94 Käyttäjää paikalla!
0.0082261562347412
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPJ\IVJ\T 2: 1910 3: 4: P6VT AKJ:RJAT 5: 1 6: ISTUNNOT 1-26 7: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA TOUKOKUUN 10 PÄIVÄÄN 8: 9: 10: 11: 12: HELSINGISSÄ 1910 13: KEfSARILLISEN SENAATIN KIRJAPAINO 14: j 15: j 16: j 17: j 18: j 19: j 20: j 21: j 22: j 23: j 24: j 25: j 26: j 27: j 28: j 29: j 30: j 31: j 32: j 33: j 34: j 35: j 36: Valtiopäivät 37: 1910. 38: Pöytäkirjat. 39: 40: Noudattaen Hänen Majesteettinsa Kei- Lundström, William, kirjaltaja. 41: sarin ja Suuriruhtinaan Nikolai II Armol- Manner, Kullervo, sanomalehdentoimittaja. 42: lista avointa kirjettä 17 p:ltä marraskuuta Mechelin, LeopoldHenrik Stanislaus, senaattori .. 43: 1909 varsinaisilla valtiopäivillä koossa Nybergh, August, senaattori. 44: olevan, toukokuun 1 ja 3 p:nä 1909 vali- Ojanen, Kaarle, maanviljelijä. 45: ttm Eduskunnan haj~antumisesta sanotun Perttilä; Valfrid, kirvesmies. 46: marraskuun 18 p:nä sekä uusien edus- Rosenqvist, Georg Gustaf Alexander, professori, 47: tajavaalien toimittamisesta, kokoontui 1 Schybergson, Ernst Emil, pankinjohtaja. 48: ja 2 p:nä helmikuuta 1910 valittu Suo- Sillanpää, Miina, sanomalehdentoimittaja. 49: men Suurirnhtinaanmaan Eduskunta 1 Siren, Aatto, kirvesmies. 50: p:nä maaliskuuta 1910 maan pääkaupun- Sohlberg, Hedvig, seminaarinjohtajatar. 51: kiin Helsinkiin varsinaisille valtiopäiville, Söderholm, Karl Gustaf, hovioikeudenneuvos. 52: jotka järjestyksessä olivat uuden Valtio- Walpas-Hänninen, Edvard, sanomalehdentoi- 53: päiväjärjestyksen voimaan astumisen jäl- mittaja. 54: keen kuudennet. Samana päivänä esitti- Wrede, Rabbe Axel, vapaaherra, senaattori. 55: vät Eduskunnan jäsenet valtakirjansa tar- 56: kastamista varten senaattori F e l i x F l o- 57: r e n t i n S a a r i k o s k e 11 e, jolle Kei- T u r u n l ä ä n i n e t e l ä i n e n v a a l i p i i r i: 58: sari ja Suuriruhtinas oli sanotun tehtävän 59: uskonut. Aalle, Ida, neiti. 60: Annala, Walentin, ratavartija. 61: Suomen Edu&kuntana ovat nykyään seuraa- Aschan, Ossian, professori. 62: vat kansan valitsemat edustajat eri vaalipiirit- von Born, Victor Magnus, vapaaherra. 63: täin lueteltuina: Eloranta, Evert, torpparinpoika. 64: Heikkilä, Seth, toimittaja. 65: Uudenmaan läänin vaalipiiri: Hjelt, August, senaattori. 66: Kaarne, Antti, koneenkäyttäjä. 67: Aro, Verner', räätäli. Knuutila, K. 0., maanviljelijä. 68: Erkko, Eero, sanomalehdentoimittaja. Lilius, Hugo, senaattori. 69: Hallberg, Mauritz Emil Fredrik, valtioneuvos. Neovius, Da.gmar, opettajatar. 70: Helle, Edvard, puuseppä. Nuorteva, Santeri, toimittaja. 71: Hjelt, Vera, ammatintarkastaja. Rannikko, Juho, torppari. 72: Hörhammer, Ivar, sanomalehdentoimittaja. Roos, S. W., kirkkoherra. 73: Käkikoski, Hilda, opettajatar. Sipilä, Wilho, lääninrovasti. 74: Laine, Oslrari, maanviljelijä. Sundblom, Julius, toimittaja. 75: UndeHJf, Uno I~orentz, ylimääräinen professori. Y:t:jö-Koskinen, lida, rouva. 76: 2 Eduskunnan jäsenet. 77: 78: '1' u r u n l ä ä n i n p o h j o i n e n v a a l i p i i r i: Hultin, 'fekla, :filosofiantohtori. 79: Kakriainen, Gustaf Adolf, maanviljelijä. 80: "tromaa, Emanuel, suutari. Kellosalmi, Feliks Emil, kirjapainonhoitaja . 81: .Aronen, Juho Nestori, työmies. Kirves, Juho, viilaaja. 82: Hannula, Edvarll, rovasti. Paasivuori, Matti, kirvesmies. 83: Ingman, Lauri Johannes, jumaluusopintohtori. Pietinen, Matti, tehtailija. 84: Junnila, 'faave .Ananias, maanviljelijä. Pärssinen, Hilja Amanda, opettajatar. 85: Kanervo, Wilhelmina, tynnyrintekijänvaimo. Riihelä, i'ahvo, maanviljelijä. 86: Kivikoski, Juho }'redrik, puhuja. Tulikoura, Juho, pienviljelijä. 87: Koskinen, Frans Herman, toimiUaja. Typpö, Taneli, pienviljelijä. 88: Laine, lisak Wilho, puuseppä. 89: Lautasalo, .Johan, torppari. 90: Paasikivi, Juho Kusti, lakitiedettentohtori. W i i p n r i n l ä ä n i n i t ä i n e n v a a l i p i i r i: 91: Rantanen, :Frans Vihtori, kirvesmies. 92: Rapola, ~'rans Oskar, lehtori. Arokallio, Gustaf, kirkkoherra, rovasti. 93: Saarinen, Kustaa A.adolf', varamaanmittari. Kaasalainen, Antti, :filosofiantobtori. 94: Seppä-lllurto, Julto i'aavetti, torppari. Kekki, Matti, agronoomi. 95: Setälä, Emil Nestor, professori. Kotonen, Anton, varatuomari. 96: 'fanner, Väinö, toimittaja. Leinonen, Mikko, maanviljelijä. 97: Oranen, Esko, maanviljelijä. 98: Poutiainen, ~latti, maanviljelijä. 99: H ä m e e n 1 ä ä n i n e t e 1 ä i n e n v a a l i p i i r i: Pullinen, Erkki, agronoomi, maanviljelijä. 100: Pykälä, Kalle Kustaa, maanviljelijä. 101: .Astala, Julto, maanviljelijä. Relamler, Lauri, agronoomi, filoso:fianmnisteri . 102: Danielson-Kalmari, Joh. Rich., valtioneuvos. Repo, Heikki, torppari. 103: Eloranta, Juho Viktor, toimittaja. Saarikivi, Santeri, puuseppä. 104: Jokinen, Alma, rouva. Svinhufvud, Pehr Evind, kihlakunnantuomari, 105: Jokinen, Väinö, toimittaja. hovioikendenasessori. 106: Kairamo, A.• Osw., senaattori. 'l'urunen, 0. W., vaihdemies. 107: Kopila, Kustaa, torpanpoika. Walavaara, Nestori, sanomalehdentoimittaja. 108: Salmi, Hulda, opettajatar. Wirkki, Mikko, mökkiläinen. 109: Sivenius, .A., toimittaja. Wuorivirta, Oskari, pastori. 110: Virkkunen, .Artturi H., ylitarkastaja. 111: Wuolijoki, Sulo, filosofianmaisteri. 112: Mikkelin läänin vaalipiiri: 113: H ä m e e n 1 ä ä n i n p o h j o i n en vaalipiiri: Anneberg, Benjamin, kihlakunnantuomari. 114: Eronen, Oliver, torppari. 115: Halonen, Aleksanteri, toimittaja. Huttunen, Pekka, lampuoti. 116: Häyrynen, Heikki, satulaseppä. Järvinen, Josua, opettaja. 117: Kaakko-oja, Kalle, torppari. Kannisto, .A., puuseppä. 118: Lumio, Karl Ivar, kauppamatkustaja. Orasmaa, Oskari, sanomalehdentoimittaja. 119: Murros, Kaapo, sanomalehdentoimittaja. Peurakoski, Juhana Oskari, metsänvartijakou- 120: Nevanlinna, Ernst Fredrik, filosofian tohtori. lun johtaja. 121: Pohjola, Juho Kustaa, sanomalehdentoimittaja. Renvall, Heikki, lakitiedettentohtori. 122: Saarinen, Emil, jalkinetyöntekijä. Ripatti, Justus, maanviljelijä. 123: Telkkä, Nestori A., kaupanhoitaja. Savolainen, Anna, ompelijatar. 124: Wiljakainen, Kaarle, sanomalehdentoimittaja. Soininen, Mikael, professori. 125: Yrjö-Koskinen, Eino Sakari, vapaaherra, rehtori. Tanttu, August, maanviljelijä. 126: Waljakka, Albin, kirjaltaja. 127: Wiipurin läänin läntinen vaalipiiri: Åkesson, Emil Gerhard, kollega. 128: Airola, Matti Aleksanteri, sanomalehdentoi- Kuopion läänin läntinen vaalipiiri: 129: mittaja. . 130: Ara.järvi, Jultani, pankinjohtaja. Aakula, Pekka, opettaja. 131: Castl·en, ~Jonas, lakitiedettenkandidaatti. Boman, Vilho, piirisihteeri. 132: Eduskunnan jäsenet. 3 133: ~-~~--~~---~-----~---·---------------------------------~~--~----- 134: 135: 136: 137: 138: Hahl, Eero, agronoomi. Mäki, Jaakko, pienviljelijä. 139: Homen, Theodor, professori. Neovius, Arvid, filosofiantohtori. 140: Hämäläinen, Kalle, toimittaja. Nordlund, Karl Ivar, pastori. 141: Kiiskinen, Aura, ompelijatar. Saari, Kaarlo, kansakoulunopettaJa. 142: Kääriäinen, Heikki, torppari. von 'froil, Eric, vapaaherra, hovioikeuden- 143: Löthman, '!1ilda, opettajatar. asessori. 144: Miettinen, Olli, vuokraviljelijä. Yrjö-Koskinen, Y. K., ylitirehtööri. 145: Yylander, Hannes, ylitarkastaja. 146: Salo, Aaro, maalari. 147: Snellman, Juho, maanviljelijä. W a a s a n 1 äänin p o h join en v a a 1 i piiri: 148: Wainio, WiUw, kaupanhoitaja. 149: Björk, Matts Yiktor, varatuomari. 150: Bäck, Alfred Johannes, kirkkoherra. 151: Kuopion läänin itäinen va11lipiiri: Grotenfelt, Julius, prokuraattori. 152: Inborr, Johan, lautamies. 153: Koponen, A.lbin, levyseppä. Lahdensuo, Oskari, maanviljelijä. 154: Kronqvist, Efraim, maalari. Malkamäki, Juho, maanviljelijä. 155: Kurkinen, Severi, työmies. Malmivaara., Wilhelmi, rovasti. 156: Lonkainen, Matti, torppari. Storbjörk, Johan, lautamies. 157: Pennanen, Pekka, maanviljelijä. Tokoi, Oskari, maanviljelijä. 158: Puhakka, Onni, maanviljelijä. Torppa, Juho, maanviljelijä. 159: Rautapää, Hugo Valentin, lakitiedettentohtori. 160: Sainio, Juho Waltteri, sokerileipuri. 161: '!1alas, Onni, lakitiedettentohtori. Oulun läänin eteläinen vaalipiiri: 162: 'fikkanen, Paavo, puuseppä. Casti·en, Arthur, pormestari. 163: Turunen, Mimmi, torpparintytär. Haapanen, Santeri, kansakoulunopettaja. 164: Heikkinen, J. A., maanviljelijä. 165: Hoikka, Matti Viktor, seppä. 166: \Vaasan läänin itäinen vaalipiiri: Kallio, Kyösti, maanviljelijä. 167: Etelämäkl, Juho, kansakoulunopettaja. Karhi, Otto, maanviljelijä. 168: Kautto, Juho, pikkutilallinen. Komu, Juho Alfred, toimittaja. 169: Koivisto, Aleksander, maanviljelijä. Lagerlöf, Arthur, lakitieteenkandidaatti. 170: Koskelin, Karl William, agronoomi. Leino, Antero, ratamestari. 171: Latvala, Matti, vuokraaja. Mäkelin, Yrjö Esaias, toimittaja. 172: Listo, Akseli August, esittelijäsihteeri. Saalasti, }'ilip, agronoomi. 173: :lläkelä, Santeri, pikkutilallinen. Törmä, Heikki, taloudenhoitaja. 174: :llänty, Kaarle, vahtimestari. Vahe, Iisakki, maanviljelijä. 175: Rantanen, Samuli, torppari. 176: 'fuomi, Onni, toimittaja. Oulunläänin pohjoinen vaalipiiri: 177: Wardkko, Kaarlo Juho, kauppias. 178: Ahmavaara, Pekka, maanviljelijä. 179: Herrala, Hilda, neulojatar. 180: \V a a s a n l ä ä n i n e t e 1 ä i n e n v a a l i p i i r i: Junes, Antti, maanviljelijä. 181: Lehtonen, Frans, seppä. 182: Alkio, Santeri, kirjailija. Lohi, Kalle, maanviljelijä. 183: Estlander, Ernst, professori. Waarala, Juho, maanviljelijä. 184: Granfelt, George, lakitieteentohtori, hovioikeu- 185: denasessori. 186: Gädda, Gustaf, maanviljelijä. Lapinmaan vaalipiiri: 187: Honkajuuri, Mauri, varatuomari. 188: Lanne, Kaarlo, maanviljelijä. Fränti, Aleksander, opettaja. 189: 1 190: 1 191: 192: 193: 194: 195: 1 196: 1 197: 1. Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta 198: klo 10 a. p. 199: 200: PäiväJ ärj estys. masta, pyydän mainita, että ed. Wuolijoki 201: on tänä päivänä minulle näyttänyt asetuk- 202: l) Puhemiehen ja kahden varapuhemiehen senmukaisesti tarka.stetun edustajanvalta- 203: vaali. kirjansa. 204: 2) Ilmoitus Hänen Majesteetillensa Kei- 205: sarilie ja Suuriruhtinaalle puhemiehen ja 206: varapuhemiesten vaalista. Päivä,järjestyksesiiä olevat asiat: 207: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimi- 208: kuntaan. 1) Puhemiehen ja varapuhemiesten vaalit. 209: 210: Ikäpuhe m i e s: Nyt ovat vaalit toi- 211: Ikäpuhemies. mitettavat umpilipuin. 212: Puhemiehenvaalin toimittamisen jälkeen 213: Puhemiehen paikalle asettuu ijältään van- ilmoitetaan, että ääniä olivat saaneet ed. 214: hin eduskunnan jäsen, Uudenmaan läänin Svinhufvud 70, ed. Listo 40, ed. Walpas- 215: vaalipiiristä valittu senattori L. M e c h e- Hänninen 8, ed. Tanner 4, ed. Tokoi 4, sekä 216: 1 i n; ja lausuu: ed. Setälä ja Y. K. Yrjö-Koskinen kumpikin 217: l äänen. Sitä paitsi ilmoitetaan vaalissa 218: Arvoisat kansanedustajat! V. J:n 23 §:n annetun 60 tyhjää lippua. 219: mukaan tulee minun ikävuosiltani vanhim- Tämän johdosta puheenvuoroa käyttäen 220: pana johtaa puhetta, kunnes eduskunta on lausuu: 221: valinnut puhemiehen sekä kaksi varapuhe- 222: miestä ja kunnes valitut ovat kukin vuoros- Ed. Wrede: Såsom nyss tillkännagafs 223: taan antaneet säädetyn juhlallisen vakuu- har vid det försiggångna valet afgifvits ett 224: tuksen. Saan ilmoittaa, että olen pöytäkir- stort antal så kallade blanka. sedlar. Ett 225: jan pitäjäksi ottanut hovioikeudennotari sådant sätt att rösta. öfverensstämmer, så- 226: Iivar Ahavan. Edustajain valtakirjain tar- vidt jag kan finna, icke med L. 0, och här 227: kastaja on V. J:n 21 §:n mukaisesti eduskun- har således en lagstridighet blifvit begången. 228: nalle antanut luettelon niistä edustajista, Det är sant, att L. 0. icke gifver något medel, 229: jotka. ovat näyttäneet olevansa oikein vali- vare sig åt talmannen eller landtda.gen a.tt 230: tut. Pyydän nyt hovioikeudennotari Ahavan förekomma sådant. Men då det enligt min 231: toimittamaan nimenhuudon. ta.nke är af yttersta vikt a.tt folkets represen- 232: tanter i a.llt iakttaga lag, har jag icke kunnat 233: Nimenhuuto underlåta. att härom anmäla till protokollet. 234: toimitetaan sen luettelon mukaan, jonka Ed. Lilius: Koska minäkin olen ensi 235: senaattori Saarikoski on eduskunnalle anta- kerran eduskunnassa, niin katson velvolli- 236: nut niistä edustajista, jotka ovat näyttäneet suudekseni ilmoittaa, että minulla tästä 237: olevansa oikein valtuutetut. Poissa oleviksi asiasta, jota ed. Wrede kosketteli, on sama 238: merkitään ed. Estlander, Halonen ja Soi- käsitys. 239: ninen. 240: I k ä p u h e m i e s: Samalla kuin saan Ed. N y b e r g h: Också jag ber att få 241: ilmoittaa, että ed. Soininen on sairauden göra ena.handa. uttalande tili protokollet, 242: takia estetty tänään täysi-istuntoon saapu- som afgifvits af baron Wrede. 243: 6 Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta. 244: 245: 246: Ed. S c h y b e r g s o n: Vi, som hafva Söderholm 52, ed. Listo 39, ed. Mechelin 17, 247: suttit här förut, hafva flere gånger försökt ed. Tokoi 5, ed. Sillanpää 3, sekä ed. Oras- 248: göra samma uppfa ttning gällande. Det har i maa, Nybergh, Sivenius, Y. K. Yrjö-Koski- 249: tyvärr icke ledt till något resultat, men jag nen ja Hänninen-Walpas kukin l äänen; sitä- 250: finner det alldeles i sin ordning att protesten paitsi on annettu 40 tyhjää lippua. 251: förnyas. Kolmatta. kertaa äänestettäessä saavat 252: ääniä: ed. Söherholm 51, ed. Listo 41, ed. 253: I k ä p u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että Mechelin 17, ed. Tokoi 6, ed. Sillanpää 2, 254: minullakin on sama käsitys kuin edellisillä i. sekä ed. Y. K. Yrjö-Koskinen, Sivenius ja 255: puhujilla, mutta niinkuin ed. Wrede ilmoitti, Hänninen-Walpas kukin 1 äänen; jota paitsi 256: ei ole keinoa sellaista menettelyä vastaan. tyhjiä lippuja ilmoitetaan annetuksi 30. 257: Eduskunnan puhemieheksi on siis valittu I k ä p u h e m i e s: Toiseksi varapuhemie- 258: ed. S V i n h U f V U d. heksi siis on valittu ed. S ö d e r h o 1 m. 259: Ensimäisen varapuhemiehen vaalissa saavat Pyydän nyt että valitut, puhemies ja vara- 260: ääniä: ensi äänestyksessä, ed. Tanner 77, ed. puhemiehet tulisivat antamaan eduskunnan 261: Söderholm 46, ed. Listo 43, ed. Mechelin 17, edessä juhlallisen vakuutuksen. 262: ed. Hänninen-Walpas 2, sekä ed. Nybergh 263: ja ed. Y. K. Yrjö-Koskinen kumpikin l Senjälkeen puhemies Svinhufvud sekä vara- 264: äänen. puhemiehet Tanner ja Söderholm kukin vuo- 265: Kun siis kukaan ei ole saanut ehdotonta roonsa antavat kokoontuneen eduskunnan 266: enemmistöä, toimitetaan toinen äänestys; ja edessä V. J:n 23 §:ssä säädetyn juhlallisen 267: ilmoitetaan sen tapahduttua, että ääniä oli- vakuutuksen. 268: vat saaneet ed. Tanner 81, ed. Söderholm 269: 50, ed. Listo 39, ed. Mechelin 16, ed. Hänni- I k ä p u h e m i e s: Minun tehtäväni on 270: nen-Walpas 2, sekä ed. Nybergh, Y. K. nyt päättynyt. Kehoitan puhemiestä astu- 271: Yrjö-Koskinen ja Tokoi kukin l äänen; sitä maan paikalleen. 272: paitsi oli annettu yksi tyhjä lippu. 273: Kun nytkään kukaan ei saanut ehdotonta 274: enemmistöä, toimitetaan kolmas äänestys, Puhemiehen tervehdyspuhe. 275: jossa ääniä saavat ed. Tanner 85, ed. Söder- 276: holm 54, ed. Listo 37, ed. Mechelin 17 sekä Puhemiehen paikalle noustuansa puhe- 277: ed. Y. K. Yrjö-Koskinen ja ed. Hänninen- mies S v i n h u f v u d lausuu: 278: W alpas kumpikin l äänen; sitä paitsi on Arvoisat edustajat! Kiitän teitä siitä 279: annettu l tyhjä lippu. luottamuksesta, jonka olette minulle osot- 280: taneet valitsemalla minut puhemieheksenne. 281: I k ä p u h e m i e s: Eduskunnan työjärjes- Olen koettava parhaani mukaan täyttää 282: tyksessä on 2 §:ssä sanottu: >>Jos toisessa- vastuunalaisen tehtäväni. 283: kaan äänestyksessä ei kukaan ole saavutta- Eduskunta kokoontuu ajalla, jolloin 284: nut ehdotonta enemmistöä, on kolmas äänes- maamme valtiollinen asema on suuresti 285: tys toimitettava ja se julistettava valituksi, uhattu. Työmme ei ole helppoa. Yhteis- 286: joka siinä on saanut enimmät äänet. Ed. kuntajärjestyksemme perusteet ovat tur- 287: T a n n e r on siis nyt valittu eduskunnan vattavat ja siinä kysytään tavallista enem- 288: ensimäiseksi vara puhemieheksi. män tarmoa ja taitoa eduskunnalta. Mutta 289: Toisen varapuhemiehen vaalissa, joka hyvä yhteistyö edustajain kesken vähentää 290: tämän jälkeen toimitetaan, saavat ääniä: vaikeuksia tässä kohden, ja tällaista yhteis- 291: ensi äänestyksessä ed. Söderholm 50, ed. toimintaa nykyhetki vaatii. Luottaen siihen 292: Listo 38, ed. Mechelin 17, ed. Tokoi 4, ed. että edustajat täyttävät velvollisuutensa 293: Sillanpää 4, ed. Hänninen-Walpas 3, sekä toivotan eduskunnalle menestystä sen työn 294: ed. Nybergh, Pykälä, Y. K. Yrjö-Koskinen suorittamisessa. 295: ja Paasivuori kukin l äänen; jotapaitsi ilmoi- 296: tetaan annetuksi 48 tyhjää lippua. Sen jälkeen lausuu 297: Uudistetussa äänestyksessä, joka, kun eh- P u he m i e s: Päiväjärjestyksessä meillä 298: dotonta enemmistöä ei ole saavutettu, tä- tänään on vielä kaksi asiaa: toinen on il- 299: män jälkeen toimitetaan, saavat ääniä: ed. moitus Hänen Keisarilliselle Majesteetilleen 300: Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten vaalista. 7 301: 302: 303: puhemiehen ja varapuhemiesten vaalista, Suomen Eduskunta pysyy alati, 304: toinen taas neljän jäsenen vaali lmnsliatoi- 305: mikuntaan. Sitäpaitsi on juhlamenojen Suurvaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuri- 306: ohjaaja, esittelijäsihteeri Degerholm saapu- ruhtinas 307: nut tuomaan eduskunnalle erään tiedonan- 308: non. Teidän Keisarilliselle Majesteetillenne 309: Valtiopäiväin avaaminen. uskollisimmin alamaisena. 310: Juhlamenojen ohjaaja esittelijäsihteeri Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1910. 311: D e g e r h o l m saapuu tämän jälkeen ja 312: lausuu: Kirjelmä hyväksytään. 313: 314: Kunnioitettava herra Puhemies, arvoisa :J) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikuntaan. 315: Suomen Eduskunta! 316: Hänen ylhäisyytensä maan Keraalikuver- Puheenvuoroa käyttäen lausuu 317: nöörin puolesta, joka armossa on määrätty Ed. W. Jokinen: Minä pyydän kansli- 318: avaamaan valtiopäivät, on minulla kunnia toimikunnan jäseniksi ehdottaa ed. Wuoli- 319: ilmoittaa, että valtiopäiväin juhlallinen avaa- joen ja Tokoin. 320: minen tapahtuu keisarillisen linnan valtais- 321: tuinsalissa huomenna, torstaina sen jälkeen Ed. S i v en i u s: Kannatan ed. Joki- 322: kun valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolain- sen tekemää ehdotusta. 323: kirkossa on päättynyt. Jumalanpalvelus al- 324: kaa k:lo 12 päivällä. Ed. Y. K. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä 325: pyydän ehdottaa kansliatoimikuntaan ed. 326: P u h e m i e s: Eduskunnan puolesta kii- Arajärven. 327: tän annetusta tiedonannosta, jota eduskunta 328: tulee noudattamaan. Ed. Ahma vaara: Pyydän ehdottaa 329: kansliatoimikuntaan ed. Erkon. 330: 2) Ilmoitus Hänen lUajesteetillensa Keisarilie ,ja 331: Suurirnhtinaalle puhemiehen ja varapuhe- Ed. S i p i 1 ä: Minä kannatan ed. Yrjö- 332: miesten vaalista. Koskisen ehdotusta. 333: 334: P u he m i e s: Sihteerillä jo lienee val- Ed. F r ä n t i: Minä pyydän kannattaa ed. 335: miina kirjelmä, jonka saan esittää eduskun- Ahmavaaran tekemää ehdotusta. 336: nalle tarkastettavaksi. 337: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 338: Sihteeri lukee: 339: P u h e m i e s: Koskei ole ehdotettu 340: Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuri- useampia kuin neljä ehdokasta, niin edus- 341: ruhtinas! kunta hyväksynee nyt ehdotetut kansliatoi- 342: 'reidän Keisarilliselle Majesteetillenne saa mikunnan jäseniksi? 343: Suomen Eduskunta alamaisesti ilmoittaa, 344: että Eduskunta on voimassa olevan Valtio- Tämä ehdotus hyväksytään ja ovat siis 345: päiväjärjestyksen 23 §:n mukaisesti tänä kansliatoimikunnan jäseniksi valitut ed. 346: päivänä toimittanut puhemiehen ja kahden A r a j ä r v i, E r k k o, T o k o i ja W u o- 347: varapuhemiehen vaalin 1910 vuoden valtio- 348: 1 i j 0 k i. 349: päivien ajaksi; ja on täten valittu: 350: p u h e m i e h e k s i kihlakunnantuomari, Puhemies: Seuraava istunto on tänä 351: hovioikeudenasessori, molempain oikeutten iltana k:lo 9. Kansliatoimikunta kokoontuu 352: kandidaatti Pehr Evind Svinhufvud; nyt heti tämän istunnon jälkeen puhemiehen 353: huoneeseen. 354: ensi m äi seksi v a r a p u h e m i e- 355: h e k s i sanomalehdentoimittaja Väinö Alfred Istunto päättyy k:lo 1,58 päivällä. 356: Tanner; sekä 357: t o i s e k s i v a r a puhe mieheksi van- Pöytäkirjan vakuudeksi: 358: hempi jäsen lainvalmistelukunnassa, hovi- Iivar Ahava. 359: iokeudenneuvos Karl Gustaf Söderholm. 360: 2. Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta 361: klo 9,30 i p. 362: 363: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi P u h e m i e s: Ennen kun esitän itse pu- 364: ed. Estlander, Herrala, Pennanen ja Soininen. heen, pyydän ilmoittaa, että minulle on 365: KeisarillisenSenaatin talousosaston kansliasta 366: saapunut kirjelmä, jossa ilmoitetaan, että 367: Puhemiehen puhe valtaistuinsalissa. Hänen Keisarillinen Majesteettinsa on mää- 368: räyksellä helmikuun 25 päivältä tätä vuotta 369: P u h e m i e s: Tässä istunnossa tulee esi- )>tarkkaan ja ehdottomasti noudatettavaksi» 370: tettäväksi se puhe, jonka puhemies tulee antanut käskyn, että eduskunnan puhemie- 371: pitämään huomenna valtaistuinsalissa. Tämä hen tulee valtiopäivien avajaisissa valtio- 372: asia on mielestäni sitä laatua, että se on päiväjärjestyksen 24 §:n mukaan rajoittua 373: käsiteltävä istunnossa, joka ei ole julkinen. yksinomaan alamaisen kunnioituksen ilmai- 374: Pyydän kysyä eduskunnalta työjärjestyksen semiseen ja niiden lopettajaisissa Valtiopäi- 375: 21 kohdan mukaisesti, hyväksyykö eduskunta väjärjestyksen 25 §:n mukaisesti ainoastaan 376: tämän toimenpiteen~ lausua eduskunnan alamaisen kunnioituksen 377: ja onnentoivotukset. 378: Puheenvuoroa käyttäen lausuu Edellisillä valtiopäivillä on minulla jo ollut 379: tilaisuus huomauttaa, että Valtiopäiväjärjes- 380: Ed. T o k o i: Minä pyytäisin ehdottaa, tyksen kosketellut pykälät mielestäni ovat 381: että tämäkin istunto, kuten yleensä edus- selvät siinä, että puhemiehelle on myön- 382: kunnan istunnot, pidettäisiin avonaisena. netty oikeus mainituissa tilaisuuksissa perus- 383: telemaan alamaisen kunnioituksen lausumi- 384: Ed. J. V. Eloranta: Pyydän kannat- sen esittämällä siinä kansan huolia ja toi- 385: taa ed. Tokoin tekemää ehdotusta. veita. Edellä kerrotulta käskyitä puuttuu 386: sen vuoksi tukea Valtiopäiväjärjestyksessä, 387: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. eikä se ole puhemiestä sitova. Kun nykyiseen 388: vakavaan asemaan nähden pidän tärkeänä, 389: Puhemies: Koska puhemiehen ehdo- että jo puhemiehen puheesta käy ilmi kan- 390: tusta on vastustettu ja vaadittu asiaa esi- san mieliala, mutta puhetta taas toiselta 391: tettäväksi istunnossa, joka on julkinen, tulee puolen täytyy supistaa sangen lyhyeksi, olen 392: asiasta äänestettäväksi. näitä näkökohtia silmällä pitäen valmistanut 393: ~J~"·•'*''""'"'"'' f~ puheeni seuravaksi: 394: Äänestys ja päätös: )>Teidän ylhäisyytenne! 395: r .,.~.. ·-t ·~~ 396: lJi• 397: f· - 398: Vajaan kolmen vuoden kuluessa on Suo- 399: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, messa toimitettu neljät yleiset vaalit ja 400: että asia tulee käsiteltäväksi istunnossa, joka eduskunta kokoontuu uudelleen aiottaak- 401: ei ole julkinen, äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa, seen työtänsä. Sen oikeuden mukaan, minkä 402: on eduskunta, ed. Tokoin ehdotuksen mukai- Valtiopäiväjärjestyksen 24 § myöntää edus- 403: sesti, päättänyt, että asia on käsiteltävä kunnan puhemiehelle, katson velvollisuu- 404: julkisessa istunnossa. dekseni tässä ilmituoda kansan murheen 405: \<.;~~;;::;1~}1 Hallituksen nykyisestä toiminnasta. Oikeus- 406: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; järjestystämme on tärkeissä kohdin syrjäy- 407: eduskunta siis on päättänyt, että asia käsi- tetty; niinpä sotilasasian järjestämiseksi an- 408: tellään istunnossa, joka ei ole julkinen. netun armqllisen julistuskirjan kautta; niin- 409: 10 Keskiviikkona 2 p. m:taliskuuta. 410: 411: 412: pä eräillä toimenpiteillä valtion raha-asiain otettava käsittelyn alaiseksi ja eduskunnan 413: alalla. Maan korkeimpaan hallintolaitokseen, tulee siitä lausua ajatuksensa peittelemättä 414: Keisarillisen Senaatin talousosastoon on ni- hallitsijalle, mutta tämä on tehtävä huo- 415: mitetty jäseniä, jotka ovat maalle ja sen lellisesti harkittuna, perinpohjaisesti käsitel- 416: oloille aivan vieraita eivätkä voi tyydyttä- tynä, tavalla joka ei missään tapauksessa ole 417: västi tärkeätä tointansa hoitaa. Ja edelleen mahdollinen nyt niin lyhyessä ajassa kuin 418: jatkaa Venäjän Ministerineuvosto lainvas- se, mikä nyt on käytettävänä tätä puhetta 419: taista Suomen asiain käsittelyänsä. Täten on valmistaessa. Minä siis lyhyesti ehdotan, 420: kansan kehitys, maalle arvaamattomaksi että puhemiehen puhe tällä kertaa sisältäisi 421: vahingoksi ja Venäjän valtakunnalle mitään ainoastaan, että eduskunta puhemiehen kaut- 422: hyötyä tuottamatta, jälleen suunnattu pois ta ilmituo alamaisen kunnioituksensa Hänen 423: perustalta, jonka Suomen korkeat Hallitsi- Maj esteetilleen Keisari -Suuriruhtinaalle. 424: jat ovat sille taanneet. Suomen kansa ei 425: kuitenkaan lakkaa toivomasta, että sen oi- Ed. T o k o i: Meille on useita kertoja jo 426: keus vastaisuudessa on tuleva tunnustetuksi. ennen eduskunnan herra puhemiehen puo- 427: Lausuen julki nämä kansan raskaat huolet, lelta ilmoitettu ja annettu ymmärtää, että 428: saan eduskunnan puolesta esittää sen ala- hän vastauspuheen, jonka eduskunnan herra. 429: maisen kunnioituksen ja uskollisuuden tun- puhemies pitää valtaistuinsalissa vastauksek- 430: teet Keisarilliselle Majesteetille, Keisarille si valtaistuinpuheeseen, katsoo eduskun- 431: ja Suuriruhtinaalle.>> nan puhemiehen puheeksi. Myöskin on il- 432: moitettu - ja siinä mielipiteessä on edus- 433: Haluaako kukaan käyttää puheenvuoroa? kunnan herra puhemies ilmoittanut edelleen- 434: kin olevansa- että hän ei missään tapauk- 435: sessa suostu siihen ottamaan mitään muuta 436: .Keskustelu: kuin sen, minkä hän persoonallisesti katsoo 437: voivansa hyväksyä. On ilmeistä, että tämä 438: Ed. Y. K. Yrjö-Koskinen: Ehdo- vastauspuhe ei silloin voi muodostua edus- 439: tan että puhemiehen puhe tällä kertaa rajo- kunnan puheeksi eikä niin ollen voi muo- 440: tettaisiin sisältämään ainoastaan sen, minkä dostua sellaiseksi, jotta se tulkitsisi niitä 441: V. J:n 24 §, sanoessaan että eduskunta pu- käsityksiä, niitä kansan puutteita ja huolia, 442: hemiehen kautta ilmituo alamaisen kunnioi- joita eduskunnan herra puhemies sanoi tul- 443: tuksensa Hallitsijalle, nimenomaan määrää kitsevansa tässä puheessa. On tosin muuta- 444: sen sisältävän. Ehdottaessani tätä edellytän milla sangen kalpeilla lausunnoilla viitattu 445: selväksi että vaikkakin eduskunta ei voi erinäisiin laittomuustoimenpiteisiin, joita täs- 446: pakottaa puhemiestä ottamaan puheeseensa sä maassa on harjoitettu, mutta sanallakaan 447: mitään semmoista, jota hän ei katso voivansa ei ole kajottu niihin tärkeisiin taloudellisiin 448: siihen ottaa, toiselta puolen ei puhemies uudistusyrityksiin ja puuhiin, jotka tässä 449: myöskään ole oikeutettu eikä tahtonekaan maassa ovat rauenneet, ei yksistään siitä 450: panna puheeseensa semmoista, jota edus- syystä kuin eduskunnan herra puhemies 451: kunta ei siihen tahdo panna. Ja nimenomaan vastauspuheessaan ilmoittaa, vaan monista 452: tällä kertaa minun mielestäni tämä puhe olisi muistakin syistä. Näin ollen on luonnollista, 453: rajoitettava siihen, minkä jo mainitsin, että eduskunta ei voi tunnustaa tätä puhetta 454: alamaisen kunnioituksen ilmaisuun. Minä omakseen. Se niin ollen muodostuisi ehkä 455: en tässä tahdo ensinkään ryhtyä kysymyk- erään pienen osan mielipiteiden ilmaukseksi 456: seen puheenaolevan V. J:n kohdan tulkitse- eikä saisi mitään kantavuutta koko edus- 457: misesta. Myönnän sitäpaitsi että tämä kohta kunnassa. Sen lisäksi eduskunnan puhemies 458: jo vuosikymmenien kuluessa on ollut varsin juuri tällä kertaa tällä toimenpiteellä riistäisi 459: väljän tulkinnan alaisena. Mutta minusta eduskunnalta sangen tärkeän tilaisuuden ja 460: tuntuisi erehdykseltä, puolustamattomalta sen tehtävän, joka epäilemättä kuuluu edus- 461: erehdykseltä, jos eduskunta, jolla on tilai- kunnalle, ja jota tilaisuutta se on velvollinen 462: suutta paljoa tarkemmin punnittuna tuoda käyttämään erityisesti eduskuntana: joko 463: esiin huolensa hallitsijalle, nyt menisi lausu- anomuksen tai adressin muodossa kääntyä 464: maan enempää, kuin mitä V. J. nimenomaan hallituksen puoleen, perustellulla lausunnolla 465: määrää sen lausuttavaksi. Epäilemättä ky- ilmoittaa käsityksensä ei ainoastaan niistä 466: symys nykyisestä tilasta maassa on täällä asioista, mitä tässä on mainittu, mutta vielä 467: Valtaistuinsalissa pidettävä puhe. 11 468: 469: 470: monista muistakin asioista, jolloin eduskunta Hvad jag velat förbehålla landtdagen, lik- 471: voi käsityksensä tuoda perusteltuna ja niin som dess talman, är endast full frihet för all 472: ollen sellaisena, joka täydellisesti vastaa framtid att tolka grundlagen också i denna 473: eduskunnan mielipidettä. Olisi sentähden paragraf efter bästa förstånd. 474: mielestäni arveluttavaa, että eduskunnan Då jag nu anfört detta, så vill jag dock 475: olemassaolo tällä kertaa asetettaisiin riippu- förena mig med de tvänne föregående tala- 476: vaksi juuri näistä sangen kalpeista lausun- rena om uttalandet af den önskan, att hr 477: noista ja eduskunnalta riistettäisiin tuo tilai- talmannen ville begränsa sitt yttrande till 478: suus vastaisuudessa lähemmin perustella ett kort uttalande af landtdagens undersåt- 479: mielipidettään. Siitä syystä minä olen sitä liga vördnad, såsom i 24 § säges. Jag ber, 480: mieltä, että eduskunnan puhemiehen olisi då jag föreslår detta, att få uttryckligen 481: nimenomaan lausuttava ainoastaan se, mitä framhålla att jag, hvad innehållet beträffar, 482: V. J. säätää, ja eduskunnan vastaisuudessa vore beredd att i alla delar stå för det tal, hr 483: tulee perustella ei yksinomaan näitä talmannen har uppläst. Jag anser det inne- 484: asioita, joihin tässä on viitattu, vaan myös- hålla synnerligen beaktansvärda synpunkter 485: kin muita yhtä tärkeitä, kenties tärkeimpiä- och vara i allo värdigt. Men då, såsom här 486: km asioita. jänwäl framhållits, sakläget synes vara så- 487: dant, att landtdagen icke torde kunna under- 488: Ed. W r e d e: J ag har anhållit om ordet låta att tili Hans Majestät ingå med en ut- 489: för att uttala min anslutning i hufvudsak förligare motiverad framställning angående 490: tili de synpunkter, som representationens det närvarande sakläget i landet, och ett 491: ärade talman anförde före uppläsandet af sådant steg från landtdagens sida måhända 492: dei; tal han ämnat hålla på tronsalen. Sedan skulle omöjliggöras, i händelse det upplästa 493: gammalt är det ju i vår rätt en erkänd talet blefve hållet, så finner jag häri ett fullt 494: grundsats, att beträffande förklaring af vägande skäl till min nyss nämnda hemstäl- 495: grundlag, om den skall vara giltig, gäller lan till hr talmannen. Andra skäl kunde 496: samma regel som angående dess stiftande. också framhållas, men jag inskränker mig 497: Denna grundsats har fått uttryck blan_~ an- härtill. 498: nat i 57 § af 1772 års Regeringsform. Afven Ed. S e t ä l ä: Puolestani minäkin yhdyn 499: i nu gällande landtdagsordning har den er- siihen perustuslaintulkintaan, jonka arvoisa 500: hållit ett oförtydbart uttryck i dess 60 §. herra puhemies on esittänyt, aivan riippu- 501: Det är tillföljd häraf, såsom äfven hr tal- matta siitä, onko saapunut armollinen käsky 502: mannen framhöll, alldeles uppenbart, att käsitettävä yritykseksi yksipuolisesti selit- 503: ett förordnande, som går ut på förklaring tää perustuslakia 'vai eikö. Tästä huolimatta 504: af eti; grundlagsstadgande, icke kan ega nå- minäkin puolestani, asiain nykyisellä kan- 505: gon bindande kraft, om det är ensidigt ut- nalla ollessa, katsoisin asianmukaisimmaksi, 506: färdadt, och icke på sätt nyss af mig nämn- ettei puhemies vastauspuheessaan lausuisi 507: des. Det aktstycke, som af hr talmannen mitään muuta kuin mihin V. J. ehdotto- 508: nämndes, kan för den skull icke vara bin- masti häntä velvoittaa. Minunkin käsityk- 509: dande vare sig för talmannen eller för land- seni mukaan ovat ne huolet ja se murhe, 510: dagen, och jag anser det vara af stor vikt, joita Suomen kansa tuntee vallitsevan lait- 511: att fastslå detta sakförhållande såsom landt- tomuustilan ja oikeusjärjestelmän syrjäyttä- 512: dagens uppfattning, i hvilken landtdagen misen sekä yleensä nykyisen hallitusjärjes- 513: är fullständigt ense med sin ärade talman. telmän johdosta, ehdottomasti esiintuotavat, 514: Hvad sedan beträffar själfva innehållet af mutta minunkin mielipiteeni on, että se on 515: 24 § L. 0., så vill jag, liksom de föregående tapahtuva vasta sen jälkeen kuin asianomai- 516: landtdagsrepresentanter, som haft ordet, nen valiokunta on asiata valmistellut ja kun 517: icke uttala mig härom. Personligen hyser eduskunnalla myöskin on ollut tilaisuus 518: jag visserligen i hufvudsak samma uppfatt- asiata omasta puolestaan arvostella ja har- 519: ning som hr talmannen, men min önskan är kita melkoista perusteellisemmin kuin mitä 520: icke att inleda diskussion härom eller yrka eduskunta saattaa tarkastaa tämänlaatuista 521: a.tf; landtdagen skulle söka i denna fråga vastauspuhetta. 522: häfda någon viss uppfattning, och detta 523: reda.n af den orsak, att en dylik tolknings- Ed. N u o r t e v a: Se julistuskirja, joka 524: fråga skulle erfordra saklig förberedelse. täällä nähtävästi on vaikuttanut edellisten 525: 12 Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta. 526: 527: 528: puhujain lausuntojen laatuun, on laiton ja supistaa puheensa mahdollisimman vähään. 529: tietää aiheetonta sekä perin arveluttavaa Sama mielipide minulla on ollut aivan riippu- 530: sekaantumista edustajain vapaaseen toi- matta siitä, että nyt on esiintynyt tällainen 531: mintavaltaan. Jo siltä kannalta katsoen on määräys kuin me tiedämme. Minulla on ollut 532: minusta eduskunnan velvollisuus torjua täl- se käsitys, että meidän asemamme nykyään 533: lainen asiaton sekaantuminen, ja tällä ker- on sitä laatua, että me palvelemme maa- 534: taa se tapahtunee parhaiten siten, että tamme ja täytämme velvollisuutemme kan- 535: käytännössä ei noudateta tämän julistus- sanedustajina parhaimmin, jos me käytämme 536: kirjan sisältöä. niitä keinoja, jotka V. J. nimenomaan säätää 537: On muitakin syitä, jotka tässä suhteessa käytettäviksi, kun eduskunta tahtoo hallit- 538: puolustavat toisenlaista menettelyä kuin sijalle esiintuoda ne huolet, jotka kansassa 539: sitä, minkä arvoisat edelliset puhujat ovat vallitsevat, ja ne vaatimukset paremman 540: ehdottaneet. Muun muassa on minun kä- järjestyksen aikaansaamiseksi, joihin syy- 541: sitykseni, että tällaisten pelkkien kunnioi- tä on. 542: tusfraasien esiintuominen etenkin nykyolois- 543: sa on veristä ivaa, eivätkä ne missään tapauk- Ed. H ö r h a m m e r: Enligt L. 0. §§ 544: sessa ilmituo eduskunnan keskuudessa val- 24 och 25 eger landtdagen genom talmannen 545: litsevaa mielialaa. Puhemiehen puheessa till monarken frambära uttrycken af sin 546: pitää olla jotain muutakin. Näiden kohteliai- undersåtliga vördnad och välönskning, och 547: suusfraasien vastapainoksi olisi tuotava esille har talmannen jämväl i korta ordalag plägat 548: seikkoja, jotka kuvaavat maassamme val- tolka stämningen i landet. Då detta senare 549: litsevaa todellista mielialaa, ja olen siinä vunnit häfd och L. 0. ej heller förbjuder 550: suhteessa samalla kannalla kuin ed. Tokoi, detta, afser monarkens befallning till tal- 551: että olisi mainittava ne huolet, jotka Suomen mannen uppenbarligen ett kringskärande 552: kansan keskuudessa vallitsevat monien tär- af landtdagens rättigheter. Jag är därför af 553: keiden taloudellisten kysymystemme rat- den åsikten, att talmannen bör i svarstalet, 554: kaisematta-olemisen takia ja myöskin maas- förutom de sedvanliga fraserna, ovillkorligen 555: samme vallitsevan· laittomuustilan takia. beröra de olika sociala och politiska frågor, 556: Ehdotan, että herra puhemies puheeseen hvilka i denna stund ligga Finlands folk om 557: sen lisäksi mitä siihen nyt jo on pantu, panisi hjärtat. Emellertid vill jag ej underlåta att 558: joitakin lausuntoja kansamme keskuudessa uttala min förvåning öfver talmannens stånd- 559: vallitsevista huolista taloudellisiin kysy- punkt i denna fråga. Talmannen har nämli- 560: myksiin nähden; mutta jos puhemies yhä gen förklarat, att han i svarstalet i ingen 561: edelleenkin pysyy sillä minun käsittääkseni händelse kommer att beröra frågor af social 562: perin ahdasmielisellä kannalla, ettei tällaista betydelse. Vill talmannen tolka stämningen i 563: lausuntoa voitaisi siihen ottaa, niin ainakin landet, bör han ovillkorligen beröra de många 564: olisi hyväksyttävä se puhe, minkä puhemies viktiga frågor, på hvilkas lösning vidsträckta 565: täällä on ehdottanut. lager, ja öfvervägande delen af Finlands folk 566: nu väntar. Hr talmannen synes emellertid 567: Ed. Nyberg h: Mitä tämän asian oi- ställa enskilda klassintressen öfver folkets. 568: keudelliseen kohtaan tulee, niin minä pyy- Oaktadt denna af talmannen ensidigt be- 569: dän saada lausua saman mielipiteen kuin drifna klasspolitik anser jag mig böra un- 570: tässä jo on ilmituonut vapaaherra Wrede. derstöda talmannens förslag till svarstal, då 571: Meidän perustuslakimme ovat selvät siitä, dess innehåll betyder ett fasthållande i prin- 572: että perustuslain selitystä ovat pätevät an- cip af landtdagens rätt och ett proteste- 573: tamaan ainoastaan hallitsija ja eduskunta rande i handling mot tillämpningen af en 574: yhdessä. Tämä seikka yksistään tekee mah- olaglig förordning. 575: dottomaksi, että tätä puheenaolevaa mää- 576: räystä voitaisiin pitää perustuslain selityksen Ed. K a 11 i o: Maalaisliiton eduskunta- 577: voimaisena sitovana ojennusnuorana puhe- ryhmässä on myös ollut keskustelun alaisena 578: miehelle, ja tämä käsitys varmaan on tulisiko puhemiehen tervehdyspuheessaan 579: eduskunnan yksimielinen. Mitä muuten tällä kertaa tuoda ilmi ne epäkohdat, joita 580: asiaan tulee, niin olen minä sitä mielipidettä, maamme hallinnossa on niin runsaasti taas- 581: minkä myös tässä edelliset puhujat ovat kin tullut ilmi, ja on ryhmä tullut siihen 582: esiintuoneet, että puhemiehen nyt tulisi yksimieliseen tulokseen, että näiden epä- 583: .., 584: Valtaistuinsalissa pidettävä puhe. 1i> 585: 586: 587: kohtien suhteen on käytettävä sitä Valtio- gärna gå med på öfverenskommelser och un- 588: päiväjärjestyksen mukaista oikeutta, että derhandlingar, framhärdande i mitt gamla 589: joko perustellulla kirjelmällä tai muulla ta- kätteri, vore villig att gå längre kanske än 590: valla tuodaan ilmenneet epäkohdat julki mången i denna, församling skulle önska, 591: hallitsijalle ja puhemiehen puhe tällä kertaa om någon möjlighet funnes tili underhand- 592: supistettaisiin niin vähään ja lyhyeen muo- lingar och öfverenskommelser. Men viljan 593: toon kuin suinkin. Täällä tapahtunut kes- saknl'l,s ju helt och hållet på det ena hållet, 594: kustelu sen lisäksi osoittaa vielä, että tällai- och vägarna äro ju fullkomligt tillbommade. 595: sella menettelytavalla paasemme epäile- Vi kunna icke tänka oss att vare sig den nu- 596: mättä pikimmin yksimielisiin tuloksiin, ja varande generalguvernören eller den nu- 597: sen tähden kannatamme sitä, että puhe olisi varande senaten skulle vara mäklaren, som 598: mahdollisimman lyhyt. kunde leda oss ut från det närvarande elän- 599: det, och hvad beträffar de protester, som 600: Ed. S c h y b e r g s on: Enigheten var så man väl på en del håll främst afser och som 601: stor i de första andragandena under denna man finner skulle verka bättre, om de vore 602: diskussion, att jag ogärna hade velat störa mer i sak gående, mer detaljerade än tal- 603: harmonin. Men då numera, låt så vara inom mannens tai, så veta vi af erfarenhet huru 604: yttersta vänstern, gjorts yrkanden i den länge dessa dröja på vägen och huru föga det 605: riktning, som enligt min tanke är den med är med dem bevändt och hurusom tahnan- 606: ställningen och L. 0. mest öfverensstäm- nens tai mycket säkrare når målet och i all 607: mande, har jag icke trott mig behöfva eller · sin korthe~ likaväl uttrycker det hvad vi 608: ens vara berättigad att undanhålla min tänka, som trots någonsin en efter ett 609: åsikt. 1 februari 1909, då talmannen höll grundligt utskottsarbete, där olika menin- 610: ett af alla godkändt, sakligt, måttfullt tai gar komma tili uttryck och sammanjämkas, 611: på tronsalen, hörde jag tili dem, som till- i landtdagens sista timma medhunnen fra.m- 612: styrkte detsamma med öppen blick för följ- ställning. J ag kan icke dölja för mig att i 613: derna, och jag kan icke nu intaga en annan all synnerhet nu den öfverträdelse af grund- 614: ståndpunkt. Det har visserligen sin riktighet lag, som det ifrågavarande påbudet, nu- 615: att talmannen af L. 0. icke är förpliktad att mera äfven publiceradt i författningssamlin- 616: i sitt tai inlägga något annat än vördnads- gen, innebär, icke undanrödjes genom de 617: betygelse, och hade denna praxis hittills uttalanden, som här egt rum, men väl att 618: varit vedertagen så kunde därvid också utan om påbudet också icke får kraft af lag, det 619: anmärkning hafva förblifvit, ehuru jag måste dock får ökad styrka genom att landtdagen 620: finna att äfven då ett påbud som detta hade på ett påfallande sätt fogar sig uti dess 621: varit en anledning tili att frångå tidigare bestämningar. Jag ber att obetingadt få 622: praxis. Men när nu praxis varit den, att tillstyrka talmannens förslag till tal. 623: talmannen yttrat sig i sak vidlyftigare eller 624: mindre vidlyftigt och t. o. m. de tvänne Ed. v on T r o i 1: Utan någon vidare 625: sista gångerna trots påbuden, eller tillföljd motivering ber jag endast få till fullo an- 626: af dem, gjort det, så kan jag icke förstå annat sluta mig tili hr talmannens tal. 627: än att ett frångående häraf innebär en till- 628: lämpning af påbudet. De andraganden, som Ed. Me c he 1 i n: Jag utber mig främst 629: vid detta tillfälle egt rum, och som komma att få beträffande den statsrättsliga tolkning, 630: att inflyta i vårt protokoll, skola hjälpa hvarom i denna debatt varit fråga, ansluta 631: oss i dett8, afseende föga eller intet. Jag mig till representanterna Wredes och Ny- 632: förstår mycket väl dem, som önska att landt- bergs uttalanden. Bevarade genom landt- 633: dagsarbetet ostördt skall kunna fortgå och dagens protokoll böra dessa uttalanden också 634: hvar och en få komma fram med hvad han hafva den praktiska betydelse, som eventuelt 635: närmast har på hjärtat, en del med framställ- kan vara af nöden. 636: ningar i de sociala, och ekonomiska frågorna, Det förslag till tai, som hr talmannen upp- 637: andra i de politiska. Men man bör ju dock läste, måste jag anse vara i flera afseenden 638: icke glömma hurudan situationen är och förtjänstfullt. I själfva verket beröras inom 639: huru litet det är bevändt med dessa fram- talets trånga ram några af de mest beaktans- 640: ställningar i närvarande ögonblick. J ag har värda orsakerna tili de i landet nu rådande 641: för ingen del ändrat uppfattning. Jag skulle bekymren. Likväl har af en del talare au- 642: 14 Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta. 643: 644: 645: märkts, att äfven andra viktiga saker, morgon till sådan korthet, som här redan af 646: störingarna i vårt sociala och ekonomiska några föregående talare förordats. 647: utvecklingsarbete, borde framhållas i talet 648: för att det skulle motsvara situationens kraf. Ed. Bäck: Jag ber att få till protokollet 649: Erkännas bör, att stora svårigheter äro antecknadt, att jag i allo omfattar den åsikt, 650: förenade med uppgiften att i ett tai, som i beträffande talmannens tal, som uttalats af 651: hvarje fall m.åste vara kort, teckna det nu- repr. Schybergson. Jag anser att landtdagens 652: varande sakläget på ett sådant sätt, att de talman illa uppfyller sin plikt, om han i mor- 653: hufvudsakliga dragen däraf skulle erfor- gon inför monarkens representant uttalar 654: derligen belysas. blott en tom, innehållslös fras. 655: En ärad talare har nyss från denna plats 656: betonat, att utförlig utredning, fullständiga Ed. R en v a 11: Minä annan täyden 657: framställningar om de rådande missriktnin- tunnustuksen sille kannalle, jonka herra 658: garna och bristerna dock icke häller mycket puhemiehen ehdotus puheeksi sisältää, mutta 659: förmå, då man på den andra sidan synes toiselta puolen on mielestäni ilmeistä, että 660: vara deciderad att icke fästa afseende vid meidän kansamme suuret joukot eivät käsit- 661: Finlands verkliga intressen och behof. Jag täisi tätä puhetta niinkuin herra puhemies 662: vill icke beteckna detta uttalande såsom sen tietvsti tahtoisi maassa käsitettäväksi. 663: nagon obefogad pessimism. Vi veta ju alla, Ja sentähden minäkin yhdyn niihin, jotka 664: att framställningar från landtdagen, så länge ehdottavat että puhemies tällä kertaa su- 665: den nuvarande regimen råder, granskas där pistaisi puheensa yksinomaan siihen, mihin- 666: de icke borde granskas och sedan gifva an- kä V. J. häntä velvoittaa. 667: lening tili utlåtanden af annan innebörd, Ed. Schybergson on sanonut että ne lau- 668: annan riktning än rätt och de verkliga in- sunnot, jotka täällä annetaan, eivät ole tar- 669: tressena skulle kräfva. Men vi böra dock peeksi vastalauseina sitä ilmeistä laittomuut- 670: taga i betraktande att, om landtdagen, så- ta vastaan, jonka hallitsijan määräys sisäl- 671: som jag tillåter mig hoppas, enas om att i tää, mutta minun mielestäni on eduskun- 672: sådan form, som därtill är lämplig, göra en nalla täysi tilaisuus yhdessä kaikkien mui- 673: afräkning med det nuvarande sakläget, den lainvastaisten tapausten kanssa, joihin 674: belysa detsa.mma mångsidigt och objektivt, se tietysti tulee jossakin muodossa koskette- 675: så skall ett sådant aktstycke finna vägen till lemaan, myös valaisemaan tämän hallitsijan 676: vida. kretsar inom kejsaredömet och mer, än toimenpiteen lainvastaista luonnetta. Tä- 677: hvad genom enskilda personers skrifter kunnat män asian valaiseminen jäisi kokonaan teke- 678: ske, sprida ljus öfver den nuvarande politi- mättä, jos eduskuta hyväksyisi puhemiehen 679: ken mot Finland samt verka därhän, att luonnoksen puheeksi ja minun mielestäni 680: inom det ryska samhället, som nu också har olisi tärkeätä, että tässä kohden saataisiin 681: sin representativa organisation, en riktig aikaan nimenomainen lausunto eduskunnan 682: bild af de senaste årens regim framträder. puolelta, mikä käy mahdolliseksi ainoastaan 683: Sådant har utan tvifvel ock sin praktiska sen kautta, että eduskunnalle annetaan 684: betydelse. Och då jag har ansett mig kunna. tilaisuus säädetyssä järjestyksessä käsitellä 685: förutsätta, att det inom denna landtdag, tätäkin toimenpidettä. 686: där ju alla borde vilja efter bästa förmåga 687: samverka för landets väl, skall kunna brin- Ed. S ö d e r h o 1 m: Landtdagsman Schy- 688: gas till stånd en framställning i det syfte bergson ha.r anfört, att, om man nu afstode 689: jag nyss antydde och äfven några tidigare från rättigheten att på tronsalen framföra 690: talare berört, så synes det mig, att saklägets ett längre, motiveradt andra.gande, detta 691: kraf borde på sådant sätt tillgodoses och icke vore att uppgifva en landtdagens rätt. Hr 692: så att säga förskottsvis, innan det antydda Schybergson har i detta afseende hänvisat 693: samarbetet vidtagit, tagas till behandling till förhållandet 1909. Emellertid är enligt 694: genom några, om också träffande, men i min tanke läget icke nu detsamma, som det 695: alla fall ofullständiga drag i talet vid cere- var då. Då kunde landtdagen ännu förlita 696: monin i tronsalen. sig på, att ett frimodigt uttalande från tal- 697: Det är på dessa skäl, som jag för min del mannens sida å tronsalen skulle vara egnadt 698: också tillåter mig uttala såsom önskvärdt, a.tt länka den begynnande riktningen uti 699: att vår ärade talman ville begränsa sitt tal i vårt lands styrelse på andra banor. Emeller- 700: Valtaistuinsalissa pidettävä puhe. 15 701: 702: tid hafva vi fått erfara, att så icke varit säilyttäisi itselleen tilaisuuden tähän asiaan 703: fallet. Och det är icke nog med detta. De palata sillä tavalla, kuin meillä siihen jäl- 704: åtgärder, dels lagstridiga, dels annars för keenpäin kyllä on tilaisuutta. En voi olla 705: landet fördärfliga, som sedan dess vidtagits tässä ilmilausumatta sitä ajatusta, että tämä 706: och af hvilka vi alla dagar få bevittna nya, julistuskirja, joka meille on äskettäin ilmoi- 707: har man velat stöda med att de icke skulle tettu, näyttää jonkunlaiselta loukulta, johon- 708: strida mot landets konstitution. Den nödiga ka eduskuntaa tahdotaan saada ja että 709: vederläggningen kan icke ske blott genom eduskunnan ei tällä kertaa pitäisi tähän 710: ett uttalande från talmannens side, vid ett loukkuun käydä vaan koettaa sitä välttää. 711: tillfälle då han naturligtvis icke kan ingå Olen katsonut tarpeelliseksi tämän ilmilausua 712: på några motiveringar af hvad han yttrar, juuri siitä syystä, että täällä nähtävästi 713: utan dessa åtgärder påkalla, såsom af flere syntyy äänestys tämän puheen johdosta. 714: talare anförts, en annan form af vederlägg- 715: ning, som måste ske genom en framställning Ed. Home n: Ed. Schybergson on ollut 716: från landtdagens sida. Det är på dessa skäl varsin oikeassa. Kun minä kumminkin yh- 717: som jag för min del också vill förena mig med dyn niihin, jotka katsovat, että puhemiehen 718: dem, som yrka på att man denna gång skulle puheen pitäisi olla kerrassaan lyhyt, niin 719: uppmana talmannen att endast i korthet minä teen sen samoista syistä kuin jo viime 720: uttala hvad L. 0. § 24 ovillkorligen före- vuonna toin esille, jolloin myös tahdoin 721: skrifver. puhetta aivan lyhyeksi. Koska välit halli- 722: tuksen ja eduskunnan välillä ovat tulleet 723: Ed. S c h y b e r g s on: Jag begärde semmoisiksi kuin ne nyt ovat, ilman mitään 724: ordet i anledning af hr Renvalls yttrande, eduskunnan puolelta annettua syytä, on 725: att vi skulle gå miste om tillfället att fram- luonnollista, että puhe meidän puoleltamme 726: hålla olagligheten just af detta påbud, ifall on niin lyhyt kuin suinkin ja kylmä. Puhe- 727: vi icke skulle för oss bevara möjligheten af miehen ei tarvitse lausua mitään muuta kuin 728: en utförligare framställning. Hvad detta sen, mihin V. J. häntä velvoittaa. Luulen, 729: påbud beträffar, så är det ju alldeles tyd- että tämä näkökohta tuntuu maassa yli- 730: ligt, att vi bäst tillbakavisa det genom att päänsä hyvin luonnolliselta. Luulen myös, 731: icke ställa det oss till efterrättelse. Det är så että niitä näkökohtia, joita puhemies toi 732: uppenbart, att jag icke rätt kan förstå hr esille ja joita ed. Schybergson hyvin puolusti, 733: Renvalls invändning i frågan. ei tarpeeksi laajoissa piireissä maassa ym- 734: H vad hr Söderholm anfört har ju sagts af märrettäisi vaan että, jos tahdotaan tässä 735: de föregående talarene. Jag finner icke att puheessa jotain enempää ilmoittaa, niin 736: det på något sätt kan förändra min upp- tätä katsottaisiin vaan demonstratsiooniksi, 737: fattning. ja silloin siitä ei olisi sitä hyötyä, jota on 738: tarkoitettu. Näistä syistä olen sitä mieltä, 739: Ed. Alkio: On epäilemätöntä että niiden että tämän puheen pitää olla kerrassaan 740: ajatusten takana, joita eduskunnan arvoisa lyhyt. 741: puhemies oli tarkoittanut lausuttaviksi siinä Ed. M ä k e l i n: Minä ilmoitan yhtyväni 742: tilaisuudessa, josta tässä on kysymys, on niihin mielipiteisiin, joita ed. Nuorteva ja 743: koko eduskunta. Mutta katsoen siihen, että Hörhammer ovat esittäneet. 744: uhkaus, joka sisältyy epäilemättä siihen ju- 745: listukseen, joka tätä tapausta varten äsken Ed. A h m a v a a r a: Kun täällä useat 746: on ilmoitettu meille, sisältää samalla myös puhujat ovat lausuneet, että puhemiehen 747: uhkauksen eduskunnan hajoittamisesta, jo- puheessa lausuttuja mielipiteitä ei maassa 748: ten meiltä riistettäisiin tilaisuus perusteelli- käsitettäisi, niin pyysin sen johdosta pu- 749: semmin tuoda esille ne huolet ja murheet, heenvuoroa vastustaakseni tällaista ajatusta. 750: joita Suomen kansalla nykyisen hallitus- Olen päinvastoin vakuutettu, että maassa 751: suunnan vallitessa on olemassa, niin tältä aivan hyvin käsitetään, mitä puhemies on 752: kannalta katsoen olisi minun mieles- sanonut. 'roinen asia on sitten, onko tässä 753: täni todellakin ajattelematon teko, jos tällä keskusteltavalla olevassa tilaisuudessa nämä 754: kertaa tämän puheen kautta pantaisiin asiat esiintuotavat ja siinä suhteessa minä 755: Suomen eduskunnan olemassaolo vaaraan. yhdyn niihin, jotka ovat sitä mieltä, ettei 756: Sentähden ehdotan siis, että eduskunta niitä tällä kertaa ole esiintuotava. 757: Keskiviikkona 2 p. maaliskuuta. 758: 759: 760: Ed. S c h y b e r g s on: Jag skulle hafva Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 761: jämförelsevis litet att invända emot det slut, 762: till hvilket vi uppenbarligen nu komma, om Puhemies: Pyydän asian selvittämi- 763: man öppet skulle säga, att man fogar sig i seksi huomauttaa, että mielestäni puhemie- 764: nödvändigheten, men när man, såsom hr hen ei tule valtaistuinsalissa lausua sellaista, 765: Homen, säger att det tal, som talmannen jota eduskunta ei tahdo lausuttavaksi; toi- 766: föreslår, skuHe vara varmare än ett framhål- sekseen eduskunta ei voi vaatia puhemiestä 767: lande endast af lyckönskningar och under- lausumaan muuta .kuin sellaista, jonka hän 768: dåninghet, så vet jag ej hvad jag skall itse täydellisesti hyväksyy. Tapahtuneesta 769: säga om ett dylikt sätt att se på saken. keskustelusta minä selvästi huomaan, että 770: sillä puheella, jonka minä aijoin esittää 771: Ed. R en v a 11: Minua on täällä vaarm valtaistuinsalissa, ei ole eduskunnassa riit- 772: ymmärretty. Minä en tahtonut sanoa, ettei tävää kannatusta. Minulle ei siis jää muuta 773: kansamme ymmärtäisi niitä asioita, jotka neuvoksi kuin lausua valtaistuinsalissa se 774: herra puhemiehen puheluonnokseen si- vähin, mikä V. J:n mukaan on välttämä- 775: sältyvät, vaan minä luulen sanoneeni töntä. Minkäänlainen äänestys asiasta ei 776: että, niinkuin tässä eduskunnan kokouk- minun käsittääkseni tarvitse tulla kysy- 777: sessa tarpeeksi selvästi jo on muiden mykseen. - Asia on siis loppuun käsitelty. 778: puolelta ilmaistu, meidän kansamme suuret 779: joukot eivät ymmärtäisi, että puheessa mai- Huomenna tulee meidän kokoontua tänne 780: nitut asiat olisivat juuri nyt ja tällä tavalla neljännestä vailla kello kahtatoista, men- 781: sanottavat. Sitä minä olen sanonut ja asia näksemme kirkkoon, ja seuraava istunto on 782: lienee kai niin. huomenna heti valtiopäivien avajaisten jäl- 783: keen. Muuten kehoitan vielä puhemiehistöä 784: Ed. Home n: Jos nyt vasta tällä kertaa ja kansliatoimikuntaa kokoontumaan huo- 785: olisin esiintuonut tuon mielipiteeni, niin menna kello l l a. p. 786: mahdollisesti olisi voinut olla syytä sii- 787: hen, mitä ed. Schybergson väitti. Mutta Istunto päättyy kello 11,05 illalla. 788: kun minulla on tämä käsitys ollut jo ennen, 789: niin katson, että on pakko käsittää minun Pöytäkirjan vakuudeksi: 790: esittämäni syyt semmoisiksi kuin ne ovat. Iivar Ahava. 791: 3. Torstaina 3 p. maaliskuuta 792: klo 12 p. 793: 794: Valtiopäiväin avajaiset. neen, senaattorit ja v. t. prokuraat~ori se~ä 795: eduskunnan puhemies, varapuhemiehet Ja 796: Valtiopäiväjumalanpahelus Nikolainkirkoss:.. jäsenet pois kirkosta. 797: Valtaistuinsaliin. 798: Eduskunnan jäsenten saapuessa kirkkoon, 799: puhemies ja_ varapuhemie~et _etu~ai~~.na, saapuivat ensiksi edustajat, jotka asettuivat 800: olivat senaatm varapuheenJohtaJat Ja Jase- paikoilleen pitkin salin sivuseiniä oikealle ja 801: net sekä v. t. prokuraattori jo sinne saapu- vasemmalle valtaistuimesta. Eduskunnan 802: neet. Hänen ylhäisyytensä maan kenraali- puhemies asettui ensimäiseksi oikealle puo- 803: kuvernöörin saapuessa . olivat kirkon paa- lelle ja varapuhemiehet kävivät sijoilleen 804: käytävällä häntä vastassa Porvoon hiippa- lähinnä häntä. 805: kunnan piispa H. Råbergh sekäkirkkoherrat Sitten saapuivat sinne, valtiopäiväin juhla- 806: K. A. Hilden ja L. Bengelsdorff, ja tervehti menojen ohjaaja etunenässä, senaatin v. t. 807: piispa Råbergh suomeksi seuraavilla raama- prokuraattori ja jäsenet, senaatin talous- ja 808: tunlauseilla 119:nnestä psalmista: oikeusosaston varapuheenjohtajat, kenraali· 809: Autuaat ovat ne, kuin viattomasti elävät, kuvernööri ja kenraalikuvernöörin seuruee- 810: ja jotka Herran laissa vaeltavat. seen kuuluvat henkilöt. Valtaistuinsalissa 811: Autuaat ovat ne, jotka hänen todistuksen- asettui kenraalikuvernööri valtaistuimen por- 812: sa pitävät, ja kaikesta sydämestä häntä etsi- taiden eteen, senaatin varapuheenjohtajat, 813: vät. jäsenet ja v. t. prokuraattori valtaistuimen 814: Sillä jotka hänen teissänsä vaeltavat, ei viereen oikealle puolelle sekä kenraalikuver- 815: he tee mitään pahaa. nöörin seurue valtaistuimen vasemmalle puo- 816: Tämän jälkeen asettui h. ylh. kenraali- lelle. 817: kuvernööri hänelle varattuun paikkaan. Sen jälkeen k e n r a a l i k u v e r n ö ö r i 818: Alttarijumalanpalveluksen toimittivat lausui venäjänkielellä: 819: kirkkoherra S. W. Roos ja pastori H. 820: L ei v i s k ä. Alttarijumalanpalveluksen >>Kaikkeinkorkeimmasta . käskystä ja Hä- 821: alussa lauloi >>Suomen Laulun» sekakuoro nen Majesteettinsa Keisarin korkeassa ni- 822: maisteri H. Klemetin säveltämän alkumo- messä tervehdän minä Eduskunnan jäseniä 823: tetin »Vapahtajani Jeesus on», sekä alt- ja julista:q. nykyiset varsinaiset valtiopäivät 824: taripalveluksen kestäessä siihen kuuluvat avatuiksi.>> 825: >>Me kiitämme Sinua>> ja >>Pyhä, pyhä, pyhä 826: Herra Jumala Sebaot>>. Tähän Ed u s k u n n a n puhemies 827: Kun alttarijumalanpalvelus oli päättynyt, vastasi suomeksi: 828: veisattiin virsi n:o 272 suom. virsikirjasta ja 829: n:o 234 ruots. virsikirjasta, minkä jälkeen >>Eduskunnan puolesta ilmituon sen ala- 830: pastori K. I. N o r d l u n d piti suomeksi maisen kunnioituksen Hänen Keisarilliselle 831: ja ruotsiksi saarnan, jonka aiheena oli 62 MajesteetiHeen Keisarilie ja Suuriruhti- 832: psalmin 9 värssy. naalle.>> 833: Alttaripalveluksen loputtua lauloi kuoro Kenraalikuvernöörin sanat käänsi suo- 834: P. Tschaikowskyn säveltämän loppumote- meksi ja ruotsiksi senaattori Markoff sekä 835: tin »Miss' enkel' äänin laulut soi>>. Tämän puhemiehen sanat venäjänkielelle kielen- 836: jälkeen lähtivät kenraalikuvernööri seuruei- kääntäjä A. F. Ringvall. 837: 838: ,,., 839: 18 Torstaina 3 p. maaliskuuta. 840: 841: Sitten kenraalikuvernööri luki julki Istumajärjestys. 842: venäjänkielisen luettelon niistä armolli- 843: sista esityksistä, jotka Hänen Majesteet- P u he m i e s: Päiväjärjestyksessä ei ole 844: tinsa Keisari ja Suuriruhtinas on tahtonut muuta kuin ilmoitusasioita. Kansliatoimi- 845: Eduskunnan käsiteltäviksi antaa. Luettelo, kunta, jonka työjärjestyksen mukaan tu- 846: jonka suomeksi ja ruotsiksi luki senaattori lee antaa lausuntonsa edustajain istuma- 847: Markoff, sisälsi seuraavat armolliset esi- järjestyksestä, ehdottaa, että edustajat näil- 848: tykset: läkin valtiopäivillä asettuisivat ryhmittäin 849: 1) Arm. esit. n:o l perintökaaren 9 luvun niinkuin entisilläkin. Hyväksytäänkö tämä 850: l, 2, 4, 5, ja 7 §:n muuttamisesta. ehdotus? 851: 2) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta. 852: 3) Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksun las- 853: _kemisen perusteesta. · Keskustelu: 854: Ed. Pykälä: Ensimmäisessä eduskun- 855: nassa tämä penkkijärjestys oli kysymys, josta 856: hyvin paljon kiisteltiin ryhmien keskuudessa. 857: Tämän jälkeen kenraalikuvernööri, samalla Perusteena, millä ryhmät silloin ottivat paik- 858: tavoin saatettuna kuin valtaistuinsaliin saa- kansa, oli se, miten ne suhtautuivat hallituk- 859: puessaankin, poistui salista, josta myöskin seen. Suomalainen puolue tunkeutui niin 860: senaatin varapuheenjohtajat, jäsenet ja v. t. vasemmalle kuin mahdollista sillä perus- 861: prokuraattori poistuivat. Eduskunnan puhe- tuksella, että se oli vastustuspuolue. Ruot- 862: mies, varapuhemiehet ja jäsenet palasivat salaisten ja nuorsuomalaisten täytyi silloin 863: Eduskunnan istuntosaliin, josta he olivat tietysti tunkeutua oikeistoon, joka oli heidän 864: kirkkoon lähteneet ja jossa alkoi paikkansa, koska perustuslaillisista, nuor- 865: suomalaisista ja ruotsalaisista, oli silloinen 866: Täysi-istunto senaatti kokoonpantu. - Toinen eduskunta 867: k:lo 2,55 p. oli kokoomushallituksen aikana, jolloinka 868: ei tietysti ollut selvää, mitkä ryhmät olivat 869: Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi hallituksen takana. Silloin oli suomalainen 870: ed. Arokallio, Estlander, Mechelin, Soininen puolue, ruotsalainen ja nuorsuomalainen puo- 871: ja Wiljakainen. lue edustettuna hallituksessa ja maalaisliitto 872: kannatti hallitusta sikäli, kuin se sitä an-· 873: saitsi. 874: Ilmoitusasiat: Nyt on suhde muuttunut koko lailla. 875: Viime keväänä, kun eduskunta kokoontui, 876: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. oltiin vielä odottavana kannalla, miksikä 877: Soininen sairauden takia lääkärintodistuksen tämä hallituskysymys muodostuu, eikä siitä 878: nojalla toistaiseksi sekä ed. Mechelin ja tietysti silloin otettu kysymystäkään. Nyt 879: Arokallio yksityisten asiain takia tämän on asema sellainen, että· siinä kokoomusse- 880: päivän istunnosta. naatissa, mikä nykyään on, on ainoastaan 881: suomalaisen puolueen miehiä ja sitte sen 882: Siltteel'in ja tulkkien toimet. puolueen, jolla ei ole täällä edustajia. Tähän 883: katsoen minä ehdotan, että oikeisto tällä 884: Puhe m i 1'3 s: Saan ilmoittaa, että olen kertaa vaihtuisi, että se puolue, joka on ny- 885: julistanut sihteerin viran haettavaksi ja kyisen hallituksen tukena, siirtyisi todella 886: kehoittanut nykyistä sihteeriä hovioikeuden- oikeistoon ja ruotsalainen ja nuorsuomalai- 887: notaari Ahavaa toistaiseksi toimimaan sih- nen ryhmä sitten sikäli vasemmalle, kuin 888: teerinä. heidän asemansa nykyään hallitukseen on. 889: Samoin olen kehoittanut toimittaja K. V. Tämä on itsestänsä hyvin pieni asia, 890: Puuskaa toistaiseksi toimimaan yleistulk- mutta ettei se muodostuisi miksikään perin- 891: kina ja maisteri Karl Mannelinia toimimaan nölliseksi tämä penkkijärjestelmä, niinkuin 892: n. s. yksityistulkkina. maalaiskirkoissa tavallisesti, toivoisin että 893: koettaisimme sikäli kuin tilaisuus suinkin 894: Nämä toimenpiteet hyväksytään. myöntää matkia parlamentarismia,- vaik- 895: kei meillä todellisuudessa sitä olisikaan---- 896: Istumajärjestys. 19 897: 898: 899: siihenkin nähden että täällä käy jonkun ker- hetta, jota ei olisi voinut odottaa. Ei suin- 900: ran ulkomaalaisia tuolla lehterillä ja ne saa- kaan minkään valtiollisen ryhmän voima 901: vat väärän käsityksen siitä, missä hallituksen ja merkitys riipu siitä, missä. se täällä istuu, 902: tukijat ovat ja luulevat . todellakin, että vaan siitä todellisesta taidosta, jolla se ajaa 903: nämä ovat hallituksen tukijoita täällä va- isänmaan ja kansan asiaa. Sentähden eh- 904: semmalla. Ensinnäkin tuo on väärin, että dotan, että tämä asia jätettäisiin sikseen. 905: hallituksen istuimet on pantu tänne vasem- 906: mistoon (Vasemmalta: Oikein), siis tyhjien Ed. W u ori virta: Nykyajan ihmiset 907: tuolien vartioina ovat ne, jotka ovat kaikkein eivät siitä kiistele, että seurakuntain kir- 908: etäämpänä hallituksen tukemisesta. Mutta koissa ei ole penkkijakoa. Päinvastoin moni 909: se nyt on asia, jota tällä kertaa ei voi tie- ihmettelee, miten ihmiset ovat olleet ennen 910: tysti muuttaa, mutta tämän ensimäisen eh- niin lapsellisia. Jos nyt tämä asia otetaan 911: dotukseni luulisin olevan hyvin helpon to- esiin, mikä täällä maalaisliitossa on otettu 912: teuttaa ja lopullisesti ehdotan, että uusi vakavalta kannalta, niin tuleva aika nauraa 913: kristillinen penkkijako nyt kaikessa sovin- tälle yksikamariselle eduskunnalle aivan sa- 914: nossa pantaisiin käytäntöön. malla tavalla kuin nykyinen maailma nauraa 915: menneisyyden asioille. Minä ehdotan siis, 916: Puhemies: Kehotan puhujaa anta- että kysymys kumottaisiin ja hyväksyttäi- 917: maan ehdotuksensa kirjallisesti. siin kansliatoimikunnan ehdotus. 918: Ed. H a l o n e n: Minä ehdottaisin, että Ed. J u ne s: Minä pyydän kannattaa ed. 919: sosialidemokraatit, jotka ovat sekä suur- Kallion tekemää ehdotusta. 920: poliittisessa että taloudellisessa kysymyk- 921: sessämme luonnollisesti vasemmistoon kuulu- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 922: via, saisivat vasemmistossa paikkansa, jota 923: vastoin suomettarelaiset, jotka kaikesta päät- Puhe n1 ies: Uudistan kehotukseni, että 924: täen suurpoliittisessa kysymyksessä viime ed. Pykälä tekisi hyvin ja laatisi ehdotuk- 925: vaaleissakin osoittivat olevansa taantumus- sensa kirjallisesti. Työjärjestyksen mukaan 926: mielisiä -puhumattakaan taloudellisista ky- on edustaja velvollinen sihteerille jättämään 927: symyksistä- saisivat paikkansa äärimmäi- ehdotuksensa ponsi kirjallisesti 1aadittuna 928: sessä oikeistossa. jos puhemies harkitsee sen tarpeelliseksi. 929: Ed. Pykälä noudattakoon siis tätä kehotusta, 930: Ed. S c h y b e r g s on: Molemmat edelli- jos hän tahtoo ehdotuksensa äänestyksen 931: set puhujat ovat puhuneet joutavia. Minä alaiseksi. (Hetkisen odotettua jatkaa puhe- 932: ehdotan, että istumajärjestelmä jääpi enti- mies:) Koska ei näy kirjallista esitystä kuu- 933: selleen. II luvan, niin ed. Pykälän ehdotus ei voi tulla 934: äänestyksen alaiseksi. Ed. Halonen on sitä 935: Ed. I n g m a n: Ryhmät ovat täällä jo kyllä ainakin osittain kannattanut, mutta 936: ottaneet paikkansa ja tuskin edustajilla on hänenkään ehdotuksensa ei voi tulla sem- 937: mitään halua muuttaa paikkoja täällä herra moisenaan äänestyksen alaiseksi, kun ei sitä- 938: Pykälän ja ehkä jonkun muun iloksi. Sitä kään ole erikseen kannatettu. Meillä ei siis 939: perusteina, jonka herra Pykälä toi esiin, ole muuta ehdotusta huomioon otettava 940: ei voi pitää muuna kuin pahan omantunnon kuin kansliatoimikunnan ehdotus siitä, että 941: ilmauksena, sillä tunnettua on että halli- ryhmät asettuisivat kuten entisillä valtio- 942: tuksen nykyinen kokoonpano ei suinkaan päivillä. 943: ole seuraus suomalaisen puolueen politii- Eduskunta ehkä hyväksyy kansliatoimi- 944: kasta, vaan eräitten muitten. kunnan ehdotuksen? 945: Ed. K a II i o: Tämä penkkijärjestysriita Ehdotus hyväksytään. 946: mielestäni on herätetty täällä aivan turhan 947: takia. Minä olen aivan samaa mieltä niiden 948: kanssa, jotka haluavat, että penkkijärjestys 949: pysytettäisiin entisellään. Suljetun istunnon pöytäkirJan julkaiseminen. 950: 951: Ed. H a n n u 1 a: Minun mielestäni tämä P u h e m i e s: Ed. Söderholm ot1 pyy- 952: myöskin on jotensakin turhanaikaista pu- tänyt puheenvuoroa eräästä asiasta. 953: 20 'rorRtaina 3 p. maaliskuuta. 954: 955: 956: Ed. S ö d e r h o l m: Det har varit sed dottaa, että valitsijamiesten lukumäärä hy- 957: att de öfverläggningar, som förts angående väksyttäisiin samaksi kuin edellisilläkin val- 958: det tal, som talmannen varit sinnad att hålla . tiopäivillä, eli 45:ksi. Haluaako kukaan tästä 959: på transalen vid landtdagens högtidliga puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta ehkä 960: öppnande, skett inför slutna dörrar, och en- hyväksyy puhemiehistön ehdotuksen. 961: ligt min tanke har detta varit en god sed. 962: N aturlig grannlagenhet och politisk ta.kt Ehdotus hyväksytään. 963: bjuder, att ett svarstal, som skall hållas utan 964: att man på förhand äger kännedom om det 965: tal, som man därmed afser a.tt besvara, icke 966: på förhand blir kändt utom den krets, som Tulkkien asettaminen. 967: har att öfverlägga om svaret. Härtill kom- 968: mer dessutom att dessa öfverläggningar stun- Puhemies: Saan ilmoittaa kansliatoi- 969: dom kunna vara af så ömtålig art att äfven mikunnan ehdottavan, että eduskunta päät- 970: på den grund desamma icke böra offentlig- täisi näilläkin valtiopäivillä asetettavaksi 971: göras. På dessa grunder beslöt landtdagen yhden yleisen tulkin, joka tulkitsisi ruotsin- 972: vid plenum i går att deba.tten icke skulle kielisten lausuntojen ponnet suomeksi, ja 973: vara offentlig. Emellertid hafva dessa skäl yksityisen tulkin, joka toimittaisi sen tul- 974: för att icke offentliggöra debatten numera kitsemisen, josta työjärjestyksen 26 §:n 2 975: fallit bort. Jag hemställer därför att landt- momentissa mainitaan. 976: dagen ville besluta a.tt offentliggöra proto- 977: kollet för det sammanträde, som i går ägde Ehdotus. hyväksytään. 978: rum inför slutna dörrar. 979: 980: Ed. Setä 1 ä: Pyydän saada kannattaa 981: edellisen puhujan tekemää ehdotusta. Bmoitus valitsi.jamiesten vaalist11. 982: 983: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. P u he m i e s: On ilmoitettava, että va- 984: litsijamiesten vaali tapahtuu ensi lauvan- 985: Puhemies: Ed. Söderholm on ed. tain istunnossa. Tämän takia ovat ehdo- 986: Setälän kannattamana ehdottanut, että pöy- kaslistat vaalia varten jätettävät sihteerille 987: täkirja eilisestä, ei-julkisesta istunnosta pää- viimeistään kello 12 huomenna perjantaina. 988: tettäisiin nyt julkaistavaksi. Tätä ehdotusta 989: ei ole vastustettu, ja eduskunta sen hyväk- 990: synee. Seuraava istunto on huomenna kello 12. 991: Ehdotus hyväksytään. 992: Istunto päättyy kello 3,19 päivällä. 993: Valitsijamiesten lukumäärä. 994: Pöytäkirjan vakuudeksi: 995: P u h e m i e s: Esitetään kysymys valit- 996: sijamiesten lukumäärästä. Puhemiehistö eh- Iivar Ahava. 997: 4. Perjantaina 4 p. maaliskuuta 998: klo 12 p. 999: 1000: Päiväjär,jestvs. Toimittaja K. V. Puuskan pitäessä, Puhe- 1001: miehen kutsumana, pöytäkirjaa, otetaan 1002: I l m o i t u k s i a: hovioikeudennotari Ahava Eduskunnan sih- 1003: teeriksi Työjärjestyksen 4 §:ssä määrätyksi 1004: 1) Sihteerin vaali. ajaksi. 1005: Esitetään: Pöydällepanoa 1006: 1007: 2) Arm. esit. n:o l Perintökaaren 9 luvun varten esitetään ja puhemiesneuvoston ehdo- 1008: 1, 2, 4, 5, ja 7 §:n muuttamisesta. tuksesta pannaan pöydälle ensi tiistain is- 1009: 3) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta. tuntoon 1010: 4) Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksun las- 1011: kemisen perusteesta. 2) Årm. esit. n:o 1 Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 1012: 5 Ja 7 §:n muuttamisesta, 1013: 1014: 3) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta ja 1015: Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi 1016: ed. Halonen, Estlander, Soininen ja Y. K. 4) .Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksu_jen laskemisen 1017: Yrjö-Koskinen. perusteista. 1018: 1019: 1020: llmoitusasiat. 1021: Painatustöiden valvoja 1022: Ed. Halonen ilmoitetaan sairauden takia 1023: päätetään kansliatoimikunnan ehdotuksesta 1024: estetyksi saapumasta istuntoon. 1025: näitäkin valtiopäiviä varten otettavaksi. 1026: 1027: 1028: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Seuraava istunto on huomenna, lauvan- 1029: taina, kello 12 päivällä. 1030: 1) Sihteerin vaali. 1031: 1032: P u h e m i e s: Määräajan kuluessa on 1033: avoimeksi julistettuun sihteerin virkaan il- Täysi-istunto päättyy kello 12,32 päivällä. 1034: moittautunut ainoastaan yksi hakija, hovi- 1035: oikeudennotari Iivar Ahava ja kansliatoimi- Pöytäkirjan vakuudeksi: 1036: kunta puoltaa hänen ottamistansa. Iivar Ahava. 1037: 5. Lauvantaina 5. p. maaliskuuta 1038: klo 12 p. 1039: 1040: Päiväjärjestys. Asiantuntijaksi vaalitoimituksessa avus- 1041: tamaan olen pyytänyt professori Ernst Lin- 1042: 1) Valitsijamiesten vaali. delöfin ja kehoitan nyt niitä edusmiehiä, 1043: 2) Puhemiehistön ehdotus V. J:n 35 §:n 1 jotka ovat olleet asiamiehinä ehdokaslistoja 1044: momentissa mainittujen valiokuntalli jäsen- sisäänjätettäessä, tulemaan puhemiestä avus- 1045: luvusta. tamaan lippuja. ava.ttaessa. 1046: 3) Puhemiehistön ehdotus erikoisvalio- Vielä on huomautettava, että vaali nyt 1047: kuntain asettamisesta. jo tapahtuu kahdessa paikassa. Liput jä- 1048: tetään kahteen uurnaan ja ovat ne taitetta- 1049: vat kokoon. Vasemmalla uurnalla tulevat 1050: äänestämään kaikki sosialidemokraattiseen 1051: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ryhmään ja maalaisliittoon kuuluvat edus- 1052: ed. Estlander ja Soininen. tajat, muut edustajat äänestävät oikealla. 1053: Sittenkuin vaaliliput ovat annetut ja 1054: avatut, keskeytetään istunto k:lo 12,3 5 p. 1055: 1056: Ilmoitusastat. 1057: Puhe m i e s: Saan ilmoittaa, että edus- 1058: taja Jonas Castren on minulle näyttänyt Täysi-istuntoa jatketaan 1059: asianomaisesti hyväksytyn valtakirjansa. 1060: k:lo 6 i. p. 1061: Vapautusta myönnetään yksitytsasiain ta- 1062: kia ensi maanantain istunnosta ed. Liliuk- Ilmoitusasioita : 1063: selle. 1064: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksi- 1065: tyisten asiain takia ed. Kellosalmi ja W al- 1066: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: jakka ensi maanantain istunnosta sekä ed. 1067: K. A. Saarinen tästä illasta alkaen ensi tiis- 1068: 1) Valitsijamiesten vaali. tai-aanmun asti. 1069: P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että is- 1070: tunto keskeytetään niin pian kuin vaaliliput 1071: ovat jätetyt uurnaan ja avatut. Vaalin tulos 1072: julistetaan iltapuolella kello 6, jolloin istun- Valitsijamiesten vaalin tulos. 1073: toa jatketaan ja silloin otetaan käsiteltä- 1074: viksi toiset päiväjärjestyksessä olevat asiat. Sihteeri lukee vaalitoimituksessa asiantun- 1075: Ennenkuin ryhdytään valitsijamiesten tijana toimineen professori Ernst Lindelöf'in 1076: vaaliin saan ilmoittaa, että määräajan ku- laatimasta kirjelmästä seuraavan: 1077: luessa on jätetty 5 ehdokaslistaa, jotka ovat 1078: painetut vaalilipuksi. Se on jaettu edusta- Valitsijamiesten vaalissa 5 p:nä maalis- 1079: jille ja tarvittaessa niitä on saatavina sih- kuuta 1910 on kunkin listan hyväksi äänes- 1080: teeriltä. tänyt: 1081: 2-l Lauvantaina 5 p. maaliskuuta. 1082: 1083: 1084: Listan N:o 1 86 äänestäjää. Lista :X:o 5 1085: >) N:o 2 26 )) 1086: Varsinaisia j ä sen i ä: Pennanen, 1087: )) N:o 3 18 » Riihelä, Hannula, Wiljakainen, Snellman ja 1088: >) N:o 4 41 >> 1089: Astala. 1090: N:o 5 26 >) 1091: V a r a j ä s e n i ä: Homen ja Kekki. 1092: siis yhteensä 197 äänestäjää. Tämän mu- 1093: kaan on eri listojen ehdokkaista valittu: 2) Puhemiehistön ehdotus Y. J:n 35 §:n 1 momen- 1094: tissa mainittujen valiokuntain jäsenlnvusta. 1095: Listasta N :o 1 20 ehdokasta 1096: >> N:o 2 6 » Puhemies: Puhemiehistö tällä kertaa 1097: ,, N:o 3 4 >> käytännöllisistä syistä ehdottaa, että pu- 1098: N:o 4 9 >> heenalaisten valiokuntain jäsenlukua, jotta 1099: N:o 5 6 >> se tulisi epätasaiseksi, lisättäisiin entises- 1100: yhteensä 45 varsinaista jäsentä. tään yhdellä jäsenellä kuhunkin valiokun- 1101: taan, ja että siis valittaisiin jäseniä v a l t i o- 1102: Vaalijärjestyksen 11 §:n~ mukaan on siis v a r a i n valiokuntaan 21, per u s- 1103: valittava: tuslakivaliokuntaan 17, laki- 1104: v a 1 i o k u n t a a n 17, t a l o u s v a 1 i o- 1105: Listasta N:o 1 6 varajäsentä~il k u n t a a n 17 ja p a n k k i v a 1 i o k u n- 1106: >) N:o 2 2 >) t aan 13. 1107: ?) N:o 3 2 >) 1108: 1109: )) N:o 4 3 >) Ed. Kello salmi: Vaikka ehkä onkin 1110: )) N:o 5 2 >) jonkun verran perää siinä, että käytännölli- 1111: set syyt voivat aiheuttaa tuon ehdotuksen, 1112: yhteensä 15 varajäsentä. niin katson että sama tulos voidaan valio- 1113: Vta l i t u i k s i o v a t t u 11 e e t : kunnissa saavuttaa silläkin, että vaikka 1114: valiokuntien lukumäärä pidetäänkin nykyi- 1115: Lista N:o 1 sellään, ne soveltavat kulloinkin asian kä- 1116: V a r s i n a i s i a J a s en 1 a: Annala, sittelyyn ryhtyessään jollakin tavalla sitä 1117: Typpö, Aro, Eloranta, E., Hoikka, Kirves, asiain tilaa, joka syntyisi siitä että mieli- 1118: Murros, Hämäläinen, Häyrynen, Sivenius, piteet voivat hyvin usein joutua arvan 1119: Kiiskinen, Koskinen, F., Kotonen, Lehtonen, varaan. Vastustan siis luvun lisäämistä ja 1120: Aromaa, Lundström, Mäki, Järvinen, Mä- ehdotan, että se pysytettäisiin ennallaan. 1121: kelä ja Lonkainen. 1122: V a r a j ä s en i ä: Kopila, Komu, Salo, Ed. K i v i k o s k i: Pyydän vaan kannat- 1123: Tuomi, Helle, ja Turunen, 0. W. taa ed. Kellosalmen ehdotusta. 1124: 1125: Lista N:o 2 Ed. H a 1 o n e n: Pyydän kannattaa sitä 1126: ehdotusta että lisättäisiin jäsenmäärää yh- 1127: V a r s i n a i s i a J a s e n 1 a: Sundblom, dellä. 1128: Lindelöf, Roos, Nybergh, Dagmar Neovius, 1129: ja Inborr. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1130: Vara j ä sen i ä: Björk ja Sohlberg. 1131: Lista, N:o 3 P u h e m i e s: Puhemiehistön ehdotusta 1132: vastaan on ed. Kellosalmi ed. Kivikosken 1133: Varsinaisia jäseniä: Heikkinen, kannattamana ehdottanut, että jäsenluku pu- 1134: Poutiainen, Relander ja Saalasti. heenaolevissa valiokunnissa pysytettäisiin sa- 1135: Varajäseniä: Lahdensuo ja Hahl. mana kuin ennen, eli että siis olisi oleva 1136: Lista N:o! valtiovarainvaliokunnassa 20 jäsentä, perus- 1137: tuslakivaliokunnassa, lakivaliokunnassa ja 1138: V a r s i n a i s i a j ä s e n i ä: Listo, Torp- talousvaliokunnassa kussakin 16 jäsentä ja 1139: pa, Kairamo, Junnila, Honkajuuri, Käki- pankkivaliokunnassa 12 jäsentä. Koska tä- 1140: koski, Peurakoski, Repo ja Vaarala. mä ehdotus on yhtenäinen ehdotus, nimitän 1141: V a r a j ä s e n i ä: Rannikko, Ojanen ja sitä ed. Kellosalmen ehdotukseksi ja äänesty- 1142: Koivisto. tän siitä. 1143: Valitsijamiesten vaali. 25 1144: 1145: Äänestys ja päätös: hufvud för stora utskottets räkning kunde 1146: reserveras ett antal la.ndtdagsmän, som icke 1147: Ken hyväksyy puhemiehistön ehdotuk- vore i allt för hög grad upptagna af arbete i 1148: sen tässä kohden, äänestää >>jaa.>>; jos >>ei•> voit- specialutskotten. På dessa grunder vågar 1149: taa. on ed. Kellosalmen ehdotus hyväk- jag alltså föreslå, att antalet medlemmar i 1150: syttY.: de extraordinarie utskotten måtte fastställas 1151: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.; till 15. 1152: puhemiehistön ehdotus on siis tässä kohden 1153: hyväksytty. Ed. H o m e n: Minä olen myös sitä mieltä 1154: 3) Pultemiehistön ehtlotus erikoisvaliokuntien aset- 1155: että olisi paras asettaa. ainoastaan 15 jäsentä 1156: ;tamisesta ja niitlen jäsenmäärästä. 1157: näihin va.liokuntiin. On jo nähty, että on 1158: vaikeata. valtiopäiväin loppupuolella. ennät- 1159: P u'h e m i e s: Puhemiehistö on äänes- tää saada. aikaa valiokunnissa. ja. vielä vä- 1160: tyksen· jälkeen päättänyt ehdottaa asetetta- hemmän eduskunnassa tarpeeksi perehtyä 1161: vakai seuraavat erikoisvaliokunnat: sivistys- as.ioihin. Nyt jo on valiokuntien jäsenluku 1162: valiokunnan, ma.ata.lousvaliokunnan, työ- ollut aika suuri. Kun se nyt vielä korote- 1163: väenasiainvaliokunnan sekä laki- ja talous- taan, niin vaikeudet, jotka tästä johtuvat, 1164: valiokunnan. Mitä jäsenmäärään tulee, niin tulevat vielä suuremmiksi. Sentähden olisi 1165: ehdottaa puhemiehistö, että niihin kuhunkin pyrittävä mikäli mahdollista siihen, että 1166: valittaisiin 17 jäsentä. Tätä lukua puhemie- voisi olla jäseniä, jotka eivät olisi niin mo- 1167: histö perustelee sillä, että olisi vältettävä nessa valiokunnassa.. Tämä luku 15 on val- 1168: monen erisuuruisen valiokunnan asetta- lan sopiva ja valitan ettei alkuperäisesti ole 1169: mista. Ensin otetaan käsiteltäväksi se osa V. J:ssä määrätty tätä lukua.. Se oli jon- 1170: puhemiehistön ehdotuksesta., että asetettai- kinmoista. jälkikaikua säätyvaltiopäiväin 1171: siin 4 erikoisvaliokuntaa, nimittäin sivis- ajalta., joka vaikutti, että luku määrättiin, 1172: tysvaliokunta, maata.lousvaliokunta., työ- 16:ksi. Nämä syyt minusta. vaikuttavat sen 1173: väenasiainvaliokunta sekä laki- ja. talous- että nyt pitäisi koettaa saada valiokunta.in 1174: valiokunta.. Haluaako kukaan tästä pu- jäsenlukua mikäli mahdollista. pienemmäksi 1175: hee:nvuoroa.? Ellei, niin eduskunta. hyväk- ja tässä siihen on mahdollisuutta.. Luulta- 1176: synee puhemiehistön ehdotuksen tässä koh- vasti tulee tämä järjestely pysymään ja sen-· 1177: den. tähden on hyvä, jos nyt jo päätämme, että 1178: tuo luku olisi 15. Se epäkohta., josta. puhemies- 1179: Puhemiehistön ehdotus hyväksytään. neuvosto on muistuttanut, että tulee monen- 1180: Puh e mies: Tulee sitten ratkaistavaksi laisia valiokuntia jäsenlukuun nähden, on 1181: kysymys jäsenluvusta. Puhemiehistö eh- itse asiassa äärettömän pieni. Ainoa epä- 1182: dottaa näihin 4 valiokuntaan kuhunkin 17 kohta, mikä tästä aiheutuisi, olisi, että ne 1183: jäsentä. laskumiehet eri puolueissa, jotka laskevat 1184: kuinka monta. miestä eri puolueet saavat 1185: 1\:eskustelu: eri valiokuntiin, saavat uhrata laskemiseensa 1186: 5 a 10 minuuttia. enemmän aikaa kuin muu- 1187: Ed. L i n d e l ö f: I motsats till presidiets ten, ja todellakin tämä epäkohta tuntuu var- 1188: förslag ber jag få hemställa, a.tt medlems- sin mitättömältä. Mutta sen suurempaa 1189: antalet uti de extraordina.rie utskotten måtte asiallista syytä ei olekaan sitä vastaan, että 1190: bestämma.s till 15. Landtdagen ha.r nu, ge- luku alennettaisiin 15:ksi, vaikka ehkä muo- 1191: nom att den beslutit en ökning af medlems- dollisesti olisi kauniimpaa, jos ei olisi näin 1192: a.ntalet i de ordinarie utskotten, engagerat monenlaisia lukuja olemassa. 1193: ett något större antal af la.ndtdagens med- Mitä sitte tulee nykyoloihin - ja luulta- 1194: lemmar i utskottens arbete. Detta. borde vasti ovat laskumiehet nyt laskeneet, miten 1195: enligt min mening kompenseras genom att i paljo toinen tai toinen ryhmä voittaa tästä 1196: någon mån minska medlemsa.ntalet i de järjestelmästä- niin jos asetetaan 15 jäsentä 1197: extraordina.rie utskotten. 15 är i och för sig näihin va.liokuntiin, niin tulee suhde jäsen- 1198: ett fullt tillräckligt antal medlemma.r i ·ett lukujen välillä eri puolueissa olemaan niissä 1199: utskott för att utskottsarbetet ska.ll kunna. aivan erinomaisen suuressa määrin lähellä 1200: bedrifvas med nödig sa.kkunskap. Enligt sitä suhdetta, joka vallitsee ryhmien jäsen- 1201: min mening vore det önskligt om öfver lukujen välillä. Se on siis paljon luonnolli- 1202: 26 Lauvantaina 5 p. maaliskuuta. 1203: 1204: 1205: sempi nykyhetkellä, ja se on siksi luonnolli- Äänestyksessä annetaan 73 jaa- ja ll3 ei- 1206: nen, että jos tehdään liittoja toiseen tai toi- ääntä. Eduskunta on siis hyväksynyt ed 1207: seen suuntaan, niin tämä ei voi muuttaa jä- Lindelöfin ehdotuksen, että puheenaoleviin 1208: senlukua valiokunnissa. Mutta sen sijaan jä- erikoisvaliokuntiin, nimittäin, s i v i s t y s- 1209: senluvun ollessa 17 suhde puolueiden välillä m a a t a 1 o u s-, t y ö v ä en a s i a i n- sekä 1210: valiokunnissa tulee siksi kummalliseksi, että l a k i - j a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 1211: sitä voi liittojen kautta muuttaa. Ja jos se tulee valittavaksi kuhunkin 15 jäsentä. 1212: jää semmoiseksi, niin se ei vastaa ollenkaan 1213: sitä suhdetta, joka on ryhmäin suuruuden 1214: välillä. Pääasiallisesti periaatteellisista syistä 1215: - sillä voihan suhde ryhmäin välillä muut- Puhemies: Sen johdosta, että. äskei- 1216: tua toisista valtiopäivistä toisiin - mutta sessä äänestyksessä on annettu 5 avonaista 1217: myös jos ottaa nykyhetken huomioon, niin lippua, pyydän huomauttaa edustajia siitä, 1218: kannatan ehdotusta, että jäsenluku tulisi että liput ovat äänestyksessä aina taivutet- 1219: määrätyksi 15:ksi näissä valiokunnissa. Mi- tavat, niin että ne eivät ole avonaisia, sillä 1220: nulla on edessäni laskuja, mutta ehkä niitä avonaiset liput täytyy hylätä. 1221: on turha tässä esiin tuoda, laskuja, jotka näyt- 1222: tävät, kuinka hyvästi suhde eri ryhmäin 1223: jäsenluvun välillä tässä 15-miehisessä valio- 1224: kunnassa vastaisi ryhmäin suhdetta. Puheenvuoron saa 1225: 1226: Ed. L i s t o: Minä pyydän vaan lyhyesti Ed. N y b e r g h: Kun minä olen ikävuo- 1227: ilmoittaa, että minä myös kuulun niihin, silta vanhin valitsijamies ja minun velvolli- 1228: jotka suovat, että nyt kysymyksessä olevat suuteni siis työjärjestyksen mukaan on kut- 1229: valiokunnat määrätään kukin 15 jäseniseksi. sua kokoon valitsijamiehet, niin pyydän, että 1230: valitsijamiehet olisivat hyvät ja jäisivät 1231: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tänne istunnon loputtua. 1232: P u h e m i e s: Puhemiehistön esitystä vas- 1233: taan, että puheenalaisiin valiokuntiin mää- 1234: rättäisiin 17 jäsentä, on ed. Lindelöf useam- Seuraava täysi-istunto ilmoitetaan olevan 1235: pain kannattamana ehdottanut, että luku ensi maanantaina kello 7 i. p. 1236: määrättäisiin 15:ksi. Tulen nimittämään 1237: tätä ehdotusta ed. Lindelöfin ehdotukseksi. 1238: Äänestys ja päätös : Täysi-istunto päättyy kello 7,05 i. p. 1239: Ken hyväksyy puhemiehistön ehdotuksen Pöytäkirjan vakuudeksi: 1240: tässä kohdin, äänestää )>jaa)>; jos )>ei» voittaa 1241: on ed. Lindelöfin ehdotus hyväksytty. Iivar Ahava. 1242: 6. Maanantaina 7 p. maaliskuuta 1243: klo 7 i. p. 1244: 1245: Pähä,j är,j estys. Päivä,jär,jestyksessä oleva asia: 1246: I l m o i t u k s i a: Valiokuntien jäsenet .ja varajäsenet. 1247: Sihteeri lukee valitsijamiehiltä saapuneen 1248: 1) Va.liokuntien jäsenten ja varajäsenten kirjelmän tältä päivältä ja siihen liitetyn 1249: vaalin tulos julaistaan. pöytäkirjan. Ne ovat näin kuuluvat: 1250: Suomen Eduskunnalle. 1251: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi Ilmoittaen valinneensa puheenjohtajak- 1252: ed. Danielson-Kalmari, Hallberg, Halonen, seen allekirjoittaneen Liston, lähettävät 1253: Kellosalmi, Lilius, D. Neovius, Nevanlinna valitsijamiehet täten kunnioittaen Edus- 1254: Paasikivi, Pietinen, K. A. Saarinen, Soinine~ 1255: ja Walja.kka. 1256: kunnalle pöytäkirjan, josta käy selville, 1257: ketkä edusmiehet ovat tulleet valituiksi 1258: , 1259: Perustuslaki-, Laki-, Talous-, Valtiovarain-, 1260: Pankki-, Sivistys-, Työväenasiain-, Laki ja 1261: Ilmoitusasiat: talous- ja Maatalousvaliokuntien jäseniksi 1262: ja varajäseniksi. 1263: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. 1264: D. Neovius ja Paasikivi sairauden takia Valitsijamiesten puolesta: 1265: tästä ja huomispäivän istunnosta; ed. Hall- 1266: berg muiden valtiopäivätehtävien takia tä- A. Listo. 1267: män päivän istunnosta; sekä yksityisten 1268: asiain takia ed. Pietinen tämän illan istun- Mauri Honkajuuri. 1269: nosta. ja ed. Hännineri-Walpas tämän viikon 1270: loppuun asti. 1271: Pöytäkirja, tehty Suomen Edus- 1272: kunnan valitsijamiesten kokouksessa 1273: Kanslian virkailiJat .ia tnlkit. 1274: maanantaina 7 päivänä maaliskuuta 1275: 1910. Saapuvilla olivat kaikki varsi- 1276: Kansliatoimikunnan puolesta ilmoitetaan naiset valitsijamiehet, paitsi Lund- 1277: että kansliatoimikunta on ottanut eduskun- ström, Murros, Neovius, D. ja Torppa, 1278: nan yleiseen kansliaan notariksi varatuo- joiden sijaan astuivat varajäsenet 1279: mari Iivari Fröjdmanin ja kanslistikai fi- Salo, Tuomi, Björk ja Rannikko. 1280: lo~ofianmaisteri Hjalmar Tukiaisen; ruotsa- 1281: laisen kansliaosaston päälliköksi filosofian- 1 §. 1282: maisteri John Grönlundin ja notariksi isän- Puheenjohtaja ilmoitti ottaneensa asian- 1283: nöitsijä E. Enebergin, sekä eduskunnan tuntijaksi vaalitoimitusta varten vakuutus- 1284: n. k. yleistulkiksi toimittaja K. V. Puuskan tarkastaja, filosofianmaisteri Onni Hall- 1285: ja yksityistulkiksi ruotsia puhuvia kansan- stenin. 1286: miehiä varten filosofianmaisteri Karl Man- 2 §. 1287: nelini.u.. · Määräajan kuluessa oli vaalitilaisuudessa 1288: käytettäväksi jätetty kunkin valiokunnan 1289: Maanantaina 7 p. maaliskuuta. 1290: 1291: 1292: vaalia varten vns1 ehdokaslistaa (liitteet Perustuslakivaliokuntaan 1293: n:o l, 2, 3, 4 ja 5), jotka kaikki täyttivät 1294: vaalijärjestyksen määräämät muodot. j ä sen i k s i: 1295: 1296: Setälä listasta n:o l 1297: 3 §. Castren, J, )) >) 1298: 1299: Sen johdosta, että ehdokaslistassa n:o 2 Wuolijoki )) 2 1300: Laine, I. V. )) >) 1301: oli kunkin valiokunnan ehdokasluetteloon 1302: merkitty sana >>varalle>>, päätettiin, että vaa- Tokoi >) >) 1303: 1304: 1305: lin tulosta laskettaessa ehdokasluettelot kä- Mäkelin >) >) 1306: 1307: 1308: sitellään sillä tavalla kun tuota sanaa ei Nuorteva )) >) 1309: 1310: 1311: olisi. Walavaara )) >) 1312: 1313: Aro )) » 1314: 4 §. Aalle )) )) 1315: 1316: Koska vaalissa listaa n:o 1 kannatti 6 Mechelin >) 3 1317: äänestäjää, listaa n:o 2 20 äänestäjää, listaa Estlander >) )) 1318: 1319: n:o 3 6 äänestäjää, listaa n:o 4 9 äänestäjää Danielson-Kaimari )) 4 1320: ja listaa n:o 5 4 äänestäjää, tulee varsinai- Ingman \) )) 1321: 1322: siksi jäseniksi sellaiseen valiokuntaan, jossa Torppa )) >) 1323: 1324: on 21 jäsentä, listasta n:o 1 2 henkilöä, Nevanlinna )) )) 1325: 1326: listasta n:o 2 9, listasta n:o 3 2, listasta n:o 4 Alkio >) 5 1327: 4 ja listasta n:o 5 1 henkilö; sellaiseen valio- 1328: kuntaan, jossa on 17 jäsentä, listasta n:o 1 1329: 2 henkilöä, listasta n:o 2 8, listasta n:o 3 2, v a r a j ä s e n i k s i: 1330: listasta n:o 4 4, ja listasta n:o 5 1 henkilö; 1331: sellaiseen valiokuntaan, jossa on 15 jäsentä, Lilius listasta :n.:o l 1332: WJ 1333: Eloranta, J. V. )) :·: 2 1334: listasta n:o 1 2 henkilöä, listasta n:o 2 7 1335: henkilöä, listasta n:o 3 2, listasta n:o 4 3 ja Boman )) )) 1336: 1337: 1338: listasta n:o 5 1 henkilö sekä sellaiseen valio- Mänty )) )) 1339: 1340: 1341: kuntaan, jossa on 13 jäsentä listasta n:o l 1 Wrede \) 3 1342: henkilö, listasta n:o 2 6, listasta n:o 3 1, Lagerlöf )) 4 1343: listasta n:o 4 2 ja listasta n:o 5 1 henkilö; Listo )) )) 1344: 1345: 1346: jota paitsi listoilla n:ot 1, 2, 3 ja 5 on sama Pykälä 1) 5 1347: oikeus kolmeen •paikkaan sellaisessa valio- 1348: kunnassa, jossa on 21 jäsentä, ja ratkaisi Lakivaliokuntaan 1349: arpa nämä paikat listoille n:ot 1, 3 ja 5, sekä 1350: listoilla 1, 3 ja 4 sama oikeus kahteen paik- jäseniksi: 1351: kaan sellaisessa valiokunnassa, jossa on 13 1352: jäsentä, ja ratkaisi arpa paikat listoille Talas listasta n:o 1 1353: n:ot 3 ja 4. Castren, A. )) )) 1354: 1355: Kotonen )) 2 1356: Vaalijärjestyksen 12 §:n mukaan tulee Airola )) )) 1357: valittavaksi varajäseniä sellaiseen valio- Hämäläinen )) )) 1358: kuntaan, Manner >) )) 1359: 1360: Heikkilä >) )) 1361: 21 jäs. 17 jäs. 15 jäs. 13 jäs. Koskinen )) )) 1362: 1363: lista n:o 1 2 henk. 1 henk. 1 henk. 1 henk. Aronen )) )) 1364: 1365: lista n:o 2 4 3 ))3 ))3 » Jokinen, A. >) )) 1366: 1367: lista n:o 3 2 1 1 1 >> Nybergh >) 3 1368: lista n:o 4 2 >> 2 » 2 2 Björk )) >) 1369: 1370: lista n:o 5 1 » 1 ))1 1 Rautapää >) 4 1371: Repo >) )) 1372: 1373: Yrjö-Koskinen, I. >) )) 1374: 1375: Kun vaalin tulos oli laskettu huomattiin Wahe >) )) 1376: 1377: valituiksi: Poutiainen )) 5 1378: Valiokuntien vaali. 2H 1379: -----~---------- 1380: 1381: 1382: 1383: 1384: v a. r a j ä s e n i k s i: Kirves listasta n:o 2 1385: Sivenius >) )) 1386: 1387: Löthman listasta n:o l Saarikivi >> )) 1388: 1389: Wainio >) 2 von Born >> 3 1390: Rantanen, F. )) )) Neovius, A. /) )) 1391: 1392: Eronen )) )) Hallberg >) >) 1393: 1394: Söderholm >) 3 Arajärvi >) 4 1395: Seppä-Murto >) 4 Kairamo )) \) 1396: 1397: Listo \) )) Rapola )) >) 1398: 1399: Oranen \) 5 Virkkunen )) )) 1400: 1401: Kallio )) 5 1402: 'l'alousya]iokuntaan Leino )) 1403: 1404: 1405: jäseniksi: 1406: v a r a j ä s e n i k s i: 1407: Nylander listasta n:o l 1408: Riihelä )) Kaasalainen listasta n:o l 1409: Aromaa >) 2 Pietinen )) )) 1410: 1411: Rantanen, S. )) )) Lumio )) 2 1412: Saari )) )) Kronqvist >) )) 1413: 1414: 1415: Tuomi >) )) Kellosalmi )) » 1416: Typpö >) )) Törmä >) >) 1417: 1418: Turunen, 0. V. >) )) Nordlund )) 3 1419: Koponen >) >) Neovius, D. >) >) 1420: 1421: Savolainen )) )) Rannikko )\ 4 1422: Roos 3 Lanne )) >) 1423: 1424: Inborr >) )) Karhi )) 5 1425: Honkajuuri » 4 1426: Peurakoski )) )) Pankki valiokuntaan 1427: Pullinen >) )) 1428: 1429: Knuutila )) jäseniksi: 1430: Hahl >) 5 1431: Hom{m listasta n:o l 1432: v a r a j ä s e n i k s i: W alpas-Hänninen )) 2 1433: Eloranta, J. V. )) >) 1434: 1435: Tanttu listasta n:o l Törmä )) >) 1436: 1437: Turunen, M. >) 2 Waljakka >) )) 1438: 1439: Tikkanen >) >) Mänty )) )) 1440: 1441: Kurkinen )) >) Kellosalmi )) 1442: 1443: Aschan )) 3 Schybergson >), 3 1444: Malmivaara )) 4 Nordlund >) » 1445: Junnila >) )) Paasikivi >) 4 1446: Lohi )) 5 Junnila >) )) 1447: 1448: Warvikko )) )) 1449: 1450: ValtiovarainYalioktmtaan Lahdensuo >) 5 1451: jäseniksi: 1452: v a r a j ä s en i k s i: 1453: Koskeiin listasta n:o l 1454: Hultin )) » Arokallio listasta n:o 1 1455: Puhakka )) )) Järvinen >) 2 1456: Murros >) 2 Herrala )) >) 1457: Hörhammer )) >) Aronen )) >) 1458: 1459: Sainio )) )) Aschan )) 3 1460: Tanner >) >) Arajärvi )) 4 1461: Kanervo >) )) Virkkunen 1) )) 1462: 1463: 1464: Komu )) )) Junes >) 5 1465: ;31) Maanantaina 7 p. maaliskuuta. 1466: - ------ 1467: 1468: 1469: 1470: Si,·istysvaliokuntaan Lonkainen listasta n:o 2 1471: Sohlberg \) 3 1472: jäseniksi: Kaakko-oja >) 4 1473: Hannula listasta n:o l Seppä-Murto )) )) 1474: 1475: 1476: Åkesson )) )) 1477: Kakriainen \) 5 1478: Salmi 2 1479: l,aki- ja talousvaliokuntaan 1480: Kivikoski )} )) 1481: 1482: Jokinen, W. )) >) 1483: jäseniksi: 1484: Järvinen )) )) 1485: 1486: Aakula \) )) Pennanen listasta n:o l 1487: Kiiskinen )) )) Fränti )) >) 1488: 1489: Annala )) Häyrynen )) 2 1490: Lindelöf >) 3 Kannisto )) )) 1491: 1492: Sundblom r, )) Perttilä \) )) 1493: 1494: Soininen 4 1495: 1) Saarinen, E. )) \) 1496: 1497: Waa.rala )) \) Mäki )) \) 1498: 1499: Yrjö-Koskinen, Y. K. )) \) Hoikka )) )) 1500: 1501: Relander )) 5 Virkki )) 1502: ., 1503: Grotenfelt )) .:) 1504: 1505: v a r a. j ä s en i k s i: Bäck )) \) 1506: 1507: Hjelt, A. \) 4 1508: Löthma.n listasta n:o l Koivisto )) )) 1509: Orasmaa )) 2 Laine, 0. )) )) 1510: Herrala \) )) 1511: Heikkinen )) 5 1512: Waljakka \) )) 1513: 1514: Rosenqvist 1) 'l 1515: .:) 1516: v a r a j ä s e n i k s i: 1517: Sipilä i) 4 1518: Käkikoski )) 1519: Snellman listasta n:o l 1520: Latvala 5 Tikkanen )) 2 1521: Savolainen )) 1522: 1523: 'ryöväenasininvaliokulltaan Kääriäinen \) \) 1524: 1525: Gädda )) 3 1526: jäseniksi: Malkamäki )) 4 1527: Lanne )) )) 1528: 1529: Erkko listasta n:o l Kakriainen )) 5 1530: Pietinen >) \) 1531: 1532: Helle )) 2 Maatalousvaliokuntaan 1533: Lundström \) \) 1534: 1535: Salo )) )) jäseniksi: 1536: Pohjola )) )) 1537: 1538: Paasivuori \) )) Kekki listasta n:o l 1539: Pärssinen \) )) Snellman )) )) 1540: 1541: Sillanpää )) )) Siren )) 2 1542: Granfelt )) 3 Eloranta, E. )) )) 1543: 1544: Hjelt, V. >) )) Telkkä )) )) 1545: 1546: Haapanen )) 4 Saarinen, K. A. )) )) 1547: 1548: Tulikoura )) )) Etelämäki )) )) 1549: 1550: Yrjö-Koskinen, E. S. )) )) Huttunen )) \) 1551: 1552: Karhi )) 5 Mäkelä )) )) 1553: 1554: von Troil \) 3 1555: v a r a j ä s e n i k s i: Storbjörk~ \) )) 1556: 1557: Ojanen \) 4 1558: Wiljakainen listasta n:o l Ripatti \) )) 1559: 1560: Lehtonen )) 2 Wuorivirta \) )) 1561: 1562: ·walpas-Hänninen \) )) Saalasti )) 5 1563: Valiokuntien vaali. 31 1564: 1565: v a r a j ä s e n i k s i: Puhemies: Valittujen valiokuntien 1566: Astala listasta n:o I vanhimmat jäsenet pyytävät puhemiehen 1567: Kopila )) 2 kautta ilmoittaa, että valiokunnat kokoon- 1568: Lautasalo )) >) tuvat ensimäiseen istuntoansa huomenna 1569: Miettinen )) )) kello II muut Säätytalolla paitsi Pankki- 1570: Gädda 3 valiokunta, joka kokoontuu Suomen Pankin 1571: Pullinen )) 4 talolla. 1572: Malkamäki l) 1573: 1574: Heikkinen )) 5 1575: 5 §. 1576: Tätä pöytäkirjaa valittiin tarkastamaan Seuraava istunto on huomenna kello 6 i. p. 1577: ehdokaslistain asiamiehet, ed. Peurakoski, 1578: Asta.la, Heikkinen, Sundblom ja Koskinen. 1579: Vakuudeksi: 1580: Mauri Honkajuuri. Täysi-istunto päättyy kello 7,40 i. p. 1581: Tarkastettu ja hyväksytty: 1582: J. Oskari Peurakoski. Julius Sundblom. Pöytäkirjan vakuudeksi. 1583: F. Koskinen. J. A. Heikkinen. 1584: Juho Astala. Iivar Ahava. 1585: 7. Tiistaina 8 p. maaliskuuta 1586: klo 6 i. p. 1587: 1588: Päiväjärjestys. Valiokuntien puheenjohtajat. 1589: Ilmoitetaan että puheenjohtajiksi ja vara- 1590: I 1 m o i t u k s i a: puheenjohtajiksi alempana mainittuihin valio- 1591: kuntiin on valittu seuraavat edustajat,nimittäin: 1592: Esitetään: perustuslakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi. 1593: ed. Me c h e 1 i n, varapuheenjohtajaksi ed, 1594: 1) Ann.. esit. n:o 1 Perintökaaren 9luvun 1, 2, Setä 1 ä; 1595: 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. valtiovarainvaliokuntaan: puheenjohtajaksi 1596: 2) Arm. esit. n:o 2 kyytitoimesta. ed. V i r k k u n e n, varapuheenjohtajaksi ed. 1597: 3) Arm. esit. n:o 3 tuulaakimaksun laskemi- Tanner; 1598: sen perusteesta. lakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. N y- 1599: b e r g h, varapuheenjohtajaksi ed. K o t o n e n; 1600: Pöydällepanoa varten talousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1601: esitetään: Nyland e r, varapuheenjohtajaksi ed. R o o s; 1602: pankkivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1603: 4) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1908. Paasikivi, varapuheenjohtajaksi ed. Nord- 1604: l und; 1605: laki- ja talousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi 1606: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ed. G r o t en f e 1 t, varapuheenjohtajaksi ed. 1607: Halonen, Hänninen-Walpas, D. Neovius, Ne- A. H j e 1 t; 1608: vanlinna, Paasikivi, Rapola ja Soininen. sivistysvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1609: Li n d e l ö f, varapuheenjohtajaksi ed. Y. K. 1610: Y r j ö - K o s k i n e n; 1611: IJmoitu~'asiat: maatalousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1612: v o n T r o i 1, varapuheenjohtajaksi ed. 0 j a- 1613: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Ne- nen; 1614: vanlinna sairauden takia, josta lääkärintodis- työväenasiainvaliokuntaan: puheenjohtajaksi 1615: tus on annettu, 6 viikon ajaksi tämän kuun 5 ed. E r k k o, varapuheenjohtajaksi ed. P a a s i- 1616: päivästä lukien ja ed. Rapola niinikään sairau- v u ori. 1617: den takia tämän päivän istunnosta. 1618: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 1619: Suuren valiokunnan vaali 1) Pel"intökaaren 9 luvun 1, 2, !, 5 ja 7 §:n 1620: muuttamista 1621: ilmoitetaan tapahtuvaksi ensi torstaina kello 1622: II a. p., joten siis ehdokaslistat, suhteellisen koskevan armollisen esityksen n:o 1 1623: vaalitavan mukaan toimitettavista vaaleista ehdottaa puhemiesneuvosto lähetettäväksi 1624: valtiopäivillä noudatettavien määräysten mu- lakivaliokuntaan. 1625: kaan ovat jätettävät sihteerille viimeistään Puheenvuoroa käyttäen lausuu: 1626: huomenna keskiviikkona ennen kello 12 päi- 1627: vällä. Ed. W u o r i v i r t a: Tässä armollisessa ase- 1628: tuksessa perintökaaren 9luvun muutamien §:ien 1629: 1630: 5 1631: 34 Tiistaina, 8 p. maaliskuuta. 1632: 1633: 1634: muuttamisesta, sen pohjustelussa, huomaute- suutta, niin kellä muulla olisi tämä tehtävä kuin 1635: taan siitä, että jonkinlainen perunkirjoituksen tuomarilla ~ Ja sillä perusteella olisi siis 4:een 1636: silmälläpito veronäkökannalta kävisi mahdol- pykälään pantava lisäys, että pyydettäessä 1637: liseksi. Mutta maalaisoloihin nähden ainakin antakoon tuomari todistuksen siitä, että lail- 1638: olisi tarpeellista tähän armolliseen esitykseen linen pesäositus asianomaisen kuoleman jäl- 1639: liittää muutamia lisäyksiä, jotka selvittäisivät, keen on tehtynä, nimittäin silloin, jos ei vanhaa 1640: että myös muussakin suhteessa olisi perunkirjoi- säännöstä tulisi noudatettavaksi, että peru- 1641: tuksen silmälläpito tarpeellista. kirja on annettava kahdessa kappaleessa. 1642: Täällä on 1 §:ssä sanottuna, että eloonjäänyt Jos tämä tulisi laiksi, mikä tässä armollisessa 1643: mies tahi vaimo on velvollinen toimitutta- esityksessä esitetään, niin silloin olisi tämä to- 1644: maan perunkirjoituksen perillisten taikka heidän distus tuomarin annettava, tai vielä annettava 1645: holhoojiensa taikka asiamiestensä läsnäollessa. todistus siitä, kuten on säädettynä toisessa 1646: Mutta sitä ei ole ainakaan yleisesti noudatettu. paikassa vihkijälle, että hänen on katsottava, 1647: Paljo on alaikäisiä perillisiä, joittenka etua ei onko perillisten, heidän holhoojansa tai edus- 1648: ole perunkirjoituksessa ollut valvomassa asian- miestensä läsnäollessa tehty tämä pesäositus 1649: omainen holhooja. ja heidän nimikirjoituksellansa vahvistettu. 1650: Vielä täällä jälkeenpäin sanotaan, että jos ei Kun minä näitä huomautuksia nyt teen, niin 1651: mies eikä vaimo ole elossa, niin silloin on pe- teen sen siinä toivomuksessa, että jos nämä 1652: rillisten toimitettava sama mitä edellä on sa- lisäykset pantaisiin näihin pykäliin, niin jäl- 1653: nottu. Mutta olettakaamme, että perilliset keenpäin vältettäisiin monia mieliharmia, joita 1654: ovat vajavaltaisia. Kuka silloin heidän edes- saa kokea sekä vihkijät että myöskin asian- 1655: tänsä omaisuuden ilmi antaa, ellei ole holhoo- omaiset uudestaan avioliittoon aikovat. 1656: jia olemassa~ 1657: Neljännessä pykälässä sanotaan, että peru- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1658: kirja on oikeuteen annettava avonaisena. Ny- 1659: kyään voimassa-olevassa laissa säädetään, että Arm. esitys n:o 1 lähetetään 1 a k i v a 1 i o- 1660: kun pesä on pantu kirjaan, on perukirjasta jäl- k unta a n. 1661: jennös annettava tuomarille. Tämä kohta siis 2) Kyytitoimesta 1662: on entisestään muutettu. Tulevaisuudessa siis 1663: tulisi olemaan niin, että tuomarille ei annettai- annettua armollista esitystä n:o 2 esittäessään 1664: sikaan muuta kuin alkuperäinen perukirja. puhemies ilmoittaa että puhemiesneuvosto eh- 1665: Samassa pykälässä säädetään tässä ehdotuk- dottaa sen lähetettäväksi laki- ja talousvalio- 1666: s~ssa, että jos joku perillisistä on vajavaltai- 1667: kuntaan. 1668: nen j. n. e., niin merkittäköön tuomioistui- 1669: messa sekin oikeus, mikä hänellä on perintöön. Keskustelu: 1670: Tarkoittaneeko tämä sitä, että siis oikeudessa 1671: olisi myös katsottava, onko pesän ositus suori- Ed. J o n a s C a s t r en: Yksi kyytivel- 1672: tettu~ Nyt säädetään Naimiskaaren 12luvussa, vollisten maanomisstajien hartaimpia toivo- 1673: että asianomaisen vihkijän on katsottava, että muksia on ollut, että kyytiasia järjestettäisiin 1674: laillinen pesän ositus on suoritettu. Joka siinä siten, ettei se vain lepäisi erioikeudettoman 1675: menettelee vastoin lakia, se joutuu sak- maan omistajien hartioilla, vaan että se tulisi 1676: koihin taikka.pa menettää virkansakin. Tämä oikeuden ja kohtuuden mukaisesti järjestetyksi 1677: koskee erittäinkin pappeja. Asiain näin ollen kaikkien maksukykyisten kansalaisten kan- 1678: olisi mielestäni tärkeätä tähän ensimmäiseen nettavaksi. Tämä toivomus on sitäkin oikeute- 1679: pykälään panna kohta, jossa velvoitettaisiin tumpi, jos otetaan lukuun kyytirahan yhtäläi- 1680: asianomainen jälkeenjäänyt mies tai vaimo syys maassa ja sen alhainen määrä, joka ei vas- 1681: toimituttamaan samalla myös pesän osituksen; taa kyyditykseen käytetyn työn arvoa. Kus- 1682: ja lisättävä olisi: Jos ei kumpikaan ole elossa, tannukset sanotusta rasituksesta ovat nouse- 1683: niin antakoon omaisuuden ilmi perilliset, hei- mistaan nousseet. Sen sijaan että ne vuosina 1684: dän holhoojansa taikka asiamiehensä. Ja vielä 1888-1890 tekivät 260,016 markkaa 53 penniä, 1685: olisi samoin lisättävä tähän neljänteen pykä- teki kyyditsemisrasitus vuosina 1906-1910 1686: lään, kuten edellä huomautin, ettei ole takeita jo noin 615,000 markkaa ja on epäilemättä 1687: siitä, kuinka tämä perukirja olisi laillinen. Kos- siitä aja.njaksosta jo melkoisessa määrin nous- 1688: ka papille tai avioliittoon vihkijälle ei ole mää- sut. Kustannukset kyyditsemisrasituksesta, jo- 1689: rätty vakituista valtaa tarkastaa sen lailli- ka on kuten tunnettu manttaaliin pannun eri- 1690: Kyytitoimi. 35 1691: 1692: 1693: oikeudettoman maan kannettavana., ovat ajan- apurahoja. Sitävastoin oli seM 1907 että 1908 1694: jaksona 1888-1890 olleet keskimäärin noin 14 vuoden ensimäisten valtiopäivien laki- ja ta- 1695: markkaa manttaalia kohti, mutta kyytikautena lousvaliokunta samoin kuin eduskunta 1908 1696: 1901-1905 huomataan niitten jo nousseen toisilla valtiopäivillä lähteneet siitä katsanto- 1697: -enemmän kuin kahta vertaa korkeammiksi en- kannasta että kyytilaitosta järjestettäessä on 1698: tisestään, tehden 33 markkaa 84 penniä mant- pyrittävä siihen että kyytilaitos on saatava 1699: taalia kohti. itsensä kannattavaksi ja kun kyytilaitos on 1700: Mutta Suomen erioikeudettoman maan omis- olemassa yleisen edun vuoksi, olisi kruunun 1701: tajien toivo saada kyytirasitus oikeudenmu- otettava kyydinpidon suorittaminen toimek- 1702: kaisesti järjestetyksi ja vyörytetyksi heidän seen. ~J. .~; '~ 1703: hartioiltaan on kerta toisensa perästä pettä- Näille valtiopäiville on jälleen jätetty armol- 1704: nyt. Jo vuoden 1900 valtiosäädyt olivat pyy- linen esitys asiasta. Tuskinpa on konsanaan 1705: täneet, että hallitus, täydellisen kyytirasitusta ennen Suomen eduskunnalle jätetty esitystä, 1706: koskevan selvityksen hankittuaan, antaisi jossa tietämättömyys hallituksen omista toi- 1707: valtiosäädyille armollisen esityksen kyytivel- menpiteistä edellisillä valtiopäivillä ja siitä 1708: vollisuuden ja kestikievarinpidon järjestämi- kannasta, millä edelliset armolliset esitykset 1709: sestä ajanmukaisemmalle, oikeuden ja kohtuu- kyyditsemisrasitukseen nähden ovat olleet, 1710: den vaatimuksia vastaavalle kannalle. Tämän olisi niin kouraan tuntuva ja suorastaan häm- 1711: säätyanomuksen johdosta asettikin hallitus mästyttävä kuin nyt esillä oleva armollinen 1712: komitean puheenalaista tarkoitusta varten. esitys. Eduskunnalle nyt annettu esitys on 1713: Pääasiassa yhtäpitävästi edellämainitun ko- surkuteltava todistus siitä, mille kannalle mi- 1714: mitean asiasta antamassa mietinnössä olevan nisterineuvoston laiton ja maallemme kaikin 1715: lakiehdotuksen kanssa jätti hallitus armollisen puolin turmiollinen Suomen asiain käsittely 1716: esityksen 1904-1905 vuoden valtiopäiville, voipi saattaa maamme asiat. Luulisi toki että 1717: jotka eivät kuitenkaan silloin vallitsevien val- nyt esillä olevassa armollisessa esityksessä 1718: tiollisten sorto-olojen takia voineet tätä asiaa mainittaisiin 1907 vuoden Eduskunnalle ja 1719: käsitellä. Vuoden 1907 eduskunnalle jätti hal- 1908 vuoden ensimmäisille valtiopäiville jäte- 1720: litus taasen esityksen samasta asiasta. Mutta tyistä armollisista esityksistä ja ilmoitettaisiin, 1721: vaikka mainittujen valtiopäivien laki- ja ta- ettei hallitsija ole nähnyt hyväksi hyväksyä 1722: lousvaliokunta antoi täydellisen mietinnön eduskunnan vuoden 1908 jälkimäisillä valtio- 1723: asiasta, ei eduskunnan suuri valiokunta kerin- päivillä hyväksymää esitysehdotusta kyyditse- 1724: nyt siitä mitään mietintöä antaa, joten tämä misasiassa sekä syyt siihen. Mutta kaikista 1725: tärkeä asia raukesi 1907 vuoden valiopäivillä, näistä seikoista ei armollinen esitys tiedä niin 1726: josta seikasta eduskunta alamaisessa kirjoituk- mitään. Sen valmistajilla ei näy olleen aavis- 1727: sessa halltisijalle ilmoitti. Vuoden 1908 ensi- tustakaan siitä, että 1907 vuoden valtiopäiville 1728: mäisille valtiopäiville jätettiin niinikään armol- on jätetty armollinen esitys, hämärätakään tie- 1729: linen esitys kyyditsemisrasituksen uudestaan- toa siitä, että 1908 ensimmäisille valtiopäiville 1730: järjestämisestä, mutta vaikka laki- ja talous- niinikään annettiin armollinen esitys kyyti- 1731: valiokunta antoi siitä mietintönsä, ei eduskunta rasituksen järjestämisestä. Ja vielä vähemmän 1732: kuitenkaan saanut sitä loppuun käsitellyksi näytään armollisessa esityksessä tiedettävän että 1733: ennen valtiopäivien hajottamista. Mutta asia eduskunta jo vuonna 1908 on hallitsijalle lä- 1734: tuli jälleen esille 1908 vuoden jälkimäisillä hettänyt eduskuntaesityksen, joka sisälsi täy- 1735: valtiopäivillä eduskuntaesityksen muodossa ja dellisen ehdotuksen kyytitoimen uudestaan jär- 1736: tällä kerralla käsittelikin eduskunta asian lop- jestämiseksi. Eduskunnalle nyt jätetyn armol- 1737: :puun valmistaen asiassa täydellisen asetuseh- lisen esityksen perusteluissa puhutaan vain 1738: dotuksen, jonka se asianomaista tietä lähetti 1904-05 vuoden valtiopäiville jätetystä 1739: Keisarillisen Majesteetin tutkittavaksi ja vah- esityksestä. Mutta tuo armollisessa esityk- 1740: vistettavaksi. Vuosien 1904-05, sekä 1907 kuin sessä esiintyvä asiantuntemuksen puute hallitsi- 1741: myös 1908 ensimäisille valtiopäiville annetut jan edellisistä toimenpiteistä ei yksistään anna 1742: armolliset esitykset olivat sillä kannalla että esillä olevalle esitykselle leimaansa. Hämmäs- 1743: kyytirasitus edelleen tulisi jäämään kyytilah- tyksekseen huomaa armollisen esityksen joh- 1744: kojen suoritettavaksi niitä melkoisesti laajen- datusta ja perusteluja lukiessa että käsillä 1745: tamalla, jota paitsi kyytirasituksen helpotta- olevassa armollisessa esityksessä väärällä ja 1746: miseksi ja tasoittamiseksi kyytilahoille annet- kierolla tavalla tehdään selkoa 1904-05 vuo- 1747: .taisiin valtiovaroista yleisestä valtiorahastosta, den valtiopäiville jätetyn esityksen kannasta • 1748: 36 Tiistaina 8 p. maaliskuuta. 1749: 1750: 1751: Sh ulla 4 käsillä olevassa armollisessa esityk- taa Venäjän ministerineuvosto hallitsijan Suo- 1752: sessä kerrotaan 1904-1905 vuoden valtiopäi- men eduskunnan edessä siihen valoon, ikään- 1753: vien armollisen esityksen sisältäneen ehdotuk- kuin ei hallitsija, jonka korkeassa nimessä 1754: sen siitä, että kyytirasituksen tasoittamiseksi käsillä oleva armollinen esitys on annettu, 1755: eri paikkakuntain kesken valtionavustuksella, yksillä valtiopäivillä lainkaan tietäisi, mitä 1756: missä se määrä, joka kyydinpitokustannusten hän edellisillä valtiopäivillä on tehnyt, alen- 1757: suorittamiseksi on kyytilahon maksuvelvolli- taen siten hallitsijan arvoa ja auktoriteettia. 1758: silta otettava, nousee päälle 30 markan mant- Käsillä oleva armollinen esitys osottaa jos 1759: taalilta, kolmeneljännestä sen yli mene- mikään, minne Venäjän ministerineuvoston 1760: västä määrästä, maksettaisiin >>v a r o i 11 a, laiton sekaantuminen Suomen asioihin johtaa, 1761: j o t k a k a n s a n e d u s k u n t a s en t u- sekaantuminen, jonka kautta Venäjän ministeri- 1762: I o 1 ä h t ei s t ä o n m y ö n t ä n y t v a 1- neuvosto lukuunottamatta sitä, että hallitsija, 1763: t i on v ar a st on k ä y t e t t ä v i k s i>>. kuten on edellä osotettu, tulee asetetuksi vali- 1764: Edelleen sanotaan mainitun esityksen sisältä- tettavaan valoon, tahtoo hallitsijan vallan 1765: neen ehdotuksen että >>määrärahat. n ä i- kustannuksella lakivastaisesti anastaa itsel- 1766: hin tarpeisiin merkittäisiin sii- leen valtaa Suomen asioissa. 1767: h en su ost un t av ar ain b u d g e t- Kehoittaisin laki- ja talousvaliokuntaa pe- 1768: t i i n, j o k a e d u s k u n n a 11 e a n n e - rinpohjaisemmin asiassa annettavassa mietin- 1769: taan liitettynä Armolliseen nössä valaisemaan Venäjän ministerineuvoston 1770: e s i t y k s e en v a r o j e n h a n k k i m i- menettelyä asiassa, osottamaan mihinkä tietä- 1771: s e s ta niihin ta r p ei s i i n, joihin mättömyyteen puheenalainen korkea viran- 1772: vakinaiset valtion tulot eivät omainen on tehnyt itsensä syypääksi, osatta- 1773: riitä)). Asian laita on kuitenkin todellisuu- maan minkälaiseen valoon tällaisen menette- 1774: dessa ettei 1904-05 valtiopäiville, ei 1907 lyn kautta hallitsija tulee Suomen eduskunnan 1775: vuoden kansaneduskunnalle eikä 1908 ensim- ja koko maan edessä asetetuksi ja lausumaan 1776: mäisille valtiopäiville jätetyssä esityksessä lain- kaikesta tästä mielipiteensä. 1777: kaan oltu asetuttu sille kannalle että puheen- Edelleen uskaltaisin minä kehoittaa samaa 1778: alainen tasoitus olisi suoritettava eduskunnan arvoisaa valiokuntaa ottamaan tarkan hankin- 1779: erikseen myöntämistä ja valtiovaraston käy- nan alaiseksi ja antamaan lausuntonsa onko, 1780: tettäväksi osotetuista varoista, vaan, on kai- kuten minä soisin, edelleen pidettävä kiinni 1781: kissa mainituissa esityksissä ehdotettu pu- siitä kannasta, jolle kyyditsemistoimen järjes- 1782: heenalainen menoerä suoritettavaksi yleisistä tämiseen nähden vuosien 1907 ja 1908 ensim- 1783: valtiovaroista, joilla tarkoitetaan yleistä valtio- mäisten valtiopäivien laki- ja talousvaliokun- 1784: rahastoa. Tarkoituksessaan säilyttää yleisen nat olivat asettuneet, joka kanta oli sama 1785: valtiorahaston varoja hallitsijan yksinomaiseen kuin se, jolle 1908 vuoden toisten valtiopäiväin 1786: käytäntöön yleisvaltakunnallisia tarkoituksia eduskunta asettui, vai pitäisikö toistaiseksi 1787: varten on siis ministerineuvostossa, jossa kä- ja siksi kunnes paremmat ajat koittavat tyytyä 1788: sillä olevaa armollista esitystä on valmistettu, hallituksen 1907 ja 1908 valtiopäiville anne- 1789: menty niin pitkälle että aivan väärin on esi- tuissa esityksissä sisältyviin kevennyksiin. Me 1790: telty mainitun esityksen sisältöä, joka vääris- jotka tahdomme parantaa maamiehen asemaa, 1791: tely nousee huippuunsa lauseessa: >>määrärahat me jotka harrastamme maamiesten parasta, 1792: näihin tarpeisiin merkittäisiin siihen suostunta- me olemme kaikki ehdottomasti sitä mieltä, 1793: varain budgettiin, joka eduskunnalle annetaan että se taakka, joka tätä nykyä miltei yksin- 1794: lisättynä armolliseen esitykseen varojen hank- omaan lepää maamiehen hartioilla kyyditse- 1795: kimisesta niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset misrasituksen muodossa, on epäoikeutettu ja 1796: valtiotulot eivät riitä>>, josta lauseesta ei ole että se on siirrettävä kaikkien kansalaisten 1797: merkkiäkään ei 1904-05 valtiopäiville jäte- yhteisesti kannettavaksi, siis valtion suoritet- 1798: tyssä yhtä vähän kuin 1907 ja 1908 ensimmäi- tavaksi ja meillä on velvollisuus vaatia että 1799: sille valtiopäiville annetuissa armollisissa esi- tämä pyrkimys toteutetaan. Mutta niin kau- 1800: tyksissä. Ne ovat yksinomaan Venäjän mi- van kuin Venäjän ministerineuvostolla on rat- 1801: nisterineuvoston omaa keksintöä. kaiseva sananvalta Suomen asioissa, niin kau- 1802: Tällaisten armollisten esitysten jättäminen van kuin se maallemme haitallinen käsitys 1803: eduskunnalle ei voi olla tekemättä surkeaa on vallalla että yleisen valtionrahaston käyttä- 1804: vaikutusta. Laittomalla sekaantumisenaan minen on hallitsijan yksinänsä määrättävissä 1805: Suomen asioihin ja tietämättömyydellään aset- ja että vastamainitun rahaston varat etupäässä 1806: Kyytitoimi. 37 1807: 1808: 1809: ovat käytettävät venäläisiin eli niin sanottui- Tähän itsekannattavaisuusperiaatteeseen on 1810: hin yleisvaltakunnallisiin tarkoituksiin, niin käsillä oleva armollinen esityskin pyrkivinään, 1811: kauvan kuin asianlaita on tällainen ei ole var- ehdottamalla nykyisen kyytimaksun 14 penniä 1812: sin suuria toiveita olemassa siitä, että maa- kilometriltä korotettavaksi 18 penniin, jopa 1813: miestemme ja meidän kaikkien niitten etuja Lapissa 20 penniin. Tulos, jolla tähän korotuk- 1814: harrastavien toivomus kyyditsemisvelvollisuu- seen tullaan, on perusteluihin nä4den hyvin 1815: den siirtämisestä valtion kannettavaksi saa- merkillinen. Armollisen esityksen sivulla 10 1816: taisiin toteutetuksi. Mutta kaikesta huolimatta sanotaan, että hevospäivätyöarvo kahden vii- 1817: on tämän tarkoitusperän toteuttamiseen py- meisen vuosikymmenen kuluessa on maassamme 1818: ritti:ivä. kohonnut 75 %- Tämä seikka yhteydessä muit- 1819: ten tarveaineitten nousun kanssa on saatta- 1820: Ed. Junnila: Armollisena esityksenä edus- nut armollisen hallituksemme ehdottamaan, 1821: kunnalle jätetty kyytitoimen uudistusta tar- että kyytiraha olisi korotettava 14 pennistä 1822: koittava asetus on kuten arvoisa edellinen pu- 18 penniin kilometriltä. Mikä ääretön johdon- 1823: huja jo huomautti, ollut eduskunnallisen huo- mukaisuus! Jos kyytiraha kerta kaikkiaan 1824: lenpidon esineenä kaikilla viimeisten 10 vuoden lwrotettaisiin vastaamaan vaikka nykyisiä to- 1825: kuluessa kokoontuneilla valtiopäivillä, lukuun- dellisia hintasuhteitakin, voisi se vuosikymme- 1826: ottamatta tämän edellisiä. Kyvtitoimesta an- nien perästä olla puolet silloisen työn arvosta; 1827: netut säännökset vuosilta 1883 ja 1888 olivat sen kulunut vuosikymmen selvästi osoittaa. 1828: r 1829: 1830: 1831: osoittautuneet siksi puutteellisiksi ja olevia · Sitä todistaa myös aivan selvästi viime vuosi- 1832: oloja vastaamattomiksi, että valtiosäädyt vuo- kymmenenä kohonnut rasitus kyytilaitoksen 1833: den 1900 valtiopäivillä :omoivat armollista esi- ylläpitämisestä. Vuonna 1890 maksoi se koko 1834: tystä asiasta annettavaksi, jonka kautta. kyyti- maassa 260,316 markkaa, vuonna 1900 361,447 1835: velvollisuus ja kestikievarinpito järjestettäisiin mk. ja tänä vuonna 615,000 mk. Tätä silmällä- 1836: ajanmukaiselle oikeuden ja kohtuuden ve,ati- pitäen päättikin eduskunta vuoden 1908 toisilla 1837: muksia vastaavalle kannalle ja että manttaa- valtiopäivillä laki- ja talousvaliokunnan mie- 1838: liin pantu maa vt>.pautettaisiin yksinään tuota ' tinnön mukaisesti, että kyytiraha kilometriltä 1839: yhteiskunnallista re,situsta ylläpitämästä. Asia 1 saisi vaihdella 18-30 pennin välillä, joka ku- 1840: oltuaan eri kertoj::. eduskunnassa käsittelyn vernöörin harkinnan perusteella täten voitai- 1841: alaisena sai vihdoin sen puolelta ratkaisunsa siin järjestää täysin vastaamaan kulloinkin • 1842: vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä, jolloin hy- vallitsevia työarvosuhteita. 1843: väksyttiin silloin jätetyn eduskunte,esityksen 1844: pohjall2. laadittu laki- ja talousvaliokunnan Mikäli kyytilaitos voidaan järjestää niin lä- 1845: mietintö ja asetusehdotus asiassa. On kautta helle itsekannattavaisuutta kuin mahdollista, 1846: maan herättänyt tuskallista tunnetta, ettei vähenee yhteiskunnan ylläpito siihen nähden. 1847: tämäkään puhtaasti sisäistä taloudellisen elä- Tämän arvostelikin eduskunta puolestaan niin 1848: mämme uudistusta tarkoittava eduskunnan vähäiseksi, että se katsoi tarvittavan tasoituk- 1849: päätös ole saavuttanut haJlituksen vahvistusta. sen kohtuulliseksi siirtää valtion suoritetta- 1850: Tämä osoittaa, kuinka perin tuke.lissa, suoras- vaksi. 1851: taan tuloksettomissa lainsäädäntöoloissa me Tämä armollinen esitys on rakennettu sille 1852: elämme. Eduskunnan hyväksymä asetus kyyti- ' periaatteelle, ettei kyytilaitos vieläkään tulisi 1853: toimen järjestämisestä asettui sille perusaja- edes läheskään itsekannattavaksi, ja siitä koi- 1854: tukselle, että kyytilaitos, mikäli mahdollista, tuva rasitus edelleen jäisi yhteiskunnan rasi- 1855: olisi saatava itsekannattavaksi. On aivan luon- tukseksi, joskin vähän toisilla perusteilla kuin 1856: nollista, että sen tarvitsija on velvollinen täysin nykyisin. Esitys on luullakseni sama kuin 1857: korvaamaan ne mukavuudet, joita kyytilaitos 1908 vuoden ensimmäisille valtiopäiville an- 1858: hänelle tarjoo. Ensimmäinen kyytilaitoksen nettu, vieläpä niin tarkoin, että, jos ei ota lu- 1859: itsekannattavaisuuden ehto on kyytirahan aset- kuun nykyisin hallituksessa muotiin tuHutta 1860: ta.minen vastaamaan kulloinkin maassa ja sen lausetta >>eduskunnan sitä varten osoittamista 1861: eri paikkakunnilla vallitsevia kyyditykseen käy- varoista>>, ei ole huomattu muuttaa edes asetuk- 1862: tettäviä työnarvosuhteita. Että tähän pääs- sen voimaanastumisvuotta, vaan ehdottaa ar- 1863: täisiin, olisi laissa määrättävä ainoastaan kyyti- mollinen hallituksemme, että asetus astuisi voi- 1864: maksun alin ja ylin raja ja annettava sen maan tammikuun l päivänä vuonna 1911. 1865: sillä välillä vapaasti liikkua, silmälläpitäen Tässä nyt hallituksemme lupaa sellaista jou- 1866: ajoittaisia työnarvosuhteita koko maassa, mutta tuisuutta, jota siltä emme ole tottuneet ennen 1867: myöskin erikseen maan eri osissa. odottamaan, mutta sam~J,lla sellaista mahdotto- 1868: 38 Tiistaina 8 p. maaliskuuta. 1869: 1870: 1871: muutta, joka mielestäni ei ole toteutettavissa. miten he tahtovat respektiään ylläpitää eikä. 1872: Onhan kaikkialla maassa jo kyytitoiminta jär- se suinkaan meitä liikuta. Mutta mikä tässä. 1873: jestetty ja monin paikoin kyydinpito myyty- on tärkeintä, on se, että kysymyksessä oleva. 1874: kin 5-vuotiskaudeksi 1911-1916. Tämä on ehdotus tietää mitä törkeintä sekaantumista 1875: muuten kuvaavaa oloille, joissa nykysin eläm- eduskunnan perustuslaillisiin oikeuksiin, niihin 1876: me. Kohtuullisesti korottamalla kyytimaksuja oikeuksiin, jotka sille perustuslaeissa ovat taa,- 1877: ja muita kyytilaitoksesta nautittuja etuja, tut valtiovarain hoitoon nähden. Jokaiselle· 1878: saataisiin se niin lähelle itsekannattavaisuutta, lienee selvää, mitä tämä uusi keksintö tarkoit- 1879: että tarvittava tasoitus ei suuriakaan tuntuisi taa. Ministerineuvosto yhdessä meidän halli- 1880: valtiorahastossa. Se todennäköisesti olisi niin tuksemme kanssa on viime aikoina yhä enem- 1881: pieni, ettei sentähden mitään verotusta - män ja enemmän ruvennut pitämään Suomen 1882: ei kunnallista eikä yhteiskunnallista - kan- valtiorahastoa omana yksityisenä kukkaronaan, 1883: nattaisi toimeenpanna. Sellaisen eriverotuk- jonka varoja se on ruvennut käyttämään tar- 1884: sen toimeenpano kysyisi jo enempi varoja ja koituksiin, joilla ei ole mitään tekemistä. 1885: vaivoja kuin koko verotettava summa, joka maamme todellisten tarpeiden kanssa. Se on 1886: kaikkein korkeimman arvion mukaan voisi yrittänyt valtiorahastoon jättää mahdollisim- 1887: olla 300,000 markkaa vuodessa. man paljon varoja, voidakseen niitä noihin 1888: Rupeamatta yksityiskohtaisesti arvostele- tarkoituksiin käyttää, ja yrittänyt pakottaa 1889: maan niitä verotusperusteita, joita armollinen eduskuntaa niitä tarkoituksia varten, joihin 1890: esitys ehdottaa kyytilaitosta varten tarvitta- e d u s kunta tahtoisi varoja osotettavaksi, 1891: vien varojen keräämiseksi, tyydyn vaan ilmai- näyttämään hallitukselle uusia tulolähteitä,. 1892: semaan, että ne niin vähäpätöistä tarvetta var- jotta tämä vielä suuremmalla menestyksellä. 1893: ten ovat liian monimutkaiset ja osittain epä- saisi meidän maallemme niin vahingollista 1894: johdonmukaiset, ja tulisivat edelleen kohtuut- raha-asiainpolitiikkaansa noudattaa. Kun se 1895: tomasti rasittamaan juuri sitä kansalaisjoukkoa, tähän lakiehdotukseen on pannut kysymyk- 1896: joka kaikista kipeimmin meidän maassamme sessäolevan kohdan, niin se on siinä tietysti 1897: huojennusta tarvitsee yhteiskunnallisille rasi- noudattanut tätä samaa politiikkaa. Edus- 1898: tuksillensa, nimittäin maamme pikkuviljeli- kunta ei missään tapauksessa voine jättää. 1899: jöitä. huomauttamatta sitä, kuinka suuresti risti- 1900: • Minä pyytäisin evästyksenä ehdoittaa, että riidassa ehdotus on meidän perustuslakiemme 1901: asianomainen valiokunta, johonka tämä armol- kanssa, joissa sanotaan, että maan varat ovat 1902: linen esitys lähetetään, koettaisi asettua sa- käytettävät maan hyödyksi, ja että suostunta- 1903: malle itsekannattavaisuuden periaatteelle kyyti- varoja eduskunta osottaa ainoastaan siinä ta- 1904: laitokseen nähden, kuin vuoden 1908 toiset pauksessa, että valtion vakituiset valtiotulot. 1905: valtiopäivät, ja että puuttuva tasoitus makset- eivät riitä. Tässä esityksessä näet ei edes yri- 1906: taisiin valtion vakinaisista varoista tai niistä tetäkään todistaa että vakituiset valtiovarat 1907: varoista, joita eduskunta sitä varten osoittaa. eivät riittäisi myöskin tähän tarkoitukseen. 1908: Pyytäisin, että asianomainen valiokunta kiin- 1909: Ed. Nuo r te v a: Tämän kyytilain asialli- nittäisi huomiotansa erityisesti tähän seikkaan, 1910: sesta sisällyksestä on eduskunnassa jo niin ja mietinnössä, jonka se asiasta tulee antamaan, 1911: monta kertaa keskusteltu, että lienevät tar- erityisesti valaisisi tällaisen määräyksen laitto- 1912: peettomia kaikki evästykset siinä suhteessa; ne muuden ja nurinkurisuuden. 1913: kai osataan täällä jokseenkin ulkoa. Mutta Mitä sitte tulee siihen ehdotukseen, jonka ed. 1914: vaieten ei voi sivuuttaa sitä kohtaa, jota ed. Castren teki, että valiokunta jättäisi kokonaan 1915: CastrEmkin jo osaksi kosketteli. Hallitus on syrjään kaikki yritykset saada kyytilaki sää- 1916: neronleimauksiansa seuraten esittänyt, että detyksi sellaiseksi, että valtio ottaa osaa sen 1917: se osuus, mikä valtiolle kyytitoiminnan uudes- kustannuksiin, vaan sen sijaan koettaisi muulla 1918: taan järjestämisestä johtuvista kustannuk- tavoin saada nuo kustannukset tasaisemmin 1919: sista tulisi, ruvettaisiin tästä lähtien suoritta- jaetuiksi eri kansanluokkain kesken, mma 1920: maan suostuntavaroilla. Minä en suinkaan ainakaan en tahtoisi sitä kannattaa. Kokemus 1921: sure sitä, että tällainen asiain esittämistapa on osoittanut tämän eduskunnan enemmis- 1922: rinnalla sen menettelytavan kanssa, jota halli- töllä olevan suuria taipumuksia sälyttää kaikki 1923: tus ennen tässä suhteessa on harjoittanut, ku- uudet rasitukset suurimmaksi osaksi varatto- 1924: ten ed. Castren sanoi, asettaa hallitsijan perin main kansanluokkain hartioille, ja näin se tu- 1925: nurinkuriseen valoon. Se iienee heidän asiansa lisi tietysti tässäkin tapauksessa tekemään. 1926: Kyytitoimi. 39 1927: 1928: Mutta tällaisia uusia rasituksia ei suinkaan toimituksissa, olkoot ne sitten mitä laatua hy- 1929: mielellään otettaisi maassamme vastaan. Pa- vänsä alemmasta ylimpään asti, on maamies, 1930: rasta lienee, että tämä asia käsitellään entiseen jos hän on virkamiehiä tarvinnut, saanut mak- 1931: tapaan. Jos asiasta laaditaan ehdotus eduskun- saa paitsi kyytirahaa, sellaisen korvauksen toi- 1932: nalle, on se :r:akennettava samoille perusteille, mituksista, joka on suorastaan mennyt virka- 1933: joille asia ennenkin on valiokunnassa ja miehelle palkan lisäksi. Se on kulkenut kyllä 1934: eduskunnassa rakennettu, tai sitten on ehdo- kyytirahan nimellä, maksettu, sanokaamme 28 1935: tettava että esityksen johdosta ei ryhdyttäisi penniä kilometriltä, mutta virkamieheltä on 1936: minkäänlaisiin toimenpiteisiin. kyytirahaan mennyt ainoastaan 14 penniä, 1937: Samalla en voi olla kummastelematta sitä mutta toinen mokoma on jäänyt hänen taskuun- 1938: tavatonta alttiutta, jota keskustan taholta jo sa. Ja kuitenkin, kun lasku tehdään toimituk- 1939: tässäkin asiassa osotetaan näitäkin venäläisen sesta, olkoon se mitä laatua tahansa, niin sen 1940: hallitusvallan perin laittomia ja kieroja vaati- on saanut maamies, asianosainen, vielä mak- 1941: muksia kohtaan. Ed. Junnila näkyy olevan. saa yli sen, minkä on kyydityttänyt virka- 1942: valmis suostumaan siihen, että tästä kyyti- miestä. 1943: laista johtuvia rasituksia varten ruvetaan mi- Mutta ovatko ne ainoastaan virkamiehet, 1944: nisterineuvoston käskyn mukaan uusia suos- jotka nyt kulkevat ja joita varten vanhuudes- 1945: tuntoja osottamaan. Sellainen alttius on toki taan tämä kyytilaitos oikeastaan on pantu voi- 1946: jonkun verran liiallinen. maan? Nyt ovat kaikellaiset kauppamatkus- 1947: tajat, liikemiehet,·' metsänostajat ja sen sem- 1948: Ed. 0 j a· n e n: Asiasta on tässä nyt jo lau- moiset, jotka varsinaisesti monella paikkakun- 1949: suttu samallaisie, mielipiteitä, joita minäkin nalla ovat lukuisimmat kaikista matkusta- 1950: aijoin esiintuoda siihen epäkohtaan nähden, mi- jista. Näiden kaikkien matkustuksista siis 1951: kä siinä kohdin oikeastaan vallitsee että maata maamies saa maksaa tämän korkean veron, 1952: verotetaan sellaisella verotuksella, minkä ei joka, kuten jo on moneen eri kertaan mainittu, 1953: oikeastaan pitäisi o1la mikään veroesine. Voi tekee yli puoli miljoonaa markkaa koko 1954: kyllä ymmärtää entisten aikain perustuksella, maassa. 1955: miten silloin kestikievarinpito ja kyyditys oli Armollinen esitys tekee kyllä selvää, mitenkä 1956: toimitettava luonnossa, ja kun hevosia tietysti tämä voidaan huojentaa. Mainitaan, niinkuin 1957: ei ollut juuri muilla kuin maanviljelijöillä, niin täällä jo on sanottu, että tämä korotus tänä 1958: se asetettiin näiden tehtäväksi. Muttta onhan aikana on noussut 60:sta 75 °/o:iin, mutta kui- 1959: aika nyt jo muuttunut niin paljon, että sitä tenkin sitten, kun tulee kysymys kyytirahan 1960: näkökantaa ei e,nää voida pitää minään perus- korotuksesta, ei korotetakaan tätä muuta kuin 1961: teena tässä verotuksessa, vaan on täytynyt liik- noin 28 %:lla, ei siis puolellakaan siitä, mitä 1962: keen ylläpitämiseksi ottaa toinen peruste, nimit- työn arvo, hevospäivätyöt, ovat nousseet tällä 1963: täin että se, joka liikkuu asioilla, millä tahansa, aikakaudella. Seisahdutaan siis vielä puoli- 1964: hän kustantakoon matkansa ja kyytinsä omilla tiehen, kun ehdotetaan kyytiraha korotetta- 1965: varoillaan älköönkä suinkaan tahtoko kulkea vaksi 14 pennistä vain 18 penniin. Peruste- 1966: jonkun toisen, eri kansanluokan tai jonkun luissa on erään aikr.isemman komitean perus- 1967: muun kustannuksella, älköönkä myöskään, voi teluista lauselma, jossa selitetään, että jos kyyti- 1968: sanoa, vaitionkaan varoilla. raha nostetaan korkealle, siitä liike tulisi jolla- 1969: Jo armollisen esityksen perusteluistakin käy kin tavalla häirityksi. Näyttää sentähden asian- 1970: selville, miten tämä kustannus on vielä vuosina haarain vaatimalta, että kyytiraha korotetaan 1971: 1888-90 ollut jotenkin vähäpätöinen, siitä vallitsevia hintasuhteita vastaavaksi silti nou- 1972: kun koko maahan nähden vain 260,000 mark- sematta sellaiseen määrään, että se haitallisesti 1973: kaa, pyöreissä luvuissa, on suoritettu yleisenä vaikutte,isi liikenteeseen ja estäisi matkusta- 1974: verotuksena, ollut siis maanviljelijäin makset- jain kyytiä käyttämästä. Minä en ollenkaan 1975: tavana. Mutta 1901-05 se summa on tthnyt ymmärrä tällaista pelkoa. Joka paljoksii koh- 1976: jo liki 600,000 markkaa, siis yli puoli miljoo- tuullista kyytirahaa, kulkekoon omalla hevo- 1977: naa, jonka maanviljelijät ovat saaneet maksaa sellaan, olkoon se sitten minkälaatuinen hy- 1978: verona liikettä ylläpitääkseen. Mutta siinä- vänsä. Siinä se seikka selviää. Ei sitä kyyti- 1979: kään ei ole vielä kylliksi, että maanviljelijät lakia säätäessä tarvitse pelätä, että matkustaja- 1980: ovat maksaneet tämän yli puolimiljoonaa yleise- määrä vähenisi. Päinvastoin on paljon parempi 1981: nä verona. Sen lisäksi on maanviljelijä vielä saa- että se vähenee. 1982: nut monessa eri mutkassa ja käänteessä maksaa Kun tarkastaa naapurimaamme kyytimak- 1983: suuria.summia. Niinpä esimerkiksi virkamiesten suja tätä nykyä, huomaa, ettäJ;Ruotsissa jo 1984: 40 Tiistaina 8 p. maaliskuuta. 1985: 1986: 1987: on ymmärretty nostaa kyytiraha ei ainoastansa tahansa. Minusta tämä 30 markan vero s~P.~i 1988: hevosta kohti, mutta vielä sen lisäksi eri ajo- panna varsin syrjään juuri silloin, kun paa- 1989: neuvoja kohti kokolailla siihen määrään, jota asiassa olisi pyrittävä itsekannattavaisuuden 1990: meilläkin voisi pitää kohtuullisena korvauk- kannalle. Sillä sanottakoon mitä tahansa ettei 1991: sena kyydittämiseen pannusta työstä. Ei ni- se ole niin suuri, on se kuitenkin monelle pie- 1992: mittäin suinkaan liene erotus Ruotsissa ja nelle maanviljelijälle huonompiosaisissa maan- 1993: meillä vallitsevain työpalkkojen välillä niin osissa siksi suuri veroitus, ettei enään voi tun- 1994: suuri, mitä se tulisi olemaan, vaikka meillä nustaa velvollisuudeksi nykyaikana maksaa 1995: korotettaisiinkin kyytiraha 20 penniin, vieläpä sitä, jos pannaan päämääräksi että se saa 1996: siitäkin yli kilometriltä, koska se siellä voi nousta 30 markkaan manttaalilta. 1997: nousta muutamissa lääneissä jo 30 penniin, jopa Täällä on jo puhuttu siitä ristiriitaisuudesta, 1998: ylitsekin, meidän rahaksi muutettuna. mikä on tässä armollisessa esityksissä edelli- 1999: Minun käsittääkseni tämä asia olisi saatetta- siin esityksiin nähden ja monesta muusta koh- 2000: va itsekannattavaisuuden kannalle. Kyytiraha dasta, joten minä en tällä kertaa enää tahdo 2001: olisi korotettava siihen määrään, että se vastaa niihin kosketella. Tahdon ainoastaan erittäin 2002: sitä työrasitusta, mikä kyydittävää kohtaan lausutuksi valiokunnalle, että niin paljon kuin 2003: tulee suoritetuksi. Silloin eivät tulisi kysymyk- mahdollista koetettaisiin saada asia järjestetyksi 2004: seen mitkään verotukset ei valtion puolelta itsekannattavaisuuden periaatteen mukaan, pel- 2005: eikä köyhälistön puolelta. Ja yhteiskunta olisi käämättä että liike missään siitä tulisi kärsi- 2006: silloin täyttänyt sen velvollisuuden, mikä sillä mään. 2007: on, se olisi valmistanut tilaisuuden matkusta- 2008: jille päästä majataloon ja saada hevoset. Eh- Ed. Tuliko ura: Armollisen esityksen pe- 2009: käpä vielä tullaan jonkinlaista korvausta kysy- rusteluissa kyllä myönnetään se tosiasia, että 2010: mään myöskin huoneitten lämmityksestä, puh- nykyinen kyytirasitus ei ole enään aikansa 2011: taanapidosta ja sen semmoisista. Nekään ei- tasalla, on nimittäin peräisin niiltä ajoilta 2012: vät ole niin pieniä tekijöitä enään. Mutta riit- kun maa oli miltei ainoana tuotantolähteenä. 2013: täisi nyt ehkä kuitenkin, että kyytiraha pan- Perusteluissa myös viitataan siihen, että rasi- 2014: taisiin vastaamaan vaan sitä työtä, mikä kyy- tus on tasoitettava kaikkien kansakerrosten 2015: dittävän osalle on tehty. kannettavaksi. Mutta arvostellen lakitekstiä 2016: Minä tahtoisin siis valiokuntaa evästää sii- vertailemalla mihinkä sellainen laki johtaisi 2017: hen suuntaan, että kyytiraha korotetaan sa- käytännössä, saadaan se tulos, ettei siitä 2018: massa suhteessa, kuin tunnustetaan työarvon asiallisia muutoksia suurestikaan johtuisi, ai- 2019: nousseen niiltä ajoilta, jolloin nykyinen kyyti- noastaan vain joitakin muodollisuuksia. Laki- 2020: raha 14 penniä määrättiin, ja että noudatettai- tekstihän ehdottaa kaupungit ja maalla kihla- 2021: siin sitä verotusperustetta, mikä on sanottu kunnat kunkin eri kyytilahkoksi. Kaupungeilla 2022: armollisen esityksen 6 sivulla, •>että vuositulo- niiden asukkaiden tuloihin verraten on nykyi- 2023: paitsi kiinteimistöstä tai teollisuudesta saatu - sien kulkuneuvojen aikana enään hyvin pienet 2024: kun se on 800 markkaa vähempi, vapautetaan kyytirasitukset, kun sitä vastoin yleensä mag,- 2025: kyytirasituksesta, ja että sitä suurempi tulo seudulla ovat vielä suuret ja erittäinkin niissä 2026: aina 2,000 markkaan asti ottaa siihen osaa kihlakunnissa, jotka eivät ole siinä onnellisessa 2027: suhteellisesti nousevan asteikon mukaam. Tätä asemassa, että niiden kautta kulkisi rautateitä 2028: asteikkoa vastaan, olkoon niin, että 800 mark- tai sanottavasti laivaliikettä, nousisivat armolli- 2029: kaa sanotaan vähimmäksi, ei minulla ole mi- sen esityksen mukaan kyytira<Jitukset vielä 2030: tään, mutta kun siitä lähdetään ylöspäin, että kohtuuttoman suuriksi verrattuina toisiin paik- 2031: siinä vielä erityisiä asteikkoja tarvitaan, sillä koihin maassamme. Sitte lakiehdotus säätää 2032: jo arm. esityksen perusteluissa on viitattu niin 20 ja 21 §:ssä kyytirasituksen tuottamat menot 2033: pieniin manttaaliosiin, että ne tulevat kuiten- kannettavaksi kunnallisverotuksen alaisen tu- 2034: kin suorastaan ilman mitään asteikkoa otta- lon perusteella siten, että yksi tieäyri tulisi 2035: maan osaa manttaalin mukaan. Muuten on jokaisen 100 markan tuloista, kun tulot johtu- 2036: tämä peruste myöskin minusta tarpeeton, kun vat maasta, teollisuudesta tai kiinteistön va- 2037: jo aikaisemminkin eduskunta on ottanut jolla- kaasta hallinnosta, sekä silloin kun tulot joh- 2038: kin tavalla huomioon, että nyt asetettaisiin tuvat jostakin muusta ansiosta, yksi äyri vasta 2039: 30 markkaa manttaalia kohti korkeimmaksi 800 markan tuloista. Minkälaisiin käytännölli- 2040: maksuksi, ja jos siitä ylöspäin menee, tasotet- siin tuloksiin tällainen verotusjärjestelmä kyyti- 2041: taisiin sitten valtionvaroista tai mistä varoista rasituksen suorittamisessa johtaisi koko maa- 2042: Kyytitoimi. 41 2043: 2044: 2045: han nähden, siitä muutamia väittämättömiä niin rohkenen kääntyä eduskunnan ja erittäin 2046: esimerkkejä. laki- ja talousvaliokunnan puoleen, johon edus- 2047: Kaupunkeihin ovat nykyään kokoontuneet kunta päättänee armollisen esityksen lä- 2048: suuret pääomat ynnä muut verotettavat tulot, hettää, ja toivoa kuten edellisetkin puhujat 2049: ja kuitenkin kaupunkilaisasukkaat maalais- ovat jo lausuneet, että kun laki- ja talousvalio- 2050: asukkaihin verraten tulisivat olemaan melkein kunta asiata käsittelee se koettaisi saada kyyti- 2051: vapaat kyytirasituksesta. Kunnallisasetuksen laitoksen niin paljon kuin suinkin mahdollista 2052: mukaan taas maalla suurviljelijän verotuksen itsensäkannattavaksi ja että ne varat, joita 2053: alainen tulo hänen bruttotuloihinsa nähden ei siihen tarvittaisiin lisää, tulisivat rasitta.ma<:~.n 2054: ole likimainkaan samassa suhteessa kuin pien- maassa yhdenvertaisesti ka;kkia ka"!lsalaisia. 2055: viljelijän, olkoon pienviljelijä sitten torppari 2056: tai maanomistaja. Verotettaessa suurviljeli- Ed. J u ne s: Jo pikaisin silmäys sekä van- 2057: jää, jonka nimittäin tarvitsee käyttää palkka- hempaan että myöhäisempään kyytilainsää- 2058: työläisiä, on laskettava pois näiden palkka, däntöön riittää osoittamaan, minkälainen 2059: mistä johtuu, että manttaalin viljelijä sillä suunta ja mitkä näkökannat ovat johtaneet tätä 2060: paikkakunnalla, mitä minä tunnen, tulee keski- lainsäädäntöä. Vaikkakin niille näkökannoille 2061: määrin verotetuksi noin 4,000 markan tuloista, varhaisempina aikoina voitiin näennäisesti an- 2062: kun sitävastoin pienviljelijä, joka hallitsee taa jonkunmoinen' oikeudellinen leima ja siten 2063: tai omistaa ainoastaan noin 3 / 100 manttaalia tukea vieraidenkin tarkoitusten pätevyyttä, 2064: ja itse tekee työnsä, joten häneltä ei voi laskea niin olisi ainakin nyt luullut ka'lsan mielialan, 2065: työkustannuksia pois, verotetaan keskimäärin sen oikeutetuimmat va3timukset ja ihmiselliset 2066: noin 1,000 markan tuloista. Ja koska palkasta näkökannat päässeen hallituksenkin piireissä 2067: ynnä muusta ansiosta laskettaisiin yksi äyri siksi kuuluville, siksi tunnetuiksi että tällai- 2068: vasta 800 markan tuloista, niin jäävät suurvil- nen lakiehdotus, tällainen sekasotku - lie- 2069: jelijäin palkkatyöläiset, jotka maanviljelys- vempää nimeä en voi sille eräistä syistä anta3- 2070: työstä saavat tulonsa, verottamatta, sekä ei olisi enää pitänyt tulla kysymykseenkään. 2071: myöskin yleensä kaikki muu tilaton väestö. On kaikin puolin surullista että kansa"!l mieli- 2072: Tästä silloin johtuisi maanviljelijäinkin kesken ala, sen eduskunnan hyväksymä periaate siitä, 2073: sellainen mulJ,tos, että manttaalinomistaja tu- kuka on kyytilaitosten oikea ylläpitäjä, kus- 2074: lisi nykyiseen rasitukseensa verraten maksa- tantaja, on saanut osakseen tällaisen huomion. 2075: maan ainoastaan 215 eli toisin sanoen hä- Kajoamatta enempää siihen puoleen asiasta, 2076: nen velvollisuutensa laskisi sadasta neljään- minkälaisen vasta:1ksen armollinen esitys oi- 2077: kymmeneen, kun sitä vastoin pienviljelijä keastaan ansaitsisi eduskunna"!l puolelta ja 2078: tulisi maksamaan yli kolmenkertaisesti, hä- jota eräissä muissa vähemm·än tärkeissä kysy- 2079: nen rasituksensa taas nousisi kolmesta kymme- myksissä olisin valmis suosittamaan eduskun- 2080: neen. Ne lisäverotusesineet, joita lakitekstissä nan hyväksyttäväksi, täytyy minun nyt esillä 2081: ehdotetaan, eivät tulisi likimaillekaan vastaa- olevan asian vuoksi asettua sille ka"!lnalle että 2082: maan sitä tappiota, mikä johtuisi siitä, että kyseenalaiseksi on pantava: voiko eduskunta 2083: suurviljelijäin kyytirasituskustannukset vähe- ehdottomasti asettua vuonna 1908 hyväksy- 2084: nisivät nykyisyydestään, ja lopputulokseksi tyn lakiehdotuksen kannalle, vai olisiko sit- 2085: jäisi että pienviljelijäin ja torpparien verotaakka tenkin viisainta alkaa muokkailu armollisen 2086: nousisi lakiehdotuksen mukaan vielä entises- esityksen pohjalla uutta lakiehdotusta. 2087: tään paljoa korkeammaksi. Kun nyt ottaa Kun tiedän ja olen vakuutettu, että maan- 2088: huomioon että tämä ammattikunta ei itse- viljelijät, tilalliset kautta Suomen ja erittäin- 2089: tähtensä kyytilaitosta tarvitsisi sekä vielä että kin sen pohjoisissa osissa kärsimättöminä odot- 2090: kyytirahan määrä armollisessa esityksessä eh- tavat heille yksinään kuulumattoman rasituk- 2091: dotetaan niin alhaiseksi ettei sillä ansaittu sen huojistumista, niin pyydän asianomaisen 2092: tulo vastaa puoltakaan nykyisestä hevospäivä- valiokunnan harkintaan suosittaa peria:J.tteelli- 2093: työn arvosta, niin silloin tekisi mieli kysyä sen ajatuksen, eikö siinä tapauksessa, että 2094: hallitukselta, mihinkä se perustaa tällaisen kokonaisen saaliin tavottaminen panee kaikki 2095: ehdotuksensa, josta johtuisi maassamme kovia alttiiksi, olisi sittekin viisainta parempia ai- 2096: kokeneemman, säästäväisemmän ja rauhalli- koja vartoessa tyytyä vähempään ja toteuttaa 2097: semman väestön kustannuksella helpotuksia ja käytännössä ajatusta >>parempi on pyy pivossa 2098: mukavuuksia parempiosaisille. Mutta kun asia kuin kaksi oksalla'>. Jo ajatuskin siitä, että 2099: ei tällä kertaa ole hallituksen käsiteltävänä, kyytilaitos olisi muiden kuin valtion ylläpidet- 2100: 42 Tiistaina 8 p. maaliskuuta. 2101: 2102: 2103: tävissä, tuntuu luonnottomalta, mutta tällä asteettaisuus pitäisi ottaa käytäntöön, niin olisi 2104: kertaa en voi vakiintua siitä, miten se olisi se asetettava yhdenmukaiseksi kaikille. 2105: poistettavissa. Olisin sydämmestäni kiitolli- ••·Kun siitä myöskin ollaan selvillä, ettei maa. 2106: nen, jos valiokunta tulisi sen keksimään. tarvitse kyytilaitoksia vaan ihmiset ja niistä 2107: Tärkeä - ehkäpä voisin sanoa - tällä ker- erittäinkin virkamiehet, liikemiehet y. m. s. 2108: taa tärkein periaatteellinen eroavaisuus armoUi- niin pitäisihän silloin olla selvillä myöskin se, 2109: sen esityksen ja vuoden 1908 eduskunnan hy- kenen ja minkälaisten tulojen kustaunettavaksi 2110: väksymän lakiehdotuksen välillä on tuo halli- tämä lysti olisi asetettava. Armollisen esityk- 2111: tuksen puolelta esitetty meikäläisille karvas sen mukaan on valtion avustus erityisten seu- 2112: ajatus valtiovarojen käyttämisestä muihin kuin tujen kyytirasitukseen mielestäni asetettu liian 2113: sille mieluisiin sotilas- ja virkamiestarkoituk- vähäiseksi. Jollei valiokunta niihin voisi muu- 2114: siin. Pulma mikä tämän johdosta on eduskun- tosta tehdä, niin kunnille ja kihlakunnille olisi 2115: nan ratkaistavana, ei suinkaan ole helpoimpia, pidätettävä lopullinen ratkaisuvalta ainakin 2116: sillä sen vuoksi tulisi kyseeseen, jollei muita sellaisissa asioissa, jotka tavalla tai toisella 2117: eduskunnan käytettävissä olevia varoja tah- vaikuttavat kustannusten suurenemiseen. Va- 2118: dota muilta kylläkin tärkeiltä laitoksilta riis- litusten varalta olisi mielestäni selvennettävä 2119: tää kyytilaitoksen kustannuksiin, ehkä uusien armollisen esityksen 8 ja 9 §:iä. Takuujärjes- 2120: verojen keksiminen. Toivon' kuitenkin viimei- telmä olisi myöskin poistettava. 2121: seen asti, että asianomainen valiokunta hyvällä Olettaen, että urakkatoimenpide asetetaan 2122: tahdolla löytää siihen tarpeelliset keinot, ja kyytilaitosten sijoittamisperusteeksi, olisi mie- 2123: että mahdollisesti esiintyvä perustuslakikiista lestäni tarkoin määriteltävä se tapa, missä ja 2124: siirrettäisiin ominaiseen konttoonsa. miten tarjoukset on tehtävä tullakseen huo- 2125: Kaiken edellisen ja monien mainitsematta mioon otetuiksi. Sekavuus ja keinottelu on 2126: jääneiden seikkain vuoksi olen pakotettu jää- ainakin nykyisten vastaavain lainpaikkain var- 2127: mään siihen oletukseen, että asianomainen jossa päässyt toimintaa ohjaamaan. !'J'h' 2128: valiokunta, saadakseen jotakin todellista ai- 2129: ~ Määräys pisimmästä kyytilaitosten välima.t- 2130: kaan, ryhtyy armollisen esityksen pohjalla 2131: muokkaamaan uutta lakiehdotusta ja sen vuoksi kasta, erityisiä poikkeuksia lukuunottamatta, 2132: pyydän saada evästyksenä valiokunnan huo- olisi mielestäni alennettava 18 kilometriin ja 2133: mioon kiinnittää vielä muutamia yksityis- sääntö tämän pitemmästä kyytivelvollisuu- 2134: seikkoja. r- · desta poistettava.jii;!~ 2135: Kun armollisen esityksen· mukaan muu kuin r, Yksi tärkeä seikka, kuka on matkustavai- 2136: kiinteimistöstä ja teollisuudesta saatu tulo olisi seksi katsottava, olisi mielestäni tarkemmin 2137: asetettava erikoisasemaan eli asteettain nouse- määriteltävä. Löytyy seutuja, joissa selvinä kul- 2138: vaan äyritykseen, niin mielestäni se ei ole pai- kevat viinansalakauppiaat y. m. yhteiskunnalle 2139: kallaan. Vaikkakin sillä näennäisesti tahdo- vaaralliset ammatinharjoittajat käyttävät kyy- 2140: taan suojella heikompikykyisiä, niin kuitenkin, tilaitoksia hyväkseen. Löytyy vielä sellaisiakin 2141: kun ottaa huomioon, että kehitys kulkee pien- seutuja, missä paikkakunnalla säännöllisesti, 2142: viljelijäjärjestelmään, tulisivat nämä, joiden jopa useampia kertoja päivässä edestakaisin 2143: toimeentulo usein on säälittävämpi kuin 600- kulkevat tukkityöläiset ajelevat kyydillä, koska 2144: 800 markan tuloista taksoitettujen itsellisten, se on muka heitäkin varten ja siten korottavat 2145: käsityöläisten ja pikkuvirkamiesten, suoritta- kyytien lukumäärää ja pakottavat hevosten 2146: maan kyytivelvollisuutta kaikista tuloistaan. puutteessa todellisen matkustajan odottamaan, 2147: En voi pitää kohtuullisena sitäkään sään- jopa toisinaan keskeyttämäänkin matkansa. 2148: nöstä, että 1,000 a 1,900 markan tuloja kanta- Ylimääräisen kyydinsaannin aika olisi mie- 2149: vat henkilöt saisivat helpotusta kyytivelvolli- lestäni jo pantava lakiin eikä jätettävä kuver- 2150: suudesta, sillä ainakin he ovat maaseudulla nöörin mielivallasta riippuvaksi. Säännös, että 2151: siinä asemassa, ettei minkäänlainen helpotus kyytilaitoksen hoitaja pakotettaisiin matkus- 2152: heille muiden kustannuksella pitäisi tulla ky- tajalta ilman muuta ottamaan talletettavakseen 2153: symykseenkään. Pääasia on kuitenkin se, että ja korvausvelvollisuuden uhalla säilyttämään 2154: ma.akiinteimistön tuotanto asetetaan samaan ehyenä ja turmeltumattomana mitä laatua 2155: asemaan kuin muukin tulo ja että kyytivelvol- tahansa olevan tavaran, olisi mielestäni jär- 2156: lisuus tasataan yhdenmukaiseksi kaikkien ve- jestettävä sellaiseksi, ettei kyytilaitoksen hoi- 2157: roamaksavain niskoille alkaen 600 markan tu- tajaa pakotettaisi vasten tahtoaan ottama::m 2158: loista ylöspäin. Jos tässä jonkinlainen,kohoava mitään talletettavakseen. 2159: Kyytitoimi. 43 2160: 2161: 2162: Pyydän siis, että asianomainen valiokunta Ed. Tor p p a: Kun tämä armollinen esi- 2163: ottaisi esittämäni näkökohdat hyväntahtoi- tys jätettiin eduskunnalle käsittelyä varten, toi- 2164: seen huomioonsa, ja että armollisessa esityk- voin minä vapautuvani ottamasta osaa lähete- 2165: sessä lausuttu ajatus eduskunnan osottamista keskusteluun, mutta muutama lausunto tässä 2166: varoista tulisi mikäli mahdollista siellä saa- lähetekeskustelussa on tehnyt minuun varsin 2167: maan ansaitun arvostelun. tympäisevän vaikutuksen. 2168: Täällä on jotenkin myötätuntoisesti tahdottu 2169: Ed. K e, a k k o - o j a: Tarkoitusperäksi, jo- alistua niitten määräysten alaisiksi, mitä esi- 2170: hon kyytitoimintaa järjestettäessä on ehdotto- tys sisältää, ja tämä tietää minusta sitä, että 2171: masti pyrittävä, on asetettava kyytitoimen eduskunnan työlle ei tahdota omistaa, ei tah- 2172: saattaminen itsensäkannattavaksi eli toisin sa- dota tunnustaa sitä arvoa, minkä se maan ja 2173: noen, että matkustajain suoritettavat maksut kansan eduskuntana todellakin ansaitsee. Jos 2174: riittävät niihin kustannuksiin, jotka johtuvat täällä eduskunnassa ruvetaan menettelemään 2175: kyytilaitoksen ja kyydityksen voimassapitä- sillä tapaa, että kun eduskunnan aikaisemmat 2176: misestä. Etteivät nykyiset kyytiasetukset päätökset tulevat hylätyiksi, ja hylätyiksi ta- 2177: ole siihen tulokseen käytännössä johtaneet, valla, johon ei kotimainen hallitus ole edes 2178: siihen on syynä etupäässä liian alhaiset kyyti- myötävaikuttanut, ja että kun tällaisesta me- 2179: maksut ja majatalotaksat sekä myöskin se nettelystä johtuneet uusille peruateille koko- 2180: varmuus, että lisäkustannukset ovat ainoas- naan rakennetut esitykset uudelleen esitetään 2181: taan yhden kansanosan kannettavat. Että eduskunnassa, ne saavat edustajilta jonkun- 2182: kyytilaitoksemme voi järjestää suurimmaksi laista myötätU:ntoisuutta osakseen, on se mi- 2183: osaksi itsensäkannattavaksi, siitä on mielestäni jo nusta sellainen virhe, jota vastaan en voi olla 2184: käytännössä kyllä päteviä todistuksia olemassa, ilmoittamatta paheksumistani. 2185: sillä nykyisinkin on monissa paikoin maatamme Tahdon tämän lausua vaan itse periaatteen 2186: yksityisiä vieraskoteja, joissa saa vakinaista kannalta ja toivon, että arvoisa valiokunta, 2187: asuntoa ja joista useista saa myös vakinaista johon tämä asia tulee lähetettäväksi, pitää tar- 2188: kyytiäkin ja ne myös aivan hyvin kannattavat kasti silmällä tätä periaatetta, sillä muutoin, 2189: itsensä. Se johtuu etupäässä juuri siitä, että jollei tämä periaate tule kunnioitetuksi tässä 2190: ne ovat itse järjestäneet taksansa niin hyvin eduskunnassa, tulee meidän työmme olemaan 2191: ravintoon kuin kyytimaksuunkin nähden. Siis turha. Eikä tämä koske yksin tätä asiaa, vaan 2192: sen asianomaisen laki- ja talousvaliokunnan, jos me lähdemme tälle myötätuntoisuuden tielle, 2193: jonka käsiteltäväksi tämä kyytilakiehdotus niin siitä on seurauksena, että muutkin asiat, 2194: tulee, tulisi ottaa ehdottomasti katsantokan- jotka tässä eduskunnassa päätetään ja jotka ei- 2195: nakseen sen, että kyytilaitos tulee niin paljon vät ole mieluisia lopulliseen ratkaisuun nähden, 2196: kuin mahdollista saaduksi itsensäkannattava.ksi, tulevat saman kohtalon alaisiksi ja me saamme 2197: mutta ellei se ole mahdollista, niinkuin se ei yhden asian toisensa jälkeen täällä uudestaan 2198: joka paikassa maatamme olekaan, niin siinä esille. Siitä on seurauksena, ettemme saa mi- 2199: tapauksessa rasitus on ehdottomasti kuitenkin tään aikaan niissä tärkeissä uudistuskysymyk- 2200: laskettava valtion kannettavaksi. Minä tah- ·sissä, joihin olemme innolla ja tarmolla ryhty- 2201: toisin siis erikoisesti arvoisan laki- ja talous- neet. 2202: valiokunnan huomioon liittää 1908 vuoden Toivon, niinkuin sanoin, että valiokunta pi- 2203: toisten valtiopäivien laki- ja talousvaliokunnan tää silmällä tätä periaatetta asioita käsitelles- 2204: kyytilakiehdotuksen 10 §:n, sillä ainoastaan sään. 2205: sen pykälän mukaan tulee kyytilaitos oikeuden- 2206: mukaisen järjestyksen mukaisesti meidän maas- Ed. L i s t o: Olen tilaisuudessa mielihyvällä 2207: samme järjestetyksi. merkitsemään, että se esitys, jonka ed .•Jonas 2208: Castren tämän lähetekeskustelun alussa antoi 2209: Ed. S n e ll m a n: Laki- ja talousvalio- kyytiasian aikaisemmista vaiheista, on kai- 2210: kunnalle lausun sen toivomuksen, että ~orvoisa kessa pääasiassa oikea. Pyydän vain täy- 2211: valiokunta laatisi mietintönsä kyytirasituk- dentää erästä aukkoa, jonka hän siihen jätti. 2212: sesta sille pohjalle, että maaomaisuus manttaa- Suomen Senaatti antoi viime vuonna hallit- 2213: lina tulisi kyytirasituksesta vapaaksi ja että sijalle lausuntonsa sen esityksen johdosta, jonka 2214: pääasiassa kyytilaitos tulis(;1, itsensäkannatta- eduskunta 1908 jälkimäisillä valtiopäivillä teki 2215: vaksi. kyytiasiasta. Tässä lausunnossa, mikäli minä 2216: 44 Tiistaina R p. maaliskuuta. 2217: 2218: 2219: muistan - en ole sitä äskettäin nähnyt - , että tämä surullinen tehtävä nyttemmin 1a.3- 2220: senaatti eräitä yksityiskohtia eduskunnan la- jenee siinä mä3.rin, että muutkin valtiopäivä- 2221: kiehdotuksessa kosketellessa:1n lausui epäilyk- valiokunnat saavat siitä osansa. , ui~ ·l J 2222: siä niiden tarkoituksenmukaisuudesta. Mutta Mitä itse kyytiasia.!lrn tulee, niin olen 2223: lopputulos senag,tin tarkastuksesta oli se, että edelleen siinä käsityksessä, että kyytirasituk- 2224: lakiehdotus oli tyydyttävä ja mahdollinen sen järjestäminen täysin oikeudenmukaiselle 2225: panna toimeen, ja huomautti senaatti erityi- kannalle voi meillä tapahtua ainoasta.!l.n siten, 2226: sesti, että se mutkallinen verotusjärjestelmä, että kyydin- ja kestikievarinpito tulee kruunun 2227: joka olisi tullut toimeenpantavaksi, jos halli- huoleksi. Asianlaita on nimittäin sellainen, ja 2228: tuksen aikaisempi kyytilakiehdotus olisi tullut siitä saamme todistuksia komitean mietinnöstä, 2229: toteutetuksi, olisi siihen verosumma:1n nähden, joka v. 1903 valmistui, että kyytirasitus pa-i- 2230: joka sillä tavoin olisi ollut koottava, tuottanut naa erinomaisen epätasaisesti eri seutuja mag,s- 2231: suhteellisesti enemmän vaivaa kuin mitä tulos sa'll.me, vieläpä samoilla paikkakunnillakin lä- 2232: ansaitsi. Sitäpaitsi huomautti sena<J.tti, että hellä toisia<J.n olevissakin seuduissa kyytiraqi- 2233: kyytirasituksen, siihen nähden, että val~ion tus on hyvin erisuuri ja erittäinkin painag, se 2234: meno tästä tulisi olemaan verrattain piem - suhteellisesti raskaa'll.min ha.,.vaan a'3uttuja ja 2235: valtiovaminvaliokunta oli 1908 vuoden edelli- vähäva-,.aisia seutuja. Tätä epätasaisuutta ei 2236: sillä valtiopäivillä a~vioinnut sen korkeintaan sa<J.ia tyydyttävällä tavalla minun käsitykseni 2237: 400,000 ma~kaksi vuodelta - kruunu voisi muka:~o'1. tasoitetuksi sillä, että annetaaCJ. jon- 2238: huoletta ottaa vastatakseen. Sellaisen toimen- kun määrätyn laskuperusteen muka'l.n va1tio- 2239: piteen kautta maata-omistavat luokat erityi- a;ma enemmän rasitetuille paikkakunnille. Jos 2240: sesti maan ha~vimmin asutuissa ja vähäva- ei kyytilaitosta voida sa<J.ia valtion huosta<J.n, 2241: raisimmissa seuduissa tulisivat sa.<J.ma'l.'l terve- niin on pyrittävä kyytilahkojen suurenta'll.iseen, 2242: tulleen helpotuksen ulosteoissaan. on koetettava päästä siihen, että esimerkiksi 2243: Silloinen kotimainen hallituksemme ehdotti koko lääni tai ehkä va!l.~ipiiri tai joku muu suu- 2244: siis eduskunnan päätöstä a~mossa val:Ivistetta- rempi piiri muodostaa kyytilahkon. Sillä tavoin 2245: vaksi. Sanomalehtien kautta olemme saaneet voidaan kyytirasitus piirin omassa keskuudessa 2246: tiedon, että hallitsija on eduskunnan hyväksy- saad.a ta'lotetuksi, ja sillä keinolla voidaan, jos 2247: män kyytilain hyljännyt ja määrännyt, että valtiovaroista annetaan kyytilahoille apulisää, 2248: eduskunnalle on asiasta annettava uusi al'molli- tämä jako kyytilahkojen kesken saad.a oikeuden- 2249: nen esitys. Käsillä oleva a-rmollinen esitys mukaisemmaksi. En tällä hetkellä saata ar- 2250: kaiketi edustaa hallitsijan mainitun käskyn vostella, missä määrin laki- ja talousvaliokun- 2251: täyttämistä, vaikka tässä al'mollisessa esityk- nalla riittänee aikaa lakiehdotuk~en uudes- 2252: sessä ei ole sanallaka<J.n mainittu siitä, että hal- taan muodostamiseen mainittuun suuntaan. 2253: litsija on eduskunnan aikaisemman päätöksen Mutta olen tahtonut lausua tämän evästvksenä 2254: hyljännyt. valiokunnan arvoisien jäsenten harkittävaksi. 2255: Edustajat J. Castren ja Junnila ovat jo mainin- Kun tässä lakiehdotuksessa ta-rkotetaaCJ. kyy- 2256: neet niistä virheistä, joita armollinen esitys si- tirasitusvelvollisten piirin melkoista laajenta- 2257: sältää. Minä pyydän ainoastaan merkitä, että mista siten, että uusia kyytivelvollisia tulisi 2258: oma käsitykseni tästä armollisesta esityksestä vedettäväksi kyytirasituksen alaiseksi, niin lie- 2259: on se, että se tai ne henkilöt, jotka ovat neu- nee ta!'peellista, että asiassa haCJ.kita!l.CJ. va!tio- 2260: voneet hallitsijan hyväksymään tällaista tuo- varainvaliokunnaCJ. lausunto. Ehdotan siis, että 2261: tetta, eivät ole kyenneet tai huolineet vähim- sa'llalla kuin asia lähetetään laki- ja talousvalio- 2262: mässäkään määrässä syventyä koko kyyti- kuntaaCJ., valiokunta käsketään hankkimaan 2263: asiaamme. Armollinen esitys osotta!l. jotenkin asiasta valtiova-,.ainvaliokunnan lausunto. Ja 2264: täydellistä tietämättömyyttä siitä, mistä kyyti- samalJa pyydän la'.Isua toivottavaksi, että val- 2265: asiassa on kysymys. Täytyy huolella ajatella tiovaminvaliokunta ei noudattaisi viime valtio- 2266: sitä, että sellaisilla henkilöillä nykyään on ti- palVIen valtiovaminvaliokunnan esimerkkiä. 2267: laisuus antaa hallitsijalle neuvoja Suomea, kos- Eduskunnan päätöksen mukaan laki- ja talous- 2268: kevissa asioissa. valiokunta silloin pyysi valtiovarainvaliokun- 2269: Tähän asti on perustuslaki- ja valtiovarain- nan la'lsuntoa tieasiassa. Ja vaikka eduskun- 2270: valiokuntien tuskastuttavaCJ.a velvollisuutena nan työsuunnitelmassa oli määrätty, että asian- 2271: ollut osoittaa ja koettaa oikaista niitä erehdyk- omaisten valiokuntien tulee kiireellisinä käsi- 2272: siä ja virheitä, joita nykyinen hallitussuunta tellä la'.lsuntokysymyksiä, niin viivytti valtio- 2273: Suomen asioissa synnyttää. Näyttää siltä, vaminvaliokunta tieasia<1 käsissään niin kauvan, 2274: Kyyti toimi. 45 2275: 2276: 2277: että asia ei ehtinyt enää eduskunnalle ollen- tuksia. Minä luulen, että semmoisina aikoina, 2278: kaan; asia viipyi valtiov a.rainvaliokunnassa yli kuin meillä nyt jo on, on välttämätöntä, että 2279: kolme viikkoa. On suotavaa, jos kyytiasiasta taloudellisissa kysymyksissä täytyy silloin, kun 2280: jotain valmista aijotaan, että valtiovarainvalio- ei voi astua koko askelta edistystiellä, tyytyä 2281: kunta, saatuaan asian käsiinsä, siitä nopeammin lyhyempään ja astua puoli. 2282: antaa lausuntonse,. Olen tämän tahtonut lausua senvuoksi, että 2283: meille tulee kohta esille luullakseni anomustietä 2284: Ed. D a n i e 1 s o n - K a l m a r i: Sen li- samanluontoinen asia kuin tämä, mutta vielä 2285: säksi mitä tässä viimeinen puhuja on lausunut suurempia rahallisia menoja kysyvä. Edus- 2286: senaatin toimenpiteestä asiassa, lienee ehkä vielä kunta ei tosin ole siinä tehnyt vielä mitään 2287: syytä mainita, että senaatti myöskin huomautti päätöstä, mutta minä luulen, että siinä asiassa 2288: siitä, että jos ylipäänsä mieli saada läheisessä tulee kysymys, jossa ei voi pitää kiinni enti- 2289: tulevaisuudessa jotakin parannusta kyyti- sestä valiokunnan kannasta, jos tahdotaan 2290: asiassa, niin olisi välttämätöntä kiirehtiä, ja mitään parannusta asiassa aikaan saada. 2291: siihen nähden senaatti puolsi sitä, että edus- 2292: kunnan päättämä lakiehdotus hyväksyttäisiin Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 2293: hyvissä ajoin ennen viime vuoden loppua. Erit- 2294: täinkin huomautettiin, että jos majesteetin P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, 2295: päätös lykkäytyisi myöhempään, niin siitä olisi että tämä armollinen esitys lähetettäisiin laki- 2296: seurauksena, että syntyisi uusia urakkasopi- ja talousvaliokuntaan. Ed. Listo ed. Ahma- 2297: muksia, jotka estäisivät uuden lain toimeen- vaaran kannattamana on sen lisäksi ehdotta- 2298: panoa monen vuoden kuluessa. On sentähden nut, että laki- ja talousvaliokunta saisi toimek- 2299: aivan käsittämätöntä, kuinka tähän armolli- seen pyytää valtiovarainvaliokunnalta lau- 2300: seen esitykseen senaatin erityisestä huomautuk- suntoa asiassa. Nämä ehdotukset eivät ole niin 2301: sesta huolimatta on tullut sellainen pykälä vastakkaisia, että niistä pitäisi vastatusten 2302: kuin 67 § on. Tässä edellytetään mahdolli- äänestää. Eduskunta hyväksynee puhemies- 2303: seksi vielä nytkin saada uusi kyytiasetus voi- neuvoston ehdotuksen, että asia lähetetään 2304: maan vuoden 1911 alusta. Tämäkin esimerkki 1a k i - j a talousvaliokuntaan? 2305: kohdaltansa valitettavasti näyttää että kyllä 2306: armollisia esityksiä valmistettaessa tätä ny- Ehdotus hyväksytään. 2307: kyä aivan merkillisellä tavalla hutiloidaan. 2308: Puhemies: Kun ed. Liston ehdotusta 2309: Ed. Ahma vaara: Pyytäisin saada kan- ei ole vastustettu hyväksynee eduskunta sen- 2310: nattaa ed. Liston esitystä siitä, että tämän kin? 2311: asian rahallisesta puolesta hankittaisiin jo 2312: hyvissä ajoin valtiovarainvaliokunnan lausunto. Sekin ehdotus hyväksytään. 2313: Kun minulla on puheenvuoro, pyytäisin muu- 2314: tamalla sanalla kosketella ed. Torpan lausuntoa. 3) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta 2315: Siinä oli yleensä varsin oikeita periaatteita lau- 2316: suttuna, kuten se, ettei eduskunnan suinkaan koskeva armollinen esitys n:o 3 esitetään, ja 2317: tule sen vuoksi luopua kannastaan, että venä- ilmoitetaan että puhemiesneuvosto ehdottaa 2318: läinen ministerineuvosto on toisella kannalla. sen lähetettäväksi talousvaliokuntaan. 2319: Siinä minä täydellisesti hyväksyn ed. Torpan 2320: mielipiteet ja luulen, että koko eduskunta on Puheenvuoroa käyttäen lausuu: 2321: sillä kannalla. Ja vieläpä hyväksyn siinäkin 2322: ed. Torpan mielipiteen, että kun tässä jo on Ed. 0. Laine: Siinä armollisessa esityk- 2323: lakiesitys eduskunnan puolelta laadittu, edus- sessä, joka annettiin tuulaakimaksun laskemi- 2324: kunta luullakseni pysyy samalla kannalla. sen perusteista vuoden 1907 valtiopäiville, 2325: Mutta en minä kuitenkaan hyväksyisi sellaista ehdotettiin, niinkuin nytkin annetussa esityk- 2326: katsantokantaa, että ylipäänsä eduskunnan sessä, se aika, joksika laskuperuste olisi hyväk- 2327: pitäisi näissä taloudellisissa, sisäisissä asiois- syttävä, 5 vuodeksi. Silloinen eduskunta kui- 2328: saan pysyä entisellä kannallaan, vaikka se huo- tenkin päätti hyväksyä perusteet vain 3 vuo- 2329: maisi, että olosuhteet ovat muuttuneet siksi deksi siinä toivossa, että tällä ajP,lla veroasiam- 2330: paljon, että on enää mahdotonta aikaisemmalla me tulisivat perinpohjaisemmin järjestetyiksi. 2331: kannalla pysyen saada aikaan mitään uudis- Niinkuin tiedämme, ei verotusasioittemme jär- 2332: 46 Tiistaina 8 p. maaliskuuta. 2333: 2334: 2335: jestely ole ennättänyt sen pitemmälle, kuin Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ar- 2336: että komitea verotusasioittemme järjestämistä mollinen esitys päätetään lähettää ta 1 o u s- 2337: varten on määrätty ja että se onkerrankokoon- v a 1 i o k u n t a a n. 2338: tunut heti taas hajaantuakseen. Senvuoksi 2339: rohkenen asianomaiselle valiokunnalle ehdottaa, 2340: että valiokunta ottaisi perinpohjin selvittääk- 2341: seen nämä tuulaakimaksun perusteet, ja toivon Pöydiillepano: 2342: valiokunnan voivan tämän .selvittelyn nojalla 4) Kertomus valtiovarain tilasta vnonna 1903, 2343: tu1la siihen tulokseen, että tuulaakimaksu nyt 2344: jo kokonaan poistettaisiin. Tämähän on rasitus, esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo- 2345: jolla vaan maaseutua rasitetaan kaupunkikun- tuksesta pöydälle ensi tiistaina, kuluvan maa- 2346: tien hyväksi; ja on se uhraus, jonka kaupun- liskuun 15 päivänä pidettävään täysi-istuntoon. 2347: git tulevat tätä hyvitystä vastaan tekemään, 2348: verrattain pieni. Kun luulen että vielä tulee 2349: ~1 2350: pitkälle viipymään, ennenkuin verotusjärjes- 2351: telmä kokonaisuudessaan tulee uudestaan jär- Seuraava täysi-istunto on ensi torstaina kello 2352: jestetyksi, olisi syytä, että sitä edes näin kappa- l l a. p. Silloin tulee ainoastaan toimitettavaksi 2353: leittain ruvettaisiin järjestämään. suuren valiokunnan vaali. Sen jälkeen on seu- 2354: raava istunto perjantaina tämän kuun l l päi- 2355: Ed. R i p a t t i: Ed. Laine kerkesi jo pää- vänä kello 6 i p. 2356: asiassa lausua mitä minä aijoin sanoa, mutta 2357: tahdon lisätä, että jollei asianomainen valio- 2358: kunta katsoisi asiaa voitavan nyt jo järjestää, Istunto päättyy kello 8,20 i. p. 2359: niin tätä aikaa ei kuitenkaan olisi pidennettävä 2360: kolmea vuotta pitemmäksi niiden periaatteiden 2361: mukaan, jotka armollinen esitys säätää, sillä Pöytäkirjan vakuudeksi: 2362: siinä olisi jo kyllin aikaa järjestää tuulaaki- 2363: maksut ajan vaatimalle kannalle. Iivar Ahava. 2364: 8. Torstaina 10 p. maaliskuuta 2365: klo 11 a. p. 2366: 2367: Päivlij ärj estys. Päiväjärjestyksessä oleva asia: 2368: Suuren valiokunnan jäsenten vaali.· 2369: 1 1 m o i t u k s i a: 2370: P u he m i e s: On ilmoitettava että 5 2371: 1) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. ehdokaslistaa on jätetty määräajan kuluessa 2372: sihteerille. Ne ovat painetut vaalilipuksi, joka 2373: on jaettu edustajille. Professori Ernst Linde- 2374: löfiä on pyydetty asiantuntijana olemaan vaa- 2375: lissa avustajana. Sen ohessa kehotetaan niitä 2376: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. asiamiehiä, jotka ovat ehdokaslistat jättäneet 2377: Anneberg, Halonen, Hänninen-Walpas, A. Jo- sihteerille, saapuroaan avustamaan puhemiehiä, 2378: kinen, Mechelin, Nevanlinna, Rapola ja Soini- kun vaaliliput avataan. 2379: nen. Vielä on ilmoitettava että tänään täysi- 2380: istunnossa ei ole muita asioita ja että täysi- 2381: istunto siis lopetetaan niin pian kuin vaaliliput 2382: ovat avatut. Vaalin tulos julistetaan seuraa- 2383: vassa istunnossa, joka tulee olemaan huomenna 2384: Ilmoitusasiat: kello 6 iltapäivällä. 2385: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Äänestyksen tapahduttua ja sittenkun vaali- 2386: Mechelin ja Rapola sairauden takia tästä istun- liput ovat avatut, 2387: nosta, sekä ed. Annala yksityis asiain takia huo- 2388: mispäivän ja ensi lauvantain ajaksi. istunto päättyy k:lo 11,50 p. 2389: 2390: Pöytäkirjan vakuudeksi: 2391: Iivar Ahava. 2392: 9. Perjantaina 11 p. maaliskuuta 2393: klo 6 1. p. 2394: 2395: Piiväjärjestys. Listan n:o 1 84 äänestäjää. 2396: ;) n:o 2 38 )) 2397: 2398: 11m o i t u k s i a: 25 2399: " n:o 3 )) 2400: )> n:o 4 27 )) 2401: 2402: Siv. )) n:o 5 17 )) 2403: 2404: 1) Suuren valiokunnan jäsenten vaalin yhteensä 191 äänestäjää. 2405: tulos ilmoitetaan. 49 2406: 2) Esitetään virkamiesoloja koskevan Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaita 2407: tutkimuksen toimeenpanemista tarkoitta- valittu: 2408: va ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 12. 50 2409: Listasta n:o 1 27 ehdokasta. 2410: )) n:o 2 12 )) 2411: 2412: )) n:o 3 8 )) 2413: 2414: )) n:o 4 8 )) 2415: Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi i) n:o 5 5 )) 2416: ed. Annala, Arokallio, Halonen, Hänninen- yhteensä 60 ehdokasta. 2417: Walpas, Mechelin, Dagmar Neovius, Nevanlin- 2418: na, Rapola, Sillanpää ja Soininen. Vaalin tulos. 2419: 2420: Valituiksi ovat tulleet seuraavat edustajat: 2421: Ilmoitusasiat: Listasta n:o 1: Kotonen, Orasmaa, Nuorteva, 2422: F. Rantanen, Kannisto, Murros, Boman, Kopila, 2423: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Dag- Saari, K. A. Saarinen, Virkki, W. Jokinen, 2424: m.ar Neovius ja Halonen sairauden takia, josta Järvinen, Kivikoski, Etelämäki, Paasivuori, 2425: lääkärintodistus on esitetty, toistaiseksi, ed. Herrala, Mänty, Kautto, Kurkinen, Kääriäinen, 2426: Sipilä yksityisten asiain ja virkatehtävien takia Lumio, Lehtonen, Miettinen, M. Turunen, 2427: juhlien ajaksi tämän kuun 18:sta 30 päivään, Wainio ja Hänninen-Walpas. 2428: sekä ed. Sillanpää yksityisten asiain vuoksi Listasta n:o 2: Anneberg, Danielson-Kalmari, 2429: tämän päivän istunnosta. Honkajuuri, Koivisto, Lagerlöf, 0. Laine, Listo, 2430: Malmivaara, Rautapää, Torppa, Warvikko ja 2431: Y. K. Yrjö-Koskinen. 2432: Listasta n:o 3: R. A. Wrede, K. Söderholm, 2433: J. Grotenfelt, H. Sohlberg, G. G. Rosenqvist, 2434: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 0. Aschan, G. Gädda, E. von Troil, 2435: Listasta n:o 4: Setälä, Lilius, Ahmavaara, 2436: Suuren valiokunnan jäsenten vaalin tulos. Renvall, Astala, A. Castren, J. Castren ja Pen- 2437: nanen. 2438: Sihteeri lukee: Listasta n:o 5: Matti Latvala, Kalle Lohi, 2439: Mikko Leinonen, Eero Hahl ja Antti Junes. 2440: Suuren· valiokunnan jäsenten vaalissa 10 p. 2441: maaliskuuta 1910 on kunkin listan hyväksi 2442: äänestänyt: 2443: 2444: 7 2445: 50 Perjantaina 11 p. maaliskuuta. 2446: ·------ 2447: 2448: Puheenvuoron saatuaan lausuu: vat aiotteet enää jää käsittelemättömien jouk- 2449: koon.>> 2450: Ed. J. C a s t r en: Ollen vanhimpana .i~~ Anomusehdotus päättyy seuraaviin ponsiin: 2451: senenä suuressa valiokunnassa tahtoisin mma >>että Hänen Majesteettinsa Keisari ja Suuri- 2452: puolestani kehoittaa kaikkia suuren valiokun- ruhtinas suvaitsisi viipymättä antaa perinpohjin 2453: nan jäseniä jäämään tämän istunnon jälkeen tutkia Suomen virkamiesolot komitean kautta, 2454: tähän kokoushuoneeseen toimittamaan suuren johon jäseniä kutsuttaisiin eri yhteiskunta- 2455: valiokunnan puheenjohtajan ja varapuheenjoh- kerroksista, jotta tutkimusten pohjalla voitai- 2456: tajan vaalia. siin poistaa virastojen virkavaltainen luonne 2457: ja järjestää ne käytännöllisemmin palvelemaan 2458: yhteiskunnan vaatimuksia ja tarpeita; 2459: Toimitus- ja 'farkastusvaliokuntain rara.ilisenten poistaa palkkausjärjestelmän epätasaisuus ja 2460: lukumäärä. epäjohdonmukaisuus, sekä luokkaraja valtion 2461: palvelus- ja virkakuntain väliltä; 2462: P u h e m i e s: On eräs ilmoitusasia, joka poistaa käytännöstä aiheettomain ylimää- 2463: minulta äsken jäi esittämättä. Jotta valitsija- räisten eläkkeitten antamis- ja lakkautuspalk- 2464: miehet voisivat ryhtyä toimitus- ja tarkastus- kajärjestelmät; sekä 2465: valiokunnan vaaleihin on ehdotettava näiden valtion palveluksessa olevain kansalaisten 2466: valiokuntain varajäsenten lukumäärä. Puhe- eläkeoikeus yhdistää yleisen kansan työkyvyt- 2467: miesneuvosto ehdottaa että näihin valiokuntiin tömyys- ja vanhuudenvakuutuslaitoksen kans- 2468: valittaisiin kumpaankin valiokuntaan 18 va- sa; 2469: rajäsentä ja perustelee tämän ehdotuksensa järjestää virkamiesten ammattivalmistus tar- 2470: sillä, että pienemmissä ryhmissä on osoittautu- koituksenmukaisemmaksi; 2471: nut tarpeelliseksi saada useampia varamiehiä virkamiesten työvelvollisuus asettaa oikeaan 2472: kuin mitä ennen on ollut tapana valita. suhteeseen heidän palkkaetujensa ja yhteis- 2473: kunnan edun kanssa; 2474: Tämä puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy- saada aikaan virastojen ja virkamiesten 2475: tään. toimintaa koskeva tehokas tarkastus; 2476: ryhtyä muihin toimenpiteisiin, mitkä vir- 2477: kamiesolojemme uudestaan järjestämisessä 2478: 2) Virkamiesoloja koskevan tutkimuksen toimeen- saattavat tulla kysymykseen; 2479: panemista sekä tämän lisäksi mikäli tästä johtuvat toi- 2480: menpiteet aiheuttavat lainmuutoksia ja edus- 2481: tarkoittava ed. Alkion y. m. anom. ehd:n n:o kuntakäsittelyä, 2482: 12 esittää että asiasta annettaisiin Eduskunnalle vii- 2483: pymättä armollinen esitys. 2484: Ed. Alkio: Tämä anomusehdotus käsittää Helsingissä 9 p. maaliskuuta l!HO. 2485: ehdotuksen virkamiesolojen tutkimisesta ja 2486: uudestaan järjestämisestä maassa, mutta kun Santeri Alkio. G. A. Kakriainen. 2487: se on eduskunnalle juuri nyt jaettu painettuna, Kyösti KaJlio. Lauri Kr. Relander. 2488: niin en tahdo sitä kokonaisuudessaan lukea, Eero Hahl. Filip Saalasti. 2489: pyydän ainoastaan lukea alusta seuraavaa: Matti Poutiainen. J. A. Heikkinen. 2490: >>Kaikilla valtiopäivillä alkaen vuodesta 1907, Mikko Leinonen. E. Oranen. 2491: on Eduskunnalle jätetty useita anomuksia Oskari Lahdensuo. Matti Latvala. 2492: virkamiesolojemme uudelleen järjestämistä kos- Antti .Junes. Otto Karhi. 2493: kevissa asioissa. Nämä anomukset ovat kui- K. .A. Lohi. K. K. pykälä. 2494: tenkin jääneet kokonaan käsittelemättä, joten A. Leino. 2495: ne epäkohdat, joiden korjaamista mainitut 2496: aiotteet ovat tarkoittaneet, yhä edelleen ovat Mutta, kuten on tunnettua, perustuslaki- 2497: jääneet Eduskunnan puolelta koskettamatta- valiokunta, johon tätä laatua olevat anomukset 2498: miksi ja vapaasti kehittymään. on kaikilla edellisillä valtiopäivillä lähetetty, 2499: Kun nyt uudelleen pyydämme saada kiin- ei ole ehtinyt niihin vielä millään tavalla kajota, 2500: nittää Eduskunnan huomiota asiaan, roh- joten jos tämäkin anomus sinne lähetetään, 2501: kenemme sen tehdä siinä toivossa, etteivät näyttäisi aivan varmalta, että sen puolelta 2502: virkamieslaitoksemme uudistamista tarkoitta- varsinkaan nykyisissä oloissa minkäänlaisia 2503: Virkamiesoloja koskeva anomusehdotus. 51 2504: 2505: toimenpiteitä ei voitaisi saada aikaan asian erityinen virkamiesvaliokunta, ja ehdottaisin 2506: kehittämiseksi eteenpäin. Senvuoksi ehdotan, tämän valiokunnan jäsenmääräksi 13. 2507: että eduskunta päättäisi perustaa erityisen vir- 2508: kamiesasiainvaliokunnan käsittelemään tätä Ed. Rose n q v i s t: Då vi ännu icke varit 2509: ,anomusehdotusta. Ii i tillfälle att närmare taga kännedom om inne- 2510: hållet uti ifrågavarande petitionsförslag, skulle 2511: P u h e m i e s: Ennen kun annan puheen- jag be att få understöda herr Sundbloms 2512: vuoron sille puhujalle, joka on pyytänyt pu- förslag att ärendet måtte bordläggas. 2513: heenvuoroa, pyydän ilmoittaa, mitä ylipäänsä 2514: -eduskuntaedistysten ja anomusehdotusten lä- P u h e m i e s: Kun ehdotus pöydällepanosta 2515: hetekäsittelyyn tulee, että puhemiesneuvosto on saanut kannatusta, on tämä puoli asiaa 2516: nyt, niinkuin ennenkin, tulee antamaan lau- ensin ratkaistava, ennenkuin asian muu käsit- 2517: suntonsa siitä, minkä valiokunnan piiriin ja tely tulee kysymykseen. 2518: toiminta-alaan mikin eduskuntaesitys tai ano- Haluaako kukaan puheenvuoroa tästä asian 2519: musehdotus kuuluu. Tietysti puhemiesneu- osasta, nimittäin pöydällepanosta, vai onko 2520: vosto ei ota ensinkään käsiteltäväkseen sitä keskustelu tästä päättynyt1 2521: kysymystä, onko anomus hyväksyttävä vai 2522: hylättävä, mutta puhemiesneuvoston ehdotuk- Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- 2523: seen nähden siitä valiokunnasta, joka voi tulla tyneeksi. 2524: kysymykseen asiaa valiokuntaan lähetettäessä, 2525: on muistettava että puhemiesneuvoston ehdo- Xänestys ja päätös. 2526: tus tulee aina äänestyksen alaiseksi. Sitä vas- 2527: toin jos asianomaisen anomusehdotuksen tai Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsittelyä, 2528: eduskuntaesityksen tekijä tahtoo esittää lähe- äänestää >>jaa>>; jos >>ei» voittaa, on eduskunta 2529: tystä toiseen valiokuntaan kuin puhemiesneu- päättänyt, ed. Sundblomin ehdotuksen mukai- 2530: vosto, on hänen ehdotustansa aina kannatetta- sesti, panna tämän asian pöydälle seuraavaan 2531: va, jos mieli sen tulla äänestyksen alaiseksi. istuntoon. 2532: Tämän olen tahtonut ilmoittaa jo alussa, kun 2533: ruvetaan anomusehdotuksia ja eduskuntaesi- Äänestyksessä annetaan 115 jaa- ja 72 ei- 2534: tyksiä käsittelemään, jotta edustajat olisivat ääntä. 2535: asiasta selvillä. Eduskunta on siis päättänyt jatkaa asian 2536: asiallista käsittelyä. 2537: Ed. Sun d b 1om: Jag tillåter mig föreslå, P u h e m i e s: Ennen kun jatketaan, pyy- 2538: att föreliggande petition måtte bordläggas till dän ilmoittaa, että puhemiesneuvosto puoles- 2539: nästa plenum. tansa ehdottaa tämän anomusehdotuksen lä- 2540: hetettäväksi perustuslakivaliokuntaan. Minulta 2541: Ed. R e l a n d e r: Pyysin puheenvuoroa unohtui äsken tämä ilmoitus. 2542: kannattaakseni herra Alkion tekemää esitystä Tulee siis käsiteltäväksi ensinnä kysymys 2543: erityisen virkamiesvaliokunnan perustamisesta siitä, mihin valiokuntaan tämä asia on lähe- 2544: virkamiesoloja tutkimaan. Virkamieskysymys tettävä, ja jos eduskunta päättää sen lähetettä- 2545: kuuluu kieltämättä niitten kysymysten jouk- väksi erikoisvaliokuntaan, niin otetaan erik- 2546: koon, jotka kipeimmin kaipaavat eduskunnan seen esille kysymys valiokunnan jäsenluvusta. 2547: erityistä huolenpitoa. Ellei tätä kysymystä 2548: varten erityistä valiokuntaa perusteta, voimme Ed. S u n d b 1 o m: Då jag anhöll om bord- 2549: olla jokseenkin varmoja siitä, että virkamies- läggning tili följande plenum, gjorde jag det 2550: kysymyksen käsittely tulee lykkäytymään jok- därför att det icke varit mig möjligt att taga 2551: seenkin pitkälle hämärään tulevaisuuteen. Missä del af innehållet uti denna vidtsyftande peti- 2552: määrin tämä olisi asialle eduksi, siitä voi olla tion; och synes mig resu1tatet af omröstningen 2553: eri mieltä. Itse puolestani olen vakuutettu innebära en obillighet gentemot mig och de af 2554: siitä, että virkamieskysymyksen ratkaisu tulee mina kamrater, som icke förstå finska språket. 2555: käymään vuosi vuodelta vaikeammaksi. l\fed bästa vilja i världen har det nämligen för 2556: mig varit absolut ogörligt att så grundligt 2557: Ed. K e 11 o s a 1 m i: Minä myöskin pyydän sätta mig in i ärendet, att jag nu i sak skulle 2558: kannattaa tehtyä ehdotusta, että asetettaisiin kunna yttra mig. Emellertid ber jag att få 2559: 52 Perjantaina 11 p. maaliskuuta. 2560: 2561: 2562: understöda förslaget om petitionens remiss till såsom annorstädes. Men, som sagdt, jag befa- 2563: grundlagsutskottet. rar att om man icke går saktare tillväga än hr 2564: Alkio åsyftar, så kommer det att bli mycket 2565: Ed. S c h y b e r g s o n: Förhållandet har svårt att rekrytera tjänstemannaklassen 2566: väl nog varit detsamma med öfriga medlem- med något så när anständiga element. Hr Alkio 2567: mar af kammaren, som med hr Sundblom, hade väl för öfrigt bort till sin petition foga 2568: nämligen att de icke kunnat taga kännedom ännu en kläm angående tjänstemannatvång 2569: om denna petition, äfven om språket icke ut- d. v. s. tvång för dem, som vederbörande anse 2570: gjordt hinder i vägen därför. Petitionen utde- lämpliga att sköta den eller den tjänsten, att 2571: lades endast för ett ögonblick sedan, och om antaga densamma mot de förmåner, som kunna 2572: den också icke omfattar mer än några sidor, erbjudas. Om det föreslagna särskilda ut- 2573: så är den så djupsinning och i många afseenden skottet blir sammansatt, såsom hr Alkio och 2574: dunkel, att den nog kunde tåla att tänka på. hans kamrater det önska, så kommer väl 2575: Detta har nu den nyss försiggångna omröst- emellertid också den bristen att afhjälpas. 2576: ningen förhindrat, och såvidt jag kunnat fatta Kammaren må ursäkta mig, att jag icke tagit 2577: hr talmannens senaste yttrande, så lönar det förslaget på allvar. Det har icke varit mig 2578: väl sig icke heller att ifrågasätta huruvida möjligt. 2579: petitionen alls behöfver remitteras till utskott. 2580: Sådant frågade man sig under den gamla Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 2581: ständerlandtdagens tid. Nu är det icke vidare 2582: tai om en petition öfver hufvud skall remitteras P u h e m i e s: Asiassa on kaksi ehdotusta, 2583: eller ricke, utan endast fråga om det utskott, toinen puhemiesneuvoston, että anomus lähe- 2584: tili hvilket den skall remitteras. Och hvad detta tettäisiin perustuslakivaliokuntaan, ja toinen 2585: beträffar, så är väl saken redan afgjord. ed. Alkion y. m. ehdotus, että se lähetettäisiin 2586: Jag har icke samma mod som hr Sundblom erikoiseen valiokuntaan. Tulee siis äänestettä- 2587: att understöda talmanskonferensens förslag. väksi näiden kahden ehdotuksen välillä. 2588: Efter den sista omröstningen är det utan vi- 2589: dare klart, att ett särskildt utskott för behand- 2590: . lingen af denna petition kommer att tilisättas. Äänestys ja päätös: 2591: Hvad nu sedan kan bli af detta barnet må 2592: framtiden utvisa. Ken tahtoo asian puhemiesneuvoston ehdo- 2593: Vid den första af dessa enkammarlandtdagar tuksen mukaan perustuslakivaliokuntaan, 2594: framkom en petition i samma syfte, men mera äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa on eduskunta, ed. 2595: genomarbetad, långt mera saklig än denna. Alkion ehdotuksen mukaisesti, päättänyt sen 2596: Det var en petition af hr Nevanlinna angående lähetettäväksi erikoisvaliokuntaan. 2597: en fullständig omgestaltning utaf vårt tjänste- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Edus- 2598: mannaväsende och vår tjänstemannakår. Jag kunta siis on päättänyt että puheenaoleva 2599: ha<;le tdå anledning anmärka, att det var nog anomusehdotus lähetetään asetettavaan eri- 2600: mycket Preusserthum i petitionen, och jag koisvaliokuntaan. 2601: befarade, att tjänstemannaklassen, om en så- 2602: dan petition skulle komma tili uttryck i lag- Puhemies: Tulee kysymys tämän eri- 2603: stiftningen, skulle rekryteras ifrån helt andra koisvaliokunnan jäsenluvusta. Ed. Kellosalmi 2604: samhällsklasser än nu. Om åter hr Alkios et on ehdottanut siihen valittavaksi 13 jäsentä. 2605: consortes petition skulle leda tili någonting Haluaako kukaan puheenvuoroa? 2606: alls, hvilket väl knappast är att befara, så 2607: antar jag, att tjänstemannaklassen öfverhufvud 2608: icke skulle kunna rekryteras. Det komme att Ed. J. V. E 1 o ranta: Minä pyydän kan- 2609: råda brist på användbara kandidater. Detta nattaa ed. Kellosalmen ehdotusta. 2610: skulle ju nog hafva äfven goda sidor, ty för 2611: min del är jag så litet embetsman och har så Ed. Söderholm: Jag ber att få föreslå 2612: litet sinne för byråkrati, isynnerhet såsom den att det utskott, till hvilket landtdagen nu här 2613: nu håller på att gestalta sig, att jag tycker, beslutit att förvisa ärendet, skulle bestå af 9 2614: att det ligger mera vikt på att de bästa elemen- ledamöter. 2615: ten i samhället blifva medborgare rätt och 2616: slätt. Det kommer väl äfven att gå därhän här, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 2617: Virkamiesoioja koskeva anorimsebdotus. 53 2618: 2619: P u h e m i e s: Mitä jäsenlukuun tulee, on Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p. 2620: ed. Kellosalmi ed. Elorannan kannattamana 2621: ehdottanut 13 jäsentä, ed. Söderholm taas 9 2622: jäsentä. Kun ed. Söderholmin ehdotusta ei ole 2623: kannatettu, niin se ei voi tulla äänestyksen- 2624: alaiseksi. Eduskunta ehkä hyväksynee ed. 2625: Kellosalmen ehdotuksen 1 Täysi-istunto päättyy k:lo 7,16 i. p. 2626: Ed. Kellosalmen ehdotus hyväksytään. 2627: Pöytäkirjan vakuudeksi: 2628: Puhemies: Tämäkin puoli asiaa on siis 2629: nyt loppuun käsitelty. 2630: Iivar Ahava. 2631: 10. Tiistaina 15 p. maaliskuuta 2632: klo 6 i. p. 2633: 2634: Piivitjärjestys. :Suuren valiokunnan puheenjohtajaksi ja vara- 2635: puheen,johtajaksi 2636: 2637: I 1 m o i t u k s i a: ilmoitetaan valitun: puheenjohtajaksi ed. 2638: L i s t o ja varapuheenjohtajaksi ed. S e t ä 1 ä. 2639: E s i t e t ä; ä; n: 2640: Siv. 2641: 1) Täysi-istunnossa tämän kuun 8 päi- 'J'oimitus-, •rarkastus- ja Virkamiesasiainvaliokun- 2642: vänä pöydälle pantu kertomus valtiova- tain jäsenet. 2643: rain tilasta v. 1908. 57 2644: 2) Ehdotuksen asetukseksi oppivelvolli- Sihteeri lukee: 2645: suudesta ja kansakoululaitoksen kustan- 2646: nuksista sisältävät ed. W. Jokisen y. m. Suomen Eduskunnalle. 2647: edusk. esit. n:o 2 ja ed. Soinisen y. m. edusk. 2648: esit. n:ot 11 ja 12, sekä ehdotuksen oppi- Valitsijamiehet saavat täten kunnioittaen 2649: velvollisuuslaiksi sisältävät ed. Pennasen Eduskunnalle lähettää; pöytäkirjan, josta käy 2650: y. m. edusk. esit. n:o 7 ja ed. Kallion y. m. selville, ketkä edustajat ovat tuJleet vaJi- 2651: edusk. esit. n:o 8. 70 tuiksi Toimitus- ,Tarkastus- ja Virkamiesasiain- 2652: valiokuntien jäseniksi ja varajäseniksi. 2653: 2654: Valitsijamiesten puolesta: 2655: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. A. Listo. 2656: Halonen, Mechelin, Dagmar Neovius, Nevan- 2657: linna, Rapola, Repo ja Soininen. Mauri Honkajuuri. 2658: 2659: Pöytäkirja, tehty Suomen Eduskunnan 2660: valitsijamiesten kokouksessa maanan- 2661: Ilmoitusasiat: taina 14 päivänä maaliskuuta 1910. 2662: Saapuvilla olivat kaikki varsinaiset va- 2663: litsijamiehet paitsi Junnila, Kairamo, 2664: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Ra- Astala, D. Neovius, Kiiskinen, Lonkai- 2665: pola lääkärintodistuksena näytetyn sairauden nen ja Murros, joiden sijaan astuivat 2666: vuoksi tämän kuukauden ajaksi ja ed. Mechelin varajäsenet Ojanen, Rannikko, Kekki, 2667: niinikään sairauden tähden täksi päiväksi, Björk, Komu, Kopila ja Tuomi. 2668: sekä yksityisasiain takia ed. Repo tämän päi- 2669: vän istunnosta, ed. Siren ensi perjantaista sitä 1 §. 2670: seuraavaan tiistai-iltaan, ed. Boman tämän 2671: kuun 21 päivästä 24 päivään ja ed. Oranen Puheenjohtaja julkiluki kaksi Eduskunnalta 2672: ens~ perjantaista alkaen tämän kuun loppuun saapunutta päätöspöytäkirjanotetta kuluvan 2673: asti. maaliskuun 11 päivältä §§ 35 ja 36, joista kävi 2674: selville, ensinmainitusta, että Eduskunta teh- 2675: dystä ehdotuksesta oli päättänyt asettaa erityi- 2676: 56 Tiistaina 15 p. maaliskuuta. 2677: 2678: sen virkamiesasiainvaliokunnan ja määrännyt Wuolijoki, liis·ta&ta; J!l:& ;5; 2679: valiokunnan jäsenmäärän 13:ksi, sekä jälkimäi- Tokoi, )) ))· 2680: sestä, että Eduskunta oli päättänyt toimitus- Tanner, ))• >>· 2681: ja tarkastusvaliokuntiin valittavaksi 18 vara- Kamu, ))• )~ 2682: 2683: jäsentä kumpaankin. 2684: V a r a j ä sen e t: 2685: 2 §. 2686: Määräajan · kuluessa oli vaalitilaisuudessa Iida Yrjö-Koskinen, listasta n.:o· 1 2687: käytettäväksi jätetty kunkin valiokunnan vaa- 0. Laine, >) >r 2688: lia varten 5 ehdokaslistaa (Liitteet 1, 2, 3, 4 Soininen, ))· ))· 2689: 2690: ja 5), jotka kaikki täyttivät vaalijärjestyksen Paasikivi, ))· >)· 2691: määräämät muodot. Kakriainen, >)· 2 2692: Lahdensuo, ))> )) 2693: 2694: 3 §. Granfelt, >)· 3 2695: Koska vaalissa listaa 1 kannatti 9 äänestäjää, Estlander, ))>»· 2696: listaa 2 4 äänestäjää, listaa 3 6 äänestäjää, Homen, ))· 4 2697: listaa 4 6 äänestäjää ja listaa 5 20 äänestäjää, Åkesson, >)· )~ 2698: 2699: 2700: tulee varsinaisiksi jäseniksi sellaiseen valiokun- Pärssinen, >)· 5 2701: taan, jossa on 13 jäsentä listasta 1 2 henkilöä, Manner, >)· )) 2702: 2703: listasta 2 1, listasta 3 1, listasta 4 1 ja listasta5 Sillanpää, >)· ))· 2704: 2705: 6 henkilöä, sekä sellaiseen valiokuntaan, jossa Paasi vuori, >) )) 2706: 2707: on 9 jäsentä, listasta 1 2 henkilöä, listasta 2 Kanervo, )).· >). 2708: 2709: ei yhtään, listasta 3 1, listasta 4 1 ja listasta 5 4 W alpas-Hänninen, )} )) 2710: 2711: henkilöä; jota paitsi listoilla 1, 3 ja 4 on sama Lundström, ))• )), 2712: 2713: oikeus kahteen paikkaan sellaisessa valiokun- Perttilä; >)· >t 2714: nassa, jossa on 13 jäsentä, ja ratkaisi arpa nä- 2715: mät paikat listoille 3 ja 4, sekä listoilla 2 ja 5 Tarkastusvaliokuntaan.: 2716: sama oikeus yhteen paikkaan sellaisessa valio- 2717: kunnassa, jossa on 9 jäsentä eli siis toimitus- ja Va r si n ai set j ä s e n e· t:: 2718: tarkastusvaliokunnissa, ja ratkaisi arpa tämän 2719: paikan toimitusvaliokunnassa listalle 2 ja tar- Virkkunen, listasta n ~o l 2720: kastusvaliokunnassa listalle 5. Listo, )), >) 2721: 2722: Varajäseniä tulee toimitus- ja tarkastusvalio- Lindelöf, >)> 3 2723: kuntiin valittavaksi jokaiselta listalta kaksi Hannula, >) 4 2724: kertaa enemmän kuin varsinaisia jäseniä, jo- Järvinen, » 5 2725: tenka varajäseniä siis tulee: toimitusvalio- Heikkilä, l) ))> 2726: 2727: 2728: kuntaan listalta 1 4, listalta 2 2, listalta 3 2, Salmi, >) ))> 2729: 2730: 2731: listalta 4 2 ja listalta 5 8 sekä tarkastusvalio- Törmä, )) )) 2732: 2733: 2734: kuntaan listalta 1 4, listalta 2 ei yhtään, lis- Orasmaa, )) >> 2735: talta 3 2, listalta 4 2 ja listalta 5 10. Virkamies- 2736: asiainvaliokuntaan tulee vaalijärjestyksen 12 V a r a j ä s en e t: 2737: §:n mukaan varajäseniä listalta 1 1, listalta 2 1, 2738: listalta 3 1, listalta 4 1 ja listalta 5 3. Y. K. Yrjö-Koskinen, listasta n~o l 2739: Kun vaalin tulos oli laskettu huomattiin va]i- Kairamo )) >> 2740: 2741: tuiksi: Ingman, )) ))> 2742: 2743: Aug. Hjelt, i) )) 2744: 2745: 2746: Toimitusvaliokuntaan: Roos, )} .... 2747: 'Y 2748: 2749: A. Neovius, >) )) 2750: 2751: 2752: Va r s i n a i s e t j ä s e n e t: Renvall, >) 4 2753: Hultin, )) )) 2754: 2755: Rautapää, listasta n:o 1 Aalle, >) 5 2756: E. S. Yrjö-Koskinen, >> >> Tuomi, )} )) 2757: 2758: Relander, >> 2 Nuorteva, >) )) 2759: 2760: 2761: Grotenfelt, '> 3 Kiiskinen, >) )) 2762: 2763: Kaasalainen, 4 V. Eloranta, )) )) 2764: Kertomus valtiovarain tilasta. 57 2765: 2766: Savolainen, listasta n:o 5 Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 2767: Siren; )) )) 2768: 2769: 1) Kertomus vartiovarain tilasta ruonna 1908, 2770: Virkamiesasiainvaliokuntaan: 2771: joka täysi-istunnossa tämän kuun 8 päivänä 2772: Va r sin aiset j ä s e n e t: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään ja 2773: ilmoitetaan, että puhemiesneuvosto ehdottaa 2774: W uorivirta, listasta n:o l sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 2775: Malkamäki, )) )) 2776: 2777: Pykälä, )) 2 Keskustelu: 2778: Söderholm, >) 3 2779: Schy bergson, )) >) 2780: Ed. R e n v a 11: Käsillä olevassa kertomuk- 2781: Lilius, ;) 4 sessa pistää silmään se tosiasia, että nyt on 2782: Tanttu, )) >) 2783: Suomen valtiorahastossa vajaus, ja vajaus, joka 2784: Nuorteva, )) 5 ei ole niinkään pieni, joka nousee 6 1/a miljoo- 2785: Järvinen, )) )) 2786: naan. Tämä tosiasia on sitä huomattavampi 2787: K. A. Saarinen, )) >) 2788: kun vuonna 1907 samassa rahastossa oli yli- 2789: Orasmaa, i) )) 2790: jäämä 13,300,000 mk. (tasaisissa satatuhat- 2791: F. Rantanen, )) )) 2792: markoissa lausuttuna) ja edellisenä vuonna oli 2793: Wuolijoki, >) )) 2794: ylijäämä 13,700,000 mk. 2795: Jos tarkastamme lähemmin valtiorahaston 2796: V a r a j ä s e n e t: tilaa, niin huomaamme että valtiorahaston tu- 2797: lot eivät ole suurestikaan lisääntyneet. Vuonna 2798: Kaakko-oja, listasta n:o l 1906 tekivät valtiorahaston tulot tasaisissa 2799: Alkio, )) 2 miljoonissa lausuttuina 74 miljoonaa, vuonna 2800: Gädda, » 3 1907 80 miljoonaa ja samoin myös vuonna 1908. 2801: Renvall, )) 4 Mutta sen sijaan ovat saman rahaston menot 2802: Boman, )) 5 viime vuosina suuresti lisääntyneet. Vuonna 2803: Lonkainen, )) )) 2804: 1906 tekivät ne ainoastaan 60 miljoonaa, seu- 2805: Eronen. >) )) 2806: raavana vuonna yli 68 miljoonaa ja sinä vuonna, 2807: jolta kertomus on annettu, nousivat ne 86 mil- 2808: 4 §. joonaan. Näin ollen on selvää että valtiorahas- 2809: Pöytäkirjantarkastajiksi valittiin ehdokas- ton pääomat myöskin ovat vähentyneet. Ne 2810: listain asiamiehet ed. Peurakoski, Heikkinen, olivat viimeisinä vuosina säännöllisesti kasva- 2811: Sundblom, Riihelä ja Koskinen. neet. Vuonna 1905 tekivät ne 60 miljoonaa, 2812: 1906 7 4 miljoonaa (tasaisissa miljooneissa), 1907 2813: Vakuudeksi: 85 miljoonaa, mutta nyt ne ovat vähentyneet. 2814: Mauri Honkajuuri. Sinä vuonna, jolta kertomus on annettu, ovat 2815: Tarkastettu ja hyväksytty: ne 78,700,000 mk. Näin ollen jo tämä seikka 2816: osottaa, että Suomen valtiovarojen hoidossa 2817: J. A. Heikkinen. Julius Sundblom. on tapahtunut suuri muutos, joka hävittävästi 2818: J. Oskari Peurakoski. T. Riihelä. on vaikuttanut meidän maamme valtiotalou- 2819: F. Koskinen. teen. Ja tämä käy vielä selvemmäksi, jos otam- 2820: me tarkastaaksemme ylimääräisten menojen 2821: kasvamista, joka myöskin käy ilmi nyt käsillä 2822: Puhemies: Ed. Walpas-Hänninen on olevasta kertomuksesta. Vuonna 1906 tekivät 2823: jättänyt kirjelmän, jossa hän anoo, että hänet ylimääräiset menot 12 miljoonaa, 1907 20 mil- 2824: vapautettaisiin pankkivaliokunnan jäsenyy- joonaa, mutta 1908 yli 51 miljoonaa. Siis oli- 2825: destä. vat ylimääräiset menot huimaavaa vauhtia 2826: lisääntyneet. Ja jos tähän vielä lisää, että 2827: Tähän anomukseen suostutaan ja valitsija- pitkistä ajoista sattui, että ennakkoarvio oli 2828: miehiä kehotetaan valitsemaan hänen sijaansa pienempi kuin vuositili, että toisin sanoin mak- 2829: toinen edustaja jäseneksi mainittuun valio- settiin siltä vuodelta, jota kertomus koskee, 2830: kuntaan. enemmän kuin mitä oli laskettu, niin tämä täy- 2831: dentää kuvan meidän valtion rahaolojen ny- 2832: 2833: 8 2834: 58 Tiista.ina 15 p. maaliskuuta. 2835: 2836: 2837: kyisestä kehltyssuunnasta. Kun vuonna 1905 piirteet ovat haihtuneet, voisivat ymmärtää, 2838: oli erotus vuositilin ja ennakkomäärien välillä mitä minun ehdotukseni sisältää. 2839: ennakkolaskelman hyväksi yli 5 miljoonaa, Kun 1908 vuoden toisilla valtiopäivillä n. s. 2840: seuraavana vuonna 2 miljoonaa, niin siltä vuo- Nevanmiljoona-asia tuli polttavaksi, syntyi 2841: delta, jota kertomus koskee, olivat sen sijaan sekä valtiovarainvaliokunnassa että myöskin 2842: todelliset vuosimenot suuremmat kuin en- eduskunnassa kolme suuntaa. Oli niitä, jotka. 2843: nakkoarvio. vaativat, että eduskunta olisi johdonmukai- 2844: Näihin tosiasioihin, jotka kuvastuvat näissä sesti entisten valtiopäiväin lausunnon ja enti- 2845: esittämissä.ni numeroissa, hakiessamme vas- sen perustuslaillisen hallituksen kanssa asettu- 2846: tausta, löydämme sen kertomuksen 41 sivulta. nut sille kannalle, että olisi suoraan lausuttu, 2847: Siinä Ol\ selitetty, mihinkä Suomen valtiovaro- että tätä maksua ei voida tehdä ilman että. 2848: jen entiset ylijäämät on kulutettu. Me näemme Suomen eduskunta siihen suostuu. Oli toisia, 2849: siitä, että Suomen valtiovaroista sanottuna jotka taas olivat sitä mieltä, että koska meillä 2850: vuonna oli maksettu Venäjän valtakunnanra- perustuslaissamme ei ollut mitään selvää sa- 2851: hastoon 20 miljoonaa markkaa, josta yli 10Yz nallista määräystä siitä, että tällaiset asiat kuu- 2852: miljoonaa maksettiin valtiorahastosta, yli 5Yz luvat eduskunnan päättämispiiriin, eduskunta. 2853: miljoonaa sotilasrahastosta, yli 3Yz miljoonaa lausuisi, että se puolestaan suostuu näiden 2854: suostuntarahastosta ja lisäksi vielä maksettiin miljoonain maksamiseen. Ja lopuksi oli niitä, 2855: n. s. Nevan yhdysradan aikaansaamiseksi jotka- itse he tietäkööt syyt siihen, minä en 2856: 6,658,000 mk. Tällaiset suuret maksut, jotka sitä koskaan ole voinut ymmärtää ainakaan 2857: yhtenä vuonna siis tekivät yli 26Yz miljoonaa sillä tavalla, että voisin niitä syitä kunnioittaa 2858: markkaa, ovat tietysti suuresti vaikuttaneet -oli niitä, jotka vetäytyivät kaikesta lausumi- 2859: meidän valtiomme rahalliseen tilaan. Ei tie- sesta asiassa. Sekä valtiovarainvaliokunnassa . 2860: tysti ole enää sopivaa lausua mielipidettänsä että myöskin eduskunnassa, Suomen eduskun- 2861: siitä, oliko onnellista että Suomi maksoi Venä- nan suurilukuisin puolue asettui sille kannalle, 2862: jälle ne 20 miljoonaa, jotka eduskunta 1907 että se ei mitään asiallisestilausuisija äänestyk- 2863: myönsi. Eduskuntahan on sen päättänyt ja sen tulokseksi tuli se, että Suomen eduskunta, 2864: sen päätöksen pohjalla on myöskin maksu huolimatta siitä, että se valiokunnassa, edus- 2865: tapahtunut. Mutta sen sijaan minun mieles- kunnassa, sanomalehdistössä ja julkisessa elä- 2866: täni ei voida sivuuttaa sitä tosiasiaa, että mässä oli asiaa käsitellyt, ei katsonut asiakseen 2867: tässä kertomuksessa on uudestaan eteemme ennakolta lausua mitään tästä asiasta. Kun 2868: tuotu kertomus siitä, mitenkä Suomi on saanut kuitenkin minun ymmärtääkseni tämä asia. 2869: maksaa yli 6Yz miljoonaa yhdysradan aikaan- koskee kipeästi Suomen kansan itseverottamis- 2870: saamiseksi Suomen ja Venäjän valtionrautatei- oikeutta, niin minun harras toivomukseni on, 2871: den välillä. Pienestä merkityksestä on se että eduskunta nyt, kun sille tarjoutuu tilai- 2872: seikka, että mikäli minä tiedän ei ole kuulunut, suus lausua Suomen kansan oikeuskäsitys tiistä. 2873: sen jälkeen kuin miljoonat Suomesta vietiin, asiasta ei enään asettuisi samalle kanna1le 2874: minkäänlaista selvitystä, mitenkä tätä asiaa vaan päinvastoin nyt suoraan lausuisi mieli- 2875: on perille ajettu. Onpa päinvastoin kuultu että piteensä siitä onko tämä miljoonamaksu ollut 2876: uusia ehdotuksia uusista suunnista on synt~ynyt, Suomen lain mukainen vai eikö. Me elämme 2877: joten syntyy epäilys siitä tulleneeko todellakin sellaisissa ajan kohdissa, ettemme todellakaan 2878: niitä varoja edes käytettäväksi siihen tarkoi- tiedä koska meidän eteemme sattuu uusia 2879: tukseen, jota varten ne Suomesta on maksettu. vaatimuksia, uusia käskyjä rahallisiin uhrauk- 2880: Suuremmasta merkityksestä on, että Suomen siin, ja meidän täytyy silloin käyttää kaikkia. 2881: kansalle tarjoutuu nyt tilaisuus korjata se niitä tilaisuuksia, mitä meiJlä on, selvittääk- 2882: epäselvä vastaus, jonka se antoi vuonna 1908, semme sitä oikeutta, jonka katsomme kansal- 2883: silloin kun se lokakuun 30 päivänä päätti olla lamme olevan. Me emme saa toistamiseen 2884: mitään lausumatta tästä suuresta, sen tietoon asettua semmoiselle kannalle että me syystä tai 2885: saatetusta miljoonain maksusta. Minä en tahdo toisesta kie]täydymme ]ausumasta ilmi Suomen 2886: palauttaa mieleen koko sitä pitkää ja minun eduskunnan ja sen kautta myöskin Suomen 2887: mielestäni surullista tarinaa, joka on yhtynyt kansan oikeuskäsitystä kansan ja kansanedus- 2888: n. s. Nevanmiljooniin, mutta minä tahdon ai- kunnan kaikista tärkeimmistä kysymyksistä. 2889: noastaan sen verran puhua·tästä asiasta, että ne Kun tämä kysymys nyt niin selvästi on paina- 2890: joidenka mielestä ehkä tämän asian suuretkin nut leimansa siihen kertomukseen, mikä nyt 2891: Kertomus valtiovarain tilasta. 59 2892: 2893: 2894: on esillä, niin minä pyydän saada kiinnittää olevaa kertomusta, sillä siinä määrin kuin näin 2895: valtiovarainvaliokunnan huomiota siihen, eh- tapahtuu, on eduskunnan arvostelulla mer- 2896: dottaen että se tätä asiaa myöskin ottaisi va- kitystä. 2897: laistakseen. Tältä kannalta katsottuna olisi suotavaa, 2898: Samalla se myöskin ottakoon huomioon, ettei että valtiovarainvaliokunnan mietintö finanssi- 2899: ainoastaan tämä seikka ole sellainen, joka on kertomuksesta saataisiin hyvissä ajoin edus- 2900: omiaan kiinnittämään suurta huomiota, sillä kunnan käsiteltäväksi eikä, niinkuin tavalli- 2901: muissakin kohdissa on tämä kertomus ikään- sesti on tapahtunut, vasta valtiopäivien koossa- 2902: kuin ennustus siihen, mitä meillä vastaisuu- olon viime päivinä, jolloin monet muut kiireet 2903: dessa·on odotettavissa. ,Jo tästä näemme, mi- estävät eduskunnan jäseniä valiokunnan mie- 2904: tenkä meidän valtiomme rahallinen tila on tintöön tutustumasta. Niinpä viime syksynä- 2905: horjutettu, mitenkä se on saatettu huonom- kin esitettiin finanssikertomusmietintö pöy- 2906: maksi, kuin se ennen on ollut, ja kaiken sen dällepanoa varten vasta 12 päivänä marras- 2907: mukaan, mitä me sen jälkeen myöhemmiltä kuuta, kun valtiopäivien piti päättyä saman 2908: vuosilta olemme saaneet kuulla, voimme ym- kuun 15 päivänä. Se että valtiopäivät lope- 2909: märtää, että seuraavat kertomukset tulevat tettiin vasta 18 päivänä marraskuuta, aiheutti, 2910: olemaan vielä synkempiä, vielä enemmän että saatiin jonkun verran aikaa mietinnön 2911: omiansa saattamaan meitä ajattelemaan. käsittelyyn, joka tapahtuikin viidessä eri erässä. 2912: Minä olen kuitenkin pyytänyt puheenvuo- Syntyi jotenkin laaja keskustelu, jossa asialli- 2913: roa teroittaakseni mieleen sitä kysymystä, josta suus osaksi osoitti ilahduttavaa poikkeusta 2914: pääasiallisesti olen täällä puhunut. Minä arve- siitä tyhjästä sanahelinästä, joka edellisillä 2915: len, että, kun tulee kysymykseen suostunta- valtiopäivillä on useassa muussa tilaisuudessa 2916: varain myöntäminen niihin valtion tarkoituk- tullut käsiteltävänä olevain asiain osaksi. Ai- 2917: siin, joihin valtion säännölliset tulot eivät riitä, neiston erinomainen laajuus vaikuttaa kuiten- 2918: silloin meille tarjoutuu tilaisuus valaista pal- kin, ettei finanssikertomusmietintöä valtio- 2919: jon monipuolisemmin sitä Suomen valtion päiväajan lyhyyteen nähden voida aikaisemmin 2920: raha-asiain hoitoa, jota nykyään maamme tur- saada eduskunnan käsiin, jos edelleen noudate- 2921: mioksi ylläpidetään. taan mietinnön valmistamisessa samaa menet- 2922: telyä kuin tähän asti, s. o. jos koko aineistoa 2923: Ed. Li s t o: Se kertomus valtiovarain ti- käsitellään yhdellä kertaa. Menettelytavassa 2924: lasta joka vuosittain annetaan eduskunnalle, olisi sentähden muutos saatava aikaan. Minusta 2925: on omansa mitä suurimmassa määrässä herät- näyttää, että valtiovarainvaliokunnalle pitäisi 2926: tämään ajattelevan kansalaisen mielenkiintoa, olla helppoa antaa mietintönsä finanssikerto- 2927: tästä kertomuksesta kun sangen selvästi kuvas- muksen eri osista, joko siten että ne osat kä- 2928: tuu asianomaisen vuoden asiainmeno, mikäli siteltäisiin eri mietinnössä tai, jos katsotaan, 2929: se on valtion talouteen vaikuttanut. Valtio- että valtiopäiväjärjestyksen 43 §:n sanamuoto 2930: varainvaliokunnat aikaisemmilla valtiopäivillä ehdottomasti vaatii finanssikertomuksen kä- 2931: ovatkin velvollisuutensa oikein tajuten näitä sittelemistä yhdessä mietinnössä, että annet- 2932: kertomuksia laajoissa, mietinnöissä käsitelleet, taisiin koko kertomuksesta yksi mietintö niin- 2933: luoden niihin asianhaarain IJ,iheuttaman arvos- kuin ennenkin, mutta osia siitä lähetettäisiin 2934: televan valaistuksen. On tähän asti myöskin eduskunnan käsiteltäväksi sitä myöten kuin 2935: saatu nähdä, että kotimainen hallitus on valtio- ne valtiovarainvaliokunnan käsistä valmistuvat. 2936: varainvaliokunnan ja eduskunnan noiden ker- Jos silmäilemme sitä mietintöä, jonka valtio- 2937: tomusten johdosta tekemiin huomautuksiin ja varainvaliokunta viime syksynä finanssikerto- 2938: lausumiin toivomuksiin kiinnittänyt huomiota, muksen johdosta antoi, niin näemme että siinä 2939: osottaen sen kautta, että kun perustuslaissa on puhutaan: l) niistä toimenpiteistä, joihin hal- 2940: lausuttu se periaate, että kruunun tulot ovat litus on ryhtynyt tai ei ole ryhtynyt eduskun- 2941: maan hyödyksi ja parhaaksi käytettävät, josta nan aikaisemmin valtiovarain ja valtion omai- 2942: kansaneduskunnalle on annettava selvitys, se suuden käyttämisestä lausumain huomautus- 2943: arvostelu, jonka kansaneduskunta valtiovarain ten ja toivomusten johdosta; 2) valtio- ja sotilas- 2944: hallinnosta antaa, on· katsottava maan halli- rahastoista, niiden tuloista, menoista ja yli- 2945: tusta velvoittavaksi. Tämä seikka puolestaan jäämistä; 3) suostuntarahastosta; 4) kulkulaitos- 2946: vaatii ehdottomasti, että eduskunnan tulee rahastosta ja paloviinavaroista; 5) muista valtio- 2947: mitä suurimmalla huolella. käsitellä puheena- rahastoista; ja 6) valtion lainausliikkeestä. 2948: 60 'riist.aina 15 p. maaliskuuta. 2949: 2950: 2951: Minun nähdäkseni ei olisi mahdotonta tai edes valtiovarain kertomukseen osoittaa sen tosi- 2952: erityisesti vaikeatakaan valmistaa valiokun- asian, että hallitus käyttää sille kuuluvaa 2953: nan mietintö siten, että eduskunta pienten oikeutta sangen omituisella tavalla. Jos ottaa 2954: väliaikain perästä saisi käsitelläkseen erikseen huomioon ensinnäkin valtion vakinaiset tulot, 2955: kunkin mainituista pääryhmistä tai siten, että niin ne, kulkulaitosrahastoa lukuunottamatta, 2956: samalla kertaa otettaisiin käsiteltäväksi kaksi suurimmalta osaltaan tai toisin sanoennoin %:ksi 2957: tai useampia lähellä toisiaan olevia pääryhmiä. kerääntyvät yksinomaan välillisten tullivero- 2958: Täten valmistettaisiin eduskunnalle aikaa sy- jen kautta. Tämä hallituksen verotussysteemi 2959: vemmältä perehtymään edes osaan finanssi- tulliverojen muodossa on herättänyt ja yhä 2960: kertomuksen aineistosta. enemmän herättää valistuneiden kansankerros- 2961: Kunnioittavimmin pyydän suosittaa nyt esit- ten suurinta huomiota ja myöskin suurinta 2962: tämääni näkökohtaa valtiovarainvaliokunnan tyytymättömyyttä, siitä yksinkertaisesta syystä 2963: harkittavaksi. että tämän verotustavan avulla hallitus käyt- 2964: tää oikeuttaan verottaa etupäässä pohjaker- 2965: Ed. T o koi: Eduskunnan tärkeimpiin teh- roksia, niitä kansamme kerroksia, jotka kan- 2966: täviin varmaankin kuuluu se, että se osaltaan san oikeusperiaatteen mukaan eivät saisi tulla 2967: on arvostelemassa ja siten myöskin myötävai- siinä määrin ja niin raskaalla tavalla verote- 2968: kuttamassa arvostelunsa kautta valtiova- tuiksi, kuin ne tulliverojen muodossa voivat 2969: rain ja valtiotalouden hoitoon. Olen aivan sa- tulla. Sillä tämän verotusjärjestelmän mukaan 2970: maa mieltä edellisen puhujan kanssa, että ei ole mahdollista yhdenkään ainoan ihmisen, 2971: eduskunnan arvostelu ja eduskunnan tekemät joka jotakin kuluttaa, jotakin käyttää viheliäi- 2972: huomautukset eivät ole sen luontoiset, että sen ruumiinsa ylläpitämiseksi, jäädä veroista 2973: niitä hallitus voi joko olla noudattamatta tai vapaaksi, vaan joka ainoa ihminen, olkoon 2974: noudattaa. Minun käsittääkseni on aivan sel- asemassa minkälaisessa tahansa, tulee veivoi- 2975: vää, että niillä on velvoittava luonne hallituk- liseksi maksamaan valtiolle veroa. 2976: seen nähden ja hallituksen velvollisuus on ottaa Nämä tulliverot ovat osoittaneet viime vuo- 2977: huomioon eduskunnassa tehdyt huomautukset. sina taipumusta vuosi vuodelta yhä nousemaan. 2978: Tosin meidän perustuslakiemme mukaan valtio- Tosin tämä valtiovarainkertomus osoittaa, että 2979: varain tila on näytettävä eduskunnalle, jotta vuosi 1908 on tehnyt pienen poikkeuksen siinä, 2980: se saisi tietää, onko maan varat käytetty maan että tulliverojen loppusumma ei ole osoittanut 2981: hyödyksi ja parhaaksi. Mutta selvää luonnolli- samaa suuntaa, mitä se edellisinä vuosina on 2982: sesti on, että eduskunnan arvostelu ei saa py- osoittanut. Mutta täällä löytyy eräs pieni 2983: sähtyä ainoastaan siihen puoleen, mitenkä selitys, joka antaa meille osittaisen kuvauksen 2984: hallitus maan varoja on käyttänyt, vaan täy- siitä, mistä syystä tämä on tapahtunut. Täällä 2985: tyy eduskunnalla olla oikeus ottaa kysymys nimittäin sivulla 13 lausutaan: >)Tämä tuonti- 2986: koko laajuudessaan arvostelun ja käsittelyn tullin tuoton vähennys johtuu pääasiallisesti 2987: alaiseksi. Yhtä selvää kuin on se, että hallitus puhdistetun sokerin, koneiden, kemiallisten 2988: valtaansa käyttäen voi maan varoja käyttää valmisteiden ja puuvillakankaiden tuonnin vä- 2989: maan vahingoksi, yhtä selvää on, että se myös- henemisestä. Sen sijaan osottavat eräät muut 2990: kin valtaansa väärinkäyttäen voi sangen tur- tuontitavarat, niinkuin raakasokeri, konjakki 2991: miollisella taval1a myös koota näitä varoja. (astioissa) sekä rauta- ja teräslevyteokset, li- 2992: Siitä syystä minun luullakseni olisi eduskun- säystä, joka ei kuitenkaan läheskään vastaa 2993: nan huomiota myös kiinnitettävä siihen puo- edellämainittua vähennystä)). Tämä siis osoit- , 2994: leen asiasta, johonka harvemmin luultavasti on taa, että vähennys on tapahtunut pääasialli- 2995: eduskunnan huomiota kiinnitetty, mitenkä to- sesti puhdistetun sokerin tullissa. Puhdistetun 2996: della hallitus kokoaa, kerää niitä varoja, joita sokerin maahan tuonti on vähentynyt ja niin 2997: se vielä tähän asti on sangen mielivaltaisel1a ollen myöskin tullitulot ovat samalla ala1Ia 2998: tavalla myöskin käyttänyt. Ikävää on mainita vähentyneet. Se kai ainakin minun käsityk- 2999: se asia, että hallitus, siitä huolimatta ettäedus- seni mukaan tietää sitä, että hallitus, samalla 3000: kunnassa on tehty kaikilla valtiopäivillä erinäi- kuin se käyttää tätä oikeuttaan verottaa kan- 3001: siä huomautuksia valtiovarain käyttöön näh- san pohjakerroksia, sen työtätekevää väestöä, 3002: den, on sangen pienessä määrässä niitä nou- samalla myöskin tarjoaa tilaisuuden tai toisin 3003: dattanut, onpa suurimmalta osaltaan jättänyt sanoen turvaa eräitä teollisuuden harjoittajia, 3004: ne huomioonottamattakin. jotta heille tarjoutuisi tilaisuus ansaita mah- 3005: Jo varsin pintapuolinenkin silmäys tähän dollisimman suuria liikevoittoja. Korkealla 3006: Kertomus valtiovarain tilasta. 61 3007: -- -~--- ~-~~----- . ----~-~--- .. ---~---- ·------- - - - 3008: 3009: 3010: puhtaan sokerin tullilla on estetty ulkoapäin silloin kun kulkulaitosmietintö eduskunneJle 3011: tulemasta puhdasta sokeria, jotta meidän koti- annetaan. Huomiota herättävin on se, että 3012: maisille sokeritehtailijoille tarjoutuisi tilaisuus meillä n. k. välilliset verot melkein yksin- 3013: riistää mahdollisimman suuret liikevoitot omak- omaan- puhumattakaan tulliveroista-ovat 3014: si hyödykseen. Mikäli yleisön tietoon on las- pääasiallisena valtion tulolähteenä. Yksistään 3015: kettu, on sanottu teollisuudenhaara ollut omis- jo tämä pieni silmäys tulliveroihin osottaa, mi- 3016: tajilleen viime vuonna erittäin tuottava, maam- ten epäoikeutettuja ylimalkaan kaikki välilli- 3017: me tuotteliaimpia teollisuudenhaaroja. set verot ovat. Välilliset verot aina ja kaik- 3018: Tämä vain antaa niin erinomaisen kuvauksen kialla ovat sitä laatua, että ne jotenkin tasai- 3019: siitä, mitenkä hallitus valtaansa tässä maassa sesti painavat kaikkia kansankerroksia, huoli- 3020: käyttää. Mutta samalla tässä piilee eräs toi- matta siitä olkoot minkälaisessa taloudelli- 3021: nen seikka. Koko tullisysteemissä on se sessa asemassa tahansa. Minun ei tarvitse 3022: oleellinen erehdys, vika, että koko meidän tulli- vaivata eduskuntaa tässä asiassa pitemmälti. 3023: tuloissamme ei ole varsin pieni osa edes sellai- Minä. toivon vain, että valtiovarainvaliokunta, 3024: sia tulleja, joita minä uskon täällä oikeistossa kuten jo sanoin, erityisellä huolella käsittelee 3025: oltavan valmiit puolustamaan, nimittäin suo- tätäkin puolta asiasta. 3026: jelustulleja, semmoisia, joilla edes tahdottai- Siirryn mainitsemaan myös muutaman sanan 3027: siin suojella kotimaista teollisuutta. Mutta valtion menotaloudesta. Valtion menotalous 3028: suurin osa näistä tulleista on puhtaasti finanssi- antaa meille myös osittaisen kuvan siitä, 3029: tuHeja, toisin sanoen sellaisia veroitusmuotoja, miten valtion taloutta hoidetaan. Valtion 3030: joilla ei ole vähintäkään teollisuutta suojelevaa menotaloudessa, kuten luonnollistakin, tekee 3031: luonnetta, vaan yksinomaan rahataloudellinen suurimman osan virkamieskoneisto kaikkine 3032: luonne, toisin sanoen veropoliittinen luonne. siihen kuuluvine laitoksineen. M. m. vain esi- 3033: Sitä todistaa juuri se, että sellaisten tarveai- merkin vuoksi voin mainita, että yksin tämän 3034: neiden tullitulot ovat suurimmat, joita raaka- maan siviilivirasto v. 1908 on niellyt ei vä- 3035: aineina maahan tuodaan, kun niitä ei omassa hempää kuin noin 12Yz miljoonaB, markkaa.. 3036: maassa löydy, kuten raakasokuri, kahvi, puu- Sama siviililista osottaa vuosi vuodelta taipu- 3037: vi1lakankaat, puuvillateokset, monista muista musta hämmästyttävän pitkissä harppauksissa 3038: puhumattakaan. Mutta etupäässä on tullitu- nousemaan. Tämä siviililista, jonka alle kuulu- 3039: loi.ssa suurimpana eränä juuri sellaisten tuot- vat sangen monet eri laitokset, puhumatta- 3040: teiden tulli, joita kansan kaikkien kerrosten kaan siviiliviranoffi1aisista, vankila- ja poliisi- 3041: täytyy käyttää. Minä toivoisin, että valtio- laitokset, on vuosi vuodelta yhä raskaampana 3042: varainvaliokunta ei sivuuttaisi tätä minun painanut tämän kansan hartioita. Merkilli- 3043: käsittääkseni varsin tärkeätä seikkaa, kuten se sintä on kuitenkin tässä seikassa se, että siitä huo- 3044: tähän asti on osapuilleen sivuuttanut tämän limatta, että esimerkiksi siviilitoimituskuntaan 3045: puolen asiasta. Mutta tämä seikka osaltaan on kuuluvia poliisimenoja on ensinnäkin v. 1907, 3046: omiaan valaisemaan sitä, mistä syystä tässä jolloin ne olivat kaikkein korkeimmillaan, yhä 3047: maassa vallassaolevat luokat mahdollisimman säilytetty- ja olisi luullut, että siitä silloin täy- 3048: hitaasti, mahdollisimman vastenmielisesti suos- tyisi olle, johdonmukaisena seurauksena se, että 3049: tuvat minkäänlaiseen verotusuudistukseen. rikostilaston tulisi osottaa laskeutumista, koska 3050: Sillä heille tarjoutuu juuri tämän hallituksen kerran poliisitilasto osottaa nousemista, po- 3051: epäoikeudellisen verotussysteemin kautta ti- liisien kun etupäässä juuri tulisi estää rikolli- 3052: laisuus sälyttää suurin osa verotaakasta kan- suutta maassa; se kai poliisien tarkoituksena 3053: san pohjakerrosten, työtä tekevän väestön luullaan olevan. Mutta merkillistä on juuri se, 3054: hartioille. Mutta tämän seikan jos minkään että vaikka 1907 poliisimenot olivat mahdotto- 3055: tulisi juuri enimmän olla omiaan kannustamaan man korkeat, niin rikostilasto osotti taipu- 3056: meitä, ja eduskuntaa eritoten, vae,timaan tässä musta kasvamaan. Esimerkiksi se kertomus, 3057: maassa todelliste, verotusuudistusta, joka pois- joka senaatin taholta jätettiin ennen tätä valtio- 3058: taisi edes osalta tämän epäoikeudellisen verotus- varain kertomusta, jossa on tilastoa maassa 3059: systeemin. tapahtuneista oikeusjutuista ja rikoksista, osot- 3060: Täällä hallituksen tulojen joukossa löytyisi taa, että 1908 rikollisuus on ollut korkeampi 3061: monta muuta sangen mieltä kiinnittävää seik- kuin 1907. Se siis osaltaan todistaa, että koko 3062: kaa. Minun ei tarvitse tällä kertaa puhua sen suunnan täytyy ehdottomasti olla väärän, 3063: kulkulaitostarahastosta mitään, sillä toivoak- koska tulokset kerran ovat sellaiset, että ne 3064: seni meille tarjoutuu tilaisuus kajota siihen ehdottomasti osottavat sen suunnan vievän 3065: 62 Tiistaina 15 p. maaliskuuta. 3066: "---- 3067: 3068: 3069: yhä enemmän pois siitä, mihin todellisuudessa mista vastaan. Mutta me emme saa unohtaa 3070: .aijotaan pyrkiä. että 1904-05 ja 1907 vuoden valtiopäivät 3071: Samalla kuin nämä tämänluontoiset menot olivat jo täysin selvästi käsityksensä näistä 3072: osottavat taipumusta nousemaan, voin pienenä samoista rahoista lausuneet. Myöskään emme 3073: mutta varsin kuvaavana esimerkkinä mai- saa unohtaa sitä, että ed. Renvallia sangen lä- 3074: nita, miten rahastoon työhön aivan kyke- hellä olevat henkilöt muodostiv::J,t silloin sen 3075: nemättömiä varten, joka on olemassa, val- kotimaisen hallituksen, jonka omaatuntoa ei 3076: tiovaroista riittää ainoastaan 70,000 markkaa suinkaan kolkuttanut näiden varojen maksa- 3077: vuosittain. Kun sen lisäksi eläkkeisiin ja yli- minen vastoin 1907 vuoden valtiopäivien lau- 3078: määräisiin palkkoihin riittää kokonaista vähän suntoa. Mutta jos nyt todellakin on asianlaita 3079: päälle 4Yz miljoonaa markkaa, niin tämä jo siten, että hallitukselle täytyy yhä uudestaan ja 3080: osaltaan kuvaa sitä, mitenkä todellakin meidän uudestaan huomauttaa samasta asiasta, kolme, 3081: maamme valtiovaroja hoidetaan tavalla, joka neljä, viisi kertaa peräkkäin, niin minä en to- 3082: ei suinkaan oleomiaanherättämään tyydytystä, dellakaan tiedä, mitä silloin sellaisesta halli- 3083: vaan päinvastoin herättämään yhä enemmän tuksesta voisi sanoa! Silloin kai olisi kaikkein 3084: suuttumusta tätä valtiovarain hoitoa vastaan. parasta kirjoittaa hallituksen huoneen oven 3085: Mutta samalla kuin minä olen tahtonut kiin- päälle: lastenkamari. Sillä todellakin, jos aikui- 3086: nittää eduskunnan huomiota siihen, mitenkä sille ihmisille huomautetaan yhdestä asiasta 3087: hallitus käyttää oikeuttaan näiden varojen kerran vakavasti eduskunnan taholta, niin 3088: kokoamiseen sekä samaisten varojen käyt- totta kai silloin olisi sen velvollisuus ottaa se 3089: tämiseen. samalla minä tahtoisin aina- huomioon siltä kannalta kuin se on todellakin 3090: kin asettaB, vakavan kysymyksen ::JJai- lausuttu. Tästä syystä ed. Renvallin huomau- 3091: seksi sen, onko todellakaan olemassa mi- tus tässä ei ollut suinkaan hänen kannaltaan 3092: tään rajoja ensinnäkin hallituksen verotus- katsottuna oikeutettu. 3093: oikeudelle, - eikö todellakaan löydy mitään Toista on meidän, jotka emme silloin olleet 3094: rajaa, mihin hallituksen täytyy pysähtyä, myöntämässä näitä 20 miljoonaa markkaa. 3095: jonka yli se ei saa mennä, käyttäessään tätä Me olemme myös jo lausuneet vakavan sanam- 3096: näinkin epäoikeutettua verotus-systeemiä kuin me 1907 vuoden valtiopäivillä ja myöskin lau- 3097: tulliverotus y. m. välilliset verot ovat, vai onko sunnossamme valtiopäivillä vuonna 1908 Ne- 3098: olemassa mitään todellista rajaa. Ellei todella- vansillan miljoonien maksamista vastaan. Ja 3099: kaan ole olemassa mitään rajoja, joiden sisällä meidän puolelta lausuttuna minä luulen meillä 3100: hallituksen täytyisi pysyä, niin aivan veristä olevan siihen paljon suuremman oikeutuksen 3101: ivaa silloin on puhua jostakin tämän maan kuin ed. Renvallilla koskaan on. 3102: itseverotusoikeudesta, joka myöskin täytyisi Täten vaan lyhyesti tällä kertaa koskettelen 3103: perustuslakien mukaan maamme eduskunnalle tähän kysymykseen. Minä olen aivan samaa 3104: kuulua. mieltä kuin edellinen puhujakin, että valtio- 3105: Täällä ed. Heikki Renvall näytti ikäänkuin varainvaliokunnan tulisi yhä enemmän tarkem- 3106: jonkin katuvaisen omantunnon pakosta otta- malla huolella käyttää sitä oikeutta selventääk- 3107: neen puheeksi kysymyksen 1908 vuoden valtio- seen niitä kysymyksiä ja tehdäkseen ne koko 3108: varainkertomukseen sisältyvistä ylimääräisistä kansalle tunnetuiksi, jotka tämän kertomuksen 3109: menoista. Näiden ylimääräisten menojen jouk- yhteydessä esiintyvät. Ja silloin kun se mie- 3110: koon, kuten hän aivan oikein huomautti, kuu- tintö, minkä valtiovarainvaliokunta asiasta 3111: lui silloin nimittäin nuo 20 miljoonaa markkaa, laatii, tulee eduskunnalle, niin meillä Jienee 3112: jotka 1907 vuoden eduskunta myönsi. Minusta oikeus, vieläpä velvollisuuskin sekä tehdä uusia 3113: ed. Renvall ei ole ainakaan oikeutettu pahek- huomautuksia että uudistaa entisiä, mikäli 3114: sumaan sitä, sillä hän oli yksi niitä eduskunnan asiassa katsotaan tarpeelliseksi. 3115: jäseniä, jotka olivat myöntämässä näitä 20 3116: mijoonaa . (Vasemmalta: Kuulkaa!) Mutta etu- Ed. Pykälä: Vuoden 1907 valtiopäivillä 3117: päässä ed. Renvallin huomio on kiintynyt käsiteltiin tässä eduskunnassa erästä lahjoitus- 3118: erääseen toiseen kohtaan, nimittäin n. s. Ne- maakysymyksen haaraa. Jos en väärin muista, 3119: vansillan miljooniin. Minä tahtoisin hiukan niin eduskunta silloin yksimielisesti tunnusti 3120: terottaa ed. Renvallin y. m. muitten muistia että lahjoitusmaa-oloissa vieläkin on 'paljon epä- 3121: tässä asiassa. Ed. Renvall pahoitteli sitä, että kohtia, on niin paljon korjattavaa, että siihin 3122: .eduskunta ei silloin jyrkästi noussut kahdelle on ei ainoastaan eduskunnan vaan myös halli- 3123: jalalle näiden Nevansillan miljoonien maksa- tuksen huomiota kiinnitettävä. Tämän saman 3124: Kertomus valtiovarain tilasta. 63 3125: ---·-·-··-----·------ 3126: 3127: 3128: eduskunnan huomautuksen johdosta silloin hal- Mutta ei vieläkään lampuotien valitukseen ole 3129: litus asetti niin sanotun Karjalan kannaksen tullut päätöstä. Mistä syystä, se on tietymä- 3130: komitean. Tämä on yksi niitä komiteoita, töntä. Ja lampuodit ovat vielä nykyäänkin 3131: joka on tehnyt työtä joutuun ja innolla ja saa- samallaisilla veroilla ja velvollisuuksilla. Asia 3132: nut mietintönsä aikanaan valmiiksi. Minulla meni jo niin pitkälle, että kärsivällisyys loppui 3133: ei ole ollut tilaisuutta nähdä viimeisiä osia tä- asianomaisilta lampuodeilta ja he tekivät veron- 3134: män komitean mietinnöstä, mutta kummin- maksulakon, mutta kun se oli kestänyt 3 vuotta, 3135: kin minä tiedän, että sille on lausuttu toivo- niin kihlakunnanoikeuden kautta haettiin verot 3136: muksia, perkata selville viimeiset tähteet, mitä tuomioon. Nyt eduskunnalle jätetyssä valtio- 3137: lahjoitusmaakysymyksessä on jälellä. Ovatko varain kertomuksessa 3 liitteessä sivulla 19 löy- 3138: tämän komitean työn tulokset vieneet mihin- tyvät numerot samasta kysymyksessä olevasta 3139: kään käytännölliseen tulokseen, sitä ei aina- asiasta ja se summa on 403,348 mk. 14 p. 3140: kaan ole näkynyt. Eräs sellainen kysymys, Vuotta ennemmin oli kyseessä oleva summa 3141: joka kaipaa korjaamista, on kysymys Rist- 415,093 mk. 16 p. Siis summasta on hävinnyt 3142: seppälän lahjoitustilasta, jonka Suomen valtio 11,745 mk. 2 p. Tällaisen summan olisi pitänyt 3143: osti pari vuosikymmentä sitten maksaen siitä kasvaa korkoa vähintäin 20,000 markkaa, 3144: Grotenfeltin perillisille 600,000 mk. Sittemmin jos ne ovat korolla; jos ne eivät ole korolla, 3145: valtio viljeli sitä omaan lukuunsa jonkun vuo- niin se on vielä pahempi. Asianomaiset lam- 3146: den, möi pois irtaimiston ja kantatilan, saa- puodit eivät ole nähneet enää mitään keinoa, 3147: den niillä noin satatuhatta markkaa; näin saa- mitään turvaa itsellään olevan, syystä että 3148: duista varoista ei näy näissä asiakirjoiso;a, minne lampuodit ovat aina virkamiesten mielivaUasta 3149: ne ovat joutuneet. Sitten Suomen valtio teki riippuvaisia, eikä heillä ole lainturvaa nimeksi- 3150: asianomaisten lampuotien kanssa sopimuksen, kään. He ovat pyytäneet minua tuomaan toivo- 3151: että valtion välityksellä myydään kaikki mää- muksensa kansaneudskunnan korville, ja minä 3152: rämittaan ulottuvat tukki- ja koivupunt. Ja lausun sen siinä toivomuksessa, että valtiova- 3153: metsänmyynti on kehittynyt niin pitkälle että rainvaliokunta ottaa selvän, millä tavalla näitä 3154: v. 1908 valtiopäiville jätetyssä valtiovarain- varoja käsitellään ja millä kannalla tili on. Muu- 3155: kertomnksessa sen kolmannessa liitteessä näh- ta keinoa ei ole olemassa. On todellakin ih- 3156: dään eräs tilinpäätös, vuodelta 1906 jonka mu- meellistä että kun lampuodit toivovat että 3157: kaan näitä metsänmy_yntivaroja oli Viipurin rahojen pitäisi lisääntyä, ne ovat näin paljon 3158: lääninkonttorin huostassa 357,917 mk. '70 p. vähentyneet, eikä ole toivoakaan että perintö- 3159: .Sittemmin nähdään 1909 vuoden valtiopäiville kirjat' joutuvat 7-8 vuoteen syystä että iso- 3160: jätetystä valtiovarain kertomuksesta vuoden jako on vielä lain voiman voittamatta, siitä 3161: 1907 tilinpäätös, samoin liitteessä 3 sivulla 19, luettiin päätös vasta viime joulukuussa. Lam- 3162: että Ristseppälän metsänmyyntivaroja on ollut puotien mielipiteen mukaan pitäisi heillä olla 3163: Viipurin lääninkonttorin huostassa 415,093 mk. rahaa sisässä ainakin 600,000 markkaa ja nyt 3164: 16 penniä. Vuonna 1907 pyysivät Ristseppälän kannetaan heiltä vähän yli 26,000 markkaa joka 3165: lampuodit Viipurin läänin kuvernööriltä, että vuosi. Suomen viranomaiset, vieläpä Suomen 3166: kuvernööri antaisi heille otteen siitä, millä kansakin on valmis huutamaan että lahjoitus- 3167: kannalla talonpoikien ja valtion välinen tili maan talonpoika on laiska, hän ei viitsi tehdä 3168: on, siitä yksinkertaisesta syystä, että Ristsep- työtä ja sentähden talous on rappiolla. Minä 3169: pälän talonpojat maksavat veroa sen mukaan, olisin hyvin halukas näkemään että nämä hun- 3170: miten Grotenteltin perilliset määräsivät, ja on tajat itse tulisivat kantamaan sitä verotaakkaa, 3171: yleensä kauheutena tunnettu, miten suuria ve- mikä esimerkiksi Ristseppälässä on, että siellä 3172: roja Grotenfeltit kantoivat. Nämät verot tekivät isommat talot maksavat neljättä sataa mark- 3173: vähän yli 26,000 markkaa vuodessa. Tähän talon- kaa vuodessa veroa ja kaikkein pienin torppari 3174: poikien tilivaatimukseen kuvernööri antoi kiel- maksaa 90 markkaa sellaisista tuloista, jolloin 3175: tävän vastauksen. Ne valittivat päätöksestä omistajalla ei ole kuin yksi hevonen ja kaksi 3176: senaattiin ja lähettivät 190'7 keväällä lähetys- lehmää, ja ihmisten on elatuksensa hankittava 3177: tön hallituksen jäsenille esittämään asiaa. suuremmalta osalta sivuansioilla. 3178: Minä olin myös valittu tähän lähetystöön. Lä- Minä en tahdo sen pitemmälle eduskuntaa 3179: hetystölle silloinen valtiovaraintoimituskunnan vaivata, vaan lausun evästyksenä valtiovarain- 3180: päällikkö Wegelius lausui, että lampuodit eivät valiokunnalle että tätä asiaa nyt paremmin käsi- 3181: ole ainoastaan oikeutettuja saamaan, vaan tellään kuin tähän asti, jolloin on vain olkapäitä 3182: hallitus on velvollinen tällaisen tilin antamaan. kohauttamalla sivuutettu koko kysymys. Muu- 3183: 64 Tiistaina 15 p. maaliskuuta. 3184: --- 3185: 3186: 3187: ta keinoa eivät asianomaiset enää näe asemansa herroilta käyty pyytämässä. näitä ostaa, niin 3188: pelastamiseksi olevan. Jos ei tahdota niitä on saatu vastaus että niitä ei anneta koska te 3189: perinpohjin rappiolle ajaa, on valtiovarain- <<tahallanne poltatte metsiä ja luulette siten pa- 3190: valiokunnan tehtävä ehdotus, että uusi veron- remmin saavanne tarvepuita>>, mutta olisi kai 3191: laskemus tapahtuu ennen perintökirjain anta- oikeudenmukaisempaa etsiä syyllinen rangais- 3192: mista, jos tahdotaan pelastaa noin 150 lampuo- tukseen ettei siitä koko paikkakunnan tarvitsisi 3193: tia joutumasta maantielle. kärsiä. Muuten voin sivumennen huomauttaa, 3194: että matkustavaisten tupakkavaikeista maini- 3195: Ed. Lauta s a 1 o: Yhteydessä tämän val- tulla kankaalla tavallisesti kulovalkea, syttyy, 3196: tiovarain kertomuksen kanssa tahdon tuoda ei sitä kukaan paikkakuntalainen tahallisesti 3197: esiin muutamia asioita, jotka pidän epäkohtina sytytä. Vielä on huomioon otettava että meillä 3198: meidän valtion metsätaloudessa. Asianomaisen on kruununmetsissä maahan ka,atuneita yli- 3199: valiokunnan, johonka tämä valtiovarain kerto- pääsemättömiä runkoja esimerkiksi Parkanon 3200: mus lähetetään käsiteltäväksi, pyydän otta- metsänhoitoalueella niinkuin muuallakin, mutta 3201: maan tämän huomioon. Tahdon tässä ainoas- niitä ei suvaita tarvitseville antaa vaikka niillä- 3202: taan mainita pohjois-Satakunnassa olevien kin paikkakunnilla kyllä paljonkin olisi tarvit- 3203: buununpuistojen käyttöjärjestelmästä eräissä sijoita, mutta niinkuin edellä olen sanonut, 3204: kohdin. Siellä kuten tunnettu ovat yksityiset ainoastaan suosikeille herrat antavat teiden 3205: maanomistajat myyneet metsänsäniin tyhjiksi, lä.heisyyksistä. Tämän tekevät luultavasti siitä 3206: ettei kaikilla ole enään itsellään kotitalouden yksinkertaisesta syystä, että jos sattuisi tietä 3207: tarvetta, vielä vähemmän riittää myytäväksi matkustamaan joku valtion metsäntarkastaja, 3208: tilattomalle väestölle poltinpuiksi y.· m. tar- niin ainakin teiden läheisyydet olisivat maahan 3209: peiksi, joten siellä tilattomat ynnä torp- kaatuneista rungoista puhtaat ja metsä hy- 3210: parit ovat joutuneet mitä ikäviropään metsän- vässä kunnossa että metsäntarkastajat ajatteli- 3211: puutteeseen. Kruununpuistoista kyllä olisi saa- sivat kaiken metsän olevan hyvässä kunnossa. 3212: tava, mutta siihen ei ole köyhillä tilaisuutta, Mitä muuten tulee siihen ettei tätä polttopuu- 3213: siitä syystä että siellä valtion metsäherrat ovat tavaraa tahdota metsästä ulosantaa, niin tässä 3214: suvainneet luovuttaa puita metsästä ainoastaan on kaiketi se syy, etteivät herra.t tahtoisi mennä 3215: suurissa osissa, siitä yksinkertaisesta syystä niin vähäpä.töisen asian takia metsään. Ajat- 3216: että jos niitä vähissä osissa antaisi, täy- televat: kukapa tässä viitsii metsään lähteä, 3217: tyisi toimittaa useampia mittauksia ja syntyisi siellä on risuja ja runkoja, siellä turkit pian 3218: herroille vaivaa ja työtä liiaksi. Näin ollen an- repeisivät, antaa runkojen virua maassa ja 3219: netaan kruununpuistoista polttopuita ja muita köyhät saavat kärsiä vilua poltinpuiden puut- 3220: taloustarpeita ainoastaan sellaisille henkilöille, teessa. Jaksavathan ne. 3221: jotka ovat metsänsä korkeista hinnoista myy- Näiden epäkohtien perusteella kehottaisin 3222: neet ja siten kruununmetsästä saavat halvem- että asianomainen valiokunta, joka näitä asioita 3223: malla kotitarvepuut. Ja onpa siinä vielä se- käsittelee, asettuisi sille kannalle, että kruunun- 3224: kin seikka kysymyksessä, kuinka kukin on puistoissa metsänhoito tässä kohden järjestet- 3225: näiden herrojen suosiossa. täisiin siihen suuntaan, että kruununpuistoista 3226: Sitten on eräs seikka huomioon otettava. annettaisiin kohtuushinnoilla vähissä osissa 3227: Pohjois-Satakunnassa oleva n. k. Hämeenkan- maahan kaatuneita ja pystyssä olevia ala-arvoi- 3228: gas on nimittäin miltei yksinomaan kruunun- sia havupuita kuin myöskin lehtipuita ja ainoas- 3229: puistona. Mainitsemallani kankaalla raivoaa taan sellaisille henkilöille, joilla ei itsellään ole 3230: hyvin usein kulovalkea. Useita vuosia sitte omaa metsää eikä metsämaata; ei kuitenkaan 3231: raivosi myöskin kulovalkea mainitulla kan- tehtaanluontoisille laitoksille. 3232: kaalla ja paloi myöskin isompi ala kruunun- 3233: puistoa. Kulovalkean jälkeen olisi siinä olevat Ed. M u r r o s: Täällä ed. Renvall jo äsken 3234: puut voinut käyttää rakennusaineeksi ynnä mainitsi eräitä sellaisia numeroita, jotka tä- 3235: muuksi, mutta niitä ei annettu, vaikka paikka- män kertomuksen valtiovarain tilasta tekevät 3236: kunnalla olisi kyllä ollut halullisia ostajia. Nyt erityisemmin huomattavaksi. Näiden numero- 3237: ne ovat jo kelvottomiksi lahonneet vaikka vielä jen perusteella päästään nimittäin uudelleen 3238: nytkin poltinpuiksi kelpaisivat, mutta niitä siihen ikävään asiaan, jota meidän maassa yli 3239: ei vieläkään ole annettu, vaikka paikkakunnalla koko maan on viime vuosina jotenkin tarkkaan 3240: olisi sellaista väestöä, jolla ei ole mitään mah- jauhettu. En tiedä mistä syystä ed. Renvall 3241: dollisuutta poltinpuiden saamiseen. Kun on kuitenkin syrjäytti varsinaisen pääasian tässä 3242: Kertomus valtiovarain tilasta. G5 3243: 3244: 3245: seikassa- ehkäpä sentakia, että se suorastaan i hylkäämällä eduskunnan perustelut ei suinkaan 3246: sanottuna ei ollut hänelle oikeastaan mieluinen. · ole ollut semmoinen toimenpide, joka edus- 3247: Ne 20 miljoonaa nimittäin, jotka tässä kerto- i kunnan hyväksymisen ans;,,itsee, vaan että 3248: muksessa esiintyvät maksettuina Venäjän val- · päinvastoin se maksaminen on tapahtunut ta- 3249: takunnanrahastoon, ovat myöskin sellaisia me- valla, jolla tulevaisuuteen nähden on sangen 3250: noeriä, joita minun ymmärtääkseni tästä ker- ' arveluttavia seurauksia. Kun nyt tiedämme, 3251: tomuksesta mietintöä laadittaessa ei voida että tulossa tämänlisäksi on kaikenlaista muuta 3252: syrjäyttää sillä lailla, kuin ed. Renvall tääl~ä tähän samaan suuntaan, on meillä sitä suurempi 3253: halusi, että ne ovat eduskunnan myöntämät Ja syy terottaa tätä seikkaa valiokunnan mietin- 3254: siitä syystä niiden johdosta ei ole mitään sanot- nössä sen lisäksi, mitä tässä tämän kertomuk- 3255: tavaa. Onhan tunnettu asia se, että noiden 20 sen muista kohdista jo on lausuttu. 3256: miljoonan myöntäminen eduskunnassa perustuu 3257: eräänlaisiin edellytyksiin, joita kuitenkaan kor- Ed. A r o n en: Tämän nyt käsiteltävänä 3258: keimmassa paikassa ei v a.rteenotettu ja että olevan, valtiovarain tilaa koskevan kertomuk- 3259: ne meidän kotimaisten virånomaisten toimesta sen yhteydessä on mielestäni välttämätöntä 3260: maksettiin Venäjän valtakunnan rahastoon kosketella erästä asiaa, johon tämä kertomus 3261: huolimatta siitä, että eduskunnan perustelmia antaa aihetta. Tarkoitan valtion metsissä 3262: ei tässä asiassa oltu varteen otettu. Ja tässä työskentelevien metsätyöläisten työoloja eräillä 3263: samassa yhteydessä tuskin liioin voi olla muis- ' paikkakunnilla. Kun täällä kertomuksessa val~ 3264: tamatta sitä seikkaa, että koko tämä miljoo- tiovarain tilasta sivulla 11 sanotaan, että tulot 3265: nain lykkääminen Venäjälle alkoi suomalai- kruunun metsistä ovat useina vuosina olleet 3266: sen miehen toimesta. Kun nimittäin se ensiksi nousemassa ja vielä että (sotilasvirkatalojen 3267: erään suomalaisen miehen sanomana esitettiin metsiä lukuun ottamatta) kruunun metsät 3268: Venäjän virkavallan edustajalle siinä valossa, tuottivat v. 1905 4,695,000 markkaa ja v. 1906 3269: että Suomessa oltaisiin halukkaita muuttamaan 6,888,000 markkaa ja v. 1907 9,658,000 mark- 3270: asevelvollisuusrasitus tällaiseen vuotuiseen mak- i kaa, niin ei voisi muuta kuin olla tyytyväinen 3271: suun, joka saattaisi nousta noin 10 miljoonaan siihen, että valtion metsien tuottavaisuus vuosi 3272: markkaan vuodessa, niin sen johdosta alettiin vuodelta lisääntyy, ellei tiedettäisi, millä keinoin 3273: näitä miljoonia vaatia Venäjän valtakunnan tuota valtion metsien tuottavaisuutta koete- 3274: rahastoon; mutta kun eduskunnan enemmistö taan lisätä. Ainakin eräillä paikkakunnilla si- 3275: säätyvaltiopäiväin esimerkkiä noudattaen jaitsevissa valtion metsissä koetetaan tuota 3276: myönsi tässä kysymyksessä olevat 20 miljoo- tuottavaisuutta lisätä suorastaan tvöväkeä riis- 3277: naa Venäjän valtakunnanrahs,stoon, niin ta- tämällä, ja tämä riistäminen tapähtuu usein- 3278: pahtui se kuitenkin sillä nimenomaisella edelly- kin mitä häikäilemättömimmin ja mielivaltai- 3279: tyksellä, että eduskunnalla on myös oikeus simmin valtion metsätöissä olevien työnjohta- 3280: päättää koko tästä 20 miljoonaan markkaan jien ja vieläpä metsänhoitopiirien ylijohtajien- 3281: nousevasta summasta. Kun tätä edellytystä kin taholta. Kuvaaviropia tässä suhteessa lie- 3282: ei kuitenkaan korkeimmassa paikassa huo- nevät olot Parkanossa sijaitsevissa kruunun- 3283: mioon otettu, niin olisi kai minun ymmärtääk- metsissä. Kuten tunnettua, on valtio jo useita 3284: seni ollut silloisen hallituksen velvollisuutena vuosia sikäläisistä kruununmetsistä hakkaut- 3285: jättää maksamatta nämä 20 miljoonaa tähän tanut suuret määrät tukki-, ratapölkky- ja 3286: tarkoitukseen. Sillä tavoin kuitenkaan ei ole pohtopuutarpeita vuosittain, joita sitten on 3287: tapahtunut, vaan nämä miljoonat kummittele- kesin uitettu m. m. Siuron asemalla olevalle 3288: vat nyt täällä meidän edessämme ja niiden takia valtion sahalaitokselle. Näissä töissä on kesät 3289: on myös tämä kertomus valtiovarain tilasta talvet ollut useita satoja työläisiä. Ja vaikka 3290: niin tavattoman surullinen, kuin sen jokainen esimerkiksi palkat ovat olleet perin alhaiset 3291: kaiketi jo on täällä huomannut. Kun siitä sanotuissa töissä, jopa monta kertaa alhaisem- 3292: syystä valiokunta tulee tätä puolta kertomuk- mat kuin vastaavissa yksityisten teettämissä 3293: sesta käsittelemään, niin minun ymmärtääk- töissä, samoin työpäivä pitempi kuin yksityis- 3294: seni se ei suinkaan saa rajoittua ainoastaan Ne- ten metsätöissä, niin ei silti suurempaa 3295: vansillan miljooniin, jotka ovat perin pieni tyytymättömyyttä ole työläisten kesken oHut 3296: summa noihin 20 miljoonaan nähden, vaan olemassa aina viime vuosiin asti, ehkäpä sen 3297: tulisi mielestäni valiokunnan lausuntona edus- takia, että sanottujen metsätöiden ylijohtaja 3298: kunnalle ehdottaa, että näiden 20 miljoonan B. 0. Carpelan, joka on ollut sanotulla paikka- 3299: maksaminen vasten eduskunnan perustelua eli kunnalla valtion metsätöiden ylijohtajana siitä 3300: 3301: 9 3302: 66 Tiistaina 15 p. maaliskuuta. 3303: 3304: asti, kuin siellä valtion metsätöitä on teetetty, [ takia vainoaminen, jota hän alaisiaan työläisiä 3305: on kohdellut työläisiä edes osaksi ihmisinä. kohtaan harjoittaa. Jos esimerkiksi jokukin 3306: 1 3307: 3308: 3309: Mutta olot muuttuivat kokonaan senjälkeen i työläinen rohkenee toisten puolesta puhua 3310: kun sanotulle paikkakunnalle valtion metsä- : jotakin parannuksia ehdottaen, niin armotta 3311: töiden ylijohtajaksi muutettiin eräs metsän- ajetaan sellainen työläinen pois työstä maan- 3312: hoitohallituksen suosikki J. A. von .Julin. tielle. Monta sellaista työläistä, jotka ovat siitä 3313: Heti kun sanottu herra ryhtyi virkaansa, saivat asti, kuin metsätöitä siellä on teetetty, niissä 3314: työläiset tuntea mitä suurinta mielivaltaa hä- i töissä olleet, on ilman mitään syytä karkoitettu 3315: nen taholtaan. Heti alun pitäen osottautui pois työstä huolimatta siitä, että he mitä nuh- 3316: hän mitä tunnottomimmaksi työväestön sorta.- teett.omimmin ovat aina työnsä suorittaneet. 3317: jaksi, etten sanoisi vielä pahemmaksi. Sattu- Onpa osa työnjohtajia,kin joutunut saman 3318: vasti sanoikin eräs niissä töissä työskentelevä kohtelun alaiseksi. Monasti on eroittaminen 3319: työläinen, jonka kanssa keskustelin niistä asiois- tapahtunut niinkin nopeasti, että toisena päi- 3320: ta, että mainittu Julin kohtelee tvöläisiä kuin vänä on sanottu, ettei huomenna tarvitse 3321: orjia, melkeinpä yhtä julmasti kuin venäläinen tulla enään; ei edes lainmukaista irtisanomis- 3322: stolypinilaishallitus siellä rajan takana kohtelee aikaa ole käytetty. 3323: heille epämieluisia henkilöjä. Tämä vaan to- Erikoisemman vainon alaiseksi sanotun her- 3324: distee.k;si siitä, miten sikäläiset hänen orjuutta- ran taholta ovat joutuneet m. m. entiset Siuron 3325: 1Ylansa. tvöläiset hänestä ajattelevat. sahan lakkolaiset. Näistä on hän kirjotuttanut 3326: Bi ole 'ihmeteltävää, jos sanottu Julin tuollai- n. s. >>mustan listan>>, jossa on merkittynä 38 3327: sella ylimielisellä ja mielivaltaisella menettelyl- työläisen nimet. Näitä mustia listoja on sitten 3328: lään onkin saanut työläisten yleisen tyytymät- monistettuina jaettu työnjohtajille määräyk- 3329: tömyyden osakseen. Työpäivän pituus sano- sellä, ettei listassa mainittuja työläisiä saa 3330: tuissa töissä on ollut 11 tuntia päivällä ja 7 ottaa valtion metsätöihin millään ehdoilla. 3331: tuntia yöllä, mutta melkein joka päivä on pako- ' Työläiset saatuaan tiedon tuollaisen mustan 3332: tettu työli:iisiä tekemään ylitöitä, joten työpäi- listan olemassa olosta, tieduste1ivat sanotulta 3333: vän pituus todellisuudessa oli paljon pitempi. herra von Julinilta, mikä on syynä siihen, että 3334: Palkat olivat l: 75-2: 50 päivältä, ylitöistä heiltä on riistetty mahdo11isuus päästä valtion 3335: ei ole maksettu korotusta penniäkään, vaan on töihin. Mutta tuo herra suvaitsi vastata vaan 3336: ylityöt täytynyt suorittaa samasta päiväpal- yksinkertaisesti, että h ä n oli estänyt heidät 3337: kasta. Kun työläiset, kuten luonnollista onkin, työstä, eikä heitä millään ehdolla valtion metsä- 3338: eivät voineet tulla toimeen tuollaisilla palkoilla, töihin vastakaan oteta. Sillä selvittelvllä saivat 3339: kortteerit ja elintarpeitten hinnat kun paikka- työläiset poistua. Jokainen käsittää, mitenkä 3340: kunnalla ovat siksi kalliita, päättivät he koh- kurjaan asemaan työläiset näin ollen joutuvat, 3341: teliaasti pyytää palkkojensa korotusta kolmeen kun heidän täytyy lähteä muilta paikkakun- 3342: markkaan, eli toisin sanoen siihen määrään, nilta työtä hakemaan ja jättää suurilukuiset 3343: minkä he välttämättömien eläruistarpeitten perheensä taistelemaan nälän ja puutteen 3344: hankkimiseen tarvitsivat, ja samalla pyysivät kanssa, ja tämä kaikki vaan tuollaisen, sanoi- 3345: he työpäivää lyhennettäväksi \0-tuntiseksi päi- sinko, virkaherranousukkaan oikkujen ja mieli- 3346: vällä ja 7-tuntisena pysytettäväksi yöllä, kun vallan tyydyttämiseksi. Minulla on muuten 3347: näet oli kuulunut, että työaikaa yöllä aijotaan täällä mukanani oikeaksi todistettu jäljennös 3348: pidentää. Jokainen kait myöntänee, että edellä- mainitsemastani mustasta listasta, joka on jäl- 3349: mainittu pyyntö oli mitä kohtuullisin. Olisi jennetty työnjohtajille jaetusta hektografee- 3350: siis luullut, että siihen' olisi voinut suostua sa- ratusta kappaleesta, mutta en pidä tarpeellisena 3351: nottu metsätöiden ylijohtajakin, mutta hän sitä lukea muuten, kuin jos vaaditaan. Samoin 3352: näyttää kerta kaikkiaan päättäneen kohdella on minulla täällä mukanani sanotun työmaan 3353: työläisiään kuten konsanaan orjia, ja siksi hän useiden työläisten valaehtoisia todistuksia siitä, 3354: kopeasti vaan ilmoitti, ettei hän aijo suostua miten usein mainittu herra von Julin esimer- 3355: työläisten pyyntöihin ja ken ei halua olla työssä kiksi pakoitti työstä häätämisen uhalla työlfii- 3356: entisillä ehdoilla, menköön tiehensä, kyllä siä ylitöihin ,luvaten maksaa korvausta ylitöistä, 3357: hän saa toisi9,, jotka taipuvat hänen tahtonsa ja miten hän työn suoritettua useimmissa 3358: alaiseksi. tapauksissa ei täyttänytkään lupaustaan, vaan 3359: Ja mikä hänen menettelyssään on eniten siis teetti työläisillään palkatonta työtä, ynnä 3360: moitittavaa, on se häikäilemätön mielipiteitten monia muita todistuksia sanotun herran mieli- 3361: Kertomus valtiovarain tilasta. 67 3362: 3363: 3364: valtaisuudesta, joita todistuksia lukemalla en kin lienee selvää, että tämä säästäväisyys toi- 3365: tahdo sentään eduskuntaa vaivata, ainaks,an saalta tuottaa monasti suurtakin vahinkoa 3366: tällä kerralla. noiden järvien rannoilla asuvien viljelyksiJle 3367: 'l'ällainen menettely valtion virkamieheP y. m. Esimerkiksi Vähän Venesjärven pohjoi- 3368: herra von Julinin taholta on kaikkia muuta kuin sessa päässä on keväisin vettä maantielläkin, 3369: hyväksyttävää, eikä luulisi sen olevan mahdol- jopa % metrin korkeudelta, ja kun tuo tulva- 3370: listakaan maassa, missä jo lakikin takaa kansa- vesi, joka aiheutuu juuri tuosta veden kohotta- 3371: laisille, siis työväestöllekin, jonkinlaisia oikeuk- misesta tammien avulla, on jopa 4-6:kin viik- 3372: sia kokoontnmis- ja yhdistymisvapauteen näh- koa haittaamassa liikennettä, niin tietäähän 3373: den. Eikä luulisi myöskään valtion virkaher- sen, etteivät ainakaan paikkakuntalaiset tuol- 3374: roilla olevan oikeutta määrätä työläisten val- lai.sta valtion säästäväisyyspolitiikkaa hyväksy. 3375: tiollisia mielipiteitä, sillä on huomattava, että Eniten kärsivät tuollaisesta paikkakunnalla 3376: ne ovat juuri sosialistisia mielipiteitä omaB,vat asuvat kruunun torpparit, kun heidän suo- 3377: työläiset, jotka sanotun herran vainoa saavat viljelys- ja niittypalstansa joutuvat useita 3378: kestää. Sanotun Julinin mielivaltaista menet- viikkoja olemaan veden alla. Eräskin kruunun 3379: telyä tosin jonkun verran lieventää se seikka, torppari, joka 11 vuotta sitten sai silloiselta 3380: että hän on porvarillisen kasvatuksen saanut metsänvartijalta suokappaleen nevaniittynä ja 3381: aa telisherra. uhrasi sen viljelyskuntoon saattamiseksi noin 3382: Viime istuntokaudella, kun valtiovarainvalio- 600 mk., on saanut siitä pari kertaa huonon 3383: kunnassa käsiteltiin kertomusta valtiovarain heinän ja nyt kolmena vuonna perättäin se on 3384: tilasta ja metsähallitukselta nimenomaan vaa- ollut veden alla kesäkuun loppuun asti tuottaen 3385: dittiin selvitystä m. m. tämänkaltaisiin väärin- haittaa ja va,hinkoa torpparin viljelyksille. 3386: käytöksiin nähden, niin kuului metsähallituk- Sanottu torppari sai parina vuonna korvausta 3387: sen taholta selvitetyn, että metsähallitus on kärsimästään vahingosta, mutta sen jälkeen 3388: antanut määräyksen alaisilleen metsänhoito- kun Julin tuli sanottuun virkaansa, kieltäytyi 3389: piirien ylijohtajille; että valtion metsätyöt on hän suorittamasta korvausta. Torppari kuiten- 3390: 1 3391: 3392: 3393: 3394: koetettava saada mahdollisimman halvalla suo- i kin piti katselmuksen ja sai kun saikin korvauk- 3395: ritettua ja herra Julinista sanottiin erikoisem- . sen, mutta samalla tiedon tuolta virkaherralta, 3396: min, että metsänhoitohallitus on häneen erit- >>ettei torpparilla ole oikeutta viljellä neva- 3397: täin tyytyväinen hänen tarmokkuutensa ja niittyä, sillä nevaniityt ovat verottomia, ei- 3398: 1ii.yös sen takia, että hänen ajallaan ovat uitto- vätkä suulliset sopimukset merkitse mitään>>. 3399: ja metsätyöt tulleet paljon halvemmiksi kuin Tämän johdosta minun täytyy huomauttaa, 3400: ennen. että torpparilla on vuokrakirjassa taattu oi- 3401: Luulen edellä sanotusta kyllin selvästi käy- keus tähän palstaan, jota hän viljelee, niin 3402: neen ilmi, minkälaisesta tarmokkuudesta etteivät tuollaiset virkavaltaiset määräykset 3403: ja säästäväisyydestä sanottu herra von Julin merkitse käytännössä mitään, vaikkakin hyvin 3404: on saanut tunnustuksen metsähallituksen ta- kuvaavat sanotun vapaaherran menettelyä. 3405: holta. Sopinee mainita vielä yksi sanotun her- Olen tässä maininnut vaan muutamia niistä 3406: ran säästäväisyyskeino. Syksyllä v. 1905 ra- mielivaltaisuuksista ja väärinkäytöksistä, joita 3407: 1 3408: 3409: 3410: 3411: 3412: kennettiin Kankaanpään Venesjärven alajuok- valtion virkaherrat harjoittavat valtion metsä- 3413: sun suulle tammi. Tämän tammen avulla nos- töissä ja joista huolimatta he saavat esimiehil 3414: tetaan sanottuun järveen joka kevät vettä vä- tään kiitokset ja tunnustuksen menettelystään. 3415: hintään 1 metri yli äyräitten, samoin Pelijärven Myömiän kyllä, että on tunnustusta ansaitseva 3416: vesi nostetaan 2 metriä yli äyräitten, sen ala- se periaate, että on säästäväisyyttä koetettava 3417: juoksun suulle rakennetun tammen avulla. noudattaa valtiotalouden hoidossa, mutta mie- 3418: Näiden tammien portit suljetaan keväisin jäi- lestäni aletaan. tuota säästäväisyysperiaatetta 3419: denlähdön aikana niin tiiviisti, että veden toteuttaa silloin väärästä päästä, kun aletaan 3420: kulkuväylä on täydellisesti tukittu. Kun jäät valtion tuloja lisätä huonontamalla valtion 3421: ovat sulaneet järvestä ja puita on tammien töissä olevien työläisten jo ennestäänkin huo- 3422: takana, aukastaan tammet yläosasta sen ver- noja palkkoja ja työehtoja sekä ahdistamalla 3423: ran, että tukit pääsevät alas. Työn väliaikoina työläisiä heidän mielipiteittensä takia. Valtion 3424: pidetään tammet taas suljettuina. Mutta vaik- pitäisi, ainakin minun mielestäni, esiintyä 3425: ka tämän tempun kautta saadaankin valtion mallikelpoisena työnantajana, ja näyttää esi- 3426: uittotyöt pian ja vähäisellä työvoimalla ja merkkiä yksityisille työnantajille siitä, miten 3427: siis myös halvalla suoritettua, niin sanomatta- työläisiä on kohdeltava ihmisinä ja kansalai- 3428: 68 Tiistaina 15 p. maaliskuuta. 3429: 3430: 3431: sina, mutta edellä mainitsemani esimerkit kaikkia. Nuorukaiset ja neitoset virtaavat jou- 3432: siitä, miten valtion virkamiehet nykyään koh- kottain kaupunkeihin ja ulkomaille leivän et- 3433: televat valtion töissä olevia työläisiä, osoittavat sintään, vaikka suurin osa maastamme antaa 3434: vaan sitä, että meillä valtio työnantajana on 10 ja 20 kertaista satoa viljelijälleen. Mutta 3435: yhtä häikäilemätön työväestön sortaja kuin nämä maat saavat ehkä k1:wankin levätä vilje- 3436: konsanaan yksityiskapitalistitkin. Ja onhan lemättöminä lakiemme turvissa, kun taas samai- 3437: se sitäpaitsi luonnollistakin niin kauvan, kun set lait ajavat kansamme maasta pois. Tämän 3438: valtion virkoja hoitavat yksinomaan mitä kiih- saa aikaan yksityisten rajaton oikeus maaomai- 3439: keimmät kapitalistiluokan etujen puoltajat ja suuteen. Asiain tällä tavoin ollen luo jokainen 3440: turhaa lieneekin toivoa parannuksia valtion toivovan katseensa valtion omistamiin maihin, 3441: töissä työskentelevien työläisten asemassa ai- missä niitä tavataan, vaan kylmä ystävyys 3442: nakaan lähimmässä tulevaisuudessa. kohtaa sielläkin maatonta isänmaansa rakas- 3443: Rohkenen sittenkin ehdottaa, että valtiova.- tajaa. 3444: rainvaliokunta, johon tämä kertomus valtio- Kruununmaitten kömpelö hoito lienee kai- 3445: varain tilasta lähetettänee, ottaisi perinpohjai- kille tuttu. Paraiten kannattavia maita ei an- 3446: sesti tutkiakseen ja selvittääkseen etenkin neta viljeltäväksi, märkiä maita ei kuivateta ja 3447: valtion metsätöissä työskentelevien työläisten puutavara saa mädätä metsiin. Näille maille 3448: epäoikeud!=Jllista asemaa, sekä yleensä sitä tapaa, entisaikoina sijoitetut harvat torpparit viljele- 3449: miten valtion metsätöitä teetetään, sekä har- vät maata epäröiden väliaikaisten vuokrakir- 3450: kitsemaan keinoja, joilla voitaisiin saada val- jojen heikossa turvassa. Ja uusia torppareita 3451: tion metsätalous kannattavaksi tarvitsematta ei enää oteta vaan ainoastaan pieniä suopalstoja 3452: kuristaa työläisten jo ennestäänkin huonoja ja tarjotaan lyhytaikaisella 25 vuoden vuokra- 3453: kurjia työehtoja. ajalla ilman rakennus- ja polttopuita. Lisäksi 3454: Samalla toivoisin, että valtiovarainvalio- kaikki tekeminen ja tekemättä jättäminen on 3455: kunta ottaisi tutkiakseen sen, että jos, kuten häädön uhalla kielletty. Maata viljelevän 3456: metsähallitus nävttää tahtovan, valtion met- väestön on mahdotonta tulla toimeen moisten 3457: sien tuottavaisu~tta on lisättävä palkkojen 1 asetusten varassa. Kruunulle kuuluvat maa- 3458: alentamisella y. m. tavalla työehtoja huononta- 1 alueet eivät ole niinkään vähäiset. Kertomus- 3459: malla, niin eikö voitaisi alentaa sanotun halli- vuoden alussa ne käsittivät liki 13 miljoonan 3460: tuksen alaisten virkamiesten palkkoja? ha:n suuruisen pinta-alan, jossa Metsähallituk- 3461: Niissä luulisin olevan paljon suuremmalla syyllä sen tiedonannon mukaan on 67,011 ha eli Yz 3462: alennetta vaa kuin työläisten paikoissa. Val- prosenttia viljelysmaata, 5,486,614 ha eli 43 % 3463: tiovarain tilaa koskevan kertomuksen siinä kuivaa metsämaata ja 6,763,076 ha eli 52Yz % 3464: osa.ssa, missä on taulu tulo- ja menoarvion alais- soita ja korpia, loput 510,463 ha eli 4 % vesiä. 3465: ten rahastojen tuloista ja menoista, näkyy si- Lisäksi on Metsähallitus saanut vuosittain 3466: vulla 44, että esimerkiksi ylimetsänhoitajien, suuria summia yleisistä varoista metsämaiden 3467: metsänhoitajien, metsäpäällysmiesten, metsä- ostoa varten, joilla se kartutti valtion maita 3468: kasöörien y. m. metsävirkamiesten palkkauk- mainittuna vuonna lähes 6,000 hehtaaria. Met- 3469: seen v. 1908 on mennyt kokonaista 697,707: 35 sähallituksella kuitenkin näyttää edelleenkin 3470: markkaa, eli enempi kuin 1.4 koko metsän- olevan aikomus luovuttaa valtion maita sekä 3471: hoitolaitoksen menoista lankeaa näiden hoito- manttaaleille lisämaiksi että yksityisille uudil"- 3472: alueiden virkamiesten palkkaukseen. Eikö- taloiksi Keisarillisen Senaatin uutistila-asetuk- 3473: hän näitä menoja voitaisi ainakin osaksi su- sen mukaan 13 p:ltä lokak. 1892. Saman ase- 3474: pistaa joko sitten alentamalla sanottujen virka- tuksen mukaan olisi kruununmaiden viljelys- 3475: miesten palkkoja tai metsänhoitopiirejä laa- kelpoisuutta tutkittava, mutta niin nurinkuri- 3476: jentamalla, jotta ei tarvittaisi niin suurta jouk- sessa tarkoituksessa että suoraan sanoen sen 3477: koa noita virkaherroja. asetuksen noudattaminen on mahdotonta, jonka 3478: Toivon valtiovarainvaliokunnan tätä valtio- vuoksi uusi eduskunnan vaikutuksen kautta 3479: varain tilaa koskevaa kertomusta käsitelles- syntynyt asetus kruununmaiden asuttamisesta 3480: sään kiinnittävän huomiotaan myös edellä olisi välttämätön, koska suunnattomilla valtion 3481: mainitsemiini epäkohtiin. mailla nykyään löytyy ainoastaan noin 4,000 3482: torppaa, joille keskimäärin jokaiselle jää noin 3483: Ed. Etelä mäki: Tässä harvaan asutussv, 3.000 hehtaaria maata. Tämä on nähtävästi 3484: maassa asunto-olojen ahtaus maaseudulla tun- hyvin harvaa asutusta. Lapinmaata lukuun- 3485: tuu kummalliselta ja luulisi hämmästyttävän ottamatta siitä suurin osa on lmitenkin vilje- 3486: Kertomus valtiovarain tilasta. 69 3487: 3488: 3489: lyskelpoista ja paraiten viljelystä kannattavat jokseenkin suuria menoja ja kasvavat tasaisesti 3490: maat eivät metsänä tuota juuri mitään, jonka kiihtyen niinkuin vapaasti putoavan kappaleen 3491: vuoksi valtion maiden metsät vain tuottavat- nopeus, luultavasti aina sen mukaan, mitenkä 3492: kin muutamia kymmeniä penniä hehtaarilta. herrain virkailijain rahatarpeet lisääntyvät. Met- 3493: Tämä osottaa vähemmän järkiperäistä talouden sähallituksen tiedonautojen mukaan onkin kruu- 3494: hoitoa. Tukkiyhtiöiden metsätalous on paljon nunmaiden hoidossa vuotena 1907 ollut sangen 3495: tuottavampaa ja tulee monin verroin halvem- vankka virka miehistö: 68 metsänhoitajaa, 6 a,pu- 3496: maksi sen hoito. Jos kruununmaiden metsä- metsänhoitajaa ja 68metsäkasööriä, 8metsäpääl- 3497: taloutta katselee miltä puolen tahansa, niin lysmiestä ja 7 metsätyönjohtajaa, 704metsänvar- 3498: aina tulee näkyviin se masentava näytelmä, tijaa ja 109 ylimääräistä metsänvartijaa, 1 met- 3499: · että valtion metsät ovatkin virkailijoita eikä sänostaja, 2 metsänhoidon neuvojaa, 4 metsän- 3500: kansaa varten. Lisäksi ne eivät juuri saa min- arvostelijaa ja 7 metsänhoidon tarkastajaa; 3501: käänlaista hoitoa, ellei oteta lukuun sitä, että lisäksi suuri joukko metsäkonduktöörejä. Tä- 3502: aika ajoin sieltä paraat ja kasvukykyisimmät mä vuonna 1907. Sen jälkeen on virkakunta 3503: puut hakataan pois ja huonoimmat jätetään. suuresti lisääntynyt. (Koulutiloja ja kruunun- 3504: Tämä nyt lienee sitä kuuluisata, järkiperäistä puustelleja ei ole tässä otettu lukuun.) Lisäksi 3505: metsänhoitoa, jota on Saksassa asti käyty oppi- metsähallitukseen on mainittuna vuonna kuu- 3506: massa. Mutta mitäpä parempaa voi toivoa, lunut 28 virkailijaa. Mutta koko tällä virka- 3507: kun asianomainen metsänhoitaja ei ole mukana mieslaumana on ollut niin kiire, etteivät he ole 3508: metsää leimatessa. Näillä herroilla, jotka naut- ennättäneet toimittaa edes kunnon karttoja 3509: tivat päälle 6,000 markkaa vuosipalkkaa on kruununmaista. Ei meillä toimiteta mitään 3510: niin kiire, että he korkeintaan kerran vuodessa metsänistuttamisia eikä mitään metsänharven- 3511: voivat pikimältään pistäytyä jossain kestikie- tamisia, vaan meillä virkamiehet istuvat ja 3512: varissa lähellä kruununmetsää. 20 markan katselevat virheellisiä karttoja. Lisäksi sen 3513: päiväpalkka lienee liian suuri miehelle, jolta virkakoneiston täsmällisyydestä ja tarkoituk- 3514: vaaditaan jotain työtä. Vieläpä val-tion täytyy senmukaisuudesta voin mainita, ettei metsä- 3515: palkata heille apulaiset, mutta sittenkään ei hallitus tiedä edes kaikkia torppareitaan, mitä 3516: asia korjaannu. Näin ollen metsänhoidosta kruununmailla on. Kuitenkin ovat metsähalli- 3517: kruununmetsissä ei voi olla mitään vakavaa tuksen menot mainittuna vuonna lisääntyneet 3518: puhetta. Nykyään kyllä on asetettu sinne 548,000 markalla. Suomen eduskunta ei muuta 3519: tänne ammattitaitoisia metsätöiden johtajia voi kuin käyttää muutamia. puheenvuoroja, 3520: 1,100-1,500 markan vuosipalkoilla, mutta ei ja hallitus välinpitämättömästi ottaa ne vas- 3521: heillä ole itsenäistä toimintavaltaa joten hei- taan. Ei se välitä näistä huomautuksista eikä 3522: dänkin on paras noudattaa esimiestensä esi- muistutuksista. Sitäpaitsi se voi tarpeen tullen 3523: kuvaa ja niin muodoin ennen kaikkea pysyä piiloutua itsevaltiaan selän taakse. Mutta 3524: suosiossa, samoin kuin metsänvartijat nyky- muistakaamme kuitenkin, että eduskunta 3525: jään nauttivat 3-400 markan vuosipalkkaa. hyvin tietää, että hallitus sopimattomasti käyt- 3526: Valtiovarain kertomuksessa sivulla 4 näyt- tää Suomen kansan varoja, jonka vuoksi ei 3527: täytyy sangen huonoja enteitä kruunun metsä- olisi ehkä pois tieltä, jos tämä virkakunta tulisi 3528: taloudessa. Siinä näytetään kruunun metsien perinpohjaisen uudistuksen alaiseksi. Halli- 3529: tuottaneen bruttotuloa vuotena 1907 noin tuksen velvollisuus lienee pitää huolta kruu- 3530: H,667,000 markkaa ja vuotena 1908 noin nunmaiden tarkoituksenmukaisesta hoidosta, 3531: 9,248,000 markkaa, siis viidettäsataatuhatta ja toivomme, että se sen tekisi kansamme on- 3532: markkaa vähemmän. Ennakkoarvion mukaan neksi ja hyvinvoinniksi. 3533: arvellaan niiden vuotena 1909 tuottavan Mutta koska ne toimenpiteet, joita hallitus 3534: 7,100,000 markkaa, siis enemmän kuin 2 mil- on käyttänyt tässä suhteessa, eivät vastaa tar- 3535: joonaa markkaa vähemmän kuin kertomus- koitustaan, eivätkä nekään toimenpiteet, joihin 3536: vuonna. Tämä näyttää voimallisia oireita alas- hallitus aikoo ryhtyä, tunnu olevan aikansa ta- 3537: päin kasvamisesta, samalla kuin metsänhoito- , salla, olisi toivottava, että kruunun metsäasiain 3538: laitoksen menot eli hoitokustannukset ovat järjestäminen annettaisiin eduskunnalle. 3539: kovasti lisääntyneet. Satojatuhansia ne nou- Valtion vakinaiset tulot ovat kertomus- 3540: sevat vuosi vuodelta, kuten sivulta 11 näkyy. vuonna lisääntyneet vain noin 2,300,000 mark- 3541: Vuonna 1906 tekivät ne 1,768,000 markkaa. kaa, mutta valtion vakinaiset menot ovat li- 3542: Vuonna 1907 tekivät ne 2,063,000 markkaa, ja sääntyneet lähes lO miljoonaa markkaa. Lisäys 3543: 1908 ne tekivät 2,6ll,000markkaa. Nämä ovat on johtunut sellaisistakin menoeristä, jotka 3544: 70 Tiistaina 15 p. maaliskuuta. 3545: 3546: 3547: ovat seurauksia eduskunnan päätöksistä, ku- Sen jälkeen W. Jokinen, Käki koski, 3548: ten kansanopetukseen ja muihin käytetyistä P e n n a n e n ja K a 11 i o kukin vuoroonsa 3549: eristä, mutta siinä löytyy valtavin osa menoja, tekevät selkoa mainituista eduskuntaesityk- 3550: jotka eivät ole sitä tietä joutuneet. Rautatei- sistä, ed. Käkikoski lukemalla julki eduskunta- 3551: den menoerässä on lisäys 703,000 markkaa. esityksistä n:ot 11 ja 12 muun paitsi asetus- 3552: Sen on aiheuttanut armollinen esitys huh- ehdotukset, sekä W. Jokinen, Pennanen ja 3553: tikuun 4 päivältä 1907. Rautatiellä kun Kallio selostaen eduskuntaesityksiään seu- 3554: korotettiin palveluskunnan palkkoja parilla raavaisesti: 3555: sadalla markalla mieheen, niin samalla korotti 3556: rautatiehallitus herrainkin palkkoja parilla tu- Ed. W. J o k i n e n: Tämä eduskuntaesitys 3557: hannella markalla mieheen. Ja kun muut herrat n:o 2, joka nyt Eduskunnalle esitetään, sisältää 3558: saavat korkeita palkkoja, niin tämän yhteis- samantapaiset ehdotukset asetuksiksi oppivel- 3559: kunnan vahtimestarit, nimismiehet, olivat liian vollisuudesta ia kansakoululaitoksen kustan- 3560: huonoilla palkoilla, ja heidän palkkansa koro- nuksista kuin viime vuoden toisten valtiopäiväin 3561: tettiin 3,000 markkaan, jonkalaista nimismies- sivistysvaliokunnan asiasta antama mietintö 3562: palkkaa en luule missään maassa olevan. Tästä muutettuna sellaiseksi kuin se kolmannen vasta- 3563: johtui noin 400,000 markan menolisä kerto- lauseen mukaan oli. Kun ehdotukset siten ovat 3564: muksenalaisena vuonna. Tämä on tapahtunut eduskunnan enimmille jäsenille tunnettuja, en 3565: aivan luvallista tietä. Siitä löytyy armollinen katso tarpeelliseksi ruveta pitemmältä niitä 3566: asetus elokuun 10 päivältä 1907. Vaikka nämä selostamaan. 3567: kaikki ovatkin tapahtuneet näin laillisessa ja Mitä tulee puhemiesneuvoston ehdotukseen, 3568: kristillisessä järjestyksessä, niin kansan oi- tietäisi se varmaan asian jäämistä loppuun 3569: keudentunto kuitenkin lakkaamatta huutaa käsittelemättä näillä valtiopäivillä, jos valio- 3570: hallitukselle: )>älä varasta)>. (Puhemies koput- kunnat ryhtyisivät pitämään asiassa yhteisiä 3571: taa.) Oikeisto ja keskusta täällä ei voi näistä istuntoja, koska valtiovarainvaliokunnan jäse- 3572: syytöksistä vapautua, sillä heidän sormensa nillä muiden tärkeiden töiden vuoksi ei ole ai- 3573: ovat olleet tässä pelissä. nakaan usein aikaa sellaisten istuntojen pitä- 3574: miseen. Eduskunnan työjärjestys kyllä myön- 3575: Ed. E s t 1 a n d e r: Diskussionen har här tää, että asia tällaisissa tapauksissa saataisiin 3576: berört frågan om lagligheten af de s. k. Neva jättää valittujen valtuutettujen valmistett~t 3577: miljonernas utbetalning. Jag ber att få såsom vaksi, jotka sitte antaisivat asista yhteisen lau- 3578: min åsikt uttala, att, ehuruväl landtdagens sunnon ja voisi asia sillä tavoin pikemmin jo~: 3579: hållning tvifvelsutan vidlåddes af någon obe- tua, jos näillä valtuutetuilla puolestaa~ ohs1 3580: stämdhet, styrelsen lika fullt icke ens därutin- aikaa pitää kokouksia. Kun ei kumminkaan 3581: nan, enligt min tanke, har haft skäl och ursäkt ole olemassa minkäänlaisia takeita siitä että 3582: för sitt handlingssätt. asia tällä tavalla todella tulisi kiireellisesti käsi- 3583: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja kerto·· tellyksi, täytyy minun asettua vastustamaan 3584: mus lähetetään v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o - puhemiesneuvoston ehdotusta. 3585: ta an. Puhemiesneuvoston ehdotuksen tarkotuksena 3586: lienee hankkia takeita siitä että lakiehdotusta 3587: i.c~'''' 2) Oppivelvollisuutta ja kansakoululaitoksen laadittaessa tulisi huomioon otetuksi valtio- 3588: kustannuksia varain tilan määräämiä näkökohtia. Samassa 3589: tarkotuksessa pyysi sivistysvaliokunta _vuod.en 3590: koskevat ed. W. Jokisen y. m. eduskuntaesitys 1908 toisilla valtiopäivillä valtiovaramva.lw- 3591: n:o 2 ja ed. Soinisen y. m. eduskuntaesitykset kunnan lausuntoa, mutta oli tämä lausunto, 3592: n:ot 11 ja 12 sekä ehdotuksen oppivelvollisuuR- sitten kun se saatiin, mitä vähimmässä määrin 3593: laiksi sisältävät ed. Pennasen y. m. eduskunta- asiaa valaiseva. Pääsyynä koko vastauksessa 3594: esitys n:o 7 ja ed. Kallion y. m. eduskuntaesi- oli se että on mahdotonta valtiovarain tilaa 3595: tys n:o 8, esitetään, ja ilmoittaa puhemies silmälläpitäen määrätä varmaa kantaa näin 3596: puhemiesneuvoston päättäneen ehdottaa että kaukaisen tulevaisuuden asiassa kuin tässä 3597: nämä eduskuntaesitykset lähetettäisiin sivis- pakostakin on kysymys, oppivelvollisuus kun 3598: tysvaliokuntaan, mutta että se osa niitä, joka on ajateltu toimeenpantavaksi 10, 15 jopa 20 3599: koskee kansakoululaitoksen kustannuksia, sa- vuoden kuluessa. Mitään määrättyä ei tuossa 3600: malla myös lähetettäisiin valtiovarainvalio- valtiovarainvaliokunnan kokonaista runsaasti. 3601: kuntaan. yhden sivun mittaisessa lausunnossa sanot- 3602: Kertomus valtiovarain tilasta. 7t 3603: 3604: 3605: tukaan. Itse asiasta tyytyi valiokunta lausun- kuntaesitys, joka nuorsuomalaisen ryhmän puo- 3606: tonsa lopussa vain sanomaan, että se pää- lelta viime valtiopäiville jätettiin. Tämän asian 3607: asiassa voi, joskin jonkunverran varovaisem- valmisteluun nähden pyydän yhtyä puhemies- 3608: pana, yhtyä siihen ehdotukseen, minkä sivistys- neuvoston ehdotukseen että asia lähetettäisiin 3609: valiokunta asiassa oli tehnyt. Niin toivottavaa sivistysvaliokuntaan ja valtiovaroja koskevalta 3610: kuin olisikin että asian ratkaisussa saataisiin osaltaan valtiovarainvaliokunnan harkitta- 3611: tehokasta avustusta valtiovarainvaliokunnalta, vaksi. 3612: ei se, mikäli vanhasta kokemuksesta voi päät- 3613: tää, näytä mahdolliselta. Kun puhemiesneu- Ed. K a ll i o: Tämä eduskuntaesitys n:o 8 3614: voston ehdotus hyväksyttynä toiselta puolen on samanlainen kuin viime valtiopäiville jätetty 3615: voisi kuten sanottu, tehdä mahdottomaksi koko eduskuntaesitys n:o 20 ja siinä oleva ehdotus 3616: asian valmistumisen näillä valtiopäivillä, eh- oppivelvollisuuslaiksi. Pyydän että tämä lä- 3617: dotan että esitysehdotus lähetettäisiin sivistyR- hetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- 3618: valiokuntaa,n, joka saa, katsoessaan sen tar- ' kaan sivistysvaliokuntaan ja valtiovarainvalio- 3619: peelliseksi,· pyytää asiasta lausuntoa valtiova- , kuntaan. 3620: rainvaliokunnalta. 3621: Ehdotus kuuluu puhemiesneuvostossa läh- Puhemies: Kun V. J:n 55 §:n mukaan 3622: teneen suomettarelaisen puolueen taholta. Si- eduskuntaesitys, ellei sitä heti yksimielisesti 3623: vistysvaliokunnan kokouksessa lausuttiin sa- lähetetä valiokuntaan, on oleva pöydällä jo- 3624: man puolueen taholta pari päivää sitte sellai- honkin seuraavista istunnoista, ja tätä pykälää 3625: nen ajatus, että olisi toivottavaa että eduskunta . valtiopäivillä on ennenkin tulkittu siten, että 3626: ei käsittelisi koko asiaa tällä istuntokaudelle,. : jos syntyy erimielisyyttä siitä valiokunnasta, 3627: En voi hyvällä tahdollakaan torjua sitä ajrt- mihin eduskuntaesitys on lähetettävä, asia on 3628: tusta että nämä molemmat asiat ovat jonkun- jäävä pöydälle johonkin seuraavaan istuntoon, 3629: laisessa yhteydessä, että niillä on jonkunlainen niin minun mielestäni tämäkin asia on jäävä 3630: yhteinen >>johtava lanka>>, joka pyrkii vetä- pöydälle. Ehdotan että se pantaisiin pöydälle 3631: mään koko asian kumoon. Kun puhemies- seuraavaan istuntoon. 3632: neuvoston ehdotuksella, puhemiesneuvoston ko- 3633: konaisuudessaan sitä kai tarkoittamattakaan, Tämä ehdotus hyväksytään. 3634: voi olla tämmöinen pyrkimys, toivoisin että 3635: eduskunta hylkäisi puhemiesneuvoston ehdo- 3636: tuksen ja hyväksyisi minun tekemäni ehdo- 3637: tuksen. Seuraava istunto on ensi perjantaina,. aikana, 3638: josta tarkemmin sanomalehdissä ilmoitetaan. 3639: Ed. P en n a n en: Tämäkin eduskuntaesitys 3640: n:o 'f sisältää lakiehdotuksen oppivelvollisuu- 3641: desta. Tätä lakiehdotusta laadittaessa on käy- 3642: tetty lähteenä vuoden 1908 toisten valtiopäi- Täysi-istunto päättyy k:lo 8,30 i. p. 3643: vien sivistysvaliokunnan mietintöä osaksi ja 3644: osaksi vuonna 1907 julaistua oppivelvollisuus- . 3645: komitean mietinnössä olevaa lakiehdotusta. ! 3646: 3647: Tämän ehdotuksen mukaan tulisi sekä alempi Pöytäkirjan vakuudeksi: 3648: että ylempi kansakoulu toimimaan saman opet- 3649: tajiston johdolla. Siinä kohden sekä muutenkin Iivar Ahava. 3650: on tämä lakiehdotus samanlainen kuin se edus- 3651: 11. Perjantaina 18 p. maaliskuuta 3652: klo 1 i. p. 3653: 3654: Päiväjärjestys. Siv. 3655: keesUi, jota yhtiö, jonka kotipaikka ei ole 3656: Ilmoitnksia: Suomessa~ täällä harjoittaa, sisältävä ed. 3657: Homenin edusk. esit. n :o 9. 85 3658: 6) Ehdotuksen asetukseksi a) teitten 3659: Esitetään: tekeniisestä ja kunnossapidosta maalla se- 3660: Siv. kä b) tieYeron maksamisesta ja sen käyt- 3661: 1) Antellin kokoelmien hoitamista var- tämisestä sisältävät ed. Astalan y. m. 3662: tPn · asetetnn valtuuskunnan kirjelmä ynnä edusk esit. n :o 17, ed. Torpan y. m. 3663: kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta edusk. esit. n :o 18 ja ed. Kallion y. m. 3664: vuosina 1907-1909. 74 edusk. esit. n :o 19. 86 3665: 2) Oppivelvollisuutta ja kansakoululai- 7) Ehdotuksen laiksi palkkaussäännön 3666: toksen kustannuksia koskeYat. ecl. 1V. ,Jo- kmnoamisesta sisältävät ed. Kaarneen 3667: kisen y. m. eclusk. esit. n :o 2 ja ed. Soi- eunsk. esit. n :o 3 jn ed. Sillanpään y. m. 3668: nisen y. m. edusk. esit. n :rot 11 ja 12 ecbtsk. esit. n :o 16 sekä samaa tarkoitta- 3669: sekä ehdotuksen oppivelvollisuuslaiksi si- vat ed. Latvalan y. m. anom. ehd. n :o 3670: sältävät ecl. Pennasen y. m. eclusk. esit. 17 ja ed. Torpan y. m. anom. ehd. n :o 25. 3671: n :o 7 ja ed. Kallion y. m. edusk. esit. 8) Ehdotuksen paloapuyhdistyksistä 17 3672: n :o 8, jotka tämän kuun 15 p :nä pantiin p :nä huhtikuuta 1908 annetnn lain se- 3673: pöydälle tähän istuntoon. 75 littämisestä sisältävä ecl. Granfeltin ednsk. 3674: 3) a) Maan valtiosäännön suojelemista esit. n :o lö. 3675: sitä järkyttäviä toimenpiteitä ja ehdotuk- 9) Maanviljelysharrastusta el vyttä väin " 3676: sia vastaan koskeva ecl. Danielson-Kalma- retkeilyjen toimeenpanemista tarkoittav~t 3677: rin y. m. anom. ehd. n :o 31. ed. Latvalan y. m. anom. ehd. n :o 15 :1a 3678: b) Toimenpiteitä, jolla perustuslakien ed. Wuorivirmn anom. ehd. n :o 44. 87 3679: polkemisesta johtuneet epäkohdat poistet- 10) Matka-apurahain myöntämistä pien- 3680: taisiin ja maallemme turvattaisiin sen val- viljelijöille koskeva ecl. Storbjörkin y. m. 3681: tiosäännön louklmamattomuus, tarkoittava anom. ehd. n :o 90. 3682: ed. Wuolijoen y. m. anom. ehd. n :o 40. 11) Kruunun metsämaiden asuttamisen 3683: c) Toimenpiteitä Suomen yleisten asiain ' edistämisestä tehdvt ed. Leinon y. m. 3684: hoidon palauttamiseksi sopusointuun anom. ehcl. n :o 10, ed. Haapasen y. m. 3685: maan valtiosäännön kanssa koskeva ed. anom. ehd. n :o 47, ecl. Ahmavaaran y. m. 3686: Ahmavaaran y. m. anom. ehd. n :o 50. 7() :mmn. ehd. n :o 71 ja ed. Kairamon y. m. 3687: 4) Ehdotuksen laiksi toimenpiteistä met- anom. ehd. n :o 85. 3688: siinhävittämisen ehkäisemiseksi sisältävät 12) Aviovaimon toimivallan laajenta- 3689: eci. Honkajnnren y. m. ech1sk. esit. n :o 4, mista ja aviovaimon oikeutta lapsiinsa 3690: ed. Koskelinin v. m. edusk. esit. n :o i'i koskevan lainsäädännön uudistamista tar- 3691: ja ehdotuksen mideksi metsälaiksi sisäl- koittavat ed. Alma Jokisen v. m. anom. 3692: tävä ed. Elorannan y. m. ednsk. esit. n :o ehd. n :rot 20 ja 21, ed. Hl~ltinin y. m. 3693: 10. . 83 , anom. ehd. n :o 64 sekä ed. Iida Yrjö- 3694: 3) Ehdotuksen a) lisäy kseksi pankki- Koskisen y. m. anom. ehd. n :rot 68 ja 69. 88 3695: liik~eestä, jota yhtiö harjoittaa, touko- 13) Oikeudenkäymisknaren 15 luvun 2 3696: kumi 10 p :nä 1886 annebm arm. asetuksen ~ :n munttamista koskeva ed. Käkikosken 3697: 1 § :ään sekä b) asetnkseksi pankkiliik- ~'. m. anom. ehd. n :o 66. 3698: " 3699: 10 3700: Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 3701: 3702: SiY. Vapautusta valiokuntajäsenyydestä 3703: 14-) Xitiysvakuutuksen aikaansaamiseksi 3704: tehdyt ed. Pärssisen y. m. anom. ehd. n :o i myönnetään ed. Nuortevalle, joka on valittu 3705: 2 ja ed. Iicla Yrjö-Koskisen y. m. anom. ! virkamiesasiainvaliokunnan puheenjohtajaksi, 3706: ehd. n:o 70. 88 perustuslakivaliokunnasta sekä ed. Wuorivir- 3707: 15) Työkyvyttömyys- ja vanhuusva- ' ralle, maatalousvaliokunnan jäsenyydestä, kos- 3708: kuutusta y. m. koskevat ecl. Salon y. m. i ka hänet on valittu jäseneksi myös virkamies- 3709: anom. ehd. n :o 1 ja ed. Ka~trneen anom. : asiainvaliokuntaan, ja jätetään eduskunnan 3710: ehd. n:o 5. 89 ; valitsijamiehille toimeksi valita perustuslaki- 3711: 16) Valtion työolojen järjestämistä tar- ; ja maatalousvaliokuntaan uudet jäsenet ed. 3712: Nuortevan ja Wuorivirran sijaan. 3713: 1 3714: 3715: 3716: 3717: koittavat ed. Lehtosen y. m. anom. ehd. 3718: n :o 9 ja ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 14. 90 3719: 17) Valtioavun myöntämisestä työväen- 3720: opistoille tehty ed. E. S. Yrjö-Koskisen 3721: anom. ehd. n :o 103. Puheenvuoroa saatuaan lausuu tämän jäl- 3722: " : keen 3723: Ed. Li s t o: Minä pyydän eduskunnan 3724: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. · valitsijamiehiä kokoontumaan tässä huoneessa 3725: Ara.järvi, Halonen, D. Neovius, Nevanlinna, tänään kello 6 i. p. täyttämään sen tehtävän, 3726: ! 3727: 3728: Oranen, Rapola, K. A. Saarinen, Sipilä, Siren i jonka eduskunta nyt on valitsijamiehilleen 3729: ja Soininen. · antanut, ja myös pari muutakin tehtävää. 3730: Kokous alkaeo määrälleen kello 6 tänään jälkeen 3731: · puolipäivän tässä huoneessa. 3732: llmoitusasiat: 3733: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään 3734: sairauden takia ed. K. A. Saariselle tämän Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 3735: päivän istunnosta sekä yksityisten asiain takia 1) Antellin kokoelmain hoitamista 3736: seuraaville edustajille, nimittäin: ed. Arajär- 3737: velle tämän päivän istunnosta, ed. Lagerlöfille varten asetetun valtuskunnan kirjelmä ynnä 3738: ensi maanantaiksi, tiistaiksi ja keskiviikoksi, kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta vuo- 3739: ed. Salolle tämän kuun 21 päivästä 24 päivään, sina 1907-1909 esitetään. 3740: ed. Telkälle kuluvan kuun 23 päivästä 29 päi- 3741: vään, ed. Malkamäelle tämän kuun 21 päivästä Puhemiehen kehotuksesta sihteeri lukee mai- 3742: 30 päivään, ed. Mäkelälle yhden viikon ajaksi nitun kirjelmän. Se on näin kuuluva: 3743: tästä päivästä lukien sekä ed. Hannulalle ja 3744: Latvalalle ensi viikon ajaksi. Suomen Eduskunnalle. 3745: 3746: Antellin kokoelmien hoitamista varten ase- 3747: tettu Valtuuskunta pyytää täten kunnioitta- 3748: VaHokuntien puheenjohta,jia. vimmin jättää Eduskunnalle kertomuksen An- 3749: tellin kokoelmien kasvamisesta ja hoidosta vuo- 3750: P u h e m i e s: Eduskunnalle annetaan tie- sina 1907-09 sekä tilinteon samana aikam1 3751: doksi, että virkamiesasiainvaliokunta on valin- käyttämistään rahavaroista. Samalla saa Val- 3752: nut puheenjohtajakseen ed. N u o r t e v a n tuuskunta ilmoittaa, että niistä Valtuuskunnan 3753: ja varapuheenjohtajaksi ed. Järvisen; jäsenistä, jotka ohjesäännön mukaan toimite- 3754: toimitusvaliokunta puheenjohtajaksi ed. tun arpomisen nojalla tulevat ensi vuoden alusta 3755: W u o 1 i j o e n ja varapuheenjohtajaksi ed. toimistaan eroamaan, valtioneuvos Mauritz 3756: Rautapään; Hallberg ei enää halua tulla uudelleen vali- 3757: tarkastusvaliokunta puheenjohtajaksi ed. tuksi. Sitä paitsi pyytää allekirjoittanut, Aspe- 3758: Li s t on ja varapuheenjohtajaksi ed. Järvi- lin-Haapkylä, joka tämän vuoden päättyessä 3759: sen. on ollut kaikkiaan 13 vuotta Valtuuskunnan 3760: Jasenenä, että hänet vapautettaisiin jäsenyy- 3761: destä ja uusi varsinainen jäsen valittaisiin 3762: Oppivelvollisuus. 75 3763: 3764: 3765: hänen sijaansa. Helsingissä 7 p:nä helmikuuta kulturutskottets betänkande föreligger till be- 3766: 1910. handling, ett förslag i landtdagen blefve väckt 3767: Valtuuskunnan puolesta: om att detta betänkande måtte vttermera 3768: remitteras tili statsutskottet. På dessa grun- 3769: Eliel Aspelin-Haapkylä, der ber jag att få förorda talmanskonferensens 3770: Puheenjohtaja. förslag. 3771: 3772: Ed. 0 r a s maa: Kannatan ed. Jokisen 3773: Fredr. J. Lindström. tekemää ehdotusta. 3774: Sihteeri. 3775: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. • 3776: Puhemiesneuvoston ehdotuksesta lähetetään 3777: tämän kirjelmä ja sitä seurannut kertomus, P u h e m i e s: Asiassa on kaksi ehdotust~h: 3778: joka. on jaettu edustajille, valtiovara i n- toinen puhemiesneuvoston, joka sisältää sen, 3779: v a l i o kuntaan. että eduskuntaesitykset lähetettäisiin sivistyt<- 3780: valiokuntaan ja sen ohessa myöskin valtio- 3781: 2) Oppivehollisuutta ja kansakoululaitoksen varainvaliokuntaan, viimeksimainittuun valio- 3782: kustannuksia kuntaan kuitenkin ainoastaan mikäli ne koske- 3783: vat kansakoululaitoksen kustannuksia, ja toineu 3784: koskevat, tämän kuun 15 päivänä pöydälle ed. Jokisen ehdotus tarkoittava, että eduskunta- 3785: pannut eduskuntaesitykset n:rot 2, 11, 12, 7 esitykset lähetettäisiin ainoastaan sivistysvalio- 3786: ja 8 esitetään edelleen. kuntaan. Asiassa on siis toimitettava äänestys. 3787: 3788: Puhemies: Pyydän muistuttaa, että pu- länestys ja päätös: 3789: hemiesneuvosto ehdotti nämät eduskuntaesi- 3790: tykset lähetettäviksi sivistysvaliokuntaan, mut- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk- 3791: ta samalla myöskin valtiovarainvaliokuntaan, sen, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on ed ..Joki- 3792: mikäli näissä kosketellaan kysymystä kansa- se~. ehdotus hyväksytty. 3793: koululaitoksen kustannuksista, ja että ed.Wäinö Aänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 77 ei- 3794: Jokinen puolestaan ehdotti että ne lähetettäi- ääntä. Puhemiesneuvoston ehdotus siis on 3795: siin yksinomaan sivistysvaliokuntaan. hyväksytty ja eduskuntaesitykset lähetetään 3796: sekä s i v i s t y s- että v a l t i o v a r a, i n- 3797: Ed. Linde 1 ö f: I min egenskap af kultur- v a l i o k u n t a a n. 3798: utskottets ordförande är jag likaså mån som 3799: någon annan om att detta ärende, det största, 3800: som är föremål för utskottets behandling, nu 3801: utan dröjsmål måtte kunna komma tili en 3802: lycklig lösning. Då i talmanskonferensen ett Uusia armollisia esityksiä. 3803: försla.g framställdes af innehåll, att frågan skulle 3804: hänskjutas till kulturutskottet, men att detta Puhemies: Ennenkuin siirrytään seuraa- 3805: utskott borde infordra utlåtande i sakens vaan asiaan saan ilmoittaa, että senaatin jäsen 3806: finansiella del af statsutskottet, ställde jag on saapunut tänne jättääkseen eduskunnalle 3807: mig afvisande däremot, ity att erfarenheten i armollisia esityksiä. 3808: allmänhet har visat, att ett dylikt inhämtande 3809: af utlåtande från ett annat utskott med lätt- Eduskuntaan saapuu tämän jälkeen senaat- 3810: het föranledt dröjsmål. Då emellertid seder- tori, kreivi B e r g esittelijäsihteeri Degerholmin 3811: mera förslaget modifierades därhän, att remiss saattamana ja lausuu: 3812: skulle ega rum på en gång till hvartdera ut- 3813: skottet, och därvid hänvisades till arbetsord- Kunnioitettava herra Puhemies, Arvoisa Suo- 3814: ningens 11 §, ansåg jag mig kunna biträda detta men Eduskunta! 3815: förslag. Jag tror nämligen att, om saken anord- 3816: nas pra.ktiskt, längre dröjsmål borde kunna Keisarillisen Suomen Senaatin määräyksen 3817: undvikas, och att ärendets skyndsamma be- mukaan on minulla kunnia Suomen Eduskun- 3818: handling kanske därigenom bättre befordras nalle jättää seuraavat Keisarillisen Majeste<:>- 3819: än fallet blefve, om möjligen sedermera, då tin armolliset esitykset nimittäin: 3820: 76 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 3821: 3822: 3823: n:o 4 siitä verosta, joka paloviinan valmista- ruhtinaan puoleen esittäen nykyisen huoles- 3824: misesta on suoritettava sekä sanotun veron tuttavan a,siain tilan ja anoen, että Keisarilli- 3825: käyttämisestä; nen Majesteetti armollisimmasti suvaitsisi ryh- 3826: n:o 5 suostuntaverosta mallasjuomain val- tyä sellait.iin toimenpiteisiin, jotka palauttaisi- 3827: mistamisesta; vat yleisten asiain hoidon sopusointuun maan 3828: n:o 6 koskeva suostuntaveroa pelikorteista valtiosäännön kanssa. 3829: Suomen Suuriruhtinaanmaassa vuonna 1911; ja 3830: n:o 7 varain osoittamisesta valtiopäiväkus- Puhemies: Puhemiesnevostokin ehdot- 3831: tannusten suorittamiseen vuonna 1911. taa, että nämä kolme anomusehdotusta lähe- 3832: tettäisiin perustuslakivaliokuntaan. 3833: Puhemies: Eduskunnan puolesta kiitän 3834: armollisista esityksistä, jotka eduskunta on Keskustelu: 3835: ottava perustuslainmukaiseen käsittelyyn. 3836: Ed. S c h y b e r g s on: Eftersom det lärer 3837: anses önskligt att alla man redan från början 3838: äro med om den ifrågavarande petitionen, så 3839: 3) a) Maan valtiosäännön suojelemista sitä järkyttä- utber jag mig att få anmäla, att jag icke del- 3840: viä toimenpiteitä ja el1dotuksia vastaan tagit i de förberedande öfverläggningarna om 3841: någon af dessa petitioner, därför icke häUer 3842: koskevan ed. Danielson-Kalmarin y. m. anomus- haft anledning att underteckna någon af dem, 3843: ehdotuksen n:o 31, esittää ed. Y. K. Y r j ö- men naturligtvis är fullt ense om deras innehåll 3844: Koskinen; och syfte. Redan mitt uttalande under debat- 3845: b) Toimenpiteitä, Joilla perustuslakien poll•emisesta 3846: ten om talmannens tal på tronsalen borde utan 3847: johtuneet epäkohdat poistettaisiin ja maallemme tur- vidare ha gifvit detta vid handen. Jag har 3848: vattaisiin sen valtiosäännön loulikaamattomuus, 3849: härvid förmånen att icke behöfva ansluta mig 3850: tili någon särskild af de inlämnade petitions- 3851: tarkoittavan ed. Wuolijoen y. m. allekirjoitta- memorialen, utan kan förena mig om dem samt- 3852: man anomusehdotuksen n:o 40 esittää ed. W u o- liga. De äro ju icke hvarandras motsatser, 3853: 1 i j o k i; ja snarare komplettera de hvarandra. Syndfulla 3854: människor hviska t. o. m., men också endast 3855: c) 'I'oimenpiteitä Suomen yleisten asmm lloidon pa- hviska, om att suometargruppens petitionsme- 3856: lauttamiseksi sopusointuun maan valtio- morial har sina företräden framom de andra. 3857: säännön kanssa Den enda betänklighet jag i denna sak hyser 3858: gäller petitionsformen. Vi hafva år efter år 3859: koskevan ed. Ahmavaaran v. m. anomusehdo- i denna form framställt våra bekymmer, 3860: tuksen n:o 50 esittää ed. s et ä ] ä; ja lausuvat klagat öfver orättvisorna och öfvergreppen, 3861: heistä sen ohessa: alltid utan resultat. Afven den enskilde klappar 3862: icke på i evighet, om han icke får komma in. 3863: Ed. Y. K. Yrjö-Koskinen: Minä en Och huru än denna petition kommer att af- 3864: pidä tarpeellisena lukea tätä esittämääni ano- fattas, så innebär den dock en vädjan, utgör 3865: musehdotusta kokonaisuudessaan, se kun on ett uttryck för ett förtroende, som, efter 3866: sanomalehdissä ollut julkaistuna. Se päättyy det november-manifestet i oktober sistlidet 3867: pyyntöön, että eduskunta päättäisi alamaisessa år följts af ett nytt februari-manifest, väl dock 3868: anomuksessa esittää Keisarilliselle Majesteetille ånyo i betänklig grad har rubbats. Men jag 3869: ne näkökohdat, jotka anomuksen perusteluissa medgifver, att petitionsformen, då man tager 3870: ovat tarkemmin esitettyinä, ja anoisi niistä hänsyn hufvudsakligen tili det sakliga innehållet 3871: johtuvia tarpeellisia toimenpiteitä. Anomuksen och icke blott till den karaktär af protest, som 3872: ovat allekirjoittaneet suomalaisen puolueen i denna sak framförallt skulle kräfvas, har sina 3873: edustajaryhmän jäsenet. Ehdotan, että tämä fördelar. Men har man en gång valt petitions- 3874: anomus lähetetään perustuslakivaliokuntaan. formen, har man en gång beslutit sig för att 3875: gifva sin framställning ett sakligt innehåll, 3876: Ed. Setälä: Esittämäni anomusehdotus, så är man nösakad att icke blott hålla sig tili 3877: jonka on allekirjoittanut 69 edustajaa, päättyy den negativa sidan af saken, kritiken öfver 3878: ehdotukseen, että eduskunta päättäisi alamai- rättskränkningarna, utan man måste inlåta 3879: sella anomuksella kääntyä Keisarin ja Suuri- sig också på de positiva spörsmålen, på frågan, 3880: Vaitiosäännön turvaaminen. 77 3881: 3882: 3883: huru saken för framtiden skall ordna,s, hvilket icke med vid senaste landtdag, men det före- 3884: är en mycket ogynsam position. Ty huru faller mig af de reservationer, som bifogades 3885: skall man tala om villkoren för en öfverenskom- tili vederbörande utskotts betänkande, såsom 3886: melse, då det icke ens är fråga om underhand- om man också på håll, där detta förut icke 3887: lingar angående en öfverenskommelse. Man ifrågakommit, numera vore villig att med- 3888: går hä.ndelserna i förväg på ett betänkligt vis. värka till ett sådant ordm:mde af sakerna, 3889: Men som sagdt, vi äro nu en gång där, vi kunna som det antydda, blott detta skedde i laga väg. 3890: icke blott och bart hänvisa till vår beredvillig- Man kan väl tycka, att vederbörande i Ryssland 3891: het att, i händelse Hans Majestät förelägger icke skulle vara angelägna om att i detta af- 3892: landtdagen proposition om eventuella föränd- seende beträda laglighetens väg, ty ID<1ll tror 3893: ringar, vi då skola tag::>" dem i öfvervägande. allmänt hos oc:s, tror det också i kejsaredömet, 3894: Vi kunna icke inskränka oss tili detta, som att öfverskottsstatBmedlen skola räcka ännu 3895: ännu 1899 var tillräckligt, som var det kanske en tid bortåt för utbetalande af dessa kontribu- 3896: ännu för några år tillbaka, men som numem tioner. Den ryska ministerpresidenten lär t. o. m. 3897: icke ä.r det. Vi måste antingen säga nej eller hafva sagt att öfverskottsstatsmedlen ännu 3898: ja tili de olika försla,g, som framträdt. sex år skulle vara tillräckliga för ändamålet, 3899: Den Haritonoffska komiten, hvars finska men han har ju uppenbart räknat miste. Vi 3900: medlemmar dock icke hade några fullmakter komma inom ett år eller två till bottnet på 3901: och därför hade i en hög grad vansklig st91lning, säcken. Då finnas icke vidare öfverskottsstats- 3902: gingo in på positiva ändringsförslag, gingo in medel att taga till. Alla dessa lån till enskilda 3903: på en diskussion om dem och vedervågade företag här i Ja,ndet, i hvilka öfverskottsstats- 3904: att utsäga hvad enligt deras tanke kunde vara medel finnas placerade, kunna nämligen icke 3905: antagligt för Finlands folk.- Landtdagen, som lösgöras. Hvad som härvid emellertid är en 3906: har att föra folkets talan, kan ännu mindre själffallen saJc är att bevillning för ändamålet 3907: underlåta att gifva besked i detta afseende. får tagas i ::>,nspråk endast, såvidt de ordinarie 3908: Också jag tror mig därför böra gå in på några statsmedlen icke förslå. Vi skola en gång göra 3909: uttalanden härom, hvarvid jag naturligtvis slut på denna gräns mellan regeringens och 3910: förutsätter, att ingenting får vidtagas annor- landtdagens penningar. 3911: lunda ä.n under landtdagens lagliga medvärkan. Vida betänkligare är naturligtvis frågan om 3912: Den fråga, som det då naturligtvis närmast rikslagsstiftningen och föredragningen i S:t 3913: gäller, den, omkring hvilken allt tillsvidare Petersburg. Vi hafva nu en gång, för öfrigt 3914: praktiskt sedt närmast koncentrerar sig, är från hednahös, lärt oss att värdera det omedel- 3915: frågan om militärkontributionen. Efter de bara förhållandet till monarken. Det hjälper 3916: stränga yttranden, som fälldes vid senaste icke, att detta förhållande sedan decennier 3917: plenum angående icke blott regeringen utan varit, och helt säkert för deeennier, kanske 3918: äfven landtdagen och dess i saken vidtagna för alltid förblir en myt. Vi hänga forfarande 3919: beslut, vore det frestande att tiga och undvika fast därvid. Men då mon:uken i det ryska 3920: vidare klander och obehag. Men det förhåller riket delar med sig af sin · makt, så måste nå- 3921: sig tyvärr så, att jag redan 1907 yttrade, att gonting motsvarande äfven hos oss genom- 3922: jag var villig att gå in på ytterligare utbetal- föras. Vi måBte vare, villiga att medvärka till 3923: ning af militärkontributioner, därest icke s&- en lagstiftningsåtgärd i sådant syfte, och 3924: ken kunde på annat sätt ordnas. Jag hade oaktadt jag vet att ministerrådet på goda skäl 3925: tänkt mig att det skulle försökas med en öf- synes oss vara sammanfattningen af allt ondt, 3926: verenskommelse om den militära bördans ut- som kan finnas under himmel och på jord, så 3927: görande i annan form, men såsom sakerna nu är det icke uteslutet, att äfven ministerrådet 3928: stå, få vi blott taga för gifvet, att någon öf- under en annan konjunktur skall lefva tili sin 3929: verenskommelse icke kan fås tili stånd, och då förbättring. Under tider sådana som de nu- 3930: uppstår det sakläget, att vi ha två parter, varande står valet endast mellan minister- 3931: om jag så får uttrycka mig; den ena kan icke rådets styrelse och ett satrapvälde, sådant vi 3932: gå in på den andres anspråk, vi icke gå in på hade det för ett antal år tillbaka. Och upp- 3933: fullgörande af en värneplikt sådan man i riktigt sagdt, så inkorrekt det enligt min 3934: kejsaredömet önskar den, de icke på uppstäl- mening är att använda blanka sedlar, så vore 3935: landet af en inhemsk finsk militär, och i detta jag i valet mellan dessa två alternativ nästan 3936: stadium måste man finna ett modus, och detta frestad att följa socialisternas metod. Hvad 3937: modus är penningekontributioner. Jag var slutligen duman vidkommer, få vi väl lof att 3938: 78 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 3939: 3940: 3941: ända räkna med att det är en sådan faktor, tack vare värnepliktssträjken undgingo och, 3942: till h viiken vi hällre taga hänsyn än till de såsom jag vill tro, för en lång framtid undgått 3943: ryska administrativa myndigheterna, de ma detta hotande ingrepp i vår lagstiftningsrätt. 3944: nu vara förlagda här eller där. Vi få häller icke glömma att vi helt nyligen, 3945: Men en sak som jag icke helt och haUet kan för endast några veckor tillbaka tack vare 3946: lämna oberörd, är det föreslagna invalet af embetsmännens plikttrohet undgingo en olag- 3947: representanter för Finland i duman. Det lig stämpelförordning och såluncla värnade om 3948: förefaller mig sasom ett projekt, som vore vår beskattningsrätt, och vi få heller icke glöm- 3949: helt och hållet outförbart, ty personer, mäktiga ma att, när det gäller upptagande af lån, som 3950: att där föra vår talan på det språk som i du- ju alltid i ett samhälle, som kommit tili en 3951: man användes, hafva vi ju icke. Detta förslag viss grad af utveckling, är af nöden för att 3952: påminner mig om en framställning, som mot budgeten skall gå ihop, vi kunna lägga vårt 3953: slutet af 80-talet gjordes af härvarande senat veto och förhindra denna möjlighet att ytter- 3954: om införandet på ryska textiler af tull så ringa, mera taga öfriga statsmedel i anspråk för ända- 3955: att clen egentligen icke var af någon betydelse. mål, hvilka äro oss främmande. 3956: Den dåvarande ryska finansministern, Visch- Ännu några ord. Det har anmärkts att denna 3957: negradsky yttrade om förslaget: >>Jag har hört petition borde hafva varit ett enigt uttryck 3958: om finanstullar, det är den här tullen icke, för samtliga grupper inom landtdagen. Så 3959: den kommer icke att inbringa er någonting. skarpa som partigränserna emellertid äro, så 3960: J ag har hört om protektionstullar, denna tull : ter det sig naturligare, att så icke blifvit för- 3961: är icke egnad för det. Den måste vara något hållandet, utan att de skilda grupperna inläm- 3962: slags principtull». Jag kan icke neka att på nat hvar sitt petitionsmemorial. Det är tids nog 3963: detta förslag om finska deputerades inval till att söka sammanjämka de skilda meningarna 3964: dnman kan tillämpas detta samma betraktelse- under utskottsarbetet. Jag kan icke värja mig 3965: sätt. Dessa depnterade sknlle jn endast vara för den uppfattning, att icke heller blocket; 3966: principdeputerade, som skulle tillföra hvarken det svenska folkpartiet, det ungfinska partiet 3967: duman eller Finlands sak något som hälst gagn. och agrarpartiet, verkar fullt äkta. Det två- 3968: Vi maste räkna med att förhandlingarna mel- språkiga omhöljet skall trots allt det politiska 3969: lan oss och den ryska duman föras genom till- kitt, med hvilket man försöker bättra på 3970: fälliga eller ständiga delegationer, och det vore remnorna, dock åter vid första nationalistiska 3971: ju önskligt att också det förslag, som den vindpust brista. 3972: Haritonoffska komiten uppgjort, skulle blifva Såsom jag i början af detta andragande fram- 3973: föremål för en sådan behandling och från höll, är jag emellertid alldeles ense om syftet 3974: ryskt håll representanter för duman blifva i med dessa petitioner och vill hoppas, att den 3975: tillfälle att behandla frågan och icke såsom vidare bearbetningen i ett utskott, så väl sam- 3976: hittills uteslutande representanter för den mansatt som grundlagsutskottet, skall lämna 3977: ryska administrationen . ett fullödigt resultat. 3978: . På tal om det nuvarande politiska läget be- 3979: rättade mig häromdagen en gammal vän, f. d. Bd. W n o l i j o k i: Ed. ~chybergson alotti 3980: kofferdiman, om att han på sina färder hade lausuntonsa selittämällä, minkätähden hän ei 3981: en matros som, då vädret var gynnsamt, oro- ole allekirjoittanut anomusehdotusta tässä asi- 3982: ligt blickade omkring sig efter hvarje moln- assa. Minä taas pyysin puheenvuoroa selit- 3983: tapp och föreställde sig att storm och olyckor tääkseni pääasiassa sitä, minkä minä puoles- 3984: förestodo, men sedan, när stormen bröt ut, tani katson syyksi siihen, että se ryhmä, johon 3985: gjorde sitt arbete med gladt mod. ,Jag tror att kuulun, on pitänyt tarpeellisena tässä asiassa 3986: vi haft anledning att följa exemplet och hafva iehdä anomusehdotuksen ja miksi se päätti teh- 3987: det fortfarande. Vi hade kanske haft anledning <lii oman a!otteen. 3988: att varsla farorna förut, men nn när de kommit, Taantumusmielisen Venäjän hallituksen, etu- 3989: må vi då taga mot dem utan att vrida våra päässä ministerineuvoston ja sen puheenjohta- 3990: händer och utan att tro, att allting är förloradt. jan herra Stolypinin toimenpiteet ovat kään- 3991: Utan tvifvel komma olyckor att drabba oss tyneet, niin pian kun vasta vallakumous oli tar- 3992: och framförallt ligger det nära till hands att peeksi satulaan päässyt, Suomea vastaan. 3993: här uppstår ett kaos på administrationens om- Laiton ukaasi on seurannut toistaan, Suomen 3994: råde och framförallt i fråga om finansförvalt- oikeus omaan lainsäädäntöön tahdotaan kieltää. 3995: ningen. Men vi få ändock icke glömma, att vi eduskunnan vastnstnsta on koetettu masentaa 3996: V aitiosäännön turvaaminen. 79 3997: 3998: alituisilla ja aiheettomilla eduskunnan hajoi- riidassa näytellyt, - vaan ministerineuvoston 3999: tuksilla, ja lopuksi on jouduttu sellaiseen seka- puheenjohtaja, herra Stolypin. Mutta kaikesta 4000: sorron tilaan, että kaikki säännöllinen uudis- tästä huolimatta on sosialidemokraattinen ryh- 4001: tustyö näyttää mahdottomalta. .Ta kun edus- mä päättänyt kehottaa eduskuntaa tekem~än 4002: kunta nyt on kokoontunut, odottaa tietysti koko anomuksen asiasta. 4003: maa, että eduskunta sen käytettävissä olevilla Sosialidemokraattiset anomusehdotuksen alle- 4004: keinoilla ryhtyy toimenpiteisiin tämän laitto- kirjoittajat ovat ensiksikin sitä mieltä, että 4005: mnustilan ja sekasorron johdosta. Eduskunnan on nyt pantava jyrkkä vastalause 4006: Nykyinen asiantila on mielestäni sellainen, ei ainoastaan viimeaikaisia laittomia toimenpi- 4007: että maassamme ei pitäisi löytyä, eikä toivot- teitä vastaan, vaan myöskin koko sitä taantu- 4008: tavasti löydykään, yhtään ainoata kansanluok- nmksellista hallitussuuntaa vastaan, joka jäl- 4009: kaa eikä yhtäiin ainoasta puoluetta: joka ei suu- leen näiden toimenpiteiden kautta on ilmennyt. 4010: rella tyydytyksellä tervehtisi semmoista toimen- Toiseksi katsovat allekirjoittajat, että Suomen 4011: pidettä, joka maallenune takaisi sen valtiosään- pernstr1slakiriita ei ole yksin Suomen ja sen hal- 4012: nön loukkaamattomuuden. On kuitenkin luon- litsijan välinen riita, vaan on sellainen riita, 4013: nollista, että kaikkien kansanluokkien edut ei- joka tulee kaikessa laajudessaan saattaa koko 4014: vät yhtä suuresti kärsi Venäjän hallituksen Venäjän kansan tietoon, jonka etujen mukaista 4015: maatamme vastaan tähdätyistä toimenpiteistä. ei suinkaan ole että Suomen säännöllinen elämä 4016: Köyhälistön edut kärsivät siitä kaikkein enim- pysähtyy ja että epätoivo ja pohjaton katkeruus 4017: min, sillä vaikka nykyisistä epänormaalisista valtaa koko Suomen kansan. Ja vielä tahtovat he, 4018: oloista olisi seurauksena ainoastaan lainsäädän- kuten anomnsehdotuksessakin sanotaan, että 4019: nöllisen uudistustoiminnan keskeytyminen, niin Suomen kysymys saatetaan eduskunnan ano- 4020: se jo sinänsä olisi maamme Varattomille kan- muksen kautta koko valistuneen maailman tie- 4021: sankerroksille tuntuva vahinko, samalla kun se toon. Emme suinkaan vetoa Euroopan maiden 4022: varakkairnille kansanluokille el. tuottaisi juuri hallituksiin, joista kenties useimmat mielihy- 4023: mitään vahinkoa, pikemmin päinvastoin. Mutta vällä näkisivät kaiken todellisen perustuslailli- 4024: nyt on kysymyksessä köyhälistölle vielä paljoa suuden ja kaiken parlamenttarismin häviävän, 4025: tärkeämmät seikat, sillå myös alkeellisimmat vaan me vetoamme etupäässä kaikkien maiden 4026: lmnsala1svapaudet, muista puhumatta, ovat vaa- valistuneeseen köyhälistöön ja yleensä koko va- 4027: rassa joutua historiallisten muistojen joukkoon. listnneeseen maailmaan, joka ei ole suinkaan 4028: ,Ja minkätähden? Sentähden että pienen pie- tahtonut kvlmäkiskoisena katsella Suomen oi- 4029: ni osa Venäjän kansaa, se kourallinen maalais- keHksien polkemista. 4030: aatelistoa, joka nykyistä perustuslakeja vastus- Nyt sanoo kenties moni porvarillisiin puo- 4031: tavaa hallitussuuntaa kannattaa, katselee har- lueisiin kuuluva: ,Kaikkea tuota tahdomme 4032: mistuneena, kuten clumassa eräs puhuja lausui, mekin. Mekin tahdomme panna jyrkän pro- 4033: pientä perustuslaillista maata, S11omea, ja että testin ministerineuvoston ynnä muiden laitto- 4034: venäläiset virkamiehet hiovat hampaitaan saa- mnnksia vastaan, tahdomme saattaa kaikki oi- 4035: dakseen virkapaikkoja Snmnessa. · keuksia polkevat toimenpiteet mahdollisimman 4036: Asian näin ollen katsoo sosialidemokraattinen tarkasti hallitsijan tietoon eikä meillä ole mi- 4037: ryhmä velvollisuudekseen ehdottaa Eduskuntaa tään sitii vastaan, että Venäjän kansa ja koko 4038: laatimaan asiakirjan, jonka nimenä olisi alamai- valistunut maailma tulee tuntemaan meitä vas- 4039: nen anomus ja joka osotettaisiin Keisarilie ja taan harjoitetun vääryyden". He vielä kenties 4040: Suuriruhtinaalle. Tätä anomusehdotusta teh- jatkavat: ,Miksi ette sitte suostuneet allekir- 4041: dessä on sosialidemokraattinen ryhmä ottanut joittamaan meidän anomusehdotustamme '? 4042: kvllä huomioon sen mahdollisuuden. että edus- Miksi ollenkaan teitte oman?" 4043: k~mna.n anomus ei aiheuttaisi l::lrtllitsijassa Kuten tunnettu, tarjosivat perustuslailliset 4044: enemmän kuin Venäjän ministerineuvostossa- kyllä meille tilaisuutta allekirjoittaa heidän 4045: Kaan semmoista mielenrnuutosta, että sen joh- anomusehdotuksensa tässä asiassa- ja taisivat 4046: dosta aivan käden käänteessä peruutettaisiin suomettarelaisetkin semmoisen rohkean tarjouk- 4047: kaikki viimeaikaiset maatamme kohdanneet sor- sen tehdä, vaikka minä puolestani en ole sattu- 4048: totoimenpiteet. Onpa semmoista luuloakin pi- nut sitä kuulemaan-, mutta perustuslaillisten 4049: detty aivan harhaluulona. Pikemmin on var- tarjousta ei hyväksytty. Eikä kieltäytyminen 4050: maa, että sen anomuksen, jonka eduskunta pn- johtunut anomusehdotuksen sanamuodosta, sillii 4051: heenalaisten aiotteiden johdosta tekee, tulee taas en minä puolestani suinkaan epäile, että niin pe- 4052: Hallitsijalle esittämään ei suinkaan ministeri- rustuslaillisia knin myös meitä tyydyttävä. yh- 4053: valtiosihteeri Langho:ff, joka muuten sangen teinen sannnnwto olisi voitu lövtää.. Sitä osot- 4054: surkeata statistin osaa on Suomen perustuslaki- taa mmm muassa sekä per11stnslail1isten että 4055: 80 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 4056: 4057: 4058: meidän myöhemmin sisäänJättämät alotteet, jot- alainen asetusehdotus perustuslaillisten isän- 4059: lm eivät kovinkaan suuresti toisistaan eroa. maallisuussankarien vastustuksesta huolimatta 4060: Mutta kaikesta huolimatta oli sosialidemo- hyväksyttiin, kirjoitti perustuslaillisuuden pää- 4061: kraateilla kieltäytymiseensä syyt, jotka ovat se- äänitorvi Hufvudstadsbladet seuraavasti: ,Kun 4062: kä lukuisat että pätevät. Koska kävisi pitkäksi asia nyt on tullut niin pitkälle, että eduskunnan 4063: kaikkia niitä luetella, kajoan vain pariin niistä. päätös on olemassa, täytyy senaatille, olkoonpa 4064: Maamme sisäisen itsenäisyyden ja riippumat- se kokoonpanoltaan minkälainen tahansa, aset- 4065: tomuuden takaa mielestämme kaikkein paraiten taa se vaatimus, että se ei korkeimmassa pai- 4066: etupäässä kansan pohjakerrosten taloudellinen kassa puolla lakiehdotnsta, vaan huomauttaa 4067: hyvinvointi ja horjumaton oikeuksista kiinnipi- että sen vahvistaminen olisi suuressa määrässä 4068: täminen. Se puolue, jolla todenteolla olisi nämä turmiollinen maan taloudelliselle kehitykselle~'. 4069: seikat päämääränä, voisi kyllä toivoa voivansa .Ja tällaisten herrain kanssa olisi köyhälistön 4070: valtiollisissa asioissa muodostaa sosialidemo- edustajain tullut alekirjoittaa yhteinen. anomus- 4071: kraattien kanssa yhteisen horjumattomun rin- ehdotus! (Vasemmalta: Ei koskaan!) Muis- 4072: taman. Mutta onko meillä semmoista porva- tamme vielä että juuri siihen aikaan, kuten nyt- 4073: rillista puoluetta? On mahdollisesti yksi, mutta kin, hoiti maan korkeimman hallituslaitoksen 4074: sillä ei ole eduskunnassa kuin vksi ainoa edm:- tehtäviä venäläinen senaatti, jonka kanssa Huf- 4075: taja. Se on kristillinen työvii'enliitto. Mutta vudstadsbladetin herrat siis tahtoivat muodostaa 4076: entä muut puolueet, perustuslailliset ja suomet- yhteisen, horjumattomun rintaman - eduskun- 4077: tarelaiset? Suomettarelaisiin ei minun tarvitse taa vastaan. (Vasemmalta : Häpeä !) Tämän 4078: erityisistä syistä sanoja tuhlata ja tuskinpa he suuntaisia esimerkkejä voisi ottaa paljonkin, 4079: edes unissaan ovat ajatelleet sellaista mahdolli- mutta tämä Imi riittänee. 4080: suutta että sosialidemokraatit heidän kans- Perustuslailliset herrat voivat nyt kenties sa- 4081: saan muodostaisivat yhteisen rintaman Venäjää noa, että älkää sekottako taloudellisia kysymyk- 4082: vastaan. Mutta perustuslailliset ovat se1nmoista siä tähän, kyllä me valtiollisissa kysymyksissä 4083: mahdollisuutta ajatelleet ja ajattelevat kenties kuitenkin olemme horjumattomia oikeuksistam- 4084: vieläkin. Vaan sekin puolue voi miltei yhtä me kiinni pitämään. Mutta ei tämäkään pi.d~\ 4085: vähän täyttää nämä ehdot, mitkä valtiollisen paikkaansa, jota paitsi se, kuten yllii on oso- 4086: yhteistoiminnan edellytyksenä tässä suhteessa tettu, ei vielä olisi riittävä yhteistoiminnan ehto 4087: ovat. Me tiedämme liiankin hyvin, mitä kantaa tässä kysymyksessä. Kosketeilaan taas vain 4088: nämä n. s. perustuslailliset ovat yhteiskunnalli- mahdolEsimman tuoreita kysvmvksiä. En tahdo 4089: sissa kysymyksissä edustaneet. Otan ainoastaan kajota sotilasmiljooniin m~ld perustuslaillisten 4090: tuoreimman esimerkin. Viime valtiopäivillä kä- kantaan väliaikaisista pernstuslaeista. Tahdon 4091: siteltiin asetusehdotusta työstä teollisuus- ynnä vain mainita seikan, jota julkisnndessa on aiva1: 4092: eriiissä muissa ammateissa. Pitkin matkaa osotti liian vähän pohdittn. 4093: etenkin perustuslaillisten kuuluisin mies, herra i Kun :! p. kesäkuuta 1908 annettiin tuo tun- 4094: ,Jonas Castren, aivan rajatonta halua saada koko nettn laiton määräys Snomen asiain esittelystii., 4095: asia joko kokonaan tapetuksi, tai niin kurjassa odotti koko maa suurta parollia siltä mieheltil. 4096: muodossa hyväksytyksi että siitä ei olisi työ- jonka virkatoimintaa sanottu ukaasi lähemmin 4097: väestölle ollut juuri minkäänlaista hyötyä. Kun koski. Kaiken perustuslaillisuuden nimessä 4098: sitten mainittu asetusehdotus toisessa lukemi- olisi hänen, nimittäin ministerivaltiosihteeri 4099: sessa oli hyväksytty, ei ensinkään sosialidemo- Langhoffin, pitänyt erota tai edes suomettare- 4100: kraattien mielenmukaisena kuten porvarilliset laisten entisen reseptin mukaan panna kaiknva 4101: lehdet ovat valehdelleet, vaan huikean joukon protesti ja sitten jäädä odottamaan seurauksin. 4102: vanhoillisempana, lausui ed. Jonas Castren use- Mutta ei ainakaan julkisuudessa ole nähty tä- 4103: ampain kannattamana: ,minä puolestani pyy- män pernstuslaillisen virkaherran tehneen juuri 4104: dän ehdottaa, että mainittu lakiehdotus kailri n mitään. Alistui kai vaan tyynesti. Myöhem- 4105: puolin sopimattomana hylättäisiin". Vaikkakin min lähti tämän herran virastosta pois profes- 4106: asetusehdotus köyhälistön edustajain mielestä sori Hermanson ja kaikki ihastuivat, että jopa~ 4107: oli aivan kehno, oli siinä ,Jonas Castrenin mie- yksi sieltä virastosta menetteli miehen tavalla j& 4108: lestä kuitenkin työväelle liikaa annettu! Ja hä- eroa pyytäessään kai perusteli sitä sillä, etti1 4109: nenkö kanssaan olisi sosialidemokraattien nyt hän ei voi niin suuriin laittomuuksiin myötä- 4110: pitänyt muodostaa yhteinen rintama Venäjän vaikuttaa. Mutta mitäs vielä ! Sanomalehdissä 4111: taantumuksellisimpain porvarien tukemaa vir- olleiden tietojen mukaan olikin tämä professori 4112: kavaltaa vastaan! Ja edelleen. Kun puheen- ottanut eronsa sentähden että ,haluaa jatkaa 4113: Valtiosäännö11 turvaaminen. 8l 4114: 4115: 4116: keskeytyneitä tieteellisiä töitään". Sitte saatiin kyinen venäläinen hallitus-suunta ja siis tietää, 4117: edelleen lukea miten Langhoffia yhä enemmän että kaikenlaisen valtakunnanlainsäädännön 4118: syrjäytettiin Suomen asioita esiteltäessä. Maan- 1 hommaaminen nyt ei. voi merkitä muuta kuin 4119: vuokra-asetusta esiteltäessä herra Langhoff kyl- taantumusta. Mutta mitenkä kävi? Tosin pu- 4120: lä lienee ollut läsnä, mutta ministerineuvoston huttiin jossain lehdessä eräistä sitoumuksista, 4121: puolesta oli siellä Venäjän oikeusministeri, joka jonka muka konferenssin venäläisten jäsenten 4122: ministerineuvoston määräyksestä lienee sen on- tuli antaa, jonkinlaisesta sitoumuksesta tai si- 4123: nettoman ingressin asetukseen toimittanut. No tovasta vakuutuksesta, että komitea asettaa töit- 4124: - pari virkaherraa voi kyllä erehtyä, eihän se tensä edellytykseksi ,Suomen perustuslakienmu- 4125: nyt maailmaa vielä nurin vie, mutta se jo ru- kaisen oikeuden kunnioittamisen". Mutta eihän 4126: peaa viemään asioita hiukan nurin, että perus- tämmöinen silloin tietysti mitään merkitse, kun 4127: tuslaillisten pää-äänenkannattajat eivät käy sekakomitean venäläisten jäsenten käsitys on 4128: tuomitsemaan sellaista menettelyä. Ovatpa ,Suomen perustuslakien mukaisesta oikeudesta" 4129: vielä perustuslailliset edustajatkin osottaneet ar- aivan toinen kuin suomalaisten. 4130: veluttavan Iinkasta kantaa juuri samaisessa esit- Käsitykseni on se, että sekakomitean suoma- 4131: telyasiassa, mennessään 1908 vuoden toisilla val- laiset jäsenet tekivät rikoksen mennessään koko 4132: tiopäivillä hyväksymään eduskunnan puolesta konferenssiin ja luulisin heidän itsensäkin nyt 4133: senran,van lausunnon: ,Kun kuitenkin Keisari- sen käsittävän oltuaan sekakomitean istunnoissa 4134: kunnnn viranomaisten puolelta .on tuotu esiin se läsnä ja m. m. kuunneltuaan nelisen tuntia venä- 4135: mielipide, ettei se Suon1.en asiain valmistelun ja läisten. jäsenten venäläisiä. esitelmiä, joita ei 4136: esittelyn järjestys, joka tähän asti on ollut voi- heille edes käännetty. Mutta perustuslaillinen 4137: massa, ole tyydyttävä, niin eduskunta, siinä ta- sanomalehdistö ei ole heidän käytöstään tuomin- 4138: pauksessa että Teidän Keisarillinen Majesteet- nut edes sitten,, kun se on saanut lukeakseen sekä 4139: tinne katsoo muutoksia Suomen asiain laillisesti t.uossa komiteassa syntyneen aivan mahdotto- 4140: voimassaolevaan valmistelu- ja esittelyjärjestyk- man ja luonnottoman ja mitä huutavimmin epä- 4141: seen tarpeellisiksi, odottaa saavansa perustus- Oll<endenmukaisen, suorastaan rikollisen ehdo- 4142: lain mukaisesti käsiteltäväkseen armollisen esi- tuksen Suomen sisällisen itsenäisyyden hävittä- 4143: tyksen asiasta". Tämä jo arveluttavasti lä.henee miseksi että komitean suomalaisten jäsenten vas- 4144: sitä ,ryhmä Schybergsonin" käsitystä, että Suo- talauseen, jossa nämä, arvatenkin puolueittensa 4145: m.en asiain perustuslain mukainen esittely ei ole- salaisella suostumuksella, ovat menneet teke- 4146: kaan Inikään Suomen valtiosäännän kulmakivi, mään Venäjän nykyiselle hallitussuunnalle mitä 4147: mutta ryhmä Schybergson onkin johdonmukai- vaarallisimpia myönnytyksiä. 4148: nen eikä ole mennyt allekirjoittamaan mitään Ei mielestäni se, mitä juuri venäläis-suomalai- 4149: enemmän tai vähemmän jyrkkäsanaista anomus- 1 sesta konferenssista lausuin, suinkaan tarkoita 4150: ehdotusta. Mutta sitä samaa ei voida sanoa sitä, että suomalaisten . tulisi kaikiksi ajoiksi 4151: niistä perustuslaillisista, jotka vielä lähtevät lm- asettua semmoiselle non possumus - emme voi 4152: simaan sosialidemokraatteja mukaansa. - kannalle, sillä ei mielestäni sovi kieltää, et- 4153: Ja toinen pieni esimerkki. Suomen senaatti, teikö löytyisi yleisvaltakunnallisia asioita. Mut- 4154: ensin suomettarelainen, sitten perustuslaillinen- ta nämä asiat voitaisiin ehkä ratkaista siten, että 4155: kin ja lopuksi sekasenaatti, on koettanut saada se yhteinen orgaani, joka näissä asioissa mah- 4156: aikaan sellaista sekakonferenssia, joka määrit- dollisesti tulisi toimimaan, laitettaisiin niin, että 4157: telisi yleisvaltakunnallisen ja Suomen ,;paikka- ne laitokset, jotka tähän orgaaniin valtuutettu- 4158: kunnallisen" lainsäädännön rajat. Lopuksi sel- jaan lähettäisivät, kumpikin täydellisesti edus- 4159: lainen komitea asetettiin. kuten virallisessa re- taisivat kansaansa, siis perustuisivat yleiselle, 4160: feraatissa komitean töist~ mainitaan, ,Suomen yhtäläiselle ja salaiselle äänioikeudelle. Silloin 4161: senaatin yhä uudistettujen esitysten johdosta". voi olla varmuus siitä, että mikään kourallinen 4162: Jännityksellä odotettiin, ryhtyvätkö suomalaiset virkaherroja ei voi oikkujensa ja etujensa mu- 4163: tämän komitean jäsemksi. Pitihän olla aivan Kaan maamme asioista määrätä ja silloin voim- 4164: selvää, että nykyisenä aikana on tämmöinen se- me turvallisina uskoa yleisvaltakunnalliset asiat 4165: kakomitea vielä vaarallisempi kuin aikoinaan tämmöisen yhteisen orgaanin huostaan, sillä Ve- 4166: Tagantsevin komitea, josta perustuslailliset kyl- näjän kansan etu ei suinkaan, kuten ylempänä 4167: lä muistavat tuomion antaneensa. Sekakomi- on sanottu, vaadi Suomen sisäisen itsenäisyyden 4168: tean töistä tämmöisenä aikana ei voinut olla ja sen kansallisen olemassaolon hävittämistä, 4169: Suomelle odotettavana mitään hvvää. Perus- vaan päinvastoin hyvien ja ystävällisten välien 4170: tuslaillisten kyllä piti liiankin hy~in tuntea ny- säilyttämistä molempien maiden välillä. Mutta 4171: 4172: 11 4173: 82 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 4174: 4175: 4176: mehän tiedämme kaikki, että Venäjän nykyisen ' ,-ollisuntensa kansamme taistelussa oikeuksiensa 4177: hallitussuunnan tarkoituksena on perin pohjin puolesta, eikä näin ollen osottanut <?levansa ky- 4178: hävittää maamme valtiosääntö ja jokainen kenevä osaltaan torjumaan venäläisen taantu- 4179: myönnytys sellaiselle hallitukselle ja kaupan- muksen nvt uudelleen maamme sisäisen itsenäi- 4180: hieromiset sen kanssa ovat asiallemme tappioksi. . syyden ja· kansamme vapauden tuhoamistarkoi- 4181: Venäjän nykY.inen hallitussuunta, tuo köyhälis- tuksessa suunnittelemia hyökkäyksiä." Täm- 4182: tön vapausliikkeen kuristaja, ei kammo kaik- . möiseen ponteen l<~duskunta yhtyi ja se ponsi 4183: kein alhaisimpiakaan keinoja päästäkseen tar- on myös valtiopäiväpäätöksessä. 