många af dem, som här för ett par
32147: med blotta o r d. Jag skall börja tro på sven- år sedan uppträdde i frack och hvit halsduk
32148: ska folkpartiet och hr Schybergson, när Ni och högtidligt uppstego då förbudslagen vo-
32149: genom handling visa, att Ni värkligen äro terades, efteråt hafva kommit tili insikt om
32150: vänner tili nykterhetsrörelsen, men jag tror att en annan väg kanske varit den riktiga,
32151: icke på denna sak blott därför att hr Schyberg- den väg som också då förordades utaf verkliga
32152: son stiger upp på tribunen och med några nykterhetsvänner i denna kammare, och hvil-
32153: vackra ord påstår, att svenska folkpartiet ken väg nu senast i Sveriges representation
32154: ingenting har att göra med bryggeri-industrin. förordats af så gamla uppriktiga nykterhets-
32155: vänner som t. ex. Wieselgren uti första kamma-
32156: Ed. S c h y b e r g s on: Jag lämnar hr Hör- ren. Jag tror att det kunde vara skäl för de
32157: hammer utan bemötande. Han har nu en gång herrar, som hafva tagit nykterhetsiden på
32158: sitt sätt att se sakerna och använder gärna entreprenad, att vara litet försiktigare i sins,
32159: starka ord. Det är mig också ganska likgiltigt, yttranden.
32160: hvad han anser om mig och mina yttranden.
32161: Men det berörde mig obehagligt att friherre Ed. K e II osa l m i: Täällä ruotsalaisen kan-
32162: Eino Sakari Yrjö-Koskinen, hvars allvs,rsamma sanpuolueen taholta tehdyt väitteet siitä, että hei-
32163: uppfattning jag har varit van att sätta värde dän puolueeliaan ei olisi mitään yhteyttä olutteh-
32164: på, betviflade verkligheten af mitt yttrande tailijoitten kanssa, eivät ole voineet minua saada
32165: och med ironi talade om den >>vakava ääni>>, horjutetuksi siitä käsityksestä, että heillä sen-
32166: med hvilken jag framförde detsamma. Jag täänkin on sitä yhteyttä. Voin mainita muuta-
32167: kan försäkra friherren, att jag vid flera tili- mia esimerkkejä. Ruotsalaisen kansanpuolueen
32168: fällen uttalat se,mma ord, som här i dag, näm- edustajana tietääkseni on istunut Helsingin kau-
32169: ligen att det svenska folkpartiet ingenting har pungin valtuustossa yksi maan suurimmista olut-
32170: med rusdrycksidkarena i detta land att göra. tehtailijoista - en tiedä, istuneeko tätä nykyä
32171: De äro personer, som inom partiet spela ingen - ja Kotkassa, missä nykyisten kunnallisten la-
32172: roll och icke på något sätt aktivt verka i partiets kien avulla väkijuomakauppa koetettiin supistaa
32173: intresse. Detta är min uppfattning och jag niin pieneen määrään, kuin lakien avulla se ny-
32174: Mallasj uomasuostunta. 575
32175:
32176: kyisin on. sallittu, olutt,ehdas, joka on pääasiassa Minulla on ollut ruotsalaisen puolueen suh-
32177: tämän puolueen yksityisten jäsenten käsissä ja teesta väkijuomaliikkeeseen muistoja aina vuo-
32178: niitten omistamien osakkeiden varassa, voittaak- den 1885 valtiopäiviltä, jolloin Lauri Kivekäs-
32179: seen suurempaa sympatiiaa paikkakuntalaisten vainaja eräässä säätyjen yleisistunnossa lausui,
32180: keskuudessa, m. m. on parina vuonna jakanut että tämä maa on sellainen maa, jossa aatelis-
32181: matsalaiselle yhteiskoululle kannatusapua muu- mies keittää viinaa ja porvari sitä myö; ja se
32182: tamia tuhansia markkoja. suinkaan ei ole näyttäytynyt vielä tähän saakka,
32183: Nämäkin todisteena siitä, että ruotsalaisella olleen valhetta. Täällä kuitenkin tänä iltana
32184: kansanpuolueella on hyvinkin läheinen suhde on koetettu todistaa, että ruotsalaiseen kansan-
32185: maamme väkijuomaliikkeen kanssa. puolueeseen ei kuulu muuta kuin kymmenkunta
32186: väkijuoma-aineitten valmistajaa. Jos asian-
32187: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Pyydän saa- laita on tällä tavalla, mihinkä ihmeen joukkoon
32188: da vakuuttaa ed. Schybergsonille, etten minä vä- ne sitte kuuluvat, ne väkijuoma-aineitten val-
32189: himmäSsäkään määrässä hänen sanojansa epäile; mistajat ja myyjät, - sillä ainakaan ne eivät
32190: mutta ed. Schybergson on täällä usein esiintynyt kuulu maa 18, i s 1 i i t t o on! (Hilpeyttä.)
32191: niin leikillisenä, ettei ole aina helppo tietää, pu- Herra Schybergson sanoi täällä, jos oikein
32192: huuko hän täyttä totta vai ei. Minä sitävastoin ymmärsin, että on hävitöntä (Puhemies ko-
32193: puhuin äsken aivan täyttä totta mainitessani vä- P."?tt~a) - sillä tavalla sanottiin, että on hävi-
32194: kijuomaliikkeen suhteesta ruotsalaiseen kansan- tonta---
32195: puolueeseen. Se on auttamaton tosiasia, ettei
32196: yhtäkään ääntä puolueen: keskuudessa ole nous- P u h e m i e s: Pyydän puhujaa valitsemaan
32197: sut vastustamaan sellaista menettelyä, mitä täällä sanojaan. Puhuja tekee hyvin ja jatkaa, mutta
32198: on eräissä viimeaikaisissa suhteissa saatu nähdä ; kehotan hänen käyttämään parlamenttaari-
32199: sitä ei puolue voi päältänsä torjua. Jos siis ke- sempia sanoja.
32200: hotetaan varovaisuuteen lausunnoissaan raittius-
32201: miehiä silloin kuin asiaansa ajavat, niin onpa Ed. A 1 k i o: Joka tapakusessa on hänen
32202: kaksi vertaa suurempi syy varovaisuuteen ruot- lausunnossaan se ajatus, käyttääkseni >>parla-
32203: salaisen kansanpuolueen jäsenillä silloin, kun he menttaarisempia sanoja>>, että lainsäätäjä ei
32204: ryhtyvät puhumaan; väkijuomaliikkeen puolesta. saisi pyrkiä siihen, että hän koettaisi pakotus-
32205: keinojen, esimerkiksi verotuskeinojen kautta
32206: Ed. A l k i o: Tämä asia näyttää todellakin tehdä mahdottomaksi luvallisen elinkeinon har-
32207: olevan otettava vakavammalta kannalta kuin joittamisen. Me, eduskunnan enemmistö, emme
32208: mitä edustaja Schybergson, joka tavallisesti suinka,an olisi tahtoneet tähän keinoon tur-
32209: aina laskee leikkiä, näyttää itse sen ottavan, vautua, jos kieltolain voimaansaaminen olisi
32210: varsinkin siitä syytä, että edustaja Schybergson muuta tietä meidän vallassamme. Ei tähän py-
32211: on tänä iltana asettunut niin todellisella in- ritä sitä varten, että eduskunnan enemmistö
32212: nostuksella taistelemaan ruotsalaisen kansan- tahtoisi tämän kautta vapautua lunastamasta
32213: puolueen puolesta, johon hän, niinkuin minä olut- ja viinatehtaita. Sillä kuten edustaja
32214: olen kuullut hänen monta kertaa ilmoitta- Schybergsonille on varsin hyvin tunnettua,
32215: neen, ei kuulu. (Hilpeyttä.) Ja minä ihmet- perustuslakivaliokunta on antanut siitä toistai-
32216: telen sen vuoksi, minkätähden ei todellakaan seksi täysin riittävän ja pätevän selityksen, että
32217: ole yksikään ruotsalaisen kansanpuolueen jä- viina- ja oluttehtaita e i o l e p a k k o p e-
32218: senistä noussut ilmoittamaan, että herra r u s t u s l a i n k a a n m u k a a n 1 u n a s-
32219: Schybergson tällä kertaa ei puhu ruotsalaisen t a a. Tämä tarkoitus siis ei saata suinkaan olla
32220: kansanpuolueen mielipiteitä. Se on varsinkin eduskunnalla silloin, kun se pyrkii väkijuomain
32221: siitä syystä otettava vakavalta kannalta, että valmistusta ja kauppaa rajoittamaan koro-
32222: meidän, jotka olemme eduskunnassa ajaneet tettujen verotusten kautta. Mutta, mihin
32223: sitä mielipidettä, että väkijuomain valmistuk- eduskunnan enemmistö pyrkii, on se, että väki-
32224: sen ja kaupan harjoittamisen vapautta tässä juomain valmistus ja kauppa tulisi sillä tavoin
32225: maassa on koetettava saada rajoitetuksi mah- supistetuksi, että ainakin köyhempään väes-
32226: dollisimman ahtaalle, meidän käsitykseksem- töön kuuluva kansa tulisi jossain määrin va-
32227: me on aina jäänyt se, että ruotsalainen pautetuksi niitä nauttimasta. Vastalauseessa,
32228: kansanpuolue täällä todella taistelee väki- jonka kannalle täällä myöskin edustaja Schy-
32229: juomaliikkeen harjoittajain etuoikeuksien puo- bergson asettui, lausutaan, että tämä keino
32230: lesta. ei ole tepsivä eikä auttava siihen, että kansa
32231: 576 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32232:
32233:
32234: raitistuisi ja väkijuomien nauttiminen lakkaisi. för mig själf, m.en jag försäkrar hr Hörhammer
32235: Mutta minä en tiedä, mihinkä kokemukseen och hans meningsfränder att det icke är bränn-
32236: tämä lausunto perustuu. Sillä kyllä nyt on to- vinsintressen vi här företräda, äfven om vår
32237: siasia ainakin, että esimerkiksi Ala-Härmässä, åsikt är en annan än förbudslagsvännernas,
32238: jossa on ollut yksi oluttehdas, senjälkeen kuin och jag hoppas att vi för framtiden må. befrias
32239: tämä oluttehdas hävisi, myös puukkoleikit koko från siika insinuationer.
32240: suuressa määrässä harvenivat, jonka minä voin
32241: todistaa. Ja täällä on sanottu, että on koko Ed. Sohlberg: Jag kunde ha mycket att
32242: joukko oluttehtaita jo täytynyt lopettaa liik- säga i denna fråga, men jag anser, att diskussio-
32243: keensä sen vuoksi, että eivät ole voineet mak- nen, för så vidt den rör detta mellanhafvande
32244: saa tätä veroa. Jokainen tietää, että olutteh- mellan svenska folkpartiet och de öfriga parti-
32245: taitten kirous on suurin niiden lähimmässä erna i landtdagen, icke hör till saken. Jag af-
32246: ympäristössä, joten on päivänselvä asia, että står därför från att säga, hvad jag i denna stund
32247: oluttehtaiden naapuristossa ainakin vaimot ja rörande denna sr,k har på hjärtat, huru fre-
32248: lapset siunaavat sitä päivää, jolloin eduskunta stande det än vore att få tala ut. Jag har dess
32249: säätää lain, jonka kautta noiden tehtaiden bättre här i landtdagen lärt mig konsten att
32250: täytyy lakkauttaa liikkeensä. Minä lausuin tiga. Det är nämligen så, att om man här bär
32251: äsken, ettei eduskunnan enemmistö suinkaan fram hvarje hugskott, alltför dyrbar tid blir
32252: tämän kautta pyri siihen, että tahdottaisiin va- förspilld. Jag vill därför nu, jämte det jag
32253: pautua olut- ja viinatehtaiden lunastuksesta, kort om godt protesterar mot de uttalanden,
32254: vaan se pyrkii veroa korottamaan siksi, että som här riktats mot ett helt parti, i själfva sa-
32255: tämä on toistaiseksi ainoa eduskunnan val- ken yttra några ord.
32256: lassa oleva keino, jolla se voi kansan rai- Den af Yrjö-Koskinen företrädda åsikten,
32257: tistuttamista edistää. Ja nyt kehotan, että att de svagare rusdryckerna leda till begär efter
32258: ruotsalainen kansanpuolue ottaisi tämän asian, starkare, är nog icke så alldeles ny, som af en
32259: ei ainoastaan yksistään luokkaetujen kannalta, talare framhållits. I och med detsamma
32260: vaan myöskin siltä kannalta, että me yksimieli- nykterhetsrörelsen begynte kampen mot bränn-
32261: sesti tekisimme jotain kansan vapauttamiseksi vinet, hvilket man ansåg vara den rusdryck,
32262: väkijuomain kirouksesta. Silloin olisi ruotsa- som föranledde fördärf och olycka i samhället,
32263: lainen kansanpuolue ilmaissut selvästi, että se i och med detsamma sökte man att uppmuntra
32264: ei taistele väkijuomaliikkeenharjoittajain etu- maltdrycksindustrin och göra de svaga malt-
32265: jen puolesta. dryckerna allmänt kända och spridda. Man
32266: betraktade då maltdrycksindustrin såsom en
32267: Ed. Sun d b 1om: Jag kunde ju göra på välgärning. Men i och med detsamma malt-
32268: samma sätt som hr Schybergson och låta hr dryckerna vunno större spridning, gjorde man
32269: Hörhammers uttalande passera, ty det kommer den erfarenhet, som här redan tidigare har an-
32270: icke den svenska landtdagsgruppen vid. Men tydts, att de väckte begär efter starkare rus-
32271: det är en omständighet, som gör, att jag likväl drycker och sålunda i sin mån i hög grad bi-
32272: upptager detsamma till bemötande, nämligen drogo till att sprida alkoholismen. Jag skall
32273: den, att från och med 1907 års landtdag, då icke inlåta mig i vidare historiska detaljer,
32274: förbudslagsfrågan första gången var före, en- men den erfarenheten är icke från i går, den är
32275: hvar af oss, som icke kunnat biträda förslaget nog äldre än så; från den tiden daterar sig
32276: att genom förbudslag söka göra vårt folk nyk- ock sträfvandet att göra maltdryckerna svår-
32277: tert, ständigt och jämt fått höra, att vi antin- åtkomligare och mindre allmänt använda.
32278: gen företräda brännvinspatronernas intressen, Hvad åter den nu föreliggande frå.gan om
32279: eller ock äro hjärtlösa, såsom dr af Ursin sade maltdryck~?bevillningen vidkommer, så ville
32280: år 1907. Jag måste allvarligt tilihakavisa jag hafva det sagdt, att jag vid senaste landt-
32281: dylika beskyllningar såsom fullkomligt ogrun- dag af särskilda orsaker, hvilka jag då framhöll,
32282: dade, olämpliga och ovärdiga, ja otillständiga. ställde mig på den ståndpunkt,latt maltskatten
32283: Det kan icke med skäl och fog sägas, att svenska icke borde uppdrifvas till det höga belopp den
32284: folkpartiets landtdagsgrupp uppträdt på ett af landtdagen bestämdes tili. Sed'1n emellertid
32285: sådant sätt, att densomm<:t skulle vara förtjänt landtdagsbeslutet i denna fråga blef det före-
32286: af såda.na tillvitelser, som här riktats mot grup- liggande, och m'1ltskatten antogs så. dryg,
32287: pen dels från vänstern och centern, dels också som den nu framträder äfven i det föreliggande
32288: frå.n la.ndtmannapartiets sida. Jag talar blott betänkandet, anser jag mig böra biträda stats-
32289: Mallasjuomasuostunta. 577
32290:
32291: utskottets åsikt, emedan ännu icke tillräcklig att det var väl ett tiotal inom denna grupp,
32292: erfarenhet föreligger om, huru den höjda som röstade för förbudslag, ehuru en af de
32293: maltskatten verkat. Vi ha visserligen af med- kanske ifrigaste nykterhetsvännerna, röstade
32294: delanden i tidningarna sett, att tullinkomsterna och uttalade sig mot lagen, därför att han fann
32295: betydligt stigit med anledning af en ökad den vara oförnuftig, såsom sedermera så många
32296: import af utländska spritdrycker. Det är ju äfven af dem, som röstade för denna lag,
32297: dock icke till fullo bevisadt, att det är den hafva erkänt den vara.
32298: höjda maltskatten, som här gjort sig gällande Hr Alkio försökte vara rolig, också han en
32299: och utöfvat sitt inflytande. Under sådant för- gång. Jag ber endast få säga hr Alkio att, om
32300: hållande, och då jag anser det vara i högsta jag också icke tillhör någon grupp inom landt-
32301: grad betänkligt a tt den ena månaden stadga dagen, emedan jag alltsedan den första en-
32302: ett, den andra månaden slå om och stadga kammarlandtdagen tröttnat på detta, att det
32303: någonting annat, håller jag före, att vi böra är gruppens tankar och ord, som här framföras,
32304: se tiden an samt samlv, säkra fakta rörande men icke de enskilda landtdagsmännens, så
32305: förhållandenas utveckling och sedan pröfva i hör jag dock obetingadt till det svenska folk-
32306: hvad mån den ökade maltskatten kan hafva partiot. Det finnes personer, som icke höra
32307: utöfvat inflytande på de förändrade förhål- till svenska folkpartiet, men däremot ~.äkna
32308: landena. sig till den svenska landtdagsgruppen. Afven
32309: Det, som här har framhållits vara menligt motsatsen kan sålunda låta tänka sig.
32310: för ~nykterheten, är de starka rusdryckernas Friherre Yrjö-Koskinen sade, att han har
32311: allmännare spridning genom import af dylika svårt att skilja mellan skämt och allvar. Hvem
32312: utländska varor. Jag anser, att det blir nöd- skulle tro det om honom, som så bra skämtar
32313: vändigt att rikta uppmärksamheten just på och så utomordentligt väl talar allvar? J ag
32314: denna sida af saken och så vidt görligt är, måste säga att, när friherre Yrjö-Koskinen
32315: söka åstadkomma effektiva åtgärder för stäf- undskylde sig i fråga om sitt yttrande mot mig
32316: jandet af den utländska importen. därmed att han icke visste, om jag denna gång
32317: talade allvar, så visade han en ny sida,somjag
32318: Ed. S c h y b e r g s on: Den senaste ärade aldrig förut lagt märke till hos honom och
32319: talarinnan, fröken Sohlberg, är väl åtminstone som icke är lika god som hans öfriga, det var
32320: fritagen från alla misstankar för att arbeta advokatens. Hans undskyllan lät icke äkta.
32321: mot nykterhetsrörelsen. Rennes vackra ar- Det har blifvit mera tal om denna sak än
32322: bete i denna rörelses tjänst är för mycket säkert någon, då den upptogs till behEmdling,
32323: kändt och erkändt. (Vasemmalta: Därför kom- hade väntat sig, allraminst jag, som står så
32324: mer hon också alltid med knapp nöd in i landt- tämligen på sidan om dessa frågor. Men jag
32325: dagen). ansåg mig böra begära ordet ännu en gång för
32326: Emellertid yttrade också fröken Sohlberg att säga rent ut, såsom också hr Sundblom
32327: sina tvifvelsmål i fråga om det ändamålsenliga gjorde det, att dessa beskyllningar mot det
32328: i en så stark förhöjning af maltskatten, som svenska folkpartiet, för att hafva solidariska
32329: den föreslagna. Det är ungefär detsamma, intressen med rusdrycksidkarene, äro orättvisa.
32330: som jag tillät mig att säga, att det nämligen Vi hafva ingenting med dem att skaffa, och hr
32331: vore skäl att maltskatten icke skulle höjas i Kellosalmis tal om de där par tusen markerna,
32332: högre proportion än brännvinsskatten, utan som skulle hafva gifvits till någon samskola,
32333: snarare tvärtom. Och då jag vidare säger, vittnar väl snarare emot honom. Hade han
32334: att det vore skäl att i fråga om skattefri malt- icke mera lysande exempel att anföra, så hade
32335: dryck medgifva en något högre alkoholhalt, han också kunnat hålla inne med detta ena.
32336: för att sålunda få en dryck, med hvilken man (Från vänstern: Nå, än Sinebrychoff då?
32337: lättare skulle kunna kämpa i nykterhetens Talmannen knackar).
32338: tjänst, är syftet dermed detsamma som nykter-
32339: hetsvännernas, utom att de vilja draga gränsen Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n en: Edustaja
32340: en half procent lägre. Sohlberg on menetellyt aivan oikein, kun tällä
32341: Fröken Sohlbergs arbete för nykterhetssaken kertaa tahtoi pidättäytyä lausumasta ajatus-
32342: vittnar redan att det inom det svenska folk- taan ruotsalaisen kansanpuolueen suhteesta
32343: partiet finnes personer, som för ingen del gå väkijuomaliikkeisiin. Kun ei asiasta ole aika-
32344: brännvinsintressenternas ärenden. Och från naan puhuttu, niin on myöhäistä puhua siitä
32345: förbudsla.gsomröstningen bör man eriura sig tänä päivänä. Kyllä jokainen tietää, että ruot-
32346: 578 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32347:
32348: salaisen kansanpuolueen rivmssa on raittius- 1 Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed.
32349: miehiä, vilpittömiä raittiusmiehiä, mutta näillä. Aschanin ehdotus on hylätty ja valiokunnan
32350: ei ole ollut sitä rohkeutta, että olisivat aikanaan mietintö on siis hyväksytty. Tämän asian toinen
32351: korottaneet äänensä niin, että se olisi kuultu käsittely on päättynyt.
32352: koko puolueessa. Kaikki väitteet, että ruotsa-
32353: laisen kansanpuolueen ja väkijuomaliikkeen 5) Ehdotus asetukseksi siitä suostunnasta, joka on
32354: harjoittajain välillä ei muka ole mitään yhdys- pelikorteista suoritettava vuomu\ 19U.
32355: siteitä, ovat - sanon sen suoraan - tuulen
32356: pieksämistä.
32357: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 1
32358: Ed. Söderholm: Det har redan sagts ja otetaan toisen käsittelyn alaiseksi siinä
32359: här att nykterhet och förbudslagsrörelse äro sekä valtiovaranvaliokunnan mietinnössä n :o 4
32360: två olika saker, och svenska folkpartiet har valmistelevasti käsitelty Keisarillisen Majestee-
32361: också ställt sig på den ståndpunkt att icke in- tin armollinen esitys n :o 6, koskeva suostunta-
32362: taga en bestämd hållning i den fråga, huru man veroa pelikorteista Suomen Suuriruhtinaan-
32363: på bästa sätt uppfostrar folket tili nykterhet. maassa vuonna 1911.
32364: Hvad som särskildt har gjort, att inom svenska
32365: folkpartiet finnas de, som äro obenägna att Keskustelu:
32366: omfatta förbudslagsrörelsen ä.r, att i förbuds-
32367: 1agen inneligger ett så starkt tvång på indivi- . Ed. K a a r n e: Tässä asiassa kuulun niihin,
32368: <lens rätt. Den uppfattning om individen och Jotka ovat vakuutettuja, että 1Jmrtinpeluu kas-
32369: hans rä.tt, som man på svenskt håll i allmänhet vattaa sitä keinottelua ja voitonhimoa, jota olisi
32370: har, är sådan, att man icke kan och icke vill pyrittävä tukahuttamaan kaikilla aloilla. Ne
32371: böja sig för dylikt tvång. Det är också därför, henkilöt, jotka harrastavat työkansan tilan ko-
32372: som man inom svenska folkpartiet, och jag hottamista henkisesti ja aineellisesti, saavat usein
32373: tror tili och med bland dem, som annars äro nähdä, varsinkin maaseudulla ja esikaupungeis-
32374: vänner af förbudslagstiftning, icke kunnat ena sa, suuria miesjoukkoja kokoontuneina korttia
32375: sig om det sätt, på hvilket nuvarande landtdag pelaamaan, siten turhaan aikaansa kuluttamassa,
32376: har ansett sig kunna tillvarataga nykterhets- eikä ole sekään harvinaista, että peli päättyy ve-
32377: intressena, det vill säga, genom att inskränka risellä tappelulla. Tällaiset ilmiöt eivät suinkaan
32378: den rätt tili loflig näring, som personer hafva ole iloksi niille, jotka samaan aikaan koettavat
32379: förvärfvat sig. Man försöker på det ena och I .toimia työkansan tilan parantamiseksi ja toivoi-
32380: andra sättet på omvägar nå det mål, som man sivat, että ennen kaikkea niiden, joita asia lähin-
32381: icke ännu lyckats nå genom förbudslagstift- nä koskee, tulisi olla työssä mukana. Olisi kaike-
32382: ning. Om förbudslagstiftningen kan man, ti edullisempaa, että kortinpeluussa turhaan ku-
32383: såsom jag redan antydde, vara af olika mening, lutettu aika käytettäisiin esimerkiksi yhteiskun-
32384: men så länge förbudslagstiftningen ännu icke nallisen tiedon ja valistuksen ammentamiseksi.
32385: ledt till någon lag, kan jag för min del icke Sen kansanryhmän keskuudessa, jota lähinnä
32386: förena mig om det sätt, på hvilket landtdagen edustan, onkin yleisenä toivomuksena, että kort-
32387: nu försöker nå sitt mål. tien myynti tässä maassa lakkautettaisiin. Koska
32388: kuitenkin sellaisia kansalaisia löytyy, joilla näyt-
32389: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tää olevan sekä varoja että aikaa ja vastustama-
32390: P u he m i e s: Suuren valiokunnan mietintöä tonta halua kortinpeluuseen, tulisi ainakin kor-
32391: vastaan on ed. Aschan toisten kannattamana teista suorittaa valtiolle paljon suurempi vero
32392: puoltanut valtiovarainvaliokunnan mietintöön kuin tähän asti. Olen ollut sitä mieltä, että suos-
32393: n :o 2 liitettyä v:astalausetta, toisin sanoen, ehdot- tuntavero pelikorteista olisi korotettava viiteen
32394: tanut, että vero maltaista määrättäisiin 4 mar- markkaan korttileikiltä, mutta kun ehdotus suu-
32395: klllksi 50 penniksi kultakin 10 kilogrammalta. ressa valiokunnassa ei saanut edes niin paljon
32396: Tulen nimittämään tätä -ed. Aschanin ehdotuk- kannatusta, että olisi tullut äänestyksen alaiseksi,
32397: seksi. Asiassa tulee äänestettäväksi. on mielestäni turhaa sitä enää esittää. Toivon
32398: että tulevaisuudessa luotaisiin enemmän huomio-
32399: Äänestys ja päätös: ta tähän asiaan.
32400: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön,
32401: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edustaja Ed. J u n e s : Samalla kun pyydän saada yh-
32402: Aschanin ehdotus hyväksytty. tyä ed. Kaarneen lausuntoon, pyydän sen lisäksi
32403: U udisviljelyksen edistäminen. 579
32404:
32405: huomauttaa, että minun mielestäni ei valtiova- nettäisiin niiden etujen ulkopuolelle, joita maa
32406: rainvaliokunta ole voinut korttileikeille esitettyä vars~n hyvin voi sille tarjota!
32407: veronkorotusta vastaan tuoda kyllin perusteltuja Miten asutuskysymystä nyt käsitellään, miten
32408: vastaväitteitä, vielä vähemmän vakuuttavasti tämä kysymys ratkaistaan, siitä varsin suuressa
32409: kantaansa todistaa, ja jo siitäkin syystä olisi mi- määrässä riippuu ei ainoastaan työtätekevän luo-
32410: nun mielestäni eduskunnan asetuttava korttilei- kan, vaan samalla koko maan, koko kansan ta-
32411: kistä suoritettavan veron korotuksen kannalle. loudellinen asema ja kansan itsepuolustuskyky.
32412: Mutta syistä, joista ed. Kaarne jo huomautti, en Maan perusväestön, työtätekevän luokan ja sa-
32413: tahdo minäkään tässä erityistä ehdotusta tehdä. malla koko maan edun kannalta on siis varsin
32414: vai~easti anteeksi annettavaa, jos tätä kysymystä
32415: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. käsitellään kevytmielisesti.
32416: . Venäjän talonpoikain tuskanhuuto: ,Maata
32417: Mietintö hyväksytään ja asian toinen käsittely Ja vapautta!" saa voimakasta vastakaikua meil-
32418: julistetaan päättyneeksi. läkin. Pahimpia laiminlyöntejä, mihin valtioval--
32419: ta on meillä tehnyt itsensä syylliseksi on se että
32420: 6) Uudisviljelyksen edistäminen viljelyspakko- ?e o? sa_lli:~mt kapit~listisen kehityk~en re~äistä
32421: periaatteen mukaan. Ihmiset Irti luonnollisesta elatusäidistään maas-
32422: ta. Ilman lainsäädännön väliintuloa o~ maa-
32423: Esitetään viime huhtikuun 26 päivän täysi-is- omaisuuden sallittu joutua pienelle vähemmis-
32424: tunnossa viimeksi käsiteltävänä ollut maatalous- t~lle kansan. nylkemisvälikappaleeksi, jopa jäädä
32425: valiokunnan mietintö n :o 2 Eduskunnassa teh- virumaan viljelemättömänä. Kansa on maaton-
32426: dyn uudisviljelyksen edistämistä viljelyspakko- ta mierolaista ja maa huokaa kapitalismin orjuu-
32427: periaatteen mukaan koskevan ed. Huttusen y. m. dessa.
32428: anomusehdotuksen n :o 19 johdosta. . Ei .li~n~ ~ohtuutonta pyytää, ettei nyt enää uu-
32429: distaiSI Sita eduskunnassa ennen tehtyä väitettä
32430: Puhemies: Tässä on muistettava että jo että maan. a.suttaminen viljelyspakkoperiaatteen
32431: kun asia viimeksi oli esillä edustaja Saari ynnä mukaan ohsi ennen kuulumatonta maanomista-
32432: muut kannattivat ~ietintöön liitettyä vastalau- jain isäntävallan rajoittamista. Sillä niin ei asi-
32433: setta ja että tämä ehdotus silloin annettujen lau- anlaita ole. Sellaista on ennenkin tapahtunut
32434: suntojen nojalla tulee äänestyksenalaiseksi. milloin yhteinen etu on sitä vaatinut. On ta~
32435: pahtunut Suomessakin. On ollut aika, jolloin
32436: Puhemiehen poistuttua ja e n s i m ä i s e n valtiovallan puolelta on pidetty huolta Suomen
32437: v a r a p u h e m i e h e n T a n n e r i n ryhdyttyä asuttamisesta. 14 ja 15 vuosisadoilla säädettiin
32438: johtamaan puhetta, aiheutuu asiasta seuraava kuninkaallisissa ·kirjeissä, että silloisten maan-
32439: omistajain oli viljelyskelpoisia maita, mitä itse
32440: Keskustelu: eivät voineet tai eivät tahtoneet viljellä, annetta-
32441: va viljelyshalullisille viljeltäväksi. Myöhemmin,
32442: Ed. Heikki l ä: Suomelle ominaisista histo- niin kutsutulla vapauden ajalla, jolloin Suomen
32443: riallisista oloista johtuu, että asutuskysymys on taloudellisiin oloihin ja kansan tarpeisiin pantiin ·
32444: maan sisäisistä asioista vakavimpia mitä Suomen enemmän huomiota kuin koskaan sen jälkeen on
32445: eduskunnalla on koskaan ollut käsiteltävänä tai pantu, tuli asutuspolitiikka taas päiväjärjestyk-
32446: tulee pitkiin aikoihin olemaan. Se on vakava seen. Silloin huomattiin että maan kehitys tulee
32447: senkin tähden, että se on tärkeä tekijä kansamme pääasiassa riippumaan maanviljelyksestä ja sen
32448: raskaassa taistelussa olemassaolonsa puolesta, et- vaurastumisesta.
32449: tä se oleellisena osana liittyy valtiollisen olemuk- Tämä vapaudenajan miesten käsitys maanvilje-
32450: semme puolustukseen, johon eduskunnan on täy- lyksestä Suomen taloudellisessa elämässä on näyt-
32451: tynyt ja täytyy kiinnittää huomionsa. Historia täytynyt aivan oikeaksi. Maan asukasluku on
32452: toteaa, että missä ja milloin kansa on jätetty sen jälkeen lisääntynyt viisin-, kuusinkertaiseksi,
32453: maasta osattomaksi, siellä ja silloin suurtenkin vaan yhä on se pysynyt melkein yksinomaan
32454: valtioitten, ulkonaisesta mahtavuudestaan, ulko- maataviljelevänä. Viime aikoina on teollisuus-
32455: naisesta voimastaan huolimatta, päivät ovat ol- kin saanut jalansijaa~ Se on kehittynyt ehkäpä
32456: leet luetut. Mikä arvaamaton vahinko olisikaan siksi miksi sillä meikäläisissä oloissa on mahdolli-
32457: pienen, vähäväkisen Suomen kansan itsepuolus- suus kehittyä. Sen tielle ei ole pantu mitään es-
32458: tukselle, jos sen valtava osa, varsinainen perus- teitä. Päinvastoin on sitä valtion puolelta avus-
32459: väestö nyt vaaran hetkellä kylmäverisesti työn- tettu korkeilla suojelustulleilla, jopa suoranai-
32460:
32461: 4
32462: 580 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32463:
32464: silla raha-avuilla tuettu, vaan kuitenkin on sillä ei saa mistään vakavaa itsensäelättämistilaisuut-
32465: hyvin pieni merkitys maanviljelyksen rinnalla. ta, ja maan rahavarat virtaavat ulkomaille sel-
32466: Vaikka maan asutus on jätetty oman onnensa no- laisista elintarpeista, joiden aikaansaamiseen
32467: jaan, maa ja kansa maanomistajain, kaupanvälit- omassa maassa olisi sekä maata että työvoimaa
32468: täjäin ja metsähuijarien mielivallan varaan, ei yllinkyllin.