4184: koitustensa perille. Me kaikki tunnemme nuo Kovinpa olisi ollut sosialidemokraateilla ly- 4185: mitä inhoittavimmat paljastukset, Aseff-Lopu- hyt muisti, jos he nyt, vajaan kahden vuoden 4186: chin ja Harting-Landesen jutut ynnä lukemat- kuluttua, olisivat tämän moitelauseen saaneen 4187: tomat muut. Juuri se sama hallitussuunta on : hallituksen silloisten jäsenten kanssa ryhtyneet 4188: nyt meidän maamme kimpussa. Sitä edustaa 1 yhteistä anomusehdotusta allekirjoittamaan. 4189: täällä nykyinen kenraalikuvernööri herra Seyn, · Yleensä tuntuu mielestäni siltä, kuin nekin 4190: jonka ansioista meillä on kylliksi kokemusta, vähäiset yhteistoiminnan edellytykset, mitkä 4191: sitä edustaa täällä nykyinen senaatti, jonka pe- mahdollisesti valtiollisessa kysymyksessä on ai- 4192: rinpohJaisen tietämättömyyden osotuksista kaisemmin jollain taholla voitu katsoa olevan 4193: saamme joka päivä lukea sanomalehdistä. Mutta sosialidemokraattien ja perustuslaillisten välillä~ 4194: sen sijaan että maamme porvaristo yksimielisenä ovat vähenemistään vähentyneet. J>erustuslain- 4195: asettuisi mainittujen laitosten toimintaa vastus· vastaisia määräyksiä ovat niin perustuslailliset 4196: tamaan, käyvät olutpanimoiden herrat rukoile- kuin suomettarelaisetkin miltei kilpaa taipuneet 4197: massa senaattia laittomuuksiin ja väkijuoma- noudattamaan. Porvarillinen sanomalehdisUi 4198: kauppiaat a.novat saada upottaa maan väkijuo- on omituisen lamaannuksissa. Suuretkaan lait- 4199: matulviin. Ja näiden edustajainko kanssa olisi tomuudet ja virkavaltaiset röyhkeydet eivät saa 4200: sosialidemoKraattisten edustajain pitänyt alle- sitä sanottavasti uneliaisuuaesta kohoamaan. 4201: kirjoittaa yhteinen anomusehdotus? ! Kun täällä ilmeisesti Venäjän hallituksen käs- 4202: Vielä voi mainita yhden seikan~ jonka perus- kystä vangitaan kymmenittäin aivan viattomia 4203: tuslaillisille pitäisi selvästi osoittaa, miksi eivät virolaisia pakolaisia mitä mahdottomimmin. 4204: sosialidemokraatit voineet,,heidän kanssaan yh- keskittyjen provokatooristen tekosyitten no- 4205: teiseen anomukseen suostua. 1908 vuoden ensi- jalla, ei porvarillista sanomalehdistöä pakotta- 4206: mäisillä valtiopäivillä eduskunta, Suomen oi- mallalman tahdota saada lausumaan paheksu- 4207: keuden turvaamista koskevia välikysymysmie- mistaan asiasta. Salainen urkkijajärjestelmä ja 4208: tintöjä käsitellessään, sosialidemokraattien eh- provokatsiooni rehottaa, sananvapautta, joka 4209: dotuksen mukaisesti, päätti päiväjärjestykseen perustuslain mukaan pitäisi olla mahdollisim- 4210: siirtyessään lausua: ,että nykyinen hallitus, man taattu, knristetaan, painoylihallitus toimii 4211: jolla ei alkuaankaan ollut kansan laajain kerros- miltei kuten kukoistavimpina Bobriko1fin vuo- 4212: ten luottamusta, laiminlyömällä tärkeän aiote- sina, majesteettirikosjuttujen ilmiautoja teh- 4213: velvollisuutensa tuiki tarpeellisissa uudistuksis- dään tuhkatiheään. mikä aina on mustan taan- 4214: sa·, vieläpä niitä jarruttamallakin, sekä noudat- tumuksen merkki. ' Painoylihallitus nostaa ju- 4215: tamalla hallitustoimissaan maamme köyhälistö- tun kirjailijaa vastaan teoksesta, joka kolme 4216: luokkaa vastaan tähdättyä sortomenettelyä, on vuotta aikaisemmin on ilmestynyt, senaatti ryh- 4217: estänyt kansan enemmistön sisäistä voimistn- tyy lakiasäätäväksi orgaaniksi painovapausky- 4218: mista uusien ulkonaisten koettelemnsten varalle symyksissä, painotuotteita otetaan laittomasti 4219: sekä sallimalla vangita, karkottaa ja hallinnol- takavarikkoon, virkaatekevä prokuraattori käs- 4220: listen rangastusoikeuksien haltuun luovuttaa, ei kee nostamaan kanteen lehteä vastaan kirjoituk- 4221: yksin niitä venäläisiä, jotka virkavaltaisen ter- ~-:esta, joka on tähdätty taantumusta ja laitto~ 4222: rorin vaikutuksesta ovat johtuneet valtiollisiin mnutt.a vastaan, yhdistymisvapauden kimppuun 4223: rikoksiin, vaan myös muita vastustuspuolueisiin 1 käydään, arpajaisluville asetetaan kal.kenlaisia 4224: kuuluvia Venäjän kansalaisia, on loukannut ·j sopimattomia ehtoja, kenraalikuvernööri vel- 4225: kansamme oikeuksia tukevaa osaa Venäjän kan- . ,-oittaa lääninhallitukset urkkimaan eri puo- 4226: sasta, ja vielä taipumalla, arveluttavaa myötä- 1 lueitten valtiollista toimintaa ja tekemään· hä- 4227: mielisyyttä osottaen, Venäjän taantumus-suun- 1 nelle salaisia ilmiantoja, kotitarkastuksia pide- 4228: nan vaatimuksiin kansamme itsemääräämisoi- i täån ja valtion palveluksessa oleYia Suomen lmn- 4229: keuden rajoittamiseksi, on tätä taantumussuun· : Nalaisia vangitaan. Vielä paljon muuta tapah- 4230: taa lähestyen jättänyt täyttämättä tärkeän nl- , tuu! jonka h1etteleminen ei tässä nyt ole pnikal- 4231: Metsänhävittamisen ehkäiseminen, 8il 4232: 4233: 4234: !aan, mutta porvarillinen sanomalehdi!;tö ei Imi· esityksen n:o 5 ja ehdotuksen uudeksi metsä- 4235: tenkaan näytä tahtovan nousta mielestämmE laiksi sisältävä ed. E. Elorannan y. m. edus- 4236: tarpeellisen voimakkaasti oikenksiamme puolus- kuntaesityksen n:o 10 esittävät vuoroonsa 4237: tamaan. Vielä joku vuosi takaperin syntyi ko- ed. H o n ka j u u r i, K o s k e 1 i n ja E. 4238: konainen joukkovaellus Helsinkiin --- ja täältä E 1 o ranta, jotka kukin ehdottavat edus- 4239: Pietariin, sentähden, että eräs yliopiston profes- kuntaesityksensä lähetettäväksi talousvalio- 4240: sori sattui pyhässä kiivaudessaan hieman rivon- kuntaan. Sen ohessa lausuvat l 4241: pnoleisesti haukahtmnaan muuatta valtiollista 4242: puoluetta, jonka olisi luullut haukkumiseen tot- Ed. H o n k a j u u r i: Tämä lakiehdotus 4243: tuneen, mutta nyt saa olla kiitollinen, jos jon· toimenpiteistä metsän hävittåmisen estämiseksi 4244: kun suuren laittomuuden johdosta perustuslail- on sama, joka sisältyy viime valtiopäivien 4245: listen pää-äänenkannattajat kirjoittavat jonkur maatalousvaliokunnan mietintöön n:o 3 ja 4246: vetisen artikkelin. joka ei silloin eduskunnassa ehtinyt tulla lo- 4247: Tosin täytyy myöntää, että nämä eivät ole pullisen käsittelyn alaiseksi. 4248: meille sosialidemokraateille mitään uusia tai 4249: outoja merkkejä. Päinvastoin olemme aina sa- Ed. ]j. E l o r a n t a: Tämä esittämäni 4250: noneet, että porvaristosta ei, jo luokka-asemansa lakiehdotus on pääkohdissaan sama kuin se, 4251: vuoksi, meillä koskaan ole esitaistelijaksi venä- mikä vastalauseena liitettiin maatalousvalio- 4252: läistä tantumuksellista hallitusta va<:taan. Mutta kunnan viime valtiopäivillä metsälaista val- 4253: siitä huolimatta voi sosialidemokraattinen puo- mistamaan mietintöön. 4254: lue mielestäni ei ainoastaan ilolla tervehtiä, vaan 4255: vieläpä erikoisessa tapauksessa tukeakin jo- 4256: kaista porvarillisten toimenpidettä, joka meidän Ed. W r e d e: Min afsikt är icke att ut- 4257: kåsityksemme mukaan vahvistaa maamme ase- tala mig angående remissen af de nu förelig- 4258: maa ja on omiaan sen valtiosääntöä turvaamaan. . gande motionerna och icke heller om själfva 4259: Mutta Suomen köyhälistö on ainoa luokka, · motionerna, hvilkas syfte jag gifver allt er- 4260: joka voi Venäjän nykyistä hallitussuuntaa te- . kännande. Men jag anhåller med talmannens 4261: hokkaasti vastustaa. Ja se mvös tahtoo sitä te- . tillåtelse att med anledning af den mängd 4262: hokkaasti vastustaa, sillä köyhälistön oma etu ' motions- och petitionsförslag, som äfven vid 4263: sitä välttämättä vaatii. Suomen köyhälistö tu- denna landtdag har inlämnats. få uttala ett 4264: lee aina pitämään mielessään sen, että Venäjän , par allmänna synpunkter. 4265: nykyisen hallitussuunnan jokainen voitto on · Det har blifvit vanligt i enkammarrepresen- 4266: Suomen köyhälistölle tappio ja että Venäjän , tationen att vid hvarje landtdag en mängd 4267: nykyisen hallitussuunnan jokainen tappio on , initiativ tages från representationens sida, 4268: ei ainoastaan Snomen, vaan myös Venä.iän, vie- : dels i form af motioner, dels och i ännu högre 4269: läpä koko maailman köyhälistölle suuri voitto. . grad i form af petitioner, och det tyckes också 4270: blifvit häfd, att dessa utan undantag remitteras 4271: Ed. E s t l a n d e r: Hr Schybergson yttrade, till utskott. Härvid synes man icke taga i be- 4272: att gränsen mellan de olika partierna i denna traktande, vare sig huruvida den fråga, som 4273: landtdag allt mer tillskärpts. Det förefaller motionen eller petitionen gäller, är af den be- 4274: som om hr Schybergsons andra~ande hade varit skaffenhet, att den förtjänar blifva föremål 4275: särskildt egnadt att komma atskillnaden att för representationens behandling och icke heller, 4276: framstå tydligare gentemot e t t parti inom ; huruvida det finnes någon rimlig möjlighet för 4277: landtdagen, nämligen det. som bildas af hr : utskotten att hinna behandla hela denna 4278: Schybergson. i mängd ärenden. Jag erkänner villigt, att 4279: • ibland den mängd initiativ, som inom landtda- 4280: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. , gen tagits sedan representationsreformen, äfven 4281: 1 funnits många uppslag, som varit förtjänta af 4282: Anomusehdotukset lähetetään p e r u s t u s- ' beakta.nde. Men bland dem hafva äfven funnits 4283: 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. • sådana förslag, som jag för min del icke kunele 4284: f godkänna, vidare sådana, som icke varit möj- 4285: 4286: 4) Ehdotuksen laiksi toimenpitelstli metslinhiltittii- : liga att genomföras och slutligen äfven sådana, 4287: misen ehkäisemiseksi ! som enligt min tanke kuappast någon regering 4288: l skulle kunna godkänna. 4289: sisältävä ed. Honkajuuren y. m. eduskunta- • Men det är icke härom jag vill~ tala, utan 4290: esityksen n:o 4, ed. Koskelinin y. m. eduskunta- . om sjäJ.fva. tnetode:ft. Denna nW!ffuo nämlige:n 4291: 84 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 4292: 4293: 4294: den påföljd, att landtdagsutskotten belamras sammansättningen r.f vår inhemska regering. 4295: med en stor mängd arbeten, som de dock icke Då representationen framställer en petition, 4296: hinna utföra. För min del kan jag icke före- så innebä.r detta i allmänhet en anhållan att 4297: ställa mig annat än att resultatet af landtda- regeringen ville taga någon fråga under om- 4298: gens arbete blefve vida bättre, om detta skulle pröfning och efter nödig beredelse förelägga 4299: koncentreras på ett mindre antal frågor af representationen initiativ till lagstiftningsåt- 4300: större betydelse, hvilka då kunde finna sin gärd däri. Eller också innebär det en anhållan 4301: lösning under den landtdag, då initiativet till om att regeringen ville själf vidtaga vissa åt- 4302: dem tagits. Då så icke förfares, utan tvärtom gärder på statsförvaltningens område, som 4303: strömmen af förslag är så riklig, som den varit, synas representationen vara nödiga för landets 4304: så är följden häraf den, att resultatet af landt- basta. I hvartdera fallet förutsätter en sådan 4305: dagens arbete, oafsedt de yttre förhållandena, anhållan, såvidt jag kan finna, att hos rege- 4306: under hvilka landtdagen arbetar, blir skäligen ringen finnes såväl god vilja som förmåga att 4307: magert. fatta landets behof i olika afseenden och att 4308: De synpunkter jag nu framhållit angaende finna medlen att tillfredsställa dem. Ar det 4309: h1ndtdagsarbetet äro tillämpliga under alla nu tänkpart, med den sammansättning sena- · 4310: förhållanden, men det gifves enligt min tanke ten för närvarande har, att dessa förutsättnin- 4311: omständigheter, som göra dessa synpunkter gar skulle föreligga? Och om de icke föreligga, 4312: särskildt vägande under de förhållanden, i hvarför petitionerar man då? Det synes mig 4313: hvilka vi för närvarande lefva. att sakläget också från denna synpunkt skulle 4314: J ag behöfver icke närmare karaktärisera påkalla en väsentlig inskränkning i petitione- 4315: dessa förhållanden. Vi veta enhvar att de äro och motionsfloden. 4316: sådana, att representationens ansträngningar Je,, jag erkänner att det i detta afseende 4317: borde främst riktas på ändring af desamma, på förhåller sig något e,nnorlunda med motioner. 4318: återställandet af lag och rätt i landet. Att Då föreligger från landtdagens sida ett färdigt 4319: representationen ansett denna uppgift viktig, lagförslag, som kan af regeringen sanktioneras 4320: framgår ju också af de petitionsförslag, som eller å hvilken sanktion kan vägras. Någon 4321: nyss behandlats. Men då dessa förslag behand- vidare påföljd följer däraf icke. Med petitioner 4322: las tillsamman med hundratals andra, -låt är det däremot annorlunda. ,Jag erkänner 4323: vara att en stor del af dem äro sådana att de i också att äfven under de mest förtviflade för- 4324: och för sig kunde förtjäna allt· erkännande, -- hållanden fall kunna gifvas, då man måste 4325: så kommer den stora frågan därigenom att frångå denna regel. Ingen regel utan undantag. 4326: förlora den valör, som den vid landtdagen Men såsom regel torde hvad jag här anfört ' 4327: borde hafva. Det är ju dock så, att återstäl- dock hafva goda skäl för sig. Jag är också 4328: landet af normala förhållanden i landet utgör öfvertygad om att mången i representationen 4329: ett oeftergifligt villkor, en nödvändig förut- tänker på samma sätt som jag, att mången med 4330: sättning för alla framsteg. Om icke detta sker, mig underlåtit att framställa initiativ i frå- 4331: så kunna några va,raktiga framsteg, några gor, som hade legat en om hjärtat, på grund 4332: verkliga förbättringar icke fås till stånd, och af de skäl jag nu framhållit. 4333: redan därför hade det enligt min tanke varit Som sagdt, jag har med hvad jag nu: anfört 4334: riktigare, liksom det varit landtdagen mera icke velat rikta mig mot de, nu föreliggande 4335: värdigt, att landtdagsmännen koncentrerat sinn motionerna.. J ag vedervågar icke heller att 4336: ansträngningar på denna stora fråga och under- göra några. yrkanden. Det synes mig såsom 4337: låtit att framställa en stor mängd andra ini- om strömmen vore så stark, att den icke mera 4338: tiativ. kan dämmas, och den praxis, som i landtdagen 4339: Hvad jag nu anfört hänför sig, såsom kam- gjort sig gällande, att remittera alla både 4340: maren torde finna, såväl till motioner som till motioner och petitioner till utskott, synes 4341: petitioner. Men det finnes en annan omstän- också vid denna landtdag följas, så att jag som 4342: dighet, som hänför sig hufvudsakligen till sagdt icke ki:m göra något yrkande. Jag har 4343: petitionerna, men som jag ber få i detta sam- dock, då jag tiJlhör landtdagen och icke kan 4344: manhang beröra. godkänna ett sådant förfarande, ej heller anser 4345: Jag afser härmed den ringa utsikten eller det vara lyckligt för landet eller förenligt med 4346: rättare bristen på utsikt, att sådana initiativ representationens värdighet, tagit mig friheten 4347: skola leda till något resultat under närvarande framhålla dessa synpunkter. 4348: förhållanden. J ag ber endast få påminna om 4349: Metsänhävittämisen ehkäiseminen. 4350: - - - - - - · · - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ···---··---- 4351: 4352: Ed. Nuo r te v a: Ed. Wreden lausunnon me ove,t, kuten jo sanoin, useasti sellaisia, että 4353: johdosta pyydän huomauttaa, että meidän i me tiedämme, että sellainen hallitus kuin nyky- 4354: ryhmämme on a i n a sella,isessa asemassa, [ aikaisiss<1 yhteiskunnaJlisissa oloisse. on ollut 4355: jota ed. Wrede täällä koetti kuvata. Silloin . ja yhä edelleenkin on kärsittävänämme, ei tule 4356: kun ed. Wrede ja hänen toverinsa olivat niitä ottamaan huomioon. Mutta kun me 4357: 1 4358: 4359: 4360: hallituksessa ja meidän ryhmämme puolesta i teemme noita anomuksia, niin pyydän ed. 4361: tehtiin anomuksia tärkeissä sosiaalisissa ky- ; Wredelie vakuuttaa, ettemme tee niitä sentakia, 4362: symyksissä, niin tiesimmehän, että sekin hal- että tahtoisimme näyttää valitsijoillemme mei- 4363: litus niitä kohtelee perin kylmäkiskoisosti ja dän muka kansanvaltaisuuttamme. Teemme 4364: edeltäkäsin asettuu niitä kohtaan hylkäävälle niitä käyttäksemme joka tilaisuutta julis- 4365: kannalle. Mutta kuitenkin teimme anomuksia. ta,aksemme maailmalle, mitä työväenluokka 4366: Nyt on hallitus jonkun verran toisenlainen, tahtoo. Ei ole meidän häpeämme, ettei näitä. 4367: mutta sosiaalisessa suhteessa ero sen ja edellisen työläisten vau.timuksia oteta huomioon, se on 4368: välillä ei ole suuri, joten ne sanat, joita ed. Wrede vallassa olevien luokkien häpeä. Mutta, me 4369: lausui, eivät suuresti kohdistu meidän ryh- emme koskaan lakkaa tätä keinoa käyttämästä 4370: määmme. Sosiaaliselta kannalta katsoen olo- olosuhteissa minkälaisissa tahansa. Me ka.t- 4371: suhteet eivät ole muuttuneet. somme ainn velvollisuudeksemme näitä meidän 4372: vaatimuksiamme yhä uudelleen ja uudelleen 4373: Ed. Rose n q v i s t: De synpunkter, som julistaa. Ja pyydän minä panna merkille, 4374: af frih. Wrede här utvecklats, delas otvifvel- että ed. Wrede omissa asioissaan on jokseenkin 4375: aktigt af många i denna kammare, äfven af samalla kanmrJla,. Minun tietääkseni hän on 4376: sådana, som tidigare suttit i enkammaren. allekirjoittanut sen valtiollista asemaa koske- 4377: Men medvetandet om att hva,rje försök att van anomuksen, josta täällä äsken keskustel- 4378: låta dessa synpunkter i någon mån blifva be- tiin. Ei suinkaan ed. Wrede usko, että se ano- 4379: stämnumde för landtdagsarbetet, vore frukt- mus vie perille. Sekin tietysti on hänen ryh- 4380: löst, har vållat att de icke gjorts tidigare gäl- mänsä va,ltiollisen käsityskannan platooninen 4381: lande. Men då frih. Wrede nu här utvecklat ilmaisu, joka tehdään siinä toivossa, että 4382: desamma ber jag blott att för min del, få för- joskus koituu aika, jolloin nämä vaatimukset 4383: klara, att jag i allt väsentligt är ense om det tulevat todellisuudeksi. Samalla kannalla me 4384: uttalande frih. Wrede afgifvit. seisomme yleensä kaikkiin anomuksiin nähden 4385: ei vain näitten, jotka koskevat jotakin rajoi- 4386: Ed. Wrede: Jag vill i anledning af hr tettua valtiollista kysymystä. 4387: Nuortevas yttrande endast anmärka att, om 4388: man framställer petitioner till regeringen, oak- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 4389: tadt man är öfvertygad om att denna hvarken 4390: är kapabel eller har vilja att tillgodose petitio- Eduskuntaesitykset lähetetfi,än ta 1 o u s- 4391: nernas syfte, och att dessa således icke komma v a 1 i o k u n t a a n. 4392: att hafva någon påföljd, det är svårt att förstå, 4393: hvilket syfte petitionärerna i sådant fall verk- 5) Eltdotu1rsen a) lisäykseksi pankkiliikkeestä, Jota 4394: ligen hafva. Det har nog framstått vid genom- yhtiö llai:joittaa, toukokuun 10 p:nä 1886 annetun 4395: läsningen af månget petitionsförslag såsom om arm. asetuksen 1 §:ään sekä b) asetukseksi 4396: petitionärerne, själfva bort inse omöjligheten pankkiliikkeestä, jota yhtiö jonka koti- 4397: af åtgärdens genomförande och att således paikka ei ole Suomessa, täällä harjoittaa; 4398: syftet egentligen varit att visa åt valmännen 4399: att man är färdig att taga alla möjliga initiativ. tarkoittavan ed. Hornenin eduskuntaesitykserr 4400: Jag har icke velat låta denna tanke få makt, n:o 9 esittää 4401: men jag måste medgifva att efter hr Nuortevas Ed. H o m e n: Tämä tekemäni esitysehdo- 4402: yttrande en sådan slutsats förefaller ännu mera tus laiksi ulkomaisten pankkien oikeuttami- 4403: sannolik. sesta toimimaan Suomessa on jo painettu ja 4404: eduskunnalle jaettu, jonka tähän sen lukemi- 4405: Ed. N u o r t e v a: Meillä valitettavasti ei nen lienee tarpeeton. Ehdotan, että se lähete- 4406: ole mitään muuta keinoa vaikuttaa yhteiskun- tään nankkivaliokuntaan. 4407: nalliste!l asiain ratkaisuun kuin tässä edus- 4408: kunnassa sen toimintatavan käyttäminen, mikä Eduskuntaesitys lähetetään p a n k k i v a- 4409: meill~ täällä onkäyt~Wi.vä.nä. Meidänalotteem- 1 i o k u n t a a n. 4410: 8G Perjantaina 18 p. maalisknuta. 4411: 4412: 6) Ehdotuksen asetukseksi a) teitten tekemisestä ja 4413: tätä tietä kuitenkin on paljoa enemmän toivoa 4414: kunnossapidosta maalla sekä b) tieveron saada jotakin parannusta epäkohdan korjaa- 4415: maksamisesta Ja sen käyttämisestä miseksi aikaan, ja sen vuoksi minä, niinkuin 4416: sanoin, suositteliisin olojen pakosta tätä järjes- 4417: sisältävät ed. Astalan y. m. eduskuntaesityksen telmää tällä kertaa. Kun sen lisäksi se järjes- 4418: n:o 17, ed. Torpa,n y. m. eduskuntaesityksen telmä, jota nyt esitellään, nimittäin uutta tie- 4419: n:o 18 ja ed. Kallion y. m. eduskuntaesityksen vero?,, minun mielestäni poikkee,a ensiksi- 4420: n:o 19 esittävät perättäin ed. A s ta l a, mainitusta järjestelmästä eikä se sanottavasti 4421: K o i v i s t o ja K e, ll i o kukin ehdottaen asiaa parantaisi nykyisiin tämän n11situksen 4422: eduskuntaesityksensä lähetettäväksi laki- ja kant::>.jiin katsoen, mutta kenties munte,missa 4423: talousva.liokunta;1n. suhteissa sa8,ttaisi sen huonommalle kannalle 4424: kuin nykyään, niin siitäkin syystä ja vaikkapa 4425: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdotta:=t , asia saataisiinkin läpiajetuksi sillä tavalla, että 4426: että nämä eduskuntaesitykset lähetettäisiin : uuden tieveron lmutta maanteitä ylläpidettäi- 4427: laki- ja talousvaliokuntam.l, mutta sen ohessa siin, en luule sen tuott~w::m niit~i, tuloksia, joita, 4428: myös, mikäli niissä on kysymys tieveron maksa- tarkoitetaan, j& siltäkin kmnalta katsoen minä 4429: misesta ja sen käyttämisestä, valtiovP,rainva- luulisin, että olisi parempi näissä oloissa asettua 4430: 1 4431: 4432: 4433: liokuntP.an. esittämälleni kannalle asiassa. 4434: 4435: Ed. A h m a v a e, r a: Minulla ei ole ollut , P u he m i e s: Kun asia koskee eduskunta- 4436: tilaisuutta näihin esitysehdotuksiin ta,rkemmin esityksiä ja eri ehdotuksiD, on tehty, niin täytyy 4437: perehtyä, mutta mikäli minä luulen, niin ovat tämän asian jäädä pöydälle. Minä tulin, kun 4438: ne kaikki rakennetut sa,moille peri::,atteille en tätä huomannut, antaneeksi ed. Ahmavaa- 4439: joille yksikamarisen eduskunnan lB,ki- jf', taJous- i ralle puhevuoron, vaikka asia jo sitä ennen 4440: vdiokuntv, edellisillä v2.ltiopäivillä on asettu- olisi ollut pantava pöydälle, mutta en voi antaa 4441: nut, nimittäin että ma~mteitten teko je, kun- enää puheenvuoroa muille. Ehkä suostutaan 4442: nossa.pito tulisi kokonaan yleisillä vdtion va- panemaan tämä asia pöydälle seuraavaan is- 4443: roilla ylläpidettäväksi. Minuste,kin tämä on tuntoon1 4444: oikea periaate ja olen siis periaatteessa. täydelli- 4445: sesti se,maa mieltä kuin arvois?,t esitysehdo- Tähän eduskunta suostuu ja asia p a n- 4446: tuksen tekijät. Mutta minulla on jo niitten n aan pöydälle seuraavaan täysiistun- 4447: ikävien kokemusten takia, joita tässä asiassa toon. 4448: on yllin kyllin saatu kokea, kadonnut kaikki 4449: toivo saada asia järjestetyksi tälle periaatteelle. 7) Ehdotuksen laiksi palkkaussäännön kumoamisesta 4450: Sillä ensinnäkin on tässä eduskunnassa osot- 4451: tautunut, että tuolle periaatteelle rakennettu sisältävät ed. Ka,arneen eduskuntaesityksen 4452: tielaki ei mene täällä läpi. Ja toisekseen on n:o 3 ja ed. Sillanpään y. m. eduskuntaesityk- 4453: vieläkin vähemmän toivoa saada tälle periaat- sen n:o 16 sekä samat:. tarkoittavat ed. Latvalan 4454: teelle rakennetulle laille asianomaista VPuhvis- y. m. e.nomusehdotuksen n:o 17 ja ed. Torpan 4455: tusk•. Eäpkohta, jota nämä anomusehdotukset y. m. anomus ehdotuksen n:o 25, esittävät e~. 4456: tarkoittavat korjata, on kumminkin jo siksi K a a r n e, S i ll a n p ä ä, L o h i ja K o ~ 4457: kipeä ja siksi pikaista korjausta vaativa, etten v i s t o, ja lähetetään mainitut eduskuntaesi- 4458: soisi sen enään joutuvan samanlaiseen tulokset- tykset ja anomusehdotukset t y ö v ä e n- 4459: tomaan päätökseen kuin ennen, ja olisi minun a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. 4460: mielestäni etupäässä meidän mv,amiesten koe- 4461: tettava saada edes vähempää parannusta. tällä 4462: [~la.lla aikaan. Ja. senvuoksi minä röhkenisin 8) Ehdotuksen paloapnyhdistyksistä 17 p:niL huhti- 4463: ehdottaa, että asianomainen valiokunta ottaisi kuuta 1908 annetun lain selittämisestä 4464: harkitakseen, eikö olisi nyt viisainta asiain 4465: sillä kannalla ollen ja siihen valtiolliseen ase- sisältävän, allekirjoittamansa eduskuntaesityk- 4466: maan nähden, mikä meillä nyt on, että tyydyt- sen n:o 15 esittää seuraavin sanoin 4467: täisiin vähempään ja ryhdyttäisiin lakia laati- 4468: maan pääasiallisesti samoille periaatteille kuin Ed. Granfelt: Jag tillåtE?l' mig framkom- 4469: mille edellisille valtiopäiville annettu armolli- ma med detta motionsförslag, emedan det afser 4470: nen esitys oli rakennettu. Minä luulen että. 1 lösandet af en aktuell konflikt vie! t:;iliämpnin- 4471: Kruunun metsämaiden asuttaminen. 87 4472: 4473: gen af lag, hvilken Iösning kan ske utan vidare dännön aikaansaaminen tällä alalla tunnuste- 4474: förberedelse och utan någon annan åtgärd från ' taan ehdottoman tarpeelliseksi kaikissa puolu- 4475: regeringens sida än tillstyrkande eller afslag. eissa ja myöskin mielipiteet siitä, millä tavalla 4476: Jag ber få föreslå att motionen skulle remit- . tämä tehtävä olisi suoritettava, ovat vähi- 4477: 1 4478: 4479: 4480: tera::: till lag- och ekonomiutskottet. tellen tärkeissä kohdin yhä enemmän lähen- 4481: nelleet toisiaan. On sitä paitsi tunnettu, että 4482: Puhemies: Eduskuntaesitys on ehdotettu myöskin ne venäläiset viranomaiset, joilla 4483: lähetettäväksi laki- ja talousvaliokuntaan. viime aikoina on ollut vaikutusta Suomen 4484: asioihin, ovat näyttäneet erityistä harrastusta 4485: Ed. L i s t o: Pyydän tätä asiaa pöydälle juuri kysymykseen tilattoman väestön maan- 4486: ensi tiistain täysi-istuntoon. hankinnasta. Eikä lie myöskään salaisuus että 4487: Hänen Keisarillinen Majesteettinsa Keisari ja 4488: Puhemies: V. J:n 55 §:n mukaan asia Suuriruhtinas itse on suvainnut useampaan 4489: on jäävä pöydälle, kun ei sitä yksimielisesti kertaan sekä sanoissa että teoissa osoittaa 4490: lähetetä valiokuntaan. myötätuntoisuuttansa tämän kysymyksen ke- 4491: hittämiseen nähden. On merkille pantavaa, 4492: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- että kaikesta tästä huolimatta emme pitkään 4493: tyneeksi, ja asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e aikaan ole päässeet oikeastaan askeltakaan 4494: ensi tiistain istuntoon. eteenpäin tällä alalla. Päinvastoin nousee 4495: tälle reformityölle tie nyt pystyyn pahemmin 4496: 9) Maanviljelysharrastusta elvyttäväin retkeilyjen kuin ennen ja ne sadat tuhannet salojen asuk- 4497: toimeenpanemista kaat, jotka siitä ovat toivoneet itselleen paran- 4498: nuksia tukalissa oloissaan, saavat nähtävä»ti 4499: tarkoittavat ed. Latvalan y. m. anomusehdo- taaskin tyytyä tyhjään odotukseen. Kun Keisaril- 4500: tuksen n:o 15 ja ed. Wuorivirran anomus- linen Senaatti korkeimmasta paikasta tapahtu- 4501: ehdotuksen n:o 44 esittävät järjestään ed. neen määräyksen mukaan viime talvena valmis· 4502: L o h i ja W u o r i v i r t a; ja lähetetään ne ti uuden ehdotuksensa armolliseksi esitykseksi 4503: m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. tilatonta väestöä koskevassa asiassa jv, kun 4504: nämä ehdotukset viime huhtikuulla lopulli- 4505: 10) Matka-apuraltain myöntämistä pienriljelijöille sesti käsiteltiin Senaatissa, oltiin jotenkin ylei- 4506: sesti siinä käsityksessä että eduskunta ainakin 4507: koskevan anomusehdotuksensa n:o 90 esittää 1910 vuoden valtiopäivillä saisi kauan toivotun 4508: ed. S t o r b j ö r k ja lähetetään se m a a- tilaisuuden armollisen esityksen pohjalla tehdä 4509: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. päätöksensä asiasta. Mutta kaikesta päättäen 4510: tämä toivo ei nytkään toteudu. Syystä, joka 4511: 11) .lu:uunun metsämaiden asuttamisen edistämistä toistaiseksi ei ole meille tunnettu, lienee äsken 4512: päätetty lykätä kotimaisen hallituksen mainitut 4513: tarkoittavat ed. Leinon y. m. anomusehdotuk- esitysehdotukset nykyiseen Senaattiin ·uudes- 4514: sen n:o 10, ed. Haapasen y. m. anomusehdotuk- taan valmisteltaviksi. Venäläisten viranomais- 4515: sen n:o 47, ed. Ahmavaaran y. m. anomusehdo- ten tähden joutuu siis asia nyt kolmannen ker- 4516: tuksen n:o 71 ja ed. Kairamon y. m. anomus- ran Senaatissa uudestaan tehtäväksi. 4517: dotuksenn:o 85 esittävätjärjestänsäed.L ei no, Vaikeata lienee esittää toista esimerkkiä. 4518: H a a p a n e n, A h m a v a a r a ja K a i r a- joka yhtä sattuvasti valaisisi sitä toivotont~{ 4519: m o ja lausuu samalla tilaa, mihin maamme säännöllinen lainsää- 4520: däntötyö ja siitä riippuvat uudistukset ovat 4521: Ed. K a i r a m o: Esillä oleva anomusehdo- joutuneet, kuin tämä asia, jonka tärkeydestä 4522: tus kuuluu siihen huomattavaan alotesarjaan, kaikki, hallitus yhtä hyvin kuin eduskunmm 4523: joka kansaneduskunnan koko olemassaolon eri puolueet, ovat yksimieliset. 4524: aikana on ollut sen työohjelmassa ja joka Asian näin ollen rohkenen kehoittaa asi&n- 4525: enemmän kuin monet muut asiat on tunnus- omaista valiokuntaa että se ryhtyessään käsit 4526: tettu tärkeäksi ja valtiomahtien huomiota telemään tilattoman väsestön asemaa koskevia 4527: ansai tsevaksi. Maa vuokralain hyväksymisen alotteita ja siinä tapauksessa että sinne nyt 4528: jälkeen tuntuvat toimenpiteet tilattoman maa- niinkuin ennenkin lähetetään myöskin eduskun- 4529: laisväestön aseman parantamiseksi entistäkin taesitysehdotuksia, ottaisi vakavasti harkitak- 4530: välttämättömämmiltä. Tehokkaan lainsää- sensa, eikö alamainen anomus ole se muoto 1 4531: ' . •' 4532: ' \ 4533: 4534: 4535: 88 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 4536: 4537: millä eduskunta voi nykyisissä oloissa paraiten timusten takana on taajat kansalaisrivit, etu- 4538: asiaa edistää. l sijassa kansamme koko naispuolinen osa. 4539: Tämä anomusehdotus on muuten sama, joka Ehdottaessani että anomusehdotus lähetetään 4540: on ollut jätetty eduskunnalle entisilläkin valtio- lakivaliokuntaan, rohkenen lausua sen toivo- 4541: päi.villä. Ehdotan että se lähetettäisiin maa- muksen, ettei valiokunta mietintöänsä laatiessa 4542: talousvaliokuntaan. ottaisi malliksi sitä mietintöä, mikä jaettiin 4543: 1908 vuoden toisilla valtiopäivillä, koska se ei 4544: ~ Muuta keskustelua ei asiasta aiheudu ja ainakaan naisten toivomuksia tyydytä. 4545: anomusehdotukset päätetään lähettää m a a- 4546: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. Ed. Ii d a Y r j ö-K o s k i ne n: Lausues- 4547: sani että nämä anomusehdotukset ovat samat, 4548: 12) Avionimon toimivallan laajentamista ja avio- joita ed. Gripenberg teki vuoden 1907 valtio- 4549: vaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lain- päivillä ja joita siitä. lähtien on uudistettu, 4550: säädännön uudistamista pyydän että ne suosiollisesti lähetettäisiin 4551: lakivaliokuntaan. Toinen niistä koskee avio- 4552: tarkoittavat ed. Alma Jokisen y. m. allekir- vaimon oikeudellista asemaa, toinen äidin oi- 4553: joittamat anomusehdotukset n:rot 20 ja 21, keutta lapsiinsa. 4554: ed Hultinin y. m. allekirjoittaman anomusehdo- 4555: tuksen n:o 64 sekä ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. Kun keskustelu on julistettu päättyneeksi 4556: anomusehdotukset n:rot 68 ja 69 esittävät lähetetään puheenaolevat anomusehdotukset 4557: perättäin ed. A 1m a J o k i n e n, H u 1 t i n l a k i v a l i o k u n t a a n. 4558: ja Ii d a Yrjö-Koskinen; ja lausuu tällöin 4559: 13) Oikeudenkiiymiskaaren 15 luvun 2 §:n nnmttamista 4560: Ed. Hu 1 t i n: Tämä anomusehdotus, joka 4561: koskee aviovaimon oikeusaseman paranta- koskevan allekirjoittamansa anomusehdotuksen 4562: mista, on samoin kuin äsken esitetty al- n:o 66 esittää seuraavin sanoin 4563: kuaan tehty jo 1907 vuoden valtiopäivillä ja 4564: sittemmin uudistettu jokaisilla seuraavilla syys- Ed. K ä k i k o s k i: Tässä anomuksessa pyy- 4565: tä ettei eduskunta ole ehtinyt sitä käsitellä. detään naiselle laajennettua oikeutta. tehdä 4566: Ei siis pitäisi olla kohtuutonta, jos minä yhtenä , työtä alalla, jossB, naisen työvapaus vielä on 4567: anomuksen allekirjoittajista uskallan lausua · suuresti rajoitettu, nimittäin asianajoalalla. Ano- 4568: toivomuksen. että tälle asialle näillä valtio- muksen jätti ed. Gripenberg ensimäisen kerran 4569: päivillä valmistettaisiin tilaisuus tulla edus- vuoden 1908 ensimäisille valtiopäiville ja on se 4570: kunnassa käsitellyksi. Huomautetaan ehkä sitten kaksi kertaa senjälkeen uusittu. Anomus 4571: että lukuisat muutkin anomus- ja esitysehdo- päättyy ponteen, jossa ehdotetaan, että edus- 4572: tukset ovat olleet saman kohtalon alaisia. Se kunta anoisi esitystä oikeudenkäyruis- 4573: myönnettäköön. Mutta samalla pyydän huo- kaaren 15 luvun 2 §:n muuttamisesta siihen 4574: mauttaa, että eduskunta kuitenkin on koettanut suuntaan, että nainenkin oikeutettaisiin esiin- 4575: pitää huolta siitä, että sellaiset uudistusehdo- tymään valtuusmiehenä ja oikeudenkäyntia.pu- 4576: tukset, jotka ovat yleisesti tunnustetun tar- laisena. Pyydän saada ehdottaa tämän ano- 4577: peen vaatimia ja joilla on suuria kannattaja- muksen lähetettäväksi lakivaliokuntaan. 4578: joukkoja takanaan, ovat eduskunnan työohjel- 4579: massv, saaneet sellaisen sijan, että ne on ehditty Sen jälkeen anomusehdotus lähetetään l a- 4580: saada käsitellyiksi. Siten on muun muassa n. s. k i v a l i o k u n t a a n. 4581: torppariasia, kieltolaki ja kunnallisen äänioi- 4582: keuden uudistus saaneet eduskunnassa ratkai- 4583: sunsa. Näillä valtiopäivillä lienevät nyt oppi- 14) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista 4584: velvollisuus ja tientekoasia sekä jotkut muutkin 4585: valmistusvuorossa. Se asia, jota minulla tässä koskevat ed. Pärssisen y. m. anomusehdotuksen 4586: on kunnia suositella käsiteltäväksi, ei lähes- n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. anomus- 4587: kään samassa määrässä kuin äsken luetellut ehdotuksen n:o 70 esittävät perättäin ed. 4588: tule kysymään eduskunnan aikaa, se kun on Pär s s i ne n ja ed. Ii d a Y r j ö-K o s k i- 4589: esitetty anomuksen muodossa. Mutta samoin n en, ja lähetetään ne tehtyjen esitysten 4590: kuin edellämainitut tarkottaa se parannuksia, mukaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n- 4591: joita kipeästi kaivataan ja joiden parannusvaa- t aan. 4592: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 189 4593: ----- - - - - - - ------ ----- ---~------ 4594: 4595: 4596: 4597: 4598: 11) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvaknutusta Jag antydde redan, att jag för min del 4599: finner förslaget som sådant i hög grad behjär.- 4600: koskevat ed. Salon y. m. anomusehdotuksen tansvärdt. Det afser ju en reform, tili hvilken 4601: n:o 1 ja ed. Kaarneen anomusehdotuksen n:o man på många håll sträfvar, men här liksom i 4602: 5 esittävät ed. S a l o ja K a a r n e perättäin; så många andra fall gå de borgerligas och 4603: ja lausuu silloin socialdemokraternas vägar åtskiljs när det 4604: gäller s ä t t e t. Det synes mig att tili grund 4605: Ed. S a l o: Samalla kun ehdotan asiaa lähe- för petitionen hade bort lä.ggas den ålderdoms- 4606: tettäväksi työväenasiainvaliokuntaan toivoisin, pensionering, som ä.r genomförd i Tyskland, 4607: että työväsenasiainvaliokunta suunnitelmaa laa- men detta sammangår naturligtvis icke med 4608: dittaessa ei kohtelisi tätä asiaa niinkuin se on vänsterns program emedan denna bygger • på 4609: tähän asti tehnyt asettamalla sen sillä tavalla, afgifter tili pensionskassan såvä.l af arbetaren 4610: että se on aina jäänyt käsittelemättä ikään- och arbetsgifvaren som af staten. I vårt land 4611: kuin tämä asia olisi niin vähäpätöinen, ettei skulle, naturligtvis, s ta te n betala allt sam- 4612: työväenasiainvaliokunta saisi sille sen suurem- mans. I Tyskland inträ.der pensionsåldern vid 4613: paa arvoa antaa. Toivoisin että valiokunta nyt 70 år och i Frankrike, där ett lagförslag om 4614: antaisi asialle suuremman arvon ja jättäen ålderdomsförsäkring nyligen blifvit antaget, 4615: vähemmän tärkeitä asioita viimeiseksi panisi begynner pensioneringen vid 65 år. I Danmark 4616: tämän ensimäiseksi. har man visserligen infört stadganden, som 4617: gå ut dä.rpå, att pension, dock endast i vissa 4618: Ed. S u n d b l o m: Ehuru jag tili alla delar fall, må beviljas redan vid 60 år, meni intet land 4619: förenar mig om de uttalanden, som här gjorts har man sänkt åldersgrä.nsen ända tili 55 år. 4620: angående olämpligheten af att under nu rå- I England antogs nyligen en lag, som tillför- 4621: dande olaglighetsförhållanden petitionera och sä.krar de kategorier, man nä.rmast vili skydda, 4622: motionera, har jag naturligtvis icke ens ett ålderspension. Man berättigas tili pension vid 4623: ögonblick tänkt på att framställa förslag därom, 70 års ålder, såframt man icke har en inkomst, 4624: att denna tili sitt syfte så beaktansvärda som öfverstiger 800 mark. I sådant fall kommer 4625: petition icke skulle remitteras, aUra hälst ingen pension i fråga. Där inkomsten under~ 4626: landtdagen vid detta plenum redan öfversändt stiger 500 mark erhålles ett tiliskott från pen- 4627: en mängd petitioner och motioner tili utskott. sionskassan af 325 mark, hvarmed man sålunda 4628: Och jag skulle knappast hafva bedt om ordet, anser sig hafva uppnått existensminimum. 4629: om icke ett yttrande af repr. Wuolijoki, i annat För inkomstbelopp mellan 500 och 800 mark 4630: sammanhang, skulle tåla vid att närmare be- beräknas pensionensstorlek efter särskild skala. 4631: lysas. Repr. Wuolijoki yttrade, att ett sam- När det gäller frågor som dessa bör man 4632: arbete med de borgerliga icke gärna kan komma hällre ställa de påräknade utgifterna något 4633: i fråga ens i de viktigaste frågor, emedan de högre än lägre. Medan man t. ex. i England 4634: borgerliga städse visa nästan ett öppet förakt räknade med 450,000 pensionstagare under 4635: för de berättigade reformsträfvanden, som första året, år 1909, visade det sig att innan 4636: framställas från socialdemokratiskt håll. Detta året gått, funnos 650,000 pensionstagare. I 4637: är nu visserligen icke sannt. Men väl känner stället för att man berä.knat utgifterna tili 4638: man sig allt emellanåt rent af förbluffad inför 140 miljoner mark, koru man faktiskt upp tili 4639: de reformsträfvanden, som träda fram, och 210 miljoner mark. Då det gä.ller spörsmål som 4640: icke minst inför det, som här nu föreligger. dessa, är det hufvudsakligen kostnadssynpunk- 4641: Medan man i flere kulturländer yrkar på och terna, som måste träda fram, och det är välicke 4642: äfven genomfört en ålderspensionering begyn- tänkbart, att staten skulle rå med sådana ut- 4643: nande vid 65 och 70 år, vill man att hos oss gifter, som hä.r äro ifrågasatta. Jag betviflar 4644: ålderspension skall utgifvas redan vid 55 år. nästan, att bakom petitionen ens ligger en sådan 4645: J ag kan ju icke veta, huruvida petitionärerna afsikt. För min del är jag med om att ålders- 4646: gjort några som hälst beräkningar angående pensionering införes i vårt land och anser denna 4647: de kostnader, som härmed skulle förbindas, reform värd allt beaktande. Jag hoppas ock, 4648: men vill dock i förbigående nämna, att social- att socialutskottet skänker förslaget all den 4649: demokraternas förslag, genomfördt i alla dess uppmärksamhet det så vä.l förtjänar, men finner 4650: . konsekvenser, helt säkert skulle draga en årlig att tili grund för detsamma ingalunda kan 4651: kostnad af i rundt tal 100 miljoner mark, läggas det petitionsförslag, som här nu förelig- 4652: hvarken mer eller mindre, ja kanske mer. ger, utan bör man ställa sig på samma stånd- 4653: 4654: 12 4655: 00 Perjantaina 18 p. maaliskuuta. 4656: 4657: punkt som i Tyskland, nämligen att fördela de niin jaloja, niiden vaikutus yhteiskuntaan niin 4658: afgifter, som skola uppbäras, på pensionstaga.- lauhentava ja terveellinen, että. toivon maan 4659: rena sjäHva, på arbetsgifvarena och på staten. Hallitsijan lopulta kallistavan korvansa tälle 4660: Och för öfrigt bör pension, och det vid 65 års vaatimattomalle anomukselle, joka tarkoittaa 4661: ålder, endast komma i fråga, där årsinkomsten tiedon jakamista työvä.enluokalle. Pyydän edus- 4662: understiger 350 mark, hvilket belopp ju måste kuntaa, kun asia jo ennen on sivistysvalio- 4663: betraktas såsom existensminimum. Afven om kunnassa ollut perusteellisen käsittelyn alai- 4664: man ökar pensionstagarens inkomster med t. ex. sena, lähettämään sen valtiovarainvaliokun- 4665: 100 mark, 200 mark eller 300 mark eller gifver taan, ja lausun valiokunnalle sen toivomuksen, 4666: ut hela pensionsbeloppet, 350 mark om året, että valiokunta muutamalla vakuuttavana sa- 4667: kontma vi i vårt land likväl upp till rent nalla mietinnössään sitä puolustaisi. 4668: .skrämmande siffror, och jag tror knappast att 4669: man skall kunna reda sig med mindre än 20 Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 4670: miljoner m.ark årligen. anomusehdotuksen lähetettäväksi sivistysvalio- 4671: kuntaan. 4672: Kun keskustelu asiassa on julistettu päätty- 4673: neeksi, lähetetään puheenaolevat kaksi ano- Kun keskustelua ei pitemmä.lti jatku, julis- 4674: musehdotusta t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o- tetaan se päättyneksi ja koska ehdotusta asian 4675: k unta a n. lähettämisestä valtiovarainvaliokuntaa.n ei ole 4676: ka.nnatettu, ei se voi tulla äänestyksen alaiseksi. 4677: 16) Valtion työoloJen järjestämistä 4678: tarkoittavat anomusehdotuksensa, n:rot 9 ja Asia sitten lähetetään s i v i s t y s v a l i o- 4679: 14 esittävät kumpikin~ vuoroonsa ed. Le h- k unta an. 4680: t o n e n ja K a a r n e ja lähetetään ne kes- 4681: kustelutta työväenasiain v a 1 i o kun- 4682: ta an. Armollisten esitysten pöydällepano. 4683: 4684: 17) Valtioavun myöntämistä työväenopistoille P u he m i e s: Kun äsken eduskunnalle an- 4685: netut armolliset esitykset jo ovat edustajille 4686: tarkoittavan allekirjoittamansa anomusehdo- jaetut, voitanee ne esittää pöydällepanoa var· 4687: tuksen n:o 103 esittää seuraavin sanoin ten, jonka puhemiesneuvosto katsoo suotavaksi. 4688: Sen jälkeen järjestänsä esitetään ja pannaan 4689: Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n e n: Tämä ano- pöydälle ensi tiistain istuntoon Eduskunnalle 4690: mus tarkoittaa 30,000 markan vuotuisen valtio- tämän istunnon aikana jätetyt armolliset esi- 4691: avun myöntämistä. työväenopistoille.- Jos oli- tykset n:rot 4-7. 4692: sin samalla epätoivoisella kannalla nykyisten 4693: olojen suhteen kuin ed. Wrede mitä tulee ano- 4694: muksien jä.ttämiseen, niin en olisi ainakaan tätä Seuraava istunto on ensi maanantaina kello 4695: anomusta enää uudistanut. Jo kahteen kertaan 6 i. p. 4696: se on hyljätty, sitte kun eduskunta oli antanut 4697: sille kannatuksensa. Mutta minä elän siinä. 4698: luottamuksessa, että. nykyisetkää.n olot eivät Täysi-istunto päättyy kello 4,13 i. p. 4699: ole ikuisia, ja että. saattaa olla toinen aika jo 4700: silloin, kun näitä asioita hallitukselle esitetään. Pöytäkirjan vakuudeksi. 4701: Luotan sitä. paitsi siihen, että. ahkera lopulta 4702: voittaa. Sivistyksen ja valistuksen tavarat ovat Iivar Aha.va. 4703: 12. Maanantaina 21 p. maaliskuuta 4704: k:lo 6 i. p. 4705: 4706: Päiväjärjestys. Siv. 4707: 1 kohdan muuttamisesta toisin kuuluvaksi 4708: Ilmoituksia: sisältävä ed. Renvallin edusk. esit. n:o 23 98 4709: 10) Ehdotuksen muutoksiksi Oikeuden- 4710: käyruiskaaren 15 luvun 2 § :ään sisältävä 4711: Esitetään: ed. Annalan y. m. edusk. esit. n :o 24. 4712: Siv. 11) Asunnon vuokrasta voimassa olevien " 4713: 1) Ehdotuksen asetukseksi a) teitten lainsäännösten tarkastamista ja arm. esi- 4714: tekemisestä ja kunnossapidosta maalla se- tyksen antamista uusiksi lakimääräyksiksi 4715: kä b) tieveron maksamisesta ja sen käyt- mainitusta vuokrasta koskeva ed. Erkon 4716: tämisestä sisältävät ed. Astalan y. m. anom. ehd. n :o 41. 4717: edusk. esit. n :o 17, ed. Torpan y. m. edusk. 12) Ehdotuksen valmistamista laiksi yh- " 4718: esit. n :o 18 ja ed. Kallion y. m. edusk. esit. distyksistä rajoitetulla vastuunalaisuudella 4719: n:o 19, jotka t. k. 18 p:nä pantiin pöydälle tarkoittava ed. Liston y. m. anom. ehd. 4720: tähän istuntoon. 94 n:o 99. 4721: 13) Taimusta koskevan lainsäädännön " 4722: 2) Kyläteitä jl;l tilu~teitä kosk~van lain- uudistamista tarkoittava ed. Liston y. m. 4723: säädännön uudistamista tarkoittava ed. anom. ehd. n :o 101. 4724: Pullisen y. m. anom. ehd. n :o 121. 95 14) Kiinnityksestä kiinteään omaisuu- " 4725: 3) Laidun~aksun lakkauttamista; ~ruu teen marraskuun 9 p :nä 1868 annetun ase- 4726: nun metsämailla koskeva ed. Wuorivirran tuksen 22 ja 29 § :ien muuttamista tarkoit- 4727: anom. ehd. n:o 46. tava ed. Junnilan y. m. anom. ehd. n :o 105. , 4728: 4) Sellaisesta lisäyksestä kunnallisase- " 15)Aviottomien lasten oikeussuht~ita 4729: tukseen, että kruunun metsistä saatu tulo koskevan lainsäädännön perinpohjaista 4730: on luettava kunnallisverotuksen alaiseksi korjaamista tarkoittava ed. Heikkisen y. 4731: tuloksi tarkoittava ed. Lohen y. m. anom. m. anom. ehd. n :o 111. 4732: ehd. n:o 62. 96 16) Valtioavun myöntämistä Kansan '' 4733: 5) Muutoksia voimassa olevaan Merila- Näyttämölle koskeva ed. Järvisen y. m. 4734: kiin tarkoittava ed. Tulikouran y. m. anom. ehd. n:o 18. 99 4735: anom. ehd. n:o 30. , 17) Määrärahan myöntämistä Suomen 4736: 6) Ehdotuksen lisäykseksi Rikoslain Nuorison Liitolle tarkoittava ed. Löth- 4737: V oimaanpanoasetuksen 20 § :n 2 kohtaan manin y. m. anom. ehd. n :o 53. 4738: sisältävä ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. 18) Erinäisiä toimenpiteitä kansan- " 4739: edusk. esit. n :o 13. 97 kirjastojen avustamiseksi tarkoittava ed. 4740: 7) Ehdotuksen asetukseksi kirjailijain Kallion y. m. anom. ehd. n :o 58. 4741: ja taiteilijain oikeudesta työnsä tuotteisiin 19) Määrärahan myöntämistä kotiseutu- " 4742: maaliskuun 15 p :nä 1880 annetun asetuk- tutkimuksen edistämiseksi koskeva ed. 4743: sen 18 § :n muuttamisesta sisältävä E. S. Hultinin y. m. anom. ehd. n :o 106. , 4744: Yrjö-Koskisen y. m. edusk. esit. n :o 27. 98 20) Kansalliskirjaston ja maa-arkiston 4745: 8) Ulosottolain ja sen Voimaanpanoase- perustamista Pohjois- ja Keski-Suomea 4746: tuksen eräiden pykälien muuttamista tar- varten tarkoittava ed. Malmivaaran y. m. 4747: koittava ed. Koskisen y. m. edusk. esit. anom. ehd. n :o 28. 4748: n:o 14. 21) Musiikinneuvojan asettamista ylei- " 4749: 9) Ehdotuksen Rikoslain 43 luvun 1 § :n " sen säveltaiteellisen kehityksen edistämi- 4750: 92 Maanantaina 21 p:nä maaliskuuta. 4751: 4752: Siv. Siv. 4753: seksi koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. 36) Toimenpiteitä eläkkeiden sekä lak- 4754: m. anom. ehd. n:o 27. 99 kautus- ja lahjapalkkioiden poistami- 4755: 22) Hengellisen hoidon järjestämistä seksi koskeva ed. Haapasen y. m. anom. 4756: mielisairasten hoitolaitoksiin tarkoittava ehd. n:o 107. 113 4757: ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anom. ehd. 37) Toimenpiteitä valtion n. k. palveli- 4758: n:o 26. jakunnan oikeudellisen aseman turvaa- 4759: 23) Avustuksen ja määrärahan myöntä- " miseksi tarkoittava ed. Järvisen y. m. 4760: mistä kunnille ja seurakunnille niiden anom. ehd. n :o 112. 4761: ylläpitämiä pikkulasten- ja kiertokoulu- 38) Kruununvoudin virkojen lakkaut- 4762: ja varten koskeva ed. Torpan y. m. anom. tamista koskeva ed. Ripatin y. m. anom. 4763: ehd. n:o 97. 101 ehd. n:o 94. 4764: 24) Kajaanin suomalaisen yhteiskoulun 39) Senaatin oikeusosaston muodosta- " 4765: ottamista valtion huostaan tarkoittava ed. mista erityiseksi korkeimmaksi tuomiois- 4766: Haapasen y. m. anom. ehd. n :o 76. tuimeksi tarkoittava ed. Hultinin y. m. 4767: 25) Arm. esityksen anomista n. s. va- " anom. ehd. n:o 117. 4768: paitten kansakoulujen perustamiseksi ja 40) Lainsäädäntötoimenpidettä haku- " 4769: kannattamiseksi tarkoittava ed. Alkion kelpoisuuden tunnustamiseksi naiselle 4770: y. m. anom. ehd. n :o 56. kaikkiin valtion virkoihin koskeva ed. 4771: 26) Valtion omistaman oppi- ja opetus- " Käkikosken y. m. anom. ehd. n:o 67. 4772: välineiden kustannusliikkeen perusta- 41) Suomenkielen saattamista opetus- " 4773: mista koskeva ed. Järvisen anom. ehd. n :o kieleksi yliopistossa ja teknillisessä kor- 4774: 113. keakoulussa koskeva ed. Lanteen y. m. 4775: 27) Kotien perustamista turvattomia " anom. ehd. n :o 42. 4776: lapsia sekä niiden äitejä varten tarkoit- 42) Yliopiston kieliolojen korjaamista " 4777: tava ed. Kiiskisen y. m. anom. ehd. n :o 63. ~' 4778: tarkoittava ed. Viljakaisen y. m. anom. 4779: 28) Komitean asettamista siveysolojen ehd. n:o 77. 4780: tutkimiseksi ja parantamiseksi koskeva 43) Lakisäännöksen aikaansaamista suo- " 4781: ed. Käkikosken y. m. anom. ehd. n :o 123. 106 men- ja ruotsinkielen keskinäisestä ase- 4782: 29) Määrärahan myöntämistä pelasta- masta maamme virastoissa koskeva ed. 4783: vaa siveellisyystyötä varten tarkoittava Setälän y. m. anom. ehd. n :o 78. 4784: ed. Käkikosken y. m. anom. ehd. n:o 124. 107 44) Suomen- ja ruotsinkielen asemaa " 4785: 30) Muistopatsaan pystyttämistä J. W koskevan kielilain aikaansaamista tar- 4786: Snellmanille tarkoittava ed. Ahmavaaran koittava ed. Liston y. m. anom. ehd. 4787: y. m. anom. ehd. n:o 116. 111 n:o 100. lHI 4788: 31) Vivisektsionikysymyksen selvittä- 45) Kunnallisten piirimielisairaalain 4789: mistä koskeva ed. Kaarneen anom. ehd. aikaansaamiseksi tehty ed. Lahdensuon 4790: n:o 16. y. m. anom. ehd. n:o 43. 4791: 32) Alaikäisten tupakanpolton rajoitta- " 46) Sairastuvan perustamista Sodan- " 4792: mista koskeva ed. Juneksen y. m. anom. kylän kirkonkylään tarkoittava ed. Frän- 4793: ehd. n:o 48. 112 tin anom. ehd. n :o 83. 4794: 33) Määrärahan myöntämistä maalais- 47) Kunnallismetsäjärjestelmän edistä- " 4795: kansakoulujen vähävaraisten lasten vuok- mistä koskeva ed. Pullisen y. m. anom. 4796: ra- ja vaatetusavuksi tarkoittava ed. Ju- ehd. n :o 119. 4797: neksen y. m. anom. ehd. n :o 46. 48) Tutkimuksen toimittamista puuta- " 4798: 34) Hallintoviranomaisten asiain esit- " varaliikettä haittaavista epäkohdista sekä 4799: telyn saattamista tarkotuksen mukaisem- tärkeimpien liikeväylien y. m. valtiolle 4800: maksi ja nopeammaksi sekä virkamiesten lunastamista tarkoittava ed. Saalastin y. 4801: palkkauksen ja eläkkeiden saattamista m. anom. ehd. n :o 6. , 4802: kohtuullisemmiksi tarkoittava ed. Ah- 49) Yhdysliikkeen aikaansaamisesta 4803: mavaaran y. m: anom. ehd. n :o 79. Sotkamon ja Kuhmoniemen vesistöjen vä- 4804: 35) Virkamiesoloissa vallitsevien epä- " lillä tehty ed. Haapasen y. m. anom. ehd. 4805: kohtien korjaamista tarkoittavat ed. n:o 96. 4806: Kaarneen anom. ehd. n:o 93 ja ed. Jun- 50) Koneellisen ja taloudellisen tutki- " 4807: nilan anom. ehd. n:o 104. 113 muksen toimittamista Siikajoen ja sen 4808: Siv. 1 Lahdensuo, Latvala, Malkamäki, Mäkelä D. 4809: sivujokien perkansta v~rten tarkoittava N.e~v~us,. ~evan~i~a, .Oranen, Puhakka, Salo, 4810: eh. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 22. 116 Sipila, Siren, Sommen Ja Telkkä. 4811: 51) Ehdotuksen asetukseksi, joka ehkäi- 4812: see yksityisiä tahi yhtiöitä hankkimasta 4813: itselleen liian suuria maa-aloja sisältävä 4814: ed. Ripatin y. m. edusk. esit. n :o 22. 4815: 52) Suurten maaomaisuuksien verotus- " 'l'iedonanto edustajan kuolemasta. 4816: järjestelmän uudistamista verotuslaitok- 4817: sen perinpohjaisen uudistuksen suunnit- J? u he mies: Arvoisat edustajat! Surusano- 4818: telun yhteydessä koskeva ed. Kaarneen ma kohtaa eduskuntaa sen tänään kokoontues- 4819: anom. ehd. n :o 75. 117 sa. Riveistämme on yksi mennyt tuonelan tu- 4820: 53) Toimenpiteisiin ryhtymisestä siinä ville, edustaja Rapola kuoli eilen. Eduskunnan 4821: tarkoituksessa, että kaikki maasta vietä- puolesta laski puhemiehistö tänään seppeleen 4822: väksi aijottu voi sitä ennen tarkastetaan hänen arkullensa kunnioituksen ja kaipauksen 4823: tehty ed. Storbjörkin y. m. anom. ehd. n :o osoitukseksi vainajalle, joka omisti parhaat voi- 4824: 91. mansa,. ahkeran, tunnollisen. työnsä, suuren ky- 4825: 54) Määrärahan myöntämistä Kajaanin " kynsä Isänmaalle, jota hän niin lämpimästi ra- 4826: kihlakunnan maanviljelysseuralle soiden kasti. 4827: kuivattamiseen koskeva ed. Heikkisen y. 4828: m. anom. ehd. n :o 72. Puhemiehen sanoja Eduskunta kuunteli seiso- 4829: 55) Oikeuden myöntämistä Lapin kih- " allaan. 4830: lakunnan väestölle saada vapaasti kruu- 4831: nun metsistä ottaa tuulenkaatoja, lieko- 4832: puita y. m. sellaista koskeva ed. Fräntin 4833: anom. ehd. n :o 81. Ilmoitusasiat: 4834: 56) Rahaston perustamista uudisasu- " 4835: tuksen edistämiseksi kruunun mailla eri- 4836: näisissä Oulun läänin kunnissa tarkoitta- Vapautusta eduskuntatvöstä saavat ed. J. Ca- 4837: va ed. Fräntin anom. ehd. n :o 82. stren ja Kaasalainen sai;auden takia tämän il- 4838: 57) Sosialisen päätoimiston perustami- " lan istunnosta, sekä yksityisten asiain takia 4839: sesta tehty ed. Lumion y. m. anom. ehd. alempana luetellut edustajat: ed. Puhakka ja 4840: n:o 11. ed. Kairamo tämän illan istunnosta, ed. Schy- 4841: 58) Palkollisten olojen tutkimusta ja " bergson huomispäivän istunnosta ja ensi keski- 4842: arm. esityksen antamista suojeluslaiksi viikon istunnon alkuosasta, ed. A. Castren, 4843: palkollisille koskeva ed. Sillanpään y. m. Kautto ja Lahdensuo tämän viikon ajaksi, ed. 4844: anom. ehd. n :o 114. Poutiainen huomispäivästä viikon loppuun sekä 4845: 59) Vuokra-ajurien y. m. sellaisten am- " ed. Ojanen ja Oskari Laine tämän kuun 30 päi- 4846: mattilaisten järjestyssääntöjen vahvista- vään asti. 4847: mista koskevan elinkeinolain 19 § :n 1 4848: momentin muuttamista tarkoittava ed . 4849: •Järvisen y. m. anom. ehd. n :o 110. 4850: 60) Valtion kannatusavun myöntämis- " Muutoksia valiokuntajlisenyydessä. 4851: tä niille työväen järjestöille, jotka ensi 4852: talvi-ajalla ammatissaan järjestävät työt- Valitsijamiehiltä saapunut kirjelmä ja sitä 4853: tömäin avustuksen koskeva ed. Helteen y. seurannut pöytäkirjanote luetaan. Ne ovat näin 4854: m. anom. ehd. n :o 39. 119 kuuluvat: 4855: 61) Perinpohjaisen tutkimuksen toi- 4856: meenpanemista siirtolaisoloissa tarkoit- 4857: tava ed. Gäddan y. m. anom. ehd. n :o 92. 4858: S u o m e n E d u s k u n n a 11 e. 4859: 4860: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Eduskunnan valitsijamiehet lähettävät täten 4861: Boman, A. Castren, J. Castren, Halonen, Han- kunnioittaen tänä päivänä pitämässään kokouk- 4862: nula, Kaasalainen, Kairamo, Kautto, Lagerlöf, , sessa tehdyn pöytäkirjan. 4863: 94 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 4864: 4865: Valitsijamiesten puolesta: kun vaali oli päätetty heti toimitettavaksi, va- 4866: littiin puheenaolevaan kolmeen varajäsenen 4867: A. Listo. paikkaan tarkastusvaliokunnassa edustajat Aro, 4868: Annala ja Eloranta, E. ja tulevat he tässä jär- 4869: Mauri Honkajuuri. jestyksessä huomioonotettavaksi samasta ryh- 4870: Pöytäkirja tehty Suomen Edus- mästä ennen valittujen varaJäsenten jälkeen. 4871: kunnan valitsijamiesten kokouksessa 3 §. 4872: perjantaina 18 päivänä maaliskuuta 4873: 1910. Läsnä olivat kaikki valitsija- Pöytäkirjan tarkastajiksi valittiin edustajat 4874: miehet paitsi Annala, Aromaa, Koto- Rannikko, Wiljakainen, Björk ja Hoikka. 4875: nen, Lundström, Murros, Repo, vVil- Vakuudeksi : 4876: j akainen, Kirves, Mäkelä, Torppa, 4877: Neovius ja Sundblom, joiden viiden Mauri Honkajuuri. 4878: viimeksimainitun sijaan astuivat va- Tarkastettu ja oikeaksi havaittu, todistavat 4879: rajäsenet Komu, Salo, Rannikko, Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1910. 4880: Björk ja Sohlberg. 4881: M. V. Hoikka. M. V. Björk. 4882: 1 §. K. Wiljakainen. ,Juho Rannikko. 4883: Puheenjohtaja esitti kaksi Eduskunnalta saa- J. Oskari Peurakoski. 4884: punutta pääpöytäkirjan otetta, toinen kuluvan 4885: maaliskuun 15 päivältä § 40 ja toinen saman 4886: kuun 18 päivältä § 45, joista kävi selville, edelli- PäiväJärjestyksesslt olevat asiat: 4887: sestä, että Eduskunta tehdystä pyynnöstä oli 4888: vapauttanut Edustaja Walpas-Hännisen pankki- 1) Teiden tekemistä ,ja kunnossapitoa maalla y. m. 4889: valiokunnan jäsenyydestä, ja jälkimäisestä, että koskevat viime täysi-istunnossa tähän istuntoon 4890: Eduskunta samoin oli myöntänyt vapautuksen pöydälläolleet eduskuntaesitykset n :t 17, 18 ja 4891: edustaja Nuortevalle perustusvaliokunnan jäse- 19 esitetään edelleen ja lausuu sen tehdessään: 4892: nyydestä, sekä edustaja Vuorivirralle maatalo- 4893: usvaliokunnan jäsenyydestä, ilmoittaen puheen- Päiväjärjestyksessä olevat asiat j. n. e. 4894: johtaja, että valitsijamiesten nyt tuli eron saa- P u h e m i e s: Tässä asiassa jo viime istun- 4895: neiden tilalle valita yksi jäsen kuhunkin maini- nossa ilmoitettiin, että puhemiesneuvosto eh- 4896: tuista valiokunnista. dottaa eduskuntaesitykset lähetettäviksi laki- ja 4897: talousvaliokuntaan, mutta samalla myös, mi- 4898: Tämän jälkeen valittiin yksimielisesti: käli tieveroa koskee, valtiovarainvaliokuntaan, 4899: Esitysehdotusten tekijät puolestaan ovat ehdot- 4900: Pankkivaliokunnan jäseneksi: edustaja Tik- taneet että ne lähetettäisiin laki- ja talousvalio- 4901: kanen; kuntaan. 4902: Perustuslakivaliokunnan jäseneksi: edustaja 4903: Tuomi; ja Ed. A r o k a 11 i o : Tämä kysymys teiden te- 4904: Maatalousvaliokunnan jäseneksi: edustaja kemisestä ja kunnossapidosta maalla ja tieveron 4905: Seppä-Murto. maksamisesta ja sen käyttämisestä on ollut päi- 4906: väjärjestyksessä jo lähes puoli vuosisataa. Jo 4907: 2 §. 1863-64 vuosien valtiopäivillä oli se esillä ja 4908: Eduskunnan puhemies oli valitsijamiesten pu- senjälkeen on se ollut käsiteltävänä kaikilla 4909: heenjohtajalle jättänyt erään kirjelmän kuluvan säätyvaltiopäivillä samaten kuin yksikamarisen- 4910: maaliskuun 15 päivältä,jossa sosialidemokraatti- kin eduskunnan kaikilla valtiopäivillä. Jo olisi 4911: sen eduskuntaryhmän puolelta anotaan tilaisuut- nyt aika saada tämä asia loppuun suoritetuksi 4912: ta täyttää kolme varajäsenten paikkaa tarkas~us ja tyydyttävästi ratkaistuksi. Mutta tyy- 4913: valiokunnassa, jotka olivat jääneet avonaisiksi dyttävästi se ei voi tapahtua, ellei se tule pää- 4914: sentakia, että vaalitilaisuudessa tämän maalis- tetyksi pääasiassa niiden periaatteiden mukaan, 4915: kuun 14 p :nä oli sosialidemokraattisen ryhmän joille nämä käsillä olevat eduskuntaesitykset on 4916: ehdokaslistalla tarkastusvaliokunnan varajäse- ra.kennettu. 4917: nyyttä varten mainittuna ainoastaan 7 henkilöä, Jos laki- ja talousvaliokunta, johon asi& tu- 4918: vaikka laskelmain mukaan ryhmä oli oikeutettu lee lähetettäväksi, pitäisi huolen siitä, ettii mie- 4919: täyttämään 10 varajäsenen paikkaa. Sitten tintö tässä asiassa mitä pikimmin valmistuu ja 4920: Teidenteko- ja kunnossapidosta maalla y. m. !J5 4921: 4922: 4923: joutuu eduskuntaan, ansaitsisi se kaiken tun- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Asia 4924: nustuksen. Ja jos sitten täällä eduskunnassa menee 1 a k i- ja ta 1 o usva 1 i o kuntaan ja 4925: laki- ja talousvaliokunnan mietintö saisi hyväk- samalla myös, mikäli tieveroa koskee v a l t i o- 4926: symisen, olisi otettu ratkaiseva askel asian on- v a r a i nv a l i o k u n t a a n. 4927: nelliseen päättymiseen kansan, maata viljelevän 4928: kansan toivomusten mukaan. Täällä on mainit- 2) Kyläteitä ja tilusteitii koskevan lainsäädännön 4929: tu, että. näille perusteille tehty laki ei voi saa- uudistamista 4930: vuttaa vahvistusta, mutta pelko siitä ei saa es- 4931: tää tätä asiaa siihen suuntaan ajamasta, että se tarkoittava ed. Pullisen anom. ehd :n n :o 4932: vihdoin viimeinkin saisi tyydyttävän ratkaisun. 121 esittää ed. P u II i ne n ja lähetetään se 4933: Myöhemmän ajan tehtävä on pitää huolta siitä, hänen ehdotuksestaan 1 a k i- j a talous v a- 4934: että eduskunnan hyväksymä laki myös tulee 1i o k u n t a a n. 4935: vahvistetuksi. 4936: 3) Laidunmaksnn lakkauttamista k1·nunun metsämailla 4937: Ed. K a II i o : Tässä eduskunnalle painettuna koskevan anom. ehd :n n :o 45 esittää sen te- 4938: jaetussa korrehtuurivedoksessa on 197 sivulla kijä ed. Wuorivirta, ehdottaen sen lähetettäväk- 4939: painovirhe, mikäli se koskee minun sisäänjättä- si laki- j a talousva Ii o kuntaan. 4940: määni esitystä toisen pykälän b kohtaa, jossa on Puheenvuoroa käyttäen lausuu: 4941: painettuna 1800 vaikka pitäisi olla 800. Muuten 4942: pyydän asian valiokuntaan lähettämiseen näh- Ed. B ä c k: En petition, liknande den nu fö- 4943: den yhtyä puhemiesneuvoston tekemään ehdo- religgande inlämnades tili senaste landtdag. 4944: tukseen. Lag- och ekonomiutskottets afböjande utlåtande 4945: Ed. Ahmavaaran lausunto viimeisessä istun- blef af kammaren godkändt. Enär jag anser, 4946: nossa antaisi kyllä täällä aihetta keskusteluun, att inga sådana omständigheter förefinnas, som 4947: se kun on varsinkin siitä omituinen, että hänkin skulle göra det nödvändigt att nu ånyo upptaga 4948: periaatteessa sanoo olevansa esitysten kannalla, frågan, tager jag mig friheten föreslå, att den 4949: mutta kuitenkin ajaa toista asiaa. Mutta koska 4950: näistä lähetekeskusteluista ei ole tavallisesti hyö- föreliggande petitionen måtte läggas ad acta. 4951: tyä ja toivottavasti asia saadaan tällä kertaa Ed. S ö d e r h o 1 m : J ag ber att få förena 4952: valiokunnassa joutuisasti käsitellyksi, kuten on 4953: syytä toivoa, ja silloin saadaan tilaisuutta myö- mig om hr Bäcks förslag. 4954: hemmin tässä asiassa mielipiteiden vaihtoon, 4955: niin minä en nyt tahdo lähetekeskustelua ryh- Ed. Ny 1 a n d e r: Pyysin puheenvuoroa kan- 4956: tyä jatkamaan. nattaakseni ed. Bäckin ehdotusta. Asiassa teki 4957: eduskunta jo viime istuntokaudella päätöksen, 4958: ja sitäpaitsi on se rasitus, josta nyt on kysymys, 4959: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. niin tavattoman pieni, ettei monta kertaa kan- 4960: nata valiokunnan ja eduskunnan aikaa sillä ku- 4961: P u h e m i e s: On olemassa kaksi ehdotusta luttaa. 4962: siitä, mihinkä valiokuntaan nämä eduskuntaesi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 4963: tykset ovat lähetettävät. Toinen, puhemiesneu- 4964: voston, että ne lähetettäisiin laki- ja talousvalio- Puhemies: Ed. Wuorivirta on ehdottanut 4965: kuntaan sekä samalla valtiovarainvaliokuntaan, anomusehdotuksen lähetettäväksi laki- ja ta- 4966: mikäli koskee tieveroa. Toinen on ed. Astalan lousvaliokuntaan, ed. Bäck taas useiden kannat- 4967: y. m. ehdotus, että eduskuntaesitykset lähetet- tamana, että tämä anomusehdotus hylättäisiin. 4968: täisiin ainoastaan laki- ja talousvaliokuntaan. Asiassa on siis tapahtuva äänestys, ja kun tässä 4969: Tulee siis äänestettäväksi puhemiesneuvoston ja on vain kaksi ehdotusta, niin voitanee ne ää- 4970: ed. Astalan ehdotuksen välillä. nestytttää heti vastatusten. Oikeastaan olisi 4971: äänest~ttä vä sit~n, että ensin äänestettäisiin 4972: siitä, onko anomus hyväksyttävä vai hylättävä, 4973: Äinestys ja pliiitös: ja sitte siitä, mihinkä valiokuntaan se on menevä, 4974: mutta kun on kysymys vaan yhdestä valiokun- 4975: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk- nasta, niin voidaan minun käsitykseni mukaan 4976: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. As- äänestää siitä, lähetetäänkö anomusehdotus 4977: talan ehdotus hyväksytty. laki- ja talousvaliokuntaan vai hylätäänkö se. 4978: 96 Maanantaina '12 p. maaliskuuta. 4979: ---------------------- 4980: Äänestys ja päätös: mutta koska puhemiesneuvosto, mikäli olen saa- 4981: Ken tahtoo lähettäii anomuksen laki- ja ta- nut tietää, ehdottaa asiata laki- ja talousvalio- 4982: lousvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- kuntaan, niin yhdyn siihen ehdotukseen.· 4983: taa, on anomus hylätty. 4984: Ed. S u n d b l o m : J ag kan icke underlåta 4985: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- att uttala min förvåning öfver det förslag, som 4986: ehdotus siis on h y l ä t t y. inrymmes uti denna petition och dess kläm. Pe- 4987: titionärerna påyrka nämligen, att kompetens- 4988: 4) Sellaisesta lisäyksestä kunnallisasetnkseen, että fordringarna för fartygsbefälhafvare skola 4989: kruunun metsistä saatu tulo on luettava s ä n kas, och det i en tid, då man tvärtom, och 4990: kunnallisverotuksen alaiseksi tuloksi det med rätta, sträfvar att h ö ja dem, emedan 4991: erfarenheten gifver vid handen, att ifrågava- 4992: tarkoittavan ed. Lohen y. m. anom. ehd :n rande befälhafvares kompetens icke alltid varit 4993: n :o 62 esittää ed. L o h i ehdottaen sen lä- sådan den bort vara. Dessutom tillåter jag mig 4994: hetettäväksi laki- j a talousvalio kun- anmärka, att här sammanförts tvänne spörs- 4995: ta an. mål, som hafva bra liten gemenskap med hvar- 4996: andra. 1 den första klämmen yrkas på ändring 4997: Ed. L i s t o : Tämä asia oli esillä viime val- af gällande sjölag i den riktning, jag här an- 4998: tiopäivillä, ja silloin eduskunta laki- ja talous- tydt, under det att i den andra klämmen före- 4999: valiokunnan ehdotuksesta päätti hylätä siitä slås att de s. k. förtjänstafgifterna tili sjö- 5000: tehdyn anomusehdotuksen. Minun käsitykseni mans-pensionskassan i vissa fall borde bortfalla. 5001: mukaan edellytykset nyt esillä olevan aiotteen Petitionen vidlådes af så många oegentligheter, 5002: menestymiselle ovat tällä hetkellä yhtä vähäi- att den af landtdagen bör afböjas. 5003: set kuin viime syksynä, ja lienee sen tähden käy- 5004: tännöllisintä, että anomusehdotus pannaan asia- Puhemies: Viimeisen puhujan lausunnon 5005: kirjain joukkoon. johdosta pyydän huomauttaa, että anomusehdo- 5006: tuksesta on anomusehdotuksentekijä poistanut 5007: Ed. Malmivaara: Minä kannatan edelli- jälkimäisen ponnen ja siihen kuuluvan osan pe- 5008: sen puhujan ehdotusta. rusteluja, eli sen, joka koskee ansio- ja lästi- 5009: maksuja merimieshuoneeseen, vaikka siinä ko- 5010: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. rehtuurivedoksessa, joka on edustajille jaettu, 5011: tämä vielä on säilynyt. 5012: P u h e m i e s: On ehdotettu myös, että ano- 5013: musehdotus hylättäisiin. Tulee siis äiinestettä- Ed. S c h y b e r g s o n : ,Jag tillåttlr mig 5014: väksi sen välillä, onko anomusehdotus lähetet- ifrågasätta, huruvida en ändring af petitioner 5015: tävä laki- ja talousvaliokuntaan vai onko se och motioner efter petitionstidens utgång, 5016: hylättävä. därest ifråga varande ändring därefter ägt rum~ 5017: är fullt öfverensstämmande med L. 0. 5018: Äänestys ja päätös: 5019: Ken tahtoo lähettää anomusehdotuksen laki- Puhemies: Viimeisen puhujan lausunnon 5020: jn talousvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" johdosta pyydän ilmoittaa, että poistaminen 5021: voittaa, on se hylätty. anomusehdotuksesta on kyllä tapahtunut ano- 5022: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- musajan päätyttyä, vaan kun tätä on ennenkin 5023: ehdotus on siis h y 1 ä t t y. sallittu on - s~inä noudatettu samaa käytäntöä 5024: kuin edellisilläkin valtiopäivillä. 5025: IS) Muutoksia voimassa olevaan Merllakiin 5026: tarkoittavan ed. Tulikouran y. m. anom. ehd. Ed. N y b e r g h : Minä pyydän saada yhtyä 5027: 11:o 30, esittää ·· ed. Sundblomin lausuntoon. Matkustajain tur- 5028: vallisuus järvellä on siksi tärkeä yhteiskunnalli- 5029: Ed. Tulikoura: Vaikka anomus on nen asia, ettei suinkaan ole syytä vähentää niitä 5030: uusi alote, niin koska se on eduskunnalle pätevyysehtoja, jotka nykyään ovat laivanpääl- 5031: jo painettuna jaettu, en sitä senvuoksi tahdo pi- liköiden suhteen voimassa. 5032: temmältä selostaa. Aijoin ehdottaa että ano- 5033: Inusehdotus lähetettäisiin lakivaliokuntaan, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 5034: Rikoslain Voimaanpanoasetuksen 20 §:n 2 kohdan muuttaminen. 97 5035: 5036: 5037: P u h e m i e s : Asiasta on kaksi ehdotusta. fens andra punkt, hvarom nu är fråga, gifvetvif' 5038: toinen että asia lähetettäisiin laki- ja talousva~ angifva stra:ffminimum för de brott, som i den- 5039: liokuntaan, toinen että se hyljättäisiin. On na punkt afses. Paragrafen skulle således stad- 5040: siis äänestettävä. ga, att endast brott, för hvilka ej lägre straff än 5041: tukthus i allmänhet eller ock fängelse i två år 5042: Äänestys ja piiiitös: är i lag utsatt, skulle kunna föranleda tili häkt- 5043: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi ning. Men om fängelse under två år eller bö- 5044: laki- ja talousvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos . ter inginge i strafflatituden för ett brott, så 5045: ,ei" voittaa, on se hylätty. vore ifrågavarande stadgande ej tillämpligt, 5046: Äänestyksessä annetaan 52 jaa- ja 112 ei- oberoende däraf, huru strängt stra:ff för brottet 5047: ääntä. Puheenaoleva anomusehdotus siis on högst kunde följa. En dylik tolkning är dock 5048: h y l ri t t y. föga antaglig, enär i sådan händelse häktnings- 5049: rätt, under de i paragrafen stadgade förutsätt- 5050: 6) Ehdotuksen lisiiykseksi Rikoslain Voimaanpano- 5051: ningarna i öfrigt, vore utesluten vid en mängd 5052: asetuksen 20 §:n 2 kohtaan 5053: mycket grofva brott, såsom exempelvis dråp i 5054: slagsmål, vissa slag af mordbrand, försök till 5055: sisältävän ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. mordbrand under huru svåra omständigheter 5056: esit :n il :o 13 esittää seuraavin sanoin som helst, försäkringsbedrägeri, våldtäkt o. s. 5057: v. Därtill kommer att ifall yttrycket ,fängelse 5058: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i ne n: Tämäkin ej under två år" :finge antagas afse strafflati- 5059: ~t:,ia on ollut useamman kerran esillä valtiopäi- tudens minimum, stadgandet i denna del skulle 5060: villä, mutta ei ehtinyt valiokunnassa käsittelyyn. så litet öfverensstämma med stra:fflagens all- 5061: Sen tarkoituksena on saada voimassa olevaan männa system, att stadgandet ägde tillämpning 5062: rikoslain voimaanpanemisesta annetun asetuk- blott i ett enda fall, också detta af ingen prak- 5063: sen 20 § :ään sellainen muutos, jonka kautta tisk betydelse, nämligen vid dråp i envig. Man 5064: vangitsemismääräys eräissä tapauksissa ulotet- har därför funnit sig nödsakad att i allmänhet 5065: taisiin myöskin väkijuomien luvattomaan myyn- i praktiken gifva stadgandet en sådan innebörd, 5066: tiin ja anniskeluun maalla ja kaupungissa. att straffkvantiteterna i detsamma öfver hu:f- 5067: Pyydän, että eduskunta lähettää tämän edus- vud ansetts afse högsta straff för resp. brott, 5068: kuntaesityksen lakivaliokuntaan evästäen sen vid hvilket förhållande det i lag för brottet 5069: sillä toivomuksella, että valiokunta ei kohtelisi utsatta straffet själffallet kan innefatta ä:fven 5070: sitä enään niin kylmäkiskoisesti kuin kahdella lindrigare straff än de i ifrågavarande stadgande 5071: edellisellä kerralla. omnämnda och häktningsrätten följaktligen er- 5072: hålla ett den allmänna rättssäkerheten tillgodo- 5073: Ed. G r o te n f e 1 t: Uti förevarande moti- seende omfång. Men vid en sådan tolkning 5074: onsförslag förordas, såsom här redan antyddes, kvarstår åter den oegentligheten, att stöld, in- 5075: en sådan förändring af 20 § i förordningen om brott och döljande af tjufgods, å hvilka brott 5076: S. L :ns införande, att äfven oloflig försäljning ifrågavarande stadgande enligt dess uttryck- 5077: och utskänkning af brännvin skulle under vissa liga lydelse äfven bör tillämpas, icke skulle er- 5078: omständigheter kunna föranleda tili den brotts- fordrat något särskildt omnämnande, emedan 5079: liges häktande. J ag har icke anhållit om ordet straffmaximum för dessa brott är så högt, att 5080: för att uttala mig i denna del af ämnet, men de vid denna tolkning utan vidare omfattas af 5081: oberoende häraf skulle jag vilja yttra mig om stadgandet. Det är således otvifvelaktigt att 5082: .önskvärdheten däraf, att ifrågavarande para- omförmälda ur många synpunkter viktiga 5083: graf i detta sammanhang underkastades ändring stadgande, huru detsamma än tolkas, är brist- 5084: i syfte att undanrödja den synnerligen otydliga fälligt och i behof af revision. J ag tillåter mig 5085: affattning, hvaraf denna paragraf i visst af- därför uttala det önskningsmålet, att lagutskot- 5086: seende för närvarande lider. Det förhåller sig tet, tili hvars behandling denna motion väl 5087: nämligen så, att man i rättstillämpningen, vis- torde remitteras, ville vid ärendets behandling 5088: serlingen efter någon tvekan i börj an, i allmänhet taga i öfvervägande de synpunkter j ag nu haft 5089: har tolkat ifrågavarande lagrum delvis i :föga äran i korthet antyda och att lagutskottet ville 5090: öfverensstämmelse med paragrafens lydelse för gifva lagrummet i den del, hvarom jag uttalat 5091: att kunna komma tili ett något så när tillfreds- mig, ungefär en sådan lydelse, som motsvarande 5092: ställande resultat. Enligt ordalydelsen borde stadgande har i förslaget tili reform a:f vårt 5093: uttrycket ,fängelse ej under två år" i paragra- rättegångsväsende. 5094: 5095: 13 5096: 98 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5097: 5098: Kun keskustelu on julistettu päättyneeksi, lä- kaupan niiden arpoja, rangaistakoon sakolla. 5099: hetetään eduskuntaesitys 1 a. k i v a 1 i o k u n- Jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, ol- 5100: ta a n. koon rangaistus sakkoa enintään 2,000 markkaa. 5101: 5102: 7) Ekdotuksen asetukseksi kirjailijain ja taiteilijain Puhemiesneuvoston ehdotuksesta lähetetään 5103: oikeudesta työnsii tuotteisiin eduskuntaesitys l a k i v a 1 i o k u n t a a n. 5104: maaliskuun 15 p :nä 1880 annetun asetuksen 18 5105: § :n muuttamisesta sisältävän ed. E. S. Yrjö-Kos- 10) Ehdotuksen muutoksiksi Oikeudenkiiymiskaaren 5106: kisen y. m. edusk. esit :n n :o 27 esittää 15 luvun 2 §:äiin 5107: 5108: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Tämän edusk. sisältävän ed. Annalan y. m. edusk. esit :n n :o 5109: esityksen vapaaherra Palmen esitti eduskunnalle 24 esittää ed. Anna l a, ja lähetetään se hänen 5110: vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä. Se ei ehti- ehdotuksestaan l a k i v a l i o k u n t a a n. 5111: nyt tulla valiokunnassa muuta kuin alustavan 5112: käsittelyn alaiseksi, ja pyydän minä siis edus- 11) Asunnon vuokrasta 5113: kuntaa lähettämään sen lakivaliokuntaan uu- 5114: delleen. voimassa olevien lainsäännösten tarkastamista 5115: ja arm. esityksen antamista uusiksi lakimäärä- 5116: Eduskuntaesitys lähetetään laki valio- yksiksi mainitusta vuokrasta koskevan ed. Er- 5117: kun ta a n. kon anom. ehd :n n :o 41, esittää ed. E r k k o, ja-: 5118: lähetetään se hänen ehdotuksestaan l a k i v a 1 i- 5119: 8) Ulosottolain' ja sen Voimaanpanoasetuksen eriiid.en okuntaan. 5120: !pykiilien muuttamista 5121: tarkoittavan ed. Koskisen y. m. edusk. esit:n U) Ehdotuksen valmistamista laiksi yhdistyksistii 5122: n :o 14 esittää ed. Koskinen, jonka ehdotuk- rajoitetulla vastuunalaisuudella 5123: sesta asia lähetetään l a k i v a 1 i o k u n t a a n. 5124: tarkoittavan ed. Liston y. m. anom. ehd :n n :o 5125: II) Ehdotuksen Rikoslain 43 luvun 1 §:n 1 kohdan 99 esittää ed. L i s t o, ja lähetetään se hänen eh- 5126: muuttamista toisin kuuluvaksi dotuksestaan l a k i v a l i o k u n t a a n. 5127: sisältävän ed. Renvallin edusk. esit :n n :o 23 5128: esittää sen tekijä, 13) Takausta koskevan lainsiiiidiinnön uudistamista 5129: 5130: Ed. R e n v a 11: Tässä esitysehdotuksessa, jo- tarkoittavan ed. Liston y. m. anom. ehd :n n :o 5131: ka nyt on painettuna jo jätetty edustajille, eh- 101 esittää ed. Li s t o, ja lähetetään se hänen 5132: dotetaan sellaista muutosta nykyään voimassa ehdotuksestaan 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. 5133: olevaan Rikosla.kiin, että kävisi mahdolliseksi 5134: toimeenpanna raha-arpajaisia Suomessa. Kat- 14) Kiinnityksestä kiinteiiiin omaisuuteen marraskuun 5135: soen siihen, että meidän maassamme pääoman 9 p:nii 1868 annetun asetuksen ta ja 19 §:ien 5136: muodostus on ollut hyvin heikko ja varallisuus- muuttamista 5137: olot kehittymättömät, on monta kertaa näyttäy- 5138: tynyt mahdottomalta saada tarvittavia varoja tarkoittavan ed. Junnilan y. m. allekirjoittaman 5139: kansallisiin ja yhteiskunnallis-taloudellisiin tar- anom. ehd :n n :o 105 esittää ed. J u n n i 1 a, ja. 5140: koituksiin, joita kuitenkin meidän kansamme, lähetetään se hänen ehdotuksestaan 1 a kiva- 5141: voidakseen pysyä muiden sivistyskansojen ta- liokuntaan. 5142: salla, välttämättömästi täytyy tyydyttää. Tä- 5143: män johdosta minä rohkenen ehdottaa, että e- 5144: duskunta puolestaan hyväksyisi ja Keisarillisel- 15) Aviottomien lasten oikeussuhteita 5145: le Majesteetille vahvistettavaksi ehdottaisi ase- 5146: tuksen, jolla Rikoslain 43 luvun 1 § :n 1 mo- koskevan lainsäädännön perinpohjaista korjaa- 5147: mentti muutetaan näin kuuluvaksi: Jos joku mista tarkoittavan ed. Heikkisen y. m. &nom. 5148: ilman asianomaista lupaa panee toimeen arpa- ehd :n n :o 111 esittää ed. Heikkinen, ja. lä- 5149: jaiset, joissa on voittona rahaa, taikka rahan hetetään se hänen ehdotuksestaan 1 a k i v a l i o- 5150: ohessa muuta tavaraa, taikka myy, tahi pitää kuntaan. 5151: Erinäisiä anomusehdotuksia. 99 5152: 5153: 16) Valtioavun myöntämistä Kansan Näyttämölle Puh e m i e s ilmoittaa puhemiesneuvoston 5154: ehdottavan anomusehdotuksen lähetettäväksi 5155: koskevan ed. Järvisen y. m. anom. ehd :n n :o 18 valtiovarainvaliokuntaan ja kun ed. Kallion eh- 5156: esittää ed. Järvinen samalla ehdottaen, että ano- dotusta kannattamattomana ei voida äänestyt- 5157: musehdotus lähetettäisiin s i v i s t y s v a 1 i o- tää, päätetään anomusehdotus lähetettäväksi 5158: kuntaan. v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 5159: Puhevuoron saatuaan lausuu 19) Määräraltan myöntämistä kotiseutututkimuksen 5160: edistämiseksi 5161: Ed. K a a r n e : Jo 1908 vuoden toisilla valtio- 5162: päivillä lausuin mielipiteeni tällaisista teaatteri- koskevan ed. Hultinin y. m. anom. ehd :n n :o 106 5163: harrastuksista, joten siinä suhteessa ei minun esittää ed. Hultin, ja lähetetään se hänen eh- 5164: tarvinne tästä asiasta pitemmälti puhua. Tun- dotuksestaan s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 5165: tuu omituiselta,että sosialidemokraattien taholta 5166: eduskunnalle yhä uudelleen esitetään apuraha- 5167: anomuksia teaatteritarkoituksiin, jotka riistä- 20) Kansalliskirjaston ja maa-arkiston perustamista 5168: vät ajan hädänalaisen kansan tärkeiden elinky- Poltjois· ja Keski-Suomea varten 5169: symysten käsittelyltä. Minä siis ehdotan, että 5170: anomusehdotus ilman muuta hyljätään. tarkoittavan ed. Malmivaaran y. m. anom. 5171: ehd :n n :o 28 esittää seuraavalla evästyksellä 5172: Ed. Lohi: Minä kannatan ed. Kaarneen eh- 5173: dotusta. Ed. M a l m i v a a r a : Tämän anomusehdo- 5174: tuksen jätti tohtori Hainari-vainaja viime val- 5175: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tiopäiville. Eduskunta lähetti sen sivistysvalio- 5176: kuntaan, joka ei ehtinyt sitä silloin käsitellä. Mi- 5177: P u he mies: Kaksi ehdotusta on tehty; toi- nä pyydän kunnioittaen, että eduskunta parem- 5178: nen, joka on sama kuin puhemiesneuvoston eh- milla toiveilla tekisi uuden yrityksen ja lähettäi- 5179: dotus, että anomusehdotus lähetettäisiin sivis- si sen sivistysvaliokunnan käsiteltäväksi. 5180: tysvaliokuntaan, toinen että se hylättäisiin. Ää- 5181: nestys on siis tapahtuva näiden välillä. Anomusehdotus lähetetään s i v i s t y s Y a- 5182: liokuntaan. 5183: linestys ja päätös: 5184: lU) Musiikinneuvojain asettamista yleisen säveltaiteel- 5185: lisen kehityksen edistämiseksi 5186: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi 5187: sivistysvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" koskevan ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anom. 5188: voittaa, on anomusehdotus hylätty. ehd :n n :o 27 esittää seuraavin sanoin 5189: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ano- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n : Tämä asia 5190: musehdotus siis on päätetty lähetettäväksi s i- on myöskin ollut esillä jo ennen valtiopäivillä. 5191: v i s t y s v a l i o kun t a a n. Pyydän kunnioittaen, että eduskunta lähettäisi 5192: sen si vistysvaliokuntaan. 5193: 17) Määräraltan myöntämistä Suomen Nuorison. 5194: Liitolle Anomusehdotus sen jälkeen lähetetään s i- 5195: v i s t y s v a l i o k u n ta a n. 5196: tarkoittavan ed. Löthmanin y. m. anom. ehd :n 5197: n :o 53 esittää ed. L ö t h m a n, ja lähetetään se aa) Hengellisen ltoidon järjestämistä mielisalrasten 5198: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. hoitolaitoksiin 5199: 5200: tarkoittavaa ed. E. S. Yrjö-Koskisen y.m. anom. 5201: tS) Erinäisiä toimenpiteitä kansankirjastojen ehd. n :o 26 esittäessään lausuu 5202: avustamiseksi 5203: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n : Myöskin 5204: tarkoittavan ed. Kallion y. m. anom. ehd. n :o tämä asia on ollut ennen esillä valtiopäivillä, 5205: 58 esittää ed. K a II i o, ehdottaen samalla että mutta ei ole joutunut käsittelyn alaiseksi valio- 5206: asia lähetettäisiin si vistysvaliokuntaan. kunnassa. Minä pyydän kunnioittaen, että edus- 5207: 100 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5208: -~---~--- --~---~-~-~~------- 5209: 5210: 5211: 5212: 5213: kunta vielä sen lähettäisi sivistysvaliokuntaan joka näillä sairaaloilla on, nimittäin mielisai- 5214: siinä toivossa, että asia nyt tällä kertaa joutuisi raitten parantumista. Ja toiseksi ymmärretään 5215: käsittelyn alaiseksi. sekin, että tämänlainen sielunhoito kysyy eri- 5216: tyistä harjaantumista, jopa erityisiä opintoja. 5217: P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että puhe- Käsillä olevan anomuksen tarkoituksena on toi- 5218: miesneuvosto ehdottaa tämän anomusehdotuk- mittaa suomalaisille pappismiehille tilaisuutta 5219: sen lähetettäväksi talousvaliokuntaan. ulkomailla saada harjoitusta ja kokemusta tällä 5220: vaikealla ja arkaluontoisella alalla. Minä toi- 5221: von, että eduskunta, joka muuten on osoittautu- 5222: Keskustelu: nut edistystä harrastavaksi kaikilla mahdolli- 5223: silla aloilla, ei tälläkään, vaikka se koskee yh- 5224: Ed. Nuo r te v a: Koska eduskunta tänä il- teiskunnan kovaosaisimpia henkilöitä, yhdy 5225: tana on ottanut käytäntöön sellaisen tavan, että kannattamaan vanhoillisuutta. 5226: tarpeettomaksi katsottuja anomusehdotuksia on 5227: jo alusta alkaen hylätty, niin minä pyydän, että 5228: tämäkin anomus luettaisiin niiden joukkoon, P u h e m i e s: Kun on tehty ehdotus että 5229: siis hylättäisiin. Mikäli käsitän tämän anomuk- anomusehdotus hylättäisiin, ja tätä ehdotusta on 5230: sen tarkoitusta, aijotaan mielisairaaloihin aset- kannatettu ja toiselta puolen on olemassa eri 5231: taa pappismiehiä, muka sielunhoitoa varten ehdotuksia siitä, mihin valiokuntaan se olisi lä- 5232: sairaille. Jokainen, joka tuntee tuon meidän vi- hetettävä, on ensin otettava keskusteltavaksi ja 5233: rallisen pappistyyppimme, tietää, minkänä- ratkaistavaksi, onko anomus yleensä lähetettävä 5234: köistä heidän ,sielunhoitonsa" on. Se on sel- valiokuntaan vaiko hylättävä, ja sitten vasta, 5235: laista muodollista ja kaavamaista laverrusta jos päätetään lähettää asia valiokuntaan, on 5236: sekä saivartelua, jota ei miltään kannalta kat- ratkaistava, mihin valiokuntaan se tulee lähe- 5237: sottuna voida katsoa sairaita parantavaksi tettäväksi. Nyt siis keskustellaan ensin siitä, 5238: lääkkeeksi. Minä puolestani olen vakuutettu onko puheenalainen anomusehdotus lähetettävä 5239: siitä, että niin kurjalla kannalla kuin mielisai- valiokuntaan vaiko hylättävä. 5240: raitten hoito nykyään meillä on, puutteet eivät 5241: suinkaan ole siinä, että on liian vähän pappeja 5242: sairaita hoitamassa, vaan siinä, että sairaille an- Ed. Nuo r te v a: Olen kyllä valmis myön- 5243: netaan liian vähän aineellista hoitoa. Pidän ai- tämään, että mielisairaat tarvitsevat h en k i s- 5244: van selvänä sen, että ne rahat, joita käytettäi- t ä hoitoa, mutta en mene koskaan myöntämään 5245: siin joittenkin joutilasten pappien palkkaami- sitä, että he tarvitsisivat he n g e ll i s t ä hoi- 5246: seksi näihin mielisairaaloihin, voitaisiin paljon toa. Tunnettu asia on, että sangen suuri joukko 5247: suuremmalla menestyksellä ja suuremmaksi henkilöitä joutuu mielisairaaloihin liiallisen 5248: siunaukseksi sairaille käyttää heidän aineellisen hengellisen mietiskelyn johdosta. .Jos niille ru- 5249: hoitonsa parantamiseksi. Pyydän sentähden, vetaan vielä mielisairaaloissa sitä samaa tyrkyt- 5250: että eduskunta hylkäisi tämän anomuksen. tämään, niin en ymmärrä, millä tavalla se voi 5251: vaikuttaa heihin parantavasti. 5252: Ed. F r ä n t i : Tämä anomusehdotus on Jos tämä anomus koskisi sitä että annettai- 5253: mielestäni sen luontoinen, että minä voin yh- siin stipendioita ulkomaamatkoja varten joille- 5254: tyä kannattamaan anomuksentekijää siinä, että kin mielisairaiden hoitoa yleensä harrastaville 5255: se lähetettäisiin sivistysvaliokuntaan. henkilöille, niin minä en missään tapauksessa. 5256: vastustaisi tällaista anomusta. Mutta kun täl- 5257: Ed. Kello s a 1m i: Pyydän yhtyä ed. Nuor- lainen matka-avustus nimenomaan on tarkotettu 5258: tevan tekemään ehdotukseen. pappismiehille, niin pyydän sitä jyrkästi vas- 5259: tustaa. En ymmärrä muuta kuin että tässä yri- 5260: Ed. Le h t o n en: Pyydän vaan kannattaa ed. tetään tehdä proselyyttejä hullujen keskuudessa, 5261: N uortevan tekemää ehdotusta. kun viisaita ei enää pappien syötteihin tartu. 5262: 5263: Ed. E. S. Y.r j ö - K o s k i n e n : Ed. N uorte- 5264: va on puhunut täällä asiasta, jota hän nähtä- P u he m i e s: Onko keskustelu siitä, onko 5265: västi ei lainkaan ymmärrä. Kaikkialla muualla anomus lähetettävä valiokuntaan vai hylättävä, 5266: maailmassa jo käsitetään, että hengellinen hoito päättynyt? 5267: mielisairaille ensinnäkin on tarpeellinen koska 5268: se nimenomaan edistää juuri sitä tarkoitusta, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 5269: Erinäisiä anomusehdotuksia. 101 5270: 5271: 5272: Puhemies: Tulee siis äänestettäväksi siitä, 24) Kajaanin suomalaisen yhteiskoulun ottamista 5273: onko anomusehdotus yleensä lähetettävä valio- valtion huostaan 5274: kuntaan vai onko se hylättävä. Jos eduskunta 5275: ei hylkää anomusta, tulee äänestettäväksi erik- tarkoittavan ed. Haapasen y. m. anom. ehd:n n:o 5276: seen, mihin valiokuntaan asia lähetetään. 16 esittää ed. Haapanen ja lähetetään se hänen 5277: ehdotuksestaan s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. 5278: liinestys ja päätös: 5279: U) N. s. vapaiden kansakoulujen perustamista 5280: ja kannattamista 5281: Ken tahtoo puheenalaisen anomusehdotuksen 5282: lähetettäväksi valiokuntaan, äänestää ,jaa"; tarkoittavan ed. Haapasen y. m. anom. ehd :n n :o 5283: jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus hylätty. 56 esittää ed. A 1 k i o, jonka ehdotuksesta se lä- 5284: Xänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. hetetään s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. 5285: Eduskunta siis on päättänyt, että anomuseh- !6) Valtion omistaman oppi- ja opetusvälineiden 5286: dotus on lähetettävä valiokuntaan. kustannusliikkeen perustamista 5287: P u h e m i e s: Haluaako kukaan puhevuoroa koskeva ed. Järvisen ja Annalan anom. ehd :n 5288: kysymyksestä, mihin valiokuntaan asia on lähe- n :o 113 esittää ed. Järvinen, ja lähetetään 5289: tettävä~ Ed. Yrjö-Koskinen ja Fränti ovat eh- asia hänen ehdotuksestaan s i vi s t y s v a 1 i o- 5290: dottaneet sen lähettämistä sivistysvaliokuntaan, kuntaan. 5291: puhemiesneuvosto talousvaliokuntaan. 5292: 27) Kotien perustamista turvattomia lapsia ja 5293: Ed. L i n d e 1 ö f : J ag ber att för min del få niiden äitejä varten 5294: förorda talmanskonferensens förslag, då ju frå- 5295: gor berörande sjukhus och allt, som öfverhuf- tarkoittavan ed. Kiiskisen y. m. anom. ehd :n n :o 5296: vud sammanhänger med sjukvård, af landtda- 63 esittää ed. K i i s k i n e n, ehdottaen sen lä- 5297: geJI hittills remitterats tili ekonomiutskottet. hettämistä sivistysvaliokuntaan. 5298: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. P u h e mies: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä- 5299: män asian lähetettäväksi työväenasiainvaliokun- 5300: P u h e m i e s : Tulee äänestettä väksi toiselta taan. 5301: puolen puhemiesneuvoston ehdotuksen välillä, 5302: joka sisältää, että anomus lähetettäisiin talous- Keskustelu: 5303: valiokuntaan ja toiselta puolen ed. Yrjö-Koski- 5304: sen ehdotuksen välillä, että se lähetettäisiin si- Ed. P ä r s s i n e n : Tämä esillä oleva ano- 5305: vistysvaliokuntaan. mus tehtiin jo vuoden 1907 valtiopäivillä, ja 5306: kuuluu se niihin kovaosaisiin anomuksiin, jotka 5307: aina asianomainen valiokunta on asettanut työ- 5308: Äänestys ja päätös: järjestyksessään niin loppuun, että se ei ole voi- 5309: nut tulla käsitellyksi. Että porvarispuolueet tu- 5310: Ken tässä kohden hyväksyy puhemiesneuvos- lisivat kaikin voimin tätä kysymystä vastusta- 5311: ton ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, maan, sen saattoi jo arvata, kun kuuli evästys- 5312: on ed. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. keskustelun, mikä asiasta 1907 eduskunnassa 5313: Xänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ano- syntyi. Silloinhan nousi täällä myrsky, ja aiot€ 5314: musehdotus siis lähetetään t a 1 o u s v a 1 i o- leimattiin arveluttavan siveettömyyden sekä ke- 5315: kun taan. vytmielisen pahuuden harrastuksen edistämi- 5316: seksi. Enkä laisinkaan usko, että samat, silloin 5317: esiintyneet tekopyhyyden pylväät olisivat asialle 5318: 23) A.nstuksen ja määrärahan myöntämistä kunnille suopeampia, sillä tiedämmehän kaikki kuinka, 5319: ja seurakunnille niiden ylläpitämiä pikkulasten- niin pian kuin joku on antautunut piintyneiden 5320: ja kiertokouluja varten ennakkoluulojen ohjattaviksi, häneltä sulkeutuu 5321: mahdollisuus saada katsantokantansa avarre- 5322: tarkoittavan ed. Torpan y. m. anom. ehd :n n :o tuksi. Ja onhan maassamme, surkea kyllä, juuri 5323: 97 esittää ed. Tor p p a, jonka ehdotuksesta se tuollainen umpihenkisyyteen johtava vaikutus 5324: lähetetään s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. läpikäyväna ominaisuutena porvarillisissa puo- 5325: 102 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5326: 5327: 5328: lueissa. Tästä syystä ja erittäinkin sentähden, teiskunnassamme elävät mitä surkeimmissa olois- 5329: että kysymys turvattomain lasten ja heidän äi- sa samaan aikaan kuin valtio jakaa eläkkeitä 5330: tiensä turvaamisesta on köyhälistökysymys, ja lahjapalkkioita varakasten virkamiesten jäl- 5331: jommoisia tässä eduskunnassa enemmistö ei suo- keläisille, ja omistavan luokan eli pääoman- 5332: peasti kohtele, en nytkään osaa liittää sanotta- omistajain suuria perintöjä saaneet lesket ja jäl- 5333: vasti toiveita asian onnistumiseen. Mehän olem- keläiset elävät hyvin huolettomasti. Myös 5334: me saaneet katkerasti kokea, kuinka kaukana s i i r t o l a i s u u s lisää turvaa vailla olevain 5335: porvariston pyrinnöistä kaikki ihmisystävälliset äitien ja lasten lukua. Isänmaa, jossa tuotan- 5336: vaikuttimet ovat, ja miten toivotonta, miten tur- toa ohjaa yksityisetu, jossa muutamat harvat ei- 5337: haa on täällä vedota tunteisiin,silloin kun etunä- vät pidä häpeänä raa'alla yksityisomistusoikeu- 5338: kökohdatovatkysymyksessä. Kaikesta tästä huo- denaan leimata suuria maa-aloja, tämä isän- 5339: limatta pidän kysymyksen aikoinaan esillenos- maa pakoittaa työntekijöitä tulvimaan maasta 5340: tajana velvollisuutenani valaista asiaa lähem- suurin joukoin pois. Niinpä esim. vuonna 1901 5341: min, asiaa, joka liittyy renkaana tärkeään pien- oli siirtolaisten luku 12,561 ja näiltä jäi maahan 5342: ten lasten hoito- ja kasvatuskysymykseen, mitä 2,465 vaimoa ja 5,707 lasta. Joskin siirtolaisis- 5343: paraikaa kaikissa sivistysmaissa polttavana ta joku osa on talonpoikaisväestöön kuuluvia, 5344: ajankysymyksenä käsitellään. niin on suurin osa varatonta väkeä, joitten 5345: l'~räässä Köpenhaminan lastenhoitohallituk- omaiset usein jäävät suureen puutteeseen. Siir- 5346: sen vuosikertomuksessa lausutaan: ,Katso ko- tolaisuuden suuruutta muuten kuvaa se, että 5347: ditonta lasta! Etkö tahdo olla mukana hankki- v. 1896-1906 oli maasta muuttanut 131,613 hen- 5348: massa hänelle kotia? Hän onlapsipoloinen, joka keä ja samaan aikaan on palannut ainoastaan 5349: syntyy ja joutuu vieraisiin käsiin. Etkö tahdo 11,928 henkeä, eikä isänmaanisuudellaan ylväs- 5350: .auttaa hänen joutumistaan hyväin ja rakasta- televä porvaristo ole tehnyt mitään siirtolaisuu- 5351: vain kätten hoivaan ?" Todellakin suuri on sel- den syiden poistamiseksi, valmistaakseen köy- 5352: laisten lasten lukumäärä, jotka ovat tuollaisessa hälistöperheille turvattua elämisen mahdolli- 5353: hoivattomassa tilassa. Maassamme on viralli- suutta kotimaassa. Päinvastoin on se aivan 5354: .sen tilaston mukaan 1906 yhteensä köyhäinhoi- välinpitämättömänä katsellut tätä köyhälistö- 5355: <lon elättämiä ja avnstamia 21,900 alle 15-vuo- perheen ja avioliiton hajottamista, mutta tarkoi- 5356: tista lasta. Näistä oli köyhäinhoitolaitosten tuksessa peittää tosiasioita, noustaan, kuten tä- 5357: huostassa 1,660 ja elätteille oli annettu 11,434 män anomuksen johdosta on tapahtunut, vie- 5358: lasta, sekä ruotuvaivaisia 111. Loput saivat ti- rittämään syytöstulvaa sosialisteja nstaan. 5359: lapäistä tai vuotuista apua. .Ta niiden tietojen Vielä on sangen suurena syynä turvattomain 5360: mukaan, joita hallituksen asettama suojelus-J lasten lisääntymiseen myös n. s. avioliiton ul- 5361: kasvatuskomitea on hankkinut, olisi sellaisia \ kopuolella syntyneisyys. Meillä syntyi vuonna 5362: lapsia, jotka huonohoitoisuuden ja n. s. pahanta- 1906 kaikkiaan 6,183 avioliiton ulkopuolella eli 5363: paisuuden vuoksi olisivat valtion huostaan otet- 6,76 % kaikista syntyneistä. Kuulee usein il- 5364: 1 5365: 5366: tavat: maaseudulla noin 4,000, tehdasseuduilla, keämielisesti syytettä vän sosialismia tästä il- 5367: missä prosenttiluku nousee 16,7 :ään kutakin tu- miöstä. Tilasto kuitenkin osoittaa, että aviolii- 5368: hatta kohti, jos tehdasseutujen väestön arvioi ton ulkopuolella syntyneiden prosentti yleisestä 5369: 250,000 :ksi, myös noin 4,000, sekä esikaupun- syntyneiden lukumäärästä on viimeisten vuosi- 5370: !geissa, missä niiden prosenttiluku ilmeni olevan kymmenten aikana alennut. Niinpä se oli v. 5371: 'keskimäärin 15, 1 tuhatta kohti, yli 1,000 lasta, 1876 7,55 %, v. 1886 ·6, 52 %, v. 1896 6,90 ja 5372: ja kaupungeissa yli tuhat eli yhteensä yli 10,000 vuonna 1906 6,76 %. Todellisuudessa on- 5373: lasta. Todellisuudessa on niiden luku suurem- kin tämä ilmiö seurauksena t a 1 o u d e 11 i s i s- 5374: pi. Suurin osa näistä on huonohoitoisia. Mutta t a vaikuttimista, joista pääasiallisimpana 5375: samalla rikostilastomme puhuu vakavaa kieltä on se, että lukuisat kansalaiset epävakaisen 5376: lasten ja nuorten rikollisuuden lisääntymisestä, taikka huonon toimeentulon vuoksi eivät ole ti- 5377: minkä ilmiön lähimpiä vaikuttimia epäilemättä laisuudessa perustamaan perhettä ja varak- 5378: .on laiminlyöty kasvatus. Me tiedämme sitäpait- kaissa kansanluokissa siirtyy perheen perusta- 5379: si, että kasvava kapitalismi luo yhä enemmän minen miehiltä myöhäiseen ikään, jota ennen 5380: tnrvaa vailla olevia lapsia. Kun työntekijä varattoman kansanluokan tyttäret joutuvat näi- 5381: minä hetkenä tahansa saattaa joutua tapa- den lähentelevän tunkeilun esineiksi. Monessa 5382: t u r m a n tahi liikarasituksien ja elämishuolten maassa on aviottomana syntyneisyys suurempi 5383: vaikuttaman ennenaikaisen kuoleman uhriksi. kuin Suomessa. Niinpä on se esim. Ruotsissa 5384: jää jo täten paljon lesidä ja orpoja, jotka yh~ 11,27 % kaikista syntyneistä, Saksissa 12l17 5385: Kotien perustaminen turvattomia lapsia varten. 103 5386: ---------------------------------------- 5387: 5388: 'fo, Baijerissa 13,62 ja Itävallassa 14 %· syys lainehtii ja sen sijaan ottaa intoilunsa uh- 5389: Taloudellisten vaikutinten merkitystä avioliiton riksi aviottoman synnyttäjän, joka viattomuu- 5390: ulkopuolella syntyneisyyteen selventävät useat dessa ja puhtaudessa voi olla paljon yläpuolella 5391: asiasta toimeenpannut tutkimukset. Frank- monta yhteiskunnallisissa loistoasemissa komei- 5392: furt am Mainin ,keskuslaitos yksityistä hoitoa levaa miestä ja naista. 5393: varten" tutki aviottomien äitien asemaa ja il- Kysymys sekä äitien että lasten turvaami- 5394: meni, että 42, 8 % sikäläisistä äideistä oli sesta on tärkeää myös yleisen väestön lisäänty- 5395: o r p o j a, ja 4, 1 % a v i o l i i t on u l k o- miskysymyksen kannalta. Monet tutkijat, jotka 5396: p u o l e ll a s y n t y n e i t ä. Tämä puhuu sen ovat asiaa tutkineet taloustieteen valossa, ovat 5397: puolesta että tyttärien orpous ja sen mukana sitä mieltä, että j o k a i ne n k a n s a l a i ne n 5398: turvattomuus edistää näiden joutumista viette- l i s ä ä m a a n r i k k a u t t a. Saksalainen toh- 5399: lijäin uhriksi, sillä eihän orvoilla tytöillä ole ke- tori Heinz Potthoff lausuu eräässä tätä kysy- 5400: tään puoltajaa, jota heidän viettelijänsä tarvit- mystä käsittelevässä kirjoituksessaan m. m. : 5401: sisi petollisesti menetellessään ottaa lukuun. ,Ihmiselämän taloudellinen puoli on toki hyvin 5402: Toinen painostava asia on poissaolo k o- tärkeä ja ei tulla koskaan oikeaan talous- ja 5403: t o a. Frankfurt am Mainilaisen tutkimuksen kansoituspolitiikkaan, ellei opita ihmiselämää 5404: mukaan oli puheenaolevista äideistä 77, 8 % laskevan kauppamiehen tavoin katsomaan, ky- 5405: kotoaan poissa olevia, siis vieraassa ympäris- symällä: mitä maksaa yksilö yhteisölle, mitä 5406: tössä, missä köyhän tytön henkisestä kehityk- hän tuo tälle, ja onko kansa yksilön kautta rik- 5407: sestä ei voi olla puhetta, koska hänen täytyy kaampi vai köyhempi. - - Ihmisrodun yllä- 5408: ylöttömässä työssä aamusta varhain myöhäi- pito ja parantaminen on kansantaloudellisesti 5409: seen iltaan raataa. Suurena tekijänä näkyy suuremmasta merkityksestä kuin nautakarjan 5410: olevan siirtyminen maalta kaupunkiin eli uusiin parannus, kuin koneteollisuuden edistäminen j. 5411: ennen tuntemattomiin olosuhteisiin joutuminen. n. e. Kansan rikkaus on sen tuotannollisissa 5412: Saman tutkimuksen mukaan oli näistä äideistä voimissa ja tärkein niistä on ihminen. Ei löydy 5413: 83,3 % maalla syntyneitä. Ja lopuksi ovat sa- korkoa tuottavampaa sijoittamistapaa valtion 5414: maisen tilaston tiedonannot näiden äitien a m- rahoille kuin vaatimus saada mahdollisimman 5415: m a te i s ta valaisevia. Heistä oli palvelijoita, suuri määrä terveitä ja tuotantokykyisiä ihmi- 5416: Frankfurt am Mainissa syntyneitä 11,2 % ja siä." Tämä puhe voi kuulostaa aineelliselle mo- 5417: muualla syntyneitä 52, 89 %· Päiväpalkkalai-, nen mielestä, mutta sittenkin se pitää tosioloissa 5418: sia ynnä muita työläisiä, Frankfurt am Mainis- paikkansa, eikä suinkaan kukaan voi kieltää, 5419: sa syntyneitä 20 % ja muualla syntyneitä 9, 8 %, ettei samalla kysymys sukupolven ja erittäinkin 5420: vaatetusliikkeiden työntekijöitä, Frankfurt am juuri sen hennoimpien jäsenten turvaamisesta ole 5421: Mainissa syntyneitä 24, 1 % ja muualla synty- mitä ihanteellisin kysymys. Kansoituskysymyk- 5422: neitä 10,8 %, puhdistustoimissa työskenteleviä sen kannalta onmyönnettävä,ettäsyntymätavio- 5423: Frankfurt am Mainissa 10 % ja muualla syn- liiton ulkopuolella lisäävät syntyneisyysluku- 5424: tyneitä 3, 1 o/o. Muut olivat sitten kauppa- maärää. Ja tällä asianpuolella on varsinkin, jos 5425: alalla toimivia tai ravintoloissa toimivia ja vain aviottomien lasten tila saadaan turvatuksi, suuri 5426: pieni määrä eli keskimäärin 10 % kuului varak- merkitys, sillä ikävä kyllä syntyneisyyspro- 5427: kaimpiin kansanluokkiin. Tämä ei kuitenkaan sentti meillä Suomessa on yleensä laskeutumas- 5428: todista, ettei varakkaissakin kansanluokissa ras- sa. Niinpä esimerkiksi syntyneet prosenttina 5429: kautta esiintyisi avioliiton ulkopuolella. Seikka 1 keskiväkiluvusta tekivät vuonna 1876 3, 67 , vuon- 5430: vain on se, että varakkaan luokan naisilla, peri- na 1886 3, 5 s, v. 1896 3,21 ja v. 1906 3,1 4· Siis 5431: jöinä tai parempituloisissa ammateissa itseään yhä laskeutuu syntyneisyysprosentti. Erittäin- 5432: elättävinä ollen, on helpompi vahvistaa lailli- kin ilmaisee tilasto syntyneisyysprosentin las- 5433: sesti siteensä, puhumattakaan monista epäsi- keutuvan kaupungeissa. Kun tämän lisäksi 5434: veellisistä tällaisten tapausten salaamisista. vielä yhteiskunta laiminlyömällä pienten lasten 5435: :N"äitä kaikkia edellä esitettyjä tosiasioita ei saa hoidon parantamisen antaa pienten lasten suu- 5436: sivuuttaa puhuttaessa syntyneisyydestä aviolii- ren kuolevaisuuden edelleen jatkua, niin on tä- 5437: ton ulkopuolella. Ne samalla osoittavat, miten mä asiaintila maan edun kannalta mitä valitet- 5438: yhteiskunnallisten tosiasiain edelleen jatkaessa tavin. Lausun sen vielä kerran: jos yhteiskunta 5439: vaikutustaan, pintapuolista ja merkitystä vailla tahtoisi omaa parastaan ja tulevaisten polvien 5440: kaikenlainen teeskennelty si veellisyyssaarnail u parasta, niin pitäisi sen viivyttelemättä edistää 5441: on, saarnailu, joka karttaa kääntää kärkensä työväenluokan taloudellista asemaa parantavia 5442: sinne, missä todellakin rappeuttava mädännäi- uudistuksia. Tämä olisi työtä suvun lisääntymi- 5443: 104 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5444: 5445: 5446: sen ja perheen tukemisen puolesta, mutta sitä mista maamme lapsista toiset oman onnensa no- 5447: ei tee kapitalismi. Päinvastoin näemme kapi- jassa, toiset vaivaishoidon hot~issa. Kun näistä 5448: talistien keinottelevan luokalleen etuja suosi- sitten kasvatuksen puutteessa tulee pahantapai- 5449: maliaan riistojärjestelmällä ja hyökkäävän si- sia, niin siloin vasta tarttuu yhteiskunta asiaan. 5450: veysapostoleineen heikompain kimppuun, sa- Ja kun meillä ei ole edes lasten tuomioistuimia. 5451: malla kuin ummistetaan silmät kaikille sille al- vedetään jo alle 15 vuotisia oikeuden eteen j~ 5452: haiselle loalle, jota vierii avioliittomarkkinoilla, tuomitaan pakkokasvatuslaitoksiin, joita vas- 5453: missä kirkollinen pyhitys tahi muu yhteiskun- taan on tuotu monia syytöksiä, jopa on kutsuttu 5454: nallinen side ihmiskauppaa vaipallaan verhoo. niitä ,vankilain valmistuslaitoksiksi". 5455: Me sosialistit sen sijaan vaatimalla tuotantoa Näitä näkökohtia, joita olen esittänyt, on kau- 5456: yhteiskunnan johdettavaksi, tahdomme oloja, kaisista ajoista alkaen esitetty ja on erittäinkin 5457: missä ei elatushuolten pelko anna kellekään ai- ulkomailla asiaa paljon pohdittu. Kuten jo en- 5458: hetta salata lapsensa isyyttä ja missä kaikilla nen sanoin, on tämä kysymys osa köyhälistöky- 5459: lasten vanhemmilla on tilaisuus saavuttaa sopu- symyksestä. Se sai erittäin valtavan sysäyksen 5460: sointuinen ja lasten kasvatukselle suotuisa ym- Ranskan vallankumouksessa, jolloin porvariston 5461: päristö. valtaan noustessa myös köyhälistö nousi vaati- 5462: Mutta samalla kun puhutaan lapsen turvaa- muksiaan esittämään. Niinpä kansalliskonventti 5463: misesta, on myös omistettava samanlainen huo- oli pakoitettu hyväksymään useita eri lakeja 5464: lenpito äidille. Ja tulee tietää, että äidissä liik- turvattomain lasten ja äitien hyväksi. Siten pe- 5465: kuvat kaikissa tapauksissa ihmiselliset tunteet. rustettiin löytölastenkoteja, joita siitä pitäen on 5466: Ei riitä vain hänen aineellisen tilansa paranta- ollut Ranskassa toimien valtion valvonnan alla. 5467: minen, vaan on hänelle osoitettava siveellistä Samantapaisia laitoksia perustettiin Saksaan, 5468: kunnioitusta siitä, että on tehnyt ihmiskunnalle vaikka tästä järjestelmästä sellaisenaan on siellä 5469: palveluksen suvun jatkajana. Tätä kunnioi- sittemmin luovuttu ja perustettu orpokoteja se- 5470: tusta tarvitsee hän myös sentähden, että hän kä koulusiirtoloita. Näissä orpokodeissa pide- 5471: paitsi sitä, että on äiti lapsen tarkoituksien hy- tään lapsia, kunnes käyvät rippikoulun ja toi- 5472: väksi, on myös ihminen omia itsekohtaisia tar- mitetaan niille laitoksesta päästessään työpaik- 5473: koituksiaan varten. Me tiedämme, kuinka yh- ka. Palatakseni Ranskaan, kuvaa vallanku- 5474: t~iskunnalliset olot ovat luoneet juuri tässä nai- mouksen aikuisia toimia sekin, että kansallis- 5475: sen kaksoistehtävässä ristiriidan, mutta ajan ky- konventti antoi lain, jonka mukaan jokaisen per- 5476: symys on saada tämä ristiriita poistetuksi. Ja heenisän, jolla oli enemmän kuin kaksi lasta, tuli 5477: tämä tapahtuu naisen sekä äidin oikeuksien että valtiolta saada kutakin seuraavaa lasta kohti 5478: kansaluisoikeuksien turvaamisella niin siveelli- 80 frangia vuosittain lapsen 12 ikävuoteen asti. 5479: sesti kuin aineellisesti. Näin täyttää yhteiskunta Tämä laki ei kuitenkaan astunut voimaan. 5480: sen velvollisuuden, jonka valistunut ja oikeamie- Hyvin paljon on ulkomailla turvauduttu las- 5481: linen katsantokanta sille asettaa. Ja olkaamme tenkotijärjestelmään. Paitsi edellämainittuja 5482: yar~ut, että tä~~n vaatimuksen voittaessa, ovat maita, on niitä Ruotsissa, Norjassa, Englannis- 5483: Ihmiskunnan kas1tykset monessa suhteessa pal- sa, Tanskassa ja Amerikassa, jossa viimemaini- 5484: jon vähemmät ja lakkaavat lapsenmurhat, sillä tussa voittaa alaa sellainen järjestely, että kussa- 5485: niin hyvin äiti kuin lapsi on turvattu eikä ole kin kodissa on hoitajan johdossa 16 lasta, jotka 5486: enään edellytyksiä lapsenmurhille. Mutta kuin- käyvätlähiseudunkoulua. Mainita ansaitsee, että 5487: ka toisin nyt onkaan laita. Monen äsken syn- Englannissa on köyhäinhoitoa koskevat menot 5488: tyneen lapsen kehdon ääressä irvistää puute ja siirretty etupäässä omistaville aineksille siten, 5489: pilkka. Ja harvoille ehtii yhteiskunnan vaivais- että kerätään erikoinen köyhäinvero, jota kan- 5490: apukaan ennen kuin kaima jo on satonsa niit- netaan maan vuokra-arvon mukaan maanomis- 5491: tänyt. tajilta. Tiheimmin on lastenkoteja Tanskassa, 5492: Edellä kertomassani suojeluskasvatuskomi- jossa niiden luku nousee yli 100, ollen ne joko 5493: tean mietinnössä kerrotaan, että maassamme on yksityisten tahi yhdistysten ylläpitämiä, saaden 5494: kaikkiaan 28 lastenkotia; niistä 22 kaupungeissa valtion ja kuntain apua. Niinpä vuoden 1909 5495: ja 6 maaseudulla. Niistä on 6 kuntain, 10 yh- menoarvioon oli otettu tätä tarkoitusta varten 5496: distysten ja 12 yksityisten perustamia. Näissä 59,400 kruunua ja toimivat laitokset valtion tar- 5497: kodeissa on kaikkiaan 600 lasta. Osittaista avun- kastamina. Usein kestää näissä kodeissa kas- 5498: antoa ja valvontaa varten on joitakin lastensei- vaneiden ja kodin hoitajain vuorovaikutuE 5499: miä, lastentarhoja ja kesäsiirtoloita. Näin ollen kauan kodista eroamisen jälkeen. Ja mainitta.- 5500: on monista kymmenistä tuhansista turvatto- koon, että yksinpä Turkin hallitus on Vähään- 5501: Kotien perustaminen turvattomia lapsia varten. 105 5502: 5503: 5504: Aasiaan Adanan kaupunkiin perustanut varat- että niissä on parempi kasvatusopillinen johto, 5505: tomain lasten kodin, jossa tulee ajanmukaista, ja että ankarampi valvonta valtion puolelta on 5506: uskonnosta vapaata kasvatusta antaa, koska se mahdollinen. Sitä ovatkin monet puoltaneet. Yk- 5507: on kasittänyt, että eri kirkkokuntain kylvämä sinpä maamme vaivaishoidontarkastajakin on 5508: uskonkiihko ja siihen liittyvä kansallisviha tuo ollut pakotettu myöntämään, että 1-6 vuotisten 5509: onnettomuutta Itämaille. kasvatus onnistuu parhaiten laitoshoidon kaut- 5510: Erittäinmieltäkiinnittävä on unkarilainen laki ta. Ja tehtiinpä Saksassa viime vuoden valtio- 5511: v. 1901, joka ilman mitään rajoitusta tunnustaa päivillä anomus lastenkodeista varattomille 5512: lapsen oikeuden saada valtion kautta elatuk- aviottomille lapsille, joista siellä tilaston mu- 5513: sensa ja valtion velvollisuuden elättää jokaista kaan 2 / 3 lopettaa elonsa kuritus- tahi irtolais- 5514: aineellista tahi siveellistä suojaa vailla olevaa huoneissa. Aiotteen tekijät vaativat laitoksille 5515: lasta. Lapsia kasvatetaan valtion haitoloissa taitavaa kasvatusopillista johtoa. Asia lähetet- 5516: ja siirtoloissa, joissa ilman eroitusta sekä avio- tiin valtiokanslerille käytettäväksi aineksena tä- 5517: liitossa että sen ulkopuolella syntyneitä turvat- män laatuisin uudistuksia suunniteltaessa. 5518: tomia hoidetaan. Hoitolain tahi asyylien yhtey- Lopuksi tahdon vielä huomauttaa, että kysy- 5519: dessä on lasten siirtoloita, joissa terveet lapset myksellä lasten turvaamisesta on suuri s i v i s- 5520: pidetään. Haitoloihin otetaan suoraan lapsen t y k s e ll i n e n m e r k i t y s. Saksalainen 5521: äiti ja on hänen imetettävä lasta niinka,uan kuin tohtori Edvard David kirjoittaessaan lasten 5522: tämä vaatii sekä saa hän olla laitoksessa niin kuolevaisuudesta ja rotuterveydenhoidosta to- 5523: kauan kuin lapsen etu vaatii. Terve rintalapsi distelee tätä sekä m. m. lausuu: ,Ihmissuvun 5524: asetetaan äitinsä kanssa imetysajaksi siirtolaan elimistön vahvuuden säilyttäminen ja paranta- 5525: johonkin sopi vaan paikkaan. Valtio maksaa minen on epäilemättä kaiken jatkuvan kulttuu- 5526: tässä tapauksessa äidin elatuksen. Käytetään rin ehto." Ja erittäin painostaa hän, kuinka 5527: myös lapsen majoittamista äidin luo. Myös käy- lasten kuolevaisuus voi riistää yhteiskunnalta 5528: tetään eräissä tapauksissa lasten sijoitusta per- monta älyn mahdollisuuksilla varustettua yksi- 5529: heisiin.. Lukuisa on se joukko, joka saa osansa löä. Ja lausuu hän: ,Kun emme äskensynty- 5530: tästä valtion kasvatustoimenpiteestä. V. 1902 neen aivojen taipumuksia tunne, niin voidaan 5531: oli näitä lapsia 13,177 vaan v. 1908 oli luku jo lapsien menettämisen vaara voittaa siten, etEi 5532: 43,700, ja näistä hiukan enempi kuin puolet heille varustetaan suotuisat elinehdot." 5533: aviottomia lapsia. Tahtomatta enää pitemmälti jatkaa uudistan 5534: En suinkaan tahdo väittää, että kaikki ne lai- vielä, että lapsien kaikenpuolinen säilyttäminen 5535: tokset, joita ulkomailla pieniä lapsia varten löy- ja turvaaminen on ennen kaikkea juuri tällaisen 5536: tyy, vastaisivat tarkoitustaan hoitoon ja laitos- pienen kansan, kuin me olemme, tulevaisuuden 5537: ten johtoon nähden. Päinvastoin on porvarilli- kannalta suuri~;rv~isimpia asioita. Pyydän 5538: sessa yhteiskunnassa näiden kuten muidenkin kannattaa ed. Kuskisen ehdotusta asian lähettä- 5539: kasvatus- ja sivistyslaitosten asema se, että misestä sivistysvaliokuntaan ja toivon, että nyt 5540: niistä valtaluokat tahtovat tehdä tarkoitustensa vihdoin sivistysvaliokunta ottaa tämän kysy- 5541: välineitä. Mutta ei löydy mitään alaa, johon myksen työjärjestykseensä sellaiselle sijalle, että 5542: ei porvarillinen johto pyrkisi yhteiskunnallisen se ehditään käsitellä. 5543: avustuksen mukana tunkeutumaan. Tämän pe- 5544: losta ei kuitenkaan ole yhteiskunnallisen avun 5545: periaatetta hylättävä. Siihen apuun on köyhä- Ed. Linde 1 ö :f: Ehuru jag sannolikt anses 5546: listöllä oikeus ja suhteellisen yleisen äänioikeu- tillhöra den s. k. borgareklassen, uppskattar jag 5547: den toteutuessa kunnallisella alalla on työväes- till :fullo det behjärtansvärda i det :föreliggande 5548: töllä tilaisuus valvoa osuuttaan yhteiskunnallis- petitions:förslaget. Det är utan tvi:fvel en syn- 5549: ten laitosten, siis myös lastenkotien johdossa. nerligen viktig social :fråga, som beröres i det- 5550: Paljon on moitittu tätä anomusta senvuoksi, samma. Men just på denna grund ber jag att 5551: että siinä ehdotetaan lasten kasvatusta lastenko- :få understöda talmanskon:ferensens :förslag, att 5552: deissa. Miksi eivät sitten samat moittijat ole ärendet måtte remitteras icke till kulturutskot- 5553: ehdottaneet jotakin parempaa? - Huomautan tet, utan till socialutskottet. Socialutskottet 5554: kuitenkin, että lasten joutuessa yksityisten luo, äger utan tvi:fvel vida större förutsättningar att 5555: ei ole heidän olostaan takeita. Useimmiten ote- behandla frågan. J ag ber att få framhålla, att 5556: taan heitä eläteiksi ,huokean työvoiman" toi- den senaste ärade talaren, som i ett så långt och 5557: vossa, joka menettely on kaikkea muuta kuin sakrikt andragande belyst denna fråga, är med- 5558: hyväksyttävä. Laitoshoidon puolesta puhuu se, lem af socialutskottet. 5559: 106 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5560: --~- 5561: 5562: 5563: 5564: 5565: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen. Tämä ano- 1 P u h e m i e s : Kaksi ehdotusta on tehty sii- 5566: mus esiintyy tällä kertaa vähän toisessa muo- tä, mihinkä valiokuntaan tämä anomusehdotus 5567: dossa kuin silloin, jolloin se ensi kerran tuo- on lähetettävä. Puhemiesneuvosto ehdottaa sen 5568: tiin esiin. Nyt on kysymyksenä turvakotien lähetettäväksi työväenasiainvaliokuntaan, ano- 5569: perustaminen k a i k i 11 e turvattomille lapsille muksentekijä ed. Kiiskinen ehdottaa sen lähe- 5570: ja heidän äideilleen, siis myöskin leskille, jotka tettäväksi sivistysvaliokuntaan. On siis äänes- 5571: ovat jääneet lapsijoukon kanssa puille paljaille. tettävä. · 5572: Minä luulen, että asia saa koko joukon toisen 5573: muodon, jos se esitetään tässä valossa, kuin jos 5574: pysytään siinä, mitä se alkuansa oli. Ed. Pärs- Äänestys ja päätös: 5575: sinen on nvt kuitenkin evästvksessään virsin- 5576: omaan puhunut niistä hirvittäVistä epäkohmsta, Ken puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- 5577: joita yhteiskunnassa syntyy sen kautta, että ih- sesti tahtoo tämän anomusehdotuksen lähetet- 5578: miset katsovat oikeudekseen ulkopuolella avio- täväksi työväenasiainvaliokuntaan, äänestää 5579: liittoa noudattaa luonnollista viettiänsä. Ellen ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on eduskunta, ed. Kiiski- 5580: väärin muista, tuotiin silloin kuin tätä asiaa ensi sen ehdotuksen mukaisesti, päättänyt sen lähe- 5581: kertaa evästettiin valiokuntaan, juuri tässä suh- tettäväksi sivistysvaliokuntaan. 5582: teessa arveluita esille. Sanottiin, että jos nämät Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus- 5583: turvakodit perustetaan yksinomaan aviottomille kunta siis on päättänyt lähettää anomuksen 5584: äideille ja heidän lapsilleen, siinä voi yhteiskun- t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. 5585: nan puolelta olla jonkinlainen tunnustus, että 5586: tämäkin muoto sukupuolielämää on yhteiskun- 5587: nan omalta kannalta, sen oman edun kannalta, 28) Komitean asettamista siveysolojen tutkimiseksi 5588: ainakin jossammäärin oikeutettu. Tätä katsan- ja parantamiseksi 5589: tokantaa vastaan silloin pantiin vastalause, ja 5590: minä luulen, että jotakin syytä sellaiseen vasta- koskeva ed. Käkikosken y. m. anom. ehd. n :o 5591: lauseeseen saattaa olla. 123 esitetään. 5592: Ed. Pärssinen mainitsi useita seikkoja, jotka 5593: läheisemmin tai kaukaisemmin kuuluvat tähän Ed. Käkikoski: Nämät kaksi siveelli- 5594: asiaan, mutta hän ei sanallakaan ole maininnut syysanomusta jotka nyt seuraavat päiväjärjes- 5595: erästä seikkaa, joka kuitenkin myös tulee ottaa tyksessä, olen esittänyt jo ennen. Anomus- 5596: lukuun, sitä, että aviottomain äitien joukossa on ehdotus n :o 124, jossa pyydetään valtion kanna- 5597: paljon sellaisia, jotka eivät suinkaan satunnai- tusta pelastavaa siveellisyystyötä tekeville yhdis~ 5598: sen viettelyksen kautta ole tuohon asemaan jou- tyksille, esiintyy nyt neljännen kerran. Kun se 5599: tuneet, vaan joita aivan toiset syyt ovat saatta- vuonna 1908 ensimäisillä valtiopäivillä ensimäi- 5600: neet tätä tietä lisäämään yhteiskunnan väkilu- sen kerran esitettiin, oli minulla jo silloin tilai- 5601: lma. M~nä olen nyt sitä mieltä, että jos väki- E'uus huomauttaa, että tämä asia on kiireellistii 5602: luvun hsääminen asetetaan tässä asiassa tär- laatua. , 5603: keimmäksi näkökohdaksi, joudutaan varsin vää- 5604: rälle tolalle, ja ehdotus tulee silloin oikeastaan Puhemies: Pyydän huomauttaa, että nyt 5605: sisältämään jotakin paljo enempää, kuin mitä on kysymys anomusehdotuksesta n :o 123, joka 5606: anomuksen tekijät itsekään lienevät tarkoitta- päiväjärjestyksessä on n :o 28 eikä sitä seuraa- 5607: neet. Ei yhteiskunta ole sillä autettu, että sen vasta asiasta, joka tulee erikseen esitettäväksi. 5608: väkilukua lisätään; täytyy myöskin pitää vähän 5609: huolta siitä, että lapset saavat jotakin kasva- Ed. K ä k i k o s k i : Anomusehdotus n :o 123 5610: tusta. Eikä ole ensinkään vielä ratkaistu asia, sisältää ehdotuksen, että eduskunta yhtyisi ano- 5611: missä määrin tämä kasvatus sellaisessa turvako- maan, että hallitus tahtoisi anomuksessa esitet 5612: dissa, jota anomuksentekijät ehdottavat, tulee tyjä näkökohtia silmällä pitäen asettaa komi- 5613: o~emaan samanveroi~en kuin kasvatus perheko- !ean tutk~maan yhä lisääntyvien siveyerikostm~ 5614: dissa, olkoonpa vaikka huonommassakin, ol- Ja veneensten. ta~tie1_1 levenemisen syitä ja eh- 5615: koonpa vaikka vieraassakin perheessä. dottamaan keinoJa siveysolojen parantamiseksi 5616: Toivon, että näitä seikkoja valiokunta, johon maassamme. Pyydän ehdottaa, että anomus lä- 5617: anomusehdotus lähetetään, ottaa huomioonsa. hetettäisiin si vistysvaliokuntaan. 5618: Sitte saadaan nähdä, mitä sillä on tuotavana 5619: esiin, ja sen jälkeen voidaan jatkaa keskustelua. · Tämän ehdotuksen hyväksyen eduskunta 5620: päättää lähettää puheenaolevan anomueehdo- 5621: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tuksen s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. 5622: Pelastavan siveellisyystyön kannattaminen. 107 5623: -------------------------- 5624: 29) .Määrärahan myöntämistä pelastavaa siveellisyys- tuksen nyt toimittaa Terveystoimisto sen sijaan 5625: työtä varten että sen ennen toimitti poliisilaitos. Uusia ni- 5626: mia merkitään joka päivä niiden luetteloon. 5627: tarkoittavan ed. Käkikosken v. m. anom. ehd :n jotka epäsiveellisyydellä itseään elättävät. Mi~ 5628: n :o 124 esittäessään lausuu • nulle on sanottu että yhtenäkin kuukautena il- 5629: Ed. Käkikoski: Tässä anomusehdotuk- moittautui noin 40 uutta -- niiden joukossa ai- 5630: sessa pyydetään, että eduskunta ensi vuoden me- van nuoria tyttöjä. 5631: noarviot!;t laatiessaan tahtoisi osottaa 30,000 Toiset pyrkivät pois paheen poluilta, mutta 5632: markkaa pelastavaa siveellisyystyötä varten ei ole helppo nousta sen naisen, joka on pros- 5633: käytettäväksi siten, että Valkonauhan osalle tu- ti~utsionin poltinraud~lla merkitty. Jos hän on- 5634: lisi 15,000 markkaa, Pelastusarmeijan 10,000 mstun saamaan työpaikan, hakevat hänet sieltä 5635: markkaa ja 5,000 markkaa muiden siveellisyys- Terveystoimiston vahtimestarit pakkotarkas- 5636: työtä tekevien yhdistysten pelastavaa työtä var- tukseen ja hänet kar koitetaan työpaikasta tois- 5637: ten. Pyydän saada ehdottaa tämänkin ano- ten ilkkuessa ja ilmaistessa inhoaan, sillä ih- 5638: muksen lähetettäväksi sivistvsvaliokuntaan. misillä on niin vähän sydäntä sitä naista koh- 5639: Minä äsken mainitsin, että silloin jo, kun tä- taan, joka onnettomuudekseen on joutunut sii- 5640: mä anomus n :o 124 tehtiin ensimäisen kerran, h~n .. pa_rias-luokkaan, josta nyt on kysymys. 5641: minulla oli tilaisuus huomauttaa, että tämä asia ~Ik~ toisekseen olekaan mieluista pitää esimer- 5642: on ~iir_eellistä laatua sen johdosta, että prosti- kiksi palveluksessaan henkilöä, jonka täytyy pe- 5643: tutsiOm vanhassa muodossa oli keväällä 1907 lätä levittävän tarttuvaa tautia. Ja kuitenkin 5644: määrätty lakkautettavaksi, mutta hallitus ei nämä onnettomat lähimmäisemme tarvitsisivat 5645: :Sitä ennen ollut hyvissä ajoissa ryhtynyt toimen- tavallista enemmän toisten ihmisten apua ja 5646: piteisiin epäsiveellisyyttä ammattinaan harjoit- myötätuntoisuutta, sillä he ovat niin sanomat- 5647: tavien naisten kasvattamiseksi työhön ja kun- toman heikkoja. He ovat perinpohjin turmel- 5648: nialliseen elämään. Näiden onnettomain nais- leet terveytensä väkijuomain nauttimisella ja 5649: ten pelastamistyö oli miltei kokonansa jäänyt sillä toisella synnillä. Ei voi maailmassa olla 5650: yksityisten hyväntekeväisyysyhdistysten hal- ketään, jonka hermot ovat niin pilaantuneet ja 5651: tuun, ellei oteta lukuun sitä komiteaa, jonka se- jonka tahto on niin heikko kuin sen naisen, joka 5652: naatti mielestäni liian myöhään asetti näiden joitakuita vuosia on pitänyt epäsiveellisyyttä 5653: naisten asioita järjestämään. Sellaisena tär- ammattinaan. Hän ei voi nousta, ellei vahva 5654: keänä vaiheaikana, jota prostitutsionin lakkaut- käsi tartu häneen lujasti ja nosta häntä. Ja 5655: taminen merkitsi, ei olisi pitänyt jättää pelas- hänen sielunsa on niin rikkirevitty ja rauhaton. 5656: tavaa siveellisyystyötä tekeviä yhdistyksiä Näiden ihmisten omallatunnolla on niin paljon 5657: avutto~iksi_,_ mu~ta av~1ttomiksi n~ jätet~_ii~. tai f valhetta ja kaikenlaista saastaa. Monella on 5658: M~ettun mm mukalh apua, ettei se rnttanyt • vanha äiti, joka on itkenyt silmänsä sokeiksi 5659: mmnekään. Ja sekin vähäinen apu, jonka se- tyttärensä häpeän tähden, toisilla taas pieni isä- 5660: naatti vihdoin -- aivan liian myöhään - tön lapsi, joka on vieraan hoidossa, ehkä näl- 5661: myönsi Valkonauhalle ja PelastusarmeiJalle, kään nääntymässä. Kun tämmöinen kärsivä 5662: riistettiin pois siten, että nämät määrärahat nainen parempina hetkinään ponnistaa voi- 5663: Pietarissa pyyhittiin. V alkonauha ennätti nos- miaan repiäkseen rikki sitä verkkoa, joka sitoo 5664: taa vähäisen osan siitä vähäisestä, mitä oli lu- hänet syntiin, ja kun hän huomaa olevansa liian 5665: vattu, mutta Pelastusarmeija, joka 10 vuotta heikko itse auttamaan itseään, menee hän pelas- 5666: on tehnyt tarmokusta kasvatustyötä yhteiskun- tuskodin johtajattaren luo ja pyytää: ,autta- 5667: tamme kaikkein kurjimpien joukossa, ei saa- kaa minua, opettakaa minua tekemään työtä ja 5668: nut ainoatakaan penniä niistä 3,000 markasta. hankkiima minullejotain toimeentulon mahdolli- 5669: jotka sille muutamiksi vuosiksi oli luvattu. · suutta, sillä muuten minä olen hukassa. Mutta 5670: Ja mikä on ollut ·seuraus? pelastuskoti on liian täysi. Ei ole varaa sitä 5671: Toinen pelastuskoti toisensa perään on sul- laajentaa, ja entisilläkään asukkailla ei aina ole 5672: jettu maaseutukaupungeissa, ja Valkonauhan kylläksi leipää. Pelastuskodin johtajattaren 5673: lraunis koti .,Emmami" Espoossa on sellaisessa täytyy kirvelevin sydämin lähettää avunpyytäjä 5674: ahd:lnkotilassa, että se täytyy sulkea, ellei edus- luotansa, sanoen: ,koeta, hyvä sisar, pysyä pys- 5675: kunta keksi keinoa sen ylläpitämiseksi. tyssä Jumalan avulla siksi, kuin jokin keino 5676: Ja silla:ikaa prostitutsioni pakkotarkastuksi- keksitään." 5677: neen ja sisäänkirjoituksineen jatkuu entiseen ta- Ja mikä on se keino, jota tässä tarvitaan? 5678: })aansa entisessä huoneus.tossa -- vaikka tarkas- Tässä tarvitaan valtion kannatusta, tarvitaan 5679: 108 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5680: -------·-----· ------------------------------ 5681: 5682: rahaa, jotta nykyään toimivat pelastuskodit tyy lähettää tyttärensä työansiolle ..\.aupunkiin~ 5683: saataisiin pelastetuiksi taloudellisesta ahdinko- voi olla varma siitä, ettei hänen lapsensa täällä 5684: tilasta, ja jotta vanhoja pelastuskoteja voitai- vajoa prostitutsionin kuiluun. Se vaara mikä 5685: siin laajentaa, jotta ne voitaisiin uudelleen ava- uhkaa nuoria tyttöjä Helsingissä, on maalais- 5686: ta, jotka varojen puutteen tähden on täytynyt tyttöjenkin suurin vaara, ja se mitä tehdään 5687: sulkea ja jotta joku uusikin voitaisiin rakentaa langenneitten nostamiseksi täällä, tehdään kai- 5688: lisää. Vapaaehtoiset lahjat eivät nyt riitä kista seuduista olevien Suomen tyttärien ja hei- 5689: vuosi vuodelta suurenevan tarpeen tyydyttämi- dän eri osissa maata asuvain omaistensa on- 5690: seksi. Nykyisissä oloissa nähtävästi ei ole apua neksi. 5691: siitä, että käännytään senaatin puoleen. Ai- Ja tämä ei koske ainoastaan köyhän kansan 5692: noana toivona on nyt Suomen eduskunta. On- lapsia, se kosKee myös rikkaita, sivistyneitä, yl- 5693: han täällä niin paljon syvien rivien edustajia, häisiä, hienoja perheitä. Varhaisessa nuoruu- 5694: miehiä ja naisia, joiden pitäisi tietää miltä tun- dessani noin 25 vuotta sitten luin kerran jostain 5695: tuu inhimillinen kurjuus, ja onhan täällä pal- kirjasta, että yhteiskunnan hienoimmat ja par- 5696: jon niitä, joilla on korkeat ja puhtaat ihanteet haimmatkin perheet ovat näkymättömillä si- 5697: ja jotka tahtovat omia kotejansa puhtaina suo teillä yhdistetyt prostitueerattuihin naisiin, joi- 5698: jella. Näitä edustajia kohden nyt ojentuvat den nimien mainitseminen sivistynyttä ja sive- 5699: monet sadat kädet. Olen luottanut siihen, ettei ätä naista kauhistaa. Minä en silloin sitä oikein 5700: puolue-erimielisyydenkään tässä pitäisi tehdä ymmärtänyt, mutta kesällä 1907 opin sen ym- 5701: toista kylmemmäksi kuin toistakaan lähimmäis- märtämään. Se mitä ennen vain aavistamalla 5702: ten hädälle. Siksi olen rohjennut neljännen käsitin, tuli minulle nyt läpi sydämen tunke- 5703: kerran uudistaa anomuksen, jossa edustajain vaksi tietoisuudeksi. 5704: Tekla Hultin'in ja Tilda Löthmanin kannatta- Ankaran sisällisen taistelun taisteltuani sain 5705: mana pyydän entistä pontta muuttamalla, raha- voitetuksi vastenmielisyyteni, niin että poliisi- 5706: apua pelastustyötä tekeville ihmisille. laitoksen siveysosastossa palvelevan naisen seu- 5707: Kun olen edustajilta pyytänyt kannatusta rassa menin Helsingin huonomaineisiin paikkoi- 5708: anomukselleni, että prostitueerattuja koetettai- hin ottaakseni selkoa niissä asuvien ihmisten elä- 5709: siin auttaa kunnialliseen elämään, niin olen saa- mästä. Inhon tunne oli niin suuri että tuskin 5710: nut hämmästyttävän vähän myötätuntoisuutta. saatoin paljain käsin koskea ovenripaan tai is- 5711: Useitten mielestä on vastenmielistä kuulla edeE tuutua tuolille, joka minulle tarjottiin. Mutta 5712: puhuttavankaan noista lokaan vajonneista nai- minun ei tarvinnut kauvan istua täällä, ennen- 5713: sista, ja monet, varsinkin maalaiset, vastaavat: kuin näin sivistyneiden miesten valokuvia ja 5714: mitä minulla on niiden kanssa tekemistä, puh- sormuksia ja minulle mainittiin hienojen mies- 5715: distakoon pääkaupunki omat tunkionsa. ten tunnettuja nimiä. Kun minä ne nimet kuu- 5716: Tämä on väärää puhetta ja perustuu se suu- lin, niin oli kuin pohjaton kuilu olisi avautunut 5717: reen tietämättömyyteen. eteeni, ja sydämeni täytti raivoisa tuska. Minä 5718: Kun minä kesällä kolme vuotta sitten erään kysyin kauhulla: minkälaisia ovat ne mieliku- 5719: anomusvaliokunnan minulle antaman tehtävär vat, muistot, sydämen himot, ja mitä tuhoa te- 5720: johdosta olin pakotettu tutkimaan Helsingin kevät ne taudit, joita nuo sivistyneet miehet vie- 5721: yöelämää, tulin minä tuntemaan monia kymme- Yät täältä omiin koteihinsa. elämän tehtäviinsä. 5722: niä niitä ihmisiä, joista tässä on kysymys. Minä avioliittoonsa, ja mikä 01~ heidän perintönsli 5723: puhuttelin heitä Kurutähden veneerisessä sairaa- viattomille lapsille? 5724: lassa, jossa silloin oli 75 hoidakasta, tapasin Nyt minä täydellisesti ymmärrän, mitä mer- 5725: heitä poliisivankilassa, siveysosastossa, kaduilla, kitsee se nuorena kuulemani lause, että yhteis- 5726: kävin heitä puhuttelemassa siellä missä he asui- kunnan hienoimmat ja parhaimmatkin perheet 5727: vat, tapasin heitä vaivaistaloissa, pelastusko- ovat näkymättömillä siteillä yhdistetyt prosti- 5728: deissa ja työpaikoissa. Tutkin heidän entistä tueerattuihin naisiin. 5729: e]ämätänsä, kokosin heidän omia kirjoittamiaan Mutta tuskin olin ennättänyt täysin selvittää 5730: elämäkertoja ja tulin huomaamaan, että kaik- itselleni, mitä olin oppinut, ennenkuin ovesta 5731: kein useimmat ovat maalta kotoisin, useimmat tuli vanha vaimo, joka kantoi pestyjä vaatteitn- 5732: työmiesten, torpparien, jopa talollistenkin tyt- -hän oli kahden täällä asuvan onnettoman ty- 5733: täriä Uudenmaan ja Hämeen maalaiskunnista, tön äiti, jota käytettiin pesijänä- ja hänen pe- 5734: mutta varsin suuri prosentti Keski-, jopa Poh- rässään pieni tyttönen k1rjat kädessä. ,Mitä tuo 5735: jois-Suomestakin. Sen käsityksen minä sain, lapsi täällä tekee?" kysyin hätääntyneenä. 5736: ettei kaukana asuva maalainenkaan, jonka täy- Sain tietää, että hän on kansakoulutyttö,. tuon 5737: Pelastavan siveellisyystyön kannattaminen. 109 5738: ------ ------------- ---~-~----~~~--------~~- 5739: 5740: 5741: 5742: 5743: pesijävaimon nuorin tytär ja siis noide~ kahden huomattiin, että pienokainen oli ennen murhaa- 5744: 1)rostitueeratun sisar, ja että hänen asiansa on mista - turmeltn. 5745: juosta täällä pieniä palveluksia te~e~ässä an- Onko ketään, jonka veri ei kauhnsta jähmet~ 5746: saitaksensa vähän rahaa koulutarpmsunsa. Sen tällaisesta konnantyöstä kuullessaan? ,Ja se ei 5747: kuultuani kiiruhdin tuon vanhan vaimon luo ja ole ainoa laatuaan. Tuon teon tekijä, joka va- 5748: huusin hänelle: ,te olette äiti. Eikö teillä ole paana liikkuu ihmisten joukossa, ei ole ainoa 5749: sydäntä rinnassanne kun annatte lapsen kulkea ihmispeto laatuaan. 5750: täällä! Kaksi tyttöä teiltä on jo turmion tiellä, Niitä on paljo, joilta epäsiveellisyys on sam- 5751: vieläkö kolmannenkin pitää mennä samaa tie- muttanut kaiken ihmistunteen. Heidän luku- 5752: tä?" määränsä kasvaa vuosi vuodelta. Ellei ryhdytä 5753: Mutta tämä oli vanhalle vaimolle kuin vie- tutkimaan, mikä on syynä siihen, että siveelli- 5754: rasta kieltä. Hän ei sitä ymmärtänyt. Ei hän syysrikokset ovat viime vuosina niin suuresti li- 5755: tosin ollut hyv-illään vanhempien tyttö]ensä elä- sääntyneet, ja ellei ryhdytä ponteviin toimiin 5756: mästä, sano( sitä surevansa, mutta hän oli niin niiden syiden poistamiseksi, niin pian voi tulla 5757: tottunut tätä viheliäisvyttä näkemään, ettei se aika, jollom m ykslKaän enää voi oua raakuu- 5758: {lnää herättänyt hänessä kammoa ja siveellistä tlelta turvassa, Ja jolloin eivät vanhemmat enää 5759: suuttumusta. Kulkihan täällä vieraina paljon usKalla laskea lapsiansa ulos leikkimäänkään. 5760: hienoja miehiä ja olihan heillä täysi arvo maa- Ellei tätä vaaraa ruveta viipymättä torju- 5761: ilman silmissä. Se oli huomattavasti vaikutta- maan, ovat kaiKKI meidän ponnistuksemme ta- 5762: nut vanhassa vaimossa sen käsityksen, etteivät loudellisen hyvinvoinnin ja valtiollisen vapau- 5763: hänen tyttärensä olleetkaan niin häpeän-alaisia: den hankkimiseksi turhat. On ennenkin nähty 5764: kuin ihmiset arvelivat. esimerkKejä siitä, että Kansa, jota ei sota ole Toi- 5765: Tästä tapauksesta on kohta kolme vuotta: nut sortaa eivätkä ruttotaudit hävittää. on sor- 5766: mutta se on kuin poltinrandalla sieluuni pai- tunut epäsiveellisyvteen ja tapojen tlirmeluk- 5767: nettu. Minä en koskaan voi unohtaa kansa- seen. 5768: koulutyttöä, joka kirjat kädessä juoksee huo- Tämä yhteiskuntaa uhkaava vaara on pakot- 5769: nomaineisessa paikassa prostitueerattujen nais- tanut minua uudistamaan myös viime keväänä 5770: ten ja juopuneitten herrojen asioilla ansaitak~ tehdyn anomuksen, että asetettaisnn komiter. 5771: ::;ensa vähän rahaa koulutarpeisiinsa, ja minä tutkimaan syitä siihen, että siveellisyysrikokset 5772: kysyn kauhistuneena: minkälaisia ovat ne ker- niin nopeasti leviävät meidän maassamme, ja 5773: tomukset, joita tämä lapsi koulutovereilleen ehdottamaan keinoja tuon tuhon torjumiseksi. 5774: h:ertoo - sellaisillekin tovereilleen, joiden hyvät Ei ole ollut mieluista eduskunnan puhujala- 5775: ja hurskaat vanhemmat eivät soisi lastensa kuu- valta tuoda julki sellaista, mistä nyt olen puhu- 5776: levan mitään pahaa? nut. Mutta tuntoni on minua pakottaimt sii- 5777: Se on se kirous, josta emme pääse niin kauvan hen. Jos olisin eronnut edustajatoimesta täti? 5778: kuin prostitutsionia on, ja niin kauvan kun hätähuutoa nostamatta, olisin tehnyt rikoksen. 5779: tämän laitoksen onnettomia uhreja ei koeteta Nyt on nöyrä pyyntöni, että si vistysvalio- 5780: :auttaa ja kasvattaa ihmisarvon mukaiseen elä- kunta ei enää, kuten ennen, siirtäisi siveellisyys- 5781: mään. Heistä ja heidän rikoskumppaneistaan kysymyksen käsittelemistä tuonnemmaksi, vaan 5782: leviää ruumiillista sairautta ja henkistä saastan ryhtyisi siihen viipymättä. Koska minä olen 5783: tuhansiin koteihin, se hävittää avioliiton onnen ainoastaan toinen varajäsen sivistysvaliokun- 5784: tulevaisen sukupolven elämänvoiman, painaa lei- nassa, ja minulla sellaisena ei ole tilaisuutta vai- 5785: mansa kirjallisuuteen, taiteeseen, huvituksiin, kutt_aa työjärjestyksen tekemiseen, täytyy mi- 5786: synnyttää ihmisissä eläimellistä raakuutta, jolta nun käyttää tätä tilaisuutta osoittaakseni, eWi 5787: eivät pienet lapsetkaan ole rauhassa. siveellisyyskysymylrsellä on kiire. 5788: Siveellisyystyöntekijäin tietoon on tullut kau- Millä tavoin nämä kysymykset sitte ratkais- 5789: histuttavia intohimon ilmauksia, jotka ovat saat- taan, siihen minun ei tarvitse kajota. Jos sivis- 5790: taneet monen isän ja äidin vapisemaan nuorei: tysvaliokunta kerran ottaa tämän asian käsitel- 5791: tyttärensä ja poikansa puolesta. Minä vaikenen täväkseen, silloin minulla on tilaisuus tuoda 5792: 11iistä. Muistutan ainoastaan erästä murhaa. esille se, mitä mahdollisesti tiedän ja mitä tie- 5793: joka tapahtui viime viikolla. Arvoisat edusta~ toja voin hankkia. Olen pyrkinyt toiseksi vara- 5794: iat ovat varmaankin lukeneet siitä 5-vnotisestn jäseneksi sivistysvaliokuntaan nimenomaan sitii 5795: pikkutytöstä, jonka joku ihmispeto oli vietellyt varten, että minua voitaisiin käyttää siinä dele- 5796: Kaivopuiston rantaan ja murhannut jääl- gatsioonissa, joka tätä asiaa varten toivottavasti 5797: le. Kun tarkempi tutkimus pantiin toimeen asetetaan. Ja silloin tiedän, että meitä Kannat- 5798: 110 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 5799: 5800: 5801: tavat ulkopuolella eduskuntaakin monet siveel- ja nämät ovat heille parhaita vuokranmaksajia, 5802: lisyyden ystävät, jotka ovat valmiit antamaan niinkauan on myöskin aina työläisperheitä, 5803: kaikki ne tiedot ja kaiken sen avun, jota sivis- joissa lasten täytyy kasvaa samassa ympäris- 5804: tysvaliolnmta tämän asian käsittelyssä tarvitsee. tössä, missä on näitä naisia. Miksi ei ryhdytä 5805: korjaamaan työläisten asunto-oloja? 5806: Ed. Sohlberg: På samma gång jag på det Minä siis tahdon merkitä, että uskon lopulta- 5807: varmaste understöder petitionen och dess remis8 kin, että tällainen pelastus- ja hyväntekeväisyys- 5808: tili kulturutskottet, ber jag att :få uttala den työ on vain pelkkää pumpulia yliluokan naisten 5809: :förhoppning, att kulturutskottet denna gång omilletunnoille, jotka itse elävät mukavissa olo- 5810: måtte egna ärendet en snabb behandling, och att suhteissa ja suuressa joutilaisuudessa. Prosti- 5811: landtdagen till den kra:ft och verlmn det ha:fva tutsionista ei päästä eikä sitä edes vähennetä el- 5812: lmn måtte beakta petitionens sy:fte. lei tehdä uudistuksia työväenluokan hyväksi ta- 5813: loudellisella alalla, ellei myös saada parimnuk- 5814: Ed. P ä r s s i n e n : Vaikka ed. Käkikoski sia siveellisyyskäsitteissä siten, että sellainen 5815: täällä niin laveasti ja tarkoituksella liikuttaa valheellisuus ja kaksinainen moraali, joka ny- 5816: eduskunnan mieliä puhui alotteittensa puolesta: kyään on johtavana yhteiskunnassamme, saap~ 5817: niin minun puolestani täytyy sanoa, että minä loppunsa. 5818: en pane tällaiselle työlle, mitä ed. Käkikoski eh- 5819: dottaa, oikeastaan juuri mitään arvoa. Sillä Ed. K ä k i k o s k i: Minä en tahdo tätä kes- 5820: niin kauan kuin pyritään pelastamaan niitä, kustelua jatkaa pitemmälti, mutta naisen kun- 5821: jotka olosuhteiden pakosta sortuvat ja siiher nian nimessä minun täytyy vain lyhyesti vas- 5822: uhrataan suuria varoja, niin tällä voidaan mah- tustaa sitä edellisen arvoisan puhujan väitettä. 5823: dollisesti saada yksi tai kaksi autetuksi, kun että yksinomaan taloudellinen hätä naista epä~ 5824: sensijaan, jos taloudellisesti turvattaisiin köyhä- siveellisyyteen johtaa. Taloudellisella hädällä 5825: listön naisten tilaa, näin estettäisiin satoja ja on kyllä merkityksensä varsinkin välillisestL 5826: tuhansia tällaiselle snrkealle tielle joutumasta mutta minä olen koettanut vuosien kuluessa tut- 5827: Mehän tiedämme, että niinkauan kuin työläis- kia syitä siihen, miksi nuo onnettomat naiset 5828: naisten palkat ovat sellaisia, kuin ne nykyään ovat ensi kerran langenneet, olen koettanut 5829: ovat, niinkauan kuin karamellitehtaassa mak- koota siitä tilastoa, olen hankkinut harhaan jou- 5830: setaan 50-75 penniä täysi-ikäiselle tytölle päi- tuneitten naisten elämäkertoja, ja olen tullut sii- 5831: vässä palkkaa, niinkauan kuin lmuppapalveli- hen Yakaumukseen että ei nainen ensimäistä ker- 5832: jalla on 30-40-50-60 markkaa kuukaudessr taa r a h a s t a kunniaansa myö, vaan lankee- 5833: palkaa, niinkauan ei kukaan järkevä ihminen mukseen on useimmiten syynä se, mille nämä 5834: usko, että tällaisella palkalla voi nainen Helsin- ihmiset antavat ,rakkauden" nimen. Se on mi- 5835: gissä elää. Kiin kauan myöskin prostitntsioni mm mielestäni muistoon merkittävä. - Sitten 5836: on välttämätön asianhaara. Se on seurauksen~ kun ensimäinen lankeemus on tapahtunut, saat- 5837: näiden työläisnaisten pienistä palkoista. Jos ed. taa ihminen kyllä rahastakin myydä itsensä. 5838: Käkikoski ja hänen hengenheimolaisensa tah- Toiseksi minä pyytäisin huomauttaa arvoi- 5839: toisivat tehdä tosi-työtä protitutsionin poistami- salle edelliselle puhujalle, että emme ole unohta- 5840: seksi, olisivat he kerrankin kohottaneet äänensä neet äitiysvakuutuskysymystäkään. Meidän ta- 5841: vaatien parannuksia köyhälistön naisten palk holtamme on jo kolmannen kerran tehty alote. 5842: kausoloissa, he olisivat nousseet täällä puolusta- jossa pyydetään toimenpiteisiin ryhtymistä äiti- 5843: maan äitiysvakuutusta tai äitivsavun antamista. ysvakuutuksen aikaansaamiseksi. 5844: jota me tahdomme työväens1iojeluslain yhtey: 5845: dessä. Mutta silloin nämä samat, jotka nyt niir Ed. S c h y b e r g s o n: Det håller på att b}j 5846: hurskaan näköisesti tuovat koreita puheita esiin, en damernas dag, såsom :för några år tilihaka 5847: he esiintyivät tämmöisen työläisten puolelta tno- då lilmande ruskiga :frågor voro på tal. J ag 5848: dun oikeutetun vaatimuksen vastustajina. vågar hemställa om att det gjordes slut på 5849: Tällaisen kaksinaamuisen esiintymisen täytyy disknssionen och petitionsmemorialet utan vi- 5850: saada oikean arvostelunsa. · dare remitteras till utskott :för en saklig behand- 5851: Sitten on vielä toinen asianhaara. Niinkauar; ling a:f detsamma. 5852: kuin työläisten asunto-olot ovat sellaisia, lmir 5853: ne nykyisten palkkasuhteiden vallitessa ovat. Ed. Sillanpää: Niin ikävää kuin tätä 5854: että työläisten esimerkiksi esikaupungeissa täy: kysymystä onkin täällä muutamien ehkä kuulla. 5855: tyy pitää vuokralaisina prostitueerattuja nais"ia pyydän minä kuitenkin sen johdosta lausua 5856: Pelastavan siveellisyystyön kannattaminen. 111 5857: 5858: 5859: muutaman sanan. Minustakin tämä alotetyö, pohjalle perustettuja" laitoksia, joissa vaadi- 5860: mikä täällä on esitetty, on sanoisinko alettu vää- taan mitä ankarinta uskonnollisuutta. Niiden 5861: rästä päästä, sillä tässä tahdotaan pelastaa sel- holhokkeja ei opeteta luottamaan omaan ihmi- 5862: laisia, joita ei enäii pelastaa voi, mutta sen si- syyteensä, vaan heidän täytyy nöyryyttävästi 5863: jaan ei ole tehty mitään työtä, jotta voitaisiin aina tunnustaa olevansa se vaivainen syntinen~ 5864: estää naisia lankeamasta; sillä sitten kuin ne ovat jonka täytyy tuhalla ja tomulla peittää itsen- 5865: näin pitkälle joutuneet että he ovat poliisin kir- sä, ennenkuin hän voisi ihmisille uudelleen näyt· 5866: joissa, niin heitä on miltei mahdoton enään nos- tää itsensä. 5867: taa ylös. Olin erään kerran Valkonauhan ko- Minä olen aivan samaa mieltä kuin ed. Pärs- 5868: kouksessa. Oli kutsuttu yleinen kokous keskus- sinen siinä, että naisten taloudelliseen asemaar1 5869: telemaan siveellisyyskysymyksestä ja siellä minä olisi ensin kajottava. Muistan tässä, että kun 5870: sain kuulla, millä kannalla ne ovat tällaisten nais- joku aika takaperin telefooniyhtiön palveluk- 5871: ten suhteen, jotka tätä pelastustyötä tekevät. sessa olevat naiset anoivat palkankorotusta - 5872: Siellä eräs vanha rouva vakuutti, että joka vaan heillä on palkkaa ensi vuosina 50 markkaa kuu- 5873: uskoo Jumalaan, hänen ei tarvitse langeta. Hä- kaudessa - niin telefooniyhtiön herrat vastasi- 5874: nen mielestään uskonto pelastaa kaikesta hä- vat, että yleensä on hyvä, että naiset ovat riip- 5875: dästä. puvassa asemassa, ja heille luvattiin lyhen- 5876: Lausun täällä erään esimerkin, jonka myöskin tää työaikaa, mutta ei korottaa palkkaa. Sil- 5877: toin esiin siellä, esimerkin mikä on omiaan ku- loin en minä nähnyt yhdenkään meidän porva- 5878: vaamaan minkälaiseen asemaan nuoret tytöt rillisista naisista ryhtyvän julkisuudessa vastus- 5879: usein joutuvat. Kaupunkiin oli tullut eräs nuori tamaan tätä telefooni-isännistön menettelyä. 5880: tyttö maalta, aivan tuntematon ja ilman ystäviä. Voidaanko nyt luulla, että 50 markalla nainen 5881: Hän oli köyhä, joutui täällä muutamia aikoja elää Helsingissä nykyaikana, puhumattakaan 5882: olemaan työttömänä, asuen jonkun työläisper- niistä monista, joitten täytyy elää 30 markalla! 5883: heenluona,kunnes rahansa loppuivat. Senjälkeen Jos siis tahdotaan jotain todellista tehdä, niin 5884: hänet ajettiin asunnostaan ulos. Kun hänellä ei pitäisi ensin ryhtyä työskentelemään naisten ta- 5885: ollut minne mennä, käveli hän pitkin katuja ko- loudellisen aseman parantamisek'li kaikilla mah- 5886: ko yön, odotti ja odotti, että aamu joutuisi, jotta dollisilla tavoilla. Vain siitä voidaan odottaa 5887: hän näkisi edes päivän valkenevan, mitään muu- tosi-tuloksia l Sillä jos nyt yksi turmeltunut pe- 5888: ta toivoa ei hänellä ollut. lastetaan, ehtii samaan aikaan jo vajota kymme- 5889: Tuli ,pelastava enkeli" yöllä hänellekin nuo- nen nuorta, joille pelastus kohta on liian myö- 5890: ren miehen hahmossa - osoitti ystävyyttä, - häistä. Pelastuksen täytyy tapahtua ennen lan- 5891: vei hänet kotiinsa yöksi, - raiskasi hänet siellä keemusta. 5892: ja- ajoi aamulla ulos. Minä kysyin tältä ron- 5893: valta: luuletteko, että jos hän, tuo nuori tyttö. Keskustelu julistetaan päättvneek<;i, minkä 5894: olisi vain rukoillut Jumalaa, hän sillä olisi pe~ jälke~n anomusehdotus lähetet~än sivistys- 5895: !astunut, hänellä kun ei ollut leivän palaa, ei ys- v a l1 o k n n t a a n. 5896: tävää, joka olisi edes neuvonut? Kun näin on. 5897: niin kyllä silloin tarvitaan jotakin muuta kuin IJO) 1Inistopatsaan pystyttämistä J. V. Snellmanille 5898: ainoastaan uskontoa. 5899: Olen minäkin puhutellut näitä n. s. prosti- tarkoittaTa ed. Ahmavaaran y. m. anom. 5900: tueerattuja. Minun ei ole ollut tarvis käydä hei- ehd:n n:o 116 esittää ed. Ahmavaara, ja lä- 5901: dän luonaan, sillä niistä ovat hyvin monet käy- hetetään se hänen ehdotuksestaan s i T i s t y s- 5902: neet minun luonani kertomassa elämästänsä. He valioknntaan. 5903: ovat samalla kertoneet, mitenkä juuri tämä pe- 5904: lastustoiminta on johdettu sellaiseen muotoon. 31) Vivisektsioonikysymyksen selvittämistä 5905: että nämä n. s. siveellisyysnaiset kutsuvat to~ 5906: dellakin itseään pelastajiksi. ,Meidän holhok- koskevan anom. ehd :nsa n :o 16 esittää e d. 5907: kimme", kuuluvat aina sanat, ja tämä sana jo K a a r ne, ja lähetetään se hänen ehdotukses- 5908: itsestään näyttää että ne, jotka ovat näitä pelas- taan s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 5909: tajia, asettuvat korkealle siveellisyysjalustalle 5910: ja sieltä alentavasti katselevat näitten holhok- 32) Alaikäisten tupakanpolton rajoittamista 5911: kien elämää. 5912: Vielä nämä pelastuskodit yleensä ovat, niin- koskevan anom. ehd :nsa n :o 48 esittää seuraavin 5913: kuin anomuksessakin sanotaan, ~,tosikristillisellf sanoin 5914: 112 Maanantaina 12 p. martliskuuta. 5915: 5916: 5917: I~d. J u n e s: Pyydän, samalla kun ehdotan 33) Määrärahan myöntämistä maalaiskansakoulujen 5918: anomusta lähetettäväksi talousvaliolmntaan, vähävaraisten lasten vuokra- ja vaatetusavuksi 5919: evästyksenä toivottaa, että talousvaliokunta 5920: ottaisi asian siltä kannalta, että tämä asia on to- tarkoittavan ed. Juneksen v. m. anom. ehd. n:o 5921: dellisen tarpeen vaatima kysymys, ainakin mi- 46 esittää seuraaYaisesti • 5922: käli se koskee pohjois-Suomea ja perä-Pohjolaa. 5923: Olen kuullut, että etelä-Suomen olot tässä suh- Ed. J u n e s: Tämä anomus on eduskunnan 5924: teessa olisivat toisellaiset, kuin mitä ne ovat puolelta jo enemmin saanut tunnustuksen, mutta 5925: pohjois-Suomessa, mutta niinkuin sanoin mitä muista syistä ei vienyt toivottuun tulokseen. 5926: pohjois-Suomea koskee, niin siellä olot tässä Pyydän senvuoksi suosittaa anomusta eduskun- 5927: suhtilessa ovat erittäin surkeat. Melkeinpä jo- nan hyväntahtoiseen huomioon ja ehdotan sen 5928: kainen nuorempi poikanen, jopa alle 10 vuoden, lähetettäväksi valtiovarainvalioknntaan. 5929: on säännöllisenä tupakanpolttajana. Tälle ta- 5930: valle olisi minun mielestäni lainsäädäntötietä P u h e m i e s : Saan ilmoittaa, että puhemies- 5931: asetettava esteitä, koska näyttää, että siinä muut neuvosto ehdottaa tämän anomusehdotuksen lä- 5932: keinot eivät auta. hetettäväksi si vistysvaliokuntaan. 5933: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä- Ed. K a k r i a i ne n: Minä tahtoisin huo- 5934: män anomuksen sivistysvaliokuntaan. maut_taa sitä arvoisaa valiokuntaa, joka tulee tä- 5935: Ed. S u n d b 1 o m : J ag vill icke :förringa be- tä asiaa käsittelemään, ottamaan huomioon pait- 5936: tydelsen af det missförhållande, som :frammanat si niitä harvaan asuttuja varattomia paikkakun- 5937: denna petition, men finner det dock icke :fullt tia, joissa tämmöinen koulukeittiöavustus on 5938: lämpligt att belamra landtdagen med spörsmål tarpeen, myöskin suurien kaupunkien esikau- 5939: som detta. J ag anser nämligen att det tillhör pungit, joissa äärettömän suuret lapsijoukot 5940: hem och skola att med energiskt och planmässigt ovat sekä ruuan että vautteen puutteessa ja sen 5941: samarbete stäfj a det missförhållande, man här kautta joutuvat useasti rikollisille teille. On ar- 5942: vill komma åt. Åfven om lagstiftning :finges vattavaa, että kun puute ja vilu yhdessä vaivaa- 5943: till stånd i detta a:fseende, skulle den till största vat, silloin on lähellä lankeemus jo nuorella 5944: delen :förbli betydelselös, om den icke kunde ijällä _rikollisten tielle, josta sitten vanhempana 5945: räkna på hemmets kra:ftiga medverkan. Jag on vaikea palata. Tässä tapauksessa on minun 5946: tillåter mig :föreslå att petitionen afböjes. mi~lestäni eduskunnan ryhdyttävä avustamaan 5947: näitä koulukeittiöitä ja vaatetusavun antamista 5948: Ed. R o o s: J ag anhåller att :få understöda lapsille ja suosittelen arvoisalle valiokunnalle, 5949: hr Sundbloms :förslag. että tätä kysymystä ei pidettäisi pienimpänä ky- 5950: symyksenä. 5951: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 5952: P u h e m i e s: Pyydän ensin ilmoittaa, että Keskustein julistetaan päättyneeksi. 5953: Kun hylkäämisehdotusta on kannatettu ja on eri 5954: ehdotus siitä, mihin valiokuntaan anomus on lä- P u h e m i e s: Kun ed. J uneksen ehdotusta 5955: hetettävä, niin täytyy ensin ratkaista kysymys että anomusehdotus lähetettäisiin valtiovarain- 5956: hylätäänkö anomusehdotus vai lähetetäänkö se valiokuntaan, ei ole kannatettu, ei se voi tulla 5957: va:li?knnta.an ja sitten vasta ottaa esiin kysymys. äänestyksen alaiseksi. Eduskunta siis päättä- 5958: mihm valwkuntaan anomusehdotus, ellei sitä nee, että anomus on lähetettävä sivistysvalio- 5959: hylätä, on lähetettävä. , kuntaan? • 5960: Tulee siis ensin äänestettäväksi siitä onko ano- Asia lähetetään s i v i s t y s v a l i o k u n- 5961: musehdotus lähetettävä valiokuntaan vai hvlät- ta a n. 5962: tävä. ~ 5963: 5964: Äänestys ,ja päätös: 34) Hallintoviranomaisten asiain esittelyn saattamista 5965: tarkotuksenmukaisemmaksi ja nopeammaksi sekä 5966: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio- virkamiesten palkkauksen ja eläkkeiden saat- 5967: kuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se tamista kohtuullisemmaksi 5968: hylätty. 5969: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- tarkoittava ed. Ahmavaaran anom. ehd :n n :o 5970: ehdotus siis on h y 1 ä t t y. 79. Esitettyään asian, lausuu 5971: Erinäisiä anomusehdotuksia. 113 5972: 5973: 5974: Ed. A h m a v a a r a: Anomuksentekijäin Tämä anomusehdotus lähetetään p e r u s t u s- 5975: mielestä tämä asia olisi luonnostaan menevä pe- lakivaliokuntaan. 5976: rustuslakivaliokuntaan ja se olisi myöskin asi- 5977: alle eduksi, sillä tässä valiokunnassa epäile- 5978: 40) Lainsäädäntötoimenpidettä hakukelpoisuuden tun• 5979: mättä on parhaat asiantuntijat, jotka siis kyke- 5980: nustamiseksi naiselle kaikkiin valtion virkoihin 5981: neYät tällaisia asioita ratkaisemaan. Mutta kun 5982: eduskunta kuitenkin on päättänyt asettaa eri- 5983: tyisen virkamiesasiainvaliokunnan ja kun puhe- koskevan ed. Käkikosken y. m. anom. ehd :n n :o 5984: miesneuvosto myöskin, mikäli minä olen kuul- 67, esittää ed. Käki koski, samalla huomaut- 5985: lut, esittää tätä anomusta tähän valiokuntaan, taen että sama anomusehdotus on uudistettu 5986: .olemme mekin pakotetut siihen taipumaan. kaikilla valtiopäivillä vuodesta 1907 alkaen . 5987: Pyydän sentähden esittää, että se lähetettäisiin Hänen ehdotuksestaan asia lähetetään p e r u s- 5988: virkamiesasian valiokuntaan. t n s l a k i v a l i o k u n t a a n. 5989: 5990: Anomusehdotus lähetetään virkamies- 41) Suomenkielen saattamista opetuskieleksi yliopis· 5991: a s i a i n v a }1 i o k u n t a a n. tossa ja teknillisessä korkeakoulussa 5992: 5993: 35) Yirkamiesoloissa vallitsevien epäkohtien kor- koskevan ed. Lanteen y. m. anom. ehd :n n :o 42, 5994: jaamista esittää ed. La n n e,".rnainiten samalla sen jäte- 5995: tyn ensi kerran jo 1907 vuoden valtiopäi_ville ja 5996: tarkoittavat anomusehdotukset n :o 93 ja 104 lähetetään se hänen ehdotuksestaan s i v 1 s t y s- 5997: i'.sittää edellisen ed. K a a r ne ja jälkimäisen ed. v a l i o k u n t a a n. • 5998: ,Junnila, minkä jälkeen ne lähetetään v i r- 5999: k a m i e s a s i a i n v a l i o k u n t a a n. 6000: 42) Yliopiston kieliolojen korjaamista 6001: 36) Toimenpiteitä eläkkeiden sekä lakkautus- ja lahja- 6002: palkkioiden poistamiseksi tarkoittavan ed. \Viljakaisen y. m. anom. ehd. 6003: n :o 77, esittää ed. W i l j a kai ne n, jonka ehdo- 6004: koskevan ed. Haapasen y. m. anom. ehd. n :o tuksesta asia lähetetään s i v i s t v s v a l i o- 6005: 107 esittää ed. Haapanen ja lähetetään se ku n ta a n. • 6006: hänen ehdotuksestaan v i r k a m i e s a s i a i n- 6007: Y a l i a k u n t a a n. 6008: 48) Perustuslakisäännösten aikaansaamista suomen- ja 6009: 37) 'foimenpiteitä valtion n. k. palvelijakunnan oikeu-1 6010: ruotsinkielen keskinäisestä asemasta maamme 6011: dellisen aseman turvaamiseksi virastoissa 6012: 6013: tarkoittavan ed. Järvisen v. m. anom. ehd :n n :o koskevan anom. ehd :n n :o 78 esittää ed. S e- 6014: 112, esittää ed. J ä r y i ne n, ja lähetetään se t ä l ä ehdottuen sen lähetettäväksi p e r n s t u s- 6015: hänen ehdotuksestaan virkamiesasia i n- 1 a k i v a l i o k u n t a a n. 6016: Y a 1 i o k u n t a a n. 6017: 6018: 6019: 38) Kruununvoudin virkojen lakkauttamista Keskustelu: 6020: 6021: koskevan ed. Ripatin y. m. anom. ehd :n n :o 94, Ed. J ä r v i n e n: Kun virkamiesasiainvalio- 6022: esittää ed. Ripa t t i, ja lähetetään se hänen kunnassa virkamiesasioita käsiteltäessä luonnol- 6023: .ehdotuksestaan v i r k a m i e s a s i a i n v a l i o- 6024: lisesti myös tulee kysymykseen virastoissa käy- 6025: kun taan. tettävä kieli, niin tähän nähden katson oikeaksi: 6026: että tämä esillä oleva anomus lähetetään virka- 6027: 39) Sena.atin oikeusosaston muodostamista erityiseksi miesasiainvaliokuntaan eikä perustuslakivalio- 6028: korkeimmaksi tuomio1stnimeksi kuntaan. Ehdotan siis että se lähetettäisiin vir- 6029: tarkoittavan ed. Hultinin y. m. anom. ehd :n n :o 1 kamiesasiainvaliokunltaan. 6030: 117 esittää ed. Hultin, samalla ilmoittaen, 6031: että oli katsottu tarpeelliseksi uudistaa tämä P u he mies: Edellisen lausunnon johdosta 6032: anomusehdotus, koska ne syyt, jotka viime val- pyydän ilmoittaa, että puhemiesneuvosto esittää 6033: tiopäivillä sen aiheuttivat, yhä edelleen ovat ole- anomusehdotuksen lähetettäväksi perustuslaki- 6034: massa. valiokuntaan. 6035: 6036: 15 6037: 114 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 6038: 6039: 6040: Ed. N u o r te y a : Pyydän kannattaa ed. personer, som ännu voro lediga frå1! and:a sp~ 6041: Järvisen tekemää ehdotusta. Teen sen sitä suu- cialutskott. På dessa skäl skulle ]ag for mm 6042: remmalla syyllä, kun tämä anomus ja sitä seu- del understöda talmanskon:ferensens förslag om 6043: raava ovat perintöä jo edellisiltä valtiopäiviltä, frågans remiss till grundlagsutskottet. 6044: eikä niitä ole tähän saakka ehditty käsitellä, ja 6045: kun on aivan varmaa, ettei perustuslakivalio- Ed. Li s t o: Se kysymys, jota . tässä ano- 6046: kunta ehdi niitä tälläkään kertaa käsitellä. musehdotuksessa käsitellään, e1 sumka.an. ole 6047: Xäin ollen on anomus tähän saakka kuulunut virkamieskysy~ys, v.aan ~e k~skee yk~Ity~~t:n 6048: vaan tyhjänpäiväisten mielenosoitusten jouk- kansalaisten oikeuksia. Se seikka, ~tta ':li k~ 6049: koon. Mutta kun nyt on tarjoutunut tilaisuus miesasiainvaliokunnan herra pu.heen]ohta]a J.a 6050: saada tämä kysymys käsittelyn alaiseksi, niin varapuheenjohtaja eivät si~ä käsitä, sa~tt~a ~I 6051: mini en tiedä muuta keinoa kuin että edus- nut epäilemään, onko tosiaanka~n k~yta~n?l 6052: kunta lähettää sen virkamiesasiainvaliokuntaan. listä lähettää tätä kysymystä virkamiesasiam- 6053: Puhemiesneuvostossa tehtiin sama ehdotus vaan valiokuntaan. Minä pidän asian menestykselle 6054: siellä se tapettiin ja, kummallista kyllä, ottivat paljon parempana2 että ~e _lä~etetään perustus- 6055: tähän tappamiseen osaa n. k. suomalaisen puo- lakivaliokuntaan, JOSsa kieliasia on ollut ennen- 6056: lueen edustajat, jotka ovat kielikysymyksen ot- kin. 6057: taneet omaksi patentikseen ja erityisesti sa_no- Ed. A h m a v a a r a : Täällä on usein tuotu 6058: neet sitä harrastavansa. Kvllä on kummallista esiin uuden virkamiesasiainvaliokunn~n peru~ 6059: harrastusta tuo että lähetetilän tuollainen kysy- tamisen puolustamista . varten ~e se1~ka, ~tta 6060: mys sellaiseen valiokuntaan, jossa se aivan var- perustuslakivaliokunta m ole ~h~myt VIr.~~Ime~ 6061: masti jää asiakirjain joukkoon eikä pääse -;en 6062: pitemmälle.. Mint;~sta .o~l lu<?nnollista, ~ttä ~e asiaa ja n~t. esillä ~le".?.a. k~ehasi~a kasit~l~: 6063: mään edellisillä valbopaivilla. Mmu~ta tama 6064: lähetetään Vlrkam1esas1amvahokuntaan, Ja tm- on jotenkin löyhä peruste u?~en vahokunn~n 6065: von että kansallismieliset suomillaiset kannat- 6066: tavat minua tässä asiassa. perustamiselle ja .myöskin a-siam u.?-~en. valio- 6067: kuntaan lähettämiselle. Jos me tata aJatusta 6068: johdonmukaise~ti seu.raamm_e, .I_Iii::! meille tulee 6069: Ed. S ö d e r h o l m: Det skäl, med hvilket niin paljon vahokunha, ettei nnsta tul~ ~oskaan 6070: man :försvarar att denna :fråga skulle gå, icke loppua. Jokaisilla valti?päivillä ?r: kai~s~a va- 6071: till grundlagsutskottet utan till utskottet för liokunnissa jäänyt suurm osa asiOita k.aslttel~ 6072: tjänstemannafrågor, har varit, att grundlags- mättä. Kaikki, jotka ovat alot~eita. teh.~eet, vo.I- 6073: utskottet med all sannolikhet icke skulle vid vat pitää niitä yhtä oikeutettuma. Ja sus vaa~Ia 6074: denna landtdag hinna behandla :frågan. Emel- uusia valiokuntia perustettavaksi. Mutta JO- 6075: lertid är det att märka, att grundlagsutskottet kainen tietää että tällainen menettely on sula 6076: är gynsammare stäldt Yid denna landtdag än mahdottomuus. Kun arveltiin, että perustus- 6077: tidigare. I början af alla de :föregående landt- lakivaliokunta ei ehtisi näitä asioita käsitellä, 6078: dagarna har grundlagsutskottet ha:ft att. hand- olisi minusta ollut ainoa järjellinen keino, että 6079: lägga en hel del frågor, som gällt tolknmg a~ valiokunta olisi jakaantunut. kah~ia, .mi~ä ol.isi 6080: grundlag med hänsyn till landtdagens arbete 1 valtiopäiväjä:jestyksen ?HI~?I~ta, .1a. s1l~om asiat 6081: en eller annan form. Dylika frågor ha:fva lyck- olisi saatu asiantuntevam kas1teltaviksi. Mutta 6082: ligtvis denna landtdag utebli:fvit, så att det fin- kun niin ei ole tehty ja nyt on kysymys sii~ä~ 6083: nes allt skäl att antaga, att grundlagsutskottet mihinkä valiokuntaan tämä asia lähetetään, min 6084: ska11 i mycket god tid hinna taga språkpetitio- minusta se ehdottomasti kuuluisi perustuslaki- 6085: nerna före. Utskottet har för närvarande en- valiokuntaan. Mutta kun virkamiesasiainvalio- 6086: dast den s. k. stora petitionen, och så snart den kunnan herra puheenjohtaja ja varapuheenjoh- 6087: blifvit slutbehandlad eller kanske redan paral- taja ovat tahtoneet sitä itsellensä ja vakuutta- 6088: lellt med den kunna dessa :frågor behandlas. neet että se siellä tulee asiallisen käsittelyn alai- 6089: Att man då icke skulle tili grundlagsutskottet seksi niin näistä lämpimistä kehoituksista ja 6090: remittera ett ärende, som afser att i grundlags- vaku~tuksista olen muuttanut mielipidettäni 6091: enlig väg ordna en för landet ytterst viktig an- niin että minä nyt kannatan sen lähettämist~ 6092: gelägenhet, vore ganska egendomligt. Grund- virkamiesasiainvaliokuntaan, jotta kerran saa- 6093: lagsutskottet är dock sammansatt med tanke på daan asiallinen lausunto. 6094: dylika frågor, då däremot tjänstemannautskot- 6095: tet, som tillsatts långt efter det de andra ut- Ed. R en v a ll: Minä puolestani pyytäisin 6096: skotten redan voro färdiga, :fick nöja sig med de saada lausua vastakkaisen mielipiteen kuin ed. 6097: Suomen- ia ruotsinkieli. 11& 6098: 6099: 6100: Ahmavaara. Minä en luule että asia joutuu ol- takia yhdyn niihin, jotka ovat ehdottaneet asian 6101: lenkaan sillä, että se lähetetään virkamiesasiain- lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan. 6102: valiokuntaan. Sen esimaun mukaan, mikä mi- • 6103: nulla oli lyhyestä sielläolostani, tulee se asia~ 6104: joka siellä on ensiksi käsittelyn alaiseksi otettu) Ed. S c h y b e r g s o n: Då det i dag i nt- 6105: ottamaan hyvin paljon aikaa, sillä mielipiteet skottet var fråga om anställande af sekreterare 6106: näyttävät olevan perin hämärät ja tiedot virka- och ingen enda juridiskt bildad sökande anmält · 6107: miesoloista nähtävästi hyvinkin alkeellisella sig, så anmärkte utskottets ordförande. att i 6108: kannalla. händelse språkfrågan skulle remitteras hll Ht- 6109: skottet, så vore det nödvändigt att antaga en an- 6110: Ed. Nuo r te v a: Ed. Liston huomautuk- nan sekreterare. Frågan är nu den, huruv1da 6111: sen johdosta pyydän vallan vaatimattomasti sa- någon skulle behaga anmäla sig därtill. Men 6112: noa, että kyllä olen koettanut ajatella, mitä ar- jag för min del tror att det också slmlle vara 6113: voisa suomalainen puolue kielianomuksillaan nödvändigt välja helt och hållet nya medlem- 6114: tarkoittaa. Ymmärrän kyllä, että aijotaan tur- mar så när som på hrr Lilius och Söderholm. 6115: vata kansalaisten oikeuksia oman kielensä käyt- Och jag finner det alldeles 9möjligt, att en 6116: töön nähden, mutta en myöskään voi olla huo- :fråga af denna art skulle öfverlämnas till utskot- 6117: maamatta sitä, että tämä on saavutettavissa tet, sådant det nu är sammansatt. J ag vill :för 6118: vain siten että virastojen kielenkäyttö tulee ö:frigt nämna, att utskottets ordförande fram- 6119: muuttumaan suomenkielelle edullisempaan höll, att i tjänstemannafrågan kunde man nöja 6120: suuntaan, ja se on kai näiden anomuksenteki- sig med den nu antagna sekreteraren, ty det 6121: jäin tarkoitus. Juuri sen kautta, että virasto- gällde endast att gifva uttryck åt allmänhetens 6122: jen kieliolot järjestetään, taataan kansalaisille stämning i saken. J ag begagnade i utskottet 6123: heille tuleva oikeus. Virkamiesasiainvaliokun- samma uttryck som hr Listo här, nämligen att 6124: ta, niin huono kuin se nyt monien mielestä on- det för utskottet gällde att skrifva ett virtus- 6125: kin,- ja ehkä onkin, en minä sitä rupea täällä ämne, men för den förevarande :frågan är det 6126: kehumaan - ei voi tätä kysymystä sivuuttaa. icke tillräckligt. J ag annoterar hr N uortevas 6127: Se on yksinkertaisesti pakotettu siihen puuttu- 1 6128: vänlighet att i motsats till andra utskottsord- 6129: maan. Kun se ryhtyy käsittelemään virastojen :förande icke skjuta :från sig saker utan tvärtom 6130: työtapaa koskevia asioita, niin se ei voi sivuut- förbehålla sitt. utskott allt flere och viktigare, 6131: taa kielikysymystä. Jos tämä anomus sinne tu- men måste dock motsä tta mig hans förslag. 6132: lee tai ei, niin valiokunta tulee käsittelemään 6133: kielikysymystä. Että asia on perustuslainluon- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6134: toinen, se ei estä sitä valiokuntaan tulemasta. 6135: Minun ymmärtääkseni - ehkä minä siinä taa~ 6136: olen erehtynyt ja vähätietoinen - virkamies- P u he m i e s: On tehty kaksi ehdotusta 6137: kysymys on myöskin perustuslain luontoinen. siitä, mihin valiokuntaan tämä anomusehdotuF 6138: Mutta kun eduskunta siitä huolimatta on voinut olisi lähetettävä: toinen puhemiesneuvoston, että 6139: lähettää virkamieskysymyksen spesiaalivalio- se lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan, toi- 6140: k~m~aan, niin en voi käsittää, miksi se ei voi nen ed. Järvisen ja muiden, että se olisi lähe- 6141: kielikysymykseen nähden tehdä samoin. Ja yhä tettävä virkamiesasiainvaliokuntaan. Asiasta 6142: ~delleen. kumma.stelen sitä kansallismielisyyttä, on siis äänestys toimitettava. 6143: Joka mieluummm lähettää kysymyksen sellai- 6144: f>een valiokuntaan, jossa se aivan varmasti ta- 6145: petaan, - ed. Söderholmin kauniista lupauk- Äänestys ja päätös: 6146: sista huolimatta, kuin siihen valiokuntaan. 6147: jossa on mahdollisuuksia, että se tulee käsitte~ Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi 6148: lyn al~~seksi.- ol!monpa, ett~ käsittely ei nyt pe_rustu~lakivaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jm 6149: tule mm ermomaisen hyväksi kun ei edes ed. ,m" voittaa, on eduskunta päättänyt sen lähe- 6150: Listokaan ole siellä mukana. tettäväksi virkamiesasiainvaliokuntaan. 6151: Ed. K a 11 i o: Minun mielestäni on mahdol- 6152: lisuuksia nyt perustuslakivaliokunnassakin kä- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ano- 6153: sitellä tätä asiaa, koska sieltä on muutamia ky-1 musehdotus siis on päätetty lähettää p e r u s- 6154: symyksiä siirretty toiseen valiokuntaan. Sen- t u s 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. 6155: 116 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 6156: 6157: 44) Suomen- ja ruotsinkielen asemaa koskevan kieli- johdosta, joita etenkin pienemmillä alottelevilla 6158: lain aikaansaamista liikemiehillä on ollut voitettavana, jos he ovat 6159: • ryhtyneet sisämaasta päin lähettämään puuta- 6160: koskevan ed. Liston v. m. anom. ehd :n n :o 100 varaa ulos, niistä vaikeuksista, jotka heitä ovat 6161: esittää ed. Li s t o, j~nka ehdotuksesta anomas- kohdanneet satamissa ja vientipaikoissa . 6162: .ehdotns lähetetään p e r u s t u s l a k i v a l i o- Pitemmältä tahtomutta kuluttaa eduskunnan 6163: k n n ta a n. aikaa, pyydän että tämä anomusehdotus lähetet- 6164: täisiin talousvaliokuntaan. 6165: 45) Kunnallisten piirimielisairaalain 6166: Anomusehdotus lähetetään t a l o u s v a l i o- 6167: aikaansaamiseksi tehtv ed. Lahdensuon anom. kun ta a n. 6168: ehd :n n :o 43 esittää ed. A l k i o, jonka ehdotuk- 6169: sesta se lähetetään talousva 1 i o kuntaan. 49) Yhdysliikkeen atkaansaamisesta Sotkamon ja 6170: Kuhmoniemen vesistöjen välillä 6171: 6172: 46) Sairastuvan perustamista Sollaukylän kirkonkylään tehdyn ed. Haapasen y. m. anom. ehd :n n :o 96 6173: esittää 6174: tarkoittavan ed. Fräntin anom. ehd :n n :o 83 Ed. H a a p a ne n: Tämä anomus perustelui- 6175: esittää ed. F r ä n t i, ja lähetetään se hänen eh- neen on painettu vihlffion, joka tänään on edus- 6176: dotuksensa mukaisesti ta 1 o usva l i o kun- kunnalle jaettu. Pyydän mainita, että tässä 6177: t aan. korrehtuurivedoksessa on perustelujen loppu- 6178: osassa kolmannella rivillä alhaalta painovirhe: 6179: 47) Kunnallismetsäjärjestelmän Niistämistä ,rautatiellä", joka sana pitää olla ,raitiotiellä". 6180: Pyydän että anomus lähetetään ta 1 o usva- 6181: koskevan ed. Pullisen v. m. anom. ehd :n n :r 1 i o k u n t a a n. 6182: 119, esittää ed. P u 11 {ne n. Asia lähetetään 6183: t a i o u s Y a R~ o k u n t a a n. 6184: P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että puhemies- 6185: neuvosto ehdottaa anomuksen lähetettäväksi 6186: valtiovarainvaliokuntaan. Haluaako kukaan 6187: 48) Tutkimuksen toimittamista puutavaraliikettä hait- asiasta puheenvuoroa 1 6188: taavista epäkohdista sekä tärkeimpien liikeväylien Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa juliste- 6189: y. m. valtiolle lunastamista taan keskustelu päättyneeksi, ja kun ed. Haapa- 6190: sen ehdotus asian lähettämisestä talousvaliokun- 6191: tarkoittavan ed. Hahlin, Saalastin y. m. anom. taan, jota ei ole kannatettu, senvuoksi ei voi 6192: ehd :n n :o 6 esittää seuraavin sanoin tulla äänestyksen alaiseksi, niin puhemiesneu- 6193: voston ehdotus hyväksytään ja eduskunnan 6194: Ed. H a h l: ,Jostain väärinkäsityksestä kans- päätökseksi tulee, että anomusehdotus lähete- 6195: liahenkilökunnan puolelta on tämä anomuseh- tään v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 6196: dotus tullut ed. Saalastin nimelle, vaikka se on 6197: allekirjoittaneen alotteesta lähtenyt. 50) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen 6198: Tämä anomusehdotus on uusi ja sillä on tar- toimittamista Siikajoen ja sen sivujokien 6199: koitus Yapauttaa yksi maatalouteen kuuluva perkansta varten 6200: kaikk~in tärkeimpiä elinkeinohaaroja meidän 6201: maassamme, metsätalous, siitä painostuksesta, käsittelevän ed. Saalastin v. m. anom. ehd :n n :o 6202: minkä alaisena se, etenkin ulompana meren ran- 22 esittää ed. Saa 1 asti, 'jonka ehdotuksen mu- 6203: nikosta meidän maassamme vielä on. Tämä ano- kaisesti asia lähetetään v a l t i o v a r a i n v a- 6204: mus on lähinnä aiheutunut sellaisista epäkoh- liokuntaan. 6205: dista, että on sattunut puutavaraliikkeelle sel- 6206: laisia esteitä, että joku yksityinen vesiväylän tai 51) Ehdotuksen asetukseksi, joka ehkäisee yksityisiä 6207: kosken omistaja on melkein kokonaan seisautta- tahi yhtiöitä hankkimasta itselleen liian suuria 6208: nut puuliikkeen suurilta aloilta, monesta kun- maa-aloja 6209: nasta jopa isosta osasta maakuntaa, tai on ryh- sisältävän ed. Ripatin y. m. edusk. esit :n n :o 22 6210: tynyt verottamaan perimällä erityistä maksua esittää ed. R i p a t t i. 6211: jokaisesta pölkystä, mikä uitetaan hänen vesis- 6212: tönsä kautta j. n. e. Ja osittain on tämä ano- Tämä eduskuntaesitys lähetetään maata- 6213: musehdotus syntynyt myös niiden vaikeuksien lonsvaliokuntaan. 6214: Erinäisiä anomusebdotuksia. 117 6215: 6216: 52) Suurten maaomaisnuksien verotusjärjestelmän tyksen alaiseksi. Hyväksyen puhemiesneuvos- 6217: uudistamista verotuslaitoksen perinpohjaisen ton ehdotuksen eduskunta päättää lähettää ano- 6218: uudistuksen suunnittelun )'hteydessä musehdotuksen ta l o u s v a l i o kun t a a n. 6219: käsittelevän ed. Kaarneen anom. ehd :n n :o 75 56) Rahaston perustamista uudisasutuksen edistämi- 6220: esittää ed. K a a r n e, ehdottaen sen lähetettä- seksi kruunun maiHa erinäisissä Oulun 6221: väksi maatalousvaliokuntaan. läänin kunnissa 6222: P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että puhemies- tarkoittavan ed. Fräntin anom. ehd :n n :o 82 6223: neuvosto ehdottaa tämän anom. ehd :n lähetettä- esittää ed. F r ä n t i, ehdottaen sen lähetettä- 6224: väksi valtiovarainvaliokuntaan. väksi laki- ja talousvaliokuntaan. 6225: Enempää keskustelua asiasta ei aiheudu ja 6226: kun ed. Kaarneen ehdotusta anomusehdotuksen P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että puhemies- 6227: lähettämisestä maatalousvaliokuntaan ei ole neuvosto ehdottaa tämän asian lähetettäväksi 6228: kannatettu eikä senvuoksi voida ottaa äänestyk- maatalousvaliokuntaan. 6229: senalaiseksi, niin puhemiesneuvoston ehdotus Kun ed. Fräntin ehdotusta ei kannateta eikä 6230: hyväksytään ja anomusehdotus lähetetään sitä voida ottaa äänestyksen alaiseksi niin ano- 6231: v a 1 t i o v a r a i n v a l i o kun ta a n. musehdotus lähetetään m a a t a l o u s v a l i o- 6232: kuntaan. 6233: 53) Toimenpiteisiin ryhtymisestä siinä tarkoituksessa, 6234: että kaikki maasta vietäväksi aiottu voi sitä 57) Sosiaalisen päätoimiston perustamista 6235: ennen tarkastetaan 6236: koskevan ed. Lumion y. m. anom. ehd :n n :o 11 6237: tehdyn ed. Storbjörkin y. m. anom. ehd :n n :o 91 esittää ed. Lumi o, ja lähetetään se hänen eh- 6238: esittää ed. S t o r b j ö r k, jonka ehdotuksesta se dotuksestaan työväenasiainvalio kun- 6239: lähetetään m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. t aan. 6240: 54) Määrärahan myöntämistä Kajaanin kihlakunnan 58) Palkollisten olojen tutkimusta ja arm. esityksen 6241: maanviljelysseuralle soiden kuivattamiseen antamista suojeluslaiksi palkollisille 6242: tarkoittavan ed. Heikkisen y. m. anom. ehd :n koskevan ed. Sillanpään y. m. anom. ehd :n n :o 6243: n :o 72 esittää ed. H e i k k i n e n pyytäen sen lä- 114 esittää ed. Sillanpää, ja lähetetään se 6244: hetettäväksi talousvaliokuntaan. · hänen ehdotuksestaan t y ö v ä e n a s i a i n v a- 6245: Iiokuntaan. 6246: P u h e m i e s : Saan ilmoittaa, että puhemies- 6247: neuvosto ehdottaa tämän asian lähetettäväksi 6248: maatalousvalioirnntaan. 59) Vuokra-ajurien y. m. sellaisten ammattilaisten 6249: järjestyssääntöjen vahvistamista koskevan elin- 6250: Ed. Heikkisen ehdotusta ei kannateta eikä siis keinolain 19 §:n 1 momentin muuttamista 6251: voida ottaa äänestyksenalaiseksi ja lähetetään 6252: anomusehdotus puhemiesneuvoston ehdotuksen tarkoittavan ed. Järvisen y. m. anom. ehd :n n :o 6253: mukaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 110 esittää seuraavasti 6254: 6255: 06) Oikeuden myöntämistä Lapin kihlakunnan väestölle Ed. Järvinen: Jo yleisten oikeus- ja ihmi- 6256: saada vapaasti kruunun metsistä ottaa tuulen- syysperiaatteitten mukaisesti pitäisi jokaisen 6257: kaatoja, liekopuita y. m. sellaista Suomen kansalaisen saada esteettömästi harjoit- 6258: taa mitä luvallista ja hyödy:Jlistä all?-D?-attia. ta- 6259: koskevan ed. Fräntin anom. ehd :n n :o 81, esittää hansa tarvitsematta ammattmsa harJoittamises- 6260: ed. F r ä n t i, ehdottaen sen lähetettäväksi maa- sa kärsiä mielivaltaa ja sortoa. Näin ei kui~n 6261: talousvaliokuntaan. kaan ole. Elinkeinolain 19 § asettaa suuren JOU- 6262: kon erilaisia ammattilaisia riippuviksi virka- 6263: P u he m i e s ilmoittaa, että puhemiesneuvos- miehistön mielivallasta ja persoonaoikuista. 6264: to ehodttaa asian lähetettäväksi talousvalio- Tuossa pykälässä sanotaan.: KaupuQ~issa o~ 6265: kuntaan. maistraatin tahi järjestys01~euden a~Ia ~eka 6266: Keskustelua asiasta ei aiheudu ja ed. Fräntin maaseudun suhteen lääninhallituksen asia asian- 6267: ehdotus, jota ei ole kannatettu, ei voi tulla äänes- omaista kunnallista viranomaista kuulusteltuaan 6268: 118 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 6269: 6270: 6271: ajomiehen, hyyrykuskin, palkkasoutajan ja tointa Helsingissä hankkia poliisiviranomaisten 6272: muitten sellaisten kulkuliikettä auttavain am- suositus, ennenkuin hän saattaa maistraatilta 6273: mattien toimittajille kuin myös nokinuohojille, hankkiå elinkeino-oikeutta. Tämä säännös an- 6274: mittareille, pakkareille ja muille sellaisille ylei- taa poliisiviranomaisille laajan tilaisuuden ret- 6275: sen turvallisuuden hyväksi säätää tarkastusmää- telöimiseen. Mielipiteittensä vuoksi vastenmie- 6276: räyksiä sekä vahvistaa taksoja ja järjestyssään- liselle ja vihatulle henkilölle saattavat poliisivi- 6277: töjä ynnä myös uhkasakkoja niiden rikkomises- ranomaiset ~ntaa epäävän lausunnon ja siten 6278: ta. Näille ammattilaisille määräävät siis virka- estää hänen saamasta haluamaansa tointa. Mai- 6279: kunnat tarkastusmääräyksiä, taksoja, järjestys- nitut virkailijat saattavat täten muodostaa 6280: sääntöjä sekä rikkomisesta uhkasakkoja, mutta vuokra-ajurien ammatin suljetuksi laitokseksi, 6281: itseltä näiltä ammatinharjoittajilta ei ensinkään mihin he hyväksyvät ainoastaan omia suosikke- 6282: kysytä, minkälaisia taksoja he haluaisivat, kuin- jaan ja omia puoluelaisiaan. 6283: ka paljon hintaa he työstään määräisivät. Tä- 4 § :n 2 momentti kuuluu: ,Vuokra-ajurilla 6284: mä jos mikään on elinkeinovapauden sortamista. älköön olko oikeutta käyttää hevosta, ennenkuin 6285: Kaikkienkin 19 § :ssä lueteltujen ammatinhar- poliisiviranomainen on sen hyväksynyt, ja tulee 6286: joittajien oikeudellisesta asemasta saattaisi tuo- vuokra-ajurin, jos sitä vaaditaan, tällöin näyt- 6287: da lukuisia esimerkkejä, miten heitä mielivaltai- tää eläinlääkärin todistus hevosen laadusta". 6288: sesti ja oikeudettomasti kohdellaan, mutta tällä Ajurin on siis hankittava kaksi todistusta hevo- 6289: kertaa erityisemmin pyydän eduskunnan ja työ- sestaan, ennenkuin hän voi sitä ammatissaan 6290: väenasiainvaliokunnan jäsenten huomiota kiin- käyttää: Toinen asiantuntijan eläinlääkärin, toi- 6291: nittää kaupunkien vuokra-ajurien asemaan. nen poliisiviranomaisen antama. On aivan kä- 6292: Heidät asettaa edellämainitut järjestyssäännöt sittämätöntä, minkätähden ei riitä eläinlääkärin 6293: ja taksat kokonaan poliisien mielivallan ja oik- antama todistus. Hänhän on ,asiantuntija" 6294: kujen alaisiksi. Tuollainen täydellisesti jonkun eikä poliisi. 6295: yksityisen virkakunnan mielivallasta riippumi- 10 § :n 1 momentti kuuluu: ,Poliisin määräyk- 6296: nen on jo itsessään arvotonta ja vapaalle kansa- sen mukaan tulee tarpeellisen määrän vuokra- 6297: laiselle sopimatonta, mutta varsinkin nykyisenä ajureita joka päivä kello 7 :stä aamulla saapua 6298: aikana, jolloin puolue-elämä on kärjistynyt, an- ajuriasemille yleisön palvelukseen". Tietysti 6299: taa tuollainen tila aihetta moniin rettelöihin. yleensä hyödyllinen määräys. Onhan välttämä- 6300: Poliisiviranomaiset tietäessään, että ajurit ovat töntä, että ajureita on n. s. asjuriasemilla yleisön 6301: vastaansanomattomasti heidän valtansa alle an- palvelemista varten, mutta aivan yleisesti valit- 6302: netut, ulottavat kaikki valtansa varsinaisen val- tavat aj.urit, että poliisit määräilevät näille ase- 6303: tapiirinsä ulkopuolellekin, vaativat ajureita mille liian paljon ajureita, joten suurin osa heis- 6304: omistamaan samanlaisia yhteiskunnallisia ja tä saa turhaan seisotelia hevosiaan ja menettää 6305: valtiollisia mielipiteitä, joita heillä itsellä on. ansiotilaisuusmahdollisuuden muualta. 6306: Saattaisin tuoda lukuisia esimerkkejä, miten toi- Se pykälä, mikä kaikkein selvimmin näyttää, 6307: sin ajattelevia ajureita on vainottu, heille on sak- miten kaikkivaitiaita poliisit oikeastaan ovat 6308: koja tuomittu, rettelöimällä tehty heidän toi- ajureihin nähden on 16 §. Sen viimeinen mo- 6309: mensa kiusalliseksi ja lopuksi viety heiltä ajnri- mentti kuuluu: ,Vuokra-ajuri on velvollinen eh- 6310: Dikeudet. dottomasti noudattamaan poliisiviranomaisen 6311: Näytteeksi, minkälaisia pykäliä nuo n. s. ,jär- tai virantoimituksessa olevan poliisimiehen vir- 6312: jestyssäännöt" sisältävät ja näytteeksi, miten katoil!_livaltansa piirissä antamia määräyksiä ja 6313: kaikkivaltiaan aseman esim. Helsingin poliisivi- osotuksia". Momentti on niin selvä, että se ei 6314: ranomaiset ovat saaneet hankittua helsinkiläis- kaipaa mitään selityksiä. Viivattakoon vaan 6315: ten ajurien yli, luen täältä Helsingin vuokra- alle ,ehdottomasti". 6316: ajurien järjestyssäännöistä muutamia pykäliä. 20 § sisältää säännöksiä, mistä syystä voidaan 6317: Heti ensimäinen pykälä kuuluu: ,Se, joka ha- ajuri erottaa toimestaan ja se kuuluu: ,Vuokra- 6318: luaa saada oikeuden harjoittaa vuokra-ajurin ajuri, joka on tuomittu törkeästä rikoksesta, 6319: ammattia, olkoon velvollinen, oheenliittämällä menettäköön oikeutensa edelleen harjoittaa tätä 6320: papinkirjan sekä poliisiviranomaisen asiasta an- ammattia". 6321: taman lausunnon, sitä anomaan Maistraatilta, Odottaisi tietysti, että aJUrien toimestaan 6322: joka asiaa harkittuaan antaa siitä päätök11en" j. erottamisia tapahtuisi sangen harvoin, sillä 6323: n. e. ,törkeällä rikoksella" ymmärretään lakikielessä 6324: Ensimäisen momentin mukaan täytyy siis hen- todella törkeätä, suurta rikosta; mutta poliisi- 6325: kilön, joka haluaa harjoittaa vuokra-ajurin viranomaiset selittävät lakipykäliä, ainakin mi- 6326: Työttömäin avustaminen. 119 6327: 6328: 6329: tä ajureihin tulee, sangen mielivaltaisesti. Pie- tin välityksellä käytettäväksi kuntien kautta 6330: ni esimerkki: Joku aika takaperin oli täällä työttömien avustamiseksi, mutta että tuosta ei 6331: Helsingissä ajurilakko. Lakon loputtua pani- ole tuloksia tullut minkäänlaisia, se nyt jo tiede- 6332: vat poliisit toimeen ankaran seulomisen. Toi- tään aivan varmasti. Mehän tiedämme, missä 6333: mensa saivat pitää ainoastaan nöyrästi katuvai- suhteessa nykyään kuntien valtuustojen jäsenet 6334: set, mutta ken ei nöyrtynyt, hänet erotettiin. ovat työväestöön. Samaten tiedämme, missä 6335: Minulla on nähtävissä eräänkin ajurin juttua suhteessa meidän nykyinen hallitus on työväes- 6336: koskevat asiakirjat ja niissä poliisimestari sanoo töön - samoin kuin entinenkin. Työväes- 6337: lausunnossaan maistraatille, että kyseenalainen töllä ei ole ylipäänsä koskaan ollut minkään- 6338: ajuri on mahdoton jatkamaan ajuritointa Hel- laista toivoa asemansa korjaamispuuhissa näiltä 6339: singissä, sillä hän on ollut lakossa osallisena. tällaisilta yhteiskuntalaitoksilta. 6340: Tämä on ainoa syy, johon poliisimestari perus- Nyt kuluvana talvena on työttömyys ollut 6341: taa epäävän lausuntonsa. Ajuri menetti ijäksi ankarampi kuin koskaan ennen, se on tilastoilla 6342: toimensa ja hänen tekemänsä ,törkeä rikos" oli todistettu. Se on tässä nyt käsilläolevassa ano- 6343: vain se, että oli ollut lakossa osallinen. Poliisit musehdotuksessa myöskin tilastoilla todistettu 6344: siis katsovat julkista lakkoa, työntekijäin leipä- ja vielä lisää tilastoja on saatavissa. Kyllähän 6345: taistelua, ,törkeäksi rikokseksi". on totta, että työttömien lukumäärää ei var- 6346: Ylläolevatkin kohdat jo osaltaan valaisevat muudella tunneta, sillä useat, vaikka työttö- 6347: sitä oikeudetonta ja mielivallanalaista asemaa, myyttä kärsivätkin, eivät viitsi mennä ;rukoile- 6348: jossa ajurit ovat. Toivon, että työväenasiain- maan työtä itsellensä sellaisilta laitoksilta, jotkn 6349: valiokunta ryhtyy nyt sille jättämääni anomuk- nauttivat oikeastaan heidän työttömyydestään. 6350: seen ja koettaa osaltaan vaikuttaa, että ajurien Monessa kaupungissa, kun työttömyys on ollut 6351: y. m. anomukl'l,essa mainittujen ammatinhar- tänä talvena tavattoman suuri, ovat työttömät 6352: joittajien ei tarvitsisi toimessaan olla riippuvai- koettaneet kääntyä kaupunginvaltuustojen puo- 6353: set virkavallan mielivallasta ja oikuista, vaan et- leen. Tampereella, jossa työttömyys on ollut 6354: tä hekin saisivat ammatissaan olla oikeuden ta- suuri, pyysivät työttömät ensinnä 10,000 markan 6355: kaamassa turvassa ja toivon että työväenasiain- apurahaa senaatilta. Sieltä ei sitä myönnetty, 6356: valiokunta, minnekkä tämä ehdotus olisi lähetet- niinkuin tiedetään. Sittemmin pyysivät he sitä 6357: tävä, ottaisi huomioon näitä seikkoja sekä aut- kaupunginvaltuustolta. Valtuusto kysyi Tam- 6358: taisi asiaa siihen suuntaan, että ajurit tulisivat pereen vaivaishoitolautakunnalta, missä määrin 6359: mielivallasta suojelluiksi. työttömyyttä oikeastaan olisi kaupungissa. Tuo 6360: vaivaishoitohallitus oli jotakuinkin rehellinen. 6361: Muuta keskustelua asiasta ei aiheudu, ja lä- Se selvitti suorin sanoin että työttömyyttä on 6362: hetetään anomusehdotus työväenasia i n- tavattoman paljon olemassa. Mutta että he ei- 6363: valiokuntaan. vät voineet antaa avustusta niin suuressa mää- 6364: rin kuin hakijoita oli, se riippui osaksi siitä. 6365: (10) Valtion kannatusavun myöntämistä niille työväen että heillä ei ollut tätä tarkoitusta varten juuri 6366: järjestöille, jotka ensi talvi-ajalla ammatissaan sanottavasti minkäänlaista määrärahaa käytet- 6367: järjestävät työttömiin avustuksen tävänä, ainoastaan mitä edelliseltä vuodelta· oli 6368: olemassa joku sata markkaa. Tämä Tampereen 6369: koskeva ed. Helteen y. m. anom. ehd :n n :o 39 vaivaishoitolautakunta antoi kuitenkin jonkun- 6370: esittää seuraavin sanoin: moisia tietoja kaupunginvaltuustolle siitä, mi- 6371: tenkä he olivat käyttäneet näitä apurahoja. 6372: Ed. Helle: Tämä anomusehdotus, joka jo on Tuossa tiedonannossa on selitetty että naimatto- 6373: painettuna jätetty eduskunnalle, on kaiketi siksi mia henkilöitä oli 3 saanut avustusta, sellaieia 6374: tuttu, ettei sen perusteluista ·enää tarvitse mi- naimattomia joilla oli lapsia, 1 henkilö; lapsetto- 6375: tään sanoa. Että asia on tavattoman tärkeä, mia perheitä 16; sellaisia perheitä, joilla oli 1 6376: sitä todistaa se, että jo kaksilla valtiopäivillä on -3 lasta, 34; sellaisia joilla oli 4-6 lasta, 10 6377: tämän johdosta tehty jonkunmoisia päätöksiä. ja leskirniehiä, joilla oli joku määrä lapsia - 6378: Vuosi vuodelta näyttää työttömyys yhä lisään- ei sanota miten monta - 2. Yhteensä oli 66 6379: tyvän ja käyvän sellaiseksi, että yhteiskunta ei henkilöä perheillensä saanut avustusta. Tuo 6380: voi enää olla puuttumatta tuohon asiaan. To- avustus ei suinkaan ollut suuri, koska näille 66 6381: sin kyllä esim. viime vuoden valtiopäivillä perheelle oli rahassa annettu ainoastaan 182 6382: myönnettiin 200,000 markan määräraha senaa- markkaa ja ruokatavaroita 83 markan 95 p :n 6383: 120 Maanantaina 12 p. maaliskuuta. 6384: 6385: 6386: edestä. Jokainen näistä työttömistä perheistä nut voivansa asian johdosta oikeastaan mitään 6387: oli siis ennen joulua tänä talvena saanut avus- tehdä. Kunnan työvälitystoimistosta on kyllä 6388: tusta noin 4 markkaa. Vaivaishoitolautakunta ilmoitettu että työttömyys on tavattoman suuri 6389: kyllä selvittää, että puute vielä on paljoa suu- täällä. Viimeiset numerot osoittavat, että viime 6390: rempi, kuin mitä heillä on tiedossa ja mitä heil- marraskuulla oli työnetsijöitä tuolta kunnan 6391: tä on avustusta saatu ja selostaa kaupunginval- työnvälitystoimistosta 1,055 henkilöä eli 187 6392: tuustolle, että nuorille miehille he eivät ole an- hakijaa jokaista 100 avonaista paikkaa kohden; 6393: taneet avustusta juuri siitä syystä, että kaupun- niistä täytettyä tuli ainoastaan 47. Joulukuus- 6394: ginvaltuusto oli evästänyt heitä, että nuoret mie- sa oli 607 hakijaa eli 196 hakijaa 100 paikkaa 6395: het saisivat mennä metsätöihin ja maalle pal- kohden ja täytettyä tuli 45. Viime tammikuulla 6396: velukseen. Vaivaishoitolautakunta selvitti, että oli 1,551 työnetsijää ja 177 jokaista 100 paikkaa 6397: nuoret miehet ovat kaupungissa sitä lajia että kohden; täytettyä tuli ainoastaan 35. Helmi- 6398: he eivät pysty metsätöihin ja useiss~t tapauksissa kuulla oli hakijoita 1,025 eli 173 henhilöä jo- 6399: eivät naishenkilöt pysty myöskään menemään kaista 100 avonaista paikkaa kohden ja täytet- 6400: maalle palvelukseen. tyä tuli 31. Maaliskuulla oli 15 päivään men- 6401: Edelleen selitti vaivaishoitolautakunta, että nessä, 1-15 päivän välillä - siis nyt lmluyassa 6402: noille nuorille miehille, joita voisi ajaa tuonne kuussa - 731 työnetsijää e] i 226 jokaista 100 6403: metsätöihin, tarvitsisi ensin saada vaatteita ja avonaista paikkaa kohden; niistti täytettyä tuli. 6404: työkaluja. Mutta kaupunginvaltuusto ei kä- 34. Kuitenkin on tuo työvälitystoimiston joh- 6405: sittänyt sitä ensinkään, että metsätöissä tarvi- tokunta jo aikoinaan tammikuun ajalla, vaikka- 6406: taan vaatteita ja työkaluja, se rupesi venkastele- kin se tiesi jo nämä numerot, selittänyt, että 6407: maan vaivaishoitolautakunnan kirjelmän joh- työttömyys ei ole sentään niin suuri, että suu- 6408: dosta ja asetti jonkinmoisen valmistavan valio- rempiin toimenpiteisiin kannattaisi ruveta lmu- 6409: kunnan pohtimaan uudelleen tuota kysymystä. punginvaltuuston puolelta. Se ehdotti ainoas- 6410: Tuo valmistava valiokunta oli tietysti valtuus- taan, että 1,000 markkaa myönnettäisiin noille 6411: ton jäsenistä kokoonpantu ja aivan samaa maata työttömille avustukseksi, jolla ehkä ostettaisiin 6412: kuin nuo Tampereen valtuustoherrat ylipäänsä rautatiepilettejä, että he pääsisivät kaupungis- 6413: ovat, siis sellaisia henkilöitä, jotka eivät aikoi- ta pois muuttamaan. Kun näitä työttömiä oli 6414: naan ole työttömyyttä itse kärsineet, vaan yli- silloin n. 800 henkilön vaiheille, jotka olivat 6415: päänsä nauttineet siitä, että työttömyyttä on ole- käyneet tuossa työnvälitystoimistossa, niin tulisi 6416: massa, koska he itse ovat enemmän tai vähem- tuosta kunnan työnvälitystoimiston johtokun- 6417: män, välillisesti tai välittömästi liikkeenhar- nan ehdottamasta apurahasta toista markkaa 6418: joittajia, siis sellaisia, jotka itse työvoimia henkilölle. Se on kyllä olevinaan tavattoman 6419: käyttävät. suuri summa ainakin herrain mielestä, koska he 6420: Kuvaavaa on sekin, että kun työttömät pyysi- sitä ehdottavat, mutta minä ajattelen että jos 6421: vät 10,000 markkaa tuolta Tampereen kaupun- esim. eduskunnan jäsenistä pitäisi jonkun läh- 6422: gin valtuustolta, niin sitä ei myönnetty, mutta teä markalla tai 1 mk. 20 pennillä matkusta- 6423: kun. Matkailijayhdistys pyysi 9,000 markkaa maan kotipaikalleen tai maalle työnetsintään, 6424: Berlinin matkaa varten, niin valtuusto myönsi niin sanottaisiin että se on mahdotonta. 6425: sen; oli siis tärkeämpää saada 9,000 markkaa Kun Helsingin kaupunginvaltuusto ei enem- 6426: noille matkahaluisille henkilöille, jotka huviret- män kuin senaattikaan ole uskonut, että työttö- 6427: kelle lähtevät, kuin että työttömille, jotka yh- myys on todella niin suuri, kun sanotaan, päin- 6428: teiskuntaa pystyssä pitävät hyödyllisellä työllä, vastoin ovat saivarrelleet jokaista työttömäin 6429: olisi hädän ajalla todelliseen tarpeeseen annettu anomusta, niin päättivät työttömät näyttää luku- 6430: avustusta. määränsä, tehden mielenosotuksen viime helmi- 6431: Täällä Helsingissä on myös tehty anomus se- kuun 25 päivänä. He ilmoittivat tuosta mielen- 6432: naattiin; työttömät jättivät viime tammikuun osoituskulkueestaan ajoissa, 8 tuntia ennen ja 6433: 17 päivänä senaattiin kirjelmän, jossa oli pöy- luottivat siihen, että heillä on todellakin kokoon- 6434: täkirjaotteita heidän kokouksistaan, ja pyysivät tumisvapaus tässä vapaassa maassa, mutta silloin 6435: myös 10,000 markan avustusrahaa pahimpaan kuin työttömäin kokous jo oli loppumaisillaan, 6436: hätään. Senaatin vastaus on, että ,ei anna ai- tuli tieto poliisimestarilta, että hän ja kuvernööri 6437: hetta mihinkään toimenpiteisiin", vaikka on to- olivat päättäneet, ettei semmoista mielenosotus- 6438: distettu, että täällä on työttömyys suurempi kulkuetta tarvitse eikä saa toimeenpanna. Kun 6439: kuin milloinkaan ennen. Sitte ovat he käänty- työttömätaikoivat näyttää silloin kaupunginval- 6440: neet valtuuston puoleen: valtuusto ei ole katso- tuustolle, kuinka suuri lukumäärä heitä on, vai- 6441: Työttömäin avustaminen. 121 6442: 6443: tuuston kokous kun oli samaan aikaan, niin kat- tiinan ja Kaskisten rataosalla oli kokoontunut 6444: soi herra poliisimestari tuollaisen mielenosoitus- työntekijöitä työn hakuun, ja siellä ei töitä alo- 6445: kulkueen vaaralliseksi. Olihan vaarallista näh- te~t~lma~, ni!n pyysivät ~uo tilapäistä lainaa 6446: dä työttömäin koko suurta lukumäärää. Kun nä- tai Jonkmmmsta avustusta Itsellensä. Näitä oli 6447: mä kuitenkin lähtivät liikkeelle näyttäkseen, monta sataa henkilöä siellä töiden etsinnässä 6448: kuinka paljon heitä todellisuudessa on- ja sa- ja aivan ilman varoja. Tuo heidän anomuk- 6449: notaan, ettei siinä kulkueessa läheskään kaikki sensa ei antanut aihetta silloinkaan minkäänlai- 6450: työläiset olleet mukana - niin hävitettiin tuo siin toimenpiteisiin. Siitäpä syystä, että meillä 6451: mielenosoituskulkue uhkauksilla ja poliisivoi- ei ole näiden kaupunkien tai ylipäänsä kuntain 6452: malla. Käytettiin siis kurinpitotoimenpiteitä hä- valtuustojen puolelta eikä hallitukselta min- 6453: dän lieventämiseksi täällä Helsingissä. käänlaista toivoa näille työttömille saada avus- 6454: Tuo tuntuu kyllä omituiselta, mitenkä täällä tusta, niin ehdotammekin tällä kertaa, 6455: kohdellaan työttömiä tässäkin kaupungissa, sa- 6456: maten kuin ylipäätään muuallakin. 6457: Ei mikään tule näiden herrojen korville, ei- että työttömäin työläisten a vustamiseksi ensi 6458: vätkä he tahdo tietää siitä mitään. Työttömien talven aikana valtion varoista annetaan raha- 6459: komitea kyllä on avustanut tavattoman suurta avustusta: 6460: määrää työttömiä, se on avustanut viime aikoina 1) niille työväenammattijärjestöille, jotka o- 6461: 702 perhettä, joissa jäseniä oli 2,140 henkeä, ja 1 mille j.~senilleen suovat työttömyysavustusta 213 6462: naimattomia henkilöitä 559 eli yhteensä 2,699. osaa sntä märästä, minkä he osottavat kunakin 6463: Ja työttömiä on täällä tavattoman paljon, jotka kuukautena yllämainittuna aikana tuollaista 6464: eivät ole avustusta saaneet, jotka ovat kuljetta- avustusta suorittaneensa, ja 6465: neet kaikki ainoat tavaransakin panttiin, elääk- 2) niille työväenammattijärjestöille tai sel- 6466: seen ilman avunpyyntöjä, elääkseen ilman kel- laisten järjestöjen valitsemille avustuskomite- 6467: tään kerjäämättä ja pyytämättä. Vielä on ku- oille, jotka määrätyillä paikkakunnilla ottavat 6468: vaava seikka se, että nämä työttömät, kun kään- järjestääkseen ammattijärjestöihin kuulumatto- 6469: tyivät rautatiehallituksen puoleen ja pyysivät mien työttömyysapua tarvitsevien avustamiseksi 6470: rahtivapautta niille ruokatavaroille, joita oli jaettavaksi näille työttömille siten, että täydel- 6471: osoitettu työttömäin komitealle työttömille ja- listä työttömyyttä kärsivä avunhakija, jolle ei 6472: ettaviksi, niin tämä rautatiehallitus kyllä kir- voida toimittaa mitään sopivaa työtä, saa päi- 6473: jelmällä kääntyi senaatin puoleen ja huomautti vää kohti avustusta vähintään puolet paikkakun- 6474: siitä, että kyllä voitaisiin myöntää tällaista rahti- nalla tavallisesta ammattinsa päiväpalkasta ja 6475: vapautta, mutta sillä ehdolla, että se maksettai- osittaista työttömyyttä kärsivä saa niin paljon, 6476: siin yleisistä varoista. Siis ehdotus oli melkein että palkka ja avustustus yhteensä tekevät vä- 6477: sitä, että otetaan toisesta taskusta ja pistetään hintäin 2 / 3 tavallisesta päi väpalkasta, sekä 6478: toiseen taskuun. Tämä kyllä ei ole outoa, että että 1911 vuoden valtion kulunkiarvioehdotuk- 6479: tällaisissa tapauksissa leikitellään meillä, ja seen otetaan 250,000 markan määräraha halli- 6480: että työväkeä pilkataan, sillä muutamia vuosia tuksen käytettäväksi esiintyvän tarpeen mukaan 6481: takaperin, esimerkiksi kun raittiuskansa pyysi yllämainittuun tarkoitukseen. 6482: rautatiepileteistä alennusta tullakseen raittius- 6483: kokoukseen, niin sitä ei myönnetty mutta sa- 6484: maan aikaan hallitus myönsi alennusta koirain Puh e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, 6485: kulettamisesta, kun täällä oli koiraklubin näyt- että anomusehdotus lähetettäisiin työväenasiain- 6486: tely. Nuo haukkuvat isänmaan vartijat olivat valiokuntaan. 6487: meidän hallituksemme mielestä paljo tärkeäm- 6488: piä olentoja kuin tuo raittiuskansa. Samaten Anomusehdotus, josta ei muuta keskustelua 6489: nytkin ovat kaikenmoiset matkailijayhdistykset aiheudu, lähetetään t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o- 6490: ja sen sellaiset paljoa tärkeämpiä kuin hyödylli- kun ta an. 6491: sen trön tekij~~· . . . . . . . . 1 6492: Näitä tällalSla tietoJa ohsi miltei JOkaisesta ' 61) Perinpohjaisen tutkimuksen toimeenpanemista 6493: kaupungista tuotavana esille, jos vaan tahtoisi siirtolaisoloissa 6494: niitä luetella, mutta tuo työttömäin luku ei ole 6495: yksin kaupungeissa tavattoman suuri; sitä on tarkoittavan ed. Gäddan y. m. anom. ehd :n n :o 6496: maaseuduillakin monilla paikkakunnilla. Esi- 92 esittää ed. G ä d d a, ehdottaen sen lähetettä- 6497: merkiksi juuri tämän talven aikana, kun Kris- väksi talousvaliokuntaan. 6498: 6499: 16 6500: 122 Maanantaina 21 p. maaliskuuta. 6501: ------------------------------ 6502: Ed. Nordlund: Jag anser mig böra med- emigrerat till Amerika och vistats där längre 6503: dela att jag hade för afsikt att vid denna landt- eller kortare tid, eller vistas där ännu. Alla utan 6504: dag inlämna en petition i samma syfte, som den undantag hafva låtit mig förstå, att de aldrig 6505: nu föreliggande. J ag har icke fullföljt denna skulle hafva öfvergifvit sitt fosterland om blott 6506: min afsikt. Orsaken därtill har varit den att f?rhållandena här, arbetsförtjänsten, möjlighet 6507: jag, efter att hafva fått del utaf flertalets inom t1.llo eget för.värf oc~ dylikt hade varit ens något 6508: den landtdagsgrupp, som jag tillhör, mening: ditat, .. s<?!:ll 1 A~enka. Samma ~refvexling gif- 6509: ansett att några petitioner i allmänhet icke bort ver darJ~mte v1d handen, att manga af de emi- 6510: vid denna landtdag inlämnas, dels för att ickr grerade ICke ha det så bra där borta, utan få 6511: undanskymma de åtgärder om laglighetsförhål- kämpa med svårigheter och brister, och ville 6512: landenas återställande, som borde vara denna gärna återvända till hemlandet blott de därtill 6513: landtdags hufvuduppgift, dels för att icke ge- ~ade u~vägar. Andra åter, hvilka slå sig skä- 6514: nom några petitioner, som i jämförelse med h~en val fram, hafva uttalat sig därhän, att de 6515: d~nna hufvuduppgift äro af sekundär betydelse, garna skulle komma hem, om de endast visste 6516: glfva något slags sken af att man hyser förtro- ~ig ega möjlighet att här på goda vilkor få egen 6517: ende tili den nuvarande regeringens kompetem Jord, eget hem. 6518: och goda vilja. Då nu emellertid en petition J ag tror därför att samtidigt som man söker 6519: rörande emigrationen har sett dagen, ville jag här hemma utreda orsakerna till emigrationen 6520: uttala min lifliga anslutning tili densamma. man också borde söka åstadkomma enliflig rap~ 6521: Jämte det j ag förordar dess remiss till utskott. port mellan hemlandet och de emigrerade samt 6522: vill jag påpeka några omständigheter, hvilk~ studera deras förhållanden genom utsända sti- 6523: utskottet vid behandlingen af denna petition pendiat~r, de där tillika genom föredrag och an- 6524: icke bör förbise. nat dyhkt kunde väcka känslan för och länu- 6525: Enligt min åsikt borde de allra kraftigaste tan efter hem och fosterland hos dem där bort~. 6526: åtgärder vidtagas för att förekomma vidarr Staten och de enski~da borde därvid upptaga 6527: emigration, men också för att för hemlandet den s. k.. egna-h~ms-1den och genom inköp och 6528: söka återvinna så många som möjligt af de tu- parcellermg af JOrdlägenheter isynnerhet i de 6529: senden, som hafva emigrerat. Vårt land vorr trakter, från hvilka emigrationen varit starkast 6530: i stort behof af alla sina söner och döttrar och --parcellerna kunde möjligen också delvis be- 6531: af deras idoga arbete. En åderlåning af 10 15 a byggas ~' bereda tillfälle för hugade, återvän- 6532: 20,000 personer årligen, alla i sin bästa kraf- dande em1granter såväl som för andra som äro 6533: tigaste ålder tär ovilkor ligen på folket~ lifs- i be~åd a.tt e:ffiigrera, att på billiga villkor kom- 6534: märg och oberäknelig är också, såsom petitio- ma 1 b~.s1t~?mg af eget hem på egen grund. 6535: nen antyder, den nationalekonomiska förlust. J ag ~r ofvertygad om att man genom dessa 6536: som emigrationen medför. Också i sedligt a{ ~ch dyhka åtgärder skulle kunna uträtta ofant- 6537: seende verkar emigrationen alls icke något godt. hgt myc~et, och jag hoppas att vederbörande 6538: På dess ~ånga vå?or och skadliga inverknin- ~lt~kott ':'!-lle taga ~ckså dessa mina antydningar 6539: 1 of;,ervagande, da ~et gäller att söka utpeka 6540: gar kan Jag dock ICke nu särskildt inlåta mig. 6541: eme.dan det skulle föra mig för långt. Då emel ~ de _vaga!-', som borde mslås för hämmandet utaf 6542: lerb~. or~ak~rna t~ll emigrationen otvifvelaktigt e~Igratwnsströmmen. J ag förordar sålunda 6543: och fornamhgast aro utaf ekonomisk art så gäl- pa det varmaste denna petitions sändande · till 6544: ler det att utreda dessa orsaker och sed~n dett2 utskott. 6545: skett, söka u~fil!na ~edel <?ch sä~t 'att aflägsna 6546: dem. ~~n blhka bo~ enhgt mm öfvertygelsc . Ed .. ~ u ~ dos t r ö m: J a.g vill icke nu, enär 6547: en alls1~hg undersöknmg utaf de emigrerades tid~n a: sa l~ngt fra~sknden, inlåta mig på 6548: e~onom1ska och andra förhållanden i de länder. 0 6549: 6550: em1gratwnssporsmalet 1 hela dess vidd så in- 6551: d1t de emigrerat, särskildt Amerika verkstäl~ tressant det än vore. ~rågan är ju af djup be- 6552: Ias, ty detta vore enligt min tanke utaf största tydels~, men den sluthga lösningen af densam- 6553: betydelse. Man kunde därigenom lättare få ma s~~r n.?g ~tt sökas i en grundlig ändring af 6554: v:ta h~ad s.?m borde o?h kunde göras för att. samhallsfor~allandena. Med slikt plåster, som 6555: sasom at~rvan~ande em1~rant~r ofta själfva ut~ den s~n~ste arade t!l'lare~ förordade, såsom egna 6556: trycka s1g, ,fora Amenka h1t öfver tili oss.': hems 1deer och dyhkt, löser han nog icke denna 6557: J ag har und~.r 30 års ti~ stått i brefvexling med fråga.. !Jnru sköter man sedan om dessa egna- 6558: person~r, man och kvmnor, äldre och yngre. hems-Ideer och om anskaffandet af jord åt de 6559: som fran den ort, där jag har min tjänstgöring: obesuttna. Jag skall he att få omnämna en Ii- 6560: Siirtolaisolojen tutkiminen. 123 6561: 6562: ten historia. I Ingå bildades ett konsortium för så nog blir det en dyr historia af det hela och 6563: inköp af jord och en person, som en gång suttit ej egnadt att hjälpa de obesuttna samt förenkla 6564: på högerns bänkar, var också medlem af detta emigrationsproblemet. 6565: konsortium. Detta konsortium hembjöd kom- 6566: munen en af densamma inköpt egendom med Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ano- 6567: villkor att, om en enda medlem af kommunen musehdotus lähetetään t a 1 o u s v a l i o kun- 6568: satte sig emot öfverlåtelsen, så skulle kommunen ta an. 6569: icke få egendomen ifråga. Det var ju klart, så- 6570: som också en legonämnds borgerliga ordförande 6571: yttrade, att de endast behöfdes att gifva 100 6572: mark åt en person för att han skulle sätta sig Seuraava istunto on huomenna kello 6 1. p. 6573: emot egendomens öfvertagande. Så gick det 6574: också på kommunalstämman. En person satte 6575: sig emot egendomens öfverlåtande och konsorti- 6576: et, likmätigt sitt beslut, hembjöd icke egendo- Täysi-istunto päättyy kello 11,12 i. p. 6577: men, som det köpt, åt kommunen. Egendomen 6578: parcellerades sedan, och man skördade en vinst Pöytäkirjan vakuudeksi : 6579: på, som jag vill minnas, 60,000 mark. Jag har 6580: fått uppgift om dessa förhållanden af en med- Iivar Ahava. 6581: lem i taxeringsnämnden. Om man således på 6582: detta sätt vill jobba i egnahems-ideer och slikt 6583: • 6584: 6585: 6586: 6587: 6588: 13. Tiistaina 22 p. maaliskuuta 6589: klo 6 i. p. 6590: 6591: Päi väjärjestys. Siv. 6592: 10) Arm. esityksen antamista laiksi uu- 6593: Ilmoituksia : tisviljelyksen edistämiseksi viljelyspakko- 6594: periaatteen mukaan koskeva ed. Huttusen 6595: y. m. anom. ehd. n :o 19. 139 6596: Esitetään: 11) Sotilas- ja siviilivirkatalojen torp- 6597: Siv. parien y. m. oikeudellisen tilan paranta- 6598: 1) Siitä verosta, joka paloviinan valmis- mista perinnöllisen vuokraoikeuden peri- 6599: tamisesta on suoritettava sekä sanotun ve- aatetta sovelluttamalla tarkoittava ed. 6600: ron käyttämisestä ·annettu arm. esitys n :o Evert Elorannan y. m. anom. ehd. n :o 24. ,. 6601: 4. 127 12) Maataloudellisen koetoiminta-työn 6602: 2) Suostuntaverosta mallasjuomain val - laajentamista ja järjestämistä tarkoittava 6603: mistamisesta annettu arm. esitys n :o 5. 133 ed. Relanderin y. m. anom. ehd. n :o 23. 6604: 3) Suostuntaverosta pelikorteista Suo- 13) Kemijärven pitäjään muodostetta- " 6605: men Suuriruhtinaanmaassa vuonna 1911, vien uudistalojen metsänsaantioikeuden 6606: anettu arm. esitys n :o 6. 134 rajoitusten poistamisesta tehty ed. Waara- 6607: 4) V arain osottamista valtiopäi väkus- lan y. m. anom. ehd. n :o 29. 6608: tannusten suorittamiseen vuonna 1911 kos- 14) Toimenpiteistä maatalousopetuk- " 6609: keva arm. esitvs n :o 7. sen saattamiseksi vakinaiseksi maamme se- 6610: 5) Suomen ·Eduskunnan Pankkivaltuus- " minaareihin tehty ed. Relanderin y. m. 6611: miesten kertomus Eduskunnan Pankkiva- anom. ehd. n :o 51. 6612: liokunnalle vuodelta 1909. 15) Toimenpiteitä obligatsionilainojen " 6613: 6) Ehdotuksen paloapuyhdistyksistä 17 " hankkimiseksi kunnille maanviljelystar- 6614: }) :nä huhtikuuta 1908 annetun lain selittä- koituksiin tarkoittava ed. Alkion y. m. 6615: misestä sisältävä ed. Gran:feltin edusk. esit. anom. ehd. n :o 54. 140 6616: n:o 5. 135 16) Valtion velvollisuudesta ottamaan 6617: 7) Kruunun metsä- ja viljelysmaiden osaa tilattoman väestön maanhankinnan 6618: nykyisten torpparien ja vuokraajien asun- avustamiseksi myönnettävien obligatsioni- 6619: to- ja viljelysoikeuden turvaamista tar- lainojen kuoletusten ja korkojen maksuun 6620: koittava ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 7. 138 tehty ed. Alkion y. m. anom. ehcl. n :o 55. 6621: 8) Sellaisten kruunun metsätorppien ja 17) Toimenpiteitä korvauksen hankki- " 6622: mäkitupien asukkaiden oikeudellisen ase- miseksi niille torppareille, lampuodeille ja 6623: man turvaamista, joiden maapalstoja ei mäkitupalaisille, jotka ovat joutuneet hää- 6624: heti voida muodostaa itsenäisiksi uudista- detyiksi sen vuoksi, ettei maaliskuun 12 6625: loiksi, koskeva ed. Lohen y. m. anom. ehd. p :nä 1909 vahvistettu maanvuokra-asetus 6626: n:o 8. 139 ennen 14 p. maalisk. samana vuonna astu- 6627: 9) Valtion metsämaiden lisäämistä sillä nut voimaan tarkoittava ed. Telkän y. m. 6628: tavoin, että yhtiöt ja sellaiset yksityiset, anom. ehd. n :o 59. 6629: jotka harjoittavat puutavaraa raaka-ainee- 18) Toimenpiteitä poronhoidon edistä- " 6630: na kuluttavaa teollisuutta, velvoitettaisiin miseksi tarkoittava ed. Heikkisen y. m. 6631: määrä-ajan kuluttua luovuttamaan metsä- anom. ehd. n :o 73. 6632: maansa valtiolle, tarkoittava ed. Evert 19) Tilanhaltijan hallinto-oikeuden jär- " 6633: Elorannan y. m. anom. ehd. n :o 13. jestämistä niillä tiloilla, jotka valtion toi- 6634: " 6635: Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 6636: 6637: Siv. Siv. 6638: menpiteistä muodostetaan tilattomille luo- pereen-Vaasan radalla Haapajärvelle tar- 6639: vutettaviksi, tarkoittava ed. Kairamon y. lwittava ed. Warvikon y. m. anom. ehd. 6640: m. anom. ehd. n :o 86. 140 n:o 128. 142: 6641: 20) Rappeuden ehkäisemistä erinäisillä 33) Helsingistä Pusulaan rakennetta- 6642: maatiloilla tarkoittava ed. Kairamon y. m. vaksi aijotun radan avustamisesta valtion 6643: anom. ehd. n :o 87. varoilla tehty ed. Ojasen y. m. anom. ehd. 6644: 21) Tilattoman väestön lainarahaston " n:o 129. 6645: uudelleen järjestämisestä tehty ed. Kaira- 34) Alustavien tutkimusten toimeenpa- 6646: mon y. m. anom. ehd. n:o 88. nemista rautateiten aikaansaamiseksi Ori- 6647: 22) Valtion asutustoiminnan järjestä- " veden-Vilppulan rataosalta Päijänteelle 6648: mistä koskeva ed. Kairamon y. m. anom. koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. 6649: ehd. n:o 89. anom. ehd. n :o 74. 144 6650: 23) Toimenpiteitä maanviljelyskoneisto- " 6651: 35) Normaaliraiteisen radan rakenta- 6652: ja koneteollisuudessa tarvittavista raaka- mista Perniön asemalta Kemiön kirkonky- 6653: aineista menevien tullimaksujen huojenta- lään tarkoittavat ed. Liliuksen y. m. anom. 6654: miseksi koskeva ed. Kairamon y. m. anom. ehd. n :rot 130 ja 131. 6655: ehd. n :o 126. 6656: 24) Vesiperäisten maitten viljelyskun- " 36) Määrärahan myöntämisestä keuhko- 6657: toon saattamiseksi myönnettävän määrära- taudin vastustamiseksi tehty ed. Hultinin 6658: han lisäämistä koskeva ed. Kekin y. m. y. m. anom. ehd. n :o 132. 14~ 6659: anom. ehd. n :o 118. 37) Ehdotuksen laiksi avioliiton solmi- 6660: 25) Tutkimuksen toimeenpanemista " misesta sisältävä ed. Väinö Jokisen y. m. 6661: Vuoksen veden laskemista varten tarkoit- edusk. est. n :o 25. 147 6662: tava ed. Pullisen anom. ehd. n :o 122. 38) Lapsenmurhaa koskevien rangais-- 6663: 26) Valtion maanviljelystarkoituksiin " tusmääräysten lieventämistä tarkoittava 6664: harjoittaman lainausliikkeen järjestämi- ed. Pärssisen y. m. edusk. esit. n :o 1. 150 6665: sestä tehty ed. Pullisen anom. ehd. n :o 120. ~' 6666: 39) Ehdotuksen laiksi työnantajain vas- 6667: 27) To.imenpiteitä Kemijärven isojako- tuunalaisuudesta työntekijää kohtaa vasta 6668: toimituksen jouduttamiseksi tarkoittava ruumiinvammasta sisältävä ed. Paasivuo- 6669: ed: Ahmavaaran anom. ehd. n :o 61. 141 ren y. m. edusk. esit. n :o 20. 6670: '~ 6671: 28) Ehdotuksen muutoksiksi torpan, 40) Työriitain sovittamista koskevan ko- 6672: lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuok- mitean asettamisesta tehty ed. Paasivuo- 6673: rasta maalisk. 12 p :nä 1909 annetun ase- ren y. m. anom. ehd. n :o 84. 6674: tuksen 32 ja 34 § :iin sisältävä ed. Evert 41) Arm. esityksen antamista laiksi 6675: Elorannan y. m. edusk. esit. n :o 21. työnantajan vastuunalaisuudesta työnteki- 6676: 29) Taloudellisen ja koneellisen tutki- " jää kohtaavasta ruumiinvammasta anne- 6677: muksen toimeenpanemista normaaliraitei- tun lain sovelluttamisesta aikaisemmin sat- 6678: sen radan rakentamista varten Tornion tuneisiin tapaturmatapauksiin tehty ed. 6679: asemalta ulkosatamaan Röyttään sekä sin- Paasivuoren y. m. anom. ehd. n :o 108. 151 6680: ne perustettavan kauppasataman sopivai- 42) Arm. esityksen antamista yleisen 6681: suudesta tarkoittava ed. Juneksen anom. työväen tapaturmalaitoksen perustamises- 6682: ehd. n:o 49. ta, jota 5 p :nä jouluk. 1905 työnantajan 6683: 30) Taloudellisen ja koneellisen tutki- " vastuunalaisuudesta työntekijää kohtaa- 6684: muksen toimittamista ratasuunnalla Tor- vasta ruumiinvammasta annettu laki edel- 6685: nion asemalta Ylitornion kirkonkvlään lyttää, tarkoittava ed. Paasivuoren y. m. 6686: tarkoittava ed. Juneksen anom. ehd. n'':o 95. 142 anom. ehd. n :o 109. 6687: 31) Rautatien rakentamista Oulun ra- 43) Suomen valtionrautateiden virka- ja 6688: dalta Kokkolan kaupungin luota Karstu- palvelusmiesten virkavirheiden tutkimises- 6689: lan kautta Jyväskylän-Suolahden radalle ta ja tuomitsemisesta koskevien määräys- 6690: koskeva ed. Warvikon y. m. anom. ehd. n :o ten tarkastamisesta tehty ed. Käkikosken 6691: 127. y. m. anom. ehd. n :o 65. 6692: 32) Taloudellisen ja koneellisen tutki- " 44) Valtiovaraston saattamista vastuun- '" 6693: muksen toimittamista rautatien rakenta- alaiseksi yksityisiä kohtaan virkamiesten 6694: tamista varten Myllymäen asemalta Tam- virheellisen menettelyn heille tuottamasta 6695: Paloviinavero. 127 6696: 6697: Siv. istunnon loppuosasta ja huomispäivän istun- 6698: vahingosta koskeva ed. Riihelän y. m. nosta, ed. Löthmanille, Pennaselle ja Hall- 6699: anom. ehd. n :o 115. 151 bergille huomispäivän istunnosta, ed. Revolle 6700: 45) Ehdotuksen valmistamista asetuk- tämän kuun 30 ja 31 päiväin istunnoista, ed. 6701: seksi luonnon muistomerkkien rauhoitta- Lautasalolle tämän kuun 24 päivästä 29 päi- 6702: misesta koskeva ed. Liston y. m. anom. ehd. vän iltaan saakka, ed. Peurakaskelle tämän 6703: n:o 98. kuun 24 päivästä ensi kuun 2 päivän iltaan asti, 6704: 46) Määrärahan myöntämisestä vankein- " ed. Sainiolle tämän kuun 30 päivästä ensi huhti- 6705: hoidon parantamiseksi tehty ed. Nuorte- kuun 7 päivään ja ed. Junekselle tulevan viikon 6706: van y. m. anom. ehd. n :o 60. 152 ajaksi. 6707: 47) Vapautettujen vankien ottamista 6708: valtiolaitoksen töihin tarkoittava ed. Käki- 6709: kosken y. m. anom. n :o 125. 153 P u h e m i e s: Eduskunnalle on tiedoksi 6710: 48) Muutoksia luotsi- ja majakkalaitosta annettava, että sihteerin kirjelmässä on il- 6711: koskevaan asetukseen 21 p :Itä huhtik. 1903 moitettu Turun lääniri pohjoisen vaalipiirin 6712: tarkoittavat ed. Airolan y. m. anom. ehd. keskuslautakunnalle ed. Rapolan kuolemasta, 6713: n :o 52 ja ed. Pietisen y. m. anom. ehd. n :o jotta keskuslautakunta voisi antaa valtakirjan 6714: 102. 154 varamiehelle. 6715: 49) Ehdotuksen laiksi, jonka kautta ku- Valitsijamiehiä kehoitetaan valitsemaan jä- 6716: motaan voimassa olevan Rikoslain 10 lu- sen ed. Rapola-vainajan sijaan valtiovarain 6717: vun 1 ja 2 § :t sisältävät ed. Järvisen y. m. valiokuntaan. 6718: edusk. esit. n :o 6. 155 6719: 50) Ehdotuksen laiksi maanhankinnasta 6720: tilattomalle maalaisväestölle sisältävä ed. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 6721: Jonas Castrenin y. m. edusk. esit. n :o 26. 159 6722: 51) Toimenpiteitä maan hankkimiseksi 1) Sitä verosta, joka paloviinan valmistamisesta on 6723: tilattomalle väestölle tarkoittava ed. Kaar- suoritettava sekä sanotun veron käyttämisestä 6724: neen anom. ehd. n :o 4. 172 annettu arm. esitys n:o 4, 6725: 52) Sellaisen lainmuutoksen aikaansaa- 6726: mista, että eri vaalipiirien samaan puoluee- joka kuluvan kuun 18 p:nä pantiin pöydälle 6727: seen kuuluvat vaaliliitot voisivat yhtyä ko- tähän täysi-istuntoon, esitetään edelleen ja 6728: ko maan käsittäväksi vaaliliitoksi koskeva ilmoittaa puhemies että puhemiesneuvosto eh- 6729: ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 3. dottaa tämä armollisen esityksen lähetettäväksi 6730: 53) Kirkon ja valtion erottamista tar- valtiovarainvaliokuntaan. 6731: koittava ed. von Troilin y. m. anom. ehd. 6732: n:o 80. Keskustelu: 6733: " Ed. Jonas C a s t r en: Käsillä olevaa 6734: suostuntaa koskevaa armollista esitystä valio- 6735: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. kuntaan lähetettäessä tarjoutuu tilaisuus ottaa 6736: Boman, A. Castren, Halonen Hannula, Heik- eduskunnassa puheeksi nykyisen senaatin me- 6737: kilä, Kautto, Lagerlöf, Lahdensuo, Latvala, nettely viime eduskunnan hyväksymiin suos- 6738: Malkamäki, Malmivaara, Oranen, Poutiainen, tunta-asetuksiin nähden, menettely, joka asetti 6739: Salo, Schybergson, Sipilä, Soininen ja Wrede. eduskunnan itseverotusoikeuden vaaranalai- 6740: seksi ja uhkasi saattaa Suomen perustuslaille 6741: uskollisia virkamiehiämme samojen vainojen 6742: Ilmoitusasiat: esineeksi kuin sortovuosien aikana. 6743: Kuten tunnettu, hyväksyi eduskunta viime 6744: Ilmoitetaan että ed. Wrede sairauden takia valtiopäivillä hallitsijan sille jättämien esitys- 6745: on jäänyt pois tämän päivän täysi-istunnosta ten johdosta uudet asetukset paloviinan val- 6746: ja myönnetään vapautusta valtiopäivätyöstä mistamisesta ja mallasjuomain valmistamisesta 6747: yksityisasiain takia seuraaville edustajille, ni- suoritettavasta suostuntaveroista kuin myös 6748: mittäin ed. Paasivuorelle tämän illan istunnosta, leimasuostunnasta, jotka asetukset olivat nou- 6749: ed. Malmivaaralie tämän illan ja huomispäivänä datettavat tammikuun 1 päivästä 1910, jonka 6750: mahdollisesti pidettävästä istunnosta, ed. W ai- johdosta sitä edellisen eduskunnan hyväksymät 6751: niolle, Miettiselle ja Wuorivirralle tämän illan suostunta-asetukset vastamainittuna päivänä 6752: 128 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 6753: -------------------------------------- 6754: lakkaisivat voimassa olemasta. Puheenalaiset ryhtyi sen johdosta, ettei uusia suostuntoja 6755: eduskunnan hyväksymät uudet suostunta- koskevia asetusehdotuksia näin ollen ehditty 6756: asetukset erosivat edellisistä etupäässä siinä, saada hallitsijalle esitetyksi ennen 1 päivää 6757: että valmistettavasta väkijuoma-aineesta suori- tammikuuta 1910, josta päivästä määräykset 6758: tettava vero oli suuressa määrin korotettu. Kun uusista suostunnoista olivat eduskunnan pää- 6759: verona oli 1909 vuoden loppuun määrätty väke- töksen mukaan noudatettavat. Joitakuita ker- 6760: viä mallasjuomia valmistavista tehtaista suori- toja ennenkin on tapahtunut, että eduskunnan 6761: tettavaksi 4 markkaa kultakin 10 kilogrammalta päätökset suostunnoista syystä tai toisesta ei- 6762: siellä valmistettuja maltaita, päätti viime edus- vät ole ehtineet tulla hallitsijaJle ajoissa esite- 6763: kunta sanotun veron tammikuun 1 päivästä tyiksi eikä asetuskokoelmassa julkaistuiksi en- 6764: 1910 alkaen korotettavaksi 8 markkaan. Niin- nen sitä päivää, josta alkaen ne olisivat olleet 6765: ikään määrättiin viime valtiopäivien päättä- suoritettavat. Mutta sellaisissa tapauksissa 6766: mässä asetuksessa paloviinan valmistamisesta on senaatti aina ennen ryhtynyt toimenpitei- 6767: suoritettava suostuntavero korotettavaksi 1 siin suostuntain kantamiseksi valtiopäiväin 6768: markasta 20 pennistä 2 markkaan litralta koko hyväksymäin suostunta-asetusten perusteiden 6769: valmistusmäärästä. Uudet suostuntakorotuk- mukaan siitä päivästä lähtien, jolloin niiden 6770: set herättivät, kuten tunnettu, suurta hälinää suorittaminen valtiopäivien päätöksen mu- 6771: asianomaisten mallasjuoma- ja viinatehtailijain kaisesti olisi alkava. Tämä on tapahtunut si- 6772: joukossa, joista edelliset pitivät arvonsa mu- ten, että senaatista on viranomaisille lähetetty 6773: kaisena kääntyä sotilassenaatin puoleen ano- kirje, jossa on ilmoitettu senaatin päättäneen, 6774: muksella, jossa vedottiin tämän senaatin toimin- että siksi kun kysymys suostunnoista on saatu 6775: taan asiassa. Missä määrin oluttehtailijain ja hallitsijalle esitetyksi ja suostunta-asetukset 6776: heidän lainopillisten neuvonantajiensa painostus julkaistuiksi, ovat suostunnat suoritettavat 6777: vaikutti senaatin kantaan suostunta-asetus- valtiopäivien hyväksymien perusteiden mukai- 6778: asiassa on tietysti vaikea varmuudella sanoa, sesti. Täten meneteltiin senaatin puolelta esim. 6779: mutta tuskinpa erehtynee, jos väittää niin ol- 1905 vuoden alussa ja saman vuoden lopussa 6780: leen asian laidan. säätyvaltiopäivien päättämiin 1905 ja 1906 6781: Kun aina tätä ennen senaatin puolelta on vuoden alusta kannettaviin suostuntaveroihin 6782: ryhdytty mitä ripeimpiin toimiin eduskunnan nähden. Samoin menetteli senaatti eduskunnan 6783: hyväksymäin suostunta-asetusten esittämiseksi heinäkuun 1 päivästä lähtien suoritettavaksi 6784: hallitsijalle, viivästeli tällä kertaa nykyinen päättämien suostuntain suhteen. Yhtäläistä 6785: senaatti joko toimettomuudesta, asian ym- menettelytapaa noudatti niinikään senaatti 6786: märtämättömyydestä tai tarkoitusperäisesti, vuonna 1909, jolloin eduskunnan hyväksymät 6787: ryhtymättä minkäänlaisiin toimiin esittelyn suostunta-asetukset vastamainitun vuoden alus- 6788: kiirehtimiseksi. Viime joulukuun 9 päivänä oli ta suoritettavista suostuntaveroista eivät olleet 6789: toimitusvaliokunta lähettänyt eduskunnan hy- ehtineet ajoissa tulla hallitsijalle esitetyiksi. 6790: väksymät asetukset suostunnoista, siis myöskin Ei koskaan ennen, ei edes sortovuosina oltu 6791: paloviina- ja mallasjuomain valmistamisesta siis senaatin toimesta annettu määräystä jon- 6792: suoritettavasta verosta kuin myöskin leima- kun suostuntaveron väliaikaisesta kannosta, 6793: suostunnasta, kenraalikuvernöörin kansliaan, joka olisi määrältään, perusteiltaan tai suori- 6794: mutta vasta saman kuun keskivaiheilla lähe- tustavaltaan poikennut eduskunnan kantovuo- 6795: tettiin asiakirjat kenraalikuvernöörin kansli- delta hyväksymistä suostunnoista. Mutta ny- 6796: asta senaatin talousosaston kansliaan venäjän- kyinen senaatti, tämä senaatti, joka pääosal- 6797: kielelle käännettäviksi. Siellä niitä makuutet- taan on kokoonpantu Venäjältä kokoon haali- 6798: tiin seuraavan tammikuun 8 päivään asti, ! tuista tänne komennetuista aineksista, joita on 6799: jolloin ne palautettiin senaatista asianomaisesti i täydennetty erinäisillä, sortovuosien aikuisilla 6800: käännettyinä kenraalikuvernöörinkansliaan. vähemmän kadehdittavan maineen saavutta- 6801: Tällainen viivytys senaatissa, jossa asetus- neilla ilmiöillä, tämä senaatti, josta useat sen 6802: ehdotukset olisivat olleet mitä kiireellisimmin jäsenet eivät taida maan kieltä, joilla ei ole 6803: käännettävät sitten toimitettaviksi takaisin tietoa Suomen laista eikä tuntemusta sen kan- 6804: kenraalikuvernöörin kansliaan ja sieltä Pieta- sasta ja sen tarpeista, tämä senaatti, jossa on 6805: riin hallitsijalle esitettäviksi, oli jo itsessään jäseniä, jotka eivät ole vannoneet Suomen lain 6806: suuresti moitteenalainen teko. Mutta tämä vaatimaa virkavalaa ja siten heti astuessaan 6807: viivyttely hirnmenee vähäpätöiseksi sen toi- senaattin ovat asettuneet Suomen lakien ylä- 6808: menpiteen rinnalla, johon nykyinen senaatti puolelle, tämä tällainen senaatti katsoi asiak- 6809: Paloviinavero. 129 6810: 6811: 6812: seen astua omia uusia uriaan suostunta-asiain ka.an >>sovelluttamalla niitä periaatteita, jotka 6813: ja perustuslain tulkitsemisen alalla. säädetään 46 §:ssä Ruotsin hallitusmuodossa 6814: Koska eivät eduskunnan päättämät suostun- vuodelta 1772>>. Viimemainittuun perustuslaki- 6815: ta-asetukset, osaksi nykyisen senaatin oman paikkaan siis nykyinen senaatti nojasi käsityk- 6816: leväperäisyyden ja huolenpidon puutteen takia, sensä asiassa. Mainittu perustuslain paikka 6817: ajoissa ehtineet tulla esitetyiksi, päätti senaatti kuuluu näin: >>Valtakunnan säätyjen kokoukset 6818: alamaisessa alistuksessa hallitsijalle ehdottaa, eivät kestä kauvemmin kuin korkeintaan kolme 6819: että hallitsija väliaikaisessa asetuksessa mää- kuukautta ja ettei maata rasitettaisi pitkillä 6820: räisi suostunnat suoritettaviksi tammikuun 1 valtiopäivillä, niinkuin tähän asti on tapahtu- 6821: p:stä 1910, ei eduskunnan päätösten mukaan, nut, niin voipi kuninkaallinen majesteetti sinä 6822: mutta edellisten suostunta-asetuksien perus- aikana julistaa valtiopäivät päättyneiksi ja 6823: teita noudattaen, siis niiden asetusten mukaan, jokaisen kotiseudullensa laskea; j a j o s se m- 6824: jotka lakkasivat voimassa olemasta tammikuun moisessa tapauksessa mitään 6825: l päivänä 1910 ja joita eduskunta ei ollut päät- uutta suostuntaveroa ei olisi 6826: tänyt jatkettaviksi, vaan niiden sijaan hyväk- v a h v i s t e t t u, n 1 1 n j ä ä k ö ö n en- 6827: synyt uudet suostunta-asetukset, jotka oleel- t i n e n v o i m a a n s a.>> 6828: lisesti, etupäässä mikäli koski veromäärän kor- Jokainen, joka edes hituisenkaan verran on 6829: keutta, erosivat tammikuun 1 päivään 1910 tutkinut sen aikuista Ruotsin ja Suomen valtio- 6830: voimassa olleista asetuksista. oikeutta ja vuoden 1772 hallitusmuotoa, tie- 6831: Kun kysymys nykyisen senaatin edellämai- tää, että valtiopäivien päätökset suostunnoista 6832: nitusta alistuksesta joulukuun 22 p:nä 1909 eivät tarvinneet hallitsijan hyväksymistä, vaan 6833: esitettiin senaatissa, osotti asianomainen esit- astuivat voimaan siitä päivästä kun valtiopäi- 6834: telijä, sama esittelijä, joka oli antanut taipuisan vät olivat päättäneet tai, kuten valtiopäivä- 6835: myötävaikutuksensa 20 miljoonan markan suo- päätöksissä siltä ajalta sanotaan, >>vahvistanut>>. 6836: rittamismääräykseen Venäjän valtakunnan ra- Sanalla >>vahvistettU» hallitusmuodon 46 §:ssä 6837: hastoon ja jonka olisi pitänyt olla vapaa kaikista ei tarkoiteta mitään hallitsijan vahvistamis- 6838: epäluuloista liikanaisesta laillisuuden innosta, toimenpidettä, vaan valtiopäiväin päättämistä 6839: perusteellisesti, että määräys entisten tammi- eli hyväksymistä suostunta-asioissa. Sanaa 6840: kuun l p:nä 1910 lakkaavien suostuntain suo- >>vahvistettU>> on siis käytetty merkitsemään 6841: rittamisesta olisi lainvastainen. Se lainoppinut, valtiopäiväin eikä hallitsijan hyväksymistä, 6842: jonka mielipidettä senaatti kuulusteli asiassa, jota viimemainittua ei suostunta-asioissa tar- 6843: oli samaa mieltä. Prokuraattori, maan oikeuden vittu. Puheenalainen perustuslainpaikka mer- 6844: korkein valvoja, niinikään. Mutta kaikki tur- kitsee siis, että entiset suostunnat olisivat voi- 6845: haan. Sotilassenaatti, jolla ei ollut vähimpiä- massa, jos valtiopäivät asetettuina tilaisuuteen 6846: kään edellytyksiä harkitsemaan mikä on lail- päättämään suostunnoista kolme kuukautta 6847: .lista, mikä ei, päätti sillä varmalla itseluotta- kestäneen istuntokauden jälkeen julistetaan 6848: .muksella, joka ei suo epäilyksille sijaa ja joka päättyneiksi ilman että ne ovat ennättäneet 6849: aina on ominaista tietämättömyydelle, alis- tulla mihinkään päätökseen suostunnoista. 6850: tuksen tehtäväksi hallitsijalle väliaikaisen ase- Tällä tavoin on hallitusmuodon 46 § kä- 6851: tuksen antamisesta entisten suostuntain suorit- sitettävä ja niin sitä on aina käsitetty. Ei 6852: tamisesta, joka alistus sitten hyväksyttiin kor- kenenkään päähän ole tätä ennen juolahtanut, 6853: keimmassa paikassa joulukuun 30 p:nä viime että sanalla >>vahvistettU>> tarkoitettaisiin hal- 6854: vuonna. Joulukuun 30 p:nä annetussa asetuk- litsijan hyväksymistä, koska kaikki sen- aikuiset 6855: sessa, jonka otsakirjoituksena on: >>Asetus pa- suostuntaa koskevat valtiopäiväpäätökset kiis- 6856: loviinan valmistamisesta suoritettavasta ve- tämättömästi osoittavat, että mainitulla sa- 6857: rosta, mallasjuomain valmistamisesta mak- nalla tarkoitetaan valtiosäätyjen tekemiä pää- 6858: settavasta suostuntaverosta sekä leima- töksiä suostunta-asioissa. 6859: suostunnasta t~J,mmikuun 1 p:stä 1910>>, Kun viime valtiopäivät eli 1909 toiset valtio- 6860: lausutaan, että koska viime eduskunnan hy- päivät ehtivät tehdä päätöksensä suostunta- 6861: väksymät ehdotukset uusiksi asetuksiksi pa- asioissa hyväksyen uudet perusteiltaan toisen- 6862: loviinan ja m~JJlasjuomain valmistuksesta suori- laiset asetukset kuin ne, jotka paloviinan ja 6863: tettavasta verosta kuin myöskin leimasuostun- mallasjuomain valmistuksessa suoritettavasta 6864: nasta eivät ole vahvistetut, ovat nämä suostun- suostuntaverosta kuin myös leimasuostunnasta 6865: nat suoritettavat tammikuun 1 päivästä 1910 olivat voimassa ensimäiseen päivään tammi- 6866: sitä ennen voimassa olleiden perusteiden mu- kuuta 1910, olisi jokaiselle, joka tunnollisesti 6867: 6868: l7 6869: 130 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 6870: 6871: 6872: -asiaa harkitsee tai järkevästi pystyy sitä har- järjestystä, pysty Suomen korkeimpina halli- 6873: kitsemaan, pitänyt olla selvää, ettei halli- tusviranomaisilla hoitamaan maan asioita. Se 6874: tusmuodon 46 §:ää mitenkään käynyt sovel- on myöskin omansa osoittamaan, mitenkä 6875: luttaminen eduskunnan hyväksymiin suostun- sellaiset miehet kykenevät valvomaan kansan 6876: tapäätöksiin nähden. Mutta toisin nykyinen ja hallitsijan perustuslaillisia oikeuksia ja mi- 6877: senaatti. Vaikka siltä, kuten jo ennen sanot- hinkä asemaan he perustuslainvastaisilla neu- 6878: tiin, puuttui kaikkia edellytyksiä tulkitsemaan voilla asettavat hallitsijan itsensä. 6879: Suomen perustuslakia, oli sillä, ilman että se Seuraukset senaatin aikaansaamasta perus- 6880: huoli esittelijän epäävästä lausunnosta, ilman tuslainvastaisesta asetuksesta astuivat kohta. 6881: että se välitti oikeusoppineen käsityksestä, ilmoille. Suomen lainkuuliaiset viranomaiset, 6882: jonka mielipidettä se itse kuulusteli, ja ilman harvoja poikkeuksia lukuunottamatta, joihin 6883: että se kallisti korviansa korkeamman oikeuden- poikkeuksiin valitettavasti kyllä ovat luettavat 6884: valvojan mielipiteille, uskallusta ja rohkeutta pääkaupungin raastuvanoikeuden erinäiset osas- 6885: päättää alamaisessa alistuksessa esittää hallitsi- tot, kieltäytyivät noudattamasta perustuslain- 6886: jan hyväksyttäväksi nurjan sekä eduskunnan vastaista asetusta. Tämän jälkeen tarttui 6887: itseverotusoikeutta polkevan että hallitsijan nykyinen Suomen kenraalikuvernööri asiaan. 6888: oikeutta supistavan ehdotuksen väliaikaisen : Hän lähetti senaatille kirjoituksen, jossa teroi- 6889: asetuksen antamisesta. ! tetaan senaatille, että sen oli tarkasti valvot- 6890: Nykyisen senaatin aikaansaama asetus 30 tava 30 päivänä joulukuuta annetun asetuksen 6891: p:ltä joulukuuta 1909 polki nimittäin eduskun- noudattamista ja saatettava rangaistuksen- 6892: nan ikivanhaa itseverotusoikeutta asettumalla alaisiksi niskoittelevat viranomaiset. Tämän 6893: sille kannalle, että hallitsija kieltäytymällä johdosta päätti nykyinen senaatti, tuo senaatti, 6894: hyväksymästä eduskunnan suostuntapäätöksiä joka näkyy käsittävän tehtävänsä siten, että 6895: tai siirtämällä hyväksymisensä sen ajan ylitse, sen tulee konemaisesti totella kaikkia ylhäältä 6896: josta lähtien suostunnat olisivat suoritettavat, päin tulevia sortokäskyjä, mutta ei itsenäisesti 6897: perustuslain nojalla oli oikeutettu määräämään, noudattaa Suomen perustuslakia, talousosaston 6898: että entiset suostuntaverot olisivat edelleenkin alaisille viranomaisille lähetettäväksi kierto- 6899: suoritettavat, vaikka perustuslaissamme selvää kirjeen, jossa käskettiin viranomaisten ehdotto- 6900: selvemmin ilmenee se periaate, että eduskunnan masti noudattaa senaatin käsityksen mukaan 6901: perustuslaillisessa järjestyksessä hyväksymä laillisessa järjestyksessä julaistua asetusta 30 6902: suostuntavero on laillinen ja että ainoastaan päivältä joulukuuta 1909 ja, jos poikkeuksia 6903: sellainen suostuntavero, jos se kerran on pää- ' olisi tapahtunut mainitusta asetuksesta, ryhtyä 6904: tetty, on suoritettava ja kannettava eikä mi- kiireellisiin toimenpiteisiin syyllisten saattami- 6905: kään muu suostuntavero. seksi lailliseen edesvastaukseen ja veivoittami- 6906: Mutta mainitussa asetuksessa ilmeneväliä seksi korvaamaan kruunulle heidän menette- 6907: tulkinnalla supistetaan ja rajoitetaan hallitsi- lynsä kautta mahdollisesti syntyneen vahingon. 6908: jankin perustuslaillista oikeutta, koska sen Tätä päätöstä vastaan, jota olivat tekemässä. 6909: nojalla hallitsijankin täytyisi ennen valtio- senaattorit Markoff, Wirenius, Hedlund ja Berg~ 6910: päiväin lopettamista vahvistaa valtiopäiväin pani v. t. prokuraattori vastalauseensa. Ken- 6911: tekemät suostuntapäätökset ilman että hänellä raalikuvernööri taas osaltaan lähetti kuvernöö- 6912: olisi oikeutta valtiopäiväin päättäjäisten jäl- reille kirjoituksen, jossa kuvernöörejä velvoi- 6913: keen harkita, ovatko valtiopäiväin hallitsijan tettiin kolmen päivän kuluessa lähettämään 6914: omasta esityksestä kenties päättämät suostun- hänelle luettelo kaikista niitten alaisista virka- 6915: nat hyväksyttävät vaiko ei. Mainitun tulkin- miehistä, joiden toimialaan kuului useinmaini- 6916: nan mukaan tulisi siinä tapauksessa, ettei hal- tun asetuksen toteuttaminen, ja siihen samalla. 6917: litsija ennen valtiopäiväin ·lopettamista ole merkitsemään, mitkä virkamiehet olivat kiel- 6918: ehtinyt antaa vahvistustansa valtiopäiväin täytyneet noudattamasta asetuksen määräyk- 6919: suostuntapäätöksiin, entiset suostuntaverot, siä, ynnä sitäpaitsi vielä ilmoittamaan, mihin 6920: jotka voisivat olla alhaisemmat kuin hallitsi- toimenpiteisiin kuvernööri sellaisen henkilön nis- 6921: jan itsensä esittämät tai valtiopäiväin päättä- kottelemisen johdosta oli ryhtynyt hänen saat· 6922: mät, kannettaviksi. tamistaan varten edesvastaukseen. Sen ohella 6923: Usein mainittu nykyisen senaatin toimen- tuli sanotun kenraalikuvernöörin kiertokirjeen 6924: piteistä syntynyt asetus 30 päivältä joulukuuta mukaan kuvernöörien viikottain lähettää ken- 6925: 1909 on sekin elävänä todistuksena siitä, ettei- raalikuvernöörille täydennysluetteloita sa- 6926: vät miehet, jotka eivät tunne maan oikeus- ' moista seikoista. 6927: Paloviinavero. 13:t 6928: 6929: Minun ei tarvitse arvostella tämän kirjeen nan viime valtiopäivillä päättämien asetusten 6930: luonnetta eikä selittää sen tarkoitusta. Jokai- johdosta, jotka koskivat paloviinan ja mallas- 6931: nen, jonka muistosta sortoaikain menettely- juomain valmistuksesta suoritettavaa suostun- 6932: tavat eivät ole hälvenneet, käsittää sen ilman taveroa kuin myös leimasuostuntaa, sekä, sitten- 6933: kaikkia selityksiä. kun se on vaatinut perustuslakivaliokunnan 6934: Senaatin perustuslakivastaisen menettelyn lausuntoa asiassa, ehdottamaan eduskunnalle, 6935: kautta suostunta-asioissa oli täten loihdittu mitä eduskunnan olisi asiassa kaiken tämän 6936: esille mitä laajakantoisimmat ristikohdat, risti- johdosta lausuttava. ~ 6937: kohdat, jotka olisivat voineet johtaa mitä 6938: arveluttavimpiin selkkauksiin ja mullistuksiin Ed. W u o r i v i r t a: Kautta maan kuului 6939: ja asettaa jälleen, kuten sortovuosina, virka- helpotuksen huokaus, kun saatiin tietää että 6940: miehistömme lainkuuliaisuuden kovimman ko- Keisarillinen Majesteetti viime tammikuun 21 6941: etuksen alle. Siitä kannasta päättäen, jolle p:nä on nähnyt hyväksi noudatettavaksi ar- 6942: maan hovioikeudet ja suuri osa viranomaisis- mossa vahvistaa eduskunnan hyväksymän esi- 6943: tamme jo ehti asettua tässä ristikohdassa, ei tyksen siitä verosta, joka paloviinan valmistuk- 6944: ole epäilemistäkään, että virkamiehistömme sesta Suomessa oli suoritettava tänä kuluvanav 6945: ylimalkaan olisi kunnialla tämän koetuksen vuonna. Vastoin odotuksia ja niitä toimenpi- 6946: kestänyt. Se seikka, että eduskunnan päättä- teitä, jotka olivat kasaautumassa kansan tuiki 6947: mät suostunnat korkeimmassa paikassa vih- tarpeellisen ja terveellisen menestymisen tielle 6948: doinkin saatiin esitetyiksi ja julaistuiksi, pelasti oli tämänkin kysymyksen pikainen ja mutkaton 6949: maamme samanlaisista koettelemuksista, jotka ratkaiseminen valon välkähdyksenä valtiollisen 6950: olivat edellisinä sortovuosina sitä kohdanneet. elämämme synkän yön pimeydessä. Ainakin 6951: Tässä yhteydessä ei sovellu selostus kaikista osa Suomen kansaa sai kiitollisuudella tuntea 6952: laittomuuksista, joihin nykyinen senaatti on rohkaisua oikean asian lopullisesta voitosta. 6953: tehnyt itsensä syypääksi. Minä olen vakuutettu Toivolla loi se eteenpäin katseensa siitä, .että 6954: siitä, että Suomen kansan eduskunta ennen niin tulee vastaisuudessakin käymään, kun 6955: pitkää tulee, käyttämällä sen varassa olevia ja ristiriitaisuuden usvia käy keskinäisen sopu- 6956: valtiopäiväjärjestyksen osottamia keinoja, kai- soinnun kirkas päivä hajottamaan. Me olemme 6957: kinpuolisesti valaisemaan nykyisen senaatin näinä kuluneina kuukausina eläneet sen veron 6958: kykenemättömyyttä tärkeään tehtäväänsä alaisina, että valmistetusta paloviinasta on 6959: ja sen surkeanlakivastaista toimintaa ja siitä maksettava 2 markkaa kultakin litralta sään- 6960: johtuvaa hallitusvallan auktoriteetin vähenemis- nöllisväkevää paloviinaa. Mutta ehdotukses- 6961: tä maassa, osoittamaan, kuinka Suomen oikeut- sa armolliseksi asetukseksi tästä asiasta tule- 6962: ta järjestelmällisesti polkeva hallitussuunta vaa vuotta varten esitetään kahden markan 6963: Venäjällä on johtanut siihen, ettei kukaan vero aleunettavaksi l markan 40 pennin veroksi 6964: arvostaan pitävä Suomen mies ole tahtonut sillä olettamuksella, että nykyään voimassa 6965: sellaisen hallitussuunnan vallitessa astua senaat- oleva 2 markan vero voipi aiheuttaa halpojen 6966: tiin, antautua tämän hallitussuunnan väli- väkijuomien maahan lisääntyvän tuonnin. 6967: kappaleeksi, vaan että tätä tarkoitusta varten Mutta kun ei ole vielä mitään todellista koke- 6968: Suomen senaatti on miehitetty aineksilla, jotka musta siitä, voipi syystä panna tämän oletta- 6969: eivät nauti vähintäkään arvoa maassa, sekä muksen perään hyvinkin näkyvän kysymys- 6970: vihdoin osoittamaan, kuinka tällainen senaatti merkin. Ja vaikkapa vielä jotkut asiantuntevat 6971: on omiansa komprometteeraamaan hallitus- viranomaiset, kuten varsin uskottavaa on, 6972: valtaa semmoisenaan ja enemmän kuin kenties pitävät tämän vaaran todennäköisenä, niin 6973: mikään muu ei ainoastaan Suomen kansan, voipihan tähän taas lisäksi (Vasemmalta: Ko- 6974: vaan koko sivistyneen maailman silmissä todis- vempaa) vielä panna aivan suuren huutomerkin 6975: tamaan nykyisen hallitussuunnan• siveeHistä sekä samalla jäädä odottamaan nykyisen vero- 6976: vararikkoa. tuksen todellisia eikä vain todennäköisiä seura- 6977: Olen tässä lähetekeskustelussa tahtonut yh- uksia. 6978: teydessä eduskunnalle jätettyjen suostuntaa Vielä lisäksi uskon, että yhtä hyvin voipi 6979: koskevien esityksien kanssa kosketella ainoas- osa Suomen kansaa ilman epäilyksiä kohdata 6980: taan yhtä nykyisen senaatin laittomista toi- näitä todennäköisiksi oletettuja seurauksia, 6981: menpiteistä kehoittaakseni valtiovarainvalio- pannen vakuutuksella sen päämaalikseen, että 6982: kuntaa mietinnössään asettamaan oikeaan va- väkijuomamyrkyn valmistus ja kauppa maas- 6983: loonsa nykyisen senaatin menettelyn eduskun- samme, kuten jo on osaksi tapahtunut, supistuu 6984: 132 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 6985: 6986: 6987: supistumistaan, kunnes tuon turmion säilytys- rajalla sijaitseviin kuntiimme lisääntyvän. SieHä 6988: paikka rajoitetaan apteekin siihen kaappiin, etenkin tarvittaisiin entisestään lisääntyvää 6989: jonka otsikkona on kirjoitus )>venena)> s. o. valvontaa; tähän siis etupäässä nämä tuhannet 6990: myrkky. (Huutoja ja naurua vasemmalta. olisivat omiaan käyttää. Ja niin ne rahat siten 6991: Puhemies: Hiljaa! Ei saa häiritä!) soveliaimmin hyötyä tuottaisivaot ja ilman 6992: Mitä taas tulee siihen arveluun, että l markan näitä rahoja kruununpalvelijoittemme virka- 6993: 40 pennin veroinen paloviina ehkäisisi sen myr- kuntoisuus ja into osoittautuisivaot syntyneiksi 6994: kyn turmiollista vaikutusta paremmin kuin 2 oikeista ja jaloista vaikuttimista eikä palkkojen 6995: markan veroinen, tuntuu se perusteettomalta, saamisen toivosta ja kehoituksista. 6996: sillä jospa kotimaisen paloviinan valmistami- Mitä vielä tulisi siihen, että kunnat menettäi- 6997: nen houkuttelisi tänne ulkomaisen myrkyn sivät apurahansa, ·joka armollisessa ehdotuk- 6998: lisääntymistä, onhan sitä vastaan~kaupunki- ja sessa esitetään 400,000 markaksi, jos 2 markan 6999: maalaiskunnilla keinoja torjumiseen. Kai sii- vero litralta määrättäisiin, eivät siitä kuntien 7000: nä tapauksessa myös maamme rautatietkään valistusharrastukset lamautuisi. Eivät nuo 7001: eivät niin auliisti kuin nykyään palvelisi väki- sadattuhannet tähänkään saakka ole suinkaan 7002: juomain levittämistä. Jo nykyään niistä maa- siunausta lisänneet. Ne ovat olleet rahoja, 7003: laiskunnista, mihin ei enää lähikaupungista jotka ovat monen turmion hintana, surun ja 7004: vuoda väkijuomia, on paljon vähentynyt niiden murheen kyynelien aiheuttajana sekä yleensä 7005: tuottama vaikutus ja turmio. Jos käypi niin, monen harhaanjoutuneen elämän katkerana ja 7006: että ulkomaiset juovutusjuomat yhä suurem- ilmeisenä todistajana tervejärkisten ihmisten kä- 7007: malla voimalla ryntäävät maahamme, minä sitteiden ja toiminnan nurinkurisesta suun- 7008: toivon edes silloin todellisen isänmaallisuuden nasta. 7009: heräävän kaupunkien niissä isissä, jotka ny- Näitä näkökohtia toivoisin kunnioittaen sen 7010: kyään ovat katsoneet väkijuomakaupoista ker- valiokunnan, johon tämä armollinen esitys 7011: tyneillä voittorahoilla voitavan edistää tervey- lähetetään, myös ottavan arvoisaan harkin- 7012: denhoidon lisääntymistä ja valistusta niissä taansa. (Huutoja vasemmalta: Amen, amen!) 7013: ihmisyksilöissä, jotka mainitun myrkkyläh- 7014: teen äärellä maleksien alentuvat eläimel1iseen Ed. E s t 1 a n d e r: Inom landtdagen hafva 7015: raakuuteen. (Vasemmalta: Hurraa! Puhe- vid ett tidigare tillfälle af landtdagens medlem- 7016: m ies: Hiljaa!) mar framställts yrkanden i den fråga, som vid 7017: Armollisesta esityksestä käypi selville, että denna tidpunkt är den ojämförligt betydelse- 7018: syyttäjäin palkitsemiseksi osottamastaan eri- fullaste af alla, nämligen yrkandet om åter- 7019: tyisestä ahkeroimisesta paloviina-asetusten rik- upprättandet af ett författningsenligt styrelse- 7020: komisien syytteeseen saattamisesta on siinä va- sätt i landet. I själfva verket hade det må- 7021: rattu yli 100,000 markkaa. Nämä mhat olisi hända kunnat vara påkalladt att i samband 7022: siis annettava kruununpalvelijoille. Mutta kun därmed uttryckligare än som skedde skulle 7023: heidän toimeensa yleensä kuuluu niinhyvin framhållits nödvändigheten af en rättelse sär- 7024: paloviina-asetusten kuin myöskin muiden ase- skildt i de förhållanden, hvilka blifvit en följd 7025: tusten rikkomuksien ehkäiseminen ja järjes- af senatens nuvarande sammansättning, då 7026: tyksen valvominen ja he siitä saavat vuotuisen densamma utgör ett medel för den mot Jandet 7027: palkkansa, tuntuu tämä ylimääräinen palkitse- riktade fientliga och fördärfliga politiken, och 7028: minen arveluttavalta. Aniharvat heistä ovat då den allmänna styrelsen genom dess förvål- 7029: tähän saakka tehneet tehtäviään vain palkinnon lande råkat i en hos oss härintills sällspord 7030: toivossa. Ja missä ei velvollisuutensa täyttä- vanvård och lägervall. I hvarje händelse torde 7031: misen tunto heitä kannustaisi, joten asian- nu, sedan landtdagen emellertid skridit till 7032: omainen, kun hän ei palkintoa toivo saavansa, sitt regelbundna arbete, och särskildt då nu till 7033: erityisesti jättäisi paloviina-asetusten rikkomi- behandling "föreligga propositioner, som åsyfta 7034: set omaan varaansa, siellä, niinkuin kaikkialla bevillningar, hvilkas åtagande ju ovedersägli- 7035: muuallakin maassamme on olemassa sanoma- gen förutsätter förtroende mellan styrelse och 7036: lehdistö, joka siksi on valveilla, että moiset folkrepresentation, förtroende tili styrelserikt- 7037: kruununpalvelijat saatetaan oikeaan valoonsa. ningen, det vara naturligt att inom landtdagen 7038: Ja tämä on senkaltaisia virkamiehiä paremmin gifves uttryck åt ett omdöme om denna senat, 7039: p~kottava tehtäviään toimittamaan kuin pal- hvilken för närvarande försvårar för landtda- 7040: kmnon saannin kiihoitus. Nykyään näyttää gen fullföljandet af dess uppgift för samhällets 7041: väkijuomain luvaton maahantuonti varsinkin utveckling. Det är dock icke stället att nu här 7042: Mallasjuornasuostunta. 133 7043: 7044: närmare ingå vare sig på de författningsbrott, varoja käytettäväksi, eikö sil1oin kun hallitus 7045: hvilka kännetecknat verksamheten bland per- kerran on osoittautunut toimeensa aivan kyke- 7046: soner, de där kommit tili sina platser utan andra nemättömäksi, olisi kerrassaan kielteinen kanta 7047: förutsättningar än att tjäna ett förkastligt kaikkein edullisin ja paras. 7048: system och som gjort styrelsens verksamhet 7049: till hvad den nu är, en vrångbild af finsk sty- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ar- 7050: relse, ej häller att taga tili tals deras brist- mollinen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n- 7051: fälliga formella kompetens och framförallt det v a l i o k u n t a a n. 7052: uppenbara gäckeri med rättsordningen, som 7053: ligger i en tjänsteutöfning, särdeles i domareem- 2) Suostuntaverosta mallasjuomain valmistamisesta 7054: bete, af personer, hvilka icke aflagt föreskrifven 7055: embetsed. Det är för det närvarande nog, annettu armollinen esitys n:o 5, joka tämän 7056: synes det mig, att inom landtdagen uttalas, kuun 18 p:nä pantiin pöydälle tähän istuntoon, 7057: hurusom dessa personer ställt sig fullständigt esitetään, jolloin puhemies ilmoittaa että puhe- 7058: utanför hela vårt folk, utanför hela detta sam- miesneuvosto ehdottaa tämänkin armollisen 7059: hälle, som af dem häller icke väntar annat än esityksen lähetettäväksi valtiovarainvalio- 7060: ondt. kuntaan. 7061: Ed. T o k o i: Tosin sen jälkeen kun ed. Puhevuoroa käyttäen lausuu: 7062: Castren on nostanut juhlallisuuden tunteen tässä 7063: kamarissa verrattain korkealle, - tunne jota Ed. K a a r n e: Tuntuu tavattoman ikä- 7064: ed. Wuorivirta sittemmin täydensi - tuntuu vältä, kun eduskunnan täytyy yhä jokaisella 7065: hiukan arveluttavalta enää puhevuoroa pyy- istuntokaudella säätää suostuntavaroja väki- 7066: tää, mutta minä olenkin ed. Castrenin kanssa juomille. Mutta t o i v o t t a v a s t i on tämä 7067: aivan samaa mieltä siitä, että kotimainen hal- nyt viimeinen kerta, sillä jos nykyinen senaatti 7068: litus sellaisena kuin se meillä nyt on, tämä hä- tahtoo enemmän kuin edelliset luoda huomiota 7069: nen nimittämänsä sotilas- eli sapelisenaatti, kansan hartaimmalle toivolle, niin se kiirehtii 7070: on menetellyt tavalla, joka on todellakin kai- puoltavan lausuntonsa antamista eduskunnan 7071: ken arvostelun alapuolella, mutta minä en voi viimeksi säätämälle kieltolaille. Mutta tällä 7072: olla mainitsematta myöskin sitä tosiasiaa, jo- odotusajallakin on tarmokkaasti valmistettava 7073: hon ed. Castrenkin jo osittain viittasi, että kieltolakia, johon tarkoitukseen voidaan käyt- 7074: siitä huolimatta, että hallituksen menettely tää väkijuomasuostuntoja. Jo viime vuonna 7075: tässä oli sellainen kuin se oli, meidän kotimai- eduskunta päätti korottaa nämät suostunnat 7076: set viranomaisemme asettuivat sangen kummal- nimenomaan raittiustarkoituksessa. Lähete- 7077: liselle kannalle tähän hallituksen menettelyyn keskustelussa, jossa väkijuomasuostuntain ve- 7078: nähden ensinnäkin paloviinasuostunnassa ja ronkorotuksesta keskusteltiin, lausuttiin, että 7079: mallassuostunnassa sekä sittemmin leimasuos- tällä korotuksella tulisi myös olemaan tarkoi- 7080: tuntakysymyksessä. Se menettely selvästi osoit- tuksena saada herpaantumaan se vastustus, 7081: ti, että niin sanottu perustuslaillisuuden kurssi joka nykyään kohtaa kieltolakia väkijuoma- 7082: on melkoisesti tässä maassa laskenut kaikista tehdasliikkeiden puolelta. 7083: ed. Castrenin juhlallisista vakuutuksista huoli- Senaatti kyllä lausuu armollisessa esityk- 7084: matta, mutta kun asianlaita on sellainen kun sessä: »Vielä ei ole ehditty saada kokemusta 7085: se tällä kertaa on ja hallitus menettelee aivan niistä vaikutuksista, joita kuluvana vuonna 7086: suorastaan tavalla, joka ei vähimmässäkään kannettavalla korotetuna suostuntaverolla on 7087: määrässä voi ansaita ajattelevien kansalaisten oleva kotimaiseen panimoliikkeeseen ja väke- 7088: tunnustusta, onpa vielä menetellyt vastoin väin mallasjuomien maahantuontiin nähdem. 7089: eduskunnan päätöksiä ja käsityksiä, niin silloin Tämä lausunto ei kuitenkaan pidä paikkaansa. 7090: jo täytyy nousta kysymys jokaisessa ajattele- Sillä eduskunnan hyväksymällä mallasjuoma- 7091: vassa ihmisessä, mille kannalle on eduskunnan suostunnan korotuksella on ollut toivottu vai- 7092: asetuttava vastaisiin suostunnoihin, mallas- kutus kotimaiseen panimoliikkeeseen. Ovathan 7093: juomasuostuntaan ynnä muihin suostunnoihin sanomalehdet kertoneet useampien oluttehtai- 7094: samoin kuin tähän kysymyksessä olevaan palo- den lakkauttaneen väkevien mallasjuomien 7095: viinaveroonkin nähden, onko ollenkaan suota- valmistamisen; on myöskin hyvin luultavaa, 7096: vaa tai ollenkaan edes maan etujen mukaista että monilla tehtailla lienee ollut toistaiseksi 7097: tällaiselle hallitukselle osoittaa minkäänlaisia edellisen vuoden varastoja, joten ovat vielä 7098: 134 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 7099: 7100: 7101: siihen asti, kunnes eduskunta tästä asiasta Puheenvuoroa käyttäen lausuu: 7102: uudelleen päättää voineet siirtää ratkaisevan 7103: vastauksen antamisen kysymykseen, maksaako Ed. J u n e s: Pelikorttisuostuntaa koskevan 7104: 10,000 markan alimman mallasveron vai kes- armollisen esityksen perustelussa lausutaan 7105: keyttääkö oluen valmistuksen. Senaatti onkin että >>sen hinnannousun johdosta, joka on ollut 7106: täten rientänyt ystävällisesti hädässä olevien seurauksena puheenalaisen, nimittäin pelikort- 7107: myrkkytehtailijain avuksi, esittämällä väkijuo- tien suostuntaveron korotuksesta, lienee kum- 7108: masuostunnat alennettaviksi. Mitä taas tulee minkin sanottujen menekki jossain määrin vä- 7109: väkevien mallasjuomien maahan tuontiin suu- hentynyt. Kun minä kumminkin olen sitä 7110: rissä määrin, ei siitä ole niinkään suuria vaaroja mieltä, että niiden menekin tulisi vähentyä ei 7111: olemassa. Kesällä ne pahenevat ja talvella ainoastaan >>jossain määrin», vaan paljon enem- 7112: jäätyvät, joten luontokin suojelee meitä tältä män, ihan kokonaan, sen turmiollisen vaiku- 7113: vaaralta. Olkoon myöskin sivumennen sanottu, tuksen vuoksi, mitä yksilö ja koko yhteiskunta 7114: ettei meillä ole näissä asioissa tähänkään asti saa kärsiä pelihimon tyydytyksestä, olisin sitä 7115: ollut ulkomaalaisista sellaista haittaa kuin mieltä että niiden valmistaminen, levittäminen 7116: omista, ja onhan nytkin tunnettu, miten suo- ja käyttäminen olisi tykkänään kiellettävä. 7117: malaiset ovat jo itse käyneet Pietarin olutteh- Mutta jos niiden olemassaolo ja käyttäminen 7118: taissa tiedustelumatkoilla. ovat sellaisten yhteiskunnallisten paheitten 7119: Kun valtiovarainvaliokunta viime vuoden joukkoon luettavat, joita on mahdoton poistaa, 7120: toisilla valtiopäivillä korotti mallasjuomasuos- niin ainakin rohkenisin asianomaiselle valio- 7121: tunnat entistään ·korkeammiksi, riensivät mal- kunnalle kunnioittaen ehdottaa että se korot- 7122: lasjuomatehtailijat kumoamaan valiokunnan taisi, jokaisesta pakasta, eli niinkuin armolli- 7123: mietintöä. Edustaji1le jaettiin erityisenä kir- sessa esityksessä sanotaan >>korttileikistä>> suo- 7124: jasena Suomen Panimoteollisuus Yhdistyksen ritettavan maksun vähintäin 5 markkaan. 7125: J>Vastine>>, jossa sanotaan muun muassa: >>Odot- 7126: tamatta edes edellisten valtiopäiväin säätämän Ed. K a a r ne: Yhdyn ed. Juneksen ehdo- 7127: lain seurauksia ovat seuraavat valtiopäivät tukseen. 7128: ilman muuta alas repineet sen, minkä edelliset 7129: ovat rakentaneet. Josko tämä menettely on Kun keskustelu on julistettu päättyneeksi, 7130: eduksi lainsäädäntötyön terveelliselle kehityk- lähetetään tämä armollinen esitys valtio- 7131: selle, siihen lienee helppo vastata.>> Nyt ovat v a r a i n v a l i o kun t a a n. 7132: samat olutherrat tai kuten armollisessa esityk- 7133: sessä sanotaan >>asian ymmärtävät viranomaiset>> 4) Varojen osottamista valtiopäiväkustannusten 7134: saaneet matkaan sen, että hallituksen on täy- suorittamiseen vuonna 1911 7135: tynyt ryhtyä >>alasrepimääm ilman että halli- 7136: tuksella on minkäänlaisia kokemuksia edellisen koskeva armollinen esitys n:o 7 joka tämän 7137: lain seurauksista. Minä puolestani lausun sen kuun 18 p:stä alkaen oli ollut tähän istuntoon 7138: toivomuksen valtiovarainvaliokunnalle, että se pöydällepantuna, esitetään, ja lausuu 7139: harkitsisi asiaa vakavasti, onko ensinkään tar- 7140: peellista koskettaa nykyisiin verotusmääriin, ja P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa 7141: jos se havaitsee siihen syytä olevan, niin pitäisi tämänkin esityksen lähetettäväksi valtiovarain- 7142: korottaa alinta veromäärää valiokuntaan. Haluaako kukaan puheenvuo- 7143: s u u r i 11 e o 1 u t t e h t a i 11 e. roa 1 Ellei puheenvuoroa haluta niin eduskunta 7144: päättänee lähettää armollisen esityksen valtio- 7145: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja armoL varainvaliokuntaan. 7146: Iinen esitys lähetetään v a 1 t i o v a r a i n v a- 7147: 1 i o_.k u n t a a n. Tähän suostutaan ja asia lähetetään v a 1- 7148: ~~ - -~-· .... t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 7149: 3) Suostuntaverosta pelikorteistu Suomen Snuriruhti- 7150: naanmaassa vuonna 1911 7151: 5) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuusmiesten kertomus 7152: annettu "'armollinen-wesitys n:o 6, joka tämän Eduskunnan Pankkivaliokunnalle vuodelta 1909 7153: kuun 18 p:nä pantiin pöydälle tähän istuntoon, 7154: esitetään edelleen. Puhemiesneuvosto ehdottaa joka on jaettu eduskunnan jäsenille, esitetään, 7155: tämänkin asian lähetettäväksi valtiovarain- mutta koskei kukaan halua käyttää puheen- 7156: valiokuntaan. -- vuoroa ja puheenaoleva kertomus jo on pankki- 7157: Asetus paloapuyhdistyksistä. 135 7158: 7159: 7160: valtuusmiesten toimesta lähetetty pankkiva- hankittuaan tarkemman selvityksen asiasta 7161: liokuntaan, niin kertomus nyt ei anna aihetta antaisi armollisen esityksen siitä, että kumot- 7162: mihinkään toimenpiteeseen. · taisiin rakennuskaaren 24 luvun 4, 5 ja 6 §:t 7163: sekä eräät siihen liittyvät asetukset. Tämän 7164: 6) Ehdotuksen paloapuyhdistyksistä 17 p:nä huhti- johdosta toimitti silloinen vakuutustarkastaja 7165: kuuta 1908 annetun lain selittämisestä August Ramsay tutkimuksen keskinäisestä pa- 7166: sisältävä ed. Granfeltin eduskuntaesitys n:o 15, palovakuutustoimesta Suomessa ja valmisti 7167: joka kuluvan kuun 18 p:n täysi-istunnossa sen perustuksella asetusehdotuksen, joka on 7168: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään 1908 vuoden paloapuyhdistyslain pohjana. 7169: edelleen. Ramsayn tutkimus käsittää ei ainoastaan 7170: pitäjäin paloapuyhdistyksiä, vaan myös- 7171: Keskustelu: kin erinäisiä suurempia keskinäisiä palo- 7172: Ed. Li s t o: Syyksi, minkä tähden 1908 apuyhdistyksiä, m. m. Turun- ja Po- 7173: vuoden laki paloapuyhdistyksistä olisi >>seli- rin läänin maakauppiaitten ja käsityöläisten 7174: tettävä>> niinkuin arvoisa esitysehdotuksen te- paloapuyhdistyksen, joka sääntöjensä mukaan 7175: kijä on esittänyt, lausutaan esitysehdotuksen pe- antaa palovakuutuksia myöskin kaupungin ja 7176: rusteluissa, että mainittu laki oli aiottu astu- kauppalan maalla sijaitseville rakennuksille 7177: maan rakennuskaaren 24 luvun 4-6 pykälien ja muulle omaisuudelle. Asetusehdotuksensa 7178: sijaan, jotka koskivat yksinomaan paloavun ensimäisen pykälän perusteluissa lausuu Ram- 7179: antamista tilallisten kesken maalla. Mainitun say näin: >>Keskinäisten paloapuyhdistysten pe- 7180: lain pohjana olevista asiakirjoista ei muka käy rustaminen on tähän asti tapahtunut joko 7181: näkyviin, että tälle laille oli aiottu sanotta- kuntakokouksessa tehdyllä päätöksellä taikka 7182: vasti laajempaa sisällystä. Mitään tarvetta myöskin siten, että yksityiset, suuremmassa tai 7183: ulottaa laki laajemmalle ei ollutkaan olemassa, pienemmässä piirissä tai myöskin määrätyn 7184: muilla keskinäisillä palovakuutuslaitoksilla kun elinkeinon tai teollisuuden alalla ovat liittyneet 7185: on hallituksen vahvistamat säännöt noudatet- yhteen; tässä kohdin 1 §ei tee mitään muutosta. 7186: tavina. Olisikin sekä tarpeetonta että epä- Sellaisen rajoituksen tekeminen taasen, että 7187: mukavaa pakottaa kaikkia keskinäisiä palo- asetus tulisi käsittämään vaan määrättyä laa- 7188: apuyhdistyksiä puheenaolevan lain alle. Erit- tua olevia keskinäisiä paloapuyhdistyksiä, esim. 7189: täinkin tuottaisi niille epämukavuutta lain mää- kihlakunnittain tai pitäjittäin perustettuja, ei 7190: räykset paloapuyhdistysten hallituksesta, se näytä soveliaalta, koska ne yhdistykset, joita 7191: kun olisi vuosittain tapahtuvassa yhdistyk- viime aikoina on syntynyt muutamilla elin- 7192: sen kokouksessa valittava. Suuremmissa va- keino-aloilla (kuten esim. maakaupan), yhtä suu- 7193: kuutusyrityksissä hankitaan nimittäin toimi- ressa määrässä kuin alueittain perustetutyhdis- 7194: tusjohtaja pitemmäksi ajaksi. Arveluttava asia tyksetkin tarvitsevat erityisiä ohjemääräyksiä.>> 7195: on sekin, että vanhat vuosikymmeniä toimineet Tästä perustelusta näkyy, että lain alkuluon- 7196: vakuutusyhtiöt tulevat pakoitetuiksi muutta- noksen tekijä on tarkoittanut vetää lain piiriin 7197: maan toiminimensä, siihen kun on otettava kaikki keskinäiset palovakuutusyritykset maas- 7198: sana >>paloapuyhdistys>>. Esitysehdotus tar- sa. Sama ajatus astuu näkyviin myöskin kun 7199: kottaa näillä perustuksilla saada toimeen sel- Ramsay perustelee ehdottamaansa säännöstä 7200: lainen 1908 vuoden lain selitys, että tämä laki siitä, että entisten paloapuyhdistysten säännöt 7201: olisi katsottava koskevan ainoastaan >>sellaisia ovat uudistettavat uuden lain määräysten mu- 7202: maalaiskunnissa syntyneitä keskinäisiä palo- kaisiksi. Tästä hän sanoo, että se on >>aivan 7203: apuyhtiöitä, jotka ovat perustetut yksistään välttämätöntä, jos järjestystä ja lujuutta on 7204: palovakuutuksen ottamista varten maaseu- saatava pienten yhdistysten useammissa suh- 7205: dulla>>. teissa puutteelliseen ja vaaralliseen järjeste- 7206: Kun olen ollut jonkun verran· tekemisissä lyyn. Suurille yhdistyksille ei tästä määräyk- 7207: 1908 vuoden paloapuyhdistyslain synnytys- sestä taasen seuraa mitään haittaa, koska nii- 7208: työn ja sittemmin saman lain soveltamisen den ohjesäännöt kaikissa pääkohdissaan täyt- 7209: kanssa, rohkenen täten evästää esitysehdo- tävät tässä asetetut ehdot>>. Jälkeenpäin synty- 7210: tusta laki- ja talousvaliokuntaan, johonka neissä perustavissa asiakirjoissa ei ole mitään 7211: asia on menevä. kohtaa, joka osottaisi, että lainsäätäjä olisi. 7212: Useimnainittu 1908 vuoden laki on valmis- mainitun alkuluonnoksen . tekijän johtavasta 7213: tettu valtiosäätyjen 1897 vuoden valtiopäivillä ajatuksesta luopunut. Päinvastoin sanotaan 7214: tekemän anomuksen johdosta, että hallitus nimenomaan 1904-1905 vuoden valtiopäiville 7215: 136 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 7216: 7217: 7218: asiasta annetun armollisen esityksen johdan- halutaan eräitä keskinäisiä palovakuutusliik- 7219: nossa, että on >>näyttäytynyt välttämättömäksi keitä eristää lainalaisuudesta ja sen suojeluk- 7220: koettaa keskinäistä palovakuutustoimintaa var- sesta erilleen sekä jättää ne edelleen hallinto- 7221: ten aikaansaada pääasiallisilta osiltaan yhden- tai hallitusviranomaisten vapaasta harkinnasta. 7222: mukainen ja varma järjestysmuotm>. Niiden riippuvaisiksi, asettuu käsittääkseni ristirii- 7223: viranomaisten keskuudessa, joiden on ollut taan sen pyrkimyksen kanssa, joka on luonnol- 7224: 1908 vuoden lakia käytännössä sovellettava, ei linen maassa, missä kansalaisten täytyy käydä 7225: tietääkseni myöskään ole ollut sanottavaa kovaa taistelua JaiHisuuden puolesta. Täällä 7226: epälystä siitä, etteikö tämä laki koske kaikkia saadaan nimittäin ehtimiseen nähdä se ilmiö, 7227: keskinäisiä palovakuutusyrityksiä maassa. Ja että missä lailliset muodot ovat puutteelliset, 7228: samalla kannalla ovat olleet miltei kaikkien käytöllisessä elämässä toimivat ihmiset koet- 7229: suurten keskinäisten paloapuyhdistysten toimi- tavat mukauttaa yrityksensä niin, että ne voi- 7230: henkilötkin. Nämä yhdistykset ovat näet, vat saatavina oleviin laillisiin muotoihin mi- 7231: aivan harvoja poikkeuksia lukuunottamatta, käli mahdollista jäsentyä. Puheenaoleva lain- 7232: jo hankkineet asianomaisen valmistuksen uusil- selityshanke pyrkii päinvastaiseen suuntaan. 7233: le, 1908 vuoden lain mukaan valmistetuille Minä en saata uskoa, että suuret keskinäiset 7234: säännöille. Tuossa laissa määrätyn nimenmuu- paloapuyhdistykset meillä lopuksikaan olisivat 7235: toksen ovat eräät niistä kuitanneet aivan yk- kiitolliset, jos niiltä pienellä lainselityksellä 7236: sinkertaisesti ja käytöllisesti siten, että ovat riistettäisiin mahdollisuus päästä 1908 vuoden 7237: entiseen toiminimeensä lisänneet sanan >>palo- lain suojeluksen alaisiksi. Sitä paitsi jäisi epä- 7238: apuyhdistys>>. Sen mutkallisempi ei tämä ni- selväksi, mikä merkitys lainselityksen toimeen- 7239: men muutos ole ollut- eikä tarvitse olla. saatua tulisi olemaan niillä viranomaisten pää- 7240: Kun koneisto siis näin on täydessä käynnis- töksillä, joilla 1908 vuoden lain perustuksella 7241: sään paloapuyhdistyslakia valmistettaessa ase- jo on useille suurille paloapuyhdistyksille vah- 7242: tetun periaatteen pohjalla, niin en puolestani vistettu uudet säännöt. 7243: saata käsittää, että sen tälle laille uuden peri- Toivon edellisessä osottaneeni, että se asia, 7244: aatteen toteuttamista, joka ed. Granfeltin johonka ed. Granfelt on aiotteeliaan tarkoitta- 7245: esitysehdotus tarkoittaa, voitaisiin saada lain- nut saada parannusta toimeen, on jo ehtinyt 7246: selityksellä toimeen, vaan vaatii se lainmuu- kehittyä jotakuinkin mutkalliseksi. Yksinker- 7247: tosta. Mutta saattaako eduskunta lainselitys- taisuutta ja selvyyttä siinå ei ole omansa li- 7248: aiotteen perustuksella käydä tekemään lain- säämään sekään tapa, millä esitysehdotuksessa 7249: muutosta, sitä minun täytyy epäillä. Laki- on yritetty kysymystä ratkaista. Epäselväksi 7250: ja talousvaliokunnan tehtäväksi siis jäisi, jos jää, esityksen sanamuodon mukaan, tulisivatko 7251: valiokunta katselee asiata periafl,tteellisesti sa- 1908 vuoden lain alaan kuulumaan esimerkiksi 7252: malla tavalla kuin minä, ehdottaa käsillä oleva sellaiset paloapuyhdistykset, jotka myöntävät 7253: esitysehdotus hyljättäväksi. maalla vakuutuksia erityisille elinkeinonhar- 7254: Mitä tulee sen lainmuutoksen tarkoituksen- joittajain niinkuin maakauppiasten, sahanomis- 7255: mukaisuuteen, jota esitysehdotus tähtää, niin tajain, tehtailijain, käsityöläisten omaisuudelle. 7256: täytyy minun sitäkin epäillä. Olen uudestaan Ei myöskään käy selville jäisivätkö lain alai- 7257: läpikatsonut 1908 vuoden lain paloapuyhdis- siksi, vaiko sen ulkopuolelle sellaiset paloapuyh- 7258: tyksistä, enkä saata huomata, etteivät sen distykset, jotka käsittävät yhden tai useamman 7259: säännökset olisi yhtä hyvin sovellettavissa kihlakunnan, osan yhdestä tai useammasta 7260: suuriin kuin pieniinkin keskinäisiin paloapu- läänistä tai yhden kokonaisen läänin taikka. 7261: yhdistyksiin. Ed. Granfeltin muistutus siitä, kaksi tai useamman läänin taikkapa koko maan. 7262: että muka tämä laki vaikeuttaisi toimitusjohta- Tällaisia epäilyksiä voisi esittää vielä useam- 7263: jan ottamista pitemmäksi ajaksi kuin seuraa- piakin, mutta mainitut esimerkit riittänevät 7264: vaan vuosikokoukseen asti, on kaiketi erehdys. kaiketi osottamaan, mitä vaikeuksia asettuu 7265: Paloapuyhdistyslain 9 § näet sisältää, että tottuneellekin lainkirjoittajalle eteen, kun hän 7266: vuosikokouksessa on valittava jäsenet halli- käy valmistamaan eduskuntaesitystä hänelle 7267: tukseen niiden sijaan, joiden toimiaika päättyy nähtävästi jonkun verran tuntemattomalla. 7268: ennen seuraavaa varsinaista kokousta. Tuskin- alalla. 7269: pa voidaan selvemmin sanoa, että laki ei lain- 7270: kaan estä ottamasta paloapuyhdistyksen halli- Ed. G r a n f e l t: Tili först skall jag anhålla 7271: tukseen kuuluvia toimihenkilöitä pitemmäksi att få rätta ett tryckfel, som i de bland la.ndt- 7272: ajaksi kuin yhdeksi vuodeksi. Mutta se, että dagsmännen utdelta korrekturafdragen före- 7273: Asetus paloapuy hdistyksistä. 137 7274: -------------- 7275: 7276: kommer på tre olika ställen i motionsmemoria- bolagsfirmor skulle tvingas att ändra sin firma 7277: let. Där förekommer näm1igen en förkortning tili följd af ny lag. 7278: >>depi> med punkt efter, som bör rättas till>>dess>>. Då man genomgår de handlingar, på hvilka 7279: Det är fråga om 1agen och d e s s stadganden. detta 1agstiftningsärende grundar sig, finner 7280: H vad sedan beträffar den föregående ärade man det häller ingenstädes ta1as om, att detsam- 7281: talarens anförande, så utgör det i viss n1,ån för ma skulle komma att tillämpas på något annat 7282: mig en öfverraskning, ity att alla de auktorite- slags bolag än de, som taga upp försäkringar 7283: ter, som tidigare i denna fråga utta1at sig, varit på landet. Det är om härads- och socken- 7284: tämligen eniga därom, att den 1agstifningsåt- branstodsbolag det genomgående är fråga, i 7285: gärd, hvars förk1arande här ifrågasättes, ur- § 3 talas om sådana landsortsbo1ag, hvilka un- 7286: sprung1igen endast varit afsedd att ersätta dantagsvis sträcka sin verksamhet utom länet, 7287: stadgandena i B. B. rörande brandstodsföre- men ingenstädes talas om de stora allmänna 7288: ningar på landsorten. Endr.st tili fö1jd af 1a- bolagen och ingenstädes om bolag, som operera 7289: gens f o r m u 1 e r i n g hafva tvifve1 uppstått, i städerna. Däraf bör man ju indirekt vara 7290: huruvida sagda 1908 års 1ag möj1igen skulle berättigad att draga slutsatsen, att denna lag 7291: böra tillämpas på alla ömsesidiga brandstods- icke varit afsedd att utsträckas till dem. 7292: bolag, oafsedt om de upptaga försäkringar ute- Utgår man från de synpunkter, som i 7293: slutande på landsbyggden, eUer också inom stä- motionsmemorialet äro framlagda, bör man en- 7294: derna. J ag har i motionsmemoria1et framlagt 1igt min uppfattning komma tili den k1äm, 7295: de hufvudsynpunkter, på grund af hvilka jag som jag också formulerat, nämligen att lagen 7296: vid genomgåendet af materia1et i detta 1agstift- skulle afse endast sådana inom landskommu- 7297: ningsärende kommit till den slutsats jag för- nerna tillkomna ömsesidiga branstodsbolag, som 7298: fäktat. Att jag icke är ensam om denna åsikt äro inrättade utes1utande för upptagande af 7299: bevisar t. ex. en till senaten i fjol ingifven inlaga brandförsäkringar på landsbygden. En lag- 7300: från den första af våra försäkringsinspektörer, stiftningsåtgärd, afseende att fastslå detta, 7301: - på hvars förberedande arbete hela denna skulle kunna innebära f ö r k 1 a r i n g af la- 7302: lagstiftningsåtgärd vidtogs,- en inlaga, uti gen. Men nu har fråga väckts därom - och 7303: hvilken han för sitt bolag, nämligen Industri- den föregående ärgde ta.laren tycktes mig 7304: idkarenes Ömsesidiga Brandförsäkringsbolag, framhålla särskilda skäl därför, -- gtt denna 7305: anhöll, att detta bolag icke måtte komma under lag jämväl skulle kunna utsträckas i allmänhet 7306: 1908 års 1ags tilllämpningsområde, enär den- tili sådana bolag, som upptaga försäkringar på 7307: samma ej sådant åsyftat. Den nuvarande landsbygden. I sådant fall skulle det icke längre 7308: försäkringsinspektören åter har bl. a. på en vara fråga om förk1aring af 1908 års lag, utan 7309: bo1agsstämma i Städernas Allmänna Bran- om ett tillägg tili densamma, och jag öfver- 7310: stodsbolag den 15 juli 1909 yttrat, att han 1ämnar åt utskottet att, om så sker, förändra 7311: visserligen >>icke var berättigad att förklara rubriken. Den af mig föres1agna klämmen 7312: 1ag•, men tillika påpekat att, >>ehuru meningen behöfver i så fall ingen annan förändring, än 7313: ursprungligen varit att lagen endast skulle att orden >>inom landskommunerna tillkomna>> 7314: afse de små bolagen, o r d a 1 y d e l s e n i framför >>Ömsesidigt brandstodsbo1ag>> utes1utl:l,s. 7315: lagen likväl tyder på att den bör tillämpas på En omständighet, som särskildt gjort att jag 7316: alla branstodsbolag i landet>>. Endast § 18 i varit intresserad af att fram1ägga denna mo- 7317: lagen ansåg han kunna gifva anledning tili en tion tili hvilken jag för öfrigt blifvit uppmanad 7318: annan uppfattning. Således, äfven han anser af särskilda intresserade, - är den, att 1agbe- 7319: att det är endast på grund af ordalydelsen af redningen, i hvilken jag är med1em, fått sig 7320: 1agen, som man kan få en annan uppfattning uppdraget att uppgöra 1agförslag rörande för- 7321: rörande densamma. säkringsaftalet och den privata försäkringsverk- 7322: Jag har uti motionsmemorialet vidare fram- samheten i hela dess utsträckning, med undan- 7323: hållit en del af de svårigheter, som denna lags tag af sjöförsäkring. Då det nu är uppenbart, 7324: tillämpning skulle erbjuda för de stora bolagen, efter hvad åtminstone mig synes och efter hvad 7325: och det har ju icke varit meningen, ej häller dessutom framgår af utta1anden af en he] 7326: föreligger det någon möjlighet att i detta af- mängd andra, som varit i tilifälle att tillämpa 7327: seende kunna vara fullständig. Jag anser dock 1agen, att såvä1 dennas förarbeten som detalj- 7328: att de anförda exemplen äro talande nog. stadganden icke kunna anses tyda på annat, 7329: Man har bl. a. tidigare i lagstiftningen hos oss, än att den skulle komma att röra uteslutande 7330: t. ex. uti aktielagen, försökt undvika att äldre brandförsäkring på landet, så synes det mig 7331: 7332: lH 7333: 138 'riistaina 22 p. maaliskuuta. 7334: 7335: därför ännu mindre lämpligt, att för de två eller Ed. G r a n f e 1 t: För att handlingarna måt- 7336: tre ~r, ~om kunna återstå tills en fullständig te blifva fullständiga ber jag att få meddela, 7337: lagst1ftnmg angående ömsesidig försäkring lik- att Industriidkarenes Ömsesidiga Brandstods- 7338: som angående all annan försäkring kan till- bolag ändrat sina stadgar efter fordringarna uti 7339: komma, söka intvinga bolag, som uppenbart 1908 års lag efter det sagda brandstodsbolag 7340: känna detta som en olägenhet, under denna erhållit afslag på sin anhållan att Kejserliga 7341: lags bestämningar. Jag hoppas därför att ut- senaten ville söka vidtaga åtgärd om sådan för- 7342: s~ottet vid sin pröfning af frågan skall komma . klaring af Jagen, som här af mig föreslagits. 7343: tlll det resultat att antingen en förklaring af 7344: eller. ett tillägg till lagen, i det syfte, hvari min Ed. Li s t o: Senaatti ei nimenomaan hylän- 7345: motwn utmynnar, skall kunna af utskottet nyt sitä ehdotusta, vaan jätti ratkaisematta 7346: förordas till landtdagens antagande. asian sillä tavoin, että senaatti lausui, että 7347: si1lä ei ole oikeutta selittää lakia. 7348: Ed. W a r v i k k o: Minä olen perehtynyt Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja edus- 7349: tähän 1908 vuoden lakiin paloapuyhdistyksistä kuntaesitys lähetetään laki- ja talous- 7350: enkä ole havainnut sen tekevän mitään esteitä v a 1 i o kuntaan. 7351: vanhempien paloapuyhtiöitten siirtymiseen tä- . 7352: män lain alaisiksi, ei enempi kaupunki- kuin ' 7) Krmmun metsä- ja viljelysmaiden nykyisten 7353: maalaispaloapuyhdistyksiinkään nähden, kun torpparien ja vuokraajien asunto- ja 7354: niillä vaan on hyvää tahtoa. Mielestäni ei tämä vilj elysoikeuden turvaamista 7355: laki tarvitsisi mitään uutta selvitystä, vaan on ' 7356: se sellaisenaan kyllin selvä. • tarkoittavan ed. Kaarneen anomus ehdotuksen 7357: : n:o 7 esittää ed. K a a r n e samalla lausuen: 7358: Ed. L i s t o: Mitä tulee entisen vakuutus- Kun maatalousvaliokuntaan tulee menemään 7359: tarkastajan, tohtori August Ramsayn kantaan : hyvin tärkeitä ja laajaperäisiä ehdotuksia, jotka 7360: tässä kysymyksessä, niin on aivan oikein, niin- vaativat laajaa käsittelyä, on minun mieles- 7361: kuin ed. Granfelt mainitsi, että hän tuonoin täni melkein hyödytöntä lähettää kruunun- 7362: teki yrityksen saada johtamansa teollisuuden- metsä- ja viljelysmaiden torpparien asemaa 7363: harjoittajain keskinäinen paloapuyhdistys 1908 koskevia anomusehdotuksia sinne haudatetta- 7364: vuoden lain alaisuudesta vapaaksi. Toisiasia on vaksi. Jotta nämä asiat joutuisivat tälläkertaa 7365: kumminkin, että nyttemmin tuo sama paloapu- käsittelyn alaiseksi, ehdotan anomusehdotuksen 7366: yhdistys, joka vakuutuskuntansa puolesta on lähetettäväksi laki- ja talousvaliokuntaan. 7367: maamme kaikkein suurimpia, on hankkinut 7368: hallituksen vahvistuksen uusille säännöilleen, P u h e m i e s: On ilmoitettava, että puhe- 7369: jotka ovat rakennetut 1908 vuoden lain poh- miesneuvosto ehdottaa tämän anomusehdotuk- 7370: jalle. sen lähetettäväksi maatalousvaliokuntaan. 7371: Mitä taasen tulee nykyisen vakuutustarkas- 7372: tajan mielipiteeseen, niin pyydän mainita, että Ed. Lohi: Pyydän kannattaa ed. Kaarneen 7373: minulla on ollut tänä päivänä silmäini alla tekemää ehdotusta. Tiedän, että maatalous- 7374: eräs hänen virallinen lausuntonsa, jossa hän valiokuntaan on lähetetty ja lähetetään tilaton- 7375: sanoo, ettei 1908 vuoden lain sanamuoto anna ta väestöä koskevia niin laajaperäisiä alotteita, 7376: aihetta siihen käsitykseen, että tämän lain että ne vievät koko valiokunnan ajan. Toivoi- 7377: alaisuudesta olisi tarkotettu erottaa mitään sin että laki- ja talousvaliokunta, vaikka sinne- 7378: keskinäisiä palovakuutusyrityksiä, mutta- kin tulee asioita koko joukko, kuitenkin ehkä 7379: lausuu hän- eräät suurimmista keskinäisistä paremmin kerkiäisi näitä torpparien oikeudelli- 7380: paloapuyhtiöistä eivät olisi tarvinneet tätä sen aseman turvaamista tarkottavia kysy- 7381: lakia. Sitä vastoin löytyy toisia hyvinkin myksiä käsittelemään. Tämäu takia kannatan 7382: suuria paloapuyhdistyksiä, jotka tarvitsevat tätä ed. Kaarneen ehdotusta laki- ja talous- 7383: sääntöjensä uudistamista 1908 vuoden lain valiokuntaan lähettämisestä. 7384: määräysten mukaan. Minä tiedän omasta 7385: kokemuksestani todistaa, että tämä lausunto. on Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7386: paikallaan. Sääntöjen uudistusta on monessa 7387: tapauksessa hyvinkin tarvittu ja 1908 vuoden Puhemies: Kun puhemiesneuvosto eh- 7388: laki on siinä toimeensaanut tarpeellista kehitystä. dottaa tämän anomusehdotuksen lähetettä- 7389: Erinäisiä anomusehdotuksia. 139 7390: 7391: väksi maatalousvaliokuntaan, mutta ed. Kaarne Hänen ehdotuksensa mukaisesti se lähetetään 7392: ed. Lohen kannattamana laki- ja talousvalio- m a a t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 7393: kuntaan, on asiasta äänestettävä. 7394: länestys ja päätös: 12) Mnataloudellisen koetoiminta-työn laajenta- 7395: mista ja järjestämistä 7396: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi maa- 7397: talousvaliokuntaan, äänestää )>jaa)>, jos )>ei)> tarkoittavan ed. Relanderin y. m. anomusehdo- 7398: voittaa, on eduskunta päättänyt sen lähetettä- tuksen n:o 23 esittää ed. Relander, jonka 7399: väksi laki- ja talousvalikuntaan. ehdotuksen mukaisesti asia lähetetään m a a- 7400: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; asia t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 7401: siis lähetetään m a a t a l o u s v a l i o k u n- 7402: ta an. 7403: 13) Kemijärven pitäjään muodostettavien uudistalojen 7404: 8) Sellaisten kruunun metsätorppien ja mäkitupien metsänsaantioikeuden rajoitusten poistamisesta 7405: asukkaiden oikeudellisen aseman turvaamista, 7406: joiden maapalstoja ei heti voida muo- tehty ed. Waaralan y. m. anomusehdotus n:o 29 7407: dostaa itsenäisiksi undistaloiksi, esitetään. Sen esittää ed. W a a r ala ja lä- 7408: hetetään se hänen ehdotuksensa mukaisesti 7409: koskevan ed. Lohen y. m. anomusehdotuksen l a k i - j a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. 7410: n:o 8 esittäessään lausuu 7411: Ed. Lohi: Tämä anomusehdotus tarkoittaa 7412: juuri samaa asiaa ja oli aikomukseni ehdottaa 14) 'roimenpiteistä maatalousopetuksen saattamiseksi 7413: tätäkin asiaa laki- ja talousvaliokuntaan, mutta vakinaiseksi maamme seminaareihin 7414: koska äsken lähetettiin samallainen asia maa- 7415: talousvaliokuntaan, niin luonnollisesti tämäkin tehdyn ed. Relanderin y. m. anomusehdotuksen 7416: on menevä sinne. n:o 51 esitettyään ehdottaa ed. Relander 7417: asian lähetettäväksi sivistysvaliokuntaan. 7418: Anomusehdotus lähetetään m a a t a l o u s- 7419: Y a 1 i o k u n t a a n. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 7420: tämän asian lähetettäväksi maatalousvalio- 7421: 9) Valtion metsämaiden lisäämistä kuntaan. 7422: sillä tavoin, että yhtiöt ja sellaiset yksityiset, Ed. K a 11 i o: Kannatan asian lähettämistä 7423: jotka harjoittavat puutavaraa raaka-aineena sivistysvaliokuntaan. 7424: kuluttavaa teollisuutta, velvoitettaisiin määrä- 7425: ajan kuluttua luovuttamaan metsämaansa Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7426: valtiolle, tarkoittavan ed. Evert Elorannan 7427: y. m. anom. ehd:n n:o 13, esittää ed. E. P u h e m i e s: Kaksi ehdotusta on olemassa 7428: E l o r a n t a, jonka ehdotuksesta asia lähete- siitä, minne tämä anomusehdotus on lähetet- 7429: tään t a l o u s v a l i o k u n t a a n. tävä, puhemiesneuvoston ehdotus, että se lä- 7430: hetetään maatalousvaliokuntaan, ja ed. Relan- 7431: 10) Arm. esityksen antamista laiksi uutisviljelyksen derin ehdotus, että se lähetetään sivistys- 7432: edistämistä viljelyspakkoperiaatteen mukaan valiokuntaan. Tulee siis äänestys toimitetta- 7433: vaksi. 7434: koskevan ed. Huttusen y. m. anom. ehd:n n:o 19 7435: esittää ed. H u t t u n e n, jonka ehdotuksesta 7436: se lähetetään m a a t a l o u s v a l i o k u n- Äänestys ja päätös: 7437: ta an. 7438: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettä- 7439: 11) Sotilas- ja siviilivirkatalojen torpparien y. m. väksi maatalousvaliokuntaan, äänestää )>jaa)>, 7440: oikeudellisen tilan parantamista perinnöllisen jos )>ei)> voittaa, on se päätetty lähetettäväksi 7441: vuokraoikeuden lleriaatetta sovelluttamalla sivistysvaliokuntaan. 7442: Aanestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ano- 7443: tarkoittavan ed. E. Elorannan y. m. anomus- musehdotus siis on päätetty lähetettäväksi 7444: ehdotuksen n:o 24 esittää ed. E. E 1 o r a n t a. m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 7445: 7446: 7447: .. 7448: uo 'J'iistaina 22· p. maaliskuuta. 7449: 7450: lä) Toimenpiteitä obligatsionilainojen hankkimiseksi 19) Tilanhaltijan hallinta-oikeuden järjestämistä niillä 7451: kunnille maanviljelystarkoituksiin tiloilla, jotka valtion toimenpiteistä muodostetaan 7452: tilattomille luovutettavaksi 7453: tarkoittavan ed. Alkion y. m. anomusehdotuk- 7454: sen n:o 54 ehdottaa ed. A 1 k i o lähetettäväksi tarkoittava anom. ehd. n:o 86, 7455: maatalousvaliokuntaan sekä osaltaan myös 7456: va]tiovarainvaliokuntaan. 20) Rappeuden ehkäisemistii erinäisillii maatiloilla 7457: 7458: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto samoin eh- tarkoittava anom. ehd. n:o 87, 7459: dottaa tämän asian lähetettäväksi maatalous- 7460: valiokuntaan ja valtiovarainvaliokuntaan.~ 21) Tilattoman väestön lainarahaston uudelleen 7461: järjestämistä 7462: Senjälkeen anomusehdotus"Jlähetetään sekä 7463: m a a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n että koskeva anom. ehd. n:o 88 ja 7464: v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 7465: 22) Valtion asutustoiminnan järjestämistä 7466: 7467: 16) Valtion velvollisuudesta ottamaan osaa tilattoman koskeva anom. ehd. n:o 89, jotka kaikki ovat 7468: väestön maanhankinnan avustamiseksi myönnet- ed. Kairamon y. m. edustajain allekirjoitta.m.at 7469: tävien obligatsionilainojen kuoletusten ja esitetään perättäin ja lähetetään ed. K a i r a- 7470: korkojen maksuun m o n ehdotuksen mukaisesti m a a t a 1 o u s- 7471: v a 1 i o k u n t a a n. 7472: tehty ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 55 esi- 7473: tetään ja lähetetään ed. A 1 k i o n ehdotuksen 23) Toimenpiteitä maanviljelyskoneista ja koneteolli- 7474: mukaisesti samoin m a a t a 1 o u s v a 1 i o- suudessa tarvittavista raaka-aineista menevien 7475: kun t aan ja v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o- tullimaksujen huojentamiseksi 7476: k unta a n. 7477: koskevan ed. Kairamon y. m. anom. ehd. n:o 7478: 126 esittää ed. Kaira m o, ja lähetetään se 7479: 17) Toimenpiteitä korvauksen hankkimiseksi hänen ehdotuksestaan v a 1 t i o v a r a i n v a- 7480: niille t01·ppareille 1 i o k u n t a a n. 7481: lampuodeille ja mäkitupalaisille, jotka ovat 7482: 24) Vesiperilisten maitten viljelyskuntoon saattamiseksi 7483: joutuneet häädetyiksi sen vuoksi, ettei maalis- myönnettävän määrärahan lisäämistä 7484: kuun 12 p:nä 1909 vahvistettu maanvuokra- 7485: asetus ennen 14 p. maalisk. samana vuonna koskevan anom.. ehd:n n:o 118 esittää ed. P u- 7486: astunut voimaan tarkoittava ed. Telkän y. m. h a k k a. Hänen ehdotuksestaan lähetetään 7487: anom. ehd. n:o 59 esitetään ja lähetetään ed. asia m a a t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 7488: T e l k ä n ehdotuksen mukaisesti m a a t a- 7489: 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 7490: 25) Tutkimuksen toimeenpanemista Vuoksen veden 7491: laskemista varten 7492: 18) Poronhoidon edistämistä 7493: tarkoittava ed. Pullisen anom. ehd. n:o 122 7494: tarkoittavan ed. Heikkisen y. m. anom. ehd. esitetään ja lähetetään ed. P u 11 i s en eh- 7495: n:o 73 esittää ed. Heikkinen ja ehdottaa dotuksesta v a 1 t i o vara i n v a 1 i o kun- 7496: sen lähetettäväksi laki- ja talousvaliokuntaan. t aan. 7497: 7498: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 26) Valtion maanviljelystarkoitukseen harjoittaman 7499: asian lähe.tettäväksi maatalousvaliokuntaan. lainausliikkeen järjestämisestä 7500: 7501: Kun kukaan ei kannata ed. Heikkisen ehdo- tehdyn ed. Pullisen anom ehd:n n:o 120 7502: tusta, lähetetään asia puhemiesneuvoston eh- esittää ed. P u ll i n e n. Asia lähetetään ed. 7503: dotuksen mukaisesti m a a t a 1 o u s v a 1 i o- Pullisen ehdotuksesta m. a a t a 1 o u s v a 1 i o- 7504: k unta a n. k unta. a n. 7505: Erinäisiä anomutlehdotuksia. 141 7506: 7507: 27) •.roimenpiteitä Kemijärven isojakotoimituksen menett~lyn ja porvarillisten edustajain viime 7508: jouduttamiseksi syksyna noudattaman nurkkapolitiikan kautta 7509: on joutunut. 7510: tarkoittavan anomusehdotuksensa n:o 61 esit- . N~iden an~museh~otuksien synnyn kyllä 7511: tää ed. A h m a v a a r a ja lähetetään se ed. JOkamen varsm hyvm ymmärtää. Ovathan 7512: Ahmavaaran ehdotuksesta 1 a k i - j a t a- por:rarilliset ed~stajat. tottuneet tällaisilla pai- 7513: l o u s v a l i o k u n t a a n. kallisharrastuksilla kemottelemaan. Niillä on 7514: 28) Ehdotuksen mnutoksiksi torpan, lampuotitilan ja 7515: sangen helppo pitää valitsijoita siinä uskossa 7516: mäkitupa-alueen vuokrasta 7517: että heidän etuaan todella ajetaan. Vaikk~ 7518: edustaja varsin hyvin tietää, ettei hänen ano- 7519: maalisk. 12 p:nä 1909 annetun asetuksen 32 ja muksensa voi mihinkään johtaa, tekee hän 7520: 34 §:iin sisältävän ed. E. Elorannan y. m. edusk. sen . ~uitenkin ~~yttääkseen vaalilupauksiaan. 7521: esit:n n:o 21 esittää ed. E. E 1 o ranta, ja Vnme syksyna eduskunnan tekemiä rauta- 7522: lähetetään asia hänen ehdotuksensa mukaisesti tiepäätöksiä koettivat porvarilliset edustajat 7523: m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. sekä myöhemmin porvarillinen sanomalehdistö 7524: lykätä sosialidemokraattisen eduskuntaryh- 7525: 19) Talondellisen ja koneellisen tutkimuksen ~än viak~i .. Jo silloi~ osotettiin, miten syy 7526: toimeenpanemista lnan ~ukm.sam .ra~t~t~~den pä~ttämiseen päin- 7527: vastom oh ets1ttav1ssa porvanllisten ryhmäin 7528: normaaliraiteisen radan rakentamista varten taholta, jotka eivät jaksaneet omaksua yhte- 7529: Tornion asemalta Tornion ulkosatamaan Röyt- ~äistä rauta~ieoh~elmaa, :vaan antoivat paikal- 7530: tään sekä sinne perustettavan kauppasataman hsharrastuksien JOhtaa Itseään. Nvt sisään- 7531: sopivaisuudesta tarkoittavan anomusehdotuk- jätetyt anomukset ovat taas hyvänä' todistuk- 7532: sensa n:o 49 esittää ed. J u n e s ehdottaen sa- se~~ siitä ly~~näköisyydestä, jota näiden ryh- 7533: malla sen lähetettäväksi valtiovarainvalio- mam edustaJain taholta rautatieasioissa osoi- 7534: kuntaan. tetaan. Eduskunnan tulisi kuitenkin osoittaa, 7535: että se ymmärtää antaa oikean arvon tämän- 7536: Puhevuoroa käyttäen lausuu tapaisille alotteille, ja se tapahtuu paraiten 7537: siten, että eduskunta päättää valiokuntaan lä- 7538: Ed. Tanner: Jokseenkin yksimielisiä luu- hettämättä hylätä kaikki uusia ratasuuntia 7539: lisi oltavan siitä että rautatieasioista tehtiin tarkoittavat anomukset. Ehdotan senvuoksi, 7540: eduskunnassa viime syksynä päätöksiä, joiden että eduskunta päättäisi tämän anomuksen 7541: toimeenpano tulee viemään melkoisen ajan. hyljättäväksi. 7542: Päätettiinhän silloin rakennettavaksi koko- 7543: naista kuusi uutta rataa, joiden kustannukset Ed; K e ~ 1 o s a 1 m i: Pyydän samoilla pe- 7544: ennakkoarvioiden mukaan tekevät noin 50 rusteilla kum ed. Tanner toi julki yhtyä ehdo- 7545: miljoonaa markkaa, puhumattakaan päätök- tukseen että tämä anomus hylättäisiin. 7546: sistä kymmenkunnan uuden ratasuunnan tutki- 7547: misesta. Kaikessa tuossa on säännöllisissäkin P u h e m i e s: Kun on vaadittu anomuksen 7548: oloissa joksikin vuosiksi rakentelemista ja hylkäämistä, tulee ensin päätettäväksi, onko 7549: täytäntöönpanemista, ja varsinkin nyt, kun anomusehdotus hyväksyttävä vaiko hylättävä, 7550: hallituksella tiettävästi ei ole halua tämmöisiin ja vasta jos päätetään, että anomus on lähe- 7551: tarkoituksiin maan varoja käyttää, saanemme tet~ävä valiokuntaan, esitetään kysymys mihin 7552: odottaa ennenkuin eduskunnan päätökset ovat valiokuntaan se on lähetettävä. 7553: paperilta siirtyneet todellisuuteen. Tuntuu näin 7554: ollen turhalta eduskunnan vaivaamiselta, että Keskustelu anomuksen hyväksymisestä tai 7555: sille tehdään rautatieasoista uusia anomuksia, hylkäämisestä julistetaan päättyneeksi. 7556: joista varsin hyvin tiedetään, ettei niitä voida 7557: ottaa asiallisesti käsiteltäviksi. Sillä vaikka ei Äänestys ja päätös: 7558: esilläolevista anomuksista mikään tarkota muu- 7559: ta kuin uusien ratasuuntien tutkimista, ei mie- Ken tahtoo anomusehdotuksen valiokuntaan 7560: lestäni sittenkään ole mitään mahdollisuutta lähetettäväksi, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa 7561: tehdä niistä päätöksiä, ellei tahdo asettaa edus- on.~e hylätty. 7562: kuntaa rautatieasiain takia vielä huonompaan Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, anomus- 7563: huutoon kuin se säätyvaltiopäiväin_lentisen ehdotus siis on h y 1 ä t t y. 7564: 142 Tiistaina 2Jl p. maaliskuuta. 7565: 7566: 30) Taloudellisen ja koneellisen tutkimuksen· litsee tässä eduskunnassa tuhoa ennustavana 7567: toimittamista i rautatiekysymyksiin nähden. Vaan joskin tääl- 7568: lä on ilmestynyt sellaisia henkilöitä, jotka ovat 7569: ratasuunnalla T o r n i o n asemalta Y l i t o r- esiintyneet haudankaivajina näille asioille, siitä 7570: n i o n kirkonkylään tarkoittavan anomus- huolimatta minä toivoisin, että tällä kertaa 7571: ehdotuksensa n:o 95 esittää seuraavin sanoin tämä asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokun- 7572: taan. 7573: Ed. J u n e s: Vaikka äskeisestä päätöksestä 7574: huomaan, minkälaisen kohtalon tämäkin ano- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7575: musehdotukseni tulee saamaan, niin sittenkin 7576: pyydän ehdottaa, että anomus lähetetään Puhemies: Asiassa on ensin äänestettävä 7577: valtiovarainvaliokuntaan. siitä, onko tämä anomusehdotus ylipäänsä lä- 7578: hetettävä valiokuntaan vai hyljättävä. 7579: Ed. K e ll o s a l m i: Pyydän että anomus- 7580: ehdotus ilman valiokuntaan lähettämistä hy- Äänestys ja päätös : 7581: lättäisiin. 7582: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi 7583: Ed. Tanner: Kannatan hylkäämisehdo- valiokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos e>>i voittaa, 7584: tusta. on .~e hylätty. 7585: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; ano- 7586: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. musehdotus siis on hylätty. 7587: Xänestys ja päätös: 7588: 32) 'faloudellisen ja koneellisen tutkimuksen toimitta- 7589: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettä- mista rautatien rakentamista varten Mylly- 7590: väksi valiokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> mäen asemalta 7591: vo~~taa, on se hylätty. 7592: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, anomus- Tampereen-Vaasan radalla H a a p a j ä r- 7593: ehdotus on siis h y 1 ä t t y. v e 11 e tarkoittavan anomusehdotuksensa n:o 7594: 128 esittää ed. W a r v i k k o ehdottaen sen 7595: 31) Rautatien rakentamista Oulun radalta Kokkolan lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 7596: kaupungin luota Karstulan kautta Jyväskylän-- 7597: Suolahden radalle Keskustelu: 7598: 7599: koskevan ed. Warvikon y. m. anom. ehd:n n:o Ed. K e 11 osa 1m i: Ehdotan tämänkinano- 7600: 127 esittää ed. W a r v i k k o ehdottaen sen musehdotuksen ilman valiokuntaan lähettä- 7601: lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. . mistä hylättäväksi. 7602: Keskustelu: Ed. T a n n e r: Kannatan hylkäämisehdo- 7603: tusta. 7604: Ed. K e II osa l m i: Ehdotan tämänkin 7605: anomusehdotuksen ilman valiokuntaan lähet- 1 7606: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7607: tämistä hylättäväksi. 7608: Äänestys ,ja päätös: 7609: Ed. T a n n e r: Kannatan ehdotusta tämän 7610: anomusehdotuksen hylkäämisestä. Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio- 7611: kuntaan äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on se 7612: Ed. W a r v i k k o: Minä panen vastalauseen hy~~tty. 7613: sitä ajatusta vastaan, joka täällä on lausuttu, Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten 7614: että nämä anomukset ovat muka tehdyt tak- tämäkin anomusehdotus on hylätty. 7615: tillisista syistä. Ne ovat kipeän paikallisen 7616: tositarpeen vaatimat ja oman vakaumukseni 33) Helsingistä Pusulaan rakennettavaksi aijotun radan 7617: mukaan tehtyjä sekä valitsijain hartaasti toi- avustamisesta valtion varoilla 7618: vomia. (Yleistä äänekkyyttä. P u h e m i e s: 7619: Hiljaa!) Kyllä minä luulen tuntevani ja ha- : tehty ed. Ojasen y. m. anom. ehd. n:o 129 esi- 7620: vaitseva.ni ilmanpaineen ja minimin, mikä vai- : tetään ja lausuu ensiksi 7621: Helsingin-Pusulan radan avustaminen. 143 7622: 7623: 7624: Ed. 0 ja ne n: Vaikkaeduskuntanyt on tässä i leilatoista miljoonalla markalla valtion varoja, 7625: voimakkailla ei-huudoilla tappanut jo kolme niinkuin tässä edellytetään, voidaan saada 7626: rautatiekysymystä, niin rohkenen minä kuiten- 90 kilometriä rataa, on se7,todellakin silloin hal- 7627: kin kunnioittaen eduskunnalle esittää tämän paa. Rata tietysti tulee täyttämään tarkoituk- 7628: nyt esitetyn rautatiekysymyksen, sillä se on sensa sekä väkiliikkeeseen että tavaraliikkee- 7629: sittenkin toista laatua kuin nämä edelliset. , seen nähden. Minä kunnioittaen pyydän, että 7630: Omasta alotteestaan ovat jo yksityiset maan- , tälle anomukselle ei annettaisi sitä kovaa koh- 7631: viljelijät paikkakunnalla uhranneet varojansa taloa kuin edellisille, vaan että eduskunta sen 7632: kysymyksessä olevan radan sekä taloudellisen lähettäisi valtiovarainvaliokuntaan. Sinne minä 7633: että koneellisen tutkimuksen hyväksi, ja tämän voin myöhemmin jättää sekä kannatus- että 7634: pohjalla ehdotetaan nyt osakeyhtiön muodossa kustannuslaskelmat ynnä piirustukset täydel- 7635: tälle rautatielle varoja hankittavaksi ja pyyde- lisinä valiokunnan käytettäviksi. Anon siis 7636: tään valtion kannatusta ainoastaan l Yz mil- vieläkin, että eduskunta sittenkin lähettäisi 7637: joonalla markalla. Olkoonpa niinkin, että edus- tämän anomuksen valtiovarainvaliokuntaan. 7638: kunta jo on päättänyt, niinkuin täällä on mai- 7639: nittu, 50 miljoonan arvosta jo eteenpäin nor- Ed. K e 11 o s a l m i: Anomuksentekijä lie- 7640: maaliraiteisia rautateitä rakennettavaksi, joi- nee jo asiassa saavuttanut tarkoituksensa tä- 7641: den kustannus tietysti nousee huimaavasti män pitemmän lausuntonsa jälkeen. Sillä tu- 7642: vuosi vuodelta., niin kaiketi on kuitenkin rauta- leehan sanomalehtien ja pöytäkirjan kautta hä- 7643: tietaloutta ja rautatieverkkoa edelleen kehi- nen valitsijainsa tietoon, että hän on asiansa 7644: tettäessä pantava kysymykseen, eikö löydy puolesta puhunut. Ehdottaisin, että tämäkin 7645: mitään muuta keinoa rautatieverkon vastai- anomusehdotus hylättäisiin ilman valiokun- 7646: selle jatkamiselle kuin normaaliraiteisten rau- taan lähettämistä. 7647: tateiden rakentaminen, jotka eivät kannata nii- 7648: den korkeaan perustamis- ja rakentamiskustan- Ed. K ä k i k o s k i: Joka päivä kuulee 7649: nukseennähden. Tässä anomuksessa on tehty haikeita valituksia siitä, että vuokrat ja elin- 7650: alote, joka on ensimmäinen laatuaan. On nimit- tarpeet Helsingissä kasvavat niin suuriksi, että 7651: täin yksityisten varoilla jo sekä taloudellinen että eläminen käypi varsinkin köyhälistölle melkein 7652: koneellinen tutkimus pantu toimeen 90 kilo- mahdottomaksi, ja usein kuulee keskusteltavan 7653: metrin matkalla kapearaiteisen rautatien ra- siitä, mitä olisi tehtävä tämän epäkohdan kor· 7654: kentamista varten, joka tulisi alkamaan Hel- jaamiseksi. Luonnollista on, että niin kauan 7655: singin kaupungista ja jatkumaan sellaisen maa- kun ainoastaan kaksi rautatietä johtaa Helsin- 7656: kunnan lävitse, jossa vielä löytyy paljon mah- kiin, tulevat elintarpeet yhä edelleen kallistu- 7657: dollisuutta rautatietavaraliikenteelle. Eikä sen maan. Jos tahdotaan haitallista kehitystä eh- 7658: merkitys ole ainoastaan paikkakunnallinen, sillä käistä, ei ole muuta keinoa kuin se, että pää- 7659: me tiedämme, että sellainen kaupunki kuin kaupunkiin koetetaan avata uusia teitä. Tässä 7660: Helsingin kaupunki tarvitsee jo useamman ra- • on nyt kysymys tiestä, joka tulisi kulkemaan 7661: dan ulospäästäksensä kuin kaksi. Tässä ehdo- rikkaitten, viljavien seutujen lävitse ja tulisi 7662: tetaan nyt kolmatta rataa, tosin kapearaiteista. hyvin suuressa määrässä lisäämään sekä ruoka- 7663: Sitä on tällä kertaa tutkittu vaan 90 kilomet- tarpeiden että rakennusaineiden tuontia Hel- 7664: rin mitta Helsingistä Vihdin kautta Pusulaan, sinkiin ja siten ilmeisesti estämään elintarpeiden 7665: mutta se tähtää kyllä pitemmälle. Sillä vyö- liiallista kallistumista. Eihän tässä ole kvsv- 7666: hykkeellä, mistä tämä rata tulisi kulkemaan, mys mistään uudesta valtionrautatiestä. "Jos 7667: löytyy vielä valjo tarveaineita, rakennusaineita, olisi kysymys siitä, että valtion varoilla pyy- 7668: elintarveaineita ja muita, joita Helsinki tulee dettäisiin rataa rakennettavaksi, voisin vielä 7669: lähimmässä tulevaisuudessa hyvinkin kipeästi ymmärtää hylkäämisehdotuksen. Mutta tässä- 7670: 1 7671: 7672: tarvitsemaan. Onhan ilmeistä, että mitä : hän on kysymys siitä, että yksityiset henkilöt, 7673: niukemmaksi ja tyhjemmäksi nykyisten ratain • jotka aikovat suuria uhrauksia tekemällä ra- 7674: varsilta tyhjentyvät kaikki elintarpeet Helsin- ; kentaa rautatien, saisivat yritykseensä jonkun 7675: kiä varten, sen kalliimmiksi ne nousevat. On verran valtion kannatusta. Jos tämmöinen 7676: sentähden rohjettu tehdä alote siihen suuntaan, ehdotus hylättäisiin, osoittaisi se lievimmin 7677: että täältä vietäisiin kolmas rata, jonka suunta sanoen äärettömän suurta kevytmielisyyttä 7678: tähtäisi aina Loimaan asemalle Turun-Toijalan eduskunnassa. Viittaamalla siihen, mitä ed. 7679: radalla. Anomuksessa vaan pyydetään aiot- Ojanen anomusta esittäessään toi esille, minä 7680: teelle valtion avustusta. Jos nyt kerran puo- mitä vakavimmin pyydän, että eduskuntr.. ei 7681: 144 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 7682: ----- 7683: 7684: ottaisi huomioon hylkäämisehdotusta, vaan länestys Ja päätös: 7685: päättäisi lähettää anomuksen valtiovarainvalio- 7686: kuntaan. . 7687: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio- 7688: ! kuntaan, 7689: äänestää )>jaa)>; jos l>ei)> voittaa on se 7690: Ed. Tanner: Kannatan ed. Kellosalmen ! hylätty. 7691: ehdotusta. ' Äänestyksessä annetaan 30 jaa- ja 109 ei- 7692: i ääntä; anomusehdotus on siis h y 1 ä t t y. 7693: i 7694: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7695: 31)) Normaaliraiteisen radan rakentamista Perniön 7696: Puhemies: Tulee äänestettäväksi siitä, asemalta Kemiiin kirkonkylään 7697: onko anomus lähetet.tävä valiokuntaan vaiko 7698: hylättävä. tarkoittavat ed. Liliuksen y. m. anom. ehd. 7699: n:rot 130 ja 131 esitetään. 7700: Äänestys Ja päätös: Keskustelu: 7701: 7702: Ken tahtoo anomuksen lähetettäväksi valio- Ed. Li 1 i u s: Vaikka ehdotettu rata tarkoit- 7703: kuntaan äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa, on se taa tärkeän liikeyhteyden aikaansaamista, en 7704: hy~~tty. kuitenkaan eduskunnan viime valtiopäivillä 7705: Aänestyksessä annetaan 43 jaa- ja 102 ei- rautatieasioissa tekemään päätökseen nähden 7706: ääntä; anomus on "siis h y 1 ä t t y. olisi rohjennut nyt tehdä tätä anomusehdotusta, 7707: ellei olisi näyttänyt olevan varsin päteviä syitä 7708: tämän asian yhteydessä herättää kysymys, 7709: 34) Alustavien tutkimusten toimeenpanemista t·auta- jol1a saattaa olla mitä suurin taloudellinen 7710: tdtten aikaansaamiseksi Oriveden--Vilppulan merkitys ma~J,llemme, kysymys sähkön ottami- 7711: rataosalta Päi,jänteelle sesta kävtäntöön käyttövoimana rautateillä. 7712: Huolimatta eduskunnan päätöksistä edellisissä 7713: koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anom. asioissa minä sentähden toivon, että tämä asia 7714: ehd. n:o 74 esitetään. tulisi valiokunnan käsittelyn alaiseksi, ja ehdo- 7715: tan siinä suhteessa kunnioittaen, että anomus- 7716: Keskustelu: ehdotus lähetettäisiin valtiovarainvaliokun- 7717: taan. 7718: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä, joka 7719: en tahdo )>eduskunnan kallista aikaa)> kuluttaa, Ed. Aschan: Ehuru utgången af de tidi- 7720: ilmoitan ainoastaan kaksi asiaa. Ensimäinen on: gare omröstningarna beträffande petitioner i 7721: että tämä anomus on ihan samallainen kuin samma riktning som denna, hvilken petition 7722: kaksi edellistä, jotka täällä jo tänä iltana on också jag undertecknat, icke ingifvit mig syn- 7723: hyljätty; ja toinen: että minä tulen vaatimaan nerliga förhoppningar om att den skulle blifva 7724: lippuäänestystä. Voin lisätä, että olisin hyvin godkänd, tager jag mig likväl friheten att be- 7725: iloinen, jos edustajain Tannerin ja Kellosalmen röra en särskild omständighet af allmän natur, 7726: hirmuvalta tänä iltana kukistettaisiin. som jag ville framföra här, af det skäl att den 7727: möjligen framdeles kunde få tillämpning. Til1 7728: Ed. K e 11 osa l m i: Jotta anomuksen te- sin allmänna affattning häfdar petitionens 7729: kijöille ei jäisi enää tilaisuutta ehdottaruansa kläm den sedan länge riktig befunna principen, 7730: valiokunnan ajan haaskaamiseen, ehdottaisin att mindre banor, hvilka, afgrenande sig från 7731: että tämä anomusehdotus hylättäisiin. en hufvudbana, genomgå tätt bebodda trakter, 7732: i hög grad äro egnade att öka hufvudbanornas 7733: Ed. Tanner: Kannatan ed. Kellosalmen räntabilitet. Redan från denna synpunkt sedt 7734: ehdotusta. synes det i petitionen ingående förslaget värdt 7735: att vinna åtminstone det understöd, att det 7736: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. sändes tili det föreslagna utskottet. Men där- 7737: jämte påkallar en annan i klämmen omnä.mnd 7738: Puhemies: Tulee äänestettäväksi siitä, omständighet ett större intresse. De stegrade 7739: onko anomusehdotus, jota on ehdotettu myös vedprisen hafva särskildt under vissa år i hög 7740: hylättäväksi, lähetettävä valiokuntaan vaiko grad ökat driftkostnaden vid landets järnvägar 7741: hylättävä. och t. o. m. under vissa år framkallat enimport 7742: Perniön--Kemiön rautatie. 145 7743: 7744: af stenkol, hvilka i stor skala hlifvit använda i Petitionmemorialet innehåller exempel på, 7745: stället för ved. De ekonomiska nackdelarna af att man redan på en mängd ställen utrikes be- 7746: att tili vårt på hränsle så rika land nödgas im- tjänar sig af de i kärrenmagasineradekrafterna., 7747: portera och dyrt betala stenkol, behöfver jag hvarför det är onödigt att här heröra denna del 7748: väl icke här dröja vid. Emellertid har detta af frågan. Jag vill endast tillägga, att en för- 7749: missförhållande väckt tanken uppå att under- söksanläggning, som den föreslagna icke, endast 7750: söka hvilka andra lätt tillgängliga kraftkällor sku1le kunna klargöra den i mosstorfven slum- 7751: Jandet dessutom eger. I främsta rummet rande kraftens användharhet för järnvägsända- 7752: fästes då tanken vid den elektriska drifkraften, mål, utan äfven för fahriksdrift af det mest 7753: alstrad i våra många forsar. En för ändamålet olika slag. Att denna frågas utredning hlir 7754: arhetande kommitte har fastställt möjligheterna af stor hetydelse för landets industriella fram- 7755: för användning af elektrisk kraft, och funnit att tid och därför horde h1ifva föremål för veder- 7756: sådan står tili huds i rikliga mängder, särskildt i hörandes intresse, synes mig vara alldeles klart. 7757: vissa delar af landet, äfvensom uttalat sig för Jag vill tillägga att ifrågavarande hana, hvil- 7758: möjligheten att använda elektricitet i stats- ken sålunda skulle vara en försökshana för 7759: järnvägarnes tjänst. Dock äro större vatten- elektrisk drift, till hvilken kraft skul1e hämtas 7760: kraftmängder tyvärr icke öfverallt disponihla, från närhelägna kärr, är endast 28 km lång, 7761: där jänrvägsanläggningar finnas eller kunna och att denna korta bana herör icke mindre 7762: anläggas. Under sådana förhållanden hlir det än 6 industriella inrättningar, hvilka finnas 7763: vid fortsättningsvis stegrade vedpriser och omnämnda i petitionsmemorialet. Utaf denna 7764: därmed följande miljonimport af stenkoi nöd- anledning kunde möjligen intresse förefinnas 7765: vändigt att uppsöka ännu andra kraftkällor. också på det socialdemokratiska hållet för 7766: Sådana eger vårt land i själfva verket i out- hyggandet af denna hana. 7767: tömlig mängd i sina kärr och mossar. Man har 7768: heräknat att kärrens y~,a upptager nära en Ed. H o m en: Minä rohkenen myös kan- 7769: tredjedel af landets yta. Afven om all slags torf nattaa ehdotusta, että tämä anomusehdotus 7770: icke är lika lämplig som hränsle, torde man lähetettäisiin valiokuntaan. En tahdo ollen- 7771: likväl icke taga miste, ifall man antager att kaan puolustaa tätä esiintuomalla, mitkä edut 7772: rätt stor del af den är användbar i detta hän- olisivat tämän radan rakentamisesta, sillä 7773: seende och att dylika mossar i stor mängd koska muita ratoja on hyljätty, niin tämä myös 7774: förefinnas just i sådana trakter, t. ex. i södra olisi hyljättävä, ellei olisi erityisiä toisia asian- 7775: delen af landet, där vattenkraften antingen är haaroja, joiden tähden minä läpimästi kanna- 7776: ringa eller redan tagen i anspråk för andra tan, että tämä anomusehdotus antaisi aihetta 7777: ändamål. käsittelyyn eduskunnassa ja sitte tutkimuksiin. 7778: Den finska herggrundens säregna geologiska Ehdotetaan ensiksikin että tämä rata rakennet- 7779: och geogra.fiska beskaffenhet i förening med det taisiin sähköradaksi, ja toiseksi että polttoai- 7780: tempererade klimatet har sedan tusenden och neena käytettäisiin turvetta. Kaksi hyvin 7781: tiotusenden af år framkallat kärrhildningen, tärkeää asiaa, kaksi kohtaa joiden hyödystä 7782: hvilken i många hänseenden är för jordhruka- käytännössä ei voi päättää, ennenkun pitkiä 7783: ren oförmånlig. I stället har under de långa kokeita on tehty. Ruotsissa pantiin Tukhol- 7784: tidsperioderna en stor mängd växtmaterial i man läheisyydessä toimeen koerata, joka kauan 7785: form af torf hlifvit sam1ad, hvilken torf efter aikaa, pari kolme vuotta, välitti 1iikettä kokeen 7786: 1ämplig torkning är lämplig som bränsle. tähden. Tehtiin parannuksia kokemuksen no- 7787: Det gäller i hufvudsak hlott att på etttillräck- jalla, joka saavutettiin, ja päästiin niin pitkälle, 7788: ligt hilligt sätt få den torr, för att den skall että huomattiin, mitkä edut sähköradoilla on. 7789: representera kraftmängder så stora, att tanken Nyt siellä on jo useampia sellaisia ja luullaan, 7790: icke kan uppfatta dem. Denna fond af kraft että niillä on suuri tulevaisuus. On huomattu 7791: är fördelad öfver hela landet. Erfarenheten vi- tämän kokeen kautta, että ne ovat taloudelli- 7792: sar, att det fördelaktigaste sättet för dess till- sesti hyvin edullisia. 7793: varatagande vore att på ort och ställe, på randen Nyt ehdotettu rata tulisi kulkemaan aivan 7794: af de stora kärren förbränna den och öfverföra likel1ä monta suurta turvesuota. Perniössä on 7795: den i elektrisk kraft, som sedan skulle såsom jo olemassa suuri turvepehkutehdaskin. Puu 7796: högspänd ström ledas till den plats, där den ei aina ole soveliain polttoaine. Rautatiellä 7797: kan användas, vid järnvägsdrift längs den käytetään nyt paljon kivihiiliä, vaikka tämä 7798: järnväg, där den behöfves. on verraten kal1ista. On koetettu käyttää 7799: 19 7800: 146 'riistaina 22 p. maaliskuuta. 7801: 7802: 7803: turvetta polttoaineena, mutta menestys ei Ed. H ä m ä 1 ä i n e n: Samoilla perusteilla, 7804: ole ollut ihan suuri. Loviisan radalla sitä millä eduskunta ennenkin hylkäsi toiset ano- 7805: käytettiin, mutta siitä ei ollut juuri tuntuvaa musehdotukset, ehdotan että tämäkin anomus- 7806: hyötyä. Mutta jos sen yhdistää sähkörataan, ehdotus hy1ättäisiin. 7807: silloin on asian laita ihan toinen. Silloin ei 7808: tarvitse kuljettaa tätä polttoainetta lokomo- Ed. R o o s: Vid senaste landtdag inlämnade 7809: tiivissä, vaan voi laittaa jonkun keskusaseman jag jämte några andra representanter en petiti- 7810: suon viereen, jossa turve poltetaan ja josta on om byggande af den hana, om hvars byg- 7811: voima sitten hienon sähkölangan avulla johde- gande nu är fråga. Redan på den grund kan 7812: taan rataan. Tämä on aivan toista. Sähköra- jag icke annat än på det varmaste understöda 7813: dalla voi siis paljon edullisemmalla tavalla petitionsförslaget. Jag gör det så mycket mer 7814: käyttää polttoturvetta. Ja silloin ehkä tämän som de skäl, hvilka petitionärerna framhållit 7815: aineen käyttäminen kävisi niin edulliseksi, että både i det inlämnade petitionsmemorialet och 7816: joskin sille annetaan suurta pääoma-arvoa, niin äfven här under diskussionen, äro mvcket 7817: kuitenkin voisi taloudellisesti tulla edulliseksi vägande och petitionen också gifver ett uppslag 7818: käyttää tätä polttoainetta. Minä en nimittäin för tillgodogörandet af de miljoner, hvilka 7819: kuulu niiden joukkoon, jotka katsovat, että slumra i våra kärr. Jag tar mig därför friheten 7820: jos on edullista polttaa turvetta, kun vain saa att understöda förslaget om att petitionen blefve 7821: kustannukset korvatuksi, niin tämä on tehtävä, remitterad till utskott. 7822: sillä turpeella on myös suuri -arvo pääomana. 7823: Sitä ei saa kevytmielisesti polttaa ja sentähden ; Ed. Kello salmi: Yhdyn ed. Hämäläisen 7824: on ehkä hyvä että sitä ei ole enemmän poltettu tekemään ehdotukseen. 7825: tähän asti, sillä ne metoodit, joiden mukaan tä- 7826: män aineen poltto on tullut kysymykseen, ovat Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7827: olleet siksi huonot, että voitto ei ole ollut suuri, 7828: mutta turve on kyllä tullut poltetuksi. Mutta Puhemies: Tulee äänestettäväksi siitä, 7829: jos sen voi edullisella tavalla tehdä, niin on ovatko nämä anomusehdotukset lähetettävät 7830: asianlaita aivan toisenlainen, ja tässä on toi- valiokuntaan, vai ovatko ne hylättävät. 7831: veita että niin voi tapahtua. Silloin voisimme 7832: saada ratkaistuksi, mitä hyötyä on sähköra- Äänestys ja päätös: 7833: doista meillä ja mitä hyötyä on polttoturpeen 7834: käyttämisestä. Sähköradoilla on se hyöty, Ken tahtoo anomusehdotukset lähetettäväksi 7835: kuten tässä anomusehdotuksessa myös sano- valiokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, 7836: taan, että tullaan toimeen kevyemmällä pääl- ovat ne hylätyt. 7837: lysrakenteella, sillä vaunut ja veturit voi- Äänestyksessä annetaan 33 jaa- ja 105 ei- 7838: vat nekin olla paljon kevyemmät, voi käyt- ääntä; nämäkin anomusehdotukset ovat siis 7839: tää neljä kertaa suurempaa nousua sekä jyr- hylätyt. 7840: kempiä kaartoja, joten pengerrys- ja tasoitus- 7841: kustannukset vähenevät. Siis sähköratoja voi 7842: rakentaa paljo halvemmalla kuin nykyisiä, :l6) ~Iäärärahan myöntämisestä keuhkotaudin vas- 7843: joissa kulkee raskaat vaunut ja veturit. tustamiseksi 7844: Tämän kokeen tähden, joka ennemmin tai 7845: myöhemmin on tehtävä ja joka tulee kestä- tehty ed. Hultinin y. m. anom. ehd. n:o 132. 7846: mään muutamia vuosia, ennenkuin uskaltaa Sen esittäessään lausuu 7847: ryhtyä rakentamaan sähköratoja, minä ehdo- 7848: tan, että tämä anomusehdotus lähetettäisiin Ed. H u 1 t i n: Ehdotan tämän anomusehdo- 7849: valiokuntaan, jotta jo ennemmin voisimme tuksen lähetettäväksi talousvaliokuntaan. Ano- 7850: tehdä tämän kokeen, joka kumminkin tulee musehdotuksentekijäin tarkoitus on samaan 7851: kestämään muutamia vuosia. Luulen siis että valiokuntaan lähettää myös lääkeopillisen 7852: niihin rautateihin nähden, joista tulevaisuu- asiantuntijan myötävaikutuksella laadittu lä- 7853: dessa päätämme, olisi suureksi eduksi, jos nyt ! hempi ehdotus siitä, mitenkä tämä määräraha 7854: verraten lyhyen ajan kuluttua voisimme ryhtyä · on käytettävä. 7855: tämän välttämättömän kokeen tekemiseen. 7856: Tältä kannalta minä lämpimästi kannatan eh- Anomusehdotus lähetetään talous v a~ 7857: dotuksen lähettämistä valiokuntaan. i l i o k u n t a a n. 7858: Ehdotus laiksi avioliiton solmimisesta. H7 7859: 7860: 37) Ehdotuksen laiksi avioliiton solmimisesta myöhäisen ajan tuloksia eikä suinkaan mitään 7861: kristinuskossa eikä edes luterilaisessa uskon- 7862: sisältävän ed. W. Jokisen y. m. edusk. esit:n suunnassa alkuperäisesti ollutta. 7863: n:o 25 esittää ed. W. J o k i n en. ~Kun avioliitto on puhtaasti y h te i s- 7864: Keskustelu: 7865: k u n n a 11 i n en o i k e u s s u h d e. on ai- 7866: noa johdonmukainen lainvaatimus ·se, että 7867: Ed. W. J o k i n en: Tämä eduskuntaesitys kaikki avioliitot ovat soimittavat y h t e i s- 7868: sisältää ehdotuksen laiksi avioliiton solmimises- k u n n a 11 i s e n v i r a n o m a i s e n e d e s- 7869: ta ja perusteluja sille. Ehdotuksessa asetutaan s ä. Ainoastaan ne tavattoman hellät välit 7870: sille kannalle että kaikki avioliitot olisi soimitta- mitä vallankin protestanttisissa maissa yleensä 7871: va yhteiskunnallisen viranomaisen edessä, eli on vallinnut kirkon vallanpitäjien ja maallisen 7872: niin sanotun pakollisen siviiliavioliiton kan- ylivallan välillä erään yhteisen tarkoituksen. 7873: nalle ja tarkottaa se siten täyden askeleen ot- kansan kurissa ja kerittävänä pitämisen saa- 7874: tamista tässä uudistuskysymyksessä, joka vuttamiseksi selittää miten valtio aikoinaan on 7875: kauan on ollut valmistelun ja keskustelun voinut säätää jotakin itselleen itsessään niin 7876: alaisena. vierasta kuin vihityttämispakon. 7877: Viime aikoina ja vallankin viime vuosina on Pakollinen siviiliavioliitto on säädettynä 7878: maassamme tapahtunut suuri mullistus uskon- useissa vanhoista sivistysmaista, niinpä Rans- 7879: nollisissa käsityksissä jl:l, suuressa määrin jopa kassa, Alankomaissa, Belgiassa, Rumaniassa, 7880: kokonaan vapautumista uskonnollisuudesta. Italiassa, Sweitsissä, Saksassa ja Unkarissa. 7881: Kun lainlaadinta kuitenkin yhä edelleen on Kaikissa muissa sivistysmaissa käy yhä ylei- 7882: entisellä, suureksi osaksi uskonnon yhteyteen semmäksi vaatimus, että sama askel on otet- 7883: perustuvalla kannalla, ovat monet lakien mää- tava. Vain neljä maata koko Europassa, Serbia, 7884: räykset käyneet arveluttavaksi omantunnon pa- Kreikka, Venäjä ja- tietysti- Suomi ovat 7885: koksi. Niin on kaikkein suurimmassa määrässä sellaisia, joissa siviiliavioliittoa ei missään muo- 7886: laita avioliittolainsäädännön alalla, lain mu- dossa ole säädettynä. 7887: kaan kun ei ole mahdollista solmia yleisenkään Siviiliavioliiton tarve meidän maassamme on 7888: lain täydellisesti päätetyksi myöntämää avio- niin kipeä, että sitä eivät voi kaikkein vanhoilli- 7889: liittoa muuten kuin alistumalla kirkolJiseen simmatkaan kieltää. Siviiliavioliiton säätä- 7890: vihkimiseen. mistä odottavat suuret joukot kansalaisia, jotka 7891: Eduskuntaesityksen tekijät tietävät kyllä, nyt vakaumustaan polkematta eivät voi nou- 7892: että tuo omantunnonpakko ei sittenkään ko- dattaa avioliittoon mennessään sitä tapaa, 7893: konaan poistuisi, vaikka nyt säädettäisiin sivii- minkä laki tavalliseksi määrää. Valaisevana 7894: liavioliitto, koska kirkkolain evankelis-luterilai- seikkana voinee viitata siihen, että eduskunnan 7895: sen kirkon jäsenille asettama vihityttämispakko omissa jäsenissä on ainakin kokonaista kym- 7896: kumminkin jäisi voimaan. Mutta jos kirkolle menen, jotka vakaumuksensa vuoksi eivät ole 7897: tuon vaatimuksensa tukemiseksi ei jätettäisi voineet hankkia avioliitolleen tuota kirkon )>py- 7898: muita keinoja kuin kirkkolain mukainen kirk- hitystä)>. 7899: kokuri, ei pakko sellaisena enään tulisi paljoa- 7900: kaan painamaan niitä kirkon jäseniä, jotka Kun siviiliavioliiton säätämiseen kerran ryh- 7901: vihityttämiseen eivät ome,ntunnon syistä voi dytään, niinkuin nyt jo ehdottomasti pitäisi, 7902: suostua. on syytä ottaa täysi ja ainoa johdonmukainen 7903: Avioliiton kirkollinen vihkiminen pakollisena askel, s. o. säätää p a k o 11 i n e n s i v i i 1 i- 7904: avioliiton päättämisen muotona ei ole sen van- a v i o 1 i i t t o, ja sen jälkeen myöskin heti 7905: hempi kuin että se meille lain ehdottomana ryhtyä sen tarpeelliseen täydennykseen, ylei- 7906: määräyksenä esiintyy vasta vuoden 1686 kirk- sen siviilirekisterin käytäntöönottamiseen. Pa- 7907: kolaissa sekä siitä vuoden 1734 lakiin ote- kollisen siviiliavioliiton säätäminen ei kyllä 7908: tuissa määräyksissä. Samassa 1734 vuoden ollenkaan täysin vastaa tarkotustaan ennenkuin 7909: laissakin on kumminkin sen ohella vieläkin säädetään myöskin u s k o n n o n v a p a u s, 7910: voimassaolevia määräyksiä, jotka myöntävät mutta nähdäkseni pakollisen siviiliavioliiton 7911: täysin laillisiksi muitakin kuin kirkollisella säätäminen olisi omiaan suuressa määrin sitä- 7912: vihkimisellä päätettyjä avioliittoja, vaikka vaa- kin jouduttamaan. 7913: tivatkin että näille avioliitoille olisi loppu- Eduskuntaesitys on painettuna jaettu Edus- 7914: siunaukseksi hankittava tuo kirkon n. s. pyhi- kunnan jäsenille niin ettei siitä tarvitse enem- 7915: tys. Vihityttämispakko on siten vasta verraten pää tässä selkoa tehdä. 7916: 148 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 7917: 7918: 7919: Kun on syytä varoa että tämän asetuksen Useat tällaisessa asiassa auktoriteetista käy- 7920: suhteesta kirkkolakiin on jonkunverran seka- vät kirkolliskokouksen jäsenet antoivat siellä 7921: vuutta, ainakin mikäli voi päättää tämän- asiasta lausuntoja, joissa aivan pätevästi to- 7922: laisten asiain käsittelystä ennen, lienee syytä distettiin, että sellaisenkaan askeleen ottami- 7923: sanoa muutama sana asian siitäkin puolesta. nen kuin pakollisen siviiliavioliiton säätämi- 7924: Kysymykseen siitä tietäisikö pakollisen siviili- i nen, ei ollenkaan sellaisenaan koske K. L:ia. 7925: avioliiton säätäminen kirkkolain muutosta, ei Ja mitä selvimmin on tämä kanta esitetty 7926: minusta, kuten jo edelläsanotusta selviää, myöskin saman kirkolliskokouksen siviilivalio- 7927: näytä kuin yksi vastaus mahdolliselta. kunnan mietinnössä n:o 1, joka koskee kirkollis- 7928: Peria~J,tteellisesti on meidän nykyinen lain- kokouksen annettavaa lausuntoa hallituksen 7929: säädäntömme nähdäkseni sillä kannalla, että valmistamasta siviiliavioliittoasetuksesta. ~ 7930: avioliiton solmiminen on siviililain määrättävä Pitemmälti perusteltuaan asiaa, selittää valio- 7931: asia. Se avioliittoa perustava merkitys, mikä kunta sivulla 12 ja seuravilla pääkohdissaan 7932: kirkollisella vihkimisellä nykyisin on, on sillä seuraavaa: 1>Voimassa oleva kirkkolaki ei sisällä 7933: yksinomaan yleisen lain nojalla. Sen merki- mitään säädöksiä kihlauksesta eikä yhteiskun- 7934: tyksen antavat sille varsinaisesti eräät Naimis- nallisista avioliiton esteistä eikä kihlauksen tai 7935: kaaren kohdat. Evankelisluterilaisen kirkon avioliiton purkauksesta eikä edes erokirjan an- 7936: kirkkolain sisällys rajottuu jo kirkkolain luon- tamisesta. Mitä kirkon viranomaisten tulee 7937: teenkin vuoksi kirkon sisäisiin asioihin ja K. L. näissä asioissa noudattaa, on säädetty ylei- 7938: 14 §:ssä selvästi ja nimenomaisesti sanotaankin, sessä laissa ja siihen kuuluvissa asetuksissa. 7939: että kirkkolaki koskee ainoastaan kirkon omia Kirkollisia säädöksiä ei enää ole muut kuin ne, 7940: asioita. jotka koskevat vihkimystä ja kuulutusta, 7941: Mutta kun vihkimisellä siten on avioliittoa edellistä k i r k o 11 i s e n a j u m a 1 a n p a 1- 7942: perustava merkityksensä yksinomaan yleisen v e l u s t o i m i t u k s en a, johon kirkon jä- 7943: lain eikä kirkkolain nojalla, voi siltä tämän seniä avioliittoon mennessä velvoitetaan, ja 7944: merkityksen ottaakin yleisen lain muutoksella. jälkimmäistä k i r k o ll i s e n a e s i r u- 7945: Kirkkolakiin ei tuo vihkimisen muun mer- k o u k sen a sekä vihkimyksen saamisen eh- 7946: kityksen poistaminen koske, sillä kirkkolaissa tona. Mutta vihkimyksen merkitys siinä koh- 7947: ei ole vihkimiselle muuta merkitystä annettu den, että se perustaa avioliiton, ei seuraa kirk- 7948: kuin se mikä sillä on avioliiton kirkkollisena kolaista, vaan yleisestä laista. . . Säätämisvalta 7949: n. s. pyhyttämisenä. Vihityttäminen asetetaan siinä kohden on yhteiskunnallisella lailla, joka 7950: evankelisluterilaisen kirkon jäsenten velvolli- siitä syystä voikin määrätä avioliiton solmimi- 7951: suudeksi K. L:n 5 §:ssä, jossa säädetään, että selle muuta muotoa kuin kirkollisen vihkimyk- 7952: 1>kirkon jäsenet ovat velvolliset avioliittoon sem. Sivulla 14 selittää valiokunta loppulau- 7953: mennessään antamaan kirkon pyhittää se sää- suntonansa: 1>Laki semmoinen, jolla uusi muoto 7954: detyllä tavalla,>. Tässä määräyksessä jo siis avioliiton solimimiselle säädetään, ei niin muo- 7955: sanamuodonkin mukaan selvästi erotetaan doin sinänsä ole katsottava muuttavan kirkko- 7956: a v i o 1 i i t t o on meneminen se 11 a i- lakia, kun K. L. §§ 5 ja 71-77 yhä edelleenovat 7957: s e n a a n ja siihen lisäksi tuleva k i r k o n voimassa kirkon kaikkien jäsenten suhteen. 7958: antama p y h i t y s. Avioliiton pyhittämi- Muutosta näiden pykälien suhteen (ainoat 7959: sestä säädetään K. L:n 9:ssä luvussa, joka kirkkolainpykälät mitkä avioliittoa koskevat!) 7960: kuuluu siihen osaan kirkkolakia, jossa otsak- voitaisiin katsoa tehtävän ainoastaan siinä 7961: keen mukaan puhutaan )>Kirkon pyhistä toimi- tapauksessa, että yhteiskunnalliset lakisäädök- 7962: tuksista)>. set vapauttaisivat kirkon jäseniä velvollisuu- 7963: Totta on kyllä, että valtion avioliittolain- desta antaa mennessään avioliittoon, seura- 7964: säädäntö tosiasia 11 i se s t i voi aiheuttaa kunnan pyhittää se säädetyllä tavalla taikka 7965: sen, että kirkko tekee muutoksia omaan lain- jos ne veivoittaisivat kirkon antamaan kuu- 7966: säädäntöönsä. Mutta juuri siksi kirkolle aikoi- lutusta ja vihkimystä semmoisissa tiloissa, mil- 7967: naan onkin annettu 1 a u s u n n o n a n t o loin nämä kirkolliset toimet kirkon nyt voi- 7968: o i k e u s avioliittoasioissa. massa olevan järjestyksen mukaan eivät saa 7969: Kysymys valtion avioliittolainsäädännön suh- tapahtua1>. 7970: teesta kirkkolakiin oli varsin laajan keskustelun Valiokunnan varsinaisina jäseninä olivat se- 7971: alaisena neljännessä kirkolliskokouksessa v. naattori Z. Yrjö-Koskinen, piispa Råbergh, se- 7972: 1898. :>•· :"."""i naattori Boreni.us, kunnallisneuvos Meurman, 7973: Ehdotus laiksi avioliiton solmimisesta. 149 7974: 7975: professori Rein sekä kirkkoherrat Elis Berg- edessä jo sitovaan avioliittoon menneitä jäseni- 7976: roth ja. Auvinen, ja olivat he tässä nyt puheena- ään kirkolliseen vihkimiseen, sellaisen olotilan 7977: olevassa kohdin kaikki valiokunnan kannalla. mahdollisuuden ovat myöntäneet jo vuosien 7978: Ainoa, joka oli eri kannalla, oli valiokunnan töi- 1877-78 säätyvaltiopäivät eriuskolaislakia 7979: hin vain osaksi osaa ottanut varajäsen, jonka koskevassa alamaisessa vastauksessaan (Sää- 7980: vastalauseen kirkolliskokous sitte melkoisella tyjen vastaus esitykseen n:o 44, sivu 9). Selvänä 7981: äänten enemmistöllä h y 1 käsi. ilmenee tämä kanta myöskin vuoden 1888 val- 7982: Vastauskirjelmässään hallitukselle sanoo vuo- tiopäivien lakivaliokunnan eriuskolaislakimie- 7983: den 1898 kirkolliskokous muun ohella seuraa- tintöön liitetyssä, sittemmin kahden säädyn 7984: vaa: »Luterilaisen kirkon perusteiden mukaan hyväksymässä ensimäisessä vastalausessa, jon- 7985: ei vihkimiseen välttämättä kuulu avioliiton ka allekirjoittajina on puolet valiokunnan 7986: oikeudellinen perustaminen, vaan missä sem- jäsenistä, joukossa useita tunnettuja laki- 7987: moinen oikeudellinen vaikutus on vihkimiseen miehiä. Vastalauseessa sanotaan: )>Koska avio- 7988: yhdistetty, lähtee valtuutus maallisen yhteis- liitto on yhteiskunnallinen laitos, johon kaikilla 7989: kunnan laista. Myöskin meidän maassamme on valtion jäsenillä täytyy olla tilaisuus päästä 7990: avioliiton solmiminen nyttemmin järjestetty katsomatta heidän uskontunnustukseensa, ja 7991: yhteiskunnallisen lain kautta. )>Tämäkin lau- koska erittäin tärkeät oikeudelliset seuraukset 7992: sunto, samoin kuin kirkolliskokouksen hyväk- ovat yhteydessä avioliittoon menemisen kanssa, 7993: symä mietintö kokonaisuudessaan, on selvä niin ei voi valtion toimivallan ulkopuolella olla, 7994: ja tinkimätön myönnytys, että a v i oli i- että tälle toimitukselle säädetään sellainen muoto, 7995: t o n s o l m i m i s e n t a p a o n k o k o- jossa ei ole minkäänlaisia uskonnollisia aineksia. 7996: naan y 1e i s e n 1a i n m ä ä r ä t t ä- Yksityiset avioliittokumppanit eivät tämän 7997: v i s s ä, tietysti mikäli ei kumota kirkon jä- kautta tule estetyiksi pyhittämästä yhdistyk- 7998: senten velvollisuutta antaa kirkon sittemmin sensä uskonnollisella toimituksella, vieläpä voi- 7999: menoillaan )>pyhittää)> avioliitto. Kun )>valtio vat erityiset uskontokunnat jäseniltään v a a- 8000: kirkkomme>> itse rutivanhoillisessa kirkollis- t i a s i t ä p a k o 11 i s e s t i k i m. 8001: kokouksessa on K. L:ia näin tulkinnut, mikäli Se mahdollinen vasta,väite siis, että kirkolli- 8002: asia allenkaan tulkinnan varassa on, ei juuri sen vihityttämispakon ja pakollisen siviiliavio- 8003: odottaisi, että täällä eduskunnassa joku rupeaisi liiton yhdenaikaisuus olisi jotakin sellaisenaan 8004: vaatimaan ahtaampaa tulkintaa. mahdotonta, ei näiden päteväitä taholta lähte- 8005: Kirkolliskokouksen päätös oli muuten sen neiden lausuntojen valossa näytä ollenkaan 8006: jäsenille seurauksiltaan aivan selvä. Keskuste- pitävän paikkaansa. - Tuollainen olotila muo- 8007: lussa muun muassa silloinen rovasti Karlsberg, dostuisi muuten todennäköisesti lyhytaikaiseksi, 8008: nykyinen senaatin kirkollisasiain toimituskun- kun kirkko epäilemättä piankin tulisi, jos 8009: nan esittelijäsihteeri, puhevuorossaan nimen- esittämämmetapainen lakiehdotus hyväksy- 8010: omaan selitti: )>Jos valiokunnan käsitys on oikea, tään, katsomaan täytyvänsä luopua vihityttä- 8011: niin seuraa siitä välttämättömästi, että valtio mispakosta. 8012: saattaa milloin tahansa määrätä siviiliaviolii- Pyydän, että asia lähetetään lakivaliokun- 8013: ton pakolliseksi kaikille evankelisluterilaisen taan. 8014: seurakunnan jäsenille.)> 8015: Se mitä edellisessä on esiintuota lakiehdotuk- 8016: sen suhteesta kirkkolakiin, riittänee vakuutta- Ed. Rose n q v i s t: Jag för min del har 8017: maan, että lakiehdotuksen hyväksyminen ei själffallet ingenting emot att denna motion 8018: merkitse kirkkolain määräysten kumoamista. remitteras tili vederbörande utskott. Motionen 8019: Kirkkolain määräykset vihkimisestä ja evan- behandlar ju en ytterst viktig fråga, hvars 8020: kelisluteerilaisen kirkon jäsenten vihityttämis- snara afgörande vore högeligen önskvärdt. 8021: velvollisuudesta jäävät koskematta, kuten ni- På frågan hvilken form af civiläktenskap, det 8022: menomaan selitetään lakiehdotuksen peruste- fakultativa eller det obligatoriska, är att före- 8023: luissa ja selville käy myöskin niistä lakiehdo- draga, på denna fråga vill jag vid detta till- 8024: tuksen pykälistä, jotka selittävät, mitä entisiä fälle icke ingå. J ag är också fullt ense med 8025: lakeja se on aijottu kumoamaan. motionärerna därutinnan, att civiläktenskapets 8026: Sellaisen olotilan mahdollisuuden, että olisi införande såsom sådant, vare sig i fakultativ 8027: säädettynä siviiliavioliitto, mutta että samalla eller obligatorisk form, icke innebär någon 8028: joillakin kirkkokunnilla omien sääntöjensä no- ändring af kyrkolagen. J ag begärde ordet 8029: jalla olisi oikeus velvoittaa tällaiseen valtion endast för att göra en liten anmärkning. Det 8030: 150 'riistaina 2"2 p. maaliskuuta. 8031: 8032: 8033: förefaller mig nämligen som om det skulle und- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8034: gått motionärernas uppmärksamhet, att kyr- 8035: komötets hörande dock är nödvändigt i en Puhemies: Koska, sikäli kun minä saa- 8036: fråga som denna. Detta innebär icke att här toin käsittää, kaikki, jotka ovat käyttäneet 8037: är fråga om ändring af kyrkolag. puheenvuoroa, ovat olleet yksimielisiä siitä, 8038: Ed. I n g m a n: Pyysin puheenvuoroa kiin- että tämä eduskuntaesitys on lähetettävä valio- 8039: nittääkseni huomiota siihen seikkaan, jota edel- kuntaan, niin eduskunta päättänee lähettää sen 8040: linen puhuja viimeksi kosketteli. Tämä on lakivaliokuntaan, jonne puhemiesneuvostokin 8041: nimittäin, niinkuin itse eduskuntaesityksessä- ehdottaa sen lähetettäväksi. 8042: kin huomautetaan, n. k. sekalaisia asioita, 8043: joista kirkolliskokouksen'lausunto on hankittava Eduskuntaesitvs lähetetään 1 a k i v a 1 i o- 8044: ennenkuin lainsäädäntötoimenpide voi syn- k unta a n. " 8045: tyä. Tavallista on ollut, että kun hallitus on 8046: ottanut aiotteen tällaisissa asioissa, hallitus on 8047: vaatinut kirkolliskokouksen lausunnon ennen- 38) Lapsenmurhaa koskevien rangaistusmääräysten 8048: kuin armollinen esitys on lopullisesti vahvis- lieventämistä 8049: tettu. Ainoastaan sillä tavoin voi tietysti 8050: kirkolliskokouksen lausunto saada sen merkityk- tarkoittavan ed. Pärssisen y. m. edusk. esit:n 8051: sen, joka on tarkoitettu, nimittäin että se n:o l esittää 8052: voi asiallisesti vaikuttaa senlaatuisten lakien 8053: sisältöön, joista tässä on puhe. Niin ei tapah- Ed. Pär s s i ne n: Kun tämän asian perus- 8054: tuisi, jos eduskunta eduskuntaesityksen joh- telujen lukeminen veisi kovin kauvan eduskun- 8055: dosta hyväksyisi lain lopullisen sanamuodon. nan aikaa, niin en käy siihen, koska eduskunta- 8056: Silloin voisi hallitus vaatia kirkolliskokouksen esityksestä on jaettu painettu kappale eduskun- 8057: lausunnon ainoastaan siitä, katsotaanko tämä nan jäsenille. Tämän esityksen tarkoituksena 8058: eduskunnan päättämä laki sellaiseksi, että se on saada muutoksia voimassa olevaan rikosla- 8059: voidaan puoltaa vahvistettavaksi, vai ehdottaa- kiin siten, että lapsenmurhaajien tuomiota lie- 8060: ko kirkolliskokous sitä hylättäväksi. Tällaisen vennettäisiin. Perusteluissa on asiaa useam- 8061: lausunnon vaatiminen eduskunnan jo päättä- malta puolelta valaistu, mitenkä taloudelliset 8062: mästä laista ei mielestäni ole sovelias, ja pyydän olosuhteet y. m. näissä tapahtumissa esiinty- 8063: sitä valiokuntaa, johonka eduskuntaesitys lähe- vät seikat luovat lapsenmurhia, jotenka jo 8064: tetään, ottamaan tämänkin näkökohdan huo- siltä kannalta nykyinen tuomitsemistapa, mikä 8065: mioon. on vallalla, on julmaa ja ihmisyyden vastaista. 8066: Ed. S ö d e r h o l m: Trots alla de uppgifter Niinikään rikostiede ja lääketiede antavat 8067: angående inhemsk och utländsk rätt, som puolustusta sille, että tämäntapaisia rikoksia 8068: motionären hr Jokinen här meddelat, synes det ruvettaisiin toisella tapaa rankaisemaan ja 8069: mig, att motionärerna dock icke hafva till- käsittelemään. Ehdotan että tämä asia lähe- 8070: räckligt fördjupat sig i denna sak. Om man tettäisiin lakivaliokuntaan. 8071: går mer tili grunden af frågan skall man finna, 8072: att införandet af obligatoriskt civiläktenskap, Ed. Pärssisen ehdotuksen mukaisesti asia 8073: om det också i princip är att förorda, dock för lähetetään 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. 8074: närvarande skulle möta mycket stora svårig- 8075: heter. Frågan står i så nära sammanhang med 8076: frågan om upprättande af allmänt civilregister, :3\)) Ehdotuksen laiksi työnantajain rastunnalaisuu- 8077: att dtm ena icke kan lösas utan den andra, (lesta työntekijää kolltaavasta ruumiinvammasta 8078: och denna senare fråga är i högst väsentlig grad 8079: en kostnadsfråga, en kostnadsfråga så stor att, sisältävän ed. Paasivuoren y. m. edusk. esit:n 8080: då man för några år sedan i Sverige sökte ut- n:o 20; 8081: reda möjligheterna för införandet af ett all- 8082: mänt civilregister, man nödgades afstå från 40) 'fyöriitain sovittamista koskevan komitean 8083: realiserandet af en sådan tanke. J ag vill för- asettamista 8084: utskicka detta, oaktadt jag är öfvertygad om, 8085: att vederbörande utskott, d. v. s. lagutskottet, tarkoittavan saman edustajan y. m. anom. 8086: nog kommer att beakta också dessa synpunkter. ehd:n n:o 84, 8087: Luonnon muistomerkkien rauhoittaminen. 151 8088: 8089: tl) Arm. esityksen antamista laiksi työnantajan vas- -1!) Valtio,·araston saattamista mstuunalaiseksi yksi- 8090: tuunalaisuudesta työntekijää kohtaavasta ruumiin- tyisiä kohtaan virkamiesten virheellisen menettelyn 8091: mromasta alinetun lain sovellnttamisesta aikaisemmin lteille tuottamasta ,-a1tingosta 8092: sattuneisiin tapaturmatapauksiin 8093: koskevan ed. Riihelän y. m. anom. ehd:n n:o 8094: tehdyn ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd:n 115 esittää ed. R i i h e l ä ja lähetetään se 8095: n:o 108 ja ed. Riihelän ehdotusta l a k i v a l i o k u n- 8096: t aan. 8097: 4-2) A_rm. esityksen antamista yleisen työväen tapa- 45) Ehdotuksen valmistamista asetukseksi luonnon 8098: turmavakuutuslaitoksen perustamisesta muistomerkkien 1·auhoittamisesta 8099: jota 5 p:nä jouluk. 1905 työnantajan vastuun- koskevan ed. Liston y. m. anom. ehd:n n:o 98 8100: alaisuudesta työntekijää kohtaavasta ruumiin- esittää ed. Li s t o, ehdottaen sen lähetettä- 8101: vammasta annettu laki edellyttää, tarkoittavan väksi lakivaliokuntaan. 8102: ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. n:o 109 esit- 8103: tää perättäin ed. Sillanpää ja lähetetään Keskustelu: 8104: ne jokainen ed. Sillanpään ehdotuksesta t y ö- 8105: v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. Ed. H o m e n: Minä tahdon kannattaa tä- 8106: män anomusehdotuksen lähettämistä valio- 8107: 43) Suomen valtiomantateiden virka- ja palvelusmies- 8108: kuntaan. Mutta en ole aivan selvillä, mikä on 8109: ten virkavirheiden tutkimisesta ja tuomitsemisesta 8110: tekijöitten päätarkoitus, sillä alustuksessa kä- 8111: koskevien määräysten tarkastamisesta 8112: sitellään asiaa paljon laajemmalti kuin mitä 8113: on asianlaita siinä Ruotsin laissa, joka on lii- 8114: tetty ehdotukseen valaistuksena luultavasti 8115: tehdyn ed. Käkikosken y. m. anom. ehd:n siitä, minkälaista lainsäädäntöä tahdotaan saa- 8116: n:o 65 esittää ed. K ä k i k o s k i, ehdottaen da aikaan. Alustuksessa puhutaan siitä, että 8117: anomusehdotuksen lähettämistä lakivaliokun- pitäisi suojella esimerkiksi metsiä monessa pai- 8118: taan. kassa. Tässä puhutaan Kangasalan harjusta, 8119: Keskustelu: Pyynikistä, Vuokatista,metsistälmatran, Vallin- 8120: kosken ja Pyhäkosken rannoilta j. n. e. Nämä 8121: Ed. S i v en i u s: Ehdotan, asian lähetettä- alueet ovat kuitenkin hyvin laajat, kuten 8122: väksi virkamiesasiainvaliokuntaan. Pyhäkosken rannat, joista paljon on puhuttu, 8123: Ed. Järvinen: Kannatan ehdotusta ja joilla ikävä kyllä metsää myös hävitetään, 8124: että asia lähetettäisiin virkamiesasiainvalio- jonka kautta tämä suuremmoinen koski ka- 8125: kuntaan. dottaa paljon luonnonihanuudestaan ja suu- 8126: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa ruudestaan. 8127: anomuksen lähetettäväksi lakivaliokuntaan. Mutta tässä laissa puhutaan vaan eriskum- 8128: mallisista luonnon esineistä ja niitten suojele- 8129: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. misesta. Että kokonainen alue suojeltaisiin 8130: esimerkiksi metsänhaaskaukselta, siitä ei puhuta 8131: Puhemies: Koska on kaksi eri ehdotusta ollenkaan. Siinä sanotaan, että Ruotsin tiede- 8132: siitä, mihin valiokuntaan tämä anomusehdotus akatemian tulee antaa lausunto joka kerta, 8133: on lähetettävä, tulee äänestys toimitettavaksi. jos yritetään saada tällaista suojelusta aikaan 8134: ja myös, ettei kukaan saa ehdottaa suojelusta, 8135: ellei esineen omistaja siihen suostu. 8136: Äänestys ja päätös: Alustuksesta taas saa sen käsityksen, että 8137: olisi tarkoitus nyt suojella myös metsiä erityi- 8138: Ken tahtoo anomusehdotuksenlähetettäväksi sillä paikoilla hävitystä vastaan, mutta kuka 8139: lakivaliokuntaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voit- on sitten se, joka metsiä hävittää, ellei omistaja; 8140: taa, on eduskunta päättänyt sen lähetettäväksi sen vuoksi tässä anomuksessa tahdotaan suo- 8141: virkamiesasiainvaliokuntaan. jelusta myös omistajan liian suurta voitonhalua 8142: Äänestyksessä annetaan 62 jaa- ja 74 ei- vastaan. Ja tämä tarkotus on minusta kyllä 8143: ääntä. Eduskunta on siis päättänyt että ano- hyvä. Mutta valiokunta joutuu ehkä epäilyk- 8144: musehdotus lähetetäänvirkamies asiain- seen siitä, onko tarkotus semmoinen kun alus- 8145: v a 1 i o k u n t a a n. tuksessa sanotaan, vai enemmän semmoinen 8146: 152 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 8147: 8148: 8149: kuin lakiehdotuksesta käy selville. Viimemai- osaltani kannattaa, mutta tässä ei mitään siitä 8150: nitun mukaan on kuten sanottu paljon sano- ole mainittu. Minä olisin pyytänyt, että edus- 8151: mista; ei saa suojelusta määrätä, ja useimmi- taja Listo olisi selvittänyt, olisiko hän mahdolli- 8152: ten ei saa siitä lakata, ennenkun akatemia sesti siellä Hangon matkalla nähnyt sen suuren 8153: antaa lausuntonsa, sakosta Ya annetaan tiede- Hiidenkirnun ja jos hän pelkäisi, että joku sem- 8154: akatemialle ja sen tulee pitää rekisteriä kaikista moisen rupeisi viemään pois tai jotain muuta 8155: esineistä, jotka Ruotsin valtakunnassa ovat sellaista? Minä vastustaisin ehdoitusta sen- 8156: suojellut. Tämä kaikki antaa asialle toisenlaisen tähden että sellaisen lain säätämiseen ryh- 8157: leiman kuin alustuksessa. Kun minä kannatan dyttäessä tuhlataan aikaa. Jos ei sitä tarkem- 8158: tätä ehdotusta semmoisena kuin se alustuksessa min määritellä, niin minä olisin antanut tä- 8159: on, ja jo kohta kun sen luin, niin minä kum- män asian mennä asia.kirjain joukkoon ilman 8160: minkin vähä ihmettelin, mitenkä tämmöistä valiokuntaan lähettämättä. 8161: suojelusta voisi hyvästi saada aikaan, sillä 8162: on kuitenkin vaikee, kieltää omistajaa käyttä- Ed. Home n: Minä tahdon myöntää, että 8163: mästä metsää. Hän kärsii siitä vahinkoa. käytin puheeni lopussa väärää sanaa. Tuo 8164: Minä ehdotan, että valiokunta otte,isi harkitta- anomusehdotukseen kuuluva liite on Ruotsissa 8165: vakseen, olisiko mahdollista ehdottaa jonkun- voimassa olevan lain suomalainen käännös, 8166: laista korvausta valtion puolelta omistajalle siitä niinkuin sen otsakkeessa sanotaan ja minä myös 8167: vahingosta, jota hän kärsii tämän suojeluksen puheeni alussa selitin. 8168: tähden. Minä en ole lakiehdotuksessa löytä- 8169: nyt sanaakaan, joka viittaisi siihen, että täm- ' Ed. E s t l a n d e r: Jämte det jag ber att 8170: möinen korvauksen antaminen valtion puolesta / få uttala, att jag finner det här ifrågavarande 8171: tulisi kysymykseen. Mutta jos tahdotaan saada , initiativet vara af de mest tilltalande, som 8172: suojelusta aikaan niin laajassa muodosse, kuin framställts, vill jag för min del göra gällande, 8173: tämän alustuksen mukaan näyttää je, jota att initiativtagarena synas i någon mån hafva 8174: minä kannattaisin, niin silloin kai jonkunlai- bortglömt att det, för att nå det vidare syftande 8175: sen korvauksen antaminen on kohtuullinen. resultat de önska, borde ligga nära till hands 8176: Minä kannatan tätä ehdotusta siinä laajem- att söka med de mest energiska åtgärder setill 8177: massa muodossa kuin se alustuksesse, on, enkä a.tt redan nu omedelbart ett skydd kan beredas 8178: ainoastaan siinä supistetussa muodossa, joka för sådana trakter i vårt land, som äro till sin 8179: lakiehdotuksesta käy ilmi. natur särskildt utmärkta och för hvilka den af- 8180: sedda lagen just borde komma till. Det synes 8181: Ed. Li s t o: Pyydän arvoisalle edelliselle mig att man här med rätta fäst utskottets upp- 8182: puhujalle huomauttaa, että se alote, josta nyt märksamhet på nödvändigheten af att initia- 8183: on puhe, on anomusehdotus, jonka pohjalle tivet kompletteras genom förslag till åtgärder 8184: voidaan muodostaa laajempi taikka suppeampi för ett omedelbart skydd af naturförhållandena 8185: laki kysymyksessä olevalla alalla. Herra Ho- å ifrågavarande platser. 8186: menin toivomukset mahtuvat siis vallan hyvin 8187: tämän anomusehdotuksen piiriin. Mutta kun Keskustelu julistetaan päättyneekai ja ano- 8188: hän lähtee arvostelemaan sitä >>lakiehdotusta>> musehdotus lähetetään 1 a k i v a 1 i o k u n- 8189: - miksi hän sitä nimittää - joka on näytteeksi t aan. 8190: liitetty anomusehdotukseen, niin minä pyydän 8191: saada ilmoittaa hänelle, että se ei ole mikään !6) Määrärahan myöntämisestä ,·ankeinhoidon 8192: lakiehdotus, vaan se on suomennos Ruotsin parantamiseksi 8193: valtakunnan tämän vuoden alussa voimaan- 8194: astuneesta laista. Tuo laki on minun käsi- tehty ed. Nuortevan y. m. anom. ehd. n:o 60 8195: tykseni mukaan siksi väljä, että ed. Homeniukin esitetään, ja lausuu sen tehdessään 8196: toivomukset kyllä voisivat sen nojalla tulla 8197: toteutetuiksi. Ed. N u o r t e v a: Tämän saman anomus- 8198: ehdotuksen jätin viime eduskunnalle, mutta 8199: Ed. Lumi o: Minäkin olin epätietoinen siitä, eduskunta silloin ei ottanut sitä käsiteltäväk- 8200: mitä tämä ehdotus koskisi, eikä vielä ed. Liston seen ahdasmielisesti tulkiten perustuslain mää- 8201: selityskään millään tavalla valaissut, mitä se räyksiä. Pyydän senvuoksi saada jälleen tä- 8202: tulisi koskemaan. Jos se koskisi jonkunlaisia män asian uudistaa. Asia on verrattain tärkeä 8203: yhteismetsikköjä, niin minäkin voisin sitä ja kuuluu sellaisten joukkoon, jotka verrattain 8204: • 8205: 8206: Vankeinhoidon parantaminen. 158 8207: 8208: 8209: vähäisillä toimenpiteillä ovat toteutettavissa. ainoastaan sitä henkilöä, joka on rikoksen teh- 8210: Anomuksen päätarkoitus on aineellisen avus- nyt, vaan myös hänen omaisian;;akin. Vanki- 8211: tuksen hankkiminen vankiloissa olevien hen- laan joutunut henkilö jättää useimmiten oman 8212: kilöiden perheille ja toinen tarkoitus on vanki- perheensä aivan turvattomaksi ja se saa hä- 8213: loissa olevien ihmisten henkisen hoidon edistä- nen vankilassa ollessaan kärsiä mitä suurinta 8214: minen. Kuten tiedetään, on valtio pitävinään puutetta ja kurjuutta. Niille yhteiskunta ei 8215: huolta vankien henkisistä tarpeista, mutta tarjoa minkäännäköistä apua, paitsi sitä kuu- 8216: 1 8217: 8218: 8219: 8220: 8221: tämä valtion huolenpito on kaikkea muuta , luisaa vaivaishoitoa, joka usemmissa tapauk- 8222: kuin tyydyttävä. Kun eilen oli esillä erään ' sissa on enemmän katsottava rangaistukseksi 8223: edustajan tekemä alote pappien hankkimisesta ' kuin avuksi. Neiti Wrede on koettanut olla 8224: mielisairaaloihin, minä vastustin tämän ano- tässä suhteessa apuna, mikäli hänen voimansa 8225: musehdotuksen esittämistä sanoen etten tahto- ja varansa ovat riittäneet, mutta varoja kai 8226: nut heille h e n g e 11 i s t ä hoitoa, mutta li- tässä on enimmäkseen puuttunut. Määräraha; 8227: säsin siihen, että olen kyllä valmis olemaan joka ehdotetaan annettavaksi, poistaisi täten 8228: mukana silloin, kun tällaisessakin asemassa edes jossain määrässä sen tavattoman suuren 8229: oleville henkilöille aijotaan jonkunlaista he n- epäkohdan, joka meidän la.insääctännö~:;;ämme 8230: k i s t ä hoitoa hankkia. Tämän anomuksen vallitsee sen kautta, että kun vankilarangais- 8231: tarkoitus on, kuten sanottu, henkisen hoidon tusta rangaistuksena käytetään, sillä rangais- 8232: hankkiminen vangeille. Anomuksessa nimit- taan ei ainoastaan syyllistä, vaan myös niitä 8233: täin ehdotetaan erästä määrärahaa, joka myön- hänen omaisiaan, jotka ovat hänen työstään 8234: nettäisiin neiti Mathilda Wredelle, hänen käy- riippuvaisia. Pyydän, että valtiovarainvalio- 8235: tettäväkseen sillä tavalla, kuin hänen tapansa kunta, jonka käsiteltäväksi tämän anomus- 8236: on ollut käyttää varoja, jotka ovat hänen hoi- ehdotuksen ehdotan lähetettäväksi ei suin- 8237: toonsa tulleet, vankeinhoidon edistämistä tar- kaan sitä vaikenemalla sivuuttaisi tai asia- 8238: koittaviin tarkoituksiin. Tuntuu ehkä monen kirjoihin liittäisi. Sen käsittely ei vie valio- 8239: mielestä kummalliselta että sosialidemokraat- kunnalta paljon aikaa, sen voi se parissa tun• 8240: tien taholta tämmöinen määräraha ehdotetaan. nissa käsitellä loppuun. Ja luulen että se voi 8241: Minä puolestani voin tällaisen ehdotuksen tehdä tämän sitäkin helpommin tehdä, kun minun 8242: sentähden, että minä olen omasta kokemuk- tietääkseni valtiovarainvaliokunta muutenkin 8243: sestani saanut nähdä, että se suhde, missä neiti aikoo puuttua vankeinhoitoasiaan. Tämän 8244: Wrede on va:nkeihin on juuri sellaista henkistä määrärahan myöntäminen merkitsisi suurta 8245: hoitoa, jota turvattomassa asemassa oleva helpotusta niin monelle onnettomalle perheelle, 8246: vanki tarvitsee. Se ei ole mitään pappien ta- ettei suinkaan kukaan valiokunnassa · voi olla 8247: paista laverrusta, muodollista juttelua ja sen sellaisella kannalla että hän vastustaisi tämän 8248: sellaista, vaan se on tosi-ihmisen yritys ihmisenä anomuksen hyväksymistä. · 8249: lähestyä kärsiviä kanssaihmisiä ja koettaa 8250: tehdä mitä hän suinkin voi niiden hyväksi. Sen jälkeen anomusehdotus lähetetään v a 1- 8251: Valtio ei ole antanut virallista tunnustusta tälle t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8252: hänen toiminnallensa, kun se sen sijaan on käyt- 8253: tänyt useita kymmeniä tuhansia markkoja 47) Vapautettujen vankien ottamista valtiolaitoksen 8254: vallan tarpeettomien pappismiesten palkkaa- töihin 8255: miseen vankiloihin. Epäsuorasti se on tosin 8256: sitä kannattanut myöntämällä hänelle vapaa- tarkoittavan ed. Käkikosken y. m. anom. ehd:n 8257: lipun rautatiellä. Sellainen toiminta jota hän n:o 125 esittää seuraavaisesti 8258: edustaa, vaatii kuitenkin hyvin paljon varoja, 8259: ja minä puolestani olen rohjennut tämän ano- Ed. K ä k i k o s k i: Anomusehdotus n:o 8260: muksen tekemisellä yrittää jollakin tavalla 125 on uusi. Siinä tahdotaan kiinnittää edus- 8261: hänen toimintaansa helpottaa. Suurin osa kunnan huomio siihen seikkaan, että vapau- 8262: tästä summasta tulisi kuitenkin käytetyksi, tettujen vankien on hyvin vaikea saada työtä 8263: kuten jo sanoin, vankiloissa olevien henkilöi- yksityisiltä työnantajilta ja että valtion työn- 8264: den perheiden avustamiseksi. Puhutaan aina antajat ja muut etenkin alemmat virkailijat 8265: siitä, että laki muka ei rankaise muita kuin osottavat suurta vastahakoisuutta sellaisia työn- 8266: sitä, joka on rikoksen tehnyt. Käytäntö kuiten- tekijöitä kohtaan, joita on rikoksista rangaistu. 8267: kin osoittaa aivan toista. Kun henkilöä josta- Tunnettua on että työnpuute ja siitä johtuva 8268: kin rikoksesta rangaistaan, ei rangaistus kohtaa ahdinkotiJa on suurimpana vaarana vankilasta 8269: 2U 8270: 154 'riistaina 22 p. maaliskuuta. 8271: 8272: päässeille ihmisille ja on johtanut satoja mie- omainen valiokunta ottaisi anomukset lopulli- 8273: hiä ja naisia uudestaan takaisin vankilaan, jota sen käsittelyn alaisiksi ja annettavassa mietin- 8274: vastoin työ on ollut paras apukeino kiusauk- nössään ehdottaisi ne eduskunnalle hyväksyttä- 8275: sissa. Jos mielimme todenteolla auttaa oikealta viksi. 8276: uralta horjahtaneita vankeja säännölliseen elä- 8277: mään ja kadonneeseen ihmisonneen, on heille Ed. A i r o l a: Lausun tyytyväisyyteni sii- 8278: hankittava turvattu toimeentulo vakinaisissa hen että oikeistonkin taholta on kiinnitetty tä- 8279: työpaikoissa. Tässä on suurin auttamisvelvol- hän asiaan huomiota ja vieläpä osotettu läm- 8280: lisuus valtiolla, joka on suurin työnantaja. mintä harrastusta että asia tällä kertaa menes- 8281: Valtiolla onkin runsaasti siihen tilaisuutta laa- tyisi. Kun minä vuonna 1908, toisilla valtiopäi- 8282: joilla työmaillaan. Anomuksessa on mainittu villä, tein samasta asiasta aivan samantapaiseen 8283: vapautetuille sopivana työalana esimerkiksi ponteen päättyvän alotteen, silloin kohtasi 8284: soiden viljelys. Pyydämme kunnioittaen ano- asia kylmäkiskoisuutta, jopa jäi käsittelemättä- 8285: muksessa esitettyjen perustelujen nojalla eh- kin siitä syystä että valiokunnassa asiaa eri- 8286: dottaa, että eduskunta kellottaisi hallitusta koisesti juuri oikeiston taholta pidettiin sellai- 8287: ryhtymään sellaisiin toimenpiteisiin, että en- sena, ettei sen valmistumisella ollut niin väliä. 8288: ti~t:i en.emtnän vapautettuja vankeja käy- Kun silläkin taholla ainakin jotkut ovat ruven- 8289: tettäisiin sellaisissa valtiolaitoksen töissä, joissa neet asiaa harrastamaan on minulla paremmat 8290: heidän työvoimaansa voidaan h:yödyllisesti toiveet että asia nyt ehkä tulee saamaan suo- 8291: käyttää ja heidän tointaan tarkOituksenmu- tuisan ratkaisun ja kuten sanottu lausun tyy- 8292: kaisesti järjestää. Pyydän ehdottaa, että tämä tyväisyyteni siihen. Olisin vaan toivonut, että 8293: anomus lähetettäisiin talousvaliokuntaan. tämä lämmin harrastus olisi ilmennyt jo silloin 8294: toista vuotta sitten, kun tästä asiasta täällä 8295: Asia, lähetetään t a 1 o u s v a l i ok u n- ensi kerran alote tehtiin. 8296: taan. 8297: Ed. K i r v e s: Minä rohkenisin toivoa että 8298: 48) lluutoksia luotsi- Ja majakkalaitosta koskeyaan ed. Castren nyt lausuisi sangen hartaan kehoi- 8299: asetukseen 21 p:ltä huhtikuuta 1903 tuksensa juuri hänen ryhmällensä, sekä myös 8300: muille, etupäässä perustuslaillisille puolueille, 8301: tarkoittavat ed. Airolan y. m. anom. ehd. n:o sillä niistä nähtävästi nyt tulee riippumaan tä- 8302: 52 ja ed. Pietisen y. m. anom. ehd. n:o ~02 esi- män anomuksen kohtalo. Täten voitaisiin saad~ 8303: tetään perättäin. Edellisen esittää ed. A 1 r o l a oikaistuksi ne virheet, jotka heidän puoluemie- 8304: ehdottaen sen lähetettäväksi valtiovarainvalio- hensä hallituksessa ovat tehneet kumoamaHa 8305: kuntaan. Anom. ehd:n n:o 102, esittäessään ed. alioikeuksien päätökset ja veivoittamalla rannik- 8306: R i i he l ä ehdottaa sen lähetettäväksi laki- kolaivojen omistajat maksamaan luotsimaksuja 8307: valiokuntaan. luotseille semmoisista toimista, joita he eivät 8308: ole koskaan tehneet. 8309: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa 8310: nämä anomusehdotukset lähetettäviksi valtio- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8311: varainva.liokuntaa.n. 8312: Kun ed. Riihelän ehdotusta, että asia lähe- 8313: Keskustelu: tettäisiin lakivaliokuntaan, ei ole kannatettu, 8314: Ed. J. C a s t r en: Minä uskaltaisin kehot- ei sitä voida ottaa äänestyksen alaiseksi, vaan 8315: taa sitä arvoisaa valiokuntaa, joka näitä ano- lähetetään molemmat anomusehdotukset v a 1- 8316: muksia tulee käsittelemään, kiinnittämään mitä t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 8317: vakavinta huomiota esillä oleviin anomuk- 8318: siin, jotka koskevat niin tärkeätä elinkeino- 8319: haaraa kuin rannikkolaivakulku on ja jotka P u h e m i e s: Vaikka kello jo on siirtynyt 8320: tarkoittavat niiden rasitusten poistamista, jotka vähän yli 11, niin voinemme toistaiseksi jatkaa 8321: aivan aiheettomasti painavat rannikkolaiva- istuntoa, että saataisiin tänään päiväjärjestyk- 8322: liikkeen harjoittajia erinäisissä pitäjissä Suo- sessä olevat asiat loppuun suoritetuiksi. 8323: menlahden rannikolla, etupäässä Koivistolla. 8324: Edellisillä valtiopäivillä samasta asiasta teh- Tähän suostutaan. 8325: dyt anomuks()t eivät ole johtaneet mihinkään 8326: tuloksiin. Toivon että nyt vihdoinkin asian- 8327: Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoaminen. 155 8328: 8329: 49) Ehdotuksen laiksi, jonka kautta kumotaan voi· den, koska häijyys ja pahuus eivät siten kui- 8330: massa olevan Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § tenkaan vähenny>>. Tämä käsitys ,mikä ilmenee 8331: noissa luetuissa sanoissa, säilyi kauvan. Se on 8332: sisältävä ed. Järvisen y. m. edusk. esit. n:o 6 vielä Ruotsin 1734 vuoden laissakin jumalan 8333: esitetään ja lausuu silloin puheenvuoroa käyt- pilkkaa koskevien säännöksien pohjana. 8334: täen Rangaistuksen esineenä oli siis juma]an per- 8335: soonan loukkaus. Rangaistustapa oli niin julma 8336: Ed. J ä r v i n e n: Se kohta rikoslaissa, joka kuin ihmiset suinkin saattoivat keksiä kuole- 8337: käsittelee jumalan kunnian loukkausta, eli vaista piinatakseen. Mitä sitte pidettiin juma- 8338: kirkollista kieltä puhuen, jumalan pilkkaa, on malan pilkkana, rangaistuksen ansaitsevana 8339: historian kuluessa ollut erityisen vaihtelun ja tekona 1 Sivistyshistoriasta saamme tietysti 8340: kehityksen alaisena. Sen mukaan kuin sivistys esimerkkejä niin paljon kuin vaan haluamme. 8341: ja valistus on levinnyt ja uusi maailmankatso- Mainits~n ainoastaan muutamia. Jumalanpilk- 8342: mus voittanut alaa, on myöskin syytteitä ju- kana pidettiin yleensä kaikkea sitä, mikä oli 8343: malan kunnian loukkauksesta nostettu yhä vä- vastoin raamatun oppia - minä en tässä rupea 8344: hemmän ja käytetty yhä lievempiä rangaistuk- iltamyöhässä väsyttämään eduskuntaa rupea- 8345: sia. Nykyään ei yleensä enää tästä kysymyk- malla luettelemaan niitä kaikkia, mainitsen 8346: sestä nosteta kanteita porvaristoa vastaan, vaan Copernikuksen, Galilein, Brunon ja Ve- 8347: mutta sen sijaan on sitä alotettu käyttää yhä sa.Iiuksen, joiden nimet kyllä ovat kaikille tun- 8348: ahkerammin sosialidemokraattisia henkilöitä nettuja. (Vasemmalta: Hyvä!) Paitsi näitä 8349: ja sosialidemokraattista sanomalehdistöä koh- pidettiin luonnollisesti mitä törkeimpinä ju- 8350: taan. Tämä kysymys ansaitsee siis lähempää malan pilkkaajina niitä henkilöitä, jotka uskal- 8351: tarkastelemista. sivat epäillä kirkon ja pappien auktoriteettia, 8352: Jumalan kunnianloukkaus-historiassa voi- uskalsivat epäillä kirkon miesten omia tekemiä 8353: daan erottaa kolme eri kehityskautta. Niistä dogmeja. Eikä uskonpuhdistuskaan jaksanut 8354: vanhin alkaa ensimäiseltä vuosisadalta jälkeen tuoda mitään muutosta. 8355: Kristuksen syntymän ja kestää aina va.listus- Toinen kehitysjakso esillä olevaan kysymyk- 8356: filosoofeihin saakka. Tänä aikakautena pide- seen nähden alkaa valistusfilosoofeista. Talou- 8357: tään jumalaa raamatun opin mukaisesti per- delliset olot olivat kehittyneet, Amerikan löytö 8358: soonana, jolla on inhimillisiä ominaisuuksia, ja suuret keksinnöt muuttaneet tuotantotapoja. 8359: joka rakastaa, vihaa, suuttuu ja leppyy ja Ihmisten näköalat olivat laajentuneet. Nuo 8360: tätä suuttunutta jumalaa sitte on lepytettävä. n. s. valistusfilosofit alkoivat opettaa, että 8361: Niinpä sanotaan vuonna 538 jälkeen Kristuksen jumala ei ole ihmisen kaltainen persoona; ei 8362: syntymän: >>loukatun jumalan viha on anka- . hänellä ole inhimillisiä intohimoja, ei häntä voi 8363: rimmilla rangaistuksilla lepytettävä, sillä täl- persoonallisesti loukata ja taas lepyttää. Lou- 8364: laisten rikosten kautta sekä nälkä ja maan mul- kata voidaan ainoastaan toisen henkilön uskon- 8365: listukset että rutot synnytetään». Tällä kan- nollista tunnetta ja ainoastaan uskonnollisen 8366: nalla oli roomalainen oikeus, josta se sitte siir- tunteen laukkaaja on rangaista.va. Tämä kehi- 8367: tyy saksalaiseen ja ruotsalaiseen lainlaadintaan. tys voitti pian alaa.. Se hyväksyttiin Itävallan 8368: Ruotsalaisen oikeuden kantaa jumalan kun- ja Preussin rikoslaeissa 1700 luvun loppupuo- 8369: nian loukkauksen seuraamuksiin ja rangaistus- lella. Ruotsissa näemme sen vaikutusta jo 8370: tapaan nähden kuvaa valtiorikosasioita koskeva 1832 vuoden rikoslakiehdotuksessa. Siinä näet 8371: säädös 1 päivältä toukokuuta 1563. Siinä sano- sanotaan: jumalanpilkkaaomista ei voi sen 8372: taan: >>katsoen, että jumala kaikkivaltias on ominaisuuden vuoksi syntinä tai ottaen lukuun 8373: niin säätänyt pyhässä laissaan, myöntävät ainoastaan teon epänormaalisuuden alistaa inhi- 8374: myöskin luonnolliset syyt ja järki, että ne, millisen raonkaisuoikeuden alaiseksi. Rikos tulee 8375: jotka sellaista harjoittavat, eivät hengen ran- porvarillisen lainlaadinnan esineeksi ainoastaan 8376: gaistuksetta pääse ja koska ihmisiJle tavalli- siitä syystä, että se jokaisessa, joka uskoo ju- 8377: sesti tulee monen]aisia näiden syntien tähden malaan, herättää pahennusta ja. loukkaa por- 8378: sekä rutot, nälkä, kallis aika ja muut vaivat, varillista yhteiskuntaa Ioukkaamalla uskon- 8379: niin että usein tapahtuu, että kokonainen ku- nollista tunnetta. Niinkuin näkyy on siinä ky- 8380: ningaskunta yhden ihmisen rikoksen tähden saa symyksessä ainoastaan u s k o n n o II i n e n 8381: kärsiä rangaistuksen, on senvuoksi tarpeellista tunne, ei jumalan persoonallinen loukkaus. 8382: jumalan vihan ehkäisemiseksi, ettei sellaisia Siis on tapahtunut täydellinen käsitteiden muut- 8383: ilmeisiä pahantekijöitä säästetä rahojen täh- tuminen siitä, mitä 1563 vuoden valtiorikos- 8384: 15() 'riistaina 22 p. maaliskunt:t. 8385: 8386: 8387: asioita koskevassa säädöksessä sanotaan, jonka Uudemmalla asteella, suvaitsevalla kannalla 8388: edellä luin. Tämä käsitys lopullisesti hyväk- ollaan meillä ylöspäin porvareita kohtaan, 8389: syttiin Ruotsissa vuonna 186<1,. Mutta histo- mutta alaspäin sen sijaan ollaan mitä ahdas- 8390: riallinen kehitys ei suinkaan loppunut vuoteen mielisimpiä. Mainitsen täältä, mitenkä· alas- 8391: 1864, päinvastoin taloudelliset tuotantomuo- päin on ahdasmielisyyttä osotettu. Kuten tie- 8392: dot ovat edistyneet ja tuotantotapojen yhtey- detään oli sosialidemokraattinen lehti Satama- 8393: dessä niiden vaikutuksesta on myös uuden- työmies lainannut Ilmari Kiannon kauno- 8394: aikaisimmat tieteet avanneet uusia näköaloja. kirjallisesta kirjasta >>Pikkusyntejä>> pienen ker- 8395: Kehitysoppi, tähtitiede, maan syntyoppi y. m. tomuksen nimeltä >>Abraham ja Saara>t. Vi- 8396: luonnontieteiden haarat ovat kaataneet vanhat ranomaiset katsoivat, että Sat&matvömies lai- 8397: lapselliset käsitteet. Erinomaisena apuna tässä nauksellaan loukkasi heidän, nimenomaan' 8398: on myös ollut uudempi ja tarkempi uskontojen heidän, uskonnollisia tunteitaan ja sakottivat 8399: ja raamatun tutkimus. Ja seurauksena on ollut Satamatyömiestä 50 markkaa. Kansan Ääni 8400: se, että on alettu kunnioittaa muitakin maail- Lappeenrannassa sai samasta. rikoksesta sak- 8401: mankatsomuksia kuin ainoastaaan valtiollisilla koa 40 mk. Sosialisti-lehdessä oli painettuna 8402: voimakeinoilla väkisin ylläpidettyä kirkollista pieni uutinen, miten eräässä seurakunnassa 8403: dogmiuskoa. Kehitys on kulkenut suvaitse- oli kirkon isäntä ollut huolimaton, ei ollut va- 8404: vaan suuntaan, siihen suuntaan, että uskonto- rannut tarpeellista määrää ehtoollisleipiä, jotka 8405: rikoksista. rangaistaan ainoastaan sellaisia te- loppuivat kesken. Tuosta pienestä hymäh- 8406: koja, joilla on tahdottu loukata toisten henki- dyksestä, joka oli kohdistettu kirkonpalveli- 8407: löiden uskonnollista vapautta ja hartauden- jain huolimattomuuteen, ei itse sakramentti- 8408: harjoittamista. Ihmeellistä kyllä on tällä käsitykseen, annettiin rangaistukseksi lehden 8409: uudenaikaisella tiellä etupäässä kulkeneet van- toimittajalle 2 kuukautta kuritushuonetta. Tuo 8410: hat kiihkouskonnolliset maat, sellaiset kuin hymähdys loukkasi viranomaisten uskonnollisia 8411: Baijeri ja Italia. Ja vuonna 1813 hyväksyttiin tunteita ja saad&kseen tunteensa hyvitetyksi 8412: Baijerissa se käsitys, että rangaistava on ai- täytyi tuomita toimittajalle 2 kuukautta van- 8413: noastaan toisten uskonnollisen vapauden häi- keutta. 8414: ritseminen. Sanotaan nimittäin Baijerin ri- Toinen on silloin asianlaita, kun tulee kysy- 8415: koslaissa: >>Rangaistava on ainoastaan sellai- mykseen yläluoka,n kirjat ja lehdet. Niitä ei 8416: nen teko, jonka tarkoituksena on häiritä us- sakoteta, ei painokanteita nosteta. Tästä tulem- 8417: konnon rauhaa väkivaltaisella ryntäyksellä us- me vakuutetuksi pistäytymällä esimerkiksi täällä 8418: konnolliseen kokouspaikkaan, virassa olevan Helsingissä mihin suureen kirjakauppaan ta- 8419: hengellisen pahoinpitelemisellä ja estämällä hansa. Näissä kirjakaupoissa, niinkuin tiede- 8420: Jumalan palveluksen pitoa.>> tään, pidetään kaupan, lehdissä reklameera- 8421: Italian rikoslaissa vuodelta 1889 on hyväk- taan, akkunoille asetetaan Darvinin, Haeckelin, 8422: sytty periaate, uskontorikokseksi on katsottava Weissmannin, Lechen y. m. kehitysoppia kä- 8423: ainoastaan se, mikä loukkaa toisen uskonnol- sitteleviä teoksia, joissa tieteellisesti todiste- 8424: lista vapautta ja sen lisäksi rangaistaan ilki- taan m. m. luulöytöjen perustuksella, ettei 8425: valta, jota harjoitetaan esineitä kohtaan, joilla ihminen olekaan mikään erityisesti jumalan 8426: on jokin tarkoitus jumalanpalveluksessa. luoma olento, vaan on vähitellen satojen tuhan- 8427: Lyhyt katsaus omaan maahan.- Nykyistä sien vuosien kuluessa kehittynyt eläinkunnasta. 8428: rikoslakiamme laadittaessa oli rikoslakivalio- Tekisi mieli kysyä: eivätkö nämä loukkaa 8429: kunnassa nyt puheenaolevaan rikoslain pykä- painoylihallituksen, tuomiokapitulin herrojen 8430: lään nähden vähemmistö sillä kannalla, että uskonnollisia tunteita? Ei! He tekevät ostok- 8431: jumalaa voidaan loukata persoonallisesti, enem- sensa samoissa kirjakaupoissa, kulkevat niitä 8432: mistö jo vapaammalla kannalla, että ylipäänsä katuja pitkin, joiden varsilla on akkunoiile 8433: voidaan loukata ainoastaan lähimäisen uskon- asetettu tällaista kirjallisuutta ja mahdollisesti 8434: nollisia tunteita. Uudempaa käsitystä ei ku- itsekin ostavat ja ihailevat näitä, ja kuitenkin 8435: kaan nähtävästi edustanut. On tapahtunut jokaisen täytyy myöntää, että tällaiset kirjat, 8436: siis tässä kysymyksessä se merkillisyys, että oppineiden miesten tekemät, tieteellisesti to- 8437: Baijeri ja Italia, nuo - sanoisinko - Tillyn distellut ja perustellut, järkyttävät n. s. uskon- 8438: ja Wallensteinin maat ovat jo edellä tästä nollisia tunteita paljon enemmän kuin joku 8439: 30-vuotisen sodan sankarien maasta. Mutta kaunokirjallisen teoksen kappale lainattuna 8440: ollaanko meillä todellisuudessa näin vanhalla johonkin sanomalehteen, jota tänään luetaan ja 8441: kannalla? Ollaan ja ei olla, täytyy vastata. huomenna unohdetaan. Esimerkkejä voimme 8442: Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoaminen. 157 8443: 8444: 8445: lisätä. Meillä on eräs seura nimeltä Kansan- taruolennoita; ei sen nimisiä persoonia ole raa- 8446: valistusseura, jonka jäseninä tietääkseni on matun merkityksessä koskaan elänyt; alkuaan 8447: juuri suomettarelaisia. Tämän seuran toimesta ovat olleet Kaidean Urissa palvellut kuunjumala, 8448: jo 1893 ilmestyi painosta Tigerstedtin Maan- jumalatar, sitten personoitu ja ympärille ker- 8449: syntyoppi, joka on kokonaan kehitysopin kan- tynyt pääasiassa kananealaisia tarinoita. Jaa- 8450: nalla, siis vastoin raamatunoppia. Samoin on kopista, Leasta, Rakelista y. m. todentaa hän, 8451: puheenaoleva seura toimittanut suomeksi pro- että noilla nimillä on alkuperäisesti runollisesti 8452: fessori Hessen kirjoittaman kehitysopin, joka tarkoitettu Beduiniheimoja eikä mitään patri- 8453: on kokonaan myös kehitysopin kannalla ja arkkayksilöitä. Eiköhän tuon oppineen pro- 8454: opettaa siis, kuten kyllä tiedämme, vastoin fessorin kirjotus Abramista ja Saarasta louk- 8455: sitä, mitä kansa- ja rippikouluissa opetetaan. kaa uskonnollisia tunteita enemmän kuin jo 8456: Miksi eivät nämä teokset loukkaa uskovaisten mainittu Satamatyömiehen tekemä lainaus 1 8457: helliä, uskonnollisia tunteita 1 Mutta painokanteita ei sitä vastaan nosteta. 8458: Meillä on yliopisto. Siellä luonnontieteen Mainitsen vielä teologeista Gunkelin. Häntä 8459: opettajiksi aikovien täytyy lukea ja suorittaa pidetään nykyajan yhtenä etevimpänä juma- 8460: kurssi juuri tuossa jumalattomassa raamatun luusoppineena ja itämaisten olojen sekä kiel- 8461: vastaisessa kehitysopissa. Professorit itsekin ten tuntijana. Hän lausuu: )>Niitä henkilöitä, 8462: täydestä sydämestä hyväksyvät saman kehi- jotka vielä uskovat raamatun tarinoihin, ku- 8463: tysopin. Yliopistossa tutkitaan luonnontieteen kuten syntiinlankeemukseen, täytyy pitää 8464: eri haaroja aivan jumalansanan vastakkaisella henkisesti alaikäisinä)>. Mutta jos syntiinlan- 8465: pohjalla. Miksi ei loukkaa uskovaisten arkoja keemus on tarina, mitä sitten jää jälelle koko 8466: tunteita., että maan korkein sivistyslaitos on uskontorakenteesta sovinto- ja pelastusoppei- 8467: näin syntisellä pohjalla 1 ; neen, uhrikuolemineen 1 Ei tämäkään vielä 8468: Ottakaamme nyt puheenalaiseksi ne tiede- · loukkaa herrojen uskonnollisia tunteita. 8469: miehet, jotka kaikkein enimmän loukkaavat Jatkanko vielä. Raamatuntutkija Pfleiderer 8470: raamattua, n. s. pyhää jumalansanaa, jotka kirjassaan )>Kristinuskon synty)> sanoo: )>Luuk- 8471: suorastaan väittävät, että raamattu on vaan kaan evankeliumin kirjattajalla on ollut käy- 8472: ihmistyötä, että monet raamatun tärkeistä, tettävänään buddalaisia lähteitä ja niiden mu- 8473: koko uskonnon perustukset käsittävistä ker- kaan hän sitten luo Kristus nimisen henkilön)>. 8474: tomuksista ovat ainoastaan babylonia.la.isia, Pfleiderer tuo sitten esiin nuo buddalaiset läh- 8475: kananea.laisia, persialaisia y. m. tarinoita. Nämä teet ja näyttää, miten hämmästyttävästi ne 8476: tiedemiehet ovat itse jumaluusoppineita, eivät ovat samanlaiset Luukkaan evankeliumin alku- 8477: ammattipappeja, joiden tarkoituksena on pitää osan kanssa. 8478: kansaa kurituksessa ja herrain nuhteessa, vaan Prof. Wellhausen, Saksan kuuluisin teologi, 8479: korkeammin oppineita, jumaluusopin tohto- sanoo, että israelilaisilla arkissaan ei ollutkaan 8480: reita ja professoreja. Mainitsen vain muutamien · laintauluja, ne kantoivat meteorikiveä ja kun- 8481: nimiä, kuten Strauss, Wellhausen, Holtzman, . nioittivat sitä. Lopetanko prof. Straussiin, 8482: Gupkel, Pfleiderer ja Schiick. Kun täällä mei- • joka vankasti perustelluissa teoksissaan näyt- 8483: dänkin kirjakaupoissa on saatavana m. m. pro- . tää, että Kristus on vain tehty henkilö, tehty 8484: fessori Schiickin kirjoittama teos )>Israelin kir- vanhan testamentin perustalla. 8485: jallisuuden historia)>, niin joku sana sen sisäl- Kun on kysymys myös sakramenttien louk- 8486: löstä. Professori Schiick sanoo ja myös todistaa, kauksesta, niin muutama sana niistä. Oppi- 8487: 1 8488: 8489: 8490: 8491: 8492: että useimmat raamatun kirjoista eivät olek- • neimmat teologit sanovat, että Markuksen 8493: kaan niiden tekemät kuin päällekirjoitus sanoo, : evankeliumin 16 viimeistä värsyä, joissa muun 8494: että raamatussa on tahallisesti tehtyjä väären- i muassa on kasteen asetussanat, ovat perästä- 8495: nyksiä, vääriä käännöksiä, perästäpäin lisät- . päin Jisätyt ja että Kristus ei ole milloinkaan 8496: tyjä kohtia. Vielä hän todistaa, että perkele- ! kastetta asettanut. Näin sanoo muun muassa 8497: käsite, tuo uskontomme negatiivinen puoli on jumaluusopin tohtori Farrar. Samoin sanovat 8498: ! 8499: 8500: kulkeutunut juutalaiseen uskontoon vasta Ba- , juma]uusoppineet, että Kristus ei ole milloin- 8501: bylonian vankeuden jälkeen, jolloin he laina- kaan asettanut n. s. herranehtoollista. Ja en- 8502: sivat sen persialaisesta Zend-Avesta opista. nen mainittu Pfleiderer myös jo aikaisemmin 8503: Ennen Babylonian vankeutta käyttivät juu- puheena olleessa teoksessaan sivulla 130 to- 8504: talaiset pahasta vain nimeä )>Herran paha distaa, että herranehtoollisen viettämisen syn- 8505: henki>>. Abramista ja Saarasta sanoo professori tymiseen ja alkuun ensimäisessä seurakunnassa 8506: Schiick, että Abram ja Saara ovat kokonaan vaikutti persialaisen jumalan Mithran palvelus. 8507: 158 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 8508: 8509: 8510: Sieltä on lainattu viinin ja leivän käyttäminen. nostetuilla painokanteilla olekaan mikään ju- 8511: Mithra.n palveluksen omituisuuksista on kulke- malan ja hänen sanansa kunnia sekä louka.tut 8512: nut raamattuun lause >>Kristuksen päälleen- uskonnolliset tunteet. Ne ovat vain na.a.ma- 8513: pukemisesta>>. Hän siis johtaa alttarin sakra.- rina, jotta niiden takaa voisivat hurskaammin 8514: mentin alkuperän kokonaan toisaalta kuin mikä käydä ahdistama.an yhteiskunnallisissa kysy- 8515: on kirkon virallinen käsitys. myksissä viha.amiaan lehtiä. 8516: Enempää tähän kysymykseen syventymättä Näkyy myös, että viranomaisten uskonnolli- 8517: tekee yhä uudelleen mieli toistaa tuo kysymys: set tunteet eivät olekaan niin hellän arkoja. 8518: eikö sellaiset kirjat, joissa noin puhutaan sakra- Ne sietävät hyvin paljon. Ja paljon näyttää 8519: menttien alusta, eikö ne loukkaa porvarien us- yleensä koko maan uskovaisten tunteet kestä- 8520: konnollisia tunteita? Eikö niiden pitäisi lou- , vän. Tiedetäänhän, että kaikki papit täällä 8521: kata monin kerroin enemmän kuin Turussa · eduskunnassa istuvat riistäjien joukossa, va- 8522: i]mestyvä Sosialisti niminen lehti loukkasi semmiston penkeillä köyhien asiaa ajamassa 8523: pienellä hymähdyksellään, joka tarkoitti erään ei ole ainoatakaan pappia. He tietävät, että 8524: kirkonpalvelijan huolimattomuutta? kaikissa tärkeissä äänestyksissä, joissa on ollut 8525: Näinhän sitä voisi jatkaa miltei loppumatto- kysymyksessä köyhälistön kipeimmät ja tär- 8526: miin. Porvarilliset tutkijat ja jumaluusoppi- keimmät elinehdot, ovat papit muiden porva- 8527: neet ovat kirjoittaneet kokonaisia kirjastoja, rien kanssa niitä vastustaneet. Papit ovat 8528: kirjoista puhumattakaan, joissa he tuovat täällä äänillään auttaneet uuteen maanvuokra- 8529: esiin niitä mielipiteitä uskonnosta ja raama- lakiin vahingollisia pykäliä; ovat vastustaneet 8530: tusta, joista tässä olen muutamia esimerkkejä kunnallista äänioikeutta, ovat antaneet yksi- 8531: maininnut. Ja näitä teoksia on saatavana mei- mielisesti luottamuslauseensa sille senaa.tille, 8532: dän kaikista kirjaka.upoistamme. joka kieltolain tappoi, papit ovat auttaneet 8533: Miksi ei ahdistella tällaisia kirjoittajia, »Us- muita porvareita työväensuojelusla.in huonon- 8534: konnollisten tunteittem pahimpia loukkaajia, tamisella, ja viime eduskunnassakin eräs pappi 8535: mitä a.nkarimmin, miksi ei kirjakaupoissa toi- - nimen sanon jos vaaditaan, - äänesti >>ei>> 8536: miteta takavarikkoonottoja, panna painokan- lipulla tappa.akseen koko suojeluslain. Eikä 8537: teita vireille? Vastaus kuuluu: nuo kirjoittajat tämä tämmöinen loukkaa vähääkään näiden 8538: ovat porvareita, kuuluisia tiedemiehiä. He ei- uskovaisten tunteita. He näkevät pappinsa 8539: vät ole sosialidemokraatteja ja siinä on yksin- sillä puolen, millä pistimet ovat. He päin- 8540: kertainen selitys. Sitäp8,itsi eiväthän he tahdo vastoin itse lähettävät pappinsa sinne, niissä 8541: järkyttää pyhän porvarillisen yhteiskunnan riistäjät ovat - eikä se loukkaa heitä. 8542: riistämisjärjestelmää, pyhän toisen työn riis- Voimme mennä täältä eduskunnasta ulko- 8543: tämistä. He päinvastoin puolustavat sitä. Ja puolelle arkipäiväiseen elämään. Kaikkialla 8544: kun porvari ei kärsi aineellista tappiota heidän näemme, miten tuo n. s. uskonnollinen tunne 8545: tähtensä, niin mitäpä hän heistä välittää. ei loukkaannu torpparihäädöistä, työttömien 8546: Sitäpaitsi samat tiedemiehet todistavat väit- ' kärsimyksistä. Ei sitä liikuta nälkäisten lasten 8547: teensä niin pätevästi kumoamattomilla tosi- valitukset, ei puutteessa olevain perheiden tus- 8548: asioilla, että hengen aseilla ei voida näyttää , kat. Yksi ainoa saa tuon >>uskonnollisen tun- 8549: heidän väärässä olevan. ' teem hyvinkin teräväksi ja se on oman edun 8550: Enkä suinkaan puolestani tahtoisikaan, että pyynti. Kun toivovat tuon tunnenaamarin ta- 8551: heitä ahdistettaisiin. Päinvastoin se olisi pi- kaa voivansa vahingoittaa esimerkiksi joitakin 8552: dettävä mitä törkeimpänä sanan ja tieteen va- sosialidemokraattisia henkilöitä tai kuristaa 8553: pauden sortamisena. Kiitos on lausuttava heidän lehtiään, niin silloin otetaan tunne 8554: noille teoloogeille, että ne nostavat sitä esirip- hyllyltä käytäntöön. Tähän sopii Shakespearen 8555: pua, joka on ollut pappien >>kaikkein pyhim- ; sanat: >>Mä alastoman konnuuteni verhoksi rä- 8556: mäm edessä, ja näyttävät, mitä siellä takana on, syä vanhaa pipliasta kiskon ja pyhäitä näytän 8557: 1 8558: 8559: 8560: 8561: 8562: Mutta yksi kohta tässä epäämättömästi näyt- : piruimmillanikin.>> 8563: tää kierolta ja se on se, että uskonnollisissa Vieläkin joku sana n. s. »Uskonnollisista tun- 8564: kysymyksissä suodaan vapautta ylöspäin, vaik- . teista>>. Ne henkilöt, jotka vaativat niin ylet- 8565: kapa se kuinka repisi kaikki uskonnon perus- • tömän suurta huomiota heidän tunteilleen, 8566: teet ja sen sijaan ahdistetaan sosialidemokraat- : joiden tunne ei tule tyydytetyksi muuten kuin 8567: tisia. henkilöitä ja lehtiä paljon pienemmistä rikoslaissa olevilla pykälillä, jotka· niiden avulla 8568: seikoista. Tämäkin paraiten näyttää, ettei saavat heidän tunnettaan loukanneen henkilön 8569: meidän porvarien tarkotuksena näistä asioista vankeuteen ja kuritushuoneeseen, nämä hen- 8570: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 159 8571: 8572: 8573: kilöt itse eivät anna mitään arvoa niiden lä- Keskustelu: 8574: himmäistensä tunteille, jotka ajattelevat eri 8575: tavalla kuin valtion hyväksymä ja voimakei- Ed. J. C a s t r en: Tämä esitysehdo- 8576: noin hyväksymä oppi sanoo. Papisto on aina tus on yhtäläinen kuin viime valtiopäivillä 8577: vaatinut ankarimpia rikoslain säännöksiä us- . tekemäni. Samalla kuin minä puolestani eh- 8578: konnoHisten tunteiden loukkaajien varalle, dottaisin tämän eduskuntaesityksen lähetettä- 8579: 1 8580: 8581: 8582: 8583: 8584: mutta eipä kutkaan muut siinä määrässä kuin ' väksi maatalousvaliokuntaan, pyytäisin, vaikka 8585: juuri he loukkaa toisin ajattelevien tunteita. aika on myöhäksi kulunut, hetkeksi eduskunnan 8586: He käyttävät toisin ajattelevien maailman- huomaavaisuutta tehdäkseni etupäässä selkoa 8587: katsomusta parjatakseen saarnatuoleja, rippi- Venäjän ministerineuvoston menettelystä Suo- 8588: kouluja, kinkeri- ja selitystilaisuuksia, - ei- men tilattoman maalaisväestön kysymyk- 8589: vätpä jätä ilman hautr.jaisiakaan. Ja mitä sessä. 8590: ovat nuo toisinajattelevat tehneet puolustuk- Katsoen siihen, että tilattoman maalaisväes- 8591: sekseen 1 Ovatko he vaatineet rikoslakia avuk- tön lukumäärä maassamme, jos siihen luetaan 8592: seen, linnarangaistusta ja sakkoja avukseen 1 kuuluviksi torpparit, maalla asuvat käsityö- 8593: Ei koskaan! He tietävät kuten ennen Gamaliel läiset, maanviljelystyöhön kiinnitetyt vakinai- 8594: että >>jos tämä neuvo tai teko on vääryydestä, sessa palveluksessa olevat henkilöt, sekä ne, 8595: niin se tyhjään raukee; vaan jos se on totuu- jotka satunnaisesta maanviljelystyöstä saavat 8596: desta, niin sitä ei voi tyhjäksi tehdä>>. Totuus toimentulonsr,, nousee perheineen noin 1,300,000 8597: 1 8598: 8599: 8600: menee voittoon kuitenkin, ei sitä estä poliisit, · henkeen, täytynee jokaisen myöntää, että 8601: santarmit, painohalJitukset, takavarikkoon- maanhankinta valtion avustuksella tälle suuri- 8602: otot, ei sitä ehkäistä rikoslain pykälillä, kah- lukuisalle väestön osalle on kaikista reformeista 8603: leilla ja vankiloilla. Se on jo kulkenut riemuisaa tarpeellisin ja välttämättömin. Tämän oival- 8604: voittokulkuaan tuhansien kärsimyksien, puut- taen valmistikin perustuslaillinen hallitus esi- 8605: teiden, kurjuuden, rovioiden ja vankiloiden tysehdotuksen kansaneduskunnalle annettavaksi 8606: kautta. Katsotaanpa vaan miten jo kirkollis- n. s. agraarikomitean lakiehdotuksen pohjalla. 8607: vallan pesämaissa Baijerissa ja Italiassa En tahdo tässä tilaisuudessa ottaa selvitettäväksi 8608: tässä suhteessa ollaan edellä meistä, miten , niitä eroavaisuuksia, jotka olivat olemassa sil- 8609: niissä maissa rikoslaista on poistettu nyt esillä- . loisen hallituksen esitysehdotuksen ja agraari- 8610: oleva rangaistusesine. Ei tietysti sielläkään komitean lakiehdotuksen välillä. Koskettelen 8611: ole uusi aika, suvaitsevaisuus tullut papiston vaan yhteen ainoaan. Kun agraarikomitean 8612: vaikutuksesta, uusi aika on itse murtanut kah- lakiehdotuksessa ehdotettiin, että sitä ennen 8613: leensa. - Ja tietysti tulee se siten tekemään muodostetut eri rahastot tilattoman maalais- 8614: meilläkin. väestön aseman parantamiseksi yhdistettäisiin 8615: Toivon vaan, että lakivaliokunta, mihin nyt maan hankkimista varten tilattomalle HHtalais- 8616: käsillä oleva anomus menee, ei yrittäisi raken- väestölle yhdeksi ainoaksi rahastoksi, johon 8617: taa sille heikkoja esteitään ja aiheuttaisi uuden siirrettäisiin niin suuri summa yleisestä valtion 8618: eduskunnan historian lehtiin mustaa sivua, rahastosta, että sanottu tilattomien ra,hasto 8619: vaan yhtymällä tähän eduskuntaesitykseen nousisi 20 miljoonaan markkaan, ehdotettiin 8620: jouduttaisi meidänkin maassamme ·sellaisen perustuslaillisen senaatin valmistamassa esitys- 8621: käsityksen voitollepääsyä, joka jo suurissa ehdotuksessa muodostettavaan rahastoon niin 8622: sivistysmaissa on hyväksytty, että nimittäin suuri summa yleisestä valtionrahastoste, siir- 8623: uskontorikoksia on ainoastaan silloin rangais- rettäväksi, että tilattoman väestönrahaston pää- 8624: tava, kun niillä on tahdottu loukata toisien oma sen toiminnanalkaessanousisi 12mi1joonaan 8625: henkilöiden u s k o n n o 11 i s t a v a- markkaan: Tämä johtui epäilemättä siitä, että 8626: p a u t ta. hallitsijan hyväksyminen esitysehdotuksen esit- 8627: tämiseksi eduskunnalle siten helpoimmin saavu- 8628: Keskustelua asiasta ei enemmälti jatku ja tettaisiin, jos ei ehdotettaisi kovin suuria varoja 8629: anomusehdotus päätetään lähettää l a k i v a- yleisestä valtiorahastosta siirrettäväksi tilatto- 8630: 1 i o k u n t a a n. man väestön rahastoon. 8631: !JO) Ehdotuksen laiksi maanhankinnasta tilattomalle 8632: Maaliskuun 14 päivänä 1908 lähetti perustus- 8633: maalaisviiestölle 8634: laillinen senaatti ehdotuksensa esitykseksi ken- 8635: raalikuvernöörille, jotta tämä toimittaisi sen 8636: sisältävä ed. Jonas Castrenin y. m. edusk. esit. Suomen ministerivaltiosihteerille hallitsijalle • 8637: n:o 26 esitetään. esitettäväksi. Pitkän viivytyksen perästä lä- 8638: 160 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 8639: 8640: 8641: hetettiin senaatin esitys kenraalikuvernöörin valtion avustuksella muodostettavain pienten ti- 8642: kansliasta Pietariin. Antamassaan lausunnossa, lojen metsistä ja yhteisomaisuudesta, ja neljän- 8643: joka seurasi esitysehdotusta, puolsi kenraali- teen lukuun vihdoin oli sijoitettu seitsemään py- 8644: kuvernööri senaatin esitysehdotuksen hyväk- kälään erityisiä määräyksiä. Paitsi eduskunnalle 8645: symistä. Sillä välin oli kenraalikuvernöörin annettavaa esitysehdotusta sepitti silloinen se- 8646: kansliassa tapahtuneen viivytyksen aikana ke- naatti laajaperäisen hallinnollisen ehdotuksen 8647: säkuun 2 p:nä 1908 vahvistettu lainvastainen asetukseksi maan hankinnan helpottamisesta ti- 8648: ministerineuvoston pöytäkirja Suomen asiain lattomalle maalaisväestölle, joka sisälsi kokonais- 8649: esittelystä. Noudattaen uutta, laitonta esittely- ta 49pykälää ja johon oli pantu kaikkine perustus- 8650: järjestystä lähetti kenraalikuvernööri vihdoin laillisen senaatin esitysehdotuksessa olleet mää- 8651: senaatin esitysehdotuksen sekä Suomen minis- räykset, joiden katsottiin kuuluvan hallitsijan 8652: terivaltiosihteerille että Venäjän ministeri- lainsäädäntövaltaan. Olisi näin ollen luullut. 8653: neuvostolle. Tämä viimemainittu taas viivyt- että senaatin täten valmistama esitysehdotus 8654: teli kuukausmääriä tätä tärkeätä asiaa, huoli- ja sitä seuraava haJJinnollinen asetus tässä tuiki 8655: matta kaikista niistä muistutuksista, joita tärkeässä asiassa olisi saavuttanut armon Venä- 8656: Suomen ministerivaltiosihteerin kautta tehtiin jän ministerineuvoston silmien edessä. Senaatin 8657: ministerineuvostolle asian kiirehtiruisestä ja esitysehdotus hallinnollisine asetuksineen oli 8658: siitä, kuinka välttämätöntä olisi että elokuun päivätty huhtikuun 21 päivänä 1909. Vasta 8659: 1 päivänä 1908 kokoontuva,lle eduskunnalle toukokuun 26 päivänä 1909 lähetti kenraali- 8660: annettaisiin esitys maanhankinnasta tilatto- kuvernööri, noudattaen laitonta esittelyjär- 8661: malle maalaisväestölle. Mutta kaikki turhaan. jestystä kesäkuun 2 päivältä 1908, esitysehdo- 8662: Ministerineuvosto ei ollut milläänkään, vaan tuksen Venäjän ministerineuvoston tarkastet- 8663: makuutti yhä takanaan senaatin esitysehdo- tavaksi. Tätä tarkastusta on kestänyt yli puo- 8664: tusta. Ja kun se puolen vuotta oli tätä asiaa len vuotta ja näinä päivinä on saapunut viesti 8665: hautonut, niin se ehdotti senaatin esitysehdo- että Venäjän ministerineuvosto taasen on eh- 8666: tuksen hylättäväksi sillä perusteella, että sa- dottanut senaatin ehdotuksen esitysehdotuk- 8667: naa >>laki>> oli käytetty >>asetus>>-sanan asemasta seksi ja hallinnolliseksi asetukseksi hyljättä- 8668: ja että eduskunnan lakiehdotukseen muka oli väksi. Viesti tietää myös, niin surullista kuin 8669: otettu määräyksiä, jotka ministerineuvosto se onkin, kertoa, että Venäjän ministerineuvos- 8670: katsoi kuuluvan hallitsijan lainsäätämisvaltaan ton lausunnon mukaisesti asiaa korkeimmassa 8671: ja joista hallitsija yksin ilman eduskunnan suos- . paikassa esitettäessä esitysehdotus siihen kuu- 8672: tumusta päättää. Lokakuun 21 päivänä 1908 ' luvine hallinnollisine asetuksineen on hyljätty. 8673: saapui senaatille tieto, että hallitsija tapahtu- · Tällä tavalla Venäjän ministerineuvosto val- 8674: neessa esittelyssä, hyväksymällä ministerineu- voo tilattoman väestön etuja Suomenmaassa. 8675: voston lausunnon, oli hylännyt senaatin teke- Tällä tavalla Venäjän ministerineuvosto pitää 8676: män ehdotuksen ja antanut määräyksen uuden huolta tilattoman maalaisväestön aseman pa- 8677: esitysehdotuksen valmistamisesta noudatta- rantamisesta. Että Suomen tilattomat tällä- 8678: malla Venäjän ministerineuvoston antamia os- kin kertaa ovat pettyneet toiveissaan lain ai- 8679: viittoja. Tämän johdosta valmisti senaatti ' kaansaamisesta, jonka kautta he valtion avus- 8680: uuden esitysehdotuksen, johon se kokosi ne tuksella · voisivat päästä oman maan omista- 8681: 1 8682: 8683: 8684: määräykset, joiden hyväksymiseen se katsoi tar- jiksi, siitä saavat he kiittää laitonta esittely- 8685: vittavan edu&kunnan myötävaikutusta. Edus- järjestystä ja Venäjän ministerineuvostoa. 8686: kunnalle annettava esitysehdotus supistui tä- Euroopan lehdissä julaistussa tunnetussa se- 8687: ten varsin lyhyeksi. Siitä oli karsittu pois lityksessään Suomen oikeudellisesta asemasta 8688: kaikki ne määräykset, joiden suinkin katsottiin lausuivat Saksan oikeusoppineet: >>Me valit- 8689: olevan sitä laatua, että se antaisi jälleen aihetta taisimme syvästi sen Suomelle ominaisen kult- 8690: Venäjän ministerineuvostolle esittää senaatin tuurin häviötä, joka olisi ehdottomana seurauk- 8691: esitysehdotusta hylättäväksi sillä perustuk- sena Suomen poliittisen itsenäisyyden menettä- 8692: sella, että se muka vähentäisi hallitsijan hal- misestä, koska tämä kovien ponnistuksien kaut- 8693: linnollista lainsäätämisvaltaa. Tämä kokoomus- ta ja omalla voimalla saavutettu kulttuuri muo- 8694: senaatin valmistama esitysehdotus sisälsi en- dostaa varsin arvokkaan osan nykyisessä kult- 8695: simmäisessä luvussaan 5 pykälää yleisiä mää- tuurielämässä.>> 8696: räyksiä. Toiseen lukuun oli pantu määräykset Tähän kulttuurimaailman omantunnon ja- 8697: pienviljelys- ja asuntotilojen omistus- ja perus- loon ilmaukseen vastasi hallituksen äänen- 8698: tusoikeu.ksista. Kolmas luku sisälsi määräyksiä kannattaja Venäjällä >>Rossija>> että Suomen 8699: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 161 8700: 8701: kulttuuri ja aineellinen vaurastus on rakkau- ., Castr{miin (Vasemmalta: Hyvä!). Sillä jos 8702: desta rikkaan emovenäjän yksinomainen an- kukaan niin hän on ollut suomalaisena agraari- 8703: sio. Meidän on tunnustaminen, että maamme politiikkona yhtä hyvin kuin eräs toinenkin 8704: 1 8705: 8706: tulee olla kiitollinen niille Venäjän hallitsijoille, sillä alalla mainetta saavuttanut edustaja, 8707: jotka kaukonäköisinä ovat itse pitäneet kun- ent. senaattori Kairamo. Jos näissä puolueissa 8708: niassa ja suojanneet Suomen valtiollista auto- olisi todellista harrastusta Suomen tilattoman 8709: nomiaa, jonka turvissa maamme on henkisesti väestön aseman parantamiseen, halua uhrata 8710: ja aineellisesti vaurastunut. Mutta millaista voimiansa ja sitä kehitystä, jota he ovat saa- 8711: rakkautta Venäjän ministerineuvosto nykyään vuttaneet tämän kansan yhteisillä varoilla 8712: osoittaa maatamme kohtaan. se on Suomessam- palkkaa nauttiessansa ja toimiessansa erityi- 8713: 1 8714: 8715: ille joka miehen tiedossa. , Joka miehen tie- sissä agraarikomiteoissa, niin he ilmeisesti 8716: 1 8717: 8718: dossa on se tosiasia, että Venäjän ministeri- • olisivat asettuneet siihen valiokuntaan jäse- 8719: neuvoston ehdotuksesta ja vaikutuksesta on • niksi, jossa tilattoman väestön maanhankinta- 8720: hylätty joukko Suomen eduskunnan osotta- kysymyksiä käsitellään. Vaan ovatko nämät 8721: mia määrärahoja sivistys- ja kulttuuri tarkoi- herrat asettuneet siihen? Ei! Ja miksi he eivät 8722: tuksia varten. Jokainen tässä maassa myös ole sitä tehneet? Sentakia, että he tahtovat • 8723: tietää, että Venäjän ministerineuvosto on" se ratsastaa kauniilla lupauksilla (Vasemmalta: 8724: kari, jolle tärkeimmät kansamme henkistä ja Oikein!), mutta lupausten toteuttaminen on 8725: aineellista vaurastumista tarkoittavat ja edus- kaukana. Minä toivon että se valiokunta, 8726: kunnan hyväksymät lakiehdotukset ovat sei- joka saa käsitelläkseen maanhankintakysy- 8727: sahtuneet ja tehneet haaksirikon. Niin kauan mykset tilattomalle väestölle, asettaisi ensimäi- 8728: kun Venäjän ministerineuvoston laitonta se- seksi velvollisuudeksensa juuri maanhankinta- 8729: kaantumista Suomen asioihin kestää, ei myös- kysymysten käsittelyn, että tästä vihdoinkin 8730: kään tilattomalla maalaisväestöllä, tällä suu- viimein päästäisiin edes alkuun, siinä suuressa 8731: rella kansanaineksella, joka muodostaa lähes kysymyksessä, josta ei ainoastaan oma kansa, 8732: puolet maamme väkiluvusta, ole sanottavasti mutta naapurikansatkin ihmetellen ajattele- 8733: toiveita lakiehdotuksen aikaansaamisesta maan vat, mitenkä Suomessa saattaa olla yli 1,300,000 8734: hankinnasta sille. Tästä huolimatta ovat kä- kansalaista tilatonta väestöä, silloin kun täällä 8735: sillä olevan esitysehdotuksen tekijät katsoneet löytyy tavattoman suuret alueet viljelemättö- 8736: asiakseen näilJäkin valtiopäivillä uudistaa jo miä maita. Minä toivon että maatalousvalio- 8737: kaksilla edellisiJlä valtiopäivillä tehdyn esitys- kunta ensimäiseksi käsittelee juuri tilattoman 8738: ehdotuksen maan hankinnasta tilattomaJle väes- väestön maanhankintakysymyksiä koskettele- 8739: töl1e, koska he kaikista sisäisistä reformikysy- via eduskunta-alotteita. 8740: myksistä pitävät tätä asiaa tärkeimpänä.Esi- 8741: tysehdotuksen allekirjoittajat uskaltavat ni- Ed. R en v a 11: On turhaa kiistellä siitä, 8742: mittäin uskoa että vielä kerran oikeuden ja inhi- missä ryhmässä on enemmän harrastusta tilat- 8743: millisyyden mahtava virta on lakaiseva pois toman väestön kysykseen. Ainakin minuun 8744: sen laittoman esittelyjärjestyksen padon, jota nähden on tämä kysymys toisarvoinen, pää- 8745: vastaan tätä nykyä tämä tärkeä asia ja Suo- asia on kysymys siitä, millä tavalla tämä 8746: men tärkeimmät uudistuspyrinnöt ovat haas- kipeä kysymys olisi ratkaistava. Ja tänä myö- 8747: kaantuneet. häisenä tuntina minä pyydän lyhykäisesti saada 8748: viitata niihin periaatteisiin, jotka ovat johta- 8749: Ed. Leino: Minäkin olen kyllä sitä mieltä neet siihen esitysehdotukseen, joka nyt on 8750: että tilattoman väestön asema meille on hyvin käsiteltävänä. 8751: toivoton. Se sietäisi tehokasta parannusta Ei tarvita täile eduskunnalle suinkaan selvit- 8752: monessakin suhteessa. Ja se puhe, jonka ed. tää, millainen tila vallitsee tilattoman väestön 8753: Jonas Castr{m nykyänsä täällä piti, ehdotto- keskuudessa, mitenkä suuri se on, kaikki ovat 8754: masti antoi sellaisen ajatuksen, että tässä siitä tietoiset. 8755: maassa löytyy puoluesuuntia, jotka ajavat Me tunnemme kaikki, että on olemassa todel- 8756: . tilattoman väestön oikeutettuja toivomuksia. lakin yhteiskunnallinen vaara siinä, että meidän 8757: Mutta valitettavasti ainakin minun yksityisenä maassamme on niin lukuisa tilaton väestö, 8758: täytyy päinvastoin huomata se ikivanha totuus että sadat tuhannet - miljooniin laskee toiset 8759: ilmenevän tässäkin kysymyksessä että luvata - Suomen kansalaiset kuuluvat tilattoman 8760: on helppo, mutta toteuttaa on vaikea. Ennen väestön luokkaan, johon silloin luetaan kaikki 8761: kaikkea soveltuu tällainen ajatus ed. Jonas ne maalla asuvat kansalaisemme, jotka elättä- 8762: 21 8763: 162 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 8764: 8765: 8766: vät itsensä kokonaan tai pääasiallisesti ruu- pikainen täytäntöönpano on köyhälistölle 8767: miillisella työllä joko vuosipalkalla, tai muita edullisinta. Vallankumouksellinen sosialidemo- 8768: etuuksia vastaan, ovat vuokramiehinä, jotka kratia, johon meidän työväenpuolueemme jul- 8769: itse ovat ruumiillisen työn tekijöitä, maalais- kisesti itsensä tunnustaa, opettaa nykyisen 8770: työn tekijöitä sekä irtain, tilapäisellä työllä yhteiskunnan v ä 1 t t ä m ä t ö n t ä ja vallan- 8771: elävä maalaistyöväestö. Kuten huomaamme, kumouksellista häviötä, koska nykyinen yhteis- 8772: niin tässä niin sanottujen tilattomain lukuun kunta muka pakosta johtaa yhä suurempiin 8773: kuuluu kansalaisia, joiden yhteiskunnallinen kärsimyksiin, yhä suurempiin ristämisiin ja 8774: asema on monessa kohden erilainen. Ja onhan yhä huutavampaan epäoikeudellisuuteen (Va 8775: eduskunta jo käsitellyt maanvuokraajien oike- semmalta: Niinkuin se onkin). Kurjistumistaan 8776: ! 8777: 8778: utta ja koettanut niiden oikeudellista asemaa kurjistuvien joukkojen ainoana pelastuksena 8779: turvata ja varmentaa. Mutta toiselta puolen, on muka luokkatietoisuuteen ja laukkavihaan 8780: jos niin onkin tapahtunut, niin minun vakau- perustuva luokkataistelu, joka kiihtyy samassa 8781: mukseni on, että eduskunta juuri tässä toi- määrässä kuin riistäminen kasvaa ja lisääntyy 8782: • messa on ampunut yli maalin: samalla kun se (Vasemmalta kuuluu ääniä) kyllä minä osaan 8783: on varmentanut aseman monelle nykyiselle ' tämän kurssin.- Jokainen parannus on vain 8784: vuokraviljelijälle, on se tehnyt pääsyn vuokra- paha. Tämä johtaa siihen ettei mikään uudis- 8785: viljelijäksi usealle pyrkijälle mahdottomaksi. tus ole eduksi, vaan jokainen parannus pahaksi. 8786: Jo nyt kuuluu kaikkialta maassamme valituksia Yhteiskuntahan vallankumouksellisen sosiali- 8787: siitä, että vuokramieheksi pääsy on käynyt demokratian mukaan välttämättömästi huo- 8788: uuden torpparilain kautta paljon vaikeammak- nonemistaan huononee. Logikan tarjona silloin 8789: si. Mutta kuinka onkin asian laita, niin varmaa on ainoastaan yksi tie. Jos nykyistä yhteis- 8790: ainakin on se, että tilattoman väestönkysymys kuntaa ei voida parantaa, niinkuin opettaa 8791: ei ole tullut ratkaistuksi torpparilain kautta. oikeaoppinen marxilaisuus, silloin parannus- ja 8792: Minä sanoin, että tilattoman väestön kysy- uudistuspuuhat ovat veristä leikintekoa, joka 8793: mys on paljastanut yhteiskunnallisen vaaran ei koskaan voi muuta kuin olojen kurjuutta 8794: ja minä sanon ajatukseni selvemmin ja suoraan. pitentää, jos nykyinen yhteiskunta on niin 8795: Vallankumouksellisen sosialismin yhteiskun- peräti huono, että sitä ei voida parantaa, niin 8796: taa uhkavalta 1uonteelta emme saa ajan pitkään miksikä sitte ollenkaan mihinkään uudistuksiin 8797: ummistaa silmiämme. Tällä valtiollisella suun- ryhdytään. Taikka jos uudistuksiin ryhdytään 8798: nalla on maamme kypsymättömässä, omaa ja uudistuksia tahdotaan, niin silloinhan todiste- 8799: taloutta ja omaisuutta vailla olevassa irtolais- taan samalla, että nykyinen yhteiskunta ei sitten- 8800: väestössä, sekä sen väestön keskuudessa, joka kään ole niin huono, ettei sitä voitaisi parantaa. 8801: vielä maaseudulla elää, että sen keskuudessa, Jokainen uudistuspyrintö ja jokainen uudistus 8802: joka äskettäin on tehdaspaikoille ja kaupunkei- on todistus meille siitä, että nykyinen yhteis- 8803: hin siirtynyt, kaikkein helpommin voitettavat kunta, jonka historialliseen kehitykseen me 8804: kannattajansa. Näitä, joilla ei ole ollut mitään luotamme, on elävä yhteiskunta, on elinvoimai- 8805: kadotettavana, on tietysti helposti saatu usko- nen yhteiskunta. 8806: maan mitä lupauksia tahansa, mitä tulevai- Maamme sosialistit ovat olleet pahassa. väli- 8807: suuden kuvausta hyvänsä, joka vaan on mieleen : kädessä. Toiselta puolen ovat he kivenkovaan 8808: pälkähtänyt (Vasemmalta: Koettakaa!). Onhan ! tahtoneet pitää kiinni siitä kunniasta, että 8809: selvää, että henkilön, jolla ei mitään ole, joka ' olisivat puhdasverisiä marxilaisia ja olisivat 8810: tuntee, että hänellä ei ole siinä asemassa mitään siis tämän mukaan myöskin olleet pakotetut 8811: voitettavana, on valmis uskomaan sellaisiin asettumaan, niinkuin kaikki tietävät sosialis- 8812: tulevaisuuden kuvauksiin, joiden ihanuudet min alkuaan asettuneen, kylmäkiskoiseksi kaik- 8813: tuntuvat ehkä sitä enemmän mieltäkiinnittä- , kia uudistuksia kohtaan. Mutta toiselta puolen 8814: viltä mitä enemmän hämäräperäisiksi ja hatara- ovat he kuitenkin tunteneet että epäkohtia 8815: piirteisiksi esittäjät ovat ne jättäneet. Ja yhteiskunnassa on sellaisia, että tällaisella 8816: tällaisen joukon keskuudessa voi helposti juur- doktrinäärisellä opilla ei mihinkään päästä, 8817: tua se käsitys, joka on yhteiskunnalle vaaralli- vaan että nykyistä yhteiskuntaa on uudistetta- 8818: nen, että jokainen uudistus vaan on kärsi- va, on parannettava, ja he ovat tunteneet, 8819: mysten pidentämistä, toiveiden pettämistä, tur- että he yksinomaan sen kautta, että astuvat 8820: han voiman ja innon kuluttamista ja että koko uudistusrientojen palvelukseen, voivat saa- 8821: nykyisen yhteiskunnan häviö on oleva pää- vuttaa merkitystä yhteiskunnassa. 8822: tarkoituksena toiminnalle ja että hävitystyön Täällä ehkä on niitä, jotka sanovat, että tämä 8823: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 163: 8824: 8825: 8826: sosialidemokraattien uudistusharrastus on vaan vissa. Minä kysyn, mikä on tämän uudistus- 8827: välikeino, jonka kautta he tahtovat saada ai- ehdotuksen tarkoituksena? Se tarkoittaa tie- 8828: kaan vallankumousta, että tahtovat uudistus- tystikin valmistaa niin monelle tilattomalle 8829: ten kautta päästä vallankumoukseen. Mutta kuin suinkin tilaisuutta turvattuun maansaan- 8830: tällainen puhe on perin lapsellista. Jos he tiin, jotta me tämän kautta saisimme nämä 8831: uudistuksilla tarkoittavat ja voisivat aikaansaa- uudet viljelijät omien etujensa kautta lujemmin 8832: da suurempaa hyvinvointia tai ainakin vähen- liitetyiksi tähän maahan, tähän yhteiskuntaan, 8833: tää kurjuutta, silloinhan on aihe tyytymättö- tähän kansaamme, kansallisiin toiveisiimme ja 8834: myyteen vähentynyt ja samalla myöskin aihe rientoihimme. Meille kuuluu siis kysymys 8835: vihaan nykyistä yhteiskuntaa vastaan pienem- täten: mitä voidaan lainsäädäntötoimin tehdä 8836: mäksi käynyt. Yhteiskuntauudistus ja yhteis- parhaiten hankkiaksemme turvattua maan- 8837: kunnallinen vallankumous ovat vastakkaisia saantia tilattomille, millä ehdoilla voimme an- 8838: poliittisia käsitteitä. Vallankumoukselliset so- taa tilattomille maata, joka heille on rakkainta, 8839: sialidemokraatit tuntevatkin kyllä sen. Siitä ja maata, joka on heille täysin suojattu. 8840: heidän vihansa ja vainonsa kaikkia niitä sosiali- Tähänastinen valtiotoiminta tilattomien asut- 8841: demokraatteja vastaan, jotka ovat asettuneet tamiseksi ei suinkaan ole ollut mitätön. Senaa- 8842: kehityksen kannalle, n. s. revisionisteja vastaan. tin esitysehdotuksessa vuodelta 1909 maini- 8843: Minusta on hauskaa ja vielä enemmän rau- taan, että valtiotoimin on perustettu 4,800 8844: hoittavaa nähdä, että meillä sosialistit, vaikka tuollaista pienviljelijätilaa. Mutta näiden tilo- 8845: nimellisesti julistautuvatkin vallankumouksel- jen pysyttämiseksi pientilallisten käsissä ei 8846: lisiksi, kuitenkin ovat astuneet päättävästi ole lainsäädäntötoimin tähän asti vielä mitään 8847: uudistustyöhön. Sillä ovat he osottaneet, että aikaansaatu. Se esitysehdotus, joka nyt on 8848: heidän puheensa porvarillisen yhteiskunnan käsiteltävänä ja jonka alla minunkin nimeni on 8849: parantumattomasta huonoudesta ei ole vaka- ja joka on sopusoinnussa n. s. agraarikomitean 8850: vasti tarkoitettu, että tuo puhe on, niin- työn tulosten kanssa, tahtoo, samalla kuin se 8851: kuin moni revisionistinen kirjailija on sanonut, järjestää ja laajentaa asutustoimintaa, luoda 8852: pelkkä agitatsionitemppu, jolla ei enää ole ne oikeusmuodot, jotka turvaavat maan pien- 8853: mitään sisällystä . Mutta toiselta puolen on viljelijöille. Siinä on määräyksiä, että vilje- 8854: kuitenkin huomattavissa, että sosialidemo- lijän tulee tilallaan itse asua, ettei hän saailman 8855: kraattiemme teoreettinen vallankumoukselli- asutushallituksen suostumusta yhdistää viljelys- 8856: suus on monta kertaa heille esteenä uudistus- tilaa muuhun maahan eikä sitä viljellä yhdys- 8857: suunnitteluja rakentaessaan. He harrastavat viljelyksessä muun maan kanssa; metsät, paitsi 8858: köyhälistön parasta - minä en tahdo sitä välttämättömin kotitarvemetsä, ovat olevat 8859: suinkaan epäillä- mutta heidän periaatteelli- yhteismetsää eikä kukaan saa, jotta keinottelu 8860: nen halunsa ja harrastuksensa kohdistuu sitten- estettäisiin, enempää kuin yhden lainan; tiloja 8861: kin siihen, että luokkarajat pysyisivät selvinä, saa luovuttaa ainoastaan tilattomaan luokkaan 8862: että luokkaviha ei saisi vähentyä, että tyyty- kuuluville henkilöille; samaten on perintö- 8863: mättömyys yhä kasvaisi. He tahtovat toisin oikeus järjestetty pienviljelyksen pysyväistä 8864: sanoen samalla, kuin he yhteiskuntaa paranta- kannattavaisuutta silmälläpitäen, samalla kuin 8865: vat, kuitenkin olla sen vallankumouksellisen myöskin on rajoitettu tilan käytettäväisyyttä 8866: oikeaoppisuuden palveluksessa, jonka tieteelli- velan vakuudeksi. Näihin rajoituksiin on tur- 8867: nen merkitys on käynyt vuosi vuodelta yhä vauduttu sentähden, jotta maanomistus olisi vil- 8868: pienemmäksi ja jonka arvo on aivan sammu- jelijälle suojattu. Mutta näiden rajoitusten 8869: maisilleen. Sen sijaan meitä, jotka olemme sisällä olisi hän täysin vapaa ja saisi talouttaan 8870: vakuutettuja yksityisomistusoikeuden merki- järjestää miten itse tahtoo ja miten hän itse 8871: tyksestä koko ihmiskunnanedistykselle ja yhteis- parhaaksi näkee. Valtion huokean kuoletuslai- 8872: kunnan rauhalle, meitä eivät sido mitkään tällai- nan kautta ostaisi hän talon, maksaisi sen 8873: set ahtaat tieteisopilliset rajat. Me voimme aivan kauppahinnan vähitellen vuosi vuodelta. Val- 8874: yhtä hyvin kannattaa sosialidemokratian eh- tion kuoletuslainan avulla hän myöskin voisi 8875: dotta.mia keinoja kuin me voime kannattaa lunastaa kanssaperillisensä, päästä siten siitä 8876: minkä porvarillisen puoleen ehdottamia keinoja uhasta, että tällaiset perintöosuudet häneltä 8877: tahansa, kun me vaan näemme, että ne todella- kerralla vaadittaisiin. Minä en luule että minä 8878: kin johtavat niihin tuloksiin, joihin pyritään. tarvitsen ollenkaan eduskunnalle selittää, min- 8879: Nyt käsilläolevaan uudistusehdotukseen koh- kätähden tällainen suojattu omistusoikeus on 8880: distuen on väiteeni hyvin helposti todistetta- tarpeen, minkätähden tämä viljelijän oikeus 8881: 164 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 8882: 8883: 8884: taloonsa tulee olla suojeltu, sillä tämä käsitys k e u s. Se perinnöllinen vuokra, jota sosiali- 8885: on jo voittanut siksi paljo alaa meidän maas- demokratia ehdottaa, ei ole tarpeeksi turvalli- 8886: samme. nen eikä koskaan omistusoikeuden veroinen 8887: Perustuslaillinen suomalainen eli nuorsuo- tässä kohden. Se tulee turvaavaksi ainoastaan 8888: malainen puolue on tälle kannalle asettunut. sikäli, nlikäli siihen otetaan omistusoikeuden 8889: Ja samaan aikaan kuin agraarikomitean mietin- käsitteessä olevaa sisällystä. Miksi ei silloin 8890: tö, joka on tämän kannan kanssa sopusoinnussa, astuta askelta loppuun? Jos tilattomain onni 8891: ilmestyi, jätti myös kaksikymmentä suomet- todellakin on pääkysymyksenä eikä mikään 8892: tarelaiseen puolueeseen kuuluvaa edustajaa Marxin opin noudattaminen, niin on astuttava 8893: :anomusehdotuksen, jossa kehoitetaan halli- omistusoikeuden kannalle, sillä tilattomien me- 8894: tusta valmistamaan juuri agraarikomitean mie- nestymisen rinnalla lienee sittenkin pienestä 8895: tinnön omaksumille periaatteille rakennettua merkityksestä, onko Marx-vainajan yhteiskun- 8896: lakia. Samoin on senaatin sekä ensimäinen, tafilosofinen järjestelmä oikea vai väärä. 8897: mutta varsinkin senaatin toinen ehdotus esi- Mutta on sosialisteilla toinenkin vastaväite. 8898: tykseksi sopusoinnussa näiden periaatteiden Lainojen kautta, jotka ovat takaisin maksetta- 8899: kanssa. vat, tulee, sanovat he, maan saanti viljelijälle 8900: Mutta vasemmistosta ehdotetaan toista me- kalliiksi. Helpompi ja sen lisäksi samassa laa- 8901: nettelyä. Maa on viljelijälle suojattava, sano- jemmin vaikuttava on yleinen viljelyspakko. 8902: vat hekin, mutta se on hänelle vain vuokralle, On, sanovat sosialistit, säädettävä: >>viljelyksen 8903: joskin perinnölliselle vuokralle annettava. Min- ja pysyvän asutuksen edistämiseksi ovat kaikki 8904: kätähden vuokralle? Tietysti ensinnäkin sen- maanviljelyskelpoiset tilukset jätettävät ha- 8905: tähden, että sosialistinen oppi vastustaa yksi- lullisille henkilöille viljeltäviksi>>. Että tämä 8906: tyisomistusoikeutta. Sosialidemokratia vaatii ehdotus sotii omistusoikeutta ja omistustur- 8907: omistusoikeuden tuotantovälineisiin yhteiskun- vaa vastaan, jota perustuslaki kaikille kansa- 8908: nalle yksinään ja tämän sosialidemokratian laisille takaa, on sanomatta selvää. Tällainen 8909: katkismuksen vaatimuksista täytyy tietysti toimenpide olisi samalla epäoikeutettu senkin 8910: meidänkin sosialidemokratiamme tehdä käytän- takia, että se epätasaisesti kohtaisi omistajia. 8911: nölliseksi vaatimukseksensa. Tuo lieneekin pää- Ne, jotka liiketeiden varsilla omistavat maata, 8912: syynä tähän sosialidemokratian kantaan. saisivat ne luovuttaa kerran kaikkiaan säädetyn 8913: Sosialidemokratialle on agraarikysymys eli asteikon osoittamaa veroa vastaan, sillä näillä 8914: maakysymys aina ollut kiusankappaleena. Tus- mailla tietysti kyllä olisi maanottajia vaikka 8915: kinpa lienee tässä eduskunnassa montakaan, kuinka paljon, kun taas maanomistajat sellai- 8916: jotka eivät tietäisi, että Marxin koko viisaus silla senduilla, joiden asutusolot eivät tarjoo 8917: osoittautui perin vääräksi, kun se kohdistettiin samalaisia edellytyksiä, pääsisivät tämän lain 8918: maaomaisuuteen. Kehityksen kulku on Marxin alaisuudesta hyvin suuressa määrässä. 8919: mukaan sellainen, että pääoma kasaantuu yhä Mutta minä tiedän että nuo kaikki vastaväit- 8920: harvempiin käsiin ja että liikkeet keskittyvät teet ovat sellaisia, jotka eivät merkitse mi- 8921: suurliikkeiksi ja suurviljelyksiksi. Vallanku- tään sosialidemokraattien edessä. On kuitenkin 8922: mouksen välttämättömyys, joka kuuluu soiali- tätä järjestelmää vastaan toinen yleisempikin 8923: demokratian pääsisällykseen, juuri johtuu siitä, vastaväite, joka tekee koko tämän viljelys- 8924: että kapitalistinen kehitys muka itse täten pakkojärjestelmän mahdottomaksi. Tämän 8925: valmistaa tien kollektivismille, sille yhteiskun- pakkojärjestelmän mukaan olisi jokainen vil- 8926: tamuodolle, jota sosialidemokratia saarnaa. jelyshaluinen oikeutettu saamaan osoittamansa 8927: Maanomistuksen ja maanviljelyksen kehitys kui- viljelykelpoisen mutta viljelemättömän maatil- 8928: tenkin on ollut aivan toinen. Pienviljelys on kun, jonka laajuus olisi korkeintaan, niinkuin 8929: osoittautunut yleisen edistyksen vaikutuksesta ainakin ensimmäisessä sosialistien ehdotuk- 8930: yhä laajemmin etevämmäksi viljelysmuodoksi sessa, joka 1907 valtiopäiville jätettiin, 6 8931: kuin suurviljelys. Sen etevämmyys on siinä, hehtaaria; maan pohjois- ja koillisosissa voisi se 8932: että sen kautta maatalouden hoito tulee voima- poikkeustapauksissa nousta aina 12 hehtaariin 8933: peräisemmäksi. Mutta voimaperäinen viljelys asti. Tällaisella tilalla on kuitenkin ainoastaan 8934: vaatii ennen kaikkea, että viljelijä tuntee it- voimaperäinen maanviljelys kykenevä elättä- 8935: sensä turvatuksi, tietää itselleen ja omaisilleen mään maanviljelijää, on itsekannattava. Mutta 8936: työnsä, harrastuksensa ja huolenpitonsa uhraa- voimaperäinen maanviljelys ei suinkaan kaikki- 8937: vansa. Tätä turvaa tarjoo suurimmassa määräs- alla ole kannattavin. Voimaperäinen maan- 8938: sä_; kieltämättä perinnöllinen o m istu soi- viljelys on kannattava ainoastaan siellä, missä 8939: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 165 8940: 8941: kulutus- eli menekkiolot ovat suotuisat. Kan- En voi ymmärtää mitenkä ne, jotka asialli- 8942: nattava, todellakin maanviljelykseen perustu- suuden pohjalla ajavat tilattoman väestön 8943: va. itsenäinen pienviljelys vaatii määräyttyjä asuttamista, voisivat antaa kannatustaan 8944: yhteiskunnallisia oloja. Maamme vaillinaiset muulle järjestelmälle kuin sille, joka samalla. 8945: kullmlaitokset ja yleensä harva asutus rajoit- kuin se turvaa maanomistajalle sen omistus- 8946: tavat suuresti voimaperäisen pienviljelyksen oikeuden ja. hänelle antaa sen omistusoikeu- 8947: alaa. Syrjäisilläseuduilla on laajaperäinen vilje- desta lähtevän itsetunnon, joka luo maanvil- 8948: lys ainoa kannattava viljelysmuoto. On selvää jelijästä tärkeän yhteiskunnallisen luokan. Kuin- 8949: että jokaisen viljelijän tulee käyttää viljelykses- ka voisi asettua toiselle kannalle kuin sille, joka 8950: sään sitä tuotantoelementtiä, joka hänelle on turvaa maanomistusta kaikilta niiltä vaeroilta, 8951: halvinta. Missä maa on halpaa, siellä on vilje- jotka useasti maanviljelystilaa uhkaavat. Ai- 8952: lys pakosta perustuva laajaan maahan. Missä nakin se järjestelmä, jotaniiden on kannatettava, 8953: pääoma on halpaa, siellä taasen viljelys perustuu jotka todenteolla ja johdonmukaisesti tarkot- 8954: niinlaajastikuin suinkin pääomaan. Mutta voi- tavat pienviljelijäin omaa parasta ja sen kautta 8955: maperäinen viljelyshän on juuri siinä, että käyte- yhteiskuntaolojemme parantamista ja kor- 8956: tään suhteellisesti paljon pääomaa. Siis voima- jaamista historiallisesti lasketun oikeusjär- 8957: peräinen viljelys on mahdollinen ainoastaan jestelmän pohjalla, kaikkien niiden, jotka to- 8958: siellä, missä pääoma on halpaa, maa on kallista dellakin luottavat siihen, että se perustus, 8959: ja missä pääasiallisesti menekkiolot ovat suo- . jolle nykyinen yhteiskunta on laskettu, on sit- 8960: tuisat. Voimaperäinen viljelys paikkakunnilla, ! tekin terve ja että yhteiskuntaa voidaan ke- 8961: joilla kulkuneuvot ovat huonot, menekki rajoi- hittää, että omistusoikeuden pohjalla voidaan 8962: tettu ja pääoman saanti vaikeaa sekä pääoma rakentaa suurempiakin yhteiskunnallisia uudis- 8963: siis kallista, vie pienviljelijän auttamattomasti tuksia. 8964: kurjuuteen, ellei maanviljelys ainoastaan muo- 8965: do&tu hänelle sivuelinkeinoksi eikä siis ole itse- Ed. J. C a s t r en: Viimeisen edellinen pu- 8966: kannattava. Tämän takia on yleinen kaavamai- huja on nähnyt hyväksi syytää minun silmilleni 8967: nen ja doktrinäärinen viljelyspakko, kuten sosia- herjauksen, joka laadultaan on sekä aiheeton 8968: lidemokratian ehdottama, turmiollinen ja huo- että halpa. Hän uskalsi sanoa, että ne, jotka ei- 8969: nosti harkittu eikä kykenisi luomaan oloihinsa vät kuulu hänen ryhmäänsä ja jotka ilmoittavat 8970: tyytyväistä pienviljelijäpolvea. harrastavansa lakiehdotuksen aikaansaamista 8971: Tähän tulee lisäksi asian poliittinen puoli. maanhankinnaksi tilattomalle väestölle, ratsas- 8972: olisiko todellakin onnellista, että pienviljeli- tavat ainoastaan kauniilla sanoilla (Vasemmal- 8973: jät, joille valtiotoimin hankittaisiin maata, an- ta: Niinkuin Castren! Puhemies: Hiljaa!). 8974: nettaisiin ijäksi virkamiehistöstä riippuviksi 1 Mitä todisteita kykeneekään edustaja Leino, 8975: Sosialistien maanhankinta- ja viljelyspakko- tuomaan esille väitteensä perustukseksi ~ Todis- 8976: laki ei ole mahdollinen ilman suurta virkamies- tuksena mainitsi hän sen seikan, etten minä ole 8977: laumaa ja Jaajaa virkamiesvaltaa. Olisiko antanut valita itseäni maatalousvaliokunnan jä- 8978: hyödyksi tällainen järjestelmä? Jokaisen so&ia- seneksi : siinä kaikki. Minä tiedän ja koko ed. 8979: listin, jokaisen kansalaisen täytyy nykyoloissa ja Leinon esiintyminen sinä aikana, jona hän on 8980: vielä enemmän lähin tulevaisuus silmiensä ollut tässä Suomen kansan eduskunnassa, on 8981: edessä nähdä, ettei niin ole asianlaita. Tämä osottanut, että hän ei suinkaan ole maalaisliiton 8982: järjestelmä olisi yhteiskunnallisesti hajoitta- edustajaryhmän valistuneimpia eikä tietorik- 8983: vaa, se kun kerrassaan horjuttaisi omistusoi- kaimpia edustajia. Mutta niin pimitetyksi en 8984: keusturvallisuuden. Se olisi onneton niille minä sentään olisi luullut edustaja Leinoa, ettei 8985: pienviljelijöille, joita maan halu olisi johtanut hän tietäisi, että nykyisille valtiopäiville antaa 8986: panemaan työtään ja tarmoaan, toivojaan ja leimansa perustuslakiasiat. En olisi luullut, 8987: huoliaan pienviljelykseen sellaisilla seuduilla, ettei edustaja Leino tuntisi tätä tosiasiata, vaik- 8988: joilla sosialiset olot eivät kannattavaisuutta ka edellisessä lausunnossani juuri esitin, kuinka 8989: takaisi. Ja se olisi kansallisesti turmiollinen. laiton esittelyjärjestys tätä nykyä asettaa voit- 8990: Maanviljelijän oma vaisto on sen osottanut tamattomia esteitä maanhankintareformin pe- 8991: päivänselvästi, viljelyshistoriamme ja maan- rille ajamiseksi, en olisi luullut, sanon minä, 8992: omistuksen kehitys kuvastavat sitä oikeus- ettei ed. Leino käsittäisi, ettei ole toivoakaan 8993: turvaa, mikä laki viljelijälle on suonut. Eikä minkään lakiehdotuksen aikaansaamisesta 8994: mikään järjestelmä voi oikeusturvaa paremmin maanhankinnaksi tilattomalle maalaisväestölle 8995: taata kuin suojattu omistuoikeus. ja sen aseman para.ntamiseksi, ennenkuin laiton 8996: 166 Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 8997: 8998: 8999: esittelyjärjestys on saatu poistetuksi. Sen ai- Eduskunnan viime istuntokaudella ratkaistiin 59 9000: kaansaamiseksi täytyy tämän eduskunnan, sa- eri asiaa, vaan niistä ainoastaan yksi, ja sekin 9001: malla kun sen on taisteleminen koko maan val- hyvin vähässä määrässä koski tilattomun väes- 9002: tiomuodon puolesta, omistaa voimansa ja tar- tön aseman parantamista, nimittäin sotilasvirka- 9003: monsa. talojen palstoittamista tilattomille. 9004: Olen jossain vaikka vähäisessä määrässä edel- Meillä on jo kaksi rahastoa olemassa maan- 9005: lisinä aikoina, sortoaikoina, ollut mukana kovia hankintaa varten tilattomalle väestölle, mutta 9006: kokeneen kansamme perustuslaillisessa taistelus- ne ovat vielä hallinnollisten määräysten alaisina. 9007: sa. En tiedä missä ed. Leino silloin oli, mitä Olisi syytä jo ryhtyä eduskuntalain kautta 9008: puolta hän silloin palveli, palveli.ko hän perus- maanhankintakysymystä saattamaan j ärj estel- 9009: tuslaillista suuntaa vai palveliko hän jotain tois- mälliselle pohjalle sekä laajentamaan maanhan- 9010: ta. Asiain näin ollen kun nimittäin olen sat- kintatoimintaa tuntuvassa määrässä. Tämä ky- 9011: tunut olemaan mukana kansamme perustus- symys on hyvin tärkeä ja tärkein valtiollisen 9012: lakitaistelussa, ei liene kummeksittavaa, jos kysymyksen jälkeen. Varakkaammat ja sellai- 9013: minut on asetettu jäseneksi perustuslakivalio- set, joilla on paremmat edellytykset teollisuuden 9014: kuntaan, jossa minä olen tilaisuudessa kanta- kehitykselle kuin meillä, ovat jo vuosikymmeniä 9015: maan vähäisen korteni siihen tärkeään mietin- sitten kiinnittäneet erityistä huomiota maan- 9016: töön, laillisuuden palauttamisesta kaikilla aloil- omistussuhteisiin ja tilaUoman väestön maahan 9017: la, jonka perustuslakivaliokunnan on eduskun- kiinnittämiseen. Useimmissa Euroopan maissa 9018: nalle annettava. Olen semminkin ollut halulli- on lukuisia lakeja tällä alalla laadittu. Useim- 9019: nen ja taipuvainen perustusvaliokuntaan jäse- mat sosialipolitiikot ovat erityistä huomiota tä- 9020: neksi tulemaan, kun minä tiedän, että laittoman hän tärkeään asiaan kiinnittäneet. Ovatpa 9021: esittelyjärjestyksen poistaminen on välttämätön muutkin isänmaansa parasta harrastavat kaiL<Ja- 9022: ehto, jotta tilattomun maalaisväestön asema la- laiset mielipiteensä lausuneet. M. m. tunnettu 9023: kiehdotuksen kautta saataisiin parannetuksi. Te, norjalainen kirjailija Björnstjerne Björnson 9024: edustaja Leino, ette ole oikea mies arvostele- kirjoitti useita vuosia sitten Norjan huomatuim- 9025: maan kenenkään muun kansanedustajan motii- massa lehdessä, että maakysymys on Norjassa 9026: veja. Te olisitte tehneet viisaimmin, jos ette niin tärkeä, että kaikkien muiden kysymysten 9027: olisi siirtyneet persoonalliselle alalle, mutta py- täytyy sen takia syrjäytyä. Eri maissa on mel- 9028: syneet itse asiassa. koisia rahasummia jo käytetty tilaUoman väes- 9029: tön maahan kiinnittämiseen. Minä rohkenen 9030: Ed. K a r h i : Koska asiasta on virinnyt kes- väittää, että meidän maallemme maan hankinta 9031: kustelu, niin rohkenen minäkin esillä olevaan tilattomille on paljoa tärkeämpi kuin ehkä mil- 9032: asiaan kajota. leKään muulle maalle. En katso tätä toimenpi- 9033: Maanhankinta tilattomalle väestölle on ollut dettä miksikään hyväntekeväisyystoimeksi, lm- 9034: monessa eri muodossa esillä jokaisella istunto- ten eräät meidän nykyiset agraaripolitikot. M. 9035: kaudella, mutta valitettavasti tätä asiaa koske- m. ed. Jonas Castren on kirjoittanut kirjasen, 9036: vat kysymykset eivät ole saaneet eduskunnan jossa hän käsittelee tilaUoman väestön kysymys- 9037: riittävää huomiota. Tämä kylmäkiskoisuus on tä ja sama henki, mikä siinä on, tuli myös ilmi 9038: sitäkin ihmeteltävämpää, kun tiedämme, että tänään hänen puheestaan. Hän kirjoittaa tässä 9039: eduskunnassamme on ollut jäseniä, jotka ovat kirjasessaan: ,Tarvitaan sosialisia reformeja, 9040: olleet tilaisuudessa tähän asiaan tarkemmin sy- pontevaa sosialista reformityötä erinäisten tä- 9041: ventymään, ja sitäpaitsi olisi eduskunnalla ollut hän asti laiminlyötyjen kansaluokkien kohtalon 9042: käytettävänään laajoja, monipuolisia ennakko- korjaamiseksi. Tällaisia kansaluokkia ovat ti- 9043: valmisteita, kuten tilaUoman väestön alakomi- laston eli irtain väestö maalla ja maamme pien- 9044: tean ja agraarikomitean mietinnöt sekä muiden viljelijät. Kieltämätöntä on, että valtion ja yh~ 9045: Euroopan maiden kokemuksia. Onhan sitäpait- teiskunnan puolelta tämän kansaluokan etuja e1 9046: si sitten suurlakon jokainen puolue luvannut eri- ole ainoastaan liian vähän silmällä pidetty vaan 9047: tyistä huomiota tähän tärkeään asiaan kiinnit- suorastaan laiminlyöty. Vihoviimeinkin olem- 9048: tää. Sanomalehdet ovat vähän väliä asiaa me saaneet silmämme auki näkemään sitä, mitä 9049: muistuttaneet ja onhan monessa lentokirjassa tähän asti emme ole kyllin selvästi nähneet: ti- 9050: tämän asian tärkeyttä teroitettu. Mutta kaikes- lattoman väestömme laiminlyötyä sosialista koh- 9051: ta tästä huolimatta tätä asiaa ei viime isunto- taloa ja miettimään keinoja sen parantamisek- 9052: kaudella maatalousvaliokunnassa otettu edes kä- si.". Tahdon vain tähän sanoa, hyvä on, että po- 9053: siteltäväksikään. Miten on ymmärrettävissä tä- litikotkin säälintunteesta heräävät, mutta toivoa 9054: mä suuri leväperäisyys ja välinpitämättömyys? sopisi, että tätä asiaa olisi. paljon kiireellisem- 9055: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 167 9056: 9057: min ajettu kuin mitä tähän saakka on tehty. na kaikkiaan noin 180 miljoonan markan arvos- 9058: Nyt väitetään, että Venäjän ministerineuvosto ta ja voita 28, 5 miljoonan markan edestä. Puu- 9059: on esteenä, mutta jos asia olisi pidetty kiireelli- tavaran ja siitä valmistettujen teoksien ulos- 9060: 1-ienä heti suurlakon jälkeen olisi sitä silloin pal- vientiä jalostuksen kautta ehkä rahallisesti voi- 9061: jon påremmin voitu ajaa ja edellytykset asian daan vielä saada vähän kohoamaan ilman että 9062: onnistumiselle olisivat olleet paremmat kuin nyt. silti liikakulutusta syntyy, jos nimittäin järke- 9063: Minä myönnän, että hyväntekeväisyys on toisi- vämpää metsänhoitoa ryhdytään harjoittamaan 9064: naan paikallaan ja että sitäkin eräissä tapauk- kuin tähän saakka. Voin ulosvienti on viime 9065: sissa voidaan politisissa tarkoituksissa harjoit- vuosina tuntuvasti laskeutunut. Vuonna 1906 9066: taa, mutta yhteiskunnallisen lainsäädännön ja teki voinvientimme 38 miljoonaa markkaa, viime 9067: toiminnan alalla tulee kumminkin muut vaikut- vuonna ainoastaan 28,:-; miljoonaa markkaa. Toi- 9068: timet olla painavampia tekijöitä. Agraaripolitii- selta puolen on havaittavissa kulutustarpeitten 9069: kan alalla on meillä paljon pakottavampia ja suurta tuonnin lisäystä. Jokaisen ajattelevan 9070: sopivampia puolustussyitä kuin säälintunteesta kansalaisen tulisi kiinnittää suurempaa huomio- 9071: syntynyt hyväntekeväisyys. Tahdon esittää ne ta tähän surulliseenkansantaloudelliseenilmiöön. 9072: syyt, jotka minun käsittääkseni puhuvat kyllin Tämän ilmiön ja tosiasian edessä, joka ei salli 9073: voimakkaasti ja voimakkaammin kuin säälin- leikkimistä, tulisi puoluerajojen viiistyä ja tak- 9074: tunne tilattoman väestön maahan kiinnittiimisen tiikan astua syrjään. Tiimä on asia, joka olisi 9075: kiirehtimisen puolesta. Näissä syissä voidaan selvitettävä ja selville saatua olisi käytiivä ei 9076: erottaa eri puolia: kansantaloudellinen, siveel- porvareina eikä sosialisteina asiaa· korjaamaan 9077: linen, kansallinen ja yhteiskunnallinen. vaan tosi isiinmaan huoltajina. Onhan selvä 9078: Tarkastakaamme ensin asiaa kansantaloudel- tosiasia, että tässii maassa ei eletii riitelemällä 9079: liselta kannalta katsottuna. Meidän maa ei voi eikä taktiikalla eikä itsepintaisesti kiinni pitä- 9080: milloinkaan kohota kilpailemaan teollisuusmaa- mällä ennen saavutetuista oikeuksista eikä 9081: na. Meillä ei ole siihen kaikenpuoleisia luontai- myöskäiin sosialistisen ihanneyhteiskunnan toi- 9082: sia edellytyksiä. Ainoastaan niillä teollisuuk- veella. Tässä maassa kaivataan järkevää poli- 9083: silla on meidän maassamme kehitysmahdolli- tiikkaa ja nopeaa toimintaa, jotta leipää riittä- 9084: ~mutta, joissa käytetään puuta raaka-aineena. miiiin saakka kaikille voitaisiin hankkia. 9085: Tämän takia täytyy meidän turvautua maanvil- 9086: jelykseen, vaikka maakamara meillä osaltaan on Syy nykyiseen takaperoiseen kansantalou- 9087: karua. Mutta nykyinen maanviljelystuotantom- teen on siinä, että maanviljelys, pääelinkeinom- 9088: me on niin vähäinen, ettei se kykene pitämään me, kärsii työntekijäin puutteesta. Mutta voi- 9089: kansatalouttamme tasapainossa. Työvoiman daksemme tämän asian saada korjatuksi tulisi 9090: suuri siirtyminen maalta kaupunkeihin ja teolli- meidän mitä pikimmin kiinnittiiä vielä maalla 9091: suuspaikkoihin alkaa jo tuntuvalla tavalla osoit- olevat maatyömiehet entiseen ammattiinsa ja 9092: an~a!L heille oma koti ja oma työala. Ja tämän 9093: tautua maanviljelystuotteiden vähentymisessä 9094: huolimatta siitä että voimaperäisempää viljelys- tuhs1 tapahtua nopeasti. 9095: tapaa on ryhdytty toisin paikoin harjoittamaan Jos tämii onnistuisi mahdollisimman laajassa 9096: ja että koneita yhä enemmän otetaan käytän- mitassa, se olisi pelastuksena kansantaloudelli- 9097: töön. Kun tarkastelee viime vuosikymmenen sesta perikadosta. Jos saataisiin maanviljelyk- 9098: kansantaloudellista kehitystä, niin surukseen seen tämän kautta enemmän työvoimaa kiinty- 9099: huomaa, että meillä kuljetaan huimaavaa vauh- mään ja maan tuottavuus lisiiäntymäiin, niin me- 9100: tia taaksepäin. Silmäillessämme kauppatilastoa kin voisimme täiiltii lähettiiä ulos voita ei ai- 9101: saamme selville, että vuotuinen kauppavaihtom- noastaan 28 miljoonaa marklma vuodessa, vaan 9102: me ulkomaitten kanssa kehittyy väärään suun- ehkäpii 200 :kin miljoonaa kuten tanskalaiset. 9103: taan. Vuosi vuodelta on tuonnin ja viennin ero Voitaisiinhan viljellä viljelyskasvejakin enem- 9104: tullut meille yhä epäedullisemmaksi. män kuin nykyisin, niin ettei tarvitsisi tuoda 9105: Kun kauppatappiomme vuonna 1905 oli ai- viljatavaraa 89 miljoonan markan arvosta kuten 9106: noastaan 20,000,000 markkaa, oli se vuonna 1906 viime vuonna tapahtui. Jos karjataloutemme 9107: 34,000,000, vuonna 1907 kohosi se 114,000,000. pienviljelyksen avulla saataisiin kehittymään 9108: Silloin luultiin, että nyt se on huipussaan, mut- tanskalaisten tasalle ja jos .viljan viljelystä laa- 9109: ta vuonna 1908 se kohosi vielä tehden 118 miljoo- jennettaisiin vastaamaan osapuilleen omaa tar- 9110: naa markkaa. Viime vuonna se on hiukan las- vetta, joka kehitys ei olisi mahdoton, niin tä- 9111: keutunut tehden 113 miljoonaa markkaa. män kautta ja ainoastaan tiimiin kautta saatai- 9112: Pääasialliset vientitavaramme ovat puutava- siin kauppatappiomme peitetyksi. Tämä Imu- 9113: rat ja voi. Puutavaraa ja siitä valmistettuja santaloudellinen puoli maanhankintakysymyk- 9114: teoksia ja teollisuustuotteita vietiin viime vuon- sessä on .vksin jo niin sunrena tekijänä, joka pi- 9115: Tiistaina 22 p. maaliskuuta. 9116: 9117: 9118: täisi pakottaa eduskunnankin tätä asiaa niin tämän kysymyksen edessä kaikki syrjävaikutti- 9119: vakavasti käsittelemään, että se lopultakin laiksi met täytyy väistyä. Kansantaloudellisia näkö- 9120: saataisiin. kohtia silmällä pitäen on tämä yhteinen ,porva- 9121: Mitä. tulee asian siveelliseen puoleen, niin se- reille" ja sosialisteille. Leipää, sanan la,ajem- 9122: kin merkitsee tässä asiassa paljon. Irtolais- massa merkityksessä, me kaikin tarvitsemme ja 9123: väestön mahdollisimman lukuisan joukon maa- sitä hankkii meille juuri maata viljelevä 9124: han kiinnittäminen estäisi sitä siveellistä rap- väestö. Tunnussanamme politikoitsijoina tulisi 9125: peutumista, joka yhä enemmän on vuosi vuodel- olla: tuottajia lisäämään, ulkolaista kulutusta 9126: ta havaittavissa. Irtolaisväestö, joka kiertää vähentämään. Siveelliseltä kannalta katsottuna 9127: maata, etsien tilapäistä ansiota, on vuosi vuodel- on se myös kaikille yhteinen. Kansallisena ky- 9128: ta lisääntynyt ja tämän väestön siveellinen symyksenä tulisi sen myös kuulua kaikille. Yh- 9129: maailmankatsomus ei ole suinkaan korkealla. teislmnnallisena kysymyksenä tulisi sen koskea 9130: Meidän maassa ei ole tilastoa tällaisista maan- kaikkiin ja erityisesti sosialisteihin, jotka tahtD- 9131: kiertäjistä, mutta naapurimaassa Ruotsissa vat erikoisesti harrastaa työväenluokan kohot- 9132: osoitti virallinen tilasto jo useita vuosia sitten, tamista ja edistää sen taloudellista hyvinvointia. 9133: että tuollaisia maankiertäjiä oli siellä neljättä- Minä toivon, että tämä eduskunta kokonaisuu- 9134: kymmentä tuhatta. Löytynee niitä täällä mei- dessaan antaisi tälle kysymykselle yhtä suuren 9135: dänkin maassa tällaisia melkolailla paljon. Bi- ja jakamattoman huomion kuin valtiopäivät 9136: hän maanhankinta voisi ehkä tällaisia saada 1907 antoivat kieltolaille. Toivon myös, että 9137: maahan kiintymään, mutta voitaisiinhan Imi" , maatalousvaliokunta ottaisi tämän asian ensi- 9138: tenkin estää ettei niiden joukko enää lisääntyisi mäisenä ja kiireellisenä käsitelläkseen ja että se 9139: ja silläkin olisi paljon voitettu. koettaisi valmistaa asiasta mietinnön niin hy- 9140: Kansalliselta kannalta katsottuna tiedämme, vissä ajoin, että eduskunnalla olisi aikaa sille 9141: että itsenäiset valveutuneet pienviljelijät ovat riittävää huomiota kiinnittää. 9142: aina olleet kansan ja maan· oikeuksien parhaita Tässä toivossa tahdon vielä lyhyesti kosketella 9143: ja varmimpia puoltajia sekä yhteiskunnallisten niihin pääseikkoihin, joita on silmällä pidettä- 9144: velvollisuuksien täyttäjiä. vä tätä asiaa valmisteltaessa. Lakiesitys olisi 9145: Yhteiskunnallisena kysymyksenä on sillä saatava sellaiseksi, ett se johdonmukaisesti edis- 9146: myöskin arvonsa. Ei kukaan voisi kieltää ettei- täisi maanhankintakysymystä, jotta se ei tDi- 9147: kö maatyömiesten maalla pysyttäminen suuressa sessa pykälässä peräytyisi siitä mitä edellisessii 9148: määrässä vähentäisi yha lisääntyvää työttö- on tarkoitettu. On vältettävä sellaista edesta- 9149: myyttä kaupungeissa. Viime istuntokauden lo- kaisin huopaamista, joka on ilmennyt hyvin tun- 9150: pulla oli minulla työttömäin avustuskysymystä tuvassa määrässä useimman Europan maan asu- 9151: käsiteltäessä tilaisuus erityisesti huomauttaa sii- tuslaissa. M. m. Englannin tätä asiaa koske- 9152: tä kroonilliseksi käyvästä työttömyysilmiöstä, vassa laissa löytyy hyvin paljon n. k. ,kautsupy- 9153: joka meidänkin yhteiskunnassa alkaa tulla päi- käliä". Näitten kautsupykälien tuleminen näi- 9154: väjärjestykseen ja sellaisena hyvinkin kiusalli- hin lakeihin on suurtilallisten ansio. Onhan sa- 9155: seksi. Osotin silloin, että kaupunki- ja teolli- munlaista lainlaadintaa ollut havaittavissa muu- 9156: suuspaikkoihin on maaseudulta siirtynyt yhä tamilla aloilla meidänkin maassa. Tämän lain 9157: enemmän työvoimaa, joka on saattanut työvoi- kautta olisi saatava mahdollisimman laaja toi- 9158: man tarjonnan suuremmaksi kysyntää, joten on minta aikaan. Vähäpätöiset yritykset eivät täs- 9159: muodostunut reserviarmeija, joka alkaa meikä- sä paljonkaan auta. Edellä olen osottanut tä- 9160: läisiin oloihin nähden olla liiaksi suuri. Tällai- män toimenpiteen laajakuntoista merkitystä ja 9161: sen reserviarmeijan muodostuminen ei luulisi sitä suurta hyötyä, minkä se tuottaisi, joten toi- 9162: olevan kenellekään eduksi, jos ei otta huomioon menpiteet pitäisi olla myös senmukaiset. Saa- 9163: muutamia itsekkäitä omaa voitoa tavoittelevia dakseen jotain todellista aikaan, tulisi hankkia 9164: työnantajia. Yhteiskunnan kannalta katsottu- riittävästi varoja tämän asian toteuttamiseksi. 9165: na tällaisen liikaväen kokoontuminen yksiin Valtion varoja on tätä nykyä tähän tarkoituk- 9166: paikkoihin on hyvin arveluttavaa. seen kiinnitetty noin 15 miljoonaa markkaa. 9167: Kaikki edellämaiRitut seikat varsinkin mei- Tällä summalla on vasta hankittu maata noin 9168: dän maassa puhuvat käsittääkseni voimakkaasti .'5,000 tilattomalle. Meidän maassa on tilatto- 9169: maanhankintakysymyksen eduksi. Kaikkien mien ruokakuntien lukumäärä 207,000 tai 43 % 9170: kansanluokkain tulisi, oman etunsakin kannalta, kaikista maalla olevista ruokakunnista. Nykyi- 9171: tätä asiaa ajaa kiireellisenäjatärkeimpänäuudis- nen toiminta ei siis ole voinut omaa kotia ja vil- 9172: tuskysymyksenä. Huomautin jo edellä kuinka jelysmaata hankkia vasta kun pienelle joukolle. 9173: Maanhankinta tilattomalle väestölle. ltl9 9174: 9175: 9176: V arainkysyntä tähän tarkoitukseen on ollut jo sitä vaaralliseksi. Peitettäköön se valtion muil- 9177: melkoinen. Vaikka maaluiskunnat eivät ole la varoilla. Niin on tapahtunut esimerkiksi 9178: herkkiä vastuuta uusien lainojen muodossa itsel- Tanskassa. Pääasia on, ettei uutisviljelijöitä 9179: leen ottamaan, niin silti tähän tarkoitukseen liian raskaalla korkotaakalla rasiteta. Tuhla- 9180: monet kunnat ovat osoittaneet kiitettävää varo- taanhan meidän maassa valtion rahoja paljon 9181: jen hanki~taharrastusta. Kun~ien la~n.a-ano turhanpäiväiseen. Tämän kautta kumminkin 9182: mukset tekivät vuoteen 1909 nom 15 milJoonaa välillisesti edistettäisiin suuressa määrässä yh- 9183: markkaa, mutta valtio ei voinut myöntää niille teisvarallisuuden kohoamista. 9184: kuin ainoastaan vähän neljättä miljoonaa mark- Tilojen osittamisesta, vuokraamisesta ja yh- 9185: kaa. Suurempia summia tulisi saada käytettä- distämisestä on säädettävä rajoittavia määräyk- 9186: väksi. Mutta mistä varat? Kaikkia mahdolli- siä. Eräänlaiset rajoitukset on ulotettava vielä 9187: sia keinoja olisi käytettävä. Yksi keino ja var- senkin jälkeen kun laina on kokonaan sisään- 9188: min lienee rahojen hankkiminen obligatsionijär- maksettu, kuten maan osittaminen ja yhdistämi- 9189: jestelmän avulla. Mutta väitettänee, nykyisin nen. 9190: ei saa ehkä lainaa muuten kuin korkealla korol- Tällaisten pienten tilojen metsämaa on säily- 9191: la. Vaikkapa ei alhaisimmalla korolla saataisi- tettävä yhteisenä eik~ osiin jaettu~a. .~e~~~~y 9192: kaan rahoja, niin silti olisi sitä hankittava. symvs varsinkin meidän maan pienvilJeliJoille 9193: Tässä sivumennen tekisi mieleni kysyä, mistä- on aina oleva suuresta merkityksestä, jonka ta- 9194: hän mahtaa tulla ne miljoonat, jotka tänne Hel- kia se alun pitäen olisi saatava järjestetyksi 9195: singin kivimuureihin sijoitetaan ja ne sijoituk- mahdo1lisimman käytännölliselle ja enin hyötyä 9196: set nousevat useampiin kymmeniin miljooniin 1 tuottavalle kannalle. 9197: vuosittain. Eikö näitä varoja voisi suunnata Mitä tilattomain maanhankinta-järjestöön tu- 9198: uusia maalaiskoteja pystyttämään, joka minun lee, niin se olisi saatava yksinkertaiseksi ja mah- 9199: käsittääkseni olisi paljon hyödyllisempää. Se- dollisimman halvalla kustannuksella. Selvää 9200: naatin laatimassa armollisessa esityksessä, joka kai lienee, että jonkunlainen keskusjohto on ai- 9201: oli ajateltu annettavaksi eduskunnalle, mutta kaansaatava. Agraarikomitea on ehdottanut. 9202: jonka ministerineuvosto palautti vielä senaattiin sellaiseksi erityisen asutushallituksen. Tällai- 9203: muodostettavaksi, on ehdotettu aluksi ainoas- nen lieneekin sopivin. Asutushallitukselle 9204: taan 12 miljoonaa markkaa. Näin pieni summa avuksi olisi asetettava jokaiseen lääniin yksi tai 9205: on tällaisessa asiassa vaan narripeliä. On kyllä useampi tarkastusmies ja jokaiseen kuntaan 9206: ehdotuksessa mainittu, että varoja lisätään tar- asutuslautakunta. Minun mielestäni olisi suo- 9207: peen mukaan, mutta tämä lisäys tämän varaan tavinta, että etupäässä olisi maanhankinta- 9208: jätettynä ei taitaisi hyvinkään nopeasti kohota. toiminta käypä paikallisen asutuslautakunnan 9209: Viljelys- ja asuntotilojen suuruutta määrät- välityksellä. Ainoastaan silloin, kun kunnat 9210: täessä olisi otettava huomioon, ettei niistä tule osoittavat leväperäisyyttä asiassa, olisi asutus- 9211: liian pieniä eikä liian suuria. Osittamisvalta hallituksen ryhdyttävä suoranaisesti maanos- 9212: olisi tehtävä siksi laajaksi, että voidaan paikalli- toon. Maanhankinta-järjestön tehtäviin ei saisi 9213: set ja maan luontaiset ominaisuudet ottaa huo- kuulua muuta kuin ainoastaan suoranainen asu- 9214: mioon. Useimmissa muissa maissa on yleisesti tustoiminta ja sen läheisimpään yhteyteen kuu- 9215: tehty se virhe, että viljelystilojen pinta-ala on luvien asiain hoito. 9216: määrätty liian pieneksi. Tässäkin on havaitta- Agraarikomitean ehdotus, että asutushallituk- 9217: vissa suurtilallisten vaikutusta. Suurmaan selle kuuluisi myös huolenpitäminen siitä, että 9218: omistajat, jotka tähän saakka ovat useimmissa viljelys- ja asuntotilojen omistajille annetaan te- 9219: parlamenteissa olleet vaikuttavia tekijöitä, ovat hokasta ammattiopetusta kaikessa laajuudessaan 9220: tässäkin asiassa valvoneet omia etujaan, hank- sekä osuus- ja yhteistoiminnan järjestäminen 9221: kiakseen itsellensä seisovampaa työväkeä. Ny- heidän keskuudessaan ja vielä kaiken lisäksi 9222: kyään huomataan jo se virhe mikä tässä suhtees- neuvontatoiminta eri maatalouden aloilla, on 9223: sa yleisen edun kannalta katsottuna on tapahtu- minun mielestäni enemmän kuin liikaa ja aivan 9224: nut. Meidän on tämä epäkohta vältettävä. sopimatonta. 9225: Niiden lainojen korot, jotka uutisviljelijät Tilattoman väestön rahaston avulla lisättyjä 9226: tulevat suorittamaan niistä lainoista, jotka tilat- pienviljelijöitä ei ole näissä suhteissa asetettava 9227: toman väestön rahastosta myönnetään, ei saa eri asemaan muihin pienviljelijöihin nähden. 9228: nousta korkeaksi. Korko ja kuoletus olisi koetet- Kaikille pienviljelijöille on annettava ammatti- 9229: tava saada mahdollisimman alhaiseksi. Jos täs- opetusta saman järjestelmän mukaan, paikallisia 9230: tä valtiolle syntyy korkotappiota, niin en katso i oloja huomioon ottaen. Neuvontatoiminta maa- 9231: 22 9232: 170 Tiistaina 22 p. maaJiskuuta. 9233: 9234: tal(;mde.~ . ala.~~a on jätettävä . 1~~aanvilj elijäin pahtua ~iten, ~tt~. p~ruste~ta~sii.n luottolaitos, jo- 9235: 01~u~~ ]ar1es~]en .v!lraan: Sella1snn paikkoihin hon valtiO myonta1s1 varoJa Ja JOSta luottolaitok- 9236: m1ssa uus1a pwnv1ljelyks1ä on muodostunut, an- ~esta annet~ais~in pitempiaikaisia kuoletuslaino- 9237: I~~~tako.o~ se~.laiste1_1 paikkojen maatalousjäi.·jes- Ja m. m. s11lom, kun perillisten kesken maita 9238: töil~e ~~sat~ya valtiOnapua ehdolla, että erityi- jaetaan ja kun uusia asumuksia rakennetaan. 9239: ?~tl knnmtetään huon~iota uusien pienviljeli- Olen .va~~utettu,. et~ä tämän toimenpiteen kaut- 9240: .J~m .op11:st~kseen. S~mon~ jätettäköön osuus- ja ta vo1ta1snn hyvmkm tuntuvassa määrässä asu- 9241: _ynte1st01mmnan ed1stämmen niille järjestöille. tusta ja _viljelyksiä laajentaa ja vähemmillä kus- 9242: joille ne alat kuuluvat. · tannuksilla. Täten estettäisiin hyvinkin tuntu- 9243: Maan asutuspolitiikassa olisi pidettävä sil- vassa määrässä tilattomien luvun lisääntymistä. 9244: mällä, että etupäässä uusia pienviljelystiloja pi- Ny~, ~~t~~ yleisesti vielä on ~apana, ottaa yksi 9245: täisi koettaa hankkia sellaisilla seuduin, niissä per1lhs1sta talon haltuunsa ta1 se myydään vie- 9246: liikeneuvot ovat jo kehittyneet. Pienviljelijälle raalle ja näin entisten omistajien tävtyy lähteä 9247: on tärkeää, että hän voi saada tuotteensa edulli- etsimään elatusta muualta. ~ 9248: sesti kaupaksi ja että hänellä on tilaisuus hank- Kaikkien edellämainittujen keinojen lisäksi 9249: kia tarve-aineensa. mahdollisimman huokealla. olisi maanjakotoimitus saatava halvemmaksi ja 9250: Sitäpaitsi on nykyisin vielä saatavana liikepai- käytännöllisemmäksi, joka myös osaltaan edis- 9251: lmiltakin maatiloja kohtuhinnoista. Ryhmäasu- täisi maan osittamista ja asuttamista. 9252: tusta olisi myös silmällä pidettävä, jotta pien- En maita vielä olla mainitsematta, että nykyi- 9253: viljelijät voisivat osuus- ja yhteistoimintaa käyt- sessä eduskunnassa on tietääkseni 7 edustajaa, 9254: tää avukseen. jotka ovat olleet tilattoman väestön maanhan~ 9255: En tahdo tällä sanoa, etteikö kruununmaan kintakysymystä valtion toimesta valmistelemas- 9256: asutusta olisi myös edistettävä, sillä onhan kruu- sa, mutta eri puolueet eivät ole katsoneet tar- 9257: nunmaan asutus välttämätöntäkin kun ei riittä- peelliseksi sijoittaa näitä henkilöitä maatalous- 9258: viä varoja löydy entisten viljelystilojen lunasta- Yaliokuntaan muuta kuin yhden. Tämä seikka 9259: miseksi. on merkille pantava. Olisihan tämä kysymys 9260: Maanhankinta tilattomille edellämainitun pe- sen laajuuteen ja tärkeyteen katsottuna tarvin- 9261: riaatteen mukaan ei vielä ole riittävä toimenpi- nut juuri kaiken sen kokemuksen ja tiedon, joka 9262: de tarpeeksi suuren itsenäisen pienviljelijäluo- eduskunnalla olisi ollut tarjolla. Minä en voi 9263: kan aikaansaamiseksi ja sitäpaitsi ei aivan lä- salata sitä huomiota, että tähänkin kysymykseeB 9264: himmässä tulevaisuudessa voida tähän tarkoi- nähden osotetaan yhä suurempaa leväperäisyyt- 9265: tukseen riittävästi varoja hankkia. Tämän ta- tä kaikista entisistä - ja vieläpä nykyisist.äkin 9266: kia täytyy käyttää monia muitakin keinoja, ja - puheista ja lupauksista huolimatta. Toivon 9267: yksi sellainen olisi toimenpiteet entisten tilan- kumminkin, että maatalousvaliokunta suoriutuu 9268: omistajien tiloillaan pysyttämiseksi. asiassa hyvin ja onhan sillä tilaisuus käyttää 9269: Me näemme, kuinka yhä useampia talonpoi- apunaan asiantuntijoita. 9270: kaistiloja siirtyy viljelijöiltä liikemiesten käsiin Suurin vaikeus. mikä tämän asian ratkaisussa 9271: ja me huomaamme, kuinka näitten tilojen vilje- ilmenee, on siinä; että vaikea on erottaa, mitkä 9272: lykset rappeutuvat ja metsät melken sukupuut- ovat otettavat eduskuntalakiin ja mitkä hallin- 9273: toon hävitetään. Tämä on myöskin yhtenä syy- nolliseen asetukseen. Olisi kuitenkin pyrittävä 9274: nä kansantaloutemme takaperoiseen kehityk- siihen, että eduskunnalle koetettaisiin säilyttää 9275: seen. Tämän asiantilan ehkäiseminen on myös- tämän asian kehittämiseksi mahdollisimman laa- 9276: kin yksi tärkeä tekijä maakysymyksen ja maan ja valta. 9277: pääelinkeinon edistämispuuhassa. Mitä pikem- Jos tämä eduskunta saapi ratkaistuksi oi- 9278: min olisi aikaansaatava laki, joka estää viljelys- keaan suuntaan tilattoman väestön maanhankin- 9279: tilojen siirtymistä puuliikkeitten ja muitten kei- takysymyksen, jota minä toivon, on eduskunta 9280: nottelijain käsiin. Onhan omituista, että val- tämän kautta tehnyt maallemme ja kansallemme 9281: tion toimenpiteen kautta koetetaan itsenäisiä suuremman palveluksen kuin edelliset eduskun- 9282: maanviljelijöitä lisätä, mutta toiselta puolen nat yhteensä. 9283: sallitaan yksityisen keinotteluhalun niitä vähen- 9284: tää koko kansantaloudellemme vahingoksi. Ed. Le i n o: Viimeisen lausunnon totuudesta 9285: Toinen keino, jolla voitaisiin maan asuttamis- ja paikkansapitäväisyydestä on todistuksena ar- 9286: ta ja viljelystä edistää, on, että koetettaisiin voisan edustajan Jonas Castrenin hermostlinei- 9287: edistää maanjakoa nykyisten tilanomistajien pe- suus. Minä en kuitenkaan olisi saattanut us- 9288: rilliRten kesken, ja tämä edistäminen voisi ta- koa, että ed .•Tonas Castn~nkaan menee niin pit~ 9289: Maanhankinta tilattomalle väestölle. 171 9290: 9291: källe, kuin mitä mainittu edustaja meni. Hän kunnan muita jäseniä siitä, että he puolestansa 9292: otti vapauden lausuaksensa, että minun yksityi- toimivat siellä, missä he oman vakaumuksensa 9293: nen persoonani olisi kaikkein valistumattomin mukaan parhaiten voivat edistää eduskunnan 9294: yksilö maalaisliittoryhmässä. Minun sallitta- työtä. Kaikkein vähimmin luulisi olevan ai- 9295: nee tätä kysymystä hiukan selostaa. Ed. Jonas hetta siihen maalaisliiton jäsenillä, jotka tie- 9296: Castren ei ole yrittänytkään millään tavalla to- tääkseni aina ovat vakuuttaneet, että juuri hr 9297: distaa tätä perin julkeata väitettä, joten se ku- ymmärtävät tämän asian paremmin kuin muut 9298: moutuu omaan mahdottomuuteensa. Minä sitä ihmiset. Ja minulla on tosin vaikea ymmärtäii. 9299: vastoin pyydän palauttaa muistoon erään vää- mitä aihetta heillä valituksiin on silloin kuin ne, 9300: jäämättömän tositapauksen. Se oli viime edus- joita he katsovat niin suurella epäluulolla ja 9301: kunnan koossaolon aikana. Ed. Jonas Castren luulevat pahimmiksi vastustajiksensa, ovat va- 9302: joutui mielipiteitten vaihtoon entisen -senaatto- paaehtoisesti jättäneet heille parhaan tilaisuu- 9303: rin Danielson-Kalmarin kanssa. Tämä edus- den osottaa mihin he tässä asiassa kykenevät. 9304: kunnan täysi-istuntohuone on lainsäädäntö- Ed. Leino näkyy olevan sitä mieltä, että .to- 9305: huone, mutta ed. Jonas Castren unhoitti tämän dellista harrastusta tilattoman väestön asiaan 9306: huoneen ja eduskunnan arvon, sekä yksilölli- ei löydy muualla kuin sillä, joka istuu nykyi- 9307: sen ihmisarvonsa siihen määrään, että hän iski sessä maatalousvaliokunnassa. Mutta jos niin 9308: nyrkkinsä tämän arvokkaan istuntosalin pu- on asianlaita, niin näyttää ed. Leinon oma esiin- 9309: hnjalavan pulpettiin väitellessänsä ed. Daniel- tyminen sangen epäilyttävältä, sillä tietääkseni 9310: son-Kalmarin kanssa. Minun mielestäni tämä hän ei itsekään ole pyrkinyt maatalousvalio- 9311: teko on niin ilmeinen, niin jääväämättömän sel- kunnan jäseneksi. 9312: vä todistus valistuksen puutteesta, että minun 9313: täytyy sanoa, että ed. Jonas Castren menetelies- Ed. T o koi: Meidän ryhmällämme ei ollul 9314: sään tällä tavoin on osoittautunut olevansa koko aikomns esiintyä evästyskeskustelussa tässä asi- 9315: eduskunnan kaikkein valistumattomin 3asen assa. Toivoimme että valiokunta saisi mitä pi- 9316: (Naurua). Tänä iltana on ed. Jonas Castren kemmin sen käsittelynalaiseksi, jotta päästäi- 9317: tahtonut ikäänkuin ylvästellen viitata mennei- siin snotuisiin tuloksiin. Mutta koska eräät 9318: den kokemuksista raskaiden sortovuosien aikaan ryhmät ontt ottaneet vaivakseen pitää puheita 9319: lyöden rintaansa, että minä olen laillisuuden san- puolueidensa sanomalehtiin -erittäinkin Suo- 9320: kari tässä maassa (Naurua), minä olen tehnyt mahtisen Kansan ryhmän miehet ovat valmista- 9321: paljon! Samalla kun hän on suvainnut koh- neet pääsiäisen ajaksi Suomalaiselle Kansalle 9322: distaa minuun kysymyksen: missä sinä yksilö artikkeleita -ja sen lisäksi ed. Renvall on ot- 9323: olet ollutkaan silloin? (Vasemmalta äänekästä tanut täällä tehtäväkseen valaista sosialidemo- 9324: naurua). Jos vanha kuuluisa advokaatti on niin kratian ja Marxia sekä osoittaa, että hän sitii 9325: isänmaan kansalaisten tehtäviä seuraamaton, asiaa ei tunne, onpa antanut sen käsityksen, että 9326: ettei tiedä, mitä kansalaiset niin tärkeänä aikana hän oikeastaan sopisi tässä maassa revisionisti- 9327: tekevät, niin lienee jotenkin arvotonta käydä sen sosialidemokrattisen suunnan kannattajaksL 9328: hänelle selittämään, mitä minä olen silloin teh- mahdollisesti sille perustettavan sanomalehden 9329: nyt (Naurua). toimittajaksi -, niin tätä asiaa lähemmin va- 9330: laistaksemme pyytäisin, että asia pantaisiin pöy- 9331: ];~d. Kairamo: Kaksi maalaisliiton arvoi- dälle ensi viikon ~nsi istuntoon, jolloin me sai- 9332: saa puhujaa on katsonut tarpeelliseksi esittää simme ed. Renvallia vakuuttaa siitä, ettei hä- 9333: haikeat valituksensa siitä, että eduskunnan va- nestä tule edes revisionististakaan sosialidemo- 9334: litsijamiehet eivät ole maatalousvaliokuntaa kraattia. 9335: miehittäneet heidän mielensä mukaan. Tämä 9336: valitus olisi minun mielestäni paremmin sopi- P n h e m i e s: Koska esillä olevaa eduskunta- 9337: nut esittää valitsijamiesten kokouksessa, eikä esitystä ei ole yksimielisesti suostuttu lähettä- 9338: nyt jälestäpäin, kun se jo on myöhäistä. mään valiokuntaan, niin esitys Valtiopäiväjär- 9339: Minä puolestani olen tullut siihen käsitykseen, jestyksen 55 § :n mukaan on jäävä pöydälle. 9340: että eduskunnassa on sangen vähän toivoa saada Kysymys on nyt siitä, mihin istuntoon tämä 9341: jotain aikaan sillä alalla, josta nyt on kysymys, eduskuntaesitys pannaan pöydälle; siitä voidaan 9342: niin kauvan kuin meille ei ole jätetty asiasta keskustella. 9343: armollista esitystä. Ne, jotka ovat toista mieltä, 9344: ovat tietysti esteettömät toimimaan sen mukaan, Ed. J. C a s t r en: Kyllä minusta sen- 9345: mutta heillä ei ole mitään oikeutta moittia edus- ' tiiän tuntuu jotensakin oudolta, että käsillä ole- 9346: 172 'riistaina 22 p. maaliskuuta. 9347: -~~·~-- -----~ ·- ·----------· 9348: 9349: 9350: vaa esitysehdotusta pyydetään pöydälle sillä pe- 51) Toimen}Jiteitä maan hankkimiseksi tilattomalle 9351: rustuksella, että sosialidemokraattinen ed. To- väestölle 9352: koi tulisi tilaisuuteen osoittamaan, ettei ed. Ren- 9353: vall kelpaa edes revisionistisen suunnan edus- tarkoittavan anom. ehd :nsa n :o 4 esittää ed. 9354: tajak::;i Suomessa. En jaksa käsittää että tällä K a a r n e ja lähetetään se hänen ehdotuksestaun 9355: tavalla tilattomalle maalaisväestölle säädettäväii m a a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a a. 9356: lakiehdotusta kiirehdittäisiin, taikka sen ase- 9357: maa parannettaisiin asiaan kuulumattomilla ö2) Sellaisen lainmuutoksen aikaansaamista, että el"i 9358: väitteillä, joitten esilletuomista varten näin tär- , vaalipiirien samaan puolueeseen kuuluvat vaaliliUot 9359: keää asiaa pyydetään pöydälle pitkäksi ajaksi voisivat yhtyä koko maan käsittäväksi vaaliliitoksi 9360: (Vasemmalta: Oma syynsä!). 9361: koskeva ed. Kaarneen anom. ehd. n :o 3 lähete- 9362: tään asian esittäjän ed. K a a r ne en ehdotuk- 9363: Ed. K a l l i o: Minä pyydän ehdottaa, että sesta p e r u s t u s l a k i v a 1 i o k u n t a a n. 9364: tämä asia pannaan pöydälle huomispäivän is- 9365: tuntoon. ~3) Kirkon ja valtion erottamista 9366: 9367: 9368: Ed. L o h i: Minä kannatan ed. Kallion teke- ! tarkoittavan ed. von Troilin y. m. anom. ehd. 9369: mää ehdotnsta. 1 n :o 80 esittää ed. v o n T r o i l, ja ehdottaa hän 9370: : samalla sen lähetettäväksi perustuslakivaliokun- 9371: taan. 9372: Ed. E 1 o ranta: Minä puolestani ehdottai- 9373: Rin, että se pantaisiin pöydälle ensi viikon ensi Keskustelu: 9374: istuntoon eli keskiviikon istnntoon. 9375: Ed. R o s e n q v i s t : .J ag skall endast tala 9376: P u h e m i e s: Ehdotus on siis sama kuin ed. , 3 a 4 minuter. Då detta samma petitionsförslag 9377: Tokoin tekemä. senaste landtdag remitterades till utskott, före- 9378: gicks remissen af en relativt lång diskussion . 9379: . Jag tillhörde då det utskott, till hvilket frågan 9380: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. • remitterades, och ansåg mig därför icke böra 9381: deltaga uti nämnda d1skussion. Detta hinder 9382: Puhemies: Tulee äänestettäväksi kahden föreligger icke nu, hvarför jag ber att få låta 9383: ehdotuksen välillä eli siis onko esitys pantava några ord åtfölja remissen. 9384: pöydälle ensi viikon ensi istuntoon. vaiko huo- Diskussionen vid senaste landtdag rörde sig 9385: mispäivän istuntoon. dels kring petitionens innehåll: önskvärdhet@ 9386: af en skiljsmessa mellan stat och kyrka och be- 9387: Äänestys ja pli.li.tös: hofvet af en utredning därom, dels kring tvänne 9388: med denna petition i samband stående lagtolk- 9389: Ken tahtoo eduskuntaesityksen pöydälle ensi ningsfrågor. 9390: viikon ensi istuntoon äänestää ,jaa"; jos ,ei" H vad nu frågan om önskvärdheten af en 9391: voittaa, on se päätetty panna pöydälle huomis- skiljsmessa mellan stat och kyrka hos oss be- 9392: päivän istuntoon. ~ träffar, kan jag för min del i detta nu icke be- 9393: svara denna fråga vare sig jakande eller ne- 9394: kande. J ag kan detta icke, j ust emedan den för 9395: Äänestyksessä annetaan '72 jaa- ja 41 ei-ääntä. frågans besvarande mest väsentliga utredningen 9396: Eduskuntaesitys pannaan pöydälle ensi saknas. Denna utredning måste enligt min me- 9397: viikon ensi istuntoon. ning väsentligen sökas i ett konstaterande af 9398: den ställning vårt folk, sedan det fått tillfälle 9399: Puhemies: Aika on tosin jo pitkälle kulu- att fritt och personligt afgöra sig, faktiskt in- 9400: nut, mutta kun päiväjärjestyksessä on enää jä- tager och vill intaga till den lutherska kyrkan 9401: lellä ainoastan kolme asiaa eikä niiden käsitte- och andra trossamfund. Innan ett sådant af- 9402: ly viene pitkää aikaa, voimme j atlma istuntoa göranele blir möjligt och innan ett dylikt af- 9403: kunnes päiväjärjestyksessä olevat asiat ovat görande egt rum, kan man enligt min öfverty- 9404: käsitellyt. gelse icke vinna ett tillfredsställande svar på 9405: frågan, huru förhållandet mellan stat och kyrka 9406: Tähän ehdotukseen suostutaan. eller meUan stat och trossamfund hos oss bör 9407: Kirkon ja valtion erottaminen. 173 9408: ~---------------- ----- 9409: gestalta sig. En fullständig religionsfrihets in- fattningen hr talmannen gj orde gällande, men 9410: 1 9411: 9412: förande är därför det steg, som till först bör 1 då frågan nu saknar hvarje praktisk betydelse, 9413: tagas. Sedan detta skett: då kan man vinna 1 vill j ag icke närmare ingå på densamma. 9414: rlen väsentliga utredning, som är erforderlig Den andra lagtolkningsfrågan är däremot af 9415: vid bedömandet af den fråga, som behandlas i vida större betydelse och såsom mig synes äfven 9416: föreliggande petition. vida svårare att klargöra. Frågan gäller, huru- 9417: Det är för öfrigt en egendomlig företeelse vida landtdagen äger rätt tili initiativ i en fråga 9418: ~om äfven bekrä:ftas af nu :föreliggande peti- af denna beskaf:fenhet. Petitionen går ut på 9419: tionsmemorial, liksom isynnerhet af den moti- att regeringen, sedan den skaffat utredning om, 9420: Yering petitionären vid senaste landtdag gaf på hvilket sätt. sambandet mellan kyrka och 9421: sin petition - att man icke förmår åtskilja be- stat bäst må kunna upplösas, ,måtte låta utar- 9422: greppen religionsfrihet och skiljsmessa mellan beta proposition i frågan för att så snart som 9423: stat och kyrka, utan mer eller mindre uppenbart möjligt framläggas för Finlands landtdag." Att 9424: sammanblandar dem. Alla de :fakta och för- i fall en fullständig skiljsmessa mellan stat och 9425: hållanden, som då åberopades tili stöd :för skiljs- kyrka infördes, vår nu gällande kyrkolag i vä- 9426: messan mellan stat och kyrka, äro sådana, att sentliga punkter varder ändrad, därom torele 9427: de motivera en :fullständig religions:frihet, men icke någon meningsolikhet kunna föreligga. Pe- 9428: aHdeies icke ännu ega den a:fgörande karaktär, titionärernrr anhålla alltså, att regeringen måtte 9429: att de skulle lösa frågan om :förhållandet mellan vidtaga en åtgärd, som innebär :förslag tili än- 9430: stat och kyrka. Det är också en egendomlig dring af kyrkolagen. Men man har, såvidt jag 9431: :företeelse, att man talar om statskyrka, stats- vet, hittills öfverhufvudtaget varit af den åsikt, 9432: kyrkodöme, statskyrkosystem och dylikt, så- att initiativ tili ny samt till förändring och för- 9433: som om detta vore en sak, som historien gesta.l- klaring af gällande Kyrkolag enligt 14 och 455 9434: tat lika öfver allt, och som om vi nu egde en §§ i Kyrkolagen tillkommer kyrkomötet. Denna 9435: statskyrka i detta ords egentliga mening. Skill- fråga är emellertid, enligt min mening ytterst 9436: naden mellan statens och kyrkans inbördes :för- svår, och vill jag för min del icke här nn be- 9437: hållande under den gamla kyrkolagen och :för- stämt uttala mig i den ena eller andra riktnin- 9438: hållandet sådant det nu är, liksom skillnaden gen. J ag hoppas att vederbörande ntskott 9439: mellan det nuvarande :förhållandet och det läge niåtte egna denna sida af saken liksom frågan 9440: :-:.om skulle inträda ifa] man skulle :få en :full- i hela dess vidd en sorgfällig uppmärksamhet 9441: ständig religions:frihet in:förd, synes icke stå och att utskottet måtte prestera en fullt bely- 9442: k1ar för medvetandet. sande utredning. 9443: Hade petitionärerna begärt en utredning af 9444: :frågan om önskvärdheten af och betingelserna Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja _ano- 9445: :för ett fullständigt skiljande mellan stat och musehdotus lähetetään perustus l a k 1 v a- 9446: kyrka eller mellan staten å ena sidan och reli- 1i o k u n t a a n. 9447: gionssam:funden å andra sidan, då hade jag kun- 9448: nat skänka större sympati och :förståelse åt ifrå- 9449: gavarande petition. Nu :förutsätta de, utan att 9450: äga den erforderliga utredningen utan vidare, Seuraava istunto on keskiviikkona tämän 9451: att tiden redan är inne att taga i:frågavarande kuun 30 päivänä kello 6 i. p. 9452: steg och vilja endast ha:fva en utredning rörande 9453: den sekundära :frågan, på hvad sätt sambandet 9454: bäst må kunna lösas. 9455: De lagtolknings:frågor åter, som stå i samman- Istunto päättyy kello l,3 2. 9456: hang med denna petition, äro, såsom antyddes, 9457: tvänne. Den ena är af mindre vikt och i detta 9458: fall af ingen praktisk betydelse. Den gäller 9459: :frågan, huruvida en dissenters kan stå bakom 9460: en petition sådan som denna. Denna :fråga a:f- Pöytäkirjan vakuudeksi: 9461: gjordes senaste gång af talmannen i negativ Iivar Aha va. 9462: riktning, d. v. s. i den riktning, att en dissenters 9463: egentligen icke kan :framställa en petition af 9464: detta innehåll. För min del har j ag icke blif- 9465: Yit fullt öfvertygad om riktigheten af den upp- 9466: 14. Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta 9467: klo 6 i p. 9468: 9469: Plli.väj ärj estys. Siv. 9470: valtion palvelus- ja vir~amiesJmn~a~ pal- 9471: Ilmoituksia: koista sekä valvoa v1rlmm1estmmmnan 9472: tarkoituksenmukaisuutta koskeva ed. Al- 9473: kion y. m. anom. ehd. n:o 57. 177 9474: Esitetään: 9) Ehdotuksen laiksi maanhankinnasta 9475: Siv. tilattomalle maalaisväestölle sisältävä ed. 9476: 1) Äänioikeusikärajan määräämistä 21 .Tonas Castrenin y. m. edusk. esit. n :o 26, 9477: vuodeksi sekä äänioikeuden rajoitusmää- joka t. k. 22 päivän täysi-istunnossa pan- 9478: räysten poistamista Valtiopäiväjärjestyk- tiin pöydälle tähän istuntoon. . ,. 9479: sestä tarkoittava ed. Walavaaran y. m. 10) Keisarillisen Suomen Senaatm Pro- 9480: anom. ehd. n:o 32. 176 kuraattorin kertomus lainkäytöstä ja la- 9481: 2) Valtiopäiväjärjestyksen muuttamis- kien voimassapitämisestä maassa~ käsittä- 9482: ta siihen suuntaan, että Suuri valiokunta vä vuoden 19()8. 205 9483: kokonaan poistetaan, tarkoittava ed. Wa- 9484: lavaaran y. m. anom. ehd. n :o 33. 9485: 3) Valtiopäiväjärjestyksen 29 § :n " Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi 9486: muuttamista siihen suuntaan, että Edus- ed. Ahmavaara, Halonen, Hannula, Junes, 9487: kunnalla olisi oikeus aiotteiden tekoon Kaasalainen, Kakriainen, Kotonen, 0. Laine, 9488: myöskin perustuslaki- ja kirkkolakikysy- D. Neovius, Nevanlinna, Peurakoski, Repo, 9489: myksissä koskeva ed. Walavaaran y. m. Sainio, Sivenius ja Soininen. 9490: anom. ehd. n :o 34. 9491: 4) Määräävän päättämisoikeudenmyön- 9492: tämistä Eduskunnalle tulliverotukseen Ilmoitusasiat: 9493: nähden tarkoittava ed. Walavaaran y. m. 9494: anom. ehd. n :o 35. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Kak- 9495: 5) Oikeuden myöntämistä Eduskun- riainen hänen perheessään sattuneen kuoleman- 9496: nalle määrätä julkisten viranomaisten ja tapauksen tähden tämän viikon ajaksi, ja yksi- 9497: laitosten käyttämisestä menevät maksut tyisasiain takia seuraavat edustajat: ed. Han- 9498: koskeva ed. 'V"alavaaran y. m. anom. ehd. nula ja Kaasalainen tämän päivän istunnosta 9499: n:o 36. sekä ed. Kotonen ja Sivenius täksi ja huomis- 9500: 6) Oikeuden myöntämistä Eduskun- päiväksi. 9501: nalle vuosittain hallituksen noudatetta- 9502: vaksi valmistaa seikkaperäinen valtion 9503: tulo- ja menoarvio koskeva ed. 'V"alavaa- Uusi armollinen esitys. 9504: ran y. m. anom. ehd. n:o 37. 9505: 7) Hallituksen muodostamista minis- " P u h e m i e s: Eduskunnalle tuodaan ar- 9506: terihallitukseksi, jonka jäsenet olisivat mollinen esitys.~,1,: · 9507: vastuunalaiset Eduskunnalle hallitustoi- 9508: menpiteittensä laillisuudesta ja tarkoituk- Eduskuntaan saapuu esittelijäsihteeri Deger- 9509: senmukaisuudesta koskeva ed. Walavaa- holmin seuraamana senaattori S a a r i k o s k i, 9510: ran y. m. anom. ehd. n :o 38. joka lausuu: 9511: 8) Oikeuden myöntämistä Eduskun- , Kwmioitettava herra Puhemies! Arvoisa 9512: nalle yhdessä Hallitsijan kanssa määrätä l Suomen~Eduskunta! 9513: 176 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 9514: 9515: 9516: Keisarillisen Senaatin määräyksen mukaan 1 6) Oikeuden myöntämistä Eduskunnalle vuosittain val- 9517: on minulla kunnia Suomen Eduskunnalle jät- mistaa seikkaperäinen tulo- ja menoarvio halli- 9518: tää Keis?:rillisen Majesteetin armollinen esitys tuksen noudatettavaksi 9519: n:o 8 uuden Suomenmaata koskevien lakien 9520: ja asetusten säätämisjärjestyksestä, joilla on tarkoittavan ed. "\Valavaaran y. m. anom. 9521: yleisvai takunnallinen merkitys. ehd:n n:o 37 esittää ed. N u o r t e v a, ja lä- 9522: hetetään hänen ehdotuksestaan tämäkin asia 9523: P u h e m i e s: Armollisen esityksen on edus- p e r u s t. u s 1 a k i v a 1 i o kun t a a n. 9524: kunta käsittelevä perustuslakien mukaan. 9525: 7) Hallituksen muodostamista Eduskunnalle vastuun- 9526: alaiseksi ministerihallitukseksi 9527: 9528: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: koskevan ed. Walavaaran y. m. anom. ehd:n 9529: n:o 48 esittää ed. Nuo r te v a. Ehdotettuaan 9530: 1) Äänioikeusikärajan määräämistä 21 vuodeksi sekä asian lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan, 9531: äänioikeuden I'ajoitusmääräysten poistamista lausuu 9532: valtiopäiväjärjestyksestä 9533: Ed. Nuo r te v a: Kaikki äsken esitetyt. 9534: tarkoittavan ed. Walavaaran y. m. anom. anomusehdotukset koskevat, kuten niistä kävi 9535: ehd:n n:o 33 esittää ed. W a 1 a v a a r a, jonka selville, eduskunnan vallan laajentamista ja 9536: ehdotuksesta se lähetetään p e r u s t u s 1 a k i- hallitsijanvallan supistamista. Tuntunee kum- 9537: v a 1 i o k u n t a a n. malliselta, että aikana tällaisena kuin tämä on, 9538: jolloin kaikki kansanvaltainen kehitys näyt- 9539: 2) V. J:n muuttamista siihen suuntaan että Suuri tää jokseenkin mahdottomalta, tällaisia ano- 9540: valiokunta kokonaan poistetaan musehdotuksia eduskunnassa esitetään. Ym- 9541: märrämme varsin hyvin, että niiden esittämi- 9542: tarkoittavan anom. ehd:n n:o 34 esittää ed. sellä ei ole tällä hetkellä suoranaista käytän- 9543: W a 1 a v a a r a, ja lähetetään se hänen eh- nöllistä merkitystä. Ymmärrämme, että ano- 9544: dotuksestaan perustus 1 a kiva 1 i o kun- mustietä tällaisia asioita ainakaan tällaisena 9545: ta an. aikana, kuin tämä on, ei viedä perille. Että 9546: me siitä huolimatta niitä esitämme, esitämme 9547: 3) V. J:n 29 §:n muuttamista siihen suuntaan että 9548: juuri tällä istuntokoudella, siitäkin huolimatta, 9549: Eduskunnalla olisi oikeus aiotteiden. tekoon myös- 9550: että me parina edellisenä istuntokautena emme 9551: kin perustuslaki· Ja kirkkolaki kysymyksissä 9552: ole niitä esittäneet, johtuu siitä, että me 9553: erityisesti tällä kertaa meitä uhkaavien edus- 9554: koskevan ed. Walavaaran y. m. anom. ehd:n kunnan oikeuksien supistamisien edessä tah- 9555: n:o 34 esittää ed. W a 1 a v a a r a, jonka eh- domme merkitä meidän kantamme tässä ky- 9556: dotuksesta se lähetetään p e r u s t u s 1 a k i- symyksessä. 9557: v a 1 i o k u n t a a n. Marraskuun manifesti vuodelta 1905 sisälsi 9558: lausuntoja, joissa Suomen kansalle luvattiin 9559: 4) Määräiivän päättämisoikeuden myöntämistä Edus- Suomen eduskunnan oikeuksien laajentamista. 9560: kunnalle tulliverotukseen nähden Siihen sisältyi nimenomainen määräys siitä, että 9561: 1 9562: eduskunnalla vastedes oli oleva oikeus tarkas- 9563: koskevan ed. Walavaaran y. m. anom. ehd:n taa hallituksen toimenpiteiden laillisuutta, tar- 9564: n:o 35 esittää ed W a 1 avaa r a. Hänen eh- kotuksenmukaisuutta ja, tarpeen vaatiessa, 9565: dotuksestaan asia lähetetään p e r u s t u s- asettaa hallitus edesvastuuseen. Tämä marras- 9566: 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. kuun manifestin lupaus, niinkuin monet muut 9567: sen aikuiset vallassaolevien lupaukset, on jää- 9568: 5) Oikeuden myöntämistä Eduskunnalle määrätä jul- nyt vain pelkäksi lupaukseksi: Sen sijaan että 9569: kisten viranomaisten ja laitosten käyttämisestä , näitä lupauksia olisi toteutettu, on meitä koh- 9570: menevät maksut i taan kerta toisensa jälkeen kohdistettu anka- 9571: , ria iskuja tarkotuksella vielä enemmän supis- 9572: koskevan ed. W a 1 a v a a r a n y. m. anom. taa sitä pientä päättämisvaltaa, mikä meidän 9573: 1 9574: 9575: 9576: ehd:n n:o 36 esittää ed. N u o r t e v a, jonka ! eduskunnallamme on. Sosialidemokraattien ta- 9577: ehdotuksesta asia lähetetään p e r u s t u s- holta on monta kertaa ja monessa eri tilaisuu- 9578: 1 a k i v a 1 i o kun t a a n. ' dessa lausuttu, että meidän eduskuntamme, 9579: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 177 9580: 9581: 9582: sellaisena kuin sen valta nykyään on, ei lähi- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, ano- 9583: mainkaan täytä niitä vaatimuksia, joita kansa musehdotus siis menee virkamiesasia i n- 9584: kohtuudella voi eduskunnallensa asettaa. Edus- v a 1 i o k u n t a a n. 9585: kuntamme vähäinen määräämisvalta tekee kai- 9586: ken kansanvaltaisen kehityksen mahdotto- 9) l~hdotuksen laiksi maanhankinnasta tilattomalle 9587: maksi ja tietysti jo tältäkin kannalta katsoen maalaisväestölle 9588: sosialidemokraattien, kansanvaltaisuuden en- 9589: simäisten valvojien, ainainen velvollisuus on sisältävä ed. Jonas Castrenin y. m. edusk. esit. 9590: yhä edelleen ja edelleen käyttää kaikki voi- n:o 26, joka t. k. 22 päivän täysi-istunnossa 9591: mansa tämän vallan laajentamiseksi. Ja kuten pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään 9592: jo alussa sanoin, joskin nykyinen hetki ei tunnu edelleen. 9593: toivorikkaalta tässä suhteessa, niin esittämällä Keskustelu: 9594: tällaisia anomuksia me jyrkästi merkitsemme 9595: kantamme. Näiden anomuksien kautta me Ed. E. E l o r a n t a: Senjälkeen kuin esillä 9596: sanomme, että emme luovu vaatimasta kan- olevan esitysehdotuksen tekijäin taholta on 9597: salle oikeuksia, ennenkuin on saavutettu kaikki asiaa valiokuntaan lähetettäessä vedetty esille 9598: se, mitä näissä anomuksissa vaadimme ja pal- maatalouskysymys koko laajuudessaan, sietää 9599: jon muuta lisäksi. sitä pikkuisen kosketella niidenkin, jotka asiassa 9600: ovat eriävällä kannalla, erittäinkin kun ne 9601: Kun keskustelu, jota ei asiasta enemmälti täällä pidetyt suuret puheet eivät ole voi- 9602: aiheudu, on julistettu päättyneeksi, lähetetään neet ketään vakuuttaa siitä, että porvaris- 9603: anomusehdotus p e r u. s t u. s 1 a k i v a 1 i o- ton keskuudessa nyt olisi todenteolla ryhdytty 9604: k unta a n. tilattoman väestön eduksi työskentelemään. 9605: Maamme tilattomalle väestölle on liiankin 9606: s) Oikeuden myöntämistä Eduskunnalle yhdessä Hal· hyvin tunnettu se politiikka, jota omistava 9607: litsijan kanssa määrätä valtion palvelus- ja virka- luokka on harjoittanut maaomaisuuden käy- 9608: mieskunnan palkoista sekä valvoa virkamies- tössä ja maattomien kohtelussa. Askel aske- 9609: toiminnan tarkoituksenmukaisuuttu leelta on omistavan luokan oikeuksia laajen- 9610: koskevan ed. Alkion y. m. anom. ehd:n n:o 57 nettu, kunnes on päästy niin pitkälle, että maa 9611: esittää ed. Alkio, ehdottaen sen lähetettä- ja kaikki, mitä siinä liikkuu, on saatu omista- 9612: väksi virkamiesasiainvaliokuntaan. vain valtaan. Maamme suurilukuisella maatto- 9613: main joukolla, on ollut ja on pakko alistua 9614: Puhemies: Saan ilmoittaa, että puhe- niihin ehtoihin, joita omistava luokka omia 9615: miesneuvosto ehdottaa tämän anomusehdo- etujaan silmällä pitäen sille on suvainnut mää- 9616: tuksen lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan. rätä; ja siitä että maata omistamattoman työ- 9617: väestön elämänehdot on supistettu mahdolli- 9618: Ed. Lohi: Pyydän kannattaa ed. Alkion simman ahtaalle, on elävänä todistuksena voi- 9619: tekemää ehdotusta, että anomus lähetetään massa olevat lakimme, kuten maanvuokralait 9620: virkamiesasiain valiokuntaan. eri aloilla, palkollissääntö ynnä muut sellaiset. 9621: Maanviljelystyöväestöllä ei ole sanottavaa lain- 9622: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. suojaa eikä turvaa kapitalistista riistopolitiikkaa 9623: vastaan olemassa, ja kun eduskunnassa viime 9624: Puhemies: Asiassa on kaksi ehdotusta. istuntokaudella sosialistien taholta vaadittiin 9625: Toinen, puhemiesneuvoston ehdotus, että asia työväensuojeluslain, jota silloin valmisteltiin, 9626: lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan, toi- säännösten ulottamista myöskin maalaistyö- 9627: nen, anomuksentekijän ed. Alkion ehdotus, väestöön, vastustivat sitä hyvin kiihkeästi 9628: jota ed. Lohi on kannattanut, että se lähetet- kaikki porvariryhmät, eikä suinkaan vähim- 9629: täisiin virkamiesasiainvaliokuntaan. min se ryhmä, joka nyt koettaa esiintyä jon- 9630: ; kinlaisena köyhälistön ystävänä. 9631: Iänestys ja päätös: Tämän maatalousjärjestelmän puitteissa, joka 9632: meillä on olemassa ja jonka pitemmälle kehittä- 9633: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettä- mistä esillä oleva esitysehdotus pyrkii toteutta- 9634: väksi perustuslakivaliokuntaan, äänestää )>jaa)>; maan, on maahamme kasvanut suunnattoman 9635: jas »ei>> voittaa, on eduskunta päättänyt sen suuri tilattoman väestön joukko, joka alkaa 9636: lähetettäväksi virkamiesasiainvaliokuntaan. olla vaarana oleville oloille, kuten ed. Renvall 9637: 178 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 9638: 9639: 9640: täällä viime kertana huomautti. Ja sen vaaran ! tunnottomimmin tuhotut ja niistä saadut suu- 9641: pelko on nostanut tilattoman väestön kysymyk- ! ret pääomat ovat jääneet maanomistajien yksi- 9642: sen etualalle porvaristonkin taholta. Tilatto- ' tyishyödyksi. Tilattoman väestön kasvaessa 9643: man väestön kysymystä ja suunnitelmia uudis- , on maakapitalisteilla ollut hyvä tilaisuus hyö- 9644: tustoimenpiteisiin ryhtymistä varten on meillä tyä niiden kustannuksella, käyttäen tilatto- 9645: parikin valtion komiteaa käsitellyt. Herrat mien turvatonta asemaa keinona niiden orjuut- 9646: ovat pitkät ajat ankarasti touhunneet ja val- tamiseen ja riistämiseen. Samaan tarkoituk- 9647: mistaneet komiteamietinnöitä, joista erään jäl- seen ovat maanomistajat käyttäneet torppari- 9648: kipainoksena esilläoleva ehdotus on. Saman laitosta, joka on raskaitten verojen muodossa 9649: ryhmän taholta kuin tämäkin, tehtiin viime kasannut rikkauksia maan yksityisomistajille. 9650: vuoden toisilla valtiopäivillä sama esitys, ja Ja että ainoastaan niin kauvan, kuin torppa- 9651: joutui se muitten asiain mukana maatalous- reista on suoranaista hyötyä ja niitä voidaan 9652: valiokunnan käsiteltäväksi. Siellä yrittivät : käyttää rikastumiskeinona, maanomistajat nii- 9653: porvarit antaa koko tilattoman väestön ky- tä suvaitsevat, siitä on viimeksi ed. Renvall 9654: 1 9655: 9656: 9657: symykselle hiljaisen hautauksen ja enemmis- antanut todistuksen väittäessään, että uusi 9658: tönä ollen he voittivatkin. Niin ollen asetti torpparilaki on ampunut yli maalinsa, se kun 9659: valiokunta työjärjestykseensä tilattomain rajoittaessaan hiukkasen isännän oikeuksia on 9660: maanhankintakysymyksen edelle koko joukon sulkenut pääsyn vuokralaiseksi. Mutta sen 9661: kaikenlaisia pikku juttuja, joten tämä maan- sijaan että ed. Renvall tästä johtuisi ajattele- 9662: hankintakysymys ei olisi tullut miltään osalta maan, että jos maanomistajat eivät anna lais- 9663: valiokunnassa käsittelyn alaiseksi. Ja kun kana makaavia maitaan käytettäviksi ja vil- 9664: herrat nuorsuomalaiset täällä pauhaavat esi- jelykselle, niin on heidät siihen pakotettava, 9665: tysehdotuksensa puolesta, niin sietää panna johtui hän sellaiseen lopputulokseen, että uutta 9666: merkille, että samaan puolueeseen kuuluva vuokralakia ei olisi pitänytkään laatia. Torppa- 9667: esitysehdotuksen allekirjoittaja, viime edus- rien etuja ei olisi pitänyt parantaa, koska ei 9668: kunnan istuntokaudella maatalousvaliokun- uusia vuokrasopimuksia synny, eli toisin sa- 9669: nassa äänesti saman kysymyksen syrjäyttä- noen: jos eivät maanomistajat saa mielinmää- 9670: misen puolesta. Ja kun sitten täällä eduskun- rin orjuuttaa torppariväestöä, niin he kar- 9671: nan täysi-istunnossa sosialistit vaativat muu- koittavat ne mailtaan. Viime vuosien kuluessa 9672: tosta valiokunnan työjärjestykseen ja onnistui- maanomistajat ovatkin torppareita lukuisan 9673: vatkin saamaan, joten tämä nuorsuomalaisten joukon häätäneet. Minkä verran siitä on ollut 9674: jättämä esitysehdotuskin siirtyi työjärjestyk- kansantaloudellista hyötyä, se jää herra Ren- 9675: sen esipäähän, ei nuorsuomalaisten ulkomuoto vallin selitettäväksi, varsinkin, kun hän vähi.J.1 9676: näyttänyt silloin juuri lohdulliselta,. Olisipa ihailee pikkuviljelystä, jota torpparihäädöillä 9677: ed. Renvall ollut silloin saapuvilla, niin ehkä hävitetään, eikä voi sallia, että maanomista- 9678: hän tälläkin kertaa vähemmän intoilisi. jille siinä suhteessa asetetaan minkäänlaisia 9679: Ed. Renvall yrittäessään moittia sosialistien pakkomääräyksiä noudatettavaksi. 9680: puuhia maatalouskysymyksessä, selitti olevansa Maaomaisuus nykyisessä muodossaan ei ole 9681: vakuutettu maan yksityisomistusoikeuden edul- yksinomaan toisten työntuloksien riistämisväli- 9682: lisesta merkityksestä koko ihmiskunnalle ja neenä, vaan on sen rajaton yksityisomistusoi- 9683: sen onnelle. Mutta tätä tehdessä jäi hä- keus myös antanut tilaisuuden metsien y. m. 9684: neltä huomioon ottamatta eräitä seikkoja, luonnonrikkauksien tuhoamiseen. Sen lisäksi 9685: joita ei kuitenkaan saa unohtaa maanomistus- on sama maan yksityisomistusoikeus muut- 9686: oikeuden merkityksestä puhuttaessa. On kyllä tunut myöskin useassa tapauksessa jarruksi 9687: totta, että aikoinaan merkitsi maan yksityis- tuotannon kehitykselle. Tarvitsee vain sil- 9688: omistusoikeus suurta edistystä tuotannossa ja mäillä tilastoja peltoviljelyksiemme pienestä 9689: ennen kaikkea merkitsi se työntekijälle turvaa alasta ja maattomain suunnattomasta luku- 9690: työnsä tuloksien nauttimisessa. Tämän omi- määrästä, niin nousee kysymys, missä on syy 9691: naisuutensa on maaomaisuus kuitenkin suuresti siihen, että numerot osottavat noin surullisia 9692: menettänyt. Niin pian kuin kaikki maaomai- oloja maassa, jossa vasta sangen pieni pro- 9693: suus oli vallattu yksityisomaisuudeksi, muut- senttiluku on uutisviljelykselle raivattua. Maan- 9694: tui maaomaisuus toisten työntuloksien anas- omistajat ovat muuttaneet maaomaisuuden 9695: tamisen välikappaleeksi ja metsien saatua arvoa keinotteluvälineeksi, ja maanarvon kohoamista 9696: tuli siitä verrattain helppo rikastumisen väline. odotellen eivät ole sitä luovuttaneet vuokralle- 9697: Maamme suuret metsärikkaudet ovatkin mitä kaan muuten kuin suunnattoman korkeaa 9698: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 179 9699: 9700: 9701: veroa vastaan, mikä taas puolestaan pitää vuok- viljelyksien maaksi, oli viljelmää kohti peltoa 9702: ralaisen alituisessa köyhyydessä. Puutavara- 10,50 ha. Kutakin. maataviljelevään väestöön 9703: yhtiöitten huostaan siirtyneillä tiloilla on myös- kuuluvaa asukasta kohti oli peltoa Suomessa 9704: kin maanviljelys suuresti ja laajalti r a p p e u- 0, 9 6 ha, Ruotsissa 1, 5o, Suurbritanniassa 2, 44 9705: t u n u t, j a hyvin merki t t äviä ja Tanskassa 2, 6 7 ha. Maan koko väkiluku 9706: aloja viljeltyä maata on jäänyt huomioon otettuna oli peltomaata kutakin 9707: k o k o n a a n m e t s i t t y m ä ä n. Nämät asukasta kohti Suomessa 0, 6 4, Ruotsissa 0, 7 o 9708: seikat eivät silti vaikuta mitään siihen, että ja Tanskassa 1, o 7 ha. Viljelmiä oii kutakin 9709: ed. Renvall on vakuutettu yksityisomistusoi- maata viljelevään väestöön kuuluvaa tuhatta 9710: keuden edistyksellisestä merkityksestä. Jos asukasta kohti Suomessa 171 ja Tanskassa 255. 9711: Suomen maakapitalistit pystyisivät kohotta- Nämä numerot osottavat että maassamme 9712: maan maanviljelystä sen alennustilasta ja vil- maanviljelys on hyvin vähän edistynyt, huo- 9713: lellyn maan alaa lisäämään, niin tuskinpa sil- limatta siitä, että viljelyshaluisia työvoimia 9714: loin olisi tilattoman väestön maanhankinta- laumoitta.in samoilee, usein tuloksettamassa 9715: kysymys joutunut sille asteelle, millä se ny- työn etsinnässä paikkakunnalta toiselle. Sa- 9716: kyään on. Mutta t~llä kuten niin monella mat numerot myöskin osottavat pätevällä ta- 9717: muullakin alalla, on porvaristomme osoittanut valla vääräksi sen ed. Renvallin väitteen, että 9718: niin täydellistä saamattomuutta, että pa- maan yksityisomistusoikeus olisi meidän päi- 9719: kostakin joutuu ajattelemaan keinoja, joiden vinämme yhteiskunnallisen edistyksen ensim- 9720: avulla voisi avata tien viljelyshaluisille maan- mäinen ehto. Ne osottavat myöskin todeksi 9721: omaisuuden käyttöön ja viljelykseen tavalla, tekemäni väitteen että maan yksityisomistus 9722: joka olisi kansantaloudellisesti edullinen ja nykyisissä oloissa on viljelyksien laajenemi- 9723: tuottaisi suurimman hyödyn myös viljelijälle. selle s u u r e n a e s t e e n ä ja voimakkaana 9724: Tilattoman väetsön lukumäärän suuri lisään- jarruna. Tarvitsee vain silmäillä olojemme 9725: tyminen ja siitä aiheutuva kurjuus, on karkoit- kehitystä ja talojen luisumista keinottelijain 9726: tanut maasta suuren joukon parhainta työ- ja tukkiyhtiöitten huostaan ja sitä tietä vil- 9727: voimaa. Vuosien 1879-1907 välillä poistui jelyksen rappeutumiseen, niin luulisi jo nuor- 9728: maasta siirtolaisilla 142,263 henkilöä, joista suomalaistenkin käsittävän väitteittensä hata- 9729: 124,263 oli maaseudulta ja 18,092 kaupungeista. ruuden. 9730: Suurin osa näistä on ollut 16--25 ikävuosien Tilattoman väestön alakomitean tilastojen 9731: välillä olevaa joukkoa. Siirtolaisuus on meillä mukaan oli Suomen maalaiskunnissa vuonna 9732: ollut se varaventtiili, joka on pitänyt tien 1901 ruokakuntien lukumäärä 487,142. Näistä 9733: avoinna suurelle joukolle köyhiä päästä olevia oli suurimmalla osalla, eli 3/.5 osalla kaikista ruo- 9734: oloja pakoon. Porvariston taholta on toisinaan kakunnista, elinkeinona maanviljelys tai joku 9735: puuhattu siirtolaisuuden ehkäisemistä keino- sen sivuelinkeino. Lähinnä suurin ryhmä, 9736: tekoisesti, mutta mihinkään positiivisiin toi- 76,696 ruokakuntaa eli 16,3 prosenttia kaikista 9737: menpiteisiin ei se ole johtanut, eikä keinote- ruokakunnista oli se, jonka elinkeino oli tun- 9738: koinen siirtolaisuuskielto koskaan voi muuta tematon tai jolla ei mitään elinkeinoa ollut. 9739: aikaansaada kuin lisääntyvää kurjuutta maat- Edellämainituista 478,142 ruokakunnasta oli 9740: tomien joukossa. niitä, joilla oli viljelmää eli sellaisia, jotka vil- 9741: Kun maan yksityisomistusoikeus on antanut jelivät maata omalla tai vuokratulla maalla, 9742: rajattoman vallan maan vapaaseen käyttöön kaikkiaan 271,154 eli 57 % ja niitä, jotka oli- 9743: niille harvoille, jotka ovat sen omistajiksi voi- vat kaikkea viljelmää vailla, oli yhteensä 9744: neet päästä, on tästä ollut seurauksena, kuten 206,988 eli 43 %- Viljelmällä varustetuista 9745: jo olen huomauttanut, viljellyn maa-alan ver- ruokakunnista taas oli 110,629 sellaisia, jotka 9746: rattain hidas lisääntyminen ja tilattoman väes- viljelivät omaa maata ja 160,525 sellaisia, joit- 9747: tön nopea kasvaminen. Tilattoman väestön ten viljelmä oli vuokramaalla. Vaikka vuokra- 9748: alakomitean hankkimien tietojen mukaan oli viljelmien lukumäärä on yli 160,000, ei niitten 9749: v. 1901 Suomen maaseudulla viljelyksen alaisena hallussa ole viljellyn maan alasta enempää 9750: olevan pellon ala yhteensä 1,568,072 ha. Kun kuin 22, 91 %, ei siis täyttä 114 kaikesta, joten 9751: viljelmien lukumäärä sanottuna vuonna oli niitten viljelmät ovat suurimmaksi osaksi ko- 9752: 271,154, niin tuli jokaista viljelmää kohti peltoa vin pieniä ja viljelystiloina. kannattamattomia. 9753: 5, 8 ha. Vertailun vuoksi olkoon mainittu, että Laskemalla yhteen viljelmää vailla olevat ja 9754: samaan aikaan oli Ruotsissa viljelmää · kohti vuokraviljelmällä varustetut ruokakunnat maa- 9755: pelåoa 7 ha ja Tanskassa, jota sanotaan pikku- seuduilla, saadaan suunnilleen se lukumäärä, 9756: 180 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 9757: 9758: jonka taloudellista asemaa esillä olevan esitys- l, 44 ja W iirtembergissä 1, 3 ö henkilöä huonetta 9759: ehdotuksen pitäisi - sen tekijäin väitteitten kohti. Puhumattakaan näistä, eivät maaseu- 9760: mukaan - suunnattomasti parantaa luomalla tumme asunto-olot kestä vertailua useitten 9761: sille joukolle sellainen onnela maan päällä suurkaupunkienkaan kan Jsa, joissa asnnto-ti 9762: että sen mielestä sosialidemokraattiset haaveet heys yleensä on hyvin suuri. Niinpä esimer- 9763: olemattomiin häviävät. Paha vaan, että sen kiksi Tukholmassa on laskettu asuvan l, 3 2 9764: paratiisin hankkiminen käy yli herrojen voi- henkilöä huonetta kohti, Kööpenhaminassa, 9765: mien, ja tilattoman väestön asema sitä para- 1,34, Kristianiassa 1,74 ja Helsingissä 2,o9hen- 9766: tiisia varrotessa vaan huononemistaan huono- kilöä. Näissä on siis asumistiheys pienempi 9767: nee ja kysymys yhä enemmän kärjistyy, kun- kuin Suomen maaseudulla. Tilaston mukaan 9768: nes lopultakin tullaan- eri asia kuinka pian- asunnoissa, joissa on 1 huone, asuu 608,237 9769: siihen tulokseen, että tilattoman väestön maan- henkilöä eli 28 %; asunnoissa, joissa on 2 huo- 9770: hankintakysymys ratkaistaan herrojen agraa- netta, asuu 575,034 henkilöä eli 26,5 %; asun- 9771: rien viisaista teorioista huolimatta ja niitä noissa, joissa on 3 huonetta asuu 304,411 eli 9772: vastaan.' 14 %; asunnoissa, joissa on 4--5 huonetta asuu 9773: Erottamattomanaja sangen arveluttavana 302,462 eli 13,9 %; asunnoissa, joissa on 6--9 9774: puolena tilattoman väestön kysymyksessä esiin- huoneeseen, asuu 146,373 eli 6, s %; asunnoissa, 9775: tyy myös asuntokysymys. Tilattoman väestön joissa on 10--19 huoneeseen, asuu 40,763 ja 9776: alakomitean saamien tietojen mukaan oli Suo- asunnoissa, joissa on 20 huonetta tahi enemmän, 9777: men maalaiskunnissa vuonna 1901 ruoka- asuu 8,271. Lisäksi on n. s. lois-asukkaita 9778: kuntia, joilla oli oma asunto omalla maalla 184,969 eli 8,5 %· Synkimmät ovat tässäkin 9779: 109,923 eli 23 %, ruokakuntia, joilla oli oma suhteessa Karjalan seudut, missä varsinkin 9780: asunto vuokramaalla oli 135,550 eli 28, 1 %, Laatokan pohjoispuolella keskimäärin huo- 9781: ruokakuntia, joilla oli vuokrattu asunto oli netta kohti on asukkaita 3 a 4, kohoten ainakin 9782: 147,467 eli 30,9 %, ruokakuntia, joilla ei ollut yhdessä kunnassa 5 henkilöön huonetta kohti. 9783: erityistä asuntoa n. s. loisia, oli 86,192 eli 18% Loisruokakuntia on enimmin maan itäosissa, 9784: kaikista. Omalla maalla olevia asuntoja oli nousten niitten lukumäärä muutamissa kun- 9785: enimmän maan kaakkois- ja luoteisosissa, vuok- nissa aina 55 %:iin asti. 9786: ramaalla olevia Pohjanmaalla, etelä-Uudella- Kuvaavat ovat myöskin numerot näiden lois- 9787: maalia, Hämeessä ja pohjois-Suomessa. Koko ruokakuntien suuruudesta. Loisruokakuntia, 9788: maassa on omia asuntoja 51 % ja vuokrattuja joissa oli 1 henkilö oli 43,516 eli 50,5 %; lois- 9789: 49 %· Vertailun vuoksi mainittakoon ,että ruokakuntia, joissa oli 2 henkilöä, oli 16,365 9790: Badenissa on omia asuntoja yli 70 prosenttia eli 19 %; loisruokakuntia, joissa oli 3-5 hen- 9791: ja Wiirtembergissä yli 80 % kaikista. Asuin- kilöön, oli 22,345 eli 25,9 %; sellaisia, joissa oli 9792: huoneitten lukumäärään nähden jakautuvat 6 tai useampia henkilöitä, oli 3,966 eli 4, 6 %· 9793: asunnot maalaiskunnissamme seuraavasti: asun- Viimemainitussa ryhmässä oli ainakin 70 per- 9794: toja, joissa on l asuinhuone, oli 159,845 eli 40, s hettä sellaisia, joissa perheenjäseniä oli aina 9795: %; asuntoja, joissa on 2 asuinhuonetta 118,311 10:een asti, mutta joiden silti täytyi asua tois- 9796: eli 30, 3 %; asuntoja, joissa on 3 asuinhuonetta, ten luona loisina. Se on todellakin asunto- 9797: 50,923; asuntoja, joissa on 4--5 asuinhuonee- kurjuuden huippu. 9798: seen, on 41,767; asuntoja, joissa on 6--9 huo- Näistä tilastoista näkyy, että yli 60 % maa- 9799: netta, 16,959; asuntoja, joissa on 10--19 huo- laiskuntien asukkaista vuonna 1901 oli sellaisia, 9800: neeseen, on 3, 778 ja asuntoja, joissa on 20 tai joilla ei ollut tilavampia asuntoja kuin yksi 9801: useampia huoneita, 367. Yhden huoneen asun- tai 2 huonetta sisältäviä. Näissä kahdessa 9802: tojen lukumäärä kohoaa joillakin alueilla aina pienemmässä asuntoryhmässä oli asuntohuo- 9803: 80 a 60 %:iin ja ainakin 8 kunnnassa 60-- neita yhteensä 396,467. Näissä huoneissa voi- 9804: 52:een. Suomessa on siis yhden ja 2 huoneen daan arvioida asuvan yhteensä noin 1,300,000 9805: asuntoja 71 %kaikista. Vastaavat luvut ovat henkilöä. Tähän lukuun sisältynee yleensä Suo- 9806: Badeni5sa 39 ja Wiirtembergissä 43; ja tästä men maalaistyöväki, pienemmät torpparit ja 9807: vertailusta on SuomeJsa vielä poissa kaikki osa pikkutilallisia ja nämä ihmiset, yli 60 % 9808: loisruokakunnat, joiden luku tulee edellä ole- maamme maalaiskuntien asukkaista, asuvat niin 9809: vaan prosenttilukuun lisäksi. Keskimäärin pienissä asunnoissa että heitä tulee keskimää- 9810: asuu Suomen kaikissa maalaiskunPissa yhtä rin noin 3, 3 henkilöä huonetta kohti; siis mo- 9811: asuinhuonetta kohti 2, 4 henkilöä ja edellä nessa huoneessa täytyy asua 4, 5 ja aina 6:kin, 9812: mainituissa Saksan pikkuvaltioissa, Badenissa, usein vielä paljon enemmän. Ne lähes 700,000 9813: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle 18! 9814: ----~~--~--- ---- --~- ·--·-------------------~-----~~-~~~~- 9815: 9816: 9817: 9818: 9819: ihmistä, joilla ei ole muuta kuin 1 asuinhuoneen taa pienviljelijäin omaa parasta ja yhteiskunta- 9820: palatseja, asuvat niin ahtaasti, että heitä tulee olojemme korjaamista. 9821: keskimäärin yli 4 henkilöä huonetta kohti. Jos sitten pikkusen tarkastaa sen ostomenet- 9822: Koko maamme maaseudun ruokakuntai11 telyn mahdollisuuksia käytännössä, niin ka- 9823: kokonaisluvpsta asuu siis vuokralla 30,9 % ja dottaa se heti sädekehänsä ja loistavaksi kuvi- 9824: 18 % kaikista ruokakunnista asuu toisten tellun merkityksensä. Alakomitean laskujen 9825: luona niin kutsuttuina loisina. Suunnaton mukaan oli, kuten huomautin, jo vuonna 1901 9826: asunto-olojen kehnous, tilattoman väestön suh- maassamme vuokraviljelmiä 160,525. Näistä 9827: teellisesti suuri lukumäärä, keinottelu maa- on ainakin noin 50,000 niin suuria ja niin asu- 9828: omaisuuksilla, metsien raiskaus, maanvilje- tuilla seuduilla, että niiden ostamiseen menisi 9829: lyksen rappiotila torpparihäätöineen ja yhä noin 8,000 markkaa viljelmää kohti, (esityk- 9830: laajemmaksi paisuva siirtolaisuus, työttö- sen mukaan tosin niin suuria lainoja ei myön- 9831: myys, aineellinen ja henkinen kurjuus, siina netä, mutta noiden viljelmien rikkominen ei 9832: tulos siitä yhteiskuntajärjestelmästä, jonka ylis- ole taloudellisesti edullista eikä viisasta) ja 9833: tykseksi ed. Renvall kiitosvirren kohotti ja tekisi niiden ostamissumma yhteensä 9834: jonka muuttamisesta hän meitä koitti varotella. 400,000,000 markkaa. Jälelle jäisi vielä yli 9835: Tällaisiin oloihin selittävät esityksentekijät tuo- 100,000 vuokraviljelmää, joille viljelmää kohti 9836: vansa parannusta sillä suurella maareformilla, täytyy laskea vähintään 6,000 markkaa, teh- 9837: joka on esillä valiokuntaan lähettämistä var- den se summan 600,000,000 markkaa. Tähän 9838: ten. Ja koska he sille yrittävät pyydystää tulee lisäksi maaseudun 206,988 viljelmää 9839: kannatusta, pitänee vähäsen kosketella niitä vailla olevaa ruokakuntaa, joille myös sitä 9840: mahdollisuuksia, joita sillä saavutetaan. >>omaa maata>> ostettaisiin. Jos näiden joukosta 9841: Tilattoman väestön asuttamiskysymyksessä, laskee pois ne ruokakunnat, joilla on jokin 9842: jos sille tahdotaan antaa· kansantaloudellista vakinainen toimi ja jotka näin ollen eivät maata 9843: merkitystä, on pidettävä silmällä etupäässä tarvitse ja ottaa lukuun vaan 150,000 ruoka- 9844: viljellyn maa-alan lisäämistä ja että ne varat, kuntaa ja niille 6,000 markkaa ruokakuntaa 9845: joita yhteiskunnan välityksellä siihen tarkoi- kohti maanostoon, menisi siihen hommaan 9846: tukseen voidaan hankkia ja käyttää, käytetään puhdasta rahaa 900,000,000 eli yhteensä nä- 9847: mahdollisimman edullisesti ja tuotavalla tavalla. mät ryhmät 1,900 miljoonaa markkaa. Mutta 9848: Yhtenä seikkana on silmälläpidettävä asunto- ei läheskään sillä hinnalla, joka nyt on käyn- 9849: jen hankkimista työväelle ja sen suunnatto- nissä saataisi maata riittävästi ostetuksi, koska 9850: man asuntokurjuuden poistamista, jonka ti- jos osaksikin näin suuri osto voisi tulla kysy- 9851: lastot osottavat maaseudulla vallitsevan. Kun mykseen tnaan hinta nousisi vähintään puo- 9852: jo vuonna 1901 maaseudun asunnottomien lella ja tilattomat saisivat siten liian pienet 9853: loisruokakuntien prosenttiluku oli 18 ja abso- 1 palaset maata edellä sanotulla summalla. Sen 9854: luuttinen luku 86,192, josta perheellisiä ruoka- i lisäksi on otettava huomioon, että siitä lähtein 9855: kuntia, jotka ehdottomasti on huomioonotet- · kuin meillä op. tilattoman väestön lukumäärästä 9856: tava asunto-oloja järjestettäessä, oli 42,676, tietoja koottu, on tilattomain lukumäärä Ii- 9857: veisi sille ryhmälle jo pelkkä asuntojen hankki- ' sääntynyt. Tähän ehkä voitanee väittää, ettei 9858: minen agraarikomitean laskelmien mukaan, ' tarvita suuremman vuokraviljelmän omista- 9859: kun asuntolaina lasketaan 2,500 markaksi, valle ryhmälle maata ostaa, vaan annetaan 9860: 106,690,000 markkaa, siis summan, jota ei niiden pysytellä vuokratiloillaan. Mutta koska 9861: . edes agraarikomitea ole kuvitellut kokoonsaa- on väitetty, ja sen teki viimeksi ed. Renvall, 9862: tavaksi. Ja tällä olisi vasta asuntopulaa lievi- ettei uuden vuokralain pelosta uusia sopimuk- 9863: tetty, loisruokakunnille hankittu asunto, mutta sia tehdä ja vanhat eivät kestä kovin kauvan, 9864: ei muille vuokralla asujille. niin on nuo vuokra ajatkin otettava lukuun maa- 9865: Mutta sittenkin itse pääkysymys on tilatto- ta ostettaissa, varsinkin kun herrat suuresti kau- 9866: mille maanhankinta. Esityksentekijät ovat histuvat kaikkea maanvuokrauspakkoa. Kun 9867: suunnitelleet valtion välityksellä tapahtuvaa asian tila on tällainen, tulee väliin pelasta- 9868: maanostoa maaseudun tilattomille. Ja tähän vaksi portaaksi herrojen lakiehdotus maanos- 9869: horninaan käytettäisiin varoja 10 vuoden ku- tosta tilattomille ja niin suuren summan kuin 9870: luessa yhteensä 25,000,000 markkaa. Tämän 25 miljoonan markan lähivuosina tarkoitukseen 9871: suureromoisen suunnitelman esiinvedettyään, käyttämisestä, ja aivan vakavalla muodolla. 9872: sitten ed. Renvall itsetietoisesti huudahtaa. lähtee sitä jotkut agraaripolitikot täällä kysy- 9873: että se on järjestelmä, joka todenteolla tarkot~ . myksen loppuratkaisuna puoltamaan. 9874: 182 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta 9875: 9876: 9877: Mikä on sitten tulos tällaisesta suuresta tou- vittäväksi kuin mitä se on nykyään ja työttö- 9878: husta~ Viljelystilojen ostossa on pidettävä myys ja puute rehottaisi edelleen yhtä kam- 9879: silmällä sitä seikkaa että tilat tulevat kyllin mottavana kuin ennen. Siinä herrojen maan- 9880: suuriksi, jotta viljelijä perheineen voi niillä ostohumbuugin tulos. Mutta koko maanosto- 9881: saada kaiken toimeentulonsa tarvitsematta läh- puuhan tarkoituskin kai on pelastaa joku 9882: teä suurempien tilallisten palkkatöihin. Ja määrä vararikon partaalle joutuneita talollisia 9883: silloin täytyy laskea tilan hinnaksi vähintään valtion välityksellä. Eikö niin hyvät herrat? 9884: edelläsanottu 6,000 markkaa, joten herrojen Sitten nousee eteen kysymys, onko mahdol- 9885: 25,000,000 riittäisi vaan 4,166 tilan ostoon. lista tähän tarkoitukseen saada valtionvaroja 9886: Siis vähän yli 4,000 tilatonta pääsisi tilalliseksi. edes tuota määrää, jota lakiesitys edellyttää. 9887: Jos taB,s ei vähintään 6,000:nen tiloja hankita Onhan viime aikana yleisvaltakunnalliset tar- 9888: viljelystiloiksi, tehdään sama virhe kuin on peet vieneet suhteellisesti suuria summia Suo- 9889: tehty Tanskassa, missä tällaiset tilat on tehty men valtiovaroja ja ovathan nuorsuomalaiset 9890: niin pieniä, että on, kuten eräs tB,nskalainen ja itse herra Renvallkin olleet mukana miljoo- 9891: valtiomies lausui, >>luotu uusi vaikeasti ratkais- nia rajan taakse työntämässä. Lisäksi on va- 9892: tava tilattomanväestön kysymys, vaikka on kuutettu sen ryhmän taholta alttiutta miljoo- 9893: luultu koko kysymyksen tulleen onnelliseen nien suoritukseen vastaisuudessakin ja kun sitä 9894: ratkaisuun>>. vakuutellaan, niin missä herrat voivat sanoa 9895: Maaseudun tilattomain ruokakuntien koko olevan sen rajan, jonka yli eivät miljoonain 9896: lukumäärä oli v. 1901 yhteensä 367,513, mikä vaatijat mene ja jonka jälkeen niitä aletaan 9897: jaettuna 471 kuntaan nousee kuntaa kohti noin käyttää maanostoon tilattomille. Siitä oJisi 9898: 780:een. Jos maanhankinnassa ottaa laskuun myös saatava joku varmuus, ennenkuin niin 9899: vain 300,000 ruokakuntaa, tulee siitä jokaista suurella paatoksella vakuutetaan sen homman 9900: maalaiskuntaa kohti noin 637 tilatonta ruoka- tositeolla koituvan tilattomille onneksi ja par- 9901: kuntaa, jotka ovat huomioon otettavat. Esi- haaksi. 9902: tyksentekijäin ensi hätään suunnittelemat 20 Valtion tähänastinen menettelv tilattomien 9903: miljoonaa markkaa jaettuna 47l kunnan kes- maanhankinnassa on tuottanut ~errattain lai- 9904: ken antavat jokaisen kunnan osalle vain noin hoja tuloksia. Se noin 15 miljoonan markan 9905: 42,462 markkaa, jolla 6,000 markan viljelysti- suuruinen summa, joka on maanostoon käytetty 9906: loja saataisiin joka kuntaan noin 7 kappaletta, on pystynyt luomaan vasta noin 5,000 tilaa ja 9907: ja kuten jo osoitin, tulee jokaisen kunnan osalle niistäkin suuri osa pelkkiä asuntotontteja. 9908: tilattornia ruokakuntia 637, joista sitten 7 Sitäpaitsi on osa näistä tiloista luisunut pois 9909: saa maata. Mutta 630 joka kuntaa kohti jää pienviljelijäin käsistä. Tästäkin summasta on 9910: sitä vaille. Koko maata kohti tulisi noin valtio saanut jo koko joukon korkotappiota, 9911: 3,333 uutta viljelystilaa, mutta mitä tehdään mikä on .valtiolle veroa maksavain korvattava. 9912: niille 296,667 ruokakunnalle, jotka eivät mitään Tosin ei se ole veroa maksavia sanottavasti 9913: maata saa~ Tämän lisäksi lisättäisiin rahas- rasittanut syystä, että summa, joka on tilojen 9914: toon esityksen mukaan 10 vuoden kuluessa ostoon käytetty, on ollut vähäinen ja valtio- 9915: 500,000 markkaa vuosittain jolla summalla lainojen korot vielä alhaiset. Mitään takeita 9916: saataisiin syntymään noin 84 uutta tilaa vuo- ei ole kuitenkaan siitä että vastaisuudessa 9917: dessa eli yksi tila joka viidenteen kuntaan, ja tultaisiin valtion ottamat lainat saamaan sel- 9918: meillä kai väestön luonnollinen lisäys on jon- laisillakaan ehdoilla kuin tähän asti on saatu. 9919: kun verran suurempi, joten tilattomien luku- Johan viime lainasta saadaan maksaa korkoa, 9920: määrä ei tämän homman takia vähenisi vaan jos oikein muistan 4% %, samalla kuin lainan 9921: edelleen lisääntyisi. Viljelysmaan alaa tällä emisioonikurssi oli 92 %· Niin suuri kurssi- 9922: summalla tuskin ensinkään lisättäisiin. se kun tappio lisää tuntuvasti korkoa. Esillä olevan 9923: menisi sellaisten torppien taloksi ostoon, joi- lakiehdotuksen mukaan olisi korko tilattom.ille 9924: den vuokra-aika läheisinä vuosina päättyisi. annetuista rahalainoista 3 % %· Korkotappio 9925: Lopputulos olisi se, että nuo 25 milj. olisi työn- tulisi siis huomattavaksi ja alkaisi rasittaa ve- 9926: netty maanomistajien pohjattorniin taskuihin ronmaksajia samassa suhteessa kuin enemmän 9927: ja nuo harvat tilallisiksi päässeet tilattomat varoja maanostoon käytettäisiin. Tähän ehkä 9928: sitten puutteen kanssa taistellen saisivat aher- voitaisiin huomauttaa, että pienviljelyksen 9929: taa kokoon niitä miljoonia, joita nuo entiset eduksi kannattaa uhrata, mutta jos pienvilje- 9930: maanomistajat kaikessa mukavuudessaan sulat- lys ei ilman keinotekoista muiden veronmaksa- 9931: telisivat. Asuntokurjuus jäisi edelleen yhtä hir- jain antamaa apua kannata, niin se on silloin 9932: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 9933: 9934: taloudellisesti kannattamaton viljelysmuoto, ole läheskään kaikkialta olemassa, joten täy- 9935: jota keinotekoisesti koetetaan pystyssä pitää. delleen ratkaisevan sanan puoleen tai toiseen 9936: Esitysehdotuksessa on asetuttu n. s. suoja- sanominen kohtaa vaikeuksia. 9937: tun omistusoikeuden kannalle. Herrojen vapaa- Sietää vielä mainita muutamia numeroita 9938: kauppakoulumiesten! suunnitelmissa tuo tun- Uudenmaan läänistä, josta on tilastoja vuoden 9939: tuu hieman oudolta. Se on epäluottamuslause 1876 ja 1901 välillä. Mainitun ajanjakson ku- 9940: koko heidän puoltamalleen järjestelmälle, sa- luessa lisääntyi viljelmien lukumäärä kaikkiaan 9941: malla kun sitä on tilojen ostajilta oman pää- 46Yz %:lla. Alle :~ hehtaarin olevat viljelmät 9942: oman vaatiminenkin. Herrat agraarit eivät lisääntyivät 64, 7 %:lla, mutta kolmesta alle 10 9943: luota omiin suunnitelmiinsa, eivätkä pikkuvil- hehtaarin viljelmät vähenivät 31, r; % ja 10:stä 9944: jelyksen kaikkivaltiuteen, vaikka sitä piJviin 25:een hehta.ariin olevat viljelmät lisääntyivät 9945: asti ylistelevät. Ja että meidän maassamme on 57 %:lla, 25:stä alle 100 hehtaarin viljelmät 9946: päästy selville siitä, miten vaikeasti pienvilje- lisääntyivät 615,5 %:lla ja yli 100 hehtaarin 9947: lys . voi kestää kilpailussa sortumatta suurten olevat viljelmät lisääntyivät 370, s %:lla. Pu- 9948: rinnalla, siitä on todistuksena useiden tämän huvatko nämäkin numerot, herra Renvall, 9949: eduskunnan keskustan miesten vuonna 1907 Marxin teoriiaa vastaan? Suurviljelyksiä ei 9950: eräässä anomusehdotuksessaan allekirjoittama meillä ole sitä paitsi muuta kuin ani harvoissa 9951: lausunto, jossa sanotaan, että kokemus useista tapauksessa hoidettu järkiperäisesti. Metsien 9952: Euroopan ja Amerikan kulttuurimaista osoit- tuhoaminen on antanut tuloja siksi paljon, ettei 9953: taa )>että pienviljelys ei voi kestää nykyajan ole ollut pakko kiinnittää huomiota kovin pal- 9954: taloudellista kilpailua ja varsinkin pääoman jon maanviljelykseen, ja koneita ei liioin ole 9955: ylivoimaista ahdistusta>> ilman erikois-toimen- ollut tarvis hankkia, kun maanvuokraajat ovat 9956: piteitä. Näitä siis täytyy keinotekoisesti tukea, olleet melkein ilmaisena työvoimana tekemässä 9957: jotta kilpailussa voisivat pysyä toisten rinnalla päätaion työt. 9958: ja tosi asia on, että pienviljelyksessä voidaan 9959: pysytellä suurten rinnalla ainoastaan raskailla Pelko pienviljelyksen kannattamattomuu- 9960: ponnistuksilla ja ihmistyön suuremmalla käyttä- desta on saattanut esityksen tekijät ottamaan 9961: misellä ja uhrauksella. Tämän myöntää agraari- nuo omistusoikeuden rajoitukset lakiesityk- 9962: komiteakin selostaessaan useissa Saksan maa- seem:ä. Sen lisäksi ovat perintöjakoon näh- 9963: kunnissa toimitettujen tutkimuksien tuloksia, den siinä esiintyvät määräykset toisille kailssa- 9964: joissa on tultu siihen tulokseen, että pientilojen perillisille sangen haitallisia ja epäoikeutettuja. 9965: viljelykseen käytetään ihmistyötä 78% enem- Muuten tuo suojelusjärjestelmä, saksalaisena 9966: män kuin suurtiloilla ja 56 % enemmän kuin keksintönä, on alkujaan suunniteltu toisia tar- 9967: keskikokoisilla tiloilla. Sitä paitsi on omasta koituksia varten; siksi se ei oikein tunnu ole- 9968: maastamme kokemuksia, että valtion varoilla van täydelleen sopusoinnussa niiden hommien 9969: toimitettuja pikkutiloja on yhdistetty toistensa kanssa, joihin sitä nyt aijotaan sovelluttaa. 9970: kanssa yhdysviljelykseen, kaiketi siitä syystä, Sitä perinnöllistä vuokraoikeusjärjestelmää 9971: etteivät ne yksinään ole taloudellisesti kannat- vastaan, jota sosialistit ovat suositelleet, yritti 9972: tavia. Sen lisäksi osottaa talojen lukumäärän herra Renvall myöskin hyökkäillä. Tähän kai 9973: verrattain pieni lisäys koko viime vuosisadalla, ei ole tarvis kovin pitkältä puuttua, mutta 9974: siitä. huolimatta että uusia taloja koko joukko koska niin perinpohjainen maatalousasiain tun- 9975: perustettiin, että niitä on toisaalta yhdistetty tija kuin herra Renvall yritti selvittää sen kel- 9976: yhdysviljelykseen. Niinpä esimerkiksi Turun vottomuutta, niin pitänee hänelle vastapainoksi 9977: ja Porin läänin talojen lukumäärä vuodesta asettaa vuoden 1900 valtiopäiväin laki- ja ta- 9978: 1815 vuoteen 1890 lisääntyi vaan 134:llä, vaikka lousvaliokunnan 18 jäsenen allekirjoittama lau- 9979: saman ajan kuluessa noin 400 tai 450 uutta sunto perinnöllisen vuokran puolustukseksi. 9980: tilaa perustettiin kruununmaille, joku määrä . Näiden jäsenien joukossa ovat m. m. hyvin 9981: torppia ostettiin taloiksi ja muutamia satoja : tunnetut herrat E. Berneri, J. R. Danielson, 9982: taloja jaettiin. Sanotun läänin muutamien K. A. Schroderus, G. A. Heman, V. Malmberg, 9983: rovastikuntien talojen lukumäärä suorastaan E. J. Stråhle, P. Leppänen, G. Ehrnrooth, U. 9984: aleni, kuten Turun rovastikunnan 147:llä, My- Wasastjerna, A. Lilius y. m. Maanvuokralain 9985: nämäen 152:lla, Perniön rovastikunnan talo- käsittelyssä, lain perustelmissa, nämä herrat 9986: jen lukumäärä laski 199:llä. Saman ajanjakson lausuivat m. m. seuraavaa: >>Perinnöllisellä 9987: kuluessa lisääntyi läänin maanviljelysväestön vuokralla on eräissä oloissa etuja, joita maan 9988: lukumäärä 148,970:stä 283,729:ään, siis noin osittaminen ei voi korvata>>. Ja he jatkavat· 9989: puolella. Tarkkoja tilastoja tässä suhteessa ei >>Tämän johdosta saattaa olla helpompi hankkia 9990: 184 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 9991: 9992: perinnöllinen vuokraoikeus kuin omaa maata. joukkoon. Ja siinä sitä sitten menisi sekin oma 9993: Ja lisäksi tulee, ettei edelliseen vaadita hetikään pääoma, jota herrat uutisviljelijältä vaativat. 9994: yhtä paljoa pääomaa. Niinpä esim. Saksassa Sosialistien ehdottarualla järjestelmällä on 9995: lasketaan, että yhtä suuren maan ostamiseen tarkoituksena saada työttömyys poistumaan 9996: vaaditaan kolme sen vertaa pääomaa kuin sen ja tuotanto kohoamaan, mikä tulisikin silloin 9997: vuokraamiseen. Vähävaraisellakin on siten tapahtumaan, jos maanomistajat pakotettaisiin 9998: paremmin tilaisuutta perinnöllisellä vuokralJa luovuttamaan käyttämättömät maa-alueensa 9999: saada itsellensä ja jälkeläisilleen vakinainen maattomien viljelyshaluisten käeiin, ja kaikki 10000: maanviljelys ja verrattain itsenäinen toimeen- ne pääomat, mitä valtion välityksellä voitai- 10001: tulo. siin käytäntöön saada, käytettäisiin rakennuk- 10002: Kansantalouden kannalta perinnöllinen sien rakentamiseen, irtaimiston hankkimiseen 10003: vuokra taas yleisesti myönnettänee kaikkein ja viljelysuudistuksien toimeenpanemiseen. Se 10004: edullisimmaksi maanvuokran muodoksi, koska olisi kansantaloudellisesti eduHista ja se menet- 10005: sillä on mahdollisimman suuressa määrässä tely pystyisi puutetta ja kurjuutta lieventä- 10006: samoja etuja kuin oman maan viljelemisellä. mään, jota hyvät herrat, teidän menettelynne 10007: Kun vuokramies silloin tietää työnsä hedelmät ei koskaan tee - ja jota tuskinpa on tarkoi- 10008: tulevan lastensa ja jälkeläistensä hyväksi on tettukaan. Ehdotuksenne sisältö ja tarkoitus 10009: hän taipuvainen hoitamaan vuokratilaa niin- on kai oikein tulkittu, jos sanoo, että se on 10010: kuin omaansa pelkäämättä työtä ja kustan- agraarista noidantanssia ja että sillä ei koskaan 10011: nuksia, ja se, ettei hän voi vapaasti myydä aikaansaada mitään ratkaisevaa maatalous- 10012: pois maatansa saattaa tehdä hänen taloudelli- olojen korjausta. Se on ainoastaan kurjuuden 10013: sen asemansa turvatummaksikin kuin alusta partaalle syöstyn suurilukuisen maattomain 10014: alkain velkaantuneen maanomistajan. Maini- joukon pettämistä. 10015: tut seikat tekevät perinnöllisen vuokran erittäin Ed. L a u t a s a l o: Tilattoman väestön 10016: sopivaksi uutisviljelyksessä sekä tilattoman asuntokysymys on ollut pohdinnan alaisena 10017: väestön auttamisessa itsenäisiksi maanviljeli- siitä saakka kuin yksikamarinen eduskunta 10018: jöiksi. ensi kerran kokoontui. Sitä on käsiteltv edus- 10019: Näistä syistä, joihin nyt on viitattu, perin- kunnassa ja eduskunnan ulkopuolella on siitä 10020: nöllinen vuokra, oltuaan kammot.tuna sen epä- pidetty jos jonkinlaista touhua, on stipendi- 10021: vapaan aseman tähden, johon perinnölliset rahoilla matkustellut miehiä ulkomailla oppi- 10022: alustalaiset monessa maassa olivat sortuneet, massa ulkomaiden asutuspolitiikkaa, on lähe- 10023: taas viime aikoina on alkanut saavuttaa yhä tetty agraarimiehiä kautta Suomen kerää- 10024: enemmän suosiota ja kannatusta sekä tie- mään tilastoa siitä, mistä hinnasta . maanvil- 10025: t e e s s ä että lainsäädännössä; ja sitä on me- jelijät kullakin paikkakunnalla luovuttaisivat 10026: nestyksellä käytettykin esim. Saksassa, erittäin- viljelyskelpoista maata tilattomalle väestölle, 10027: kin Meklenburgissa sekä Hollannissa ja Eng- ja 'kuinka paljon maata keskikokoinen perhe 10028: lannissa. Valitetaan vain, ettei ole toivoa saada tarvitseisi riittävää toimeentuloansa varten, 10029: sitä laajemmalti käytäntöön yksityisten ti- sekä kuinka paljon asuinhuoneita sellainen perhe 10030: loilla, koska näiden omistajat eivät yleensä tarvitseisi, kuin myöskin siitä, kuinka paljon 10031: halua vuokrasopimuksilla kovin kaukaisiksi kullakin paikkakunnalla sellaiset rakennukset 10032: ajoiksi sitoa tilansa vapaata käyttöoikeutta.~> tulisivat maksamaan ynnä muuta sellaista. 10033: Paljon ei tähän tarvitse lisätä, varsinkin kuin Mutta puutteellinen ja tarkoitustaan vastaa- 10034: tuohon perinnölliseen vuokraoikeuteen edellä- maton näiden herrojen agraarimiesten työ to- 10035: mainitut herrat väittivät molemmin puolin dellisuudessa on ollut. Mitä tulee niihin tilas- 10036: oltavan varsin tyytyväiset. Herrojen täällä ton keräyskokouksiin, joita maaseudulla pidet- 10037: tarjooma esitysehdotus sisältää kai sen ver- tiin, niin niillä ei ollut sitä merkitystä, jota 10038: ran rajoituksia viljelijäin oikeuksille, että sillä niillä tarkoitettiin olevan jo siitäkin syystä,ettei 10039: voisi jo perinnöllisen vuokraoikeudenkin osa- näissä kokouksissa annettu minkäänlaista alus- 10040: puille sovelluttaa. Mutta tällä ostomenette- tusta edeltäpäin, että paikkakunnalla olisi voitu 10041: lyllä on se heikko puolensa, että siinä joutuu tietää minkälaisia asioita niissä' kokouksissa tulee 10042: viljelijä heti raskaan velkakuorman kantajaksi, käsiteltäväksi. Minullakin oli myös kunnia olla 10043: joka milloin tahansa sairauden, katovuoden tai osanottajana yhdessä sellaisessa kokouksessa, ja 10044: muun syyn takia korkojen maksamatta jäätyä, kokouksen alussa tehtiin sarja kysymyksiä ilman 10045: uhkaa riistää häneltä hänen oikeutensa ja työn- minkäänlaisia perusteluja ja näihinkysymyksiin 10046: tää hänet keppi kädessä maantielle maattomain vaadittiin muutaman tunnin sisällä antamaan 10047: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 183 10048: 10049: vastaus. Jokainen voi kyllä käsittää, ettei tässä saataisiin mainittu rahaerä, niin minkälaisiin 10050: tullut mitkään seikkaperäiset tutkimukset ky- tuloksiin sillä päästäisiin. Herra Gebhardin 10051: symykseenkään, vaan oli se jotakin tutkimus- laskujen mukaan mainitulla summalla saatai- 10052: humbuugia. Mutta nyt voi kysyä; mihin tu- siin vähän neljättä tuhatta tilaa. Sitte vielä 10053: lokseen kaikella sellaisella toimenpiteellä on jäisi yli 200,000 ruokakuntaa ilman sitä on- 10054: tultu1 Tilattomain armeija on sillä välin run- nellista asemaa. Millä niitten asuntotarvt>tta 10055: saasti kasvanut ja mitään ei ole tehty niiden tyydytettäisiin? 10056: aseman varmentamiseksi. Se ainoa hyöty, Mitä taas tulee siihen, että kuntien välityk- 10057: mikä sellaisesta toimesta on ollut, se on tullut sellä tilattomat saisivat huokeakorkoisia lai- 10058: herroille agraarimiehille, siitä yksinkertaisesta noja tilattoman väestön lamarahastosta ja 10059: syystä, että heillä on ollut siiuä jonkinlaista että maanosto-osuuskunnat suoranaisesti ot- 10060: toiuta ja ovat saaneet yleisistä· varoista palkan. taisivat lainoja mainitusta rahastosta, niiu 10061: Tällainen pitkäveteisyys vallassa olevien luok- voi hyvällä syyllä sanoa että sellaisilla toimen- 10062: kien taholta niin tärkeässä kysymyksessä kuin piteillä ei paljonkaan maattomaiu asuntotar- 10063: tilattoman väestön maanhankitakysymys on vetta tyydytetä. Ensiksikin kun ottaa huo- 10064: omansa saattamaan kansan mieliä kuohuk- mioon sen seikan, että sellaisilla henkilöillä, 10065: siin etenkiu aikana sellaisena kuiu meillä ny- joille lainoja myönnetään tilattoman väestön 10066: kyään on käsissä. Nyt olisi aika ryhtyä tosi- lainarahastosta, tarvitsee itsellään olla jonkun 10067: toimiin eikä enää vitkastella. Viime istunnossa verran pääomaa. Ellen väärin muista, tarvit- 10068: ed. Jonas Castren syytti Venäjän ministeri- see olla vähintään 500 markan omaisuus. 10069: neuvostoa sekä nykyistä sapelisenaattia asiain Näin ollen ovatkin ne varakkaita, jotka siitä 10070: vitkastelemisesta kuin myöskin että tilatto- osallisiksi pääsevät, joten suurimmalla osalla ti- 10071: main asutusreformi on ministerineuvostoon latonta väestöä ei ole mitään mahdollisuutta 10072: hautaantunut. Sen kyllä jokainen kansalainen asunnon saamiseen, ja ne harvat, joilla olisi 10073: sanomattakin tietää, mitä Venäjän virkavallan siihen mahdollisuus elävät sitte kurjaa, kituvaa 10074: Suomen asioihin sekaantumiuen on kaikkiin elämää päällensä vedetyn raskaan velkataa- 10075: uudistuksiin ynnä muihin Suomen asioihin vai- kan alla. 10076: kuttanut. Mutta meidän porvarillisilla kansan- Kaikki nämä lyhyesti esiiutuomani näkökoh- 10077: luokilla, jotka ovat eduskunnan enemmistönä, dat puhuvat selvästi sosialidemokraattien esit- 10078: olisi ollut tilaisuus, jos vaan olisi hyvää tahtoa tämän viljelyspaK.koperiaatteen mukaisen tilat- 10079: ollut, käytännössä toteuttaa tämä tilattoman tomain asutuskysymyksen puolesta. Viime vuo- 10080: väestön asuttamiskysymys jo silloin kuin rajan- den toisilla valtiopäivillä oli viljelyspakko- 10081: takaiuen taantumus ei ollut vielä meidän maa- kysymys maatalousvaliokunnassa käsiteltävä- 10082: hamme niin syvälle kynsiään iskenyt, kuin se nä, mutta kaksipäiväisen keskustelun perästä 10083: nykyään on. Mutta siitä eivät he ole mitään valiokunnan porvarilliuen enemmistö sen hyl- 10084: valmista näyttäneet aikovankaan, vaan ovat- käsi. Eivät he kuitenkaan tuoneet mitään tosi- 10085: han he pitäneet jonkinlaista touhua kansan perusteita esiin, millä he hylkäämisensä syitä 10086: tyydyttämiseksi, ja onhan se ollut porvarilli- olisivat puolustaneet. Aiuoa, millä he hylkää- 10087: sille ryhmille hyvänä vaaliratsuna, jota vuoden mistään perustelivat, oli se, että viljelyspakko 10088: 1907 vaaleista saakka ovat siinä toimessa käytännössä aiheuttaisi laajan ja vähän tuot- 10089: käyttäneetkin. tavan maanviljelystavan meidän maassamme. 10090: Ed. Renvall viime istunnossa kehui porvaril- He sanoivat että viljelyspakko pakottaisi maan- 10091: listen tilattomaiu väestön asutusohjelmaa ja omistajat ottamaan enemmän maata viljelyk- 10092: että sillä päästään käytännöllisiin tuloksiin ja selle kuin mihin heidän aineelliset varansa ja 10093: että sosialidemokraattien ehdottama viljelys- ruumiillinen työvoimansa riittää. Mutta oli- 10094: pakko ynnä periutövuokra vie mahdottomuuk- siko nyt kukaan maanomistaja niiu hupsu 10095: siiu. Mutta mitä nyt ensiksikiu tulee tilatto- että hän uhraisi työtä ja aineellisia varoja 10096: man väestön alakomitean ehdottamaan 25 sellaiseen viljelykseen, josta hänelle ei olisi 10097: miljoonan markaa siirtämiseen tilattoman vastaavaa hyötyä. Eikö hän mieluummin 10098: väestön maanhankinta tarkoitukseen, niin tulee anna viljelyskelpoista maata vuokralle, koska 10099: kysymys, mistä ensinnä voitaisiin saada hän saa siitä kohtuullisen vuokran ja hänelle 10100: sellainen rahaerä kysymyksessä olevaan tar- on sitte seJlaisestakin maasta hyötyä, joka ei 10101: koitukseen etenkiu tällaisena aikana, kun .Pie- sitä ennen tuottanut minkäänlaisia tuloja. 10102: nimmätkiu eduskunnan hyväksymät menoerät Ja kun otetaan huomioon, mitä viljelyspakko 10103: ilman armoa hylätään. Ja jos nyt esimerkiksi vaikuttaisi meidän maataloudellisella ja vieläpä 10104: 10105: 24 10106: 186 10107: Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10108: 10109: kansantaloudellisellakin alalla niin maatalou- Lopuksi pyydän maa talousvaliokunnalle eväs- 10110: dessa on viljel;y~pakosta se 'hyöty, että sen 10111: kautt~. tulee. vllJ.elykseen raivatuksi viljelys- · t~l~e tama~~u~mauttaa, 10112: ! tyksek~~ ~~tä .. koska siellä nyt 10113: t~latt~man vaeston asuntokysymys 10114: kelpmsl~ matta, JOtka mitään hyötyä tuotta- kasittelynalaiseksi, se asetettaisiin valiokunnan 10115: m~ttom~na ny~y~än odottavat ruumiillista työ- työjärjestyksessä ensimäiseksi ja alettaisiin sitä 10116: v~n~.aa Ja ~~oskm ne lukuisat suot ja rämeet, ensin käsittelemään sekä otettaisiin käsittelyn 10117: mtssa nykyaan on halla miltei ainaisena vie- pohjaksi viljelyspakkoperiaate. 10118: raana, tulevat siten tuloa tuottaviksi sekä 10119: hallat karkoitetuiksi. 10120: ~nsantaloudessa. o~..vilje~yspakosta se hyöty, .T. C a s t r en: Se vakava aika, jossa meidän 10121: -etta sen kautta 1kaankum raivataan tietä kansamme nyt elää, ja se vaaranalainen asema, 10122: maanviljelykseen monilukuiselle tilattomain missä meidän kansamme koko olemassa olo 10123: 3rmeijalle ja silloin maaemo voisi antaa lap- tätä nykyä on, ei ole omiansa kehoittamaan väit- 10124: sillensa elintarpeet. Ei sitte tarvitsisi maasta telyihin- enemmän taikka vähemmän turhan- 10125: niitä lukuisia miljoonia viljasta kuljettaa, ulko- päiväisiin - eri puolueitten kesken. Tällaisessa 10126: ma~lle, niinkuin valitettavasti nykyään täytyy asemassa ei myöskään eduskunnan ajan uhraa- 10127: kulJettaa, koska kaikilla kansalaisilla olisi tilai- minen taktiikalle tunnu soveliaalta, ajan, jota 10128: ~uus käydä käsiksi maanviljelykseen. Siis voitaisiin paljoa paremmin käyttää, se kun ei ole 10129: JOS nyt ajatellaan tilattoman väestön aseman omiansa käytettäväksi tai väärinkäytettäväkc;;i 10130: parantamiseksi minkälaisia muita keinoja ta- sillä tavalla, kuin kaksi edellistä puhujaa on teh- 10131: hansa nykyisissä oloissa, niin tarkoitustaan nyt. Tahdon sentähden ainoastaan lyhyesti vas- 10132: vastaaviin tuloksiin ei voida päästä muulla tata muutamiin kohtiin nvt vastikään annetuissa 10133: kuin ainoastaan viljelyspakkoperiaatteen pe- lausunnoissa. ., 10134: rusteella. Tunnettua on, että tulkoon porvarilliselta ta- 10135: , Porvarillisten taholta on väitetty, ettei mis- holta mitä tahansa ja tehtäköön sanotulta tahol- 10136: sään maassa ole milloinkaan sellaista lakia ta ehdotuksia kuinka hyvässä tarkoituksessa ta- 10137: ollut eikä sitä voida käytännössä toteuttaa hansa, on se kaikki sosialidemokraattien silmissä 10138: mutta johan Ruotsissa l(aarle XI:n aikan~ pahaa' ja hylättävää. Minkätähden? Sentäh- 10139: 1694 hyväksyttiin lakina rakennuskaaressa tä- den, että meidän sosialidemokraatit ymmärtävät 10140: mäntapainen pykälä: Jos perintötilaan kuuluu kaikki maailman asiat, agraarikysymykset ja 10141: maata enemmän kuin tilallinen ennättää vil- mitkä muut kysymykset tahansa, paljoa parem- 10142: jellä tai tarvitsee puuaineen saantia ja laidun- min kuin konsanaan porvarilliset. Onhan sosia- 10143: taan varten, asettakoon siihen asujamen tai lidemokraattien toiminta tässä eduskunnassa il- 10144: tehköön sen maaherra laillisen tarkastuksen meisesti osoittanut, että nämä lainsäätämistoi- 10145: pidettyään. Ja vielä seuraavanlainen mää- menpiteen alalla ovat erinomaisen pystyvä.ä vä- 10146: räys oli mainitussa rakennuskaaressa: jos joku keä. Siitä on muun muassa todisteena sosiali- 10147: kruununmaalle tai maakunnan kihlakunnan demokraattien eräille edellisille valtiopäiville 10148: ta~ pitäjän yhteiselle maalle tahtoo kylän, talon jättämä esitysehdotus viljelyspakosta. Porvaril- 10149: ta1 torpan rakentaa, on hänen siitä kruunun- liselta taholta osotettiin silloin, mihin tuloksiin 10150: voudille ilmoitettava, jonka on lähinnä seuraa- sellainen lainsäätämistoimenpide oikeimmittain 10151: ~~lla kihla~unnankäräjillä esitettävä asia, jonka veisi, jossa muun muassa oli sekoitettu milloin 10152: ~alkeen kihlakunnantuomarin yhdessä voudin perinnöllistä vuokraoikeutta, milloin omistusoi- 10153: Ja lautakunnan kanssa on tarkastettava, voi- keutta toisiinsa. Jokaisella tämän eduskunnan 10154: daanko uutistila, virtojen, tehtaitten, kaivos~ jäsenellä, joka oli siinä eduskunnassa, jossa tätä 10155: ten ja vanhojen uutistalojen vahingotta pe- viljelyspakkoesitysehdotusta arvosteltiin, l~e~ee 10156: ~st~a.- Koska jo. niin aikaisilla ajoilla on ollut siitä virinnyt keskustelu vielä tuoreessa mmstis- 10157: taUamen pakkolaki maan luovuttamiseen näh- sa, jonka vuoksi minun ei tarvitse siinä sen 10158: den, jolloin väestön lukumäärä on ollut vähäi- enemmän viipyä. 10159: nen, siihen verrattuna kuin nykyään on väestön Mutta koska sosialidemokraattiselta taholta 10160: luku, niin eikö nyt ole paljon suurempi syy agraarikysymystä niin erinomaisen hyvin ym- 10161: ryhtyä käyttämään sellaista pakkolakia kun märretään ja koska samaiselta taholta koetetaan 10162: väestön luku ja asuntotarve on monta kertaa osoittaa, että nuorsuomalaisten tekemä eduskun- 10163: suurempi. Minun käsittääkseni ovat kaikki lait taesitys maanhankinnasta tilattomalle maalais- 10164: jossain s~hteessa pakkolakeja, joten viljelys- väestölle, ei mihinkään kelpaa, niin on oikeutet- 10165: pakkolakikaan ei sen kummempi pakkolaki ole. tu kysymään~ mikä sitten on se sosialisteimme 10166: Ehdotus laiksi maauhanhinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 187 10167: 10168: ainoa autuaaksitekevä resepti, jonka mukaan kraattiemme, jotka kaikista maailman sosialide- 10169: agraariolot tässä meidän kurjassa yhteislrunnas- mokraateista parhaiten ymmärtävät ratkaista 10170: sa olisivat järjestettävät. (Vasemmalt.a: Vil- maailman vaikeimmat kysymykset. 10171: jelyspakko! Puhemies: Hiljaa). Siihen Agraarikysymys on, lruten tunnettu, Saksan 10172: me saamme vastauksen sosialidemokraattien jul- sosialidemokraattien puoluepäivillä ollut monta 10173: kaisemista ohjelmista. Minulla sattuu olemaan kertaa käsittelyn alaisena. Frankfurtin puolue- 10174: kädessäni eräs sosialidemokraattien ohjelma, päivillä vuonna 1894 asetettiin n. s. suuri agraa- 10175: painettu vuonna 1906, jossa sanotaan: ,On mää- rikomissiooni, jonka olisi annettava lausuntonsa 10176: rättävä sellainen yleinen viljelyspakko, että siitä, onko sosialidemokraattien Saksassa ajet- 10177: kaikki valtion omistamien metsämaitten, kruu- tava agraariohjelmaa ja, jos agraarikomissioonin 10178: nunpuistojen, virkatalojen, sekä kuntien, seura- käsityksen mukaan niin olisi tehtävä, valmistaa 10179: kuntien, ja yhtiöitten sekä yksityisten hallussa ehdotus tällaiseksi ohjelmaksi, joka siis täyden- 10180: oleva viljelyskelpoinen maa on uuden maan- täisi Erfurtin puoluepäiväin agraariohjelmaa. 10181: vuokralain ehdoilla annettava halullisten viljel- Sanotun sosialidemokraattisen komissioonin 10182: täväksi, jollei omistaja itse sitä viljele". Ja valmistamassa ehdotuksessa puolueen agraarioh- 10183: edelleen : , Valtion on ryhdyttävä tilattoman jelmaksi esitettiin melkein samanlaisia keinoja, 10184: väestön maantarpeen tyydyttämiseksi pakkolu- kuin niitä, jotka meidän sosialidemokraatit ovat 10185: nastuksen kautta palauttamaan yksityisten ohjelmassaan omaksuneet. Saksan sosialidemo- 10186: maaomaisuutta takaisin valtion haltuun ja an- kraattien asettaman agraarikomissionin ehdo- 10187: tamaan sitä täysin turvatulla oikeudella tilatto- tuksen 12 kohdan mukaan kuuluisi agraariohjel- 10188: mille viljeltäviksi". Samana vuonna ilmesty- maan: valtion kiinteän omaisuuden pysyttämi- 10189: neessä pienessä ohjelmakirjoituksessa ,Suomen nen valtion hallussa ja sen enentäminen sekä 10190: sosialidemokraattisen puolueen ohjelma" sano- etenkin säädösten ja korporatsioonien omista- 10191: taan niinikään: ,Valtion ja kuntien omistamat man kiinteän omaisuuden metsien ja koskien 10192: asumattomat maa-alat ovat saatettavat viljeltä- siirtäminen valtion omaisuudeksi. Kolmannes- 10193: viksi, mutta ei omistusoikeudella". Siis tie- satoista kohdassa sanotaan: että valtion olisi 10194: tämätöntä, millaisesta oikeudesta on kysymys. käytettävä sen omistamaa ja sille täten hankit- 10195: Edelleen sanotaan: ,pakollisesti myytäväksi tua kiinteää omaisuutta joko omaan laskuunsa 10196: joutuneet maatilat, metsät, kosket ja kaivannot taikka vuokraamalla sitä osuuskunnille, joitten 10197: ovat arvioitavat ja otettavat arvioidusta hinnas- jäseninä olisivat maalaistyöntekijät ja piklruvil- 10198: ta valtion omiksi. Kunnille on saatava oikeus jelijät taikka, jollei kumpikaan näistä keinoista 10199: pakkolunastuksella haltuunsa hankkia yksityis- osottautuisi käytännölliseksi, valtion kiinteän 10200: ten tiloja tai osia niistä. Lunastus on luettava omaisuuden vuokraaminen yksityisvuokramie- 10201: sen mukaan, mitä nuo maa-alat tuottavat. Val- hille valtion taikka kunnan valvonnan alla. 10202: tion hallussa olevat ja vasta lunastettavat maat Bebelin nimihän ei pitäisi olla tuntematon 10203: ovat annettavat tilattomille tai sellaisille osuus- 1 meidän sosialidemokraateille. (Vasemmalta: Ei ! 10204: kunnille, joiden jäsenet itse viljelevät maata. Naurua.) Mille kannalle asettui tämä saksalai- 10205: Meidän sosialidemokraattinen puolueemme on nen sosialidemokraattijohtaja vastaesittämiini, 10206: siis maakysymyksessä muun muassa asettunut hänen omien puoluelaistensa ehdottamiin ohjel- 10207: sile kannalle, että valtion olisi omistamiensa makohtiin nähden? Jvrkästi vastustavalle. Be- 10208: maitten lisäksi pakkoluovutuksen kautta lunas- bel lausui sosialidemokraattisen puolueen aina 10209: tusta vastaan hankittava itselleen yksityisten hal- kieltäytyneen vahvistamasta nykyistä valtioval- 10210: lussa olevaa kiinteätä omaisuutta, jolle samoin taa (Vasemmalta : Oikein.). Nyt yhtäkkiä tah- 10211: kuin valtion ennestään omistamalle maalle sijoi- dottaisiin valtiovallalle annettavaksi voimakei- 10212: tettaisiin tilatonta maalaisväestöä vuokraoikeu- noja käteen niin laajoja ja niin tehokkaita, joita 10213: della asumaan. ei vielä millään valtiolla ole ollut. Tahdotaan 10214: Jos otamme verrataksemme sosialidemokraat- valtion omaisuuden lisäämistä s. t. s. valtion 10215: tiemme kantaa vastamainitussa kohden siihen vuokramiesten lisäämistä, olkootpa nämä sitte 10216: kantaan, mille Saksan sosialidemokratia on osuuskuntia taikka yksityisiä henkilöitä. Olisi 10217: asettunut samassa asiassa, kysymykseen nähden vaikea nykyiselle valtio- ja yhteiskunta-järjes- 10218: nykyisen valtion vallan laajentamisesta, sen va- tykselle antaa suurempata taloudellista valtaa 10219: rustamisesta uusilla ja lisätyillä mahtivoimilla, kuin täten tulisi tapahtumaan. Niin Bebel. 10220: niin me huomaamme, että Saksan sosialidemo- Toinen Saksan sosialidemokraattien johtajista 10221: kraattien kanta jyrkästi eroaa Suomen sosiali- varsinainen marxilainen agraaripoliitikko, jon- 10222: demokraattien kannasta~ meidän sosialidemo- lm nimi ei myöskään pitäisi olla tuntematon mei- 10223: 188 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10224: 10225: 10226: dän sosialidemokraateillemme, Karl Kautsky, sältää nautinto-oikeuden väkivaltaisen konfis- 10227: lausui muun muassa agraarikomissioonin val- katsioonin. (Ed. Nuorteva: Onpa se kummallis- 10228: mistaman ohjelmaehdotuksen ennenmainituista ta!) Viljelyspakkoa ei ainakaan minun tietääk- 10229: kohdista siinä ehdotuksessa puoluepäätökseksi seni - kenties herrat sosialidemokraatit tietävät 10230: agraariohjelman johdosta, joka hyväksyttiin sen paremmin - mikään sosialidemokraattinen 10231: Breslaun puoluepäivillä ja jonka siis Saksan so- puolue ole vielä ottanut ohjelmaansa. Norjassa 10232: sialidemokraattinen puolue omaksui, seuraavalla on radikaaliselta porvarilliselta taholta nostettu 10233: tavalla: ,Edelleen osottaa agraariohjelmaehdo- kysymys viljelyspakon aikaansaamisesta. MuttR 10234: tus riistäjävaltiolle uusia voimakeinoja ja vaikut- ne, jotka ovat sitä kiihkeämmin vastustaneet, 10235: taa sen kautta köyhälistön luokkataistelua. Ja ovat Norjan sosialidemokraatit. Meidän sosia- 10236: vihdoin asettaa tämä ehdotus kapitalistiselle val- lidemokraattimme sitävastoin ajavat sitä into- 10237: tiolle tehtäviä, jotka ainoastaan voidaan onnelli- himoisesti. Me vastustamme siis viljelyspakkoa 10238: sesti toteuttaa sellaisessa valtio-olemuksessa, jossa ensin mainitsemastani syystä, sillä me olemme 10239: köyhälistö on valloittanut valtiollisen vallan". nyt kerran niin porvarillisia että konfiskatsioo- 10240: Se ohjelmaehdotus, jossa Saksan sosialidemo- neista emme pidä. 10241: kraattien agraarikomissioni oli asettunut sa- Mutta käytännöllisestikin olisi sosialistiemme 10242: mansuuntaiselle, jospa kohtakaan ei niin jyr- ehdottama vilj elyspakko mahdoton toteuttaa. 10243: källe kannalle kuin meidän sosialidemokraat- Miltei mahdotonta olisi ensinnäkin määrätä. 10244: timme, hylättiin mainituilla pnoluepäivlllä, ja minkälainen maa on pidettävä sellaisena viljele~ 10245: siitä pitäen Saksan sosialidemokraatit ovat ol- mättömänä maana, joka ei ole omistajan talou- 10246: leet jokseenkin yksimielisiä siitä, ettei valtioval- delle välttämätön tai tarpeellinen. Onko sellai- 10247: lan voimakeinoja olisi enennettävä valtion omai- seksi esim. luettava luonnonniitty, laidun- ja 10248: suutta lisäämällä ja tekemällä kansalaisia val- hakamaat tai maa-alueet, jotka suuremmaksi 10249: tionvuokramiehiksi. tai vähemmäksi osaksi kasvavat metsää, vai 10250: Mutta meidän sosialidemokraatit eivät hetkeä- onko viljelysmaaksi luettava ainoastaan pelto? 10251: kään epäile antamasta vielä jyrkempiä voima- Yhtä vaikea olisi jättämättä sijaa mielivaltai- 10252: keinoja, kuten pakkoluovutusoikeutta y. m. val- suudelle eri etujen ollessa ristiriidassa, ratkaista~ 10253: tiovallallemme, eikä jättämästä satojen tuhan- mikä viljelemätön maa olisi viljelyskelpoisena 10254: sien Suomen kansalaisten aineellisen onnen ja pidettävä. Miten viljelyspakon nojalla maatR 10255: menestyksen siitä riippuvaksi, vaikka hallitus- saavuttaneen tilattoman olisi mahdollista saada 10256: valtamme on aivan toisenlaisten virtausten ja itselleen tarpeellinen metsä- ja laidunmaa, se on 10257: painostusten alaisena kuin konsanaan Saksan jokaiselle ajattelevalle ihmiselle kerrassaan 10258: valtiomahti ja minkään muun maan valtiomahti mahdoton käsittää. Jos viljelyspakko säädettäi- 10259: tahansa. Minkälaiseen asemaan tulisivatkaan siin, olisi silloin myös määrättävä, minkälaisessa 10260: nuo lukuisat vuokramiehet, joiden vuokraoikeut- viljelyksessä maan tulisi olla, jotta se voitaisiin 10261: ta hallitus, enemmän tai vähemmän idästäpäin lukea sellaiseen viljeltyyn alaan, jota omistaja 10262: tulevien vaikutusten alaisena järjestäisi hallin- ei ole velvollinen luovuttamaan toisen pakkovil- 10263: nollisilla asetuksilla, joita voitaisiin minä hetke- jeltäväksi. Mitä vaikeuksia sellaisen lain säätä- 10264: nä tahansa toisiksi muuttaa. Minkälaiseksi val- minen, jos se olisi mahdollinen, tuottaisi maan- 10265: tion omistamille maille vuokraoikeudella sijoi- viljelykselle, sitä lienevät viljelyspakon laatijat 10266: tettujen tilattomien asema muodostuisi, sen kä- tuskin tulleet ajatelleeksi. Jos katsottaisiinkin 10267: sittää jokainen, jonka silmät eivät ole hyödyttö- mahdolliseksi laatia sellainen laki, joka veivoit- 10268: mien, epäkäytännöllisten ja sokeiden teoriiojen taisi yksityiset maanomistajat ottamaan vilje- 10269: himmentämiä ja pimittämiä. Jokaisen pitäisi lykseen kaiken viljelyskelpoisen maan uhalla~ 10270: ymmärtämän, että täten joutuisi suunnattoman että omistajan muuten olisi luovutettava maa 10271: suuri vuokramiesjoukko sellaiseen riippuvaisuu- sitä haluavalle tilattomalle väestölle, niin vaatisi 10272: teen hallitusvallasta, että koko sen itsenäisyys, yksinkertaisin oikeus ja kohtuus, että maanomis- 10273: sen poliittinen itsenäisyys, sen sosiaalinen itse- tajalle ainakin myönnettäisiin joku sopiva mää- 10274: näisyys ja sen taloudellinen itsenäisyys olisi räaika viljelemättömän maan viljelykseen otta- 10275: enemmän kuin vaaranalainen (Ed. Nuorteva mista varten. Jos hän silloin maansa menettä- 10276: Millainen se nyt on?) Ja siihen me porvarilliset misen pelosta ryhtyisi sitä viljelemään, niin olisi 10277: emme tahdo mennä (Ed. Nuorteva: Entäs nyt?) seuraus tilattomaan väestöön nähden, ettei tämä 10278: Me emme hyväksy viljelyspakkoa ensinnäkään saisikaan haluamaansa maata, ja maanomista- 10279: siitä syystä, että viljelyspakko, mikäli se tulisi jaan nähden taas, että tämä olisi tullut pakote- 10280: koskemaan yksityisten maanviljelijäin maita, s1- tuksi ottamaan viljelykseen maata, jota hänen 10281: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 189 10282: 10283: varansa ja työvoimansa eivät salli tuottavasti joissa on tuotu esille kaikki ne kansantaloudelli- 10284: viljellä, josta, johtuisi, että entistenkin viljelys- set ynnä munt syyt, jotka minun käsitykseni 10285: ten voimaperäisyys ja tuottavaisuus suuressa mukaan vaikuttavat siihen, että kysymys maan- 10286: määrin alenisi. hankinnasta tilattomalle maaluisväestölle ja seiJ 10287: Sen sijaan, että viljelyspakolla hankittaisiin onnellinen ratkaiseminen on kaikkia muita re- 10288: tilattomille maata ja siten kohotettaisiin maan formikysymyksiä tärkeämpi. 10289: tuotantoarvoa, tulisi siis yhtenä sen seurauksena Ei kukaan myöskään ole oikeutettu väittä- 10290: päinvastoin olemaan maanviljelyksen taantumi- mään, että ne, jotka ovat koettaneet kantaa hei- 10291: nen ja maanomistajain turvautuminen laajape- kon kortensa tämän tärkeän asian ratkaisemisek- 10292: räiseen tai ryöstöviljelykseen. si, ovat katsottavat luopuneeksi entisistä periaat- 10293: Kaikesta tästä käynee selville, ettei sosialis- teistaan muka siitäsyystä,etteiväthe ole antaneet 10294: tien maaresepti ole sellainen, joka olisi ollen- valita itseään maatalousvaliokuntaan. Voisinhan 10295: kaan käytännössä toteutettavissa. Esitysehdo- minä aivan yhtä hyvällä syyllä väittää ettei se 10296: tuksen allekirjoittajat ovat sitävastoin koetta- puhuja, joka viime istunnossa veti tätä virttä, itse 10297: neet asettua sille kannalle, jota asutuspolitiikka lutrrasta tilattoman maalaisväestön aseman pa- 10298: kaikissa uudemmissa maissa on seurannut. Se rantamista, koska hän ei ole antanut valita it- 10299: on tahtonut eduskuntalain kautta valtion avus- seään puheenalaiseen valiokuntaan. (Vasem- 10300: tuksella, ja asettaen valtion avustustoiminnan malta: Se on puhuttu jo! Puhemies koputtaa: 10301: eduskunnan tarkastuksenalaiseksi,hankkia tilat- Ei saa häiritä puhujaa.) 10302: tomalle väestölle tilaisuutta oman tarpeen hank- Esitysehdotuksen tekijät ovat jättäneet edus- 10303: kimiseen. Syy siihen että maalaiset niin tuhotto- kunnalle nimiin lakiehdotuksen, joka lähetet- 10304: massa määrin muuttavat maaseudulta kaupun- tänee maatalousvaliokuntaan. Toivon, että maa- 10305: kiin, ei minun käsittääkseni yksistään ole riip- talousvaliokunnan jäsenet ottavat ensimmäisenä 10306: puva maalaiselämän yksitoikkoisuudesta, ei sii- esitysehdotuksen seikkaperäisesti käsiteltäväksi 10307: tä yksistään ettei maaluiselämä tarjoa pääkau- sekä eWi siitä hyvissä ajoin annetaan mietintö 10308: pungin viehätystä, vaan siitä ettei ole olemassa eduskunnalle. Silloinmepuolestamme,jotkaolem- 10309: yhteiskunnallista asteikkoa, jota myöten maa- me tämän esitysehdotuksen laatineet ja allekir- 10310: seudun tilaton väestö pääsisi nousemaan omape- joittaneet, ja jotka sitä kannatamme, tulemme 10311: räiseksi viljeliäksi. Olisi aikaansaatava sellai- suuressa valiokunnassa ja eduskunnassa tilaisuu- 10312: nen kiertokulku, että maalaistyömies, hankit- teen ottamaan osaa tähän tärkeäiin lainsäätämis- 10313: tuaan ahkeruudella ja säästäväisyydellä itselleen toimenpiteeseen. Käsitelköön ja tarkastakoon 10314: jonkun verran omaisuutta, voisi päästä vuokra- maatalousvaliokunta lakiehdotustamrne, paran- 10315: mieheksi, torppariksi, ja kotvan sellaisena ol- takoon tai huonontakoon sitä, kaikessa tapauk- 10316: tuaan ja enennettyään omaisuuttaan valtion sessa emme me tule istumaan kädet ristissä, kun 10317: avustuksella siirtyä oman maan omistajaksi suo- mietintö eduskuntaan saapuu. 10318: jeluslain alla, siinä minun käsittääkseni se ohjel- Minä olen puolestani vakuutettu siitä, että se 10319: ma, jonka toteuttamiseen meidän täällä Suo- esitys, jonka eräs puhuja täällä antoi nuorsuo- 10320: messa pitäisi pyrkiä, ohjelma, jonka uusimman malaisten kannasta viime vuoden valtiopäivien 10321: agraaripolitiikan taitavirumat tieteilijät, kuten maatalousvaliokunnassa, ei ole paikkaansa pi- 10322: esimerkiksi Sering, ovat omaksuneet. tävä. Minä en itse ole ollut tässä valiokunnassa. 10323: Vastamainitulle kannalle ovat esitysehdotuk- mutta minulle on varmana kerrottu, että maa- 10324: sen tekijät asettuneet käsilläolevassa esitysehdo- talousvaliokunnassa ensimmäisenä valtiopäivä- 10325: tuksessa. Kävisi pitkälliseksi tässä tilaisuu- järjestyksen määräyksen mukaan käbiteltiin 10326: dessa tehdä selkoa niistä periaatteista, joille esi- erästä armollista esitystä, ja kun se oli loppuun 10327: tvsehdotus on rakennettu, jonka tähden en sii- käsitelty, niin syntyi kysymysl onko otettava 10328: hen ryhdy. Tahtoisin vaan sanoa sen, ettei ku- esille metsäasia taikka maanhankintakysymys~ 10329: kaan tässä eduskunnassa ole oikeutettu epäile- ja silloin olisi valiokum~an yksimielisesti pitänyt 10330: mään toisten rehellisiä tarkoituksia. Sen joh- päättää asettaa ensi siJalle metsäasia siinä toi- 10331: dosta että ed. Karhi eduskunnan viime istun- Yossa että se saataisiin loppuun käsitellyksi vii-· 10332: nossa lausui, että olisi ryhdyttävä tilattoman me valtiopä.ivillä, joka toivo ei kumminkaan to- 10333: maalaisväestön asemata parantamaan ei ainoas- teutunut. 10334: taan sääliväisyyden tunteesta vaan hänen luette- Käsiteltäissä esitysehdotustamme maatalous- 10335: lemistaan tärkeistä syistä, pyytäisin saada kiin- valiokunnassa olisi suotava, että sikäläiset sosia- 10336: nittää edustaja Karhin huomiota niihin perus- listit muodossa· tai toisessa hekin valmistaisivat 10337: teluihin, joihin esitysehdotuksessa viitataan ja lakiehdotuksen maanhankinnasta tilattomille 10338: 190 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10339: 10340: 10341: oman reseptinsä mukaan, joten sekin joutuisi Edellisessä istunnossa jo herra edustaja 10342: eduskunnalle käsiteltäväksi ja harkittavaksi Renvall lähti siitä lähtökohdasta, että tilatto- 10343: Silloin tulisi eduskuntaesityksen tekijät tilaisuu- man väestön kysymyksestä on koitunut yh- 10344: teen seikkaperäisesti valaisemaan sosialistien eh- teiskunnallinen vaara. Hän lähti siitä lähtö- 10345: dotuksen kaikkia puolia, sen mahdollisia etui- kohdasta, että tilattoman väestön kysymyk- 10346: suuksia, sen haittoja, sen teoreetillista ja käy- seen on kiinnitettävä huomiota juuri siitä syy:,;- 10347: tännöllistä mahdollisuutta tai mahdottomuutta. tä, että oleville oloille, koko nykyiselle yhtei:;;- 10348: Siis toistaiseksi me esitysehdotuksen tekijät kunnalle koituu siitä vaara, ellei siihen tarmok- 10349: jäämme odottamaan kiireellistä toimenpideWi kaasti käydä kiinni. Se pelko, että tilattoman 10350: maatalousvaliokunnan puolelta eduskuntaesityk- väestön joukko kasvaa niin hirveän suureksi, 10351: semme käsittelemiseksi. että se saavuttaa ylipainon tässä yhteiskun- 10352: nassa ja saattaa kenties arveluttavia mullis- 10353: Ed. T o koi: Kansane(~ustaja herra Jonas tuksia oleviin oloihin, saattaa kenties riistäjä- 10354: Castren alotti puheensa, kuten tavallista, ylen luokat sellaiseen tukalaan asemaan, että hei- 10355: juhlallisella äänellä ja piirtäen ylen juhlallisen dän vastainen toimeentulonsa on epävarma, 10356: leiman koko esitykseensä m. m. lausuen, että heidän riistämismahdollisuutensa saavuttavat 10357: hetki on äärettömän vakava sellaisten kysymys- jonkinlaisen huippukohdan, josta täytyy tulla 10358: ten esilleottamiseen, joissa m. m. taktiikasta, takaisinpalaus. Siitä syystä heidän täytyy 10359: ohjelmista ja muista semmoisista tullaan kes- kiinnittää aikanaan huomiota siihen, saadakseen 10360: kustelemaan. Mutta minä vakuutan, että ohjatuksi tämän kansanvirtauksen toiseen suun- 10361: meillä on aina vakava hetki silloin, kun tulee taan, saadakseen säilytetyiksi nykyiset olot 10362: esille kysymyksiä, jotka koskevat köyhälis- vielä jonkun hetken sellaisina kuin ne ovat. 10363: tön asemaa ja etenkin niin suuren osan köyhä- Ed. Renvall viimeisessä istunnossa juuri lähti 10364: listöluokan asemaa kuin tilaton väestö on. tästä lähtökohdasta, ensinnä tehden laajasti 10365: Ed. Jonas Castren äsken juuri uudisti sen selkoa käsityksestään sosialidemokratiasta, ja 10366: monta kertaa ennen lausutun käsityksensä, sitte loppujen lopuksi tuli siihen lopputulok- 10367: ettei ole kellään oikeutta epäillä toisten ihmisten seen, että nykyinen yhteiskunta, on kaiken 10368: motiiveja, toisten ihmisten tarkoituksia. Minä sen perusteella mitä hän lausui, pohjaa myö- 10369: en tahdo epäillä herra edustaja Jonas Castrenin ten terve, jolle ainoastaan tehokkaita refor- 10370: tarkoituksia, sillä minä luulen niistä olevani meja luomalla päästään siihen olotilaan mihin 10371: selvillä. Mutta nuo laajat kansankerrokset, ihmiskunta pyrkii. Merkillinen yhteiskunta, 10372: jotka tuolla maalla elävät, tuo suuri tilattomain joka on pohjia myöten terve ja kätkee sisäs- 10373: joukkue, on aina siitä saakka, kuin herrat ovat sään, povessaan ja keskuudessaan tällaisen 10374: ottaneet käsiinsä tämän tilattoman väestön asian vaarallisen ilmiön, jossa on todellinen yhteis- 10375: ajamisen, ovat ihmetelleet sitä, mistä syystä kunnallinen vaara olemassa. Tosin ed. Renvall 10376: juuri meidän korkeaarvoiset ystävämme, hy- lienee itsekin jonkun verran epäillyt tämän 10377: vät herrat, ovat huomanneet, että tässä maassa lauseensa pätevyyttä yhteiskunnan terveydestä, 10378: on tilatonta väestöä ja alkaneet heidän ase- koska meillä ei ole ollut kunnia nähdä sitä lau- 10379: maansa ottaa siltä kannalta, että sitä olisi pa- setta sitten >>Suomalaisen Kansan» alakertaan 10380: rannettava. Se en herättänyt ihmettelyä, painetussa artikkelissä, joka oli jonkun verran 10381: mutta sen jälkeen kun itse herra Jonas Castren, sievistettynä kopioitu ed. Renvallin puheesta, 10382: joka varsinaisen kuuluisuutensa ja maineensa mutta eduskunnan pöytäkirjasta se löytyy, - 10383: on saavuttanut kapitalistien ja heidän korpo- siis ed. Renvall on sittemmin itse tullut siihen 10384: ratsiooniensa asianajajana, on ottanut elä- käsitykseen, ettei se ehkä aivan terve sentään 10385: mäntehtäväkseen tilattoman väestön ja maa- ole. Nyt on tämän tilattoman väestön kysy- 10386: laistyöväen kysymyksen ajamisen, on se he- mys saavuttanut tällaisen vakavan polttopis- 10387: rättänyt ilmeistä epäluuloa. (Vasemmistosta: teen, saavuttanut sellaisen erinomaisen myötä- 10388: Oikein!) Minä en tahdo sanoa, että minä epäi- tunnon, saanut harrastajia ja kannattajia näi- 10389: lisin, mutta minä en saa eikä kukaan meistä den herrojen riveistäkin. Täällä jo äsken 10390: saa poistetuksi sitä käsitystä, mikä maalais- jonkun verran eräs puhuja numeroilla osoitti 10391: väestöllä on, ei edes herra Jonas Castrenin sitä, mihinkä tämä oikeastaan johtaa. Voi- 10392: vakavat varoitukset ja juhlalliset vakuutuk- daanko todellakin se saavuttaa, ja voidaanko 10393: set saa sitä poistetuksi, vaikka te sitä yhä todellakin tulla siihen olotilaan, mihin näiden 10394: uudestaan ja uudestaan vakuuttaisitte. Ja kun toimenpiteiden kautta pyritään? Kun nämä 10395: asiaa lähemmin seuraa, niin lienee kai niillä herrat ovat alkaneet ajaa tilattoman väestön 10396: siihen jonkun verran syytä. aseman parantamista, niin lienee siihen joitakin 10397: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 191 10398: --- 10399: ------------------------------------------------·--------- 10400: 10401: 10402: muita syitä kuin kääntää tilattoman väestön tavoin siis valtio selvästi tulisi vastoin tarkoi- 10403: huomio pois siitä kurjasta tilasta ja saada tustaan harjoittamaan hyväntekeväisyyttä 10404: heille luoduksi eteen joitakin virvatulia ·b:!.i joi- niille nykyisille suurtilallisille, joilta maata 10405: takin kuvia onnellisemmasta tulevaisuudesta, ostetaan». Lienee kai silloin köyhälistön~ ja 10406: jonka he aikovat luoda, lienee muitakin syitä, meillekin oikeutettua luulla, että näin todella- 10407: jotka vaikuttavat. Ja kun minä olen sitä asiaa kin tultaisiin tekemään, koska itse porvarilli- 10408: arvellut ja ottanut myöskin huomioon sen kä- set tiedemiehet niin luulevat. Sitten hän jat- 10409: sityksen, mikä maalaisköyhälistöllä, tilatto- kaa: >>Näin ollen pitäisi siis valtion mielestäm- 10410: malla väestöllä on, niin on se yleensä jokseenkin me ottaa maanhankkimiseksi tilattomille myön- 10411: seuraavasisältöinen. He nimittäin käsittävät tämistään lainoista niin suurta korkoa, että se 10412: asian sillä tavalla, eikä se aivan väärä mah- ei itse tulisi sanottavaa tappiota kärsimääm. 10413: tane olla, että senjälkeen kuin työväestö maa- Ja sitten on resepti valmis, että valtio vaan 10414: seudullakin on herännyt jonkun verran valvo- ottaa niin suuren koron, ette se tuosta asiasta 10415: maan oikeuksiansa ja etujansa ja kun se ei kärsisi. Mutta kuka sitte kärsisi? Siitä kärsii 10416: enää tahdo nälkäpalkoilla tehdä työtä, vaan tietysti se tilaton joukko, joka tulee sijoite- 10417: vaatii itselleen oikeuksia ja inhimillistä koh- tuksi maahan. Se tulee ostamaan maan mah- 10418: telua, parempaa ruokaa ja muutenkin parem- dottoman korkealla hinnalla ja maksamaan 10419: paa taloudellista asemaa, on suurtilallisten niin korkean koron, ettei yhteiskuntavaltio 10420: asema käynyt siitäkin jonkun verran epävar- siitä kärsisi ja kaikkein vähimmin tietysti ne 10421: maksi, sillä heillä ei ole enää niin varmassa tie- tilalliset, jotka maistaan pääsivät irti. Hän 10422: dossa saada itselleen noilla visseillä, kurjilla jatkaa vielä toisessa paikassa lausuen m. m.: 10423: nälkäpalkoilla työväkeä, mikä entisinä aikoina >>toinen maataloutemme turmiollinen epäkohta, 10424: heille onnistui ja se vaikuttaa epävarmasti joka uusista parannusehdotuksista on pelättä- 10425: heidän tulevaan taloudelliseen asemaansa. Mikä vissä, on se, että jos maata ruvetaan tilatto- 10426: onkaan luonnollisempaa kuin se, että heille rnia varten suuressa määrässä valtion hankki- 10427: yhdelle ja toiselle juolahtaa mieleen päästä milla huokeakorkoisilla lainoilla ostamaan, niin 10428: pois tuosta epävarmasta asemastaan, saada maan hinta tulee luonnottomasti kohoamaan 10429: myydä maansa korkeasta hinnasta, sälyttää koko maataloutemme ja etenkin tilattomain 10430: velkataakka köyhälistön niskoille ja päästä vahingoksi>>. Hänkin käsittää, että se tulee 10431: itse koroillaeläjiksi. Näin ollen ovat he keksi- tilattomain vahingoksi. 10432: neet erittäin hyvän tilattoman väestön asutus- Tässä on pohjaltaan se kaunis periaate, mi- 10433: järjestelmän ja tuon asuttamisjärjestelmän etu- hinkä meidän hyvät herrat oikeastaan pyrki- 10434: nenään ovat ruvenneet sitten muutamat sa- vät. Mutta onko se itse tilattomille edullista? 10435: maan luokkaan kuuluvat herrat. Täten meilJe Minä luulen, että he ovat jonkun verran saaneet 10436: lisättäisiin noita, jotka eivät nyt pidä itsellensä silmiään auki. Ei ole niinkään huokeata, ei 10437: ja olemassa olollensa turvallisena viljellä maata ole:niinkään houkuttelevaa pistää itseään ras- 10438: epävarmoissa oloissa. Heille valtion kustan- kaan velkataakan alle. Täällä kyllä ed. Jonas 10439: nuksella tarjottaisiin tilaisuus päästä pois Castren sanoi, että sosialidemokraatit vakuut- 10440: maasta, päästä koroillaeläjiksi. Yhteiskunta tavat olevansa parhaita maatalousolojen tunti- 10441: ostaisi heidän maansa ja mantunsa, jakaisi ne joita. Ed. Jonas Castren tietysti ei myöntäisi 10442: velkoina sitten tilattomille ja näin ollen tila- itse olevansa huonompi maatalousolojen tun- 10443: ton väestö pistettäisiin asumaan ja meille li- tija. Mutta minä tahtoisin sanoa teille, hyvät 10444: sättäisiin muutama sata koroillaeläjää. Mutta herrat - olkaa kuinka hyviä maatalousolo- 10445: tästä, kuten luonnollista, on ensimäisenä seu- jen tuntijoita tahansa - , kuitenkin kaikiri 10446: rauksena aivan itsestään se, että jos valtio nyt teidän kokemuksenne, kaikki teidän käsityk- 10447: yhtäkkiä päättäisi sijoittaa vaikkapa vaan 20 senne rajoittuvat ainoastaan jonkun kamarin 10448: miljoonaa markkaa maanostoon, niin maiden seinien sisäpuolelle, mutta sen, joka tuntee to- 10449: hinta kohoaisi tavattoman runsaasti. Sitä m. m. dellisesti maatalousoloja, sen, joka tuntee to- 10450: ovat epäilleet jo etevät maatalousolojen tun- dellisesti tilattoman väestön asemaa ja ennen 10451: tijat, sitä on epäillyt m. m. entinen ed. Gebhard kaikkea pienviljelijäin asemaa, sen on täytynyt 10452: 1907 vuoden eduskunnalle jättämässään ano- itse raivata peltoa, sen on täytynyt itse tulla 10453: musehdotuksessa. Hän m. m. lausuu: >>mutta väsyneenä työstä kotiin, sen on täytynyt itse 10454: sekä tiede, että kokemus osoittaa, että siellä, tuntea, mitä todellakin on raivata tätä maata 10455: missä on helposti saatavana pääomaa maanostoa viljelykselle, ennenkuin uskaltaa tulla sano- 10456: varten, kohoaa maanithinta nopeasti. Tällä maan, että hän täydellisesti tuntee maatalous- 10457: 192 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10458: 10459: 10460: oloja tai epäämään tai kieltämään oikeuden heidän toimintaansa määrää ja ohjaa kaikkialla 10461: niiltä, jotka todella edustavat tätä kansanryh- heidän oma etunsa, oma luokkatietoisuutensa. 10462: mää, ettei heillä olisi näitä maatalousolojen Sillä te, hyvät herrat, ette kykene ajamaan 10463: tuntemuksia. tilattoman väestön asiaa siten, että tilaton 10464: Täällä on tahdottu kumota meidän sosiali- väestö siitä hyötyisi, siitä yhsinkertaisesta 10465: demokraattista kantaamme itse sosialidemo- syystä, että se on teidän omia etujanne vastaan. 10466: kral:l,ttein periaatteilla. Minä myönnän sen, Sitä vastoin me, joiden etujen mukaista on 10467: että meidän nykyinen viljelyspakko-ohjelmam- asettua juuri tilattoman väestön edun kannalle, 10468: me puhtaan marxilaisen sosialidemokratian me voimme sen asian ajaa heille edullisimmasti. 10469: kannalta ei kestä arvostelua. Tosin herra Minä sanon, että esimerkiksi tämä viljelyspakko- 10470: Renvall viime istunnossa muistaakseni lausui, kysymys mahdollisesti ei ole kaikkein paras 10471: että se on puhdasoppista marxilaisuutta, ed. muoto, mutta sittenkin se on kymmenen kertaa 10472: Jonas Castren taas päinvastoin. Mutta meillä parempi kuin se, minkä tässä juuri edustajat 10473: ovat olevat olot kehittyneet sille kannalle, Renvall ja Jonas Castren ovat esittäneet omana 10474: meillä on tilattoman väestön asema niin huu- aiotteenaan ja parantavana lääkkeenä näihin 10475: tavan kurja, että tode1Ja meillä on ollut pakko oleviin oloihin. 10476: ryhtyä joihinkin aivan nykyaikoina käytän- Täällä ed. Jonas Castren kyllä juhlallisesti 10477: nöllisiin toimenpiteisiin, joihinkin nyt jo käsillä vakuutti sitte lopuksi, mitenkä he, he, tämän 10478: oleviin toimiin, jotta saataisiin tämä huutava esitysehdotuksen allekirjoittajat, ovat todella 10479: epäkohta poistetuksi. Mutta mitä sanovat ottaneet tämän asian sydämen asiaksi ja tah- 10480: herrat porvarit? He ottavat sangen kyynilli- tovat sitä ajaa. Hän esitti tämän kysymyksen 10481: sesti, monta kertaa hyvin hyvin pilka1lisesti aivan kuin omana kysymyksenään ja tahtoi 10482: ja ivalla vastaan kaikki meidän taholta teh- myöskin tuoda kohtia meidän n. s. viljelys- 10483: dyt esitysehdotukset ja anomukset. Mutta jos pakkoesityksestämme Iuetellen m. m. monia 10484: te, hyvät herrat, nyt väitätte- kuten tietysti erinäisiä kohtia muka niillä kumoten meidän 10485: tahdotte väittää - , että sosialidemokratia, viljelyspakkoesityksemme. 10486: oikein esitettynä teidän käsityksenne mukaan, Mutta ei suinkaan ed. Jonas Castren ole unoh- 10487: pyrkii aina siihen olotilaan, että ihmiskunta tanut sitä seikkaa, että sosialidemokraatit 10488: kurjistumistaan kurjistuu ja sen jälkeen tulee tarjosivat viljelyspakkoesitystä vuonna 1907, 10489: sitte vallankumous, kuten ed. Renvall oletti, mutta tämä perustuslaillinen eduskunta ei 10490: niin minä tahdon ainoastaan vetää sen johto- ottanut tätä edes esityksenä vastaan. Meillä ei 10491: päätöksen, että kaikesta siitä meidän harras- mitään esitystä ole olemassa, eduskunta ei 10492: tuksestamme huolimatta, kaikesta siitä,vaikka ole huolinut edes esitysehdotusta. Meidän on 10493: me kuinka tahtoisimme nyt juuri oleviin täytynyt tyytyä anomukseen, jossa lausutaan 10494: oloihin niitä parannuksia, jotka todellakin m. m. seuraavaa: >>että hallitus vuoden 1911 10495: tilattomien ja työläisten aseman tekisivät edul- valtiopäiville jättäisi esityksen laiksi uudisvil- 10496: lisemmaksi, kaikesta siitä huolimatta juuri jelyksen edistämisestä seuraavien periaattei- 10497: porvarillinen yhteiskunta tulee estämään ja den mukaan: että kaikki viljelyskelpoinen vil- 10498: estää järjestelmällisesti kaikki seUaiset paran- jelemätön maa olisi jätettävä halullisten tilat- 10499: nukset, mitkä todellakin tuottaisivat oleviin tomain viljeltäväksi, että vero täten vilje1tä- 10500: oloihin sellaista muutosta, että tuo kurjistu- väksi jätetystä maasta maanviljelijälle mää- 10501: minen lakkaisi, me sanomme, että sitä ei tee rättäisiin yhtä suureksi kuin puhdas tulo täl- 10502: sosialidemokratia, mutta sen tekee porvaristo. laisesta maasta ennen sen viljelyshaluisille 10503: Onhan meillä nykyaikana jo tässä käsillä ole- jättämistä, sekä että valtio kaikin tavoin avus- 10504: vassa kysymyksessä täysi todistus siitä, että taisi uudisviljelijöitä>>. 10505: kaikista teidän toimenpiteistänne huolimatta Tässä siis on vastaus myös ed. Castr€min niin 10506: tilattoman väestön asema jää ennalleen, sel- juhlallisesti pitamäään verotusta koskevaan pu- 10507: laiseksi, kuin se on ollut, ja vielä yhä enem- heenosaan, jossa hän tahtoo todistella sen mah- 10508: män: verrattuna maanomistajien luokan ta- dottomuutta, muun muassa sen vuokravero- 10509: loudellisen aseman parantamiseen heidän ase- tusehdotuksen, mikä sosialidemokraattien ano- 10510: mansa yhä huonontuu siitä syystä, että he aina musehdotuksessa on olemassa. 10511: vetävät lyhyemmän tikun kun yläluokka vetää Mutta minä en voi olla huomauttamatta vielä 10512: aina pitemmän ja tuo vastakohta, ero ylä- ja lopuksi eräästä pienestä seikasta, sillä minuun 10513: alaluokan välillä yhä laajenee ja yhä suurenee. teki ainakin se sangen kiusallisen vaikutuksen, 10514: Syy ei ole sosialidemokratian, vaan syy;"ton että ed. Jonas Castren täällä esiintyi niin itse- 10515: porvariston, siitä yksinkertaisesta syystä, että näisenä maatalousolojen parantajana. Muis- 10516: Ehdotus laiksi maahankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 193 10517: 10518: 10519: taakseni - ja koko eduskunta kai sen tietää, kysymys olisi ratkaistava rahojen avulla, joita 10520: - se esitysehdotus, jota ed. Jonas Castrlm ennen kaikkea olisi koetettava saada ulkomailta 10521: ja kumppanit kulettavat omintakeisena itse- lainaksi. 10522: näisenä ehdotuksena, on jokseenkin sanasta sa- Kun vuonna 1906 täällä valmistauduttiin 10523: naan kopioitu tilattoman väestön alakomitean mutta Suomea)> rakentamaan, jokaisella oli 10524: mietinnöstä ja näin ollen he ovat käyttäneet silloin selvänä edessä, että suurin ja tärkein 10525: toisten työtä omaksi edukseen ja nyt esiinty- tehtävä, mikä tässä uudistustyössä olisi heti 10526: vät he viisaina tilattoman väestön asianaja- suoritettava loppuun, olisi auttaa nuo 800,000 10527: jina täällä eduskunnassa. tilatonta sellaiseen taloudelliseen asemaan, että 10528: Tästä kaikesta selvenee se tosiasia, että por- he kiintyisivät tähän maahan sillä tavalla, että 10529: varillinen yläluokka ei kammoksu käyttää he tuntisivat oikeudeksensa ja velvollisuudek- 10530: keinoja sangen moninaisia, kun ne vaan tarkat- sensa kansalaisina taistella tämän maan oikeuk- 10531: tavat sitä, että tämän maan työtätekevä väestö sien puolesta. Sillä tavalla he voisivat taistella 10532: saatettaisiin siihen luuloon ja siihen käsityk- ainoastaan silloin, jos heille valtio toimenpi- 10533: seen, että he, herrat porvarit, ovat todellakin teittensä kautta voisi saada järjestetyksi sellai- 10534: niitä ainoita oikeita todellisia tilattoman väes- sen taloudellisen aseman, että he saattaisivat 10535: tön ja köyhälistön asianajajia. Mutta minä siten tuntea kiitollisuutta tätä valtiota koh- 10536: vakuutan, hyvät herrat, se aika on ollut ja taan. Silloin olin tilaisuudessa eri ·ryhmiin kuu- 10537: mennyt, jolloin te esiinnyitte työväestön asian- luvien henkilöitten kanssa keskustelemaan näis- 10538: ajajina. Sitä aikaa ette enää koskaan takaisin tä asioista. Ja talvella, mainitsemanani vuonna 10539: saa. (Vasemmalta: Hyvä! Hyvä!) 1906, jokaisen puolueen taholta selitettiin, että 10540: meidän maassamme ei ole yhtään edes perusteel- 10541: Ed. A 1 k i o: Kyllähän tässä eduskunnassa lisemmin agraarikysymykseen tutustunutta 10542: osataan agiteerata (Vasemmalta: Yritetään henkilöä, joka nyt tässä tärkeässä tehtävässä 10543: kumminkin!). Mutta me seisomme nyt sellaisen voitaisiin asettaa agraariliikkeen etunenää.n. 10544: kysymyksen edessä juuri tilattoman väestön Mutta ei kulunut monta kuukautta, kun joka- 10545: aseman parantamiseksi, että vihdoinkin - var- ainoalla puolueella oli valmis agraariohjelma 10546: sinkin senjälkeen, mitä olemme tässä istun- ja jokainen puolue oli valmis julistamaan kan- 10547: nossa jo heti istunnon alkeassa saaneet kokea - salle ympäri maan, että jos vaan äänestätte 10548: pitäisi astua agitatsioonista käytännölliseen meitä, me olemme ne, jotka onnellisimmalla 10549: toteuttamiseen. tavalla ratkaisemme koko maakysymyksen sen 10550: Minä olin kerran tilaisuudessa keskustelemaan ohjelman mukaan, jonka alle olemme kirjoitta- 10551: erään sosialistisen edustajan kanssa sosiali- neet! 10552: demokraattien viljelyspakkolakiehdotuksesta, Nyt me seisomme tässä tänä iltahetkenä. 10553: johon elimellisesti yhtyy myöskin pakkoluovu- Oikeisto ja vasemmisto riitelevät keskenään 10554: tusvaatimus. Huomautin silloin juuri niistä niistä suunnitelmista, joita heillä on ollut. 10555: samoista näkökohdista, joista ed. Castren täällä Mutta minusta sittenkin tuntuu, että kumpaisel- 10556: äsken mainitsi, että sellaisissa oloissa, joissa lakin taholla on jonkunlainen levottomuuden 10557: me Suomessa nykyään elämme, jos vastaiset värähdys äänessä. Kumpaisetkaan eivät enää 10558: Suomen pikkutilalliset tulevat riippumaan val- voi vannoa ohjelmansa puolesta. Tuntuu siltä 10559: tiosta sillä tavalla kuin sosialidemokraattisen ikäänkuin, niin oikealla kuin vasemmallakin - 10560: maaohjelman toteuttamisen kautta tapahtuisi, olisi taasen kerran näinä · neljänä vuotena, 10561: silloin me saattaisimme pitää aivan varmana kansalle syötetty s a n a a vain (Vasemalla 10562: sen, että meillä esiintyisi )>maaorjuus)> osittain naurua), -annettu sana ja lupaus leivän 10563: samoissa muodoissa kuin missä se nykyäänkin asemesta! Näin ollen esimerkiksi sosialidemo- 10564: on Venäjällä. Ja siihen tarkoitusperään eivät kraatit kaiken todennäköisyyden mukaan ovat 10565: varmaankaan sosialidemokraatitkaan pyri. Mut- joutun~~t siihen asemaan että he, jotka ovat 10566: ta, niinkuin edellinen puhuja tässä jo lausui, he olleet (Aänekästä melua vasemmalla. Puhemies: 10567: ovat keksineet tämän ohjelmansa meidän ny- Hiljaa!) ensimmäisenä aina moittimaan sitä, 10568: kyisiä olojamme varsinaisesti silmällä pitäen että papisto on siirtänyt köyhälistön kärsi- 10569: ja nimenomaan, mikäli minä ymmärrän, voi- mysten palkan saamisen tulevaiseen elämään, 10570: daksensa voittaa sen vaikeuden, joka on ole- · että he nyt ovat itse joutuneet suhteellisesti 10571: massa )>Tilattoman väestön alakomiteam ehdo- noudattamaan samaa menettelytapaa. Sillä jos 10572: tuksella ja myös Agraarikomitean ehdotuk- Suomen köyhälistön asemaa ei voida parantaa 10573: seUa, jonka mukaan tilattoman väestön maa- m u u t e n kuin pakkoluovutuksen ja viljelys- 10574: 10575: 2'\ 10576: 194, Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10577: 10578: 10579: pakon kautta, niin sosialidemokraatit itsekin jelysluottopapereittensa korkojen ja kuoletuk- 10580: voivat olla vakuutettuja siitä, että tämän sen lyhentämiseksi Suomen valtio ottaisi sopi- 10581: toteuttaminen siirtyy s a n g e n kauas vat määrät korvataksensa, voi olla vakuutettu 10582: ja että se vaatii Suomen syviltä riveiltä tuolla siitä, että silloin voisi maanviljelyksessäkin 10583: maan sydämessä sangen pitkälle kehittynyttä yritteliäisyys kannattaa. Maanviljelyksen ny- 10584: uskoa,- uskoa, joka ei sittenkään tuota kyiseen ahdinkotilaan on varmasti suurimpana 10585: leipää. Minä puolestani en olisi viljelyspakon syynä maanviljelysluotto-olojen kehnous ja en- 10586: vastustaja, jos vaan näyttäisi, että sen kautta nen kaikkea liian korkea rahan korko. Mutta 10587: saavutetaan se tarkoitusperä, jota sillä ajetaan. jos tähän yritteliäisyyteen voitaisiin, niinkuin 10588: Mutta sen verran kuin asiaa ymmärrän, ei sanoin ja niinkuin maalaisliiton ehdotuksessa 10589: sitä sen kautta saavuteta. On siis täytynyt on esitetty, vuosittain useampia miljoonia 10590: asettua sille kannalle, että omistusoikeudella on valtiovaroja uhrata, saatamme olla vakuu- 10591: maata saatava niille, jotka maata viljellä tettuja siitä, että silloin voitaisiin ympäri Suo- 10592: tahtovat ja siitä itsellensä leivän ansaita. En- men saada uusia maanviljelyskoteja sadottain, 10593: simmäisenä tärkeimpänä vaikuttimena tähän tuhansittain syntymään. Viljelys kehittyisi 10594: mielipiteeseen on se, että, huolimatta kauniista aivan toisella tavoin kuin nykyään on asian- 10595: puheista, meidän maassamme ei ole monta sosia- laita. Väestön virtaaminen kaupunkeihin lak- 10596: lidemokraattia. (Ed. N u o r t e v a: Entäs kaisi. Jos sen sijaan kuin nykyään Suomessa 10597: Alkio!). Suurin osa teidän valitsijoistanne on rakennetaan näitä kaupunkitaloja noin 10598: pikku p o r v a r ei ta. Ja minä olen vakuu- 50,000,000 markan arvosta vuodessa, ruvettaisiin 10599: tettu siitä, että harrastusta maanviljelykseen, rakentamaan maanviljelystaloja edes suhteelli- 10600: jonka kautta ja avulla he voisivat luoda itsel- sesti samassa määrässä, voimme olla vakuu- 10601: leen ja perheelleen toimeentulon ehdot, voidaan tetut siitä, että maan kansantaloudellinen asema 10602: saada elähytetyksi meillä vain sen kautta, että kehittyisi ja vaurastuisi aivan toisella tavalla 10603: köyhä viljelijä saa itsellensä kuin nykyään. Jos siis tässä valtio joutuisi 10604: o m a n k o n n u n t ä y d e ll ä o m i s t u s- maanviljelykseen käytettyjen lainojen ka.rko- 10605: o i k e u d e ll a, Mitenkä tämä oman konnun tappiota korvaamaan, niin siitä saamme olla 10606: saaminen käy laatuun (Sosialistien taholta: Te varmat, että ne korkotappiot tulisivat kanta- 10607: ette voi sanoa), siitä olemme me maalaisliitto- maan runsaita hedelmiä itse valtion hyväksi 10608: laiset tehneet ehdotuksen eduskunnalle (Ed. tulevaisuudessa. Joittenkin aikain kuluttua 10609: Nuo r te v a: Mainiota kerrassaan. Puhemies maassamme nousisi maanviljelyksen tuotanto 10610: koputtaa nuijallaan). Me emme pyri suunnit- siihen määrään, että Suomi eläisi omilla tuloil- 10611: telemaan ulkomaalaisia lainoja. Olemme päin- laan. 10612: vastoin ehdottaneet järjestelmää, jonka kautta Mutta me tiedämme kyllä, että sosiali- 10613: kotimaisten obligatsioonien avulla (Ed. demokraatit eivät ole t i 1 a i s u u d e s s a 10614: Nuo r te v a: Schybergsonin keksimää. Pu- luopumaan jyrkästä periaatteestaosa saada 10615: hemies: Hiljaa!) saadaan aivan riittävässä viljelyspakon ja pakkoluovutuksen kautta 10616: määrässä pääomia sen tarkoituksen toteutta- astutuksi askeleen sitä suuntaa kohti, jolloin 10617: miseksi, jota me kaikki tavoittelemme. Mutta maat tulisivat kaikki valtion omiksi. Mutta 10618: me emme tyydy ainoastaan siihen, että antai- m~nun vakaumukseni on, että sellainen pysy- 10619: simme vain maata tilattomille, sillä jokainen mmen kiinni sosialidemokraattisissa teorioissa, 10620: tietää sen, että maanviljelys nykyisissä olo- siinä reseptissä, joka on muodostettu sen taudin 10621: suhteissa ei kannata niin korkeita korkoja kuin pa:antamiseksi, jonka keskellä Suomi nyt huo- 10622: mihin liikekapitalismi on rahan koron -Suo- kailee, että itsepintainen riippuminen siinä 10623: messa nostanut. Ja sen vuoksi olemme ehdot- reseptissä, se saattaa tällä kertaa seuraukseksi 10624: taneet, että, voidaksemme riittävässä mää- sen, että Suomen köyhälistöitä jää saamatta se 10625: rässä ohjata rahavirtaa maanviljelyksen tar- ap~. eduskunnan puolelta, jota me varmaan 10626: peisiin, olisi valtion otettava runsaalla määrällä yo1s1mme antaa, jos noudattaisimme tätä oh- 10627: osaa tilattoman väestön maansaantiobligat- Jelmaa, josta olen puhunut. Mutta sosiali- 10628: sioonikorkojen ja kuoletuksen avustamiseen. de~okraattien ohjelmaan kuuluukin »talon- 10629: Siinä suhteessa, jos valtiomme uhraisi vuosit- P?J~n>> hävittäminen. (Vasemmalta: Kyllä!) 10630: tain, sanokaamme 5 miljoonaa tai 6 miljoonaa, Sllla se on Kautsky, joka sen periaatteen on 10631: se summa ei ole niin suuri, ettei Suomen valtio lausu~ut ja sangen selvästi. Ja kun meidän 10632: voisi sitä kestää. Jos Suomen köyhälistön ta~kmtuksiimme kuuluisi talonpojan, ja myös 10633: rahat11.rpeen tyydyttämiseksi heidän maanvil- teidän valitsijainne, v a s t a i s t en p i k k u- 10634: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 195 10635: 10636: 10637: v i 1 j e 1 i j ä i n pystyssäpitäminen, silloin on aikaisena, uudempana marxilaisuutena, väistyä 10638: aivan selvää, että ohjelmat ovat vastakkaiset. juuri nykyisen sosialidemokratian tieltä, joka 10639: Mutta täällä oikeiston puolella on sangen ei suinkaan hae köyhälistön vapauttamista 10640: monta kertaa muistutettu siitä, että maalais- lisääntyvästä kurjuudesta, vaan luok- 10641: liittolaiset lähentelevi:j.t sosialidemokraatteja kavastakohdista ja niistä johtuvista köy- 10642: (Vasemmalta: Ei, ei sitä kukaan usko!), ja hälistön luokkataisteluista. Marxilaisuus eli 10643: senvuoksi osott~J,akseni, että tämä juttu on nykyinen sosialidemokratia kyllä myöntää, että 10644: turhaa (Ed. N u o r t e v a: Ei tarvitse osottaa.) työväestö ei kenties ole kurjistunut viimeisten 10645: kehotan, että porvariston puolella tällä kertaa vuosikymmenien kuluessa. Voipa työväestön 10646: tehdään yhteinen blokki ja toteutetaan se taloudellinen asema hyvän joukon parantuakin, 10647: periaate, että kotimaisten obligatsioonien avulla ilman että se millään tavalla saattaa sosiali- 10648: ratkaistaan tilattoman väestön maanhankinta- demokratiaa epätoivoon tulevaisuuden yhteis- 10649: kysymys. (Naurua ja huutoja vasemmalta). kunnan lähestymisestä. Sitä myöten kuin 10650: työpalkat kasvavien elämänvaatimuksien mu- 10651: Ed. W u o 1 i j o k i: Koska täällä on jo kana ja ammatillisen taistelun avulla nousisi- 10652: niin moni puhuja tätä juhlahetkeä väärinkäyt- vatkin, nousee se nylkeminen, jonka alaisena 10653: tänyt ensin vasemmistosta ja sitten oikeistosta työväestö on, monin kerroin suuremmassa mää- 10654: ja lopuksi eräs takalistostakin lausui korkea- rässä. Porvariston voitot nousevat niin suu- 10655: lentoista runoa, niin uskallan minäkin lausua ressa määrässä, että luokkavastakohdat yhä 10656: pari sanaa. suurenemistaan suurenevat. Porvarien ja köy- 10657: Aiheen minulle antaa se lausunto, jonka ed. hälistön välinen kuilu laajenee - ja luokka- 10658: Renvall täällä viime istunnossa papereistaan taistelu kiihtyy. Ja juuri tämä luokkataistelun 10659: pöytäkirjaan luki. Selitettyään ensin, miten kiihtyminen johtaa köyhälistön vapautumiseen 10660: maassamme on paljon tilattornia ja haukus- eikä mikään köyhälistön absoluuttinen kurjis- 10661: keltuaan sivumennen eduskuntaa siitä, että se tuminen tai rappeutuminen. 10662: yritti torpparilailla, joka oli ed. Renvallin mie- Mutta köyhälistön, voidakseen ottaa käsiinsä 10663: lestä liiaksi radikaalinen, parantaa maan- valtiollisen vallan, jonka se olojen pakosta tulee 10664: vuokraajain asemaa, alkoi hän käydä olan takaa tekemään, tulee koettaa valmistaa itseään tätä 10665: sosialidemokraattien kimppuun. Mutta jo en- hetkeä varten. Senvuoksi lietsoo sosiali- 10666: simmäisestä lauseesta loisti esiin aivan häm- demokraattinen puolue leppy1nätöntä luokka- 10667: mästyttävä tietämättämyys siitä, josta ed. taistelua yli koko maailman, senvuoksi koete- 10668: Renvall aikoi eduskunnalle selkoa tehdä. Sa- taan levittää sosialidemokaattista sivistystä 10669: non tietämättömyys, sillä en voi tietysti uskoa, kirjallisuuden, sanomalehtien, luentokurssi- 10670: että. ed. Renvall olisi tahallisesti tahtonut en ja agitatsionin kautta. Senvuoksi käytetään 10671: esittää asioita toisessa valossa kuin ne ovat. yksinpä eduskunnan puhujalavojakin agitatsio- 10672: Herra Renvall sanoi selittäessään muka, mikä nipaikoiksi, ja senvuoksi ajetaan uudistuksia 10673: on tieteellinen marxilainen sosialismi, m. m. niin eduskunnassa kuin sen ulkopuolellakin. 10674: seuraavaa: >>kurjistumistaan kurjistuvien jouk- Sosialidemokraatit ovat tätä valistustyötä teh- 10675: kojen ainoana pelastuksena on muka luokka- neet uupumattomasti, ja yhtä uupumattomasti 10676: tietoisuuteen ja luokkavihaan perustuva luok- ovat he nlyös koettaneet kiristää vallassa ole- 10677: kataistelu, joka kiihtyy samassa määrässä vilta luokilta uudistuksia. Seurauksia onkin 10678: kuin riistäminen kasvaa ja lisääntyy, vaan tästä sosialidemokratian toiminnasta näkynyt, 10679: jokainen parannus on paha>>. Tämä lause on ja eräs Saksan kuuluisimmista kansantalous- 10680: merkillinen sekasotku. Herra Renvall on näh- tutkijoista, on sanonut, että viimeisen 50 vuo- 10681: tävästi jotain lukenut kurjistumisteoriasta, den huomattavin ilmiö on nopea ja keskeyty- 10682: mutta joko ei ole käsittänyt, mitä on lukenut, mätön köyhälistön nouseminen niin hyvin 10683: tai rajoittuu hänen tietonsa sosialistisista teori- siveellisessä kuin henkisessäkin suhteessa. Mut- 10684: oista yksinomaan n. k. esimarxilaiseen kirjalli- ta lakitieteentohtori Heikki Renvall on maail- 10685: suuteen. Ennen Marxia olivat nimittäin muuta- man suurimman joukkoliikkeen teoreettisista 10686: mat sosialisteihin lukeutuvat kirjailijat kyllä- tarkoituksista niin tietämätön, että hän julistaa 10687: kin sitä mieltä, että köyhälistön vapauttamisen tämän joukkoliikkeen teorian tarkoittavan 10688: saa aikaan köyhälistön lisääntyvä kurjistumi- vaan tai johtavan siihen, ettei >>mikään uudistus 10689: nen ja lisääntyvä rappeutuminen ja tältä kan- ole eduksi, vaan jokainen pahaksi>>, kuten hänen 10690: nalta katsoen arvelivat he uudistuksia vahin- lausunnostaan pikakirjoituspöytäkirjoista näh- 10691: gollisiksi. Mutta jo puolen vuosisataa takaperin dään. 10692: sai tämä suunta, jota ed. Renvall pitää nyky- Sittelherra1tohtori jatkaa: 10693: 196 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10694: 10695: 10696: >>Yhteiskuntahan vallankumouksellisen sosia- järkevä logiikka tulee pakottamaan työväestöä 10697: lidemokratia:Q. mukaan välttämättömästi huo- harrastamaan yhteiskunnallisia uudistuksia ja 10698: nonemistaan huononee. Logiikan tarjona silloin ylimalkaan kaikin keinoin kohottamaan taiste- 10699: on ainoastaan yksi tie. Jos nykyistä yhteis- lukuntoaan ja kykyään juuri, kuten äsken 10700: kuntaa ei voida parantaa, niinkuin opettaa mainitsin, senkin tapauksen varalta, että työvä- 10701: oikeaoppinen marxilaisuus, silloin parannus- ja estö on pakotettu ottamaan valtiollisten asiain 10702: uudistuspuuhat ovat leikintekoa, joka ei voi johdon käsiinsä. Minun on pakko lausua, että 10703: muuta kuin olojen kurjuutta pidentää; tai herra Renvall ei ole nähnyt Marxin teoksen 10704: toiselta puolen jos nykyinen yhteiskunta on kansiakaan, koska hän äsken lausumani kappa- 10705: niin peräti huono että sitä ei voida parantaa, leen jatkoksi eduskunnalle on syöttänyt seuraa- 10706: niin miksikä sitte ollenkaan mihinkään uudis- van merkillisen palasen: )>maamme sosialistit ovat 10707: tuksiin ryhdytään, taikka jos uudistuksiin olleet pahassa välikädessä, kun ovat toiselta 10708: ryhdytään ja uudistuksia tahdotaan, niin sil- puolen kivenkovaan tahtoneet pitää kiinni 10709: loinhan todistetaan samalla että nykyinen yh- siitä kunniasta, että olisivat puhdasverisiä 10710: teiskunta ei sittenkään ole niin huono, ettei marxilaisia ja olisivat siis tämän mukaan pa- 10711: sitä voitaisi parantaa.)> kotetut asettumaan, niinkuin kaikki tietävät 10712: Tässä herra Renvall jokseenkin suurella sosialismin asettuneen, kylmäkiskoiseksi kaikkia 10713: häikäilemättömyydellä rakentaa itselleen jon- uudistuksia kohtaam. Asia ei ole ensinkään 10714: kinlaisen logiikan avulla päätelmiä, joilla ei niinkuin herra Renvall väittää, vaan jokaisen 10715: ole minkäänlaista arvoa ja merkitystä. En- maan sosialidemokraattinen puolue koettaa 10716: siksikin on erehdyttävää sanoa, että tämä päinvastoin puristaa porvarillisilta niin paljon 10717: yhteiskunta marxilaisten mielestä huonone- uudistuksia kuin suinkin on mahdollista ja sitä 10718: mistaan huononee, sillä ei kukaan marxilainen se tekee sekä eduskunnan sisällä että sen ulko- 10719: käytä noin subjektiivisia lausuntoja tämmöisen puolella. Mutta nämä uudistukset eivät ole 10720: asian mittapuuna. Tämä yhteiskunta ei suin- marxilaisille mikään päämäärä, vaan ne ovat 10721: kaan huononemistaanhuonone kenenkään marxi- ainoastaan yhtenä niistä keinoista, joiden 10722: laisen mielestä, vaan se menee eteenpäin, se avulla he tahtovat aikaansaada valtion johdon 10723: kehittyy ja se kypsyy, ja tämän eteenpäin me- siirtymistä nykyään sorretun luokan käsiin. 10724: nemisen, kehittymisen, kypsymisen merkkinä Tästä asiasta sanoo kuuluisa sosialidemokraat- 10725: on juuri se, että )>yhä lukuisammaksi kasvaa tinen teoreetikko Kautsky teoksessaan )>Soziale 10726: köyhälistö, yhä lukuisammaksi riistettyjen Revolutiom suomennettuna seuraavasti: »Joka 10727: työntekijöiden joukko, yhä jyrkemmäksi kär- periaatteellisesti hylkää valtiollisen vallanku- 10728: jistyvät luokkien väliset vastakohdat, yhä mouksen yhteiskunnallisen mullistuksen väli- 10729: katkerammaksi käy köyhälistön ja porvarien kappaleena, joita vallitsevat luokat voivat 10730: välinen luokkataistelu, joka jakaa nykyisen saavuttaa, hän on yhteiskunnallinen uudistaja, 10731: yhteiskunnan kahteen vihollisleiriin, ja on olkoon hänen ihannoiroansa yhteiskunta miten 10732: kaikkien teollisuusmaiden yhteinen tunnus- vastakkainen tahansa olemassa olevalle yhteis- 10733: merkki>> - aivan kuten sanotaan Erfurtin ohjel- kuntamuodolle. Sen sijaan on jokainen, joka 10734: massa. Tämä yhteiskunta kypsyy ja kypsyy toimii siihen suuntaan, että ennen sorrettu 10735: siihen, että köyhälistön tulee olojen pakosta luokka valloittaa valtiomahdin, vallankumouk- 10736: ottaa käsiinsä valtiollisten asiain johto ja koko sellinen. Hän ei menetä tätä luonnettaan, 10737: valtionhoito, jolloin vielä on huomattava, vaikka hän tahtookin valmistaa ja jouduttaa 10738: että valtiolle tulee nykyisin paljon enemmän tätä valloitusta yhteiskunnallisilla uudistuksilla, 10739: tehtäviä. Kun nyt taloudellinen kehitys vie joita hän koettaa taistelemalla pakoittaa val- 10740: yhteiskuntaa yllämainittuun suuntaan, niin lassa olevia luokkia antamaan. Ei pyrkimys 10741: ed Renvallin logiikka vaatisi, että köyhälistön saavuttaa yhteiskunnallisia uudistuksia, vaan 10742: ei ollenkaan tulisi koettaa saada parannuksia niihin ehdottomasti rajoittuminen eroittaa 10743: aikaan, vaan pitäisi jäädä toimettomaksi ja yhteiskunnallisen uudistajan yhteiskunnalli- 10744: antaa porvarien yhä vaan lujittaa asemaansa. sesta vallankumouksellisesta)>.- Tämä on val- 10745: Kyllä se tosiaan olisi herra Renva1lille ja hänen lan toista kuin mitä .ed. Renvall on selittänyt, 10746: laisilleen mieleen, jos työväki olisi niin hassun- enkä ole vielä kenenkään kuullut epäilevän sitä, 10747: kurisella tavalla käsittänyt sen )>puhdasoppisen että Kautsky olisi marxilainen, enkä luule ed. 10748: marxilaisuudem. Mutta minä voin vakuuttaa, Renvallinkaan uskaltavan sitä tehdä. 10749: ettei työväestö ole niin typerä, vaan se käsittää, Ylimalkaan joka kohdassa, missä ed. Renvall 10750: että niin marxilainen logiikka kuin jokainen kajosi sosialismin teoriaan, teki hän itsensä 10751: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 197 10752: 10753: syypääksi suuriin erehdyksiin. Niinpä siinäkin, heiltä poliittinen itsenäisyys mennyt. Mutta 10754: missä hän lausuntonsa loppupuolella rupesi eikö hän muista mitä hän itse juuri vähän ennen 10755: selittämään syitä, minkätähden sosialidemo- lausui meidän ohjelmastamme, että tämä maa 10756: kraattinen puolue on asettunut tässä viljelys~ pitäisi antaa noille viljelijöille uuden vuokra- 10757: pakkoesityksessään puolustamaan vuokramuo- lain turvaamilla ehdoilla, ja sillä uudella maan- 10758: toa eikä ole asettunut rajattoman omistusoikeu- vuokralailla tarkoitettiin silloin sitä, joka oli 10759: den kannalle. Ed. Renvall sanoo, että tämä sosialidemokraattien ohjelmassa. Silloin ei suin- 10760: johtuu siitä, että puhdasoppinen marxilaisuus kaan tilattomain poliittinen itsenäisyys eikä 10761: vaatii, että valtion tulisi omistaa kaikki maat taloudellinen eikä mikään muu olisi mennyt, 10762: eikä yksityisille saisi antaa yksityisomaisuutta. vaan he olisivat olleet niin turvatussa asemassa 10763: Tässä kansantalouden tutkija ed. Renvall on kun konsanaan voi itsenäinen talollinen olla. 10764: lyönyt kirveensä niin pahasti kiveen kuin vain 10765: voi tehdä, sillä minä voin ilmoittaa, että puhdas- Ed. R e n v a ll: Kun minä viime kerralla 10766: oppinen marxilaisuus nimenomaan vaatii sitä, olin tilaisuudessa lausumaan mielipiteeni esillä 10767: että asetuttaisiin tilattoman väestön kysy- olevasta asiasta, niin koetin minä osoittaa, 10768: myksessä sille kannalle, että perustettaisiin että sosialismia oli tämän kysymyksen ratkai- 10769: pikkutiloja ja annettaisiin täydellä omistus- sussa estämässä sen teoreettiset käsitykset. 10770: oikeudella ne tilattomalle väestölle viljeltäviksi. Silloin pyydettiin tämä asia pöydälle ja sanot- 10771: Se olisi puhdasoppista marxilaisuutta, mutta ei tiin tarvittavan kahdeksan päivää, jotta oltai- 10772: suinkaan se, mitä tässä sosialidemokraattien siin valmiita osoittamaan, että tämä. minun 10773: viljelyspakkoehdotuksessa sanotaan. Ja tosi- esitykseni ei ollut oikea. Kun tämä keskustelu 10774: asiassa tuo meidän viljelyspakkoehdotuksemme uudestaan tänään virisi, niin luulin minä jo että 10775: ja koko meidän maatalousehdotuksemme hais- sosialidemokraatit olivatkin luopuneet kaikista 10776: kahtaa hyvin pahasti revisionismiltä, vaikka yrityksistä ruveta tässä kohden torjumaan 10777: ed. Renvall moittii sitä puhdasoppisesta väitteitäni, sillä ensimäinen: puhujahan lausui 10778: marxilaisuudesta. niin matalalla äänellä sanottavansa, että par- 10779: Sitte ed. Castren antoi yhden niitä tavallisia haimmalla tahdollakaan ei kukaan voinut sitä 10780: lausuntoja, joissa hän kääntyy sosialidemo- kuulla eikä edes kukaan sosialisti näkynyt sitä 10781: kraattien puoleen. Pariin kohtaan kiinnitin puhetta seuraavankaan. Toinen puhuja taas 10782: huomiota. Meitä Suomen sosialidemokraatteja puhui kyllä kuuluvalla äänellä, mutta sisällys 10783: on moitittu usein siitä, että me muka niin taas oli sellainen, että minä luulen että ensimäi- 10784: kaavamaisesti asetumme saksalaisten kannalle nen puhuja kuitenkin oli puhunut paremmin. 10785: ja ettei meillä muka ole mitään erikoista Sen jälkeen on kuitenkin varsinainen pöydälle 10786: omintakeista. Jos oikein ymmärsin ed. Castre- pyytäjä ed. Tokoi esiintynyt osoittaakseen sitte 10787: nia, niin hän kohdisti moitteensa siihen, ettem- sen suuren erehdyksen, johon minun esitykseni 10788: me me ole saksalaisten kannalla, vaan olemme muka oli antanut aihetta. Mutta minä en voi 10789: uskaltaneet olla omintakeisia. Näkyy olevan tunnustaa, että tämä hänen esityksensä olisi 10790: asia niin, että jos teemme niin tai näin, niin sitä ristiriitaa ratkaissut, jota minä olin tilai- 10791: ei ed. Castren tule meitä kiittämään, emmekä suudessa osottamaan olevan sosialidemokraat- 10792: oikeastaan sitä pyydäkään. Sitte hän kysyi, tien teorian ja heidän uudistusehdotustensa vä- 10793: eikö meitä peloita antaa valtiolle niin suurta lillä. 10794: valtaa kuin sille tulisi, jos nimittäin meidän Herra ed. Tokoi on itse lausunut, että heidän 10795: maatalousohjelmamme tulisi toteutumaan. ehdotuksensa ei ole puhdasta marxilaisuutta 10796: Mutta minä voin kysyä, eikö ed. Castrenia hir- ja hän sanoi että se ei ole puhdasta marxilai- 10797: veästi pelottanut suuressa valiokunnassa, kun suutta sentähden, että tilattoman väestön tila 10798: hän eräillä valtiopäivillä ehdotti, että valtiolle on niin kurja, että todellakin täytyy ryhtyä 10799: annettaisiin etuostooikeus, kun tukkiyhtiöille joihinkin parannuskeinoihin. Joku hetki sen 10800: tarjotaan joku tila? Muistaakseni hän oli ainoa perästä hän kuitenkin huomasi lausuneensa 10801: porvari, joka sitä kannatti, ja hänelle kyllä jotakin, joka ei ollut ehkä kaikkein puhtainta 10802: huomautettiin, että eikö mahdollisesti itämaiset oppia, ja todistaaksen, että sitä ristiriitaa, josta 10803: voimat tule ja vie näitä tiloja. Mutta hän minä olin puhunut, ei ole olemassa, sanoi hän, 10804: vakuutti vaan, että se ei ollenkaan häntä pe- että sosialisteillä on oikeus kyllä tuoda esille 10805: loita.. Sitte viimeksi hän otti esiin sen puolen tästä tällaisia ehdotuksia, vaikka samalla ovat vakuu- 10806: meidän ohjelmastamme, että jos kaikki tilatto- tettuja siitä, että ne ehdotukset eivät voi joh- 10807: mat tulisivat valtion vuokralaisiksi, niin olisi taa mihinkään tulokseen, koska muka porva- 10808: 1H8 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10809: 10810: 10811: risto on aina niitä vastaan. Mutta silloin minä tanut niin paljon ettei hän tulisi väittämään 10812: kysyn, mitä sitten tarkoittavat nämä sosiali- sitä, mitä hän tässä totuutena toi esiin, nimit- 10813: demokraattien uudistusehdotukset, jos todella- täin että jos meidän sosialidemokratiamme tah- 10814: kin yhteiskunta on niin kokoonpantu, että hei- toisi olla täysin marxilainen, se olisi asettunut 10815: dän ehdotuksensa ei voi voittaa mitään käy- omistusoikeuden kannalle. Tällainen väite on 10816: tännöllistä tulosta. Ne ovat siis mielenosotusta jo tarpeeksi näyttämään, mitä herra Wuolijoki 10817: eli, niinkuin ed. Alkio aivan oikein sanoi, luulee voivansa tuoda esille eduskunnassa, 10818: jonkunlaista paratiisipuhetta, puhumista pa- jossa kuitenkin on niitäkin, jotka asioista tietä- 10819: remmasta onnesta, joka ei kumminkaan toteudu vät ehkä enemmän kuin hänen tavallinen kuuli- 10820: tämän elämän aikana. Tilattoman väestön tila jakuntansa. Ja samasta syystä on hyvin vaikea 10821: on siis niin huutava, että jotakin täytyy tehdä, keksiä sanaa, millä voisi torjua herra Wuolijoen 10822: mutta samalla kuitenkin yhteiskunta on niin kaikki muut aivan hurjasti marxilaisuutta 10823: kokoonpantu, ettei mitään uudistusta voi tehdä. esittävät väitteet. Antautumatta pitempiin 10824: Tässä olemme sen ristiriidan edessä, josta minä selityksiin minä kuitenkin pyytäisin häntä 10825: juuri puhuin ja tästä ristiriidasta emme voi katsomaan Kommunistisen manifestin kohtia 10826: päästä. 3, 15 ja 18. Silloin hän saisi tarpeeksi vastausta 10827: Ed. Tokoi oli valmis löytämään myöskin siihen, mitä marxilaisuus sisältää. 10828: jonkunlaisen syyn siihen, minkätähden porva- Mutta tämä ei ole pääasia. Pääasia on että 10829: risto yhtäkkiä on ruvennut harrastamaan köy- agraariuudistus on rakennettava käytännölli- 10830: hälistön, tilattoman väestön tilaa, ja hän sanoi selle kannalle, sellaiselle kannalle, että se to- 10831: että se johtuu siitä, että porvarilliset maan- dellakin tuottaa jotakin hyötyä, ja se kanta, 10832: omistajat nyt yhtäkkiä huomaavat, että on jolle sosialidemokratia on asettunut, on nyt 10833: parasta päästä velkaantuneista tiloistaan ja kuitenkin kanta, joka on ja tulee olemaan 10834: saada ne siirtymään velkoineen tilattomille. mahdoton toteuttaa, olkoonpa sitten vaikkapa 10835: Ehkä herra Wuolijoki tietää siksi paljon vain sentähden, että nykyinen yhteiskunta on 10836: agraarisosialismista, että hän voi mieleensä niin huono. 10837: johtaa, että sosialidemokratian agraariohjelman Minä uudistan, että sosialidemokratian epä- 10838: pääväitteitä ja lähtökohtia on ollut vaatimus, käytännöllinen ja tulokseton ehdotus johtuu 10839: että n. s. ansioton maanarvon nousu tulisi siitä, että sosialidemokratia niin kauvan, kuin 10840: yhteiskunnan hyväksi, että on vaadittu yhteis- se pysyy marxilaisena, ei kykene luomaan 10841: kunnalle oikeutta saada maanomaisuudesta se mitään käytännöllistä ja todellakin tilattoman 10842: tulo, mikä juuri johtuu yhteiskunnan omasta väestön tilaa parantavaa ohjelmaa. Asian laita 10843: kehityksestä ja jonka ei siis voida sanoa on sama nyt kuin ennenkin puhtaille marxilai- 10844: johtuvan suorastaan viljelijän työstä. Tähän sille. Voidaan tuoda kylläkin esille sekä äsket- 10845: juuri on perustettu se vaatimus, että omis- täin kuolleiden että vielä elävien sosialismin 10846: tusoikeus maahan olisi yhteiskunnalle pidä- johtajien lausuntoja, jotka osottavat, että 10847: tettävä tai palautettava. Mutta jos nyt asian- sosialidemokratialle itsenäisen pienviljelijäluo- 10848: laita on tällainen, että tämä >>ansioton maan- kan luominen on kompastuskivi, joka ei ole 10849: arvon nousm> on yleinen ja nykyisessä yhteis- ratkaistavissa niin kauvan, kuin teoriiasta 10850: kunnassa välttämätön, niin eihän meidän por- tahdotaan kiinnipitää. Ei ole enempää kuin 10851: varien siis tarvitsisi peljätä, että maan pitämi- vuoteen 1896, jolloin Liebknecht sanoi, että 10852: nen hallussamme tuottaisi meille tappiota; pienviljelijän maanomistus on lopen hävitettä- 10853: sehän tuottaa meille ansiotonta maanarvon vä, tukahutettava pääoman kehityksen kautta. 10854: nousua ja sentähden tahdotaan maanomistus >>Jos tahdotaan jatkuvasti ylläpitää pienvilje- 10855: meiltä riistää. Tämä ed. Tokoin uusi keksintö lystä, niin luovutaan periaatteesta ja muutu- 10856: ei suinkaan ole oikein sopusoinnussa minkään taan taantumuksellisiksh>. Sen hän kirjoittaa 10857: näiden väitteiden kanssa, joihin sosialidemo- Marseillin kokouksen. jälkeen, jossa hän oli 10858: kraattiselta taholta yleenså perustetaan vaati- saapuvilla. Ja Bebel sanoi samaan aikaan, että 10859: mukset maanomistusoikeuden lakkauttami- >>jos talonpoika tahtoo pysyä maanomistajana, 10860: sesta. ruvetkoon antisemiitaksi>>. Herra Wuolijoki on 10861: Ja lopuksi on herra Wuolijoki täällä esiinty- sanonut että oikeauskoisen marxilaisen täytyy 10862: nyt suurena sosialismin ja Marxin tuntijana. vaatia maanomistusoikeutta. Ehkä nämät muu- 10863: Minä todellakin olen ymmällä. Minä luulin, tamat lausunnot jo osoittavat sekä tämän 10864: että ed. Wuolijoki kuitenkin olisi aikaisimmilta- lausunnon kierouden että myöskin samalla sen 10865: kin kansantaloudellisilta opintoajoiltaan muis- suunnan, mihinkä sosialidemokratia pyrkii ja 10866: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaiRväestölle. 199 10867: 10868: millä tavalla sosialidemokratia marxilaisena diskussion inom Hypoteksföreningens direktion 10869: pysyen koettaa agraarikysymystä ratkaista. senaste år och vi kommo till det resultat, att 10870: Muut väitteet, jotka täällä on esiintuotu emottagandet af sådana obligationer i likvid 10871: esitysehdotustamme vastaan, tuskin kaipaavat för lån från Hypoteksföreningen skulle innebära 10872: tässä eduskunnassa jatkuvaa väittelyä. Minä en så pass stor förändring i delegarenes i Hypo- 10873: ehkä olen toiste ja toisessa yhteydessä tilai- teksföreningen rättsförhållanden, att det icke 10874: suudessa tuomaan esille ne vastaväitteet, joihin var möjligt för Hypoteksföreningen att god- 10875: ne ant.avat aihetta. Pääasia on, että tämän kes- känna en sådan likvid. Hypoteksföreningen 10876: kustelun kautta sosialidemokratia kerrankin måste fordra sådan säkerhet, som den själf 10877: on ollut pakotettu lausumaan mielipiteensä hade bedömt, sådan inteckningssäkerhet i lands- 10878: agraariohjelmansa sisimmästä ytimestä, ja tar- fastighet, som Hypoteksföreningens reglemente 10879: peeksi on myöskin ollut minulle, että sosiali- det kräfde. Och jag befarar, att öfriga offentliga 10880: demokraattein molemmat varsinaiset esiinty- kassor, där jordegendomar äro belånade, kom- 10881: jät, herrat Tokoi ja Wuolijoki, ovat tässä me att förfara på enahanda sätt, i händelse 10882: kohden juuri marxilaisuuteen nähden tuoneet ett försök att förvärkliga obligationsförslaget 10883: esille niin perin vastakkaisia mielipiteitä. skulle göras. Jag säger detta endast om den 10884: närmaste framtiden. Blifva förhållandena i vårt 10885: Ed. S c h y b e r g s on: För den, hvilken i land återigenom ordnade, kommer man antagli- 10886: Likhet med mig var med, då enkammaren gen att se på sakerna på annat sätt. Men såsom 10887: gjorde sin början, och som sedan varit borta sakerna nu stå, få både jordegarne och den lösa 10888: ett hvarf emellan, är det rätt intressant att befolkningen se tili, att de komma öfverens 10889: iakttaga, huru allting trots det, som har skett, utan statsverkets eller landtdagens eller lag- 10890: är ungefär som det var för ett par år sedan; stiftningens förmedling. I själfva värket på- 10891: samma tvister mellan socialister och borgare, går en rörelse i detta afseende öfver hela lan- 10892: samma hufvudtalare herrar Jonas Castren och det med goda resultat. Jordegarene finna det 10893: Heikki Renvall å ena sidan samt Tokoi å den med sin fördel förenligt att sätta jordtorparene 10894: andra. Endast Tainio saknas. Han var ändå i tillfälle att inlösa sina torp på sådana villkor, 10895: med förlof sagdt primus inter pares inom vän- som desse anse antagliga, och tillika torde de 10896: stern. Men framförallt är det märkvärdigt huru finna det med sin fördel förenligt att upplåta 10897: man håller fast vid samma satser som på den mark med eganderätt åt familjer, som sedan 10898: tid, då vi, såsom hr Alkio uttryckte det, för- kunna bereda dem arbetskraft. Priset kommer 10899: sökte bygga ett nytt Finland, hurusom man att bestämmas beroende på det ömsesidiga 10900: icke tagit något intryck af den erfarenhet, som intresset. Detta blir icke så idealt, som man 10901: dock under dessa år i så rikligt mått stått oss drömt sig det tidigare, icke så fördelaktigt för 10902: tili buds. A ena sidan detta odlingstvång, som någondera parten, allraminst för jordegarene, 10903: är en utopi, å andra sidan statens mellankomst som under förutsättning af statsverkets mellan- 10904: nied stora inhemska obligationslån, som ju nu- komst hade chanser att få bättre pris för sina 10905: mera måste anses vara helt och hållet utesluten. fastigheter än eljes. Men sakerna komma att 10906: Också jag drömde den drömmen, att vi, såsom ordna sig på ett skäligen förnuftigt sätt. Det 10907: man gjort det i Irland, skulle kunna genom ett är lyckligtvis så att det emellanåt händer i 10908: ingripande från statsverkets sida få våra agrar- världen, t. o. m. hos oss, att trots aUt ofö1nuft, 10909: förhållanden ordnade, men såsom sakerna nu som flyter ofvanpå, förnuftet ändå, särskildt i 10910: hafva gestaltat sig och uppenbarligen för många ekonomiska ting, sist och slutligen kommer till 10911: år framåt komma att förblifva, lär väl icke sin rätt. 10912: landtdagen vara villig att åt regeringen öfver- 10913: lämna den stora makt och den stora kredit, Ed. S a a r i: Tämä tilattoman väestön ky- 10914: som härvid vore i fråga. Och jordegarena, som symys, josta tässä on koko tämä ilta puhuttu, 10915: möjligen, på sätt hr Tokoi sade, hafva drömt on todella meidän aikamme päivän polttavin 10916: om att med statens tillhjälp slippa af med sin kysymys. Sen edessä seisoo yläluokkakin käsit- 10917: jord och få höga pris för den, få se till att de tämättömänä, mitä olisi todellakin tehtävä 10918: den hjälpen förutan reda sig. Den lösa befolk- sen asian korjaamiseksi, ehdottaen milloin yhtä 10919: ningen får också lof att ordna sina förhållanden milloin toista keinoa sen poistamiseksi. Kaikki 10920: utan att Iita till statsverket. tähänastiset keinot kuitenkin, mitkä ovat esi- 10921: Hvad särskildt obligationerna beträffar, ber tetyt, ovat osottautuneet melkein tehottomiksi 10922: jag få nämna, att frågan härom var föremål för ja tilattomain luku yhä edelleenkin vaan lisään- 10923: 200 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 10924: 10925: 10926: tyy säännöllisesti ja kurjuus samalla enentyy Suomen köyhälistön elämään. Se tosin lupaa 10927: voimakkaasti. Se ilmenee meidän aikanamme koronkiskomisen määrän hiukan alentaa ja 10928: parahiten työttömyyden muodossa, toisinaan kiskomisajan pidentää, mutta se ei suuria vai- 10929: taasen säälimättömän alhaisten palkkojen muo- kuta, sillä toiselta puolen maan ansioton arvon- 10930: dossa j. n. e. Toisin paikoin käy jo maaseudulla nousu kohoaa meidän aikanamme huimaavaa 10931: maan ja polttopuidenkin saanti yksityisomistus- vauhtia, joten koronkiskominen ei silti vähene, 10932: oikeuden takia niin ahtaalle, että köyhälistö- vaikka korkomäärä olisi näissä ehdotuksissa 10933: läiset eivät voi itselleen saada enää kunnolla alhaisemmaksi arvioitu: kuin se on tavallisesti 10934: mökin tilaa eikä rakennusaineita muuta kuin jokapäiväisessä elämässä. 10935: tavattoman korkeasta vuokrasta. Työpallmt taas 10936: ovat siksi huonot että työläisten on mahdoton Näitten pienten viljelys- ja asumustilojen omis- 10937: lunastaa itselleen maata sen korkean hinnan tajat tulevat kuulumaan taloudellisen asemansa 10938: takia. Elääkseen vielä sen täytyy asua mitä suhteen riistettävien joukkoon eli tavallisten 10939: kurjimmissa asunnoissa, useimmiten toisten työläisten ja vuokralaisten asemaan. Sellainen 10940: nurkissa, kärsiä likaisuutta, vilua sekä ravin- pikkutilanomistaja ei voi koskaan käyttää 10941: nonkin puutetta. Polttopuitten hinnat ovat hyväkseen omalla maalla toisten työn tuloksia 10942: nykyään nousseet niin korkealle että työläisen korvaamaan niitä koronmaksuja, joita häneltä 10943: käy jo vallan mahdottomaksi hankkia niitä menee näistä lainoista, kuten suurtilalliset voi- 10944: itselleen riittävästi tupansa lämmittämiseksi. vat tehdä, Samoin ne eivät voi keinotella maan 10945: Hänen täytyy lastensa kanssa kärsiä vilua, vaik- ja metsän kanssa, niinkuin suurtilalliset voivat 10946: ka mökki useinkin on aivan metsän kainalossa. tehdä. Pientilallisten täytyy omalla tai oman 10947: Sellainen kurjuus synnyttää köyhälistöper- perheensä työllä ansaita kaikki nuo korot 10948: heessä kaikenlaisia puutteita ja tauteja, erit- noista 6--7,000 markan kiinnityslainoista ja 10949: täinkin lapsissa, jotka saavat ikänsä niistä niitten lyhennyksistä, jotka vuosittain tekevät 10950: kärsiä. Näistä syistä onkin keski-ikä juuri työ- 360-420 markkaa, ja sen lisäksi vielä muista 10951: läisten luokassa paljon alhaisempi kuin ylä- veloista, joita on tarvinnut perheensä perusta- 10952: luokan keskuudessa. miseksi ottaa. Jokainen maalaisoloja vähänkin 10953: tunteva ihminen ymmärtää, että tällaisten kor- 10954: " Suomen tilaton väestö odottaa tämän kur- kojen maksaminen noin 8 a 10 tynnyrinalan 10955: jan asemansa parantamiseksi levottomin sydä- maasta käy mahdo~tomaksi. 10956: min tältä eduskunnalta lakia, joka asettaa ra- 10957: jan riistämiselle, se odottaa lakia, joka järjestää Pikkutilasta, jossa on 8-10 tynnyrina.laa 10958: olot sellaisiksi, että tilattomallakin on tässä maata, pitää ensin koota 420-480 markkaa 10959: maassa elämisen mahdollisuus, lakia sellaista, korkoja vuodessa ja sen lisäksi vielä kruunun, 10960: joka työläisen vanhuudenpäivät hiukkasenkin kunnan, kirkon ja valtion verot ja lopulla 10961: turvaa. Se vaatii osansa myöskin luonnonrik- vielä, jos jotain jää, on omistajan eläminen 10962: kauksista elämänsä turvaamiseksi, ettei sen perheineen. Kun vielä otamme huomioon, 10963: vilussa värjötellen tarvitse elellä talvet pitkät. että tälla:isiin tiloihin harvemmin saadaan riit- 10964: Tämä yhteiskunnallinen kurjuus on tulos tävästi metsää, joten polttopuut, aidanaineet, 10965: pitkäaikaisesta historiallisesta kehityksestä, rakennustarpeet ja muut sen sellaiset tulevat 10966: josta yläluokka pääasiallisesti on hyötynyt ja tämän lisäksi ostettaviksi ja voimaperäinen 10967: imee juuri rikkautensa köyhälistön kustannuk- maanviljelys, jota tämä edellyttää, tarvitsee 10968: sella. Porvarillistenkin taholta on jo viime ai- myöskin melkoisia kustannuksia, niin on mel- 10969: koina tehty monenlaisia pikkuparannusehdotuk- kein mahdotonta köyhän tilattoman tulla ai- 10970: sia. Sielläkin on tunnustettu, että on olemassa kaan ja maksaa niitä ulostekoja näillä pikkuti- 10971: kipeä epäkohta, joka välttämättä kaipaa kor- loilla, joita täällä ehdotuksessa esitetään. Kyllä 10972: jausta. On asetettu alakomitea, joka on vuosi- siinä perheen omaksi tarpeeksi jäävä osa pien- 10973: kausia tuuminut tilattoman väestön tilan pa- tilalliselle kutistuu lähelle nollaa. Tästä on 10974: rantamista kuitenkaan saamatta mitään ai- seurauksena, että perheen isän pitää ryhtyä 10975: kaan. Sitte on ollut agraarikomitea, joka nyt r ansiotöihin talvikaudeksi ansaitakseen perheel- 10976: esittää eduskunnalle työnsä tulokset. Mutta ' lensä elatuksen. Tämän on kokemus jo ehtinyt 10977: senkin parantava vaikutus epäilyttää Suomen osottaa näistä pikkupalstatiloista, joista mo- 10978: 1 10979: 10980: köyhälistöä. Sitä epäilyttää, tokko siitä todella net ovat ihan taloudellisen rappiotilan par- 10981: i 10982: 10983: tulee sen oloihin mitään parannusta. Sen taalla. Moni tällainen palstatilallinen on jo 10984: varmasti tulevaisuus tuleekin osoittamaan, että aivan nääntymäisillään korkotaakkoja ma.ksaes- 10985: se on jotenkin köyhää sen tuottama parannus saan. 10986: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestÖlle. 201 10987: 10988: 10989: Kun vielä otamme huomioon sen seikan, että tomalla väestöllä edes jossain varma asuinsija 10990: täällä Suomessa usein viljelyksiä häiritsevät tässä maassa. Se jonkun verran tasaisi ylen- 10991: hallat, niin ei tämäkään parannussuunnitelma määräisiä maanhintoja ja lisäisi melkoisesti 10992: kovin loistavalta näytä. Tämä enemmän tuntuu viljellyn maan pinta-alaa, mikä varmaan ko- 10993: hyödyttävän suurtilallisia kuin pikkutilallisia. hottaisi maanviljelystuote,ntoa. Tälläisten ti- 10994: Se auttaa suurtilallisia se,amaan maastaan hy- lojen raivaamiseen rohkeneisivat köyhätkin 10995: viä hintoja ja tilattomat joutuvat koron- työläiset ja kansalaiset ryhtyä, jotka vaan tun- 10996: maksukoneiksi suurtilallisille ja suuren velka- tevat itsellään olevan voimakkaan ja tarmok- 10997: taakan alaisiksi. Kun manttaalien omistajat kaan työvoiman, ja siihen pääsisivät he paljon 10998: tulevat tietoisiksi siitä, että tilattomilla on helpommin käsiksi kuin n. k. viljelys- ja palsta- 10999: mahdollisuus saada rahoja tilattomien rahas- tiloihin, joissa ensin pitää olla lunastussumma 11000: tosta - jos on mahdollista - , niin ovat he 6, 000-7,000 markkaa. Tällaisissa vuokrati- 11001: valmiit myömään tilansa, mutta korkeasta hin- loissa ei tarvitsisi suuriakaan lainoja hankkia, 11002: nasta, ei muulla ehdolla ensinkään, kun ei ole mikä on aina vaikeata ja vastenmielistä ihmi- 11003: pakko siihen. Maantarvitsijoita on paljon sille ja usein köyhälle mahdoton. Velka kor- 11004: mutta tarjoojia vähän. Sen vuoksi tilattomien koineen on aina maksettava, siitä ei pääse mi- 11005: täytyy suostua korkeihin hintoihin: hätään- hinkään, ennemmin tai myöhemmin, ja se lai- 11006: tynyt tarttuu oljeenkorteenkin, vaikka hän sen mentaa, tämä tieto, ihmisen itsenäisyydentun- 11007: kanssa heti hukkuisikin. Näin tulee tämä toa ja tekee hänet orjamaiseksi sekä rankaksi 11008: tilattomain rahasto tekemään tilallisia koroil- ja muista kokonaan riippuvaksi. Maansaanti 11009: laan eläviksi ja lisäämään kapitalisteja ja riis- on nykyään jo kohtuullisilla ehdoilla äärettömän 11010: täjiä; tilattomat se kiinnittää maahan varmaksi vaikeata sen korkean hinnan tähden, ja se 11011: työvoimaksi pitkäksi aikaa suurtilallisille ja seikka tulee alituisesti lisäämään tilattoman 11012: tehtailijoille, tehden tilattomat koronmaksu- väestön lukua. Tätä maansaantia edes pikku- 11013: koneiksi. sen helpottaisi viljelyspakkolaki, mikä tuot- 11014: Sitä paitsi agraarikomitean ehdotus ei yritä- taisi varmasti siunausta isänme,alle, sillä meillä 11015: kään auttamaan varsinaista maalaisköyhälis- on vielä äärettömät alat viljelyskelpoista vil- 11016: töä, vaan varakkaampia. Siellähän sanotaan, jelemätöntä me,ata, mikä odottaa viljelijää te- 11017: että viljelystilan omistajalle myönnetään lai- kemään itseään hedelmälliseksi ja hyödyttä- 11018: naksi ainoastaan 7/8 tilan todellisesta arvosta mään kansaa; mutta se loukkaa muka tuota 11019: kiinnitystä vastaan. Mistä ihmeestä tuo köyhä, pyhää omistusoikeutta, sanovat porvarilliset. 11020: tilaton perhe ottaa tuon kahdeksannen osan, Mutta se ei loukkaa heitä, eikä liikuta, vaikka 11021: tekevä usein 750-:-875 markkaa?! Se kyllä sadattuhannet tämän maan kansalaiset ovat 11022: edellyttää, että ostajalla pitäisi olla nuo sum- kodittomina, työttöminä, nälistyneinä ja vi- 11023: mat itsellään säästettyinä. Mutta ei ole enää luisina! He vaan ivallisina naureskelevat työn- 11024: varsinaista köyhälistöä maalla, jolla jo on tuol- puutteen aikoina, kun köyhät pyytävät työtä 11025: lainenkin summa säästettynä. Eikä varsinai- kunnilta. 11026: sissa tilattornissa ole kuin ainoastaan poikkeus- Omituista on kuitenkin, että porvarilliset 11027: tapauksissa niin varakkaita, joilla olisi 800 mar- tunnustavat tämän epäkohdan olemassaolon ja 11028: kan suuruinen summa säästettynä. Mahdo- näyttävät sen parantajiksikin pyrkivän. Mutta 11029: tonta on heidän taas useimmiten sitä summaa samalla he, omain etujensa suojelemiseksi, 11030: saada lainaksi muualta, kun tila kaikkineen tarjoavat kiveä leivän asemasta, ymmärtä- 11031: pitää kiinnittää tilattoman väestön rahastoon, mättä, että tällainen kipeä paikka yhteiskunta- 11032: eikä muuta kiinnitystä saa siihen enää ottaa- ruumiissa vaatii parantuakseen suuremmoisen 11033: kaan. Tämä seikka tekee ainoastaan harvat leikkauksen. Ei voi se noilla turhanaikaisilla, 11034: mahdollisiksi pääsemään tähän rahastoon osal- vähäpätöisillä ohjelmilla tapahtua. Ei ilman 11035: lisiksi. uhrausta saa parannuksia koskaan aikaan, sen 11036: Jos me saisimme sellaisen lain, joka olisi laa- todistaa jokapäiväinen elämämme kaikkialla. 11037: dittu viljelyspakkoperiaatteen mukaan, niin Eikä viljelyspakon toimeenpaneminen ole en- 11038: tulisi tilattoman väestön taloudellinen asema sinkään ylivoimain käypä uhraus tilattomain 11039: edes pikkusen turvatuksi, se tuottaisi köyhälis- hyväksi. Sanotaan, että se on vallankumouk- 11040: tölle oikeuden asettua viljelyskelpoisille maille l'!ellista, mutta kaikkihan uudistus on vallan- 11041: raivaamaan itselleen uudisasuntoja. Jos vielä kumouksellista, kaikki uudistus edellyttää, että 11042: saataisiin valtion apu näiden uudisasuntojen ja, vanhan täytyy uuden edestä kumoutua. On 11043: uudis-siirtolain perustamiselle, niin olisi tilat- sanottu täällä myöskin tänä iltana, että miksi 11044: 11045: 26 11046: 202 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 11047: 11048: eivät sosialidemokraatit pane toimeen näitä demokratian ohjelma tilattoman maalaisväes- 11049: parannusohjelmiansa. Jos ne olisivat niin tön aseman parantamiseksi on saippuarakko; 11050: hyviä kansalle ja vapautta tuottavia niin kai joka pannaan kimaltelemaan joukko,jen silmien 11051: järki-ihmiset panisivat niitä toimeen. Mutta eteen, mutta joka ensimäisen tuulenpuuskan pu- 11052: asianlaita on niin, se on kyllä nähty täällä edus- haltaessa särkyy ja luhistuu tyhjäksi. Jos sosiali- 11053: kunnassakin, että tavallisesti kun pikkusenkin demokraatit todellakin luulevat ja uskovat voi- 11054: koskee porvarillisten etuihin, niin ne ovat kohta vansa saada toteutetuksi vil]elyspakko ja perin- 11055: asiaa vastaan. Kyllä sosialidemokraatit var- tövuokraohjelmaansa, niin osottaa se heidän 11056: masti panevat ohjelmansa toimeen sitten, kun puoleltaan mitä suurinta harhaluuloa ia -itsepet- 11057: s~avat eduskunnassa enemmistön. On myös- tämistä. Se osoittaa, etteivät he voi enää käy- 11058: km sanottu, että he ovat epäkäytännöllisiä, tännölliseltä kannalta asioita arvostella. Sosi- 11059: mutta ei se mitään todista; niinhän vastustajat alidemokraattinen ohjelma puheenalaisella alal- 11060: aina sanovat parannusten toimeenpanemisesta la on jo epämääräisyytensä takia epä.lr:ottamusbt 11061: kansan hyväksi. Kun oli osuustoiminta meille herättävä. Sillä kun ei edes ilmoiteta, minkä-- 11062: tulossa, niin aivan kaikki osuustoiminnan vas- laisella oikeudella ne tilat, jotka vnlhon toi- 11063: tustajat, liikemiehet j. n. e. ankarasti arvosteli- mesta pakkoluovutettaisiin tilatonta maalais- 11064: vat sitä ja sanoivat, että se on tavattoman epä- väestöä varten, tulisivat sille annettaviksi, n1in 11065: käytännöllinen, ei se menesty. Mutta käytän- osottaa jo se, että sosialidemokraatit itse eivät 11066: nössä se on kumminkin osoittautunut hyvin ole selvillä tästä oikeudesta ja sen luonteesta 11067: usein menestyvänsä, ja olevansa tehokas kan- taikka jos siitä ovat selvillä etteivät he uskalla 11068: san auttaja sekin. Samoin myöskin ennen suur- oikeata kantaansa ilmaista. Sanotaan. että 11069: lakkoa, kun työväki puuhaili yleistä ,yhtä- maata on tilattomilleannettava täysin hi.r~·atulla 11070: läistä äänioikeutta ja suhteellisia vaaleja, niin oikeudella. Mutta millaisella oikeudella? Min- 11071: porvarilliset aina sanoivat, että se on mahdoton kätähden tämän oikeuden laatua ei ole selitetty 11072: sellainen järjestelmä, se ei voi menestyä. Mutta ja minkätähden sitä ei käy selvittäminen'! (Va- 11073: kun tämä järjestelmä sitten kuitenkin työväen semmalta: Kyllä sitä on selitetty.) 11074: ponnistusten kautta saatiin aikaan, niin olemme Kun edelleen sanotaan, että kuntien ja yksi- 11075: me nyt täällä sen järjestelmän tuloksena istu- tyisten hallussa oleva viljelyskelpoinen maa on 11076: massa Suomen eduskunnassa, eikä se ollen- ,uuden maanvuokralain ehdoilla" 11077: kaan minun mielestäni ainakaan näytä epäkäy- annettava halullisten viljeltäväksi, niin osottaa 11078: tännölliseltä. tämä ei ainoastaan epäkäytännöllisyyttä, mutta 11079: Minä ehdottaisin, että viljelyspakko maa- suorastaan kevytmielisyyttä, sillä silloin kuin so- 11080: talousvaliokunnassa etupäässä otettaisiin poh- sialidemokraattien ohjelma julkaistiin ei ollut 11081: dittavaksi ja sen pohjalle laadittaisiin Suomen uutta maanvuokralakia ollenkaan olemassa, ja 11082: tilattoman väestön aseman parantamiseksi ase- kuinka sosialidemokraatit voivatennakolta tietää, 11083: tus ja perustettaisiin ympäri maata valtion minkälaiseksi uusimaanvuokralaki tulisimuodos- 11084: avustuksella uutisasutuksia ja siirtoloita, sillä tumaan eduskunnassa, jossa heillä ei ollut enem- 11085: se jonkun verran tätä epäkohtaa parantaisi. mistöä? Ja kumminkin he katsoivat asianmu- 11086: kaiseksi heittää tilattomalle maalaisväestölle on- 11087: Ed. J. C a s t r en: Minun on pakko vielä muu- keen otettavaksi maanvuokraoikeuden, josta he 11088: tamilla sanoilla vastata eräille edellisille puhu- ohjelman julkaisuhetkellä eivät voineet tietää 11089: jille. minkälaiseksi tuo maanvuokraoikeus tulisi muo- 11090: Ed. Tokoi tiesi kertoa, että koko maassa on dostumaan, epäedulliseksi vuokramiehille vai 11091: mitä suurin epäluottamus porvarillisten tilatto- edulliseksi. Tällaista menettelyä täytyy sanoa 11092: man maalaisväestön aseman parannussunnnitel- ei ainoastaan moitittavaksi, vaan täytyy sitä 11093: miin nähden. Minä en tiedä, mistä ed. Tokoi leimata suorastaan kevytmieliseksi. 11094: tämän varmuuden on saanut. En tiedä 1 onko Minä puolestani en ole ottanut moittiakseni so- 11095: hän ollut jotakin kansanäänestystä toimeenpa- sialidemokraatteja siitä, että he ovat asettuneet 11096: nemassa puheenalaisessa asiassa. Mutta jos to- agraarikysymyksessä toiselle kannalle kuin so- 11097: dellakin tilaton maalaisväestö uskoisi ja luottaisi sialidemokraatit Saksassa. Minä olen ainoas- 11098: sen parannusohjelman toteuttamiseen; jonka so- taan osoittanut ja tahtonut osoittaa kuinka tie- 11099: sialidemokraatit ovat sen aseman korjaamiseksi torikkaat ja kehittyneet sosialidemokraatit Sak- 11100: esittäneet, niin se varmaankin suuresti pettyi- sassa arvostelevat niitä kohtia agraariohjelman 11101: si. Se olisi heidän puoleltaan mitä suurinta alalla, jotka meidän sosialidemokraatit ovat 11102: itsepettämistä~ jota ajatella voi. Koko sosiali- omaksuneet. (Ed. Nuorteva: Heillä on toiset olot 11103: Ehdotus laiksi maanhankinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 203 11104: ---·----------- --~------····-- ------ -------- ---··- 11105: 11106: siellä). Se ei muuta asiaa. Kysymys on siitä, onko säksi maan hankkimiseksi. .Mutta jos varsi- 11107: sosialidemokraattiselta kanna] ta katsoen valtiolle, naista maalaisköyhälistöä, sellaista köyhälistöä, 11108: sen nykyisessä muodossa, annettava oikeus pak- jolla edellisen puhujan lausunnon mukaan ei ole 11109: koluovutuksen kautta hankkia itselleen enem- niin mitään, asutettaisiin perinnöllisellä vuok- 11110: män kiinteistöjä kuin mitä sillä ennestään hal- ealla valtion omistamille kiinteistöille, niin 11111: lussaan on, ja onko valtion kiinteistöille vuokra- taryitsisihan tämä köyhälistö kaikessa tapauk- 11112: miehinä sijoitettava tilatonta maaluisväestöä tai sessa kumminkin varoja hankkiakseen itselleen 11113: ei. Tähän kysymykseen ovat Saksan sosialide- tarpeellisia asumuksia ja irtaimistoa, sillä eihän 11114: mokraatit Breslaun puoluepäivillä 1895 vas- maa.l'lviljeleminen taivasalla ja kahdella tyhjällä 11115: tanneet ehdottomasti kieltävästi, ilmoittaen, kädellä ole mahdollinen. Tarvitaan ensinnäkin 11116: etteivät he voi suostua lisäämään nykyi- asumuksia, tarvitaan hevosia ja karjaa, tarvi- 11117: sen valtiovallan voimia, koska valtiovalta ei taan edelleen koneita, joilla maanviljelystä käy- 11118: ole sosialistien käsissä. Sitä vähemmän pitäisi tetään, jos kohtakin otaksutaan koneet mitä al- 11119: minun ymmärtääkseni meidän maassamme ':oi- lmperäisimmiksi. Siis jonkun verran pääomaa 11120: da lisätä hallituksen valtaa uskomaila sille tarvitaan myös sosialidemokraattisen agraarioh- 11121: uusia voimakeinoja. (Huutoja vasemmalta. jelman mukaan tilattomien asutnkseksi kruu- 11122: Puhemies: Hiljaa!) Ed. Wuolijoki, on edel- nun mailla. Sosialidemokraattien resepti, jon- 11123: leen lausunut, että onhan sanottu, että tilaton lm mukaan se vaarallinen tauti, joka vaivaa 11124: maalaisväestö ruvetessaan valtion kiinteistöjen meidän maatamme suurilukuisen tilaUoman 11125: vuokramieheksi tulisi asumaan vuokra-alueitaan maalaisväestön muodossa, olisi parannettava, se 11126: uuden maanvuokralain ehdoilla. Ed. Wuoli- ei ole toteutettavissa. Tilattomun maalaisväes- 11127: joelle ei liene tuntematonta, että valtion omai- tön asema ei ole parannettavissa sosialidemo- 11128: suuden käyttäminen on katsottu ja katsotaan kraattien reseptillä; siihen tarvitaan todellisuu- 11129: varsinkin nykyisen hallituksen kannalta ehdot- teen perustuvia reseptejä, jotka nojautuvat 11130: tomasti kuuluvan hallinnolliseen lainsäädän- käytännöllisyyden pohjalle, keinoja, jotka eivä~, 11131: töön. Luuleeko ed. Wuolijoki, että voitaisiin kuten ed. Alkio on sanonut, lykkää epämääräi- 11132: eduskunnan hyväksymän lain kautta aikaansaa- seen tulevaisuuteen tilattoman maalaisväestön 11133: da maanvuokralaki perinnöllisestä vuokrasta, hartaimpien toiveitten toteutumista. Minä en 11134: maanvuokralaki, joka tarjoisi edes vuokramie- tahdo puolestani uskoa, etteikö sosialidemo- 11135: hille samanlaisen oikeuden kuin se, minkä ny- kraattinen puolue tahtoisi todellakin harra~taa 11136: kyinen maanvuokralaki tarjoo? Mutta nykyi- tilattoman maalaisväestön aseman parantamista. 11137: nen maanvuokralaki ei suo perinnö11istä vuokra- Mutta selvää on, että jos se harrastaa sitä 11138: oikeutta vuokramiehe11e, vaan ainoastaan mää- sillä ta v a ll a, jolla se on sitä tähän asti har- 11139: räaikaista. Mutta nyttemmin tahtovat sosialis- rastanut niin se on sama kuin jos tilattomalle 11140: timme. että tilatonta maalaisväestöä asutettai- maalais~äestölle sosialidemokraattien puolelta 11141: siin perinnöllisellä vuokraoikeud~lla yalti?n tarjottaisiin kiviä leivän asemasta. 11142: omistamille maille. Luullaanko tosiaankm mil- 11143: loinkaan mahdolliseksi eduskuntalain aikaan- Ed. W u oli joki: Ed. Renvallin äskeinen 11144: saamisen tilattomun maalaisväestön asuttamises- sekava puhe ei aiheuta minua peru~ttamaan 11145: ta kruunun omistamille maille perinnöllisellä yhtään ainoaa kohtaa lausunnostam. Mutt~ 11146: vuokralla. Jokaisen, joka tahtoo niitä paran- koska tämä tuleva kansantalouden professon 11147: nusehdotuksia tarkastaa, joita sosialidemokraa- yhä edelleen ei käsitä marxilaisuuden kantaa 11148: tit haaveksivat tilaUoman maalaisväestön ase- maanviljelystilojen omistusoikeuteen nähden, 11149: man parantamiseksi, täytynee myöntää, että ne niin täytynee minun lyhyesti herra professorille 11150: ovat ja pysyvä_t haavei~~' ne eivät ole t<?teutet~~ se opettaa. 11151: vissa. Mutta JOS ne ohslVat toteutettavissa, mm Jos porvaristo valtion välityksellä hankkii 11152: ei niitten toteuttaminen tuottaisi mitään onnea pikkutiloja, niin on marxilaisuus ehdottomasti 11153: niille ti]attomille, jotka kentiesi kymmentuhan- sillä kannalla, että ne pitäisi antaa rajattomalla 11154: sin määrin valtion vuokramiehinä tulisivat riip- omistusoikeudella, sillä jos näihin tiloihin an- 11155: puviksi hall~tuksen a:n~amista asetuksista ja niitä netaan sangen rajoitettu omistusoikeus tai 11156: val vovista viranomaisista. sellainen vuokraoikeus, jossa vuokraoikeuden 11157: Viimeinen arvoisa puhuja on kysynyt mistä siirto on rajoitettu, niin se tulee estämään 11158: varsinainen maalaisköyhälistö, tuo köyhälistö, kehitystä ja sitomaan pikkutilallinen . turpee- 11159: jolla ei ole mitään, voisi saad_a sen verran alk~ seen silloinkin, kun hänelle olisi edullisempaa 11160: varoja, joita tarvitaan valtwn avustuksen h- mennä tehdastyöhön. Pääasiallisesti tästä syys- 11161: 204 Keskiviikkona 30 p. maaliskuuta. 11162: 11163: 11164: tä tulee puhtaan marxilaisen kannattaa tässä ja sitä paitsi useiden puolueiden ohjelmissa oli 11165: suhteessa rajatonta omistusoikeutta. olemassa uusi maanvuokralaki, joka silloin 11166: Mitä ed. Castrenin viimeiseen lausuntoon tu- antoi mitä suurimpia toiveita juuri köyhälis- 11167: lee, ei se monta sanaa vastausta kaipaa, mutta tölle. Muun muassa näissä lakiehdotuksissa 11168: koska hän yhä edelleen toi esiin vääriä syytök- otaksuttiin ja edellisistä valtiopäiväasiakirjoista 11169: siä, että viljelyspakkolailla annettaisiin halli- kävi selville, että ne tulevat perinnöllisen vuok- 11170: tukselle muka enemmän valtaa, niin täytynee raoikeuden pohjalle. Jo se, ettei uusi vuokra- 11171: huomauttaa, että tarkoitus tietysti on, että laki tullut sellaiseksi, todistaa vain sitä, että 11172: eduskuntalain kautta määrättäisiin ne rajat, porvarit ovat kurjasti pettäneet köyhälistöä. 11173: joiden sisällä tässä viljelyspakon suhteen fun- Täällä on kyllä tehty väitteitä monenlaisia, 11174: geerattaisiin. Ja jos ed. Castren ottaa taskus- mutta yhtä väitettä ei kuitenkaan ole tehty 11175: taan sen sosialidemokratian vaaliohjelman, josta eikä kyetäkään tekemään, nimittäin sitä, ettei- 11176: hän äsken pari pykälää luki ja lukee siitä en- kö viljelyspakkoperiaate, sovellettuna sellai- 11177: simäisen pykälän, niin koko eduskunta paikalla sena kuin sosialidemokraatit ovat sitä vaati- 11178: huomaa, miten päättömiä syytöksiä ed. Castren neet, sittenkin tarjoaisi suurimmalle joukolle 11179: meitä vastaan on tehnyt, sillä ensimäisessä edullisimmilla ehdoilla tilaisuutta saada itsel- 11180: pykälässä sanotaan, että hallituksen valtaa on leen ja tilattomalle väestölle maata, ja siitähän 11181: vähennettävä mahdollisimman vähiin ja edus- tässä juuri on kysymys. 11182: kunnan valtaa lisättävä. Viimeksi ed. Castren 11183: sanoi, että sillä reseptillä, mitä sosialidemokratia Ed. Kairamo: Kun ensimäiset, tilatto- 11184: on antanut tilattoman väestön kysymyksen man väestön asemaa koskevat aiotteet näillä 11185: ratkaisemiseksi, ei pitkälle päästä. Mutta eipä valtiopäivillä lähetettiin valiokuntaan, käytin 11186: se argaarikomitean respekti niin vallan mainio minä lyhyen puhevuoron osoittaakseni suunnil- 11187: näytä olevan, koska jokseenkin saman ajan leen samaa, mistä ed. Schybergson äsken aivan 11188: kuluessa, jolloin agraarikomitean reseptin mu- oikein huomautti, nimittäin siitä, että meillä 11189: kaan on pikkutiloja perustettu, samaan aikaan tällä hetkellä on sangen vähän toiveita päästä 11190: on saatu noin kolme, neljäkymmentätuhatta lainsäädäntötietä ollenkaan eteenpäin tässä 11191: hehtaaria maata noille pikkutilallisille, ja sa- asiassa. Minä en suinkaan ole sillä kannalla, 11192: maan aikaan on siirtynyt kaksi miljoonaa heh- jolle vapaaherra Wrede o;n tahtonut asettua, 11193: taaria maata tilallisilta tukkiyhtiöiden haltuun. että nimittäin eduskunta yleensä nykyiseen 11194: valtiolliseen asemaan nähden jättäisi muut 11195: Ed. T o k o i: Kun täällä ed. Renvall lau- asiat ainakin pääasiallisesti syrjään. Minä 11196: sunnossaan koetti todistaa, että minun Iau- lunlen päinvastoin, että eduskunta on velvolli- 11197: suntoni ja ed. Wuolijoen lausunto olivat risti- nen valmistamaan uudistuksia ja parannuksia, 11198: riidassa keskenään, niin tarvitaan todellakin mikäli sillä on siihen tilaisuutta ja niin kauvan 11199: vähintään lakitieteen tohtori, joka voi sellaisen kuin sillä on siihen tilaisuutta. Kukaan ei voi 11200: väitteen tehdä, sillä pääasiallisesti meidän tällä hetkellä sanoa, milloin olosuhteet taas 11201: lausuntomme kävivät yhteen siinä, että vaik- muuttuvat sisälliselle edistystyölle otollisem- 11202: kakin sosialidemokraattien taholta uudistuksia miksi kuin mitä ne nyt ovat. Ja silloinen lain- 11203: ajetaan, niin luokkatietoinen porvaristo kuiten- säätäjä tulee olemaan meille kiitollinen, jos 11204: kin hyökkää niitä vastaan ja tekee meidän hänellä silloin on käytettävänään ehdotuksia, 11205: parannusvaatimuksemme tyhjäksi ja että välit joihin sisältyy todellista kokemusta ja kunnol- 11206: siten yhä suurenevat. Ed. Renvall kyllä lisäsi lista työtä. 11207: että silloinhan on kaikki reformit sosialidemo- Se asia, josta nyt on kysymys, on kyllä 11208: kraattien taholta tehty mielenosoituksellisessa yksi yhteiskuntamme tärkeimpiä, mutta se on 11209: tarkoituksessa. Tämä oli ed. Renvallin lausunto samalla- sitä ei voitane kieltää- yksi kaik- 11210: eikä minun, ja hän saa tietysti myöskin pitää kein vaikeimpia. Se, joka tahtoo pysyä todelli- 11211: sen omalla kontollaan. Muuten ed. Jonas suuden pohjalla, joka ei ehdoin tahdoin sulje 11212: Castren huomatti siitä, että silloin kun sosiali- silmiänsä todellisuudelta, hän ei voi olla huo- 11213: demokraatit vaativat, että viljelyspakonalai- maamatta, että jo eduskunnan nykyisen ko- 11214: nen maa olisi annettava uuden vuokralain koonpanon tähden ei voida toivoa valmistuvan 11215: määräämillä ehdoilla, hän sanoi että uusi vuok- mitään tilattomalle väestölle käytännössä käy- 11216: ralaki silloin ei ollut olemassa. Totta on, ettei tettävää. Se voima, jolla tänäkin iltana on 11217: se ollut olemaBsa, mutta oli olemassa meidän esitetty vanhoja mielikuvituksia ja utopia- 11218: taholta tehty luonnos esitykseksi tässä asiassa, teorioja, todistaa sanani oikeaksi. Tahdon 11219: _______ -~--- ______ __!~~tus laiksi maanh~nkinnasta tilattomalle maalaisväestölle. 11220: 11221: lyhyesti tästä huomauttaa selitykseksi siihen semminkin kun sosialidemokraattinen kanta 11222: n~inkätähden suomalaisen puolueen keskuudest~ sanotussa kohden mvöskin on ristiriidassa Sak- 11223: ei ole sanottavasti- tähän asti ei ollenkaan- san sosialidemokraattien kannan kanssa. 11224: otettu osaa tähän pitkälliseen keskusteluun. 11225: Tosiasia on ja sinä pysyy, että oikea toiminnan Ed. W u olijoki: Ed. Castren on aivan aut- 11226: hetki tässä asiassa on tällä kertaa auttamatto- tamaton. (Naurua). 11227: m~sti m~m1;yt <?~itse. Kenenkä syy se on, se on 11228: tomen asia Ja sntä on nyt turha riidellä. Ed. E 1 o ranta: Ed. Castrenin sitä lau- 11229: Pyy?-ä~ .~aada l_yhyest~ viitata: myöskin erää- 11230: suntoa, jossa hän kosketteli maatalousvalio- 11231: seen. ris.tmitaan, JOka ~:UnUJ?- mtelestäni löytyy k;unnan menettelyä viime valtiopäivillä tähän 11232: vars~nk~n ~erra Tokom esityksessä, joka on 11233: tilattoman väestön kysymykseen nähden sie- 11234: varsmaisesti vasemmiston kantaa edustanut. tänee _pikkuisen oikaista. Siellä oli en~innä 11235: Ed. Tokoi lausui nimenomaan, että hän ei esillä hallituksen esitys ja yksimielisesti otet- 11236: tahdo omasta puolestaan epäillä porvarien tiin metsitiaki sen jälkeen käsiteltäväksi. Sitte 11237: oikeita ja hyviä tarkoituksia, mutta koko hänen tuli kysymys työjärjestyksen laatimisesta esiin 11238: pitkä puheensa ei ollut mitään muuta kuin vasta syyskuulla ja silloin olivat nuorsuoma- 11239: epäilyksen ja epäluulon kylvämistä porvarien laiset ja muut porvarilliset ryhmät valmiita 11240: tarkoituksiin nähden. Kaikki kokemus osottaa ottamaan, niinkuin minä täällä väitin kaikki 11241: ~tt.~.. ne toimenpit~_et,. joiden kautta pikkuvil~ pikkukysymykset maanhankinnan ed~llä. Sel- 11242: JehJat saadaan knnmtetyksi maahan joiden laisia oli esimerkiksi anomusehdotus uudeksi ar- 11243: kautta heid~n yhteiskunnallista asema~nsa pa- molliseksi esitykseksi keinotekoisista lannoi- 11244: rannetaan Ja korotetaan, kaikki tällaiset toi- tusaineista. Kaikkiaan asetettiin maanhankin- 11245: me.~pite~t ne. myösk~ liittävät pikkuviljelijät 11246: takysymyksen edellä 13 eri asiaa ja se tuli 11247: yha luJemmm nykyiseen yhteiskuntaan ja vasta l4:ksi ja se ryhmä, johon ed. Jonas Castren 11248: tekevät maaperä11; siellä, missä tällaiset paran- kuuluu, puolusti ja äänesti tällaisen työjärjes- 11249: nukset saadaan aikaan, yhä vähemmän otolli- tyksen puolesta. 11250: siksi varsinaiselle sosialismille eli marxilaisuu~ Tahdon vielä huomattaa ed. Renvallille ettei 11251: ~~Jle. Ed. Tokoi,_ jo~a on kotoisin pikkuviljeli- 11252: maatalousvaliokunnalla ole ollut yhtään ko- 11253: Jain maasta, vo1, JOS tahtoo, todistaa, että kousta ennen tätä päivää k:lo l2:ta siitä asti 11254: väitteeni pitää paikkansa. Mutta jos näin kuin tätä asiaa eduskunnassa käsit~ltiin niin 11255: on, niin minkätähden pitäisi olla niin vaikeata että on aivan samantekevä, onko tämä asia 11256: uskoa, että porvarit todellakin tarkoittavat maannut eduskunnassa pöydällä vai valiokun- 11257: mitä he sanovat tahtovansa. Vaikka meillä nassa. 11258: e~ <;>li~~~!l'an m~~ää? m_uuta syytä ahertaa pikku- 11259: Tämä vaan siksi, ettei jäisi väärinkäsi- 11260: vllJehJ_am ~yvaksi kmn oma etu, niin pitäisihän tystä hänen lausuntonsa johdosta. 11261: sen, amakm vasemmiston maailmankatsomuk- Keskt~stelu julistetaan päättyneeksi ja edus- 11262: sen mukaan, riittää. Meidän oma etumme on kuntaesitys lähetetään m a a t a 1 o u s v a 1 i o- 11263: juuri siinä, että tällaisten parannusten kautta k unta a n. 11264: yhteiskt~nta, jota me puolustamme, vahvistuu. 11265: Mutta JOS ~~rra~ tahtoo .asettua epäilysten 11266: 1~?-nn~~e'.. oh~I .. m~usta palJon enemmän syy- Pöydällepano: 11267: ta epailla, eiVatko todellakaan sosialistit itse Prokm·aattorin kertomus lainkäytöstä ja lakien voi- 11268: huomaa tätä tosiasiaa ja tahtovatko he todel- massa pitämisestä maassa vuouna 1908 11269: lakin, vaikka he sen huomaavatkin, edelleen 11270: lähteä vahvistamaan sitä yhteiskuntaa, jonka esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo- 11271: leppymättömistä vastustajista he aina ovat tuksesta pöydälle· ensi perjantain täysi-istun- 11272: tahtoneet käydä . toon. 11273: 11274: .. Ed. ·! ~. n ~ s C a s t r en: ~li1~ä en tahdo epäil- Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina 11275: la, ettmvatko maamme sosialidemokraatit ha- k:lo 6 i. p. 11276: luaisi supistaa hallituksen valtaa mutta kum- 11277: mallisempaa on, että tärkeässä m~anhankintaa 11278: tilatbomill~ koskevassa kysymyksessä tahdotaan Täysi-istunto päättyy k:lo 10,30 i. p. 11279: puheenalaista valtaa suunnattomassa määrin 11280: laajentaa. Tähän ristiriitaan sosialidemokraat- Pöytäkirjan vakuudeksi: 11281: tien lmnnassa olen tahtonut kiinnittää huomiota Iivar Ahava. 11282: ' 11283: 15. Perjantaina 1 p. huhtikuuta 11284: klo 6 i. p. 11285: 11286: Päiviijärjestys. Vapautus eduskuntajäsenyydestä. 11287: Siv. P u h e m i e s: Vielä on ilmoitettava, että 11288: 1) Keis. Majesteetin arm. esitys n:o 8 ed. Frans Oskar Rapolan jälkeen on Turun 11289: ynnä ehdotus laiksi niiden Suomenmaata läänin pohjoisen vaalipiirin keskuslautakunta 11290: koskevien lakien ja asetusten säätämisjär- antanut valtakirjan piirilääkäri Frans Hjalmar 11291: jestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen Nordlingille Porista mutta että herra Nord- 11292: merkitys. 208 11293: 2) Keis. Suomen Senaatin Prokuraatto- ling, joka on esittänyt asianomaisesti tarkas- 11294: rin kertomus lainkäytöstä ja lakien voi- tetun valtakirjan, on pyytänyt, että hänet 11295: massapitämisestä maassa, käsittävä vuoden vapautettaisiin edustajatoimesta koko vaali- 11296: 1908, joka kertomus maaliskuun 30 päivän kaudeksi lääkärintodistuksen nojalla. 11297: täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän 11298: Puheenvuoroa käyttäen lausuu 11299: istuntoon. 11300: " 11301: Ed. D a n i e 1 s. o n - K a l m a r i: Tällainen 11302: pyyntö, joka tarkoittaa vapautusta koko vaali- 11303: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. kauden ajaksi, on nä!l.däkseni kuitenkin sitä 11304: Ahmavaara, Anneberg, Halonen, Kakciainen, laatua, että eduskunnan ei pitäisi ratkaista sitä 11305: Nevanlinna, Peurakoski, Sainio, Soininen ja ilman, että sillä siitä on joku valiokunnan lau- 11306: Walavaara. sunto; ja tuntuu ymmärtääkseni luonnollisim- 11307: malta tässä, että puhemiesneuvosto antaisi siitä 11308: lausunnon, ennenkuin se lopullisesti esitetään 11309: Ilmoitusasiat: eduskunnan päätettäväksi. 11310: 11311: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. An- i Ed. Ingman: Minä pyydän kannattaa 11312: neberg sairauden takia tämän illan istunnosta edellistä puhujaa. 11313: sekä yksityisasiain tähden ed. Walavaara tä- 11314: män illan istunnosta ja ed. Ripatti tulevan Ed. Kairamo: Luovun pyytämästäni pu- 11315: viikon tiistaiksi ja keskiviikoksi. heenvuorosta. 11316: 11317: Vapautus valiokunnan jäsenyydestä. Ed. S ö d e r h o l m: Det framställda för- 11318: slaget kan ju vara motiveradt i och för sig. Jag 11319: P u h e m i e s ilmoittaa edustaja Liliuksen vill dock lämna den upplysningen att talmans- 11320: pyytävän vapautta virkamiesasiainvaliokunnan konferensen har haft del af hr N ordlings afsikt 11321: jäsenyydestä syystä että hänellä perustuslaki- att ansöka om befrielse från landtdagsmanna- 11322: valiokunnan varajäsenenä tulee olemaan niin värfvet och af det läkareintyg, som hr Nordling 11323: paljon työtä, ettei hän ennätä ottaa osaa virka- anskaffat för ifrågavarande ändamål. Något 11324: miesasiainvaliokunnan töihin. beslut från talmanskonferensens sida fattades 11325: Tämä vapautuksenpyyntö hyväksytään ja icke, men, så vidt jag förstod saken, var man 11326: valitsijamiehiä kehoitetaan valitsemaan uusi inom talmanskonferensen böjd för att anse 11327: jäsen virkamiesasiainvaliokuntaan. att hr N ordlings anhållan på grund af den 11328: framställda utredningen borde bifallas. Under 11329: i sådant förhållande skulle jag i detta fall icke 11330: 208 Perjantaina 1 p. huhtikuuta. 11331: 11332: anse det nödvändigt att saken formellt remit- Kaskustelu: 11333: teras tili talmanskonferensen. 11334: Ed. N u o r t e v a: Esillä olevaan prokuraat- 11335: Ed. Danielson - Kalmar i: Jos vii- torin kertomukseen on, kuten tavallista, lii- 11336: meisen arvoisan puhujan lausunto on käsitet- tetty erinäisiä prokuraattorinvirastossa synty- 11337: tävä sillä tavoin, että puhemiesneuvosto on, neitä asiakirjoja vuodelta 1908. Niiden jou- 11338: jos kohta ei täysin muodollisesti, niin lmiten- kossa on useita sellaisia, jotka koskevat erästä 11339: kin asiallisesti harkinnut tätä asiaa, niin siinä asiaa, jota minun käsittääkseni sen luonteen 11340: tapauksessa on olemassa sellainen tutkimus esi- vuoksi ei saisi täällä vaijeten sivuuttaa. 11341: tetyistä syistä, joka ymmärtääkseni on tarpeen, Tarkoitan n. k. majesteettirikosjuttujen kä- 11342: enkä minäkään arvele, että siinä tapauksessa sittelyä. 11343: on tarpeellista enää lähettää asiata puhemies- Kun asia oli esillä valtiopäivillä 1907, niin se 11344: neuvostoon, vaan peruutan sentähden ehdo- ryhmä, johon minä kuulun, oli tilaisuudessa 11345: tukseni siinä tapauksessa, ettei kukaan puhe- esittämään periaatteellisen kantansa tällaisiin 11346: miesneuvoston jäsenistä katso sitä tarpeelli- kysymyksiin nähden, enkä minä katso tarpeel- 11347: seksi. liseksi sitä kantaa tällä kertaa taasen esittää. 11348: Lausun vaan sen, että me yhä edelleenkin olem- 11349: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. me sitä mieltä, että on perin luonnotonta ja 11350: yhteiskunnan edun kannalta katsoen perin 11351: Puhemies: Kun ed. Danielson-Kaimari haitallista, että lausuntoja, jotka useimmiten 11352: .on luopunut ehdotuksestaan, jota vain yksi eivät ole mitään muuta kuin asianmukaista 11353: edustaja on kannattanut, niin se tietysti rau- hallituslaitosten ja hallintoon kuuluvien hen- 11354: keaa. Eduskunta siis ehkä hyväksyy tohtori kilöiden toimenpiteiden kohtuullista arvostelua, 11355: Nordlingin pyynnön ? koetetaan kokonaan tukahuttaa raskaasti ran- 11356: kaisemalla arvostelijoita. 11357: Pyyntö hyväksytään ja t-.;tlee tästä sihteerin En voi olla mainitsematta muutamaa sanaa 11358: kirjeellä ihnoitettavaksi Turun läänin pohjoi- siitä tavasta, millä meidän viranomaisemme 11359: sen vaalipiirin keskusla.utakunnalle valtakirjan ja etenkin meidän oikeuslaitoksemme sekä 11360: antamista varten sille, joka on astuva hänen oikeu~laitoksiemme valvojat, niiden joukossa 11361: sijaansa. myöskin proknraattori, käsittelevät tämän- 11362: luontoisia asioita. Näitä majesteettirikosjut- 11363: tuja viritetään harva se päivä. Meillä on ole- 11364: massa erityinen laitos, joka sitten marras- 11365: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: kuun manifestin on k o k o n a a n menettänyt 11366: merkityksensä ja erittäinkin menettänyt mer- 11367: 1) Keis. :Majesteetin arlllollinen esitys n:o 8 kityksensä sen jälkeen kun vuonna 1906 vah- 11368: vistettiin säätyvaltiopäivien hyväksymä paino- 11369: ynnä ehdotus laiksi niiden Suomenmaata kos- vapauslaki. Se virasto on n. s. painoasiain- 11370: kevien lakien ja asetusten säätämisjärjestyk- ylihallitus. Tämä painoasiainylihallitus on pai- 11371: sestä, joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys, novapauslain kautta jäänyt kokonaan toimet- 11372: esitetään, ja ilmoittaa puhemie&, että puhemies- tomaksi, kun sen entinen tehtävä, joka on ollut 11373: neuvosto ehdottaa tämän asian pantavaksi pöy- n. s. sensuurin valvominen, on lakannut. Toi- 11374: dälle ensi tiistain istuntoon. mettomuudessaan tämä virasto ja sen surkean- 11375: kuuluisa päällikkö ovat koettaneet etsiä itsel- 11376: Sen jälkeen armollinen esitys p a n n a a n leen uusia aloja, joilla koettavat lojaalisuuttaan 11377: p ö y d ä ll e ensi tiistain istuntoon. ja etevyyttään osottaa. Erittäinkin ovat he 11378: yrittäneet osottaa uutteruuttaan nuuskimalla 11379: 2) Keis. Suolllen Senaatin Prokuraattorin kertolllus ja syytteenalaisiksi asettamalla sanomalehti- 11380: kirjoituksia, joita he ovat katsoneet tavalla tai 11381: lainkäytöstä ja lakien voimassapitämisestä toisella ehkä majesteetin kunniaa loukkaavan. 11382: maassa, käsittävä vuoden 1908, joka kertomus Tällaisia juttuja on viritetty jos jonkinlaisista 11383: maaliskuun 30 päivän täysi-istunnossa pantiin kysymyksistä, monta kertaa niin perin nau- 11384: pöydälle tähän istuntoon, esitetään edelleen. rettavista asioista, joista ei kenenkään järke- 11385: vän ihmisen luulisi löytävän yhtään mitään 11386: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa sellaista, joka olisi kanteenalaista. Tahdon 11387: että asia lähetettäisiin lakivaliokuntaan. vaan mainita erään sangen tuoreen esimerkin. 11388: Prokuraattorin kertomus. 209 11389: 11390: Se ei ole sen vanhempi kuin tältä vuodelta. täkäsin päättää kuinka paljon lehteen mahtui. 11391: Tämä n. s. painoasiainylihallitus esitti se- Näistä syistä oli kirjanpainajalle myönnetty 11392: naatille, olisiko kanne nostettava eräästä uuti- oikeus tarpeen vaatiessa täyttää mahdolliset 11393: sesta, joka ei ollut mitään muuta kuin Venäjän aukot lehdessä kirjoituksilla, jotka hänelle oli 11394: lehdistä lainattu asiallinen selostus suuriruhti- edeltäkäsin varastoon lähetetty. Samassa kirja- 11395: nas Mikael Alexandrowitschin hautajaisme- painossa painettiin eräs toinen sanomalehti. 