32469: maan väestöstä ole sittenkään huomattavaa osaa Tätä perin vakavaa kysymystä on valiokunnan
32470: päässyt siirtymään teollisuus- tai muille aloille. enemmistö käsitellyt vallan kevyesti. Se ehdot-
32471: Muille aloille pyrkiessä ovat tiet jo jotakuinkin taa että eduskunta antaisi puheenaolevan maan-
32472: tukossa, mutta maanviljelyksellä olisi edelleen asuttamista· tarkoittavan anomusehdotuksen rau-
32473: miltei loppumattomat kehitysmahdollisuudet. eta. Aivan niin se ehdottaa, olkoon se miten suu-
32474: Suomen pinta-alas,ta, noin 33 tai 34 miljoonasta resti hämmästyttävää tahansa. Tällaiseen tulok-
32475: hehtaarista, on ainoastaan noin 1 lj2 miljoonaa seen pääsemiselle turhaan etsii sitovia perustelui-
32476: hehtaaria avattu viljelykselle. Niittyä on tois- ta valiokunnan mietinnöstä.
32477: ta miljoonaa hehtaaria. Viljelemättömässä maas- Olisi hyvin houkuttelevaa tarkastella valiokun-
32478: sa, se huomattakoon, on paljon vuoria, auhtoja nan mietintöä kauttaaltaan, vaan ajan säästämi-
32479: soita ja karuja kankaita. Mutta metsää kasva- seksi lienee parempi rajoittua vaan muutamiin
32480: via maita, korpia ja voimaperäisiä mäkimaita, kuvaa vimpiin väitteisiin.
32481: yleensä nykyaikaisillakin apuneuvoilla erityi- Mietinnössä mainittujen syiden joukossa löytyy
32482: settä vaikeudetta viljeltäviä maita on niin pal- muun nmassa väite, että tilaisuuden hankkiminen
32483: jon, että nyt ja edelleen, määräämättömään tule- maattomille maan viljelemiseen ei maata osta-
32484: vaisuuteen asti olisi kaikilla kansan lapsilla tilai- malla tule valtiolle sanottavasti kalliimmaksi
32485: suus päästä maasta elatuksena ottamaan, vieläpä kuin ostamatta. Saadaanpa ostamalla usein
32486: voisi se tapahtua nykyistä kapitalistista yhteis- huokeammallakin kuin ostamatta. Sitäpaitsi
32487: kuntaa oleellisesti järkyttämättä. Ne toimenpi- olisi ostamattomasta maasta vaikea määri-
32488: teet, joihin valtiovalta keskiajan lopussa ja uuden tellä, mikä siitä olisi viljelykseen otetta-
32489: ajan alussa ryhtyi maan asuttamiseksi, olivat sil- va, mikä jätettävä metsänkasvulle. Se asia
32490: loin riittäviä maanviljelyksen ja maataviljelevän siis muka tulee selvemmäksi siitä, että
32491: väestön tarpeita tavallaan tyydyttämään. Olisi maata ostetaan! Edelleen sanotaan mietin-
32492: niitä vain jatkettu ja kehitetty yleisen kehityksen nössä, etteivät anomuksen tekijät ole esittäneet,
32493: vaatimusten mukaisesti ! Mutta silloin alulle- mistä perustettaviksi ehdotetut vuokratilat sai-
32494: pantu huolenpito yhteisestä metsästä on myöhem- sivat talondessaan tarvittavan metsän. Este se-
32495: min aivan törkeästi laiminlyöty. Mikäli 14, 15 kin! Etteivät anomuksentekijät panneetkaan
32496: ja niiden jälkeisillä vuosisadoilla aina 18 vuosi- anomukseen puita ! Mietinnössä väitetään sitä-
32497: sadan keskipaikoille saakka sekä hallinnollisissa kin, että viljelyspakkoperiaatteen toteuttaminen
32498: asetuksissa että, vapaudenajalla, oikein säätyla- johtaisi maatilain raha-arvon oikeinpa äkilliseen
32499: eissa määrättiin, että viljelyshaluisten tuli saada alenemiseen. Väite ei ole sattunut saamaan sel-
32500: viljelysmaata maanomistajain tahdosta ja mää- laista muotoa, että hyödyttömänä viruvan maan
32501: räämisvallasta riippumatta, sikäli maankäyttö- saattaminen hyötyä tuottavaksi alentaa maan ar-
32502: oikeus on myöhemmin pidätetty kansan pienelle voa. Sisältö olisi aivan sama. Moiset perustelut
32503: murto-osalle, hyppyselliselle maanomistajia, joi- tulevat saamaan paikkansa eduskunnan asiakir-
32504: den mielivallasta riippuu, saako kansa viljellä joissa, sitä ei voi nyt enää auttaa. Kaiken li-
32505: maataan vai ei ja miten raskailla ehdoilla. Ja säksi täytyy valiokunnan mietinnöstä lukea vielä
32506: tuloksena tästä myöhemmän ajan lyhytnäköises- sekin väite. että kun ehdotuksentekijäin puolelta
32507: tä asutuspolitiikasta ollaan nyt siinä onnettomas- on jäänyt todistamatta, etteivät ne toimenpiteet,
32508: sa asemassa, etta maa viruu viljelemättömänä, joihin valtion ja kuntien puolesta jo on ryhdytty
32509: kätkee ravintovarat avaamattomassa povessaan ja joiden toteuttamiseksi erinäisiä muita alotteita
32510: ja kansa, ikäänkuin itselleen kiusaa tehden, kär- on eduskunnassa tehty, olisi omiansa saattamaan
32511: sii maansa ääressä työnpuutetta ja nälkää. tilattoman väestön kysymystä meillä onnelliseen
32512: Tilattoman väestön alakomitean tutkimuksen ratkaisuun, niin on koko asian siitäkin syystä an-
32513: mukaan, jonka tutkimuksen tuloksiin maatalous- nettava raueta. Tämän perästä minä olisin val-
32514: valiokunnalla olisi esillä olevaa mietintöä laati- mis odottamaan väitettä, että koska ehdotuksen
32515: essaan ollut varsin vakava syy syvemmin tutus- tekijät eivät ole tQdistaneet, etteivät maattomat
32516: tua, on Suomessa väestöstä 114 taloudellisessa voi ottaa kuuta taivaalta käteensä, eivät ole todis-
32517: hädässä, enemmän kuin 116 hoippuu suureksi taneet, että edustajain luku tässä eduskunnassa,
32518: osaksi työttömänä, värjöttää vilussa ja nälässä, valtiopäiväjärjestyksen mukaan, on 200 tahi ei-
32519: Uudisviljelyksen edistäminen. 581
32520:
32521:
32522: vät ylipäänsä ole todistaneet sellaista, mikä il- mäyksellä maanjaonhistoriaan. Isojakoasetuk-
32523: man muuta on aivan selvä jokaiselle, niin on ano- sessa 27 päivältä kesäkuuta 1775 ja sen selityk-
32524: mus hylättävä. Olkoonpa tuolla mietintöön pan- sessä 25 päivältä huhtikuuta 1777 säädetään, että
32525: nulla lausunnolla tarkoitettu mitään tai ei, se sitte kun liikamaa on isojaossa erotettu yksityis-
32526: kumminkin asiallisesti sisältää epäsuoran väit- ten maista, on se jälleen tarjottava vanhojen ta-
32527: teen, että siinä mainitut toimenpiteet ja aiotteet lojen haitijoille uutistalojen perustamiseksi, tahi
32528: ovat omiansa saattamaan tilattoman väestön ky- voitiin myös suurempia tai pienempiä aloja siitä
32529: symyksen- minä sanoisin maan asuttamisen- yhdistää vanhoihin tiloihin. Se liikamaa, jota ei
32530: onnelliseen ratkaisuun. näin voitu menettää. oli erotettava toistaiseksi
32531: Mitähän mahtaisivat ne toimenpiteet ja aiot- kruunun huostaan, mutta sekin oli sitte mahdolli-
32532: teet olla, jotka johtaisivat niin suotuisaan tulok- suuden mukaan koetettava saada yksityisille luo-
32533: seen~ Seköhän, että edelleen ja yhä suuremmas- vutetuksi. 3 päivänä syyskuuta 1886 annetun
32534: sa mittakaavassa leivottaisiin erinäisistä maa- metsälain 2 § :ssä säädetään, että viljelykseen kel-
32535: laisihmisistä vel1kaisäntiä ~ Siihen huijauk- paava maa on ensi tilassa luovutettava yksityi-
32536: seen käytetyillä valtiovaroilla, 13% mil- sille henkilöille uutistalaiksi tai kruununtorpiksi
32537: joonalla markalla, on saatu yli 4,000 maan- ja ellei sitä tällaisiksi voi käyttää, on se annetta-
32538: viljelys- ja asuntopalstaa. Puhumatta nyt va naapuritaloille joko näiden yhteiseksi tai
32539: muista sellaisen asutuspolitiikan mahdotto- kunkin yksityiseksi omaisuudeksi. 19 päi-
32540: muuksista ja puhumatta siitä, miten kokonaan vänä syyskuuta 1723 ja 21 päivänä helmikuuta
32541: tuloksetonta sellainen homma on ollut useassa 1789 annettujen asetusten nojalla on uutistalo-
32542: maassa, missä sitä on kokeiltu, minä pyydän niit- jen ja kruununtorppien haltijoilla oikeus va-
32543: ten; jotka siihen toimenpiteeseen luottaen aikovat pausvuosien kuluttua lunastaa tilansa perinnöksi
32544: valiokunnan mietintöä kannattaa, käyttämään ja saada niihin täydellinen omistusoikeus. Näi-
32545: laskutaitoaan senverran, että näkevät, miten ko- hin metsälain säännöksiin on kruununmaitten yk-
32546: konaan mahdotonta haaveilua on ajatella sem- sityisille luovuttamista koskevalla asetuksella 25
32547: moisen rahasumman kokoonsaantia, mikä noin päivältä tammikuuta 1892 tehty lisäys, että kruu-
32548: 300,000-400,000 ruokakunnalle maan ostamiseen nunmaa, joka on maanviljelykseen kelpaavaa,
32549: hupenisi, ja miten aivan mahdottoman velkataa- vaan jota ei sovi käyttää uutistalojen perustami-
32550: kan alaiseksi sillä tavalla maahan kiinnitetty seen, voidaan suorastaan perintötalon oikeudella
32551: luokka joutuisi, - jos toimenpide olisi mahdolli- yksityisen omaksi myydä tai poikkeustapauksissa
32552: nen toteuttaa. On ilmi selvää, etteivät monet tu- maksutta luovuttaa.
32553: hannet miljoonat markat ole tämän maan voima- Sama on laki kruunun omistamista ja sen kus-
32554: keinoilla käytettävissä eikä sellainen velkataakka tannuksilla kuivatuista rämeistä ja soista sekä
32555: olisi uudisviljelijän kannettavaksi mahdollinen. kruunun takalikkotiloista, niityistä ja saarista.
32556: Mutta nekin 4,700 viljelys- ja asuntotilaa, jotka On siis pidetty hyvää huolta siitä, että viljelys-
32557: valiokunta tietää 13% miljoonalla markalla saa- kelpoinen maa tulisi niin tarkoin kuin suinkin
32558: dun, ovat, mikäli on kysymys maan asuttamisesta, mahdollista riistetyksi kansalta muutamien yksi-
32559: vain paperilla. Todellisuudessa on se, mitä tyisomaisuudeksi. Ja tulos on se, että siellä mis-
32560: maanviljelemiseen päässeitten ruokakuntien luku sä maa on kasvukykyisempää ja olosuhteet muu-
32561: on lisääntynyt, paljo pienempi. Paikotellen on ten maanviljelykselle otollisemmat, on maa mel-
32562: niiltä tiloilta, mitkä on ostettu ja sitte uusille kein sukupuuttoon aidattu yksityisille. Etelä-
32563: omistajille jaettu, asukasluku suorastaan vähen- Suomessa Uudenmaan läänissä on kruunun maa-
32564: tynyt. On siis maan asuttamisen ja tilattomille ta vaivanen 4 % läänin pinta-alasta; muissa lää-
32565: maan hankkimisen kannalta puhuen jouduttu neissä on suhde likipitäen sama. Toisissa on
32566: ojasta a.likkoon. Tarkoitetun edistyksen sijasta kruunun maata hiukan enemmän. V aan Oulun
32567: on taannuttukin. Tällaisia tuloksia on havain- läänissä, johon kuuluu laaja jään ja lumen maa,
32568: nut, ken on vaivautunut ottamaan selvää viime- Lappi, on sitä noin 12,000,000 hehtaaria. Sinne-
32569: aikaisen asutuspoliti~kan eri kohdista. kö panna maattomat nyt maata viljelemään~
32570: Kruununmaitten asuttamista tarkoittavilla On jo myöhäistä puhua siitä, olisiko valiokun-
32571: eduskunnassa tehdyillä alotteilla näyttäisi olevan nan velvollisuus ollut ottaa selvää, minkä verran
32572: enemmän kantavuutta. Mutta niilläkin vain sillä sen esittämillä väittei1lä on kantavuutta todelli-
32573: ehdolla, ettei tunne oloja. suudessa, mutta ei liene kohtuutonta vaatia, että
32574: Asia on nimittäin niin onnettomasti, että valtio jokainen edustaja pitää velvollisuutenaan ottaa
32575: ei ole viljelyskelpoisten maitten jakamisessa en- asiasta selvää ja miettiä, mitä sillä voi olla seu-
32576: sinkään osannut valvoa etujaan. Se selviää sil- rauksia, kun antaa äänensä asian puolesta tai
32577: 1'>82 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32578: ·--------·-~-~~~-··-----~
32579:
32580:
32581:
32582:
32583: sitä vastaan. Minä en voi pitää itseäni oikeutet- dellisuudessa olisivat olleet vijelyspakkoperi-
32584: tuna salaamaan sitä varmaa vakaumustani, että aatteen puolella; ainoastaan muutamia kiih-
32585: jos eduskunta valiokunnan enemmistön paradok- koilijoita ja runsaasti palkattuja puoluepuhu-
32586: .sit ottaisi täydestä ja niiden perusteella hylkäisi jia. Täällä on tosin, kun tätä asiaa alettiin
32587: tämän uutisviljelyksen edistämistä tarkoittavan käsitellä, luettu Tampereen torpparikokouksen
32588: anomusehdotuksen, tulisi eduskunta silloin anta- ponsia, joissa mainitaan, että siellä olisi asiaa
32589: neeksi maan köyhälle ja muutenkin ahdistetulle kannatettu. Mutta tällaisen tuloksen voi myös
32590: väestölle kiviä leivän sijasta, leivän, jota maa- asettaa epäilyksen alaiseksi. Eivätköhän ponnet
32591: emo aivan yllin kyllin säilyttää povessaan. ole agitatsioonitulos? Kun tarkastelemme sitä
32592: Ehdotetun viljelyspakon käytännössä toteutta- kirjavaa ajatusten vaihtoa tämän asian johdosta,
32593: minen tietäisi kyllä sitä, että työnantajilla ei sen niin löydämme joukossa sellaisiakin, jotka suo-
32594: perästä tulisi olemaan nälkäistä varajoukkoa, rastaan ovat uskaltaneet sanoa, mitä heidän sy-
32595: nälkäistä työttömäin laumaa työn saannista kil- dämensä pohjalla on, nimittäin pitemmittä seli-
32596: pailemassa. Mutta olkoot viljelyspakon vastus- tyksittä: >>oma koti kullan kallis>>. Ja
32597: tajat rehellisiä, sanokoot suoraan, että sitäpä työ- tämä ajatus ei tule millään agitatsioonilla häviä-
32598: olojen vakaantumista he juuri eivät salli. Sa- mään suomalaisen maataviljelevän väestön
32599: nokoot suoraan, että he tahtovat pitää yllä suur- keskuudesta,, vaan tulee säilymään ainaisina
32600: ta työttömäin armeijaa työnantajain varaväkenä. aikoina, että oma koti on kullan kallis. Jos vil-
32601: Sanokoot suoraan, että työnantajain yksityisetu- jelyspakkoperiaatteen mukaan voitaisiin todel-
32602: ja suojellakseen he tahtovat pitää kansaa epä- lakin tyytymättömien vuokraajien laumaa li-
32603: varmassa asemassa, köyhyydessä, eivätkä tahdo sätä siitä, mitä meillä jo on, olisiko sillä saa-
32604: että maa avataan hyötyä tuottavaksi, kansallis- tettu Suomen uudisviljelystä, Suomen maan-
32605: varallisuutta lisääväksi. Siitähän oikeastaan ja viljelystä paljon eteenpäin; epäilen sangen
32606: ainoastaan siitä on kysymys silloin, kun ehdotettu suuresti.
32607: viljelyspakko joko hyväksytään tai hylätään. Valiokunnan mietinnön perusteluissa on jo
32608: Minä yhdyn niihin, jotka ovat ehdotta.neet va- jotenkin kumoamattomin ja selvin sanoin näy-
32609: liolnmnan mietinnön hylättäväksi, ja kannatan tetty tämän viljelyspakkoperiaatteen mahdot-
32610: valiokunnan mietintöön liitettyä vastalausetta tomuus, joten en sitä puolta tahdo asiasta lä-
32611: ·eduskunan päätökseksi. hemmin käsitellä. Yrityksen rahallinen puoli
32612: on kumminkin jäänyt selittämättä, vaikka
32613: Ed. S a a l a s t i: Maanvuokra-asetuksen 32 sillä tässäkin kysymyksessä on ratkaiseva mer-
32614: ja 34 §:n momenttien muuttamisesta kun oli ky- kitys. Vastalauseen allekirjoittajat puhuvat
32615: symys eduskunnassa, mainitsin silloin, miten jotenkin iva,llisesti valtion maanostohommista
32616: vaikeaa on maan luovuttaminen viljelystarkoi- ja sanovat: >>Tämä toimenpide ilmeisesti saat-
32617: tuksiin vuokraperiaatteen pohjalla; nykyään taisi maamme talouden arveluttavasti entises-
32618: käsillä oleva asia koskee myös maan luovutta- tään huonontumaan. Kaikista näistä epäkoh-
32619: mista viljelystarkoituksiin vuokraperiaatteen dista vapaana ja ainoana perinpohjaisena toimen-
32620: perusteella, siihen yhdistettynä pakkoluovutus- piteenä, millä tilattom~m väestömme kysymys
32621: periaate. nykyään voidaan ratkaista, pidämme viljelys-
32622: Saattaa panna kysymyksenalaiseksi, ovatko pakkolain säätämistä>>. Näin kirjoittavat vas-
32623: anomuksen tekijät todellakin tarkoittaneet tot- talausujat.
32624: ta tällä anomuksella, vai mahtaako se olla kai- Katselkaammepa lähemmin, missä määrin sa-
32625: kua niiltä ajoilta, jatkoa niiltä ajoilta, jolloin nottu väite pitää paikkansa. Anomuksessa vii-
32626: kulki huhuja, että kaikki maa tultaisiin jaka- tataan vuoden 1907 Valtiopäivilie jätettyyn
32627: maan tasan kaikkien kansalaisten kesken, ei eduskuntaesitykseen ,jonka mukaan kai reformia
32628: pakkoluovutusperiaatteen, vaan erään toisen toivottanee toimeenpantavaksi. Sanotun esi-
32629: periaatteen mukaan, tarkoitan mir-systeemiä, tyksen 58 §:ssä määrätään valtion varoista uudis-
32630: josta puhuttiin routa-aikoina. Epäilen sitä- asukkaalle 2,000 markan avustus talon perusta-
32631: paitsi sangen suuresti, onko viljelyspakkoperi- mista varten. Käyttämällä vastalauseessa mai-
32632: aatteen takana suurtakaan joukkoa maata vil- nittua tilattomg,n lukua 207,000 ruokakuntaa,
32633: jelevää köyhälistöä. Olen puolentoista vuosi- joille tarvitaan avustusta, kertomalla 207,000
32634: kymmentä virkatoimieni tähden kulkenut maa- ja 2,000, saamme lopputulokseksi 414 miljoo-
32635: ta viljalevän väestön keskuudessa sekä etelä- naa. Ei tämänkään pakkoluovutussysteemin
32636: .Suomessa että pohjoisessa, tapaamatta ollen- mukaan ole se vaan noin kädenkäänteessä toi-
32637: kaan tilattomain joukossa sellaisia, jotka to- meenpantavissa. Noiden lukujen mukaan, käy-
32638: Uudisvi~jelyksen edistäminen. 583:
32639:
32640:
32641: pi valtion avustus mahdottomuudeksi, jos Vielä. tarvitsee tuo läänin asutuslautakunta huo-
32642: näille 207,000 ruokakunnalle heti aijotaan saada neuston, konttoritarpeita ynnä. muita; jos ne-
32643: vuokram<1alle asuntoja. Se maksaa, kuten sa- kin otaksumme halvimman mukaan, vaikka
32644: noin, 414 miljoonaa markkaa. painatustöitä. ei edes oletettaisikaan tarpeeksi
32645: Mutta menot tämän reformin toimeenpane- paljon, 4,000 markaksi, niin tekisi se kahdek-
32646: misesta eivät rajoitu vielä tähän. Esityksen saa lääniä. kohti 32,000 markkaa. (Vasemmalta:
32647: mukaan tarvitaan asian toteutta,miseen aika Nuuskarahat lisäksi vielä!)
32648: liuta virkamiehiä. Olen tehnyt tästä. puolesta Puhutaan vielä. 25 pykälässä., että. tämän-toi-
32649: arviolaskelmia, käyttämällä. palkkaamiseen yn- menpiteen toteuttamiseksi tarvittaisiin neuvo-
32650: nä. muuhun nähden alhaisempia lukuja k~~n to- jia ja opastajia, ja onkin luonnollista, että. sel-
32651: dellisuudessa tultaisiin tarvitsemaan. Asken laisia tarvitaan. Otaksumme, että. näitä. opas-
32652: viittaamani esityksen 26-29 §§:ssä. puhu- tajia olisi ainoastaan 100 - joka olisi jokseen-
32653: taan asutushaJlituksesta. Kun tarkastelee kin pieni määrä., kun tällainen suuri reformi on
32654: niitä tehtäviä., joita tuolle asutushallituk- kysymyksessä., mutta edellytän, että. niitä. olisi
32655: selle tulisi, niin ne tehtävät tulisivat vastaa- ainoastaan 100, - ja heille otettuna palkkion
32656: maan lähimain sen keskusvin-..ston tehtäviä., keskiluvuksi 2,000 markkaa (siinä. korkeamman
32657: jonka huolena on nykyjään Suomen maata- sivistyksen saaneet sekä. alemman sivistyksen
32658: lousasiain valvominen. Tarkoitan maanvil- saaneet) tekisi se 200,000 markkaa. Emme
32659: jelyshaJlitusta. liioin voi vaatia, että. he matkustaisivat ilman
32660: Keskilukuun vuotuiseksi maanviljelyshalli- mitään tuolla halvalla palkalla,, vaan täytyy
32661: tuksen menoarvioksi voimme ottaa 100,600 heidän saada matkoistaan piirissä.nsä. jonkun-
32662: markkaa. Esityksen 30:ssa ja 31:ssa pykälässä. laista korvausta. Olen laskenut ainoastaan 200
32663: puhutaan asutuksen tarkastajista. Näitä. olisi markkaa opastajaa kohti, mutta se tulee teke-
32664: asetettava kaikkiaan kahdeksan eli yksi joka mään yhteenlaskettun& 75,000 markkaa,.
32665: lääniin. Ottamalla huomioon, mitä pätevyys- Esityksen 17-21 pykä.lissä. puhuta,an sitte
32666: vaatimuksia esityksessä. on asetettu noille asu- paikallisista lJ,sutuslautakunnista, joita esityk-
32667: tuksen tarkastajille, lienee vähimmiä.n mukaan sen mukaan tulisi perustettavaksi ainakin yksi
32668: otaksuttava että niiden vuosipalkka tulisi ole- joka kuntaan. Mutta esitetään suurempiin kun-
32669: maan 4,000 markkaa, yhteensä. siis kaoikki ka,h- tiin useampiakin sellaisia perustettavaksi. Jos
32670: deksan tarkastajaa veisivät 32,000 markkaa otaksumme, että. niitä keskimäärin voisimme
32671: vuosittain. Kun näillä asutustarkastajilla tulisi laskea kaksi joka kuntaan, niin nousee paikal-
32672: olemae,n toimintapiirinä. koko laajat läänit, niin listen asutuslautakuntien luku 1,000:een. Asu-
32673: edellyttää tämä. tietysti, että. heillä. on matka- tuslautakunnan puheenjohtajalle on esitetty
32674: ja päivärahat, jotta he voivat toimittaa ne asetuksess'1 va.ltion palkka ja tehtäviä. siksi
32675: tarkastukset, mitä. heille tämän esityksen mu- paljo, että. ne hä.neltä.vie'!ät suurimman osan ke-
32676: kaan jokseenkin paljon kuuluu. Siitä. syystä. sän ajasta, ja vieläpä. konttoritoimetvievät suu-
32677: olen ottanut laskelmaan matklJ,rahoiksi kuta- ren osan talvestakin. Olen laskenut ainoas-
32678: kin asutustarkastajaa kohti 2,000 markkaa, taan 1,000 ma.rkkaa tästä. epä.kiitollisesta työstä
32679: joka ei ole ollenkaan korkeaksi otettu. Tämä. tuolle asutuslautakunnan puheenjohtajalle ja
32680: tekee 16,000 markkaa laskettuna kaikille tar- kun näitä. asutuslautakuntia on, 1,000, niin se
32681: kastajille. merkitsee pyöreissä. luvuissa yhden miljoonan
32682: Esityksen 22-25 pykä.lissä puhutaan läänin markan menoerä.ä. Jos vielä olemme siksi
32683: asutuslautakunnista, joissa tulisi olemaan kolme kohteliaita, että maksamme matkoista jotakin,
32684: jäsentä.. Näille on asetettu myös niin paljon paitsi tuota 1,000 markan palkkaa, joka on
32685: tehtäviä., että. he eivät voi hoitaa tätä toimin- pieni, esimerkiksi 200 markkaa, merkitsee se
32686: taansa minään sivutoimena, vaan tarvitsevat 200,000 Suomen markan menoerä.ä.. Esityksen
32687: täydellisen palkkion antautuakseen kokonaan 45 pykälässä. puhutaan maamittareista, joille
32688: tuon asian toimeenpanemiseen. Ja kun tässä- valtion olisi suoritettava palkka. Jos tällainen
32689: kin otetaan huomioon ne pätevyysvaatimuk- suuri reformityö tahdotaa,n panna nopeasti toi-
32690: set, mitä. esityksessä. esitetään, niin ei liene meen eikä sitä viivytetä niinkuin meidän ny-
32691: korkeaa arvella, että niillekin maksettaisiin kyisiä. maanmittauksia on kuulemma ammatti-
32692: 4,000 markan vuosipalkka. Sitä. paitsi tulee, miesten tietojen mukaan viivytetty aina 60
32693: jos laskemme taas summan kahdeksaa lääniä. vuoteen saakka (Vasemmalta: Se on perätöntä!)
32694: kohti, neljäntuhannen mukaan se viemään niin tarvitaan siihen ainakin 32 maanmittaria,
32695: valtion varoista vuosittain 96,000 markkaa. siis 32 maamittaria, joka on pikkuinen luku täm-
32696: 584 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32697:
32698:
32699: möisen reformin toimeenpanemisessa. Ja otak- Täällä on tänäkin päivänä koetettu vielä va-
32700: sutaan, että niille maksettaisiin ainoastaan kuuttaa, että asia on todellakin kipeä, että
32701: 4,000 markan palkka, johon minun luullak- meillä löytyy äärettömän paljon maita, jotka
32702: seni maamittarit eivät ole tyytyväisiä, tämä odottavat auraa, odottavat kuokkaa, mutta
32703: merkitsisi 128,000:n menoerää. Tämän ko- tämä alote, olkaa vakuutettuja siitä, tämä alote
32704: neiston vuotuiset kulut yhteenlaskettuina te- ei tule koskaan viemään onnellisilla perille.
32705: kisivät 1,879,600 markkaa vuodessa. Tämän Ensiksi tuo toteuttaminen sen esityksen mu-
32706: kaiken kustantaisi valtio joka vuosi yksityisen kaan, johon viitataan anomuksessa, sehän te-
32707: maaomaisuuden riistämiseksi, siis nekin, joit- kee kerrassaan mahdottomaksi maan saannin.
32708: ten omaisuus pakkoluovutetaan. Kuntien ja Tosin sillä saadaan se aikaan, mitä valiokun-
32709: yksityisten maanomistajain vuotuiset menot nan mietinnössä on huomautettu, että ryöstö-
32710: voimme vielä laskea halvimman arvion mu- viljelystä ruvetaan harjoittamaan suuremmassa
32711: kaan tekevän noin 2 miljoonaa markkaa. Epäi- määrässä. Kun esityksessä annetaan armo-
32712: len suuresti, ovatko anomuksentekijät ollen- vuosia tuollaisille manttaalipomoille panna
32713: kaan ottaneet tätä rahallista puolta huomioon. maansa kuntoon, määrättyjä prosentteja mää-
32714: Kajoamatta vastalauseen kaikkiin yhtä löy- rättyjen vuosien kuluessa, niin varmasti he, en-
32715: hiin väitteisiin, huomautettakoon vielä, että nenkuin luopuvat tuosta omaisuudesta, koet-
32716: siinä koetetaan s a 1 a ta toimenpiteen todel- tavat parhaansa mukaan viljellä tuota maata,
32717: linen merkitys. Vastalauseen lopussa sanotaan: mutta ei siitä hyödy eikä siitä saa asutusta tuo-
32718: >>Omasta puolestamme kyllä olemme sitä mieltä, tilaton. Hän siis odottaa kenties kuusi vuotta ja
32719: että mistään yksityisen oikeuden loukkaami- näkee ikäväksensä, että hänelle paalutettu
32720: sesta tuskin on puhettakaan, sillä eihän ole palsta jääkin omistajalle. Maanomistaja on
32721: kysymyksessä omistusoikeuden riistäminen, täyttänyt ne ehdot, mitkä hänelle pakkoluovu-
32722: vaan hallintaoikeuden ajaksi määrätty rajoit- tustilaisuudessa oli määrätty. Ja tälla tavalla
32723: taminen.>> Asia on kumminkin niin että maan- tilaton väestö saa kulkea kuokkineen, kimpsui-
32724: omistaja menettää maansa, ei ajaksi, vaan neen, kampsuineen talosta taloon, kylästä ky-
32725: ijankaikkisiksi ajoiksi. (Vasemmalta: Onko lään, ja saadaan sekasortoa ja narrataan ne,
32726: se laki valmis jo?) Pakkoluovutuslakiehdo- joille jotakin aijotaan antaa.
32727: tuksen 61 pykälässä sanotaan, että hallintaoi- Kun täällä on pyydetty puheenvuoroja,
32728: keus vahvistetaan pysyväiseksi. Voihan olla joissa kenties koetetaan todenteolla ja järke-
32729: niin että kysymyksen herättäjät eivät ole hy- västi puolustaa tätä periaatetta, en rupea tällä
32730: väksyneet itsekään kaikkia lakiluonnoksen koh- kertaa pitemmälti puhumaan. Ehdotan vain
32731: tia. Sellaisen käsityksen sain siitä selostuk- että eduskunta hylkäisi puheenaolevan ano-
32732: sesta, jossa tehtiin selvää viljelyspakkoasian musehdotuksen.
32733: käsittelystä äsken pidetyssä Tampereen torp-
32734: parikokouksessa. Eräs puhuja lausui, ettei la- Ed. E t e 1 ä m ä k i: Surulla täytyy ilmoit-
32735: kiin olisi pantava rajoituksia luovutettavan taa, että maatalousvaliokunta on viljelyspakko-
32736: maan pinta-alasta. Lakiluonnoksen 7 pykä- anomuksen surmannut. Isku on kohd'tnnut
32737: lässä se ehdotetaan 6-12 hehtaariin. Näyttää koko maatamme, sillä toiselle miljoonalle nou-
32738: siltä kuin ruokahalu kasvaisi ja todellakin luo- seva köyhälistöjoukko on kääntänyt katseensa
32739: vutus tehtäisiin silmän kantaman mukaan. eduskuntaan toivoen täältä pelastusta hätä.än-
32740: Näin vapaan pakkoluovutuksen selostaminen sä. Tämä ei ole isku ainoastaan viljelyspakolle,
32741: esimerkiksi agitatsioonikokouksissa tekisi val- vaan meidän köyhälistöljoukolle. Tässä maassa
32742: tavan vaikutuksen. (Vasemmistosta: Niin se tulee siis edelleenkin olemaan kaksi eri kansal-
32743: näkyy.) Ajatelkaa esimerkiksi, että puhuja sei- lisuutta, joilla on erilaiset lait, eri elämäntavat
32744: soisi jossain Pohjanmaanlakeuden laidassa ja vii- ja niin erilaiset ajatukset kuin sudella ja lam-
32745: taten kädellään lausuisi kuulijakunnalleen:>> tä- paalla. Tämä taistelu ei ole vähemmästä kuin
32746: män kaiken annan teille, jos äänestätte minua>>. ihmisen elämästä ja kuolemasta. Rakastaes-
32747: (Naurua. Vasemmalta: Silläkö lailla siellä samme tätä kansaa, ei ainoastaan sortajia vaan
32748: tehdään?) Sopinee kumminkin toivoa, ettei Suo- vielä enemmän sorrettuja, olemme velvolliset
32749: men maataviljalevän väestön köyhimmän osan ei yksin panemaan vastalauseemme, vaan myös
32750: oikeuskäsitteet ole vielä niin löyhtyneet yksi- ilmoittam<tan köyhälistöjoukolle sen, että so-
32751: löllisen omistusoikeuden pyhyydestä, että voi- vinto heidän ja riistäjäin välillä on aivan mah-
32752: sivat ryhtyä hyvällä omallatunnolla pakkokei- doton syystä, että. köyhän elämä. riistäjäin
32753: noin riistettyä maata viljelemään. silmissä. on ylen halpa. Tämä on liioiteltua
32754: Uudisviljelyksen edistäminen. 585
32755: -----------------------
32756: kieltä, voi joku sanoa, mutta kyllä todelliset tuomion. Tarpeetonta on meidän täällä pitää
32757: värit ovat kirkkaampia. Kuka voisi tältä pai- pitkiä puheita, koska koko oikeisto tahtoo
32758: kalta täydellisesti kuvailla niitä kärsimyksiä unohtaa ne velvollisuudet, joita heillä on köy-
32759: joita köyhälistö saa kestää ja joiden seurauk- hälistöä kohtaan. Muistutan kuitenkin että nyt
32760: sena on siirtolaisuus ja kulkurielämä. Kuka on kysymyksessä köyhälistön elämä. Tilaston
32761: voisi kuvata niitä tuskia, joita se on kärsinyt, tutkija Gebhard puhuu meille hämmästyttä-
32762: jonka on täytynyt jättää kotinsa, omaisensa vää kieltä. Hänen numeronsa näyttävät, että
32763: ja perheensä lähteäksensä työn etsintään vie- tässä maassa on enemmän kuin 200,000 ruoka-
32764: raille paikkakunnille1 Ja kuka voisi kuvata kuntaa, joilla ei ole maata ja lähes 200,000
32765: edelläkäypää taistelua, ennenkuin joku nuori ruokakuntaa, joilla on vuokramaa, mutta vaan
32766: poikanen tai tyttönen on joutunut rikollisuuden noin 100,000 ruokakuntaa, joilla on oma maa.