11396: noista. Tämä uutinen, joka oli saanut kulkea Kerran kun tästä >>Forssan Sanomat>> nimisestä 11397: venäläistenkin lehtien kautta, ei löytänyt ar- sanomalehdestä puuttui jonkun verran käsi- 11398: moa t ä m ä n suomalaisen painoylihallituksen kirjoituksia syystä, että ne olivat postissa vii- 11399: silmien edessä, vaan seurasi sitä alistus senaat- pyneet, kirjanpainaja pisti >>Forssan Sanomain» 11400: tiin, onko tämän uutisen johdosta nostettava palstoille joukon kirjoituksia, jotka edelli- 11401: majesteettirikosjuttu. Toisia samanlaisia asioita senä päivänä olivat olleet tuossa toisessa sano- 11402: olisi mainittava kuinka paljon tahansa. Joku malehdessä. Näiden toisesta sanomalehdestä 11403: vuosi sitten nostettiin painokanne ja sakotet- otettujen kirjoitusten juokossa oli eräs ranska- 11404: tiin asianomaista sanomalehdentoimittajaa laisesta aikakauslehdestä lainattu kirjoitus >>Ve- 11405: eräästä uutisesta, jonka otsikkona oli >>To- näjä"Q jättiläiskamppaihu> ja tämä kirjoitus 11406: tuutta ei saa puhua>>. Siitä että hän uskalsi tätä tietä, siis toimituksen kokonaan tietämättä, 11407: sanoa, että totuutta ei saa puhua, hän asetet- joutui puheenalaiseen lehteen. Usein mainit- 11408: tiin syytteeseen; näin painoylihallitus todisti semani painoylihallitus keksi tämän kirjoituk- 11409: hänen väitteensä oikeaksi ja oikeuslaitos sen sen molempien lehtien palstoilla, havaitsi sen 11410: vahvisti: mies ei saanut puhua totuutta, hänet majesteettirikokselliseksi ja kehoitti senaattia 11411: tuomittiin siitä muistaakseni 7 kuukaudeksi nostamaan syytteen asianomaisia toimittajia 11412: vankeuteen. vastaan. Senaatti auliisti noudatti kehoitusta, 11413: Prokuraattorin kertomuksesta erinomaisen teki työtä käskettyä. Kannenostettiin molem- 11414: selvästi näkyy, että oikeuslaitokseemme on näitä pia sanomalehtiä vastaan ja joutui käsiteltä- 11415: juttuja käsiteltäessä ylempien laitosten puo- väksi Turun hovioikeudessa. Kun toiseen 11416: lelta vaikutettu, ja että se on ollut erityisen sanomalehteen' kirjoitus oli joutunut toimituk- 11417: painostuksen alaisena, ja minusta tuntuu, sen toimenpiteestä ainakin mikäli asian kä- 11418: että oikeuslaitoksemme, on antanut mui- sittelystä hovioikeudessa selveni, tuomittiin 11419: den kuin suoranaisesti oikeudelli:;.ten näkökoh- tämän kirjoituksen kirjoittaja muistaakseni 11420: tain vaikuttaa niihin päätöksiin, joita pu- viideksi tai neljäksi kuukaudeksi vankeuteen. 11421: heenalaisissa jutuissa on annettu. Proku- Alin rankaisumääräys majesteettirikosjuttuihin 11422: raattorinkertomuksen kolmannessa osastossa si- nähden on tosin 6 kuukautta vankeutta, mutta 11423: vulla 4 on suomennos eräästä kirjelmästä, jonka mainittu henkilö kuulemma ei ollut vielä täysi- 11424: prokuraattori Grotenfelt 24 p. tammikuuta 1908 ikäinen- hän oli lehden tilapäinen reportteri- 11425: lähetti kenraalikuvernöörille. Kirjelmästä käy ja se kai katsottiin lieventäväksi asianhaaraksi. 11426: selville, että kenraalikuvernööri oli prokuraat- Sitten tuli esille juttu tuota toista sanomaleh- 11427: torilta tiedustellut, millä kannalla hovioikeuk- teä >>Forssan Sanomia>> vastaan. Hovioikeus 11428: sissa olivat ne oletettujen majesteettirikosten käsitteli tätä asiaa ka.uvan, niinkuin se yleensä 11429: johdosta viritetyt jutut, jotka sitä ennen olivat hyvin kauvan asioita käsittelee. Asia makasi 11430: hovioikeuksiin lähetetyt. Prokuraattori tekee siellä vuosikausia ja sitten tuli päätös: Hovi- 11431: niistä selkoa. Valaistakseni sitä tapaa, millä oikeus vapautti syytetyn. Että tuomion piti 11432: oikeuslaitoksemme ovat tällaisia juttuja käsi- olla vapauttava, oli itsestään selvä. Sillä jos 11433: telleet, tahdon ottaa yhden esimerkin, jonka mikään olisi ollut m.uodotonta, jos mikään olisi 11434: käsittelystä minulla on surullinen kokemus. ollut kaiken oikeuden irvikuva, olisi ollut se, 11435: Tarkoitan mainitun kirjelmän kolmatta koh- että jonkun sanomalehden toimitus tuomittai- 11436: taa, jossa puhutaan sanomalehteä >>Forssan siin kirjoituksesta, joka kokonaan sen tietä- 11437: Sanomat>> vastaan nostetusta painorikosju- mättä, aivan luonnottomien paino-olojen takia 11438: tusta. Juttu oli sellainen, että lehti, joka pai- joutui lehteen ja josta sitäpaitsi jo toinen hen- 11439: nettiin toisella paikkakunnalla kuin siellä, missä kilö oli rangaistu, siis sovittanut yhteiskunnalle 11440: toimitus sijaitsi, oli pakoitettu käyttämään kirja- sen raskaan synnin, joka tällä tavalla oli teh- 11441: painohenkilökunnan apua viimeistelläkseen leh- ty. Hovioikeuden päätös oli, kuten sanoin, 11442: den ulkoasua. Sanomalehdentoimituksen piti vapauttava. Ja ei kukaan ihminen olisi voinut 11443: lähettää postitse käsikirjoitukset kirjapainoon uskoa, että olisi tahdottu tähän juttuun sen 11444: eikä tietysti sanomalehdentoimitus voinut edel- enempi kajota. Onhan meidän virkamiestem.me 11445: 11446: 27 11447: 210 Perjantaina 1 p. huhtiknuta. 11448: 11449: 11450: ja perustuslaillisen yleisömme taholta mai- pautua siitä ajatuksesta, että tällaiseen päätök- 11451: nittu, että kyllähän sitä tunnustetaan, että seen ovat vaikuttaneet muut seikat kuin yksin- 11452: syytteiden virittäminen tällaisten juttujen joh- omaan oikeudelliset näkökohdat. Täällä on 11453: dosta johtuu useimmiten vain pakosta alistua nähtävästi alistuttu valtiollisen pakotuksen 11454: voimassa olevan lain alle, tunnustetaan että alle. On pelätty, - minusta tuntuu siltä kuin 11455: syytteet usein ovat kerrassaan mitättömät, olisi pelätty- sitä, että vapauttavien tuomioi- 11456: niitä nostetaan kerrassaan mitättömien a'liain den antaminen tällaisissa jutuissa ei tulisi 11457: takia ja että tällaisten syytteiden nostaminen erittäin suosiollisesti vastaanotetuksi korkeim- 11458: ei suinkaan millään tavalla kohota hallituksen missa piireissä. Jos asianlaita on tällainen - 11459: auktoriteettia. ja olen vakuutettu siitä, etten ole yksin tässä 11460: Mutta mitäpä tässä tapahtui? Hovioikeus mielipiteessä, - niin täytyy sanoa, että kyllä 11461: valitti asiasta senaattiin. Viime aikoina on on asianlaita surkea meidän oikeuslaitoksis- 11462: myöskin valitettu senaattiin majesteettirikok- samme. On surkeata että meidän korkeammat 11463: sista, joista hovioikeus on antanut vapauttavan oikeuslaitoksemme, vaikkapa ne ovat niin 11464: tuomion. Mutta tuohon valittamiseen on ollut kummallisessa asemassa kuin ne ovat, että ne 11465: tällä kertaa aivan erityiset syyt. Prokuraattori eivät ole ainoastaan yksinomaan oikeuden- 11466: on, sen mukaan mitä sanomalehdistä on nähty, käyntiä varten, vaan että niillä on erinäisiä 11467: katsonut välttämättömäksi ryhtyä alotteeseen hallitustehtäviäkin ja että ne tavallaan muodos- 11468: tässä suhteessa ja kehottaa asianomaisia kan- tavat osan hallitusta - on todellakin surkeata 11469: neviskaaleja asioista senaattiin valittamaan ja että tämä heidän asemansa osana hallituksesta 11470: jolleivät ne ole valittaneet, on hän itse tämän vaikuttaa heihin sillä tavalla, että he puhtaasti 11471: valituksen pannut alkuun. Silloin ei ollut täl- oikeudellisia asioita käsitellessään eivät voi va- 11472: laista pakoitusta prokuraattorin puolelta, vaan pautua poliittisista näkökohdista, vaan ottavat 11473: hovioikeuden kanneviskaalivirasto teki tämän niitä huomioon tuomioita langetettaessa. En tun- 11474: omin pam. Hoviokeuden varsinainen kanne- ne näistä majesteettirikoksista tarkemmin muita 11475: viskaali herrlJ, Schybergson oli matkoilla ja kuin tämän, mutta jo tämä ainoa esimerkki osoit- 11476: siellä sattui tilapäisesti olemaan kanneviskaa- taa ettei suinkaan omatunto sillä taholla voi olla 11477: lina eräs ylöspäin pyrkivä nuorukainen herra aivan puhdas. Asialla on suuri periaatteellinen 11478: Väinö Kivi joka käytti tilaisuutta hyväkseen merkitys siihen nähden, että on olemassa se 11479: ansaitakseen itselleen ansioita. Hän valitti se- vaara, että senaatin oikeusosasto myöskin toi- 11480: naattiin. Asia tuli senaatin käsittelyn alaiseksi ja sellaisissa tavalla tai toisella poliittista luon- 11481: viipyi sielläkin kauan, niinkuin asiat siellä yleensä netta olevissa jutuissa antaa viedä itseään 11482: kauan viipyvät. Sitte eräänä kauniina päivänä kokonaan harhateille kokonaan toisellaisten 11483: näkyi sanomalehdissä uutinen että senaatti on vaikuttimien valtaamana kuin niiden, jotka joh- 11484: tuominnut tästä kirjoituksesta erään henkilön tuvat juriidisista näkökohdista. Aikana täl- 11485: kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Koska tämä laisena kuin tämä, jolloin valtiollinen vaino 11486: asia läheisesti koskee minuun, niin minä sen yltymistään yltyy, ei voida olla eduskunnassa 11487: johdosta puhuin usean lainoppineen kanssa tie- panematta vastalausetta tällaista asiain kä- 11488: dustellen heidän mielipidettään asiassa. Useat sittelyä vastaan. 11489: heistä, suoraan ja empimättä lausuivat ettei En myöskään, vaikkei se kuulu tähän nyt 11490: kukaan tuomari yksinomaan oikeudellisia nä- esillä olevaan prokuraattorin kertomukseen, 11491: kökohtia silmälläpitäen voi antaa tällaisessa vaan prokuraattorin toimintaan yleensä, voi 11492: asiassa langettavaa päätöstä. Mutta senaa- olla samassa yhteydessä mainitsematta, että 11493: tissa olivat toisellaiset tuomarit. Olen kuullut, yhtä kuvaavana valtiollisen pakotuksen alle 11494: en tiedä olenko siinä oikeassa - täällähän on alistumisena täytyy pitää sitä prokuraattorin 11495: saapuvilla henkilö, joka otti osaa sen tuomion äskeistä toimenpidettä, että hän on katsonut 11496: laatimiseen, hän voi minua oikaista, jos olen tarpeelliseksi erityistä huomiota osottaa sille, 11497: ollut väärässä - että senaatissa asiasta toi- , että majesteettirikosjutut yleensä, vaikkapa 11498: meenpantiin äänestys. Useat senaatin jäsenistä ' hovioikeus antaa niistä vapauttavan päätöksen, 11499: olivat sitä mieltä että langettavan tuomion an- alistetaan sittenkin senaatin harkittaviksi. Tä- 11500: taminen tällaisessa asiassa olisi kerrassaan muo- mäkin toimenpide kuuluu tähän samaan sys- 11501: dotonta. Mutta senaatin oikeusosaston silloi- teemiin, se on ilmaus aivan samanlaisesta asiain 11502: ne~ var~puheenjohtajlJ, koko lainopillisella auk- käsityksestä, ja sitäkin vastaan on pantava 11503: tonteetillaan ratkaisi tämän asian sillä tavalla vakava vastalause. · 11504: että langettava tuomio annettiin. En voi va- 11505: Prokuraattorin kertomus. 211 11506: 11507: 11508: Ed. A i r o l a: Kun prokuraattori sillä tavoin nen tila. Hallitus ei muka ole tehnyt mitään 11509: kuin edellinen puhuja tässä esitti, on nähnyt sellaista, joka laillisuuden tahi muun sellaisen 11510: hyväksi alentua painoylihallituksen ja kenraali- seikan puolesta kaipaisi muistutusta. Minä en 11511: kuvernöörin passaripojaksi (Puhemies koput- kuitenkar.n voi uskoa, että hallitus oli näin 11512: taa) täyttämään kaikkia niitä tehtäviä, joita lakia noudattava sanottuna vuonna, enkä luule 11513: nämä suvaitsevat hänelle jättää, niin on selvää, Suomen kansan enemmistönkään sellaista us- 11514: että hänen varsinaiset tehtävänsä ovat tästä kovan. Tunnetaanhan paljonkin tapahtumia 11515: suuressa määrässä kärsineet. Prokuraattorin sellaisia, joissa hallitus on loukannut lakia. 11516: kertomuksessa myönnetäänkin tämä tosiasia. Tahdon mainita ainoastaan pari kaikkein räi- 11517: Siinä aivan ensimäisellä sivulla sen puolustuk- keintä ja maallemme vahingollisinta toimenpi- 11518: seksi, että tämä prokuraattorin kertomus tällä dettä. Yhtenä on n. s. Nevansillan miljoonain 11519: kertaa on niin köyhä, valaisee hyvin vähän maksaminen. Kun täällä oli esillä kertomus 11520: lain käyttöä ja lakien voimassapitämistä valtiovamin tilasta, silloin jo viitattiin tähän 11521: maassa, selitetääP, että prokuraattorin aika on asiaan ja kehotettiin, että eduskunta arvostelisi 11522: kulunut kirjeenvaihdossa kenraalikuvernöörin tätä hallituksen menettelyä, kun hallitus il- 11523: kanssa. Tämän kertomuksen perusteilla on man eduskunnan suostumusta meni maksamaan 11524: siis eduskunnan hyvin vaikeata käydä anta,- hyvän joukon yli 6Yz miljoonaa markkaa kei- 11525: maan lausuntoa siitä, miten sen mielestä pro- sarikunnan rahastoon käytettäväksi tarkoi- 11526: kuraattori on täyttäryt tehtävänsä lainkäy- tukseen, josta ei ole kansallemme olennaista 11527: tön ja lakien voimassapitämisen korkeimpan3, hyötyä. Toinen on sotilasmiljoona-asia. Ker- 11528: valvojana. Eräs puoli, joka tässä kertomuk- tomuksessa valtiovarain tilasta mainitaan, että 11529: sessa on melkein kokonaa,n sivuutettu, on sel- sanottuna vuonna maksettiin 20 miljoonaa 11530: lainen, josta katson tarpeelliseksi jonkun sa- markkaa Suomen vaJtiovaroista keisarikun- 11531: nan sanoa. nan sotilåsrahastoon, siis maallemme ja kan- 11532: Prokuraattorin tärkeimpiä tehtäviä olisi sallemme hyvin vahingolliseen tarkotukseen. 11533: ja onkin, ohjesäännön mukaan valvoa, että Edellinen toimenpide on selvästi laiton, kun 11534: hallituksessa >>kaikki asiat laillisessa järjestyk- maksaminen tapahtui ilman ja vieläpä vastoin 11535: sessä ja oikein käsitellään». Jotta hän tämän eduskunnan asiasta antamia lausuntoja. Soti- 11536: tehtävän voisi täyttää, määrätään ohjesään- lasmiljoonia koskeva on mielestäni myöskin 11537: nössä, että hänen tulee >>ahkerasti ja niin usein laiton, sillä hallitsija ei hyväksynyt eduskunnan 11538: kuin hänen muut tehtävänsä sen myöntävät>> asiassa tekemää päätöstä sellaisenaan. Näin 11539: olla saapuvilla senaatin ja sen osastojen kokouk- ollen minun mielestäni esityksen olisi täytynyt 11540: sissa ja myöskin pöytäkirjain tarkastamisessa raueta ja miljoonia siis ei olisi saanut maksaa. 11541: ja jollei hän ehdi pöytäkirjaa tarkastettaessa Näin mielestäni laittomalla tavalla on hallitus 11542: saapuvilla olemaan, on pöytäkirja myöhemmin sallinut hyvän joukon yli 26Yz miljoonaa mark- 11543: jätettävä hänen luettavakseen ja on hänellä ka,a viedä pois maastamme. Prokuraattori on 11544: valta tehdä ne muistutukset ja huomautukset, arvatenkin ollut saapuvilla, kun tämmöinen 11545: joita hän lain ja asianlaadun mukaan katsoo päätös on tehty. Siitä huolimatta tässä kerto- 11546: tarpeelliseksi. Tämä tehtävä on tärkeä varsin- muksessa aivan kuin kerskuen sanotaan, ettei 11547: kin sellaisina epänormaalisina aikoina, kuin , prokuraattori ole tenyt y h t ä ä n a i n o a t a 11548: nykyisin ja sinä vuonna, jota tämä kertomus ' muistutusta tai huomautusta hallituksen pää- 11549: koskee, aikana, jolloin hallitusmahti aivan tösten laillisuudesta. Mielestäni nämä seikat 11550: järjestelmällisesti polkee lakia, loukkaa val- ovat sellaisia, ettei eduskunta voi niitä tässä- 11551: tiosääntöä. Silloin on prokuraattorin oikeus kään yhteydessä sivuuttaa. Vaikkakin r iistä 11552: tehdä muistutuksia ja huomautuksia näiden valtiovarainvaliokunnan antamassa mietin- 11553: lakien loukkaamisten johdosta, nimittäin, nössä mainittaibiinkin, niin mielestäni on myös- 11554: senaatin laittomain päätösten johdosta, perin kin tästä prokuraattorin kertomuksesta an- 11555: tärkeä. Miten prokuraattori on tämän tärkeän nettavassa lakivaliokunnan mietinnössä huo- 11556: tehtävänsä ymmärtänyt täyttää, siitä sanotaan mautettava, että prokuraattori on sangen huo- 11557: kertomuksen toisella sivulla: >>vuonna 1908 nosti täyttänyt tehtävänsä valvoa, että halli- 11558: ei prokuraattorinviran puoelesta ole tehty tuksessa >>kaikki asiat laillisessa järjestyksessä 11559: ainoatakaan muistutusta tai huomautusta kei- ja oikein käsitellään'>. 11560: sarillisen senaatin pöytäkirjaan». Tästä päät- 11561: täen on prokuraattorin mielestä sanottuna ' Ed. H ä mä laine n: Ennenkuin asia me- 11562: vuonna maassamme vallinnut oikein ihanteelli- nee valiokuntaan, olisi paikallansa saada sel- 11563: 212 Per.iantaina 1 p. huhtikuuta. 11564: 11565: 11566: vyyttä erääseen kohtaan esillä olevassa pro- säädännössä ole olemassa rangaistusta keisari- 11567: kuraattorinkertomuksessa, koska se antaa kunnan hallituslaitoksia loukkaavista lausun- 11568: aihetta käsitykseen, että tässä kertomuksessa noista, ei minun ole mahdollista ryhtyä Teidän 11569: selostettaisiin tapahtuneita tosiasioita vää- Ylhäisyytenne tarkoittamiin toimiin, josta saan 11570: rässä valossa. kunnioittaen ilmoittaa Teidän Ylhäisyydel- 11571: Jo viime valtiopäiville jaetun prokuraatorin- lenne>>. 11572: kertomuksen yhteydessä oltiin tilaisuudessa Eduskunnalle siis tässä uskotetaan, että tuota 11573: panemaan merkille, mitenkä kyseenalaisena kenraalikuvernöörin vaatimaa kannetta ei olisi 11574: kertomuskautena virassa ollut prokuraattori oli nostettu, vaan että prokuraattori antoi siihen 11575: toiminut virkavallan auliina neuvonantajana kannevaatimukseen kieltävän vastauksen. Kui- 11576: milloin minkäkinlaisessa kuristushankkeessa, tenkin todellisuudessa asianlaita on aivan päin- 11577: erittäinkin sanavapauden ahdistamisessa. Sa- vastainen. Sillä syksyllä 1908 Kuopion kau- 11578: manlaisesta toiminnasta tietää kertoa myös nyt punginviskaali nosti kanteen sanomalehti Savon 11579: esillä oleva kertomus varsinkin muutamissa Työmiestä vastaan kyseenalaisen eräästä ruot- 11580: painojutuissa, mutta kun ensimäinen puhuja, sinkielisestä julkaisusta suomennetun kirjoi- 11581: joka täällä käytti puheenvuoroa, on kajonnut tuksen johdosta ja ilmoitti herra viskaali nimen- 11582: siihen puoleen, en puolestani tahdo kosketella omaan ryhtyneensä kanteen nostamiseen p r o- 11583: näitä kertomuksessa esiintyviä majesteetti- k uraa t torin keho i t u k se s ta, vaa- 11584: rikos- ja sakramentin kunniajuttuja. tien edesvastausta Venäjän nykyisen pääminis- 11585: Näiden lisäksi on kuitenkin vielä eräs paino- terin kunnian loukkaamisesta. Mainittakoon, 11586: juttu, joka prokuraattorin kertomuksessa selos- että Kuopion kaupungin raastuvanoikeus eri 11587: tetaan kovin omituisella tavalla. Prokuraattori kertoja asiaa käsiteltyään kumosi kanteen ja 11588: Grotenfeltin kirjelmästä kenraalikuvernöörille Viipurin hovioikeus, jonne virallinen syyttäjä 11589: 25 p:ltä huhtikuuta 1908 N:o 308 käy selville, valitti, yhtyi raastuvanoikeuden hylkäävään 11590: että kenraalikuvernööri oli Venäjän ministeri- päätökseen. Sanomalehdissä olleiden tietojen 11591: neuvoston puheenjohtajan vaatimuksesta ke- mukaan on Kuopion kaupunginviskaali valitta- 11592: hoittanut prokuraatoria saattamaan asianomai- nut hovioikeudenkin päätöksestä, mutta ei ole 11593: sia edesvastaukseen >>Järkähtämättömän luja vielä kuulunut mitään tietoja, onko senaatti jo 11594: hallitus>> nimisen kirjoituksen johdosta, koska tämän asian käsitellyt. 11595: sen katsottiin sisältävän >>erittäin sopimatoman Mitä sitten tulee prokuraattorin menettelyyn 11596: arvostelun Venäjän hallituksen toimenpiteistä sellaisenaankin, kuin se tähän kertomukseen 11597: sekä loukkaavia hyökkäyksiä eräitä keisari- jäljennetystä asiakirjasta näkyy, hän kun näet 11598: kunnan ministereitä vastaan». Tämän johdosta selittää ainoastaan sopivan lakipykälän puut- 11599: kenraalilmvernöörille lähettämässään vastaus- teessa luopuvansa edesvastausvaatimuksesta, 11600: kirjelmässä prokuraattori esilläolevan kerto- niin joutuu se menettely perin surulliseen va- 11601: muksen mukaan lausui m. m. seuraavaa: loon, koska kyseenalainen kirjoitus sisälsi aino- 11602: >>Sittenkun ennakkosensuuri nyttemmin lopulli- astaan Venäjän nykyisen hallitussuunnan asial- 11603: sesti on lakkautettu ja painovapaus Suomessa lista ja tosiperäistä arvostelua, ja kun lisäksi 11604: pantu voimaan eikä loukkaavien lausuntojen muistaa, etteivät edes tuomioistuimetkaan, Kuo- 11605: julkaisemista keisarikunnan julkisista oloista pion raastuvanoikeus ja Viipurin hovioikeus, 11606: enää voida ennakolta estää, on itsestään selvää, voineet siitä löytää mitään rangaistavaa. 11607: että nykyinen tila, jolloin sanotunlaisista louk- Mutta miten on selitettävissä se ristiriitai- 11608: kaamisista ei ole Suomen laissa rangaistusta, suus, että Kuopion kaupunginviskaali käräjöi 11609: johtuu huomattavasta aukosta lainsäädännössä. tässä asiassa oikein vuosikaupalla alimmasta 11610: 1905 ja 1906 valtiopäiville annettu arm. esitys ylimpään oikeusasteeseen saakka p r o k u- 11611: painovapauslaista sisälsikin ehdotuksen laiksi r a a t t o r i 1 t a s a a m a n s a v i r k a m ä ä- 11612: lisäyksistä rikoslain 16 lukuun, jossa m. m. oli r ä y k s e n n o j a ll a ja kuitenkin nyt vi- 11613: säädetty rangaistus sille, joka julkisesti paino- rallisessa kertomuksessa eduskunnalle tehdään 11614: tuotteissa levitti ilmeisesti perättömiä tietoja tiettäväksi, ettei p r o kuraattori o 1 e 11615: keisarikunnan jukisista laitoksista. Ehdotuksen asiassa ryhtynyt kerrassaan 11616: hyväksyivät valtiopäivät tältä osaltaan, mutta minkäänlaisiin toimenpiteisiin, 11617: Keisarillinen Majesteetti ei ole vielä armossa vah- ei siis myöskään antanut Kuopion kau- 11618: vistanut valtiosäätyjen asiassa hyväksymiä punginviskaalille mitään käräjöimismäärä- 11619: lakiehdotuksia. ystä. Onko asia ymmärrettävä siten, että 11620: Siihen nähden, mitä edellä on esitetty ja kun herra viskaali on omasta asianharrastuksestaan 11621: ei voimassa-olevassa paino- tai muussa lain- ryhtynyt puolustamaan sorretun lähimmäi- 11622: Prokuraattorin kertomus. 213 11623: 11624: 11625: sensä, Venäjän pääministerin kunniaa ja itse Ed. Wredenlausunto on kuvaava. Hän aset- 11626: keksinyt tuon perättömän väitteen, että hän tuu niin korkealle kannalle, että hän ei suvaitse 11627: muka toimii prokuraattoriin määräyksestä, antaa mitään selvitystä asiassa. Kuitenkin, 11628: vai onko asia ymmärrettävä siten, että herra asetuttakoon tässä asiassa kuinka korkealle 11629: prokuraattori sittenkin on a,ntanut herra vis- jalustalle tahansa, todistetuksi jää, että sen 11630: kaalille määräyksen kanteen nostamiseen? Kun käsityksen mahdollisuudelle, minkä olen täällä 11631: asianomainen entinen prokuraattori istunee esittänyt, on perin oleellisia syitä. Voisin 11632: jäsenenä tässä eduskunnassa, tietäisi hän ehkä mainita nimeltä joukon suurta lainopillista 11633: antaa selitystä tähän sangen kummalliselta auktoriteettia nauttivia henkilöitä, jotka ovat 11634: näyttävään juttuun. Ellei tätä selitystä tule, lausuneet aivan samaeo, minkä minä tässä olen 11635: lienee silloin pakko jäädä siihen käsitykseen, lausunut, ja jotka eivät ole lausuneet tätä 11636: että näissä eduskunnalle jätetyissä kertomuk- missään puoluetarkoituksessa, missään agita:. 11637: sissa saatetaan tarpeen vaatiessa esittää pro- toorisessa tarkoituksessa, vaan yksinomaan 11638: kuraattorin toimintaa toisenlaisena, kuin mitä vakuutettuina siitä, että senaatin oikeusosasto, 11639: se todellisuudessa on ollut, ja ettei siis näiden siinä asemassa kuin se nykyään on, osana hal- 11640: kertomusten todenperäisyyteen sopisi ehdotto- litusta, ei voi vapautua poliittisista näkö- 11641: masti luottaa. kohdista. En taho sanoa, että senaattorit 11642: olisivat tällaisten vaiku ttimien alaisina minkään- 11643: Ed. Wrede: Jag har icke för afsigt att laisesta pelkuruudesta tai itsetietoisesta halusta 11644: ingå på de ämnen, som berörts af de senaste saada palvella korkeinta, minä vaan sanon, 11645: talarena, ännu mindre kan det falla mig in että se ilmakehä, joka muodostuu heidän 11646: att uppträda till något själfförsvar. Men i ympärillensä, kun he ovat sekä hallituksena 11647: landtdagsman N uortevas yttrande fanns en me- että oikeuslaitoksena, itse asiassa olosuhteiden 11648: ning, som jag icke anser mig kunna med tyst- pakotuksesta johtaa tällaiseen. 11649: nad förbigå. Det är ju klart för enhvar, som 11650: något sysslat med kriminelia spörsmål, att Mitä itse tähän asiaan tulee, niin kyllähän se 11651: åsikterna i flere fall kunna vara delade därom on totta, kuten ed. Wrede sanoi, että krimi- 11652: när en dom bör blifva fällande eller friande, och naalisista syytteistä voi olla, ja on eri mieli- 11653: särskildt att den, som drabbas utaf domen, piteitä. Mutta kyllä sentään näin maallikossa 11654: lätt finner omständigheter, som hade bort synnyttää merkillisiä tunteita, kun, mikäli minä 11655: föranleda hans frikännande. Om man då på tiedän, hovioikeus yksimielisesti asettuu päin- 11656: den grund, att man själf har råkat ut för en vastaiselle, vapauttavalle kannalle kuin 11657: fällande dom, djärfves mot landets öfverrätter senaatin oikeusosasto. Ed. Wrede kat- 11658: och dess högsta domstol utslunga den oerhörda soi asemansa olevan sellaisen, että edus- 11659: beskyllningen, att medlemmarna uti dessa kunta on niin paljon alapuolella näitä kaikki- 11660: rätter skulle låtit leda sig af andrv, än rättsliga vaitiaita ja jumalallisia hallituslaitoksia, että 11661: synpunkter vid domens fällande, så öfver- olisi muka heidän arvolleen alentavaa tälle 11662: lämnar jag åt enhvar rättvis person att be- vähäpätöiselle kanse,neduskunnalle antaa tietoa, 11663: dömma med hvilket epitet ett dylikt beteende mitä he kaikkivaltiaassa viisaudessaan ovat 11664: rätteligen bör betecknas. Det kollegium jag senaatissa tehneet. En tiedä, miten äänet siellä 11665: haft äran tillhöra, liksom också landets hof- jakautuivat, olen kuullut puhuttavan, että 11666: rätter och dess prokurator, stå väl öfver dylika enemmistö oli verrattain satunnainen. Kaikki 11667: smädelser, men jag hemställer huruvida man tämä antaa minulle, jollen minä voikaan käyt- 11668: gör landet någon tjänst genom att i närvarande tää sitä minään järkähtämättömänä todistuk- 11669: ögonblick komma fram med dylika grundlösa sena sille käsitykselle jonka olen lausunut, 11670: påståenden. , aihetta lausua tällaisen käsityksen perin luulta- 11671: vaksi. Että tällainen lausunto olisi törkeä 11672: Ed. N u o r t e v a: Pyydän ensinnäkin panna solvaus, no niin, voidaanhan asioita nimittää 11673: vastalauseen sitä käsitystä vastaan, että minä millä nimellä tahansa. Ja jos sitä törkeäksi 11674: olen tämän jutun ottanut esille sentakia, että solvaukseksi käsitetään, niin minua se oikeas- 11675: se on tavalla tai toisella koskenut minua itseäni. taan itse asiassa ilahuttaa, sillä silloin voisi 11676: Saan vakuuttaa ed. Wredelle, että koskipa tuo toivoa, että hallitus niin paljon kuin mah- 11677: juttu ketä tahansa, niin minä olisin ottanut sen dollista koettaisi olla antamatta aihetta tällais- 11678: esille ja jos se olisi koskenut jotakin toista, ten käsitysten ilmituomiseen. 11679: niin minä olisin ottanut sen esille vielä- Ed. Hämäläisen lausuntoon pyydän lisätä, 11680: kin jyrkemmässä muodossa kuin nyt. että se kohta, josta hän puhui, saa vielä omi- 11681: 214 Perjantaina 1 p. huhtikuuta. 11682: 11683: 11684: tuisemman valon siitä, että prokuraat- Jag skulle måhända hafva anledning att ännu 11685: tori siinä erityisesti katsoo tarpeelliseksi, yttra några ord i anledning af hr N uorteva.s 11686: että meidän painovapauslakiimme saadaan sista uttalande, men jag anser det icke vara 11687: määräyksiä siitä, että V e n ä j ä n o l o j a nödigt att nu göra det. Jag ber endast e,tt få 11688: arvostelevat lausunnot asetetaan syytteen alai- framställa, att 1905-1906 års landtdag har 11689: siksi. Mihin silloin joudutaan, kun ei saada godkändt sådana bestämningar, hvarom hr 11690: Venäjän oloja arvostella1 Jos se lakipykälä, Nuorteva yttrat sig. 11691: joka laaditaan tällaisten toivomusten takia, 11692: muodostuu yhtä ylimalkaiseksi, kuin se käsitys, Ed. H ä mä 1 ä i ne n: Se ei vaikuta lain- 11693: joka käy ilmi tästä prokuraattorin kirjelmästä, kaan asiaan, annettiinko tuo määräys silloin, 11694: niin kyllä se silloin tietää sitä, että kaikki puhe kun prokuraattori Grotenfelt hoiti virkaa. Se 11695: Venäjän oloista on mahdotonta, sillä Venäjän määräys on kuitenkin annettu sen vuoden kulu- 11696: hallinnolliset olot ovat sellaiset, että puhukoon essa, jota tämä kertomus koskettelee, eli 11697: niistä mitä tahansa, niin se on aina moitetta. 1908. Joka tapauksessa on Kuopion kaupun- 11698: Että asianlaita on sellainen, sille emme me ginviskaali ilmoittanut, että hän ajoi sitä kannet- 11699: mahda mitään. ta prokuraattorilta saamansa määräyksen no- 11700: Ja lopuksi pyydän vielä kerran panna vasta- jalla, ja nyt eduskunnalle kerrotaan, että 11701: lauseen sellaista väitettä vastaan, että olisin prokuraattori ei ole antanut sellaista määräystä. 11702: tämän asian ottanut esille sen takia, että Jos sen olisi antanut toinen prokuraattorin- 11703: olen itse siitä joutunut kärsimään. viran hoitaja, niin tietysti täytyisi näkyä kerto- 11704: Pidettäköön meitä täällä kuinka huonoina muksesta sekin määräys, ellei tahdota saat- 11705: tahansa, niin paikkansa pitäväksi jää, että me taa eduskuntaa tässä asiassa väärään käsityk- 11706: otamme esille tällaisia kysymyksiä vaan peri- seen. Omituista on, että tähän ei tullut pyy- 11707: aatteellisina kysymyksinä koskekoot ne ketä dettyä selitystä. En tiedä miten lakivaliokunta, 11708: tahansa. Olisin ottanut tämän asian yhtä jouduttuaan asiaa käsittelemään, voinee tähän 11709: suurella innolla esiin, jos se olisi koskenut selvitystä saada. Lakivaliokunnan arvatenkin 11710: senaattori Wredeä,- joka nyt tietysti on täytyy jäädä siihen käsitykseen, että asia on 11711: perin uskomatonta. eduskunnalle kerrottu toisin kuin proku- 11712: raattorin viranhoitaia on menetellyt. 11713: Ed. Gro te n f e 1 t: Ja.g hade icke ämnat Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja pu- 11714: anhålla om ordet för att yttra mig i den nu heenaoleva kertomus lähetetään l a k i v a 1 i o- 11715: förevarande frågan, åtminstone ej i detta skede k unta a n. 11716: af saken, särskildt emedan de uttalanden, som 11717: här fällts angående prokuratorsämbetets inne- 11718: hafvares verksamhet, tili väsentlig del icke 11719: gällt sådant, som inträffat under den tid detta Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p. 11720: ämbete varit mig anförtrodt. Då emellertid en 11721: af de föregående talarene, representanten Hämä- 11722: läinen, riktat en· personlig vädjan tili mig uti den 11723: angelägenhet, som beröres på sid. 21 afd. III 11724: uti förevarande berättelse, så vill jag nämna, Täysi-istunto päättyy k:lo 7,30 i. p. 11725: att föreskrift att utföra åtal i den sak, hvarom 11726: i detta bref är fråga, icke blifvit lämnad under Pöytäkirjan vakuudeksi. 11727: den tid jag innehaft prokuratorsämbetet. Om 11728: någon föreskrift sedan lämnats känner jag icke. :. Iivar Ahava. 11729: 16. Tiistaina 5 p. huhtikuuta 11730: k:lo 6 i. p. 11731: 11732: Päiväjärj estys. Ilmoitusasiat: 11733: Ilmoituksia: Vapautusta. eduskuntatyöstä saavat tämän 11734: illan istunnosta ed. Anneberg, Eronen ja va- 11735: Esitetään: paaherra E. S. Yrjö-Koskinen sairauden takia 11736: sekä tämän viikon ajaksi ed. Junes hänen 11737: Siv. perheessään sattuneen sairauden takia. 11738: 1) Keisarillisen Majesteetin arm. esit. 11739: n:o 8 ynnä ehdotus laiksi niiden Suomen- 11740: maata koskevien lakien ja asetusten sää- Vapautus valiokuntajäsenyydestä. 11741: tämisjärjestyksestä, joilla on yleisvalta- 11742: kunnallinen merkitys, mikä asia täysi- P u h e m i e s: Ed. Tuomi, joka aikaisemmin 11743: istunnossa t. k. 1 p:nä pantiin pöydälle tä- on valittu talousvaliokunnan jäseneksi sekä 11744: hän istuntoon. 215 sittemmin jäseneksi myös perustuslakivalio- 11745: 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin kuntaan eikä ennätä ottaa osaa molempain 11746: tilasta ja hoidosta vuonna 1908. valiolmntien töihin, on pyytänyt, että hänet 11747: " vapautettaisiin ensiksimainitun valiokunnan 11748: Pöydälle panoa varten jäsenyydestä. Tähän vapautuksenpyyntöön 11749: esitetään: suostutaan ja kehotetaan valitsijamiehiä valit- 11750: semaan talousvaliokuntaan uusi jäsen ed. Tuo- 11751: 3) Talousvaliokunnan mietintö n:o 1 men sijaan. 11752: Keisarillisen Majesteetin armollisen esi- 11753: tyksen johdosta, joka koskee tuulaakimak- 11754: sun laskemisen perustetta. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 11755: 4) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1) Keis. Majesteetin armollinen esitys n:o s 11756: 1 sen kertomuksen johdosta, minkä lääke- 11757: tieteenlisensiaatti Herman Frithiof Antellin ynnä ehdotus laiksi niiden Suomenmaata koske- 11758: testamenttaamia kokoelmia ja rahavaroja vien lakien ja asetusten säätämisjärjestyksestä, 11759: hoitamaan asetettu Valtuuskunta on vuo- joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys, mikä 11760: silta 1907, 1908 ja 1909 Suomen Edus- asia täysi-istunnossa t. k. l p:nä pantiin pöydälle 11761: kunnalle antanut. tähän istuntoon, esitetään edelleen. 11762: 5) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 1 " Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 11763: Längmanin testamenttirahastojen hoidosta 11764: ja niistä kertyneiden korkovarojen käyttä- tämän armollisen esityksen lähetettäväksi pe- 11765: misestä. rustuslakivaliokuntaan. 11766: " Keskustelu: 11767: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi, Ed. M ä k e l i n: Suomen eduskunnan histo- 11768: paitsi ennen vapautuksen saaneita ed. Halosta, ria on suuressa määrässä omituinen siitä, että 11769: D. Neoviusta, Nevanlinnaa, Ripattia ja Sei- siinä löytyy vähän väliä sellaisia lehtiä, joissa 11770: nista, ed. Anneberg, Eronen, Junes ja E. S. kerrotaan, miten eduskunnan on täytynyt tuon 11771: Yrjö-Koskinen. tuostakin lausua sanansa niitä oikeudenlouk- 11772: kauksia vastaan, joita on tehty siltä taholta, 11773: 216 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 11774: 11775: 11776: jossa valtio-opin mukaan pitäisi löytyä lain ja koja, joiden toimeenpanemiseen jokaisessa si- 11777: oikeuden vankin tuki. Ja tänään on eduskunta vistyneessä yhteiskunnassa menisi taantumus- 11778: jälleen pakotettu lisäämään historiaansa tuol- kausinakin aikaa varsin melkoisesti. Tästä 11779: laisen lehden, lehden muita merkittäväm- tunnetusta venäläisesta nopeudesta kaiketi sit- 11780: män, sillä tänään on eduskunnalla, vieläpä hal- ten johtuu sekin, että samainen tämänsuun- 11781: lituksen omasta alotteesta, käsiteltävänä asia, taisissa asioissa nopea hallitus on katsonut voi- 11782: joka tulee kautta aikojen osottamaan, miten vansa vaatia Suomen eduskunnalta yhden 11783: arvottomia käsitteitä laki ja oikeus .ovat olleet kuukauden kuluessa lausuntoa sellaisesta asi- 11784: aikamme mahtavimmalle suurvallalle, sekä li- asta, joka koskee suurinta valtiollista yh- 11785: säksi osottamaan, miten kevyesti samaisen teiskunnallista muutosta, mikä konsanaan tässä 11786: suurvallan hallitus saattaa pidellä asioita, maassa on ajateltavissa. Ja tämänkään, tätä 11787: joista riippuu kansakuntien onni ja menestys, aikamäärää koskevan vaatimuksen syitä ei sa- 11788: asioita sellaisia, jotka johtavat juurensa sy- mainen hallitus ole sanallakaan perustellut, 11789: vältä vuosisatain kehityksen uumenista, eli enemmän kuin se on perustellut sitäkään, mistä 11790: toisin sanoen ovat historiallisen kehityksen syystä se pitää Suomen valtiosäännön tuhoa- 11791: kiteytyneitä tuloksia. Tämä asioitten kevyt mista tarpeellisena. Meidän on kaiketi käsi- 11792: käsitteleminen, lausuakseni ensinnä sanasen tettävä tämä vaiteliaisuus siten, että Venäjän 11793: siitä, on laadultaan jotain sellaista, jonka hallitus tällä menettelyllään tunnustaa, ettei 11794: asianmukaiseen kuvaamiseen on aivan mahdo- se asia, jota se on tällä kertaa ajamaan lähte- 11795: ton löytää sopivia sanoja, ei ainakaan niin so- nyt, ole millään tavalla perusteltavissa. 11796: pivia, että niitä voisi käyttää tältä paikalta. Mutta ylipäänsä kaikki se, mitä olen tässä 11797: Täällä eduskunnassa ei ole kyllä, varsin- tähän asti lyhyesti kosketellut, koskee tavallaan 11798: kaan viime aikoina, päästy tottumaan erin vain asian muodollista puolta, tosin ei mitään 11799: vaativiksi hallituksen eri esitysten perusteel- sen vähäpätöistä osaa, sillä tämäkin puoli 11800: lisuuden suhteen, mutta siihen on toki totuttu, tästä kysymyksestä on siksi tärkeä, että se 11801: että hallitus on kykynsä mukaan koettanut täytyy aiheuttaa vakavan muistutuksen edus- 11802: edes jollain tavoin selittää ehdottamainsa lain- kunnan puolelta. Kuitenkin jää tämä muo- 11803: säädäntötoimien tarpeellisuutta. Mutta mi- dottomuus - ja, miksi en sanoisi, lainvastai- 11804: nisterineuvosto, jonka kanssa eduskunta nyt suus - ilmeisesti toisarvoiseksi asiaksi, kun 11805: on tekemisissä, ei tee edes yritystäkään siihen otamme esille sen seikan, että eduskunnalta 11806: suuntaan. Se jättää eduskunnalle asiakirjan, pyydetään vain l a u s u n t o a tästä ehdo- 11807: josta ilmenee samaisen neuvoston halu maamme tuksesta, joka lyhyesti sanoen ei tähtää sen 11808: valtiosäännön poispyyhkimiseen, esittämättä alempaan päämaaliin kuin Suomen valtiosään- 11809: kuitenkaan niitä syitä, joitten takia se katsoo nön hävittämiseen. Minua ei ole kyllä valtuu- 11810: tuollaisen toimenpiteen tarpeelliseksi. tettu puhumaan koko eduskunnan puolesta, 11811: Tämä lienee jotakin niin erikoista, että mi- mutta minä tiedän voivani vakuuttaa, ettei 11812: kään samantapainen menettely ei olisi voinut Suomen kansan edustajain joukossa, niin eri 11813: tulla kysymykseen missään muussa maassa kuin kannoilla kuin edustajat seisovatkin muuta- 11814: siinä, jonka vallanpitäjät ovat kansainvälisesti missa valtiollisissa kysymyksissämme, löydy 11815: kuuluja eräänlaisesta säännöttelyhalustaan, - niin yhtäkään, eikä tule vastaisuudessa löyty- 11816: säännöttelyhalusta sellaisesta, joka ei ota lu- mään, joka myöntäisi, että maamme valtio- 11817: kuun lakeja, ei olevia oloja, ei vissejä tosi- sääntöä voitaisiin edes pienimmässäkään mää- 11818: asioita, eipä edes alkeellisimpia siivouden vaa- rässä muuttaa ilman eduskunnan suostumusta. 11819: timuksia. Jokainen meistä ja jokainen tulevistakin Suo- 11820: Siinä samaisessa maassa, kuten tietää koko men kansan laillisista edustajista tulee leimaa- 11821: maailma ja kuten osottaa sen maan historia, maan kaikki sellaiset yrityksetkin julkeaksi 11822: niin sanottu perustuslaillinen aikakausi mukaan laittomuudeksi ja annettujen juhlallisten va- 11823: luettuna, saatetaan vuorokaudessa ja parissa kuutusten tärkeäksi rikkomiseksi. Minun ei 11824: laatia säännöttelyjä, jotka mitä syvimmin tarvitse ryhtyä tässä luettelemaan oikeutemme 11825: koskevat yhteiskunnan perusteita ja kansalais- perustelua, ei niitä valtiotekoja, joiden kautta 11826: ten elinehtoja.~~ Siinä maassa, vaikka siinä ei Suomen kansa on saanut valtiollisen oikeu- 11827: pidetä kiirettä ~muissa asioissa, saatetaan yh- tensa, eikä niitä valtiotekoja, joiden kautta 11828: dellä kynänpiirrolla laajoilta kansalaiskerrok- tämä oikeus on sittemmin niin monet kerrat 11829: silta pyyhkiä pois oikeuksia, joilla pitäisi olla todennettu. Minun ei tarvitse ryhtyä näitä luet- 11830: perustusain pyhyys. Saatetaan siis tehdä te- teleroaan eikä lukemaan hallitsijan vakuutuksia, 11831: Armollinen esitys n:o 8. 217 11832: 11833: 11834: enemmän kuin niitä la.inkohtiakaan, jotka tä- hallitus ole muunoinkaan pannut sanottavasti 11835: hän nähden perustuslain pyhyydellä sitovat arvoa niille lupauksille ja vakuutuksille, joita 11836: keisarikunnan valtiovallan. Minun ei tarvitse hallitsija on eri aikoina antanut niille eri kansa- 11837: tehdä tätä, sillä sen kaiken tulee tekemään pe- kunnille, jotka ovat tulleet Venäjään yhdiRte- 11838: rustuslakivaliokunta, johon tämä merkillinen tyiksi. (Vasemmistosta: Oikein!) 11839: asia lähetettänee. Eikä minun tarvitse tehdä Mikä on nyt se >!välttämättömyys>>, joka pa- 11840: tätä senkään vuoksi, että eduskunnassa oltai- kottaa keisarikunnan hallitusta menettelemään 11841: siin eri mielisiä näiden tosiasiain suhteen, sillä tällä tavoin? Mikä on ensinnäkin se välttä- 11842: minä voin jo edeltäkäsin varmasti vakuuttaa, mättömyys, joka on pakoittanut sen tekemään 11843: että sitä osaa valiokunnan tnietinnöstä, jossa näin törkeän yrityksen Suomen eduskunnan 11844: tullaan selittämään meidän oikeutemme pe- syrjäyttämiseksi? Joko keisarikunnan hallitus 11845: rusteet, ei tulla heikontamaan vastalauseilla, on yrittänyt laillisia keinoja saattaakseen mie- 11846: eikä se tule myöskään eduskunnassa synnyttä- leiseensä ratkaisuun ne mielitekonsa, joista 11847: mään mitään väittelyä, sillä tämä asia on meille puhutaan tässä esillä olevassa ministerineuvos- 11848: kaikille, niin eri kannoilla kuin muissa kysy- ton puheenjohtajan ehdotuksessa? Ei edes mi- 11849: myksissä seisommekin, yhteinen ja selvä, on tään sen suuntaista yritystä ole tehty, ei ole 11850: osa meidän olemuksestamme, samoin kuin se annettu eduskunnalle ainoatakaan esitystä näi- 11851: on sitä jokaiselle Suomen rehelliselle kansalai- den asioiden järjestämisestä. Siitä tulevat edus- 11852: selle, kuulukoonpa hän mihin yhteiskuntaluok- kunnan asiakirjat olemaan sitovana todistuk- 11853: kaan hyvänsä ja olkootpa hänen valtiolliset sena kautta aikojen. Kuitenkin vaatisi mitä 11854: mielipiteensä minkälaiset tahansa. (Eri puo- alkeellisin järjellisyys, että ennenkuin ryhdy- 11855: lilta: Hyvä, hyvät) Minä en lähde tässä lähete- tään lakia syrjäyttäviin keinoihin, koetettaisiin 11856: tilaisuudessa oikeuttamme todista,maan, sillä voittaa tarkoitus laillista tietä. Mitään sen suun- 11857: se tekisi jokaiseen suomalaiseen samallaisen taistakaan yritystä ei siltä taholta ole tehty 11858: vaikutuksen, kuin jos ottaisin todistaakseni, ja kuitenkin puhutaan jostain välttämättö- 11859: että tänä vuonna merkitään vuosiluku 1910. myydestä, ajattelematta laisinkaan, ettei sel- 11860: Ei ole epäilemistäkään, etteikö keisarikunnan lainen puhe tule kestämään historian arvostelua-. 11861: vallanpitäjille, vaikka heidän tietorikkautensa Puheen tuollaisesta välttämättömyydestä voi 11862: maamme asioissa, kuten useat tosiseikat ovat ymmärtää ainoastaan yhdellä tavalla, siten 11863: osottaneet, ei yleensä kestä kehumista - olisi nimittäin, että keisarikunnan hallitus käsittää, 11864: tunnettuja ne, ainoastaan yhdellä tavalla tul- ettei Suomen eduskunta tulisi koskaan suos- 11865: kittavat perusteet, joihin Suomen kansan eittä- tumaan sellaiseen kansamme valtiollisen ja 11866: mätön oikeus saada eduskuntansa kautta va- yhteiskunnallisen elämän tukahuttamiseen, 11867: paasti p ä ä t t ä ä tällaisista asioista, nojautuu. kuin rajantakana on suunniteltu. Mutta tämä 11868: Ja elleivät he olisi niistä aikaisemmin selvillä tieto ei anna h8,llitnkselle vähintäkään oikeutta 11869: •olleet,. niin ainakaan nykyään eivät he enää puhua mistään välttämättömyydestä, vaan 11870: voi tietämättömyyteensä vedota, sillä tässä on se puhe leimattava ei miksikään muuksi, 11871: kysymyksessä ovat europalaiset erikoistun- kuin huonojen tekojen verhoksi, ja - minä 11872: tijat ja kuuluisuudet antaneet heille aivan hil- lisään - varsin huonosti keksityksi verhoksi. 11873: jattain ja kolmin eri ottein mitä arvokkainta ja Vielä useammin on sana >>välttämättömyys•> 11874: mitä selvintä opetusta. Mutta nämä valtaher- ilmennyt tämän asian yhteydessä silloin, kun 11875: rat eivät näy olevan millänsäkään tästä opas- herrat vallanpitäjät ovat olleet pakotetut maa.- 11876: tuksesta ja näistä tosiasioista; he vain yhä ilmalle lausumaan jotakin tämän asian asialli- 11877: edelleen toimivat sokean mielitekonsa vallassa, sesta puolesta. He ovat selittäneet, että Suo- 11878: yrittämättäkään, kuten jo olen huomauttanut, men oikeuden tuhoaminen on välttämätön 11879: perustella menettelynsä oikeutta. yleisvaltakunnallisten etujen ja valtakunnan 11880: Tosin olemme saaneet heidän sanomalehdis- kokonaisuuden kannalta. Mutta tätäkään väi- 11881: tään nähdä joitakuita perustelujen tapaisia, tettä ei ole millään t8Nalla perusteltu eikä yh- 11882: mutta niissä yrityksissä ei tietystikään ole voitu delläkään tosiasialla todistettu. Ei ole todis- 11883: todistaa Suomen eduskunnan syrjäyttämisen tettu sitä, että valtakunnan edut kärsisivät 11884: laillisuutta. Onpahan puhuttu vain jostakin Suomen sisäisen itsenäisyyden takia, eikä sitä- 11885: >!välttämättömyydestä>! ja vedetty teon oikeu- kään, etteivät nykyiset perustuslakien mukai- 11886: tuksen todisteeksi muun muassa se tosiasia, set lainsäädäntöorgaanit pystyisi t1:1,kaamaan 11887: kuten lehdissä selostetusta, niin sanotusta >>se- kaikkia lainsäädäntövaatimuksia. Vai onko 11888: lityskirjelmästä>> näkyy, ettei keisarikunnan Suomen taholta milloinkaan pantu esteitä 11889: 218 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 11890: ------~---~- -------~~------------- ----~----- ~---- ----- 11891: 11892: sellaisten muutosten aikaansaamiselle, jotka ' taisesti tahtoo tämä lauma vallata itselleen 11893: olisivat olleet välttämättömiä keisarikunnan to- uusia saalistamisalueita ja siinä innossa ei se 11894: dellisille eduille? Meidän vasemmistolaisten välitä laista ei edes alkeellisimmista ihmista- 11895: mielestä on Suomen eduskunta ollut kautta voista. Alhaisten pyyteittensä verhoksi on 11896: aikojen näissä asioissa aivan liian aulis, ja ve- se ottanut, muuta kun ei ole ollut saatavissa, 11897: rekset valtiopäiväpäätökset osoittavat, ettei m. m. Venäjän kunnian ja arvon, selittäen tuon 11898: tämä aulius ole suinkaan tyrehtynyt, sillä edus- tuostakin että Venäjän arvo kärsisi siitä, jos 11899: kunta on tämän tästäkin vakuuttanut omaa- Venäjä kysyisi Suomelta lupaa jonkin muu- 11900: vansa sen ominaisuuden. Mikä siis muodostaa toksen toimeenpanemista varten. Vähän sel- 11901: se~ ."Y"äl~~ämättö~?.'Y~en,. josta Suomisyöjäpii- vennettynä kuuluisi tämä siten, että Venäjän 11902: reissa mm suunaamsesti puhutaan? Se olisi kunnia kärsisi siitä, että sen virkamiehistö nou- 11903: todistettava meille suomalaisille ja samalla dattaisi lakia. No, tuo saattaa pitää paikkan- 11904: koko .maailmalle, sil~ä koko sivistynyt maailma sakin, kun käsitetään Venäjäksi Venäjän vir- 11905: on oikeutettu vaatimaan Venäjältä selitystä kamiehistöä ja otetaan huomioon se seikka, 11906: sen voimatoimenpiteen johdosta, jonka Venäjä, että sanotun valtiomahdin siveysoppi on sii- 11907: se on, sen kaikkivaltias virkamiehistö, on tällä hen määrään vastakkainen muiden ihmisten 11908: hetkellä tekemäisillään. siveysopille, että sen mukaan lienee kunnialle 11909: .Jos täm.ä.. ?!si?! ;äisi vain sen selityksen varaan, käypää kaikki se, minkä ihmiset kaikkialla 11910: mi.nk!1 se tänä iltana saa, katsoisin minä velvol- muualla lukevat kunniakseen. 11911: lisuudekseni käydä osoittamaan, miten erin- Tässä ohella täytynee lyhyesti huomauttaa 11912: omaisesti nykyiset lainsäädäntöorgaanit voi- että kyllä keisarikunnan hallitusherroilla olisi 11913: vat täyttää kaikki suurimmatkin vaatimukset erinomainen halu vetää laillisuuden vaippa tä- 11914: yleisvaltakunnallisuuden kannalta. Minun olisi män kurjan yrityksen ylitse, jos sellainen teko 11915: ensinnäkin helppo osoittaa, ettei Suomella ole vain olisi mahdollisuuden rajain sisäpuolella. 11916: mitään ulkopolitiikkaa ja ettei se siis siinä suh- Yrityksiä he ovat tehneet toisen toisensa jäl- 11917: teessa voi häiritä valtakunnan kokonaisuutta. keen, mutta kaikki ne ovat olleet niin kömpe- 11918: Edelleen olisi helppoa osoittaa, ettei Suomi ole löjä, että ovat järjestään herättäneet mitä sy- 11919: milloinka:=m yrittänyt päästä vaikuttamaan vintä sääliä kaikissa ajattelevissa piireissä ja 11920: sellaisiin valtakunnan sisällisiin asioihin, joita kaikkialla maailmassa. Huomattavin täm.än- 11921: todella voidaan pitää yleisvaltakunnallisina, suuntainen yritys on vetoaminen Venäjän 11922: koska ovat yhteisiä Suomelle ja Keisarikun- perustuslakeihin, niiden 2 §:ään, jossa puhutaall 11923: nalle. Näihin tämäntapaisiin asioihin ei Suo- Suomen asemasta valtakunnassa. Tuon py-. 11924: men eduskunta pääse sekaantumaan ja lisäksi kälän todellinen alkuperäinen tarkotus on tullut 11925: puuttuu siltä - ikävätä kyllä - sananvalta näinä päivinä todistetuksi ja todistelu ei 11926: maan sisäisissäkin asioissa siihen määrään, että suinkaan puhu niiden anastajain pyyteitten 11927: hallitsija saattaa omin päinsä lukuisissa eri ta- eduksi. Ja vaikka siten ei olisi tapahtunutkaan,• 11928: pauksissa perustuslakien mukaan käytellä val- niin on selvää, että näillä Venäjän perustus- 11929: taansa miten parhaaksi näkee. Tämän kaiken tu- laeilla, jotka ovat laaditut venäläisessä lain- 11930: lee valiokunta osoittamaan, samoin kuin se toi- säädäntöjärjestyksessä ja vuosisata sen jälkeen 11931: selta puolen tulee todistamaan eduskunnan oike- kuin Suomi oli saavuttanut valtiolliset oikeu- 11932: udet, joten mikään yksityiskohtainen asiain luet- tensa, - ettei näillä perustuslaeilla voi olla 11933: telemmen ei ole tässäkään kohden tarpeellista. mitään ratkaisevaa merkitystä silloin kun on 11934: Mutta missä on siis se välttämättömyys ja kysymys Suomen oikeuksista. Hukassa, to- 11935: se tarve, joka pakoittaa keisarikunnan halli- dellisesti hukassa ja auttamattomalla toivot- 11936: tuksen käymään Suomen oikeuksien kimppuun? tomuuden tiellä olisi kansamme silloin, jos sen 11937: Sellaista tarvetta ei ole laisinkaan olemassa, oikeudet olisivat riippuvaiset niistä lakisää- 11938: vaan johtuu koko tämä häpeällinen sotaretki döksistä, joita Venäjällä kulloinkin ja niin 11939: joistakin muista syistä. Sanokaamme suo- tuhka tiheään tehdään ja muutellaan. Mikä 11940: raan, että se johtuu ensinnäkin mitä tuhmim- olisikaan maamme ja kansamme asema silloin 11941: masta kopeudesta, ja toiseksi siitä syystä, että jos perustuslakimme olisivat riippuvaiset eräistä 11942: keisarikunnan virkamieslauma tahtoo päästä toisista perustuslaeista, joista puhuttaessa täy- 11943: tänne harjoittamaan samanlaista rosvoamista, tyy aina, selvyyden vuoksi, mainita painatus- 11944: jota se on tottunut harjoittamaan omassa maas- vuosi. Jo ajatuskin mokoman opin sovelta- 11945: saan. (Vasemmistosta: Se on jo tullut tänne! misesta koituu julkeaksi piikaksi kaikkia lain- 11946: Puhemies: Ei saa häiritä puhujaa!) Yksinker- alaisuuden periaatteita vastaan. 11947: Armollinen esitys n:o 8. 919 11948: 11949: 11950: Vaikkei tämä esillä oleva ministerineuvoston ka olleet yhteiskunnallisen elämämme kulma- 11951: ehdotus, käsittääkseni, voi tulla eduskunnassa kiviä, - kulmakiviä, joiden olemassaolo ja 11952: asiallisen käsittelyn alaiseksi, lienee siitä huoli- luottamus niiden koskemattomuuteen on saa- 11953: matta paikallaan luoda tässä yhteydessä pikai- nut kansamme pohjimmaisetkin kerrokset :ryh- 11954: nen ja ylimalkainen silmäys sen asialliseen si- tymään laajaperäiseen ja toivorikkaaseen uudis- 11955: sällykseen. Jo ehdotuksen muuten niin vaati- tustyöhön. Minun täytyy sanoa, että koko- 11956: mattoman lyhytsanaisesta alkulauseesta selviää naisen kansakunnan murhan ottavat edesvas- 11957: että tämän onnettoman tekeleen välityksellä, tuulleen ne henkilöt, jotka lain ja oikeuden syr- 11958: sittenkun se on saavuttanut Duuman siunauk- jäyttäen yrittävät saada toimeen tuollaisen 11959: sen, muka selvitetään, muutetaan, täydenne- epävarmuuden tilan, säännöttömyyden tilan, 11960: tään ja kumotaan erityisiä lakeja, myöskin sekasorron ja luonnottoman riippuvaisuuden. 11961: sellaisia - tietysti pääasiassa juuri sellaisia - Mutta kerran alkuunpäästyään eivät nämä 11962: joita on laadittu tässä maassa voimassa olevassa herrat ehdotuksentekijät suinkaan tyydy näi- 11963: lainsäädäntöjärjestyksessä. Ja sen jälkeen seu- hin yleisiin säännöksiin. Päinvastoin he, ikään- 11964: raa ilman muuta ehdotuksen 1 artikla, jossa kuin kaikeksi vissimmäksi vakuudeksi, käyvät 11965: tehdään tiettäväksi että lait ja asetukset, joi- yksityiskohtaisesti selittämään, mitkä asiat 11966: den vaikutus ulotetaan Suomeen, annetaan ensi sijassa kuuluvat yleisvaltakunnallisen lain- 11967: yleisessä, lainsäädäntöjärjestyksessä, jos ne ei- lainsäädännön piiriin. Heidän pyyteittensä 11968: vät kohdistu vain tämän maan sisäisiin asioihin, kannalta tuollainen selostaminen onkin tuiki 11969: sekä erityisen lainsäädännön määräämässä jär- tarpeellista, sillä mainittuihin yleisiin sään- 11970: jestyksessä, jos ne kohdistuvat vain niihin n. s. nöttelyihin, niin tuhoisaa laatua kuin ne ovat- 11971: sisäisiin asioihin. Siis tästä alkulauseesta ja kin, ei mitenkään voisi sisältyä koko se hävi- 11972: ensimmäisestä artiklasta selviää ilman muuta, tysohjelma, jonka he aikovat tämän maan 11973: että ehdotuksentekijäin tarkotuksena on käydä suhteen toimeenpanna. 11974: käsiksi maamme lainsäädäntöorgaanien perua- Minä en lähde tarkastamaan kaikkia niitä 11975: teihin, että heidän tarkoituksensa on mitä sy- seitsemäätoista tähän ehdotukseen sisältyvää 11976: vimmin järkyttää niitä oloja, jotka ovat vuosi- erikoiskohtaa, vaan tyydyn huomauttamaan, 11977: sataisen kehityksen tulos ja joiden vakuu- että nä1nä poikkeuksia ja poikkeuslakeja har- 11978: tena meillä on ollut ei ainoastaan juhlallisesti rastavat herrat tahtoisivat Duumalle ja muille 11979: annetut keisarin sanat, vaan myöskin muuttu- keisarikunnan lainsäädäntöorgaaneille oikeu- 11980: mattomiksi julistetut perustuslain säännökset. den määrätä näitä poikkeuksia meidän rikos- 11981: (Vasemmalta: Mitäs niistä sanoista!) ja oikeudenkäyntilakeihimme, että tahdottai- 11982: -c Ja nämä ehdotuksentekijät eivät suinkaan siin päästä turvaamaan valtakunnallisia etuja 11983: salaa näitä törkeitä tarkotuksiaan. Päinvastoin kansanvalistusasioissa, että he tahtoisivat pitää 11984: he kiiruhtavat jo seuraavassa artiklasaa selit- huolta meidän kokoontumis- ja yhdistymis- 11985: tämään, että Suomen hallinnon sisällisen jär- laeistamme, samoin kuin painolaistakin. Li- 11986: jestyksen alkuperusteet säädetään ja muute- säksi he tahtoisivat keisarikunnan valtiomah- 11987: taan yleisessä lainsäädäntöjärjestyksessä, joka, deille oikeuden päättää Suomen rahajärjes- 11988: kuten ehdotuksesta liiankin hyvin selviää, telmästä, postista, telefo9nista ja ilmapurjeh- 11989: merkitsee sitä, että meidän peruaoikeuksiemme duksesta, rautateistä ja~ sähkölennättimestä, 11990: muovaileminen, muuttaminen ja kumoaminen kauppa-merenkulusta j. n. e. 11991: kävisi mahdolliseksi valtakunnan Duuman ja Kun silmäilee näiden herrojen ehdotusta, 11992: muitten keisarikunnan lainsäädäntölaitosten joutuu erinäisten kohtien suhteen todella ym- 11993: kautta. Jos nyt tällainen ehdotus toteutettai- mälle. Useista niistä ei nimittäin voi löytää, 11994: siin, niin mitä silloin jäisi valtiolaitoksestamme miettiipä miten hartaasti tahansa, mitään »yleis- 11995: jälelle? Valtiolla ja yhteiskunnalla täytyy olla valtakunnallista,>, ei voi keksiä niitä syitä, 11996: mahdollisimman vahvat perusteet, sen ovat jo joiden takia se ja se asia on tahdottu vetää n.s. 11997: ammoisina aikoina havainneet kaikki kansa- yleisvaltakunnallisen lainsäädännön piiriin. 11998: kunnat. Mutta nyt tahtoo keisarikunnan hal- Sillä eiköhän nvt esimerkiksi kansanvalista- 11999: litus asettaa meidän kansamme asemaan sel- minen ole puhtaasti sil,,äistä laatua oleva asia? 12000: laiseen, jossa siltä kokonaan katoaisi tuollainen Miten sen suhteen olisi tarpeellista laatia laki, 12001: varmuus, asemaan sellaiseen, jossa se ei tänään jonka kautta yleisvaltakunnalliset edut tuli- 12002: tietäisi, ovatko vielä huomenna voimassaan ja sivat turvatuiksi ja miten se laadittaisiin? 12003: vaikutuksessaan ne perusteet, joille valtiolaitok- Sitenkö ehkä, että kiellettäisiin kohottamasta 12004: semme on rakentunut ja jotka ovat tähän saak- suomalaisten sivistystasoa korkeammalle kuin 12005: 220 Tiist!tina 5 p. huhtikuuta. 12006: 12007: 12008: on Venäjän kansan sivistystaso, jonka kelvo- suudessa. Mikäli olen sen eri kohtia kosketellut 12009: ton hallitus on aivan häikäilemättömin pakko- on se tapahtunut siitä syystä, että olen nyt jo 12010: toimin pitänyt kuulumattoman alhaisena? Jos tahtonut noin aivan sivumennen osoittaa 12011: tätä tältä kannalta on ajateltu, niin silloin sitä joitakin esimerkkejä keisarikunnan hallituksen 12012: voidaan täälläkin vähin ymmärtää, sillä muun -- sanonko >>yleisvaltakunnallisista>> tarkoituk- 12013: maailman takia ei kait Venäjän hallitukselle sista. Tämän takia pidänkin tarpeellisena huo- 12014: ole niinkään mieluista se, että pieni kansa, mauttaa, että useimmista ehdotuksen kohdista 12015: ainaisen puristuksen alaisena oleva kansa, en ole ollut ääneti siksi, ettei meillä olisi niiden 12016: on ahertaen kerännyt ja luonut sivistysarvoja asialliseenkin puoleen katsoen jyrkästi kiel- 12017: ja kohonnut sellaiselle valistuksen tasolle, että teistä sanottavaa. Sen takia ne olen äänettö- 12018: se on saavuttanut huomiota Europassa. Tämä myydellä sivuuttanut, koska ollaan myöhem- 12019: sivistyksellinen nousuko pitäisi nyt estettämän, min, kun tämä asia on lopullisesti eduskun- 12020: jotta valtakunta olisi siinäkin suhteessa yhtä nassa käsiteltävänä, tilaisuudessa, jos silloin 12021: tasainen, kuin ovat Venäjän arot! Jotakin nähdään tarpeelliseksi, toimittamaan tuo tar- 12022: sellaista kait tässä tarkoitetaan, sillä miltään kastelu. 12023: muulta kannalta ajatellen on aivan mahdo- Yhdestä seikasta sentään vielä sananen. Eh- 12024: tonsa päästä kiinni siitä ajatuksenlangasta, dotuksessa ilmoitetaan, että keisarikunnan hal- 12025: joka on tässä herrojen ehdotuksentekijäin litus olisi halukas luovuttamaan suomalaisille 12026: toimintaa ohjannut. (Ed. Nuorteva: Einiillä neljä paikkaa valtakunnanduumassa ja yh- 12027: mitään ajatuksia ole!) den paikan valtakunnanneuvostossa, kaiketi 12028: Mutta kyllä esimerkiksi tämän asian kaiken hinnaksi kaikesta siitä, mitä samainen halli- 12029: järjen nimessä pitäisi olla kunkin kansakunnan tus aikoo meiltä ryöstää. Minulla on kuiten- 12030: sisäinen asia, samoinkuin kaikki ne muutkin kin vissit syyt otaksumiseen, että vaikka tuo 12031: asiat, jotka olen tässä edellä näyttein ä hinta olisi monin kerroin suurempi, ei yksikään 12032: luetellut. Jos herrat vallanpitäjät haluavat kunnon kansalainen vaihtaisi siihen maansa 12033: tunkeutua tällaisillekin aloille, niin silloin hei- oikeuksia. (Hyvä!) Me siis työnnämme jo ai- 12034: dän pitäisi tyyten lakata puhumasta >>sisäisistä>> kanaan tarjouksen takaisin, ja lisäksi huomaut- 12035: asioista, joista muka annettaisiin lait erityisen tanee ainakin vasemmisto tässä eduskunnassa, 12036: lainsäädännön järjestyksessä, se on Suomen että Venäjän hallitus, jos se tahtoo saada duu- 12037: lainsäädäntö-orgaanien kautta. Heidän olisi maedustuksen monipuolisemmaksi, voi siinä 12038: parasta sanoa suoraan, että he tahtovat koko- suhteessa ryhtyä uudistuspuuhiin keisarikun- 12039: naan pyyhkäistä pois meidän lainsäädäntölai- nan rajain sisäpuolella, sillä siellä löytyy laa- 12040: toksemme, sillä niille ei todellakaan jäisi enää joja kansalaiskerroksia, joilta puuttuu koko- 12041: mitään tekemistä, jos saatettaisiin voimaan naan edustusoikeus, siellä löytyy sellaisia ka.n- 12042: noiden herrojen kuvittelema >>yleisvaltakun- salaisryhmiä, joilta tämä oikeus on riistetty 12043: nallinen» lainsäädäntöjärjestys. Ja kun tähän yhtä häikäilemättömästj kuin nyt aijotaan riis- 12044: luetteloon liitetään vielä se tiedonanto, kuten tää meidän oikeutemme, ja toisia kansalais- 12045: nämä herrat tekevät, että luettelon muutta- ryhmiä, joilla ei koskaan ole ollutkaan tätä oi- 12046: minen ja täydentäminen tapahtuu yleisessä keutta. Huolehtikoon hallitus ensinnä tämän 12047: lainsäädäntöjärjestyksessä, se on keisarikunnan velvollisuutensa täyttämisestä ja kohdista- 12048: lainsäädäntö-orgaanien kautta ja että niin koon vasta sen jälkeen huolenpitonsa siinä suh- 12049: sanotussa yleisessä järjestyksessä annetut lait teessa meihin. Silloin saattaisi tehty tarjous, 12050: ja asetukset itsestään kumoavat kaikki erityi- kentiesi, herättää täälläkin myötätuntoista mie- 12051: sessä järjestyksessä annettujen Suomen lakien lenkiintoa, sillä siihen sisältyisi silloin mahdol- 12052: ja asetusten määräykset, kuten ehdotuksen lisuus päästä lähempään kosketukseen Venäjän 12053: eräässä kohdassa sanotaan, niin silloin on puhe kansan kanssa, johonka me olemme aina pyr- 12054: erityisestä lainsäädäntöjärjestyksestä, jolla tar- kineet ja johon me edelleenkin pyrimme. 12055: koitetaan Suomen lainsäädäntölaitosten lain- Mutta nykyään me torjumme sellaiset tarjouk- 12056: säätämisvaltaa, niin törkeätä ja kömpelöä set, vieläpä tekisimme sen siinäkin tapauksessa, 12057: narripeliä, ettei mokamaan olisi luullut suuren että kaikki oikeutemme jätettäisiin koskemat- 12058: maailmanvallan hallituksen konsanaan alen- tomiksi. 12059: tuvan. (Vasemmalta: Ne ovat sen kuitenkin En tahdo tällä kertaa tämän pitemmälti vii- 12060: tehneet!) pyä tässä merkillisessä ehdotuksessa. Pyydän 12061: Tämän julkean ehdotuksen yksityiskohtainen vain lyhyesti sanoa, että se kaikilta osiltaan si- 12062: tarkastaminen ei kuulu tehtäviini tässä tilai- sältää lainrikkomisyrityksen, että se on häi- 12063: Armollinen esitys n:o 8. 221 12064: 12065: käilemättömän valtiokaappauksen suunnitelma, sitä epätasaista ja erilaisilla aseilla sekä eri- 12066: valtiokaappauksen, joka aijotaan panna toi- laisilla keinoilla suoritettavaa taistelua, johon 12067: meen Venäjän taantumuksellisen virkamiehis- Suomen pieni kansa on nyttemmin pakotettu 12068: tön mielitekojen tyydyttämiseksi ja heidän antaumaan. Hyvin käsitettävässä murheessam- 12069: vähemmän kauniitten aineellisten pyyteittensä mekin olemme me iloisia siitä, että historian 12070: täyttämiseksi. Venäjälle kokonaisuudessaan ei hengetär, käyttääkseni runollista määritelmää, 12071: tämän rikoksen toimeenpanemisesta koituisi on juuri meille uskonut tuollaisen tehtävän. 12072: niin vähintäkään hyötyä, mutta vahinkoa Ja kun me olemme selvillä tuon tehtävän 12073: kyllä sitä runsaammin, varsinkin kun saa ai- todellisesta suuruudesta, tulemme me kaikin 12074: kaa kuluneeksi ja varsinkin sitten, kun Venäjä keinoin pitämään huolta siitä, ettei kukaan 12075: joutuu tekemisiin eräitten historiallisten ta- kansalaisistamme pääsisi onnettomilla yrityk- 12076: pausten kanssa, joita nykyajan suurvallat eivät sillä särkemään meidän tätä rintamaamme. 12077: voine ajanoloon välttää. Me tulemme pitämään huolta siitä, ettei keisa- 12078: On sanottu, että tämä rikos pannaan toimeen rikunnan hallitus tule saamaan näennäisiä 12079: m. m. Venäjän strateegisten etujen turvaami- syitä raa'an voiman käyttämiseen. Ja tässä 12080: sen takia, mutta jokainen ymmärtää - se on huolenpidossamme me tulemme luultavasti on- 12081: tosiasia, joka ei parane kaunistelemisesta - , nistumaan varsin hyvin, sillä kansamme lienee 12082: että valtakunnan osa, jonka väestö on väkipa- jo toki siinä määrin valistunut, etteivät val- 12083: kolla saatettu sydänjuuriaan myöten katkera- lanpitäjäin provokaattorit, joita niin suurero- 12084: mieliseksi valtakunnan hallitusta kohtaan, on moisella menestyksellä on rajantakana käytetty 12085: strateegisessa suhteessa enemmän kuin arve- erinäisissä tehtävissä, saa täällä lietsotuksi 12086: luttava turva, olkoonpa niinkin, että tuollai- mellakoita ja muuta epäjärjestystä. Ja näin 12087: selle alueelle sijoitettaisiin sotamies vaikkapa ollen voinemme me saattaa naurunalaisiksi ne 12088: joka puunjuurelle. Ja se on totta, että sitten kapinankukistamishommat, joihin Venäjän hal- 12089: kuin tämä historiallinen rosvous on toimeen- litus, tietenkin pahan omantunnon pakotuk- 12090: pantu, katkeavat meidän suomalaisten taholta sesta., on meihin suomalaisiin nähden ryhtynyt. 12091: kaikki ne siveelliset siteet keisarikuntaa koh- Niiden sortotoimenpiteitten jälkeen, joita 12092: taan, joiden eheänä säilyttämisestä me olemme keisarikunnan hallitus ja ne piirit, joista tämä 12093: olleet - ansiosta kyllä - melkeimpä liiankin hallitus riippuu, ovat pientä kansaamme koh- 12094: kuuluisia. Venäjän hallituksen tulisi miettiä, taan suunnanneet, saa sana >>Venäjä>> meidän 12095: tahtooko se ja onko sillä varaa tuostakin hin- käsityksessämme tuhoa ennustavan merkityk- 12096: nasta panna toimeen teko, jonka toimeenpane- sen. Mutta onneksi, sanomattomaksi onneksi, 12097: mista eivät vaadi mitkään tosiasialliset syyt. on meidän käsityksessämme sillä sanalla toi- 12098: Jos me olisimme suurempi kansa, saattaisi nenkin merkitys, päinvastainen merkitys, elä- 12099: meidän keskuudessamme herätä kysymys, eikö hyttävä ja suuria toiveita herättävä merkitys. 12100: tällaista rosvousta (Puhemies koputtaa), josta Katkeramielisyys Venäjän hallitusta ja val- 12101: tässä on puhe, olisi torjuttava. asevoimin. Mutta lanpitäjiä kohtaan, paisukoonpa se miten suu- 12102: kun me olemme pieni kansa, kun me olemme reksi tahansa, ei saa meitä konsaan unohta- 12103: ainoastaan kourallinen, verrattuna suurempiin maan sitä tosiasiaa, että Venäjän kansa, huoli- 12104: kansoihin, ja kun me tiedämme, että sorta- matta hirveän raskaista taakoistaan, on jo an- 12105: jamme luottavat juuri voimaansa, on suoma- tanut ihmiskunnalle sivistysarvoja niin suuria, 12106: laisista jokainen selvillä siitä, että ajatukset että ne tulevat aina mainittaviksi silloin, kun 12107: voimakeinojen käyttämisestä olisivat mielet- mainitaan inhimillisen kulttuurin suurimmat 12108: tömyyttä. Meidän täytyy siis koettaa turvautua ennätykset. 12109: toisiin keinoihin, uusaikaisempiin keinoihin, si- Katkeruutemme Venäjän hallitusta kohtaan 12110: vistyksellisiin taistelutapoihin. Välttämättö- ei haihduta pois tietoisuudestamme sitä tosi- 12111: myyden pakosta lankeaa siis kansamme osalle asiaa, että tuossa laajassa valtakunnassa asuu 12112: muuan sangen merkillepantava historiallinen suuri lahjakas kansa, jolla on suuri historialli- 12113: tehtävä, jossa toimiminen, päästiinpä tämän nen tehtävä, että siellä asuu vapaudenhaluinen 12114: toiminnan avulla tässä tapauksessa otolliseen kansa, joka kahleistaanhuolimatta on tuon tuos- 12115: päämaaliin eli ei, kuitenkin tulee olemaan mitä takin kantanut suuria uhreja vapauden juma- 12116: arvokkain lisä yleismaailmallisen kulttuurin lattaren alttarille. (Vasemmalta: Oikein!) Me 12117: aartehistossa. Ja tämän takia - me olemme emme tule suinkaan koskaan unohtamaan, 12118: varmoja siitä - tulee koko sivistynyt maailma että tämä sama kansa on jopa suorastaan ve- 12119: herkeämättömällä mielenkiinnolla seuraamaan rensä hinnalla ostanut meille suomalaisille joi- 12120: 222 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 12121: 12122: 12123: takin levähdyshetkiä ja pakottanut Venäjän lähettämisen kautta tule valtiopäiväjärjestyts 12124: hallituksen jolloinkin myöntämään meille joi- millään tavalla väärin tulkituksi. (Hyvä, Hyvä!) 12125: takin oikeukeia. Me emme sekota Venäjän 12126: kansaa Venäjän hallitukseen ja suomisyöjiin, Ed. D a n i e 1 s o n-K a l m a r i: Paitse ku- 12127: vaan päinvastoin tulee meidän vilpitön rakkau- moavan sisällyksensä kautta päiväjärjestyk- 12128: temme tähän tulevaisuuden kansaan saamaan sessä oleva armollinen esitys poikkeaa monessa 12129: yhä kiteytyneemmän muodon aina sitä mukaa, muussakin kohden aivan oleellisesti edeltäjistään. 12130: kuin olosuhteet synnyttävät meissä vihaa Ve- Hallituksen esitykset ovat tähän asti Vaitio- 12131: näjän hallitusta kohtaan. Sillä me tiedämme päiväjärjestyksen edellytyksen mukaisesti ol- 12132: ja olemme elävästi vakuutettuja siitä, että tä- leet Keisarillisen Majesteetin ehdotuksia Suo- 12133: mä suuri kansa, jolla ei ole mitään osaa Ve- men eduskunnalle. Tällä kertaa lakiehdotus 12134: näjän hallituksen rosvoussuunnitelmissa, (Puhe- nimeltäänkin on ministeril}euvoston puheen- 12135: mies koputtaa) tulee kerran, kunhan se itse va- johtajan ehdotus. Ennen on Keisarillinen 12136: pautuu sortajistaan, antamaan meille takaisin Majesteetti suvainnut ilmoittaa, mitkä asian- 12137: kaiken sen, min'kä Venäjän hallitus nyt meiltä haarat ovat aiheuttaneet lakiehdotuksen ja 12138: mahdollisesti vie. (Vasemmalta: Hyvä!) määränneet sen sisällyksen. Hän on tehnyt sen 12139: Tämän tietäen ja ollen selvillä siitä, että koko silloinkin, kun on ollut kysymyksessä vain 12140: sivistynyt maailma, koko todellinen Venäjä ja pienoinen lainkorjaus, vähäinen muutos ole- 12141: ensi sijassa kansainvälinen köyhälistö, jolle viin oloihin. Nyt sitä vastoin lakiehdotusta ei 12142: kuuluu lähin tulevaisuus, seuraavat myötätun- ole seurannut mikään perustelu. Vallanpitäjät 12143: toisella mielenkiinnolla pienen kansamme asiaa, eivät ole katsoneet tarpeelliseksi ilmoittaa Suo- 12144: saatamme me tyvenin mielin antautua siihen men eduskunnalle, minkätähden tämän edus- 12145: taisteluun,· joka meitä odottaa. Meidät saate- kunnan tulisi myötävaikuttaa niiden oikeuksien 12146: taan kyllä tilapäisesti masentaa, meidät saa- kumoamiseen, jotka keisari Aleksanteri I omas- 12147: tetaan painaa maan tasalle ja meidän oikeutem- ta ja seuraajiensa puolesta ikuisiksi ajoiksi on 12148: me saatetaan lopen pirstoa, sillä kaikkeen tä- vakuuttanut Suomen kansalle, jotka nämä 12149: hän ei tarvita mitään muuta kuin raakaa voi- seuraajat sitte kukin vuoroonsa, myöskin mei- 12150: maa ja sitähän Venäjän hallituksella on. Mutta dän nykyään hallitseva Keisari ja Suuriruhti- 12151: sen voiman avulla ei voida ryöstää pois meidän naamme, ovat vahvistaneet ja joiden oikeuksien 12152: oikeustajuntaamme, sen avulla ei voida maail- turvassa Suomen kansa on elänyt vuosisadan 12153: masta hävittää sitä latua, minkä tämä kan- kehittäen aineellista ja henkistä hyvinvointiaan. 12154: samme on kulkenut, ja niin kauvan kuin Ainoastaan sanomalehdistä olemme voineet 12155: nämä molemmat säilyvät niin kauvan on tutustua yhteen osaan sitä selityskirjelmää, 12156: tämä taistelu ratkaisematta. Se tulee jat- joka liittyi lakiehdotukseen, kun se äskettäin 12157: kumaan, siitä olemme vakuutettuja, vielä jätettiin valtakunnan duuman käsiteltäväksi. 12158: silloinkin, kun uudet sukupolvet, jotka eivät Näin ollen saattaisi näyttää luonnolliselta, 12159: ole tämän kamppailun alkua nähneet, muo- että me ilman minkäänlaista keskustelua lähet- 12160: dostavat Suomen kansan. täisimme esillä olevan esityksen valiokuntaan. 12161: Venäjän hallituksen ja valtakunnan duu- Mutta vaitiolomme käsitettäisiin ehkä väärin ja 12162: man pitäisi tarkoin miettiä, koituuko Venä- kun keskustelu jo on alkanut, pyydän saada muu- 12163: jälle kunniaksi tämän taistelun ilmiliekkiin tamilla huomautuksilla valaista mainitun seli- 12164: päästäminen - tämän taistelun, josta Venä- tyskirjelmän sisältämää historiallista esitystä. 12165: jän hallitusmahti ei tule lopullisena voittajana Selityskirjelmässä ajetaan sitä mielipidettä, 12166: selviytymään. (Vasemmalta: Hyvä! Ei kos- että se oikeus määrätä Suomen kohtaloista. 12167: kaan!) Hyökkääjillä on vielä kunniallinen pa- jonka valloitus on antanut, Venäjälle, on täy~ 12168: lautumistie; miettikööt siis, ennenkuin poltta- delleen rajaton. Niillä vakuutuskirjoilla, jotka 12169: vat sillat. (Vasemmalta: Hyvä, Hyvä!) keisari Aleksanteri I ja hänen seuraajansa ovat 12170: Vaikka hyvällä syyllä voitaisiinkin ehdottaa Suomen kansalle antaneet, ei muka ole mitään 12171: tämän asian hylkäämistä jo tässä istunnossa, merkitystä Suomen ja Venäjän välisten valtio- 12172: olen minä kuitenkin sitä mieltä, että se olisi oikeudellisten suhteiden määräämisessä. On 12173: lähetettävä valiokuntaan, ei sellaisen lausun- väärin, niin sanotaan, verrata niitä Ruotsin 12174: non laatimista varten, jota hallitus pyytää, kuninkaiden vakuutuskirjoihin, sillä ne ovat 12175: vaan pääasiassa selvityksen saamiseksi siitä, vaan niiden armonosotusten kaltaisia, joita 12176: miten Iainvastaisilie poluille hallitus on tässä hallitsijat ovat antaneet valtakuntansa muille- 12177: asiassa lähtenyt. Katson ettei valiokuntaan kin alueille, vieläpä yksityisille kaupungeille, 12178: Armollinen esitys n:o 8. 223 12179: 12180: esimerkiksi Vähän-Venäjän, Grusian ja Itäme- i useimmat syntyivät siten, että alueen vä- 12181: renmaakuntain asukkaille. Ei käy tunnustami- estö jouduttuaan Venäjän valtaan ja vannot- 12182: nen, niin vakuutetaan, näille tällaisille asia- tuaan hallitsijalle uskollisuudenvalan, lähetti 12183: kirjoille minkään . pysyvän, horjumattoman yhden tai useamman edustajan hallitsijan tahi 12184: lainsäännöksen merkitystä, sillä sehän olisi hänen edustajansa luokse rukoilemaan entisten 12185: järjetöntä; eihän kansan elämä siedä seisahdusta paikallisten laitoksien ja oikeuksien säilyttä- 12186: eikä liikkumattomuutta. mistäJ Vastaukseksi tuli armollinen suostumus. 12187: Huomaamme siis tästä vanhan, sanoma- Siinä kaikki. Porvossa oli järjestys päinvastai- 12188: lehtiväittelyistä tunnetun käsitteiden hämmen- nen. Maaliskuun 27 päivänä 1809, niinkuin 12189: nyksen. Sitovan voiman tunnustaminen hal- jokainen meistä tietää, keisari allekirjoitti 12190: litsijan vakuutuskirjoille, se muka tietäisi, vakuutuskirjansa. Kaksi päivää myöhemmin 12191: ettei vakuutettuja lakeja saa muuttaa muuttu- hän tuomiokirkkoon pystytetyitä valtaistui- 12192: neiden olojen, ajan vaihtelevain tarpeiden mu- melta luetutti kokoontuneille Suomen valtio- 12193: kaan. Sellainen tulkinta olisi todella järjetöntä, säädyille tämän vakuutuskirjan. Jätti sen sit~ 12194: eikä Suomenkaan kansan elämänvaatimukset ten maamarsalkalle ja tämän jälkeen vasta Suo- 12195: sellaista siedä. Mutta eihän Suomen taholta men valtiosäädyt vannoivat hallitsijalle uskolli- 12196: tässä kohden koskaan olekaan muuta sanottu, suusvalan samalla myös valallisesti sitoutuen 12197: kuin että hallitsijat vakuutuksillaan ovat si- noudattamaan ja pitämään pyhänä Suomen 12198: toutuneet jättämään Suomen lait järkähtä- perustuslait. . 12199: mättömästi voimaan siksi kuin nämä lait Selityskirjelmässä syrjäytetään tämä Por- 12200: muutetaan näiden lakien itsensä määräämässä voon tuomiokirkossa tapahtunut valtiotoimitus · 12201: järjestyksessä. · tapauksena, jolla ei ole sanottavasti mitään 12202: Entä ovatko sitten Ukrainin kasakoille, merkitystä. Olihan Suomi silloin jo valloitettu. 12203: Grusian tsaarikunnalle, Kiewin kaupungille, Vi- Olihan hallitsijavallan käyttäminen keisarilla, 12204: ron, Liivin- ja Kuurinmaan asukkaille annetut keisarilla, joka jo vuotta aikaisemmin oli ju- 12205: avoimet kirjeet samaa laatua kuin Venäjän listanut Suomen yhdistetyksi Venäjän valta- 12206: hallitsijain vakuutukset Suomen kansalle~ kuntaan ja kirjoittanut Napoleonille: )>Minä tein 12207: Erilaisuus on oleellinen. Ollenkaan koskettele- ruotsalaisesta Suomesta venäläisen · maakun-· 12208: matta riitakysymystä, mihin oikeastaan sano- nam. Senjälkeen kansa oli pakotettu vanno- 12209: tut avoimet kirjeet aikoinaan ovat veivoitta- maan uskollisuudenvalan ja hallitsija oli julis~ 12210: neet Venäjän hallitusta, olkoon muistutettu, tuskirjassaan 5/17 päivältä kesäkuuta 1808 12211: että useat niistä sisälsivät erikoisen poikkeus- luvannut säilyttää Suomen uskonnon ja sen 12212: määräyksen niin sanotun majesteettiklausuulin, vanhat lait. Kaikki oli siis jo järjestetty silloin, 12213: joka pidätti hallitsijalle ja valtakunnalle kor- kun Porvoon valtiopäivät alkoivat. Suomen 12214: keimman vallan, ja joka toisinaan määräsi sen- säädyt eivät voineet tarjota Venäjän hallitsi~ 12215: kin, että vahvistetut erikoisoikeudet jäivät voi- jalle mitään. Niitten suostumusta keisari ei 12216: maan, mikäli ne soveltuivat valtakunnan yleisiin tarvinnut. Hän oli kutsunut säädyt kokoon 12217: lakeihin. Vaitiosäännön vahvistamisesta tämän ainoastaan muutamien, neljän erikoiskysy- 12218: sanan nykyisessä merkityksessä ei yhdessäkään myksen tähden ja niissäkään hän ei pyytänyt 12219: niistä ole puhetta. Selityskirjelmässä kuiten- säätyjen päätöksiä, vaan ainoastaan lausunt.oja. 12220: kin sanotaan, että nämä avoimet kirjeet, vallan- Tämä korkeanvirallinen esitys asian menosta 12221: kin Itämeren maakunnille annetut, ovat ikään- on erehdyttävä ja väärä. Se jättää pääkysy- 12222: kuin esikuvia Suomelle annetuille vakuutuk- mykset vastausta vaille. Minkätähden keisari 12223: sille. Asia ei ole sellainen. Niitä ei ole malleina katsoi valtiopäivät niin tärkeiksi, että hän 12224: eikä esikuvina käytetty. Sensijaan säilyneet keskellä sotaa itse saapui maahamme ne avaa- 12225: historialliset todistuskappaleet näyttävät, että maan? Minkätähden tuli hän toisen kerran ne 12226: juuri Ruotsin kuninkaiden vanhat vakuutus- itse päättämään~ Minkätähden antoi hän 12227: kirjat ovat olleet malleina, että niitä on pidetty juhlallisimmalla tavalla, noudattaen Ruotsissa 12228: silmällä silloin kun Aleksanteri I:n vakuutus- vanhastaan seurattuja muotoja, hallitsijava- 12229: kirja valmistettiin. kuutuksen, vaikkakin hän aikaisemmin oli jo 12230: Ja kuinka toiset olivatkaan ne muodot, luvannut säilyttää maamme lait? Ja minkä- 12231: kuinka toinen se järjestys ja juhlallisuus, joita tähden otti hän Suomen kansan edustajilta 12232: Aleksanteri I noudatti antaessaan Suomen uskollisuusvalan, vaikkakin tämän maan väestö 12233: kansalle vakuutuksensa. Vastamainituista eri edellisenä vuonna jo oli pakotettu vannomaan 12234: maakunnille lahjoitetuista avoimista kirjeista uskollisuusvalan voittajalle~ Tekikö hän kaiken 12235: 'l'iistaina 5 p. huhtikuuta. 12236: ---- 12237: 12238: tämän vain saadaksensa lausuntoja säädyiltä jäsenet linnassaan. Siinä hän sanoo: »Vakuut- 12239: muutamissa erikoisasioissa, jotka eivät kuiten- takaa Suomen kansalle, että sen uskonto, sen 12240: kaan missään tapauksessa suurelta osaltaan etuoikeudet aina tulevat olemaan minulle p y- 12241: voineet tulla järjestetyiksi ennenkuin rauhan hä t>>. Pyhät - sacres - se oli se sana, jota 12242: palattua1 hallitsija käytti siinä tilaisuudessa, jolloin val- 12243: Ei. Asia on se että keisari todellakin tarvitsi takunnan korkein edustaja ja Suomen kansan 12244: Suomen kansan suostumuksen ja myötävaiku- luottamusmiehet ensi kerran katsoivat toi- 12245: tuksen voidaksensa suorittaa Suomen yhdistä- siansa kasvoista kasvoihin, ja perustus lasket- 12246: misen Venäjän valtakuntaan sillä tavalla, kuin tiin Venäjän keisarien ja heidän suomalaisten 12247: hän katsoi maansa edun sitä vaativan. Tämän aJamaistensa välisille suhteille. Me uudis- 12248: ymmärtämiseksi muistettakoon, mitä tarkoitus- tamme vaan keisarin omat sanat silloin kun 12249: periä Venäjän hallitus Suomeen nähden oli me lausumme julki tunteemme ja kun me il- 12250: tavoitellut Uudenkaupungin rauhasta asti halki moitamme, että ne oikeudet, joiden pyhästä 12251: koko 18-vuosisadan. Keisarinna Elisabethin noudattamisesta hän kehotti lähetyskuntaa 12252: manifesti vuodelta 17 42 ja Katariina II antamaan Suomen kansalle ilmoituksen, ovat 12253: toiminta osottavat keisari Aleksanterin edeltä- meillekin, Suomen kansalle, pyhät. (Ääni 12254: jiltään perineen sen ajatuksen että Venäjän eduskunnasta: Hyvä!) 12255: sotilaallinen ja valtiollinen vaikutus oli ulotet- Nämä oikeudet eivät sallineet Suomen lä- 12256: tava Pohjanlahteen asti ja ulotettava Suomen hetyskunnan antaa keisarille sitä myötävai- 12257: kansan myötävaikutuksella. Sitäpaitsi Venä- kutusta aseman vakaannuttamiseksi, jota hän 12258: jän asema Euroopan valtojen keskuudessa halusi. Lähetyskunta ei voinut toimia laillisen 12259: silloisen sortovaitiaan rinnalla, o~i niin vaaralli- eduskunnan vallalla. Siitä selville tultuaan ja 12260: nen Tilsitin nöyryyttävän rauhanteon jälkeen, saatuaan tarkat tiedot Suomen valtiollisten 12261: -että Suomen pysyvä yhdistäminen Venäjään lakien sisällyksestä keisari kutsui Suomen 12262: ei näyttänyt turvatulta, jos se rakentui yksis- valtiopäivät Porvooseen. Siinä puheessa, jolla 12263: tään sotaonneen, vaan siihen tarvittiin Suo- hän avasi valtiopäivät, lausui hän selvästi, 12264: men kansan oma tahto, sen rakkaus uutta mitä hän niillä tarkoitti. >>Olen luvannut säi- 12265: hallitsijaa, sen uskollisuus Venäjän valtaa lyttää>>, niinhän kuuluivat hänen sanansa, »tei- 12266: kohtaan. Tämän lisäksi vaikutti keisarin ylevä, dän valtiosääntönne, teidän perustuslakinne; 12267: ihanteellinen mielenlaatu ja hänen halunsa kokouksenne täällä takaa teille lupaukseni täyt- 12268: poistaa se häpeä, jonka Napoleonin määräyk- tämisen. Tämä kokous on tekevä käänteen 12269: sestä ja ilman edelläkäynyttä sodanjulistusta teidän valtiollisessa olemassaolossanne; se on 12270: alotettu hyökkäys keisarin lankoa ja liittolaista määrätty lujittamaan niitä siteitä, jotka liit- 12271: vastaan silloisen venäläisenkin sivistyneen ylei- tävät teidät asiain uuteen järjestykseen, täy- 12272: sön silmissä oli Venäjän hallitukselle tuot- dentämään niitä oikeuksia, joita sodan kohtalo 12273: tanut. on minulle antanut>>. 12274: Kaikki nämä asianhaarat-se on historialli- Ministerineuvoston puheenjohtajan selitys- 12275: -sesti todistettu - vaikuttivat sen, että keisari kirjelmässä ilmoitetaan, etteivät Suomen val- 12276: jo sodan alussa kutsui Suomen valtiopäivät tiopäivät voineet enentää eikä vähentää Kei- 12277: kokoon. Tämä kutsumus tosin sitte sotatapaus- sarin oikeuksia Suomeen nähden. Keisari itse 12278: ten tähden lykättiin tuonnemmaksi, mutta se sitä vastoin sanoo, niinkuin kuulemme, että 12279: ei estänyt keisaria edelleen pitämästä kiinni tämä kokou8 oli määrätty t ä y d e n t ä m ä ä n 12280: päätöksestään koettaaa voittaa Suomen kansa hänen oikeuksiaan. Hän katsoi tämän täyden- 12281: uuden olotilan kannattajaksi. Sitä tarkoitti nyksen saavuttaneensa, kun maan lakien mu- 12282: muun muassa niin sanotun suomalaisen lähe- kaan valitut edustajat, vastaanotettuaan hä- 12283: tyskunnan kutsuminen Pietariin. nen hallitsijavakuutuksensa, Suomen kansan 12284: Me olemme äskettäin sanomalehdistä luke- nimessä Kaikkivaltiaan kasvojen edessä van- 12285: neet, että muuan vaikuttava venäläinen valtio- noivat hänelle uskollisuusvalan. Ja hän oli 12286: mies on lausunut epäilyksiä, tokko keisari oikeassa. Siitä hetkestä asti Suomen kansa on 12287: Aleksanterin Suomea koskevat, suomalaisille katsonut itsensä siveellisestikin velvoitetuksi 12288: lausutut puheet ovat aivan tarkkaan jätetyt uskollisuuteen ha1litsijalle ja Venäjän valta- 12289: jälkimaailmalle. No hyvä. Valtakunnan ar- kunnalle. 12290: kistossa Pietarissa on keisarin omalla kädellä Haminan rauhanteossa Venäjän valtuutettu 12291: kirjoitettu pohjakirjotus siihen puheeseen, jolla käyttikin sitä oikeudentäydennystä, jonka kei- 12292: hän vastaanotti suomalaisen lähetyskunnan sari Porvoon valtiopäivillä oli Suomen edus- 12293: Armollinen esit.vs n:o 8. 12294: 12295: tajilta saanut. Tosin selityskirjelmässä jälleen valtiollista olemusta. Eivätkö sitten tämän kir- 12296: väitetään, että Suomen kansan suostumuk- jelmän laatijat katso itseään velvollisiksi ot- 12297: sesta ei Haminassa ollut puhetta, mutta niin tamaan huomioon edes seuraavia sanoja hal- 12298: hyvin Venäjän kuin Ruotsin rauhanneuvot- litsijan käskykirjeessä 14/26 päivältä syyskuuta. 12299: telijain viralliset kertomukset todistavat, että 1810 Suomen kenraalikuvernöörille: >>Järjes- 12300: tämä väite on perätön. Selityskirjelmän laa- täessäni Suomen olot minun tarkotukseni on 12301: tijain pitäisi toki tuntea kreivi Rumjantsevin ollut antaa tälle kansalle valtiollinen olemassa- 12302: kirje keisarille elokuun 28/syyslmun 9 päivältä olO>>. (Hyvä!) 12303: 1809, jossa tämä Venäjän valtuutettu il- Vielä sana armollisesta julistuskirjasta 9/21 12304: moittaa torjuneensa Ruotsin valtuutetun eh- päivältä helmikuuta 1816. Uusin tutkimus on 12305: dotuksen erinäisen Suomen oikeuksia takaa- näyttänyt, mikä oli syynä tämän julistuskirjan 12306: van määräyksen ottamisesta rauhakirjaan sillä antamiseen. Muutamat keisarikunnan korkeim- 12307: huomautuksella, että se tapa, jolla keisari on mista hallitusvirastoista, muun muassa hallit- 12308: voittanut itselleen Suomen, oli kokonaan toinen seva senaatti olivat - ollen epäselvillä Suomelle 12309: kuin kaikki edelliset valloitukset. Olihan kei- vakuutettujen lakien kantavuudesta- koetta- 12310: sari, - >>olihan teidän Majesteettinne>>, kirjoit- neet ulottaa toimintaansa myöskin Suomeen. 12311: taa Rumjantseff,>> voittanut suomalaisten rak- Silloin keisari antoi mainitun julistuskirjan. 12312: kauden, esiintynyt ennen rauhantekoa heidän Niitä, jotka rehellisessä mielessä epäilevät hallit- 12313: hallitsijanaan heidän keskuudessaan, kutsunut sijan tahtoneen vakuuttaa Suomelle pysyviä, 12314: heidän valtiopäivänsä kokoon, avannut ne ja ainoastaan Suomen eduskunnan myötävaikutuk- 12315: itse vastaanottanut heidän uskollisuusvalansa>>. sella muutettavia valtiollisia oikeuksia, voimme 12316: Muistamme, että selityskirjelmässä tahdo- me suomalaiset pyytää tarkoin perehtymään tä- 12317: taan esittää asia siten, että Suomen yhdistä- hän asiakirjaan, joka sisältää uuden, entistä 12318: minen Venäjän valtakuntaan on tapahtunut selvemmän hallitsijavakuutuksen. He tulevat 12319: melkein kokonaan samaan tapaan kuin Grusian siitä näkemään, että keisari juuri turvataksensa 12320: tai minkä muun valloitetun maan tahansa. Suomeen asettamansa hallituksen riippumat- 12321: Keisari Aleksanterin ulkoministeri valtakun- tomuuden keisarikunnan korkeimmistakin lai- 12322: nan kansleri sitävastoin puhui Ruotsin valtuu- toksista ja osottaaksensa, niinkuin hän sanoi, 12323: tetuille, puhui omalle hallitsijalleen siitä, kuinka sen välitöntä suhdetta hallitsijan persoonaan, 12324: vähän oli yhtäläisyyttä, >>peu d'analogie>>, Suo- antoi sille, >>Keisarillisen Senaatin>> nimen. Ja 12325: menmaan valloituksen ja kaikkien aikaisem- he tulevat näkemään että hän samalla uudes- 12326: pien maa-alueiden saavutusten välillä. Kum- taan ja sillä kertaa nimenomaan kaikkien kor- 12327: piko on oikeassa? keitten seuraajiensakin puolesta ja ikuisiksi 12328: On olemassa monen monta todistuskappa- ajoiksi vakuutti Suomen erinäisen valtiosään- 12329: letta jo mainittujen lisäksi siitä, mitä keisari nön pyhän noudattamisen. 12330: Aleksanteri käsitti vakuuttaneensa Suomen Älkäämme kiistelkö sanoista. Voimme jät- 12331: kansalle. Selityskirjelmä syrjäyttää ne kaikki tää tieteen ratkaistavaksi, onko Suomi, sillä 12332: vaitiololla mutta johtakaamme kuitenkin pari kun on järkähtämättömästi noudatettava val- 12333: niistä mieleemme. tiosääntö, mutta se kun myöskin on erottama- 12334: Maaliskuun 27 päivänä 1810 keisari antoi ton osa Venäjän valtakuntaa, onko Suomi ni- 12335: perin merkillisen julistuskirjan, jossa hän mai- mitettävä valtioksi. Mutta niiden syytösten 12336: nitsee, että hän siitä hetkestä asti, jolloin kait- johdosta, joita selityskirjelmässäkin esitetään, 12337: selmus oli jättänyt Suomen kohtalon hänen kä- sentähden että me suomalaiset katsomme maa- 12338: siinsä, oli päättänyt hallita tätä maata vapaana tamme valtioksi, olkoon muistutettu, että se 12339: kansana, joka nauttii niitä oikeuksia, mitä sen mies, joka ensimmäisenä julkisesti mainitsi 12340: valtiosääntö sille takaa. Kaikki mitä hän sen- maatamme tällä nimellä, hän ei ollut suoma- 12341: jälkeen Suomeen nähden oli tehnyt, sen piti lainen. Hän, joka sen teki, oli - Suomen- 12342: vakuuttaa Suomen kansalle valtiollisen ole- maan valloittaja, Suomen yhdistäjä Venäjän 12343: massaolon oikeudet. Tämän asiakirjan vuosi- valtakuntaan, Venäjän keisari Aleksanteri I. 12344: sata.ispäivänä maaliskuun 27 päivänä 1910 Hän teki sen Porvoon valtiopäiville jättämis- 12345: ilmestyi se toinen julistuskirja, jonka järkyt- sään armollisissaesityksissä. Ja luonnollistahan 12346: täminä me täällä olemme ja jonka liitteisiin onkin että tämä hallitsija, joka virallisissa pu- 12347: kuuluu myöskin se selityskirjelmä, joka koettaa heissaan ja asiakirjoissa ja yksityisemmissäkin 12348: tehdä luultavaksi, että keisari Aleksanteri ei kirjeisään puhuu Suomen kansan korottami- 12349: ole antanut Suomen kansalle mitään erinäistä sesta kansojen arvoon ja sanoo antaneensa sille 12350: 12351: 2!l 12352: 226 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 12353: 12354: 12355: valtiollisen olemuksen, että juuri hän käsitti tuottaisi sitä määrätöntä onnettomuutta, jonka 12356: ja nimitti Suomenmaata valtioksi. lain horjuttaminen yhteiskunnassa tuo muka- 12357: Toisin ei myöskään ollut keisari Nikolai I:n naan ja josta meillä jo on ollut runsaasti esi- 12358: ja hänen valtiomiestensä laita. Olisivatko Ve- makua. (Eduskunnassa: Hyvä, hyvä!) 12359: näjän perustuslait vuodelta 1834 4 §:ssään 12360: muuten puhuneet Venäjän valtaistuimeen yh- Ed. Rose n q v i s t: Vi behöfva helt visst 12361: distetystä Suomen valtaistuimesta. Se mies, icke i detta fall gifva grundlagsutskottet några 12362: joka kirjoitti tämän pykälän, Venäjän ehkä närmare instruktioner beträffande det svar på 12363: kuuluisin valtio- ja lakimies, valtiosihteeri den nådiga propositionen från Finlands landt- 12364: Mikael Speranski, hän oli memoriaalissaan kei- dags sida, som det skall formulera. Det hade 12365: sarille vuonna •1811 sanonutkin: Suomi on valtio ock måhända varit psykologiskt riktigt att 12366: eikä mikään kuvernementti. Keisari Nikolain under tystnad remittera denna proposition tili 12367: aikaista käsitystä valaisee sitäpaitsi se huo- utskott. Tystnaden är mången gång det na- 12368: mattava tosiasia, että Venäjän hallitus monen turliga uttrycket för den djupaste gripenhet. 12369: monituisissa sopimuksissa ulkovaltain kanssa Men tystnaden kunde måhända missförstås och 12370: käytti sellaisia lauseparsia kuin, )>Venäjän ala- misstolkas. Må det därför, och då diskussio- 12371: maiset ja Suomen alamaiset)>, )>Venäjän satamat nen redan begynt, tillåtas äfven mig att yttra 12372: ja Suomen satamab>, )>Venäjän laivat ja Suo- några ord. 12373: men laivat)>, lauseparsia, jotka näyttävät, että 12374: silloin käsitettiin Suomi erityiseksi valtioksi. Mänskliga lagar kunna ändras, den tids- 12375: historiska rätten kan växla. Men under allt 12376: On tarpeetonta puhua siitä, kuinka keisari detta gifves det dock något, som icke lmn och 12377: Aleksanteri II käsitti ne oikeudet, jotka hän icke får förändras, något som under växlingen 12378: vuoroansa maallemme vahvisti ja laajensi, hän, står fast, står fast, emedan det uppbär all 12379: joka avatessaan täällä Helsingissä syyskuun positiv rätt oeh utgör grundvalen för all män- 12380: 18 päivänä 1863 Suomen valtiopäivät lausui: niskovärdig samfundslefnad. Detta är lydna- 12381: )>pysyen lujana siinä perustuslaillisesti rajoi- den för den bestående rättsordningen, a.kt- 12382: tetun ruhtina,an vallan periaatteessa, joka Suo- ningen för dess okränkbarhet och hälgd. 12383: men kansan tapoihin on juurtunut ja jonka 12384: ilmauksena kaikki sen lait ja laitokset ovat)>. ; Denna ordning har hälgd, emedan den icke 12385: Ilman syytä Suomen kansa ei ole pystyttänyt är en tillfällig samling af godtyckliga bud och 12386: 1 12387: 12388: 12389: 12390: 12391: muistopatsasta tälle unohtumattomalle hyvän- stadgar, utan ett uttryck för folkets rättsåskåd- 12392: tekijällensä. ning; den har hälgd såsom ett dyrbart arf af 12393: En tahdo pitemmälle jatkaa näitä huomau- fäder, gifvet att vårdas och utvecklas under 12394: tuksia, niin paljon kuin olisikin muistuttamista fortsatt trohet mot den ande, som frambragt 12395: sen kuvauksen johdosta, jonka selityskirjelmä densamma. Men den äger i högsta mening 12396: antaa meidän kansamme valtiollisista harras- hälgd, emedan den makt, som förpliktar män- 12397: tuksista alkaen 1860-luvulta. Luulen jo sano- niskan i hennes samvete, bjudit och bjuder 12398: tulla osoittaneeni, että se historiallinen esitys, ett folk att på den plats historien ställt detsam- 12399: jolla ministerineuvoston puheenjohtaja koet- ma, förvärkliga folkets i dess innersta väsen 12400: taa todistaa lakiehdotuksensa oikeutusta on grundade uppfattning af rätt och människo- 12401: huutavasaa ristiriidassa kumoamattomien tosi- värde. 12402: asiain kanssa ja näin ollen väärä. (Hyvä, hyvä!) Att kränka denna hälgd är icke blott att 12403: Mitä tässä olen sanonut, sen olen pääkohdil- förgripa sig på ett folks dyrbara.ste besittning, 12404: taan pian kaksi vuosikymmentä takaperin ol- utan utgör därjämte ett brott emot grundsa.tser, 12405: lut pakotettu sanomaan erään laajan, Suomen- principer, hvilka icke äro från i dag eller i går. 12406: maan valloitusta kuvaavan teoksen johdosta. Finlands landtdagar hafva i deras såväl 12407: Mutta niinpä se historiankäsitys, joka aikaisem- äldre som nyare form mottagit en mängd nå- 12408: min ilmeni valtiollisissa tendenssiteoksissa ja diga propositioner, afsedda att utveckla. och 12409: puoluekirjoituksissa, nyt onkin saanut sijansa ändra olika sidor af folkets positiva. rätt. 12410: korkeanvirallisessa maamme oikeuden tuhoa- Men vi hafva härintills icke inbjudits att strypa 12411: mista tarkoittavasaa asiakirjassa. oss själfva, att taga del i nedrifvandet af vår 12412: Lakiehdotus, joka rakentuu tällaiselle poh- egen rättsordning, i en omstörtning af hela vår 12413: jalle, ei voi olla keisarikunnankaan etujen eikä rättsliga ställning; det har icke för oss propo- 12414: Venäjän kansan oikeudentunnon mukainen. nerats, åtminstone icke så oförtydbart propo- 12415: (Hyvä; hyvä!) Suomelle sen,L toteuttaminen nerats, att medverka vid en den djupaste kränk- 12416: Armollinen esitys n:o 8. 227 12417: 12418: 12419: ning af vårt folks rättsmedvetande och sam- varningar för att genom ett historiskt öfver- 12420: vete. våld mot ett litet folk tillfoga ryska rikets 12421: Och hvem berättigar härtill ~ Icke den makt, egna intressen ett irreparabelt slag. Vi hafva 12422: som förpliktar individer och folk i deras sam- hört erinringar otn att det gifves en moralisk 12423: veten och hvilken ensam är den fullt suveräna nivå, under hvilken man icke får sänka 12424: ma.kten i världshistorien. Framom alla maje- sig. Och vi tro att detta är röster ur det ryska 12425: stätsbrott står brottet gentemot detta maje- folkets, det varmhjärtade ~~'ryska folkets egen 12426: stät. (Bra, Hyvä!) själ, denna folksjäl, som kanske mer än någon 12427: Folkens och staternas liksom individernas annan lidit och kämpat för frihet och män- 12428: lycka. och välfärd hvilar på sanningens och rätt- niskovärde. (Bra, bra!) 12429: visa.ns principer. Våldets supremati gentemot Jag är öfvertygad om att grundlagsutskottet, 12430: det rätta, godtyckets gentemot lagen utgör då det går att föreslå ett svar från landtdagens 12431: ett det kraftigaste medel att förstöra ett folk sida på den nådiga propositionen, icke skall 12432: och undergräfva ett välde. En statskonst, som förgäta att det gifves en moralisk nivå, under 12433: för vinnande af vissa politiska och nationella hvilken ett folk icke kan och icke får sänka sig, 12434: mål skrider fram på dylika förstörelsens vägar, vore det ock i hvilket välfärdsintresse som hälst. 12435: är i eminent mening revolutionär. Jag vill ock uttala den förhoppning, att vi nu 12436: Där makten handhafves och utöfvas i en mot måtte förgäta det förgångnas strider och me- 12437: rättvisans och rättfärdighetens principer gå- ningsskiljaktigheter, så att vi i vårt svar kunna 12438: ende riktning, där upphör aktningen, pieteten bäras af medvetandet att icke representera 12439: gentemot den, som makten innehar, liksom ock skilda klasser och skilda intressen, utan ett 12440: själfva föreställningen om en p l i k t att un- folk, ja en bit af mänskligheten, som har att 12441: derordna sig den bestående rättsordningen allt föra en gemensam kamp mot våldsmakt och 12442: mer och mer dör bort. Där måste medvetandet orättfärdighet. (Bra! Hyvä!) 12443: om lagens och rättsordningens hälgd i allt Lyssna vi tili de djupaste tonerna i folkens 12444: vida.re kretsar försvagas och försvinna.. Där andliga produktion, i deras religiösa och filoso- 12445: blir följden med naturnödvändighet en för- fiska gestaltningar, i deras folksång och sagor, 12446: virring i alla rättsbegrepp, en omkastning af så möter oss förvissningen om att stormarna på 12447: allå värden, en kring sig gripande depravation. folkhafvet, framdrifna af kortsynthet men 12448: Finland eger rätt tili aktning, tili respekt för också af mörka makter, lidelser och passioner, 12449: sin författning. Detta är icke en fordran af dock engång skola nödgas lägga sig, att san- 12450: några. vanföreställningar, af kortsynta nationa- ning och rättfärdighet...slutligen skola komma 12451: listiska intressen, utan vårt rättsmedvetandes, tili seger. Människan, människosonen kan 12452: vårt samvetes utslag. Och denna rätt har helt korsfästas, korsfästas af människor, men han 12453: nyligen erkänts och deklarerats såsom >>en framgår lefvande ur grafven trots krigsknektar 12454: historiskt och vetenskapligt ådagalagd san- och våldsmakt. Ett folk buret af denna för- 12455: ning>> af samtidens främsta rättslärde. Mot en vissning skall genom lidandet tili sin själ för- 12456: kränkning af denna rätt skall icke endast det djupas och förädlas. (Hyvä! Bra!) 12457: finska folkets själ åter och åter reagera, utan 12458: öfverallt i kulturvärlden, hvarest man eger Ed. Setälä: Sillä lakiehdotuksella, josta. 12459: insikt i hithörande förhållanden, skall känslan niin omituisessa muodossa esiintyvän armollisen 12460: för rätt och människovärde uppresa sig häremot. esityksen mukaan eduskunnan >>lausuntoa>> pyy- 12461: Det är icke endast Finlands landtdag, utan detään, on tarkoituksena siirtää melkoinen, jopa 12462: äfven Rysslands unga folkrepresentation, hvil- suurin osa Suomen lainsäädäntöä Suomen 12463: ken skulle vara ett värn för folkfriheten, som eduskunnan ja Suomen viranomaisten toimi- 12464: inbjudits att taga del i förstörandet af ett sam- vallasta ja toimipiiristä. Tämä lakiehdotus l~i 12465: hällsskick och en författning, som under sekel puhu sellaisesta yleisvaltakunnallisesta lain- 12466: befordrat ett folks sunda utveckling i materiel säädännöstä, joka olisi yhteinen Venäjälle ja 12467: och andlig kultur. Huru denna inbjudan här Suomelle, vaan se puhuu miiden Suomea 12468: skall mötas, kunna vi icke med visshet i detta koskevien lakien ja asetusten säätämisen jär- 12469: nu förutsäga, men ett förtrytelsens rop öfver jestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen mer- 12470: detta. attentat mot ett litet folks frihet och kitys>>, siis lakien säätämisestä Suomelle toi- 12471: själfständighet har redan höjts af ädla söner sessa järjestyksessä,· kuin mikä tähän asti on 12472: till det ryska moderlandet. Vi hafva hört ollut voimassa. 12473: varningar för att leka med edsvurna kejsarord, Tätä järjestystä nimitetään »yleisen lainsää- 12474: 228 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 12475: 12476: dännön määräämäksi>> eikä itse ehdotuksessa sisältää siis muutoksen siihen perustuslain 12477: ole määritelty, mitä tällä järjestyksellä tarkoi- säännökseen, jonka mukaan ei alamaisten suo- 12478: tetaan. Yleisimmin vallinnut käsitys meil1ä on ritettavaksi saa määrätä veroja ja muita 12479: ollut se, että tämä merkitsee keisarikunnan maksuja ilman eduskunnan suostumusta, joka 12480: lainsäädäntöjärjestystä Venäjän valtakunnan- suostumus V. J:n mukaan, mikäli uudesta tai 12481: duuman ja valtakunnanneuvoston myötävai- lisätystä suostunnasta tai uudesta pysyvästä 12482: kutuksella. Tämä ei kuitenkaan oikeastaan verosta on kysymys, on eduskunnassa annet- 12483: pidä paikkaansa, niinkuin näkyy ministeri- tava %:n enemmistöllä. Artiklan toinen kohta 12484: neuvoston puheenjohtajan lakiehdotuksen >>se- siirtää Suomen väestön asevelvollisuuden suo- 12485: littävästä kirjelmästä>>, joka vielä ei ole edus- rittamista koskevan lain säätämisen Suomen 12486: kunnalle saapunut, mutta josta kuitenkin jo eduskunnalta, tässä tapauksessa ilmeisesti Ve- 12487: on tietoja julkisuudessa esiintynyt. Siinä näjän hallinnollisen lainsäädännön piiriin. Luet- 12488: nimenomaan huomautetaan, että yleisen lain- telon 8 ja 10 kohta tahtovat >>yleisen lainsää- 12489: säädännön määräämä järjestys ei merkitse dännön määräämässä järjestyksessä>> säädettä- 12490: ainoastaan >>itse lainsäädännöllistä järjestystä, väksi siirtää julkisia kokouksia, yhdistyksiä ja 12491: vaan lain edellyttämiä menettelytapoja, joita liittoja koskevat määräykset ynnä Suomen 12492: on noudatettava käsiteltäessä ja ratkaistaessa painotointa koskevan lainsäädännön sekä ulko- 12493: erinäisiä korkeampaan paikkaan kulkevia asi- maisten painotuotteiden maahantuonnin. Tä- 12494: oita, kuinka kunkin alkuperä ja laatu määrää- mä siis sisältää muutosehdotuksen 20 päivänä 12495: vät>>. >>Niinpä om, jatkaa selittävä kirjelmä, elokuuta 1906 annettuun Suomen perustus- 12496: >>jotkut asiat ratkaistava valtakunnan perus- lakiin, joka säätää, että säännöksiä siitä, mitä 12497: tuslakien 7--9 ja 86 artiklan mukaan, toisia lausunto-, kokoontumis- ja yhdistymisoikeuden 12498: lO ja 111 artiklan, kolmansia 12 ja 13 artiklan, käyttämisessä on noudatettava, annetaan ylei- 12499: neljänsiä samojen perustuslakien 14 ja 96 sen lain säätäruisestä voimassaolevassa järjes- 12500: artiklan mukaam. Kun näitä artikloja tar- tyksessä.- Edelleen sisältävät useat kohdat 12501: kastaa, niin huomaa, että niissä osittain on luetteloa sen, että Suomen kansan eduskunnan 12502: puhetta lainsäädännöstä valtakunnanduuman päättämää lakia tai yleensä Suomen eduskun- 12503: ja valtakunnanneuvoston myötävaikutuksella, nan lainsäädäntövaltaan kuuluvaa lakia saatai- 12504: osittain myöskin hallinnollisesta lainsäädän- siin muuttaa tässä >>yleisen lainsäädännön mää- 12505: nöstä. >>Yleisen lainsäädännön määräämä jär- räämässä järjestyksessä>>. Niin esimerkiksi voi- 12506: jestys>> merkitsee siis yleensä Venäjän perustus- taisiin mainitussa järjestyksessä säätää valta- 12507: lakien mukaan keisarikunnassa noudatettavaa kunnallisten etujen vaatimia poikkeuksia Suo- 12508: lainsäädäntöjärjestystä, olipa tämä sitt~n valta- men rikos- ja oikeudenkäyntilaeista, muuttaa 12509: kunnanduuman ja valtakunnanneuvoston kaut- kauppa- ja teollisuusmerkkien sekä kirjailijain 12510: ta kulkevaa taikka valtakunnanpään hallin- ja taiteilijain omistusoikeuden suojaamista kos- 12511: nollista, venäläisissä virkakunnissa valmistei- kevia lakeja, muita mainitsematta. Ei tietysti 12512: tavaa lainsäädäntöä. tarvitse sanoa, että jokainen näistä kohdista 12513: Tämän yleisen lainsäädännön määräämän vaatii muutosta Suomen perustuslakeihin. 12514: järjestyksen alaisiksi siirrettävistä asioista an- Tämmöisistä asioista tulisi vasta kysyttäväkai 12515: netaan lakiehdotuksen 3 artiklassa luettelo, ainoastaan Suomen eduskunnan lausuntoa. 12516: jonka hyväksyminen tietäisi melkoisia muutok- 7:nen artiklan mukaan annetaan nimittäin 12517: sia Suomen perustuslakeihin. Puhumatta ollen- eduskunnan lausuntoon >>sellaisia asioita koske- 12518: kaan siitä, että yleensäkin Suomen asiain siirtä- vat lakiehdotukset, jotka kuuluvat Suomen 12519: minen pois Suomen eduskunnan toimivallasta eduskunnan toimivaltaan tai koskevat eduskun- 12520: ja niiden siirtäminen ratkaistaviksi ilman Suo- nan käsittelemiä paikallisia Suomen lakeja». 12521: men viranomaisten myötävaikutusta sisältää Tämä siis sisältää muutosehdotuksen valtio- 12522: muutoksen Suomen perustuslakeihin, edellyttä- päiväjärjestyksen 31 §:ään, jonka mukaan 12523: vät ja tekevät luettelon eri kohdat suoranaisia eduskunnan lausuntoa voidaan vaatia asiasta, 12524: muutoksia perustuslakeihin, ei ainoastaan van- josta Keisari ja Suuriruhtinas voi määrätä 12525: hempiin, vaan myös uudempiin. Niin jo ar- eduskunnan myötävaikutuksetta; ja että tässä 12526: tiklan ensimäisessä kohdassa sanotaan, että on kysymys asiasta, jota ei voi ratkaista Suo- 12527: yleisen lainsäädännön määräämässä järjestyk- men eduskunnan myötävaikutuksetta, myönne- 12528: sessä määrätään Suomen osanotto valtakunnan tään itse lakiehdotuksessakin, siinä kun puhu- 12529: menoihin sekä siihen tarpeellisten rasitusten, taan >>Suomen eduskunnan toimivaltaan>> kuulu- 12530: maksujen !t.-. ja verojen määrääminen. Tämä vista asioista. Omituista kyllä näitä asioita 12531: Armollinen esitys n:o 8. 229 12532: 12533: 12534: . edelleenkin nimitettäisiin Suomen eduskunnan sia ja toiminnan järjestystä kai voitaisiin ulot- 12535: toimivaltaan kuuluviksi, vaikka ehdotus juuri taa melkoisen laajalle hallintotoiminkin. Suo- 12536: tarkoittaa niiden tästä toimivallasta siirtä- men rautateitä koskeva kohta on myös mah- 12537: mistä. dollinen laajentaa kuinka paljon tahansa ja 12538: Lakiehdotuksen 9:s artikla sisältää sen muu- sitä tietä melkoisesti estää Suomen taloudellista 12539: tosehdotuksen perustuslakeihin, että eräiden ja sivistyksellistä edistystä. 12540: Suomea koskevien perustuslakien selittäminen Kun otetaan huomioon se melkoinen lain- 12541: tulisi vast'edes kuulumaan Venäjän hallitse- säädäntövalta, mikä meidän perustuslakiemme 12542: valle senaatille, sen sijaan että perustuslakien mukaan on hallitsijalla, ja otetaan huomioon 12543: selittäminen voimassaolevan perustuslain mu- se, että Venäjän ministerineuvosto on tekeyty- 12544: kaan riippuu eduskunnan ja hallitsijan yhtei- nyt Suomen varsinaiseksi hallitusvirastoksi, 12545: sestä päätöksestä. joka antaa lausuntonsa kaikista näistäkin 12546: IO:s artikla taas sisältää ehdotuksen uudeksi kysymyksistä, niin on selvää, että se osa 12547: perustuslain ja muun lain kumoamistavaksi, lainsäädäntöä, mikä vastaisuudessa todellisuu- 12548: siinä kun sanotaan: >>Yleisessä järjestyksessä dessa Suomelle tulisi jäämään, on sangen vä- 12549: annetut lait ja asetukset itsestään kumoavat häinen. 12550: kaikki erityisessä järjestyksessä annettujen Suo- Mutta tätä luetteloa ei nykyisissäkään oloi~sa 12551: men lakien ja asetusten määräykset, jotka eivät sittenkään näy katsottavan tyhjentäväksi. Eh- 12552: ole niiden mukaiset>>. Ei tarvitse edes sanoa, dotuksen 5:s artikla puhuu nimittäinmuista 12553: että tämmöinen uusi ja outo kumoamistapa, kuin 3:nnen artiklan l-17 kohdassa luetelluista 12554: joka tapahtuisi edes asianomaisia lakeja mai- Suomea koskevista asioista ensinkään määrä- 12555: nitsematta, on meidän tähänastiselle perustus- mättä edes, mitä nämä muut kohdat ovat. Mutta 12556: lainmukaiselle lainsäädännönemme aivan vieras. vaikkapa tuo luettelo olisi kuinka täydellinen 12557: Mitä kaikkea tuo ehdotettu luettelo tekisi tahansa, tekee lakiehdotuksen 5:s artikla sen 12558: mahdolliseksi, on vaikea tietää, kun useat sen todellisuudessa merkityksettömäksi. Sen mu- 12559: kohdat ovat peräti epämääräiset. Niinpä esim. kaanhan luettelon muuttaminen ja täydentä- 12560: 6:s kohta, joka määrää, että >>yleisen lainsää- minen on tapahtuva >>yleisessä lainsäädäntö- 12561: dännön määräämässä järjestyksessä>> säädetään järjestyksessä>>, siis siten, että enintään Suomen 12562: >>valtakunnallisten etujen vaatimien poik- kansan eduskunnan lausuntoa kysytään, mikäli 12563: keusten säätäminen Suomen rikos-ja oikeuden- uusi luetteloon tuleva asia >>kuuluu Suomen 12564: käyntilaeista>>; taikka 7:s kohta, jossa saman eduskunna.n toimivaltaan tai koskee edus- 12565: lainsäädännön piiriin siirretään >>valtakunnal- kunnan käsittelemiä paikallisia Suomen lakeja», 12566: listen etujen turvaaminen kansanvalistus- niinkuin sanat kuuluvat. Ja kun vielä tulee 12567: asiassa>); tai 5:s kohta, jonka mukaan tuohon lisäksi, että lakiehdotuksen 2 artikla sisältää, 12568: piiriin tulisi kuulumaan >>keisarikunnan yleisten että >>Suomen hallinnon sisällisen järjestyksen 12569: laitosten ja viranomaisten oikeudet, velvolli- alkuperusteet säädetään ja muutetaan ylei- 12570: suudet ja toiminnan järjestys Suomessa>>; sessä lainsäädäntöjärjestyksessä Hänen Keisa- 12571: taikkapa l5:s kohta, jonka nojalla samaan pii- rillisen Majesteettinsa alotteesta,>> niin ei voi 12572: riin tulisi luettavaksi >>Suomen rautatiet valta- sanoa muuta kuin, että tämä lakiehdotus on 12573: kunnanpuolustukseen sekä Suomen ja keisari- ehdotus S u o m e n v a l t i o s ä ä n n ö n, 12574: kunnan muiden osien väliseen yhdysliikentee- S u o m e n k o n s t i t u t f> i o n i n k u m o a- 12575: seen ynnä kansainväliseen liikenteeseen näh- m i seksi. 12576: dem. Ei ole osoitettu edes, m i h i n rikos- Si:;,ältäähän jokainen konstitutsioni, joka sitä 12577: ja oikeudenkäyntilain osiin muutettu lain- nimeä ansaitsee, sen, että kansalla on oleva 12578: säädäntöjärjestys kohdistuisi. Saattaisi siis osallisuus lainsäädäntöön, ettei kansalle aina- 12579: valtakunnallisten etujen nimessä muuttaa mitä kaan laissa määrätyllä alalla voida lakia sää- 12580: osia näistä laeista tahansa. Valtakunnallinen tää ilman kansan suostumusta. Ja tämä laki- 12581: etu kansanvalistusasioissa kai voitaisiin, niin- ehdotus sisältää sen ehdotuksen, että niiden 12582: kuin sanotaan, >>turvata>>, vieläpä hallintotoi- asiain lukumäärä, joista Suomen eduskunta 12583: minkin, siihen määrään, että kansanvalistus- saa päättää, joiden valmistelu on tapahtuva 12584: laitosten kulttuuritehtävä vaikeutuisi tai tulisi Suomen viranomaisten kautta, voitaisiin mie- 12585: mahdottomaksi toteuttaa. Keisarikunnan ylei- lin määrin supistaa aina olemattomiin saakka 12586: siin laitoksiin voisivat arvatenkin sisältyä ilman Suomen kansaneduskunnan suostumusta. 12587: santarmikunta ja valtiollinen poliisi, muita Se ehdottaa lisäksi, että Suomen sisällisen jär- 12588: mainitsematta, joiden oikeuksia, velvollisuuk- jestyksen alkuperusteet, toisin sanoen, Suo- 12589: 230 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 12590: 12591: 12592: men valtiosäännön perustavat määräykset sää- tämisessä ole noudatettu niitä selviä määräyk- • 12593: detään ja määrätään ilman Suomen kansan- siä, jotka ovat voimassa perustuslain säätä- 12594: -eduskunnan suostumusta. misestä, muuttamisesta, selittämisestä tai ku- 12595: Sanotaan ehkä, että Suomelle tarjotaan tä- moamisesta Suomen eduskunnan laillisessa jär- 12596: män sijaan edustusoikeus Venäjän valtakun- jestyksessä tekemän päätöksen ja hallitsijan 12597: nan kansaneduskunnassa, valtakunnanduu- vahvistuksen kautta. Ehdotus on päinvastoin 12598: massa ja valtakunnanneuvostossa. Mutta vaik- annettu Suomen eduskunnalle ainoastaan 1 a u- 12599: kapa ·tämä edustus olisi suhteellinenkin keisa- s u n n o n antamista varten, niinkuin asia, josta 12600: rikunnan edustajain lukumäärään, niin näiden hallitsija voi määrätä eduskunnan suostu- 12601: edustajien osanotolla ei voisi olla mitään mer- muksetta, vieläpä lausunnon antamiselle mää- 12602: kitystä asiain ratkaisuun jo vain siitäkin yk- rätty yhden kuukauden määräaika. 12603: sinkertaisesta syystä, että meidän olisi mah- Kun ei eduskunnalle, vaikka jo kohta viikko 12604: dotonta saada kokoon sellaisia Suomen kansan on mennyt tuosta lyhyestä määräajasta, jonka 12605: todellisia edustajia, jotka tässä kokouksessa kuluessa armollinen esitys esittää lausunnon an- 12606: voisivat käyttää venäjän kieltä. Suomen kan- nettavaksi, ole saapunut tähän lakiehdotukseen 12607: san osanotto Venäjän kansaneduskuntaan, se mitään perusteluja eikä näitä kokonaisuudessaan 12608: ei suinkaan voisi olla korvaus Suomen oman ole ollut täällä meillä vielä missään nähtävissä, 12609: valtiosäännön lakkauttamisesta, se olisi ai- niin ei saata meillä olla vielä täyttä selkoa siitä, 12610: noastaan lisätodistuksena Suomen kansan oman millä syillä ministerineuvosto lopullisesti puo- 12611: valtiosäännön hävittämisestä. lustelee tätä poikkeusta voimassa olevan lain 12612: Sanotaan edelleen, että tuon nyt esiintyvän selvistä määräyksistä. Todennäköisesti puo- 12613: lakiehdotuksen )>säätämä yleisen lainsäädän- lustus on kuitenkin sama, jonka Haritonowin 12614: nön luettelo ei ole muuta kuin lainsäädäntö- komitean venäläiset jäsenet ovat tuoneet esiin. 12615: ohjelma)>. )>Tämän ohjelman hyväksyminem, Tuodaan el'liin en::.innäkin, että Suomea Ve- 12616: niin sanotaan ministerineuvoston puheenjoh- näjän perustuslakien 2 artiklan mukaan ai- 12617: tajan lakiehdotuksen selittävässä kirjelmässä, noastaan )>sisäisissä asioissa)> hallitaan erityi- 12618: )>ei suinkaan merkitse ryhtymistä kaikkien sen sen lainsäädännön perustuksella. Tämän lau- 12619: yksityiskohtain välittömään toimeenpanoon. setavan nojalla ovat Suomen m i i n s a n o- 12620: Vielä perusteettomampaa olisi luulo, että tässä t u t perustuslait)>- juuri näitä sanoja käyttää 12621: tarkoitettu toimenpide johtaisi heti lakkautta- ministerineuvoston puheenjohtajan perustelu 12622: maan Suomen lait ja sijalle panemaan keisari- viiden hallitsijan vahvistamista Suomen perus- 12623: kunnan (venäläiset) lait. Lähimpänä seurauk- tuslaeista - )>Suomen niin sanotut perustus- 12624: sena tulee sen vahvistamisesta vain olemaan lait)> ovat vain )>puhtaasti paikallisia, maakun- 12625: ehdotetussa luettelossa osoitettujen asiain peri- nallisia lakeja)>, ja sen vuoksi voidaan joka ker- 12626: aatteellinen .erottaminen paikallisen suomalai- ran kun Suomen ))erityiset perustu&lait)> katso- 12627: sen lainsäädännön (eduskunnallisen ja hallin- taan joutuvan riitaan Venäjän perustuslakien 12628: nollisen) valtapiiristä. Nämä asiat ovat vast- kanssa, edelliset ilman muuta syrjäyttää. Ei 12629: edes ratkaistavat keisarikunnan lainsäädännön katsota mitään merkitseväksi sitä, että tavalli- 12630: tai keisarikunnan korkeimman hallinnon ylei- sen ja yleisen kielenkäytön mukaan s isä i s- 12631: sessä järjestyksessä, asian laadun mukaan, t e n asioiden vastakohtana pidetään u 1 k o- 12632: mutta tässä suhteessa tietystikin tullaan nou- a s i o i t a, ei mitään merkitsevänä sitä,· että 12633: dattamaan malttia ja varovaisuutta.)> viimeksimainittua näiden sanojen tulkitsemista 12634: Rajaton itsevaltiuskin, jos hallitus on valis- on tunnustettu venäläiseltäkin taholta, ei pidetä 12635: tunut ja humaani, saattaa noudattaa malttia mitään merkitsevänä sitä, että satavuotinen 12636: ja varovaisuutta. Se saattaa tehdä vielä paljo lainsäädännön käytäntö jo osoittaa, mitä on 12637: hyvääkin kansalle, mutta semmoinen valtio- luettava Suomen sisäisiin asioihin. 12638: muoto ei ole konstitutsionia. Ja yhtä vähän Edelleen tuodaan esimerkkejä ulkomaisesta 12639: voi valtiosäännöksi sanoa semmoista tässä nyt lainsäädännöstä, Amerikan Yhdysvaltojen, vie- 12640: tarjottavaa itsehallintoa, jonka säätämisessä läpä Mexikon j~ Argentinan tai Saksan valta- 12641: ei kansalla itsellään ole mitään äänivaltaa. kunnan lainsäädännöstä ja huomautetaan, että 12642: Vaikka tämä lakiehdotus siis sisältää ehdo- näiden valtakuntien valtiosääntöjen mukaan 12643: tuksen ei ainoastaan Suomen perustuslakien yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö käy yksi- 12644: eri kohtain muuttamiseksi, vaan todellisuu- tyisten valtioiden lainsäädännön edellä. Ja 12645: dessa Suomen konstitutsionin kumoamiseksi, niin koska nyt muualla positiivisella lailla on näin sää- 12646: ei kuitenkaan tämän asian ratkaistavaksi esit- detty, niin tämä osoittaa, että sekä lainsää- 12647: Armollinen esitys n:o 8. 231 12648: 12649: däntö että valtiollinen tieteisoppi tämän kä- Luottamusta oikeuden voittoon voidaan pi-. 12650: sityksen yleisesti hyväksyvät, ja silloin tää naiivina. Mutta osottaahan meille historia, 12651: on tämä oleva ilman muuta voimassa miten yhteiskunta on kehittynyt siihen, että 12652: Venäjälläkin, vastoin positiivisiä lainsäännök- se suojelee yksityisen ihmisen oikeutta. Yksi- 12653: siä, vastoin niin uuttakin perustuslainmää- tyisten ihmisten kesken pidetään rikoksena 12654: räystä kuin Suomen valtiopäiväjärjestyksen loukata toisen oikeutta, riistää toiselta sitä, 12655: loppusäännöstä, jossa sanotaan: >)Tämä Val- mikä on hänen omaansa., pidetään rikoksena 12656: tiopäiväjärjestys - - - pitää kaikilta osil- lupausten ja sopimusten rikkomista, ja yhteis- 12657: taan oleman peruuttamattomana perustusla- kunnalla on keinoja myöskin toteuttaa tämä 12658: kina, kunnes Suomen hallitsija ja eduskunta käsityksensä. Tottahan on tuleva vielä se aika, 12659: yhtäpitävällä päätöksellä sen muuttavat tai jolloin nämä oikeusohjeet, jotka tunnustetaan 12660: kumoavat.>) yleispäteviksi yksityisten ihmisten kesken, tun- 12661: Ja vihdoin tuodaan esille suvereniteetti. nustetaan myöskin kansojen kesken, jolloin 12662: Koska Venäjän keisarikunta on suvereeni niin tunnustetaan olevan oikeutta, mikä on yli 12663: sen oikeus Suomeen myöskin on rajaton; ensin- valtioidenkin. 12664: kään ei oteta lukuun sitä, että tämä suvereni- Tämän asian esillä ollessa Venäjän valtakun- 12665: teetti tässä tapauksessa juuri on positiivisella nanduumassa tehtiin ehdotus, että tätä laki- 12666: lainsäädännöllä rajoitettu. ehdotusta ei olisi lähetettävä valiokuntaan, 12667: Sanalla sanoen: tämä lakiehdotus ei ainoas- koska asia ei kuulunut valtakunnanduuman 12668: taan ehdota Suomen konstitutsionin kumoa- toimivaltaan. Me täällä voimme sanoa aivan 12669: mista, vaan se pitää tämän kumoamisen jo päinvastoin. Se asia, jota armollinen esitys ja 12670: suoritettu n a tosiasiana. Vaikka siihen kuuluva ministerineuvoston puheenjoh- 12671: tämä lakiehdotus itse myöntää, että tarvitaan tajan tekemä lakiehdotus koskee, kuuluu edus- 12672: uutta lainsäädäntöä yleisvaltakunnallista mer- kunnan toimivaltaan vielä paljon suurem- 12673: kitystä olevien Suomen lakien säätämisen jär- massa määrässä kuin armollinen esitys myön- 12674: jestyksen aikaansaamiseksi, niin se edellyttää tää ja esittää. Tämä on semmoinen asia, 12675: sen jo valmiina olemassaolevana. Tämmöistä josta Suomen eduskunnan lausunto ei ole riit· 12676: lainsäädäntöä ei voi sanoa lainsäädännöksi, tävä, vaan josta sillä on oikeus tehdä päätös. 12677: vaan se on lainsäädännön syrjäyttämistä, se Tämän asian selvittämistä varten minäkin 12678: on- vaikka se sana on ankara, se on sitä, mitä pyydän kannattaa esityksen lähettämistä 12679: tänä päivänä jo on sanottu: valtiokaappausta. perustuslakivaliokuntaan. 12680: (Hyvä! hyvä! Vieläpä enemmänkin!) 12681: Suomen kansalla ei ole voimaa tämmöistä Ed. A l k i o: Edelliset arvoisat puhujat 12682: oikeudenloukkausta estää, jos se tulee toimeen- ovat jo tuoneet esiin joukon sellaisia laillisia ja 12683: pantavaksi, mutta se ei voi katsoa tämmöistä valtio-oikeudellisia tosiasioita, jotka asettavat 12684: lainsäädäntöä itselleen velvoittavaksi, se ei oikeaan valoonsa esillä olevan ehdotuksen. 12685: voi sitä milloinkaan tunnustaa. (Bra, bra.!) Saatan siis pääasiassa yhtyä niihin. Mutta 12686: Suomen kansa rohkenee pitää omaa kulttuuri- tämä ehdotus on niin tavaton, sen uhkaama 12687: tehtäväänsä sen arvoisena, että se sen toteutta- turmio Suomelle niin kauas tehtäävä, että 12688: miseksi tahtoo kansana elää. Se ei voi vapaa- pyydän vielä saada tuoda esiin muutamia sen 12689: ehtoisesti antaa suostumustaan semmoiseen, synnyttämiä ajatuksia. 12690: joka perimmäisesti veisi Suomen kansan pyyhki- Ministerineuvoston puheenjohtajan ehdotusta 12691: miseen kansojen joukosta. Me rohkenemme yleisvaltakunnalliseksi lainsäädäntöjärjestyk- 12692: toivoa, että Venäjän kansan eduskunta ei ole seksi Suomelle täytyy pitää julmana ilveilynä 12693: katsova suuren ja mahtavan maailmanvallan Suomea kohtaan. Täytyy kysyä, tällä tavallako 12694: arvon, että se ei ole katsova suuren, etevän ja aikoo mahtava Venäjä alottaa 20:nnen vuosisa- 12695: lahjakkaan kansan kunnian mukaiseksi olla dan suurtekonsa, asettamalla väkivallan kul- 12696: myötävaikuttamassa pienen kansan oikeuden kemaan oikeuden edellä, hävittämällä omasta 12697: loukkaamisessa. Jos vastoin luuloa tämä kui- historiastaan yhden sen kauniimpia lehtiä, etsi- 12698: tenkin tapahtuisi, niin meille sittenkin jääpi jäl- mällä aikomuksilleen tukea historiallisten tosi- 12699: jelle kiinni pitäminen oikeudestamme, luotta- asiain väärin tulkitsemisesta aivan kuin sellaiset 12700: mus kulttuuritehtäväämme, luottamus siihen vähäpätöiset mahdit, joilla ei ole elinvoimaa, 12701: ettei mikään ulkonainen voima voi hävittää elleivät sitä saa imeä vääryyden sameista läh- 12702: sitä sisintä olemustamme, joka kansan kansaksi teistä? Ei mikään kansa voi tällaiseen suostua. 12703: tekee, luottamus oikeuden lopulliseen voittoon. Sehän olisi kansallinen itsemurha. Vain läpi- 12704: 232 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 12705: 12706: kota,isin turmeltunut, elinvaistonsa, kokonaan ' vakavina ja rikkomattomina voimassaan ja 12707: menettänyt kansa saattaisi sen tehdä. vaikutuksessaan.)> 12708: Se v;1ltiokaappaussuunnitelma, jonka lopul- Ja nämätkö olisivat nyt vain pelkkiä armon- 12709: lista toteuttamista tämä ehdotus tarkoittaa, osoituksia, jotka voidaan peruuttaa milloin 12710: ottaa lähtökohdakseen sen väitteen, etteivät tahansa? Mihin tahtoo ministerineuvoston pu- 12711: hallitsijavakuutukset ole sitovia, vaan että heenjohtaja tällä tulkinnallaan tulla? Siihenkö, 12712: ne ovat armonosotuksia, joilla ei ole pätevää että hallitsijavakuutuksille yleensä on annet- 12713: merkitystä. Tämä hämmästyttävä tulkinta tava vain näytelmällinen merkitys? Tahtooko 12714: esiintyy tähän lakiehdotukseen liittyväin seli- ministerineuvoston puheenjohtaja riistää myös- 12715: tysten pääytimenä. Asiakirjaan olen ollut kin alamaisuuden ja uskollisuuden valalta ala- 12716: tosin tilaisuudessa tutustua vaan epävirallisen maisten omiatuntoa sitovan ja velvoittavan 12717: sanomalehtisuomennoksen kautta. Siinä sano- merkityksen? Onkohan sillä taholla laskettu, 12718: taan m. m. näin: )>Venäjän keisarien armoUi- mihin tällainen hallitsijavakuutusten röyhkeä 12719: sille julistuskirjoille ja avoimille kirjeille, joilla halveksiminen saattaa viedä? Suomessa ovat 12720: Suomen väestön erityiset oikeudet ja etuudet hallitsijavakuutukset asetetut kirkkoihin. Kan- 12721: on vahvistettu, on välistä annettu kokonaan sa on niitä pitänyt valallisesti annettuina, se 12722: epäominainen ja asiaan kuulumaton, jonkun- on näitä hallitsijavakuutustauluja kirkossa käy- 12723: laisten velvoittavien määräysten, 1nilteipä val- dessään pyhällä kunnioituksella katsellut ja 12724: tiollisten lupausten merkitys, olla uskollinen oppinut niissä näkemään maallista rauhaansa 12725: Suomen valtiosäännölle, jotka lupaukset ovat suojelevan vakuutuksen. 12726: sen vakuutuksenlaisia, jonk11, Ruotsin kunin- Kun keisari Aleksanteri I yhdisti Suomen 12727: gasten oli annettava valtaistuimelle noustes- Venäjään, pani hän suurta painoa myöskin 12728: saan. Näitten armollisten julistuskirjain ja siihen, että hän saisi valloitetuksi myöskin kan- 12729: avoimien kirjeitten määräyksillä ei ole kuiten- san sydämet. Kuten historia kaikilta aikakau- 12730: kaan mitään yhteyttä sellaisen tulkinnan kans- silta osoittaa, ei sellaista voida saada aikaan 12731: a.~. Ne eivät ole oikee,staan muuta kuin hallitsi- aseilla. Sen tajusi keisari Aleksanteri I täysin 12732: jan armon osoituksia)>. Että tämä selitys on selvästi ja toimi sen mukaan. Hallitsijateko- 12733: aivan väärä ja hetken tarpeen synnyttämä, jensa vaikuttimina piti hän myöskin niitä his- 12734: osottaa jo se seikka, että se näin virallisessa, toriallisia tosiasioita, jotka olivat vaikutta.neet 12735: muodossa on aivan uusi. Kun keisari Alek- Suomen kansan edelliseen historialliseen elä- 12736: santeri I antoi hallitsijavakuutuksensa, otti hän mään ja sen silloisen hetken menettelytapaan. 12737: siinä nimenoma,an käyttääksensä seuraavaa Jalomielinen hallitsija näki tässä kansan, jonka 12738: sanontatapaa: )>olemme me tämän kautta historialliset kohtalot olivat työntäneet sangen 12739: tahtoneet vakuuttaa ja vahvistaa maan uskon- epäedulliseen maantieteelliseen asemaan. Suo- 12740: non ja perustusla,it sekä ne eri- ja muut oikeu- men suurin siihenastinen onnettomuus oli ollut 12741: det, joita itse kukin sääty mainitussa suuri- siinä, että Venäjä ja Ruotsi vuosisatojen ku- 12742: ruhtinaskunnassa erittäin ja kaikki sen asujamet luessa kävivät sen mailla verisiä sotia. Siitä 12743: yhteisesti niin ylhäisemmät kuin alhaisemmat seurasi luonnostaan, että kansan henkinen ja. 12744: tähän asti valtioasetuksen mukaan ovat nautti- taloudellinen kehitys lukemattomia kertoja tuli 12745: neet, luvaten säilyttää kaikki nämä edut ja katkaistuksi sen kautta, että nuo kaksi kilpai- 12746: oikeudet lujina ja järkähtämättäminä täydessä levaa valtaa käyttivät maatamme sotatante- 12747: voimassaam>. reenaan. Suomi joutui olemisen taistelussa 12748: Samoin sanoin ovat kaikki hallitsijat sittem- vuodattamaan ei ainoastaan taistelukuntoisten 12749: min hallitsijavakuutuksellansa vahvistaneet miestensä vaan monasti naisten, lasten ja van- 12750: maan perustuslait. Nykyään hallitsevan kei- husten veren. Nykyään vetoavat suomivihol- 12751: sarin Nikolai II:n marraskuun 6 päivänä 1894 liset Venäjällä siihen, että Suomi on venäläi- 12752: antamassa hallitsijavakuutuksessa sanotaan sellä verellä valloitettu. Mutta jos kenen ve- 12753: m. m.: )>Olemme tämän kautta tahtoneet lisäksi rellä lunastetusta elinoikeudest11, tässä saattaa 12754: vakuuttaa ja vahvistaa maan uskonnon ja puhua, on se Suomen kansan. Ja sen otti kei- 12755: perustuslait sekä ne oikeudet ja etuudet, joita sari Aleksanteri I huomioonsa. Kun nyt Venä- 12756: itse kukin sääty mainitussa suuriruhtinas- jän ja Ruotsin väliset sodat vihdoin loppuivat 12757: kunnassa erittäin ja kaikki sen asujamet Ruotsin heikontumisen kautta, ja Suomi lo- 12758: 1 12759: 12760: 12761: yhteisesti, niin ylhäiset kuin alhaisetkin, ovat pullisesti joutui yhdistetyksi Venäjään, hää- 12762: tähän asti tämän maan perussäännön mukaan möitti vihdoin levonaika paljon kärsineelle, 12763: nauttineet, luvaten säilyttää nämät kaikki uuvutetulle kansalle. Valloittaja suhtautui -tä- 12764: Armollinen esitys n:o 8. 233 12765: 12766: hän kansaan oikeutta ja ihmisyyttä~noudattaen. piin aineksiin rohkaisevasti, että hallitus saattoi 12767: Vahvistettuaan ikuisiksi ajoiksi maan perustus- käyttää muun muassa järjestyksenpitopalve- 12768: lait ilmoitti hän korottaneensa Suomen kansan lukseen maan huonoimpia miehiä samalla kun 12769: kansakuntien joukkoon. Tähän tekoon johti ' se lähetti maan parhaat maanpakolaisuuteen. 12770: aivan ilmeisesti kaksi näkökohtaa. Toinen oli Tuo aika kaikesta päättäen ei kuitenkaan edistä- 12771: se, että hän tällä tavalla tahtoi valloittaa myös- nyt valtakunnan etuja Suomessa. Mutta sitä 12772: kin kanstm sydämet. Toinen oli ilmeisesti se, vastoin se tuotti Suomen sivistyselämälle ja 12773: että hän tahtoi antaa Venäjän aseiden voitolle taloudelle kauheita tuhoja. Kun Suomi sittem- 12774: Suomea vapauttavan me r k i- min taas sai valtiollisen vapautensa, alkoivat 12775: t y k sen. Mutta nyt vuosisata myöhem- täällä kuohua Imuvan pysäytetyt kansallisen 12776: min tahtoo Venäjän hallitus riistää tältä kei- elämän lähteet. Suomi nousi kuin leikkauspöy- 12777: sari Aleksanteri I:n suuriarvoiselta valtio- dältä. Elämän ilmiöt saivat uusia lukemat- 12778: tealta kaiken sen inhimillisen jalouden, jolla _tomia suuntia ja tarkoituksia. Mutta se ei 12779: vuosisadan historia on tämän toimenpiteen saanut kestää kauvan; Venäjän hallitus on 12780: kullannut, ja antaa Suomen yhdistämiselle katsonut ta'lJsen hyväksi suunnitella tänne val- 12781: Venäjään sortavan, hävittävän merkityksen. lankaappausta. Miljoonat Suomen kansalaiset 12782: Venäjän puolelta selitetään tämän olevan vält- kysyvät: minkätähden? Mitä hyötyä saattaa 12783: tämätöntä valtakunnan edun vuoksi. Onko Venäjän mahtavalla vallalla olla pienen Suo- 12784: Suomi siis millään tavalla rikkonut niitä suh- men häviöstä, ja eiköhän siitä johtuva kunnia- 12785: teita ja ehtoja, joilla maamme on yhdistetty kin ole kaikkea muuta kuin loistava? Venäjän 12786: Venäjään? Ei suinkaan. Koko sivistynyt maa- hallitus pitää kunniansa vuoksi muka mahdot- 12787: ilma tietää todistaa, että rauhallisempaa, hel- tomana antaa Suomen valtiopäiväin laillisessa 12788: pommin hallittua yhteiskuntaa, kuin Suomi oli järjestyksessä päättää niistä aE>ioista, jotka 12789: ne 90 vuotta, jotka kuluivat Suomen ja Ve- merkitään yleisvaltakunnallisiksi. Onko siis 12790: näjän yhdistämisestä helmikuun manifestin ' voiman käyttö kunniakkaampaa kuin oikeuden? 12791: antamiseen vuonna 1899, on vaikea löytää. Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntöjärjestys, 12792: Mutta mainitusta ajankohdasta alkaneita le- joka saadaan aikaan voimakeinoilla, ei koskaan 12793: vottomuuksia maassa ei suinkaan sovi lukea tule saamaan velvoittavaa lainvoimaa Suo- 12794: Suomen kansan syyksi. Näkihän rauhallinen messa. Suomen kansaa voidaan siihen väki- 12795: kansa yhtäkkiä joutuneensa suurvaltiollisen vallalla pakottaa, mutta kun se tapahtuu yh- 12796: hirmumyrskyn pyörteisiin. Maan lait joutuivat teydessä sellaisen laintulkinnan kanssa, jonka 12797: tuuliajolle, lainkuuliaisuuteen kasvaneen kan- mukaan hallitsijavakuutuJ{siltakin riistetään 12798: san oikeudentunto ei voinut loukkaantumatta kansan vapauksia ja oikeuksia suojeleva voima, 12799: ja vastalauseetta sellaista sietää. Herättihän niin tämähän synnyttää yhteiskunnallista anar- 12800: routavuosien hallitusjärjestelmä avukseen liik- kiaa, jonka tuottamat onnettomuudet koituvat 12801: keelle yhteiskunnan huonoimmat ainekset ja myöskin keisarikunnan eikä ainoastaan onnet- 12802: käytti niitäkin palvelukseensa m. m. kunnial- toman Suomen kansan päälle. 12803: listen ja parhaiden kansalaisten toiminnan urk- Se valtioviisaus, jonka mukaan Suomen val- 12804: kijoina. Oliko kummaa, jos sellaisissa oloissa tiollinen olemus olisi hävitettävä, turvautuu 12805: esivallan auktoriteetti rupesi horjumaan? Nuo myöskin siihen väitteeseen, että sitä vaatii 12806: yhteiskunnan huonoimmat ainekset ovat kaik- Venäjän turvallisuus. Kaiken järjen nimes&ä 12807: kina aikoina olleet yhtä alttiit palvelemaan vä- on kuitenkin selvää, että vapaa perustusla- 12808: kivaltaa, oli kysymys sitten hallitusten puolus- kiensa varmassa suojassa elävä Suomi on kaik- 12809: tamisesta tai niiden vastustamisesta. Ja kun kein varmin ja luotettavin. Sillä jokainen va- 12810: Suomessa urkkija-järjestelmän kaksoisveljenä paudestaan ja kunniastaan arka kansa, joka voi 12811: alkoi ilmestyä ryöstömurhaajia, jotka teko- yhdistää maansa puolustukseen myöskin lojaa- 12812: jensa vaikuttimiksi esittivät valtiolliset syyt, lisuuden toista kansaa kohtaan, tekee sen aina. 12813: se toki ei ole kansan viaksi luettava. Se oli Venäjän kansalle ei pitäisi oleman vaikeata 12814: routavuosien aikainen hallintotapa, joka sai Suo- laskea että suomalainen isänmaansa puolustaja 12815: messa pimeyden lokalätäköt siittämään rikok- tarjoo Venäjänkin valtakunnalle aivan toisen- 12816: sellista elämää. Siihen oli varsinkin se syynä, laista turvaa kuin se suomalainen, jonka täytyy 12817: että hallituksen toimesta vapaa kansanvalis- katsoa Venäjän miestä suomalaisen isänmaan 12818: tustyö suureksi osaksi kiellettiin, kokoontumis- viholliseksi ja hävittäjäksi. Laskuista ei myös- 12819: ja sanavapaus muutettiin tyhjäksi kirjaimeksi. kään pitäisi kokonaan pois jättää sitä että 12820: Ja varsinkin se seikka vaikutti näihin huonom- \ Suomessa on kansanvaltainen vapaus ja valis· 12821: 234 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 12822: 12823: tuksen rakkaus siihen määrin jo selviytyneet sillä vieras katselee tätä asiaa parhaammassa- 12824: kansalle, ettei se vapaaehtoisesti voi luopua kin tapauksessa toisilla silmillä ja toisilla tun- 12825: näistä vapauksistaan. teilla. Suomalainen näkee tässä oman kansa- 12826: Venäjän puolelta on myöskin joskus väitetty, kuntansa perikadon, oman isänmaansa häviän, 12827: etteivät suomalaiset suostu mihinkään. Mutta vuosisatojen kärsimysten, toiveiden ja työn 12828: tosiasia on, että pitkiin aikoihin ei kanssamme hedelmäin haudan. Ja siinä tavassa, jolla tämä 12829: ole tahdottu neuvotellakaan. Aina Bobri- hauta nyt avataan, näkee Suomen kansalainen 12830: koffin ajoilta saakka ovat Venäjän hallituksen vaan kaksi ehdonvaltaa: joko mennä hautaan 12831: vaatimukset esiintyneet pakkotoimenpiteinä. vapaaehtoisesti orjan kumarruksin tai väkival- 12832: Ei sellaisissa oloissa voi mikään neuvottelu lan pakoittamana. 12833: tulla kysymykseen. Onhan itsestään selvää, ettei Sallittakoon muistuttaa vielä siitäkin, että 12834: Suomi ole koskaan neuvotteluista kieltäytynyt minun vakaumukseni mukaan historian tuo- 12835: eikä tietystikään ole kieltäytyvä, kunhan vain mitseva Nemesis yhä valvoo. Mitä useampia 12836: keisarikunnan puolelta neuvotteluille asetetaan · rikoksia kansallisuuksien pyhää oikeutta vas- 12837: lailliset, tasapuoliset edellytykset. Jos kehi- taan tarvitaan tukemaan valtiomahtia, jonka 12838: tyksen kulku olisi vaatinut uudistuksia ja muu- voimana on v a i n väkivalta, sitä nopeammin 12839: toksia Suomen suuriruhtinaamnaan ja keisari- tuomiopäivä saapuu. Uudistan vielä; tässä 12840: kunnan välisissä suhteissa, ei mikään olisi ol- järjestyksessä syntyvää lakia, josta nyt on ky- 12841: lut sen luonnollisempaa kuin antaa asiassa Suo- symys, ei S u o m e n k a n s a t u 1 e k o s- 12842: men eduskunnalle laillisessa järjestyksessä kä- k aan tunnustamaan itseään velvoit- 12843: siteltävä armollinen esitys. Mutta keisarikunnan tavaksi. (Eduskunnasta: Hyvä, ~hyvä!) 12844: hallitus suuntasi politiikkansa tuolle onnetto- 12845: malle väkivaltataipaleelle, jossa Suomen neu- Ed. A. C a s t r en: Täällä on jo osotettu, mi- 12846: votteluoikeuskin kielletään, ja tälle politii- kä oikeudenloukkaus, mikä rikos kieltämättö- 12847: kalle yritetään saada siveellistä tukea Suomen miä ja juhlallisesti tunnustettuja oikeuksia vas- 12848: valtio-oikeuden väärästä tulkitsemisesta. Ve- taan sisältyy käsillä olevaan armolliseen esityk- 12849: näjän suomivihollinen sanomalehdistö ei suin- seen ja siihen liittyneeseen ehdotukseen. Tarkoi- 12850: kaan ole tehnyt sekään palvelusta kumman- tukseni ei olekaan kosketella tätä puolta asiasta. 12851: kaan maan edulle; harjoittamalla kiihkeästi Tässä huoneessa- voinpa sanoa Suomen kansan 12852: suomivihollista propagandaa Venäjällä, on sen keskuudessa- ei ole ketään, joka ei tuntisi tätä, 12853: esiintyminen Suomea kohtaan saanut yhä sil- eikä tule, jos tässä uhkana esiintyvä ehdotus tulee 12854: miinpistävämmän ilkeämielisen, kaikkea arvo- väkivallalla toteutettavaksi, olemaan sukupolvea, 12855: kasta humanisuutta puuttuvan luonteen. Si- joka ei isämnaa1liseksi velvollisuudekseen kat- 12856: ten on Suomen kysymys joutunut siihen onnet- soisi siirtää seuraaville polville tiedon ja tun- 12857: tomaan tilaan, että saamme olla Venäjän non siitä oikeusrikoksesta, jonka alaisiksi Suo- 12858: kansankin edessä syytettyjen penkillä rikok- men kansa näin olisi joutunut. 12859: sista, joita emme koskaan ole tehneet. Ei ole osoitettavissa koko sivistyneestä maa- 12860: Suomen kohtalo on nyt valtakunnan duuman ilmasta sen nykyisen kehitysjakson ajalta ai- 12861: käsissä. Salliiko duuma Suomen valtiosäännön noatakaan tekoa, joka oikeuden piikassa olisi 12862: hävittämisen tapahtua? Onko duumakin oleva nvt suunnitellun veroinen. Se vahvemman oi- 12863: sitä mieltä, että Aleksanteri I:n valtio- keuden eli väkivallan periaate, joka on tämän 12864: teko tarkoitti Suomen hävittämistä eikä va- suunnitelman kantavana aatteena, ei ole enää 12865: pauttamista? Tahtooko duumakin tulkita hal- sivistyneessä maailmassa tunnustettu. Se peit- 12866: litsijavakuutukset vaan armonosoituksiksi, tämätön väite, joka on julkilausuttu herra Sto- 12867: joilla ei ole velvoittavaa merkitystä? Ja vih- lypinin ehdotuksen perusteissa, että keisari- 12868: doin, onko duumakin oleva sitä mieltä, että sanat ja lupaukset, vaikka annetutkin kaikiksi 12869: Venäjän etu vaatii, että Suomi taas muute- ajoiksi ja jokaisen hallitsijan uudistamat, eivät 12870: taan erämaaksi, jossa kansan itsetunto kielle- olisi sitovia, koska ne muka vaan ovat olleet 12871: tään, henkinen viljelys pysäytetään ja vaikeasti ,keisarillisia armonosoituksia", on suorastaan 12872: luodut taloudellisen elämän alkeet sammu- hämmästyttävä, sillä jokainen oikeusoppinut, 12873: tetaan? Kaikkeen sellaiseen johtaisi esillä oleva samaten kuin jokaisen oikeustuntokin, tietää lah- 12874: esitys yleisvaltakunnallistalainsäädäntöä varten, jana saatua yhtä päteväksi kuin välipuheeseen- 12875: jos se voimaan tulisi. Tätä on varmaankin ve- kin perustuvaa lupausta. On olemassa joukot- 12876: näläisen mahdoton tuntea niin elävästi, ym- tuin hallitsijain lahjoittamia eli oktrojeerattuja 12877: märtää niin selvästi kuin suomalainen sen tekee, perustnslakeja, joidenka pätevyyttä ja oikeus- 12878: Armollinen esitys n:o S. 235 12879: 12880: 12881: pyhyyttä ei kukaan käy epäilemään, vaikkapa ne oikeuksien tunnustaminen, oikeusaatteen kun- 12882: ovatkin hallitsijain ,armonosoituksia". Tämän nioittaminen on tullut sivistyneen ihmiskunnan 12883: ohessa on muistettava, että keisari Aleksante- yhdessäolon välttämättömäksi pohjaksi ja ir- 12884: ri I, niinkuin täällä jo on huomautettu, itse tah- roittamattomasti syöpynyt koko aikakautemme 12885: toi Suomen liittymiselle Venäjään antaa vapaan siveelliseksi käsitykseksi. 12886: sopimuksen muodon. Tämä muoto ei kuiten- 12887: kaan ole pääasia. Totuus, jota ei voida tyh- Venäjän kuuluisin kansainvälisen oikeuden 12888: jäksi tehdä, on, että Suomen kansa sata vuotta tuntija Friedrich von Martens on jo 30 vuotta 12889: on yhteydessä Venäjän valtakunnan kanssa elä- sitte sanonut, että uudenaikaisen kansainvälisen 12890: nyt kansallista ja valtiollista elämää. Histori- oikeuden johtotähtenä voi olla ainoastaan oikeu- 12891: an lehdiltä ei saada poistetuksi sitä tosiasiaa, den periaate. Kun Suomen nykyinen hallitsija 12892: että kokonaisen vuosisadan on Suomessa vallin- 10 vuotta sitte kokoonkutsui Haagin konferen- 12893: nut toinen valtiomuoto kuin Venäjällä, perus- sin, julisti hän saman periaatteen nykyisen yh- 12894: tuslaillinen monarkia, jonka säännösten puit- teiskunnallisen elämän suunnanviittaajaksi. Ko- 12895: teissa ovat toimineet Suomen kansa ja sen kor- ko sivistynyt maailma tunsi, että tämä julistus 12896: keat hallitsijat. Maailman miltei kaikki oikeus· oli todellakin sopusoinnussa sivistyskansojen 12897: oppineet ovat tunnustaneet Suomen valtiolliser edun ja oikeudentunnon kanssa. Sentähden 12898: olemassaolon ja niiden perusteiden pätevyyden, Haagin kongressin perusajatus kaikkialla herät- 12899: joihin Suomi nojaa oikeutensa. Keisari-sanat, ti myötätuntoa ja sentähden se työ rauhan ja py- 12900: satavuotinen käyttö, kieltämätön juridinen oi- syväisten olojen varmentamiseksi, mikä sitenlas- 12901: keus on meidän puolellamme. Vastustajamme ketulla· pohjalla on jo suoritettu, on ollut niin 12902: voivat vedota vaan voiman oikeuteen ja ennen siunauksellinen. Mutta tämä yhteenkuuluvaisuu- 12903: rikottuihin lupauksiin. den tunto, joka oikeusperiaatteen tunnustamisen 12904: Oikeusaate on kuitenkin kehittynyt, laajen- pohjalla on sivistyskunsain välille lujaksi kasva- 12905: tunut ja syventynyt niin, ettei enää tuollaiset nut ja joka yhä vilkkaampien keskinäisten kos- 12906: perusteet kestä. Olemassaolevan oikeuden nou- ketusten kautta voimistumistaan voimistuu, tämä 12907: dattaminen siksi, kuin se laillisella tavalla muu- solidariteettitunne on tuon tuostakin siveellisenä 12908: tetaan, ja annetun sanan ja tehdyn sopimuksen .arvosteluna noussut tuomitsemaan kansojen te- 12909: kunnioittaminen on nykyisen valtio- ja kansain- koja, jotka eivät ole olleet sopusoinnussa oikeu- 12910: välisen oikeuden peruskiviä. denperiaatteen kanssa. 12911: Kansojen suhteet toisiinsa ovat olleet pitkäl- Suomen kansa on nyt toistamiseen sivistyneen 12912: lisen kehityksen alaisina. Periaatteet ovat vaih- maailman oikeustajunnan puolustuksen esinee- 12913: tuneet, väkivallasta ja viekkaudesta on siirrytty nä. Kaikkialta, oikeusoppineitten, sivistyksen 12914: aatteiden tunnustamiseen. Kansallisuusaate, se kannattajain, syvien rivien, yleinen mielipide 12915: on käsitys siitä, että ne, jotka kehityksen, st!ku- yhtyy paheksumislausuntoon sitä oikeusrikosta 12916: perän ja uskonnon kautta yhteen kuuluvat ja vastaan, josta nyt pyydetään sen uhrin, Suomen 12917: muodostavat faktillisen elävän kokonaisuuden. kansan, lausuntoa. Ja että tämä oikeusrikos 12918: ovat oikeutetut muodostamaan kansallisen vai~ sen alkuunpanijoitakin hävettää, näemme- 12919: tion, tämä terve ja luonnollinen aate, joka jo iloksemme. Kavalaan muotoon koetetaan peit- 12920: tuntuu piiäsevän sivistyskansojen · keskuudessa tää se huutava vääryys, mikä ollaan suorittamai- 12921: ohjeeksi, ei ole tosin vielä päässyt yleisesti tun- sillaan. Samalla kuin Suomen sisäisestä itse- 12922: nustetuksi, päteväksi oikeussäännöksi, vaikka se näisyydestii tositeossa koetetaan kokonaan loppu 12923: luonnollisena vaistona on kansojen elämässä voi- tehdä, samalla uskotellaan sisään- ja varsinkin 12924: makkaana tekijänä havaittavissa. Mutta yhä ulospäin, että tämä kuristussuunnitelma ei lain- 12925: yleisemmin on syrjään työnnetyn kansallisuus- kaan kohdistu Suomen sisäiseen itsenäisyyteen. 12926: aatteen yläpuolella kansojen johtavaksi peri- On tässä kohden kuvaavaa, että esim. Venäjän 12927: aatteeksi tunnustettu oikeuden aate. hallituksen palveluksessa oleva osa Ranskan sa- 12928: Jo Aachenin kongressin julistuksessa v. 1818 nomalehdistöä vain julkaisee yhden kohdan eh- 12929: olivat-- keskellä muuten mustaa taantumusta- dotuksen perusteluista ja tämä kohta kuuluu: 12930: Euroopan hallitsijat julistaneet oikeuden aat- ,Knikkien väiiräin johtopäätösten ja epäoikeain 12931: teen johtolangakseen kansojenvälisissä suhteis- tulkitsemisten poistamiseksi on huomattnva, että 12932: sa. Ja sen jälkeen on kansainvälinen lähenemi- esilläolevan ehdotuksen tarkotukseha on ainoas· 12933: nen, jonka suurempi vuor~vaikutus ja paran- taan turvata Venäjän oikeudet jn sen elämälle 12934: netut kulkuneuvot ovat a~kaansaanee~, tp.llut tärkeät ~dut Suemen rftj,aseudulla. T.ä::rp.än 12935: niin vilkka'aksi j:i m:Onip'U:ofise'ksi', ett:å töis~n o'heS'S:t k'uitenk'a'a'l'l. ei Ta'kiM'<fot\ts fu\u!riit~f~ Su:d~ 12936: 236 'riistaina :J p. huhtikuuta. 12937: 12938: 12939: men sisäisen itsehallinnon rikkomista, ei suoma- Kunllessani niitä ansiokkaita lausuntoja, joi- 12940: laisen kansallisuuden hävittämistä eikä heidän ta kyseessä olevan asian puolesta on lausuttu, en 12941: sivistyksensä ahdistamista. Kaikki tämänta- voi olla merkille panematta, että yleensä tuntuu 12942: paiset ehdotuksen tulkinnat ovat vääriä ja kie- siltä kuin oltaisiin unohdettu sanoa eräs tärkeä 12943: roja. Sitä paitsi on vääriutulkitsemisten välttä- tosiasia: mitä oikeastaan tämä uusi ajankohta 12944: miseksi myös otettava huomioon, että sen säätä- tahtoo Suomen kansalle opettaa. Minä olen siitä 12945: mä yleisen lainsäädännön esineitten luettelo ei vakuutettu, että jos kansamme olisi menestyk- 12946: ole muuta kuin lainlaadintaohjelma. Tämän sensä päivinii tuntenut jumalallisen totuuden ja 12947: ohjelman hyväksyminen ei suinkaan merkitse johdon, niin tämä totuus olisi meidät vapautta- 12948: ryhtymistä kaikkien sen yksityiskohtain välittö- nut; sillä :häiden myrskyjen ja ahdistusten kes- 12949: mään toimeenpanoon. Vielä perusteettomam- kuudessa varmasti nyt, kuten muinaisinakin ai- 12950: paa olisi luulla, että tässä tarkoitettu toimenpi- koina, on ja puhuu J u m a 1 a. Maailman suuri 12951: de johtaisi heti lakkauttamaan asiaan kuuluvat sielu on v a n h u r s k a u s. Tämä kun unohde- 12952: Suomen lait ja sijaan panemaan vastaavat taan, niin on unohdettu kaikki. Menestys ei 12953: keisarikunnan lait. Lähimpänä seurauksena silloin seuraa eduskunnan eikä kansan pyrki- 12954: vahvistamisesta tulee vaan olemaan ehdote- myksiä; kuinka se voisikaan. Se kova läksy, joka 12955: tussa luettelossa osoitettujen asiain periaat- nyt on annettu uudelleen opittavaksemme, sanoo 12956: teellinen erottaminen paikallisen suomalaisen että olemme unohtaneet Jumalan. Tätä läksyä 12957: lainsäädännön, ( eduskunnallisen ja hallinnolli- ei ehken voi opettaa muut kuin murheet, seka- 12958: sen) valtapiiristä. Nämä asiat ovat vastedes rat- sorrot, kapinat, hävitykset ja epätoivo, mutta 12959: kaistavat keisarikunnan lainsäädännön tai kei- kuitenkin on tämä läksy opittava tai muutoin 12960: sarikunnan korkeimman hallinnon yleisessä jär- Suomi lakkaa kansana olemasta. (Ed. Pär s s i- 12961: jestyksessä, asian laadun mukaan, mutta tässä n e n: Ei ne ole Jumalan asettamia. Se ei ole 12962: suhteessa tietystikin tullaan noudattamaan totta! - Puhemies: Puhujaa ei saa häiritä.) 12963: malttia ja varovaisuutta". Suomen kristikansa tietää, että isku sattuu kan- 12964: Näin häpee, vieroo tekijä omaa työtään, näin saamme Jumalasta luopumisen tähden, mutta 12965: antaa hän todistuksen, että hänkin tuntee seiso- samalla kuin se vakavasti kehottaa kansamme 12966: vansa sivistyneen maailman oikeustajunnan, oi- ylhäisiä ja alhaisia kääntymään Herran tykö pa- 12967: keudentunnon tuomiovallan alaisena. Venäjän rannuksessa ja uskossa, samalla se myös har- 12968: hallitus Plehven aikana uhrasi varoja ja suuria taasti soisi, ettei ketään eksy te t t ä i s i ja 12969: rahoja Europan suurten kansojen oikeuden sentähden se yhtä vakavasti, joskin tosi 12970: äänen saattamiseksi vaikenemaan. Se ei silloir nöyryydellä, osoittaa hallitsijaa ja hallitusta 12971: kuitenkaan onnistunut. Helmikuun, lakia ja oi- Porvoon valtiopäiväin tapahtumiin, se viittaa 12972: keutta polkevaa julistuskirjaa seurasi marras- siihen sopimukseen ja lupaukseen, joka siellä 12973: kuun julistuskirja, joka julisti laillisuuden taas tehtiin, ja sen toivo on, että jos totuus pääsee 12974: periaatteeksi. Se Venäjän hallitus, joka on ai- hallitsijan korviin, se on hänelle yhtä k a 11 i s 12975: kaansaanut äskeisen pääsiäisjulistuskirjan, saa, ja pyhä kuin Suomen kristikansalle. (Vasem- 12976: niin varmasti kuin sivistyskansojen oikeuden- mistosta: Häpeä Suomen kansalle! Puhemies: 12977: tunto on elävä voima nykyisessa kansojen elä- Hiljaa!) 12978: mässä, nähdä, miten heikko sen ylivalta on ver- Ed. Ingman: Minun ei tarvitse sen jäl- 12979: rsttuna pienen itsetietoisen ja sivistyneen maa- keen, mitä tältä paikalta jo tänä iltana on pu- 12980: ilman oikeudentunnon kannattaman kansan it- huttu, enää kosketella esillä olevan asian histo- 12981: sensä säilyttämistarmoon. Ei enää käy kanso- riallista ja oikeudellista puolta. Minä tyydyn 12982: ja tulella ja mickalla hävittäminen- ja mikä tässä suhteessa vain puolestani alleviivaamaan 12983: keino sitten on se, joka jatkuvasti jaksaisi painaa sen tosiasian, ettei maassamme ole olemassa 12984: kuulumattomiin vaatimustamme, Suomen kan- muuta kuin yksi mielipide siitä, että eduskun- 12985: san vaatimusta, joka on oikeutemme, vapautem- nalla maamme oikeusjärjestyksen mukaan on 12986: me takaisin ! kiistämätön oikeus yhdessä hallitsijan kanssa 12987: päättää eikä suinkaan vain antaa lausunto asias- 12988: Ed. K a a r n e: Olisi mielestäni väärin, ellei sa semmoisessa kuin esillä oleva. 12989: tässä tilaisuudessa muutamilla sanoilla tulkit- Niinikään pyydän myöskin vain alleviivata 12990: taisi eduskunnan pienimmän ryhmän ja Suomen sitä tosiasiaa, että maassamme ei ole olemassa 12991: ~risti~ansanlrin ajatuksia. Teen sen lyhyeen, muuta l~uin _yksi mielipide siitäkään, että sellai- 12992: sillä 1tse kysymyksestä on jo tarpeeksi laajasti nen laki, kmn ehdotettu, asialliselta sisällöltään 12993: puhuttu. olisi maamme oloihin soveltumaton ja sentähden 12994: . . ' 12995: Armollinen esitys n:o 8. Q37 12996: 12997: vahingollinen. On vielä aivan viime aikoinakin tavaksi valtakunnan edun tähden, on 1899 val- 12998: Venäjällä julkisuudessa esitetty se väite, että sel- tiopäiväin päätös korottaa maahamme asetettava 12999: laisia uudistuksia, kuin on nyt puheena oleva, vakinainen sotaväki 5,600 :sta aina 12,000 :een 13000: vastustaisi täällä Suomessa ainoastaan pienempi mieheen. Vuoden 1904-05 valtiopäivillä val- 13001: osa väestöä. En pidä tarpeellisena tässä käydä tiosäädyt pääasiassa suostuivat Hänen Keisaril- 13002: koskettelemaan sitä kysymystä, miten sellainen lisen Majesteettinsa armolliseen esitykseen soti- 13003: käsitys on saattanut syntyä ja juurtua venäläi- lasasiain väliaikaiseksi järjestämiseksi. Samoin 13004: sissä piireissä. Mutta varmaa on, että tämä kä- teki uusi eduskunta vuoden 1907 valtiopäivillä. 13005: ro;itys on väärä. Maassamme on kaikkialla elä- ,Ja mitä erittäinkin tulee siihen asiaan, josta nyt 13006: vänä se vakaumus, että sellainen lainlaadinta, on puhe, niin valtiosäädyt lausuivat siitä jo 1899 13007: joka takaa, että maamme omia omituisia oloja ylimääräisillä valtiopäivillä, että jos Hänen Kei- 13008: ja sen tarpeita riittävästi tunnetaan, että niitä sari~linen Majesteettinsa katsoisi erityisen jär- 13009: siis voidaan ja että niitä myös tahdotaan ottaa jestyksen, jossa keisarikunnalle ja Suomelle yh- 13010: huomioon lainsäädäntötyössä, on mahdollinen teiset lait olisivat säädettävät, tarpeen vaatimak- 13011: yksistään maamme omain lainsäädäntöorgaa- si, valtiosäädyt odottavat, että Hänen Keisaril- 13012: nien kautta. Vuosisatojen kehityksen kautta linen .Majesteettinsa suvaitsisi perustuslaimnu- 13013: kansassamrfte syntyneet olosuhteet, kansamme kaisen käsittelyn noudattamiseksi jättää valtio- 13014: eri luonne, eri kieli, eri uskonnollinen katsanto- säädyille armollisen esityksen, joka sisältäisi eh- 13015: kanta, nämä ovat kaikki sellaisia seikkoja, joita dotuksen semmoiseksi maamme perustuslakien 13016: Iainlaatijan täytyy tarkasti tuntea ja joita hänen muutokseksi, joka on siihen tarkotukseen tar- 13017: on tarkasti otettava huomioon, jos on saatava peellinen. 13018: aikaan lakeja, jotka edistävät eivätkä ehkäise Siitä katsantokannasta, joka Suomen velvolli- 13019: maamme kehitystä. Mutta täällä ymmärretään suuteen nähden ottaa huomioon valtakunnan 13020: vallan hyvin, että Venäjän lainsä'ädäntöorgaa- edut kaiken aikaa on vallinnut ja edelleenkin 13021: neilta ei voida odottaa, vielä vähemmin vaatia. vallitsee suomalaisessa puolueessa minun ei tar- 13022: että niiden jäsenet uhraisivat aikaansa ja voi~ vitse tällä kertaa käydä laajemmalti puhumaan. 13023: miaan sellaiseen perinpohjaiseen maahamme tu- Riittää. kun siinä suhteessa viittaan niihin lau- 13024: tustumiseen kuin olisi välttämätön sille, jonka sunnoihin, joita puolueemme taholta on annettu 13025: on säädettävä lakia tälle maalle. Mitään eri- perustuslakivaliokunnan keväällä 1908 antamas- 13026: mielisyyttä siitä, että esillä oleva lakiehdotus to- sa välikysymysmietinnössä Suomen oikeuden 13027: teutettuna tulisi tietämään maallemme mitä va- turvaamisesta. saman valiokunnan viime kesänä 13028: kavinta onnettomuutta, ei siis kansassamme ole antamassa adi·essimietinnössä, saman valiokun- 13029: olemassa. nan viime syksynä antamassa mietinnössä soti- 13030: lasasiain väliaikaisesta järjestämisestä sekä vii- 13031: Maassamme ~m hänunästyksellä kysytty, miksi meksi äskettäin eduskunnalle antamassamme 13032: Venäjän nykymen hallitus koettaa päästä tar- anomusehdotuksessa nykyisen valtiollisen ase- 13033: koituksiensa perille tällaista tietä. On kysytty, man johdosta. Tämä katsantokantamme on ly- 13034: miksei eduskunnalle anneta tilaisuuttakaan lail- hyesti se, että kansamme ei sovi pyrkiä vapaaksi 13035: lisessa järjestyksessä, Valtiopäiväjärjestyksen siitä osallisuudesta valtakunnan puolustukseen, 13036: määräämällä tavalla harkita ja päättää niistä joka kohtuullisesti vastaa Suomen voimia, eikä 13037: määräyksistä, jotka Venäjän hallitus valtakun- muistakaan velvollisuuksistaan valtakuntaa koh- 13038: nan edun kannalta ehkä katsoo tarpeellisiksi. taan, mutta että kansallamme on oikeus vaatia, 13039: Onhan aikaisemmilta ajoilta olemassa useita että sen oikeutta ei muuteta eikä rasituksia tai 13040: esimerkkejä siitä, että kun joku toimenpide on uusia velvollisuuksia sille säädetä muussa kuin 13041: katsottu valtakunnan yleisen edun lmnnalta maamme perustuslakien mliäräämässä järjestyk- 13042: välttiimättömäksi, eduskunnalle on siitä annettu Ressä. Nykyisen valtansa tunnossa ei kuiten- 13043: armollinen esitys, ja että eduskunta on laillisessa kaan Venäjän hallitus ole katsonut tarvitsevan- 13044: järjestyksessä tyydyttänyt näin tehtyjä vaati- sa ottaa huomioon suomalaisten pyyntöjä taikka 13045: muksia. Esimerkkeinä näin syntyneistä laeista ehdotuksia, eikä liioin suomalaiselta, enempää 13046: voidaan mainita vuoden 1879 asevelvollisuuslaki, kuin muultakaan, ei edes venäläiseltäkään tahol- 13047: 1894 valtiopäivillä hyväksytty laki linnoitus- ta sitovasti todistettuja raskaita huomautuksia 13048: esplanaadeista, laki rangaistnksesta valtiosalai- sen menettelyn laillisuutta vastaan, jota se nyt 13049: suuksien levittämisestä, joka hyväksyttiin vuo- on ryhtynyt noudattamaan. Varmaa on, ettii 13050: den 1897 valtiopäivillä y. m. Erityisen selvä Venäjän hallitus tällä menettelyllään ei edistä 13051: todiste siitä, että täällä ei ole kieltäydytty otta- valtak_unnan yhteyden vahvis~umista hallitsijan 13052: masta raHkaitakin t.aald<oja kansamme kannet- usköll_Isten !!:lam&rste~ 9lllwkst. . . . · 13053: 238 'riista.ina 5 p. huhtikuuta 13054: 13055: Kun tarkastaa eduskunnalle annetun lakieh- ovat vallalla Venäjällä, tarjota siitä, että se mi- 13056: dotuksen asiallista sisältöä, huomaa heti, että se nisterineuvosto, joka vuoden perästä pitää siellä 13057: poikkee siitä, mitä muualla yleensä tarkoitetaan ohjakset käsissään, se duuma, se valtakunnan- 13058: valtakunnanlainsäädännöllä sikäli, että sen var- neiwosto, joka silloin säätää lakeja Venäjällä, 13059: sinainen tarkoitus ei näytä olevan luoda menet- että ne ovat samaa mieltä. Semmoisilla lausun- 13060: telyä, jonka kautta yleisiksi, se on koko valta- noilla kuin ylläesitetty, ei sokaista kenenkään sil- 13061: kunnalle yhteisiksi tarkoitetut lait olisivat saata- miä täällä Suomessa, ja toivottavasti sitä ei teh- 13062: vat aikaan, vaan se tarkoittaa varsinaisesti me- dä liioin Venäjällä, enempää kuin muuallakaan 13063: nettelyn vahvistamista, jonka mukaan vastedes maailmassa. 13064: Suomelle yksin, poikkeamaila siitä, mitä tähän On sitäpaitsi selvää, että lohdutus siitä, että 13065: asti on ollut sääeletty ja noudatettu, olisi sääelet- puheenaolevan lain hyväksyminen muka ei mer- 13066: tävä lakeja eräissä sellaisissa asioissa~ joilla kat- kitse ryhtymistä kaikkien sen yksityiskohtien 13067: sotaan olevan jokin yleisvaltakunnallinen mer- välittömään toimeenpanoon, - vaikka tulisikin 13068: kitys. Tämä ehdotus niin ollen tietää nähdäkseni tapahtumaan niinkuin tässä edellytetään - on 13069: sen itsestään selvän tosiasian tunnustamista, että erittäin heikko, kun joka tapauksessa oikew: 13070: olot Suomessa siihen määrään poikkeevat niistä, lainlaadintaan Suomen lainsäädännön tärkeim· 13071: mitkä vallitsevat valtakunnan muissa osissa, että milla aloilla tahdotaan siirtää selllisille lakia 13072: samat lait kuin keisarikunnassa eivät yleensä so- säätäville laitoksille, joilla ei ole eikä voi olla 13073: vellu Suomessa, vaan että Suomea varten tar- tarpeellista Suomen asiain tuntemusta, ei har- 13074: vitaan eri lait. Sitä odottamattomampaa on sil- rastusta syventyä Suomen pienen kansan eri- 13075: loin, että samassa hengenvedossa kuin tämä vä- koisoloihin, eikä edes aikaa, vaikka tahtoisivat- 13076: lillinen myönnytys tehdään, kuitenkin edellyte- kin tehdä sitä, vaan jotka joka tapauksessa jou- 13077: tään Venäjän lainsäädäntöorgaanin jäseniltä sel- tuvat jonkun enemmän taikka vähemmän näky- 13078: lainen näiden Suomen erikoisolojen tuntemus. västi toimivan komitean taikka yksityisen hen- 13079: että. he pystyvät maall~mme sovel~uvia lakeja kilön johdettaviksi. Selvää on, että parhaassa 13080: laatimaan kansamme elmkysymyks1ssä. tapauksessa tulisi seuraus nyt puheenaolevan la- 13081: kiehdotuksen hyväksymisestä olemaan se, että 13082: On nimittäin huomattava, että luettelo niistä lainsäädäntötyö niillä lukuisilla ja tärkeillä 13083: laeista, jotka olisivat vastedes käsiteltävät ylei- al?illa, joita ehdotus käsittää, kokonaan pysäh- 13084: sessä se on venäläisessä lainsäädäntöjärjestykses- tyisi. Millaiseksi vahingoksi maallemme tämä 13085: sä, käsittää, niinkuin jokainen huomaa j~t niin- olisi, on itsestään selvää. Mutta luultavampaa 13086: kuin täällä on jo huomautettu, miltei kaikki tär- kyllä näyttää nykyään olevan, että aiotteitten 13087: keimmät Suomen lainsäädäntöasiat. Nähtä- valmistajia yleisen lainsäädännön piiriin siirre- 13088: västi ovat puheenaolevan lakiehdotuksen laati- tvillä Suomen lainsäädännön aloilla kvllä tulisi 13089: jat itsekin huomanneet, että heielän ehdotuksen- iimaantumaan ja ettii Venäjän valtakunnan duu- 13090: sa ei tarjoa takeita siitä, että Suomen tarpeita ma ja valtakunnan neuvosto kyllä saisivat ottaa 13091: otetaan huomioon lakeja Suomen tärkeimmissä vastaan Suomea koskevia lakiehdotuksia, joitten 13092: asioissa laadittaessa venäläisessä lainsääcl1intö- laadinnassa ei ole ollut riittävää maamme asiain 13093: järjestyksessä, koska he siinä selityskirjelmässä, tuntemusta eikä siis kykyä, jos tahtoakaan, so- 13094: joka Venäjällä on seurannut nyt puheenaolevfla vittaa lait täällä vallitsevien tarpeitten mukaan. 13095: lakiehclotusta, ovat pitäneet tarpeellisena va- Meillä on täällä Suomessa viime vuosina ollut 13096: kuuttaa, ettii lakiehdotuksen säätämä vleisen riittävästi kokemusta sitä, millaiseksi lainsää- 13097: lainsäädiinnön esineiden luettelo ei ole 'muuta däntötyö samoin kuin maan hallintokin muodos- 13098: kuin lainlaadintaohjelma; eWi tämän lainlaadin- tuvat, ·lnm ~itä kaikilta ol~ellisilta kohdilta joh- 13099: taohjelman hyväksyminen ei suinkaan merkitse detaan sella1selta taholta, Jössa maamme oloja ei 13100: ryhtymistä kaikkien sen yksityiskohtien toi- tnnneta eikä voida tuntea. En aio rvhtyä tiissä 13101: Ineenpanoon; että Suomen asioita ratlmistaessa esittämään kuvausta viime aikojen s'iu·k(mksista 13102: tullaan noudattamaan malttia ja varovaisuutta· näillä alo~lla, lmin~m lainsääcHintötyö on pysäh- 13103: että Suomen suhteen aijotut uudistukset tarkoi: tynyt, kmnka valtwn raha-asiat ovat joutuneet 13104: tetaan toimeenp!tntaviksi vain sitä myöten kuin maassamme tähän asti hmtemnttomaan sekasor- 13105: todellinen pakko niihin on; jn, että, n1ikäli mah- toon, kuinka hallituksen arvo on lasl\;enut senkin 13106: dollista, on huomioon otettdva paikalliset edut kautta, että säännöksiä jt• määrävksiä joita on 13107: ja järjestykset, mikäli ne eivät ole ristiriidassa annettu, jo.nlmn viikon lmluttuu on ollut pakko 13108: valtakunnan etujen ja oikeuksien kanssa. peruuttaa J. n. e. ,Ja tämä kaikki olisi kuitenkin 13109: ~Ietta .t~~~n ..''.akl).~t~~s~n jqhdosta v~tdaan ~i~t;v~,ti .J.ähäl?.ä!öist~ ~.e:r:. rinnall,a 1 fniklt ~yllt;yjsi, 13110: ~syä: m1ta takeita vOivat n'e, Jotkä tlinlipäivanli. JOS tanaan kaSJ.t.eitav~.n~m:t;n,~ oleva ·Ia)riehdotu~ 13111: Armollinen esitys n:o 8. 239 13112: 13113: tulisi vahvistetuksi ja sen nojalla k3;nsallisen j.a kansamme pohia!mrrok'lii.~, }~ärsiJ?-l~ttä arvaa- 13114: yhteiskunnallisen elämämme peru~tm~a ruve~ta~ mattomia vaunmta ke~tamaan ~Ita koetusta, 13115: siin muuttamaan sen mukaa!l, .:'n~llame~ .~~~el~: minkä sellainen täydellinen m~lhstu~ l~.ansam 13116: pi· de kulloinkin 13117: . on . enemmistona venalaiSJSSt; me valtiollisen ja yhtei~kunnalhs~l?- elaman alal- 13118: 1ainsäädäntöhntoksissa. la, kuin tässä suumuteltu, tuhsi tuotta~1aan. 13119: Lakiehdotuksen selityskirje!mässä torjuta~n T:thtoo väkisinkin katkeruus vallata nn~len, 13120: jvrkästi sitä syytöstä, että.lalnehdot~~s .s~~m~u~~ knn ajattelee, että Suome~ köyhä ~a~sa, JOka 13121: telisi suomalaisen kansalhsnu~en h~vittai~!~t~ suurella sitkeydellä on ra.Ivann~t ta~an maa? 13122: tai suomalaisen sivisty.ksen ahd~sta:m~~ta_: Snn.a viljelykselle ja jok.a on _luonut tann~ Jonkun~~I 13123: sanotaan kategoorisesh, että kai.~~~..~a!na~tap~I set elämisen ja keluttyrni~.en ma~1dolhsu~.det, Jal- 13124: set ehdotuksen tul~.inna~. o:T~~. van:r~.a Ja lner:oJa. leen tahdotaan asettaa snhen hla.an etta ulk?ll;~ 13125: On turhaa tässä knstella snta, ~mta ,suumutel- päin, sieltä, mi~s~ s~~~ ~lä.~1~ä e~ t~nneta ~1ka 13126: laan". Kysymys on siitä, mikä JOka tapau~sessa voida tuntea, ohsi maar~~;ttä~a, m1ssa muodoissa 13127: tulisi todellisuudessa olemaan seuraus lakiehdo- sen elämä täällä saa kehitty~. . ..... 13128: tuksen hyväksymis~stä. ja täY:t~~töönJ?.~nost~: On selvää että vaikeroinusesta ei ole nutaan 13129: ,Ja siinä suhteessa ei VOI olla m1taan epai~Y~~I~ apua eikä kansamme ole. ~?ttu~u.~ turvaamaan 13130: siitä, että tämä lakiel~dot~s toteute~tuna tietaisi vaikeroimiseen kovan piVan sita kohdatessa. 13131: mitä suurinta vaaraa JUUri snomala1.selle kans~l: :Mutta perusteltua syytä sille vakaumukselle,. et- 13132: lisuudelle ja suomalai~elle kulttuurille ... L~u~_JSI tä ne ristiriidat joita nyt esillä olevassa lakieh- 13133: jokaisen lainlaatijan ei ainoas~~an ymmartava1;. dotuksessa tahdotaan poistaa maallemme tuhoa 13134: vaan myöskin tunnustavan, etta on .olemass.a ..m~ tuottavalla tavalla, ovat poistetta ~issa i.lma~. e.t- 13135: tä liihin yhteys jonkun maal?- halhnnon Sls~lh tä kansamme on pakko uhrata ~~IstyJ?-IISensa J.a 13136: sen järjestyksen .alkurer~~t~~tt~~'. kansan 1ts~: vaurastumisensa perusede~lytyks1a, tarJoo se tos:~ 13137: verotusoikeuden Ja lamsaadanto01keuden yn~a asia, että vuosisadan kehitys on .osottanut, ~t~a 13138: muiden sellaisten asiain välillä toiselta. puol.en J.a keisarikunnan ja maamme oleelhset .. edut mv11;! 13139: toiselta puolen sa!llan ~ansa~. ~a!.lsall1sen) ~ ~~ ole ristiriitaisia. Me uskomme sentähden, etta 13140: vistyksellisen kehittymisen vahlla. On k~~It~~ Venäjän kansa, sikäli kuin se on <_>ppin~~)a..OPJ.?ii 13141: mätöntä että tävdellä todella koetetaan vaittaa: tuntemaan tätä pientä kansaa, JOk.a taalla hil- 13142: että hallinnon sisällisen järjestyksen alkuperus- jaisuudessa elää omaa elämäänsä, e.I ole tuntev:a 13143: teitten määräämisen siirto venäläisille lainsää- tarvetta vähentää kansamme kelutysmahdolh- 13144: däntöorgaaneille samoin kuin verotukse~ j~.lain~ suuksia. Tosin me tiedämme hyvin, että tällä 13145: säädännön siirtäminen tuntuvaksi. osaksi mille ~I hetkellä ei ole suuria toiveita siitä, että kansam- 13146: vaikuttaisi heikentävästi kansalhsuuteemme Ja me elinehtoja tultaisi vaarinottamaan nyt puhee- 13147: sivistvkseemme. Minun tuskin tarvitsee täällä naolevaa asiaa Venäjällä ratkaistaessa. Ml!tta 13148: huomauttaa siitä, että olot tässä tapauksessa ovat sellaiset lait, joilla ei. ?le perus~usta .ol.~VI~.~~ 13149: aivan toisenlaiset kuin siellä, missä samaan Imu- oloissa kansojen todellisissa tarpmssa, eivat Jaa 13150: sallisuuteen kuuluvat, saman sivistyksen saaneet kauak~i voimaan. Se käsitys, mikä nyt keinote- 13151: ja pääasiallisesti saman .historiallisen kehityk- koisesti on luotu osassa Venäjän yleisöä, että ni- 13152: sen läpikäyneet ~a~~anan~e!{se.t ov~~ ~h~yneet mittäin sellaiset toimenpiteet, kuin nyt ehdote- 13153: yhteisen lainsäädånnon alaisiksi. Taalla~~~ on, tut ovat välttämättömät Venäjän oikeuksien ja 13154: niinkuin jo olen huomauttanut, kysymys snta, et- Ve~äjän elämälle tärkeiden etujen turvaamiseksi 13155: tä kansa, jonka koko keh.itJ:'sl katsantokanta,. u~ Suomessa, on toivottavasti pian häipyvä. Kui- 13156: konnollinen vakaumus, kieh Ja· tavat ovat erilai- tenkin edellyttää tällainen tulevaisuudentoivo 13157: set kuin meidän, määräisi meidän yhteiskunnalli- kahta asiaa. Toinen on se, että kansamme ei min- 13158: sen elämämme kaikki vähänkään tärkeämmät käänlaisten ajattelemattomien tek~jen kautta 13159: perusteet. Täytyy myöntää että silloin kuuluu anna pienintäkään aihetta siihen epällykseen, et- 13160: karkealta ivalta puhe siitä, ettei suunnitella tei Suomi ole täysin luotettava ja lojaalinen val- 13161: kansallisuutemme hävittämistä ja si-yistyksemme takunnan osa. Toinen yhtä tärkeä on se, että 13162: ahdistamista - ikäänkuin sitä sillom vielä tar- me aina ja joka tilaisuudessa osoitamme olevam- 13163: vitsisi eritvisesti suunnitella l me valmiit kansamme voimien mukaan tyydyt- 13164: Mitä su~rimmalla huolella meidän täytyy täl- kohtuudella 13165: tämään, mitä meiltä valtakunnan edun takia 13166: voidaan vaatia, kunhan meille suo- 13167: läisten ehdotusten edessä ajatella, tulevatko kan- 13168: sassamme vielä niin monessa suhteessa alulla ole- daan tilaisuus neuvotella ja päättää siitä oikeus- 13169: vat pyrinnöt, jotka tarkoittavat lujan kansalli- järjestyksemme määräämällä tavalla. Jos ja niin 13170: sen sivistyksen kehitHimistä ja sen levittämistä 1 kauan kuin pysymme tällä kannalla, ei vakau- 13171: , mnkseni mukaan voida Venäjällä pysyvästi yl- 13172: 24-o Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 13173: 13174: läpitä.ä sitä mielipidettä, joka vaatii niiden oi- ~:.tiftningsordningen för Finland, då denna 13175: keuksien hävittämistä, joita kansamme tähän gräns drages så, att alla de viktigaste lag- 13176: asti on nauttinut. Päinvastoin on yleinen kä- stiftningsärenden, hvilka härintills obestridt 13177: sitys Venäjällä siinä tapauksessa eni1emmin tai hafva underlegat landtdagens kompetens, och 13178: myöhemmin uudestaan huomaava Suomen hy- därtill ännu en del beskattningsärenden, nämli- 13179: väntekijän, keisari Aleksanteri I :n osauneen gen de som angå riksutgifterna, skulle hänföras 13180: täydelleen oikeaan, kun hän armollisessa mani- till den s. k. rikslagstiftningen, och då det där- 13181: festissa 21 päivältä helmikuuta 1816 lausui mitä jämte förklaras, att denna gräns kan när som 13182: juhlallisimmin vahvistaneensa maamme valtio- hä.lst ändras, att således hvilket annat finskt 13183: muodon ja lait sekä asettaneensa tänne synnyn- ärende som hälst kan hänföras tili rikslagstift- 13184: näisistä suomalaisista kokoonpannun hallitus- ningen, så är det jn uppenbart, att Finlands 13185: konseljin ,ollen vakuutettuna," niinkuin hänen rätt tili egen lagstiftning och delvis också dess 13186: ylevät sanansa kuuluivat, ,että sitä valtiomuo- rätt tili egen beskattning härigenom komme att 13187: toa ja niitä lakeja, jotka Suomen kansan tapoi- förintas, att med andra ord landets konstitu- 13188: hin, sivistykseen ja henkeen sovitettuina ammoi- tion, såsom här redan sagts, komme att npp- 13189: sista ajoista ovat perustaneet sen yhteiskunnalli- häfvas, hvilket återigen medelbart sknlle med- 13190: sen vapauden ja laitokset, ei voida, saattamatta föra en förstöring af hela dess rättsordning. 13191: niitä häiriöön, vähentää eikä muuttaa." Och då en försäkran afgifven af ryska själf- 13192: herrskaren, då han efter eröfringen ordnade 13193: ·.Ed. Wrede: Så många representanter Finlands förhållanden till Kejsaredömet, i den 13194: hafva redan yttrat sig om föreliggande proposi- mest högtidliga form man kan tänka sig och hvil- 13195: tion och det densamma åtföljande förslaget, ken dessutom bekräftats af alla hans efterföljare 13196: att jag kan fatta mig kort, och det så mycket på tronen, då en sådan försäkran numera anses 13197: hällre som jag kan instämma i de föregående betyda intet, hvilket värde kan man då fästa 13198: yttrandena, hvilka jn alla gå i samma riktning, vid ett obestämdt löfte ntaf en rysk ministed 13199: äro burna af samma uppfattning. Jag behöfver 13200: härvid icke närmare ingå på frågan, i hvilket Jag behöfver icke i detta sammanhang ut- 13201: afseende propositionen och förslaget strida mot lägga rättsordningens betydelse för ett folk 13202: Finlands grundlagar, ty utom hvad därom re- eller vikten af dess hållande i hälgd och följ- 13203: dan yttrats, kommer helt säkert grundlagsut- derna däraf, att denna hälgd kränkes. En före- 13204: skottet, tili hvars behandling denna proposition gående talare, hr Rosenqvist, har redan gjort 13205: kommer att öfverlämnas, att därom bringa detta bättre än jag kunde förmå göra det. Jag 13206: erforderlig utredning. Jag ber i stället att få vill endast tillägga, att den uppgift rättsord- 13207: beröra ett par moment hänförande sig till den ningen har hos ett folk endast kan fyllas af 13208: faktiska innebörden, den reela betydelsen af des egen rätt, icke af en främmande. Detta 13209: dessa akter särskildt med afseende å Finland. beror därpå att rätten är en produkt af fol- 13210: J ag gör det också därför att utskottet, som kets kultur, som har nppvnxit under dess 13211: väl närmast kommer att behandla den formelt kulturarbete och därför är egnad för detsamma 13212: rättsliga sidan af frågan, måhända icke får anled- och icke kan ersättas med en annan. En främ- 13213: ning att närmare beröra dessa omständigheter. mande rätt kan aldrig för ett folk fylla upp- 13214: Betydelsen af föreliggande förslag är i san- giften att åstadkomma ordning och lugn och 13215: ning så vidt gående, så ödesdiger att man frågar att göra villkoret för framåtskridande i knltur, 13216: sig, hurnvida upphofsmännen tili detsamma en lifsbetingelse, utan hvilken folket icke kan 13217: veta hvad dess genomförande sknlle betyda fylla sin bestämmelse i historien. Det är af 13218: för Finland, för Ryssland och för båda länder- denna orsak, som hvarje kulturfolk är berätti- 13219: nas gemensamma monark. Ett par föregå- gadt, ja pliktigt att fasthålla vid sin rätt såsom 13220: ende talare, herrar Castren och Ingman, hafva något af det dyrbaraste det eger. På detta 13221: redan berört den förklaring, som gifvits an- område kan ett tillmötesgående aldrig ega 13222: gående förslagets syfte och sättet för dess rum, ty det folk, som afstår från sin rätt, det 13223: genomförande i dessa motiv tili förslaget, uppoffrar därmed sig själft. 13224: som landtdagen ännu icke erhållit, ehuru redan Hvad jag nu anfört, eger full tillämpning 13225: sex dagar hafva gått af de 30, inom hvilka också på Finlands rätt, hvilken ju utvecklat 13226: svar från landtdagen äskas. Men, då gränsen sig under folkets deltagande i lagstiftningen 13227: mellan den lagstiftning, som här betecknas och därigenom småningom vuxit in i dess med- 13228: såsom rikslagsstiftning, och den, hvilken man vetande, blifvit en nationell rätt, medan å 13229: med en ny benämning kallar den särskilda lag- andra sidan den ryska rätten, som nppvnxit 13230: Armollinen esitys n:o 8. 241 13231: 13232: 13233: under helt andra kulturförhållanden, måste lyckas, så är redan försöket därtill egnadt att 13234: för vårt folk förblifva fullkomligt främmande. värka förstörande på den monarkiska iden 13235: Åfven Finlands folk är för den skull berättigadt, både inom Finland och utom landet. 13236: ja, betraktar det som en helig plikt att obrotts- Monarkens ord hafva förut städse här gällt 13237: ligen fasthålla vid sin rätt. Detta folk skall såsom fasta och oryggeliga. Det skall fram- 13238: därför aldrig kunna erkänna. den ordning, man deles ej mer så vara. Redan nu, ehuru riks- 13239: nu vill hos detsamma införa. Lagar, som till- lagstiftningen icke är införd men minit>terrådet 13240: äfventyrs skola stiftas för Finland af Rysslands handlägger finska ärenden, har detta system 13241: lagstiftande myndigheter utan landtdagens medfört, att monarkens förordnanden och 13242: medverkan, och föreskrifter, som från detta beslut utan vidare åsidosättas. Anslag, som 13243: håll skola gifvas, skola icke af oss betraktas redan fastställts, ja t. o. m. utbetalats, strykas 13244: såsom rättsbud, dem man är förpliktad att ånyo, landtdagspropositioner, som i nåder 13245: följa (Bra, bra!), utan såsom maktbud, här- godkänts, men icke slutbehandlats af landt- 13246: flytande af våldet. Att en sådan uppfatt- dagen, vinna icke vidare godkännande, då de 13247: ning kan leda tili konflikter och lidande för skola föreläggas en ny landtda~, grundlagsstad- 13248: både folket och de enskilde det är jag nog ganden, som nyss fastställts, betraktas kort 13249: medveten om, men det är en vida större olycka, därefter såsom icke existerande, såsom skett 13250: om man för att undvika konflikter bryter mot vid handläggningen af föreningslagen. Om nu 13251: samvetets bud, ty då förstör man det bästa i detta system måste vara nedsättande, kränkan- 13252: personligheten (Bra!). de för monarken, huru mycket mera skall det 13253: Jag tviflar icke på att de synpunkter jag icke vara fallet med det system man nu vill 13254: här har antydt, skola vara för upphofsmännen införa. Såsom monarkens främsta uppgift 13255: till ifrågavarande förslag fullkomligt främ- har ju sedan gammalt gällt den att upprätt- 13256: mande, ty hela rättsidEm synes vara dem främ- hålla rättsordningen, och denna uppgift hade 13257: mande. Icke häller kan jag tänka mig, att det redan i de gamla svenska lagarnas Konunga- 13258: skall bekymra dessa män, att deras förslag, balkar och den gamla konungaeden erhållit 13259: om det förverkligas, måste vara egnadt att vackra och träffande uttryck, af hvilka vi ännu 13260: verka fördärfligt, ja förstörande på detta lands hafva en återklang i Regeringsformens stad- 13261: kultur och dess välstånd, på aktningen för ganden att monarken äger rätt och sanning 13262: lagens hälgd och därmed på dess sedliga och styrka, älska och gömma (d. v. s. bevara), 13263: rättsliga förhållanden, ja på hela dess tillvaro, men vrångvisa och orätt förbjuda, afskaffa 13264: ty genomförandet däraf innebär i själfva verket och nedertrycka. Jag frågar, månne de män, 13265: att Finlands folk skulle upphöra att vara ett som utvärkat vår monarks bifall till detta för- 13266: folk i politisk mening. slags föreläggande för landtdagen, hafva upp- 13267: Hvad sedan beträffar Ryssland, så innebär lyst honom om att denna åtgärd skall måhända 13268: förslaget,- jag kan icke kalla det ett lagförslag, ohjälpligt rubba den monarkiska principen. 13269: - att kejsardömet skulle i stället för ett folk, Jag har här berört följderna af detta lagför- 13270: hvilket, för att begagna kejsar Alexander I:s slags förverkligande och sagt att det kommer 13271: ord, genom sin egen uppenbara fördel ser sig att medföra finska folkets fördärf, ja, dess 13272: förbundet med Ryssland och hvilket därigenom undergång såsom folk i politisk mening. Men 13273: också har i någon mån förmått utgöra ett skydd skola då dessa förslag förvärkligas, jag menar 13274: för rikets hufvudstad, erhålla en trälbunden icke på ett öfvergående sätt eller för tillfället, 13275: hop, bragt till förtviflan genom att ..hafva be- ty detta står helt säkert i de ryska makthaf- 13276: röfvats det dyrbaraste den eger. Afven för vandes hand, utan jag menar på ett varaktigt 13277: ett stort och mäktigt rike torde en sådan för- sätt, så att Finlands folk, hvilket för 100 år 13278: ändring icke vara utan betydelse. sedan blef upphöjdt bland nationernas antal, 13279: Och slutligen, huru skadar, huru kränker nu skulle strykas ut från denna rad, upphöra 13280: icke detta fört>lag Rysslands och Finlands att vara ett folk i politisk mening. På denna 13281: monark, i hvars höga namn detta dråpslag fråga kan jag naturligtvis icke gifva svar, men 13282: riktats mot ett helt folk. Om Finland upphör ett vet jag, och det är, att ett folk, som nått 13283: att ega bestånd såsom stat, om finska folket den kultur som det finska, icke kan gå under 13284: går under såsom folk i politisk mening, så be- uteslutande genom yttre makt, om det icke 13285: röfvas monarken därmed hvad som engång lider af inre skador, som göra det ovärdigt att 13286: har kallats en af de dyrbara.ste juvele'rna i hans lefva. Jag för min del vill tro, att Finlands 13287: krona. Och äfven om detta attentat icke folk oaktadt partisöndring samt andra fel och 13288: 13289: 31 13290: 242 'l'iistaina 5 p. huhtikuuta. 13291: 13292: 13293: brister, hvarmed det kan vara behäftadt, såväl i ett som annat afseende. Men så kom 13294: skall vara sundt i sin kärna och jämväl att det det politiska nödåret 1899 med allt hvad därpå 13295: icke skall uppgifva sig själft, utan visa sig :följde och äfven efter den ljusning, som sedan 13296: värdigt att lefva, och då kommer det också ·inträdde 1905, räckte det knappast mer än ett 13297: att göra det. (Eduskunnasta: Hyvä, Bra!) år innan reaktionen åter sökte få tag i oss. Redan 13298: år 1907 på. våren var nämligen den militärpro- 13299: Ed. H u 1 t i n: Suomen naiset eivät mieles: menad, som sistlidne höst egde rum, en besluten 13300: täni vastaisi sitä suurta luottamusta, mikä sak. Redan då fingo särskilda truppdelar i Pe- 13301: heille on osotettu, kun he ovat saaneet valtiolli- tersburg mobiliseringsorder. Kort därpå år 13302: sen äänioikeuden, ellei heidänkin puoleltaan 1908 höll åter den ryska ministerpresidenten sitt 13303: tässä tilaisuudessa julkilausuttaisi, että Suomen hotfulla tal i duman. 13304: naiset ovat syvästi tietoiset siitä, että se väki- Det framgår sålunda häraf att vi i själ:fva 13305: vallan toimenpide, joka on kysymykses:sä, verket med endast några kortare afbrott i två 13306: toteutettuna tuottaisi suunnattoman onnetto- decennier utstått denna kamp och detta utan att 13307: muuden koko isänmaalle ja jokaiselle sen yksi- gå under. Dagens debatt visar bättre än nå- 13308: tyiselle kodille. Myöskin me naiset voimme got annat att vi äro långt därifrån. 13309: vakuuttaa, että maamme perustuslaillinen oike- Jag är icke blind för stäliningens allvar. Vore 13310: us on meille niin kallis aarre, että sen puolusta- jag det, så skulle jag icke under de föregående 13311: miselle tahdomme uhrata kaikki voimamme. åren med min röst hafva bidragit tili de åtgär- 13312: der af tillmötesgående eller såsom man kallat 13313: Ed. S c h y b e r g s o n : Den förste talaren dem, undfalienhet, hvilka redan på sin tid 13314: under denna debatt, hr Mäkelin, har i sitt an- så starkt klandrats och som klandrats äfven i dag 13315: dragande bland annat förklarat, att om det pro- i hr Mäkelins andragande. Men trots de be- 13316: gram som ingår i förevarande aktstycke genom- kymmer, hvilka jag naturligtvis fortfarande 13317: föres, ingen hederlig man, ingen, som är på nå- hyser, kan jag dock icke, då jag söker öfver- 13318: got sätt representativ för detta folk, skall åtaga blicka ställningen, komma tili annat resultat 13319: sig uppdraget att sitta i den ryska riksduman än att vi visserligen hafva förlorat något af vå~ 13320: och att programmet icke häller i öfrigt skall motståndskraft sedan 1899, men att vi i andra 13321: kunna hos oss genomföras. Det kan synas vara afseenden snarare äro starkare nu, än vi voro det 13322: stora ord, svåra, ja omöjliga att. förverkliga i då. Och såsom frih. \Vrede uttryckte det, vårt 13323: ett litet folks kamp mot öfvermakten och dock folk kommer icke att erkänna de ifrågavarande 13324: tvekar jag icke att obetingadt ansluta mig tili åtgärderna, om de genomföras, såsom rättsbud 13325: hr Mäkelins andragande i denna del. hvilka lända tili efterrättelse i detta land. vi' 13326: Vi få icke glömma, att vi redan i tjugu års tid måste gentemot dem intaga samma ställning. 13327: hållit ut i den kamp, som nu åter flammat upp i som vi för ett antal år sedan intogo gent emof 13328: full låga. Det var redan 1890 på våren, som de de då försökta åtgärderna och påbuden. 13329: s. k unifikationskommitteerna under dåvarande Härvid kan jag icke undergå att fästa märke 13330: generalguvernören grefve Heydens ordförande- vid det faktum, att opinionen i kejsardömet, som 13331: skap sammanträdde. Grefve Heyden afgaf vis- ofta är oss emot, ända därhän att vi synas hafva 13332: serligen samtidigt en rapport tili högsta ort om ingen att stöda oss på, att denna samma opi- 13333: ställningen i landet, som han vitsordade såsom nion, så snart det sker oss uppenbart orätt stäl- 13334: fullkomligt normal.. Denna rapport godkändes ler sig på vår sida. Det förefaller som o~ den 13335: af monarken och enligt hans föreskrift publice- nationella chauvinismen hos det ryska folket 13336: rades den i ryska Regeringsbudbäraren, och icke vore _lika ensidig, lika utpräglad som hos 13337: icke blott detta, grefve Heyden skall hafva om andra natwner och det förefaller som om rätts- 13338: den politik, som då inslogs, yttrat detsamma, känslan där, känslan för dem, som undertryc- 13339: som många talare i a:fton, att det nemligen var kas, vore starkare, lifligare än annorstädes. 13340: en statskuppspolitik eller, såsom han uttryckt Men därtill hafva vi en annan bundsförvandt 13341: sig, en ,revolution uppifrån". Men icke desto som i~~e .kan skattas nog högt, nämligen de~ 13342: mindre. fin~o vi postmanifestet och året därpå framhardighetslag, som gör sig gällande i det 13343: detta v1dts1ktande ,reglemente för styrelsen af mänskliga lifvet lika väl som i naturen och som 13344: storfurste!ldömet F!nlands lä;n". Längre gick det behöfves starkare, homagenare krafter än 13345: det dock ICke den gangen. V 1 fingo en frist på den ryska reaktionen för att rubba. 13346: några år, under hvilken vi åter i lugn kunde ut- .5)ch slutligen ännu en tröstegrund nämligen 13347: veckla oss och arbeta på vårt framåtskridande SJal:fva arten af det aktstycke, som nu förelig- 13348: Armollinen esitys n:o 8. 243 13349: 13350: 13351: ger till behandling. J ag kan icke neka att, då massaan, vaan myös sadan vuoden käytäntö. 13352: jag läste det af mig redan omnämnda talet af' Ei ole kulunut vielä neljää vuotta siitä kuin ny- 13353: ministerpresidenten i riksduman 1908, jag fat- kyinen hallitsija vahvisti kansallemme valtio- 13354: tades af en känsla för det målmedvetna i detta päiväjärjestyksen, jossa säädetään että sen pitää 13355: tal. Talet gjorde på mig ett starkt intryck, men ,kaikilta osiltaan oleman peruuttamattomana 13356: detta aktstycke, som väl är afsedt att göra rent perustuslakina, kunnes Suomen hallitsija ja 13357: af ett förintande intryck, gör på mig intet in- eduskunta yhtäpitävällä päätöksellä sen muutta- 13358: tryck alls. J ag kan mig till stöd åberopa ytt- vat tai kumoavat". Tästä vereksestä vakuu- 13359: randen äfven från ryskt håll. Man har i den tuksesta huolimatta aijotaan nyt ministerineu- 13360: ryska tidningspressen talat om förslagets ,teo- voston ehdotuksesta mahtikäskyllä ottaa pois 13361: retiska svaghet och praktiska ändamålslöshet". eduskunnalta sille lain turvaama oikeus ja pan- 13362: Man har också sagt att förslaget är ,under all na kehityksemme riippumaan kokonaan Venä- 13363: kritik". Så vill jag minnas att orden fallit sig. jän lainsäädäntölaitoksista. Ehdotus on niin 13364: I själfva värket är det märkeligt att ett så ofull- julkea, että kaikesta tästä ei eduskunta saisi 13365: gånget aktstycke fått se dagen. edes päättää, vaan ikäänkuin sivumennen antaa 13366: För den som om än så litet tagit kännedom lausunnon määräajan sisällä, vaikka on kyseessä 13367: om rysk lagstiftning, har det fallit i ögonen, sellainen lainmuutos, joka riistää Suomen kan- 13368: huru lagspråket, särskildt i den lagsamling, salta sen olemassaolon perusteet. Tämä esitys 13369: hvilken utarbetades under Nikolai I :s tid, är ei ole tietävinään, että lainmuutos kaipaa edus- 13370: klart, elegant, koncist. Men alla de aktstycken, kunnan hyväksymistä, sen päätöstä, sillä sitä 13371: som vi fått mottaga, äro ju raka motsatsen. nyt ei ole vaadittu. Käsillä oleva tekele kulkee 13372: (Ed. Hörhammar: Tschinovnikars arbete!) Det kyllä esityksen nimellä, vaan täällä on jo histo- 13373: lät ännu förklara sig under de föregående åren, riallisten tosiasiain perustuksella todistettu, että 13374: då det var generalstabsofficerare, som höllo i tässä on esitetty peitetymmin tai suoremmin 13375: pennan, men nu har det ju ändå varit jurister, kaikki ne keinot, joilla aijotaan tuhota tämän 13376: men något slags politiserande jurister, yrkespo- kansan koko valtiollinen autonomia. Eduskun- 13377: litiker, som väl försiktigtvis icke borde ombetros ta on jo ennen läh~tämässään adressissa osotta- 13378: med lagberedning. J ag kan icke göra en så högt nut, mitä vaurioita se laiton toimenpide on saa- 13379: uppsatt person, som ministerpresidenten direkte nut aikaan, kun välitön suhde hallitsijan ja kan- 13380: ansvarig för dessa brister. Han kan ju icke san välillä on katkaistu venäläisen ministerineu- 13381: hafva tid eller tankar öfriga för siika detaljer, voston väliintulon kautta. Nyt tahdotaan vielä 13382: men han kunde välja sina biträden bättre. tähän väliin työntää Venäjän lakia säätävä 13383: Allt i allt, detta aktstycke gör icke något duuma ja käyttää sitä astinlautana tätä tuhoo- 13384: starkt intryck. mistoimenpidettä käytäntöön pantaessa. Koh- 13385: tuudella voi jokaiselta lakia säätävältä laitok- 13386: Ed. Kallio: Täällä on jo huomautettu, selta toivoa, ettei se ryhtyisi tällaiseen kaikkien 13387: kuinka Suomen kansan eduskunnan on viime oikeudellisten ja siveellisten lakien ja hallitsija- 13388: aikoina täytynyt jo useita kertoja ryhtyä tor- valmutuksien polkemiseen. Venäjän valtakun- 13389: jumaan niitä lainvastaisia toimenpiteitä, joita nan duuma voi nyt osottaa, onko se tällä oikeus- 13390: sitä vastaan on tähdätty. Vaan nämä yrityk- tasolla, vai asettaako se julkeasti väkivallan 13391: set eivät ole kumminkaan johtaneet mihinkään ylemmäksi oikeutta. Selvää on, että jos tämä 13392: tuloksiin, vaan päinvastoin nyt jätetty asiakirja ehdotus duuman ja hallitsijan puolelta tulee hy- 13393: osottaa, että tät laittomuuden sarjaa aijotaan väksytyksi, niin se ei voi ikänä saada Suomessa 13394: yhä edelleen jatkaa. Mainingit tämän esityksen lain pyhyyttä. Suomen kansan ei ainoastaan 13395: tulosta ovat täällä jo varemmin näkyneet, sillä oikeudellinen vaan siveellinen velvollisuus on 13396: jo lokakuun manifestissä, jossa laittomalla ta- aina ja kaikissa oloissa kaikilla laillisilla kei- 13397: valla pyritään järjestämään meidän sotilasky- noilla torjua tätä laitonta toimenpidettä luo- 13398: svmystämme, vedotaan yleisvaltakunnalliseen taan ja pysyä uskollisena itselleen ja voimassa 13399: l;insäädäntöön eli sellaiseen lakiin, jota valtio- olevalle valtiosäännölleen. Millaisella menes- 13400: sääntömme ei tunne. Senkään jälkeen ei olisi tyksellä tässä maassa todellisia laittomia sään- 13401: kumminkaan luullut, että venäläinen hallitus- nöksiä voidan saada käytäntöön, siitä luulisi jo 13402: valta näin perin häikäilemättömällä tavalla yrit- olevan hieman venäläisellä hallitusmahdillakin 13403: tää saada tätä lainsäädäntöä aikaan. Suomen kokemusta siltä ajalta, jolloin täällä koetettiin 13404: kansalla on valtiosääntönsä vakuutena, ei ai- saada laiton asevelvollisuusasetus käytäntöön ja 13405: noastaan viiden hallitsijan vakuutukset, joissane monin kerroin valveutuneemmin ja itsetietoi- 13406: luvataan pitää muuttumattomina täydessä voi- semmin tämä kansa nyt voi oikeuksistaan pi- 13407: 244 Tiistaina 5 p. huhtikuuta. 13408: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---------------------------- 13409: 13410: 13411: tää kiinni, jos täällä nyt tuollaisiin laittomiin hin olemme me päättäneet säilyttää Suomessa 13412: toimenpiteisiin ryhdytään. Ei mikään inhimilli- sotalaitoksen sellaisena kuin se tähän asti on ol- 13413: nen laki ole tosin ijäinen, mutta lakimme ovat lut, kuitenkin sovittaen sitä enemmän maan va- 13414: kumminkin muutettavat meidän valtiosääntöm- roihin ja asukkaitten varallisuuteen." Nyt an- 13415: ille mukaan laillisella tavalla, jos ajan kehitys si- netussa julistuskirjassa ja tässä esityksessä ei 13416: tä vaatii. Tämä oikeus meiltä nyt kielletään ja ole Suomen kansan onni eikä varallisuus, vaan 13417: ikäänkuin ärsytellen pyydetään lausuntoa sellai- sen hävittäminen päämääränä. Selvää on, ettei 13418: sesta ehdotuksesta, jolla aijotaan antaa Venä- hallitsijan oikeutta rajoittava perustuslaki ja 13419: jän lakiasäätäville laitoksille valta säätää myös- väkivalta voi koskaan K:ävdä käsikädessä. Ne 13420: kin Suomelle lakeja mistä asiasta tahansa, jos ovat luonteeltaan vastakkaisia, ja sentähden tu- 13421: suomalaisen käsityskannan mukaan laaditut lee meidän jyrkästi ja järkähtämättömästi pitää 13422: lait eivät miellytä Venäjällä kulloinkin vallit- kiinni siitä valtio-oikeudellisesta asemasta, 13423: sevia aatevirtauksia ja hallituspiirejä. jonka keisari Aleksanteri I perusti ja joka 13424: Suomen valloittaja Aleksanteri I ymmärsi myös viime aikoihin asti on oikeudellisesti ja 13425: täydellisesti, ettei vieras valta, ennen muuta vä- tosiasiallisesti tunnustettu V enäj änkin puolelk 13426: kivalta, voi tätä kansaa onnellistuttaa, ja se ja jolle myös oikeusoppineet kaikkialla ovat an- 13427: mielipide pitää paikkansa nyt ja aina. Hän taneet suomalaisen oikeuskäsityksen mukaisen 13428: ymmärsi, että ne lait, joihin kansa oli kasvanut tulkinnan. 13429: kiinni, ovat sen kansallisen vapauden ja levolli- Kannatan kysymyksen lähettämistä perustus 13430: suuden perustana, ja saattamatta niitä vaaraan lakivaliokuntaan, jotta se perusteellisesti osoit- 13431: ei hän katsonut voivansa niitä supistaa eikä rik- taisi historiallisten tosiasiain valossa tämän esi- 13432: koa ja sentähden vahvisti hän ne ,kaikitta ra- tyksen mahdottomuuden ja lakeihimme soveltu- 13433: joituksitta" voimaansa ja antoi samalla lupauk- mattomuuden. 13434: sen maan erityisen valtiosäännön pyhästä säilyt- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ar- 13435: tämisestä hänen ja jälkeläistensä vaitikan alla. mollinen esitys lähetetään perustus 1 a k i- 13436: Näitten säännösten molemminpuolisella noudat- v a l i o k u n t a a n. 13437: tamisella on onnistuttu täällä luomaan se henki- 13438: nen ja taloudellinen kehitys, joka on saavutettu. 13439: Ei venäläiset ministerit, ei sieltä lähetetyt halli- Pöydällepanot: 13440: tus- ja virkamiehet eikä duuma voi tätä kansaa 13441: eikä sen tarpeita koskaan tyydyttää sillä ne ei- Esitetään perättäin ja pannaan p ö y- 13442: vät tunne eivätkä tahdo tuntea tämän kansan d ä ll e ensi perjantain täysi-istuntoon 13443: tarpeita, vaan päinvastoin voivat saattaa kan- 13444: sallisen vapauden ja levollisuuden vaaraan ja 2) Kertomus postisäästöpankin tilasta _ja 13445: taloudellisen kehityksen rappiotilaan, kuten hoidosta vuonna 1908, 13446: ollaankin jo hyvässä menossa. Tästä on meillä 13447: 3) Tnulakimalrsnn laskemisen perustetta 13448: surullisia kokemuksia varsinkin Bobrikoffin 13449: ajoilta, ja epäilemättä joudutaan ja ollaan jo me- koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 1, 13450: nossa samaan, ellei hallitsija ja kansa, ja sen 13451: eduskunta, jokainen kohdastansa, vakavuudella 4) Antellin valtuuskunnan kertomusta 13452: ja lujuudella pidä kiinni vahvistetuista laeis- käsittelevä valtiovarainvaliokunnan mietintö 13453: taan, jotka velvoittavat molempia. n:o 1, 13454: On kuvaavaa - lieneekö sekin tarkoituksella 13455: tehty-, että tätä asiaa koskeva julistuskirja an- il) Längmanin testamenttirahastojen hoidosta 13456: nettiin juuri samana päivänä kuin Aleksanteri annettu pankkivaliokunnan mietintö n:o I. 13457: I sata vuotta sitte antoi julistuskirjan, johon 13458: täällä ed. Danielson-Kaimari viittasi. Siinä il- 13459: menee mitä suurin halu lainsäätämis- ja toi- 13460: meenpanovallan häiritsemättömään pysyttämi- Seuraava istunto on ensi perjantaina k:lo 13461: 6 i. p. 13462: seen, jonka hän ymmärsi olevan parhaimman ta- 13463: keen Suomen kansan olemassaololle ja siihen 13464: kuuluville oikeuksille. Siinäkin julistuskirjassa Täysi-istunto päättyy k:lo 10,55 i. p. 13465: säädetään sotilaskysymyksen järjestyksestä, jos- 13466: ta silloinen hallitsija lausuu: ,päättäneenä olla Pöytäkirjan vakuudeksi: 13467: mitään säätämättä, joka ei sovellu oleviin lakei- Iivar Ahava. 13468: 17. Perjantaina 8 p. huhtikuuta 13469: klo 6 i. p. 13470: 13471: Pliivlijlii:j estys. Siv. 13472: tun asetuksen 32 ja 34 §:n muuttamista 13473: I l m o i t u k s i a: koskevan eduskuntaesityksen johdosta. 250 13474: 7) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuun- 13475: nitelmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia 13476: Ensimäinen käsittely: varten vuoden 1910 valtiopäivillä. 13477: Siv. " 13478: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun 13479: laskemisen perusteesta. 246 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 13480: Asiakirjat: Arm. esit. n:o 3; Talous- Anneberg, Halonen, Hallberg, A. Hjelt, Junes, 13481: valiokunnan mietintö n:o 1. Karhi, D. Neovius, Nevanlinna, Soininen ja 13482: Walavaara. 13483: Ainoa käsittely: 13484: 2) Kertomus Antellin kokoelmain hoi- Ilmoitusasiat: 13485: dosta vuosina 1907-1909. 13486: A s i a k i r j a t: Yllämainittu kertomus; " Puhemies: Vapautusta eduskuntatyöstä 13487: ovat pyytäneet: ed. A. Hjelt sairauden takia 13488: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1. 13489: 3) Selonteko Längmanin testamenttira- lääkärintodistuksen nojalla neljän viikon ajaksi, 13490: hastojen hoidosta ja ehdotus niistä ker- ed. Anneberg niinikään sairauden tähden lääkä- 13491: tyneiden korkovarojen käyttämisestä. rintodistuksen perusteella tämän ja ensi viikon 13492: " ajaksi, sekä yksityisten asiain vuoksi ed. Hall~ 13493: Asiakirjat: Pankkivaliokunnan mie- berg täksi illaksi, ed. Malmivaara ensi maa- 13494: tintö n:o 1. nantaiksi ja tiistaiksi, ed. Malkamäki ensi tiis- 13495: tain istunnosta ja ed. Karhi tästä illasta alkaen 13496: Esitetään: ensi viikon loppuun. 13497: 4) Kertomus Suomen Postisäästöpankin Näihin vapautuspyyntöihin Eduskunta suos- 13498: tilasta ja hoidosta vuonna 1908, joka täysi- tuu. 13499: istunnossa t. k. 5 p:nä pantiin pöydälle 13500: tähän istuntoon. 250 13501: 5) Valtiovarainvaliokunnan ehdotus kir- Vapautus valiokuntajäsenyydestä. 13502: jelmäksi Keisarilliselle Majesteetille sen 13503: arm. esityksen antamisen jouduttamisesta, P u h e m i e s: Ed. Boman pyytää vapau- 13504: joka koskee varojen hankkimista niihin tar tusta Suuren valiokunnan jäsenyydestä syystä 13505: peisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät että hän on sitä paitse jäsenenä sekä perustus- 13506: riitä. lakivaliokunnassa että virkamiesasiainvalio- 13507: " kunnassa ja niiden töiden tähden estetty otta- 13508: Pöydällepanoa varten esitetään: masta osaa Suuren valiokunnan töihin. 13509: 6) Maatalousvaliokunnen mietintö n:o 1 Tähän vapautuksenpyyntöön Eduskunta 13510: torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen suostuu. 13511: vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 1909 anne- 13512: 246 Perjantaina 8 p. huhtikuuta. 13513: 13514: 13515: Päiväjärjestyksessil olevat asiat: Ed. Me c h e 1 i n: Statsutskottet har på 13516: andra sidan af betänkandet meddelat, att i tur 13517: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun Iaskenlisen afgående medlemmen, statsrådet Hallberg, ön- 13518: perusteesta. skar att icke blifva återvald och att jämväl 13519: statsrådet Aspelin-Haapkylä anhållit om be- 13520: Kuluvan huhtikuun 5 päivänä pöydälle pantu frielse från ledamotskap. Jag utber mig att 13521: talousvaliokunnan mietintö n:o 1 Keisarillisen i anslutning härtill få enligt uppdrag anmäla, 13522: Majesteetin armollisen esityksen n:o 3 johdosta, att artisten fröken Maria Wiik, som jämväl 13523: joka koskee tuulaakimaksun laskemisen perus- är i tur att afgå från suppleantskap, anhåller 13524: tetta, esitetään e n s i m ä i s t ä käsittelyä var- att icke vidare vid det förestående valet ifråga- 13525: ten. komma. 13526: Puh e m i e s: Ensimäiseen käsittelyyn esi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ensi- 13527: tetään nyt itse asetusehdotus, jota vastoin mäinen osa mietintöä sekä siinä olevat eri pon- 13528: mietinnössä olevat kaksi anomuspontta esi- net hyväksytään. 13529: tetään vasta kolmannessa lukemisessa. Toinen osa mietintöä hyväksvtään keskus- 13530: telutta. ' " 13531: Puheenvuoroa käyttäen lausuu 13532: Kolmannen osan mietintöä sivulta 5 mietin- 13533: Ed. Ny 1 a n d e r: Pyytäisin huomauttaa nön loppuun saakka ynnä siinä olevat kolme 13534: että tässä ruotsinkielisen mietinnön vastalau- eri pontta esittäessään lausuu 13535: seen sivulla 6 on eräs käännös- tai painovirhe. 13536: Siinä nimittäin sanotaan aivan vastalauseen P u h e m i e s: Pyydän huomauttaa että 13537: alussa: >>Såsom i betänkandet uttryckligen fram- eduskunnan päätös, mitä tulee ponteen sivulla 13538: hålles, har utskottet icke ansett sig kunna 6 ja ensimäiseen sivulla 7 olevaan ponteen, 13539: framlägga förslag om aflåtande af petition an- jotka koskevat määrärahoja, on oleva ehdol- 13540: gående tolagsafgiftens afskaffande>>. Nuo sanat linen. 13541: >>om aflåtande af petitiom voivat olla erehdyt- Mietinnön kolmas osa ponsineen hyväksy- 13542: täviä, joten ne olisivat poistettavat. tään keskustelutta. 13543: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely 13544: julistetaan päättyneeh.si ja asia menee suu- 3) Längmanin testamenttirahastojen hoitoa ,ja niistä 13545: r e en v a 1 i o k u n t a a n. kertyneiden korkovaro,jen käyttämistä 13546: 13547: 2) Kertomus Antellin kokoelmain hoidosta. koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 1, 13548: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle 13549: Täysi-istunnossa kuluvan kuun 5 päivänä tähän istuntoon, esitetään a i n o a t a k ä s i t- 13550: pöydälle pantu valtiovarainvaliokunnan mie- t e l y ä varten. 13551: tintö n:o 1 sen kertomuksen johdosta, minkä 13552: lääketieteenlisensiaatti Herman Frithiof An- Puhemies: Mitä mietintöön tulee, pyy- 13553: tellin testamenttaamia kokoelmia ja rahava- dän saada esittää sen kahdessa eri osassa: en- 13554: roja hoitamaan asetettu Valtuuskunta on vuo- sinnäkin ensimäisenä osana suurimman osan 13555: silta 1907, 1908 ja 1909 Suomen Eduskunnalle mietintöä aina sivulle 10 siihen kappaleeseen 13556: antanut esitetään a i n o a a n k ä s i t t e- saakka, joka alkaa sanoilla: >>Koska V aHokunta 13557: 1 y yn. on pitänyt ...... >> ja sitten toisena osana mie- 13558: P u h e m i e s: Kun tässä mietinnössä on tinnön loppuosan eli sivulla 10 olevat kolmeen 13559: useampia ponsia, niin pyydän esittää tämän eri ponteen päättyvät kohdat. Ensiksi siis 13560: mietinnön kolmessa eri osassa, nimittäin, en- nyt esitetään ensimäinen osa mietintöä. 13561: sinnäkin mietinnön alkuosan siihen saakka, Keskustelu: 13562: missä kaksi ensimäistä pontta sivulla 3 päättyy; 13563: toiseksi sen osan mietintöä, joka alkaa kappa- Ed. P a a s i k i v i: Niinkuin mietinnön 6 ja 13564: leella: >>Kun se jakoperuste ...... >> ja ulottuu 7 sivulta sekä lopullisista ponsista käypi ilmi, on 13565: sivulle 5 kirjaimella f) merkittyyn ponteen valiokunta tehnyt eräitä muutoksia pankkival- 13566: saakka; ja kolmanneksi mietinnön loppuosan. tuusmiesten asiata koskevaan ehdotukseen. 13567: Nyt siis esitetään ensimäinen osa. Ensiksikin Suomen Maantieteelliseltä Seuralta 13568: on sen määrärahoja, jotka olivat ehdotetut 13569: Puheenvuoron saatuaan lausuu yhteensä 8,000 markaksi, vähennetty 2,000 13570: Längmanin testamenttirah astot. 247 13571: 13572: 13573: markalla, toiseksi on Suomalaisen Kansakoulun jos asia nyt otetaan koko laajudessaan, niin- 13574: Y stäviltä,joille oli esitetty 2,000 markkaa, eh- kuin sanotaan, täällä eduskunnassa esille, niin 13575: dotettu tämä määräraha poistettavaksi, ja siitä voisimme saada ehkä pitkänkin keskuste- 13576: vihdoin kolmanneksi on se määräraha Arkea- lun, ja aikaahan tässä nyt siihen kyllä olisikin, 13577: loogisen Toimikunnan käytettäväksi, jonka koska mitään suurempia mietintöjä ei tänä 13578: valtuusmiehet olivat esittäneet 10,000 mar- iltana ole esityslistalla. Mutta tästä huoli- 13579: kaksi ,ehdotettu määrättäväksi 7,000 markaksi. matta, ja vaikka tiedänkin, että eduskunnan 13580: Niinkuin mietinnöstä havaitaan, on valiokunta jäsenien joukossa on muitakin, jotka tuossa 13581: ehdottanut nämät 7,000 markkaa käytettä- periaatteellisessa kohdassa ovat samalla kan- 13582: viksi siten, että 2,000 markkaa tulisi Helsin- nalla kuin valiokunnan vähemmistö, luulisin 13583: gin Musiikkiyhdistykselle jaettavaksi palkin- kuitenkin asian nykyisellä kannalla ollen tästä 13584: toina Musiikkiopiston etevimmille oppilaille asiasta yksinkertaisimmin selviydyttävän sillä 13585: sävellyksistä, ja toiseksi 2,000 markkaa Sosiali- tavalla, että tämä valiokunnan ehdotus hy- 13586: demokraattiselle Naisliitolle pientenlasten hoi- väksyttäisiin sellaisenaan. 13587: toa ja kasvatusta koskevien kirjasien kustan- 13588: tamiseen ja levittämiseen, sekä vihdoin 3,000 Ed. R e n v a ll: Minä pyydän myös saada 13589: markkaa Työväenarkiston, joka on sosialide- lausua, että minä en mitenkään saata kannat- 13590: mokraattisen puolueen oma, järjestämisme- taa sitä ehdotusta, minkä valiokunta on teh- 13591: noihin. Ensiksimainittu valiokunnan ehdotus, nyt näiden varojen jakamiseksi. Minä en voi 13592: joka koskee Helsingin Musiikkiyhdistystä, oli olla lausumatta mielipiteenäni, että se ehkä 13593: yksimielinen, jota vastoin kahdessa viimeksi on turmiollinen alku menettelylle sikäli, että 13594: kerrotussa kohdassa, niinkuin myöskin valio- Suomen kansanedustajain huostaan uskotut 13595: kunnan mietinnössä mainitaan, valiokunnan v:~rat aletaan käyttää täällä puoluetarkoituk- 13596: vähemmistö oli toisella kannalla, sillä nimit- snn. 13597: täin, että, kuten mietinnössä sanotaan, sen On todellakin ikävää, että valiokunnan vä- 13598: mielestä ei ole paikallaan, että julkisista va- hemmistö ei ole tehnyt mitään vastalausetta, 13599: roista annetaan apurahoja varsinaisille valtiol- jolla silloin olisi ollut mahdollisuus tulla hy- 13600: listen puolueiden järjestöille tai välittömästi väksytyksi. Mutta koska ei ole tehty ehdo- 13601: niiden alaisina oleville laitoksille. Tämän vuoksi tusta, että mietintö palautettaisiin valiokun- 13602: valiokunnan vähemmistö tässäkin kannatti taan muutoksen saamiseksi niissä kohdin, 13603: pankkivaltuusmiesten ehdotusta, että tämä joita ed. Paasikivi kosketteli, niin minäkään 13604: 5,000 markkaa olisi jaettava niin, että 2,000 en tahdo tehdä suoranaista ehdotusta, mutta 13605: olisi menevä Suomalaisen Kansakoulun Y stä- toivon, että vastaisuudessa, jos tällainen me- 13606: ville koulukirjojen jakelemiseen varattomille nettely uudistuu, eduskunnassa rohkenemme 13607: kansakouluoppilaille ja 3,000 markkaa Arkea- käydä tällaiseen, mielestäni, väärinkäytökseen 13608: loogiselle Toimikunnalle käytettäviksi maa~ käsiksi. 13609: seutumuseoiden hyväksi. Tämä vähemmistö, 13610: johonka minäkin valiokunnassa kuuluin, ei Ed. Alkio: Tätä valiokunnan ehdotusta 13611: kuitenkaan katsonut olevan syytä liittää valio- vastaan olisi paljonkin muistuttamista, mutta 13612: kunnan mietintöön varsinaista vastalausetta. kun tässä keskustelussa ei luultavasti saada 13613: Syynä siihen oli ensiksikin se, että asialla on monia muutoksia aikaan, niin tyydyn pienem- 13614: käytännöllisessä ja rahallisessa suhteessa pieni piin muutosehdotuksiin. Minäkin olen kiinnittä- 13615: merkitys, ja toiseksi se, että äänestys valio- nyt huomiotani siihen seikkaan, että tässäonavo- 13616: kunnassa näytti osottavan, että mitään käy- naisesti ehdotettu annettavaksi valtiovaroja puo- 13617: tännöllistä tulosta tuskin varsinaisella vasta- lueyhdistyksille. (Vasemmalta: Marttayhdistyk- 13618: lauseellakaan olisi saavutettavissa. Jäi siis selle!) Ensinnäkin tässä ehdotetaan Sosialidemo- 13619: ainoastaan periaatteen merkitseminen tule- kraattiselle N aislii tolle lastenhoitoa (Vasemmalta: 13620: vaisuuden varalle, ja se katsottiin vähemmistön Ja Suomen Naisyhdistykselle. Puhemies: Hiljaa!) 13621: taholla voivan tapahtua riittävän selvästi täl- koskevan kirjallisuuden kustantamista ja levit- 13622: läkin tavalla, kuin nyt on menetelty. tämistä varten. (Vasemmalta: Se on hyvä ehdo- 13623: Tämä valiokunnan ehdotus on siis jonkun- tus!) Minun olisi melkein ollut mieluisampi 13624: lainen välitys- eli kompromissiehdotus, ja sen kannattaa tätä, jos olisi avonaisesti sanottu, 13625: laita lienee, niinkuin kaikkien muidenkin täl- että se on tarkoitettu puolueagitatsiooniin. 13626: laisten ehdotusten, ettei arvatenkaan kukaan Se olisi ollut kuitenkin rehellisempää. (Huu- 13627: ole siihen oikein tyytyväinen. Luulen, että dahduksia vasemmalta. Puhemies: Puhujaa 13628: 2i8 Perjantaina 8 p. huhtikuuta. 13629: 13630: 13631: ei saa häiritä.) Olen vakuutettu siitä että, kun koituksiin on häpeämätöntä pyytää valtioapua 13632: tässä on kolmelle naisliitolle peräkkäin ehdo- (Vasemmalta: Ohoo! Puhemies koputtaa.) Ja 13633: tettu 2,000 markkaa valtioapua kullekin erik- semmoisena minä siis tätä vastustan samaten 13634: seen, paljon käytännöllisempää olisi ollut pyr- kuin vastustan myöskin sitä, että Ruotsalaisen 13635: kiä siihen, että kaikki nämä naisliitot olisivat Kirjallisuuden seuralle annetaan muuta kuin 13636: saaneet yhdessä tämän valtioavun ja saaneet 2,000 markkaa. Tällä tavalla saamme säästy- 13637: keskenään kiistellä, millä tapaa he paraiten mään 4,000 markkaa yli sen, mitä muihin tar- 13638: kansannaisten hyväksi varoja käyttävät, kuin koituksiin on ehdotettu. Niistä ehdottaisin 13639: valmistaa niille kullekin tilaisuus lähteä sillä (Åäniä vasemmalta. Puhemies: Edustajain tu- 13640: puoluetarkoituksia ajamaan. Me joudumme lee olla hiljaa ja antaa puhujan puhua rauhassa.) 13641: tässä siihen vaikeaan asemaan, johon aina jou- annettavaksi Suomalaisen Kansakoulun Y stä- 13642: dutaan silloin, kun täällä täytyy ratkaista ville 2,000 markkaa. Olen vakuutettu siitä, 13643: puoluekysymyksiä. Mutta minäkin olen niin että tämä rahamäärä tulee käytetyksi Suomen 13644: heikko, (Vasemmalta: Hyvä!) etten uskalla köyhän kansan lasten hyväksi paremmalla ta- 13645: ruveta naisia vastaan sotaan ja sentähden en valla kuin jos se käytetään tämän arkiston 13646: myöskään tällä kertaa uskalla ruveta vastus- kunnossa- tai ylläpitoon, jota tässä tarkoite- 13647: tamaan tätä osaa ehdotuksesta. taan. Toiseksi ehdottaisin annettavaksi 2,000 13648: Mutta sitte tässä on ehdotettu myöskin Ruot- markkaa Raittiuden Ystäville >>Kylväjäm> kan- 13649: salaisen Kirjallisuuden Seuralle 3,000 mark- nattamista varten. Te tunnette ja ti.edätte 13650: kaa ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seuralle vain kaikki missä ahdingossa >>Kylväjä>> nykyhet- 13651: 8,000 markkaa. EdelliRinä aikoina on Ruotsa- kellä on ja miten raittiusharrastukset maas- 13652: laisen Kirjallisuuden seura niiistä varoista samme nykyään kaipaisivat tältä puolelta kaik- 13653: saanut 26,000 markkaa ja Suomalaisen Kirjalli- kea kannatusta, harrastusta ja huolenpitoa. 13654: suuden Seura vain 10,000 markkaa. Käsi- Näin ollen tulen lopuksi siihen ehdotukseen 13655: tykseni mukaan olisi oikeus ja kohtuus nyt että Ruotsalaisen Kirjallisuuden seuralle an- 13656: vaatinut, että Ruotsalaisen Kirjallisuuden nettaisiin vain 2,000 markkaa, Suomalaisen 13657: Seura olisi tällä kertaa jäänyt kokonaan Kansakoulun Ystäville 2,000 markkaa ja Rait- 13658: ilman, siitäkin syystä että ruotsalaista kult- tiuden Ystäville >>Kylväjän>> kannattamista val- 13659: tuuria kannattaa tässä maassa niin varakas ten 2,000 ma.rkkaa, mutt.a sitävastoin työväen- 13660: kansalaisjoukko, että se kyllä tulee hyvin toi- arkistolle ehdotettu rahamäärä kokonaan pois- 13661: meen ilman tätä 3,000 markan apuakin, joka tettaisiin. 13662: suomalaisen kirjallisuuden ja kulttuurin kan- 13663: nattamiseksi olisi ollut merkitykseltään hyvin Ed. Pär s s i ne n: Kun ne tyytymättö- 13664: tärkeä. myyden lausunnot, joita täällä on tehty valio- 13665: Sitte täällä on viimeisenä ehdotettu työväen- kunnan ehdotusta vastaan, eivät ole olleet. 13666: arkistolle 3,000 markkaa, ja perusteluihin on varsinkin mitä tulee Sosialidemokraattisen 13667: nimenomaan merkitty, että se tarkoittaa eri- Naisliiton apurahaan, sellaisia, että olisi tehty 13668: laisia kirjoituksia, kuvia, pilalehtiä ja sen sem- nimenomaisia muutosehdotuksia, niin en minä 13669: moisia. Epäilemättä olisi hauskaa, että me käy niihin enemmän vastaamaan.• Sanon vain, 13670: saisimme tämän kautta kuvamme siihen arkis- että eiköhän jokainen käsitä, että juuri työ- 13671: toon. Varsinkin sosialidemokraattinen puolue väenluokan naiset itse paraiten osaavat tähän 13672: kaiketikin pitäisi huolta siitä, että sosialidemo- tarkoitukseen näitä varoja käyttää. Ja itse 13673: kraattisten edustajain kuvat siellä tulevat tarkoitusta vastaan ei kukaan ole voinut mi- 13674: säilytetyksi tuleville ajoille . (Ed. Hörhammer: tään lausua. Sitä paitsi voin vakuuttaa, ettei 13675: Dåliga vitser. Puhemies: Hiljaa!) Ajattelen Sosialidemokraattinen Naisliitto ole suurem- 13676: kuitenkin sillä tavalla, että kun nykyään ei ole massa määrässä puolueyhdistys kuin Mart- 13677: julaistu mitään erinomaisia kuvia, jotka tayhdistys ja Suomen Naisyhdistys ovat. 13678: ansaitseisivat tulla säilytetyiksi v a l t i on Mitä tulee ed. Alkion lausuntoon, niin se oli 13679: kusta n n u k se ll a, ja kun meillä on ole- oikeastaan sitä laatua, ettei siihen kannattaisi 13680: massa Taideyhdistyksen museo ja muita sellai- eduskunnassa käydä vastaamaan. Se ei anna 13681: sia, niin ne kyllä pitänevät huolta arvokkaiden mitään erinomaista näytettä maalaisliiton 13682: kuvien säilyttämisestä. sivistysharrastuksista. Eikö nyt työväenar- 13683: Mitä taas tulee pilalehtien säilyttämiseen, niin kisto sentään ole sellainen, että ne ainekset, 13684: eiköhän painoylihallitus pitä siitä huolta. (Ed. mitkä se kerää, ovat tieteellistä laatua, ja 13685: Nuorteva: Kovin tyhmää! Puhemies koput- eduskunnalla jos millään on syytä tällaista 13686: taa.) Sen vuoksi ajattelen, että tällaisiin tar- kannattaa. 13687: Längmanin testamenttirahastot. 249 13688: 13689: 13690: Ed. Home n: Tässä lausutaan vähem- Ed. K a 11 i o: Kannatan ed. Alkion tekemiä 13691: mistön mielipiteenä, >>ettei ole paikallaan, että muutosehdotuksia. 13692: julkisista varoista annetaan apurahoja val- 13693: tiollisten puolueiden järjestöille tai välittömästi Ed. Nuo r te v a: Se vastustus, jota nämät 13694: niiden alaisina oleville laitoksille>>. Tämä on vaatimattomat määrärahaehdotukset täällä 13695: kai tavallaan oikein ja on ed. Renvall myös ovat herättäneet, todistaa, mitä ilveilyä se 13696: jyrkästi lausunut, että yleisiä varoja ei saa yksimielisyys on, jota täällä joskus on keino- 13697: käyttää valtiollisten puolueiden hyväksi. On- tekoisesti koetettu saada aikaan. Niin pian 13698: han tämä vallan oikein. Mutta eihän näitä kuin vähässäkään määrässä koetetaan varsi- 13699: rahoja käytetäkään millään tavalla poliitti- naisille työväenluokan harrastuksille jotakin 13700: siin tarkoituksiin, vaan aivan määrättyyn apua hakea, silloin noustaan niitä kiivaasti 13701: tarkoitukseen; ne 2,000 markkaa esimerkiksi, vastustamaan. Sosialidemokraattinen ryhmä· 13702: jotka annetaan Sosialidemokraattiselle Nais- pankkivaliokunnassa on nurkumatta myöntä- 13703: liitolle kirjojen jakelemista varten, kirjojen, nyt tuhansia markkoja porvarillisille nais- 13704: jotka koskevat lastenhoitoa, käytettäisiin siis yhdistyksille, jotka meidän kannaltamme kat- 13705: erittäin tärkeään ja hyvään tarkoitukseen, sottuna myös ovat puolueyhdistyksiä. So- 13706: joka ei suinkaan ole poliittista laatua. Sama- sialidemokraatit ovat nurkumatta myöntä- 13707: ten työväenarkisto on avoinna kaikille, ja neet määrärahoja jos jollekin tieteelliselle seu- 13708: tulevaisuudessa on ehkä vallan suurikin mer- ralle, ovat tehneet sen sentähden, että he 13709: kitys sillä, että se on niin täydellinen kuin kannattavat kulttuuriharrastuksia. 13710: suinkin, että siitä voidaan saada kaikkia niitä Tahdon etenkin kiinnittää huomiota työ- 13711: asiakirjoja, joita tarvitaan, jos tahdotaan sosia- väenarkistolle ehdotettuun määrärahaan. Jos 13712: lista liikettä ja sosialisia oloja tässä maassa mikään on tieteellisiä harrastuksia edistävä, 13713: tutkia näiltä ajoilta ja vanhemmiltakin ajoilta. niin se on tämä arkisto. Puhukoot meidän 13714: Nämä tarkoitukset ovat siis kerrassaan semmoi- herramme tämän maan sosialidemokratiasta 13715: sia, että mielellään niitä kannattaa. Minä mitä tahansa, siitä ei päästä mihinkään, että 13716: myönnän, että muodollisesti voi tässä olla se on meidän maamme tärkeimpiä historiallisia 13717: hankaluutta, koska nämä yhdistykset kanta- ilmiöitä. Jos se nyt ei olekkaan niin erinomaista, 13718: vat poliittisia nimiä ja koska niillä myös on kuin ehkä he luulevat, niin on aivan varmaa, 13719: laajempi, osaksi poliittinen tehtävä, mutta ett~ tulevan ajan historioitsijat tulevat mer- 13720: toisen tehtävän voi kuitenkin erottaa toisesta. kitsemään sen suurimmaksi ilmiöksi, mitä 13721: Sentähden koska asiallista yhteyttä ei ollen- tällä ajalla on ollut. Tietysti sosialidemokraa- 13722: kaan tarvitsee olla näiden välillä, minä olen, tit näin ollen suorittavat hyvin tärkeän kult- 13723: niinkuin enemmistökin valiokunnassa, myöntä- tuuritehtävän, kun he koettavat yhteen paik- 13724: nyt nämät rahat näihin tarkoituksiin. Toivon kaan koota kaikki ne ainekset, jotka mahta- 13725: että Sosialidemokraattinen Naisliitto tällä alalla vaa sosialista liikettä valaisevat. Mutta kun 13726: tulee työskentelemään hyvällä menestyksellä sosialidemokratian taholta ilmenee näin il- 13727: ja että sen työ on sopivana täydennyksenä sii- meisiä pyrkimyksiä koettaa osaltaan kantaa 13728: hen, mitä Suomen Naisyhdistys ja Martta- jotakin tieteen yhteiseen kekoon, niin porvarit 13729: yhdistys tällä alalla saavat aikaan. Kun nyt nousevat niitä vastustamaan vain sentakia, 13730: sosialidemokraattinen puolue ja ne yritykset, että työväki on niistä määräämässä eivätkä 13731: jotka sillä alalla syntyvät, ovat päässeet niin he. Tämä OJ;J. jo jotenkin raukkamaista! 13732: pitkälle, että niille mielihyvällä voidaan antaa 13733: apurahoja, niin minusta on syytä niin tehdä. Ed. Aschan: Jag ber att i allt väsentligt få 13734: Työ tulee monipuolisemmaksi ja kansalle mi- förena mig om de synpunkter hr Homen fram- 13735: nusta on edullista jos kansalaiset sen eri osista hållit. Men då en af de föregående talarena, 13736: ja eri luokista yhtyvät siihen kauniiseen työ- hr Alkio, också upptog frågan om Svenska 13737: hön, jota Längman ehdottomasti on tahtonut Litteratursällskapet, ber jag att i anledning 13738: kannattaa. Sovintoa ja yhteistoimintaa saadaan däraf få nämna några ord. Hr Alkio stödde 13739: silloin aikaan ja siunaus tästä kauniista lahjoi- sin argumentering därmed, att enligt den å 13740: tuksesta tulee luultavasti sillä tavalla suurem- sid. 9 gjorda sammanställningen öfver hvad 13741: maksi. Minä yhdyn täydellisesti siihen, mitä Finska Litteratursällskapet och Svenska Lit- 13742: valiokunnan puheenjohtaja esitti, että olisi teratursällskapet erhållit, det förra skulle stå 13743: sangen suotavaa, että eduskunta voisi ilman väsentligen tillbaka. Orsaken bärtill är nu 13744: muuta yl).tyä kannattamaan valiokunnan mie- den, att, såvidt jag har mig bekant, Finska 13745: tintöä tässä kohden. Litteratursällskapet under tidigare skeden icke 13746: 250 Perjantaina 8 p. huhtikuuta_. 13747: 13748: 13749: anhållit om understöd, hvaremot Svenska kustelutta, puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- 13750: Litteratursällskapet hållit sig fram i detta af- kaisesti, pankkivaliokuntaa n. 13751: seende. Vidare ber jag att få framhålla, att 13752: enligt Bankfullmäktiges förslag, hvilket ligger 13753: till grund för bankutskottets betänkande, en 5) Valtiovarainvaliokunnan ehdotus kh:jelmäksi Kei- 13754: väsentlig minskning af det belopp, som Svenska sarilliselle Majesteetille 13755: Litteratursällskapet förut erhållit, har egt rum, 13756: nämligen med icke mindre än 2,000 mark sen armollisen esityksen jouduttamiseksi, joka 13757: sedan senaste utdelning. Man anser således här koskee varojen hankkimista niihin tarpeisiin, 13758: på visst håll att denna fattiga summa, som under joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä, 13759: tre års tid utdelas med 1,000 mark i året, esitetään. 13760: skulle vara alltför stor för den del af vårt folk, 13761: som önskar äga en litteratur på svenskt mo- P u h e m i e s: Tämä kirjelmä on painettuna 13762: dersmål. Jag vill för öfrigt uttala mig emot att jaettu edustajille, ja puhemiesneuvosto ehdot- 13763: språkfrågan i detta sammanhang upptages. taa valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen hy- 13764: Redan obetydligheten af den summa, som här väksyttäväksi. 13765: komme Svenska Litteratursällskapet till del, Kirjelmä ja siinä oleva ehdotus hyväksytään 13766: borde tala häremot. keskustelut ta. 13767: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 13768: P u h e m i e s: Valiokunnan ehdotusta vas- Pöydällepanot: 13769: taan tässä kohden on ed. Alkio ed. Kallion 13770: kannattamana ehdottanut valiokunnan ehdo- 6) Torpan, lampuotitilanja mäkitupa-alueen vuokrasta 13771: tusta muutettavaksi siten, että Ruotsalaisen 13772: Kirjallisuuden Seuralle annettaisiin vain 2,000 maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuksen 32 13773: markkaa, Suomalaisen Kansakoulun Ystäville ja 34 §:n muuttamista koskevan ed. E. Eloran- 13774: 2,000 markkaa ja Raittiuden Ystäville >>Kylvä- nan y. m. eduskuntaesituksen n:o 21 johdosta 13775: jäm kannattamista varten 2,000 markkaa, annettu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 13776: mutta sitävastoin työväenarkistolle ehdotettu 1, ja 13777: rahamäärä kokonaan poistettaisiin. Tulen ni- 13778: mittämään tätä ehdotusta ed. Alkion ehdo- 7) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi täysi- 13779: tukseksi. Kun ed. Alkion ehdotus, sikäli kuin istuntoja ja valiokuntia varten vuoden 1910 13780: minä voin käsittää, on yhtenäinen ehdotus, on valtiopäivillä 13781: se semmoisenaan asetettava valiokunnan ehdo- 13782: tusta vastaan. esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo- 13783: Iänestys ja päätös: tuksesta pöydälle ensi tiistaina pidettävään 13784: täysi-istuntoon. 13785: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä 13786: kohden äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on 13787: ed ... Alkion ehdotus hyväksytty. 13788: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio- 13789: kunnan mietintö siis on tässä kohden hyväk- Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p. 13790: sytty. 13791: Loppuosa mietintöä hyväksytään keskus- 13792: telutta. 13793: Puh e mies: Asia on siis loppuun käsitelty. 13794: 4) Kertomus Suomen Postisäästöpankin tilaiSta ja 13795: Täysi-istunto päättyy k:lo 7,07 i. p. 13796: hoidosta, 13797: Pöytäkirjan vakuudeksi: 13798: joka. viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle 13799: tähän istuntoon, esitetään ja lähetetään kes- Iivar Ahava. 13800: 18. Tiistaina 12 p. huhtikuuta 13801: klo 6 i. p. 13802: 13803: Päiväjäl'jestys. Siv. 13804: t~ksien jo.hdosta, jotka koskevat ty?kyvyt- 13805: Ilmoituksia: to?l~ys- 3a vanhuusvakuutuksen Järjestä- 13806: mista. 13807: 7) Työväenasiainvaliokunnan mietintö 13808: Toinen käsittely: n:o 2 kahdesta Eduskunnalle tehdystä 13809: Siv. eduskuntaesityksestä, jotka tarkoittavat 13810: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun lakia palkkaussäännön kumoamisesta 13811: laskemisen perusteesta. 252 8) Työväenasiainvaliokunnan mietintö " 13812: Asiakirjat: Arm. esit. n:o 3; Talous- n:o 3 erinäisistä Eduskunnalle tehdyistä 13813: valiokunnan mietintö n:o 1; Suuren valio- anomusehdotuksista, jotka osin koskevat 13814: kunnan mietintö n:o 1. uutta lakia työsopimuksesta kumoamaHa 13815: palk~m?ssäännön, osin palkollisten olojen 13816: Ensimäinen käsittely: tutkimista sekä palkollisten suojeluslain 13817: valmistamista. " 13818: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lam- 13819: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrasta 13820: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- 13821: sen 32 ja 34 §:iin. Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi ed. 13822: Asiakirjat: Maatalousvaliokunnan " Anneberg, Halonen, A. Hjelt, Karhi, Hörham- 13823: mer, Malkamäki, Malmivaara, D. Neovius Ne- 13824: mietintö n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. 13825: €dusk. esit. n:o 21. (Liitteet lll.) vanlinna ja Soininen. ' 13826: 13827: Esitetään: 13828: 3) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuun- Ilmoitusasiat: 13829: nitelmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia Uusi edustaja. 13830: varten 1910 vuoden valtiopäivillä, joka 13831: ehdotus täysi-istunnossa t. k. 8 p:nä pan- P n h e m i e s: Lääninrovasti R e i n h o 1 d 13832: tiin pöydälle tähän istuntoon. ,V. G r ö n v a 11, joka astuu edustajaksi tohtori 13833: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä Hjalll_lar ~ ordlingin sijalle, on esittänyt asian- 13834: koskeva Puhemiehelle V. J:n 43 §:n mu~ mukaisesti tarkastetun valtakirjansa ja siis oi- 13835: kaan tulevaa korvausta. keutettu ottamaan osaa eduskunnan töihin. 13836: 13837: Pöydällepanoa varten esitetään: 13838: 5) Lakivaliokunnan mietintö n:o 1 Kei- Vap.al~tusta .eduskuntatyöstä saavat yksityis- 13839: ~en asiam takia ed. Hörhammer tämän päivän 13840: sarillisen Majesteetin arm. esityksen joh- 13841: dosta Perintök~aren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja Ibtunnosta, ed. Kääriäinen tämän viikon ajaksi 13842: 7 §:n muuttamisesta. ja ed. Bäck ensi perj antaista klo 6 i. p. seuraa- 13843: 6) Työväenasiainvaliokunnan mietintö vaan maanantaihin kello 12 päivällä. 13844: n:o 1 Eduskunnassa tehtyjen anomusebdo- 13845: 252 Tiistaina 12 p. huhtikuuta. 13846: ~~-~-~---~~------------------------ 13847: 13848: 13849: 13850: 13851: Suuren valiokunnan jäseneksi symyksessä olevan maanvuokra-asetuksen 32 ja 13852: 34: § :äin muutosta tarkoittavan eduskuntaesityk- 13853: ed. Bomanin sijaan ilmoitetaan työjärjestykseen sen hyljättäväksi, on tapahtunut seikkoja, jot- 13854: liitettyjen suhteellisen vaalitavan mukaan toi- ka ovat saaneet minut muuttamaan mielipiteeni. 13855: mitettavista vaaleista voimassaolevien määräys- 13856: ten 13 § :n mukaan tulevan ed. Erosen. Vaikka tiedän, että tässä p9rvarillisessa yh- 13857: teiskunnassa on oikeusnäkökanta sangen pettävä 13858: kanta, vaikka siellä, missä luokkapyyteet käyvät 13859: oikeuden edellä, voi näyttää lapselliselta vedota 13860: Puhemies ilmoittaa että Eduskunnan valitsi- oikeudentuntoon, en minä voi tämän asian yh- 13861: jamiesten puheenjohtaja pyytää valitsijamiehiä teydessä olla sentään muistuttamatta eritoten 13862: kokoontun1aan tänään heti täysi-istunnon jäl- meidän porvarillisille ryhmillemme eräitä seik- 13863: keen täällä eduskuntatalolla. koja. 13864: Täällä on viime aikoina pidetty loistavia pu- 13865: heita heikon oikeudesta. Sinä merkillisenä his- 13866: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: toriallisena hetkenä, jolloin oli käsiteltävänäm~ 13867: me se oikeusrikos, jota Venäjän ministerineu- 13868: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun laskemisen voston taholta maatamme kohtaan suunnitel- 13869: pe1·usteesta. laan, en voinut olla merkille panematta sitä, että 13870: kaikki puhujat ja eritoten porvarilliset puhujat 13871: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 1 yksimielisesti lausuivat julki sellaisen perusa ja- 13872: ja otetaan sen johdolla toiseen käsi t te- tuksen, että se oikeusperiaate, joka nojautuu vä- 13873: 1 y y n armollisessa esityksessä n :o 1 eduskun- kevämmän oikeuteen, on väkivallan periaate, et- 13874: nalle annettu, talousvaliokunnan mietinnössä tä lain tulee suojella jokaisen yksityisen ihmi- 13875: n :o 1 valmistelevasti käsitelty ehdotus asetuk- sen oikeutta, että yksityisten ihmisten samoin 13876: seksi tuulaakimaksun laskemisen perusteesta. kuin kansojenkin kesken pidetään rikoksena 13877: Asetusehdotus hyväksytään keskustelutta sel- riistää toiselta sitä, mikä on hänen omaansa, ja 13878: laisena kuin suuri valiokunta sen on ehdottanut niin edespäin. Tämä kaikki on saanut minut 13879: ja asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. uskomaan, että meidän porvarillisissa puolueis- 13880: samme ehkä sittenkin löytyy valistuneempia, 13881: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lampuotitilan ja mäki- humaanisempia aineksia kuin mitä nämä puo- 13882: tupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 1909 lueet" tällä kertaa ovat lähettäneet maatalous- 13883: annetun asetuksen 32 ja 34 §:iin. valiokuntaan, sellaisia aineksia, jotka eivät us- 13884: kalla juuri tällä hetkellä tappaa tätä lakiehdo- 13885: Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 1 esite- tusta yhtä kyynillisen kylmäverisesti kuin valio- 13886: tään ja otetaan e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e- kunnan porvarillinen enemmistö on tehnyt. Mi- 13887: I y y n siinä valmistelevasti käsitelty ed. E. Elo- nä olen varmasti vakuutettu siitä, että pidettä- 13888: rannan y. m. eduskuntaesitykseen n :o 21 sisäl- köönpä puheenaolevan vuokra-asetuksen 32 ja 13889: tyvä edellämainittu ehdotus. 34 § :ien muutosta tarkoittavaa esitysehdotusta 13890: Keskustelu : 13891: miten vähäpätöisenä tahansa, niin kukaan, joka 13892: vähänkin on viitsinyt tuota kysymystä tutkia, 13893: Ed. Mäkelä: Tämän maatalousvaliokunnan en- ei voi itseltään salata sitä tosiasiaa, että tuon esi- 13894: simäisen mietinnön käsittely valiokunnassa teki tyksen hylkääminen on oikeusrikos, joka kos- 13895: minuun niin masentavan vaikutuksen, etten ol- kee melkoisia joukkoja tämän maan köyhälis- 13896: lenkaan aikonut käyttää täällä puheenvuoroa. töstä, koko suurta maanvuokraajaluokkaa. Pu- 13897: Valiokunnan porvarillisen enemmistön menette- heenaolevan maanvuokra-asetuksen 32 ja 34 § :ien 13898: ly riisti minulta viimeisenkin toivon siitä, että perusvääryys on siinä, että ne riistävät vuokraa- 13899: tässä maassa todellakin tahdottaisiin lailla suo- jalta vapaan käyttöoikeuden työnsä tuloksiin. 13900: jella heikomman oikeutta. Se riisti viimeisen- Minä luulen että kukaan ei tahdo kieltää sitä to- 13901: kin uskon siihen, että tässä maassa todellakin siasiaa, että meidän tärkeimpiin kansalaisoi- 13902: olisi lain laadinnassa johtavana oikeusperiaat- keuksiimme kuuluu eräs ikivanha oikeus, oikeus 13903: teena puhtaasti oikeudelliset näkökannat. Se ostaa ja oikeus myydä. Tämä oikeus on niin 13904: osoittaa, että koko meidän oikeuspyrkimystem- vanha, että se ulottuu historiantakaisiin aikoi- 13905: me perimmäisinä vaikuttimina ovat vaan sokeat hin ja minä olen vakuutettu, että jos lainsää- 13906: luokkavaistot. Mutta senjälkeen kuin valiokun- dännöllä alettaisiin tätä oikeutta rajoittaa kaik- 13907: nan porvarillinen enemmistö oli äänestänyt ky- kiin kansalaisiin nähden, niin sellainen toimen- 13908: Torpan y. rn. vuokraa koskevan asetuksen 32 Ja 34 §. 253 13909: 13910: pide kohtaisi mitä ankarinta vastarintaa aina- evästettävänä valiokuntaan, lausuivat herrat 13911: kin porvariston taholta. Castren ja Alkio muistaakseni epäilyksensä siitä, 13912: Puheenaolevan asetuksen kohdat sisältävät että sosialidemokraattien esittämä viljelyspak- 13913: kuitenkin varsin ankaria määräyksiä, jotka ra- kolaki, jos se tulisi käytännössä toteutetuksi, 13914: joittavat ja ehkäisevät vuokramiestä siirtä- johtaisi maaorjuuteen. Hyvät herrat, tässä on 13915: mästä vuokraoikeuttaan muille kuin lapsilleen m_inun mielestäni meillä kappale maaorjuutta. 13916: tai läheisimmille sukulaisilleen. Vieläpä on sää- Kysymyksessä olevien lainkohtien ilmeinen tar- 13917: detty, että vuokranantaja voi siinä tapauksessa koitus on kiinnittää vuokraaja, hänen lapsensa, 13918: että siirto tapahtuu jollekin muulle, määräajan, vieläpä hänen sukulaisensa koko vuokraoikeuden 13919: 30 päivän kuluessa tiedon saatuaan, määrätystä menettämisen uhalla turpeeseen, vaikkapa olo- 13920: lunastussummasta ottaa haltuunsa koko vuokra- suhteet olisivat käyneet miten sietämättömiksi 13921: alueen, joka summa, mitä ainakin vanhoihin tahansa. Hyvät herrat ! Tässä on teillä tilaisuus 13922: vuokrasuhteisiin tulee, jää melkein olematto- osottaa minne asti teidän vapaudenrakkautenne 13923: maksi. Kuitenkin tapahtuu sangen usein, että todella ulottuu. Minä toivon, että suuri valio- 13924: nwkramies tulee vanhuuttaan tai muusta syystä kunta kiinnittäisi tarkoin huomionsa tähän mie- 13925: kykenemättömäksi itse viljelemään tilaansa, eikä tintöön liitettyyn vastalauseeseen, että se tarkoin 13926: myöskään ole mahdollisuutta siirtää vuokraoi- harkitsisi, onko viisasta nyt juuri tällä hetkellä, 13927: kf:utta lapsilleen tai sukulaisilleen. Silloin on jolloin koko maan oikeudellinen asema on suu- 13928: vuokraaja joutunut perin tukalaan asemaan. resti uhattu, riistää oikeussuoja sadoilta tuhan- 13929: Hän on pakotettu luovuttamaan vuokra-alueen silta kansalaisilta. Se on teidän varassanne 13930: vuokranantajalle, joka, käyttäen lain hänelle hyvät herrat. Oikeistossa ja keskustassa mah- 13931: suomaa etua hyväkseen, voi anastaa vuokraajan dollisesti ajatellaan, että tämä asia on niin vähä- 13932: työn tulokset jollei kokonaan ilman, niin kui- pätöinen, ettei sille kannata huomiota lainata. 13933: tenkin aivan mitättömästä siirtosummasta. Tur- Mutta minä pyydän vakuuttaa, ettei se ole niin- 13934: vauduttakoonpa tässä kysymyksessä millaisiin kään vähäpätöinen. Me elämme ajassa, jolloin 13935: lainopillisiin saivarruksiin tahansa, niin tosiasi- kansa pitää tarkkaa kirjanpitoa, se merkitsee 13936: aksi jää, että puheenaolevan 32 § :n toinen ja muistiinsa vähäpätöisimmätkin tapahtumat. 13937: neljäs momentti antaa vuokranantajalle tilai- Voi tulla aika, ja se aika voi olla lähempänä kuin 13938: suuden käyttäen eräitä kiertoteitä häätää vuok- te aavistattekaan, jolloin teidän on pakko vedo- 13939: raajan ennen vuokra-ajan päättymistä ja, käyt- ta juuri niihin joukkoihin, joista nyt on kysy- 13940: täen hyväkseen vuokraajan työn kautta tapah- mys, suojataksenne omaa asematanne, omia oi- 13941: tunutta maanarvonnousua, kiskoa uudelta vuok- keuksianne. Jos te nyt kyynillisellä kylmä veri- 13942: raajalta korotetun vuokran muodossa tuloja, syydellä kiellätte sen vähäisen oikeudenturvan, 13943: jotka oikeuden mukaan eivät hänelle kuulu. jota me tällä esitysehdotuksella näille joukoille 13944: Minun ei tarvitse lähteä pitemmältä selosta- koetamme hankkia, älkää silloin syyttäkö meitä, 13945: maan tämän kysymyksen juriidillista puolta, jos nämä joukot kääntävät teille selkänsä, jos 13946: sillä siitä on riittävästi tehty selkoa mietintöön ne ovat pakotetut omalla tavallaan, omia lmi- 13947: ]iitetyssä vastalauseessa. Minä olen sit1i mieltä, noja käyttäen ottamaan sen oikeuden, jonka te 13948: 1.~ahdo1lisesti tulette heiltä riistämään. 13949: että siellä missä on rehellistä tahtoa katsoa vaan 13950: oikeutta, siellä on juriidinen saivartelu tarpee- Ed. v. T r o i 1: Uti förevarande betänkande 13951: ton. Lainopilliseen saivarteluun tarvitaan tur- har af förbiseende insmugit sig en oriktighet, 13952: vautua useinkin vain silloin, kun on huono asia som ja.g i egenskap af utskottets ordförande ber 13953: p11olustettavissa. Sen tarkoituksena useimmissa att få rätta. I andra meningen uti andra styc- 13954: tapauksissa on vain mustan valkeaksi maalaa- ket talas om öfverlåtelse af ,landbolägenhet"; 13955: minen. Minusta on tämä kysymys itsessään niin bör vara öfverlåtelse af ,legorätt". Uti det 13956: F;elvä, että jokainen, kellä vaan on rehellistä tah- finska exemplaret bör i stället för ,vuokratilaa" 13957: toa tehdä jotakin heikon oikeuden turvaami- stå ,vuokraoikeutta". 13958: seksi väkevämmän sortoa vastaan, voi hyvällä 13959: omallatunnolla kirjoittaa tähän mietintöön lii- Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju- 13960: tetyn vastalauseen alle. listetaan päättyneiksi ja asia menee suureen 13961: Mutta minä en voi tämän kysymyksen yhtev- v a l i o k u n t a a n. 13962: dessä olla kiinnittämättä eduskunnan huomiota 3) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi täysi- 13963: vielä erääseen seikkaan. Siinä istunnossa, missä istuntoja ja valiokuntia varten 13964: herrojen Jonas Castrenin ynnä muitten lakiesi- 13965: tys tilattoman väestön maanhankinnasta oli 1910 vuoden valtiopäivillä, joka tämän kuun 8 13966: 2 13967: 254 Tiistaina 12 p. huhtikuuta. 13968: 13969: 13970: päivän täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esite- ottamiseen. Uutinen, jota tarkoitan, tiesi il- 13971: tään. moittaa, että senaatti huhtikuun 21 päivänä vii- 13972: me vuonna on tehnyt alistuksen seuraavain ar- 13973: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskustBlu n.o1listen esitysten jättämisestä eduskunnalle: 13974: asiasta. Sitten tulen esittämään tämän ehdo- avioliiton solmimisesta oikeuden edessä; uskon- 13975: tuksen siten, että ensin esitetään eri pykälät eh- vapauslaista; uskontunnustuksen vailmtuksesta 13976: dotuksen alkuosassa ja sen jälkeen erikseen kun- Suomen kansalaisoikeuksiin; esityksen rikoslain 13977: kin valiokunnan asiat perätysten. H~ luvun 5 § :n muuttamisesta, sekä asetuksen an- 13978: Jos ei kukaan halua puheenvuoroa yleiskes- tamisesta maan evankelis-luterilaisille seurakun- 13979: lmstelua varten niin saan ehkä esittää ensimäi- nille yleisistä varoista eräissä tapauksissa annet- 13980: sen pykälän. tavasta avustuksesta. Hallitsija on kuitenkin 13981: § §: t 1-4 esitetään ja hyväksytään järjestän- näiden esitysehdotusten johdosta huomauttanut, 13982: sä keskustelutta sekä samoin perustus 1 a k i- ettei senaatilla muka olisi mitään oikeutta omas- 13983: v a 1 i o k u n t a a ja v a l t i o v a r a i n v a l i o- ta alotteestaan laatia esitvksiä, vaan olisi sen en- 13984: k u n t a a koskevat kohdat. siksi anottava oikeutta· esityksen laatimiseen. 13985: L a k i v a l i o k u n t a a koskevasta kohdasta Kun tämä hallitsijan päätös tässä kuussa esitet- 13986: aiheutuu seuraava tiin senaati'l'3a, p:j_litti senaatti kyllä anoa 0ikeut- 13987: ta laatia ehdotuksen muista edellämainituista 13988: Keskustelu: asioista, mutta syrjäytti kysymyksen avioliiton 13989: Ed. Tanner: Lakivaliokunta on tällä istun- solmimisesta siviiliviranomaisen edessä. Asia 13990: tdmudella saanut käsitelläkseen erään tavallista ei siis tällä haavaa ole viereillä edes hallituksen 13991: tärkeämmän eduskuntaesityksen. Tarkoitan taholla, joten se peruste, joka lakivaliokunnan 13992: esitystä avioliiton solmimisesta siviiliviran- enemmistöllä oli tämän kysymyksen syrjäyttä- 13993: omaisen edessä. Tämän esityksen tarkoitta- misessä, on osottautunut vääräksi. 13994: n~an lain aikaansaaminen alkaa olla kiireellisim- Kun näin ollen tätä nykyä riippuu kokonaan 13995: piä tehtäviä, mitä lainsäätäjällä maassamme on eduskunnan toimenpiteistä, saadaanko tämä asia 13996: Pdessä~n, ellei tahdota edelleen ylläpitää ja pääs· lähimmässä tulevaisuudessa ratkaistuksi, ehdo- 13997: tää suuremmaksi nykyään jo vallitsevaa anar- tan. että lakivaliokunta velvoitettaisiin käsit- 13998: kiaa avioliittojen solmimisessa. telemään tämä asia ennen monia muita vähem- 13999: Tämän tärkeän esitysehdotuksen on lakivalio- män tärkeitä. Paikka, johon se parhaiten sopi- 14000: kunta kuitenkin asettanut niin epäedulliseen ase- si lakivaliokunnan työjärjestyksessä, on mieles- 14001: maan ettei se missään tapauksessa ennätä tulla täni ensimäisessä osastossa neljäntenä asiana, 14002: edes valiokunnassa käsitellyksi, sitä vähemmän jonka vuoksi ehdotan sitä siihen muutettavaksi. 14003: eduskunnan ratkaistavaksi. Se on, kuten nä- Toisten asiain numerojärjestys tulisi silloin 14004: kyy, sijoitettu toiseen pääryhmään neljänneksi luonnollisesti muuttumaan. 14005: asiaksi, ja selvää on, että näin toivottomaan ase- Toivon, että kaikki ne, jotka pitävät tärkeänä, 14006: maan joutuminen merkitsee samaa kuin käsitte- että avioliittoon mennessä ei tarvitsisi vakau- 14007: lemättä jääminen. Mikäli ilmoitetaan, on lakiva- mustaan saattaa koettelemukseen, kannattavat 14008: liokunnan enemmistö tukenut menettelyään täs- tätä tekemääni ehdotusta. 14009: sä asiassa sillä selityksellä, ettei ole toivottavaa, 14010: että eduskunnan taholta tällä hetkellä otetaan Ed. K a a r ne: Minä tahtoisin asettaa kysy- 14011: tämä asia esiin, koska lainvalmistelukunta on jo myksenalaiseksi, kummatko ansaitsevat etu- 14012: laatinut ehdotuksen, jonka senaattikin on käsi- p ä ä s s ä eduskunnan toimenpidettä, aviovaimot 14013: tellyt ja lähettänyt hallitsijalle eduskunnalle vaiko jumalanpilkkaajat Puhemiesneuvoston 14014: esittämistä varten. Jos hallitukselta olisi ensi ehdottama työsuunnitelma lakivaliokunnalle on 14015: tilassa odotettavissa esitys vapaamman avioliit- mielestäni siinä suhteessa häpeällinen loukkaus 14016: toonmenon aikaansaamiseksi, ei tietysti olisi niin Suomen naisia kohtaan (Puhemies naputtaa va- 14017: prkottavia syitä tämän kysymyksen esiinvetämi- saralla), että se asettaa jumalanpilkkaajain ano- 14018: seen eduskuntaesityksen muodossa. Tällaista muksen tärkeämmäksi kuin aviovaimon toimi- 14019: rrrmollista esitystä e1 kuitenkaan kaikesta päät- vallan laajentamista ja aviovaimon oikeutta lap- 14020: täen ole pitkään aikaan odotettavissa. Sen jäl- siinsa koskevat lainsäädännön uudistamisano- 14021: keen kuin lakivaliokunta on työjärjestyksensä mukset, jotka nyt jo kipeästi ansaitsevat edus- 14022: laatinut, ja senkin jälkeen kuin puhemiesneu- kunnan huomiota. Nämä anomukset ovat tul- 14023: vosto on asiaa käsitellyt, on sanomalehdissä nä- leet haudatuiksi jokaisella eduskunnan istunto- 14024: kynyt uutinen, joka vaikuttaa tämän asian esille- kaudella. Jos . jumalanpilkkaajat ovat siksi 14025: );:hdotus työsuunnitelmaksl. 255 14026: ~"~~----~---~ ~--~--~----------- ~----------~~~~~~~~~----- 14027: 14028: 14029: 14030: 14031: heikkouskoisia asiastaan, etteivät voi kestää mi- kijuomien kautta aikaansaatuja häiriöitä, tah- 14032: tään kärsimyksiä, niin on paras luopua ja olla tone pyyntöäni vastustaa. 14033: hiljaa. Jumalan tunnustajat ovat olleet siksi 14034: lujat uskossaan ja tunnustuksessaan, että ovat Puhemies: Viimeisen puhujan ehdotuksen 14035: iloiten kärsineet marttyyrikuolemankin. Tällä johdosta pyydän huomauttaa, että ensimäisenä 14036: en tahdo sanoa sitä, että minä vaatisin rikos- asiana lakivaliokunnan asiain joukossa on ar- 14037: lain 10 luvun 1 ja 2 § :iä säilytettäviksi, sillä mollinen esitys ja että valtiopäiväjärjestyksen 14038: minä uskon, että Jumala pitää kunniastaan huo- mukaan ei voi sen edelle panna muita asioita, 14039: len ilman rikoslakia (Vasemmalta: Oikein!) joten puhujan ehdotusta sellaisenaan en katso 14040: mutta mielestäni aviovaimon oikeudellinen ase- voivani äänestyttää. 14041: ma on siksi nurja, että se olisi kiire e ll i- 14042: s e m p ä n ä huomioon otettava. Sentähden eh- 14043: dotan, että ehdotuksen toisesta ryhmästä nume- Ed. K. A. Saarinen: Minä pyydän kan- 14044: ro 6 aviovaimon toimivallan laajentamista ja nattaa ed. Tannerin tekemää ehdotusta. 14045: aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lainsää- Ed. Nyberg h: Minä pyydän lakivaliokun- 14046: dännön uudistamista tarkoittavat anomukset nan jäsenenä ja puheenjohtajana muutamilla sa- 14047: siirretään ensimäisen ryhmän viidenneksi ja en- noilla selvittää, mistä syystä nämä asiat, joista 14048: simäisen ryhmän viides. saman ryhmän kuuden- edelliset puhujat ovat maininneet, ovat tulleet 14049: neksi ja niin edespäin. Toivon, että asianomai- tähän toiseen sarjaan. 14050: set anomuksentekijät k~:tnnattavat minun ehdo- Asiahanon niin, että jokaisella on oma lempi- 14051: tustani. lapsensa, eikä ole ihmeteltävää, jos jokainen 14052: pyytää asiansa ensiksi. Mutta huomioon täy- 14053: Ed. 0 r a ne n: En olisi halunnut kuluttaa tyy ottaa, että muutkin asiat ovat toisten mie- 14054: eduskunnan kallista aikaa, ellei asia, mikä nyt lestä tärkeitä, ja että kaikkia ei sovi ottaa ensi 14055: m: syrjäytetty, olisi kansamme tärkeimpiä. Ano- luokkaan. Jos nämä asiat, joista tässä on erik- 14056: muksentekijät ovat luultavasti siitä luopuneet, seen puhuttu, nimittäin laki avioliiton solmimi- 14057: koska eivät ole halunneet sitä pitemmälle kulet- sesta, joka kyllä on hyvin tärkeä mutta myös- 14058: taa, vaan auliisti jättäneet sen mielestäni puoli- kin hyvin vaikea, otetaan ensi luokkaan, niin 14059: tiehen. Työsuunnitelman sivulla 6 nähdään, siitä tietysti seuraa, että lakivaliokunta ei ehdi 14060: että lakivaliokunta on siirtänyt eduskuntaesityk- käsitellä niitä asioita, jotka nyt ovat ensi luo- 14061: sen numero 13 toiseen luokkaan. Kun otetaan kassa, ainakaan ei kaikkia niitä, vaan useammat 14062: huomioon, että väkijuomien levittäminen sala- jäävät käsittelemättä, ja kai ne asiat taas ovat 14063: kapakoitsijain kautta tuottaa erittäinkin maa- niiden mielestä, jotka ovat ne esille tuoneet, kyl- 14064: seudulla meillä Karjalassa, missä rajantakaista läkin tärkeät. Muutamat niistä asioista on jo 14065: paljon käytetään, suurta, sanoisinko, suurinta otettu käsittelynalaisiksikin, jotta ei aikaa huk- 14066: häiriötä ja kurjuutta, eivät riitä tähänastiset kaantuisi. 14067: lainmääräykset turvaamaan kansaa tuosta tur- Mitä tulee ehdotukseen laiksi avioliiton solmi- 14068: miota tuotta vasta nesteestä, ellei siinä lainsää- misesta, jonka ed. Tanner on tahtonut panta- 14069: däntötietä tarmokkaaseen toimeen ryhdytä. vaksi ensimäiseen luokkaan, niin tämä asia on 14070: Myönnän kyllä, että Suomen kansan eduskunta sitä erityistä laatua, että siitä on kirkollisko- 14071: on jo ennemmin yleisen kieltolain laatinut, mut- kouksen annettava lausunto. Kirkkolaki mää- 14072: ta sille vastaukseksi hallituksen aivan äskettäin rää nimittäin, että eräistä asioista, joihin tämä- 14073: tekemä päätös väkijuomain kulettamisesta rau- kin kuuluu, on hankittava kirkolliskokouksen 14074: tateillä todistaa, että yleiselle kieltolaille siltä lausunto, ennenkuin niistä saa lakia tehdä. Nyt 14075: taholta ei annettane sanottavaa merkitystä. senaatti on syksyllä v. 1908 valmistanut ehdo- 14076: Hallitukselta sellaiselta kuin meillä nyt tätä ny- tuksen laiksi avioliiton solmimisesta. Tämä eh- 14077: kyä on, emme saata paljoakaan toivoa, mutta dotus on syksyllä vuonna 1908 lähetetty silloin 14078: sittenkään emme saa lakata valittamasta, hä- kokoontuneelle kirkolliskokoukselle, ja saatu- 14079: täämme huutamasta. Kun esitysehdotus nume- ansa kirkolliskokouksen lausunnon on senaatti 14080: ro 13 on sitä laatua, että se yleisen kieltolain sitte, niinkuin tässä on mainittukin huhtikuussa 14081: karille ajettua tuottaisi kuitenkin parannuksia 1909 lopullisesti valmistanut lakiehdotuksen ja 14082: oleviin oloihimme, niin minä pyydän, että edus- lähettänyt sen Pietariin. Ilmeistä on, että jos 14083: kunta päättäisi sen otettavaksi ensimäiseen luok- eduskunta, nimittäin lakivaliokunta ensin ja sit- 14084: kaan ja ensimäisenä käsiteltäväksi. Rohkenen ten eduskunnan täysi-istunto, ottaisi valmistaak- 14085: olettaa, ettei kukaan, joka vähänkin tuntee vä- seen uuden ehdotuksen tätä tietä, sitä ehdotm~ta 14086: Tiistaina 12 p. huhtikuuta. 14087: 14088: ei voitaisi lopullisesti käsitellä eikä lakia siitä lain, joka sitte lähetetään hallituksen hyväksyt- 14089: saada aikaan - tosin kyllä asia voitaisiin edus- täväksi ja vahvistettavaksi. Siinä kyllä on 14090: kunnassa käsitellä, mutta hallitus ei voisi sitä myöskin kaksi anomusehdotusta, nimittäin n :o 14091: lopullisesti käsitellä - ennenkuin se on lähetetty 6, edustaja Riihelän, joka koskee valtionvaras- 14092: kirkolliskokoukseen. Ensi kirkolliskokous pide- ton saattamista vastuunalaiseksi yksityisiä koh- 14093: tään sysyllä 1913; siis tätä ehdotusta ei voitaisi taan virkamiesten virheellisen menettelyn heille 14094: sitä ennen saada laiksi. Tämä oli syy, jonka tuottamasta vahingosta ja n :o 7, edustaja Heik- 14095: takia lakivaliokunnan enemmistö katsoi, että tätä kilä.n ynnä muiden, aviottomain lasten oikeus- 14096: asiaa ei pitäisi panna ensi luokkaan, koska ni- suhteita koskevan lainsäädännön uudistamises- 14097: mittäin, kuten mainittu, hallituksen valmistama ta. Tämä anomusehdotus n :o 6 on siinä edul- 14098: ehdotus jo on läpikäynyt tämän asian äsken- lisessa asemassa, että siinä on lakivaliokun- 14099: mainitun mutkan. nan mietintö jo valmiina 1908 vuoden toisilta 14100: Nyt on ed. Tanner tosin lausunut, että näinä valtiopäiviltä. Tosin tietysti tämä valiokunta, 14101: päivinä olisi saatu tietää, että senaatin tekemää joka nyt on koossa, tulee sitä uudestaan tarkas- 14102: ehdotusta ei voida esittää Pietarissa ennenkuin tamaan,mutta siinä on sillä kuitenkin se etu, että 14103: on lupa hankittu sellaisen ehdotuksen tekemi- siitä on ennestään valiokunnan mietintö olemas- 14104: seen. Onko tämä tieto oikea, sitä en ole ollut sa. Asia n :o 7 taasen eli Heikkisen ynnä muitten 14105: tilaisuudessa kontrolleeraamaan, mutta joka anomusehdotus aviottomain lasten oikeussuhtei- 14106: tapauksessa, joskin se on oikea, niin siitä ainoas- ta koskevan lainsäädännön uudistamisesta lienee 14107: taan seuraa se, että senaatti uudestaan ottaa kuitenkin siksi tärkeä, että se yhtä hyvällä syyllä 14108: asian esille. Siinä tulee olemaan pohjana ennen voidaan pa,nna ensimäiseen luokkaan kuin ky- 14109: tehty ehdotus. Siitä ehdotuksesta on vaadittu symys aviovaimon toimivallan laajentamises- 14110: kirkolliskokouksen lausunto; on siis kaikki ne takin. 14111: mutkat suoritettu, joista on ollut puhetta, ja se- Ed. Iida Yrjö-Koskinen: Lakivalio- 14112: naatti on siis esteetön lähettämään asian Pieta- kunta on sijoittanut aviovaimon toimivallan laa- 14113: rnn. jentamista ja hänen oikeuttaan lapsiinsa koske- 14114: Minä katson tämän johdosta, että tätä asiaa van anomusehdotuksen sillä tavalla, etteivät ne 14115: ei suinkaan joudutettaisi, vaan hidastutettaisiin, mitenkään ehdi eduskunnan käsiteltäviksi. Tä- 14116: jos eduskunta nyt ottaisi sen käsiteltäväkseen. män johdosta rohkenen ehdottaa,että toisen pää- 14117: On siis asialle eduksi eikä vahingoksi, että valio- rvhmän kuudentena käsiteltävä asia valiokunnan 14118: kunnan enemmistö on menetellyt niin kuin nyt työjärjestyksessä siirrettäisiin ensimäisen pää- 14119: olen selostanut. ryhmän kuudenneksi asiaksi eli siis että niissä 14120: Mitä taas tulee ed. Kaarneen ehdotukseen, että mainitut asiat vaihtaisivat paikkaansa. Kun tä- 14121: kysymys aviovaimon toimivallan laajentami- mä asia on yksikamarisen eduskunnan synty- 14122: sesta pantaisiin ensi luokkaan, niin on ollut ko- mästä saakka lähes kaikkien puolueitten vireil- 14123: kemusta edellisen eduskunnan valiokunnassa, lepanemana ollut lakivaliokunnassa ja paraikaa 14124: kuinka vaikea tämän asian ratkaisu on, kuinka lainvalmistelukunta valmistaa tätä asiaa koske- 14125: monta eri mielipidettä siinä esiintyy, ja niin ol- vaa lakiehdotusta, niin olisi erittäin suota va, 14126: len valiokunnan enemmistö otti huomioon sen että eduskunta ehtisi lausua, mihin suuntaan sen 14127: seikan, että tämä laajaperäinen asia nyt par- mielestä asia pitäisi järjestää. 14128: aikaa on lainvalmistelukunnan käsittelyn alaise- 14129: na, ja että siinä muun muassa tulee valmistetta- Ed. H u l t i n: Minä nvydän kannattaa äs- 14130: vaksi ja on jo tekeilläkin selostus siitä, kuinka ken tehtyä ehdotusta. On tietysti niin, että voi 14131: tämä kysymys muissa sivistysmaissa on järjes- olla eri mieltä asioitten tärkeydestä, mutta se 14132: tetty, jotta siitä saataisiin pohja tuon asian jat- seikka, että jokin asia havaitaan vaikeaksi, ei 14133: kuvalle käsittelylle. Koska tässä siis on alote jo minusta kelpaa perustelemaan sen lykkäämistä 14134: hallituksen puolelta tehty ja asiata valmiste- tuonnemmaksi. Eduskunta on aikaisemminkin 14135: taan,niin lakivaliokunnan enemmistö katsoi,että erinäisissä asioissa ollut sitä mieltä että, kun 14136: olisi parempi nyt ottaa esiin sellaisia asioita, jokin uudistus on katsottu tarpeelliseksi, se on 14137: joista ei vielä ole alotetta olemassa hallituksen otettu esille ja ajettu päätökseen huolimatta sii- 14138: puolelta, ja jotka myöskin ovat enemmän tai vä- tä, että asia on voinut olla vaikea ja mutkallinen. 14139: hemmän tärkeitä. Sentakia on pantu ensimäi- On mainittu, että tämä asia on käsiteltävänä 14140: seen luokkaan juuri siinä mainitut asiat, joista lainvalmistelukunnassa, mutta mikäli tiedän, ei 14141: useammat ovat eduskuntaesityksiä ja siis sitä S•'- ole siellä vielä pitkälle joutunut. Sitä vas- 14142: laatua, että eduskunta niistä voi tehdä valmiin toin olen kuullut, että lainvalmistelukunnalla on 14143: Ehdotus työsuunnitelmaksi. 257 14144: 14145: jo valmiina ehdotus aviottomain lasten oikeus- käsiteltävänä. Jos se taasen tulee olemaan eri- 14146: suhteita koskevan lainsäädännön uudistamises- lainen, niin seurauksena siitä lienee se, että asia 14147: ta. Tämä asia, joka on seitsemäntenä mainittu uudelleen menee kirkolliskokoukseen. Mutta 14148: ensimäisessä osastossa, on kyllä mielestäni erit- toiselta puolen, jos taas hallituksen esitys tulisi- 14149: täin tärkeä, mutta sen esilleottaminen tällä ker- kin olemaan samanlainen kuin ennen, ei ole en- 14150: ralla anomuksen muodossa ei sen vuoksi suin- sinkään sanottu että eduskunta tulee sen siinä 14151: kaan tule jouduttamaan asian ajamista tai lop- muodossa hyväksymään, vaan tulee eduskunta 14152: puunsaattamista. hyvinkin luultavasti tekemään siihen joitakin 14153: muutoksia. Asia tulisi kaiketi näin ollen siinä- 14154: Ed. Koto ne n: Jos kahden viimeisen pu- kin tapauksessa uudelleen menemään kirkollis- 14155: hujan ehdotus hyväksyttäisiin, niin joutuisi la- kokoukseen. Tämän vuoksi en voi parhaalla tah- 14156: kivaliokunta semmoiseen omituiseen asemaan, dollanikaan huomata, että ed. Nyberghin väite, 14157: että sen olisi keskeytettävä asian käsittely, jonka että lakivaliokunta katsoo tämän asian parasta, 14158: se on jo alkanut. Lakivaliokunta on nimittäin olisi oikeutettu. Päinvastoin, jos asiaa tahdo- 14159: jo alkanut käsitellä ensimäisessä osastossa kuu- tnan edistää, on eduskunnan se nyt otettava esil- 14160: dentena olevaa asiaa, josta, niinkuin ed. Ny- lA ja koetettava saada siitä eduslnmtaesitys. 14161: bergh täällä jo mainitsi, on olemassa edellisiltä 14162: valtiopäiviltä valmis mietintö. Jos taas tämä Ed. A i r o l a: Minusta näyttää siltä, kuin 14163: aviovaimon toimivallan laajentamista koskeva naiset eivät tarkoittaisi aivan totta, kun huoleh- 14164: anomusehdotus siirrettäisiin, niinkuin ed. Kaar- tivat erikoisesti siitä, että toisessa ryhmässä ole- 14165: ne on ehdottanut, ensimäiseksi toiseen luokkaan, Ya kuudes asia tulisi käsitellyksi. Viime vuonna 14166: niin se ei auttaisi tätä asiaa eteenpäin juuriollen- oli näet sillä tavalla, että valiokunnassa tämä asia 14167: kaan, sillä jotenkin varmana voimme pitää, ett'- sijoitettiin kyllä ensimäiseen ryhmään, mutta 14168: ei lakivaliokunta tällä istuntokaudella ennätä kun kaikki ensimäisessä rvhmässä olevat asiat 14169: käsitellä yhtään ainoata toisessa luokassa olevaa eivät ehtineet tulla käsittetyn alaisiksi, niin tuli 14170: asiaa. .Minun käsitykseni mukaan ovat muutos- uudelleen kysymys siitä, mitkä asiat käsitellään, 14171: ehdotukset, jotka tätä työjärjestystä vastaan on ja silloin kävi niin, että miehet, ainakin sosiali- 14172: tehty, sellaisia, etteivät ne suinkaan tulisi edis- demokraattiset miehet, tahtoivat ottaa tämän 14173: tämään niitten asiain käsittelyä, joita muutos- asian käsittelynalaiseksi ja jättää toiset käsit- 14174: ehdotusten tekijät ovat tahtoneet saada etusi- telemättä, mutta tätä ehdotusta vastaan äänes- 14175: jaan, vaan vaikenttaisivat niittenkin asiain val- tiYät naiset. He äänestivät siis oman asiansa 14176: mistumista, jotka täällä muuten ovat sellaisessa työjärjestyksen loppupäähän, josta syystä se jäi 14177: asemassa, että niistä tällä istuntokaudella val- käsittelemättä. Saattaisi käydä niin että, jos nyt 14178: mista voidaan saada. siirrettäisiin tämä asia taaskin ensimäiseen ryh- 14179: mään, naiset ehkä sitten istuntokauden lopulla 14180: Ed. J u n e s: Kannatan ed. Kaarneen teke- tnasen äänestäisivat sen yhä myöhempään, joten 14181: mää ehdotusta. se taaskin jäisi käsittelemättä. 14182: Ed. Ta n Der: Ed. Nyberghin lausunnon Ed. N y b e r g h: Jos oikein käsitin ed. Tan- 14183: johdosta pyydän ilmoittaa, että kysymyksessä nerin lausunnon loppupuolen, niin se tietäisi si- 14184: olevan eduskuntaesityksen tekijät ovat kyllä ol- tä että, jos hallituksen tekemä ja jo kirkollis- 14185: leet täysin tietoiset siitä monimutkaisesta tiestä, kokouksessa käyttämä ehdotus tulisi eduskun- 14186: jota avioliittolainsäädännön meillä täytyy kul- taan ja eduskunta siihen ehdotukseen tekisi muu- 14187: kea. Kun kuitenkin asianlaita on semmoinen toksia, asian taas pitäisi mennä kirkollis- 14188: kuin äsken mainitsin, että tämä kysymys ei täl- kokoukseen. Tämä käsitys asiasta ei kuiten- 14189: lä hetkellä ole hallituksen taholla ·vireillä - kaan ole oikea, sillä, jos kerran ehdotus on käy- 14190: jos nimittäin saa luottaa sanomalehdissä ollei- nyt kirkolliskokouksen läpi ja siitä tulee armol- 14191: siin tiedonantoihin - niin täytynee eduskunnan linen esitys eduskuntaan, ei eduskunnan teke- 14192: asiassa kuitenkin joihinkin toimenpiteisiin ryh- mien muutosten enää tarvitse mennä kirkollisko- 14193: tyä. Tämä sanomalehdissä ollut tiedonanto koukseen tarkastettaviksi, vaan eduskunnan te- 14194: nminitsee, kuten äsken sanoin, ettei hallitus ole kemän ehdotuksen voi hallitus kvllä vahvistaa 14195: edes anonut tilaisuutta saada tehdä esitystä edus- usiaa toistamiseen kirkolliskokoul{sessa käyttä- 14196: kunnalle. Ja jos tämä esitys lähimmässä tule- mättä. 14197: vaisuudessa tulisikin tehtäväksi, niin ei ole suin- 14198: kwn sanottu, että se tulee olemaan samanlainen Ed. Käkikoski: Eräs lakivaliokunnan 14199: kuin se mikä ennen on ollut kirkolliskokouksessa arvoisa jäsen vasemmistosta on väittänyt että, 14200: 258 Tiistaina 12 p. huhtikuuta. 14201: ---------------------------- 14202: kun lakivaliokunnassa viime vuonna oli kysy- ehdotan minä, että tämä toisen osaston ensimäi- 14203: mys aviovaimon toimivallan laajentamista ja nen asia siirretään ensimäisessä osastossa nykyi- 14204: aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lainsää- sen numerojärjestyksen mukaan seitsemänneksi 14205: dännön uudistamisesta, naiset olisivat kaikiri ol- asiaksi. 14206: leet tämän kysymyksen esilleottamista vastaan. 14207: Siinä ed. Airolan muisti pettää. Ed. \Vuori virta: Minä luovun ensimäi- 14208: En tahdo enempää tästä asiasta puhua, kanna- sestä ehdotuksestani ja kannatan siis ed. Yrjö- 14209: trm vain lyhyesti ed. Iida Yrjö-Koskisen ehdo- Koskisen ehdotusta. 14210: tusta. 14211: Ed. Kivikoski: Minä vain pyydän kan- 14212: Ed. A i r o 1 a: Minulla on sanottavana ed. nattaa ed. Heikkilän tekemää ehdotusta. 14213: Käkikoskelie ainoastaan, että minusta tuntuu, 14214: että hänen muistinsa pettää. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 14215: Ed. W u orivirta: Niillä perusteilla, joil- Puhemies: Tähän puhemiesneuvoston eh- 14216: la ed. Oranen on pyytänyt toisen ryhmän toista dotuksen osaan on tehtv erinäisiä muutosehdo- 14217: Rsiaa otettavaksi ensimäiseksi, minä esitän, että tuksia. Ensinnäkin ed: Tanner on ehdottanut, 14218: sama toisen ryhmän asia asetettaisiin ensimäisen että toisen ryhmän 4 :s asia siirrettäisiin ensi- 14219: ryhmän kolmanneksi, ja siis valiokunnan ehdot- mäisen ryhmän 4 :ksi asiaksi. Tulen nimittä- 14220: tamun ensimäisen ryhmän kolmas vietäisiin toi- mään tätä ed. Tannerin ehdotukseksi. Toiseksi 14221: sen ryhmän toiseksi. on ed. Kaarne ehdottanut, että toisen ryhmän 14222: 6 :s asia siirrettäisiin ensimäisen ryhmän 5 :ksi 14223: Ed. K o t o ne n: Viimeksi tehty ehdotus af:'iaksi. Tulen nimittämään tätä ed. Kaarneen 14224: johtaa myöskin siihen, että lakivaliokunnan jo ehdotukseksi. Ed. Oranen teki ehdotuksen siitä, 14225: suureksi osaksi suorittama työ täytyisi keskeyt- että toisen ryhmän 2 asia siirrettäisiin ensimäi~ 14226: tää. Minä sitä jyrkästi vastustan. sen ryhmän 1 :ksi asiaksi, mutta sitä ehdotusta 14227: ei voida ennen mainitsemastani syystä ottaa ää- 14228: Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n e n : Kun se lJestyksen alaiseksi, eikä sitä ole kannatettukaan. 14229: esitysehdatus, joka koskee väkijuomakauppiaan Ed. vapaaherratar Iida Yrjö-Koskinen on eh- 14230: vangitsemista, käsittelee yhtä sekä nykyiseen ai- dottanut, että toisen ryhmän 6 :s asia siirrettäi- 14231: kaan että myöskin kieltolain mahdollisesti jos- f'>iin ensimäisen ryhmän 6 :ksi asiaksi ja päin- 14232: kus voimaan astuttua tärkeimmistä kohdista, vastoin ensimäisen ryhmän 6 :s asia toisen ryh- 14233: jotka väkijuoma-asetukselle antavat tukea, niin män 6 :ksi asiaksi. Tätä tulen nimittämään ed. 14234: minä puolestani ehdotan, että asia tulisi käsi- Iida Yrjö-Koskisen ehdotukseksi. Sitten on va- 14235: teltäväksi ensimäisessä ryhmässä heti sen jäl- paaherra E. S. Yrjö-Koskinen ehdottanut, että 14236: keen, kun nykyään käsiteltävänä olevat asiat toisen ryhmän 2 asia siirrettäisiin ensimäiseen 14237: ovat valiokunnassa valmistuneet. - Pyydän, et- ryhmään käsiteltäväksi heti sen jälkeen, kun la- 14238: tä joku, joka ymmärtää tämän anomusehdotuk- h:ivaliokunnassa nyt käsiteltävinä olevat asiat 14239: sen tärkeyttä, ottaisi kannattaakseen minun eh- ovat valmiit. Lopuksi ed. Heikkilä on ehdot- 14240: dotustani, niin että se voi joutua äänestyksen htnnt, että toisen ryhmän 1 asia siirrettäisiin 14241: alaiseksi. ensimäisen ryhmän 7 :ksi asiaksi. Tulen nimit- 14242: tämään tätä ehdotusta ed. Heikkilän ehdotuk- 14243: Ed. Heikkilä: Niiden asiain, joista puhu- seksi. Näitä ehdotuksia on kannatettu kaikkia 14244: taan rikoslain 10 luvun 1 ja 2 pykälissä, tuo- muita, paitsi ed. Orasen ehdotusta. 14245: mioistuimissa käsitteleminen on viime aikoina Mitä menettelytapaan äänestyksessä tulee, 14246: herättänyt varsin tavatonta huomiota ja arvos- niin ovat minusta nämä ehdotukset erillisiä kes- 14247: telua sellaista, joka epäilemättä loukkaa ihmis- kenään kaikki muut, paitsi ed. Kaarneen ja va- 14248: ten uskonnollisia tunteita. Sentähden tämmöi- paaherratar Iida Yrjö-Koskisen ehdotukset, jot- 14249: sen asiaintilan poistamista, jota on tarkoitettu ka koskevat juuri samaa asiaa, nimittäin toisen 14250: toisessa luokassa olevalla ensimäisellä asialla, rvhmän 6 :detta asiaa. Näistä ehdotuksista ää- 14251: olisi koetettava ainakin mielipiteiden rauhoitta- P.Estetään siis paraiten jokaisesta erikseen, paitsi 14252: miseksi eduskunnassa saada käsittelyn alaiseksi, että ed. Kaarneen ja ed. Iida Yrjö-Koskisen eh- 14253: jos se suinkin on mahdollista. Kun kuitenkin dotuksista äänestetään vastakkain. Tulee siis 14254: tässä ensimäisessä osastossa oleva 7 :s asia a viot- äänestettäväksi siten, että ensin äänestetään va- 14255: tomain lasten oikeussuhteista vaatinee varsin liokunnan mietinnön ja ed. Tannerin ehdotuk- 14256: laajaperäistä käsittelyä ja työtä valiokunnalta, sen välillä, sitten vastatusten ed. Kaarneen ja va- 14257: Ehdotus työsuunnitelmaksi. 259 14258: 14259: paaherratar Iida Yrjö-Koskisen ehdotusten vä- ja puhemiesneuvoston ehdotus tässä kohden hy- 14260: lillä ja se niistä, joka voittaa, asetetaan valio- väksytty. 14261: kunnan mietintöä vastaan. Sitten äänestetään 14262: erikseen taas vapaaherra E. S. Yrjö-Koskisen 5) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja 14263: ehdotuksesta ja lopuksi ed. Heikkilän ehdotuk- ed. Heikkilän ehdotuksen välillä. 14264: Sl'sta. Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen 14265: tiissä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 14266: Tällainen menettely hyväksytään. on ed. Heikkilän ehdotus hyväksytty. 14267: Äänestykset ja päätökset: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. 14268: Heikkilän ehdotus siis on hylätty ja puhemies- 14269: 1) Äänestys puhemiesneuvoston lakivaliokun- neuvoston ehdotus on siis tullut hyväksytyksi. 14270: nalle ehdottaman työsuunnitelman ja ed. Tan- 14271: nerin ehdotuksen välillä. Talousvaliokuntaa, laki- ja ta- 14272: I o u s v a l i o k u n t a a, s i v i s t y s v a 1 i o- 14273: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen k u n t a a ja v i r k a m i e s a s i a i n v a 1 i o- 14274: tässä kohden äänestää ,jaa''; jos ,ei" voittaa, k unta a koskevat kohdat hyväksytään järjes- 14275: on ed. Tannerin ehdotus hyväksytty. tänsä keskustelutta. 14276: Äänestyksessä annetaan 102 jaa-ääntä ja 80 14277: ~i-ääntä .. Ed. Tannerin ehdotus siis on hylätty Maatalousvaliokuntaa koskevasta 14278: JH puhemiesneuvoston ehdotus tässä kohden hv- kohdasta aiheutuu seuraava 14279: Yäksytty. • 14280: Keskustelu: 14281: 2) Äänestys ed. Kaarneen ja ed. Iida Yrjö- 14282: Koskisen ehdotuksen välillä vastaehdotuksen Ed. L o h i : Tässä maatalousvaliokunnan 14283: saamiseksi puhemiesneuvoston ehdotusta vas- tvösuunnitelmaehclotuksessa on minun mieles- 14284: hlan. tiini yksi merkillinen epäjohdonmukaisuus 14285: Ken vastaesitykseksi puhemiesneuvoston eh- kruununmaitten asuttamiskysymystä koskevain 14286: dotusta vastaan hyväksyy ed. Kaarneen ehdo- aiotteiden suhteen. On nimittäin kaksi alotet- 14287: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. tn, jotka koskevat kruununmaitten asukasten oi- 14288: Iida Yrjö-Koskisen ehdotus siinä kohden hy- keudellisen aseman parantamista, asetettu toi- 14289: väksytty. seen luokkaan, samalla kuin muut kruununmait- 14290: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten ed. ten asuttamista koskevat aiotteet on asetettu 14291: Kaarneen ehdotus siis on hylätty ja ed. Iida Yr- vasta seitsemänteen. Minä en voi käsittää, min- 14292: jö-Koskisen ehdotus on hyväksytty asetettavaksi kätähden nämä aiotteet on tällä tavalla jaettu 14293: vastaesitykseksi puhemiesneuvoston ehdotusta kahteen eri luokkaan, ne kun kuitenkin kaikki 14294: vnstaan. tar koi tta va t kru un unmai tten asutusj ärj estelmää. 14295: Sitä paitsi on minun mielestäni merkillistä, että 14296: 3) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja suurin osa näitä alotteita on lykätty tässä työ- 14297: ed. Iida Yrjö-Koskisen ehdotuksen välillä. suunnitelmaehdotuksessa niin kauaksi kuin seit- 14298: Ken tässä kohden hyväksyy puhemiesneuv-os- semänteen luokkaan. Jokainenhan tiedämmer 14299: ton ehdotuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- että kruununmaitten asuttamisella on kerrassaan 14300: taa, on ed. Iida- Yrjö-Koskisen ehdotus hyväk- laajakantoinen merkitys tilattoman väestön asu- 14301: sytty. tuskysymyksessä meidän maassamme, jossa. 14302: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. kruunu omistaa lähes 40 % maan pinta-alasta. 14303: Ilda Yrjö-Koskisen ehdotus siis on hylätty ja Että kruununmaitten asutusjärjestelmä nykyi- 14304: puhemiesneuvoston ehdotus tässäkin kohden hy- sellään ei ensinkään vastaa ajan vaatimuksia, 14305: väksytty. osoittaa jo se seikka, että muun muassa edus- 14306: kunnassa on pitkän aikaa kaikilla valtiopäivillä 14307: 4) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen tehty paljonkin alotteita tämän kysymyksen jär- 14308: ja ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotuksen välillä. jestämiseksi. Vieläpä, kuten muistamme, tehtiin 14309: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen ei kauan sitte hallitukselle välikysymyskin tä- 14310: tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, män asian johdosta. Toivoisin, että eduskunta 14311: on ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. pitäisi tämän kysymyksen niin tärkeänä, että se 14312: Äänestyksessä annetaan 126 jaa- ja 51 ei-ääntä. aEettaisi asiaa koskevat aiotteet työsuunnitel- 14313: x~d. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus siis on hylätty massa siten, että niillä olisi mahdollisuus - tai 14314: 260 Tiistaina 12 p. huhtikuuta. 14315: 14316: ainakin p a r e m p i mahdollisuus - ehtiä tulla selontekoa voi käsittää, miksi nämä aiotteet ovat 14317: käsittelyn alaisiksi. Sitä paitsi tämä kruunun- tällä lailla lykätyt loppuun. Edustaja Eloran- 14318: maitten asuttamiskysymys on minun mielestäni nalle pyydän huomauttaa, että tässä seitsemän- 14319: siksi olennaisessa yhteydessä koko tilattoman nessä luokassa ei ole ainoastaan minun tekemäni 14320: väestön asuttamispolitiikan kanssa, että johdon- alote ,mutta siellä on paljon muitakin alotteita, 14321: mukaisuus vaatisi, että tämä luokka, joka käsit- jotka koskevat tätä kruununmaitten asutusta. 14322: telee kruununmaitten asuttamista koskevia ky- 14323: symyksiä, kerrassaan asetettaisiin peräkkäin sen Ed. H u t t u n e n: Kun tutkittiin näitä so- 14324: h;okan kanssa, jossa on muita alotteita tilatto- tilas- ja siviilivirkataloja koskevia anomuseh- 14325: man väestön kysymyksen ratkaisemiseksi. dotuksia, niin edustaja Lohen anomusehdotus 14326: Ehdottaisin siis, että nämä toisena luokkana oli senlaatuinen, että se vain väliaikaisesti pyysi 14327: olevat kaksi alotetta yhdistettäisiin seitsemän- toimenpiteitä järjestettäviksi. Siitä syystä huo- 14328: teen luokkaan, sen kuudenneksi ja seitsemännek- mattiin, että edustaja Lohen anomus on mah- 14329: si asiaksi, joten siinä ennestään oleva kuudes asia doton käsitellä toisten anomusten yhteydessä ja 14330: jäisi kahdeksanneksi, ja että tämä luokka sitte sen takia on valiokunta ehdottanut sen työsuun- 14331: kokonaisuudessaan siirrettäisiin kolmanneksi nitelman loppupuolelle. 14332: lnokaksi, nimittäin sen jälkeiseksi, jossa ovat 14333: muut tilattomun väestön asuttamista koskevat Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 14334: alotteet. 14335: P u h e m i e s : Puhemiesneuvoston ehdotusta 14336: Ed. L a t v a l a: Kannatan ed. Lohen teke- vastaan on ed. Lohi ed. Latvalan kannattamana 14337: mä ehdotusta. ehdottanut, että toisena ryhmänä olevat kaksi 14338: alotetta yhdistettäisiin seitsemännen ryhmän 14339: Ed. E. E 1 o ranta: Koska ed. Lohi jo on 6 :uneksi ja 7 :uneksi asiaksi, joten seitsemännessä 14340: täällä saanut valitsijainsa tietoon sen, että hän ryhmässä oleva 6 :s asia jäisi seitsemännen ryh- 14341: on tekemiään anomuksia puoltanut siirrettäviksi män 8 :uneksi asiaksi ja että täten muodostettu 14342: etupäähän, niin lienee paikallaan, että hänen uusi ryhmä siirrettäisiin kolmanneksi ryhmäksi 14343: esityksensä semmoisenaan hylätään, sillä se mer- maatalousvaliokunnan työohjelmassa. Tulen ni- 14344: kitsisi tärkeämpien kysymysten syrjäyttämistä Inittämään tätä edustaja Lohen ehdotukseksi. 14345: vähempiarvoisten tieltä. Sitä paitsi valiolmn- Tulee siis äänestettäväksi puhemiesneuvoston 14346: nassa on ehditty jo pitkälle esipäässä olevain ja ednstaj a Lohen ehdotusten väEllä. 14347: asiain käsittelyssä, ja nämä on aivan tarkoituk- 14348: sella ja vähempiarvoisina asetettu siihen ryh- länestys ja päätös: 14349: mään, missä ne nykyään ovat. Näin ollen ei 14350: eduskunnalla ole mitään syytä lähteä muutta- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk- 14351: maan valiokunnan työjärjestystä tässä kohden. sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Lo- 14352: hen ehdotus hyväksytty. 14353: Ed. v. T r o i l: Det hade varit skäl för hr Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla, joten 14354: Lohi att, innan han tog till ordet i denna sak, ed. Lohen ehdotus on tullut hylätyksi ja puhe- 14355: något närmare höra sig för hos utskottets med- miesneuvoston ehdotus on tässäkin kohden hy- 14356: lemmar angående orsaken, hvarför ordnings- väksytty. 14357: följden blifvit sådan den föreligger i talmans- 14358: konferensens förslag. Hade hr Lohi det gjort, T y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a ja 14359: sii är jag öfvertygad om, att han icke skulle pankkivaliokuntaa koskevat kohdat hy- 14360: hafva framställt något sådant förslag, som från väksytään keskustelutta, ja on puhemiesneuvos- 14361: hans sida nu sett dagen. ton ehdotus työsuunnitelmaksi siten tullut muut- 14362: tamattomana hyväksytyksi. 14363: Ed. Lohi: On luonnollista, että eduskun- 14364: nan jäsenet eivät ole oikeastaan velvolliset yk- 14365: sityistä tietä valiokunnan menettelystä selkoa ot- Puhemies: Ehkä varapuhemies Tanner 14366: tamaan silloin, kun kerran on tilaisuus täällä tulee johtamaan puhetta mitä seuraaviin asioi- 14367: saada asiasta selkoa, ja minä toivoisin, että ar- hin tulee. 14368: voisa valiokunnan puheenJohtaja nyt selostaisi, Keskustelua johtamaan nstuu ensimäinen va- 14369: minkä takia nämä aiotteet on tällä tavalla j är- rapuhemies Tanner. 14370: jestetty. Kaikissa tapauksissa minä en ilman ! 14371: Puhemiehen palkkio. 261 14372: ---·--·-···-··-··----------- 14373: 14374: 14375: 4) Puhemiehen palkkiota 6) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen 14376: jä1·jestämistä 14377: koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä n :o 9 14378: kuluvan huhtikuun 9 päivältä esitetään. koskevain anomusehdotusten n :rot 1 ja 5 joh- 14379: Sihteeri lukee seuraavan kirjelmän: dosta laadittu työväenasiainvaliokunnan mietin- 14380: tö n:o 1 ja 14381: Suomen Eduskunnan 14382: Valtiovarainvaliokunta. 7) Palkkaussäännön kumoamista 14383: Helsingissä, 14384: tarkottavain eduskuntaesitysten n :o 3 ja 16 joh- 14385: huhtikuun 9 p:nä 1910. dosta valmistettu työväenasiainvaliokunnan mie- 14386: N:o 9. tmtö n :o 2 esitetään perättäin ja pannaan puhe- 14387: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti pöydälle 14388: S u o m e n E d u s k u n n a ll e. ensi perjantaina pidettävään täysi-istuntoon. 14389: Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n säännök~e~n s) Uutta lakia työsopimuksesta sekä palkollisten 14390: viitaten Valtiovarainvaliokunta saa kunmOit- 14391: olojen tutkimista ja palkollisten suojeluslain 14392: taen ehdottaa Eduskunnan päätettäväksi: 14393: valmistamista 14394: että Eduskunnan Puhemiehelle tuleva koskevain anomusehdotusten n :o 17, 25 ja 114 14395: määräraha niiden kulujen korvaukseksi, johdosta annettu työväenasiainvaliokunnan mie- 14396: joita hänellä valtiopäiväin aikana on, ku- tintö n :o 3 esitetään, ja lausuu sen tehdessään 14397: luvalla istuntokaudella on oleva kaksitu- E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s : Puhe- 14398: hattaviisisataa (2,500) markkaa kuukau- miesneuvosto ehdottaa, että tämä mietintö pan- 14399: dessa. taisiin pöydälle siksi kun edellinen asia eli. tä- 14400: män täysi-istunnon päiväjärjestyksessä seitse- 14401: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: mäntenä oleva asia on kolmannessa lukemisessa 14402: Artturi H. Virkkunen. käsitelty. 14403: Tämä ehdotus hyväksytään. 14404: E. J. Castren. 14405: Tämä ehdotus hyväksytään. 14406: Seuraava täysi-istunto on ens1 perjantaina 14407: klo 6 i. p. 14408: Pöydällepanot: 14409: Seuraavat kolme asiaa nimittäin 14410: Täysi-istunto päättyy klo 8,12 i. p. 14411: 5) Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n 14412: muuttamista Pöytäkirjan vakuudeksi: 14413: koskevan armollisen esityksen n:o 1 johdosta an- 14414: nettu lakivaliokunnan mietintö n :o 1, Iivar Ahava. 14415: 14416: 14417: 14418: 14419: 3 14420: 19. Perjantaina 15 p. huhtikuuta 14421: klo 6 i. p. 14422: 14423: Päivä,jär,jestys. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 14424: Annala, Anneberg, Halonen, A. Hjelt, Junnila, 14425: Ilmoituksia: Karhi, Murros, D. Neovius, Nevanlinna, Pulli- 14426: nen, Soininen ja I. Yrjö-Koskinen. 14427: Kolmas käsittely: 14428: Siv. 14429: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun 14430: laskemisen perusteesta. 264 Ihnoitusasiat: 14431: Asiakirjat: Arm. esit. n:o 3; Talous- Puhemies ilmoittaa ed. Iida Yrjö-Koskisen 14432: valiokunnan mietintö n:o 1; Suuren valio- olevan sairauden takia estetyn saapumasta tä- 14433: kunnan mietintö n:o 1. män illan istuntoon sekä että seuraavat edus- 14434: tajat ovat yksityisasiain takia pyytäneet va- 14435: Ensimäinen käsittely: pautusta valtiopäivätyöstä: ed. Murros, Pulli- 14436: 2) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, nen ja Junnila tämän päivän istunnosta, ed. 14437: 4, 5 ja 7 §:n muttamisesta. 271 Siren ensi tiistain istunnosta, ed. Annala täksi 14438: A s i a k i r j a t : Lakivaliokunnan mie- ja huomispäiväksi, ed. Björk ensi maanantaiksi 14439: tintö n:o 1; arm. esit. n:o 1. ja tiistaiksi, ed. Kopila tämän kuun 18 päivästä 14440: 3) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- sen 21 päivään, ed. Telkkä tämän kuun 16 päi- 14441: tavat eduskuntaesitykset. 272 västä 21 päivään, ed. Tokoi ensi maanantain 14442: A s i a k i r j a t: Työväenasiain valiokun- aamusta ensi keskiviikko iltaan ja ed. Heikkilä 14443: nan mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. tästä päivästä ensi torstaihin asti. 14444: esit. n:o 3 ja ed. Sillanpään edusk. esit. Näihin vapautuksenpyyntöihin Eduskunta 14445: n:o 16. jokaiseen suostuu. 14446: 14447: Ainoa käsittely: 14448: 4) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- llhmtoksia valiokuntajäsenyydessä. 14449: tuksen järjestämistä koskevat anomus- 14450: ehdotukset. 278 Valitsijamiehiltä on saapunut seuraava kirje 14451: A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- ja pöytäkirjanote, jotka sihteeri lukee: 14452: nan mietintö n:o 1; ed. Salon y. m. anom. 14453: ehd. n:o 1 ja ed. Kaarneen anom. ehd. 14454: n:o 5. Suomen eduskunnalle. 14455: Esitetään: 14456: Valitsijamiehet lähettävät täten kunnioittaen 14457: 5) Ed. Kirveen y. m. välikysymys, joka Eduskunnalle tänä päivänä pitämässään ko- 14458: koskee Eduskunnan vuoden 1908 toisilla kouksessa laaditun pöytäkirjan. 14459: valtiopäivillä hyväksymien kunnallisase- 14460: tusten voimaansaattamista. 286 Valitsijamiesten puolesta: 14461: 6) Ed. Pärssisen y. m. välikysymys, kos- 14462: keva väkijuomain kuljettamisesta valtion- A. Listo. 14463: rautateillä annetun kiellon kumoamista. 14464: " Mauri Honkajuuri. 14465: 26! Perjantaina 15 p. huhtikuuta 14466: 14467: 14468: Pöytäkirja, tehty Suomen eduskunnan keskustelun johdosta, joka tapahtui tämän~kuun 14469: valitsijamiesten kolmuksessa tiistaina 12 5 päivänä ja että adressi on nähtävänä edus- 14470: päivänä huhtikuuta 1910. Läsnä oli- kunnan kansliassa. 14471: vat kaikki varsinaiset valitsijamiehet 14472: paitsi Järvinen, Kirves, Murros, Mäkelä, 14473: Mäki ja D. Neovius ja astuivat varajäse- Lisäys päiväjärjestykseen. 14474: ninä Kirveksen tilalle Salo, Murroksen 14475: tilalle Kopila ja Neoviuksen ti]alle Björk. P u h e m i e s: On ilmoitettava että viimei- 14476: senä asiana vielä esitetään pöydälle panoa var- 14477: 1 §. ten Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kerto- 14478: Puheenjohtaja esitti kolme Edmkunnalta saa- mus suomalaisen kirjallisuuden edistämiseksi 14479: punutta päätöspöytäkirjan otetta, nimittäin: myönnetyn 50,000 markan määrärahan käyt- 14480: 1:o) viimekuluneen maaliskuun 22 päivältä, tämisestä, joka kertomus jo on edustajille 14481: § 128, jossa kehoitetaan valitsijamiehiä valitse- jaettu. 14482: maan valtiovarainvalioknntaan uusi jäsen edus- 14483: taja Rapola-vainajan tilalle; 14484: 2:o) tämän huhtikuun 1 päivältä, § 194, PäiväJärjestyksessä olevat asiat: 14485: jossa ilmoitetaan, että Eduskunta oli vapautta- 14486: 1) Ehdotus asetukseksi tuulaakimaksun laskemisen 14487: nut edustaja Lilius'en virkamiesasiainvalio- 14488: perusteesta. 14489: kunnan jäsenyydestä; ja 14490: 3:o) huhtikuun 5 päivältä, § 199, josta käy K o 1 m a n n e n k ä s i t t e 1 v n alaiseksi 14491: t1elville, että Eduskunta oli myöntänyt edus- esitetään armollisena esityksenä n~o 3 eduskun- 14492: taja Tuomelle hänen pyytämänsä vapautuksen nalle annettu, talousvaliokunnan mietinnössä 14493: ·talousvaliokunnan jäsenyydestä; ilmoittaen pu- n:o 1 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o l 14494: heenjohtaja, että valitsijamiesten nyt tuli täyt- valmistelevasti käsitelty ehdotus asetukseksi 14495: tää avonaisiksi joutuneet paikat. Tämän jäl- tuulaakimaksun laskemisen perusteesta. 14496: keen valittiin yksimielisesti: 14497: valtiovarainvaliokunnan jäseneksi: saman va- Puhemies: Mitä asian esittämiseen tu- 14498: liokunnan varajäsen edustaja Rannikko; lee, pyydän ilmoittaa, että ensin esitetään mai- 14499: virkamiesasiainvaliokunnan jäseneksi: edus- nittu asetusehdotus kolmatta käsittelyä var- 14500: taja ilstala, ja ten ja sen jälkeen esitetään erikseen ne molem- 14501: talousvaliokunnan jäseneksi: edustaja Miet- mat ponnet, jotka löytyvät talousvaliokunnan 14502: tinen. mietinnössä n:o 1 sivulla 5, ja joiden käsitte- 14503: 2 §. leminen on jätetty siksi kun asetusehdotus on 14504: Kun varajäsenen paikka valtiovarainvalio- kolmasti käsitelty. 14505: kunnassa edustaja Rannikon jälkeen näin tuli 14506: a vonaiseksi, valittiin yksimielisesti valtiovarain- ilsetusehdotus hyväksytään muuttamatta ja 14507: valiokunnan varajäseneksi edustaja Grönvall. asian kolmas käsittely julistetaan päättyneeksi. 14508: 14509: 3 §. Puhemies: Nyt esitetään ne ponnet, 14510: Pöytäkirjan tarkastajiksi valittiin edustajat jotka ovat talousvaliokunnan mietinnössä. 14511: Hannula ja Hoikka. 14512: Vakuudeksi: Keskustelu: 14513: Ed. H a 11 b e r g: Ekonomiutskottet gör sig 14514: Mauri Honkajuuri. i sitt betänkande tili en tolk för ett missnöje 14515: mot tolagsbeskattningen i dess helhet, fram- 14516: Tarkastettu ja hyväksytty: hållande att tolag vore en föråldrad skatteform, 14517: som oskäligt gynnade stadsko;mmunerna på 14518: Edvard Hannula. M. Hoikka. bekostnad af landsbyggdens innevånare samt 14519: fördelade sig oproportionerligt emellan de olika 14520: städerna, hvartill ännu tillägges att en del af 14521: Eräs saapunut adressi. utskottets medlemmar hafva uttalat sig emot 14522: tolagsbeskattningen, emedan den vore en in- 14523: P u h e m i e s ilmoittaa että eduskunnalle direkt sådan. Emellertid har utskottet icke an- 14524: on Peräseinäjoelta saapunut adressi sen lähete- sett sig kunna omedelbart framlägga ett förslag 14525: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 265 14526: ------------------------------------ 14527: 14528: om tolagen8 af8kaffande, allden8tund, 8om någon oro i förhållande under reduktion8tiden, 14529: utskottet 8äger, frågan om tolagsafgiften8 af- men år 1715 8tadfästes de8sa rättigheter ånyo 14530: ska.ffande skulle förutsätta en grundlig utred- och 8edan de8s hafva des8a afgifter uppburit8, 14531: ning angående 8kattens rättsliga natur. Ut- tili en början efter särskilda taxor, men från 14532: skottet har förty 8tannat vid att föreslå de år 1873 i viss procent af tullen. 14533: klämmar, 8om af reservanterna motsägas. Skulle man nu utan vidare, såso111 utskottet 14534: I början af 8itt betänkande redogör utskottet synes vilja, frånhända 8täderna den rätt till 14535: för behandlingen af frågan om tolagen vid sär- tolagsbe8kattning, som de obestidligen ega, 8å 14536: skilda ständermöten, främ8t vid 1872 år8 landt- gjorde man dem en stor orätt och bringade 14537: dag. En del 8käl anföras, som 8tänderna fram- måhända allvarliga rubbningar i många 8am- 14538: hållit emot att bevilja tolagen för längre tid än hällen8 ekonomi. Det må ännu tillägga8, att 14539: fem år. Detsamma framhålle8 'beträffande 1882 den rättighet tili tolagsbe8kattning, 8om är 14540: år8 landtdag och berör utskottet jämväl be8lu- förlänad städerna, icke 8å utan vidare har till- 14541: ten vid 1907 år8 landtdag och pointerar därvid- fallit de111, utan mot8varas af 8kyldigheter, 14542: lag särskildt, att det för8port8 mi8snöje med hvilka ålagt8 städerna, såso111 uppförande och 14543: 8jälfva tolagsafgiften. Så 80111 redogörel8en underhåll af packhu8, tullka111111arlokaler, af- 14544: från ständermötena här är in8kjuten, kunde en löning af våg111ä8tare 111. 111., hvartill år 1715 14545: mindre eftertänksam läsare kom111a tili den upp- ännu tiliades underhåll af bryggor. Och det 14546: fattning, att 8tänderna jämväl haft något a.tt är bekant, att 8tädernas ha111nanläggningar, 14547: anmärka mot själfva tolagsbeskattningen. Så broar och bryggor äfven8o111 alla andra för 14548: var likväl ingalunda fallet. Ständerna uttalade trafiken nödiga anordningar, 8tå enhvar af 14549: sig med en vis8 tvekan om det nya u ppde bitering8- landet8 invånare fritt att begagna. Han behöf- 14550: sättet, emed~:m ständerna an8ågo att det var ver icke vara 111edle111 af den 8tadsko111111un, 14551: förenadt med en vis8 oegentlighet, att en af öfver hvilken ha,n vill ut8keppa eller införskrifva 14552: ständerna bifallen be8kattning 8kulle samman- 8ina varor, utan han kan obehindradt begagna 14553: koppla8 med tullagstiftningen, öfver hvilken 8ig af a.llt det, so111 städerna till trafikens 14554: ständerna icke ägde någon be8tämmanderätt. bekvä111lighet hafva att erbjuda. Och då 8ynes 14555: Vid 1882 år8 landtdag höjde8 nog rö8ter för det icke kunna rubricera8 so111 oskäligt om 14556: att propo8itionen skulle antagas utan någon härför uppbäres en afgift. I Sverige har man 14557: tidsbestäm11-ing, emed~Ml man då såg i den vi8serligen på 1850-talet frångått tolagsupp- 14558: motion8rätt, som var föremål för landtdagen8 börden, 111en detta enda8t skenbart, i det att, 14559: behandling, ett korrektiv, hvarmed ständerna när densa111111a indrog8 till kronan, 8täderna, 14560: kunde· när som hälst invärka på tolagens för- fingo ett vederlag i for111 af vi88 del af tull- 14561: sättande uti regelrätt skick igen, därest genom satserna. Denna del fa8tställe8 att utgå till 14562: regeringens tullpolitik densamma 8lmlle på lika höga, belopp, 80111 tolagen hade uppgått 14563: något sätt enligt ständernas mening 8ned- tili, och för de städer, 80111 icke tidigare hP.ft 14564: vridas. tolag, be8tämde8 ifrågavarande belopp till 5% 14565: Ja.g vill anföra detta, emedan jag särskildt af tull8atserna; en reglering torde senare hafva 14566: måste hålla före att det vore af vikt, att man geno111förts. Någon 111ateriel vinst för trafiken 14567: icke fick den uppfattning, att redan tidigare medförde icke denna anordning. Det var endast 14568: missnöje med tolagsbeskattningen ägt rum. en öfverflyttning af beskattningen i annan for111, 14569: lVIen 0111 nu ock8å denna Iilla formella anmärk- ty det är gifvet att, 0111 från tull8atserna skola 14570: ning emot affattningen af betänkandet kunde gifva8 bort 5 % eller någon annan del, 8å 14571: göras, 8å är detta dock icke den hufvudsakliga ob8ervera8 detta vid tull8at8ernas ut111ätning, 14572: anmärkningen, man kan göra emot ekonomiut- 8å, att de beräkna8 till 8ådana belopp, att de 14573: skottet8 framställning i 8 älfva 8aken. En mera tåla detta afdrag. 14574: vägande anmärkning är den, att ut8kottet under- Vidare har utskottet i klä111men l föreslagit, 14575: låtit att taga någon 8om häl8t kännedom om att 111axi111igrän8en för tolagen skulle fa8t8tällas 14576: den grund, på hvilken 8täderna 8töda sin rätt till 1 %· Utan någon inhä111tad kännedo111 0111, 14577: att uppbära tolag. Densamma är likväl gammal till hvilka belopp städernas tolag uppgå, utan 14578: om ock8å icke uråldrig. Så till exempel för- tanke på den revolution mindre 8a111hällen i 14579: länades Åbo 8tad redan 1638 rättighet att upp- all 8ynnerhet kunde underkasta8 genom sprän- 14580: bära tolag, och denna rätt ut8träckte8 8edan gandet af deras budget, gifver man regeringen 14581: under 1600-talets fortgång tili öfriga 8tapel- denna vink. J ag 111åste i allt väsentligt an8luta 14582: 8täder i Finland. Visserligen rådde sedermera mig tili den dom, reservanterna härom hafva 14583: 266 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 14584: ---------------------------------- 14585: fällt. Utskottet hade här, om någonstädes, Siinä asetuksessa, jossa määrätään tullikamarin 14586: redan för sin egen värdighets skull bort in- perustaminen Jyväskylään, luetellaan kaikki 14587: skränka sig till att begära en utredning. Då ne velvollisuudet Jyväskylän kaupungille, mitä 14588: hade man kunnat spåra lagstiftarens allvar konsanaan voi olla millä tahansa muullakin 14589: bakom orden. Jag anhåller få föreslå, att kaupungilla, mutta Jyväskylän kaupungilla ei 14590: reservationens kläm måtte af kammaren anta- ole mitään vastaavaa oikeutta kantaa tällaista 14591: gas. veroa. Tästä esimerkistä voisi vetää sen johto- 14592: päätöksen, että hallituksenkin taholla nykyään 14593: Ed. H a h 1: Koska sekä vastalauseentekijäin jo on tultu siihen mielipiteeseen, ettei tuu- 14594: että arvoisan edellisen puhujan taholta on laakimaksulla enää ole oikeutusta, ettei niitä 14595: tahdottu tehdä uskottavaksi, ettei olisi edus- edellytyksiä enää ole olemassa, jotka olivat 14596: kunnan arvolle sopivata yhtyä näihin ponsiin, siihen aikaan, kun näitä oikeuksia kaupun- 14597: joita talousvaliokunnan enemmistö ehdottaa, geille myönnettiin. 14598: niin on syytä hiukan lisäksi selvittää niitä Sikäli kuin minä olen saanut tästä asiasta 14599: perusteita, joiden nojalla näihin ponsiin on selkoa, näyttää minusta siltä, että hallitus on 14600: tultu. myöntänyt tuulaakimaksun kaupungeille hank- 14601: Tämä asia on kyllä sen arvoinen, sillä tuu- kiakseen niille tuloja niinä aikoina, jolloin 14602: laakimaksun määrä, talousvaliokunnassa teh- kaupungit vielä olivat niin pieniä ja köyhiä ja 14603: tyjen laskelmien mukaan, nousee nyt jo yli liikeolot niin peräti kekittymättömät, etteivät 14604: 800,000 markkaa eikä liene kaukana se aika, kaupungit voineet omilla varoillaan ryhtyä 14605: jolloin se nousee ehkäpä miljoonaan ja kukaties rakentamaan kalliita siltoja, makasiineja ja 14606: siitäkin yli. Sellainen rahaerä on jo siksi muita laitoksia, mitä kaupungissa tulee olla. 14607: huomiotaherättävä, että on syytä lähemmin Nykyään ovat olot kumminkin siihen määrin 14608: tarkastaa, onko oikeudenmukaista kaupun- muuttuneet, kaupungit ovat jo kasvaneet niin 14609: geille enää myöntää tällaista etuoikeutta. varakkaiksi, että olisi mielestäni väärin enää 14610: Se oikeus on jaettu hyvinkin epätasaisesti antaa kaupunkien nauttia tällaista etuoikeutta, 14611: kaupunkien kesken. Suurimman osan siitä joka verrattain tuntuvasti rasittaa sellaisia 14612: ottaa Helsingin kaupunki. Helsingin kaupun- kansalaisia, jotka eivät tule tätä tuulaakietua 14613: gin osa nousee satoihin tuhansiin markkoihin. nauttimaan. 14614: Sen jälkeen tulevat suuremmat merenranta- Kun hallitus myöntää oikeuden tuulaaki- 14615: kaupungit ja niiden jäiestä pienemmät meren- maksun kantamiseen jollekin kaupungille, niin 14616: rantakaupungit. On niinkin pieniä eriä, että silloin se suorastaan antaa eräälle kunnalle, 14617: jotkut kaupungit eivät saa kuin sata tai toista- tässä tapauksessa kaupunkikunnalle, oikeuden 14618: sataa markkaa. Jotkut sisämaan kaupungit välillisesti verottaa muitakin, kuin oman kun- 14619: myös näyttävät olevan osallisia tästä mak- tansa jäseniä. Sellainen periaate ei liene oikein- 14620: susta, niinkuin armollisesta esityksestä sivulta kaan hyväksyttävissä. Sen lisäksi vielä tämän 14621: 2 näkyy. Siellä on lueteltuna joitakuita sisä- verotuksen kautta kertyviä varoja käytetään 14622: maankaupunkeja, jotka ovat osallisia tuulaaki- kaikenlaisiin kaupungin menoihin. Sikäli kuin 14623: maksusta. Kuitenkin on sisämaassa koko jouk- minä olen saanut selkoa kaupunkien kirjan- 14624: ko kaupunkeja, jotka eivät tule tästä maksusta pidosta tai raha-asiainhoidosta tässä suhteessa, 14625: osallisiksi, mutta jotka kuitenkin ovat velvoi- näyttää minusta aivan selvältä, että tuulaaki- 14626: tetut täyttämään kaiken sen, mikä on niiden maksun enempi osa käytetään muihin kaupun- 14627: kaupunkien täytettävä, jotka ovat osallisia gin menoihin, kuin konsanaan tullikamarin tai 14628: tuulaakimaksusta, jollaisena arvoisa edellinen pakkahuoneen ylläpitoon eli niiden kustan- 14629: puhuja mainitsi esimerkiksi Turun kaupungin. nusten suorittamiseen, joita tavarain tulli- 14630: Tuulaakimaksua nauttisi Turun kaupunki, käsittelystä syntyy. 14631: kuten hän lausui, sentakia, että sen tulee Mitä siihen tulee, että tuulaakin kantamisen 14632: rakentaa siltoja, laitureita, tullikamareita, pak- oikeus olisi kaupungeille niin pyhästi vakuu- 14633: kahuoneita ja muuta sellaista. Nämät velvolli- tettu tai niin perustuslaissa myönnetty, ettei 14634: suudet ovat kaikilla muillakin kaupungeilla. sitä voitaisi eduskunnan puolesta anoa poistet- 14635: Erittäin valaiseva esimerkki, mitenkä nämä tavaksi, olen minä siinäkin suhteessa toisella 14636: samat velvollisuudet on muillakin kaupun- kannalla. Olen sitä mieltä, että kyllä tämänkin 14637: geilla, joilla siltä ei ole tuulaakinkantamisen etuoikeuden voi ottaa kaupungeilta pois. Esi- 14638: oikeutta, on Jyväskylä, joka on sisämaassa ja merkkinä siihen, että tällaisia ennen käytän- 14639: jonne tullikamari on perustettu vuonna 1897. nössä olleita etuoikeuksia jo aikaisemminkin on 14640: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 267 14641: 14642: havaittu vähemmän tarkoituksenmukaiseksi, esittää, että siihen mennessä, kunnes tuulaki- 14643: pyydän mainita erään niin sanotun olut- ja maksu kokonansa lopetetaan, siihen saakka 14644: simavuokran, joka vanhoina aikoina oli aina- saataisiin kantaa tuollaista alennettua veroa. 14645: kin kuudella itä-Suomen kaupungilla. Voisin Mielestäni yksi prosentti on suunnilleen puolet 14646: mainita niistä kaupungeista esimerkiksi Vii- entisestä. Varsinkin jos otamme huomioon sen, 14647: purin, Lappeenrannan ja Sortavalan. Niitä oli että tullitulot yhä edelleenkin lisääntyvät, 14648: kaikkiaan varsinkin kuusi sellaista kaupunkia, luulen, että tuo prosentti on silloin suunnilleen 14649: joilla oli oikeus antaa vuokralle oluen ja siman puolet nykyisestä tuulakimaksujen määrästä. 14650: valmistus ja kauppa. Tietysti myönsi hallitus Sentakia esitän sitä hyväksyttäväksi, ettei 14651: näille kaupungeille sen oikeuden sitä varten, muutos tulisi niin äkillinen eikä kaupunkien 14652: että ne saisivat siitä tuloja ja pääsisivät taloudessa tapahtuisi mitään häiriötä tämän 14653: vaurastumaan. Ilman mitään korvausta tä- maksun heti kokonaan lakkauttamise:sta. 14654: män oikeuden menettämisestä, se kuitenkin Näihin syihin nojaten rohkenen edelleenkin 14655: näiltä kaupungeilta lakkautettiin vuonna 1865. pysyä valiokunnan enemmistön kannalla ja 14656: Asetus siitä on sen vuoden asetuskokoelmassa. esittää eduskunnan hyväksyttäviksi molemmat 14657: Eivät myöskään kaikki ne velvollisuudet, puheena olevat ponnet. 14658: mitä kaupungeille alkuaan oli annettu tai mää- 14659: rätty, silloin kun kaupunkien etuoikeudetkin Ed. A. 0 a s t r en: Edustaja Hallbergin 14660: myönnettiin, ole enää voimassa. Niitäkin on esittämistä syistä pyydän minäkin kannattaa 14661: lakkautettu, huomioonottamatta siltä sitä, että mietintöön liitettyä vastalausett.a. Tuulaki- 14662: oikeuksia olisi samassa suhteessa pienennetty. maksuilla ei ole niinkään pieni sija kaupunki- 14663: Sellainen velvollisuus, mikä kaikilla tapuli- kuntien menojen joukossa, niiden kaupunki- 14664: kaupungeilla entiseen aikaan oli, oli esimerkiksi kuntien nimittäin, jotka ovat oikeutetut tuulaa- 14665: suolan varastossapitovelvollisuus. Näiden kau- kia kantamaan. Esimerkiksi Oulun kaupun- 14666: punkien täytyi sitoutua pitämään koko joukon gissa on tuulaa.ki viime vuosina noussut 25,000 14667: suolaa varastossa. Se velvollisuus on niiltä markkaan, ja kun maksavien veroäyrien luku 14668: sittemmin yksinkertaisesti vain otettu pois, siellä nuosee vuosittain lähes 25,000:een, tietää 14669: mutta vastaavaa vähennystä oikeuksissa ei ole tuulaakimaksu ma,rkan huojennusta jokaista 14670: tapahtunut. Näihin syihin nojaten, joita nyt veroäyriä kohti. Päiväjärjestyksessä seuraa- 14671: olen esiintuonut, näyttää minusta aivan oi- vana asiana on käsiteltävänä ehdotus muu- 14672: keuden ja kohtuuden mukaiselta että eduskunta toksiksi perintökaaren 9lukuun. Muun muassa 14673: yhtyy ehdotettuun ponteen, että tuulaaki- esitetään sanotun luvun 1 §:ään sellainen muu- 14674: maksu olisi kokonaan poistettava. tos, että pesänkirjotusprosenttia kaupunki- 14675: Mitä sitten tulee siihen asian puoleen, että kunnissa ei enää kannettaisi eli että asianomai- 14676: valiokunnan enemmistö on tahtonut sitä ennen, set kuolinpesän osakkaat saisivat toimituttaa 14677: ennenkuin tuo kokonaan poistaminen tapah- perunkirjoitukset kutsumillaan uskotuilla mie- 14678: tuisi, asetettavaksi tuulakimaksun korkeim- hillä, tarvitsematta käyttää siihen raastuvan- 14679: maksi rajaksi yhden prosentin tullimaksuista, oikeuden määräämiä toimittajia. Tämän kautta 14680: pyydän tätä ymmärtääksemme viitata tähän syntyisi melkoinen vähennys kaupunkien tuloi- 14681: esitykseen sivulle 2, jossa luetellaan ne pro- hin. Juuri mainitsemassani Oulun kaupun- 14682: senttimäärät, jotka tähän asti ovat olleet gissa ovat kuolinpesäprosentit nousseet vuo- 14683: käytännössä. Korkein sallittu prosenttimäärä sittain 10,000-15,000 markkaan, jopa tänä 14684: on kyllä ollut neljä, mutta käytännössä se kai- vuonna aina 27,000 markkaan. Nämä summat, 14685: kissa suuremmissa kaupungeissa, joissa liike - tuulaaki ja kuolinpesäprosentit- viimeksi- 14686: on vähänkin huomattava, tullikäsittely, tulli- mainitut laskettuina vuosittain 25,000 markak- 14687: maksujen kanto vähänkin runsaampi, on ollut si, nousisivat siis vuosittain yhteensä 50,000 14688: tavallisesti vain kaksi prosenttia. markkaan. Kun Oulun kaupungin vuositulot- 14689: Valiakunnan enemmistö tai ainakin alle- sekä taksoituksen kautta että muuten saata- 14690: kirjoittanut ajatteli että kaupunkien talouden vat - tekevät kaikkiaan noin 500,000 mark- 14691: kannalta katsoen voisi liian jyrkkä muutos kaa, tekisi vähennys, jos tuulaakimaksu tulisi 14692: tässä asiassa olla epäterveellinen. Jos tuulaaki- poistettavaksi, niinkuin ehdotetaan, ja jos 14693: maksu edelleenkin olisi korkeintaan neljä pro- kuolinpesäprosentit myöskin lakkautettaisiin, 14694: senttia ja sitten yhtäkkiä kokonaan loppuisi, johon suuria edellytyksiä myöskin on olemassa, 14695: voisi se olla epäterveellistä näiden kaupunkien kymmenennen osan sanotun kaupungin kai- 14696: taloudelle. Minun mielestäni oli paikallaan kista tuloista, ja aikaansaisi sellainen tulojen 14697: 268 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 14698: 14699: 14700: vähennys kutakin veroäyriä kohti kahden ma:t:.- kannettiin tuulaakimaksua, ja tätä maksua 14701: kan korotuksen. Puheenalainen toimenpide käytettiin niiden kustannusten korvaamiseen, 14702: eli tuulaakin lakkauttaminen tietää siis, yksik- joita sotajoukon majoitu -~ synnytti niissä ta puH- 14703: seenkin toimeenpantuna, niin suurta vähen- kaupungeissa, joissa majoitusrasitus oli ole- 14704: nystä kaupunkien tuloissa, että, ennenkuin massa. Sitä vastoin niiden kaupunkien ylimää- 14705: siihen ryhdytään, siitä olisi aikaansaatava räinen tuulaakimaksu, missä majoitusrasitusta 14706: perusteellisemmat tutkimukset, kuin mitä nyt ei ollut, oli luovutettava kruunulle. Mutta 14707: on tapahtunut. Jokainen, joka on ollut teke- vuonna 1723 jätettiin majoitustuulaaki koko- 14708: misissä kunnallisten asiain kanssa, tietää, naisuudessaan kaupunkien vapaaseen käyttö- 14709: kuinka vaikeata on saada tulot ja menot käy- valtaan ja se yhdistettiin sittemmin varsinai- 14710: mään yhteen nykyoloissa, jolloin vaatimukset seen tuulaakimaksuun. Nämä edut vahvis- 14711: kaikilla aloilla ovat niin suuret, ja arvaa mitä tettiin kuninkaallisten päätösten ja erioikeuk- 14712: vaikeuksia tällainen vähennys tuottaisi. Tältä- sien kautta Suomenmaankin kaupungeille, ku- 14713: kin kannaha katsoen jo on tämä ehdotettu ten Turun kaupungille ja muutamille muille. 14714: tuulaakimaksun poistaminen tällä kertaa ennen- Sittemmin saivat saman edun useammat maam- 14715: aikainen, ainakin ennenkuin on eri tutkimuk- me muutkin tapulikaupungit. Aika ajoin tämä 14716: silla selvillesaatu, missä määrin tuulaakimak- tuulaakimaksu määrättiin, samalla kuin tulli- 14717: &ut yleensä vaikuttavat kaupunkilmntain tuloi- taksat annettiin kullekin kaupungille, eri suu- 14718: hin ja miten ne mahdollisesti voitaisiin kaupun- riksi prosenteiksi tullin alaisten tavarain tavara- 14719: kikunnille korvata. arvosta. Vuonna 1782 kesäkuun 6 päivänä an- 14720: Pyydän siis yhtyä vastalauseeseen. netussa tullitaksassa määrättiin, että tuulaaki- 14721: maksu on kannettava samassa taksassa osoi- 14722: Ed. W u ori virta: Esilläolevan talousva- tetun arvon mukaan, mutta mitään sääntöä sen 14723: liokunnan mietinnön ja siihen liitetyn vasta- prosenttimäärästä ei silloin enää annettu. Tä- 14724: lauseen ponnet herättävät pääkohdissaan eri- män perästä, sanotaan hallitsijan 1872 vuoden 14725: tyistä huomiota. Senpä vuoksi täytyy turvau- valtapäivillä antamassa esityksessä Suomen 14726: tua vanhoihin asiakirjoihin voidakseen saada Valtiosäädyille, ei ole mitään semmoista mää- 14727: selville, kumpaisenko ponnet tähtäävät oikeaan räystä tuulaakimaksun arvosta tai suuruudesta 14728: suuntaan. Tuulaaki, jota 1872 vuoden valtio- tullimaksuihin pantuna, vaan on hallitus kus- 14729: päivillä nimitetään satamamaksuksi, on ko- sakin eri tapauksessa sen määrännyt siitä teh- 14730: toisin saksalaisesta sanasta >>Zulage>>, joka ala- dyn hakemuksen johdosta ja 21 päivänä syys- 14731: Saksan murteella on kuulunut >>Tolage>> - ja kuuta 1715 annetun kuninkaallisen kirjeen pe- 14732: merkitsee lisäystä tai lisää. Ruotsissa jo ani- rustuksella, jonkatähden nykyään myöskin on 14733: varhain myönnettiin tämän tullilisämaksun kan- ollut senaatin talousosaston vallassa tutkia ja 14734: taminen. Alkujaan lienevät niinsanotut verka- vahvistaa ne taksat, joiden mukaan sanotut 14735: huoneet, ~klädeshusem, olleet velvolliset maksa- maksut suoritetaan. Sanotussa 1872 vuoden ar- 14736: maan kaupungille jonkunmoista veroa, tuu- mollisessa esityksessä on tämä asia jätetty sää- 14737: laakia. Tukholman kaupunki sai vuonna 1636 tyjen perustuslailliseen käsittelemiseen, jonka 14738: erityisen oikeuden kantaa tätä veroa. Sen pe- ohessa säätyjen tuli lausua mielipiteensä muun 14739: rä&tä pitivät useat muutkin kaupungit oikeu- muassa siitä, ettei tuulaakimaksua kuitenkaan 14740: tenaan käyttää samanlaista oikeutta laitu- vastaiseksi määrättäisi enemmäksi, kuin kor- 14741: riensa ja tavarahuoneittensa rakentamiseksi keintaan puoleksi neljättä prosentiksi tullira- 14742: sekä muittenkin tarpeittensa tyydyttämiseksi, hasta. Samojen valtiopäivien talousvaliokun- 14743: kuten esimerkiksi maistraattinsa palkkaami- ta mietinnössään muun ohessa sanookin: >>kos- 14744: seksi. Tämä maksu vahvistettiin vuonna 1717 kapa tuulaakimaksu on maan asujanten päälle 14745: yhdeksi prosentiksi maahan tulevista, jaloste- pantu veroitus, jonka vuoksi lainsäädäntö siinä 14746: tuista sekä maasta menevistä raakatavaroista asiassa perustuslain mukaan kuuluu molem- 14747: kuin myöskin puoleksi prosentiksi tulevista mille valtiovalloille yhteisesti, armossa jättä- 14748: raakatavaroista ja menevistä jalostetuista ta- nyt kysymyksen säätyjen käsiteltäväksi ja sen 14749: varoista, joista tullia suoritettiin. Tätä paitsi suhteen ehdotellut, että tuulaakimaksu mää- 14750: alotettiin myöhemmin kantaa majoitustuu- rättäisiin vissiksi prosentiksi tavaran tullimak- 14751: laakia. Tukholmassa ja muissa niinkutsutuissa susta tarkkaamaila nykyisissä eri kaupungeissa 14752: tapulikaupungeissa, jotka yksistään saivat oi- erilaisia olokohtia, joten tuulaakimaksukin tu- 14753: keuden harjoittaa kauppaa ulkomaan kanssa, lisi parhaasta päästä olemaan niiden vaatimus- 14754: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 269 14755: 14756: 14757: ehtojen nojassa, jotka aikojen kuluessa käyvät paaehtoisesti luopuisi tästä oikeudestaan ja 14758: tullilainsäädännössä esiin.>> antaisi hallitukselle oikeuden mielivaltaisesti 14759: >>Asiain näin ollessa'>, jatketaan siellä, >>ja alent:J,a tuulaakiprosentin mää1>än. Tämä eh- 14760: kun valiokunnan on velvollisuus tarkkaan tut- dotus on lievimmin sa.nottuna kummeksittava. 14761: kintoon ottaa puheenaoleva armollinen esitys, Kun tarkgstellaan 1872 vuoden valtiopäivillä 14762: ei valiokunta ole voinut olla huomaa,matta sää- annettua armollista esitystä ja siihen kuuluvia 14763: tyjen suostumuksesta siihen esitykseen tulevan mietintöjä kysymyksessäolevasta asiasta ja 14764: sen seurauksen, että tuulaakimaksu tehtäisiin verrataan sitä nyt eduskunnalle annettuun ar- 14765: erottamattomasti riippuvaksi maan tullitak- molliseen esitykseen, huomataan tästä jäl- 14766: S<tsta, minkä tätä nykyä ulosantaa ensimäinen kimäisestä, että kaupunkien joukossa, joille 14767: Yaltiovalta yksinänsä säätyjen saamatta sii- tuula.akiprosentin määrä on vahvistettu, on 14768: hen mitenkään ryhtyä. Se suostumus siis va- sellaisia kaupunkeja, joita ei luetella edelli- 14769: liokunnan mielestä sisältäisi vapa:whtoisen luo- sessä, ja että nykyisessä luettelossa Hanko, 14770: pumisen yhdestä osasta sitä itsensä verotta- Maarianhamina, Mikkeli, Sortavala, Naantali 14771: misen oikeutta, jota Suomen kansa on rakasta- ja Tornio, ovat sellaisia, joita ei ole edellisessä. 14772: nut pitää kuuluvana kalleimpiin omuuksiinsa Mutta nykyisestäkin luettelosta puuttuu Tam- 14773: jn jonka se Keisarillisen Majesteetin siitä ar- pere, Hämeenlinna, Jyväskylä, Lappeenrant:J,, 14774: mossa antaman määräyksen mukaan toivoo saa- Kajaani, Käkisalmi ja La,hti. Näissäkin kau- 14775: vansa enemmän lisätyksi kuin vähennetyksi.>> pungeissa ovat maistraatit ja ainakin useim- 14776: Näin sanottiin silloin. Kaikille käynee il- missa laituri-, tavara- ja vaakahuoneet ynnä 14777: meiseksi sen ajan talousvaliokunnan valtavan muut. Tavarat tuodaan näihin kaupunkeihin 14778: enemmistön mielipide, joka teroitti sitä tosi- ainakin maitse Suomen ulkopuolella olevista 14779: asiaa, ettei säätyjen v11,paaehtoisesti tulisi luo- paikkakunnista. Kohtuutonta siis on, että ne 14780: pua yhdestä osasta itsensäverottamisoikeutta. kaupungit jäävät lapsipuolen asemaan. Jos 14781: Kun sitten edellämainittu valiokunta oli eri tuulaakimaksua yleensä on vain kaupunkien 14782: vastalauseitten selityksillä uudestaan mietin- hyväksi maksett.:wa vasta,isuudessa, niin kai- 14783: tönsä muovaillut, päättivät säädyt :JJamai- ketikin eduskunta ottaa tämänkin perinpoh- 14784: sessa vastauksessaan h11Jlitsijalle ilmoittaa hy- jaisen harkintansa alaiseksi ja silloin tultanee 14785: väksyneensä muun ohessa,, että tuulaakimaksun oivaltamaan, ettei tuulaakimaksu, joskin se 14786: korkeimm:JJ{si määräksi olisi säädettävä neljä on välillinen vero, va.nhentuneena veromuotona 14787: prosenttia tullisatsista ja että sitten, kun ta- sen vuoksi ole poistettava. Suostuntaverona on 14788: lousosasto Keisarillisen Majesteetin Suomen se käytettävä niin, että kaupunkien ja mp"g- 14789: senaatissa saatujen tietojen ja, asianomaisten laiskuntien asukkaat ovat valitsemansa oman 14790: maistraattien antamain ehdotusten johdosta on eduskuntansa laillisen päätöksen perusteella 14791: määrännyt sen prosenttiluvun tullisatsista, jon- tilaisuudessa saamaan sen hyvän, minkä oi- 14792: ka mukaan tuulaakimaksu tuskin nousee sii- kean kansanvaltaisuuden viisaus ja hyvä tahto 14793: hen ylöskantoon, tämä määräys olisi noudatet- voipi tarjota. Näin ollen ja vaikka olenkin me,a- 14794: tava, 1877 vuoden loppuun saakka. lainen, täytyy minun, oikeuteen nojautuen, 14795: Näitä näkökohtia noudattaen on sittemmin kunnioittaen suositella arvoisaa eduskuntP"a 14796: fl,ina annettu valtiopäiville armollinen esitys hyväksymään. vastalauseen ponnen. 14797: tuulaakimaksun laskemisen perusteeksi ja sa- 14798: moilla perusteilla on Suomen eduskunnan ala- Ed. H o n k a j u u r i: Minä olen allekirjoit- 14799: maisesta esityksestä säädetty laki asiasta myös tanut mietintöön liitetyn vastalauseen ja sitä 14800: nytkin voimassa. Mutt:J, kun nykyisen edus- siis kaikin puolin kannatan. Tahdon lisäksi huo- 14801: kunnan talousvaliokunnan enemmistön kysy- mauttaa ainoastaan eräästä seikasta. Vasta- 14802: myksessä olev8,n mietinnön ponsia silmäilee, lauseessa jo sa,notaan, että ensimäisen ponnen 14803: valtaa mielen outo ja samalla hämmästyttävä alkuosa on niin epäselvä, ettei sitä voi ym- 14804: tunne. (Vasemmalta: Ohoh!) Nykyisenä ai- märtää. Epäselvyys johtuu ponnessa olevasta 14805: kana, jolloin yhä enemmän ja enemmän pyri- a,siallisesta virheestä. Siinä sanotaan, että eri 14806: tään kansanvaltaisuuteen ja Suomen eduskun- kapungeille va,hvistetaan tuula,akiprosentin 14807: nan vasemmistokin eritoten siitä suurta ääntä määrä hallinnollisella asetuksella. Näin ei ole 14808: pitää, nyt sen suuren ryhmän jäsenet ja heihin asian laita. Tuulaakiprosentin vahvistaa kau- 14809: liittyneet vieressä istuvan toisen ryhmän edus- pungeille senaatti, sittenkun itsekukin kaupunki 14810: tajat sanotussa valiokunnassa suosittelevat on siitä ehdotuksensa tehnyt. Toivoisin, että 14811: eduskunnalle, että eduskunta nykyaikana va- ponnen laatijat tämän virheellisyyden korjaisi- 14812: 270 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 14813: - - - ... ---~- .. ···---·~····--··· . ··-··----- 14814: 14815: 14816: 14817: vat, sillä heidänkään tarkoituksenaan ei liene förhållandet, att då man i Sverge år 1857 beslöt 14818: sisällyttää ponteen sellaista, mikä ei asialli- utjämna förhållandena med denna städernas 14819: sesti pidä pai~kaansa. skatteuppbörd, man dock icke gjorde såsom 14820: ekonomiutskottet nu föreslår, det vill säga, 14821: Ed. S ö:d e r h o l m: De synpunkter, som icke utan vidare slopade tolagen, utan stä- 14822: tala mot ett godkännande af utskottsbetänkan- derna tillerkändes förmånen att af tulluppbör- 14823: det, hafva här redan blifvit af flere talare fram- den få ingalunda en, utan, om jag ej minnes 14824: hållna. Jag skall endast he att i korthet få uppe- orätt, fem procent, en förmån, som de i denna 14825: hålla mig vid denna sak. stund ännu äga. Jag ber därför att få föreslå, 14826: Den talare, som här vid plenum närmast har det bägge klämmarna uti utskottets betänkan- 14827: förordat utskottsmajoritetens förslag, framhöll, de måtte förkastas. 14828: att städerna hade fått sig tillagd rättighet att 14829: uppbära tolag för den skull att de vore så fattiga. Ed. S c h y b e r g s on: Suuremmilla kau- 14830: Det har ju i viss mån sin riktighet, men de pungeilla tietysti tästä ehdotetusta muutok- 14831: fingo denna rätt för att kunna ordna förhållan- sesta ei olisi aivan suurta haittaa. Mutta pie- 14832: den, som äro af vikt icke endast för städerna nemmilla kaupungeille siitä syntyisi suuriakin 14833: själfva, utan för städerna såsom import- och vaikeuksia. Niiden meno- ja tuloarviossa tällä 14834: exportorter för en stor landsbygd. Att därför nu tuulaakimaksulla nimittäin on suurikin mer- 14835: fråntaga städerna denna rätt därför, att man kitys. Nekin kyllä voisivat päästä tästä vaikeu- 14836: tror, att städerna kommit sig tili bättre ekono- desta sillä tavoin, että liikennetaksaa vastaa- 14837: mi, kan icke försvaras. Det framhölls vidare, vassa määrässä korotetaan. Mutta minä en 14838: att tolagen vore ojämnt fördelad mellan stä- ymmärrä, mikä syy meillä nyt olisi pakottaa 14839: derna, att den faktiska inkomsten från tolagen näitä kaupunkeja, erittäinkin noita pienempiä 14840: är obetydlig, men hvarpå beror detta? Jo, kaupunkeja, sellaisiin toimenpiteisiin. Minäkin 14841: väsentligen därpå, att de städer, som gjort siis olen vastalauseen kannalla. 14842: mindre för att underlätta trafiken, som gjort 14843: mindre icke endast för att för stadsborna, Ed. L a g e r l ö f: Minä en tahtoisi pitkit- 14844: utan äfven för landsborna underlätta import tää tätä. keskustelua, mutta minä pelkään, että 14845: och export af varor, icke hafva kommit att få tämä asia nyt on siinä tilassa, että kamari on 14846: så stor export och import. Och härigenom har horjahtamaisillaan taas muutamaan erehdyk- 14847: behållningen af tolagen äfven minskats. Det seen, joka ehkä eniten riippuu siitä, että on 14848: kan under sådant förhållande ej sägas, att käsillä semmoinen asia, jota kamari puutteelli- 14849: tolagen innebär en orättvis beskattning af sesti tuntee. Siihen käsitykseen tulee, kun lu- 14850: landsorten tili förmån för städerna. Denna för- kee valiokunnan mietintöä. Siitä ainakin· minä 14851: mån fördelar sig så jämnt mellan hela de bygd, olen saanut sen aivan varman vaikutuksen, että 14852: som importerar genom en bestämd stad, att valiokunta ei ole tehnyt itselleen riittävästi 14853: landsorten gynnas ungefär lika mycket som selväksi, minkälaatuinen ja miten syntynyt 14854: staden. tämä vero oikeastaan on. 14855: Sakens historiska gång har redan blifvit Tämä tuulaakivero, joka itse asiassa ei edusta 14856: belyst. Jag vili härtill endast tillägga, hurusom, niin kovin suurta rahamäärää, on laadultaan 14857: då tolagen i slutet af 1600-talet beröfvades stä- yksinkertaisesti aivan puhdas tullivero. Se 14858: derna för en tid, detta berodde därpå, att stä- on semmoinen vero, joka kannetaan tavaroista 14859: derna själfva förklarade sig viliiga att afstå ainoastaan ja yksinomaan sillä perustuksella, 14860: från densamma. Förhållandet var då sådant, että ne tuodaan rajan yli. Tulliverotusoikeus 14861: att man tyckte att denna beskattning skulle kuuluu meillä ,niinkuin muuallakin, nykyisenä 14862: kunna undvaras, men det visade sig snart att aikana, yleensä ainoastaan valtiolle, ja on jo 14863: detta icke var möjligt, och kort därpå åter- hyvin kauvan kuulunut yksinomaan valtiolle. 14864: fingo flere städer rätten att uppbära tolag, Kun nyt tavataan kaupungit harjoittamassa 14865: tills den allmänneligen blef städerna ånyo till- tällaista tulliverotusoikeutta, niin se riippuu 14866: erkänd. aivan erityisistä syistä; se riippuu siitä, että 14867: Att den förmån, som städerna således fått valtio on luovuttanut kaupungeille yhden osan 14868: sig tillagd i viss mån med privilegienatur, tulliverotusoikeuttaan. Ja niin on historialli- 14869: icke bör kunna dem rättvisligen utan vidare sesti käynytkin. Valtio ei kumminkaan ole 14870: fråntagas, synes mig därför vara rättvist. Jag luovuttanut tätä tulliverotusoikeutta, snna 14871: vill i likhet med hr Hallberg hänvisa till det määrin kuin se on kaupungeille joutunut, ilmai- 14872: Tuulaakimaksun laskemisen peruste. 271 14873: ---------------------------------- 14874: seksi, vaan valtio on ottanut siitä kaupun- Äänestyksessä annetaan 99 jaa- ja 81 ei-ääntä. 14875: geilta vastiketta, ja voi huoletta sanoa, että se Vastalause siis on hylätty ja valiokunnan mie- 14876: on ottanut siitä erinomaisen runsaan ja riittä- tintö hyväksytty. 