32767: tielle 1 Ei suinkaan rikollisuuden halu ole heitä Siis keskimäärin vain noin viides osa maamme
32768: syössyt turmioon, vaan olojen pakko, jota epä- maalaisväestöstä on varattu vakavalla toimeen-
32769: kohtaa köyhälistö nyt pyytää korjattavaksi. tulolla. Asutuksen harvuus on moninpaikoin
32770: Oikeisto täällä puhuu korkealla äänellä toimen- vitsauksena, mutta kuitenkaan köybälistölle
32771: piteistä rikollisuuden ehkäisemiseksi, mutta se ei jouda maata. Penikulmittain löytyy kaik-
32772: itse teossa joka päivä lisää rikollisten lukua, kialla viljelyskelpoista maata ja sopivaa kar-
32773: ja tämän anomuksen hylkääminen tulee ole- janlaidunta, mutta kuitenkin on täällä 200,000
32774: maan yksi surullisin lehti eduskunnan asiakir- perhettä maaseudulla, joilla ei ole lehmää ja
32775: joissa, sillä sen kautta määrätään Suomen 100,000 perhettä, joilla on ainoastaan yksi
32776: köyhälistön tulevaisuus, jos nimittäin hyväk- sellainen. Siitä näkyy että köyhälistön lapset
32777: sytään mietintö. On väitetty, että tämä ano- kärsivät ruuan puutetta, sillä aikaa kun maan-
32778: musehdotus loukkaa omistusoikeuden pyhyyttä omistajat kumartavat päätänsä, siunaamaan it-
32779: ja harvojen kansalaisten saavutettuja etuoi- seään ja omistusoikeutensa pyhyyttä. Eikö
32780: keuksia. Mutta meidän taholta on kyllä sitä lain tulisi olla kansalle hyvinvoinniksi ja. si-
32781: vastaan huomautettu, että rajaton maanomis- veellisen tarmon kohottamiseksi, kun se nyt on
32782: tus riistää kansalta leivän, tekee sen orjaksi sitävastoin sen sortamiseksi ja esteeksi kai-
32783: ja lopuksi pakoittaa sen poistumaan isän- kelle inhimilliselle edistykselle. Köyhälistö-
32784: maasta, puhumattakaan niistä epätoivoisista lauma on edelleenkin tuomittu pysymään tietä-
32785: taisteluista, joita maaton kansa jo on saanut mättömyydessä ja orjuudessa. Tieteet ja tai-
32786: kärsiä. Valiokunnan enemmistö ei tahdo puut- teet eivät ole tätä kansanluokkaa varten. Sitä
32787: tua asiaan, vaikka se tietää tuhansittain jo varten ei ole yksikään kirja paitsi katkismus,
32788: taloja joutuneen suuromistajille, tukkiyhtiöille sillä köyhälistöllä ei ole aikaa niiden käyttämi-
32789: ja muille sellaisille ja vaikka tämä luku lisääntyy seen. Orjuuden päivä on pitkä ja väsyttävä.
32790: vuosittain. Kuitenkin kaikkialla pyritään vain Taistelu on kuitenkin käymässä ja tulee edel-
32791: edistämään häätöjen ja sellaisten toimenpitei- leenkin kestämään, siksi kunnes köyhälistö,
32792: den kautta köyhälistön lukua ja näin irroitta- tuo sankarijoukko, on kerran vapautettu, sillä
32793: maan kansaa pois maanviljelyksestä. Ylei- aina tulee löytymään ihmisiä, jotka ennen itse
32794: seen kuitenkin tiedetään, että maanviljelystyö sortuvat kuin antavat vääryyden vallita. On
32795: tuottaa kansalle vakavan toimeentulon sekä toivottavaa että se tila pian loppuisi, jossa
32796: tyytyväisyyttä että terveyttä. Mutta kuiten- ihmisiä näännytetään vain harvojen suuromis-
32797: kin laulaa täällä edustaja Jonas Castren sop- tajain mukavuuksien säilyttämiseksi. Sillä lau-
32798: raanoa siinä köörissä, joka on asetettu vil- loihan jo viime vuosisadalla saksalainen ru-
32799: jelyspakkoa hautaamaan. Seuraus tästä kan- noilija Heine että: >>joka ihmislapselle kas-
32800: saa hävittävästä toimenpiteestä on, että maat vavi täällä leipä ja leivän apm.
32801: saavat eteenkinpäin seistä viljelemättöminä, Viime kerralla täällä ed. Paasikivi antoi näyt-
32802: leipä on ostettava ulkomailta ja täten heikenne- teitä suuresta taloustieteellisestä viisaudesta.
32803: tään vuosi vuodelta maan taloudellista tilaa. Mutta kuitenkin se näyte muodostui kumoa-
32804: Kaikilla eläimilläkin on oikeus hankkia itsel- mattomaksi todistukseksi siitä, että mietin-
32805: leen ja jälkeläisilleen ravintoa. Mutta köyhä- tö5n liitetyssä vastalauseessa on oikeaan osattu.
32806: listöllä sitä oikeutta ei ole. Kaikki elinkei- Täällä myöskin ed. Renvall antoi mielipiteensä
32807: not on siltä kielletty. Maanviljelys on hä- ilmi, mutta se ei olisi liiaksi, jos hän saisi lisää
32808: nelle rikos, karjanhoito, kalastus ja metsästys opetusta maataloustieteen aikeissa. Jos jolla-
32809: ovat sille luvattomia. Ja nyt tahtoo Suo- kulla ystävistäni olisi siihen aikaa, hän voisi
32810: men eduskunta ainoastaan varmentaa tämän tehdä ehkä hyvän palveluksen hänelle, ehkä
32811: 586 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32812:
32813:
32814: isänmaallekin. Hän antoi muuten muistutuk- sesta agitatsioonista ja siis niin ollen leikkiä ja
32815: sen täällä muistaakseni eduskunnan puheen- sellaista leikkiä, ettei siihen tarvitse kiinnittää
32816: johtajalle siitä, että hän antaa täällä köyhälis- sen suurempaa huomiota. Mutta minä uskal-
32817: tön puhua ei aivan oikeistolle mieliksi. lan väittää päinvastoin, sillä minä olen tavan-
32818: Sitten täällä ed. Ripatti muistaakseni viime nut hyvin paljon henkilöitä, sellaisia henki-
32819: kerralla toi sellaisen käsityksen julki että maa- löitä, jotka eivät ole olleet minkään sosialisti-
32820: omaisuus olisi verotettava alueettain, siis tar- sen vaikutuksen alaisia. He ovat olleet peri-
32821: koittaen Georgen ajatusta, jonka mukaan on aatteessa tätä samaa mieltä ja heitä on tähän
32822: Uudessa Seelannissa maaomaisuus järjestetty. mieleen johtanut juuri se olotila, missä he elä-
32823: Tätä ei kumminkaan meidän köyhälistö ole vät ja ovat. He ovat nimittäin olleet sitä miel-
32824: uskaltanut vaatia, sillä tämä on paljon suurempi tä että yhteiskunnalla pitää olla oikeus ja vel-
32825: reformi kuin mitä viljelyspakko tarkoittaa. vollisuuskin järjestää asiat . sillä tavalla, että
32826: Sen mukaan tulisivat meidän talolliset nykyi- jokaiselle yhteiskunnan jäsenelle valmiste-
32827: sen maanlaajutensa mukaan maksamaan veroa taan tilaisuutta työntekoon, ·jos hän sitä ha-
32828: vuosittain useita tuhansia markkoja ja siis me luaa, siinä maassa, jota hänen isänmaakseen
32829: olemme varsin iloiset, jos te olette auliit sillä sanotaan. Ja ellei tämä muuten ole mahdol-
32830: tapaa järjestämään Suomen maaomaisuusolot. lista, niin on silloin käytettävä siihen lain pak-
32831: Mutta minä luulen, että ed. Ripatti ei ole aja- koa. Tämä periaate on muutenkin hyväksytty
32832: tellut tätä asiaa tarkemmin ja ehkä hän on pu- silloin, kun on kysymyksessä yhteiskunnalli-
32833: hunut enemmän kuin mitä hän on tarkoittanut, nen etu. Vaan tässä tärkeässä asiassa meidän
32834: niin että se ei ole huomioon otettava. vallassaolijamme eivät ole katsoneet yhteistä
32835: Mitä täällä edellinen puhuja, edustaja Saa- etua. Muutamat harvat ovat nimittäin hank-
32836: lasti toi julki, niin se tuntui hyvin satumaiselta kineet itselleen etuoikeuden pitää hallussaan
32837: enkä minä voi sille mitään, jos edustaja Saa- suuria maa-aloja, jotka eivät tuota mitään
32838: lasti täällä puhuu satuja. etuja yhteiskunnalle, vieläpä he voivat käyttää
32839: niitä keinotteluvälikappaleinaan sekä niiden
32840: Ed. K r on q v i s t: Tämän nyt esillä olevan avulla vaivatta hankkia itselleen toisten työn
32841: mietinnön hylkääminen on taasen uusi lisä- tuloksia, samalla aikaa kun kymmentuhan-
32842: todistus siitä, ettei meidän porvarillisilla ryh- net ihmiset samassa isänmaassa kulkevat näl-
32843: millä ole edes halua yrittää sellaisia uudistuksia, käisinä ja työttöminä, kärsien kaikkea puu-
32844: jotka, todellisesti saattaisivat edistää tämän tetta ainoastaan sentähden, ettei heillä ole
32845: kansan enemmistön, etenkin sen työtätekevän käytettävänään tätä yhteistä isänmaata edes
32846: luokan hyvinvointia. Porvarien asiassa käyt- sen verran, että työllään voisivat siitä leivän
32847: tämät puheenvuorot ovat myös selvästi to- ja kohtuullisen toimeentulon hankkia. Pitääkö
32848: distaneet sen, että maan täytyy olla yksien hal- maan, tuon yhteisen äidin, olla tuolla tavoin
32849: littavana, ostakoon sitä ken tahtoo ja hankki- muutamien harvojen hyvinvoinniksi nautitta-
32850: koon rahat mistä saa. On tosin muutamat, vana? Eiköhän tässä vähemmistössä harjoi-
32851: ainakin pari porvarillista puheenvuoron käyt- teta julkeata vääryyttä kansan suurta enem-
32852: täjää, lausuneet sen rohkean ajatuksen, että mistöä kohtaan. Rohkenen, sanoa että v,inakin
32853: tämä viljelyspakkoperiaate olisi kyllä hyvä, useampi vastustaja itselleen myöntää tämän
32854: mutta sosialistit ovat alottaneet sen ajamisen seikan vääryydeksi, vääryydeksi, jota harjoi-
32855: väärästä päästä. Minä en oikein käsitä, mitä he tetaan pyhän omistusoikeuden nimessä. Että
32856: sillä tarkoittavat, mutta minä olisin toivonut, tällainen asiantila on synnyttänyt suurta tyy-
32857: että ne arvoisat puhujat olisivat osottaneet tymättömyyttä laajoissa kansankerroksissa, on
32858: sen oikean pään ja alkaneet itse ajaa tätä asiaa aivan luonnollista, ja porvaritkin ovat huo-
32859: siitä oikeasta päästä. Mutta sitä 'ei ole yksi- manneet sen, että todellakin jotakin pitäisi teh-
32860: kään heistä tehnyt, päinvastoin ovat he väittä- dä epäkohdan poistamiseksi, mutta tässä, niin-
32861: neet ja tinkineet vastaan. Mutta teidän on pak- kuin monessa muussakin asiassa, ovat heidän
32862: ko panna vastaan. Olisihan tässä hyväksyt- tähänastiset toimenpiteensä osottautuneet tu-
32863: tävänä periaate, joka mitä kipeimmin koskisi loksettomiksi. Lyhyesti sanoen, ne toimenpiteet,
32864: porvarien luokkaetuja ja toteutettuna, tulisi joita tilattomien aseman parantamiseksi on
32865: vapauttamaan monet tuhannet kansalaiset lei- käytetty, ovat olleet ainoastaan oikean asian
32866: vän puutteen tuottamista huolista ja kärsi- peittämistä ja tehdytkin siinä tarkoituksessa,
32867: myksistä. On myöskin väitetty, että tämä vil- että saataisiin pääkysymys ja todellinen rat-
32868: jelyspakkoperiaate on tulos ainoastaan sosialisti- kaisu siirretyksi epämääräiseen tulevaisuuteen.
32869: U udisviljelyksen edistäminen. 587
32870: ------------------------ ·~--------------
32871:
32872:
32873:
32874: Kuinka pitkälle nämä keinot sitten auttavat, nimittäin sen, että tilalla, joka heille ostettiin,
32875: sen tulemme sitte näkemään. Omasta puoles- oli metsää, jota he voivat myydä ja sillä ta-
32876: tani arvelen, että näillä toimenpiteillä ainoas- valla voivat maksaa tilan hintaansa vuosittain
32877: taan lisätään tuota vaativata joukkoa, samalla ja käyttää omat varansa talouden kuntoon pa-
32878: kun asiaa viivyttelemällä joudutetaan tapauk- nemiseksi. Mutta tällaiset tapaukset ovat ny-
32879: sia, että tulee syyt, jotka siihen kiireesti pa- kyään melkein olemattomia sentähden, että
32880: kottavat. Sillä on otettava huomioon se varma tilanomistajat useinkin tarjoavat tilan myyn-
32881: tosiasia, että yhä kasvava tilattomien joukko tiin sitte vasta, kun se ryöstöviljelyksen ja
32882: synnyttää sellaisen olotilan, jota ei yhteiskunta metsänraiskauksen kautta on saatu sellaiseen
32883: lopulta voi sietää. kuntoon, ettei se enää omistajalleen tuota mi-
32884: V aliakunnan mietinnön toisella sivulla kerro- tään hyötyä. Silloin tilallinen näkee parhaaksi
32885: taan, mitä on saatu aikaan lähes kymmenvuo- myydä valtion välityksellä sen tilattomille.
32886: tisilla hallituksen ponnistuksilla ja joka lie seu- Tämähän on juuri sitä tilattomien aseman pa-
32887: rannut näitä asioita tarkemmin, myöntää, että rantamista, jollaista meidän porvarilliset suo-
32888: tulokset ovat olleet kovin niukat, mutta edel- sittelevat, saadakseen työläisparat maksamaan
32889: leenkin tahdotaan tätä keinoa suositella. Tä- takaisin valtiolle ne rahat, jotka valtio antoi
32890: män keinon pitäisi nyt muka pelastaa yhteis- suurtilalliselle, että hän pääsi koroillaan elä-
32891: kuntamme siitä tuhoisasta vaarasta, jonka yhä mään.
32892: kasvava tilattomain joukko synnyttää. Täällä, Täällä eduskunnassa on monta kertaa pidetty
32893: silloin kun tämä asia oli ensi kerran esillä, edus- kauniita puheita oman maan ja oman tilan puo-
32894: taja Saarikivi kaipasi numeroita myös siitä, lesta. Se on kyllä kaunis ajatus ja sen puolesta
32895: kuinka monta pikkutHailista on samalla ajalla voivat puhua kauniisti aino9,staan ne, jotka maa-
32896: joutunut tilattomaksi ja kuinka monta niistä, ta omistavat, mutta täällä on myöskin osotettu,
32897: jotka näitä valtion tiloja ovat saaneet, ovat voi- kuinka köyhän on vaikea saada oma tila juuri
32898: neet niitä säilyttää. Ja tämän seikan juuri pi- rahallisista syistä. Monta kertaa on mainittu
32899: täisi olla tärkeimmän, silloin kun todellisesti aijo- se hirveä summa, joka pitäisi olla koossa, en-
32900: taan tilattoman väestön asemaa parantaa. nenkuin kaikille tilattomille voitaisiin tilat
32901: Sillä mitä hyötyä, on yhteiskunnalla siitä, jos hankkia. Siis rahallisista syistä on se mahdo-
32902: se uhraa rahoja maan ostoon sellaisille, joilla tonta. Miksi ei voida sitte hyljätä sellaista
32903: ei sitten ole varoja pitää sitä hallussaan. Mitä periaatetta, joka nähdään mahdottomaksi, ja
32904: hyötyy yhteiskunta hankkimalla uusia nälkäi- ruveta noudattamaan sitä, joka näyttää mah-
32905: siä pikkutilallisia, joita on jo tuhansia entisiä. dolliselta? Ja se, mikä näyttää mahdolliselta,
32906: Sillä aniharvassa tapauksessa on sellainen tilal- on viljelyspakkoperiaate. Muuta ei ole. On
32907: linen voinut tilansa pitää, joka sen velaksi saa, väitetty, että sosialistit pyrkivät tätä tietä hä-
32908: kun hänen pitäisi tilan hinta maksaa ja laittaa vittämään maan yksityisomistuksen. Se on
32909: siihen viljelyksiä ja rakennuksia, vieläpä elää- kehityksen asia. Jos kaikista vastustuksista
32910: kin siitä. Tämä onnistuu ainoastaan sellai- huolimatta maan yksityisomistus lakkaa, niin
32911: Bille, joilla on pääomaa. Useimmissa tapauk- silloin yhteiskunta sen näkökannan hyväksyy.
32912: sissa voi hän olla tilallisena ainoastaan niin Tämä kumminkin on oikea periaate jos asiata
32913: kauvan, että ennättää mahdolliset omat sääs- katsotaan yhteiskunnan edun kannalta. Mi-
32914: tönsä siihen kiinnittää ja heti senjälkeen se nun käsittääkseni yhteiskunnan edun kannalta
32915: joutuu vasaran alle. Mutta jos hän saisi tilansa ei ole ensinkään tärkeätä, kuinka paljon meillä
32916: edullisilla vuokraehdoilla ja siihen lisäksi valtio on oman maan omistajia, tilallisia, mutta tär-
32917: avustaisi pienillä lainoilla talouden kuntoon pa- keämpää on, kuinka paljon kansalaisia voipi
32918: nemisessa, silloin voisi hän paljon paremmin elää maanviljelyksestä. Meidän olisi juuri py-
32919: pysyä maanviljelyksessä kiinni. Siis olisi maa rittävä siihen, että mahdollisimman suuret
32920: saatava vuokralle eikä ostokaupalla ja ne va- joukot irtolaisväkeä voitaisiin kiinnittää maan-
32921: rat, joita valtio on tähän asti käyttänyt maan viljelykseen niin edullisilla ehdoilla, että he
32922: ostoon, olisivat käytettävä !ainoiksi talouden jokapäiväisellä työllään voisivat hankkia riit-
32923: kuntoon panemiseksi. Nurmeksen kunnassa tävän toimeentulon vaikka vuokramaalla. Kun
32924: esimerkiksi ostettiin valtion lainarahoilla muu- ei omaa maata saa, silloin on hankittava vuokra-
32925: tamia vuosia sitten eräs tila, josta muodostet- maata ja sitä ei saada kuin lainlaadinnan avulla.
32926: tiin useampia pieniä tiloja. Nämä pientilalli- Tämän asian evästyskeskustelussa eräs edus-
32927: Bet sanoivat päässeensä tilojensa omistajiksi ai- taja mainitsi myös, että sosialistit pyrkivät
32928: noastaan erään onnellisen sattuman kautta, hävittämään pienviljelijät. Tällaista minun
32929: 588 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
32930: -------------------------
32931:
32932: mielestäni voipi väittää ainoastaan sellainen perintönä säilyttämiseen ja uusia irtolaisjouk-
32933: henkilö, joka on liikkunut tässä maassa silmät koja ruvettaisiin kiinnittämään maahan vil-
32934: ummessa ja korvat tukossa, sillä jokaisenhan jelyspakkolain avulla. ·
32935: pitäisi huomata se tosiasia, että se on juuri ny- Toivoisin että porvarilliset ajattelisivat myös-
32936: kyinen kapitalistinen järjestelmä, joka niitä kin, mitä tulee olemaan seuraus yhä lisäänty-
32937: tuhoaa. Ei sosialistien tarvitse pitää ensinkään västä työttömyydestä ja sen tuottamista tur-
32938: huolta pienviljelyksen hävittämisestä, kyllä mioista; siis jos tahdotte poistaa työttömyyttä,
32939: suurkapitalistit hävittävät pienviljelyksen sa- jos tahdotte saada tämän kansan enemmistön
32940: moin kuin ne ovat jo hävittäneet pienteolli- tyytyväisemmäksi, niin hankkikaa sille vilje-
32941: suuden. lyspakkolain avulla tilaisuutta itseään elättä-
32942: Minä luulen, että täällä useampi maalais- mään. Ei lainakeinoilla, joita ed. Paasikivi
32943: edustaja on nähnyt niitä aukkoja, joita nykyis- täällä suositteli tukita tätä tulvaa. Myöskin
32944: ten tukkikapitalistien keinottelu on synnyttä- ne agraarikomitean ehdotukset ovat yhtä te-
32945: nyt pienviljelijäin riveihin, kuinka monta tu- hottomat, niillä avustetaan vaan suurtilallisia
32946: hatta heistä on viime vuosina sortunut tilatto- ja uskotellaan tilattomia, että tämä tie heidät
32947: main joukkoon. Kaikista surullisimpia jälkiä pelastaa. Ja ikävä kyllä, niitä on vielä osa, jotka
32948: ovat nämä maanvaivat jättäneet etenkin poh- näiden toiveiden innostamina uhraavat voi-
32949: jois-Karjalaan. Siellä on kuntia, joissa melkein miansa pyrkimällä oman maan omistajiksi; -
32950: suurin osa entisiä pikkutiloja on joutunut tukki- mikä kumminkin on unelma, joka ei koskaan
32951: huijarien kynsiin. Esimerkiksi Pielisjärven, toteudu.
32952: Juuan ja Nurmeksen kunnissa on kyliä, joissa Tällä viljelyspakkokysymyksellä on juuri
32953: kymmenen vuotta sitten oli parikymmentä ja erityisesti koetettu peloitella maalaisia, ikään-
32954: siitä alle itsenäisiä pikkutiloja, mutta joista kuin heidän pienet tiluksensa voisi tulla kysy-
32955: nyt löydetään niitä kaksi tai kolme, ja nekin mykseenkään viljelyspakon alle, ja osa heistä
32956: sellaisessa asemassa, että eivät yhtään ole var- kyllä on tätä pelännytkin. Vaan todellisuudessa
32957: moja, mikä päivä heistä tekee tilattoman. tulisi tämä kysymys koskemaan kipeästi juuri
32958: Tähän asti ovat nämä entiset tilalliset saaneet tukkikapitalisteihin ja sellaisiin manttaalipor-
32959: olla tiloillaan lampuoteina ja vuokralaisina, hoihin, jotka käyttävät maata keinottelunsa
32960: mutta nyt näyttää jo siinäkin kohden kehitys välineinä. Sillä enin osa maalaisista omistaa
32961: tapahtuvan parempaan päin, sillä kuulin mo- niin pieniä tiloja, että useakin heistä tarvit-
32962: nesta kohden, että oli sanottu vuokralaiset irti. seisi päinvastoin lisää. Onhan meillä jo maita,
32963: Siis aijotaan hävittää entiset viljelysalat, pel- joihin voitaisiin pakkoviljelys sovittaa jo heti,
32964: lot ja niityt, jotka voisivat tuottaa leipää, eikä sen kautta suinkaan loukattaisi tuota niin
32965: ja kylvää kasvamaan petäjänsiementä, jotka pyhää omistusoikeutta, tarkoitan valtion ja
32966: sitten tuottavat uusia miljoonia tukkihuijarien kunnan maita. Ne ovat jo yhteiskunnallista
32967: pusseihin. Tällä tavallako porvarit suojelevat omaisuutta, miksi eivät herrat porvarit edes
32968: viljeltyä maata, josta täällä on joskus puhuttu 1 niitä tahdo ehdottaa luovutettaviksi! Jos
32969: Suurin osa pohjois-Karjalan pienviljelijöitä on teillä todelliset halut on jotakin tehdä tämän
32970: sellaisessa asemassa, että en luule kenenkään asian edistämiseksi, niin siihen kyllä on tilai-
32971: heitä kadehtivan. Kova työ antaa heille niu- suus, mutta uskallan epäillä, että se todellinen
32972: kan leivän, yhteiskunnan taakka verojen muo- halu puuttuu tässäkin, niinkuin monessa muus-
32973: dossa painaa pienviljelijän velkakuorman alle, sakin kohden.
32974: tilan paperit ovat luoton panttina joko maa- Kannatan valiokunnan vastalausetta.
32975: laiskauppiailla tai jollakin paremmassa ase-
32976: massa olevalla naapurilla. Kaikki nämä vaa- Ed. S n e 11 m a n: Valiokunnan mietinnön
32977: nivat tilallisparkaa, sopivassa tilaisuudessa lisäksi ovat tämän asian käsittelyssä jo edusta-
32978: työntääkseen hänetkin perheineen tuonne irto- jat Renvall ja Paasikivi kuin myös monet
32979: laisjoukon suuren armeijan lisäksi. Tällä tavalla muut puhujat osoittaneet sosialidemokraateille
32980: on juuri meidän pientilallisluokkamme suu- heidän viljelyspakkolakinsa mahdottomuuden,
32981: rimmaksi osaksi jo tuomittu häviön omaksi. joten minä pääasiassa koskettelen vaan muuta-
32982: Mitä ovat vallassaolijamme tehneet tämän epä- mia kohtia tämän viljelyspakkolain vasta-
32983: kohdan poistamiseksi1 Eiköhän olisi sopivampi, lauseesta.
32984: että myöskin osa niistä rahoista, joita aijotaan Sosialidemokraatit vastalauseesaaan pitävät
32985: käyttää maanostoihin suurtilallisilta, käytet- ainoana perinpohjaisena toimenpiteenä ti-
32986: täisiin entisten pienten ja köyhien pientilojen lattoman maalaisväestön kysymystä ratkaista-
32987: Uudisviljelyksen edistäminen. 589
32988:
32989: essa viljelyspakkolakia, jonka avulla he yhden taloudelliseen asemaan. Ja tämä parhaiten
32990: maataviljelevä.n kansanluokan ja maataviljele- saavutetaan nuorsuomalaisen eduskuntaryh-
32991: vä.stä.kin kansaluokasta ainoastaan vähävarais- män allekirjoittaman eduskuntaesityksen poh-
32992: ten tilallisten ja torpparien kustannuksella tah- jalla ja niillä periaatteilla, mitkä. siinä esiinty-
32993: toisivat tilattoman maalaisväestön asuttamis- vät, jolla pohjalla nuorsuomalainen eduskun-
32994: kysymyksen ratkaista. Tämä. toimenpide tun- taryhmä. mitä lämpimimmin on aina koettanut
32995: tuu aivan sä.ä.limä.ttömä.ltä., suorastaan sydäm- ajaa tilattöman maalaisväestön asuttamista.
32996: metöntä. on, miten vasemmistolaiset sä.ä.li- Tästäkin toimenpiteestä on tosin hyvin vähän
32997: mä.ttömä.sti tahtovat käydä. vähävaraisten toiveita näillä valtiopäivillä, sillä. vasemmiston
32998: maanviljelijäin, pikkutilallisten ja torppa- taholta maatalousvaliokunnassa tämän vil-
32999: rien hallussa olevan maanomaisuuden kimp- jelyspakkolain yhteydessä niin monen moneen
33000: puun, suorastaan pääasiassa ilman muuta kertaan vakuutettiin, että. he tekevät kaiken
33001: ottaa heidän hallussaan oleva maa toisten voitavansa saadakseen mahdottomaksi lain
33002: viljeltä.vä.ksi. Sillä. nämä. vähävaraiset torppa- maanhankinnasta tilattomalle maalaisväes-
33003: rit ynnä muut eivät ole jaksaneet saada hallus- tölle.- Nyt merkit jo mitä täydellisimmin
33004: saan olevia maita vielä. sellaiseen viljelyskun- viittaavat siihen ja osottavat, että. sen jarru-
33005: toon, että ne voisivat pelastua vastalauseessa tuksen kautta, mikä maanhankintalakiehdotus-
33006: ehdotetulta tuhoisalta viljelyspakkolailta. ta vastaan on osotettu, näyttää. käyvän mah-
33007: Tämä tuntuu jo enempi kuin sä.ä.littävä.ltä dottomaksi ja hyvin epäilyksen alaiseksi tuon
33008: sitä. vähävaraista maataviljelevätä kansan- tilattomalle maalaisväestölle tärkeän maan-
33009: luokkaa kohtaan, jonka etuja vasemmistolai- hankintalain aikaansaaminen. Tällä menet-
33010: set ovat sanoneet ajavansa. Ajattelen oloja telyllä kuitenkin vasemmistolaiset tekevät kä-
33011: kotiseudullani ja yleensä Savossa, jossa torp- sitykseni mukaan mitä huonoimman palveluk-
33012: parit ynnä muut lukuisat maanviljelijät ovat sen suurilukuiselle tilattomalle maalaisväes-
33013: vähävaraisia, joten heidän maansa eivät vielä tölle, joiden todellinen ja oikea pyrkimys
33014: ole läheskään hyvässä viljelyskunnossa, ja kuitenkin on päästä oman maan ja oman
33015: juuri näiden hallussa olevat maat tulisivat kodin omistajiksi, sillä se on kuitenkin todelli-
33016: ensinnäkin heidän käsistään vasemmiston sa- sesti tilattoman maalaisväestön yleinen mie-
33017: naa käyttäen >>anastetuiksi>> vasemmiston eh- lipide, että. he ennemmin viljelevät omaa maata
33018: dottamalla viljelyspakkolailla, jota he niin in- kuin vuokralaisina toisen maata. Näin ollen
33019: nolla ajavat. toivon, että eduskunta hyväksyisi valiokunnan
33020: Käytännössäkin olisi mahdoton tämä vil- mietinnön.
33021: jelyspakkolaki toteuttaa; siinä. viittaan valio-
33022: kunnan mietinnön sivulla 4 ja 5 oleviin perus-
33023: teluihin, että. missä muun muassa olisi se raja, Ed. Rose n q v i s t: Jag skall icke med
33024: minkälaisessa viljelyskunnossa tulisi sen maan många minuter förlänga den redan långt ut-
33025: olla, joka pelastuisi tämän viljelyspakkolain dragna diskussionen i denna fråga.
33026: alaisuudesta. Minä nyt en tahdo mennä sa- Man kan gifva reservanterna rätt därutinnan,
33027: nomaan, että tämän viljelyspakkolain kautta att de åtgärder, hvilka hittills vidtagits i syfte
33028: tilattoman väestön asuttaminen olisi suoras- att förse den obesuttna befolkningen med jord,
33029: taan humpuukia, vaan kuitenkin se on jotain icke ledt tili tillfredsstä.llande resultat. Men
33030: sellaista, että. käytännössä se on ainakin mahdo- därmed är icke något bevis gifvet för det ända-
33031: ton toteuttaa. Luulen tämän johtuneen siitä, målsenliga, det berä.ttigade uti reservanternas
33032: että vasemmiston puolella tuskin on sanotta- förslag, det så kallade odlingstvånget. Hufvud-
33033: vasti käytännöllistä tuntemusta siitä, missä orsaken tili att de försök, som hittills gjorts,
33034: taloudellisessa asemassa vähävaraiset maan- mer eller mindre misslyckats, torde ligga dä.ri,
33035: viljelijät maassa ovat ja minkälaisessa vil- att man, som så ofta skett och sker, i dennarent
33036: jelyskunnossa heidän huostassansa olevat maat fabriksmässiga lagstiftningsperiod, förbisett att
33037: ja yleensä heidän viljelyksensä ovat. en hufvudfaktor äfven på de ekonomiska för-
33038: Tilattoman maalaisväestön parhaimpana hållandenas område utgöres af människorna,
33039: asutustoimenpiteenä pidän sen periaatteen, että hvilka icke utan vidare såsom tegelstenar kunna
33040: jokainen tilattomaan maalaisväestöön kuuluva placeras i på förhand färdigt formade stä.ll-
33041: henkilö saatettaisiin tilaisuuteen pääsemään ningar. Hvarje ekonomiskt system, hvarje
33042: oman maan, oman kodin omistajaksi. Silloin anordning, som icke tager behörig hänsyn
33043: saatettaisiin tämä kansanluokka itsenäiseen tili denna hufvudfaktor, måste mer eller mindre
33044: 590 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33045:
33046:
33047: misslyckas. Det blotta anskaffandet af jord fiende, som trotsande på äganderättens okränk-
33048: åt de obesuttna erbjuder ännu icke någon bor- barhet missbrukar dess hälgd till skydd i
33049: gen för att vi skola erhålla skickliga jordbrukare, kampen emot de eviga ideerna>>, godhetens,
33050: ett fruktbärande jordbruk och därmed lyckli- barmhärtighetens och människokärlekens ideer.