14877: vän vastikkeen. Kaupunkien suoritettavaksi 14878: on nimittäin, paljon suuremmassa määrin kuin Puheenvuoroa käyttäen lausuu tämän jäl- 14879: maalaiskuntien, sälytetty kaikenlaisia tehtäviä, keen 14880: jotka oikeastaan laadultaan ovat valtion teh- Ed. J. C a s t r en: Minä pyydän pöytäkir- 14881: täviä. Kun kau,pungit aikoinaan ovat näistä jaan lausua jyrkän vastalauseen eduskunnan 14882: tehtävistä pyrkineet vapautumaan, silloin on päätöstä vastaan. 14883: niille annettu tällaisia liikennettä rasittavia ve- 14884: ronkanto-oikeuksia. Tämä, niinkuin niin monet 2) Ehdotus Perintökaaren 9 hnun 1, 2, 4, o ja 7 §:n 14885: muutkin ilmiöt valtiollisessa elämässä, on syn- muuttamisesta. 14886: tvnvt sanoisinko, kontrahdin kautta valtion ja 14887: asianomaisten kuntain välillä. Jos nyt tahdotaan Täysi-istunnossa tämän kuun 12 päivänä 14888: peruuttaa tämä )>kontrahti>>, peruuttaa se yksi- pöydälle pantu lakivaliokunnan mietintö n:o 1 14889: puolisesti valtion puolelta, niin siitä seuraisi, esitetään ja otetaan e n s i m ä i s e e n k ä- 14890: että kaupunkikunnat voisivat kohtuudella esit- s i t te 1 y y n siinä valmistelevasti käsite]ty, 14891: tää sen vaatimuksen, että heidät vapautettai- armollisessa esityksessä n:o 1 eduskunnalle an- 14892: siin ainakin muutamista, ehkäpä monistakin, nettu ehdotus perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 14893: semmoisista tehtävistä, jotka laadultaan ovat ja 7 §:n muuttamisesta. 14894: valtion suoritettavia, vaan joista kaupunki- 14895: kunnat pitävät huolta. -- Saanen viitata esi- Ed. K o t o n e n: Se hallituksen esitys, jonka 14896: merkiksi siihen, että kaupunkikunnat kustan- johdosta nyt esillä oleva lakivaliokunnan mie- 14897: tavat raastuvanoikeutensa, ja muutamille kau- tintö on annettu, sisältää heti ensimäisessä lau- 14898: pungeille tuulaaki on annettu nimenomaan seessa näin kuuluvan tiedonannon: )>Armolli- 14899: avuksi raastuvanoikeuden kustantamiseen. - sessa esityksessä Suomen eduskunnalle on Kei- 14900: Jos nyt kaupunkien puolelta tämmöisiä vaati- sarillinen Majesteetti ehdottanut käytäntöön 14901: muksia yleisemmin tehtäisiin ja jos niihin suos- otettavaksi jäämistöverom. Niinkuin tiede- 14902: tuttaisiin, mikä epäilemättä kävisi tarpeelli- tään, ei kuitenkaan vielä tähänkään pa1vaan 14903: seksi, jos kaupungeilta johdonmukaisesti vä- saakka mitään jäämistöveroasetusta ole edus- 14904: hennettäisiin niitä tuloja, joita niille on aika- kunnalle ehdotettu, joten mainitsemani armol- 14905: naan annettu, siitä että ne ovat ottaneet suori- lisessa esityksf)ssä oleva ilmoitus on kokonaan 14906: tettavakseen noita valtion tehtäviä, niin seu- totuudesta poikkeava. Mistä se johtuu, että 14907: raisi tästä valtiolle uusia menoja, ja ne menot nykyinen hallitus katsoo arvonsa mukaiseksi 14908: nousisivat hyvin lyhyessä ajassa paljoa suu- mennä Hänen Majesteettinsa Keisarin ja Suuri- 14909: rempiin määriin, kuin ne määrät, joihin. ~uu ruhtinaan nimessä eduskunnalle esittämään 14910: laaki nyt nousee. Ja ne uudet menot tuhs1vat tällaisia aivan ilmeisiä epätotuuksia, se jääköön 14911: suoritettaviksi valtion varoista ja lopulta osal- tässä sanomatta. Olenkin kajonnut tähän ny- 14912: taan aivan varmasti kannettaviksi myöskin kyistä )>hallituksen menoa)> kylläkin kuvaavaan 14913: maalaisilta, niinkuin aivan oikein ja kohtuul- puoleen asiasta vain huomauttaakseni siitä 14914: lista onkin, koska maalaisilla on yhtä suuri omituisesta asemasta, missä lakivaliokunta on 14915: hyöty monesta laitoksesta, jota kaupunki kus- käsiteltävänä olevaa lakiehdotusta valmistaes- 14916: tantaa, kuin kaupunkilaisillakin. Minä pyydän saan ollut, sen kun on pitänyt valmistaa ehdo- 14917: saada kannattaa vastalausetta. tus pääasiallisesti silmällä pitäen sitä, että tä- 14918: tiJKesku stelu julistetaan päättyneeksi. män lain säännökset vastaisivat ja täydentäi- 14919: sivät jotain toista lakia, jonka sisällöstä valio- 14920: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- kunnalla ei ole ollut muuta tietoa kuin ne yli- 14921: taan on myöskin kannatettu mietintöön lii- malkaiset viittaukset, jotka sisältyvät armol- 14922: tettyä vastalausetta. Asiassa on siis äänestys lisen esityksen johdatukseen ja jotka nekin lo- 14923: toimitettava. pulta saattavat osottautua aivan paikkaansa 14924: pitämättömiksi. 14925: Äänestys ja päätös: 14926: Lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen tarkaste- 14927: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä luun ei ainakaan minulla puolestani asian tällä 14928: kohden, äänestää )>jaa)>; jos )>ei» voittaa on vasta- asteella ollessa ole syytä ryhtyä. Niitten va- 14929: lause hyväksytty. ralta, jotka eräitten ensimäisen vastalauseen 14930: 272 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 14931: ~-~- -~-~~~~~~-- --~--~~--~---~------ ~- ---- ~---~---~-~-~-------~- 14932: 14933: 14934: 14935: 14936: allekirjoittajain mukana tahtoisivat. edelleen- laki tulee vahingolliseksi, ei se enää ole laki, vaan 14937: kin~ jättää perunkirjoituksen toimitusmiesten vääryys, ja se on hyljättävä.>> Mutta voidaanko 14938: määräämisen kaupungeissa raastuvanoikeuden nyt sanoa, että palkollislaki on yhteiseksi hyö- 14939: tehtäväksi, minä kuitenkin nyt jo pyytäisin dyksi ja parhaaksi, sillä lain, ollakseen oikeu- 14940: huomauttaa eräästä seikasta, jota ei ole koske- denmukainen, pitäisi aina kulkea kansassa 14941: teltu valiokunnan mietinnössä, mutta joka elävän oikeuskäsitteen kanssa rinnakkain. Ny- 14942: kuitenkin käsittääkseni koko lailla vaikuttaa kyään voimassaoleva palkkaussääntö, jota va,- 14943: tämän asian käsittelyyn. liokunta ehdottaa pysytettäväksi voimassa, on 14944: Armollisessa esityksessä olevan selonteon mu- valiokunnankin mielestä jo niin vanhentunut, 14945: kaan tulisi nimittäin kaupungeissa jäämistä- että useammat sen säännöksistä eivät enää 14946: veron lopullinen määrääminen olemaan maist- va,staa nykyistä oikeuskäsitettä, se tahtoo sa- 14947: raatin toimena. Jos nyt raastuvanoikeus edel- noa, että se on ristiriidassa kansassa elävän oi- 14948: leenkin, niinkuin tähän asti on tapahtunut, mää- keuskäsitteen kanssa. Lainsäädännön ja ennen 14949: rää perunkirjoituksen toimitusmiehiksi neu- kaikkea juuri paJkkaussäännön historia todis- 14950: vosmiehet, niin on siitä oleva seurauksena se, taa, että lakia ei aina ole laadittu yhteisen kansan 14951: että niissä kaupungeissa, joissa maistraatin ja hyödyksi ja parhaaksi, va.an enemmindyhteisen 14952: raastuvanoikeuden muodostavat sl:l,mat hen- kansan kurissapitämiseksi, jotta se on saatu lain 14953: kilöt, myöskin perunkirjoituksen toimittajina ankaruudell8, pakotetuksi alistumaan vallassa- 14954: ja lopullisina tarkastajina sekä jäämistäveron olevien etujen palvelukseen. Että palkkaus- 14955: määrääjinä tulisivat olemaan samat henkilöt, säännön pysyttämistä puolustettaisiin, vaikka 14956: ja siihen tulokseen tuskin ovat tahtoneet en- se ei enää vastaisikaan nykyistä oikeuskäsitettä, 14957: simäisen vastalauseen allekirjoittajatkaan tässä voisi vielä ymmärtää, jos sen suhteettomat ran- 14958: asiassa tulla. kaisumääräykset olisivat samanlaiset sekä isän- 14959: tiä että palvelijoita kohtaan. Mutta kun näin 14960: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju- ei ole, kun isäntää ei edes sakoteta samasta ri- 14961: listetaan päättyneeksi ja asia menee s u u r e e n koksesta, josta palvelijalle voida,an tuomita aina 14962: v a 1 i o k u n ta a n. kolmen kuukauden vankeusrangaistus, niin 14963: silloin ei luulisi enään kenenkään, joka lain py- 14964: i~) Palkkaussäännön kumoamista tarkoittavat hyyttä ja oikeudellisuutta vähänkään kunnioit- 14965: eduskuntaesity kset. taa, vastustavan sellaisen lain kumoamista. 14966: Millainen tämä laki on, siitä muutama sana. 14967: Esitetään viime täysi-istunnossa pöydälle 14968: p8,ntu työväenasiainvaliokunnan·mietintö n:o 2 Räikeimpiä kohtia palkkaussäännössä on ku- 14969: ja otetaan e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e- ritusoikeuden myöntäminen isännistölle alaikäi- 14970: 1 y y n siinä valmistelevasti käsitellyt ed. Kaar- siin palkallisiin nähden, kuritusoikeuden, jonka 14971: neen eduskuntaesitykseen n:o 3 ja ed. Sillan- isäntä vielä on oikeutettu siirtämään sijaisel- 14972: pään y. m. eduskuntaesitykseen n:o 16 sisälty- leen. Samallainen on oikeus vanhemmille myödä 14973: vät ehdotukset, jotka tarkoittavat lakia palk- lapsensa visseiksi vuosiksi ehdoilla, joihin lap- 14974: kaussäännön kumoamisesta. sella aina täysi-ikäisyyteen saakka ei ole mitään 14975: sananvaltaa. Tämmöisiin lapsiin nähden saa 14976: Keskustelu: isäntä myöskin kurittamisoikeuden. Ylläpi- 14977: dosta laki kyllä näennäisesti sanoo, että palveli- 14978: Ed. S i 11 a n p ä ä: Esilläolevia eduskunta- jan tulee saada asunto ja ravinto isännän luo- 14979: esitysehdotuksia on valiokunnan enemmistö na, sekä määrittelee vielä, että ravinnon tulee 14980: ehdottanut hyljättäviksi, koska palkollissääntö olla sekä terveellisen että riittävän. Mutta jos 14981: on muka tarpeellinen siitä syystä, että vielä osa nyt tapahtuu, että palvelija juuri huonon ra- 14982: palkollissopimuksia tehdään sanotun lain mu- vinnon ja epäterveellisen asunnon tähden sa,i- 14983: kaan, se on, vuodeksi tai puoleksi vuodeksi. rastuu sekä menettää terveytensä ehkä moniksi 14984: Kuitenkin valiokunte, tunnustaa, että palkkaus- vuosiksi, niin palvelijag ranga.istaan, ellei hän 14985: sääntö on vanhentunut eikä enää vastaa ny- ole tarkalleen noudattanut kaikkia niitä muo- 14986: kyistä oikeuskäsitystä. Mutta siitä huolimatta toja, joita laki määrää. Ensiksikin tulee hänen 14987: valiokunta tahtoo lain pysyttämistä voimassa, antaa isännälle muistutus todistajain läsnä- 14988: koska nykyiset sopimusmuodot muka vielä ollessa; jos se ei auta, niin sitten saa palvelija 14989: tarvitsevat lain tukea. Tuomarinohjeissa sa- kääntyä kaupungissa poliisikamarin ja maalla 14990: notaan: >>Kaikki lait pitää olla sellaiset, että ne kruununvoudin tai nimismiehen puoleen, jotka 14991: ovat yhteiseksi hyödyksi, ja sentähden, kun sitten, jos valitukseen havaitaan syytä olevan, 14992: Palkkaussäännön kumoaminen. 273 14993: 14994: antavat uuden muistutuksen isännälle; jos sit- mattomia kertoja, kun palvelijat ovat yrittä- 14995: ten jonkun ajan kuluttua palvelija havaitsee neet oikeuttaan hakea. 14996: että asia ei tästäkään parane, saa palkollinen Rankaisumääräyksiin nähden on meidän pal- 14997: uudestaan kääntyä mainittujen viranomaisten kollislaki ankarampi kuin minkään muun maan 14998: puoleen, jotka sitten saavat antaa palkolliselle palkollislaki. Niinpä määrätään että, jos pal- 14999: luvan erota palveluksestaan. Sen lisäksi sano- kollinen ei aikanaan ilman laillista estettä saa- 15000: taan laissa, että saakoon palkollinenkin, jos hän vu palvelukseen, hän saa sakkoa aina neljän- 15001: niin tahtoo, oikeudessa kannettaan jatkaa. teen osaan vuoden palkasta. Jos palkollinen 15002: Mutta kaikesta edesvastuusta,vaikk'apa palkolli- karkaa huonon kohtelun tai muun syyn takia, 15003: nen kannettaan jatkaisikin, pääsee isäntä va- jota ei voida toteennäyttää, on sakko neljäs- 15004: paaksi, kun hän vain näyttää toteen, että hän osa palkasta, mutta jos isäntä senjälkeen ei 15005: on köyhä eikä siis puutoksen ja köyhyyden tahdo palvelijaa pitää palveluksessa, on sakko 15006: tähden ole kyennyt velvollisuuttaan täyttä- aina kolmeensataan markkaan tai enintään 15007: mään. Ja tälläistä lakia, joka tuomitsee pal- kolme kuukautta vankeutta. Tämä viimemai- 15008: velijan vankeuteen, jos hän karkaa paikastaan, nittu määräys saatiin meidän palkollislakiin 15009: missä hänen terveytensä on vaarassa koko- keisarillisen asetuksen kautta 1879, siis samana 15010: naan murtua, mutta joka vapauttaa isännän vuonna, jolloin elinkeinolakiin hyväksyttiin ala- 15011: kaikesta edesvastuusta, kun hän vain todis- ikäisten työpäivän rajoitusta ynnä muita suo- 15012: taa olleensa köyhä, tälläistä lakia tahdotaan jelusmääräyksiä. Kuvaavata palkollisten suo- 15013: vielä meidän aikana hyväksyä! jelukselle! 15014: Palkan saa isäntä pidättää, jos hän tahtoo, Sitte voidaan palkollinen tuomita semmoi- 15015: aina vuoden loppuun, eikä palkollisella ole oi- sesta viasta tai rikoksesta, jota ennen ei ole 15016: keutta sitä ennen vaatia. Eikä palkollinen saa nuhteella tai kurituksella sovittu, vetämään 15017: edes vaatearkkuaan kvmmenen markan sakon sakkoa koko palkan tai osan siitä sekä korvaa- 15018: uhalla pitää naapurit;i,lossa. Että näitä nöy- maan vahingon. Isäntä saa käyttää poliisia nis- 15019: ryyttäviä määräyksiä vielä käytännössä to- koittelevan palvelijansa takaisintuomiseksi. 15020: teutetaan, todistaa sekin seikka, että 1907 Isäntää sitä vastoin, jos hän rikkoo sopimuksen, 15021: vuoden valtiopäiville edustaja Söderholmin ei tuomita sakkoon, vielä vähemmän vankeus- 15022: jättämää anomusta palkkauslain uudistamisesta rangaistukseen. Isäntä pääsee ainoastaan va- 15023: seurasi emäntäliitto >>Hemmetin» pöytäkirjan hingonkorvauksella. Kun valiokunta sanoo 15024: ote, jossa mainitaan, että kokouksessa yksi- että lukuisia palkollissopimuksia vielä tehdään 15025: mielisesti hyväksyttiin se kohta palkkauslaissa, palkkaussäännön määräysten mukaisesti ja, 15026: missä kielletään vaatearkkua muualla säilyttä- että nämä sopimusmuodot vielä toistaiseksi 15027: mästä. Samoin hyväksyttiin ja vielä erittäin tarvitsevat palkkaussäännön tukea, niin tah- 15028: painostettiin sitä kohtaa, jossa isäntä viiden- too valiokunnan enemmistö sillä sanoa, että 15029: toista markan sakon uhalla veivoitetaan vetä- isännistöllä täytyy edelleenkin olla lupa ve- 15030: mään musta, risti palvelijan entisten todis- dota oikeutensa tueksi näihin nykyistä oikeus- 15031: tusten päälle, tai kirjoittamaan sen takapuo- käsitettä vastaamattomiin määräyksiin, joista 15032: lelle, että se jo on ulospalveltu ja uusi annettu. sama valiokunta toisessa kohdassa sanoo, että 15033: Juuri tämä viimemainittu kohta on palkoUi- useat näistä määräyksistä ovat sellaisia, ettei- 15034: sille mitä nöyryyttävintä, sillä kunnon palvelija vät isännät eivätkä palkolliset yleensä käy- 15035: tahtoisi pitää todistuksensa puhtaana. Mutta tännössä enää tahdo eikä voi niitä noudattaa. 15036: kun sitte sattuu joku emäntäliittolainen, joka Mutta että nykyisen palkkaussäännön anka- 15037: vetää mustan ristin kaikkien hänen ehkä moni- rimpiakin määräyksiä vielä tänäkin päivänä 15038: vuotisten todistuksiensa päälle, ja palvelija isännistön puolella noudatetaan, todistavat 15039: menee tuomarin luokse oikeutta saamaan, niin monet tapaukset, joista mainitsen yhden. Viime 15040: hän saa kuulla selitettävän, että palkollislakia tammikuussa pestasi erään maatilan omistaja 15041: ei voida sovelluttaa häneen, koska palkollis- Helsingin pitäjästä kaksi tyttöä täältä itsel- 15042: laki tuntee ainoastaan vuoden ja puolenvuoden lensä karjanhoitajiksi. Tytöt saivat niin sano- 15043: sopimuksia, mutta hän on ollut palveluksessa tun muonan, jonka suuruus oli viisi hehtolit- 15044: kuukausisopimuksella. Tuomari selittää, että raa rukiita ja kolme hehtolitraa perunoita, 15045: kirjaimellisesti se laki käsittää ainoastaan vuo- sekä 1 litra maitoa päivässä, rahapalkkaa oli 15046: den ja puolen vuoden sopimuksia, mutta itse 200 markkaa. Sopimus oli vähän epäselvä, 15047: asiassa sovellutetaan palkollislakia kaikkiin sillä tytöt, jotka eivät koskaan olleet :rnuonalla 15048: paJkollissopimuksiin. Näin on käynyt luke- palvelleet, luulivat muonan sekä rahapalkan 15049: 274 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 15050: 15051: 15052: tarkoittavan aikaa tammikuusta marraskuu- dollisuuksia ennen palveluspaikasta vapaaksi 15053: hun, mutta isäntä väitti palkan olleen laskettu pääsemistä, niin on kohtuus ja oikeus erilai- 15054: koko vuodelta, jonka mukaisesti kuukausittain nen eri ihmisille. 15055: jaettuna hän myöskin palkan maksoi. Tämän Suojeluslain tapainen määräys on palkkaus- 15056: mukaan nousi tyttöjen palkka rahassa kalliim- säännön 5 §, jossa isäntä veivoitetaan palveli- 15057: man jälkeen laskettuna noin 28 markkaan kuu- jan sairastuessa antamaan hoitoa ja vaalimusta 15058: kaudelta ja kaikesta, minkä tytöt olivat pako- palvelijalle. Mutta sekin velvollisuus on osattu 15059: tetut ruoaksi talosta ostamaan, laskettiin hinta järjestää yhteiskunnan velvollisuudeksi, sillä 15060: aina kalliimman jälkeen. Kun palkasta ei vuonna 18"19 säädetyssä vaivaishoitoasetuk- 15061: tullut edes markkaa päivältä, niin oli sillä sessa on pykälä, joka oikeuttaa isännän siirtä- 15062: miltei mahdoton tulla toimeen; sen lisäksi vielä mään sairastuneen palvelijansa hoitovelvolli- 15063: huone, joka annettiin heidän asuttavakseen suuden yhteiskunnan kannettavaksi. Sitä- 15064: oli täynnä rotanreikiä, eikä tytöillä ollut rual- paitsi on palkkaussäännössä varattu isännälle 15065: leen mitään säilytyspaikkaa, johon rotat eivät oikeus ottaa palvelijan palkasta, mitä hän lää- 15066: olisi päässeet, joten rotat ja tytöt olivat yksissä käreille ja rohtoihin kuluttaa. Samoin isäntä 15067: ruoissa. Eikä isäntä antanut huonetta laittaa, saa ottaa kunnan ja kruunun verotkin palveli- 15068: vaikka tytöt useamman kerran sitä pyysivät. jansa palkasta. Täten supistuu suojelusmää- 15069: Silloin ilmoittivat tytöt viime kuun puolivä- räykset aiva.n olemattomiin. 15070: lissä, että heidän on mahdoton olla eteenpäin, Kuten edellä olen viitannut, ei nykyisessä 15071: joten he tulevat muuttamaan ja tämän kuun l palkkaussäännössä ole mitään todellista suo- 15072: päivänä tulivat he myöskin, isännän kiellosta jaa palkollisten oikeuksien suojelemiseksi, sillä 15073: huolimatta, talosta pois. Mutta nyt isäntä kaikki oikeudet sen mukaan kuuluvat isännän 15074: haetti tytöt, joiden todistukset olivat isännällä, puolelle, ja koska mielestäni laki, joka turvaa 15075: poliisin avulla takaisin. Seuraavana päivänä yksinomaan työnantajaa, joka muutenkin on 15076: tulivat tytöt uudestaan pois ja menivät köyhäin asianosaisista vahvempi ja turvatumpi, niin ei 15077: asianajajan luo. Tämä oli selittänyt, että isän- laki enää ole laki, vaan vääryys ja sellaisena 15078: nällä on lain mukaan aivan oikein. Ja palkkaus- se siis on kumottava. 15079: säännön mukaan on isännällä oikein, vieläpä Palkkaussäännön kumoamista nyt heti, en- 15080: niin oikein, että tytöt lain mukaan saavat van- nenkuin on saatu vastaava laki tilalle, vastus- 15081: keutta aina kolme kuukautta. Ja isäntä on taa porvaristo, koska sen mukaan palkolliset 15082: uhannut haastaa tytöt oikeuteen ja sitäpaitsi muka jäisivät oikeudettomaan tilaan. Mutta 15083: on tyttöjen mahdoton saada uutta paikkaa, kuten edellä olen viitannut, ei palkollisien oi- 15084: koska heidän monivuotiset todistuksensa ovat keuksia millään tavalla tässä laissa suojella, 15085: isännällä, joka ei niitä anna. Tällaisissa ta- joten palvelijat, jos nykyinen laki kumotaan, 15086: pauksissa vetoovat isännät kyllä lain alasto- jäisivät entiseen oikeudettomaan asemaansa, 15087: rniin pykäliin ja osottavat siten käytännössä, mutta palkkaussäännön kumoamisella poistet- 15088: että palkollislakia vielä sekä voidaan että tah- taisiin oikeuden leima siltä vääryydeltä, jota 15089: dotaan sovelluttaa. Olkoon edelliseen vielä lain varjolla nykyään harjotetaan, ja palvelijat 15090: lisätty, että mainitusta paikasta on kuusi pal- tulisivat samanlaiseen asemaan kuin monet 15091: velijaa lähtenyt sitte marraskuun ja että kai- muut palkkatyöläiset, jotka eivät kuulu elin- 15092: killa oli ollut vuosisopimus. Miten rettelöt keinolain alaisiin. 15093: toisten kanssa ovat päättyneet en tunne, enkä Ehdotan, että suuri valiokunta ottaisi esittä- 15094: vielä tiedä, miten rettelöt näiden tyttöjen kans- mäni näkökohdat huomioon esillä olevaa kysy- 15095: sa päättyy. mystä käsiteltäessä. 15096: Lain mukaan saa isäntä erottaa palkollisen 15097: heti, jos palkollinen havaitaan kelvottomaksi Ed. K a a r ne: Mietinnön vastalauseessa 15098: siihen palvelukseen, johon on ruvennut tai puut- kyllä on esitetty minunkin mielipiteeni puheen- 15099: tuu uskollisuudessa. Isännän ei tarvitse mi- alaisessa asiassa. Lausun kuitenkin muutaman 15100: tenkään todistella näitä syytöksiä, vaan voi sanan. Joku päivä sitten pahoteltiin sitä oi- 15101: hän heti erottaa. Nämä määritelmät sekä kel- keudensortoa, jota Suomen kansa saa kärsiä 15102: vottomuudesta että uskollisuudesta ovat niin väkevämmän puolelta. Viitaten siihen mieli- 15103: venyviä, että niitä voidaan isännän puolelta piteeseen, joka silloin ilmeni sortoa vastaan, 15104: sovelluttaa mihin tapauksiin tahansa, silloin pyydän nyt sanoa : ;>Kaikki siis, mitä te tah- 15105: kuin isäntä tahtoo päästä palvelijastaan. Kun dotte, että ihmisten pitää teille tekemän, niin 15106: palkolliselta vaaditaan aivan mahdottomia muo- te myös heille tehkäät;>, sillä jos kutkaan, niin 15107: Palkkaussäännön kumoaminen. 275 15108: ~~~·-·-·-----~ ···--~--- --··--·- ········-·--·· ------··· 15109: 15110: 15111: palvelijat saavat kärsiä oikeuden sortoa ny- ka-astiat, että pysyisivät sulana. Kanoille 15112: kyisessä asemassaan, ja kuitenkin työväen- järjestetään sopivaan nurkkaan karsina; jos- 15113: asiainvaliokunta ehdottaa yhä vieläkin pidettä- kus pieni porsaskin pidetään tuvassa viikko- 15114: väksi voimassa sellaisia orjasääntöjä, jotka ovat määriä ennenkuin se oppii syömään. Itsestään 15115: häpeäpilkkuna kristikansan keskuudessa. on selvää minkälainen ilma tällaisessa tuvassa 15116: Nykyään on paljon puhuttu siveellisistä vaa- on ja minkälaiselta siellä järjestys ja siisteys 15117: roista, jotka uhkaavat niellä nykyisen yhteis- näyttää, kun tuvan permantoakaan ei ole voitu 15118: kunnan, mutta kuitenkaan ei ole hyvää tah- koko pitkänä talvena pestä. Usein ovat na- 15119: toa käydä poistamaan sellaisia epäkohtia, joilla vetat, tallit, sikoläävät ja kanahuoneet karta.- 15120: on suuri merkitys siveellisiin asioihin nähden. noissa paremmassa kunnossa kuin renkien ja 15121: Palvelijain orjamainen olosuhde pakottaa heitä heidän lastensa asunnot.>> Hän sanoo, että 15122: tunkeutuma~m kaupunkeihin etsimään vapaam- vasta muutamat maanomistajat ovat alkaneet 15123: pia työpaikkoja, josta on seurauksena työn puu- rakentaa rengeilleen yhden perheen!asuntoja. 15124: tetta ja kurjuutta. Vankilainkin tilastolliset Työpäivät ovat pitkiä, 14 tunnista 18 tuntiin 15125: tiedot osoittavat, että suurin osa naisvangeista ja ruokakin usein niin niukka, että palvelijan 15126: on palvelijattaria, tämänkin seikan pitäisi täytyy kärsiä suorastaan nälkää. Tietysti eivät 15127: antaa aihetta luomaan suurempaa huomiota kaikki palveluspaikat ole yhtä huonoja, löytyy 15128: heidän yhteiskunnalliseen asemaansa. Paitsi poikkeustapauksissa hyviäkin. 15129: sitä, että palvelijat erikois-asemansa tähden Sitten on vielä yksi asia, se nimittäin, että edus- 15130: ovat yleensä halveksittuja, saavat he esimer- kunnan lainlaadinnan tulisi pyrkiä siihen, että 15131: kiksi täällä Helsingissä kulkea ikäänkuin orja- lait saataisiin niin yksinkertaisiksi, selviksi ja 15132: kaupoilla viikkokaudet. Nykyään pääkaupun- tajuttaviksi kuin suinkin mahdollista, etteivät 15133: gin rouvat ilmoittavat samalla kertaa useampiin ne muodostaisi sellaista salattua maailmaa, 15134: yksityisiin paikanvälitystoimistoihin halua- johon ei tavallinen ihminen voisi ruveta pereh- 15135: vansa palvelijan; kun sitten toimistoista alkaa tymäänkään, vaan joista tietoa saadakseen 15136: saapua kymmenittäin palvelijattaria rouvan näh- tarvitsee lakitieteen tohtoreita ja muita sellaisia 15137: täväksi, niin yksi näyttää laiskalta, toinen vä- apunaan. Sitten sellaiset kasvatusopilliset ke- 15138: syneeltä, kolmas liika iloiselta, neljäs liika nuo- hotukset kuin ne, mitä nykyinen palkkaussääntö 15139: relta tai päinvastoin, viides on lyhyt ja paksu, sisältää, ovat kyllä paikallaan monessa suh- 15140: kuudes pitkä ja laiha, seitsemäs näyttää liian teessa, mutta laissa ne ovat tarpeettomia ja 15141: hienolta, kahdeksannella ei ole hampaita ja harhaanviepiä, sillä nuhde palvelijaa vaan\ipa- 15142: yhdeksäs ei osaa ruotsia ja niin edespäin. Näin henta:a, mutta ystävällisyys antaa;paljon ~pa 15143: heitä juoksutetaan aamusta iltaan ja paikan- rempiP. tuloksia. Samaten rikoslain määräyk- 15144: välitystoimistot kiskovat heidän viimeisetkin set kyllä sopivat rikoslakiin. 15145: penninsä. Palkkaussääntö on siis poistettava, jos tah- 15146: Valiokunna.n enemmistö tahtoo kaikissa ta- dotaan tehdä ihmiset yhdenarvoisiksi. Palveli- 15147: pauksissa palvelijat pidettäviksi erikois-ase- jan ja isännän tulee keskenään sopia, sillä jos 15148: massa muihin työläisiin nähden. Minkätähden on he tahtovat antaa toisilleen ihmisarvoa, niin he 15149: v'älttämätöntä sitoa yksi osa työläisiä erikois- voivat olla yhdessä kymmeniä vuosiakin. Miksi 15150: lakien alaisiksi? Pelätäänkö annettavan liian pitää saman kansan jäsenillä, saman kansan 15151: paljon oikeuksia palvelijoille, liian vähän isän- lapsilla olla eri lakeja, jotka toista kahlehtivat 15152: nille? Ei, vaan mietinnössä sanotaan, että pal- enemmän kuin toista? Minä kannatan vasta- 15153: kollissopimus varsinkin sen johdosta, )>että niin lausetta ja toivon, että eduskunta ihmisyyden 15154: sanotut palkolliset useimmiten saavat asunnon nimessä kumoaa jo tällä istuntokaudella ihmi- 15155: ja ravinnon isännän taloudessa, on siksi eri- syy'ttä ja oikeudentunnetta Ioukkaavan palk- 15156: koisla.atuinen, ettei siihen käy kaikin puolin kaussäännön. 15157: soveltaminen työsopimusta koskevia yleisiä 15158: lainsäännöksiä)>. Tässä kohden valiokunta sa- Ed. Granfelt: De föregående tvenne 15159: noo suoran totuuden. Mitä erityisesti naispal- ärade talarene hafva nu varit i tillfälle att kom- 15160: velijain asumuksiin tulee, on se todella surku- ma fram med större delen af den repertoar, 15161: teltava. Keittiöt kaupungissa ja yleiset pirtit som plägar förekomma, när någonting som har 15162: maalla ovat hänen asuntonaan. Näistä palveli- sammanhang med förevarande ärende, är i 15163: jain asunnoista kirjoitti viime vuonna eräs laa- fråga; emellertid är deras framställning utaf 15164: jalti maatamme tunteva kirkkoherra eräässä de skäl, på hvilka utskottet föreslagit motio- 15165: aikakauslehdessä: )>sinne nostetaan elukan ruo- nernas afböjande, i korthet sagdt, icke fullt 15166: :27 6 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 15167: 15168: riktig. Den är fullkomligt lika skef som reser- sestä, mitkä mahdollisuudet olisivat jossain 15169: vationens. Utskottets flertal, som fortfarande määrin palkollisilla esimerkiksi kuukausisopi- 15170: anser att specialstadganden i lag rörande tjän- musten käytännössä ollessa. 14 vuotta nuo- 15171: stehjonsaftalet äro behöfliga, har på denna remman naisp8Jkollisen ja 18 vuotta nuorem- 15172: grund motsatt sig legohjonsstadgans omedel- man miespalkollisen täytyy siis kärsiä koko 15173: bara upphäfvande innan ny lag i saken kommit vuoden pahoinpitelyä, jota, isännät harjoitta- 15174: till stånd. Utskottet har tillika medgifvit att vat, pakottaakseen heitä ylivoimaiseen työhön 15175: reformer i lagstiftningen rörande tjänstehjons- tai muitten tunnottomain määräystensä ja oik- 15176: förhållandena äro nödiga, och på denna grund kujensa tottelemiseen. Ei edes palkolli&en isä 15177: har utskottet i sitt redan utdelade betänkande tai äiti saa, jos hän tahtoisi ja varojensa, puo- 15178: n:o 3 funnit sig föranlåtet, att till antagande lesta voisi, pelastaa lasta,nsa tätä kiduttavan 15179: förorda de där behandlade pe-titioner, i hvilka , isännän käsistä, ennenkun vuosi on kulunut 15180: en reformering af lagstiftningen rörande tjänste- : loppuun. Palkkaussäännön 53 §:n määräykset 15181: hjon föreslås i sammanhang med en allmän ' palkollisen karkaamisesta sovellutetaan täl- 15182: omarbetning af lagstiftningen om arbetsaftal. : laisiin tapauksiin aivan yleensä. 15183: Dett8, betänkande n:o 3 kommer, som bekant, · Niiden porvarisedustajain, jotka joskus ovat 15184: till behandling, sedan det nu förevarande ären- täällä tehneet itsensä huomatuiksi pitkälle me- 15185: det gjort sin vederbörliga färd till stora utskot- nevillä eläinsuojelusharrastuksillaan, pitäisi kai 15186: tet och därifrån tillbakB'" toki yhtyä vaatimaan palkkaussäännön tur- 15187: vaaman vuosiorjuuden kumoamista, että pal- 15188: Ed. P o h j o l a: Täällä ed. Sillanpää jo kollistoimissa työskenteleville lapsille voitaisiin 15189: luetteli useita voimass;wlevia palkkaussi-iän- valmistaa tilaisuus edes paeta heitä rääkkääviä 15190: nön kiristysmääräyksiä, mitkä kaikki ovat mitä isäntiä, milloin heillä sattuisi turvapaikka ole- 15191: selvimpiä luokkamääräyksiä, laadittuja isän- maan. - Palkkaussäännön määräyksiä vuosi- 15192: täin etujen mukaan, pl'.lkollisten oikeudesta vä- orjuudesta ja palkollisten karkaamisesta so- 15193: hääkään välittämättä. Minä pyydän eduskun- vellutetaan käytäntöön silloinkin, kun isännät 15194: mm ja samoin suuren valiokunnan, jonka käsi- uhkaavat tuhota naispalkollisensa samalla ker- 15195: teltäväksi tämä asia, lähetetään, huomiota kiin- taa sekä tervevdellisesti että siveellisesti. Olen 15196: nittää erityisesti niihin paJkkaussäännön mää- sattunut kuulemaan tapauksen, että kolme- 15197: räyksiin, mitkä tekevät palkkaussäännön eri- toistavuotias tyttö, joka on karannut palvelus- 15198: koismääräykset käytännössä palkollisille niin paikastaan äitinsä, köyhän lesken, luo sentäh- 15199: sietämättömiksi ja mitkä ovat taloudellisesti niin den että isäntä on häntä ahdistellut epäsiveel- 15200: edullisia isännille ja epäedullisille palkollisille. lisessä tarkotuksessa, on viety väkisin palvelus- 15201: Nämät pahimma-t palkkaussäännön kiristysmää- paikkaansa takaisin. Tämäkin menettely oli 15202: räykset sisältyvät palkkaussäännön niihin pykä- aivan palkkfl,ussäännön mukaista, sillä )>jos 15203: liin, joitten turvissa tehdään palkollissopimuksia palkollinen karkaa palveluspaikastansa ennen 15204: vuosiksi ja puolivuosiksi ja joitten turvissa näin kuin palvelusaika on loppunut, olkoon isän- 15205: tehtyjä sopimuksia sitte pidetään voimassa. nällä valta tuoda hänet takaisin ja pysyköqn 15206: Vuosiorjuus - siksi täytyy nimittää vuosiso- palkollinen palveluksessaan oikeaan muutto- 15207: pimusten käytännössä pitämistä yleensä- suo päivään asti)>. Näin mainitaan palkkaussään- 15208: isännille mahdollisuuden palkkaussäännön eri- nön 53 §:ssä. - Toinen neljätoistavuotias tyttö 15209: näisten kiristysmääräysten käytännössä toteut- karkasi saman syyn tähden kotiinsa palvelus- 15210: tamiseen. Vuosiorjuus estää palkolliest sekä paikastaan erään asemapäällikön luota. Tytön 15211: yksityisinä että järjestyneinä toimimasta va- veli meni vaatimaan tytön palkkaa, mikä jäi 15212: pautuakseen näiden kiristysmääräysten ras- palveluspa.ikkaan. Herra asemapäällikkö ei 15213: kaan painostuksen alta; ja vuosiorjuus edelleen antanut, vaan käski koettaa käräjillä hakea 15214: estää palkolliset asettama,sta rajoja isäntien voi- ulos tytön palkan. Tämäkin oli palkkaussään- 15215: tonhimolle, se estää heitä kohottamasta kurjaa nön mukaista menettelyä, vieläpä armolli- 15216: ta.loudellista asemaansa. sinta laatua isännän puolelta, sillä herra isäntä 15217: Niillä vuodeksi pestatuilla palkollisilla, joita olisi voinut noudattaa poliisiviranomaisilla ka- 15218: isännät saavat palkkaussäännön 3 §:n mukaan ranneen tytön uudelleen )>palvelukseensa)> sekä 15219: )>isällisesti kurittaa>>, ei ole mahdollisuutta pois- pidättää vuoden kuluttua neljännen osan tä- 15220: muuttamisen uhalla asettaa minkäänmoisia män vuosipalkasta, jos hän niin olisi tahtonut. 15221: rajoja isäntäin kuritukselle eikä poismuutta- Minä pyydän kysyä, eivätkö arvoisat por- 15222: misella kokonaan pelastua näiden rääkkäämi- varilliset naisedustajat, jotka täällä ovat vgr- 15223: Palkkaussäännön kumoaminen. 2i7 15224: --------~ -------- -~--~ -~ -- -- ~ 15225: 15226: 15227: 15228: 15229: sin huomattavasti esiintyneet siveellisyysasian asunnon ja ravinnon suhteen, täytyy hänen 15230: ajajina ja jotka tietävät, että juuri palkollis- pitkittää kärsimyksiään koko vuoden. Hän ei 15231: väestöä enimmin sortuu prostitueerattujen nais- voi poislähdön uhalla eikä suoraa,n poismuutta- 15232: ten joukkoon, pidä velvollisuutenansa ryhtyä misella parantaa ravintoaan ja asuntoansa. 15233: vaatimaan palkkaussäännön kumoamista, että Tähän nähden harjoitetaan palkollisten suhteen 15234: nuoret palvelustytöt voisivat vaikkapa kesken mitä häikäilemättömintä kiristystä, minkä ny- 15235: palvelusvuotta jättää palveluspaikan, jossa kyaikainenkin laki yleensä muissa tapauksissa 15236: isäntä uhkaa tuhota heidän sekä terveytensä kieltää. 15237: että siveellisyytensä? Samanlaista ja taloudellisesti vielä tuntuvam- 15238: Palkkaussäännön määräykset vuosiorjuu- paa kiristystä harjoitetaan palkkaussäännön 15239: desta ja sen voimassapitämisestä tekevät myös- turvissa siten, että palkolliset pakotetaan pysy- 15240: kin sen, etteivät palkolliset voi tehdä mitään mään koko vuoden paikoissaan sillä palkalla, 15241: saamansa huonon kohtelun, ravinnon ja asun- jolla he vuoden huonoimman työajan alkaessa 15242: non parantamiseksi tai työolojensa helpotta- ovat pakotetut siihen rupeamaan. Palkollisten 15243: miseksi. Vuosiorjuuteen kytkettyä palkollista muuttoaika on palkkaussäännön mukaan syk- 15244: isäntäväki voi kohdella miten tylysti ja tun- syllä, marraskuun alussa, siis vuoden huonoim- 15245: nottomasti tah~:msa, niin että palkollisen elämä man työajan alkaessa. Porvarien taholta on 15246: jo yksinomaan isäntäväen alituisten herjausten, usein väitetty ja väitettiin nytkin, kun tätä 15247: ilkeämielisten puheiden ja palvelussäännön edel- kysymystä käsiteltiin työväenasiain valiokun- 15248: lyttämäin kotitarkastusten tähden tulee mitä nassa, että muuttoaika syksyllä on sopiva, kos- 15249: sietämättömimmäksi. Kymmenettuhannet pal- ka muka palkolliselle on edullista päästä syk- 15250: kolliset kärsivät sanomattoman paljon tässä syllä huonon työajan alkaessa koko vuodeksi 15251: suhteessa. :Mutta sittenkin heidän on pysyt- työhön. Mutta jokainen, joka vähänkin tun- 15252: tävä palveluspaikoissaan koko vuosi. Ei ole tee työma,rkkinoilla vallitsevia lakeja, tietää 15253: mahdollisuutta poismuuttamisen uhalla pa- varsin hyvin, että huonon työajan alkaessa ja 15254: kottaa isäntäväkeä inhimillisempään kohte- kestäessä täytyy työläisten aina tehdä huo- 15255: luun, ei ole mahdollisuutta paeta pahimmin- nompia, vieläpä varsin paljon huonompia työ- 15256: kaan kohtelevia isäntiä ja näiden perheenjäse- sopimuksia kuin yleensä parempina ja tavalli- 15257: niä, ennenkuin palvelusvuosi on kulunut lop- sina työaikoina. Ja sentähden ei kukaan työ- 15258: puunsa. - Monen palkollisen tävtyy tehdä ai- läinen tee ilman pakkoa pitkäaikaisia työsopi- 15259: yp,n ylivoimaisesti työtä, varsinkin kun kaiken- muksia huonona työaikana. Mutta vuosipal- 15260: la~ne~. työ luonnottoman pitkillä työpäivillä ja kollisten täytyy tehdä työsopimus vuoden huo- 15261: ahtmsilla käskemisillä, tehdään ylivoimai- noimman työajan alkaessa ja koko vuodeksi 15262: seksi. Siitä kärsivät yleensä kaikki palkolliset, kerrallaan. Palkolliset pakotetaan siten myy- 15263: mutta varsinkin lapset ja nuoret henkilöt. mään koko vuotisen työnsä vuoden huonoim- 15264: Mutta vaikka työ tuleekin palkollisille sietä- man työajan halvalla hinnalla. Vuosiorjuudella 15265: mättömän. ra~kaaksi, niin heidän täytyy olla estetään siis palkolliset parantamasta palkka- 15266: koko vuosi paikassaan, elleivät he jo sitä ennen etujaan yleisten työmarkkinain ja hintojen 15267: näänn;y, niin että isäntä katsoo parhaa.ksi erot- mukaan kiireellisimpinä ja parempinac työ- 15268: taa heidät kelvottomina, palvelussäännön 3 §:n ! aikoina. Niin pitkälle menevää työvoiman 15269: määräysten mukaisesti. myyntivapauden rajoittamista täytyy pitää 15270: SamaHaista kiusausta täytyy palkollisten kär- mitä häikäilemättömimpänä kiristyksenä. Ja 15271: siä asunnon ja ravinnon suhteen voimatta tehdä tämä kiristys tuottaa sen harjoittajille melkoisia 15272: mitään vuoden kuluessa olojensa korjaami- etuja ja pa1kollisille suurta tappiota. Tämä käy- 15273: sel\si. Palkollisten ravinto- ja asunto-olot ovat kin selville, kun vertaillaan palkollisten palk- 15274: yleensä mitä huonoimmat, niinkuin täällä jo koja muiden palkkatyöläisten paJkkoihin. 15275: kaksikin edellistä puhujaa ovat osottaneet. Tarkastellessa voimassa olevan palkkaus- 15276: Viranomaisista, joihin palkollisten palkkaus- [ säännön eri puolia, täytyy myöntää, että todel- 15277: säännön mukaan pitäisi tällaisessa tapauksessa lakin ovat aateliset, papit, talonpojat ja por- 15278: turvautua, ei ole yleensä vähintäkään apua; varit aikoinaan osanneet laatia palkkaussään- 15279: sillä virkaherrat, poliisista alkaen, ovat yleensä nön, joka on kuvaava todistus siitä, miten pit- 15280: yksimielisiä siitä, ettei palkollisen sovi olla vaa- källe riistäjäluokka saattaa mennä riistämis- 15281: tivainen ravintonsa ja asuntonsa suhteen vaan mahdollisuuksien tunnottomassa varaamisessa, 15282: täytyy tyytyä siihen, mitä isännät suvaitsevat silloin kun työläisten vastarinta ei ole heitä 15283: antaa. ,Ja vaikka palkollinen kuinkakin kärsisi estämässä. Yhtä kuva;waa kuin tämä, on myös 15284: 15285: 5 15286: 278 Perjantaina 15 p:nä huhtikuuta. 15287: 15288: 15289: se, että isäntäin edustajat vielä nyt, kun työ- niin orjuutetussa ja sorretussa asemassa pal- 15290: väenluokan edustajia on tässä eduskunnassa jo kollisväestö on ollut nykyisen palkkaussäännön 15291: lähes puoleksi ja kun riistäjät itse ja heidän määräysten vallitessa. Sentähden tuntuu mel- 15292: oikeusoppineensa julistavat työsopimuksen va- kein siltä, että tämä valiokunnan mietintö tu- 15293: pauden pyhyyttä, tahtovat edelleen säilyttää lee tällä kertaa, niinkuin tämänsuuntainen 15294: palkkaussäännön ja sen turvaaman vuosiorjuu- mietintö samassa asiassa ennenkin, eduskun- 15295: den. nassa hyväksytyksi ja sosialidemokraattisen 15296: Palkkaussäännön säilyttämisen puolustami- puolueen vaatimus palkkaussäännön kumoami- 15297: seksi ovat porvarilliset muun muassa tämän sesta hylätyksi. Nykyiseen valtiolliseen ase- 15298: eduskunnan työväenasiainvaliokunnassa esit- maan nähden lienee kuitenkin hiukan syytä 15299: täneet väitteen, että varsinkin maanviljelys- toivoa, että eduskunnan porvarillinen enem- 15300: työ vaatii sitä varmuutta, minkä vuosipalkollis- mistö käyttäisi jonkun verran säästäen sitä 15301: ten pitäminen isännälle takaa, ettei nimittäin väkevämmän oikeutta, joka sillä tässä edus- 15302: työläinen voi kiireellisenä työaikana lähteä pois kunnassa on. Sentähden toivon suuren valio- 15303: ja jättää isäntää väenpuutteeseen. Mutta kunnan tätä asiaa käsitellessään yhtyvän puol- 15304: tämäkin väite osottaa vain sitä, että työnanta- tamaan mietinnön vastalausetta eduskunnan 15305: jat tahtovat vuosisopimuksia jo mainitussa ki- hyväksyttäväksi. 15306: ristystarkoituksessa. Maanviljelystyössä ei työn 15307: laatuun nähden tarvitse kahlehtia työläisiä Keskustelu ja asian ensimamen käsittely 15308: vuosisopimuksilla. Löytyy muita työaloja, mit- julistetaan päättyneeksi. Asia menee suu- 15309: kä ovat teknillisessä suhteessa sellaisia, että r e e n v a l i o k u n t a a n. 15310: yhden ainoan työläisen poistuminen saa seiso- 15311: maan koko tuotantolaitoksen, jossa on satoja +) 'fyökyvyttömyys- ,ja vanhuusmkuutuksen 15312: työläisiä työssä. Sitäpaitsi näissä tuotantolai- järjestämistä 15313: toksissa on työ useinkin laadultaan sellaista, 15314: ettei ole helppo saada heti toista kyllin oppi- koskeva työväenP"siainva.liolmnnan mietintö n:o 15315: uutta työläistä poislähteneen sijalle. Näihin- 1 esitetään siinä valmistelevasti käsiteltyjen ed. 15316: kään töihin ei työläisiä yleensä kytketä vuosi- Salon y. m. anomusehdotuksen n:o 1 ja ed. 15317: kaupoilla heidän poismuuttamisensa ehkäisemi- Kaarneen anomusehdotuksen n:o 5 ainoata,. 15318: seksi. Maanviljelystyö on laadultaan sellaista, k ä s i t t e l y ä varten. 15319: ettei siinä yhden henkilön poistumisella ole 15320: niinkään suurta merkitystä, jotapaitsi maatöi- Ed. R en v a 11: Pyydän saada ehdottaa, 15321: hin pystyviä henkilöitä aina on saatavissa, kun että tämä asia jätettäisiin pöydälle ensi viik- 15322: vaan työntekijälle maksetaan palkkaa. Niin, koon. 15323: kun maksetaan palkkaa. Mutta isännät ha- 15324: luavat palkollisia pienillä palkoilla, ja niiden Ed. Granfelt: Det förhåller sig med det 15325: saamiseksi on voimassaoleva palkkaussääntö förevarande ärendet på samma sätt som med 15326: tehokas kiristyslaki. de flesta, hvilka petitionsvägen inkomma till 15327: Asiain näin ollen on ymmärrettävissä se, että landtdagen, att det uskott, tili hvilket fråggn 15328: porvaripuolueiden edustajat ovat niin sitkeästi : hänskjutes, icke kan erhålla ett till sådan grad 15329: vastustaneet palkkaussäännön kumoamista, sa- ' bearbetadt material, att det vore möjligt att 15330: moin kuin sekin, että työväen edustajat ovat på den korta tid, som står detsamma till buds, 15331: vaatineet mainitun kiristyslain kumoamista. : intränga tili sakens själfva kärna samt därom 15332: Kokemus on osottanut, ettei tämä eduskunta, • afgifva ett allsidigt bindande utlåtande. Denna 15333: jossa vielä toistaiseksi on porvarillinen enem- ' gång föreligger visserligen till grund för gransk- 15334: mistö, ole toteuttanut minkäänlaista työväelle . ningen invaliditetsförsäkringskommittens i mån- 15335: edullista, vähänkään tärkeätä uudistusta, ellei ga stycken mycket förtjänstfulla betänkande af 15336: työväestö sitä ennen ole taistellut monta anka- år 1908, jämte därtill hörande vidlyftiga, be- 15337: raa ja sitkeää taistelua. Työväensuojeluslain lysande litteratur. Men denna gång äro å 15338: hyväksymiseen eduskunnassa on tarvittu satoja den andra sidan själfva petitionerna; för öfrigt 15339: sitkeitä työtaisteluita. Maanvuokralain aikaan- första gången framlagda redan vid 1908 års 15340: saamiseen tarvittiin torpparilakkoja sellaisia andra landtdag, af den vidtgående och ifrån 15341: kuin Jokioisten, Sälinkään, Laukon ja useat kommitteförslaget afvikande innebörd, att det 15342: muut torpparilakot. Palkollisväestö ei vielä ole varit förenadt med stor svårighet att fatta en 15343: kyennyt tällä tavoin ravistelemaan kahleitaan, position emellan dessa på så olika principer 15344: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. :!79 15345: 15346: 15347: byggda förslag. Under sådana omständigheter \ na. För detta sätt att förvärkliga saken har 15348: borde det ju synas naturligt, att utskottet ifrån man uttalat sig äfven i Sverige och Norge, och 15349: början beslutit sig för att, under hänvisningen medel reserveras därstädes redan för ändamålet. 15350: till den utveckling, frågan sedan år 1908 utom- För den händelse att framdeles utredning före- 15351: lands genomgått, endast med framhållande af bringas, om, ock på hvad sätt vår statsbudget 15352: allmänna synpunkter och önskningsmål söka kan bära de till måhända ett tiotal millioner 15353: påskynda den redan ifrån regeringens sida i uppgående utgifter å denna försäkrings genom- 15354: gång satta utredningen. Först sedan ett slut- förande här kunde kräfva ifrån statens sida, 15355: giltigt formuleradt resultat däraf förelägges synes densamma erbjuda den antagligen enda 15356: landtdagen kan det ju blifva dennas sak att in- möjligheten att här realisera petitionernas 15357: låta sig på de närmare detaljerna, samt pröfva, hufvudsyftemål. 15358: huruvida den stora sak, petitionerna afse att Emellertid föreligger ännu icke, såsom sagdt, 15359: befrämja, värkligen i vårt fattiga land kan någon utredning angående frågans ekonomiska 15360: realiseras. sida. En kalkylering af eventuelt uppstående 15361: Under det förberedande stadium, i hvilket behof af nya skatter borde således främst 15362: denna fråga således ännu befinner sig, har företagas, äfvensom utredning förebringas an- 15363: utskottet ansett sig främst hafva att uttala sig gående de reserveringar af medel, som för sa- 15364: om de hufvudsakligen i tvenne hufvudrikt- kens genomföra.nde, här som i Skandinavien, 15365: ningar gående sätten för frågans förvärkli- torde befinnas oundvikliga. Jämväl måste ju 15366: gande, för hvilka betänkandet närmare redo- en noggrann utredning förebringas därom, 15367: gör, och har därvid främst tänkt på de ekono- huruvida våra näringar, som redan arbeta med 15368: miska möjligheterna att här lägga dem till så många svårigheter, värkligen kunna bära 15369: grund för en folkförsäkring af den art initiati- de nya pålagor, som försäkringen dels direkte, 15370: ven åsyfta. dels indirekte komme att kräfva af dem. 15371: Det ena sättet, den i England införda ål- En sådan tunga kan lätt komma oanade rubb- 15372: derspensioneringen, utan bidragsskyldighet ningar åstad inom de ekonomiska förhållan- 15373: ifrån de pensionerades sida, synes ju erbjuda dena uti vida folklager, som däraf drabbas, 15374: vissa fördelar såväl genom en enklare förvalt- och blott ett sådant förarbete kan trygga därför. 15375: ning som genom den större trygghet de pensions- Härom innehåller kommittebetänkandet ej 15376: berättigade hafva att värkligen på sin ålders någon utredning och utskottet har saknat 15377: dagar erhålla det afsedda understödet. Men å hvarje möjlighet att därom uttala sig. Utskot- 15378: andra sidan är att observera, att denna pen- tet har endast, på sid. 13 i betänkandet till 15379: sionering icke ens i det rika England ansetts pröfning kunnat framställa en del synpunkter, 15380: kunna ifrågakomma förrän vid uppnådda 70 år, hvilka dels afsett att underlätta försäkrings- 15381: samt alls icke för tidigare invaliditet. Likväl bidragens inbetalande, dels att bereda själfva 15382: har statsutgiften för denna pensionering visat försäkringen en bredare bas. I detta sistnämn- 15383: sig redan betydligt öfverstiga de kalkylerade da afseende har utskottet såsom önskvärdt 15384: beloppen. Det synes därför som en ren utopi uttalat, att >>hvarje medborgare, som uppnått 15385: att här ens sätta dylika anordqingar i fråga. en viss ålder>>- den då de obligatoriska inbe- 15386: Det andra sättet, ifråga om hvilket redan talningarna i allmänhet skulle börja, - bor- 15387: erfarenhet föreligger ifrån Tyskland, baserar de inbetala en bestämd försäkringsafgift, som 15388: sig på obligatoriska bidrag ifrån både arbetare emellertid skulle berättiga honom till pension 15389: och arbetsgifvare, hvardera till hälften, på sätt endast i det fall, att han vid inträdet i pensions- 15390: i betänkandet närmare är framhållet, medan åldern ej skulle äga högre årsinkomst, än den, 15391: staten däremot skulle åtaga sig medlens för- åt hvars innehafvare pension eljes utbetalas. 15392: valtning och garantera pensionerna samt lämna Härigenom synes en mera rättvis fördelning af 15393: ett niindre bidrag. Denna anordning, på hvil- bördorna för försäkringen kunna komma att 15394: ken 1908 års kommittebetänkande bygger, äga rum emellan olika samhällsklasser, och 15395: synes äfven ifrån en annan sida sedt hafva den jämväl enhvar, som på sin ålder kunde komma i 15396: väsentliga fördel, att densamma icke har någon behöfvande läge, kunna komma att erhålla den 15397: bismak af fattighjälp, samt att densamma skulle bestämda lifräntan. 15398: uppmuntra de försäkringsskyldiges förtänksam- En minoritet inom utskottet har däremot ej 15399: het samt bereda möjligheten att genom fri- kunnat ena sig om det uttalande nederst på 15400: villiga inbetalningar öka pensionsbeloppen. Dess sid. 13, hvarigenom en återbetalning af in- 15401: grundprincip är att låta arbetet betala premier- levererade försäkringsafgifter till den för- 15402: 280 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 15403: 15404: 15405: säkrades familj förordas. Denna minoritet, någon slags beräkning borde dock föreläggas, 15406: till hvilken äfven jag hör, har ansett frågan innan man föreslår att helasta statsverket med 15407: genom alla dylika bibestämningar endast kom- dubbelt större utgifter än detsamma hi.ttills 15408: pliceras äfvensom den ekonomiska möjlighe- haft. 15409: ten af des;,: lösning i önskad riktning därigenom De finnas beklagligtvis nog, ibland socialis- 15410: minskas. ternas vida lager, hvilka taga denna reserva- 15411: 1908 års kommittebetänkande har varit före- tion på allvar och säkert finnas sådana ännu 15412: mål för många anmärkningar ifrån de myndig- flere inom valmannakåren, hvilket senare fak- 15413: heters och sakkunniges sida, till hvilkas utlå- tum väl ock är den hufvudsakliga anledningen 15414: tande detsamma varit öfverlämnadt. Utan att till reservationens framträdande. Men man 15415: kunna ingå på en detalJerad värdesättning af borde ju ändå kunna vänta, att åtminstone 15416: detta material har utskottet dock trott sig någon skulle inse och medge värdelösheten af 15417: kunna i hufvudsak gifva de principer sitt under- sådana i luften sväfvande förslag, utan hvarje 15418: stöd, på hvilka sagda betänkande bygger. reelt underlag. Det är ju att bjuda stenar i 15419: Att en omarbetning, i många afseenden rätt stället för bröd åt alla de naiva, som ännu tro 15420: genomgripande, af 1908 års betänkande måste på de stora orden. 15421: ske, innan detsamma kan föreläggas landtda- På den ännu tills vidare blott påbegynta 15422: gen, synes i hvarje fall vara uppenbart. utredningen af den betydelsefulla samhälls- 15423: Emot denna utskottets uppfattning, hvarige- fråga, petitionerna afse, torde väl knappast 15424: nom således det framla.gda initiativets hela någon i denna församling finna anledning att 15425: vikt och den betydande bärvidd detsamma direkte motsätta sig utskottets förslag, som ju 15426: äger för förbättrande af den arbetande klassens endast innebär ett påskyndande af ärendets 15427: ställning här i landet till fullo erkännes, står beredning i förhoppning att landtdagen i sinom 15428: nu den af utskottets samtliga socialistiska tid däri skall få mottaga ett lagförslag. 15429: ledamöter underteckna,de reservationen. Oak- Om den af regeringen sålunda äskade be- 15430: tadt 1908 års kommittebetänkande utreder, redningen äro emellertid ännu ett par ord att 15431: hurusom en pension af 350 mark åt hvarje med- säga. Intet tvifvel kan ju råda därom, att un- 15432: lem af landets arbetarebefolkning vid 55 års der nuvarande abnorma förhållanden en sådan 15433: ålder skulle kräfva en årlig statsutgift af mer beredning icke är att förvänta,- åtminstone 15434: än 100 millioner mark- en kalkyl, hvars ej i en riktning, som här kan ernå understöd. 15435: slutsumma smHare än att minskas kommer Det uttalade önskningsmålet, hvars framstäl- 15436: att böra ökas med minst ett tjog millioner- lande utskottet dock ej synes kunna undgå, 15437: anse sig socialisterna i utskottet kunna upprepa sedan det en gång fått emottaga ärendet, 15438: sitt redan vid 1908 års andra landtdag fram- gäller således för den komm.ande tiden, den 15439: h:,gda förslag om en sådan pensionering i detta morgondag, då landets angelägenheter åter 15440: land, hvars öfriga ordinarie stB,tsutgifter dock komma i normala gängor. Detta gäller alla vid 15441: endast med några få millioner öfverstiga den denna landtdag väckta petitionsförslag, och 15442: nyss angifna kostnaden därför. Det kan ju vara jag har därför velat framhålla detta här, då 15443: likgiltigt att i ett sådant sammrunhang mera det första p~titionsbetänkandet från social- 15444: utförligt tala om de förslag till nyB, skatter, utskottet föreligger till behandling. 15445: med hvilka man föreslår att betäcka denna. nya 15446: statsutgift. Men så mycket måste väl ändå Ed. v. T r o i 1: Vid behandling af förevaran- 15447: sägas om den så kallade oförtjänta värde- de ärende har socialutskottet haft att tillgå 15448: stegringen,- hvilken man vill beskatta med bland annat invaliditetskommittens betän- 15449: ))JUinst 50%>>, medan man i utlandet aldrig kande jämte förslag till invaliditets- och ålders- 15450: torde föreslagit mera än 20 %, - att om en försäkring, hvilka utskottet förklarat sig också 15451: sådan skatt skall påföras vid hvarje försäljning kunna i hufvudsak omfatta, på samma gång 15452: af en fastighet här i landet, så kommer väl ingen utskottet dock funnit sig. föranlåtet att uttala 15453: sådan framgent att byta ägare, och socialisterna särskilda önskningsmål. Önskvärdt hade varit 15454: hafva därigenom indirekte medvärkat till att att utskottet skulle egnat invaliditetskommit- 15455: all vår jord får så godt som fideikomissnatur i • tens förslag en ännu mer ingående granskning 15456: de nuvarande innehafvarenes händer. Hvad än den som skett och att utskottet därvid till- 15457: åter en progressiv inkomst och arfsskatt kan ; lika skulle hafva tagit del utaf de utlåtanden, 15458: komma att gifvE',, är ock ganska ovisst, men som angående samma förslag i tiden afgifvits af 15459: ' 15460: 15461: 15462: många tiotal millioner blir det nog icke, och , särskilda myndigheter och organisationer. En 15463: 1 15464: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 281 15465: ------------------------ 15466: 15467: sådan granskning hade enligt mitt förmenande mansmältning oafvisligen vara af behofvet 15468: haft det goda med sig, att genom dense,mma påkallad. 15469: ovillkorligen klargjorts möjligheterna af att , Redan en flyktig granskning ?vf invaliditets- 15470: alls kunna genomföra ej endast förevarande kommittens betänkande och förslag gifver vid 15471: gren af den sociala försäkringen än ock de öfriga handen, att kommitten icke tillgodogjort sig 15472: grenar af den sociala försäkringen, som nu äro ofvan anförda erfarenhet. Lagförsbget utgör 15473: på dagordningen jämväl i vårt land, utom nämligen en enligt allaredan utdömdt tyskt 15474: det a.tt denna granskning otvifvelaktigt slmlle . mönster uppgjord speciallag för invaliditets- 15475: hafva vidhandengifvit, att ännu andm önsk- i och åldersförsäkring, utan att vid detsammn.s 15476: ningsmål borde i dette, sammanha.ng uttalas. · uppgörande beaktats hvarken den hos oss 15477: Utskottet har i likhet med invaliditetskom- ' genomförda obligatoriska olycksfallsförsäkrin- 15478: mitten betraktat invaliditets- och åldersför- ' gen eller än mindre möjligheterna för och nöd- 15479: säkring såsom något helt för sig. Emellertid vändigheten af en vidare utveckling af den 15480: får den art utaf social försäkring vi allaredan socials, försäkringen. Ty oaofsedt de kraf på 15481: hafva i vårt land, nämligen olycksfallsförsäk- sjukdoms-, moderskaps- och arbetslöshetsför- 15482: ringen, likaså litet som invaliditets- och ålders- säkring samt enke- och pupillpension, som i mer 15483: försäkringen, betraktas såsom fnågot för sig eller mindre lyckligt motiverade petitioner från 15484: afslutadt helt, utan borde dessa tvänne slag af socialdemokratiskt håll sett dagen allt sedan 15485: social försäkring ovillkorligen ställas i samband landtdagen 1907, har allaredan nu en hei del 15486: med öfriga inom det moderna samhällslifvet af nyssnämnda försäkringsformer af regeringen 15487: framträdande slag af social försäkring, t. ex. lagts under arbete. Sålunda arbetar för när- 15488: sjukdoms- och moderskaps samt arbetslöshets- varande ej allenast en kommitte, för åstad- 15489: försäkring äfvensom enke- och pupillpension. kommande af en arbetslöshetsförsäkring, uta.n 15490: Denne, uppfe,ttning, att den sociala, försäk- sysselsätter sig en annan med revision af lagcn 15491: ringen i alla dess olika former bör bedömas angående arbetsgifvares ansvarighet för kropps- 15492: såsom ett helt och förty anordnas under ge- skada, som drabbar arbetare, eller med andra 15493: mensamma rättsnormer samt erhålla gemen- ord med olycksfallsförsäkringen. Uti afgifvet 15494: sam och enhetlig organisation, har alltmer betänkande torde också sistnämnda kommitte 15495: börjat göra sig gällande, och den erfarenhet hafva framkommit med ett förslag tili afsevärd 15496: man på den sociala försäkringens område vunnit utvidgning af sagda försäkringsform jämte det 15497: uti Tyskland, som ju måste anses såsom den uti detta betänkande förutsättes inrättandet af 15498: sociaJa försäkringens föregångsla,nd, visar jäm- en särskild pröfningsnämnd för berörda form 15499: väl därhän. Af de af mig berörda slagen af social af social försäkring. Dessutom berör ju invali- 15500: försäkring äro uti nämnda land fullständigt ditetskommitten i sitt betänhnde nödvändig- 15501: genomförda endast sjuk- och olycksfallsför- heten af obligatorisk sjukförsäkring. 15502: säkring samt invaliditets- och åldersförsäkring, Därest nu vid sidan af den redan existerande 15503: och har därvid till följd af lagstiftningens olycksfallsförsäkringen, eller sådan densamma 15504: successiva fortgång och i afsaknad af tidigare möjligen i en framtid kan komma att utveckla 15505: erfarenhet en särskild organisation införts för sig, jämväl invaliditets- och ålderdomsförsäk- 15506: enhvar af de olika försäkringsgrenarna, på ringen med sin särskilda invecklade och kost- 15507: samma gång desamma till sina principiella samma organisation skall träda i verksamhet, 15508: delar förete väsentliga skiljaktigheter. Följ- komma otvifvelaktigt förhållandena på den 15509: derna af dessa lagstiftningsåtgärder hafva sociala försäkringens område att hos oss ställa 15510: också blifvit en splittring af kraft och intresse sig likartade som i Tyskland; vi erhålla en 15511: samt en stegring af förvaltningskostnaderna, mängd från hvarandra fristående sociala för- 15512: som inverkat hämmande på den sociala för- säkringsinstitutioner. Låt så vara att Tysk- 15513: säkringsidens sunda utveckling och då främst land med sina stora ekonomiska resurser haft 15514: vid genomförandet af öfriga försäkringsformer, råd att tillåta sig ett dylikt experiment, så 15515: hvilka sedan år tillbaka stått på dagordningen i kan det icke råda något som hälst tvifvel där- 15516: Tyskland och där väntat på sitt förverkligande. om, att genom ett sådant förfarande vårt fattiga 15517: Det har nämligen visat sig svårt, ja nästan land icke skall mäkta helt genomföra hvarken 15518: omöjligt att sammansmälta dessa försäkrings- dessa eller än mindre några vidare sociala för- 15519: former med tidigare förefintliga, liksom ock säkringsformer. 15520: samtliga dessa till ett helt. I så vidt skilda Det synes mig därför vara en bjudande nöd- 15521: riktningar har utvecklingen uti nämnda land vändighet att vänta med den föreslagna för- 15522: gått. Och dock anses i Tyskland en sådan sam- säkringsformens genomförande tili dess frågv,n 15523: 282 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 15524: 15525: 15526: om social försäkring i hela dess omfång under- mångskrifveri och byråkrati>>. Dessutom kan 15527: gått noggrann och detaljerad pröfning samt jag icke underlåta att emot kommittens förslag 15528: med stöd af denna ett nytt enhetligt utlåtande till specialdomstol för dessa försäkringsmål 15529: sett dagen. framhålla, att kommitten icke tillerkänner sin 15530: Ånnu en annan anmärkning utaf principiel specialdomstol fri bevisföring, hvarförutom den- 15531: art vore att göra emot invaliditetskommittens samma icke i behörig grad genomfört ett munt- 15532: betänkande. Kommitten har föreslagit att för ligt förfarande - omständigheter, som blott 15533: handläggning af de rättstvister, som genom ytterligare l?.estyrka mitt ofvanframhållna slut- 15534: ifrågasatta försäkringsforms införande kunde omdöme. Afven de kostnader, som en slik 15535: komma att uppstå, en särskild domstolsorgani- specialdomstolsinstitution komme att föra med 15536: sation borde inrättas, med andra ord att dessa sig, få icke lämnas obeaktade. 15537: rättsärenden skulle undandragas våra ordinarie Uti ett af de önskningsmål, som utskottet 15538: domstolars handläggning. Kommitten moti- i sitt betänkande uttalar, har utskottet försökt 15539: verar denna detalj af sitt förslag därmed, att att något förmildra det intryck af klasslag, som 15540: berörda rättsärenden fordra ett snabbt afgö- invaliditetskommittens betänkande lämnar, i 15541: rande men att våra ordinarie domstolar arbeta det utskottet uttalar det önskningsmålet, att 15542: långsamt och dessutom äro för den rättssökan- såsom ett slutmål vid förverkligandet af kom- 15543: de, som i nu berörda tvister i regeln är mindre mittens förslag bör uppställas en sådan allmän 15544: bemedlad, alltför kostsamma. Rättegångens folkförsäkring, att hvarje medborgare, som 15545: större eller mindre dyrhet vid våra ordinarie uppnått viss ålder och deltagit i erläggandet af 15546: domstolar borde dock i detta afseende icke få försäkringsafgiften, också bör komma under 15547: inverka, ty denna olägenhet kan helt enkelt i lagens bestämmelser. Om en gång försäkring 15548: lagstiftningsväg afhjälpas. Det andra skälet öfverhufvud anses nödig, så bör densamma så 15549: för specialdomstolars inrättande, eller lång- mycket som möjligt närma sig en allmän folk- 15550: samheten i ärendenas handläggning vid våra försäkring, utan afseende på samhällsställning. 15551: ordinarie domstolar, kan däremot, åtminstone Samhället måste väl med rätta anses skyldigt 15552: vid ett första skärskådande, befinnas vara mera att i högsta möjliga grad sörja för alla sina 15553: vägande. Emellertid reduceras betydelsen af medborgare, icke blott för en del af desamma. 15554: detsamma betydligt vid en närmare gransk- Såsom ett oundgängligt villkor för modern 15555: ning af detsamma. Det är då främst att märka, social försäkring måste därför i hvarje händelse 15556: att dessa försäkringsmåls antal endast under uppställas, att densamma skall omfatta alla de 15557: den första tiden efter lagens trädande i gällande samhällsldasser, hvilka äro i behof af stöd från 15558: kraft och innan tillämpningen af densamma det allmännas sida. Endast sålunda genomförd 15559: ännu hunnit vinna nödig stadga, blefve mera kan också den principiella fordran vinna all- 15560: betydande och att desamma så småningom mänt berättigande, nämligen att staten sli:all 15561: skulle komma att reduceras till en obetydlig- taga del i kostnaderna för försäkringen sålunda. 15562: het. Att beakta är dessutom att en rättegångs- att densamma bestrider hela kostnaden för 15563: reform hos oss är förestående och att genom den anstalt, som för försäkringen inrättas, och 15564: densamma enkelhet och snabbhet i rättsskip- att den ansvarar för denna anstalts förbindelser 15565: ningen jämte nödig säkerhet för målens lyckliga och lämnar ett bestämdt tillskott till de ut- 15566: aJgörande i hög grad kommer att tillgodoses. fallande pensionerna. 15567: An vidare måste jag för min del fasthålla vid I vårt land finnas stora grupper af medborga- 15568: det obestridliga sakförhållande, att vårt lands re, hvilka enligt invaliditetskommittens förslag 15569: befolkning fortsättningsvis hyser ett synnerli- icke komma under förslagets bestämmelser om 15570: gen stort och berättigadt förtroende till rätts- försäkringstvångets inträdande, men hvilkaR 15571: skipningen, (Vasemmalta: Det är icke sannt!) ekonomiska ställning är lika osäker, ofta till- 15572: sådan densamma handhafves vid våra ordinarie och med sämre än lönearbetarenas. Det får 15573: domstolar. Att detta förtroende jämväl skulle nämligen icke glömmas, att sistnämnda klass, 15574: i lika hög grad komma den föreslagna special- och isynnerhet industriarbetarenas genom en 15575: domstolen till del är alldeles icke säkert, trots jämförelsevis fast och allt mera genomförd 15576: det kommitten sökt gifva densamma en demo- organisation förmått tillkämpa sig afsevärdt 15577: kratisk prägel. Ty slutomdömet om denna spe- förbättrade lönevillkor. Däremot finnas bland 15578: cialdomstol måste dock, trots kommittens be- småbrukarena, de själfegande likaväl som 15579: visföring, blifva: >>det afses en demokratisk torparena, handtverkarena, småhandlarena med 15580: organisation, men resultatet, blir otvifvelaktigt flere samhällslager en mängd personer, hvilkas 15581: 'Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 283 15582: 15583: 15584: sociala ställning lämnar mycket öfrigt att vid utarbetandet af en blifvande proposition i 15585: önska och som enligt berörda förslag blefve ärendet ville jag framhålla att, i enlighet med 15586: hänvisade till den i förslaget intagna frivilliga hvad som är fallet i den belgiska invaliditets- 15587: försäkringen. och ålderförsäkringen, under vissa villkor in- 15588: Sammanfattande dessa synpunkter håller jag betalningar vid försäkringsanstalten skulle kun- 15589: därför före, att utskottet bordt stanna vid na göras äfven för barn, så mycket mera som 15590: uttalandet af följande önskningsmål: icke blott den försäkrade kunde ha fördel af 15591: att med öfverlämnande tili landtdagen af omtänksamma föräldrars inbetalningar utan 15592: förslag tililag angående invaliditets- och ålders- också ett sådant försäkringssystem är egnadt 15593: försäkring bör bero, tili dess möjligheterna för att stärka kassans ställning. Det har visser- 15594: en fullständig social försäkring, omfattande ligen framhållits, att det kommittebetänkande, 15595: icke endast invaliditets- och åldersförsäkring som antagligen i hufvudsak kommer att läggas 15596: samt försäkring för olycksfall i arbetet, utan tili grund för utarbetandet af den blifvande 15597: också för sjukdom och arbetslöshet samt propositionen, icke direkt motsiitter sig en 15598: pensioner åt enkor och pupiller hunnit blifva dylik anordning, men då detsamma icke häller 15599: undersökt; alls berör frågan om inbetalningsrättighet äf- 15600: att därest en socialförsäkring af denna om- ven för barn, så har jag all anledning att un- 15601: fattning befinnes nödig och möjlig, såsom derstryka detta lifligt kända önskemål. In- 15602: ledande princip måtte uppställas att försäk- betalningarna komme under sådana förhållan- 15603: ringen skall erhålla en enhetlig organisation den att fördela sig på en lång följd af år och den 15604: och icke olika institutioner för de särskilda försäkrade i åtnjutande af fördelen att göra 15605: försäkringsformerna skapas; endast små inbetalningar i framtiden eller att 15606: att försäkringen måtte göras så vidsträckt tidigare bli befriad från inbetalningsskyldighet. 15607: som möjligt så att den hälst komme att omfatta Måhända komme han sig också härigenom i 15608: alla medborgare utan hänsya till samhälls- många fall upp i en högre inbetalningskategori 15609: ställning, men i hvarje händelse alla de med- än annars. 15610: borgargrupper, hvilka i följd af sina ekono- Det andra önskningsmålet gäller möjlighe- 15611: miska lefnadsvilikor i främsta rummet äro i be- ten för blinda och på annat sätt från födelsen 15612: hof af samhällets stöd; lytta personer att kunna blifva delaktiga af 15613: att handläggningen af försäkringsmål jämväl det allmänna försäkringssystemets fördelar. 15614: för framtiden öfverlämnas åt landets ordinarie Att en person, som blir lytt under en mera 15615: domstolar och specialdomstolar för antydda framskriden tid af sitt lif, skall få åtnjuta för- 15616: ändamål icke inrättas. delar vid försäkringsanstalten, hvilka icke den kan 15617: Jag tager mig friheten föreslå, att detta erhålla, som varit lytt från födelsen, synes mig 15618: ärende återremitteras till utskottet för att om- icke systemet påkalla. Under lämpliga vilikor 15619: arbetas i det syfte jag här framhållit, för att anser jag att försäkring för honom lmnde möj- 15620: dessa synpunkter måtte, om de omfattas af liggöras och förenas såsom en gren i systemet. 15621: landtdagens flertal, ingå i landtdagens petition. Jag vill redan på förhand bemöta den invänd- 15622: ning, som inom utskottet blifvit gjord, att 15623: Ed. Vera Hjelt: Beträffande kläm- en person icke kan försäkras emot invaliditet, 15624: marna såväl som motiveringen i föreliggande då han redan är invalid från födelsen. Men han 15625: betänkande står jag i hufvudsak solidarisk kan vara i viss mån eller delvis invalid, kan 15626: med socialutskottets majoritet, men hade jag blifva det ytterligare genom arbetet, och ålders- 15627: ytterligare i texten velat få framhållet två invalid är han i ingen händelse. Mig synes som 15628: önskningsmål, isynnerhet som en större mino- om många skäl skulle tala för att han under 15629: ritets åsikt i sina hufvuddrag bör hafva rätt vissa stipulerade villkor1kunde af försäkringen 15630: att komma till synes sida vid sida med majori- i fråga blifva delaktig. 15631: tetens för undvikande af onödiga reservatio- Man inrättar i vår tid verkstäder och fack- 15632: ner. Då emellertid förslaget om invaliditets- läroanstalter för från födelsen lytta personer, 15633: och ålderdomsförsäkring för närvarande före- för att dessa må inom yrken sedan kunna för- 15634: ligger endast i form af petitionsförslag, har sörja sig själfva. Just på grund af lyten för- 15635: jag likvisst icke velat helasta detsamma med dröjes emellertid denna yrkesutbildning be- 15636: en reservation till texten, utan föredrager att tydligt, så att en lytt person först senare än 15637: göra ett uttalande tili protokollet tili den vär- andra kommer att vinna sin fullständiga eller 15638: kan det hafva kan. Såsom ett önskningsmål delvisa utkomst i yrket. Det synes mig icke 15639: 284- Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 15640: 15641: 15642: rimligt att arbetsgifvarene och staten, hvilka skiljer sig min åsikt därutinnan, att den ålder- 15643: bidraga till försäkringspremien, skola frikallas doms- och invaliditetspensionering, som här 15644: från inbetalning för de från födelsen lytta ar- nu främst föreligger, synes mig vara en ange- 15645: betarena, men vara skyldiga att inbetala för lägenhet, som rätteligen icke hör till försäkrings- 15646: de frislm och lyckligare lottade. A a,ndra sidan området. Försäkringsiden är att tillämpD,s 15647: vore det häller ingen mening i att göra dessa väsentligen gentemot tillfälliga händelser och 15648: inbetalningar, då det icke är möjligt för van- omständigheter. Olycksfallsförsäkran är na- 15649: föra personer att någonsin komma sig tili turligtvis nödvändig, emedan det är oberäkne- 15650: åldersförsörjning, såvida icke inbetalningarna ligt, när och om olyckor under arbete inträffa; 15651: kunna få begynnas tidigare än då dessa personer och likaså en del öfriga sociala uppgifter i 15652: kommit in i yrkena, emedan deras yrkesutbild- denna rikning, men hvad som är gifvet och sä- 15653: ning blifvit fördröjd så 8ott de icke kunna med- kert i hvarje land är, att en stor del af dem, 15654: hinna det föreslagna antalet veckoinbetalningar som uppnå en hög ålder, icke salma medel för 15655: från den tid de kommit sig tili yrkesutöfning sin utkomst. Man kan visserligen icke om en 15656: hos ar betsgifvare. ung person beräkna och förutsäga, huruvida 15657: Man har inom utskottet framhållit att lytta den uppnår den ålder, då pension bör utfalla. 15658: personer icke kunna höra under den allmänna Icke häller kan man beräkna, när någon blir 15659: ålders- och invaliditetsförsäkringen utan att invalid, d. v. s. icke arbetsför redan före en 15660: kommunerna och eventuelt staten må se till fastställd pensionssålder. Men hela detta stora 15661: att sådana vinna, ålderdomspension eller hjälp fält bildar dock ett helt. Försäkringsiden 15662: i annan form. Mig synes en dylik unda,ntags- behöfver här tillämpas endast så tillvida, att 15663: ställning hvarken human eller önskvärd. Den enhvar, som skall blifva delaktig af den förmån, 15664: medfödda olycka, som de från ungdomen fått hvarom här är fråga, pension på gamla dagar, 15665: dragas med, är ett tillräckligt lidande för att skall erlägga en årlig afgift, som bildar ett skä- 15666: icke ökas därmed att de beträffande sin ålders- ligt bidrag till den totala årliga utgiften för 15667: försörjning och de lyten, som kunna uppstå på pensioneringen. Det tyska systemet uttager för 15668: grund af arbete, öfverlämnas åt kommunens hvarje försäkrad ett större belopp, än som 15669: för godtfinnande eller eventuelt statens i en skulle behöfvas för årets pensionering. Detta 15670: aflägsen framtid måhända tänkbara särlagstift- visar summariskt de af utskottet åberopade 15671: ning för säkerställandet af deras framtid. siffrorna för år 1909. Enligt denna uppgift 15672: I hopp om att vid utarbetande af den blif- hafva under år 1909 inbetalts i försäkrings- 15673: vande propositionen hänsyn kunde tagas till afgifter i Tyskland 220 millioner finska mark, 15674: en sådan möjlighet, att medfödd invaliditet i pensioner utbetaltes omkring 200 millioner 15675: icke må utgöra hinder för att inbetalningar mark, hvaraf omkring 63 millioner mark ut- 15676: skola kunna göras, vare sig af person själf, af gjordes af st?,tsmedel. Om man nu en gäng 15677: kommunen eller af enskild person, som ömmar funnit möjligt att i budgeten upptaga ett större 15678: för dessa ofta så djupt olycldiga människors belopp statsmedel för detta ändamål, så är det 15679: fra,mtid, har jag velat göra detta uttalande, ju en gifven tillgång, och det som därutöfver 15680: då jag icke vann majoritet för att denna tanke betalas bör icke så väsentligen öfverskrida be- 15681: skulle inflyta uti betänkandet. hofvet. I det anförda fallet var det 87 millioner 15682: mark, som de försäkrade inbetalade utöfver 15683: hvad som behöfdes för att pensioner för det 15684: Ed. M e c h e l i n: Det är icke utan tvekan året skulle kunna regleras. 15685: jr,g tager till ordet i denna svårlösta fråga, ty I England har man icke tillämpat detta 15686: under de senaste åren har jr,g icke varit i till- system. Man har undvikit denna m.etod att 15687: fälle att fullfölja mina tidigare studier i den- samla kapital för ändamålet och att för för- 15688: srvmm.a,. Men jag vågar dock i korta drag här säkringens regelrätta handhafvande bekosta 15689: framlägga de sidor af ämnet, i hvilka min åsikt en vidlyftig och kostsam förvaltningsapparv,t. 15690: skiljer sig både från utskottets majoritets och Här bör nämligen den frågan pröfvas: erfordras 15691: dess minoritets. Jag m.å tillägga, att äfven en : värkligen de garantier, som man söker vinna 15692: del af de i kväll afgifna yttrandena icke kunna genom försäkringssystem.et ? Om staten ställer 15693: af mig biträdas. sig själf såsom denna garanti, så behöfves icke 15694: Hvad särskildt vidkommer representanten ett försäkringssystem med fondbildning. Men 15695: von Troils yrkande på att alla grenar af social jag är dock fullt ense med dem, som redan 15696: försäkring borde sammanföras till ett helt, antydt här, att det engelska systemet leder tili 15697: ordnas på ett systematiskt sätt gemensamt, så en alltför dryg budgetbelastning för staten. 15698: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 285 15699: 15700: .Mig synes, att det vore enklast, Olli hvarje ansenligt under de närlliaste åren och att skrida. 15701: lliedborgare, llian och kvinna, kollillien till viss till direkt beskattning grunda.d på inkomst och 15702: ålder, t. ex. 25 år, då arbetsförtjänsten redan är förlliögenhet blir i hvarje fall lliycket snart af 15703: i någon lliån större än uti yngre år, skulle be- nöden, men icke endast för detta ändalliål, 15704: tala en viss årlig skatt eller afgift för folkpensio- utan äfven för andra ändalliål, särskildt för 15705: nering att uppbäras i sallillianhang llied de genolliförandet af den alllliänna läroplikten. 15706: öfriga skatterna. Huru stor denna afgift bör Reservanterna tyckas mena att de, som behöfva 15707: blifva., beror på närlliare beräkningar. Jag har ålderdollispension, i regeln också under lifvets 15708: föreställt lliig att 4 eller 5 lliark Olli året för lopp hafva det knappt, och att dessa därför 15709: hvarje lliedborgare skulle bilda en så stor års- icke alls borde åläggas att bidraga till lliöjlig- 15710: inkollist, att det tillskott solli lliåste påföras heten att utbetala pensionerna. Men detta är 15711: statsbudgeten och solli ju i hvarje fall blefve nu icke fullt rättvist och billigt. Arbetsgifva- 15712: erforderligt, lliåhända blefve drägligt. Man rena har den finska komlliitten i likhet llied den 15713: skall invändP", att en mängd lliedborgare kollillie tyska lagen ansett skyldiga att betala en del 15714: att belastas lifvet igenolli llied att betala dessa af den afgift, solli enligt försäkringssystelliet 15715: 4 eller 5 lliark, ehuru de själfva sannolikt icke skall erläggas för arbetarepensionering. Enligt 15716: behöfva denna pension. Pensioner skulle ju det af lliig förordade systelliet skulle de ej be- 15717: gifvas endast åt delli, hvilkas inkollister äro lastas llier än andra, hvad själfva pensions- 15718: så ringa, att de olliöjligt därllied kunna slå sig ut, afgiften vidkollillier, llien de finge nog sina 15719: eller hvilka sakna all inkollist. Men i denna skatter ansenligt ökade genolli att vår budget 15720: forlli skulle jag anse en inbördesförsäkring af växer och kollillier att växa äfven för det ända- 15721: detta slag vara riktig, ty det ligger i hvarje mål, solli nu är i fråga. 15722: sundt tänkande lliedborgares intresse, och alla Dessa korta antydningar torde måhända 15723: lliåste af hullianitetsskäl önska, att de, solli nå förslå att ungefärligen klargöra lliin uppfatt- 15724: en hög ålder utblottade på tillgångar, lliåtte ning, på grund af hvilken jag vördsallit tillåter 15725: få en årlig pension eller lifränta. Det förutses lliig föreslå 15726: också i betänkandet, i enlighet llied kollilliit- att frågan lliåtte återrelliitteras till utskottet 15727: tens förslag, att en ganska betydlig statsutgift för afgifvande af utlåtande därolli, huruvida icke 15728: erfordras utöfver hvad genolli pensions- eller fralliställningen till regeringen i denna angelä- 15729: försäkringsafgifterna inflyter. genhet utredning borde begäras angående lliÖj- 15730: J ag kan gifvetvis icke här frallilägga någon ligheten och ändalliålsenligheten af den stora 15731: kalkyl öfver huru stor differans Olli året skulle frågans lösning enligt sådana grunder, att all- 15732: ega rulli lliellan en sådan alllliän, från hvarje män ålderdollis- och invaliditetspensionering 15733: person, solli kan betala, utgående skatt å ena af lliedellösa lliän och kvinnor blefve ordnad 15734: sidan, och de af kollilliitten beräknade försäk- utan tillällipning af något försäkringssystem, 15735: ringsafgifterna å andra sidan, ty antalet indi- men med stöd af en viss lliåttlig skatt förslags- 15736: vider, solli i det ena och andra fallet skulle vis 4 a 5 mk per individ af hela befolkningen, 15737: betala, är ju ofantligt olika. Beloppet af den att erläggas af enhvar solli fyllt 25 år; hvarvid 15738: försäkringsafgift, solli enligt kollilliittens förslag det erforderliga tillskottet för den årliga pen- 15739: kollillie att erläggas af de försäkr~tde, skulle sionsutgiftens bestridande skulle påföras stats- 15740: vara lliinilliulli Fllik 7:28 och lliaxilliulli Fllik budgeten. 15741: 41: 60 Olli året. Men hvad reservationen lliot Jag tror mig ännu böra tillägga, att jag här- 15742: utskottets betänkande vidkollillier, så ha där llied tydligen afser icke någon klasspensionering, 15743: de finansiella lliÖjligheterna påtagligen blifvit utan att personer af hvilka sallihällsklasser, 15744: alldeles förbisedda. När största delen af invå- hvilket yrke SOlli hälst, hvilka uppnått hög 15745: narne i ett land har gagn af en sak, lliedan den ålder och icl~e hafva nödiga tillgångar, skola 15746: lliindre delen icke personligen får gagn utaf den, kunna få pension. 15747: så kan det icke vara riktigt att anse, att denna Slutligen ber jag i förbigående få påpeka ett 15748: lliindre del skall betala det hela~ Det är häller par rättelser i betänkandet. I början af sidan 4 15749: icke riktigt att i vårt nuvarande finansläge talas det Olli att i Frankrike nyligen »Utfärdats 15750: direkt peka på ett visst slag af ny- beskattning en af kallilliaren under denna sessionsperiod 15751: särskildt för detta ändalliål. Man bör öfver- godkänd lag om åldersförsäkring för arbetare>>. 15752: hufvudtaget undvika att införa en viss beskatt- Det hör välheta >>kallirarna>>, ty lagen behandla- 15753: ning för ett. visst särsldldt ändalliåL Vår ut- des i. sen.aten eller öfre karnlliaren i början af 15754: giftsbudget kollinier att nödvändigtvis . ökas' detta. år och slutfördes därpå i deputeradekam- 15755: 15756: 6 15757: 286 Perjantaina 15 p. huhtikuuta. 15758: 15759: maren. Vidare heter det på ett ställe, att pen- kunnallisista vaaleista ynnä Asetuksen taaja- 15760: sionsåldern i Frakrike vore 60 år, men i påföl- väkisten maalaisyhdyskuntain järjestämisestä 15761: jande stycke talas om 65 års ålder såsom den eräissä tapauksissa 15 p :nä kesäkuuta 1898 an- 15762: gräns, vid hvilken pensionsåldern inträder. Jag netun asetuksen 5 ja 9 § :n muuttamisesta. Mutta 15763: tror det senare är det riktiga. vaikka siitä, kun Eduskunta sanotut asetukset 15764: hyväksyi, on kulunut yli puolitoista vuotta, ei 15765: Ed. S a 1 o: Tämän asian kohtalo näyttää näiden asetusten kohtalosta ole kuulunut mitään. 15766: olevan sama täällä eduskunnassa kuin se on vaikka kyllä useita sekä samoilla että jälkeisill~ 15767: ollut valiokunnassakin. Minä kuitenkin ehdo- Yaltiopäivillä hyväksyttyjä asetuksia on saatettu 15768: tan, että hyväksyttäisiin vastalauseen periaate. asianomaisen käsittelyn sekä vahvistuksen alai- 15769: Täällä on ehdotettu, että tämä asia lähetettäi- siksi. 15770: siin takaisin valiokuntaan. Minä luulen että se Kun kuitenkin puheena olevat asetukset, vah- 15771: ei siellä parane. Näyttää siltä että joudutaan vistetuiksi tultuaan, voisivat tuoda muutoksia 15772: pulaan, jos hyväksytään valiokunnan ehdotus. tvötätekevän kansaluokan oikeudellisiin oloihin 15773: Mutta jos hyväksyttäisiin asia vastalauseen antamalla tälle Iuokalle mahdollisuuden ottaa 15774: mukaan, niin silloin siitä päästäisiin. Minä eh- osaa kuntain asiain hoitoon, sekä samat asetuk- 15775: dotan mietintöön liitettyä vastalausetta hy- set toisivat mukanaan pienen verotusuudistuk- 15776: väksyttäväksi. senkin, pyydämme Valtiopäiväjärjestyksen 32 15777: Ed. Jonas Castren: Vaikka minulla § :ään nojaten Eduskunnalta lupaa saada asian- 15778: oli tarkoitus lausua mielipiteeni itse pääasiassa, omaisen senaatin jäsenen vastattavaksi esittää 15779: katson minä nyttemmin, sitten kun täällä on kysymyksen: 15780: tehty kaksi eri ehdotusta siitä, että asia lykät- 15781: täisiin valiokuntaan uudestaan muodostetta- mitä senaatti on tehnyt tai aikoo 15782: vaksi, asiakseni pyytää asian panemista pöy- tehdä näiden asetusten voimaan saat- 15783: dälle tulevan viikon ensimäiseen istuntoon. tamiseksi? 15784: 15785: P u h e m i e s: Kun kaksi edustajaa on pyy- Helsingissä 13 p :nä huhtikuuta 1910. 15786: tänyt mietintöä pantavaksi pöydälle, niin se 15787: tietysti on jääpä pöydälle. Kysymys on vain Juho Kirves. E'. Koskinen. 15788: siitä, mihin istuntoon se pannaan pöydälle. M. Paasivuori. M. A. Airola. 15789: Kehotan siis seuraavia puhujia käyttämään J. Mäki. 0. Tokoi. 15790: puheenvuoroa ainoastaan pöydällepanosta. N. A. Telkkä. K. A. Saarinen. 15791: Efr. Kronqvist. J. \V. Sainio. 15792: Ed. N u o r t e v a luopuu pyytämästään A. Koponen. Evert Eloranta. 15793: puheenvuorosta. 0. Orasmaa. 15794: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n niinikään 15795: luopuu puheenvuorosta. Puhemiesneuvoston ehdotuksesta asia pan- 15796: naan pöydälle ensi tiistain täysi-istuntoon. 15797: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- 15798: tyneeksi. 6) Vilikysymys väkijuomain kuljettamisesta valtion 15799: P u h e m i e s: On ehdotettu, että asia pan- rautateillä annetun kiellon kumoamisesta. 15800: taisiin pöydälle ensi viikon ensi istuntoon. 15801: Sihteeri lukee: 15802: Tämä ehdotus hyväksytään. 15803: Pöydällepanot: S u o m e n K a n s a n e d n s k u n n a 11 e. 15804: ä) Välikysymys eduskunnan hyväksymien kunuallis- Erinäisten anomusten johdosta päätti senaat- 15805: asetusten voimaansaattamisesta. ti alussa vuotta 1909 rajoittaa väkijuomain lä- 15806: Sihteeri lukee seuraavan välikysymyksen. hettämistä valtion rautatieradoilla, joiden lii- 15807: kenneohjesääntöön tehtiin sitä tarkoittavia 15808: Suomen Eduskunnalle. muutoksia ja lisäyksiä. Jo edellisellä vuosi- 15809: kymmenellä oli hallituksen toimesta saatu kiel- 15810: Vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä hyväksyi letyksi väkijuomain postissa lähettäminen ja 15811: J<Jduslmnta puolestaan uudet Maalais- ja kau- rautateilläkin oli väkijuomain käsitavarana kul- 15812: punkiknntain kunnallisasetukset, Asetuksen jettaminen lakkautettu. Sekä laki että yleinen 15813: Välikysymys väkijuomain kuljettamisesta valtionrautateillä. 287 15814: ------ 15815: 15816: väkijuomaliikettä vastustava mielipide, mikä Hilja Pärssinen. E. W. Hänninen. 15817: voimakkaimmin on ilmennyt kieltolakivaati- 1\'Iiina Sillanpää. Aatto Siren. 15818: muksessa, on painostanut tehokkaampia väki- W. Lundström. N. A. Telkkä. 15819: juomain lähettämistä koskevia rajoituksia. Kai- F. E. Kellosalmi. K. A. Saarinen. 15820: kenlainen väkijuornain lähetteleminen poikkeaa Väinö Tanner. I. V. Laine. 15821: nimittäin kokonaan siitä vähittäismyynni11 Frans Rantanen. Wäinö .Jokinen. 15822: määrittelystä, jonka v. 1892 annetun paloviinan Alma Jokinen. Evert Eloranta. 15823: ja muitten poltettujen väkijuomain myyntiä ja Oskar Tokoi. Oskari Orasmaa. 15824: kuljetusta koskevan lain 4 § :n 1 kohta vähittäis- Seth Heikkilä. Albin Waljakka. 15825: myynnistä antaa, ja jonka mukaan mainittujr Santeri Mäkelä. Onni Tuomi. 15826: väkijuomia saa myydä vähittäin ainoastaan nou- M. A. Airola. Frans Lehtonen. 15827: c1ettavaksi. Sama käsitys ilmenee myös puhee- Anni Savolainen. Mimmi Turunen. 15828: na olevan lain 15 ja 62 §§ :ssä. Tunnettua on Kaarle Mänty. Johan Kautto. 15829: myöskin, että monessa kaupungissa vallitseva J. K. Pohjola. Mikko Virkki. 15830: väkijnomain kaupan lakkautus voi olla jossa- V. Perttilä. 15831: kin mää.rin tarkoitustaan vastaava ja tehoisa ai- 15832: noastaan sillä ehdolla, että väkijuomain lähette- 15833: leminen rautateillä on kielletty. On valitettavaa: Puhemiesneuvoston ehdotuksesta tämäkin 15834: että tätä näin lainmukaista ja luonnollista väki- asia pannaan pöydälle ensi tiistain istuntoon. 15835: j uomain lähettelernisen kieltoa, jonka ulottami- 15836: nen muihinkin väkijuomiin kuin poltettuihin on 15837: ollut hallituksen vapaassa vallassa, vasta v. 1909 7) Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kertomus 15838: ryhdyttiin toteuttamaan. 15839: Su1Irta paheksumista on senvuoksi kaikkialla suomalaisen kirjallisuuden edistämiseksi myön- 15840: maassamme herättänyt se äkkiarvaamaton pää- nettyjen 50,000 markan suuruisen määrärahan 15841: tös, jolla senaatti viime kuussa riensi kumoa- käyttämisestä esitetään ja pannaan samoin pu- 15842: maan väkijuomain lähettämiskiellon rautatiellä. hemiesneuvoston ehdotuksesta pöydälle ensi 15843: Kun nvkyinen hallitus ei ole ilmottannt mitään tiistain täysi-istuntoon. 15844: pakottavaa tai järjellistä syytä, minkä vuoksi 15845: vasta vuoden verran voimassa ollut lakiin perus- 15846: tuva, todistettavasti yleiseksi hyödyksi vaikut- 15847: tanut ja helposti valvottava määräys on ollut 15848: harvojen väkijuomakauppiaiden eduksi kumot- 15849: tava, esitämme senaatin asianomaisen jäsenen Seuraava istunto on ensi tiistaina k:lo 6 i. p. 15850: vastattavaksi kysymyksen: 15851: 1) millä perusteilla väkijuomain 15852: kuljettamisen kielto rautatiellä on 15853: kumottu ja Täysi-istunto päättyy k:lo 10,02 i. p. 15854: 2) mitä keinoja senaatti aikoo 15855: käyttää väkijuomaturmeluksen ehkäi- 15856: semiseksi? Pöytäkirjan vakuudeksi: 15857: 15858: Helsingissä 12 p :nä huhtikuuta 1910. Iivar Ahava. 15859: 20. Tiistaina 19 p. huhtikuuta 15860: klo 6 i. p. 15861: 15862: PäiväJ ltrj estys. Siv. 15863: 6) Viime istunnossa pöydälle pantu e~. 15864: Ilmo i t u k s i a: Pärssisen y. m. välikysymys, koskeva v~ki 15865: juo!IJain kuljettamisesta _valtionrautateillä 15866: Toinen käsittely: annetun kiellon kumoamista. 327 15867: Siv. 7) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden 15868: edistämiseksi myönnetyn m~är~rahan käy"f:- 15869: 1) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2; tämistä varten asetetun toimikunnan tOI- 15870: 4, 5 ja 7 §:r: muuttamisesta.. . minnasta vuonna 1909, joka täysi-istun- 15871: A s i a k i r J a t : Suuren valiokunnan nne- 1 nossa t. k. 15 p:nä pantiin pöydälle tähän 15872: tintö n:o 2; Arm. esit. n:o 1; Lakivalio- istuntoon. 15873: kunnan mieti11tö n:o 1. 15874: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lam- 15875: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrasta Pöydällepanoa varten esitetään: 15876: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- 8) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 15877: sen 32 ja 34 §:iin. n:o 1 Keisarillisen Majesteetin Suomen 15878: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Eduskunnalle kyytitoimesta antaman ar- 15879: tintö n:o 3; Maatalousvaliokunnan mie- mollisen esityksen johdosta. 328 15880: tintö n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. edusk. 9) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 15881: esit. n:o 21. yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja 15882: 3) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- sen täytäntöönpanoa koskevain eduskunta- 15883: tavat eduskuntaesitykset. esitysten johdosta. 15884: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan 10) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2 15885: mietintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan Eduskunnassa tehdyn uudisviljelyksen edis- 15886: mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. tämistä viljelyspakkoperiaatteen mukaan 15887: n:o 3 ja ed. Sillanpään edusk. esit. n:o 16. koskevan anomusehdotuksen johdosta. 328 15888: 11) Ed. Kellosalmen y. m. välikysymys, 15889: Ainoa käsittely: joka koskee vaalilippujen lähettämistä 15890: 4) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- 15891: Suursaaren ja Tytärsaaren vaalilautakun- 15892: nille. 15893: tuksen järjestämistä koskevat anomusehdo- 15894: tukset. 290 " 15895: A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- 15896: nan mietintö n:o 1; ed. Salon y. m. anom. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed, 15897: ehd. n:o 1 ja ed. Kaarneen anom. ehd. , Anneberg, Björk, Halonen, Heikkilä, Kannisto. 15898: n:o 5. Kopila, Latvala, D. Neovius, Nevanlinna, 15899: Esitetään: Renvall, Soininen, Telkkä, Tokoi ja Wuolijoki. 15900: 5) Täysi-istunnossa tämän kuun 15 p:nä 15901: pöydälle pantu ed. Kirveen y. m. väli- 15902: kysymys, JOka koskee Eduskunnan vuo- Ilmoitusasiat: 15903: den 1908 toisilla valtiopäivillä hyväksy- 15904: mien kunnallisasetusten voimaansaatta- Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään 15905: mista. 327 lääkärintodistuksena näytetyn sairauden takia 15906: 15907: 1 15908: 290 Tiistaina l!J p. huhtikuuta. 15909: 15910: ed. Nevaniinnalle neljän viikon ajaksi, ed. voi~a vielä tänään esittää syystä, että suuren 15911: Latvalalle kahdeksi viikoksi ja ed. Annebergille v~hokunnan mietinnöt niistä ovat jaetut vasta 15912: yhden viikon ajaksi, sekä ed. Kannistolle niin- aiVan äskettäin, ja päiväjärjestykseen yhdek- 15913: ikä~n ~air~~den taki~ tämän illan istunnosta, ja sänneksi merkittyä asiaa, sivistysvaliokunnan 15914: yks1ty1SaSiam vuoks1 ed. Renvallille ja Wuoli- mietintöä n:o 1, ei myöskään voida esittää, 15915: joelle samoin tämän illan istunnosta. syystä että mietintöä vielä ei ole voitu edusta- 15916: jille jakaa. Meidän tulee siis alottaa neljän- 15917: nestä asiasta. 15918: Vapautus valiokuntajlisenyydestä. 15919: 15920: .P u h e m i e s ilmoittaa että ed. August Päiväjärjestylisessä olevat asiat: 15921: HJ~lt on pyytänyt vapautusta laki- ja talous- 15922: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen 15923: va:hokunnan jäsenyydestä, syystä että hän 15924: järjestämistä 15925: sairauden. takia on pitemmäksi ajaksi vapau- 15926: tettu valtwpäivätöistä. koskevain ed. Salon y. m. anomusehdotuksen 15927: n:o 1 ja ed. Kaarneen anomusehdotuksen n:o 5 15928: . . Tähän pyyntöön suostutaan ja valitsijamie- johdosta laadittu työväenasi~invaliokunnan 15929: hiä kehotetaan valitsemaan hänen sijaansa uusi mietintö n:o 1, joka viime täysi-istunnossa 15930: jäsen mainittuun valiokuntaan. pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään 15931: edelleen j a t k u v a a a i n o a t a k ä s i t t e- 15932: 1 y ä varten. 15933: Sähkösanoma eduskunnalle. 15934: P u h e m i e s: Pyydän huomauttaa, että 15935: P u h e m i e s: Ylistarosta on eduskunnalle viime istunnossa tehdyt ehdotukset otetaan 15936: saapunut sähkösanoma tämän kuun 5 päivänä tällä kertaa huomioon aivan niinkuin ne olisivat 15937: tapahtuneen lähetekeskustelun johdosta, ja on tässä istunnossa tehdyt. 15938: se nähtävänä kansliassa. 15939: Ed. A u g u s t H j e l t: Se kysymys, jonka 15940: jatkokäsittelyyn eduskunta nyt ryhtyy, on 15941: sosialiselta merkitykseltään suurimpia, sa- 15942: Uusi armollinen esitys. malla kuin se on vaikeimpia ja finanssikan- 15943: nalta laajaperäisimpiä mitä eduskunta on kä- 15944: Eduskuntaan saapuu. senaatinkamreeri W ar- sitellyt. Normaalioloissa tämä kysymys epäi- 15945: tiovaaran seuraamana senaattori H osia i- lemättä vetäisi puoleensa eduskunnan koko 15946: n o f f, joka lausuu: huomion. Ja sellaisissa oloissa olisi eduskunta 15947: täällä, - samoin kuin on tehty niissä ulkomaan 15948: Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa parlamenteissa, missä samaa kysymystä on 15949: Suomen Eduskunta! Keisarillisen Senaatin käsitelty,- asettanut erityisen valiokunnan tätä 15950: määräyksestä on minulla kunnia Suomen Edus- laajakantoista, vaikeata kysymystä selvittä- 15951: kunnalle jättää Keisarillisen Majesteetin ar- mään. Nyt se tässä eduskunnassa käsitellään 15952: mollinen esitys leimasuostunnasta. jotakuinkin samalla tavoin kuin toisarvoiset 15953: tai vielä vähemmänkin tärkeät kysymykset. 15954: P u h e m i e s: Eduskunnalle annetun ar- Näillä valtiopäivillä ei ole porvarillisilta ta- 15955: mollisen esityksen on eduskunta ottava perus- hoilta tehty mitään alotetta asiassa. Suoma- 15956: tuslain mukaiseen käsittelyynsä. laiseen puolueeseen lukeutuvain edustajain- 15957: kaan puolelta ei ole uudistettu sitä ehdotusta, 15958: joka tuotiin esiin tämän eduskunnan ensimäi- 15959: sillä ja toisilla valtiopäivillä. Ainoastaan so- 15960: Muutoksia päiväjärjestykseen. sialidemokraattinen ryhmä ja kristillisen työ- 15961: väen edustaja ovat tuoneet esiin ennen ehdotta- 15962: Puhemies: Tämän päivän päiväjärjes- mansa suunnitelman tämän asian järjestämi- 15963: tykseen on ilmoitettava muutamia muutoksia. seksi, nimittäin sen, että valtion tulisi omista 15964: Kolmea ensimäistä asiaa, niitä nimittäin, joi- varoistaan jakaa eläkkeitä kaikille vissiin ikään 15965: den oli tarkoitus tulla toiseen käsittelyyn, ei joutuneille työväenluokkaan kuuluville tai sa- 15966: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 291 15967: 15968: 15969: massa asemassa oleville henkilöille. Työväen- nähdäkseni tällä hetkellä oikeastaan vain teo- 15970: asiainvaliokunta on näitä mielestäni erinomai- reettinen merkitys. 15971: sen heikkoja alotteita ottanut käsitelläkseen Yhdentekevää ei kuitenkaan ole, mille kan- 15972: monien muiden kysymysten rinnalla ja niistä nalle eduskunta tässä asiassa nyt asettuu. 15973: antanut mietinnön, jossa nämä ehdotukset Ei ole merkitystä vailla, mitä käsityskantaa 15974: ehdotetaan mahdottomina hylättäviksi. Sa- asiassa kansaneduskunta ilmoittaa puoles- 15975: malla on valiokunnan enemmistö päättänyt tansa tukevansa. Siitä saattaa olla edistävää 15976: ehdottaa, että eduskunta kääntyisi hallitsijan taikka ehkäisevää vaikutusta sille käsittelylle, 15977: puoleen anomuksella, että hallitus valmistut- jonka alaisena tämä asia varmaankin vielä 15978: taisi ehdotuksen laiksi työkyvyttömyys- ja kauvan aikaa eteenpäin tulee pysymään, ja 15979: vanhuusvakuutuksesta, joka olisi rakennettu senpä vuoksi täksi istunnoksi lykätty keskus- 15980: pääasiassa invaliditeettikomitean toissa vuonna telu ehkä ei ole aivan turha. 15981: tekemän ehdotuksen pohjalle, ottamalla kui- Omasta puolestani pyydän saada lyhyesti 15982: tenkin huomioon ne mietinnön perusteluissa kosketella muutamia puolia esilläolevaa ky- 15983: olevat toivomukset, jotka koskevat yleisen kan- symystä. Ensin pari sanaa siitä suunnitte- 15984: sanvakuutuksen aikaansaamista. Mitään laa- lusta, joka esiintyy mietintöön liitetyssä vasta- 15985: jempaa asiallista selostusta valiokunta ei ole lauseessa. 15986: tuonut esiin. Se tyytyy lyhyesti refereeraamaan Avoimesti puhuen en tiedä, ovatko vastalau- 15987: mainitun komitean mietintöä ja antamaan eräi- seen arvoisat allekirjoittajat esittäneet tuu- 15988: tä tietoja siitä, miten tämä kysymys on ulko- mansa siinä vakavassa mielessä, siinä vakavassa 15989: mailla joko järjestetty tai ehdotetaan järjes- uskossa, että heidän suunnittelemansa suuri 15990: tettäväksi, sekä merkitsee oman kantansa. Siinä eläkelaitos todellakin voidaan tässä köyhässä 15991: kaikki. maassa pystyttää, eikä vain pystyttää, vaan 15992: Tämän lausuessani en mitenkään tahdo myöskin eteenpäin kautta vuosikymmenien 15993: moittia valiokuntaa siitä, ettei se ole tässä ylläpitää. On jo niin monasti ennen osotettu 15994: asiassa enemmän täysipainoista työtä suoritta- ja todistettu, että tällainen eläkelaitos vaatii 15995: nut. Käsitän varsin hyvin, että siihen ei ole aivan mahdottomia summia. Sen toteutta- 15996: ollut muiden kirjavain asiain rinnalla tilai- mista kohtaa aivan ylitsepääsemättömät vai- 15997: suutta eikä voimia. Tahdon lausua vaan sen, keudet. Myöskin valiokunnan enemmistö on 15998: että käsittääkseni valiokunnassakin se tietoi- uudestaan tuonut nämä epäämättömät tosi- 15999: suus lienee ollut vallalla, kuten luullakseni se asiat esille, ilman että valiokunnan vähem- 16000: on tässä eduskunnassa yleensä, että nimittäin mistön käsitys tai sanoisinko usko näkyy siitä 16001: mitä eduskunta tässä tärkeässä asiassa päättä- mitenkään horjahtaneen. 16002: neekin, siitä ei kuitenkaan lähimmässä tule- En arvele tarpeelliseksi siitä asian puolesta 16003: vaisuudessa mitään valmista synny. Todel- sen laajemmalti puhua. Tahdon kosketella 16004: lisia tuloksia eduskunnan tehtävästä päätök- vaan paria seikkaa, jotka vastalauseen alle- 16005: sestä tässä asiassa ei rohkene täällä tällä het- kirjoittajat ovat tuoneet esityksensä tueksi. 16006: kellä monikaan toivoa. Ja syyt tähän ovat selvät. Siinä tuodaan esille se ylimalkainen väite, että 16007: Nykyaika ei ole suurille sosialisille uudistus- harva työntekijä meidän maassamme saavut- 16008: toimille varsin otollinen. Kotimainen halli- taa 65 vuoden ijän ja että siis, jos se ehdo- 16009: tuksemme kaikesta päättäen ei tule senluon- tus, mitä valiokunnan enemmistö puoltaa, 16010: toisille uudistuksille antamaan kannatustansa, tulisi toteutumaan, tästä lähtisi hyötyä hyvin 16011: tuskinpa huomiotakaan. Valtioavaroja sitä harvalle työväenluokkaan kuuluvalle henki- 16012: paitsi tätä nykyä käytetään ja vaaditaan epäi- lölle. Tämä väite on mitä räikeimmässä, mitä 16013: lemättä lähimmässä tulevaisuudessa useihin jyrkimmässä ristiriidassa todellisuuden kanssa. 16014: tarpeisiin, jotka sivuuttavat tämänkin asian. Ken tahtoo vilkaista maamme virallista ti- 16015: Ja yleensä täytynee myöntää, että nykyolojen lastoa, löytää siinä ilman minkäännäköistä 16016: epävarmuus taloudellisellakin alalla tekee ih- vaivaa tiedon siitä, että täällä meidän maas- 16017: miset entistänsä aremmiksi uskaltamaan to- samme tuon ikärajan vuosittain sivuuttavat 16018: teuttaa suuria rasituksia vaativia uudistuksia, useat tuhannet henkilöt, ja että yläpuolella 16019: joita ei enää voida, kun ne kerran pannaan tuota ikärajaa on maassamme puoli toista sataa- 16020: alulle, jälleen peräyttää. tuhatta henkilöä. Ja yhtä helppo on jokaisen 16021: Sillä päätöksellä, minkä eduskunta nyt lähtee käsittää, että tätä suurta ikäryhmää eivät 16022: tekemään työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- suinkaan muodosta niinsanotun yläluokan jä- 16023: tuksen järjestämisestä, on kaiken tämän vuoksi senet. Kansan syvät rivit, sen työtätekevät 16024: Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16025: 16026: kerrokset ovat ne, jotka tässä muodostavat nousevan 8 miljoonaan puutaan eli siis 200 16027: aivan verrattomasti suurimman osan. miljoonaan markkaan. Jos panemme tämän 16028: Toinen väite, joka tuodaan esille tuossa vasta- rinnalle meidän maassamme esille tuodun 16029: lauseessa on se, että ne laskut, jotka invalidi- summan, niin tämä kotimainen summa nousee 16030: teettivakuutuskomitea on esittänyt, eivät ole jättiläismäiseksi, sillä nämä 8 miljoonaa pun- 16031: aivan tarkkoja siihen nähden, että niiden hen- taa merkitsevät verrattain vähän Englannin 16032: kilöiden luku, jotka tulisivat työkyvyttömyys- valtion budgetissa, tässä budgetissa, jonka tulo- 16033: ja vanhuuseläkkeitä saamaan, on ilmoitettu puoli nousee 5-6 miljaardin markan sum- 16034: liian suureksi, sen vuoksi muka, että siitä ei ole maan. Vähinkin ajatus sanoo siis, että tuo Eng- 16035: vähennetty niiden henkilöiden luku, jotka saa- lannista haettu esikuva ei suinkaan meidän 16036: vat tapaturmavakuutuksen nojalla eläkkeen. maassamme kelpaa ohjeeksi. Huomattakoon 16037: Tämäkään väite ei pidä paikkaansa. Jos ken sitäpaitsi, että tuo avustustoimi on Englannissa 16038: hyvänsä tahtoo ottaa selkoa siitä, missä mää- pantu toimeen ainoastaan kokeiluna. Se voi- 16039: rin meidän maassamme henkilöitä, ennenkaikkea daan peruuttaa ja jo nyt on Englannissa käy- 16040: työväenluokkaan kuuluvia henkilöitä, joutuu mässä voimakas vastavirtaus tätä valtion jär- 16041: työssä ollessaan tapaturmien uhriksi, niin voim- jestämää avustustointa vastaan. Siellä on pe- 16042: me 12 vuoden kokemuksen nojalla sanoa, että rustettu suuri kansallinen liitto, joka koettaa 16043: heidän lukunsa on niin vähäinen, ettei se selvittää tämän toiminnan vähemmän suota- 16044: millään tavalla järkytä komitean tässä koske- via seurauksia sekä kypsyttää Englannin kan- 16045: teituja laskuja. Tuoreimmat tiedot siitä, mitä sassa vaatimusta saada todellista vakuutusta 16046: korvausta on annettu työssä sattuneiden ta- toimeen vanhuusvakuutuksen alalla. 16047: paturmien alaisiksi joutuneiden henkilöiden hy- Mietinnössä tuodaan perusteluissa esille toi- 16048: väksi, koskevat vuotta 1908, ja nämä tiedot nen ajatus, nimittäin se, että meidänkin maas- 16049: ilmoittavat, että välittömiä vahingonkorvauk- samme olisi pyrittävä niin sanotun yleisen kan- 16050: sia sinä vuonna myönnettiin 479,000 mark- sanvakuutuksen aikaansaamiseen. Ja, kuten 16051: kaa ja että sitäpaitsi siirrettiin elinkorkora- jo mainitsin, on valiokunta ponteensa ottanut 16052: hastoihin 473,000 markkaa. Siis kaikkiaan lausunnon, että hallituksen pitäisi ottaa tämä 16053: vain 952,000 markkaan nousivat ne korvauk- ajatus huomioon, kun se vastaisuudessa laatii 16054: set, jotka v. 1908 myönnettiin työväenluokkaan eduskunnalle esityksen asiasta. 16055: kuuluville henkilöille työssä sattuneiden vä- En kuitenkaan voi olla tässä koskettele- 16056: häistenkin tapaturmien aikaansaamien vau- matta muutamia puolia tästä niin sanotusta 16057: rioitten johdosta. Tässä on siis niin vähäinen yleisestä kansanvakuutustoimesta, jotka mie- 16058: summa, sen sataanmiljoonaan ja enempäänkin lestäni tekevät tämän vaikutuksen varsin ar- 16059: nousevan summan rinnalla, josta on puhe, että veluttavaksi. Täytyneehän ennen kaikkea 16060: tyynesti voimme sanoa, että se puheenalai- myöntää, että kansanvakuutus ei ole oikea 16061: sessa asiassa ei merkitse paljon mitään. nimitys sille avustustoimelle, jota tällä ni- 16062: On viitattu Englannin esimerkkiin ja sa- mellä tarkotetaan, sillä se rakentuu aivan toi- 16063: nottu, että Englannin kansa myöntää köyhil- selle pohjalle kuin vakuutustoiminta yleensä. 16064: lensä samanlaisia eläkkeitä, joita nyt on ehdo- Vakuutustoimi tarkoittaa sitä, että varaamaila 16065: tettu myöskin Suomessa otettavaksi käytän- varoja nykyhetkellä voidaan torjua taikka 16066: töön. Tässä on ensin otettava huomioon se, lieventää sellaisen vahingon vaurioita, joka 16067: että Englannissa on se ikäraja, joka on pantu saattaa tulevaisuudessa kohdata varain va- 16068: eläkkeen saannin ehdoksi, nostettu aina 70 raajaa. Ja kuitenkin tulee tässä kansanva- 16069: vuoteen saakka. Ja vähinkin harkitseminen kuutuksessa asetettavaksi rinnan kansalaisia, 16070: osottaa meille, että 70-vuotiaitten luku verrat- jotka ovat aivan eri suhteissa tuohon vastaiseen 16071: tuna 55-vuotiaitten lukuun on aivan vähäinen, vaaraan. Varakkain ja köyhin seisovat siinä 16072: aivan mitätön. Näitä eri avustusmuotoja ei rinnan muka vakuutettuina ja maksavat kum- 16073: siis hevin voida panna rinnan, saatikka hakea pikin maksunsa sillä edellytyksellä, että kum- 16074: tukea toisesta toiselle. Toiselta puolen on huo- pikin saattaa tuota eläkettä tarvita. Onhan 16075: mattava että Englannissa v. 1908 päätetty mahdollista että se, joka tänäpäivänä on hyvin- 16076: avustustoimi, joka laskettiin maksavan val- kin äveriäs, saattaa vanhoilla päivillään tarvita 16077: tiolle 6 miljoonaa puntaa eli 150 miljoonaa vähäistäkin apua. Se ei ole kiellettävissä, mutta 16078: markkaa vuodessa, jo ensimäisen vuoden ku- asiaa ei voida arvostella yksityisen kannalta, 16079: luessa huomattiin käyvän paljon kalliimmaksi. vaan täytyy sitä arvostella kokonaisten kansan- 16080: Se lasketaan nyt jo ensimäisen vuoden aikana kerrosten kannalta. Ja kaikki todennäköisyys 16081: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 293 16082: 16083: puhuu sitä vastaan että se osa kansasta, joka osaa niiden varojen hankkimiseen, joita va- 16084: luetaan sen varakkaisiin yläkerroksiin, tämä kuutuslaitos tarvitsee. 16085: kokonainen osa kansasta vanhetessaan joutuu Tällainen vakuutustoiminta on sitä paitsi' 16086: sellaiseen asemaan, että senkin jäsenille vähäi- äärettömän tärkeä siinä, että se on omiansa 16087: nen eläke olisi tarpeen vaatima. Tässä kohden kasvattamaan tuota taloudellista älyä, säästä- 16088: siis tämä avustustoimi sotii itse vakuutuksen väisyyttä, tulevaisuuden ajattelemista, joka 16089: periaatetta vastaan. Oikeastaan sitä olisi kut- meidän kansassamme, ikävä kyllä, on niin var- 16090: suttava vakuutusverotukseksi kansan vähempi- sin heikko. Meidän täytyy ja me voimme 16091: varaisten jäsenten hyväksi. Ja silloin esiintyy olettaa, että se kansalainen, joka läpi ikänsä 16092: eteemme kysymys, onko tosiaankin se va- viikosta viikkoon, kuukaudesta kuukauteen, 16093: kuutus eli se niin sanottujen vakuutusmaksu- vuodesta vuoteen, omiin tarpeisiinsa varaa 16094: jen maksutapa, joka tässä on kysymyksessä, säästöjä, että hän_ juuri tämän toiminnan 16095: sopivin ja oikein verotusmuoto. kautta herää käsittämään säästäväisyyden 16096: Nähdäkseni tämä tällainen verotus ei li- merkitystä yleensä. Tälle työkyvyttömyys- ja 16097: kimainkaan täytä oikean verotustekniikan vanhuusvakuutuksen moraaliselle puolelle an- 16098: ja verotuksen periaatteita. Paljon oikeampi nan erinomaisen suurta arvoa. Se puoli jää 16099: on se menettely, että kansan varakkaammat jotakuinkin syrjään yleisessä kansanvakuu- 16100: jäsenet ottavat osaa järki peräisen vähä- tuksessa ja se jää kokonaan syrjään sellaisten 16101: varaisten vakuutuksen kannattamiseen varainsa valtion eläkkeiden jakelemisessa, jota vasem- 16102: mukaan, siis todellisen verotuksen mukaan, miston puolelta on puolustettu. Tuollaisten 16103: eikä ylimalkaisen, kaikille tasaisesti jaetun eläkkeiden myöntäminen kaikille, jotka vain 16104: vuosimaksun muodossa. Sitä paitsi erityisen vissin ikärajan saavuttavat, olisi vakaumuk- 16105: itsessään epäoikeutetun veron kanto erityiseen seni mukaan omiansa heikentämään, vaan ei 16106: tarkoitukseen ei ole edes veronkantotekniikan nostamaan taloudellisen vastuunalaisuuden tun- 16107: kannalta pidettävä luonnollisena ja oikeana. netta kansassamme. 16108: En arvele tarpeelliseksi laajemmalta selostaa Varsin hyvin käsitän, että eduskunnan on 16109: sitä kantaa, jota invaliditeettivakuutuskomitea vaikea tässä asiassa käydä yksityiskohtia myö- 16110: asiassa on edustanut. Sen mietintö on jaettto. ten lausumaan ratkaisevaa sanaansa. Asia on tosi- 16111: Minä toivon, että useimmat niistä, jotka tätä aankin siinä määrin monimutkainen, siinä määrin 16112: asiaa harrastavat, ovat ottaneet sen huo- tärkeä ja laajakantoinen, ettei voida eduskunnan 16113: mioonsa. Tahdon vain painostaa sitä, että va- kaikilta jäseniltä vaatia tässä lopullisesti selvästi, 16114: kuutustoiminta, niin järjestettynä kuin tämä määrättyä kantaa. Ja senvuoksi minustakin saat- 16115: komitea on ehdottanut, nähdäkseni siirtää tä- taa olla oikeinta, että eduskunta tällä hetkellä 16116: män vakuutuksen sen oikealle pohjalle. Se tu- tyytyy sellaiseen yleiseen ponteen, joka ainoas- 16117: lee nojaamaan ennen kaikkea sen työn tuo- taan viittaa niin sanoakseni pääsuunnan sille 16118: tantoon, jonka tekijät tarvitsevat tätä vakuu- esitykselle, jota eduskunta hallitukselta pyytää. 16119: tusta. Toiselta puolen työn tekijä, joka elää On aivan ilmeistä, että monta modifikatsioo- 16120: työstään, palkastaan, toiselta puolen työn nia voidaan esittää siihen ehdotukseen, jonka 16121: teettäjä, joka hyötyy työntekiJän työstä, ovat invaliditeettivakuutuskomitea on esittänyt. 16122: ne, jotka ennen kaikkea tulisivat kantamaan Minä sen täysin käsitän ja myönnän. Senvuoksi 16123: tämän vakuutuksen rasituksen. Sen ulkopuo- minä puolestani olen valmis tyytymään vain sii- 16124: lelle jäävät siis, mitä tulee vakuutusmaksujen hen, et~ä eduskunta ei ota päätökseensä lausel- 16125: välittömään suorittamiseen, kansan muut jä- maa, jota ei ole voitu täysin pätevillä, sitovilla 16126: senet. Mutta silti yhteiskunta tulisi ottamaan syillä perustella ja joka siihen otettuna saattaisi 16127: voimakkaasti osaa tämän verotuksen ylläpitä- tulevaisuudessa vaikuttaa ehkäisevästi tämän 16128: miseen. Yhteiskunta eli valtio järjestäisi sen asian käsittelyyn. Vaikka omasta puolestani 16129: laajan laitoksen, joka tarvitaan tämän vakuu- olisin valmis asettumaan enemmän määrätylle 16130: tustoiminnan harjoittamiseksi, se omilla va- kannalle, saatan siis tyytyä siihen ylimääräi- 16131: roillaan sen kustantaisi ja niihin eläkkeisiin, seen muotoon laadittuun ponteen, jonka työ- 16132: jotka tämä vakuutuslaitos aikanaan tulisi jaka- väenasiainvaliokunta on tässä asiassa esittä- 16133: maan, antaisi valtio lisiä varoistaaneli siis nyt. 16134: niistä varoista, jotka kansan jäsenet valtiolle 16135: suorittavat; ja jos meillä on oikea verotusjär- Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Viime ker- 16136: jestelmä, niin ottavat juuri kansan varak- ralla on kaksi arvoisata puhujaa ehdottanut 16137: kaammat jäsenet verrattomasti runsaimmin mietinnön palauttamista valiokuntaan lausun- 16138: 294 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16139: 16140: 16141: non antamista varten erinäisissä siinä käsitel- tuosta joukosta vihdoin, itse työkyvyttömänä, 16142: tyä asiaa koskevissa kohdissa. Ed. von Troil vaatisi eläkettä, sitä on mahdotonta ilman 16143: tahtoo valiokuntaa harkitsemaan, eikö olisi laajoja tilastollisia laskuja tietää. Mutta mel- 16144: syytä yhdistää useampia tai kaikkia työväen- koisiksi nuo luvut varmaankin nousisivat, su- 16145: vakuutusta koskevia lakiehdotuksia yhdeksi pistaen kukin osaltaan eläkkeen määrää. Kun 16146: ainoaksi. Puhuja arveli, että asia tällä tavoin lisäksi ottaa huomioon, että tällainen henki- 16147: järjestyisi käytännöllisemmin ja kävisi samalla löllinen vero, yhtä suuri sekä varakkailta että 16148: taloudellisesti huokeammaksi. Työväenasiain- köyhiltä, olisi aivan kohtuuton siinäkin mie- 16149: valiokunta ei minun tietääkseni ole tätä koh- lessä, jossa esitys on tehty, että näet ainoastaan 16150: taa erittäin käsitellyt. Mutta niistä monista joku alhainen vuositulo oikeuttaisi eläkkeen 16151: lausunnoista, joita siellä sekä nyt puheenalaisessa saantiin, niin en puolestani tahtoisi kehottaa 16152: asiassa että myöskin kysymyksissä äitiysva- eduskuntaa tämänkään ehdotuksen johdosta 16153: kuutuksesta ja tapaturmavakuutuksesta on lähettämään asiaa uudestaan valiokunnan har- 16154: saatu kuulla, voi ennakolta päättää, että tus- kittavaksi. Valiokunnassa varmaankaan ei yk- 16155: kin yksikään valiokunnan jäsenistä kannattaisi sikään . jäsen sitä kannattaisi. Sitä vastoin 16156: ed. von Troilin katsantokantaa. Eri vakuutus- huomaa jokainen, joka tarkkaavasti on lukenut 16157: lajit, vaikka muutamissa kohdin läheltä kos- mietinnön, että valiokunnankin mielessä on 16158: kevat toisiaan, ovat siksi eriluontoisia, ettei liikkunut ajatus yleisestä pakollisesta kansa- 16159: saata katsoa asian ajamiselle edulliseksi kytkeä laisvakuutuksesta, jonka kulunkeihin kaikkien 16160: niitä toisiinsa. Tietääkseni ei tätä missään ansiokykyisten kansalaisten varallisuutensa mu- 16161: maailmassa ole yritettykään. Mitä erittäin kaan tulisi ottaa osaa, mutta jonka tulot jou- 16162: meidän oloihin tulee, niin tarpeellinen uudistus tuisivat ainoastaan vähävaraisempien hyväksi. 16163: alalla kuin toisellakin sen kautta vain suotta Ja valiokunta on sivulla 12 lausumassaan toi- 16164: viivästyisi. Minä siis kehoittaisin eduskuntaa vomuksessa katsonut puolestaan mahdolli- 16165: hylkäämään ed. von Troilin ehdotuksen. seksi ajatella, että valtionkomitean tekemää 16166: Sitte on ed. Mechelin esittänyt toisen näkö- ehdotusta, jo toteutettunakin, voitaisiin myö- 16167: kohdan, joka hänen mielestänsä kaipaisi uutta hemmin kehittää yleiseksi kansalaisvakuutuk- 16168: käsittelyä valiokunnassa. Hänen ehdotuksensa seksi. Lähemmin ajatellen ei tässä, kuten edel- 16169: sisältää lyhyesti sanoen sen, että koko se eläke- linen puhuja jo huomautti, oikeastaan ole ky- 16170: järjestelmä, jolla tahdotaan turvata kansamme symystä mistään muusta kuin millä tavoin ne 16171: vähävarainen osa ansiokyvyttömyyden varalta, yhdeksän miljoonaa Suomen markkaa, jotka 16172: johtukoon pa tämä sittevanhuudesta tahi muusta komitea laskee tarvittavan vuodessa viikko- 16173: syystä, olisi perustettava erityisen tätä tarkoi- maksujen lisäksi olisivat saatavat kokoon. 16174: tusta varten kannettavan henkilöveron poh- Että tämä taakka on laskettava pääasiallisesti 16175: jalle, jonka tuloksista saisivat eläkkeinä osansa varakkaampien kansanluokkien kannettavaksi, 16176: kaikki eräässä taloudellisessa asemassa olevat siitä minä puolestani ainakin olen täysin va- 16177: ansiokyvyttömät kansalaiset. Puhuja mai- kautunut. Selvää on niinikään, että tämä ra- 16178: nitsi esimerkiksi 5 markkaa vuosittain jokai- hallinen kysymys asettaa koko tuuman to- 16179: selta 25 vuotta täyttäneeltä työkykyiseltä. teuttamisen tielle kaikista suurimpia esteitä. 16180: Virallisen tilaston mukaan 25-65 vuoden Eduskunta kuitenkin voi lukea valiokunnalle 16181: ikäisiä olisi Suomessa noin 42 % koko väki- ansioksi, ettei valiokunta ole tätä asian puolta 16182: luvusta, siis nykyään korkeintaan 1,300,000 ryhtynyt seikkaperäisemmin selvittämään. 16183: henkeä; 65 vuotta täyttäneitä 5%% eli kaikista Sillä niistäkin valiokunnan jäsenistä, jotka eivät 16184: alimman arvioimisen mukaan 150,000, joista usko, että >>porvarien» taskuissa löytyy aivan 16185: taas, invaliditeettikomitean laskujen mukaan, loppumattomat varat, ei luullakseni yksikään 16186: noin % joutuisi eläkettä nauttimaan. Vaikkei olisi pystynyt mitään valaisevaa sanomaan 16187: eläkettä maksettaisikaan aikaisemmin kun 65 siitä, millä keinoin nuo rahat sopivimmin olisi 16188: vuoden ijällä ansiokyvyttömiksi joutuneille, kart- saatava kokoon. Puhuttiin yhtä ja toista 16189: tuisi tästä verosta kullekin 65 vuoden ikäisenä yleisestä eistyvästä eli progressiivisesta tulo- ja 16190: eläkkeensaavalle noin 58 markkaa vuodessa. omaisuu~verosta, vielä enemmän maan arvon 16191: Se ei olisi suuri rehaus. Kuinka monta 25 ja ansiottoman nousun verottamisesta, jolla muu- 16192: 65 vuoden välillä olevista ei kykenisi suoritta- tamat sosialidemokraattiseen ryhmään kuuluvat 16193: maan tuota ehdotettua henkilöveroa, kuinka nähtävästi ymmärsivät sitä, että koko mainittu 16194: suuri prosentti heistä ei sitä jostain muusta nousu olisi korjattava valtion huostaan! Oli 16195: syystä milloinkaan suorittaisi, ja kuinka monta niitäkin valiokunnassa, jotka uskoivat, että 16196: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 295 16197: 16198: tätä tietä voisi karttua ne satamiljoonaa vuo- eller ett uppslag i riktning mot en klasslag har 16199: sittain joita vastalauseen mukaan vaadittai- intet stöd i betänkandet, då utskottet uttryck- 16200: siin. Oli toisia, jotka arvelivat, että se vähä, ligen uttalat önskningsmål, sådana till exempel 16201: korkeintaan kaksikymmentä miljoonaa, joka som att regeringen måtte taga under pröfning, 16202: voitaisiin tällä tiellä saada kokoon, hyvinkin huruvida icke ålders- och invaliditetsförsäkrin- 16203: löytäisi toisia läpiä. - Toivoakseni tämä pieni gen kunde uppställas på basen af en allmän 16204: juoruaminen valiokunnan toimista ei pahoita folkförsäkring, dock s å 1 u n d a a t t e n d as t 16205: ketään, mutta sen sijaan vakauttaa kaikkia d e l ä g r e å r s i n k o m s t e r n a b e r ä t- 16206: eduskunnan jäseniä siitä, ettei ole miksikään t i g a t i ll e r h å ll a n d e a f p e n s i o n, 16207: hyödyksi palauttaa mietintöä valiokuntaan. med andra ord att de förmögnare i samhället 16208: Ehdotan puolestani, että mietintö sellaise- genom sina inbetalningar också bidraga till 16209: naan kaikkine toivomuksineen ja vaatimatto- och möjliggöra ålders- och invaliditetsför- 16210: mine kysymyksineen hyväksytään. sörjningen för de ekonomiskt svagare i samhäl- 16211: let utan att kanske själfva komma i åtnjutande 16212: Ed. We r a ~ H j e l t: Såsom ledamot af af några som helst fördelar, samt vidare att 16213: socialutskottet'~'och i föreliggande fråga till- staten och kommunerna skulle träda emellan 16214: hörande dess majoritet, kan jag icke underlåta för att bistå sådana försäkringstvånget under- 16215: att motsätta mig förslagen om återremiss af kastade personer, hvilka utan eget förvållande 16216: betänkandet till utskottet, åtminstone på de råkat i det läge, att de icke kunna fortsätta sina 16217: härintills anförda skälen. inbetalningar. Jag vågar påstå, att socialut- 16218: Beträffande till först friherre von Troils skottet gått långt i sina folkhumanitära sträf- 16219: program att göra ålders- och invaliditetsför- vanden, då detsamma grundar sitt förslag på 16220: säkringens införande i vårt land beroende af förhoppningar om att deri mera bemedlade 16221: en mängd olika uppslag af andra socialförsäk- skall stöda den obemedlade samt i hufvudsak 16222: ringar, såsom arbetslöshets-, allmän sjukdoms- hänvisar till utredningen och förslaget i in- 16223: försäkring, moderskapsförsäkring, med flere validitetskommittens år 1908 utarbetade be- 16224: försäkringar, torde det icke finnas något land tänkande. Utskottet hänvisar härigenom tiU 16225: i hela den socialt intresserade världen, som ett kommittearbete, om hvilket man ju kan ha 16226: skulle uppskjutit en försäkring af ifrågavarande olika mening i detaljerna, men som måste an- 16227: slag för att afvakta utredningar och likformig- ses vara bland det dugligaste och bästa, som 16228: hetsmöjligheter för alla andra grenar af social öfver hufvud kommit till synes från liknande 16229: försäkringsverksamhet. Jag tror icke, att det kommitteer i vårt land. Man kan vara af olika 16230: skulle utfalla till vår fördel att härvid inslå åsikt om grunderna för en blifvande ålders- 16231: någon annan väg än den sedan gammalt be- och invaliditetsförsörjning, men utgör flocial- 16232: pröfvade, som lyder: >>skynda lagomt>>. Vi utskottets förslag ingenting obetänkt och obe- 16233: kunna skatta oss lyckliga, om vi finna utvägar pröfvadt, utkastadt i luften utom möjlighe- 16234: att reda oss med en eller par socialförsäkringar ternas gränser, förslag, som man kunde kom- 16235: i gången. Att reglera dem alla på en gång ma fram med i mångtaliga varianter. Förslaget 16236: är mer än de rikaste nationer tilltrott sig. är tvärtom byggdt på kompetent undersök- 16237: Vid propositionernas utarbetande såväl som ning om hvad förhållandena möjligen kunde 16238: genom senare tillägg och tidsenliga omreglerin- medgifva för vårt lands vidkommande. Skulle 16239: gar må man se till, att så vidt möjligt behöflig utskottet blindt ha förordat kommittens för- 16240: likformighet kommer till stånd. En fullständig slag, hade därom kunnat säges, att landtdagen 16241: likformighet vid alla socialförsäkringar kan icke vill binda sig vid en sådan begränsning, 16242: under inga omständigheter hos oss bli tal om, men dess hufvudsyfte torde dock landtdagen 16243: helt enkelt beroende af landets ekonomiska våga sig på att omfatta jämte de önskningsmål, 16244: politik och begränsade tillgångar. Hade man som för öfrigt framträda i betänkandet. Detta 16245: uteslutande en väl försedd statskassa att fritt synes vara det mesta, vi kunna göra åt saken, 16246: operera med, så vore det en enkel sak att be- till dess att den blifvande propositionen närmare 16247: falla fram likformighet på socialförsäkringens gifver vid handen hvad som faktiskt kan gö- 16248: alla områden. Men skola vi fullfölja friherre ras för ålders- och invaliditetsförsörjningen hos 16249: von Troil~ förslag att reglera allt på en gång, oss. En klassförsäkring kan man sålunda icke 16250: stanna. v1 med denna viktiga samhällsfrågas kalla detta uppslag, som ju kan komma hvilken 16251: lösande till en oöfverskådlig framtid. Att be- medborgare som hälst till godo, han må tillhöra 16252: nämna föreliggande förslag en klassförsäkring hvilket stånd eller yrke som helst, såvida hans 16253: 296 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16254: 16255: tillgångar på ålderdomen eller vid invaliditet däraf icke influtna, det vili säga af kronan 16256: reducerat sig tili ett visst belopp. afkortade 10,015 poster. Alltså mer än 21 % 16257: Beträffande åter det andra förslaget om af de uppdebiterade posterna ha icke influtit, 16258: återremiss tili utskottet, representanten Meche- ehuru kronoutskylderna, som hvar man vet, 16259: lins förslag, så kan jag icke finna möjligheter utgöra två mark för män och en mark för kvin- 16260: för dess realiserande. Det har blifvit omnämndt, nor. På landsbyggden torde förhållandena 16261: att en beskattning om cirka 4, 5 mark per per- efter hvad jag hört knappast ställa sig bättre, 16262: son å hvarje medborgare, som fyllt 25 år, vore emedan befolkningen visserligen är stabilare, 16263: en måhända tillräcklig pålaga, som för ända- meni stället betydligt fattigare. De kommunala 16264: målet kräfdes, och att staten kunde bidraga utskylderna år 1908 ställa sig däremot betyd- 16265: med resten. Huruvida ett sådant uttaxerings- ligt bättre, emedan skattören påläggas endast 16266: belopp ens närmelsevis skulle förslå, kan jag dem, som hafva kända årsinkomster. Antalet 16267: hvarken gissa mig tili eller bedöma, men det debiterade poster utgjorde 20,360, däraf 2,800 16268: är att märka, då socialutskottet i hufvudsak poster, som blifvit afkortade på grund af att 16269: omfattat kommittens förslag, att det gäller de icke influtit. Af de uppdebiterade posterna 16270: erläggande af en försäkringsafgift af minimum hafva sålunda 13 eller närmare 14% afkortats. 16271: 7: 28 och maximum 41: 60 om året i förhållande Redan af denna öfverblick framgår huru ringa 16272: tili försäkringstagarens faktiska inkomster. Han hopp man kunde hafva af att stöda beskattning 16273: har sålunda någonting att taga ifrån, då in- tili förmån för ålders- och invaliditetspensione- 16274: betalningen grundar sig på hans vecko- eller ringen på de obemedlade klassernas medvärkan, 16275: .årsinkomster. Men ställas inbetalningarna i såvida densamma ej ställes i beroende af vecko- 16276: form af beskattning af hvarje person, som fyllt inkomsterna eller, låtom oss säga, årsinkomster- 16277: 25 år, så finnes en stor mängd personer, hvilka na. En annan sak är om staten helt och hållet 16278: icke hafva egna inkomster, tili exempel de öfvertoge ålders- och invaliditetspensionerin- 16279: flesta gifta kvinnor. Att under sådana förhållan- gen, men bland de skäl, som främst tala här- 16280: den en arbetare och familjefar skall komma att emot, är att nödiga medel för en sådan anord- 16281: för detta enda sociala ändamål bli beskattad ning icke torde kunna från statsverkets sida 16282: med till exempel 10 mark om året för sig och ställas tili företagets disposition och att hvarken 16283: sin hustru synes väl mycket begärdt, då alla utredning eller tiliräcklig erfarenhet från andra 16284: hans öfriga skatter tilisammantagna ofta nog Iänder i detta afseende föreligger. Den i Eng- 16285: icke uppgå tili detta belopp, och likväl visar land så ofta åberopade förordningen är jäm- 16286: det sig att denna fordran ofta stannar i rest- förelsevis ny och gäller endast ålderspensione- 16287: längderna och med fattigdomsbevis i all oänd- ring från 70 år, men alls icke invaliditet, så att 16288: lighet afkortas af kronan. Dessutom kommer icke ens på denna erfarenhet kunna vi med full 16289: det att ställa sig synnerligen svårt att i all- tiliförsikt stöda oss, allra minst som förhållan- 16290: mänhet med hopp om framgång göra dessa dena där äro alldeles andra än våra. 16291: uttaxeringar, isynnerhet efter det 55:te lefnads- Vore ålders- och invaliditetsförsörjningen den 16292: året. För allt för mången, som kämpat med enda form af socialt bistånd, vi äro i beråd att 16293: umbärandet och strängt, ofta hälsovådligt ar- i den närmaste framtiden eller i en icke alltför 16294: bete, minskas arbetskraften också redan tidi- aflägsen framtid söka åvägabringa, så vore 16295: gare och med den möjligheten tili bättre lönadt anordningen för mig tänkbar, men med alla de 16296: arbete. Af sådan anledning har också utskot- fordringar och förslag, som dessutom ligga i 16297: tet tänkt sig att en person, underkastad för- den kommunistiskt mättade luften, komme 16298: säkringsplikt, skulle bli försatt i tilifälle att stora kraf att ställas såväl på de enskilda med- 16299: redan i yngre år, möjligen genom större inbe- borgarenas bidrag i form af beskattning, som 16300: talningar, göra undan en del af sina framtida också på statsverkets begränsade tillgångar. 16301: veckoinbetalningar. Då icke något materia!, Vidkommande slutligen de dyrare administra- 16302: omfattande hela landet, stått mig tili buds tionskostnaderna, som så ofta blifvit fram- 16303: under den korta tiden mellan tvenne plena, hållna såsom förenade med försäkringsreformen, 16304: har jag sökt stöd för min åsikt genom att upp- så kunna desamma måhända ändock i betyd- 16305: göra en kalkyl från restlängderna i Helsingfors lig mån reduceras genom det i utlandet allt- 16306: kommun. Genom välviliigt tillmötesgående mera tillämpade postnumerandosystemet. Man 16307: från drätselkontoret kan jag framlägga föl- köper sina inbetalningsmärken vid alla post- 16308: jande resultat rörande kronoutskylderna för kontor i landet och får sig pensionerna tili- 16309: år 1908: Antalet debiteringsposter utgör 46,900, ställda i likhet med andra postanvisningar. 16310: Työkyvyttömyys- ja va.nhuusvakuutus. 297 16311: 16312: 16313: Jag vågar tro att jag talar för en god sak, sen yhteenkytkemistä sellaisen verotusreformin 16314: då jag fortfarande förordar betänkandet. kanssa, jolla ei ole nykyään toteutumi- 16315: sen mahdollisuuksia, ja se olisi samaa kuin 16316: Ed. Alkio: Valiokunta on mietintönsä aiotteen tappaminen. Näin .ei eduskunnalla 16317: perusteeksi laskenut invaliditeettivakuutusko- ole oikeus menetellä. Sillä kansan vakuutta- 16318: mitean mietinnön, kuten on luonnollistakin. minen vanhuuden ja työkyvyttömyyden va- 16319: Mutta se verrattain ylimalkainen tapa, jolla ralta on yksi aikamme tärkeimpiä sosialisia 16320: valiokunta tuo esiin oman mielipiteensä asiasta, kysymyksiä, jonka järjestämiseksi on koetet- 16321: ei ole omiansa tyydyttämään niitä, jotka tahtoi- tava jotakin muuta kuin pelkkiä mielenosoi- 16322: sivat, että eduskunnan puolelta asetuttaisiin tuksia. 16323: pääasioissa jo jotenkin varmalle kannalle. Ensimäinen muistutus, joka oikeutetulla syyl- 16324: Tämä epävarmuus esiintyy huomattavammin lä voidaan tehdä sekä komitean mietintöä että 16325: siinä, että valiokunta ei lausu mitään varmaa valiokunnan mietintöä vastaan, on se, että 16326: siitä, onko asetuttava järjestämään yleistä vakuutus suunnitellaan pakollisena toimeen- 16327: kansanvakuutusta vaiko, komitean ehdotuk- pantavaksi vain toisen palveluksessa oleviin 16328: sen mukaan, vain toisen palveluksessa olevain kansalaisiin nähden. Ja komitea mietinnössään 16329: vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutusta. San- itsekin ottaa huomioansa sen, miten vaikea on 16330: gen varovaisessa muodossa esittää valiokunta tässä tapauksessa ihmisiä luokitella vakuutus- 16331: toivomuksena lausuttavaksi, >>että hallitus, Jaa- pakon alaisiin ja siitä vapaisiin, mutta paljon 16332: tiessaan lakiehdotusta asiassa, ottaisi harkitta- räikeämmiksi muuttuvat suhteet silloin, kun 16333: vaksi: eikö lopulliseksi päämääräksi komitean otetaan huomioon, että esimerkiksi pikkutilalli- 16334: ehdotustakin toteutettaessa olisi asetettava set, käsityöläiset, torpparit ynnä muut sellaiset 16335: sellainen yleinen kansanvakuutus, että jokai- jäävät lapsineen kokonaan vakuutuslaitoksen 16336: nen määrättyyn ikään tullut kansalainen ottaa ulkopuolelle, vapaaehtoisuuden varaan. Va- 16337: vakuutusmaksujen suorittamiseen osaa, vaan rallisuusseikat näissä luokissa eivät yleensä ole 16338: että ainoastaan määrätyt alimmat vuositulot ollenkaan paremmat kuin niissä luokissa, jotka 16339: oikeuttavat eläkkeen saamiseen». Tällainen nyt aina 2,500 markan palkkatulon nautti- 16340: epäilevä toivomus ei mielestäni ole paikallaan joihin saakka tulisivat luetuiksi vakuutuspakon 16341: tässä asiassa. Jos eduskunta kerran ryhtyy alaisiksi. Muuten se vapauden sortaminen, 16342: esittämään sellaiselle hallitukselle kuin meillä joka tulisi sen kautta toteutetuksi, että kaikki 16343: nykyään olevalle anomuksianäin suurten uudis- kansalaiset• velvoitettaisiin vanhuus- ja työ- 16344: tusten toimeenpanemisesta, silloin on eduskun- kyvyttömyyspakon alaisiksi, ei suinkaan olisi 16345: nan kyettävä myöskin yksityisseikkoja myöten vastakkainen sille yleiselle yhteiskunnalliselle 16346: osoittamaan, millä tavalla se tahtoo anomansa suunnalle, jonka mukaan nykyään pyritään 16347: uudistuksen toteutettavaksi. Sillä nykyisellä lainsäädäntöä kehittämään. Ollaanhan jo esi- 16348: hallituksellamme on tuskin enempi halua kuin merkiksi oppipakon välttämättömyydestä mel- 16349: kykyä harkita, missä laajuudessa Suomessa kein yksimielisiä. Oppipakolla sellaisenaan ei 16350: on työttömyys- ja vanhuusvakuutus toimeen- kuitenkaan ole suurtakaan arvoa, ellei siihen 16351: pantava. saada elimellisesti yhtymään toisia velvoituksia, 16352: Sosialidemokraattien vastalause on snna joilla yhteiskunta pakottaa jäseniään pitämään 16353: selvä, että se empimättä asettuu yleisen kan- huolta toimeentulostaan. Vanhuus- ja työ- 16354: sanvakuutuksen kannalle, mutta sekin jättää kyvyttömyysvakuutuspakko ei ole mitään muu- 16355: taloudellisen puolen kokonaan riippumaan mitä ta kuin sopiva säästämispakon muoto, jonka 16356: perinpohjaisimmasta verotusuudistuksesta, joka toteuttamiseen yhteiskunnalla, sosialiselta ja 16357: sisältyy yleiseen sosialidemokraattiseen vaati- siveelliseltä kannalta katsoen, on täysi oikeus. 16358: mukseen. Koska verotusuudistuksen toimeen- Miltei tärkeimpänä syynä tätä vastaan O!l muis- 16359: panemisen Suomessa, siinä laajuudessa kuin tutettu maksujen perimisen vaikeudesta, eikä 16360: puheenaolevassa suunnitelmassa edellytetään, se olekaan aiheetonta, mutta tuskinpa se puoli 16361: nykyään täytynee pitää kuuluvana epävar- asiata järjestettäessä sentään tuottaisi voitta- 16362: mimpien tulevaisuuden toiveitten joukkoon, mattomia esteitä. 16363: tekisi sosialidemokraattien vastalauseen hy- Vakuutuskomitean mietinnössä ja samaten 16364: väksyminen ainoastaan mielenosoituksen luon- valiokunnan mietinnössä on sitäpaitsi koko- 16365: toisen vaikutuksen. Jos siis tämä vastalause naan jätetty huomioon ottamatta valtion vir- 16366: tulisi hyväksytyksi, merkitsisi se eduskunnan kamieseläkkeitten suhtautuminen yleiseen kan- 16367: puolelta vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutuk- san työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutukseen. 16368: 16369: 2 16370: 298 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16371: 16372: 16373: Kun eduskunnassa on paraillaan vireillepantu- tuisten säästöjensä kautta turvata vanhuuttaan, 16374: lla laajakantoisia alotteita virkamiesolojen tulee eläke heille kuin löytönä. Se on ollut 16375: uudistamiseksi ja yhtenä puolena niissä on omiansa edistämään yli-varojensa elämistä vir- 16376: lausuttu toivomus, että valtion virkamiesten kamiesten keskuudessa ja samalla synnyttä- 16377: vanhuuden turvaaminen yhdistettäisiin yhtey- mään suurempia elämänvaatimuksia kuin mitä 16378: teen yleisen kansan työkyvyttömyys- ja van- tämä tuotantoehdoista niin köyhä maa on voi- 16379: huusvakuutuksen kanssa, olisi toivonut, että nut kohtuudella tyydyttää. Valtion velvolli- 16380: valiokunta ·olisi asiasta myöskin mielipiteensä suudeksi on vain laskettu tyydyttää nousevat 16381: lausunut. Niin ei ole kuitenkaan tapahtunut. vaatimukset, katsomatta siihen, mistä rahat 16382: Valiokunta ei puhu siitä asiasta sanaakaan, tulevat. Ja niinpä onkin käynyt, että valtion 16383: vaikka sille ei voi olla tietämätöntä, että virka- kasvavilla tuloilla on koetettu tyydyttää välit- 16384: miesasiainvaliokunnan täytyy tässäkin asiassa tömästi valtion palveluksessa olevien kasvavia 16385: tehdä joku ehdotus eduskunnalle. Mutta sitä elintarpeita sillä aikaa, kun kansan hyväksi 16386: vastoin on valiokunta valmis kannattamaan suunniteltuja uudistuksia on täytynyt varojen 16387: sitä, että vakuutuskomitean ehdotus, että puutteessa lykätä tuonnemmaksi. 16388: valtion palveluskuntaan kuuluvat henkilöt, Siitä ajatussuunnasta, joka asettaa valtiolle 16389: joiden palkkatulot eivät nouse yli 2,500 mar- melkein rajattornia velvollisuuksia, pyrkien 16390: kan, tulisivat luetuiksi tämän vakuutuslain vapauttamaan yksilöitä vastaavista velvolli- 16391: alle. Miksi sitä ei ole riittävästi perusteltu. suuksistaan, on meidän pyrittävä vapautumaan. 16392: Olen myös ehdottomasti sitä mieltä, että Mutta samalla on rohkeasti tunnustettava, 16393: vakuutettujen on itse tehokkaalla tavalla otet- että valtio on yhtä velvollinen takaamaan itsek- 16394: tava osaa vakuutusmaksujen maksamiseen, seen työtä tekevän käsityöläisen, pikkutilalli.. 16395: sillä kun kerran yhteiskunta osaltaan veivoite- sen, torpparin ja mäkitupalaisen työkyvyttö- 16396: taan huolta pitämään jäsentensä työkyvyttö- myyden ja vanhuuden kuin konsanaan viran- 16397: myyden ja vanhuuden turvaamisesta, silloin omistajain, tehdastyöväen ja palvelusväenkin. 16398: on asetettava turva t u n velvollisuudeksi Muun muassa nykyään muodostuvien pikku- 16399: myöskin omalla suhtautumisellaan yhteiskun- tilallisten, samoin kuin torpparien ja käsityö- 16400: taan ansaita tämä oikeus. Se on yhteiskunnan läisten elinehdot ovat usein sellaisia, varsinkin 16401: edun kannalta välttämätöntä, sillä se kasvattaa nykyisten työpalkkojen vallitessa, että jos 16402: oman arvon ja yhteisyyden tunnetta, jotka ovat heitä veivoitetaan maksamaan työkyvyttö- 16403: kehittyvän yhteiskunnan edun kannalta niin myys- ja vanhuuseläkemaksuja vaan aputyö- 16404: ehdottomasti tarpeen vaatimat. Valiokunta väestä, mutta he itse jäävät vapaaehtoisuuden 16405: ja vakuutuskomitea ovatkin tästä asiasta aivan varaan, tulee tästä heille kirouksella maksetta- 16406: yhtämieltä. Vakuutuskomitea muun muassa va vero, joka ei kanna hedelmänään siunausta. 16407: lausuu: >>Jos työkyvyttömyyden ja vanhuuden Mutta jos heidät itse otetaan mukaan ,niin saa 16408: varalta vakuutetut vapautettaisiin suoritta- asia toisen luonteen. Ja jos mikään, olisi tämä 16409: masta vakuutusmaksuja, poikettaisiin siitä ylei- omiansa kasvattamaan yhteisyyden tunnetta. 16410: sesti hyväksytystä periaatteesta, että yksilön Uuden ajan yhteiskunnan suuriarvoinen tehtä- 16411: velvollisuus on itse kykynsä mukaan pitää vä paljastuisi vähitellen yksinkertaisimmallekin 16412: huolta toimeentulostaan. Puheenalaisessa va- kasvattavana, rauhoittavana ja takaavana. 16413: kuutuksessa tulisi niiden eläke, jotka eivät itse Niinikään tuntuu siltä kuin valiokunnan olisi 16414: ole ottaneet osaa vakuutusmaksujen suoritta- pitänyt jollain tavoin ennen mietinnön lopullista 16415: miseen, saamaan almun tai vaivaisavun luon- hyväksymistä käsitellä yhdessä myöskin sen 16416: teen ja siten vaikuttamaan jonkun verran käsiteltäväksi jätetty tapaturmavakuutusasia, 16417: nöyryyttävästh>. Ja valiokunta puolustaessansa sillä näillä kysymyksillä on paljon yhtymä- 16418: vakuutetun itsensä suoritettavia maksuja, sa- kohtia, joita ei eduskunnan ole soveliasta jät- 16419: noo: >>Silloin tulisi myöskin työntekijä täyt- tää huomioon ottamatta, varsinkaan siinä 16420: tämään jokaisen kansalaisen velvollisuutta ky- tapauksessa että tapaturmavakuutuskin. aja- 16421: kynsä mukaan pitää huolta toimeentulostaan, teltaisiin, kuten on syytä toivoa, yleiseksi 16422: eikä hänelle tuleva eläke siis olisi vaivaisapuun kansanvakuutukseksi. Yleistä kansanvakuu- 16423: verrattava>>. tusta ajetellessa siinäkin muodossa, että vakuu- 16424: Nämä ovat aivan oikeita periaatteita. Ja tetut itse sekä työnantajat suorittaisivat mak- 16425: niitä todistaa käytäntö muun muassa valtion suja vakuutuksesta, täytyy ottaa huomioon 16426: virkamiesaloilta. Kun virkamiehillä ei ole mi- myöskin se, että valtion maksettavien eläkkei- 16427: tään velvollisuuksia omien maksujensa ja vuo- den summa huomattavasti kohoaisi. Tällai- 16428: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 299 16429: 16430: sen lausunnon puitteissa ei ole mahdollista teellisuuksista ja vaillinaisuuksista, joita on 16431: asian tähän puoleen syvemmin kajota, mutta olemassa mainitussa vakuutuslainsäädännössä. 16432: joku verotusmuoto olisi välttämätön tarpeen ~s: Ensinnäkin on huomautettu, että Saksan va- 16433: tyydyttämiseksi. Luonnollisesti kääntyy huo- kuutuslainsäädännöllä on liian suuressa mää- 16434: mio silloin niin kutsuttuun ansaitsemattomaan rässäluokkalainsäädännön leima. Pakollisen työ- 16435: arvon nousuun. Verotusesineiksi tarjoutuvat kyvyttömyysvakuutuksen alaisena on nimittäin 16436: silloin kaupunkien tonttikaupat, maaseudulla teollisuus- ja maanviljelystyöväestö, mutta sel- 16437: riehuvat maatilojen huijausliikkeet ja ulko- laiset kansanryhmät, kuten pikkukauppiaat 16438: maisen tavaran kauppa. Sopivan väliaikaisen y. m., jotka taloudellisessa suhteessa ovat sa- 16439: verotustavan ja perusteen järjestäminen näitä malla kannalla kuin mainitut työläisryhmät, 16440: verotusesineitä varten näyttäisi tarjoavan edus- eivät ole pakollisen vakuutuksen alaisina. 16441: kunnalle mahdollisuuden lausua tässäkin suh- Toinen puute on Saksan eri vakuutuslaitos- 16442: teessa hallitukselle selvät ohjeet. Tämän kautta ten yhtäläisyyden puute. Tämä riippuu siitä, 16443: ei asiaa olisi pakko ensinkään kytkeä yhteyteen että Saksan vakuutuslainsäädäntöä on asteet- 16444: kokonaan uudistetta van verotusjärjestelmän tain toteutettu. Ensin Saksassa pantiin toi- 16445: kanssa. meen pakollinen sairasvakuutus, sitä seurasi 16446: Ryhtymättä ehdotusta tällä kertaa yksityis- pakollinen tapaturmavakuutus ja vihdoin työ- 16447: kohtaisemmin tarkastamaan rohkenen siis eh- kyvyttömyysvakuutus. Tämä asteettainen 16448: dottaa: kehitys taasen johtui tahtillisista ja puolue- 16449: että mietintö palautetaan valiokuntaan poliittisista syistä, joihin on tarpeetonta tässä 16450: uudestaan käsiteltäväksi siihen suuntaan, että tilaisuudessa kajota. 16451: vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutus järjes- Yhtäläisyyden puute ennen mainittujen kol- 16452: tettäisiin yleiseksi kansanvakuutukseksi, kui- men vakuutuslaitoksen välillä ilmenee, maini- 16453: tenkin vakuutettujen velvollisuudella ottaa itse takseni ainoastaan muutamia kohtia, ensiksi- 16454: osaa maksujen suoritukseen komitean ehdotuk- kin siinä, etteivät vakuutuslaitokset käsitä sa- 16455: sen mukaan; maa henkilöpiiriä. Saksan työkyvyttömyys- 16456: että valiokunta suunnitelmiaan Jaatiessaan vakuutuslaitoksen piiri on laajin, käsittäen epä- 16457: ottaisi huomioansa myöskin valtion virkamies- itsenäiset palkkatyöläiset kaikissa amma- 16458: ten työkyvyttömyyden ja vanhuuden turvaa- teissa. Tapaturmavakuutuksen alalle taasen 16459: misen tämän laitoksen kautta; eivät kuulu käsityöammateissa, kaupassa ja 16460: teollisuudessa työskentelevät henkilöt. Sairas- 16461: että valiokunta ottaisi ' miettiäkseen, eikö vakuutuksesta taasen ovat suljetut pois ne 16462: niiden valtion maksuosuuksien kokoonsaan- lukuisat työmiehet, jotka etsivät toimeentu- 16463: tia varten, jotka eläkkeisiin tarvittaisiin, loansa maanviljelyksessä ja metsänhoidossa. 16464: voitaisi sopivalla tavalla ottaa verotettavaksi Edelleen osottautuu yhtäläisyyden puute 16465: sitä ansiotonta arvonnousua, joka läh- Saksan eri vakuutushaarojen välillä niiden jär- 16466: tee kaupunkien tonttikaupoista ja maatilo- jestelyssä. Saksan sairasvakuutuksen toimeen- 16467: jen kaupoista sekä sen lisäksi ulkomaisen ta- panemista varten työskentelee kokonaista 16468: varan kaupasta lähtevää voittoa, ja näistä 23,000 järjestöä, tapaturmavakuutuksen toi- 16469: tulevia varoja käyttää tähän tarkoitukseen; meenpanemista varten ainoastaan 1,500, jota 16470: sekä vastoin työkyvyttömyysvakuutus tarvitsee 16471: että valiokunta tätä asiaa käsitellessään ot- vain 40 eri järjestöä. 16472: taisi myöskin huomioansa eduskunnassa vireille Saksan vakuutuslaitosten hallinnon erilaisuu- 16473: pannun kysymyksen tapaturmavakuutuksesta, dessa esiintyy niinikään samainen yhtäläisyy- 16474: sovelluttaen tähän näiden asiain välillä sattuvia den puute. Sairaskassojen hallinnossa ovat 16475: yhtymäkohtia. työmiehet enemmistönä, tapaturmavakuutuk- 16476: sen hallinto on yksinomaan työnantajien kä- 16477: Ed. J o n a s C a s t r e n: Käsillä oleva ano- sissä ja työkyvyttömyysvakuutuksen hallintoa 16478: musmietintö perustuu kaikissa pääkohdissaan taasen johtavat etupäässä valtion ja kuntien 16479: 1908 vuoden komitean mietinnössä oleviin pe- virkamiehet. 16480: rusteluihin ja lakiehdotukseen. 1908 vuoden Onhan niin asiaan perehtynyt ja vaikutta- 16481: komitean mietinnön esikuvana taasen on ollut vassa asemassa ollut mies kuin kreivi Posa- 16482: saksalainen vakuutuslainsäädäntö. Mitä saksa- dowski lausunut sekä Saksan vakuutuslaitosten 16483: laiseen vakuutuslainsäädäntöön tulee, on asian- uudestajärjestämisestä julkaisemassaan oh- 16484: ymmä.rtäviltä tahoilta huomautettu niistä puut- jelmakirjoituksessa että myös erinäisiä kertoja 16485: 16486: 16487: 16488: ,, 16489: 300 Tiistaina 19 p: huhtikuuta. 16490: t 16491: Saksan valtiopäivillä, että Saksan vakuutus- sujen suoritus tulisi toimitettavaksi teollisuu- 16492: laitokset ehdottomasti kaipaavat yhdenmu- dessa palvelevaan työväenluokkaan nähden, 16493: kaisuutta ja yhteensulattamista, tehtävä, joka työnantajat kun suorittaisivat vakuutusmaksut 16494: kuitenkin toteutuakseen kysyisi uutta diktaat- etukäteen ja jäiestäpäin lyhentäisivät työmie- 16495: toria. hilleen suoritettavasta palkasta puolet maksusta. 16496: Jo tämän lyhyen katsauksen Saksan nykyisen Mutta sittenkään ei minusta ole oikeuden eikä 16497: vakuutuslainsäädännön puutteellisuuteen pitäisi kohtuuden mukaista, että tehdastyöväestön 16498: osottaman, että edustaja von Troilin viime is- kanssa samassa taloudellisessa asemassa ole- 16499: tunnossa antama ylimalkainen arvostelu sak- vat ennen luettelemani kansalaisryhmät jätet- 16500: salaisesta vakuutuslainsäädännöstä ei ollut epä- täisiin ulkopuolelle pakollista vakuutuslaitosta. 16501: oikeutettu. Siitä huolimatta en kuitenkaan voi Eihän pitäisi olla mahdollisuuden rajojen ulko- 16502: kannattaa ed. von Troilin viime istunnossa puolella keksiä keinoja vakuutusmaksujen suo- 16503: tekemää ehdotusta, että mietintö hänen mää- rittamiseksi puheenalaisiin kansalaisryhmiin 16504: rittelemässä tarkoituksessa lykättäisiin takai- kuuluvien puolelta, jotta voitaisiin ulottaa 16505: sin valiokuntaan. Sillä jos hallitusta pyydettäi- pakollisen työkyvyttömyyden ja vanhuuden 16506: siin toimittamaan niin laajaperäinen tutkimus vakuutuksen siunaukset myöskin heihin, jotka 16507: kuin edustaja von Troilin ehdottama, niin tosin komitean ehdotuksen mukaan voisivat 16508: saisimme olla varmat siitä, että työkyvyttö- tulla vakuutuksesta osallisiksi suorittamalla 16509: myys- ja vanhuudenvakuutuslaitoksen aikaan- vapaaehtoisia vakuutusmaksuja, jotka kui- 16510: saaminen lykkääntyisi kaukaisimpaan tulevai- tenkin tulisivat olemaan paljoa korkeammat 16511: suuteen, niin kaukaiseen, että tuskinpa yksi- kuin _palkkatyöläisten pakollisesti suoritetta- 16512: kään nykyisestä sukupolvesta sen toteuttamista vat maksut. 16513: näkisi. Minun ymmärtääkseni voi lainlaadinta Työväenasiainvaliokunta on pakollisen työ- 16514: sosialisen vakuutuksen alalla kyllä haitatta kyvyttömyysvakuutuksen ulottuvaisuuteen 16515: tapahtua asteettain, kunhan vaan pidetään tar- nähden mennyt paljoa pitemmälle kuin 1908 16516: kasti silmällä ettei tarvitse eri vakuutushaa- vuoden invaliditeettikomitea, koska se mie- 16517: roja varten luoda uusia ja aina uusia laitoksia, tinnössään, jospa kohtakin epäröiden, on aset- 16518: kuten Saksassa on tapahtunut, joitten laitosten tunut yleisen kansanvakuutuksen kannalle, 16519: hallintokustannukset nousevat suunnattorniin lausumalla että hallitus laatiessaan lakiehdo- 16520: summiin, vaan että ensimäistä vakuutushaaraa tusta asiassa, )>ottaisi harkittavakseen, eikö 16521: varten aikaansaatu laitos tehdään sellaiseksi, lopulliseksi päämääräksi komitean ehdotusta- 16522: että siihen voidaan yhdistää vastaisuudessa to- kin toteutettaessa olisi asetettava sellainen ylei- 16523: teutettavat muut vakuutuslaitokset. Siten kä- nen kansanvakuutus, että jokainen määrättyyn 16524: visi mahdolliseksi välttää Saksassa sosialisen ikään tullut kansalainen ottaa vakuutusmak- 16525: lainsäädännön alalla tehtyjä virheitä. Tähän sujen suorittamiseen osaa, vaan että ainoas- 16526: tärkeään näkökohtaan olisi minun ymmärtääk- taan määrätyt alimmat vuositulot oikeuttavat 16527: seni työväenasiainvaliokunnan pitänyt kiin- eläkkeen saamiseen». 16528: nittää huomiota ja osoittaa mainitun näkö- Minun ymmärtääkseni olisi valiokunta ken- 16529: kohdan vaarinottamisen erinomaista tärkeyttä. tiesi tehnyt viisaimmin, jos se mietinnössään 16530: Tämä kuitenkaan, valitettavasti kyllä, ei ole olisi rajoittunut lausumaan toivomuksen pa- 16531: tapahtunut. kollisen työkyvyttömyyden- ja vanhuusvakuu- 16532: 1908 vuoden komitean mietintö on samoin tuksen ulottamisesta niihin kansanluokkiin, 16533: kuin Saksan lainsäädäntö asettunut liiallisessa jotka ovat samallaisessa taloudellisessa ase- 16534: määrin luokkavakuutuksen kannalle. Mainitun massa kuin palkkatyöläiset, lausumatta suo- 16535: komitean laatimassa lakiehdotuksessa suletaan tavaksi kansanvakuutuksen aikaansaamista, 16536: pois pakollisen vakuutuksen osallisuudesta sillä kuta kauemmaksi pakollista työkyvyttö- 16537: pienviljelijät, torpparit, pikkukauppiaat, kä- myys- ja vanhuusvakuutusta ulotetaan, sitä 16538: sityöläiset ja ne, jotka, ollen todellisuudessa enemmän kasvavat vaikeudet. 16539: työmiehen asemassa, työskentelevät kotonaan. Käsilläoleva anomusehdotus sivuuttaa jo- 16540: Minä ymmärrän kyllä, mistä syystä tämä on tensakin kylmäkiskoisesti kysymyksen leskien 16541: tapahtunut. Siihen antoi jo edustaja V. Hjeltin ja orpojen vakuutuksesta. Valiokunnan mie- 16542: lausunto selityksen. Se on tapahtunut sen vai- tinnön 13 sivulla sanotaan: )>Tämän asian rat- 16543: keuden takia, mikä kohtaa vakuutusmaksujen kaisemiseen (nimittäin leskien ja orpojen va- 16544: kantamista mainituilta kansalaisryhmiltä ver- kuutuksen aikaansaamiseen) ei siis valiokun- 16545: raten siihen helppouteen, millä vakuutusmak- nan mielestä ole pyrittävä vakuutustietä, vaan 16546: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 301 16547: 16548: on leskien ja orpojen avustus vastaiseksi jätet- hankitaan oikeus eläkkeen saamiseen. Jos ase- 16549: tävä kuntain velvollisuudeksi ja yksityisen ar- tutaan sille kannalle, jolle vastalauseen alle- 16550: meliaisuuden varaan>>. Tunnettua on, että kirjoittajat ovat asettuneet, niin poistetaan 16551: Saksassa aina siitä saakka, kun pakollinen kaikki yksilön edesvastuuntunne, kaikki huo- 16552: työkyvyttömyysvakuutus pantiin toimeen, on lenpito tulevaisuudesta, kaikki säästäväisyys 16553: ajateltu leskien ja orpojen vakuutuksen ai- hyvän päivän ja hyvän työansion aikana vas- 16554: kaansaamista ja jos mahdollista yhdistämistä taisuudessa sattuvien kovien päivien lieventä- 16555: työkyvyttömyysvakuutuslaitokseen. Senpä täh- miseksi. Tällainen kanta on yhtä haitallinen 16556: den on aikoja sitten Saksassa tullituloista yksilölle kuin yhteiskunnallekin kokonaisuu- 16557: varattu joku määrä varojen kokoamiseksi les- dessaan. Tämä vastalauseen periaatteellisesta 16558: kien ja orpojen vakuutuksen toteuttamiseksi. kannasta. 16559: Yhtä hyvin kun valiokunta lausuu toivomuk- Ei missään maassa, jossa työkyvyttömyys- ja 16560: sensa kansanvakuutuksen aikaansaamisesta, vanhuusvakuutusta lainsäädännön kautta on 16561: olisi minun ymmärtääkseni valiokunnan pitä- toteutettu, ole vielä määrätty sellaista ikärajaa 16562: nyt lausua toivomus siitä, että hallitus ottaisi eläkkeen saamiselle kuin vastalauseentekijäin 16563: samalla kertaa harkitakseen kysymyksen les- ehdottama, nimittäin 55 vuotta. Mutta mikä 16564: kien ja orpojen vakuutuksesta. Kun tämä ei ole enempi on, ei missään maassa koko maailmassa 16565: tapahtunut, tahtoisin minä puolestani ehdo- ole sitä edes ehdotettukaan. Ei komiteain mietin- 16566: taa, että valiokunnan ponteen sanan >>toivomuk- nöissä, eikä eduskunnalle jätetyissä ehdotuk- 16567: set>> jälkeen lisättäisiin seuraava lause: >>sekä sissa ole ehdotettu 55 vuoden ikärajaa eläkkeen 16568: että samalla otettaisiin harkittavaksi, eikö työ- saamisen ehdoksi. Kustannukset sosialidemo- 16569: kyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuslaitoksen toi- krattiemme ehdottamasta työkyvyttömyys- ja 16570: mintaan voitaisi yhdistää leskien ja orpojen vanhuusvakuutuseläkejärjestelmästä on 1908 16571: avustusta tarkoittava vakuutus>>. vuoden komitea laskenut nousevan, mikäli yk- 16572: Edustaja August Hjelt ynnä muutamat muut sistään vanhuusvakuutuseläkkeiden määrää kos- 16573: arvoisat puhujat ovat täällä jo kosketelleet kee, 110,000,000 markaksi vuodessa, ja mikäli 16574: valiokunnan mietintöön liitettyyn vastalausee- työkyvyttömyyseläkkeisiin tulee ainakin pa- 16575: seen. Sallittanee että minäkin lausun mieli- riinkymmeneen miljoonaan vuodessa. 16576: piteeni mainitusta vastalauseesta, joka ei voi Mistä varat näiden tällaisten eläkkeiden suo- 16577: olla herättämättä oikeutettua oudoksumista ja rittamiseen hankittaisiin 1 Siinä kohden tietä- 16578: kummastelua siinä kaikissa kohdin ilmenevän vät vastalauseen tekijät kyllä osottaa neuvoja. 16579: hataruuden takia. Vastalauseen tekijät lausuvat ponnessaan, että 16580: Mitä tarkoittaa tämä vastalause~ Se tarkoit- tarvittavat varat koottaisiin yleisen omaisuus-, 16581: taa sitä, että valtio velvoitettaisiin kaikille työ- perintö- sekä asteettain nousevan tuloveron 16582: väenluokkaan kuuluville ja samassa taloudelli- kautta, jolloin perintö- ja korkotuloja sekä 16583: sessa asemassa oleville 55 vuotta täyttäneille ansiotonta arvonnousua on verotettava anka- 16584: tai aikaisemmin työkyvyttömiksi joutuneille rammin kuin omasta ansiosta tai työstä joh- 16585: suorittamaan vähintäin 350 markan suuruinen tuvia tuloja. Mutta ovatko vastalauseen teki- 16586: vuotuinen eläke, 11m a n et t ä e l ä k- jät tai sosialidemokraattinen puolue kokonai- 16587: keen sa a jat olisivat v e 1 v o 11 i- suudessaan, joka seisoo tämän vastalauseen 16588: set su orit t am aan m i n k ä ä n l a i- takana, tehneet edes minkäänlaisia laskentoja 16589: sia vakuutusmaksuja. Vastalau- siitä, mitä rahasummia yleinen omaisuusvero, 16590: seessaan ovat sen allekirjoittajat periaatteelli- mitä perintö- mitä asteettain nouseva tulovero 16591: sesti asettuneet ei vakuutusaatteen kannalle, tuottaisivat1 Ovatko he edes itselleen tehneet 16592: vaan vaivaisavun antamisen kannalle. Tosin selväksi, millaiseksi he tahtoisivat yleistä omai- 16593: eläkkeet tulisivat olemaan suuremmat kuin ta- suusveroa, millaiseksi perintöveroa ja millai- 16594: vallinen vaivaisapu, tosin niitä tulisivat saa- seksi asteettain nousevaa tuloveroa säädettä- 16595: maan muutkin kuin kaikkein kurjimmassa ti- väksi, jotta niillä tuo huimaava 130 miljoonaan 16596: lassa olevat köyhälistön jäsenet, mutta vaivais- markkaan nouseva vuotuisesti tarvittava 16597: avun periaatteellista luonnetta niillä kumminkin summa saataisiin kokoon? Sitä he eivät var- 16598: tulisi olemaan. Jos syntyy kysymys työkyvyt- maankaan ole tehneet. Käsillä olevaan mie- 16599: tömyyden ja vanhuuden vakuutuksesta ja jos tintöön liitetyssä vastalauseessa astuu esille 16600: siis asetutaan vakuutusaatteen kannalle, niin aivan samallainen kanta, minkä me jo olemme 16601: tämä aate ehdottomasti edellyttää vakuutus- oppineet tuntemaan sosialidemokraattiemme 16602: maksujen suorittamista, joitten suorituksena viljelyspakkoehdotuksessa, kanta, joka ei lain- 16603: 302 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16604: 16605: 16606: kaan ota lukuun tosioloja ja toteuttamismah- veronkannon yhteydessä 4-5 markkaa vuo- 16607: dollisuuksia. Kun on kysymys maan hankin- dessa eläkerahastoon, josta varattornia autet- 16608: nasta tilattomalle maalaisväestölle, silloin eh- taisiin. Tällä suunnitelmalla on yhtäläisyyttä 16609: dotetaan sosialidemokraattiselta taholta vil- Ruotsissa tehtyjen tätä kysymystä koskevien 16610: jelyspakkoa, josta tässä eduskunnassa on sel- ehdotusten kanssa. Myöskin Norjassa on pää- 16611: vää selvemmin osotettu, että se on tuulentupa, tetty rakentaa vanhuuseläkelaitos yleiselle kan- 16612: mahdoton käytännössä toteuttaa. Minua ei sanvakuutukselle. Mutta ehdotus on siinä suh- 16613: niin kummastuta että sosialidemokraattinen teessa ed. Mechelinin ehdotusta parempi, 16614: eduskuntaryhmä on asettunut puheenalaiselle että siinä maksajat jaetaan tulojen mukaan 16615: kannalle, mikäli koskee tilattoman maalais- eri maksuluokkiin, joissa suuremmilla tuloilla 16616: väestön aseman parantamista, mutta kun se on suuremmat vuosimaksut. Mutta tätäkään 16617: asettuu yhtäläiselle mahdottomuuden kan- tietä ei päästäisi oikeaan tulokseen, sillä suur- 16618: nalle mikäli koskee tehdastyöväestön olojen tuloiset, joista toiset voivat olla mitä varak- 16619: korjaamista ja vanhojen päivien turvaamista, kaimpia, pääsevät kaikki korkeimman luokan 16620: minkä väestön pitäisi olla lihaa sen lihasta ja verrattain pienillä vuosimaksuilla. Ed. Meche- 16621: verta sen verestä, niin täytyy todellakin kum- linin ehdotuksen mukaan tulisi eläkevero koh- 16622: mastella joko sitä sydämmettömyyttä tai lyhyt- taamaan kaikkia, varallisuuteen katsomatta, 16623: näköisyyttä, joka käsiHäkin olevassa asiassa tasaisesti. Se muodostuisi todella samantapai- 16624: ilmenee. (Naurua vasemmalta.) Sosialidemo- seksi kuin henkivero, muodostuisi verotusta- 16625: kraattien eläkeohjelma on kerrassaan mahdo- vaksi, joka on täysin vastakkainen nykyisille 16626: ton toteuttaa. Tämä mahdottomuus on jokai- verotusperiaatteille. Ja tällaistako suunnitel- 16627: selle, joka hiukankaan tahtoo vaivata ajatuk- taisiin eduskunnassa aikana, jolloin verotus- 16628: siaan, päivänselvä. Sen osottamiseksi ei tarvitse reformia ankarasti kaivataan? Ei ed. Meche- 16629: tuhlata montakaan sanaa. Jääpi näin ollen linin ehdotusta puolla edes sekään, että sillä 16630: porvarillisten asiaksi keksiä sellaisia keinoja saataisiin tarvittavia varoja kokoon. Olin toi- 16631: työkyvyttömyyden- ja vanhuusvakuutuksen mittanut tästä asiasta kotona laskelmia, mutta 16632: tärkeällä alalla, jotka ovat toteutettavissa, koska ed. Yrjö-Koskinen on täällä jo osottanut, 16633: jotka ovat omiansa aikaansaamaan paran- mitenkä kehnoihin tuloksiin varojen kantami- 16634: nuksia työväenluokan asemassa, huolimatta sessakin tällainen järjestelmä veisi, en näitä 16635: siitä että sosialidemokraatit ovat tahtoneet laskelmia esitä. Tämä ed. Mechelinin ehdotta- 16636: saattaa käsillä olevan tärkeän asian toteutta- ma vakuutustapa rasittaisi &iis ylen yksipuo- 16637: misen kaiken mahdollisuuden rajojen ulkopuo- lisesti vähävaraisia kansankerroksia ja menet- 16638: lelle. täisivät nämä kaiken edun maksuistaan, jos 16639: ennen eläkeikää kuolisivat. Sen sijaan sääs- 16640: Ed. Pär s s i ne n: Siinä keskustelussa, joka täisi tämä järjestelmä varakkaita maksuvelvol- 16641: syntyi viime perjantaina tämän kysymyksen lisuuksista. Sillä on se heikkous invaliditeetti- 16642: johdosta, ehdotti ed. von Troil mietinnön pa- komitean ehdotukseen verraten, että työn- 16643: lauttamista valiokuntaan tarkotuksella että antaja, joka tämän invaliditeettikomitean 16644: se puoltaisi asian silleen jättämistä, kunnes olisi ehdotuksen mukaan voi tulla monesta sadasta 16645: hankittu selvitys täydellisen sosialivakuutuksen työntekijästä maksamaan tuhansia markkoja 16646: toimeenpanemisesta, joka vakuutus käsittäisi vuosittain, tulisi tämän ed. Mechelinin ehdo- 16647: työttömyyden, vanhuuden, työkyvyttömyy- tuksen mukaan pääsemään 5 markalla vuo- 16648: den, tapaturmat, sairauden ynnä muut'. Täl- dessa. Tällaista tai tämän parempaa eivät 16649: laistä ehdotusta täytyy pitää asian jarrutuk- kai työnantajat voisi toivoa. Jo siis tällainen 16650: sena. Sillä jos anomuksen hylkääminen ver- lyhyt silmäys ed. Mechelinin ehdotukseen osot- 16651: hottaisiin tällaiseen tekopuolustukseen, niin se taa, että se ei ansaitse minkäänlaista kanna- 16652: ei mitään muuta itse asiassa olisi kuin asian tusta, tarkoitustaan tyyten vastaamattomana. 16653: tappamista. Eduskunta näin menetellen pääs- Mitä sitten tulee tämän asian käsittelyyn työ- 16654: täisi hallituksen kaikista velvollisuuksista tä- väenasiainvaliokunnassa sekä työväenasiain- 16655: män asian valmistamisessa; sen vuoksi on edus- valiokunnan enemmistön kantaan, niin olisi 16656: taja von Troilin ehdotusta mitä jyrkimmin siitäkin paljokin puhuttavaa. Minäkin voisin 16657: vastustettava. Samassa istunnossa teki ed. vähän juoruta sieltä valiokunnasta, kuinka 16658: Mechelin ehdotuksen vanhuudenvakuutuksen siellä pidettiin esitelmiä vanhuuseläkkeen alen- 16659: järjestämisestä sellaisella tavalla, että kulta- tavasta vaikutuksesta, säästäväisyyden kas- 16660: kin 25 vuoden ikäiseltä kerättäisiin tavallisen vattavasta merkityksestä, työväestön suuresta 16661: Työkyvyttömyys- ja vanbuusvaku~~s: ____~~-----~---- _ -~----30~3 16662: 16663: tuhlaavaisuudesta ja niin edespäin, mutta minä kin tärkeä ja sangen painostava seikka osoitta- 16664: en pidä näitä tällaisia juttuja sen arvoisina, että maan, että tämä varojen määrä, joka vuosittain 16665: niitä täällä kannattaa kertoa, ne sopivat pa- tarvittaisiin, ei todellisuudessa silloin näin suu- 16666: remmin joihinkin sanomalehtiselostuksiin. reksi nousisikaan. 16667: ~::.Koska kuitenkin pari arvoisaa puhujaa on viit- Työväenasiainvaliokunta on pääasiassa aset- 16668: sinyt näitä muka moraalisia näkökohtia täällä tunut invaliditeettikomitean mietinnön kan- 16669: esittää, niin sietää heidän mieleensä johtaa, nalle. Kun tämä katsantokanta äänestyksellä 16670: että eiköhän olisi ollut heillä syytä muistuttaa pääsi valiokunnassa voitolle, niin meidän ta- 16671: virkamiehistölle, joka ottaa vastaan vanhuus- holta ehdotettiin, että valiokunta ryhtyisi ar- 16672: eläkkeitä, että tämä vanhuuseläkkeen vastaan- vostelemaan invaliditeettikomitean suunni- 16673: ottaminen on niin häpeällistä ja alentavaa; telmaa ja tekemään tähän suunnitelmaan kor- 16674: muistuttaa näille, että kuinkahan mahtaakaan jauksia, ehdotuksia, joissa puollettaisiin esi- 16675: heidän siveellisyytensä olla kehno, koska eivät merkiksi ikärajan alentamista, tuon vuosi- 16676: ole käyttäneet hyväksensä sitä erinomaista määrän vähentämistä, jona on kuuluttava va- 16677: kasvattavaa vaikutusta, mikä säästäväisyy- kuutuslaitokseen; ehdotettiin, että valiokunta 16678: dellä on, vaan tuhlaavat suuret tulonsa joutuen puoltaisi vähempiä viikkomaksuja ja niin edes- 16679: vanhoina yhteiskunnan niskoille. (Vasemmis- päin. Mikään näistä ehdotuksista ei saa- 16680: tosta: Hyvä, oikein hyvä!) Kun kuitenkin työ- nut kannatusta. VaHokunnan enemmistö se- 16681: väenasiainvaliokunnan enemmistö hylkäsi sen litti, että valiokunta ei voi tällaisia ehdotuksia 16682: sosialidemokraattien esittämän vanhuuseläk- mennä puoltamaan, koska sen pitäisi perusteel- 16683: keen periaatteen, että valtio pitäisi huolta van- lisilla laskuilla osoittaa näitten tällaisten ehdo- 16684: huuseläkkeistä, niin se tämän etupäässä pe- tusten toteuttaminen mahdolliseksi. Valio- 16685: rusteli sillä, että sosialidemokraattien ehdotta- kunnan enemmistö selitti, että tällaisten yk- 16686: ma vanhuuseläke vaatisi vuosittain valtiolta sityiskohtaisten laajojen laskelmien tekeminen 16687: ylen suuria summia. Täällä ed. CastrE'm on oi- kuuluu komitealle, jonka hallitus tämmöistä 16688: kein ylenpalttisella liiottelulla koettanut vetää tarkoitusta varten asettaa. Valiokunnassa sitä 16689: esiin niin monta kertaa seinälle maalattuja nu- ei voida tehdä. Mutta itse asiassa tämä valio- 16690: meroita. On aivan ymmärrettävää, että por- kunnan enemmistön käsitys ja kanta on väärä. 16691: variston, joka ei ryhdy toimeenpanemaan as- Se on oikeastaan semmoinen tekopuolustus, 16692: teettain kohoavaa tuloveroa, joka syytää valtio- jonka taakse valiokunnan enemmistö minun 16693: varoja virkamiesten suuriin palkkoihin ja eläk- käsittääkseni vetäytyy. Sillä jos valiokunnan 16694: keisiin, joka myöntää kymmeniä miljoonia so- enemmistö olisi tehnyt parannusehdotuksia 16695: tilastarkoituksiin, joka jarruttamalla yhtei:;,- invaliditeettikomitean mietinnön suunnitel- 16696: kunnallisia reformeja yhä lisää niiden lukua, miin, niin tietysti tämä olisi sisältänyt sen, että 16697: jotka ovat vanhuuseläkkeen turvaa vailla, so- valtion täytyy suuremmassa määrässä ruveta 16698: pii erinomaittain sosialidemokraattien vanhuus- tähän tarkoitukseen antamaan varoja, kuin 16699: vakuutusperiaatetta vastustaa tällaisilla teko- mitä se antaisi invaliditeettikomitean mietinnön 16700: syillä. Heidän sopii viitata niihin miljooneihin mukaan. Valiokunnan ei siis olisi ollut mahdo- 16701: ja sanoa: ehdotuksenne on mahdoton! Mutta tonta tehdä tällaisia parannusehdotuksia. Niitä 16702: huomautettakoon tähän, että ehdotuksemme on se ei ole tehnyt. Ne ehdotukset, joita on tehty, 16703: rakennettu niille edellytyksille, että valtion ovat perin mitättömiä. 16704: asiain nykyinen hoito ja johto täydellisesti Sosialidemokraattien vastalauseessa osote- 16705: muuttuu. Tällaisen muutoksen aikaansaami- taan, kuinka tämä invaliditeettikomitean suun- 16706: seen on eduskunnalla mahdollisuus. Sen ehdo- nitelma, joka nyt on saanut valiokunnan enem- 16707: tuksen toteuttaminen edellyttää jo edellämai- mistön siunauksen, itse asiassa on köyhälis- 16708: nitsemielii suurten epäkohtain korjaamista ylei- tölle epäedullinen. Siinä on monia heikkouk- 16709: sessä valtiotaloudessa, se edellyttää lainlaa- sia, hyvinkin luokkalaitoksen leimaa kanta- 16710: dintatyön muuttamista varattomien kansan- via heikkouksia. Sellaisena heikkoutena mainit- 16711: kerroksien taloudellista asemaa kohottavaksi. takoon, että tätä järjestelmää voidaan pitää pa- 16712: Yhteiskunta, joka saataisiin pakoitetuksi hy- kollisena toteuttaa vain palkkatyöläisiin nähden, 16713: väksymään tähän suuntaan käyvän parannuk- vaikka se siinäkin työolojen säännöttömyyden 16714: sen, olisi myös pakotettu oman etunsa vuoksi vuoksi kohtaa suuria vaikeuksia. Entä sitte 16715: pitämään huolta siitä, että niitä varattomia, 65 vuoden ikäraja 1 Täällä on ed. August Hjelt 16716: jotka tarvitsevat vanhuuseläkettä, olisi nykyi- koettanut osoittaa, että varsin suuret määrät 16717: sestään paljon pienempi määrä. Tämä on myös- työväenluokkaan kuuluvista saavuttavat 65 16718: 304 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16719: 16720: ' 16721: vuoden IJan, mutta· hän ei ole voinut samalla että valtion menoja olisi kaikkiaan komitean 16722: osoittaa sitä tosiseikkaa perättömäksi, että arviolaskun mukaan alkuvuosina noin 4,000,000 16723: myöskin sangen monet työväenluokkaan kuu- markkaa alentuen siitä niin, että ne kymme- 16724: luvista kuolevat ennen 65 ikävuotta täytet- nentenä toimintavuonna olisivat noin 3,000,000 16725: tyään saamatta vakuutuslaitoksen etuja. Hän markkaa, josta alkaen vähitellen kasvaisivat, 16726: ei voi suinkaan kieltää, että kun ihmisen ikä kunnes noin 25 vuoden kuluttua saavuttaisivat 16727: on ennen kaikkia riippuvainen hänen voimainsa korkeimman määränsä noin 9,000,000 markkaa. 16728: kulutuksesta ja kun työväestön voimain kulu- Kun nykyään jo kunnat suorittavat melkein 16729: tus on suurempi, työväestössä myöskin on 5,000,000 markkaa vaivaisavustukseen, niin 16730: suuremmassa määrässä aikaisempaa kuolevai- silloin ei tämä tällainen vakuutus ansaitse mi- 16731: suutta kuin yläluokissa. Kun siis sangen mo- tään reformin nimeä. Ja kun vielä otamme, 16732: net työläiset kuolevat ennen 65 ikävuotta, niin vakuutuseläkkeitten suuruudesta puhuessam- 16733: invaliditeettikomitean ehdotuksen mukaan näi- me, sen seikan huomioon, että suurin osa va- 16734: den omaiset eivät tulisi pääsemään suorite- kuutettavista - nimittäin noin 72,47 % - 16735: tuista vakuutusmaksuista, siis yleensä vakuu- tulisi kuulumaan kolmeen alimpaan luokkaan, 16736: tuslaitoksen eduista, osallisiksi muuta kuin niin silloin todellakin enemmistö vakuutettuja 16737: perin harvoissa tapauksissa. Ainoastaan siinä saisi nimenomaan näitä pieniä eläkkeitä. 16738: tapauksessa, että vakuutetulta jäisi alle 15-vuo- Vielä pienempiä ovat työkyvyttömyyseläk- 16739: tinen lapsi. Muussa tapauksessa menisivät keet. Mutta niidenkin saavuttaminen olisi hy- 16740: kaikki ne varat, jotka köyhälistöläinen vakuu- vin epävarmaa. Kerrotaan, että Saksassa ny- 16741: tettu on koonnut, vakuutuslaitokselle. Se olisi kyään on hyvin paljon vireillä riitoja juuri 16742: siis vakuutuslaitos, joka hyötyy tästä vakuu- näistä työkyvyttömyyseläkkeistä, jolloinka työ- 16743: tuksesta, eikä vakuutuksenalainen. Ei kukaan läiset katsoen olevansa oikeutettuja pääsemään 16744: tässä eduskunnassa voi kieltää, että tällainen eläkkeestä osallisiksi koettavat sitä vaatia. 16745: kohta invaliditeettikomitean suunnitelmassa on Mutta heidän vaatimuksensa hyljätään. Täm- 16746: monta kertaa epäedullisempi kuin tavalliset möiseen juuri on täällä meillä varattu suurta 16747: henkivakuutuslaitosten tarjoamat vakuutus- mahdollisuutta. Katsokaammepa tämän in- 16748: ehdot. validiteettikomitean mietinnön 161:tä sivua, 16749: Mitä sitte tulee tähän eläkelaitokseen kuulu- missä tästä kohdasta puhutaan. Kohta kuuluu: 16750: miseen, niin ei kai voi kukaan kieltää, ettei tuo >>Työkyvyttömäksi katsotaan vakuutettu sil- 16751: määräys, 30 vuoden ajan pakollinen kuulumi- loin, kun hänen työkykynsä on työvoimain hei- 16752: nen, ole jo jokseenkin kireä; se on todellakin kontumisen tähden alentunut niin, että hän 16753: yhteiskunnallista säästämispakkoa, - käyt- sellaisella työllä, jota hänen voimiinsa ja kehi- 16754: tääkseni edustaja Alkion sanoja - pakkoa, tykseensä nähden katsotaan voitavan häneltä 16755: joka voi tuntua monta kertaa työläisesta san- vaatia, pystyy ansaitsemaan ainoastaan kol- 16756: gen kiusalliselta. mannen osan siitä määrästä, jonka hänen enti- 16757: Entäs sitten se ehto, että täytyy olla vähin- sellä työalallaan toiminut työkyvyltään hä- 16758: tään 1,200 viikkovakuutusmaksua suorittanut neen verrattava terve henkilö ansaitsee sillä 16759: ennenkuin pääsee eläkkeestä osalliseksi! Ja paikkakunnalla Suomessa, missä vakuuttaja 16760: minkälaisia nämä eläkkeet sitten ovat1 Täällä viimeisten viiden vuoden aikana on kauim- 16761: valiokunnan mietinnön 9 sivulla on näitä lois- min oleskellut.>> 16762: tavia eläkkeitä lueteltu. Kun nyt vakuutus- Jo tämä kohta on hyvin hankala. Kun ote- 16763: laitoksen jäsenet jakautuisivat kolmeen luok- taan arviolaskuksi se, mitä paikkakunnalla 16764: kaan, olisi alimmassa luokassa pienin vanhuus- asuva hänen ammatissaan toimiva henkilö 16765: eläke 133 markkaa 60 penniä, toisessa 152 keskimäärin ansaitsee, niin silloin tulisi tämä 16766: markkaa 80 penniä, kolmannessa 172 markkaa, arviolasku aivan eri suurissa summissa kohtaa- 16767: neljännessä 205 markkaa 60 penniä, viiden- maan eri työläisiä. 16768: nessä 244 markkaa ja kuudennessa 292 mark- Sitte jatketaan tässä: >>Jos taas vertaustulo 16769: kaa. Paljon suuremmat eivät ole nekään suu- ei nousisi 300 markkaan, on vakuutettu pako- 16770: rimmat eläkkeet, joita tässä samalla sivulla tettu saamaan mainitusta syystä eläkettä, kun 16771: luetellaan. Ei ole yhtään liikoja lausuttu, jos hänen työansionsa on vähentynyt puoleen ver- 16772: todella tätä tällaista apua on nimitetty vain taustulosta. Vertaustulon ollessa 300 ja 450 16773: muuttuneeksi vaivaisavuksi. markan välillä, olkoon kuitenkin vakuutettu oi- 16774: Mutta tämä laitos ei tulisikaan valtiolle kovin keutettu vakuutuksen saamiseen silloin, kun 16775: suuria maksamaan. Samalla sivulla ilmenee, hänen työansionsa on alentunut 150 markkaan.>> 16776: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 305 16777: 16778: 16779: Tämä kohta sisältää sen, että henkilö, joka mainitusta syystä on eläkkeen saamiseen r_nä~ 16780: tämän mukaan katsotaan työkykynsä menettä- rätty ikä Saksassa määrätty 70 vuodeksi, Ja 16781: neeksi, voisi esimerkiksi ansaita 200 markkaa siitäkään huolimatta ei ole voitu saavuttaa 16782: vuodessa ja siitä huolimatta ei hän pääsisi naut- kuin varsin pieniä eläkkeitä, vaikka valtio suo- 16783: timaan tätä työkyvyttömyyseläkettä. Ja va- rittaa jokaiseen eläkkeeseen lisäksi 50 Saksan 16784: kuutuslaitoksen tällaista ehdotusta on työ- markkaa. Ei siis näy Saksan pakollista van- 16785: väenasiainvaliokunnan enemmistö ja nähtä- huusvakuutusta aivan syyttä mainittavan ai- 16786: västi täällä eduskunnassakin enimmät puhujat noastaan vähän laveammaksi ja runsasanti- 16787: kannattaneet. semmaksi köyhäinhoidoksi, joka eroaa enti- 16788: Tämän asian johdosta tulisi syntymään var- sestä köyhäinhoidosta pääasiallisesti siinä suh- 16789: maan hyvin paljon rettelöitä samoin kuin sen- teessa, että se ensi sijassa rasittaa työvä~n 16790: kin 19 §:n sisältämän määräyksen johdosta, että luokkaa. Saksan vanhuudenvakuutus on tosm 16791: milloin työkyvyttömyys on aiheutunut tahal- vasta vähän aikaa ollut voimassa, jotta sen vai- 16792: lisesti, niin silloin ei olisi vakuutettu oikeutettu kutuksesta ei ole voitu saada mitään koke- 16793: saamaan mitään apua. musta. Kuitenkin näyttää ilmeiseltä, että 16794: Minkälainen tulisi sitte tämän vakuutuslai- sen tarjoamat edut niin epät:yydytt.äväs~i kor- 16795: toksen johto olemaan? Se tulisi olemaan laa- vaavat työväenluokalle siitä JOhtuvia vaike~k 16796: dultaan mitä virkavaltaisin. Sen virkamiehet sia, ettei järjestelmä sikäläisessä muodossa sum- 16797: asetettaisiin aivan hallitusvastaisesti. Silmäys kaan viehätä>>. 16798: invaliditeettikomitean mietinnön tätä seikkaa Aivan äskettäin on Suomen yleinen työn- 16799: selastavaan kohtaan osoittaa, kuinka suuri- antajaliitto antanut lausunnon tästä invalidi- 16800: paikkaisia virkamiehiä tälle laitokselle tulisi, teettikomitean vanhuusvakuutusehdotuksesta. 16801: että tulisi kokonainen virkakoneisto, jossa virka- Yksinpä siinäkin lausunnossa moititaan tä- 16802: miehillä olisi palkkoja 7 ,000, 8,000, 14,000:kin män vakuutusjärjestelmän moninaisia kohtia, 16803: ja niin edespäin. moititaan ensinnäkin näitä eläkkeitä. Kohta 16804: Invaliditeettikomitean · suunnitelma on ra- kuuluu: >>Katsaus näihin numeroihin (nimittäin 16805: kennettu etupäässä saksalaisen vanhuusvakuu- eläkemääriin) osottaa, että eläkkeet etenkin 16806: tusjärjestelmän pohjalle. Tätä saksalaista van- alimmissa luokissa ovat niin pienet, etteivät 16807: huusvakuutusta ovat meidän omat porvarimme ne riitä turvaamaan, vaan ainoastaan helpotta- 16808: aikoinaan ankarasti arvostelleet. Vuonna 1894 maan toimeentuloa. Tämä koskee varsinkin 16809: on julkaistu silloin toimineen työväenvakuutus- työkyvyttömyyseläkkeitä, joihin nähden ehdo- 16810: komitean mietinnöt. Näiden mietintöjen kuu- tus sisältää sen omituisen määräyksen, että nii- 16811: dennessa osassa lausuu työväenvanhuusvakuu- den määrä on sama, jos invaliditeetti käsittää 16812: tuskomitea seuraavaa saksalaisesta vanhuus- % työkyvystä tai on täydellinen, jota vastoin 16813: vakuutusjärjestelmä&tä: >>Valtion määräämää ei mitään eläkettä myönnetä, jos invaliditeetti 16814: vanhuusvakuutusta ei yleensä voida lopulli- käsittää vähemmän kuin %, esimerkiksi puolet, 16815: sesti rajoittaa määrättyihin ammatteihin ja jolloin kuitenkin työläisperheessä on hätä käy- 16816: vielä vähemmän määrättyihin paikallisiin aluei- nyt kodin kynnyksen yli.>> 16817: siin, koska, jos niin tapahtuisi, sama henkilö, Samassa lausunnossa sanotaan, etteivät ne 16818: vaihtaessaan ammattia tai työpaikkaa, saat- laskelmat, joita mainittu komitea on tehnyt 16819: taisi olla toisinaan vakuutusvelvollisuuden alai- vakuutuksen tuottamista hoitokustannuksista, 16820: nen, toisinaan ei, josta olisi seurauksena epä- liene hyvinkään tarkkoja, ja otaksuu työnan- 16821: säännöllisyyttä vakuutusmaksujen suorittami- tajaliitto, että vuotuiset hoitokustannukset on 16822: sessa. Perusehtona toivottujen tuloksien saa- arvioitava runsaasti 2 miljoonaan markkaan. 16823: vuttamiseksi pakollisessa vanhuusvakuutuk- Tämän pohjalla lausuukin työnantajaliitto eri- 16824: sessa on kuitenkin se, että maksut suoritetaan näisissä ponsissa mielipiteensä: >>Vakuutuksen 16825: mikäli mahdollista säännöllisesti ja määrätyn laajuus ei ole sellainen kuin sen tulisi olla. Vakuu- 16826: ajanjakson kuluessa. Toinen vanhuusvakuu- tuksen tarjaomista eduista olisi suljettu joukko 16827: tuksen omituisuus on se, että joltisenkin tyy- henkilöitä, jotka ovat suuresti niiden tarpeessa, 16828: dyttäviä tuloksia eläkkeen saamisen ikään ja kun taas useat toiset nauttisivat epäoikeutettuja 16829: määrään nähden ei voida saavuttaa, elleivät etuja. Kun tällainen vakuutus pannaan suu- 16830: maksut ole niin suuria, että ne monelle työn- rilla yleisillä uhrauksilla toimeen, niin pitäisi 16831: tekijälle, varsinkin epäedullisissa taloudelli- sen yhtäläisillä ehdoilla tulla kaikkien niiden 16832: sissa oloissa saattavat käydä hyvinkin rasitta- hyväksi, jotka ovat sen tarpeessa eikä vain eräi- 16833: viksi, jopa mahdottomiksi suorittaa. Viimeksi den kansalaisryhmien. Eläkemäärät eivät riit- 16834: 16835: 3 16836: 306 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 16837: 16838: täisi takaamaan vakuutettujen ylläpitoa. Va- kamalia. Pyydän vaan ehdottaa, että edus- 16839: kuutuskoneisto olisi mutkikas ja suuritöinen. kunta hyväksyisi tähän mietintöön liitetyn 16840: Vakuutus- ynnä muut kustannukset vaativat vastalauseen. 16841: liian suuria summia.> 16842: · Ja nyt olisi täällä vaadittu, että sosialide- 16843: ~ok~aattien olisi ilman vastalausetta pitänyt Ed. E r k k o: On valitettavaa, että se suuri 16844: tallmsta hyväksyä. Kun vielä mainitaan, että edistyskysymys, joka meillä nyt valiokunnan 16845: tämän vakuutusjärjestelmän voimaan astuttua mietinnön johdosta on käsiteltävänä, alunpi- 16846: olisi . käy~~n~ös~ä vakuutusliput, joita työn- täen on joutunut syötiksi valtiollisessa vaali- 16847: antaJa ohs1 tilaisuudessa seuraamaan niin sil- taistelussa. Siten se on käynyt vaikeammaksi 16848: loin on huomattava, että näiden vaku'utuskuit- ratkaista kuin olisi ollut laita, jos se olisi asialli- 16849: tien välityksellä työnantaja pääsisi seuraamaan sen, perinpohjaisen valmistuksen jälkeen tullut 16850: työntekijäin antisyyttä ja siten ottamaan sel- eduskunnassa tyynen harkinnan alaiseksi. Nyt 16851: koa, onko työntekijä esimerkiksi niinä aikoina on saatettu suuret kansalaisjoukot toivomaan 16852: j?ll.?in hän ei ole ollut nähtävästi jollakin työssä: tältä vakuutukselta sellaista, jota ei koskaan 16853: e1k~ maksua ole suoritettu, mahtanut olla jos- voida toteuttaa, ei ainakaan niillä taloudelli- 16854: sakm lakkolaisena. Nämä kuitit saattaisivat silla apulähteillä, mitä meidän maallamme on 16855: työnantajaa sekaantumaan sellaisella tavalla käytettävänä. Toisaalta taasen on noilla yli- 16856: 'työntekijäin yksityiseen elämään, että työn- määräisillä vaatimuksilla pelotettu joukko niin 16857: antajat voisivat näitä tietoja hyvinkin käyt- kutsuttuja porvarillisia aineksia vastustavalla 16858: tää työntekijän vahingoksi. kannalle koko tätä' tärkeätä vakuutuslaitosta 16859: Ja kuitenkaan ei tämän laitoksen voimaan- vastaan, josta pelätään, järkevästikin toteu- 16860: astuttua lakkaisi vaivaishoito. Minulla olisi tettuna, koituvan yhtä suunnattomat menot 16861: täällä eräs hyvin luettavaksi houkutteleva kuin järjestettynä siten, kuin sosialidemokraa- 16862: sanomalehtileikkaus siitä, millaista vaivaishoito tit ovat sitä ehdottaneet. 16863: saattaa olla, millaisissa karsinoissa voimatto- Tämä kysymys on kuitenkin niitä, joiden 16864: mia köyhiä vanhuksia mielenvikaisten, sokei- ratkaisua ei meilläkäan voida kovin pitkälle 16865: den, rampojen ja muiden kanssa perin vi- lykätä, ja se voidaan mielestäni ratkaista 16866: heliäisellä ravinnolla ja muuten kurjissa ja ainoastaan siten, että toisaalta hyljätään kaikki 16867: likaisissa oloissa pidetään, mutta· minä nyt jä- mielikuvitukset ilmaiseksi saatavista valtion 16868: tän tämän lukematta, sanon vaan, että monia eläkkeistä ja kohdistetaan ponnistukset varsi- 16869: sellaisia sanomalehtileikkauksia ei olisi ollut naisen vakuutuslaitoksen aikaansaamiseen, jos- 16870: mikään vaikeus tänne tuoda. sa kukin vakuutettu itse kykynsä mukaan 16871: Muuten minun tekee mieleni vielä huomaut- suorittaa vakuutusmaksua, ja toisaalta, työn- 16872: taa joistakin asioista ed. Castrenille. Hän eh- antajan ja valtion puolelta, ollaan valmiita 16873: dottaa tähän nyt leskien ja orpojen vakuutusta. melkoisiin uhrauksiin tämän vakuutuksen ai- 16874: Ehdotus kuuluu hyvin kauniilta, mutta minä kaansaamiseksi ja ylläpitämiseksi. 16875: ihmettelen, miksi sama edustaja ei kiirehtinyt Se vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutus- 16876: tätä vanhuusvakuutusta, lp;m oli se hallitus laitoksen ehdotus, jota valiokunta mietin- 16877: tässä maassa, jota hänkin tuki, ja kun oli ne nössään puoltaa, on, niinkuin tunnettu, laa- 16878: ajat, jolloin reformeilla oli suuremmat edelly- dittu Saksan vastaavan lain mukaisesti, lain, 16879: tykset kuin mitä niillä nyt on. Kun ei tällaisia joka siellä on jo ollut pitemmän aikaa käytän- 16880: ehdotuksia silloin tehty, vaan ne nyt tulevat, nössä ja menestyksellä vaikuttanut. Niinkuin 16881: niin saattaa suuresti epäillä sitä, onkohan tuo valiokunnan mietinnössä on lyhyesti viitattu, 16882: ehdotus nytkään täydellä todella tehty, vai on tämä sama järjestelmä saavuttanut kanna- 16883: missä tarkoituksessa se on mahdettu tehdä. tusta ja hyväksymistä useissa muissakin Euroo- 16884: Vielä tekisi mieleni vastata vähän ed. Alkiolle, pan maissa, ja muun muassa tullut äskettäin 16885: joka syytteli sosialidemokraatteja ennen kaikkea hyväksytyksi Ranskassakin, joka maa muuten 16886: siitä, että heidän ehdotuksensa mukaan yhdis- ei suinkaan ole varsin kärkäs Saksasta päin 16887: tettäisiin tämä kysymys verotusreformiin. Ke- esimerkkejä ottamaan. Ainoastaan Englan- 16888: nenkähän syy mahtaa olla se, että verotusre- nissa ja eräissä Englannin alusmaissa on otettu 16889: formi on viipynyt ja yhä edelleen viipyy~ Ei käytäntöön samaan suuntaan käypä avustus- 16890: se ainakaan ole sosialidemokraattien syy. järjestelmä, kuin valiokunnan vastalausujatkin 16891: _Kun puheeuvuoroni on nyt jo venynyt ylen ehdottavat, mutta ei edes sielläkään, ei edes 16892: pitkäksi en tahdo rasittaa eduskuntaa sitä jat- rikkaassa Englannissa, ole uskallettu mennä 16893: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 307 16894: 16895: 16896: likimainkaan niin pitkälle kuin meillä sosialis- varten koko vakuutus on suunniteltu. He tuli- 16897: tien taholta ehdotetaan. sivat tosin pääsemään pienemmällä maksulla 16898: Vastalauseentekijät väittävät että meillä kuin komitean ehdotuksen mukaan. Mutta, 16899: Suomessa valtiolla kylläolisi keinoja tarvittavain kuten jo on huomautettu, kävisi tuon maksun 16900: varojen hankkimiseen, vaikka heidän ehdotuk- kantaminen yhdessä veronkannon kanssa san- 16901: sensa 350 markan eläkkeestä kullekin 55 gen hankalaksi, hyvin suuret joukot maksuja 16902: vuotta täyttäneelle toteutettaisiin. Nämä va- jäisivät rästiksi ja valtion osallisuus eläke- 16903: rat voitaisiin muka saada yleisellä omaisuus-, avustukseen tulisi siten epäilemättä melkoista 16904: perintö- sekä asteettain nousevalla tuloverona suuremmaksi, kuin jos komitean ehdottama 16905: sekä kiinteistöjen ansiottoman arvonnousun järjestelmä otettaisiin käytäntöön. 16906: runsaalla verotuksella. Mitä mahdollisuuksia ylipäänsä ed. Meche- 16907: Täällä ovat useat puhujat huomauttaneet, linin ehdotuksella on tullakseen toteutetuksi, 16908: miten vähän nämä laskelmat pitävät paik- sitä on vaikea sanoa, kun ei ole mitään laskel- 16909: kaansa ja jotenkin varmaa kai lienee, että jos mia esitetty. Mutta kun valiokunnankin on 16910: tuollaista verotusta jokukaan vuosi yritettäi- mahdotonta sen käytettävänä olevalla lyhyellä 16911: siin, piankin jouduttaisiin siihen, ettei olisi ajalla ja sen käytettävinä olevilla voimilla 16912: mitään, mitä voitaisi verottaa. Mutta vaikkapa saada aikaan tästä seikasta sellaista selvitystä, 16913: valtio kykenisikin hankkimaan tarpeelliset va- että eduskunta sen perusteella voisi anoa ko- 16914: rat tuollaista ilmaista vanhuuden avustusta mitean suunnitteleman, selville laskuille ja 16915: varten, niin olisi tuskin sittenkään syytä tätä ulkomaan kokemuksille perustuvan vakuutus- 16916: vakuutusta tai avustusta sille kannalle järjestää. järjestelmän hylkäämistä, niin vastustan minä- 16917: Olisi tuskin hyödyksi kansalle, jos sille vakuu- kin asian lykkäämistä takaisen valiokuntaan 16918: tuksen sijasta tarjottaisiin lahjoja, joitten tässä tarkoituksessa. Minä teen sen sitä suu- 16919: saamiseen sen ei itse tarvitsisi mitään uhrauk- remmalla syyllä, kun valiokuntakin mietin- 16920: sia tehdä. nössään lausuu toivomuksen, että hallitus, laa- 16921: Täällä on edellisessä istunnossa ehdotettu tiessaan lakiehdotusta ottaisi harkittavakseen, 16922: erään uuden järjestelmän käytäntöön otta- olisiko lopulliseksi päämääräksi komiteankin 16923: mista tämän kysymyksen ratkaisemiseksi. Sen ehdotusta toteutettaessa asetettava yleinen 16924: mukaan tulisi kunkin 25 vuotta täyttäneen kansanvakuutus. Tämä toivomus minun mie- 16925: kansalaisen maksaa 4 tai 5 markkaa vuodessa lestäni on aivan riittävä huomautus hallituk- 16926: eläkeveroa, joka kannettaisiin yhdessä valtion selle, jotta se voi toimituttaa selvityksen ed. 16927: muitten verojen kanssa. Valtio antaisi lisäksi Mechelininkin ajattelemasta kysymyksen rat- 16928: niin suuren summan että täten kertyneistä kaisumuodosta. 16929: varoista voitaisiin suorittaa kohtuullinen eläke Ed. von Troil ehdotti viime istunnossa mie- 16930: sellaisille, joittenka tulot ovat niin pienet, tinnön palauttamista valiokuntaan toisessa tar- 16931: etteivät he mitenkään voi tulla niillä toimeen koituksessa. Hänen mielestään olisi mietintö 16932: tai joilla ei ole mitään tuloja. Ehdotuksen muodostettava siihen suuntaan, että kysymys 16933: tekijän mielestä ei vakuutusperiaate sovi van- työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksesta ly- 16934: huuden avustuksella, mutta minun käsittääk- kättäisiin siksi, kuin täysi selvitys olisi saatu 16935: seni hänenkin ehdotuksensa on kumminkin kaikista sosialisen vakuutuksen lajeista ja va- 16936: jonkunmoinen vakuutuslaitos, jonka muodos- kuutus voidaan järjestää yhtenäiseksi, jota 16937: taisi valtio itse. Erotus olisi vain se, että va- paitsi sen tulisi käsittää kaikki kansalaiset 16938: kuutusmaksu olisi jokaiselle sama ja että heidän yhteiskunnallisesta asemastaan huoli- 16939: työnantajain sellaisenaan ei tarvitsisi ottaa matta. 16940: osaa tarpeellisten rahavarain kokoamiseen suu- Olisi luonnollisesti suotavaa, että hallitus 16941: remmalla osalla kuin muidenkaan kansalaisten. aikanaan voisi eduskunnalle jättää esityksen, 16942: Se erä vakuutusmaksusta, joka komitean eh- josta sen koko sosialivakuutussuunnitelma 16943: dotuksen mukaan olisi työnantajain suoritet- 1 kävisi selville, mutta sitä varten ei eduskunnan 16944: tava, jotka lähinnä työväen työkyvystä hyötyä mielestäni suinkaan tarvitse anoa tämän nyt 16945: saavat, olisi siten kerättävä kansalaisilta yleen- esillä olevan vakuutusasian lykkäämistä kauas 16946: sä, huolimatta siitä, ovatko he työnantajia tai tulevaisuuteen, koska hallitus voi varsin hyvin 16947: työntekijöitä. Työnantajille tällainen järjes- sen valmistelun pohjalla, minkä erityiset so- 16948: telmä epäilemättä olisi, niinkuin täällä on sialivakuutuslajit jo ovat saaneet, tuollaisen 16949: huomautettukin, edullinen, mutta , tuskinpa yleissuunnitelman laatia ja eduskunnalle antaa. 16950: se olisi niinkään edullinen työntekijöille, joita Minusta siis mietintö ei kaipaa valiokuntaan 16951: 308 Tiistajna 19 p. huhtikuuta. 16952: 16953: takaisin lähettämistä edustaja von Troilinkaan annan uppfattning om förhållandena. Det har 16954: ehdottamaa tarkoitusta varten. förefallit mig som om den tvungna sparsam- 16955: Täällä ovat erityiset puhujat eri suunnilta heten i allmänhet icke skulle hafva de påfölj- 16956: lausuneet ankaroitakin arvosteluja siitä jär- der, som hr Hjelt har velat tillägga den, som 16957: jestelmästä, joka on komitean ehdotuksen om därmed snarare skulle följa en likgiltighet 16958: pohjana. Edustaja Jonas Castren teki eräitä för frivillig ekonomisk omtänksamhet. Jag 16959: muistutuksia saksalaista vakuutuslakia vastaan befarar att med en sådan tvångsförsäkring 16960: ja edustaja Pärssinen teki niitä vielä useampia. som den, som här af utskottet så varmt för- 16961: Epäilemättä saattaakin tehdä ja onkin tehty ordats, resultatet tvärtom skall blifva det, 16962: sangen painavia muistutuksia saksalaista va- att dessa arbetare, från hvilkas knappt till- 16963: kuutusjärjestelmää vastaan, mutta sittenkin, mätta löner tvungna afdrag gör8,s, skola känna 16964: siitä huolimatta, on huomattava, että se kui- sig allt annat än benägna för systemet och 16965: tenkin on ainoa onnistunut yritys tämän ideen, och det är väl sannolikt, att slitningar 16966: tärkeän ja pulmallisen kysymyksen ratkaise- också skola uppstå såtillvida, att en del arbets- 16967: miseksi, mikä missään on tehty, ja että se gifvare utbetala äfven arbetarnes försäkrings- 16968: sittenkin, sellaisenaankin, on käytännössä osoit- belopp utöfver själfva arbetslönen, andra icke. 16969: tanut menestyksellä toimivansa. Kun valio- Skillnaden mellan en sådan tvångsförsäkring 16970: kunta siis on tämän lain pohjalle rakennettua och en beskattning är icke så stor, som man i 16971: komitean ehdotusta puolustanut asetettavaksi allmänhet i denna idees teeken velat fram- 16972: hallituksen esityksen pohjaksi, niin on se minun häfva. 16973: mielestäni menetellyt sangen oikein, ja minusta Vi hafva i detta afseende ett exempel, som 16974: on se menetellyt oikein siinäkin, ettei se ole ligger oss nära till hands, i den enke- och 16975: ryhtynyt yksityiskohtaisia muutosehdotuksia pupillförsäkring, som är genomförd i fråga om 16976: asiassa tekemään, sillä niinkuin keskustelu tjänstemännen. Dess värre har den nämli- 16977: täällä on osoittanut, voidaan noita muutos- gen icke ledt till sparsamhet inom tjänstemän- 16978: ehdotuksia tehdä hyvinkin eri suuntiin meneviä nens klass. Jag vore nästan benägen antaga 16979: ja hyvinkin hataroilla perusteilla. On tarpee- att, om denna tvungna försäkringsform icke 16980: tonta tällaisessa anomuksessa edeltäpäin sitoa funnes, bland tjänstemännen snarare skulle 16981: eduskunnan käsiä sellaisiin yksityiskohtaisiin finnas en benägenhet att i högre grad säkerställa 16982: ehdotuksiin. enka och barn än hvad nu är fallet, då man 16983: Mitä tulee ed. Castrenin ehdotukseen siitä, alldeles regelrätt åtnöjes med hvad man så- 16984: että olisi eduskunnan nyt myöskin lausuttava lunda är tvungen till. 16985: joku toivomus leskien ja orpojen vakuutuksen Men försäkringssystemet har äfven en annan 16986: suhteen, niin pyydän huomauttaa, että valio- mycket betänklig sida. Det samlar ihop pen- 16987: kuntakin kyllä on myöntänyt, että tuollainen ningarna på en tid, då dessa stå i relativt högt 16988: leskien ja orpojenkin vakuutuksen järjestämi- värde. Utbetalningen äger rum decennier se- 16989: nen saattaa käydä tarpeelliseksi ja on toivot- nare, då penningarna med kraften af en natur- 16990: tava, mutta valiokunta on kuitenkin ollut lag sjunkit i värde. I de privata lifförsäkrings- 16991: sitä mieltä, että meillä, kuten muuallakin, anstalterna hjälper man upp detta genom att 16992: e n s i n on pyrittävä vanhuus- ja työkyvyttö- penningarna läggas in i fastigheter eller göras 16993: myysvakuutuksen tyydyttävään ratkaisuun. räntebärande i sådana företag, att den högre 16994: Minusta siis tämmöisen toivomuksen lausumi- vinsten motväger penningens sjunkande i värde. 16995: nen tässä yhteydessä, kun ollaan niin kaukana Men i en statsanstalt, sådan som denna, kunde 16996: vanhuus- ja työkyvyttömyysvakuutuksen to- knappast annat komma i fråga än att placera 16997: teuttamisesta, on aivan turhanpäiväinen. medlen i obligationer med åtminstone tidtals 16998: Minä pyydän saada ehdottaa, että eduskunta mycket låg ränta. En annan omständighet, som 16999: hyväksyisi valiokunnan mietinnön. vi icke häller få förglömma, är den, att förvalt- 17000: ningen af de enorma summor, som sålunda 17001: Ed. S c h y b e r g s on: Den första ärade fonderas, har sina vanskligheter. Vi hafva 17002: talaren under debatten i dag har särskildt också i detta afseende erfarenhet från eckle- 17003: framhållit, att vårt folk genom insättningarna siastikstatens kassa, som utan något slags 17004: i en försäkringsanstalt skulle ledas till ekono- bedrägligt förfarande, endast genom okunnig- 17005: misk omtänksamhet äfven på andra områden. het, träffades af förluster, som under en lång 17006: Det är denna den moraliska sidan af ·saken tid föranledde minskning af pensionerna. I 17007: som han särskildt framhållit. Jag hyser en civilstatens enke- och pupillkassa, som i själfva 17008: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 309 17009: 17010: 17011: verket helt och hållet är en försäkringsanstalt öfrigt erinras om en art af understöd, som 17012: sådan som den ifrågasatta, med tvångsinbetal- vi hade, medan värnepliktslagen hos oss ännu 17013: ningar, och som ju i alla tider skötts mönster- tillämpades, nämligen understöden åt de vär~~ 17014: gilt, har man visserligen sökt komma tili hö- pliktiges hustrur och barn. Dessa understod 17015: gre ränta än obligationsränta och i regeln följdes då i ingen händelse af någon macula. 17016: jämvällyckats däri. Men penningens sjunkande De voterades i annan form än fattigunderstö- 17017: värde har äfven där gjort sig gällande. Ty den och tili och med möjlighet af besvär tili hö- 17018: dessa pensioner på 560, 880, 1,200 mark, som gre instans förelåg. Det var med ett ord en rätt, 17019: ännu för 30, 40 år sedan hade någonting att som understödstagaren hade, och det är någon- 17020: betyda, de äro ju under nuvarande förhållan- ting liknande, som man kl!nde tänka ~ig ~cks~ 17021: den för dem det gäller alldeles otillräckliga. på nu ifrågavarande omrade. Jag forstar sa 17022: Det är sålunda icke blott den ytterst inveck- väl, att sådana understödsbehöfvande, som äro 17023: lade och kostsamma förvaltningen, som är det på grund af objektiva grunder, tiliföljd 17024: ett fel hos detta system. Det lider äfven af af ålderdom eller invaliditet, icke böra under- 17025: andra brister, och att det förslag, som hos oss kastas samma förödmjukelse som vanliga 17026: framlagts, är gjordt efter tyskt mönster, det fattigvårdsalumner, och att sålunda för dem 17027: kan nu icke enligt min mening, såsom enligt en objektiv norm skulle kunna fastställas och 17028: den föregående talarens, vara någon förtjänst, därvid närmast kommunerna förpliktas att 17029: ty den tyska statssocialismen med dess talrika lämna understödet, men statsverket kunna 17030: tjänstemannastab är verkligen icke någonting bidraga låt oss säga tili och med med samma 17031: a tt taga efter. belopp, som från kommunens sida erlägges. 17032: Man har anmärkt mot det andra, det en- Härom dagen yttrade en af allmogemännen 17033: gelska systemet, att det tager så enorma sum- i denna kammare, att det sist och slutligen är 17034: mor i anspråk och att detta är dess hufvudsak- fråga om en utvidgad fattigvård, och jag tror 17035: liga fel. Men med vanligt ekonomiskt betrak- han träffade det rätta därmed. Det är från 17036: telsesätt kommer man ohjälpligen tili den slut- denna utgångspunkt man bör försöka leda sig 17037: satsen, att, om utbetalningarna enligt det ena tili ett riktigare resultat än det, hvartili man 17038: systemet äro desamma som enligt det andra, hittills kommit. Jag behöfver icke säga, att 17039: så bör det engelska systemet vara det billigare, de normer, som ingå i minoritetens reservation, 17040: emedan enligt detsamma mindre betydande 55 års ålder och 350 mark 'om året, äro sådana, 17041: belopp stanna på vägen. Enligt försäkrings- att de icke ens kunna tänkas såsom bas för 17042: systemet är det de enskilde, säger man, som någon som hälst lagstiftning i detta ämne, 17043: betala, enligt det engelska systemet däremot men jag förmodar också, att de äro tagna med 17044: är det i beskattningsväg beloppen fås tillhopa. prutningsmån, med prutningsmån uppåt i 17045: Men sist och slutligen är det dock samma fråga om åldersgränsen och med prutningsmån 17046: samhälle som betalar, och det som betalas af nedåt i fråga om beloppet. 17047: arbetsgifvarena det ersättes dem nog i en och Man har sagt här, man har sagt det i tidnings- 17048: annan form af samhället i dess helhet, det prässen senast i dag, att ålderdomsförsäkringen 17049: som erlägges af de försäkrade likaså. Ett enk- är en sak, somalla partier tagit på sitt program. 17050: lare system är alltid det biliigare. Man har Ja, för visso, det hör tili de där gemensamma 17051: vidare sagt, att det engelska systemet är en dumheterna, som vi alla voro med om för fyra, 17052: förtäckt fattigvård och velat vid fattigvårds- fem år sedan. Jag för min del ber att få reser- 17053: begreppet anknyta en skamfläck. Detta upp- vationsvis nämna, att jag redan i de valtal, 17054: fattningssätt är för mig alldeles främmande. som jag höli före den första enkammarlandt- 17055: Jag finner det fullkomligt riktigt, att de dagen, yttrade ungefär detsamma som nu, 17056: lyckligare lottade i ett samhälle bidraga tili att jag icke fann denna försäkring mot ålder- 17057: de mindre lyckligt Iottades utkomst och hälst domsrisken höra tili de mest behjärtansvärda 17058: då, såsom hr Mechelin vid ett föregående reformerna, snarare tvärtom. 17059: sammanträde yttrade, icke genom någon sär- Sådan som min ställning är tili denna fråga 17060: skild skatt för ändamålet, utan genom allmän kan jag icke vara ense om utskottsbetänkandet, 17061: beskattning. Jag fann nämligen att, då hr då detta yrkar på reformi en riktning, som en- 17062: Mechelin sedan kom fram med sitt förslag om ligt min tanke icke är riktig. Men jag kan icke 17063: en ny mantalsskatt för ändamålet, detta icke häller vara med om reservationen, som går 17064: gick fullt ihop med den af mig citerade, enligt utöfver alla möjlighetens gränser, och jag 17065: min tanke riktiga satsen. Härvid förtjänar för 1 17066: tilitror mig icke att kunna göra ett nytt förslag, 17067: 310 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17068: 17069: ett ytterligare återremissförslag till de tre, työkykyinenkin leski lapsineen puutetta, usein 17070: fyra, som redan framställts, utan yrkar helt siitä syystä, ettei löydä sopivaa työtä. Jos 17071: enkelt, att frågan för denna gång måtte få hädänalaisten leskien ja orpojen avustus jää, 17072: förfalla. kuten valiokunnan enemmistö ehdottaa., vast- 17073: edeskin vain >>kuntain velvollisuudeksi ja yk- 17074: Ed. K a a r n e: Vastalauseessa on esitettynä sityisen armeliaisuuden varaan>>, merkitsee se, 17075: minunkin mielipiteeni, niin ettei minun tarvitse että leskien ja orpojen kohtalo on edelleenkin 17076: pitkälti puhua. Mikään mahdottomuus ei ole oleva yhtä huolenalainen ja kova, kuin se on 17077: anomuksissa esitetyn vakuutuksen toimeen- tähän asti niin monasti ollut. 17078: paneminen, kunhan vaan olisi hyvää tahtoa. Virallisen tilaston mukaan oli meillä vuonna 17079: Englannin suuri valtiomies Gladstone sanoi 1900 kaikkiaan 107,142 leskeä; niistä oli alle 17080: kerran ympärillä oleville epäilijöille: >>Ei mikään 60 vuoden ijässä tasan 47,000. Harvemmat 17081: ole mahdotonta, kun kysymyksessä on kansan näistä ovat siinä asemassa, että heidän ja 17082: etu, eivätkä suurimmatkaan aineelliset vai- lastensa jokapäiväinen leipä on turvattu. Aika 17083: keudet saa silloin asettua ehkäisemään hyviä olisi siis leskiäkin muistaa työväenvakuutusta 17084: pyrintöjä>>. Näin luulisin olevan tämänkin suunniteltaessa. Laajoissa yhteiskuntakerrok- 17085: kysymyksen laidan, kunhan otetaan koko kan- sissa jää lesken osaksi suuren lapsiliudan 17086: san onni silmämääräksi. Kun lainlaadinnan kanssa useimmiten raskas elämän taistelu, 17087: avulla ryhdytään tehokasta vakuutuspyrintöä jossa palkka on pieni, mutta työpäivä pitkä. 17088: toteuttamaan, niin se toteutuu, kuinka mah- Sekä maalla että kaupungissa ei ole työläis- 17089: dottomalta tuo .sitte näyttääkin. Jos esimer- vaimolla, leskeksi jäätyään, helpot päivät odo- 17090: kiksi suuret virkamieseläkkeet lakkautetaan ja tettavissa. - Raamattukin puhuu paljon les- 17091: siirretään yhteiseen eläkekassaan, jotta nekin kien ja orpojen suojeluksen puolesta. Kun 17092: tulisivat muiden kansalaisten käytettäviksi, minä luin esilläolevan mietinnön, muistui mie- 17093: samoin tulot maista ja metsistä, jotka tulot, leeni sellainen raamatunlause, joka asettaa 17094: jos kaikki valtion omistama viljelyskelpoinen valiokunnan enemmistön ja luultavasti koko 17095: maa tulee viljelykseen ja valtion metsätalous oikeiston oikeaan valoonsa. Se kuuluu: >>Si- 17096: järjestetään nykyistä paremmalle kannalle, nun päämiehes ovat vilpistelleet ja varasten 17097: niin saadaan jo siten suuria summia vuosittain. kumppanit; kaikki he mielellänsä lahjoja otta- 17098: Mutta erittäin minä pyysin puheenvuoroa vat ja pyytävät antimia. Ei he orvoille oi- 17099: lausuakseni sanan siitä tylystä kannasta, jolle keutta tee, ja leskien asia ei tule heidän eteensä.>> 17100: valiokunnan enemmistö on asettunut leskiä Vaikka itse olenkin vastalauseen kannalla, 17101: ja orpolapsia kohtaan. Valiokunnan enem- niin kuitenkin pyydän väliehdotuksena ehdot- 17102: mistö on sitä mieltä, että meillä, kuten kaik- taa, että mietintö palautetaan uudelleen valio- 17103: kialla muuallakin tehdään, ensin on pyrittävä kuntaan ja että lisättäisiin valiokunnan pon- 17104: vanhuus- ja työkyvyttömyyseläkkeeseen. Tä- teen sanat >>ja jonka toimintaan yhdistettäisiin 17105: män asian ratkaisemiseen ei siis valiokunnan riittävä leskien ja orpojen avustus>>, mikä aiheut- 17106: mielestä vielä ole pyrittävä vakuutustietä, vaan taisi vastaavan lisäyksen perusteluihin. 17107: on laskien ja orpojen avustus vastaiseksi jä- 17108: tettävä kuntain velvollisuudeksi ja yksityisen Ed. Me c he l i n: Jag förmodar, att kam- 17109: armeliaisuuden varaan. maren redan längtar efter debattens slut, 17110: On kyllä selvää, että ensin on pyrittävä van- och skall därför yttra mig mycket korta.re än 17111: huus- ja työkyvyttömyysvakuutuksen tyy- alla de föregående ärade talarene. Jag har 17112: dyttävään järjestämiseen; siihen ·anomusehdo- begärt ordet för att bemöta några anmärknin- 17113: tuksessa.kin pantiin pääpaino. Mutta kun gar, som gjorts emot ett af mig vid senaste 17114: valiokunnan enemmistö vetoaa muiden mai- plenum antydt förslag i saken, anmärkningar, 17115: den kokemuksiin, on se unohtanut, että juuri hvilka delvis berott på missuppfattning. 17116: muualla, varsinkin Saksassa, yhä yleisemmin Representanten E. S. Yrjö-Koskinen an- 17117: valitetaan sitä, ettei alusta pitäen suunniteltu förde, a.tt han beräknat, att om man uppbär en 17118: yhteiskunnallista vakuutusta sellaiseksi, että årlig pensionsafgift af 4 a 5 mark af alla till 17119: se voisi sopivasti yhtenä kokonaisuutena kä- 25 års ålder hunna medborgare, så skulle det 17120: sittää. eri va.kuutuslajit. Anomuksissa ei muu- icke inbringa mer än att det skulle räcka till 17121: ten tehty erotustao >>työkyvyttömiem ja muiden en pension af 58 mark åt enhvar af dem, som 17122: avun tarpeessa olevien laskien välillä, kuten vid uppnådda 65 års ålder vore däraf i behof. 17123: valiokunnan enemmistö tekee. Monesti kärsii Denna beräkning är, ber jag få säga, ganska 17124: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 311 17125: 17126: 17127: osäker. Den grundar sig på antagandet, att af icke bör förbise, att endast om det är absolut 17128: det antal personer, som lefver öfver 65 års ålder, nödvändigt, man borde skrida tili en sådan 17129: endast 12% skulle hafva minst sådan inkomst, kostsam sak som, en försäkringsanstalt, hvilken 17130: som gjorde att de icke behöfde få pension. Vi såväl i afseende å förvaltning som kontroll, om 17131: hafva icke ännu sådan statistik, att en beräk- denna skall vara verksam, skulle medföra 17132: ning af detta slag kan göras med någon säker- mycket dryga utgifter. Hvilket system man 17133: het. För öfrigt är det att märka, att om man än må tillämpa, är det förenadt med svårig- 17134: sätter en viss minimigräns af inkomster, under heter, att för hvarje år hopbringa så stora belopp, 17135: hvilken pension borde utfalla, så skall den som behöfvas för utbetalningen af de i lag be- 17136: utfalla antingen till hela det belopp, hvartill stämda pensionerna. Men enligt försäkrings- 17137: en pension högst kan utgå eller såsom ett iden vill man därutöfver uppbära ett belopp, 17138: tillskott till hvad personen i fråga eljes har som skall bidraga till bildandet af ett reserv- 17139: såsom inkomst. Den ärade anmärkaren för- kapital och därutöfver ytterligare det belopp, 17140: bisåg också, att jag icke begränsade tillgången som förvaltningskostnaderna kräfva. Jag frågar 17141: för folkpensionering till hvad genom en sådan då, hvilkendera anstränger landet mera? En 17142: årlig afgift för hvarje medborgare skulle in- jämförelsevis sekundär fråga är då den, att 17143: flyta, utan uttryckligen framhöll att därutöf- afgiften, om den är lika för alla, skulle drabba 17144: ver på statsbudgeten ett bidrag borde tilläggas, tyngre de obemedlade än de bemedlade. Bland 17145: sådant som anses nödigt för att fylla de villkor, de bemedlade är det relativt få, som på ål- 17146: hvilka komma att fastställas. Huru mycket derdomen råka i den belägenhet att de behöfva 17147: det behöfves för året beror naturligtvis väsent- den pension, hvarom här är fråga. De kunna 17148: ligen på frågan: hvar är den inkomstgräns, un- dock åläggas att betala årsafgift för pensio- 17149: der hvilken en medborgare vid 65 års ålder eller neringen, emedan ett allmänt samhällsintresse 17150: högre ålder är berättigad att få pension, och härigenom tillgodoses. Uppenbart är också, 17151: hvilket tillskott skall gifvas, om han har en att det icke kan vara tyngre för en arbetare 17152: viss inkomst därunder? med knapp inkomst att betala fyra eller fem 17153: Det har anmärkts af mer än en af de ärade mark om året under namn af pensionsafgift, 17154: talarena bland dem representanten Vera Hjelt, fördeladt på lämpliga rater, än att betala 17155: att det ligger en obillighet i att fordra lika af- samma eller högre belopp under namn af för-- 17156: gift af alla medborgare, då förmågan att betala säkringsafgift. 17157: är så ofantligt olika, ja till och med helt och hål- Hvad åter arbetsgifvarene~'vidkommer så 17158: let saknas hos en del. Och det anfördes såsom är deras antal ytterst ringa i förhållande tili 17159: bevis härpå, att vid uppbörden af kronoutskyl- de öfriga medborgare, som utan att själfva 17160: der och kommunala utskylder i Helsingfors sannolikt behöfva en pension dock skulle kom- 17161: en mycket stor del af de debiterade alls icke ma att betala denna pensionsafgift såsom 17162: betalar. Såsom ett magiskt botemedel emot samhällets gemensamma tillskott till saken. 17163: den uteblifna betalningen tyckes man anse Men detaljerna i detta förslag äro icke ge- 17164: fördelningen af betalningen på veckoafgifter. nomarbetade. Det är en ide, som jag trott 17165: Man tager för gifvet, att en försäkringsafgift, böra komma under öfvervägande. Den skiljer 17166: om också större än en viss bestämd årlig pen- sig från den engelska däri, att den icke helt 17167: sionsafgift, skall inflyta mycket lättare därför, enkelt lägger allt på statsbudgeten. Detta går 17168: att man fördelar den i veckoafgifter. J ag trotsar icke så lätt hos oss; vårt land har icke så mycket 17169: någon administrativ förmåga att kunna hos oss rikedomar, att en så stark skatteförhöjning 17170: genomföra ett sådant system, att alla de, som plötsligen hos oss för detta ändamål vore möj- 17171: vore i behof att få ålderspension, skulle kunna lig. Utgiften blefve ock hos oss relativt mycket 17172: för hvarje vecka leverera till vederbörande större, ty man skulle icke här gärna kunna 17173: mottagare eller uppbördsmän den obligatoriska tänka sig, att pensionerna skulle utfalla först 17174: försäkringsafgiften. Men jag har icke heller vid 70 års ålder. 17175: yrkai på att den afgift jag föreslog skulle er- Det har med anledning af mitt yttrande 17176: läggas i s a m m a n h a n g med kronoupp- sagts, att vid en pensionering som icke grundas 17177: börden, men väl uppbäras genom kronans upp- på försäkring är det staten som står bakom 17178: bördsmän. Ingenting hindrar att fördela en det hela. Men så blir fallet äfven enligt det 17179: sådan afgift på fyra, fem eller sex poster om komplicerade försäkringssystemet, som man 17180: året. Men härtill behöfs ingen ny apparat, vill importera från Tyskland. Slår beräknin- 17181: intel nytt kronoembetsverk. Det är det man gen fel, förvaltas de för kapitalisering uppburna 17182: 312 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17183: 17184: försäkringsafgifterna illa, då får staten lof den, som i Tyskland uppkommit därigenom, 17185: att rycka in och släppa till differensen. Öfver att just denna detalj icke i tid uppmärksammats. 17186: hufvud taget bör det icke förbises, och det var Representanten Castren har redan tidigare åbe- 17187: den ledande tanken i hr Schybergsons tal, att ropat den tyska statssekreteraren Posadowskys 17188: vill man detta stora, detta utan tvifvel nyttiga uttalande. Jag skall yttermera he att få citera 17189: ändamål, så måste man tänka på, att det är en del af hans ett andragande i tyska riksdagen, 17190: genom sammanslutning af alla för ändamålet då det gällde att försöka få de tyska försäkrings- 17191: möjliga krafter, som man kan ernå det. Tillika lagarna att någorlunda sammansmälta. Han 17192: måste man därvid förfara med det förutseende yttrade: >>Vår nuvarande socialpolitiska lag- 17193: och den varsamhet, att icke hela saken från stiftning kan icke i längden bestå på detta sätt. 17194: början får karaktären af en utopi, såsom enligt Vi hafva uppbyggt en koloss, men icke på säker 17195: reservanternas förslag. Vid 55 års ålder äro grund. Om vi i dag skulle ställas inför uppgif- 17196: de flesta människor ännu fullständigt arbets- ten att skapa det system vi hafva, skulle ingen 17197: föra och jag tror icke att det, så långt man kan förnuftig människa tänka på att åvägabringa 17198: se i framtiden, i något civiliseradt land kan en särskild sjukförsäkring, en särskild olycks- 17199: framtrollas ett tillstånd, kännetecknadt af fallsförsäkring och en särskild invaliditets- och 17200: endast 8 timmars arbetsdag ända till 55 års ålderdomsförsäkring. Det gäller tre fysiska 17201: ålder och därefter allmän hvila. Den pension, tillstånd, hvilka nära sammanhänga med hvar- 17202: hvarom här är fråga, kan visserligen icke vara andra och därför borde nu äfven alla tre hafva 17203: större än en nödhjälp, meni den mån besparin- en enhetlig organisatiom>. Att åldersför- 17204: gar allmännare samlas bland samhällets med- säkringen, sådan den är genomförd i Tyskland, 17205: lemmar och de små kapitalisternas antal ökas dock lämnar mycket öfrigt att önska, därom 17206: - deras antal växer med hvarje år äfven hos gifver äfven en af bilagorna till invaliditets- 17207: oss - i den mån blifver det också för samhället kommittens betänkande, nämligen den af 17208: lättare att åstadkomma en skälig pension dem som gäller öfversikten af den tyska ålders- 17209: åt alla, som värkligen äro i behof däraf. försäkringen, ett nogsamt vittnesbörd. Represen- 17210: Det är det enkla förfarandet, därom är jag tanten Castren haralla redan med stöd af nämnda 17211: ense med hr Schybergson, som alltid är det bilaga, anfört siffror angående den kolossala 17212: riktigaste. Våra stats- och kommunala myn- mängd af organisationer, som dessa särskilda 17213: digheter, som kunde ombetros med uppbörden för~äkringsreformer kräfva, just af orsak att 17214: af pensionsafgifterna och pensioners utbetal- den enhetliga organisationen saknas. Att in- 17215: ning samt kontrollen enligt det af mig antydda validitetskommittens förslag till lag är en 17216: systemet, torde icke vara så betungade, att klasslag, det kan icke gärna bestridas, och det 17217: de härför skulle behöfva någon afsevärd extra var detta jag senast framhöll. Jag har däre- 17218: ersättning. Men en af staten inrättad försäk- mot icke sagt att utskottsbetänkandet i fråga 17219: ringsanstalt blefve ett dyrt experiment. har denna bismak, utan jag har tvärtom fram- 17220: hållit, att utskottet försökt i det första af de 17221: Ed. von T r o i 1: Särskilda talare hafva uttalade önskningsmålen något få denna bi- 17222: skänkt äfven mitt yttrande i förevarande fråga smak af klasslag paralyserad. Men hvad jag 17223: en välvillig uppmärksamhet. Jag är i alla fall afsåg var, att detta önskningsmål hade bort 17224: öfvertygad därom, att den kritik såväl represen- framträda ännu tydligare, så att icke alla de 17225: tanten E. S. Yrjö-Koskinen som fröken Vera grupper af samhällsklasser, hvilka jag senast 17226: Hjeltegnat mitt uttalande skulle hafva utmynnat nämnde, skulle komma att falla utanför den 17227: i ett annat slutomdöme, om dessa ärade represen- försäkring, som invaliditetskommittens lag- 17228: tanter gifvit sig tid att taga en noggrannare förslag förutsätter. Dessa samhällsklasser falla 17229: kännedorri om mitt yttrande i den del, de be- ovillkorligen under § 3 i lagförslaget eller det 17230: rörde detsamma. Jag har alldeles icke uttalat stadgande, som berör den frivilliga försäkringen. 17231: såsom önskningsmål, att då den sociala för- 17232: säkringen hos oss skall genomföras, detta skall Ed. Pietinen: Ne·useinkin aivan vastak- 17233: ske genom en enda lag. Jag har endast uttalat, kaisille periaatteille rakennetut katsantokan- 17234: att om de försäkringsreformer som hos oss nu nat, jotka meidän keskuudessamme ovat esiin- 17235: äro på dagordningen, engång skola kunna ge- tyneet silloin, kun on kysymys yhteiskunnal- 17236: nomföras, vi böra sträfva till en enhetlig listen uudistusten toimeenpanemisesta, kuvas- 17237: organisation för desamma. . Jag har velat tuvat nytkin tässä valiokunnan mietinnössä. 17238: länka uppmärksamheten på de missförhållan- Kun valiokunnassa oli määriteltävänä ne te- 17239: •ryökyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 313 17240: 17241: kijät, joiden velvollisuutena olisi nyt kysy- työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus, olisi 17242: myksessä oleva vanhuus- ja työkyvyttömyys- pidettävä osana yleisestä niin kutsutusta kan- 17243: vakuutuslaitoksen ylläpitäminen, koski kysy- sanvakuutuksesta, silloin katsottiin se voita- 17244: mys ennen kaikkea sitä, oliko työntekijäkin van sellaisena pitää sekä että tähän yleiseen 17245: ansiotyössä ollessaan velvollinen ottamaan osaa kansanvakuutukseen voisivat mahdollisesti eri 17246: niiden rahojen kokoamiseen, joista hän, sitten osastoina nuo mainitsemani muut vakuutus- 17247: työkyvyttömyyden tai vanhuuden häntä koh- lajit liittyä. 17248: datessa oli saapa eläkkeensä. Valiokunnan Ensimäinen arvoisa puhuja tänä iltana asetti 17249: enemmistön mielestä tulisi työntekijän tämä epäilyksen alaiseksi, tokko valtio silläkään ver- 17250: oikeutensa ostaa sillä, että hän parempina päi- rattain vähällä määrällä, jonka valiokunta on 17251: vinään välittömästi kantaisi roponsa tähän edellyttänyt, olisi meidän nykyisissä olois- 17252: rahastoon. Ja työntekijän ei tarvitsisi olla yksin samme mukana niiden maksujen suorittami- 17253: kantamassa näitä ropoja, sillä kaksi muuta sessa, jotka valtion osaksi laukeavat. Valio- 17254: kin tekijää, kuten täällä valiokunnan mietin- kunnan mielestä valtion velvollisuus ei suin- 17255: nössä on esitetty, olisivat hänellä siinä apuna. kaan olisi niin suuri, ettei se voisi tätä velvolli- 17256: Ne tekijät ovat valtio ja työnantaja, joiden suuttaan täyttää. Saatettaisiinhan samalla 17257: molempien katsotaan hyötyvän työntekijän asettaa kysymyksenalaiseksi sekin, tokko työn- 17258: työstä. Siksipä tuleekin valtion huolehtia antajakaan pystyisi vaadittua uutta kuormi- 17259: vakuutuslaitoksen hoidosta, auttaa takauksilla tusta kantamaan. Yksinkertaisemmin vasta- 17260: sen sitoumuksia ja maksaa osa työkyvyttö- taan tähän viimeiseen kysymykseen, että teol- 17261: myys- ja vanhuuseläkkeistä. Työnantaja taasen lisuustuotteiden käyttäjäthän ne lopullisesti 17262: suorittaa yhtä suuren määrän viikkomaksuja maksavat kaiken sen kuormituksen, jonka 17263: kuin työntekijäkin. - Valiokunnan enemmis- teollisuus on kantava, ja pääasiallisesti tämä 17264: tön mielestä olivat nämä määräävät periaat- onkin totta. Tuotakaonpa nyt tältäkin puo- 17265: teet oikeat. lelta mietintöä vastaan mitä syitä tahansa, 17266: Uudistuksen toimeenpaneminen taas valio- mielestäni on kuitenkin työnantajan astuttava 17267: kunnan mielestä kävi helpoimmin sitä tietä, tämä askel, on koetettava käydä maksamaan 17268: missä alustavat tutkimukset jo olivat tehdyt, sitä veroa, joka tässä kysymykseen tulee, on 17269: sillä tällaista laitosta varten oli olemassa vah- käytävä poistamaan yhteiskunnasta yhtä huu- 17270: vistuksia sellaisia, joille jotain jo voitiin raken- tavinta epäkohtaa. Luulisin, että työnantaja 17271: taa. tällä keinoin keventää myös itseltään toista 17272: Täällä, sekä viime istunnossa että tänä il- raskasta, joskin siveellisen velvollisuuden taak- 17273: tana, ovat useat arvoisat puhujat sanoneet, kaa, estäessään täten työntekijänsä odotta- 17274: että valiokunnan mietinnön heikko puoli on mattoman työkyvyttömyyden häntä kohda- 17275: siinä, että siinä on liian vähän kosketeltu niitä tessa tai vanhuuden päiväin jouduttua tule- 17276: erilaisia vakuutusaloja, jotka olisi tämän työ- masta vaivaishoidon huostaan. 17277: kyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen yhtey- Sitäpaitsi minä ainakin uskallan olla siinä 17278: teen saatettu asettaa. Valiokunnassa taas käsityksessä, että se työntekijä, joka itse oman 17279: siten kuin olen sen työtä ymmärtänyt, on päin- työnsä tuloksilla tietää olevansa turvaamassa 17280: vastoin pidetty tärkeänä, että vakuutus voi- sitä ikäänsä, jona hän ei enää voi käyttää 17281: taisiin nyt ulottaa ainoastaan sille alalle, missä useissa tapauksissa ainoata pääomaansa, työ- 17282: valmistavat tutkimukset ovat tehdyt ja ettei voimaansa, avukseen, että se työntekijä var- 17283: tämän kysymyksen yhteyteen nyt kytkettäisi mastikin edistyy ihmisyydessä, itsenäisyydessä 17284: kaikkia mahdollisia vakuutusmuotoja, koska ja että hän myös tehtävissään ja· työssään 17285: ne olisivat omiaan lykkäämään kysymyksen tulee ahkerammaksi ja uskollisemmaksi. Minä 17286: ratkaisun kaukaiseen tulevaisuuteen. Vaikka senvuoksi tältäkin kannalta pitäisin työnanta- 17287: valiokunnan keskuudessa on tuotu esiin mui- jalle mieluisana velvollisuutena täm.än hänelle 17288: den muassa kysymys leskien, lapsien ja orpojen asetetun vakuutusmaksun suorittamista. 17289: vakuutuksesta, niin ei niitä, yhtä vähän kuin Helpoimmin tästä kysymyksestä ovat sel- 17290: synnynnäisesti raajarikkoisten vakuutusta, tah- viytyneet tietenkin vastalauseen tekijät. He 17291: dottu tähän työkyvyttömyys- ja vanhuusva- ovat asettuneet sille tunnetulle kannalle, että 17292: kuutuksen yhteyteen saattaa. Silloin kun va- valtion kansalaisista pitäköön valtio yksinään 17293: liokunnassa tuli laadituksi se ponnen tapainen, huolen; kansalaisten velvollisuudet eivät tä- 17294: joka mietinnön 12 sivulla esiintyy, kysymys hän huolenpitoon tarvitse ulottua, ei ainakaan 17295: siitä nimittäin, etteikö tämäkin vakuutusala, siinä määrässä, että tämän valtion kansalaisen 17296: 17297: 4 17298: 314 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17299: 17300: olisi turvattava itseään sinä aikana, jolloin tuleeko tämä menoerä tarkoitukseen riittä- 17301: hän ei enää ole työhön kykenevä. mään. Varsinkaan ne vakuutuslautakunnat, 17302: Samalla tavalla kuin ne useat vakuutuslajit, jotka komitean ehdotuksen mukaan tulisivat 17303: joita monet puhujat olisivat nyt tahtoneet tä- kunnissa toimimaan, eivät tule komitean ehdot- 17304: hän työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuk- tamilla varoilla riittävästi korvatuiksi. Saman 17305: sen yhteyteen kiinnittää, olisivat omiaan vii- komitean laskelmien mukaan tulisivat valtion 17306: vyttämään kysymyksen niin pikaista ratkaisua menot työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuk- 17307: kuin jos valiokunnan esittämällä tavalla mene- sesta 25 vuoden kuluttua tekemään vuosittain 17308: teltäisiin, samalla tavalla vastalauseen allekir- noin 9 miljoonaa markkaa. Tätä menoerää ei, 17309: joittajat tahtoisivat kysymyksen siirtää aivan asian tärkeyteen nähden, voitane suinkaan 17310: tietämättömään tulevaisuuteen. Sillä selväähän pitää liian suurena, jos vaan löydetään muka- 17311: on, ettei heidän määrättävissään ole se ajan- vasti saatavia tuloja menoerän täyttämiseksi; 17312: kohta, milloin tuo unelmoitu ihannevaltio mutta jos vertailee käytettäviä varoja vakuu- 17313: syntyisi, valtio joka yksin pitäisi huolen kan- tuslaitoksen kokonaistulokseen, niin on meno- 17314: salaisistaan kaikella tavalla. Kysymyksen ol- erää pidettävä liian suurena. Samaan tulok- 17315: lessa siis tällaisista uudistuksista, olisi asetut- seen niinikään tulee, jos vertailee vakuutuslai- 17316: tava sille kannalle, ettei käytäisi välillisestikään toksen kustannuksia niihin vakuutusmaksui- 17317: vastustamaan uudistuksia, asettumalla sem- hin, joita· laitoksen osalliset tulisivat suorit- 17318: moiselle mahdottomalle kannalle, jota ei kui- tamaan. Viimeksimainittua puolta asiass aver- 17319: tenkaan mitenkään voida toteuttaa, kuten taillessaan tulee muutamilla paikkakunnilla 17320: vastalauseen tekijät ovat asettuneet. varsin omituisiin tuloksiin. Olen tehnyt nimit- 17321: Omasta puolestani pitäisin minä myös va- täin laskelmia siitä, minkämoiseksi asia tulisi 17322: hinkona, jos eduskunta lähettäisi mietinnön muodostumaan esimerkiksi Ilmajoen kunnassa, 17323: valiokuntaan takaisin, koska siihen siellä var- j6nka oloja parhaiten tunnen. Jos oletamme, 17324: maankaan ei mitään lisää saataisi, varsinkin että kysymyksessä oleva vakuutuslaitos nyt jo 17325: kun valiokunta on tähän asti työskennellyt sii- olisi olemassa, niin tulisivat pakollisesti vakuu- 17326: hen suuntaan, että tähän anomusmietintöön tettavain vuosimaksut tässä kunnassa teke- 17327: olisi otettava vain ne välttämättömät näkö- mään osapuilleen yhtä paljo kuin jos laskemme 17328: kohdat, joilla voitaisiin osottaa, että juuri täl- vakuutuslaitoksen kustannukset tämän kunnan 17329: lainen vakuutus kuin valiokunta ehdottaa, olisi osalle suhteellisesti väkiluvun mukaan tulevan 17330: meidän oloissamme nyt ensimäinen yleisen tekemään. (Eduskunta: Kovempaa!) Komitea 17331: kansanvakuutuksen osa, ja että se voitaisiin on kyllä arvioinut vakuutettujen luvun maassa 17332: nyt jo lähimmässä tulevaisuudessa toimeen- l miljoonaksi ja vakuutusmaksujen tekevän 17333: panna. vuosittain 10 miljoonaa markkaa, mutta, kuten 17334: mainitsemastani esimerkistä huomaa, ei tämä 17335: Meistä varmaankin jokainen on vakuutettu kaikissa kohdissa tulisi pitämään paikkaansa. 17336: siitä, että jos me näin suuren uudistuksen sai- Myönnettävä kuitenkin on, että kaupunkikun- 17337: simme meidän yhteiskuntaoloissamme toimeen- nat ja tehdasseudut tulevat vaikuttamaan 17338: pannuksi, niin se olisi omansa lähentämään asiassa parempaan päin, mutta tästä huoli- 17339: yhteiskunnan jäseniä toisiinsa, olisi ehkä omansa matta on jotensakin selvää, että vakuutus- 17340: lujittamaan sitä vaitiollisenkin yhteenkuuluvai- laitoksen hallinto näin järjestettynä meillä 17341: suuden tunnetta, joka näissä oloissa, joissa tulisi aivan liian kalliiksi. 17342: elämme, olisi erittäin tarpeellinen ja terveelli- 17343: nen. Minusta olisi tämän vuodeksi syytä harkita, 17344: ennenkuin suositetaan hallitukselle invalidi- 17345: teettikomitean ehdoitusta vakuutuslain poh- 17346: Ed. L a n n e: Kun· esillä olevalmietintö ~on jaksi. Eiköhän voitaisi asiaa järjestää olevien 17347: ehdotettu palautettavaksi takaisin valiokun- virkakuntain avulla niin, ettei tämän vuoksi 17348: taan, niin siltä varalta, että näin tulisi käymään, uutta, verrattain kallista virkakoneistoa tar- 17349: tahtoisin kiinnittää valiokunnan huomiota eri- vitsisi lukuisten entisten lisäksi perustaa 1 Ken- 17350: näisiin näkökantoihin asiassa. ties olisi myös syytä asettaa kysymyksenalai- 17351: Se komitea, jonka ehdotuksen valiokunta--on seksi, eikö olisi asialle eduksi ja eikö olisi mitään 17352: a.settanut mietintönsä pohjaksi, laskee hallinto- mahdollisuuksia olemassa, jos valtion avustus 17353: ja toimintakustannuksiin vuosittain tarvitta- vähempivaraisille vakuuttajille voitaisiin yksi- 17354: van lähes 700,000 markkaa, mutta hyvällä tyisten, valtion tarkastuksenalaisina olevain 17355: syyllä voidaan kysymyksenalaiseksi asettaa, vakuutuslaitosten avulla järjestää. 17356: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuuutus. 315 17357: 17358: Tahtomatta kuitenkaan tehdä mitään ehdo- että he ovat verrattain hyvissä taloudellisissa 17359: tusta asiassa, olen tämän lausunut ikäänkuin oloissa. Siitäkään ei vielä voida mitään päte- 17360: evästyksensä valiokunnalle, jos kysymys sinne västi sanoa. Invaliditeettikomitea on arvioinut 17361: menee. että vanhuudeneläkkeen tarvitsijoita olisi vä- 17362: hintään 75 % siitä määrästä, joka ikänsä 17363: Ed. N u o r t e v a: Porvaripuolueittemme vuoksi tulisi vakuutuksen alaiseksi. Mutta tä- 17364: keskuudessa on tullut jonkinlaiseksi uskon- täkään ei ole todistettu, se on vain ilmassa lie- 17365: kappaleeksi että sosialidemokraattien ehdotta- huva otaksuminen, joka on todistettava, en- 17366: ma menettelytapa vanhuudenvakuutuksen nenkuin sitä voidaan pätevänä todistuskap- 17367: alalla on tuiki mahdoton ja kohtuuton. Sitä on paleena tuoda esiin eduskunnassa. 17368: näinä viimeisinä vuosina selitetty kaikissa hei- On myöskin jätetty huomioonottamatta, että 17369: dän sanomalehdissään ja agitatsionikokouk- vanhuudenvakuutus, jos se pannaan toimeen 17370: sissaan ja sitä on esitetty täälläkin tänäpäivänä. siinä muodossa, missä sosialidemokraatit sitä 17371: Kuitenkin jää tosiasiaksi se, että meidän teke- ehdottavat, tekee vaivaishoidon tarpeetto- 17372: mämme ehdotuksen mahdottomuutta ei ole maksi. On otettava huomioon että se summa, 17373: millään sitovalla tavalla todistettu. Joskin on minkä yhteiskunta uhraa vanhuusvakuutuksen 17374: tunnustettava, että meidän taholtammekaan toimeenpanemiseen, on vähennettävä sillä sum- 17375: ei ole pätevästi ja tarkoilla numeroilla todis- malla, mikä nykyään kuluu vaivaishoitoon. 17376: tettu sen mahdollisuutta, niin yhtä varmaksi Minulla ei ole tällä hetkellä saatavissa tätä asiaa 17377: jää, ettei sen mahdottomuuttakaan ole todis- valaisevia numeroita, mutta muistan tuon 17378: tettu. summan nousevan kuuteen miljoonaan mark- 17379: Mitä ensinnä tulee niihin numeroihin, jotka kaan. Tietysti ei se suuria vaikuta vakuutuk- 17380: ensimäisen kerran muistaakseni ilmestyivät seen tarvittavaan summaan kokonaisuudessaan, 17381: erään sanomalehden, jollen kokonaan erehdy, mutta jonkun verran se kuitenkin sitä tekee. 17382: ed. A. Hjeltin kirjoittamassa pääkirjoituk- On epäilemättä monia muitakin samanlaisia 17383: sessa, niin saattaahan niillä olla jonkun verran seikkoja, jotka silloin, kun tämä kysymys ote- 17384: perustetta siinä suhteessa, mikäli ne tarkoit- taan tarkan tutkimuksen alaiseksi, tulevat 17385: tivat tällaiseen vakuutukseen menevien varo- osottamaan, ettei tämä meidän vaatimuk- 17386: jen suuruutta. Mutta ei niistäkään edes voida semme ole sentään niin mahdoton kuin miksi sitä 17387: sanoa, että ne pitävät paikkansa, jo siitäkin päät- tahdotaan leimata. 17388: täen, että, kun esimerkiksi työväenasiainvalio- Jo sanoin, ettemme ollenkaan tahdo väit- 17389: kunta, jolla arvatenkaan ei ollut suurta halua tääkään että me olemme numeroilla todistaneet 17390: vähentämään sitä summaa, joka luultaisiin sen mahdollisuuden. Mutta me olemme toi- 17391: menevän sosialidemokraattien ehdottaman va- selta puolen myöskin esittäneet keinoja, joilla 17392: kuutuksen voimassa ollen, arvioi sen noin 100 tarvittava summa, vaikka se olisikin suuri, 17393: miljoonaksi markaksi, ed. Jonas Castren li- voitaisiin täyttää. Sellaisena keinona on esi- 17394: säsi siihen noin vain isän kädestä 30 miljoo- tetty koko verotusjärjestelmän uudelle kan- 17395: naa lisäksi ja sanoi että siihen menee 130 mil- nalle järjestäminen. Sekin seikka ansaitsee 17396: joonaa. Jos me punnitsisiroma asioita yhtä tutkimista. Ainoastaan tarkan tutkimuksen 17397: hatarasti kuin ed. Jonas Castren, niin me voi- perusteella voidaan sanoa, kuinka paljon sen 17398: simme sanoa että siihen menee 70 miljoonaa. kautta saadaan tähän varoja. Siis sekin on 17399: Tosiasia on, että tarkkaa laskelmaa sum- yhtenä lisätukena sille, että tällä alalla pantai- 17400: man suuruudesta ei vielä ole olemassa. Ja kun siin toimeen perinpohjainen tutkimus ja oso- 17401: sosialidemokraatit tämän vastalauseensa kirjoit- tettaisiin, missä määrin vakuutus on mah- 17402: tivat, niin se edellytti sen, että valtio ottaa pe- dollinen. 17403: rinpohjin tutkiaksensa asiaa tuntevan komi- Meidän tekemäämme ehdotusta on koetettu 17404: tean kautta, missä määrin ehdottamamme va- tehdä naurunalaiseksi, on koetettu kohdella 17405: kuu~us on toteutettavissa. Ainoastaan täl- sitä hyvin halveksivasti, on kysytty, kuinka 17406: lainen tutkimus voi antaa pätevän vastauksen me tulemme noin hataroilla ehdotuksilla edus- 17407: siihen, onko se mahdollinen vaiko mahdoton. kuntaan, on sanottu, että meidän olisi pitänyt 17408: On ote~~ava huomioon myöskin se seikka, mi- tehdä tarkkoja laskelmia (edeltäkäsin. Ym- 17409: hin ed. Pärssinen täällä jo kiinnitti huomiota, märtäähän jokainen, että tämäntapaiset tar- 17410: ettei voida sanoa, kuinka paljon tämän summan kat laskelmat eivät ole niinkään helposti tehtä- 17411: suurtm~b vähentää niiden henkilöitten määrä, vissä, niitä ei voida tehdä muuta kuin käyttä- 17412: joille ei tulisi vanhuusvakuutusta sen_.takia, mällä ennen~kaikkea}niitä apuneuvoja, joita 17413: 316 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17414: 17415: 17416: hallituksella on käytettävinä. Mutta kaikista ottamista, vastustin ikärajan asettamista 55 17417: vähimmän olisin minä odottanut että eräältä vuote{lll. Mutta en tehnyt sitä sentähden, että 17418: taholta olisi uskallettu väittää tämän ehdo- olisin katsonut sen kohtuuttomaksi. Onhan 17419: tuksemme olevan hataran, kun heidän tahol- meidän eduskunnassamme tietääkseni joitakin 17420: taan on tehty vähintäin yhtä hataria ehdo- herroja, joilla on monia tuhansia markkoja elä- 17421: tuksia. Jos tämä ehdotuksemme on hatara, kettä eivätkä he ole vielä 55 vuotta täyttäneet. 17422: niin on meillä jonkinlaisena lohdutuksena se (Ääni etäämpänä: Vai niin!) Ja tosiseikka on, 17423: seikka, että meidän hallituksemme entinen josta ei pääse mihinkään, että ruumiillista työtä 17424: premieriministeri on tehnyt ehdotuksen, joka tekevä työväki vanhenee nopeammin kuin joku 17425: on vielä hatarampi, joka on ilmassa liehuva muu. Kohtuuttomaksi ei tätä meidän vaati- 17426: paljon suuremmassa määrässä kuin koskaan mustamme näin ollen voida missään tapauk- 17427: tämä meidän onkaan. Jonkinlaisena lohdu- sessa leimata ja kohtuuttomaksi uskaltanevat 17428: tuksena on meille silloin sekin, että edustaja leimata sitä kaikista vähemmin ne, joilla it- 17429: Jonas Castrtm, joka on ottanut oikein amma- sellään on tilaisuus paljoa suurempien eläkkei- 17430: tikseen täällä vastustaa kaikkia työväensuoje- den saamiseen. 17431: lusta koskevia ehdotuksia, on tässä eduskun- Kun eduskunnassa tällä kertaa on asiaa käsi- 17432: nassa tehnyt erään lakiehdotuksen, jota hän telty, ei toki ole uskallettu puhua siitä, että 17433: joku viikko sitten vielä hyvin mahtavasti puo- eläkkeiden myöntämisellä olisi huono vaikutus 17434: lusti ja joka lakiehdotus erään sillä alalla suurta työväkeen. Taisi joku puhuja sentään sanoa 17435: asiantuntemusta omaavan henkilön laskelmien senkin. Mutta vähemmän julkisissa paikoissa 17436: perusteella tulisi maksamaan valtiolle ei enem- kuin eduskunta on, ei suinkaan ole häikäilty 17437: pää eikä vähempää kuin jonkun verran toista vastustaa tätä reformia silläkään perusteella. 17438: miljaardia markkaa. Se on tuo hänen kuuluisa Ed. Granfelt viime istunnossa valitti sitä, ettei 17439: maanhankintansa tilattomille. Professori Geb- valiokunta ole ottanut huomioon niitä lausun- 17440: hard on laskenut että ed. Castrenin suunni- toja, joita erinäiset virastot ja erinäiset virka- 17441: telma tulisi maksamaan 1,045,000,000 mark- miehet ovat hallitukselle antaneet tämän laki- 17442: kaa. Kun ed. Castren on tämän ehdotuksen ehdotuksen johdosta. Juuri näissä lausunnoissa 17443: tehnyt, ei hän ole viitsinyt nähdä vähintäkään oli suuri joukko sentapaisia, joissa pidettiin 17444: vaivaa osoittaakseen, mistä nuo 1,045,000,000 eläkkeiden myöntämistä työväelle kokonaan 17445: markkaa on hankittava, ja tämä hänen me- kohtuuttomana, sanottiin että se synnyttää 17446: nettelynsä asettaa jonkun verran varjoon sen heidän keskuudessaan ainoastaan laiskuutta, 17447: menettelyn, jota me olemme tässä kysymyk- huolimattomuutta, he muka eivät enää itse 17448: sessä noudattaneet. pidä mitään huolta omasta vanhuudestaan ja 17449: On väitetty, että olemme näitä eläkkeitä vaa- niin edespäin. Kaikkea tällaista puhutaan 17450: tineet muka ainoastaan agitatsioonitarkoituk- niissä lausunnoissa ja kaikkea tällaista ajat- 17451: sissa. On sanottu että olemme niillä kalastel- telee meidän porvaristomme, vaikka sitä ei 17452: leet itsellemme äänestäjiä, että me olemme, tässä uskalleta niin julkisesti sanoa. Mutta sitä 17453: pettämällä valitsijoita, lupaamalla heille täl- ei sanota eikä noudateta tällaista katsantokan- 17454: laisia etuja, joista olisi pitänyt tietää että ne taa silloin, kun on kysymys eläkkeiden myön- 17455: ovat mahdottomat, tulleet tänne eduskuntaan tämisestä virkamiehille. Ne pidetään itsestään 17456: valituiksi. Tietysti tällaiset jutut ovat ko- lankeavanaasianaja nostetaan suuri meteli heti, 17457: konaan perusteettomat. Ensinnäkin sentähden, kun jollakin taholla, esimerkiksi meidän kes- 17458: että sosialidemokraateilla ei ole mitään vaali- kuudessamme, herätetään kysymys siitä, eikö 17459: lupauksia kuten porvareilla. Sosialidemokraa- tuo virkamiesten eläkejärjestelmä joutaisi jon- 17460: tit ovat itse työväenluokkaa, lukuunottamatta kinlaisen tarkistuksen alaiseksi. 17461: 5 tai 10 herrasmiehen tapaista, jotka puo- Uskallan olla sitä mieltä, ettei porvaristomme 17462: lueeseen kuuluvat. Syöväki se itse asettaa vastusta tätä meidän tekemäämme ehdotusta 17463: näitä vaatimuksia, se itse katsoo kohtuulliseksi, niinkään paljon sentakia, että se olisi rahalli- 17464: että sekin joskus pääsisi vähän parempiin oloi- sesti mahdoton toteuttaa, sillä sen rahallista 17465: hin. Se asettaa itselleen jonkun päämäärän mahdottomuutta ei ole todistettu eikä voida- 17466: ja pyrkii siihen kunnes se siihen pääsee. Se ei kaan todistaa minkäänlaisilla ylimalkaisilla 17467: voi itsellensä mitään 1 u v a ta, se pyrkii fraaseilla ja arvosteluilla. Sitä voidaan arvos- 17468: iohonkin ja sen se tekee tälläkin kertaa. tella vasta silloin, kun on pantu toimeen tutki- 17469: Omasta.puolestani, kun meillä puolueessam- mus nimenomaan siinä tarkoituksessa, että et- 17470: me pohdittiin tämän kysymyksen ohjelmaan sitään mahdollisuuksia ehdottamamme järjes- 17471: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 317 17472: 17473: telmän toteuttamiseksi, ja minusta yhteiskun- teemme ei minkään agitatsioonin vuoksi, ei 17474: nalla on syytä juuri tässä mielessä ryhtyä minkään tuuleutupien tavoittelemisen vuoksi, 17475: tätä asiaa ajamaan, sillä kohtuuttomaksi vaa- vaan kahden syyn vuoksi: ensinnäkin sen 17476: timustamille ei voida sanoa. 350 markkaa vuoksi, että tekemämme ehdotus on ehdotto- 17477: vuodessa ei ole mikään ruhtinaallinen tulo. Si- masti kohtuullinen, liikoja ei siinä vaadita, 17478: tä ei voida edes sanoa riittäväksikään saatik- katsoen siihen, mitä eläruiskustannuksiin ny- 17479: ka sitten ylellisen suureksi. kyaikana menee, ja toiseksi sen takia, että eh- 17480: Ikärajaan nähden minä yhä edelleen olen sitä dotuksemme mahdottomuutta ei ole todistettu 17481: mieltä, että jos välttämättömyys niin vaatii, millään muulla kuin tyhjillä fraaseilla, - joil- 17482: jos kohtaa voittamattomia esteitä rahallisessa lakin numeroilla tosin, mutta numeroilla, jotka 17483: suhteessa asettaa ikäraja 55 vuoteen, niin voi- eivät ole vakavan, perinpohjaisen tutkimuksen 17484: daan se jollakin vuodella korottaa, ja luulen, tulos. Näin ollen ei meillä ole syytä luopua, 17485: että, jos tällainen välttämättömyys t o d i s- kannastamme ja minäkin voin aivan vilpittö- 17486: t e t a a n, työväen keskuudessa voidaan jon- mästi ja rehellisesti kannattaa sosialidemo- 17487: kun verran siihenkin suostua, voidaan alis- kraattisen ryhmän mietintöön liittämää vasta- 17488: tua senkin välttämättömyyden alle, vaikka lausetta. 17489: muuten tämä ikäraja tällaisenaan ei suinkaan 17490: sinänsä ole kohtuuton työväen tavallista al- Ed. A r o k a ll i o: Minä kannatan ed. J. 17491: haisempaan keski-ikään nähden. Mutta por- Castrenin tekemää ehdotusta lisäyksekr,i valio- 17492: varien menettely tarkoittaa, että tällaisia refor- kunnan ponteen, joka lisäys koskee myöskin 17493: meja ei ole ajettava. Jollei olisikaan asetuttu leskien ja orpojen vakuutusta. 17494: meidän kannallemme, jos olisikin pysytty niissä 17495: vähäisissä pikkuparannuksissa, joita invali- Ed. P a a s i v u o r i: Minulla senjälkeen kuin 17496: diteettikomitean ehdotukset tietävät, niin kyllä toveri Pärssinen täällä puhui, ei olekaan asiasta 17497: porvaristollamme olisi ollut hyvin paljon tilai- paljon sanottavaa. Muutamia kohtia kuiten- 17498: suutta paljon suuremmalla hartaudella ajaa kin tahdon vielä mainita, jotka eivät siinä tul- 17499: tätä asiaa kuin mitä heidän tahollaan on ajettu. leet mainituiksi. 17500: Jo se seikka, että sen hallituksen päämies, Tämä ehdotus, jossa valiokunta on asettunut 17501: joka ohjelmaansa otti tämän kysymyksen, on invaliditeettikomitean ehdotuksen kannalle, on 17502: niin epäselvillä asiasta, että hän tässä eduskun- monessa suhteessa työväelle erittäin epäedul- 17503: nassa tuo niin hataran ehdotuksen esille, se linen. Minä tahdon koskettaa ainoastaan sitä 17504: todistaa, kuinka vähäisellä vakavuudella on seikkaa, että nämä eläkkeet, jotka saavutetaan 17505: hallituksen keskuudessa asiaa pohdittu. Jo 30 vuoden tai 50 vuoden maksuajalla, ovat 17506: sekin seikka, että täällä tuodaan esiin senkin alemmissa maksuluokissa niin mitättömän pie- 17507: seitsemänkymmentä muutosehdotusta, todis- net, että ne eivät mitenkään pelasta vanhuk- 17508: taa, ettei porvaristo ole viitsinyt keskuudessaan sia vaivaistaloista. Vai luuleeko porvaristo 17509: kypsyttää tätä asiaa. Mutta ennen kaikkea että 133 markalla 60 pennillä vuodessa, ellei 17510: todistaa porvariston haluttomuutta se seikka, ole muita tuloja, vanhus tulee toimeen, ja 17511: että senjälkeen kuin porvariston invaliditeetti- ettei hänen ole pakko valita täysihoitoa vaivais- 17512: komitean ehdotus valmistui, se lähetettiin ta- talossa ja luopua tuosta eläkkeestä? Samaa voi 17513: pettavaksi sitä vanhaa ja niin useasti koeteltua sanoa siitä samassa maksuluokassa olevasta 17514: tietä, kaikennäköisille kuvernööreille ja viras- 170 markan korkeimmasta eläkkeestä, joka 17515: toille ja sen sellaisille odottamaan heidän muka saavutetaan 50 vuoden maksuajalla. Tällai- 17516: asiantuntevia lausuntojaan asiasta. Sillä tiellä sella eläkkeellä, ellei sen lisäksi ole muuta 17517: on sitten viivytty, on jouduttu siihen että aika, tuloa - ja kyllä hyvin vähän lisätuloja on enää 17518: jonka kuluessa reformi olisi ollut mahdollinen 65-vuotiailla ja sitä vanhemmilla henkilöillä 17519: panna toimeen, on mennyt ohi ja että nyt -ei ihminen voi mitenkään tulla toimeen. Näil- 17520: taasen saamme odottaa ehkä kuinkakin kau- lä tällaisilla eläkkeillä pitäisi sitte näiden van- 17521: van ennenkuin asiasta vakavasti ollenkaan husten tulla toimeen. 17522: voimme puhua. Mitä sitten tulee niihin korkeimpiin eläkkei- 17523: Huolimatta kaikista hyökkäyksistä sekä tääl- siin, jotka saavutetaan jotenkin korkeilla vuosi- 17524: lä eduskunnassa että vielä enemmän porvaris- maksuilla, jossa tulot ovat 1,300markkaa ja siitä 17525: ton sanomalehdistössä, me sosialidemokraatit ylöspäin, kun saadaan niistä maksaa vuosimak- 17526: voimme yhä edelleen pysyä, rehellisesti pysyä sua aina 41 markkaa 60 penniä, ja sen mukaan 17527: sillä kannalla, jolla olemme seisseet. Tämän 50 vuoden maksuajalla voitaisiin saada 500 mar- 17528: 318 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17529: 17530: kan vuotuinen eläke. Minä pyydän kysyä se- määrättyyn ikään tultua, peruseläkkeen ja 17531: naattori Aug. Hjeltiltä, onko kenellekään mah- että eläkkeensaaja itse, jos' tahtoo saada it- 17532: dollista saada tätä 500 markan vuotuista elä- selleen korkeampaa eläkettä kuin mitä valtio 17533: kettä, sillä kukaan työmies ei ole koko elinai- myöntää, omilla _maksuiliaan sitä kartuttaa. 17534: kanansa eli 50 vuotta siinä maksuluokassa, Tässä ei tule tarpeen mikään ulosotto, ei siis 17535: että kykenisi maksamaan 80 penniä vakuu- tarvitse ryhtyä mihinkään ryöstötoimenpitei- 17536: tusmaksua viikossa 1 Se on siis' ainoastaan siin. Tämä järjestelmä voidaan toteuttaa pal- 17537: teoreettinen vaan eikä ytännöllinen mahdolli- joa pienemmällä virkakunnalla, kuin mitä tämä 17538: suus, joten on ainoastaan mielikuvitusta, että pakollinen vakuutus vaatii toteutuakseen. 17539: sellaista eläkettä voitaisiin saada; kor-keim- Ehdotan, että vastalause täällä hyväksyttäi- 17540: massakin maksuluokassa eläke tulee jää- siin. 17541: mään 350 markkaan, ja siitä ylöspäin ei tule 17542: juuri kukaan pääsemään. Kun tämä ehdotus, Ed. L i n d e 1 ö f: Utan att göra anspråk 17543: jonka minä uskon tulevan täällä saamaan på någon sakkunskap i föreliggande fråga, 17544: enemmistön, tarjoo niin pieniä eläkkeitä, että har jag tiliåtit mig att be om ordet i denna sak, 17545: ne työläiset, jotka ovat suorittaneet maksuja som i så hög grad intresserar alla medborgare. 17546: vähintäin 30, enintäin 50 vuotta, joutuvat Ett står för mig fast, och det är, att åldersför- 17547: vanhuksina siihen asemaan, että heidän on säkring eller pensionering är en social reform, 17548: valittava joko tämä riittämätön eläke tai vai- tili hvars förmån tala de mest vägande skäl. 17549: vaishoito - molempia he eivät voi saada - Det kan icke förnekas, att personer tilihörande 17550: niin useassa tapauksessa tulee käymään siten, de fattigare samhällsklasserna befinna sig i 17551: että vanhuksen täytyy valita vaivaishuoneessa ett sådant ekonomiskt läge, att många bland 17552: täysihoito ja hyljätä eläke. Minä pyydän kysyä, dem måste gripas af oro och bäfvan vid tanken 17553: mitä hyötyä heillä sitte on ollut maksaa näitä på den tid, då ålder och aftagande krafter be- 17554: vakuutusmaksuja monta kymmentä vuotta, röfva dem deras anspråkslösa utkomst. Icke 17555: johon he ovat olleet pakotetut 1 Tämä ehdotus häller kan jag återhålla den tanken, att talet 17556: sisältää palkan pidätyksiä, sisältää pakollisia om att bristande sparsamhet vore den väsent- 17557: palkan sisällevetoja. Tämä ehdotus tällaise- liga anledningen tili de arbetande klassernas 17558: naan on työväenluokalle _k i v i 1 e i v ä n ekonomiska svårigheter på ålderdomen visser- 17559: a s e m e s t a. Niitä pieniäkään etuja, mitä ligen stundom kan hafva något berättigande, 17560: tässä tarjotaan ei voida toteuttaa eikä tarjota men i många fall måste klinga nästan som ett 17561: edes koko köyhälistöluokalle. Sen ulkopuo- hjärtlöst hån; jag tvekar icke att använda 17562: lelle jäävät kaikki itsenäisessä asemassa ole- dessa ord. Atgärder från det allmännas sida 17563: vat käsityöläiset, torpparit ja pikkuviljelijät. synes mig här för visso på sin plats för att 17564: Ajatus pakollisesta kansanvakuutuksesta, joka bereda stora klasser medborgare utsikt tili 17565: perustuu vakuutettujen omiin maksuihin, on en ljusare ålderdom, och jag hoppas att invali- 17566: ainakin yhtä suuri haave kuin miksi on lei- ditets- och ålderdomsförsörjning i en eller annan 17567: mattu meidän ehdotuksemme. Sellainen kan- form snarast möjligt hos oss fås tili stånd. 17568: sanvakuutus sisältää sen, että, jos vakuutus- Frågan gäller då närmast det system, som här 17569: pakko ulotettaisiin niihin, jotka eivät ole palk- borde tiligripas, och vi hafva ju uti utskotts- 17570: katyöläisiä, siitä seuraisi myös ulosotto, ellei betänkandet och i reservationen exempel på 17571: maksuja muuten suoriteta, ja jos kerran täy- tvänne tili själfva principen olika system, som 17572: tyisi ulosottotoimiin ryhtyä, niin silloin täy- man för korthets skull har benämnt det tyska 17573: tyisi ulosottomiehiä tuntuvasti lisätä, ja se och det engelska systemet. Det ena är grundadt 17574: kustannusarvio, mikä on ajateltu tämän va- på försäkring, det andra består uti ett direkt 17575: kuutuslaitoksen virkakunnan palkkoihin me- understöd ur statsmedel åt personer, som på 17576: nevän, 700,000 markkaa vuodessa, ei tulisi grund af invaliditet eller hög ålder icke längre 17577: riittämään, vaan olisi siinä tapauksessa pakko kunna försörja sig själfva. 17578: sitä lisätä kaksinkerroin. Jag tilistår, att det är synnerligen svårt att 17579: Siis ö tässä ehdotuksessa on monta hyvin träffa valet mellan dessa bägge system. Många 17580: heikkoa kohtaa, joten sitä sellaisenaan ei voi talare, väl de flesta, hafva här uttalat sig i 17581: puolustaa. Kansanvakuutus voidaan toteut- hufvudsak tili förmån för det så kallade tyska 17582: taa ainoastaan sen periaatteen mukaan mikä systemet och gjort detta icke blott af finan- 17583: sisältyy meidän ehdotukseemme, että valtio siella hänsyn utan delvis också på rent prin- 17584: takaa jokaiselle köyhälistöluokkaan kuuluvalle, cipiella grunder, i det de framhållit vissa så att 17585: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 319 17586: 17587: 17588: säga moraliska företräden hos detta system. a.tt erhålla medel tili en dylik pensionering. 17589: Samma talare, åtminstone några af dem, Man har alltså rätt att på grundvalen af de 17590: hafva riktat principiella anmärkningar mot det i ålders- och pensions bestämningar, som ingå i 17591: England sedan ett par år tilihaka tillämpade första klämmen, kalkylera, tili huru höga 17592: systemet. Jag måste tillstå, att jag icke fullt årliga statsutgifter ett dylikt pensionerings- 17593: uppskattar de invändningar, som gjorts mot system skulle leda. Jag vet icke, om hr Ca.stren 17594: den engelska principen som sådan. Jag kan gick för långt, då han talade om 130 miljoner 17595: omöjligt. fatta, att det vore någonting nedsät- mark. Afven reservationens egna undertecknare 17596: tande för en person att, då han råkat ut för torde vara ense därom, a.tt det icke gärna är 17597: invaliditet eller då han, efter ett i ansträngdt möjligt att nedbringa beloppet under 100 miljo- 17598: arbete tillbragt lif, iföljd af hög ålder blifvit ner om året, i händelse pensioneringen skall få 17599: urståndsatt att försörja sig själf, emottaga ett den utsträckning, som de tänkt sig. Då nu 17600: understöd af staten. Ocb jag måste tilistå, vår nuvarande utgiftsstat, om man däri inbe- 17601: att jag icke kan annat än skänka ett visst räknar kommunikationsfondens budget, hvil- 17602: berättigande åt de påståenden, som från vän- ket torde vara riktigast då det gäller jämförelse 17603: sterhåll framställts, att i sådant fall äfven de med andra länder, uppgårtill circa 150 miljoner 17604: af staten gifna tjänstemannapensionerna vore mark, så innebure förslaget alltså en ökning från 17605: för emottagarena nedsättande, ty äfven tili 150 tili 250 miljoner- ett oerhördt språng, 17606: dessa pensioner hafva ju tjänstemännen icke det torde hvar och en erkänna, isynnerhet då 17607: genom direkt inbetalning bidragit. Jag är man tager i betraktande, att en mängd andra 17608: fullt beredd att gentemot detta få höra påståen- reformer äro planlagda, hvilka komma att 17609: det, att tjänstemännen äro statens tjänare draga dryga kostnader. J ag påminner närmast 17610: och att staten bör sörja för dem, liksom det om allmän läroplikt. 17611: vore önskligt att arbetsgifvarena skulle sörja Det är alltså klart, att införandet hos oss af 17612: för sina arbetare, då de blifvit uttjänta. Men en pensionering enligt om jag så får uttrycka 17613: jag finner alla dessa invändningar något teore- mig, engelsk princip, af den omfattning, som i 17614: tiska. Arbetarena på alla områden tjäna ju reservationen föreslås, skulle beteckna ett steg, 17615: samhället, ocb om sambället besluter sig för en som vore tämligen oerhördt uti staternas 17616: sådan institution som man i England in- finansiella historia. För att jämföra den af 17617: fört, kan jag omöjligt fatta, att däri skulle ligga reservanterna föreslagna pensioneringen med 17618: för pensionstagarena något nedsättande. Jag den. i England tillämpade, ber jag få nämna, 17619: anser därför, att saken kan bedömas och de att såvidt jag har mig bekant ålderspensione- 17620: bägge systemen jämföras endast ur finansiell ringen i England drager en kostnad af på sin 17621: synpunkt. Det är detta det härvid främst höjd 5% utaf landets hela utgiftsbudget, 17622: måste komma an på. under det att, om vi tänka oss vår budget 17623: Jag vili icke förneka, att jag i många afseen- växa till 250 miljoner, hvaraf 100 miljoner 17624: den känner mig böjd att sympatisera med ett komme på ålderspensioneringen, detta vore 17625: system enligt engelskt mönster, dock ingalunda 40 % af hela budgeten. Så stor är skillnaden. 17626: i den form, hvari systemet framträder uti den Jag tror icke häller, att man uti ett land sådant 17627: tili betänkandet vidfogade reservationen. Jag som England med dess gamla parlamentariska 17628: kan icke fatta, att den tolkning, som hr. institutioner och allvarliga parlamentariska 17629: Nuorteva i sitt andragande gaf reservationens anda kunde tänka sig möjligheten af att ens 17630: innebörd och kläm, vore riktig. Han sökte den radikalaste arbetarerepresentant skulle ris- 17631: framställa saken så, som om här närmast af- kera framställa för parlamentet ett i finansiellt 17632: såges en undersökning af möjligheten att ge- hänseende så vidt syftande och omöjligt för- 17633: nomföra en dylik pensionering. Jag ber att slag som detta. En ålderspensionering'i England, 17634: däremot få framhålla, att reservationens kläm motsvarande den, som här föreslås i reservatio- 17635: uttryckligen innefattar vissa begränsningar i nen, om dennas kostnader nämligen uppskattas 17636: den proposition, som skall öfverlämnas tili till100 miljoner mark, skulle i Englands budget 17637: landtdagen. Där fastslås uttryckligen 350 representera ungefär 1 Yz miljard finska mark. 17638: mark såsom pensionernas minimibelopp och Jag måste också öppet säga, att jag af debatten 17639: åldersgränsen fastställes tili 55 år. En under- fått det intryck, att från vänsterhåll icke några 17640: sökning är såvidt jag kan förstå möjlig endast som hälst sakliga skäl kunnat anföras för 17641: med afseende å klämmens ändra moment, näm- möjligheten af, att inom en öfverskådlig fram- 17642: ligen beträffande de källor, som borde anlitas för tid realisera en försäkring af denna omfattning, 17643: 320 Tiistaina l!l p. huhtikuuta. 17644: 17645: och jag kan icke undanhålla, att det krafti- att de, hvilka på fullaste allvar drömma om ett 17646: gaste från nämnda håll framburna argument snart förverkligande utaf hvad här i reserva- 17647: var det, som af en talare vid senaste plenum tionen uttalas, skulle utan vidare tilihakavisa 17648: yttrades, nämligen att reservationen borde en dylik tanke. Och jag upprepar: en möjlig- 17649: antagas för att vi skulle komma ifrån hela sa- het till en dylik begränsning finnes icke längre, 17650: ken. Det var ungefär så hans yttrande föll sig. om landtdagen omfattar reservationens första 17651: Trots allt detta kan jag, såsom jag tidigare klåm. Så förstår åtminstone jag den. 17652: sade, dock icke underlåta att åtminstone teo- Jag hade hälst sett, att utskottet affattat 17653: retiskt sympatisera med ett system, sådant som sin kläm så, att däri uttryckligen inrymts 17654: i England tillämpas. Men det är klart att, om möjlighet att också taga i betraktande det 17655: vi hos oss skulle ställa oss på denna bas och engelska systemet och att alltså regeringen 17656: taga i betraktande de ekonomiska möjligheterna icke direkt blefve bunden vid ett system byggdt 17657: samt till en början åtminstone vara så försik- i hufvudsak på samma bas som det tyska. Men 17658: tiga som man i England varit det- jag vill jag betviflar, att det vore saken till någon nyt ta 17659: tillägga, att hr Hjelt hade alldeles rätt då att här komma fram med ett förslag om åter- 17660: han nämnde, att i England mycket allvarliga remiss. J ag kan så mycket hällre afstå därifrån, 17661: invändningar hafva riktats mot detta system som jag tror mig finna, att de uttalanden, 17662: - så skulle institutionen sammankrypa till hvilka utskottet gör på sidan 13, samt den i 17663: dimensioner, hvilka vore utomordentligt blyg- hvarje händelse ganska obestämda form ut- 17664: samma i jämförelse mot det system, som i skottet gifvit sin kläm; åtminstone möjliggöra 17665: reservationen framträder. I England är ålders- en modifikation af det på försäkring grundade 17666: gränsen fastställd till 70 år. Där är icke alls pensioneringssystemet därhän, att statens an- 17667: fråga om invaliditetsunderstöd, utan endast part i pensioneringen blir jämförelsevis stor. 17668: om en ålderspensionering. Vidare är pensions Under sådana förutsättningar kan jag för min 17669: summan icke engång för alla fastställd, utan del förena mig om betänkandet. 17670: den har karaktären af ett slags. tillskott, som 17671: gifves åt personer öfver 70 år för att bringa Ed. A u g u s t H j e 1 t: Pitkälle venynyt 17672: deras årsinkomst upp till ett visst faststäldt keskustelu antaisi aihetta koko sarjaan muistu- 17673: minimum. Pensionsbeloppet är således ganska tuksia, mutta myöhäiseen aikaan nähden en 17674: variabelt. Dessutom förekomma ännu några katso sopivaksi kosketella läheskään kaikkiin 17675: inskränkningar för särskilda kategorier af per- niihin kohtiin, jotka jonkunlaista vastavalais- 17676: soner, hvilka undantagas från pensioneringen. tusta kaipaisivat. Tahdon kuitenkin koske- 17677: Jag vet icke huru åldersförhållandena i England. tella muutamiin. 17678: gestalta sig i jämförelse med förhållandena hos Ed. Castren katsoi esilläolevassa ehdotuk- 17679: oss. Kunde ma.n hos oss operera med samma sessa puutteeksi, sen että ehdotus koskee ai- 17680: tal som där i afseende å åldersklasserna, och noastaan työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- 17681: ginge man ut från att England har inemot 45 tusta. Hän siinä kohden asettui samalle kan- 17682: miljoner invånare, det vill säga 15 gånger så nalle kuin ed. von Troil edellisessä istunnossa. 17683: många som Finland, så borde ett system unge- Myönnän tässä esille tuodun ajatuksen aivan 17684: färligen motsvarande det engelska hos oss kom- oikeaksi; se on teorian kannalta aivan paik- 17685: ma att kosta omkring 1/15 af hvad Englands kansa pitävä.- Ja minä pyydän saada mainita 17686: budget anslår för detta ändamål, det vill säga 13 että invaliditeettivakuutuskomiteakin puoles- 17687: a 14 miljoner mark om året. Något dylikt vore taan sen on hyväksynyt. Ne lausunnot, jotka 17688: ju hos oss möjligt att realisera, om man näm- täällä luettiin Saksan entisen ministerin Po- 17689: ligen ännu därtill tager i betraktande, att ju sadowskyn antamina, ne löytyvät invalidi- 17690: därigenom en säkerligen icke ringa del af om- teettivakuutuskomitean 4:nnessä mietinnössä, 17691: kostnaderna för fattigvården komme att bort- jossa tätä asian puolta, sosialivakuutuksen eri 17692: falla. Enligt senaste &tatistiska uppgifter torde haarojen yhtenäisyyttä, selostetaan. Kun ko- 17693: fattigvårdskostnaderna i landet för närvarande mitea ei ole voinut laajentaa tehtäväänsä yli 17694: stiga till omkring 6 miljoner mark om året. niiden puitteiden, jotka sille oli asetettu, niin 17695: Jag kan därför väl tänka mig, att ett system on tästä kuitenkin johtunut, että se on kes- 17696: med alla dessa begränsningar, med 70 års ål- kittänyt työnsä vain sille nimenomaan annet- 17697: dersgräns och utan invaliditetspensionering, tuun tehtävään. Mitä itse asiaan tulee, olisi 17698: här vore möjligt att tillämpa. Men jag frågar nähdäkseni suorastaan vaarallista kytkeä tä- 17699: mig: vore man tillfredställd därmed? Jag trot, män suuren kysymyksen yhteyteen kaikki 17700: Työkyvyttömyys- ja vanhulisvakuutus. 821 17701: 17702: ne muut eri sosialiset vakuutuskysymykset, rittaa. Tämä on ilmeinen totuus, ja komitea- 17703: jotka vaativat aikanaan ratkaisua. Ed. Vera kin on juuri tälle asian puolelle pannut eri- 17704: Hjelt jo viittasi tähän asian puoleen. Olen tyistä painoa. Mutta tästä ei suinkaan voida 17705: hänen kanssaan yhtä mieltä siitä, että työky- tehdä, kuten herra Schybergson, sitä johto- 17706: vyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen asiaa ei päätöstä, että on yhdentekevää, missä muo- 17707: meidän maassamme tällä hetkellä edistetä, dossa ja kenenkä kautta maksut suoritetaan. 17708: vaan päinvastoin sitä voidaan vahingoittaa, Jos vakuutusmaksut suoritetaan suorastaan 17709: jos se lykätään muiden tähän kuuluvien kysy- työntekijäin palkoista sitä mukaan kuin niitä 17710: mysten yhteyteen. maksetaan ja siinä määrin kuin niitä makse- 17711: Oli hiukan outoa, tuntui suoraan sanoen van- taan, niin tämä vakuutusmaksujen keräämi- 17712: hanaikaiselta kuulla ed. Schybergsonin lau- nen itsestään järjestyy yksinkertaiseksi, luonte- 17713: sunnon siitä, että meidän pitää tälläkin alalla vaksi ja oikeudenmukaiseksi. Toista on, jos 17714: karttaa pakollisuutta. Tuota ihanteellista kan- yleisön tulee suorittaa näitä vakuutusmaksuja 17715: taa, tuota uskoa siihen, että ihmisten hyvä ei korkeampain tavarahintojen muodossa, vaan 17716: ta.hto ja kyky ja vapaa harkinta ovat sosiali- suoranaisen verotuksen kautta. Minä puoles- 17717: Rella alalla ainoat oikeat perille vievät voimat, tani en lainkaan voi hyväksyä sitäkään näkö- 17718: sitä kuulee nykyänsä enää hyvin harvoin esiin kantaa, jonka ed. Mechelin tässä asiassa toi 17719: tuotavan. Merkittäköön vain se, että Ranska, esille. Minä en käsitä, että voitaisiin sanoa 17720: joka on vuosikymmeniä vastustanut sak&alais- mutkattomaksi ja mukavaksi sellaista kaik- 17721: ten edustamaa katsantokantaa tässä suuressa kiin täysi-ikäisiin kohdistuvaa veronkantaa 17722: kysymyksessä, tämän kuukauden 6 päivänä on joka koskee muutamia markkoja, viittä, kuutt~ 17723: ollut pakotettu laskemaan aseensa. Ranskassa markkaa vuodessa, jotka kannettaisiin, niinkuin 17724: silloin puheenalainen vakuutuskysymys siir- hän ehdotti, viisi, kuusi kertaa vuodessa eri- 17725: rettiin pakollisuuden pohjalle. Siinä suurin ja tyisenä verona. Minusta sellainen verotus tun- 17726: tuorein esimerkki siitä, miten kova kokemus tuisi suorastaan kiusalliselta, eikä saata &päil- 17727: osottaa, että ilman jonkunlaista pakottavaa läkään, että veronkanto kävisi varsin raskaaksi, 17728: lainsäädäntöä ei sosialisella alalla päästä todelli- varsinkin siihen pieneen tuloon nähden, minkä 17729: siin tuloksiin. Mutta tahdon huomauttaa siitä, se valtiolle tuottaisi. Sitä paitsi se meno, joka 17730: että vaikkakin meidän maassamme työkyvyttö- valtiolle koituisi jos meidän maassamme pan- 17731: myys- ja vanhuusvakuutus järjestettäisiin va- taisiin englantilainen avustusjärjestelmä toi- 17732: kuutu, pakon pohjalle, niinkuin vakuutusko- meen, ei suinkaan supistuisi sellaisiin vähäi- 17733: mitea ja nyt työväenasiain valiokunta ehdot- siin summiin, jotka ed. Mechelin arveli tulevan 17734: tavat, niin sittenkin vapaaehtoisellekin va- kysymykseen ja joihin hänen ehdottamansa 17735: kuutustoimelle säilyisi laaja toimiala. Niille, pienet veromaksut riittäisivät. Valiokunnan 17736: joiden tulee pakosta suorittaa maksuja vakuu- mietinnössä löytyvät ne luvut, joita hän kaipasi. 17737: tuslaitoksille, on edelleen tilaisuus lisätä mak- Sivuilla 10-ll on esitetty, mihin summiin ne 17738: sujaan ja siis enentämään sitä eläkettä, minkä eläkkeet tulisivat nousemaan, jotka meidän 17739: he aikanaan tulevat saamaan. Sitäpaitsi eh- maassamme olisivat maksettavat, jos ikära- 17740: dotettu vakuutuslaitos avaa porttinsa niille- ja asetettaisiin 70 vuodeksi. Vanhuuseläkk~i 17741: kin, jotka ovat kokonaan ulkopuolella vakuu- siin menisi silläkin edellytyksellä kokona;ista 17742: tuspakkoa, ja me voimme kai toivoa, että sa- 23,600,000 markkaa, siis melkoisen suuri 17743: massa määrässä kuin selvä käsitys vakuutuk- summa. Ja jos tähän tulisi lisäksi myös työ- 17744: sen hyödystä pääsee kansa&samme leviämään, kyvyttömyyseläkkeitä, jotka kannettaisiin nuo- 17745: sikäli myöskin lisääntyy niiden kansalaisten luku remmalla ijällä, niin me tulisimme 47,200,000 17746: jotka käyttävät hyväksensä ehdotetun laitok- markkaan, siis menoon, jota ei suinkaan voida 17747: sen tarjoamia suuria etuja. Siis mitään vapaa- katsoa vähällä vaivalla suoritettavaksi. 17748: ehtoisen vakuutuksen sortamista maassamme On kaivattu sitä, ettei invaliditeettikomitean 17749: ehdotetun lainsäädännön kautta ei suinkaan ole mietinnössä eikä myöskään valiokunnan mie- 17750: pelättävissä. tinnössä ole esitetty tarkempaa laskua siitä, 17751: Ed. Schybergson mainitsi senkin, että jos mihin määrin maamme teollisuuden harjoitta- 17752: työnantajat ja työntekijät veivoitetaan suorit- jat ja yleensä työnantajat tulisivat rasitetuiksi 17753: tamaan työpalkan mukaan laskettavia vakuu- sen kautta, että heidän tulisi ottaa osaa tähän 17754: tusmaksuja, niin sittenkään nämä maksut vakuutukseen. Invaliditeettikomitea on tässä 17755: eivät lopulta lähde heidän taskuistaan, vaan kohden tehnyt arviolaskun, joka osottaa, että 17756: suuri yleisö on se, joka lopulta ne maksut suo- tämä vakuutushaara ei tulisi maamme työn- 17757: 6 17758: 322 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17759: 17760: antajilta viemään suurempia kustannuksia kuin Sillä tämä merkitsee juuri sitä, että ne rahat, 17761: noin 60 prosenttia siitä, mitä he samoilla toimi- jotka täten joutuvat laitoksen hyväksi, tule- 17762: aloilla nykyään suorittavat täyttäessään kor- vat kaikkien muiden vakuutettujen osalle. Mi- 17763: vausvelvollisuutensa työn kestäessä sattunei- käli tällaisia vakuutusmaksuja, jotka eivät tule 17764: den tapaturmien johdosta. Moni kai vielä elä- niin sanoakseni maksajan itsensä hyväksi, ke- 17765: västi muistaa, millä pelolla otettiin vastaan rääntyy laitokseen, sitä vähemmillä maksuilla 17766: vuoden 1895 asetus, joka sääsi korvausvelvolli- voivat muut päästä. Ne eivät siis mene huk- 17767: suuden työnantajille. Silloin arveltiin, että tä- kaan, vaan ne tulevl!>t toisessa muodossa kaik- 17768: mä korvausvelvollisuus tulisi asettamaan aivan kien maksajain hyväksi. 17769: ylivoimaisia taakkoja työnantajain hartioille. Muuten ei tämä kohta vakuutuslaitok- 17770: Kokemus on nyttemmin osottanut, että se sessa suinkaan ole sen laatuinen, ettei siinä 17771: pelko, joka silloin oli niin yleinen, oli suuressa olisi modifikatsioonin sijaa. Pyydän saada 17772: määrin liioteltu. Lienee syytä toivoa, että jos mainita, että invaliditeettikomiteassa oli vaka- 17773: tähäri taakkaan, joka nyt jo on tasaantunut tuo- va kysymys siitä, eikö olisi ajateltavissa, että 17774: tannon muihin menoihin, tulee lisää 60 %:ia, voitaisiin muodostaa hautausapuja sillä tavalla 17775: niin se ei sittenkään voisi käydä ylivoimai- kerääntyneistä maksuista, ja ylen suotavaa 17776: seksi. Muistakaamme, että Saksassa työnanta- olisi epäilemättä, jos hautausavustus voitai- 17777: jat suoritta.vat yhtä suuren osan vakuutusmak- siin liittää työkyvyttömyys- ja vanhuusva- 17778: suistliJ. kuin täällä nyt on ehdotettu eli puolet. kuutukseen ja siten joku raja saataisiin pan- 17779: He 13uorittavat sen lisäksi yksin koko tapatur- nuksi nykyään maassamme toimiville onnetto- 17780: maya.kuu:tu:ksen, ja sitä paitsi, mikä meidän mille hautausapurenkaille. Juuri tämä on yksi. 17781: niaassa.mme ei ole asianlaita, ottavat kolman- niitä kohtia, joissa komitean ehdotusta epäile- 17782: neksella osaa myöskin työväen yleiseen sairaus- mättä voitaisiin ajatella laajennetta.vaksi. 17783: vakuutukseen. Ja Saksassa on kuitenkin ny- Kun lausuin, että tällaisia kohtia on, niin 17784: kyään päästy siihen, että tätä kolmihaaraista minä en sillä ole antanut minkäänlaista aihetta 17785: suurta vakuutusta ei enää pidetä työnantajille ed. Nuortevan esiintuomalla väitteelle, että 17786: mitenkään ylenmäärin raskaana. Ja lisättä- minun kantani esillä olevassa vakuutuskysy- 17787: köön se, että Saksassa työväki nykyänsä katsoo myksessä olisi epäselvä ja aivan hatara. Minä 17788: tätä vakuutusta suureksi eduksi. Työväki on päinvastoin omasta puolestani olen täydellä 17789: jo ehtinyt siihen tottua ja myöskin tulla kä- vakaumuksella sen ehdotuksen pohjalla, jonka 17790: sittämään, mitä arvaamattomia etuja se sille invaliditeettivakuutuskomitea on valmistanut. 17791: tuottaa. (Vasemmalta: Se vaatii lisäparan- Minä pidän tämän ehdotuksen tarkoin harkit- 17792: nuksia. Puhemies kopauttaa: Puhujaa ei saa tuna ja omasta mielestäni sellaisena, että kan- 17793: häiritä. -Ääni vasemmistosta: Kyllä se vaa- samme voisi aivan hyvin lähteä sitä toteutta- 17794: ··r) 17795: t 11. maan niin pian kuin siihen tilaisuus tarjoutuu. 17796: Keskustelussa on tullut esille koko paljo ai- Mutta silti ei ole sanottu, että tämä laajakan- 17797: van ristiriitaisia väitteitä, jotka kumoavat toinen ehdotus ei voisi eri kohdissa vielä tulla 17798: toinen toisensa. Täällä on lausuttu, että ne muutetukai ja parannetuksi. 17799: eläkkeet, jotka ehdotettu vakuutuslaitos voisi Ed. Nuorteva ilmoitti myöskin, että ne las- 17800: työntekijöille tarjota, ovat mitättömän pieniä, kut, jotka aikanaan tein ja nimelläni julkaisin, 17801: ja toiselta puolen on samalla paheksittu sitä, olisivat ylenmäärin hataria, että niissä olisi 17802: että vakuutusmaksuja kannetaan liian paljon kymmenien miljoonien erotus siitä, mitä sit- 17803: ja liian suuria, että verotus käy raskaaksi. Jos temmin invaliditeettikomitea ja sen mukaan 17804: tahtoo toista, niin täytyy myöskin suostua toi- valiokunta ovat asiassa esittäneet. Tämä ed. 17805: seen. Matematiikkaa ei voi venyttää mielensä Nuortevan lausunto todistaa, että hän on puhu- 17806: mukaan. Jos suurempia eläkkeitä tahtoo luoda, nut asiassa, josta hän ei ole hankkinut tarpeel- 17807: niin tämä auttamattomasti vaatii myöskin lisia tietoja. Hän osottaa tällä, että hän ei ole 17808: suurempia maksuja. Siitä ei pääse. edes avannut sitä mietintöä, jonka !Uainitse- 17809: On lausuttu, että vakuutusmaksut menevät mani komitea};on laatinut, ja joka on pantu 17810: hukkaan niiltä, jotka kuolevat ennenkuin saa- valiokunnan mietinnön pohjaksi. Sillä jos hän 17811: vuttavat vanhuuden ijän taikka ennenkuin aukaisee tämän julkaisun sivuilta 40 ja 41, niin 17812: voivat työkyvyttömyyseläkettä saada, ja on hän huomaa, että komitea on muuttamatta 17813: valitettu, että vakuutusmaksut silloin joutuvat, käyttänyt laskuissaan juuri niitä lukuja, joita 17814: niinkuin täällä sanottiin, vakuutuslaitoksen hy- hän täällä moitti. 17815: väksi. Valitus on suureksi os11ksi aiheeton. Komitea ilmoittaa nimittäin että ll0,800,00Ö 17816: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 323 17817: ------------------------------------ 17818: markkaan nous1s1 vanhuuseläkkeitten yhtei- ovat luettavina. Tämähän nyt itsessään ei ole 17819: nen summa sen ehdotuksen mukaan, minkä niin kummastuttavaa. Mutta se, mikä minua 17820: sosialidemokraattinen puolue oli valmistanut. hiukan oudoksuttaa, on että ed. Nuorteva ei 17821: Mutta, samoin kuin minä, myöskin komitea näy tietävän, mitä käsillä olevan valiokunnan 17822: huomauttaa siitä, että tämä summa ei ole mietinnön vastalauseessa olevat ponnet si- 17823: lopullinen kokonaismeno, minkä mainitun puo- sältävät. Ed. Nuorteva väittäa vastalauseen 17824: lueen ehdottama eläkkeiden jakelu vaatisi. olevan sellaisen että siinä jätetään hallituksen 17825: Se tarkoittaa, kuten sanottu yksinomaan van- arvosteltavaksi ja harkittavaksi, onko siinä 17826: huuseläkkeitä eikä työkyvyttömyyseläkkeitä. tehty vanhuuseläke-ehdotus toteutettavissa, 17827: Komitea sitte laskee paljonko menisi työkyvyt- vaiko ei. Tämä ed. Nuortevan väite eilainkaan 17828: tömyyseläkkeisiin ja lausuu, että täysin työky- pidä paikkaansa. Ponsilauseet ovat ehdotto- 17829: vyttömille olisi laskettava menevän 10,300,000 mia. Niissä lausutaan: >>että hallitus eduskun- 17830: markkaa ja että sitä paitsi niiden eläkkeet, nan ensi istuntokaudella antaisi esityksen val- 17831: jotka ovat ainoastaan osaksi menettäneet työ- tiovaroilla ylläpidettävän työkyvyttömyys- ja 17832: kykynsä tulisivat vaatimaan kymmeniin miljoo- vanhuus-eläkelaitoksen perustamisesta, josta 17833: niin markkoihin nousevia summia valtion va- annettaisiin kaikille työväenluokkaan kuulu- 17834: roista. Ed. Nuorteva on siis, kun hän sanoi ville ja samassa taloudellisessa asemassa ole- 17835: löytäneensä ristiriitoja yllä mainittujen komi- ville 55 vuotta täyttäneille tai aikaisemmin 17836: tean ja minun esittämieni lukujen välillä, sillä työkyvyttömiksi joutuneille vähintään 350 17837: vain todistanut, että hän sotkee eri asioita markan suuruinen vuotuinen eläke, sekäjonka 17838: yhteen eikä tunne kysymystä, josta hän niin toimintaan yhdistettäisiin riittävä leskien ja 17839: suurin sanoin puhuu. orpojen avustus>> ja, >>että sanotun eläkelaitok- 17840: Minun täytyy valittaa, että kun näin tärkeä sen perustamiseen tarvittavat varat koottai- 17841: asia on esillä, suuren ryhmän puolesta räikein siin yleisen omaisuus-, perintö- sekä asteettain 17842: sanoin kuvaillaan miten porvarilliset ryhmät nousevan tuloveron kautta~. Tässä ei ole mi- 17843: muka täällä liikkuvat tyhjin fraasein, miten tään tinkimisen varaa, ei mitään harkinta- 17844: esitetyt laskut eivät pidä paikkaansa, miten oikeutta jätetty hallitukselle. Kaikki on ehdo- 17845: niissä kymmeniä miljoonia on viskattu sinne tonta, niinkuin tavallisesti se on, mikä sosiali- 17846: tänne ilman perusteita, minä valitan, että se demokraattiselta taholta esitetään. Se on juuri 17847: edustaja, joka tällaista kovaa puhetta luulee tämä harkit&ematon ehdottomuus ja varmuus, 17848: voivansa käyttää eduskunnan toiselle ryhmälle joka ei perustu minkäänlaisiin laskelmiin, 17849: ja erityisille sen jäsenille, ei ole tehnyt itsel- joka on antanut aihetta siihen ankaraan ar- 17850: lensä edes sitä palvelusta, että hän olisi ottanut vosteluun, joka eri puhujien taholta on tullut 17851: selkoa sen asian tärkeimmistä kohdista, josta puheenalaisen vastalauseen osaksi. 17852: hän puhuu. Ed. Nuorteva on sanonut että hänelle tuottaa 17853: Tämäkin ed. Nuortevan lausunto vahvistaa jonkunmoisen lohdutuksen se, että muilta- 17854: minussa sen käsityksen, että eduskunnalla ei ole kin tahoilta on tehty yhtä hataroita ehdotuksia. 17855: syytä lähteä sille tielle, jota hän täällä puolusti Yksi sellainen olisi muka minun tekemäni 17856: eikä yksityiskohtaisesti määrätä kantaansa. ehdotus maan hankinnasta tilattomalle maa- 17857: Lausunto niin yleinen ja niin varovainen, kuin laisväestölle. Tässä kohden minä pyydän saada 17858: työväenasianvaliokunnan ponnessaan esittämä, sanotuksi, että minä en persoonallisesti ole 17859: on tässä asiassa nykyhetkellä luonnollisin ja tehnyt mitään sellaista ehdotusta. Ed. Nuor- 17860: ehkä parhain. Vaikka, niinkuin sanoin, omasta teva kai tarkoittaa agraarikomitean ehdotusta 17861: puolestani olisin valmis äänestämään tarkem- maan hankinnasta tilattomalle maalaisväes- 17862: min määrättyä pontta, saatan kuitenkin yhtyä tölle, jonka ehdotuksen takana tosin minäkin 17863: siihen, jonka työväenasiainvaliokunta on esit- olen. Tästä ehdotuksesta tietää ed. Nuorteva 17864: tänyt. kertoa, että eräs auktoriteetti agraaripolitiikan 17865: alalla, entinen edustaja Gebhard, olisilaskenut, 17866: Ed. J on a s C a s t r en: Ed. Hjelt on jo että ehdotus toteutettuna tulisi maksamaan 17867: ennen minua osottanut, kuinka ed. Nuorteva kappaleen yli tuhannen miljoonan markan. 17868: ei ole ollenkaan perehtynyt invaliditeettiko- On ilahduttavaa kuulla, että tällä kertaa herra 17869: mitean julkaisuun n:o 5, jossa esilletuomani Gebhardin auktoriteetti tunnustetaan sosiali- 17870: laskut siitä mihin summiin sosialidemokraatti- demokraattiselta taholta. Siihen aikaan kun 17871: sen vastalauseen mukaan vanhuus- ja invalidi- torpparilakia tässä eduskunnassa käsiteltiin, 17872: teetti eläkkeet vuotuisesti tulisivat nousemaan, oli ~sen auktoriteeti:nllaita niin ja~näin (Vasem- 17873: Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17874: ---- 17875: 17876: maita: Aivan oikein!). Asianlaita on kuiten- sen paaasian, johon minä kiinnitin huomiot11", 17877: kan sellainen, ettei ed. Nuortevan ilmoitus nimittäin sen, ettei ole mitään tutkimuksia suo- 17878: voi olla oikea, sillä agraarikomitean maan- ritettu siitä, minkä verran olisi verotusjärjes- 17879: hankintalakiehdotuksessa ehdotetaan, että ti- telmän uudistamisen kautta saatava varoja 17880: lattoman maalaisväestön rahastoa lisättäisiin vakuutustarkoitukseen. Olen kyllä lukenut 17881: yleisen valtiorahaston varoilla siten, että rahasto inva.liditeettikomitean mietinnön, olen lukenut 17882: maanha.nkinta toiminnan alkaessa nousisi 20 sen parikin kertaa, ja, olen kyllä huomannut ne 17883: miljoona~m markkaa.n, josta sitten a,nnettai- numerot, joihin edustaja A. Hjelt viittasi, 17884: siin la.inojP. ja joista lainoista suoritetuilla, Enkä minä niistä lausunnossani sanonut muuta 17885: koroilla ja kuoletuksilla jälleen uusia lainoja kuin että niissä on tutkimatonta, kuinka 17886: annettaisiin tilattomaan maalaisväestöön kuulu- monta näiden keskuudessa on sellaista henkilöä, 17887: ville henkilöille. Minä valitan ettei tällä kertaa jotka ovat työväenluokkaan kuuluvia. Invali- 17888: professori Gebhard istu eduskunnassa, koska diteettikomitea sanoo, että niitä on noin 75 %, 17889: ed. Nuotevan ilmoitus epäilemättä olisi voinut mutta. sitä ei ole tutkittu eikä todistettu, ja 17890: a.nta.a aihetta varsin valaisevaan sananvaih- näin ollen tällainen lause on niin hata.ra, ettei 17891: toon. Ed. Nuorteva on lausunut, että se anka,ra sillä ole perustetta enempää kuin millään muul- 17892: arvostelu, mikä on tullut sosialidemokraattien laka,an, josta ei ole pantu päteviä tutkimuksia 17893: allekirjoittaman vastalauseen osaksi, perustuu toimeen. Mitä sitten meidän panteemme tu- 17894: siihen, että ylimalkaan sellaisia parannuksia lee ja millaisena, sitä on käsitettävä, niin mi- 17895: kuin työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuk- nusta tämän ponnen toinen osa ehdottomasti 17896: sen aikaa,nsaa,minen on tahdotaan semmoise- velvoitta,a hallitusta panemaan toimeen täl- 17897: naan vastustaa. Tässä väitteessä ei ole vähin- laisen tutkimuksen verotusjä.rjestelmässä toi- 17898: täkään perää (Vasemmistosta: Täysin perää!). meenpantavista uudistuksista, ja tämä a,ntv,a 17899: Koko eduskunnassa ei ole ollut olemassa kuin sitten vastauksen siihen, missä määrin edel- 17900: yksi ainoa mies, joka on, työkyvyttömyyden ja linen ponsi on toteutettavissa. Minä puolestani 17901: vanhuusvakuutuksen aika,ansaamista vastus- olen vakuutettu siitä, että kun tämä sel- 17902: tanut. Kaikki muut ovat sitä kannattaneet, vitys hankitaan, silloin myös päästään sel- 17903: kaikki muut ovat osottaneet, että he täysin ville siitä, että vastalauseemme ensimäisessä 17904: ymmärtävät, mistä suuresta merkityksestä täl- ponnessa esitetyt vaatimukset todellakin ovat 17905: laisen reformin aikaansaaminen on. Minun toteutettavissa. Tämän perusteella ja näin 17906: täytyy siis ehdottomasti torjua tämä tällainen käsittäen asian olen vastalausettamme puolus- 17907: perusteeton väite, jolla ei ole vähintäkään tanut. 17908: nojaa todellisuudessa. 17909: Jos ed. August Hjelt tarkoitti minua moit- Ed. Jonas C a s t r en: Ed. Nuortevan 17910: tien mainitessaan sitä, että on tahdottu kytkeä viimeisen lausunnon johdosta pyytäisin ainoas- 17911: yhteen kaikki eri vakuutuslajit aikaansaata- taan saada sanotuksi että on mahdoton las- 17912: vaan työkyvyttömyyden- ja vanhuusvaJmu- kea., mitä yleinen omaisuus-, puintö- sekä as- 17913: tukseen, niin hän on suuresti erehtynyt. Päin- teettain nouseva tulovero tulisi tuottamaan, 17914: vastoin olen minä lausunut, että asteettain on kun ei sosialidemokraattiselta taholta ole mää- 17915: eri vakuutuslajeja toteutettava meidän maas- ritelty, minkälaista yleistä omaisuusveroa, min- 17916: samme, mutta minä olen samalla painostanut, kälaista perintöveroa jv, minkälaista asteettain 17917: että ennen kaikkea on tärkeätä, että se ensi- nousevaa tuloveroa he tarkoittavat. Jos ne 17918: mäinen vakuutuslaitos, mikä tulee perustetta- seikat olisivv,t selvillä, silloin laskelmat oli- 17919: vaksi, luodaan sellaiseksi, että siihen, mikäli sivat olleet mahdolliset. Muttfl, kun umpi- 17920: mahdollista, käy yhteen sulattaminen ja yhdis- mähkään luetellaan vain eri verotuslajeja 17921: täminen muitakin eri vakuutuslajeja, kun ilma.n että lainkMn määritellään millaisia nämä 17922: niitä käydään toteuttamaan, jotta hallinto- verot sisällykseltään tulisivat olemaan, silloin 17923: kustannukset eivät nousisi niin suunnattorniin on kaikki laskeminen aivan mahdotonta. Etu- 17924: määriin, kuin ne ovat nousseet Saksassa, seikka päässä olisi ollut sosialidemokraattien, jotka 17925: joka on yleisesti tunnustettu ja jonka korjaa- tahtovat vanhuuden ja työkyvyttömyyden 17926: miseksi kaikkialla asian ymmärtävissä piireissä eläkkeitä ilman vakuutusmaksuja aika.ansa.a- 17927: Saksassa pyritään. Kannatan valiokunnan tavaksi, osotettava että heidän ehdotuksensa 17928: ponsia:tekemälläni lisäyksellä. todellakin on valtion rahalliseen asemaan kat- 17929: soen toteutettavissa. Muttfl, sitä he eivät ole 17930: Ed. N u o r te v a: Sekä ed. August Hjelt tehneet. Kaikes~ a tästä huolimatta on kuiten- 17931: että ed. J. Castren ovat koettaneet ::iivuuttaa kin selvää, ettei maallemme olisi mahdollista 17932: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutus. 325 17933: --~----~-------- 17934: 17935: 17936: 17937: 17938: kantaa sellaista, rahallista taakkaa, mikä olisi silloin sanoivat 1 Herrat vastustivat. Ainoa, 17939: sosialistien eläke-ehdotuksen seurauksena. joka asettui verotmmudistuksen kannalle, oli 17940: silloinen nuorsuomalainen edustaja Grotenfelt, 17941: Ed. Lohi: Ka.nnatan ed. Alkion täällä te- mutta hän ei ole päässyt tänne enää sen jäl- 17942: kemää ehdotusta. keen kun hän kannatti sosialidemokraatteja. 17943: Tämä on hauska merkitä muistiin, sillä asia 17944: Ed. K i r v e s: Täällä on epäilemättä tänä on todellisuudessa niin ollut. Sitten on ed. 17945: iltana tv,pahtunut suunnanmuutos. Etupäässä Vera Hjelt huomauttanut, että työläiset eivät 17946: on suunnanmuutos tapahtunut ed. Jonas kykene me,ksa,maa,n kruununveroja. .Mutta 17947: Ca.strenissa, sillä hän nyt nähtävästi on asettu- siellä suuressa kirjassa, sanotaan: )>joka itse on 17948: nut kannalle, joka missään tapauksessa ei pidä syytön, hän heittäköön ensimmäisen kivem. 17949: paikkaansa. Hän on vakuuttanut täällä, että, Nyt on asianlaita niin, että jos ed. V. Hjelt 17950: jos tapaturmavakuutus järjestettäisiin sille kan- ja, hänen luokkanse, ova.t niin kykeneviä, että 17951: nalle, että vakuutuksen ottajat eivät maksaisi ne kykenevät maksnmaan kaikki maksut, 17952: mitään, se olisi silloin vaivaishoitoa, ja sillä niin minkätähden on sitten eläkeluettelossa 17953: tavalla poistettaisiin tykkänään näiden asian- sanottu, että ne saavgt eläkettä niin kauvan 17954: oma.isten huolenpito itsestään. .Mutta ed. Castre- kun eivät k y k e n e i t s e ä n s ä e l ä t t ä- 17955: nista ei ole vaivaishoitoa se, että virkamiehet m ä ä n? Ne eivät siis kykene itseänsä elättä- 17956: saavat eläkkeit.ä ja myöskin muita suuria apu- mään! Ja jos nyt työläisiltä jäävät kruunu- 17957: rahojv,. Ed. Jonas Castren hyväksyy vaivais- verot maksamatta, niin ed. Vera Hjelt tulee 17958: hoitoperiaatteen silloin, kun se kohdistuu vir- heitä soimaamaan. 17959: kamiehiin. Tämä ristiriitaisuus esiintyy minun Mitä muuten tulee varojen hankintaan ja. 17960: tietääkseni ed. Jonas Castrenin mielipiteessä siihen, mitä täällä on m~'dnittu, eli ettei suunni- 17961: ensikerran tässä eduskunnassa. Minä tunnus- telmista ole mitään erityisiä &elvityksiä vasta- 17962: t~:~,n, että hän muulloin on ollut sangen johdon- lauseessft, niin niitä ei täällä kaivata. Sillä 17963: muka,inen, mutta nyt hän nähtävästi ajaa jos tämmöisiä suurisuuntaisia suunnitelmia ru- 17964: harhaan. Toinen ristiriita on olemassa ed. vetaan panemaan toimeen, niin vaativat ne 17965: Castrenin ja ed. A. Hjeltin välillä. Ed. Castren erilaisia tutkimuksia. Vastustajain puolelta 17966: väitti että, jos työkyvyttömyysvakuutus li- on niitä tutkittu. Sangen suuri jäsenlukuinen 17967: sätään vanhuusva,kuutukseen, täytyy ehdotto- komitea on ollut toimessa mont<J, vuotta ja se 17968: masti siihen lisätä jotain 30-40 miljoonaa ja ei ole voinut päästä tämän parempiin tuloksiin 17969: ed. A. Hjelt todisti, että se on vallan oikein eikä ole osottanut varoja ehdottomaanse, toi- 17970: että niin paljon täytyy lisätä, mutta samalla menpidettä varten, ja nyt sosialidemokraat- 17971: ed. A. Hjelt, tai joku muuko se oli, todisti että tisten työväenvaliokunnan jäsenten pitäisi muu- 17972: tämä työkyvyttömyysvalmutus, joka on työn- ta.missa viikoissa päästä suurempiin tuloksiin 17973: anta.jain huolena, vie näiltä ainoastaan 60,000 kuin tämä komitea on päässyt yhtä monessa 17974: markkaa. Siis jos toiselta puolen ehdotetaan vuodessa. Tämähän on hirveä va.atimus, jota 17975: meidän taholta, että työkyvyttömyys on pa.n- en olisi uskonut edustaja Castreninkaan teke- 17976: tava vanhuusvakuutuksen yhteyteen, silloin vän, niin kykenevä tutkija kuin hän onkin. 17977: selitetään että se nielee kymmeniä miljoonia .Mutta kyllä kävisi hänellekin mahdottomaksi 17978: markkoja, mutta kun se heidän taholtaan seli- muutamassa viikossa todistaa kaikkia näitä. 17979: tetään, niin se nielee vain muutaman kym- .Muuten olkoon ma.inittu, että meidän verotus- 17980: mentuhat markkaa. Tämmöinen ristiriita on laitoksessamme on niin suuria puutteellisuuk- 17981: täällä puheissa olemassa. sia, että siellä on useita verotusaloja., joita 17982: Muuten vielä ed. August Hjelt, joka lääkärin meillä ei ole otettu ollenkaan huomioon, ja 17983: todistuksen nojalla nauttii sairauslomaa edus- joita kuitenkin pitäisi ottaa tarkastuksen alai- 17984: kunnasta, on väittänyt, että vastalause ei suin- seksi. Mutta johdonmukaisuuden vuoksi on 17985: kaan ole rehellisessä mielessä kirjoitettu, tai, verotusuudistusta vastustettu eduskunnassa 17986: kuten hänen sanansa kuuluvat, )>va.kava.ssa ja kun asia saatiin nurin Rilloin, niin on 17987: mielessä)>. Kyllä minä uskon että Se on vv,ka- nyt hyvä väittää, että miksi ei panna tutki- 17988: vassa mielessä kirjoitettu ja mp,,hdollisuus on muksia toimeen. Mutta miksi eivät herra.t 17989: myöskin se toteuttaa. Hermt kai muista,vat silloin myöntyneet, että verotusuudistus olisi 17990: mitä meidän taholtamme va.adittiin silloin. saatu aikaan! 17991: kun oli verotusla,itoksen uudistus kysymyk~ 17992: sessä. Vaadittiin tutkimuksia. .Mitä herrat 17993: 326 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 17994: 17995: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Edustaja A k i o on edustaja Lohen kannatta- 17996: mana ehdottanut, että asia palautettaisiin ta- 17997: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä va&- kaisin valiokuntaan, jotta valiokunta tekisi 17998: taan on tehty useampia muutosehdotuksia. ehdotuksen seuraavaan suunte,an: että vanhuus- 17999: Vapaaherra v on T r o i l on ehdottanut mie- ja työkyvyttömyysvakuutus järjestettäisiin 18000: tintöä palautettavaksi takaisin valiokuntaan, yleiseksi kansanvakuutukseksi, kuitenkin va- 18001: jotta se muodostettaisiin siihen suuntaan, että kuutettujen velvollisuudella ottaa itse osaa 18002: toivomuksena lausuttaisiin jokseenkin seuraa- maksujen suorittamiseen komitean ehdotuksen 18003: vaa: että työkyvyttömyysvakuutusta koske- ' mukaan; että valiokunta suunnitelmia laaties- 18004: van lakiehdotuksen antaminen eduskunnalle aaan ottaisi huomioonsa myöskin valtion virka- 18005: on lykättävä siksi, kunnes on tutkittu sellaisen miesten työkyvyttömyyden ja vanhuuden tur- 18006: täydellisen yhteiskunnallisen vakuutuksen mah- vaamisen tämän laitoksen kautta; että valio- 18007: dollisuus, joka sisältäisi ei ainoastaan työky- kunta ottaisi miettiäkseen, eikö niiden valtion 18008: vyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen sekä työssä maksuosuuksien kokoonsaantia varten, jotka 18009: tapahtuneen tapaturman vakuuttamisen vaan eläkkeisiin tarvittaisiin, voitaisi sopivalla ta- 18010: myöskin sairaus- ja työkyvyttömyydenvakuu- valla ottaa verotettavaksi sitä ansiotonta ar- 18011: tuksen sekä eläkkeet leskille ja orvoille; että vonnousua, joka lähtee kaupunkien tontti- 18012: jos yhteiskunnallinen vakuutus tässä laajuu- kaupoista ja maatilojen kaupoista sekä sen li- 18013: dessa havaitaan tarpeelliseksi ja mahdolliseksi, säksi ulkomaisen tavaran kaupasta lähtevää 18014: niin johtavaksi periaatteeksi asetettaisiin että voittoa, ja näistä tulevia varoja käyttää tä- 18015: vakuutus on järjestettävä yhtenäiseksi ja ettei hän tarkoitukseen; sekä että valiokunta tätä 18016: erilaisia laitoksia eri vakuutusmuotoja varten asiaa käsitellessään ottaisi myöskin huomioonsa 18017: luotaisi; että vakuutus tehdään niin laajaksi eduskunnassa vireille pannun kysymyksen ta- 18018: kuin mahdollista, niin että se mieluimmin kä- paturmavakuutuksesta, sovelluttaen tähän näi- 18019: sittäisi kaikki kansalaiset yhteiskunnalliseen den asiain välillä sattuvia yhtymäkohtia. Tulen 18020: asemaan katsomatta mutta joka tapauksessa nimittämään tätä ehdotusta edustaja Alkion 18021: kaikki ne kan&alaisryhmät, jotka taloudellis- ehdotukseksi. -Edustaja J o n a s C a s t r e n 18022: ten olojen tähden ovat yhteiskunnallisen tuen on ehdottanut, että valiokunnan ponteen teh- 18023: tarpeessa sekä että vakuutusasiain käsittelv täisiin seuraava lisäys: sekä että samalla otettai- 18024: edelleen jätetään maan vakinaisten tuomiO'- siin harkittavaksi eikö työkyvyttömyys- ja van- 18025: istuinten asiaksi ja ettei erityisiä tuomioistuimia huusvakuutuslaitoksen toimintaan voitaisi yhdis- 18026: sanottuja tarkoituksia varten perusteta. Tätä tää leskien ja orpojen avustusta tarkoittava va- 18027: ehdotusta ei ole kannatettu, joten se ei voi tulla kuutus. Tulen nimittämään tätä ehdotusta, 18028: äänestyksenalaiseksi. - Edustaja M e c h e 1 i n jota edustaja Arokallio on kannattanut, edus- 18029: on ehdottanut asian takaisinlykkäämistä valio- taja Jonas Castrenin ehdotukseksi. - Edus- 18030: kuntaan, jotta valiokunta antai&i lausunnon taja S c h y b e r g s on on ehdottanut, että 18031: siitä, eikö tästä asiasta hallitukselle tehtävässä tämä asia tällä kertaa saisi raueta, mut.ta tätä 18032: anomuksessa olisi pyydettävä hankittavaksi ehdotusta ei ole kannatettu, joten sitä ei voida 18033: selvitystä, onko ja missä määrin mahdollista äänestyttää. - Edustaja K a a r n e on ehdot- 18034: ja tarkoituksenmukasia ratkaista tämä suuri tanut, että valiokunnan ponteen lisättäisiin 18035: kysymys sellaisten periaatteiden mukaisesti, sanat >>ja jonka toimintaan yhdistettäisiin riit- 18036: että yleinen vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke tävä leskien ja orpojen avustus>>. Tätäkään 18037: järjestettäi&iin varattornia miehiä ja naisia, ehdotusta ei ole kannatettu, joten se ei voi tulla 18038: varten sovelluttamatta mitään vakuutusjär- äänestyksen alaiseksi. 18039: jestelmää, mutta nojautumalla määrättyyn, Mitä tulee menettelyyn äänestettäessä, niin 18040: kohtuulliseen veroon, joka, arviolta 4 tai 5 ovat kaikki tehdyt muutosehdotukset, nimittäin 18041: markan suuruinen vero, olisi jokaisen 25 vuotta vastalause sekä edustajain Alkion ja Jonas 18042: täyttäneen kansalaisen suoritettava, jolloin Castrenin ehdotukset, vastakkai&ia keskenään 18043: eläkemaksujen suorittamiseen tarvittavat lisä- ja mietintöä vastaan, joten niistä tulee äänes- 18044: maksut olisivat valtion varoista maksettavat. tettäväksi siten, että äänestyksen pohjaksi 18045: Tätäkään ehdotusta ei ole kannatettu, joten se asetetaan valiokunnan mietintö ja sille haetaan 18046: ei voi tulla äänestyksenalaiseksi. - Edustaja vastaehdotus äänestämällä muitten ehdotus- 18047: S a l o on useampien kannattamana puolusta- ten välillä siten, että en&in äänestetään vasta- 18048: nut mietintöön liitettyä vastalausetta. Tulen lauseen ja ed. Alkion ehdotuksen välillä, sitten 18049: nimittämään tätä ehdotusta vastalauseeksi. - se nii&tä, joka voittaa, asetetaan ed. Castrenin 18050: Välikysymyksien esittäminen. 827 18051: 18052: ehdotusta vastaan, ja lopuksi se niistä, joka Äänestys Ja päätös: 18053: voittaa, mietintöä vastaan. 18054: Ken .sallii välikysymyksen tehtäväksi, äänes- 18055: Tällainen menettely hyväksytään. tää:. >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on se hylätty. 18056: Aänestyksessä annetaan 132 jaa- ja 39 ei- 18057: Äänestykset ja 11iiiitökset: ääntä. Eduskunta siis on päättänyt sallia väli- 18058: kysymyksen 1;ehtäväksi. 18059: l) Äänestys ed. Alidon ehdotuksen ja vasta- 18060: lauseen välillä: 18061: Ken vastaesitykReksi mietintöä vastaan hy- 18062: väksyy ed. Alkion ehdotuksen, äänestää >>jaa>>; jonka ed. Pärssinen y. m. ovat pyytäneet &aada 18063: jos >>ei>> voittaa, on &iinä kohden vastalause tehdä väkijuomain kuljettamisesta valtion rau- 18064: hyväksytty. tateillä annetun kiellon kumoamisesta, ja joka 18065: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Vasta- viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän 18066: lause on siis hyväksytty vastaesitykseksi ja istuntoon, esitetään äänestyksenalaiseksi. 18067: ed. Alkion ehdotus on hylätty. 18068: länestys ja päätös: 18069: 2) Äänestys ed. Jonas Castrenin ehdotuksen ja Ken hyväksyy välikysymyksen tehtäväksi, 18070: vastalauseen välillä: ää~.estää>>jaa>>; jm_ e>>i>> voittaa, on se h_y lätty. 18071: Ken vastaesitykseksi mietintöä vastaan hy- Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Väli- 18072: väksyy ed. Jonas Castrenin ehdotuksen, äänes- kysymys siis on sallittu tehtäväksi. 18073: tää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on vastalause siinä 18074: ko~den hyväksytty. Ke1·tomus suomalaisen kirjallisuuden edistiimiseksi 18075: Aänestyksessä annetaan 73 jaa- ja 106 ei- myönnetyn määrärahan käyttämi:stä varten asetetun 18076: ääntä. toimikunnan toiminnasta vuonna 1909, 18077: Ed. Jonas Castrenin ehdotus siis on hylätty 18078: ja vastalause hyväksytty vastaehdotukseksi joka istunnossa t. k. 15 p:nä pantiin pöydälle 18079: mietintöä vastaan. tähän istuntoon, esitetään. 18080: 3) Äänestys mietinnön ja vastalauseen välillä: Puheenvuoroa käyttäen lausuu 18081: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes- 18082: tää >>jaa>>; jos >>ei» voittaa, on vastalause hyväk- f i Ed. Ta l a s: Minulla oli aikomus lausua muu- 18083: sytty. tamia sanoja tämän kertomuksen johdosta, 18084: Äänestyksessä annetaan 101 jaa-ääntä ja 78 mutta kun aika on jo näin pitkälle kulunut, niin 18085: ei-ääntä. Vastalause siis on hylätty ja valio- pyytäisin, että tämä kertomus jätettäisiin vie- 18086: kunnan mietintö on tullut hyväksytyksi. läkin pöydälle. 18087: ARia julistetaan loppuun käsitellyksi. Ed. F r ä n t i: Minä pyydän kannattaa ed. 18088: Taiaan tekemää ehdotusta, että tämä asia 18089: jätettäisiin pöydälle. 18090: 18091: P u h e m i e s: Aika tosin on kulunut &an- P u he m i e s: Kun asiaa on pyydetty pöy- 18092: gen pitkälle, mutta edustajat sentään jaksano- dälle, niin se puoli asiaa on ensin ratkaistava. 18093: vat vielä istua toistaiseksi, niin että saadaan 18094: seuraavatkin asiat käsitellyiksi. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- 18095: tyneeksi. 18096: P u h e m i e s: Kun ei ehdotusta ole vas- 18097: Välikysymys, tustettu, niin eduskunta ehkä suostuu siihen, 18098: että aflia pannaan pöydälle semaavaan istun- 18099: jonka tekemiseen ed. Kirves y. m. ovat anoneet toon? 18100: lupaa ja joka koskee eduskunnan 1908 vuoden 18101: toisilla valtiopäivillä hyväksymien kunnallis- Tähän Eduskunta suostuu. 18102: asetusten voimaansaattamista, esitetään asiassa 18103: keskustelutta toimitettavaa äänestystä varten. 18104: 328 Tiistaina 19 p. huhtikuuta. 18105: 18106: Pöydiillepanot: tammikuun 31 päivänä jättäisi postin edellä- 18107: luetellnille saarille sekä niiltä taas hakisi heti 18108: Kyytitoimesta vaalien päätyttyä, eli tulevan helmikuun 3 päi- 18109: annetun armollisen esityksen n:o 2 johdosta val- vänä, keskuslautakunnalle osotetut postilähe- 18110: mistettu laki- ja talousvaliokunnan mietintö tykseb Tästä huolimatta ei senaatti ryhtynyt 18111: n:o 1, ja vaalilippuja perilletoimittamaan ennenkuin vasta 18112: tammikuun viimeisenä päivänä, jolloin se jo 18113: U ntisviljely ksen edistämistä viljelyspakkO})eriaat.teen kaiken todennäköisyyden mukaan oli myöhäistä. 18114: mukaan Seuraus tästä viivyttelystä olikin, että kyseessä 18115: olevien saarien väestöitä täten sillä kertaa riis- 18116: koskevan ed. Huttusen y. m. anomusehdotuksen tettiin mahdollisuus heille Valtiopäiväjärjestyk- 18117: n:o 19 johdosta annettu maatalousvaliokunnan sen myöntämän tärkeän kansalaisoikeuden käyt- 18118: mietintö n:o 2, esit;etään perättäin ja pannaan tämiseen. Edellä kerrottuun viitaten pyydäm- 18119: pöydälle em;i perjantain täy'li-istuntoon. me Valtiopäiväjärjestyksen 32 pykälän nojalla 18120: Eduskunnalta lupaa saada asianomaisen halli- 18121: Välikysymys, tuksen jäsenen vastattavaksi esittää seuraavan 18122: kysymyksen: 18123: jonka .tekemiseen ed. Kellosalmi y. m. ovat 18124: pyytäneet lupaa ja joka koskee vaalilippujen 18125: lähettämistä Suursaaren ja Tytärsaaren vaali- minkä tähden hallitus ei ajoissa toi- 18126: lautakunnille, esitetään. mittanut perille Suursaaren ja Tytär- 18127: saaren va.'l1ilautakunnille osotettuja vaali- 18128: Sihteeri lukee lippuja viime eduskuntavaaleja varten? 18129: 18130: S u o m e n E d u s k u n n a ll e. Helsingissä, 15 p:nä huhtikuuta 1910. 18131: 18132: Kuten tunnettua, ei Suursaaren ja Tytärsaa- F. E. Kellosalmi. :M. A. Airola. 18133: ren väestö voinut ottaa osaa viime helmikuun Juho Kirves. H. Piirssinen. 18134: 1 ja 2 p:nä toimitettuihin edustajavaaleihin. Matti Paasivuori. 'Taneli Typpii. 18135: Syynä tähän on mainittu, että epäsuotuisat jää- 18136: suhteet tekivät mahdottomaksi postinkuletuksen Tämäkin asia pannaan pöydälle ensi perjan- 18137: mainituille saarille ja että sen vuoksi ei myös- tain täysi-istuntoon. 18138: kään vaalilippuja voitu näiden saarien vaalilau- 18139: takunnille toimittaa. 18140: 'l'untien tämän epäsuotuisan liikeyhteyden 18141: mantereen ja ulkosaarien välillä, asianomainen Seuraava istun1 o on ensi perjantaina. klo 6 i. p. 18142: keskuslautakunta esitti Postilaitokselle, että 18143: ajoissa ryhdyttäisiin erikoisem{>iin toimiin vaali- 18144: lippujen perilletoimittamiseks1 Viipurin läänin 18145: läntiseen vaalipiiriin kuuluville ulkosaarille. Täysi-istunto päättyy k:lo 12,50 yöllii. 18146: 'l'ämän johdosta Postihallitus kirjelmässään n:o 18147: 6208 15 päivältä tammikuuta 1910 Keisarilli- 18148: selle Suomen Senaatille ehdotti, että »joku val- 18149: tion talvihöyrylaivoista määrättäisiin toimitta- Piiytäkirjan vn.kundeksi: 18150: maan kyseellinen postinkuljetus, jonka tulisi 18151: tapahtua siten, että laiva viimeistään kuluvan Iivar Aluwa. 18152: 21. Perjantaina 22 p. huhtikuuta 18153: klo 6 i. p. 18154: 18155: Pitivit,j ärj estys. Ainoa käsittely: 18156: Siv. 18157: Ilmoituksia: 6) Uudisviljelyksen edistämistä viljelys- 18158: pakkoperiaatteen mukaan koskeva anomus- 18159: : ehdotus. 18160: Esitetään: Asia k i r j a t: Maatalousvaliokunnan 18161: Siv. ! mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. 18162: 1) Arm. esit. n:o 9 leimasuostunnasta. 1 18163: ehd. n:o 19. 18164: 18165: Toinen käsittely: Esitetään: 18166: 18167: 2) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 7) Viime täysi-istunnossa pöydälle pantu 18168: 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. 330 ed. Kellosalmen y. m. välikysymys, joka 18169: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan koskee vaalilippujen lähettämistä Suur~ 18170: mietintö n:o 2; Arm. esit. n:o 1; Lakiva- saaren ja Tytärsaaren vaalilautakunnille. 18171: liokunnan mietintö n:o 1. 8) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden 18172: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt- 18173: tämistä varten asetetun toimikunnan toi- 18174: Ensimäinen käsittely: minnasta vuonna 1909, joka täysi-istun- 18175: nossa t. k. 19 p:nä pantiin pöydälle tähän 18176: 3) Ehdotus kyytiasetukseksi. 344 istuntoon. 18177: Asia k i r j a t: Laki- ja talousvalio- 18178: kunnan mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. Pöydällepanoa varten esitetään: 18179: 18180: Toinen käsittely: 9) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 Kei- 18181: sarillisen Suomen Senaatin Prokuraattorin 18182: 4)_ Ehdotus muutoksiksi torpan, lam- Suomen Eduskunnalle antaman kertomuk- 18183: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrasta sen johdosta, joka koskee lain käyttöä ja 18184: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- lakien voimassapitämistä maassa. 361 18185: sen 32 ja 34 §:iin. 347 10) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 18186: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja 18187: tintö n:o 3; Maatalousvaliokunnan mie- sen t-äytäntöönpanoa koskevain eduskunta- 18188: tintö n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. edusk. esitysten johdosta. 18189: esit. n:o 21. 11) Työväenasiainvaliokunnan mietintö 18190: 5) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- n:o 4 äitiysvakuutusta koskevista anomus- 18191: tavat eduskuntaesitykset. ehdotuksista. 18192: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan 18193: mietintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan 18194: mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. 18195: n:o 3 ja ed. Sillanpään y. m. edusk. esit. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 18196: n:o 16. Annala, Anneberg, Boman, Halonen, Helle, 18197: 1 18198: 330 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18199: --------------------------------~. 18200: 18201: A. Hjelt, Lahdensuo, Lilius, Mechelin, D. Neo- dotus perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n 18202: vius, Nevanlinna, Soininen, Virkki ja Åkesson. muutte,misesta. 18203: 18204: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskus- 18205: telu ja sitte siirrytään tarkastamaan lakiehdo- 18206: Ilmoitusasiat: tusta pykälittäin. 18207: Puhemies ilmoittaa että ed. Helle sai- Kun ei kukaan halu8, puheenvuoroa yleis- 18208: rauden takia on estetty tämän illan istuntoon keskustelua varten, niin siirrytään yksityis- 18209: ."Saapumasta ja että vapautusta valtiopäivä- kohdittain tarkastamaan asetusehdotusta . 18210: työstä ov8,t pyytäneet ed. Annala lääkärinto- 18211: distuksen nojalla sairauden takia 4 viikon 1 §: 18212: ajaksi sekä yksityisasiain takia seuraavat edus- 18213: Keskustelu: 18214: tajat, nimittäin: ed. Lahdensuo, Lilius, Mechelin 18215: ja Akesson tämän illan istunnosta, ed. 0 Laine Ed. Ta l a s: Käsiteltävänä olevan arinoHi- 18216: ensi maanantaiksi, ed. Virkki tästä illasta sen esityksen tarkoituksena on aikaansaada pe- 18217: alkaen ensi viikon tiistai-aamuun saakka, ed. rintökaaren 9 luvun säännöksiin ne muutokset, 18218: Boman täksi ja huomispäiväksi, ed. Wuori- jotka erityisen jäämistöveron käytäntöön ot- 18219: virta tämän istunnon loppuosasta ensi keski- taminen edellyttää. Lakivaliokunta on sitä- 18220: viikko-aamuun saakka, ed. Sivenius yhden vastoin käsitellessänsä armollisessa esityksessä 18221: viikon ajaksi lukien ensi maanantaista alkaen mennyt pitemmälle, se kun perintökaaren 9 18222: ja ed. Tulikoura ensi toukokuun 1:stä päivästä luvun 1 §:ään on ehdottanut muutoksen, jota 18223: saman kuun 8 päivän ilta8,n saakka. jäämistöveron säätäminen ei ainoastaan ei edel- 18224: Näihin vapautuksenpyy"lltöihin suostutaan. lytä, vaan joka sitäpaitsi minun vakaumuk- 18225: seni mukaan tulisi vaikeuttamaan jäämistä- 18226: veron kannon tarkastusta. Lakivaliokunta on 18227: Vapautus valiokuntajäsenyydestä. 18228: näet ehdottanut, ja suuri valiokunta on tätä 18229: ehdotusta puoltanut, että kuolinpesän osak- 18230: P u h e m i e s: Ed. Setälä pyytää vapautusta kaat kaupungissakin kuten maalla saisivat 18231: suuren valiokunnan jäsenyydestä syystä että kutsumillaan uskotuilla miehillä toimittaa pe- 18232: hän perustuslakivaliokunnan jäsenenä ei katso runkirjoitukset, joten siis raastuvanoikeuden 18233: voivansa ennättää ottaa ose,a suuren valiokun- tehtävä perunkirjoitukseen nähden lakkaisi. 18234: nan töihin. Jo se seikka, että tämä muutosehdotus ei johdu 18235: Ed. Setälän pyyntöön Eduskunta suostuu. siitä tarkoitusperästä, jota varten armollinen 18236: esitys on annettu, panee vakavasti epäilemään, 18237: olisiko tällainen ehdotus tällä kertaa hyväk- 18238: syttävä. Olen kyllä sitä mieltä, että lakivalio- 18239: 1\iuutos päiväjärjestykseen. kunnalla on ollut oikeus ehdottaa perintö- 18240: kaaren käsiteltävänä oleviin säännöksiin muu- 18241: Päiväjärjestykseen ilmoitetaan se muutos, toksia, jotka eivät suoranaisesti. johdu siitä . 18242: ettei siihen ensimäiseksi merkittyä asiaa, ni- tarkoitusperästä, jota varten armollinen esitys 18243: mittäin 8,rmollista esitystä n:o 9 leimasuostun- on annettu. Mutta kun näin menetellään, kun 18244: nasta, vielä tänä iltana esitetä. ehdotetaan lainmuutoksia, joita varten ei ole 18245: minkäänlaisia alkuvalmistuksia olemassa, niin 18246: täytyy ainakin vaatia, että uudistus on kipeän 18247: tarpeen vaatima ja että sen tarpeellisuus siis 18248: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: on täysin selvästi todistettu. Näin ei ole nyt 18249: ehdotetun muutoksen laita. Ei saata olla huo- 18250: Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, !, 5 ja 7 §:n 18251: muuttamisesta. 18252: miota herättämättä, että lakivaliokunnan enem- 18253: mistö puolustaessansa tekemäänsä ehdotusta 18254: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 2 tyytyy miltei yksinomaan todistamaan, että 18255: ja otetaan sen johdolla t o i se en k ä s i t- ehdotettu muutos voidaan panna toimeen il- 18256: t e 1 y y n armollisessa esityksessä n:o 1 edus- man suurempia haittoja, jättäen miltei koko- 18257: kunnalle annettu, lakiveJiokunnan mietinnössä naan todistamatta sen, joka kumminkin juuri 18258: n:o 1 sitä ennen valmistelevasti käsitelty eh- olisi ollut todistettava, että nimittäin tosiolot 18259: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 j 7 §:n muuttaminen. 331 18260: ------------------------------- 18261: todellakin v-aativat tällaisen muutoksen toi- Mitä nyt maalla toimitettaviin perunkirjoi- 18262: meenpanemista. Ei kaiketi riittäne jonkun tuksiin tulee, niin on ehdottomasti liika rohkea 18263: ehdotetun muutoksen perustukseksi se seikka, väite, ettei maalla perunkirjoitusten huolimat- 18264: että tällainen lainmuutos voidaan toimeen- tomasta laatimisesta olisi ollut erikoisempaa 18265: panna ilman suurempia haittoja. Täytynee haittaa. Kun tämä kysymys oli esillä suuressa 18266: kaiketi vaatia, että lainmuutoksen puoltajat valiokunnassa, niin eräs arvoisa puhuja huo- 18267: voivat osoitt1:1,a voimassaolevan lain aiheutta- mautti, että useat oikeudenkäynnit syntyvät 18268: neen tuntuv-ia epäkohtia, jotka tahdotaan pois- yksistään siitä syystä, että perunkirjoituksia 18269: taa ehdotetun lainmuutoksen kautta. maalla toimitetaan huolimattomasti. Ha,it- 18270: Ainoa niin sanoakseni positiivinen peruste, toja siis maalla kyllä on nykyisestä järjestel- 18271: jonka lakivaliokunnan enemmistö ehdotuksensa mästä ollut, vaikkakaan ei maalla käytännöl- 18272: hyväksi on esiintuonut, on se, että, kuten mie- lisistä syistä voida ainakaan toistaiseksi siirtyä 18273: tinnössä sanotaan, >>kaupungin asukkaiden v-el- noudattamaan sellaista järjestelmää, jota kau- 18274: v-ollisuus viraJlisen perunkirjoituksen toimitta- pungeissa on noudatettu. Se seikka, että, jos 18275: miseen tuottaa kustannuksia, jotka vähävarai- erityinen jäämistövero säädetään, perunkirja,in 18276: sissa kuolinpesissä ovat kylläkin tuntuvia>>, virallinen tarkastus pannaan toimeen, on kyllä 18277: Joskin nyt myöntää, että nämät kustannukset omiansa jossain määrin vähentämään nyt ehdo- 18278: v-arsin vähävaraisissa kuolinpesissä saattav-at tetun uudistuksen turmiollisia seurauksia. Mut- 18279: olla rasittavia, niin ei kumminkaan ole ymmär- ta ei ole jätettäv-ä huomioonottamatta, että tois- 18280: rettäv-issä, miten tästä seikasta v-oidaan tulla taiseksi ainakin jäämistöveron aikaansaaminen 18281: johtopäätökseen, että raastuvanoikeuden teh- on epätietoista, sekä että juuri perunkirjain 18282: tävä perunkirjoitukseen nähden on lakkautet- tehokas tarkastaminen edellyttää että perun- 18283: tava, olipa sitten pesä köyhä tai rikas. Luon- kirjoitus on asia,a ymmärtäväisten henkilöiden 18284: nollinen johtopäätös kaiketi olisi ollut se, että toimittama. 18285: v-ähävaraiset kuolinpesät olisivat olleet vapau- Todellinen epäkohta, sen myönnän, on ole- 18286: tettavat näistä maksuista, mutta että siitä huo- massa siinä, että pappissäätyyn kuuluvat 18287: limatta raastuvanoikeuden olisi tullut mää- sekä vapaasukuiset, eivät ole velvolliset pyy- 18288: rätä uskottuja miehiä perunkirjoitusta varten tämään raastuvanoikeudelta uskottujen mies- 18289: sekä varakkaissa että v-ähemmän varallisissa ten määräämistä perunkirjoitusta varten, jo- 18290: pesissä. Myönnettäköön, että tämänsuuntaista ten nämä myöskin ovat v-apautetut niistä mak- 18291: ehdotusta ei olisi voitu toteuttaa nyt esillä- suista, jotka kohtaavat muita kaupunkilaisia. 18292: olevan kysymyksen yhteydessä, ja että siis ky- Mutta lakivaliokunnan ehdottama keino ei ole 18293: symyksen ratkaisu olisi siirtynyt pitemmälle: oikea tie tämän epäkohdan poistamiseksi. Tämä 18294: Epäkohdat nykyisestä järjestelmästä, mikäli epäkohta olisi ollut korjattava siten, että pap- 18295: niitä nyt ensinkään on olemassa, eivät ole olleet pissäätyiset ja vapaasukuiset olisi alistettu 18296: niin suuria, etteikö tämän uudistuksen toteut- tässä suhteessa samojen määräysten alaisiksi 18297: tamista olisi voitu vielä jonkun aikaa odottaa. kuin muutkin kaupunkien asukkaat. 18298: Varsin heikko on siis se suoranainen peruste, Minä en ole tahtonut vastustaessani lakivalio- 18299: jonka lakivaliokunnan enemmistö on tuonut kunnan enemmistön ehdotusta huomauttaa 18300: esille ehdotuksensa tueksi, ja yhtä heikot, et- siitä tulojen v-ähennyksestä, joka kohtaisi kau- 18301: ten sanoisi vielä heikommatkin, ovat ne perus- punkikuntia, jos ehdotus hyväksytään. En ole 18302: teet, jotka valiokunnan enemmistö on esiintuo- sitä tehnyt, koska mielestäni tuollaisten etujen 18303: nut todistaaksensa, että nykyisestä järjestel- täytyy väistyä, milloin ne joutuvat tarpeelli- 18304: mästä voidaan haitatta luopua. siksi katsottujen uudistusten tielle. Mutta sen 18305: Valiokunnan mietinnössä myönnetään, että tahdon kumminkin lausua, että kohtuudella 18306: muissa maissa yleensä pyritään tekemään pe- voidaan v-aatia että uudistus tällaisessa ta- 18307: runkirjoitus viralliseksi toimitukseksi, joten pe- pauksessa sisältää todellisen parannuksen. 18308: runkirjoitus saa julkisen luotettavuuden. Mutta Edellä esitetyn nojaJla rohkenen ehdottaa, 18309: koska valiokunnan enemmistön mielestä eri- että eduskunta hyväksyisi perintökaaren 9 lu- 18310: koisempaa haittaa ei ole ollut huomattavissa vun l pykälän sella,isena kuin se kuuluu halli- 18311: siitä, että perunkirjoitukset maalla sekä aate- tuksen esityksessä, josta on seurauk~ena että 18312: listen ja pappissäätyisten kuolinpesissä kau- myöskin johdatu1\ tulisi olemaan samallainen 18313: pungeissa on toimitettu yksityisesti, niin ei kuin se on hallituksen esityksessä. 