33051: gare förhållanden. Men lika litet garanti i Man kan säga så, och för min del vore jag
33052: berörda afseende lämnar det af reservanterna benägen att underskrifva ett sådant uttalande.
33053: rekommenderade medlet, det så kallade od- Men att det här vore fråga om en dylik kamp
33054: lingstvånget. Något egentligt bevis för att och ett dylikt missbruk, därför saknas full-
33055: detta medel till förseende af de obesuttna med komligt det absoluta nödvändiga beviset.
33056: jord skall medföra bättre och varaktigare resul- Af det sagda framgår, att jag icke kan förena
33057: tat, har icke häller presterats. mig om reservanternas ståndpunkt, utan om-
33058: Men härtill kommer, att den utaf reservan- fattar utskottets betänkande.
33059: terna förordade åtgärden lider af en betänklig
33060: moralisk svaghet. · Med fullt skäl framhåller Ed. M ä k e l ä: Koko tämän viljelyspakko-
33061: utskottets pluralitet, att >>man icke får ställa kysymyksen esillä ollessa on minun huomioni
33062: de obesuttna meborgarenas förmenta fördelar pääasiassa kiintynyt erääseen väitteeseen, joka
33063: öfver de jordägande medborgarenas i grund- oikeiston taholta, porvarien taholta on tässä
33064: lag tryggade rätt>>. Redan denna, såsom det asiassa esitetty. Toiset ovat esittäneet tämän
33065: synes mig, berättigade anmärkning emot re- väitteen epäsuorasti, toiset suoraan osottaneet,
33066: servanternas förslag är tillräcklig för att göra että tämä viljelyspakkoperiaatteen perus-
33067: detsamma oantagligt. Reservanterna invända vääryys on siinä, että se loukkaa niin kutsut-
33068: visserligen häremot, >>att lagligen förvärfda tua pyhää omistusoikeutta. Se väite on se,
33069: rättigheter böra vika, för så vidt de stå i strid että tämä viljelyspakkoanomus on röyhkein,
33070: med statens fortbestånd och det allmänna ennen kuulumatoin hyökkäys sitä pyhää omis-
33071: bästa>>. Man kunde nästan tro sig här läsa en tusoikeutta vastaan, joka on pitkän histo-
33072: sats från den argumentering våra fiender, de riallisen kehityksen tulos, jonka juuret ovat sy-
33073: så kallade vännerna af riksintressena, pläga vällä ihmisluonnossa, ja jonka loukkaaminen
33074: prestera. Men för det första saknar man här on ikuisten oikeusperiaatteiden murtamista,
33075: fullkomligt bevis för att statens fortbestånd ja jota sentähden on vastustettava niinkuin tu-
33076: vore beroende af odlingstvånget i den af re- hoisinta yhteiskunnallista vaaraa. Minä aijon
33077: servanterna föreslagna formen och för det pääasiallisesti kajota vain tähän väitteeseen.
33078: andra gäller frågan här icke om enskild rättig- Kun me puhumme omistamattoman luokan
33079: het skall vika för det allmänna bästa, utan puolesta, köyhälistön puolesta yleensä, niin me
33080: frågan är den, på hvilket sätt och på hvilken voimme aina ja kaikkialla väittää aivan levol-
33081: väg de skola vika, om de skola vika på ett sätt, lisella omallatunnolla, ettei köyhälistö, ei so-
33082: som kränker principer, hvilk~ uppbäras af sialidemokratia ole koskaan ollut eikä tule kos-
33083: folkets rättsmedvetande och hvilkas trogna kaan olemaan niin vaarallinen omistusoikeuden
33084: fasthållande om något utgör villkoret för sta- vihollinen kuin porvaristo, eli oikeammin sa-
33085: tens bestånd. nottuna se porvarillinen järjestelmä on, jonka
33086: Reservanterna tillåta sig också enligt min loukkaamista täällä näytään pidettävän kuole-
33087: uppfattning en, kanske omedveten, advokatyr, mansyntinä, jonka pelkkä arvosteleminenkin saa
33088: då de säga att deras förslag icke innebär en jo porvariston loitaimaan esille kaikki ne mahti-
33089: kränkning af den enskildes äganderätt, >>ty>>, voimansa, joita he osaavat esille loitsia. Kaik-
33090: säga de, >>frågan gäller ju icke ett beröfvande kien näiden syytösten edessä, joita tämän ky-
33091: af äganderätt, utan inskränkning på viss tid symyksen yhteydessä on sosialidemokratiaa
33092: af nyttjanderätt, för hvilket dessutom godtgö- vastaan heitetty, minä haluaisin kysyä porva-
33093: relse skulle erläggas i form af skatt>>. Jag behö- rillisilta puolueilta: missä on se Suomen kansa,
33094: ver icke här närmare analysera och kritisera joka omistaa Suomenmaan? - Minä en nyt
33095: detta uttalande. Den egentliga karaktären af puhu siitä lähes miljoonaan nousevasta kansan-
33096: den föreslagna godtgörelsen har redan tidigare joukosta, siitä kolmannesta osasta Suomen
33097: utaf hr Paasikivi antydts. kansaa, jonka esi-isät muutamia vuosisatoja
33098: Man kan visserligen säga, såsom man sagt, takaperin omistivat jokaisen neliötuumanalan
33099: ehuru icke från socialistiskt håll, >>att den fiende, tämän maan pinnasta, mutta jotka nyt kierte-
33100: som angriper samhället, i det att han angriper levät meidän maanteillämme nälkäisinä, omis-
33101: äganderätten, lm9,ppast är farligare än den tamatta edes yhtään murenetta siitä somerosta,
33102: U udisviljelyksen edistäminen. 591
33103:
33104: joka hieroo näiden ihmisten jalat verille, niiden voutien ja muitten muodossa, jotka tulevat ja
33105: kiertäessä tätä maata muukalaisina, etsien kuni sanovat isännälle: alappas laputtaa maantielle
33106: nälkäinen karjalauma työtä, ravintoa ja suo- talosta. Kuulut olevan huono maanviljelijä;
33107: jaa. Minä en pyydä teitä vastaamaan, onko et pysty velkojasi maksamaan. - Tässä sitä
33108: se ollut sosialidemokratia, joka on tehnyt nä- sitte ollaan, ja koko tämän kapitalistisen jär-
33109: mät ihmiset omistamattomiksi. Minä en pyy- jestelmän tuhoisan hävityksen edessä, joka
33110: dä teitä todistamaan, ovatko nämä poloiset on tehnyt sadattuhannet tämän maan asuk-
33111: sosialidemokraattisten viljelyspakkoharrastus- kaat kodittomiksi, joka on riistänyt omaisuu-
33112: ten tai kaikkien muiden mielettömäin ja type- den sadailtatuhansilta tämän maan asukkailta,
33113: räin yhteiskuntareformien surullisia uhreja, ettei näille ole jäänyt jälelle muuta omaisuutta
33114: joita sosialidemokratia ajaa. Minä en pyydä kuin joitakuita pisaroita proletaarista verta
33115: tätä todistamaan, syystä että te ette kykene suoniin, teillä on otsaa syyttää meitä pyhän
33116: sitä todistamaan. Mutta minä haluan kysyä omistusoikeuden loukkaamisesta. Mutta sitä
33117: erästä toista, sangen yksinkertaista tosiasiaa, tehdessänne te syytätte meitä omista syn-
33118: johon teidän pitäisi olla sangen helppo vastata: neistänne.
33119: miten on sen >>itsenäisen>> pikkuviljelijäluokan Ja mitä sitte tarkoittaa perimmältä pohjal-
33120: omistusoikeuden la,ita, jonka asioita te väitätte taan tämä viljelyspakkoanomus1 Minkä lmu-
33121: täällä ajavanne, joka on lähettänyt teidät hean omistusoikeuden loukkauksen se sisältää?
33122: tänne suojaamaan omistusoikeuttansa uhkaa- Mikä on se verinen vääryys, jota te pelkäätte?
33123: valta sosialidemokraattiselta vaaralta ~ Mitkä ovat ne tuhoisat seuraukset, jotka teitä
33124: Kamala tosiasia on, että jos tässä maassa kammottavat? Mehän emme pyydä tässä mi-
33125: tehtäisiin tarkkoja tutkimuksia omistusoikeu- tään muuta kuin kappaleen alastonta maan-
33126: desta, niin ne tutkimukset osottaisivat, että % pintaa niiden viljeltäväksi, jotka haluavat sitä
33127: niin sanotuista itsenäisistä, täydellisen omis- viljellä. Ei omistusoikeudella, vaan kohtuul-
33128: tusoikeuden perusteella olevista maanviljeli- lista vuokraa vastaan. Kun te tätä vastustatte,
33129: jöistä eivät ole enää isäntiä omalla konnullaan. niin te osotatte sillä vaan, mihin lyhytnäköi-
33130: Niiden pyhän omistusoikeuden tiloihinsa on syyteen, ettenkö sanoisi typeryyteen kehitetty
33131: kapitalistinen järjestelmä aikoja sitten tuhon- poroporvarillinen omistuskäsite saattaa viedä.
33132: nut, niiden talonkirjat, perintökirjat ja testa- Minä kutsun tätä käsitystä poroporvarilliseksi
33133: mentit ovat aikoja sitten olleet kapitalistiluo- käsitykseksi, sillä se ei ole kapitalistinen käsi-
33134: kan kassaholveissa. tys. Niissä maissa, missä kapitalistinen kehi-
33135: Tämä surullinen asiantila on johtanut juuri tys on ennättänyt murtaa poroporvarillisen
33136: etupäässä tämän maataviljalevän luokan, pikku- maailmankatsomuksen, ei ollenkaan pelätä ir-
33137: viljelijäluokan mitä tuhoisimpaan ryöstövilje- taimen työväestön kiinnittämistä maahan. Esi-
33138: lykseen. On muistettava että suurin osa niistä merkiksi Yhdysvalloissa, missä kapitalistinen
33139: kansallisrikkauksista, niistä metsistä, jotka ovat kehitys on verrattain korkea, käyttää kapita-
33140: meidän jokiamme myöden uineet ulkomaille, listinen luokka kaikki mahdolliset keinonsa
33141: on juuri pikkuviljelijäluokan metsistä hakattu. irtaimen työväestön kiinnittämiseksi turpee-
33142: Pikkuviljelijäluokka on ollut tämän kapitalis- seen. He uhraavat satumaisia summia pelk-
33143: tisen järjestelmän painosta, velkataakan alai- kään agitatsiooniin, jonka tarkoituksena on
33144: sena pakotettu ryhtymään tällaiseen ryöstö- uutisviljelyksen edistäminen, sillä he käsittä-
33145: viljelykseen. Kun ajatellaan tulevaisuutta, vät, että jokainen kuokan isku, minkä farmari
33146: kun katsotaan tämän luokan tulevaisuutta, niin iskee kamaraan, lisää Yhdysvaltain kansal-
33147: se näyttää peräti synkältä. Me pikkuviljelijät lisrikkautta. He tietävät, että kun he ovat
33148: olemme melkein sukupuuttoon hävittäneet ne kansallisrikkauksien valtijaita, niin kansallis-
33149: kansallisrikkaudet, jotka ovat meillä hävitet- rikkauksien kasvaminen merkitsee heille uusia
33150: tävissä olleet, ja kun me olemme metsämme su- tulolähteitä. He ymmärtävät että se merkit-
33151: kupuuttoon hävittäneet, niin silloin tulee kysy- see heidän valtans8, laajentamista Tyynellä me-
33152: mys, mikä sormi suuhun pannaan, millä makse- rellä, Kubassa ja Filippiineillä. He ovat täysin
33153: taan kapitalistiluokalle noitten yhä kasvavien selvillä siitä että se osaltaan merkitsee heille
33154: velkataakkojen korot. Silloin tulee toteutu- monapooliasemaa maailman rahamarkkinoilla
33155: maan tässä maassa se surullinen tosiasia, että ja maailman kaupassa ja että se merkitsee
33156: silloin astuu esille virallinen pakkoluovuttaja, heille maailman herruutta!
33157: ei sosialidemokraattinen pakkoluovuttaja, vaan Meidän porvaristomme, meidän omistava
33158: porvarillinen -pakkoluovuttaja . nimismiesten, luokkamme osaa kyllä veisata valitusvirsiä
33159:
33160:
33161:
33162: •
33163: 592 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33164:
33165: meidän kauppatappioistamme. He ovat kyllä tuista joukoista. Me tarvitsemme .henkisesti
33166: katkeroittuneet siitä, että meille tuodaan niin ja ruumiillisesti tervettä väkeä, niin hyvin ruo-
33167: paljon elintarpeita ulkomailta ja moittivat kai- kittua, niin voimakasta, että ne kerran jaksa-
33168: kesta tästä köyhälistöä, sen laiskuutta ja tuh- vat antaa kuoleman iskun koko tälle porvarilli-
33169: laavaisuutta, mutta kun tulee kysymykseen selle järjestelmälle. Siksi me vaadimme vilje-
33170: mahdollisuuden luominen kansallisvarallisuu- lyspakkoa ja muita köyhälistön aseman paran-
33171: den kartuttamiseen, silloin he lyövä.t perustus- tamista tarkoittavia reformeja.
33172: lain pöytään ja sanovat: omistusoikeus on vaa- Mutta te, porvarit, käsitätte, että se ei ole
33173: rassa, ja alkavat tapella mökkiläisten nokisia teille edullista. Siksi te vastustatte viljelyspak-
33174: kahvipannuja vastaan.. Sitä varten minä sa- koa, siksi te vastustatte jokaista pyrkimystä,
33175: non tätä poroporvarilliseksi, enkä kapitalisti- jonka tarkoituksena on suurten joukkojen ko-
33176: seksi käsitykseksi. Meidän porvaristomme ei hottaminen korkeampaan varallisuuteen ja ja-
33177: näy jaksavan käsittää sitä yksinkertaista tosi- lompiin henkisiin nautinnoihin. Se tulee vain
33178: asiaa, että maa on ehtymätön rikkauden lähde, siitä, että teidän etunne on köyhälistön etujen
33179: että jokainen ojamiehen lapionpisto lisää ihmi- · vastakohta, ja siksi ette kykene, teille on sula
33180: sen valtaa luonnon yli, on jyvänen kultaa pank- mahdottomuus olla köyhälistön asianajajina.
33181: kiholveissa, on yhteiskunnan kulttuuritason ko- Siksi kaikista teidän reformitouhuistanne jää
33182: hottamista, että jokainen jyvä tähkäpäässä jälelle vain se lopputulos, jonka edustaja Paasi-
33183: hedelmöittää ihmiskuntaa. Ja kuitenkin he kivi edellisessä istunnossa tästä tilattoman
33184: väittävät olevansa aineellisen ja henkisen edis- väestön maanhankintakysymyksestä lausui,
33185: tyksen etuvartijoita tässä maassa. että toistaiseksi lienee parasta, että tilattomat
33186: Kun sosialidemokraattinen puolue on otta- niin hyvin kuin talollisetkin koettavat edelleen
33187: nut tämän maan torpparien ja tilattoman väes- tulla omin neuvoinsa toimeen. Ja minä tun-
33188: tön viljelyspakkovaatimuksen ohjelmaansa, on nustan, että se oli rehellisesti sanottu, rehelli-
33189: se hyvin tiennyt, kuten useimmat puhujat semmin kuin milloinkaan olen minkään porva-
33190: meikäläisten taholta jo ovat osottaneet, että rin kuullut sanovan. (Vaselnmalta: Hyvä,
33191: tämä reformi ei ole suinkaan mikään sosialis- hyvä!)
33192: tinen reformi, että tässä kysymyksessä olisi
33193: meidän taholtamme sanottu vielä sitä viimeistä Ed. K. A. S a a r i n en: Tämän kysymyksen
33194: sanaa, jonka sosialidemokraattinen puolue tässä ollessa viimeisessä istunnossa täällä eduskun-
33195: maassa tulee sanomaan tilattoman väestön ky- nassa esillä ja täHäkin kertaa ovat muutamat
33196: symyksessä. Mutta me väitämme, että tämä, tässä asiassa esiintyneet edustajat lausuneet
33197: perimmältä pohjaltaan puhtaasti porvarillinen mielipiteitä, joiden johdosta minä olen katsonut
33198: puuha, on köyhälistölle edullisempi kuin por- velvollisuudekseni myös lausua muutaman sa-
33199: variston suunnittelema valtion ostomenettely, nan, koska olen yhtynyt siihen vastalauseeseen,
33200: että se johtaa käytännössä parempiin tulok- joka tässä asiassa on laadittu.
33201: siin, jopa tällä kertaa on ainoa, jolla on käy- Kaikista ensiksi maatalousvaliokunnan pu-
33202: tännöllistä merkitystä. heenjohtaja, edustaja von Troil, piti soveliaana
33203: Täällä on väitetty, että sosialistit ajavat ti- antaa osasta valiokuntansa jäseniä erittäin sol-
33204: lattoman väestön kysymystä sentähden, että vasevan arvostelun. Mutta mielestäni on juuri
33205: se on meidän poliittisten ja taktillisten etujem- tämän kautta lähellä kysymys, eikö mainittu
33206: me mukaista. Minä tahdon olla niin rehellinen edustaja näillä sanoilla, jotka minusta jota-
33207: että myönnän että siinä väitteessä on paljon kuinkin menivät lähelle sitä, mitä valtiopäivä-
33208: perää. Minä en sitä kiellä enkä usko, että tässä järjestyksen 48 §:ää loukkaamatta voipi esit-
33209: huoneessa on yhtään sosialidemokraattia, joka tää, todella hyvinkin vahvistanut sitä otaksu-
33210: sitä kieltäisi. Me olemme, näet tässä luokka- maa, mikä jo hänen toiminnastaan valiokunnan
33211: taistelussa aina siinä edullisessa asemassa, että puheenjohtajana on pyrkinyt ilmikäymään,
33212: meidän sekä poliittisten että taktillisten etu- että ne hänen lausumansa arvostelut kaikista
33213: jemme mukaista on aina vaatia köyhälistön paraiten sopivat häneen itseensä.
33214: aseman parantamista. Meidän poliittisten etu- Edustaja Paasikivi käsitteli, niinkuin edelli-
33215: jemme mukaista on joka hetki taistella hank- nen puhuja jo lausui, tätä kysymystä asialli-
33216: kiaksemme ravintoa, suojaa, kohtuullisia elä- semmin kuin kukaan muu ja rehellisemmin.
33217: mänehtoja suurille köyhälistöjoukoille. Se tu- Hän myöskin myönsi sen, mitä vastalauseessa-
33218: lee vain siitä, että meille ei ole hyötyä tässä kin on koetettu toteen näyttää, että se, mitä
33219: taistelussa henkisesti ja aineellisesti kidute- valtion puolesta tähän asti on tehty tilatto-
33220: Uudisviljelyksen edistäminen. 593
33221:
33222:
33223: man väestön asuttamiseksi näillä omistusoikeu- set tulisi suorittamaan, vaan myöskin sen kaut-
33224: della hallituilla pikkutiloilla, on ollut sangen ta että sinne on teitä rakennettu ja monen
33225: epäonnistunutta, mutta hän arveli että tämä muiden sellaisten seikkain kautta, joista kui-
33226: asia olisi autettavissa ja vastaisuudessa olisi tenkaan korvausta nykyisenkään vuokralain
33227: parempia tuloksia saavutettavissa sen kautta, kautta ei tarvitse suorittaa ja että sitäpaitsi
33228: että nä.mät pikkutilalliset asetettaisiin erinäi- maanarvon nouseminen- itsestänsä tapahtu-
33229: sen suojeluslain alaisiksi. Koska kuitenkin va nouseminen, mikä viljelysten laajentuessa
33230: minusta kaikki suojeluslait ovat ristiriidassa aina tapahtuu- joutuu niinkuin täällä erään
33231: nykyisessä yhteiskunnassa vallitsevan vapaan edellisen asian kysymyksessä ollessa on käynyt
33232: kilpailuperiaatteen kanssa, niin en voi uskoa, ilmi, aina maanomistajan kukkaroon. Ed.
33233: että parhaallakaan taidolla ja harkinnalla ai- Paasikivi uusi myöskin sen valiokunnan enem-
33234: kaansaadut suojeluslait voisivat estää näitä mistön tekemän väitteen että maan asutta-
33235: pikkutiloja joutumasta kapitalismin kuiluun, minen veisi viljelyspakkotietä likimain yhtä
33236: kulkemasta kädestä käteen, kuten kokemus on paljon varoja kun ostokeinoa käyttäen. Tästä
33237: näyttänyt niiden tähän asti kulkeneen. Sillä asiasta ei tarvitse enempää puhua, sitä ovat
33238: kaikkia sellaisia lakeja, jotka ovat ristiriidassa edelliset puhujat jo valaisseet. Voin vain
33239: vallitsevan talousperiaatteen kanssa, kierre- lyhyesti sanoa että ostokeino tulisi juuri niin
33240: tään tai suorastaan katsotaan läpi sormien ja paljon kalliimmaksi, kuinka paljon maasta
33241: niiden vaatimuksia ei oteta huomioon. ~~ maksetaan, sillä sitä pikkuviljelijää, joka ase-
33242: Tämän jälkeen esitti edustaja Paasikivi, tetaan ostettua pikkutilaa asumaan, täytyisi
33243: miten pikkutilallinen, joka on määrätyn ajan avustaa yhtä paljon ja samalla tapaa kuin sitä,
33244: jaksanut korot ja kuoletukset suorittaa, on joka viljelyspakkoperiaatteen mukaan pääsisi
33245: onnellinen omistaessaan tilansa velattomana. maahan käsiksi, jos ei ole tarkotus ainoastaan
33246: Sitä vastoin saa vuokraaja yhäti ja aina suo- varakkaita henkilöitä saattaa maanviljelijöiksi.
33247: rittaa veroa maanomistajalle. Mutta tässä jäi Sitten on täällä jo myöskin monta kertaa
33248: huomioon ottamatta se seikka, että raha, todistettu se asia, että kaikki laajemmassa kaa-
33249: jonka vuokraaja voi kuoletusta varten säästää, vassa harjoitettu asutustyö näitä omia tiloja
33250: meidän kapitalistisessa yhteiskunnassamme on hankkien on ainakin tätä nykyä valtiolle aivan
33251: aina muuta omaisuutta vastaavaa, jopa ete- mahdoton. Ed. Paasikivi myöskin myönsi
33252: vä.mpää, koska sen milloin tahansa voi vaihtaa sen, mainitsi, kuinka oli kerran kysymyksessä
33253: maahan tai tavaraan, miten vaan itse tahtoo. että valtio oikeutettaisiin ottamaan sitä varten
33254: Viljelyspakkoehdotus tuntui hänestä niinkuin 25 miljoonan markan obligatsioonilainan, ja mi-
33255: toisistakin porvarillisista puhujista aivan koh- ten tämä asia hautaantui Pietarin teille eikä ole
33256: tuuttomalta, koska maanomistaja muka täten siitä sen koommin mitään kuulunut. Eikä tätä
33257: olisi pakoitettu vuokratta luovuttaman toisten nykyä ole mitään toiveita että siinä suhteessa
33258: viljeltäväksi tilansa. Tähän on huomautettu paremmin onnistuttaisiin. Sentähden hän neu-
33259: ja myös vastalauseessa sanottu, että niin ei ole voi näitä tilattornia auttamaan itseänsä ja
33260: asian laita, vaan ollaan valmiit maksamaan hankkimaan rahoja kunnallisista säästöpankeis-
33261: tästä vuokralle luovutetusta maasta sen verran ta, joista sitä muka olisi saatavissa. Tämä
33262: vuokraa kuin se nytkin omistajallensa tuottaa. neuvo ei ollut ollenkaan mitään uutta; sitä
33263: Tosi kyllä on, että sellaiset maat, jotka tämän tietä on moni tilaton hankkiessaan itselleen
33264: kautta tulisivat vuokralle luovutettaviksi, nyt maata tähän asti käyttänyt ja on ennättänyt
33265: eivät tuota paljon. Mutta sehän ei asiaan vai- hyvin moni jo sitä katuakin. Sillä sillä taholla
33266: kuta. Surkuteltavana tietysti pitävät porvaril- ei voi tulla kysymykseen korkoalennus, mistä
33267: liset puhujat vain sitä että maanomistaja täten on ollut toiveita valtion välityksellä maata
33268: ei saisi nauttia kovinkaan suurta vuotuista hankkiessa. Siellä tahdotaan korkoa kuusi sa-
33269: riistämistulosta näiltä uutisviljelijöiltä. Mutta dalta eikä sellaista pikkuviljelijä millään tapaa
33270: he ovat jättäneet huomioon ottamatta ehkä kykene suorittamaan. Jos onnistuu irti saa-
33271: tahallansa sen, että tuleehan maanomistaja maan lainaakaan, siihen tarvitaan takuu ja
33272: kaikissa tapauksissa hyötymään lopullisesti hyvä nimi ja sitä ei ole jokaisella pikkuviljeli-
33273: tästä, että vuokramies hänen maatansa ottaa jällä alkaessansa. Huono lohdutus on tämä
33274: viljelykseen, sillä hän saa vuokra-ajan loputtua neuvo niille tilattomille, jotka kiihkeästi odot-
33275: kuitenkin käsiinsä viljellyn maan, jonka arvo tavat, mitä meidän kansanvaltainen eduskun-
33276: on viljelyksen kautta noussut eikä ainoastaan tamme voi heidän h:y-väkseen tehdä.
33277: viljelyksen k~mtta, jos hän viljelyskustannuk- Ed. Renv8Jl piti myöskin tästä asiasta pit-
33278: 594 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33279:
33280: kän ja komean puheen, joka sittemmin on lattomasta väestöstä tahtoo maata viljeltäväk-
33281: ollut sanasta sanaan luettavana niinkuin tar- seen ja asuttavakseen ja sen nojalla väitämme
33282: koitus kai olikin, Suomalaisen Kansan alaker- ettei ostomenettely ole riittävä. Esittäähän ed.
33283: rassa. Siinä on rubriikin mukaan tarkotus to- Renvall itse tarkoituksensa olevan, niinkuin
33284: distaa viljelyspakon mahdottomuus, mutta luu- hän sanasta sanaan lausuu: )>hankkia tilaisuutta
33285: len löytyvän täällä monta sellaista, jotka sen maanviljelijöiksi pyrkijöille päästä siihen, s&
33286: luettuaan entistä enemmän uskovat viljelys- on avata mahdollisuus päästä maanviljelys-
33287: pakkoaatteen mahdollisuuteen, vieläpä sen vält- ammattiin kaikille niille kansalaisille, jotka
33288: tämättömyyteenkin. Koska ed. Renvallin puhe katsovat että heidän harrastuksensa, heidän
33289: oli pääasiassa ed. Paasikiven puheen toista- lahjansa, heidän aineellinen etunsa heitä siihen
33290: mista, en kohta kohdalta rupea käsittelemään kutsuvat)>. Mikäli olen ollut Suomen maaseu-
33291: sitä, tahdon vaan eräisiin kohtiin antaa vähän duilla, niin voin varmasti vakuuttaa, että hyvin
33292: vastinetta. Ed. Renvall itse myöntää ettei monta prosenttia, ainakin enemmän kuin yksi
33293: meidän tila ttoman väestön kysymystä voida prosentti, kiihkeästi haluaa päästä maahan
33294: ratkaista maanostokeinoa käyttämällä. Muuta- käsiksi, kun vaan tilaisuutta heille siihen an-
33295: han toki ei voi sanoakaan. Onhan niin helppo netaan semmoisilla ehdoilla, että tuntevat
33296: numeroilla toteen näyttää, niinkuin on tehtykin, elämänsä turvatuksi. Tämän tiedonannon luu-
33297: että niillä summilla, joita tätä tarkotusta var- lisin paljon ilahuttavan erittäinkin ed. Renvallia,
33298: ten on uskallettu toivoa, ei voida hankkia maata jonka vallankumouksenpelko näkyy olevan ai-
33299: muuta kuin joka sadannelle perheelle irtonai- van erityisen suuri ja senvuoksi luulisin hänen
33300: sesta väestöstä. Mikään epäkohdan poistami- kaltaistensa ryhtyvän kannattamaan sitä aino-
33301: nen tai probleemin ratkaisu ei tätä tietä ole ata keinoa, jolla tämä maahan kiinnittäminen
33302: ajateltavissakaan. Sitä vastoin voitaisiin voisi tapahtua. Ettei hän sitä tee, sitä ei voi
33303: a s i a r a t k a i s t a viljelyspakkotietä aina- minun tietääkseni kutsua muuksi kuin epä-
33304: kin moninverroin laajemmassa merkityksessä. johdonmukaisuudeksi. Päinvastoin yritti ed.
33305: Mutta ed. Renvall väittääkin ettei kysymys Renvall, kun puuttui asiallisia syitä tuoda esiin
33306: kaipaa ratkaisua, hän tekee tämän koko rat- viljelyspakkoa vastaan, pelotella kuulijoita täs-
33307: kaisukysymyksen aivan naurettavaksi. Tämän sä asiassa parilla huononpuoleisesti keksityllä
33308: johdosta täytyy minun vaan huomauttaa että jutulla. Ensin kuvaili hän, miten suuri seka-
33309: ed. Renvall kerran, kun oli puhe ostomenet- sorto syntyisi tästä viljelyspakkoasetuksesta,
33310: telystä, yhtä laajasti puhui siitä, kuinka tär- kun muka kaikki hyökkäisivät itselleen maata
33311: keätä oli mitä lukuisammalle joukolle tilatto- anastamaan enin viljellyiltä seuduilta ja kysyi,
33312: rnia hankkia maata. Silloin muodosti hänen miten tästä kilpajuoksusta selvitään. Tämä on
33313: mielestään tämä tilattoman väestön armeija aivan vaaratonta mielikuvituksen tuotetta.
33314: vaarallisen aineksen, joka uhkasi kehittyä Onhan tunnettua, miten sitkeästi ihminen riip-
33315: yhteiskuntaa mullistavaksi voimaksi. Silloin puu kiinni kotiseudussaan ja varsinkin voi
33316: väitti hän, etteivät sosialistit tahdo ratkaista sanoa tätä maataviljelevästä väestöstä. Voisi-
33317: tilattoman väestön kysymystä, he tahtovat mu- han nytkin luulla, että väkeä pyrkisi siirty-
33318: ka vaan lisätä yleistä kurjuutta valmistaakseen mään Kajaanin nälkämailta etelä-Suomen hel-
33319: siten väkivaltaista yhteiskunnallista kumousta. pommasti asutuille seuduille. Mutta tuollaista
33320: Nyt sama edustaja ivalla puhui siitä että me ilmiötä ei kukaan liene pannut merkille.
33321: t a h d o m m e r a t k a i s t a tila ttoman vä- Toinen pelotus on ed. Renvallin keksintö,
33322: estön kysymyksen, hankkia kaikille maata, että maanmittaustoimitukset muka tulisivat
33323: aivan joka miehelle, mikä ed. Renvallin lasku- kysymykseen viljelyspakon perusteilla maata
33324: jen mukaan tekisi heidät tyytyväisiksi ja van- asuttaessa. En tosiaankaan ymmärrä mistä
33325: hoillisiksi, vaikka me puolestamme sitä emme mainittu edustaja on aiheen tähän otaksumi-
33326: usko. Mitä todistaa tämä epäjohdonmukaisuus? seen saanut. Jos mitenkä tarkkaan lukee voi-
33327: Eikö vaan sitä, että huonoa asiaa on vaikea massa olevaa maanvuokra-asetusta, ei siinä
33328: taitavimmankaan asianajajan puolustaa. mitenkään voi huomata mitään määräystä siitä,
33329: Mutta totta puhuen, emme mekään vasta- että maanmittaraja tarvittaisiin maata vuok-
33330: lauseen allekirjoittajat ole niin naiveja että ralle luovutettaessa. Minun tietääkseni toi-
33331: uskoisimme jokaisen ruokakunnan Suomessa mittaa tämän seremonian maanvuokralauta-
33332: tahtovan ruveta maanviljelijäksi. Emme me kunta, ja niitä on asetettu jo joka pit"äjään.
33333: ole koskaan niin sanoneet. Päinvastoin. Mutta Eihän vuokratilan rajoja ole tähänkän asti
33334: uskomme, että enemmän kuin yksi prosentti ti- pyykeillä varustettu, yksinkertainen riukuaita
33335: U udisviljelyksen edistäminen. 591)
33336:
33337:
33338: on tähän tarkoitukseen riittävä. Tällaiset pelo- epäilty, tokko vastalauseen allekirjottajat ovat
33339: tusjutut eivät voi kenenkään vakaumukseen sitä tosissaan tehneetkään ja samalla on tah-
33340: tässä asiassa mitään vaikuttaa. Paras olisi dottu niinkuin osoittaa, etteivät tässä maassa
33341: ollut tyytyä niihin lauseisiin, jotka myöskin ed. ne, jotka tilattoman väestön asian paranta-
33342: Renvallin esityksessä luemme: >>maanomistajan mista harrastavat, ole vasemmistossa, niin kun
33343: voitto tuollaisesta toimenpiteestä ei olisi siis minä nyt kuulun tähän tilattomaan maa-
33344: mikään>>. Ja vielä: >>että maanomistaja pitää laisväestöön, katson asiakseni lausua pari
33345: viljelyskelpoista maata viljelemättä toisia tar- sanaa.
33346: koituksia varten>>. Tämä tietää suoraan sa- Täytyy tunnustaa, että täällä on oikeiston
33347: noen: maanomistajana täytyy olla oikeus käyt- ja keskustan taholta puhuttu paljon sellaista,
33348: tää tätä hallussaan olevata tuotantovälikappa- jolla ei ole totta tarkoitettu. Edustaja Paasi-
33349: letta mitä tehokkaimpana riistämiskeinona. kivi piti täällä silloin kun ensi kerran tätä asiaa
33350: Mutta tällainen on liian ruma lausunto, jollei käsiteltiin pitkän loistavan puheen. Hänen
33351: sen ympäri kudo jonkunlaista kaunista fraasien mielestään tilattoman väestön kysymys voi-
33352: verkkoa, ja sen kutomisessa ed. Renvall kyllä daan aivan helposti ratkaista säästöpankkien
33353: näyttää olevan koko mestari. ja niissä löytyvän muutaman miljoonan kautta.
33354: Tämäniltaisista lausunnoista minua haluttaa Oikeiston puolelta vakuuttaa edustaja Renvall
33355: lausua muutama sana sen johdosta, mitä ed. että tämä kysymys ratkaistaan parhaiten sitte,
33356: Saalasti on esiintuonut. Hän väitti olevansa kun maatalousvaliokunnasta saapuvat ne ag-
33357: siinä uskossa, että koko tämä puhe viljelys- raarikomitean perut maatalousvaliokunnan mie-
33358: pakkoasetuksen tarpeellisuudesta on vaan agi- tinnön muodossa. Edustaja Tanttu se oli
33359: tatsioonin tulos. Tässä suhteessa täytyy vaan muistaakseni, jonka mielestä kaikki toimenpi-
33360: lyhesti sanoa, että kaikki sortajat, aina kun teet ovat tarpeettomia, sillä tilaton väestö on
33361: heitä vastaan noustaan, sanovat vaan, että tervetullut Savoon maanviljelijöiksi. Minä luu-
33362: kaikki vastustaminen on agitatsioonin tulos. len, että edustaja Tantulta unohtui pari sanaa
33363: Sitä on aina sanottu ja tullaan aina sanomaan pois puheestansa. Jos hän olisi sanonut, että
33364: ja sanotaan tälläkin kertaa - viittaan vaan tilattomat ovat Savoon tervetulleet miljoona-
33365: meidän poliittiseen asiaamme - se on vaan pussi kainalossa, olisi se tuntunut sangen uskot-
33366: schwedomanien agitatsioonia, se vastustus mikä tavalta. Nähtävästi nämä herrat eivät tunne
33367: sortajiamme täällä kohtaa. Edustaja Saalasti tilattoman maalaisväestön asemaa. Heillä ei
33368: täällä muuten luki erästä asetusta - en tiedä liene ollut koskaan haluakaan tutustua siihen
33369: mikä lie ollutkaan- josta hän luki pykälän ja vielä vähemmin on heillä siihen halua nyt,
33370: pykälän perästä. Sellainen asetus ei ole yhtey- niitten perin surkeitten tulosten jälkeen, joita·
33371: dessä sen kysymyksen kanssa, josta tänä on saavutettu kauniista lupauksista huoli-
33372: iltana on ollut puhe. Tällä kertaa ei ole mitään matta tilattoman maalaisväestön aseman pa-
33373: sellaista ehdotusta jätetty eduskuntaan aina- rantamisessa. Jos te hyvät herrat olisitte tu-
33374: kaan siltä taholta, jota vastalauseen allekir- tustuneet siihen kurjuuteen ja sen synnyttä-
33375: joittajat edustavat. Minun mielestäni on aivan mään katkeruuteen, niin teillä ei olisi ollut us-
33376: ihmeellistä, että henkilö, joka on maatalous- kallustakaan niin paljon laskea leikkiä näin
33377: valiokunnan jäsen, jossa tämä kysymys on vakavassa asiassa.
33378: ollut käsiteltävänä, voi täällä esiintyä tuollai- Tilattoman väestön alakomitean tilaston mu-
33379: silla asioilla, joissa ei ole mitään pontta eikä kaan oli meillä jo vuonna 1901 maaseudun ti-
33380: perää. lattomasta väestöstä sellaisia:-, joilla ei ollut mi-
33381: Kaiken se nojalla, mitä täällä on tähän asti tään viljelystä, 206,988 ruokakuntaa, se on
33382: asiasta tuotu esille kummaltakin puolelta olen 43 prosenttia koko maan asukasluvusta. T"åstä
33383: yhä vakautunut siinä mielipiteessä, että ne, joukosta on meillä osa tehdaslaitoksissa
33384: jotka todella tahtovat huolehtia tilattoman työskentelemässä ja suuri osa tästä irtolaisjou-
33385: väestön edusta· äänestävät vastalauseen puo- kosta on tuollaista kuljeskelevaa työväkeä
33386: lesta. rautatierakennuksilla, metsätöissä, tukkitöissä
33387: ja sen sellaisissa. Joka tuntee tämän liikkuvan
33388: Ed. L o n k a i n en: Täällä nyt on jo puhut- työväestön taloudellista asemaa, hän tietää, että
33389: tu tämän vastalauseen puolesta paljon ja asial- se on mennyt niin taloudellisesti alas, että use-
33390: lisesti, joten minulla nyt siihen ei olisi enää mi- ampi näistä tällaisista irtolaistyöläisistä omis-
33391: tään lisättävää, mutta kun täällä an niin an- taa enää ainoana pääomanaan sahan ja kirveen,
33392: karasti hyökätty vastalauseen kimppuun ja nekin useammissa tapauksissa perin kuluneina.
33393: ()
33394: 596 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33395:
33396:
33397: Uskookohan edes edustaja Paasikivi, että sääs- Herrat ovat laskeneet niin, ettei tästä tilatto-
33398: töpankkien kassakaapit avattaisiin ja annettai- mien joukosta ole vielä järjestelmälle ja heidän
33399: siin rahoja näille onnettomille maanostoa var- siinä oleville eduilleen niin suurta vaaraa, että
33400: ten? Korkeintaan vankkoja takuita vastaan täytyisi säätää viljelyspakkolaki. Mutta minä
33401: saisi sieltä joku, mutta kuka köyhää sitten ta- sanon, että nämä laskut voivat pettääkin.
33402: kaisi. Tuskinpa edustaja Paasikivikään, minä Täällä on yleensä useampi puhuja keskus-
33403: sitä suuresti epäilen. Aivan samallainen tulos tasta ja oikeistosta vedonnut siihen, että vil-
33404: saadaan edustaja Renvallin suosittamasta puu- jelyspakkolain säätäminen koskisi lain suojaa-
33405: hasta. Vai uskooko edustaja Renvall, että siitä maan pyhään omistusoikeuteen. Täällä on
33406: tilattoman väestön rahastosta annetaan noin siitä puolesta jo puhunut muun muassa edus-
33407: vaan rahoja? Minä en ukso. Ja tokkopa edus- taja Mäkelä, pitemmältä, joten minä en tahdo
33408: taja Renvall olisi halukas pistämään nimeään sen pitemmältä siihen sanoja tuhlata. Sanon
33409: tällaisiin takauskirjoihin! Minä luulen, että vaan erään kirjailijan sanat. Valtiomies
33410: ensimäiseltä, joka uskaltaisi sitä tulla pyytä- ja kirjailija Anton Menger sanoo kirjassaan
33411: mään, olisi pääsy kielletty kokonaan Turholman )>Uusi valtio-oppi)>: >>Sata päättävää ja luotetta-
33412: rauhoitetulle alueelle. vaa miestä ovat ihmiskunnan suurissa kysy-
33413: Minä olen saanut nijstä edustaja Tantun myksissä tärkeämmät kuin sadat pykälät laki-
33414: kehumista savolaisistakin sen käsityksen, että kokoelmissa)>. Teidän hyvät herrat pitäisi tie-
33415: ne ovat käyneet edellä muita mal'm ryöstämi- tää, että tässä maassa on satoja, tuhansia, jopa
33416: sessä yksityisomaisuudeksi aina harvempiin kymmeniä tuhansia päättäviä ja luotettavia
33417: käsiin ja tätä minun käsitystäni tukee tilatto- miehiä.
33418: man väestön alakomitean tekemä tutkimuskin.
33419: Sen mukaan oli vuonna 1901 Mikkelin läänissä Ed. A h m a v a a r a: Tuntuisi houkuttele-
33420: 38,389 ruokakuntaa. Maanomistajia oli näistä valta käydä koskettelemaan niitä lausuntoja,
33421: ainoastaan 7,351 ruokakuntaa, kun vuokraajia joita täällä vasemmiston taholta on tässä asias-
33422: sensijaan oli 11,594 ja niitä, joilla ei ollut mi- sa annettu, koska ne paremmin kuin mikään
33423: tään viljelystä, 19,444 ruokakuntaa. Siis muu todistaisivat, kuinka peräti ontoilla perus-
33424: jokaisesta sadasta ruokakunnasta oli maanomis- teilla he tätä asiaa puolustavat. Minä en kui-
33425: tajia ainoastaan 19, vuokraajia 30 ja niitä tenkaan tahdo niihin lähemmin käydä käsiksi,
33426: joilla ei ollut mitään viljelystä, 51 ruokakun- koska on jo niin myöhäinen, ettei siihen enää
33427: taa. Kuopion läänissä saman tilaston mukaan juuri voi aikaa kuluttaa, ja toisekseen ovat ne
33428: oli samana vuonna 57,394 ruokakuntaa. Maata olleet sellaisia agitatsioonipuheita, jotka voi
33429: omisti ainoastaan 11,947 ruokakuntaa, kun pitää missä tilaisuudessa tahansa, - esimer-
33430: vuokraajia sen sijaan oli 17,435 ja niitä joilla kiksi edustaja Etelämäen kuulin kolmannen
33431: ei mitään viljelystä ollut 28,012 ruokakuntaa. kerran pitävän saman puheen. - En tahdo
33432: Siis jokaisesta sadasta ruokakunnasta oli maan- käydä niihin laajemmin käsiksi siitäkään syystä,
33433: omistajia ainoastaan 21, vuokraajia 30 ja il- että tämä asia on niin vaikea vasemmistolai-
33434: man viljelystä olevia 43. Ja että savolaiset sille, että heille suopi mielellään sen lohdu-
33435: ovat olleet aina etukynnessä maananastami- tuksen, että he agitatsioonilla tyhjyyttään peit-
33436: sessa yksityisomaisuudeksi, sen todistanee se- tävät. Se on vaikea senkin takia, ettei heillä
33437: kin seikka, että jo vuonna 1866 oli Kuopion ole takanaan tuskin yhtään ainoata sellaista
33438: läänin koko silloisesta asukasluvusta puolet henkilöä, joka todella elää maanviljelyksestä.
33439: irtolaisia. Heidän takanaan on vaan agitaattoreja ja
33440: Tilattoman väestön asemaa tässä maassa ei sellaisia henkilöitä, jotka eivät ole koskaan
33441: enää voida parantaa sellaisilla hälynpölyn maanviljelyksellä itseään elättäneet eivätkä
33442: puheilla ja minä voin teille hyvät herrat va- aijokaan elättää. He puhuvat tästä viljelys-
33443: kuuttaa, ettei se ole hetkeksikään tyydytetty pakkolaista, mutta aivan niinkuin edustaja
33444: niillä. Viljelyspakon aikaansaaminen on vält- Saalasti jo osoitti, jos kysyy keitä maanvilje-
33445: tämätön ja ainoa auttava keino. lyksestä elävältä maalaiselta tahansa, niin he
33446: Satuin muutama päivä takaperin keskustele- pudistavat päätänsä ja sanovat, vaikka ovat-
33447: maan erään porvariedustajan kanssa viljelys- kin sosialisteja, että ne ovat niitä herrain teo-
33448: pakosta ja hän sanoi, että viljelyspakko kyllä rioja.
33449: täytyy säätää, mutta he, porvarit, eivät nä;e Minä pyysin puheenvuoroa kosketellakseni
33450: vielä olevansa pakotetut sitä antamaan. Minä erääsen kohtaan, josta edustaja Heikkilä, jonka
33451: uskon, että näin ajattelee useampikin porvari. puheessa oli vähän asiallistakin, mainitsi. Hän
33452: U udisviljelyksen edistäminen. 597
33453:
33454: nimittäin sanoi, että kruununmaan asutuspoli- lähellä, mutta yleensä maassa saa aivan koh-
33455: tiikka ansaitsisi enemmän kannatusta, mutta tuullisella arennilla. Ainakin Oulun läänissä
33456: että sitäkin voi kannattaa ainoastaan se, saa viljelemätöntä maata yllin kyllin. Mutta
33457: joka ei noita oloja tunne. Sitte hän jatkoi, syynä on se, että viime aikoina ei ole tahdottu
33458: että kruununmaista olisi muka jo jotenkin pyrkiä maanviljelykseen, sillä tuosta maasta
33459: yleensä viljelyskelpoiset maat yksityisille luo- ottaa yleensä niin lujalla leivän, että siihen
33460: vutetut. Hän sanoi: On pidetty huolta että ei ole halua ihmisillä. Siellä ei kelpaa 8-tunti-
33461: kruununmaat ovat melkein sukupuuttoon asti nen työpäivä, se on kuuro tuo maa tuollaisille
33462: jaetut yksityisille, nimittäin viljelyskelpoiset vaatimuksille ja se antaa vaan minkä antaa,
33463: maat. Hän kuitenkin mainitsi lopuksi, että sen anto on hyvin niukka. Siinä on useissa pai-
33464: Oulun läänissä niitä jonkun verran ehkä olisi, koin pääasiallisesti syy, että on niin paljon irto-
33465: mutta kysyi kauhistuksella, että sinnekö nyt laisväestöä, joka ei ole ryhtynyt maanvilje-
33466: tilattomat asetettaisiin. Tämä lausunto osoitti lykseen, niinkuin suotavaa olisi.
33467: aivan selvästi kuinka mainittu puhuja ei pik- Minä olen tämän tahtonut sanoa vastapai-
33468: kuistakaan tunne sitä asiaa, jota hän kosket- noksi sille väitteelle, kun kuvataan, että muka
33469: teli. Jos hän olisi lukenut esimerkiksi tilatto- meillä olisi mahdoton saada viljelemättömiä
33470: man väestön alakomitean laajan mietinnön, maita viljeltäviksi, niinkuin täällä on tänä il-
33471: jossa osotetaan numeroilla ja tutkimuksiin pe- tana väitetty. En tahdo sanoa, ettei joissain
33472: rustuvilla tosiasioilla, kuinka paljon meillä vielä paikoin maassamme ole vaikea saada mv,ata,
33473: on kruununmailla viljelyskelpoisia maita, niin mutta niissä ei saada sitä viljelyspakollakaan,
33474: hän ei voisi väittää, että ne ovat jaetut suku- sillä siellä on maa sellaisten hallussa, jotka todel-
33475: puuttoon. Mutta sitähän voi puhua mitä ta- lakin kykenevät sen ottamaan viljelykselle, si-
33476: hansa, kun ei tunne tai ei tahdo tuntea asioita. käli kun se ei ole tonteiksi ja muiksi sellaisiksi
33477: Meillä on tosiaankin paljon viljelyskelpoisia luovutettu. Jos käytännön kannalle asettuu,
33478: maita kruununmetsissä muuallakin kuin Oulun niin tällä viljelyspakolla ei minun käsittääk-
33479: läänissä, niinpä esimerkiksi Vaasan, Kuopion ja seni tulla saavuttamaan sitä, mihin sillä p)''l'i-
33480: monessa muussa läänissä, niinkuin komitean tään. Mutta sen lisäksi se on, niinkuin on oso-
33481: mietinnössä osotetaan. Eikä se Oulmi lääni niin tettu, tietysti oikeuden kannalta katsoen ker-
33482: kauhistuttava ole, ettei siellä olevia kruunun- rassaan hylättävä, sillä kun ei ole hituista-
33483: maita voisi ajatellakaan asutuiksi. Kyllä kaan oikeudellista perustusta. Ja kaiketi juuri
33484: siellä Oulun läänissä asuu paljon ihmisiä sen vuoksi vasemmisto sitä ajaa, jotta se saisi
33485: ja me olemme hyvin tyytyväisiä että saam- käytäntöön tuon ihailemansa yksityisen omis-
33486: me siellä asua. Se, ettei siellä enemmän ole tusoikeuden riistämisen. En voi käydä tähän
33487: kruunun metsämaita asuttu ja yksityisille luo- asiaan sen pitemmälti, sillä aika on pitkälle
33488: vutettu todistaa- joskin siinä on myönnettävä kulunut. (Vasemmalta: Kun asia on huono!)
33489: olleen erään asetuksen kautta hankaluuksia- Täällä on kysytty, miten on itsenäisten
33490: sitä, että on puuttunut halua ryhtyä maanvilje- pikkuviljelijäin tila maassamme, ja kuvattu se
33491: lykseen. Ja minä luulen, että jos tämä viljelys- tila sangen kurjaksi. Ja onhan siinä paljo pe-
33492: pakko nyt tulisi laiksi, jota sosialistit tahtovat, rääkin. Mutta paraneeko se sillä, että pikku-
33493: niin sillä ei olisi sanottavaa merkitystä muuta viljelijältä riistetään ilmaiseksi maa? Eihän
33494: kuin, että muutamissa paikoin voitaisiin sen se sillä suinkaan parane. Täällä on tosin sa-
33495: avulla riistää yksityisten maita. nottu, ettei sitä ilmaiseksi tahdota. Mutta
33496: Mutta samalla kuin vasemmisto ajaa vilje- kuka uskoo tätä, joka on lukenut anomuksen!
33497: lyspakkoa, pitäisi sen panna pakko myös- Sillä siinähän sanotaan, että maata on annet-
33498: kin siihen, että ihmisten pitää viljellä maita. tava sillä vuokralla, mitä se nykyisin viljele-
33499: Meillä valitettavasti puuttuu niin sanottua maa- mättömänä ollen tuottaa. Mutta eihän se vil-
33500: henkeä. Siinä on pahin vika ja sen huomaa jelemättömänä sanottavasti mitään tuota, eikä
33501: vasemmistostakin. että heiltä puuttuu sekä siis vuokrakaan tulisi olemaan sanottavasti mi-
33502: tuntemusta näissä asioissa että maahenkeä. kään. Mutta maanviljelijällä ja varsinkin vä-
33503: Kyllä yksityisiltä vielä saa jotenkin huokealla hävaraisella pikkuviljelijällä on se toivo, että
33504: viljelemättömiä maita, mistä nyt on kysymys. kun lapset kasvavat ja hän siten saa työväkeä,
33505: Niitä saa arennitta moneksi vuodeksi ja sitten niin on hänellä silloin tilaisuus sitä viljellä.
33506: hyvin huokeaa maksua vastaan. (Vasemmalta: Mutta tämän mukaan silloin juuri, kun hän on
33507: missä1) Yleensä maassa; en mene väittämään, ahtaimmillaan, riistettäisiin viljelyspakon no-
33508: että sitä saa Helsingissä ja suurten kaupunkien jalla se maa, jonka hän vastaisuudessa tulisi
33509: 598 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33510: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --------·-- ------------
33511:
33512: hyvinkii1 tarvitsemaan. Vuonna 1907 kun so- joten viljelyspakkolaki ei siitäkään kannalta
33513: sialistit jättivät eduskunnalle viljelyspakkoesi- ole lainkaan parempi.
33514: tyksen, jossa oli myös lakiteksti mukana, silloin Kyllä minulla on täällä muistossa paljo mui-
33515: heidänkin mielestään oli maksettava vuokr~ta takin lausuntoja, joista olisi hauska osottaa,
33516: 2--10 markkaa hehtaarilta, mutta kaiketi he minne ne pyrkivät. Mutta minä pidätän itsel-
33517: nyt arvelevat, että tämä on liikaa, ja siksi on täni tämän halun, sillä en enää tahdo eduskun-
33518: keksitty sellainen periaate, jonka mukaan maat taa vaivata, kun on näin myöhäinen. Minä
33519: saadaan ilmaiseksi. Tuntuu melkein omitui- kannatan luonnollisesti valiokunnan mietintöä,
33520: selta kuulla väitettävän, niinkuin edustaja Saari- ja kun sen teen, niin tiedän, että takanani ovat
33521: nen vastikään väitti, että maanviljelijä saa kaikki ne, jotka aikovat maanviljelyksellä ela-
33522: täten maansa viljeltynä takaisin, joten hänellä tuksensa saada, kuulukoot mihin puolueeseen
33523: on vaan hyötyä siitä. Tällaista saattaa todella- tahansa, niinpä suuri joukko sosialistejakin on
33524: kin väittää edustaja Saarinen, joka ei näytä ol- minun takanani. (Naurua ja huutoja vasem-
33525: lenkaan tuntevan, että saman ryhmän puolelta mistosta.)
33526: on jätetty vuonna 1907 se eduskuntaesitys, jo-
33527: hon edustaja Saalasti viittasi ja jonka esityk- Ed. S c h y b e r g s on: Jag förstår så väl
33528: sen mukaan ei maanomistaja koskaan tulisi missnöjet med den nuvarande ställningen på
33529: saamaan maatansa takaisin. Kuitenkin väit- agrarfrågans område. Det har gått såsom vi,
33530: tää hra Saarinen ettei sellaisesta nyt ole puhe, hvilka icke voro med om arrendelagen och den
33531: vaikka 1908 vuoden anomuksen perusteluissa affattning denna lag fick, redan vid tiden för
33532: viitataan tähän esitykseen ja nykyisissä taas dess voterande förutspådde. Arrendelagen ställ-
33533: viitataan samaan esitykseen. Minä pyytäisin, de det nog så väl för de nuvarande torparena
33534: että edustaja Saarinen lukisi oman ryhmänsä och hr Paasikivi hade utan tvifvel rätt, då han
33535: puolelta jätetyt asiakirjat, ennenkuin tekee här om dagen yttrade, att torparena äfven
33536: keveitä, paikkansa pitämättömiä väitteitään. med egen kraft skola kunna ordna sakerna så,
33537: Se edustaja Saarisen lause myös oli erehdys, att åtminstone ett öfvervägande flertal af dem
33538: jossa hän sanoi, että kaikki suojeluslait ovat få sin jord till egen. Jag tror också, liksom hr
33539: ristiriidassa vallitsevan talousjärjestelmän Paasikivi, att sparbankerna skola vara villiga
33540: kanssa. Tämä väite osottaa, että hän todella att öppna sina skåp för ändamålet. En af ta-
33541: ottaa vasta ensimäisiä askeleitaan sosialidemo- larena från vänstern betviflade detta, men
33542: kraattisten periaatteiden alalla, kun hän rupeaa jag har sett så pass många fall, då saker kunnat
33543: puolustamaan tällaista porvarillista katsanto- ordnas genom sparbanks på platsen förmedling,
33544: kantaa. Se ei kai ole sosialistien kannalta ai- att jag är benägen att gifva hr Paasikivi rätt
33545: nakaan hyväksyttävissä. Ja kun hän epäili, i hans förhoppningar i detta afseende. Men be-
33546: ettei voida suojella pikkutiloja, joista on pu- träffande tillkomsten af nya torp täppte ju
33547: hetta ja että kapitalistinen järjestelmä ne kui- arrendelagen helt och hållet till de möjligheter,
33548: tenkin valloittaa, niin minä pyydän, että hän som förut förefunnits i detta afseende. Man ha-
33549: lukee sen lakiehdotuksen, joka on agraariko- de ju också förr kunnat iakttaga att anläggan-
33550: mitean mietinnössä. Ja jos hän sen lukee ja det af nybyggen var i aftagande, meni och med
33551: rehellisesti myöntää, mitä siellä on sanottu, niin den nya arrendelagen blef det helt och hållet
33552: hän ei voi väittää, ettei löydy suojeluskeinoja; slut därmed. Och det måste så gestalta sig.
33553: sellaisia on löydetty ulkomailla ja sellaisia Det var därför jag vid det tillfälle, då arrendela-
33554: löydetään meilläkin. (Vasemmistosta: Pape- gen antogs, uttalade den förhoppningen, att
33555: rilla!) de ödesdigra påföljderna af denna lag skulle
33556: Sama edustaja sanoi muka todistaakseen minskas sålunda, att regeringen satte kommu-
33557: porvarien suunnitelmia mahdottomiksi, että nerna i tillfälle att förvärfva kronoboställen
33558: ainakin nykyaikana on mahdoton saada ra- eller inköpa annan jord, så att de skulle blifva.
33559: hoja näihin tarkoituksiin. Mutta kyllä se on i tillfälle att utarrendera mark såväl för anläg-
33560: yhtä mahdoton siihenkin tarkoitukseen, jota gande af torp som till tomter för bostäder
33561: edustaja Saarinen täällä ajaa, nimittäin vilje- för den lösa befolkningen. Kommunerna voro
33562: lyspakkoa varten. Siihen tarvitaan satoja mil- fritagna från bestämningarna i den nya alTen-
33563: joonia, niinkuin edustaja Saalasti täällä nu- delagen och kunde sålunda operera såsom de
33564: meroilla osotti, - viidettä sataa miljoonaa - enskilda jordegarena förrän arrendelagen an-
33565: ja vuotuisia kustannuksia toista miljoonaa. tagits. Allt fortfarande tror jag att denna ut-
33566: Kyllä nämä rahat ovat nykyisin yhtä lujassa,, väg är den, som borde komma tili användning
33567: Uudisviljelyksen edistäminen. 599
33568:
33569: Det säges visserligen, att landskommunerna Ed. S a a r i k i v i: Minä tulin pyytäneeksi
33570: skulle blifva mycket fordrande husbönder puheenvuoroa ed. Saalastin lausunnon johdosta.
33571: gentemot de torpare- och backstugukolonier, Hän väitti, ettei tätä viljelyspakkoaatetta kan-
33572: som skulle kunna komma att uppstå på deras nata ketkään muut kuin sosialidemokraattiset
33573: mark, men jag tror väl dock att under trycket agitaattorit, ja sanoi tulleensa siihen vakau-
33574: af den allmänna opinionen, som nu på så många mukseen kierrellessään ympäri Suomennientä.
33575: sätt kan göra sig gällande, landskommuner- Mutta puheensa lopussa hän oli kauhussaan
33576: nas politik skulle komma att däraf influeras siitä, että sosialistiagitaattorit saavat niin
33577: och visa sig vara egnad att afhjälpa de svårig- suurta kannatusta, että suuret kansanjoukot
33578: heter, som nu till följd af den nya arrendelagen ja kansankokoukset antavat heille tunnustusta
33579: hafva uppstått. Det är emellertid naturligt siitä aatteesta ja kannattavat sitä. Hän sanoi
33580: att detta och andra förslag till agrarfrågans vielä, että vaikka Pohjanmaan lakeudet lu-
33581: anordnade tillföljd af den stockning uti hela vattaisisiin viljelyspakkoperiaatteen mukaan
33582: vår förvaltning, ·som egt rum under de sista viljeltäviksi, nuo agitaattorit saavat kansan sen
33583: åren, icke kunnat realiseras. hysäksymään. Tässä siis ilmeni ristiriita. Hän
33584: Men äfven utan att staten träder emellan todistaa, että sosialistiagitaattoreilla on sitten-
33585: böra kommunerna dock kunna göra något i kin kannattajia, vaikka toiselta puolen väite-
33586: det afseende jag nu antydt. Jag vill härvid tään, ettei kukaan kunniallinen ihminen tällais-
33587: påpeka att behofvet dock sist och slutligen icke ta aatetta kannata.
33588: är så stort, som man i allmänhet antager. Sitten hän esitti numeroita siitä, kuinka
33589: Det är tungt att bryta ny byggd. Det är så få, kauhean kalliiksi viljelyspakkoaate tulee. Jos
33590: som hafva lust till det. Då statsverket ställer se näyttää vaativan niin hirmuisen paljon ra-
33591: en lägenhet till förfogande, färdigbyggd och haa, niin mitenkä sitten jos tähän lisätään vielä
33592: mot låg ränta, då är man nog så benägen att se summa, joka tarvitaan noille viljelyshalui-
33593: ofvertaga en sådan lägenhet, i all synnerhet, sille maanostoa varten~ Ehkä se näyttänee
33594: om man har utsikt att kunna försälja den med vieläkin kummallisemmalta.
33595: vinst åt annan person. Men att anlägga ett nytt Minä vastalahjaksi esittäisin hänelle muuta-
33596: torp, äfven om det vore på en sådan här jord, man juuri tekaisemani tilaston, joka minun
33597: som skulle kunna tagas med våld, om jag så mielestäni näyttää ainakin yhtä todenmukai-
33598: får säga, och som därför naturligtvis skulle vara selta ja puhuu tuota maanostopolitiikkaa vas-
33599: särskildt kär, till och med då misstänker jag att taan. Otetaan esimerkiksi kunta, jossa olisi
33600: flertalet slrnlle rygga tilihaka för det tunga ar- noin 5,000 tilatonta asukasta. Otaksutaan, että
33601: bete, hvarmed anläggningen af ett nybygge näistä pari tuhatta joutuisi käsityöläisiksi ja
33602: alltid är förenad. Det är sålunda icke så stora tehdaslåitoksiin tai jotain ammattia harjoit-
33603: områden som erfordrades för att kommunerna tamaan. Jäisi siten 3,000 maata tarvitsevaa.
33604: skulle kunna tillfredsställa behofvet. Jag talar Jos nämä 3,000 maanhaluista saisivat viljelys-
33605: i detta afseende af erfarenhet, ty i ett företag, lainoja tuon korkeimman sallitun määrän 2,000
33606: som vi hafva här i Nyland, afsedt för att utan markkaa, niin tarvittaisiin tuommoisen kun-
33607: någon vinst för bolaget bereda bosättning för nan osalle ei vähempää kuin 6 miljoonaa
33608: den lösa befolkningen, är det framförallt markkaa.
33609: material på hugade och dugande aspiranter som Kun ei kuitenkaan voine uskoa, että millään
33610: brister. keinolla niin suuria rahamääriä saatanee käy-
33611: Som sagdt, på det vis, som af mig antyddes, tettäväksi, että yhden kunnan osalle voitaisiin
33612: .löses denna fråga mycket lättare, mycket enk- niin suuri summa saada, niin täytyy ruveta
33613: "lare än såsom reservanterna i utskottet hafva katselemaan asiata siltä kannalta, mitenkä
33614: tänkt sig. täällä maanostopolitiikan harrastajat ovat sitä
33615: Jag har icke något vidare att tillägga; vill esittäneet, että kunnat saavat aina vuosittain
33616: blott nämna att när man här under diskussio- tuollaisia lainoja. Jos esimerkiksimainittukunta
33617: nen taiat om slafveri och elände, så står det saisi lainaa 50,000 markkaa vuosittain, voitai-
33618: icke i rätt harmoni med att nära hälften af siin pelastaa korkeintaan 25 maanhaluista
33619: landets representation utgöres af dessa eländiga maanisänniksi, mutta silloin kestäisikin tuon
33620: stackare. Jag tycker att man så småningom politiikan kautta kolmetuhantisen joukon maa-
33621: kunde sluta med klagovisorna och i stället in- han kiinnittäminen 120 vuötta. Näin ollen ja
33622: _skränka sig till den rena angreppspolitiken. huolimatta siitä, että valtion kustannuksella
33623: Den vore i alla fall vida ärligare. sitä on käyty agiteeraamassa kansan keskuu-
33624: 600 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33625:
33626:
33627: dessa näyttää todellakin kaikista suurista mitä jo syksyllä 1906 esitettiin riittävänä kei-
33628: puheista huolimatta siltä, että juuri tällä nona ja kaikkivoipana taikasanana, se oli
33629: porvarien ajamalla politiikalla ei tule ole- lyhyesti sanottu yksi sana, progressiivinen vero.
33630: maan kannatusta niin pian kuin tilattomat Mutta tämän aatteen, tämän asian toimeen-
33631: vain saavat silmänsä auki näkemään, mitenkä panemisesta, sen mahdollisuudesta ja sen vai-
33632: suuren velkakuorman alaisiksi he joutuvat, ja kutuksesta, siitä me tiedämme tällä hetkellä
33633: tulevat he meidän sosialistiagitaattoriemme yhtä vähän kuin silloin.
33634: selvityksestä huomaamaan, että viljelyspak- Viljelyspakon ajaminen on ollut oikeastaan
33635: koperiaatteen mukaan sittenkin heille voidaan vieläkin kehnompaa. Siitä tarjoittiin edus-
33636: maata saada sellaisilla ehdoilla, että he voivat kunnalle 1907-vuoden valtiopäiville täydellinen
33637: todellakin sillä elinkeinolla itseänsä elättää. lakiehdotus, josta kuitenkin jo seuraavilla
33638: valtiopäivillä luovuttiin. Jonkinlaisena sur-
33639: Ed. K a i r a m o: Tuntuu siltä kuin vihdoin kastuneena jäännöksenä tästä lakiehdotuk-
33640: tämä pitkä keskustelu lähenisi loppuaan. On sesta esiintyvät nyt edustaja Huttusen ynnä
33641: pelättävä että ainoastaan harva edustaja on muitten anomusehdotuksen ponnet, jotka mel-
33642: jaksanut sitä tarkoin seurata. Eikä ole ihme, kein muuttumattomassa muodossa ovat kai-
33643: sillä olihan se jo ennen keskustelun alkua jo- killa seuraavilla valtiopäivillä edustaneet tätä
33644: kaiselle selvä, ettei nyt viljelyspakosta missään vasemmiston lempiaatetta.