18314: valiokunnan enemmistön mielestä tarvitse pe- 18315: lätä haitallisia seurauksia, jos nykyisestä jär- Ed. Söderholm: Efter det, som den ~e 18316: jestelmästä luovutaan. naste ärade talaren har framhållit i denna sak, 18317: 332 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18318: 18319: 18320: behöfver jag icke yttra många ord. Jag hade omständighet. Då år 1883 den lagändring 18321: visserligen hoppats, att man från lagutskottets genomfördes, att magistratens och rådstufvu- 18322: sida skulle få höra några motiver, som verkli- rättens ledamöter icke vidare direkt skulle 18323: gen skulle vara egnade att stöda det förslag, erhålla del i bouppteckningsprocenten, hvilken 18324: som le,gutskottet i detta afseende gjort, men för tidigare hade tillfallit dem, så bestämdes det 18325: hvilket utskottsbetänkandet, såsom hr Talas tillika att, så länge det fanns ledamöter af 18326: framhållit, icke i den ringaste mån innehåller rådstufvurätten och magistraten, hvilka icke 18327: någonting, som vore egnadt att stöda den re- förklarat sig villiga att afstå från denna rätt 18328: form, man nu här vill hafva genomförd. Till emot en godtgörelse, som det skulle åligga 18329: det, som hr Talas framhöll, ville jag ytterligare staden att ställa för dem, dessa ledamöter 18330: anföra, att man genom den ändring man önskar skulle vara berättigade att uppbära bouppteck- 18331: få genomförd alldeles orättvist fråntager stä- ningsprocent. Genom lagutskottets förslag skul- 18332: derna en inkomst, beträffande hvilken det le denna, ledamöter af rådstufvurätt och magi- 18333: finnes ganska starka skäl för att icke göra strat tillförsäkrade rätt utan vidare fråntagas 18334: någon ändring. Städerna åligger för närvarande dem utan att i detta fall någon ersättning skulle 18335: att underhålla domstolarna. Underhållande af komma i fråga. Här skulle således den rättighe'G 18336: domstolarna är icke en kommunal angelägenhet. de hafva förvärfvat såsom tjänstemän betagas 18337: I intet land i världen, vågar jag påstå, betraktas dem. Jag anser att här föreligger en förvärfd 18338: domstolarnas underhåll såsom kommunens sak. rätt i den mening Regeringsformen omförmäler, 18339: Rättsskipningen är en angelägenhet, som om och som därför i och för sig utgör ett hinder 18340: någon åligger staten. Men hos oss har för- för landtdagen att nu genomföra denna ändring 18341: hållandet historiskt gestaltat sig så, att dom- i annan ordning än den, som gäller för ändring 18342: stolarne i städerna ännu, åtminstone tillsvidare, af grundlag. Men till och med om detta icke 18343: bekostas af dessa. Vid sådant förhållande lig- vore fallet, så är det i alla fall naturligt att, 18344: ger det icke någon orättvisa i att den inkomst, då en gång 1883 års förordning stadgar, att 18345: sorri städerna få genom bouppteckningsprocen- städerna genom ändring af sin aflöningsstat 18346: ten, också för framtiden bibehålles, åtminstone skulle ställa det så, att de ledamöter af råd- 18347: så länge åliggandet att underhålla domstolarna stufvurätterne och magistraterne, som ginge 18348: tillkommer städerna. Jag har 'i stora utskottet miste om bouppteckningsprocent, skulle få 18349: redan anfört siffror för Helsingfors, som gifva ersättning, detta redan i och för sig innebär 18350: vid handen, att de summor, som nu äro i ett principielt uttalande därom att ännu mindre 18351: fråga, icke äro så alldeles små. För åren 1906, några längre gående förändringar skulle kunna. 18352: 1907, 1908 och 1909 stiger medeltalet för de äga rum utan ersättning till ledamöterna af 18353: summor, som tillfalla Helsingfors stad från rådstufvurätt och magistrat. Nu har lagut- 18354: bouppteckningsprocenterna, till öfver 100,000 skottet icke i någon mån försökt påvisa, huru- 18355: mark. Detsamma gäller om också i mindre vida det fortsättningsvis finnes sådana leda- 18356: mån landets öfriga städer. Att då utan desto möter kvar. Jag har skäl att tro att det verkli- 18357: starkare skäl än hvad i lagutskottets betän- gen finnes så beskaffade ledamöter, och då 18358: kande förekommer borttage, denna inkomst är, hade lagutskottet åtminstone bort väcka nå- 18359: som jag redan anförde, fullkomligt oberätti- got förslag därom, huru dessa ledamöter skulle 18360: gadt. godtgöras för hvad de ginge miste om. Emeller- 18361: Hr Talas antydde redan, hurusom man in- tid föreslås att 1883 års förordning utan vidare 18362: galunda genom den ifrågasatta reformen komme skulle upphäfvas. Det är dock att märkr., 18363: till bättre förhållanden än de nuvarande. att bouppteckningsprocenten icke utgjort nå- 18364: Lagutskottet har sagt, att den värdering, som gon så alldeles liten del af ledamöternes i råd- 18365: sker genom rådstufvurättens och magistratens stufvurätterne och magistraterne aflöning. 18366: medlemmar, för närvarande icke är fullt till- Detta var också anledningen till at årt 1883 18367: fredsställande. Hvilka garantier erbjuda då städerna ålades att ändra sin aflöningsstat i 18368: bouppteckningar, förrättade af enskilda per- den riktning, att en tillfredsställande godt- 18369: soner, för att verkligen värderingen skall görelse skulle erbjudas. 18370: blifva mera tillfredsställande 1 Om nu i något- Man framhöll i stora utskottet, att år 1872 18371: dera fallet garantierna äro mindre, så är det städernas representant, nämligen borgarestån- 18372: genom den ändring, som lagutskottet har velat det, hade beslutit petitionera om afskaffande 18373: införa och stora utskottet biträdt. af bouppteckningsprocenten. Men det är 18374: J ag vill dessutom beröra ytterligare en annan att märka att 10 år senare eller år 1882, då 18375: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 j 7 §:n muuttaminen. 333 18376: ------~------------------------------------------------- 18377: 18378: 18379: 18380: 18381: regeringen förelade landtdagen en proposition, Tästä jo näkyy, kuinka kirjava todella tämä 18382: som gick i annan riktning, det vill säga den lainsäädännön ala nykyään on, ja luulisin minä, 18383: riktning, att städerna skulle själfva få boupp- että siinä on kyllin syytä siihen ehdotukseen, 18384: teckningsprocenten mot godtgörelse till leda- jonka lakivaliokunta on tehnyt ja joka tar- 18385: möterna af rådstufvurätt och magistrat, det koittaa tällä alalla aikaansaada samaa yhtä- 18386: dåvarande borgareståndet förenade sig härom. läisyyttä kaupunki- ja maalaiskuntien välillä, 18387: Således kan icke till förmån för den nu föreslag- kuin on saatettu perille niin monella muulla 18388: na vidt gående ändringen göras gällande, att alalla. Minä olen vakuutettu siitä, että jos 18389: äfven städerna skulle uppbära densamma. tulisi kysymykseen uuden siviililain laatiminen 18390: Ty det är så, att om också en petition beslutits Suomenmaalle, ei olisi vähintäkään epäilystä 18391: vid en landtdag, det oftavisatsig, tillochmed siitä, että tuo nykyisessä laissa oleva eroavai- 18392: långt tidigare än 10 år efteråt, att den landt- suus kaupunki- ja maalaiskuntien välillä pois- 18393: dag, som slutligen haft att pröfva frågan, tettaisiin, sillä kuten mainitsin kehityksen 18394: varit af helt annan mening såsom äfven skedde kulku käy ja on jo käynyt satoja 'uosia siihen 18395: 1882. På dessa skäl och på de grunder, som af suuntaan, että tällaiset erotukset maalais- ja 18396: hr Talas framhållits, ber jag för min del att kaupunkikuntien välillä lakkautetaan. Tämän 18397: få biträda första reservationen i lagutskottets todistamiseksi lienee kyllin huomauttaa, kuinka 18398: betänkande. esimerkiksi Ruotsissa ne tunnetut lakiehdotuk- 18399: set, jotka saatiin siellä aikaan vuosina 1826 ja 18400: Ed. Nyberg h: Niiden lausuntojen joh- 1847 -nuo tärkeät ja hyvin kuunollisiksi tun- 18401: dosta, joita tässä on kuulunut puheenalaisen netut lakiteokset, vaikka niistä useista syistä 18402: mietinnön ja suuren valiokunnan ehdotuksen ei sitte ole tullutkaan lakia -molemmat aset- 18403: johdosta, pyydän lyhyesti saada tehdä selkoa tuivat sille kannalle, ettei ollut enää syytä 18404: lakivaliokunnan enemmistön kannasta tältä tehdä mitään erotusta puheenalaisessa kohden 18405: kohden. kaupunki- ja maalaiskuntien välillä, vaan oli 18406: Asianlaitaharr on se ,että nämä niin kutsutut kuolinpesille annettava oikeus kaupungeissa 18407: perunkirjoitus- ja jakoprosentit alkuansa ovat niinkuin maaliakin toimituttaa perunkirjoitus 18408: olleet palkkiota itse toimituksesta asianomai- ja jako omilla kutsumillaan uskotuilla miehillä. 18409: selle raatimiehelle ja samalla myös olleet lisä- Tämän kehityksen luonnollista kulkua todistaa 18410: tuloilla kaupungin menojen suorittamiseksi. Se sekin seikka. että Ruotsissa - siellä on vähän 18411: poikkeus on kuitenkin ollut olemassa, että aatelis- toisellainen järjestelmä kuin meillä, sikäli että 18412: ja pappissäätyisten ei ole tarvinnut maksaa näitä erityisen asetuksen kautta vuodelta 1868 hal- 18413: prosentteja. Vuonna 1883 saatiin säätyedus- litus on saanut oikeuden eräitten edellytysten 18414: kunnan myötävaikutuksella sellainen muutos olemassa ollen määrätä, että perunkirjoitukset 18415: aikaan, että nämä prosentit olisi maksettava- saadaan toimittaa kuolinpesänosakasten it- 18416: niinkuin ne nykyään maksetaan - kaupungin sensä kutsumilla uskotuilla miehillä- Ruotsissa 18417: kassaan, ja tarkoitettiin, että kaupunki sitten on, sanon, tämän johdosta nykyään 62 kau- 18418: korottaisi virkamiestensä palkkoja, mikäli sitä punkia -siis useimmat Ruotsin kaupungeista 18419: katsotaan tarpeelliseksi. -joissa on sama järjestys olemassa kuin maalla, 18420: Nykyään on siis asianlaita se, että perunkir- niin että perunkirjoitusten toimittamiseksi ei 18421: joitus- ja jakoprosentit eivät ole enää min- tarvitse kääntyä raastuvanoikeuden puoleen. 18422: käänlaisena toimituspalkkiona, vaan ovat jää- Nämät seikat luullakseni todistavat osaltaan, 18423: mistöveron kaltaiset. Niitä maksetaan kuolin- että tässä on astuttu oikeaa tietä, kun on ehdo- 18424: pesästä 1 % perunkirjoituspalkkiota ja Yz % tettu, että tuo eroavaisuus kaupunkikuntien ja 18425: jakopalkkiota, ja laukeavat ne kaupungin kas- maalaiskuntien välillä näihin toimituksiin näh- 18426: saan niinkuin muutkin tulot. Aatelis- ja pap- den poistettaisiin. 18427: pissäätyiset ovat, kuten sanoin, näistä vapaat Täällä on sitte myös esiintuotu se syy, että 18428: ja saavat myöskin ottaa toimitusmieheksi ke- tässä on kysymyksessä kaupunkikuntien oikeus 18429: nen tahtovat, jotavastoin muut kaupungin saada kantaa näitä prosentteja tulojensa lisää- 18430: asukkaat ovat velvolliset ottamaan perunkir- miseksi, ja että muutamilla nykyisillä virka- 18431: joitusta toimittamaan raastuvanoikeuden mää- miehillä olisi ansaittu oikeus saada kaupungin 18432: räämät henkilöt, mutta mitä jakotoimitukseen kassasta kantaa se määrä, joka vastaa sitä mää- 18433: tulee, niin on käytäntö käynyt siihen suuntaan, rää, mikä kussakin tapauksessa on prosenttina 18434: että jakoa saadaan toimituttaa asianomais- maksettava. Minä pyydän tämän johdosta 18435: ten itsensä kutsumilla uskotuilla miehillä. saada huomauttaa, että 1882 vuoden lakivalio- 18436: 334 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18437: 18438: 18439: kunta, kun oli kysymys näitten prosenttien jär- Jos nyt niin olisikin, että jossakin poikkeus- 18440: jestämisestä, mikä sitte tapahtui 1883 vuoden tapauksessa kaupungin uusi, hallituksen vah- 18441: asetuksella, mainitsee että kaupunkikuntien vistama menosääntö ja siinä lukuun otettu pal- 18442: antamista lausunnoista yleensä se mieli käy kanlisäys ei riittäisi korvaamaan, mitä koke- 18443: näkyviin, että )>kysymys pormestarien ja raati- mus on osoittanut jollakin virkamiehellä olleen 18444: miesten palkkaamiseen tarvittavien varojen kuluneina vuosina ja jonka mukaan hän pyy- 18445: hankkimisesta näyttää sen muutoksen tähden, täisi korvausta vastaisuudelta, niin luonnol- 18446: joka uuden kunnallislakiasetuksen kautta on lista on, että kaupunki siitä tmtaa hänelle kor- 18447: kaupunkien verotustavassa tapahtunut, jää- vauksen. Toinen asia on, onko siinä sellainen 18448: neen varsinaista merkitystään vaille>>. Asian- ansaittu oikeus olemassa kuin herra Söderholm 18449: laita onkin sellainen, että jos kohta, kuten tässä on väittänvt. On muuten huomattava, että 18450: on sanottu, Helsingissä nämä prosentit tekevät edustajat Talas ja Söderholm näkyvät tässä koh- 18451: noin 100,000 markkaa, niin on otettava lu- den olevan jotenkin eri mieltä. Edustaja Talas 18452: kuun, kuinka paljon kaupungillE'. on kokonais- mainitsi, että tällä kysymyksellä virkamiesten 18453: tuloja ja täällä Helsingissä samoin kuin muissa tuloista ei ole, jos ymmärsin hänet oikein, rat- 18454: kaupungeissa, nämä prosentit verrattuna kau- kaisevaa merkitystä, kun on kysymys asettu- 18455: pungin kokonaiseen budgettiin eivät tee suurta misesta uudelle kannalle. Edustaja Talas vain 18456: määrää. Lienee siis tästä kylläkin selvää, että katsoi, ettei tälle kannalle ollut tätä nykyä ase- 18457: voidaan ilman epäilyksiä poistaa tämmöinen tuttava. Mutta en huomannut hänen lausun- 18458: verotus, sillä verotusta se on, se on jäämistä- nossaan mitään väitettä siihen suuntaan, että 18459: veron kaltainen maksu ja se on sitäkin suurem- tässä olisi mitään ansaittua oikeutta olemassa. 18460: malla syyllä poistettava, koska nyt on odotet- Näiden esittämäini näkökohtain nojalla minä 18461: tavissa järjestelmä, jonka mukaan jäämistä- kunnioittain ehdotan, että suuren valiokunnan 18462: vero kannetaan niin hyvin kaupungissa kuin mielipide tässä kohden hyväksyttäisiin. 18463: maalla. 18464: Jos nyt olisikin niin, että vielä olisi olemassa Ed. A h m a v a a r a: Mitä pesänkirjoituk- 18465: jossakin kaupungissa joku virkamies, jolla olisi sen pitotapaan kaupungeissa tulee, niin minä 18466: se oikeus, jonka 1883 vuoden asetus antoi sil- siinä yhdyn täydellisesti edelliseen arvoisaan 18467: loisille raastuvanoikeuksien jäsenille jos tahtoi- puhujaan. En tahdo kieltää sen näkökannan 18468: vat sitä käyttää, nimittäin että sellainen jäsen oikeutusta, josta edustaja Talas täällä huo- 18469: saa kaupungin kassasta joka vuosi kantaa niin mautti, nimittäin että olisi suotavaa saada 18470: paljon kuin tällaisia prosentteja on kassaan tul- pesänkirjoituskirjoille enemmän julkisuutta,. 18471: lut, niin on huomattava, että asetus velvoittaa Minusta tällainen osittainen julkisuus, joka on 18472: kaupungit hankkimaan itselleen uudet halli- olemassa kaupunkeihin nähden, ei ole kuiten- 18473: tuksen vahvistamat menosäännöt ja että niihin kaan puolustettavissa. Sitäkin vähemmän, kun 18474: on kullekinraastuvanoikeuden jäsenelle otettava tämä julkisuus koskee vain eräitä kansalaif;- 18475: sellainen määrä, että siinä on tullut lukuun ryhmiä, kun taasen toiset saman kaupungin kan- 18476: siitä tulosta, joka virkamiehellä on ollut näit- salaisryhmät eivät ole tämän julkisuuden alai- 18477: ten prosenttien tähden, niin suuri korvaus kuin sia. Ei myöskään se näkökanta, ettäkaupun- 18478: kaupunki katsoo olevan kohtuullista, mitkä geilla olisi tuloja näistä pesänkirjoituprosen·· 18479: menosäännöt sitten ovat alistettavat hallituk- teista, minusta tässä paljon paina, koska nämii. 18480: sen vahvistettaviksi. Jos nyt kaupungeissa tulot tulevat vain toisilta kansanluokilta kau- 18481: vielä olisi joku tällainen virkamies - monta pungeissa, kun sen sijaan toiset ovat niistä va- 18482: niitä varmaan ei voi olla, koska tämä asetus, paat. Tämä on jo siksi vanhanaikaista, etten 18483: joka muutti nämä asiat, on vuodelta 1883,- tahtoisi sitä pysyttää enää kauvemman aikaa 18484: niin luonnollisesti on otaksuttava, että hän saisi voimassa, en siitäkään syystä että minusta on 18485: riittävän korvauksen, kun hän tyytyy ottamaD,n luonnotonta, että kD,upungeilla on eri sään- 18486: vastaan sen määrän, joka kaupungin uuden me- nökset pesänkirjoitusten pidosta kuin maa- 18487: nosäännön mukaan on raatimiehille ja por- seudulla. Kyllä kai kaupungeissa vielä parem- 18488: mestarille tuleva. Tämä tulo on luonnoltansa min kuin maalla voi olettaa, että pesänkirjoitus- 18489: niin tilapäistä, ettei millään tavalla voida sanoa, kirjat tulevat kunnollisesti tehdyiksi, jos ne 18490: kuinka paljo tuolla virkamiehellä on esimerkiksi jätetään yksityistenkin huostaan. En tahdo 18491: tänä vuonna tai ensi vuonna tuloja noista pro- kieltää sitä, ettei pesänkirjoitusten pidossa maa- 18492: senteista; se on tilapäinen tulo, vaikka tietysti seudulla olisi paljonkin puutteellisuuksia ja vir- 18493: joka vuosi sellaisia tuloja on. heitä. Mutta tämä on kokonaan toinen asia, 18494: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 335 18495: 18496: 18497: ja kun ei nyt ole tästä kysymys, niin on parempi, onko arvostelu ollut kohtuullista vai ei. Ja 18498: että tehdään· laki samanlaiseksi kaikille kansan- välttääkseni· kaikkia näitä selkkauksia ehdot- 18499: luokille, asuivatpa maalla tai kaupungissa, ja taisin, että valiokunnan mietinnön l §:stä 18500: vasta sitte, kun saadaan uusi lakiehdotus jää- poistettaisiin lukemani paikka, ja sen sijalle 18501: mistöverosta, tahi mahdollisesti korotettu suos- otettaisiin armollisen esityksen l §:stä tämä 18502: tuntaverotusehdotus, saattaa tulla kysymyk- välilause: >>perillisten taikka heidän holhoo- 18503: seen myös lainsäätäminen pesänkirjoitusten jiensa taikka asiamiestensä läsnä ollessa>>. 18504: enemmän julkiseksi saattamisesta. Kuitenkin Muuten minä hyväksyn tämän pykälän laki- 18505: minä katsoisin, että nyt jo tässä lainmuutok- valiokunnan mietinnön mukaan. 18506: sessa voitaisiin ottaa tätä julkisuutta osaksi huo- 18507: mioon. Minusta pesänkirjoitusten pitäminen Ed. J o n a s C a s t r e n: Perunkirjoitus on 18508: ei saisi jäädä yksinomaan tuon perillisen tai sangen tärkeä ja tähdellinen tehtävä, koska 18509: sen henkilön asiaksi, jonka hallussa pesä kuo- useimmissa tapauksissa perunkirjoitus laske- 18510: lemanhetkellä on. Kun kerran tuon pesän oi- taan perinnönjaon pohjaksi. Nyt on valiokunta 18511: keutettuja osakkaita ovat muutkin henkilöt, puolestaan ehdottanut, että nykyään voimassa- 18512: jopa paljon oikeutetumpiakin siinä tapauksessa, oleva säännös siitä, keiden läsnäollessa perun- 18513: että pesä sattuu olemaan vieraan hallussa kuo- kirjoitus olisi toimitettava, vaihdettaisiin toi- 18514: leman tapauksen aikana, niin on minusta vält- senlaiseen määräykseen. Vaimassaolevassa 18515: tämätöntä säätää laissa, että pesänkirjoitus- laissa sanotaan: >>Kun kuolema tapahtuu, il- 18516: tilaisuudessa tulee olla muidenkin pesän osa- miantakoon eloon jäänyt mies tai vaimo, vaikka 18517: kasten läsnä, kuten nykyinenkin laki säätää. mitkä ehdot tehdyt olisivat, oikein kaiken ta- 18518: Senvuoksi, ja kun minä en voi kokonaisuudes- varan pesässä, ·ja kirjoituttakoon tarkasti sekä 18519: saan tätä pykälää, niistä syistä kuin edellä irtaimen että kiinteän, sellaisena kuin se kuo- 18520: olen sanonut, ehdottaa armollisen esityksen lemahetkellä oli, kaikkine asiakirjoineen ja pa- 18521: mukaan hyväksyttäväksi, pyytäisin saada eh- pereineen, saamisineen ja velkoineen, peri l- 18522: dottaa tähän valiokunnan ehdotukseen vaan 1 i s t en · t a i k k a hei d ä n h o l h u u- 18523: erään muutoksen. Armollisessa esityksessä on miesten tahi asiamiesten läs- 18524: nimittäin asetuttu entiselle kannalle, siinä kun n ä o 11 e s s a>>. Valiokunta ehdottaa nykyään 18525: sanotaan, että pesänkirjoitukset on pidettävä voimassa olevan ehdottoman säännöksen ase- 18526: perillisten tai heidän holhoojainsa tai asiamies- masta, että muille perillisille, niille, joiila on 18527: tensä läsnäollessa, kun sen sijaan valiokunnan oikeus vainajan perintöön, on annettava tieto 18528: mietinnössä tämä kohta ehdotetaan seuraavalla asiasta, niin että he voivat olla saapuvilla, 18529: tavalla: >>annettuaan, milloin se voi hankaluu- näin kuuluvan epämääräisen määräyksen: >>an- 18530: dettg tapahtua, toimituksen ajasta ja paikasta nettuaan m i ll o i n se voi h a n k a- 18531: hyvissä ajoin sitä ennen todisteellisen tiedon 1 uudet ta tapahtua, toimituksen ajasta 18532: perillisille taikka heidän holhoojillensa tahi ja paikasta hyvissä ajoin sitä ennen todisteei- 18533: asiamiehillensä>>. Minusta valiokunta on tässä lisen tiedon perillisille taikka heidän holhoo- 18534: tarpeettomasti mennyt höllentämään sitä il- jillensa tahi asiamiehillensä>>. Tämän ehdotetun 18535: moitusvelvollisuutta, joka pesänkirjoituksen toi- määräyksen kautta voitaisiin mitä arvelutta- 18536: mittajalla on tähän asti ollut, sillä epäkohtia vimmalla tavalla syrjäyttää toisten perillisten 18537: on jo syntynyt juuri siitä, että usein pesän- oikeutta, varsinkin sellaisten perillisten, jotka 18538: kirjoitustoimituksessa on liian alhaisesti ar- ovat alaikäisiä taikka jotka itse eivät ole maassa, 18539: vosteltu pesän omaisuudet, kun nimittäin mutta joilla on asiamies. Määräys ilmoituksen 18540: pesänkirjoituksen pitäjä on katsonut itselleen hankaluudetta tapahtumisesta jää liian epä- 18541: olevan siitä hyötyä. Ja tästä on usein, ainakin määräiseksi. 18542: mikäli minä tunnen, riitoja syntynyt. Voidaan Hankaluushan on jo sekin, jos muut perilli- 18543: kyllä sanoa, että onhan toisilla perillisillä oikeus set taikka joku niistä asuu pitemmän matkan 18544: lain mukaan vaatia valalle pesänkirjoituksen päässä. Se on vieläkin suurempi, jos muut pe- 18545: pitäjä siitä, ettei hän ole mitään salannut, ja rilliset asuvat toisessa läänissä taikka kaukai- 18546: että omaisuus on oikein arvosteltu. Mutta sessa osassa Suomea. Ehdotetun säännöksen 18547: kyllä tämä valalle vaatiminen on semmoinen kautta voitaisiin lain tukea antaa sellaiselle 18548: hätäkeino, jota käytetään ainoastaan viimei- perilliselle, joka perunkirjoituksessa tahtoisi 18549: sessä tingassa, eihän kuitenkaan voi mennä aivan syrjäyttää muiden perillisten oikeutta ja etuja. 18550: varmoja arvomääriä tällä valallisella sanalla Sekä niistä syistä, joita ed. Ahmavaara on 18551: sanomaan, eikä ole,,;helppoal;_:vakuuttaa edes tuonut esille, kuin myöskin_niistä, joista minulla 18552: 336 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18553: ·~--------~- ------ 18554: 18555: on ollut täällä kunnia mainita, pyydän minä rallisesti toimitettaviksi. Silloin todellakin jo- 18556: puolestani saada kannatta ed. Ahmavaaran tain järjestystä saataisiin aikaan ja oikeuden- 18557: tekemää ehdotusta, että nykyään voimassa käynnit tulisivat vältetyiksi, mutta perunkir- 18558: oleva määräys pysytettäisiin. joituksen merkitys, niinkuin sanoin, siihen näh- 18559: den on hyvin vähäinen. 18560: Ed. Koto ne n: Niiden taholta, jotka ovat 18561: vastustaneet lakivaliokunnan enemmistön kan- Ed. P e n n a n e n: Minä pyydän kannattaa 18562: taa tässä asiassa, on väitetty muun muassa, et- ed. Taiaan tekemää ehdotusta siitä, että pe- 18563: tei lakivaliokunnan enemmistön ehdottama rintökaaren 9 luvun l §sekä tämän esilläolevan 18564: muutos perintökaaren 9 luvun l §:ään johdu asetusehdotuksen johdatus hyväksyttäisiin sel- 18565: siitä tarkoitusperästä, jota varten mietinnön laisena, kuin se on hallituksen esityksessä. Mi- 18566: pohjana oleva hallituksen esitys asiasta on an- nunkaan mielestäni ei tässä saa eikä tarvitse- 18567: nettu. Tämä väite ei minun nähdäkseni kui- kaan olla määräävänä se seikka, menettävätkö 18568: tenkaan pitä paikkaansa. Niinkuin on mai- kaupungit ja jotkut yksityiset raatimiehet ny- 18569: nittu, on hallituksen esitys asiasta annettu kyisistä tuloistaan jonkunverran, enemmän tai 18570: tarkoituksella saada perintökaaren 9 luvun vähemmän. Sellainen menettäminen on tietysti 18571: säännökset vastaamaan· niitä tarkoitusperiä, tehtävä silloin kun yhteiskunnan edut sitä vaa- 18572: joihin uuden jäämistöveron käytäntöön otta- tivat. Mutta minusta on tämä ehdotus, jonka 18573: misella pyritään. Nyt tästä mielestäni seuraa, lakivaliokunnan enemmistö on tehnyt ja jonka 18574: että voimassaolevasta laista muun muassa suuri valiokunta on tässä kysymyksenalaisessa 18575: on poistettava vakinaisen jäämistöveron tieltä kohdassa myöskin hyväksynyt, sellaisenaan 18576: ja rinnalta nykyisiä verotusperiåatteita vastaa- taka-askel. Maaseudullakin on tunnettu tar- 18577: maton veromuoto, joka sitä paitsi ei ollenkaan vetta siitä, että tällaiset viralliset toimitukset 18578: kohtaa kaikkia pesiä, vaan jättää veroista va- tapahtuisivat jonkun järjestetyn laitoksen avul- 18579: paaksi juuri sellaiset pesät, jotka ylipäänsä la ja maassamme on ollut jo kauvemman aikaa 18580: katsottuna parhaiten kykenisivät tällaisen ve- vireillä kysymys siitä, että jonkunlainen jär- 18581: ron suorittamaan. Toinen korjaus, joka johtuu jestetty notariaattilaitos perustettaisiin ja ai- 18582: valiokunnan enemmistön muodostuksesta py- kaansaataisiin maaseutujakin varten. Halli- 18583: l>:älään, on se, että siten poistettaisiin epäkohta, tuksen esityksiä tästä on annettu muun muassa 18584: josta minulla jo asiaa suureen valiokuntaan jo yksikamarisellekin eduskunnalle. Siitä hom- 18585: lähetettäessä oli tilaisuus tässä mainita, nimit- masta ei toistaiseksi monestakaan syystä ole 18586: täin se epäkohta, että jos nykyinen laki jäisi mitään tullut, mutta että sellainen järjestetty 18587: tässä suhteessa muuttamatta ja jäämistövero- laitos virallisia toimituksia ja virallisia kirjoi- 18588: asetus tulisi sellaiseksi kuin armollisen esityk- tuksia varten olisi tarpeen maaseudullakin, siitä 18589: sen perusteluissa mainitaan, niissä kaupun- ei yleensä liene epäilyksiä. Mutta mielestäni on 18590: geissa, missä maistraatin ja raastuvanoikeuden kerrassaan erehdys se, että ruvetaan oloja ta- 18591: muodostavat samat henkilöt, myöskin perun- sottamaan sillä tavalla että siellä, missä asia 18592: kirjoituksen toimittajina ja, lopullisina jäämistö- nyt ainakin perunkirjoitukseen nähden on jär- 18593: veron määrääjinä tulisivat olemaan samat jestettynä, tuo järjestelmä puretaan ja 18594: henkilöt, mikä tietysti on lievimmin sanoen mennään siihen kirjavaan asiaintilaan, mikä 18595: muodotonta. maaseudulla tähän nähden vallitsee. 18596: Muuten minun nähdäkseni on täällä koko- Jos tahdotaan tosiaankin parannusta saada 18597: naan liioiteltu sitä merkitystä, mikä perunkir- aikaan, niin on se koetettava tehdä sillä tavalla, 18598: joituksella nyt yleensä on. Minä en voi nähdä että kaupungin pappien ja aatelin kuolinpesät 18599: sillä olevan nykyoloissa juuri muuta sanottavaa ja maaseudun kuolinpesät myöskin saatetaan 18600: merkitystä, kuin leimasuostunnan tai jäämistö- järjestetyn virallisen ja valvonnanalaisen pe- 18601: veron määräämiseen n8,hden. Perinnönjakaja runkirjoituksen alaisiksi. Ellei siihen nyt tällä 18602: harvoin toimitetaan perunkirjoituksen pohjalla, kertaa ole tilaisuutta, niin mielestäni on sitten- 18603: pesät määrätään nykyisen käytännön mukaan kin sellainen kirjavuus parempi, jossa ehkä osa 18604: jaettaviksi aina sellaisina kuin ne jakohetkellä oloista on järjestetty, kuin sellainen tasaisuus, 18605: ovat, joten perunkirjoituskirjalla perinnönja,- jossa kaikki saatetaan yhdenmukaiseen epä- 18606: koihin nähden on sangen vähäinen merkitys. säännöllisyyteen. Tästä syystä minusta olisi 18607: Paljon suurempi syy, jos kerran tahdotaan jo- paljon parempi, että kyseenalainen kohta hy- 18608: tain virallisuutta säilyttää ja estää oikeuden- väksyttäisiin semmoisena kuin se on hallituk- 18609: käyntirettelöitä, olisi määrätä perintöjaot vi- sen esityksessä esitetty. 18610: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 337 18611: 18612: Ed. Wrede: Jag är ense med de talare, anledning af hr Nyberghs yttrande beträffande 18613: hvilka förordat antagandet af den föreliggande sådana rådmän, som ännu kunna lefva och vara 18614: 1 § i enlighet med den nådiga propositionen. berättigade att uppbära boupptecknings procent, 18615: Såsom skäl för utskottsbetänkandet har fram- att deras rätt icke tillgodoses därigenom, 18616: förallt anförts, att stadgandena angående bo- att någon fix summa åt dem betalas af staden, 18617: uppteckning för närvarande förete en tämligen utan att de verkligen hafva rätt att fordra hela 18618: brokig bild, i det att i städerna bouppteckningar det belopp, som skulle hafva kommit dem tili 18619: i regeln skola hållas af personer, utsedda af godo, ifall de fortfarande hade haft rätt att upp- 18620: stadsmyndigheten, på landet åtel' af tillkallade bära bouppteckningsprocent. Detta framgår 18621: gode män, sådana för hvilka arfvingar hafva af 1883 års förordning, som förutsätter en öf- 18622: förtroende, hvilket också gäller i stad för adliga verenskommelse med de dåvarande rådmännen 18623: sterbhus och prästmäns bon. Det är en aHdeies angående ifrågavarande del af deras aflöning. 18624: riktig princip, att man bör sträfva tilllikformig- Emellertid är denna omständighet för mig 18625: het i lagstiftningen, men då olika förhållanden icke af afgörande betydelse, ty det är ju gifvet 18626: råda, sålunda att förhållandena delvis äro att, huru man än beräknar ersättningen, så 18627: tillfredsställande och delvis otillfredsställande, kunna städerna betala densamma och äro 18628: så bör lagstiftningen icke gå i den riktning, skyldiga att göra detta; utan hufvudsaken är 18629: att man också förstör det, som är på tillfreds- den, som jag nämnde, att man bör reformera 18630: ställande sätt ordnadt, utan tvärtom i den tili det bättre, icke tili det sämre. Den om- 18631: riktning, att man förbättrar det, som är mindre ständigheten, som också af hr Nybergh åberopa- 18632: tillfredsställande. För närvarande är det ju des, att lagstiftningen i Sverige har gått i den 18633: visserligen icke möjligt att införa en annan riktning, som utskottet här föreslår, är icke 18634: ordning beträffande bouppteckningar på landet, afgörande i detta fall, enär man i Sverige på 18635: ty därtill skulle erfordras att vi hade ett no- annat sätt har sörjt för att nödig uppsikt hålles 18636: taria tväsende; och detta är en reform, som kan öfver dödsbon. Det finnes därom en särskild 18637: vara framtiden förbehållen. Men att därför, författning. 18638: att man icke kan göra detta, vilja ställa för- Såvidt jag kan finna skulle således någon 18639: hållandet i städerna på samma fot som på lan- vinst icke uppstå af en sådan reglering af frå- 18640: det, det är att taga ett baksteg i lagstiftnin- gan, som utskottet föreslagit, utom möjligtvis 18641: gen, att lagstifta i riktning till det sämre i stäl- för sådana advokater, som finna sin fördel i 18642: let för att man bör lagstifta tili det bättre. att drifva oklara processer. För dem skulle 18643: Hvar och en, som har någon erfarenhet af det visserligen blifva en vinst, om förhållan- 18644: rättegångar på landet, torde hafva sig bekanL, det i städerna reglerades på samma sätt som 18645: att en mängd rättegångar uppstå tillföljd på landet, men att detta vore en vinst för lan- 18646: däraf att bouppteckning antingen icke alls det och för rättsvården vågar jag betvifla. 18647: hållits eller också hållits på ett så bristfälligt Jag anhåller på grund af hvad jag nu har 18648: sätt, att någon reda angående boets tillstånd anfört och jämväl af andra redan har anförts, 18649: icke kunnat från bouppteckningsinstrumentet att få förorda antagandet af 1 § till alla delar 18650: erhållas. Det kan tagas för gifvet att, om sam- enligt nådiga propositionen. 18651: ma ordning införes i städerna, som hittills 18652: har gällt på landet, förhållandet där då också Ed. Rauta pää: Valiokunnan mietinnön 18653: kommer att gestalta sig på samma sätt. sivulla 13 olevan vastalauseen allekirjoittajana 18654: Rättegångarna ökas och det därtill med så- saan minäkin kannattaa täällä jo tehtyä eh- 18655: dana, hvilka äro af ganska ledsam beskaffenhet. dotusta siitä, että armollisen esityksen sanat: 18656: Det har vidare anförts såsom skäl för ut- }>perillisten taikka heidän holhoojiensa tahi asia- 18657: skottsbetänkandet i denna del, att boupp- miestensä läsnäollessa}> pysytettäisiin ja valio- 18658: teckningsprocenten i själfva verket innebär en kunnan niiden sijasta ehdottama sananmuoto 18659: beskattning till städernas förmån, särskildt siis poistettaisiin. Mitä tulee ensimäiseen py- 18660: efter den reglering af frågan, som skedde ge- kälään muuten sisältönsä puolesta, pyydän 18661: nom 1883 års förordning. Detta skäl har re- ilmoittaa olevani täysin niiden kannalla, jotka 18662: dan bemötts af hr Söderholm därmed, att stä- ovat niin hyvin lakivaliokunnan kuin suuren 18663: derna upprätthålla sina domstolar och därför valiokunnan mietintöä puoltaneet. 18664: rättvisligen böra få någon ersättning därför. 18665: Jag behöfver därför icke vidare uppehålla mig Ed. S ö d e r h o 1m: Sedan jag senast hade 18666: vid denna sida af saken, vill endast"~,til1ägga i äran yttra mig, har lagutskottets ordförande 18667: 18668: 2 18669: 338 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18670: 18671: 18672: delgifvit landtdagen de ytterligare synpunkter, ken, att det vore en oformlighet att i de städer, 18673: som enligt hans åsikt skulle tala till förmån där magistraten och rådstufvurätten är ge- 18674: för utskottets förslag. Han har därvidlag bland mensam, ledamöterna i denna gemensamma 18675: annat åberopat det utlåtande, som städerna magistrat och rådstufvurätt först skulle hål- 18676: afgåfvo med anledning af den petition om af- la bouppteckning och värdering och sedan i 18677: skaffande af bouppteckningsprocenterna, som egenskap af granskningsnämnd dessutom pröf- 18678: 1872 års landtdag hade aflåtit. Men såsom va, huruvida· värderingen är sådan, att den 18679: jag redan tidigare antydde, spelar detta en mind- motsvarar hvad den tillernade arfskattslagen 18680: re roll, om också en stor del städer afgaf sådant fordrar. Detta är ju en liten oformlighet, 18681: utlåtande om 1872 års betänkande, då städernas det kan icke nekas, men å andra sidan är det 18682: representanter, det vill säga borgareståndet, se- af mera liten betydelse, enär ledamöter af 18683: dermera icke satte sig emot den reglering af magistraten och rådstufvurätten, som verkstält 18684: bouppteckningsprocenterna, som skedde vid bouppteckning, ifall de vid den gemensamma 18685: 1882 års landtdag och resulterade i 1883 års öfverläggning, som sedan skulle äga rum med 18686: författning. Hr Nybergh antydde dessutom de ledamöter af magistraten och rådstufvurät- 18687: att följden af att lagutskottets förslag nu ten, som icke verkställt bouppteckning, skulle 18688: blefve lag, hvad de nuvarande till bouppteck- finna att en justering af värderingen vore på 18689: ningsprocenterna berättigade ledamöterna af sin plats, vore fullkomligt oförhindrade att 18690: rådstufvurätterna och magistraterna vidkommer, vara med om denna justering. 18691: icke vore annan än att städerna skulle vara 18692: skyldiga att ersätta dem för hvad de på detta Ed. La g e r l ö f: Useat puhujat ovat jo 18693: sätt ginge miste om. Men det är att märka, att huomauttaneet, että ainoana todennäköisenä ja 18694: det förslag, som lagutskottsbetänkandet inne- jotain merkitsevänä motiivina valiokunnan 18695: bär, icke ålägger städerna detta. Enligt det, armollisen esityksen ensimäiseen pykälään eh- 18696: som skulle blifva lag, ifall förslaget godkändes, dottamiin muutoksiin on mainittu sitä, että 18697: vore städerna icke förpliktade att vidare be- olisi toivottavaa, että saavutettaisiin yhtäläi- 18698: tala någon ersättning åt dem, som för närva- syys tällä alalla maalaiskuntien ja kaupunki- 18699: rande uppbära bouppteckningsprocenter. De kuntien oloissa. Myöskin ovat useat puhujat 18700: skulle således blifva utan ersättning för en för- lausuneet pelkäävänsä, että tällä tavalla tultai- 18701: mån, som, låt vara att den är, som hr Nybergh siin reformeeraamaB,n taaksepäin ja että ei voi 18702: uttryckte sig, >>tilapäinen>>, dock icke represen- olla oikein, että uudistuksia tehdään sillä ta- 18703: terar någon så alldeles liten del af dessa voin, että paremman tilalle pannaan huonompi. 18704: ledamöters af rådstufvurätt och magistrat Mutta täällä ei ole ymmärtääkseni kylliksi alle- 18705: hela inkomst. Man måste naturligtvis räkna viivattu sitä, että pesänkirjoituksia maalla ny- 18706: medeltalet för längre perioder, då dessa in- kyään yleisesti toimitetaan niin viheliäisellä ta- 18707: komster utfalla ganska mycket olika under valla, että niistä on hyvin vähän hyötyä. Ai- 18708: olika år. nakin hyvin suurissa osissa maatamme toimit- 18709: Vidare har här anförts dels af hr Nybergh, tavat pesänkirjoituksia semmoiset henkilöt, 18710: dels af hr Kotonen, att det är en ojämn beskatt- jotka eivät tunne lakia ollenkaan, vaan tekevät 18711: ning, som härigenom uppstode, det att en del tehtävänsä ja laativat toimituskirjansa vanho- 18712: bon skulle åhvälfvas denna boupptecknings- jen, jostakin hankkimiensa mallien mukaan. 18713: procent, andra icke. Till detta ville jag anföra Jos malli sattuu jommoinenkin, tulee toimitus- 18714: detsamma, som jag redan framhöll i stora kirjasta jommoinenkin, jos se on huono, tulee 18715: utskottet, nämligen att den stämpelskatt för toimituskirjasta myöskin huono. Jos tahdo- 18716: bouppteckningar, som uppbäres enligt nu gäl- taan yhtäläisyyttä, niin pidettäköön huoli siitä, 18717: lande stämpelförordning och som skulle vä- että olot maalla paranevat, mutta älköön toi- 18718: sentligen blifva densamma enligt den arfskatt, mittako niin, että olot kaupungeissa tehdään 18719: som varit ifrågasatt, skiftar så kolossalt, att yhtä paljon riippuviksi sattumista ja toimitus- 18720: den kan variera mellan 6 och 26 %. I bredd miehistä kuin ne nyt ovat maalla. Tämä tästä. 18721: med dessa stora variationer för olika bon är Muuten pyysin puheenvuoroa oikaistakseni 18722: denna ena procent, som bouppteckningsprocen- erästä ilmoitusta, jonka lakivaliokunnan pu- 18723: ten representerar, så försvinnande, att man heenjohtaja, herra Nybergh täällä teki, sitä il- 18724: icke därvidlag kan taga den alls i beräkningen. moitusta nimittäin, että Ruotsissa nyttemmin 18725: Vidare ville jag beröra den af hr Kotonen useimmissa - muistaakseni hän sanoi kuudes- 18726: redan under första läsningen behandladeLsa- sakymmenessäkahdessa - kaupungissa on otet- 18727: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 339 18728: 18729: 18730: tu käytäntöön se menettely, että raastuvanoi- kia, tahtoisi ehdottaa tuollaista taka-askelta. 18731: keuden välitystä ei tarvitse pesänkirjoituksen T~tä .. ~ykyi~tä ~irjavuutta ei saa minun ym- 18732: suhteen käyttää. Tämä ilmoitus semmoise- martaaksem pmstumaan muulla tavalla kuin 18733: naan on epäilemättä aivan oikea. Mutta herra että astutaan sitä tietä, jota lakivali~kunta 18734: Nybergh ei muistanut mainita, että kun tämä on ehdottanut. 18735: muutos Ruotsissa pantiin toimeen vuonna On sitten puhuttu paljon siitä, että kokemul'l 18736: 1868, oli Ruotsissa jo seitsemän vuotta ollut o.l.isi _osottanut,_ e_tt.ä maalla on syntynyt paljon 18737: V:?ima~sa erit3:'"inen ase_tus kuolleen miehen pe- rntoJa perunkirJoituksesta. Kokemus lienee 18738: san hmdosta, Jossa on JOtensakin riittäviä mää- hyvin erilainen; olen jokseenkin kauvan ollut 18739: räyksiä siitä, miten kuolinpesien hoitoa tulee mukana oikeudellisessa elämässä vaan en ole 18740: kontrolleerata yhteiskunnan puolelta ja anne- v~inut hu~mata, että tällä alall~ olisi riitoja 18741: taan tuomioistuimille siinä suhteessa aivan eri- ermomattam syntynyt. Asianlaita on se, että 18742: tyinen, suuri valta. Jos mikään näyttää, että kun jälkeenjäänyt puoliso tai se perillinen. 18743: ehdotettu muutos tässä tulee sopimattomassa jonka hoidossa pesä on, ilmoittaa omaisuuden 18744: paikassa, on se juuri se, ettei lakivaliokunnasse, niin kyllä siinä muut perilliset pitävät tark~ 18745: ole muistettu ehdottaa minkäänlaisia tuom- kaan silmällä, että kaikki ilmoitetaan siinä on 18746: ~oisia takeita siitä, että varsinkin poissaolevien 18747: heidän oma etunsa kyseessä. Ja siihen tulee 18748: oikeus tulee. tarpeellisesti vaarinotetuksi, ku- vielä lisäksi se, että pesää hallussaanpitävä puo- 18749: ten ruotsalaisessa laissa aivan riittävästi on liso tai perilliset ovat velvolliset ilmoituks"Emse. 18750: tehty. valalla vahvistamaan ja että he tuleva,t ran- 18751: gaistuksen alaisiksi, jos he ilmoittamisvelvolli- 18752: Ed. Ny b e r g h: Minä pyydän vielä suutensa väärin täyttävät. 18753: muutamin sanoin kosketella eräitä seik- 18754: koja, joita täällä on ilmituotu sen jäl- On sanottu, että vetoaminen Ruotsin lainsää- 18755: keen kun minä viimein käytin puheenvuo- däntöön ei olisi tässä paikallaan, koska siellä on 18756: roa. On sanottu että tämän muutoksen olemassa asetu~ vuodelta 1861, joka säätää, 18757: ka:utt~ syntyy se tila että olot kaupungissa 18758: kenen on velvollisuus pitää vaaria kuolinpesästä. 18759: osittam tulevat hud.nommiksi kuin mitä ne tätä Sellainen asetus on olemassa, mutta huomat- 18760: nykyä ovat olleet, ja on viitattu siihen että ~ava on, ettei meilläkään pesä jää ilman huolta. 18761: olot maalla olisivat hyvinkin huonot. Asian- JOS kohta tällaista erityistä asetusta ei ole ole- 18762: laita on nyt se että, jos jotakin reformia tahdo- ma~s~. M~illäkin on jälkeenjäänyt puoliso ta.i 18763: taan. saada aikaan, siinä aina on joku varjo- perilliset, Jotka ovat pesässä, velvolliset pitä- 18764: puoli; on mahdotonta tuskin milläkään ihmis- maan huolta siitä, ja he ovat velvolliset vas- 18765: elämän alalla saada lainsäädäntöä niin muka- taamaan, jos siitä jotakin hukkuu. Ja mitä 18766: vaksi että. se sopisi kaikkiin oloihin, ilman että tulee poissaolevan perillisen oikeuteen, niiu 18767: siitä tulisi minkäänlaisia haittoja. Sen jokai- meillä OJ?- vuoden 1898 holhousasetuksessa juuri 18768: nen huomaa, joka on liikkunut tällä alalla. samanlamen määräys kuin tässä 1861 vuoden 18769: Ainakin hyvin usein kun uutta lakia säädetään. ruotsalaisessa asetuksessa ja vieläpä sieltä otet- 18770: esiintyy kohtia, joihin nähden uusi laki on vä~ tukin tähän holhousasetukseen, nimittäin mää- 18771: hän huonompi kuin vanha. räys,. että oikeus sillä paikkakunnalla, missä 18772: Tämä kokemus on yleinen, se ei ole kiellettä- kuohnpesä on, saapi määrätä uskotun miehen 18773: vissä.. Täällä on myönnetty, että tämä lainsää- hoitamaan poissaolevan oikeutta. 18774: däntö on hyvin kirjava, ja on sen johdosta eh- Valiokunnassa kyllä oli puhetta siitä että 18775: dotettu muutosta tehtäväksi siihen suun- k~s~~~äole:ra_n asetusehdotuksen ensimäise~n py- 18776: t~an, että aa_telissäätyiset ja pappissäätyiset oli- kalaan tm JOhonkuhun muuhun paikkaan otet- 18777: sivat velvolliset kääntymään, niinkuin muutkin taisiin sellainen määräys, joka vastaisi Ruotsin 18778: kaupungin asukkaat, raastuvanoikeuden puo- asetuks.~n vuodelta 1861 määräystä, mutta 18779: leen ja sieltä saamaan toimitusmiehet. Mutta katsottun, että tätä nykyä ei sopisi sitä siihen 18780: tällaisen yhtäläisyyden aikaansaaminen vaatisi · ottaa, koska asetusehdotus oikeastaan koskee 18781: myöskin, että aatelis- ja pappissäätyisten kuo- i a~noasta~n peru;r:kirjoitusta ja katsottiin myös- 18782: linpesät ovat velvolliset suorittamaan tämän . km, ettm ole mm suurta erotusta meidän ny- 18783: perunkirjoitusprosentin kaupungin kassaan. kyisen lainsäädännön ja mainitun Ruotsissa, 18784: Sillä tavalla kyllä kaupunkioloissa saavute- annetun asetuksen välillä, että olisi välttämät- 18785: taan yhtäläis;yyttä, mutta epäilen suuresti, tömän tarpeen vaatimaa lisäsäännöksiä tässä 18786: että kukaan, JOS hän pantaisiin säätämään la- kohdin saada aikaan. M~illä voidaan tulla toi- 18787: 340 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18788: 18789: 18790: meen jokseenkin hyvin niillä määräyksillä, sellaisenaan loukkaa saavutettuja oikeuksia ja 18791: kuin meillä nykyisin on. että se siis myöskin voidaan täällä hyväksyä 18792: Minä pyydän samalla käyttää puheenvuoroa yksinkertaisella äänten enemmistöllä. Kysy- 18793: oikaistakseni aikaisemman Iausuntoni loppu- mys ei ole ollut lakivaliokunnassa keskustelun 18794: osaa. Minä ehdotin suuren valiokunnan ehdo- alaisena- sekin todistus siitä, kuinka käden 18795: tuksen ensimäiseen pykälään nähden sen hy- käänteessä tämä ehdotus on tehty,- mutta 18796: väksymistä, mutta tarkoitin sillä ainoastaan minusta ainakin tuntuisi, että virkamiehillä, 18797: sitä seikkaa, että perunkirjoitukset tästä lähin joilla on tämä oikeus, todellakin on saavutettu 18798: saataisiin toimittaa asianosaisten itsensä kutsu- oikeus, jota ei siis heiltä voida ilman muuta 18799: milla uskotuilla miehillä, Sitä vastoin minä riistää. Minun ymmärtääkseni ei kuitenkaan 18800: olen samaa mieltä kuin ed. Ahmavaara ja useat myöskään tämä ehdotus, joskin lakivaliokun- 18801: muut, että tämän pykälän keskiosa, jossa ny- nan enemmistön ehdotus tulisi hyväkstytyksi, 18802: kyisessä laissa sanotaan, että perunkirjoituk- heiltä tätä oikeutta riistä, vaan tulisi heillä edel- 18803: set ovat toimitettavat perillisten taikka hei- leen olemaan tuo oikeus ja olisivat asianomaiset 18804: dän holhoojiensa tai asiamiestensä läsnä- kaupungit velvollisia heille nuo prosentit suorit- 18805: ollessa, olisi pysytettävä. Olenkin samoin tamaan. 18806: kuin ed. Rautapää siinä suhteessa teh- Jos minä puolestani taasen en käsittänyt ed. 18807: nyt lisäyksen ensimäiseen vastalauseeseen. Nyberghiä väärin niin minusta tuntuu siltä 18808: Tältä kohden ei ole minkäänlaista korjauk- kuin ed. Nybergh olisi myöntänyt sen mah- 18809: sen tarvista olemassa. Nykyisellä lailla on dollisuuden, että kaupungit voivat joutua kor- 18810: tultu kyllä hyvin toimeen, ja minua arve- vaamaan tällaisille virkamiehille nämä pro- 18811: luttaa suuresti tehdä sellaista muutosta, jota sentit. Joutuisimme silloin sellaiseen luonnot- 18812: tässä on ehdotettu, että nimittäin tieto olisi tomaan tilaan, että kaupungit ovat velvolliset 18813: perunkirjoituksesta annettava perillisille ai- maksamaan korvausta virkamiehille siitä huo- 18814: noastaan >>mikäli se hankaluudetta voi tapah- lim!J,tta että kaupungeilla itsellään ei enää ole 18815: tua>>. oikeutta saada näitä perunkirjoitusprosentteja. 18816: Tämäkin minusta on omiansa osottamaan 18817: Ed. Ta l a s: En tahdo pidentää keskustelua. että tällaista reformia ei pitäisi panna toimeen 18818: Pyysin puheenvuoroa ainoastaan sen johdosta, ainakaan ennen kuin on varma, tieto siitä, 18819: että lakivaliokunnan arvoisa herra puheenjoh- ettei enää ole olemassa virkamiehiä, joilla on 18820: taja oli käsittänyt ensimäisen Iausuntoni niin, tällainen oikeus. 18821: että minä siinä olisin asettunut toiselle kannalle En tahdo enää kajota itse kysymykseen, 18822: kuin ed. Söderholm kysymyksessä, loukkaako mutta sen pyydän lopuksi kumminkin saada 18823: nyt tekeillä oleva ehdotus niitten virkamiesten lausua, että kun täällä äskettäin juuri lau- 18824: saavutettuja oikeuksia, jotka ovat edelleen suttiin, että jokaisella lainuudistuksella aina 18825: oikeutetut saamaan kysymyksessä olevia pe- on myöskin varjopuolensa, se kyllä on sikäli 18826: runkirjoitusprosentteja. Tämän johdosta pyy- totta, että tälläkin uudistuksella on varjo- 18827: dän saada huomauttaa, että minä ensimäisessä puolensa, mutta keskustelussa ei ole minusta 18828: lausunnossani en ollenkaan kosketellut tätä voitu tuoda esille yhtään ainoaa valopuolta 18829: kysymystä. Minä koskettelin lausunnossani tässä ehdotuksessa. 18830: ainoastaan kysymystä siitä, missä määrin se 18831: seikka, että kaupungeilla on tuloja tästä Ed. Grotenfelt: Jag har anhållit om 18832: perunkirjoituksesta,vaikuttaa nyt esillä olevan ordet närmast i anled.ning af ett yttrande, som 18833: kysymyksen ratkaisuun. Lausuntoni kuului: fällts därom att med hvarje lagreform äfven 18834: ;>Minä en ole tahtonut vastustaessani lakivalio- vissa olägenheter kunna blifva förenade. Det 18835: kunnan enemmistön ehdotusta huomauttaa kan ju nog vara fallet att denna uppfattning 18836: siitä tufojen vähennyksestä, joka kohtaisi kau- är riktig, men det afgörande i förevarande fråga 18837: punkikuntia, jos ehdotus hyväksytään. En ole synes mig icke vara denna omständighet, 18838: sitä tehnyt, koska mielestäni tuollaisten etujen utan det förhållande att den la.gförändring, 18839: täytyy väistyä, milloin ne joutuvat tarpeelli- som nu föreslagits i afseende å boupptecknings 18840: siksi katsottujen uudistusten tielle>>. Se nyt förrättande, går uti en riktning, i hvilken en 18841: minusta on aivan selvää, että kaupungeilla ei förändring på detta område icke borde gå. Det 18842: ole ainakaan mitään saavutettuja oikeuksia har från alla håll erkänts att en lagstiftning på 18843: tässä suhteessa, ja näin ollen minä olen kyllä nu ifrågavarande område borde gå uti en annan 18844: sitä mielipidettä, että nyt tehty ehdotus ei riktning, nämligen i den, att boupptecknings- 18845: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 341 18846: 18847: förrättningarna alltid skulle verkställas af tietoonsa, suoritetaan siten, että pesän osak- 18848: offentlig myndighet. Vid sådant förhållande kaat toimittavat sen joko itse tai toimituttavat 18849: och då med denna lagförändring dessutom är uskotuilla miehillä. Tämän vuoksi myös viit- 18850: förenad förlust af afsevärda inkomster för taus siihen, että raatimiesten myötävaikutus 18851: städerna, så synes mig att lagutskottet icke tässä asiassa aikaansaisi suuremman luotetta- 18852: haft tillräcklig anledning att i detta samman- vaisuuden ja sen kautta myös riitojen vähene- 18853: hang föreslå en sådan förändring i den nådiga misen, minun mielestäni näin ollen on kaikkea 18854: propositionen. Jag ber därför att få understöda merkitystä vailla. 18855: första reservationen. 18856: Keskustelu l §:stä julistetaan päättyneeksi. 18857: Ed. Arthur C a s t r en: Käsiteltävänä 18858: olevaan pykälään nähden olen minä valio- P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- 18859: kunnassa asettunut valiokunnan enemmistön taan on tehty kaksi muutosehdotusta, joita 18860: kannalle ja seison siis sen muodostuksen ta- kumpaakin on kannatettu. Edustaja Talas on 18861: kana, jommoisena tämä pykälä täällä on ehdottanut, että mietinnön l § ensimäisen 18862: käsiteltävänä. Mitä tulee siihen kohtaan vastalauseen mukaisesti hyväksyttäisiin sellai- 18863: pykälässä, että kaupunkilaispesien suhteen sena kuin se armollisessa esityksessä on, josta 18864: raastuvanoikeuden olisi määrättävä toimitus- myöskin johtuisi, että asetuksen alkulause 18865: miehet, en sitä tarvitse enää puolustaa sen- saisi sitä vastaavan muutetun sanamuodon. 18866: jälkeen kun lakivaliokunnan puheenjohtaja Edustgja Ahmavaara on ehdottanut, että se 18867: on selvittänyt asian lausunnossaan. Pyydän osa l §:n ensimäisestä lauseesta, joka alkaa 18868: vaan yhdistyä hänen lausuntoansa siinä suh- sanoilla >>annettuaan, milloin se voi hankaluu- 18869: teessa. detta tapahtua j. n. e.>> lauseen loppuun eli 18870: Mitä tulee toiseen kohtaan tässä pykälässä, siihen asti missä kurssiivikirjakkeet loppuvat, 18871: joka on ollut keskustelun alaisena, eli siihen, poistettaisiin ja että sen sijaan otettaisiin 18872: että entinen määräys, jonka mukaan pesän- armollisen esityksen l §:n ensimäisestä lauseesta 18873: kirjoituksessa perillisten tai heidän holhoojiensa vastaava osa >>perillisten tai heidän holhoojiense, 18874: tai asiamiestensä tulisi olla läsnä, on muutettu tai heidän asiamiestensä läsnäollessa>>. 18875: semmoiseksi, kuin se mietinnössä on, niin pyy- Mitä tulee siihen tapaan, mitä äänestettäessä 18876: dän ainoastaan huomauttaa, että tämä muutos olisi noudatettava, pyydän ensinnäkin huo- 18877: perustuu nykyiseen käytäntöön. Pykälän en- mauttaa, että minusta ensiksimainittu eli edus- 18878: tistä määräystä on nimittäin käytännössä taja Taiaan ehdotus, oikeastaan sisältää kaksi 18879: yleisesti tulkittu ja noudatettu sillä tavalla, eri muutosehdotusta, jotka, ovat keskenään 18880: kuin tämä muodostus osottaa enkä katso sen- erillisiä, siten nimittäin, että edustaja Talas 18881: tähden, kun tämä käytäntö jo on niin vanha, ensinnäkin ehdottaa aivan samoin kuin edus- 18882: enää olevan syytä pysyttää vanhaa määräystä. taja Ahmavaarakin, että tuo kurssiveerattu koh- 18883: ta l §:stä vaihdettaisiin sanoihin >>perillisten 18884: Ed. R a u t a p ä ä: Osaa täällä annetuista tai heidän holhoojiensa tai asiamiestensä läsnä- 18885: lausunnoista valiokunnan mietintöä vastaan ollessa>>. Toiseksi sisältää edustaja Taiaan ehdo- 18886: on puollettu muun muassa sillä, että kun tus sen, että l §:n ensimäisen kohdan loppuost>, 18887: raatimiehet kaupungeissa toimittavat perun- tulisi muodostumaan sellaiseksi, millainen se 18888: kirjoitukset, saa toimitus siitä jonkinlaisen on armollisess8, esityksessä, siis että armolli- 18889: virallisuuden leiman ja sen kautta myöskin sesta esityksestä otettaisiin sen l §:n ensimäi- 18890: suuremman luotettavaisuuden. Valiokunta ei sen kohdan kaksi viimeistä lausetta mietin- 18891: ole tätä seikkaa tahtonut kieltää, mutta valio- nön l §:ään, josta seuraisi, että sanat >>ja ar- 18892: kunta on myös viitannut siihen - ja minä vioitakoon kutsumillaan uskotuilla miehillä>> 18893: pyydän erityisesti panna merkille, että sitä olisivat jätettävät pois. Tästä muutoksesta 18894: tosiasiaa täällä ei ole voitu kumota,- että sitten johtuisi myös muutos asetuksen alku- 18895: tämä virallisuus kuitenkin supistuu jotenkin lauseeseen. 18896: pieneen, sillä, niinkuin mietinnössä h1,usutaan, Kun nämä edustaja Taiaan ehdotuksessa ole- 18897: aivan tavallista on, että neuvosmiehet antavat vat kaksi eri ehdotusta ovat aivan erillisiä ja 18898: kuolinpesän osakkaiden itse kirjoittaa ja ar- toinen niistä on aivan sama kuin edustaja 18899: vioida kuolinpesän omaisuuden. Näin ollen Ahmavaaran ehdotus, niin katson, että asiassa 18900: toimitus faktillisesti useimmissa tapauksissa, on äänestettävä siten, että molemmista ehdo- 18901: niin kuin valiokunta yksityisestikin on saanut tuksista äänestetään kummastakin erikseen mie- 18902: 342 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 18903: ---------------------------------- 18904: tintöä vastaan ja että siis ensin on äänestettävä ehdottamaan korkeimmaksi rangaistukseksi 18905: siitä, hyväksytäänkö mietinnön 1 §:ssä sanat >>an- 4,000 markkaa. Nykyään voimassaolevien sään- 18906: nettuaan, milloin se voi hankaluudetta tapahtua nösten mukaan on rangaistus, milloin kaikki 18907: j. n. e.>>, vai onkonoidensanojensijaanpantava perilliset ovat perunkirjoitusvelvollisuuden lai- 18908: sanat: >>perillisten taikka heidän holhoojiensa minlyöneet, sakkoa 3 talaria sadalta eli siis 18909: tahi asiamiestensä läsnä ollessa>>. Nimitän 3 % koko omaisuudesta. Jos siis pesän omai- 18910: käytännöllisyyden vuoksi tätä ehdotusta edus- suus nousee vähän päälle 130,000 markan, niin 18911: taja Ahmavaaran ehdotukseksi. Tämän jäl- on rangaistus nykyisten määräysten mukaan 18912: keen tulee äänestettäväksi edustaja Talaan jo 4,000 markkaa, eli siis yhtä suuri kuin laki- 18913: ehdotukseen sisältyvästä toisesta ehdotuksesta valiokunmm enemmistö on ehdottanut kor- 18914: eli siitä, mikä koskee 1 §:n ensimäisen lauseen keimmaksi määräksi. Kuten tästä siis näkyy, 18915: loppuosaa ja siihen kuuluvaa muutosta asetus- ei lakivaliokunta suinkaan ole ehdottanut mi- 18916: ehdotuksen alkulauseessa. Tätä ehdotusta ni- tään rangaistusmääräysten korottamista, vaan 18917: mitän lyhyesti edustaja Taiaan ehdotukseksi. on ehdotettu rangaistus päinvastoin ainakin 18918: Tulee siis äänestettäväksi erikseen mietinnön suurempiin pesiin nähden tuntuvasti pienempi 18919: ja edustaja Ahmavaaran ehdotuksen välillä kuin nykyään. Onko nyt syytä alentaa ran- 18920: ja erikseen mietinnön ja edustaja Taiaan gaistusmääräystä vieläkin alemmaksi eli 2,000 18921: ehdotuksen välillä. markaksi? Minä en ainakaan saata tulla va- 18922: Tällainen menettely hyväksytään. kuutetuksi siitä, että olisi onnellista, että sa- 18923: maan aikatm, jolloin perintöveroa ehkä enti- 18924: Xänestykset ja päätökset: sestään korotetaan, rangaistus perunkirjoituk- 18925: sen laiminlyömisestä tuntuvasti alennettai- 18926: 1) Äänestys mietinnön ja ed. Ahmavaaran siin, mikäli on kysymys suurista kuolinpesistä. 18927: ehdotuksen välillä. Toisessa vastalauseessa sanotaan: >>Jos katsot- 18928: Ken hyväksyy mietinnön tässä kohden äänes- taisiin, että lainsäätäjän, määrätessään ran- 18929: tää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on ed. Ahmavaaran gaistusta omaisuuteen kohdistuvista rikoksista, 18930: ehdotus hyväksytty. on otettava huomioon myös harvinaiset poik- 18931: Äänestyksessä annetaan 130 jaa- ja 48 ei- keustapaukset, voitaisiin jokaisesta rangais- 18932: ääntä; ed Ahmavaaran ehdotus siis on hylätty tuksen ylärajasta teoreettisesti sanoa, että 18933: ja mietintö tässä kohden hyväksytty. se on liian alhainen, koska ajateltavissa on, että 18934: se omaisuus, johon rikos kohdistuu joissain 18935: 2) Äänestys mietinnön ja ed. Taiaan ehdo- tapauksissa olisi suurempi kuin että laissa sää- 18936: tuksen välillä. detty korkein rangaistus olisi katsottava sitä 18937: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä varten riittäväksi>>. Tähän täytyy kumminkin 18938: kohden, äänestää >>jaa}>; jos >>ei>> voittaa, on ed. huomauttaa, että omaisuuteen kohdistuvista 18939: Ta~~,an ehdotus hyväksytty. rikoksista rikoksentekijä sen ohessa, että hä- 18940: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. nelle määrätään rangaistus, veivoitetaan pa- 18941: Talaankin ehdotus siis on hylätty ja mietintö lauttamaan se omaisuus, jonka hän rikoksen 18942: on siten muuttamattomana hyväksytty. kautta on itsellensä hankkinut. Jos hän siis 18943: joutuu tuomituksi rikoksesta, niin hän ei saa- 18944: §:t 2 ja 4 hyväksytään järjestänsä keskuste- vuta taloudellista etua rikoksen kautta. Mutta 18945: lutta. jos sitä vastoin suuren pesän perillinen laimin- 18946: 5 §. lyö perunkirjoituksen toimittamisen määrä- 18947: ajassa, niin hänelle voidaan ainakin nykyisten 18948: Keskustelu: säännösten mukaan ainoastaan määrätä sak- 18949: Ed. T a l a s: Lakivaliokunnan mietintöön koa, jota vastoin häntä ei voida velvoittaa 18950: liitetyssä toisessa vastalauseessa ehdotetaan, suorittamaan valtiolle sitä korkovoittoa, joka 18951: että korkein rangaistus perunkirjoitusvelvolli- hänelle on tullut sen kautta että hän on ollut 18952: suuden laiminlyömisestä määrättäisiin 2,000 tilaisuudessa lykkäämään perintöveron suo- 18953: markaksi, ja suuri valiokunta on nyttemmin rittamisen tuonnemmaksi. 18954: hyväksynyt tämän toisen vastalauseen. Mie- Meidän lainsäädännössämme ei suinkaan ole 18955: lestäni ei kumminkaan vastalauseessa eikä muuten outoa, että tapauksissa, joissa, kuten 18956: liioin suuren valiokunnan mietinnössä esitetyt nyt esilläolevassa, lainsäätäjän määräämän teon 18957: perusteet ole voineet kumota niitä syitä, laiminlyönti saattaa tuottaa laiminlyöjälle tun- 18958: jotka ovat saaneet lakivaliokunnan enemmistön tuvata taloudellista voittoa, laiminlyönnistä 18959: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 41 5 ja 7 §:ien muuttaminen. 343 18960: 18961: 18962: määrättävä sakko on verrattain korkea. Niinpä Täällä mainittiin, viimeinen puhuja sen teki, 18963: esimerkiksi kiinteimistön lainhuudatuksen lai- että mitä suurempi korkein sakkomäärä on, 18964: minlyöjää »on sakotettava niin paljo kuin vas- sitä suurempaa rangaistusta tullaan näissä ta- 18965: taa sen leimapaperin arvoa, jolla kauppakirja pauksissa sovelluttamaan myöskin vähäva- 18966: on varustettava>>. Korkeiden sakkomääräysten raisiin pesiin nähden, mikä taas olisi kohtuu- 18967: käyttämisestä tämäntapaisissa tapauksissa on tonta. Minusta kuitenkin ehdotuksessa oleva 18968: myöskin uudenaikaisessa ulkomaalaisessa lain- määräys, että sakko on laskettava pesän laa- 18969: säädännössä katsottu tarpeelliseksi. Niinpä juuden mukaan, estää tällaisen kohtuutto- 18970: Saksan valtiopäivillä a,ivan äskettäin tässä muuden käytäntöön tulemasta. Huomauttaen 18971: kuussa esitetyssä kiinteimistön arvon nousun vielä, että lainvalmistelukuntakin on asiaa kos- 18972: verottamista tarkoittavassa lakiehdotuksessa kevaan ehdotukseensa ottanut paljon korkeam- 18973: on määräys, että jos asianomainen jättää mat sakkomäärät kuin mitä käsiteltävänä ole- 18974: laissa säädetyt ilmoitukset tekemättä, kohtaa vassa suuren valiokunnan mietinnössä on, kan- 18975: häntä sakkorangaistus, joka on neljä kertaa natan minä ed. Taiaan ehdotusta. 18976: suoritettavan veron määrä, ja tämän ehdo- 18977: tuksen ovat Saksan valtiopäivät ainakin ensi- Ed. Ny b e r g h: Minun mielestäni on suu- 18978: mäisessä lukemisessa hyväksyneet. ren valiokunnan ehdotus tässä kohden hyvin 18979: Edelläsanotun nojalla ehdottaisin, että sak- harkittu, sillä kyllähän voidaan ajatella aina 18980: korangaistus 5 §:n 1 momentissa määrättäisiin että joku sakko on liian alhainen ja eräissä ta- 18981: korkeintaan 4,000 markaksi. pauksissa voidaan sanoa 4,000 markastakin 18982: että sen on liian vähäinen,- jos nimittäin on 18983: Ed. Ahma vaara: Edellinen arvoisa pu- joku miljoonapesä, niin sekin on ehkä liian vä- 18984: huja väitti että, vaikka sakko määrättäisiin hän, vaan pitäisi panna kenties 8,000 mark- 18985: 4,000 markaksi, silti ei tule korotusta nykyi- kaa. Tähän pitää kaikessa tapauksessa panna 18986: sestä 3 %:sta ja se kaiketi pitääkin paikkansa joku raja. Täytyy ottaa huomioon, minkä- 18987: suurempiin pesiin nähden. Mutta enin on sen- laiset olot yleensä ovat keskimäärin maassa ja 18988: tään olemassa pienempiä pesiä ja niihin näh- myös muistettava, että yleisen rikoslain kor- 18989: den se väite ei pidä paikkaansa ollenkaan, sillä kein säännöllinen sakkomäärä on ainoa,staan 18990: on huomattava, että mitä korkeampi sakon 1,000 markkaa. Kun tässä suuri valiokunta on 18991: korkein määrä on, sitä korkeampaa sakkoa ehdottanut 2,000 markkaa, niin se on siis kak- 18992: käytetään myöskin pienempiin pesiin nähden. sinkertaisesti tässä korottanut rikoslain yleisen 18993: Ja tällaisiin rikkomuksiin ei aina tarvitse olla säännöllisen määrän. Eikä voida kieltää sitä 18994: syynä rikollinen aikomus. Maalaisoloissa aina- että jos pannaan aivan korkeaksi ylin määrä, 18995: kin voi tapahtua pesänkirjoituksen viivytystä niin se osaltaan vaikuttaa siihen että rangais- 18996: tietämättömyydestä ja muista hairahduksista, tus myöskin pienissä asioissa tulee suurem- 18997: joissa tarkoituksena ei ole ollut petos. Ja niin maksi. Vaikkapa siinä pantaisiin sanat >>pe- 18998: ollen tuntuisi kohtuuttomalta tarpeettoman sän laajuuden mukaan>>, niin tätä vaikutusta 18999: korkeat sakot asiassa, jossa minun mielestäni sittenkään ei voida välttää. Ed. Talas on ve- 19000: jo aivan riittävästi päästään tarkoituksen pe- donnut vanhaan lakiin, joka on kohta 200 19001: l'ille 2,000 markan sakolla, sillä ei siitä jos pe- vuotta vanha. Sillä ei ole asiassa mitään to- 19002: sänkirjoituksen pitäminen muutaman kuukau- distettu. Muuten samassa lainpaikassa, johon 19003: den viipyisikin muutamissa harvoissa tapauk- hän viittasi, ei olekaan, siinä tapauksessa, että 19004: sissa missään tapauksessa tule valtiollekaan omaisuuden ilmiantamisvelvollisuus on jonkun 19005: suurta vahinkoa. Muutenkin olen periaatteessa muun kuin perillisen, sakkoa enemmän kuin lO 19006: sitä mieltä, ettei ole sopivaa asiassa, missä se taalerista sataan asti, siis 19 markasta 20 pen- 19007: ei ole välttämättömästi tarpeen, mennä aivan nistä 192 markkaan asti. 19008: äärettömän korkeita sakkomääräyksiä säätä- 19009: mään. Se on minun mielestäni jo vanhentunut- Ed. R a u t a p ä ä: Minä pyydän myöskin 19010: ta. Minä siis kannatan suuren valiokunnan ilmoittaa olevani samalla kannalla kuin suuri 19011: mietintöä. valiokunta, jota kantaa edustajat Ahmavaara 19012: ja Nybergh viimeksi ovat puoltaneet. Luulen 19013: Ed. K o t on en: Minustakin on luonnotonta että sellaisena tapauksena, jolloin tämä kor- 19014: että samalla kun yhä korotetaan jäämistöveroa, kein 4,000 markan sakkomäärä voitaisiin kat- 19015: samalla alennetaan sakkorangaistusta perun- soa, olevan erityisen tehoisa, lienee ajateltu, 19016: kirjoituksen toimittamisen laiminlyömisestä. niinkuin valiokunnan mietinnön sivulla 9 lue- 19017: 344 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19018: 19019: taan, se, jolloinka perintöveron suorittamisen simäiseen käsittelyyn ainoastaan ehdotus kyyti- 19020: lykkäytymisen johdosta saatava korkovoitto asetukseksi. Sitävastoin se osa mietintöä, joka 19021: olisi suurempi kuin mitä tämä sakkomäärä on. koskee lausunnon antamista armollisessa esi- 19022: Minä olen kyllä sikäli yhtä mieltä tässä esitetyn tyksessä olevasta kahdesta ehdotuksesta hal- 19023: mielipiteen k~:mssa, että sellaisia tapauksia var- linnollisiksi asetuksiksi, toisin sanoen mietin- 19024: ten olisi laissa erityisiä varokeinoja säädettävä, nön sivut 55-58 ponsineen, esitetään vasta 19025: mutta katson kuitenkin, ettei sen tule tapahtua asian kolmannen käsittelyn tapahduttua ja sen 19026: tässä yhteydessä, suhteettoman korkean sak- yhteydessä. 19027: komäärän muodossa, vaan että asia on autetta- 19028: vissa yksinkertaisesti siten, että jäämistävero- Keskustelu: 19029: lakiin otetaan sellainen määräys, että joka lai- 19030: minlyö velvollisuutensa, ei silti tule nautti- Ed. G r o t e n f e 1 t: J ag ber att få till 19031: maan tällaista epäoikeutettua etua, vaan on rättelse anmäla ett tryckfel, som förekommer 19032: velvollinen suorittamaan veron siitä hetkestä å sidan 51 i det svenskspråkiga betänkandet. 19033: luettuna, jolloinka tämä hänen velvollisuutensa I § 30 af förslaget till förordning angående 19034: olisi ollut täytettävä. Puollan näin ollen suuren skjutsväsendet äro femte och &jette raderna 19035: valiokunnan mietintöä. likalydande. Orden >>skall kronolänsman på 19036: landet och magistraten i stad>> på sjätte raden 19037: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. böra således utgå. · 19038: Puhemies: Suuren valiokunnan mie- 19039: tintöä vastaan tässä kohden on ed. Talas ed. Ed. P e n n a n e n: Minun tarkoitukseni ei 19040: Kotosen kannattamana ehdottanut että sak- · ole lausua evästystä nimenomaan suurelle 19041: komäärä muutettaisiin 2,000:sta markasta 4,000 valiokunnalle tämän asian johdosta. Pyysin 19042: markaksi. Tulen nimittämään tätä ehdotusta puheenvuoron huomauttaakseni vain käsillä- 19043: ed. Taiaan ehdotukseksi. Asiasta on äänestet- olevan lakiehdotuksen muutamista yksityis- 19044: tävä. kohdista joihin nähden olen ollut toista mieltä 19045: kuin laki- ja talousvaliokunnan enemmistö, 19046: Xänestys ja päätös: ja samalla ilmoittaakseni syyt, joittenka takia 19047: en pitänyt tarpeellisena tätä eroavaa mieli- 19048: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietin- pidettäni vastalauseen muodossa esittää. 19049: nön tässä kohden, äänestää >>jam>; jos >>ei>> voit- Lakiehdotuksen kolmannen pykälän koh- 19050: taa, on ed. Tale,an ehdotus hyväksytty. dalla ehdotin, että kyytirahan suuruuden mää- 19051: Äänestyksessä jaa-äänet ovat voitolla; ed. rääminen siinäkin muodossa, kuin valiokunta 19052: Taiaan ehdotus siis on hylätty ja suuren valio- on sitä ehdottanut, jätettäisiin kokonaan tä- 19053: kunnan mietintö on siis tässä kohden hyväk- män eduskuntalain ulkopuolelle. Kuten tietty, 19054: sytty muuttamattomana. on kyytirahan määrääminen nykyisinkin hal- 19055: linnollinen asia ja mielestäni voisi seedelleen- 19056: 7 § hyväksytään keskustelutta. Samoin ase- kin haitatta sellaiseksi jäädä, sitäkin suurem- 19057: tusehdotuksen nimike ja alkulause. malla syyllä, kun on tämän lakiehdotuksen 19058: mukaan aikomus asettaa koko kyytilaitoksen 19059: Puhemies: Kun suuren valiokunnan kustannukset valtion vastattavaksi. Tuntuisi 19060: asiasta antama mietintö on hyväksytty, on siis luonnolliselta, että valtio jo oman etunsa 19061: siis asian toinen käsittely päättynyt. kannalta pitäisi huolta siitä, että kyytirahan 19062: Ehdotus kyytiasetukseksi. 19063: suuruus olisi oikeassa suhteessa, olisi sellaisessa 19064: tasossa, joka kaikista parhaiten vastaisi kyyti- 19065: Esitetään tämän kuun 19 päivän täysi- laitoksen itsekannattavaisuus-periaatetta. Täs- 19066: istunnossa pöydälle pantu laki- ja talousvalio- tä vähemmistöön jääneestä mielipiteestä ja 19067: kunnan mietintö n:o 1 ja otetaan ensi mä i- ehdotuksesta mainitaan mietinnön perustelujen 19068: seen k ä s i t t e l y y n siinä valmistele- 22-23 sivuilla. Kun olen tilaisuudessa suu- 19069: vasti käsitelty Keisarillisen Majesteetin Suo- ressa valiokunnassa uudistamaan ehdotukseni, 19070: men Eduskunnalle kyytitoimesta antama ar- ja kun tämä ehdotus, jos se tulisi hyväksytyksi, 19071: mollinen esitys n:o 2. aiheuttaisi ainoastaan tähän kysymyksenalai- 19072: seen 3:teen ja myöskin 4:teen pykälään muuta- 19073: P u h e m i e s: Pyydän huomauttaa, mitä mia poistoja, niin en tästä syystä ainakaan minä 19074: asian esittämiseen tulee, että nyt esitetään en- osaltani, pitänyt vastalauseen tekoa tarpeelli- 19075: Kyytiasetuksen muunttaminen. 345 19076: 19077: 19078: sena. Jos nämä muutokset suuressa valio- nöistä sellaisia kulkuneuvoja varten. Muissa 19079: kunnassa tehdään, niin silloin siitä johtuisi kohdissa on mielestäni valiokunnan ehdotus 19080: myöskin kolmannessa käsittelyssä jonkun ver- vallan hyvä. 19081: ran muutosta siihen lausuntoon hallinnollisesta 19082: asetuksesta lisämääräyksiksi kyytilaitoksen jär- Ed. F r ä n t i: Minä pyysin puheenvuoroa 19083: jestämisestä, joka lausunto esitetään mietinnön tuodakseni esiin sen, että valiokunnassa olen 19084: .55 sivulla. niissä kohdissa, joista edellinen puhuja huo- 19085: Lakiehdotuksen 10 · §:n kohdalla ehdotettiin mautti, ollut vähemmistön kannalla, ja myös- 19086: myöskin laki-ja talousvaliokunnassa sellainen kin mainitakseni seikat, miksi en ole kummin- 19087: muutos, että kustannukset kyytilaitoksesta kaan katsonut tarpeelliseksi liittää laki- ja 19088: suoritettaisiin kulkulaitosrahastosta. Jo luon- talousvaliokunnan mietintöön vastalausetta. 19089: teensa puoluesta kuuluvat nämä kustannukset Niinkuin edellinen puhuja huomautti, on laki- 19090: mielestäni kulkulaitoskustannuksiin. Tämäkin ja talousvaliokunnan enemmistö ottanut mie- 19091: ehdotus jäi kuten näkyy, valiokunnassa vähem- tintöön myöskin vähemmistön mielipiteen esiin- 19092: mistöön, ja tuosta vähemmistön kannasta on tuoden sen perusteluissa. Sama asia, nimittäin 19093: mainittu mietinnön 27 sivulla. Kun tämäkään vähemmistön mielipide, käy esille siitä valtio- 19094: ehdotus, jos se tulisi suuressa valiokunnassa ja varainvaliokunnan kirjelmästä, joka siltä on 19095: myöhemmin eduskunnassakin hyväksytyksi, ei pyydetty ja jonka se on laki- ja talousvalio- 19096: aiheuttaisi muita muutoksia koko lakitekstiin kunnalle lähettänyt ja joka koskee kyytilaitos- 19097: kuin muutaman sanamuutoksen 10 §:n 1 kappa- rasitusvarojen maksamistapaa. Tahdon muu- 19098: leeseen ja kun minä en ollut tilaisuudessa ole- tamalla sanalla perustella sitä seikkaa, miksi 19099: maan siinä valiokunnan kokouksessa, jossa olen katsonut velvollisuudekseni laki- ja talous- 19100: tämä asia lopullisesti ratkaistiin, niin näistä valiokunnassa jäädä vähemmistöön. 19101: syistä en pitänyt tämänkään kysymyksen koh- Tässä laki- ja talousvaliokunnan laatimassa 19102: dalla puolestani vastalausetta tarptlellisena. kyytiasetuksessa 10 § määrää, että kyytilai- 19103: Lähimmittä selityksittä käsittänee jokainen, toksesta ja kyydityksestä johtuvat menot 19104: että niiden, jotka todella tahtovat, että tästä suoritetaan valtion varoista. Vähemmistön 19105: lakiehdotuksesta nykyisissä oloissa totta tuli- kanta, ja myöskin minun kantani, oli tässä se, 19106: si, olisi yhdyttävä kannatta.maan näitä että ne suoritetaan kulkulaitosrahastosta. Tämä 19107: tässä esittämiäni muutosehdotuksia. Ne hy- siksi, että kyytilaitos on ensi sijassa laitos, 19108: väksyttyä saataisiin toki edes pari loukkauskiveä joka palvelee yhteiskuntaa kokonaisuudes- 19109: pois tämän kovaosaisen asetusehdotuksen jo saan eikä vain jotakin sen osaa tai joitakin 19110: muutenkin niin koluiselta tieltä. sen luokkia erityisesti. Ja kun me lähdemme 19111: Sitte on vielä tässä valiokunnan lakiehdo- siitä periaatteesta, että kyytilaitos palvelee 19112: tuksessa eräs tosin vähemmän tärkeä kohta, ensi sijassa yhteiskuntaa, niin on luonnollista 19113: jossa minä olen ollut eri mieltä valiokunnan myöskin, että yhteiskunta korvaa siitä koitu- 19114: enemmistön kanssa. .Valiokunta on nimittäin vat kustannukset. Totta on, että valiokunnan 19115: hyväksynyt uuden; numerolla 4 7 merkityn enemmistön ehdotuskin jättää korvauksen yh- 19116: pykälän, joka kuuluu näin: >>Jos matkustajain teiskunnan huoleksi, se on: valtion huoleksi, 19117: ja postin kuljetusta varten jossakin kyytilai- mutta meille on myöskin tunnettua se seikka, 19118: toksessa otetaan käytäntöön automobiili, nou- että on jo ennen tässä eduskunnassa, 1908, 19119: datettakeon sellaiseen kyyditykseen nähden laadittu aivan samanlainen laki tässä asiassa, 19120: soveltuvissa kohdin, mitä hevoskyydistä on ja on tunnettua, minkälainen tämän lain koh- 19121: tässä asetuksessa säädetty)>. Tämä pykälä on talo on ollut. Jos nyt taasen laaditaan saman- 19122: mielestäni sellainen tulevaisuuden pykälä, jolla lainen laki, niin sen kohtalo on luonnollisesti 19123: ei ole pohjaa todellisuudessa. Tietääkseni ei sama. Näin ollen ei tule kyytilaitoksesta ai- 19124: yhdessä ainoassakaan kestikievarissa käytetä heutuvien kustannusten siirto tapahtumaan val- 19125: vielä automobiiliä kyydityksen kulkuvälineenä., tion kannettavaksi. Ja että todellakin täl- 19126: ja jos niin tehtäisiinkin, niin mielestäni tässä laista kyytilaitoksen kustannusten siirtämistä 19127: suhteessa saisi vielä vallita vapaus; mielestäni pois yksityisen kansanluokan hartioilta kipeästi 19128: ei ole vielä sopivata, että matkustaja velvote- kaivataan, siitä mielestäni puhuvat jo nekin 19129: taan hevoskyydin asemesta istumaan minkä- seikat, että nykyään kyytirasitus jakautuu 19130: laiseen voimakoneeseen tahansa. Se on sitte niin epäsäännöllisesti maamme eri osissa mant- 19131: tulevaisuudessa sen ajan huolia kestikivarien- taalia ja eri kuntia kohti. On omituista 19132: kin varalta, huolehtia tarpeellisista ohjesään- ottaa huomioon myöskin se seikka, että juuri 19133: 19134: 3 19135: 346 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19136: 19137: ne seudut maassamme, jotka nykyään kaikkein det vore naturligt, att kostnaderna för densam- 19138: vähimmin tulevat hyötymään maamme ylei- ma bestredes ur kommunikationsfonden. Det 19139: sistä kulkulaitoksista, se tahtoo sanoa rauta- är ju riktigt, att det intresse, som man nu här 19140: teistä ja maanteistä, joutuvat kulkulaitosta vill tillfredsställa, är värdt att tillgodoses ur 19141: k y y t i 1 a i t o k s e n m u o d o s s a kaik- säskilda synpunkter, och också det första. 19142: kein raskaimmasti kantamaan. Sen komitean, väsentliga motiv, som den föregående talaren 19143: joka on asetettu kyytilaitosta tutkimaan, laati- anförde, har ju sin praktiska betydelse. Men 19144: mat tilastot antavat hyvin valaisevia numeroita jag tror att här göra sig gällande också andra 19145: tässä suhteessa. Pyydän mainita niistä muu- viktiga skäl, som tala för den uppfattning, 19146: tamia. Niinpä esimerkiksi Oulun kihlakuntaan hvilken de två utskott, som behandlat saken,. 19147: .kuuluvan Kuusamon kunnan joka manttaali hafva anslutit sig tili . 19148: on vuonna 1905 maksanut 105 markkaa 42 Jag har då först att göra mot den senare ta- 19149: penniä kyyditysrasitusta. Kun mennään siitä laren den invändning, att det alls icke är fal- 19150: pohjoisempaan, tullaan Kemin kihlakuntaan. let, att med kommunikationsfonden skulle 19151: Siellä on Kuolajärven kunta samana vuonna afse att bestrida eller bekosta landets kommu- 19152: maksanut 306 markkaa 24 penniä manttaa- nikationer i allmänhet. Kommunikations- 19153: lista, edelleen Kemijärven kunta 383 markkaa fondens uppgift är ju uteslutande att vara så, 19154: 59 penniä manttaalista, Rovaniemen kunta att säga bokföringen af statens järnvägsaffär. 19155: 296 markkaa 13 penniä manttaalista, ja yhä Dit inflyta alla järnvägarnes inkomster och 19156: pohjoisempaan painuen, Kittilän kunta 366 öfriga medel, hvilka äro särskildt anvisade för 19157: markkaa 26 penniä manttaalista, Inarin kunta, t. ex. nya järnvägsbyggnader eller för för- 19158: jossa ei ole maantietä yhtään syitä, on sanot- räntning och amortering af järnvägslån, lika- 19159: tuna vuonna maksanut kyytirasitusta 215 som äfven själfva järnvägslånens kapitalbe- 19160: markkaa 17 penniä manttaalista ja Muonion hållning. A andra sidan bestridas därifrån 19161: kunta, jossa on kaikkein korkein kyytirasitus uteslutande• kostnaderna för järnvägsdriften 19162: manttaalia kohti, 406 markkaa 90 penniä. och kostnaderna för nya järnvägsanläggningar. 19163: Tähän asti jokainen näistä kunnista on ollut Däremot hafva vi ju för närvarande a.ndra. 19164: lähimmältä rautatieasemalta noin 100-400 kommunikationsmedel, exempelvis k.ånalerna, 19165: kilometrin päässä. Nämä numerot mielestäni för hvilka utgifterna, likasom också utgifterna. 19166: varsin valaisevasti osattavat sitä seikkaa, että, för vägar i de fall, då bidrag till sådana utgå från 19167: niinkuin äsken mainitsin, juuri ne seudut, statsmedel, ingalunda gå genom kommunika- 19168: jotka saavat kantaa raskaimman kyytirasituk- tionsfonden. Det vore också, synes det mig, 19169: E.en, kaikkein vähimmän hyötyvät maamme ganska betänkligt, att tili kommunikationsfon- 19170: yleisestä kulkulaitoksesta, johonka kyytill:i- den föra andra utgiftsbehof, som på ett eller 19171: toskin kuuluu. annat sätt röra landets samfärdsel, emedan det 19172: Ottaen tällaiset seikat huomioon, olen minä första steget naturligtvis skulle följas af andra. 19173: sitä mieltä, että kyyditysrasitus olisi makset- Vi veta ju att för närvarande också en annan 19174: tava kulkulaitosrahastosta ja pyydän sen takia reform är å bane, frågan om vägars och broars 19175: suosittaa tätä seikkaa evästyksenä suurelle underhåll och byggande. Och med samma logik 19176: valiokunnalle. och lika bindande skäl, som i fråga om skjuts- 19177: hållningen, kunde man yrka på, att de kostna- 19178: Ed. A. N e o v i u s: Då tvänne föregående der staten eventuelt, om reformen går i den 19179: talare, som yttrat sig i dag, hafva kritiserat lag- riktning man önskar det, får vidkännas för 19180: och ekonomiutskottets formulering af stats- vägars och broars underhåll, också skulle på- 19181: verkets skyldighet att bidraga tili skjutshåll- föras kommunikationsfonden. Detta blefve 19182: ningskostnaderna, så är det kanske på sin pla ts ett belopp, som betydligt skulle öfverstiga det 19183: att också en motsatt mening i saken här, före som skjutshållningen skulle komma att kosta, 19184: remissen till stora utskottet, gör sig gällande. det vill säga tiofaldt mer än sistnämnda. 19185: Man har anfört som väsentligt skäl för det kostnad. Därefter kunde ju andra liknande be- 19186: förslag, hvilket de tvänne senaste talarena här hof framträda och yrka på samma undantags- 19187: förordat, att därigenom lagförslagets vidare öde ställning i fråga om de medel, hvarmed de 19188: blefve säkerstäldt på sådant sätt, som talarena skola bestridas. Vi kunde då komma tili ett 19189: önskat detsamma. Såsom ett motiv för försla- sådant läge, att statens järnvägsaffär, som inga- 19190: get anfördes, att skjutshållningen ju gäller lunda rent finansielt betraktadt är särskildt 19191: samfärdseln, kommunikationerna, och att förty lysande och som, om man icke tager den indi- 19192: Torpan y. m. vuokraa korkevan asetukset 32 ja 34 §. 3-H 19193: 19194: 19195: rekta nyttan med, tvärtom måste anses icke ei ole kyytilaitoksesta muuta kokemusta kuin 19196: räntabel, att denna affär blefve så att säga että olen joskus kyydillä matkustanut ja jos- 19197: oklar i statens rä.kensj.{aper. Det blefve icke kus kestikievarissa viettänyt yön. Mutta tä- 19198: lätt att öfverblicka, hvad denna affär egentligen mänkin kokemuksen nojalla ei minua täysin 19199: kostar, hvad den erfordrar, och man kunde tyydytä se parannus, minkä laki- ja talous- 19200: möjligen riskera, att också affären som sådan valiokunta on tehnyt armollisen esityksen 19201: kunde blifva ofördelaktig och möjligen slutligen 32 §:ään (se on valiokunnan mietinnön 15:s). 19202: åsamka statsverket och representationen stora Ehdotetaan lisät1äväksi, että kes~ikievarihuo 19203: svårigheter i fråga om den vidare balanseringen. neet ovat varustettavat ilmanvaihtolaitoksella. 19204: Dessa synpunkter synas mig mycket kraftigt Mutta minä olen enemmän kuin ilmanvaihtoa 19205: tala för den åsikt, som de två utskott, hvilka kaivannut kestikievareissa tavallista siisteyttä. 19206: behandlat saken, hafva företrädt. Pyytäisin suuren valiokunnan suosiolliseen huo- 19207: Tili dessa skäl komma ännu enligt min mening mioon jättää, eiköhän olisi syytä tähän pykä- 19208: åtminstone lika viktiga synpunkter, som hän- lään ottaa selviä määräyksiä siitä, että vuotei- 19209: föra sig tili frågan om budgeträtten och budget- den makuu- ja liinavaatteineen tulee olla puh- 19210: tekniken hos oss. Det är ju kändt att landtda- taita ja ehjiä sekä vapaita syöpäläisistä. 19211: garna mer eller mindre eftertryckligt alltid, 19212: men isynnerhet sedan 1907, varit måna om att Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely 19213: försöka ifråga om budgetregleringen ställa så julistetaan päättyneeksi ja asia menee suu- 19214: tili, att den princip, som finnes uttalad i 26 och r e e n v a 1 i o k u n t a a n. 19215: 43 §§ L. 0., blefve såvidt möjligt förverkligad, 19216: det vill säga den principen, att för statsbehof Ehdotus muutoksiksi torpan, lnmpuotitilan ja mäki- 19217: böra användas bevillningsmedel endast för tupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 1909 anne- 19218: den händelse, att de ordinarie statsmedlen där- tun asetuksen 32 ja 34 §:iin. 19219: till icke förslå. Förvärkligandet af denna i teo- 19220: rin alldeles klara princip medför i praktiken Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 3 19221: svårigheter, och det räcker naturligtvis en viss ja otetaan sen johdolla toiseen käsi t te- 19222: tid, innltn den kan i all sin stränghet blifva ly y y n ed. E. Elorannan y. m. eduskuntaesityk- 19223: genomförd. Men utsikten att nå detta resultat sessä n :o 21 tehty, maatalousvaliokunnan mie- 19224: förutsätter från representationens sida stor tinnössä n :o 1 sitä ennen valmistelevasti käsitel- 19225: konsekvens i fråga. om dess förfaringssätt i dy- ty ehdotus muutoksiksi torpan, lampuotitilan ja 19226: lika saker. Skulle nu landtdagen samtidigt som mäkitupa-alueen vuokrasta. maaliskuun 12 p :nä 19227: den, såsom jag antydde, i fråga om förhållan- 1909 annetun asetuksen 32 ja 34 § :iin. 19228: det mellan bevillnings- och statsfonden, för- 19229: Keskustelu: 19230: söka genomföm den nämnda grundsatsen i 19231: L. 0., å andra sidan af mer eller mindre viktiga Ed. L a u t a s a l o : Nyt käsillä olevan ehdo- 19232: så kallade praktiska skällåta förmå sig att på tuksen esittää maatalousvaliokunta hylättäväksi, 19233: kommunikationsfonden föra den ena utgiften ja samaa hylkäävää lausuntoa esittää myöskin 19234: efter den andra, så skulle vi kanske komma suuri valiokunta. Hylkäämisensä perustaa maa- 19235: tili det resultat, att hvad vi försöka nå på det talousvaliokunta pääasiassa sillä, että esitys on 19236: ena hållet, det undergräfva vi genom vårt liian aikainen ja ettei vielä ole 12 päivänä maa- 19237: tillgörande på det andra. Och inom kommu- liskuuta 1909 vahvistetun maanvuokralain käy- 19238: nikationsfonden kunde kanske utan vår afsikt tännössä toteuttamisesta mitään kokemuksia. 19239: småningom uppväxa en andra så att säga. be- Mutta itse asiassa on maatalousvaliokunnan 19240: villningsfond i den mening, som de önska hafva enemmistöllä ja eduskunnan porvarillisilla jäse- 19241: denna fond betraktad, hvilka hålla på skarp skill- nillä se mielipide, että jos nämä kyseenalaiset 19242: nad mellan statsfonden och bevillningsfonden, kohdat maanvuokralaista poistettaisiin, estäisi se 19243: mellan regeringens och landtdagens pennin- maanomistajalta vuokralle antamansa torpan an- 19244: gar. På grund af dessa synpunkter tillåter jag siottoman arvonnousun nauttimisen, kuin myös- 19245: mig, i motsats tili de föregående talarena, hop- kin vuokramiehen vuokratilaansa kiinnittämän 19246: pas, att stora utskottet skall godkänna lag- pääoman anastamisen, sellaisissa siirtotapauk- 19247: och ekonomiutskottets och statsutskottets me- sissa, joista kyseenalaisissa lainkohdissa puhu- 19248: ning i denna punkt. taan. He katsovat tämänkin omistusoikeuden 19249: loukkaukseksi, jos vuokranantaja estettäisiin se- 19250: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n en: Minulla kaantumasta vuokratilan siirtokauppoihin, jon- 19251: 348 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19252: -------------------------------- 19253: lm muuten nyt voimssa olevan maanvuokralain koska tuon vuokratilan arvo on melkoisesti ko- 19254: 32 § :n 2 ja 4 kohta hyvin pitkälle menevänä honnut kuluneena 20 vuotena vuokramiehen sii- 19255: vuokranantajalle sallii. Porvarillistemrne tar- hen kiinnittämästä pääomasta, ja sitäpaitsi on 19256: koitus on sitoa vuokramies turpeeseen, se on toi- paikkakunnalle rakennettu tehdas, joka on mel- 19257: sin sanoen tehdä hänet maaorjaksi, josta häntä koisesti korottanut taloudentuotteiden hintoja, 19258: ei pelasta mikään muu kuin jättää vuokratilansa i a kun vuokra-aikaakin vuokratilassa vielä on 19259: maanomistajalle joko aivan ilmaiseksi tai aina- jälellä 30 vuotta, niin tuo vieras henkilö lupaa- 19260: kin mitättömän pienestä korvauksesta. Eikö kin siirtohinnaksi tästä vuokratilasta ei ainoas- 19261: tällaista menettelyä voi sanoa vääryydeksi ja taan riittävän eläkkeen, vaan vieläpä useampia 19262: kansalaisvapauksien riistämiseksi? sa-toja- ma-rkkoja rahaa-kin. Mutta- vuokrana-nta- 19263: Nyt tämä kysymykessä oleva riistopykälä kos- jalla onkin näiden nyt käsiteltävänä olevien lain- 19264: keekin pääasiallisesti niitä vuokramiehiä, joiden kohtain nojalla oikeus lunasta-a tämä vuokratila 19265: vuokrasopimukset on tehty ennen nykyisen ainoastaa-n suoritta-malla korva-us niistä paran- 19266: maanvuokralain voimaan astumista, sillä ta- nuksista, joita sillä vuokratilalla on tehty uuden 19267: kaantuvan lain 2 § :ssä sanotaan, että korvausta maanvuokralain voimaan astumisen jälkeen, siis 19268: on suoritettava ainoastaan niistä parannuksista, toisin sanoen, ilmaiseksi. Tällä tavalla hääde- 19269: joita on tehty sen jäiestä kuin uusi asetus on voi- tään vuokramies tyhjin käsin vuokratilaltaan ai- 19270: maan astunut, ja maanvuokralain 32 § :n 2 koh~ noastaan siitä syystä, ettei voinut enää hoitaa 19271: dassa sanotaan : ,siirtosummaa älköön määrättä- vuokratilaa eikä suorittaa vuokramaksua. Ja 19272: kö sitä korvausta suuremmaksi, jonka vuokra- maanomistaja nauttii kaiken sen pääoman, mitii 19273: mies 25 § :n nojalla olisi oikeutettu saamaan, jos tuo vuokramies on 20 vuotena siihen vuokrati- 19274: vuokrakausi silloin päättyisi." Nyt on vielä huo- laan uhrannut, eikä ainoastaan tämän vuokra- 19275: mioon otettava, että jos vuokramies aikoo vuok- miehen uhraaman pääoman, vaan vieläpä sen 19276: ratilansa siirtää jollekin muulle henkilölle kuin vuokratilan arvon kohoamisen, joka olisi oikeu- 19277: lähimmälle sukulaiselleen, niin on hänen annet- den mukaisesti kuulunut vuokramiehelle jälellii 19278: tava siitä tieto vuokranantajalle, jolla on 30 päi- olevan vuokrakauden ajan. Vuokranantaja ni- 19279: vän kuluessa tiedon saatuaan oikeus lunastaa mittäin asettaa vuokratilalle uuden vuokramie- 19280: vuokratila itselleen, suorittamalla ainoastaan hen, ja koska nyt liike on saattanut kaikki talou- 19281: sen korvauksen, jonka takaantuvan lain 2 § desta poismyytävät tuotteet monin kerroin enti,... 19282: määrää. sestään kohoamaan ja vuokmtilan tuotantokin 19283: Nyt on otettava huomioon se seikka, että on entisestään kohonnut, niin vuokranantaja saa 19284: vuokramies onkin jo ennen nykyisen lain voi- nyt samasta vuokratilasta noin 200 markkaa 19285: maan astumista raivannut viljelyskuntoon kai- vuokraa vuodessa entisen 50 markan sijaan. Ja 19286: ken vuokraamansa maan, niin ettei hänellä enää koska entinen vuokra-aika olisi vielä kes- 19287: ole tilaa viljelysparannuksille, joista korvausta tänyt 30 vuotta, niin vuokranantaja anastaa 19288: voisi saada, ja toiseksi on huomattava, ettei uu- tällä tavalla vuokramiehen omaisuutta 4,500 19289: den maanvuokralain voimaan astumisen jälkeen markkaa. Eikö, hyvät herrat, tällaista voi sa- 19290: ole vielä voinut mitään sellaista parannusta ai- noa vääryydeksi, vai kuinka? 19291: kaansaada, vaikka olisi siihen tilaisuuttakin, jos- Minä olen tahtonut tämän lausua esimerkiksi 19292: ta vuokranantaja velvoitettaisiin korvausta suo- siitä, minkälaisiin tuloksiin todella epäkohta 19293: rittamaan. sellainen, kuin kyseenalaiset momentit, johtaa: 19294: Oletetaanpa nyt esimerkiksi, että vuokramies jos se edelleenkin tahdotaan laissa pysyttää. 19295: on ottanut vuokratilan haltuunsa noin 20 vuotta Porvarien taholta on aina vaan lyhykäisesti 19296: takaperin, vuokrasopimus tehtiin ehkä 50 vuo- väitetty, että pysykööt vuokramiehet vuokra- 19297: deksi, vuokramaksun suuruus sovittiin 50 mar- tiloillaan; siis se on juuri sitä turpeeseen 19298: kaksi. Silloin ei ollut aavistustakaan, että kytkemistä. Mutta on olemassa taloudellisia 19299: minkäänlaista suurempaa liikettä tulisi paikka- seikkoja, jotka pakottavat vuokramiehen ryhty- 19300: kunnalla ilmaantumaan. Nyt on 20 vuotta- ku- mään siirtotoimenpiteisiin, josta juuri tässii 19301: lunut, vuokramies on tullut raihnaiseksi, van- edellä olen maininnut. 19302: haksi, kivuloiseksi, ei voi enää hoitaa vuokra- Mietinnössä sanotaan myös, että jos nämä 19303: tilaa, ei jaksa enää suorittaa vuokramaksuja ei- kysymyksessä olevat kohdat poistettaisiin, niin 19304: kä hänellä ole perillistä tai sukulaista, joka ot- jäisi vuokramiehille tilaisuus jonkinlaiseen 19305: taisi vuokratilan hoitaaksensa ja maksaisi hä- vuokrakeinotteluun. Mutta sellainen lause ei en- 19306: nelle eläkettä. Silloin on vuokramies pakotettu sinkään pidä paikkaansa. On ensiksi otettava 19307: siirtämään vuokratilan vieraalle henkilölle, ja huomioon, että tämän kysymyksessäolevan 32 19308: Torpan y. m. vuokrasta annetun asetuksen 32 ja 34 §. 349 19309: 19310: 19311: § :n 1 kohdassa sanotaan, että vuokraoikeutensa Eräs edustaja kyllä ilmoitti, että hän kyllä py- 19312: saa vuokramies siirtää toiselle henkilölle, johon- syy vakaumuksessaan, että sellainen teko lainlaa- 19313: 1m vuokranantaja voi kohtuuden mukaan tyy- tijalta on vääryys, mutta hän on pakoitettu toi- 19314: tyä. Ellei vuokranantaja uutta vuokramiestä sin tekemään. Muutamat heistä kuitenkin olivat 19315: hyväksy, eikä vuokrakirjassa ole sanottu, että niin lujapäisiä, ettei agiteerauskaan heihin voi- 19316: vuokramies ilman maanomistajan suostumusta nut vaikuttaa, vaan pysyivät he kannassaan. 19317: saa· siirtää vuokraoikeuden, on asia vuokralau- Vieläpä eräs vastalauseellakin paheks.ui sellaista 19318: takunnan tutkittava ja päätettävä. Nyt on sitte peräytymistä, josta ed. Sulo Wuolijoki lausui- 19319: huomioon otettava, että tämän pykälän 1 ja 3 kin silloin, että vielä on joitakin Nuijasodan ai- 19320: kohta jäävät muuttumattomiksi, joten vuokra- kaisia vapaita Pohjanmaan talonpoikia Suomen 19321: mies tämän lain nojalla on tässä kohden vuok- eduskunnassa, jotka pysyvät horjumattomina 19322: ranantajasta ja vuokralautakunnasta niin riip- kannassaan. Mutta sellaisia edustajia oli porva- 19323: puva, ettei vuokratilalla minkäänlainen vuokra- rein joukossa niin vähän, ettei sosialidemokraat- 19324: keinottelu voi tulla kysymykseenkään. Ainoas- tinen ryhmä voinut heidänkään avullansa estää 19325: taan näiden käsittelyssä olevain kohtain pois- sellaista pykälää lakiin tulemasta. 19326: tamisella tulisi vuokramiehelle sen verran va- Mutta nyt kaikesta huolimatta, vaikka maa- 19327: pautta ja valtaa vuokratilansa ylitse, että, jos talousvaliokunta ja suuri valiokunta ehdottavat- 19328: hän tahtoisi vuokratilansa siirtää toiselle hen- kin eduskunnalle, että kysymyksessäolevl! esitys 19329: kilölle, niin saisi hän.itse määrätä siirtosumman hylättäisiin, niin rohkenen toivoa, että tällä ker- 19330: ja siitä keskenänsä siirron ostajan kanssa sopia, ralla on eduskunnassa niin paljon niitä äsken 19331: eikä vuokranantajana ja vuokralautakunnalla mainitsemiani Pohjanmaan vapaita talonpoikia, 19332: olisi oikeutta siihen sekaantua. jotka tahtovat oikeutta ja totuutta jokaiselle 19333: Mietinnössä, sanotaan, ettei valiokunnassa ole kansalaiselle - ja onhan täällä porvarillistenkin 19334: tnotu mitään uutta esiin, jota ei olisi ennen sa- edustajain joukossa torppareitakin -, että tulee 19335: nottu. Mutta näiden kysymyksessäolevain lain- tämän maatalousvaliokunnan mietintöön liitetty 19336: kohtain poistamisen puolesta on tuotu kyllin pä- vastalause hyväksytyksi. 19337: teviä syitä jo silloin, kun tätä lakia laadittiin 19338: toisilla valtiopäivillä 1908 kuin myöskin nyt Ehdotan siis hyväksyttäväksi vastalanseen. 19339: maatalousvaliokunnassa käsittelyn kuluessa. 19340: Mutta niitä ei tahdota ottaa huomioon siitä yk- Ed. S a a l asti: Maan luovuttaminen vilje- 19341: sinkertaisesta syystä, että jos tämä esitys olisi lystarkoituksiin on yksi niitä asioita, joita lain- 19342: hyväksytty, se olisi loukannut omistavan luo- laatijan on jokseenkin vaikea saada järjestetyksi 19343: lmn etuja, vaikka kyllä pienessä määrässä; mut- sillä tavalla, että molemmat asianomaiset olisi- 19344: ta herrat eivät salli että niitä loukataan vähää- vat tyytyväiset. Parhaimpana todistuksena lie- 19345: kään. nee tästä se, että maanvuokralaki on ollut päivä- 19346: Vanhemmissa laeissa ei kylläollutsellaisiariis- järjestyksessä melkein kaikilla valtiopäivillä. 19347: tomahdollisuuksia vuokran siirtokohdissa kuin Maanvuokralaki kesäkuun 19 päivältä 1902 sai 19348: herrat porvarit tähän uuteen vuokralakiin kek- kohta ilmestymisensä jälkeen murhaavan tuo- 19349: sivät. Jokainen joka tahtoi vuokraoikeutensa mionsa sekä maanornistajain että maanvuokraa- 19350: toiselle siirtää, hän sai vapaasti vastapuolen jain puolelta. Tämän lain laatijat, sekä porva- 19351: kanssa sopia siirtosummasta kolmannen henki- rillisesta yhteiskunnasta että sosialidemokraatit, 19352: lön siihen sekaantumatta, ja se käsite on vielä- olivat valmiit laatimaan toista lakia, joka nyt 19353: kin enimmäkseen torppareilla, että he saavat va- taas on täällä keskustelunalaisena. Tarkoitan 19354: paasti siirtää vuokraoikeutensa kenelle tahtovat. maanvuokralakia 12 päivältä maaliskuuta 1909. 19355: Osa porvarillisistakin edustajista kyllä huomasi Nyt, ennenkuin tämä laki on voinut näyttää, mi- 19356: sen oikeudenriiston, mitä siitä on vuokramiehille hin se kykenee, on ruvettu siitä vaatimaan muu- 19357: seurauksena, kun sellainen pykälä lakiin asete- tamia momenttej a pois. Ylimalkaan on ennen 19358: taan, jo silloin, kun maanvuokralaki oli edus- tällaisissa asioissa oltu siltä taholta, jossa näitä 19359: kunnassa toisen käsittelyn alaisena vuoden 1908 momentteja vaaditaan pois, sitä mieltä, että 19360: toisilla valtiopäivillä. He asettuivat vastusta- paikkailemalla ei jostakin asiasta saada hyvää, 19361: maan sellaisen pykälän lakiin ottamista ja teki- vaan on koko reformi saatava aikaan. Kuten 19362: vät väliehdotuksia, muuttamalla pykälää toi- valiokunnan mietinnössä enemmistön mielipitee- 19363: seen muotoon. Mutta ennenkuin asiassa ratkai- nä on lausuttu, ei näiden momenttien merkitys 19364: seva päätös tehtiin, oli puoluekuri pakottanut ole niinkään vähäpätöinen. 19365: heidätkin hyvässä järjestyksessä peräytymään. Täällä on koetettu kumota sitä mielipidettä, 19366: 350 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19367: 19368: että näiden momenttien poistaminen, nimittäin lidemokraattiset jäsenet missään tapauksessa me- 19369: 32 § :n toisen ja neljännen sekä 34 § :n neljännen nisi allekirjoittamaan, nimittäin eräs torppari 19370: momentin poistaminen, ei tuottaisi kevytmielistä huomautti, että maanvuokralaki olisi saatava 19371: keinottelua. siihen suuntaan, että nuo torpat voitaisiin muut- 19372: Yhtä vähän kuin tulin valiokunnassa vakuute- taa joko viljelys- tai palstatiloiksi. 19373: tuksi niistä vastaväitteistä, mitä tuotiin esiin, 1 Kun näin vähän tästä laista on kokemusta ja 19374: yhtä vähän tulin siitä puheesta, jota täällä edel- asianomaiset, jotka tämän lain alle kuuluvat, 19375: leen on pidetty. Torppaa siirtäessä, jos nämä ovat tässä kokouksessa tuoneet esille todellakin 19376: momentit poistetaan, ei ole mikään kontrollee- näin ristiriitaisia tietoja, tehden suurempia huo- 19377: raamassa ettei tuon vuokramaan hintaa kohoteta mautuksia niitä pykäliä vastaan, joista täällä 19378: siksi korkeaksi, että se viljelijä, joka ostaa sen, nyt ei ole puhe, niin olen vielä sitä mieltä, kuten 19379: on maksanut siitä enemmän kuin vuokramaa voi valiokunnan enemmistö, ettei näitä kysymykses- 19380: hänelle tuottaa. Toisin on asianlaita, jos siirtä- säolevia momentteja poistettaisi, vaan hyväk- 19381: minen tapahtuu tämän lain säätämässä järjes- syttäisiin valiokunnan enemmistön mielipide. 19382: tyksessä. Nämä momentit säilytettyinä, silloin 19383: on aina vuokralautalmnta olemassa, joka estää Ed. K a i r a m o: Joka oli mukana 1908 vuo- 19384: keinottelun, joka estää ettei tuommoista huijaus- den toisilla valtiopäivillä, muistaa varmasti sen 19385: ta voi tapahtua. pitkän ja osaksi kiivaankin keskustelun, joka sil- 19386: Nykyään voimassa olevan maanvuokralain pa- loin tapahtui maanvuokralain 32 § :n johdosta. 19387: raimpia puolia onkin se, että se antaa asianomai- Nyt kyseessäolevan esitysehdotuksen tekijä ei 19388: sille, sekä vuokranantajalle että vuokranotta- ole enemmän kuin vastalauseentekijätkään ny- 19389: jille, tilaisuuden tasapuolisesti toimia silloin, kyisessä maatalousvaliokunnassa, niinkuin va- 19390: kun on ratkaistava suhteita vuokranantajan ja semmiston äskeinen puhuja täällä nimenomaan 19391: vuokranottajan välillä. Todisteena siitä, ettei myönsi, kyennyt tuomaan esille mitään uutta 19392: tämä kysymys ole ainoa tai tämä kohta laissa ole sen lisäksi, mitä silloin eduskunnassa lausuttiin 19393: ainoa niitä tärkeimpiä, joihin ei olla tyytyväisiä muutoksen puolesta. Ei myöskään vielä ole ole- 19394: enemmän vuokranantajain kuin vuokranottajain massa mainittavaa kokemusta vuokralain vaiku- 19395: puolelta, voin mainita, että siinä torppariko- tuksesta, ja näin ollen olisi tämä irtonainen muu- 19396: kouksessa, joka pidettiin Tampereella 18 päivä- tosehdotus saanut jäädä toistaiseksi tekemättä. 19397: nä tätä kuuta, käytettiin maanvuokralakia ar- Kun näin ei ole käynyt, vaan on uudestaan pu- 19398: vosteltaessa 33 eri puheenvuoroa. Arvostelun huttu suuria sanoja muka tapahtuneesta oikeus- 19399: alaisina oli toistakymmentä eri pykälää nykyään rikoksesta ja sorrosta, jopa satojatuhansia kan- 19400: voimassa olevasta maanvuokra-asetuksesta. Ai- salaisia painavasta maaorjuudesta, lienee pai- 19401: noastaan yksi puhuja kajosi siihen kohtaan, jos- kallaan täällä sen lisäksi, mitä mietintö sisältää, 19402: ta nyt esitysehdotus on tehty. Toiset tekivät vielä sanoa muutama sana tämän agitatoorisen 19403: muistutuksia kaikista muista ensimäisestä loppu- sanatulvan valaisemiseksi. 19404: pykälään saakka. Sen mukaan, mitä siitä Vastalauseen tekijät lähtevät siitä, mitä hei- 19405: keslmstelupöytäkirjanotteesta, joka on julais- dän olisi pitänyt ensiksi todistaa. He väittävät, 19406: tuna Työmieslehdessä käy" selville, ei siis pi- että tämä pykälä räikeästi loukkaa kaikkialla 19407: detty tärkeimpänä tätä kohtaa. Ettei ole va- tunnustettuja oikeusperiaatteita ja että se mieli- 19408: kaannuttu vielä tuon maanvuokralain käyttelys- valtaisesti sortaa oikeutta, jonka yhteiskunta 19409: tä, osottaa paraiten, miten sielläkin varsinaiset yleensä myöntää kansalaisille, mutta nyt tahtoo 19410: torpparit, maanvuokraaj~t ymmärsivät noita eri riistää määrätyltä luokalta. Tahdon heti sanoa, 19411: pykäliä. Toiset pitivät lakia jokseenkin onnis- että jos niin olisi asianlaita, niin velvollisuutem- 19412: tuneena. Muun muassa eräs puhuja lausui: me minunkin mielestäni epäilemättä olisi heti 19413: ,Olen saanut evästyksen, että kaikki kruunun ja ryhtyä toimenpiteisiin epäkohdan poistamiseksi, 19414: pappilain torpparit olisi saatava uuden maan- niin vastenmieliseltä kuin tuntuukin ruveta paik- 19415: vuokralain alaisiksi". Samallaisen lausunnon kaamaan laajakantoista lakia, jonka käytännöl- 19416: antoi toinen torppari, joka lausui: ,Kannatan lisestä merkityksestä me toistaiseksi tiedämme 19417: kruununtorppareita ja puustelleja uuden maan- perin vähän. Mutta onneksi tämä väite oikeu- 19418: vuokralain alaisiksi. Hän tarkoitti puustelleil- den loukkaamisesta ei pidä paikkaansa. 19419: la tietysti sotilasvirkataloja tai jotain semmoista. Nyt niinkuin ennenkin johtuu hyökkäys näh- 19420: Sitte on tuotu esille muun muassa tämän asian däkseni suureksi osaksi siitä, ettei ole jaksettu 19421: yhteydessä vuokraaj ain puolelta se mielipide, pitää erillään toiselta puolen maanveron niin 19422: jota eivät ainakaan valiokunnassa olevat sosia- 1 19423: 1 19424: kutsuttua ansiotonta nousua, toiselta puolen ar- 19425: Torpan y. m. vuokraa kork!'lvan asetuksen 32 ja 34 §. 351 19426: - ~- ------- ------------- 19427: 19428: 19429: von lisäystä, joka tapahtuu yksityisen eli tässä pauksissa on kysymys oikeuden loukkaamisesta. 19430: tapauksessa vuokramiehen työn ja pääomansi- Tämän kansantavan verrattain laaja käyttö on 19431: joituksen kautta. Tähän viittaavat edustaja nähdäkseni ainoa tosiasia, joka puhuu vastalau- 19432: Mäkelän lausunto lähetekeskustelussa sekä myös- seen puolesta ja se olisi mahdollisesti oikeuttanut 19433: kin suuressa valiokunnassa tapahtunut ajatus- väliaikaisen poikkeussäännöksen käytäntöön ot- 19434: tenvaihto. tamista juuri näitä maan osia varten. Sellaisia 19435: Viimeksi mainittu, nimittäin yksityisen työn paikallisia poikkeussäännöksiä ajateltiin myös- 19436: kautta tapahtunut arvonnousu on riidattomasti kin 1908 vuoden maatalousvaliokunnassa, vaik- 19437: vuokramiehen omaisuutta, ja se on hänelle vuok- ka näistä ajatuksista täytyi käytännöllisten vai- 19438: ralaissa turvattu kaikissa tapauksissa ja niin hy- keuksien takia luopua. Mainitunlainen ristirii- 19439: vin, kuin se on ollut mahdollista. Jälkimäinen ta sattuu varsinkin silloin, kun ainoastaan vä- 19440: taas, ansioton maan arvonnousu, kuuluu yhtä rii- häinen aika ennen uuden vuokralain voimaan 19441: dattomasti maanomistajalle, meillä yhtä hyvin astumista vuokraaja on niin sanotulla käsirahal- 19442: kuin kaikkialla muualla maailmassa. Sitä ei la ostanut vuokraoikeuden ja kun hän tai hänen 19443: voida oleellisesti eroittaa maanomistuksesta niin- perillisensä sitte sairauden tai muun sellaisen 19444: kauan, kuin yhteiskunta sitä ei ole pidättänyt it- syyn takia on pakoitettu luovuttamaan vuokra- 19445: selleen, ja tässä on ymmärtääkseni yksi tärkeim- oikeutensa jollekin muulle kuin 32 § :ssä maini- 19446: piä periaatteellisia eroavaisuuksia maanomistuk- tulle sukulaiselle. Tämä sattuu ainoastaan niis- 19447: sen ja maanvuokran välillä. sä erityisissä tapauksissa, jolloin vuokramiehellä. 19448: Nykyiselle maanvuokralaine ominaista on, ei ole vanhempia, sisaruksia eikä rintaperillisiä. 19449: että se pakoittaa maanomistajan vuokrasopi- ja on huomattava, että jos sellainen sukulainen 19450: muksia tehdessänsä verrattain pitkäksi ajaksi on olemassa, mutta syystä tai toisesta itse on ha- 19451: vuokramiehen hyväksi luopumaan hänelle kuu- luton tai sopimaton ottamaan vuokraoikeuden 19452: luvasta maanarvonnousun vapaasta nautinnasta. haltuunsa, asia kuitenkin helposti voidaan jär- 19453: Kun omistajat näin ovat, silmälläpitäen maan jestää niin, että vuokraoikeutta ei menetetä. 19454: yleishyötyä, luopuneet heille kuuluvasta tär- Sellaista menettelyä, esimerkiksi sopivan palve- 19455: keästä edusta, niin on se tapahtunut nimen- lusväen kautta, tullaan epäilemättä yleensä käyt- 19456: omaan sillä rajoituksella, että tämä etu lankee tämään, jos on kysymys arvokkaamman omaisuu- 19457: takaisin vuokranantajalle, ellei vuokramies tai den nauttimisesta. Minun luullakseni ei todella 19458: hänen lähimmät sukulaisensa enää tahdo tai ei- helliteltävät tapaukset ole varsin lukuisat ja 19459: vät voi tätä etua nauttia. Mitään vääryyttä ei niillä on käytännöllinen merkitys ainoastaan, 19460: suinkaan tapahdu vuokramiehelle tai hänen pe- jos vuokranantaja vastoin paikkakuntalaisten 19461: rilliselleen, kun tämä laissa selvästi esitetty ehto oikeuskäsitystä todellakin käyttää hyväksensä 19462: astuu voimaan, sillä se on päinvastoin yhtä koh- lain hänelle myöntämää oikeutta. Mielihyvällä 19463: tuutonta lmin aiheetonta,että laki riistäisi maan- saa panna merkille, että vasemmisto, joka yleen- 19464: omistajalta hänen omaisuutensa siirtääkseen sen sä niin mielellään valaisee vaatimuksiansa mah- 19465: sivulliselle, tässä tapauksessa entiselle torppa- dollisimman räikeillä esimerkeillä, ei nyt ole 19466: rille, joka ei enää tätä maata viljele, eikä ainoatakaan sellaista maininnut. Sopii ehkä 19467: myöskään, niinkuin maanomistaja, vastaa maata otaksua, että ainakaan toistaiseksi ei sellaisia ole 19468: rasittavista veroista. Entinen torppari perii sanottavassa määrässä tapahtunut. 19469: juuri sen mitä hänelle kuuluu, nimittäin oman Mutta vaikka sattuisikin sellaisia tapauksia, 19470: työnsä hedelmät. Hän on sitä paitsi saanut lain joihin olen viitannut, niin eihän se tietysti pää- 19471: säätämissä rajoissa nauttia maan ansiotonta arvon- asiaa muuta. Joka todellakin luulee, että niin 19472: nousuakin, mutta hänellä ei ole oikeutta oman vaikea ja riitainen tehtävä kun on vuokraolojen 19473: harkintansa mukaan myydä tätä arvonnousua järjestäminen yleisen lain kautta, voitaisiin suo- 19474: kenelle tahansa, siistä syystä, että se ei ole hä- rittaa sillä tavalla, että kaikkien osallisten edut 19475: nelle koskaan myönnetty. Se ei kuulu enää hä- jäisivät entiselleen ja että kaikki osalliset olisi- 19476: nelle, vaan se kuuluu juuri maanomistajalle. vat lakiin kaikin puolin tyytyväiset, hän tekee 19477: Valitettava tosiasia on, että eräissä maanosis- varmaankin viisaimmin, jos hän ei niin mahdat- 19478: sa ja eräissä tapauksissa 32 § :n määräykset tule- tomaan yritykseen ollenkaan ryhdy. Ed. Ny- 19479: vat olemaan ristiriidassa yleisesti käytetyn bergh, lakivaliokunnan arvoisa puheenjohtaja,. 19480: vuokrasopimusmuodon kanssa. Tämä on syynä, on jo toisessa yhteydessä tänä iltana viitannut 19481: miksi useat eri puolueryhmiin kuuluvat edusta- siihen, että varsinainen reformityö ei ole mah- 19482: jat, jotka ovat kotoisin maan näistä osista, ovat dollinen suorittaa tehokkaalla tavalla ilman että 19483: tulleet siihen käsitykseen, että mainituissa ta- yksityisten edut jonkun verran siitä kärsivät. 19484: 352 Perjantaina 2jl p. huhtikuuta. 19485: 19486: 19487: Ja koska täällä on pidetty suurta melua muu- kin rajoittaa vuokramiehen kaupitsemis- eli kei- 19488: tamia harvoja torppareja kohtaavasta vahingos- nottelemisvapautta. Vuokralaki on sisällyksel- 19489: ta, joka muuten ei ole vielä edes todistettu ta- tään ja tarkoitakseltaan oleellisesti suojeluslaki. 19490: pahtuneeksikaan, niin sopii kai myöskin viitata Se suojelee yksityisen, yhtähyvin vuokramiehen 19491: siihenkin, ettei vielä ole puhuttu sanaakaan siitä kuin maanomistajankin oikeutta. Mutta tämän 19492: vahingosta, jonka maanomistajat, ei yksin Poh- ohella on sillä yhtä tärkeänä tehtävänä viljellyn 19493: janmaalla, vaan muuallakin, uuden vuokralain maan suojeleminen kohtuuttomilta, uuvuttavilta 19494: takia saavat kärsiä ja myöskin nurkumatta kär- ja tarkoituksettomilta rasituksilta, joita se epäi- 19495: sivät. lemättä saisi kantaa, jos vastalause hyväksyttäi- 19496: Saattaa ymmärtää niitä, jotka yleensä vastus- siin. Kun vuokralaki tämän tekee, niin se sa- 19497: tavat vuokralautakunnan ratkaisevaa valtaa malla suojelee niitä pikkueläjiä, jotka t o d e 1- 19498: vuokrasopimuksiin nähden. Sellainen kanta ei l a k i n saavat elatuksensa vuokramaasta, se suo- 19499: mielestäni osota suurta ymmärrystä nykyajan jelee heitä syrjäisten hiotusjärjestelmää vas- 19500: yleiskunnallisten kysymysten käsittelyn suh- taan, jota vastalauseen tekijät ymmärtämättö- 19501: teen. Mutta se on joka tapauksessa loogillisesti myydessään koettavat meille tyrkyttää. Juuri 19502: eheä ja siis kanta, joka on puolustettavissa. näiden taloudellisesti heikkojen raatajien kan- 19503: Mutta vastalauseen tekijäin ajatusten logiik- nalta on myöskin vastalausetta vastustettava ja se 19504: ka, se on minulle vaikea käsittää. Heillä ei ole hyljättävä, sillä he eniten lainmuutoksesta kär- 19505: mitään sitä vastaan, vielä enemmän: he ovat sivät. 19506: kiihkeästi vaatineet, että vuokralautakunnan tu- Lähtekeskustelussa on, niinkuin monasti en- 19507: lee tuntuvalla tavalla sitoa yksityisten vapautta, nen, lausuttu uhkauksia, että tyytymättömät 19508: kun kysymys on ensi mä i sen vuokrasopi- koettavat, niinkuin sanotaan, ,omilla keinoilla" 19509: muksen laatimisesta. Mutta niin pian kun tämä hankkia, mitä kenties ei tämäkään perin kan- 19510: ensimäinen vuokrasopimus on tehty, niin pian sanvaltainen eduskunta katso mahdolliseksi 19511: kun torppari kohtuullisilla, ehkä hyvilläkin eh- heille myöntää. Se on mahdollista. Väkivaltai- 19512: doilla on saanut maan haltuunsa, niin heillä ei suutta on kyllä ennenkin harjoitettu, mutta sel- 19513: ole mitään muistuttamista sitä vastaan, että laiset yritykset loppuvat lyhyeen. Varsinaisilla 19514: uusi vuokramies, jos olosuhteet vaan sen sallivat, torppareilla ei ole syytä yhtyä väkivallantekoon 19515: vaikkapa seuraavana päivänä käyttää asemaa minkään ansiottoman maanarvonnousun takia 19516: hyväksensä ja koettaa kiskoa mahdollisimman ja arvatenkin he helposti oivaltavat, että nykyi- 19517: suuren veron ja voiton taloudellisesti heikom- nen vuokralaki tehokkaasti suojelee sitä mitä 19518: maltansa, jättäen sen kautta vuokraamansa vil- heille kuuluu, nimittäin heidän kotinsa ja heidän 19519: jelysmaan tunnottoman keinottelun ja sitä seu- tvönsä hedelmät. 19520: raavan nylkemisj ärj estelmän alaiseksi. Ja tä- · Minä puollan mietinnön loppuponnen hyväk- 19521: hän kaikkeen ei muka vuokralautakunnalla saisi symistä. 19522: olla mitään valtaa kajota. He nähtävästi eivät 19523: huomaa, että heidän ehdotuksensa vaatisi ei ai- Ed. E t e l ä m ä k i : Samalla kun minä tulen 19524: noastaan 32 ja 34 § :n muuttamista, vaan se vaa- tervehtimään Suomen väsynyttä torppariväes- 19525: tisi koko vuokralain rakentamista toisille perus- töä, on minun surullinen velvollisuuteni edus- 19526: teille. Vastalauseen kanta on yhtä järkevä kuin kunnalle ilmoittaa, että maanomistajain tahto ja 19527: jos koettaisi varkailta suojella huoneuston, jossa vastustamaton halu on käyttää edelleenkin tulo- 19528: on kaksi ovea, siten, että toiseen oveen hankitaan lähteenä tämän maan vuokraajain työtä. Mei- 19529: hyvä patenttilukko, mutta toinen jätetään selko dän torppareimme tyytyväisyys on tunnettu, 19530: selälleen. mutta heidän rasituksensa ovat raskaat vieläpä 19531: Sanotaan, että joka kansalaisella on kieltämä- raskaammat, kuin he voivat kärsiä. Meillä oli 19532: tön oikeus vapaaseen kaupantekoon. Mutta en- ainoastaan halu saattaa torppareille oikeus siir- 19533: siksikin kansalaisella on oikeus myydä ainoas- tää työvaivauksensa tulokset, torppansa vuokra- 19534: taan se, mikä on hänen omansa. Mutta maan oikeus toiselle henkilölle, semmoiselle, ,johon 19535: arvon ansioton nousu ei lain eikä sivistyskanso- vuokranantaja kohtuuden mukaan voipi tyy- 19536: jen yleisen käsityksen mukaan kuulu vuokramie- tyä", kuten sanat asetuksen mukaan kuuluvat 19537: helle, vaan maanomistajalle. Toiseksi, jos lain- sen 31 § :n ensimäisessä momentissa, joka kuuluu 19538: säätäjällä on oikeus rajoittaa maanomistajan so- tällä tavalla: ,Vuokraoikeutensa saa vuokramies 19539: pimusvapautta, niinkuin meidän vuokralaissam- siirtää toiselle henkilölle, johon vuokranantaja 19540: me on tehty, niin 0 n hänellä ainakin yhtä hyvä kohtuuden mukaan voipi tyytyä. Ellei vuok- 19541: oikeus ja kenties suurempikin aihe myös- ranantaja uutta vuokramiestä hyväksy, eikä 19542: Torpan y. m. vuokraa korkevan asetuksen 32 ja 34 §. 353 19543: 19544: vuokrakirjassa ole sanottu, että vuokramies il- ole mitään voinut sille, ettei maatalousvaliokun- 19545: man maanomistajan suostumusta saa siirtää n.asta tule mitään muuta kuin hylkääviä päätök- 19546: vuokraoikeutensa, on asia vuokralautakunnan siä tilattoman väestön avunpyyntöihin. Maa- 19547: tutkittava ja päätettävä". - Minä pyytäisin ed. talousvaliokunta tulee tänä vuonna yhtä kuului- 19548: Kairamon nyt pitämään korvansa auki. - Mut- saksi, kuin se oli viime vuonnakin, jolloin se las- 19549: ta maanomistajat eivät tähän tyydy, he tahtovat ki sonnit laitumelle ja syötti köyhälistölle mar- 19550: enemmän kuin kohtuus myöntää. He tahtovat, gariinia. Kaikki maamme taloudellinen ahdin- 19551: että torppariasetuksessa on oleva sellainen koh- ko ja kansamme henkinen kurjuus riippuu maa- 19552: ta, jonka nojalla isäntä siirron tapahtuessa voi omaisuuden sopimattomasta hallinnosta. Edus- 19553: ottaa vuokraajalta torpan pois, melkein ilmai- kunnalta kansa odottaa pelastusta tilaansa, mut- 19554: seksi tai muutamasta pennistä. Tähän me tah- ta maatalousvaliokunta tekee toiveet tyhjiksi, 19555: domme muutosta, mutta valiokunnan enemmistö Vaikka todellisuus tietää kertQa, että kaikki 19556: ei ole sitä sallinut. Se vaan tahtoo säilyttää kuihtuneet ihmisraukat, kaikki vaivaisapua 19557: isännille oikeuden ottaa torppareiltaan heidän nauttivat joukot ja kaikki ed. Käkikosken inhoo- 19558: työnsä tulokset. Sekä suuri valiokunta että mien laitoksien asukkaat ovat huonoon tilaansa 19559: maatalousvaliokunnan enemmistö on tahtonut joutuneet maanomistajien syystä, ovat huonon 19560: säilyttää isännille tämän vallan. Suomen torp- torpparilain seurauksia, kuitenkin valiokunnan 19561: pariväestö on tehnyt monta raskasta päivätyötä enemmistö rohkenee ehdottaa, että kaikki torp- 19562: raivatessaan maata ja sitä tehdessään on se us- parien aseman korjaaminen saisi raueta. Täm- 19563: konut hyvästä työstään tulevan hyvän palkan. möiset mietinnöt osoittavat, että sen valiokunnan 19564: Mutta nyt se saa kuulla ja nähdä, että hyvyys enemmistö on epäiltävää väkeä. Joko heidän 19565: kostetaan pahalla. kehityksensä on jäänyt takapajulle taikka ovat 19566: Ne liki 200,000 Suomen torpparia ovat valloit- he epäterveellisen syiJävaikutuksen alaisia. Toi- 19567: taneet viljelykselle villiä luontoa ja tehneet sen voisin, että he joskus oppisivat rakastamaan 19568: alamaisekseen. Mutta nyt tahtovat talolliset lähimmäistään niinkuin itseään. 19569: uudestaan sanoa maatalousvaliokunnan enem- Arvoisaa eduskuntaa pyytävät nyt maatalous- 19570: mistön kautta, että heidän on maa ja kaikki mi- valiokunnan porvarit samoin kuin suuren valio- 19571: tä siinä on. Antakaa kunnia maanomistajille! kunnankin hyväksymään tämän hylkäävän mie- 19572: Herrat maanomistajat ovat huomanneet, että tinnön, mutta minä kuitenkin varotan, ettei se 19573: voimallisin keino kansajoukkojen orjuuttami- sitä tekisi, ja kehotan että eduskunta hyväksyisi 19574: seksi on ottaa pois maa heidän jalkainsa alta. vastalauseen. Kannatan siis ed. Lautasalon esi- 19575: Ystävämme maanomistajat tahtovat ärsytellä tystä. 19576: torppariväkeä ottamalla heiltä pois heidän luon- 19577: nolliset, jo vuosisatoja kestäneet oikeutensa, sillä Ed. Lohi: Ne momentit käsillä olevan uuden 19578: tällaista määräystä ei vanhoissa torppariasetuk- maanvuokralain pykälissä, joita esitysehdotuk- 19579: sissa ole. Mutta sittekään maanomistajat eivät sessa on ehdotettu poistettaviksi, ovat kyllä mi- 19580: saa torppariväestöä menettämään malttiansa, nunkin mielestäni sellaisia, että eräissä tapauk- 19581: rauhallisena se kokouksien ja keskustelujen sissa voidaanniiden nojalla tehdä maanvuokraa- 19582: kautta kehittää itseänsä tulevaisuutta varten. jalle vääryyttä. Tästä ajatuksesta minä en ole 19583: Suomen torppari on aina saattanut kärsiä ko- päässyt, vaikka olen kuunnellut niitä pitkiä se- 19584: vimmatkin iskut. Rauhallisena hän on saatta- littelyjä, joita eräät edustajat ovat antaneet sekä 19585: nut katsella puolisonsa kuihtumista ja rauhalli- täällä että myöskin suuressa valiokunnassa. 19586: sena on hän saattanut katsella lapsensa näänty- Täällä samoin kuin suuressa valiokunnassakin 19587: mistä puutteeseen ja nälkään. Suomalainen on koetettu todistaa muun muassa sitä, että tällä 19588: maanvuokraaja ei ole osottautunut kapinallisek- pykälällä suojeliaan tulevan vuokramiehen oi- 19589: si. Suomalainen kärsivä vuokralainen on aina keutta, sen oikeutta, joka tulee sellaisen Vuokraa- 19590: ollut tyytyväinen ja rauhallinen, jopa kuole- jan tilalle, joka syystä tai toisesta on tullut sii- 19591: maansa asti. Hän on saattanut ennen kostuttaa hen asemaan, että on ollut pakotettu vuokratilas- 19592: kuihtuvan lapsensa huulia kylmä~lä vedellä, taan luopumaan. Mutta minun mielestäni on ai- 19593: kuin nostaa uhkaavaa nyrkkiänsä vallanpitäjiä van selvää, että tämän pykälän nojalla ei sitä 19594: vastaan. Tähän kärsivällisyyteen luottaen us- voida suojella, tämä 32 § :n viimeinen momentti 19595: kaltavat maanomistajat kulettaa edelleen torp- kun tekee sen aivan turhaksi, antamalla oikeu- 19596: parien sankkoja parvia ahneutensa uhrialttaril- den maanomistajalle ottaa tuo torppa sellaisessa 19597: le, kaiketikin kerran niittääkseen, mitä ovat kyl- tapauksessa huostaansa. 19598: väneet. Vai kuinka, ystäväni~ Vähemmistö ei Jos nyt tosiaan ajatellaan, että olosuhteet ovat 19599: 19600: 4 19601: .354 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19602: -------------------------------------- 19603: jollain tavalla muuttuneet, että torppa on tullut rannukset arvioidaan; ja vielä, jos vuokrasopi- 19604: niin edulliseen asemaan, että se tuottaa tuloja mus on tehty, kuten oletan, vanhan lain aikana, 19605: suhteellisesti paljon enempi kuin ennen noiden niin on hyvin epätietoist:t, minkä verran kor- 19606: olosuhteiden muuttumista oli vuokramaksuksi vausta siitä voipi tulla. Onneton kuolema teki 19607: sovittu, niin tässä tapauksessa täytyy olettaa, siis sen, että lapsilta meni ei ainoastaan isä ja 19608: että tuohon olosuhteiden muuttumisen kautta äiti, vaan myöskin se perintö, joka ainakin mi- 19609: syntyneeseen ansiottomaan arvonnousuun on nun oikeudentuntoni mukaan olisi ollut heille 19610: epäilemättä tällä vuokraajalla oikeus niin kau- tuleva. Maanomistajalle tämä perintö toi ken- 19611: van kuin vuokra-aika kestää, siihen hyötyyn ni- ties kuinkakin suuren tulojen lisäyksen, jota hän, 19612: mittäin, joka näistä muuttuneista olosuhteista jos ei tuota onnetonta kuolemaa olisi sattunut, 19613: on johtunut. Mutta jos asema on tullut sellai- ei olisi voinut ajatellakaan ennen 40 vuotta. Nyt 19614: seksi, että vuokramies syystä tai toisesta ei mi- hän voi tuon torpan käyttää hyväkseen miten 19615: tenkään voi torppaa enää huostassansa pitää, tahtoo. Hän ei ole pakotettu sitä ollenkaan an- 19616: vaan on pakotettu sen toiselle luovuttamaan eikä tamaan uudelle vuokramiehelle, jos hän katsoo 19617: hänellä ole sellaisia sukulaisia tai rintaperillisiä, edullisemmaksi sen muuten käyttää. Ja jos hän 19618: jotka voisivat torpan ottaa huostaansa, niin on antaa sen uudelle vuokramiehelle, niin vuokra- 19619: selvää, että tässä tapauksessa maanomistaja tu- lautakunta, kun olosuhteet ovat toisenlaiset, voi- 19620: lee saamaan tuon torpan huostaansa· siitä vähäi- pi arvioida torpan vuokramaksun monta kertaa 19621: sestä summasta, mikä arvion mukaan olisi vuok- suuremmksi kuin se oli torpan ollessa entisellä 19622: ralaiselle tuleva, jos vuokrakausi silloin päät- vuokramiehellä. Tästä tosiasiasta ei päästä mi- 19623: tyisi. hinkään. 19624: Sen lisäksi, mitä täällä on jo puhuttu, tahtoi- Mutta vaikkakin on näin oikeutettuja näkö- 19625: sin vielä valaista asiaa muutamalla esimerkillä, kohtia, niin minä täydellisesti tunnustan sen, 19626: nimittäin huomauttamalla, mitenkä tässä erään~ jota tässä muutamat edelliset puhujat ovat ilmi- 19627: laatuisissa tapauksissa voipi vääryyttä tehdä. Ti- tuoneet, että jokainen laki on tavallaan sellai- 19628: lanomistaja esimerkiksi on 10 vuotta sitte vuok- nen, että se voipi toisessa suhteessa tuottaa vää- 19629: rannut torparille erään torpan, ajatellaan 50 ryyttä ja toiselta kannalta katsottuna olla aivan 19630: vuodeksi. Vuokramaksu silloisten olosuhteiden oikea. Tässä maanvuokralaissa on epäilemättä 19631: vallitessa on sovittu hyvin alhaiseksi. Nyt on myös monta semmoista kohtaa. Tahtoisin muu- 19632: s1tte lähistölle esimerkiksi rakennettu rautatie. tamalla sanalla valaista vielä eräitä näistä toi- 19633: Olosuhteet ovat niin muuttuneet, että maanarvo sista puolista. 19634: c•n noussut ehkäpä kymmenkertaiseksi. Tuossa Ensinnäkin tämä uusi torpparilaki, joka nyt 19635: torpassa voipi nyt tarmokas ja huolekas torppari kaikesta tästäkin huolimatta on kokonaisuudes- 19636: Eaada monen tuhannen markan vuositulot. Hän faan kuitenkin, sanoisinko suurin kansanvaltai- 19637: on silloin lain mukaan oikeutettu tämän hyödyn seen suuntaan aikaansaatu reformi uuden edus- 19638: itselleen pitämään ja nauttimaan vuokrakauden kunnan aikana, tämä laki on niin vastikään voi- 19639: loppuun asti, siis oletetussa tapauksessa vielä 40 maan saatu, ettei ole vielä ehditty saada siitä 19640: vuotta. Mutta ajatellaan, että nyt on tapahtunut minkäänlaista k ä y t ä n n ö ll i st ä k o k e- 19641: sellainen onnettomuus, että torppari sekä hänen m u s ta. Ei ole vielä tuotu esiin sellaista esi- 19642: vaimonsa ovat kuolleet. On jäänyt rintaperilli- merkkiä, että maanomistajat olisivat hyväkseen 19643: siä, jotka lain mukaan saisivat vuokraoikeutta käyttäneet puheenaolevaa epäoikeutettua lain- 19644: edelleen nauttia, mutta ne ovat niin nuoria ja kohtaa. Ainakin siellä pohjolassa, jonka oloja 19645: pieniä, etteivät kykene mitenkään torppaa hoi- minä tunnen, on aina ollut käytännössä se, mi- 19646: tamaan. Eihän ole hätää, kun torppa on niin nun käsittääkseni, oikea periaate, että tuollainen 19647: hyvällä paikalla, ajateltaisiin nyt, siirretään eli torpan myynti ja osto on pidetty noiden kahden 19648: myydään oikeus jollekin muulle vaikkapa huuto- välisenä asiana. Siellä nimittäin on olemassa 19649: kaupalla. Koska vuokra-aikaa on vielä 40 vuot- vielä niitä ,vapaita talonpoikia", joista edustaja 19650: ta ja vuokramaksu on alhainen, niin tästä voi- Lautasalo puhui. Minä luulen, että tällaisissa 19651: daan saada siirtosummaksi monta tuhatta mark- tapauksissa tuota oikeutta, minkä laki tässä 19652: kaa. Lapsilla on siis toimeentulo turvattu. Mut- isännille myöntää, tullaan siellä vielä vähem- 19653: ta minun käsittääkseni, siitä en pääse mihin- mässä määrässä käyttämään, kun ei sitä ole tä- 19654: kään, tulee väliin tämä laki, joka estää tuota ; hänkään asti vielä käytetty. 19655: summaa saamasta. Isäntä on, kuten on jo mai- Toiseksi täytyy myöskin, ennenkuin koke- 19656: nittu, oikeutettu ottamaan torpan itselleen siitä musta on enemmän saatu, ottaa huomioon sekin 19657: hinnasta, mihin torpparivainajan tekemät pa- puoli asiasta, että maanomistajat tietysti ovat 19658: Torpan y. m. vuokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 355 19659: 19660: sitä haluttomampia antamaan maitaan vuokraa- talousvaliokunnassa, niin minun oikeuskäsityk- 19661: jille, kuta enempi heidän oikeuksiaan rajoite- seni ainakin sanoi minulle, että tässä nyt ker- 19662: taan. On aivan selvää, että tätä torpparijärjes- rankin on sellainen asia, jossa todellisesti jo- 19663: telmää ei voida koskaan saada kokonaisuudes- takin saadaan aikaan. Tässähän ei sosialistien 19664: saan sellaiseksi, että se molempia asianosaisia alottama homma ole mitään sellaista, joksika 19665: tyydyttäisi, taikka tyydyttäisi maataviljelevän niitä tavallisesti tahdotaan kuvata, yli kohtuu- 19666: väestön pyrkimyksiä ja tilattoman väestön den pyrkivää yhteiskuntaa kumoavaa, vaan 19667: maanhankintatarvetta, vaikka se väliaikaisena tässähän pyydetään ainoastansa yksinkertai- 19668: toimenpiteenä olojen pakosta on kyllä välttämä- sesti oikeutta jäsenille siinä kansanluokassa, 19669: tön. On hyvin luultavaa, että kun tästäkin jonka hyväksi niin mielellään kaikki eduskun- 19670: uudesta maanvuokralaista saadaan vähän enem- nan jäsenet sanovat toimivansa. Ei kuiten- 19671: pi käytännöllistä kokemusta, niin se tulee osot- kaan kauvan oltu asiata käsitelty, kun jo huo- 19672: tamaan, että siinä löytyy puutteita monessa masin, että juuri tässä asiassa aivan heti va- 19673: muussakin suhteess~ eikä ainoastaan niissä py- liokunnassa asetuttiin suorastaan luokkakan- 19674: kälissä, mitkä nyt ovat käsillä. nalle. Kaikki oikeusnäkökohdat siellä niinkuin 19675: Kolmanneksi : onhan meille kaikille hyvin jäiestäpäin suuressa valiokunnassakin, ja kä- 19676: tunnettua, kuinka kiihkeästi eduskunnan arvoa sittääkseni täälläkin sivuutettiin suoranaisten 19677: varsinkin viime aikoina on tahdottu halventaa, luokkanäkökohtien tieltä. En kuitenkaan tahdo 19678: ei ainoastaan rajantakaisten vastustajaimme ta- asian tästä puolesta sen enempää puhua, vaikka 19679: holta, vaan suuressa määrin myöskin kotimais- en voi tätä asiaa tänä iltana aivan vaitiolalla 19680: ten, varsinkin oikeistolaisten taholta. Sekä sano- sivuuttaa, niinkuin oli aikomukseni. Siihen, 19681: malehdissä että vielä täällä eduskunnassakin on että olen ryhtynyt asiassa käyttämään puheen- 19682: svytetty, että tällä eduskunnan enemmistöllä ei vuoroa, kehotti minua varsinkin tämän edelli- 19683: o1e minkäänlaista harkitsemiskykyä eikä min- sen puhujan lausunto, niin ristiriitainen ja edel- 19684: käänlaista johdonmukaisuutta lainlaadinnassa. täkäsin arvaamattomista keikauksista rikas 19685: Vaikkakin minun mielestäni nämä syytökset se oli. Samalla kuitenkin tahdon kosketella 19686: useimmiten ovat olleet aivan aiheettomia, niin myös edellisten valiokunnan mietinnön puo- 19687: kuitenkin meidän täytyy ymmärtää, että tällai- lesta puhuneiden esiintyjien lausuntoja. 19688: set syytökset ovat tavallaan, varsinkin nykyi- Ensimäinen puhuja, ed. Saalasti, ei esittänyt 19689: sellä ajalla, hyvin vaarallisia, sillä tiedämmehän, eikä minun ymmärtääkseni voinutkaan esiin- 19690: että vihamiehemme naapurimaassa myöskin tuoda mitään tosiasioita kantansa tueksi. Sen- 19691: käyvät hyvin suurta taistelua eduskuntaa vas- pävuoksi hän vaan lohduttildn sillä, että 19692: taan. Kaiken tämän nojalla meidän täytyy var- antaa vääryyden tapahtua eihän näytä 19693: sin vakavasti harkita, että emme milloinkan tu- vielä väärältä, vaikka niin käy, koska ne, 19694: lisi antamaan aihetta tällaisiin syytöksiin. joita vääryys kohtaa, eivät ole vielä itse 19695: Koska tämä laki, niinkuin minä jo sanoin, on suuremmissa joukoissa kyenneet huomaamaan, 19696: juuri vastikään voimaan saatu, joten emme ol- että vääryyttä on tekeillä. Hän oli tietysti pe- 19697: lenkaan voi vedota siitä saatuun käytännölliseen lon ja toivon vaiheilla seurannut, mitä Tampe- 19698: kokemukseen, niin, jos tätä lakia nyt aivan pai- reen torpparikokouksessa lausuttaisiin tästä 19699: kalla ruvetaan muuttamaan, minun nähdäkseni asiasta samaan aikaan kuin asiaa täällä käsi- 19700: annetaan aivan todennäköinen aihe tuohon syy- teltiin, siinä valiokunnassa, jossa hänkin oli 19701: tökseen johdonmukaisuuden puutteesta. Voidaan jäsenenä, ja näyttää hän huomanneen sieltä, 19702: sanoa, että kun eduskunta samasta asiasta vast'- että ainoastaan yksi puhuja kokouksen edusta- 19703: ikään päätti niin ja nyt päättää näin, se ehkä jista oli tätäkin asiaa kosketellut ja siitä lausu- 19704: tulevana vuonna taas päättää niin, ja ettei sillä nut, että tämä vääryys olisi maanvuokra- 19705: ole minkäänlaista johdonmukaisuutta eikä joh- asetuksesta poistettava. Mutta minä luulen, 19706: donmukaisen lainsäädäntötyön edellytyksiä. että lohdutus, jonka ed. Saalasti tästä asiasta 19707: Nämä monet painavat näkökohdat minut ovat sai, on aiheeton. Hän ei tginnut ottag huo- 19708: saattaneet siihen ajatukseen, että tämä esitys- mioon, että juuri tätä asiaa siellä erittäin alus- 19709: ehdotus on vielä tällä hetkellä ennenaikainen. tettiin ja että nimenomaan sanottiin, että tämä 19710: ,Ta siitä syystä olen jo suuressa valiokunnassa asia on eduskunngssa, vireillä. Ja asian alustgja 19711: äänestänyt hylkäämisen puolesta ja tulen siten siellä oli todellakin yhtä naivi kuin minäkin ja 19712: edelleenkin äänestämään. näytti uskovan, että tuollainen niin oikea asia me- 19713: Ed. K. A. S a arin en: Kun ryhdyin tä- nee lävitse ja lausui, ettähänluulee,ettätässäsaa- 19714: män asian käsittelemiseen ottamaan osaa maa- daan mahdollisesti korjgus aikaan. Senvuoksi 19715: 356 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19716: 19717: eivät kaiketi minun ymmärtääkseni torppari- kene korjaamaan, eikäpä sitä olisikaan syy mei- 19718: kokouksen edustajat tahtoneet sen lavearumasti dän ~annalta korjata, niin että se joutuisi pa- 19719: tästä asiasta puhua, vaan koskettelivat muita remmm maan vuokraajallekuin maanomistajalle- 19720: maanvuokra-asetuksen kohtia, joihin nähden kaan, sillä sellainen tulo, jonka aiheuttaa yk- 19721: he toivoivat heidän edustajiansa täällä edus- sistään yhteiskunnallinen kehitys eikä ihmisen 19722: kunnassa vastaisuudessa pyrkivän saamaan pa- työ, luonnollisesti olisi tuleva yhteiskunnalle. 19723: rannuksia toimeen. Mitä perustuksen tapaista Mutta kun on näin, että se, nimittäin maanar- 19724: ed. Saalasti täällä toi esiin, niin kuin tuo muka von kohoamisen tuottama hyöty, ei kuitenkaan 19725: syntyvä vuokraoikeuksilla keinotteleminen ja voi tulla yhteiskunnan hyväksi, niin sillä ajalla, 19726: senkin sellaiset, niihin on jo mietintöön liite- joksi maanomistaja on vuokrasopimuksen kaut- 19727: tyssä vastalauseessa vastattu ja minusta on ta luovuttanut maaomaisuuden käytön vuok- 19728: turhaa siitä sen enempää ruveta tällä kertaa raajalle, on vuokraajalla luonnollisesti oikeus 19729: jatkamaan. nauttia tätä tuloa hyväkseen; siitä ei pääse mi- 19730: Toinen puhuja, ed. Kairamo, esiintyi täällä hinkään, jos kerran pidetään vuokrasopimuk- 19731: sellaisella tavalla, josta todellakin voi olla hä- sesta kiinni. Sitä on tässä myös jo esimerkeillä 19732: nelle kiitollinen. Hän sanoi suoraan sen totuu- valaistu. Ed. Lohi, joka lopullisesti ryhtyi vas- 19733: den, jota me olemme aina se,noneet, mutta jota tustamaan, mitä ensin elävästi kuvasi vää- 19734: on väitetty valheeksi, että torppariasetuksen pi- ryydeksi, on esimerkillään näyttänvt sen to- 19735: tääkin olla sellaisen, että ainoastaan maanomis- deksi, niin että hän on säästänyt minulta sen 19736: taja on tilaisuudessa riistämään, että hänelle vaivan. 19737: on tuleva kaikki, niinkuin täällä jo sanottiin, Niinkuin sanoin, kaiken sen, mitä tässä on 19738: mitä maasta voi irti saada. Se oli todellakin, vastalauseesta puhuttu, en voi katsoa kuruon- 19739: niinkuin sanoin, suoraa puhetta ja antaa tie- neen niitä mielipiteitä, joita vastalauseen puo- 19740: tysti vastaisuudessa aihetta enempäänkin pu- lesta on 'tuotu esiin. Minä siis pysyn yhä edel- 19741: heeseen ja siitä vedettäviin johtopäätöksiin. leenkin tämän vastalauseen kannattajana. 19742: Kolmannen puhujan, ed. Lohen, lausunnosta 19743: jo puheeni alussa sanoin, että se minun mieles- Ed. S c h y b e r g s o n : Den senaste ärade ta- 19744: täni on ihmeellisintä, mitä eduskunnan puhuja- laren började sitt andragande så trefligt att jag 19745: lavalta voi saada kuulla. Hän tunnustaa että rent af icke kunde motstå min lust att uttala det- 19746: vääryys on tapahtumaisillaan, ehkäpä on ta- ta. Han sade att den här gången åtminstone 19747: pahtunutkin, mutta sanoo, että pitää olla kyl- borde ju de borgerliga vara nöjda med socia- 19748: lin arvokas, ettei lähde sitä estämään. Edus- listernas förslag, så oskyldigt, så föga farligt 19749: kunta on tehnyt lain, josta huomataan, että för kapitalismens ide, som det är. Ja, i själfva 19750: se tuottaa vääryyttä, mutta olisi eduskunnan verket är det ett helt och hållet kapitalistiskt 19751: arvonvastaista ruveta sitä korjaamaan. Se olisi förslag. Den nya arrendelagen skyddar torpa- 19752: aivan samaa kuin sanoa, että yksityiselle hen- ren gentemot jordägaren, men detta förslag 19753: kilölle, joka on loukannut toista, tehnyt vää- skulle icke hindra torparena att fara illa med 19754: ryyden, ei olisi hänen arvonsa mukaista pyytää hvarandra; att genom försäljning af arrendet få 19755: anteeksi ja korjata vääryytensä. Se on sel- svårigheterna för de nya innehafvarene af tor- 19756: laista logiikkaa, jonka ei luulisi todellakaan ke- pen att ökas och ökas. 19757: nenkään järkeen mahtuvan. Vi skulle naturligtvis med dessa manipulatio- 19758: Kaikki tämä, mitä mainitsemani edustajat ner komma till en torpareklass, som finge ha det 19759: ovat esiintuoneet, ei ole kuitenkaan saanut mi- vida svårare än den någonsin haft det under den 19760: nusta lähtemään sitä mielipidettä, että tosi- föregående tiden, en torpareklass, som till det ar- 19761: asia on, että maanomistaja, antaessaan määrä- rende, hvilket den erlägger till jordägarene dess- 19762: ajaksi vuokralle vuokratiluksen, on siksi ajaksi utom skulle få lägga betydliga räntor på den kö- 19763: luovuttanut vuokranottajalle kaiken sen tulok- peskilling, som färegående innehafvare af tor- 19764: sen, mitä vuokratiluksesta sovitulla määrä- pet betingat sig. 19765: ajalla voi tulla, tapahtukoon tämä tulo sitte J ag kan med någon sakkännedom uttala mig 19766: joko vuokraajan työstä tai esimerkiksi myös, om denna angelägenhet, emedan en paragraf 19767: niinkuin usein tapahtuu, maan arvon kohoami- lika lydande, som den, hvilken herrar socialister 19768: sesta. Maan arvon kohoaminen on itsessään nu föreslå, ingick i det förslag till arrendelag, 19769: kyllä luonnollista, ja lopullisesti tulee hyö- som uppgjordes utaf en afdelning af agrarkom- 19770: dyksi maanomistajalle, sehän on selvää, sitä mitten, där jag förde pennan. Denna paragraf 19771: ei näiden momenttien poistaminen suinkaan ky- lämpade sig mycket väl i det system baseradt på 19772: Torpan y. m. vuokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 357 19773: 19774: 19775: full aftalsfrihet, som beteckande detta förslag. män, kuin mitä maan tuotto todellakin kannat- 19776: Men att försöka smyga in en paragraf af detta taisi. Ja kun sosialistit maatalousvaliokunnassa 19777: innehåll uti en arrendelag, sådan, som den vi nu 1 mainitsemassani mietinnössä puhuvat siitä kau- 19778: ha, är icke anständigt. heasta päivästä, jolloin metsävarat ovat kulute- 19779: tut loppuun ja luonnoton maanarvon nousemi- 19780: Ed. Ahma vaara: Olisi tästä asiasta pi- nen taas kääntyy alaspäin meneväksi, niin tulee 19781: temmältäkin puhuttava, mutta rajoitan Iausun- todellakin kysyneeksi, millä tavalla sitten on 19782: toni, kun jo on niin myöhä. Kyllä minusta tun- suojeltava näitä uusia vuokralaisia, joita ehdote- 19783: tuu ihmeelliseltä, että sosialistit ehdottavat näin tun muutoksen kautta on saatu maksamaan 19784: tuiki pataporvarillista ehdotusta. Ehdotuksen vuokraa liian paljon, se on, enemmän kuin mitä 19785: mukaan todellakin annettaisiin tilaisuus toiselle maa tuottaa? Kuinka näitä suojeliaan tällaisis- 19786: vuokramiehelle riistää toista niin paljo kuin sen sa tapauksissa? Minun mielestäni on aivan 19787: nahka sietää, mutta ei toki maanomistajalle. luonnollista, että tämä ehdotus, joka on tehty so- 19788: Ehdotus on näin muodoin ristiriidassa koko sen sialistien puolelta, ei ole sopusoinnussa maan- 19789: periaatteellisen ajatuksen kanssa, jolle torppari- vuokralain kanssa ja että se sellaisena nyt ja 19790: 1aki on laadittu ja siksi tuntuu vähän kummalli- vastedeskin on hylättävä. 19791: selta kuulla, että voidaan näin ristiriitaisia 19792: asioita esittää. Ed. E. E 1 o r a n t a : En aikonut tästä asiasta 19793: Mitä edustaja Lohen lausuntoon tulee, niin käyttää puheenvuoroa enkä tappaa aikaa, mutta 19794: minä luulen, että hän sanoi siinä varsin oikein, oikeiston ja keskustan taholta annetut lausun- 19795: -ettei hän ole mitään ymmärtänyt niistä selityk- not väkisinkin siihen pakoittavat. Täällä on 19796: sistä, joita täällä ja suuressa valiokunnassa yritetty käyttää pääväitteenä sitä, että tällä ta- 19797: asiasta on annettu, sillä koko hänen lausuntonsa valla annettaisiin tilaisuus torppareille riistää 19798: todellakin osoitti, ettei hän ole mitään ymmär- torppareiksi pyrkijöitä, mutta täällä ei ole edes 19799: tänyt. Hän puhui kuinka vapaasti pohjoisessa yritettykään väittää vääräksi sitä, etteikö maan- 19800: on torpankontrahteja siirretty. Niin on muual- omistaja, joka saa kyseessä olevien siirtorajotus- 19801: lakin tehty. Mutta nyt uusi torpparilaki estää 1 ten avulla vuokraoikeuden omaksensa hyvin 19802: pohjoisessa, niinkuin etelässäkin niitä vapaita useissa tapauksissa ilmaiseksi tai pienestä siirto- 19803: sopimuksia. Tämä laki ei ole enää entisellä va- summasta, ryhtyisi sillä keinottelemaan ja ettei- 19804: pauden kannalla. Olisi hyvä, että arvoisa edus- kö hän riistäisi torppariksipyrkijää yhtä paljon 19805: taja tähän asiaan pikkuisen perehtyisi ennen- ja enemmänkin kuin torppari toista. On tiedos- 19806: kuin rupeaa puhumaan, Kannatan valiokunnan sani eräs hiljattain sattunut tapaus, joka hy- 19807: mietintöä ja minusta sitä täytyy kannattaa jo- vin räikeästi ja sattuvasti kuvaa tuota siirto- 19808: kaisen, joka tahtoo tässä asiassa olla johdon- ja oikeuden rajoitusta, ja kun täällä on kaivattu 19809: oikeudenmukainen. räikeitä esimerkkejä, niin olkoon tämä yhtenä 19810: sentapaisena. 19811: Ed. Renvall: Edustaja Kairamo ja Schy- Muuan torppari aikoi siirtyä Amerikkaan, ja 19812: bergson ovat jo osoittaneet sen ristiriitaisuuden, siirtyikin. Hän oli siirtänyt vuokraoikeutensa 19813: mikä on olemassa siinä perustelussa, joka on toiselle torppariksipyrkijälle, eräälle tilattomal- 19814: tuotu esiin muutosehdotuksen hyväksi. Minä le. Olisi saanut torpastaan siirtosummana 5,100 19815: pyytäisin huomauttaa ainoastaan sitä, että sosia- markkaa. Vuokra-aika oli vielä siksi pitkä ja 19816: listit maatalousvaliokunnassa itse ovat toisessa torppa aikoinaan saatu siksi siedettävillä ehdoil- 19817: yhteydessä huomanneet tämän lakimuutoksen la, että uuden tulijan olisi kannattanut maksaa 19818: sopimattomuuden. Tässä toisessa asiassa, joka tämä summa vuokraoikeudesta, mutta nyt astui 19819: sekin tulee esille tänä iltana, annettuun mietin- väliin tämä uusi maanvuokra-asetus, teki siirron 19820: töön liitetyssä vastalauseessa kerrotaan siitä, mahdottomaksi sillä summalla ja vaan 100 19821: kuinka omituisella tavalla maan arvo maassam- markkaa laskettiin siitä siirtosummaksi tämän 19822: me on noussut kaksi- jopa kolmikertaisesti kor- asetuksen mukaan. Tämä torppari siitä huoli- 19823: keammaksi, kuin mikä maan todellista tuottoa matta, että hän ei saanut suurempaa siirtosum- 19824: vastaa. On luonnollista, että, jos nyt ehdotettu maa, muutti Amerikkaan. Maanomistaja sai 19825: uudistus saataisiin aikaan, tämä maanarvon vuokratilan haltuunsa 100 markalla ja kaksi 19826: nouseminen korkeammaksi, kuin sen tuottoa vas- päivää sen jälkeen myi hän tämän vuokratilan 19827: taa, tulisi myöskin kohdistumaan vuokratiluk- sille, joka oli pyrkinyt siihen jo aikaisemmin ja 19828: siin, ja silloin olisi tietysti seurauksena, että otti siitä vuokraoikeudesta 5,200 markkaa, Nyt 19829: torpparit saisivat maksaa vuokraa paljon enem- ei ole mitään lakia, joka estäisi maanomistajaa 19830: 358 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19831: 19832: 19833: riistämistä niin säälittä kuin suinkin on mahdol- jonkun uuden oikeuden torppareille hankkimi- 19834: lista, eikä ole yritettykään estää sellaista riistoa, sesta, jonkun oikeuden, minkä he ovat vanhas- 19835: mutta jos tämä siirto-oikeus olisi vapaa, niin sil- taan omanneet, niin voisi ymmärtää porvaril- 19836: loin nämät summat jäisivät tilattomien, jäisivät listen vastustuksen. Mutta tässä on kysymys 19837: torpasta poislähtevien käsiin. Nyt ne menevät ainoastaan niiden . vanhojen oikeussuhteiden 19838: ilman muuta maanomistajille. Herrat eivät näe palauttamisesta, joita torppariväestöllä on ol- 19839: tässä mitään vääryyttä, eivät näe tässä mitään lut vanhempina aikoina. Onhan tämän uuden 19840: keinottelua eikä riistämisyritystä, mutta jos nä- maanvuokra-asetuksen 32 § itse asiassa astu- 19841: mä lähtevät torpparit saisivat siirtää vuokraoi- nut verrattain pitkän taka-askeleen, tehnyt 19842: keutensa toiselle, olkoon siirtosumma miten torpparien oikeussuhteet entistään kurista- 19843: korkea tahansa tai miten alhainen tahansa, niin vammaksi. Sillä on riistetty torppareilta se 19844: silloin yksinomaan nähdään riistoa. Täällä ei siirtovapaus, mikä heillä vanhemman lain voi- 19845: olla niin suoraluontoisia, kuin porvarilliset massa ollessa on ollut. Silloin kun torpparilla 19846: edustajat olivat maatalousvaliokunnassa. Siellä on ollut oikeus siirtää, ei laki ole hänen siirto- 19847: melkein peittelemättä ja suoraan sanottiin, että summansa suuruuteen koskaan koskenut. Nyt 19848: kyseessäoleva muutos loukkaa maanomistajan tässä uudessa asetuksessa se on tehty ja hyvin 19849: etuja ja siitä syystä sitä vastustetaan. Täällä on useassa tai oikeastaan useimmissa tapauksissa. 19850: koetettu asettua hirveän torppariystävällisiksi Erittäinkin niissä tapauksissa, joissa vuokrasopi- 19851: ja tilattomien ystäviksi ja siltä kannalta lähdet- mus on tehty ennen tämän asetuksen voimaan 19852: ty vastustamaan tätä tehtyä ehdotusta. Mutta astumista, on sellainen siirtosumman saami- 19853: siltä kannalta vastustaminen ei ensinkään ole nen kokonaan mahdoton. Tällä tavoin on tah- 19854: totuuden kanssa yhtäpitävää. dottu noudattaa aivan kirjaimellisesti sitä. 19855: Yhtenä tärkeimpänä väitteenä täällä myöskin suomettarelaisen ryhmän edustajan Hannes 19856: on koetettu tuoda esiin sitä seikkaa, että tämä Gebhardin vuoden 1908 toisilla valtiopäivillä. 19857: asetus on vielä liian nuori, ettei sen muuttami- lausumaa ohjetta, jossa hän sanoi, että torppa- 19858: seen ole mitään kiirettä eikä syytä, ja ettei muka rit pitää sitoa t u r p e e s e e n k i i n n i. 19859: ole saatu siitä vielä mitään kokemusta. Mutta Useampaan kertaan hän vakuutteli että sen 19860: nämä asetuksesta poistettaviksi tarkoitetut koh- pitää olla tarkoituksena. Tässä on tosiaan 19861: dat ovat ilman sen pitempiä kokemuksia riit- jonkun verran onnistuttu, mutta on onnistuttu 19862: tävän selvät, ja jokaiselle, joka vähänkin on seu- torpparin vahingoksi ja turmioksi. Niissä ta- 19863: rannut maanvuokraoloja, täytyy olla selvänä, pauksissa, joissa torppari vanhuuden, sairau- 19864: että tälläinen asetuksenkohta ei kaipaa sen pi- den tai muun työkyvyttömyyden takia on pa- 19865: tempiä kokemuksia, kuin mitä nyt jo on saatu. kotettu torpastaan luopumaan, menee hyvin 19866: Mitä tulee siihen, että Tampereen torppari- useassa tapauksessa hänen torppansa kokonaan 19867: kokous katsoi tämän asian vähäpätöisemmäksi, ilmaiseksi ja maanomistajat kyllä pitävät huo- 19868: että se enemmän keskusteli muiden kohtien len siitä, että he joka tapauksessa ottavat hal- 19869: muuttamisesta, se vain todistaa, että siinä tuunsa tällaisen siirron tapahtuessa torpan, 19870: laissa on muita vielä räikeämpiä kohtia, joita kun se vielä tulee heille ilmaiseksi. 19871: torpparien etujen kannalta on vaadittava pois- Olisi luullut tällaisen nyt kyseessäolevan 19872: tettaviksi ja joita siellä pidettiin tärkeimpinä. muutosehdotuksen menevän läpi ja viimeiseen 19873: Tämä on niin ollen yksi niistä vähemmistä, jos asti minä olen koettanut torjua luotani sitä aja- 19874: siltä kannalta katsoisi, vaikka se todellisuu- tusta, ettei tämä eduskunta sitä hyväksyisi. 19875: dessa ei ole vähäisimpiä. Kun tämä pienikään Mutta sen jälkeen, mitä asiassa suuri valio- 19876: epäkohta, joksi herrat sitä täällä väittävät, ei kunta on päättänyt ja mitä täällä keskuste- 19877: ole autettavissa, kun senkään poistaminen ei lussa on esiintuotu, voi pitää melkeinpä jo var- 19878: mene tässä eduskunnassa läpi, millä tavalla mana, että tämä esitys oikeiston ja keskustan 19879: sitten täällä menisivät suurempien epäkohtien taholta tullaan hylkäämään. Siinä kyllä herrat 19880: poistot, joita herrat, senmukaan kuin äsken johdonmukaisesti ajavat maakapitalistien etuja, 19881: esiintoivat, väittävät siinä asetuksessa olevan. mutta siinä samassa he edelleenkin tahtovat 19882: Jos tätä katselee puolelta miltä tahansa, säilyttää niitä kuristusmääräyksiä ja niitä torp- 19883: niin luulisi jokaisen, joka vähänkin rakastaa parien oikeutta ja vapautta rajoittavia sään- 19884: oikeuden noudattamista, ehdottoman velvolli- nöksiä, joita 1908 vuoden toisilla valtiopäivillä 19885: suuden olevan ryhtyä myöskin vaatimaan sel- tähän asetukseen saatiin. Maatalousvaliokun- 19886: laisen muutoksen toteuttamista, kuin se, mitä nan enemmistö on selittänyt, että, koska sil- 19887: tässä on vaadittu. Jos tässä olisi kysymys loin tämä kysymys oli laajan, perusteellisen kes- 19888: Torpan y. m. •,mokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 359 19889: 19890: kustelun alaisena, nyt ei muka olisi tarvis mättä tullut olemaan seurauksena, että vuokra- 19891: erikoisemmin mitään tämän asian eteen tehdä.. oikeuksien siirtoa olisi ruvettu pitämään kaup- 19892: Ei se, että tämä on ollut laajan keskustelun patavarana, joka olisi kulkenut kädestä kä- 19893: alaisena, muuta sitä tosiasiaa, että tässä on teen sillä seurauksella, että vuokratilalle lopul- 19894: vääryys tapahtunut torppariväestöä kohtaan. lisesti jäävä olisi viime kädessä saanut suorit- 19895: Se vain todistaa, että jo silloin yritettiin saada taa niin suuren· siirtosumman V1.10kraoikeudesta, 19896: poistetuksi tällaisia kohtia, jotka nykyään on ettei hän pystyisi maksamaan korkoja siirto- 19897: huomattu ja eteenpäin asetusta sovellettaeEsa summalle eikä vuokramaksuja vuokrantanta- 19898: huomataan verrattain räikeiksi torpparien oi- jalle. Tämä ei siis suinkaan olisi eduksi sille 19899: keuksien kuristuskohdiksi. vuokramiehelle, joka joutuisi kentiesi monien- 19900: Pitemmälti asiaan ei tarvinne puuttua, koska. kin siirtojen jälkeen vuokra.tilaa viime kädessä 19901: näyttää olevan verrattain eheä kokonaisuus pitämään. Se ei olisi myöskään eduksi maan- 19902: porvariryhmissä asian vastustamiseksi, niin omistajalle, koska vuokraoikeudesta suori- 19903: että voi pitää jo varmana tehtyjen aiotteiden tettu liian korkea maksu ehdottomasti johtaisi 19904: hylkäämistä. ryöstöviljelykseen, - seikka, joka vahingoit- 19905: Sitten täällä asetuksen nimikkeen alla ole- taisi maanviljelyksen edistystä ja aikaansaisi 19906: vassa johtolauseessa on sattunut tulemaan pieni arvaamattomia rettelöitä torpparin ja maan- 19907: painovirhe, niin että on pujahtanut yksi >>ja>>- omistajan välillä. Ettei suinkaan uuden torp- 19908: sana johtolauseen kolmannelle riville liikaa. parilain laatijat ole tahtoneet yksipuolisesti 19909: Lienee hyvä siitä huomauttaa, ennenkuin valvoa maanomistajan oikeutta, se käypi aivan 19910: asiasta äänestämään ruvetaan. epäämättömästi selville voimassaolevan tor- 19911: pan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuok- 19912: Ed. J o n a s C a s t r e n: Edellinen puhuja rausta koskevan asetuksen 34 §:n viimeisestä 19913: ed. Eloranta on väittänyt että uudessa torppari- momentista, jossa ei lainkaan ole kysymystä 19914: laissa on vieläkin räikeämpiä epäkohtia kuin se vuokramiehen suhteesta maanomistajaan. Siinä 19915: vuokraoikeuden siirtosummaa koskeva, jonka määrätään, että perintöjaossa älköön vuokraoi- 19916: muuttamista vaaditaan käsilläolevan mietin- keutta arvioitaka korkeammaksi kuin 30 §:ssä 19917: nön vastalauseessa. Jos nyt todellakin niin siirtosummasta on säädetty, eikä siis korkeam- 19918: olisi asianlaita, niin~~ummastuttaa minua suu- maksi kuin vuokramiehelle tuleva korvaus 19919: resti, ettei sosialidemokraattiselta taholta ole parannuksista. Tällä säännöksellä on tahdottu 19920: tehty joko anomuksia tai esitysehdotuksia suojella uutta vuokramiestä, sitä rintaperillistä, 19921: noitten erinomaisen räikeitten uudessa torppa- joka vuokramiehen kuoltua astuu hänen si- 19922: rilaissa olevien epäkohtien poistamiseksi, vaan jallensa, hänen myötäperillisiänsä vastaan; on 19923: on ehdotettu muutosta vain tuossa yhdessä ai- tahdottu estää, että perinnönjaossa vuokraoi- 19924: noassa verrattain vähäpätöisessä asiassa. Mutta keus arvosteltaisiin niin korkealle, ettei sille 19925: kysymys siitä, onkq uuden torpparilain säännös, rintaperilliselle, joka lunastaisi myötäperillisil- 19926: ettei vuokramies siltä, jolle hän siirtää vuokra- tään vuokraoikeuden, kävisi mahdottomaksi 19927: oikeutensa, saa siirtosummana ottaa enemmän pysyä tilalla, hoitaa ja viljellä sitä kunnolli- 19928: kuin korvauksen tehdyistä parannuksista, muu- sesti ja siitä saada turvatun toimeentulonsa. 19929: tettava siten, että vuokraoikeuden siirtäjä voi Tämänkin momentin, jossa ei vähintäkään ole 19930: ottaa kuinka suuren summan tahansa siltä, kysymys maanomistajain eduista, tahtovat 19931: jolle siirtää vuokraoikeutensa, ei ole verrattain sosialidemokraatit poistettavaksi. Minkä täh- 19932: vähäpätöinen asia. Asia on tärkeä ja ennen den? Sentähden, että he, asettuen sille kapita- 19933: kaikkea tärkeä uudelle vuokramiehelle. Uutta listiselle kannalle, tuolle vapaakaupan kannalle, 19934: torpparilakia laadittaessa pitivät sen valmista- jota he muuten niin erinomaisesti ilmoittavat 19935: jat silmämääränään ettei torpan, lampuoti- vihaavansa, tahtovat, voittaaksensa nykyis- 19936: tilan ja mäkitupa-alueen vuokraoikeus tulisi ten torpparien ja muitten; nykyisten vuokra- 19937: kulkemaan kauppatavarana kädestä käteen. miesten suosiota, valvoa edellisten etuja 19938: Sillä jos lainlaatija olisi asettunut sille kan- niiden vuokramiesten etujen kustannuksella, 19939: nalle, jolle sosialidemokraatit nyt tahtovat ase- jotka heidän jälkeensä tulevat. Tarkoitus ei 19940: tuttavaksi, että nimittäin vuokramies olisi ole eikä voi olla mikään muu. 19941: ilman mitään rajoitusta oikeutettu ottamaan Täällä on puhuttu siitä, että ne määräykset 19942: kuinka korkean siirtosumman hyvänsä siltä, voimassa olevassa torppariasetuksessa, jotka 19943: jolle hän siirtää vuokraoikeutensa, niin olisi vastalauseentekijät tahtovat saada muutetuiksi, 19944: siitä voinut olla seurauksena ja epäile- sotisivat kaikkia tunnustettuja oikeuden peri- 19945: 360 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 19946: 19947: aatteita vastaan. Minä rohkenen kaikessa vaati- joittajat tahtovat pysytettäväksi? Se viittaa 19948: mattomuudessani epäillä sitä. Minä rohkenen aivan selvästi ja suoranaisesti 32 §:n 4 ja 2 19949: sitä epäillä siitäkin syystä, että on olemassa momenttiin. Sillä tahdotaan sanoa, että muu 19950: todistuskappale, joka osottaa, että sosialide- vuokramiehen oikeudenomistaja, kuin jälkeen- 19951: mokraatit itse eräässä heidän sepittämässään ja jäänyt leski tai rintaperillinen tai vanhemmat 19952: eduskunnalle 1907 vuoden valtiopäivillä jättä- tai jokin hänen sisaruksistaan, on oikeutettu ai- 19953: mässään esitysehdotuksessa asettuvat aivan noastaan niillä ehdoilla, jotka löytyvät 32 §:n 19954: samalle kannalle vuokraoikeuden siirtosum- viimeisessä momentissa, saamaan vuokraoi- 19955: maan nähden, kuin se kanta on, jolle voimassa- keuden. Ja nämät ehdot kuuluvat 32 §:n vii- 19956: oleva torpparilaki samassa asiassa rakentuu. meisessä momentissa näin: >>Jos vuokraoikeus 19957: Mainittu eduskuntaesitys koski viljelyspakkoa. on siirretty jollekin muulle kuin vuokramiehen 19958: Ehdotuksen alla ovat muitten muassa luetta- rintaperilliselle tai hänen vanhemmilleen tai 19959: vana nimet sellaiset kuin: Wäinö Wuolijoki, jollekin hänen sisaruksistaan, olkoon vuokran- 19960: Sulo Wuolijoki, Aatto Siren, - joista edustaja antaja oikeutettu 30 päivän kuluessa, saatuaan 19961: Aatto Siren nyttemmin on maatalousvaliokun- siitä tiedon, Innastamaan itselleen vuokraoi- 19962: nan jäsenenä. Sanotun esitysehdotuksen 68 § keuden 2 momentissa mainitusta siirtosummas- 19963: oli näin kuuluva: >>Jos tilan haltija (nimittäin ta>>. Ja mainitun pykälän toisessa momentissa 19964: vuokramies) tahtoo luopua tilaansa viljele- säädetään, että siirtosumma ei saa nousta sitä 19965: mästä, pidettäköön tilalla lähtökatselmus ja korvausta suuremmaksi, jonka vuokramies 25 19966: määrättäköön siinä hänelle korvausta tilan vil- §:n nojalla olisi oikeutettu saamaan. Siis vasta- 19967: jelemiseen asetetuista kustannuksista, pää- lauseen tekijät ovat pysyttäneet muuttamatto- 19968: omasta ja työstä, joiden kautta tilan arvo on mana 34 §:n 3 momentin, joka viittaa 32 §:n 19969: noussut. Tila julistettakoon sen jälkeen haet- 4 ja 2 momenttiin, vielä senkin jälkeen kun 19970: tavaksi sillä ehdolla, että asuja ottaa vastatak- nämä lainkohdat ovat itse poistaneet. Mitä arvel- 19971: seen (nimittäin uusi asuja) tilaa rasittavasta laan tällaisesta lainsäädännöstä? Jos kerran 19972: valtion velasta ja suorittaakseen entiselle asu- 32 §:n 2 ja 4 momentti poistetaan, on selvä 19973: jalle hänelle tulevan korvauksen.» Siis vaan että 34 §:n 3 momentti olisi ollut muutettava 19974: korvauksen uudisviljelyksestä ja niistä muista toisin kuuluvaksi, siinä momentissa kun viita- 19975: parannuksista, joita viljelijä on tehnyt vuokra- taan 32 §:n 4 ja 2 momenttiin. Selvää on myös- 19976: esineeseen, vaan ei mitään sen enempää, kin että asetusehdotuksen otsakirjoitus niin- 19977: toisin sanoen, aivan sama kanta ilmenee ikään olisi ollut muutettava toisenlaiseksi. 19978: sosialidemokraattien kolme vuotta takaperin Voidaanko sellaisille lainsäätäjille, jotka vasta- 19979: tekemässä esitysehdotuksessa kuin se, jolle lauseessaan mokomia asetusehdotuksia ehdot- 19980: uusi asetus torpan, lampuotitilan ja mäki- tavat hyväksyttäviksi, antaa minkäänlaista 19981: tupa-alueen vuokrauksesta on asettunut. Mutta luottamusta? Jo näiden esittämieni muodol- 19982: nyt on toinen ääni kellossa, koska on huomattu listen syitten takia on eduskunnalle mahdo- 19983: puolueelle hyödylliseksi tyydyttää ainoastaan tonta hyväksyä vastalauseentekijäin hutiloi- 19984: nykyisten vuokramiesten etua ummistamaHa vaa asetusehdotusta, puhumattakaan asiallisista 19985: silmät sille suunnattomalle vauriolle, jota sillä syistä. 19986: tavoin valmistettaisiin jälkeentuleville vuokra- Vielä sananen. Ed. Eloranta on tuonut esille 19987: miehille. esimerkin, jolla hän katsoi voivansa muka to- 19988: Edelleen minun täytyy väittää, etteivät distaa, kuinka epäoikeutettu vuokraoikeuden 19989: vastalauseen allekirjoittajat ole käsittäneet ei- siirtosumman määräämiseen nähden nykyisen 19990: vätkä ymmärtäneet voimassaolevan torppari- · torpparilain säännös on. Ed. Elorannan niin 19991: lain säännöksiä. Ja kun minä tällaisen väit- sanotulle esimerkille en minä ainakaan puoles- 19992: teen teen, niin on minun tietysti velvollisuus tani voi antaa vähintäkään arvoa, ennenkuin 19993: myöskin se todistaa. Tässä todistus. Siinä ase- sen todenperäisyys todistetaan ja ennenkuin 19994: tusehdotuksessa, joka löytyy vastalauseena näytetään, minkälaisten seikkojen ja olosuhtei- 19995: liitettynä valiokunnan mietintöön, on 34 §:n den vallitessa vuokraoikeuden siirto on tapah· 19996: 3 momentti pysytetty muuttamattomana. Tä- tunut. Ehdotan että vastalauseessa oleva asetus- 19997: mä. momentti kuuluu: >>Muu vuokramiehen ehdotuksentekele hylätään. 19998: oikeudenomistaja olkoon oikeutettu ainoas- 19999: taan 32 §:ssä (torpparilakia) mainituilla ehdoilla Ed. E. E 1 o r a n t a: Minun täytyy ihailla 20000: saamaan vuokraoikeuden». Mitä tietää tämä sitä suurta juhlallisuutta ja hartautta, jolla 20001: 34 §:n 3 momentti, jonka vastalauseen allekir- edustaja Castren antautuu ajamaan huonom- 20002: Torpan y. m. vuokraa koskevan asetuksen 32 ja 34 §. 361 20003: ----~--~~--~~-~------~--~~--- -----------------~ 20004: 20005: 20006: 20007: 20008: paakin asiaa, tässä tapauksessa maakapitalis·· nön, äänestää >>jaa>>; jos >>ei» voittaa, on edus- 20009: tien etuja. Väittäessään, että tässä on muodol- taj~ Lautasalon ehdotus hyväksytty. 20010: lisia virheitä, olisi kaiketikin edustaja CastreniHa Aänestyksessä annetaan 100 jaa- ja 80 ei- 20011: ollut suuressa valiokunnassa velvollisuus ryh- ääntä. Ed. Lautasalon ehdotus siis on hylätty 20012: tyä niiden korjaamiseen, jos sellaista tarvi- ja suuren valiokunnan mietintö hyväksytty. 20013: taan,~ sillä korjausten ja parannusten te- 20014: koa · vartenhan se siellä oli käsiteltävänä. Asian toinen käsittely julistetaan päätty- 20015: Muuten ei edustaja Castren yrittänytkään to- neeksi. 20016: distaa valheeksi sitä väitettä, mikä meidän ta- 20017: holta täällä on tehty, ettei millään lain sään- 20018: nöksillä ole estetty eikä yritettykään estää sitä, P u h e m i e s: Aika on jo kulunut myöhäi- 20019: että maanomistajat saavat vapaasti keinotella, seksi ja on vielä käsittelemättä useampia asioita, 20020: vapaasti riistää haltuunsa saamiltaan torpilta jotka arvattavasti vievät paljon aikaa. Tahdon 20021: niin paljon, kuin heitä huvittaa. Ei oikeiston jättää eduskunnan päätettäväksi, tahtooko 20022: eikä keskustan taholta yritetäkään estää sel- eduskunta vielä toistaiseksi jatkaa istuntoa. 20023: laista huijausta eikä sellaista keinottelua, jo- 20024: ten keinottelun ja huijauksen estäminen ei sillä Ed. Jonas C a s t r en: Koska seuraavista 20025: taholla olekaan kysymyksessä. Kysymys on asioista, nimittäin ö:nnestä ja 6:nnesta epäile- 20026: vain hankkia maakapitalisteille torppe.rien kus- mättä tulee syntymään mahdollisesti paljonkin 20027: tannuksella sellaisia etuja, jotka itse asiassa keskustelua, tahtoisin puolestani kunnioittaen 20028: kaiken järjen ja oikeuden nimessä heille eivät ehdottaa, että tällä kertaa lopetettaisiin istunto. 20029: kuulu eivätkä saisi kuulua. Se on herrojen tar- 20030: koitus ja sitä he ajavat takaa, Mutta maan- Puhemies: Mitä edustajat arvelevat1 20031: vuokraajien kannalta katsottuna se on lievim- On ehdotettu, että istunto keskeytettäisiin. 20032: min sanoen menettelyä, jota ei voida pitää Jos ei muuta ehdoteta, niin eduskunta päättä- 20033: aivan suorana. nee, että istunto lopetetaan, sen jälkeen kun 20034: pöydällepanot on suoritettu? 20035: Ed. K a i r a m o: Viimeisen lausunnon joh- 20036: dosta pyydän vain viitata vuokralautakuntaan. Tämä ehdotus hyväksytään. 20037: Sillä on koetettu välttää sitä keinottelemista, 20038: jota viimeinen puhuja valitti. P u h e m i e s: Tämän mukaisesti siis siir- 20039: Edustaja Lohi on täydellä syyllä valittanut retään tänään esittelemättä jäävät asiat ensi- 20040: niiden torpparilasten kovaa kohtaloa, jotka tiistain täysi-istuntoon. 20041: kuoleman kautta menettävät vanhempansa. 20042: Se on todellakin heille korvaamaton vahinko, 20043: mutta sitä ei kykene mikään laki, eikä myös- Pöydllllepanot: 20044: kään vuokralaki korvaamaan. Toivottavaa 20045: olisi, että jos edustaja Lohi todellisuudessa koh- Prokuraattorin kertomus. 20046: taa tällaisia tapauksia, hän asianomaisille an- Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 Keisarilli- 20047: taisi sen neuvon, että he menettelisivät niin, sen Suomen Senaatin Prokuraattorin Suomen 20048: kuin yleensä tällaisissa tapauksissa m~metel Eduskunnalle e,ntaman kertomuksen johdosta, 20049: lään, nimittäin, että he hankkisivat lapsille joka koskee lain käyttöä ja lakien voimassapitä- 20050: holhoojan. misä maassa esitetään ja pannaan pöydälle 20051: ensi tiistaina pidettävään täysi-istuntoon. 20052: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 20053: Oppivelvollisuus. 20054: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- 20055: taan on ed. Lautasalo useampien kannattamana Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 ylei- 20056: ehdottanut hyväksyttäväksi maatalousvalio- sen oppivelvollisuuden säätämistä ja sen täy- 20057: kunnan mietintöön liitetyn vastalauseen. Tu- täntöönpanoa koskevain eduskuntaesitysten 20058: len nimittämään tätä ehdotusta ed. Lautasa- johdosta esitetään ja pannaan pöydälle niin- 20059: lon ehdotukseksi. Asiassa on äänestettävä. ikään ensi tiistain täysi-istuntoon. 20060: 20061: lllnestys ja plliltlis: Äitiysvakuutus. 20062: Ken hyväksyy suumn valiokunnan mietin- Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 4 20063: 20064: 5 20065: 362 Perjantaina 22 p. huhtikuuta. 20066: 20067: äitiysvakuutusta koskevista anomusehdotuk- Seuraava istunto on ensi tiistaina kello 6 i. p. 20068: sista, joka tämän jälkeen esitetään, pannaan 20069: myöskin pöydälle ensi tiistain istuntoon. 20070: 20071: Täysi-istunto päättyy kello 11,37 yöllä. 20072: Suuren valiokunnan jäseneksi 20073: ed. Setälän tilalle ilmoitetaan olevan vuorossa Pöytäkirjan vakuudeksi: 20074: astua ed. Nylander. 20075: Iivar Ahava. 20076: 22. Tiistaina 26 p. huhtikuuta 20077: klo 6 i. p. 20078: 20079: Piivlij ärj estys. Ainoa käsittely: 20080: Siv. 20081: Ilmoit.uksia: 6) Uudisviljelyksen edistämistä viljelys- 20082: pakkoperiaatteen mukaan koskeva anomus- 20083: Siv. ehdotus. 38'Z 20084: E.sitetään: Asiakirjat: Maatalousvaliokunnan 20085: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. 20086: 1) Arm esit. n:o 9 leimasuostunnasta. 365 ehd. n:o 19. 20087: 20088: Kolmas käsittely: Ensimäinen käsittely: 20089: 2) Ehdotus muutoksiksi torpan, lam~ 7) Yleisen oppivelvollisuuden säätämistä 20090: puotitilan ja mäkitnp~alueen vuokrasta ja sen täytäntöönpanoa tarkoittavat edus- 20091: maaliskuun 12 p:nä 1909 annetun asetuk- kuntaesitykset. 20092: sen 32 ja 34 §:iin. 368 A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- 20093: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- tintö n:o 1; ed. V. Jokisen y. m. edusk. 20094: itntö n:o 3; Maatalousvaliokunnan mietintö esit. n:o 2; eq. Soinisen ja Käkikosken 20095: n:o 1; ed. E. Elorannan y. m. edusk. esit. edusk. esit. n:ot 11 ja 12; ed. Pennasen 20096: n:o 21. y. m. edusk. esit. n:o 7 ja ed. Kallion y. m. 20097: edusk. esit. n:o 8. 20098: Toinen käsittely: 20099: 20100: 3) Palkkaussäännön kumoamista tarkoit- Ainoa käsittely: 20101: tavat eduskuntaesitykset. 369 20102: Asiakirjat: Suuren valiokunnanmie- 8) Keisarillisen Suomen Senaatin Pro~ 20103: tintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan kuraattorin Suomen Eduskunnalle antama 20104: mietintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. kertomus lainkäytöstä ja lakien voimassa- 20105: n:o 3 ja ed. Sillanpään y. m. edusk. esit. pitämisestä maassa. 20106: n:o 16. Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie~ 20107: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. 20108: Esitetään: 9) .t1.itiysvakuutuksen aikaansaamista tar~ 20109: koittavat anomusehdotukset. 20110: 4) Täysi-istunnossa t. k. 19 p:nä pöydälle Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun- 20111: pantu ed. KellosaliJ?-~n Y: m. v~liky~;y~ys! nan mietintö n:o 4; ed. Pärssisen y. m. 20112: JOka koskee vaahhppu3en lahettam1stå anom. ehd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö~Koskisen 20113: Suursaaren ja Tytärsaaren vaalilautakun- anom. ehd. n:o 70. 20114: nille. 385 20115: 5) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden Esitetään: 20116: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt- 20117: tämistä varten asetetun toimikunnan toi- 10) Suomen luotsilaitoksen aijotun uu- 20118: minnasta vuonna 1909, joka täysi~istun destaan muodostamisen sillensä jättämistä 20119: nossa t. k. 19 p:nä pantiin pöydälle viime tarkoittava· ed. vapaaherra Wreden y. m. 20120: istuntoon, vaan silloin jäi käsittelemättä. anomusehdotus n:o 133. 20121: " 20122: 1 20123: 364 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 20124: 20125: Pöydällepanoa varten esitetään: n:o 12, varojen osottamisesta kansakoulu- 20126: Siv. 1 laitosta ynnä erinäisiä sivistystarkoituksia var- 20127: 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o ten vuodeksi 1911; 20128: 2 armollisen esityksen johdosta, joka kos- n:o 13, kulkulaitosrahastosta vuodeksi 1911· 20129: kee suostuntaveroa mallasjuomain valmis- n:o 14, suostunnanluontoisen pääoma- j~ 20130: tamisesta. kuponkiveron suorittamisesta; 20131: 12) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o n:o 15, varojen osottamisesta vuodeksi 1910 20132: 3 armollisen esityksen johdosta, joka kos- sotilasrahaston tulojen täydentämiseksi; ja 20133: kee paloviinan valmistamisesta suoritetta- n:o 16, varojen osottamisesta sen lainamäärän 20134: vaa veroa sekä sanotun veron käyttämistä. takaisin maksamiseksi, joka vuonna 1909 on 20135: 13) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o " siirretty valtionrahastosta suostuntaorahastoon 20136: sen menojen suorittamiseksi. 20137: 4 armollisen esityksen johdosta, joka kos- 20138: kee suostuntaveroa pelikorteista. P u he m i e s: Eduskunnalle jätetyt armol- 20139: 14) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o " li~et esitykset on Eduskunta ottava perustus- 20140: 5 yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja lam mukaan käsitelläksensä. 20141: :Sen täytäntöönpanoa koskevain eduskunta- 20142: esitysten johdosta, mikäli ne koskevat 20143: kansakoululaitoksen kustannuksia. 20144: 15) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 2 " Vapautus Suuren valiokunnan jäsenyydestä. 20145: määrärahan myöntämistä maalaiskansa- 20146: koulujen varattomain lasten ravinto- ja P u h e m i e s: Vielä on ilmoitettava että ed. 20147: vaatetusavuksi tarkoittavien anomusehdo- Anneberg nyttemmin on nimitetty senaattoriksi 20148: tusten johdosta. Keisarillisen Senaatin Oikeusosastoon ja että 20149: " hän senvuoksi ei enää voi olla jäsenenä suuressa 20150: valiokunnassa. 20151: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 20152: Annala, Granfelt, Halonen, A. Hjelt, Koskinen, 20153: Latvala, D. Neovius, Nevanlinna, Sivenius, Antellin valtuuskunnan vaali. 20154: Soininen, Telkkä ja Wuorivirta. 20155: P u h e m i e s ilmoittaa että sittenkun Edus- 20156: kunta tämän kuun 8 päivänä hyväksyessään 20157: valtiovarainvaliokunnan mietinnön n:o 1 sen 20158: llmoitusasiat: kertomuksen johdosta, minkä lääketieteenli- 20159: sensiaatti Herman Frithiof Antellin testament- 20160: Vapautusta tämän illan istunnosta myönne- taamia kokoelmia ja rahavaroja hoitamaan 20161: tään sairauden takia edustaja Gra.nfeltille sekä asetettu valtuuskunta on vuosilta 1907, 1908 20162: yksityisasiain vuoksi ed. Telkäll~ ja Koski- ja 1909 Eduskunnalle antanut, oli jättänyt pu- 20163: selle. hemiesneuvoston toimeksi valita mainittuun 20164: valtuuskuntaan, lukien l päivästä tammikuuta 20165: 1911, kaksi vakinaista ja neljä varajäsentä 20166: Uusia ai·mollisia esityksiä. niiden jäsenten sijaan, jotka arpa on määrän- 20167: nyt toimistaan eroamaan sekä puhemiesneu- 20168: Eduskuntaan saapuu senaattori R a i n e s a.- 1 voston ratkaistavaksi samalla. oli jätetty myös- 20169: 1 o esittelijäsihteeri Degerholmin seuraamana, kin valtioneuvos E. Aspelin-Haapkylän pyyntö, 20170: ja lausuu: että hänet vapautettaisiin sanotun valtuus- 20171: kunnan jäsenyydestä ja uusi vakinainen jä- 20172: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa Suo- sen valittaisiin hänen sijaansa, oli puhemies- 20173: men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin neuvosto tämän kuun 22 päivänä suorittanut 20174: määräyksen mukaan on minulla kunnia Suomen mainitut tehtävät; ja että puhemiesneuvosto, 20175: Eduskunnalle jättää seuraavat Keisarillisen ! sen ohessa että valtioneuvos Aspelin-Haapky- 20176: Majesteetin armolliset esitykset, nimittäin: län eronpyyntö jätettiin varteen ottamatta, 20177: 1 20178: 20179: 20180: n:o 10, erityisestä vuodelta 1911 suoritetta- koska puhemiesneuvostossa tiedettiin, että hä- 20181: vaosta sotilasverosta; net voitaisiin saada suostumaan toimessa edel- 20182: n:o 11, varojen hankkimisesta niihin tarpei- leenkin pysymään, on uudelleen valinnut eroa- 20183: siin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä; misvuorossa olevat vakinaiset jäsenet filosofian-: 20184: Leimasuostun ta. 365 20185: 20186: 20187: tohtori Julius Ailion ja valtioneuvos Mauritz heti näin työn alkaessa ilmituomaan sen kiusal- 20188: Hallbergin, joka viimeksimainittu eronpyyn- li&en tunteen, joka epäilemättä painostaa jo- 20189: nöstään huolimatta, oli, kuten tiedettiin, il- kaista valiokunnan jäsentä samoin kuin koko 20190: moittanut suostuvansa toimen vastaanotta- eduskuntaa, kun eduskuntatyön loppuun käy- 20191: maan, jos se olisi välttämätöntä., vakina.isiksi dessä esitetään armollinen esitys, jossa edus- 20192: jäseniksi, sekä eroa.misvuorossa. olevat vara- kunnalta pyydetään - siinäkin osaltaan huo- 20193: jäsenet taiteilija Eero Järnefeltin, toimittaja mattavaa veron lisäystä, ilman että tätä ennen 20194: Yrjö Sirolan ja professori Werner Söderhjelmin on eduskunnalle jätetty minkäänlaista tietoa 20195: uudelleen varajäseniksi ja neljänneksi varajä- siitä, mihin näitä varoja tarvitaan, ja millä 20196: seneksi neiti Helena Westermarckin. lailla niitä aijotaan käyttää. Tosin hallituk- 20197: sen puolelta juuri äsken tuotiin eduskunnan 20198: kauan kaipaaoma armollinen esitys varojen 20199: hankkimisesta niihin tarpeisiin, joihin vaki- 20200: Eduslmnnalle saapuneita pöytlikirjanott~ita ja naiset valtion tulot eivät riitä, ja samalla joukko 20201: sähkösanoma. muita suuria uusia veroja vaativia esityksiä, 20202: mikäli niiden sisällyksestä sanomalehdissä ol- 20203: Puh e m i e s: Vielä on ilmoitettava että leista tiedonnoista edustajat ovat voineet tulla 20204: eduskunnalle on viideltä eri paikkakunnalta havaitsemaan. Mutta tämä seikka ei suinkaan 20205: saapunut pöytäkirjanotteita ja yksi sähkösa- ole omansa eduskunnan jäsenen apeata mieli- 20206: noma tämän kuun 5 päivänä eduskunnassa ta- alaa helpoittamaan, vaan pikemmin päinvas- 20207: pahtuneen lähetekeskustelun johdosta. Nämä toin. 20208: pöytäkirjanotteet ja sähkösanomat ovat näh- Vastaisuus on osoittava, onko ja missä mää- 20209: tävinä kansliassa. rin valiokunta ja eduskunta enää tilaisuudessa, 20210: ajan ollessa niin vähäisen, kuin se nyt jo on, 20211: käsittelemään tämän ja muut uuE>ia veroja 20212: vaativat armolliset esitykset sillä perinpohjai- 20213: Muutos päiväjärjestykseen. suudella, jota asia kaipa,isi. Mutta tätä kukaties 20214: hallituksen puolelta ei ole olevissa oloissa 20215: Puhemies: Päiväjärjestykseen on ilmoi· elettäessä niin paljo odotettukaan. Aikaisem- 20216: tetta.va. se lisäys, että 10:ntenä asiana tulee mat ilmiöt viittaavat siihen, että tämmöisissä 20217: esitettäväksi, paitsi päiväjärjestykseen merkit- ylen tärkeissä maata koskevissa asioissa nyky- 20218: tyä asiaa myöskin ed. Liliuksen ynnä muitten ään ehkä vain odotetaan sitä, että eduskunta 20219: anomusehdotus n:o 133 a, joka tarkoittaa sa- umpimähkään joko kieltäisi tai myöntäisi sitä, 20220: maa kuin ed. Wreden ynnä muitten anomus- mitä kulloinkin tämmöisissä, niinkuin äsken 20221: ehdotus n:o 133. Mainitut asiat esitetään yh- mainitsin, tärkeissä esityksissä esillä on. 20222: dessä. Mitä erityisesti tähän leimaveroesitykseen 20223: tulee, niin sen käsittely itsessään tietysti ei ole 20224: sanottavia vaikeuksia tuottava, ellei ota huo- 20225: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: mioon juuri niitä kohtia armollisessa esityk- 20226: sessä, joissa uusia veroja pyydetään. 20227: 1) Leimasuostuntaa Eduskunnan jäsenet ovat huom;;mneet, että 20228: leimasuostunnalla aikoo hallitus saada tällä 20229: koskeva armollinen esitys n:o 9, joka tämän kertaa eli vuonna 1911 kokonaista 4,175,000 20230: kuun 19 päivänä eduskunnalle tuotiin, esitetään, markkaa. Eduskunwm arvioima. tulo kulu- 20231: ja ilmoittaa puhemies että puhemiesneuvosto massa olevaa vuotta varten on 3 miljoonaa 20232: ehdottaa asian lähetettäväksi valtiovarainva- markkaa, johon on luettuna myöskin perun- 20233: liokuntaan. kirjoituksista ja testamenteistä koituvat 20234: 1,150,000 markkaa, mitkä tulot v. 1911 aiotaan 20235: Keskustelu: koota erityisellä jäämistöveroasetuksella. Hal- 20236: litus siis itse asiassa odottaa, että eduskunta 20237: Ed. A r a j ä r v i: V altiovara.invaliokunnan myöntäisi leimaveron avulla kannettavaksi 20238: jäsenen ei ole tarvis eikä soveliastakaan tänään kanså.lta 1,850,000 markan sijasta 4,175,000 20239: antautua tavalliseen evästyskeskusteluun pu- markkaa. Pääasiassa tämä suuri lisäys aijo- 20240: heena.laisen armollisen esityksen johdosta. Mut- taan saada vekseliveron avulla. Kokonaista 20241: .ta sitä oikeutetumpi hän sen sijaan lienee nyt 1 Yz miljoonaa markkaa odottaa hallitus sillä 20242: 366 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 20243: ------------------------------------- ------------------------------------ 20244: lailla saatavan ja armollisessa esityksessä sano- pahtuvaksi, vaikkei hallituksen esityksessä mai- 20245: taan, että )>tällä kertaa on raha-asiallisista syistä nitakaan, mistä tällainen välttämätön rahan- 20246: aivan välttämättömän tarpeellista'>, että edus- tarve johtuu. Toinen asia on sitten, onko edus- 20247: kunta hyväksyy ehdotetun veron. kunnalla aihetta nykyisissä oloissa ryhtyä hal- 20248: Minä puolestani en katso tässä tilaisuudessa lituksen rahantarvetta tyydyttämään, varsin- 20249: tarpeelliseksi lausua käsitystäni puheenalaises- kaan lisätyitä suostuntoja myöntämällä. Sii- 20250: ta asiasta tai sitoa itseäni siihen tai tähän hen puoleen asiassa en nyt kuitenkaan kajoa, 20251: lopputulokseen, mutta minä en saata salata yhtä vähän kuin myöskään katson ansaitsevan 20252: sitä seikkaa, että juuri samaan aikaan, jolloin vaivaa kiinnittää huomiota siihen viinaa ja 20253: hallitus odottaa tämän veron avulla saatavan sirkusnäytäntöjä suosivaan, mutta eduskun- 20254: kansalta 1 % miljoonaa markkaa, kautta koko nan päätöksiä moitiskelevaan sävyyn, joka 20255: maan käy ajatus siihen suuntaan tai ääni on hallituksen esityksen perusteluissa miltei joka 20256: sellainen, että korkokanta on ylen rasittava. sivulla ilmenee. Pyydän vain siltä varalta, että 20257: Tämä tosiasia ei ole kiellettävissäkään, ja mi- leimasuostuntaa tällä kertaa ollenkaan tulee 20258: käli minä tiedän, ovat kaikki toimenpiteet myönnettäväksi, tehdä muutamia pääasialli- 20259: viimeisinä aikoina olleet käymässä siihen suun- sesti aivan muodollisia huomautuksia eräisiin 20260: taan, että tässä suhteess2. saataisiin parannusta asetusehdotuksen yksityiskohtiin nähden. 20261: aikaan. Mutta jos niinkin onnellisesti kävisi, Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä nykyisin 20262: että asianhaarat voivat johtaa niihin tuloksiin, on voimassa, ehdotetaan hallituksen esityksessä, 20263: joita korkokannan suhteen yleensä odotetaan, sen sivulla 20, säädettäväksi että leimasta vapaa 20264: niin tämä vero, jota hallitus nyt pyytää, jos on muiden muassa )>jäljennös viranomaisen luo- 20265: eduskunta siihen suostuu, tekee yhdellä ainoalla na säilytettävästä asiakirjasta>>. Sanan )>asia- 20266: kerralla tyhjäksi ne toimenpiteet, joihin olen kirja>> ovat muutamat viranomaiset tahtoneet 20267: viitannut. Tämä vero on katsottava ylen tässä kohti ymmärtää siten, että se tarkot- 20268: raskaaksi veroksi, vaikkakin itse veroesine tun- taisi ainoastaan erinäisiä vähäisempiä viran- 20269: nustettaisiinkin soveliaaksi. Jos tämä taakka omaisten luona säilytettäviä asiapapereita, niin- 20270: on välttämätön kansan ottaa kannettavaksensa, kuin esimerkiksi perunkirjoja, konkurssikirja- 20271: jos se on välttämättömän tarpeellinen, niinkuin vihkoja ja niin edespäin, mutta ei sellaisia asia- 20272: hallitus esittää, niin ei voine olla kahta mieli- kirjoja kuin tuomiokirjoja, joista annetut jäl- 20273: pidettä siitä, ·että se tavattoman raskaasti jennökset nämä viranomaiset senvuoksi ovat 20274: tulee painamaan maan kauppaa ja teollisuutta. kirjotuttaneet leimapaperille. Kun kuitenkin 20275: Nytkin korkokannan ollessa maassa niin kor- tämän määräyksen alaisiksi ilmeisesti on tar- 20276: kea, kuin se on, näyttää asema yleensä siltä, koitettu kuulumaan muun muassa juuri tuo- 20277: että likipitäen kaikki se vuositulos, mikä miokirjoista annettavat jäljennökset, olisi ase- 20278: kaupan ja teollisuuden alalla on voitu viime tuksen sanamuotoa ehkä selvennettävä niin,. 20279: vuosina saavuttaa, on mennyt korkeisiin kor- ettei väärinkäsitystä saattaisi syntyä. 20280: koihin. Niinikään on asetusehdotukseen muutta- 20281: Mutta kuten sanottu, minulla ei ole erityistä mattomina otettu nykyisen leimasuostunta- 20282: halua nyt viipyä näissä asioissa. Minä olen asetuksen säännökset siitä, että velkakirja. tai 20283: tahtonut tässä tilaisuudessa etupäässä sanoa muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai mak- 20284: sen, mitä jo olen sanonut, sen takia että minä sun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomai- 20285: valtiovarainvaliokunnan jäsenenä tunnen ole- sille tuodaan, on kartoitettava 1 / 5 prosentilla 20286: vani sangen arveluttavassa asemassa, kun siitä pääomasta, josta kiinnitystä tai maksua 20287: nyt käydään käsittelemään tätä armollista haetaan, sekä että velkakirja, joka konkurssin 20288: esitystä ja niitä armollisia esityksiä, joita tai vuosihaaston valvonnassa näytetään oi- 20289: eduskunnalle juuri äsken tuotiin eduskunta- keudelle, on leimasta vapaa. Nämä säännökset 20290: työn näin viimeisillään ollessa. ovat, se täytyy myöntää, jossain määrin sekä 20291: epäselvät että muutenkin onnistumattomat, 20292: Ed. K o t o n e n: Leimasuostuntatulojen ja ovatkin ne sikäli kuin käytännöstä tiedän 20293: )>kartuttaminen on tällä kertaa raha-asiallisista johtaneet erilaiseen tulkintaan. Niinpä on ky- 20294: syistä välttämättömän tarpeellinem, lausutp.,an sytty, tarkottaako sana )>saamistodiste)> myös- 20295: käsiteltävänä olevassa hallituksen esityksessä, kin laskua ja konttokuranttia. Käsitteellisesti- 20296: ja se on kylläkin hyvin uskottavaa kaiken sen hän näitä kumpaakaan ei voitane lukea saa- 20297: jälkeen, mitä valtiotaloutemme alalla viime mistodisteiksi, mutta toisaalta on selvää, että 20298: aikoina on tapahtunut ja on suunniteltu ta- ne on tarkotettu niihin luettaviksi, eikä ole- 20299: Leimasuostun ta. 367 20300: 20301: kaan mitään syytä vapauttaa niitä, jotka las- velan, ja silloin ei tarvita mitään velkakirjaa 20302: kun ja konttokurantin näyttävät oikeudelle, tai vekseliä jättää oikeuteen, eikä niin ollen 20303: hakiessaan ulos saataviaan, leimasuostuntaa myöskään leimamaksua suorittaa. Olisi ehkä 20304: maksamasta, jos kerran velkakirjat ja muut saa- senvuoksi säädettävä, että jos ei maksua haet- 20305: ruistodisteet ovat kiinnitettäessä tai maksua taissa mitään asiakirjaa ole esille annettu, 20306: haettaessa leimamerkeillä varustettavat. asiasta annettava toimituskirja on varustettava 20307: Edelleen on huomattava, että puheenaolevan sitä pääomaa vastaavilla leimoilla, josta mak- 20308: lainkohdan 1 momentti alkaa sanoilla >>velka- sua haetaan. 20309: kirja tai muu saamistodiste>>, mutta 2 momen- 20310: tissa, joka koskee konkur11sia ja vuosihaastoa, Ed. J o n a s C a s t r e n: Eduskunnan itse- 20311: sanotaan vain: »velkakirja, joka. konkurssin ja veFotusoikeuteen kuuluu, että eduskunnalla 20312: vuosihaaston valvonnassa ...... >> j. n. e. Saat- valtiopäiväjärjestyksen mukaan on oikeus tut- 20313: taa näin ollen jäädä siihen käsitykseen, ettei kia, riittävätkö valtion vakinaiset tulot valtion 20314: esimerkiksi vekseli, joka konkurssin tai vuosi- tarpeisiin, ja ainoastaan siinä tapauksessa, että 20315: haaston valvonnassa näytetään oikeudelle, ole- tämän tutkinnon tuloksena on, että valtion 20316: kaan leimasta vapaa, mutta sekin tulkinta sil- vakinaiset tulot eivät riitä, on eduskunnan 20317: minnähtävästi on vastoin lainsäätäjän tarko- osotettava suostuntavaroja uupuvan määrän 20318: tusta. Myönnettäköön muuten että ruotsin- täyttämiseksi. Valtiopäiväjärjestyksen määrä- 20319: kielisessä asetuksessa tämä ristiriitaisuus ei ykset tässä kohden ovat aivan selvät ja kiis- 20320: käy niin selvästi esille. Se määräys taas, että tämättömät. Niinpä säädetään valtiopäivä- 20321: leimamaksu on oleva 1/5 prosenttia siitä pää- järjestyksen 26 §:n 2 momentissa, että >>valtio- 20322: omasta, josta kiinnitys tai maksu haetaan, on päiväin alussa annetaan eduskunnalle esitys: 20323: aivan epäkäytännöllinen, se kun aiheuttaa mi- varojen hankkimisesta niihin tarpeisiin, joihin 20324: tättömän pienien leimamerkkien käyttämistä. vakinaiset valtion tulot eivät riitä, selvityk- 20325: Käytännöllisintä kai olisi määrätä leimamaksut seksi tästä liitetään esitykseen laskelma val- 20326: näissä tapauksissa luettaviksi täysiitä sadoilta tion vakinaisista varoista ja tarpeista ensitule- 20327: markoilta, niinkuin oli la.ita aikaisemmissa vaksi varainhoitovuodeksi>>. Valtiopäiväjär- 20328: leimasuostunta-asetuksissa. jestyksen 43 §:n 2 momentissa säädetään, että 20329: Myöskin 2 luvun 6 pykälässä oleva säännös valtiovarainvaliokunnan tulee tästä esityksestä 20330: että >>jos suoritettavan leimamaksun suuruista annettavassa mietinnössä ehdottaa, >>miten va- 20331: leimaa ei ole, eikä määrää voida pienemmillä roja menojen suorittamiseen on hankittava, 20332: leimoilla tasan suorittaa, käytettäköön lä- mikäli vakinaiset valtiovarat eivät riitä>>. Vih- 20333: hinnä pienempää leimaa>>, on vaikea ymmärtää doin viimeinkin on eduskunnalle tänä päivänä 20334: siinä tapauksessa, että se pääoma, jonka kiin- jaettu se esitys, josta puhutaan valtiopäivä- 20335: nittämistä tai maksua haetaan, on niin pieni, järjestyksen 26 §:ssä .. Minä rohkenisin kehottaa 20336: että tuo >>lähinnä pienempi leima>> on yhtä kuin valtiovarainvaliokuntaa ottamaan mitä tarkim- 20337: nolla. Muutenkin on huomattavaa että ase- man harkinnan alaiseksi, onko raha-asioittemme 20338: tusta tässä kohti helposti voidaan kiertää. Ei nykyisellä kannalla ollen syytä lainkaan myön- 20339: tarvita muuta kuin että, kun on kysymys esi- tyä minkäänlaisen leimasuostunnan suoritta- 20340: merkiksi maksun hausta laskun tai konttoku- miseen. Me tiedämme kuinka Venäjän minis- 20341: rantin nojalla, asian osainen, joka maksua hakee, terineuvoston· sekaantumisen kautta meidän 20342: jäljentää laskun tai konttokurantin haaste- valtiovaramme, meidän valtiotaloutemme ovat 20343: anomukseen, jossa tapauksessa hänen ei ollen- mitä surkuteltavimmassa tilassa. Me tiedämme 20344: kaan tarvitse sitä enää oikeuteen jättää, ja edelleen, että hallitsijana on se käsitys, että 20345: silloin hän on myöskin vapautunut siitä leima- hän yksistään saapi yksipuolisesti määrätä 20346: maksusta, joka laissa on tarkoitettu tällaisesta yleisen valtiorahaston ja sotilasrahaston tu- 20347: saaruisvaatimuksesta suoritettavaksi. Käytän- loista ja että eduskunnan, jos se tahtoo -joita- 20348: nöllisestä kokemuksestani tiedän, että tätäkin kin määrärahoja osoittaa, on niitä osoittaminen 20349: on noudatettu varsinkin silloin, kun on ollut suostuntavaroista. 20350: kysymys suuremmista summista, jolloin myös- Tällaiseen valtiovarainvaliokunnan harkin- 20351: kin leimamaksut olisivat tulleet kokolailla taan on minun ymmärtääkseni sitäkin enem- 20352: korkeiksi. Asetuksen määräyksen voi kiertää män syytä sen määräyksen johdosta, minkä 20353: sekin, jolla on varsinainen saamistodistus, jonka hallitsija antoi erään 1908 vuoden toisten val- 20354: voisi oikeudelle esittää; hän sopii vastapuolen tiopäivien kirjelmän johdosta. Eduskunta lau- 20355: kanssa, että tämä tulee oikeuteen ja myöntää sui 30 päivänä 1908 hallitsijalle lähettämässään 20356: 368 Tiistaina 26 p. huh~uta. 20357: 20358: alamaisessa kirjelmässä valtiopäiväjärjestyk- mäkitupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p:nä 20359: sen selvään säännökseen perustuvana mielipi- 1909 annetun asetuksen 32 ja 34 §:iin. 20360: teenään, että yleisen valtiorahaston tulot ovat 20361: etupäässä tarkoitetut juo.ksevien valtiomenojen Keskustelu: 20362: suorittamiseen ja että ainoastaan sikäli, mikäli 20363: näitä siihen riittää, on vajauksen täyttämiseksi Ed. W a r v i k k o: Eduskuntaesitys uuden 20364: osoitettava suostuntavaroja. Tästä huolimatta maanvuokralain parin pykälän muuttamisesta 20365: määräsi hallitsija, että kun eduskunnan päättä- toisin kuuluviksi on minusta aivan liiallista 20366: mät menot kansakoululaitosta ynnä muita hätiköimistä, kun tämä laki on ollut voimassa 20367: sivistystarpeita varten ja valtiopäiväin maksui- ainoastaan yhden vuoden ja käytännössä muu- 20368: hin vuodelta 1909 yhteensä nousivat 8,820,500 taman talvikuukauden - vuokralautakunnat- 20369: markkaan ja koska tämä määrä oli 3,543,500 han valittiin vasta viime syksynä. Tästä seu- 20370: markkaa suurempi, kuin se 5,277,000 markan raa, että lakia ei ole ehditty vielä käytännölli- 20371: summa, jonka eduskunta oli 1909 vuoden tulo- sesti eikä juriidillisesti kokeilemaan. Luullak- 20372: ja menoarvion järjestämiseksi suostuntava- seni vuokralautakunnat eivät ole vielä pitä- 20373: roista osoittanut tämän vajauksen peittämi- neet tulo- ja lähtökatselmuksia, talvikuukau- 20374: seksi, oli korkeintaan 3,543,500 markkaa sina kun sellaisia katselmuksia onkin varsin 20375: siirrettävä yleisestä valtiorahastosta suostun- vaikea pitää. Joka tapauksessa on vielä ennen- 20376: tarahastoon lainana, jonka takaisinmaksami- aikaista päätellä, mille kannalle vuokralauta- 20377: sesta oli eduskunnalle annettava armollinen kunnat tulevat asettumaan korvausvaatimuk- 20378: esitys. Jos tällainen armollinen esitys eduskun- siin ja vuokraoikeuksien siirtämisiin nähden, 20379: nalle annetaan on eduskunnan tietysti mahdo- sillä heillähän on tämän lain ja nyt kyseen- 20380: ton sitä hyväksyä. Sen täytyy se hylätä. alaisten pykälien mukaan jokseenkin laaja oi- 20381: Jos eduskunta taasen osottaisi leimasuostunta- keutta ja kohtuutta silmällä pitävä sovellutta- 20382: veron hyväksymisellä suuria summia halli- misvapaus. Tulihan korvaus työtavoista van- 20383: tuksen kannettavaksi, niin voisi tapahtua, han vuokralainkin mukaan enimmissä tapauk- 20384: että hallitus päältäpäin ottaa leimasuostunta- sissa kysymykseen. Eduskuntaesityksen t~ 20385: -veron kautta hankitusta summasta sen määrän, kijät väittävät, että jos vanhan vuokralam 20386: minkä hallitsija on käskenyt, muka lainana, aikana saadut vuokraoikeudet nyt tahdotaan 20387: siirrettäväksi suostuntarahastoon, ja että ne siirtää toisille, ei korvaus isännän väliintulon 20388: tarkotukset, joita varten eduskunta on lei- takia muka tulisi kysymykseen muusta kuin 20389: masuostunnan hyväksynyt, ja ne määrärahat, siitä parannuksesta, mikä on tehty vuok~a 20390: jotka se sen hyväksymisellä on tyydytettäviksi tilaan jälkeen maaliskuun vuonna 1909. Mie- 20391: tarkoittanut, jäävät tyydyttämättä. lestäni voi vuokralautakunta ottaa korvauksen- 20392: Asiain näin ollen en ole voinut olla lausumatta alaisiksi vanhemmatkin työvaivat, koska taan- 20393: vakavaa kehoitusta valtiovarainvaliokunnalle tuvan asetuksen 2 §:n l momentissa nimen- 20394: ottamaan kysymystä leimasuostunnan myöntä- omaan sanotaan, että korvausta on annettava 20395: misestä mitä tarkimman harkinnan ja pun- sen lisäksi, mitä vanhassa laissa on säädetty, 20396: nitsemisen alaiseksi. vielä niistäkin parannuksista, joita on tehty 20397: uuden vuokralain voimaanastumisen jälkeen. 20398: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Tähän on siis vielä sovellutettava vanhankin 20399: lain periaatteita. Jos joku vuokraaja on, niin- 20400: Armollinen esitys lähetetään v a l t i o v a- kuin asian toisessa käsittelyssä täällä mainittiin, 20401: r a i n v a 1 i o k u n t a a n. Amerikan kuumeessa myynyt vuokraoikeu- 20402: tensa maanomistajalle pilkkahinnasta, vaikka 20403: t) Ehdotus mnutoksiksi torpan, lampuotitilan ja mäki- vieraalta olisi saanut paljoa enemmän, niin luu- 20404: tupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 piihänii 1909 lenpa, että siihen on ollut monta tärkeätä 20405: annetun asetuksen 32 ja 34 §:iin. näkökohtaa vaikuttamassa, ja luulenpa, ettei 20406: tätä korvausta oltu annettu vuokralautakun- 20407: K o 1 m a n n e n k ä s i t t e 1 y n alaiseksi nan päätettäväksi. Jos joku luovuttaa hätäi- 20408: esitetään ed. E. Elorannan y. m. eduskunta- sesti omaisuutensa toiselle polkuhinnasta tur- 20409: esityksessä n:o 21 tehty, maatalousvaliokun- vautumatta ensin oikeuksien eri asteisiin, ei 20410: nan mietinnössä n:o 1 ja suuren valiokunnan laki sellaista voi estää. 20411: mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty eh- Eduskuntaesityksen tekijäin olisi pitänyt 20412: dotus muutoksiksi torpan, lampuotitilan ja malttaa tässä asiassa edes sen verran, että olisi 20413: Palkkaussäännön kumoaminen. 369 20414: 20415: voitu saada joku vuokralautakunnan ja. hovi- Kun eduskunta. tähän suostuu julistetaan 20416: oikeuden antama. prejudikaa.tti tässä asiassa.. asian kolmas käsittely pää:ttyneeksi. 20417: Vasta. sitte, jos ne osottava.t tämän lain koh- Asia siis on loppuun käsitelty. 20418: tuuttomaksi, voidaan muutokset ottaa harkin- 20419: na.nala.isiksi, eikä nyt vielä. 3) .Palkkaussäännön kumoamista tarkoittavat edus- 20420: Vuokralautakunnan jäsenenä luulen minä kuntaesity kset. 20421: voivani löytää uudesta maanvuokralaista mui- 20422: takin pykäliä kuin pykälät 32 ja 34, jotka Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 4 20423: läheisessä tulevaisuudessa ta.rvinnevat tulla ja otetaan sen johdolla t o i s e e n k ä s i t t e- 20424: muutoksena.laisiksi, ne kun voivat olla käytän- I y y n ed. Kaarneen eduskuntaesityksessä n:o 20425: nössä vuokra.ajille epäedullisempiakin kuin nä- 3 ja ed. Sillanpään y. m. eduskuntaesityksessä 20426: mä 32 ja 34 §. Muun muassa. ta.antuvan lain 5 § n:o 16 tehty, työväenasiainvaliokunnan mie- 20427: on sellainen, että jos sitä ruvettaisiin vuokran- tinnössä n:o 2 sitä ennen valmistelevasti käsi- 20428: a.ntaja.in puolelta yleisemmin sovittelemaan telty ehdotus palkkaussäännön kumoamisesta. 20429: vanhoihin vuokra.sopimuksiin, niin se vasta Keskustelu: 20430: , olisi omansa avaamaan vuokraaja.in silmät nä- 20431: kemään, mihin umpik11jaan heidän tunkeileva.t Ed. Rose n q v i s t: Jag ha.r begärt ordet 20432: ystävänsä ovat heidän asiansa vieneet. Sen icke för att uppträda. tili försva.r för va.re sig 20433: pykälän sovelluttaminen työverosta rahave- utskottsbetänkandet eller reserva.tionen, utan 20434: rolle käy sekä vuokralautakunnille että vuok- endast för att med några. ord påpeka en, låt vara. 20435: raajille muutamissa tapauksissa ylivoimaiseksi. mindre betydelsefull omständighet. Ma.n be- 20436: Kun uutta maanvuokralakia arvostelee ylei- höfver icke med synnerlig uppmärksa.mhet 20437: semmältä kannalta, niin täytyy myöntää, että hafva. genomläst reservationen för a.tt finna, 20438: sillä on maanomistajienkin puolelta rehellisesti a.tt den i åtskilliga afseenden gifver en alldeles 20439: pyritty turvaamaan ennen kaikkea. juuri vuok- skef framställning af pluralitetens mening och 20440: ramiesten oikeuksia. Ei voi kieltää, ettei näin att den icke träffat och icke haft öga. för själfva. 20441: suureen reformilakiin kuin tämä uusi maan- differenspunkten emella.n pluralitetens och mi- 20442: vuokralaki on, saatt~.isi jäädä yhtä ja toista noritetens ståndpunkt. Såsom exempel på 20443: tarkistamisen syytä, mutta että sitä heti, lain det förra vill jag anföra. följande: 20444: voimaan tultua, ennenkun siitä vielä on voitu Strax i början af reservationen heter det, 20445: saada mitään kokemusta, lähdetään paikkai- att >>Utskottet har erkänt, att gällande la.g- 20446: lemaan yhtä pykälää yksillä valtiopäivillä, stiftning angående tjänstehjonsförhållandet 20447: toista toisilla, se ei ole paikallaan. Mielestäni måste betecknas såsom icke längre tillämplig·>. 20448: on täysi syy niin hyvin porvareilla kuin sosialis- Detta har emellertid utskottet icke erkänt, utan 20449: teilla.kin odottaa tästä laista käytännöllisiä ko- utskottet har erkänt, att gällande lagstiftning 20450: kemuksia ja vasta sitte ottaa laki kokemuksen angående tjänstehjonsförhållandet måste be- 20451: perusteella tarpeellisissa kohdin korjattavaksi. tecknas såsom icke längre tillämplig på e n 20452: Näin ollen en tällä kertaa näe pätevää syytä st or del af d e af ta 1 s f o r me r, 20453: muuttaa sitä päätöstä, minkä eduskunta on jo under hvilka detsamma Iiumera 20454: asian toisessa käsittelyssä tehnyt. i n g å s. Vidare heter det i reservationen, att 20455: utskottet erkänt att innehållet af gällande lag- 20456: Ed. E. Eloranta: Olisi kai meidänkin stiftning angående tjänstehjonsförhållandena 20457: taholta vielä tässä asiassa jotakin sanot- är föråldrad. Detta har icke häller utskottet 20458: tavaa, mutta koska täällä näkyy erittäinkin erkänt; utan utskottet har erkänt, att den är 20459: viimeisellä puhujalla olevan niin vähän tietoa föråldrad i a f s e e n d e å e n s k i 1 d a b e- 20460: tästä kysymyksestä, ettei hän käsitä näitten s t ä m n i n g a r s i n n e h å ll. Och vidare 20461: pykälien merkitystä, ell'ei hän niihin saa. ensin heter det i reservationen, att utskottet har 20462: jonkunlaista oikeuden ennakkopäätöstä, niin erkänt, att hvarken husbönder eller tjänare i 20463: kai enemmästä keskustelusta meidät sellainen praktiken vilja eller kuhna följa den gällande 20464: lausunto vapauttaa. lagstiftningen, angående tjänstehjonsförhållan- 20465: det. Detta har icke häller utskottet erkänt. 20466: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Läser man sidan 2 i utskottsbetänkandet, så 20467: möter man där något annat. Där heter det: 20468: P u h e m i e s: Eduskunta pysynee toisessa >>Särskildt i fråga om polismyndigheternas in- 20469: lukemisessa. tekemässään päätöksessä 1 blandning i kontrahenternas mellanhafvanden 20470: 370 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 20471: 20472: 20473: samt vissa patriarkaliska straffstadganden äro ruvenneet palvelukseen vuodeksi tai kaupun- 20474: dessutom legostadga.ns bestämmelser af den geissa puoleksi vuodeksi. Kun kuitenkin ajat- 20475: art, att hvarken husbönder eller tjänare i all- telee palkollisoloja sellaisina, minkälaisiksi ne 20476: mänhet längre i praktiken vilja eller kunna följa ovat muodostuneet, niin tiedämme, että laa- 20477: desamma>>. Dessa exempel kunde ytterliga.re joilla aloilla palkollisolot ovat muuttuneet sel- 20478: ökas. laisiksi, ettei tämä määritelmä niihin ollenkaan 20479: Hvad åter beträffar den egentliga differens- sovi. Näin on asianlaita sekä kaupungeissa että, 20480: punkten mellan majoritetens och minoritetens kuten varsin oikein on huomautettu, maallakin, 20481: ståndpunkt, så ligger denna alldeles icke, så- varsinkin perhepalvelijoihin nähden. Onpa osit- 20482: som man kunde tro om man läser reservationen, tain maanviljelyspalvelijoihinkin nähden tapah- 20483: däri, att pluraliteten skulle taga. den nuva- tunut sellainen kehitys, etteivät palvelijat ole 20484: rande legohjonsstadgan i försvar, under det ruvenneet palvelukseen näin pitkäksi ajaksi, 20485: minoriteten strängt kritiserar densamma, utan vaan ovat ulkopuolella lain varsinaisten rajo- 20486: denna di.fferenspunkt gäller fastmera frågan, jen tehneet sopimuksia työvoimainsa käyttä- 20487: huruvida den nuvarande legohjonsstadgan utan misen myymisestä. Syitä, miksi näin on ta- 20488: vidare, och utan att något annat träder i stället, pahtunut, on turhaa tässä koettaa selvittää. 20489: kan upphäfvas. :Mutta merkille on pantava, että me,anviljelys- 20490: Jag har velat påpeka denna omständighet, elinkeinon alalla on tämä kehitys ollut paljon 20491: då det ju icke kan vara alldeles betydelselöst pienemmässä määrin tähän suuntaan käyvä. 20492: om en reservation alldeles saknar relation till Tämä johtuu aivan selvästi siitä, että maan- 20493: själfva utskottsbetänkandet, om den i viss viljelyselinkeinolla on tarpeita, jotka ovat ai- 20494: mening kan betecknas såsom ett logiskt >>god van toisenlaisia kuin ne tarpeet, jotka muilla 20495: morgon, yxskaft>> i förhålhmde till själfn, be- työvoima~ vuokraajilla ovat. :Me tiedämme, 20496: tänkandet. että on muitakin samanlaisia työsuhteita, joita 20497: laki on ollut kaikissa maissa pakotettu järjestä- 20498: Ed. R en v e, 11: Vaikkapa se ehdotus, mikä on mään toisella tavalla kuin työoloja yleensä. 20499: asianomaisen erkoisvaliokunnan mietinnön vas- Niinhän meidän merilakimme sisältää mää- 20500: talauseessa esitetty, tavoittanee pääasiallisesti räyksiä siitä, millä tavoin merimieheksi lu- 20501: puhtl:l,asti a,gitatoorista tarkoitusperää, on kui- pautuneen tulee suorittaa tehtävänsä. Samalla 20502: tenkin juuri tämän takia paikallaan huomaut- tavalla on m1w,nviljelyskin ammatti, jonka ta- 20503: taa, mikä taloudellinen merkitys tälle,isen eh- loudelliset tarpeet ovat aivan erikoisluonnetta 20504: dotuksen hyväksymi.sellä olisi. ja maanviljelijä on a,ivan toisellaisessa ase- 20505: Kohta alusta pitäen panen minä merkille massa kuin lumkilö, joka vuokraa toisen työ- 20506: sen käsitykseni, että tämän lain kumoaminen voimaa perhepalvelukseen. Lainsäätäjän tar- 20507: tarkoitt~J,a, mullistusten aikaansaamista meidän koituksena on tietysti pitää huolta siitä, että 20508: maale,is- ja maatalousoloissa,mme. kansalaisten tasa-arvoisuus tulee ylläpidetyksi. 20509: Nyt voimassaoleva, palkka,ussääntö oli tar- Lainsäätäjän tulee myös katsov,, että laki suo- 20510: koitettu jji,rjestämään palkollisoloja, sekä ma::~,lla jelee työväen puheenvapautta. :Mutta hänen 20511: että kaupungeissa, sekä mga,taloustyöväen että tulee myös pitää silmämääränään sitä, että 20512: perhepalvelijoiden oikeussuhteita. :Mutta niin- maan elinkeinoille suojeliaan sellainen olotila, 20513: kuin palkkaussäännöstä käy ilmi, koskee tämä että niitä voida,an harjoittaa, voidaan harjoit- 20514: palkkaussääntö ainoastaan vuosi- ja puoli- taa ilman tappiot::>,, ilman sellaista mullistusta, 20515: vuosipe,lvelusta,, la.ki kun määrittelee p::>.lkollis- job, saattl:',isi kaiken t~J,loudellisen toiminnan 20516: käsitteen seuraa,v::>,lla ttwalla: >>palkollinen on se epävarmaksi. Ja maa.nviljelyksen erikoistar- 20517: mies t::>,i vaimo, joka määrättyä pa,lkkaa ta,i peet ovat juuri selll:l,iset, että maanviljelys vält- 20518: ruokaa te,i niitä vastaavia etuja vastaan on tämättömästi vaatii varmuutta siitä, että työ- 20519: isännälle ruvennut vuosipalvelukseen tai ka,u- voimain vuokraus kestää pitemmän aikaa. 20520: pungissp, palvelukseen puoleksi vuodeksi; kui- Työsuhteiden tulee yleensä olla maanviljelyk- 20521: tenkin pidettäköön sekin palkollisena, joka sessä mahdollisimman vakavia, ja työtä tulee 20522: lyhemmäksi ajaksi on palvelukseen ruvennut, siinä taukoamatta suorittaa kautta koko vuo- 20523: jos se on t&pa,htunnt sillä ehdolle. pglvelijalle, den, jotta hyyä vuodentulo olisi saatavissa. 20524: että hänen pitää tulevaan muuttoaikaa.n asti Vuodenaikojen vaihdellessa on sitäpaitsi työn- 20525: pysyä pdveluksessaam. teko l:',ivan erile,istv,, aivan eri tavalla ankaraa, 20526: Tähän lain antamaan palkolliskäsitteeseen aivan eri tavalla voimia ja ponnistuksia kysy- 20527: kuuluvat yksinomaan ne p?.lkolliset, jotka ovat vää. Ja kaikki tämä eri v,ikoihin jakautunut 20528: Palkkaussäännön kumoaminen. 371 20529: 20530: 20531: työvoimian ponnistus tarkoittaa kuitenkin lo- räyksiä tehdään kaikissa työsopimuksissa, missä 20532: pullisesti vasta kuukausien perästä aikaan- sille, joka työvoimankäyttämisen - olkoonpa 20533: saatavaa lopullista työtulosta. Nämä maan- se sitten ruumiillisen tai henkisen työvoiman 20534: viljelyksen erityiset taloudelliset tarkoitusperät käyttämisen - toiselta vuokrae,, on tärkeätä, 20535: ja tarpeet eivät välttämättömästi suinkaan että toinen sanassaan ja sopimuksessaan pysyy. 20536: vaadi niitä politia-oikeudellisia säännöksiä, JOl- Ja kaikkein, lopullise&ti kaikkein siviilioi- 20537: ta nykyinen palkkaussääntö sisältää. Maan- lmudellisten sopimusten tarkoituksena kaiketi 20538: viljelys voi aivan hyvin olla niitä ilmankin, ja on, että niitä pidetään, ja laissa kaiketikin on 20539: on ihan varmaa, että tässä eduskunnassa voi- määrättävä sellaisia siviilioikeudellisia seuraa- 20540: taisiin saada aikaan sellaisi8, muutoksia palkol- muksia., jotka myöskin tekevät mahdolliseksi 20541: lislainsäädäntöön, että tällaiset sopimattomat saada, sopimuksia ylläpidetyiksi. 20542: entisajan kä-.itystä kuvaavat määräykset pois- Jos nyt pa,lkollissääntö yksinomaan kumot- 20543: tettaisiin, joten tällä tav8,lla suurin aihe tyyty- taisiin ilman että mitään asetettaisiin sijaan, 20544: mättömyyteen tulisi syrjäytetyksi. Mutta sen niin olisihan maanviljelijä a-rmotta jätetty kai- 20545: sij8,an on mav,nviljelykselle välttämätöntä, että kenmoisten rettelöiden uhriksi ja hänen koko- 20546: on olemassa sellaisi~;~, siviilioikeudellisi8, sään- naista vuotta tarkoittaneen ta.loustoimintansa 20547: nöksiä, jotka turvaavat palkkaussuhteen pysy- hedelmät jäisivät usein päähänpistojen, mie- 20548: väisyyttä. Onhan kuitenkin huomautettu siitä, lenpurkausten varaan. Lakko olisi tietysti 20549: että maanviljelyksenkin a,la,lla on tehty pal- täll8.isena aikana, jolloin kokonaisen vuoden 20550: kollissopimuksi8, lyhemmäksi ajB>ksi kuin vuo- kestäneen taloustoimen hedelmät kypsyvät, 20551: deksi tai puoleksi vuodeksi, jn voi olla mah- erinomaisen voimakas a,se maanviljelijää vas- 20552: dollista, että tulev:>,isuudessa nämä tällaiset taan; sen jokainen ymmärtää. La,kko olkoon 20553: sopimukset tulevat vieläkin yleisemmiksi. Mutta oikeutettu silloin, kun se tap8,htuu la,in ja va- 20554: missä asianosaiset vapaaehtoisesti - ja niin- paasti tehtyjen sopimusten mjojen sisällä. 20555: hän asianlaita meidän m8,assa on, että tällai- Mutta va,rmaa on, että ma,anomistaja, joka olisi 20556: nen vuosipalvelukseen rupeaminen on täysin turvautunut vuosip3,lkollissopimukseen ja sen 20557: vapaaehtoinen toimi - missä vapaaehtoisesti mukaan järjestänyt taloutensa, ja yhtä kaikki 20558: sovitaan vuosipe,lveluksesta,, siinä pitää myös- silloin näkisi, että hänen työntekijänsä vastoin 20559: kin sopimuksentekijöillä olla toiselta puolelta tehtyä sopimusta hänen työstään luopuisi, hän 20560: tunto siitä, että hänen on tätä sopimusta nouda- joutuisi epäoikeutettuun häviöön, hän joutuisi 20561: tettava, ja toiseltp, puolen on oleva toisella ilma,n suojaa kärsimään vaurioita ja, tappioita, 20562: sopimuksentekijällä mahdollisuus valvoa,, että jotka monta kerta.a eivät olisi missään sopusoin- 20563: toinen sopimuksentekijä, ellei hän hyvällä ta,h- nussg sen ristiriidan kanssa, joka olisi aiheut- 20564: toisi tässä sopimuksessa pysyä, tulee sellaisten tanut tälla.isen tuloksen. 20565: keinojen algiseksi, jotka taloudellisesti huo- Ja kuitenkin minä luulen, että juuri tällaisen 20566: mauttavat häntä siitä. että hänellä ei ole oi- epäoikeutetun pakotuskeinon yleisemmäksi te- 20567: keutta luopua w.paaehtoisesta siviilioikeudel- keminen on se todellinen aihe, joka on johtanut 20568: lisesta sopimuksesta, vr.stoin sopimuksen mää- tähän lainkumousehdotukseen. 20569: räyksiä. Tämän tähden on minun mielestäni syytä 20570: Siis minä sanon: ei tarvita, minkäänlaisip, perusteellisesti vastustaa tälla.isen muutoksen 20571: rankaisumääräyksiä uuteen palkollisasetukseen, aikaansaamista. 20572: mutta siihen tarvitaan sellaisi8, määräyksiä, Ottamatta huomioon sitä että yksityinen 20573: jotka antavat työvoiman vuokraajalle oikeuden ma,anviljelijä tämän kautta joutuisi suurim- 20574: valvoa, että se, jolm hänen kanssaan sopimuk- paan hätään ja useasti ehkä täydellisen häviön 20575: seen on ruvennut, että se, joka on hänen luonaan alaiseksi, niin olisi tälla,isista oloista seurauk- 20576: palvellut vuoden helpoimman a.jan, myöskin sena koko mp,alle ja koko maan taloudelliselle 20577: taloudellisesti p8.koitetatm täyttämään sitou- toiminnalle arveluttavia seurauksia. Mehän 20578: muksensa silloin, kun sitoumuksen täyttäminen tiedämme kaikki että suurin osa meidän maam- 20579: hänelle on raskaampi, silloin, kun sitoumuksen me taJouselämään osaaottavista kansalaisista 20580: täyttäminen ma3.nomistr,jalle on tuiki tärkeätä elää maanviljelijöinä. Jos koko maatalouselin- 20581: ja välttämätöntä. keino jätettäisiin vaaranalaiseksi, niin olisi 20582: Ja jos sella,isia määräyksiä la,kiin p:omnaan, tietysti siitä seurauksena,, että koko meidän kan- 20583: niin siitä ei synny koskaan mikään orjalaki. salliseen talouselämäämme tulisi epäv3.rmuutta, 20584: Siitä ei synny la.kir., jokr. millään keinolla voi- epävakavuutta, joka varmasti tuntuisi kaikilla 20585: daMl orjalr,iksi leimr,tr,. Sillä sellaisiahan mää- aloilla. Ja tämä ei suinkaan rajoittuisi yksin- 20586: 2 20587: ~72 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 20588: 20589: 20590: 'Omaan maanviljelijöihin, maanomistajiin, kapi- pääomalla sitä, mitä maanviljelys tuottaa tap- 20591: talisteihin, vaan ihan varma on että tämä piota. Kuinka silloin voitaisiin ajatella, että. 20592: lopullisesti myöskin ankarasti koskisi itse palkol- kun metsävarat on loppuun kulutettu, maan- 20593: lispiirejä. Sillä onhan selvää, että, jos olot viljelijä voisi tässä maassa menestyä maksa- 20594: kävisivät sellaisiksi, että maanviljelijä näkisi malla ei ainoastaan suurempia. palkkoja, vaan 20595: yhä uudistuvan sellaisten vapaaehtoisten sopi- samalla ainaisesti ollen sen uhan alaisena, että. 20596: musten loukkaukset, että silloin juuri, kun koko hänen työnsä tulokset pannaan alttiiksi 20597: työtä paraiten tarvittaisiin, se jätettäisiin te- milloin mistäkin syystä. 20598: kemättä, yhä useammin näkisi, että koko vuo- Näin minun mielestäni asiaa laajemmalti 20599: den ponnistusten hedelmät heitettäisiin alt- katsoessa, ei ole olemassa minkäänlaista syytä. 20600: tiiksi, hän myöskin ryhtyisi vastavarokeinoihin, siihen, että nyt ryhdyttäisiin sellaisiin toimenpi- 20601: sillä eipä hän liene niin yksinkert3.!inen, ettei teisiin, kuin täällä vasemmisto on ehdottanut, 20602: hän ottaisi käyttääkseen vastakeinoina niitä sillä ne palkolliset, jotka eivät tahdo alistua. 20603: aseita, joita hänellä on käytettävänään. Seu- nykyisen palkollissäännön alaisiksi, ne voivfl,t 20604: rauksena tietysti olisi se, että hän niin paljon sekä kaupungeissa että maalla tehdä sopimuk- 20605: kuin suinkin luopuisi pitämästä vuosipalve- sia lyhyemmäksi ajaksi ja sillä tavalla asettua 20606: luksessa työväkeä, että hän varsinkin koettaisi ulkopuolelle palkollissäännön palkollismäärit- 20607: järjestää työolonsa sellaisiksi, että hän sinä telyn. Mutta missä taas ke.nsan sekä työnanta- 20608: aikana, jolloin maatalous v.ähemmin vaatii jain että työntekijäin oma taloudellinen terve 20609: työvoimia, myöskin vähemmän työvoimia pi- aisti osottaa, että molemmille on edullisinta 20610: täisi ostaakseen niitä kalliimmasta hinnasta. suostua vuosipalvelukseen, minkä.. tähden siellä. 20611: tärkeämpinä aikoina. Olisiko tällainen järjes- koetettaisiin heikontaa tällaisen sopimuksen 20612: tely työväelle parempi 1 aikaansaamismahdollisuutta, se kun kuitenkin 20613: Täällä on eduskunnassa jo puhuttu ja kir- on, niinkuin minä s~moin, täysin sopusoinnussa 20614: joitettu työttömyydestä. Ja työttömyyden ai- maatalouden omien erikoisetujen kanssa. Voisi 20615: kakausi sattuu joka vuosi juuri samoihin aikoi- tähän sanoa että, vaikkapa tämä palkollissäänt() 20616: hin, jolloin maanviljelijät elättävät koko jou- kumottaisiin, niin jäisihän kuitenkin silloinkin 20617: kon työvoim.ia, jotka silloin suoritettavan sekä työMntajille että työntekijöille tilaisuus 20618: työnsä kautta eivät tuota sitä hyötyä, mikä tehdä työsopimuksensa vuodeksi. Mutta se tosi- 20619: heille paikoissa maksetaan. Minä pyydän kohta asia, että palkollissääntö kumottaisiin, leviäi&i 20620: tässä huomauttaa, että itse sosialistienkin puo- ihan varmasti yli koko maan kehotuksena ja 20621: lelta on huomautettu, että meidän varsinainen huomautuksena siitä, että olisi luovuttava näistä 20622: maanviljelyksemme ei ollenkaan kannata, vaan vuosisopimuksista, ja agitatoorisilla keinoilla 20623: •että me maksamme maasta kaksi jopa kolmekin voitaisiin silloin saada aikaan seurauksiE"., joista 20624: .kerte,e, enemmän kuin mihinkä maan tuotta- ei olisi mitään suurempaa, hyötyä työntekijöille, 20625: vaisuus oikeuttaa.. Palkkr,ussäännön kumoami- vaan heillekin te.ppioti'., mutta jotka a,ivan var- 20626: sesta sentähden olisi seurauksene. työttömyy- mgsti suurimmassa määrässä vaikuttaisivat tu- 20627: •den lisääntyminen, olisi seurauksena yhä suu- hoise,sti m~~anviljelijöihin. 20628: rempia. vaikeuksia maataloudess8,, yhä suurempi 20629: ·epävakavuus työväen oloissa. Se suurempi Ed. S i ll a n p ä ä: Edu~:>taja Renvallin puhe 20630: palkka, mikä voitaisiin saada kesäkuukausina osotti koko ajan sitä, että palkkaussääntö 20631: ja varsinkin heinä- ja elonaikana, ei sosialisesti täytyy pysyttää maanviljelijäin tueksi, että 20632: voisi vastata pitkin vuotta juoksevaa varmar. .maanviljelys muka. ei kannata meidän maas- 20633: palkkaa, sillä niin korkealle ei meidän kansam- samme, ellei saadr., pitää pe.lkollisia vuosipal- 20634: me säästäväisyyskyky ja säästä.väisyysaisti ole veluksessa, vuosisitoumuksen perustalla. Jos 20635: kohonnut, että työntekijät voisivat hyvinä näin olisi ehdo·btomasti laita, niin mistä johtuu 20636: päivinä ansaituista varoista säästää tarpeellista se, että nyt jo, niinkuin ed. Renvall itsekin 20637: määrää sitä aikaa varten, jolloin työtä ei olisi sanoi, suuri osa sitoumuksia tehdään maanvil- 20638: mistään saatavissa. jelysalallakin kuukausisopimuksen mukaan? 20639: J p, eikö lopuksi olisi seurauksena se, että koko Tämä on ainakin l:udenmaan puolella., Hä- 20640: meidän maataloutemme joutuisi va:uaan? Sa- meessä ja. monessa muussa paikassa tullut 20641: notaanhan sosialistien puolelta, että nyt jo koko lailla yleiseksi, ei nyt aivan, vaan kuiten- 20642: eletään metsiemme varassa ja että maanvil- kin, koko lailla yleiseksi. Minä olen puhellut 20643: jelys nykyään kmmattaf!, yksinomaan sentäh- muutamien maanviljelijäin kanssa tästä asias- 20644: ·den, että me nyt voimme maksaa metsiemme ta, ja nämät ovat itse todistaneet, että heidän 20645: Palkkaussäännön kumoaminen. 373 20646: 20647: kannaltaan on kuukausisopimus edullisempi ainakaan usko, sen verran mitä minulla on 20648: kuin vuosisopimus, sentähden että sattuuhan kokemusta ja mikäli minulle ovat eri tahoilla 20649: isännänkin kannalta katsoen toisinaan, että olevat henkilöt vakuuttaneet, että nykyään- 20650: isäntä ei saa sellaista palvelijaa, johon hän on kään isännät pitävät talvella palkollisia enem- 20651: tyytyväinen, ja silloin hän kuukauden perästä män kuin he sinä aikana välttämättömästi 20652: voi hänestä päästä. Tosinnykyinenkin pakkaus- tarvitsevat. He pitävät palkollisia juuri sen 20653: laki antaa isännälle oikeuden kierolla tavalla verran kuin heidän talondessaan talvikautena- 20654: päästä sopimuksesta, mutta toiset, jotka eivät kin tarvitaan. Siis tämä työttömyyspeikko ei 20655: tahdo oikeuttaan käyttää, tulevat pitämään suinkaan tässä millään tavalla pelota palkollisia 20656: palkollisen koko vuoden. Tämä väite siis ei nykyisen lain kumoamisesta, sillä pahemmaksi, 20657: minun käsityskantani mukaan ole pätevä muu- kuin olot ovat, eivät ne suinkaan voi muuttua. 20658: ten kuin yksinomaan isännän oikeutta silmällä- Ed. Renvall myöskin sanoi, että onhan sopi- 20659: pitäen. Sitä minäkin olen sanonut, että isän- mus nytkin aivan vapaa, eikähän siihen enää 20660: nälle tämä on tueksi, ja jos ed. Renvallin pu- pakoiteta. Ei pakoitetakaan entisen ajan ta- 20661: heesta sain oikean käsityksen, niin hän todisti paan, eikä sitä, joka kieltäytyy rupeamasta 20662: koko ajan, että maanviljelysala on sellainen, palkolliseksi enää tuomita vankilaan tai kuri- 20663: että se vaatii pitkäaikaisia sopimuksia ja näillä tushuoneeseen, mutta palvelukseen rupeamaan 20664: pitkäaikaisilla sopimuksilla saadaan työttö- pakotetaan kyllä toisella tapaa, sen tekee 20665: mänä aikana palvelijoita hyvin halvalla. Tältä työttömyys, joka kyllä pakottaa, vaikkei 20666: kannalta tämä siis on maanviljelijöille suureksi työttömyys tule ollenkaan vähemmäksi sillä, 20667: eduksi. että sopimus tehdään vuodeksi, sillä vuosi- 20668: Ed. Renvall koetti myöskin todistaa, että sopimuksen ollessa vallalla ei sen useampi 20669: uusi palkollislakiehdotus, työsopimuslain yh- palkollinen saa työtä, kuin jollei vuosisopi- 20670: teydessä, vaikka vuosisopimus edelleen tuleekin muksia tehtäisi. Minä en ke.tso tarpeelliseksi 20671: jäämään voimaan, ei suinkaan tule olemaan muihin kohtiin vastata. Viittaan vain siihen 20672: mikään orjalaki. Mutta kun ·siinä lakiehdotuk- puheeseen, jonka viime kerralla pidin, jossa 20673: sessa juuri maanviljelyspalkollisiin nähden on koetin näyttää, mitenkä nykyistä palkollis- 20674: ehdotettu, että heille ei makseta talviaikana sopimusta väärinkäytetään, miten se sotii 20675: palkkaa kuin kolmannes koko vuoden pe.lkasta kaikkea oikeudellista käsityskantaa vastaan 20676: ja va&ta kesäiseltä puolivuodelta kaksi kolman- ja kun toiselta puoleltakaan ei ole todistettu, 20677: nesta, je. kun vielä joku määrä palkkaa pitää et.tei niin olisi, niin ehdotan vastahmseen hy- 20678: olla sisällä sopimusehdon tueksi, ja jos pe.lvelija väksy-ttäväksi. 20679: muutte.a, niin hänen tulee, jollei kuukauden 20680: palkka riitä, korvB.ta isännälle niin paljon kuin Ed. K o p i l 1:.1.: Täällä on user.mmat kerrat 20681: isäntä katsoo vahinkoa kärsineensä, niin en jo vasemmiston taholta ilmituotu, että voimas- 20682: minä ymmärrä, mikä olisi orjuuden t2.p2.ista, se,oleva nykyinen palkkauslaki on ristiriida.sse, 20683: ellei juuri selle.inen, mitä siinä esitetään! vallitsevien oikeuskäsitteiden kanssa, ja onpa 20684: On kyllä tottP., että palkolliset nyt jo ovat itse täällä oikeiston te,holta.kin tunnustettu, kuten 20685: vetäytyneet tämän lain ulkopuolelle, ja suu- valiokunnan perusteluiste,kin näkyy, että ny- 20686: ren osan heistä ei nimellisesti pitäisi kuulua tä- kyinen laki e.settaa palkollisväen vaille niitä 20687: män lain i'.lle, mutta jo viime kerralla asie.sta. oikeuksia, joita heillä ihmisarvon perusteella 20688: keskusteltaessa minä koetin puheesse.ni osoit- kuitenkin olisi oikeus va2.tia. Vaikkakin tun- 20689: taa, miten nykyistä palkollislakia sovellutete.an nusteta.an, että tämä laki on käytännössäkin 20690: niihinkin tapauksiin, jotka ovat kuukausisopi- useissa kohdin mahdoton, niin eivät meidän por- 20691: muksen varassa, aivan samoin kuin vuosisopi- varimme kuitenke.a.n tahdo ryhtyä pahaa poiste.- 20692: muksiin, ja myöskin huomautin, mitenkä vielä maan lain kumoamisella. Porvarimme pelkää- 20693: nykyaikana mitä räikeimmällä tavalla tätä vät ehkä tekevänsä liian suuren hyvän työn 20694: lakia käytetään palkollisten kuristamiseksi, sille joukolle, joka. on tähän gsti ollut heidän 20695: sillä ai.na löytyy osa sellaisia isäntiä, jotka mielivaltaansa sidottu, jos nimittäin nämä 20696: tahtovat oman etunsa kannalta käyttää tämän epäkohdat tästä laista poistettaisiin. Valio- 20697: lain räikeimpiä pykäliä hyväksensä. Minä olen kunnan mietinnössä sanotaan, että palkollis- 20698: usein kuullut emäntien puolelta tuon saman väki jäisi silloin lain ulkopuolelle ja että heitä 20699: väitteen, minkä ed. Renvall toi esiin, että työt- varten täytyy kuitenkin olla erityinen laki. 20700: tömyys on seurauksena palkollisille, jos ei Tahdon kysyä meidän porvareiltamme, onko 20701: saada tehdä vuosisopimuksiB.. En minä se pe.lvelijain vaiko isäntäväen etujen tähden 20702: 374 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 20703: 20704: 20705: kuin heitä erityisen lain alle vaaditaan, ja millä mielisiä työsopimuksia ja vieläpä papin py- 20706: oikeudella meidän porVal'istomme pakottaa hittämiä avioliittosopimuksiakin voidaan pur- 20707: suuren työväewnmeijan alistumaan tavallista kaa laillisessa järjestyksessä, minkätähden mei- 20708: työjuhtaa alemmaksi, sillä ilmeisesti on käynyt dän porvarimme &iis tahtovat riistää tämän 20709: selville, että herrojen isäntien hevoset ja muut vapauden palvelijoilta? Minkätähden porvarit 20710: eläimet ovat usein paremmassa arvossa kuin tahtovat esiintyä täällä kaksinaamaisina? He 20711: palkolliset? Olenpa usein ollut tilaisuudessa sanovat muka puolustavansa palvelijainkin etua 20712: näkemään, mitenkä kurjan sateisen sään valli- ehdottaessaan, että tämä laki edelleenkin pi- 20713: tessa isäntä on käskenyt viemään hevosen suo- dettäisiin voimassa. Miksi ette rehellisesti tun- 20714: jaan, mutta palvelijalle antanut muuta työtä, nusta, että oma etunne tässä on kysymyksessä? 20715: joka on ollut sitä laatua, että se välttämättö- Te olette valmiit tappamaan jokaisen lakiehdo- 20716: mästi on ollut tuossa kurjassa säässä suoritet- tuksen, mikä pienimmässäkään määrässä työtä- 20717: tava.. Kun vielä ottaa huomioon sen seikan, tekevää luokkaa turvaa, samalla kun te olette 20718: että palvelusväki yleensä on kaikkein köyhim- valmiit edelleen pönkittämään kuristavia luok- 20719: pien kansalaisten lapsia, siis vaatetuksensakin kalakejanne. Hankkiaksenne itsellenne mah- 20720: puolesta puutteellisesti varustettu, on se kur- dollisimman suuria tuloja olette te valmiit 20721: juus, jota he saavat kestää, niin äärimmäisyyk- panemaan alttiiksi työtätekevän luokan onnen 20722: siin menevä, että se saattaa jokaisen kansalai- ja menestyksen, riistämään satojen tuhansien 20723: sen, jolla vähänkin on ihmisellisiä tunteita, mitä vapauden ja vieläpä siveydenkin. En miten- 20724: syvimmin ha.lveksimaan sellaisia lakeja ja sel- kään voi uskoa, että tämä eduskunta, hyväk- 20725: laisen lain puoltajia, joiden turvassa tätä ihmis- syen tämän valiokunnan enemmistön ehdotuk- 20726: rääkkäystä harjoitetaan. Herrat porva,rit tah- sen, jättää palvelijat edelleenkin tämän kuris- 20727: tovat vieläkin väittää, että palvelijain ja isän- tuslain alaisiksi, joten minä puolestani yhdyn 20728: tien välisiä suhteita muka ei voida järjestää kannattamaan valiokunnan vähemmistön vasta- 20729: muulla tavoin, kuin vuosisopimuksella. Kui- lausetta. 20730: tenkin löytyy suuret joukot työläisiä, jotka Sen lisäksi mitä täällä ed. Renvall on sanonut, 20731: kokonaisen vuoden tekevät määrättyä työtä että, jos tämä m si pa.lkkat slaki laaditaan, siitä 20732: kuitenkaan olematta sidotut pa.lkkaussäännön ei muka syntyisi orjale.kia,, tekisi mieleni ed. 20733: alle ja kokemus on osottanut, että näiden ja Renvallilta kysyä eikö hän katsoisi, jos hän 20734: isäntien väliset suhteet ovz.t paremmat kuin joutuisi sellaiseen asemaan että työttömyys 20735: vuosisopimuksella palvelevien. Totta on, että ja nälkä pakottB,isivat hänet ehdottoma-sti 20736: palvelija palkkaussäännön 8Jaisena tuotta~, isän- isännän kanssa tekemään vuosisopimuksen ja 20737: nälleen suuremman hyödyn, sillä hän on ehdot- hän sattuisikin saame.an sellaisen isännän, jota 20738: tomasti sidottu valvomaan isännän etuja, olisi mahdoton palvella ja josta ei pääsisi eril- 20739: vaikka hänen oma etunsa siitä ilmeisesti kärsii. leen, ainakaan ei helposti, että laki., joka hänet 20740: Tehdessänsä vuosisopimuksen myy palvelija pakottaisi palveluksessa pysymään olisi hy- 20741: itsensä sieluineen ja ruumiineen useinkin mi- vinkin suuressa määrässä orja,laki? Minä puo- 20742: tättömän halvasta hinnasta ja useinkin tun- lestani kuitenkin tämän lain otaksuisin sellf',i- 20743: J • 20744: nottomr.lle isännälle, josta kaupasta sopimuk- sexs1. 20745: sen tehtyä on enää mahdoton peräytyä. Jotta Sitten ed. Renvall täällä on sanonut, että koko 20746: saate.isiin mahdollisimman he.lvB.lla palvelijoita, maatalous on vaarassa, jos palvelijoille anne- 20747: on tämä palvelijain muuttoaikB, asetettu juuri taan parempia oloja., kuin heillä tähän asti on 20748: sella,iseksi vuodenajaksi, jolloin työnpuute kau- ollut. Mahdollisesti maakapitalistien suuria 20749: pungeissa ja maaseuduillakin juuri on a.lkanut, luokkaetuja rajoitetae.n, heidän suuri11. tulojaa.n 20750: ja sen lisäksi vielä isännät liittoutuvat yhteen supistetB,an, mutta onko meillä, hyvät herrat, 20751: ja sopivat mahdollisimman ha.lvasta palkka- oikeutta uhrata pa.lvelijaväestö, koko turvaton 20752: tariffista, ja kun uhkaava työnpuute pakottaa köyhälistöluokka mB,akapitalistien suurien voit- 20753: palvelijoita sopimuksensa tekemään, on heidän tojen eduksi? Eiköhän mei.llä, jos sanomme 20754: pal'emman työajan tullessa enää mahdoton kansgnedustajia olevamme, ole velvollisuus 20755: sitä purkaa. Va.stoin ka;kkea oikeuskäsitteitä ryhtyä näitä suuria epäkohtia poista.matm. 20756: on se menettely, jolla palvelija pakoitetaan pal- 20757: velemaan isäntää, joka esiintyy suoraan hirmn- Ed. Renvall: :Minä en tahdo sanoa, että 20758: valtiaana. Onhan hänen sopimusta tehdessään kukaan olisi väittänyt minun puolustaneen 20759: ollut mahdoton tietää, minkälaisen kohtelun voimac;sa. olevaa palkollissääntöä, mutta kai- 20760: hän tulee palveluspa.ikassansa saamaan. Vasten- ken erehdyksen poistamiseksi on minun tästä 20761: Palkkaussäännön kumoaminen. 375 20762: 20763: uudestaan huomautettava. Minä sanoin, että suostuttu vuosipalvelukseen, niin on edustaja 20764: ne syyt, jotka minä toin esille sen ehdotuksen Sillanpää siihen väittänyt, ettei se ole vapaa- 20765: vastustamiseksi, joka tarkoitta2, nykyisen pal- ehtoista, että siihen pakotetaan nälän ja hädän 20766: kollissäännön kumoamista ilman että mitään kautte, ja työttömyyden avulla. Mutta nämät- 20767: muuta pannaan sijaan, ovat sellaisia, että ne hän jäisivät jälelle kuitenkin, vaikkapa edustaja 20768: epäilemättä ovat minun käsitykseni mukaan Sillanpään tekemä ehdotus hyväksyttäisiinkin. 20769: sopusoinnussa maanviljelyksen ja sen kautta Eihän sen kautta työttömyyttä ainake,an vähen- 20770: kansant2Joutemme edun kanssa. Sen sije,an nettäisi. 20771: minä olen sanonut, että ne syyt, jotka toin Ed. Sillanpää on sanonut, ettei työnantajr~ 20772: esille, eivät lainkaan puhu niiden määräysten vuokraa itselleen työvoimaa enemmän kuin 20773: säilyttämiseksi, jotka pa.lkollissäännössä ovat mitä hän tarvitsee. Mutta kyllä minä luulen 20774: politie,-oikeuden laa.tuisia., jotka esimerkiksi voivani vedota kaikkiin täällä oleviin maan- 20775: määräävät siitä, millä tava.lla isäntä saa pal- viljelijöihin, joilla on vuosipalvelijat. Kyllä 20776: kollista rangaista, millä tavoin hän on työhön he tietävät, että kuusi kuukautta vuodessa on 20777: palautettava kruununpalvelijan k!J,utta.. Kaikki jokaisessa Suomen maalaistalossa enemmän 20778: nuo määräykset ovat selle,isia, joita ei tarvita, työvoimaa, kuin mitä ta.rvitaan, ja on tehty 20779: ja joita me voimme kumota, mutta meidän sopimus koko vuodeksi sentähden, että näitä 20780: täytyy sen sija,an säilyttää tai panna sijaan työvoimia tarvitaan toisin2, kuutena kuukau- 20781: sellaisia määräyksiä, että palkollissopimuskin sena sitä enemmän. Kuukausipalvelusta on 20782: pysyy sopimuksena, jolla on se alkeissisällys, olemassa maataloudessakin, ja edustaja Sillan- 20783: mikä tulee k2,ikilla sopimuksilla olla, nimittäin, pää on sanonut, että Uudellr,maalla ja myöskin 20784: toisella. sopimuksen tekijällä jonkunlainen tur- Hämeessä tälla.inen olisi melko yleistä. Tällai- 20785: vallisuus siitä, että toinen todellakin pitää sen nen kehitys ei tule ollenkaan mahdottomaksi 20786: sopimuksen, mihinkä hän vapaehtoisesti on vast'edeskään, jos taloudelliset seikat siihen 20787: ruvennut. Se mitä edustaja Sillanpää toi johtavat. Eräässä toisessa ehdotuksessa tai 20788: esille siitä, millä tavalla eräässä lakiehdotuk- vastalauseessa, joka. myös tänään tulee esille, 20789: sessa, jota minäkin olen ollut mukana teke- ovat sosialistiset edustajat puhuneet järkähtä- 20790: mässä, järjestettäisiin palkanmaksu, se on juuri mättömistä taloudellisista laeista. Nämä jär- 20791: yksi tällainen keino- ehkä keksitään parem- kähtämättömät taloudelliset le,it, ne ovr,t juuri 20792: pia,- jonka kautta henkilö, joka on vapaa- olem2,ssa tässäkin asiassa. Ne ovat ne, jotkr, 20793: ehtoisesti suostunut vuosipalvelukseen, pa- johtavat siihen, että syrjäisillä seuduilla, missä 20794: kotetaan, senjälkeen kun hän on helpomman työvoimie, on vähemmän, tehdään sopimuksia 20795: ajan ollut toimessa, myöskin täyttämään ver- pitemmäksi r,jaksi, jota vr,stoin täällä Helsin- 20796: vollisuutensa raskaa.mpana aike.na, johon hän gin l2,idoissa, missä melkein aina kun tr.rvitr,an, 20797: on vapaaehtoisesti suostunut. (Ed. Sillanpää: voidaa.n saada päiväksi tai viikoksi työvoimia, 20798: Sitä minä juuri tarkoitin.) täällä taloudelliset le.it voivat tehdä lyhempi- 20799: Täällä on puhuttu niin paljon tämän muu- r,ikaisemmr.t pvJkollissopimukset mahdollisiksi, 20800: toksen puolesta siihen äänilajiin ja sen puo- samalle. te,valla kuin myös voimaperäisempi, 20801: lesta sillä tavalla kuin tämän :palkollissäännön vähemmän puhtaasti mae.nviljelykseen perustu- 20802: kumor,misen kautta saataisiin poistetuksi vuo- va maat8Jous on syynä tällaiseen muutokseen. 20803: sipalvelus. Minä en tiedä, ovatko todellakin Mutta tämä kehitys on nyt yhtä avoin, kuin 20804: muutoksenajajat sitä mieltä, että jos tämä se olisi ehdotetun muutoksen r.,ikaansaatuakin. 20805: muutos saataisiin e,ikaan, vuosipalvelus tulisi Vuosipalvelus- ja kuuke.usisopimuksia voidaan 20806: mahdottomaksi Suomessa. Mutta tietysti sen- tehdä nyt ja voitr,isiin silloinkin tehdä. Ei 20807: kin jälkeen voitaisiin vuosipalveluksesta sopia. siinä siis ole mitään eroitustr,. Eroitus on vaan 20808: niinkuin ny--tkin. Eivät siis kaikki ne kauheat siinä, että tällaisen muutoksen kautte, sar.tai- 20809: epäkohdat, joista viimeinen puhuja suurella siin erinom2,isen kiitollinen ase kaikille niille 20810: vauhdilla puhui, tulisi poistetuiksi tämän nykyi- 8,gite.attoreille, jotka vähät välittävät siitä, 20811: sen palkollissäännön kumoamisen kautta. Saa- mitä maant&loudellinen elämä kärsii tai hyötyy, 20812: taisiin vain. a.ikaan epävarmuutta, saataisiin ja jotka vähät välittävät niistä taloudellisisk, 20813: aikaan levottomuutta, annettaisiin tilaisuutta järkähtämättömistä laeista, joista toisinaan 20814: väärään tulkintaan ja tulkintaan, joka ehkä kuitenkin puhutaan, että muutos antaisi ai- 20815: voisi käydä sopusointuun sen kanssa, mitä hetta heille ympäri maan saada aikaan kiihoi- 20816: täällä viimeinen puhuja äsken lateli. tusta, joka epäilep:1.ättä tulisi olemaan koko 20817: Kun minä sanoin, että on vapaaehtoisesti kansamme taloudelliselle elämälle suurte, häiriö- 20818: 37G Tiistaina 26 p. huhtikuuta.. 20819: 20820: 20821: tä aikaansaava, ja joka tulisi, niinkuin minä keuksissa rikkomuksista palkollissääntöä vas- 20822: sanoin, saamaan aikaan epävarmuutta ja epä- taan syytettiin 22 henkilöä, nimittäin 16 20823: vakavuutta sekä johtaisi siihen, että palkollis-miestä ja 6 naista. Syytetyistä kuitenkin 20824: ten ja isäntien väli tulisi vielä huonnommaksi, vapautettiin 6 henkilöä ja 5 vastaan kannetta 20825: kuin mitä se nyt on, ja joka, samalla kuin se ei ajettu loppuun, mutta tuomituiksi tuli 11, 20826: tekisi maanviljelyksen epävarmemmaksi, myös- joista 8 miestä sekä 3 naista.. Tuomituista pääsi 20827: kin johtaisi suurempaan työttömyyteen kai- korvausvelvollisuudella 2, mutta 9 sai sakkoa. 20828: kissa niissä Suomen kunnissa, missä väestö Maaseudulla., kuten selviää 19 taulusta, 20829: varsinaisesti elää maataloudella, ja lisäisi tätä 20830: syytettiin palkollissäännön nojalla 217 henkilöä, 20831: työttömyyttä juuri niinä aikoina, jolloin muu- joista 146 miestä ja 71 naista. Syytetyistä 20832: tenkin koko meidän maamme suuremmassa tosin vapautettiin 26 miestä ynnä 18 naista 20833: tai pienemmässä määrässä työttömyydestä kär- eli yhteensä 44, syylliseksi ei muutoin voitu 20834: sii. Ne vastaväitteet, joita on tehty, eivät tuomita 1 miestä ja 1 naista ja kannetta ei 20835: kumoa tätä väitettä. ajettu loppuun 45 miestä sekä 23 naista eli 20836: Lopuksi yksi seikka, jolla on pieni merkitys,yhteensä 68 vastaan, mutta syypäiksi tuli 20837: mutta josta niin usein on huoma.utettu, että kuitenkin julistetuksi 74 miestä ja 29 naista 20838: todellakin täyttyy kerran siihen vastata.. On eli yhteensä 103 henkilöä. Kolmen näistä kihla- 20839: sanottu, että on asetettu palkollisten muutto- kunnanoikeudessa tuomituista ilmoitetaan pääs- 20840: aika sellaiseksi vuodenaja.ksi, jolloin palkolli- 20841: seen korvausvelvollisuudella, mutta 94 saaneen 20842: nen on enimmän pakoi~ettu varmaa työn- sakkoa, jopa 3 vankeutta. Näin maaseudulla 20843: saantia etsimään, ja että tässäkin on yksi muutama vuosi sitte. 20844: tämän porvarillisen yhteiskunnan epäkohtia Lähempiä tietoja siitä, miten tuomiot lää- 20845: ja kiristystoimenpiteitä kuvastuneena. Mutta nittäin jakautuvat, on saman kertomuksen 17 20846: kuinka nämät, jotka tämän väitteen tuovat taulussa. Siitä selviää, ettei maassa ole sitä 20847: esille sitte selittävät, että kaupungeissa on seutua, jossa palkkaussääntö olisi unhotettu. 20848: tämä muuttoaika erilla,inen, että kaupungeissa Mihin yhteiskuntaluokkaan palkollissäännön 20849: on saman lain mukaan määrätty muuttoaika, nojalla, tuomitut kuuluivat, ei oikeustoimitus- 20850: joka juuri alkaa silloin, kun työvoimia eniten kunta ole huolinut selostaa, mutta se ei jää 20851: kysytään ja eniten tarvitaan. Johtuuko tämä arvoitukseksi. Sanottu asetus, niinkuin täällä 20852: yksinomaan siitä, että porvarilliset ova,t tässäjo monasti on osoitettu, on sellainen, joka tukee 20853: olleet niin perin epäjohdonmukaisia? Suoraan työnantajain mielivaltaa työläisten yli. Olisi 20854: sanoen minun ymmärtääkseni syy siihen, aika, että tällainen ukaasi jo kumottaisiin. 20855: että maataloudessa muuttoaika on määrätty "Nämät esittämäni numerot riittänevät niille, 20856: syksyksi, on se, että silloin alkaa maatalouselä- 20857: joiden mielestä pe.lkkaussääntö on vain kuollut 20858: mässä uusi talouskausi. Silloin on edellisen kirjain, jota ei muka käytännössä noudateta, 20859: talouskauden toiminta, sae,tettu loppuun, elot mutta jota ei kuitenkaan toistaiseksi haluta 20860: on korjattu ja vuoden lopputili voidaan tehdä kumota. Niille, joitten mielestä tilasto ehkä 20861: ja uusi aletaan; silloin tehdään sopimus seuraa-osoittaa siedettävää tai vain pientä lukumäärää 20862: vaksi vuodeksi. Sentähden tämä tällainen syytöksiin sekä tuomioihin nähden, saanen 20863: muuttoaika on sopusoinnussa, maatalouden oman huomauttaa, että se näyttää ainoastaa,n ah- 20864: edun kansse. ja on luonnollisesti siitä johtunut- 20865: distamisia tuomioistuimien avulla. Mitä kaik- 20866: kin. kea palvelusväki sae, sietää tuon lain varjossa., 20867: sen pelossa, siitä on täällä tuotu näytteitä; 20868: Ed. K o m u: Pyydän esittää muutamia, siitä tässä ei siis sen enmpää. 20869: numeroita, jotka esillä olevaa asiaa valaisevat Että palkkaussäännön nojalla syytetyt ja 20870: vähän toiseltakin kuin >>maate,louden oman tuomitut, joitakin poikkeuksia ehkä lukuun- 20871: edun kannalta'>. Niitä löytyy senaatin oikeus- ottamatta, kuuluvat työläisiin, siihen viittaa 20872: toimituskunnan kertomuksessa vuodelta 1908. ' vertailu lakiin, jolla tarkoitetaan rajoittaa edes 20873: Tuon kertomuksen 18 taulu sisältää kaupun- näennäisesti erään työnantajien osan mieli- 20874: kien alioikeuksissa syytettyjen ja syypäiksi valtaa. Kuvaavana sopinee mainitg., että sa- 20875: tuomittujen henkilöitten luvun mainittuna man virallisen tilaston mukaan samana vuonna 20876: vuonna ynnä ilmoitukset niiden rikkomusten syytettiin työväensuojeluslain rikkomisesta 20877: lajeista, joista heitä on syytetty ja syypäiksi kaupungeissa ainoastaan 7 henkilöä, joista 20878: tuomittu, kuin myöskin rangaistusten laadun. vapautettiin yksi, yhtä ei sanottu voitavan 20879: N~kyy, että vuonna 1908 kaupunkien alioi- syylliseksi ~uomita, kahta vastaan ei kannetta 20880: Palkkaussäännön kumoaminen. 377 20881: - ~~------~~ ~~~-----~~~---- ~~~--~------~---- ~--- 20882: 20883: 20884: 20885: 20886: :ajettu loppuun ja sakkoa sai vain 3 henkilöä. latelevat! Siellä meidän puolellamme ei tehdä 20887: :Maalla taasen, jossa palkkaussäännön rikko- vuosisopimuksia juuri ollenkaan, meidän puo- 20888: misesta tehtiin nuo 217 syytettä ja 103 tuomi- lella ei se ainakaan suuresti vaikuttaisi, joskin 20889: ota langetettiin, syytettiin vain kolmea, sanoo palkkaussääntö kumottaisiim. Jotakuinkin 20890: kolmea henkilöä, joiden suhteen ei yhdessä näin sanoi tämä maalaisedustaja. Ehkä edus- 20891: tapauksessa kannetta ajettu loppuun, yksi kai taja Renvall on pätevämpi maalaisedustaja, 20892: Qli viaton, koska häntä ei voitu tuomita, ja ehkä hän ymmärtää paremmin maalaisasioita, 20893: yhtä lienee oltu sakottavinaan. mutta koska toisenlaisiakin näkökantoja on 20894: julkituotu, vaikkei niitä näin julkisesti uskal- 20895: Ed. N u o r t e v a: Pyysin puheenvuoroa letakaan tuoda esiin, niin on asia vähintäänkin 20896: edustaja Renvallin äsken tekemän huomautuk- epäilyksenalainen. 20897: ·sen johdosta, että meidän tahollamme esitetty Sitten edustaja Renvall on katsonut arvol- 20898: väite, että tuo marraskuussa tapahtuva pes- lensa sopivaksi heittää sosialidemokraatteja 20899: tausaika on palkollisille sopimaton, johtuisi vastaan sen syytöksen, että he ajavat tätä 20900: siitä, että porvariston taholta on etsitte työn- asiaa yksinomaan agitatoorisessa tarkoituk- 20901: antajille sopivin aika. Hän koetti vä.itettämme sessa. Joka kerta kun meidän taholtamme on 20902: .kumota sillä huomautuksella, että pestaus- jotakin samantapaista sanottu, porvaristo on 20903: aika kaupungissa ei ole marraskuussa. Minusta tullut vastalauseineen esille ja sanonut kuinka 20904: tämä hänen vertauksensa, on lievimmin sanoen väärin on etsiä huonoja motiiveja ihmisten 20905: huonosti valittu, sillä se todistaa minun käsit- teoille. Pyydän saada tämän tässä yhteydessä 20906: tääkseni aivan päinvastaista kuin sen mitä toistaa. Mistä edustaja Renvall tietää, missä tar- 20907: edustaja Renvall tahtoi sillä todistaa. Kaupun- koituksessa me tätä asiaa ajamme~ Me voimme 20908: gissa palkollisten irtisanomisaika on touko- kyllä todistaakin, mikä lähinnä on ollut syynä 20909: kuussa ja toukokuussahan juuri alkavat pal- meidän kantaamme tässä asiassa. Palkolliset 20910: kollisille epäedullisimmat olot niillä työaloilla, pitivät vuonna 1906 yleisen, koko maata kä- 20911: mitkä heillä kaupungissa on, Palkollissääntö sittävän kokouksen, jossa he lausuivat käsityk- 20912: kaupungissa koskee kai etupäässä palvelijatta- sensä palkollisasetuksen suhteen olevan sen, 20913: ria, jotka ovat työssä herrasväellä. Nämät että se olisi kumottava. Palkolliset kaiketikin 20914: lähtevät kesäksi maalle ja silloin he tietysti parhaiten ymmärtävät, mitä heidän etunsa 20915: vähemmän kuin muuten tarvitsevat palvelijat- tässä suhteessa vaatii ja sosialidemokraa,ttisen 20916: ta.ria. Kaupunkipalvelijattarille tarjotaan työtä puolueen velvollisuus on eduskunnassa ajaa 20917: siis myöskin huonoimpa.na konjunktuuriai- heidän asiaansa siihen suuntaan, mihin he sen 20918: kana. Se todistaa, kuten jo sanoin, aivan päin- toivovat menevän. Että me ajaisimme tätä 20919: . vastaista, kuin mitä edustaja, Renvall koetti asiaa sen takia, että meidän agitaattorimme 20920: todistaa, se todista.a sitä. että kaupunkilaisiin- saisivat lisätyötä, se on lievimmin sanoen hyvin 20921: kin nähdijn on tämä säädös tehty työnanta,jien kömpelö väite ja se ei lisää sen edustajan arvoa, 20922: eikä suinkaan työntekijäin etua silmälläpitäen. joka tällaista tuo täällä esiin. Sitä voi jossakin 20923: En mitenkään tahdo sanoa, että tätä lakia laa- sanomalehtisepustuksessa sanoa, eduskunnassa 20924: dittaessa nimenomaa.n on koetettu tällaista sanottuna se tuntuu jo vähän liian - en löydä 20925: työnantajain etua valvoa ja työntekijöitä ki- sopivaa sanaa, millä tuollaista väitettä voisin 20926: ristää, mutta juuri edustaja Renvallin mai- nimittää. 20927: nitsemain järkähtämättömäin taloudellisten la- 20928: kien ja ihmisten egoismin vaikutuksesta ovat Ed. K a a r ne: Oli perin hauskaa kuulla 20929: lainlaatijat, jotka ovat edustaneet työnantaja- oikeiston taholta, että koko meidän kansallisen 20930: luokkaa, vallan vaistomaisesti tehneet tämän taloutemme menestyminen riippuu palvelijoista. 20931: lain isännille niin edulliseksi kuin suinkin on Eikö näin ollen olisi ryhdyttävä heidän kurjaa 20932: ollut mahdollista ei vain maalais- mutta mvös asemaansa parantamaan kumoamaila palk- 20933: kaupunkilaispalvelijoihin nähden. " kaussääntö? Vuosikontrahteja voidaan tehdä 20934: Sitten on sanottu, että vuoden sopimusaika ilman palkkaussääntöäkin. Onhan tunnettua 20935: on maalaisille aivan välttämätön. Täällä kui- miten esimerkiksi Helsingin maalarimestarit 20936: tenkaan ei ole porvariston taholta esiintynyt tekevät näinä päivinä vuosisopimuksia ilman 20937: vielä yhtään ainoaa maalaista, ja he kai ovat mitään eri palkkaussääntöä. 20938: parhaat asiantuntijat tässä suhteessa. Äsken Ed. Komu esitti numeroita virallisesta oi- 20939: juuri puhuin erään maalaisedustajan kanssa. keudenkäytöstä palvelijoita kohtaan, ja jos 20940: Hän sanoi minulle: ;>Herrat kamariviisauksia olisi niin, ettei palkkaussäännön määräyksiä 20941: 378 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 20942: ------------- 20943: 20944: käytettäisi, olisi eduskunta. valmis sellaisen väestöä. ja varsinkin palkollisia. johtaa, minun 20945: käyttämättömän lain kumoamaan. Sehän käsitykseni mukaan, tykkänään harhaan. 20946: olisi silloin helppo tehtävä. Ettei sellainen toimeenpide myöskään saata 20947: Mutta palkkaussääntöön sisältyy toinenkin olla omiaan vakaanuuttamaan ja pitämään tasa- 20948: oikeudenkäyttö, nimittäin nuorten palvelijain painossa niitä maale,ispiirejä, joissa etupäässä.. 20949: selkäänantole,ki. Miten paljon tätä lakia käy- käytetään seisovaa, vakinaista työvoimae,, sen 20950: tetään, siitä ei ole saatavana virallisia nume- voipi varsin hyvin tietää ja tuntea esimerkiksi 20951: roita. Mutta tunnettue. on, että monet isän- sellainen mae,nviljelijä, joka on joutunut talou- 20952: nät ja emännät käyttävät sitä hyvin usein; ja tensa e,settamaan tulevien ja menevien päivä- 20953: kenties pääasiallisesti tätä lakia eduskunnan palkkalaisten varaan. Ei luullakseni se myös- 20954: enemmistö tahtookin säilyttää, vaikkei kehdate. kään ole omiaan pamntamaan niitä seikke,ilujp,, 20955: sitä suoraan sanoa. (Vasemmistosta: Hyvä!) joite, usee,t ennen säännöllisissä palveluksissa. 20956: olleet je, sitte satunnaisen työansion varaan jää- 20957: Ed. J u ne s: Täällä äskettäin eräs puhuja neet henkilöt saavat kokea ulkopuolella sään- 20958: vetosi siihen asianhaaraan, että tämän asian nöllistä palveluspaikke,a. Päinvastoin ovatkin 20959: käsillä ollessa ei ole esiintynyt yhtään mae,lais- usee,t sellaiset henkilöt ennen pitkää tulleet huo- 20960: edustajaa, joka olisi asiantuntemuksella puhu- maamaan kevytmielisyytensä seurauksia ja 20961: nut tästä asiasta. Minä en mene vakuutta- osottaneet sen pyrkimällä takaisin vakinaiseen 20962: maan, että minäkään olisin mikään asiantun- palvelukseen, eikä heitä silloin ole ensinkään 20963: tija tällä aldla, mutte.. sittekin minun täytyy pelottP,nut tuon orjalain olemassaolo. 20964: monessa eri suhteessa e..settua kannattamaan Jos sitten koettaisi itselleen asettaa kysymyk- 20965: ed. Renvallin täällä tekemää lausuntoa. Ver- senalaiseksi, olisiko sellainen palvelijain eri- 20966: rattain perusteellisesti, jopa e..siallisesti ja. into- koisle,insäädännön alaisena pysyttäminen ensin- 20967: himottomasti hän toi valaisevia esimerkkejä kään tarpeellinen, olisiko se oikeudenmukainen- 20968: tältä alalta. Mutta sittenkun tämän asian kaan ja niin ollen pysytettävä, niin sitä kysy- 20969: esillä ollessa sekä eduskunnassa että suuressa mystähän on työväenasiE'.invaliokunnan mie- 20970: valiokunnassa, lukuunotte,matta niitä mahti- tinnössä n:o 2 lähemmin perusteltu, mihin suuri 20971: pontisia esitelmiä, joilla tänä iltana taasen on valiokuntakin on yhtynyt, ja siitä olen minä- 20972: meitä ojennettu, on vedottu ihmisyyden ynnä kin kantani lyhyesti edellä jo merkinnyt. 20973: muun nimessä siihen muka huntavaan epäkoh- Tällä ei suinkaan ole sanottu, eikähän sitä. 20974: taan ja aiheettomae..n sortoon, mikä palkollis- ole miltään taholta esitettykään, että nykyinen 20975: säännön pysyttämisellä sälytetään yhden kan- palkkaussääntö sinänsä olisi nykyajalle sopiva, 20976: sankerroksen hartioille, lienee tarpeen lausua että sen monessa kohden ylenmäärin palkollisia. 20977: pari, ehkäpä kolmekin sanae.. siltäkin kan- sitovat määräykset olisivat pysytettävät voi- 20978: nalta, niiden vähien kokemusten perusteelle.., massaan ja ehkä uusiakin työsopimuksia kos- 20979: joita olen sekä ennen että nyt täällä e.sian yh- keve.an le.insäädäntöön sisällytettävä. Ei, ei 20980: teydessä esillä olleista seikoiste, tullut huomaa- sinnepäinkään! Vaan niinkuin suuressa valio- 20981: maan. Tämän tähden ja kun esillä olevat edus- kunnassp, juuri huomP,utettiin, että kun porva- 20982: kuntaesitykset palkkaussäännön kumoami- rillisella taholla ke,tsotaan erikoislainsäädäntö 20983: sesta lähtevät siitä nimenome,isesta edellytyk- tällä alalla muodossa tai toisessa tarpeelliseksi,. 20984: sestä, ettei työnantajain, se on, isäntäin eli niin on itsestään myöskin luonnolliste,, että 20985: heidän sijassaan olevain palkollistenpitäjäin ja niin kauan kuin uutta lakia joko eri muodossa 20986: työntekijäin eli palkollisten välillä saisi olla ole- tai korjattuna ei ole tilalle pantavana, niin 20987: massa muita rajoituksia tai erikoismääräyksiä vanhan lain, olkoonpa se nyt kuinka oikeus- 20988: kuin ne, mitä työsopimuksista yleensä on voi- käsitteisiin soveltumaton ta.i kuinka keski- 20989: massa, niin ja koska samaisen katsantokannan aikainen tahansa, täytynee sittenkin antaa 20990: mukaan kaiketi jouduttaisiin siihen tulokseen, olla voimassaan ja vaikutuksessa.an sekä koet- 20991: että tähän asti käytetty tapa vakinaisten, pi- taa sen puitteissa ja avulla tulla toimeen aina- 20992: tempiaikaisiksi määrättyjen palveluskontrah- kin toistaiseksi. 20993: tien tekeminen tulisi estetyksi, tulisi ainakin Ja siihen nähden, että esitysehdotuksen te- 20994: eräillä tahoilla esiintyvien pyrkimysten ja tar- kijäin taholta ei ole esitetty mitään valmista 20995: koitettujen toimenpiteiden avulla vähenemään, lakiehdotusta entisen tilalle, on saatettu minut- 20996: niin lienee syytä kajota tämän kysymyksen kin vakaautumaan sille kannalle, ettei nyt 20997: eri puoliin, koska tällä asialla te..i oikeammin voimassaolevaa lakia olisi vaan niin ilman 20998: sen yksipuolisella esittämisellä voidaan työ- muuta kumottava. 20999: Palkkaussäännön kumoaminen. 379' 21000: 21001: 21002: Sitäpaitsi on tätä lakia minun tietääkseni kuin suuressa valiokunnassakin asettumaan 21003: viime aikoina niin peräti harvoin siihen tarkoi- työväenasiainvaliokunnan mietin~ön kannalle. 21004: tukseen käytetty; ettei voida sanoa, että pal- (Vasemmalta: Eläköön!) 21005: velijain todelliset edut ja vapaan kansalaisen 21006: oikeudet olisivat erityisemmin tulleet kärsi- Ed. P y k ä l ä: Näistä kysymyksenalaisista 21007: mään. Poikkeuksia on aina ja kaikkialla olemas- palkkaussäännöistä puhuminen on minusta 21008: sa, eikä niitä voida sääntönä pitää, eivätkä ta:koituksetonta ajan hukkaa siitä yksinker- 21009: myös ed. Komun esittämät numerot sitä suu- taiSeste, syystä, että se on jo aikoja sitten 21010: restikaan muuta. Päinvastoin siellä, missä vahuudenheikkouteen kuollqt koko laki. Sitä 21011: molemminpuolinen sopu ja rauha palvelijan eivät käytännössä toteuta ainakaan itä-Suo- 21012: ja isän~äväen välillä on vallitsemassa, ei ole messa kutkaan muut kuin sellaiset, jotka eivät 21013: suuresti muistettukaan, että minkäänlaista Da- muuten. saa työväkeä pysymään käsissään. 21014: mokleen miekka& olisi asianomaisten päiden Edelhnen puhuja tässä tulkitsi maalaisedus- 21015: päällä olemassa. tajain mielipidettä, mutta ei ainakaan minun 21016: Yksi seikka, jonka nyt ainakin jossain määrin mielipidettäni. Hän muun muassa vetosi ed. 21017: pitäisi aiotteiden tekijöitä tyydyttää, on minun Renvallin )>intohimottomaan ja arvokkaaseen<< 21018: lausu~toon. Intohirnoton se kyllä oli, mutta ei 21019: mielestäni olemassa. Onhan tämän asian yh- 21020: teydessä samansuuntaisista alotteista annettu nyt amakaan ollut sattuvaa verrata toisiinsa 21021: työ_väenasiai~valiok~~an mietintö n:o 3, jossa 21022: maalaisrenkiä ja merimiestä ja heidän oikeus- 21023: valiokunta aivan 01kem ehdottaa anottavaksi suhteitaan. Minä en ole talonpojan renkinä 21024: armollista esitystä uudeksi työsopimuksia kos- ollut, enkä liioin merimiehenä, mutta vähän 21025: . kevaksi lakiehdotukseksi, johon myöskin sisäl- toki tunnen kumpaistakin. Itselläni tosin ei 21026: lytettäisiin palkollissopimuksia koskevat eri- suuresti ole ollut palvelijoita eikä muutakaan 21027: koissäännökset, kuin myöskin palkollissään- vierasta työväkeä ::--- suurin määrä on ollut 21028: nön kumoamista. viisi yhtaikaa- mutta en minä ole kymmeneen 21029: Mielestäni tämä suunta, jonka sanottu valio- vuoteen enää toteuttanut palkkaussääntöä eli 21030: kunta ilman vastalausetta- sanon ilman vasta- v~?.~ipalkkaust~, ~osin en siitä syystä, että minä 21031: lausetta- on hyväksynyt, takaisi oikeuskäsit- pitmsm palvehJoitteni etua niin suuressa ar- 21032: teisiin samoin kuin käytäntöönkin soveltuvan vossa, mutta siitä yksinkertaisesta syystä että 21033: säännöksen ja tulisi aikanaan, kun siihen tosi- minä .pidän isännän rauhaa yhtä tärkeänä 21034: tarmolla käydään käsiksi, poistamaan ei ainoas- kuin palvelijan, eikä suinkaan ole rauhalle 21035: taan nykyisen orjala.in, vaan vielä sa.attamaan sopivaa sitoa kaksi riitelevää ihmistä vuodeksi 21036: tilalle kaikinpuolin oloihin soveltuvan, eri työ- toisiinsa, niin etteivät he pääse irti. 21037: aloja käsittävän ja työsopimuksia koskevan Tähän nähden olen hyvin valmis siihen mitä 21038: yleislain. tässä ~astalauseessa ehdotetaan, että kysymyk- 21039: Että tämän saavuttamiseksi olisi niinkään s~na~amen :palveiussääntö kumotaan. Nyky- 21040: pa.ljon vaikeuksia voitettavana, ettei uutta sen- mkamen lamalamen yhteiskuntajärjestys jo 21041: suuntaista lakia lähimmässä tulevaisuudessa turvaa kaikkia kansalaisia, vaikka ei tuota 21042: saataisi aikaan, on minun mielestäni sellaista. varsin kulunutta palvelussääntöä meillä vä- 21043: turhanpäiväistä lavertelua, johon ei ole todis- hään aikaan olisikaan ja vaikkei koskaan tulisi- 21044: teita olemassa. Ei suinkaan tähän voitane mi- kaan. Siis minä vaan merkitsen kantani että 21045: tenkään soveltaa ulkopoliitillisia tai edes se- min.~ tulen äänest~mään vastalauseen pudlesta, 21046: paratistisia harrastuksia, sillä onhan tämä, jos enka tahdo sen p1temmältä tässä jatkaa. 21047: ~i~ääJ?., . puhta~sti sisäinen . kysymyksemme. Ed. Ahma v"aara: On minullakin vähän]ko- 21048: Sitapa.Itsi on asian toteuttamiseksi lainvalmis- kemusta näissä kysymyksissä, katselipa niitä 21049: telukunnan valmis ehdotus olemassa, jonka kummalta puolen tahansa., palvelijan tai isän- 21050: pohje,lla ja sekä eduskunnan että hallituksen n~n, .. mu~ta niin suurta kurjuutta en minä 21051: hyvällä tahdolla luullakseni saa,te,isiin laki ver- nnssa oloissa ole muualla huomannut kuin mitä 21052: ra.tte,in pian aika,an ja vielä voimaankin. täällä eduskunnassa kuulen niissä olevan. 21053: Yhtymällä pääasiassa sekä työväenasiain- En tahdo kieltää ettei sattuisi yksityisiä tapauk- 21054: v~li?k~nnan että ~_uuren valiokunne,n peruste- sia ehkä hyvinkin surkuteltavia, mutta kun ne 21055: lmhm Ja ehdotuksnn olen siis sitä mieltä, että kuvataan aivan yleisiksi ja tahdotaan osottaa 21056: esitysehdotukset laiksi palkkaussäännön ku- että muka yleensä asiat olisivat tällä kannalla' 21057: ~~a~.ise~.ta sella.isena.an eivät ole hyväksyttä- niin tällainen väittely jo menee yli kaike~ 21058: vm, Ja mm tehden olen pakotettu nytkin, niin- kohtuuden ja säädyllisyyden rajojen. 21059: 21060: 3 21061: 380 'l'iistaina 26 p. huhtikuuta. 21062: 21063: Onhan nyt jumala paratkoon, huonoja isäntiä, ammatin erikoisluonteeseen katsoen mahdolli- 21064: samoin kuin huonoja palvelijoitakin. Mutta kun suuksien rajojen piirissä voidaan käyttää. 21065: tässä eduskunnassa kuulee jostakin asiasta pu- Olisi montakin kohtaa täällä annetuissa lau- 21066: huttB.van, niin toisella puolella kuvataan aina sunnoissa, joihin sietäisi kosketella, mutta en 21067: ihmiset melkein heittiöiksi ja toisella puolella tahdo pitkälti viivyttää asiaa. Sitä minä vaan 21068: ne ovat kuin enkeleitä. Sellaiselle katsantokan- ihmettelen, että muuttoaikaakin on sanottu 21069: nalle laadittu lainlaadintatapa on todellakin porvarien keksimäksi kiristyskeinoksi, se kun 21070: kevyttä. Tuollaiset puheet ovat agitatsioonipu- on pantu muka niin sopimattomaan aikaan et- 21071: heita, eikä mitään muuta, olkoot ne sitte siksi teivät palvelijat saisi työtä muualta ja olisivat 21072: tarkoitetut tai ei. senvuoksi pakotetut ryhtymään uudestaan pal- 21073: Täällä on ed. Renvall osottanut, että jos velukseen. Tällaiset lausunnot osottavat vaan, 21074: palkkaussääntö kumottaisiin ilman että mi- että puhuja, joka tällaista lausui ei hituista- 21075: tään asetettaisiin tilalle, ei sillä suinkaan olisi kaan tunne maataloudellisia oloja. 21076: kielletty tekemästä niinkin pitkiä työsopimuk- Minä pyytäisin näille herroille, rouville ja 21077: sia kuin vuodeksi. Eivätköhän näin ollen silloin neideille ja mitä kaikkea ne ovatkin, sanoa 21078: esiintyisi kaikki ne samat epäkohdat, mitä nyt että olisi hyvä jos he kävisivät edes kerrankin 21079: on sanottu olevan nykyisissä palkkausoloissa, jossain navetassa maaseudulla. Jos he viitsivät 21080: vieläpä paljon huonommassa tilassa, koska sil- sinne mennä niin he varmaankin huomaisivat 21081: loin ei työntekijällä olisi edes sitä puolustusta, että yksistään karjanhoito vaatii ettei muutto- 21082: tahi turvaa, mitä nykyinen palkkauslaki kui- aika sovi olla millä ajalla vuodesta tahansa. 21083: tenkin kaikista puutoksistaan huolimatta hä- On todellakin olemassa yksi taloudellinen laki, 21084: nelle antaa. Eihän isäntä nyt voi mielivaltai- joka määrää aivan selvästi myöskin muutto- 21085: sesti panna pois palvelijata, milloin tahtoo, ei ajan, muista puhumattakaan. Mutta kaiketi 21086: pidellä häntä pahasti eikä pidättää hänen palk- ne, jotka eivät tunne edes tätä, tuntevat muita 21087: kaansa tahi muuta sellaista. Mutta on nyt jo- seikkoja vielä vähemmän. Olisi kuitenkin hyvä 21088: tenkin turhaa puhua nykyisen palkkaussään- näihin asioihin vaikkapa ei asiallisty:;tikaan, niin 21089: nön epäkohdista, kun ei kukaan ole puolustanut kuitenkin senverran perehtyä, ettei sille joka 21090: nykyistä palkkaussääntöä. Valiokuntahan ni- pikkusenkin tuntee asiaa, väkisinkin hymy 21091: menomaan sanoo, että se on vanhentunut eikä tulisi huulille kuullessaan täällä näitä lau- 21092: vastaa nykyisiä oloja ja että se on siis muutet- suntoja. 21093: tava. Ja tiedämmehän että lainvalmistelu- Numerot, joita täällä edustaja Komu, toi esiin 21094: kunta on jo valmistanut lakiehdotuksen tästä eivät todista juuri mitään, sillä jollei palkkaus- 21095: asiasta ja tulee siis ehkä hyvinkin pian edus- sääntöä olisi olemassa ja kuitenkin olisi tehty 21096: kunnassa esille ajanmukainen lainlaatiminen vuosisopimuksia, niin kyllä oikeusjuttuja olisi 21097: tästä asiasta. Senvuoksi ei voi oikein käsittää voinut syntyä paljon enemmänkin kuin mitä 21098: sitä kiihkoa, millä vasemmisto tätäkin lainku- täällä huomautettiin. Se ilahuttava puoli ed. 21099: moamisasiaa ajaa. Komun numeroissa oli, että hän tällä kertaa 21100: En tahdo ruveta tässä vetoamaan yksityisiin osotti että tässä maassa ei ole paljon mitään 21101: lausuntoihin. Minullakin olisi erään palvelijan riitoja lyhemmistä työsopimuksista. Hän osotti 21102: terveiset eräälle tämän eduskunnan tunnetulle numeroilla, että on mitättömän vähän ollut 21103: pa.lvelijain asianajajalle, mutta jätän ne sillä muita työriitoja, mutta kyllä me jokainen muis- 21104: huomautuksella että nämät yksityiset terveiset, tamme että muitten asiain yhteydessä on väi- 21105: jotka minulla olisivat, menevät kokonaan toiseen tetty suuriakin riitoja olevan. Tahdon vaan 21106: suuntaan. (Vasemmistosta huutoja. Puhemies: huomauttaa, etteivät ne siis ole pitäneet paik- 21107: Hiljaa!) Nykyistä palkkaussääntöä tosiaan- kaansa lyhempiin sopimuksiin nähden. 21108: kaan ei ole yleisesti kaikin paikoin maassamme Vielä pyydän huomauttaa ed. Nuortevalle, 21109: enää noudatettu, mutta kyllä minä kuitenkin etten minä tahdo ensinkään esiintyäkään asian- 21110: luulen että kaikkialla maassa, missä palvelijoita tuntijana, jota hän ehkä lausunnossaan tahtoi 21111: vähänkin enemmän tarvitaan, vielä sitä sen- vetää esille, sillä hän kai antaa hyvin vähän 21112: tään jotenkin yleisesti käytetään, ja palvelijat arvoa sille asiantuntemukselle, joka ei sovellu 21113: myöskin tahtovat sitä vielä muutamin paikoin hänen kantaansa. Tahdon vaan huomauttaa, 21114: käyttää. Toisin paikoin on kyllä tehty jo kuu- että hän eräässä kohdenf'-aivan oikein lausui, et- 21115: kausisopimuksia ja kehitys näyttää kulkevan- tei ole oikeus mennä toisten motiiveja tuomit- 21116: kin siihen suuntaan ja sitä vastaan ei luonnolli- semaan. Ja kun tämän hyväksyn, niin minä 21117: sesti kellään ole, sikäli kuin sitä maanviljelys- odotin, että ed. Nuorteva pyytää puheenvuo- 21118: Palkkaussäännön kumoaminen. 381 21119: 21120: roa sen jälkeen kiun ed. Kaarne oli täällä mitä 1 Ed. P o h jo 1 a: Täällä ei ole vielä kukaan 21121: törkeimmällä tavalla väärin tulkinnut toisten f puhuja tuonut mitään p,siallista näiden mietin- 21122: motiiveja. Mutta kun ed. Nuorteva ei tätä teh- töjen puolustukseksi ja tässä vastalauseessa 21123: 1 21124: 21125: nyt, niin minun täytyy, ollen hänen käsityskan- esitetyn vaatimuksen kumoamiseksi. Ed. Ren- 21126: nallaan, tässä muutamalla sanalla kosketella vall, joka enemmän tätä asiaa kosketteli, 21127: ed. Kaarneen lausuntoa. Tämä edusmies on osotti aivan kautte. koko puheensa ei suinkaan 21128: paljon puhunut jo aikoja ennen sellaista, että 1 sitä, että palkkaussääntö olisi edelleen säily- 21129: kaiketi useimmat edustajat ovat arvelleet ettei tettävä, vaan sitä, että se olisi kumottava, sillä 21130: maksa vaivaa ruveta hänen kanssaan mihin- hänen koko puheestaan ilmeni, että hän tahtoo 21131: kään väittelyyn, sillä usein ovat hänen lausun- sen säilyttää nimenomaan omistavan luokan, 21132: tonsa olleet alapuolella kaiken väittelyn ja ar- työnantajaluokan etujen, vieläpä luonnotto- 21133: vostelun. Mutta kun hän sanoo, että selkäsau- main etujen tähden. Ed. Renve.ll ja jotkut 21134: noja nyt aivan yleisesti annetaan palvelijoille muutkin täällä ovat huomauttaneet, että jos 21135: ja kun hiin kehtaa sanoa että porvarit täällä palkkaussääntö kumottaisiin, niin varsinkin 21136: muka sentakia puolustavat palkke,ussääntöä, maanviljelys siitä tulisi kärsimään siten, että 21137: että näitä selkäsaunoja edelleen saataisiin an- maanviljelijät eivät saisi palkollisia. Minä en 21138: taa niin tämä menee jo kaiken ihmisyyden yli, todellakaan ymmärrä, miten ed. Renvall ja 21139: puhumattakaan siitä, että tämä herra edustaja muut voivat tällaista. väittää. Näkeväthän 21140: täällä puhuu kristillisyydestä. Minä kysyisin, he joka päivä, että työnantajat yleensä saavat 21141: onko kristillisyyden tapaista tuollainen puhe- palkkatyöväkeä. Kuitenkin he väittävät, että 21142: tapa~ Ei ole ensi kerta, kun hän on tällaista jos palkkaussääntö kumottaisiin, niin maan- 21143: puhetapaa käyttänyt, vaan hän on tehnyt viljelijät kesäisin, jolloin he eniten työläisiä 21144: sen melkein kaikissa lausunnoissaan ja minä tarvitsevat, joutuisivat työläisten puutteeseen. 21145: olen juuri kristillisyyden puolesta surkutellut Minä jo viime kerralla kun tätä asiaa täällä 21146: että sillä on tällainen edustaja täällä. käsiteltiin, näiden tämankaltaisten väitteiden 21147: Mitä selkäsannoihin tulee en tahdo tietysti johdosta nimenomaan mainitsin, että maan- 21148: väittää, etteikö olisi jossakin niitä sattunut. viljelijät kesäaikana eivät suinkaan joutuisi 21149: Valitettave,sti niitä sattuu, näemmehän sen työväen puutteeseen, heidän vain täytyisi 21150: joka päivä että ihmiset tP,ppelevat ja antavat työläisille makse.a kohtalaista palkkaa, yleensä 21151: toisilleen selkäsaumm ilman että he ovat palk- sellaista palkkaa, ettei palkollisten tarvitsisi 21152: kaussäännön alaisiakaan. Se on vanhentunut kesäaikana lähteä muualta parempia p8,lkkoja 21153: tämä palkkaussäännön kohta, se on myönnet- hakemaan. Eivät suinkaan porvarit voi väittää 21154: tävä, vaikka sillä ei ole ollut sellaista tarkoi- sitä, että tämän palkkaussäännön kumoe.minen 21155: tusta, kuin täällä on tahdottu väittää. Kyllä- avaisi työläisille ja palkollisille sellaisen para- 21156: hän sillä on ollut ke.svattava tarkoitus lap- tiisin, johon he voisivat kokonaan paeta työn- 21157: siin nähden. Se ei kuitenkaan ole enään ajan- antajia. Heidän täytyisi yleensä olla edelleen 21158: mukainen, mutta ei sitä silti tarvitse maalata työnantajien käytettävinä. Me sosialidemo- 21159: tänne seinälle niin suureksi, koska. sitä käyte- kraatit vaadimme palkkaussäännön kumoamis- 21160: tään ani h1uvoisse. poikkeustapauksissa. ja. kos- ta ja varsinkin vuosiorjuuden poistamista juuri 21161: ka yleinen mielipide vaatii, että tuollainen teko suureksi osaksi sentähden, ettei palkollisten 21162: tuomitaan, eikä lakikaan salli, että rangaistusta. tarvitsisi olla erikoisen huonoilla palkoilla ke- 21163: mielivaltaisesti käytetään. Minä jätän edustaja säaikana maanomistajain käytettävänä, vaan 21164: Ka.arneen lausunnon omaan arvoonsa. Olen että maanomistajat tämän vuosiorjuuden pois- 21165: kuitenkin yhden kerran tahtonut siihen kos- tamisen kautta joutuisivat maksamaan palkolli- 21166: ketella, koska hän melkein jokaisessa. lausun- sille yleensä sellaista pv,lkka.a, kuin palkolliset 21167: nossaan käyttää tuollaisia sanoja, jotka parla- olisivat tilaisuudessa muualtakin kesäaikana 21168: menttaarisessa keskustelussa olisivat kerras- hankkimaan. 21169: saan hyljättävät. Mitä sitte tulee palkollisten muuttoaikaan, 21170: Minä kannatan suuren valiokunnan ja työ- joka on syksyllä, ja sen edullisuuteen tai va- 21171: väenasiainvaliokunnan mietintöä ja olen ai- hingollisuuteen palkallisiin nähden, niin siitä 21172: van vakuutettu siitä, että teemme siten myös ed. Renvall huomautti, että se ei ole vahingolli- 21173: parhaan palveluksen ei vain isännille vaan yhtä nen paikallisille eikä perin edullinen työnanta.- 21174: hyvin työntekijöille, ja kun saamme uuden jille. Kuitenkin osoitti hän taas toisaalta pu~ 21175: lakiehdotuksen, niin koetetaan siitä tehdä heessaan kokonaan toista. Hän nimittäin 21176: .ajanmukainen ja hyvä. pelkäsi sitä, että palkkaussäännön kumoamisen 21177: 382 'J'iistaina 26 p. huhtikuuta. 21178: 21179: 21180: kautta joutuisivat maanomistajat kärsimään joissa isäntämiehet ilmoittavat, että >>koska se 21181: palkollisten puutetta kesäaike.na. Tietysti hän ja se vuosipalveluksessa olev11. renki tai piika 21182: tarkoitti tällä juuri sitä, että palkk11,ussäännön on luvattani poistunut, niin kiellän kenenkään, 21183: kumottua palkolliset alkaisivat kesällä vaatia sakon uhalla, ottamasta häntä huoneeseen, 21184: enemmän palkkaa, koska heillä siihen oliEli antamasta työtä tai millään keinoin suojele- 21185: mahdollisuus, kun ei heitä vuosiorjuus kytkisi. masta>>. Tämä seikka todistaa, minkälaisessa 21186: Mitä tulee sitten siihen väitteeseen, että ihmeellisessä asemassa tuo palvelija on, koska 21187: palkkaussääntö tarvitsisi säilyttää erityise&ti sitä ei saa kukaan kunnon ihminen enää auttaa- 21188: sentähden, että maanviljelys täällä kannattaisi kaan silloin, kun hänen isännän ehkä hyvinkin 21189: -siis, porvarien väitteen mukaan, sentähden, tunnottoman menettelyn tähden on täytynyt 21190: että palkolliset olisivat pakotetut huonolla lähteä karkuun. Samassa lehdessä saattaa 21191: palkalla työskentelemään maanviljelyksen kan- olla ilmoitus, että isännäitä on karannut hevo- 21192: nattamiseksi,- niin se on minusta hyvin kehno nen ja hän pyytää että hyvät ihmiset sen ottai- 21193: väite palkkaussäännön säilyttämisen puolus- sivat huostaansa ja hoitoonsa, ettei se joutuisi 21194: tukseksi. Sillä ellei täällä Suomessa joku elin- turmioon. Tällaiset ilmoitukset osaltansa osoit- 21195: keinokannata siihen määrään, että se työväen tavat, että palkkaussääntöä vielä nykyäänkin 21196: palkkaamiseen nähden kestäisi kilpailussa mui- käytetään. On jonkunlaista asian pimittä- 21197: den elinkeinojen kanssa, niin minun käsit- mistä kun täällä tahdotaan väittää, että 21198: tääk&eni ei mitään erityistä elinkeinoa tarvitse palkkausasetus olisi käytännössä kuollut, niin- 21199: tukea erityisillä kiristysmääräyksillä, kiris- kuin edustaja Pykälä sanoi sen olevan. Tämä 21200: tysmääräyksillä, jotka tarkoittavat halv11.n palk- keskustelu paraiten osoittaa, että se on hyvin- 21201: katyöväen saamista. Muuten maanviljelyksen kin mieleinen asetus niille, joilla on tilaisuus 21202: kannattav11.isuutta täällä osoittaa se, että maa- rengin ja, piian pitoon, koska he sitä niin yksin- 21203: tiloista voidaan maksga suunnattoman kor- mielin puolustavat eivätkä halua sitä kumota. 21204: keita hintoja, ja tämä muun muassa osoittaa 21205: sitä, että palkkaussäännön kumoaminen ei Ed. T ö r mä: Kun ensimäisten uutta edus- 21206: veisi maanviljelystä perikatoon. Mitä tulee kunta varten toimitettujen, yleisten ve,alien 21207: sitten gsian siihen puoleen, tulisiko vuosior- tulokset olivat julaistut, silloin yleensä vallassa 21208: juus poistetuksi palkkausäännön kumoamisella, olevien luokkain taholta selitettiin sosialide- 21209: niin ed. Renvall esitti tässäkin kohden kahdel- mokraattien menestyksen syynä olevan sen, 21210: laisia mielipiteitä. Hän mainitsi että palkkaus- että yhteiskunnallisia epäkohtia on aikojen 21211: säännön kumoaminen ei poistaisi vuosisopi- kuluessa niin tavattoman runs~J,asti kasvt>.nut 21212: muksia käytännöstä, mutta toiselta puolen hän ja muodostunut. Samassp, selitettiin että kun 21213: esitti läpi koko lausuntonsa sen mielipiteen, nyt he, nämä vallassa olevat luokat, ryhtyvät 21214: että palkaussäännön kumottua palkollisilla olisi poistamaan näitä yhteiskunnallisia epäkohtia, 21215: tilaisuus lähteä keskelläkin vuotta pois työ- niin ei ole lainkaan tarvis olla huolissaan sosiali- 21216: paikastaan. Minä en tiedä kumpi näistä ed. demokraattien menestyksestä, sillä heidän saa- 21217: Renv11,llin lausunnoista hänen mielestään parem- mansa kll.nn~J,tus tulee itsestään lakkaamaan. 21218: min pitää paikkansa. Minun käsittääkseni ei Nyt täytyy ihmetellä, kun meidän taholta 21219: palkkausäännön kumoamista estä mikään muu yritetään joitakin edes pienempiä epäkohtia 21220: kuin omistavan luokan luonnottomien etujen olevissa oloissa korjata, niin silloin ei löydykään 21221: säilyttämisen halu; mutta sen ei minun käsit- porvariston taholta näiden epäkohtien poista- 21222: tääkseni pitäisi antaa rgtkaisevasti vaikuttaa misen kannatt11.jia. Täällä äsken sanoi edustaja 21223: tällaiseen asiaan. Renvall, että hänen käsityksensä mukaan 21224: syynä siihen, etteivät he tahdo kannatta,a. 21225: Ed. S a a r iki v i: Täällä ovat porvarit sosialidemokraattien vaatimusta palkkaussään- 21226: koettaneet lievittää asiantilaa sillä, että ase- nön kumomiseksi, on se, etteivät he anna tilai- 21227: tusta ei muka käytännössä enää toteuteta, suutta agit~J,attoreille vapaasti kiihoittaa pal- 21228: mutta kukaan heistä ei ole kyennyt kumoa- velusväestöä, josta olisi seurauksena ma.an- 21229: maan niitä numeroita, joita edustaja Komu viljeyksen kannattamattomuus ja maan talou- 21230: esitti ja joilla hän näytti, että useita satoja dellinen perikato. Tämä lausunto on kai hyvin 21231: oikeusjuttuja on ollut viime vuonna isäntäin huutavassa ristiriidassa tämän äsken mainitse- 21232: ja palvelijain välillä. Tälle todisteeksi voin mani porvarillisten yleisen mielipiteen kanssa. 21233: mainita muutaman esimerkin. Maaseutusano- Miten sosialidemokraatit silloin voivat kiihoit- 21234: malehdissä-näkee vielä hyvin usein ilmoituksia, taa ja saada vastakaikua kansan syvissä ri- 21235: Palkkaussäännön kumoaminen. 383 21236: 21237: 21238: veissä, jos epäkohdat poistuvat1 Poistakaa, tulisivat kohtaamaan herroja ja rouvia, kuin 21239: herrat, epäkohde,t, niin kyllä silloin maaperä palvelijat ovat tämän lain alaisina saaneet 21240: meidän jalkojen alla vajoo, kuten te olette kärsiä, niin aivan varmasti herrat olisivat 21241: sanoneet. ryhtyneet pikaisiin toimiin tämän lain korjaa~ 21242: Täällä edustaje, Ahmavaara äsken niin mahti- miseksi tai kumoamiseksi. Minä olen aivan 21243: pontisesti meille va.semmistolaiE>ille antoi oh- vakuutettu, että jos yksikään tohtori tai pro- 21244: jeita, että meidän pitäisi käydä joskus katso- fessori olisi saanut kärsiä niin paljon kuin on 21245: massa navetassa, niin me tulisimme huomaa- joku palvelija saanut kärsiä, niin kyllä siitä 21246: maan, kuinka ne asiat oikeastaan ovat ja, olisi pääkaupungin porvarilehdet kirjoittaneet 21247: että palkollissääntö on välttämätön olemassa- pitkiä p,rtikkeleja, kuinka lakien ja asetusten 21248: siihen käsitykseen tulin hänen lausunnostaan. perusteelle, sorretaan kansalaisten vapautta. 21249: Minä nyt pyytäisin kysyä edustaja Ahmavaa- 21250: ralta, kuinka usein edustaja Renvall on käynyt Ed. K e.. a r n e: Edustaja Ahmavaare..lle pyy- 21251: tutkimassa navettaa, että hänellä on sellainen dän huomauttaa, että minä lausuin: >>että mo- 21252: varma tieteellinen peruste väitöksensä takana, net isännät ja emännät käyttävät sitä, (nimit- 21253: kuten hän sanoi, ettei maanviljelys ensinkään täin selkäänantolakia) hyvin usein», jonka sei- 21254: kanne.ta, jos palkollissääntö kumottaisiin pane- kan edustaja Ahmavaara itsekin tuntui myön- 21255: matta tähän mitään uutta tilt-.lle? Jokainen tävän, vaikka hänen mielestään ei siitä pitäisi 21256: kuitenkin tietää, että herroilla oikeistolaisilla puhua. Tehdä siis kyllä sopii, mutta puhuminen 21257: ja keskustale.isillP. on ollut tilaisuutta, jo näihin siitä on epäkristillistä! 21258: asti korjatp, palkkaussäännössä löytyvät epä- 21259: kohdat, jos olisivat tahtoneet, lievemmiksi, Ed. Pietinen: Minä pyytäisin vain ly- 21260: poistamatta tätä palkkaussääntöä muutoin. hyesti huomauttaa, että valiokunta, silloin kun 21261: Onhan säätyeduskunnan aikaisia edustajip, täs- se kerran on tunnustanut palvelussäännön 21262: säkin eduskunnt-.ssa ::>.ika paljon, jotka niin vanhentuneen, ei ole asettunut vastustamaan 21263: usein ovat valmiit kehumae,n säätyeduskunnan sen uusimiste,. Päinvastoin valiokunta on luul- 21264: työkykyä ja sen hyviä toimenpiteitä kansan lut uudistuksen tapahtuvan pikemmin sillä 21265: hyväksi. Täytyy ihmetellä, että he eivät ole keinoin, että eduskunta saisi ensi tilassa hy- 21266: ryhtyneet korjaame.an tätä palkkaussääntöä väksyä uuden lt-.in työsopimuksista. Tämän 21267: jo silloin, eivätkä edes nytkään uuden edus- lakiehdotuksen valmistelu on, kuten tiedetään, 21268: kunnan e.ikana, kun kuitenkin on tunnettu, kehittynyt niin pitkälle, että hallitus voi aivan 21269: että meidän taholtP, on melkein joka istunto- pian jättää siitä esityksen eduskunnalle, jp, kun 21270: kausi herätetty uudestaan ja uudestt>.an kysy- tähän lakiehdotukseen on otettu palkollisia 21271: mys tämän same.isen palkkaussäännön kumoa- koskevia määräyksiä, niin tulee samalla uusi- 21272: miseste,. Tästä kaikesta täytyy tulla siihen tuksi palkkaussääntö. Nyt on valiokunta vaan 21273: johtopäätökseen, että porvarilliset tah·tovat tahtonut tämän eduskuntaesityksen hyljättä- 21274: edelleenkin tämän pe.lkktmssäännön pitää mah- väksi, koska se ei ole tahtonut, niinkuin mie- 21275: dollisimme.n kauve.n voimass::>., koska se kiel- tinnössä on selvästi sp,nottu, kumota lakia, 21276: tämättä ja kaikista ve.staväitteistä huolimatta koska sillä ei ole ollut mitään uutta panna 21277: palvelee omistavien luokkt-.in etuje.. Tästä tu- sen sijaan. Kun P.ine, on täällä kysymys uudis- 21278: lee se.mr.lle. siihen johtopäätökseen, että por- tusmielisyydestä, niin valiokunnan enemmistö 21279: varillisilla ei ole todellista tarkoitusta ja he.lua on ollut tässä kysymyksestä niin uudistusha- 21280: laatia lakeja sellaisiksi, että kaikki kansalaiset Juinen kuin vastalauseen allekirjoittajatkin, 21281: {)lisivat niiden edessä samanarvoisie,. Tätä he jotka olisivat tahtoneet saada tässä kysymyk- 21282: kyllä aina ovat valmiit väittämään tekevänsä, sessä syntymään sellaisen epävarmuuden, etten 21283: mutta tämänkin kysymyksen historia jo opet- sanoisi vallattomuuden, josta muutamat puhu- 21284: taa vallan selvästi, että r.sia on sillä tavoin jat jo ovat täällä huomauttaneet. Mitä valio- 21285: kun minä olen sanonut. kunta puolestaan tällä ale.lla on tahtonut 21286: Tässä yhteydessä on myöskin sanottu, että saada aikaan sen osoittaz. se antP.mallaan kolman- 21287: palkollissäännön kuristuspykäliä on niin har- nella mietinnöllä. Minun mielestäni valiokun- 21288: voin toteutettu käytännössä, että niiden avulla nan mietintö ehdotuksen hylkäämisestä on jär- 21289: on niin vähän rangaistu palkollisia, joten sen- kevästi je, asiallisesti perusteltu. 21290: kään takia ei olisi mitään kiirettä tämän sään- 21291: nön kumoamiseen. Muttfl, kyllä minä olen var- Ed. S i ll a. n pää: Täällä on sanottu, ettei 21292: mg siitä, että jos niinkin useat rt-,ngaistukset muuttoajan määrääminen marraskuun 1 päi~ 21293: Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 21294: ------ 21295: 21296: väksi muka olisi tapahtunut isännistön etuja Herra edustaje. Komun tilasto ei puhunut ai- 21297: Rilmällä pitäen. Kuitenkin todistava,t vanhat van purevaa kieltä. Kun hän, mikäli minä kä- 21298: valtiopäivien keskustelupöytä.kirjat, että juuri sitin, lausui, että on maalaiskunnissa ollut 200 21299: näin on tapahtunut. Kerrotaanpa siellä vielä oikeusriitaa palkollissäännön johdoste. ja kau- 21300: sellaistakin, ettei isäntien pidä päästää palveli- pungeissa 20, katsoi hän tässä olleen jonkin- 21301: joitaan heinänteon aikana yhteen, sillä ne kii- laisen suuren todistuksen siitä, että maalla ol- 21302: hottavat toisiaan korkeita palkkoja pyytä- laan vuosisopimuksiin suuremmassa määrässä. 21303: mään. Tällainen on jonkun maalaisedustajan tyytymättömiä kuin kaupungeissa, koska rii- 21304: lausunto vanhoissa valtiopäiväpöytäkirjoissa. dat maalla ovat yleisemmät kuin kaupungeissa. 21305: Emme mekään ole väittäneet, että palvelijat Mutta onhan ajateltava, että meidän maalais- 21306: eivät pysyisi vuosipalveluksessa sen jälkeen, väestömme on monta kertaa kuin meidän kau- 21307: jos palkkaussääntö kumottaisiin, sillä onhan punkilaisväestömme -kymmenen kertaa mel- 21308: paljon palvelijoita, jotka ovat kuukaussopi- kein- ja toiseksi, että meidän maalaiskuntamme 21309: muksilla pysyneet kymmeniä vuosia yhdessä ovat niin lukuisat, että jos jaammenuokaksisa-- 21310: paikassa. Ei siis sääntö millään tavalla estä taa kaikkien maamme maala,iskuntien kesken, 21311: olemasta paikoillaan paikassa, missä palvelijaa emme saa puolta tapausta kunkin kunnan osalle. 21312: inhimillisesti kohdellaan, eikä suinkaan meidän Tälla,inen tilasto ei siis lainkaan puhu sen puo- 21313: tarkoituksemme ole kiihoittM palvelijoita joka lesta, mitä on koetettu tä.llä ehdotuksella saade. 21314: kuukauden päästä muuttamaan. Tarkoitus on aikaan. Ja minä uudistan sen, mitä monta ker- 21315: ainoastaan se, että paikasta,, missä palvelija,a taa on selitetty, että ne, jotka ehdottavat ny- 21316: kohdellaan kp,iken inhimillisyyden ulkopuo- kyisen palkkaussäännön kumoamista ilman että. 21317: lella, hänellä täytyy olla, oikeus muuttaa eikä mitään muuta pannaan tilalle, eivät ole .osot- 21318: niin, kuten nykyään, jolloin isännistö vetoa- taneet kovinkaan suurta harrastuste., vaan päin- 21319: malla nykyisen lain pykäliin pakoittaa ne py- vastoin varsin pientä kekseliäisyyttä, sillä jo- 21320: symään paikoissansa. Me siis sillä, kun vaa- takin kai olisi sijaan pantava, jonkinlainen työ- 21321: dimme nykyistä palkollissääntöä kumotta- sopimuslaki kai kuitenkin olisi säädettävä, jol- 21322: vaksi, tahdomme estää vääryydelle antamasta lakin tavalle. olisi kai lain mukaan järjestettävä. 21323: oikeuden leima~>,, joko, annetaan nykyisen palk- kaikkein tavo,llisin sopimus, mikä ke.nsalaisten 21324: kaussäännön noja,lla, olkoon vääryys kuinka välillä tehdään, ja tätähän on tahdottu juuri 21325: räikeä to,hansa. niin sanotulta porvaristaholta myöskin aika,an- 21326: saada. 21327: Ed. R e n v a 11: Minä koetan puhua, kol- Minä siis toivon, että tämä keskustelu on sel- 21328: meEsa minuutissa, vaikka puhun täältä. - Minä vittänyt r,sir.e. r,inakin siksi pe.ljon, että tätä. 21329: tahdon huomauttaa muutamista seikoista,, joita ehdotuste, ei voide, käyttää agita.tsioonite,rkoi- 21330: on tuotu lausuntoani vastaan je. joihin minä tuksiin. 21331: en vielä ole vastannut, mutta minä jätän kajop,- 21332: matta kaikkiin niihin yhä uudestae.n toistet- Ed. K i r v e s: Kvllä minusta on ed. Ren- 21333: tuihin väitteisiin, joihin minä olen vastannut tai vallin kanta hiuktm kumme.llinen. Joku vuosi 21334: jotka eivät ole ollenka,an kohdistuneet minun takaperin hän kirjoitti teoksen, jossa polemi- 21335: lausuntooni, niinkuin kaikki ne väitteet, jotk~>, seerasi sitä käsitystä va.stgan, että va,pa8, 21336: esittävät Iausuntoni muka nykyistä palkkaus- sopimus olisi työntekijälle eduksi. Hän me,initsi 21337: sääntöä puolust~>.vaksi. Siitähän ei ole kysy- kirjasessa,an, että työntekijät ovat aine. heikom- 21338: mys. Kukaan ei puolusta nykyistä palkkaus- pi~'. kuin työnantajat ja sentähden ne tarvitsivat 21339: sääntöä. Kaikki tahtovat· siihen muutosta. l~>,in suojaa, joka heitä, työntekijöitä turvaisi. 21340: Ja, että siihen on tahdottu muutoksia saada ai- Nyt hän täällä s::mgen suurisuisesti vetoae. 21341: kaan, siitä on todistuksena se lakiehdotus, jolm siihen, että vapaa sopimus täytyy olla olemassa, 21342: jo kaksi vuotta on ollut valmiina ja joki'. vuotta että se on ainoa pohja, jolle voidaan ra,kentaa. 21343: aikaisemmin annettiin lainvalmistelukunnalle Mutta so,malla hän vielä väittää- ja ed. 21344: tehtäväksi. Siis on aiv~m turhaa puhetta kaikki Ahmavaara säestää,- että isännät ovat niin 21345: se, ettei ta,hdottaisi aikaansaada muutoksia. kunnottomia, ne ova,t niin huonoja, että jos 21346: Se lakiehdotus, mikä on valmistettu, on laki- nämä palkolliset jätettäisiin tykkänään lain 21347: ehdotus, joka on vapaamielisyydessä o,ivan var- turvag vaille, tulisivat epäkohdat vieläkin suu- 21348: masti asetetto.va jokaisen muun voimassa ole- remmiksi kuin ne nyt ovat. Kun kerran isän- 21349: van ja vastaavan lain rinnalle. Tämä osoittaa, nät ova,t niin huonoja, ja tämä nykyinen palk- 21350: että asio.ssa on sekä hoxrastusta että tahtoa. • kaussääntö ei ollenka.an turva~>, pP.lvelijoita, niin 21351: Palkkaussäännön kumoaminen y. m. 385 21352: ------~------------ - - - ----------------- - - - 21353: 21354: 21355: kyllä kai silloin olisi syytä kumota koko tämä taan, jonka. siipien suojaan tahtovat porvarit 21356: palkkaussääntö. Minä näin ollen toivon, että laskea. 21357: ed . Renvall, vaikka hän on luopunut entisestä 21358: kannastaan ja nyt puhuu toista, kuin kirjoittaa, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 21359: äänestää vastalauseen puolesta. 21360: P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mietin- 21361: Ed. R en v a 11: Minä en luule, että tämä töä vastaan on edustaja Sillanpää useampien 21362: moite, minkä edustaja Kirves toi esiin, millään kannattamana kannattanut työväenasianvalio- 21363: tavalla kohdistuu siihen, mitä minä olen lausu- kunnan mietintöön n:o 2 liitettyä vastalau- 21364: nut. Työsopimus on oleva vapaa ja työsopi- setta. Tätä tulen nimittämään edustaja Sillan- 21365: muksen vapaus on yksi yhteiskunnallisen la,in- pään ehdotukseksi. Asiassa on äänestys toimi- 21366: säädännön kulmakiviä. Mutta tähän sopii tettava. 21367: aivan hyvin yhteen myöskin ne valtion toimen- 21368: piteet,- jotka tarkoittavat heikomman sopi- Äänestys ,ja päätös: 21369: muskumppanin suojaamista, ja tällaisia mää- 21370: räyksiä on myöskin siinä lakiehdotuksessa, joka Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietin- 21371: palkollissäännön muuttamiseksi on porvarien nön, äänestää »jaM; jos '>ei'> voittaa, on ed. 21372: taholta valmistettu. Tässä ei ole ollut tie- Sillanpään ehdotus hyväksytty. 21373: tysti tilaisuutta eikä tarkoitustakaan, . eikä 21374: olisi ollut edes sopivaa, tuoda esiin tämän 21375: lakiehdotuksen sisällystä, Jos herra Kirves Puhemies: Ennenkun äänestykseen ryh- 21376: luulee, että heikomman sopimuskumppanin dytään pyydän huomauttaa edustajia siitä, että 21377: puolustaminen lainmääräysten kautta ja työ- eduskunnan valitsijamiesten puheenjohtaja 21378: sopimuksen vapauden ylläpitäminen olisivat pyytää valitsijamiehiä kokoontumaan äänten 21379: keskenään ristiriidassa , niin hän tosiaan ie laskemisen aikana puhemiesneuvoston huo- 21380: tiedä paljon nykyisestä työväenlainsäädän- neeseen. 21381: nöstä. 21382: Ed. K i r v e s: Edustaja Renvall täällä Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 79 ei- 21383: juuri edellisessä puheessaan väitti, että täytyy ääntä. Ed. Sillanpään ehdotus siis on hylätty 21384: olla työsopimus v a p a a ja palvelijoilla ja suuren valiokunnan mietintö on hyväksytty. 21385: vapaus sopia siitä, että he myyvät nahkansa Asian toinen käsittely julistetaan päätty- 21386: vuodeksi, ja tästä ei nyt päästä kerta kaikkiaan neeksi. 21387: mihinkään, että hän näin sanoi. Mutta silloin, Viilikysymys, 21388: kun hän kirjoitti teoksensa, josta mainitsin, 21389: kirjoitti hän päinvastoin, mutta silloin hän jonka tekemiseen ed. Kellosalmi y. m. ovat 21390: toivoi pääsevänsä työväen äänillä valtiopäiville. pyytäneet lupaa ja joka koskee vaalilippujen 21391: lähettämisestä Suursaaren ja Tytärsaaren V?oali- 21392: Ed. R en vaI l: Minä tahdon huomauttaa, lautakunnille, esitetään asiassa keskustelutta 21393: että sama tilaisuus nahanmyyntiin olisi ole- toimitettavaa äänestystä varten. 21394: massa, vaikka sosialistien ehdotus hyväksyt- 21395: täisiin. länestys ja päätös: 21396: Ed. Kivi k o s k i: lVI:itä pitemmälle tämän- P u h e m i e s: Ken sallii välikysymyksen 21397: ilte,inen keskustelu menee, sen enempi aina tehtäväksi, äänestää '>jaa'>; jos '>eil> voittaa, on 21398: selvenee edustaja Renvallin hatara kanta. se evätty. 21399: Hän koettaa täällä liidellä toisella ja toiselle. 21400: tavalla sanomiensa lauseitten ja ajatustensa Äänestyksessä ovat ja,a-äänet voitolla. Edus- 21401: takaa, ja varottaa sitte loppujen lopuksi, että kunta on siis päättänyt sallia välikysymyksen 21402: keskustelu olisi nyt sellaista, ettei se antaisi tehtäväksi. 21403: mitään aihetta agitatsiooniin. Minä oletan, 21404: että hän sanoo sen tarkoituksella, ettei toisille 5) Kertomus suomalaisen kirjallismulen edistiimiseksi 21405: enää jäisi mitään epäiltävää ja sanomista hänen myönnetyn määrärahan käyttämistä Yarten asete- 21406: tun toimikunnan toiminnasta vuonna 1909, 21407: hatarien ajatuksiensa kumoamiseksi; että he 21408: seuraavalla kerralla saisivat suuremmalla me- joka täysi-istunnossa t. k. 19 p:nä pantiin 21409: nestyksellä kasvattaa heikkoe, puoluemumis- pöydälle viime istuntoon, vaan silloin jäi 21410: 386 'riistaina 26 p. huhtikuuta. 21411: 21412: 21413: käsittelemättä, esitetään edelleen ja ilmoittaa Tämä tarkoitus on nyt kumminkin jäänyt to- 21414: puhemies puhemiesneuvoston ehdottavan ker- teuttamatta. Alkuperäinen suomenkielinen 21415: tomuksen lähetettäväksi valtiovarainvaliokun- kaunokirjallisuus ei tähän päivään saakka ole 21416: taan. saanut mitään tästä kirjallisuuden edistämis- 21417: rahastosta. Mitkä syyt lienevätkin aiheutta- 21418: Keskustelu: neet tämän, on tämä alkuperäisen kaunokirjal- 21419: lisuuden sulkeminen rahaston avustustoimin- 21420: Ed. T a l a s: Olen suurella mielenkiinnolla nan ulkopuolelle valitettava seikka, varsinkin 21421: tutustunut esillä olevaan kertomukseen, joka katsoen niihin yleisesti tunnettuihin ahtaisiin 21422: antaa kauniin todistuksen siitä elvyttävästä taloudellisiin oloihin, joissa alkuperäisen suo- 21423: vaikutuksesta, mikä >>Suomalaisen kirjallisuu- menkielisen kaunokirjallisuuden harjoittajat 21424: den edistämisrahastolla>> on ollut suomalaiseen työskentelevät. 21425: kirjallisuuteen. Myöntää täytynee, että kysy- Tahtomatta väittää, että mikään niistä tar- 21426: myksessä olevaa määrärahaa on tunnollisesti koituksista, joihin kirjallisuuden edistämisra- 21427: käytetty ja että varojen käyttämistä ovat mää- haston rahoja on käytetty, olisi tarpeeton, pyy- 21428: ränneet suuri asiantuntemus sekä kaukonäköi- täisin kumminkin sulkea tämän koskettele- 21429: syys. Tämän tunnustan ja sentähden tahdon- mani seikan asianomaisten huomioon, toivossa 21430: kin että esittämäni huomautus varojen käyt- että vastaisuudessa puheenaolevan rahaston 21431: tämisestä ei ole käsitettävä moitteeksi >>Suoma- käyttäminen järjestettäisiin niin, että alkupe- 21432: laisen kirjallisuuden edistämisrahastom toimi- räinen suomenkielinen kaunokirjallisuutemme- 21433: kunnalle, vaan pyydän, että Iausuntoni käsi- kin pääsisi avustuksesta osalliseksi. 21434: tetään toivomukseksi tulevaisuuteen nähden. 21435: Niinkuin esillä olevasta kertomuksesta käv Ed. F r ä n t i: Suomalaisen kirjallisuuden 21436: selville, on yksi laji kansallista kirjallisuuttam- edistämiseksi myönnetyn 50,000 markan suu- 21437: me jäänyt kokonaan osattomaksi kysymyk- ruisen määrärahan käyttämisestä annettujen 21438: sessä olevasta rahastosta. Tarkoitan koti- määräysten 1 §:n mukagn ottaa osaa tämän 21439: maista alkuperäistä kaunokirjallisuutta. Kä- rahaston hoitamiseen asetetun toimikunnan 21440: sittääkseni oli alkuaan, kun tätä 50,000 markan kokoonpanoon muitten muassa kasvatusopilli- 21441: rahastoa suunniteltiin ja kysymys eduskunnassa sen Yhdistyksen Keskusosasto, kuten tämän 21442: käsiteltiin, tarkoitus, että alkuperäinen suo- kertomuksen sivulta 5 käv selville. Ja tämä 21443: menkielinenkin kaunokirjallisuus pääsisi tästä Kasvatusopillisen Yhdistyksen Keskusosasto 21444: rahastosta osalliseksi. Ensimäisen ehdotuksen onkin edustettuna toimikunnan huma,nisti- 21445: asiassa teki, kuten muistettanee, julkisuudessa sessa osastossa yhdellä varsinaisella ja yhdellä 21446: kirjailija Juhani Aho, ja ehdotti hän varoja ra- varajäsenellä. Näin ollen on nähtävästi tarkoi- 21447: hastosta annettavaksi nimenomaan »palkintoina tettu kyseessäolevia rahoja myöskin käyttää 21448: parhaista alkuperäisistä teoksista ja käännök- suomenkielisen kasvatusopillisen kirjallisuuden 21449: sistä>>, tarkoittaen myöskin ilmeisesti alkupe- edistämiseksi, ja että ensi sijassa, juuri toimi- 21450: jäistä kaunokirjallisuutta. Ja sivistysvalio- kunnan humanistinen osasto on jätetty tästä 21451: kunnan mietinnössä vuoden 1907 valtiopäivillä, kirjallisuudesta, huolehtimaan. Kuitenkin hu- 21452: jossa niinikään puhutaan >>palkinnoista ja mat- manistisen osaston selostelussa, joka on tämän 21453: karahoista», lausuttiin nimenomaan, että on kertomuksen sivuilla 14-18, ei esiinny lain- 21454: muistettava, >>että kysymyksessä on niin hyvin kaan esitettynä, että tämä osasto olisi mihin- 21455: kaunokirjgllisuus kuin monenkaltainen niin kään toimenpiteisiin ryhtynyt suomalaisen kas- 21456: sanottu tietokirjallisuus>>. Vieläpä valiokunta vatusopillisen .kirjallisuuden kartuttamiseksi. 21457: eri avustettavia kirjallisuusaloja luetellessaan Kaikki muut humanistisessa osastossa edus- 21458: mainitsee kaunokirjallisuuden ensimäisenä. Ja tettuina olevat tieteelliset haarat ovat tavalla 21459: kun eduskunmm tekemän anomuksen perus- tai toisella tulleet edustetuiksi kyseessäolevana 21460: teluissa muun muassa sanotaan, että >>kirjalli- toimintavuotena, mutta tämä mainitsemani 21461: suuden nauttimat kannatussummat ova,t suh- kasvatusopillinen tieteenala, on jäänyt huo- 21462: teellisesti pienemmät kuin millä on edistetty mioonottamatta. Tosiasia nyt kuitenkin on, 21463: esimerkiksi kuvaama- ja näytelmätaiteita>>, että juuri suomenkielinen, sekä alkuperäinen 21464: niin näkyy siitäkin, että eduskunnan anomuk- että sille käännetty kasvatusopillinen kirjalli- 21465: sessa ilmeisesti tarkoitetaan alkuperäistäkin suus, on kovin niukka, ja jos sitä verrataan esi- 21466: kaunokirjallisuutta. merkiksi nykyiseen suomenkieliseen historialli- 21467: 'L!udisviljelyksen edistäminen. 387 21468: -------------------------------------------------- - - - - - - - - 21469: 21470: 21471: seen kirjallisuuteen, jolle humanistinen osasto tön maa olisi jätettävä halullisten tilattomain 21472: on huomiota runsaasti näkynyt kiinnittä- viljeltäväksi.>> 21473: vän, niin suomenkielinen kasvatusopillinen kir- Måhända fråga.r sig mången af kammarens 21474: jallisuus ei vertailua tässä kohden siedä. Jään medlemmar, huru någonting sådant kan före- 21475: siis toivomaan, että viJ,staisuudessa tämä mai- komma. Jag har också därför ansett det vara, 21476: nitsemani osasto otta.isi myöskin suunnittelui- min plikt såsom utskottets ordförande att 21477: hinsa suomenkielisen kasvatusopillisen kirjalli- härom lämna besked. Inom utskottet har det 21478: suuden kartuttamisen niin 11Jkuperäisillä kuin varit sed, att reservationer& genomgående 21479: käännösteoksilla. lämnas åt ordföranden för att af ordföranden 21480: jämte sekreteraren granskas. I den händelse 21481: Ed. A 1 k i o: Minä pyydän vaan lyhyesti ajan i reservationen befinnes hafva influtit något 21482: voittamiseksi yhtyä ed. Talaan lausuntoon. sådant, som icke förekommit under hand- 21483: läggningen i utskottet, så har reservationen 21484: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Kerto- förelagi.ts utskottet i fråga, i motsatt fall icke. 21485: mus lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- Denna reservation lämnades mig i ett första 21486: k unta a n. korrekturafdrag och genomgicks då af mig 21487: utan att jag likväl då kom att jämföra kläm- 21488: 6) UU(lisviljelyksen edistäminen ,-il,jelyspakkoperi- men med klämmen i petitionen. Jag förlitade 21489: aatteen mukaan. mig på utskottsmedlemmarnas lojalitet i detta 21490: afseende. Att jag härvidlag gjort mig skyldig 21491: Esitetään a i n o a t a k ä s i t t e 1 y ä var- till ett klandervärdt åsidosättande af min 21492: ten tämän kuun 19 päivänä viime täysi-istun- plikt såsom utskottets ordförande, är jag så 21493: toon pöydälle pantu, mutta ajan myöhäisyy- villig som skyldig att medgifva. Att åter 21494: , den takia silloin tässä istunnossa käsiteltäväksi reservanterna skulle hafva handlat med be- 21495: siirretty maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2 rådt mod det vill jag icke påstå utan måste 21496: Eduskunnassa tehdyn uudisviljelyksen edistä- jag för min del med den kännedom jag har 21497: mistä viljelyspakkoperigatteen mukaan kos- om reservanterna, skrifva deras förfarande 21498: kevan, ed. Huttusen y. m. allekirjoittaman enbart på okunnighet och på den bristande för- 21499: anomusehdotuksen n:o 19 johdosta. mågan att fullt uppfatta innebörden af deras 21500: tillvägagående. På samma konto måste jag 21501: Keskustelu: också skrifva följande sakförhållande, nämli- 21502: gen det, att K. A. Saarinen alls icke deltagit i 21503: Ed. v. T r o i 1: lrorevarande betänkande behandlingen 8,f dett~:~ ärende, men det oaktadt 21504: åtföljes af en reservation undertecknad af föl- undertecknat reservationen, att den reserva- 21505: jande utskottsmedlemmar: K. A. Saarinen, tion, som företeddes mig, var undertecknad af 21506: Pekka Huttunen, S. Mäkelä. J. Etelämäki, N, följande utskottsmedlemmar: K. A. Saa,rinen, 21507: Telkkä, Aatto Siren och Evert Eloranta, Santeri Mäkelä, Kustaa Kopile,, Pekka Huttu- 21508: hvarförutom utskottsmedlemmarna E. Lauta- nen, Olli Miettinen, Aatto Siren och Evert 21509: . salo, K. Kopila och Olli Miettinen låtit anteckna, Eloranta samt att efter det jag lämnat reser- 21510: att de förena sig om denna reservation. Jag vationen från mig på ett för mig obegripligt 21511: har icke begärt ordet för att nu ingå i någon sätt reservationen blifvit undertecknad på 21512: som hälst kritik af det principiella syftemål sätt nu utdelade betänk8,nde vidhandengifver. 21513: reservationen afser att förfäkta, utan är det 21514: tyvärr en annan omständighet, ett annat sak- Ed. P a a s i k i v i: Minä en ollut odottanut, 21515: förhållande som har föranledt mig att påkalla että va.liokunta tästä nyt kysymyksenalaisesta 21516: kammarens uppmärksamhet. Förhållandet är anomuksesta olisi vaJmistanut erityisen mietin- 21517: nämligen det, att den första punkten i den nön ja lähettänyt sen eduskuntaan yksinänsä 21518: kläm, i hvilken reservationen utmynnar, icke käsiteltäväksi. sillä tämä asia on erottamatto- 21519: har varit under debatt, än mindre under om- massa yhteydessä sen kysymyksen kanssa, joka 21520: röstning uti utskottet, utan har vid frågans tarkoittaa maz.n hankkimista tilattomalle väes- 21521: behandling i utskottet voteringen gällt god- tölle. Se liittyy siihen niin läheisesti, että näitä 21522: kännande eller förkasta.nde af principen om asioite, ei voi käsittely&säkään toisistaa.n erot- 21523: odlingstvång på basen af klämmen i petitio- taa. Niinpä, kuten nähdään, valiokunnan mie- 21524: nen, i hvilken den först8, punkten har följande tinnössäkin ja vielä enemmän siihen liitetyssä 21525: lydelse: >>että kaikki viljelyskelpoinen viljelemä- vastalauseessg melkein koko matkan puhutaan 21526: 388 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 21527: 21528: 21529: juuri maan hankkimisesta. tilattomalle väestölle vat nimittäin, että se seikka, että. tilat on luo- 21530: ja niistä mahdollisuUKsista, joita tämän tarkoi- vutettu talonpojille ilman minkäänlaisia omis- 21531: tusperän saavuttamiseksi on olemassa. Tämän tusoikeuksia suojaavia määräyksiä, on johta- 21532: vuoksi minunkin täytyy tässä suurimmaksi nut siihen, että melkoinen osa heistä on menet- 21533: osaksi käsitellä kysymystä maan hankkimisesta tänyt saamansa tilat ja että arvokas metsäpää- 21534: tilattomalle väestölle, mutta että asia on täl- oma on joutunut yhtiöiden, metsäkeinottelijain 21535: lainen, se ei ole minun vikani. Kun valiokun- ynnä muiden sellaisten käsiin. Siinähän on 21536: taan on lähetetty erinäisiä alotteita, jotka kos- ' syy, mutta se syy ei suinkaan johda siihen, 21537: kevat ma.an hankkimista tilattomalle väestölle, että olisi asetuttava yksinomaisen vuokrajär-- 21538: niin ajattelin, että joko tästä asiasta olisi kir- jestelmän kannalle, vaan se viittaa ainoastaan 21539: joitettu erityinen mietintö tai se liitetty noihin siihen, että on tosiaankin jonkunlaisia rajoituk- 21540: toisiin alotteisiin, nämät kysymykset kuitenkin sia omistus- ja hallinto-oikeuteen nähden ai- 21541: kuuluisivv.t käsittelyssä yhteen. kaanse.atava, jotta tuollaiset epäkohdat tuli- 21542: Siitähän kyllä olemme yksimieliset, että ma.a- sivat poistetuiksi. Tämä huono kokemus ei siis 21543: seudun tilattoman väestön kysymys on kaikkein todista mitään. Ei myöskään se toinen koke- 21544: tärkeimpiä; voisi sanoa, että se on ehkä sisälli- mus, johon vastalauseessa sivulla.10 viitataan, 21545: sistä kysymyksistä ensimäinen. On paljon n. ole omiansa antamaan tukea vastalauseen kir- 21546: k. porvarillisia, jotke. pitävät erityisenä puut- joittajain käsitykselle. Siinä viitataan Vaa.san 21547: teena, epäkohtana sitä, että maa.nomistajain läänissä Laihian ja. Jurvan pitäjissä va.ltion 21548: lukumäärä meillä on liian vähäinen. Kehitystä, välityksellä hankittuihin palstatiloihin ja nii- 21549: joka vuosisatojen kuluessv. on tähän johtanut, hin kokemuksiin, jotka niistä on saa.tu. Sano- 21550: katsotaan valitettavaksi. Ne eduskunnan jäse- taan nimittäin, että jo ennen vuotta 1899 oli 21551: net, jotka ovat puheenaolevan anomuksen teh- mainituista 94:stä pikkutilasta näissä pitäjissä. 21552: neet ja valiokunnan mietintöön liitetyn vasta- 37 vaihtanut omistajaa, muutamat useampia- 21553: lauseen allekirjoittaneet, ovat kuitenkin tässä kin kertoja ja 17 niistä oli yhdistetty toisiin 21554: kohden kokonav.n toisella kannalla. Heidän tiloihin. Ja tämä kokemus muka osoittaa, että 21555: tarkoitusperänsä tilattoman väestön maakysy- omistusoikeus vie valtion uhraukset harhaan ja 21556: myksessä on muodostar. mr..r.seudun väestö pää- edistää vain yksityisten maanhuijausta, jota 21557: n.sidlisesti, mikäli se on mahdollista, vuokra.lai- vastoin vuokrajärjestelmä on muka toisellai- 21558: siksi, torppa.reiksi, mäkitupa.lv.isiksi tai miksikä nen. Mutta kun puhute.r.n ma~mhuijr.uksestr., 21559: sitte heitä lmtsuttaisiinkaan. Tämä kylläkin niin sopii huomautta.a, että Yoipi esiintyä myös 21560: suuri tarkoitusperä kuvE.sta& lävitse tästä tmo- vuokrahui ja u s t 8.. Viime istunnossa 21561: muksestl:'. ja mainitusta va.sta.la.useesta. Kun meillä oli tilaisuus käsitellä täällä sellaista eh- 21562: tällaistB lr.ajaa toimenpidettä puuhatB&n, niin dotusta, same.lta. taholta tulluttP.; samassa va- 21563: on kgtsottava puutteellisuudeksi, että itse pää- liokunnassa valmistettua, jonka seurauksena 21564: määrän ja. itse peri2.atteen oikeutus ja parem- juuri olisi voinut olla vuokrahuijauksen mah- 21565: muus muiden rinnv.lla on jotenkin heikosti dollisuudet. SaP.ttaa kysyä, pysyisivätkö Lai- 21566: esiintuotu. Vastalauseen allekirjoittajgt ovat hian je. Jurvan pitäjien pikkuviljelijät pa.rem- 21567: sivuilla 9 ja lO ryhtyneet käsittelemään tätä min paikoillaan, jos he olisivat olleet siellä yksi- 21568: pääkysymystä, je. he tuove.t esiin kgksi seikkaa, tyisten maanomistajien torppareina 1 Tuskin. 21569: jotka heidän mielestään osottavr.t, että omistus- Kenties siinä tapauksessa että heidän olisi ol- 21570: oikeus, oli se sitte täydellinen tai joidenkin ra- lut pakko pysyä, että laki ei olisi antanut 21571: joitusten e.lainen, ei ole hyväksyttävä eikä heille oikeutta siirtyä. Mutte, jos siinä. kohden 21572: voi viedä onnelliseen tulokseen. He tuovat olisi täysi vapaus, jota on vaadittu, niin luulen, 21573: esille kaksi esimerkkiä. Ensimäinen on se ko- että ei ne siellä torppareinake.an, maanomista- 21574: kemus, joka on saatu lahjoitusmaiden lunasta- jien vuokramiehinäkään, olisi sen paremmin 21575: misesta Viipurin läänissä. He mainitseve.t, että paikoillaan pysyneet kuin itsenäisinä maanomis- 21576: tulokset siitä eivät ole läheskään vastanneet tajina. Tällaiset pe.lstaoikeuden liialliset siir- 21577: lunastustoimintar..n kiinnitettyjä toiveita, ja tymiset jv. yhdistämiset ovat kuitenkin seikkoja, 21578: he katsovat, että tämä on yksi paimwa syy hei- joihin huomio on käännettävä. Je, niinpä onkin 21579: 1 21580: 21581: 21582: dän vuokrajärjestelmänsä puolesta jv. me.an- luultu, että siinäkin kohden voida.an epäkoh- 21583: 1 21584: 21585: 21586: 21587: omistusjärjestelmää vastaan, jota toisella ta- 1 dat poistaa tarvitsematta siltä kuitenkae,n luo- 21588: holle, kannatetaan. Mutta itse he kuitenkin pua yleisestä periaatteesta. 21589: vastalv.useense. sv.malla sivulla. ja. seurav.vassv. Odotan vastalauseen tekijäin sanov&n, että, 21590: lauseessa poistavv.t tämän perusteense.. He sano- se on juuri ollut vikana Jurvan ja Laihian pals- 21591: Uudisviljelyksen edistäminen. 389 21592: 21593: 21594: ta.tila.llisten oloissa., että heillä on ollut suoritet- minä puhun vaan omasta puolestani - voisi- 21595: ta.va.na ei ainoastaan vuokra eli korko pää- vat painaa kumoon mietinnön arvostelua. 21596: omasta, jonka. he ova.t lainaksi saaneet, vaan En sen vuoksi tahdo ryhtyä yksityiskohtiin 21597: myös kuoletusmaksut. Siten heidän vuosi- sen tarkemmin. Mutta yksi muistutus kuiten- 21598: maksunsa ova.t nousseet korkeammiksi, kuin kin on, jota ei ole riittävällä painolla tuotu 21599: mitä ne olisivat olleet, jos he olisivat olleet vain esiin valiokunnan mietinnössä tämmöistä vil- 21600: vuokramiehinä, jolloin heillä olisi ollut ainoas- jelyspakkoehdotusta vastaan, vaikkakin sii- 21601: taan vuokra eli korko suoritettavana. Näkee hen kyllä viitataan. Nimittäin se, että sellai- 21602: esitettävän, että juuri maan ostaminen ja kuo- nen ehdotus, jollaista vastalauseessa ehdotetaan, 21603: letuksen suorittaminen lisää taakkaa tällaisen on kaiken oikeuden ja kaiken kohtuuden kan- 21604: pikkuviljelijän niskoille. Mutta. sellainen käsi- nalta, minun ymmärrykseni muke,an, hyvin 21605: tys on harhaanviepä, sillä hypoteekkiluoton räikeä. Jos tätä pakkoehdotusta oikein ym- 21606: nykyisellä kehityskannalla ollen se kuoletus, märrän, niin tässä vaaditaan otettavaksi yksi- 21607: jonka vuokre,n eli koron lisäksi tilanomistaoja tyiseltä maanomistajr.lta hänen maatansa, vil- 21608: tulee suoritta.maan, on niin vähäinen, ettei se jelyskelpoista mutta viljelemätöntä maatansr,, 21609: itse asiassa suurtakaan merkitse. Se merkitsee suureksi osaksi aivan ilman mitään korvaust?,. 21610: noin % prosenttia koron lisäksi, jos kuoletus- Sanotaan nimittäin toisessa ponnessa, että vero 21611: aika on 50 vuotta.. Se jolla on 2,000 markan tuollaisesta vuokrz.tilasta olisi määrättävä yhtä 21612: mar, eli 2,000 me.rkan pääoma lainassa, suo- suureksi, kuin puhdas tulo tällaisesta maasta 21613: rittaa viiden prosentin mukaan korkoe. 100 ennen sen viljelyshaluiselle jättämistä oli, ja 21614: markkaa ja kuoletusta 10 markkaa. Tuo 10 se kait merkitsisi useassakin te,pauksessa, että 21615: markkaa on siinä lisärasituksena., ja. rahaahan vuokra voisi olla jotenkin oleme,ton. Vil- 21616: sekin on, mutta ei se kuitenkaan suuruudellaan jelyskelpoinen maa, joka kyllä voi olla kal- 21617: voi tätä järjestelmää ka.ataa. Mutta tällainen liisti ostettu, koska se on kenties sellaiselle, pai- 21618: pääoman kuolettaminen ja. sen ka.utta me,a.n kalla, jossa maalle, on suurempi arvo, ei ehkä 21619: hankkiminen omaksi on toiselta puolen katsoen tuota mitään, jos sitä ei toistaiseksi käytetä 21620: paljon edullisempi kuin tavallinen vuokre,, sillä mihinkään tuottavaan tarkoitukseen. Mutta 21621: vuokra.maan viljelijä se.api ei e,inor.staan oman se on ehkä kalliille" hinnalla ostettu ja velasta 21622: ikänsä va.a.n aina eteenkinpäin ikipäiviksi suo- kiinnitetty niinkuin se..notaan )>savupiippu2,"myö- 21623: rittaa korkoa, jota vr.stoin kuoletusmr.ksun tem. Sellaista me..e..ta tämän muke..an siis vaa- 21624: nojr,lla tilar, viljelevä sr,api tilr,n vähitellen ditte..isiin otettavaksi, jos ei aivan ilmaiseksi, 21625: omaksensr. jr. pääsee vihdoin maksa.masta ei niin jotenkin ilmaiseksi. Se ei kuitenkaan voine 21626: ainoastansa korkoa vaan myöskin kuoletustr,. tyydyttää kenenkään oikeudentuntoa. Onhan 21627: Hän on siis a.ivan toisenlaisessr. r.semr,ssa kuin kyllä olemassa meilläkin ja muualla m8,ailme.ssa 21628: se, jollr, ei koske,an olisi mr.hdollisuuksir, tr,i pakkoluovutusasetus, jonka mukaan yksityistä 21629: toiveita. päästä vuotuisen vuokramaksun suo- kiinteää omaisuutta voidaan yleisen tarpeen 21630: rittamisesta. vaatiessa vr.sten omistaje.n suostumustakin ot- 21631: Kosketellustr, periaatteelliseste, kysymyk- taa häneltä pois, mutta kaikissa sivistysmr.issg 21632: sestä, jolle, kuitenkin on suuri käytännöllinen- on järkähtämättömänä perie,atteena nykyään, 21633: kin merkitys, - vuokrajärjestelmästä jr, omis- että sellaisesta mar.sta on me..ksettava täysi 21634: tusjärjestelmästä-voisi tietysti paljon puhua, korvaus. Tätä ehdotusta sen vuoksi tuskin 21635: mutte. jääköön se tämän varaan. Olen koske- voisi kutsua edes pakkoluovutukseksi, vaan sitä 21636: tellut tätä seikkar, sen vuoksi, että vr,str,lr.u- olisi kutsuttav8, eräällä toisella nimellä, - 21637: seessakin yksi kokonr.inen sivu tähän uhra- millä, jääköön se tässä sanomatta. 21638: tar,n. Pääväite anomuksentekijäin ja ve,stalauseen 21639: Mitä sitte tulee viljelyspakkokysymykseen allekirjoitte,jain ehdotuksessa näkyy oleve,n se, 21640: ja niihin mahdollisuuksiin, joite, siihen nähden että millään muulle, keinolla kuin viljelyspa- 21641: on olemr,ssr., niin minuste, näyttää, että vr.lio- kolla ei voida tilattome,n väestön mr.anlumkki- 21642: kunta on mietinnössänsä, joskin lyhyesti, mutta miskysymystä selvittää. Vr.ltiolla ei nimit- 21643: sangen sattuvasti esittänyt suuren joukon väit- täin - sanotaan - ole sellaisie, varoja, joits 21644: teitä ja huomautuksie., jotka tätä sosialistien tähän tarvittr.isiin, jotta kaikki tilattomat ja 21645: taholta tehtyä ehdotusta vastae,n voide,an esiin- torpparit te,i ainakin suurin ose, heistä voitai- 21646: tuoda. Eivätkä ne muistutukset, jotka tässä siin avustv,a om8,n mr.ansa omistajiksi. Sano- 21647: vastalauseessa tuodaan esiin, näytä oleve,n sel- ta8,npe, vielä, että jos olis1 ve,ltiolla mahdolli- 21648: laisia, että ne - tietysti minun mielestäni, suutte,kin tällaiseen toimintr,gn jr. se ryhtyisi 21649: 390 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 21650: 21651: 21652: sit~ harjoittamaan, niin se tulisi nost~J,maan taa.n rahaa ja paljon rahaa. Jos laskemme 3,000 21653: hinnan niin t~J,vattoman su~reksi, että pikku- markkaa keskimäärin tuollaista vuokralaista 21654: tilalliset, jotka sellaisille tiluksille asetettaisiin kohti rakennusten rakentamiseen, viljelyst.en 21655: tulisivat siihen nääntymään. Vastalauseen si- raivaamiseen ja karjan ja muun inventtaarion 21656: vuilla 10 ja 11 esitetään tätä suhteellisen laa- hankkimiseen, niin ei sadalla miljoonalla sara-. 21657: jasti. Mitä tulee tähän viimeiseen väitteeseen, ta,isi vielä kuin vähän yli 30,000 vuokratilaa. 21658: niin jos oikein ymmärrän, on tarkoitus tässä Ja kun meillä on yksinään tilattomia, joilla 21659: sanoa, että maan hinta on nykyään noussut ei ole vuokramaa ta, 207,000 eli noin seitsemän 21660: korkealle, koska on nostettu maata metsän kertaa 30,000, niin nähdään mitä huimaavia 21661: vuoksi. joka vuokratilalla kasvaa, ja metsän summia siihenkin tarkoitukseen tarvittaisiin. 21662: myynnillä on sitten puoli kauppahinnasta, Ja aiv~m oikein on huomautettu, että jos ker- 21663: ellei koko kauppahintaa, maksettu, minkä jäl- ran tälla,isia summia voida,e,n hankkia, niin 21664: keen on jäänyt tila, joka on tietysti arvossa paljoa kyllä arvatenkin voidaan hankkia se vähempi 21665: alhaisempi. Mutta luullaanko siis, että tällaisia osa lisäksi, joka tarvittaisiin sellaisen maan 21666: tiloja, joista metsä on haaskattu ja jotka eivät omaksi lunastamiseen. 21667: tuota muuta kuin 3 prosenttia arvolleen, ru- Tässä kysymyksessä on muutoin oikeastaan 21668: vettaisiin ostamaan niiden aikaisemmast!J, hin- kaksi eri osaa. Ensimäinen on vuokramiesten, 21669: nasta, metsä lukuunotettuna. Ei suinkaan niin torpparien, lunastaminen tilojensa omistajiksi, 21670: hullunkurista kauppaa ole tarkoitus ryhtyä - missä se käy päinsä ma,anomistajain suostu- 21671: tekemään. Jos maatilat ovat sellaisia, että ne muksella - ja ylipäänsä viljellyn maan hank- 21672: tuottavat paljon alle käyvän koron, niin kyllä kiminen. Toinen osa on uusien viljelyksien 21673: se >>järkähtämätön taloudellinen laki>>, josta luominen. Se tässä vastalauseessa esiintyvä 21674: täällä tänä päivänäkin on ollut puhetta ja jo- ajatus, että uusien viljelyksien luomiseen olisi 21675: hon vastalauseen tekijät viittaavat, - kyllä käytettävä käytettävissä olevat varat, on mi- 21676: se laki vaikuttaa, että maatilain hinnat aikaa nusta sikäli oikea, että tosiaan käteisiä varoja 21677: myöten pakostakin tulevat luonnollisiin ra- käytettäessä olisi hyvin suuresti huomio kään- 21678: joihinsa, niihin rajoihin, jotka vastaavat ma!J,- nettävä juuri uusien viljelysten luomiseen. 21679: tilan todellista tuotantoa. Siihenhän vastalau- Sillä tilasto on tuonut sen ikävän tosiasian 21680: seessakin lopulta palataan, koska peljätään, esille, että meillä viljellyn maan e,la ei. ole li- 21681: että maanarvon aleneminen tapahtuu vasta sit- sääntynyt samassa määrässä kuin väestön 21682: ten, kun tilattomat ova,t tällaiselle maalle ase- lukumäärä viimeisten vuosikymmenien ku- 21683: tetut. Tämä on epäloogillista ja epäjohdon- luessa ja että viljellyn maan ala on suhteelli- 21684: mukaista, eikä se voi mitään todistaa maan- sesti pienempi kuin eräissä muissa maissa, joi- 21685: hankkimista vastaan. den ktmssa on vertauksia tehty. Ja jos tulisi 21686: Mutta se on myönnettävä, että pahempi ky- kysymykseen ulkomaisten lainojen ottaminen 21687: symys, ja pääkysymys, on sittenkin, onko val- tähän tarkoitukseen, niin hyvä luullakseni olisi, 21688: tion mahdollist8, hankkia sellaisia varoja, joit8, jos ainakin melkoinen osa niistä käytettäisiin 21689: meidän ma2,ssa t2,rvittaisiin, jotta tällä alalla suoranaiseen uutisviljelysten tekemiseen, jotka 21690: s_aataisiin jotakin toimeen. Tämä on kaikkein avaisivat uusia lähteitä lainojen korkojen ja 21691: tärkeimpiä kysymyksiä. Se organisatsioni, jär- kuoletuksen suorittamiseen. Tietysti ei tässä 21692: jestö, jota on ajateltu ja suunniteltu, ynnä voi vetää mitään varmoja rajoja, sillä käytäntö 21693: muu mitä siihen kuuluu, ovat tärkeitä nekin ja olot ovat yksityistapauksissa sellaiset, että 21694: mutta kysymys on, onko mhaa ja ma8,ta saf',ta- edeltäkäsin asetetut varmat periaatteet eivät 21695: vissa. Täytyy sano2,, että jos tarkoituksena sovi kaikkiin yksityistapauksiin. 21696: on yhdessä tai vaikkapa, kahdessa, vuosikymme- Mutta meillä on muitakin keinoja, joilla voi- 21697: nessäkin nostmt maanomistajiksi ke,ikki ne mo- taisiin käteisen rahan käyttämistä suureksi 21698: net sadattuhannet torppe,rit ja muut tila,ttome,t osaksi korvata, nimittäin obligatsioonijärjes- 21699: joite, Suomessa valitettavasti n:yt niin suuret telmä, jota viimeisinä aikoimt on eri tahoilta 21700: määrät löytyy, niin siihen tuskin valtion raha,l- kosketeltu. Tämä järjestelmä, tämä ajatus 21701: liset a,puneuvot voisiva,t riittää. Mutta keinoja. ei ole uusi. Ulkomailla sitä maareformien yh- 21702: ei silti suinkae,n puutu. On ensiksi huoma,utet- teydessä on useasti käytetty, ja meilläkin 21703: tava, mitä mietinnössäkin esitetään, että se 1860-luvulla Viipurin läänin lahjoitusmaakysy- 21704: järjestelmä, jota, anomuksentekijät ehdottavat, myksen yhteydessä sama ajatus esiintyi, vaikka 21705: nimittäin viljelyspa.kkojärjestelmä, ei ole niin asia sitte lopullisesti suoritettiinkin toista tietä. 21706: helppo järjestelmä sekään. Kyllä siihen tarvi- Kysymyshän siinä on se, että valtio antp,i~i 21707: Uudisviljelyksen edistäminen. 39I 21708: 21709: tai valtion takauksella annettaisiin korkoa Mutta eihän maan hankkimisen tila.ttomalle 21710: kasvavia obligatsiooneja, jotke, lunastettai&iin väestölle tarvitse eikä se voikaan yksinomaan 21711: vähitellen takaisin ja joite, käytettäisiin sikäli, veJtion välityksellä ja valtion kautta te.pa.htua. 21712: kuin on mahdollista me.an hinnan maksamiseen. Jos meidän kansamme joutuisi sEllaiseen tila~m 21713: Vuosi sitten, keväällä 1909, sene.e,tti ve.lmisti ettei täällä enää saataisi mitään aikaan muuta 21714: tästä ehdotuksen a.rmolliseksi esitykseksi, joka kuin hallituksen välityksellä ja avulle. niin 21715: oli ta.rkoituksene, antaa seume.ve.lle eduskun- kyllä sitte olte.isiin huonossa e.seme,sse.. Pää- 21716: naJle. Siinä senaatti ehdotti - se oli kyllä e,sia.llisen toiminna.n minun luulla.kseni sitten- 21717: aluksi ikäänkiun kokeeksi - , että eduskunta kin täytyy jäädä ke.nse.le.isten ome,e,n hoitoon, 21718: oikeuttaisi hallituksen ante.maan obligatsiooneja käyttämällä siinä hyväksensä muita. kuin val- 21719: aina 25 miljoonaan markkaan a.sti, joita käy- tion laitoksia. Je. mehän tiedämme, että ny- 21720: tettäisiin tile,tonta väestöä ve,rten hankitt~wan kyänsä eräissä osissa me.ate. suurelle. voime.lle, 21721: maan ka.uppe,hinna,n joko kokonae.n tai osit- menee eteenpäin pe.lstatilojen syntyminen je, 21722: taiseen suorittamiseen. Tämä ehdotus kuiten- se tape,htuu säästöpankkien e,vulle.. Säästö- 21723: kaan ei ole eduskunta.an saakka ehtinyt. Se pankeilla on hallussaan yli 200 miljoonaa mark- 21724: on jäänyt sille tielle ja niiden esteiden taakse, kae. varoja. Tietysti ei niitä kaikkia voida käyt- 21725: joiden taa niin monet muutkin ehdotukset viime tää tähän te,rkoitukseen, mutta. joka tapauk- 21726: vuosineo ovat joutuneet. sessa on siinä apuneuvo, jonka nojalla. ilirum mi- 21727: Tälla.inen järjestelmä on yksi niitä keinoja, tään valtion· väliintuloa moni tilaton, jolla.. on 21728: jotka tässä voisivat olla käytettävissä ja jos ,se heJue. je. kykyä, voipi he.nkkie. itsellensä me.ata. 21729: saataisiin vähitellen käytäntöön, niin siitä voisi Säännöllisissä oloisse, olisi myöskin kyllä valtion 21730: olla hyvä tulos. Tälle,isia obligatsiooneja. voisi varoista ma.hdollisuus eräitä summie. saade. 21731: valtio antaa niin peJjon, kun niitä vaan voidaan tähän käytettäviksi; je. jos olisivat olot sella..iset 21732: käyttää. Siitä ei voi kansantaloudelliselta. kan- kuin esimerkiksi 90-luvulle,, niin eihän olisi 21733: nalta olla minkäännäköistä haittaa, jota. voi mahdotonta a,jatelle. myöskin jotakin ulko- 21734: katsoa olevan siitä, että maa ulkomaille vel- me,ista la..ine.a tähän te.rkoitukseen käytettäväk- 21735: kaantuu. Mutta onhan tällä järjestelmällä si. Sella..isisse, luotto-oloissa se olisi mielestäni 21736: myös hankalakin puolensa, se nimittäin, että käynyt päinsä. 21737: maanomistajat eivät e,ina voi ottaa vastaan Kun kaikki nämä eri te.ve.t otete.e.n lukuun,. 21738: tälla.isia obliga.tsiooneja, va.ikka ne olisivat niin havaitae.n, ettei tässä kuitenlme.n olla.. niin- 21739: kuinka varmoja. Jos heillä on velkoja, joita on kään keinoja va..illa. Kyllä tässä voitaisiin koko 21740: suoritettava kauppahinnalla, niin ei ole sanottu, lailla tuloksia.. se.a..vuttaa, jos ve.e,n olisi mah- 21741: että muuta kuin eräissä tapa.uksissa tällaiset dollisuus tähän asie,an muhallisesti ja johdon- 21742: obligatsioonit voivat tulla maksun välineenä mukaisesti ryhtyä. Mutta siinähän se on ikävä. 21743: käytetyiksi. Meidän olomme ovat lisäksi tois- kohta meidän nykyisissä oloissamme: täl- 21744: taiseksi vielä niin kehittymättömiä, että täl- le.iset reformit va~:.tisivat säännöllisiä oloja... 