33645: tapauksessa kalua tule. Luonnollisena johto- Vasta nykyisessä maatalousvaliokunnassa on
33646: päätöksenä tästä pidettänee ehkä sen vuoksi ponsi taas hiukan muutettu tai ehkä, sanoisin-
33647: että keskustelu myöskin on ollut joutavaa ja ko, kehitetty. Sen ensimäinen kohta kuului
33648: ilman hyötyä. Omasta puolestani rohkenen anomusehdotuksessa : >>että viljelyskelpoinen
33649: kuitenkin olla toista mieltä. En tietysti sillä viljelemätön maa olisi jätettävä halullisten
33650: tarkoita asian agitatorista puolta. Se kuuluu tilattomain viljeltäväksi>>. Mutta vastalauseessa
33651: vasemmistolle, joka arvatenkin sen kyllä ym- vaadittiin että >>yksityisten tahi yhteisön hal-
33652: märtää ja hoitaa. Mutta minä luulen, että kes- lussa oleva viljelyskelpoinen maa, jolla omis-
33653: kustelusta saattaa olla hyötyä myöskin meille taja ei itse maanviljelystä harjoita, tahi jota ei
33654: porvareille. muuten katsota tilan hoitoa varten välttä-
33655: Kun neljättä vuotta sitten käytiin vaalitais- mättömäksi, on jätettävä halullisten tilattomain
33656: telua ensimäistä kansaneduskuntaa varten, viljeltäväksi>>. Niinkuin valiokunnan puheen-
33657: kuului vasemmiston kokouksissa kaksi sanaa 1 johtaja keskustelun alussa ilmoitti, ei tätä
33658: muita selvemmin, kaksi sanaa, jotka ikäänkuin muutettua pontta ole koskaan valiokunnalle
33659: taikavoimalla ja tehokkaammin kuin kaikki esitetty. Ja luonnollisista syistä mietintö ei
33660: muut keräsivät joukot punaisen lipun ympärille sitä myöskään sen vuoksi valaise; ei myöskään
33661: ja saivat tuhansia ja taas tuhansia liikkeelle pu- vastalause sitä lähemmin selitä. Olisi sen vuoksi
33662: naista viivaa vetämään. Eläke ja viljelys- odottanut, että valiokunnan sosialidemokraat-
33663: p a k k o, siinä ne suuret lupaukset, jotka tiset jäsenet olisivat nyt keskustelun aikana
33664: köyhien sydämissä synnyttivät hurjia toiveita kertoneet, mitä tämä uusi, muutettu ponsi
33665: ja kiihkeätä uskoa uuteen oppiin. Ja yhä oikeastaan tarkoittaa, mitä se tarkoittaa, että
33666: edelleen voimme sanoa, että joskin nämä he ovat viime hetkellä hylänneet monivuotisen
33667: sanat ovat osaksi menettäneet entisen ten- pontensa ja laatineet uuden sen sijaan. Sitä
33668: honsa, sosialidemokraattisen liikkeen ulkonai- he kuitenkaan eivät ole selittäneet.
33669: nen voima melkoisessa määrässä riippuu siitä, Eräs kohta vastalauseessa näkyy viittaavan
33670: millä tavalla nämä molemmat asiat ajetaan ja siihen ja nähtävästi on porvarillisella taholla
33671: mitä sosialistiset edustajat eduskunnassa voivat yleensä ilman muuta otaksuttu, että tällä pon-
33672: tehdä näitten lupausten toteuttamiseksi. nella olisi tarkoitettu helpotusta lain ankarista
33673: Vanhuudenvakuutuksesta, eli kuten kansa määräyksistä pientilallisten hyväksi, niin että
33674: sen aivan oikein ja lyhyesti nimittää, eläk- heidän ei tarvitsisi pelätä sellaisen tiluksen
33675: keestä, puhuttiin eduskunnassa pari viikkoa sit- menettämistä, jota eivät heti jaksa saada täy-
33676: ten noin 80 palstaa. Siitä oli se välillinen hyöty, teen viljelyskuntoon. Olisi sangen ilahuttava
33677: että jokaiselle kävi selväksi, kuinka vähän merkki, jos vasemmiston edustajat näin to-
33678: vasemmisto 3 a 4 vuoden kuluessa on kyennyt dellisuudesta poiketen olisivat yrittäneet kai-
33679: kehittämään tätä~ ohjelmansa tärkeätä osaa. kessa hiljaisuudessa hämmästyttää porvareita
33680: Sillä mitä vasemmiston puolelta nyt esitettiin, odottamattomalla myönnytyksellä, sitten kun
33681: ei ollut muuta eikä tarkemmin harkittua kuin asiasta jo oli tehty lopullinen päätös. Täytyy
33682: Uudisviljelyksen edistäminen. 601
33683:
33684: kuitenkin sanoa, että jos tämä on ollut tarkoi- kokemus, että jos sosialismi onkin kritiikin
33685: tus, niin se ei ole onnistunut, sillä siksi omitui- alalla huomattava voima, niin varsin vähään
33686: nen ja sekava tämä ponsi on. supistuu sen kyky ja vaikutus, kun kysytään
33687: Ponsi nimittäin ei sisällä yhtenäistä määräys- pasitiivistä yhteiskuntaa vahvistavaa ja ra-
33688: tä, vaan se erottaakaksieri tapausta, jolloinmaa kentavaa työtä.
33689: on jätettävä halulliselle viljelijälle. Ensin Tällä minä en tahdo kieltää, etteivätkö
33690: puhutaan semmoisesta maasta, · jossa omis- vasemmiston edustajat valiokunnassa olisi
33691: taja ei itse maanviljelystä harjoita, toisin parastansa panneet. Onhan sekin jo harvinai-
33692: sanoen tarkoitetaan viljelemätöntä mutta nen ja kunnioitettava ennätys, kun 15-miehi-
33693: viljelyskelpoista maata yleensä. Mutta si- sessä valiokunnassa saadaan kokoon vähem-
33694: täpaitsi olisi ponnen sanamuodon mukaan mistö, johon kuuluu kokonaista 10 jäsentä.
33695: luovutettava sellainenkin maa, jota ei muu- Vastalauseella varsinaiseksi ansioksi tahtoisin
33696: ten katsota tilanhoitoon välttämättömäksi, kuitenkin merkitä sen, että se selvästi ja joh-
33697: kun se vain on viljelyskelpoinen. On huomatta- donmukaisesti vaatii valtion asutuspolitiikan
33698: va että tässä sana >>viljelemätöm on alkuperäi- jobdettavaksi siihen suuntaan, että sen kautta
33699: sestä ehdotuksesta tahallaan jätetty pois ja maan tuotanto lisääntyy uusien viljelmien ja
33700: siis voitaisiin tilalliselta viedä myös viljeltyä uusien asutuksien kautta. Se on epäilemättä
33701: maata, kun vain asianomaiset halulliset kat- oikeutettu vaatimus, sillä uuden vuokralain voi-
33702: sovat, ettei se ole tilanhoitoa varten välttä- maan astuttua ei enää voida pitää suotavana,
33703: mätöntä. Sillä onhan viljeltykin maa todis- että ainakin valtiovaraston säästövarat sidotaan,
33704: tettavasti hyvin usein viljelyskelpoinen. Näin niinkuin monasti tähän asti, sellaisiin m~an
33705: ymmärrettynä- ja ponnen tulkitsemista toi- ostoihin, joiden tarkoituksena yksinomaan tai
33706: sella tavalla sallii tuskin sen sanamuoto-on pääasiallisesti olisi tilojen osittaminen entisille
33707: ponsi saatu jälleen sopusointuun ed. Wuolijoen alustalaisille. Tällainen osittaminen tapahtuu
33708: eduskuntaesityksen kanssa vuodelta 1907, jon- 1
33709: nyt jo, niinkuin täällä ovat pari puhujaa osot-
33710: ka mukaan maa myös olisi syrjäisen saatavissa, taneet, sangen huomattavassa määrässä yksi-
33711: kun se vain on >>heikkoperäisessä viljelyksessä>>. tyisten alotteesta ja ilman valtion erityistä
33712: Nykyinen vastalauseen ponsi siis sallii, että toimenpidettä. Ja koska torppareita ja mäki-
33713: tilalliselta riistetään ei ainoastaan viljelemä- tupalaisia riittävästi suojelee nykyinen vuok-
33714: töntä vaan viljeltyäkin maata, kun sitä vain ralaki, lienee sekä oikeudenmukaista että kan-
33715: >>ei katsota hänelle välttämättömäksi>>. Elleivät santalodellisesti edullista että valtion avustus
33716: vastalauseentekijät tätä tarkoita, niin täytyy mainittujen luokkien kohottamiseksi itsenäisiksi
33717: sanoa, että he näin tärkeän asian ajamisessa maanomistajiksi yleensä rajoittuu sellaisiin ta-
33718: ovat osottaneet tavatonta taitamattomuutta. pauksiin, jolloin tämä voidaan tehdä ilman että
33719: Vastalauseen kanta on niinmuodoin toinen siihen sidotaan kotimaista pääomaa, esimer-
33720: kuin anomusehdotuksen kanta ilman että muu- kiksi obligatsioonilainojen käyttämisen kautta,
33721: tosta olisi vastalauseessa perusteltu ja ilman että ja että sitävastoin valtiovaroilla koetetaan, niin-
33722: uusi ponsi olisi otettu perustelussa tarpeeksi kuin myös vastalauseessa esitetään, korottaa
33723: huomioon. Sen sijaan että vasemmistolta olisi maan tuotantoa, korottaa kansallisomaisuutta,
33724: sopinut odottaa viljelyspakkoaatteen kehittä- luoda uusia maanviljelysperheitä.
33725: mistä ja tarkkaa soveltamista käytännössä Täytyy kuitenkin sanoa, että vastalauseen
33726: esiintyviin eri tapauksiin, osottaa siis asian tekijät ilmeisesti erehtyvät, kun he otaksuvat,
33727: tähänastinen käsittely, että se on tehty vain että koko tuo laaja niin kutsuttu kysymys
33728: yhä hämärämmäksi ja että koko tulos moni- tilattoman väestön maanhankinnasta voitai-
33729: vuotisista ponnistuksista on sotkuinen ja yli- siin yksinkertaisesti, niinkuin he sanovat, >>rat-
33730: malkainen ponsi. kaista>> säätämällä pakkoviljelyslaitos. Sillä
33731: Kun asettaa rinnan vanhuudenvakuutuksen puhumattakaan nyt siitä, että tilattoman väes-
33732: ja viljelyspakon käsittelyn eduskunnassa, niin tön kysymys ei ole ratkaistavissa, vaan tilatto-
33733: selviää, kuinka erinomaisen vähän vasemmisto man väestön asemaa voidaan paraimmassa
33734: itse asiassa on kyennyt saamaan aikaan tapauksessa enemmän tai vähemmän tuntu-
33735: positiivista työtä näiden heille niin tärkeiden vasti parantaa, puhumattakaan nyt tästä, niin
33736: asiain selvittämiseksi käytä.ntöönpanoa varten. emme pääse siitä yleisesti tunnustatusta tosi-
33737: Tässä on käsittääkseni keskustelun tuottama asiasta että uutistilan perustamiskustannuksissa
33738: varsinainen voitto. Se opettaa, että meilläkin pelkän maapohjan hankinta, ainakin kun on
33739: pitää täydellisesti paikkansa muualla saatu kyseessä varsinaisten maanviljelystilojen pe-
33740: 602 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33741:
33742:
33743: rustaminen, yleensä on rahallisessa suhteessa samalla vaikeimmin ratkaistavia taloudellis-
33744: katsottava toisarvoiseksi asiaksi. Jokainen sosialisia kysymyksiä. Eduskunnan tulee näin
33745: uutisviljelijäksi pyrkivä käytännöllinen maan- ollen ottaa tilattoman väestön maahan kiinnit-
33746: raataja lienee selvillä tästä yksinkertaisesta täminen täysin tehokkaalla tavalla, yhdeksi
33747: totuudesta. Hän tietää, että rakennusten, ensimäisistä tehtävistään. Minä puolestani pi-
33748: tarpeellisten kotieläinten, työkalujen hinta sekä dän tilattoman väestön taloudellisen vaurastu-
33749: kustannukset maan saattamisesta viljelyskun- misen suuriarvoisena sekä tärkeänä, mutta
33750: toon nousevat siksi korkeiksi, että hän ei ollessani vakuutettuna siitä, ettei viljelyspakko-
33751: yleensä ole halukaskaan edes yrittämään uutis- periaatteen voimaan saattamisella voitaisi on-
33752: tilaa perustamaan, vaikka tarpeellinen viljelys- nellistuttaa mitään kansanosaa, niin vastustan
33753: kelpoinen maa hänelle ilmaiseksi tarjottaisiin, sellaisia omistusoikeutta loukkaavia pakkotoi-
33754: ellei hän samalla voi turvautua joko omaan menpiteitä ja kannatan valiokunnan mietintöä.
33755: pääomaan tai vieraaseen apuun lainan tai muun
33756: avustuksen muodossa. Tämä tarkoittaa tietysti Ed. L e h t o n e n: Minun täytyy ed. Ahma-
33757: ainoastaan varsinaisia maanviljelystiloja eikä vaaralle huomauttaa, että ei Oulun läänissä
33758: asuntopalstoja ja sen tapaisia pikkutiloja eten- maata ilmaiseksi saada viljeltäväksi, eikä sillä
33759: kin liikepaikkojen ja kaupunkien läheisyydessä. pitäisi sinne tila,ttomia houkutella; se maksaa
33760: On kyllä mahdollista että meilläkin samoin rahaa sielläkin. Jos katselemme agraariko-
33761: kuin muutamissa muissa maissa tullaan ha- mitean mietintöä, niin tulemme näkemään,
33762: vaitsemaan tarpeelliseksi säätää lakimääräyk- että Ala-Tornion pitäjässä jo maksaa hehtaa-
33763: siä maahankinnan helpottamiseksi nyt ky- rin ala viljelyskelpoista maata 4-500 mark-
33764: Beessä olevaan tarkoitukseen yli sen, minkä kaa. Sanotun komitean mietinnössä on mää-
33765: nykyinen laki tässä suhteessa näkyy tarkoitta- rätty 25 hehtaaria tarvittavan perheen ela-
33766: van säännöksillä pakkoluovutuksista. Mutta tusta varten. Kuolajärven pitäjässä maksaa
33767: ilmeistä on myöskin, että ainakin toistaiseksi viljelemätön viljelyskelpoinen maa 2,500 mark-
33768: näillä pakkokeinolla meidän maassamme saattaa kaa hehtaarilta. Siinä vaan ero, että siellä on
33769: Dlla ainoastaan vähäinen merkitys ja tarvitaan määrätty tarvittavan 40 hehtaaria. Siitä näh-
33770: niitä korkeintaan erityisissä tapauksissa. Siksi dään, ettei sielläkään maata ilmaiseksi saa.
33771: helppo on yleensä meillä vielä viljelemättö- Tällä lienee vaan tarkoituksena se, että tilaton
33772: män maan saanti ilman pakkokeinoja ja siksi väestö hankkisi pääomille mahdollisen suuren
33773: vähän on senvuok-fli sen kautta voitettavissa. korkotulon, se lienee tarkoituksena vastus-
33774: Samoin kuin pääkysymyksen, on vastalause si- taissa viljelyspakkoa. Tämän kyllä tilaton
33775: vuuttanut useita siihen liittyviä tärkeitä sivu- väestö maassamme käsittää.
33776: seikkojakin sellaisella keveydellä, joka on suoras-
33777: taan hämmästyttävä. Niinpä on koko tuo vaikea Ed. Kivikoski: Jos mikä hyvänsä ta-
33778: kysymys perustett:wien uutistilojen metsätar- loudellinen asia tulee täällä käsiteltäväksi var-
33779: peen tyydyttämisestä käsitelty yhdessä ainoassa sinkin siinä merkityksessä että vähävaraisille
33780: lauseessa, josta ei mitenkään parhaallakaan voisi tulla siitä jotakin hyötyä, niin silloin aina
33781: tahdolla saa tarkempaa selkoa siitä, mitä sillä törmää kaksi vastakkaista mielipidettä toinen
33782: oikeastaan tarkoitetaan tai mikä se menettely toistaan vastaan. Oikeiston taholta syytetään
33783: Dikeastaan on, joka jossain määrätyssä tapauk- hyvin paljon vasemmalla puolella olevia siitä,
33784: sessa olisi noudatettava tuon tarpeen tyydyt- että ne puhuvat pötyä, eivät tunne asioita ja
33785: tämiseksi. Ja kuitenkin on juuri mahdolli- niin poispäin. Ja tänäkin iltana on sitä erittäin
33786: suus metsätarpeitten tyydyttämiseksi jokaiselle pontevasti edustaja Ahmavaara tuonut esille.
33787: maan viljelystilalle niin tärkeä, että yleisen Mutta mikäli minä edustaja Ahmavaaran pu-
33788: käsityksen mukaan juuri niissä piireissä, joiden hetta kuuntelin, niin en minä käsittänyt siinä
33789: nimessä vastalauseen tekijät tahtovat puhua, olevan yhtään mitään asiallista. Hän sanoi,
33790: siitä yksinkertaisesti riippuu talonhaltijan me- että asiasta on hyvä puhua vaikka mitä, kun-
33791: nestys. han vaan siitä ei mitään tiedä. Kai hän tuolla
33792: Lienee tarpeetonta jatkaa. Yhtyen pääasias- omalla puheellaan tunnusti, ettei hän asiasta
33793: 'Sa siihen, mitä edustaja Paasikivi on asiassa yhtään mitään tiedä, koska hän sanoi, että
33794: lausunut, kannatan valiokunnan mietintöä. maita saa ilmaiseksi.
33795:
33796: Ed. Leino: Tilattoman väestön maahan Ed. J o n a s 0 a s t r e n: Minä käsitän, et-
33797: kiinnittäminen on yksi kaikkein suurimpia sekä teivät herrat sosialidemokraatit kernaasti soi-
33798: Uudisviljelyksen edistäminen. 608
33799:
33800:
33801: si, etta minä enää esiintyisin (Vasemmalta: moissa tarkastella tätä sosialidemokraattien
33802: Päinvastoin.) viljelyspakkoa koskevassa asiassa viljelyspakkomahdollisuu tta.
33803: koska he huutavat äänestystä ja keskustelun Valiokunnan mietintöön liitetyssä, sosiali-
33804: lopettamista. Mutta käsillä oleva kysymys on demokraattien allekirjoittamassa vastalau-
33805: siksi tärkeä, siksi suuresta merkityksestä, ettei seessa sanotaan: )>Omasta puolestamme kyllä
33806: minun käy sitä sivuuttaminen semmoisenaan. olemme sitä mieltä, että mistään yksityisen oi-
33807: Kaikista sosialisista kysymyksistä on niin keuden loukkaamisesta tuskin on puhettakaan,
33808: sanottu maakysymys vaikein. Sen kysymyk- sillä eihän ole kysymyksessä omistusoikeuden
33809: sen selvittämiseksi ja ratkaisemiseksi on työs- riistäminen, vaan hallintaoikeuden ajaksi mää-
33810: kennelty jo ammoisista ajoista asti. Kansan- rätty rajoittaminen, mistä sitä paitsi verona
33811: talouden tutkijat, tiedemiehet ja käytännölli- korvausta suoritettaisiim. (Vasemmalta: Ai-
33812: syyden miehet ovat vaivanneet päätään sen van oikein.) Mitä tietää oikeimmittain tämä
33813: tutkimisella ehdottaen mikä mitäkin keinoa lause1 Eivätkö siis sosialidemokraatit vilje-
33814: tämän pulmallisen kysymyksen ratkaisemi- lyspakollaan tarkoittaisi maanomistusoikeuden
33815: seksi. Tänäkin päivänä on sanottu kysymys supistamista ja osittaista lakkauttamista, vaik-
33816: vilkkaan pohdinnan alaisena ja tulee kaiketi- ka he ovat maanomistusoikeuden vastustajia,
33817: kin sellaisena pysymään maailman loppuun vaikka ovat sen poistamisen ohjelmaansa otta-
33818: asti. Kysymystä tilattoman maalaisväestön neet ja samaa säveltä täällä eduskunnassa
33819: asuttamisesta on käytännöllisesti koetettu to- pitkin koko tätä iltaa soittaneet~ Tiedämme-
33820: teuttaa Saksassa, Englannissa, Irlannissa, Hol- hän, että sosialidemokraatit jo tätä ennen ovat
33821: lannissa, Itävallassa, Italiassa ynnä muissa eduskunnassa merkinneet kantansa erinäisissä.
33822: maissa. Mutta käytännölliset yritykset asutus- maanomistusoikeutta koskevissa kysymyksissä.
33823: politiikan alalla eivät vielä ole ehtineet kokei- Sellaisia ovat olleet kysymykset ke,lastusveden
33824: lun astetta etemmäksi. Mutta Suomen sosiali- omistusoikeudesta, metsästysoikeudesta ja met~
33825: demokraatit, joille ei pulmallisimmankaan ky- sänomistusoikeudesta yksityisten tiloilla. So-
33826: . symyksen ratkaisu teoriassa tuota vaikeuksia, sialidemokraattinen puolue on äänekkäästi~
33827: ne ovat keksineet taikakeinon, millä kaikista vaatinut kalastusveden julistamist~ yhtfli~:;
33828: kysymyksistä vaikein kysymys, kysymys maan- omaisuudeksi ja tämän omaisuuden riistämistä
33829: hankinnasta tilattomille saataisiin käden kään- maanomistajilta, joille se vanhastaan on ollut
33830: teessä ratkaistuksi. Heidän keksimänsä taih- jaettu ja joista maanomistajien on ollut suoritta-
33831: keino on viljelyspakko ja sen toimeenpanemi- minen kaikellaisia veroja ja rasituksia. Se on
33832: nen meidän maassa. On kuitenkin merkille vaatinut metsästysoikeuden maanomistajain
33833: pantava seikka, että kaikissa niissä maissa, yksityisesti omistamissa metsissä julistamista
33834: joissa on työskennelty tämän kysymyksen rat- yhteiseksi. Vihdoin on sosialidemokraattinen
33835: kaisemiseksi, ei ainoastaan porvarillisten, vaan puolue vaatinut maanomistajain yksityisten
33836: myöskin sosialidemokraattien piireissä ei mis- metsien muuttamista yhteismetsiksi, joitten
33837: sään ole ehdotettu maakysymyksen ratkaise- tuloista maanomistajat saisivat vaan puolet.
33838: mista viljelyspakon kautta, eikä minkään Kaikki nämä vaatimukset on tehty eduskun-
33839: muun maan sosialidemokraatit ole ottaneet nassa milloin anomuksissa, milloin eduskunta-
33840: sitä ohjelmaansa, paitsi Suomen. Viljelys- esityksissä, milloin keskustelun aikana. Olisi-
33841: pakko on suomalaisten sosialidemokraattiem- kohan asiain näin ollen totta se, mitä sosialide-
33842: me keksintö. (Vasemmalta: Hyvä!) Viljelys- mokraattiset vastalauseentekijät edellä esittä-
33843: pakkoaate on epäilemättä itänyt jonkun nuo- missäni lauselmissa väittävät, ettei viljelyspa-
33844: ren taloustiedettä, maakysymystä mauksi tut- kon toteuttamisen kautta omistusoikeus tulisi
33845: kineen sosialidemokraattisen ylioppilaan tai maanomistajilta riistetyksi, vaan heidän hal-
33846: maisterin epäkypsissä aivoissa ja sitä kannat- lintaoikeutensa omistamaansa maahan vain
33847: tamaan on kritiikittömyydessään sosialidemo- määräajaksi rajoitetuksi~
33848: kraattinen puolue kokonaisuudessaan yhtynyt. Se anomusehdotus, jonka sosialidemokraatit
33849: Sosialidemokraattinen puolue on omaksunut näillä valtiopäivillä ovat tehneet, on samoin
33850: viljelyspakkoaatteen ja alinomaa, kaikissa mah- kuin ne ponnet, jotka löytyvät mietintöön lii-
33851: dollisissa ja mahdottomissa tilaisuuksissa sekä tetyssä vastalauseessa, sangen hämärä. Mutta
33852: vaalitaistelun aikana että eduskunnassa se aina kun anomuksessa viitataan sosialidemokraat-
33853: tuodaan esille tärkeimpänä nykyisen yhteis- tien vuoden 1907 valtiopäivillä tekemään edus-
33854: kunnan parannuskeinona. Sietää siis sau- kuntaesitykseen, samoin kuin sosialidemo-
33855:
33856:
33857: 7
33858: 604 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33859:
33860: kraattien kaikilla seuraavilla valtiopäivillä te- men talonpoikaistilojen nykyisiltä omiatajilta
33861: kemissä viljelyspakkoa koskevissa anomuseh- viljelyspakkolain nojalla riistää kaikki heidän
33862: dotuksissa aina on siihen viitattu, sisältää siis omistamansa tilat metsineen, viljelyksineen,
33863: sanottu esitysehdotus ikäänkuin avaimen so- maineen ja mantuineen. Sosialistit tarkoittavat
33864: sialidemokraattien anomukseen viljelyspakosta. siis viljelyspakkolakiehdotuksellaan sitä, että
33865: Jos me tarkastamme mainittua sosialidemo- tuhansilta Suomen maanviljelijöiltä, Suomen
33866: kraattien 1907 vuoden valtiopäivillä tekemää talonpoikaistilojen omistajilta, riistettäisiin täy-
33867: esitysehdotusta, niin usein kosketellussa ll:m- sin ja tyyten heidän maatilansa pois ja jätet-
33868: .:Belmassa esiintyvä väite osottautuu silmän- täisiin ainaisiksi ajoiksi tilattomalle maalais-
33869: lumeeksi, jolla on tahdottu estää talonpoikais- väestölle viljeltäviksi. Toisin sanoen maan-
33870: tUojan omistajia, pääsemästä perille sosialide- omistajista tehtäisiin tilattornia ja tilatto-
33871: mokraattien oikeasta tarkoituksista maanomis- mista maanomistajia. Samaisesta esitysehdo-
33872: tusoikeuteen nähden. Sosialidemokraattien tuksesta, käypi edelleen selville, että se maa,
33873: 1907 vuoden valtiopäiville jättämä esitysehdo- joka kerran maanomistajalta anastettaisiin,
33874: tus asettaa selvään valoon, mitä viljelyspa- ikuisiksi ajoiksi siirtyisi pois hänen omis-
33875: kolla tarkotetaan ja minne sillä pyritään. tusoikeudestaan. Sen osoittaa 64 §, jossa mää-
33876: Esitysehdotuksen 3 §:ssä luetellaan millaisia rätään, että tällaiset maanomistajalta vilje-
33877: yksityisten omistamia alueita olisi oikeus ot- lyspakkolain nojalla anastetut tilat kulkisivat
33878: taa pois maanomistajalta jätettäväksi tilatto- perintönä tilansaajan leskelle ja rintaperillisilla
33879: mille viljeltäviksi. Siinä sanotaan: )>Ensi sijassa ja ellei sellaisia olisi, niin tulisi asutuslauta-
33880: jätettäköön viljeltäväksi b) kuivat viljelyskel- kunnan asiaksi hankkia uusia viljelijöitä ti-
33881: poiset maat, joiden metsä ei o 1 e hyvä s- loille.
33882: sä ja tuottavassa kasvussa; c) Tämmöinen on se kohtalo, mikä viljelyspa-
33883: heikkoperäisessä viljelyksessä kon kautta tahdottaisiin valmistaa etupäässä
33884: olevat maat, luonnonniityt ynnä muut, joiden Suomen talonpoikaistilojen omistajille. Tu-
33885: b r u t t o t u o t a n t o o n v a r s i n a 1- hansista talonpoikaistilojen omistajista teh-
33886: h aine n; d) viljelyksessä olevat maat, joita täisiin tilattornia toisten tilattomien hyväksi.
33887: maanomistaja lakkaa viljelemästä.)> Onko tämä oikeutta, onko tämä kohtuutta?
33888: Me tiedämme, että useimmat tilat Suomessa (Vasemmalta: On! On!) Ei se ole kumpaakaan,
33889: ovat niin sanottuja talonpoikaistiloja ja että vaan se on vallankumousta.
33890: suurtiloja on verrattain harvassa meidän maas- Mutta minkälaisen kohtalon tarkoittaa so-
33891: samme. Me tiedämme myös, etteivät talonpoi- sialistien pakkoviljelyslaki valmistettavaksi
33892: kaistilojen omistajat pysty järkiperäisesti hoita- sille tilattomalle maalaisväestölle, jolle nämä
33893: maan metsäänsä, joten metsät eivät ole )>h y- maanviljelijöiltä riistetyt tilat annettaisiin?
33894: v ä s s ä j a t u o t t a v a s s a k u n n o s- Siihenkin kysymykseen antaa sosialidemo-
33895: s a)>. Sosialistien viljelyspakkoehdotuksen 3 kraattien eduskuntaesitys selvän vastauksen.
33896: pykälän nojalla voitaisiin siis niiltä Suomen Kun maa riistetään sen omistajilta pois parem-
33897: maanomistajilta, joitten metsä ei ole hyvässä min viljeltäväksi, niin seuraa siitä, että jos ei
33898: ja, tuottavassa kasvussa, riistää kaikki heidän uusi haltija pystyisi maata paremmin viljele-
33899: omistamansa metsämaa pois. mään kuin entinen, niin hän joutuu tilaltaan
33900: Tunnettua on niinikään, että useimmilla ta- pois. Ja sen viljelyspakkolakiehdotus sisältää-
33901: lonpoikaistiloilla on ainakin suurimmaksi osaksi kin ja sitä se tarkottaa. Viljelyspakkolakieh-
33902: viljelys )>heikko perä i s t ä ja että )>b r u t- dotuksen 69 pykälässä sanotaan: )>Jos henkilö,
33903: totuotanto on varsin alhainem. Vil- joka tämän lain mukaan on viljelysmaata saa-
33904: jelyspakkolakiehdotuksen 3 pykälän c) kohdan nut, laskee tilansa rappeutumaan, meneteltä-
33905: nojalla voitaisiin siis miltei kaikilta Suomen köön kuten voimassa oleva maanvuokralaki
33906: pienviljelijöiltä riistää pois heidän tilansa koko- asiasta säätää)>. Otaksuen että voimassa ole-
33907: naisuudessaan. Tällaisen riistämisen alaiseksi valla maanvuokralailla tarkoitetaan nykyistä
33908: joutuisi suurin osa talonpoikaistUoja Viipurin, niin sanottua torpparilakia, joka on vuokra-
33909: Mikkelin, Oulun y. m. lääneissä, sillä harvassa- miehelle edullisempi kuin kokonaistilojen vuok-
33910: han ne talonpoikaistilat ovat meidän maas- rausta koskeva, säädetään edellämainitussa
33911: samme, joissa voimaperäistä maanviljelystä vuokralaissa, että jos vuokramies jättää tilan
33912: harjoitetaan ja joissa bruttotulo ei ole alhainen rappeutumaan, niin on hän tilalta häädettävä.
33913: vaan korkea. Siis tarkoituksena olisi vastoin (Vasemmalta: Ei se ollut silloin vielä
33914: sitä, mitä vastalauseentekijät väittävät, Suo- valmis.) Selvää on, että ainakin kaikkein suu-
33915: Uudisviljelyksen edistäminen. 605
33916:
33917:
33918: rin osa näistä tilattomista, joille m'lanomista- Eräs puhuja (Vasemmalta: Kovemmin!},
33919: jain aloja annettaisiin vuokralla viljeltäväksi, edustaja Mäkelä on kysynyt: Mikä vääryys
33920: eivät pystyisi näitä vuokratiloja paremmin hoi- tapahtuisi maanomistajille viljelyspakkolaki-
33921: tamaan, kuin alkuperäiset maanomistajat. ehdotuksen toteuttamisen kautta? Mitkä oli-
33922: Mutta siitä olisi seurauksena että tuhansia ja sivat sen tuhoisat seuraukset? Mainittu pu-
33923: jälleen tuhansia niistä tilattomista, joita on huja lopetti kysymällä: minkä tähden siis vil-
33924: houkuteltu viljelyspakkolain syötiliä asettu- jelyspakkolakiehdotusta vastustetaan? Minä luu-
33925: maan maanomistajilta anastetuille tiloille, hää- len osottaneeti kumoama ttomasti (Vasemm <tlta:
33926: dettäisiin niiltä pois, ja joutuisi taasen kaikkea No no!}, mitkä seuraukset viljelyspakkolakieh-
33927: maata vaille. (Huudahduksia vasemmalta. P u- dotuksen toteuttamisesta tulisivat olem101,an.
33928: h u ja: Minä pyydän että puhemies estää puo- Tällaisen kumouksellisen reseptin mukaan so-
33929: luelaisiaan minua häiritsemästä. Naurua va- sialidemokraatit tahtovat vaikeinta kaikista
33930: semmalta.) Se on tällaisen kohtalon kuin so- sosialisista probleemeistä meidän maassamme
33931: sialidemokraatit tahtovat valmistettavaksi ratkaistavaksi. Viljelyspakko on mahdotto-
33932: niille tilattomille, joita he tahtovat onnellis- muus, se _ei ole toteutettavissa, se on ja pysyy
33933: tuttaa viljelyspakkolain siunauksilla. Eipä to- utukuvana. Kun sosialidemokraatit tuolla utu-
33934: siaankaan kadehdittava kohtalo! kuvalla houkuttelevat »nälkäisiä tilattomia)>,
33935: Mutta on vielä olemassa seikka, joka tekee miksi he tilattornia kutsuvat, niin he todella-
33936: tämän viljelyspakkolakiehdotuksen toteutta- kin tarjoavat heille kiviä leivän asemesta.
33937: misen kerrassaan mahdottomaksi. Sosialide- Koko viljelyspakkolakiehdotus on kypsy-
33938: mokraatit eivät ole ottaneet lukuun erästä erin- mätön, harkitsematon, kumouksellinen ja seu-
33939: omaisen tärkeää seikkaa. Suomessa ei liene rauksiltaan tuhoisa. Kun me porvarilliset vas-
33940: montakaan yksityisen omistamaa tilaa, joka ei tustamme viljelyspakkohanketta, kun me oso-
33941: olisi velasta kiinnitetty. Mitenkä kävisi näiden tamme sen mahdottomuutta, niin me samalla
33942: tiloihin kiinnitettyjen velkojen, jos viljelys- pyrimme keksimään ja ehdottamaan sellaisia
33943: pakkohanke toteutettaisiin? Viljelyspakkoa käytännöllisiä keinoja maakysymyksen ratkai-
33944: koskevan eduskuntaesityksen 7 §:ssä säädetään, semiseksi tässä maassa, jotka olisivat käytän-
33945: että sitä maanomistajalta otettua maata, joka nössä toteutettavissa kenenkään oikeutta louk-
33946: on annettu tilattomille viljeltäväksi, )>älköön kaamatta.
33947: ulosmitattaka muusta saatavasta kuin mv,an- Me ymmärrämme hyvin, mistä ,suunnatto-
33948: viljelijälle maksettavasta verosta ja perusta- man suuresta merkityksestä kysymys maan-
33949: ruislainan kuoletuksesta ja korosta sekä osuus- hankinnasta tilattomalle maalaisväestölle on,
33950: toiminnallisesta tilan viljelykseen myönnetystä emmekä me tule lakkaamaan työskentelemästä
33951: luotosta)>. Maatilat ovat voimassaolevan kiin- tosiolojen perustuksella tämän kysymyksen
33952: nityslain mukaan kaikkine t i l u k s i- ratkaisemiseksi. (Vasemmalta: Kamarissa!)
33953: n e en kiinnitetyt vastikkeeksi kiinnitetyn lai- Mutta me torjumme pois mahdottomat vil-
33954: nan suorittamisesta. Mutta viljelyspakkolaki- jelyspakkohankkeet, sellaiset hankkeet, jotka
33955: ehdotuksen toteutettua ei saisi niitä aloja eikä eivät aikaansaisi muuta kuin suunnatonta kur-
33956: koko sitä tilaa, joka olisi riistetty maanomista- juutta maanomistajille, tilattomille ja koko
33957: jalta pois myydä ennen kiinnitetyn velan suo• maan taloudelliselle elämälle.
33958: rittamiseksi. Ja mikä tästä tällaisesta mää- Tekisipä mieli kohta kohdalta vastata niihin
33959: räyksestä tulisi seuraukseksi? Selvästi se, että harvoihin asiallisiin väitteisiin, joita eduskun-
33960: kaikki hypoteekkikassojen, yleisten luottolai- nassa on tänä iltana sosialidemokraattiselta
33961: tosten, säästöpankkien ynnä yksityisten anta- taholta tehty. Enin siitä, mitä sosialidemo-
33962: mat kiinnityslainat haettaisiin ulos ennenkuin kraattiselta taholta on viljelyspakkokysymyk-
33963: viljelyspakko astuu voimaan. Sellainen toi- sessä lausuttu, ei ole sisältänyt mitään asial-
33964: menpide taasen synnyttäisi ennen tässä maassa lista. Miltei kaikki mitä sosialidemokraatit
33965: kuulumattoman rahapulan, joka kohtaisi ei ovat esilletuoneet on ollut arvotonta kiihotus-
33966: ainoastaan maanviljelystä vaan teollisuutta ja puhetta, kaukana kaikesta asiallisuudesta.
33967: kaikkea muita elinkeinoja maassamme. Siinä (Vasemmalta: Herr Castren är saklig i stäl-
33968: siunaukset sosialidemokraattien viljelyspakko- let.) Osottaakseni kuinka perättömiä väittei-
33969: lain toteuttamisesta. Tätäkö aikaansaatavaksi tä sosialidemokraattiselta taholta uskalletaan
33970: tarkoitetaan kysymyksenalaisella viljelyspakko- eduskunnassa tuoda esille, jossa sentään por-
33971: hankkeella. varillisella taholla pitäisi löytyä jonkun verran
33972: Tiistaina 10 p. toukokuuta.
33973:
33974: arvostelukykyä, pyydän saada valaista erästä nossa vasemmistossa, siihen ei käy vastaaminen
33975: edustaja Heikkilän lausumaa. muuten kuin sanomalla, että oppikaa ensin ja
33976: Edustaja Heikkilä lausui, että teollisuudella puhukaa sitten. Se on ehkä rohkeata.
33977: nykyään meidän maassamme on vähäinen mer- Ei ole epäilystäkään siitä, että se lakiehdotus,
33978: kitys maanviljelyksen rinnalla. Minä en suin- joka v. 1907 ehdotettiin sosialidemokraattien
33979: kaan tahdo kieltää maanviljelyksen suurta taholta ei tule ikinä johtamaan mihinkään tu-
33980: merkitystä meidän kansallemme ja kaikille loksiin ja me voimme suoraan sanoa, että so-
33981: kansoille. Mutta kun väitetään, että teolli- sialidemokraattien taholla ei löydy ainoatakaan
33982: suudella nykyään on maassamme vähäpätöinen rehellistä ajattelijaa, joka voisi uskoa että ai-
33983: merkitys maanviljelyksen rinnalla, niin silloin nakaan pitkään aikaan sellainen laki voisi
33984: lausutaan jotakin sellaista, joka ei lainkaan pe- tulla toteutetuksi. Sillä asianlaita on, niinkuin
33985: rustu tosioloihin. Asianlaita on nyt sellainen, minä kerran eräässä toisessa yhteydessä lau-
33986: kuten tilasto osoittaa (Vasemmalta: Kyllä se suin, että on olemassa laki, jonka sosialidemo-
33987: tiedetään) että kymmenvuotiskauden kuluessa kraatitkin tunnustavat. Ja se on kannattavai-
33988: 1896-1906 maamme teollisuuden tuotantoarvo suuden laki, joka hallitsee taloudellisia oloja.
33989: lisääntyi enemmän kuin kaksinkertaiseksi, Tämä kannattavaisuuden laki on sellainen, että
33990: se kasvoi 218 miljoonasta markasta vuonna se ulottuu jos jollekin alalle. Maanviljelyksen
33991: 1896 439 miljoonaan markkaan vuonna 1906. alalla ei voida puhua voimaperäisestä viljelyk-
33992: Tullitulot maahan tuoduista tavaroista lisään- sestä paraimpana keinona, laajaperäisestä vil-
33993: tyivät 27 miljoonasta 45 miljoonaan markkaan, jelyksestä huonoimpana keinona, vaan voima-
33994: ja maamme varojen arvo lisääntyi likemmä peräinen viljelys ja laajaperäinen viljelys ovat
33995: 80 prosentilla 159 miljoonasta markasta vuonna parempia ja huonompia sen mukaan, ovatko
33996: 1896 289 miljoonaan markkaan vuonna 1910. olevat olot sellaiset, että ne tuottavat viljelijälle
33997: Tästä 120 miljoonan markan lisäyksestä ai- parempaa nettotuloa, siis toisin sanoen, onko
33998: heuttivat tärkeimmät maanviljelystuotteemme, saavutettavissa kannattavaisuutta, .vai eikö.
33999: voi ja vilja, kaikkiaan ainoastaan 3 Yz miljoo- (Vasemmalta: Se on itsestään selvä.) Se on
34000: naa markkaa, jotavastoin yksistään sahatun aivan selvä, mutta opettakaa ystävillenne sitä.
34001: puutavaran, paperimassan ja paperin viennin (Vasemmalta: Onhan meillä esilukija siellä.)
34002: arvo lisääntyi kokonaisella 81 miljoonalla mar- Jos taas viljelys on kannattavaa, riippuu taval-
34003: kalla ja muutkin lisäännykset aiheutuivat pää- laan viljelystavasta, mutta viljelystapa taas,
34004: asiallisesti teollisuustuotteista. jos se on kannattava, riippuu yhteiskunnalli-
34005: Tällaista kieltä puhuu tilasto meidän maas- sista oloista. Ja yhteiskunnallisia oloja ei muu-.
34006: samme. (Vasemmalta: Heikkilä toista!) Minä teta sellaisilla lakiehdotuksilla, kuin sosialide-
34007: olen tahtonut saada tämän lausutuksi osoittaak- mokraattien taholta on ehdotettu.
34008: seni, kuinka ei sosialidemokraattisella taholla Jos me tarkastamme vähänkin lähemmin
34009: häikäillä esittämästä kuinka löyhiä, kuinka maamme viljelyshistoriaa, niin me näemme
34010: harkitsemattomia, kuinka perusteettornia väit- ehkä siinä paremmin kuin monen muun maan
34011: teitä tahansa heidän ehdotuksensa puolusta- historiassa esimerkkejä siitä, että viljelijän var-
34012: miseksi, joka ei ole puolustettavissa. (V e,- muus työnsä tuloksista on eriämättömässä yh-
34013: semmalta: Entäs te suojeluslain yhteydessä?) teydessä sen tavan kanssa, millä hän viljelee
34014: Tätä viljelyspakkolakia ei käy toteuttaminen, maataan. Jos hän ei ole varma siitä, että
34015: ennenkuin sosialidemokraatit ovat enemmis- hän ja hänen jälkeläisensä saavat tulokset työs-
34016: tönä tässä eduskunnassa. (Vasemmalta: Ai- tään, ei hän pane sitä työtä, sitä pääomaa maa-
34017: van oikein.) Ja siihen minä toivon että vielä han ja maanviljelykseensä, kuin silloin kun hän
34018: kuluu· pitkälti aikaa. (Vasemmalta: Ensi on varma, että hän saa työstään korvauksen.
34019: vaalit.) Mutta, jos se vastoin kaikkea luuloa Se johtuu yksinänsä siitä, että se joka panee
34020: tapahtuisi hyvinkin läheisessä tulevaisuudessa kustannuksia maahan, hän yhdistää ne eriä-
34021: ja viljelyspakkolakiehdotus tulisi laiksi, niin mättömästi niihin luonnonvoimiin, jotka maan-
34022: silloin vasta avautuisivat maanomistajain, ti- viljelyksessä saavat aikaan sadon. Ja sentäh-
34023: lattomain ja koko kansan silmät näkemään den me voimme sanoa, että puhe voimaperäi-
34024: millä lailla sosialidemokraatit tahtovat tehdä sestä viljelyksestä on kysymys niitten yhteis-
34025: tämän kansan onnelliseksi. kunnallisten olojen muuttamisesta, jotka teke-
34026: vät voimaperäisen viljelyksen mahdolliseksi.
34027: Ed. R e n v a 11: Siihen tietämättömyyteen, Ja silloin tulee myös kysymys viljelyspakosta
34028: mikä on pukeutunut sanoihin monessa lausun- ja kaikista sellaisista kaavamaisista laeista,
34029: Uudisviljelyk&en edistäminen. 607
34030:
34031:
34032: jotka sisältyvät sosialidemokraattien ehdotta- ja niitä oloja, joissa ihmisen kehitys tapahtuu.
34033: maan lakiin vuodelta 1907, käytännöllisesti ai- Onhan selvää, että jos tulisi sellainen laki ai-
34034: van mahdottomaksi. kaan, joka selittäisi, että jokainen viljelysha-
34035: Minä en ollut tilaisuudessa kuulemaan kaikkia luinen henkilö voisi saad'l. mistä osasta Suomea
34036: niitä puheita, jotka tänä iltana on pidetty, tahansa, mistä kunnasta tahansa viljelysm'l.ata
34037: mutta minä hankin erään lausunnon, joka suo- niin paljon että hän tulisi toimeen, hän koet-
34038: ranaisesti kohdistuu siihen lausuntoon, jonka taisi hankkia itselleen tätä viljelysmaata
34039: minä kaksi viikkoa sitten esitin. sellaiselta seudulta, jossa m1.anviljelys on kan-
34040: Edustaja K. A. Saarinen toi silloin esiin muu- nattavin. Se tosiasia että hän ehkä nyt pysyy
34041: tamia väitteitä sitä vastaan, jota minä olin omalla seudullaan, riippunee siitä, että hän ei
34042: esittänyt. Hän muun muassa sanoi, että me voi tällaista kannattavampaa maata saad>:t,
34043: emme tarkoita tilattoman väestön kysymyksen mutta jos hänelle tarjottaisiin tällainen m'l.an-
34044: ratkaisua, että sillä keinolla, jota me ehdotam- saantitilaisuus, niin tietysti hän pyrkisi aina
34045: me, emme voi saada aikaan täydellistä ratkaisua parempiin oloihin ja silloin olisi tietysti aivan
34046: kysymykselle, vaan että kysymys on ainoas- selvää, että hän pyrkisi sellaisille seuduille,
34047: taan jonkun sadan perheen pelastaminen maan- jossa hänen viljelystuotteittensa menekki olisi
34048: viljelijöiksi. Tähän voimme kohta vastata, että helpompi. Jollei tätä usko, niin ei silloin usko
34049: niillä keinoilla ja sillä tavalla, joita nyt on yri- mihinkään taloudelliseen lakiin, sillä kyllä
34050: tetty, on jo hankittu 4,000:lle oma viljelys ja kai jokainen ihminen pyrkii siihen, että hänen
34051: jos tätä menettelytapaa ruvettaisiin järjestä- toimintansa tuottaisi niin suurta tulosta kuin
34052: mään säännöllisemmin, periaatteellisemmin, suu- suinkin.
34053: remmilla raha-a vuilla, niin voisimme saada Viimeksi edustaja Saarinen teki minun lau- ·
34054: paljon enemmän aikaan. Ja toiseksi hän sanoi, suntoani vastaan sen muistutuksen, että kun
34055: että me emme tahdokaan saada aikaan, että minä puhuin siitä, mitenkä maanmittaustoimi-
34056: me tunnustamme, ettemme tahdokaan saada tukset kauvan kestäisivät, niin hän puolestaan
34057: maata kaikille. Niin on tottakin. Me emme viittasi siihen, että m'l.anvuokralain mukaan ei
34058: tahdo saada maata kaikille ja minä luulisin, tällaista toimitusta tarvita. Mutta onko sitte
34059: että jos vasemmistossa olisi todellakin sivisty- kysymyksessä tässä maanvuokraus m'1anvuok-
34060: neitä sosialidemokraatteja, niin he myöntäi- ralain rajoissa, eikö tässä ole kysymyksessä
34061: sivät oikeaksi, ettemme pyrikään kiinnittä- paljo enemmän 1 Eikö tässä ole kysymyksessä
34062: mään kaikkia meidän kansalaisiamme maa- maan valtaaminen viljelijälle paljoa laajem-
34063: han. Ja he itse tunnustavatkin, etteivät usko m'1lla oikeudella kuin mitä nykyinen maan-
34064: sellaiseen tulokseen ja siis tällainen väite jää vuokralaki myöntää vuokraviljelijälle1
34065: sen kautta aivan perusteettomaksi. (Vasem- Minun mielestäni kaikki ne vastaväitleet,
34066: malta: Mitä Renvall maalla tekisi!) Edustaja joilla on koetettu torjua sosialidemokraattien
34067: Saarinen sanoi sitte, että he uskovat, hän ja mahdotonta viljelyspakkoehdotusta vastaan
34068: hänen toverinsa, että enemmän kuin yksi tehtyjä muistutuksia ovat olleet niin muodol-
34069: prosentti tilattomasta väestöstä tahtoo maata lisia, niin vähän perusteltuja, että me voimme
34070: viljelläkseen. Minä luulen että sillä keinolla, toivoa, että meidän kansamme silmät vähitel-
34071: jota me ehdotamme, on se saavutettavissa ja len avautuvat näkemään, että tämä ehdotus
34072: on saavutettavissa sillä tavalla, että todella- ei ole ollut muuta eikä ole tarkoitettukaan
34073: kin ne yhteiskunnalliset ja taloudelliset lait, muuksi kuin keinoksi, jolla saataisiin tietä-
34074: jotka vallitsevat yhteiskuntaa, eivät tule syr- mättömiä joukkoja kannattamaan puoluetta,
34075: jäytetyiksi. joka periaatteellisesti ei ollenkaan harrasta sitä
34076: Minä toin esiin muun muassa sen vastaväit- kysymystä, johon viljelyspakkokysymys koh-
34077: teen, että jos sellainen viljelyspakkolaki, jota distuu.
34078: ehdotettiin 1907, tulisi toteutetuksi, niin siitä
34079: olisi seurauksena, että seuduilta, joissa vilje- Ed. E v e r t E l o r a n t a: Minä en malt-
34080: lysolot ovat huonommat, väki tulvisi niille tanut olla lyhyesti koskem>:ttta muutamiin ed.
34081: seuduille, joissa viljelysolot ovat parem- Saalastin tekemiin väitteisiin. (Huutoja edus-
34082: mat. Edustaja Saarinen sanoi siihen, että kunnasta: Kovempaa!) Pitäkää vähempää me-
34083: tällainen esitys on mielikuvituksen tuotetta, teliä, niin kuulette. Ed. Saalasti koetti tehdä
34084: koska Ihminen ·sitkeästi riippuu kiinni koti- täällä mahdollisimman suuren numeron siitä
34085: seudussaan. Minun täytyy sanoa, että hy- virkakunnasta, joka muka jouduttaisiin hankki-
34086: vin vähän edustaja Saarinen tuntee ihmistä maan silloin, jos viljelyspakkoehdotus laiksi
34087: 608 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
34088:
34089: tulisi. Hän esitti numeroita, tietysti mieli- jolla ei kukaan voi selittää, mitä sillä tehdään,
34090: kuvituksensa avulla mahdollisimman suuriksi sillä varoja ei maanostoon olisi mistään voitu
34091: rakennettuja, joilla muka koetettiin todistaa, saada, jos ei kerran lakiin' aseteta ensimäi-
34092: miten suunnattoman suuri virkakunta olisi senä rahakysymystä ja sitte vasta virkaili-
34093: pakosta asetettava, jos tätä lakia käytäntöön joita ja ohjeita, kun kerran viljelyspakkoa ei
34094: sovellutettaisiin. Mutta hän ei ensinkään kos- mikään porvarillinen puolueryhmä siellä hy-
34095: ketellut sitä seikkaa että juuri ed. Saalasti ynnä väksynyt.
34096: muut porvarilliset tämän eduskunnan maa- Tämän maanhankintakysymyksen kohtalo
34097: talousvaliokunnassa ovat käsiteltäessä ed. maatalousvaliokunnassa on ollut hyvin traagilli-
34098: Castr{min jättämää ehdotusta maan hankinnasta nen ja minä luulen, että jos ed. Renvall ja Cas-
34099: tilattomille, koettaneet mahdollisimman laajan tren tietäisivät, minkälaisen kohtalon alaisemt
34100: uuden virkakunnan tähän maahan perustaa. se on porvarillistenkin taholla ollut siellä, niin
34101: He ovat erityisen asutusviraston hyväksyneet tuskinpa he täällä niin suurella melulla ja pau-
34102: siihen lakiin, he ovat hyväksyneet kunnalliset hinalla puolustaisivat sitä ja suurin elein viittai-
34103: asutuslautakunnat, joille maksettaisiin tie- sivat, että sillä keinoin ja sitä tietä tässä maassa
34104: tysti vakinainen palkka, jos kerran näille tilattoman väestön kysymystä ratkaistaan.
34105: viljelyspakon sovelluttamisen takin. asetetta- Siellä valiokunnassa, olkoon se sanottu, hyvät
34106: ville virkailijoille pitäisi maksaa. Mutta tässä herrat, ei kukaan ole ottanut sitä lakia vaka-
34107: on kuitenkin se oleellinen eroavaisuus et~ ä valta kannalta. Ed. Snellman, joka on esityksen
34108: jos, mikä kuitenkaan ei ole todistettu, tarvittai- allekirjoittajana, on tietysti ollut pakotettu
34109: .siin uutta virkakuntaa viljelyspakkoa sovellu- äänestämään sen pykälien puolesta. Mutta.
34110: tettaessa, niin se tuottaisi hyötyä monin kerroin onpa hänkin lakiehdotuksen tärkeitä pykäliä
34111: sen, mitä jouduttaisiin sillä alalla käyttämään käsiteltäessä lähtenyt hiljaisuudessa tiehensä va-
34112: varoja. Mutta sen esityksen perusteella ja sen liokunnasta, jättäen toisten tehtäväksi karsia
34113: suunnitelman mukaan, jota eduskunnan por- siitä pois kaiken sen, mikä siinä on suoranaisesti
34114: varilliset ovat maatalousvaliokunnassa ajaneet, tarpeetonta, etten sanoisi mahdotonta. Tästä
34115: olisi hankittu tällainen virkakunta, mutta sille pitkästä 88 pykälää käsittävästä esitysehdo-
34116: ei kerrassaan minkäänlaista työtä, mutta tie- tuksesta on saatu jäämään noin kolmisen-
34117: tysti se olisi vaatinut palkkansa, jos se kerta kymmentä pykälää ja siihenkin määrään on
34118: olisi asetettu. Jos siis virkakuntien asettami- tehty jonkun verran uusia. Siellä on muiden
34119: sesta on kysymys, niin olisi niillä ainakin työtä muassa tullut päätökseksi, että sitä herrojen
34120: silloin, jos viljelyspakkolakia sovellutettaisiin, nuorsuomalaisten agita tsioonivalttina käyttä-
34121: niitä tarvittaisiin, mutta herrojen porvarillis- mää huokeaa korkokantaa ei semmoisenaan
34122: ten menettelyn mukaan ei niillä olisi mitään ole hyväksytty, vaan se korkokanta on siellä
34123: työtä, muuta kuin korkeintaan palkkansa nos- valiokunnan ensimäisessä lukemisessa tehdyn
34124: taminen. Ei ed. Saalasti yrittänyt tehdä las- päätöksen mukaan kohotettu niin korkeaksi
34125: kelmia, mitä tällainen hänen suunnittelemansa että valtio ja kunnat välitysliikettä harjoitta-
34126: virkakunta ja järjestelmä tulisi mak~amaan essaan eivät kärsi siitä tappiota. Tätä laki-
34127: eikä esittänyt niitä huimaavan korketta nu- ehdotusta,- olkoon se sanottu herroille nuor-
34128: meroita ja matkalaskuja, joita pitäisi suorittaa suomalaisilla- sosialidemokraatit ovat joutu-
34129: valtion varoista. neet valiokunnassa puolustamaan, ja äänes-
34130: Sitte vielä olisi lisäksi huomattava tämän telemään siihen tärkeitä pykäliä, jotka por-
34131: saman asian yhteydessä, että maanha_nkinta- varilliset melkein yksimielisinä olisivat siitä
34132: kysymystä käsiteltäessä maatalousvaliokun- poistaneet, kuten juuri rahakysymyksen, jota
34133: nassa yrittivät porvarilliset ryhmät rakentaa ilman se laki ei mitään merkitse. Me väitimme,
34134: sen yhteisen blokin, jota täällä eduskunnassa että jos rahakysymyksen poisto tehdään, niin
34135: maalaisliiton edustaja Alkio kehotti rakenta- silloin ei ole ensinkään syytä ryhtyä tällaisen
34136: maan. He maatalousvaliokunnassa yrittivät lain hankkimiseen. Porvarillisten taholta val-
34137: jättää ed. Castrenin te~emästä ma~hanki:r;t~a:~ tettiin, että jos tähän asetetaan määräys näistä
34138: kysymyksestä pois kaiken sen, JOka snn.a miljooneista, niin se laki menee varmasti karille
34139: kysymyksessä ydinkohtana on olemas.sa, m- Pietarissa, sitä ei muka hyväksytä. Siis herrat
34140: mittäin rahakysymyksen. Siellä porvarmsta ko- esityksen tekijät ovat jo tietäneet, että se
34141: koonpantu jaosto, joka tätä asiaa käsitteli, menee karille Pietarissa, jos siihen rahakysy-
34142: jätti pois kaikki rahakysymy:::tä .koskevat mys asetetaan. Mutta täällä ovat kuitenkin
34143: seikat ja tahtoi vaan hankkia sellaisen lain, samaiset herrat yrittäneet mahdollisimman
34144: Uudisviljelyksen edistäminen. 609
34145:
34146:
34147: mahtavasti huutaa koko maailmalle, miten se sen kurst~itappion, jonka avulla koetattaisiin
34148: laki on pelastava porras, jolla Suomen tilatto- pystyssä pitää sellaista maanomistajain luok-
34149: mat pelastetaan siitä huutavasta kurjuudesta, kaa, jonka kannattavaisuutta ei ole voitu to-
34150: jossa ne nykyään ovat. Siellä selitettiin porva- distaa. Sillä jos sen kannattavaisuus voitaisiin
34151: rien taholta, että asetetaan sinne lain peruste- todistaa ja asettaa suurtilallisten rinnalle, niin
34152: luihin jonkunlainen viittaus eli jonkunlainen ei kai ne silloin tarvitsisi tällaista valtion aut-
34153: määritelmä siitä, että hallitus ryhtyisi obligat- tavaa kättä avukseen eikä tällaista yhteis-
34154: sioonijärjestelmän avulla koettamaan hankkia kunnan muiden jäsenten apua. Täällä keskus-
34155: pääomaa. Selittivätpä jotkut porvarilliset, että tan taholta ed. Paasikivi viime istunnossa eli
34156: kyllähän sitä, kun saataisiin semmoinen laki, oikeammin sanottuna siinä istunnossa, jossa tätä
34157: löytyisi ehkä varoja yksityisten yritteliäisyy- asiaa käsiteltiin aikaisemmin, yritti todistella,
34158: denkin avulla. On kuitenkin mahdotonta to- että tämän obligatsioonijärjestelmän avulla tul-
34159: distaa että ainakaan lähimmässä tulevaisuu- taisiin tämä kysymys ratkaisemaan.- Ed.
34160: dessa Suomessa, jossa maanviljelyksen ei erikoi- Paasikivi kai muistanee sen asian, että vuonna
34161: semminolesanottu kannattavan ja joissa seei to- 1909 talvella, vähän toista vuotta sitten, kun
34162: dellisuudessa kannatakaan, että täällä erikoisem- maalaisliittolaiste taholta esitettiin, jos oikein
34163: min kukaan ryhtyisi kiinnittämään pääomiaan muistan, 100 a 120 miljoonan markan arvosta
34164: tällaisen luoton hankkimiseksi yksityistä tietä obligatsioonien liikkeelle laskemista valtion
34165: silloin, kun pääomilla on parempia, tuottavam- takuulla, niin silloin suomettarelaisen puolueen
34166: pia paikkoja avoimena yllin kyllin. Tätä pää-äänenkannattajassa, Uudessa Suometta-
34167: obligatsioonijärjestelmää on tahdottu, ja se on ressa, verrattain asiallisesti- olkoon se sanot-
34168: tämän iltaisessa keskustelussakin jonkunlaisena tuna heidän kunniaksensa - teurastettiin tä-
34169: pohjasäveleenä ollut, esiinvetää jonakin suur- mä maalaisliittolaisten obligatsioonisysteemi ja
34170: piirteisenä parannuksen tuojana. Sitä sietäisi selitettiin miten mahdotonta on sellaisen mää-
34171: kosketella vähän laajemmalta, mutta on mel- rän liikkeelle laskeminen, sillä silloin laskisi
34172: kein tarpeetonta siihen pitemmälti puuttua, niiden kurssi niin alhaiseksi, ettei valtion edun
34173: sillä jokainen vähänkin asioita, tunteva tietää, nimessä kannattaisi laskea niitä liikkeelle.
34174: että tässä maassa ei liioin obligatsioonijärjes- Nyt on kuitenkin vasemmiston taholta tänä
34175: telmää sovelluttamalla päästäisi muuhun tulok- iltana ja aikaisemmin osotettu, miten mahdo-
34176: seen, kuin siihen, että valtiolle veroa maksavat tonta on ratkaista tällaisellakaan summalla,
34177: saisivat maksaa tuntuvia kurssitappioita ob- jota maalaisliitto ehdottaa, tilattoman väestön
34178: ligatsiooneja suuremmassa määrin liikkeelle kysymystä. On osotettu, että tässä m'l,assa on
34179: laskettua. Agraarikomitea on muiden muassa satojatuhansia ruokakuntia maattomina, tilatto-
34180: verrattain sitovasti osoittanut, että useissa mina mutta oikeutettuina saamaan tällaistaapua,
34181: valtioissa, joissa obligatsiooneja on liikkeelle jos kerran sellaista apua ryhdytään hankkia-
34182: laskettu on niiden kurssitappio kohonnut sitä maan. Meillä on noin 471 maalaiskuntaa, ja
34183: mukaan suuremmaksi, mitä enemmän niitä on kun jaetaan tilattomain .ruokakuntien joukko
34184: liikkeelle laskettu. Muiden muassa agraari- tasan näiden kuntien kesken, niin kuntaa kohti
34185: komitean selostus selittää, että Irlantia varten tulee noin 637 ruokakuntaa. Kuinkahan monta
34186: Englannissa liikkeelle laskettujen obligatsioo- näistä saataisiin viljelystilan omistajiksi herro-
34187: nien kurssi on laskenut niin alas, että niistä on jen 20, 25 tai vieläpä 100 miljoonalla~
34188: saatu maksaa kurssitappiota noin 17 prosenttia, Siihen tarvitaan miljoonia, jotka nousevat
34189: ja tämä kaikki maassa, jonka valtioarvopape- tu.hatmääriin, ja aina kohoava maanhinta,
34190: rien luotto on maailman paraimpia. Venäjällä m1kä tällaisessa tapauksessa olisi välttämätön
34191: on joskus saatu nähdä sellaistakin, että siellä seuraus, nostaisi tilojen hinnan niin korkealle,
34192: obligatsioneja suuremmassa määrin liikkeelle että niiden lukumäärä pakostakin lopulla olisi
34193: laskettua maanostopankki on saanut nähdä paljon alhaisempi kuin mitä nyt lasketaan,
34194: näiden obligatsioonien kurssin laskeutuvan jos- näiden käypien hintojen mukaan. Suomettare-
34195: kus 66 prosenttiin. Minä en usko, että meillä laisten kanta on myöskin osittain sama, kuin
34196: täällä Suomessa, jossa ei erinomaisen suurta tässä asiassa on m '1alaisliiton kanta, se on, että
34197: luottoa valtiolla ole eikä ole toivoa siitä lähim- obligatsioonien avulla ryhdytään tätä kysy-
34198: mässä tulevaisuudessakaan, että täällä liioin mystä järjestämään. Minulla sattuu olemaan
34199: pysyisi obligatsioonien kurssi korkealla, vaan tässä edessäni sen h'1llituksen, johon keskustan
34200: tulisi se laskeutumaan verrattain alhaiseksi ja miehet ovat enemmistönä ottaneet osaa tätä
34201: siten saisivat muut veronmaksajat niskoilleen asiaa käsitellessään, valmistama eduskunta-
34202: 610 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
34203:
34204: esitysehdotus obligatsiooniluoton järjestämisek- mutta vasemmiston taholta on täällä niitä
34205: si, mutta tässä ei hallitus, jossa tätä kysymystä tänä iltana jo esiin tuotu riittävän paljon, joten
34206: on suositeltu ainoana autuaaksitekevänä, ole us- ei minun ole tarvis pitemmälti niihin puuttua,
34207: kaltanut ehdottaa enemmän kuin 20 miljoonan Täällä on huomautettu että ostomenettely ei
34208: markan arvosta näitä obligatsiooneja liikkeelle tulisi kalliimmaksi kuin sosialidemokraattien
34209: laskettavaksi. Kuinkahan pitkälle tällaisella pakkoviljelyskään. Mutta jos teidän suunnitel-
34210: summalla päästäisiin? Kuinkahan monta tilaa manne mukaan lähdetään työskentelemään,
34211: tällaisella summalla syntyisi? Jos lasketaan silloin jok'ainoa markka, jok'ainoa penni, mitä
34212: 6,000 markkaa viljelystilaa kohden, saataisiin irti saadaan, työnnetään maakapitalistien tas-
34213: noin nelisen tuhatta tai mahdollisesti 4 Yz tu- kuihin. Ja silloin nämä uudet tilansaajat ovat
34214: hatta tilaa syntymään. Tällä ei olisi ratkaistu sellaisessa asemassa, että heidän viljelyksensä
34215: mitenkään tilattomän väestön kysymystä eikä eivät liioin etene, ei liioin rakennuksien raken-
34216: oikeastaan yritettykään ratkaista. Sillä nämä taminen käy päinsä, ei irtaimiston hankkimi-
34217: keinot ja nämä suunnitelmat, joita herroilla on nen. Taloudellinen vaurastuminen on alusta
34218: olemassa, eivät semmoisinaan ole mitään muuta lähtien tuomittu sangen heikoksi. Mutta ei
34219: kuin -sanottakoon se suoraan- pelkkää il- se liikuta täällä oikeistoa eikä keskustaa. Heitä
34220: veilyä ja ilveilyä sellaista, josta joutuu kärsi- liikuttaa vaan paljon enemmän ja paljoa tär-
34221: mään Suomen työväestö. Kun täällä on oikeis- keämmin se, minkälaiseen asemaa11 joutuvat
34222: ton ja keskustan taholta yritetty selittää, että maakapitalistit. Oikeastaan on olemassa vaan
34223: sosialidemokraatit käyttävät agitatsioonikeino- yksi ainoa ajatus, jonka ympärillä tänä iltana
34224: na tätä viljelyspakkoa, niin minun täytyy ovat pyörineet kaikki porvarillisten puolue-
34225: viskata takaisin väite, että herrat porvarit ryhmäin edustajain vastaväitteet, ja se yksi
34226: käyttävät räikeimmistä räikeimpänä agitatsi- ainoa ajatus ja väite on se, että siitä joutuvat
34227: oonikeinona maanostomenettelyä, selittäessään maakapitalistien edut kärsimään. Se on pohja-
34228: että tätä tietä sitä saatte pelastuksen, jahka sävynä ollut jokaisen viljelyspakkoa vastus-
34229: jakse,tte pikkusen odottaa. Mutta tätä odot- tavan puheessa ja sen ympärillä, niinkuin jo
34230: taessa käy siten, että nämä tilattomat ehtivät huomautin, ovat pyörineet, kaikki muut kysy-
34231: jo sitä ennen kuolla kurjuuteen tai paeta val- mykset. Siihen on tahdottu vedota milloin
34232: tamerien taakse, ennenkuin sellaista tietä tu- suoremmasti, milloin epäsuorasti, ja on tahdottu
34233: lee mitään ratkaisua tai suuremmasta merki- aina ja alituiseen huomauttaa, miten mahdo-
34234: tyksestä olevia parannuksia tai uudistuksia. ton ja miten surkea on niitten talollisten asema,
34235: Tämän saman obligatsiooniluoton järjestämistä kun niitä pakoitettaisiin antamaan hyödyttö-
34236: koskev~m esityksen, mikä on hallitsijan vah- minä makaavat maat viljeltäväksi. On sanot-
34237: vistettavakai lähetetty, -en ole kuullut, onko tu, miten veristä vääryyttä maanomistajat
34238: se saanut vahvistusta vai onko se hylätty vai tulisivat tässä asiassa kärsimään, mutta ei ole
34239: onko se vielä jossain matkalla- tämän esityk- sanottu, miten veristä vääryyttä kärsivät sadat
34240: sen perusteluissa sanotaan, että >>kun valtiora- tuhannet ruokakunnat Suomessa nykyään, saa-
34241: haston tila ei tätä nykyä salli varojen siirtä- matta kunnollista tilaisuutta työntekoon ja
34242: mistä sen suuremmassa määrässä tilattoman elämisen mahdollisuuksiin. Ei sitä veristä
34243: väestön lainarahastoon, on lisävaroja mainit- vääryttää ole yritetty täällä huomattavaksi
34244: tuun rahastoon hankittava lainaamalla>>. Val- leimata, vaan on tahdottu kiinnittää huomio
34245: tionrahastosta, jossa olisi jonkunverran pää- siihen, että ne maakapitalistiraukat nehän
34246: omia, niitä ei tahdota puristaa tähän tilatto- tässä joutuvat tuuliajolle, jos niitten viljele-
34247: man väestön lainarahastoon. Niillä on kai mättömät maat tulisivat viljelykselle.