21745: laisten obligatsioonien rahaksi muutta,minen, Mikäli koskee va.ltion toiminte.a, niin heJlitus 21746: myyminen, voi kohdata, vaikeuksia. Meillähän yksinänsä ilman eduskunte,a. ei voi se,ada pal- 21747: ei ole varsinaista pörssiä eikä sellainen pörssi joe,kaan e,ikaan ja eduskunte, te.as ilman ha.lli- 21748: voi muuta kuin vähitellen ja aikaa myöten tusta ei saa mitään aikaan. Hallituksen tulee 21749: kehittyä, sen mukaan, kuin kansallisomaisuus panna toimeen päätökset, jotka täällä eduskun- 21750: ja kansallisva.rallisuus maa.ssamme lisääntyy, ta mahdollisesti tekee. Tämän vuoksi täytyy 21751: niin että saadae,n tällaisille liikkuville arvopape- se.noa, että tällä hetkellä toiveet eivät tässä 21752: reille osta.jia. Tästä huolimatta kuitenkin asiass& ole juuri valoisat. Minuun tekeekin hiu- 21753: luullakseni tällä voitaisiin päästä eteenpäin, jos kan omituisen vaikutuksen, kun vastalauseen 21754: tätä järjestelmää saataisiin rauhassa koettaa. ponnessa ehdotetaan anotte.vaksi, että hallitus 21755: Silloin kun senaatissa asiaa vuosi sitte harkit- ensi vuoden valtiopäiville jättäisi esi- 21756: tiin, oli senaatin asianomainen toimituskunta tyksen uutisviljelyksen edistämisestä viljelys- 21757: tilaisuudessa alustavasti neuvottelemaan eräit- pakkoperiae,tteen nojalle,. Jo säännöllisissä 21758: ten - en muista kuinka monen - suurten oloissa heJlitus meillä niillä voimilla, jotka 21759: maanomistajain kanssa, jotka eivät olleet ha- sillä on käytettävinään, tuskin voisi muutaman 21760: luttomia vastaanottamaan tällaisia obligatsioo- kuukauden aikane, ve.lmiste.a näin suuren- 21761: neja myydyn tilan maksuksi joko kokonaan tai moisen ehdotuksen laiksi, jota he.llitus ottai&i 21762: ainakin suureksi osaksi. myöskin toimeenpannakseen. Mutte. sittenkin,~ 21763: 392 Tii:~taina 26 p. huhtikuuta. 21764: 21765: 21766: 21767: kun tällainen laki olisi saatu, sen voimaanpano neet. Mutta onko viljelyspakkolaki hyvin osat- 21768: vaatisi pitkää, rauhallista ja säännöllistä ai- tu keino asian auttamiseksi ja edistääkö se 21769: kaa, sekä hallitusta., joka olisi syvästi vakuu- 1 edes yleiskansantaloudelliselta kannalta maan- 21770: tettu ja innostunut niistä periaatteista., jotka viljelystuotannon itsekannattavaisuutta, enem- 21771: tässä esitetään, ja. joka. tahtoisi käyttää kaiken män kuin kehittyvän maatyöväestön omilla 21772: tarmonsa sellaiseen suureen, läpi koko yhteis- jaloillaan seisovan työrintaman jatkuvaa voi- 21773: kunnan menevään uudistukseen. Luulen. että maakaan, sitä lienee syy paljonkin epäillä, jos 21774: sopii vastalauseesta sanoa, mitä vastalauseen ensin onkin myönnetty, että yksilön edun on 21775: allekirjoittajat 9 sivulla mainitsevat porvarillis- väistyminen yleisen edun tieltä, kuten anojat- 21776: ten ehdotuksista, nimittäin että >>väkisinkin kin sanovat, huolimatta siitä, soveltuuko se 21777: joutuu epäilemään, ovatko sen herättäjät ja siveellisen käsitteen kanssa tässä, jossa omis- 21778: kannattajat totta tarkoittaneetkaan koko tusoikeuden pyhyyttä poljetaan, vaikkakin 21779: asialla>>. Luulen myös, että tehdään viisaasti, sen säilyttäminen on yksi tärkeimpiä kansojen 21780: jos nykyhetkellä ja tulevien vuosien kuluessa elinehtoja. 21781: kansalaiset, tilattomat ja tilalliset, koettavat Viljelyspakkolain yksityiskohtia, kuten jo 21782: pyrkiä eteenpäin omin voimin, säästöpankkien edellinen puhuja mainitsi, joista esitysehdotus 21783: ynnä muitten sellaisten rahalaitosten avulla. seurasi vuoden 1907 eduskunnalle, ei tarvinne 21784: (Vasemmalta: Laiha tulos!) Kun taas tulee tarkemmin kosketella. Pääasia on itse kysy- 21785: säännölliset olot - ja toivokaamme, että ne myksen periaate, onko edes mahdollisuuden 21786: tulevat niin pian kuin mahdollista - niin sil- rajain sisäpuolella ajatella viljelyspakkolakia, 21787: loin täytyy tähän asiaan käydä kiinni eduskun- ja soveltuuko se oikeuskäsitteeseemme omistus- 21788: nan ja hallituksen yhdessä ja koettaa kaikella oikeuden arvosta, ja edistetäänkö sillä todella- 21789: tarmolla keksiä keinot ja muodot tämän erin- kaan maataloutemme ja sen työväestön yleistä 21790: omaisen tärkeän asian- voipi sanoa: kaikkien etua. 21791: sisäisten asioittemme pääkysymyksen - pe- Aivan oikein anomuksen tekijät, kuten valio- 21792: rille viemiseksi. kuntakin, viittaavat siihen ikävään välitilaa,n, 21793: Siitä, mitä olen sanonut, käynee selville, että. joka ilmenee maata,louden ja sen työmiesten - 21794: kannatan va,liokunmm mietintöä. maattomain - suhteessa toisiinsa. Sopinee 21795: vielä tähän lisätä meille maanviljelijöille koke- 21796: Ed. T a n t t u: Oli tarkoitukseni kosketella muksessa yhä jatkuva todiste, että useilla 21797: myöskin kysymyksenalaista valiokunnan mie- seuduilla ei raskaimpiin ja likaisimpiin maa- 21798: tintöön liitettyä vastalausetta. Mutta koska töihin saada työntekijöitä kuin suhteettoman 21799: edellinen puhuja ed. Paasikivi siitä jotenkin korkeilla palkoilla; missä koneellinen viljelys 21800: valaisevasti mainitsi, niin jätän siihen sen enem- työläästi soveltuu tai ei ole saatu käytäntöön, 21801: pää koskematta kuin myös valiokunnan mie- kesäiset raskaammat työt, kuten riihien puin- 21802: tinnön sivuilla 4, 5 ja 6 mainittuihin jotenkin nit ynnä muut sellaiset jäisivät tekemättä, 21803: asiallisiin mielipiteisiin kysymyksessä. olevan jollei tavan mukaan olisi vuosipalvelustyö- 21804: viljelyspakkolain mahdottomuudesta, ettei niitä väkeä, vaikka siitä viimeksi asian ollessa esillä 21805: enää tarvitsisi toistaa.. Pyydän vaan lisätä, pidettiin niin kovin suurta ääntä. Ei siis 21806: mitä itse työtätekevänä maanviljelijänä pidän ihmettä, jos maanviljelys monissa paikoin su- 21807: viljelyspakosta, pakosta, joka anastamisen pistuu, sensijaan että sen väestön lisääntyessä 21808: uhalla lisäisi taloudellisten huolien pitkittyvää pitäisi laajeta. Ei ihmettä, jos pääelinkeinomme 21809: työpakkoa imemään maasta niin paljon kuin ohella monet maatilat, joissa ennen eleli maa- 21810: suinkin. Kieltämättä löytyy laajojakin vil- työllä miespolvet kymmenhenkisine perheineen, 21811: jelykselle suotuisia maa-aloja, jotka omista- nyt näyttelevät seikka.ilijan osaa, seikkailijan, 21812: jansa kykenemättömyyden tai muun syyn takia joka hetkellisen edun vuoksi tai olojen pakosta 21813: lepäävät joutilaina. Saattamalla niiden perkaa- myy metsät, kiinnittää tilan veloista, välittää 21814: miseen lukuisat maattomat, .maatyötä kaipaa- vähän viljelysten parantamisesta, työväestönsä 21815: vat voimat, vaikkapa viljelyspakollakin, teh- toimeentulosta ja niin edespäin. Huokaus 21816: täisiin koko kansantaloudellemme senkautta kuuluukin: maanviljelys ei kannata. Ja teo- 21817: hyvä palvelus. En siis epäile, ettei tämän ensi reettisesti viisaat lisäävät: kansaltamme puut- 21818: näkemältä leikkisäitä tuntuvan anomuksen tuu maahenkeä. Mutta työtä. etsivät, jäykät 21819: takana piilisi tottakin. Vielä vähemmän on kädet kohottavat esiin pakon, joka kai puhaltaa 21820: &yytä epäillä sitä, etteivät anomuksen tekijät esille sekä maahengen että viljelystyön kan- 21821: olisi maattomien edun korjaamista tarkoitta- nattavaisuuden. 21822: Uudisviljelyksen edistäminen. 393 21823: 21824: Tärkeimpänä keinona, niin meillä kuin muis- maahamme niin paljon tuodaan ulkolaista vil- 21825: sakin maissa, maataloudellisten epäkohtain kor- jaa, miksi maattomat valittavat, etteivät he 21826: jaamisessa, on pidettävä voimaperäinen viljelys. saa maita viljeltäväkseen~ Niin kyllä. Voi olla 21827: Tähän viittaavat a.nojatkin. Mutta voima- seutuja, joista nuo väitteet pitävät paikkansa, 21828: peräisen viljelyksen ensimäisiä ehtoja on omis- ja antavat syytä lennokka.iden reformien laa- 21829: tusoikeuden varmuus. Maanviljelyksemme tu- dintaan, syytä kaikissa kokouspaikoissa ja 21830: 1evaisuus kuvitellaan loistoasaan lukuisissa sois- kirjoituksissa maahengen yltäkylläisyyden tul- 21831: .samme. Ja aivan oikein. Näiden ynnä muiden kintaan. Mutta miksi nuo turpeeseen pyrkivät 21832: vesiperäisten multarikkaiden maiden kuivatta- maahengellä täytetyt yksilöt yhä harvenevat 21833: miseen ovatkin monet viljelijät innolla ryhty- meidän varsinaisten maatyömiesten rinnalta 21834: neet. Voin sanoa, että tällä alalla on suuriar- käytännöllisestä työrintamasta 1 Mik. i niin 21835: voista, ka.uvas eteenpäin tähtäävää työtä tehty. monet, talollisten kuin maattomainkin pojista 21836: Sillä useat suot kaipaavat kymmeniäkin vuosia ja tyttäristä kyllästyvä t synnyinkotiin ~ Ei 21837: :kaivettuina tekeentyäksensä kasveille sopivaan meillä Savossa ainakaan vielä tunneta sellaista 21838: kuntoon. Voidaanko väittää, ettei tämän- puutetta, ettei se saisi maata, joka todenperään 21839: tapainen mitä tärkein toimi jatkuisi meidän sitä tahtoo, joko omistusoikeudella tai toisen 21840: maata.loudessamme, jos säädettäisiin kyseessä työläi&enä. Tervetuloa sinne, sinä urhea tur- 21841: oleva viljelyspakkolaki ~ Voidaanko vakuuttaa, vetta kaipaava, kääntelemään kiviä ja kantoja 21842: ~ttä yksikään maaton pyytää semmoista vuosia kanssamme! Mutta toivon että nöyrrymme 21843: ja pääomia kysyvää maata, ryhtyäksensä sen niiden harvojen vielä maassamme turpeessaan 21844: kuivattamiseen~ Mutta tietysti jokainen olisi pysyvien tocityöntekijäin edessä, olkoot ne 21845: valmis ennen kuivatuo tahi heti viljelykselle tilallisia tai torppareita, että annamme arvon 21846: ·suotuisan maapalstan vaatimaan itselleen. heidän amioillensa, olkoot ne .. itten maa~sa, 21847: Niinpä asetusehdotuksen 3 pykälä kuuluukin: irtaimessa tai muussa työntulokse&sa. He luot- 21848: :»Ensi sijassa jätettäköön viljeltäväksi: a) kaikki tavat oikeuteensa; ei millään hädän varjolla 21849: viljelyskelpoiset suomaat; b) kuivat viljelyskel- laaditulla pakkolailla ole sijaa tässä. 21850: poiset maat, joiden metsä ei ole hyvässä ja Valiokunta jo on huomauttanut seurauksista, 21851: tuottavasaa kasvussa; c) heikkoperäiset vil- jotka epäilemättä koituisivat sekä epäsuotuisten 21852: jelyksessä olevat maat, luonnonniityt ynnä rajain että muun johdosta päätilalle, jos siitä 21853: muut, joiden bruttotuotanto on varsin alhainen; pakolla otettaisiin eri osia eri hallintoon, kuin 21854: d) viljelyksessä olevat maat, joita omistaja myöskin siitä johtuvasta syystä maa-arvon 21855: lakkaa viljelemästä~. alentuessa, jolloinka lukuisat valoista kiin- 21856: Ajatelkaammepa vaan yksin tätä lakimäärä- nitetyt tilat joutuisivat mitä ikäviropään ase- 21857: ystä itse käytännössä, eikä niin helposti kama- maan. Tätä seikkaa eivät liene anomuksen 21858: rissa tehdyssä teoriassa. tekijät kyllin tarkoin harkinneet. 21859: Voisiko kyseessä oleva, enemmän kuin mit- Pyydän siis kannattaa valiokunnan enem- 21860: .kään pa.kkomääräykset, sitoa itse tuota tul- mistön pontta ehdotuksen hylkäämiseksi . 21861: lutta loisviljelijää täyttämään voimaperäisen 21862: viljelyksen ehtoja 1 Eikö hänessä helposti muo- Ed. Saari: Yhdyn vastalauseeseen, koska 21863: dostu entisen ryöstöviljelyksen tapa laihduttaa olen varmasti vakuutettu siitä, ettei Suomen 21864: maa ja siirtyä lihavaromille laitumille1 Jo- tilattoman väestön maantarvetta milloinkaan 21865: kainen kokenut maanviljelijä tietää, että maas- voida tyydyttää palstatila- ja lainajärjestel- 21866: samme löytyy kylläkin multamaita ja soita, mällä. Tämä käsilläoleva maatalousvaliokun- 21867: joita tuottavasti kannattaa vaatia viljeltä- nan mietintö on uusi todistus siitä, miten 21868: väksensä, jos semmoinen oikeus annettaisiin yksimielisiä meidän kaikkien porvarillisten ryh- 21869: ja vieläpä maksaa veroa enemmänkin kuin mäin edustajat ovat silloin kun on kysymyk- 21870: ehdotuksen 49 pykälä määrää, varsinkin jos sessä köyhälistön tilan todellinen parantami- 21871: aoin vaan muuten saa. valtiolta. rakennus- nen. He kyllä usein vaalikiihoituspuheissaan 21872: apurahat. Viljelys voipi huoletta kestää sa- surkuttelevat työläisten ja tilattomain kurjaa 21873: nottavampia lannoituspuuhia 10-15 vuotta, asemaa, mutta kun tulee tosi kysymykseen, 21874: ja silloin se on siksi laihaa, että seuraava viljelijä jolloin sitä pitäisi todella ryhtyä parantamaan, 21875: saa kyllä hikoilla, saadakseen sen kasvukun- niin silloin he yhtyvät niitä keinoja vastusta- 21876: toon. maan. 21877: Voidaan kysyä: miksi eivät maanomistajat Heti mietintönsä alussa tunnustaa maa- 21878: isommassa määrin viljele noita maita 1 Miksi talousvaliokunnan enemmistö, että tila.ttoman 21879: 394 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 21880: ----------~~-----~---- 21881: -------- 21882: 21883: väestön toimeentulon turvaaminen on yhteis- erinomaisen taitavia kuvaamaan tilattomain 21884: kunnalliselta ja valtiolliseltn kannalte. katsoen asemaa paljon valoisemmaksi, kuin se todelli- 21885: syvällekäypä ja lae.jakantoinen kysymys. Tä- suudessa on. Sentähden kehottaisin, että ne 21886: män johdosta luulisi lukije. ve.liokunnan ryhty- asianomaiset, jotke, näin edullisella tavalla 21887: vän mietinnössään innolla tuumime.an niitä tilattomain asemaa selittelevät, antautuisivat 21888: keinoja, joilla tuo laajakantoinen ja syvälle itse tilattomain aseme.an ja pyrkisivät ottamaan 21889: käypä kysymys ratkaiste.isiin. Mutta näin ei velaksi pienen palstatilan ja siinä elelemään 21890: valiokunta ole yrittänytkään tehdä, vaan eh- kymmenen vuotta, niin minä luulen että kel- 21891: dottaa, että tämä viljelyspakkoperie.ate, jolla lossa. olisi ih::m toinen ääni. · 21892: olisi todella jonkun vermn tilz,ttome.n väestön Muun mue.sse, sanoo vielä valiokunta mietin- 21893: maanhankintakysymyksessä laajakantoinen nössään, että viljelyspakko ve.ikuttaisi sen, 21894: ajatus, hylätään. Mietintönsä dusse. luettelee ettei maanomistaja voisi itselleen ja perilli- 21895: ve.liokunt& ne toimenpiteet, joihin he.llituksen sillensä säilyttää täyttä vapautta tiluksiinsa. 21896: puolelte. tämän z,sie.n johdoste. on ryhdytty je. Tämä kohta, on yksi eittämätön todistus siitä, 21897: tehty. Muun muass& saamme tietää mietin- kenenkä etua porvarit täällä valvov&t. He 21898: nöstä, että hallitus on viime aikoina, siis noin yksinomaan pitävät silmällä omistavien luok- 21899: 14-16 vuoden sisällä, ostanut noin 130,000 kien ja heidän lastensa etuja. Eivät he välitä 21900: hehte,aria m&a.t& ja sitä ve.rten on käytetty tila,ttom&in je. maanvuokra.ajain le,psista. Köy- 21901: valtiovaroja noin 13 Yz miljoonaa markkaa ja hälistön lasten tulevz,isuus ei heitä liikuta, kun 21902: niin se.atu perustetuksi 4,700 asuntotilae.. Tämä omistavien luokkien perillisillä v&an on hyvä 21903: on omianse. meille todistamaan, miten tehoton olla tässä ma2ossa. 21904: tuo ostosuunnitelma on tilattomain asiaa V&liokuntf', puhuu myöskin maanviljelijäin 21905: parantamaan. Niin on saatu ainoastaan 4, 700 luoton alenemisest&, jos viljelyspakko tulisi 21906: ruokakunnalle asuntotil&, joka lienee noin yh- pantavaksi toimeen. Tästä voisi s&noa että 21907: den prosentin ve.iheilla koko tilattomain lu- kyllä niitä syitä löydetään, kun ei ole halua 21908: vusta tässä maassu, ja siihen jo on tarvittu 13 toimittaa parannuksh TulisihP..n viljellyn 21909: Yz miljoonaa markkaa rahe,a. Kun meillä on maan pinta, viljelyspakon ke.utt& monin ver- 21910: nykyään maanvuokraajia ja muita tilattornia roin entisestään lisääntymään, joten m&&narvo- 21911: ainakin noin 370,000 ruokakunt&a ja kun tätä ja maan tuot&nto siten ehdottome.sti nou&isi. 21912: luku& vertae, edellisiin, niin huom&a hyvin Tässäkin siis va.liokunn::.n enemmistö huolehtii 21913: yksinkerte.isilla laskelmilla, miten aivan mah- omistavien luokkien eduista, mutta tile.ttomain 21914: dotonta on tällä osto- ja lainajärjestelmällä luoton se jättää mielellään oleme,ttomiin, sillä. 21915: pamntaa tilattomain asiaz,. siitä on etua maanomistajille. 21916: V eJiokunnan enemmistö puhuu myöskin niis- Yleensä on mietintö kirjallinen todistus por- 21917: tä kuuluisista komiteoista, jotka vuonna 1901 v&rillisten haluttomuudesta parantP..a köy- 21918: saivat ve.lmiiksi mietintönsä tilattome.in laine.- hälistön e..semaP.., niin että sillä jotain vaiku- 21919: rahastoasie.sta, je. agr&e.rikomiteaste., joke. vuonna tettaisiin tosielämässä. Asia on niin, etteivät 21920: 1907 on se.anut valmiiksi lain maanhankinte.- he tP..hoisi mitään uhmte.. tai he tahtoisivat,. 21921: asiasta. Muttz. kun e.jattelee ja puolueettomasti että tämä suuri reformi pantaisiin toimeen 21922: tarkasta.& näitä komitea.n töitä ja. toiselta. puolen niin, ettei se kenenkään oikeuksia loukkaisi. 21923: tilattomain asemae. mae.ssamme, niin täytyy Mutta. asia on kuitenkin jo niin pitkälle mennyt 21924: sanoa, ett )>ennen kurki kuolee kuin suo sulaa)>. tässä mp,e,ssa, että ilme,n uhrauksia ei tässä mi- 21925: Köyhälistön asema on viime e.ikona entises- tään tosipe,rannustP.. koskaan &ikap,nsaada. 21926: tään vaan kiristynyt. Sitä todistavat niin Mutta kun uhr:::,uksista puhutaan, niin täytyy 21927: elävästi nuo alituiset työttömyydet ja tuo toiselta puolen tarkP..staa, onko asia sen P..rvoi- 21928: tavaton siirtolaisuustulve., mikä vallankin viime nen, että sen eteen kannattaa toisten etuja 21929: aikoina on äärettömästi lisääntynyt. loukatz, ja jot&in uhmtP.., toisin sanoen, onko 21930: Vielä valiokunta kuvailee, miten m&a, ko- meidän tilaton väestömme ja maanvuokmP..je,t 21931: konaistiloje. ostamalla, tulee halvemmaksi kuin ansainneet tätä vaadittu& uhra.ustP... 21932: viljelyspakkoperiaatteen mukaan, nimittäin sen Sanottakoon siitäkin muutp,ma sana. Suo- 21933: viljelykselle raivaz,minen. Mutta se väite ei men torppariväestö on tämän maan suurin 21934: tosielämässä pidä paikkaansa muuta kuin raataja.joukko, se on suurimman ose.n asutusta 21935: poikkeustapauksisse.. Puhua saattaa mitä ta- maasta täällä viljelykselle mivannut. He ovat 21936: hansa, mutta elämä todistaa aivan toista. syrjäpuolille ja takamaille synkkiin saloihin 21937: Porvarilliset näkyvät olevan eduskunnassa mökkinsä pystyttäneet je.. sen ympärille VP..imoi- 21938: Uudisviljelyksen edistäminen. 395 21939: 21940: 21941: neen ja lapsineen peltoa kuokkineet, yökaudet main joukkoon, kuin teollisuuden palveluksessa 21942: usein raataneet. Alkuaikoina ovat he kanta- tässä maassa tarvitaan. Nyt tämä Suomen 21943: malla tiettömiä seutuja myöten asutuimmilta maanviljelysraatajain kantajoukko anoo lain 21944: seuduilta itselleen jokapäiväiset tarpeet kuljet- turvaa elämänsä tueksi. Eikä se ano suuria. 21945: taneet. Usein on halla, Pohjol~,n vitsaus, Se pyytää ainoastaan oikeutta saada vuokrata 21946: vienyt heiltä kaikki työnsä hedelmät. Tämän tämän maan viljelemättömiä seutuja tehdäk- 21947: ohessa ovat he uhranneet ma:=momistajalle seen ne omall8, työllään hedelmällisiksi. Mutta 21948: v:eroksi mikä Yt;,mikä t4 mikä yg, mikä Yz nekin muruset siltä kielletään ja tarjotaan lai- 21949: työajastaan, usein tehden öillä oma,t työnsä. noja, joilla se saisi ostaa omat työnsä eli te- 21950: Sitkeällä ja uupumattomallp, raats,misella ova·b konsa itselleen, jotka useimmissa tapauksissa 21951: useat heistä noin 15-20-30 vuoden ajalla ovat ilmaiseksi sen suvulta otetut. Lainajär- 21952: onnistuneet ma'an luonnon niin jalostamp,e,n ja jestelmä porvarilliselta puolelta selitetään jon- 21953: viljelykselle niin kunnostgmaan, että se heille kunlP,iseksi hyväntekeväisyydeksi ja tosipa- 21954: turvaa jokapäiväisen niukan toimeentulon. rannusta aikMnsaavaksi keinoksi, jopa uhrauk- 21955: Mutta silloin on usein suurtilallinen katsonut seksikin, muttg uhrausta se ei missään tapauk- 21956: sopivaksi itselleen, ja perillisilleen edulliseksi, sessa ole. Jos näitä lainoja annettaisiin edes 21957: vallata. tuo torppa, jos torpparilla ei ole kan- ilman korkoa, niin voisi ajgtella, että nuo korot 21958: trahtia ollut, eikä ole sitä muistanut laissa edes ovat uhrausta köyhälistön hyväksi, mutta 21959: kiinnittää. Niin on ennenaikaan yleisefl!ti käy- kun niistä pitää maksaa vielä korkog, niin ei 21960: nyt. Torpparille ja hänen perillisilleen on sitten se ole sanottavasti mitään uhrausta, pa,itsi se 21961: ,annettu oikeus hyvässä lykyssä siirtyä vielä pieni koron vähennys, mikä niistä lainoista 21962: kauvemma.ksi takamaille raivaamaan siellä saatetaan myöntää. Sillä eihän se ole mikään 21963: olev~,v, viljelyskelpoista asumatonta 8,laa vil- uhraus, jos toinen lainM toiselle jonkun ta- 21964: jelykselle. Torpparille on silloin jo kasvanut loustarpeen ja ottaa siitä vuokran. 21965: usein itselleen täysikasvuista työkykyistä väkeä Lginat ja velkaantuminen yleensä ovat vaa- 21966: ja maanviljelijä on tahtonut asettaa heidät rallisia. Montg köyhää ihmistä on näiden täh- 21967: laventamaan viljelyksiään takamailla, sillä se den joutunut kärsimään. Tähän astinen koke- 21968: on edullista hänelle ja hänen perillisilleen. mus todistaa, että velkainen palstatilallinen on 21969: Vuokra-ajan loputtua ovat maanomistajat usein paljon huonommassa asemassa, kuin taval- 21970: pystytelleet perillisilleen taloja näille entisille linen työläinen. Käytäntö on myöskin osoitta- 21971: torpparien viljelyksille, mutta torpparit ja hei- nut, että suuri osa tällaisista lainoista siirtyy 21972: dän perillisensä ovat saaneet usein jättää siihen vähitellen valtiolta tavallisesti kuuden prosen- 21973: kotinsa ja viljelyksensä, väliin koko sukunsp, tin korolla yksityisille. Näistä lainoista ovat 21974: vuosisadgn työntulokset ja lähteä magilmalle. korot ja lyhennykset tavallisesti suoritettavat 21975: Tällaista työtä on Suomen torppariväestö noin määräaikoina, mutta kun maksajalla ei ole 21976: 200, toisin paikoin 150, toisin seuduin 100 vuott:=>. määräaikana rahaa kun hän ei ole voinut 21977: tehnyt. He ovat kylväneet, mutta toiset ovat tilastaan yli omien tarpeittensa myydä niin 21978: heidän työnsä hedelmät niittäneet. Suomen paljon maanviljelystuotteita, että olisi saanut 21979: torppariväestö on tämän Suomen viljelykselle nämät lyhennykset ja korot suoritetuiksi, 21980: raiv~J,amisessa ollut voimakkain tekijä, tunnus- silloin on hänen usein täytynyt mennä lainaa- 21981: tettakoon se tahi ei. Torpparit ovat tehneet maan yksityiseltä ja näin vähitellen tämä 21982: aina viime aikaan a&ti työtä siinä vakavassa muka halpakorkoinen laina siirtyy yksityiselle 21983: ajatuksessa, ettei Suomi jätä heitäkään ja kuuden prosentin korkoa vastaan. Näin käy 21984: heidän lapsia:=m kurjuuteen ja kodittomiksi, useimmissa tapauksissa itsenäiseksi ylistetylle 21985: mutta he ov8,t viime aikana vasta huomanneet palstatilalliselle. Hänestä on tullut yksino- 21986: surkeasti erehtyvänsä. Kapitglistinen maan- mgan koronmaksukone. Hän on siirtynyt niin- 21987: omistusjärjestelmä on heidät syössyt aivan kuin sanotaan, ojasta allikkoon. 21988: avuttomaan asemaan ja suosisatain kuluess~, Vielä on tässä otettava yksi tärkeä asia huo- 21989: muodostanut tähän maahan tuon alussa mioon juuri nykyaikana meillä. Meillä on 21990: mainitun suunnattoman suuren tilattoman- nykyään niin sanottu torpparien rauhoitusaika 21991: väestön joukon. Ei suinkaan torpparit itse sen takantuvan asetuksen nojalla, jonka edus- 21992: tähän ole syyllisiä. Teollisuutemme ei kykene kunta on hyväksynyt 27 päivänä lokakuuta 21993: pitämään tasapainossa tilattomain luvun lisään- 1908. Mutta kun tuo rauhoitusaika, nuo 6 21994: tymistä. Kapitalistinen järjestelmä syöksee vuotta, tulee kuluneeksi, niin lankeaa silloin 21995: alituisesti perhekuntia paljon enemmän tilatto- torppia taloihin arveluttavan paljon. Tätä 21996: 21997: 5 21998: 396 'riistaina 26 p. huhtikuuta. 21999: 22000: 22001: aikaa ajattelevat meidän torpparimme nykyään enempää voi vaikuttaa kuin mikä yksityinen 22002: kauhistukselle, sillä silloin he menettävät kotinsa lainaaja tahansa. Saman koron ne kiskovaot 22003: ja monasti koko elämäntyönsä. Ne korvaukset, kuin joku yksityinenkin, ei siitä ole köyhälis- 22004: mitkä uusi vuokralaki heille myöntää, eivät tölle sen parempaa hyötyä, eikä köyhä palsta- 22005: merkitse mitään, ne kun lasketaan ainoastaan tilallinen niiltä lainaksi saatuansa, jos se niiltä 22006: uuden vuokralain voimaanastumispäivästä ja mahdollisesti saisikin, joudu ensinkään entistä 22007: vanhan vuokralain mukaiset korvaukset taas parempaan asemaan, vaan usein huonompaan. 22008: voidaan heiltä kokonaan kieltää, selittämällä Asianlaita on niin, että nämä varattomat 22009: että torppari oli jo maasta saanut täyden maanvuokraajat, jotka menettävät torppansa 22010: korvauksen työparannuksistaan, kuten sadat ja joiden täytyy itsellensä hankkia uusi tila, 22011: esimerkit tähänastisesta lainkäytöstä tällä alalla heidän asemansa on silloin sangen tukala ja toi- 22012: todistavat. Harva torppari vanhan maanvuokra- voton, kun he menevät näitä lainoja pyytämään. 22013: lain mukaan on edes ollenkaan ymmärtänyt He saavat ensin kulkea päiväkausia takauksia 22014: tätä maatansa tarkastuttaa, joten korvaus ei etsimässä saadakseen lainan, ja hyvin usein 22015: voi tulla kysymykseenkään. Näiden onnetto- he palaavat takaisin yhtä toivottomina, kuin 22016: mien isänmaan asukasten asema olisi välttä- ovat lähteneetkin. Kukaan ei ole uskaltanut 22017: mättä lainlaadinnan kautta turvattava viljelys- mennä heille takaukseen. Näin on useimpien 22018: pakolla, eikä ainoastaan tarjottava heille lainaa laita, jotka näillä lainoilla aikovat asemaansa 22019: omien töittensä ostamiseen. Se on leikintekoa parantaa. Se keino ei siinä asiassa suuria vai- 22020: vakavasta asiasta, se on valekuu ja valetähdet, kuta. 22021: joita köyhälistölle uskotellaan todellisiksi. Ku- Mitä täällä sitte on sanonut tämä surkeasti 22022: ten edellä mainitsin ja minkä kaikki todeksi kuuluisa maatalousvaliokunnan puheenjohtaja 22023: tietävät on meidän torppariväestöllämme sosialidemokraattisten jäsenten vastalauseesta, 22024: suurin ansio Suomen viljelykselle raivaami- niin sen kohdan minä jätän niiden maatalous- 22025: sessa. Tämä väestö tietää nyt selvästi tästä valiokunnan jäsenten vastattavaksi, jotka tar- 22026: lähtien joutuvansa entistäänkin tukalampaan kemmin nämä asiat tuntevat. 22027: asemaan rauhoitusajan loputtua kun maan- 22028: omistajat ovat uuden vuokralain mukaan Ed. Pohjola: Tähän mietintöön liite- 22029: haluttomia vuokraamaan viljelyskelpoista tyssä sosialidemokraattien vastalauseessa on 22030: maata sitä haluaville. Siten jäävät tästä lähtien pätevästi, vaikkakin lyhyesti, kumottu kohta 22031: melkein kaikki maanvuokraajat, joiden vuokra- kohdalta ne väitteet, joiden perusteella valio- 22032: aika rauhoitusajan päätyttyä loppuun, koditta- kunnan porvarillinen enemmistö on ehdottanut, 22033: miksi ja turvattomiksi lisäämään laumottain että eduskunta antaisi tämän viljelyspakkoa 22034: entisestään pelottavan suurta tilattoman väes- koskevan anomusehdotul\sen raueta. Kuiten- 22035: tön joukkoa. Nyt olisi siis välttämätöntä kin koskettelen muutamia kohtia tämän mie- 22036: tilattoman väestön aseman parantami&eksi laa- tinnön perusteluista. 22037: tia lakeja, jotka myöntäisivät heille oikeuden Huomattavin kohta mietinnössä on epäile- 22038: viljelyskelpoisen maan vuokraamiseen. Kun mättä se, jossa kosketeliaan kysymyksessä ole- 22039: eivät nuo köyhät, turvattomat muuta vaadi van anomusehdotuksen suhtautumista maan- 22040: kuin oikeutta maanviljelyk&een ja niin omalla omistukseen. Mietinnön tässä kohdassa mai- 22041: työllä itsensä ja perheensä elättämiE>een, niin nitaan: >>Ehdotetulle periaatteelle rakennettava 22042: pitäisihän tohtia suostua sellf iseen pieneen vaa- lainsäädäntö on varsin a,rveluttava siihenkin 22043: timukseen. Vallankin siitä syystä tämä olisi nähden, että sen kautta tulisi yksityinen maan- 22044: oikeudenmukaista ja paikallaan, koska näiden omistaja pakotetuksi toiselle luovuttamaan 22045: torpparien vuosisatojen kuluessa tekemä työ hallinta- ja käyttöoikeuden useissa tapauksissa 22046: maanviljelyksen ja maan raivaamisen alalla on melkoiseen osaan siitä maasta, johon hän lail- 22047: suureksi osaksi, melkeinpä poikkeuksetta, jou- lisen saannon kautta on omistusoikeuden hank- 22048: tunut tilallisten hyväksi. Oikeuden ja kohtuu- kinut.>> Ja edelleen: >>Yksityisen kansalaisen 22049: den mukaista on myöskin, että ne jotka ovat laillisesti saavutettujen oikeuksien loukkaamat- 22050: torppariväestöstä hyötyneet, he jotain uhraao- tomuus, mikäli ne eivät ole ristiriidassa valtion 22051: vatkin sen väestön hyväksi. Näistä syistä yh- olemassa olon ja yleisen edun kanssa, on yksi 22052: dyn vastalauseen tekijäin ponsiin. tärkeimpiä yhteiskuntaelämän perusedellytyk- 22053: Mitä täällä on sitte sanottu siitä että kuntain siä)>. Luulisi että valiokunta. näiden lausunto- 22054: säästöpankit voivat tässä asiassa paljon vaikut- jensa jälkeen olisi katsonut velvollisuudekseen 22055: taa hyvää, niin on huomattava, etteivät ne sen osoittaa. tai ainakin koettaa osoittaa, ettei ny- 22056: Uudisviljelyksen edistäminen. 397 22057: 22058: 22059: kyaikainen maanomistusoikeus ole ristiriidasse, riistämismahdollisuuksia. Siihen e,ikaan kun 22060: valtion olemassaolon ja yhteishyvän kanssa. se väestö, jolla. ei ollut tilaisuutta viljellä maata 22061: Mutta sitä, mielestäni kaikkein tärkeintä ky- yksityisistä maanomist~J,jista riippumatta, muo- 22062: symystä, ei valiokunta ole kosketellut puoleen dosti pienen vähemmistön maataviljelevästä 22063: eikä toiseen, vaikka koko anomusehdotus pe- kansanosasta, olivat maanomistajain anasta- 22064: rustuu sille tosiasialle, että nykyaikainen maan- mismahdollisuudet verrattain pienet. Oma etu 22065: ,omistusoikeus on ristiriidassa yhteishyvän kiihoitti maanomistajia ottamaan vuokraajia 22066: kanssa. Jotkut porvarieduste,jat ovat täällä laajoille viljelemättömille 8,lueille, joita he ei- 22067: keskustelussa kosketelleet asian tätäkin puolta vät voineet muuten käyttää hyväksensä, sen 22068: katsantokantansa mukaan. Minä pyydän esiin- mukaan kuin vuokrahalullisia ilmaantui, ja 22069: tuoda toisia näkökohtia tässä asiassa. saivat maanomistajat olla hyvillään kuin sai- 22070: Olisi asialle valaisevaa kosketella ensiksikin vat vähänkin kiskoa ansiotonta hyötyä toisten 22071: maanomistusoikeuden kehitystä yleensä, mutta työstä liikamaittensa turvissa. Kun vuokraa- 22072: se veisi liian paljon aikaa. Huomautan vain jiksi pyrkijöitä oli vähän ja maanomistajat 22073: ,että maanomistuksen kehitys nykyiselle kan- yleensä halusivat vuokraajia laajoille tiluksil- 22074: nalle on sarja anastuksia, joiden toimeenpane- leen, syntyi maanomistajain kesken kilpailu 22075: misessa on yleensä aina je, usein mitä häikäile- maiden vuokralle tarjoomisessa, ja kun vuok- 22076: mättömimmin syrjäytetty yhteishyvä. Sitä raajia ei kuitenkaan riittänyt kaikille, esti kil- 22077: vastoin täytyy jonkun verran kosketella mae,n- pailu maanvuokraajan veron kohoamasta ko- 22078: omistuksen kehitystä nykyaikaisen riistämisen vinkaan paljon korkeammaksi sitä veroa, jota 22079: välineeksi. maanomistajat suorittivat valtiolle. Tilatto- 22080: Se oli aatelisto, joka täällä ensin anasti ja kei- rnia ei riittänyt myöskään palkollisina varsin 22081: notteli laajat maa-alueet elääkseen ja rikastuak- paljon maanomist~J,jain riistettäviksi, joten 22082: seen yksinomaan toisten työllä. Aatelisto lll,il- ma2.nomistajat voivat verrattain vähän niiden 22083: listi maanvuokra~J,misen ja kehitti laillisen maan- kustannuksella hyötyä. Mutta Suomen väki- 22084: veron-kiskomisen hyvälle alulle. Aatelisto ke- luku on lisääntynyt verrattain nopeasti. Niinpä 22085: hitti palkollisten pitämisen varsinaisen orjuu- se viime vuosisadan kuluessa k2.svoi noin kol- 22086: den sijaan ja toimitti erinäisiä asetuksia, mitkä minkerta.isesti, ja väestön lisääntyessä on kasva.- 22087: pakoittivat talonpoikaisväestön at>,teliston pal- nut yhä suuremmaksi se väestö, joka, vailla 22088: kollisiksi ja maanvuokraajiksi. Talonpojat ei- muita. elämisen ma.hdollisuuksia, on ollut pako- 22089: vät saaneet jt>,k~J,a tiluksi~J,p,n perillistensä kes- tettu tekemään työtä ja asumaan toisten yksi- 22090: ken. Lisääntynyt väestö ei saanut yhteiskun- tyisten omist~J,milla mailla. Nykyaikaan men- 22091: nan eikä talonpoikain maille perustaa e.suntoja nessä on maanvuokraajain ja maanviljelys- 22092: eikä viljelyksiä, eikä talonpoike.in viljelyksillä työtä tekeväin palkollisten ja niuiden palk- 22093: saanut olla ihmisiä määrättyä mieslukua enem- katyöläisten lukumäärä kasvanut paljoa suu- 22094: män. Maalainen ei myöskään saanut irtol!!.i- remmaksi kuin maanomistajain lukumäärä. 22095: sena kuljeskella työn etsinnäsfä. Kaikki nämä Tämän vuoksi maanomistajain riistämismah- 22096: kiristysmääräykset sentähden, että aatelisille dollisuudet ovat vuosi vuodelta lisääntyneet. 22097: olisi riittänyt kylliksi palkkatyöläisiä ja torp- Ei maanomistajain ole enään, niinkuin ennen, 22098: pareita. Myöhemmin kun aateliston valt2. tarvis säätää erityisiä lakeja pakottaakseen 22099: heikkeni, anasti myöskin talonpoikaisväestö työläisiä riistettävikseen palkollisina ja maan- 22100: itselleen oikeuden vuokrata maata, kiskoa vuokraajina. Nykyaikainen maanomistus ja 22101: maaveroa ja pitää palkollisia, mitkä oikeudet väestön alituinen lisääntyminen on muodosta- 22102: isonja~m toimittaminen ja maanomistusoikeu- nut pakon monin kerroin raskaamman kuin 22103: den edelleen vakaantuminen tekivät entistä mikään sitä tarkoittava erikoinen lakisäännös. 22104: edullisimmiksi. Siten maanomistusoikeuden tar- Ja tämän pakon vallitessa eivätminkäänlaiset 22105: koitukseksi tuli turvata maanomistajalle ei porvarillisten ihailemat )>vapaat sopimukset)> 22106: ainoastaan tilaisuus elämänehtojen hankkimi- ole voineet tulla edes kysymykseenkään riis- 22107: seen omalla työllänsä, vaan myöskin tilaisuus täjäin ja riistettäväin välillä. 22108: maattoman väestön työntulosten anastamiseen. Maanvuokraolojen kehityksen alkuaikana kel- 22109: Ja olojen edelleen kehittyessä ovat maanomista- pasivat ensin parhaimmat viljelemättömät maa- 22110: jat voineet käyttää omistamiaan maita yhä alueet asutuilla seuduilla maanvuokraajille. 22111: enemmän ja enemmän tällaiseen anastukseen. Maattoman väestön lisääntyessä ja vuokratilai- 22112: Väestön lisääntyminen maassa on kaikkein suuksien parhaimmilla mailla vähetessä alet- 22113: tärkeimpänä tekijänä lisännyt maanomistajain tiin vuokrata huonompia maita ja kilpailla 22114: 398 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 22115: --------------------------------- 22116: niitten vuokraamisessa.. Hallaiset suot pitkien pienen vähemmistön, voivat kieltää maata vil- 22117: matkojen päässä ihmisasunnoista alkoivat kel- jelevän väestön suuren enimmistön asumasta. 22118: vata vuokraa.jille. Niistäkin alettiin nyt kil- ja tekemästä työtä elääkseen siinä maass&, 22119: pailla. Entinen kilpailu maanomistajien kes- jota näittenkin täytyisi kutsua isänmaakseen. 22120: ken maiden vuokralle ta-rjoamisessa. muuttui Voitteko te, porvarit, todellakin väittää,. 22121: maattoman väestön kilpailuksi maan vuokraa.- ettei nykyaikainen maanomistus ole ristirii- 22122: misessa. Syntyi oikea taistelu maanvuokraa- dassa yhteishyvän kanssa? Vastaako todella- 22123: jiksi pyrkiväin kesken, ja taistelu tälläkin kin tällainen maanomistusoikeus teidän oi- 22124: alalla saavutti sen kiihkon, minkä leipätaistelu keuskäsitteitänne? Meidän sosialidemokraat- 22125: nykyisten omistusolojen ja porvarillisten tuo- tien mielestä tälläinen maanomistusoikeus ja 22126: tantotapojen vallitessa kaikilla elämän aloilla sen säilyttämisen puolustus on mitä julkeinta. 22127: synnyttää. Ja maanomistajat korjasivat tu- luonnollisten oikeuksien pilkkaamista. Sen- 22128: loksen taistelusta. Kilvan he ylensivät vuok- tähden me vaadimme, että tällaista maa ta- 22129: ra.ajille veroja jokaisessa tilaisuudessa ja näitä viljelevän väestön suuren enemmistön luon- 22130: tilaisuuksia he koettivat varata mahdollisimman nollisten oikeuksien törkeää polkemista on 22131: usein ottamalla käytäntöön mahdollisimman viljelyspakon toteuttamisen kautta edes hiu- 22132: lyhyet vuokrasopimukset. Heidän käsityk- kan rajoitettava. Sanon: edes hiukan rajoi- 22133: sensä »oikeudesta') ja >>kohtuudesta'>, mitä ve- tettava, koska meidän viljelyspakkova.ati- 22134: ron suuruuteen tulee, vaihtui sen mukaan, kuin muksemme käytännössä toteuttaminen ei to- 22135: tilaisuuksia verojen ylentämiseen ilmaantui. dellakaan merkitsisi maanomista.jain riistämi- 22136: Maanomistajim juurtui se käsitys, että maan- sen lopettamista eikä välittömästi vähentä- 22137: vuokraajilta voi kiskoa kaikkea, mitä vaan mistäkään. Sillä me vaadimme, että vero ti- 22138: talossa tarvitaan: rahaa, päivätöitä ja luonnon- lattomalle luovutetettavasta maasta määrät- 22139: tuotteita, niin paljon, kuin vaan vuokraajalta täisiin yhtä suureksi, kuin puhdas tulo tällai- 22140: voi saada puserretuksi. Ja. samalla maanomista- sesta maasta ennen sen viljelyshaluiselle jättä- 22141: jat ovat vuosi vuodelta enemmän ja enemmän mistä oli. Tällaista vaatimusta voivat vastustaa 22142: a.na.staneet hyödykseen palkollisten työn tulok- ainoastaan ne, jotka ovat sitä mieltä, etteivät 22143: sia kurjankuuluisan palkkaussääntönsä turvin, maanomistajat vielä kylliksi anasta tilattoman 22144: jota palkkaussääntöä vielä tämänkin illan ku- väestön työn tuloksia, vaan että heidän täytyy 22145: luessa on eräissä ja kaikkein huonoimmissa saada aivan vapaasti vielä enemmän anastaa 22146: kohdin julettu puolustaa. Miljaardeissa mar- sen mukaan kuin maanviljelystyötä tekevä ti- 22147: koissa .voidaan laskea maanomistajain näin laton väestö edelleen lisääntyy. Sitä kai tah- 22148: anastamat maattomien työn tulokset ja yhä tovatkin Kairaroot ja muut, joilla ei ole mitään 22149: suuremmiksi vuosi vuodelta nousee tämän maa- sitä vastaan (Puhemies naputtaa vasaralla), 22150: omistajain riistosaalis. että maan ansioton arvo kohoaa tilattomien 22151: Täytyy ihmetellä, mihin porvarilliset perusta- kustannuksella maanomistajain hyväksi. Sitä 22152: vat sen usein esittämänsä väitteen, että nyky- kai tarkoittavat maatalousvaliokunnan porva- 22153: aikainen maanomistus turvaa maataviljele- rilliset jäsenetkin mietintönsä siinä kohdassa, 22154: välle väestölle heidän työnsä tulokset. Asiahan jossa mainitaan, että viljelyspakkoperiaatteen 22155: on todellisuudessa niin, että maanomistus tur- toteuttaminen johtaisi maa.tila.in raha-arvon 22156: vaa maataviljelevän väestön suuren enimmistön äkilliseen alenemiseen tuottaen vahinkoa sekä 22157: työn tuloksista. suuren osan maa.nomistajille. maanomistajille että koronkiskojille. 22158: Maanomistajilla on oikeus ja mahdollisuus Maatalousvaliokunnan porvarilliset jäsenet 22159: kiskoa melkoisen osan työläisten työn tulok- tietävät varmaankin löytyvän maanomis- 22160: sista siitä hyvästä, että työläinen saa jonkun tajia, jotka ovat ostaneet tilansa velaksi 22161: neliömetrin maata asuinpaikakseen isänmaa.s- pitäen silmällä ra.jatonta tilattomain~ riistä- 22162: saan. Maanomistajilla on oikeus ja mahdollisuus mistä tulevinakin aikoina, ja tahtoisivat por- 22163: kiristää puolet työntekijän työn tuloksista, varit näille varata tilaisuuden velkainsa suo- 22164: siitä, että työntekijä saa raataa, isänmaansa rittamiseen tilattoman väestön kustannuk- 22165: kamaralla itsensä ja perheensä elinehtojen hank- sella.. Yhä häikäilemättömämpää ja tuhoisam- 22166: kimiseksi. Ja vielä enemmän, maanomistajana · paa tilattoman väestön työntulosten anasta- 22167: on oikeus ja mahdollisuus kieltäy1!yä antamasta mista maanomistuksen turvin suunnittelivat 22168: millään ehdolla asuinpaikkaa tai työntekotilai- porvarit silloin, lmn voimassa olevaa maan- 22169: suutta Suomen kansalaiselle. Maanomistajat, vuokralakia tässä eduskunnassa käsiteltiin ja 22170: jotka muodostavat maata viljelevän väestön kun toiset porvarit puolustivaot 25 vuoden 22171: Uudisviljelyksen edistäminen. 399 22172: 22173: 22174: vuokra-aikaa ja toiset veron muuten ylentä- kin kertaa niin pieneksi, että he rohkenevat hy- 22175: mistä 25 vuoden kuluttua. Porvarit tekivät väksyä tämän mietinnön, että he rohkenevat an- 22176: silloin lP..skelmia, että maanomistP..ja voi 25 taa yhä uutta tyydykettä riistäjäin riistohalulle 22177: vuoden kuluttua anastaa ainakin 50 % enem- ja lisätä yhä edelleen työväenluokan kärsi- 22178: män kuin nykyään me,e,ttomain työn tuloksistv,. myksiä ja hätää. Muttv, jos porvarit sen teke- 22179: Taas on porvareilla tile,isuus osoittaa, tahto- vät, niin turhaa ajanhukkaa on puolustaa 22180: vatko he, hyväksymällä tähän mietintöön liite- sitä tekoa oikeus- ja kohtuussyillä, sillä sellai- 22181: tyn vasta.lauseen, asettae, rajoja maanomistajain nen teko olisi tosiaan kaiken oikeuden, kohtuu- 22182: riistämiselle ja maa.ttomain maanviljelystyö- den ja yhteishyvän pilkkaamista. 22183: läisten kurjuudelle, ve,i tahtovatko he, hyväk- Kannate,n mietintöön liitettyä vaste.lausetta. 22184: symällä tämän valiokunnan mietinnön, sP..attaa 22185: mP..ata omistamattomat maanviljelystyötä te- Ed. R e n v a 11: Minä koetan palauttaa kes- 22186: kevät kP..nse,laiset vielä entistä suuremman riis- kustelun asiaan. Herra Se,ari on puhunut torp- 22187: tämisen a.lP,isiksi jv. entistä kurjempaan talou- parikysymyksestä jv" viimeinen puhuja on ha- 22188: delliseen asemaan. · kenut syyt tämän maailman pahuuteen aina 22189: Valiokunnan mietinnössä sanotv.an, että ol- Aatamista asti ja varsinkin vanhasta Aatamista, 22190: laan tilP..isuudessp, yksityisiltä lunastame,p,n mutte, minun mielestäni ovat tunnit kuitenkin 22191: maata niin pP..ljon kuin sitä viljelystarkoituksiP.. jossain määrin kalliit!:',, niin että olisi kaikkein 22192: varten tP..rvitP..an. Jp, porvarit ovat täällä sa- pamsta kohdistua arvostelemaan sitä ehdo- 22193: noneet, että he pe.rantavat tilv,ttoman väestön tusta, mikä on käsiteltävänä ja jota on valio- 22194: asemt>,a he,nkkimalla tile.ttomi.lle omaa maata. kunnassa jo arvosteltu ja joke. ehdotus on mi- 22195: On kuitenkin monta kerta.a osoitettu ja pitäisi nun mielestäni perin tärkeä. 22196: porvarien varsin hyvin tietämän sen, ettei hei- Minä suoman kohta sanon, että olen peri- 22197: dän esittämällään tilattoman väestön maan- aatteellisesti jyrkimmästi tähän mietintöön 22198: hankinnan a vustamisella. voida estää edes liittyvän vaste.lauseen vastustaja je, rohkenen 22199: me,anviljelystyötä tekevän omistamattoman sitä olla huolime,tta kaikista. niistä kamalista 22200: väestön lukumäärän kasvamiste, suhteellisesti sanoista, mitä tässä äsken lausuttiin, ja pyydän 22201: nykyistä suuremmaksi verrattuna niiden maan- sae,da selittää kantani arvostelemaila tätä 22202: omistajain lukumäärään, joilla on' ma2.ta vastale. usette.. 22203: enemmän kuin he perheinensä voivat viljellä. Tämä vastalause lähtee oikeastaan siitä, 22204: Porvarien pitäisi siis myöskin olla selvillä siitä, että tilattoman väestön maanhankintakysy- 22205: ettei heidän maanhankintapuuhansa, vaikkapa mys olisi selle,inen, ettei sitä voitaisi tähän asti 22206: be varoja saisive.tkin niin paljon kuin ovat esitetyillä keinoilla mtke,ista, ellei a.setuttaisi 22207: suunnitelleet, tulisi vähimmässäkään määrässä viljelyspakon kP,nne.lle. Mutta ensiksikin on mi- 22208: estämään maattoman väestön joutumista yhä nun mielestäni tässä otettava huomioon, mitä 22209: suuremman riistämisen alaiseksi. Maaseudun tarkoitetMn, kun puhutae,n tilattoman väestön 22210: omistv.mattoman väestön leipätaistelu korot- maanh::mkintakysymyksen r a. t k e, i se m i- 22211: taisi yhä edelleen maanvuokrae,jain veroja s e s ta. Tuskinpa tässä kukaan kuvittelee 22212: ehkäpä 50 %:lla 25 vuoden kuluessp,, niinkuin mielessään, että olisi jokaiselle Suomen kansa- 22213: porvp,rilliset ovat suunnitelleet. Se leipä.tB,is- laiselle jaettava tavalla tai toisella jokin maa- 22214: telu pitäisi pa.lkollisten ja muitten palkkatyö- pe,le.. Ei suinkaan kukP.an voi kuvitella mie- 22215: läisten olosuhteet kehnoina, ja~ hätääkärsiviä lessään, että meidän maamme tdoudellinen 22216: työttömiä riittäisi entistä runi:H;,e,mmin huo- elämä voisi muuttua selle.iseksi tai että meidän 22217: nontamv.anj je. polkemaan työläisten pe.lkkojP. pitäisi suunn~.ta pyrintömme :;iihen, että kaikki 22218: kaikille, työaloilla mae,seuduilla sekä kP.upun- mP,aseudullP. a:;uvat ke.nsalaiset olisivat maan- 22219: geissa. Sellr.inen vielä nykyistä huonompi omistajie, ja maanviljelijöitä. Kai nyt vasem- 22220: työläisten t8.loudellinen asemp, näyttääkin ole- mistonkin edustajat tuntevat yhteiskunnalli- 22221: van porvarillisten yhteiskunte.ihe,nne, oikea sen kehityksen suunnan ja tietävät, että nyhy- 22222: riistäjäluoke,n pamtiisi (Puhemies naputte,a), aike,inen yhteiskunta sivistysmaissa ei suinkaan 22223: jossa ei ole muite, epäkohtia kuin se uhke,ava. kehity tällaiseksi, VP.&.n että maanomistuksen ja 22224: yhteiskunne,llinen ja valtiollinen ve.am, johon maanviljelyksen rinnalle syntyy aivan uusia 22225: muutamat porvarilliset eduste.jat ove.t tämän elinkeinoja ja syntyy niitä yhä runsaammin 22226: kysymyksen yhteydessä salaperäisesti viittail- ja. useampia, ja että nämä elinkeinot voivat 22227: leet. Ja kenties porvarit katsovat pelk~ä aive.n yhtä hyvin ja paremminkin turvata 22228: mänsä yhteiskunnallisen vaaran vielä tällä- toimeentulon harjoittajilleen kuin me.anvil je 22229: 400 Tiistaina 26 p. huhtikuut111. 22230: 22231: 22232: lys. Ei sentähden olekafm kysymys siitä, että Sosie,listit vaste.le,useessaan perustavat, niin- 22233: kaikki ne Suomen ma2.seudull~. elävät yksilöt, kuin ed. Paa.sikivi huome..utti, väitteensä, että 22234: jotka ovat maata vailla, nyt se.atettl?.isiin me.an- tähän asti yritetyt e,sutusohjelmat eivät ole tu- 22235: omista,jiksi, sillä joskin tällainen tulos sr.r,taisiin loksiin johta.via, r,iihen, että osottavat miten lah- 22236: aikaan, jos jonkun te,ikatempun krmtta voite,i- joitusmaiden on käynyt ja miten useassa tape,uk- 22237: siin todella se.e,de, kaikki Suomen maa,seudulla sess& on käynyt niiden pikkutilojen, jotka, val- 22238: asuvat kansalaiset maanomist~.jiksi, niin eivät tiotoimin on ensin yksityisiltä lunastettu, pals- 22239: ne kauvan sellaisina pysyisi, vaan pitäisi kai totettu ja sitten tile,ttomille luovutettu, ja mi- 22240: niitä silloin jonkunle.isen uuden pakon ke,utta nun mielestäni ovat ne huomautukset,. jotka 22241: pysyttää sella.isina. Uudistus kulkee aiv[m toi- edustaje, Paasikivi toi esiin, täysin paikkanse, 22242: seen suunta,an je. te,rkoituksen~. kaiketi on pitäviä. Ve.stalauseen tekijäin todistelu on mi- 22243: koettaa,, mikäli ma.hdollista, hankkia til~.isuutta nun mielestäni tässä kohden hyvinkin heikko. 22244: maanviljelijöiksi pyrkiville päästä siihen, se Sillä jos, niinkuin Sfmote,e,n, maatile,ste, makse- 22245: on, avata me,hdollisuus päästä maanviljelys- tae.n paljon enemmän kuin mitä mae.nviljelys 22246: ammattiin ke.ikille niille ke.nsalaisille, jotka kannattt>,a ja maksetaan metsien takie,, niin 22247: katsovat, että heidän harrastuksensa, heidän tietysti tällöin on ostettu selle.ista arvoa, joke, 22248: lahjansa je, heidän aineellinen etunsa heitä sii- ei ole ollut varsinaisessa yhteydessä maan- 22249: hen kutsuva.t. viljelyksen kanssa,, ja jos metsien e.rvot laske- 22250: Sitä paitsi on huomattava, että ne )>ta,- taan pois, niin luultavasti st>.isimme tulokseksi,. 22251: loudellisen elämän järkähtämättömät le,it)>, että mae,narvo ei liene niinkään p8ljo kor- 22252: josta vastah:.useen puolte,jat puhuve,t, ja jokt>, keampi kuin mikä ve,staa sen tuotantokykyä. 22253: puhe minulle on hyvin ht>.uskt>.a., on huomat- Onhan meidän me.e.sse,mme le.aje.lti seutujr., 22254: tava,, että nämä taloudelliset le,it, joita muuten joissa ei enää ole metsiä niinkään liie.ksi. Siitä- 22255: tässä eduskunnassa ei paljonkaan ole Brvosse, hän on yksityismetsäkomitee, tuonut numeroitp, 22256: pidetty, määräävät myös rajan kanne,ttavalle esille. Ja kuitenkin siellä maanviljelyksellä. 22257: pienviljelykselle. Eihän kaikkialla pienviljelys eletään, eletään polveste, polveen. 22258: menesty, ei voi ajatella., että jos meidän maam- Nämä todistukset. tähän asti koetettuje, kei- 22259: me viljelyskelpoinen me,a jaett2.isiin ruutuihin, noja vaste.an, joita vastale.useessa on tuotu. 22260: me voisimme se.noa, että jokaiselle. tällaisella esille, eivät minun mielestäni siis pitä pe.ik- 22261: ruudulla voisi viljelijä tulle. yhtä hyvin toimeen. kaansP.. En laajemmin tahdo uudistaa., mitä 22262: Vaan e.si&nla.ita on sell&inen, että laajaperäi- ed. pp,e,sikivi jo on lausunut. 22263: nen viljelys on, niinkuin olen jo kerran ennen Sensijae,n ehdottavat vast&lauseentekijät 22264: sanonut, luonnollisin, kannattavin viljelysmuo- uuden keinon pe.kkoviljelysjärjestelmään. On 22265: to selle,isilla seuduilla, mitkä ovat syrjemmässä, kuvaave,a, että tämän pakkoviljelystoiminpi- 22266: ja sen sijaan voima.peräinen pienviljelys on teen puolustamiseksi tuode,an ensiksi esiin 22267: luonuoliisin ja k&nnattavin siellä, missä menek- huomautus siitä, että kiihkeästi ajettu torppe.- 22268: kisuhteet ove,t sitä ve.stae.ve,t. Tämä on juuri rilaki vaikuttaa työttömyyttä. Minä olen ollut 22269: yksi niitä järkähtämättömiä .luonnonle.keja, sillä kannalla että torppa.rile.kiin on puja.htanut 22270: niin kutsuttu kanne.ttavaisuuslaki, joka yllä- paljon sellaisia väitteitä, jotka ovat ristirii- 22271: pitää koko taloudellisen yhteiskunnan, joka dassa ta-loudellisten lakien kansse., ja juuri sen- 22272: määrää myös tämän kysymyksen ratkaisun tähden onkin tulos tästä le,ista nähtävästi muo- 22273: rajat. Minä pyydän vielä lisätä erään huomau- dostuva toisenlaiseksi kuin mitä hyväntahtoi- 22274: tuksen. Ed. Paasikivi on huomauttanut siitä, suudessa on te,rkoitettu. Tässä on jo yksi to- 22275: että meidän mat>,ssamme ei viljelyskelpoinen distus siitä, että, niinkuin vastalauseessa sano- 22276: viljelty maanala ole kasvanut yhtä nopeasti taan, torpparilain ke.uttr, on työttömyys lisään- 22277: kuin väestö. Minä luulen, että tämä on jotakin tynyt. 22278: aivan luonnollista. Se voidae.n k&i selittää, yhtä Pakko ei ole aina suinke,e,n eduksi. Ei voida.. 22279: hyvin kuin sillä, että mae.nviljelystä ei ole tar- ylimalkt>.an pe.kkotoimenpitein muuttaa ta- 22280: peeksi suurella harrastukselle, e,jettu, myöskin loudellista elämää miten vaan te.hdotaan, vaan 22281: sillä, että ma.anviljelys on tullut yhä voimape- ihmisen täytyy koettaa suunnata taloudellisia le.- 22282: räisemmäksi, että toisin se,noen vhtä suurella keja sellaisiksi, että ne voivat se.ade, aike,a.n hy- 22283: viljelysalalle nyt koetete,a.n saada· toimeen yhä vän tuloksen. Ei hyvä tarkoitus ole te.rpeeksi, 22284: suurempia satoje., suurempia tuloksia. En kos- vae,n pitää myöskin te.loudellisia lakeja ymmär- 22285: ka.a.n ole~täysin voinut hyväksyä tätä ed. Paa- tää, jotta niitä voitaisiin oikein käyttää. 22286: sikiven huome.utte.m~.e. väitettä. Vast&lauseentekijät puolustavat pakkotoi- 22287: Uudisviljelyksen edistäminen. 401 22288: 22289: 22290: menpidettään ensiksikin sillä, että stmovat: tä- pyrkisi tänne Helsingin ympäristöön, niin lä- 22291: män toimenpiteen kautte, ei loukf',ta millään ta- helle Helsinkiä kuin me.hdollistt>, - niin kuke, 22292: valla mr.anomiste,jain etuja., sillä se,isihe.n hän määräisi, kelle m[.a, on annette,va? Olisiko 22293: k o h t u u II i s t e. v u o k r e. e,. Mutte, tämä niillä, jotke, ensin SM.vat pt>.perinst'l vimnom8,i- 22294: >>kohtuullinen vuokrM supistuu sitten ve,ste.le,u- sille jätetyksi, etuoikeus? Eikö tarke,stettt>,isi 22295: seen toisessa ponnessa. mitättömäksi. Siinä heidän kykyänsä tällaisill2, seuduillp, he,rjoitte,t>, 22296: sanotae.n, että se on se,me, kuin puhde,s tulo viljelystä, heidän erityistä t>.mmt>.ttitt>,itoaan? Ja 22297: viljelyskelpoiseste, mr,e,ste, sen ollessa viljele- millt>.inen olisi se oikeus, joke, heille t>.nnette,i- 22298: mättä. Tämä puhdas tulo lienee te,e,s mitätön, siin? Siitä on kyllä tehty jonkinle.inen ehdotus 22299: toisin sanoen te,rjottu vuokra. ei ole suurempi myöskin mainitsemassani 1907 vuoden esitys- 22300: kuin se, mitä me.anomiste.je, muutenkin me.e,s- ehdotuksEsse., mutte,, 11iinkuin jo toisessB yh- 22301: te.an sr.a. Siis hän ei se,a mitään korve.uste, siitä, teydessä on huomt>,utettu, tehty varsin a.le.- 22302: että häneltä on hänen oikeutte,e,n vähennetty. e,rvoisesse, muodosstL Je, jos nyt voite,isiin tätä 22303: (VasemmeJte.: Työ jää!) Hän saa saman tulon, suunnitelmt>,e. näistä ve,ikeuksistB välittämättä 22304: jos niin te,hdotte, mutta hän on luopunut heJ- toteutte,a, niin olisi kaiketi myöskin tärkeätä, 22305: linto-oikeudeste,, ja että tämä he.llinto-oikeus että kullekin je,ettu ma.e, tt>.rkf',lleen määrättäi- 22306: voi olle, hänelle je, on hänelle ke.llis, sen ym- siin, pyykitettäisiin, ke.rtalle pa.ntt>,isiin, ja minä 22307: märrämme aive,n hyvin. Tietysti ei ole kelle- kysyisin, koske,, minkä e,jan kuluessa voitaisiin 22308: kään yhdentekevää, kuke, hänen ne.r.purinr,e,n tälle.inen uusi mp,fl,n ka.rtoitte,minen e..ikP.an- 22309: asuu. Jokainen t&htoisi tietysti itse määrätä, sa.ade,? Minä kuulin eräässä va.liokunne,ssa, 22310: kuka. tulee hänen vuokrale.iseksensa. Tätä missä olin vp,mmiehenä, kuinka yksi ve.stt'..lau- 22311: me,e,nomistaje, ei se,isi vr.pe.e,sti tehdä, je, tämä seen e.llekirjoittajiste,, joke, tosin ei ole ottanut 22312: vapaudenmjoitus olisi tietysti hänelle uhre.us, osaa ve,stall:',useen tekemiseen vaan joka ke,i 22313: mutte, siitä hänelle ei tulisi minkäänle,ista kor- asian harmstuksestt>, on tähän nimensä pannut, 22314: vausta. Me,e,nomistl:'.je,n voitto tälle,isiste. toi- mitenkä hän, ed. K. A. Sae.rinen, selitti että 22315: menpiteistä ei siis olisi mikään. mt>,anmittaustoimituksia on 60 vuodenkin van- 22316: Sitäpe,itsi jätetään kokonaan huomioonotta- hoja. Jos nyt kaikki Suomen sadattuhannet 22317: matta, että maanomiste.jPJ pitää viljelyskelpoist& tilattomat yhdellä kertaa sP,isivat viljelykset 22318: mal:'.taf',n viljelemättä toisie, tf',rkoituksie, varten. j2. saisivat määrätyt alueensa, minä kysyn: 22319: On monta muute, tarkoitusta - minä en tahdo kuinka monessa 60 vuodesse, voisimme heille 22320: pitemmältä tästä nyt puhut>, - joitt>, ve,rten st>,e.dP, ve.rman hallinto-oikeuden, koske, me voi- 22321: hän tahtoisi sitä viljelemättä säilyttää. simme tt>.rkalleen aje.tella, että he voisivat 22322: Sitten tulee vielä kysymys, mikä m2,e, on saada. edes re.je.t erott8mae,n alustP.vP,sti ma.a- 22323: viljelyskelpoistt>, mt>.e,ta? Mae,nomiste.jt>, tah- tilkut toinen toi&ista.an. Kuitenkin tiety9ti 22324: toisi aine, tietää, mihinkä hänen omt>.isuusoikeu- olisi tällainen re.jojen määrääminen välttämä- 22325: teenst>, tämä uusi pr,kkolaki kohdistuu. Tähän töntä, kun olisi kysymyksessä pienviljelystilo- 22326: ei tietvsti annett>, vastt>,uste, ve,stt>Jt'luseesst>,. Se- jen muodostaminen, olkoonpe. vain että ne oli- 22327: kin määrittely, mikä e.m1etat>,n siinä esitysehdo- sivat perinnöllisellä vuokre.oikeudella viljeli- 22328: tuksessl:',, mikä jätettiin 1907 vuoden ve.ltiopäi- jöille kuuluvia. Pienviljelys ja voime.peräinen 22329: ville, on niin he.te.m, niin ylimt>Jke.inen, että viljelys ve,e,tii näet oikeusturve.a ainakin 22330: maanomistt>,jain omistusoikeus je, ht>,llinto-oikeus e.lueensa puolestt>,. Tälle,isen e.lueturvan aikae,n- 22331: on kokonf',t>,n jätetty riippuvaksi mielivallast8. sa.aminen lykkäisi koko uudistuksen niin kau- 22332: Tullaan sitten kysymykseen, missä järjes- vaksi tulevaisuuteen, että jos sosie.listinen 22333: tyksessä viljelyskelpoista mt>,ata olisi viljelys- yhteiskunta siirtyy yhtä pitkäksi aje.ksi, niin 22334: haluisille luovutettava. Kuka määräisi, missä ei kenenkään meistä tarvitse sitä pelätä. 22335: järjestyksessä ja kenelle annettaisiin mikin Sanotaan, että sosialistien ehdottamall& ta- 22336: mt>,a? Tässäkin olisi esillä mitä suurin, re,jat- valla tulisi me.a viljeliyksi ja että se olisi erin- 22337: tomin mielivalta. ome,inen keino saada maa viljellyksi. Mutta 22338: J e, olisiko joke, kunta velvollinen otte,mae.n minun mielestäni on aivan oikein, mitä on tätä 22339: ve,ste,Bn viljelyshaluisia mistä mt>.Bnäärestä ta- ve.stae.n huomtmtettu, että tälle,isen menettelyn 22340: hansa? Se.note,an, että kunnBn vimnomaisille ke,utte. ihan ve,rme.an saatP,isiin aikt>,an nääntyviä 22341: voisi tehdä siitä ilmoituksen. Jos tehtäisiin pienviljelyksiä, jotka eivät voisi viljelijäänsä 22342: nyt ilmoitus pohjois-Suomeste, etelä-Suomeen je, elättää. J e. minä kysyn, kuke. ottBisi t>,rvostellak- 22343: pyydettäisiin mp,a.te, esimerkiksi Helsingin pi- seen, onko viljelykseen pyrkivän pyytämä me.a 22344: täjästä - ja tietysti suuri ose, tile.ttomista sellainen, että se häntä voi tyydyttää ja että 22345: 402 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 22346: --------------------------------~. 22347: 22348: 22349: 22350: 22351: hänen omistamillaan taidoilla. ja. tiedoille, siinä Sensijaan se ehdotus, mitä vastaan tämä 22352: voi menestyä? Mutta toiselta. puolen viljelys- vastalause varsinaisesti on noussut, on ainakin 22353: pa.kko tietysti myöskin houkuttelisi me,anvilje- sellainen, että se on sopusoinnussa niiden peri- 22354: lijää le.ajentama,e,n viljelystään, sillä, niinkuin aatteiden kanssa, joita ylimalkaan niissä maissa, 22355: minä sanoin, se korvaus, .mikä sanotaan hänen missä jossain määrin verrattavissa, vamllisuus- 22356: saavan, ei ole mikään. Se omaisuudenvähennys, oloissa on maakysymystä koetettu ratkaista. 22357: joka viljelyspe.kkoperiaatteen toteuttamisen Joskin minä olenkin täydellisesti samalla kan- 22358: ka.utta häntä kohtaisi, ei tulisi korvatuksi nalla kuin vaste,lauseen tekijät siinä, että me 22359: millään ja sentähden hän omistaisi voimansa emme ostojärjestelmän kautta koskaan voi rat- 22360: koettaakseen pitää viljelyksiään niin le,e,joina kaista mv,anhankintakysymystä sellaisena kuin 22361: kuin suinkin ja hän tekisi sen varsinkin niin sitä kuvitellaan vastalauseessa, kun sanotaan 22362: kauva.n kun, niinkuin nytkin monissa osissa että kaikille Suomen maaseuduilla asuville 22363: me,e,ta, hän elää metsiensä varassa. Ji', tällä ruokakunnille olisi me,ata hankittava, niin on 22364: tavalla annettaisiin uusi yllyt;ys maanviljfli- varmaa, että ostojärjestelmän kautta voitaisiin 22365: jälle perustaa taloutensa metsäpääome,nse, ku- hankkia kymmenilletuhansille ml:l,e,ttomille kan- 22366: luttamiseen. sale,isille oma koti ja voitaisiin myöskin lain- 22367: Ylimalkaan voi sanoa että koko tämä ehdo- säädäntötoimenpitein asia, järjestää niin, että 22368: tus on suurimpaan mielivalte.isuuteen yllyttävä, nämä kodit pysyisivät heidän omine,an ulko- 22369: että se antaisi mitä suurimme,n ve.llan ja, mieli- puolella kaikkea sitä huijausta, jota on pelätty 22370: vallan virkailijoille, että se lisäisi virkailijoit- ja jonka on osotettu olevan mahdollisen sekä 22371: ten lukua suunnattomasti ja vielä enemmän omistus- että vuokraoloissa. 22372: heidän valtaansa. Ja s8malle. ei kuitenke,tm olisi Kysymy& riippuu rahojen hankkimisesta. 22373: mitään takeita siitä, että ne miljoonat, ja voi- Rahojen hankkimisesta eri tavalla on jo edus- 22374: simme mekin sanoa miljaardit, jotke, tarvittai- taja Pe,asikivi puhunut. Huomatte.va on että 22375: siin uusien talojen perustamiseen, todellakin varat, jotka hankittaisiin tällaisiin tarkoituk- 22376: tulisivat käytetyiksi kanne,ttavien pienvilje- siin, kun ne kuoletusjärjestelmää noudatta- 22377: lyksien aikaansaamiseksi. Sitä vaikeampaa kai malle, takaisin maksettaisiin, ne yhä uudestaan 22378: olisi sadoissatuhansissa tapauksissa käydä ar- palautuisivat p8Jvelemaan samaa tarkoitusta 22379: vostelemaan onko viljelijä kykenevä tulevaan ja tällä tavalla saataisiin aike,an pysyväinen 22380: toimeen niillä mailla joita hän olisi itselleen toiminta tilattoman maalaisväestön maakysy- 22381: pyytänyt. Koko tämä ehdotus sotii mi.nun ym- myksen viemiseksi eteenpäin. 22382: märtääkseni täysin juuri niitä järkähtämättö- Edustaja Tanttu jo sanoi, että ma.ahenki ja 22383: miä taloudellisia lakeja vastaan, joista kuiten- voimaperäinen viljelys ja omistusoikeus kuu- 22384: kin vastalauseessa puhutaan je, joita koetetaan luve,t yhteen. Se on minunkin käsitykseni. 22385: käyttää vastalauseen tueksi. Minun mielestäni. Omistusoikeus on edellytys voimaperäiselle vil- 22386: tämä laki on sellainen, että todellakin tulee jelykselle ja omistusoikeuden yhteiskunnalli- 22387: ajatelleeksi, eiköhän tämän ehdotuksen kan- nen oikeutus onkin juuri siinä, että sen kautta 22388: nattajista monet sitä kannata yksinomaan sen- saadaan maanviljelijä tuottamaan enemmän 22389: tähden, että ovat tottuneet pitämään kaikkia hedelmiä, suurempaa, satoa ma?.stafm, suurem- 22390: mahdottomiakin tulevaisuussuunnitteluja. mah- paa, tuloe, viljelyksestään ilman että hän kui- 22391: dollisina, etteivät koskaan ole tahtoneet aset- tenkaan sen. kautta rajoittaa kenenkään rn.uun 22392: taa suunnitteluja todellisuuden lakien aJaisiksi oikeutta. Se on voimaperäisen viljelyksen kan- 22393: ja punnittaviksi. Toiselta puolen minä kuiten- santaloudellinen etevämmyys ja se on omistus- 22394: kin luulen että on niitäkin, jotka vaikka he tie- oikeuden yhteiskunnallisen oikeutuksen pohja. 22395: tävät viljelyspe.kkoehdotuksen mahdottomuu- )>Porve,rit)> eivät vastusta. parannuksia, mutta 22396: den, kuitenkin ovat sitä uskovinaan, samoin me, e,inakin minä, katson asia.kseni vastustaa 22397: kuin ehkä myöskin niitä, jotka sitä suurella kaikkia sellaisia parannuksia, jotka minun 22398: epäilykselläkin kannattavat. Minun mielestäni ymmärtääkseni eivät ole sopusoinnussa talou- 22399: tämän epäilyksen pitäisi olla jotakuinkin suuren, dellisen elämän luoman kehityksen ·kanssa. 22400: kun ajattelee, että tämä verontuote on synty- Me saamme kaiketi toivottavasti pia.n maa- 22401: nyt yksin täällä Suomessa ilman että se olisi talousvaliokunnasta ehdotuksen tila ttomain 22402: minun tietääkseni tullut ennen missään muualla maanhankintakysymyksen järjestämiseksi ja 22403: ehdotetuksi, vaikka moniaalla muualla agraari- suunnittelemi.seksi. Minä toivon, että silloin 22404: kysymystä on paljon perusteellisemmin ja pe.l- vasemmalla on oleva huomattavissa mahdolli- 22405: jon kauvemmin pohdittu ja tuumittu kuin sen, todellisen uudistusehdotuksen kannatta- 22406: meillä. misessv, sam!M?. asianhe.rrastusta, jota he nyt 22407: Uudisviljelyksen edistäminen. 403 22408: 22409: 22410: väittävät tältä toiselta puolelta puuttuvan. Minä olen liikkunut viime aikoina siinä osassa 22411: Mikäli maatalousvaliokunnasta on huhuja kuu- Suomea, jossa on tavallista enemmän irtolais- 22412: lunut, lienee asianlaita siellä ollut toisellainen, väkeä, loisia ja mökkiläisiä, siis paljon sellaisia 22413: ja täytyy siis toivoni kohdistua siihen, että ihmisiä, jotka jännityksellä odottavat, että 22414: ve..semmistosst>, tapahtuisi mielenmuutos. . yhteiskunta heillekin voisi tarjota jonkinmoisen 22415: elämismahdollisuuden. Kun he kuulevat an- 22416: Ed. S a. a r i k i v i: Tämän anomusmietin- nettavan tilattomalle väestölle rahoja, niin 22417: nön toisella sivulla kehasee ve,liokunta, kuinka odottavat he niitä, ja kehittymätön työväki 22418: ostopolitiikan kautta tilattomille on tähän uskoo, että kyllä se on se auttavin keino päästä 22419: asti saatu maata. 130,000 hehtaaria käyttä- maanomistajaksi. Eikä ihmekään, kun siitä 22420: mällä siihen varoja 13 Yz miljoone.a ja se,atu niin suurte. melu8 pidetään. Niinpä kunnat 22421: sillä tavalla noin 4, 700 itsenäistä eläjää. Tämä koettavat siellä pohjois-Ke.rjalassa, tätä tilat- 22422: on olevinaan jonkunlaisene, tukena kaikelle toman väestön asemaa .lievittää sillä, että 22423: sille, mitä täällä on porvariston taholta pitkin hakevat valtiolta niitä tilattoman väestön 22424: iltaa mietinnön puolustamiseksi esitetty, nimit- lainarahoja. Niitä saavat ne tietysti asukas- 22425: täin että se maanostopolitiikan avulla sittenkin luvun ja, tilattoman väestön asukasluvun mu- 22426: paranee tuo huutavf!, tilattoman väestön asema, kaan, pienemmät kunnat parikymmentä tu- 22427: koska näin suuret tulokset on jo saavutettu tä- hatta, suuremmat kolmekymmentä tuhatta ja 22428: män toiminnan aikake.udella. Tässä pitäisi nyt neljäkymmentä tuhatta vuosittain. Esimer- 22429: olla rinnalla numerot, montako sataatuhatte, kiksi Kaavin kunta sai viime vuonna 36,000 22430: hehtaaria tässä maasse, viime vuosikymmenenä markkaa. Siellä on asukasluku 8,000 vaiheilla, 22431: kapitalistisen kehityksen kautta on joutunut ja enin osa on niin sanottua tilatonta väestöä, 22432: ·esimerkiksi tukkiyhtiöille ja kuinka monta tu- sellaista, joka elää satunnaisilla töillä, milloin 22433: hatta tilallista on joutunut tilattomaksi. Silloin mitäkin sattuu, kesäistä aikaa maanomistajain 22434: voitaisiin nähdä, minkä verr~:m tämä parannus- talvista aikaa tukkipuulaakien työssä, suuren 22435: keino voi auttaa tai toisin sanoen estää sitä osan vuotta useat saavat viettää vallan jouten. 22436: kehitystä, jota taloudellinen elämä aikaansaa. Nämät tietysti ovat kääntäneet huomionsa 22437: Sitä ei kuitenkaan tästä mietinnöstä näy ja siihen, että nythän valtio hommaa maata 22438: vaikea lieneekin saade. tarka.lleen osotetuksi maattomille ja koettavat kaiken toivonsa pe- 22439: kumpi puoli on voitolla, kehittyykö tilattornia rusta.a noihin kuntain hankkimiin tilattoman 22440: paljon nopeammin kuin tile.llisie, vaiko päin- väen le,imwaroihin. Niinkuin sa,noin viime 22441: vastoin. Tässä ve,ste,lauseessa on kyllä jo vuonne, sai Kaavin kunta 36,000 markkaa. 22442: koko lailla pätevät numerot. Siellä näytetään, Tilattoman väestön lainarahaston säännöissä 22443: että on huimaava,n pe.ljon maante,rvitsijoita. sanota.an, että 2,000 ma.rkke.a korkeintaan saapi 22444: Sanote,an että 367,000 ruokakuntalaista on ole- yksi hakija. Jos edes senkin summan koko- 22445: massa tilattomana. Tämäkin tilasto koskee naa.n saisi, uskaltaisi ehkä useampi ryhtyä 22446: vuotta 1901, on siis lähes kymmenen vuotta maanviljelijäksi, mutta huomaamme ettei~tuolla 22447: va.nha, ja kymmenessä vuodesse. kaiketi tämä 36,000:lla, voidakaan pelastaa muuta kuin 22448: tilattomain luku on lisääntynyt koko lailla. kahdeksantoista. tilaton.ta maanisännäksi, ja on 22449: Kun näitä numeroita katselee, huomaa, miten kuitenkin varmaa, että siinäkin kunnassa, juuri 22450: vähäpätöiseksi sittekin tämän ostopolitiikan tukkiyhtiöiden maanomistuksen ka,utta kehit- 22451: kautta tilattomien maahankiinnittäminen on tyy paljon useampia tilatt.omia, toisin sanoen, 22452: supistunut. Kun katselee sitä huimaavav, sum- yhtiöt kerkiävät kehittämään tilattornia pal- 22453: me,8, joka osoittaa tilattomien lukumäärää, jon enemmän kuin valtio ja kunta kerkiävät 22454: silloin todella,kin tuntee lukevanse, jonkun- heitä tilallisiksi saamaan. Keskustelin siellä 22455: moiste.. satukirjaa, eikä mietintöä, sillä niin erään tilattoman väestön lainarah~:.ston johto- 22456: pätevästi kun sitä on oikeiston puolelta todis- miehen kanssa. Hän oli tullut siihen surku- 22457: tettukin, niin käytännöllinen elämä näyttää teltavaan kokemukseen että koko homma on 22458: nämät laskut sellaisiksi, ettei ostopolitiikan kuin tulipaloon sylkisi, sillä summalla ei voida 22459: kautta ole e.ja,teltavissa, tile,ttomain ma.anhe,n- kuin muutama kymmenkunte, pelastaa ja satoja 22460: kinte..kysymyksen ratkaisemista. olisi, jotka hakevat lainaa ja tuhansie,, jotka 22461: Minä en lähde arvostelem.av.n tätä mietintöä, olisivat maantarpeessa. Kun ajattelee, että 22462: .sillä pitkin iltae. on sitä p,rvosteltu samoin kuin kaikkien viljelyshaluisten a.semaP, täytyisi tur- 22463: vastalP,usettakin. Siis jätän e.sian sen puolen. vata tällä keinoin, niin tähän tarvitaan huimaa- 22464: Otan pe.ri esimerkkiä käytännöllisestä elämästä. vat rahasummat. Kuitenkin täytyy uskoa, ettei 22465: G 22466: 404 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 22467: 22468: 22469: niitä taiva.e.ste. se,a.da eikä nykyään Suomen ja hyvinkin ve,ikeitten ja raske..itten sitou- 22470: valtio taida se.adr, niin helpolla. niitä ulkoma.a- musten t>.le..iseksi. Mutta ne, joille, on nyt ti- 22471: la.isiaka~m lainoja, joten tuntuu mahdottomalta laisuutta me.ita myydä, ne kyllä se,e.vat tibi- 22472: sillä tavalla. pele,stae, niitä satoje.tuhansia, tilatto- suuden kiskoa niistä äärettömän korkeite, hin- 22473: mia, jotka jännityksellä pelastusta odottavat. toje, jr, tällä tavoin miljoonat joutuvat maan- 22474: Katsotaan sitte niiden asemt>,a, joita on pelas- omiste,je.in, se on ke.pitalistiluokan käsiin. Täl- 22475: tettu tällä tt:walla. Sillä samalla seudulla on laiset havainnot osoittav&t, ettei tämä me.an- 22476: eräs yhtiö. Viime kesänä se myi osv.n maa.- ostopolitiikke, voi auttaa läheskään sitä määrää, 22477: tilastaan torppareilleen. Se oli sille siksi edul- mikä til&ttome,ksi joutuu. Epäilemättä tuo 22478: linen kauppa, ettei ole ihme, jos nyt yhtiöt havainto se,e, aike..an sen, että ve,ikke.. täällä. 22479: ovat jonkunverran innostuneet maitansa tilat- kuinka kauniisti todistetk,isiin, kuinka tämä. 22480: tamille luovuttamar,n. Yhtiö oli siitä tilt>.str, on aino& me.hdollinen tie tilr.ttome,in e,sutta- 22481: maksanut noin kymmenen vuotta tv.ka.perin, miseksi, tile.ttome..t sitä eivät voi uskoe. syystä, 22482: 200,000 me.rkkae.. Nyt se on käyttänyt sillä että käytäntö näyttää e.sie.n r.ivan toisessa 22483: tilalla ome.t>, st>,he.laitoste,, siitä tilaste. sahautta- muodossa. 22484: nut vuosittain suurempia määriä tukkia, kul- Täällä on pitkin ilte.a koetettu tehdä tämä 22485: jettt>,nut niitä mae.ilmt>,n mP,rkkinoille ja. an- vasemmiston ve.str.lause naurune.la.iseksi, ja . 22486: se,innut tietysti tuon tile.n hinnt>.n ehkä monin onpe, väitetty etteivät ne ole totta te.rkoitt&- 22487: kerroin. Missä määrin, ne numerot ovt>,t tietysti neetke.e..n, jotka siinä puhuvBt tuon e..inoan 22488: yhtiön salP.isuutena. Mutta nyt yhtiö oli e,uttavan keinon, viljelyspe.kon, puolesta. Kun 22489: kerinnyt toisen puolen tilastp, raiskr,tp,, niin se e,sia. on tehty niin leikilliseksi, ja edustaja 22490: ettei ollut puutavamnkav.n kaupan kannalta Paasikivi sanoi, ettei ole tottr, tarkoitettuke.an, 22491: enää edullista sitä pitää. Se huomv.si, että nyt lienee pe.ike.ll~.>,e.n tässä esittää ponsia, mitä . 22492: on hyvä tilaisuus sP,8da ma.r, hyvällä hinnallP, nuo tilattomat, maattomr,t ja työttömät itse 22493: kaup2.ksi. Se hommt>,si kolmenkymmenen torp- e,jattelevat tästä t>.Sie,ste,. Ja se k~.>,i sittenkin 22494: parinsa allekirjoitukset pt>.pereihin jv. ilmotti sit- lienee lopullisena tekijänä tämänkin viljelys- 22495: ten hallitukselle että siellä on niin Ja niin pal- pakon aikaansaamisessa. Näinä päivinä on 22496: jon, jotkv. tahtovat omaa me.t>.ta ja sai valtion pidetty Tampereelle, torpparikokous, je, siinä . 22497: sekaantumaan kauppe.an. Tilasta myi yhtiö on laadittu ponsi, jonke, perusteluissr, se,notaan 22498: ainoastar,n toisen puolen, josta metsä oli jo että >>kokous on tätä suurta perie,r,tteellista 22499: käytetty, sen se myi noille kolmellekymmenelle kysymystä perinpohjin harkittuMn tullut sii- 22500: torpparilleen ve.ltion välityksellä - jr, sai siitä hen käsitykseen, että me,e.mme porve:.risto- 22501: 300,000 ma.rkke,r•. Pe..rempi osa tilp,sta on vielä ryhmät nykyäänkin, ve.ikke, tile.ttome.in ja 22502: yhtiöllä itsellään; siinä on suuri maatalous työttömäin se,toihin tuhr,nsiin nouseve:.t, puu- 22503: ja metsää on koko ]p,illa. Näemme siis että tette, je:. nälkää kärsivät kanse,njoukot uhkaa- 22504: tuosta mr,anostohommastp, on äärettömän suur- vat järkyttää koko yhteiskuntamme perusteet, 22505: ta hyötyä niille, joilla on mat>,ta myytäväksi, vain siitä huolime.tte, leikittelevät näiden oi- 22506: toisin sanoen, mr,anomistajp,t tästä hommastP> keutettujen ve.r,timusten ke,nsse, je:. t~.>.htoo 22507: paraiten hyötyvät. Mitenkä kävi sitte niiden tuodr.. esiin, että jos tällaista menoa je.tkuu, 22508: torpparien, jatke, luulivp,t, että nyt tässä pääse- niin katsomme, että me emme ve,stae, seurauk- 22509: vät om&n konnun isännäksi, ja innostuivr,t sista, ve:.e,n se jääköön porvariston vasta.tte.- 22510: isännän kehoituksiin? Ennen he suorittivat vaksi. Tosiolojen perustuksella tiedämme, että . 22511: maksunsr, isännälle päivätyössä, . muttP, nyt maaemon povessa löytyy näiden tarpeiden 22512: kun sahr.liike lienee vähentynyt, velka vaadi- tyydytystä, jos saatete,sn maa pa.kkoviljelyk- 22513: taan mhr,ssr, jr, kun sillä pP.ikke.kunnr,lle. tällä sensla.iseksi>>. Ja ponnet kuuluvr,t näin: en- 22514: hae.vaa ei ole työtä sr,p,tr.vissp, niin on käynytkin siksikin, että v<ion kruununpuustellien sekä 22515: niin, että jo muutamien on pitänyt ruveta sitä kuntien ja seurakuntien omistr,me,t viljelys- 22516: pientä taloutta vähentämään, myymään elu- kelpoiset msat annete,a.n tila.ttomalle väes- 22517: koita päästäkseen ve.ikeiste, me.ksusitoumuk- tölle e,suttaviksi ja viljeltäviksi perinnöllisellä . 22518: sistr,an, mihin jouduttiin kauppe,e.n mennessä. vuokmoikeudellr.; toiseksi että yhtiöiden ja 22519: Heidän asemansa on todellakin huonontunut yksityisten omistamat me.&t asetetr,an vilje- 22520: ja tämän ostopolitiikan kautta on ehdottoma.sti lyspe.kon &laisiksi je, että kaikki sellaiset vilje- 22521: hyötynyt vr,in tuo yhtiö, koskP, tämä homme, lyskelpoiset me,at, joite, omiste,ja ei itse viljele, 22522: ei voi monessakr,e.n tapa,uksesse, auttaa itse ove,t jätettävät viljeltäviksi niille, halullisille, 22523: tila.tonta, ve,an se,attaB hänet velkaorjuuteen tilattomae.n väestöön kuuluville te..i joillekuille 22524: Uudisviljelyksen edistäminen. 405 22525: 22526: muille samassa asemassa oleville, jotka itse Maate,lousvaliokunnfl,n jäsenenä kuulun siihen 22527: omaa perhettään varten tahtovat me.ata vil- enemmistöön, jotka emme ole katsoneet anomuk- 22528: jellä, jolloin yhtiöiden, ja yksityisten suuret sen tekijäin viittaame.e, suuntaa m?,ate.loutem- 22529: mae-alat kuin myöskin liika.maa.t, jos ovat me kehitykselle edulliseksi, moneste,kin hyvin 22530: viljelykseen sopivat, ovat ensi sije.sse, viljelyk- painave.sta, syystä, jotke, mietinnön peruste- 22531: seen luovutettavat. Täten luovutettu me,e, jää luisse. on selvitetty. 22532: viljelijälle perinnöllisellä vuokraoikeudella, jol- Valiokunnassa vast?.l?,useentekijät useammin 22533: loin vuokran määrää vuokm- eli asutuslauta- kuin kerran toivat esille, että me porvarillisten 22534: kunta, ei kuitenkaan suuremmaksi kuin ma~m puolueitten jäsenet katsomme tässä suurten 22535: puhdas tuote.nto oli ennen vilJelykseen luovut- mMome,isuuksien omistajain etue, taikke.., niin- 22536: tamista, je. neljänneksi että valtion jo peruste- kuin he sitä halusivat sanoa, mantte.e.lipomojen 22537: tun viljelysrahaston säännöt ovet muutette.- etuje,. V e.an minä ainakin katson e.siae. vakau- 22538: ve.t siten, että lainoja. myönnettäisiin viljelys- mukseni mukar.n toiselta ja. ennen kaikkee. 22539: ja mkentamistarkoituksiin vuokre.ajille vuokm- käytännölliseltä kannalte, ja siis olen peräti 22540: mie~>tenkin taka.usta Vf!,ste.e.n kolmen prosentin eri käsityksessä kuin vastale.useentekijät, jos 22541: korotukselle. kuoletuksineen ja että re.he.sto he nimittäin täydellä todella vähäväkisten 22542: olisi toistaiseksi lisättävä vuosittain viidellä etua te.htovat tässä e.siassa p?.rante.a. Ano- 22543: miljoonalla ma.rke.lla. muksessa tarkoitettu viljelyspakko ei nähtä- 22544: Kun juuri ne, jotke. tätä viljelyspe.kkoasiaa västi tekisi niinkään isoa haitte.e. niille ve.mk- 22545: kaikiste. jännitetyimmin mielin odottavat, ove.t kaille, jotke, omistavat suurie, me.e.-aloja, sillä 22546: itse lausuneet se.nansa viljelyspakon puoleste,, heillähän olisi tilaisuus ottae, me.e.tf!, viljelyk- 22547: niin se ke.iketi todiste.nee, ettei tämä niinkään seen niin paljo kuin halu?.vat, kun viljelyksessä 22548: leikintekoa ole, vae.n että ne tuhe.nnet työttö- oleva?,n me,ahe,n ei viems pystyisi. J e, jospe. 22549: mät, tuhe,nnet tilattome.t, kurjuutta ja puutetta sitte t?,kamailte, jokin ose, jäisi pakkoviljelijäin 22550: kärsivät ove.t sittenkin tämän vastf!.le.useen käsiin, niin jotain vähäpätöistä veroa kuiten- 22551: takBM, vaikkakin sitä täällä kuinke, he.lveksit- kin siitä myönnettäisiin. Toisin on vuokraa- 22552: taisiin, ne lopullisesti sittenkin määräävät je.in le.ita olkootpa ne sitten torppareite. tt>,i 22553: tämän viljelyspakkokysymyksen ratke.isun. Mi- mäkitupale.isia, sillä heidän karjala.itumensa 22554: näkin tahdoin ve.in, kun ille.n pitkään kuuntelin ovat useimmiss?, tapauksissa. viljelemättömiä 22555: sitä keskustelue., jote, täällä oikeiston taholta nurmikoita je, talvirehun he tavallisesti ka.saa- 22556: esitettiin, mainita muutamia esimerkkejä, me.i- vat luonnonniityistä ja kun nyt nämä heidän 22557: nita, että se joukko mae,seuduilla ei välitä siitä nautintonsa auttamattome.sti joutuvp,t pakko- 22558: kuinka suurie:. vaikeuksia ja me.hdottomuuksie. viljelijän kuoke.n P.lle, sanokMpa sitte, kuinka 22559: täällä kuvataan, kun sosialistien tuulentuvista ihanteellista olisi katsella näitten entisten e.su- 22560: puhute,an, se t&htoo ennen kaikkee, elää je, jain toimeentuloe, noilla pienennetyillä tiluk- 22561: tahtoo, e.ine.kin sikäli kun se herää, itse ruvete, silla. Heidän olisi vuoroste.an pakko lähteä 22562: järjestämään Mioite:. siihen suuntae,n kuin omien mjojen ulkopuolelle hakemaan elin- 22563: esitetään ve,stalauseesse:., jonke. e.jetuskanne,n keinoja, niin ettei se ollenke.an siitä vaihte.mi- 22564: takana minäkin olen. seste. paremmaksi tulisi. Sama kova kohte.lo 22565: te.paisi vähävaraisen oman mp,e,n viljelijän, 22566: Ed. Ripa t t i: Tilattome,n väestön talou-~ jolla, ve.ikke, kyllä on intoa me.ansa perkaam.i- 22567: dellisen P..seman je. toimeentulon varmentami- seen, ei olisi VP>roje. eikä voimia sitä hetken 22568: sen järjestäminen on e,ikamme tärkeimpiä käänteessä täydellisesti tehdä. Täällä vm.ta- 22569: taloudellisia kysymyksiä, ja toimenpiteisiin lauseen ponnessa sanotaan: >>tai jota. ei muu- 22570: ryhtymistä ve,rten on jätetty nyt koosse. ole- ten katsota tilan hoitoa varten välttämättö- 22571: valle eduskunnalle useampie. anomuksie, je, mäksi>>, mutte. tuota minä en P>inE.kae,n valio- 22572: eduskuntaesityksiä, joiste yksi sisältyy tähän kunnassa kuullut vastalauseentekijäin ollen- 22573: mietintöön. Anomuksen tekijät ovat katsoneet, kaan tuovan esille, ve.an että kaikki viljelys- 22574: että maate.viljelevän väestön taloudellista ase- kelpoinen me.e. oli tuleva viljelyspakon e.lB.i- 22575: maa voitaisiin etupäässä varmentae., jos le.e.- sekbi, se on ehkä keksitty jälkeenpäin. Ja 22576: dittaisiin asetus viljelyspakkoperiae,tteita nou- kova kohtalo se,avuttaisi ainakin paikottain 22577: datte.malla siten, että ke.ikki viljelyskelpoinen maassamme itse niitä pe.kkoviljelijöitäkin, sillä 22578: viljelemätön ma21 olisi jätettävä he.lullisten mistä he saisivat edes mkennus- j?, polttopuun- 22579: tilattomain viljeltäväksi matmomiste.jalle mak- se.., kun kaikki pakolla otettu me.a olisi heidän 22580: settavaa jotakin vähäpätöistä veroe. vaste,an. viljeltävä? Näin ollen joutuisiva.t nämä uutis- 22581: 406 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 22582: 22583: 22584: pakkoviljelijät metsänomistaja.in mielivalla.ste, edelleenkin varojen ja olosuhteiden mukr.an 22585: riippuviksi, sillä kaikkialla ei valtiolla tai jatkettava ja vielä kehitettävä. 22586: kunnilla ole metsiä, kuten ve,sta.lr,nseentekijät Jokseenkin varmuudella. voidr.an myöskin 22587: näkyvät olettavr,n. väittää, että uusi maanvuokmlr,ki, joka turvaa 22588: Eräs vasemmiston puhuja tässä huomautti, vuokraajain oikeudellisen aseman je. takar. heille 22589: että porvarilliset puhuvat kunistelevin sr,noin korvauksensaannin työvr.ivoistar.n, on omansa 22590: tilattoma.n väestön asemr,sta, muttr, en minä lisäämään ja laajentamaan vuokraajien viljelys- 22591: niitä puheitr, ainr,kar,n ole kuullut enkä minä harmstusta je. levittämään heidän viljelyksiään. 22592: ole itsekään sitä mieltä, ettei ma.alaisoloissa Voimallistr, lannoitusta tarviseva ja lisäksi 22593: olisi korjaamisen varar,. :Mutta järjestettäköön hallanarka me.a laimentaa kuitenkin harras- 22594: muitr, kåytännöllisempiä keinoja, joilla pe,ko- tusta me.anviljelykseen niin tilallisisse. kuin 22595: teta.an suurten mar,omaisuuksien omistajat an · tilr. ttomisse.kin. 22596: tamaan joko vuokralle tai omistusoikeudella :Mitä nyt tulee kysymykseen he.nkkia ti18tto- 22597: halullisten viljeltäviksi heidän omr,kseen kuu- mille viljelysmaata tilallisilta, niin se,nottua 22598: luvia viljelemättömiä maita. :Määrättäkäön viljelyspakkoperie,f>.tetta noudattamalla, niin 22599: suurille mr,aomr.isuukt~ille biksi kallis asteette.in voisi &iinä olle, jotakin harkitsemisen arvoistr. 22600: nouseva vero, ettei mr,aomiste.jan kannata ja huomioon otettavr.a, ellei kysymys olisi 22601: niitä tulor. tuottr.mattomina lepuuttr, (Vasem- suunniteltu niin perästi lyhytnäköiselle periaat- 22602: malta: Se on valla~kumousta), niinkuin teelle. Itsessään kenties hyvä tr.rkoitus on ko- 22603: tavr,taBn sanoa >>mr,tojen mr.g,ttl?,vr,na.>>, johon kone.:>,n suunnittelun kehnoudella pilattu, aivan 22604: suuntae,n on aiotekin jätetty eduskunnalle. samalla tavalla toimeenpa.nemistavan tyhmyy- 22605: Jollen väärin muista sanoi ed. Etelämäki dellä pile,ttu, kuten se.mr.lta te.holte, tehty 22606: viime täysi-istunnossr,, että maatrJousvalio- työkyvyttömyys- ja vanhuudenve.kuutusasia 22607: kunta ei voi muuta tehdä kuin. hylkääviä mahdottomine ve.P,timuksineen. Edellisessä 22608: mietin.töjä. :Muttr, ed. Etelämäen pitäisi vr.lio- tahdotMn maanomiste.jalta kiristää laillisen 22609: kunn.r,n jäsenenä muistfl.man, mikä siihen on se.annin kr.utta saatua mae,ome.isuutta ilme.n 22610: syynä. Siihen on Eyynä se, että vr,liokunnan mainittavr.r. lune.stusta sille, jolla sitä ei se,tu 22611: porvarilliset jäsenet ovat olleet liim1 lojr.aliset olemaan, jälkimäisessä valtiolta ilman muuta 22612: vasemmistolaisia kohta~m, että ovat antr,neet ' miljoonr.an markka~m vuosittain nousevat eläk- 22613: ottaa eflille heidän r.lotteensr, ennenkuin on keet. Luonnollisesti mr,r, olisi jokaiselle mie- 22614: työjärjestyskään täydellisesti järjestetty, muttr, luistr., kun sitä ilmr,n saisi, mieluista senvuoksi, 22615: kun niitä sitte on lähdetty tarkr,str.maan, ei kun sillä on mhallinen arvo, kun se eduste.a 22616: niistä minkään järjen nimessä ole voinut sv,ade. paaomaa. :Minä myönnän, että meillä on 22617: sellaistr., mitä olifli sa.r,ttr,nut hyväksyä, jr. siten yk&ityisillä vielä paljon viljelyskelpoisia maite., 22618: ovat jääneet syrjään ne, joitf, olisi voitu hy- parempia ja huonompia, että niitä on vielä 22619: väksyä. Porvr,rit ovr,t olleet siis liie.n lojar,- se,dankin vuoden päästä, mutta kun ne ovat 22620: lisiP, vr,semmistolr,isir, kohtar,n uskoessar,n, että yksityisomgisuutta, niin ei niihin koskaan 22621: heidän ~momuksensa ovr,t sellr,isir,, että ne voi- voi korvaBmatonta e.nastusoikeuttr. sovellut- 22622: daan hyväk~yä, ennenkuin sitä on käytännössä taa., kuten anomuksen tekijät tuon tuostakin 22623: nähty. vr.ltiopäivillä e,novat ja jostr, valiokunnan mie- 22624: :Minä ehdotr.n, että eduskunta tässä kysy- tintöön liitetyn vastv,lr.useen ponnetkin ny- 22625: myksessä hyväksyisi vr,liokunmm mietinnön. kyisessä muodossae.n ilmeisesti sisältävät. Jos 22626: maansaanti meillä todella. jo nyt olisi niin 22627: Ed. W p, r v i k k o: Kysymys maan asutus- vr.ikeM kuin r.nomuksentekijät tv.htovat us- 22628: politiikasta on siksi tärkeä, että kaikki milr.iset kotta.vr.ksi, niin en usko, että eduskuntB ja hal- 22629: ehdotukset r,sutuksen järjestämisestä ja maan litus tahtoisi kieltäytyä sellaista lakia sunnittele- 22630: hankinnasta tilattomr,lle väestölle ovat otetta- me.ste., jolla voitr,isiin yksityisiltä saR,da. liikoja 22631: vat järkevän ja monipuolisen hr.rkinn.an alai- viljelysmr,itr. yksityisille viljeltäväl~si, vaikhpa. 22632: siksi, ja voidaanko asian toteuttr.miseksi käyt- pakkoluovutukselle,kin, kuten r,nomuh.sen ja 22633: tää yhtä rinnr.n erilaisia toimenpiteitä. Uutis- vastB.lr,useen tekijät tr,htoisivr.t, mutta sen lain 22634: viljelyksen edistämistä tarkoittavat toimen- perustelut eivät sr.isi olla sellr.isen riiistämisen 22635: piteet kruununmailla, valtion ja kuntien väli- ja kaappauksen pohjalle rakennetut, joilla 22636: tyksellä tapahtuneet maanostot tilattomalle esillä oleva anomus ja vastalause lepää. 22637: väestölle jaettr.viksi, ovat olleet ja ovat kii- Vr.stalauseentekijät e.novat hallitukselta ar- 22638: tollisir, ja hyödyllisiä toimenpiteitä, joitr, olisi mollista esitystä pakkoviljelyslaiksi muun mu- 22639: Uudisviljelyksen edistäminen. 407 22640: 22641: 22642: assa. sillä perusteella, >>että vero t ä t . e n Ed. K a a r ne: Sen johdosta, että mMta- 22643: viljeltäväksi jätetystä maasta lousvaliokunnan enemmistö väittää, ettei vil- 22644: määrättäisiin yhtä suureksi jelyspakon aikaansaaminen ole välttämätön 22645: kuin puhdas tulo tällaisesta yhteisen edun kannaltP., pyydän lausue, muu- 22646: m e. a s t a en n en s e n v i 1 j e 1 y s h e. 1 ui- taman sanan. 22647: s i ll e j ä t t ä m i s t ä: o l i>>. Se on juuri Ei luulisi kenenkään, joka e,voimin silmin 22648: tämä kohta/~•':joka tekee koko viljelyssuun- näkee eteensä, voivan tehdä tällaistp, johtopää- 22649: nittelun mahdottome,ksi. Voihe.n sattua, ettei töstä. Eikö ole tietämättömimnienkin tietämä 22650: tälle.isesta luovutusalueesta, metsättömästä je, tosiasia, että maamme on vähän ja huonosti 22651: niin edespäin, ole tällä kertaa taJollisille mitään viljeltyä, ja että se olisi koko kansan yhteinen 22652: puhdaste, tuloe, eikä siis voisi sae.da mitään etu, kun maa tulisi voimaperäisen viljelyksen 22653: vuokrae, pakkolunastaje.lta, mutte. kun sen tuo- a,lp,iseksi. MP,an viljelykseen saattaminen ei ole 22654: te.ntoarvo vasta silloin tulee kysymykseen, nykyään edes edistymässä, vap,n päinvastoin 22655: kun haltije, ottp,a sen joko itse viljeltäväkseen taantume,ssa. MP.aseudulla, oli ennen vanhaan 22656: tai jakaa perillisilleen viljeltäväksi, niin kuinke, tapana, antaa taloissa töitä alustalaisille ta,i 22657: kohtuutonta on vaatip, sitä maanomistajP,lta alustalaisia otettiin sitä varten, että tiloille. 22658: pois ilman lunastusta ja ilman veroa. Se olisi saatiin maanviljelykseen pysyväistä ja. talon 22659: aivan same.a kuin jos kP.upungilta, joka on tapoihin tottunutta. työväestöä. Molemmin- 22660: kalliilla hinnallP. he,nkkinut itselleen asumat- puolinen etu, jos kohta ei ta.sa.väkinen, oli sil- 22661: tomia tonttimaita, alueita, joilla tietysti nyt mämääränä. Nyt otetaan e.lusta,laisia etupäässä 22662: joko ei ole yhtään puhdasta tuloa tai hyvin sitä va,rten, että niiden tonttima.ista. ta,i lehmän- 22663: vähän, ruvettaisiin vaatimaan näitä rakentajille laitumista saataisiin korkeita vuokria. Ei tahdo 22664: ilmaiseksi tai ilme.n veroa. Vertaus on paik- useassaka.a.n maala,istalossa köyhälle olla pir- 22665: kansa pitävä. tinpaikkaa muualla kuin jossakin kivikossa ta,i 22666: Olisi myös ollut syytä, jos vastalauseellp, hiekkakuopa,n syrjällä, työstä ta,lvisaikoina ei 22667: totta tarkoitetaan, mainita perustelussa tar- puhettakaa,n, mutta vero tonttima,a,sta on hui- 22668: kemmin, miten e.ijottaisiin va.lvoe., että yksi- ma.avan suuri. Tai mitä ajattelemme siitä, 22669: tyisiltä pakkoluovutukselle. ilmaiseksi otettu että ve.nhat vuokralaiset ajetaan pois ja jäte- 22670: maa heti tulisi viljelykselle otetuksi, joka tään torpat mieluummin e,sumattomiksi. Eikö 22671: kuitenkin lienee aatteen päätarkoituksia. Sitä- tällaisilla toimenpiteillä lisätä työttömäin ja 22672: paitsi se aje,tus tilattomassa väestössä ei ole mieronkiertäjäinkin jo ennestään suurta lukua. 22673: ollenkaan yleinen, että haluttaisiin maanomis- Me.an huonoa käyttöä on pidettävä yhteiskun- 22674: tajalta ilmaiseksi ja ilman vuokre.a viljelys- nan kanne.lta mitä epäedullisimpana. Ja ylei- 22675: maita, kuten tapahtuisi, jos toteutette,isiin seksi hyödyksi on välttämätöntä edistää maan 22676: käytännössä äsken ve.stalauseen ponnesta si- tuottavampaa käyttoä viljelykseenoton kautta. 22677: teeraamae.ni toista kohtaa, ve,e.n päinve,stoin Maanviljelyksistä riippumattomilla elinkeino- 22678: suostuvat · viljelyshaluiset mielellään e.nta- haaroilla ei ole maanviljelykseen verrattuna ko- 22679: maan me.asta. kohtuullisen vuokre.n. Tämän vin suuria edistysmahdollisuuksie, maassamme. 22680: heikosti suunnitellun viljelyspakkoperiae.tteen Tämän johdosta on sen suunnattoman tilatto- 22681: mukaan pitäisi maanomistajan luovuttaa esi- main joukon täytynyt joutua paljon huonom- 22682: merkiksi jollekin joku tynnyrinale. viljele- paan asema,an kuin muut yhteiskuntaluokat, 22683: mätöntä, hyvää kytömaate., josta ei nykyisin ja on sen väestön keskuudessa, a.nkara,ta nurja- 22684: ole jos yksi markka puhdasta tuloa karjanlai- mielisyyttä olevia oloja, kohte.an. Siitä on joh- 22685: tumena vuosittain tämän yhden markan vuosi- tunut siirtolaisuus, joka. vuosi vuodelta vie 22686: veroa vastaan. Minä en väitä, etteikö tämä maastamme 15 ja 20 tuha.tta. henkeä para.sta 22687: viljelyspakkoaate ole lähtenyt oikeasta ja asi- työvoime,e., sekä omassa maa.ssa siirtyminen 22688: allisesta tarpeesta, mutta taitame.ttomuus B.sian kaupunkeihin, joka samoin vuosittain vie maa- 22689: ajamisessa on vienyt sen auttamattome.sti ny- seudulta monte, tuha,tte. parha,e,ssa työkyvyssä 22690: kyisessä muodossa karille. Toivon, ettei tätä olevaa, kansalaista.. Kun käyhänkin ihmisen 22691: asie,a enää vireille p11.ntaisi tässä muodossa, täytyy joh päivä syödä elääkseen, eikä työtä 22692: vaan kehitettäisiin sitä siinä hengessä, että se.a ome,sta, kunnasta, on hän pakotettu läh- 22693: luovutettava.sta maasta maksettaisiin kohtuulli- temään edemmäksi työhakuun. Perheellisen 22694: nen korvaus joko lunastuksen tai vuosivuokran miehen täytyy usein lähtiessään jättää per- 22695: muodossa. Kannatan valiokunnan mietinnön heensä e.ivan avuttomaksi ja vasta pitkien a,i- 22696: pontta hyväksyttäväksi. kojen kuluttua voi hän lähettää rahoja kotiin. 22697: 408 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 22698: 22699: 22700: Tänä aikana saa perhe kärsiä paljon ja viettää töjf) lukuunottamatta, lähes 5 prosenttia ja 22701: ilottomia, valottornia päiviä, samalla kuin lähes 4 prosenttia luonnonniittyä. Suuri osa 22702: perheenisä maailmalla kulkiesse,an sa?, tyytyä maata on huonon metsän vallassa tai vallan 22703: huonoihin olosuhteisiin sekä on e.lttiina raaistu- hyödyttöminä soina. Mutta suurempi osa 22704: miselle ja siveettömyydelle. Perhe-elämästä maatamme on viljelykseen kelpaavaa. 22705: ei sellaisissa oloissa ole mitään siveellistä tukea. Tähän suuntaan on taloudellisessa suhteessa 22706: Maalaisolojen nykyisellä kannalla ollen ei ole myös osaltaan suuresti vaikuttanut maan ni- 22707: ·ensinkään ihme, että maalaiskansa etsii työ- mellisarvon kohtuuton kohoaminen, koska 22708: ansiota kaupungeistp, ja ulkomailta, muuttaa maanomistajat ovat metsänmyynnin ynnä 22709: sinne ja joutuu usein puutette, paetessaan uusiin muiden keinottelujen kautta voineet hankkia 22710: kärsimyksiin, jotke. varsinkin työttöminä ai- tuloja ilman maanviljelemistä, eivätkä sentäh- 22711: koina ovat tave.ttoma.n suuret. den, kuten ennen, ole ottaneet enää edes uusia 22712: Maasta ei kumminkaan pitäisi olla puutetta. torppareita mailleen vuokralaisiksi. Varaton 22713: Verrattune, asukaslukuun on Suomessa maate, tilaton väestö ei myöskään ole oston kautta 22714: kovin vähän viljelyksessä, huolimatta maa- kyennyt viljelysmaata. itselleen hankkimaan. 22715: alan tavattomasta la.e,juudesta. Jos viljellyn Valtiomahditkaan eivät ole läheskään riittä- 22716: maa-alan - siihen luettuna pellot, kylvönur- vässä määrässä vaikuttaneet maanviljelykseen- 22717: met, suoviljelykset ja kesannot - suuruus oton edistämiseksi. Onpa vielä valtion omilla.- 22718: kutakin maate, viljelevään väestöön kuuluvaa kin metsämailla uutisviljelyksen edistäminen 22719: 1,000 henkilöä kohti antaa noihin maihin ver- ollut seisauksissa. 22720: mten pe.ljon toivomisen varae,, täytyy lisäksi Edellämainitut surulliset tosiseikat tietäes- 22721: Dttaa huomioon, että maamme on sentään har- sään ei luulisi kenenkään kehtaavan väittää, 22722: vaane,suttua ja ainot>,stp,p,n laajaperäisesti vil- että viljelyspakon aikaansaaminen ei yhteisen 22723: jeltyä verrattuna voimaperäisesti viljeltyihin edun kannalta ole välttämätön. Jo yksistään 22724: länsi-Europan maihin tiheällä asutuksella. kansan vaurastumisesta maanomistajt>.tkin tu- 22725: Maanviljelyksen edistys onkin ollut mitättö- lisivat sen siunauksesta osallisiksi. On myön- 22726: män pieni verrattuna mae.mme väkiluvun kas- nettävä, ettei viljelyspakkoperiaate ole kyl- 22727: vamiseen. Viljellyn maa-alan maassamme laski liksi tarkotusta vastaava ja tehokas yksin- 22728: 1869 tilastollinen virastomme vuodelta 1813 omaan niillä toimenpiteillä kuin vastalauseessa 22729: (eräs laskettu keskivuosi edelliseltä vuosisadalta ehdotetaan; niillä raivataan vaan tietä vastaista 22730: ja 1800-luvun alulla kai tapahtuneiden ma?,- toimintaa varten, tehdään tilaa kaikellaisille 22731: mittausten e.jalta) vähän yli 2 miljoonaksi aikaville asioille, irroitetaan nälänhädän hirtto- 22732: hehtae,riksi. Tätä täytynee kuitenkin ehkä pi- nuora tilattoman kansan kaulasta, joten se 22733: tää liian suurena, sillä näyttää siltä kuin tuo- pääsee ensin hengittämään. Minä olen esittä- 22734: hon summap,n olisi luettu 8ine,kin muutamissa nyt eduskunnalle anomusehdotuksen suurten 22735: Dsisse, maata myöskin sellaiset suoma?.t, joita maaomaisuuksien verotusjärjestelmän uudista- 22736: voitiin katsoa niittyme.ik~i, je, mahdollisesti miseksi; siinä esitetty periae.te antar, vastauk- 22737: myös kaskimaa.t. Vast~JJava. luku vuodelta 1901 sen muiden muassa niihin valiokunnan enem- 22738: on 2,850,000 hehtp,aria, jossa luonnonniittyjä mistön epäilyksiin, joita mietinnön sivulla 4 22739: mahdollisesti on liian vähän. Näitä lukuja ver- on useampia. 22740: taamalla tulee siihen päätökseen, että vilje- Tahtoisin vielä muutamalla sanalla koske- 22741: lysmaan ala olisi lisääntynyt ainoe,stae,n 40 tella sitä asiaa, joka uusiutuu miltei jokaisen 22742: prosentilla samaan e.ika?,n kuin väkiluku li- uudistuskysymyksen yhteydessä- olkoon sit- 22743: sääntyi 155 prosentilla. Vaikkapa. edellinen ten kysymyksessä kansan vapauttaminen, joko 22744: luku todellisuudessa olisi kaksinkertainenkin väkijuomien myrkytyksestä tai työnpuutteen 22745: niin ei se hetikään pääsisi jälkimäisen tasalle. kirouksesta - johon valiokunnan enemmistö 22746: Ja tämä tuntuukin uskotta,valta, sillä esimer- viittaa, sanoessaan: >>valtion on kuitenkin pi- 22747: kiksi 1870-luvulta saakka on suuressa osassa dettävä jokaisen yksityisen oikeutta yhtä suu- 22748: maata puutave,raliikekeinottelu maatilojen os- ressa arvossa, minkä vuoksi valtio menettelisi 22749: ton ja myynnin alalla estänyt maanviljelyk- vastoin oikeuden periaatetta, jos se mielival- 22750: seen oton edistymistä. Myöskin on huo- taisesti asettaisi tilattoma.in kansalaisten olete- 22751: mattava, että heinän viljelys samaan aikaan tun edun yläpuolelle maataomistavain kansa- 22752: on ryöstänyt suuret alat parhaita peltomaita laisten perustuslain turvaamaa oikeutta>>. Mi- 22753: pois viljanviljelyksestä. Peltoviljelyksessä on nun luullakseni käsilläolevan asian tarkoitus 22754: maamme alueesta, kaupunkien map,ta ja vesis- olisi saattaa tilaton maala.iskansa edes jossain 22755: Pöydällepanot. 409 22756: 22757: maa.nn oikeudesta osalliseksi. Valtion olisi käsitteleminen nyt keskeytetään ja pöydälle- 22758: aika ruveta pitämään heidän oikeuttaan >>yhtä panot toimitetaan. 22759: suuressa arvossa)> kuin se on pitänyt maanomis- Tähän ehdotukseen suostutaan. 22760: tajien oikeutta. Niiden ikuisten perustuslakien 22761: mukaan, jotka esiintyvät siinä kaikkein van- 22762: himmassa kirjassa, olemme täällä jokainen 22763: ;saman Luojan luvalla ja jokainen yhtä oikeu- Pöydällepauot: 22764: tettuja hänen antimiinsv,. Näissä vanhimmissa 22765: perustuslaeissa sanotaan: >>M a a o n H e r- 11) Suostuntavero mallasjuomain valmistamisesta 22766: r a m, eikä herra i n, kuten valiokunnan 22767: enemmistö ja uudemmat perustuslait olettavat. koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö 22768: Päivänselvä a.siahan on, että samassa määrin n:o 2, 22769: kuin maanomistaja.in edut tulevat silmälläpi- 22770: ·detyiksi, kän,ivät yleiset edut ja oikeudet. Ja 12) Paloviinan valmistamisesta suoritettavaa veroa 22771: onhan eduskunnassakin monta kertaa itse sekä sanotun veron käyttämistä 22772: {)mistavan luokan taholta, huomautettu: Ellei 22773: kukaan saa, mitään oikeuksistaan kadottaa, koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö 22774: niin kansa kokonaisuudessaan ei voi mitään n:o 3, 22775: voittaa ja koko lainlaadinnan uudistus on tur- 13) Suostuntaveroa pelikorteista 22776: baa ilveilyä. Jos siis yhteiset edut eivät saa 22777: olla rajoittamassa maanomistajan etuja ja koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö 22778: oikeuksia, niin fmnettakoon ma,anomistajalle n:o 4, 22779: kaikki, minkä maanomistaminen ilme,n muun 22780: yhteiskunmm olemassaoloa tuottaisi, sehän on 14) Oppivelvollisuuden säätäruisestä ja sen täytän- 22781: silloin oikeudenmukaista. Mutta niinkauvan kuin töönpanosta, 22782: maanomistaja hyötyy yhteiskunnan olemassa- 22783: {)losta, pitää hänenkin oikeutensa olla riippuvai- mikäli koskee kansakoululaitoksen kustan- 22784: nen yhteiskunnan yhteisistä eduista. Vastalau- nuksia, annettu valtiovarainve"liokunnan mie- 22785: seessakin jo huomautetaan, ettei käsilläolevassa tintö n:o 5, ja 22786: asiassa ole tuskin puhettv,kaa.n yksityisen oi- 22787: keuden loukkaamisesta, >>sillä eihän ole kysy- 11>) Määräraltan myöntämistä maalaiskansakoulujen 22788: myksessä omistusoikeuden riistäminen, vaan varattomain lasten ravinto- ja vaatetusavuksi 22789: hallintaoikeuden ajaksi määrätty rajoittami- 22790: nen, mistä sitäpaitsi verona korvausta suori- tarkoittava sivistysvaliokunnan mietintö n:o 22791: tettaisiin». Mutta tässä kohden, kuten niin 5, ebitetään perättäin ja pannaan pöydälle 22792: monasti ennen, tulee ilmi se tosiasia, että kun ensi perjantaina pidettävään täysi-istuntoon. 22793: 10ikeamielisyys uskaltaa esittää vastalauseen 22794: ajan pyhittämää vääryyttä vastaan, käyttävät Samoin esitetään perättäin tänä iltana edus- 22795: sen tulkit aina tavallista kieltään, puhuen >>pe- kunnalle tuodut · 22796: rustuslaillisista oikeuksista,am, kohdellen sitä 16) Armolliset esitykset, 22797: s~:maa sellaisella kunnioituksella, millä vanhl:',t 22798: egyptiläiset kohtelivat krokotiiliä. ja pannaan nekin pöydälle ensi perjantain Is- 22799: Minä kannatan vastalausettP.. tuntoon. 22800: 22801: Puhemies: Koska vielä on seitsemän Uusi jäsen suureen valiokuntaan. 22802: edustajaa, jotka ovat pyytäneet puheenvuoroa, 22803: vaan eivät vielä sitä ole käyttäneet ja arvatta- Puhemies ilmoittaa, että suuren valiokunnan 22804: vasti vielä ilmenee useampiakin puhujia, niin jäseneksi ed. Annebergin sijaan, joka kuten 22805: täytynee tämän asian käsittely nyt keskeyttää eduskunnalle tänään on ilmoitettu, ei enää 22806: ja siirtää samoin kuin muutkin päiväjärjestyk- voi toimia suuren valiokunnan· jäsenenä, on 22807: sessä olevat asiat seuraavaan täysi-istuntoon. työjärjestykseen liitettyjen suhteellisen vaali- 22808: Pöydällepanot kuitenkin voitanee nyt suorittaa. tavan mukaan toimitettavista vaaleista voi- 22809: Eduskunta suostunee siihen, että tämän asian massaolevien määräysten 13 §:n mukaisesti 22810: ja päiväjärjestyksessä olevain muiden asiain tuleva ed. Repo. 22811: 410 Tiistaina 26 p. huhtikuuta. 22812: ------------------------------- --------------------------------- 22813: Uusi jäsen laki- ja talousvaliokuntaan. kuun 19 päivältä, § 234, jossa ilmoitetaan, että 22814: Eduskunta pyynnöstä oli ve.pauttanut edustaja 22815: Sihteeri lukee seuraavan valitsijamiehiltä August Hjeltin laki- ja talousvaliokunnan jä- 22816: saapuneen pöytäkirja.notteen: senyydestä. Sittekun vaali oli päätetty heti 22817: toimitettavaksi, valittiin yksimielif esti laki- ja 22818: Suomen Eduskunnan talousvaliokunmm Jäseneksi edustaja Malmi- 22819: Valitsijamiehet. vaara. 22820: Helsingissä huhtikuun 2 §. 22821: 26 päivänä 1910. Tämän pöytäkirjan tarke,stajiksi valittiin 22822: edustajat W aaralP, ja Kirves. 22823: Suomen Eduskunnalle. 22824: Va.kuudeksi: 22825: Valitsijamiehet lähettävät täten kunnioit- 22826: taen Eduskunnalle tänä päivänä pitämässään Mauri Honkajuuri. 22827: kokouksessa laaditun pöytäkirjan. 22828: Tarkastettu ja hyväksytään: 22829: V e.litsijamiesten puolesta: 22830: A. Listo. Juho Kirves. 22831: 22832: Mauri Honkajuuri. 22833: Pöytäkirja, tehty Suomen Eduskunnan Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina 22834: valitsijamiesten kokouksessa tiistaina 26 kello 6 i. p. 22835: päivänä huhtikuuta 1910. Läsnä olivat 22836: kaikki varsinaiset valitsijamiehet paitsi 22837: Annala, Aromaa, Hannula, Koskinen, 22838: D. Neovius, ja Sivenius ja astui edus- 22839: taja Neoviuksen tilalle varajäsen Björk. IE.tunto päättyy kello 12,45. 22840: 22841: 1 §. Pöytäkirjan vakuudeksi:: 22842: Puheenjohtaja esitti Eduskunnalle saapu- 22843: neen päätöspöytäkirjanotteen kuluVI}n huhti- Iivar Aha.va. 22844: 23. Perjantaina 29 p. huhtikuuta 22845: klo 6 i. p. 22846: 22847: Päiväjärj estys. Ensimäinen käsittely:: 22848: Siv. 22849: Ilmoituksia: 22850: 10) Ehdotus asetukseksi suostuntaverosta 22851: Esitetään: mallasjuomain valmistamisesta. 441 22852: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan. 22853: Siv. mietintö n:o 2: Arm. esit. n:o 5. 22854: 1) Arm. esit. n:o 10 erityisestä vuodelta 11) Ehdotus asetukseksi koskeva palo- 22855: 1911 suoritettav.asta sotilasverosta. 413 viinan valmistamisesta suoritettavaa veroa 22856: 2) Arm. esit. n:o 11 varojen hankki- sekä sanotun veron käyttämistä. 445 22857: misesta niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset Asia k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan 22858: valtion tulot eivät riitä. 427 mietintö n:o 3; Arm. esit. n:o 4. 22859: 3) Arm. esit. n:o 12 varojen osotta- 12) Ehdotus asetukseksi siitä suostunta- 22860: misesta' kansakoululaitosta ynnä erinäisiä verosta, joka on pelikorteista suoritettava 22861: sivistystarkoituksia varten vuodeksi 1911. 431 1 vuonna 1911. 22862: 4) Arm. esit. n:o 13 kulkulaitosrahastosta Asiakirjat: Valtiovarainvaliokunnan " 22863: vuodeksi 1911. 434 mietintö n:o 4; Arm. esit. n:o 6. 22864: 5) Arm. esit. n:o 14 suostunnanluon- 22865: toisen pääoma- ja kuponkiveron suoritta- Esitetään: 22866: misesta. 438 22867: 6) Arm. esit. n:o 15 varain osottamisesta 13) Suomen luotsilaitoksen aijotun uu- 22868: vuodeksi 1910 sotilasrahaston tulojen täy- destaan muodostamisen sillensä jättämistä 22869: dentämiseksi. tarkoittavat a) ed. vapaaherra Wreden y. 22870: 7) Arm. esit. n:o 16 varojen osottami- " m. anom. ehd. n:o 133 ja b) ed. Liliuksen 22871: sesta sen lainamäärän takaisin maksamiseksi, y. m. anom. ehd. n:o .133 a. 446 22872: joka vuonna 1909 on siirretty valtiora- 22873: hastosta suostuntarahastoon sen menojen 22874: suorittamiseksi. 439 Kolmas käsittely: 22875: 22876: Kolmas käsittely: 14) Palkkaussäännön kumoamistatarkoit- 22877: tavat eduskuntaesitykset. 448 22878: 8) Ehdotus Perintökaaren 9 luvun 1, 2, A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 22879: 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. tintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan mie- 22880: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan " tintö n:o 2; ed. Kaarneen edusk. esit. n:o 22881: mietintö n:o 2; Lakivaliokunnan mietintö 3 ja ed. Sillanpään y. m. edusk. esit. n:o 16. 22882: n:o 1; Arm. esit. n:o 1. 22883: Ainoa käsittely: 22884: Toinen käsittely: 22885: 15) Palkollisolojen uudelleen järjestä- 22886: 9) Ehdotus kyytiasetukseksi. mistä koskevat anomusehdotukset. 22887: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan A s i a k i r j a t : Työväenasiainvaliokun- " 22888: mietintö n:o 5; Laki- ja talousvaliokun- nan mietintö n:o 3; ed. Latvalan y. m. 22889: nan mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. , anom. ehd. n:o 17, ed. Torpan y. m. anom. 22890: 412 Perjantaina ~ p. huhtikuuta. 22891: ---------------- 22892: 22893: Siv. Siv. 22894: ehd. n:o 25 ja ed. Sillanpään y. m. anom. 22) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 22895: ehd. n:o 114. valtioavun myöntämistä työväenopistoille 22896: tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta. 467 22897: 23) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 2 22898: E n s i m ä i n e n k ä s i t te ly : Eduskunnalle annetun kertomuksen joh- 22899: dosta koskeva Suomen postisäästöpankin 22900: 16) a) Yleisen oppivelvollisuuden sää- tilaa ja hoitoa vuonna 1908. 22901: tämistä ja sen täytäntöönpanoa tarkoitta- " 22902: vat eduskuntaesitykset. 22903: b) Yleisen oppivelvollisuuden säätämistä 22904: ja sen täytäntöönpanoa tarkoittavat edus- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 22905: kuntaesitykset, mikäli ne koskevat kansa- Annala, Halonen, A. Hjelt, Järvinen, Kaarne, 22906: koululaitoksen kustannuksia. 451 Koivisto, Koskinen, Latvala, Malmivaara, D . 22907: . A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnanmie- Neovius, Nevanlinna, Sivenius, Soininen ja 22908: tintö n:o 1; Valtiovarainvaliokunnan mie- Sundblom. 22909: tintö n:o 5; ed. V. Jokisen y. m. edusk. 22910: esit. n:o 2; ed. Soinisen ja Käkikosken 22911: edusk. esit. n:ot 11 ja 12; ed. Pennasen y. 22912: m. edusk. esit. n:o 7 ja ed. Kallion y. m. Ilmoitusasiat: 22913: -edusk. esit. n:o 8. 22914: Vapautusta eduskuntatöistä saavat ed. Jär- 22915: Ainoa käsittely: vinen ja Koskinen sairauden takia tämän päi- 22916: vän istunnosta sekä yksityisten asiain takia 22917: 17) Keisarillisen Suomen Senaatin Pro- seuraavat edustajat, nimittäin: ed. Sundblom 22918: kuraattorin Suomen eduskunnalle antama tästä istunnosta, ed. Walavaara tämän istunnon 22919: kertomus lainkäytöstä ja lakien voimassa- loppuosasta, ed. Kaarne viikon ajaksi tästä 22920: pitämisestä maassa. istunnosta alkaen, ed. Salo ensi maanantaisksi, 22921: A s i a k i r j a t : Lakivaliokunnan mie- tiistaiksi ja keskiviikoksi, ed. Malmivaara tä- 22922: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. män illan istunnosta ensi maanantaihin, ed. 22923: 18) Määrärahan myöntämistä maalaiskan- Pullinen ja Saari huomispäiväksi ja ensi maa- 22924: sakoulujen varattomain lasten ravinto- ja nantaiksi, ed. Kopila huomispäiväksi, ed. 22925: vaatetusavuksi tarkoittava anomusehdotus. Löthman ensi viikon ensi istunnosta ja ed. 22926: A s i a k i r j a t : Sivistysvaliokunnan Koivisto ensi tiistai-iltaan asti. 22927: mietintö n:o 2; ed. J uneksen y. m. anom. 22928: ehd. n:o 46. 22929: 19) Uudisviljelyksen edistämistä vilje- 22930: lyspakkoperiaatteen mukaan koskeva ano- Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä. 22931: musehdotus. 22932: A s i a k i r j a t : Maatalousvaliokunnan P u he m i e s: Ed. Danielson-Kaimari pyy- 22933: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. tää vapautusta suuren valiokunnan jäsenyy- 22934: ehd. n:o 19. destä syystä, että perustuslakivaliokunnan kii- 22935: 20) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista reelli&et työt jo jonkun aikaa ovat estäneet 22936: tarkoittavat anomusehdotukset. ja nähtävästi edelleenkin estävät häntä otta- 22937: A s i a k i r j a t : Työväenasiainvaliokun- masta osaa minkään muun valiokunnan töihin. 22938: nan mietintö n:o 4; ed. Pärsaisen y. m. 22939: anom. ehd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen Tämä vapautuksen pyyntö hyväksytään. 22940: anom. ehd. n:o 70. 22941: 22942: Pöydällepanoa varten esitetään: 22943: Valtiovarainvaliokunnan jakaantuminen kahteen 22944: 21) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 osastoon. 22945: valtioavun myöntämistä pikku- ja kierto- 22946: koulujen hyväksi tarkoittavanfanomuseh- 466 Sihteeri lukee seuraavan valtiovarainvalio- 22947: dotuksen johdosta. kunnalta eduskunnalle saapuneen kirjelmän: 22948: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 413 22949: 22950: Suomen Ed u s kun n a II e. tään, sillä nykyiseltä venäläiseltä ministeri- 22951: neuvostolta, joka on anastanut kaiken määrää- 22952: Valtiovarainvaliokunta saa. kunnioittaen il- misvallan maamme asioissa, ei voi juuri muuta 22953: moittaa, että Valiokunta on 17 äänt llä 4 vastaan odottaakaan, sitäkin vähemmän kun tämä 22954: päättänyt töitten jouduttamiseksi ja nojautuen ministerineuvosto on laittanut hallintoasi8,t 22955: Valtiopäiväjärjestyksen 35 §:n 3 momenttiin sille kannalle, ettei meillä enää ole edes koti- 22956: jakaautua kahteen osastoon, jotka kumpikin maista hallitusta, jolla olisi halua ja ymmär- 22957: antavat lausuntoja Valiokunnan nimessä; ja rystä hoitaa maan 8,sioita lakiemme ja yhteis- 22958: on ensimäisen osaston puheenjohtajaksi valittu kuntajärjestyksemme mukaan, niin että asiain 22959: edustaja Juhani Arajärvi ja VB,rapuheenjohta- hoito edes osapuillekaan tyydyttäisi ja vastai- 22960: jaksi edustaja Väinö Tanner, toisen osaston si maan tarpeita. Tiedämmehän, että kotimai- 22961: puheenjohtajaksi edustaja Artturi H. Virkku- seen he,llitukseen on haalittu jäseniä idästä ja 22962: nen ja varapuheenjohtajaksi edustaja K. Mur- lännestä, joilta ei ole vaadittu muita ominai- 22963: ros. suuksia kuin notkea selkä panemaan täytän- 22964: töön kaikki ministerineuvoston viittaukset. 22965: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: Tämänke,ltaiselt8, hallitukselta ei luonnollisesti 22966: voi odottaa muuta kuin laittomuutta, mieli- 22967: Artturi H. Virkkunen. valtaa ja sekasortoa sekasorron päälle. Sen 22968: nytkin esilläolevat hallituksen esitykset aivan 22969: E. J. Castren. selvästi osottavat.~\~} 22970: Nyt käsiteltävänä oleva armollinen esitys 22971: n:o 10 lähtee siitä katsantokannasta, että kun 22972: Muutos päiväjärjestykseen. 22973: armollisella julistuskirjalla lokakuun 7 päivältä 22974: 1909 on säädetty, että Suomen asevelvollisuus 22975: P u h e m i e s: Päiväjärjestykseen nähden on toistaiseksi muutettava rahavastikkeeksi, 22976: on ilmoitetava se muutos että 9:ttä aE>iaa, on eduskunnan, mikäli yleiset valtiovarat ja 22977: ehdotusta kyytia.setukseksi, ei vielä tänään sotilasrahe,ston tulot eivät tarkoitukseen riitä, 22978: esitetä. ilman muuta osotettava uupuvat rahat suos- 22979: tuntava.roista. Tämä hallituksen esitys ei ole 22980: tietävirtäänkään sitä, että mainit\}lta armolli- 22981: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: selta julistuskirjalta lokakuun 7 päivältä viime 22982: vuotta puuttuu kaikki laillisesti velvoittava 22983: 1) Erityistä vuodelta 1911 suoritettavaa sotilasveroa voima. Sillä kuten eduskunta viime marras- 22984: kuun 16 päivänä alamaisessa vastauskirjelmäs- 22985: koskeve, armollinen esitys n:o 10, joka viime sä Keisarillisen Majesteetin armolliseen esi- 22986: tiistain täysi-istunnossa eduskunnalle tuotiin tykseen Suomen valtiovaraston suoritettavista 22987: ja pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. maksuista sotilP,starpeisiin vuodelta 1908 ja· 22988: seuraavilta vuosilta osoitti, ei hallitsija peruE>- 22989: Keskustelu: tusla.kien mukg~m voi yksipuolisesti muuttaa 22990: Suomen kanse,n e,sevelvollisuutta rahavastik- 22991: Ed. Ahma v a e, r a: Meillä on tänä iltana keeksi. Yhtä vähän voi hallitsija lakien mukaan 22992: taasen käsiteltävänä ve.liokunte.an lähettämistä päättää yksin yleisten valtiovare.in käyttämi- 22993: varten useita e.rmollisia esityksiä, nimittäin sestä kysymyksessä olevaan texkotukseen, kos- 22994: esitykset: n:o 10, erityisestä vuodelta 19ll ka eduskunnglle, 1878 vuoden vieläkin voi- 22995: suoritettavasta sotilasverosta; n:o 15, varojen massa olevan gsevelvollisuuslgin 122 §:n mu- 22996: osottamisesta vuodeksi 1910 sotilasre.haston kaan on oikeus määrätä sotalaitoksen ylläpi- 22997: tulojen täyttämiseksi; n:o 16 varojen osott8,mi- tämiseen ta.rvitte.vistr, ve,roista. Yleensäkin on 22998: sesta sen lainamäärän takaisin maksamiseksi, sääntönä että me.e.n ve,roja on käytettävä maan 22999: joka v. 1909 on siirretty vdtiorahastosta suos- hyödyksi ja parhe,a.ksi jr, eduskunnalla on kiel- 23000: tuntarahastoon sen menojen suorittamiseksi. tämätön oikeus r,rvostelle., mikä kulloinkin 23001: Kaikki nämä esitykset osotte,vat, ettei hallitus on mae,n hyödyksi ja pr.rhe,aksi katsottavp,, 23002: ajattele eteenkäänpäin välittää sanottav11,sti Koske, suostunte.varojr, on myönnettävä vain 23003: mitään maamme perustuslaeista ja niihin sikäli kuin ve.ltion ve.kinaiset tulot eivät riitä 23004: perustuvasta kansamme itseverotusoikeudesta. menojr, tr,sotte,ma8,n, niin johtuu jo yksin 23005: Tämähän tosin ei enää kummastutakaan ke- tästä, että eduskunne.lle. on kieltämätön valtr, 23006: 414 Perjantaina 29 p. huhtikuuta.. 23007: 23008: 23009: päättää kaikista valtion yleisistä menoista, kuntien kävisi tällaisen verotaakan alla, se on 23010: koskapa siitä, mitenkä valtion varoja käyte- sanomattakin selvää. 23011: tään, riippuu, tarvitaanko ja missä määrässä Kun tätä ehdotusta lukee, niin tekee ehdot- 23012: suostuntavaroja. Nykyisen hallituksen yritys tomasti mieli kysyä, onko venäläisen Suomi- 23013: tehdä jyrkkä erotus vakinaisten valtiovarojen vihollisen virkavallan tarkotus toddlakin tehdä 23014: ja niin sanottujen suostuntavarojen välillä on kaikki meidän sivistys- ja edistyspyrkimyksem- 23015: vaan mielivaltaa, jolla ei ole mitään laillista me mahdottomiksi, jotta se sitte voisi helpom- 23016: perustetta. Kun puheena oleva armollinen min riistää itsenäisyytemme ja kansallinen ole- 23017: esitys on rakennettu laittomalle, eduskunnan jo massaolomme! 23018: viime valtiopäivillä kumoamalle perusteelle, ja Muodollisestikin on ehdotus niin perin itä- 23019: kun hallitus jo on laittomasti anastanut kym- maalainen, ettei sitä ole aivan helppo käsittää. 23020: meniä miljoonia markkoja Suomen valtiovaro- Kunnat kokonaisuudessaan tehdään vastuun- 23021: ja, niin, ja kun hallitus aikoo edelleenkin jatkaa alaisiksi verosta, toisin sanoen, jos ei yksityi- 23022: tätä menettelyänsä pyytäen vaan eduskun- set kunnanjäsenet kykene veroa suorittamaan, 23023: nalta varoja sikäli kuin se ei enää luule näitten on kuntain varoista kumminkin täysi määrä 23024: laittomilla keinoilla ottamiensa varojen riittä- suoritettava lääninrahastoon. Mutta entä, jos 23025: vän, en voi uskoa muuta, kuin että valtiovarain- kunnilla ei ole yhteisiä varoja, niinkuin niillä 23026: valiokunta, jonka valmistettavaksi asia menee, useimmiten ei ole, sillä kaikki kunnan varat on 23027: ehdottaa tämänfarmollisen esityksen hylättä- koottu erikoistarkotuksia varten, mitä sitten 1 23028: väksi. Ja jos kunnat jättäisivät osan verotuksestansa 23029: Mutta se ei ole vaan tältä asialliselta kannalta suorittamatta, mitä sitten? Mitä silloin ulos- 23030: kun tämä ehdotus on hylättävä, vaan se on otettaisiin 1 Kaiketi kuntien koulut, vaivais- 23031: tehtävä jo sen tavankin takia, jolla uusi, san- talot, kirkot ynnä muut sellaiset ulosmitatta.i- 23032: gen raskas verotus esitetään toimeenpanta- siin. Mutta mistä tulisi ostajia noille laitoksille, 23033: vaksi. Armollisessa esityksessä ehdotetaan sen ja jos tulisi, niin mitä sitten, kun ne on myyty? 23034: 1 §:ssä: >>Sotilasrahaston vahvistamiseksi vuon- Mistä sitten seuraavana vuonna rästit otettai- 23035: na 1911 tulee niiden, jotka ovat verovelvollisia siin? Kaikki nämä ovat kysymyksiä, joihinka 23036: Suomen kunnille, maksaa yhteensä 10 miljoo- ehdotus jättää vastauksen antamatta. 23037: naa markkaa. Viimemainittu määrä jaetaan En tahdo pitemmältä jatkaa. Toivon että 23038: kuntain maks~ttavaksi niiden tulojen kokonais- valtiovarainvaliokunta ottaa. tämän ehdotuksen 23039: määrän mukaan, joiden perusteella maksuja perinpohjaisen harkintansa alaiseksi, ja kun 23040: kunkin kunnan yhteisiin tarpeihin on verovel- se sen tekee, on se luullakseni huomaa.va, että 23041: vollisilta vuonna 1910 taksoitettm. Ja 2 §:ssä armollinen esitys sekä sisältönsä että tapansa 23042: sanotaan: »Se määrä, joka kunkin kunnan tulee ja muotonsa puolesta on kerrassaan mahdoton 23043: 1 §:ssä säädetyn perusteen mukaan Suomen hyväksyä. 23044: valtiovarastolle suorittaa, on 1911 vuoden 23045: alussa kunnan verovelvollisilta taksoitettava Ed. Murros: Kun ennen maailmassa val- 23046: sanottuna vuonna toimitettavan kunnallis- takunta läksi valtakuntaa valloittamaan, las- 23047: verotuksen yhteydessä•>. 3 § taas säätää: kettiin yrityksen onnistumisedellytykset pää- 23048: »Kustakin kunnasta 1 §:n mukaan menevä asiallisesti sen pääluvun mukaan, mikä voitiin 23049: maksu on viimeistään 1 päivänä marraskuuta kerätä aseelliseksi joukoksi toisen valtakunnan 23050: 1911 asianomaiseen lääninrahastoon suoritet- tuhoamistarkoituksessa. Kaiketi se sama las- 23051: tava». kutapa jossain määrin vieläkin kuuluu stra- 23052: Maamme kuntien kunnallisverotaakka painaa teegisen tieteen oppikurssiin, kun tavallista 23053: jo siksi raskaasti kansalaisia että jos siihen laatua oleva valloittaminen on tullut pääte- 23054: laskettaisiin tuollainen summa tykö, niin luul- tyksi valtiaitten korkeiden neuvospöytien 23055: lakseni monissa kunnissa kävisi melkeinpä mah- ääressä. Mikään ei kaiketi olisi mieluisempaa 23056: dottomaksi suoriutua tämän taakan alta. Ei senkään valloitusyrityksen päämiehille, joka 23057: ainake,an siitä pitemmälti voitaisi suoriutua - nyt taas idäst&, päin on meitä kohtaan suun- 23058: ja vero on tietysti tarkoitettu useammaksi nattu, kuin että saisivat lähettää epälukuisat 23059: vuodeksi, joskin tällä kertaa puhutaankin vaan sotalaumansa rauhoittamaan maata, sillä se 23060: yhdestä vuodesta - ilman ettei tärkeitä sivis- sodankäynti on epäilemättä helpointa val- 23061: tys,-, hyväntekeväisyys- ja muita edistyslai- loittajille, joiden koko mahtavuus perustuu 23062: toksia jätettäisi kitumaan kannatuksen puut- yksinomaan käytettävissä olevan pääluvun 23063: teessa. Mitenkä esimerkiksi meidän nälkämaan vähätietoisuuteen, valistuksen puutteelle ja 23064: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 415 23065: 23066: kristillisen kirkon piinnyttämälle orjamaiselle valtion varoja on käytettävä maan hyödyksi ja 23067: . nöyryydelle. Mutta kun monenlaisista pon- parhaaksi. On uskottu niin varmasti, että 23068: nistuksista huolimatta ei ole täällä saatu syn- meidän maamme valtiotaloudelliset edellytyk- 23069: tymään olosuhteita, jotka tekisivät Puolan set joka tapauksessa tullaan käyttämään kan- 23070: ja niin monen muun maan historian uudista- samme hyväksi - tai ainakin jonkun kansan- 23071: misen Suomessa mahdolliseksi, on venäläisen luokan hyväksi - ettei ole nähtävästi mie- 23072: virkavallan täytynyt turvautua sille epäile- leenkään juolahtanut, että tällainen usko saat- 23073: mättä paljon vaikeampaan sodankäyntitapaa.n, taa. pettää. Onhan esivaltaa pidetty maassa 23074: nimittäin sodankäyntiin valtiotalouden ja lain- aivan kuin kaiken laillisuuden huippuna, vaikka 23075: säädännön alalla, josta tavasta olemme saa- se usein ei ole sitä ansainnutkaa.n. Ja vuosi- 23076: neet jo useita, tosin peräti epäonnistuneita kymmenien kuluessa ovat omistavain luok- 23077: osotuksia. Ei ole kauan siitä, kun tältä pai- kain edustajat sangen auliisti myöntäneet hal- 23078: kalta lausuttiin varsin voimakkaita sanoja pää- lituksen käytettäväksi suostuntav'eroja totut- 23079: ·hyökkäyksestä lainsäädännön alalla, hyök- tuihin menomääriin asti,vaikka. ei niitä olisi 23080: käyksestä, jonka hata.ruudesta ei enää koko tarvittukaa.n. Ylijäämä on visusti pantu sääs- 23081: maailmassa oltane erimieltä. Nyt tullut puuska töön valtiorahastoon. Ja jos on mitään aja- 23082: koskee talouttamme, mutta on sekin teknilli- teltu, on se ollut jotakin siihen suuntaan, että 23083: seltä rakenteelta.!om niin heikko, että ihmette- totta ne säästöt sieltä tarvittaessa löytyvät. 23084: lisi, ellei tietäisi, että ra.kenta.jina. ovat olleet Ja löydetty ne onkin, mutta löytäjä on ollut 23085: herrat, jotka ovat tottuneet näkemään venä- vieras eikä meillä koko löydöstä näytä olevan 23086: läisen nyljetyn talonpojan vaan kumartava.n, muuta iloa, kuin merkitä, että valtiorahaston 23087: kun häntä veroherrat yhä uudelleen :nylkemään pääomasäästö yhä vähenee ja että jo vuosi- 23088: pyrkivät. kymmeniä liikaa veroja maksettuamme, meiltä 23089: Ennenkun näiden nvt eduskunnalle annet- nyt aijotaan vaatia moninkerroin entistä enem· 23090: tujen uusien suostuntaehdotusten varsinaiseen män, koska säästetyt pääomat eivät ka.uvan 23091: ·sisällykseen ehtiikään, täytyy pysähtyä ih- voi kestää 10 miljoonan vuotuisia ))Siirtoja'). · 23092: mettelemään sitä asiantilaa., että hallitus yhä Tilaisuus olisi sangen houkutteleva sentapai- 23093: jatka?t onnetonta menettelyänsä maamme raha- selle kysymykselle, että eiköhän puhtaasti 23094: asiain suhteen. Kun nimittäin katselee viimeksi valtiovarain hoidon kannalta olisi ollut tärkeätä, 23095: kuluneiden vuosien ylimääräisiä menoja Suo- että maamme porvarillinen valtaluokka olisi, 23096: men va.ltiotaloudessa, käy siitä selville, että hyvän tilaisuuden ollessa., käyttänyt näitä 23097: oudot menoerät ovat vuosi vuodelta saaneet säästövaroja sellaisiin tarkoituksiin, jotka olisi- 23098: yhä laajemma.n jalansijan ylimääräisten meno- vat maamme köyhälistönkin taloudellista ja 23099: jen joukossa. Jo vuonna, 1902 siirtyi Suomen henkistä hyvinvointia kohottaneet. Sellaisiin 23100: valtiovaroja Venäjän valtakunna,nrahastoon 2 vaatimuksiin on a,ina saatu vast:o>,us, että val- 23101: miljoonaa markkaa, vuonna 1904 13 Y4 mil- tiolla ei ole varoja, ja seuraus on ollut, että 23102: joonaa, vuonna 1905 10 miljoonaa, vuonna vieras nyt on nähnyt varoja sittenkin olleen ja. 23103: 1908 20 miljoonaa ynnä sen lisäksi runsaasti että ne nyt livahtavat käsistämme tuottamatta 23104: 6 Yz miljoonaa kuul1,1isia, Nevansillan rahoja, meille minkäänlaista hyötyä, mutta kyllä va- 23105: joilla ostettava.t silta-ainekset kaiketi vielä hinkoa. Kysymyksen esittäminen tiissi yh- 23106: lienevät vuorten kätköissä. Edelleen on vuonna teydessä ei nyt kuitenkaan liene tarpeen, sillä 23107: 1909 siirretty 20 miljoona2, ja nyt kuluvan vuo- siihen kai tilaisuus tulee, kun jälleen syntyy 23108: ·den alussa 2 miljoonaa, eli ke,iken kaikkial:'ln vuo- valitus varain olemattomuudesta, kunhan pääs- 23109: desta 1902 alkaen noin 100,000 markkaa vaille tään pitemmälle tämän istunnon päiväjärjes- 23110: 74 miljoonae, markkaa. Selle.inen suonenisku tyksessä. 23111: ei tietenkään ole voinut olle, ajanpitkään vai- Kun1 vastaesitettyjen taloudellisten tosi- 23112: .kuttamatta maamme ve.ltiotaloudelliseen ti- seikkain valossa ajatellaan nyt esitettyjä uusia 23113: laan ja on sekin ollut osaltaan lisäämässä sitä suostuntoja, ei voi, kuten sanottu, olla ihmet- 23114: suurta rahanpuutetta., jota meillä viime vuo- telemättä niitä olosuhteita, joissa ne ovat syn- 23115: sina on valitettu. tyneet. Ei siinä kyllä, että aivan laittomasti 23116: Mutta tämä rahankaappaus on ollut peräti siirretään kymmenmiljoonien eriä Suomen va-· 23117: helppoa sen takia,, että meillä on vuosikymme- rojen säästöistä Suomelle aivan tuntematto- 23118: nien kuluessa uskottu 21ivan lapsellisella luot- miin tarkoituksiin. Ei siinä kyllin, että samaten 23119: tavaisuudella siihen pyhiksi vannottujen pe- laittomasti julistetaan nämä säästövarat ja 23120: rustuslakiemme pykälään, joka sanoo, että valtion tulot hallituksen mielivaltaisesti käy~ 23121: 416 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23122: 23123: tettäviksi, - eikä edes vielä siinä kyllin, että muodossa tämä raaka lakiesitys on eduskun- 23124: eduskunnan vastalauseesta huolimatta pide- nalle tullut, koska sen muoto on kotoisin omain 23125: tään päätettyinä tällaiset asiat. Kaiken tämän kansalaistemme keskuudesta. Mutta vaikka. 23126: jälkeen selittää hallitus vielä eduskunnalle näin onkin, ei se vähennä itse tarkoituksen luon- 23127: aivan ka.tegoorisesti, että entiset suostuntave- nottomuutta, sillä onhan luonnotonta ajatella- 23128: rot ovat osottaurieet riittämättömiksi, että kaan, että tällainen raskas maksumäärä,. 23129: nyt tarvitaan monin kerroin enemmän näitä vaikkapa se käytettäisiin kunnolliseenkin tar- 23130: veroja. Ja samalla saadaan sanomalehdistä koitukseen, laskettaisiin siinä määrässä maam- 23131: vielä lukea, että eduskunnalle ei edes aijota me köyh~listön hartioille, kuin esityksessä tar- 23132: antaa tietoa siitä, mitä hallitus eduskunnan koitetaan. On sanottu, että se tulisi noin puo- 23133: huoma.utusten johdosta valtiovara.in hoitoon lella lisäämään kuntien verovelvollisten nykyis- 23134: nähden on tehnyt tai aikoo tehdä. Tämä on tä verotaakkaa, jota vähävaraiset nytkin vain 23135: toddlakin kaiken muun ohella lievimmin sanoen vaivoin voivat kestää. Meillähän puhutae.n 23136: 6päkohteliasta. yhä voimakkaammassa äänilajissa valtaluok- 23137: Niistä kahdesta hallituksen esityksestä, jotka kienkin keskuudessa siihen suuntaan, että vä- 23138: nyt ovat käsiteltävinä, ja jotka tarkoittavat va- häväkisten verotaakkaa on huojennettava. ja.. 23139: rojen hankkimista Venäjän sotilastarpeisiin, ei vakavaraisten lisättävä, eikä minkäänlaisen 23140: asiallisesti suinkaan ole syytä pitkälti puhua, kohtuuden mittapuun mukaan voi tämän pyr- 23141: koska ne näyttävät sellaisilta, että eduskunnan kimyksen oikeutusta kieltää. Sitä surkeam- 23142: enemmistökään niiden myöntämiseen ei voine paa on, että hallitus kotimaisten miesten suun- 23143: suostua, puhumattakaan siitä, että ne ovat nitteluihin perustuen on päässyt esittämään 23144: eduskunnalle jätetyt niin myöhään, että asialli- tällaisen veroehdotuksen, joka tuntuu aivan 23145: nen tarkka käsittely tuskin olisi mahdollinen- kuin tarkoittavan sitä, että maamme köyhä- 23146: kaan. Mainittakoon kuitenkin, että näyttää listö verotaakkansa. alla taloudellisesti koko- 23147: osoittavan perinpohjaista Suomen olojen tun naan nujertuisi, ollakseen yhteiskunnallisesti 23148: temattomuutta sellainen ajatus, joka ilmeneetu- sitä nöyrempi. Mutta saattaapa vahvasti 23149: levan vuoden varalle tarkoitetusta sotilasmeno- epäillä, tokko eduskunmmkaan auktoriteetti 23150: asetuksesta. Sikäli kuin asetuksen sananmuo- pystyisi aikaansaamaan tämän veron vapaa- 23151: dosta voi päättää, on tarkoituksena, että edus- ehtoista suorittamista, jos se mahdottomuus 23152: kunnan· tulisi velvoittaa kunnat maksamaan joskuskaan tapahtuisi, että nykyisten verope- 23153: osansa tähän kymmenen miljoonan kekoon rusteiden voimassa ollesse, sitä koetettaisiin 23154: viimeistään marraskuun l päivänä ensi vuonna, käytäntöön sovelluttaa. 23155: ollenkaan siitä riippumatta, olisivatko kunnat Mutte. eipä liene hyötyä tämän puolen pun- 23156: saaneet jo siihen mennessä maksut verovelvol- nitsemisesta,. koska aina.ke.an· nykyhetkellä ei 23157: lisilta va.i ei; je, elleivät ollenka~m sa,isi, jäi&i liene syytä olettaa tämän mahdottoman aatok- 23158: kai vajaus jollain tavoin kuntien muuten suori- sen toteuttamista. Asie.n peria,a,tteellinen puoli 23159: tettavaksi. Millä tavalla hallitus on :>.jatellut on sitäpaitsi paljon tärkeämpi jo siitäkin 23160: tällaisen toimenpiteen onnellista toteuttamista, syystä, että meidän, vasemmistolaisten ajatus 23161: sitä ei asetuksessa sanota ja tuskin sitä nykyiset &iinä kohden suuresti ero?oa eduskunne.n por- 23162: hallitusherrat lienevät e.jatelleetkaan, (Va- varillisen enemmistön mielipiteestä. 23163: semmalta: Oikein!) koskapa koko asetusluon- Tämän lakiehdotuksen mahdottomuus ei ni- 23164: nos lienee joutunut. kypsänä heidän käsiinsä. mittäin mielestäni ole ainoastaan siinä, että se 23165: Sikäli kuin kerrotaan, lienee tämän esityksen käytännöllisesti on make.. Se on maka myös- 23166: runko nimittäin senaatin entisen finanssipääl- kin tarkoitukseltae.n. Sotilaslaitos semmoi- 23167: likön tekoe,, hän kun kuuluu aikoneen sellaisella senaan on tarkoitusperä, jote, e,inakin minun 23168: laille. korve,ta väkijuome.tulojen menettämisen on mahdoton koskaan kannattaa. Sotilaslaitos 23169: kieltole.in e.ikaansaa.tue.. Suomette,relaisilla lie- luokkayhteiskuntaa ylläpitävänä voime,ne, näyt- 23170: nee siis joskus ollut aikomus toteutte.akin kielto- tää kyllä useiste,, jotka itse le.itoksesta eivät 23171: laki. Sitäpe.itsi, eilen e.ivan vääriä tietoje, ole pidä, niin tärkeältä, että sen säilyttämistä 23172: saanut, on tämä lakitekele pääpiirteissään ol- kaikeste. huolimatta. puoluste.ve..t, ja sr,e.dak- 23173: lut esiteimien a.iheene, nyt esitettyä tarkoitus- seen tälle puolustukselleen tuker,, he väittä- 23174: takin varten jollain sen puolueen agitaattorilla, vät, että kun kerre.n ke,ikilla muille.. ke,nsoilla. 23175: jonka mielestä sotilasveroa. olisi meidän suori- on sotilasrasitus kannetta.ve.nmm, ei Suomen 23176: tette.ve" hallituksen tahdon mukaisesti. Ei siis kansake,an voi siitä kohtuuden mukaan kiel- 23177: oikee,stae.n ole ihmettelemistä, että juuri tässä täytyä. Toiset jälleen pit.ävät sotil~J.slaitosta 23178: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 417 23179: 23180: :siunauksena yhteiskunnalle, jossa sitä tarvi- epäämättä kaiken kansanvaltaisuuden törkeää 23181: taan levottomien aineksien kurissapitämiseksi, loukkaamista - ennen kaikkea Venäjän kan- 23182: vaikka hekin mieluisesti puhuvat ulkonaisen san loukkaamista - ellei se ole virkavallan 23183: vihollisen vaarasta, jonka varalle muka sotilas- pelkoa, pitäisi olla selvää, ettei maassa, joka 23184: laitosta tarvitaan. tahtoo käydä konsanvaltaisesta, kansanedus- 23185: Mupta meille on sitäpaitsi sanottu, että so- kunta voi sellaista ruveta tukemaan, jos se 23186: tilaslaitoksen käytännöllinen vastustaminen tahtoo omalle olemukselleen olla uskollinen. 23187: näin parlamentissa on muka meidänkin kan- 1 Mutta lukuunottamatta näitä yhteiskunnalli- 23188: naltamme vaarallista, koska velvollisuutemme seen luokkataisteluun ja meidän olosuhtei- 23189: ainakin meidän maamme puolustamisessa on siimme erityisesti perustuvia syitä, on vielä 23190: ilmeinen. Ja sitten on seurannut epämääräisiä olemassa yksi syy nyt käsilläolevaa laatua ole- 23191: viittauksia siihen vaaraan, jonka sotilasrasi- vien vaatimusten hylkäämiseen, ja se on yleis- 23192: tuksista kieltäytyminen aiheuttaisi. Eikä mei- inhimillinen kulttuuri. Se syy on kyllä luon- 23193: dän päähämme pälkähdä kieltäytyäkään maam- teelte.e.n selle.inen, että tuskin sillä mitään 23194: me puolustamisvelvollisuudesta enkä itse puo- vaikutusta, on parlamenttaarisessa debatissa, 23195: lestani luulisi, että meillä olisi mitään syytä jonka suunnan luokkaedut aina määräävät, 23196: kieltäytyä edes valtakunnan puolustuksesta, mutta siitä huolimatta on soveliasta muistaa, 23197: jos siihen meidän apuamme tarvittaisiin. Mutta että meidän kansallamme tässä maailmassa 23198: kumpaakaan tarkoitusta varten ei tarvita so- ei ole mitään muuta kunnostautumiskenttää, 23199: tilaslaitosta eikä sotilaslaitos edes ole olemassa kuin kulttuurin muodostama; sillä alalla me 23200: sitä varten. Valtakunnat sitä ylläpitävät suu- kyllä voimme yhtä ja toista matkaansaatta,a, 23201: rimmaksi osaksi, kuten sanotaan, valtaluok- jos todella koetamme. 23202: kain etuoikeuksien säilyttämiseksi ja sorret- Ei mikään sentakia voisi soveltua paremmin 23203: tujen kansenluokkien oikeutettujen vaatimus- Suomen eduskunnan arvolle, kuin että se nämä 23204: ten tuhoamiseksi, osaksi voidakseen tilaisuu- sotilasverotukset hylätessään samalla lausuisi, 23205: den sattuessa anastaa uusia )>me.rkkinoita>>, että se pitää sotilaslaitosta niin suurena kult- 23206: kuten sitä sanotaan, valtgluokkiensa riistämis- tuurin vihollisena, ettei se voi enemmän talou- 23207: kenttien laajentamiseksi. Kun sotilaslaitoksella dellisia kuin muitakaan voimiaan sen tuke- 23208: ei mitään muuta tarkoitusta ole, ei siveellinen miseksi käyttää. Onhan nimittäin ilmeistä, 23209: velvollisuutemme voi meitä velvoittaa muuhun että kun keskellä sivistyksen yhä uusia ennä- 23210: kuin kaikin keinoin sen hävittämistä edistä- tyksiä, tieteen tuottaessa yhä runsa,a,mpia 23211: mään. helpotuksia ihmiskunnan elinehtoihin, ihmisten 23212: Mitä tulee tähän velvoitukseen erityisesti mei- keskinäisen leipätaistelun pyrkiessä yhä enem- 23213: hin nähden täällä Suomessa, on meillä moninker- män henkisten voimain mittelyarenalle, taiteen 23214: taiset syyt koettaa uurastaa tässä hävittämis- yhä tunkiessa henkisiä asioita ihannoimaan ja, 23215: työssä vieläkin innokkaammin kuin muualla. sanokaamme sekin, uskonnon saarnatessa lä- 23216: Eiväthän ole kenellekään outoja ne tarkoitus- himmäisen rakkautta - että kun tällaisten olo- 23217: perät, joidenka hyväksi meiltä yhä uusia mil- suhteitten keskellä yhä aivan laillisesti siede- 23218: joonia vaaditaan. Venäjän sotilaslaitoksen pää- tään ja yhteisillä varoilla koulutetaan murhaaja- 23219: tehtävä on luonteeltaan niin peräti sopimaton järjestöä, niin kuuluisi asiaan jo kulttuurin ni- 23220: kaikkeen siihen nähden, jota kansanvaltaisuu- messä, että tällaista ve.staan noustaisiin paljon 23221: della ymmärretään, ettei sellaisenkaan porva- voimakkaammin,. kuin yleensä tapa,htuu. Ja 23222: riston, joka mieluummin )>sietää)> nykyistä meidän kansamme, jonka olemassaolon voi- 23223: eduskuntavasemmistoa kuin katumielenoso- ma.kkain turva, on kulttuuri, sopisi juuri tänä 23224: tuksia, kuten meillä on sanottu tapahtuneen, aikana erinomaisesti tällainen vastala,use lau- 23225: luulisi haluavan lähteä sitä tehtävää tukemaan. sua. 23226: Onhan nimittäin tällaisessa )>sietämisessä)> kui- Vaikka, kuten sanottu, tämäntapaisilla syillä 23227: tenkin jonkillainen, joskin vastenmielisesti il- on tuskin vielä te.rpeeksi kantavuutta päästä 23228: moille pusertunut tunnustus siitä, että kan- politiikan laa,tua ja suuntaa määräämään tässä 23229: sanvaltaisuutta ei meidän päivinämme enää eduskunnassa, on niiden julkilausuminen siitä 23230: käy loukkaaminen, vaan se että on otettava var- huolimatta mielestäni tärkeä, ja vaikka toivo 23231: teen vakavana yhteiskunnallisena tekijänä. onlÖ.n peräti heikko, saattanee kai silti odottaa, 23232: Kun kuitenkin Venäjän sotilaslaitoksen kan- että ne valiokunnan mietinnössäkin esiintyisi- 23233: nattaminen, muodossa tai toisessa, merkitsee vät sotilasverojen hylkäämisen perusteena. 23234: 418 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23235: ------------------------------------- 23236: Ed. T o r p p a: Ne raha-r.sioita koskevat nettävä. Armollisesta esityksestä n:o 11 näh-. 23237: armolliset esitykset, joistp, yksi nyt on käsiteltä- dään, että vuodeksi 1911 on valtiorahastossa. 23238: vänä ja useita muitB vielä tänään tulee käsit- laskettu syntyvän yli 4 miljoonr.n markan yli- 23239: telyn alasiksi jr. joista yksi, leimasuostuntaa. jäämä, vaikka menojen joukkoon on merkitty 23240: koskeva, lähetettiin vr.liokuntaan viime istun- lähes 3 miljoonaa markkaa ylimääräisiä menoja, 23241: nossa, ovat omiaan herättämään ikävää huo- niiden joukossr. 2 Yz miljoonaa markkaa lak- 23242: miota jr. suurta huolestumisk•. Suomen kansan- kautettujen Suomen tarkk'ampujapetaljoonien 23243: eduskuntr, ei ole tietääkseni koskr,an sr.r.nut ja Suomen rakuun:wykmen' in käytettäviksi 23244: vastar.notte,r, selle.ista joukkor. uusia veroehdo- luovutettujen mr.a-alueiden pakkolunastustr,. 23245: tuksia kuin tällä kerralla. Yhteensä vaaditaan varten, jotka siis ovat menoja., jotka, jos mit- 23246: eduskuntr.a nyt myöntämään ei vähempää kuin kään, voitaisiin vs.ltiore.hagton pääomasäästöstä 23247: 15,740,000 mk. uusia suostuntaverojr.. Luulisi suorittaa. Ja silloin kun heollituksella on näin 23248: sodan oleva.n ovella jB sen vuoksi näin paljon iso lisävarojen tarve, niin on luonnollista että. 23249: uusia sotile,sveroja tr.rvitta.van, mutta kuitenkin osa menoistr. osotetae.n vBltiorahaston säästö- 23250: elämme keskellä rauhan aikaa. Tälh,,inen suur- varoista, jotte. te,rvitta.vien lisäverojen summa 23251: ten uusien verojen vaatiminen yhdellä kertr.a, ei nouse kohtuuttomiin määriin. Nyt kuitenkin 23252: ilman että vanhoja veroja miltään puoleltr. vaaditaBu eduskunnalta lisäveroja ei ainoastaan 23253: lievennetään, samoin kuin ne muodot, joissr, sotilasmenoihin VP.an myös muihin menoihin. 23254: uusia veroja nyt vaaditaan, osottaa, että mei- Kun hallitus kääntyy eduskunmm puoleen näin 23255: dän maamme raha-e,sia.in hallintoa, nykyään suurilla verovaatimuksillr., niin on ensimäinen 23256: johtavat henkilöt eivät käsitä tehtävätään, ehto, että sen ehdotukset ovat rakennetut val- 23257: vaan luulevat nähtävästi taidon valtion raha- tion tulo- ja menoa.rvioli>te, voimassa olevien 23258: abiain hoitamisessa. rajoittuvr.n kerto- ja jako- periaatteiden mukaisesti. Näin ei nyt lmiten- 23259: laskun toimittamiseen. Verotus tällainen, kuin kaan ole asian le.ita. 23260: nyt tässä ehdotettu sotilasvero, merkitsiLi ut>eissa Olisi peJjon muutakin puheenaolevista rahr,- 23261: nyt jo suureli>ti veroilla rasitetuissa maalais- asioita. koskevista esityksistä sanottava. Jätän 23262: kunnissa, aivan sietämätöntä rasitusten lisäystä, sen kuitenkin tekemättä. Toivon, että valtio- 23263: jonka alle trJoudellisesti heikommat tulisivat varainvaliokunta perinpohjaisesti punaitst e ei 23264: kuihtumaan, milt'ei nääntymään. ainoastaan tämän vasn myös muut tänään 23265: Tässä a.rmollisessa esityksessä n:o 10 vaaditMn esiteltävät rr.hr,-asioita koskevr.t e.rmolliset esi- 23266: edu~kuntr,p, myöntämään valtakunnr.n rahaf- tykset. 23267: toon 10 miljoonaa me.rkkae. sotilasmaksujen 23268: suorittamisekä Niinkuin minun ajatukseni mu- Ed. R i i he l ä: Vaikka muutamat edelliset 23269: kaan on selvää, että meidän kansamme ei ole puhujat jo ovat ilmaisseet samoja ajatuksia, 23270: oikeutettu vetäytymään suorittamasta osuut- niin pyydän sentään lausua jonkun sanan siitä 23271: taan valte.kunnan puolustukseen, yhtä bdvää kysymyksestä, jokr, tae,skin on eduskunne.lle- 23272: on, että eduskunnan tulee saada tehdä päätös annettu ja joka koskee pääasiasse, vuoden 1911 23273: asiasta, joka koskee sotilasrat"ituksen vaihta- sotilasveron suorittr..mista. 23274: mista. re.hamaksuun. Täii>sä kohden ei ole mi- Kun sotilasapumaksu ensi kermn 1904--05 23275: tään erimielisyyttä eduskunnassa eikä koko valtiopäiviltä pyydettiin, oli silloin asema jon- 23276: meidän maassamme olemr.li>Sa. Sentähden se kun verran toivoisampi, sillä valtiosäädyt kat- 23277: perustelu, jolle esillä oleva armollinen esitys, soivat, että hallitsije, oli jossain määrin aina- 23278: samoin kun vuodelta 1910 suoritettavaa sotilas- kin suostunut valtiopäiväin aikaisempaan ano- 23279: apumaksua koskeva esitys, nojautuu, ei ole mukseen, jossa valtiosäädyt anoivat asevel- 23280: oikea. vollisuusasian perustuslainmukaista järjestä- 23281: Mutta paitsi tätä sotilasapumaksua koskevaa mistä. Tämän käsityskr.nnan valtiopäivät sil- 23282: laista. poikkeamista, lähtevät tänään käsittelyn loin myös vastauksessaan selvästi hallitsijeJle 23283: alaisiksi tulevat:raha-asialliset esitykset toisessa- ilmoittivat, silloin kun ne myönsivät apumak- 23284: kin suhteessa edellytyksistä, jotka eivät ole sun väliaikaisesti yhdeltä vuodelta. Olihan 23285: sopusoinnussa lain kanssa. Nämät esitykset silloin syytä luulla, että kun uutta väliaikaista 23286: eivät nimittäin rakennu sille luonnolliselle ja sotilasveroa eduskunnalta tullaan pyytämään, 23287: itsE:.stään ymmi:lrrettävälle laillist-lle periaat- samalla, myös annetaan v.rmollinen esitys so- 23288: teelle, että valtion vakinaiset tulot ovat ensi tilasasiain järjestämisestä perustuslain mukai- 23289: sijassa käytettävät valtion menoihin ja vasta, selle kannalle, jolloin Suomen kansa voi nurku- 23290: mikäli nämät eivät riitä, on suostuntoja myön- matta kantaa niitä rasituksia, joita hallitsija. 23291: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 419 23292: 23293: ja. kansaneduskunta ovat hyväksyneet ja jotka eli toisin sanoen: kuntien on hankittava täysi 23294: eivät loukkaa kansan oikeuskäsitteitä. Niin ei määrä niiltä, joilta se voidaan saada. Näin suun- 23295: kuitenkaan tapahtunut. Kun 1907 vuoden niteltuna on hallitus kai luullut löytäneensä ra- 23296: eduskunnalle annettiin esitys sotilasapumak- haston, joka. on loppumaton. Niin kauv::m kuin 23297: sun suorittamisesta., ilmoitettiin kysymyksen tässä maassa. asuu uuttera. ja. sitkeä, paljo kär- 23298: Suomen a.suka.sten asevelvollisuuden suoritta- sinyt ja kokenut, vaikkakin köyhä kansa, luul- 23299: misesta tulevan lopullisesti ratkaistavaksi yleis- laan, että siltä kai jotakin saada::m sotilasra- 23300: valtakunnallisessa lainsäädän töj ärjestyksessä. haston vahvistamiseksi. 23301: Tästä huolimatta suostui 1907 vuoden edus- Edelläolevassa armollisessa esityksessä ei 23302: kunta myöntämään pyydetyn apumaksun. ole viittaustakaan siihen, että sotilasasia aijot- 23303: Suostumukseen lienee jossain määrin vaikut- taisiin järjestää lainmukaiselle kannalle edes 23304: tv,nut jonkunmoinen aikaisemman, 1905 vuo- väliaikaisestikaan. Eduskunnan aikaisempaan 23305: den valtiopäiväin muka antaman lupauksen vastaukseen, tätä kysymystä käsiteltäessä, ei 23306: täyttäminen. Eduskunta tällöin huomautti ole suostuttu. Ei liene näin ollen kuin yksi mieli 23307: hallitsijalle, että tämä suoritus on katsottava siitä, että eduskunta ei voi esilläolevaa esitystä 23308: loppusuorituksesi ja että asevelvollisuusky- tulla hyväksymään. Kuinka vo!sika::m B.jatella, 23309: symys on pikaisesti perustuslain mukaisessa että eduskunta tällaisen laittoman tihm val- 23310: järjestyksessä ratkaistava. Viimeksi koolla- litessa, sotilaskysymyksen nykyisellä kannal- 23311: ollut eduskunta pysyi aikaisemman eduskun- Iaan ollen, voisi ryhtyä hyväksymään asetus- 23312: mm lausuman mielipiteen takana. Se ei enää esitystä, jonka avulla tultaisiin kantamaan 23313: suostunut miljoonien myöntämiseen, ja edus- kunnilta 10 miljoonaa markkaa, kunnilta, 23314: kunnan vähemmistökin, joka olisi suurempien jotka jo ovat ylenmäärin rasitetut niillä ve- 23315: ristikohtien välttämiseksi suostunut v.pumak- roilla, joita ne ovat pakotetut kantamaan yh· 23316: sun suorittamiseen, ehdotti muutoksia maksu- teiskunnallisiin, talous- ja sivistystarpei iinsa. 23317: tapae.n nähden, mikäli esityksessä ilmeni hal- Kansamme on aina nurkumatta suorittanut 23318: litsijan yksinoikeus Suomen valtiovarain käyt- veronsa valtiollekin, kun se on ollut tietoinen 23319: tämiseen. siitä, että se laillisten määräysten mukaan on 23320: Vastaus viime valtiopäiväin päätökseen on velvollinen sitä suorittamaan. Kyseet,säolo- 23321: jokaiselle selvä. Eduskunnan kielloste, huoli- vista veroista ei voida &ellaista ajatella. 23322: matta siirrettiin pyydetty apumaksu hallituk- Jos valtiovarainvaliokunta katsoo voivansa 23323: sen myötävaikutuksella valtakunnanrahastoon, ottaa. kyseessäolevan esityksen asia.llism ti käsi- 23324: ja eduskunta hajoitettiin - toivosse,ko sae.da teltäväkseen, on kai selvää, että se antaa edus- 23325: uusien vaalien avulla myöntyväisempi edus- kunnalle yksimielisen ehdotuksen, ehdotuksen 23326: kunta 1 - 'I'ottapa niin! ilman vastalauseita, sillä onhan jo aika tässä 23327: Meillä on nyt uudelleen edessä tämä kysymys. kysymyksessä eduskunnan yksimielisesti lau- 23328: Esilläolevassa armollisessa esityksessä pyyde- sua se, minkä se jo ennenkin on lausunut, eikä- 23329: tään eduskunnan hyväksymistä k1-msan mies- hän se sisältäisikään muuta. kuin tunnustuksen 23330: kohte,iselle verottamiselle ja armollisessa esi- hankkimisen oikeudelle eikä eduskunmm alis- 23331: tyksessä sanotaan, että hallitsija on kysymyk- tumista vallan alle. 23332: sessä olevan asetusehdotuksen antanut edus- 23333: kunnan hyväksyttäväksi siihen nähden, että Ed. Alkio: Esillä oleva armollinen esitys 23334: sotilasra.h&ston tätä tarkoitusta varten vuonne. ei tarvitsisi monta sanaa evästyskeskustelussa 23335: 1911 käytettävissä olevat varat voidaan ar- kumoustuomion saadakseen, ·1illä se jo lähtee 23336: vioida noin 2,000,000 markkaan, ja että siis :,.iltä väärältä, laittomalta pohjalta, joka luo- 23337: 10 miljoonaa markkaa olisi mainitun verotuk- tiin sen manifestin kauttv, joka kantaa nimeä 23338: sen kautta sotilasrahaston vahvistamiseksi saa- lokakuun 7 pi:iivän manifesti vuodelta. 1909. 23339: tava. Siinä sanotaan että veromäärä jaetaan Mutta sanottakoon siitä kuitenkin pari sanaa. 23340: kuntr.in maksettavaksi niiden tulojen kokonais- Vero on sana, joka suomalaisen talonpoja.n 23341: määrien mukaan, joiden perusteelle, maksuja korvissa ei kuulu hyvälti:i. Se on sellaisenakin 23342: kunkin kunnan yhteisiin tarpeisiin on vero- aikana, jolloin veroa on täällä säädetty l ,illi- 23343: velvollisilta kannettava, taikka sen mukaan sessa järjestyksessä ja jolloin talonpoika on 23344: kuin tältä kuluvalta vuodelta on tuloja vero- saattanut tuntea että ne verot, joita. häneltä 23345: velvollisilta taksoitettu. Kuitenkin on jätet- säädetään ja. vaaditaan, tulevat isänmaan hyö- 23346: tävä lukuunottamatta ne, jotka kunnallisase- dyksi, silloinkin on vero tuntunut hänelle vai- 23347: tuksen mukaan ovat kunnallisverosta vapaat kealta.. Ja syy siihen on ollut aivan yksinker- 23348: 420 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23349: ~~~~~-- ~~~~~~--~--------------~--- 23350: 23351: 23352: 23353: 23354: tainen ja selvä., nimittäin se, että Suomi on tätä armollista esitystä ehdottaa sen hylättä- 23355: todellakin karu maa, jossa raatajan askeleet väksi. 23356: eivät tiuku lihavuudesta. Mutta kuitenkin 23357: nykyinen hallituksemme katsoo oikeudeksensa Ed. S n e II m a n: Niinkauan kuin Suomen 23358: ilman minkäänlaisia perusteluja ehdotta,a uutta sotilaskysymys on lailliselta tolaltaan tai lail- 23359: verotusta tällaiseen tarkoitukseen. Tuntee ai- lisella tavalla ratkaisematta, ei ristiriitaa Suo- 23360: van selvästi, että se hallit:t:ts ei ymmärrä ase- men eduskunnan ja hallituksen kanssa voida 23361: ma,ansa tässä maassa. (Aäni eduskunnasta: välttää. Suomen kansaneduskunnan tärkein 23362: Ei ole koskaan ymmärtänyt!) Lokakuun 7 velvollisuus on osaltaan valvoa, että laillisuus 23363: päivän manifestissa viime vuodelta ilmoitet- ylläpidetään ja laillista järjestystä, johon jo- 23364: tiin että tässä maassa tullaan säätämään soti- kainen uudistusohjelma lopullisesti perustuu, 23365: laslakeja kokonaan toisessa järjestyksessä kuin kunniassa pidetään. 23366: mikä maan perustuslakien mukaan on oikein. Buomen asevelvollisuuslaki ei ole laillisessa 23367: Sen jälkeen on kotimainen hallituksemme järjestyksessä kumottu eikä Suomen kansalais- 23368: osottautunut auliiksi näitä tarkoituksia pal- ten osanottoa valtakunnan puolustukseen voi- 23369: velemaan muun muassa sen kautta, että se da laillisesti määrätä muuta kuin asevelvol- 23370: tämän vuotisia sotilaskorvausvaroja varten lisuuslakia laillisesti muuttamalla. Armolli- 23371: siirsi eräitä määrärahoja, joista ei oltu kuultu nen esitys vetoaa julistuskirjaan 7 päivältä 23372: eduskunnan mieltä. Askel askeleelta siis käy- lokakuuta 1909, jossa muun muassa määrä- 23373: dään eteenpäin. tään, että Suomen asevelvollisuusa,sia on rat- 23374: Uusi askel on nyt se, että meille tänään esi- kaistava, yleisvaltakunnallista lainsäädäntö- 23375: tetään veroehdotus, jossa ei mitään muuta tietä: >>sillä lailla, että kysymys Suomen asuje.- 23376: eikä sen vähempää pyydetä, kuin että Suo- miston suoritettavasta asevelvollisuudesta niin 23377: men kuntia velvoitettaisiin maksamaan soti- sanottuihin yleisvaltakunnallisiin kysymyk- 23378: lasveroa kokonaista 10 miljoonaa markkaa siin kuuluvana on lopullisesti ratkaistava yleis- 23379: vuodessa! Eikä siinä kyllin että kunnat siten valtakunnallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä>>. 23380: velvoitettaisiin siihen, mutta sen lisäksi kaikki Mutta tämä julistuskirja ei ole Suomelle laki, 23381: lyhennykset pois lukien hallitus tahtoo kunnilta se ei voi tyhjäksi tehdä eikä muuttaa Suomen 23382: yksityistenkin verovelvollisten osuudet. eduskunnan myötävaikutuksella syntynyttä 23383: Tämä tapahtuu samaan aikaan kuin hallitus lakia, saatikka sitte perustuslakia. Suomen 23384: on valmis edelleen pöytälaatikossaan säilyttä- asevelvollisuuslaki on pääpykäliltään perus- 23385: mään kieltolain, eikä nähtävästi yritäkään tuslaki eikä siis hallinnollista tietä annettu 23386: saada sitä perille, eikä yritäkään saada selville, julistuskirja voi Suomen asevelvollisuuden 23387: millä tavalla rahakysymykset silloin järjes- täyttämisestä laillisesti mitään säätää. Tästä 23388: tettäisiin, kun kieltolaki tässä maassa toi- johtuu, ettei eduskunta nyt voi mennä hy- 23389: meenpannaan. Eikä siinäkään kyllin. Samalle, väksymään armollisen esityksen ei suuntaa 23390: on hallitus, kuten seuraavista e&ille tulevista eikä sisällystä. Jos se sen hyväksyisi, olisi se 23391: e&ityksistä huomataan, ollut valmis pyyhki- mielestäni myötävaikuttanut laittoman jär- 23392: mään pois myöskin ne apurahat, joita täällä jestyksen aikaansaamiseen ja juurruttamiseen. 23393: on vuosien kuluessa totuttu saamaan halli- Pysyn siis sillä kanne,lla, jolla olen ennenkin 23394: tuksen puolelta raittiusasian edistämiseksi maas- ollut, ettei eduskunta voi myöntää mitään 23395: samme. Kaikesta näkyy että hallitus järjes- varoja sotilastarkoituksiin vähemmällä kuin 23396: tyy täällä pakkotoimenpiteitten kautta ko- että koko sotilaskysymyksen ratkaisu le,illi- 23397: mentamaan meidän maatamme, meidän kan- sessa muodossaan jätetään Suomen eduskun- 23398: saamme, alistumaan siihen järjestelmään, nan toimitettavaksi. Suomelta on jo viety 23399: joka nykyään vallitsee Venäjällä. Mutta Suo- useita kymmeniä miljoonia. Osaksi on edus- 23400: messa eivät. tässä suhteessa pakkotoimenpi- kunta ne myöntänyt, ose,ksi kieltänyt, mutta 23401: teet auta, sillä kaikkein vaikein, mikä Suo- aina ne yhtäkaikki on viety. Nyt kun on soti- 23402: messa on saada tämän toimenpiteen kautta lasrahasto tyhjennetty, yleisen valtiomhaston 23403: toteutetuksi, on kansan verotus. Ja sitä vas- varat ryöstetty, nyt vaaditaan Suomen edus- 23404: taan tahtoisin tässä omasta puolestani julis- kuntaa myöntämään uusia varoje,, jotka pan- 23405: taa julkisen vastalauseen, että hallitus uskal- taisiin Suomen köyhimpienkin kuntien ke,n- 23406: taa meille tämmöisiä esityksiä ehdottaa. Sen nettaviksi, kuntien sellaisten, jotka nykyisin 23407: vuoksi ehdotan että valiokunta käsiteltyään jo raskaiden verotaakkojen alla tahtovat aivan 23408: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 421 23409: 23410: 23411: uupua, kokonaan nääntyä. On muodotonta, kotuksiin, jotka. eivät ole vähimmässäkään 23412: että Suomen kansa ottaisi uuden raskaan vero- määrässä sopusoinnussa sen kansan edun kanssa, 23413: taakan kantaakseen, kun ei sille ole annettu jolta näitä varoja oteta.an. Eduskunnan vasta- 23414: tilaisuutta ta,rka.staa ja punnita tarkoitusta, väitteestä huolimatta yhä uudelleen ja uudel- 23415: johon siten saatuja varoja aijotaan käyttää, leen uusitaan rahojen ottoa ja tänä päivänä 23416: eikä tutkia näiden· tarpeiden laatua. Luulen on meillä taasen samanlainen juttu esillä. 23417: että edustamallani kannalla on laajaa kanna- Sen oikeudellisesta puolesta ei sen enempää 23418: tusta Suomen saloseuduilla, missä laillisuuden tarvitse täällä puhua,. Edustaja Riihelä oli 23419: henki on vireillä ja jossa sentähden laittomuu- aivan oikeassa, kun hän äsken sanoi - vai 23420: den edistämistä tarkoittavaa veroa vastuste- oliko se edustaja Alkio, joka sanoi sen - että 23421: taan. Kun lisäksi tulee vielä se viittaamani tällaisen esityksen eduskunnalle jättäminen on 23422: köyhyys ja nääntyminen, kun nykyisetkin katsottava suoranaiseksi loukkaukseksi Suo- 23423: kunnalliset verot jo tuntuvat kovin raskailta, men kansaa vastaan. Se seurue, jota muun 23424: on tämän lakiehdotuksen muotokin omiansa sopivan nimen puutteessa valitettavasti täy- 23425: vastustusta herättämään. tyy hallitukseksi nimittää, on viime aikoina 23426: Nämät'"julkaisemani mielipiteet saan esittää rakastanut jonkunlaista muka parlamentta- 23427: evästykseksi arvoisalle valtiovarainvaliokun- rismia. Se lähettää meille esityksiä tällaisista 23428: nalle ja kunnioittaen esittää harkittavaksi, kun asioista, se pyytää ja esittää meille että me 23429: armollinen esitys rajoittaa Suomen kansan itse- maksaisimme sille näitä rahoja. Tietysti täl- 23430: verotusoikeutta, josko armollista esitystä ol- laisia esityksiä tekemällä se edellyttää että 23431: lenkaan voidaan ottaa asiallisesti harkittavaksi. me voimme esitykseen suostua. Tällainen 23432: luulo on syvä loukkaus Suomen kansaa kohtaan. 23433: Ed. N u o r t e v a: Suomen kansan tyy- Loukkaavaa on, että nuo herrat uskaltavat 23434: neys ja mielenmaltti on tullut jonkinlaiseksi luulla Suomen kansan, Suomen eduskunnan 23435: sananparreksi ja kai siinä on hyvin paljon perää. suostuvan johonkin tuontapaiseen! Mutta vali- 23436: Me olemme verrattain tyynesti kestäneet ne tettavasti näillä herroilla on ollut syytä täl- 23437: hyökkäykset ja meidän oikeutemme sekä laiseen luuloon. Porvarillinen enemmistö mei- 23438: yhteiskunnallisen elämämme perusteiden hä- dän valtiopäivillämme on tähän saakka suu- 23439: vittämisyritykset, joita täällä muutamia vuosia ressa määrin antanut noille herroille aihetta 23440: sitten yritettiin oikein diktatuuriasetusten näin huonoon uskoon Suomen kansasta. Edel- 23441: avulla tehdä. Ja vielä ihmeteltävämmällä tyy- lisillä valtiopäivillä on useita kertoja myön- 23442: neydellä olemme me näinä viime vuosina kes- netty rahoja samallaisiin tarkoituksiin, ja esi- 23443: täneet kaiken sen, mitä Venäjän taholta on tykset, joiden nojalla ennenkin on rahoja vaa- 23444: jälleen yritetty tehdä meidän oikeuksiemme dittll, eivät ole olleet sen siivompia kuin tä- 23445: hävittämiseksi, tuskin muutamia kuukausia jo mäkään on. Mutta ilabuttavana merkkinä on 23446: sen jälkeen, kun marraskuun manifestin kautta pidettävä sitä, mikä täällä tänä päivänä on 23447: luvattiin meidän oikeutemme muka horju- ilmennyt, että meidän porvaristomme ainakin 23448: matta säilyttää. Ei tarvitse täällä luetella, tässä suhteessa on alkanut tulla järkiinsä, on 23449: niitä lukemattomia tapauksia, joilla meidän alkanut huomata että se on ollut luisumassa 23450: kärsivällisyyttämme tässä suhteessa on koe- kaltevata pintaa pitkin silloin, kun se huoli- 23451: teltu. Nehän ovat niin yleisesti tunnettuja, matta vasemmiston lukuisista vastalauseista 23452: ja edustaja Murros jo esitti muutamia esimerk- on eduskunnassa ollut myöntämässä venäläi- 23453: kejä niistä. Hän sanoi muun muassa, että selle hallitukselle rahoja sotilastarkotuksiin. 23454: näinä viimeisinä vuosina on meidän valtio- Että porvaristomme asettuu, ainakin tänä il- 23455: varojamme viety maallemme vallan vieraisiin tana on asettunut, kielteiselle kannalle, siihen 23456: tarkoituksiin yli 70 miljoonaa, markkaa. voi tosin olla erityisiä syitä. Yhtenä voimak- 23457: Eri ta,rkoituksia varten käytetään erilaisia. kaana syynä on tällä kertaa se, että rahat nyt, 23458: sanatapoja. Siirrettäessä näitä rahoja meidän kun nuo herrat ovat tyhjentäneet meidän 23459: va.ltiorahastostamme Venäjän valtiorahastoon kaikki muut rahastomme, aijotaan ottaa suo- 23460: on tätä menettelyä nimitetty jos minkälaiseksi raan talonpojan taskuista. Tämä on niin kou- 23461: siirroksi ja yleisvaltakunnallisiin tarpeisiin ra- raan tuntuvaa, että talonpojat toinen toisensa 23462: hojen myöntämiseksi, mutta, tavallisten ih- jälkeen nousevat ylös taskujansa suojelemaan. 23463: misten kielellä sitä ei voida nimittää miksikään Olen kuitenkin valmis myöntämään sen, että 23464: muuksi kuin rosvoa,miseksi. Kansan varoja, heidän kielteiseen kantaansa vaikutta,a sekin 23465: viedään kansa.n luvatta, käytetään niitä tar- seikka että kärsivällisyys alkaa kulua loppuun. 23466: 422 Perjantaina, 29 p. huhtikuuta,. 23467: 23468: 23469: Minusta on jokseenkin tarpeetonta että nuo useissa tapauksissa ehkä emme voi sitä estää, 23470: herrat, hallituksen jäsen-nimiset, esityksien ja he saavat esteettömästi tämänkin pakkoluo- 23471: muodossa yrittävät näitä rahoja meiltä ottaa. vutuksensa toteuttaa. Meillä on näin ollen 23472: Sillä tietysti, kun nämä esitykset perustuvat kovat ajat edessämme ei ainoastaan siinä suh- 23473: kokonaan lainvastaisiin perusteisiin, heidän teessa, että valtiotaloutemme uhkaa joutua 23474: pitäisi tietää, kuinka vähän toiveita on että yhä enemmän ja enemmän rappiolle, va~m 23475: eduskunta tällaisia hyväksyi&i. Ja kun he tie- siinäkin suhteessa että meillä tietysti on näiltä 23476: tysti huolimatta eduskunnan kiellosta vievät herroilta odotettavissa jonkunlaisia pakkokei- 23477: nämä rahat, näyttävät esitykset siltäkin kan- noja, joilla he koettavat vähemmän siivoja ai- 23478: nalta katsoen tarpeettomilta, olisi paljon yk- keitaan panna täytäntöön. Tulevaisuutt>mme 23479: sinkertaisempaa ja rehellisempää, jos he ot- näyttäisi siis jotenkin synkältä, mutta kuiten- 23480: taisivat rahat suoraan. Se on käytännössä kin uskallan sanoa, että syytä toivattomuuteen 23481: yhdentekevää, sillä laittoman esityksen anta- meillä ei sittenkään ole. Aika kyllä näyttää 23482: minen on samanlaista kuin mikään muu laiton hyvin synkältä. Hyvin surullisen kuvan tarjoo 23483: menettely tahansa. Tietysti hallitusherrat ovat meidän eduskuntammekin tällä hetkellä, jol- 23484: jo tässäkin muodossa tottuneet laittomuuteen, loin sen hallituspenkeillä istuu tällainen herra. 23485: he ovat näitä rahoja vieneet ennenkin, ja tah- (Puhemies, koputtaen vasaralla: Täytyy vält- 23486: don tässä erityisesti panna merkille sen tavan, tää mieskohtaisia lausuntoja! - Läsnäollut 23487: jolla se tapahtui tämän vuoden alkupuolis- senaattori kreivi Berg poistuu. Eduskunnasta 23488: kolla. Nämät herrat hallituksen jäsen-nimi- huutoja: Hyvä! Puhemies: Hiljaa! Vasem- 23489: set olivat päättäneet jo vuoden alusta hinnalla mistosta: Hyvä että meni). Synkän kuvan tar- 23490: millä tahansa, sivuuttamaHa eduskuntaa, viedä joo meidän eduskuntamme, kun tällaiset her- 23491: rahoja sotilastarkotuksiin. Vuoden alussa, kun rat voivat tähän eduskuntaan tulla. (Puhemies 23492: muualta ei ollut riittävästi rahoja saatavissa, naputtaa.) Mutta sanon vieläkin kerran: Tämä 23493: he, kuten rahapulassa joku yksityinen henkilö, seikka jos mikään ja se menettelytapa, jota tämä 23494: lainaE,ivat Venäjän postirahoja 2 miljoonaa hallitus noudattaa, on tähän asti noudattanut 23495: saadakseen tällä tavalla etukäteen maksetuksi ja vast'edeskin tulee noudattamaan, tämä 23496: sen, minkä he katsoivat olevan maksettavan seikka eräissä suhteissa tarjoo meille hyvin 23497: suoranaisesti valtion rahastosta. Nyt he jättä- suuria toiveita vastaisuuteen nähden. Sillä 23498: vät meille esityksen lisämenosta samaan tar- niin piintynyt kuin monarkistinen käsitys saa,t- 23499: koitukseen, ja kun ei ole enää jälellä varara- taakin olla kansamme keskuudessa, niin piin- 23500: hastoa, josta he rahoja ottaisivat, he aikovat tynyt, kun on ollut meidän kansamme keskuu- 23501: ne kiskoa kunnallisen verotuksen kautta. No dessa usko >>jumalallisen>> esivallan oikeuteen, 23502: niin! Täällä on jo sanottu siitä, että eduskun- sen hyvään tahtoon, siihen muka isälliseen 23503: nalla ei ole mitään muuta tietä valittavana kuin holhoukseen, jota se harjoittaa kansojen ylitse, 23504: hyljätä tämä tällainen e&itys samalla tavalla niin suuri ja syvälle juurtunut kun tämä täl- 23505: kuin sen tietysti täytyy hylätä kaikki ne muut- lainen käsitys onkin saattanut meidän kan- 23506: kin lisättyjä veroja tarkoittavat esitykset, jotka samme keskuudessa olla, niin nämä hallituksen 23507: tänä päivänä tulevat esille ja joita nuo herrat kysymyksessä olevat toimenpiteet, ne jos mit- 23508: siellä senaatissa ovat teettäneet täyttääkseen kään lyövät jalat sellaisen käsityksen alta. 23509: venäläisten >>yleisvaltakunnallisten tarpeittem Kun kansa yhä enemmän ja enemmän alkaa 23510: pohjattoman säkin. Eduskunta siis kieltää huomata, että hallitus sellaisena kun se meidän 23511: tämän veron. Uskallan toivoa että porvaris- aikoinamme on, ei noudata minkäänlaisia muita 23512: tomme seisoo täällä lausuttujen sanojen ja näkökohtia kuin että se syrjäyttämällä kaiken 23513: evästyksien takana, ettei näitä kieltoehdotuk- oikeuden, kaiken kohtuuden, kaiken rehelli- 23514: sia viime tingassa ruveta peruuttamaan. syyden, kaiken käytännöllisyydenkin alkeelli- 23515: Näin ollen hallitus jää vaille pyytämiänsä ra- simmat periaatteet ei aja mitään muuta tar- 23516: hoja, ja kun tuntee sen menettelytapoja ja ' koitusperää, kuin että se hävittämisestä pääs- 23517: sitä - en tiedä miksikä sitä sanoisikaan - tyään jälleen saisi hävittää pienen kansan elä- 23518: sitä käsityskantaa, mikä heillä on lakiin ja män, kun kansa rupeaa tämän selvästi näke- 23519: oikeuteen nähden he tietysti taas rupeavat jol- mään, sitä enemmän ja enemmän se myöskin 23520: lakin lainvastaisella tavalla rahoja hankki- vapautuu niistä ennakkoluulon kahleista, jotka 23521: maan. En tiedä, miten he ovat sitä ajatelleet nykyaikana muodostavat yksinvaltiuden van- 23522: ja ovatko he sitä ollenkaan ajatelleet. Tietysti kimman suojan. Hallitus tällaisia esityksiä 23523: jotakin tämäntapaista tulee tapahtumaan. Me esittämällä kuin mitä nämä ovat, noudatta- 23524: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 423 23525: 23526: 23527: maila sellaista politiikkaa kuin hallitus nou- että tämä muka on identtinen, samanlainen 23528: dattaa, menettelemällä sillä tavalla kuin se edellisen ehdotuksen kanssa, hän minun näh- 23529: menettelee, kaivaa oman hautansa ja tätä hal- däkseni osottaa, että hän ei kykene muuta 23530: litusta voidaan sanoa tulevien kansanvaltaisten näkemään kuin ulkonaisen kuoren eikä ollen- 23531: aikojen paraimmaksi edistäjäksi, sillä jokainen kaan kykene katsomaan asioita vähänkään 23532: ilmeinen oikeudettomuus - etten käyttäisi syvemmälle. Sillä niin oleelliset ovat eroavai- 23533: rumempaa ja pahempaa sanaa - , kaikki täl- suudet näiden kahden ehdotuksen välillä. 23534: laiset toimenpiteet lähentävät sitä päivää, jol- Ensimäinen eroavaisuus on se, johonka äsken 23535: loin kansat inholla nousevat valtiosortoa vas- viittasin, että tässä jaetaan vissi summa, 10 23536: taan. Silloin koittaa päivä, jolloin ei meidän- miljoonaa markkaa, kuntien kesken määrä- 23537: kään kansamme tarvitse E>ietää maamme kor- perusteen mukaan ja kunnan jäsenet vastaavat 23538: keimmilla paikoilla onnenonkijoita. solidaarisesti jaetusta summasta valtiolle. Se 23539: onkin tässä pääperiaate. Mutta siinä ehdotuk- 23540: Puhemies: Edellisen johdosta katson sessa ei ollut mitään tällaista, sellainen ei luon- 23541: olevan syytä huomauttaa, että semmoinen nollisesti voinut tulla kysymykseen. Siinä, 23542: mieskohtainen kääntyminen hallituksen jäsentä niinkuin mainitsin, ajateltiin kunnallisverojen 23543: vastaan ei ole minun ymmärtääkseni sopivaa yhteydessä kannettavan mainittuun tarkoituk- 23544: eikä valtiopäiväjärjestyksen mukaista. seen joku pieni prosentti, puoli tai yksi koko- 23545: nainen prosentti, - lopullista päätöstä ei siitä 23546: Ed. Paasikivi: Erään arvoisan edusta- tietysti tullut tehtäväksikää.n, koska se ei edes 23547: jan - se oli edustaja Murroksen - lausunto senaatissa saavuttanut enemmistöä. Tällainen 23548: pakottaa minut käyttämään tässä keskuste- lisäprosentin kantaminen vanhojen verojen yh- 23549: lussa puheenvuoroa. Jos hänet oikein käsitin, teydessä ei ole uutta länsi-Eurooppalaisessa- 23550: luki hän minun syykseni, ellei hän kentiesi kaan verotustekniikassa, vaikka se kyllä ta- 23551: tahtonut katsoa sitä minun >>ansiokseni>>, että vallisesti esiintyy sellaisena, että valtion 23552: tämä esitys on tänne tullut, ainakin tässä muo- suoranaisiin veroihin lisätään joku vissi pro- 23553: dossa. Minä en nyt tosiaankaan tiedä, missä sentti kunnallisia tarkotuksia varten. Meillä 23554: määrässä se suunnitelma, eli luonnos, joka kun ei ole mitään tällaista suoranaista valtion 23555: valmistettiin senaatin talousosaston vähemmis- verotusta, mutta kunnallinen on, täytyy asian- 23556: tön keskuudessa, kun kieltolakiasiaa harkit- laidan tulla sen vuoksi päinvastaiseksi. Se ei 23557: tiin, - missä määrässä tuossa luonnoksessa ole suinkaan mikään tietämättömyydestä joh- 23558: esiintynyt ajatus on jollakin tavalla vaikutta- tunut ajatus. 23559: nut tämän ehdotuksen syntymiseen. Muiste- Toinen erotus on se, että prosentti oli mei- 23560: taan ehkä mainitun luonnoksen sisällön olleen dän luonnoksessa määrätty ja vähäinen; 23561: sellainen, että joku prosenttimäärä, jonka ja tietysti olisi riippunut eduskunnasta, olisiko 23562: eduskunta päättäisi, (puoli prosenttia tai yksi se tahtonut sen määrätä puoleksi tai yhdeksi 23563: prosentti tai joku muu määrä), kannettaisiin tai kolmeksi neljäsosaksi tai miksikä muuksi 23564: kunnallisverojen yhteydessä niiden valtion tu- tahansa. Tässähän se asia on ihan toisella ta- 23565: lojen vähenemisen korvaamiseksi, jotka kielto- valla järjestetty. 23566: lain toimeenpanemisesta, ennenkuin verotus- Mutta sitte on kolmas eroavaisuus, se ni- 23567: reformi olisi saatu aikaan, tulisi syntymään. mittäin, että tässä on tosiaan tarkoituksena 23568: - Sanoin, että en tiedä, missä määrässä tuo kantaa 10 miljoonaa l i s ä vero j a, jotavas- 23569: ajatus on ollut jonkunlaisena aiheena tähän toin meidän ajatuksemme toteuttamisen kautta 23570: esitykseen. Minun kuitenkin täytyy sanoa, eivät verot olisi oikeastaan tulleet lisäänty- 23571: että sitä pääajatusta, joka nyt esillä olevassa mään ollenkaan, sillä saman verran, mitä siinä 23572: ehdotuksessa on, ei tarvitse hakea tuosta olisi kannettu uusia veroja, olisivat kieltolain 23573: luonnoksesta. Se ajatus, että verot jaetaan voimaanpanemisen kautta alkoholiverot vä- 23574: kuntien tai kyläkuntien kesken ja sitte kylä- hentyneet. Siinä siis ei ollut minkäänlaisesta 23575: kunta solidaarisesti vastaa siitä määrästä, lisäverotuksesta kysymyskään, ja minä luulisin, 23576: joka sen osaksi tulee, ei ole vieras, etenkään että etenkin sosialistisella taholla pitäisi kait 23577: sille taholle, jolla tämä ehdotus on syntynyt. sellaista verojen siirtämistä toiselta esineeltä 23578: Mutta joka rupeaa vertaamaan näitä kahta toiselle vain katsoa hyväksyttäväksi, koskB, 23579: ehdotusta toisiinsa, sitä, joka tässä nyt on siinä juuri suuresta osasta kulutusveroja olisi 23580: käsittelyn alaisena ja sitä luonnosta, - muuta päästy ja sen sijaan siirrytty suoranaiseen 23581: se ei ollut,- josta äsken mainitsin, ja väittää, verotukseen. Sen vuoksi minun täytyy katsoa, 23582: 424 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23583: --------~------------· -------------- 23584: 23585: 23586: että tällaisten hyökkäysten tekeminen osottaa, huomautti ovat suomettarelaiset alottaneet 23587: että sillä taholla ei ollenkaan näitä asioita takoa mutta jonka valmistaminen on jäänyt 23588: ymmärretä. nykyiselle hallitukselle. Tämä avaintekele, jonka 23589: Meillä, jotka sitä asiaa yksityisesti käsitte- suomettarelaiset alottivat, tietää sitä, että sillä 23590: limme, oli kyllä tiedossa t.ellaisen ehdotuksen tahdottaisiin yleensä ottaa Suomen vähempi- 23591: heikko kohta, se nimittäin, että minkä suurem- tuloisilta aina yhä enemmän ja enemmän 23592: maksi kunnallinen verotus tulee, sen pahem- veroja kuin mitä niiltä tähän saakka on otettu, 23593: miksi käyvät ne epäkohdat ja puutteet, jotka tai saatu. 23594: kunnallista verotusta nyt haittaayat ja jotka Täällä edustaja Paasikivi huomautti, että 23595: siitä olisivat korjattavat. Kyllä me sen hyvästi sillä heidän avaimellaan oli äärettömän suuret 23596: ymmärsimme. Mutta mitä siinä olisi ollut teh- hyvät puolensa, koska siinä muka oli määri- 23597: tävä, sen minä tahtoisin edustaja Murrokselta telty veromäärä % tai 1 prosentiksi. Mutta 23598: ja muilta kysyä. Eduskunta oli vaatinut tässä on taas määritelty veromäärä 10 miljoo- 23599: kieltolakia, päättänyt, että se olisi voime,an- naksi. Ei ole ollenkaan sanottu, voipiko täl- 23600: pantava heti ja sitoutunut vastaamaan niistä laisella avaimella päästä ollenkaan siihen mha- 23601: veroista ja varoista, jotka sen toimeenpanemi- arkkuun käsiksi, johon tällä oikeastaan pyri- 23602: nen vaati. Verotusreformin valmistelu pantiin tään. 23603: alulle heti syksyllä 1908, kun minä tulin valtio- Millä tavalla tämmöisellä esityksellä voitai- 23604: varaintoimituskunnan päälliköksi, mutta sel- siin saada Suomesta veroja, sitä minä en oi- 23605: lainen asia ei voi tulla mtkaistuksi säännölli- keastaan ymmärrä. Me tiedämme, että nyt 23606: sissäkään oloissa muuta kuin useamman vuo- ovat kunnat yleensä jo siksi rasitettuja, että 23607: den kuluttua. Se on kaiketi kaikille myöskin löytyy kuntia, joissa saadaan ainoastaan noin 23608: selvä. 65 prosenttia taksoitetuista veroista. ja 35 jopa 23609: Mitä oli tehtävä? Oli kaksi mahdollisuutta, 45:kin prosenttia jää saamatta.. Jos tämmöi- 23610: joko saada tarvittavat varat kulutusverojen siin ra.hakirstuihin on avain, niin kyllä sillä 23611: nostamisella (esimerkiksi sokerin, kahvin ja minun mielestäni ei ole suurtakaan merkitystä. 23612: tupakan verotuksen kautta) tai sellaisella ta- Ketä sitten koskisi tämä tämmöinen verotus, 23613: ve.lla, mitä silloin ajateltiin. Minä olen vielä- jos se otettaisiin käytäntöön! Meillä esimer- 23614: kin sitä mieltä ja tulen luulte.vasti aina ole- kiksi tilaston mukaan vuodelta 1900 löytyy 23615: maan, että se tapa oli parempi. Sosialistein ta- tuloluokka ~>alle 500 markan», jossa oli koko- 23616: holla kait ei ainakaan pitäisi tässä tehdä naista 54 prosenttia; siis 54 prosenttia kunnal- , 23617: moitelauseita siitä, että kulutusverojen sijasta lisveron maksajista semmoisia, joiden vuosi- 23618: tahdottiin käyttää suoranaista verotusta,- tulot eivät nouse 500 markkaan. 23619: joskin se on puutteellinen, sen olen valmis Jos me katselemme myöhempiä tilastojg, 23620: myöntämään. Ja jos vieläkin jonkun suuren niin me huomaamme, että tämä prosentti- 23621: sisäisen yhteiskunnallisen reformin toimeenpano määrä tähän saakka aina on noussut je, yhä 23622: v ä l t t ä m ä t t ö m ä s t i vaatisi semmoiste, nousee. Se on luonnollista, cillä kaikki omai- 23623: menettelyä, että kuntien verotuksen ohella suus, kaikki kiinteä omaisuus siirtyy pois kan- 23624: kannettaisiin joku eduskunnan määräämä lisä- salaisilta joidenkin suurten omistajain omai- 23625: prosentti, jotta reformi voitaisiin pe.nna toi- suudeksi ja näiden tämmöisten verotettavien 23626: meen, niin olen valmis vieläkin äänestämään luku aina vuosi vuodelta vähenee hirvittävässä 23627: sen puolesta. Jos esimerkiksi kansakoululai- määrässä. On luonnollista että kun asiaintila 23628: tokseen ei saataisi tarpeellisia varoja muulla kehittyy tämmöiseksi, niin siitä on seurauk- 23629: kuin sillä tava.lla, niin luulen, että tässä edus- sena se, että kunnat eivät voi suorittaa enää 23630: kunnassakin sellainen ajatus sittekin lopulta nykyäänkään l ä he s k ä ä n t ä y d e 11 i- 23631: menisi enemmistöllä lävitse. Ne hankaluudet, s e s t i n i i t ä t e h t ä v i ä, joita nykyisen 23632: jotka tällaisesta lisäyksestä syntyisivät, tulisi- kunnallisverotuksen mukaan niille kuuluisi. 23633: vgt enemmän kuin täydelleen korvatuiksi sen Me huomaamme tgrkastellessamme kunngl- 23634: hyödyn kautta, jonke, tarkoitettu suuri reformi listilastoa, että kunna,t ovatkin sen johdosta 23635: tulisi ka,nsalle tuottamaan. sangen suuressa määrässä velkaantuneet. Ve- 23636: rotus on kohonnut esimerkiksi vuodesta 1890 23637: Ed. K i r v e s: Minulle ei ole jäänyt paljon vuoteen 1907 koko maassa 98 prosentilla ja 23638: sanottavaa, mutta muutamissa kohdin täytyy yksityisten kuntien velat ovat samaan aikaan 23639: kuitenkin kajota siihen avaimeen, siihen ont- myöskin kasvaneet useita, jopa toistakin sataa 23640: toon avaintekeleeseen, jonka kuten eräs puhuja prosenttia. Onhan selvää, että kun tämmöisiä 23641: Erityinen sotilasvero vuodelta 1911. 425 23642: ------------------------------------ 23643: kansanjoukkoja verotetaan, että silloin täytyy holla ilmeni suurisuisena ylvästelynä sekä vih- 23644: jäädä saarnattornia veroeriä ja nämä saamatto- doin saavutti korkeimman säveleen siinä tör- 23645: mat veroerät täytyy jollakin tavalla korvata. keässä tavassa, millä saapuvilla ollutta halli- 23646: Niitä on nykyään korvattu lainoilla, jotka ovat tuksen jäsentä kohdeltiin. Kaikkein yksinker- 23647: vieneet usein kunnan jo vararikan partaalle. taisimman älyn pitäisi sanoa, mitä tällainen ur- 23648: Täällä on edustaja Ahmavaara huom~mtta heilu meidän oloissamme merkitsee, varsinkin 23649: nut, että jos tämmöinen verotus ptmnaan toi- nykyään, kun heitetään arpaa isänmaamme 23650: meen, kuin nyt on kysymyksessä, tulisi ehkä kohtalosta. Olemme ilolla ja kiitollisuudella 23651: kuntien omaisuus myytäväksi. Mutta minä saaneet kuulla, miten ei ainoastaan länsi-Eu- 23652: voisin kysyä: mikä on se kuntien omaisuus, jota roopan sivistysmaissa, vaan myöskin Venäjällä 23653: voitaisiin myydä1 Minun tietääkseni ovB.t kun- myötätuntoisesti seurataan sitä taistelua, joka, 23654: tien omaisuudet nyt jo sangen tarkasti, etten meitä odottaa ka.nsallisen olemuksemme puo- 23655: sanoisi kokonaan, kiinnitettyinä velkojen mB.k- lesta. Ei yksikään noista ystävistämme saata 23656: sujen takaamiseksi, ja kun asianlaita on tällai- muuta kuin surukseen nähdä, että Suomen 23657: nen, niin silloin ei voi mielestäni kunnilta mitään eduskunnassa saatetaan esiintyä sellaisella ei 23658: myydä, kun niillä ei ole mitään myytävää. ainoastaan kaikkea . valtiollista älyä vaan 23659: Jos vielä katselemme sitä, millä tavall8, tämä yleensä kaikkea siivoutta ja ihmistapaa vas- 23660: vero suhtautuu ammattiluokkiin, eli toisin taan sotivalla tavalla, jolla ed. Nuorten, täällä 23661: sanoen, mitkä ammattiluokat ovat suurimmat on esiintynyt. 23662: tai lukuisimmat, jotka maksavat näitä kunnal- Mitä käsiteltävään asiaan tulee, en katso 23663: lisveroja, joita on verotettu ei ainoastaan tulo- tarpeelliseksi siitä monta sanaa sanoa. Minun 23664: luokittain, vaan myöskin ammattiluokittB,in, ajatukseni on yhä vielä sama kuin viime vuonna 23665: niin me huomaamme, että vuokra2.jat, torppa- sotilaskysymystä käsiteltäissä, että eduskunna,n, 23666: rit, palvelijat ja itselliset muodostavat kaikkein käyttämällä itseverotusvaltaansa, tulisi suo- 23667: suurimman joukon näistä veroa maksavista rittaa se sotila,skulunki, joka siltä vaaditaan, 23668: henkilöistä, ne muodostB.vat liki 66 prosenttia. samalla, kuin se suoraan ja selvään ilmoittaisi 23669: Täytynee kysyä: onkohan todenteolla, onko- miltä kannalta se katsoo sitä tapaa millä tätä 23670: han ollenkaan ajateltu mitä ja millä tavalla e,siaa hallituksen puolelta ajetaan. Onko ar- 23671: näiltä otetaan veroja, jos ei ajattele suoraan, mollisessa esityksessä ehdotettu tapa sopiva 23672: että tyydytään siihen, että annetaan niille noiden verojen hankkimiseen, se on kysymy&, 23673: selkäsaunoja 1 johon en täksi kertaa ole valmistaunut vastaa- 23674: Kun tarkastelee kunnallistilastoamme ta- maan. 23675: loudelliselt8, kannalta huomaa selvästi, että kai- 23676: ken tämän verotuksen toimeenpano on sulaa Ed. M u r r o s: Minä pyysin puheenvuoron 23677: mahdottomuutta. Minä ehdottaisin, että esi- sanoakseni ed. Paasikiven huomautusten joh- 23678: tyksen-ehdotus hyljättäisiin ilman valiokuntaan dosta muutaman sanan. Minun nähdäkseni 23679: lähettämättä, jos minulla olisi siihen valtio- nimittäin siinä vastauksessa ei ollut oikeastaan 23680: päiväjärjestyksen myöntämä oikeus, mutta mitään oleellista eroa.sen kanssa ,mitä minä täällä 23681: koska valtiopäiväjärjestys edellyttää, että kaikki aikaisemmin lausuin, sillä erotus sen ehdotuk- 23682: tämmöisetkin tekeleet ovat lähetettävät ve.- sen, joka Suomen entisen finanssipäällikön 23683: liokuntaan, niin minä puolustan tietysti valio- toimeS"~a on laadittu, ja sen ehdotuksen välillä, 23684: kunt·aan lähettämistä. Mutta sille valtiova- mikä nyt on esillä, ei oikeastaan ole senkään 23685: rainvaliokunnan osastolle, johon tämä a.sia selvityksen jälkeen muualla, kuin summain suu- 23686: menee, ja johon -- kaiken epäselvyyden vält- ruudessa ja siinä seikassa, joka kyllä on tunnus- 23687: tämiseksi tahdon sen huomautte.a - minä en tettava jonkun 8.rvoiseksi, että nimittäin kun- 23688: kuulu, lausu.isin sen toivomuksen, että otetta,i- tia ei olisi velvoitettu entisen ehdotuksen mu- 23689: siin huomioon myös tämä taloudellinen puoli. kaan vastaamaan siitä, mitä sen yksityiset jä- 23690: Sitte vasta voitaisiin täällä nähdä kuinke, mah- senet mahdollisesti laiminlyövät. Mutta kun 23691: dotonta on kuntain suorittaa tämmöi&iä mak- tiedämme, että meillä ulosottojärjestelmä on 23692: suja, joista nyt on kysymys. jotenkin varmalla pohjalla, ei se asiallisesti 23693: olisi muuttanut tätä asiaa. 23694: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Eduskun- Ed. Paasikivi muuten tahtoi tietää millä ta- 23695: nan täytyy suoda minulle anteeksi, että häirit- voin olisi voitu täyttää se taloudellinen tappio, 23696: sen sitä sopusointua, joka tämän illan kuluessa joka olisi seurannut, jos kieltolaki olisi sattu- 23697: on eduskunnassa kaikunut, ja joka eräällä ta- nut tulemaan voimaan ja hänen ymmärtääk- 23698: 426 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23699: --------------------------------~· 23700: 23701: 23702: 23703: 23704: sensä tällainen välillisten verojen muoto olisi 1 dollisuuden raJOissa eikä minun tietääkseni 23705: ollut ainoa mahdollinen sen tappion korv2.ami- kukaan sanomalehdissäkään siihen voinut vii- 23706: seen. Mutta ei suinkaan t2.rvinne epäillä sitä, tatakaan. 23707: ettei ed. Paasikivi tiedä muunkinlaisia välittö- Mitä juttuun sotilasverosta tulee, niin se on 23708: miä veromuotoja olevan kuin sellaisia, jotka ta- minulle tietämätön. 23709: vattoman kipeästi koskevat juuri köyhälistön 23710: luokkaa. Epäilemätöntä on, että tämä vero Ed. D a n i e l s o n-K a l m a r i: Minä luo- 23711: kieltolain korvauksena olisi tullut koko lailla vun. 23712: raskaaksi köyhälistölle, sillä ei suinkaan sitä 23713: verokorvausta missään tapauksessa ilman olisi Ed. W u ori virta: Jokaisen tyynesti ajat- 23714: saatu; kunnallisveroja olisi tarvinnut jossain televan Suomen kansalaisen mielestä on nyt 23715: määrin kohottaa, ja se seikka on 2.rveluttava vakava hetki läsnä. Mutta valitettavasti on 23716: asia, koska kunnallisverot muutenkin meidän seassamme täällä eduskunn[l.,ssa sellaisia edus- 23717: maamme köyhälistöllä ovat tav:;.,ttoman kor- tajia, jotka tätä vakavaa hetkeä eivät tee 23718: keat. helpommaksi eivätkä valoisammaksi, vaan yhä 23719: Sitäpaitsi minä mainitsin jo ensi kerran pu- huonommaksi ja synkemmäksi. En voi näin 23720: heenvuoroa käyttäessäni että tämä sama jär- ollen muuta kuin panna jyrkän vastalauseeni 23721: jestelmä, jolla silloin oli tarkoituksena kielto- moisia ajattelemattomia ja sopimattomia sa- 23722: lain tuottamia tappioita korvata, lienee ollut noja vastaan. Suomen kansan asemaan eivät 23723: jälkeenpäin puheena myös sotilasveron tuotta-~ kysymyksessä olevassa verotusasiassa sellaiset 23724: miin menoihin nähden, ja että se ei ole ainoas- sopimattomat puheet ja viittaukset lausun- 23725: taan yksityinen mielipide ollut, se tuntuu sel- toineen ja voime,lauseineen vaikuta muuta 23726: vältä senjälkeen kuin kuulee erään vaalitilai- kuin että ne tekevät valtiollisen ristiriitamme 23727: suudessa pidetyn puheen, jonka eräs suomette,- vielä surkeammaksi ja kurjemmaksi. Itse täl- 23728: relaisen puolueen eduskuntaehdokas, kansa- laisten lausuntojen laatijat kyllä voivat kai 23729: kouluntarkastaja Rauhamaa, on pitänyt. Jo- seuraukset välttää, mutta Suomen kansa ko- 23730: tenkin tähän tap8.an kuului hänen lausuntonsa kone,isuudessaan saapi niistä kärsiä. 23731: refereerattuna ulkomuististe,: Muuten ei työ- 23732: väestön tarvitse pelätä että ne maksut (nimit- Ed. E s t l a n d e r: Flere talare hafva här 23733: täin sotilasveromaksut) tulisivat erikoisen ms- enstämmigt beteckna.t den i nådiga propositio- 23734: kaasti kohtaamaan sen kukkaroa, sillä tästä nen föreslagna skatten såsom oantaglig. Det 23735: asiasta, keskusteltaessa on muun muassa tehty torde kunna antagas att också inom utskottet 23736: sellainen ehdotus, että erityinen sotilasvero en sådan mening kommer att göra sig gälle,nde, 23737: perittäisiin kunnan verovelvollisilta., jolloin tie- och utskottet får väl därför snarast till uppgift 23738: tystikin suurtuloiset maksaisivat verre,ttomasti att utreda propositionens,- såväl dennas som 23739: enemmän kuin työläiset, ja jolloin aivan pien- också den sig härtill anslutande propositio- 23740: tuloiset pääsisivät kokon8,an maksuista va- nens n:o 15- förhållande till vårt lands rätts- 23741: pr..iksi. ordning. Det är ju uppenbe,rt, att hvardera. 23742: Lukuunottamatta sitä seikke,a, että semmoi- propositionen utgör länk i en serie åtgärder, 23743: sen veron vaikutuksie, kuvattiin :;.,ivan väärin hvilka härröra ur en öfverträdelse af landets 23744: tässä puheessa, näyttää aivan ilmeiseltä, että författning, och själf bildar en af dessa för- 23745: tarkoituksena on ollut senkin puolueen taholta fattningsvidriga åtgärder. Vid sådant förhål- 23746: juuri tällä sa,malla tavalla järjestää sotilasvero- lande he,de det måhända kunnat anses på- 23747: jen saamista meidän kansaltamme, kun ne kallr.dt, att propositionen också skulle hafvD.. 23748: kerran on pidetty välttämättöminä. remittera.ts till grundl8,gsutskottet. För min 23749: del ville jag dock icke yrka därpå, då denna. 23750: Ed. P a a s i k i v i: Viimeisen puhujan lau- fråga i själfva verket icke är för la.ndtda,gen ny 23751: sunnon johdosta pyydän viitatv, siihen, mitä och då la,ndtdagen redan senast var i tillfälle 23752: jo edellisellä kerralla esitin. Kyllä minäkin e,tt med densa.mma. taga. befattning. Jag vill 23753: tunnen muutkin välittömät verot, mutta ne end8,st hemställa till statsutskottets beaktande 23754: vaativat suuremman verotusreformin toimeen- att öfverväga, huruvida icke propositionen, då 23755: panemista kuin mitä oli mahdollista, jos oli densamma från landtd8,gens sida påkallar med- 23756: ta,rkoituksena saada. kieltolakiuudistus niin kii- verkan i en grundlagsvidrig åtgärd, är af så- 23757: reellisesti aika.Em kuin eduskunta sitä he,lusi. dan beskaffenhet, att landtdagen icke borde 23758: Suuremman reformin toimeenpano ei ollut mah- ingå i saklig behandling af densamma. 23759: Vat·ojen 'hM1kkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 23760: 23761: 23762: I anledning af tvenne uttala.nden här finner vahvistamisen suunne,ton, surullisesti kuuluisa 23763: jag nödigt framhålla, att det ankommer på viivästyminen. 23764: landtdagens talman att upprätthålla ordningen Mitä &itte itse esitykseen ja siihen liitettyyn 23765: vid diskussionen ooh tillva.rataga landtdagens laskelmaan tulee, niin kiintyy etupäässä huo- 23766: värdighet. För min del ville jag hålla. före, a.tt mio laskelmassa 16 sivulla olevaan erään 23767: det icke är påka.lladt för någon ta.l!-\re a.tt >>Erinäisiä määrärahoja>> 12,146,000 23768: oombedd inbla.nda sig i talmannens åtgörande. markkaa. Nämä määräre,hat tarkoittavat Ve- 23769: näjän valtakunnanrahastoon vuodelta 19ll 23770: Ed. H a. a p a n e n: Pyydän lyhyesti il- suoritettavia sotilasmiljoonia. Ollen ehdotto- 23771: moittaa yhtyväni niihin, jotka nyt käsillä masti samalla kannalla kuin ne arvoisat puhujat, 23772: {)levaa sotilasveroehdotusta Soiinä muodossaan jotka edellistä vuodelta 19ll suoritettavaa 23773: pitävät aivan mahdottomana. Sen tuottama sotilasveroa koskevaa armollista esitystä käsi- 23774: rasitus saattaisi ainakin vähävaraisemmat kun- teltäessä ovat vastustaneet uusien sotilasmil- 23775: tamme täydelliseen taloudelliseen rappiotilaan, joonien suorittamista Venäjän valtakunnan- 23776: puhumattakaan siitä, lminka suuresti esitys rahastoon, saan ehdottaa että valtiovarainvalio- 23777: loukkaa meidän oikeuksiamme. kunta jättäisi ennen mainitun sotilasmiljoonia 23778: koskevan erän tykkänään pois 1911 vuoden tulo· 23779: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja p,rmol- ja menoarviosta. · 23780: linen esitys lähetetään v a 1 t i o v p, r a i n- Edelleen käy esillä olevasta esityksestä. ja 23781: v a 1 i o k u n t a a n. siihen liitetystä laskelmasta esille, ettei vuodeksi 23782: 19ll ole ehdotettu minkäänlaista korvausta 23783: 2) Varojen hankkimista niihin tarpeisiin, joihin kulkulaitosrahastolle valtion postinkuljetuk ~ 23784: vakinaiset valtiontulot eivät riitä, sesta Suomen rautateillä. Eduskunta. on jo 23785: koskeva ·armoUinen esitys n :o 11, joka viime edellisillä valtiopäivillä kerta toisensa perästä 23786: tiistain täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän huomauttanut, ettei hallitus yleisestä valtio- 23787: istuntoon, esitetään. rahastosta suorite, riittävää maksua postinkul- 23788: jetuksesta Suomen mute,teillä kulkulaitosra- 23789: Puhemies: Puhemiesneuvosto esittää, hastoon, josta valtionrautateitten menot ovat 23790: että tämäkin esitys lähetettäisiin valtiovarain- suoritettavat. Mutta eduskunnan huomautuk- 23791: valiokuntaan . set on jätetty huomioonotta.matte,, jopa menty 23792: niinkin pitkälle, että on laskelmasta tykkä- 23793: Keskustelu: nään poistettu entinen 500,000 markan suu- 23794: ruinen korvausmäärä. Asian näin ollen rohke- 23795: Ed. J o n a s C a s t r e n: Käsillä olevaan nen ehdottaa että valtiovarainvaliokunta pa- 23796: esitykseenkin nähden on heJlitus taasen tehnyt nisi 1909 tulo- ja menoarvioon yhden miljoonan 23797: itsensä syypääksi perustuslain syrjäyttämiseen markan suuruisen summan yleisestä valtio- 23798: siten, että se, vBSta sitte kun kaksi kolmatta rahe,stosta suoritettavaksi kulkulaitosrahas- 23799: osaa valtiopäivien istuntoajasta on kulunut toon korvaukseksi postinkuljetuksesta val- 23800: loppuun, jättää eduskunna1le esityksen, josta tionrautateillä. Vihdoin kiintyy huomio 23801: valtiopäiväjärjestyksen 26 §nimenomaan säätää, 3,ll8,500 markan suuruiseen, laskelman 22 si- 23802: että se ynnä siihen kuuluva laskelma on edus- vulle, olevaan summaan, joka summa vuonna 23803: kunnalle jätettävä valtiopäivien e,lussa. Syynä 1909 muka lainane. olisi siirretty viimemaini- 23804: tällaiseen viivytykseen lienee nykyisen senaatin tusta rahastosta suostuntarahastoon ja jota 23805: kykenemättömyys ja taitamattomuus, sekä nyt vaaditaan yleiseen valtiorahastoon te.kasin 23806: Venäjän ministerineuvoston laiton sekaantumi- suoritettavaksi. 23807: nen Suomen raha-asioihin. Mutta olkootpa Mitä mainittuun erään tulee, niin ei se to- 23808: syyt mitkä tahansa, niin tosiasiana pysyy, että dellisuudessa ole mikään yleisestä valtiorahas- 23809: täten hallitus on rikkonut valtiopäiväjärjestyk- tosta suostuntarahastolle annettu laina vaan 23810: ~en 26 §:ssä olevaa selvää määräystä vastaan, riippuu sen synty siitä erotuksesta, minkä ha.l- 23811: josta taasen tulee olemaan seurauksena, ettei litsije. ja Venäjän ministerineuvosto vastoin 23812: tälläkään kertaa valtion tulo- ja menoarviota valtiopäiväjärjestyksen selviä määräyksiä te- 23813: vuodelle 19ll ehditä ajoissa saada valmiiksi, kevät hallituksen rahojen ja eduskunmm ra- 23814: seikka, joka vuorostaen tulee aikaansaamaan hojen välillä. Eduskunta 1908 vuo~en toisilla 23815: samanlaisen sekasorron valtiovarojen hoidossa valtiopäivillä käsitellessään esitystä varojen 23816: kuin vuoden 1909 valtion tulo- ja menoarvion hankkimisesta niihin tarpeisiin, joihin vaki.. 23817: 23818: 3 23819: 428 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23820: 23821: 23822: naiset valtion tulot eivät riitä, oli em.in lask€t- on lr. skettu ensi vuodelta 7 Yz miljoonaksi 23823: tuaan paljonko oli käytettävänä yleisen valtio markaksi, noustakseen 15 vuoden kuluessa. 23824: rahastGn tuloista, .osottanut 1909 vuoden tulo ja 13,2 50,000 markke. r,n. Perustamiskustannukset 23825: menoarvion järjestämiseksi suostuntavaroja yh- yksistään on lr. skettu nousevan 10,200,000 23826: teensä 5,277,000 markkaa. Eduskunnan päät- mar kkar,n eli 680,000 markkaan vuodessr... 23827: tämien menojen suorittamiseksi oli käytettävä V t>J tion osuus työkyvyttömyys- ja vr. nhuu- 23828: yleisestä valtiorahastosta 3,543,500 markkaa. denvakuutuksen toimeenpantua tekisi ensi 23829: Viimemainitun summan on hallitsija sittemmin vuonna noin 4 miljoone. an me. rkke. r.n, noustak- 23830: selittänyt suostuntarahastolle annetuksi lainaksi, seen myöhemmin 9 miljoonaan, jossr, se tulisi 23831: jota nyt vaaditaan takaisin suoritettavaksi pysymään. 23832: suostuntavaroista. Esitän että valtiovarain- Kaikkein tärk(!'ln reformi tätä nykyä on mi- 23833: valiokunta jättää puheenalaisen summan pois nun käsittääkseni kysymys mae. n hankinnasta 23834: laskelmasta ehdotta.en samalla sen samat>, asiaa tilattomalle maalaisväestölle. Entinen sen2.atti 23835: koskevan armollisen esityksen hyljättäväksi, oli ehdottanut, että yleisestä valtion rahastosta 23836: joka tässä istunnossa tulee eduskunnalle valio- suoritettr.isiin 2 miljoone,a tilattoman me,alais- 23837: kuntaan lähettämistä varten esitettäväksi. väestön tätä nykyä noin 10 miljoonaan mark- 23838: Yhteydessä tämän esityksen kanssa en voi kt>.an nousevar,n re.hastoon. Mutta tämä entisen 23839: olla -ilmituomatta sitä mielikarvautta, joka senaatin tilattoman väestön r2.haston lisäämi- 23840: valtaa jokaisen isänmaan ystävän nähdessään seksi ehdottr.ma summa on niin pieni että se 23841: miten tätä nykyä Suomen valtiovaroja käyte- ehdottomasti olisi korotettavr. sinakin lO mil- 23842: tään ja hoidetaan. Niitä käytetään sillä tavalla, joone,ksi mr,rkaksi. 23843: että vastoin eduskunnan nimenomaista kieltoa Uudistusohjelm2.sssmme on edelleen kysymys 23844: &iirretään kaksinkymmenin miljoonin Suomen mielivib. isten hoidosta. Kustsnnukset siitä on 23845: valtiovaroja Venäjän valtakunnan rahastoon. laskettu 15 miljoonaksi mr. rkaksi. 23846: Eduskunnan osoittamia uusia t2. ikka korotta- Vielä e.nse,itsee mainitsemista kysymys keuh- 23847: mia entisiä määrärahoja sivistystarkoituksia kotautisten parantoloista. Eduskunta on ni- 23848: varten pyyhitään pois. Valtion tulo- ja meno- mittäin r. nonut että r. luksi kaksi sellaistt>~ toi- 23849: säännön vahvistamista viivytetään niin kauan meenpante,isiin sekä myönnettäisiin valtion 23850: että on pakko ennakkomaksuina suorittaa suuri t>. pua yksityisten perustt>,mille keuhkote,utip:>.- 23851: osa tarpeellisimmista määrärahoista, jottei tär- rantoloille. Kustannukset tällä gle,lle, nousisi- 23852: keitten sivistyslaitosten toiminta tykkänään vat ensit>.luksi t>. ine,kin 1 % miljoon9an mark'- 23853: keskeytyisi. Suomen valtiovaroja käytetään ja ke,an. Näihin kaikkein välttämätt@mimpiin 23854: hoidetaan siten, ettei ole mahdollista saada reformimenoihin tulee vielä muita, jospa pie- 23855: edes kaikkein tärkeimpiä ja kipeimmin kai- nempiäkin, sellaisia kuin! kt>. lastuselinkeimm, 23856: vattuja reformeja tateutetuiksi. Yksi tällainen metsänhoidon y. m., pamntamista tar:koit- 23857: reformi on oikeudenkäyntijärjestelmämme uusi- tavia jotka nekin nousevat melkoisiin sum- 23858: minen, jonka toimeenpaneminen kysyisi mil- miin. Tällt>. iset menot nousisiva.t vähintäin 23859: joonia.. Tätä tarkoitusta varten on olemassa yhteen miljoonae-n markkaan. Jos lssketaa.n 23860: niin sanottu laamannin käräjäkapparahasto, yhteen ne summat, joita edelläm2.inittujen 23861: jonka säästetyt varat nousevat 6 miljoonaan reformien toimeenpt>. neminen kysyisi, nou- 23862: markkaan. Mutta suurin osa tästä summasta sisi niitten yhteenlaskettu määrä 32 miljoo- 23863: on annettu lainaksi kulkulaitosrahastoon. Sään- naan markkaan. Mutta tämä summa, joka vuosi 23864: nöllisten olojen vallitessa riittäisivät ehdotto- vuodelta koho~isi, on liian vähäinen. Se nou- 23865: masti yleisen valtiorahaston varat vastaavan sisi ainakin 40 miljoonaan markkt>. e. n. Summa 23866: summan siirtämiseksi sieltä laamannin käräjä- tuntuu tosin suurelta. Mutta Suomen valtio- 23867: kappojen rahastoon. Nyt ei sellaisesta siirrosta rahastolle ei olisi ollut lainkaan mahdotonta 23868: voi olla vähintäkään toivoa. Kulkulaitosrahas- kestää sen suorittamista, jos tarkoitukseen 23869: ton on suoritettava velkansa laamannin kä- olisi ollut käytettävissä. yleisessä valtion m- 23870: räjäkappojen rahastoon joko ottamalla ulko- hastossa säästyneet varat ennenkuin Venäjän 23871: maalainen laina taikka käyttämällä mainitun ministerineuvoston laiton sekaantuminen Suo- 23872: velan suorittamiseksi kulkulaitosrahaston tu- men rahavarojen käyttämiseen alkoi. Mutta 23873: loja, jotka olisivat osotettavat uusien rauta- nyt näyttää mainitsemieni tärkeitten reformien 23874: teiden rakentamiseen. toimeenpaneminen rahallisista syistä käyvän 23875: Toinen tärkeä reformi on oppivelvollisuuden mahdottomaksi. 23876: aikaansaaminen maassamme. Kustannus tästä Rohkenen ehdottaa, että valtiovarainvalio- 23877: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 42(} 23878: ----------------- 23879: kunta omistaisi huomiota esiintuomilleni näkö- havaita tarpeellisiksi, joita ei ole sanottuun 23880: kohdille, osottaen kuinka Venäjän ministeri- laskelmaan otettu, olisi 1911 vuoden laskelmaa. 23881: neuvoston laiton sekaantuminen Suomen raha- laadittaessa erittäinkin mitä valtion menoihin 23882: a~ioihin ja se tapa, millä nykyään Suomen val- tulee v. 1910 tulo- ja menoarvio sopivampana 23883: tiovaroja käytetään ja hoidetaan on johtanut sii- lähtökohtana, kuin viimemainitun vuoden las- 23884: hen, että kansallamme on mahdoton tyydyttää kelma». Ja jatketaan: >>mutta siihen nähden, 23885: edes tärkeimpiä kulttuuritarpeitaan, sellaisia että 1910 vuoden tulo- ja menoarvio vielä on 23886: tarpeita, joita yleensä sivistyskansojen kes- vahvistamatta je. ettei sen laatimisen perustei- 23887: kuudessa katsotaan välttämättömyyden va.a.- takaan ole lopullisesti määrätty, on katsottu 23888: timiksi. oikeammaksi, että puheenaolevassa laskel- 23889: Jos ka.nsaltamme kulttuuritarkoituksia varten massa lähdetään 1910 vuoden vastaavasta 23890: tarpeelliset varat laittomasti riistetään pois, laskelmasta ja että näitä kahta laskelmaa 23891: käypi sen mahdottomaksi suoritta,a kulttuuri- verrataan toisiinsa~. Tässä siis hallitus avonai- 23892: tehtäviään, jostt>. on seurauksena sen kulttuu- sesti tunnustaa sen tosiasian·, että se ei aijokaan 23893: rin aleneminen ja häviäminen. Suotta eivät noudattaa sitä järjestelmää, sitä tulo- ja meno- 23894: siis Saksan oikeusoppineet ole Suomen puolus- arviota, mikä eduskunnassa on ollut käsittelyn 23895: tukseksi julkaisemassaan selityksessä huomt>.ut- alaisena ja minkä eduskunta. on katsonut voi- 23896: taneet kuinka Venäjän hallituksen Suomea. vas- vansa hyväksyä hallituksen käytettäväksi. 23897: ta,an harjoittama sortopolitiikka on om iansa Täällä tunnustetaan, että uusia ja lisätty- 23898: tekemään lopun Suomen kulttuurista. jä tarpeita varten aijottuja määrärahoja on 23899: >>syystä tai toisesta>>, ilmoittamatta mistä syys- 23900: Ed. T o koi: Tämä nyt käsilläolevp, ha.lli- tä, jätetty tai jätetään sa.notusta kulunkiarvi- 23901: tuksen esitys on yksi tärkeimpiä, mitä edus- osta pois. Sen lisäksi tunnustetaan avone.isesti 23902: kunnaJle hallituksen tt>.holta on ja.ettu. Vali- että erinäisiä määrärahoja, taas aijotaan ottaa 23903: tettavasti, kuten edellinen puhuja jo ma.initsi, lisäksi. Ja vielä loppujen lopuksi tunnustetaan 23904: eduskunnalla on varsin vähän aika.a tämän nyt että 1910 vuoden tulo- ja menoarvio, vaikka 23905: esilläolevan esityksen perinpohjaiseen käsit- sanottua vuotta 1910 on jo Ya kulunut umpeen, 23906: telemiseen. Ne sekaannukset, mitä Suomen ei ole vieläkään vahvistettu, ei edes lopullisesti 23907: raha-asia~nhoidossa viime vuosina on arvelut- sen perusteita. vielä määrätty. Se on täydelli- 23908: tavassa, määrässä ilmaantunut, ne ikäänkuin nen ja peittelemätön tunnu&tus siitä, että 23909: tulevat nyt vahvistetuiksi tai kruunatuiksi hallitus ei aijoka.an noudattaa sitä järjestystä, 23910: .tämän annetun esityksen sisällyksessä. Tämä sitä tulo- ja menoarviota, mikä eduskunnassa 23911: esitys todellakin on la.adulta,an ja sisällyksel- mahdollisesti syntyy. Missä tarkoituksessa. siis 23912: tään ;suuressa määrin poikkeava kaikista edus- tämä esitys on oikeastaan jätetty? Onko tar- 23913: kunnalle ennen annetuista esityksistä. Mel- koituksena, että hallitus etsii jonkunlaisen 23914: kein ~tekee sen va!kutuksen, että mielellään virallisen leiman eduskunnan puolelta menet- 23915: hymähtä'3n laskisi pois käsistään koko esityk- telylleen? Jos tarkoitus on sellainen, niin 23916: sen kajoamatta siihen laisinkaan. Mutta tämän todellakin ·on jouduttu hämmästyttävän pit- 23917: esityksen 24 sivulla löytyy ikäänkuin perustelu källe. l 23918: tähän ~esitykseen, mistä syystä se oikeastaBn Kun asiain tila on tällainen,· niin eduskunta 23919: tällainen on. Siinä samalla myöskin kuvastuu joutuu sangen kiusalliseen asemaan tämän 23920: perinpohjaisesti se käsityskanta ja se mene·btely, käsiteltävän esityksen johdosta,. Kun nyt 23921: mikä nykyään on vallBlla Suomen valtio- silmäilee tämän esitysehdotuksen sisältöä, niin 23922: varai.n hoidossa. Tässä nimittäin sanotaan ja sikäli kuin tästä selville pääsee, huomaa sen 23923: ilmoitetaan, että tämän a"!lnetun esityksen tosiasia.n, että ka.ikesta huolimatta hallitus 23924: rinnalla on koetettu pitää vertailun vuoksi aikoo käyttää yhä suurempia ja suurempia sum- 23925: 1909 annettua esitystä ja täksi vuodeksi etlus- mia. omien tarkoitusperiensä saavuttamiseksi. 23926: kunnassa vahvistettua budgettimietintöä, mut- Tässä laskelmassa nimittäin, joka tähän esi- 23927: ta täällä myöskin ilmenee ja tunnustetaan tykseen on liitetty, löytyy laskettuna jo ke,ikki 23928: avonaisesti se tosiasia, kuten täällä lausuta?.n, ne tuloerät, mitä hallitus on katsonut voivansa 23929: >>että koska muutamat 1910 vuoden la~kelmassa tai aikoo hankkia niillä esityksillä, joista yksi 23930: olevat uusia tai lisättyjä tarpeita varten aijotut jo tänä päivänä lähetettiin valiokuntaan ja 23931: määrärahat syystä tai. toisesta jäänevät sanot- toisia vielä on lähettämättä. Samoin myöskin 23932: tuna vuonna käyttäm<i.ttä ja toiselta puolen ne korotetut suostuntaverot, jotka liittyvät 23933: taaq sella;sia m3noja on ka~sottu tai voidaan erääseen toiseen ,suostuntaa koskeva.an esityk- 23934: 430 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 23935: ---------------------------------- 23936: seen. Täällä nimittäin löytyy jo tulopuolelle suureksi, on alennettu vuodelta 1911 ja aijo- 23937: otettuna se 10 miljoonan markankin erä, josta taan kantaa ainoastaan noin 30,000 markkaa. 23938: tässä äsken puhuttiin, joka kumoa.mattomana. Vastalahjaksi tästä 12 miljoonasta markasta 23939: tosiasiana todistaa sen, että hallitus ei aijo saadaan mahdollisesti noin 30-40,000 mark- 23940: noudattaa tulo- ja menoarviossa sitä järjes- kaa. Tämä todellakin on sangen kuvaavaa sille, 23941: tystä, minkä eduskunta tulee säätämään vuo- mitenkä hallitus nykyään käsittää asemansa ja 23942: delle 1911. mitenkä todellakin se nykyään esityksiä edus- 23943: Vielä merkillisempi on se seikka, että täällä kunnalle valmistaa. 23944: löytyy edes pieniä perusteluja, toisille vaaksan Kaikeksi paremme.ksi vakuudeksi on täällä 23945: pituisia, toisille vähän lyhempiä, mutta sillf lopulla vielä pieni inventaario he.llituksen te.i 23946: osalle, mikä koskee sekaluontoisia veroja ja valtion yleisistä varoista ja tämä inventaario 23947: joilla hallitus aikoo ottaa yli 19 miljoonaa mark- sisältää sen, että 1908 vuoden päättyessä oli 23948: kaa, ei ole riittänyt yhtään riviä perusteluiksi. valtiolla omaisuutta yhteenså yli 78 miljoonaa 23949: Hallitus on aivan kuin kiertänyt tämän kysy- markkaa, mutta viime vuoden päättyessä oli 23950: myksen ja. esittänyt sen tuolla.isena asiana, se alentunut 65 miljoonaan markkaan. Tämä 23951: jota ei oikeastaan kannata edes perustella. hallituksen esittämä invente.ario on ikäänkuin 23952: Tässä osastossa on mainittuna jäämistöverot, varmennus siitä, mihinkä suuntaan meillä. 23953: pankkien ja palovakuutussuostuntaverot, joita nykyään mennään, je. yhä enemmän varmen- 23954: tosin ei vuoden 1911 kohdalle ole määrätty, tM se sitä käsitystä, että sellaiselle hallitukselle~ 23955: pääoma- ja kuponkiverot ja tämä nyt esitetty joka todellakin tällä tavalle. hoitaa. me.an, 23956: käsillä ollut sotilasvero. Kun asia on tällainen, valtion varoja, ei olisi myönnettävä ainoata- 23957: kun hallitus näin avonaisesti selittää tarkoituk- kae.n penniä, koska se ei kerran ymmärrä käyt- 23958: sensa, niin silloin todellakin vakavana astuu tää niitä sillä tavalla, kuin eduskunnan ia 23959: esiin se kysymys, jonka minä jo tein silloin, kanse.n te.rkoitus on. 23960: kun suostuntaesitys lähetettiin valiokuntaan, Tässä inventae,riossa on vielä eräs epäselvä 23961: eikö valtiovarainvaliokunnan ja eduskunnan kohta. Täällä nimittäin on postiosotusvaroja. 23962: kaikkein tärkeimpänä velvollisuutena olisi ve- 12 miljoonae. markkaa velkojen joukkoon luet- 23963: tää musta risti koko tämän osaston yli, koska tuina. Minä en aine,kaan käsitä-- mr,hoolli- 23964: hallituskaan ei ole ke,tsonut sitä tarvitsevansa sesti jotkut muut eduskunnan jäsenet sen kä- 23965: edes perustella. Loppujen lopuksi tullaan sitte sittävät -- mistä hallitus on joutunut noin 23966: E:iihen, että hallitus näillä erinäisillä uusillp, ve- suureen postiosotusvelkaan. Mikäli minä tie- 23967: roilla tulee täten vaatimaan varoja, jotka dän tai on sanomalehdistä näkynyt, on se eräs . 23968: nousevat yli 17 miljoonaa me.rkke.a suurem- vippaus, nimittäin sellainen, että Suomen pos- 23969: miksi kuin mitä ne olivat tänäkin vuonna. tilaitos ei ole tällä kertaa velvollinen maksa- 23970: Samoin myöskin menopuoli tietysti vasta- maan Venäjän postilaitokselle postiosotuksia. 23971: painoksi ja tasapuolisuuden saavuttamiseksi siitä syystä, että valtakunnan rahe,stoon on 23972: on esitetty yhtä paljo suuremme.ksi. Me.ata.mme käytetty valtion käsillä oleve.t varat. Tuleve.i- 23973: siis uhkaa vuonna 1911 noin 17 Yz miljoonaa suudessa se sitte makseta~m, joten tämä on 23974: markkaa raskaampi vero kuin tänä vuonna ainoastaan sellainen pieni väliaike,inen laina, 23975: 1910, puhuma.ttaka~m siitä, että nykyinen tulo- mutte, tietää kuitenkin sitä, että se menoerä. 23976: ja menoarvio on vielä ve,hvistame,tte. ja näin on maksettava, koske. se kerran on velkojen 23977: ollen laittomane, käytännössä nykyään sovellu- joukkoon otettu. 23978: tetaan. Tämä esitys -- va.ikkakin näin se.ngen yli- 23979: Todellakin joutuu kysymään, onko hallituk- malkaisesti silmäiltynä -- e.ntaa. todelle.kin sille 23980: sen tarkoitus ollut tehdä iva,a t11.i ironiseerata valiokunnalle, johonka se lähetetään, paljo· 23981: näin tärkeässä asiassg! Täällä nimittäin sivulla miettimisen aihetta. Mutta, kuten jo se,noin, se 23982: 35 ja 36, missä perustellaan sotilasmenoja, kuitenkin täytyisi olla selvää, että ne varat, 23983: on otettu äskenmainittu sotilasmaksu 12 mil- mitkä suinkin voive.t olle, eduskunnan mää- 23984: joonaa me.rkkaa menopuolelle, mutta sitten rättävissä, olisi tällaiseltr, hallitukselte, toistai- 23985: aivan noin leikin vuoksi seuraavalla sivulla seksi aina.kin kiellettävä, niin kv.uvr,n kunnes 23986: sanotaan, että menot Suomeen sijoitetuste. saadaan he.llitus, joka osottaa edes jossain 23987: venäläisestä sotaväestä, joiden kuletuskustan- määrin kykenevänsä tai tahtove,nsa hoite,a, 23988: nuksiin varattu määräre,ha 80,000 markkaa valtion varoja &illä tavalla, kuin kansan edus- 23989: on viime vuosina osottautunut tarpeettoman kuntr, määrää. 23990: Val"ojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 431 23991: 23992: 23993: Ed. S ne 11m a n: Tästä armolliseste, esi- Ed. H o m e n: Yhdyn siihen, mitä edustr,je.- 23994: tyksestä te.eskin puuttuu määrämhain esittä- Snellman on esittänyt. Kysymyksessä olevan 23995: minen Kuopion låänissä olevien Kaavinjär Juojärven kanavan merkitys on suuri ja sen 23996: ver,, Rikkaveden ja Juojärven yhdistämiseksi tarpeellisuus monta kertaa todistettu. Toivon, 23997: kanavalla Saimae.n vesistöön. Minulle on tunte- että valiokuntr, · ottar, tämän asian huomioonr 23998: matonta., onko nykyinen Suomen senaatti 23999: korkeampaan paikke.an ehdottanut ve,rojv Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Sen 24000: myönnettåväksi tähän tarkoitukseen vai ei. jälkeen armollinen esitys lähetetään v al- 24001: Jos nykyinen hallitus olisi vähääkään ollut t i o v a r a i n v a l i o k u n t a r. n. 24002: solidaarinen edelliselle hallitukselle ja. me,a.m- 24003: me eduskunna.lle, niin sen olisi pitänyt ehdottae. 3) Varojen osottamista kansakoululaitosta ynnä eri- 24004: varoja. tähän hankkeeseen, sillä edellinen hal- näisiii sivistystarkoituksia varten vuodeksi 1911 24005: litus viime vuonna ehdotti korkeimpaan pe.ik- 24006: ke,an varoja myönnettäväksi tähän kane.ve.- koskeva, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu 24007: tarkoitukseen. Ministerineuvoston laittoman armollinen esitys n:o 12 esitetään. 24008: sekaantumisen kautta ne oli poistettu. Sit- Keskustelu: 24009: temmin valtiovarainvaliokunnan ehdotuksesta 24010: eduskunta hyväksyi tätä vuotta ve,rten mai- Ed. S o h l b e r g: Vid gercomläsandet af 24011: nittuun tarkoitukseen 200,000 markkaa. Se den föreliggande nådiga propositionen fäster 24012: tunnetaan, että tie- je, vesire,kennusten yli- man sig vid, att i slutet af densa.mme. nämne,s. 24013: hallitus on Suomen senaatille ehdottanut tätä en hei del viktige, angelägenheter, för hvilka· 24014: kanavahanketta varten vuodeksi 1911 600,000 föregående landtde.gar hrJva beviljat under- 24015: markkaa; ve,an nyt tämä 600,000 me.rkan stöd, mcn som enligt denna nådiga. proposition 24016: menoerä puuttuu tästä e.rmollisesta esityk- icke mer kunna. komme, i åtnjuta.nde däraf. 24017: sestä. Kunnioittaen pyydän ehdottae,, että Här nämnas föreläsningskurser, bibliotek i 24018: arvoise, valtiovarainvaliokunta, mihin tämä la.nds- och stadskommuner, bereda.nde af som- 24019: esitys lähetettänee, osottaisi eduskunnalle an- me.rrekreation i somme,rkolonier åt obemedlade 24020: tamassar,n mietinnössä, samalle, te,valla kuin folkskolebarn, folkbe.rnträdgårdar, fattiga folk- 24021: viimeinenkin eduskunta, varoje, Juojärven ve- skole-elevers bespisning och beklädande, nykter- 24022: sistön ke,navoimiste, varten 600,000 markkaa hetsarbetets befrämje,nde, e.rbete,reinstitut. För 24023: vuodeksi 1911, joko valtion re,he,stosta td alla desse, olika ändamål beviljades af senaste 24024: kulkulaitosrahe,stoste, tämän tärkeän hank- landtdag anslag och me.n he.de väntat e.tt desse. 24025: keen toteuttamiseksi. Tämä tärkeä kanava- e.nslag nu skulle blifvit beaktade i denna propo- · 24026: hanke on ke.uvr.n ollut vireillä ja se on senae,tin sition. I stället heter det, att Hans Kejserliga- 24027: toimesta perinpohjin tutkittu vuonna 1906 Majestät visserligen funnit dessa ändamål 24028: ja huome.ttu hyvin tärkeäksi Tuusniemen, behjärte,nsvärda och förtjänta p,f understöd, 24029: Heinäveden, Ke.e.vin, Kuusjärven ynnä muille men att sådant icke nu kan komme, i fråga på 24030: kunnille, yleensä niiden te.loudellisen r,semr.n grund dämf, e.tt de disponible, medlen icke tillåta 24031: kohotte,miseksi, siellä kun on suurir, metsärik- detta. Särskilda af dessa anslag beviljades af 24032: kaite. seutujB, kuin myös tällä ke,mw~?.he,nk senaste landtdag för första gången, p,ndm af 24033: keella on mitä suurin merkitys koko me.dle. desse, anslag hafva redr,n flere gånger före- 24034: Sillä niillä seuduilla, joite, tämä ke,ne,ve, tulisi kommit uti budgeten. Je,g hoppe,s e.tt sta.tsut- 24035: kulkemaan ja koskettelemr.an, on viime vuo- skottet äfven denm•, gång skall finna medel för 24036: sine. tehty erittäin huomatte.vir, jr, e.rvokkr.ite, e,tt tillgodose de här förbisedda ändamålen. 24037: vuolukivilöytöjä sekä arvokkaita me..lmilöytöjä. Genom särskilda petitioner h~.>,fva också en del 24038: Kanave.hr.nkkeellr. tulisi olemaan mitä suurin af dessa anslagsfrågor redt.m blifvit tili landt- 24039: taloudellinen merkitys le,ajr.lle me,r,kunne.lle dagen öfverlämnade och kommit under behand- 24040: ja suuri merkitys koko me.e,lle. ling. För r.ndre, ändamål· hr.r me,n icke sär- 24041: Samalla lr,usun toivomuksene.ni r.rvoisr.lle skildt petitionemt om r,nslr.g emede..n man äf- 24042: ve.liokunnalle, että valiokunte, senaatin kulku- ven denna gång motsett dems upptagan.de i 24043: le.itostoimituskunne.sta hankkisi tätä kanr,- propositionen. Då de nu sr.knas här, står me,n 24044: vahankette. koskevr,t asir,kirje.t, joista te,rkem- inför en stor missräkning . 24045: min näkisi tämän hr,nkkeen suuren merkityk- •Jag vill särskildt påpeka anslr.get för nykter- 24046: sen. i hetse,rbetets befrämjande, hvilket e,nsle..g redr.n 24047: 432 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24048: ------------------------------------ 24049: under flera. år har utgått. 1908 års senare evästystä, ei niin paljon sen johdost8, mitä se 24050: la.ndtdag mottog en proposition, i hvllken detta sisältää, vaan enemmän sen johdost8, mitä se 24051: anslag föreslogs tili 20,000 mark. På grund af ei sisällä. 24052: en tili kulturutskottet inlämnad petition be- Sitte kun siinä ensin on tehty selkoa eri tar- 24053: viljade landtdagen 70,000 mark för ändamålet, peistä k8nsanopetuksen alalla ja ehdotettu raha- 24054: förutsa.tt att statsinkom<lterna därtill skulle määriä niiden tyydyttämiseksi, mainita?.n lo- 24055: förslå. Statsutskottet ansåg att summan kunde puksi koko joukko 8'3ioita, joid9n kannatta- 24056: beviljas och landtdagen ingick tili Hans Kej- miseen valtiovara.i.n ei tällä kerta~ k8tsota 24057: serliga Majestät med tillkännagifvande om, att riittävän. Täällä on jo edellinen arvoisa puhuja 24058: landtdagen hade funnit för godt bevilja. detta luetellut nämä a'3ia.t ja lämpimästi niitä ja. nii- 24059: ansla.g. Sena.re a.fkortades emellertid på högre den kannattamista valtiovaroilla puoltanut, 24060: ort anslaget, som för år 1909 utgick med 20,000 joten minun ei tarvitse enää ruvet8 sama?. a'!iaa 24061: mark. Då landtdagen år 1909 för andm gå.ngen uudistama~m. Pyydän va.i.n yhtyä siihen, mitä 24062: var sa.mlad, mottog densamma åter en nådig hän on lausunut ja sulkeJt nämä a.rmollisen 24063: proposition, i hvilken för nykterhetsarbetet esityksen loppukohda'3sa esiintyvät Miat val- 24064: ingick en post på 20,000 mark. Statsutskottet tioval'ainvaliokunnan erityiseen lämpimään 24065: behandlade frågan och införde ånyo en post af huomioon. 24066: 70,000 mark, motivera.nde dett<J. ansla.g med Armollisen esityksen positiivisen puolen suh- 24067: samma. skäl, som tidiga.re hade kommit tili teen minä kuitenkin samalla tahtoisin tehdä 24068: synes uti kulturutskottets betänka.nde. Huru pari huomrmtu:sta. Esityksen 8:s kohta. puhuu 24069: detta. ansla.g kommer att utfalla är ännu okändt. apumaksuist& kansakoulutalojen j2. kä'!ityö- 24070: Emellertid stå vi nu inför a.et f~ktum, att huoneustojen ra.kentamiseen j2. ehdotta?, tähän 24071: nådiga propositionen rörande anslag för folk- tarkoitukseen 800,000 me.rkk&~. Viime vuonna 24072: skoleväsendet och särskilda bildningsändam9.l sa.ma?.n tarkoitukseen oli käybettävänä 700,000 24073: icke a.lls beakta.r det behof af und'>rstöd, som markkaa, ja niitä ja~ttaessa kävi selvä'3ti nä- 24074: nykterhetsarbetet i vårt land ha.r. Detta vik- kyviin, että tämä summa oli e,ivan riittämä- 24075: tiga. sociala. arbete, som nu und9r mi'tng<J. år tön oleme.'!sa olevan tarpeen tyydylitämisek;,i. 24076: åtnjutit understöd a{ allmänna medel, skulle Koulutoimen Ylihallitus on jo parina vuonna 24077: sålunda komma i total afsaknad af understö:l. puheena oleva?.n tarpeeseen ehdottanut otet- 24078: Ma.n kan väl säga, att det är ett arbete, som tavaksi yhden miljoona'!, ja tahtomatta nyt 24079: borde kunna bedrifva<~ på frivillighetens väg tällä kerta?. nimenoma?.n tätä ehdotusta uudis- 24080: och med enskilda uppoffringa.r. Det är dock tM, pyytäisin kuitenkin w.ltiovarai.nve.liokun- 24081: icke så. Arbetet är för stort och omfa.tta'3 i nan huomioon sulkea, eikö olisi mahdollista tätä 24082: allmänhet af de djupa leden i vårt la.nd, hvilka. summe.?J, 800,000 markka?, vielä tä'3täkin jon- 24083: icke hafva. kapitBl tili sitt fö:foga.nde. De kun verran korotta?J. Ma?.lai.skunt8i.n kan- 24084: inlägga sitt V<J.rme, intresse i e,rbetet och ut- nett8vana on, niinkuin tiedetään, tätä nykyä 24085: föra mycket olöna.dt arbete för att främj& tavattome.n ra'!ke.'! ta?.kka. uusien kansakoulu- 24086: sin sak. Men orga.nisationen behöfver medel jen perustamisen ja kansp,koulumkennusten 24087: för att vinna i kraft och för Btt kunnt\ samman- ai.ka"i'1S8?.misen johdosta. J p, valtion on täysi 24088: hållas. De föreningar, )>Raittiuden Ystävät)>, syy niin runsao:>.~la kädellä kuin mahdollista 24089: )>Svenska Nykterhetsförbundet>> och »Suomen käydä niitä autte.mP.~m. Tämän toimenpiteen 24090: opiskelevan nuorison raittiusliitto)>, som varit kautta sitä pai.tse paraiten · ja voimakka;mrnin 24091: föreslagna tili erhållande af det sammanlagde, tasoiteta~m tietä yleiselle oppivelvollisuudelle, 24092: understödet af 70,000 ml'>rk, stå nu mer än joka nykyään on päiväjärjestyk;;essä. 24093: någonsin i behof af detsamma., och jag uttalar Armollisen esityksen 15 kohlia:'18 esiintyy apu- 24094: .därför den förhoppning, e.tt statsutskottet nu, maksu koulutarpeiden ostoon ma?.l.ai.skansa- 24095: såsom tidigare, skall behjärta behofvet af koulujen oppilaille. Täyliyy myöntää, että tä- 24096: understöd för detta c,rbete och söka finna ut- män kohde.n perustelu on hieme.n omituinen. 24097: vägar för att, trots de många. ändamål för Siinä sanotaa"'l. nimittäin, että vuoden 1908 24098: hvilka statsinkomsterna nu tagas i anspråk, i valtiopäi.ville annetuss8 armollisessv. esityk- 24099: budgeten upptaga. samma ansla.g, som landtda- sessä oli ehdotettu oppikirjain ostoon me.?.lais- 24100: garna under de två föregåend3 åren beviljat k8nsakoulujen oppilaiJle vuodeksi 1909 150,000 24101: för nykterhetsarbetet. mark8"'l. suuruinen inä'i.räraha tarkoituksessa, 24102: että siitä voitai.siin kunnille suoritta?, 40 pro- 24103: Ed. Y. K. Y r j ö -Koskinen: 'tEsillä senttia niiden oppikirjai.n hinnMta, jotka kun- 24104: ,oleva al'mollinen esitys vaatii jonkun :verran tien kustrmnuksella hankittai.siin koulujen op- 24105: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtiontulot eivät riitä. 433 24106: 24107: pilp,ille luovutettaviksi. Muttp, sitte lisätään, Ed. L ö t h m a n: Siihen aikr.an kuin he,lli- 24108: että Koulutoimen Ylihallituksen antaman il- tuksen taholta mietitään yhä uusie, mahdollisia 24109: motuksen mukr.r.n on kuitenkin mainitustr. veroja vieraisiin te.rkoituksiin, ei voi olla tuskaa, 24110: määrärahasta 1909 annettu 75 prosenttia ei huolta ja ve.kavaa huomiota herättämättä se 24111: a.inop,stMn hBnkittujen oppikirjp,in, vaP.n mui- asiaintila, että kohdellar.n erityisiä valistus- 24112: denkin koulutarpeiden hinnr.kEi. Tätä lukiessr. asioita hyvin kylmäkiskoisesti, mikäli tästä pu- 24113: voisi luulle, että mainittu prosenttimäärän ko- heenr.olevasta armollisesta esityksestä voi päät- 24114: rotus on hyvinkin omave,ltr,isesti pr.ntu toi- tää. Same,llainen e.rmollinen esitys viime vuo- 24115: meen ilmr.n että hP.llitus siitä on tietänytkään. delta make.e. sillä taholle, lausuntoa hakemassa, 24116: Täällä ei tP.rvitse osoitte.e., että niin ei ole asir.n- ja kuitenkin näitä varoja tarvittaisiin mitä 24117: laitP.. Mr.initsemP.ni seikkr, e.rmollisesse, esi- kipeimmästi. Jr. nyt tästä armolliseste. esityk- 24118: tyksessä perustuneekin ainoaste.r.n lausuntB- sestä, niinkuin tästä r.rvoise.t edelliset puhuje.t 24119: virheeseen. ovr.t huome.uttaneet, on jätetty pois tärkeitä 24120: määrärahoja. Siihen, mitä raittiusasian kan- 24121: Sitä vastoin r.siallinen virhe on siinä, mikä nattr.miseksi edustaja Sohlberg se.noi, pyydän 24122: sitten seuraa e.rmollisesse, esityksessä, kun se,- lämpimästi yhtyä, samoinkuin edustr.je, Yrjö- 24123: notaan, että mainitustB määrärahasta, siitä Koskiseen. 24124: huolimr.tta, että prosenttimäärää nyt on koro- Kuitenkin pyytäisin SBnoe, pe.ri sane.a siitä, 24125: tettu 40:stä 75:een, on kuitenkin jäänyt jonkun että tässä armollisesse, esityksessä on myös jä- 24126: verran säästöä vuodelta 1909. Asianle.ita on tetty pois järkiään määräre.ha kanse,nte.juisten 24127: kuitenkin selle,inen, että koko tuo määräraha luentojen ylläpitämiseksi. Me tiedämme, että 24128: 150,000 ma.rkke.a on viime vuonna käytetty, jr. tuote. tarkoituste. ve.rten on myönnetty jo muu- 24129: vielä olisi tarvittu lisäksi 20,000 markke.e., jotte. tamia kertoja 50,000 me.rkkaa. yleisistä ve.roi~ta, 24130: olisi voitu käsitellä kaikki ne anomukset, joite. mutta että siitä viime vuonne.kr.an ei saatu 24131: Koulutoimen Ylihe,llitukselle viime vuoden ku- kuin 25,000 markkaa ja tänä vuonna ei saatu 24132: luessa sar.pui. Koulutoimen Ylihr.llitus onkin penniäkään. Ja kuitenkin noilla ve.roilla on 24133: ehdottanut r.rmolliseen esitykseen otette.vaksi tehty hyvää työtä. Varojen käyttö on ollut 24134: 300,000 markkaa tätä tarkoitusta ve,rten, ja uskottu sillä tr,valla, että se takae, työn tulok- 24135: minä}luulen varme.e.n, että pr.ljon suurempi set. Suomenkielisiin luentoihin on käytetty 24136: summa kuin 150,000 me,rkke.a tulee tähän näistä re.hoista 21,000 ja ruotsinkielisiin 4,000 24137: tarpeeseen ensi vuonnr. tr.rvitte.vaksi. Se jär- markkaa. Suomenkielisiä luentoja on näillä 24138: jestelmä, joste. nyt on puhe, on ve.rsinkin sitte rahoille, pidetty viime vuonna 1,457 ja ruotsin- 24139: kun prosenttimäärä kohotettiin 75:een, se.a- kielisiä 223. Ympäri mar.ta on näitä luento- 24140: vuttanut suurte. kr.nnatusta me.r.sse.mme, niin kursseja pidetty; erityiset valistusjärjestöt ovat 24141: että eduskunta SM olla ve.lmiina kohotte.me.an niitä toimeenpe.nneet. Että tämä tärkeä määrä- 24142: tätä määrärahe.a yhä suurempiin määriin, ken- mha, 50,000 markkar., jonke, vr,ltiove.minve,lio- 24143: ties ennen pitkää miljoone.an markkr,e.n. Tällä kunta viime vuonnr. osotti se.nottua tarkoituste, 24144: kerte,a ei tietysti kuitenkr.r.n ole niin suuri mää- ve.rten, se.isi siltä tr.holta kannatusta, sitä minä 24145: räre.hr, tarpeen, mutte, joka te.pe.uksessa mel- pyydän. 24146: koinen korotus siihen summar.n, joke, armolli- 24147: seen esitykseen on otettu.)!' Niinikään mielestäni sietäisi sitä määräre.he.a, 24148: mikä on tässä ehdotettu Suomen kansanopisto- 24149: Vielä tr.htoisin huome,uttar. eräästä seike.ste., laitoksen ke.nnattamiseksi, tarkistaa valtio- 24150: johon kenties valtiovare.inve,liokunnan aika ei varainvaliokunnr.ssa. Siellä on nimittäin tuo 24151: salli kr.jor.me.tm, mutta joke. ennemmin tai summa 281,000 markkaa. Kansanopistojen 24152: my<'hemmin on se.r.tavr. järjestykseen. Se on luku on kohonnut 41:een, eikä tässä ole otettu 24153: kysymys se.ada kr.nsr,koulunopettajain pr.lkan- ensinkään kysymykseen sitä määrämhe.a, minkä 24154: korotus niin järjestetyksi, että opette.jat il- eduskunta on jo l~:msunut antr.misen arvoiseksi, 24155: man haittr.a voivat siirtyä mar.lta kaupunkiin nimittäin määräre.haa vamttomille ke.nsanopis- 24156: ja päinvastoin. Tämä järjestely epäilemättä ton oppile.ille. Vuosine. 1908 ja 1909 oli 21:n suo- 24157: oikeastar.n olisi ensin otettr.va armolliseen esi- me.le.isen kansanopiston oppilasta tile,ttomien 24158: tykseen, ja minä pidänkin hyvin mahdollisena, lapsia 25 prosenttia. Jos olisi varoja antaa 24159: että ve.ltiovarainvaliokunta ei siihen näin suo- apurahoja, niin tämä prosenttimäärä nousisi 24160: raa päätä ota kajota.ksensa, mutta olen asiasta korkeammaksi, paljon korkeammaksi. Näistä 24161: kuitenkin tahtonut mainita., koska se on niitä, oppile,ista. oli 22 prosenttia vapaaoppile.ita ja 24162: jotka ensi tilassa ovat saatavat järjestetyiksi. 19,4 prosenttia sai apurahaa. 24163: 434 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24164: 24165: 24166: . Minä pyytäisin ehdottaa asianomaiselle valio- nittu komitea oli saanut toimekseen tutkia, 24167: kunnalle, että se tarkistaisi kansanopistojen miten sellainen yhdysliikenne Suomen valtion 24168: määrärahan siinä suhteessa kuin nykyinen kan- rautateillä ja keisarikunnan rautateitten vä- 24169: sanopistojen määrä on kohonnut, ja että se lillä voitaisiin aikaansaada, että Venäjän liik- 24170: kohottaisi sitä ja nimenomaan myöntäisi apu- kuvaa kalustoa voitaisiin käyttää Suomen 24171: rahoja varattomille kansanopiston oppilaille. rautateillä ja paljoko sellaisen yhdysliikkeen 24172: aikaansaaminen maksaisi. Komitea tuli sii- 24173: Ed. K a 11 i o: Sen jälkeen kuin pyysin pu- hen tulokseen että Venäjän tavara v a u- 24174: heenvuoroa, on edustaja Yrjö-Koskinen koske- n u j en kuljettamiseksi Suomen rautateillä 24175: nut niihin kohtiin, joista aijoin huomauttaa vaadittaisiin muutostöitä 907,554 markan ar- 24176: sille valtiovarainvaliokunnan osa&tolle, joka vosta. Jos Venäjän matkustaja v a u- 24177: tätä asiaa käsittelee. Tekee lannistavan vai- n u t tulisivat kulkemaan Suomen rautateillä 24178: kutuksen että samalla hetkellä kuin eduskun- tarvittaisiin tarpeellisten muutostöitten toi- 24179: nan käsiteltävänä on sivistysveJiokunnan mie- meenpanemiseksi hiukan päälle miljoonan mar- 24180: tintö oppivelvollisuuskysymyksestä, jonka vuo- kan nouseva summa. Venäjän 14 tonnisten 24181: tuiset kustannubet nousevat lähes kaksinker- veturi en kulkeminen Suomen rautateillä 24182: taisiksi, kuin mitä täEsä esitetään, niin hallitus kysyisi muutostöitä 45 miljoonan markan ar- 24183: kohtelee jo tätäkin esitystä t.ellaisilla perusteilla vosta, joka summa vielä kasvaisi 5 miljoonalla, 24184: kuin tämän esityksen 7 ja 8 sivulla, ilmenee. jos Venäjän vieläkin raskaampia vetureja käy- 24185: Toivon, että valtiovarainvaliokunta ottaa nämä tettäisiin Suomen radoilla. Suomen Rautatie- 24186: eduskunnan jo ennen päättämät asiat tähän hallitus oli kuitenkin lähemmin harkittua3n 24187: mietintöönsä ja myöskin tekee lisäyksiä nii- asiae,, jäiestäpäin tullut siihen tulokseen, että 24188: hin määrärahoihin, joista edustaja Yrjö-Koski- ne muutostyöt, jotka Venäjän tavaravaunujen 24189: nen täällä varemmin jo huomautti. esteetöntä kulkemista varten Suomen rauta- 24190: teillä olisivat toimeenpantave,t, eivät kysyisi- 24191: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Sitten kään 907,554 markan suuruista summaa, ku- 24192: armollinen esitys lähetetään v a 1 t i o vara i n- ten komiteassa oli laskettu, vaan ainoastaan 24193: v a 1 i o k u n t a a n. 889,354 markkaa. 24194: Joulukuun 8 päivänä 1909 lähetti Suomen 24195: 4) Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1911 nykyinen kenraalikuvernööri yhdysliikkeen ai- 24196: kaansaamista koskevassa agiassa näi.n kuulu- 24197: koskeva armollinen esitys n:o 13, joka viime van kirjeen Suomen senaa.tille: 24198: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, 24199: .esitetään. )>Keisarilliselle Suomen Senaatille. 24200: Kulkulaitosministeri on ilmoittanut minulle 24201: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa että ministerineuvoston istunnossa heinäkuun 24202: että tämäkin armollinen esitys lähetettäisiin 20 päivänä 1907 pidetyissä neuvotteluissa, 24203: valtiovarainvaliokuntaan. mitkä koskivat yhdysrataa keisarikunnan ja 24204: Keskustelu: Suomen rautatieverkon välillä, on käynyt sel- 24205: ville että on välttämätöntä, samalla kuin mai- 24206: Ed. J o n a s C a s t r en: Tahtoisin kiin- nittu rarta lopullisesti rakennetaan, määrätä 24207: nittää valtiovarainvaliokunnan ja samalla edus- välitön liike ilman uudesti kuormittamista. näit- 24208: kunnan huomiota erääseen kohtaan käsillä ole- ten molempien verkkojen välille, mutta että 24209: vassa. armollisessa esityksessä. Mainittu kohta Keise,rillinen Suomen Senaatti on Suomen rauta- 24210: ·On mietinnön 6 sivulla. Sen otsakekirjoituksena teitten rakenteellisen erikoisuuden vuoksi J?an- 24211: on: )>M u u t o s t e n t o i m e en p a ne m i- nut epäilyksenalaiseksi tällaisen liikenteen jär- 24212: s e k s i S u o m e n v a 1 t i o n r a u t a t e i 1- jestämisen mahdollisuuden ilman että Suo- 24213: 1 ä, j o t t a V e n ä j ä n 1 i i k k u v a k a- men rautateitten rakennetta melkoisesti muu- 24214: 1 u s t o v o i s i k u 1 k e a S u o m e n r a- tetaan. Tämän johdosta katsottiin kulkulaitos- 24215: d o i ll1M. Tämän kohdan valaisemiseksi en- ministerin, ministerineuvoston puheenjohtajan, 24216: sin lyhyt selitys. Kaksi vuotta sitten asetettiin asianomaisten ministerien ja Suomen Suuri- 24217: venäläisestä alotteesta komitea, jossa oli pu- ruhtinaanmaa.n ministerivaltiosihteerin yhtei- 24218: heenjohtajana Venäjän kulkulaitosministerin sestä päätöksestä välttämättömäksi kaikin- 24219: apulainen ja paitsi venäläisiä jäseniä myöskin puolisen selvityksen saamiseksi siitä, onko 24220: Suomen] Rautatiehallitus [edustettuna.) Mai- mahdollista käyttää keisarikunnan rautateitten 24221: Kullrulaitosrahasto vuodeksi 1911. 435 24222: 24223: 24224: liikkuve.a kalustoa Suomen rautateillä, muo- odottamattP. suunnitellun yhdistysradan raken- 24225: dostaa virastojen välinen komitea, jossa pu- tamista keisarikunnan jr. Suomen mutateiden 24226: neenjohtajana olisi kulkulaitosministerin apu- välillä, koska jo eJotettujen toimenpiteiden 24227: lainen. Tämän päätöksen mukaan muodos- vuoksi keisarikunnan liikkuvan kaluston laske- 24228: tettu komiter, on istunnoissaan helmikuun 18 minen Suomen raute,tieverkolle voidaan toi- 24229: ja, 28 päivinä 1908 muun mue,sse, tullut seuraa- mittaa ennen mainitun yhdysradan mkenta~ 24230: viin johtopäätöksiin. Lopullisen selvityksen miste.. 24231: saamiseksi junien la.skemiseste. sekä niistä toi- Mainitun komitean työn tulokset on se.h•.- 24232: menpiteistä, joihin olisi ryhdyttävä ennen kuin nuevos Ruchlov yhdessä Sotaministerin lau- 24233: keisarikunnan norme.e,limallisia k.ve,re,vaunuja sunnon kanssa esittänyt ministerineuvoston 24234: j8. keisarikunmm kolmeakselisie, höyryveture- hyväksyttäväksi, joka istunnossaan marras- 24235: ja 18 tonnin painolle, P.kselia kohti esteettö- kuun 3 päivänä 1909 on Kulkulaitosministerin 24236: mästi voide.an käyttää, olisi siltä varalta että ilmoituksen mukaan päättänyt va.ltuuttaa hä- 24237: käytännössä esiintyisi vaikeuksia näitten käyt- net ryhtymään neuvotteluihin Suomen kenraa- 24238: tämiselle sekä niitten menojen määrittelemi- likuvernöörin kanssa pyytääkseen Keisarillisen 24239: seksi, joita vae.ditte.isiin astinlautojen poista- Suomen Senaatin välityksellä valtiorahastosta 24240: misen välttämiseksi keisarikunnan vaunuista 340,333 ruplan (907,554 Suomen markan) en- 24241: ynnä niitten toimenpiteitten ja menojen mää- nakkomäärärahaa, jotta viipymättä voitaisiin 24242: räämiseksi, jotka ovat tarpeelliset keisarikun- ryhtyä Suomen rautateitten asemaplatformu- 24243: nan matkustajavaunujen ja raskaampien höy- jen, siltojen uudistusrakennuksiin ynnä muihin 24244: ryveturien käyttämisen turvaamiseksi Suomen komitean huomauttamiin töihin, ehdolla että 24245: rautateillä hyödyllistä toimittaa kulkulaitos- tämä määrä korvattaisiin valtion rahastolle 24246: ja sotaministeriön sekä Keisarillisen Suomen kulkulaitosrahaston varoista vuodelta 1911. 24247: Senaatin edustajiste. kokoonpannun komitean Ilmoittaen ylläkerrotusta pyydän Keisaril- 24248: valvonne,n alla kokeite, keisarikunne,n te,vara- lista. Suomen Sena.a.ttia ryhtymään asianmu- 24249: vaunujen ja keisarikunnan liikkuvan kaluston kaisiin toimiin ministerineuvoston yllä selite- 24250: gabaritin kuljettamisesta Suomen rautateillä tyn 340,333 ruplan {907 ,554 Suomen markan) 24251: sekä Suomen tavarave.unujen kuljettamisesta suuruisen ennakkomäärärahan myöntämistä 24252: keisarikunnan mutateillä, ja olisi mainitulle valtion rahastosta. yllämainittuun tarkoituk- 24253: komitealle annettava oikeus määrätä, onko pu- seen koskevan päätöksen täyttämiseksi, ehdolla 24254: heenalaisia kokeita keisarikunnan vaunujen ja että tämä ennakkomaksu korvataan kulkulai- 24255: ga.baritien kuljettamisesta tehtävä kaikilla tai tosrahaston varoista v. 1911. 24256: ainoastaan muutamilla radoilla ja millä. Pyydän Keisarillista Suomen Sena.a.ttia mah- 24257: Tämän lausunnon johdosta muodostettu ko- dollisimman pian ilmoittamaan minulle, mitä 24258: mitea on tarkastanut Suomen raute.tieverkon ja asiassa seuraa. 24259: muun muassa sae.nut selville, että uhraamaHa Yleisesikunnan 24260: 340,333 ruplaa (907,554 Suomen markke,a) kenraaliluutnantti Seyn.>> 24261: aseme.platformujen je, siltojen uudistusraken- 24262: nuksiin, lisäastinten laitte.miseen Suomen ny- Tämän kenraalikuvernöörin ilmoituksen joh- 24263: kyisiin matkustajavaunuihin sekä kaikenlaisiin dosta ryhtyi nykyinen senaatti, joka. kuten tun- 24264: muihin verrattain pieniin töihin on mahdol- nettu noudattaa kaikkia ylhäältäpäin tulevia 24265: lista käyttää Suomen rautateillä keise,rikunnan laittomia käskyjä, pikaisiin toimenpiteisiin siitä, 24266: tavaravaunuja sekä kolmeakselisia höyryvetu- että kenraalikuvernöörin pyyntö tulisi toteute- 24267: reita 12 tonnin painolla akselia kohti, joissa tuksi. Nykyinen senaatti esitti hallitsijalle 24268: savupiippu ei nouse korkeammalle kuin 4, 9 myönnettäväksi varoja etumaksuna valtion- 24269: metriä kiskon harjalta lukien, lukuunottamatta rahastosta. sillä ehdolla, että nämät korvattai- 24270: Seinäjoen-Nikolainkaupungin rataa, jolla sa- siin kulkulaitosraha.stosta. Tämän etumaksun 24271: vupiipun korkeus ei se,a olla 4, s metriä suurem- korvaamiseksi pyydetään nyt käsilläolevassa 24272: pi kiskon harjalta lukien. Tämän lisäksi on esityksessä eduskuntaa osoittamaan 899,354 24273: kulkulaitosministeri ilmoittanut, että sotilas- markkaa kulkulaitosrahaston varoista otetta- 24274: viraston mielestä olisi yllämainituilla 340,333 vaksi huomioon kulkulaitosrahastolle vuodeksi 24275: ruplan töillä Suomen ja keisarikunnan rauta- 1911 tehtävän tulo- ja menoarvion menopuo- 24276: teiden yhdistämistarkoitus n y k y ä ä n täy- lelle. 24277: delleen tyydytetty. Toivottava olisi vain, että Laajemmitta selityksittä lienee eduskunnan jä- 24278: itse työt toimitettaisiin mahdollisimman pian senille selvää kuinka laiton ja Suomen oikeus- 24279: 24280: 4 24281: Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24282: 24283: järjestystä vas)aan sotiva nykyisen senaatin ))Rautatiehallitukselle. 24284: puheenalainen menettely on ollut. Kulkulai- 24285: tosrahaston varat, josta yhdvsliikkeen aikaan- Sitte kuin Sotajoukkojen kuljetuksen pääl- 24286: saamiseksi tarvittava summa olisi suoritettava likkö Kreivi Kamensky kirjelmässä Rautatie- 24287: V 24288: 24289: 24290: 24291: ovat eduskunnan valvonnan ja päätännönalai~ hallituksen Päätirehtöörille viimeksi kulu- 24292: sina, ja Suomen rautateitten menot suorite- neen helmikuun 8 päivältä, joka kirjelmä sit- 24293: taan kulkulaitosrahastosta. temmin on lähetetty allekirjoittaneelle kulku- 24294: Pyytäisin puolestani esittää, että valtiova- laitostoimituskunnan päällikölle, Suomen Val- 24295: rain valiokunta, johon tämän esitys tulee lä- tionrautateiden hallinnosta toukokuun 7 p:nä 24296: hetettäväksi, ehdottaisi eduskunnalle puheen- annetun armollisen asetuksen 2 kohdan sään- 24297: alaisen hallituksen esittämän määrärahan hyl- nöksen johdosta, oli ehdottanut asetettavakai 24298: käämistä ja poistamista 1911 vuoden tulo- ja tulkin kääntämään venäjän kielelle ja venäjän 24299: menosäännöstä. kielestä lausuntoja Rautatiehallituksen ko- 24300: Niiden monien laittomien asetusten joukossa kouksissa ja Kulkulaitostoimituskunta oli kir- 24301: joita nykyinen senaatti on empimättä julkaissut; jelmässä viimeksikuluneen helmikuun 25 päi- 24302: on myöskin eräs 30 päivänä syyskuuta 1909 vältä k;äskenyt Rautatiehallituksen toimitus- 24303: korkeimmassa paikassa hyväksytty, joka kos- kunnalle antaa lausunnon tämän johdosta ynnä 24304: kee vahvistettuja väliaikaisia määräyksiä siitä ehdotuksen niiksi toimenpiteiksi, joita oli tar- 24305: järjestyksestä, missä Venäjän kulkulaitosminis- peen erinäisissä asetuksissa edellytetyn yhteis- 24306: terin on valvottava Suomen rautateiden lii- työn aikaansaamiseksi Rautatiehallituksen ja 24307: kettä. valtionrautateiden tarkastajan sekä sotajouk- 24308: Sanottu asetus sisältää 4 kohdassaan sellai- kojen kuljetuksen päällikön kesken, on Rauta- 24309: sen säännöksen, että jos Venäjän kulkulaitos- tiehallitus kirjelmässä maaliskuun 1 päivältä 24310: ministeri on antanut joitakin Suomen rautateitä 1910 antanut lausunnon asiassa. Allekirjoitta- 24311: koskevia määräyksiä, joiden toimeenpanemi- neen, kulkulaitostoimituskunnan päällikön te- 24312: seksi kysytään rahavaroja, ovat sitä varten tar- kemästä esityksestä on Keisarillinen Senaatti 24313: vittavat määrärahat otattavat seuraavan vuo- asiaa tänään esiteltäessä nähnyt hyväksi mää- 24314: den kulunkiarvioon. Kun mainittua laitonta. rätä, että Rautatiehallituksen tulee paikalla. 24315: asetusta senaatissa julkaisemista varten esi- mainittua tarkoitusta varten asettaa sovelias 24316: tettiin, pani maan prokuraattori vastalauseensa tulkki, jonka palkkaamiseen tarpeelliset varat 24317: sen julkaisemista vastaan, osottaen kuinka asetetaan Rautatiehallituksen käytettäväksi, 24318: asetus sekä synnyitään että sisällöltään oli sittenkuin Rautatiehallitus on ilmoittanut nii- 24319: perustuslainvastainen. Sitä ei ollut Suomen den määrän, minkä ohella Keisarillinen Se- 24320: ministerivaltiosihteeri vaan Keisarikunnan vi- naatti on, koska tarkempia määräyksiä vielä 24321: ranomaiset hallitsijalle esittäneet ja sen nojalla ei ole annettu valtiorautateiden tarkastajan 24322: tulisivat viranomaiset, jotka eivät ole Suomen toiminnasta, havainnut että, samalla kun tä- 24323: viranomaisia, saamaan virkatoimivallan Suo- män maan asetuskokoelmassa n:o 8 tänä vuonna 24324: messa. Tästä huolimatta senaatti julkaisi pu- julkilausutussa Armollisimmin vahvistetussa 24325: heenala.isen asetuksen, joka ei ainoastaan louk- Kulkulaitosministeriön toimitettavaa Suomen 24326: kaa Suomen perustuslakeja, mutta myöskin rautateiden valvontaa koskevassa Ministerineu- 24327: polkee Suomen eduskunnan oikeutta päättää voston päätöksessä olevien määräysten pitää 24328: Suomen valtiorautateista ja niitä varten kysy- olla noudatettavina, niiden lähemmä.stä so- 24329: mykseen tulevista määrärahoista. Sen nojalla veltamisesta on sovittava tarkastajan kanssa; 24330: on jo nimitetty venäläinen mies Suomen rauta- minkä Kulkulaitostoimituskunta, Keisarillisen 24331: teitten tarkastajaksi. Sen ohella on, paitsi Senaatin päätöksen mukaisesti saa Rautatie- 24332: vastanimitettyä tarkastajaa täällä Suomessa hallituksen tiedoksi ja noudatettavaksi täten 24333: oleva Venäjän sotajoukkojen kuljetuksen pääl- ilmoittaa. Kreivi Berg.)) 24334: likkö, kreivi Kamensky esiintynyt Suomen rau- En tahdo tässä tilaisuudessa ottaa lähem- 24335: tatiehallituksessa vaatien itselleen oikeutta olla min selittääkseni ja valaistakseni noiden kah- 24336: sen virka-asioita koskevissa keskusteluissa osal- den julkilukemani asiakirjain luonnetta ja 24337: lisena. Tämän vaatimuksen johdosta on Keisa- laatua, vaan rajoitun kehoittamaan valtiova- 24338: rillisen Senaatin Kulkulaitostoimituskunnan ny- rainvaliokuntaa ottamaan puheenalaiset kir- 24339: kyinen päällikkö lähettänyt Suomen rautatif.- jelmät ynnä muut minun esittämäni seikat huo- 24340: hallitukselle seuraavan kirjeen, joka on päivätty mioonsa valmistaessaan eduskunnalle annetta- 24341: maaliskuun 7 päivänä tänä vuonna: vaa mietintöä kulkulaitosrahastosta. 24342: Kulkulaitosrahasto vuodeksi 1911. 437 24343: 24344: Ed. P e. a s i k i v i: Esillä olevaan e.rmolli- kin e.rvelu, että, jos yhdysliikenne tulisi voi- 24345: seen esitykseen on otettu määräraha, lähes me,an, se tulisi haitallisesti vaikuttamaan mei- 24346: 900,000 markkaa muutosten toimeenpanemi- dän rautateittemme liikkuvan kaluston käyt- 24347: seksi Suomen valtiorautateillä, jotta. Venäjän tämiseen, koske, mahdollisesti suuri osa liikku- 24348: liikkuva kalusto voisi kulkea Suomen radoilla, vaa kalustoa tulisi olemMn maan rajojen 24349: jota kohtaa edellinen puhuja kosketteli. Siten ulkopuolella ja sillä tavoin ei olisi käytettävissä 24350: kysymys yhdysliikenteen toimeenpanemisesta omassa mMssa. Asiantuntijat, mikäli minä 24351: Venäjän ja Suomen rautateiden välillä tulee ainakin olen ollut tilaisuudessa heidän kans- 24352: nyt eduskunnan käsittelyn alaiseksi. saan keskustelemaan, kuitenkin näkyvät olevan 24353: Minusta näyttää, että meidän maassamme on sitä mieltä, että tällaiseen pelkoon ei olisi 24354: tässä asiassa, ehkä enemmän kuin olisi ollut syytä. Jos taloudelliset olot ovat sellaiset kuin 24355: todelliste. syytä, asetuttu epäävälle kannalle. ne nyt toistaiseksi ovat, nimittäin että tuonti 24356: Selityksensä tämä seikka. se.e.pi kyllä siitä Venäjältä on suurempi kuin vienti sinne, niin 24357: tavasta., jolla tätä yhdysliikenne- ja yhdys- arvatenkin Suomen radoilla ylipäänsä tulisi 24358: rata-a.siaa on Venäjän puolelta ajettu. Jos olisi liikkumaan yhtä paljon venäläisiä vaunuja 24359: ryhdytty rauhallisesti ja sovinnollisesti asiasta kuin päinvastoin. Teknillinen puoli, joka tässä 24360: keskustelemaan ja lojaalisesti annettu edus- tulee kysymykseen, nimittäin selvän pitämi- 24361: kunmm, valtiosäätyjen e.ikanaan, lausua siitä nen vaunui&ta, missä ne kulloinkin kulkevat, 24362: mielipiteensä säännöllisessä järjestyksessä, niin on jo yleisesti muissa maissa osottautunut 24363: ehkä tämä asia olisi saatu selvitetyksi ilman mahdolliseksi järjestää. 24364: niitä ristiriitoja., joita sekin nyt osaltansa on Omasta puolestani luulen, että tällaiseste, 24365: aiheuttanut. Minusta näyttää myöskin, että yhdysliikenteestä täytyisi olla myöskin Suo- 24366: kun asiaa aike,isemmin on käsitelty, on tarkko- men elinkeinoelämälle etua. Ja jos katselee 24367: jen numeroiden puute ollut om.iansa se.atta- oloja, huomaa, että nykyaikaikana kaikkialle, 24368: maan mielipiteet kääntymään toiseen suun- muissa maissa kehitys kulkee siihen, että missä 24369: taan, kuin jos tiedot olisivat olleet tarkBt ja raideleveys sen sallii, siellä yhdysliikenne eri 24370: täsmälliset. maiden välillä yhä enemmän ja enemmän 24371: · On ensiksikin pelätty, että tällaisen yhdys- pannBBn käytäntöön. Varsin kuvaavan esi- 24372: liikenteen voimMnpaneminen tuottaisi Suo- merkin tarjaovat ne ponnistukset, joita vii- 24373: men valtiolle suuria menoja. Olisi tarpeen, niin meisinä vuosina on tehty Ruotsin ja Saksan 24374: luultiin, valmiilla rautateillä toimeenpanna välisen yhdysliikenteen aikaansaamiseksi. Siitä 24375: muutoksia, jotka nousisivat hyvinkin suuriin havaitaan, että sielläkin, missä laaja meri, 24376: summiin. Muistaakseni arvioitiin eräässäkin 4--5 tunnin merimatke,, erottaa toisen maan 24377: laskussa nämä menot nousevan noin 10 miljoo- toisesta, siellä ve.lmistetaan suuria laivoja ja 24378: naan markk8an. Nyttemmin on, niinkuin ar- lauttoja, joilla koko junat viedään toisesta 24379: mollisessa esityksessäkin mainitaan, tehtytästä maasta toiseen. Tunnettua myös on, että 24380: asiasta tarkkojB laskuja, ja tulos on ollut, että esimerkiksi Norjassa kulkee saksalaisia vaunu- 24381: ne muutokset, jotka ovat tarpeen, jotta tave,- je., jotka sinne ovat tulleet Tanskan ja Ruotsin 24382: ravaunut, matkustajavaunut ja kevyet veturit kautta, ja päinvastoin. Minusta näyttää sen 24383: voisivat kulkea Suomen reutateillä, vaatisivat vuoksi olevan sopusoinnussa yleisen kehityk- 24384: noin kaksi miljoonaa markkM lisämenoja, ja sen ke,nssa, jos Suomen ja Venäjänkin rauta- 24385: esityksessä mainitMn, että noin 900,000 mar- teiden välillä, joissa midelevys on sama, aikoi- 24386: kalla päästään siihen, että keisarikunnan tave,- nansa yhdysliikenne tulisi toimeen. 24387: ravaunuja ja kolmeakselisia kevyitä vetureita Lisäksi tuntuu minusta, että sillä ajatuksella, 24388: voidaan yleensä Suomen radoilla kuljettaa. joka Venäjän puolelta on tässä asiassa esiin- 24389: On kyllä tutkimuksesta käynyt selville sekin, tuotu, nimittäin että sotilaalliset, strateegiset 24390: että jos Suomen rautatiet olisive.t niin muutet- edut vaativat tällaista yhdysliikennettä, voi 24391: tavat, että Venäjän raskaat veturit voisivat olla. perää. Minusta näyttää, että tämä vaati- 24392: täällä kulkea, niin nuo muutokset veatisivat mus on yksi niitä- sanoisiko - harvoja vaa- 24393: noin 45 miljoonaa markkaa lisämenoja. Sel- timuksia, joita venäläis~suomalaisessa ristirii- 24394: lainen summa tietysti olisi kovin suuri, mutta dassa Venäjän puolelta on esitetty joilla voi 24395: yhdysliikenteen toimeenpe.neminen todelli- katsoa olevan asiallista pohjaa. Ja minun 24396: suudessa tuskin niin suuria muutoksia sitten- mielestäni tällaisia vaatimuksia, joilla on to- 24397: kään tulee tarvitsemaan. dellinen perustus, ei olisi syytä meidän puolelta 24398: Toiseksi on tässä asiassa lausuttu sellaimm- ryMyä asiallisesti vastustamaan. 24399: 438 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24400: ------------------------- --------- 24401: 24402: Ed. F r ä n t i: Tämän armollisen esityksen olisivatJ:olleet nuo puuttuvatkin 9 miljoonaa. 24403: sivulla 9 esitetään, että rautatietutkimuksiin markkaa. 24404: käytettäisiin vuonna 1911 50,000 markkaa, ja Tämän siirron on Suomen maan kenraali- 24405: tämä ehdotus perustuu Tie ja Vesirakennusten kuvernööri, niinkuin täällä armollisessa esi- 24406: ylihallituksen ehdotukseen. tyksessä sanotaan, toimittanut, sopimaHa Ve- 24407: Vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä päätettiin näjän rahaministerin kanssa ja sotile.srahaston 24408: anoa hallitukselta, että tähän tarkoitukseen velaksi on tämä siirto tapahtunut. Kun siis ei 24409: käytettäisiin vuosittain 80,000 markkaa. Minä Suomen kansan eduskunta ole päässyt tilaisuu- 24410: toivoisin, että valtiovarainvaliokunta., silloin teen määräämään nyt kysymyksessä olevan 24411: kun tämä mietinnön kohta on esillä, muuttaisi sotilasveron paljoutta eikä myöskään tutki- 24412: sen siihen suuntaan, että rautatietutkimuksiin maan ta.rkoituste.., mihinkä Suomen valtion 24413: tulisi vuonna 1911 käytettäväksi 80,000 mark- varat käytetään, tuntuu tämä ehuskunmm 24414: kaa. sivuuttaminen jälleen kysymykseltä, joka var- 24415: maankin on tämän armollisen esityksen joh- 24416: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja a.r- dosta saapa valtiovarainvaliokunnassa sellr,i- 24417: mollinen esitys lähetetään v a 1 t i o vara i n- sen käsittelyn, että eduskuntamme oikeudet 24418: v a. l i o k u n t a a n. tulevat täysin selvitetyiksi. Puuttuvat mil- 24419: joonat -- kaikkiaan 9 - olisivat nyt armollisen 24420: 5) Suostunnan luontoisen pääoma- ja kuponkiveron esityksen mukaan suoritette..vat siten, että 24421: 11uorittamista osaksi suostuntava.roja siirrettäisiin sotilas- 24422: koskeva, tähän istuntoon pöydälle pantu ar- rahastoon 3,100,000 ja Suomen Pankin voitto- 24423: mollinen esitys n:o 14 esitetään ja lähetetään varoista sitten 5,900,000. 24424: puh&miesneuvoston ehdotuksesta valtio- Kun nyt, niinkuin tänä iltana on usein jo 24425: v a r a i n v a l i o k u n t a. a n. huoma.utettu, verotaakkaa uhataan hallituk- 24426: sen puolelta monessa muodossa korottaa, niin 24427: 6) Varain osottamista vuodeksi 1910 sotilasrahaston pysyvät siitä huolimatta valtion rahalaatikot 24428: tulojen täyttämiseksi tyhjinä eikä niistä tunnu liikenevän monta 24429: kertaa penniäkään niihin välttämättömiin tar- 24430: koskeva. armollinen esitys n:o 15, joka viime peisiin, joita Suomen ke,nsan eduskunta oli&i 24431: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, niihin tarkoituksiin tahtonut määrätä. On 24432: esitetään ja. ilmoitetaan, että puhemiesneuvosto senvuoksi luonnollista, että kansan, joka odot- 24433: ehdottaa tämänkin asian lähettämistä v a 1- taa uudistusten toimeenpanoa, katseet kään- 24434: t i o vara. i n valiokuntaan. tyvät aina eduskuntaan päin, vaikkakin halli- 24435: tuksen huolenpito noiden rahojen käyttämi- 24436: Keskustelu : sestä muihin meille vieraisiin tarkoituksiin on 24437: Ed. Pietinen: Joskin osaksi olen ollut tehnyt nämä uudistukset tyhjiksi. Eduskunne,n 24438: tilaisuudessa valtiovarainvaliokunnassa otta- ei kuitenkaan ole hellitettävä, vaan yhä uudel- 24439: maan osaa töihin, niin en äsken laaditun työ- leen koetettava sae,da korjatuksi valtion varojen 24440: suunnitelman perusteella pääse käsittelemään hoidossa vallitseve,t epäkohdat. Valtiovara.in- 24441: nyt esilläolevaa armollista esitystä. Rohkenen valiokunnalle jää tehtäväksi osottaa, minkä- 24442: senvuoksi muutamalla minuutilla jatkaa tätä laisessa. suhteessa Suomen kansan eduskunta 24443: lähetekeskustelua. on sekä sotilasrahaston että valtion rahaston 24444: Kun tämä armollinen esitys edellyttää, että varojen määräämiseen nähden. Ymmärtääk- 24445: viime lokakuun 7 päivänä annetun julistuksen seni armollinen esitys kokonaan on sellainen, 24446: mukaisesti tulisi Venäjän valtakunnanrahastoon ettei sen kohtaloksi voine tulla. muu kuin ehdo- 24447: sotilasverona siirtää nyt kuluvalta vuodelta 11 ton hylkääminen. Mutta. tämä hylkääminen 24448: miljoonaa markkaa, mitkä varat Suomen so- olisi sillä tavalla perusteltava., että nämä 24449: tilasraha.stosta maksettaisiin, niin on tämä mainitsemani eduskunnan oikeudet siinä sel- 24450: toimenpide osottautunut sellaiseksi, jossa jäl- västi ja seikkaperäisesti tulisivat näytetyiksi. 24451: leen on sivuutettu meidän eduskuntamme. Ar- 24452: mollisessa esityksessä sanotaan, että 2 miljoo- Ed. J o n a s C a s t r e n: Eduskunnalla 24453: naa markkaa on jo tämän sotilasrahaston lu- lienee vielä vereksessä muistissa lokakuun 7 24454: kuun siirretty vuoden alussa ja varmaankaan ei päivänä 1909 annetun julistuskirjan sisältö. 24455: olisi ollenkaan tämä kysymys tullut eduskun- Tässä julistuskirjassa teki hallitsija tiettäväksi 24456: nan käsiteltäväksi, jos vain sotilasrahastossa että kysymys Suomen asujamiston suoritetta~ 24457: Perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n muuttaminen. 439 24458: 24459: 24460: ve.sta asevelvollisuudesta on yleisvalta.kunnalli- den oikeudella otettu kaksikymmentä miljoo- 24461: ~iin kysymyksiin kuuluve.na. lopullisesti ra.t- naa markkaa. Edelleen on hallitsija hylännyt 24462: kaiste. va yleisvaltakunnallisessa le.insäädäntö- eduskunnan anomuksen sotilasasian lopulli- 24463: järjestyksessä. Julistuskirjassa ilmoitettiin sesta. ratkaisemisesta. perustuslaillisessa jär- 24464: niinikään että Suomen asukkaat toistaiseksi va- jestyksessä. Vihdoin on eduskunnalle jätetty 24465: pautetaan suorittamasta. mieskohtaista ase- esitys, jota seurae, ministerineuvoston puheen- 24466: velvollisuutta ja että sen sijaan Suomen valtio- johtajan ehdotus niiden Suomea koskevien la- 24467: varasto velvoitete.an Venäjän ve.ltakunnan ra.- kien ja r.setusten säätämisen järjestyksestä, 24468: ha.stoon suorittamatm vuotuisie, rahama.ksuja joille. on yleisva.ltakunne.llinen merkitys. Mai- 24469: sotile,sta.rpeisiin, joitten suuruuden kuitenkin nitun Venäjän ministerineuvoston puheenjoh- 24470: vuotta. kohti hallitsija oli ve,hviste.nut ja mää- tajan ehdotuksen toisessa kohdassa ilmoite- 24471: rännyt siinä e.rmollisessa esityksessä, joka e.siasta. taan, että Suomen väestön asevelvollisuuden 24472: tuli jätettäväksi vuoden 1909 toisille valtiopäi- sekä myöskin muiden sotile,starpeita ta.rkoitta- 24473: ville. Sanotusse, esityksessä määrättiin sotilas- vien velvollisuuksien suorittaminen riippuu V e- 24474: maksujen suuruus kummaltakin vuodelte,, 1908 näjän valtakunnan duuman ja Venäjän valta- 24475: ja 1909, 10 miljoonaksi markaksi sekä sitä seu- kunnanneuvoston päätöksestä. Asian näin 24476: raave.lta. ajalta vuosittain 1 miljoonalle. mar- ollen ei minun ymmärtääkseni voi tulla kysy- 24477: valla lisääntyväksi, kunnes maksu on noussut mykseen muu kuin esillä olevan armollisen esi- 24478: 20 miljoonae.n markke,an, jossa määrässä seu- tyksen hylkääminen. Rohkenen siis evästyk- 24479: raavilta vuosilta suoritettavat me,ksut tulisi- senä lausua, että valtiovarainvaliokunta edus- 24480: vat pysymään. Edelleen esityksessä ilmoitet- kunnalle ehdottaisi, että esillä oleva armolli- 24481: tiin, että puheena olevat me,ksut ove.t suori- nen esitys, jossa pyydetään eduskuntaa osotta- 24482: tetta ve.t vuosilta 1908 ja 1909 sotilr,sre.haston maa.n yhdeksän miljoonaa markke.a Venäjän 24483: tuloista täydennettynä tätä varten valtiom- valtakunnan rahastoon siirrettäväksi, hylät- 24484: haston säästöillä, vuodelta 1910 sotilasmhe.ston täisiin. 24485: tuloista, täydennettynä eduskunnan osotta- 24486: mille. varoille, sekä seuraavilta vuosilte. viimeksi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi, jonka 24487: mainitun rahaston tuloista täydennettynä eri- jälkeen e.rmollinen esitys lähetetään v a 1 t i o- 24488: tyisen veron tuottamilla varoilla, jonka veron v a r a i n v a 1 i o k u n t e. a n. 24489: säätäruisestä armollinen esitys tulee annetta- 24490: vaksi, kuten jo on tapahtunut 1910 vuoden var- 7) Varojen osottamista sen lainamäärän takaisinmaksa- 24491: sinaisille ve.ltiopäiville. miseksi; joka vuonna 1909 on siirretty valtiorahastosta 24492: Vuoden 1909 toisien valtiopäivien perustus- suostuntarahastoon sen menojen suorittamiseksi 24493: lakivaliokunnan ehdotuksestr,, joka asiasta an- 24494: tamassaan mietinnössä teki selkoa sekä julis- koskeva. armollinen esitys n:o 16, joka täysi- 24495: tuskirjan että esityksen perustuslainvastaiseste, istunnossa tämän kuun 26 päivänä pantiin pöy- 24496: luonteesta, hylkäsi eduskunte. esityksen. Sa- dälle tähän istuntoon, esitetään ja. lähetetään 24497: malle. eduskunte. lausui että e,ijottu sotilasvaro- puhemiesneuvoston ehdotuksesta v a 1 t i o v a- 24498: jen suoritus vuosilta 1908 jr, 1909 ei voinut lail- r a i n v a l i o k u n t a. e. n. 24499: lisesti tr..pahtua ilman eduskunmm suostumusta. 8) Ehdotus Perintökaaren 9 luvnn 1, 2, 4, ;) jn 7 §:n 24500: Vihdoin anoi eduskunta, että Keisarillinen Ma- muuttamisesta. 24501: jesteetti suvr.itsisi käskeä ryhdyttäväksi tar- 24502: peellisiin toimenpiteisiin sotilr.skysymyksen lo- K o 1 m a n n e n k ä s i t t e l y n alaiseksi 24503: pulliseksi ratkr,isemiseksi perustuslaillisessa jär- esitetään a.rmollisessa esityksessä n:o 1 edus- 24504: jestyksessä. kunnalle annettu, lakivr.liokunnan mietinnössä 24505: ~·,'f' Sen jälkeen kun vuoden 1909 toiset vr.ltio- 24506: u:o 1 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o 2 24507: päivät täten hylkäsivät ennenmainitun armol- va.lmistelevasti käsitelty ehdotus perintökae,ren 24508: lisen esityksen on hylkäävien syitten lisäksi vielä 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 §:n muuttamisesta. 24509: ilmestynyt uusia asianha.aroja, jotka. minun 24510: käsitykseni mukaan vaativat nyt eduskunnalle Keskustelu: 24511: annetun a.rmolliscn esityksen sotilasmiljoonien 24512: suorittamisesta sisällä olevalta vuodelta ehdo- Ed. Nyberg h: Sen johdosta, että on lau- 24513: tonta hylkäämistä. Vastoin 1909 toisten valtio- suttu epäilyksiä siitä, mitä tämän ehdotetun 24514: päivien lausumaa mielipidettä on vuosiltr, 1908 asetuksen johdatus sisältää, pyytäisin selostaa 24515: ja 1909 yleisestä ve.ltionraha"ltosta oman kä- asiaa muutamilla sanoilla. 24516: 440 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24517: ------------------------ 24518: 24519: Tämä johdatus kuuluu näin: l>Kumoa.ma.lla 1 dotuksen johdatuksen siten, että useinme.init- 24520: päivänä mae.liskuuta 1749 ja lO päivänä joulu- tujen asetusten määräykset sekä perunkirjoi- 24521: kuuta 17 56 annettujen kuninkaalliste 1 asetus- tus- että jakoprosentista kumotaan.lf Ehdot- 24522: ten sekä 24 päivänä heinäkuuta 1883 annetun taisin, että tämä lause muutettaisiin ja selven- 24523: keisarillisen aretuksen säännökset palkkioista nettäisiin näin kuuluvaksi: l>Näin ollen ja kun 24524: sellaisista perunkirjoituksiste, ja perintöja.oista edellämainittujen e,setusten kumoe,minen vain 24525: kaupungeissa, joita varten rae,stuvanoikeus sikäli, kuin ne koskeve.t perunkirjoituksista 24526: määrää uskotut miehet, säädetään täten, että kaupungin kassaa.n maksettave,e, prosenttia, 24527: perintökaaren 9 luvun 1, 2, 4, 5 ja 7 § muute- voisi a.ikaansaada epäselvyyttä, on eduskunta. 24528: taan näin kuuluviksi)>. Tässä mainittu 1883 muodosta.nut lakiehdotuksen johdatuksen sii- 24529: vuoden asetus sisältää kaksi momenttia eli hen suuntaan, että 1749 ja 1756 vuosien ase- 24530: kappaletta. Ensimmäinen momentti määrää, tuksen sekä 1883 vuoden asetuksen ensimäi- 24531: että nämä puheenaolevat palkkiot taikka pro- sen momentin määräykset kaupungin kassaan 24532: sentit vastaisuudessa tulevat menemään kau- maksettavista prosenteista, niin hyvin perun- 24533: pungin kassaan, ja määrää myöskin prosentti- kirjoituksista kuin jakotoimituksista, kumo- 24534: määrän. Toisessa momentissa taas säädetään: taan.)> 24535: )>Asianomaiset kaupungit ovat velvolliset te- Pyydän saada ehdottaa että eduskunta päät- 24536: kemään ja hallitukselle vahvistettavaksi lä- täisi tämän muutetun lauseen otettavaksi sii-· 24537: hettämään ehdotuksia uudeksi palkkaus- hen alamaiseen vastauk10een, joka tulee tämän 24538: säännöksi mainittuja virkamiehiä varten, ni- valiokunnan mietinnön johdosta tehtäväksi. 24539: mittäin asie,nomaisia pormestareita ja raati- 24540: miehiä varten, ja ovat sekä nykyiset pormesta- Ed. Koto ne n: Kaikin puolin yhtyen ed. 24541: rit ja raatimiehet sanotuissa ke,upungeissa, niin Nyberghin antamaan selitykseen kannatan 24542: kauvan kuin he viroissaan ovat, eivätkä muu- hänen ehdotustaan. 24543: tettuihin palkkaetuihin tyydy, että myöskin 24544: heidän edustajansa, siksi kun uusi palkkaus- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 24545: &ääntö asianomaista kaupunkia varten on nou- 24546: datettavaksi vahvistettu, oikeutetut vuotuisesti Puhemies: Keskustelun kuluessa on eh- 24547: kaupungin kassasta palkan lisäksi saamaan ku- dotettu muutos mietinnön perusteluihin. Mi- 24548: kin sen määrän, joksi hänen osuutensa puheen- nusta on itse asetusehdotus ensin otettava kol- 24549: alaisista perunkirjoitus- ja jakoprosenteista mannen käsittelyn alaiseksi ja vasta sen jäl- 24550: nykyisten laskemis- ja jakamisperusteid(m mu- keen käsiteltävä ed. Nyberghin tekemä muutos- 24551: kaan nousee. l) ehdotus, jota ed. Kotonen on kannattanut. 24552: Lakivaliokunta ei tietysti ole tarkoitte.nut 24553: ehdottaa taikka matkaansaattaa mitään en- Tällainen menettely hyväksytään. 24554: nakkopäätöstä eduskunnan puoleltv, siitä, mikä 24555: oikeus on niillä pormestareilla ja re.atimiehillä, Puhemies: Eduskunta pysynee asiassa. 24556: jotka ehkä vielä elävät ja joilla olisi vuonna toisessa lukemisessa tekemässään päätöksessä~ 24557: 1883 annetun asetuksen mukaan oikeus saada 24558: kantaa kaupungin kassa.sta niin suuri määrä Tähän ve.str,tae.n myöntävästi. 24559: kuin nämä perunkirjoitus ja jakoperosentit 24560: tekisivät mainitun voimassaolevan asetuksen Puhemies: Tulee nyt esitettäväksi ed. 24561: mukaan. Että asianlaita, on tällainen on valio- Nyberghin muutosehdotus. Ed. Nybergh on eh- 24562: kunnassa, tapahtuneen keskustelun kautta, sen- dottanut sellaisen muutoksen että lakivaliokun- 24563: jälkeen kuin asia on täällä eduskunnassa käsi- nan mietinnön 6:nen sivun 7:llä rivillä sanoilla: 24564: telty, myönnetty, mutta jotta ll.Sia tulisi vielä l>Näin ollen ja kum j. n. e. alkava lause muutet- 24565: selvemmäksi, niin minä siihen nähden, että tätä taisiin ja selvennettäisiin kuuluvaksi seuraa- 24566: johdatusta ei kolmannessa. lukemisessa enää vaisesti: l>Näin ollen ja kun edellämainittujen 24567: voi selventää, ehdottaisin, että perusteluihin asetusten kumoaminen vr,in sikäli, kuin ne kos- 24568: tehtäisiin pieni muutos. Kuudennelle, sivulla kevat perunkirjoituksista kaupungin kassaan 24569: valiokunnan mietinnössä sanotaan nimittäin: maksettavaa prosenttia, voisi aikaansa,ada epä- 24570: l>Näin ollen ja kun edelläme.inittujen agetusten selvyyttä, on eduskunta muodostanut lakiehdo- 24571: kumoaminen vain sikäli, kuin ne koskevat pe- tuksen johdatuksen siihen suuntae,n, että 1749 24572: runkirjoitusprosenttia, voisi saada aikaan epä- ja 1756 vuosien e.setusten sekä 1883 vuoden 24573: selvyyttä, on Valiokunta muodostanut lakieh- asetuksen ensimäisen monientin määräybet 24574: Malla.'ljuomasuostuiita. 441 24575: 24576: kaupungin kassaan maksettavista prosenteiste, alaiseksi, saisiko se aike,an malla.sjuomain 24577: 1 24578: 24579: 24580: niin hyvin perunkirjoituksista kuin jakotoimi- 1 ulkoatuontie. maahan. Käytäntö on kummin- 24581: tuksista kumote,am. Tulen nimittämään tätä , kin jo osottanut, että sitä ei ole ruvettu tuo- 24582: ehdotusta ed. Nyberghin ehdotukseksi. Asiassa 1-maan 1 senjälkeen kuin täällä ma.lla.svero on 24583: on siis äänestettävä. i korotettu, edes siinäkään määrässä kuin nekin, 24584: ! jotka asiaa alkuun ajoive.t, aluksi pelkäsivät. 24585: Äänestys ja päät()s: 1 Päinve,stoin on täysi syy toivoa ja onkin jo 24586: 1 saavutetuista kokemuksista havaittu, että tä- 24587: Ken hyväksyy valiokunnan n~ietin11:ön p~ [ män järjestelmän ke,utta saavutetaan juuri se 24588: rustelut sellaisenaan, äänestää >>Jam>; JOS >>ev> • mitä tarkoitetaankin, oluen käytön vähene- 24589: voitte,e, on ed. Nyberghin ehdotus hyväksytty. : minen. 24590: Ulkomailta on tuotu tosin viime vuosine., 24591: Åänestyksesuä ovr.t ei-äänet voitolle., joten sitte kun ruvettiin tätä me.Ile,sveroa korotta- 24592: edustaja Nyberghin ehdotus siis on hyväksytty. maan, jonkun verran enempi väkeviä mallas- 24593: juomia kuin edellisinä vuosina, mutta se on niin 24594: P u h e m i e s: Tämän r.sian kolmas käsit- pieni määrä, että sitä ei voi sanoa tästä johtu- 24595: tely on päättynyt; asia on loppuun käsitelty. neeksi, sillä meilläkin on nähtävästi niitä, jotka 24596: 10) Snostuntaveroa mallasjuomien nlmistamisesta 24597: hinnoista huolimatta halue.vat vähemmässä 24598: 1 24599: määrässä käyttää ulkomae.le,isia te.varoita. 24600: koskevan armollisen esityksen n:o 5 johdosta Mietintö .myöskin osottaa, että kotime,inen val- 24601: laadittu, tämän kuun 26 p:nä pöydälle pantu mistus on, senjälkeen kun tätä veroe. ruvettiin 24602: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2 esite- korottamae,n, säännöllisesti vähentynyt. Ny- 24603: tään e n s i m ä i s t ä k ä. s i t t e 1 y ä ve,rten. kyisestä korotuksesta ei toisin ole vielä pe.ljoa 24604: kokemusta, varsinkin kun panimotehtailijoilla 24605: P u h e m i e s: Pyydän huomauttr,a, mitä on ollut kylliksi otsae. käyttää kaikin tavoin 24606: asian esittämiseen tulee, että nyt esitetään hyväkseen sitä suostuntaselkkausta, joke. oli 24607: ensimäiseen käsittelyyn e.inoastaan r,setusehdo- täysin heidän pyrkimystensä muke,inen. Valio- 24608: tus, jota vastoin se valiokunnan mietinnön kunnan mietinnön 7 sivulla kiinnitetään huo- 24609: lO:llä sivulle. oleve.. ose.., joka koskee mr.lle,svero- miota tähän seikke,an. Se on va.litette..va. ilmiö 24610: suostunne..n nettotulon arvioimistå, tulee esi- ja voi pitää sangen merkillisenä e.sie,ne, sitä, 24611: tettäväksi vasta asetusehdotuksen kolman- että se.nome.lehdistö on tästä e.siasta verre.tta.in 24612: nen käsittelyn tape.hduttua sen yhteydessä. vähän puhunut, je, kieltämättä se on ikävämpiä 24613: ja. surullisimpie. ilmiöitä, mitä voi ollakaan, 24614: Keskustelu: että oman ke,nse.n keskuudessa nousee harkin- 24615: nan perästä henkilöitä, jotka osottave.t ker- 24616: Ed. K a 11 i o: Ve.ltiove..re.inve,liokunta on rasse,e,n puuttuve.e. e,rvonantoa eduskunnan 24617: toisen kerre,n ehdotte,nut me,llr,sveron korotet- perustusle,inmuke,iselle verotusoikeudelle. Te,r- 24618: tavaksi 8 markkaan 10 kilolta maltaite., jotka koitan sitä keisarilliselle sene.atille osoitettua 24619: käytetään väkevien mallasjuomien valmista- anomuste, viime joulukuun 13 päivältä, jossa 24620: miseen. Tätä vaste.e.n on tälläkin kerre.lla tehty Finske. Bryggeriindustriföreningen niminen 24621: vastalause, jossa, kuten he,llituksen esityk- yhdistys pyytää tämän sen e. e. t i n toimen- 24622: sessäkin, ehdotetaan vero asetettavaksi 4 pidettä oikeuden suojelemiseksi peljättävän 24623: markkaan 50 penniin 10 kilolta me.ltaita, jotka me.lle.sjuomain me.ahan tuonnin aiheuttaman 24624: käytetään tähän tarkoitukseen. Ennen on kilpailun johdoste,. Minulle. ei ole ollut tilai- 24625: tässä eduskunne,ssa. r.ivan viimeisten tietojen suutta näihin e.siakirjoihin ja. tämän e.nomuksen 24626: muke.an, kuten kerrankin se.ne.t kuuluivat, sisältöön lähemmin tutustua, mutte. sen verran 24627: todistettu me,hdottoma.ksi jo tuokin 4 markan viitr,te.an siihen tässä mietinnössäkin, että 24628: 50 pennin vero ja koetettiin uskotte.e. edus- täytyy pitää stmgen ve.litetta.vane., että tälle.ista. 24629: kunnalle, että jos näin suuri vero e,setete,an, voi tape.htue.. Tähän me,inittuun yhdistykseen 24630: niin tänne rupeavat tulve,ame.an ulkomaale.iset eivät kuulune ke.ikki me.e,sse, oleve,t oluttehte,at, 24631: ma.llasjuomat. Nyt ei enää kumminke.an näytä mutte, mietinnössä on mainittu, että suostun- 24632: oleve,n ketään, joka uskoisi, että ma.initun taselkke,uste, näyttävät pyrkivän käyttämään 24633: suuruinen vero voisi vr,ikutte,a. tänne ulkolr.istr. hyväkseen muutkin. Tämä suostuntaselklmus 24634: tuontie.. Sitä va.stoin va.liokunnan ehdottaman kaikkine seurauksineen tullee täällä vielä tä- 24635: 8 markan veron voi syyllä e,settaa epäilyksen män istuntoke,uden aikr.ne, lähemmin puheen- 24636: 442 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24637: 24638: 24639: e.laiseksi, joten en tässä yhteydessä tahdo siihen Vähittäismyynti oikeudet ovat he kumminkin 24640: sen enempää huomiota kiinnittää. Omituista. saaneet ainoastaan myydäksensä oman te h- 24641: on, että tässäkin asiassa ne, jotka halveksi- t aan s a tavaraa. Kun kontrollööri sai 24642: vat eduskunnan perustuslainmukaista verotus- tästä keinottelusta selvän, niin hän on puuttu- 24643: oikeutta ja etsivät sameita syrjäteitä, tulivat nut asiaan ja tehnyt siitä muistutuksen. Hä- 24644: palkituiksi täten hankituilla etuuksilla, ja ne nen muistutuksensa johdosta merkillistä kyllä, 24645: jotka eivät ryhtyneet myötävaikuttamaan ehkä osakeyhtiön isännöitsijän toimesta, yli- 24646: tällaisten laittomain säädösten toimeenpanossa, kontrollööri antoi tälle asiaan sekaantuneelle 24647: ne saivat rangaistuksen. kontröllöörille huomautuksen siitä e t t e i 24648: Valiokunnan mietinnön 6 sivulla myös teh- s a i s i a s e t t a a e p ä i 1 y k s en a 1 a i- 24649: dään huomautuksia niistä puutteellisuuksista, s i k s i n ä i t ä t e h t a i l i j o i t a! Saman 24650: joita oluen myynnin ja valmistuksen suhteen osakeyhtiön hallussa kuten minä jo huomautin 24651: on ilmennyt. Kun tarkastaa sitä ma.llp,smää- on vielä yksi miedompien malla.sjuomien tehdas, 24652: rää, mikä muutamissa tehtaissa. on rouhittu, vaan senkin myymälässä on myöty ainakin 7 24653: niin huomafl,, että e.inakin 15 tehtaassa keski- kuukautta senjälkeen kun se ilmoitti ryhty- 24654: määrin vuoden 1908 kuluessa on rouhittu neensä valmistamaan miedompia mallasjuomia, 24655: a.inoastaan 7,532 kiloa maltaita. Tämä mallas- kuten on sanottu, tehtaan ennen valmistamia 24656: määrä on niin vähäinen, että näiden tehtaiden olvia, mutta kuten on todistettu, sekin on ollut 24657: ei mitenkään kannattaisi maksaa sitä vähintä valmistettua täällä ennen mainitulla Pyynikin 24658: veroa, joka viime valtiopäivillä oluttehtaista, tehtaalla. Jos tällainen menettely, jotta toi- 24659: määrättiin, nimittäin 10,000 markkaa. Täytyy sista tehtaista toisiin saa vapaasti vetää vier- 24660: siis olla joite.kin muita etuuksia, joiden takia nä- rettä, on mahdollista, niin mikä silloin estää 24661: mä pienet tehtailija.t ovat vielä jatkaneet am- ettei myöskin voisi vierrettä viedä sellaisesta 24662: mattia.an ja tälla.isia etuuksia näkyvät aivan tehtaasta, jossa valmistetaan miedompia mal- 24663: keinotekoisesti etsimällä etsivän muuta.ma.t lasjuon1ia verovapaista maltaista. Selville ei 24664: näistä tehtaista. Näiden pienten tehtaiden ole tosin käynyt, onko tällaista tapahtunut, 24665: joukossa, on sellaisiakin, jotka eivät edes itse mutta kumminkin on syytä asettaa tarkastus ja 24666: kauppavalmiiksi v a 1 m i s t a o l u t t a, sel- valmistus niin p,nka.raksi, ettei tällaiseen ole 24667: lainen tapa.htuma on tullut julkisesti tunne- edes epäilystä, sillä mikä estää näin ollen 24668: tuksi Tampereella., jossa yhden osakeyhtiön väärinkäytöksiä, jos vain tuollainen menettely 24669: hallussa on 5 eri tehdasta, jotka hp,rjoitta.va.t katsotaan oikeutetuksi ja luvalliseksi.. Yh- 24670: väkeväin mallasjuomain ka.uppaa ja saman tenä keinona tällaisten keinotekoisten olut- 24671: yhtiön hallussa on myöskin 1 tehdas, joka tehtaiden tuhoamiseksi, jotka eivät itse val- 24672: harjoittaa miedompien mallasjuomien kauppaa. mista, mutta säilyttävät täten kapakkaoikeudet 24673: Näistä viidestä tehtaastp,, jotka ve.lmistavat itselleen, on se korkea vähin pohjavero, jonka 24674: väkeviä mallasjuomia., todellisesti ainoastaan eduskunta viimeisillä valtiopäivillä päätti. Ja 24675: kaksi valmistaa kauppavalmiiksi olutta, ni- sen te.kia näyttää oleva.n syytä se säilyttää 24676: mittäin Pyynikin ja Iso-oluttehdas, jota vastoin yhä edelleenkin, sillä useat tehtaat ovat tämän 24677: kolmesta muusta., Mustalahden, Onkiniemen ja johdosta la,kanneet ja epäilemättä tulevat 24678: Näsijärven tehtaasta on todistettavasti vedetty vielä monet lakkaama.an, kun laki on käytän- 24679: t:ynnyreissä vierrettä Pyynikin tehte,p,lle, jossc. ' nössä pitemmän aikaa. 24680: se on valmistettu kauppa valmiiksi. J e. sieltä on Toivon, että suuri va.liokunta pysyttäisi tä- 24681: sitten kuljetettu kaikkiin näihin myymälöihin män 10,000 marlnm pohjaveron ja myöskin 24682: samassa tehte,assa, valmistettua olutta ja lyöty tämän 8 markan veron 10 kilolta maltaita, 24683: vain tarpeen mukaan eri tehtaiden leimat joita käytetään väkevien me,llasjuomien val- 24684: pullojen kylkeen. Niitä on leimattu kuten oi- mistamiseen. Kokemus näyttää jo, että koro- 24685: keudenkäynnissä on käynyt selville sekä sano- tetulle. verolla kerta kerran perästä sae.vutetaan 24686: tulla tehtaalla että viety sieltä myöskin lei- juuri se, mihinkä eduskunta on pyrkinyt, jotta, 24687: maa.mattomina ulos ja sittemmin senjälkeen verollisten mall&sjuomain alkoholipitoisuus 24688: leimattu. Onpp, ilmennyt sellP.istakin, että alenee, valmistusmäärä vähenee samalle. kuin 24689: sanotulta tehtaalta, minkä tehtar,n olutta vaan mietojen malh,,sjuomain käyttö enenee. 24690: on tilattu, on lyöty sen tehtaan leima kylkeen 24691: nähtävästi aivan sama,an ta.varaan ja näiden 24692: toisten tehtaiden myymälöissä on näin ollen Ed. K i r v e s: Senlisäksi mitä täällä edellinen 24693: myöty eri tehtaiden leimalla varustettua, olutta. puhuja hu01mmtti oluttehtailijain anomuk- 24694: Mali •sjuomasuostunta. 24695: 24696: . .sesta tässä mallasjuomasuostunta-asia~sa pyy- Dammert, W. Palmroth ja Mårten Ekblom . 24697: dän minä esittää muutamia kohtia. (Vasemmistosta: Idel folkpartister. Puhemies: 24698: Nämä mainitut tehta.ilijat anoivat hallituk- Ei saa häiritä.) Tämä asiakirja on semmoinen, 24699: selta, että hallitus ryhtyisi suojaamaan heidän joka puhuu surkeinta kieltä näiden herrojen pe- 24700: laillisia oikeuksiansa liian suurta verotusta vas- rustuslaillisuudesta ja joka myöskin todista- 24701: taan sitäkin suuremmalla•. syyllä, koska korotus nee sen, että täällä sangen hyvin puhutaan pe- 24702: ei ole tapahtunut veron var.n elinkeinolle tuhoa rustuslaillisuudesta mutta käytännössä men- 24703: tuottavassa tarkoituksessa.. He esittivät hal- nään tekemisiin semmoisten viranomaisten 24704: litukselle pyynnön, joke. kohdistuu seuraaviin kanssa, joista täällä valiokunnan mietinnössä 24705: lauselmiin: ))Yllä esitetyn nojalla anomme me mainitaan. Jos työväki nälissään kääntyy 24706: kunnioittaen, että Keisarillinen Senaa,tti ryh- nykyisen hallituksen puoleen, silloin ollaan mie- 24707: tyisi toimenpitei&iin, joihin Keisarillinen Se- hiä etupäässä perustuslaillisella taholla maalaa- 24708: . nB.atti laillisesti voi ryhtyä suojellaksensr. mei- maan, kuinka työväki rave.a senaatin rappuja, 24709: , dän oikeuttamme maa,hP.n tuotavien malla.sjuo- mutta ei oteta huomioon, että näitä pakottaa 24710: main pelättävää kilpa.ilua vasta,an. Epätietoi- puute, kun taas heitä pakottaa omanvoiton- 24711: sina siitä menettelystä, johon tässä suhteessa pyynti je, taistelunhalu eduskunnan laillista 24712: laillisesti voi ryhtyä, emme ole tshtoneet esit- verotusoikeutta vaste.an. Tämä on esimerkki 24713: tää mitään lähemmin ilmoitettua, toimenpi- sellainen, jota ei saata jättää ikuistamatta tä- 24714: , dettä, jos ilme.n nyt hyväksyttyä ml:'.lle,sveroa män kamr... in pöytäkirjoihin. 24715: siinä määrässä kuin se nousee korkeammaksi ny- Vielä täällä edellinen puhuja huomautti 24716: kyään voimassa oleve,a veroa ja mikäli vero on niistä oeikoista., joihin malle.sjuomatehta.ilijat 24717: absoluuttisesti korkein, minkä me mahdolli- ovat turv::mtuneet, ja niistä väärinkäytöksistä, 24718: . sesti voimme kantaa asettamatta teollisuu- joita nykyään usein tapv.htuu. Hån nimeno- 24719: temme olemassaoloa vaare.an, olisi mainittu maan esitti muutamia kohtia T<:',mpereen kau- 24720: oikeusristiriita ja siitä seuraavat oikeusvaa- pungista. Kun viimeinen puhuja ei tehnyt 24721: rat ehkä mtke.istu, ja ellei ,niin olemme pakoi- selkoa. niistä asiakirjoista, joiden nojalla hän 24722: tetut oikeuden käyntiin valtiota vastaan, jotta puhui, pyydän minä hiukan täydentää hänen 24723: emme joutuisi kärsimään.)) Tässä asiakirjassa lausuntoaan näillä saatavisst>, olevilla asie.kir- 24724: mallasjuomatehte,ilija.t pyytävät senMttia ryh- joilla. Va.liokunta on kiinnittänyt huomiote, 24725: tymään l a i 11 i s i i n t o i m e n p i t e i s i i n sivulla. 6 siihen seikka.:.m, että jos tahdotaan 24726: e d u s k u n n a, n s ä ä t ä m ä ä m a. 11 a, s- saada malle.sjuomavero vähänkään tarkoitus- 24727: j uomaverotusta v 1:'. s te, a n! Mitkä ovat taan vastaavaksi, täytyy tarkastuste. ehdotto- 24728: ovat sitte nämä lailliset toimenpiteet, joihin masti te.rkistaa, jottei väärinkäytöksiä voisi 24729: nämä herrat pyytävät lailliste. senaattie.? Oli- tapahtua. Väärinkäytöksistä, joita ~m tapa~ 24730: vatko ne semmoisis laillisia toimenpiteitä, joi- tunut, antavat tarkastuspöytäkirjat seuraavia 24731: hin tämä senaatti ryhtyi näiden mallasjuoma- lisätietoja: 24732: tehta,ilijain a.nomuksen johdosta? Sehän ei eh- ))Koska useista huomautuksista huolimatta 24733: , dottanut hyväksyttäväksi eduskunnan ehdot- yhä edelleen vierre kuljetetaan keittämisen jäl- 24734: tamaa. malla.sveroa, vaan poikkesi eduskunnan keen pois tehte,alta jossakin muualla valmistet- 24735: päätöksestä hyväksymällä e.lemman veron, tai tavaksi, varastoon pantavaksi ja kauppaan las- 24736: toisin sanoen same.nla,isen veron, jota nämä kettavaksi, joten tarkasta.jalta riistetään mah- 24737: · oluttehtailijat toivoivat ja jota he ova.t hyväk- dollisuus täyttää tehtävänsä tehtaan toiminne.n 24738: seen käyttäneet. Ketkä sitte olivat nämä hen- silmälläpitämisessä, saada vapaasti ja kunnol- 24739: kilöt, jotka ensiksi tekiviät tämän anomuksen, lisesti punnita vierrettä ja mitata se, tutkia ja 24740: ja kenenkä kautta tämä anomus tehtiin~ Ehkä mitata valmistettu juoma, valvoa myyntiä 24741: täällä meidän oikeistossamme perustuslailliset ynnä muuta, niinkuin asetuksessa säädetään 24742: ryhmät paraiten tietävät tämän, kuitenkin ole- niin ja koska sellainen menettely on kaikin- 24743: tan sen, kun minä mainitsen, että tämän asia- puolin katsottava lainvastaiseksi, pidän tar- 24744: kirjan on laatinut perustuslaillinen asianajo- peellisena tehdä e,sie,sta merkinnän tähän val- 24745: toimisto Fredrik Thuring, ja sen vllekirjoitta- mistuspäiväkirjaan.)) Tämä on tapahtunut Tam- 24746: jat kai myöskin sangen läheisesti kuulunevat pereella. 24747: perustuslaillisiin herroihin. Tämä asiakirja on Jos vielä katsomme toisia panimopöytäkir- 24748: kirjoitettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta joja, huomaamme, että edellinen puhuja oli 24749: 1909 ja sen allekirjoittajat ovat Gösta. Borg, vallan oikeassa,. Täällä toisessa pöytäkirjassa 24750: C. H. Gröndahl, K. F. Grönvt>.ll, F. Poirier, K. G. mainitaan että, kun te.rkaste.ja tuli tehtae.seen, 24751: Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24752: ------------------------------------ 24753: niin oli >>osa vierteestä jo viety pois(minun käyn- edellinen puhuje. mainitsi ,on antanut näille 24754: tini oli 6 tP..i 7 aikana aamulla) ja loppuosa. oli asianomaisille huoma.utte,jille seuraavan mää- 24755: tynnyrissä ve,lmiina. Sitä varten kysymyksen räyksen. Hän sanoo: >>Samalla tahdon kehot- 24756: johdosta työmiehet ilmoittvat, että tunnetun taa teitä toimessa.nne kontrollöörinä välttä- 24757: tavan muke,an vierre viedään- tämä selostus mään epäluulon kautta panimomesta.ria. koh- 24758: koskee juuri niitä kohtia, joista. nämä te,rke.sta- taan riite.antumasta hänen kanssaan. Tämän 24759: jat ova.t saaneet muistutuksen - ltt'.muisin kautta tarkastus ainoastaan vaikeutuu ja. te 24760: heti sen laskettua jäähdytysastiMta Pyynikin olette pakotettu tietojen saamista varten kään- 24761: panimolle, jossa se varsinaisesti valmistetaan tymään hänen käskettävänään oleva.n henkilön 24762: juotavaksi juomaksi, siellä säilytetään je. sieltä puoleen, joke. tietenkin loukkaa asianomaisia.!> 24763: lasketae.n kauppaan. Kuten samaisista tapauk- Tietysti tämmöinen loukkaa oluenvalmistajia. 24764: sista edellisinä vuosina olen nytkin ehdotto- >>Ennenkuin voi kääntyä kyselyillä panimon 24765: masti sitä mieltä, että tällainen menettely val- työläisten puoleen, täytyy olla todisteita siitä, 24766: mistajain puolelta kaikinpuolin on lainvastai- että veroka.ve.lluksia on siellä harjoitettu, tar- 24767: nen teko. Varsinkin mitä tarkastukseen tulee, koituksella johtaa tarkastaja harhaan. Syytä 24768: käy kerrasse.an mahdottomaksi lain määrää- tämmöiseen ote.ksumiseen ei kuitenkr,an ole, 24769: mällä tavalle, silmälläpitää tehtaan toimintaa. vaan täytyy ott>,ksua, että pe.nimomestari on 24770: Ensiksikin tarkastaja ei saa vapaasti ja kun- toiminut hyvässä uskossl'., silloinkin kun on 24771: nollisesti vierrettä punnituksi eikä mitatuksi, ollut syytä muistutuksiin.)> 24772: hänen velvollisuutensa kun ei suinkaan sr,ata Minä teen tässä kysymyksen, olisikohan 24773: olla hakea sitä ulkopuolelta tehtaan piirin, tällä ylitarke.stajalla mitään yhteyttä näitten 24774: joka. voisi olla mt>,hdotontakin, koskapa. va.lmis- oluttehtailijoitten kanssa 1 Minä asetan ky- 24775: tajp, näin ollen voi viedä vierteen minne ta- seenalaiseksi, olisikohan oluttehtailijoilla ollut 24776: ·hansa siitä tarkastaje,lle edes ilmoittame,tta ja häneen mitään vaikutusvaltaa, koske,. hän näh- 24777: koskapa valmiin tuotteen he.nkkimista ja mit- tävästi tässä ihan ilmeisesti ajaa .oluttehta.ilija.in 24778: taamista sekä myynnin valvomistr. tar- asioita. (Puhemies koputte.a.) On ainakin huo- 24779: kastaja ei voi ajatellakaan, kun mitään val- ma.utettu sitä seikkae,, että tämä ta.rke,stajB on 24780: mista tuotetta. tehtaalla ei ensinkään ole, mer- muun mue.ssa tutkinut oluttehte.ilijoiden ra- 24781: kitsen, että kaikiste. näistä seikoista huomautin hoilla ulkome.illa kieltole.kia ja julkaissut siitä 24782: tehtaalle.>> Siellä siis luonnollisesti voidaan teoksen. Minä en voi tietysti väittää sitä, onko 24783: harjoittaa semmoista menettelytapae., jote. tar- hänellä tässä mitään yhteyttä, mutta tämmöis- 24784: kastaja ei ole voinut estää, Sitte tarke.ste.ja. ten asiakirjain perusteella voide.t>.n tämäkin 24785: vielä mainitsee: >>Ollessani tehtaalle, tuotiin jäl- panna kyseene.laiseksi. (Puhemies: Puhujan 24786: leen muue.lla valmistettua. olutta (noin 500 pitää välttää loukk&usta!) Je.a., ei se ole luok- 24787: pulloa., joukossa Se,ntala.hden pilsneriä) täällä. kaus, se on johtopäätös. 24788: omans tuotteene, myytäväksi. Tämä menettely Tämmöistä kieltä puhuvat ne e.sie.kirje.t, joita 24789: ,kuuluu jo kesällä tänä vuonne. uudelleen ote- meillä on ollut nähtävinä. 24790: tun käytäntöön, mutte. lienee viime aikoina., Mutta mihin toimenpiteisiin eduskunta sitte 24791: varsinkin mr.rraskuusta alkaen, jolloin tehtaan ryhtyy niitten johdosk,1 Ryhtyykö se puoles- 24792: oma varasto loppui, vierr.sta va.lmistetta. myyn- taan le.illisiin toimenpiteisiin vai jättääkö se 24793: tiä varten tänne tuotu suuret määrät. Koska nämä le.illiset toimenpiteet nykyisen le.illisen 24794: sellr,inen menettely on katsottavr, laittomaksi hallituksen tehtäväksi. On luonnollists, ettå 24795: päättäen jo siitä, että tarkastr.jan palkkio on eduskunta ei voi luopua verotusoikeudestaa.n 24796: asetettu riippuvaksi ma.ltaiden kulutuksesta, siitä huolimatta., ve.ikka. meillä perustuslailli- 24797: niin panen asie.n merkille.>> sista perustuslaillisimmr.t ove.t tehneet täm- 24798: Näitä panimopöytäkirjoja olisi täällä. vielä möisiä kirjoituksia. je, tämmöisiä tekeleitä, joi- 24799: useampiakin, mutta riittäkööt nämä tällä ker- den edessä tulee Suomen ke.nse. häpeämään vielä 24800: taa. se.tojen vuosienkin perästä. 24801: Nämä tällaiset seikat ovat se,e,ttaneet ve.lio- Vsltiove.rainva.liokunte, la.usuukin täällä mie- 24802: kunnan ehdottamaan tarke.stusviranoma.isten tintönsä sivulla 7 tämmöisestä teosta pahek- 24803: säännösten tsrkistamista ja niiden sasttamista sumisensa. ja minun mielestäni se on siinä osu- 24804: asetustenmuke.iseen kuntoon. Mutta mikä on nut e,ive.n oikeaan. Kun nämä lailliset pyytä- 24805: seurauksena näistä te.rke.stuspöytäkirjoissa ole- vät sena.attie. ryhtymään l a. i 11 i s i i n toi- 24806: vista muistutuksiste. 1 Niistä on ollut seurauk- m en p i te i s i i n, että tämä le.illinen senaatti 24807: sena se, että ylitarke.ste.ja. Zilliacus, josta täällä suojelisi heitä e d u s k u n n a. n lt>, i t o n t a. 24808: Paloviinavero ja Pelikorttisuostunta. 445 24809: 24810: vero t u s o i k e u t t a v a s t a e. n, sehän Keskustelu: 24811: on iroonista., jos sen saa. siksi nimittää. Edus- 24812: kunnalla ei ole tämän mukaan laillista vero- Ed, V i r k kun e n: Tämän mietinnön 2 si- 24813: tusoikeutta, mutta tällä hallituksella on lail- vulla on 1909 vuoden lopussa varastossa olevaa 24814: linen oikeus suojata näitä oluttehtailijoita lail- paloviinamäärää osottava. luku virheellisesti 24815: lisesti eduskunnan säätämiä verotuksia vastaan. ilmoitettu, jonka virheen oikaisu aiheuttaa pu- 24816: Voidaanko enää toivoa, että meillä päästäisiin heenr.lr.isen lauseen toisinmuodostamisen. Tä- 24817: jonkinlaiseenkar.n yksimielisyyteen siitä, jos mä numerovirhe, joka ei kuitenkaan millään 24818: mallasjuomaselkkauksia vastaisuudessa sat- tavalla vaikuta mietinnö:;,sä oleviin loppulas- 24819: tuisi tulemaan, ja onko näin ollen ihme, että osa kelmiin, on huomattu niin myöhään, ettei ole 24820: meidän virkailijoistr.mmekin nykyisen selk- uutta lause-ehdotusta voitu laatia. Siitä syystä 24821: kauksen aikana menetteli niinkuin se menet- täytyy tämän virheen oikaisun jäädä toiseen 24822: teli! Tämä on ainoastaan merkille pantava käsittelyyn. 24823: sentähden, että meidän porvaripuolueemme 24824: yleensä aina. ovat olleet sillä kannalla., että Ed. Kairamo: Mietinnössä on tehty se 24825: tyoväen ei milloinkoan sopisi kääntyä semmoi- poikkeus tähän r.sti tavdlisesti käytetystä 24826: sen hallituksen puoleen, he vaan aina saavat sanamuodosta, että paloviinavero on merkitty 24827: sen tehdä ja tarkoituksissa missä tahansa. Se suoraan suostunnaksi. Niin on tapP..htunut esi- 24828: on kaunista! merkiksi ponnessa sivulla 6. Koska. paloviinr.- 24829: Minä muuten olen ollut sitä mieltä, että vero, jonka &uuruus on eduskunnan määrättävä, 24830: meidän ei olisi oikeastaan hyväksyttävä min- kuitenkin luonteeltMn on toisenlainen kuin 24831: käänlaisia suostuntoja, ei edes mallasjuoma- ja varsinaiset suostunnat, ei tällainen eri käsit- 24832: viinaveroakaan, nekin rahat pitäisi jättää ny- teiden yhdistäminen tunnu hyvin hr,rkitultr.. 24833: kyiselle hallitukselle antamatta. Vaikkakin Vaikk8 r.sia kenties tässä yhteydessä ei ole erit- 24834: kohta tämmöisillä keinoilla he pyrkivät näistä täin tärkeä, lienee kuitenkin, ennenkuin mie- 24835: veroista vapautumaan, niin se ei minua sitten- tintö menee suureen valiokuntr,r.n, syytä me.i- 24836: kään saata muuttamaan sitä kantaa, ettei pi- nitr,, että melkoinen vähemmistö valtiove.min- 24837: täisi näitä veroja hallitukselle ante.a. Mutta, va.liokunnr.ssa on ollut sitä mieltä, että tällr.i- 24838: kuten tunnettue., minä sentään muista syistä seen sanontatapaan ei olisi ollut aihetta. 24839: olen asettunut tämän valiokunnan mietinnön 24840: kannalle ja toivon, että suuri valiokuntB. sen Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 24841: hyväksyisi semmoisenaan. 24842: AsiP..n ensimmäinen käsittely on päättynyt je. 24843: Keskustelu ja asian ensimamen käsittely asia menee suureen v r. l i o kuntaan. 24844: julistetaan päättyneiksi ja 21sia menee suu- 24845: r e e n v a. l i o k u n t r. a n. 24846: 12) Pelfkorttisuostuntaa 24847: 24848: 11) Paloviinan valmistamisesta suoritettavaa ve1·oa koskevan e.rmollisen esityksen n:o 6 johdosta 24849: ja sanotun yeron käyttämistä laadittu, viime istunnossa pöydälle pantu val- 24850: tiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4 esitetään 24851: koskeve.n armollisen esityksen n:o 4 johdosta siinä valmistelevasti käsitellyn asian en:.- i- 24852: la.a.dittu, tämän kuun 26 päivän täysi-istunnossa m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ii. varten. 24853: pöydälle pantu valtiove,ra.invaliokunnan mie- 24854: tintö n:o 3 esitetään siinä vr,lmistelevasti käsi- 24855: tellyn e.sian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä Puhemies: 1 Asie. esitetään emlimmai- 24856: varten. seen käsittelyyn,'' mikäli koskee siinä ensiksi 24857: mP..inittua os8,a, jota vastoin arvioimisponsi jää 24858: P u h e m i e s: Tässä esitetään molemmat kolme,nnen!käsittelyn varaan. 24859: mietinnössä olevat e.setusehdotukset ensimäi- 24860: seen kär ittelyyn; jota vastoin mietinnön 7:llä Kun kukar.n ei halua puheenvuoroa, niin 24861: sivulla oleva suostunnr.n r.rvioimista. koskeva. asir.n ensimäinen käsittely julistete,an päätty- 24862: osr, tulee esitettäväksi asian kolmannen käsit- neeksi ja asia menee s u u r e e n v a 1 i o- 24863: telyn te,pahduttur., sen yhteydessä. k unta a n. 24864: 24865: 24866: 24867: 24868: . 24869: 446 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24870: 24871: 13) Suomen luotsilaitoksen aijotun uudestamuodosta. aijottu uudestaan järjestäminen saisi raueta. 24872: misen sillensä jättämistä Ehdote,n kunnioitta.en, että a.nomusehdotus 24873: lähetettäisiin perustuslakivaliokuntae.n. 24874: koskevat ed. va.pae,herra ·wreden~ y. m. e,no- 24875: musehdotus n:o 133 ja ed. Liliuksen y. m. e,no- Puheenvuoron saatuaan lausuvat vielä 24876: musehdotus n:o 133 a esitetään; je, hmsuvat Ed. A r B j ä r v i: Minun ve.litsijaini jou- 24877: silloin kossa on huomattava osa maan luotseja. Minä 24878: tuntisin huonosti valitsijamiehiäni, ellen minä 24879: Ed. Wrede: Då förevare.nde petitionsme- voisi todistae., että joka ainoe,n luotsin omatunto 24880: morial är i tryck utdeladt och således bekant on vakuutettu siitä, että heidän virkatoimin- 24881: för kammarens ledamöter, behöfver ja.g icke tanse, ei ole ant~mut aihetta kohdaltaBn sellai- 24882: uppläsa detisin helhet. Ja.g vill ende,st nämne,, seen suunnitteluun, että he ilme.n muut& siirre- 24883: att den under le,ndtdagen inträffade händelse, tään Venäjän pe.lvelukseen ja BsetetMn Venä- 24884: som gifvit e,nledning till petitionsförslaget, jän ministeristön e.laisiksi, tai että he rikkoes- 24885: består däri, e.tt vid ryska. marinministeriet en saan tai erehtyessään toimisse.an pannaan syyt- 24886: kommitte hr.r nedsatts med uppgift att om- teeseen Venäjän merisotatuomioistuimesse.. Ei 24887: orge.nisem det finska lotsverket . i den rikt- liioin, että he ke,ikessa jäävät Venäjän merimi- 24888: ning, att detta skulle förvandle.s till ett ryskt nisteristössä voimassaolevien asetusten ja mää- 24889: .ämbetsverk. Petitionsförslaget går ut därpå, räysten ale,isiksi. 24890: ~,tt landtdagen ville hos Hans Kejserliga Mr,- Saatan myöskin vakuuttBa kohdalte.n~, .että 24891: jestät i underdånighet anhålle., e.tt den ifråga- vae,lipiirini merenkulun ja kaupe,nb.arJO~tte. 24892: vare.nde omgestaltningen af det finske, lotsver- jat ove.t e.hdistetuin mielin jo ome,n r,mma~tms?' 24893: ket måtte få förfe,lle,. kanne.ltB seuranneet niitä oloja mullistavia tOi- 24894: J ag ber att få tillägge, någm ord. Det. är menpiteitä, joite, tässä puheenaoleve.t anomus- 24895: icke angenämt att väcke, förslag om dyhke. ehdotukset koskettelevat. Ei myöskään ole 24896: petitioner för landtde,gen, och kan icke vare. kuultu Suomen kanssa kauppaa he,rjoittavien 24897: 2.ngenämt för le.ndtde,gen e,tt ingå med hem- ulkomr.alaisten pienimmässäkään määräss~ ~uo 24898: ställninge.r utd dettl:'. sle.g, hemställningar, vr,n esiin selle.isie, seikkoje,, jotke, r.iheuttalSlVat 24899: hvilke. innehålle, begäre.n om skydd mot försle.g, niin kuulume,ttomia toimenpiteitä,. joihin. Ve- 24900: som gå ut på e.tt i större eller mindre mån upp- näjän taholta nyt on ryhdytty. Pämve.~t01~. 24901: häfve, Finle,nds grundle.gsenlige. rättigheter. Lopuksi tiedäri niinikään, että se valt10lhnen 24902: Emellertid gifves det kne,ppast för landtdagen puolue, johon minulla on kunnia kuulua, kat- 24903: något e.nnat medel än detta, att protesterr. soo sellaisten hBnkkeiden, joiden tarkoituksena 24904: emot de oupphörliga attente.t mot le,ndets on Suomen luotsilaitoksen kaikkine irte,imine ja 24905: Tätt, som på senaste tid gjorts, och att söka kiinteine omaisuuksineen siirtäminen Venä- 24906: dvärje, dese.mma. Och ehuruväl den fråga, jän meriministeristön haltuun, eittä.mät~~~ 24907: hve,rtill förevamnde petition hänför sig, hör mästi loukkae..van maamme perustuslr,keJa, e1~a. 24908: till området e,f dem, hvilke, omfattas af den e.ll- oleve.n minkään käytännöllisen tarpeen vastl- 24909: männa petition römnde det politiske. läget i man. Kstsomme siis olevan tävsin riittävän 24910: landet, som vid landtde.gens börje.n inlämm,des, aiheen tämänluontoisten nyt käsittelynalaisten 24911: så har fråge,n dock å andra sidan ansetts ve,re, anomuksien tekoon. Yhdyn puoleste,ni siihen, 24912: z,f den stora betydelse, a.tt den skulle påke.lle, että ne lähetetään perustuslakivaliokuntaan val- 24913: en särskild fra.mställning från landtdagens mistettaviksi. 24914: side.. Det är därför som petitionens underteck- 24915: mwe, efter samråd med många andra landt- Ed. H o m en: Olen allekirjoitte,nut tämän 24916: da.gsmän, beslutit att inlämna detta försle.g. anomusehdotuksen. Se uusi hyökkäysyritys 24917: J ag anhåller om petitionsförslagets remiss till mae.te.mme kohtaan, josta anomusehdotuk- 24918: grundlagsutskottet. sessa puhute,e,n, on ke,uheinta le,atua. Ehdotus 24919: meidän luotsi- ja majakkalaitoksemme muo- 24920: Ed. Lilius: Koska tämäkin e.nomusehdo- dostamisesta venäläiseksi virkalaitokseksi, Ve- 24921: tus on pe,inettuna jr.ettu eduskunmm jäsenille, näjän meriministeristön alaiseksi, loukkaa mitä 24922: lienee tarpeetonta kokonaisuudessaan lukea syvimmin meidän perustuslakejamme ja mei- 24923: sitä. Se päättyy seuraavaan ponteen: että dän oikeuksiamme. Samalle, koko tämä yritys 24924: eduskunta Keisarilliselta Majesteetilta e.lamai- on niin lyhytnäköinen, jos sen seurauksia aje.- 24925: suudessa anoisi, että Suomen luotsile.itoksen tellaan, että se todellakin hämmästyttää. 24926: Suomen luotsilaitoksen uudestamuodostaminen. 447 24927: 24928: Olen ollut tilaisuudessa niinä kahtenatoisi-a jakkaa, joissa on vakinaista vartiota, 11 ma.- 24929: vuotena, joina hydrograafisie, tutkimuksia on jakkalaivaa, 347 pienempää majakka- ja johto- 24930: toimitettu maassamme, matkustamaan ja. te- loistoa, yhteensä siis 391 majakkae.. Vakinaisia 24931: kemään ha.vaintoja miltei jokaisella luotsilai- majakkavartijoita on 142, apulaisia 110. Lai- 24932: toksen laivalla. Olen jonkun verran oppinut voja 3 jäänmurtajaa je, 12 muuta laivaa. 24933: tuntemaan tämän laitoksen tehtäviä, sekä oman Vakinaiste. miehistöä on 230 henkeä, johon tulee 24934: koskemuksen että myöskin seurustelun ja kes- vielä 52 miestä majakke.laivoilla. Keskushalli- 24935: kustelun kautta. tuksessa ja muualla palvelee 16 virkamiestä, 24936: Itsestään jokainen ymmärtää, kuinka. vaikea paitsi 17 upseeria ja. luotsipiirin päällikköä. 24937: ja samalla tärkeä luotsin tehtävä meidän ve- Viime vuosina on tapahtunut yksityisten alusten 24938: sistössämme on. Tämä työ on semmoinen että luotsa.uksia noin 14,000 vuodessa. Venäjän 24939: ei kukaan voi siihen pystyä, ellei ole lapsuu- kruunun alusten luotsa.uksien luku on vaihdel- 24940: desta asti asunut rannikolla je, niillä seuduilla, lut 1,000 ja 5,000 välillä. Tässä on suuri teh- 24941: joilla hänen tulee laivoja luotsata. Ikivanhoista tävä. 24942: ajoista onkin tämä luotsinvirka kulkenut isältä Jos ajatella.a.n että koko tämä laitos muutet- 24943: pojalle. Sotataakan asemesta ova.t nämä ran- taisiin venäläiseksi virkalaitokseksi, niin kyllä 24944: nikkolaiset o 11 e e t v e 1 v o 11 i s e t yllä- tämä joke.isen suomalaisen sydämessä herät- 24945: pitämään luotsausta ja mahdotonta onkin tää kummallisia tunteita. Ja miksi tämä muu- 24946: muulla t:walle, saada taitavia luotseja kuin tos ? Etsiessään ve.ste,usta tähän kysymykseen, 24947: siten, että jo nuorukaiset, melkeinpä lapset huomaa mitä le.atua yritys on. Minkäänlaista. 24948: siihen tutustuvat isänsä oppilaina ja apule.isina. asiallista syytä tähän ei suinkaan ole. Päin- 24949: Kun on velvollisuus 1uotsate.. laivoja, joskin vastoin on päivän selvää, että tämä laitos tulee 24950: kaikki reime..rit ovat poissa, niin ehkä vähän monta kertaa huonommaksi ja että juuri ne, 24951: ymmärtää, kuinka vaikea tämä tehtävä on. jotke. nyt tahtovat saada siitä hyötyä Venäjän 24952: Ken vähänkin merellä on liikkunut, on huo- sotalaivastolle, pie,n tulevat huomaamaan, mikä 24953: mannut, mitenkä ilman vaihtuessa kaikki paha siitä juuri heille itselleenkin tulee johtu- 24954: muuttuu, matkat, välit, etäisyydet näyttävät maan. Miksi siis tätä yritetään? Se on vaan 24955: aivan toisenlaisilta. Silloin voi todellakin kä- yksi niistä tempuiste., jotka nyt kohdistetaan 24956: sittää että ainoastaan se, joka on kasvanut, meidän maatamme vaste.an. Se johtuu siitä 24957: kauan oleskellut jB toiminut niillä paikoilla, ylimielisyydestä ja sanoisinko hävittämisen- 24958: joissa luotsaus tapahtuu, voi tulla toimeen ja. halusta, joka tulee ilmi eri doilla.. 24959: olla varma kurssista, mikä on pidettävä. Kun e.ja.ttelee tätä asiaa, niin tulee mieleen 24960: Kun nyt yritetään se,ada muutos aikaan, joka vanha satu äidistä, joka kulki lapsineen ja jota 24961: luultavasti johtaisi siihen, että olisi hankittava susilauma ahdisti. Pelastaakseen muut lap- 24962: mistä tahansa. uusia. miehiä näille pe.ikoille, sensa hän jätti yhden, mutta tämä ei auttanut 24963: niin käsittää, minkäle.iseksi tämä laitos muo- pitkäksi ajaksi. Sudet repivät sen kohta je, 24964: dostuisi ja minkälaiseksi se tärkeä työ, joka tekivät uuden hyökkäyksen ja. tällä tavalla 24965: tarvitaan, tulisi. Mutta pait&i laivojen luotsaa- hän kadotti kaikki lapsensa, toisen toisensa 24966: mista on luotseille. vielä erittäin vaikea ja tärkeä perästä. Nyt tehdään ensimäinen tämmöi- 24967: tehtävä, nimittäin reimarien e.sette.minen ke- nen hyökkäys meidän laitoksiamme vastaan. 24968: väällä ja kesän e.lkupuolella. Suomen etelä- Mutta ei saa tapahtua, että me emme tekisi 24969: rannikolla on 4,000 reimaria. Niitten e.setta- kaikkea voite,vaamme pele,staaksemme tämän 24970: minen kestää nykyään 2 a 3 viikkoa. Tätä laitoksen, niitä ke,nsde.isia, jotka siinä ove,t 24971: työtä tehdään mitä suurimmalla vauhdilla ja palvelleet. Kun ajattelee sitä kovaa työtä, 24972: kiireellä, ja kumminkin se kestää näin kauvan. jota nämä luotsit tekevät ja jossa henkikin 24973: Jos ei olisi kerrassaan tottuneita. miehiä tähän, usein on vaarassa, niin käsittää velvollisuu- 24974: niin se kestäisi kentiesi kuinka kauv:om ja tu- temme tekemään puolestamme kaiken voite.- 24975: los olisi kuitenkin aivan vaillinainen. Tämä vamme heidän ja tämän le,itoksen pelastami- 24976: on siksi tärkeä tehtävä että sitä pidetään seksi, joka. samassa sisältää maamme pelastuk- 24977: osaksi vaikeimpana., ainakin jos tahtoo sa.a.de, sen suuresta vahingosta, suuresta. taloudelli- 24978: sen nopeasti suoritetuksi. sesta vahingosta. 24979: Luotsi- ja ma.jakkalaitoksemme ei ole varsin Olen varma, että sekä valiokunta että edus- 24980: pieni. Luotseja oli viime vuonna 1,003, van- kunta tekee kaiken voitavansa estääkseen sitä. 24981: hempia, nuorempia ja oppilaita. Luotsiasemie, hävitystyötä, jota nyt yritetään meitä vas- 24982: on 146. Paitsi sitä on olemassa 33 suurta ma- taan, onnistumasta. 24983: 448 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 24984: ----------------~------------~----------- 24985: 24986: 24987: 24988: 24989: Ed. Pykälä: Eduskunnan työe,ika. lähe- ettei lähempi tulevaisuus tarjoa niille tile.isuutta 24990: nee loppua.nse., mutta näyttää, että työtaakka taaskin te.istelle. meriliikkeen puolesta. Ei ole 24991: päivä päivältä kBsvaB. Tuoreessa muistiSsB sanottu, ettei näitä vietäisi Vladivostokiin 24992: ovat ne armolliset esitykset, jotka tänä iltanB ynnä muihin talvisatamiin e.vuksi Venäjän ran- 24993: on eduskunnasta valiokuntaan lähetetty, jotka nikolle. je. jätettäisi meidän kauppamme tur- 24994: tulevat antame.a.n työtä ja huolta. Sen lisäksi vattomaksi oman onnensa nojaan. Tässä on 24995: tulee näyttämölle anomus, joka. tässä esitetään. kysymys, johon Suomen kansaneduskunnan 24996: Se on yksi niitä anomuksia, joita Suomen kan- on kohdistettava kaikki se kyky, minkä se voi 24997: san eduskunta. ei voi jättää tekemättä, silloin tässä asiassa tehdä. Me tiedämme että kan- 24998: kun se on tilaisuudessa olemaan koolla. aikana, samme koettelemus on nyt siinä asteessa, jossa 24999: kun tuollainen isku ke.nsamme kohtaloon lyö- me voimme näyttää, voiko tätä e.nastussuun- 25000: dään. Jokainen valitsija kansan syvien pohja- nitelmaa. venäläinen byrokratiia panna täy- 25001: kerroksien alimpia. piirejä myöten tähtää kat- täntöön vai ei. 25002: seensa eduskuntaansa, voiko eduskunta tuol- 25003: le,isie. iskuja torjua. Eduskunnan on tehtävä Ed. T o k o i: Sosialidemokraattien taholla 25004: ke.ikki, minkä se voi tällaisesse. tapauksessa, oli myöskin tarkoitus tästä Bsiaste. tehdä jon- 25005: vaikka se ei veis.i tuloksiinke.an, mutta se kui- kinlainen a.lote. Senjälkeen kun saatiin tietää, 25006: tenkin valmiste.a ke.uniin lehden kansamme että tästä oli alote tehty, katsottiin eri aiot- 25007: historiaan. Toiset puhujat ovat täällä jo sitä teen tekeminen siinä tarpeettomaksi, jB päätti 25008: perustelleet siksi laajasti, ettei minun tarvitse ryhmä että se kaikissa. niissä kohdissa, missä 25009: lisätä muute., kuin yh,tyä siihen, mitä edelliset tämä anomus on tBrkoitettu Suomen oikeuksien, 25010: ovat sanoneet ja lisäksi vafm le,usua muutama itsenäisyyden, oikeudellisen ja tBloudellisen 25011: sana. Meidän täytyy ottaa huomioon maamme aseman turvaamiseksi, voi kannattaa kai- 25012: kauppa, joka 20 vuotta sitte oli niin vähäpä- kilta näiltä osilta tällaista. anomusta jB näin 25013: töinen, niin mitättömässä asema'!sa. Minä ollen tämä anomus kaikesta päättäen näyttää 25014: muistan, kun ensimäisen kerran Murtaja tuli olevan eduskunnan yksimielinen tarkoitus il- 25015: Helsingin rantaan, millä ilolla sitä kaikki työ- man mitään soraääntä. 25016: väen alimma.tkin ~ kerrokset (ottivat vastaan 25017: ymmärtäen sen, että se tulee avaamaan maam- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Sen 25018: me teollisuudelle ja kaupalle, sen maanvilje- jälkeen anomusehdotukset n:o 133 ja 133a lä- 25019: lyksen tuotteille turvallisemman pääsyn maa- hetetään perustuslakivalio kun- 25020: ilman kauppakeskuksiin. Ennen pitkää tuli nä- t aan. 25021: kyviin, että siinä on osattu oikeaan. Se ky- 25022: keni taistelemaan maamme pohjoisen luonnon 14) Palkkaussäännön kumoamista tarkoittavat 25023: ennen voittamattomiksi luuituja esteitä vas- edusknntaesitykset. 25024: taan. Sen lisäksi nähtiin välttämättömäksi ra- 25025: kenta.a toinen ja. kolmas jäänmurtaja. ja maam- K o I m a n n e n k ä s i t t e l y n alaiseksi 25026: me kauppa.-asema on muodostunut sella.iseksi, esitetään ed. Ka.arneen eduskuntaesityksessä 25027: että se on aina auki maailman kauppakeskuk- n:o 3 ja ed. SillBnpään y. m. eduskuntaesityk- 25028: sien kanssa. Se on lisännyt maamme valtiol- sessä n:o 16 tehdyt työväenasianvaliokunnan 25029: lista ja kauppaluottoa ulkomailla ennen tun- mietinnössä n:o 2 ja suuren valiokunnan mie- 25030: temattomassa määrässä. Kaikki nämät mil- tinnössä n:o 4 valmistelevasti käsitellyt ehdo- 25031: joonia maksavat kauppamme turve.t ja talou- tukset, jotka tarkoittavat lakia palkkBussään- 25032: dellinen tukemme siirtyisi nyt sellaisiin käsiin, nön kumoamisesta. 25033: jotka eivät tietystikään tulisi sitä maamme 25034: taloudellisen hyvinvoinnin kohottamiseksi käyt- Eduskunta pysyy asian toisessa käsittelyssä 25035: tämään. Ei olisi mitään epäilystäkään, ettei tämän kuun 26 päivänä tekemässään päätök- 25036: kalliita jäänmurtajiamme käytettäisi tyk- sessä ja asian kolmas käsittely julistetaan päät- 25037: känään toisiin tarkoituksiin, kuin mihin nyt tyneeksi. 25038: käytetään, ja minkälaisessa kunnossa ja rap- Asia on loppuun käsitelty. 25039: piotilassa ne silloin olisivat, kun ne tulisivat 25040: taisteleme.an sen tarkoitusperän puolesta, mitä lö) Palkollisolojen uudestaan järjestimistä 25041: varten ne ove.t rakennetut. On ollut pari kolme 25042: ~Haista talvea, jolloin ei ole tarvinnut näyt- koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 3, 25043: tää mihin ne pystyvät, mutta ei ole sanottu, joka tämän kuun 12 päivän täye.i-istunnossa pää- 25044: Palkollisolojen uudestaan järjestäminen. 449 25045: 25046: 25047: tettiin panna pöydälle siksi, kunnes palkka.u&- kuntaa. laatimaan lain, jossa ankarien sakkomää- 25048: säännön kumoamista ta.rkoittavissa eduskunta- räyksien uhalla veivoitetaan työnantaja.e, pysy- 25049: ·esityksissä vireillepantu lainsäätämiskysymys mään kohtuuden rajoissa, niin samalla väitetään, 25050: <>lisi kolmannessa lukemisessa käsitelty, esite- että palvelijat, joista ose, työskentelee samoilla 25051: tään nyt siinä valmistelevasti käsiteltyjen ed. työnantajilla, eivät tarvitse suojelusmääräyksiä 25052: Latvalan y. m. anomusehdotuksen n:o 17, ed. ja kumminkin on suuri osa palvelijoista suo- 25053: Torpan y. m. anomusehdotuksen n:o 25 ja ed. rastaan isäntänsä elinkeinoapulaisia aivan sa- 25054: Sillanpään y. m. anomusehdotuksen n:o 114 moin kuin teollisuustyöväestökin. Sellaisia ovat 25055: ainoata käsi t te 1 y ä varten. maanviljelyksen alalla, ravintola-, hotelli- ja 25056: kahvila,-, sekä osa kotiteollisuusalalle,kin pal- 25057: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskesku&- velevia. Kuka nyt uskoo että nämä samat 25058: telu ja sitten tulen esittämään tämän anomm- työnantajat muuttuvat enkeleiksi siirryttyään 25059: ~hdotuksen eri osittain, ensinnäkin sen osan, kodin piiriin? Suurimpana tekijänä vasten- 25060: joka päättyy ponteen sivulla 2 ja sitten sen osan, mielisyydelle palkollisten suojeluslakiin nähden 25061: joka päättyy ponteen sivulla 4. lieneekin se että silloin, jos palvelijoille säädet- 25062: Haluaako kukaan puheenvuoroa? täisiin suojeluslaki, tulisi kodin pyhyys 25063: Koskei kukaan pyydä puhevuoroa yleiskes- rikottua., koska toteuttamista pitäisi valvoe, 25064: kustelua varten, niin minä esitän ensimäisen kodeissa.kin. Esillä olevass8, anomuksessa on 25065: <>san, joka päättyy ponteen sivulla 2. valiokunta kylläkin asettunut puoltavalle kan- 25066: Kun ei kukaan tästäkään halua puhevuoroa., nalle tilastollisen tutkimuksen toimeenpanemi- 25067: niin eduskunta hyväksynee tämän osan mie- seen nähden, mutta ei ole tahtonut tunnustaa, 25068: tintöä? että suojeluslaki palkollisille olisi tarpeellinen, 25069: ei edes alimman ikärajan määrääminen, josta 25070: Mietinnön alkuosa. ja sivulla 2 oleva ponsi hy- valiokunta sanoo, että puoltaessaa.n tutkimusta 25071: väksytään. niin usein esiintyvä valitus alaikaisten käy- 25072: töstä palvelukseen saataisiin todistetuksi. Va- 25073: Esitetään loppuosa mietintöä, joka päättyy liokunta ei siis usko että alaikäisiä palveluk- 25074: ponteen sivulla 4. sessa käytetään. Kun meillä yleensä ei uskal- 25075: leta mitään, jota ei ole ulkomailla koetettu, 25076: Keskustelu: niin mainittakoon että esimerkiksi Saksassa on 25077: lailla kielletty käyttämästä alle 18 vuotiaita 25078: Ed. S i 11 a n pää: Nykyaikana tunnuste- lapsia ravintoloissa ja anniskeluissa.. Tyttöä 25079: taan jo aivan yleiseen että työntekijä on hei- alle 12 vuoden ei saa käyttää vieraitten palve- 25080: kompi työnantajaa eikä siis kykene oikeuksiaan luksessa. Laajempi kielto tyttöjen käyttämi- 25081: puoltamaan ja että työnantajat yleensä käyt- seen tarkoittaa heitä suojata niiltä siveellisyys- 25082: tävät valta-asemaansa väärin koettaen puristaa va.aroilta, joita vieraan kanss8, tekemisissä 25083: työntekijöiltä mahdollisimman paljon työtä oleminen alaikäiseen voi vaikuttaa. Kuvaa- 25084: voidaksensa saada sitä runsaamman ansion. vata meikäläiselle katsantokannalle on lain- 25085: Tämän tähden on suojelusla.ki työntekijöille valmistelukunnan lausunto alimman ikärajan 25086: laadittu. Samoin on pidetty silmällä kansan määräämisestä palkollisille. Se kuuluu: )>Ala- 25087: sivistyksen kohoamista., jota varten on mää- ikäisiin nähden voitaisiin vielä panna kysy· 25088: rätty alin ikäraja sekä määrätty vielä isäntä myksen alaiseksi eikö olisi tarpeellista säätää 25089: pitämään huolta, että alaikäiset työntekijät jotakin alinta ikämäärää, jota nuoremmat eivät 25090: <>vat tilaisuudessa käymään koulua, jota varten saisi palkollisiksi ruveta, Joskin on myönnet- 25091: työaika aina 18 ikävuoteen on rajoitettu visseik- tävä, että aivan alaikäisiä henkilöitä pestatta- 25092: si tunneiksi päivässä. Tässa ei ole ollut ainoana essa voi esiintyä väärinkäytöksiä, näyttää kui- 25093: tekijänä työn epäterveellisyys, mutta myöskin tenkin toisaalta ne monia.at muodot, joissa 25094: työpäiväin pituus, jonka vuoksi se on ala- pa.lkollistyö esiintyy, tekevän tällaisten yleis- 25095: ikäisille määrätty paljon lyhemmäksi kuin ten määräysten säätämisen mahdottomaksi. Ja 25096: täysi-ikäisille. Tämä periaate on jo meilläkin ne syyt, jotka tekevät alaikäisten suojelemisen 25097: tunnustettu, sillä viime istuntokaudella hyväk- ammattityössä ja teollisuudessa tuiki tarpeelli- 25098: sytty. suojeluslaki teollisuustyöväkeä varten on seksi, eivät yleensä palkollistyössä ole ole- 25099: siitä pätevänä todisteena. Mutta vaikka nyt tun- massa. Usein on sitä paltsi alaikäisten palvelus- 25100: nustetaankin että työnantajan väärinkäytökset toimi enemmän koulutukseksi katsottava kuin 25101: työntekijöitä kohtaan ovat pakottaneet edus- varsinaiseksi työksi&. Tähän nähden ei la.in-. 25102: Perjantaina 29 r. huhtikuuta. 25103: 25104: 25105: valmistelukuntr. ole kr.tsonut mahdoiliseksi mätöntä lepoe.)>. Kun sitten elinkeinolakikomi- 25106: eikä edes te.rpeelliseksikMn ehdottr.a e.lr.ikäi- ter. sr.i asir.n valmistar.kseen, niin se antama.s- 25107: siin pl:'>lvelijoihin enemmän kuin alaikäisiin sr,e,n mietinnössä vuonna 1899, siis kaksi vuotta. 25108: työntekijöihin nähden erityistä suojelussääntöå, myöhemmin, selitti ei voive.nsa ottaa palkollisia 25109: ve.an ke.tsonut holhoojr,n vr.lvonnr.n tässä suh- koskevr,a kysymystä käsitelläkseen siitä syystä, 25110: teessa tarjoavan tarpeelliset takeet. Tanskassa että ne eivät ole k~mppe.-apulaisia te.i muita 25111: on myöskin p: lkkr.ussääntöä alettu työväen semmoisir. ve.r.n e.inoaste.e.n palvelijoita,joten nii- 25112: ve.atimuksPstr. te.rk:;-.str.a jr. siellä on vuonna. den suojelustr. ei voi sovelluttaa elinkeinole.kiin. 25113: 1905 r.setettu komitea, joke, nyt on se.e.nut Mietinnössään se.noo komitea, että >>koska. 25114: mietintönsä ve..lmiiksi je. ehdottr.e, voimasse. moniar.t puheenaolovr.an ikäluokkaan kuuluve.t 25115: oleve.r. lr.kir, kumottr.vr.kbi. Komiterm 18 henkilöt, jotke. pu.lvelevr.t rr.vintoloissa, niihin 25116: jäsenestä ehdottr.e. 6 nykyisen lr.in tilalle toimiin nähden, jotkr. niillä siellä on, on pikem- 25117: säädettäväksi buojeluslr.ki pr.lkollisille. Suo- min luettave, palkollisten kuin ammattiapu- 25118: jeluslakiehdotuksessa, jonkr. nämä 6 komiter.n laisten luokkaan, säädökset siitä, mitä niiden 25119: jäsentä ovr.t lr.r.tineet, on Simome,lehtiuutisten suhteen on ve.a.rinotette.vr., eivät sovellu elin- 25120: muke.e.n tarkkoja. määräyksiä pe.lvelijain a.sunto- keinole.kiin otettaviksi. Sitä paitsi ja mitä. 25121: oloistr., ravinnostr., pa.lkanmr.ksusta, työaje.sta, itse asie.an tulee, on komitea sitä mieltä, että 25122: vapae,-ajasta, juhlapäiväin vietosta ja niin kokemus ei tue olettamista, jotta ravintolaliike, 25123: edespäin. Tosin on meilläkin jo säätyvr.ltio- johon ke.ikenlainen väkijuome,-anniskelu on 25124: päivien aikane, r.ine.kin kerran yritetty suojelus- yhdistetty, se,r.ttr,isi sen palveluksessa olevia 25125: määräysten tr.pe.istr, alaikäisiin pe.lkollisiin näh- nuorie, apulaisia siveellisen vaurion alaisiksi>>. 25126: den ravintola-ale.lla. Vuonne, 1897 ve.ltiopäi- Komitea viittr.r, sitte mvintole.pitosäännökseen, 25127: villä tehtiin nimittäin eri säädyissä e,nomuksia., jonka e.vullr, se luulee sar,te.ve.n todellisen suo- 25128: joissa ehdotettiin kiellettäväksi käyttämästä jeluksen r.ike,an. Johtr.vr.na lr.nk::ma r,sie.n 25129: e,lr,ikäisiä pr.lkollisie. ravintole.pr.lvelijoina. Ano- hylkäämisessä on siis se, ettei ole tarpeellista 25130: mus perustui yksinome.e.n siveellisiin vr.urioi- ottaa. kysymystä tarlnm käsittelyn alaiseksi, 25131: hin. Talousvr.liokuntr,, johon mainitut r.no- koska ne, jotka pr,lvelevat rr.vintoloissa, ovat 25132: mukset oli lähetetty, oli e.siastr. laatinut mitä luettave.t pF.lkollisiin eikä r.mmattiapulaisiin. 25133: ristiriite.isimman mietinnön. Siinä ensin to- 25134: distelle.e.n miten nuoriso, jos ei se pääse ravin- Työväenasiainvaliokunta myöntää, että ne- 25135: tolapalvelijoiksi ennen täysi-ikäisyyttään, op- kään alkeelliset suojeluslain luonteiset säännökset 25136: pii lr.iskaksi je. kun le.iskuus on kaiken pe.huuden eivät sovi otettaviksi uuteen työsopimusle,kiin, 25137: äiti, kuten ve.liokunta sanoo, niin nämä nuoret jonka yhteyteen eduskunta on päättänyt pal- 25138: turmeltuvat kuitenkin, koskr. ei heitä kodis- kollislain yhdistettäväksi, mutta . vaikka se 25139: saka.a.n kyetä kasvattamr.an, jonkr, johdostr. tämän myöntää, niin ei se kumminkaan lausu 25140: valiokuntr. sanookin kyynillisesti: >>Ve,ikkapa olevan tarpeellista uudistr..a näitä ve.liokunnar- 25141: sen vuoksi ravintoloissa palveleminen nuorille kin mielestä alkeellisia säännöksiä, vaan jättää 25142: henkilöille kieltämättä tarjoaa suurta houku- senkin riippumar.n sene,ikuisesta mielipiteestä, 25143: tusta siveettömään elämään, niin on se joka jos se silloin katsote.an tarpeelliseksi. Mieles- 25144: tapauksesse, tyhjäntoimitta.je.e; parempi>>. Mutta täni olisi eduskunnan heti asetuttava selvälle 25145: vaikka ve.liokunte. näin todistelee suojelus- kannalle, se tahtoo sanoa, tunnustettava pa.l- 25146: määräysten tarpeettomuutta, niin se lopulta, kollisille lain puolelta sama turva, kuin tun- 25147: ihme kyllä, anoo, että hallitus antaisi asiastr, nustetaan teollisuusammr.ttityöläisillekin, sillä 25148: esityksen, jonka mukaan ravintola- ja annis- eihän voitane väittää, että palveluksessa olevat 25149: kelupaikkojen omistajaa kiellettäisiin liikkees- paremmin kykenevät suojaamaan itseään kuin 25150: sään pitämästä nuoruke.isia tai tyttöjä, jotkP, teollisuusa.le.llakar.n olevat ja koska on luke- 25151: eivät ole täyttäneet 21 vuotta. Siveellit1en puo- mattomia kertoja todistettu, että työnantajat 25152: len tueksi on valiokunta ottanut myöskin juuri om~m hyödyn kannalta ovat pakotta- 25153: terveydellisen, se.noen: >>Ei liene mitään syytä neet työntekijöitä tekemään liian pitkiä työ- 25154: epäillä, ettei terveydellisetkin seikat mainitun päiviä sekä itaruudessaan antaneet työnteki- 25155: ikärajan määräävä.ksi tullessa pääsisi tarpeelli- jöilleen asunnoksi kelpaamattomia epäterveelii- 25156: seen huomioon. Ikä ennen 18 ikävuotta on se, siä huoneita asuttaviksi, jonka johdosta on 25157: jolloin yöllinen valvominen tuottaa suurinta. ollut pakko säatää varsin ankaroita suojelus- 25158: haittaa, nuorukaisen ruumis kun kasvaessaan la.keja työntekijäin turvaksi ja samanlaisia 25159: ja vaumstuessaa.n kaipaa säännöllistä lyhenty- säännöksiä olisi siis saatava pa.lvelijoillekin. 25160: Oppivelvollisuus. 451 25161: 25162: Edellä viitattuja näkökohtia . silmälläpitäen Äänestys ja päätös: 25163: ehdotan vastalausetta hyväksyttäväksi. 25164: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön täE>sä 25165: kohden, äänestää )>jaa)>; jos )>ei)> voittaa, on 25166: Ed. Granfelt: Reserve..nterna uti denne.. V&t!~alause hyväksytty. 