34248: toisia tarkoituksia. Ovathan herrat tässä edus- Joskin tässä jonkinverran loukattaisiin maa-
34249: kunnassa vakuuttamalla vakuuttaneet alttiu- kapitalistien vapaata maansa käyttöoikeutta,
34250: della työntävänsä miljoonia rajan taakse edel- niin ei se saa olla esteenä silloin, kun on verrat-
34251: leen, ovat jo kymmeniä miljoonia työntäneet tain suuren yaltavan kansanryhmän olemassa-
34252: viime vuosina ja sinne kyllä menee niitä enem- olo ja eläruismahdollisuus kysymyksessä. Aikoi-
34253: mänkin, jos herroilla riittää niitä tarjoilla. naan lausui keskustan joukossa hyvin tunnettu
34254: Mutta tilattoman väestön kysymyksen jär- henkilö, professori Palmen, selostellessaan itä-
34255: jestämiseksi tositeossa, ei näitä miljooneja ole Suomen lahjoitusmaiden oloja, tähän tapaan:
34256: tarmokkaasti yritettykään puristaa. Kun vanhoista juurtuneista epäkohdista pitää
34257: Voisin vielä osoittaa eroavaisuuksia meidän tehdä loppu, seisoo oikeus oikeutta vastaan,
34258: suunnitelmissamme kuinka pitkälle tahansa, joista jommankumman täytyy väistyä. Par-
34259: U udisviljelyksen edistäminen. 611
34260:
34261: haallakaan tahdolla ei silloin voi tehdä kaikille Kun minulla kerran tässä puhevuoro on, niin
34262: mieliksi, mutta vääryydet, jotka sellaisissa en oikeastaan jaksa välttää kiusausta vasta-
34263: tapauksissa eivät ole vältettävissä, ovat tie- takseni pikkusen maatalousvaliokunnan hyvin
34264: tysti sen aikakauden syyksi luettavat, joka arvoisan puheenjohtajan, ed. von Troilin viime
34265: epäkohdat synnytti, eikä sen, joka ne selvittää. kerralla tekemiin sangen äkäisiin ja etten sanoisi
34266: Oletteko unhoittaneet tuon tunnetun puolue- poikamaisiin väitteisiin, en siitä syystä, että
34267: henkilönne lausunnon? Jos tässä tapauksessa tämä vastausta ansaitsisi, mutta tämän meidän
34268: mielestänne maakapitalistit tulisivat kärsimään hyvin arvoisan puheenjohtajamme menettely
34269: vääryyttä, niin ottakaa huomioon, että teidän on tavallaan ollut sellaista, että jos asiata
34270: joukostanne yksi etevimmistä miehistänne on tarkkaan punnittaisiin, niin kyllä kai meillä
34271: sanonut, että jos ne vääryydet eivät ole kor- olisi kaikkia ehdotuksiamme mahdoton saada
34272: jattavissa, niin ne ovat luettavat sen aikakau- tänne muuten kuin vastalauseissa. Sillä valio-
34273: den syyksi, joka ne synnytti, eikä sen, joka ne kunnan herra puheenjohtaja kai tietää, että hän
34274: selvitti. on yrittänyt rajoittaa sosialidemokraattien
34275: Minulla olisi monia eri seikkoja vielä esiin- parlamentaarisia oikeuksia valiokunnassa. Hän
34276: tuotavana monen eri puhujan tekemiä väitteitä kai tietää, että hän on menetellyt tavalla, mikä
34277: vastaan, mutta on kai tarpeetonta niistä ei ole ollut sopusoinnussa valiokunnassa ennen
34278: pitemmälti puhua. ja eduskunnassa yleensä käytännössä ja voi-
34279: Edustaja Ahmavaara täällä tavallisella mah- massa olevien periaatteiden kanssa.
34280: tipontisuudellaan yritti selitellä, miten siellä Mitä itse tähän vastalauseen ponteen tulee,
34281: kruununmailla pohjoisessa aina on avoinna niin se jätettiin aivan määräminuutilleen kor-
34282: suuren suuret alat viljelysmaita ja niin edes- rehtuurivedoksena herra von Troilille ja hän tiesi
34283: päin. No niin. Kaikki miljoonat, mitä suinkin sen määräajan, koska hän sen sai ja se oli va-
34284: saadaan irti, on edustaja Ahmavaara valmis 1 paasti tarkastettavana, mutta hän ei hiiskunut
34285: työntij.mään, jos ei rajan taakse, niin maa- siitä sanaakaan, ennenkuin vasta täällä. Muu-
34286: kapitalistien taskuihin. Mitenkähän nämä ti- ten tämä ponsi ja koko se kysymys oli valio-
34287: lattomat, kun ne ajetaan sinne tiettömien kunnassa puhtaasti periaatteellisen keskustelun
34288: erämaitten taakse, tulevat toimeen, jos ei alaisena ja sen mukaan siitä myös päätettiin.
34289: valtiovaroja käytetä näitten uutisviljelijäin Me emme esittäneet emmekä voineatkaan esit-
34290: avustukseksi tahi viljelyslainoiksi. Mutta mistä tää sanamuotoa, kun äänestettiin ainoastaan
34291: otetaan ne varat, koska herrat eivät aijo siihen puhtaasti periaatteesta. Ja me sosialidemo-
34292: tarkoitukseen tarvittavia varoja tilattomien 1 kraatteina sanoimme, että koska päätös tuli
34293: hyödyksi käyttää, vaan koettavat ainoastaan kielteinen, niin me esitämme kantamme vasta-
34294: kaikin keinoin niitä maakapitalisteille haalia? lauseessa, ja sen kai herra von Troil muistaa.
34295: Täällä on vedottu ja vetoamaata päästyä Sitäpaitsi ei tässä ponnessa ole mitään sellaista,
34296: vedottu maanomistusoikeuden pyhyyteen. Mi- mitä emme keskustelun aikana olisi merkinneet,
34297: nä tahtoisin huomauttaa, että jos maanomistus- eikä kai hänenkään mielestään, koska hän
34298: oikeuden pyhyys on muodostunut voittamatto- ei huomauttanut siitä. Ja olkoon sanottu vielä,
34299: maksi esteeksi, sietämättömäksi jarruksi, joka turhaa kai siellä taitaisi olla kaikesta yrittää
34300: ehkäisee ihmiskunnan edistystä, silloin kun se äänestääkään, kuten alussa huomautin, sillä
34301: ei salli laajan, työttömänä harhailevan joukon siellä on sellaisiakin tapahtumia ollut. Tämä
34302: päästä työhön, jos yksityinen omistusoikeus menettely kai johtuikin enemmän jostakin
34303: ehkäisee viljelyksien laajenemaan pääsemistä, silloisesta pahantuulenilmauksesta, niin että
34304: jotka meidän maassamme ovat suhteellisesti minä siinä suhteessa- aivan kuin hänkin
34305: sangen pienet, jos yksityisomistuksen pyhyys meille vasemmistolaisille - voin antaa meidän
34306: asettaa tällaisia sulkuja edistyksen tielle, niin puheenjohtajalle paljon anteeksi. Mutta olkoon
34307: silloin on paljon parempi, että Suomen kansa tämä huomautuksena, etteivät suoranaiset
34308: koettaa kompuroida eteenpäin ilman tällaista solvaukset pääsisi jäämään edusku:q.nan pöytä-
34309: pyhyyttä, joka luo mittaamatonta kurjuutta, kirjaan vastalauseetta, vaikka keskustelusta
34310: kuin että se ei uskaltaisi ryhtyä korjaamaan onkin kulunut pitempi aika; mutta parempi
34311: vuosisatojen kuluessa kasaantuuaita epäkohtia myöhään kuin ei milloinkaan.
34312: ja esteitä työväenluokan edistykselle ja kehit-
34313: tymiselle, mikä vielä estää kokonaista kansan- Ed. Ahma vaara: Pyydän edustaja Leh-
34314: ryhmää varallisuuteen pääsemästä maa-alu- tosen lausunnon johdosta saada sanotuksi, että
34315: eitten raivaamisella ja viljelysalueitten laa- agraarikomitean mietinnössä ei ole sitä, mitä
34316: jentamisella. hän sanoo siinä olevan, että nimittäin Ala-
34317: 8
34318: 612 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
34319:
34320: torniolla maksaisi viljelemätön maa 4,000 dakseen tämän maanhankitalain kokonaan mah-
34321: markkaa ja Kuolajärvellä 2,500 markkaa heh- dottomaksi, ja aikeissaan he näyttävät onnis-
34322: taari. Se on hänen omia luulojaan, eikä agraari- tuvankin. Sen on edustaja Eloranta moneen
34323: komitean mietintöä. Viimeisen puhujan la- kertaan valiokunnassa vakuuttanut. Tämä ei
34324: verruksiin ei kannata vastata. Minä pyydän siis ainakaan todista, että nuorsuomalaisen ryh-
34325: kehottaa, että hän kävisi kerran Oulun läänissä män jäsenet olisivat luopuneet aikaisemmasta
34326: nähdäkseen että siellä on muutakin, ei vaan kannastaan. Minä ainakin olen yhä sillä kan-
34327: tiettömiä rämeitä ja metsiä. nalla, jolla olen aina ollut, sekä maatalousvalio-
34328: kunnassa, että eduskunnassa, ja jota kantaa
34329: Ed. v o n T r o i 1: För att hjälpa upp en pidän paraimpana pohjana tilattoman maalais-
34330: dålig sak har hr Eloranta försökt sig på att väestön asuttamiselle, että niille on hankittava
34331: lämna en skildring öfver det sätt på hvilket omaa maata. Tämän olen tahtonut lausua,
34332: motionen angående de obesuttnas jordförvärf osottaakseni, miten asia on todellisuudessaan
34333: tills dato handlagts i agrarutskottet. Denna maatalousvaliokunnassa ollut. Keskustelua
34334: skildring har emellertid det Iilla felet att icke puolestani en enää tahdo jatkaa ainakaan edus-
34335: vara sann. Om hr Eloranta berättat, att han, taja Elorannan kanssa.
34336: då utskottet vidtog med behandlingen af sagda
34337: motion, förklarade, att han ärnade göra allt Ed. Renvall: Edustaja Eloranta pari ker-
34338: sitt tili för att det af denna motion icke skulle taa huomautti siitä, että me tahdomme antaa,
34339: blifva något under denna landtdagsperiod, maanhankitakysymyksen ratkaisuun ainoas-
34340: hade hr Eloranta vidare berättat hvilka tak- taan niitä miljoonia, joita emme voi työntää
34341: tiska knep han användt för att söka förverkliga rajan taakse. Tähän minä pyydän huomauttaa,
34342: denna sin afsikt, hade hr Eloranta slutligen be- että miljoonia voi työntää rajan taakse sekä
34343: rättat, att han också gjordt försök tili obstruk- niitä sinne äänestämällä että pidättymällä
34344: tion, ja, då hade skildringen varit riktig, men äänestämästä.
34345: sådan den nu lämnats, är den icke öfverens-
34346: stämmande med faktiska förhållandet och om Ed. Alkio: Edustaja Elorannan lausun-
34347: agrarutskottet, trots hr Elorantas alla försök, non johdosta pyytäisin hänelle ainoastaan ly-
34348: lyckast hinna få denna motion färdig, skall hyesti huomauttaa, että obligatsioonijärjestel-
34349: kammaren vara i tillfälle att bedöma, huruvida mällä on ainakin se hyvä puoli tuon kuolleena
34350: agrarutskottet lyckats i sin uppgift eller ej. syntyneen viljelyspakkojärjestelmän rinnalla,
34351: Hr Eloranta gjorde sig, om jag förstod honom että se on m a h d o 11 i ne n toteuttaa. Kun
34352: rätt, skadeglad öfver att jag, då jag granskade herra Elorannallakaan ei ole mitään muutf,
34353: reservationen icke jämförde klämmen sådan sitä vastaan sen mahdottomuuteen nähden,
34354: den är i reservationen med klämmen i petitio- kuin se, että näitä obligatsiooneja mahdollisesti
34355: nen. Att jag icke gjorde det berodde därpå tultaisiin kurssaamaan, ja että muut valtion jä-
34356: att jag då hade förtroende för hr Eloranta. senet joutuisivat silloin korvaamaan tätä kurssi-
34357: Numera har jag det ej. tappiota, niin tässähän sen huomaammekin oi-
34358: kein, mistäpä kenkä puristaa. Me olemme heti,
34359: Ed. S n e ll m a n: Edustaja Eloranta täällä kun me olemme esittäneet tätä obligatsioonijär-
34360: on osottanut minkälaisen onnettoman kohta- jestelmää, huomauttaneet siitä, että valtio on
34361: lon alaiseksi ehdotus laiksi maanhankinnasta velvollinen ottamaan osaa niihin kurssi- ja kor-
34362: tilattomalle maalaisväestölle on joutunut valio- kotappioihin, joita tämän kautta mahdollisesti
34363: kunnassa, jossa enin osa sen pykäliä on edus- syntyy, mutta että ne tappiot tulevat varsin
34364: kuntaesityksestä poistettu, ja on hän tuonut hyvästi käytetyiksi valtion hyödyksi, koska
34365: sen esiin siinä muodossa, että tämä todistaisi niiden kautta lisätään tämän kansan tuotanto-
34366: nuorsuomalaisissa tapahtuneen kannanmuu- ehtoja, koska tilattomat veronmaksajina ky-
34367: tosta. Asian laita on kuitenkin todellisuudessa kenevät silloin korvaamaan sen, minkä valtio
34368: niin, että maanhankintalakiesityksen onnetto- mahdollisesti tulee suorittamaan niiden obli-
34369: maan kohtaloon pääasiallisena syyllisenä ovat gatsioonien korkoja ja kuoletuksia. Mutta ei
34370: olleet vasemmistolaiset, joiden toimesta suurin siinä kyllin. Tämä viljelyspakko sellaisenaan
34371: osa pykäliä on poistettu, ja se on johtunut siitä, jo edellyttäisi, että kaiken sen korvauksen ja
34372: että vasemmiston taholta on viljelyspakkolain kurssitappion, mikä siitä johtuisi maan-
34373: yhteydessä monen monta kertaa vakuutettu, omistajille heidän tilojensa hintojen laskemi-
34374: että he tulevat tekemään kaiken voitavansa saa- sessa, sen saisivat maanomistajat yksin suo-
34375: Uudisviljelyksen edistäminen. 613
34376:
34377:
34378: rittaa! Sitä. ei ole vastapainoksi herra Eloranta- varsinkin siihen nähden, että useat heistä itses-
34379: kaan ollenkaan ottanut huomioon. Lausunto täänkin omistavat kumminkin jotain. Ja minä
34380: ei ansaitse muuten sen pitempää. vastausta. luulen, että he kaikki ovat )>pyhän omistus-
34381: Mutta minä pyytäisin kiinnittää vielä eräi- oikeuden)> kannalla mitäheidän yksit y i-
34382: siin toisiin seikkoihin huomiota. Kaikkihan tun- s e en omaisuuteensa tulee. Se käsitys, että
34383: nemme, että katkerimmat riitaisuudet maan- muka maa olisi jotain sellaista, joka tässä
34384: viljelysalalla tähän saakka ovat olleet rajariidat. maassa olisi ryöstetty ja vääryydellä anastettu,
34385: Ajatelkaamme sovellettuna käytäntöön vilje- ei ole totta. Jos maa on muinaisina aikoina ta-
34386: lyspakkolakisuunnitelma, jonka kautta joku voilla, joita me nykyään emme pitäisi hyvinä,
34387: tulee, osottaa haluavansa, tahtovansa vilje- joutunut yksityisten omaksi, niin kyllä jokainen
34388: lykseen ottaa erään maakappaleen, joka jo tietää sen, että nykyiset maatilat ovat
34389: on otettuna maanomistajan viljelyssuunnitel- jokaisella ostettuja ja että niistä on maksettu
34390: maan. Minä ainakin epäilen, että sellaisissa aivan yhtä puhdas raha ja aivan yhtä hyvin
34391: tapauksissa 99 tapauksessa lOO:sta tultai- ansaittu kuin meidän kunkin housujen hinta,
34392: siin verenvuodatuksella ratkaisemaan tällaiset ja että siis tämän omaisuuden, maa-omaisuuden
34393: maanottoriidat, ja että semmoisena siis jo omistaminen on aivan saman lain mukaan käsi-
34394: tältä siveelliseltä kannalta katsottuna vilje- teltävä. kuin minkään muun omaisuuden ta-
34395: lyspakon käytännössä toteuttaminen olisi mah- hansa.
34396: dotonta. (Vasemmalta: Sitä varten on valles- Mutta tällä viljelyspakkoehdotuksella on vielä
34397: manneja!) On kyllä, on vallesmanneja. Mutt8, sekin vika, että sen kautta ei köyhälistö tulisi
34398: minun luullakseni pitäisi jokaisella olla se elä- saamaan maata. Jo sen lakisuunnitelmanmu-
34399: män kokemus, että vallesmannin sekaantumi- kaan, joka vuoden 1907 Valtiopäivilie jätettiin,
34400: nen tällaisiin asioihin, varsinkin silloin kun on oli edellytettynä, että tulisi olemaan eräissä
34401: kysymys ryöstöstä, ei ole paikallaan, - aina- tapauksissa 6 vuotta, jonka ajan saisi tilaton
34402: kaan ryöstön puolesta esiintyä. (Vasemmalta: odottaa sitä maata, jonka viljelijäksi hän ha-
34403: Onkos tilallisen anastaessa? ) luaisi tulla. Me emme tarvitse muuta kuin mieli-
34404: Muuten se periaate, jota tässä tahdotaan kuvituksessamme asettua vaan sellaisen tilat-
34405: ajaa, että nimittäin kaikki maat tulisivat vil- toman sijalle, arvataksemme miten käy. Ensi-
34406: jellyiksi, se on paljon helpommin ja tarkoituk- mäiset vuodet hän saisi odottaa rauhassa ilman
34407: senmukaisemmin saavutettavissa veroreformin että maanomistaja on tuolla osotetulla maa-
34408: kautta, jolloin ainakin tavallisen käsityksen alueella pannut kortta ristiin. Vasta viimeisinä
34409: mukaan viljelemättömiä alueita paljon keveäm- vuosina saattaa maanomistaja alottaa siinä
34410: min saadaan viljelyksen alaisiksi ilman riitoja oman viljelyksensä ja odotus on silloin mennyt
34411: ja taisteluita kuin tuon viljelyspakkoehdotuksen hukkaan. Hän saattaa osottaa silloin toisen
34412: kautta. viljelysalueen, jonka hän nyt haluaa ja uusi
34413: Täällä on tämänkin keskustelun ohessa odotus alkaa. Seurauksena tästä on, että
34414: useampia kertoja sangen pilkallisesti puhuttu ennen kurki kuolee kuin suo sulaa. Viljelys-
34415: niin sanotusta )>pyhästä omistusoikeudesta)>. pakkolakiperiaatteen avulla ei Suomen köy-
34416: Se on omiansa osoittamaan, mistä tässä oikeas- hälistö tulee saamaan maat1:1,, ei ainakaan sel-
34417: tansa on kysymys: kysymys on vallankumouk- laisen viljelyspakkoperiaatteen mukaan, jonka
34418: sesta, ei sen vähemmästä eikä sen enemmästä. sosialidemokraattinen puolue on tälle edus-
34419: Meidän sosialidemokraattimme otaksuvat, että kunnalle ehdottanut.
34420: omistusoikeuden vallankumouksen alaisiksi on Ja kun tämä ankka, jonka sosialidemokratia
34421: tässä maassa sopivin ensimäisenä asettaa ta- on synnyttänyt ja jolla se niin monissa vaaleissa
34422: lonpojan omaisuus. Se kyllä on sopusoinnussr, on agiteerannut, kun se on tänä iltana niin riit-
34423: sen periaatteen kanssa, joka on sosialidemo- tävässä määrässä kynitty, saattaa sen nyt jo
34424: kraattien perusajatuksena mitä talonpojan koh- hyvällä syyllä jättää paistettavaksi. (Vasem-
34425: telemiseen tulee, mutta tulisiko se tuottamaan mistosta: Alkion paistettavaksi.)
34426: myöskin siunausta niille uusille maanviljeli-
34427: jöille, joita he tämän järjestelmän kautta tah- Ed. E v e r t E 1 o r a n t a: (Äänestys!) Pian
34428: toisivat tehdä, se on aivan toinen kysymys. pääsette äänestämään. Minun pitänee vaan huo-
34429: Nähtävästi sitä puolta asiasta ei ole ollenkaan mauttaa valiokunnan herra puheenjohtajan se-
34430: tultu ajatelleeksikaan. Minun luullakseni sen- lostuksen johdosta, että hän ei tahdo tunnustaa
34431: tään sosialidemokraattienkin kannattaisi hiu- sitä että näissä ponsissa ei sosialidemokraattinen
34432: kan ajatella sitäkin )>pyhää omistusoikeutta)>, puolueryhmä ole ensinkään menetellyt laitto-
34433: 614 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
34434:
34435: masti. Mutta ei myöskään hän halua tunnustaa kaan saada mitään aikaan. Mutta tässä ei ole-
34436: sitä seikkaa, että hän on siellä kieltäytynyt ot- kaan oikeastaan noitten viimeisten selostelujen
34437: tamasta selviä ehdotuksia äänestykseen ja mukaan mikään muu kysymyksessä kuin puh-
34438: muuttanut kyseessäolevia asioita kysymättä taasti poliittinen näkökanta. Tahdottaisiin
34439: valiokunnalta lupaa, mikä otetaan käsittelyn jonkunverran niitä uusia tiloja saada synty-
34440: pohjaksi, niin että meidän on ollut pakko ky- mään ja saada niistä sellaisia, jotka kynsin ham-
34441: syä, mistä asiasta tässä nyt on kysymys. Sit- pain puolustaisivat olevaa järjestelmää ja mitkä
34442: tekun tällä tavalla on menetelty, niin ei kai siitä huolimatta joutuisivat elämänsä uhalla
34443: siellä kovinkaan paljon sosialidemokraattien taistelemaan toimeentulonsa eteen ja työsken-
34444: mielipiteistä kannata äänestää, koska niistä ei telemään, kuten useat pikkutilalliset nyky-
34445: voi siellä äänestää puheenjohtajan kiellon aikana tekevät, pitkiä työpäiviä huonoilla tu-
34446: takia. loilla ja siten pysymään sokeana porvarien joh-
34447: Sitte pitänee huomauttaa ed. Snellmanille, dettavana vaalijoukkona. Juuri sellaisia herrat
34448: ·että minä olen sanonut, silloin kun ryhdyttiin haluavat saada tämän menettelynsä avulla,
34449: käsittelemään ed. Castrenin ehdotusta, että mutta siihen tuskin saadaan siirtymään kuin
34450: minä olen sitä vastustavalla kannalla siitä ainoastaan rippeitä suuresta tilattomain jou-
34451: syystä että se on juuri sellainen utukuva ti- kosta.
34452: lattoman väestön kysymyksen ratkaisuun, var-
34453: sinkin kun siihen ei uskalleta herrojen taholta Ed. Li s t o: Valtiopäiväjärjestyksen 48 §:n
34454: ottaa rahakysymystä mukaan muuten kuin mukaan on jokainen edustaja oikeutettu täysi-
34455: sosialidemokraattien pakotuksesta. Ja olen istunnossa siinä järjestyksessä, jossa hän on
34456: sanonut, että minä äänestän sitä vastaan joka ilmoittautunut, saamaan puhevuoron sekä pöy-
34457: asteessa ja liitän siihen hylkäävän vastalau- täkirjaan vapaasti puhumaan ja lausumaan
34458: seeni. Mutta koska meillä on pakko valtio- mielensä kaikista silloin keskustelun alaisina
34459: päiväjärjestyksen mukaan asioita käsitellä, niin olevista asioista ja kaiken sen laillisuudesta,
34460: me silloin ehdotamme siihen myös parannuk- mitä valtiopäiv~~lä tapahtuu. Samassa pykä-
34461: sia siltä varalta, että se sattuisi menemään lässä lisätään: )>Alköön kukaan puhuko, ennen-
34462: eduskunnassa läpi ja siihen on saatukin paran- kuin hänelle on annettu puheenvuoro, älköönkä
34463: nuksia, . kuten edellä huomautin, että esimer- ohi pöytäkirjan.)> Nyt käsiteltävänä olevaa
34464: kiksi herrojen agitatsionivalttina käyttämä kor- asiata täällä käsiteltäessä on porvarillisia pu-
34465: kokanta on muutettu sellaiseksi, joka vastaa hujia vasemmiston puolelta ehtimiseen kaikel-
34466: käypää kurssia. Sitte muihin ed. Snellmanin laisilla välihuudahduksilla häiritty, ja kuuroille
34467: väitteisiin ei kannata vastata, sillä niissä ei ole korville on ainakin mennyt ed. Jonas Castrenin
34468: mitään vastattavaa tässä yhteydessä. pyyntö puhetta johtavalle ensimäiselle vara-
34469: Ed. Alkio täällä koetti selittää obligatsiooni- puhemiehelle, että varapuhemies häiritseviltä
34470: järjestelmää, että se on mahdollinen toteuttaa. sekaantumisilta kamarin jäsenten puolelta
34471: Sitä nyt ei kukaan voine vastaan väittää ettei häntä suojelisi. Minä merkitsen täten, että ka-
34472: sellaista järjestelmää voitaisi aikaansaada, marin keskusteluja johtava varapuhemies on
34473: mutta sen järjestelmän avulla ei saada mitään sallinut vasemmistoon kuuluvain edusmiesten
34474: sellaista aikaan, jolla olisi sanottavampaa yh- vastoin valtiopäiväjärjestyksen 48 §:n selvää
34475: teiskunnallis-poliittista merkitystä. Ed. Alkio määräystä siten puheenvuoroa saamatta puhua
34476: väitti kurssitappion tulevan yhteiseksi hyö- ja tehdä sen ohi pöytäkirjan. Tälläkin kertaa,
34477: dyksi, joskin sellaista saataisiin maksaa. Sit- niinkuin eri kertoja ennenkin, jolloin sosialisti
34478: tekö, kun nämä pikkutilalliset olisivat joutu- on johtanut kamarin keskusteluja, on asian kä-
34479: neet saman kohtalon alaisiksi kuin Viipurin sittely puheenalaisten häiritsemisien takia, joita
34480: läänin lahjoitusmailla olevat tilalliset, joista ei puhemies ole yrittänytkään estämään, te-
34481: muun muassa eräs tämän eduskunnan entinen keytynyt ilveilyksi. Minä en uskalla vaatia,
34482: ja toinen nykyinen jäsen, edustajat Nuora ja että yritettäisiin toimessa olevan varapuheen-
34483: Kaasalainen ovat erään anomusehdotuksen johtajan kautta käydä sellaiseen laittomaan
34484: perusteluissa selittäneet, että ne ovat siellä menettelyyn korjausta aikaansaamaan, sillä
34485: vararikon partaalla ja perikatoonsa suistumai- arvaan että sellaista itsenäisyyttä vasemmisto
34486: sillaan, sittekö ne tarvitsevat yhteiskunnan ei ensimäiselle varapuhemiehelle kuitenkaan
34487: apua 1 Siis ilman yhteiskunnan apua ei ed. Al- antaisi anteeksi. Mutta olen katsonut tarpeel-
34488: kion järjestelmää noudattaen enemmän kuin liseksi saada tämän lausutuksi, jotta pöytäkir-
34489: muittenkaan porvarillisten ehdotusten mu- jaan tulisi merkityksi, että tässä kamarissa
34490: U udisviljelyksen edistäminen. 61~
34491:
34492:
34493:
34494: kuitenkin vielä on niitäkin, jotka ovat sitä loppuun käsitelty, pyydän mma panna vasta-
34495: mieltä, että meidän keskuudessamme myös- lauseen sitä menettelyä vastaan, joka asian
34496: kin valtiopäiväjärjestyksen 48 §:n säännökset käsittelyssä on tapahtunut. Valtiopäiväjärjes-
34497: ovat noudatettavat, jos tätä valtiopäivätyötä tyksen 64 pykälä säätää, että mitään asiaa, josta
34498: ylimalkaan tahdotaan vakavalta kannalta ot- on keskusteltu, älköön otettako päätettäväksi,.
34499: taa. (Vasemmistosta: Alas! Keskustasta ja ennenkuin eduskunta on puhemiehen esityk-
34500: oikeistosta: Hyvä! Hyvä!) sestä julistanut keskustelun päättyneeksi. Kes-
34501: kustelun aikana on edustaja Jonas Castren
34502: E n s i m ä in e n v a r a p u h e m i e s: Edus- pyytänyt saada käyttää puheenvuoroa, mutta
34503: taja Liston lausunnon johdosta pyydän huo- eduskunnan ensimäinen varapuhemies, joka
34504: mauttaa, että minun käsittääkseni puhe- johti keskustelua, kielsi häneltä sen, vaikka
34505: miehen oman harkinnan varassa on katsoa,, keskustelua ei oltu julistettu päättyneeksi.
34506: mitkä lausunnot ja minkälaatuinen esiintymi- Tätä ilmeistä valtiopäiväjärjestyksen rikkomista
34507: nen ovat senlaatuiset, että käyvät yli valtio- vastaan minä pyydän täten pöytäkirjaan
34508: päiväjärjestyksen määräyksen. Muuten en panna vastalauseeni.
34509: katso voivani tästä asiasta antaa enemmän pu-
34510: heenvuoroja. (Vasemmistosta: Oikein!) P u h e m i e s: Koska aika jo on kulunut
34511: aivan pitkälle, täytyy keskeyttää istunto, mutta
34512: Ed. Jonas C a s t r en: Herra puhemies! pöydällepanot voitanee kuitenkin suorittaa.
34513: Sitä ennen pyydän huomauttaa, että mitä
34514: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Kos- päiväjärjestyksessä kahdeksantena olevaan
34515: keeko se tätä asiaa? Siitä minä en anna asiaan tulee, joka koskee teiden tekemistä ja
34516: puheenvuoroa. kunnossapitämistä, sitä ei olisi voitu tänään
34517: käsitellä loppuun, syystä että puuttui vielä
34518: Ed. Jonas C a s t r en: Minä pyydän valtiovarainvaliokunnan mietintö asiassa ja
34519: saada panna vastalauseen. puhemiesneuvosto sentähden on päättänyt eh-
34520: dottaa, että sanottu asia pantaisiin pöydälle
34521: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Minä siksi, että se joutuisi käsiteltäväksi yhdessä
34522: en anna enää puheenvuoroa tästä asiasta. valtiovarainvaliokunnan tieverosta annettavan
34523: mietinnön kanssa.
34524: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
34525: Nämä ehdotukset hyväksytään.
34526: Ensimäinen varapuhemies: Va-
34527: liokunnan mietintöä vastaan on edustaja Saari
34528: useiden kannattamana puoltanut mietintöön
34529: liitettyä vastalausetta. Asiasta tulee siis äänes-
34530: tettäväksi. Pöydällepanot:
34531: Suomen pankin hallintoa ja tilaa vuonna 1909
34532: länestys ja päätös:
34533: koskevan tarkastuksen johdosta annettu pank-
34534: Ken hyväksyy maatalousvaliokunnan mie- kivaliokunnan mietintö n:o 3,
34535: tinnön äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on edus-
34536: kunta hyväksynyt mietintöön liitetyn vasta- Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain ja
34537: lauseen. niiden varamiesten vaalia
34538: Åänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 82 ei-
34539: ääntä. koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 ja
34540: Maatalousvaliokunnan mietintö on siis hy-
34541: väksytty ja vastalause hylätty. Ulosottolain 4 luvun 5 ja 6 §:n sekä sanotun lain
34542: voimaanpanemisesta annetun asetuksen
34543: 27 § muuttamista
34544: Ensimäisen varapuhemiehen poistuttua ja
34545: puhemiehen asetuttua paikalleen lausuu koskeva lakivaliokunnan mietintö n:o 3, esi-
34546: tetään perättäin ja pannaan puhemiesneuvos-
34547: Ed. Li s t o: Sittenkt;tn se asia, jossa tapahtu- ton ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi per-
34548: neen äänestyksen tulos vasta julistettiin, on jantaina pidettävään täysi-istuntoon.
34549: 616 Tiistaina 10 p. toukokuuta.
34550: ------------------------------
34551: Suostunnanluotoisen pääoma- ja kuponkiveron Seuraava istunto on tänään keskivikkona
34552: suorittamista klo 6 i. p. ja sitä seuraava luultavasti ensi per-
34553: jantaina.
34554: koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6
34555: esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston eh-
34556: dotuksesta pöydälle ensi viikon ensi istuntoon. Täysi-istunto päättyy klo 3,20 yöllä.
34557: Pöytäkirjan vakuudeksi:
34558: Iivar Ahava.
34559:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025