25167: fråga och den föregående tale..rinna.n, som fört AänestykFessä &nnetaan 91 j&a- ja 80 ei- 25168: deras talan, he.fva återigen tillskrifvit utskottet ääntä, valiokunnan mietintö siis on hyväksytty. 25169: motiv, som detta. alls icke ha.r e..nfört. Utskottet Asia on loppuun käsitelty. 25170: säger att uti den nuva.re.nde legoste,dgan ingår 25171: en hei del bestämmelser af skyddsle,gsnatur, 16) Oppivelvollisuus. 25172: hvilka, ifall en såde,n la.g angående a.rbetsafte.l, 25173: som den utskottet förordat, kommer tili stånd, Esitetään tähän täysi-istuntoon pöydälle 25174: m.åste oma.rbeta.s, emeda.n de icke pe.ss~>, in i pannut sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 25175: denna nya. la.g. Detta. beror naturligtvis därpå, yleisen oppivelvollisuuden säätämistä ja sen 25176: att de icke p~>.ssa in i den nya la.gen p å g r u n d täytäntöönpanoa koskevain eduskuntaesitysten 25177: a f l a g t e k n i s k a. s k ä l. Den nya lagen johdosta sekä valtiovar~>,inve.liokunnan mietintö 25178: är nämligen afsedd att handla uteslutande om n:o 5 yleisen oppivelvollisuuden säätämistä 25179: a.rbetsafte,let såsom sådant, den gamla lego- ja sen täytäntöönpanoe, koskevain eduskuunta- 25180: sta.dgan däremot innehöll ~>.lla. sta.dganden, som esitysten johdosta, mikäli ne koskevat kansa- 25181: öfverhufvud gälla legohjonsförhållandet, både koulul~>,itoksen kustannuksia ja otetaan en s}- 25182: de som gälle, e,ftalet och de som gälla lego- mäisen käsittelyyn ed. W. Jokisen y.m.. 25183: hjonen i gllmänhet. Utskottet har ingglunda eduskuntaesitykE>een n:o 2 sekä ed. Soinisen ja ed. 25184: häller uttalat sig för a.tt berörda skyddslags- Käkikosken eduskuntaesityksiin n:ot 11 ja. 12 25185: stadganden särskildt skulle kräfva reform. sisältyvät asetusehdotukset oppivelvollisuu- 25186: Tvärtom har utskottet förordat en undersök- desta ja kansakoululaitoksen kustannuksista 25187: ning huruvida en sådan reform är nödvändig, sekä ed. Pennasen y. m. eduskuntaesitykseen 25188: och hvad dett~>, innebär borde ingalunda på n:o 7 ja ed. Kallion y. m. eduskuntaesitykseen 25189: något vis vara otydligt, då utskottet ju i n:o 8 sisältyvät ehdotukset oppivelvollisuus- 25190: slutet !'.f sin motivering uttryckligen säger ~>.tt laiksi. 25191: den förorda.de undersökningen skulle )>eg~>, be- 25192: tydelse såsom utvise,nde, huruvide. en genom- P u h e m i e s: Tässä on kolme eri asetus- 25193: gående reform af antydda. skyddslagsstad- ehdotusta, asetus oppivelvollisuudeE.ta, asetus 25194: gande kunde anses nödvändig äfvensom i så- kansakoululaitoksen kusta.nnuksiste. ja asetus 25195: dant fall, i hvilken riktning en dylik reform oikeudesta va.pautukseen uskonnon opetuk- 25196: borde komma att gå)>. sesta. Ne esitään nyt kaikki ensimäiseen 25197: Går man nu sålunda och begär en undersök- lukemiseen. 25198: ning i saken, så kan ma.n naturligtvis icke 25199: samtidigt gå och anticipera. resultatet af denna Keskustelu: 25200: undersökning genom att begäre. en proposition, 25201: som går i en viss bestämd riktning. Det är på Ed. K ä k i k o s k i: Raskaalta tuntuu tällä 25202: grund af detta enkla, logiska. resonnemang, kertaa. käydä oppivelvollisuuslakia ka.sittele- 25203: hvilket jag dock hoppas att flertalet här skall mään, kun tietää, että korkeimmassa pe.ikassa. 25204: förstå, som jag ber att få förorda utskottets annetaan niin vähän arvoa Suomen eduskunnan 25205: kläm tili godkännande. päätöksille. Nykyisten valtiollisten olojen valli- 25206: tessa ei voi torjua mielestään sitä ajatusta, että 25207: lienee melkein yhdentekevää, mitä eduskunta. 25208: Ed. K opi le,: Pyydän vaan saada kannat- tässä asiassa päättää, koska parhaimmatkin 25209: taa eduste.ja Sillanpään tekemää ehdotusta.. ponnistuksemme voidaan korkeimme.ssa pe.i- 25210: kassa tehdä tyhjiksi. Mutta vaikka niinkin on, 25211: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. en sittenkään voi olla neljännen vastalauseen 25212: kannalla, jonka tekijäin mielestä ei eduskunnan 25213: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- alote oppivelvollisuuden aika.a.nsa.a.miseksi ve.l- 25214: taan on edustaja Sillanpää edustaja Kopilan tiollisista syistä ole suotava. 25215: kannattamana puolustanut mietintöön lii- Jos hallitsijalla olisi perustuslakiemme mu- 25216: tettyä vastalausette., joten siis on äänestettävä kaan oikeus hyväksyessään muuttaa eduskun- 25217: mietinnön je. vastalauseen välillä. nan päätöstä, silloin voisi ymmärtää arvoisien 25218: 25219: 6 25220: 452 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 25221: 25222: 25223: vastalauseentekijöiden kantaa, sillä arvelutta- että eduskunta ja suuri valiokunta eivät ottaisi 25224: vaa todellakin olisi meidän täällä säätää oppi- huomioon neljättä vastalausetta, vaan käsit- 25225: velvollisuus, jos vieraat saisivat määrätä esi- telisivät esilläolevan mietinnön loppuun, sä.ä.- 25226: merkiksi mitä meillä pitää opetettaman, mutta täen puolestaan oppivelvollisuuslain valmiiksi. 25227: koska hallituksella sellaista valtaa ei lain mu- Neljännen vastalauseen tekijät ehdottavat 25228: kaan ole, en voi ymmärtää siitä olevan vaaraa, mietinnön hylättäväksi valtiollisista 25229: että Suomen eduskunta vihdoinkin käsittelee syistä. Mutta tiedän, että on olemassa toisia- 25230: loppuun tämän lain, joka nyt jo neljännen ker- kin syitä, joiden vuoksi laajat kansankerrokset 25231: ran on käynyt valiokunnan kiirastulessa. maassamme pelkäävät oppivelvollisuutta. Pe- 25232: Jos vieras tahtoo välttämättömästi meidän lätään, ettei kansamme voi kestää sen tuotta- 25233: kansanopetustamma vahingoittaa, niin hän mia t a 1 o u d e 11 i s i a r a s i t u k s i a. Tot- 25234: voi kyllä käydä E>iihen käsiksi ilman tätä oppi- ta onkin, että etenkin 31 Y2 miljoonaan mark- 25235: velvollisuuslakiakin. Mikäli voin käsittää, niin kaan nousevat perustamiskustannukset näyt- 25236: pahin, mikä tätä lakia voi kohdata, on, että tävät pelottavilta, mutta kun ne jakautuvat 15 25237: se korkeammassa paikassa voidaan hylätä. vuoden osalle, niin eihän kansakoulumenojen 25238: Mutta niin ikävä kuin eduskunnan päätöksen lisääntyminen ole sanottavasti suurempi eikä 25239: hylkääminen meille olisikin, on se kuitenkin vä- raskauttavampi kuin se on ollut viimeisten kym- 25240: hemmän arveluttavaa kuin eduskunnan oma menen vuoden kuluessa. Kansakoulutilastoa 25241: hylkäävä päätös. silmäillessämme huomaamme, että kansamme 25242: En rakasta kerskailua Europan edessä, mutta ilman oppivelvollisuuttakin joka vuosi perustaa 25243: en myöskään saata ummistaa silmiäni siltä keskimäärin yli 130 koulua ja noin 190 opettaja- 25244: tosiasialta, että meidän kansamme on ny't tullut paikkaa. Varsinkin viimeisten neljän vuoden ku- 25245: suurten sivistyskansojen huomion esineeksi s i- luessa on koulujen luku hämmästyttävästi kas- 25246: v i s t y s k a n s a n a. Kun alituiseen kuu- vanut. Niinpä lukuvuosina 1907-08 perustet- 25247: lee, kuinka korkea käsitys vierailla kansoilla tiin 145 uutta koulua ja 208 uutta opettajapaik- 25248: on meidän sivistyksestämme, tuntuu masenta- kaa, 1908-09 125 uutta koulua ja 172 uutta 25249: valta tietää, että me suomalaiset yhdessä itäis- opettajapaikkaa, ja tänä lukuvuotena viime 25250: ten naapureidemme kanssa olemme koko Eu- tiistaina kouluylihallituksesta saamaini tieto- 25251: ropassa miltei ainoita kansoja, joillB, ei vielä jen mukaan on jo ennätetty perustaa 133 uutta 25252: ole ajanmukaista oppivelvollisuuslakia, ja epäi- koulua ja 192 uutta opettajapaikkaa. Viime 25253: lemättä tekisi sivistyskansoihin hämmästyt- lukuvuonna lisääntyi oppilasten lukumäärä 25254: tävän ja masentavan vaikutuksen se sanoma, 8,991 oppilaalla. Jos koulujen ja opettajain 25255: että Suomen eduskunta aikana, jolloin sivis- lukumäärä edelleen näin nopeasti lisääntyy - 25256: tyksen voimaa meillä tarvitaan enemmän kuin ja kaikki merkit viittaavat siihen, että se on yhä 25257: koskaan ennen, on hylännyt oppivelvollisuus- lisääntymässä -:- silloin on 15 vuoden kuluessa 25258: lain. vapaae-htoista tietä saatu koulujen määrä ja 25259: Oppivelvollisuuslain hylkääminen olisi mie- kustannukset jotenkin yhtä suuriksi kuin ne 25260: lestäni miltei samaa kuin yleisen äänioikeuden nousisivat oppivelvollisuuden voimassa ol- 25261: hylkääminen. Sillä onhan tunnettu tosiasia, lessa. Lisäksi tulisi oppivelvollisuuden aikana 25262: että yleinen äänioikeus voi olla kaksiteräinen sivistysvaliokunnan mietinnön mukaan ainoas- 25263: miekka sellaisen kansan kädessä, jonka suurim- taan alempaan kansakouluun menevät kus- 25264: malla osalla ei vielä ole kansalaissivistyksen tannukset. Mutta täytyyhän alempaa. kan- 25265: alkeitakaan. Ainoa keino tehdä yleinen ääni- sanopetusta jotenkuten muutenkin kustantaa 25266: oikeus omalle kansallemme ja ihmiskunnalle ja sen lisäksi maksaa erikseen ainakin mil- 25267: hedelmää tuottavaksi, on se, että me itse puo- joona jatko-opetuksesta, jotenka se lisäkustan- 25268: lestamme teemme kaikki voitavamma oppi- nus, jonka oppivelvollisuuslain määräämä al- 25269: velvollisuuslain jouduttamiseksi. Jos laki Pie- kuopetus tuottaa, sittenkin tulee olemaan ver- 25270: tarissa hylätään, silloin olemme ainakin voitta- rattain vähäinen. Tämän on sitovasti osotta- 25271: neet sen, että historian lehdille voidaan piirtää nut muiden muassa professori Soininen lau- 25272: tosiasiana, että Suomen kansa tahtoi itse kat- sunnossaan 1908 toisilla valtiopäivillä loka- 25273: kaista tietämättömyyden kahleet ja valmistaa kuun 6 päivän istunnossa. 25274: lapsilleen tilaisuuden valistuksen tuottamaan Sanotaan, että koska Suomen kansa ilman 25275: onneen, mutta tämän kunniakkaan yrityksen oppivelvollisuuttakin perustaa näin paljon kou- 25276: tekivät mahdottomaksi vieraat voimat. Tästä luja, mitä sitten teemme ollenkaan oppivelvolli- 25277: syystä rohkenen kunnioittavimmin ehdottaa, suuslailla 1 Tällä lailla on kuitenkin se merkitys, 25278: Oppivelvollisuus. 25279: ---~--~ --- --~~--- --~-~------~~----- ~~~~---~~~~-· 25280: 25281: 25282: 25283: 25284: että. se saattaa koulut täyteen oppilaita. Ilman sakoulun opetuksen sisällykseen tehty aukko, 25285: oppivelvollisuuslakiakin saisimme paljo kou- jota ei millään saateta täyttää. 25286: luja, mutta suuri osa lapsia jäisi juoksentele- V aHokunnan enemmistö asettui tässä sille 25287: maan pitkin katuja ja kujia. Oppivelvolli- rajattoman yksilönvapauden kannalle, joka on 25288: suuslaki sitävastoin pakottaa. lapset kouluihin ristiriidassa koko nykyisen yhteiskuntajärjes- 25289: ja estää Suomen kansaa tarpeettomasti uhraa- tyksen kanssa. Eiväthän vanhemmat muissa- 25290: masta rahojansa koulujen ylläpitämiseen. Täl- kaan, eivät edes vähemmän tärkeissäkään 25291: laisiin tarpeettorniin uhrauksiin meidän kan- asioissa saa menetellä lastensa suhteen ihan 25292: samme todellakin on liian köyhä. niinkuin he itse tahtovat. Täytyyhän heidän 25293: Täytyy valittaa, että professori Soininen nyt alistua esimerkiksi rokotuspakon alaisik;si, 25294: on sairauden takia estettynä olemasta mukana noudattaa muitakin terve}ssääntöjä ja pitää 25295: käsittelemässä oppivelvollisuuslakia. Minulla huolta siitä, että lapsi opetetaan lukemaan. 25296: on ollut tilaisuus tiedustella, hänen mielipidet- Onhan itse oppivelvollisuuslakikin pakko, joka 25297: tään sivistysvaliokunnan mietinnöstä, ja saa- rajoittaa sanomattomgn suuressa määrässä van- 25298: tan mainita, että hän on mietintöön yleensä hempB,in määräysvaltaa, mutta vanhempain 25299: tyytyväinen. Hän lausui erityisesti ilonsa siitä, täytyy alistua pakon alle, jos lasten ja yhteis- 25300: että sivistysvaliokunta ei oppivelvollisuuslain kunnan etu sitä kerran vaatii. Ja yhteiskun- 25301: 7 §:n suhteen ole asettunut edustaja. Kallion mm edun kannalta ei ole läheskään yhdenteke- 25302: eduskuntaesityksen kannalle, vaan on hyväk- vää, saavatko lapset uskonnonopetusta vai ei- 25303: synyt sen järjestelmän, jonka mukaan ylem- vät, sillä ei ole mitään, mikä siinä määrässä 25304: mällä ja alemmalla kansakoululla on oleva eri hillitsee yhteiskuntaa hajoitte,vill, hirnoja ja 25305: opettajat. Professori Soinisen, kuten minunkin tuhoa tuottavaa itsekkäisyyttä kuin kri. til- 25306: varma vakaumus on, että jos edustaja Kallion lissiveellinen elämänkatsomus. Se yhteiskunta, 25307: eduskuntaesityksen ja kolmannen vastalauseen joka ei pidä huolta siitä, että sen vastaiset jä- 25308: kannalle asetuttaisiin, a.stuttaisiin vaarallinen senet saavat kristillissiveellisen kasvatuksen, 25309: taka-askel, joka tuottaisi korvaamattoman va- kasvattaa kuolettavia voimia omassa keskuu- 25310: hingon meidän etevälle kansakoululaitoksel- dessaan. 25311: lemme ja vaikuttaisi sen, ettei oppivelvollisuu- Siitä syystä on varma vakaumukseni, että 25312: desta tulisi olemaan läheskään sitä hyötyä kuin kun uskonnonvapauslaki V!J,staisuudessp, sää- 25313: mitä sillä on tarkoitettu. detään, ei se voi jättää lasten uskonnonope- 25314: Kun sanoin, että professori Soinisen mie- tusta siinä määrässä vanhempien mielivallan 25315: lestä yleensä mietintö on onnistunut, en tar- varaa.n kuin valiokunnan enemmistön ehdot- 25316: koittanut sillä, että hän olisi kaikkia yksityis- tama poikkeuslaki, vaan sen täytyy sisältää 25317: kohtia siinä hyväksynyt. Niinpä esimerkiksi jonkunmoisia säännöksiä, jotka ollen uskon- 25318: hänen mielestään oli vähemmän harkittu se nonvapausaatteen kanssa sopusoinnusss.a kui- 25319: valiokunnan ehdotus, että n u h t e e t t o- tenkin antavat yhteiskunnalle takeita lasten 25320: m u u t ta ei vaadittaisi opettajalta palkan- uskonnolliseste, kasvatuksesta. Mutta jos sää- 25321: korotuksen ehtona. Tässä kohdass!J, olen mi- detään täll~JJinen poikkeuslaki kuin valiokun- 25322: näkin, kun varajäsenenä olin ensimäisessä kä- nan ehdottama on, niin ennättää meidän maas- 25323: sittelyssä mukana, ollut toisella kannalla kuin samme kasvaa suuri joukko lapsia, jotka jäävät 25324: valiokunnan enemmistö. uskonnonopetusta vaille. Tämän en luule joh- 25325: Arin kohta mietinnössä, &en todellinen suuri tuvan niin paljoa siitä, että aivan suuri luku 25326: heikkous, on professori Soinisen mielestä se vanhempia todellakin tuntisi tarvetta saada 25327: oppivelvollisuuslakiin ehdotettu väliaika i- tällaista vapautta, mutta kun tämäntapainen 25328: n en laki, jossa vanhemmille myönnetään poikkeuslaki kerran säädetään, niin silloin se 25329: oikeus ottaa lapsensa pois uskonnonopetustun- tarve tekemällä tehdään, sillä silloin kaiken 25330: neilta. Koska minun vakaumukseni tässä on maailman agit~JJattorit hyökkäävät kouluun 25331: täydelleen sama kuin hänenkin, ja koska olen pantavien lasten koteihin ja yllyttävät van- 25332: hänen kanssaan allekirjoittanut oppivelvolli- hempia ottamaan lapsensa pois uskontotun- 25333: suuslain esityksen, ja koska vielä lisäksi en neilta.. 25334: varajäsenenä ollut tilaisuudessa allekirjoitta- Sanotaan, että vanhemmat voivat itse pitää 25335: maan vastalausetta sitä poikkeusehdotusta vas- huolen lastensa uskonnonopetuksesta. Kyllä- 25336: taan, katson velvollisuudekseni tässä lausua, hän se tietysti kuuluu vanhempain luonnolli- 25337: että jos valiokunnan enemmistön kanta uskon- siin tehtäviin, ja ennen, kun ei kouluja ollut, 25338: nonopetuskysymyksessä hyväksytään, on kan- vanhemmat tosiaankin paremmin pitivät siitä 25339: 454 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 25340: 25341: 25342: huolta ja myös paremmin osasivat sekä opet- vallan välisiin taisteluihin, jotka täyttävät kes- 25343: taa lapsiaan lukemaan että myös antaa heille kiajan historian ja samoin uskonpuhdistuk- 25344: kristinuskon opetuksen alkeita. Mutta nyt, kun sesta Ranskan vallankumoukseen ja nykyisen 25345: koulut ovat yleisiä maaseudulla, niinkuin kau- Saksan kulttuuritaisteluun. Ei ole historial- 25346: pungeissakin, vanhemmat ovat jättäneet tä- listen tapausten ta.ntereella sormen leveyden 25347: män velvollisuuden koulun niskoille, ja tuskinpa alaa, joka ei olisi kristinuskon ja kirkon vaiku- 25348: heillä siihen enää on halua taikka kykyäkään. tuksen alaisena. Koulun tarkoituksena on 25349: Jos siis nyt tosiaankin tämmöinen ve.paus van- opettaa nuorisoa tuntemaan sitä ma8ilmaa, 25350: hemmille annettaisiin ottat.>. lapsensa pois us- jossa sen tulee toimia. Jos historia kerran on 25351: kontotunneilta, niin heidän uskonnonopetuk- sivistyneen i:Pmiskunnan elämänpiiri, niin ei 25352: sensa jäisi jotenkin tuulie.jolle. Oikeassa ovat koulu voi eikä saa kieltäytyä opettamasta nuo- 25353: tosiaankin toisen vastalauseen tekijät sanoes- risoa tuntem8an ja _ymmärtämään kristilli- 25354: sansa että >>me.inittu säännös, jos se hyväksy- syyttä historiallisena ilmiönä. Ihminen, joka 25355: tään, järjestää asian toistaiseksi aivan samalle ei tietäisi mitään kristinuskosta ja kristillisen 25356: kannalle kuin jos uskonto olisi poistettu oppi- elämän ihanteista, raamatunhistoriasta ja. kir- 25357: velvollisuuden piiriin kuuluvien aineitten luet- kon historiasta, varmaankin olisi historiassa ja 25358: telosta>>. Mutta millä kannalla on sen ihmisen nykyaikaisen sivistyselämän keskellä outo ja 25359: sivistys, joka ei ole saanut uskonnonopetusta, muukalainen aivan kuin kuuro konserttisa- 25360: siitä lausuu äskettäin kuollut etevä saksalai- lissa. Häneltä puuttuisi avain ihmisten elämän 25361: nen filosofi professori Friedrich Paulsen ete- ja. toiminnan, ajatusten je. tunteitten ymmär- 25362: vässä teoksessaan saksalaisen opetustoimen tämiseen. Siitä syystä täytyy koulun näistä 25363: historiasta mieleenpantavia ajatuksia. Raama- asioista puhua, puhua, niinkuin puhutaan to- 25364: tun merkityksestä hän lausuu: >>Raamattu della olevasta ja luonnollisesta todellisuudesta, 25365: sekä sisällyksen että muodon puolesta on maail- ei etusijassa arvostelun vaan tietämisen ja 25366: man kirja, jolla ei ole vertaista. Ei voi olla ymmärtämisen esineenä. Niinmuodoin tulee 25367: kansan opettajalle mitään kirjateosta, joke. sen koulun pysyväisenä ja välttämättömänä tehtä- 25368: korvaisi ja joka tarjoisi hänelle niin suuren avun · vänä olemaan, joko me sitä sanomme uskonnon- 25369: nuorison kasvattamisessa inhimillisiä, siveelli- opetukseksi tai kristinuskon opetukseksi tai 25370: siä arvoja ymmärtämään.>> Ja hän sanoo edel- miksikä tahansa, opettaa nuorisoa tuntemaan 25371: leen: >>Asettukaa uskonnon suhteen mille kan- sitä suurta historiallista ilmiötä, joka 1900 25372: nalle tahansa, uiin ei missään tapauksessa. voi vuotta takaperin kohosi juutalaisesta maape- 25373: olla epäilystä siitä, että se on ollut tärkeä, rästä ja vähitellen on levinnyt yli koko maa- 25374: ehkäpä tärkein osa ihmiskunnan historialli- pallon pinnan. Ja tätä opetusta ei ole annettava 25375: sesta elämän sisällyksestä. Ja. vaikkapa tuon ainoastaan ohimennen hi. . torian opetuksen yh- 25376: tuostakin on se julistettu yli aikansa. eläneeksi, teydessä, vaan erityisenä, yhtäjaksoisesti esi- 25377: niin se on sangen huomattava aines meidän tettynä opetusaineena.>> Näin kirjoittaa Fried- 25378: henkisessä elämässämme. Sen vaikutukset huo- rich Paulsen. 25379: mataan kaikkialla ihmiskunnan historiassa. Tätä lukiessani olen muistanut sitä että koulu 25380: Kristillisyys, kristinusko ja kristillinen elämän- opettaa oppilaitansa tuntemaan esimerkiksi 25381: käsitys läpitunkeva.t kaikkialla. läsnäolevana kreikkalaisten ja roomalaisten pakanallista my- 25382: elämänhenkenä koko länsimaisen ma&ilma.n. tologiaa ja myöskin omien esi-isäimme vaina- 25383: Taiteessa, runoudessa., rakennustaiteessa, mu- jain palvelusta. Kuinka se silloin voisi syrjäyt- 25384: siikissa, filosofiassa ja muissa tieteissä me ta- tää kristinuskon totuuksien tutuksi tekemistä. 25385: paamme joka askeleella kristinuskon kaikkialla Minä rohkenen uskoa että sivistysvaliokunnan 25386: läsnä olevana elämän sisällyksenä. Ei tänä- enemmistö ei olisi ryhtynyt ehdottamaan tätä 25387: kään päivänä voi kukaan mennä sen ohitse poikkeuslakia, joka jättää joukon nuorisoa 25388: määräämättä suhdettaan siihen, sitä joko hy- osattomaksi uskonnonopetuksesta, jos se olisi 25389: väksymättä tai kieltämättä. Uskonnon vas- ajatellut kyllin syvästi u s k o n n o n o p e- 25390: tustaminen useinkin on todistuksena siitä että tu s ta suurena sivistysteki j ä nä, 25391: sen arvo tunnustetaan suureksi. Ja samoin on jota ilman me emme voi tulla toimeen sivisty- 25392: kristinusko kautta aikojen joka kohdassa vai- neinä ihmisinä. Onhan tullut niin tave,lliseksi 25393: kuttanut Europan kansojen valtiolliseen his- katsoa uskontoa ainoastaan riitakysymyksenä 25394: toriaan aina ensimäisen frankkilaiskuninkaan ja uskonnonopetusta. ainoastaan dogmaatti- 25395: kääntymisestä ja Kaarle Suuren kruunauk- sena taisteluna. toisin &jattelevia vastaan, ku- 25396: sesta noihin suuriin maallisen ja hengellisen ten vasemmistolaisten va.stala.usekin osottaa. 25397: Oppivelvollisuus. 455 25398: 25399: 25400: Nyt on kuitenkin aikoja sitten alettu vapautua Ed. R e l a n d e r: Mietintöä seuranneessa 25401: sellaisesta uskonnonopetuksesta ja pyritään kolmannessa vastalauseessa olen jo pääpiir- 25402: yhä enemmän johtamaan nuorisoa., raamatun teissä tehnyt selkoa kannastani nyt esillä ole- 25403: ja kirkkohistorian tuntemiseen. Ja varma. va- vaan asiaan nähden. Koska minulla nyt on ti- 25404: kaumukseni on että meidän tulee yhä enemmän laisuus tätä käsityskantaani tässä jonkun ver- 25405: pyrkiäkin Liihen suuntaan että dogmaattinen ran tarkemmin perusteella, en tahdo olla tätä 25406: opetus siirtyisi syrjään ja. oppilaita opetettai- tilaisuutta hyväkseni käyttämättä. Ennen tätä 25407: siin tuntemaan kristinuskoa historiallisena to- pyytäisin kumminkin saada korjata erään ikä- 25408: dellisuutena, tuntemaan itse kristinuskoa, kris- vän asiallisen painovirb.een, joka. on ilmestynyt· 25409: tillistä kirjallisuutta, sen muistomerkkejä, sen tähän kolmanteen vastalauseeseeni. Siellä si- 25410: elämänmuotoja ja kirkon historiassa. esiintyviä vulla 96-97 seitsemännen pykälän kolman- 25411: voimakkaita persoonallisuuksia. Jos päästään nessa, kappaleessa on sanottu, että alemman 25412: siihen että koulun tehtävänä ei ole erityisesti kansakoulun vähin oppiaika olisi 10viikkoa. Sen 25413: tyrkyttää oppilaisiin dogmeja, silloin ei sellai- tulee olla 12. 25414: nenkaa.n opettaja., joka ei tunne olevansa lä- Asettuessani vastalauseessa oppivelvollisuus- 25415: heisessä elämän yhteydessä Jumalan kanssa, komitean enemmistön kannalle, se tahtoo sanoa 25416: voisi tuntea omantunnon vaivoja. opettaessaa.n ehdottaessani, että alemmissa ja ylemmissä 25417: uskontoa, kunhan hänellä on siksi rehellinen kansakoului:,sa opettaisivat samat opettajat, 25418: mieli, että hän ei väärennä historiallista to- että nämä molemmat kansakoulut toimisivat 25419: tuutta. Ja vielä vähemmän on vanhemmilla samoissa kouluhuoneostoissa ja käyttäisivät 25420: syytä omantunnon arkuudesta ottaa lapsensa samoja kalustoja ja opetusvälike.ppaleita, olen 25421: pois tällaisilta uskontotunneilta. Tähän on tämän ehdotuksen tehnyt useista mielestäni 25422: pyrittävä, mutta tällainen uskonnonopetuksen hyvinkin painavista syistä. Ensiksikin olen 25423: uudistus tulee vaikeaksi suorittar., jos uskonnon- ollut vakuutettuna siitä, että tämäntapaisiin 25424: opetus syrjäytetään siitä keskusasemasta, joka valtion ja kuntien varoja kysyviin uudistuksiin 25425: sillä nyt. on koulussa. Tämä on minun elämän- ryhdyttäessä on oltava selvillä siitä, josko ja 25426: käsitykseni kannalta katsottuna yksi lisäsyy missä määrin asian taloudellinen puoli niin 25427: vastustaa valiokunnan enemmistön poikkeus- hyvin valtioon kuin myöskin kuntiin nähden 25428: määräysehdotusta. Pääsyy miksi minun täytyy on ilman liiallisia re,situksia järjestettävissä. 25429: jyrkästi vastust11.a järjestelmää, jonka tarkoi- Sivistysvaliokunnan enemmistö on tässä suh- 25430: tuksena on riistää osalta nuorisoa tilaisuus us- teesse, ollut erittäin optimistinen. Mietinnön 41 25431: konnonopetuksen saamiseen, on kuitenkin se sivullg sanotaan, senjälkeen kuin on ensin tehty 25432: varma vakaumukseni ja kokemus, että ihmi- selkoa valiokunnan ehdottaman koulujärjestel- 25433: nen ei ilman uskonnon apua voi pysyä pystyssä män kustannuksista, senjälkeen kuin on huo- 25434: elämän kiusauksissa ja suruissa, ei voi saavut- mautettu, että perustamiskustannukset nou- 25435: tar. oikear, elämän onnea eikä kuolemassa sovi- sevat yhteensä yli 33 ~ miljoonan markan ja 25436: tusta ja rauhaa. vuotuiset ylläpitokustannukset yli 26 miljoo- 25437: Sen perustuksella, mitä minulla on ollut naa. markkaa, seuraavasti: >>Ne aineelliset 25438: kunnia tässä esittää, pyydän että suuri valio- uhraukset, ovat siis melkoiset, mutta katsoen 25439: kunta oppivelvollisuuslain 7 §:ää trrkastaes- viime vuosikymmenien nopeaan taloudelli- 25440: sansa ei ottaisi huomioon kolmatta vastalau- seen kehitykseen ei niitä kuitenkaan voitane 25441: setta, vaan pysyttäisi pykälän sellaisena, joksi pitää ylen suurina>>. Minä en ole voinut yhtyä 25442: valiokunnan enemmistö on sen ehdottanut, ja tähän valiokunnan enemmistön optimismiin. 25443: toiseksi että suuri valiokunta määrätessään Siinä piilee se meillä niin yleinen, mutta sa- 25444: opettajan palkankorotuksen ehtoja, hylkäisi malla erehdyttävä käsitys maamme varalli- 25445: mietinnön kannan ja asettuisi ed. Soinisen edus- suudesta, joka kiinnittäen huomionsa etupäässä 25446: kuntaesityksen kannalle, pitäen nuhteetto- viime vuosikymmenien aineelliseen kehityk- 25447: muuden palkankorotuksen ehtona, ja kolman- seen, melkein kokonaan sivuuttaa viime vuo- 25448: neksi hylkäisi sen osan neljännestä vasta.lau- sien taloudellisen ahdinkotilan ja taloudellisen 25449: seesta, jossa ehdotetaan oppivelvollisuuslain taantumisen. Mielestäni on se juuri nykyinen 25450: hylkäämistä valtiollisista syistä, mutta sitä- taloudellinen tila etenkin maasaudulla, joka 25451: vastoin neljännen vastalauseen mukaisesti eh- pakoittaa. oppivelvollisuuskysymystäkin käsit- 25452: dottaisi hyljättäväksi valiokunnan enemmistön telemään rahakysymyksenä, pakoittaa. tälläkin 25453: ehdotta.man uskonnonopetusta koskevan vä- alalla pyrkimään eteenpäin vähin erin kerral- 25454: liaikaisen lain. laan. Tätä taloudellista puolta asiasta käsite!- 25455: 456 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 25456: - --~----------- -------------- 25457: 25458: lessä olen etupäässä kiinnittänyt huomiota vasti pidennettäväksi ilman että minkäänlaisia, 25459: kuntien kykyyn nykyoloissa kantaa siksi suu- reformeja itse opetustapaan ja oppinaineisii:n 25460: ria taloudellisia rasituksia, kuin mitä tämä nähden toimeenpantaisiin. Yleensä tunnuste- 25461: järjestelmä aiheuttaisi. Tämän olen tehnyt taan, että kansakouluopetukseen samoin kuin 25462: etupäässä sente.kia, että olen katsonut tämän yleensä muuhunkin opetukseen nähden on 25463: rasituksen vähemmän kohtaavan valtiota kuin erittäin paljon toivomisen varaa. Sr.notae.n 25464: kuntie.. Luettuani valtiovarainvaliokunnan mie- muun muassa että tämä opetus on liiaksi 25465: tinnön n:o 5 tästä samasta asiasta, mikäli kangistunut vanhoihin yli e.ikansa eläneisiin 25466: se koskee valtiolle aiheutuvia kustannuksir., kaavoihin, sanotaan, että se pysyy liiaksi 25467: täytyy minun kuitenkin asettua sangen vieraana sille käytännölliselle elämälle, jota 25468: epäilevälle kannalle siihenkin nähden, josko koulunuorison on kouluaikanr.an valmistuttave. 25469: vaitionkaan vr.rat riittävät tämäntapaisen si- elämään. Mutta silti ei oppivelvollisuuskysy- 25470: vistysvaliokunnan enemmistön ehdott&man jär- mystä ratkaistaessa kiinnitetä minkäänbistr. 25471: jestelmän pystyttämiseen ja ylläpitämiseen. huomiota niihin; ehdotetaan ilman muuta lap- 25472: Kolmannessa. vastalauseessa olen sivulla 95-96 sen kasvr,tusta epäkohdista. huolimatta. yhä 25473: verrannut näistä eri koulujärjestelmistä joh- enemmän siirrettäväksi kodin käytännöllisestä 25474: tuvia kustannuksia toisiinsa. Niistä laskel- elämästä koulun, tekisipä mieli sanoa, tätä 25475: mista huomaa, missä määrin oppivelvollisuus- nykyä liia.ksikin ulkolukukasvatuksen piiriin. 25476: komitean ehdottama järjestelmä on kustan- Olisihan tässä pitänyt ollr. varottavanr. esimerk- 25477: nuksiin nähden valiokunnan enemmistön eh- kinä se tosiasia, että meillä löytyy tätä nykyä 25478: dottamaa järjestelmää edullisempi. Niistä voi lukuisasti kouluja, jotka itse opetuksen keh- 25479: selvästi nähdä, ettei tässä ole suinkaan kysy- nouden takia. kärsivät oppilaiden puutetta.. 25480: mys pienistä rahasummistr•. Jo vuoden 1908 Voidaan sanoa, että onhe.n kolmanness& vasta- 25481: toisilla valtiopäivillä, kun tämä kysymys sil- lauseessakin esitetty järjestely lr.ajentamista 25482: loin oli viimeksi esillä, useimmat mar.laisedustr.- nykyisestään. Tähän pyydän huomauttr.a, ettei 25483: jat, siis juuri ne, jotka eduste.vat sitä osa.r. siinä ole tahdottu nyt vielä opetusta tuntu- 25484: ke.nsasta, joka tulee saamar,n ra.skaimman osan vammin lae.jentaa, ei oppikursseja eikä oppia.i- 25485: kannettavakseen nyt kysymyksessä olevan kaa.. Mutta on tahdottu samalle. alkuopetusta 25486: uudistuksen kustanuksista, e.settuivat valio- teknillisesti nykyisestään paranta.en ulotte.a 25487: kunnan ehdotte.maan järjestelmään nähden opetuksen suuremmalle e.le.lle, saattaa nekin 49 25488: Vastustavalle kannalle, huomauttaen, ettei ny- prosenttia meidän kouluiässä olevista. le.psis- 25489: kyinen taloudellinen tila kykene r.ntamaan tamme, jotka tätä nykyä eivät käy kansa- 25490: sille tr,rpeeksi varmaa tdoudellista perustaa. koulua, tästä opetuksesta osallisiksi. Tämä olisi 25491: Mielestäni pitäisi eduskunnan tätä kysymystä nyt tärkein ja. mielestäni olevie, oloje, vastaa.vin 25492: ratkaistaessa kiinnittää huomiota tähänkin uudistus; sen jälkeen tulisive.t parannukset 25493: seikkaan. Onhan tämä osa maalr,isväestöstä, opetuksessa ja vasta sen jälkeen appiajan ja 25494: jonka kannettavr,lrsi reformeistr. koituve.t kus- oppikurssien tuntuvampi laajennus. Silloin ei 25495: tannukset yleensä ensi sijr.ssr, joutuvat, on- jätettäisi tärkeintä ja same.lla taloudellisesti 25496: han se jo meillä siksi vv.lveillr., että se ym- edullisinta reformia viimeiseksi, niinkuin sivis- 25497: märtää sivistyksen arvon ja sitä tietä myöskin tysvaliokunnr.n ehdottamassa järjestelyssä teh- 25498: oppivelvollisuuskysymyksen suuren merkityk- täisiin. 25499: sen. Mutta juuri sen takia onkin se mielestäni Erittäin aran kohdin muodostaa. sivistysva- 25500: siveellisesti oikeutettu vaatimar,n, että oppi- liokunnan ehdottome.ssa järjestelmässä alem- 25501: velvollisuuskysymystä ratkr.istaessr. ei sen kr.n- man kansakoulun opettajisto. Voi olle. jotenkin 25502: nettavaksi aseteta suurempaa rasitusta, kuin varma. siitä, että tämä opette.ja-z,ines tulee, jos 25503: mitä se kykenee ilman taloudellisia vr.urioita valiokunnan ehdottame, järjestely saa.dr.an ai- 25504: kantamaan. Vr,liokunnan enemmistön ehdot- kaan, kuulumaan tyytymättömimpien jouk- 25505: tamaa oppivelvollisuuskysymyksen järjestelyä koon yhteiskunnassamme. Se tulee olemaan, 25506: en ole myöskään voinut kannatta.e. sen takie., -etenkin jos on kysymyksessä perheellinen mies- 25507: että siinä esiintyy eräs meidän oloillemme kyllä opettaja, alituisessa ta.loudellisessa :i\hdinkoti- 25508: 1 25509: 25510: 25511: ominainen, mutte. silti epäterve käsityskanta., lassa; 50-60 markan kuukausipalkalla on 25512: se nimittäin että pyritään liiaksi laajentamaan nykyisissä oloiss11, tällaisen jotenkin vaiker. tulla 25513: jotakin, joka ennen laajentamista ehdotto- toimeen. Kun ottaa huomioon että valio- 25514: masti kaipaisi korjaamista. Tässä tapauksessa kunna.n ehdottaman järjestelyn mukaisesti tä- 25515: -ehdotetaan oppiaikaa kansakoulussa tuntu- män lisäksi suurimman osan alemman kans2.- 25516: Oppivelvollisuus. 457 25517: 25518: koulun opettajiste. täytyy asue, vuokrahuo- vollisuuskysymystä ratkaistaess.a kolmannessa 25519: neisse, sekä opettaa samana vuonna useammissa ve,stalaw'leessa. tuotuja näkökohtit>, otettaisiin 25520: eri paikoisse., voi jokseenkin kuvitella mieles- huomioon pii,ästäisiin perusta.masta. uutta huo- 25521: sään, kuinke, tyytymättöminä nämä opettajat nos.ti palkattue, opettajakuntM, joka tuntien 25522: tuleve,t opetusta antamaan. aina syrjäytetyn asemansa ei voisi poistaa 25523: Epäkohtana valiokunnan ehdottamasse. jär- opetuksestaan katkeruuden leimaa.. Sensijaan 25524: jestelmässä on mielestäni myöskin pidettävä voita.i&iin lisätä nykyisten opette,jain työtä, 25525: sitä, että e,lemman koulun ijässä olev2.t lapset makse.a heille parempia pt>.lkkoja je, sitä tietä 25526: pe.kotetaan koulun käyntiin kylmimpänäkin asettaa heille myöskin suurempir.. vaatimuksia, 25527: vuodeMikane.. Tämän kautta tulevat ve,lio- voitt>,isiin pidentää· semine,t>.rien oppiaike.a ja 25528: kunnan ehdottamat viiden kilometrin koulu- siten st>.ada niiden opetukseen mah tumaa.n 25529: piirit a.lempaP.n kouluun nähden liie,n ·suuriksi enemmän käytännöllisiä aineita, kuin mitä 25530: ja lisäävät siten kuntien sae,tte,mis- ja ml'.joi- niissä tätä nykyä on. Samoin tulisi tämän 25531: tuskustannuksit>, tuntuve,sti. Onhan alkuope- koulujärjestelmän kt>,utta opetus yhtenäisem- 25532: tuskomitea mietintönsä 67 sivullt>, m. m. huo- mäksi, molemmissa kouluissa kun opettaisiva.t 25533: mt>,uttanut pitemmän aikat>, toimivistt>, alem- se.m.at opette.jt>.t. 25534: mistt>, kt>.nsakouluistl', puhuesst>,t>.n, että näiden Tämän ohella t"Q.lisi alempien kt>.nse,koulujen 25535: koulujen piirit voivat olle. korkeintMn kolme opetus pr.remmt>;ksi, opettajine, kun olisi täy- 25536: kilometriä .•Jos ne ovt>.t pitemmät, on oppivel- delli&en semin.e,e,rin läpikäyneet opettt>.je.t eika, 25537: vollisuutta 7-8 vuotisille le.psille aivan mah- kuten valiokunnt>,n ehdottama.sse, järjestelyssä 25538: dotonta säätää. ainot>,ste,e.n kt>,ksi vuosikurssia suorittaneet. Sa- 25539: On sanottu mietinnön 15 sivulla että kol- malle, st>,e,te.isiin näille kouluille ilme.n minkään- 25540: mannesse. vastale.useesse, ehdotettu järjestelmä, lt>,isie. lisäkust?.nnuksia, ke.ikille .te,rkoitustaa.n 25541: jos se oppivelvollisuuskysymystä mtkt>.istp,esse, ve.ste,avat huoneustot, kalustot je, opetusväli- 25542: otettt>,isiin käytäntöön, heikontt>.isi kansakoulu- kappaleet. Minkälaiseste, merkityksestä tämä 25543: opetusta nykyisestään. Mielestäni on tämä viimeksi mainittu seikka olisi itse opetuk- 25544: väite niin vähän todellisuuden mukainen, että selle, käy kyllin selvästi esille siitä tave,sta, millä 25545: sen onttous pitäisi ollr, jokaiselle selvä. Sen ke,nse.koulule,itoksemme luoja Uno Cygneus 25546: lisäksi mitä kolmt>.nnessr. vt>,stt>.lauseessa 93-94 tätä t>.sit>.a arvosteli. Hänhän sfmoi näistä kou- 25547: sivulla olen tästä jo sanonut, pyydän kiinnittää luista puhuesse,an, että niiden kiertävänä ole- 25548: huomiota siihen, ettei oppivelvollisuuskomitean minen tekee niiden kasvatt~:we,n merkityksen 25549: enemmistöllä varma.anka.t>.n olisi ollut otst>,& mahdollisimman vähäiseksi. 25550: ehdottaa tällBista järjestelmää toimeenpanta- Lopuksi pyydän tuode, esille ke.ikkein tär- 25551: vaksi, jos yllämainittu mietinnössä ilmenevä keimmän seikan, joka puhuu ve,sta.hmseeni 25552: arvelu pitäisi pe,ikkanst>•. Mietinnön 14 sivulla puolestt>,, sen nimittäin, että suurin ose, ke.nsasta 25553: on sanottu että kolmannessa. vastalauseesse, tulisi ehdottome.sti otte,me,an ve.liokunne.n eh- 25554: esiintyvä järjestelmä tulisi liiaksi msitte,mae.n dottt>.me.n koulujärjestelmän ke.ikkee, muutr,, 25555: opette,jia.,. siinä kun opetuse,ike, tulisi opettajae, kuin suopein silmin ve,ste,e,n. Siksi msittave.ksi 25556: kohti olemaan 40 viikkoa vuodesse.. Tällä sen ylläpito je, pystyttäminen sille tulisi. 25557: väitteellä on mielestäni yhtä ht>,te.mt perusteet Sen. perusteella mitä olen tässä esittänyt 25558: kuin edelliselläkin. Ve.liokuntt>, ehdottaa itse, toivon, että suuri ve.liokunta tätä asiae, käsi- 25559: että ylemmän kansakoulun oppie.ika määrät- tellessään ottaa huomioon kolmannessa vaste.- 25560: täisiin 36 viikoksi vuodesse.. Minä uskallan le.useesse. esiintuodut näkökohdat. 25561: epäillä eikö 36 viikon opetus ylemmässä kan- 25562: se,koulusse. ole enemmän opettaje.r, rasittave, Ed. Le, n ne: Esilläoleve, kysymys yleisen 25563: kuin 28 viikon opetus ylemmässä kansakoulussa. oppivelvollisuuden säätäruisestä meillä. on seu- 25564: lisättynä 12 viikon opetuksella e.lemmr.sst>, kt>.n- rauksiltt>.an epäilemättä suurempi, kuin mihin 25565: sakoulussa. Kaiken muun lisäksi on nimittäin nykyään me.amme taloudelliselte. kannalta kat- 25566: muistettava. että alemmasse. ke,nsakoulussr. ope- soen pystymme. Sivistyslakive.liokunnan las- 25567: tusaike, on päivää kohti lyhempi kuin ylem- kelmien mukaan tulisive,t . kuntien vuotuis6t 25568: mässä kansakoulussr, sama.llt>. kun oppilasluku menot ke,nsa.koululaitoksen ylläpitämisestä, op- 25569: alemmassa. on t>.inoasta.an . puolet ylemmän pivelvollisuuden täytäntöön pt>.ntua, tekemään 25570: kanst>.koulun oppile,sluvuste.. Sen lisäksi mitä lähes 12 miljoonae, ma.rkkae•. Je, sittenkin tästä 25571: edellä olen esittänyt, pyydän vielä kiinnittää la.skelmr,ste, puuttuu pa.ljon sellaista., joke, kui- 25572: huomiota seurat>.viin seikkoihin. Jos oppivel- tenkin tulee oleme.e.n hyvin suurena tekijänä 25573: 458 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 25574: 25575: 25576: silloin, . kun asia todellisuudessa täytäntöön eikö ole olemassa nykyään riittävää aihetta tä- 25577: pannaan. Valiokunta on laskelmiinsa merkin- män oppivelvollisuuskysymyksen jättämiseen 25578: nyt koulurakennusten ylläpidosta, vuokrasta toistaiseksi lepäämään. Pyydän ·siis muuten 25579: ja lämmöstä erinäisiä menoeriä, joiden yhteen- kannattaa mietintöön liitettyä neljättä vasta- 25580: laskettu summa tekee vuosittain vähän päälle lausetta. 25581: 3 miljoonaa markkae., mutta tämä menoerä 25582: jaettuna 6,360 koululle, kaiken todennäköisyy- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minun kä- 25583: den mukaan, ei tule riittämään. Voidaan jok- sitykseni sen väliaikaisen lain sisällyksestä, 25584: seenkin varmasti väittää, että koulujen vuok- joka liittyy tähän ve.liokunnan mietintöön, 25585: rat ja lämmitysmenot tulevat jokseenkin tarkoin eroaa eräässä tärkeässä kohdassa siitä, mitä 25586: tämän määrän käyttämään. Ne 3,900 koulu- edustaja Käkikoski toi esille, ja. pyydän sen- 25587: taloa, jotka valiokunta on suunnitellut laitok- johdosta. suuren valiokunnan suosiolliseen huo- 25588: sen omiksi, tulisivat siis vaatimaan aivan uuden mioon saada, lausua seuraavaa.: 25589: menomän ylläpidoksensa. Valiokunnan las- Olen sitä mieltä, että tämä väliaikainen ase- 25590: kujen ulkopuolelle on niinikään jäänyt koko- tus, jos se hyväksyttäisiin, vapauttaisi van- 25591: naan ne menot, joita oppilaiden ruokinta ja. hemmat ja holhoojat muustakin kuin velvolli- 25592: vaatetus tulisivat tuottamaan. On kuitenkin suudesta pitää lapsiaan koulun uskonnon- 25593: vaikeata ja kentiesi mahdotontakin edeltäpäin tunnilla. Valiokunnan perustelut tässä asiassa 25594: näitä arvioida, mutta siitä kuitenkin kaikissa tosin käyvät toiseen suuntaan, ja. itse asetuk- 25595: tapauksissa voi olla varma, etteivät nämä sen sananmuoto on jossain määrin epätarkka. 25596: menot kunnille kaikkein pienimpiä tulisi ole- Väliaikaisen asetuksen l pykälän sananmuoto 25597: maan. Veroamaksavat ka.nsalr..iset sellaisilla kuuluu: Lapsi on edusmiehen pyynnöstä va- 25598: seuduilla maata, joissa verotaakka melkein pautettava ottamasta osaa yleisestä oppivelvol- 25599: yksinomaan on maa.tavlljelevän väestön he.r- lisuudesta annetun asetuksen säätämään us- 25600: tioilla, valittavat nykyään jo vakavasti kun- konnonopetukseen. Jos tätä vertaa varsinaisen 25601: nallisten verojen liian raskaasta kuormasta, oppivelvollisuuslain 2 pykälään, niin huomaa, 25602: ja kun tämän lisäksi täydymme olla tietoisia että kysymyksessä ei ole yksistään vapautus 25603: siitä, että läheisessä tulevaisuudessa olemme velvollisuudesta pitää oppilasta uskonnontun- 25604: pakotetut näitä kuormia ve,stoin te.htoammt- nilla. Mainittu toinen pykälä näet ei säädä us- 25605: kin suuresti lisäämään, niin me mv.a.le.iset emme kontoa pakolliseksi aineeksi kansakoulussa. Se 25606: läheskään kaikki saata käsittää, miksikä nyt vain määrää, että tavalla tai tosella tulee lap- 25607: juuri pidetään semmoista kiirettä asiassa, joka. siile hankkia myöskin uskonnossa se tietomäärä, 25608: jo vapaaehtoisuudenkin tietä verrattain no- jonka. ke.nsakoulu siinä aineessa antaa. Minun 25609: peasti kehittyy tarkoitettua päämäärää kohti. ymmärtääkseni se asettaa niinmuodoin uskon- 25610: Valiokunta, mietintönsä sivulla 41, pitääkin non kyllä vakinaiseksi aineeksi kansakouluissa, 25611: tarpeellisena ikäänkuin lohdutuksena mainita, mutta ei pakolliseksi. Näin on eräässä tapauk- 25612: että nämä aineelliset uhraukset, joita oppivel- sessa laita nykyäänkin voimassaolevan kansa- 25613: vollisuus tulee tuottame.an, tulevat korvatuiksi kouluasetuksen käytäntöön pa.nossa. Ei sii- 25614: sillä lisällä, minkä kaikkiin kansankerroksiin näkään nimenomaan sanota, että oppilas saa 25615: ulottuva korkeampi kansansivistys tuottaaa. kan- olla. poissa uskonnonopetuksesta, mutta eri- 25616: san henkisiin, siveellisiin ja aineellisiin voimiin. uskolais-lain 14 pykälän mukaan tois-uskolf'is- 25617: Monelle meistä maalaisista on tämä lohdutus ten lapset saavat asianomaisen hoitomiehen vaa- 25618: kuitenkin enemmän le,iha, vaikka a.nnammekin timuksesta jäädä pois uskontotunnilta.. Kun 25619: täyden tunnustuksen sivistyksen ja opin hyö- uusi yleistä oppivelvollisuutta säätävä laki 25620: dylliselle vaikutukselle. Me emme nimittäin on astunut voimaan, niin tämä oikeus aivan 25621: ole vakuutettuja siitä, että kansamme henki- luonnollisesti, ja jo ennen, kuin siitä mitään 25622: nen, siveellinen ja aineellinen vaurastuminen on erikseen säädetty, tullaan käytännössä laa- 25623: olisi riippuva yksinomaan kansan korkeam- jentamaan kaikkiin, jotka syystä tai toisesta 25624: masta sivistyksestä, vaan uskomme, että tässä eivät halua, että heidän lapsensa nauttivat us- 25625: on huomioonotettava muutakin kehitystä, ky- konnonopetusta sen koulun uskonnontunnilla, 25626: kyä, kehittymään käytännöllisen elämän aloilla. jossa muuten oppivelvollisuuttansa suorittavat. 25627: Osaksi siis näistä syistä ja osaksi myöskin val- Uskonto tällä tavalla luonnollisista syistä jou- 25628: tiollisista syistä, jotka eivät kehota tämmöisen tuu käytännössä toiseen asemaan kuin muut 25629: reformin toimeenpanemiseen nykyään, pyydän oppiaineet, joista samaHaista vapautusta ei 25630: suurta valiokuntaa vakavasti harkitsemarm, ole syytä myöntää. Tätä ei tosin missään 25631: Oppivelvollisuus. 459 25632: 25633: 25634: kohdin käsilläolevassa asetusehdotuksessa ole tämänlaista huonosti harkittua asEtusehdo- 25635: nimenomaan ja selvästi sanottu, mutta pykä- tusta vastaan. Ajatellaan kait, ettei maksa 25636: lät, jotka koskevat yksityisopetuksen ja yksi- vaivaa pitää touhua turhasta, kun näet uskon- 25637: tyiskoulujen valvomista, verrattuina asetus- nonvapauslaki, jonka puute muka tekee pu- 25638: ehdotuksen toiseen pykälään kokonaisuudes- heenalaisen väliaike,isen asetuksen omantun- 25639: saan, näyttävät, että lainsäätäjä tätä tarkoit- nonvapauden nimessä tarpeelliseksi, kaikesta 25640: taa. Näin ollen käytäntö ihan itsestään on päättäen tulee säädettyä ennemmin kuin ylei- 25641: muodostuva siksi, ettei uuden asetuksen mu- nen oppivelvollisuusasetus. Mutta eduskunnan 25642: kaan vanhemmat ja holhoojat enempi kuin ei mielestäni sopisi suoda kannatustBa.n sel- 25643: lapsetkaan joudu kärsimään mitään omantunnon laiselle harkitsemattoma.lle ja muodollisesti ko- 25644: sortoa. kokonatm epäkypsälle ehdotukselle kuin tämä 25645: Mutta tämä väliaikaiseksi asetukseksi aijottu väliaikainen laki, joka vapauttamaHa lapset 25646: ehdotus, jonka valiokunta sivulla 7l esittää, si- kaikesta uskonnonopetuksesta asettuu jyrk- 25647: sältää minun käsittääkseni jotakin paljoa enem- kään ristiriitaan itse oppivelvollisuusasetuksen 25648: pää. Vaikka, niinkuin sanottu, sanamuoto on- kanssa. 25649: kin jonkun verran epätarkka, ei voi sitä toisin 25650: ymmärtää, kuin niin, että vanhemmilla ja hol- Ed. L i n d e 1 ö f: Då jag icke är medlem af 25651: hoojilla sen mukaan ei ole oleva velvollisuutta stora utskottet och alltså icke har tillfälle att 25652: toimittaa lapsillensa minkäänlaista tietoa us- där göra min stämma hörd vid fråga.ns behand- 25653: konnonasioissa. En tahdo tällä kertaa laveam- ling, ber jag att i korthet få beröra ett par 25654: min ryhtyä puhumaan siitä katsantokannasta, omständigheter ·i detta lagförslag. Hvad först 25655: jonka mukaan valtion pitäisi, vaikkapa vaan den fjärde reservationen vidkommer, hvari 25656: väliaikaisesti, välinpitämättömänä katsella, että föreslås, att saken för denna gång måtte få för- 25657: osa sen nousevatao kansaa yleisen lain luvalla falla. på grund af det allmänna politiska. lägets 25658: saa kasvaa ilman minkäänmoista opetusta svårigheter, så är min uppfattning därutinnan 25659: ihmishengen syvimmissä kysymyksissä, ja il- alldeles densamma. som den, hvilken här fra.m- 25660: man vähintäkään tietoa muun muassa sen bars af den första ärade ta.larinnan. Jag tror 25661: kirjan sisällyksestä, joka tällä alalla on enem- icke att vi behöfva befara, att det nuvararide 25662: män kuin mikään muu vaikuttanut ja joka jo politiska läget, hvars oerhörda svårigheter 25663: pelkästään kirjallisena tuotteena on historian och faror vi ju alla erkänna, skall kunna på ifrå- 25664: merkillisin ilmiö. gavarande viktiga. ärende hafva ett inflytande af 25665: Ennenkuin yleinen uskonnonvapauslaki nämä sådan art, att landtdagen på den grund borde 25666: seikat järjestää, on tämänlaisen väliaikaisen afstå från att för sin del nu fatta ett beslut. 25667: asetuksen säätäminen mielestäni muodollises- Läropliktens genomförande, man må därvid 25668: tikin ihan sopimaton, puhumattakaan nyt enää följa det ena eller andra systemet, kräfver 25669: siitä, että se, kuten ylempänä luulen osotta- så stora utgifter, att man har svårt att tänka 25670: neeni, käytännössä käy kokonaan tarpeetto- sig hurusom i ett politiskt läge, såU.ant som det 25671: maksi. Minkälainen tuo odotettu uskonnonva- närvarande, då man ju främst söker åstad- 25672: pauslaki tulee, sitä on tietysti aikaista mennä komma förvirring på det fina.nsiella området 25673: ennustamaan. Se voi myöntää semmoisen ra- och för icke-finska behof reservera. en så stor 25674: jattoman uskonnon-, oikeammin sanoen us- del som möjligt af la.ndets inkomster, en läro- 25675: kottomum;va.pauden, josta äsken puhuttiin, pliktslag öfver hufvud kunde blifva stadfäst. 25676: mutta se voi myöskin asettaa asiat täysin sa- En sådBn lag kan väl stadfästB.s endast om den 25677: malle kannalle kuin nyt käsiteltävä, yleistä op- politiska situationen öfverhufvud förändras 25678: pivelvollisuutta järjestävä asetusehdotus; toi- därhän, att vårt folks berättigade önskningar 25679: sin sanoen se voi säätää, että jokaisen kan- och rättskraf tag&s i betra.ktande. 25680: samme lapsen tulee saada uskonnossa se tieto- H vad sedan vidkommer själfva systemet för 25681: määrä, jota kansakoulu tässä ainees:;a antaa. allmän läroplikt så måste jag för min del er- 25682: Kumpi näistä mahdollisuuksista on todennäköi- känna att, ehuru jag afgjordt står på betän- 25683: sempi, se jääköön kunkin arvattavaksi. Kum- kandets ståndpunkt, jag ingalunda se,knar 25684: massakin tapauksessa on yhtä muodotonta. kuin sinne för de invändninga.r, som här gjorts af 25685: tarpeetontakin ruveta sitä asiaa ennakolta den andra ärade talaren, hr Relander, tillika 25686: väliaikaisella asetuksella järjestämään. undertecknare af den tredje reservationen. 25687: Ei yksikään valiokunnan jäsenistä ole katso- Fråga.n är till väsentliga delar en ekonomisk 25688: nut asiakseen panna perusteltua vastalausetta fråga. och det ka.n ju icke bestridas, att det sy- 25689: 7 25690: 460 Perjantaina ,29 p. huhtikuuta. 25691: 25692: 25693: stem, för hvilket hr Relander uppträdt och än obetinga.dt ställa mig på det andra syste- 25694: hvilket system fre.mträder i tvenne af de motio- mets ståndpunkt, det som fra.mträder i ut- 25695: ner, som remitterats till kulturutskottet, stäl- skottsbetänkandet, och hvilket, i stället för att 25696: ler sig väsentligt billigr.re än det, som omfattr.ts förkorte. den nuvarande högre folkskole.ns un- 25697: af kulturutskottets flerte,l. På samma gång dervisningstid, fastmer tillför densamma en 25698: jag erkänner detta, kr.n jag dock icke återhålla icke ringa ökning, därigenom att det nu rå- 25699: tanken, att, om m2.n frånser de ekonomiska dande bruket att faktiskt läsa endast 30 veckor 25700: fördelarna, detta. i tredje reservationen fram- om året under de tre senaste skolåren, skulle 25701: lagde. system erbjuder många angreppspunkter väsentligen inskränke.s, ity att ende.st tvenne 25702: och är behäfte.dt med väsentliga sve.gheter. veckors fritid under de två sista skolåren kunde 25703: Det torde Vl:'.m ganskl:'. 8llmänt erkändt, att ifrågakomma. Till denna sålunda rede.n. i och 25704: vår folkbilning i hög gre.d lider ~;>,{ den primäm för sig förstärkte. högre folkskole. sku!Je enligt 25705: undervisningens ofullkomlighet. Åfven an- detta system foga.s tvenne kle.sser lägre folk- 25706: hängl:'.rne af det i tredje reservationen fmmställ- skoleu:o.dervisning, hvilken undervisning äfven 25707: da systemet söka ju att på visst sätt tillgodose i det oförmånligaste fl:'.llet- hvilket visserligen 25708: denna begynmmde undervisning, ity att de till en början se.nnolikt blefve det allmännaste, 25709: för densamma l:'.nslå 12 veckor om året under - i hvr.rje händelse komme e.tt omfatte. 18 25710: läropliktstidens tvenne första. år. Men huru veckor under året. De resulte.t man sålunde. 25711: vinnes enligt dette, system den tid, man sålunda komme att uppnå måste ne.turligtvis vida 25712: anslår åt den primärr. undervisningen1 Jo, den vägnar öfverträffa dem, som kunna vinnas på 25713: vinnes .därigenom, e.tt me.n med ena handen grundvalen af systemet i tredje reserve.tionen. 25714: gifver ett visst l:'.nte.l veckor åt undervisningen Tili de landsortsrepresentanters bee.ktande, 25715: på det lägsta stadiet, men med andra handen hvilka så ifrigt förfäktat systemet i tredje 25716: tager i hufvusak se.mma e.nte.l veckor från ett. reserve,tionen, vill je.g ytterligare fre.mhålla en 25717: mera fmmskridet åldersstadium, från den cel omständighet. Man hör ju ofta landsorten klaga 25718: af läropliktstiden, som faller inom den högro öfver att städerna särskildt gynnas. Om vi nu 25719: folkskolan. Om man jämför den nuve.mnde i fråge. om landsortens folkskolor omfatta det 25720: lägre folkskolan med det folkskolesystem, som system, som framträder i t~dje reservationen, 25721: i tredje reserye,tionen förordas, så visar det sig så .förefl:'.ller det mig, som om vi för en längre 25722: att den .totala lärotiden enligt nämnde. system tid fmmåt skulle afstå från försöket e.tt låta 25723: icke blefve väsentligen förlängd, men det e,ntal landsortens barn komma i åtnjute.nde e.f en 25724: veckor, hvaröfver undervisningen förfogl:'.r, blef- folkundervisning ens närmelsevis jämförbe.r 25725: ve fördeladt på 6 år i stället för på 4, och hve.d med den, som städerne.s be.rn nu rede.n länge 25726: me.n vill skänka det begynnl:'.nde ste.diet, det faktiskt åtnjutit. 25727: skulle me.n te.ge, från ett stadium, då eleverna. Här har gentemot det af utskottet förordade 25728: på grund af sin längre hunna andliga mognad systemet yttermera framhållits, att därigenom 25729: äro i stånd e.tt fe.ktiskt inhämta mera. Jag skulle skapas en stor kår af svl:',gt aflönade 25730: måste säga, att jag, i händelse jag ansåge mig lärare, hvilka komme att blifve. ett missnöjdt 25731: i stånd att föreslå någon ökning ~;>,f skolti- element i se,mhället, och särskildt fre.mhöll den 25732: dens hela veckoe.nte.l, sne.ra.re vore benägen e..ndra äre.de tl:'.laren, e.tt de löner, .hvilke. ut- 25733: a.tt inskränke, läropliktstiden till 4 år, och låte, skottet föreslår för .den lägre folkskolans lärare, 25734: den omfatte. den nuvamnde högre folkskolans vore såde.ne., e,tt gifk. lärare svårligen kunde 25735: 4 klasser. De elever, som vid 9 års ålder inträda komme. tili rätta med desamme.. Je,g vill 25736: i den nuvarande högre folkskole.ns förste. klass, därtill främst genmäle., att me.n knappt he.r skäl 25737: hafva ju i regeln, a.ntingen i hemmen eller i att tänke, sig e.nn~;>.t än att en högst ringa del 25738: ambulatoriska skolor inhämtat ett, låt ve.ra e.f denna lärarekår komme e,tt bestå e.f gifta 25739: rudimentärt vete.nde. De ha.fva efter inträdet i me.nliga lämre. Helt. säkert blefve densammi'. 25740: skolan under 4 års förlopp se.mme. antal un- tili öfvervägande del rekrytere.d e,f läre.rinnor, 25741: dervisningsveckor, som de enligt tredje re- troligen tili störste. delen uppvuxne, i jämförel- 25742: serve.tionen komme att få under 6 års tid. sevis anspråkslösa förhållanden och utan allt- 25743: Det är uppenbe.rt, att några väsentliga framsteg för st.ora e.nspråk på öfverflöd. Ytterliga.re må 25744: utöfver den nuvare.nde folkundervisningen på framhållas, att ifrågavarande löner, 600 mark 25745: denne, väg icke kunnl:'. ernås. Och då så a.llmänt med 3 förhöjningar om 90 mark se.mt därtill 25746: he.r klage.ts öfver denne. undervisnings brist- särskilda förmåner af kommunen, dock icke 25747: fällighet, kan jag för min del icke göra annat äro så alldeles obetydliga, som man här .velat 25748: Oppivelvollisuus. 461 25749: 25750: 25751: framställa dem. Vi hafva ju nu en ganska. ende något betänkligt. Ja.g delar icke själf 25752: talrik kår af ambulatoriska läre,re och läre.rin- denna uppfattning, men jag ka.n förstå den. 25753: nor. Att deras ställning är ganska beklagan- Jag tror visserligen, såsom den senaste talaren 25754: svärd, därom är man e.llmänt ense, men de framhöll, att det är högst sannolikt, a.tt detta 25755: löneförmåner, som enligt utskottots försle.g temporära stadgande i praktiken icke komme 25756: skulle erbjuda.s den lägre folkskola.ns lära.re, att få synnerligen stor betydelse, ty äfven jag 25757: äro också såde.ne., att man icke kan nämna. dem antager att religionsfrihetsfrågan kommer att 25758: på samma dag, som de inkomster, hvilke. nu afgöras i detta hmd tidigp,re än läropliktsfrå- 25759: åtnjuta.s af den ambula.toriska skola.ns lämrekår. ga.n, - detta på den grund, a.tt ]äropliktsfrågan 25760: Vi äga ju dock i denna af mig just nämnde. är en finansiel fråga. e,f synnerligen stor bärvidd, 25761: så bristfälliga. e.mbulatoriska. skola en börja.n under det. att religionsfrihetsfrågans lösning 25762: till en lägre folkskola.. Är det icke skäl a.tt icke inverkar på ste.tens fine.nser. Men då ju 25763: förbättm denna. elementära. undervisning, att den möjligheten icke är utesluten, e,tt ären- 25764: göra primärskola.n till en kommuna.l institu- dena komma att vinna lösning i motse,tt ord- 25765: tion, a.tt bereda. dess lära.re en bättre ställning ning, har jag för min del obetingP.dt kunnat 25766: än den e,mbulatoriska. skola.ns lära.re nu hafva., omfatta ett förslag, sådtmt det här af utskottets 25767: a.tt med ett ord förfullkomne. den primäm un- majoritet blifvit fmmstäldt. J a.g vill genast 25768: dervisning vi nu he.fva, hellre än att söke. vinna. nämna, e,tt jag fullt uppskatte.r mycket af det, 25769: en elementär undervisning på en väg, som som den första ämde te.la.rinnan yttmde om 25770: innebure ett försvagande af den högre folksko- relig~~mskunskapens a.llmänt bildande betydf 1- 25771: lan? se. Afven jag är fullt ehse därom, att en brist i 25772: . Slutligen tillåter jag mig att i korthet beröra bildningen fmmträder däri, att en person icke 25773: det försle.g till ett temporärt lagsta.dgande rö- alls hr,r rede. på den kristne. religionens ke.mk- 25774: rande religionsundervisningen, som finnes vid- tär och historiska. betydelse och att särskildt, 25775: foga.dt dette, betänke.nde såsom en särskild då det gäller högre studieområden, historia, 25776: förordning. Jag hade vid senaste kmdtdag littemtur, konst o. s. v., en bristande· kunskap 25777: tillfälle a.tt något utförligare uppträda till på detta område kan vara studierna till e.llva.r- 25778: försvar för detta. förslag. J ag ska.ll denne, gång samt hinder. Men icke förty har je.g sett mig 25779: göre. det i dlra. största korthet. Om jag rätt tvungen a.tt fmmom dessa synpunkter ställa 25780: fatte,t den sene.ste ärade talaren, frih. E. S. a.ndm. Jag har ingp,lunda, i det jag ht'.r förene,t 25781: Yrjö-Koskinen, så gr.f he.n en såde.n tolkning mig om dette, förslp,g, ansett det ve,re, någon- 25782: af själfve, läropliktslagen, att denna. skulle ting eftersträfvansvärdt, att stora me.ssor be.rn 25783: möjliggöm för ba.rn, hvilkr, besöke, folkskolan, skulle uteblifva från religionstimmarne., ja 25784: e.tt icke deltr.ga i religionstimmarna i skole.n, jag utte.lr.r till och med en förhoppning r.tt så 25785: förutse,tt att de privat utom skolan inhämta. icke skall ske, men likvist a.nser ja.g, a.tt rätt 25786: motsve,nmde mått e,f religionskunskap. Det· till befrielse från religionsundervisningen borde 25787: är möjligt att jag missförstod honom. Gjorde beredas barnen. Jag tillåter mig nu, såsom 25788: je.g det icke, så ber jp,g att få hänvise, till ja.g gjorde senaste höst, att hänvisa tillla.gstift- 25789: läropliktsla.gens 5 §, där det ste,dge,s, a.tt läro- ningen i Europe.s ute.n gensägelse mest kyrkliga 25790: plikten bör fullgöms af barn i folkskole,, därest land, England. Engltmds första. moderna folk- 25791: barnet icke erhåller motsva.mnde undervisning skolelag, den af år 1870, innehåller i sin 7 § ett 25792: i e.nnan skole, eller i hemmet; och är barnet uttryckligt sta.dge.nde af följande innehåll: 25793: skyldigt P.tt i skolan åtnjute, undervisning i )>Såsom villkor för ett be.rns inta.g::mde eller 25794: de ämnen, som i 2 § äro nämnde•. Det förut- kvarblifvande i en skola får icke uppställas, 25795: sättes således där uttryckligen att, då barn e.tt barnet deltager i någon religionsöfning 25796: engång besöker folkskola, det bör deltp,ga i un- eller någon undervisning i religiösa ämnen i 25797: dervisningen i se.mtliga ämnen. Läropliktsla- skolan eller annorstädes. Från såda.n öfning 25798: gen som sådan, utan den af utskottet föresle,gne, eller undervisning kunna föräldrarne. afhålla. 25799: tilläggsförordningen, ställer alltså icke religions- sina barm. Ett ena.ha.nda sta.dgande har upp- 25800: undervisningen i någon annan ställning än repats i Englands nu gälla.nde folkskolela.g af 25801: a.ndra. ämnen. år 1902. Denna. pa.ragra.f benämnes i Engla.nd 25802: Jag är fullt medveten om det ovanlige. i ett allmänt samvetsparagra.fen. I praktiken har 25803: temporärt stadga.nde af den a.rt, som här har den, efter hvad jag från officiella. källor lycka.ts 25804: föreslagits. Jag ka.n till och med förstå, e,tt ett erfa.ra, endast jämförelsevis sälle,n tillämpats, 25805: dylikt förslag betecknas såsom i formellt hänse- men paragrafen finnes emellertid i la.gen för 25806: 462 Perjantaina 29 p. huhtikuutrt. 25807: 25808: 25809: att en gång för alla i princip fastslå, att ett lessaan on valtiovarainvaliokunta tullut siihen 25810: tvång på detta område icke af det allmänna päätökseen, että oppivelvollisuuden toimeen- 25811: medvetandet godkännes. paneminen- pääasiallisesti eduskuntaesityk- 25812: Här har i synnerligen kraftiga färger utmålats, sillä n:o 7 ja 8 ehdotetun järjestelmän mukaan, 25813: hurusom, om ett stadgande af ifrågavara.nde joka on sama kuin oppivelvollisuuskomitean 25814: art blefve stadfäst, stora massor af barn i ehdotta.ma, tulisi sekä valtiolle että kunnille 25815: landet komme att uppväxa utan hvarje känne- huokeimmaksi. Tämän onkin sivistysvalio- 25816: dom af den kriRtna religionens innehåll. J ag kunta tunnustanut. Se seuraa jo siitä, että 25817: tror att ma.n kanske alltför mycket samman- alempia kouluja varten ei maaseudulla olisi tar- 25818: blandar frågan om kännedomen af religionens peellista rakentaa eikä vuokrata eri huoneustoja 25819: allmännaste sanningar och den religionsunder- eikä palkata erityistä opettajakuntaa, koska 25820: visning, som meddelas i folkskolan. Vi få alemmat koulut tulisivat sijoitettaviksi ylem- 25821: icke glömma, att för närvarande enlig·t statis- pien koulujen huoneustoihin ja ylempien kou- 25822: tiska uppgifter, äfven meddelade i detta be- lujen opettajat voisivat hoitaa opetusta alem- 25823: tänkande, ä.nnu hälften af landets barn icke missa kouluissa sillä edellytyksellä, että ylem- 25824: besöka folkskolan. Ingen vill vä.l dock påstå, män kansakoulun lukuaikaa lyhennettäisiin. 25825: a.tt alla dessa barn skulle sa.kna. hvarje kun- Tästä johtuisi luonnollisesti, että säästyisi 25826: ska.p om kristendomen, än mindre torde ma.n alemman koulun opettajiston valmistamista 25827: vilja påstå, att den närmast föregående genera- varten tarpeellisten seminaarien perustamis- ja 25828: tionen, som alls icke besökt folkskola, i detta ylläpitokustannukset. Huomattavaa on myös- 25829: afseende stode på en helt och hållet hednisk kin, että kustannukset varattomain lasten kou- 25830: ståndpunkt. Denna lag gäller ju samhällets luun saattamisesta ja vaatettamisesta, jotka 25831: folkskoleväsende, den gäller icke de religiösa kustannukset saattavat nousta hyvinkin suu- 25832: försa.mlinga.rna och deras rätt med hänsyn tili riin summiin, tulisivat melkoisesti vä.henty- 25833: de personer, hvilka. tillhöra desamma. Ett mään, kun alemman kansakoulun oppilaat, se 25834: stadgande sådant utskottet här förordat be- on, noin puolet oppilasten lukumäärästä, tulisi- 25835: traktar jag för min dell'låsom ett sla.gs säkerhets- vat käymään koulua valoisana ja lämpimänä 25836: ventil. Det kan icke vara tili nytta vare sig vuodenaikana. 25837: för kyrkan eller religionsundervisningen eller Kun sivistysvaliokunta kuitenkaan kasvatus- 25838: fö:r skolan eller för friden inom en kommun och opillisista syistä ei ole hyväksynyt mainittua 25839: ett folkskoledistrikt, om ett a.nta.l familjer järjestelmää, ei valtiovarainvaliokunta katso- 25840: eller låt vara några få personer, mot sin vilja nut tarpeelliseksi laskea kuinka paljon huo- 25841: blefve tvungna a.tt låta sina ba.rn deltaga i keammaksi sen toteuttaminen tulisi kuin sivis- 25842: religiös undervisning, på den grund att en tysvaliokunmm ehdottama koulujärjestelmä. 25843: religionsfrihetslagstiftning icke finnes. J ag tror Sivistysvaliokunnan omien laskujen perus- 25844: att några få sådana personer, om de äro agita- teella voidaan erotus kuitenkin arvioida useiksi 25845: toriskt anlagde,, kunna åstadkomma pinsamma miljooniksi. Tämä ei suinkaan ole mikään vä- 25846: störingar inom kommunen och att det för sko- häpätöinen seikka, kun on kysymyksessä uudis- 25847: lan liksom för alla hvilka nitä.lska för de religiö- tus, joka veronmaksajien kukkaroille asettaa 25848: sa intressena, är bättre, om för dessa personer niin suuria vaatimuksia kuin kysymyksessä 25849: finnesen öppen dörr, genom hvilken de kunna oleva. 25850: träda ut. Förefinnes en gång en sådan säker- Voidatm sitäpaitsi mielestäni panna kysee- 25851: hetsventil, vågar jag tro, a.tt agitationen och seen, ovatko ne syyt, joilla oppivelvollisuusko- 25852: missnöjet, som annars skulle störa samhällets mitean suosittama järjestelmä on kasvatusopil- 25853: ro, skall förhålla sig vida lugnare. Jag hoppas, lisessa suhteessa julistettu kelpaamattomaksi, 25854: att stora utskottet skall försöka bedöma för- täysin päteviä tai ainakaan niin painavia 25855: slaget om befrielse från religionsundervisning kuin miksi niitä on esitetty. Kernaasti tunnus- 25856: också från en annan &ynpunkt än den, som tettakoon, että sivistysvaliokunnan, ehdotus 25857: af ett par talare hä.r har framhållits. mikäli se koskee ylempiä kouluja on kasvatus- 25858: opillisessa suhteessa tyydyttävämpi, mutta mi- 25859: Ed. H u l t i n: Valtiovarainvaliokunnassa on käli se koskee alempia kouluja, on siinä suuria- 25860: minulla ollut tilaisuus ottaa osap, tämän asian kin heikkouksia. Päävika on minunkin mie- 25861: valmistelevaan käsittelyyn, kuitenkin vain mi- lestäni siinä, että alkuopetus jätetään opettaja- 25862: käli se koskee asian rahallista puolta. Käsi- kunnalle, jolla itsellään tulee olemaan sangen 25863: teltävänä. olevia eduskuntaesityksiä vertail- alkeellinen sivistys. Minusta näyttää, että va- 25864: OppivelvolliBl.lUB. 463 25865: 25866: liokunta arvaa. aivan liian alhaiseksi ne vaati- vuoksi minä olen pitänyt eduskuntaesityk- 25867: mukset, mitkä juuri alkuopetus asettaa opetta- sessä N:o 7 ehdotettua järjestelmää parempana. 25868: jan peda.googiselle ta.idolle ja arvostelukyvylle. Sitä järjestelmää on sitäpaitsi sangen helppo 25869: Sitäpaitsi on mielestäni pantava huomiota sii- kehittää, sittekun varallisuussuhteet ja. muut 25870: henkin, että opettaja varsinkin maaseudulla seikat sitä sallivat, palkka.amBlla täysikelpoisia 25871: voisi koulun ulkopuolellakin ympäristöönsä lisäopettajia, jolloin tulee mahdolliseksi ei ai- 25872: nähden esiintyä sivistyksen edistäjänä ja ko- noastaan pidentää alemman vaan myöskin 25873: hottajana. Kansakoulun opettajilla on tässä ylemmän koulun oppia.ikae... Onhan sivistys- 25874: suhteessa maassamme ollut ja on suuri tehtävä, valiokuntakin ke,tsonut tarpeelliseksi, että kan- 25875: mutta semmoista kultturitehtävää ei kaksi- sakoulun oppiaike,a pitennetään jatko-opetuk- 25876: vuotisen seminaarikurssin suorittanut opettaja- sella niin pian kuin varat sen myöntävät. 25877: kunta pysty täyttämään. Voisin lisätä muitakin syitä, mutta. katson 25878: Sivistysvaliokunta, joka niin ankarasti ar- sen hyödyttömäksi, koska sivistysve,liokun- 25879: vostelee eduskuntaesityksissä n:o 7 ja 8 eh- nalla. nähtävästi on horjumaton enemmistö 25880: dotetun alemman koulun oppiaja.n lyhyyttä, on puolella.~m. En myöskään ke,tsoisi oikeaksi pan- 25881: kuitenkin käytännöllisistä ja rahallisista syistä na omaa käsitystäni noudatettavasta. järjes- 25882: pakotettu itse ehdottamaan, että alempi kou- telmäst"ä ehdoksi oppivelvollisuuden hyväksy- 25883: lu voidaan tarpeen tullen muuttaa puolivuoti- miselle. Vaikka siis mielestäni olisi suotava., 25884: seksi ja kiertäväksi. Jopa sivistysvaliokunta että eduskunta valitsisi sen koulujärjestelmän, 25885: otaksuu, että tämä ehkä useimmissa tapauksissa joka. myös ra.hallisessakin suhteessa olisi edul- 25886: tulee olema~m sääntönä, varsinkin alkuaikana. lisempi, en ole sitä mieltä, että olisi annettava 25887: Kun lisäksi oletetaan, että nykyiset kiertokou- sivistysvaliokunnankaa.n ehdotuksesta johtu- 25888: lunopettajat siirtyvät alemman kansakoulun vien kustannusten pelottaa. oppivelvollisuuden 25889: palvelukseen, tulisi sivistysvaliokunnan eh- toimeenpanemista.. Valtiovare..inva.liokunta on- 25890: dotta.ma uudistus mikäli se koskee alempaa kin tullut siihen päätökseen, että oppivelvolli- 25891: koulua., itse asiassa rajoittuma.a.n sangen vä- suuden toteuttaminen sivistysvaliokunnan eh- 25892: hään. dotta.missa rajoissa on valtiovarojen kannalta 25893: En voi minäkään salata epäilyksiäni, että ne mahdollinen. 25894: palkkaedut, jotka tarjotaan alemman koulun Ensimäisten 15 vuoden kuluessa tulisive.t 25895: opettajille, sangen pian tulevat osottautuma.an valtion lisäkustannukset noqsemaan 1,ll5,000 25896: riittämättömiksi. Sanalla sanoen luodaan uusi markkaan vuodessa.. Siihen sisältyy peruste,- 25897: opettajakunta., joka on sekä tehtäväänsä riit- miskustannuksia 700,000 markkaa. ja. vuotuisia 25898: tämättömästi valmistunut että vaiva.nnäös- kustannuksia 450,000 markkaa. Voipi mieles- 25899: tään riittämättömästi palkittu. Että alemman- täni a priori väittää, että tämänvertainen lisä- 25900: kin koulun opettajat voisivat perustaa perheen, kuormitus ei tule kaatamaan noin 170 miljoo- 25901: se näkyy jätetyn jotakuinkin mahdollisuuksien naan me.rkka.a.n nousevaa budgettiamme, joka 25902: ulkopuolelle, koskapa perheellisen kansakou- on osottanut voivansa viimeisten 7 vuoden ku- 25903: lunopettajan toimeentulon minimi on ehdotettu luessa kantaa menojen lisäytymistä 63 prosen- 25904: 1,100 markaksi. Saimme nyt äskettäin kuulla tilla.. Paitsi näitä vuotuisia menoja tulisi oppi- 25905: että on ajateltu että opettajat alemmassa kan- velvollisuuden toteuttaminen kysymään le.i.- 25906: sakoulussa tulisivat olemaan parhaasta päästä noja valtiovaroista, kaikkiaan 15 vuoden ku- 25907: naisia. Perusteena palkan laskemiselle on siis luessa noin 19 miljoonaa. eli noin 1,200,000 25908: nähtävästi, jota. minä epäilinkin, ollut se markkaa vuodessa. Se lähde, josta lainoja tä- 25909: tavallinen ja usein ilmenevä käsitys, .että hän asti kansakoulujen rakentamiseen on an- 25910: naiset tulevat toimeen vähemmällä kuin mie- nettu, lainausraha.sto, jonka pääomavarasto 25911: het. nykyään on noin 27 miljoonaa markkaa, ei kui- 25912: Lopuksi vielä eräs seikka., joka mielestäni tenkaan salline varsin paljoa. suuremmassa mää- 25913: puhuu valiokunnan ehdottamaa. järjestelmää rässä kuin tähän asti avustaa. kuntien kansa.- 25914: vastaan. Olenkuullut äitien maalla. pelolla. a.je,t- koulurakennustoiminta.a.. Tähän ke,tsoen ja 25915: televan sitä, että heidän pienet lapsensa 7-8 siltä varalta, ettei muitakaan säästövaroja 25916: vuoden ijässä pakoitetta.isiin pimeällä ja talvi- olisi tähän la.ajentuneeseen lainausliikkeeseen 25917: pakkasella. kulkemaan Iumikinosten läpi kilo- käytettävissä silloin kuin niitä tarvittaisiin, on 25918: metrimääriä koululle. Jokaisen, joka vähäi- valtiovarainvaliokunta. huomauttanut, että tar- 25919: senkään tuntee ma.alaisoloja, täytyy käsittää vittavat varat voidaan saada. hankituksi si- 25920: äitien tunteet. Tässä on lisäksi yksi syy, minkä- ten, että valtio itse sitä varten ottaa lainan joko 25921: 464 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 25922: ------------------·~--·-··-~· 25923: 25924: 25925: 25926: 25927: ulkomailta tai kotimaisen obligatsionilainan pitäen<<. Tässä esiintyy sana »teknillinen>>. 25928: muodossa. Valtiolainoja on tosin yleensä meillä 1 Minä en oikein voi käsittää, mitä vastalauseen- 25929: otettu tähän asti vain tuotannollisiin tarkoi- tekijä tällä tarkoittaa. Tarkoitetaanko tällä 25930: tuksiin; mutta valtiovarainvaliokunta on ollut nyt sitä, että opetussuunnitelmaan (oppiainei- 25931: sitä mieltä, että lainavarojen käyttäminen siin) olisi tehtävä muutoksia tai mahdollisesti 25932: nyt puheenaolevaan tarkoitukseen on täysin meillä olisi nykyinen kansakouluopetus-suunni- 25933: puolustettavissa sillä, että kansanvalistuksen telma kylläkin pätevä, mutta että sen sisäl- 25934: kohottamiseksi tehdyt uhraukset suoranaisesti lykseen olisi tehtävä jonkinlaisia korjauksia, 25935: vaikuttavat myös kansan yleisen varallisuus- toisissa aineissa laajennuksia, toisissa supis- 25936: tilan parantamiseksi ja siis tulevat käytetyiksi tuksia. Mutta mahdollisesti tarkoitetaan tässä 25937: suorastaan tuotannolliseen tarkoitukseen. sitä, että kansakoulunmetoodi olisi toisella ta- 25938: -Valtiovarainvaliokunnalta ei ole jäänyt huo- järjestettävä? Nämät seikat ovat tässä vasta- 25939: maamatta, että on olemassa muutamia muita- lauseessa kokonaan jääneet selvittelemättä. 25940: kin suuria menoja vaativia yhteiskunnallisia Väitetään vaan yksinkertaisesti, että korjaa- 25941: uudistuksia, jotka odottavat toteutumista. mista opetuksessa olisi. Minå. en ryhdy suin- 25942: Tähän katsoen on valiokunta katsonut t~rpeelli kaan sanomaan, etteikö siinä siinä mahdaUi- 25943: seksi keksiä uusia tulolähteitä näiden lisäänty- sitä olisi, mutta minä odotan silloin kun asia- 25944: vien tarpeiden tyydyttämiseksi. Mikäli kysy- kirjassa väitetään, että opetuksessa olisi paran- 25945: mys n y t koskee vain yhtä määrättyä uudis- tamista, että se väitös perusteellisesti todistet- 25946: tusta, oppivelvollisuutta, joka seikkaperäisesti taisiin. Odotin silloin kun asianomainen vasta- 25947: suunnitellussa muodossa nyt on edessämme lauseentekijä selosteli lähemmin vastalausetta, 25948: ei se kuitenkaan kaipaa erityisiä verotustoi- että tässä selostuksessa tulisi puheena olevaan 25949: menpiteitä. Tiedän kyllä, että on olemassa kohtaan perustelu, mutta mikäli voin huomata 25950: epäilijöitä, jotka ajatellen kaikkia niitä rahal- supistui se siihen, että sanottiin kansakoulun 25951: lisia vaatimuksia, joita taholta ja toiselta ny- täytyvän tulla käytännöllisemmäksi, tai jo- 25952: kyään asetetaan valtiovarastolle, tulevat sii- tain siihen tapaan. Tämä on nyt kuitenkin 25953: hen päätökseen, ettei meillä ole v a r a a oppi- sellainen peruste, joka on tavattoman venyvä, 25954: velvollisuuden säätämiseen. Semmoinen käsi- sitä saattaa käsittää puoleen tai toiseen. Olisi 25955: tys esiintyy valtiovarainvaliokunnan mietin- todellakin noin rohkean väitteen pitänyt saada 25956: töön liitetyssä toisessa vastalauseessa. Minä varmat todisteet. Sitten herra Relander huo- 25957: puolestani olen päinvastoin vakuutettu siitä, mautti siitä, että alkuopetus teknillisesti tulisi 25958: että meillä e i o 1 e v a r a a enää 1 y k ä t ä paranemaan sillä menestyksellä, jota hän puo- 25959: oppivelvollisuuden säätämistä tuonnemmaksi. lustaa kolmannessa vastalauseessa. Mikäli mi- 25960: nä olen tähän kolmanteen vastalauseeseen voi- 25961: Ed. F r ä n t i: Minulle antoi aihetta puheen- nut tutustua, niin ei tässä tietääkseni sanalla- 25962: vuoron pyytämiseen mietintöön liitetty kol- kaan viitata siihen, millä tavalla tulisi alku- 25963: mas vastalause ja sitä selosteleva ja puolusteleva opetus teknillisesti pal'anemaan. Yhtä vähän 25964: ed. Relanderin käyttämä puheenvuoro. Tässä äskeinen vastalauseen puolesta annettu lau- 25965: kolmannessa vastalauseessa sivulla 94 vasta- suntakaan sitä selvitti. Sitten edelleen sama 25966: l?>useentekijä sanoo seuraavaa: >>Ehdottaessaan, puhuja oli sitä mielipidettä, että opettaa 28 25967: että samalla kun pakollinen oppivelvollisuus viikkoa ylemmässä kansakoulussa ja 12 viik- 25968: säädetään, sen yhteydessä myöskin opetusta koa alemmassa kansakoulussa on vähemmän 25969: nykyisestään on huomattavassa määrässä laa- rasittavaa kuin opettaa ylemmässä kansakou- 25970: jennettava, järjestämå.llä erilleen ylemmät ja lussa 36 viikkoa. Tämä oli väitös, josta taas 25971: alemmat kansakoulut omine opettajineen ja kokonaan puuttui todistusta. 25972: pitempine oppikurssineen, ei valiokunnan enem- Minä nyt uskallan tässä suhteessa olla hie- 25973: mistö ole myöskään tarpeeksi kiinnittänyt huo- man toista mieltä. Jos verrataan 36 viikkoa ja 25974: miota siihen tosiasiaan, ettei kansakouluopetus 40 viikkoa, joskin 40 viikossa on 12 viikkoa 25975: nykyään, mitä itse·opetukseen tulee läheskään sellaista, joissa on mahdollisesti yksi tai kaksi 25976: vastaa kaikkia niitä vaatimuksia, mitä yhteis- tuntia tavallista vähemmän päivässä opetusta, 25977: kunta sille on oikeutettu asettamaan. Mieles- niin on käytännön osottama totuus se, että 25978: täni olisi välttämätöntä, että ennenkuin näin ehdottomasti täytyy olla rasittavaompi pitempi 25979: suuriin laajennuksiin ryhdytään, ennen sitä opetusaika kuin lyhempi työn pääasiassa sa- 25980: olisi ehdottomasti itse opetus teknillisessä suh- mallaisena ollessa. Niinikään huomautettiin 25981: teessa parannettava ajan vaatimuksia silmällä saman puhujan lausunnossa siitä seikasta, ettei 25982: Oppivelvollisuus. 465 25983: 25984: 25985: 3 kilometriä pitempää koulumatkaa voi aset- seen. Siinä voidaan harjoittaa agitatsioonia 25986: taa pienille lapsille. Tämä seikka sai muistaak- vaikka kuinka paljon. Edustaja Lindelöf on 25987: seni perustelun oppivelvollisuuskomitean lau- myöskin viitannut Englannin oloihin, mutta 25988: sunnosta. Puheenaolevassa lausunnossa, kuin ne eivät ollenkaan voi valaista meidän olojamme 25989: myös monissa tätä suuntaa puolustavissa esi- puheena olevassa kysymyksessä, sillä on luon- 25990: tyksissä ennenkin, on painostettu sitä seikkaa, nollista, että maassa sellaisessa kun Englanti, 25991: että pienet lapset sen järjestelmän mukaan, missä dissenterien luku on niin suuri, uskon- 25992: mikä tässä valiokunnan mietinnössä on pääs- non opetuksen järjestäminen on vaikea, ellei 25993: syt vallalle, tulisivat käymään vuoden kylmim- sitä tehdä tunnuksettomaksi, ja tunnustukset- 25994: pänä aikana koulua ja että tämä olisi haitaksi. toman uskonnon opetuksen arvosta taas voi 25995: Tämä nyt luullakseni on vähäsen noin niinkuin olla eri mielipiteitä. Muuten minä itse tähän 25996: vinoon terveysopillisesti katsoen. Yleensä ny- opetusjärjestelmään nähden en tahdo mitään 25997: kyinen terveysoppimme tahtoo suunnata sii- lausua, sillä ei se kuitenkaan tulisi, niinkuin ei 25998: hen, että lapset saavat ulkoilmaa. kaikkina vuo- nekään puheet, jotka täällä on pidetty samasta 25999: den aikoina. Ja jos matkaa ei ole kouluun kuin asiasta, vaikuttamaan suuren valiokunnan mie- 26000: korkeintaan 3 kilometriä tavallisesti vaatetuilla lipiteeseen asiassa. On kyllä muutenkin sel- 26001: lapsilla niin kyllä ne sen matkan aivan hyvin vää,· minkälainen se tulee olemaan. 26002: suorittavat talvellakin. 26003: Yleensä kolmas vastalause ei tee minuun Ed. Leinonen: Minun ei tarvitse mainita 26004: vakuuttavaa vaikutusta siksi, että siinä tosiaan tämän kysymyksen tärkeydestä, sillä sano- 26005: on tahdottu sanoa yhtä ja toista, mutta että mattakin on selvää, että tieto ja taito ovat mei- 26006: se yleensä on sanottu todistamatta. Ja kuiten- dän ensimäisiä elämänehtoja, työskennelköön 26007: kin koska tämä kolmas vastalause sisältää meistä kukin millä alalla tahansa. Senpätäh- 26008: uuden kansakoulujärjestysmuodon, niin olisi den olisi tärkeätä, että noita tiedonsiemeniä 26009: sietänyt uhrata aikaa ja myöskin perusteita voitaisiin antaa kaikille jo niin varhain kuin 26010: siihen enemmän kuin mitä tässä on sille an- mahdollista, että ihminen jo nuorena tulisi huo- 26011: nettu. Minä puolestani voin yhtyä valiokunnan maamaan, että tieto on voimaa. ja tiedon poh- 26012: enemmistön mielipiteeseen kannattamalla sel- jalle rakennettu toiminta ei tyhjiin raukea. 26013: laista kansakoulujärjestelmää, mikä mietin- Nähtävästi näitä periaatteita ovat käsillä ole- 26014: nössä esiintyy. van mietinnön laa.tij a tkin silmällä pitäneet, joten 26015: tältä puolen asiaa katsottuna ei minullB. olisi 26016: Ed. Hannula: Mitä tulee asetukseen·oi- tätä vastaan mitään sanomista.. Mutta kun 26017: keudesta vapautuakseen uskonnon opetuk- meillä on tämän tästäkin, aina vähän päästä 26018: sesta, niin katson olevani velvollinen tässä ti- kysymys vaan miljoonista. ja taas miljoonista, 26019: laisuudessa ilmoittamaan, että minä valiokun- vieläpä kymmenistä miljoonista. ja kun käsillä 26020: nassa olin samalla kannalla kuin viime valtio- oleva mietintö näyttää minkä verran tulisi 26021: päivillä samaa asiaa käsiteltäessä, mutta kun tämä kyseessä oleva oppilaitos maksamaan, 26022: lopullisessa äänestyksessä ainoastaan kaksi va- ensinnäkin rakennukset ja sitte ylläpito, niin 26023: liokunnan jäsentä oli tämän asetuksen otta- ehdottomasti täytyy minun vastustaa valio- 26024: mista vastaan lakiehdotukseen ja niistä toinen kunnan enmmistön ehdotusta. Sillä mikäli 26025: asettui kokonaan hylkäävälle kannalle lakieh- näitä kustann.K&ia, valiokunan enmmistön· eh- 26026: dotukseen nähden, niin en katsonut olevan eri- dotuksen mukaan tämän oppivelvollisuuden 26027: tyistä syytä tehdä vastalausetta, jolla ei kui- toimeen tultua on nyt voitu enna.Kolta laskea, 26028: tenkaan olisi ollut oleva mitään käytännöl- nousevat kansakoulukusta.nnukset, valtion avus- 26029: listä merkitystä ja kun ennen jo olen ollut sa- tuksia lukuunottamatta yksistään kunnille vuo- 26030: masta asiasta tilaisuudessa tekemään vasta- sittain 12 miljoonaan markkaan, joten kansa- 26031: lauseen. Muuten pidän tätä puheenaolevaa koulukustannukset tulisivat entisestään ko- 26032: asetusehdotusta hyvin epämuodollisena ja epä- kohoamaan lähes puolella. Mutta tähän kun 26033: onnistuneena. Sillä kyllä asia on semmoinen lisätään vielä ne kustannukset, mitä ei ole 26034: kuin täällä on sanottukin, että tuntuu omitui- voitu laskea nimittäin vähävaraisten lasten 26035: selta, että toisessa pykälässä säädetään laki, koulukustannukset ja avustukset, niin kuka 26036: josta toisessa dispanseerataan, sillä mikä laki tietää, minkä verran nämä tulevat vielä maksa- 26037: se on, josta vapautetaan ken tahansa, joka su- samaan. Ei kummaa jos summa kohoaisi 26038: vaitsee ainoastaan ilmoittaa, että hänen lap- näiden avustusten kanssa yhteensä 16 tai 17 26039: sensa ei tule ottamaan osaa uskonnonopetuk- miljoonaan markkaan. Tämmöisiä summia 26040: 466 Perjantaina 29 p. huhtikuuta. 26041: 26042: 26043: kun tulevat maksamaan jo ennestään täysin nen. on t~ytynyt käydä etsimään uusia tulo- 26044: velkaantuneet kunnat, niin ei ole ensinkään lähteitä sieltä kantojen alta. 26045: ihmettä, jos joutuu monikin sanomaan ja ih- Niinpä onkin maamme pikkuviljelijöillä ai- 26046: mettelemään, että kuka nämä lopultakin kaikki nakin Karjalassa semmoinen murrosaika kä- 26047: maksaa. VaHokunnan perusteluissa, mietin- sissä, jolloin he ovat okseenkin heikossa ase- 26048: nön sivulla 41 sanotaan - siitä tosin on täällä massa, sillä juuri viime aikoina ovat kansalaiset, 26049: jo mainittukin, mutta tahdon minäkin sitä hiu- ikäänkuin olojen pakosta, ruvenneet huomaa- 26050: kan mainita: >>Ne aineelliset kustannukset, joita maan, mikä lopultakin tulee ja mihin joudu- 26051: oppivelvollisuuden toteuttaminen tulisi tuot- taan. Ja ken vähänkin ja~saa, hänen täyty- 26052: tamaan sekä v<iolaitokselle että kunnille nyt käydä keinoilla millä hyvänsä laittamaan 26053: ovat siis melkoiset, mutt& katsoen nopeaan maatansa sellaiseksi, että siitä elatuksense. 26054: t~loudelliseen kehitykseen ja uudistuksen pit- saisi. Mutta suurin osa noita pikuviljelijöitä 26055: kään toimeenpanokauteen ei lopullisia kus- on jo joutunut semmoiseen asemaan, ettei se 26056: tannuksia kuitenkaa.n voitane pitää ylen suu- enää omin voimin mahdakaan mitään maansa 26057: rina.>> Tästä näkyy, että valiokuntakin katsoi laittamiselle, vaikka olisikin hyvä halu. Se 26058: melkoisiksi niitä kustannuksia, mitä tämä toivoo . para.illaan, että täällä huomattaisiin 26059: oppivelvollisuus tulisi maksamaan, mutta va- heidän hätänsä ja koetettaisiin keksiä sem- 26060: liokunta kumminkin, mikäli minä tätä lausetta moisia rahalaitoksia, joista hän voisi saada 26061: käsitän, luottaa siihen, että viime vuosikym- pitempiaikaisia ja helppokorkoisia lainoj& noi- 26062: menien kuluessa on maassamme taloudellinen den rämeikkösoittensa perkaukseksi. Mut.ta. 26063: asema siksi paljon parantunut, että kansamme ikävä kyllä, täällä näytään tuntevan maa.lais- 26064: pystyy maksame,an entisten verojen lisäksi vielä olot toisessa valossa, kuin ne todellisuudessa 26065: näitäkin kyseessä olevia veroja. Mutta mikäli ovat. Näin ollen minä toivon, että eduskunta 26066: minä tunnen oloja maaseudulla, niin totta on ei laske niin suurta kantamusta, kuin tämä 26067: se, että kansa on viime vuosikymmenillä ru- valiokunnan mietintö osoittaa, noille maalais- 26068: vennut sae,maan talouttaan vähän parempi- pikkuviljelijöille, vaan rupeaisi heidän vero- 26069: tuloiseksi; mutta ei kumminke,an ole viime jansa pienentämään eikä lisäämään. Näitten 26070: vuosikymmenien kuluessa silti varallisuus kas- tuntemusteni nojalla en voi kannattaa valio- 26071: vanut. Päinvastoin varallisuus on mennyt alas- kunnan mietinnön ehdotusta, vaan kunna.tan 26072: päin, sillä vuosikymmenien kuluessa maa- kolmatta vasta.lausetta. 26073: hamme rakennettujen monien rautateitten avul- 26074: la on päästy käsiksi noihin vanhoihin esi-isiem- Keskustelu ja asian ensimmäinen käsittely 26075: me säästöihin, nimittäin metsiin. Mutta se julistetaan päättyneiksi ja asia menee suu- 26076: prosentti on pieni, mikä näiden säästöjen ar- r e e n v a 1 i o k u n t a a n. 26077: vosta on jäänyt ma.alaisväestömme omiin kä- 26078: siin, ja niistä on saatu hintaakaan tuskin siksi 26079: paljon, että sen aiheuttama taloudellinen vau- 26080: rastuminen ja tuotantokyky vastaisi puoltakaan 26081: sitä, mikä saman talouden kehityksen aikana P u h e m i e s: Aika on kulunut niin pitkälle, 26082: on pantu rahaksi esi-isiemme säästöjä, sillä kan- että istunto täytyy lopettaa. Pöydällepanot 26083: salla.mme viime vuosikymmenien kuluessa ovat kuitenkin vielä voimme suorittaa. 26084: olleet semmoiset tulolähteet käsissä, joista ovat 26085: omansa saaneet kaikki kansalaiset, kuka 26086: enemmän kuka vähemmän. Mutta, vanha 26087: sananparsi sanoo: >>pian on syöty saatu riista, 26088: ajettu hyvä hevonen». Ja se sananparsi pitää Pöydällepanot: 26089: paikkansa tässäkin kohdin. Sillä nyt ova.t Valtioavun myöntämistä pikku- ja kieiiokoulujen 26090: metsät useammilla paikaikilla lopussa, eikä hyväksi 26091: lähimmässä tulevaisuudessakaan moni enää 26092: niillä hyödy. Mikä nyt sitte esiin 1 Mistä leipä tarkoittavan ed. Torpan y. m. anomusehdo- 26093: saadaan 1 Mistä raha veroihin ynnä muihin tuksen n:o 97 johdosta valmistettu sivistysva- 26094: tarpeisiin 1 Tulot ovat lopussa. Tällä tavalla liokunnan mietintö n:o 3 esitetään ja pannaan 26095: on jo moni alkanut levottomana ajatella siellä puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti pöy- 26096: maaseudulla ja näiden ajatusten perästä hä- dälle seuraavaan täysi-istuntoon. 26097: Pöydällepanot. 467 26098: ------------------·-·----- ------ 26099: Valtioavun mylintlimistll. tylivll.enopistolle tänään vapautetun ed. Danielson-Kalmarin 26100: sijaan. 26101: ko~kevan ed. vapaaherra E. S. Yrjö-Koskisen 26102: y. m.~a.nomusehdotuksen n:o 103 johdosta laa- 26103: dittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 esite- P u h e m i e s: Mitä seuraavaan istuntoon 26104: tään ja pannaan pöydälle seuraavaan istuntoon. tulee, ei sen aikaa vielä ole voitu va,rmasti mää- 26105: rätä. Se luultavasti on ensi tiistaina k:lo 6 il- 26106: Postisäästlipankin tilaa ja hoitoa vuonna 1908 la,lla, ei ainakaan aikaisemmin. Jos se !yk- 26107: koskevan kertomuksen johdosta tehty pimk- kääntyy myöhempään, tulee siitä sanomaleh- 26108: kivaliokunna.n mietintö n:o 2 esitetään ja. pan- dissä ilmoitettavaksi. 26109: naan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon. 26110: 26111: Täysi-istunto päättyy k:lo 2,25 yöllä. 26112: Suuren valiokunnan jäseneksi 26113: Pöytäkirjan vakuudeksi: 26114: ilmoitetaan ed. J u n n i 1 a n olevan vuo- 26115: rossa tulla, sanotun valiokunnan jäsenyydestä Iivar Ahava. 26116: 24. Tiistaina 3 p. toukokuuta 26117: klo 6 i. p. 26118: 26119: Päi.viij ärj estys. Siv. 26120: 7) Uudisviljelyksen edistämistä viljelys- 26121: pakkoperiaatteen mukaan koskeva anomus- 26122: Ilmoituksia: ehdotus. 26123: A s i a k i r j a t : Maatalousvaliokunnan 26124: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. 26125: Toinen käsittely: 26126: Siv. ehd. n:o 19. 26127: 8) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista. tar- 26128: 1) Ehdotus kyytiasetukseksi. 470 koittavat anomusehdotukset. 26129: Asia k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- 26130: - . 26131: A s i a k i r ja t: Suuren valiokunnan mie- 26132: tintön:o 5; Laki- ja talousvaliokunnan nan mietintö n:o 4; ed. Pärssisen y. m. 26133: mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. anom. ehd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen 26134: anom. ehd. n:o 70. 26135: 26136: Ainoa käsittely: Pöydällepanoa varten ~sitetään: 26137: 26138: 2) Keisarillisen Suomen Senaatin Proku- 9) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 26139: raattorin Suomen eduskunnalle antama ker- valtioavun myöntämistä Kansan Näyttä- 26140: tomus lainkäytöstä~ ja lakien voimassapi- 475 mölle tarkoittavan anomusehdotuksen joh- 26141: tämisestä maassa. dosta. 499 26142: A s i a k i r j a t: Lakivaliokunnan mie- 10) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 26143: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. n:o 2 teiden tekemistä ja kunnossapitoa 26144: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin maalla koskevien eduskuntaesitysten joh- 26145: tilasta ja hoidosta vuonna 1908. 484 dosta. » 26146: A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- 11) Perustuslakivaliokunnan mietint-ö 26147: tintö n:o 2; edellä mainittu kertomus. n:o 1 Keisarillisen Majesteetin armollisen 26148: 4) Määrärahan myöntämistä maalaiskan- esityksen johdosta, johon on liitetty esityk- 26149: sakoulujen varattomain lasten ravinto- ja sessä mainittu ehdotus laiksi niiden Suo- 26150: vaatetusavuksi tarkoittava anomusehdotus. > menmaata ko~kevieu lakien ja asetusten 26151: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- säätämisjärjestyksestä, joilla on yleisvalta- 26152: tintö n:o 2; ed. Juneksen y. m. anom. ehd. kunnallinen merkitys. » 26153: n:o 46. 26154: 5) Valtioavun myöntämistä pikku- ja 26155: kiertokoulujen hyväksi tarkoittava ano- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 26156: musehdotus. 486 edustajat Annala, A. Hjelt, Järvinen, Kaarne, 26157: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- Kiiskinen, Koskinen, Lahdensuo, Löthman, 26158: tintö n:o 3; ed. Torpan y. m. anom. ehd. Nevanlinna, Oranen, Pullinen, Salo, Seppä- 26159: n:o 97. , Murto, Snellman, Soininen, Sundblom ja Tuli- 26160: 6) V aitioavun myöntämistä työväenopis- koura. 26161: toille tarkoittava anomusehdotus. 499 26162: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- llmoitusasiat: 26163: tintö n:o 4; ed. E. S. Yrjö-Koskisen anom. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat edusta- 26164: ehd. n:o 103. jat Järvinen ja Koskinen sairauden takia tä- 26165: 470 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26166: ------------------------------------ 26167: män illan istunnosta sekä yksityisasiain takia denna. församling. Min B,fsikt är därför icke 26168: ed. Sundblom täksi päiväksi, ed. Wrede huomis- häller att föreslå någon ändring beträffande 26169: päiväksi, ed. Snellman ja Oranen tästä illasta stora utskottets förslag, utB,n endast att tili 26170: ensi lauvantaihin saakka, ed. Kannisto ja Val- protokollet uttBJa en afvikande mening. 26171: ja.kka tämän istunnon loppuosasta ensi lauvan- För min del ställer jag mig på samma stånd- 26172: taihin, ed. Kiiskinen täksi ja huomispäiväksi, punkt, som den nådiga propositionen -- en 26173: ed. Sipilä huomispäiväksi ja la.uvantaiksi, ed. ståndpunkt, som äfven tidigare intagits af 26174: F. Rantanen ensi torstaista seuraavaan tiia- propositioner, öfverlämnB,de i samma ärende 26175: taihin saakka, ed. Seppä-Murto tästä päivästä till landtd8gen,-- därutinnB,n att lokalförsam- 26176: ensi torstaihin, ed. J. W. Laine huomisaamusta lingar fortsättningsvis såsom hittills böra del- 26177: yhden viikon ajaksi, ed. Peurakoski ja Junnila taga i ordnandet af och kostnaderna för skjuts- 26178: ensi perjantaiksi ja lauvantaiksi sekä ed. Kos- hållningen eller att skjutshållning icke bör, 26179: keiin ja Tanttu ensi lauvantB,iksi. såsom lag- och ekonomiutskottet och stora 26180: utskottet föreslå, helt och hållet öfvertagas 26181: utaf staten. 26182: Den nådiga propositionens hufvudändamål 26183: Vapautus Suuren Valiokunnan jäsenyydestä. att aflyfta skjutshållningstungan från den i 26184: mantal satta opriviligierade jorden och fördela 26185: Puh e m i e s: Ed. Murros pyytää vapau- den på alla samhällsklasser vinnes lika bra, 26186: tusta suuren valiokunnan jäsenyydestä , syystä vare sig man ställer sig på den ena eller andra 26187: että hän valtiovarainvaliokunnan jäsenenä ei ståndpunkten. Men ett annat icke oväsentligt 26188: voi ottaa osaa suuren valiokunnan töihin riit- syfte, som äfven fullföljes utaf den nådiga 26189: tävän tehokkaasti, kun valtiovarainvaliokun- propositionen att nämligen göra skjutsväsen- 26190: nan työt sitä estävät. det såvidt möjligt sig själf bärande, vinnes, 26191: synes det mig, säkrare på den väg, som den 26192: Tämä ed. Murroksen pyyntö hyväksytään. nådiga propositionen har inslagit. I likhet 26193: med denna och föregående propositioner måste 26194: jag nämligen hålla före, att totalkostnaderna 26195: för skjutsväsendet väsentligen komma att 26196: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: stiga, om detta helt och hållet öfvertages utaf 26197: staten. Lag- och ekonomiutskottet säger vis- 26198: 1) Ehdotus kyytiasetukseksi. serligen i sitt betänkande, att denna fara saknar 26199: tillräckliga skäl. Utskottets motivering för 26200: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 5 denna uppfattning är dock icke öfvertygande, 26201: ja otetaan sen johdolla toiseen käsi t- åtminstone har icke jag af densamma blifvit 26202: t e l y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- öfvertygad. På sidan 11 uti utskottsbetänkandet 26203: nan mietinnössä n:o l va.lmistelevasti käsitelty säger utskottet: >>För en sådan fruktan finnes, 26204: Keisarillisen Majesteetin armollinen esitys n:o 2 enligt Utskottets åsikt, ej tiliräckliga skäl. 26205: kyytitoimesta. Då vidmakthållandet af skjutsanstalterna och 26206: skjutsningen skulle öfverlåtas å entreprenad, 26207: Puhemies: Esittely tapahtuu suuren va- såsom för närvarande på några undantag när 26208: liokunnan mietinnön pohjalla, ja huomautan är fallet, så komme beloppet af de häraf för- 26209: vielä, että se suuren valiokunnan mietinnön anledda utgifterna att vara beroende endast 26210: kohta, josta osa mietinnön l sivulla on kurssii- af en inbördes täflan mellan dem, hvilka göra 26211: villa painettu, otetaan luonnollisesti käsiteltä- anbud. Likaså komme inseendet öfver skjuts- 26212: väksi vasta asian kolmannen käsittelyn yh- anstalternas placering och skjutshållningens 26213: teydessä. ordnande att åligga samma. myndigheter som 26214: Ensin sallitaan yleiskeskustelu, sitte ruvetaan härintills>>. Utskottet a.nser alltså att tack 26215: pykälittäin tarkastamaan asetusta. vare den inbördes konkurrensen vid entrepre- 26216: nadauktionerna. och tack va.re den omständig- 26217: Y1eiskeskuste1u: heten, att 'inseendet öfver skjutsanstalternas 26218: placering och skjutshållningens ordnande kom- 26219: Ed. Rose n q v i s t: Jag ber att endast me att åligga samma myndigheter som hittilis, 26220: med några ord få göra mig tili tolk för en upp- kostnaderna för det hela icke skola stiga, om 26221: fattning, som helt visst icke delas af många. i sta.ten öfvertager skjutshållningen. För min 26222: Ehdotus kyytiasetukseksi. 471 26223: 26224: 26225: del har jag svårt att tro detta. Hvar och en metiska storhet äro fullkomligt densamma. I 26226: som är något förtrogen med folkpsykologin, vet alla fall föredrager jag för min del en något 26227: att ett företag som bekostas af så kallade a.ll- ojämnare matematisk proportion vid fördel- 26228: männa medel blir betydligt dyrare, än om ningen fra.mför väsentligt större kostnader 26229: kostn.aderna uppbäras af personer, som ome- för det hela och därigenom ett större steg 26230: delbart hafva intresse af att företaget ställer bort från det mål, som propositionen vill full- 26231: sig så billigt som möjligt. Redan uppförandet följa, att nämligen få skjutshållningen att så- 26232: af den enklaste byggnad på landet blir betyd- vidt möjligt bära sig själf. Jag har velat uttala 26233: ligt dyrare, om kostnaderna skola utgå från denna afvikande mening, men såsom nämndt 26234: kommunen i sin helhet, än om en enskild eller åsyftar jag icke a,tt väcka något ändringsför- 26235: enskilda personer få vidkännas desamma. Min slag. 26236: öfvertygelse är därför, att redan det. faktum, 26237: att den beta.lande blir staten, eller att de be- Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi ja 26238: talande icke äro personer, hvilka ha,fva omedel- siirrytään käsittelemään asetusehdotusta py- 26239: bart intresse af att det hela ställer sig billigt, kälittäin. 26240: skall vara egnadt att åstadkomma en allmän 26241: stegring af entreprenadanbuden och äfven §:t l ja 2 hyväksytään järjestänsä keskuste- 26242: inverka på öfrigakostnader för skjutshållningen. lutta. 26243: Men äfven om detta antagande icke vore 26244: riktigt, äfven om det icke blefve fallet, att 3 §:n kohdalla lausuu puheenvuoroa käyttäen 26245: entreprenadanbuden skulle stiga, så är dock 26246: detta för ingen del den enda omständigheten, Ed. Mäki: Minä ehdotan tämän kolmannen 26247: som utöfvar inflytande på tota.lkostnaderna pykälän 6 momentin kuulumaan niinkuin se 26248: för skjutsväsendets upprätthållande. Man be- on laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä, ni- 26249: höfver blott genomläsa § 3. Enligt denna till- mittäin: >>hevoskyytimaksun suuruus vähintään 26250: kommer det kronofogde att i samråd med o~ kahdeksantoista ja enintään kolmekymmentä 26251: bud från kommunerna. och vederbörande läns- penniä kilometriltä>>. 26252: män uppgöra förslag till inrättande af skjuts- 26253: anstalter och ordnande af skjutsningen. I Ed. H ä y r y n e n: Minä kannatan tehtyä 26254: detta förslag skall bestämma.s, som det heter ehdotusta. 26255: l) de vägar, vid hvilka skjutsanstalter böra 26256: upprätthållas; 2) anta.let och beskaffenheten Keskustelu 3 §:stä julistetaan päättyneeksi. 26257: af de vid hvarje väg erforderliga skjutsanstalter 26258: samt ungefärliga afståndet mellan desamma P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mie- 26259: och så vidare; sa.mt 3) antalet; boning,,rum, tintöä vastaan on edustaja Mäki edustaja Häy- 26260: som vid skjutsanstalter bör finna.s och så vidare, rysen kannattamana ehdottanut, että 3 §:n 6 26261: således en hel mängd moment. Alla dessa be- momentti tulisi kuulumaan samalla tavalla kuin 26262: stämninga.r inverka själffallet väsentligt på laki ja talousvaliokunnan mietinnössä, eli siis: 26263: kostnaderna för det hela, och det skall med >>hevoskyytimaksun suuruus vähintään kahdek- 26264: all sannolikhet vid deras uppställande icke santoista ja enintään kolmekymmentä penniä 26265: vara betydelselöst, om kommunerna ha.fva. kilometriltä>>. Tulen nimittämään tätä edustaja 26266: omedelba.rt intresse af kostnaderna.s ökning Mäen ehdotukseksi. Asiasta on siis äänestet- 26267: eller minskning. , tävä. 26268: Åfven andra paragrafer i lagförslaget gifva Äänestys ja päätös: 26269: vid handen, a.tt kostnaderna. med all sannolik- 26270: het komma att stiga, om desamma utgå från Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietin- 26271: statsverket i stället för att uppbäras af de nön tässä kohden äänestää >>jaa>>; jos <•ei>> voittaa, 26272: skjutshållningsskyldiga i häradena. on ..edustaja Mäen ehdotus hyväksytty. 26273: Naturligtvis skol,a, om man ställer sig på Äänestyksessä annetaan 98 jaa- ja 80 ei- 26274: stora utskottets och lag- och ekonomiutskottets ääntä. Ed. Mäen ehdotus siis on hylätty ja 26275: ståndpunkt, kostnaderna blifva något jämnare suuren valiokunnan mietintö on siis tässä koh- 26276: fördelade, och det är också detta, som man den hyväksytty. 26277: anfört till stöd för denna. ståndpunkt. Men 26278: lifvets bördor, äfven penninge bördor trycka §:t 4-7 hyväksytään järjestänsä keskuste- 26279: sällan eller aldrig lika, äfven om deras arit- lutta. 26280: 472 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26281: 26282: 8 §:n kohdalla puheenvuoroa käyttäen lausuu 10 §:ää esiteltäessä lausuu 26283: Ed. M ä k i: Minä ehdottaisin tämän pykä- Ed. A h m a v a a r a: Pyydän saada eh- 26284: län loppuosan sanasta >>ellei>> lähtien kuulu- dottaa, että 10 §:n 1 momentti tulisi kuulu- 26285: maan seuraavasti: >>ellei kunta ole alemman tar- maan: >>Kyytilaitoksesta ja kyydityksestä joh- 26286: jouksen tekijän sopivaisuutta vastaan muistu- tuvat menot suoritetaan kulkulaitosrahastosta>> 26287: tusta tehnyt>>. Kun minä katson asiaa siltä eli siis että >>valtiovaroista>> sanan sijaan tu- 26288: kannalta että laissa pitäisi rajoittaa kuvernöö- lisi >>kulkulaitosrahastosta>>. Minä en tahdo 26289: rien valtaa siinä suhteessa, etteivät he saisi ruveta tässä laajemmalti perustelemaan tätä 26290: hyljätä alimpia tehtyjä ta.rjouksia ellei kunta , ehdotustani, sillä olen vakuutettu, että se on jo- 26291: . ole antanut niistä hylkäävää lausuntoa, niin kaiselle selvä perustelematta. Pyydän ainoas- 26292: sentähden tahtoisin, että lakiin sovitettaisiin taan huomauttaa, että se ei suinkaan vielä 26293: sellainen määräys, ettei sellainen menettely olisi tiedä sitä, että nämät varat tulisivat suostunta,- 26294: kuvernööreille mahdollista. Tätä silmällä pitäen varoista menemään, sillä on esimerkkejä sel- 26295: olen tehnyt tämän muutosehdotuksen. laisia, muun muassa viime valtiopäiviltä, että 26296: suuria summia valtiovarastosta on siirretty 26297: Ed. K opi l a: Minä kannatan tehtyä ehdo- kulkulaitosrahastoon. 26298: tusta. 26299: Keskustelu 10 §:stä julistetaan päättyneeksi. 26300: Ed. Grotenfelt: Jag ber att få mot- 26301: sätta mig det nu gjorda ändringsförslaget, P u h e m i e s: Ed. Ahmavaara on tehnyt 26302: emeda.n det synes mig vara följdriktigare att, 10 §:ään sellaisen muutosehdotuksen, että sana 26303: då det är statsverket, som ska.ll bära tungan >>valtiovaroista>> muutettaisiin sanaksi >>kulku- 26304: för skjutshållningskostnaderna, också statens laitosrahastosta>>, mutta kun häntä ei ole kan- 26305: myndigheter ega rätt att pröfva och afgöra n~tettu, niin ehdotus ei voi tullp, äänestyksen 26306: frågan om lämpligheten af den person, som a.f afaiseksi. 26307: vederbörande kommun har föreslagits till att 26308: öfvertaga skjutsansta.lt. Detta är såsom sagdt 10 § hyväksytään muuttamattoma.na. 26309: en ståndpunkt, som är följdriktiga.re i betrak- 26310: tande B,f den grundsats, enligt hvilken fråga.n §:t 11 ja 12 hyväksytään keskustelutta sekä 26311: är ordnad i utskottets förslag. samoin I luvun nimike. 26312: Keskustelu 8 §:stä julistetaan päättyneeksi. II 1 u k u. 26313: §:t 13-2() hyväksytään järjestänsä keskus- 26314: Puhemies: Valiokunnan mietintöä vas- telutta. 26315: taan tässä pykälässä on edustaja Mäki ehdotta- 26316: nut, että pykälän loppuosan sanat: >>ellei alem- 21 §:ää esiteltäessä lausuu, puheenvuoroa 26317: man tarjouksen tekijä ole sopimaton>> vaihdet- käyttäen, 26318: taisiin sgnoihin: >>ellei kunta ole alemman tar- 26319: jouksen tekijän Sopivaisuutta vastaan muistu- Ed. Vera H j e l t: I § 21 föreligger den be- 26320: tusta tehnyt>>. Ehdotusta on edustaja Kopila stämmelsen, att resande är berättigad att er- 26321: kannattanut. Tulen nimittämään tätä edustaja hålla skjuts jämväl för återfärd, och att skjuts- 26322: Mäen ehdotukseksi. Äänestys tulee siis ta- karlen åligger att invänta den resande i två 26323: pahtumaan. timmar, den första timmen u t a n g o d t- 26324: Aänestys .ja päätös: 26325: g ö r e l s e, den senare mot ersättning af 26326: femtio penni för hvarje full halftimme. Denn8, 26327: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mie- bestämmelse har tydligen influtit med tanke 26328: tinnön tässä kohden, äänestää >>jaa>>; jos >>ei» därpå, att den resande färdas ett helt skjutshåll 26329: voittaa, on edustaja Mäen ehdotus hyväksytty. eller i alla fall en längre vägsträcka och att häs- 26330: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. ten sålunda efter en längre resa i alla fall be- 26331: Mäen ehdotus siis on hylätty ja suuren valio- höfver hvila, hvarför ersättning icke ansetts 26332: kunnan mietintö tässä kohden, eli 8 §:ään näh- påkallad för f ö r s t a väntningstimmen, ja. 26333: den, hyväksytty. icke ens därefter, om ej ytterligare d en f ö 1- 26334: j a n d e h a l f t i m m e n ä r f u 11 t f ö r- 26335: 9 § hyväksytään keskustelutta. 1 i d e n. Häri ligger enligt min mening en 26336: Ehdotus kyytiasetukseksi. 473 26337: 26338: 26339: obillighet gentemot skjutsanstalten. Skjuts är tunnista, tässä 21 §:ssä mainitussa tapauksessa 26340: nämligen ofta utkallad äfven för kortare af- säädetään suoritettavaksi ainoastaan 50 penniä. 26341: stånd, på några kilometer. Isynnerhet är dettv, Mutta jos asetuttaisiin ed. Hjeltin kannalle, 26342: fv.llet beträffande tjänsteresor. En dylik resa niin tulisi useissa ·tapauksissa kyydittävän 26343: inskränker sig mycket ofta till ett par, tre kilo- maksettava liian suureksi. On nimittäin huo- 26344: meter. Exempelvis i min tjänstgöring kan jag mattava, että ehdotetussa kyytiasetuksessa on 26345: vara tvungen att utkalla skjuts på v,lldeles säädettynä että lyhyiltä matkoilta- silloin- 26346: korta afstånd flere gånger om dagen från sam- kin kun kyytiraha kuljetulta matkalta ei nousisi 26347: ma skjuts:omstalt til~. fabriker, som ligga i när- niin suureen määrään,- on suoritettava vä- 26348: heten af städerna. Afvenså är det ganska van- hintäin 1 markan kyytimaksu. Lyhyiltä mat- 26349: ligt a,tt göra såkallade utfärder under som- koilta tulisi siis suoritettavaksi 1 markka, 26350: ra.rna. Det kunde leda till ett oförsvarligt menokyydistä, samoin paluukyydistä 1 mark- 26351: själfsvåld att mot en ringa ersättning göra ka, ja näihin tulisi lisättäväksi ed. Hjeltin 26352: dylika utflykter öfverallt i landet, där det ehdotuksen mukaan vielä 1 markka jokaiselta 26353: finnes, låt oss säga, ett utsiktsberg, en så odotus tunnilta. Sillä keinoin kyydittävän 26354: kallad grotta eller några andra sevärdheter. .maksettava saataisi nousta korkeammalle kuin 26355: Men i alla fall gäller detta särskildt beträffande kohtuuden mukaan olisi tarpeellista. Ehdotan 26356: kortare tjänsteresor. Det är under sådant sen vuoksi, että 21 § pysytettäisiin tämmöi- 26357: förhållande obilligt att fordra, att skjutskarlen senään, mutta siinä oleva 50 pennin odotus- 26358: skall reda sin häst och färdas några kilometer maksu muutettaisiin 1 markaksi. 26359: och invänta den resande för återfärden inemot 26360: en och en half timme mot en ersättning enligt Ed. V e r a H j e l t: J ag måste fortsättnings- 26361: den lägsta taxan. vis anse det vara för mycket begärdt, att en 26362: Skjutsanstalten bör berättigas att för hvarje skjutskarl skall erhålla endast två mark för 26363: halftimmes väntning uppbära 50 penni. Jag en resa fram och åter, låt oss säga, fyra eller 26364: tillåter mig därför göra. ett ändringsförslag fem kilometer inclusive uppehåll inemot en 26365: sålunda, att i senare meningen af § 21 skulle och en half timme. Dessutom skall han komma. 26366: bortlämnas orden >>den första timmen utan efter den resande till den plats, därifrån skjut- 26367: godtgörelse, men därefter>>, och skulle menin- sen skall utgå. Allt detta. tillsa.mmantaget 26368: gen då få följande lydelse: I sådant fall ålig- komme att uppehålla skjutskarlen cirka tre 26369: ger det skjutskarl att invänta den resande i två timmar, och då anser jag det vara en alltför 26370: timmar mot en ersättning af femtio penni för ringa ersättning för honom att få endast två 26371: hvarje full halftimme. mark för hela denna tid. När jag säger tre tim- 26372: mar är detta ganska litet tilltaget, ty det kan 26373: Ed. G r o t en f e l t: Då det af representan- ofta gå öfver tre timmar för en sådan färd. 26374: ten fröken Hjelt framställda ändringsförslaget 26375: synes mig hafva skäl för sig, tillåter jag mig Ed. Bäck: Jag ber att få understöda hr. 26376: att understöda detsamma. Ett motiv härför Listos förslag. 26377: utgör också, utom det, som fröken Hjelt an- 26378: fört, den omständigheten att, om man jämför Keskustelu 21 §:stä julistetaan päättyneeksi. 26379: beloppet af de väntningspenningar, hvilka 26380: komma i fråga enligt 20 § senare mom., med de P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- 26381: väntningspenningar, som omnämnas i nu ifrå- taan, mitä tulee asetusehdotuksen 21 §:ään, on 26382: gavarande 21 §, det synes vara anledning att tehty kaksi muutosehdotusta. Ensinnäkin on 26383: här medgifva en ersättning af femtio penni ed. Vera Hjelt ehdottanut, että pykälän loppu- 26384: för hvarje halftimme. Enligt 20 § senare mom. osasta poistettv,isiin sanat: >>ensimäisen tunnin 26385: erhåller skjutskarl i väntningspenningar för korvauksetta, mutta senjälkeem ja että pykälä 26386: hvarje full halftimme en mark. siis tulisi kuulumaan: >>on silloin velvollinen 26387: odottamaan matkustajaa kaksi tuntia viiden- 26388: Ed. L i s t o: Minun käsitykseni mukaan se kymmenen pennin maksusta jokaiselta täy- 26389: ajatus, jonka ed. Vera Hjelt on muutosehdotuk- deltä puolelta tunnilta>>. Nimitän tätä ed. 26390: sessaan esittänyt, ansaitsee huomiota. Ei ole Hjeltin ehdotukseksi. Ed. Listo on ehdottanut, 26391: oikein kohtuuden mukaista, että kun 20 §:ssä että pykälä muuten pysytettäisiin entisellään, 26392: edellytetyissä tapauksissa määrätään suori- mutta että viidenkymmenen pennin .maksu 26393: tettavaksi 1 markan odotusmaksu puolesta muutettaisiin yhden markan maksuksi. Jäl- 26394: 474 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26395: 26396: kimäinen_ kohta. pykälässä tulisi siis ed. Liston Äänestyksessä annetaan 40 jaa- ja 130 ei- 26397: ehdotuksen mukaan kuulumaan: >>on silloin vel- ääntä; ed. Hjeltin ehdotus siis on hylätty ja 26398: vollinen odottamaan matkustajaa kaksi tuntia, ed. Liston ehdotus hyväksytty vastaesitykseksi 26399: ensimäisen tunnin korvauksetta, mutta sen- valiokunnan mietintöä vastaan. 26400: jälkeen yhden markan maksusta jokaiselta puo- 26401: lelta tunnilta>>. Nimitän tätä ehdotusta ed. 2) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön ja 26402: Liston ehdotukseksi. ed. Liston ehdotuksen välillä: 26403: Molempia ehdotuksia on kannatettu, ja tulee Ken hyväksyy 21 §:n suuren valiokunnan 26404: niistä äänestys tapahtumaan. Katson että mietinnön mukaan, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> 26405: tässä on paras menetellä siten, että, kun nämä voittaa on ed. Liston ehdotus hyväksytty. 26406: muutosehdotukset ovat toisilleen vastakkaisia Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla ;ed. Lis- 26407: ja vastakkaisia myös mietintöön, äänestyksen tonkin ehdotus siis on hylätty ja suuren valio- 26408: pohjana tulee olemaan valtiokunnan mietintö kunnan mietintö on tässä kohden hyväksytty. 26409: ja sille haetaan vastaehdotus siten, että äänes- 26410: tetään ensin ed. Hjeltin ja ed. Liston ehdotuk- §:t 22-30 hyväksytään järjestänsä keskus- 26411: sen välillä ja että se niistä, joka voittaa, asete- telutta, samoin II luvun nimike. 26412: taan valiokunnan mietintöä vastaan. Hyväk- 26413: sytäänkö tällainen menettely? III 1 u k u. 26414: §:t 31-34 hyväksytään järjestänsä keskus- 26415: Puheenvuoroa käyttäen lausuu teluttao sekä samoin III luvun nimike. 26416: 26417: Ed. Li s t o: En tiedä lausuinko ehdotukseni IV luku. 26418: epäselvästi. Puhemies ei kuitenkaan sitä aivan §:t 35-44 hyväksytään järjestänsä keskus- 26419: tarkaan ilmoittanut sellaisena, joksika olin eh- telutta ynnä myöskin IV luvun nimike. 26420: dotukseni tarkoittanut. Minun tarkoituksenani 26421: oli, että hyväksyttäisiin tämä 21 § semmoisena V luku. 26422: kuin suuri valiokunta on sen ehdottanut, kum- 45 § hyväksytään keskustelutta. 26423: minkin muuttaen siinä mainittu 50 pennin 26424: maksu 1 markaksi. Suuri valiokunta on ni- 46 §:ää esiteltäessä lausuu puheenvuoroa 26425: mittäin laki- ja talousvaliokunnan ehdotuk- käyttäen 26426: seen lisännyt sanan >>täydeltä>> sa.nain >>puolelta 26427: tunnilta>> eteen. Ed. B j ö r k: Jag ville föreslå att tili första 26428: momentet i denna paragraf skulle fogas >>och 26429: i stad, där magistrat ej finnes, af ordningsrättem. 26430: Puhemies: Se on aivan oikein. Minä Det finnes ju i landet en stad, som icke har 26431: tulin lukeneeksi vastaavan kohdan laki- ja magistrat. 26432: talousvaliokunnan mietinnöstä. Suuri valio- 26433: kunta on siihen tehnyt ed. Liston ma.initseman Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 26434: lisäyksen. Ed. Listo huomautti, oikein että 26435: hänen ehdotukseensa sisältyy myös sana >>täy- Puhe m i e s: Tähän pykälään on ed. Björk 26436: deltä>>. -Hyväksytäänkö minun esittämäni me- tehnyt sen ehdotuksen, jonka äsken kuulimme, 26437: nettely äänestykseen nähden. mutta kun sitä ei ole kukaan kannattanut, ei 26438: se voi tulla äänestyksen alaiseksi. Eduskunta 26439: Menettely hyväksytään. siis hyväksynee puheenalaisen pykälän. 26440: 26441: Äänestykset ja päätökset: Pykälä hyväksytään muuttamattomana. 26442: 1) Äänestys ed. Hjeltin ja ed. Liston ehdo- §:t 4 7-50 hyväksytään järjestänsä keskuste- 26443: tuksen välillä, kumpi niistä hyväksytään vasta- lutta, samoin V luvun nimike ynnä asetusehdo- 26444: esitykseksi mietintöä vastaan. tuksen nimike. 26445: Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan 26446: mietintöä vastaan tässä kohden hyväksyy ed. P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie- 26447: Hjeltin ehdotuksen, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> tintö, mitä tähän asetusehdotukseen tulee, on 26448: voittaa, on siinä kohden ed. Liston ehdotushy- hyväksytty, on siis asian toinen käsittely päät- 26449: väksytty vastaesitykseksi. · tynyt. 26450: Prokuraattorin kertomus. 475 26451: 26452: 2) Keisarillisen Suomen Senaatin Prokuraattorin linpitämättömyys kysymyksessä oleviin asioi- 26453: Suomen Eduskunnalle antama ke1-tonms lain- hin nähden ilmi. Valiokunta on nimittäin ko- 26454: käytöstä ja lakien voimassapitämisestä konaan sivuuttanut prokuraattorin kertomuk- 26455: maassa. sessa esitetyt eräät lausunnot. Tällainen vai- 26456: keneminen valiokunnan puolelta voidaan kä- 26457: Esitetään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n sittää ainoastaan siten, että valiokunta on joko 26458: täysi-istunnossa viime huhtikuun 22 päivänä hyväksynyt prokuraattorin lausunnot ja mieli- 26459: samankuun 26 päivän täysiistuntoon pöydälle piteet tai sitte siten, että valiokunta ei ole 26460: pantu mutta tähän asti käsittelemättä jää- tahtonut lähteä arvostelemaan hänen esittä- 26461: nyt lakivaliokunnan mietintö n:o 2 Keisa- miään käsityskantoja, ehkäpä siitä syystä, että 26462: rillisen Suomen Senaatin Prokuraattorin Suo- valiokunnan enemmistö ei ole tahtonut proku- 26463: men eduskunnalle antaman kertomuksen joh- raattorin toiminnasta antaa epäedullista lau- 26464: dosta, joka koskee lainkäyttöä ja lakien voi- suntoa. Vaikenemiselleen näissä suhteissa ei 26465: massapitämistä maassa vuonna 1908. valiokunta mielestäni ole esittänyt kyllin pä- 26466: teviä syitäkään. 26467: Ed. Nyberg h: Minä pyydän saada il- Ensinnäkin on valiokunnan mietinnön sivulla 26468: moittaa, että minä olen osaltani myötävaikut- 3 huomautettu, että valiokunta ei ole ottanut 26469: tanut mietinnön sivulla 3 mainittuun senaatin harkitakseen prokutaattorin suhtautumista 26470: kahteen päätökseen ja etten siitä syystä ole vuonna 1908 tapahtuneisiin Nevansiltamiljoo- 26471: valiokunnassa ottanut osaa sen kysymyksen nien ja sotilasmiljoonien maksamisiin, vaikka 26472: käsittelyyn, olisiko prokuraattorin pitänyt tehdä lähetekeskustelussakin näistä seikoista jo huo- 26473: muistutus senaatin pöytäkirjaan näitten pää- mautettiin. Minun käsitykseni mukaan olisi 26474: tösten johdosta. Nämä päätökset koskevat valiokunnan kuitenkin tullut kiinnittää huo- 26475: määräystä, että oli valtakunnan rahastoon miota näihin seikkoihin sitäkin suuremmalla 26476: maksettava niin hyvin 20 miljoonaa markkaa syyllä, kun prokuraattorin kertomuksen si- 26477: apumaksuksi sotilastarpeisiin kuin myöskin 6 vulla 2 on nimenomaan huomautettu, että sa- 26478: miljoonaa markkaa apumaksuna Venäjän rau- nottuna vuonna 1908 ei prokuraattorinviran 26479: tatieverkon ja Suomen rautateitten välisen yh- puolesta ole ainuttakaan vastalausetta tehty 26480: dysradan rakentamiseksi. senaatin pöytäkirjaan. Käsitykseni mukaan 26481: nimittäin nämä miljoonien suoritukset ovat ta- 26482: Ed. Rauta pää: Samasta syystä kuin pahtuneet ilman eduskunnan suostumusta. Mi- 26483: edustaja Nybergh olen minäkin valiokunnassa nä en tahdo tässä kuitenkaan lähteä yksityis- 26484: ollut esteeilinen käsittelemään mietinnön si- kohtaisesti käsittelemään näitä kysymyksiä, 26485: vulla 3 mainittua niin sanottua Nevanmiljoona- pyydän vain viitata säätyvaltiopäivillä 1904-05 26486: asiaa. annettuihin lausuntoihin Nevan miljoonien 26487: suhteen, samaten eduskunnan vuonna 1907 26488: Ed. M a n n e r: Minä pyydän ensiksi oi- tekemiin päätöksiin ja lopuksi hallitsijan 30 26489: kaista erään valiokunnan mietintöön liitettyyn päivänä tammikuuta 1908 antamaan vastauk- 26490: vastalauseeseen pujahtaneen virheen. Sivulla seen eduskunnan lausunnon johdosta. Näistä 26491: 9 vastalauseen toisessa kappaleessa 11 rivillä asiakirjoista, kun niitä vertaa toisiinsa, minun 26492: on sana >>vastoin»; sen pitää kuulua >>ilman>>. käsittääkseni käy ilmi, että senaatti suorittaes- 26493: Syy tähän virheeseen on kyllä minussa itsessä- saan kysymyksessä olevan miljoonat on me- 26494: ni, sillä olen suorittanut ensimäisen korehtuuri- netellyt laittomasti, sivuuttanut eduskunnan 26495: lukemisen, joten en voi vapautua syyllisyydestä tässä asiassa. Valiokunnan enemmistö ym- 26496: virheen suhteen. märtääkseni on asiassa ollut kanssani samaa 26497: Se prokuraattorin kertomus, jota esilläoleva mieltä, sillä tätä asiata valiokunnassa käsitel- 26498: mietintö käsittelee, on monessa suhteessa sangen täessä ei ainutkaan valiokunnan jäsen ole 26499: laiha ja puutteellinen, kuten valiokunnan mie· esittänyt sellaista kantaa, että Senaatin me- 26500: tinnössäkin huomautetaan. Siitä huolimatta nettely tässä suhteessa olisi täysin hyväksyt- 26501: sisältää se monia mieltäkiinnittäviä seikkoja, tävä, vielä vähemmin on valiokunnassa ku- 26502: mutta niihin seikkoihin nähden, jotka minusta kaan esittänyt sitä, että prokuraattori laimin- 26503: näkyvät ansaitsevan huomiota, ei valiokunnan lyödessään vastalauseen teon senaatin pöytä- 26504: enemmistö ole sellaista huomiota kiinnittänyt kirjaan, näiden miljoonamaksujen johdosta olisi 26505: kuin olisi tarpeellista ollut. Valiokunnan mie- menetellyt täysin oikein. Valiokunta peruste- 26506: tinnön sivuilta 3 ja 7 käy tämä valiokunnan vä- lee mietinnössään vaikenemistaan sillä, että 26507: 476 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26508: 26509: 26510: nämä miljoonamaksut tulevat esille toista tietä, kuten mainitsin, mahdolliselta. moittivalta ar- 26511: toisen valiokunnan mietinnössä. Minäkin tie- vostelulta. Eduskunnan kuitenkin pitäisi syr- 26512: dän näin tapahtuvan, jopa. mahdollisesti kah- jäyttää tällaiset sääliväisyyssyyt ja perehtyä 26513: denkin valiokunnan mietinnössä, mutta. sa- asiaan, mikäli se on mahdollista.. Sentakia pyy- 26514: malla minä olen vakuutettu siitä, että näissä dän ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi vasta- 26515: mietinnöissä tullaan käsittelemään yksistään lauseen ensimäisen osan, mikäli siinä ehdo- 26516: asian rahallista puolta., miljoona.kysymystä. tetaan, että mietintö palautettaisiin valiokun- 26517: Mutta niissä ei mitenkään voida. ottaa. tutkitta- taan selvän saamiseksi prokuraattorin suhtautu- 26518: vaksi prokura.a.ttorin suhtautumista. kysymyk- misesta kysymyksessä-oleviin miljoonamaksui- 26519: sessä oleviin maksuihin. Voisi olettaa. sellai- hin. 26520: sen mahdollisuuden, että eduskunta. hyväksyisi Vielä kummallisempi kuin valiokunnan me- 26521: lakivaliokunnan esillä olevan mietinnön. Sitte nettely on tässä edellämainitussa suhteess8, 26522: myöhemmin joistakin muista valiokunnista saa- ollut, on se minun mielestäni ollut prokura.atto- 26523: puisi mietinnöt, joissa. käsiteltäisiin kysymyk- rin ketromuksen kolmanteen osaan nähden. 26524: sessä olevia. miljoonamaksuja.. Eduskunta hy- Mietintö osottaa, että tämän kolmannen osas- 26525: väksyisi nekin mietinnöt. Noissa mietinnöissä ton suhteen on valiokunnassa. esitetty proku- 26526: ei puhuttaisi halkaistua. sanaakaan prokuraat- raattorin kannasta poikkeavia mielipiteitä. 26527: torin suhtautumisesta näihin miljoona.in suori- Tämä valiokunnan oma. lausunto todistaa vä- 26528: tuksiin. Siten prokuraattori olisi säästynyt lillisesti myös sen, että valiokunnassa. on esi- 26529: kokonaan kaikelta arvostelulta eduskunnan tetty prokuraattorin mielipiteitä hyväksyviä- 26530: puolelta. Jokainen kuitenkin myöntänee, että kin ajatuksia. Huolimatta siitä, että valio- 26531: tällainen asian ratkaiseminen ei suinkaan olisi kunnassa. siis on vallinnut kaksi eri mielipi- 26532: suotavaa eikä edullista, sillä eduskunnan mi- dettä - j a puolestani voin mainita, että nämä 26533: nun ymmärtääkseni täytyy olla aina valmis kaksi eri mielipidettä ovat olleet jotenkin ta- 26534: ja halukas tutkimaan virkamiesten ja varsin- saväkiset - myöskin huolimatta tästä on va- 26535: kin sellaisen virkamiehen kuin prokuraattorin liokunta kuitenkin katsonut sopivaksi sivuuttaa 26536: toimia, eikä ainoastaan tutkimaan va~:m myös- koko kolmannen osaston arvostelun ja käsit- 26537: kin tarpeellisella ponnella. ja. ymmärtämyksellä telyn siitä syystä, että valiokunta. ei nykyai- 26538: arvostelemaan. Arvelen, ettei voida hyvällä kana katso sovelia.aksi käsitellä siinä esitettyjä 26539: syyllä sivuuttaa näiden kysymysten käsittelyä seikkoja. Minun nähdäkseni valiokunnan enem- 26540: ja prokuraattorin suhtautumista näihin mai- mistö, johonka ikävä kyllä, kuuluu, mitä tä- 26541: nittuihin miljoonamaksuihin sellaisilla perus- hän kolmanteen osastoon tulee, valiokunnan 26542: teilla., jotka valiokunta on esittänyt. Jos vas- sosialistisia.kin jäseniä, ei ole uskaltanut lähteä 26543: toin kaikki& odotuksia niin kuitenkin t-L:lisi ta- tutkimaan ja penkomaan tuota kolmatta osas- 26544: pahtumiJ,an, niin voisi tallaisesta välinpitä- toa ja siinä esitettyjä mielipiteitä syystä taikka 26545: mättömyydestä, johon ensinnäkin valiokunta. toisesta. Mutta minusta ei nykyisen ajan mi- 26546: jo on tehnyt itsensä syypääksi ja johon edus- tenkään pitäisi estää tälläistä tutkimis- ja. arvos- 26547: kuntakin yhtyisi, olla seurauksena, että tällaiset telemistyötä. Jos kerran mielipiteet niissä sei- 26548: prokura.attorin kertomukset voitaisiin katsoa koissa., joita kertomuksen kolmannessa osas- 26549: ylellisyystavara.ksi, joilla ei enää vaivattaisi tossa esitetään, ovat vakiintuneet - ja minun 26550: eduskuntaa eikä prokuraattoria. Saattaalöytyä tietääkseni ne valiokunnassa esiintyivät san- 26551: niitäkin, jotka pitävät senaatin menettelyä gen vakautuneina ja. jyrkkinä -niin mikä es- 26552: kysymyksessä olevissa miljoonamaksuissa täy- tää silloin valiokunnan jäseniä seisomasta mieli- 26553: sin laillisena ja siis myös prokuraattorin vaiti- piteittensä takana, joko hyväksyä ne, taikka. 26554: oloa hyväksyttävänä. Mutta minun ymmär- hylätä prokuraattorin esittämät lausunnot. 26555: tääkseni ei heilläkään pitäisi olla. mitään sitä Mutta jos vaikenemiseen ja sivuuttamiseen on 26556: vastaan, että asia tutkittaisiin perinpohjin, sillä jonkunlaisia muita syitä, niin silloin ehkä se 26557: siten voisivat he välttää sen syytöksen, että ovat on paremmin ymmärrettävissä, ei silti hyväk- 26558: tahtoneet viilaselia painaa prokuraattorin me- syttävissä. Vaitiolo sellaiseen kertomukseen 26559: nettelyä. Sillä että lakivaliokunnan enemmistö nähden, kuin prokuraattorin kertomukseen, 26560: on esittämillään perusteilla kieltäytynyt tutki- ei ole toivottavaa eikä suotavaa, koska siten 26561: masta ja. arvostelemB,sta. prokuraa.ttorin suh- ne, jotka ovat pidättäytyneet arvostelemasta 26562: tautumista tähän puhuttuun kysymykseen, on sitä, väittäneet lausumasta mielipidettänsä pro- 26563: valiokunnan enemmistö mielestäni ruvennut kuraattorin erinäisiin kysymyksiin suhta.utu- 26564: säälimään prokuraattoria ja säästänyt häntä, misesta, ovat siinä sitoneet itsensä siten, että he 26565: Prokuraattorin kertomus. 477 26566: 26567: joko hyväksyvät hänen ·lausumansa ja. ovat asiassa, jommoiselta tämä minusta todellakin 26568: estetyt moitetta antamasta, tai ainakin ovat näyttää, olisi ruvennut rettelöimään. Ja lo- 26569: menettäneet puhevaltansa tulevaisuudessa nii- puksi joutuu prokuraattorin into tässä asiassa 26570: hin samoihin seikkoihin nähden. sangen huonoon ja surkuteltavaan veJoon, kun 26571: Ensiksikin on vastalauseessa kiinnitetty huo- ottaa huomioon senkin seikan, että tämä kan- 26572: miota erääseen >>Savon Työmiehen» ja kenraali- teellinen kirjoitus koko sävyltään ja sisällyk- 26573: kuvernöörin väliseen jupakkaan. Kuten ne, seltään tarkoitti arvostella sitä suuntaa, joka 26574: jotka ovat viitsineet vastalauseen lukea, ovat meidän maatamme vastaan on esiintynyt viha- 26575: havainneet, on vastalauseessa moitittu pro- mielisenä ja tekee sitä vieläkin, ja jote. suuntae, 26576: kuraattoria virkaintoisuudesta hänen esiin- meidän tahollamme yleisesti lienee tuomittu 26577: tymisensä johdosta tässä jutussa. jotenkin anke,rasti. Jos kysymyksessä olisi 26578: Prokuraattorin toimesta, kenraalikuvernöö- ollut majesteettirikosjuttu, niin prokuraattorin 26579: rin kehottamana, nostettiin näet kunnianlouk- virkaintoa ja käräjöimishalua voisi ymmärtää, 26580: kausjuttu Savon Työmies-nimistä sanomaleh- sillä ne jututha.n meillä ovat erikoisasemassa, 26581: teä vastaan valtiosihteeri Stolypinin kunnian valitettavaa kyllä. 26582: muka loukkauksesta. Minä en tahdo ollen- Toiseksi on vastalauseessa moitittu proku- 26583: kaan väittääkään, etteikö prokuraattorin olisi raattoria siitä, että hän on eräissä kirjeissään 26584: tullut nostaa tuota syytettä. Lakimiehet valio- kenraalikuvernöörille osotellut aukkojen ole- 26585: kunnassa todistivat, että yleisten syyttä- massa oloa meidän lainsäädännössämme. Ja, 26586: jäin ja prokuraattorin tässä tapauksessa tulee kummallista kyllä, nämä aukot on prokuraat- 26587: suojella kaikkien loukattujen ja sorrettujen tori havainnut olevan silloin, kun hän ei ollut 26588: kunniaa niiden pyynnöstä. Mutte, toiselta puo- voinut löytää lainpaikkaa ja lainkohtaa, jolla 26589: len minä olen kyllä sitä mielipidettä, että tämä olisi voinut tyydyttää kenraalikuvernöörin kan- 26590: oikeusjuttu oli sangen turha.naikainen. Pro- nevaatimuksia Venäjän julkisten laitosten louk- 26591: kuraattorin nimittäin täytyi tuntea, ja hän ar- kaamisesta. Vaikka prokuraattori, kuten va- 26592: vattavasti on tuntenutkin koko tuon Iouk- liokunnassa on huomautettu, onkin kenraali- 26593: kaavan kirjoituksen laadun, ja hänen on myös kuvernöörin alainen ja vaikka hänelle virka- 26594: täytynyt tietää sekin seikka, että tuo kirjotus asemansa perusteella kuuluukin, kuten valio- 26595: oli lainatavaraa, jo ennen kulkenut kahdessa kunnan mietinnön sivulla 2 sanotaan, sentapais- 26596: lehdessä, joita vastaan ei syytettä ollut silloin ten lainkäyttöön liittyvien kysymysten selvit- 26597: nostettu eikä ole jälkeenpäinkään nostettu. täminen, jotka ovat omiaan kiinnittämään huo- 26598: Mutta se, mikä prokuraattorin menettelyssä miota siihen, mitä ilmenneiden puutteiden 26599: kaikkein enimmän kiinnittää huomiota, ja ja epäkohtien korjaamiseksi olisi tehtävä, niin 26600: josta minä puolestani olen häntä valmis moit- sittenkään prokuraattorin menettely näitten 26601: timaankin, on se, että hän kehotti Kuopion aukkojen osottamisessa minusta ei ansaitse kii- 26602: kaupunginviskaalia valittamaan jutusta se- toste,, varsinkin siitä syystä, että hänen, silloin 26603: naattiin vielä senkin jälkeen, kun sekä Kuopion kun hän tämän on tehnyt, on ollut vain esitet- 26604: raastuvanoikeus että Viipurin hovioikeus olivat tävä mielipiteensä siitä, voidaanko syytettä 26605: tämän lehden kirjottajan vapauttaneet syyt- nostaa vai eikö. Ja minusta voidaan täydellä 26606: teestä, ja vielä senkin jälkeen, kun Kuopion syyllä myöskin kysyä, onko meidän lainsää- 26607: kaupunginviskaali syyttäjänä oli ilmoittanut, dännössämme todellakin katsottava puutteeksi 26608: että hän ei katso tarpeelliseksi korkeampaan sitä, että siellä ei löydy erikoismääräyksiä 26609: oikeusasteeseen asiassa. valitte,a. Hyvillä syillä keisarikunnan laitosten suojelemiseksi, ettei 26610: ja perusteilla olisi minusta prokuraattori voi- meidän lainsäädäntömme ole julistanut niitä 26611: nut jättää jutun sillensä, varsinkin kun sekä erikoiseen suojelustilaan. Minusta nämä pro- 26612: Kuopion raastuvanoikeus että Viipurin hovi- kuraattorin löytämät ja osottamat aukot osot- 26613: oikeus olivat osottaneet, että kysymyksessä tavat hänessä halua pyrkiä aikaansaamaan 26614: oli vain stolypiniläisen politiikan arvostelu eikä jonkunlaisia kiristyssäädöksiä, varsinkin sa- 26615: suinkaan mikään persoonakohtainen kunnian- nomalehdille. Ja sitä suurempi syy minulla on 26616: loukkaus. Tämä prokuraattorin määräys va- tällaiseen käsitykseen, kun minä en ole voinut 26617: littaa senaattiin minusta osottaa hänessä kä- poistaa itsestäni sitä tunnetta, että proku- 26618: räjöimishalua. Muita ihmisiä tavallisesti moi- raattori näissä kirjelmissään ikäänkuin va- 26619: titaan, jos ne turhista asioista käyvät käräjää littaa ennakkosensuurin poistamista. Jos sitte 26620: ja rettelöitsevät. Prokuraattorin arvoiselta otetaan huomioon, ketä näissä sanomalehtikir- 26621: virkamieheltä odottaisi, että hän ei turhassa joituksissa, joitten syytteeseen panemista on 26622: 478 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26623: 26624: venäläiseltä taholta vaadittu ja jota toivomusta tyksessä. Sen kautta, että tämä yhdistymis- 26625: prokuraattori ei ole katsonut voivansa näissä vapautta koskeva laki on aikaansaatu, ovat mi- 26626: muutamissa tapauksissa kenraalikuvernöörin nun ymmärtääkseni myöskin kaikki hallituk- 26627: toivomuksen mukaan täyttää, jos otetaan huo- sella ennen tässä suhteessa olleet oikeudet 26628: mioon, ketä ja mitä niissä kirjoituksissa on ar- kumotut. Lisäksi tämä mainittu perustuslain- 26629: vosteltu, niin tullaan lopultakin siihen tulok- luontonien laki ei sisällä nimenomaista mää- 26630: seen, että ne >>Uudistuspuuhat>> ja aukon oso- räystä siitä, että hallituksella olisi oikeus ha- 26631: tukset, joita prokuraattori näissä kirjelmissänsä joittaa yhdistys, jonka tarkoitukset katsottai- 26632: on esittänyt, joutuvat sangen huonoon ja sur- siin olevan vastoin lakia ja hyviä tapoja, tai jo- 26633: kuteltavaan valoon. Ja voi myöskin täydellä ka toimisi vastoin lakia ja hyviä tapoja. Halli- 26634: syyllä panna kyseenalaiseksi, onko prokuraat- tuksella ei siis voi laillisesti olla mitään hajoit- 26635: torilla ollut tietoa kansan oikeuskäsityksestä, tamisoikeutta, mutta hallituksella ja hallituk- 26636: onko prokuraattori ollut vakuutettu, että mei- sen palvelijoilla, yleisillä syyttäjillä, on aina tie- 26637: dän maassamme yleensä toivotaan näitten hä- tysti oikeus nostaa kanne, milloin joku yhdis- 26638: nen löytämiensä aukkojen täyttämistä sillä tys havaitaan toimivan vastoin lakia ja hyviä 26639: lailla, että sanomalehdiltä ja. yleensä paine- tapoja, ja saattaa asianomaiset yhdistyksien jä- 26640: tulta sanalta kielletään sellainen arvostelemis- senet syytteeseen. Jos hallitukselle myönnet- 26641: oikeus, joka sille ehdottomasti kuuluu. Minun täisiin yhdistyksien hajoittamisoikeus, niin sil- 26642: luullakseni prokuraattorilla ei ole voinut olla loin yhdistyksien olemassaolo jätettäisiin ko- 26643: sellaista tietoa kansan oikeuskäsityksestä. Ja konansa hallituksen harkinnasta riippuvaksi. 26644: toiselta puolen minä arvelen, että jos se oikeus- Yhdistykset joutuisivat silloin sellaiseen oi- 26645: käsitys ilmenisi ja saataisiin selväksi, niin se keudettomaan asemaan, jossa kukaan yksilö 26646: julistaisi aivan toistB, kuin mitä prokuraattorin ei ole. Yhdistykseltä riistettäisiin oikeus puo- 26647: mainitut lausunnot osoittavat. lustaa itseänsä, joka kuitenkin on kaikille yksi- 26648: Mutta kaikkein tärkein ja samalla myöskin löille myönnetty, ja yhdistyshän ei sellaisenans11, 26649: surettavin seikka prokuraattorinkertomuk- ja itsessänsä voi olla syypää siihen, että sen 26650: sessa on se hänen antamansa lausunto, joka ta- jäsenet toimivat vastoin lakia ja hyviä tapoja. 26651: vataan kolmannen osaston 39 sivulla. Se kos- Lisäksi yhdistyksen hallinnollista tietä hajoit- 26652: kee nimittäin erästä >>Nuorsosialistit>>-nimistä tamisen kautta monet yhdistyksen kokonansa 26653: järjestöä, jota koskevaa asiaa käsitellessänsä syyttömät jäsenet joutuisivat kärsimään hal- 26654: prokuraattori kirjeensä lopussa huomauttaa, lituksen mielivallasta, sillä yhdistyksissä saat- 26655: että >>hallitus on oikeutettu lakkauttamaan taa löytyä ja useimmiten löytyy sellaisiakin 26656: sellaisen yhdistyksen toiminnan, jonka tarkoi- jäseniä, jotka eivät ole tietoisia siitä, mitä esi- 26657: tukset ovat vastoin lakia ja hyviä tapoja>>. Tä- merkiksi yhdistyksen enemmistö tai joku pie- 26658: män prokuraattorin lausunnon pitäisi minusta nempi ryhmä yhdistyksessä on päättänyt, jo- 26659: nostaa liikkeelle viimeisetkin kansalaisvapauk- ten näiden johonkin laittoman tai hyviä ta- 26660: siemme puoltajat, koska tästä prokuraattorin poja loukkaavaan päätökseen kokonaan osa.a- 26661: lausumasta minun nähdäkseni uhkaa tulla jon- ottamattomien yhdistyksen jäsenten asettami- 26662: kullainen kehotus yhdistymisvapauden kuris- nen sellaiseen tilaan, että heiltä riistettäisiin 26663: tamiseksi. Hallituksella on ennen ollut kyllä toimiminen yhdistyksessä, on loukkaus niiden 26664: itse ottamansa oikeudet antaa lupa yhdistysten oikeuksia. vastaan. Jos taasen tahdota.a.n luot- 26665: perustamiseen ja myöskin itse ottamansa oikeus taa hallituksen arvostelukykyyn hyvien tapo- 26666: hajottaa ne, mutta elokuun 20 päivänä l906an- jen suhteen, niin minun puolestani täytyy siinä 26667: nettu perustuslainluontoinen laki yhdistymis- ja suhteessa olle. sangen epäilevä, sillä hallitus itse 26668: kokoontumisvapaudesta on tällaisen vallan halli- voi toimia vastoin lakia ja hyviä tapoja. Jos 26669: tukselta kokonaan riistänyt. Hallituksella ei ole syntyy yhdistys, joka tahtoo seistä lain poh- 26670: enää oikeutta antaa lupaa yhdistyksen perusta- jalla, työskennellä vastoin lakia toimivaa hal- 26671: miseen, vaan on tämä perustaminen esteetöntä. litusta vastaan, ja tämä hallitus silloin sen no- 26672: Tämän saman lainhengen mukaan minusta jalla., että sille on tunnustettu hajoittamisoi- 26673: myöskin hallituksella ei voi olla oikeutta hajoit- keus, hajoittaa tämän yhdistyksen, jonka tar- 26674: taa mitään yhdistystä, sillä sellaisia lainsään- koitus on toimia juuri tätä laittomasti työs- 26675: nöksiä, joita tämä laki edellyttää ja joissa tar- kentelevää hallitusta. vastaan, niin silloin tämä 26676: kemmin määrätään yhdistysmisvapauden käyt- yhdistys epäilemättä joutuu ulkopuolelle lain 26677: tämisestä, ei ole ilmestynyt laillisessa järjes- turvaa ja kärsimään hallituksen mielivallasta. 26678: Prokuraattorin kertomus. 479 26679: 26680: 26681: Tällaiseen asiantilaan, tällaiseen ristiriitaisuu- olisi käytännössä hirveän tuhoisa ja vahingol- 26682: teen ei laki suinkaan pyrkine. Mitä tulee hy- linen. Tällaista prokuraattorin käsitystä täy- 26683: viin tapoihin, niin hallituksen arvostelu niistä tyy mitä vakavimmin ja jyrkimmin torjua. 26684: on useimmissa tapauksissa sangen mielivaltai- varsinkin työväenluokan ja sen yhdistyksien 26685: nen jopa erehdyttäväkin. Valiokunnassa asiaa taholta. Merkitykseltänsä ja sisällykseltänsä 26686: käsiteltäessä esitettiin niiden puolelta, jotka kat- tämä prokuraattorin käsitys on taa.ntumuksel- 26687: soivat hallituksella tällaisen hajoittamisvallan linen ja sellaisena siis myöskin vastustettava.. 26688: olevan erään valtiomuodoista historiaa kirjoitta- , Vaikka minä tiedän, että porvarit tässä asiassa 26689: neen henkilön mielipiteet, että muka hyviin yleensä täällä, niinkuin valiokunnassakin jo 26690: tapoihin ja. lainalaiseen yhteiskuntajärjestyk- kävi ilmi, ovat toisella kannalla, olen minä 26691: seen ei sopisi, että esimerkiksi monarkisti- kuitenkin odottanut, että vielä niissäkin löy- 26692: sessa maassa löytyisi republikaanista. yhdis- tyisi viimeisiä mohikaaneja, jotka varsirikin 26693: tystä eikä päinvastoin. Mutta tähän minä nykyisenä aikana olisivat valmiit puolustamaan 26694: pyydän huomauttaa, että sellaisessa maassa yhdistysmisvapauttamme eivätkä olisi haluk- 26695: kuin Ranskan tasavalta löytyy kuningasmielisiä kaat jättämään sitä tuuliajolle ja kaikenmoisten 26696: yhdistyksiä, Espanjassa. on kyllälti tasavaltaisia hallitusten mielivalls.n varaan. Minä tiedän 26697: yhdistyksiä ja niin edespäin. Ja ha,llituksien kyllä, että mitä vs.rsinkin tulee tähän yhdisty- 26698: hyvien tapojen tulkinta saattaisi johtaa ihan misvapautta koskevaan vastalauseen osaan, 26699: naurettavuuksiin asti. Esimerkiksi joku hal- tullaan huomauttamaan, että se suunta, ne aja- 26700: litus voisi olla sitä mielipidettä täällä meillä tukset, joita siinä on esitetty, veisivät täyteen 26701: Suomessa, että joku yhdistys ei saisi kerta anarkiaan ja sekasortoon. Mutta tätä vastaan 26702: viikossa rukoilla Jumalaa Suomen puolesta, minä pyydän huomauttaa, että se anarkia, 26703: ja jos se sen tekisi, niin voisi hallitus valtansa jonka hallitus aikaan saisi, jos se mielivaltai- 26704: nojalla hajoittaa tämän yhdistyksen. Minä sesti saa hajoittaa yhdistyksiä milloin se tahtoo, 26705: pyydän tässä suhteessa vain kiinnittää huomiota. olisi paljon suurempi ja tuhoisaompi kuin kos- 26706: äskettäin eräässä venäläisessä lehdessä ollee- kaan se luuloteltu anarkia, johonka ehdoton, 26707: seen uutiseen, jossa. moitittiin muuatta. suoma- rajaton ja täysi yhdistysmisvapaus muka. vie. 26708: laista uskonnollista yhdistystä siitä, että se Lopuksi on vastalauseessa kiinnitetty huo- 26709: oli päättänyt rukoilla Jumalaa Suomen puo- miota majesteettirikosjuttuihin. Prokuraattori, 26710: lesta. Ei olisi mitään tavatonta, jos meikä- kuten jo olen maininnut, on kiinnittänyt ken- 26711: läinen nykyinen hallitus katsoisi sopivaksi raalikuvernöörin huomiota erinäisiin muka. auk- 26712: tässä suhteessa ruveta harjoittamaan pakko- koihin meidän lainsäädännössämme, mutta ma- 26713: toimenpiteitä. Varsinkin työväenjärjestöjen ja jesteettirikosjuttuihin hänellä ei ole näyttänyt 26714: työväenyhdistysten suhteen minä arvelen hal- olevan halua takertua. Ja kuitenkin olisi sii- 26715: lituksen maun hyvistä tavoista olevan sangen henkin minusta ollut kyllälti aihetta, sillä nämä 26716: harhaan johtavan ja kummallisen. Hallituksen jutut ovat viime vuosina ainakin, mutta jo 26717: tulkinta hyvistä tavoista täytyy olla yleensä ennen vuoden 1908 loppua olleet niin lukuisat, 26718: mielivaltainen. Ja jos hallitukselle myönnetään että olisi täytynyt se huomata. Majesteetti- 26719: tällainen yhdistyksen hajoittamisvalta, niin ei rikosjuttujen aiheet ovat olleet sellaisia, että 26720: myöskään voida mitenkään estää sitä tulkitse- seiikin takia jo lain korkeimman valvojan ja 26721: ma.sta mielensä mukaan, mikä yhdistys toimii oikeuden ylimmän hoitajan maassamme olisi 26722: vastoin hyviä tapoja. Jos hallituksen kimp- tässä suhteessa pitänyt jotakin tehdä. Kun 26723: puun tästä käytäisiin, niin hallitus aina vai- ottaa huomioon, että majesteettirikosjutut mei- 26724: mastikin turvautuisi omaan käsitykseensä ja dän maassamme ovat syntyneet kirjoituksista 26725: sillä se myöskin pelastuisi. Paitsi jo esittämiäni ja lausunnoista joissa meidän maamme oi- 26726: seurauksia olisi tällaisen vallan myöntämisestä keuksia on suorin sanoin ja pelkäämättä puo- 26727: hallitukselle myöskin ääretön vaara koko yh- lustettu niin tämä minusta olisi jo antanut ai- 26728: teiskunnan vapaudelle varsinkin sellaisina ai- hetta prokuraattorille kiinnittää asiaan huo- 26729: koina, jolloin hallitus ei nauti kansan ja yhteis- 1 miota.. Lisäksi majesteettirikosjutut ovat meillä 26730: kunnan luottamusta. Lisäksi siitä on vaaraa katsottavat vallanpitäjien haluksi kuristaa sitä 26731: myöskin yhteiskunnan yksilöjen vapaudelle. arvostelua., joka on suoritettu ja tapahtunut 26732: Prokuraattorin käsitys yhdistyksien hajoitta- hallituksien ja viranomaisten virkavallan toi- 26733: misesta on minusta lain hengen vastainen. Hä- menpiteiden johdosta.. Näillä jutuilla tahdo- 26734: nen käsityksensä ei perustu lain selvään mää- taan vainota ja. vahingoittaa valtiollisesti vas- 26735: räykseen ja hänen käsityksensä toteutettuna tenmielisiä hellkilöitä. Kun vielä otetaan huo- 26736: 480 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26737: 26738: 26739: mioon, että koko tätä majesteettirikosjuttu- ei olisikaan kummaa, sillä hallitus ja hallituk- 26740: tulvaa on ohjannut ja johtanut painoylihallitus, sethan yleensä edustavat porvariston intres- 26741: hallitus, joka on ottanut suorittaaksensa jälki- sejä kaikin puolin. Mutta vaikka minä näin 26742: sensuuria nykyään, kun ennakkosensuuri ei voi arvelenkin, niin kuitenkin toivoisin, että löy- 26743: tulla kysymykseen, tämä sama painohallitus, tyisi siksi paljon kansalaisvapauksiemme puo- 26744: joka majesteettirikosjuttuja virittämällä ja lustajia, ettei ainakaan nykyaikana, taantu- 26745: usuttamalla viranomaisia näiden rikollisiksi kat- muksen aikana ojennettaisi tällaisessa asiassa 26746: sottujen henkilöiden kimppuun, on harjoitta- kansaneduskunnan puolelta auttavaa kättä 26747: nut taantumuksen laskuun valtiollisten mieli- hallitukselle, jota prokuraattorinkertomuksen 26748: piteiden vainoa, niin käy asiaintila selväksi. kolmannen osaston hyväksyminen ehdottomasti 26749: Parempi kuin ehdottaa kenraalikuvernöörille merkitsee. Kysymys siitä, hyväksytäänkö nämä 26750: kuristuslakeja, parempi kuin osoittaa aukkoja prokuraattorin kertomuksen kolmannessa osas- 26751: kenn>,alikuvernöörille, olisi minusta prokuraat- tossa esitetyt lausunnot, joitavastaan vastalause 26752: torin ollut tutkia, onko todella,kin tässä maassa on tähdätty, vai ei, sisältää muun muassa vas- 26753: loukattu majesteettia ja hallitusta niin paljon tauksen kysymykseen, tahdotaanko nykyiselle 26754: kuin nämä lukuisat majesteettirikosjutut näyt- sotilaseenaatille jättää harkittavaksi esimerkiksi 26755: täisivät antavan aihetta luulla,, va,i onko kysy- se, milloinka joku yhdistys toimii vastoin lakia ja 26756: myksessä va,an ollut asiallinen, joskin jyrkkä hyviä tapoja. Vaikeneminen tässä asiassa, niin- 26757: ja suorasanainen arvostelu. Huolehtiihan pro- kuin valiokunta on tehnyt, voidaan käsittää 26758: kura.attori alaikäisistä rikoksentekijöistä, tutkii vaan yhdellä tavalla, nimittäin prokuraattorin 26759: niiden tekemiä rikoksia, tekee ehdotuksia ha- esittämien lausuntojen hyväksymiseksi. 26760: vaintojensa perusteella. Eikö hänellä ·olisi sil- Minä pyydän ehdottaa, että eduskunta hy- 26761: loin täysi syy ottaa huomioon majesteetti- väksyisi vastalauseessa esitetyt huomautukset 26762: rikosjuttujen tulvan, tutkia asianhaaroja ja ja päättäisi, kuten vastalauseen ponnessa ehdo- 26763: esittää mielipiteensä asiassa~ Sillä ne syytteet tetaan, kolmatta osaa koskevat huomautukset 26764: ja tuomiot, joita noiden juttujen johdosta on liitettäviksi valiokunnan mietintöön. 26765: annettu, yrittävät tukahuttaa arvostelun va- 26766: pautta tässä maassa, sitä vapaata arvostelua, Ed. Nyberg h: Min afsikt är icke att ut- 26767: johonka jokainen kansalainen on ei ainoastaan tala mig angående prokuratorns förhållande till 26768: oikeutettu vaan myöskin velvollinen. Ne lu- senatens beslut om utbetalning utaf dels det 26769: kuisat majesteettirikossyytteet, joita on tehty, militära bidraget, dels de så kallade Neva- 26770: ovat kohdistuneet kyllä etupäässä sosia,lidemo- millionerna. Jag inskränker mig till att endast 26771: kraattisiin sanomalehtiin ja henkilöihin. Va- bemöta representanten Manners uttalande rö- 26772: liokunnassa meidän taholta juuri tätä seikkaa rande utskottets behandling af tredje afdel- 26773: asiassa esitettäessä huomautti eräs a.rvoisa ningen af prokura.torns berättelse. Tredje af- 26774: valiokunnan porvarillinen jäsen, että viime delningen af prokuratorns berättelse innehållet 26775: vuosina sosialistisissa lehdissä on tavattu niin såsom bekant särskilda skrifvelser, hvilka, pro- 26776: paljo ruokottomuutta, että on ollut aihettakin kuratorn under år 1908 aflåtit och särskilda 26777: niitä kurissa pitää. Käsitykset ruokottomuu- resolutioner, som han därunder he.r fattat. 26778: desta voivat tietysti olla sangen erilaatuiset, Utskottet säger om denna v.fdelning, a.tt )>gent- 26779: se on makuasia, josta minä en tahdo lähteä emot den uppfattning, som kommit till uttryck 26780: kiistelemään, mutta uskallan väittää ja olla i särskilda uti sagda afdelning upptagna skrif- 26781: vakuutettu siitä,. että sosialistiset lehdet, jotka velser, inom utskottet framställts från proku- 26782: ovat saaneet majesteettirikosjuttuja osakseen, ratorns ståndpunkt afvikande meningar samt 26783: ne sosialidemokraattiset sanomalehtien toimit- uttalats häraf betingade omdömen, men har 26784: tajat, jotka ovat saaneet istua vankilassa tai utskottet icke funnit det vara lämpligt att för 26785: paraikaa saavat odottaa pääsöä sinne, ovat närvarande upptaga dessa frågor till behP.nd- 26786: voimakkaasti näissä kanteenalaisissa kirjoituk- ling)>. Det beslut, till hvilket utskottet sålunda 26787: sissa puolustaneet meidän maatamme ja tämän kommit och hvilket beslut uttrycker alla med- 26788: maan työväenluokan oikeuksia. Kuten sanoin, lemmars uppfattning i den formella delen utom 26789: porvarit saattavat näissä asioissa, joita vasta- representanten Manners, härrör förnämligast 26790: lauseessa on esitetty ja tässä yritelty puolustaa, af de anmärkningar representanten Manner i 26791: olla eri kannalla. Arvattavasti he väkinensä utskottet gjorde beträffande prokuratorns ställ- 26792: kaikkinensa ovat valmiit tukemaan hallitusta, ning till den så kallade föreningsrätten, och 26793: lausumaan käsityksenään, että hallituksella on hvilka anmärkningar han här upprepat. 26794: oikeus yhdistysten hajottamiseenkin, ja tämä Generalguvernören hade anhållit hos proku- 26795: Prokuraattorin kertomus. 481 26796: 26797: ratorn om uppgift, huruvida en under benäm- Då nu emellertid representanten Manner 26798: ning >>Nuorsosialistit>> bildad politisk organi- här inför landtdagen har upprepat sina sakliga; 26799: sation blifvit i behörig ordning legaliserad anmärkningar emot prokuratorns ståndpunkt, 26800: samt, om så vore fallet, om afgifvande af yttran- så ke,n det ieke undvikas att här måste uttala& 26801: de angående de åtgärder, som vore a.tt vidtaga en gensaga emot dessa anmärkningar och i 26802: för att få organisationens verksamhet omedel- korthet angifvas motiverna för denna gensage. 26803: bart inställd. Härå meddelad.e prokuratorn Beträffande föreningsrätten, som är den 26804: Grotenfelt uti bref af den 20/7 1908 till sve,r, viktigaste af de utaf representanten Manner 26805: att någon organisation med benämningen berörda frågorna är det ju kändt och har 26806: >>Nuorsosialistit>> icke hos Hans Kejserliga Ma- alltid erkänts att enligt vår grundlags anda 26807: jestät anhållit om, än mindre erhållit stad- och mening förenings- liksom också församlings- 26808: fästelse å sina stadgar. Härtill anknyter rätten hör till de så kallade medborgerliga 26809: prokuratorn följande uttalande: >>l samman- rättigheterna. Men det har likaledes va.rit 26810: hang härmed har jag ansett mig böra framhålla, erkändt, att enligt dessa samma grundlagars 26811: att finska medborgare numera enligt lagen an- anda ocd mening regeringen är berättigad att 26812: gående yttrande-, församlings- och förenings- icke endast genom politiebestämningar ordne, 26813: frihet, gifven den 20 augusti 1906, äga rättig- utöfvandet e,f föreningsrätten, utan också in- 26814: het att utan föregående tillstånd bilda förenin- ställa en förenings verksamhet, när det från 26815: gar för fullföljande af ändamål, som ej strida den allmänna säkerhetens eller ordningens 26816: mot lag eller god sed>> och litet senare: >>å andra. synpunkt anses nödigt. På denna ståndpunkt 26817: sida.n är Regeringen enligt min åsikt berättiga.d står frågan i Sverige ännu i da.g. Hos oss blef 26818: att inställa en förenings verksamhet, hvars ju som kändt föreningsrätten inskränkt ge- 26819: syftemål är stridande emot lag och god sed>>. nom en administrativ författning af 1849, 26820: Det är nu mot dessa sista ord, som representan- däri stadgas, att föreningar icke finge bildas 26821: ten Manner och äfven hans meningsfränder i utan föregående tillstånd. Men det är jämväl 26822: utskottet rikta den anmärkningen, att pro- kändt, att genom grundlagen af den 20 augusti 26823: kura.torn här hade uttalat en oriktig åsikt att 1906 bland andra medborgerliga rättigheter 26824: med Emdra ord på skäl, som han nu utvecklat äfven föreningsrätten hågnades sålunda, att 26825: också här i dag, regeringen icke vore i någon det stadgades, att medborgare äro berättigade 26826: händelse berättigad att inställe. en förenings att utan föregående tillstånd bilda föreningar, 26827: verksamhet. dock endast för sådr,na. ändamål, som ej strida 26828: Sedan i denne, fråga en ingående diskussion i mot lag eller god sed. Tillika. säges i la.gen, a.tt 26829: utskottet ägt rum, hvarvid denna utaf hr stadge.nden därom hvad vid dessa. rättigheters 26830: Manner och hans meningsfränder uttalade utöfning är att iakttaga. skall utfärda.s i den ord- 26831: åsikten af utskottets öfriga. medlemmar mot- ning, som gäller angående stiftandet td a.llmän 26832: sades, stannade utskottet vid det beslut, som lag. Det är också bekant, a.tt en proposition an- 26833: jag nyss uppläst och hvilket är uttryck för den gående hvad vid föreningsrättens utöfning 26834: uppfe,ttningen, att de närva.rande tidsförhål- vore a.tt iaktta.ga, afläts till 1906 års landtdag 26835: landena icke voro lämpliga a.tt till en ingående och a.tt i denna proposition var föreslaget, att 26836: debatt upptaga. den lika viktiga som ömtåliga förening skulle kunna upplösas af allmän dom- 26837: frågan om föreningsrätten och att frågan om stol, men att ständernas i denna sak fattade 26838: tolkningen af hithörande lagbud icke borde i beslut icke vunnit monarkens stadfästelse. 26839: det sammanhang, hvari denna. fråga. nu blifvit Sakförhållandet är således för närvarande det, 26840: väckt göras till föremål för ett uttalande från att rättigheten a.tt bilda föreningar icke mera 26841: landtda.gens sida. Då de öfriga anmärkninga.rna är beroende af regeringens föregående tillstånd, 26842: som hr Manner och hans meningsfränder hade men att lagen tillika förutsätter stadganden 26843: gjort beträffande tredje afdelningen af prokura- angående denna rättighets utöfning, ehuru re- 26844: torns berättelse af dem själfva erkändes vara, geringeh icke får utfärda dylika stadganden 26845: jämförda. med anmärkningen rörande förenings- allena. A andra sidan åter tillstädjar grund- 26846: rätten, af mindre betydelse, och ej böra komma lagsstadgandet icke tillvaron af sådana före- 26847: under saklig behandling, därvid frågan om ningar, hvilkas verksamhet strider emot lag 26848: föreningsrätten lämnades å sido, så blef då och god sed. Sådana föreningar hemfalla så- 26849: utskottets beslut att rörande tredje afdelnin- ledes under upplösningsrätten. Och så länge 26850: gen i dess helhet icke afgifva något hufvud- närmare bestämningar om denna rätt icke äro 26851: sakligt uttalande. meddela.de och därvid tilläfventyrs bestämts, 26852: 482 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26853: 26854: 26855: såsom skedde i propositionen till 1906 års icke är att vinna, prokuratorn bort ställa sig 26856: la.ndtdag, att föreningars upplösande ankom- detta till efterrättelse. Mig synes nu att där- 26857: mer å allmän domstol, så har denna rätt för- till i korthet kan genmälas att ärendet ännu är i 26858: blifvit hos regeringen. Skulle man icke med- justitiedepartementet anhängigt, att det icke 26859: gifva riktigheten af en sådan ståndpunkt, där ännu varit föremål för pröfning, att det 26860: så vore följden, såsom också representanten således är omöjligt för landtda.gen att för 26861: Manner har i dag medgifvit, att, då i Straff- närvarande uttala sig om prokuratorns för- 26862: lagen icke finnes något stadgande, som berätti- farande och att det jämväl måste anses, att 26863: gar domstol att upplösa förening, och icke prokuratorn i en såda,n sak icke kan bero af 26864: heller i annan lagstiftning ingår dylikt stad- hva.d en underordnad åklagare förmenar, uta.n 26865: gande, man icke i domstolsväg skulle kunna måste hafva själfständig rätt att pröfva, 26866: vinna upplösning ens af en sådan förening, huruvida ärendet bör fullföljas i högre instans 26867: som har tagit tili sin uppgift att företaga sig eller icke. 26868: brottsliga handlingars utföra.nde. Hvad åter- Representanten Manner har vidare anmärkt, 26869: igen beträffar den omständigheten att grund- att prokuratorn Grofenfelt och hans efterträ- 26870: lagsstadgandet icke tilistädjer bildandet eller dare Kihlman skulle obehörigen uti tvenp.e 26871: fortbeståendet af förening, som utöfvar en ärenden för generalguvernören påpekat före- 26872: verksamhet stridande emot god sed, måste fintligheten af luckor i gällande lagstiftning. 26873: man naturligtvis af regeringen fordra, att den Det ena ärendet gällde just detsamma som jag 26874: icke vid tolkningen af detta lagbud, af begrep- nyss refererade i korthet. Det blifver nödvän- 26875: pet god sed, förfar godtyckligt, utan måste digt a,tt uppläsa det ställe, hvilket nu ifråga- 26876: regeringen taga hänsyn sill den i landet rå- varande anmärkning berör. Prokuratorn har 26877: dande uppfattningen. Ett annat förfarande å först framhållit, att så länge censurförfattnin- 26878: regeringens sida, liksom också, om förening, gen gäller så hade behofvet af a.tt åtala. för- 26879: hvilken icke handlar emot landets rättsordning, närmelser mot inrättningar i kejsa.rdömet icke 26880: skulle upplösas, måste stämplas såsom stri- uppstått, emedan den preventiva. censuren 26881: dande emot grundlagstadgandet af 1906. då förhindrade dylika uttalapden. Därefter ytt- 26882: Jag öfvergår nu till en kort gensaga 1.örande rade sig prokuratorn på följande sätt: >>Med af- 26883: de öfriga sakliga anmärkningar, som repre- seende härå vidtogs ej i sammanhang med 1867 26884: sentanten Manner framställde mot prokura- och 1891 års pressförordningars tillkomst laga åt- 26885: torns förhållande beträffande de af anmärk- gärd om dylika kränkningars beläggande med 26886: ningarna berörda frågorna. straff, likasom ej heller den allmänna straff- 26887: I tidningen Savon Työmies förekom 1908 en lagen, vid hvars utarbetande och utfärdande 26888: uppsats med titel >>Järkähtämättömän luja den preventiva censuren i landet var rådande, 26889: hallitus>>, där uttalanden ingå om den ryska hade anledning att närmare befatta sig med 26890: regeringens åtgärder, och hade generalguver- dessa slag af brott, på sätt exempelvis var 26891: nören i anledning däraf anmodat prokuratorn fallet med den med ständernas medverkan 26892: att beifra saken. Prokuratorn hade tili svar tillkomna temporära förordningen af den 18 juli 26893: förmält, att kränkande uttalanden om Kejsar- 1865 angående tryckfrihet, hvilken förordning, 26894: dömets institution icke är i finsk lag belagd med enär den preventiva. censuren genom densa.mma. 26895: straff och sålunda icke beifras af allmän åklaga- afska.ffades, bland annat i 31 § 12 punkten in- 26896: re. Med anledning däraf he,de ordföranden i .nehöll straff för smädande eller vrånga. omdö- 26897: ministerrådet i skrifvelse anhållit om general- men äfvensom sanningslösa uppgifter om of- 26898: guvernörens åtgärd därhän, att vederbörande fentliga förhållanden inom det ryska kejsar- 26899: blefve befordrad till straff för det ordföranden dömet. Seda.n den preventiva. censuren - 26900: genom uppsatsen blifvit kränkt. I anledning af fortsätter prokuratorn - numera blifvit de- 26901: denna ordförandens i ministerrådet anmodan finitivt a.fska.ffad och tryckfrihet införd i 26902: har prokuratorn anbefallt åtal mot författaren Finland samt offentliggörandet af kränkande 26903: till ifrågavarande tidningsuppsats och detta uttalanden om offentliga inrättninga.r i kej- 26904: ärende är ännu beroende på högsta domstolens sardömet ej längre kan i preventiv väg förhind- 26905: utslag. Nu har representanten Manner sagt, ras, är det själffallet, att det för närvarande 26906: e,tt, då tvenne domstolar redan dömt emot gällande förhållandet, att dylika uttalanden 26907: åtalet och äfven stadsfiskalen, som utfört ej äro i finsk lag belagda med straff, utgör en 26908: åtalet vid underrätten, ansett, att någonting kännbar luckai lagstiftningen». Och prokuratorn 26909: genom ärendets dragande tili högsta domstol tillägger: >>Den till1905-06 års landtdag aflåtna 26910: Prokuraattorin kertomus. 483 26911: 26912: 26913: nådiga propositionen angående tryckfrihets- vården. Hvad särskildt beträffar den anmärk- 26914: la,g innehöll också ett förslag tili lag, innefat- ning, som riktades mot den tidigare skrifvelsen, 26915: tande tillägg tili 16 kapitlet Stra.fflagen, hvil- så har prokuratorn haft fullt skäl att tala om 26916: ket bland annat stadgade straff för den, som förefintligheten af en lucka i lagstiftningen vid 26917: offentligen genom skrift utspridt uppenbart det förhållande att landtdagen 1905-06 på 26918: sanningslösa uppgifter, ägnade att nedsätta sätt i skrifvelsen åberopas, redan hade antagit 26919: kejsardömets offentliga inrättningar. För- en lag i detta ämne, ehuru lagen icke blifvit 26920: slaget blef i denna del äfven af landtdagen god- stadfästad, hvilket beror på dess sammanhang 26921: kändt, men de af ständerna antagna lagarna med tryckfrihetslagen. 26922: i ämnet hafva ännu icke blifvit af Ha,ns Kej- Slutligen har representanten Manner också 26923: serliga Majestät i nåder stadfästa1>. anmärkt därom att i prokuratorns berättelse 26924: Det andm ärendet åter rörde en bild a,f riks- förekomma upplysningar om IJ,tt sju mål an- 26925: vapnet, som hade förekommit i tidningen gående majestätsbrott år 1908 gjordtsanhängiga 26926: Työmies och hvilken af vederbörande ansågs och har representanten Manner anfört, att deras 26927: vara kränkande för kejsaredömet, och anhöll antal 1908 visserligen sålunda icke var stort, 26928: generalguvernören i anledning däraf om åt- men efteråt tilltagit och att af prokuratorn 26929: gärd. Därå svarade prokurator Kihlman: >>Så hade kunnat fordras redogörelse, huru dessa 26930: länge den preventiva censuren var rådande i talrika åtal tillkommit och förslag, huru vissa 26931: landet kunde offentliggörandet i tryck af den myndigheters alldeles öfverdrifvna och skadliga 26932: ryska regeringen och den ryska nationalkäns- verksamhet i detta hänseende skulle kunna 26933: lan kränkande vanställda afbildningar af riks- stäfjas. Härtill är det nog att i korthet an- 26934: vapnet på ett fullt verksamt sätt förhindras. märka, att då representanten Manner själf 26935: Med afseende härå intogs ej i 1867 och 1891 medgifver att endast sju åtal varit anhängiga 26936: års pressförordningar eller i Strafflagen af den år 1908, så har prokuratorn icke haft någon 26937: 19 december 1889 straffbestämningar för dylika anledning att i den berättelse, som rör detta år, 26938: vanställningar af riksvapnet. Sedan den pre- ingå på denna fråga. Dessutom bör ihågkom- 26939: ventiva censuren numera afskaffats och offent- mas, att inga åtal angående majestätsbrott 26940: liggöra.ndet i tryck af kränkande afbildningar kunna komma tili stånd utan underdånig 26941: utaf riksvapnet sålunda ej längre kan i preven- hemställan och därpå grundad befallning och 26942: tiv väg förhindras, föreligger otvifvelaktigt en att prokuratorn icke med väckande af dylika 26943: kännbar lucka i gällande lag.>> åtal har någonting att skaffa. 26944: Det är om dessa uttalanden, som represen- Jag ber på de skäl, som anförts, få föreslå att 26945: tanten Manner har anfört, att då generalguver- lagutskottets förhållande beträffande tredje 26946: nören icke utgör ett lagstiftningsorgan det icke afdelningen i prokuratorns berättelse måtte 26947: varit ändamålsenligt att för honom påpeka, af landtdagen godkänngs. 26948: hvilka luckor tili äfventyrs förefunnos i lagstift- 26949: ningen och isynnerhet icke i detta sammanhang, Ed. Ta 1 a s: Yhtyen ed. Nyberghin lausun- 26950: då det endast gällde att klargöra huruvida i toon pyydän ed. Maunerin lausunnon johdosta 26951: lag grundad förutsättning för åtal förelegat ainoastaan saada huomauttaa, että lakivalio- 26952: eller ej>>. Dessa anmärkningar synas nu ej kunta .ei ryhtynyt asiallisesti keskustelemaan 26953: grunda sig på riktiga förutsättningar. Enligt senaatin niiden päätösten johdosta, jotka koski- 26954: senatsreglementet är prokuratorn omedelbart vat sotilasmiljoonain ja Nevansillanmiljoonin 26955: underordnad generalguvernören och biträder suorittamista v. 1908, joten ei ole mahdollista 26956: honom vid inseendet däröfver, att icke någon puhua, kuten ed. Manner teki, siitä, että laki- 26957: må isin tillständiga rätt blifva lidande. Vidare valiokunnan enemmistö olisi ollut tässä asiassa 26958: är senaten befogad att hos monarken anmäla kannalla tai toisella. Lakivaliokunnan enem- 26959: om nödig ansedda lagstiftningsåtgärder och mistö oli, niinkuin se mietinnössään esittää, 26960: generalguvernören åter har alltid ansetts såsom sitä mielipidettä että, koska tämä kysymys 26961: senatens ordförande befogad att hos senaten kumminkin vielä kerran tulee eduskunnassa 26962: göra framställning om behöfligheten af dylika pohdittavaksi, ei ole syytä lakivaliokunnan 26963: åtgärder. Häraf följer att prokuratorn kan toimenpiteen kautta saattaa se tulemaan kah- 26964: fästa generalguvernörens uppmärksamhet på desti eduskunnassa esille. 26965: sådana brister i lagstiftningen, som han funnit Ed. A r o: Pyydän saada kannatt~J,a ed. 26966: vara egnade att bereda. svårigheter vid rätts- Manuerin tekemää vastalausetta. 26967: 484 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 26968: 26969: 26970: Ed. Nyberg h: Jag torde i mitt andragan- 4) Määrärahan myöntämistä maalaiskansakoulujen 26971: de gjort mig skyldig till en liten felaktig upp- varattomain lasten ravinto- .ja 1·aatetusavuksi 26972: gift beträffande brefvet af den 20 juli 1908 26973: rörande föreningsrätten. Detta bref är icke tarkoittavan ed. Juneksen y. m. anomusehdo- 26974: undertecknadt af prokuratorn Grotenfelt utan tuksen n:o 46 johdosta laadittu sivistysvalio- 26975: af prokura.tor Kihlman. kunnan mietintö n:o 2 esitetään. 26976: 26977: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Keskustelu: 26978: 26979: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä va8- Ed. K a k r i a i n en: Sivistysvaliokunta. on 26980: taa.n on edustaja Manner edustaja Aron kan- käsitellyt anomusehdotusta maalaiskansa.kou- 26981: nattamana puolustanut vastalausetta, joka, lujen va.rattomien lasten ravinto- ja vaatetus- 26982: niinkuin edustaja Maunerin lausunnosta kävi avustuksesta. Vuotena 1908 sekä vuonna 1909 26983: ilmi, oikeastaan sisältää kaksi eri ehdotusta. on eduskunta jo tehnyt päätöksen tästä asiasta. 26984: Toinen niistä päättyy ponteen sivulla 10, toi- ja myöntänyt sanottua tarvetta varten 100,000 26985: nen ehdotus loppuu ponteen sivulla 14. Vasta- markkaa kumpaisenakin vuotena, mutta nä- 26986: lauseen edellinen o"sa koskee veJiokunnan mie- mät eivät kumpainenkaan ole saaneet halli- 26987: tinnön 3 sivun keskellä olevp,a kappaletta, sen tuksen vahvistusta, niin että siitä myöntämi- 26988: jälkimäinen osa taas mietinnön loppukappa- sestä ei ole ollut tarkoitustaan vastaavaa hyö- 26989: letta sivulla 7. Ymmärtääkseni on näistä vas- tyä. Tälläkin kertaa, näillä valtiopäivillä, on 26990: talauseen eri osista äänestettävä erikseen valio- uudistettu anomus 150,000 markan myöntä- 26991: kunnan mietintöä vastaan. misestä sanottuun tarkoitukseen, ja on sivis- 26992: tysvP,liokunta, johon asie, lähetettiin eduskun- 26993: Tälle,inen menettely hyväksytään. nasta, sitä käsitellyt, ja, kuten perusteluista 26994: näkyy pitänyt silmällä ja harkinnut asiata niitä 26995: Äänestys ja päätös: näkökohtia seuraten, mitkä johtuve,t avustuk- 26996: sen te.rpeesta, sekä myöskin siitä, miten Ewus- 26997: 1) Äänestys valiokunnan mietinnön ja vasta- tus olisi sopivimmin käytettävä.. Kuten luon- 26998: lauseen edellisen ose,n välillä. nollista, ei vdiokunta perusteluissaan voi tuoda 26999: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä esille kaikkia niitä epäkohtia, mitä puute ja 27000: kohden, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on sen tuottamat seuraukset lapsissa saavat ai- 27001: ve,stalauseen edellinen osa hyväksytty. kaan, eikä myöskään sitä hyötyä, mikä on 27002: Äänestyksessä annetaan 88 jaa- ja 77 ei- seurauksena, kun lapset saavat nälkää ja vi- 27003: ääntä. Vastalauseen edellinen osa siis on lua. kärsimättä seurata opetusta koulussa, 27004: hylätty ja valiokunnan mietintö on tältä siitä syystä, että nuo perustelut tulisivat niin 27005: osalta hyväksytty. lae.joiksi ja pitkiksi selostella. Kuitenkin on 27006: sivistysvaliokunta pääkohdat siitä käsitellyt. 27007: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja vas- V2.liokunnan vähemmistö on ollut sitä mieltä, 27008: talauseen jälkimäisen osan välillä. että olisi, samoinkuin ennenkin, myönnettävä 27009: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä 100,000 markan avustus, mutta kun vähän 27010: kohden, äänestää >>ja&>>; jos >>ei>> voittaa, on katselee numeroita, niin todella tulee ajattele- 27011: vastalauseen jälkimäinen osa hyväksytty. maan, ettei ole ollenkaan paljo sekään, mitä 27012: Äänestyksessä annetaan 91 jaa- ja 74 ei- a.nomuksessa on esitetty ja enemmistö valio- 27013: ääntä. Vastalauseen jälkimäinenkin osa siis kunnassa. puoltanut. On kysymyksessä nyt 27014: on hylätty ja valiokunnan mietintö on tullut avustuksen myöntäminen niille, jotka itse eivät 27015: hyväksytyksi. voi etuansa valvoa, vaan joista yht~iskunnan 27016: Asia on loppuun käsitelty. on huolehdittava ja heitä parhaansa mukaan 27017: avustettava, sillä avustuksen puutteessa voi 27018: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja moni näistä vielä viattomista lapsista poiketa 27019: hoidosta vuonna 1908. rikoksellisille teille. Meillä on nykyään maa- 27020: laiskuntia 475, joissa yhteensä on hiukan vaille 27021: Mainitun kertomuksen johdosta annettu 2, 700 kansakoulua, ja oppilasluku niissä nou- 27022: pankkivaliokunnan mietintö n:o 2 esitetään see 113,000:een. Jos näissä on kuntia sekä kou- 27023: "'i no a ta käsittelyä varten ja. hyväksy- lupiirejä, jotka voivat poistaa puutteellisuuksia, 27024: tään keskustelutta. kun vaan heillä on hyvää tahtoa ja ymmär- 27025: Varattomain kansakoululasten ravinto- ja vaatetusapu. 485 27026: 27027: rystä, niin on niitäkin, joissa puute ja. kurjuus poissaolo on vähentynyt miltei kokonaan. Kal- 27028: usein pakottaa lapset keskeyttämään koulun- peat alakuloiset ja väsyneet lapset ovat keittoa 27029: käynnin ja usein jo nuorena vähitellen astumaan saatuaan muuttuneet terveen näköisiksi, Hoi- 27030: rikoksellisen kerjäämisen ja pienten rikoksien siksi ja reippaiksi. Koulutyö sujui hyvin ja 27031: teille. välitunnilla oli ilo ylinnä. Edistystä huo- 27032: Jo vuodesta 1903 on työskennellyt täällä Hel- mattiin kaikkialla. Lasten terveys oli paraiten 27033: singissä perustettu koulukeittoyhdistys, joka huomattavisse, sellaisilla paikkakunnilla, joissa 27034: on koetta,nut avustaa, koulukeittiöitten perusta- kulkutaudit liikkuivat. Esimerkiksi Ra,uman 27035: mista jakamalla rahaa, keittiö- ja ruoka-astioita seuduilla raivonneeseen ankaraan tuhkarok- 27036: sekä neuvoja. Mutta kun varat ovat olleet vä- koon ei sairastunut niitten koulujen oppilaite,, 27037: häiset, keräyksillä saadut, on usein täytynyt joilla koulukeittoa jaettiin. Itä-Suomessa on 27038: apu kieltää, vaikka puute on ollut suuri ja a.pu niitten jakamisen merkitys ollut arvae.maton 27039: olisi ollut tarpeen. varsinkin paaston aikana ja kevätpuolella, jol- 27040: Koulukeittoyhdistyksen vuosikertomuksessa loin puute on suuri. Monta tämmöistä esimerk- 27041: luetaan ja tulee näkyviin, miten se on mene- kiä on siitä hyödystä, mitä tuo koulukeitto- 27042: tellyt ja. millä tuloksilla. Se on jakanut avus- yhdistys on vähillä voimillaan ja varoillaan sav.- 27043: tusta, ainoastaan 133 koululle, joten semmoi- nut aikaa,n. En kuitenkaan tahdo pitemmältä 27044: nen pieni luku 2,700:sta koulusta. on sangen niitä luetella: 27045: vähäinen. Apua. koulukeitoista ei se ole voinut Tahtoisin vain huomauttaa vielä siitä, että 27046: antaa kuin 5,320 lapselle. Tässäkin on sem- tämmöinen erinomainen apu olisi tarpeen erit- 27047: moinen pieni summa tuosta suuresta 113,000 täin niille maaseudun kouluille, joissa. varallisuus 27048: lapsiluvusta ettei se ole ollenkaan täyttänyt on pienempi, kuin myöskin suurten kaupunkien 27049: sitä tarkoitusta. mitä se olisi tahtonut. Täällä esikaupunkien kouluille. Niissä moni lapsi saa. 27050: tämän koulukeittoyhdistyksen vuosikertomuk- aamulla lähteä ruuatta ja vähillä vaatteilla 27051: sessa nähdään hyvin mieltä liikuttavia kerto- kouluun ja kotia tultuansa ei asia ole parempi. 27052: muksia siitä, mitä koulukeittiöt ovat vaikutta- Näissä, jos missään, olisi tämmöinen koulu- 27053: neet ja aikaansaaneet noissa sydänmaan puu- keittiö tarpeen. Sentähden olisi suotavaa, että 27054: tetta kärsivissä kouluissa, joissa usein ruuan- eduskunta tälläkin kertaa, niinkuin on luulta- 27055: puute tekee sen, että lasten on täytynyt jättää vaa, tulisi myöntämään tuon anotun re.hamää- 27056: koulunkäyntinsä kesken eivätkä ole jaksaneet rän, jota valiokunta on puoltanut. 27057: seurata opetusta. Siitä johtuu usein kansassa Ei ole ollenkaan tarkoitus että olisi valtio- 27058: semmoinen katkeruus kouluja jo oppilaitoksia varoilla kokonaisuudessaan ylläpidettävä näitä 27059: vastaan, että langetetaan syytös oppilaitoksiin. avustuksia, vaan niin, että valtion alotteestg 27060: Sanotaan että lapset, jotka oppilaitoksissa ovat, ja varoilla voitaisiin niitä aikaansaada., anta.- 27061: laiskistuvat ja veltostuva.t. Tähän on minun malla sitä anoville kouluille raha-avustusta 27062: mielestäni syynä se, että lapset rasittuva.t kou- sekä koulukeittiöe,stioita niin että ne voisivat 27063: lutöissään ylenmäärin, kun ei ravinnosta. enem- alkaa toimintansa; koulupiirit itse voisivat lisä- 27064: män kuin vaatteistakaan heillä ole tarpeeksi avustuksellansa sitte jatkaa ja ylläpitää näitä 27065: apua ja turvaa. Kun väsymys tulee niin la.is- hyviä laitoksia, jotka ovat lasten turvaksi. Mei- 27066: kuuskin tietysti seuraa mukana. dän on välttämättömästi luotava silmämme 27067: Vielä on niinkin, että parempiosaiset kun saa- nousevaan sukupolveen, sen terveyteen ja hy- 27068: vat paremmin nauttia sekä opista että myös- vinvointiin. Jos heistä saadaan kunnon kanse,- 27069: kin elämän ylläpitämisestä niin huonompi- laisia, silloin rikokset ja paheet vähenevät, sillä 27070: osaiset, nähden niitä, tulevat kateellisiksi ja puutos on usein se, joka vie rikollisuuteen ja 27071: kehoitetuiksi kaikenlaisiin pieniin rikoksiin. turmelukseen. 27072: Näissä vuosikertomuksissa sanotaan esimerkiksi Minä kannatan 'kaikesta sydämestäni valio- 27073: sydänmaan kylistä ja kouluista, millaisessa kunnan mietintöä semmoisena kuin se on. 27074: mielessä siellä ollaan näitä koulukeittiöitä koh- 27075: taan. Koulukeiton jakamisen hyöty ja seurauk- Ed. J u ne s: Niinkuin valiokunnan mietin- 27076: set ovat varsin monipuoliset. Monessa kou- nössä nähdään, on valiokunta hyväksynyt 27077: lussa etenkin rajaseuduilla on oppilasluku huo- tässä kysymyksessä tehdyn aiotteen ja ehdot- 27078: mattavasti lisääntynyt, sillä monella lapsella tanut anottavaksi 150,000 markan suuruista 27079: olisi koulunkäynti muuten ollut mahdoton ruuan määrärahaa koulutoimen ylihallituksen kautta 27080: puutteen tähden. Myöskin koulunkäynnin sään- jaettavaksi Varattomille kansakoululapsille ra- 27081: nöllisyys on parantunut, joten monessa koulussa vinto- ja vaatetusavustukseksi. Minun ei siis 27082: 27083: 3 27084: 486 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27085: 27086: tarvitse tämän asian vuoksi tuhlata monta sa- kunnallisia. Syy kiertokoulujemme puutteel- 27087: naa eikä kuluttaa eduskunnan aikaa, varsinkin lisuuteen on ennen kaikkea siinä aineellisessa 27088: koska edellinen puhuja on esilletuonut useita ahdinkotilassa, jota ne kituvat: opettajat ovat 27089: eri puolia. Toivon että eduskunta hyväksyy nälkäpalkalla, itse koulut kalvottornissa va.- 27090: tämän sivistysvaliokunnan mietinnön. rustuksissa. Tämmöisissä oloissa ei kunnolli- 27091: nen koulunpito voi koskaan viihtyä. Ensimäi- 27092: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja mie- senä ehtona alkuopetuksen parantamiselle mei- 27093: tintö hyväksytään. dän maaseuduillamme on sentähden se, että 27094: sille koululle, joka tätä opetusta antaa, hanki- 27095: P u h e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 63 taan tyydyttävä aineellinen toimeentulo, toi- 27096: §:n mukaan tämä päätös kuitenkin on ehdolli- sin sanoen, että myönnetään riittävä avustus 27097: nen ja tulee lopullinen päätös tehtäväksi käsi- valtion puolelta. Silloin on mahdollisuus vaatia 27098: teltäessä valtiova,rainvaliokunnan mietintöä ja saada yltä yleensä päteviä opettajia ja kel- 27099: valtion varoista ja tarpeista. vollisia varustuksia sekä tyydyttävä opetus- 27100: järjestelmä. Silloin on myöskin mahdollisuus 27101: 5) Valtioavun myöntämistä pikku- ja kiertokoulujen valtion puolelta soveliaalla tavalla valvoa tä- 27102: hyväksi män koulun toimintaa. 27103: Näitä näkökohtia silmällä pitäen tuntuisi 27104: tarkoittavan ed. Torpan y. m. allekirjoitta- luonnollisimmalta että koetettaisiin ainakin 27105: man anomusehdotuksen n:o 97 johdosta an- vielä toistaiseksi käyttää puheena olevaan tar- 27106: nettu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 esi- koitukseen, s. o. alkuopetuksen antamiseen 27107: tetään. maaseudulla, sitä koulua, joka meillä nykyänsä 27108: on ja että sille annettaisiin sitä avustusta, jota 27109: Keskustelu: se välttämättömästi tarvitsee voidakseen toi- 27110: mia kelvollisesti. On epäilemättä jotakin taka- 27111: Ed. Y. K. Yrjö-Koskinen: Esillä peroista siinä menettelyssä että kielletään riit- 27112: oleva mietintö koskee kipeään kohtaan meidän tävä valtioapu siltä koululta, joka on olemassa 27113: kansanopetuksessamme. Se on aiheutunut hä- ja joka avustettuna voisi tällä hetkellä poltta- 27114: tähuudosta, jonka monisatainen joukko raa- vimman tarpeen tyydyttää, ja myönnetään sen 27115: tajia opetustyön alalla on nostanut kurjan ta- sijaan avustus koululle, joka oikeastaan ei ole 27116: loudellisen tilansa parantamiseksi, ja se vaatii olemassa. 27117: jo tästäkin syystä huomiota eduskunnan puo- Tästä huolimatta minä, jouduttuani valio- 27118: lelta. Epäkohta, joka siinä ilmenee, olisi aika kunnassa vähemmistöön ja huomattuani ettei 27119: päiviä ollut korjattava; raskaan työn tekijöille mikään muu järjestelmä täällä mene, olen kat- 27120: olisi kunniallinen palkka hankittava. sonut asiakseni asettua kannattamaan valio- 27121: Mutta tämä mietintö vaatii huomiotamma kunnan mietintöä. Minä olen luullut sillä ta- 27122: toisastakin syystä. Suomen ylempi kansakoulu paa paraiten edistäväni itse kansanopetuksen 27123: on alun pitäen ollut sitä pohjaa vailla, joka sille asiaa ja enimmän hyödyttäväni niitäkin, jotka 27124: kuitenkin on välttämätön, että se voisi täysin puheenaolevan anomuksen ovat aiheuttaneet. 27125: vastata tarkoitustansa. Se on ollut ja se on yhä Arvelen nimittäin mahdolliseksi ja todennäköi- 27126: edelleen aivan kuin rakennus, joka on ilman seksikin että riittävänsuuruinen valtioapu tu- 27127: kivijalkaa. Kirkollinen kiertokoulu, joka pitkät lee muodostamaan kouluja vaikkei nykyänsä 27128: aikaa, silloisiin oloihin nähden kylläkin tunnus- niitä vielä olisikaan, ja arvelen myöskin mah- 27129: tettavalla tavalla, on yksin hoitanut kansamme dolliseksi että kirkolliset koulut, kun avustus 27130: alkuopetusta, ei yleensä tähän saakka ole voi- myönnetään yksinomaan kunnallisilla tai kun- 27131: nut täysin tyydyttää sitä tarvetta, joka kansa- tien kannattamille kouluille, tämän johdosta 27132: koululla ensimäisen opetuksen suhteen on ole- ainakin monin paikoin ja ehkäpä kaikkiallakin 27133: massa. Mutta erehdystä olisi luulotella, että vähitellen siirtyvät kunnallisiksi. Kaikesta 27134: tämä puutteellisuus, josta sosialidemokraatti- päättäen on tämä joka tapauksessa ennemmin 27135: sella. taholla niin mielellään puhutaan, johtuisi tai myöhemmin kehityksen kulku. Jos tämä 27136: kiertokoulun kirkollisuudesta ja että asia olisi sentähden nyt jo asiaa väliaikaisesti järjestet- 27137: autettu sen kautta, että kiertokoulu muuttuu täessä tapahtuu, niin, huolimatta siitä, mikä. 27138: kunnalliseksi. En luule ensinkään erehtyväni, meistä kustakin voi tuntua mieluisimmalta ja 27139: kun väitän että huonoimll}.at kiertokouluis- parhaalta, mahdollisesti sen kautta alempi 27140: tamme eivät suinkaan ole kirkollisia, vaan juuri opetus maaseudulla saadaan nykyistä.nsä pa- 27141: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 487 27142: 27143: remmaksi, ylempi kansakoulu saavuttaa var- eivät ole voineet kehittyä niin korkealle kuin 27144: mempaa pohjaa toiminnallensa kuin mitä sillä suotava olisi, ei kuitenkaan, kuten edellinen 27145: nyt on ja, - mikä ei suinkaan ole vähäa.rvoi- arvoisa puhuja jo huomautti, ole johtunut 27146: sinta - monta sataa alemman opetuksen an- siitä, että ne ovat kirkollisia, vaan siihen on 27147: tajaa tulee saamaan siedettävät elämiseneh- syynä ensinnäkin se, että niiden on täytynyt 27148: dot. Minä sentähden kannatan valiokunnan palvella niin erilaisia tarpeita. Niiden on 27149: mietintöä. täytynyt antaa lapsille luku- ja kirjoitustaidon 27150: alkeet, valmistaa nuorisoa rippikouluun, vie- 27151: Ed. Käki koski: Entisenä maalaispik- läpä kansakouluun, ja monessa paikassa on 27152: kukoulun opettajana olen mitä suurimmalla niiden täytynyt korvata vielä kansakoulun 27153: mielenkiinnolla seurannut tämän kysymyksen puutettakin, ja samalla niitä on, kuten edellinen 27154: käsittelyä. Minulla olikin varajäsenenä tilai- puhuja huomautti, rasittanut aineellinen ahdin- 27155: suus yhdessä valiokunnan istunnossa tuoda kotila, niin että ne eivät ole kyenneet maksa- 27156: esille ve,liokunnan enemmistön mielipiteistä maan opettajilleen kaikkein kohtuullisimpia- 27157: eroava kantani, mutta koska tämä mielipi- kaan palkkoja eivätkä siis ole voineet asettaa 27158: teeni hylättiin, eikä minulla ollut tilaisuutta, näille työntekijöilleen kylliksi korkeita kom- 27159: va,rajäsen kun olen, tehdä vastalausetta, niin petenssivaatimuksia. Nämä puutteet saadaan 27160: pyydän saada tässä kiinnittää eduskunnan huo- kyllä kirkollisista kouluista pois, jos niille 27161: miota erääseen mietinnön kohtaan, jossa valio- myönnetään valtioapua, niin että ne voivat 27162: kunnan enemmistö ei minun mielestäni ole saada paremmin valmistuneita opettajavoi- 27163: osannut oikeaan. - Se on sama kohta, josta mia, varsinkin kun valtioavun ehdoksi pannaan 27164: arvoisa edellinen puhuja puhui. näiden koulujen kaikinpuolinen parantaminen. 27165: Minunkin mielestäni on harha-askel se, että Se että kirkon varsinainen tehtävä on kristin- 27166: valiokunta on ehdottanut valtioapua annetta- uskon totuuden julistaminen, ei millään tavalla 27167: vaksi kunnallisille pikkukouluille, mutta on estä seurakunnan pikkukouluja jakamasta myös 27168: sulkenut kirkolliset koulut kokonaan pois val- maallisia alkeistietoja, siten kehittymästä kan- 27169: tioavun saannin mahdollisuudesta. Valiokunta sakoulujen varsinaisiksi valmistuskouluiksi ja. 27170: on tahtonut tällä tavoin kiiruhtaa kirkollisten niin ollt-n joutumasta elimelliseen yhteyteen 27171: koulujen häviämistä ja ohjata kehitystä sii- kansakoulun kanssa. 27172: hen suuntaan, että kunnalliset koulut astuisi- Valiokunta on pitänyt luonnollisena asiana, 27173: vat kirkollisten sijaan. Mutta jos eduskunta että kirkolliset pikkukoulut kädenkäänteessä 27174: tällaisen ehdotuksen hyväksyy, niin se sillä vaan muuttuisivat kunnalli&iksi niin pian kun 27175: tekee ilmeistä väkivaltaa historialliselle kehi- kunnalliset alkavat saada. valtioapua 400 27176: tykselle. Suomen evankE.lisluterilaisen kirkon markkaa kutakin opettajaa kohti. Mutta minä 27177: kiertokoululla on vuosisatojen kuluessa ollut en usko, että tämä muutos niinkään tapahtuu. 27178: huomattava. sija kansamme sivistystyössä ja Se on kyllä varma, että uusia kunnallisia 27179: vielä tänäkin päivänä ne ovat tarpeen. Nyky- kouluja nykyisten 50 lisäksi syntyy suuret 27180: ään toimii meidän maassamme noin 350 joukot varsinkin tehdas- ja muiden liikepaikko- 27181: kirkollista kiinteätä ja. noin 1,200 kiertävää jen läheisyydessä, mutta sen ohessa, se on varma 27182: pikkukoulua, joissa. annetaan opetusta. noin vakaumukseni, monet sadat kirkollisetkin kou- 27183: 200,000 oppilaalle ja. kunnallisia. kouluja on lut jäävät elämään ja elävät entistä kituvaa 27184: ainoastaan noin 50. Tämän laajan opetustoi- elämäänsä huonosti palkattuine kylästä kylään 27185: men ylläpitoon on vuosina 1905 ja 1906 käytetty kiertävine opettajineen ahtaissa suojissa ja. 27186: lähes puoli miljoonaa. markkaa. Nämä varat on kaikenlaisten puutteellisuuksien rasittamina. 27187: saatu pääasiallisesti kirkollisella. verotuksella, Sillä tuskinpa lienee luultavaa, että meidän 27188: mutta osaksi myöskin la.hjoituksilla ja muiden papistomme ja kansamme nykyisten valtiollis- 27189: säästöjen kautta syntyneistä kiertokoulurahas- ten olojen vallitessa tahtovat uskoa kaikkea 27190: toista., jotka. rahat sanottuna. vuonna. tekivät lasten opetusta hallituksen siipien suojaan. Nyt 27191: 566, 309 markkaa. Onko tämä mahtava laitos, jo kuulee vanhempien, kun on puhe kouluolojen 27192: jolla on niin syvät juuret historiallisissa olois- uudistamisesta, valtiollisten vaarojen uhatessa 27193: samme, yhtäkkiä tuomittava kuolemaan1 Ja ja uudenaikasten tuulten puhaltaessa, sanovan: 27194: miksi hyväksi 1 Sitä ei valiokunta ole mieles- )>me tiedämme mitä meillä on, mutta emme 27195: täni kyllin pätevästi perustellut. tiedä mitä voimme saada)>. Ja mitä innokkaam- 27196: On moitittu kirkollisia kouluja siitä, että min uskonnonopetusta ruvetaan syrjäyttä- 27197: niiden opetus on huonoa. Se että nämä koulut mään koulun ohjelmasta, sitä enemmän vanhan 27198: 488 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27199: 27200: 27201: kansan luottamus kirkollisiin kouluihin kasvaa, ja määrärahan myöntämisestä kunnille ja seu- 27202: sillä niiden ohjelmassa tulee uskonto aina ole- rakunnille niiden ylläpitämiä pikkulB.sten- ja 27203: maan oppie,ineista tärkeimpänä. kiertokouluja varten. Tässä anomuksessa huo- 27204: Valiokunta on hakenut 1906 julaistusta al- mautettiin, missä taloudellisessa ahdinkotilassa 27205: keisopetuskomitean mietinnöstä tukea kir- nämä alkuopetuksen oppilaitokset työskentele- 27206: kollisia kouluja hylkivälle mielipiteellensä, mut- vät, ja koska yleisen oppivelvollisuusasian rat- 27207: ta. se ei ole ottanut huomioon sitä seikkaa, että kaiseminen voisi lykkäytyä tuntemattomaan 27208: mietintö laadittiin aikana, jolloin maamme tulevaisuuteen, olisi nykyisyydessä ainoa mah- 27209: valtiollinen taivas oli kirkas, kirkkaampi kuin dollisuus se, että eduskunnan avulla ryhdyt- 27210: koskaan ennen tai jälkeen. Siihen aikaan ei täisiin avustustoimiin, joiden kautta alkuope- 27211: ollut semmoista syytä säilyttää kirkollisia tusta voitaisiin yhä enemmän parantaa ja 27212: kouluja kuin nyt on. Mutta kuitenkaan tämä alkuopetuksen ale.lla. työskentelevän lukuise.n 27213: komitea ei ehdottanut kirkollisia. kouluja syr- opettajakunnan taloudellista asemaa tehdä sie- 27214: jäytettäviksi. Se päinvastoin ehdotti kanna- dettäväksi. Sam8,lla viitattiin siihen, miten 27215: tusta kaikille pikkukouluille, kirkollisille sa- valtio on avustuksilla tukenut alkuopetusta 27216: moin kun kunnallisille ja yksityisten perusta- kaupunkikunnissa, mutta maaseutu on jäänyt 27217: millekin. Tätä ei valiokunta mietinnössänsä ole ilman avustusta. Maalaisväestön verokuorman 27218: sanallakaan maininnut. lisääntyessä ei ole voitu tämän alkuopetustoi- 27219: Valiokunnassa väitettiin, ettei muka soveltuisi men kustannuksia saada samassa määrässä kor- 27220: kirkollisten koulujen aatteeseen, että näille vatuiksi, kuin tarpeellista olisi ollut, ja niin 27221: kouluille ruvettaisiin antamaan kannatusta parannustoimet tässä asiassa ovat jääneet syr- 27222: valtion varoista. Kirkollisten koulujen kan- jään. 27223: nattaminen ei kuitenkaan ole meidän maassa Tästä mainitsemaastani anomuksesta on nyt 27224: mitään uutta. Onhan meillä jo ammoisia aikoja sivistysvaliokunta antanut mietintönsä. Mie- 27225: ollut valtioapua nauttivia kirkollisia kierto- tinnössään lausuu mainittu valiokunta, että 27226: kouluja. Sellaisia on- esimerkiksi Lapin rovasti- >>pitkän ajan kuluessa on yleisesti tunnustettu 27227: kunnassa, Kolarin, Kuolajärven ja Kuusamon kirkollisen alkuopetuksen puutteellisuus ja lu- 27228: seurakunnissa. Mielestäni ei ole minkäänlaista kuisia yrityksiä on tehty kirkollisten koulujen 27229: hB,nkaluutta siitä, että kirkollisilla kiertokou- kohottamiseksi ajan vaatimusten tasalle>>. Että 27230: luille annettaisiin valtionapua, varsinkin kun todella näiden koulujen kehittämisestä yhä 27231: tässä ehdotettu toimenpide on kokonansa väli- parempaan päin on ollut huolta ja hoppua, sen 27232: aikainen, siihen asti kun kansanopetus maas- tulee jokainen huomaamaan, ken ottaa vai- 27233: samme täydellisesti järjestetään. vakseen selailla pappien- ja kirkonkokouksien 27234: Näiden esiintuomieni syiden nojalla pyytäi- sekä valtiopäivien asiakirjoja. Mutta samalla 27235: sin ehdottaa, että mietinnön pontta muutet- kuin herättää se itsepinta.isuus huomiota, millä 27236: taisiin sillä tavalla, että loppupuolelle lisät- tämän kansamme lasten alkuopetuksen kalliin 27237: täisiin kaksi sanaa, niin että se tulisi kuulu- asian tärkeyttä on koetettu yhä monipuolisem- 27238: maan: >>että vuodeksi 1911 myönnettäisiin min valaista ja vaadittu sen toimeenpanemista 27239: 100,000 markan suuruinen määräraha alkuope- suuremmassa ja täydellisemmässä muodossa 27240: tuksen kehittämiseksi maaseudulla avustuk- valtion voimakkaalla avustuksella, samalla täy- 27241: sena opettajain palkkaamiseen ja opetusväli- tyy kaunistelematta. tunnustaa kaiken tuon 27242: neiden hankkimiseen jaettavaksi kunnille ja huolen ja. touhun tuloksettomuus. Sitä on vas- 27243: s e u r a k u n n i ll e niiden ylläpitämiä pien- tustettu peitetyin sanoin laadituissa lausun- 27244: tenlastenkouluja varten. Lisää siis tulisivat noissa, tuotu ilmi julkisesti, miksi ei ole voitu 27245: sanat >>ja seurakunnilla>>. Tästä johtuu, että hyväksyä eikä kannattaa sekä kirkolliselta ta- 27246: myöskin perustelut vastaavissa kohdissa muut- holta että muitten puolelta tuotua esitystä, että 27247: tuisivat ja pieni muutos tulisi myöskin siihen tämän tärkeän opetuskysymyksen ajan todel- 27248: paikkaan, jossa puhutaan näitten koulujen ta.r- liselle ja vastaavalle kannalle saattaminen vaa- 27249: ka.stuksesta., viimeiseen kappaleeseen sivulla 7 tisi yhteistä ponnistusta.. On sanottu, että kir- 27250: viimeiseen lauseeseen: >>muuten on koulujen luon- kolliset pikkukoulut eivät ole saaneet riittävää 27251: nollisesti alistuminen koulutoimen ylihallituk- asiallista. kannatusta. On viitattu siihen, miten 27252: sen hyväksymän tarkastuksen alaiseksi>>. maaseudun alkuopetuksen järjestämistä varten 27253: vuonna 1906 asetettu komitea on katsonut mah- 27254: Ed. W u o r i v i r t a: Minä olen niitä, jotka dottomaksi odottaa kirkolta, jonka pääasiana 27255: teimme eduskunnalle anomuksen avustuksen on k1istinuskon totuuksien julistaminen, eri- 27256: • 27257: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 489 27258: 27259: koista harrastusta puhtaasti inhimillisten alku- nämä koulut työskentelevät, mitä puutteita 27260: tietojen jakamisessa. Sitä samaa katsanto- niiden on kestettävä ja mitä vastuksia voitet- 27261: kantaa on kannattanut aikoinaan työskennel- tava. Vuosikymmeniä on jo oltu touhussa 27262: lyt oppivelvollisuuskomitea sekä 1908 vuoden kansan alkuopetuksen muka paremmalle kan- 27263: toisilla ja 1909 vuoden toisilla valtiopäivillä nalle sae,ttamisessa sillä, että on kielletty noi- 27264: asetettu sivistysvaliokunta. Viimeksi on näillä den pientenlastenkoulujen puolesta tehdyt 27265: valtiopäivillä työskentelevä sivistysvaliokunta, avunanomukset. Kansan alkuopetusta on muka 27266: kuten edellä jo huomautin, tullut lopuksi sii- parannettu sillä, että on näitä kouluja moitittu 27267: hen vakaumukseen, että se edellisten valtio- ala-arvoisuudesta ja kykenemättömyydestä teh- 27268: päivien sivistysvaliokuntien tavoin on katso- tävässään ja pidetty pitkiä esitelmiä alkuope- 27269: nut välttämättömäksi alkuopetuksen järjestä- tuksen elimellisestä liittämisestä ylempään kan- 27270: mistä elimelliseen yhteyteen ylemmän kansa- sakouluun kuntien perustamain pietenlasten- 27271: kouluopetuksen kanssa ja sen tekemistä kuu- koulujen kautta. Mutta sittenkin ovat nämät 27272: nailiseksi opetustoimeksi, koska täten voidaan vaatimattomat koulut saaneet raskasta päivä- 27273: parhaiten kehittää lapsia ylempää kansakoulua työtään tehdä. Silloin kun kansanlasten ylem- 27274: varten; ja niin on sanottu valiokunta lähes yk- mille kouluille rakennettiin uhkeat huoneet ja 27275: simielisenä tullut siihen lopputulokseen, että opettajistolle varattiin ajanmukaiset asunnot 27276: se ei voi puoltaa valtioavun myöntämistä seu- valtion runsaalla avustuksella, silloin saman kan- 27277: rakunnille niiden ylläpitämiä pikku- ja kierto- sanlasten pienokaisten alkuopetuskoulut ovat 27278: kouluja varten. saaneet kulkea kylästä kylään ja tyytyä sellaiseen 27279: Nykyään ovat olleet päiväjärjestyksessä nä- oppisaliin, mikä milloinkin on ollut saatavissa, 27280: mä opetusasiat eduskunnassa. Niistä keskuste- eikä suinkaan raskaan päivätyön suorittanut 27281: luista, joita valiokunnissakin on tämän asian opettajisto ole voinut ylvästellä sillä, että niin 27282: kanssa yhteydessä olevista kysymyksistä pi- ja. niin monta kuutiometriä hänen asunnossaan 27283: detty, on ilmennyt sellainen mielipide, että ny- on puhdasta ilmaa, joka voisi olla palan pai- 27284: kyiset kansamme alkuopetuskoulut eivät vas- neena jokapäiväiseen leipään kuuluvaan niuk- 27285: taa tarkoitustaan. Niiden opettajat ovat niin kaan ravintoon. Minä en tätä ruikuttele sen- 27286: vähäkykyisiä, että eivät ole tehtävänsä tasalla tähden, että asiat näin kurjalla kannalla ovat, 27287: ja niin edespäin; lyhyesti sanoen, kirkolliset koskapa ne eivät siitä parane, mutta minä tah- 27288: alkuopetuskoulut ovat ulkopuolella muka kai- don osoittaa, että kukas muu tämän tärkeän 27289: ken arvostelun ja niin ollen saavat jäädäkin sivistystehtävän olisi suorittanut, jos näitä 27290: huonouteensa kitumaan, kunnes uudemman kirkollisia kouluja ei olisi ollut. Ja syystä ky- 27291: ja paremman alkuopetuskoulun astuttua työ- syn edelleen: kukas nykyäänkin tätä tehtävää 27292: hönsä nuo kirkolliset koulut surkastuvat ja suorittaisi, jos nämä koulut lakkaisivat työs- 27293: haihtuvat olemattomiin. tään. Ei liene monta niitä, jotka eivät myönnä 27294: Ken tarkkaavana on seurannut tämän asian sitä, mikä vaikeus on luoda kokonaan uudet 27295: kulkua, on väkisinkin tullut ajatelleeksi tähän koulut. Historiallinen kehitys, kansan kat- 27296: kielteiseen kantaan olevan suurena syynä sen- santokanta ja tottumus toki jotain merkitsee. 27297: kin, että nämä koulut ovat seurakunnalliset Kun me siellä maaseudulla ryhdymme vetelää 27298: eli kirkolliset ja siis sellaisena ne ovat olleet nevaa kuivaamaan tahi järveä laskemaan, 27299: ja ovat edelleenkin eräitten kansalaisten sil- niin koetamme ensin entisiä laskupuraja per- 27300: missä kuin punainen vaate härälle. Ei ole kata, emmekä ryhdy uutta viemäriä kaivamaan 27301: minun tarkoitukseni ruveta näitä nykyään työs- kankaan poikki. Kun siis kansamme, lasten 27302: kenteleviä pikkukouluja opettajineen puolus- alkuopetusta on ryhdyt:ty korjaamaan siitä 27303: tamaan, sillä ne Suomen saloilla työskennel- on syntynyt se harrastus ja toiminta, että en- 27304: lessään maaseutukylissä ja kodeissa ovat kai- tisiä jo työskenteleviä kouluja olisi kehitettävä 27305: kessa vaatimattomuudessaan ja alhaisuudes- ja parannettava, olkootpa ne sitte seurakun- 27306: saan tehneet tehtävänsä. Mutta siihen minä nallisia elikkä kirkollisia kouluja. 27307: olen velvollinen kohottamaan ääneni tässä Maassamme on nykyään noin 1,700 kierto- 27308: uuden ajan valistamassa kokouksessa, että ja pikkukoulua. Useimmissa näissä kouluissa 27309: kirkolliset kiertokoulut ovat osaltaan olleet on opettajina eli opettajattarina henkilö, joka 27310: tärkeitä tekijöitä sivistystyön vainiolla. Nii- on suorittanut tutkinnon jossain pikkukoulu- 27311: den opettajat ovat aikanansa ennen ja ny- seminaarissa, ja jos ilman ennakkoluuloa seu- 27312: kyäänkin tehneet työtä, joka ansaitsee tun- raamme näiden koulujen toimintaa, huomaam- 27313: nustusta. On otettava lukuun, missä oloissa me pian niiden merkityksen. Oppilaina on 27314: • 27315: 490 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27316: 27317: niissä sellaista väkeä, jolle on opinalkeita an- tuksen hyväksi voidaan ainoastaan näin tehdä 27318: nettava. Tava.uksen ja suoraan lukemisen jotain. Kunnille ja seurakunnille kun anneta1_m 27319: sekä kirjoitusharjoitusten ohessa koetetaan is- esittämämme avustus, niin sillä tavalla tulee 27320: tuttaa luvunlaskemisen alkeita, ja kun näissä koko maan alkuopetus jotain avustuste, sae,- 27321: seurakunnan kouluissa koetetaan jo sen kris- maan. Ja tämä kait voisi tapahtua ilman suuria 27322: tillistä tietämistä hyväksyttyjen oppikirjojen vaurioita. Kyllä kai seurakunnat samalla ta- 27323: avulla lapsiin istuttaa virsien ja hengellisten valla kuin kunnatkin näitä varoja tulisivat 27324: laulujen opettamisella, siinä ne päivän hetket käyttämään asianomaiseen tarkoitukseensa. Ja, 27325: vierivä.t ja. viikot kuluvat. Mitä varten siis koska nykyäänkin annetaan yleisistä varoiste. 27326: avustusta tarvitaan 1 Siitä tehtiin anomuk- seurakunnille esimerkiksi diakonitoimen edis- 27327: sessa huomautus. Ja erittäinkin koska opettaja tämiseksi valtion apurahoja, samalla tavalle.- 27328: tekee koulun, huomautettiin, miten avutto- han koulutoimen ylihallituskin voisi kysy- 27329: massa as,ema.ssa opettajat ovat ja vielä tarvit- myksessä olevien varojen käyttöä valvoe•. 27330: taisiin opetusvälineitä, uusia kouluja, jotta Ja jos apurahoja ei käytettäisi eduskunnan 27331: koulut voisivat työskennellä piireissään pitem- mielen ja tarkoituksen mukaan, siinä tapauk- 27332: män aikaa. Sen tähden on tässä a.nomuksessa. sessa tämä tulo-lähde kuivuisi seuraavan kor- 27333: tuotu sellainen esitys kuin siellä luetaan. Si- kea-arvoisen eduskunnan polttavasta helteestä. 27334: vistysvaliokunta on evännyt tämän avustuksen Siis minä pyydän yhtyä edellisen puhujan esi- 27335: seurakunnallisilta kouluilta, kai arvellen, että tykseen ja kannattaisin sitä ja toivoisin, että 27336: nyt kunnat läpi maan ryhtyvät perustamaan tälle asialle ke,llistaisi eduskunta korvansa.\ 27337: uusia kunnr.llisia pientenlasten kouluja. Muttr. 27338: niissä kunnissa, missä jo kirkollisia kouluja on, Ed. Nylander: En ole pyytänyt puheen- 27339: jää alkuopetus entiseen varaanse•. Uusia kun- vuoroa puhuakseni kirkollisten kiertokoulujen 27340: nallisia kouluja ei apurahoilla sanottavasti puolesta tai vastaan. Hyväksyn valiokunnan 27341: synny. Ja jos syntyisikin, eivät ne entisiä ponnen ja pidän myöskin, että valiokunta 27342: kummempia olisi. Samankaltaisia opettajia mietinnössään on esittänyt riittävät perusteet 27343: niissäkin tulisi työskentelemään yhtä niukoissa sille tulokselle, mihin se on tullut. Olen pyy- 27344: oloissa ainakin toistaiseksi. Muuta muutosta tänyt puheenvuoroa tehdäkseni erään huo- 27345: ei niissä tapahtuisi kuin vaan se, että niillä olisi mautuksen valiokunnan perustelujen johdosta. 27346: toinen nimi. Maassamme nykyään lienee noin Kun lukee mietinnön perustelut, saa. elävän 27347: 50 kunnallista koulua, ja niistäkin useimmat vakuutuksen siitä, että valiokunta on ennen 27348: ruotsalaisissa kunnissa. Kun nyt sivistysvalio- tätä asiaa käsitellyt oppivelvollisuusasiaa ja 27349: kunta esittää annattavaksi näille kouluille tehnyt siitä päätöksen omaan suuntaanst>•. 27350: 100,000 markkaa, saisiniistä osakseen kukinnoin Kun minä en ole voinut yhtyä siihen järjestel- 27351: 2,000. Miten tämä koko maassa alkuopetusta mään, jonka valiokunta oppivelvollisuudelle 27352: parantaisi, siitä sopinee jäädä epäilevälle kan- on hyväksynyt, en myöskään voi pitää näitä 27353: nalle. Kun nyt näitä näkökohtia. olen kysymyk- perusteluja tämmöisinään tässä kohden hy- 27354: sen johdosta. esittänyt, en uskalla. toivoa sivis- väksyttävinä. Tuntuu siltä, että valiokunta 27355: tysvaliokunnan esittämästä mietinnöstä alku- ikäänkuin olisi ilman muuta edellyttänyt, että 27356: opetuksen yleensä entistään paranevan. Mutta sen esittämä oppivelvollisuusjärjeltelmä tulisi 27357: niinkuin täällä jo on edellinen puhuja asiaa hyväksytyksi. Sehän onkin luonnollista. Mutta 27358: kannattanut, että anomuksemme mukaan sai- aivan luonnollista ehkä ei ole se, että eduskunta 27359: sivat seurakunnalliset koulut avustusta, niin hyväksymällä tämän mietinnön perusteluineen 27360: pyydän siis tässä esittää, että tämä otettaisiin tulisi ikäänkuin edeltäpäin hyväksymään myös- 27361: huomioon, ja tämän minä teen vielä sitä suu- kin oppivelvollisuuteen nähden sen järjestel- 27362: remmalla syyllä, että pikkulastenkoulujen ja män, minkä valiokunta on esittänyt. 27363: kiertokoulujen monet pienet oppilaat tätä tah- Tästä johtuisi että ellei ole valmis hyväksy- 27364: toisivat ja halajaisivat. Heidän nimessään minä mään sivistysvaliokunnan esittämää oppivel- 27365: tässä yhdyn anomukseen. vollisuusjärjestelmää ei myöskään hyväksyisi 27366: Nykyaikana on tuskin mahdollisuutta toi- tätä mietintöä nyt vaan vaatisi asian pöydälle 27367: meenpanna oppivelvollisuus ja. sen yhtey- siksi, kunnes eduskunta on tehnyt päätöksensä 27368: teen muodostettava alkuopetus. Se kenties oppivelvollisuudesta. Jos tämä päätös menee sa- 27369: on kaukana tulevaisuudessa. Tätä odotel- maan suuntaan kuin sivistysvaliokunnan, sil- 27370: lessa ja valmistellessa olisi tähän anomuk- loin ei tähän ole sanottava mitään. Mutta 27371: seemme suostuttava. Nykyaikaisen alkuope- otaksutaan, että se menee toiseen suuntaan, 27372: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 27373: 27374: että toisen järjestelmän mukainen oppivelvolli- kallio ja Söderman, kansakouluntarkaste,je. Jär- 27375: suus tulee hyväksytyksi; silloin jäävät nämä vinen ja esiseminaarinjohtaje, Verkko, joita nyt 27376: valiokunnan perustelut jotakuinkin ilmaan ei voi epäillä kovin suureste, kiihkomielisestä 27377: riippumaan. kirkollisvastaisuudesta, mutte, jotka kummin- 27378: Ehdotusta tämän asian pöydällepanosta en kin pääasiassa nähtävästi yksimielisinä ovat 27379: puolestani nyt tahdo tehdä, sillä se voisi viedä mietinnön takana. Tulos on yksinkertaisesti 27380: siihen, että tämä itsessään kylläkin tärkeä asia. ilmaus siitä kokemuksesta, mikä on saatu kir- 27381: voisi jäädä viipymään ja. mahdollisesti jäädä kon toiminnasta alkuopetuksen alalla, ja toiselta 27382: toteutumatta; mutta. olen tahtonut tämän puolen ilmaus halusta edistää alkuopetustoi- 27383: huomautuksen tehdä siinä mielessä, että jos mintaa todellisemmalla tavalla. 27384: eduskunta minun toivomukseni muke,e,n tulisi Syyksi kirkollisten koulujen huonoon tilaan 27385: hyväksymään oppivelvollisuuden toisen jär- on väitetty varojen puutette•. Kun tällaisia va- 27386: jestelmän mukaan kuin mitä sivistysvaliokunta. litteluja tulee kirkon taholte., joka seurakuntiense, 27387: on ehdottanut, niin toimitusvaliokunta siinä kirkkoruhtine.ille monin pe.ikoin maksae. 20, 27388: tapauksessa olisi pakoitettu pyyhkimään näistä jopa 30 tuhannen markan palkkoja, tuntuu 27389: perusteluista pois sen, mikä kuuluu tuohon puhe koko le,illa joutavalta. Kun näihin palk- 27390: sivistysvaliokunnan hyväksymään oppivelvol- koihin vertaa tietoja kiertokoulunopettajain 27391: lisuusjärjestelmään. palkoista, joutuu kovin katkeriin ajatuksiin 27392: En tahdo tässä mitään nimenomaista ehdo- kirkon kouluharrastuksista. Tuoreimman ti- 27393: tusta tehdä, mutta pidän luonnollisena, että laston mukaan oli maassamme kiertokoulun- 27394: näin tulee käymään, ja että siis toimitusvalio- opettajia, joilla oli alle 100 markkaa palkkaa, 27395: kunta on pe,kotettu, ellei sivistysvaliokunnan kokonaista 87; sellaisie, opettajia, joilla oli palk- 27396: oppivelvollisuusjärjestelmä tule hyväksytyksi, ke,a vain 100:sta 200 markkaan, oli 196. Lo- 27397: eduskunnan tätä asiaa koskevassa vastauskir- puille. oli palkkaa siitä yli, mutta vain 218:lla oli 27398: jelmässä supistamaan perustelue,, jättämällä palkke..a yli 400 me,rkkaa vupdessa. Tälle.inen 27399: pois ne kohdat, joissa viitataan sivistysvalio- kuva noiden kymmeniintuhansiin nousevien 27400: kunnan nyt tekemään ehdotukseen oppivelvolli- rovastinpalkkojen valaistuksessa saa niin räi- 27401: suusasiassa. keät värit, että senjälkeen kirkon ja kirkon- 27402: mielisten ei pitäisi täällä voida puhua kirkon 27403: Ed. W ä i n ö Jokinen: Mietintönsä valistusharrastuksista ja sen nojalla tulla täällä 27404: alussa luo valiokunta katsauksen tämän e.sian pyytämään valtion kannatusta kouluillensa. 27405: käsittelyyn säätyvaltiopäivillä ja valtion komi- Kirkollisten koulujen opetusohjelme, on niin 27406: teoissa. Katsaus osottaa, että jo säätyvaltio- ahtaasti yksinomaan uskonnolliste, kasvatusta 27407: päivät kaiken aikaa. ovat yhä johdonmuke.i- silmällä pitävä, ettei se ve.sta.a niitä vaatimuk- 27408: semmin olleet sillä kannalle., että ve,ltion on sia, joita alkuopetukselle on asetetta.vP,. Viime 27409: a.vustette.va yksinome.an kunnallista e..lkuope- kirkolliskokoukselle jätetyssä )>Katsauksessa 27410: tustoimintaa.. Suomen evankelis-luterilaisen kirkon nykyiseen 27411: Myöhempinä vuosina on e..sia ollut laajem- tilaan)> selitetään siitä: )>Mitä oppia.ineisiin tulee, 27412: me,n käsittelyn alaisena alkuopetuskomiteassa. niin on kiertokouluisse. p a. i t s i uskonnon- 27413: Pontevasti ja asiallisesti osottaa tämä komitea, o p e t u s t a, opetettu tavausta, sisälukua., 27414: . että alkuopetus on me,e,llisen yhteiskunnan kirjoitusta, k e, t k i s m u s t e, ja r e, a m e, t u n- 27415: asie., ja että kirkolta ei voi odottaP, erikoiste. h i s tori e, a ...... )>ja niin edespäin. Kun täl- 27416: harrastuste. tällä alalla. Se.moin osotetaan, että laisissa kouluissa oppiaineina tunnista toiseen 27417: kirkollinen opetus ei voi tyydyttää nykyaikaisia nähtävästikin siten suurimmaski osaksi ve.ihtele- 27418: yhteiskunnallisia vae,timuksia. vat )>katkismus ja raamatunhistoria)> ja niitten 27419: Useita eri syitä esitettyänsä alkuopetusko- ohella erikseen kylläkin omituisesti ma.inittu 27420: mitea tulee seuraavaan lopputulokseen: •>Ko- )mskonto)> käsittää, että koulun ta.rkoitus on 27421: mitea katsoo riittävästi esittäneensä syitä, jotka toinen kuin puhtaasti opetuksellinen. Kuvaa- 27422: pakottavat luopumaan siitä ajatuksesta, että vaa onkin että papit, jopa korkeamma.tkin kirk- 27423: nykyiset kirkolliset koulut kirkollisina pysyt- koporhot, kuten vdiokunne.ssa.kin on ilmoitettu, 27424: täen muodostettaisiin ajan vaatimuksia vas- usein paikoin ve.ativat yksinpä ylemmän ka.nsa- 27425: taaviksi.)> koulunkin käyneitä lapsia ennen rippikoulun 27426: Että tämä tulos ei ole minkään )>kiihkomieli- käymistä käymään kirkollista kiertokoulua. 27427: sen kirkonvasta,isuudem tulos, osottaa se, että Olenpa kuullut että Savonlinnan hiippakunnan 27428: komitean jäseninä olivat m. m. rovastit Aro- piispa moniaita vuosia take.perin jopa maallisen 27429: j92 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27430: 27431: 27432: onnettomuuden uhalla vaati erästä seurakuntaa nusta ei ole ollenkaan paikallaan ruveta nyt 27433: perustamaan kirkollisia kiertokouluja, vaik- uhraamaan varoja sellaiseen vieraaseen tarkoi- 27434: kapa opetus kunnassa - Sippolan kunnassa - tukseen kuin seurakuntien kirkollisen opetus- 27435: kunnan puolesta oli järjestetty tyydyttävällä toiminnan edistäminen on. 27436: tavalla. Kaikki tällainen osoittaa, että kirkol- Mietintö on valiokunnassa, kuten täällä on 27437: lisilla pikkulasten kouluilla on tarkoituksia, selitetty, hyväksytty jotenkin yksimielisesti, 27438: jotka eivät ole samoja kuin ne, joita sekä tämä kaikilla äänillä yhtä vastaan, enkä minä voi 27439: eduskunta että säätyvaltiopäivät ovat tahto- muuta uskoa kuin että myöskin eduskunta jo- 27440: neet edistää kehittäessään kunnallista ope- tenkin yksimielisesti sen hyväksyy. 27441: tustoimintaa. 27442: Kaiken tämän lisäksi on opettajan asema Ed. Li n d e 1 ö f: Jag har föga att tillägga 27443: näissä kouluissa oikeudellisestikin siksi turva- tili försvar för utskottets betänkande utöfver 27444: ton eikä eduskunnan alotteesta. korjattavissa, det, som yttrades af den senaste talaren och 27445: että jo senkään vuoksi ei voi olla takeita näitten likaså af den första talaren, hvilken yttrade sig 27446: koulujen menestyksellisestä toiminnasta. Työ- i denna fråga, friherre Yrjö-Koskinen, som 27447: miehelläkin on yleisesti 14 päivän ylössanomis- visserligen i utskottet själf intog en annan stånd- 27448: aika, mutta kiertokoulunopettajat ovat ker- punkt men som icke förty fullt har förstått den 27449: rassaan kirkkoneuvoston mielivallassa tässä ståndpunkt, på hvilket utskottet har ställt sig. 27450: suhteessa; koska hyvänsä voi kirkkoneuvosto Jag begärde egentligen ordet för att bemöta 27451: ilman muuta selittää heidät menettäneeksi paik- ett uttryck, som användes af representanten 27452: kansa. Räikeitä esimerkkejä onkin siitä, että Käkikoski såsom ett kraftigt motiv för det än- 27453: kirkkoneuvostot, jotka tällaisissa asioissa näh- dringsförslag hon gjordE> tili utskottsbetänkan- 27454: tävästi kaiken lisäksi sokeasti juoksevat kirk- det. Ron uttalade nämligen den tanken, att ett 27455: koherran perästä, ovat varsin itämaisesti käyt- förfarande sådant som utskottet här föreslår 27456: täneet oikeuksiansa. Opettaja. joutuu tällai- skulle innebära en brytning med hela vår före- 27457: sen järjestyksen kautta valistuttamattoman, gående undervisnings historia. Jag tror tvärt- 27458: kiihkomielisen hirmuvallan alle, mikä ei voi om att det vore en större brytning med vår 27459: olla haitB,llisesti vaikuttamatta koulun valis- tidigare historia om vi nu skulle föreslå ett 27460: tukselliseen merkitykseen. statsunderstöd i större utsträckning- jag tän- 27461: Kirkollisista pikkukouluista on ylitarkastaja ker nu icke på Lapplands aflägset belägna 27462: Uno Cygnaeus jo vuonna 1887 antanut anka- kommuner- åt skolor af kyrklig natur. Det 27463: ran arvostelun, johon en voi olla tässä viittaa- framgår tydligt äfven ur den kortfattade histo- 27464: matta. Vuoden 1886 kirkolliskokous oli ni- rik, som utskottet upptagit i sitt betänkande, 27465: mittäin anonut, että annettaisiin 6,000 markan att redan under decennier sträfvanden hafva 27466: apuraha kouluylihallituksen käytettäväksi sel- förefunnits att för dessa kyrkliga skolor vinna 27467: laisten kansakoulunopettajain palkitsemiseksi, statsunderstöd, men att folkrepresentationen 27468: jotka valmistavat pikkukoulunopettajiB, tehtä- konsekvent har ställt sig på en annan stånd- 27469: väänsä. Senaatti kysyi kouluylihallituksen lau- punkt. Att bevilja hvad man hittills icke har 27470: suntoa. Kirjelmässään 22 päivältä huhtikuuta velat bevilja, nämligen understöd åt denna 27471: 1887 selitti kouluylihallitus, että anomus oli&i institution, det vore enligt min tanke ett brott 27472: hylättävä, ja yhtyi ylitarkastaja Uno Cygnaeuk- mot vår föregående historia, som på intet sätt 27473: sen lausuntoon, joka anomusta vastaan muis- vore genom det nuvarande läget motiveradt. 27474: tuttaa muun muassa seuraavaa: >>että sem- Jag är fullt beredd att erkänna den stora be- 27475: moisten koulujen kansansivistykseen antama tydelse kyrkans folkbildande arbete under 27476: lisä on enemmän näennäinen kuin todellinen; århundraden har haft. Men däraf följer inga- 27477: että ne vaikuttavat vahingollisesti sekä koti- lunda, att icke en ny tid skulle på undervis- 27478: opetukseen että korkeamman kansakoulun edis- ningsväsendet och på folkbildningssystemet 27479: tymiseen, minkä vuoksi nämä vanhanaikaiset ställa andra anspråk. Det är ingalunda. någon 27480: laitokset pitäisi rajoittaa olemaan kouluina vain tom fras att tala om önskvärdheten utaf ett 27481: laiminlyötyä kotiopetusta varten». organiskt samband mellan den primära un- 27482: Eduskunta valmistuu hyväksymään oppivel- dervisningen och den egentliga folkskola.n. 27483: vollisuuden täytäntöönpanoa tarkoitta.vaa laki- Det är icke blott antikyrkliga, antikierikala 27484: ehdotusta. Tämä uudistus tulee kysymään niin bildningsifra.re, som ställa sig på denna stånd- 27485: tuntuvasti sekä valtion että kuntain varoja kun- punkt, utan många, som va.rmt uppska.tta 27486: nallisen opetustoiminnan edistämiseksi, että mi- kyrkans verksamhet, ja tili och med sådana, 27487: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 493 27488: --------------------·---------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27489: 27490: 27491: som tilihöra kretsen af kyrkans eget präster- godogöra sig de dugliga och användbara ele- 27492: skap. Jag vili hänvisa. tili det sakförhållande, ment, hvilka för närvarande verka på den 27493: att bland kulturutskottets nuvarande med- lägre folkbildningens område. Det är inga- 27494: lemmar, hvilka icke reserverat sig mot utskot- lunda utskottets afsikt att omöjliggöra tili- 27495: tets förslag, äfven finnas medlemmar af landets varan för dem. Fastmer vill man bereda dem 27496: prästerskap. tillfälle tili att vinna en ökad kompetens ge- 27497: I den anmärkning hr. Nylander gjorde mot nom fortsättningskurser, hvilket framhållits 27498: utskottsbetänkandet ligger utan tvifvel ett såväl i läropliktsbetänkandet som här. Man 27499: visst berättigande. Det kan icke förnekas att har velat ordna saken så, att dessa lärare med 27500: utskottet som ett mycket viktigt motiv för fördel skulle kunna användas äfven under de 27501: den kläm, det har förordat, har anfört det förändrade förhållandena. Jag hoppas att 27502: faktum, att gynnandet utaf en kommunal landtdagen kommer att godkänna utskottets 27503: småskoleundervisning äfven skulle direkt för- förslag. 27504: bereda det läropliktssystem, som utskottets 27505: öfverväldigande flertal har föreslagit. Nämnda Ed. K a 11 i o: Jos eduskunnan istuntoaikaa 27506: system förutsätter en förbättrad primärunder- olisi vielä jälellä pitemmältä, niin olisi minunkin 27507: visning och en primärundervisning af kommunal mielestä tämä kysymys pyydettävä ehdotto- 27508: art, ställd uti närmaste samband med den masti pöydälle siksi, kunnes nyt äsken suureen 27509: egentliga folkskolan. Just hänsyn för den valiokuntaan lähetetty oppivelvollisuuskysy- 27510: stora reform, som utskottet så godt som en- mys olisi lopulleen käsitelty, jolloin tultaisiin 27511: hälligt förordat och ansett tillhöra den när- näkemään, millekä kannalle eduskunnan enem- 27512: maste framtidens viktigaste uppgifter, har i mistö tulee asettumaan tässä tärkeässä oppivel- 27513: väsentlig mån betingat utskottets ståndpunkt i vollisuus kysymyksessä. Jos silloin eduskunta 27514: förevarande fråga.. Hr Nylander ha.r emellertid tulee tekemään sellaisen päätöksen, kuin sivis- 27515: icke väckt något bestämdt förslag. Han har tysvaliokunnan enemmistö on ehdottanut ja 27516: icke yrka.t på förkastande af utskottets kläm, jota se myöskin olettaa tämän mietinnön pe- 27517: ej heller har han ogillat det syftemål, som den rusteluissa, niin silloinhan on aivan johdon- 27518: ursprungliga petitionen innebär. Han har en- mukaista, että myöskin näiden koulujen suhteen 27519: dast gifvit en anvisning, huru expeditions- menetellään sillä tavalla, kuin sivistysvalio- 27520: utskottet eventuellt hade a.tt förfara. Och om kunta on nyt ehdottanut. Mutta ellei niin 27521: läropliktsfrågan tager den vändning, som han tule käymään, niin silloin täytyy toimitus- ja 27522: förutsätter som möjlig, så är det ju tänkbart, tarkastusvaliokunnan tehdä, kuten ed. Ny- 27523: att expeditionsutskottet blir nödsaka.dt att lander on jo huomauttanut. Kumminkaan 27524: förändra vissa delar af motiveringen tili denna tällä hetkellä ei mielestäni voi kysymystä 27525: petition. pyytää pöydälle, sillä se voisi aiheuttaa, että 27526: En punkt vill ja ytterligare bemöta, emedan koko kysymys jäisi, ratkaisematta sillä vaikea- 27527: denna af en af de ta.lare, hvilka i sa.ken upprädt, han on tietää, kuinka kauvan oppivelvollisuus- 27528: med särskildt efteryck framhållits. Det an- kysymys viipyy suuressa valiokunnassa ja 27529: tyddes nämligen, att utskottets förslag a.tt valtion budgettimietinnön valmistelun takia 27530: endast bevilja statsunderstöd åt kommunala. täytyy tästä kysymyksestä saada ajoissa päätös. 27531: skolor skulle utgöra ett slags allvarsamt hot Siitä syystä en minäkään tahdo tehdä tätä pöy- 27532: mot den utan tvifvel ganska aktningsvärda dällepyyntöehdotusta. 27533: lärarekårs existens, som nu arbetar i den Mitä tähän mietintöön tulee, niin tässä ne 27534: kyrkliga ambulatoriska skolans tjänst. Detta opettajat, joita anomuksella alkuaan tarkoitet- 27535: är emellertid ingalunda fallet. Utskottet har tiin auttaa, jäävät tälläkin kertaa, ainakin 27536: fastmer - och detta borde tydligen framgå ur tähänastisista lausunnoista ja valiokunnan mie- 27537: motiveringens sista stycke - tö.nkt sig sådana tinnön yksimielisestä päätöksestä päättäin 27538: anordningar, att hälst någorlunda pedagogiskt ilman. Näyttää tosiaan sangen kummalta 27539: kompetenta personer, hvilka nu verka i den tuon lukuisan opettajakunnan asema, kirkko 27540: kyrkliga skolans tjänst, kunde utan svårighet ei näy kykenevän ja valtio ei tahdo sitä auttaa. 27541: beredas tillfälle att arbeta i de kommunala Vaikka ei tuntisi laisinkaan tuon opettajakun- 27542: småskolorna. Öfverhufvudtaget har utskottet, nan asemaa muuten, kuin lukemalla sen ano- 27543: liksom fallet var vid behandlingen af läroplikts- muksen, joka tästä asiasta on tehty, niin täytyy 27544: frågan, ansett det i hög grad önskligt, att den säälintunteella sitä ajatella, ja sentakia tekisi 27545: nya primärskoleinstitutionen skulle söka tili- mieli auttaa juuri niitä, jotka ehdottomasti 27546: 494. Tiistaina. 3 p. toukokuuta. 27547: 27548: 27549: ovat avun tarpeessa. Sadantuhannen markan tinnön sivulla 94 sanotaan esimerkiksi: >>Teh- 27550: apu ei siinä kumminkaan niillä perusteilla, tyään kunnallisen alemman kansakoulun suun- 27551: kuin valiokunta ehdottaa, paljon merkitse, nitelmaa. on komitea ottanut huomionsa alai- 27552: jos ajatellaan 400 markkaa opettajaa kohti, seksi tämän koululaitoksen ulkopuolella kir- 27553: sillä onhan näitä opettajia yli puolitoista tu- kollisten yhdyskuntien ja muiden yksityisten 27554: hatta. Valiokunta on kumminkin ehdottanut perustamat pientenlasten koulut>>.- Seuraa- 27555: ainoastaan 100,000 markkaa, mutta toisilla valla sivulla 95 sanotaan: >>Vaikkei näiden an- 27556: perusteilla, sellaiselle koululle, jota ei ole ole- tama kirkollisten koulujen lisä kasvatusopil- 27557: massa, ja sen muodostamiseksi ensi alkuun listen uudistusten alalla ole yleensä verratta- 27558: ehkä voi tämä ehdotettu summa riittää. vissa yksityiskoulujen merkitykseen, on niillä 27559: Mitä tähän ehdotettuun koulumuotoon tulee, siitä huolimatta vuosisatojen kuluessa ollut 27560: niin, kuten jo alussa huomautin, on tämä ja.k- huomattava sija kansan sivistystyössä>>. - 27561: sollisessa yhteydessä sivistysvaliokunnan enem- Sitte puhutaan niiden merkityksestä nyky- 27562: mistön ehdottaman oppivelvollisuuskysymyk- aikana. Seuraavalla sivulla 96 sanotaan: >>Evan- 27563: sen kanssa ja sentähden on sangen ymmärret- kelis-luterilaisen kirkon kiertokoulut muodosta- 27564: tävää, että sivistysvaliokunta on kaikin tavoin vat siis niin vakaantuneen ja suuren opetuslai- 27565: koettanut päästä tähän tulokseen, mihin se on toksen, ettei sitä maaseudun alkeisopetusta jär- 27566: päässytkin. jestettäessä sovi jättää erityisesti huomioon- 27567: Vaikka tämä ehdotettu määräraha peruste- ottamatta>>·. Ja samalla sivulla yhä edelleen 27568: luineen koskeekin sellaista järjestelmää, jota sanotaan: >>Mitä meidän maaseudun pienten- 27569: minä en ole puolestani ajatellut toteutetta- la,stenkouluihin tulee, ovat ne melkein poik- 27570: vaksi silloin, kun oppivelvollisuuskysymystä keuksetta evankelis-lnterilaisen kirkon kierto- 27571: suunnitellaan ratkaistavaksi, en kuitenkaan kouluja, joilla on vuosisatojen kuluessa niin 27572: katso voivani vastustaa, sillä tuleehan tämäkin vakiintunut olemassaolon oikeus ja julkisuus 27573: kaikessa tapauksessa kansan opetukseen. Minä ettei ........ >> ja niin edespäin. Alkeisopetus- 27574: kannatan sitä siitäkin syystä, että se ainakin komitea siis, vaikka ajatteleekin tuleva.isuus- 27575: välillisesti pyrkii avustamaan niitä, joita ano- suunnitelmana sitä, että pikkukoulut tulisivat 27576: mus a.lkuaan on tarkoittanut. Mutta jos kunnat suureksi osaksi kunnallisiksi, ehdottaa valtion- 27577: rupeavat lukuisasti perustamaan näitä kouluja apua sekä kirkollisille että kunnallisille ja. sa- 27578: ja. seurakunnat lakkauttamaan kirkollisie. kou- malla myöskin yksityisille pientenlasten kou- 27579: luja niin siinäkin tapauksessa tämä ehdotettu luille. 27580: määräraha. on sangen niukka ja riittämätön. Koska edustaja Jokinen myöskin mainitsi 27581: Mutta koska koko järjestelmä on uusi, niin en johtaja Werkon nimen ja esitti asian siten kuin 27582: minäkään puolestani katso voivani toisellaista hänen mielestänsä muka. ei pitäisi kirkollisia 27583: ehdotutusta tehdä, sillä eduskuntahan on tässä kiertokouluja avustaa - sen käsityksen saat- 27584: asiassa tilaisuudessa, kun kokemusta saadaan, toi saada lausunnosta - niin minulla on ti- 27585: tekemään toisenlaisia ehdotuksia ja. sillä välin laisuus mainita, että olen tänä päivänä keskus- 27586: ehkä myöskin tullaan näkemään, mikä kohtalo tellut johtaja Werkon kanssa tästä kysymyk- 27587: tulee sen oppivelvollisuuskysymyksen johdosta. sestä ja hän oli erittäin huolissaan siitä kan- 27588: tehtävän eduskunnan päätöksen osaksi, jonka nasta, mille sivistysvaliokunnan enemmistö on 27589: toivottavasti tällä istuntokaudella eduskunta asettunut. Johtaja Werkko sanoi nimenomaan, 27590: tulee tekemään. Kannatan tätä määrärahan että jos tämä kanta. hyväksytään, niin silloin 27591: myöntämistä, vaikka valitan sitä, että se ei kyllä syntyy uusia kunnallisia kouluja. ja uudet 27592: voi auttaa sitä opettajakuntaa, jota anomuk- opettajat kylläkin voivat saada. paremman 27593: sessa tarkoitetaa,n ja joka ehdottomasti olisi aseman, mutta vanhat kirkolliset kiertokoulut, 27594: avun tarpeessa. ne koulut, jotka kipeimmin tarvitsisivat apua, 27595: jäävät apua vaille. Hänen mielestänsä tämmöi- 27596: Ed. Käki koski: Ed. Jokisen lausunto nen päätös olisi erittäin turmiollinen ja tietäisi 27597: antoi minulle aihetta uudestaan pyytää pu- se puolinaista toimenpidettä, joka ei veisi tar- 27598: heenvuoroa, sillä tästä lausunnosta saimme har- koitettuun tulokseen. 27599: haan vievän käsityksen alkeisopetuskomitean 27600: mietinnön sisällyksestä. Esitettiin asia siinä Ed. Sipilä: Käsillä oleva mietintö on sekä 27601: valossa kuin tämä alkeisopetuskomitea olisi perusteluihinsa. että ponsiinsa nähden saanut 27602: asettunut kirkollisten pikkukoulujen avusta- täällä jotakuinkin ankaraa arvostelua osakseen 27603: mista vastaan. Kuitenkaan ei ole niin. Mie- ja tuntuu monikin tavallaan ihmettelevän, että 27604: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 495 27605: ------------------------------------ 27606: valiokunnan papillisetkin jäsenet ovat voineet tulee, vaan tulisivat suuremmalla menestyk- 27607: olla mukana tämänkaltaisia perusteluja ja sellä toimittamaan tehtäviänsä suotuisemmissa 27608: ponsia muodostamassa. Katson sentakia vel- oloissa, olen puolestani myöskin yhtynyt kan- 27609: vollisuudekseni minäkin puolestani hieman sel- nattamaan tässä ehdotettuja ponsia. 27610: vitellä niitä syitä, jotka ovat aiheuttaneet meitä Täällä on vanhan tavan mukaan taas käyty 27611: tai ainakin minua tämänkaltaisiin ponsiin yh- syyttämään papiston suuria palkkoja ynnä 27612: tymään. muuta semmoista siitä, että kiertokoulut ovat 27613: Nykyisten kirkollisten kiertokoulujen talou- taloudellisesti ahtaissa oloissa. Tuota nyt on vr>,- 27614: dellinen asema on tunnetusti peräti onneton. liokunnassa jo kylläkin kuultu ja myös edus- 27615: Kirkko nähtävästi ei kykene parantamaan näi- kunnassa. Se on sellaista halpahintaista jut- 27616: den koulujen taloutta. Minä lisään: siihen eivät telua, joka ei vastausta ansa.itse, ei ainakatm 27617: kykene kunnatkaan, ilman valtion avustusta täällä eduskunnassa. (Vasemmalta melua. Pu- 27618: nimittäin. Valtion on tässä käytävä väliin. hemies: Hiljaa!) Koska näkyy pidettävän asia 27619: Mutta kun ainakin minulla on se käsitys ny- jonkun arvoisene., tahtoisin ensinnä tietää, kuin- 27620: kyisestä eduskunnastamme, ettei se millään eh- ka moni pappi meidän maassa nauttii, kuten 27621: dolla suostuisi myöntämään yleistä varoista sanotaan, 20,000 tahi 30,000 markan vuosipalk- 27622: kannatusta kirkollisilla pikkulastenkouluille, kaa~ Yksi seikka minusta on hyvin kuva.ava. 27623: niin katson sen takia olevan syyätä ottaa vas- On tunnettu a.sia, että meidän ma.assa papit 27624: taan tätä niin kipeästi tarvittavaa a.vustusta., yleensä kuolevaot köyhinä ja. niiden perheet 27625: vaikka.pa. sitten kunnallisillekin pikkulasten- tavallisesti jäävät hyvinkin huonoon taloudelli- 27626: kouluille. Minun ka.ntani on siis tässä sella.inen, seen asemaa.n. Kuitenkaan eivät papit esimer- 27627: että itse puolestani kyllä hartaasti toivoisin, kiksi tuhla.a niinkuin monet muut maassamme 27628: että valtio avusta.isi nykyisiä kirkollisia kierto- tekevät, teattereihin ja kB,lliisiin huvituksiin, 27629: kouluja., mutta kun ka.tson a.ivan toivottoma.ksi juominkeihin, peliin ja muihin semmoisiin va- 27630: asia.n menestymistä tätä tietä, niin täytynee, rojaan. Mihinkä nuo äärettömän suuret palkat 27631: kun parasta ei sa.a., hyväksyä parha.immasta en- sitten oikeastaan varisevat~ Kyllä tuo on niin 27632: simäinen. turha.a. juttua, ettei pitäisi täällä eduskunnassa 27633: Arvellaan, että la.sten alkuopetus, jos nämä ~ellaista enää jankutella.. 27634: alemmat koulut muuttuva.t kunna.llisiksi, sen Niinkuin sa.noin, eivät voisi kuunatkaan aut- 27635: kautta suuntautuisi aivan uusille suurmille ja ta.a tätä kiertokoulujemme tukalaa asemaa, 27636: että kirkollisten kiertokoulujen jatkuminen ellei valtio avustustansa siihen antaisi; ja toi- 27637: vielä sittenkin olisi välttämätön. Minä olen vossa, että tämä kansallemme niin peräti tär- 27638: siksi optimisti, etten luule alkuopetuksen tä- keä alkuopetus tällaisen va.ltioavustuksen kaut- 27639: män kautta suurestikaan muuttuvan itse a.sias- ta tulisi entistä paremmalle kannalle, toivoisin, 27640: . sa., vaikka. koulut saisivaot nimityksen >>kunnal- että eduskunta hyväksyisi tässä ehdotetut 27641: lisia» siihen sijaan, että niitä nyt sanotaa.n kir- ponnet. 27642: kollisiksi; sillä tiedämmehän että meidän maas- 27643: sa.mme sekä kunta että seurakunta. yleensä on Ed. S o h 1 b e r g: Hvarje försök att höja den 27644: jotakuinkin samojen henkilöiden muodostaoma första undervisningen i vårt land måste hälsas 27645: ja että myöskin niissä samat henkilöt asioita med tillfredsställelse, antingen det sedan gäller 27646: järjestävät. Minun ymmärtääkseni tulisi las- frågan om understöd för de kyrkliga eller de 27647: ten alkuopetusta, näitä alempia kouluja jär- kommunala småskolorna. Då det emellertid 27648: jestämään vastedeskin jotakuinkin samat hen- är önskligt, att vårt folkskoleväsende blir 27649: kilöt kuin tähän asti ovat niitä järjestelleet. ordnadt så enhetligt som möjligt och kommer 27650: Myöskin on valiokunnassa ollut se mielipide, under samma. ledning, anser jag det lyckligt 27651: että nykyisistä kiertokoulunopettajista suurin att utskottet uttalat sig i den riktning, som 27652: osa jatkaisi toimintaansa näissä kunnallisissa framgår ur det föreliggande betänkandet. Ge- 27653: kouluissa. Se on täällä mainittukin peruste- 1 nom det understöd, som här voteras åt de kom- 27654: luissa 6 sivulla: >>Kun täten vastedes suurin osa munala småskolorna, kommer, såsom utskottet 27655: nykyisistä kiertokoulujen opettajista voisi tulla ganska riktigt har sagdt, en första grund att 27656: kiinnitetyksi riittävän suurilla. palkkaeduilla läggas tili en kommuna.l lägre folkskola, hvil- 27657: a.lemman kansakoulun palvelukseen ...... >> ken utgör början till den lägre folkskola man 27658: ja niin edespäin. Siis, ollen sitä mieltä, että tänkt sig i samband med läropliktens införande. 27659: nämä koulut itse asiassa eivät suurestikaan Här har visserligen gjorts anmärkningar mot 27660: muuttuisi, mitä niissä annettavaan opetukseen utskottsbetänkandet i denna punkt, i det man 27661: 496 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27662: 27663: 27664: ansett det vara förhastadt att stöda sig på rotaan sellaista, että vuosimiljoonia on 27665: läropliktslagen, då det ännu är ovisst, huru maamme luoruiskehitys kestänyt eikä se vie- 27666: detta lagförslag kommer att utfalla. Emellertid läkään ole lopussaa. 27667: är jag af samma åsikt, som kulturutskottets 27668: ordförande, och anser att en liten omredige- P u h e m i e s: Kehoittaisin puhujaa pysy- 27669: ring af justeringsutskottet kan vidtagas, ifall mään asiassa. -Puhuja tekee hyvin ja jatkaa, 27670: läropliktslagen skulle få en form, som blefve mutta minusta tämä ei kuulunut asiaan. 27671: stridande mot de här framställda motiven. 27672: Jag ber därför att, på samma gång jag uttalar Ed. M ä k i: Minä vaan tahtoisin asettaa 27673: min tillfredsställelse med det resultat till hvil- kysymyksenalaiseksi, miten tämä on ymmär- 27674: ket kulturutskottet i denna fråga kommit, få rettävä, 27675: uttala den förhoppning, att klämmen i betän- 27676: kandet måtte antagas oförändrad. Puhemies: Ei se kuulu asiaan. Puhuja 27677: tekee hyvin ja jatkaa asiasta, mutta ei siitä, 27678: Ed. J u n e s: Ajan voittamiseksi pyydän mihin puhuja. on poikennut. (Ed. Mäki ei jatka., 27679: saada lyhyesti ilmoittaa, että yhdyn niihin, vaan istuutuu). 27680: jotka kannattavat mietinnön pontta muodos- 27681: tettuna siihen suuntaan, että seurakunnallis- Ed. Ingman: En voi kieltää, että tämä 27682: ten pientenlastenkoulujen avustus valtion va- mietintö on tehnyt minuun sangen omituisen 27683: roilla tulisi mahdolliseksi. vaikutuksen. Sii!lä anomusehdotuksessa, jonka 27684: johdosta mietintö on annettu, on pyydetty val- 27685: Ed. Wäinö Jokinen: Se vähä, mitä tioavun myöntämistä muun muassa kirkolli- 27686: äsken lausuin alkuopetuskomitean mietinnös- sille kiertokouluille. Nyt on tunnettua, että 27687: tä, oli joko referaattia tai suoraa sitaattia kansamme ensimäinen opetus on vuosisatoja. 27688: komitean mietinnön toisesta luvusta. Edustaja ollut juuri näiden koulujen varassa. Ja on myös- 27689: Käkikaskeila näyttää olevan ihmeellinen epäi- kin tunnettua ja tunnustettua, että se lukutaito, 27690: lys kaikkea vastaan, mitä siteerataan tämän minkä kansamme jo sitte 16-sataluvun on saa- 27691: komitean mietinnöstä. Niinpä hän esitti valio- vuttanut, pääasiallisesti on ollut näiden koulu- 27692: kunnassa epäilyksen sitä referaattia vastaan, jen ansio. On tunnettua, että vielä tänä päivänä 27693: joka on käsiteltävänä olevan mietinnön sivulla on kansasaamme suuren suuri määrä lapsia, 27694: 5, mutta nähtävästi hän valiokunnassa sitte jotka saavat tiedon alkeet näissä kouluissa ja 27695: tuli vakuutetuksi siitä, että referaatti pitää jotka eivät ole tilaisuudessa mitään muuta kou- 27696: paikkansa. Hänellä näyttää olevan piintynyt lua käymään kuin kirkollista kiertokoulua. 27697: taipumus epäillä kaikkia sitaatteja; minä On edelleen tunnettua, että näissä kouluissa 27698: en voi muuta uskoa kuin, että hän on sen nykyään palvelee tuhatlukuinen opettajakun- 27699: saanut ollessaan lähellä Uuden Suomettaren ta, ja että se tekee niissä uutterasti työtä. kan- 27700: liepeillä ilmestynyttä Naisten Vaalilehteä. samme pienten lasten hyväksi. Siitä anomus- 27701: Mitä tulee rovasti Sipilän puheeseen papiston ehdotuksestakin, joka oli jätetty, näkyy että 27702: palkkauksesta, oli se sellaista, että se kumoo kiertokoulunopettajat tekevät työtä mitä. tuka- 27703: itsensä; tietoja näistä asioista on saatavissa limmissa taloudellisissa oloissa. 27704: yksinpä eduskunnan asiakirjoista, niin ettei Olisin luullut että asiain ollessa tällä. kan- 27705: tarvitse tässä ruveta sen laajemmalta siitä nalla Suomen eduskunnan sivistysvaliokun- 27706: puhumaan. nalla olisi ollut joku tunnustuksen, ehkäpä mah- 27707: dollisesti kiitoksenkin sana lausuttava kai- 27708: Ed. M ä k i: Minä en tahdo monta sanaa kesta tästä sivistystyöstä. Mutta minä. olen 27709: asian johdosta lausua. Pääasiassa pyysin pu- kahteen kertaan tarkkaan lukenut läpi tämän 27710: heenvuoroa edustaja Käkikosken lausunnon mietinnön enkä ole parhaimmallakaan tahdolla 27711: johdosta. Minussa on monen monta kertaa voinut löytää ainoatakaan sensuuntaista sanaa. 27712: herännyt halu tehdä edustaja Käkikoskelie Suomen eduskunnan sivistysvaliokunta ei tiedä, 27713: eräs kysymys: Miten on ymmärrettävää, että että. kirkollinen kiertokoulu olisi tehnyt ja te- 27714: hän täällä edustajana ollessaan asettuu aina kee mitään hyödyllistä työtä Suomen kansan 27715: puolustamaan valtiokirkon opettamaa maail- pienten lasten saattamiseksi osallisiksi tiedon 27716: manjärjestystä ja oppeja, kun hän sitävastoin aikeista. Kun näin on asiain tila, niin tietysti 27717: kirjailijana on kirjoittanut erään kirjan ni- ei enää kummastuta ketään, että sivistysvalio- 27718: meltä >>Suomen:·. historia nuorisolle>>, jossa ker- kunta ei ehdota penniäkään rahaa annettavak- 27719: Pikku- ja kiertokoulujen valtioapu. 497 27720: 27721: si näille kouluille. Mitään varsinaista syytä, että muutosehdotusta perusteluihin, ja ruma 27722: miksi niitä ei sa,isi kannattaa, silti ei ole mietin- teen tämän lähinnä siitä syystä, että olen täy- 27723: nössä esitetty. sin vakuutettu siitä, että kirkolliset kiertokou- 27724: Mietinnössä viitataan ilmeisellä mielihyvällä lut ovat välttämättömiä, aivan välttämättö- 27725: asian menneisiin vaiheisiin ja edustaja Lindelöf, miä vielä pitkän aikaa, ja katson, että nämä 27726: sivistysvaliokunnan puheenjohtaja, on tänä il- koulut suorittavat tärkeän tehtävän, joka kyllä 27727: tana myöskin vedonnut niihin. Mitä osoittavat oikeastaan kuuluisi valtiolle, mutta jota valtio 27728: nämä puheena olevan asian menneet vaiheet? ei ole tähän asti pystynyt hoitamaan ja jota 27729: Ne osoittavat sitä, että herrat porvaris- ja aate- valtio ei vielä ainakaan läheisimmässä tule- 27730: lisäädyssä eivät ole koskaan näitä kouluja suo- vaisuudessa pysty hoitamaan. Kun näin on 27731: sineet ja että heidän on onnistunut ajaa kumoon asian laita, niin ei ole muuta kuin kohtuuden- 27732: kaikki yritykset valtion avustuksen ha,nkki- mukaista, että valtio myöskin osaltaan ottaa 27733: miseksi niille. Mitään muuta tämä historia ei osaa tästä opetustoimesta johtuviin kustan- 27734: osoita ja minä en luule, että se olisi mitään huo- nuksiin. Minun sitä paitsi tuskin tarvinnee sa- 27735: nossa mielessä poikkeaomista siitä, mitä ennen noakaan, että täydestä sydämestä ja vakau- 27736: on päätetty, jos eduskunta nyt päättäisi poi- muksesta kannatan juuri sitä henkeä, missä 27737: keta siitä, mitä nämä säädyt aikaisemmin ovat opetusta näissä kouluissa varsinaisesti on tar- 27738: tehneet ja päättäneet. koitettu annettavaksi, enkä muuta soisi,kuin 27739: Sivistysvaliokunta, joka näin ei tahdo antaa että niiden onnistuisi oppilaihinsa istuttaa juuri 27740: tunnustusta ja vielä vähemmin rahaa kirkolli- kristinuskon maailman katsomusta ja kristin- 27741: sille kiertokouluille, ehdottaa sitävastoinlOO, 000 uskon siveysoppia. 27742: markkaa annettavaksi kouluille, joista Koulu- Sen ohella, kun siis kannatan neiti Käkikos- 27743: toimen Ylihallituksen päällikkö tänä iltanakin ken ehdotusta, pyydän tehdä erään lisäehdo- 27744: on todistanut, että niitä ei ole olemassa, ja joista tuksen. Minusta näyttää nimittäin siltä, että 27745: myöskin mietintö näyttää samaa. Olisi luullut, jollei hyväksytä muuta kuin tämä yksi ponsi, 27746: että kun siyistysvaliokunta näin on nähnyt tar- seuraus ehkä tulee olemaan se, että valtiovarain- 27747: peelliseksi sen anomuksen johdosta, joka on valiokunta, valmistaessaan tulo- ja menoarvio- 27748: tehty, luoda uuden koulumuodon, joka tietysti ehdotusta ensi vuodeksi, ottaa tässä ehdote- 27749: tulee joka tapauksessa olemaan väliaikainen, tun avustusmäärärahan huomioon tulo- ja 27750: koska niillä kouluilla, joille nyt ehdotetaan val- menoarviossa yleistä valtionrahastoa varten. 27751: tioapua, ei voi semmoisenaan olla paikkaa siinä Ja jos nämä määrärahat ehdotetaan sieltä mak- 27752: uudessa oppipakkojärjestelmässä, jota koete- settaviksi, niin tämä tietysti tietää samaa kuin 27753: taan saada aikaan, - minä sanoin, että olisi että niitä ei saada. Minun nähdäkseni tämä 27754: odottanut, että sivistysvaliokunta olisi edes tarve on sen luontoinen, että määräraha olisi 27755: pääpiirteissään suunnitellut nämä uudet kou- otettava huomioon kansakoululaitoksen ja eri- 27756: lut. Niistä niukoista lausunnoista, mitä mie- näisten muiden sivistystarkoitusten menoar- 27757: tinnössä on tässä suhteessa sivulla 6, ei minun viota laadittaessa. Minä pyytäisin senvuoksi 27758: ainakaan onnistu saada niistä mitään käsitystä. ponnen lisäksi ehdottaa toisen: että eduskunta 27759: Ainoa, minkä tässä näkee, on että niiden tar- päättäisi, että puheenaoleva määräraha on 27760: koitus on väliaikaisesti palvella alemman kan- otettava huomioon menoarviossa kansakoulu- 27761: sanopetuksen tarvetta ja sitä varten, mikäli laitosta ja erinäisiä sivistystarkoituksia varten 27762: mahdollista, vetää puoleensa kirkollisten kierto- vuodeksi 1911. 27763: koulujen opettajia. Mutta mitään muuta ei 27764: niistä sanota. Minä nyt en puolestani kuitenkaan Ed. Linde 1 ö f: Jag har för min del in- 27765: tahdo vastustaa, että tällaisille vielä olematto- genting emot den tilläggskläm hr Ingman före- 27766: mille kouluille myönnetään valtioapua. Minä slår, men vill nämna, att utskottet tagit det 27767: siitä syystä en vastusta sitä, sillä mahdolli- för alldeles gifvet att så komme som hr Ingman 27768: sestihan niistä, jos niitä syntyy, voi johtua tänkt sig att förfaras. Vid senaste landtdag 27769: jotain hyvää aiemmalle kansanopetukselle. behandlade kulturutskottet frågan om under- 27770: Mutta en voi yhtyä valiokunnan ehdottamaan stödande af folkbarnträdgårdar, hvilken stod 27771: ponteen, mikäli senkauttakirkolliset kiertokou- mycket längre från folkskolebudgeten än denna 27772: lut suljetaan avustuksesta pois. Kannatan siinä nu föreliggande fråga. I utskottets kläm nämn- 27773: suhteessa sitä muutosehdotusta, jonka edustaja des icke uttryckligen, att anslaget för dessa 27774: Käkikoski teki, sekä muutosehdotusta ponteen anstalter borde upptaga.s i sammanhang med 27775: 498 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27776: 27777: folkskole- och bildningsbudgeten. Så skedde kiertokoulujen parantamiseen, mutta enemmän 27778: emellertid. Jag har dock, såsom sagdt, ingen- siltä puuttuu halua todellisen kunnallisen kan- 27779: ting emot att hr Ingmans kläm här tillägges. sansivistyksen edistämiseen. 27780: Tämän enempää tästä asiasta puhumatta 27781: Ed. Leino: Kansanlasten tiedonalkeiden minä pyydän, että eduskunta hyväksyy tämän 27782: opettajien asema on todellakin ollut hyvin sivistysvaliokunnan ehdotuksen, ja yhdyn sen 27783: vaikea niinä aikoina, jolloin tätä opetusta on ponteen. 27784: annettu. Olisin suonut, että sivistysvaliokunta 27785: olisi ottanut mietintöönsä myös nämä niin- Ed. W ä i n ö J o k i n e n: Edustaja Ing- 27786: kutsutut kirkolliset alkeiskoulut. Koska se ei man valitti täällä sitä, ettei valiokunnan mie- 27787: ole sitä tehnyt, niin minä yhdyn kannatta- tinnössä ole, ei puolella sanalla, annettu min- 27788: maan ed. Ingmanuin tekemää lisäysehdotusta, käänlaista tunnustusta kirkollisilla kiertokou- 27789: että saataisiin tuo asia laajemmassa muodossa luille. Näiden koulujen ansioista voi olla hy- 27790: käyntiin. vin eri mieltä edustaja Ingmanin kanssa. Joku 27791: on lausunut sellaisen >>tunnustuksen>> näille 27792: Ed. S a a r i: Täällä on tänä iltana valitettu kouluille, että ne ovat opettaneet kansaa lu- 27793: pääasiallisesti sitä seikkaa, että sivistysvalio- kemaan sillä tavalla, ettei se ymmärrä mitä lu- 27794: kunta olisi syrjäyttänyt nämät kirkolliset kier- kee. Minusta tässä >>tunnustuksessa>> on suuri 27795: tokoulut valtioavunsaamiseen nähden, niinkuin totuuden momentti. 27796: todella asianlaita onkin ja on sanottu, että se Sitte edustaja Ingman koetti jonkinlaista 27797: olisi historiallinen rikos, että nämä vanhat, niin taistelutemppua yrittäessään saada sitä käsi- 27798: kauvan eläneet koulut meidän kansamme kes- tystä vallalle, että yleensä vain aatelissääty 27799: kuudessa nyt ovat tällä tavalla tulleet ikään- ja porvarissääty entisessä säätyeduskunnassa 27800: kuin lapsipuolen asemaan. Mutta minä omasta olisivat olleet tällä kannalla, mille sivistysvalio- 27801: puolestani olen sitä mieltä, että tämä askel, kunta nyt on asettunut. Valiokunnan mie- 27802: jonka sivistysvaliokunta nyt on ottanut, on tinnön perusteluissa, jotka edustaja Ingman 27803: ihan luonnollinen ja olisi jo vuosikausia tätä sanoi lukeneensa kahteenkin kertae,n, kummin- 27804: ennen pitänyt tehdä, silloin jo kun kansakoulu- kin selitetään, että monessa tapauksessa kolme 27805: laitos alkoi. Onhan luonnollista, että nämä säätyä ja joissakin tapauksissa kaikki neljäkin 27806: kansansivistyslaitokset, alkuopetuskoulut sekä säätyä ovat olleet tässä kysymyksessä yksi- 27807: ylemmät kansakoulut kuuluvat saman hallin- mielisiä. Minusta näyttää siltä, ettei hänkään 27808: non ja saman tarkastuksen alaisiksi. Siitä juuri ole ymmärtänyt, mitä on lukenut; minä pel- 27809: onkin seurannut hyvin paljon haittaa, että kään, että hänkin on saanut alkuopetuksensa 27810: nämä koulut ovat olleet niin toisistaan erillään näissä kirkollisissa kiertokouluissa. (Vasem- 27811: ja erotetut hallintoon nähden. Kummankaan malta: Hyvä!) 27812: hallinnossa, sen enemmän kansa- kuin kirkol- 27813: listenka.an koulujen johdossa, ei ole otett.u pal- Ed. Käki koski: Minä pyydän kannattaa 27814: jon huomioon mitä kummallakin puolella olisi ed. Ingmanin tekemää ehdotusta. 27815: ollut huomioon otettava. On ihan oikeuden ja 27816: kohtuuden mukaista minun käsitykseni mu- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 27817: kaan, että nämä koulut tule"\<at saatetuiksi juuri 27818: tällä tavoin saman hallinnon alaisiksi. Meidän P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- 27819: maassamme on kyllä paljon nykyisiä kirkollisia taan on tehty kaksi muutosehdotusta, joita 27820: kiertokoulunopettajia sellaisia, jotka kyllä ky- molempia on kannatettu. Ensimäisenä on 27821: kenevät opettamaan sivistyksensäkin puolesta edustaja Käkikoski ehdottanut ponteen sel- 27822: näissä alemmissa kansakouluissa ja onhan laisen lisäyksen, että sen loppuosa tulisi kuulu- 27823: heillä kumminkin tilaisuus hyvin vähillä vai- maan: >>jaettavaksi kunnille ja seurakunnille 27824: voilla siksi paljon lisätä sivistystänsä, että voi- niiden ylläpitämiä pientenlastenkouluja varten,>> 27825: vat niissäkin opetuksen ottaa huostaansa. ja samalla hän on ehdottanut, että mietinnön 27826: Täällä on sitte tahdottu huomauttaa sitä perusteluihin, viimeiseen 7 :llä sivulla olevaan 27827: seikkaa, että kirkko olisi niin heikko, jotta se lauseeseen lisättäisiin yksi sana, niin että lause 27828: ei jaksaisi näitä kiertokouluja pystyssä pitää. tulisi kuulumaan: >>Muuten on koulujen luon- 27829: Minä en tahdo siitä sanoa sen enempää mutta nollisesti alistuminen koulutoimen ylihallituk- 27830: minä olen muuten sitä mieltä, että, kirkolla sen hyväksymän tarkastuksen alaisiksi.>> Jos 27831: kyllä taitaisi olla voimaa näiden kirkollistenkin hänen ehdotuksensa hyväksyttäisiin, niin pe- 27832: Valtioapu työväenopistoille. 499 27833: 27834: 27835: rustelut muissakin tarpeellisissa kohdissa tu- P u h e m i e s: Aika on jo pitkälle kulunut 27836: lisivat toimitusvaliokunnan muutettaviksi. Tu- ja kun useammalta taholta on ilmoitettu, että 27837: len nimittämään tätä edustaja Käkikosken muutamien valiokuntien jäsenet ovat viime 27838: ehdotukseksi. aikoina tehneet niin paljon työtä, etteivät enää 27839: Edustaja Ingman on ehdottanut, että valio- jaksaisi jatkaa istuntoa, niin lienee paras nyt 27840: kunnan ponnen jälkeen lisättäisiin sanat: sekä lopettaa istunto muuten, paitsi että vielä suo- 27841: päätettäväksi että puheenaoleva määräraha on ritetaan pöydällepanot. 27842: otettava huomioon menoarviossa kansakoulu- 27843: laitosta ja erinäisiä sivistystarkoituksia varten 27844: vuodeksi 1911. Tulen nimittämään tätä ehdo- 27845: tusta edustaja Ingmanin ehdotukseksi. Pöydällepanot: 27846: Mitä menettelyyn äänestettäessä tulee, niin Valtioavun myöntämistä Kansan Näyttämölle 27847: kun nämä kaksi ehdotusta, edustaja Käki- 27848: kosken ja edustaja Ingmanin ehdotukset ovat käsittelevä sivistysvaliokunnan mietintö n:o 27849: erillisiä eivätkä ole toisilleen vastakkaisia, on 5 esitetään ja pannaan pöydälle ensi lauvantain 27850: niistä äänestettävä kummastakin erikseen va- istuntoon. 27851: liokunnan mietintöä vastaan. 27852: Teiden tekemistä ja kunnossapitoa maalla 27853: Tällainen menettely hyväksytään. 27854: koskeva laki- ja talousvaliokunnan mietintö 27855: Äänestys ja päätös: n:o 2 esitetään ja pannaan pöydälle ensi tiistain 27856: istuntoon. 27857: 1) Äänestys mietinnön ja edustaja Käkikos- 27858: ken ehdotuksen välillä. Lakien ja asetusten säiitämisjärJestys, joilla on 27859: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön pu- yleisvaltakunnallinen merkitys. 27860: heenalaisessa kohden, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> 27861: voittaa, on edustaja Käkikosken ehdotus hy- Perustusvaliokunnan mietintö n:o 1 Keisa- 27862: väksytty. rillisen Majesteetin armollisen esityksen joh- 27863: Äänestyksessä annetaan 124 jaa- ja 39 ei- dosta, johon on liitetty esityksessä mainittu 27864: ääntä. Ed. Käkikosken ehdotus siis on hylätty ehdotus laiksi niiden Suomenmaata koskevien 27865: ja valiokunnan mietintö tässä kahden on hy- lakien ja asetusten säätämisjärjestyksestä, joilla 27866: väksytty. on yleisvaltakunnallinen merkitys, esitetään. 27867: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja edus- P u h e m i e s: Tämän asian johdosta pyy- 27868: taja Ingmanin ehdotuksen välillä. dän ensinä ilmoittaa, että perustuslakivalio- 27869: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä kunnasta on ilmoitettu, että mietintöön kuulu- 27870: kohden ,äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on edus- vat liitteet, jotka vielä eivät ole lopullisesti val- 27871: taja Ingmanin ehdotus hyväksytty. miina, tullaan huomenna lähettämään postitse 27872: Äänestyksessä annetaan 77 jaa- ja 79 ei- kaikille edustajille. Puhemiesneuvosto on kat- 27873: ääntä. Edustaja Ingmanin ehdotus on siis sonut parhaaksi järjestää asian siten, että liit- 27874: hypväkshytty.. Ed k .. "t" t" .. teet, jotka huomenna valmistuvat, lähetetään 27875: u e m 1 e s: us unnan paa os assa jokaiselle edustajalle postissa, ettei olisi tar- 27876: asiasr,a on ehdollinen sillä tavoin kuin valtio- vis pitää huomenna eri pöydällepanoistuntoa. 27877: päiväjärjestyksen 63 § sisältää. 27878: 6) Valtioavun myöntämistä työväenopistolle 27879: Mietintö pannaan pöydälle puhemiesneuvos- 27880: ton ehdotuksen mukaisesti ensi lauvantaina pi- 27881: tarkoittavan ed. E. S. Yrjö-Koskis~n·· ano- dettävään täysi-istuntoon. 27882: musehdotuksen n:o 103 johdosta laadittu si- 27883: vistysvaliokunnan mieitntö n:o 4 esitetään 27884: ja hyväksytään keskustelutta. 27885: Muutos suuren valiokunnan jäsenyydessä. 27886: Puhemies: Eduskunnan päätös tässä- ..,<t,l 27887: kin kohti on ehdollinen siinä tarkoituksessa kuin P u h e m i e s: On ilmoitettava että edustaja 27888: valtiopäiväjärjestyksen 63 § määrää. Lautasalo tulee suuren valiokunnan jäseneksi 27889: edustaja Murroksen sijaan, joka tänä päivänä 27890: 500 Tiistaina 3 p. toukokuuta. 27891: 27892: 27893: vap~utettiin mainitun valiokunnan jäsenyy- Seuraava täysi-istunto on ensi lauvantaina 27894: destä. kello 11 a. p. 27895: 27896: 27897: Vapautusta valtiopäivätyöstä saa pyynnös- Täysi-istunto päättyy kello 12,25 yöllä. 27898: tään edustaja Kekki yksityisasiain takia ensi 27899: lauvantaiksi. Pöytäkirjan vakuudeksi: 27900: Iivar Ahava. 27901: 25. Lauvantaina 7 p. toukokuuta 27902: klo 11 a. p. 27903: 27904: Päiväjä.l';iestys. llmoitusasiat: 27905: Siv. 27906: Ilmoituksia: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään 27907: ed. Koskiselle sairauden vuoksi lääkärintodis- 27908: tuksen nojalla toistaiseksi, ed. Annebergille 27909: Ainoa käsittely: virkatointen takia tämän päivän istunnosta, 27910: 1) Keisarillisen Majesteetin armollinen sekä yksityisasiain takia ed. Gäddalle ja Lah- 27911: esitys, johon on liitetty esityksessä mai- densuolle tämän päivän istunnosta ja ed. Asta- 27912: nittu ehdotus laiksi niiden Suomenmaata lalle ensi maanantaiksi. 27913: koskevien lakien ja asetusten säätämisjär- 27914: jestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen 27915: merkitys. 501 Uusi armolllnen esitys. 27916: A s i a kirjat: Perustuslakivaliokunnan Eduskuntaan saapuu senaattori H o s i a i- 27917: mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 8. n o f f esittelijäsihteeri Degerholmin saatta- 27918: 2) Valtioavun myöntämistä Kansan Näyt- mana, ja lausuu: , ,., 27919: tämölle tarkoittava anomusehdotus. 551 27920: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- 1 Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa 27921: tintö n:o 5; ed . .Järvisen y. m. anom. ehd. Suomen Eduskunta! Keisarillisen Suomen Se- 27922: n:o 18. naatin määräyksen mukaan on minulla kunnia 27923: Suomen eduskunnalle jättää 27924: Pöydällepanoa varten esitetään Keisarillisen Majesteetin armollinen esitys 27925: n:o 17 jäämistöverosta. 27926: 3) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4, 27927: koskeva pankkivaltuusmiesten, pankin ti- P u h e m i e s: Armollisen esityksen on edus- 27928: lintarkastajain ja niiden varamiesten vaalia. kunta käsit~elevä perustuslain mukaan. 27929: 4) Talousvaliokunnan mietintö n:o 2 27930: eduskuntaesityksien johdosta, jotka kos- 27931: kevat toimenpiteitämetsänhävittämisen eh- 27932: käisemiseksi. 554 PiUvHJ i1rj estyksessä olevat asiat: 27933: 5) Työväenasiainvaliokunnan mietintö 27934: n:o 5 Eduskunnalle tehdystä eduskuntaesi- 1) Niiden Suomenmaata koskevien lakien ja asetus- 27935: tyksestä ja anomusehdotuksista, jotka tar- ten siiiitiimisjärjestyksestä, joilla on ylelsvaltakun· 27936: nalllnen merkitys. 27937: koittavat voimassa olevan, työnantajan 27938: vastuunalaisuutta työntekijää kohtaavasta Esitetään perustuslakivaliokunnan mietin- 27939: ruumiinvammasta koskevan lainsäädännön nössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty Keisarilli- 27940: uusimista ja valtion toimesta perostetta- sen Majesteetin armollinen esitys n:o 8, johon 27941: vaa yleista työväen tapaturmavakuutus- on liitetty esityksessä mainittu ehdotus laiksi 27942: laitosta. niiden Suomenmaata koskevien lakien ja ase- 27943: tusten säätämisjärjestyksestä, joilla on yleis- 27944: valtakunnallinen merkitys. 27945: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 27946: Annala, Anneberg, Gädda, Junnila, Koskelin, Keskustelu: 27947: Koskinen, Kotonen, Lahdensuo, I. W. Laine, Ed. Me c he l i n: Jag hoppas, att landt- 27948: Nevanlinna, Peurakoski, F. Rantanen, Sipilä, dagen skall godkänna den ståndpunkt, som 27949: Soininen, Tanttu ja Tulikoura. grundlagsutskottet, på grundvalen af stadgan- 27950: 502 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 27951: 27952: det i 31 § L. 0., intagit under sin beredning af är en vidlyftig väfnad af fakta och dokument 27953: det föreliggande ärendet. Såsom betänkandet från år 1808 till och med år 1908, åberopade 27954: framhä.ller är denna ståndpunkt i korthet och kommenterade på sådant sätt, att desamma, 27955: sagdt den, att landtdagen icke kan frånsäga med tillhjälp af metoden att förtiga en del 27956: sig sin beslutanderätt i fråga om ändring af viktiga fakta och dokument, skulle gifva denna 27957: grundlag och således icke kan afgifva det i väfnad utseendet af grundlighet och pålitlighet. 27958: den nådiga propositionen åsyftade utlåtande Ehuru utskottets betänkande af antydda 27959: om innehållet af den ryska ministerpresiden- skäl blifvit längre, än önskvärdt varit, kunde 27960: tens lagförslag, hvilket innebär en genomgri- den kritik utskottet framlagt dock icke blifva 27961: pande ändring af Finlands grundlagar. så fullständig, att den ej skulle lämna till- 27962: Det kan synas såsom skulle utredningen af de fälle till en efterskörd. J ag tror mig här böra 27963: jämförelsevis enkla och klara rättsprinciper, fästa uppmärksamheten på några omständig- 27964: som motivera ett afböjande svar å den nådiga heter, som ej särskildt berörts i betänkandet 27965: pl'opositionen, icke ha erfordrat ett så vidlyf- eller dess bilagor. 27966: tigt, mer än 100 sidor upptagande betänkande, Ett väsentligt villkor för att ordning och idog 27967: bilagorna inberäknade. Ja, här i Finland äro verksamhet må kunna råda i de mänskliga 27968: visserligen de med detta ärende förknippade samhällena är, att hvarje rättssfär, stor eller 27969: rättsfrågorna klara för en hvar. För oss är det liten, offentligträttslig eller privaträttslig, vet 27970: tydligt, att den lagstiftande makten i kejsar- sig vara tryggad vid sin rätt. Sin viktigaste 27971: dömet icke är berättigad att ändra, än mindre tillämpning har denna sanning på nationernas 27972: omstörta Finlands konstitution. Att Finlands lif. Det är icke tänkbart att något land, som 27973: grundlagar icke kunna ändras i annan ordning är i åtnjutande af en stadgad samhällsordning 27974: än den, som i dessa grundlagar är stadgad, på egna lagars grund, skulle lmnna upprätt- 27975: nämligen på Monarkens initiativ och med hålla denna och därmed den allmänna och en- 27976: landtdagens samtycke, detta är med Monarkens skilda rättssäkerheten, om det blefve tvunget 27977: sanktion så oförtydbart stadgadt äfven i vår att till efterlefnad emottaga lagar stiftade af 27978: nya landtdagsordning, att nå.got bevis för ett annat folks lagstiftande myndigheter. Den- 27979: riktigheten af denna sats aldrig borde behöf- na sanning är icke blott en teori, den har 27980: vas. Men upphofsmännen till det ifrågavarande blifvit en ledande princip i rättsutvecklingen. 27981: ryska ·lagförslaget ha en helt annan syn på Men för lagförslagets och memorialets upphofs- 27982: saken. De vilja förstöra Finlands autonomi, män är denna princip obekant eller ock ha de 27983: men de vilja icke erkänna, att detta är ett ansett dess tillämpning onödig, då det gäller 27984: rättsvidrigt företag. De söka tvärtom bevisa, detta envisa Finland, som är nog otacksamt 27985: att den planlagda stympningen af Finlands att icke vilja se sin rättsordning pri&gifven åt 27986: konstitution vore en rättsenlig akt af den en obegränsad ström af mer eller mindre imagi- 27987: ryska makten, inför hvars suveräna rättighe- nära riksintressen. 27988: ter Finlands grundlagar och det finska folkets Med nyssnämnda princip sammanstår en 27989: genom dessa garanterade rättigheter icke varit annan, lika allmänt erkänd och lika viktig 27990: och icke äro annat än tillfälliga nådegåfvor, äfven i praktiskt hänseende, den nämligen, 27991: som af den ryska makten efter behag kunna att de skilda statsmyndigheternas kompetens 27992: minskas eller å.tertagas. De vilja njuta den inom hvarje land, de högres såväl som de lägres, 27993: dubbla triumfen att krossa Finland~ inre bör vara genom lag bestämd och afgränsad, 27994: själfständighet och att tillika bibringa det för att den ena ej må ingripa i den andra.s 27995: ryska samhället den tron att denna bmgd är uppgifter och för att myndigheternas ansvarig- 27996: fullkomligt öfverensstämmande med gällande het ej må vara ett tomt ord. 27997: lagar och rättsprinciper. I högsta grad åsidosättes denna princip om 27998: Det har nu varit grundlagsutskottets uppgift auktmiteter i ett land tilldelas en del funktio- 27999: att ådagalägga haltlösheten i den bevisföring, ner, som rättsligen tillhöra auktoriteter i ett 28000: som presterats i det förklarande memorialet annat land. Att Finland i afseende å styrelse, 28001: till ministerpresidentens förslag, och att blotta administration och lagskipning varit och 28002: den juridiska nihilismen i de påståenden och är ett annat land · än Ryssland, om ock med 28003: omdömen, genom hvilka memorialet sökt kon- detta oskiljaktigt förenadt, kan icke vara 28004: struera. en skenbart rättslig grundval åt det obekant för upphofsmännen till rikslagstift- 28005: vidunderliga la,gförslaget. Denna uppgift kunde ningsförslaget. Emellertid skulle, enligt detta 28006: icke lösas i några korta drag. Ty memorialet förslag, lagar eller förordningar kunna tilldela 28007: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 503 28008: 28009: 28010: >>kejsardömets allmänna institutioner och myn- nationernas handlingssätt. Finland har icke 28011: -iigheter rättigheter och skyldigheter i Finland>> genom orättrådiga medel ryckt åt sig sin kon- 28012: utan att förslaget ens antyder, att sådant ~kall stitution. Alexander I har såsom innehafvare 28013: ske utan intrång på de finska myndigheternas af den ryska statsmakten frivilligt stadfäst de 28014: kompetensområde. Och dirigerande senaten i grundlagar, som innehålla denna konstitution, 28015: kejsardömet, hvilken är en för Finland full- högtidligt öfverlämnat denna sin stadfästelse 28016: komligt främmande imtitution, skulle beklädas åt Finlands Ständer samt tillika erkänt att dessa 28017: med makten att såväl förklara de lagar, som Ständer, då de till honom aflade trohetsed och 28018: komme att af Ryssland utfärdas för Finland, hyllade honom såsom Finlands Storfurste, voro 28019: som ock inskärpa deras efterlefnad äfvensom rättmätiga representanter för det finska folket. 28020: afgöra uppkommande tvistemål rörande dessa De ryska män, som nu söka bortresonnera den 28021: lagars rätta mening. Och denna makt skulle bindande betydelsen af detta rättsfaktum för att 28022: den dirigerande senaten utöfva, utan afseende obesväradt kunna sönderrifva Finlands grund- 28023: därå., a.tt hela det faktiska materia!, hvarpå lagar, handla icke enligt rättsprinciper, icke 28024: dess afgöranden borde grundas, det är de vid enligt etiska principer, - deras handling måste 28025: tillä.mpningen af berörda lagar i Finland upp- därför äfven i praktiskt hänseende bära dåliga 28026: kommande tvifvel, missförstånd eller oegent- frukter. Det är ej på sådant sätt det stora ryska 28027: ligheter, kan inkomma endast tili Finlands rikets intressen befrämjas. 28028: senat, ej till den ryska senaten. Ånnu några ord till belysande af grundlags- 28029: Att påvisa de egendomliga motsägelser, i utskottets tillvägagående. Kritiken af det för- 28030: hvilka memorialet invecklar sig, då det de- klarande memorialet inneslutei i sig ett allmänt 28031: monstrerar huruledes de ryska institutionerna omdöme om lagförslaget. Men detta är icke 28032: b ö r a inhämta landtdagens utlåtande i ären- detsamma som ett utlåtande om förslagets inne- 28033: den, som tillhöra landtdagens kompetens, så- håll, ty med ett sådant utlåtande förstås en 28034: lecles borde falla under dess beslutanderätt, pröfning af de skilda stadgandena i förslaget, 28035: och därjämte f å inhämta dess utlåtande i - en pröfning, som· skulle utgöra ett bidrag 28036: andra fall, skulle här taga för mycken ti(l. till frågans lösning på basen af detta förslag, 28037: De omedvetna motsägelserna äro ju ock en- men utan att landtdagens rätt att besluta i 28038: dast en bagatell gentemot. den rättsförnekande sådan sak därigenom blefve tillvaratagen. 28039: grundtonen i hela memorialet. Den meningen att landtdagen borde upp- 28040: Då Finlands Ständer i skrifvelse af den 27 ställa grunden för ett nytt förslag, med förbe- 28041: mi'J,j 1899 för Monarken framställde sina allvar- håll att ett sådant blefve öfverlämnadt tili 28042: liga a.nmärkningar emot manifestet af den 15 landtdagens pröfning och antagande, saknar i 28043: februari 1899, afslutades sammanfattningen af och för sig betraktad ej allt berättigande. Men 28044: dessa. anmärkningar med uttalandet >>att Stän- det bör ej förbises, att den nuvarande situatio- 28045: derna anse det vara sin i en högre världsord- nen icke vore egnad att bereda ett sådant för- 28046: ning grundade plikt att fasthålla vid den lag sök någon framgång, hvarförutom utarbetandet 28047: och rätt, som år 1809 högtidligen tillförsäkrats af ~mtydda nya grunder med därtill hörande 28048: det finska folket att oförryckt bibehållas>>. Me- motivering icke skulle inom denna landtdags- 28049: morialets författare ha välvilligt uppmärk- session medhinnas. 28050: sammat detta uttalande, men framhålla, att I Finland finnes säkerligen ej någon politisk 28051: detsamma icke närmare bestämmer >>den högre riktning, som ej skulle lifligt önska att konflik- 28052: världsordningens natur och innehålh> samt att ternas tid blefve slut och att ett vänskapligt 28053: det därför är ett argument >>som icke passar i närmande från finsk sida tili moraliskt befä- 28054: stycket>>. Vidare säges härom att, >>omfv,ttar man stande af föreningsbandet ej vidare måtte 28055: den högre världsordningen såsom en samman- hindras genom angrepp på Finlands rätt. 28056: fattning af de rättsprinciper, hvarigenom in- 28057: bördesförhållandet mellan den lokala och den Ed. J o n a s C a s t r e n: Venäjän paa- 28058: allmänna lagstiftningen bestämmes i de land ministerin ehdotuksen oikea luonne sellaisten 28059: där de samma existera jämsides, så erhålles Suomea koskevain lakien ja asetusten antami- 28060: en slutledning, som är rakt motsatt den finska sen järjestyksestä, joilla. on yleisvaltakunnalli- 28061: synpunkten».- Jag lämnar därhän, om dessa nen merkitys, kuvastuu parhaiten erinäisistä 28062: yttranden dikterats af en afsiktlig frivolitet la.uselmista siinä s'1man ministerin allekirjoit- 28063: eller härleda sig af vederbörandes oförmåga tamassa selityskirjelmässä, joka joku aika. sii(- 28064: att fatta de etiska principernas betydelse för ten,Ieduskunnalle jaettiin. Näissä lauselmis$a, 28065: Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28066: ------------------------------------- ------ 28067: 28068: puhutaan avonaista kieltä, joka ei jätä ketään säädäntö Suomea varten on siirrettävä Suomen 28069: suomalaista epätietoisuuteen siitä, mille peri- lakia säätävän laitoksen, Suomen eduskunnan 28070: aatteelle Venäjän pääministerin Suomea kos- toimipiiristä venäläisille viranomaisille; ilmoi- 28071: keva lakiehdotus on rakennettu, millaiseen ase- tetaan Suomen olevan vaan venäläinen maa- 28072: maan sillä tarkoitetaan Suomen kansaa asetet- kunta. itsehallinnolla, jonka. rajat ja toimival- 28073: tavaksi, millainen kohtalo Suomen kansalle lan Venäjän laitokset tahi hallitus tarpeen mu- 28074: vastaisuudessa valmistettavaksi. Selityskir_- kaan määräävät. 28075: jelmässä sanotaan muun muassa näin: >>Useiden Käsillä olevassa perustuslakivaliokunnan mie- 28076: veristen sotien hinnalla on Venäjä vaka,annu- tinnössä on näissä lauselmissa esiintyvien väit- 28077: tettuaan valtansa Suomessa saanut tähän maa- teiden pätemättömyys todistettu, ja europa- 28078: han ylivaltiuden, joka juriidisesti on kieltä- lainen valtiotiede on osottanut, että Suomella 28079: mätön ja laajuudeltaan rajoittamaton. -- - - on oma valtiosääntönsä, jota siltä laillista 28080: Venäjän valtiomahdilla on ylivaltaoikeus Suo- tietä ei käy ottaminen ilman sen omaa suostu- 28081: meen nähden ja tämän oikeuden nojalla ovat musta. Venäjän ministerineuvoston htkiehdo- 28082: kaikki Suomelle ja Venäjän valtakunnan muille tuksessa esiintyvän hankkeen valtiokaappauk- 28083: osille yhteiset kysymykset ratkaistavat sovel- sellinen luonne on selvä ei ainoastaan jokaiselle 28084: luttamalla Venäjän lakeja -- - -- - Suomi suomalaiselle, vaan myös koko sivistyneelle 28085: ei ole muuta kuin keisarikunnan maakunta, maailmalle, joka on kiiruhtanut inhimillisyy- 28086: jota hallitaan autonomian perusteella----. den, oikeuden ja vanhurskauden nimessä pa- 28087: Kun Venäjällä siten tähän maahan nähden on nemaan vastalauseensa sitä valtiokaappausta 28088: täysi ja rajoittamaton valtiollinen suvereni- vastaan, jolla on tarkoitettu pyyhkäistä pois 28089: teetti, määrää Venäjä oman harkintansa mu- Suomi valtiollisten kansakuntien joukosta. 28090: kaan valtakunnan perustuslakiensa kautta nii- Mutta onko Venäjän pääministerin ehdotuksen 28091: den oikeuksien sisällyksen ja laajuuden, jotka laatu selvä myös niille Venäjän lakia säätä- 28092: Venäjä katsoo tarpeelliseksi säilyttää Suomelle. ville laitoksille, joiden avulla Venäjän päämi- 28093: Tässä suhteessa on Venäjän valta ehdoton ja nisteri tahtoo saada valtiokaappauksellisen 28094: täysin rajoittamaton. - - - - - Suomen hankkeensa toteutetuksi? Sen jälkeen, kuin 28095: niin sanotut perustus- eli juurilait, ovat kuten perustuslakivaliokunnan mietintö, joka epäile- 28096: kaikki muutkin sen erityiset lait vain puhtaasti mättä tulee hyväksytyksi eduskunnan vastaus- 28097: paikallisia maakunnallisia lakeja. Siitä johtuu kirjelmäksi, on astunut julkisuuteen, ei Venäjän 28098: välttämättömästi että joka kerta kun Suomen / lakiasäätäville laitoksille pitäisi olla hetkeäkään 28099: erityiset perustus- eli juurilait joutuvat risti- epäilemisen aihetta siitä, etteikö ministeri- 28100: riitaan valtakunnan perustuslakien kanssa, on neuvoston puheenjohtajan ehdotus sisällä huu- 28101: ensinmainittujen väistyttävä viimemainittujen tavan oikeusrikoksen suunnittelun Suomea koh- 28102: tieltä - - - - . Venäjän korkeimmalla taan. Kuten tunnettu, on Venäjän pääminis- 28103: vallalla on sille kuuluvan suvereniteetin nojalla terin ehdotus Suomen valtiomuodon tuhoami- 28104: täysi ja kieltämätön oikeus järjestää ja mää- seksi jätetty Venäjän duumalle sen käsiteltä- 28105: rätä Suomen paikallisen itsehallinnon siten kuin väksi ja hyväksyttäväksi. Siis duuma, jonka 28106: hyödyllisimmäksi katsoo. Suomen itsehal- pitäisi olla Venäjän nuoren, heikosti verso- 28107: linto taas ollen Venäjän keisarien jalomielisyy- van vapauden kasvattaja, suojelija ja kehittäjä, 28108: den luoma voi olla olemassa ainoastaan mikäli sekö Suomen vapauden mestaajaksi? Ne, jotka 28109: se vastaa ei ainoastaan Suomen vaa,n myös ovat tämän tien valinneet mustien aikeittensa 28110: koko Venäjän etua ja hyötyä.>> perille ajamiseksi, ne tietävät, mihinkä he pyr- 28111: Nyt esittämissäni selityskirjelmän lausel- kivät. Koko tämän hankkeen takana näyttää 28112: missa siis vedotaan venäläisen veren oikeuteen piilevän synkkä juoni. Eripuraisuuden siemen 28113: Suomen valtiollisen autonomian tuhoamiseksi, on kylvettävä kahden yhdistetyn kansan edus- 28114: selitetään häikäilemättä että Venäjän hallit- kuntien välille voidaksensa siten helpommin 28115: sijain Suomelle antamilla juhlallisilla vakuu- nujertaa molemmat, tehdä loppu sekä Suomen 28116: tuksilla sen perustuslaillisen itsehallinnon säi- vanhasta että Venäjän nuoresta konstitutsioo- 28117: lyttämiseksi rikkomattomana ei ole velvoit- nista. . 28118: tavaa voimaa; nuo hallitsijain vakuutukset Ensin on vetoamalla Venäjän kansallistunnon 28119: eivät ole mitään muuta kuin hallitsijain ar- alhaisimpiin vietteihin Suomen konstitutsiooni 28120: monosotuksia, jotka peruutuvat, kun valta- saatava muserretuksi duuman avulla, sitten 28121: kunnan yleinen etu tai luuloteltu valtion vält- seuraa itsestään Venäjän duuman vuoro. Täl- 28122: tämättömyys nii:n vaatii; julistetaan, että lain- lainen ajatus on jotensakin selvästi ja avonai- 28123: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. ·505 28124: 28125: 28126: sesti lausuttu sen Venäjän korkeimmista viran- jos Venäjän p e r u s t u s 1 a i 11 i s e t lakia 28127: omaisista kokoonpannun konferenssin pöytä- säätävät orgaanit tuhoaisivat sitä Suomen 28128: kirjassa, joka konferenssi käsitteli ehdotusta p e r u s t u s 1 a i 11 i s t a oikeutta, jonka Ve- 28129: Venäjän uusiksi perustuslaeiksi. Eräässä lau- näjän itse v a 1 t i a s Suomelle vahvisti. Mil- 28130: sunnossa viitataan siihen, että duuma on saa- laisia hedelmiä tuottaisikaan Venäjälle sellainen 28131: tettava. käymään käsiksi Suomen oikeuksiin. perustuslaillinen suunta, jonka ensimäisenä 28132: Näin joutuisivat molemmat kansaneduskun- suur-valtiollisena tekona olisi huutava oikeus- 28133: nat vastakkain ja siten estettäisiin heitä yhty- rikos Venäjän yhteydessä elävää rauhallista 28134: mästä ja, työskentelemästä perustuslaillisuuden kansaa kohtaan 1 28135: turvaamiseksi ja kehittämiseksi molemmissa Sellainen duuma, jolle perustuslaillisuuden 28136: maissa. aate olisi selvä, katsoisi asiakseen ilmoittaa., 28137: HuomaaJwhan Venäjän eduskunta, mitä siltä että semmoisen kysymyksen ratkaiseminen, 28138: oikeastaan vaaditaan vetoamalla siihen vähä- joka oikeudellisesti kuuluu Suomen eduskun- 28139: väkisemmän kansan tuhoamiseksi? Katsooko nalle, on duum$l.n toimivallan ulkopuolella. 28140: se asemansa niin lujaksi omassa maassa, että Mutta voidaanko nykyisen duuman puolelta. 28141: siltä riittää voimia, että siltä riittää auktori- sellaista esiintymistä odottaa 1 Huolimatta siitä 28142: teettia toisen kansan oikeuden hävittämiseksi? kiihoituksesta, jota taantumuksen vallassa ole- 28143: Ei tarvittane kovinkaan paljon kaukonäköi- vat Venäjän lehdet ovat lakkaamatta maatam- 28144: syyttä ennustaakseen, että jos duuma antaa me vastaan lietsoneet ja pa.raikaa lietsovat, 28145: myötävaikutuksensa valtiokaappauksen toi- huolimatta siitä arvottomasta parjaustulva.sta., 28146: meenpanemiseksi Suomessa ja Suomen vapau- jota kansamme silmille on syydetty ja syyde- 28147: den kuristamiseksi, on se tehnyt teon, joka joh- tään, huolimatta siitä sodasta ja ajojahdista, 28148: taa Venäjän eduskunnan häviöön. Sillä kan- jota, valhe ja vääristely aseina, maamme oi- 28149: san eduskunta, joka tekisi itsensä syypääksi keudellista asemaa vastaan on käyty ja käy- 28150: sellaiseen vääryyteen, jonka harjoittamiseen dään, huolimatta. siitä ylhäältä päin tulevasta 28151: Venäjän eduskunta nyt muka keisarikunnan painostuksesta, jota duuman jäseniin har- 28152: etujen nimessä koetetaan houkutella, olisi si- joitetaan, tahdomme me viimeiseen saakkn. 28153: ten itse horjuttanut oman olemuksensa perus- uskoa, ettei Venäjän eduskunta ole antautuvn, 28154: tuksen ja luopunut kaikesta oikeudesta vas- Suomen oikeuden mestaajaksi. Me tahdomme 28155: taisuudessa panna vastalauseensa sitä väki- tämän uskoa ei yksistään oman itsemme, vaan 28156: valtaa vastaan, joka sellaisen teon jälkeen en- Venäjän vuoksi. Me uskallamme viimeiseen 28157: nemmin tai myöhemmin, mutta aivan var- saakka uskoa, ettei Venäjän duuma tule astu- 28158: maan tulisi kohtaamaan sitä itseään. maan sille viritettyyn paulaan. Me tahdomme 28159: Ei ainoastaan Suomen kansan, vaan koko sivis- viimeiseen saakka uskoa, ettei Venäjän duuma 28160: tyneen maailman silmät tulevat näinä aikoina harkittuaan asiaa ja kaikkia sen seurauksia ole 28161: olemaan käännetyt Venäjän duumaan. Mitä lainaava myötävaikutustansa tekoon, joka pa- 28162: on Venäjän duuma tekevä? Mille kannalle on nisi lähtemättömän tahran sen ja samalla Ve- 28163: se asettuva 1 näjän maineelle. 28164: Mutta ennen kaikkea kiinnittyy Suomen edus- Mutta jos tämä toivo pettäisi, jos Venäjän 28165: kunnan ja muitten maitten eduskuntien huo- duuman enemmistö välinpitämättömänä oi- 28166: mio siihen puolueeseen Venäjän duumassa, keuden alkeellisimmista periaatteista ja sivis- 28167: joka, loka.Imulaisten nimellä on muodostunut tysmaailman yksimielisestä tuomiosta, lopul- 28168: lokakuun julistuksen perustuksella ja joka oh- takin ottaisi käsiteltäväkseen ja hyväksyisi 28169: jelmaans<1 on ottanut Venäjän perustuslailli- Venäjän ministerineuvoston puheenjohtajan eh- 28170: sen vapauden kehittämisen vasta mainitun ju- dotuksen sellaisten Suomea koskevain lakien ja 28171: listuksen pohjalla. Tuleeko tämä puolue, tu- asetusten antamisen järjestyksestä, joilla on 28172: levatko lokakuula.iset, yhtymään duuman oi- yleisvaltakunnallinen merkitys, niin älköön 28173: keistolaisten kanssa polkeakseen jalkojensa alle silti ne, jotka täten olisivat saaneet aikaan Suo- 28174: sen perustuslaillisen valtiomuodon ja sen valtiol- mea kohtaavanverisen vääryyden, ennen aiko- 28175: lisen vapauden, jonka valistunut, kaukonäköi- jaan riemuitko. Me tunnemme kertomuksen 28176: nen ja Vltltioviisas hallitsija sata vuotta sitte tuosta salaperäisestä kädestä, joka äkkiarvaa.- 28177: k a i kk i e n j ä 1 k e 1 ä i s t e n s ä ja sa- matta kuvastihe sen salin seinälle, jossa Belsazar 28178: malla koko V e n ä j ä n k a n s a n p u o- valtakuntansa päämiesten kanssa paraikaa 28179: 1 e s t a a.inaisiksi ajoiksi Suomen kansalle ta- vietti hekkumaUisia kemujaan mässäten ja juo- 28180: kasi 1 Olisihan se mitä verisin kohtalon iva, den ryöstetyistä kulta- ja hopea-astioista 1 kerto- 28181: 506 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28182: 28183: muksen tuosta salaperäisesta kädestä, jonka il- Kun 13 vuoden väliajan perästä Unkarin 28184: mestyminen sai Belsazarin lauteet horjumaan ja valtiopäivät taas kutsuttiin kokoon huhtikuun 28185: hänen polvensa vapisemaan, kertomuksen kä- 2 päivänä 1861, niin lausuivat Unkarin valtio- 28186: destä, joka seinälle piirsi nuo turmiota ennus- päivät elokuun 9 päivänä samana vuonna 28187: tavat sanat: >>mene mene tekel upharsim, sanat, päivätyssä hallitsijalle jättämässään adressissa 28188: joiden ennustus pikaisesti toteutui. Vielä tänä- muun muassa seuraavat sanat, jotka soveltu- 28189: kin päivänä elää historian Nemesis, osoittautuen vat meidänkin asemaamme: 28190: siinä, että vääryyden seuraukset lopultakin >>Me näemme murheella, että Teidän Majes- 28191: kohdistuvat sen harjoittajia itseään vastaan. teettinne armollisen vastauskirjelmänsä kautta 28192: Se huutava vääryys, joka kohtaisi Suomea, on tehnyt kaiken keskinäisen sopimuksen mah- 28193: tulisi seurauksiltaan lankeemaan sen alkuun- dottomaksi ja sen langan lopullisesti katkaissut. 28194: panijoitten ja toteuttajien omille niskoille, sa- Tämä kirjelmä ei seiso Unkarin perustuslakien 28195: malla kuin se lisäisi keisarikunnan kasvavia pohjalla, vaan nojautuu itsevaltaisella tavalla 28196: sisällisiä vaikeuksia. annettuun ja perustusla.kiemme henkeä vastaan 28197: llfJ o s Venäjän lakiasäätävät orgaanit muo- sotivaan keisarilliseen diploomiin ja patenttiin. 28198: dossa. tai toisessa hyväksyvät pääministeri Sto- Meitä taas velvollisuus isänmaata kohtaan, 28199: lypinin lakiehdotuksen siitä järjestyksestä, jossa edusmiestoimemme ja vakaumuksemme sitoo 28200: sellaiset Suomea koskevat lait ja asetukset Unkarin perustuslakeihin. Me voimme vaan 28201: ovat annettavat, joilla muka on yleisvalta- niiden pohjalla neuvotella. Nämä kaksi toisis- 28202: kunnallinen merkitys, ei Suomen kansa voisi taan eroavaa vieläpä päinvastaista kantaa 28203: tunnustaa yhtään ainoaa tässä järjestyksessä eivät saata viedä toivotuille perille. Meidän 28204: ilmestynyttä lakia laiksi eikä sitä itseään vel- k::mtamme on pyhimmän velvollisuutemme 28205: voittavaksi, vaan tulisi se laillisuuden pohjalla määräämä ja siitä emme saa luopua. Syvästi 28206: epäilemättä tekemään mitä sitkeintä vasta- valittaen siis lausumme, että annollisen kir- 28207: rintaa sellaistan lakien soveltamista vastaan. jelmänne johdosta mekin olemme pakotetut 28208: Kansamme on esi-isiltään kalliina perintönä katsomaan keskustelujemme langan katkais- 28209: saanut vastaanottaa sen oikeusjärjestyksen ja tuksi. 28210: ne lait, joiden turvissa se on saavuttanut nykyi- Saattaa tapahtua, että raskaat ajat taas 28211: l>en henkisen ja aineellisen kehityksensä. Tästä kohtaavat isänmaatamme, mutta me emme saa 28212: oikeusjärjestyksestä luopuminen ja venäläisen poistaa niitä rikotun kansalaisvelvollisuuden 28213: lainsäädäntövallan ja sen luoman vieraan, uuden hinnalla. Maamme perustuslaillinen vapaus 28214: järjestyksen alle alistuminen tietäisi Suomen ei ole sillä tavoin om~isuutemme, että voisimme 28215: kansan puolelta luopumista sen omasta itses- sen kanssa vapaasti menetellä. Kansa on us- 28216: tään, sen omasta kansallisuudesta, sen omin- konut sen suojeltavaksi kunniamme kautta 28217: takeisesta kulttuurista. Sitä Suomen kansa ja me olemme siitä isänmaalle ja omilletunnoil- 28218: ei voi tehdä. Sen velvollisuus omaa olemustaan lemme vastuunalaisia. Jos kansan täytyy 28219: ja vielä syntymättömiä sukupolvia, kohta,an kärsiä, niin se sen tekee pelastaaksensa jälke- 28220: kehoittaa sitä pysymään uskollisena omalle läisilleen sen perustusla.illisen vapauden, minkä 28221: itselleen, laillisuuden pohjalla taistelemf1,an se on esi-isiltään perinyt. Se on kärsivä lan- 28222: oikeutensa puolesta viimeiseen hengenvetoon nistumatta, niinkuin kärsivät sen esi-isät puo- 28223: asti. lustaakseen maansa. oikeuksia. Sillä minkä 28224: Me käsitämme hyvin, että se tie, joka täten ylivalta ja väkivalta sil:ä riistää, sen saattaa 28225: meille avautuu ja jota meidän on loppuun asti aika ja suotuiset olot taas takaisin tuoda, 28226: taivaltaminen, on orja.ntappurainen, suurilla mutta sen takaisinsaaminen, josta kansa itse 28227: suruilla ja raskailla kärsimyksillä viitoitettu, kärsimysten pelosta on luopunut, on aina 28228: mutta me tiedämme myös, että ainoastaan sitä vaikeaa ja aina epävarmaa. Kansamme on 28229: tietä on pelastus mahdollinen. Kysymyksessä kärsivä toivoen parempaa tulevaisuutta ja luot- 28230: on nyt kansamme elämä tai kuolema. Mutta taen a.siansa oikeuteen.>> 28231: ei mikään kansa kuole, joka ei itse tahdo lmol- Se oikeustaistelu, jota kansamme ennen pit- 28232: la, eikä mikään kansa, häviä, joka ei itse tahdo kää on käypä, voi näyttää epätasaiselta ja 28233: hävitä. Elävänä esimerkkinä tästä on meillä sentähden pintapuoliselle katsojalle toivotto- 28234: unkarilaisen veljeskansamme historia. Lähes malta. Niin ei kuitenkaan ole asianlaita. 28235: 20 vuotta kesti sen taistelu väkivaltaa ja Sillä se voima, joka istuu painettien kärjissä, 28236: sortoa vastaan, mutta lopultakin Unkarin ei ole se, joka on rcttkaiseva. On aatteellisia, on 28237: kansan sitkeys ja isänmaanrakkaus voitti. henkisiä, on kulttuurivoimia, jotka ovat aineel- 28238: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 28239: 28240: lista voimaa, raakaa väkivaltaa väkevämmät. Kun yö on synkimmillään, ei päivän koittoon 28241: Ja ne ovat nämä aatteelliset voimat, jotka ole enään pitkälti. Jos valtiokaappauksen kaut- 28242: lopultakin voiton korjaavat. Käytävässä oi- 1 28243: ta Venäjän duuman ja valtakunnanneuvoston 28244: keustaistelussa seisoo meitä vastaan vääryys, avulla meiltä meidän kallein aarteemme, mei- 28245: uhitteleva väkivalta takanaan. Mutta meidän dän perustuslaillinen itsenäisyytemme, johon 28246: puolellamme on sekä kirjoitettu että kirjoitta- me kaikki sydänjuurillamme olemme kasvaneet 28247: maton oikeus, säätönäinen laki ja moraalinen kiinni ja jota me pidämme kansallisen ole- 28248: laki, sata-vuotinen käytäntö, Venäjän kaikkien muksemme perusehtona, päätetään meiltä riis- 28249: hallitsijain Venäjän puolesta kansallemme an- tettäväksi pois, niin emme sittenkään lannistu 28250: tamat juhlalliset vakuutukset sen oikeuksien emmekä alistu, vaan taistellen tarmomme takaa 28251: rikkomatta säilyttämisestä. Meidän puolel- ja kaikilla laillisilla keinoilla perustuslaillisen 28252: lamme on vihdoin koko sivistyneen maailman itsenäisyytemme puolesta, jäämme p ä i v ä n 28253: myötätuntoisuus ja oikeuskäsitys. koitto a odottamaan. 28254: Kuten tunnettua kohosi hiljattain sivistynyt Kun se hetki Venäjän historiassa lyö, ja 28255: mielipide kautta maailman sitä oikeusmurhaa kerran se varmaankin lyö, jolloin vapaamieli- 28256: vastaan, jonka alaiseksi Espanjan vapauden- nen ja tosiperustuslaillinen Venäjä on halli- 28257: taistelija joutui. Suuttumus tämän rikoksen tuksessa ja duumassa määräävänä, silloin 28258: johdosta paisui niin voimakkaaksi, että se pani uskallamme me toivoa, että se on sovittava sen 28259: Espanjan hallitsija.n valtioistuimen horjumaan. verisen vääryyden, sen huutavan oikeusrikok- 28260: Ferrarin oikeusmurha oli oikeusmurha yhtä sen, !minkä Venäjän nykyiset vallanpitäjät 28261: ainoata ihmistä vastaan. Venäjän pääministeri olisivat Suomen viatonta kansaa kohtaan teh- 28262: on suunnitellut oikeusmurhan kokonaista kan- neet. Lakata tätä toivomasta olisi samaa 28263: salmntaa vastaan. Kuinka paljon enemmän kuin lakata uskomasta oikeusaatteen jatkuvaan 28264: syytä onkaan maailman sivistyneellä mieli- edistykseen kansojen keskuudessa ja heidän 28265: piteellä ja oikeustajunnalla nousta Suomen välisissä suhteissaan. 28266: kansan hävittämiseksi suunniteltua oikeus- 28267: rikosta vastaan! Sivistyneen maailman mieli- Ed. A r o k a 11 i o: Se >>selityskirjelmä>>, jolla 28268: pide, ennenmainitut oikeudelliset ja moraaliset Venäjän ministerineuvoston puheenjohtaja 28269: voimat, jotka ovat kansamme puolella, ne ovat P. Stolypin on perustellut ehdotustaan Suomea 28270: tekijöitä, joita ei mikään hallitus, vaikka .kuin- koskevasta yleisvaltakunnallisesta lainsäädän- 28271: kakin mahtava, voi rankaisematta polkea nöstä - ja erittäinkin selityskirjelmän joh- 28272: jalkansa alle tai syrjäyttää. Tietoisuus siitä, danto - on varmaankin omituisimpia asiakir- 28273: että meillä on tällaiset voimat puolellamme, joja, jonka alle jonkun hallituksen johtav11 28274: että taistelu on käytävä oikeuden puolesta henkilö on pannut nimensä. 28275: vääryyttä vastaan, on henkisesti karkaiseva ja Jos, koskematta niihin sielutieteellisiin edel- 28276: siveellisesti kohottava kansaamme. Tämä tie- lytyksiin, joista tämä perustelu on lähtenyt, 28277: toisuus on antava sille voimia kestämään arvostelemme sitä täysin esineiseltä objek- 28278: kovimpiakin kärsimyksiä, lahjoittava sille toi- tiiviselta puolelta, niin emme saata tulla muu- 28279: von asiansa lopullisesta voitosta ja lujan hun tulokseen, kuin että se on surullisen pinta- 28280: luottamuksen omaan tulevaisuuteensa. Tätä puolinen, historiallisia tosiasioita vääristelevä, 28281: toivoa ja tätä luottamusta on vielä omiaan ja käsityskannaltaan aasialainen. 28282: nostattamaan se lohdullinen ja suuriarvoinen Todisteeksi tuomalla historiallisia tapauksia, 28283: seikka, että Venäjällä kaikki ne, jpille keisarin virallisia lausuntoja, asiakirjoja ja toimenpi- 28284: sanan rikkomattomuus on pyhä ja Venäjän teitä, joita myöhemmät tapaukset, lausunnot, 28285: kunnia kallis sekä kaikki ne, jotka siellä sekä a,siakirjat ja toimenpiteet ovat osaksi tai ko- 28286: duumassa että duuman ulkopuolella taistelevat konaan kumonneet, ja toiselta puolelta si vuut- 28287: perustuslaillisen valtiomuodon puolesta ja tär- tamalla, mainitsematta jättämällä ja kierosti 28288: keimpäin kansalaisoikeuksien hankkimiseksi tahi epäselvästi esittämällä nämä myöhemmät, 28289: byrokratian mielivallan alla huokailevalle Ve- lopullisesti ratkaisevat tapaukset ja toimenpi- 28290: näjän kansalle, seisovat nekin meidän puolel- teet, tarjoo meille mainittu johdanto varsinai- 28291: lamme. Ja nämä muodostavat tulevaisuuden sen irvikuvan tosiasioi&tB. 28292: Venäjän, sen Venäjän, joka kerran on ohjaava Niinpä tämä johdanto oikeus-perustuksena 28293: kansansa kohtaloita. Hetki milloin tämä ta- mainitsee Uudenkaupungin, Turun ja. Värälän 28294: pahtuu, saattaa vielä olla kaukana, mutta se rauhansopimukset ja todistelee niiden avulla, 28295: voi myös olla lähempänä kuin moni uskookaan. että Venäjä on »Ubeiden veristen sotien hin- 28296: 5os Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28297: ----·--------~---------- ---- 28298: nalla)> saanut tähän Suomen maahan ylival- Mutta johdanto unhottaa mainita, että juuri 28299: tiuden, )>joka juriidisesti on kieltämätön ja laa- Venäjän valtiovallan laillinen edustaja, keisari, 28300: juudeltaan rajoittamatom. Mutta mainitse- arvosteli silloisia olosuhteita aivan toisella ta- 28301: matta tässä yhteyde_ssä jää kokonaan, että valla, katsoen ne semmoisiksi, että hänen sopi, 28302: ja kuinka koko Suomen asema Venäjän valta· kuten hän itse lausui, )>liikutettuna. ottaa vas- 28303: kunnassa lopullisesti määrättiin ja järjestet- taan sen uskollisuuden ja kuuliaisuuden valan, 28304: tiin myöhemmin vuonna 1809. jonka Suomen asukkaat nyt olivat hänelle 28305: Samoin mainitaan todistuskappaleina kei- vannoneet heidän laillisesti valittujen edus- 28306: sari Aleksanteri I:n julistukset ja kirjeet en- miestensä kautta.)> Siis Venäjän valtiovalta oli 28307: n en kuin Venäjän ja Suomen suhteet toisiinsa juhlallisesti Venäjän puolesta hyväksynyt Suo- 28308: järjestettiin, mutta suomalaisen lähetystön men säätyjen toimen ja teon sekä siten ikipäi- 28309: käynti Pietarissa ja mitä siellä keskusteltiin ja viksi katkaissut kärjen semmoisesta Venäjän 28310: sovittiin, jää esittämättä, ja ennen kaikkea puolisesta aseesta, jommoista johdantokin nyt 28311: kiertää johdanto varsin huolellisesti Porvoon käyttää. Ja lisäksi tulee vielä, että se kunin- 28312: valtiopäivien tapahtumat, SLwmen säätyjen gas, Kustaa IV Aadolf, jolle Suomen asukkaat 28313: uskollisuuden ja kuuliaisuuden valan vanno- olivat tehneet uskollisuuden valan, oli jo sil- 28314: misen samalla kertaa Suomen Suuriruhtinaalle loin, kun Porvoon sopimus tehtiin, valtaistui- 28315: ja Suomen perustuslaeilla sekä keisarin hyväk- melta syösty. 28316: symän lausunnon sen johdosta, jonka toimituk- Millä nimellä tämmöistä nurjaa esitys- ja 28317: sen keisari itse sanoi juhlalliseksi yhdistystoi- todistelutapaa, joka on löydettävissä johdannon 28318: mitukseksi, pitäen tätä «yhdistys•>-sanaa niin tär- melkein joka sivulta, on nimitettävä, en voi sa- 28319: keänä, että hän myöhemmin antoi käskyn noa. Tavallinen valtiollinen kieli ei liene tähän 28320: tämän yhdistyksen muistoksi antaa Suomen saakka saanut tilaisuutta keksiä sopivaa nimeä 28321: pääkaupungin eräälle pääkadulle nimen: Uni- tällaisille vaitiollisille perusteluille. 28322: oninkatu. Varsin vähällä päänvaivalla, muutamilla pin- 28323: tapuolisilla riveillä vain, tämä omituinen joh- 28324: Niinikään johdanto varovaisesti jättää mai- danto suoriutuu kysymyksistä, jotka historian 28325: nitsematta keisarin puheen valtiopäivien lopet- ja oikeustieteen vankoilla tutkijoille ovat anta- 28326: tajaisissa sekä ne useat keisarilliset kuulutuk- neet aihetta perinpohjaisiin opillisiin tutki- 28327: set ja kirjeet, jotka kumoamattomaHa tavalla misiin, ja johdannon allekirjoittajan valtiolli- 28328: sekä varmantavat että selvimmin ilmituovat selle viisaudella on ilman muuta )>itsestään sel- 28329: keisarin käsityksen Suomen valtiollisesta ase- vää ja teoreettisesti kieltämätöntä)>, kuten hän 28330: masta, se on: juuri ne todistuspaikat, jotka lausuu, kysymys, johon tiedemiesten tutkimuk- 28331: perustavat Suomen valtiollisen aseman, sivuu- set ovat antaneet päinvastaisen vastauksen. 28332: tetaan ilman muuta. Yhtä mahdotonta kuin tarpeetontakin on 28333: Mutta sen sijaan johdanto, Venäjän natsio- tässä tilaisuudessa seurata ministeripäällikköä 28334: nalististen piirien tapaan, vetoaa ja nojautuu kaikilla hänen hämärillä ja mutkaisilla poluil- 28335: Haminan rauhansopimukseen, joka oikeastaan laan. Ainoastaan yhden kohdan selityskir- 28336: koski ainoastaan Venäjän ja Ruotsin välisiin jelmän johdannossa pyydän saada ottaa ly- 28337: oikeussuhteisiin, eikä Venäjän ja Suomen, koska hyen tarkastuksen alaiseksi. 28338: Suomen kansa silloin jo kohonneena kansa- ~ Ministeripäällikkö erityisellä ponnella huo- 28339: kunnan arvoon, kuten keisari Aleksanteri mauttaa, että keisari Aleksanteri l:sen julis- 28340: itse sanoi, oli täydellä syyllä ja oikeudella ot- tuskirjoilla j,a avoimilla kirjeille, joilla Suomen 28341: tanut kohtalonsa omiin käsiinsä ja sillä perus- asujamiston erityiset oikeudet ja edut vahvis- 28342: teella tunnustanut Venäjän keisarin Suomen tettiin, ei ole annettava minkäänlaisen velvoit- 28343: su uriruhtinaaksi. tavan asiakirjan merkitystä. Ne eivät ole muuta 28344: Johdanto arvelee, ettei Suomen ja Venäjän kuin Hallitsijan armonosoituksia varsinaisessa 28345: suhteiden järjestäminen ole voinut tapahtua merkityksessä. Ministeripäällikkö näillä sa- 28346: ennen Haminan rauhansopimusta, koska Suo- noilla julistaa Venäjän kunnollisimmat ja kun- 28347: men edusmiehillä Porvoon valtiopäivillä ei niakkaimmat keisarit siveelliseen konkurssi- 28348: ollut mitään oikeutta neuvotella Suomen tilaan. Mutta nykyisissä venäläisissä. hallitus- 28349: asioista, koska Ruotsin kuningas, joka nimeksi piireissä nä.ytään tälle tämmöiselle armonosoi- 28350: yhä vieläkin oli laillisena hallitsijana Suomessa, tusopille annettavan erityinen ja sangen mer- 28351: ei ollut antanut heille mitään valtuutta sopi- killinen sija hallitusohjelmassa ja nykyisen ve- 28352: muksen tekemiseen Venäjän hallitsijan kanssa. näläisen valtioviisauden maailmankatsomuk~ 28353: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 509 28354: 28355: sena. Ja ministeripäällikkö pitääkin sitä täy- saata arvostella ministeripäällikön väitöksen 28356: sin ratke,isevane, todistusperusteene.., koskapa todenperäisyyttä, niinkuin sen pitäisi. Ministeri- 28357: hän yhäti ja yhäti sitä mieleen teroitte.B. päällikkö tosin luettelee joukon venäläisen laki- 28358: Kun Venäjän keisari Aleksanteri I Suomen kokoelman numeroita, jotke, numerot kuiten- 28359: kansan edusmiehille juhlallisesti lausuu py- kin meille ovat kokonaa,n e.rvottomia,. Suomen 28360: hästi Korkeimman temppelissä antamansa eduskunnP,lle siis ei ole mmettu tile,isuutta suode, 28361: ve,kuutuksen, niin tämä, niinkuin muutkin va- minkäänle,ista arvoe. ministeripäällikön sanoille, 28362: kuutukset, on mitätön, koska se on lähtenyt hänen väittäessään että Suomi nauttii ainoas- 28363: muka armost?.. Näin kuuluu tämä nykyisen tae,n yhtäläisiä oikeuksia, yhtäläistä armon- 28364: Venäjän he..llituksen ve..ltiollinen uskonkap- osoituste, kuin Vähävenäjä je. Grusinia, jonka 28365: pale. Ministeripäällikkö je.tkaa: >>Se e,rmon- tähden onkin luonnollista, että suuresti epäi- 28366: osoitus, jonka keisari Aleksanteri I suvaitsi lemme, onko ministeripäällikkö oikee,ssa väit- 28367: Suomen asujamistolle osoitte,e,, on minis- täessään, että Vähävenäjälle jt>, Grusinialle 28368: teripäällikön väitöksen mukam1 yhtäläinen osoitettu armo olisi sisällyksensä ja pysyväi- 28369: kuin ne avoimet kirjeet, joita usee,t kerrat on syytensä puolesta yhtäläinen ·kuin Suomelle 28370: armossa annettw> Venäjän valtakunne,n mui- osoitettu >>armo>>, toisin sanoen kuin Suomelle 28371: den alueiden, vieläpä yksityisten kaupunkien, pyhästi ve,kuutettu itsehallinto kaikkine haa- 28372: knten Vähänvenäjän, Grusinian je. Itämeren roineen ja oikeuksineen. 28373: maakunta.in asuje,mistoille. Johtopäätöksenä Mutta jos olisi ollut tarpeellista, että selityl's- 28374: tästä on, että koska keise.rise.ne, ei muisse, kirjelmä todellakin olisi jotakin selittänyt Suo- 28375: tapauksissa ole ollut. minkään arvoinen, niin men eduskunnalle, jota vastoin se nyt ainoas- 28376: on luonnollinen asia, ettei sillä Suomenkaan taan väittää, niin olisi ollut ihan välttämätön- 28377: suhteen voi olla mitään arvoa. Itämeren maa- tä, että jonkinlainen todellinen selitys Suo- 28378: kunnissa esimerkiksi, sanoo ministeripäällikkö, melle osotetun >>e,rmom sisällyksestä olisi an- 28379: lakkautettiin erioikeudet keisari Aleksanteri nettu Venäjän duumalle, jonka hyväksyttä- 28380: III:nnen noustesse, valtaistuimelle v. 1881, kos- väksi on jätetty lakiehdotus, joka sisältää kei- 28381: ke. niitä pidettiin >>paikalliseduille tarpeetto- sarien vakuutuksia rikkovt>.n mullistuksen, jon- 28382: mina, mutta sitä ve.stoin valtakunnan eduille ka vertdste. koko kansakunnans ekä aineellis- 28383: vahingollisina>>. ten että henkisten elämänehtojen hävittäjänä 28384: Selityskirjelmä on laadittu sekä Venäjän tuskin sivistyneiden ke,nsojen historiasta on 28385: duumaa että Suomen eduskuntaa varten. Sen löydettävissä. 28386: tarkoitus on kai kummallekin eduskunnalle esit- Epäilemätöntä on, että varsin mitätön pro- 28387: tää ja. selvittää olevat olosuhteet ja oikeuspe- sentti Venäjän duuman jäsenistä tuntee, mi- 28388: rusteet niin että tämä selitys saattaisi olla pe- tenkä Suomen yhdistys Venäjän valtakuntaan 28389: rustuksene, ja ohjeena päätösten tekemisessä. te.pahtui ja millä sitoumuksilla kummaltakin 28390: Olisi sentähden ollut toivottavaa ja tarpeelliste,, puolelta se te.pahtui. Yhtä vähän lienee duu- 28391: että selityskirjelmä olisi näille >>alueille>> myön- massa selvä käsitys siitä, mitä ne perustus- 28392: nettyjen armonosoitusten le,adun ja sisällyksen, lait sisältävät, jotka Keisari Alekse,nteri I ja 28393: ainakin pääpiirteissään esittänyt, koskapa näit- kaikki hänen setiraaje,nse., nykyinen hallitsija 28394: ten armonosoitusten vertailua toisiinsa käyte- siihen luettuna., ovat hallitsijasanallaan luvan- 28395: tään melkeinpä ainoana, ainakin tärkeimpänä neet kaikki lujina ja rikkomattomina voimas- 28396: todistusperusteena. se.an ja vaikutuksessaan säilyttää, jonke, lu- 28397: Arvelen, että harva on se Suomen eduskun- pauksen pyhänäpitämisestä siis näiden he.l- 28398: mm jäsen, joka on kuullut edes puhuttavan Vä- litsije.in kunnie. on te.keena. 28399: hävenäjälle ja Grusinialle aikoinaan myönne- Kun nyt siis ministeripäällikkö antaessaan 28400: tyistä oikeuksista, vielä vähemmin hän tietää muke. tarpeelliset selitykset duumalle, ei sen 28401: näiden oikeuksien eli armonosoitusten laadun enempää suvaitse sille ilmoittaa, kuin että Suo- 28402: ja sisällyksen. Onko niillekin viisi keisarie, melle myönnetyt erioikeudet eivät ole muuta 28403: hallitsijasanalla vakuuttanut lujina ja rikko- kuin yhtäläinen armonosoitus kuin se, joka on 28404: mattomina pitävänsä monen vuosisadan pe- myönnetty Vähävenäjälle, Grusinialle ja Itä- 28405: rintönä olevia perustuslakeja, yhteiskunta- meren maakunnille, ja jotka, ministeripäälli- 28406: järjestystä ja lainkäytäntöä, onko niillä ollut kön väitteen mukaan, sopii milloin tahansa 28407: oma hallituksensa, oma lainsäädäntö, oma peruuttaa ja muuttaa, niin hän ei ainoastaan 28408: valtiorahasto y. m., sitä ei monikaan Suomen jätä Suom~n kansaa ja Venäjän keisarin kun- 28409: eduskunnan jäsen tiedä, eikä eduskunta siis niaa alttiiksi duuman tietämättömyydelle, vaan 28410: 2 28411: 510 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28412: 28413: 28414: hän nä:yttää tahtovan sen suorastaan ek- Jos ministeripäällikkö olisi edes nämä seikat 28415: syttää. duumalle e&ittänyt lisäämällä vielä, että Suo- 28416: Ministeripäällikkö tosin mainitsee hallitsijain men Keisarillisen Senaatin, Keisarin määräyk- 28417: vakuutukset, joilla he lupaavat pitää Suomen sen mukaan, tulee olla >)riippumaton kaikesta 28418: perustuslait voimassa, mutta hän jättää mai- muusta vallasta kuin laeista ja Keisarin omasta 28419: nitsematta mitä ne sisältävät. Ja kuitenkin niistä lähtevä~tä vallasta•), niin olisi duumalle 28420: olisi ollut välttämätöntä mainita ainakin ne tarjottu edes jonkinlainen tilaisuus verrata 28421: kohdat, jotka nyt puheenaolevassa asiassa Suomelle osotettua >)armoM ja sen pysyväi.- 28422: ovat ratkaisevia. Olisi esimerkiksi ollut tar- syyttä Vähävenäjälle ja Grusinialle myönnet- 28423: peellista mainita se pykälä, joka sanoo, että tyihin armonosotuksiin. Ministeripäällikkö olisi 28424: hallitsija >)älköön Säätyjen tiedotta ja suostu- silloin menetellyt suuren valtakunnan arvoa 28425: muksetta tehkö uutta lakia tahi V8nhaa ku- vastaavalla, tavalla ja sää'ltänyt Venäjän kei- 28426: motko>), josta pykälästä ei ole muuta poik- sarikunnan lakiasäätävän eduskunnan joutu- 28427: keusta kuin että hallitsija sa,a julistaa niin masta sen pitkän va,rjon alaiseksi, johon hän 28428: sanottuja taloudellisia asetuksia, kunhan ne nyt uhkaa ne peittää. 28429: vain eivät ole ristiriidassa voimassaolevien la- Itämeren m8,akunnille suodusta armonoso- 28430: kien kanssa. Vieläkin olisi sopinut ilmoittaa, että tuksesta sanoo selityskirjelmä, että se oli >)ikään- 28431: hallitsija >)älköön vastoin lakia, kuninkaan va- kuin Snomelle annettujen julistuskirjojen ja 28432: laa ja vakuutusta määrätkö alp,maisten suori- kirjeiden esikuva>). Tässä kohden on mi- 28433: tettavaksi mi.täkään sota-apua, uusia veroja, nisteripäällikkö suvainnut sangen tuntu- 28434: sotaväen ottoja ja muita maksuja ilman Sää- vasti e1ehtyä. Itämeren maakuntien var<'i- 28435: tyjen tahtoa ja suostumusta>); että >)kansalla naiselle asujamistolle, Viron kansa.lle, ei ole 28436: on kieltämätön oikeus hallitsijan kanssa tuu- minkäänlaisia erioikeuskirjoja 8,nnettu. Ne eri- 28437: mia, sovitella, kieltäå ja myöntää tarpeelli- oikeudet, jotb aikoinaan myönnettiin näille 28438: set varat valtion hyväksi; ettå hallitsijan maakunnille, olivat ainoastaan säätyluokka- 28439: hallitusta alottaessaan tulee antaa vakuutuk- oikeuksia, jotkl:J, annettiin Viron aatelille, en- 28440: sen Yhdistys- ja Vakuutuskirjan 8 kohdan tisten kalparitarien, Viron k8,nsan sortaiien 28441: mukaan, joka m. m. määrää, että »älköön mil- ja heidän vertaisteusa jälkeläisille. Ministeri- 28442: loinkaan sallittako mitään esitystä tahi tehtäkö päällikkö olisi siis ollut tavallaan oikeassa, jos 28443: koetusta tämän (Yhdistys- ja Vakuutuskirjan) hän sen sijaan, että hän sano,o näiden erioikeuk- 28444: sanallisen sisällyksen vähimpäånkään muutok- sien olleen >)paikalliseduille tarpeettomia, mutta 28445: seen, selitykseen tahi ojentami.seem. sitävastoin valtakunnan eduille vahingollisia», 28446: Kaikki nämä säädökset, kaikki ilman poik- olisi sanonut niiden olleen paikalliseduille va- 28447: keuksetta, ovat Venäjän keisarit Aleksanteri hingollisia ja valtakunnan eduille taq)eetto- 28448: I:stä alkaen luvanneet >)lujina ja järkähtä- mia. 28449: mättöminä täydessä voimassaan säilyttää>). Kuinka suuri, todellakin olennainen eroi- 28450: Asian valaisemiseksi olisi vieläkin ollut hyö- tus oli näiden Itämeren maakuntien eri-oi- 28451: dyllistä duumalle ilmoittaa sekin seikka, että keuksien ja Suomen itsehallinnon välillä, sen 28452: Keisari Aleksanteri I:nen kuulutuksessaan maa- ovat noiden maakuntien erioikeuksien nauttijat 28453: liskuun 27 p:ltä 1810 vakuuttaa Suomen itse paremmin huomanneet kuin ministeri- 28454: kansalle v a l t i o 11 i s e n olemassaolon ja ne päällikkö. Siihen aikaan, kuin nämä erioikeudet 28455: oikeudet, jotka ovat sen kanssa yhteydes- vastoin annettuja vakuutuksia peruutettiin, 28456: sä; että hän samoin, kirjeessään kenraaliku- julkaisi eräs Viron aatelin jäsen lentokirjan, 28457: vernööri Steinheilille syyskuun 26 p:ltä 1810, jossa kirjan tekijä erittäin huomautti maini- 28458: sanoo tarkoituksenaan olleen myönnyttää Suo- tusta erotuksesta Suomen ja Viron välillä, ar- 28459: men kansalle valtiollisen olemassaolon, jonka vellen että juuri se seikka, että Virossa oli ai- 28460: tähden on säilytetty kansalle ei ainoastaan noastaan yksi säätyluokka etuoikeutettu, kun 28461: sen yhteiskunnalliset, vaan myös sen valtiolli- Suomessa sitävastoin kaikilla asukkailla oli 28462: set lait, ja lopullisesti että Keisari Aleksan- valtiolliset oikeudet, että juuri tämä suuri 28463: teri I:sen käskystä Venäjän perustuslakeihin puute Virossa vaikutti sen, että Venäjä jonkin- 28464: otettiin pykälä, joka lausuu, että Venäjän val- laisella siveellisellä oikeudella saattoi käydä 28465: taistuimeen on erottamattomasti yhdistetty Viron etuoikeuksien kimppuun, mikä siveelli- 28466: S u o m e n v a l t a i s t u i n, niinkuin Puo- nen oikeus ei ollut Suomen oloihin nähden ole- 28467: lankin, jonka olot keisari järjesti niiden peri- massa. 28468: aatteiden mukaa.n, joita hän Suomen suhteen J8, tässä sive~llisessä puolessa, olevien olo- 28469: oli noudattanut. jen sopusoinnussa ka,nsa,n kehityksen ja käsi- 28470: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 511 28471: 28472: tyksen kanssa, tä'lsä onkin koko armonosotus- syyskuuta 1810 kenraalikuvernööri Steinheilille 28473: opin ydin. Sen mukaan se on arvosteltava. sanoo antaneensa Suomen kansalle valtiolli- 28474: Herra ministeripäällikkö ei tiedä muiden sen olema.ssaolon, >>jotta tämä kansa ei pitäi&i 28475: ve.ltiollisten oikeusperiaatteid:m olleen vaikut- itseänsä Venäjän valloittamana, vaan siihen 28476: tamassa Suomen ja Venäjän välejä järjestet- oman ilmeisen etunsa yhdistämänä>>. 28477: täessä kuin sotaonnen ja ruhtinasten tahdon. Onpa tämä toista kieltä kuin sata vuotta 28478: Kansat itse eivät ole olemasse, hänen käsitys- myöhemmin Venäjän ministeripäällikön puhe 28479: kannassaan ja ohjelma'lsaan. »sotaonnesta riippuvasta rajattomasta ylival- 28480: Mutta Suomen kansan historia sen tietää, lasta, ehdottomasta suvereenisesta vallasta. 28481: Suomen kansa itse sen varsin hyvin tietää ja Eikö siis ole mitään perää selityskirjelmän 28482: Keisari Aleksanteri 1 sen myös tiesi. Hän sd- puheessa siitä että Suomen ehdoton vallanalai- 28483: västi äly~>i, että kansojen oikeuksien Ja kohtalo- suus ja Venäjän rajaton ylivaltius riippuu ai- 28484: jen määrääjänä on kansoi'lsa elävä siveellinen noastaan >>sota-onnen ratkaisusta ja ruhtinas- 28485: henki, kansojen henkinen kehityskanta ja sen ten tahdosta>>? Ja eivätkö sen johdosta Suo- 28486: ilmeneroinan kansojen teoissa ja toimissa, joka men niin sanotut erioikeudet olekaan »armon- 28487: onkin kansojen varsinainen todellinen oikeus, osoitus>>? 28488: riippumatta minkäänlaisista armonosotuksista. Niin, sen verran siinä kyllä on perää että, jos 28489: Sota-onneen keisari itse ei tahtonut Suomen Venäjän silloinen keisari olisi ollut barbaari, jos 28490: asioita järjestäessään vedota. Päinvastoin hän hän olisi ollut joku Djingis-Khan tahi Timur- 28491: pani erityisen painon siihen, että Suomen kan- lenk, tahi vaikkapa jonkun nykyisen Venäjän 28492: san edustajat, Sääd;yt, olivat hänelle vapa,aeh- taantumusmiehen kaltainen, ~niin olisi hän voi- 28493: toisesti vannoneet uskollisuuden valan. nut menetellä toisin. Fyysillisellä ylivoimalla 28494: Vastoin tahtoansa, liittolaisensa, keisari N a- olisi hän voinut tallata maahan kaikki kansalli- 28495: poleonin pakoittamana hän oli ryhtynyt so- set oikeudet pitkäksi ajaksi, ehkäpä hävittää 28496: taan. Suomen kansa ei ollut antanut vähintä- ne ikipäiviksi. Mutta Suomen kansan onneksi 28497: kään aihetta sotaan, kun Venäjän sotajoukot ei keisari Aleksanteri 1 ollut barbaari. Hän 28498: hyökkäsivät Suomen rajan yli vapauttaakseen oli päinvastoin hienosti sivistynyt mies, sivis- 28499: muka Suomen kansaa Ruotsin alaisesta orjuu- tynyt sekä järjen että tahdon puolesta, viisas 28500: desta, kuten venäläisten levittämät julistukset; ja jalo. Ei hänen järkensä eikä hänen jalo tah- 28501: ilmoittivat. Tämmöiseen vapauttamiseen ei tonsa sallinut hänen riehua hävittäjänä, ei hän 28502: Suomen kansa mieltynyt, vaan torjui sen mie- voinut tallata, maahan sitä kansallista elä- 28503: hekkää'lti. Hyökkääjän vuodatettu veri, johon mää, sitä yhteiskunnallista ja va,ltiollista jär- 28504: venäläiseltä taholta nyt vedotaan, ei ole oikeus- jestystä, sitä siveellistä ja älyllistä sivistystä, 28505: peruste, vaan ansaittu rangaistus ma,'asta väki- joka häntä Suomessa kohta,si. Hänen armon- 28506: valla,sta. Se veri ei puhu hyökkääjän puo- osoituksensa oli siis kokonaan kielteistä laa- 28507: lesta, vaan häntä vastaan. Puolustajan vuoda- tua: hän ei tehnyt pahaa. Sillä se on huomat- 28508: tettu veri sitä vastoin nousee taivaaseen hänen ta,va ja tarkoin muistissa pidettävä että keisari 28509: edestäpuhujanaan ja asianajajana.an. Aleksanteri 1 ylipäänsä ei mitään uutta Suo- 28510: Näyttää siltä kuin olisi keisari Aleksanteri 1 men kansalle lahjoittanut, ei mitään ennen 28511: tämän älynnyt ja tuntenut. Valtiopäiväkutsu- olematonta luonut. 28512: muksessaan hän tosin vielä vetosi >>kai.tsel- Hän itse ja kaikki seuraavat keisaritkin ovat 28513: muksen sa,llimukseen ja meidän aseittemme tämän selvästi lausuneet. He ovat vahvista- 28514: menestykseen», mutta hallitsijanvakuutukses- neet ja luvanneet säilyttää sen valtiosäännön, 28515: saan 27 p:ltä :maaliskuuta hän vetosi ainow·- ne perustuslait ja sen yhteiskuntajärjestyksen, 28516: taan >>kaitselmuksen sallimukseem, vetoamatta jotka jo olivat olemassa. Vieläkin erityisellä 28517: enää sotaonneen. painolla keisari Aleksanteri 1 tämän seikan 28518: Säätyjen uskollisuuden valan hän sanoo »va- erittäin huomauttaa. Kuulutuksessa helmikuun 28519: paaehtoiseksi todistukseksi>>. Niinikään hän 21 p:ltä 1816, jossa hän määrää että Suomen 28520: kuulutuksessaan 1 p:ltä huhtikuuta 1809 il- hallitusvirastolle oli annettava nimi >>Keisarilli- 28521: moittaa uskollisille Suomen alamaisilleen, että nen Senaatti>>, sanoo hän olevansa vakuutet- 28522: säädyt >>vapaaehtoiseeti ja pakotta>> olivat van- tuna siitä ~ettei sitä valtiosääntöä eikä niitä 28523: noneet uskollisuudenvalansa, ja kuulutukses- lakeja, jotke, ovat sopusoinnussa Suomen kan- 28524: saan 27 p:ltä maalisk. 1810 hän käyttää sa- san luonteen ja sivistyksen kanssa ja jotka 28525: noja >>täydellisesti vapaasta tahdosta>>. Ja vielä- pitkän vuosisarjan kestäessä ovat olleet sen 28526: kin hän ennen mainitussa kirjelmässään 27 p:ltä kansalaisvapauden ja rauhallisen elämän pe- 28527: 512 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28528: 28529: 28530: 1 ustana, käynyt näitä vahingoittamatta rajoit- tiollisinellaitoksineen, ja tämmöinen sen kansan 28531: taminen eikä sortaminen.>> luonne ja henki, jonka keisari Aleksanteri I 28532: Nämät sanat sisälsivät sen armonosoituksen kaitselmuksen sallimuksen kautta oli voitta- 28533: ytimen, jonka~ ministeripäällikkö mainitsee, ja nut hallittavakseen. 28534: jolle hän luulee voivansa oikeudellisesti perustaa Ja tämä lakien ja järjestyksen kanssa sopu- 28535: tarkoittamanba hävitystyön. Mikä surkea iva! soinnussa oleva kansan henki oli kansan to- 28536: Aleksanteri I:sen mainittu niin sanottu ar- dellinen oikeus, joka e i riippunut >>sotaonnesta 28537: monosoitus lähti, niinkuin hän itse sanoi, siitä, eikä ruhtinasten tahdosta>>. 28538: että hän ei voinut toisin menetellä esiintymättä Ja keisari Aleksanteri I oli siksi viisas, että 28539: Suomen kansan olevien olojen ja kansallisen hän tämän älysi, ja siksi oikeamielinen että hän 28540: elämän hävittäjänä. Nyt sadan vuoden ku- sen omasta halustaan teoillansa tunnusti. 28541: luttua vetoaa saman valtakunnan ministeri- Suomelle osaksi tullutlarmonosoitus ei siis 28542: päällikkö samaan armonosoitukseen voidak- ollut muuta, kuin jo olemassa olevien oikeus- 28543: sensa perinjuurin hävittää saman kansan sen olojen tunnustaminen ja vahvistaminen. Muu- 28544: jälkeen suuresti kehittynyttä kansallista elä- ta uutta keisari Aleksanteri I:sen >>armonosoi- 28545: mää! Onpa se jotakin! i tus» oikeastaan ei Suomelle >>lahjoittanut>> kuin 28546: Mitä siis keisari Aleksanteri I valloitet- · uuden hallitsijan, se on oman, korkean persoo- 28547: tuaan tämän maan, täällä vahvistettavaksi ju, nansa, sen puutteen korjaamiseksi, minkä erot- 28548: säilytettäväksi löysi~ taminen Ruotsista oli tehnyt välttämättö- 28549: Monen vuosisadan, askel askeleelta edisty- mäksi. 28550: neen aineellisen ja henkisen kehityksen järjes- Suomen kansa oli ennen tätä erottamista, 28551: tämät olot, kansalaisvapauden perie,atteelle ra- joskin osakkaana Ruotsin valtakunnan ko- 28552: kennetun yhteiskuntajärjestyksen, kaikkien konaisuudessa ja tavallaan Ruotsin kasvattina, 28553: kansalaisten yhtäarvoisuutta tunnustavat kan- kuitenkin usein ja monissa kohdin elänyt omaa 28554: salaislait, senmukaista tarkkaa lainsäädäntöä ominaista elämäänsä, vaeltanut omia teitään. 28555: ja kaiken tämän pohjana perustuslain takaamaa Kunnia.lla olivat Suomen pojat erityisenä osas- 28556: kansan osallisuutta le,insäädännössä. tona ruotsalaisten rinnalla taistelleet Eu- 28557: Kaikki tämä oli säädetyn lain takaama kan- roopan sotatantereella ja hankkineet suoma- 28558: san oikeus. Mutta tämä laki ei ollut olemassa. laisten nimelle tunnustusta ja kunnioitusta. 28559: ainoastaan ulkonaisena käskynä tahi kieltona. Kunnialla ja sanomattornia kärsimyksiä kes- 28560: Se oli kansan mieleen ja kä'3itykseen juurtunut, täen oli Suomen kansa vuosise,tojen kuluessa 28561: kansan ta voissa, työssä, teoissa ja toimissa elävä seisonut rajavartijana idässä ja semmoisena ai- 28562: laki. Ja semmoisena, kansan sieluna, henkenä, na ottanut vastaan ensimäiset iskut ja siten vä- 28563: kansan toiminnassa elävänä lakina se oli kan- hitellen kasvanut tietoisuuteen itsestään eri- 28564: san siveellinen oikeus - se oikeus, joka on tyisenä kansana. 28565: kaiken ulkonaisen oikeuden perustus. Ominaiseksi kansaksi oli Suomen kansa 28566: Kun säädetty laki ja kansan henki, sen ta- itse kasvanut, ei siksikään >>ruhtinasten 28567: vat ja toimintatapa ovat keskenänsä sopusoin- tahto>> eikä mikään muukaan vieras tahto sitä 28568: nussa, silloin on kansa hyvässä terveydessa. tehnyt. 28569: Heti kun 1734 vuoden laki oli tullut Ruotsin Keisari Aleksa,nteri I:sen sanat, että Suo- 28570: valtiopäivillä hyväksytyksi, oli hallituksen en- men kansa oli kohonnut >>kansakunnan arvoon 28571: simäisiä toimenpiteitä tämän johdosta huo- muiden kansakuntien rinnalla>> eivät siis voineet 28572: lenpito siitä, että tämä laki ilmestyisi myöskin tarkoittaa muuta kuin että kansa nyt, riippu- 28573: suomenkielisenä. Ja sen ilmestyttyä saikin se mattomana muusta vaJla.sta, muodosti erityi- 28574: monen suomalaisen talonpojan kaapissa tahi sen kokonaisuuden. 28575: hyllyllä sijansa raamatun ja virsikirjan viereen. Se valtiorakennus kaikkine laitoksineen, joka 28576: Ja samoin kuin suomalaisessa kansassa asui Porvoon valtiopäivillä katsastettiin ja. hyväk- 28577: luja luottamus Jumalan vanhurskauteen ja syttiin, jäi puoleksi vuosisadaksi ulkonaisesti 28578: pyhyyteen, samoin tämä kansa piti säädettyä muuttumattoman yhtäläiseksi. Lisärakennuk- 28579: lakia järkähtämättömänä oikeuden osviittana. sia ei tehty; ainoastaan välttämättömimmät 28580: Lakikin oli pyhä, niinkuin raamattu, ja poik- korjaukset. Mutta Suomen kansa, joka siinä 28581: keaminen laista oli :;amalla poikkeamista Ju- rakennuksessa asui, teki hiljaisuudessa työtä, 28582: malan säätämästä maailmanjärjestyksestä. edistymistään edistyi, rakennustyön jatka- 28583: Tämmöinen oli luonteeltaan se valtiosääntö mista varten. Keisari Aleksanteri II:n rehelli- 28584: kaikkine lakeineen, yhteiskunnallisille ja val- sesti, kuten hänen isänsäkin Keisari Nikolai I, 28585: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 513 28586: 28587: 28588: tunnustaen ja vahvistaen Aleksanteri I:sen Koska, tämä nyt käsiteltävänä oleva >>esitys» 28589: toimenpiteet, kutsui kansan uuteen työhön. selityskirjelmineen on rakennettu epälaillisuu- 28590: Ja siitä alkaen ovat kansa ja hallitsija teh- den pohjalle, koska se semmoisena on mahdo- 28591: neet työtä käsi kädessä, re.kentamistaan raken- ton ja siis hyljättävä, en katso omasta puoles- 28592: taneet. tani tarpeelliseksi ruveta lakiehdotuksen seik- 28593: Suomen nykyistä valtiollista oikeusjärjes- kaperäisiä kohtia käytännölliseltä k~:mnalta 28594: tystä eivät ainoastaan kaikkien tähäm•,stisten tarkastamaan. 28595: keisarien vakuutukset takae., vaan yhtä paljon Te.hdon aino11.staan tehdä yleisen huom8.utuk- 28596: ja enemmänkin se työ, jonka Suomen molem- sen, että yhtä mahdotonta kuin on voimassa 28597: mat valtiovall11,t, veJtiopäivät ja hallitus, hal- olevan lain kanne.lta että Venäjän kanse,n lain- 28598: litsija itse siihen luettuna, ovat yhteisellä jat- säädäntöl~J,itokset laativat ja säåtävät lakia 28599: kuvana lainsäädännöllä suorittaneet yhteiskun- Suomen kansalle, yhtä mahdotonta se on 28600: nallisten ja valtiollisten olojen parantamisr>ksi sekä oikeustieteen peri8.atteiden että käytän- 28601: ja kehittämiseksi. Jokainen keise,rillinen esi- nön kannalta. 28602: tys, joka valtiopäivien käsiteltäväksi on an- Lakeja laaditaan je, säädetään sen kansan 28603: nettu, jokainen valtiopäiväpäätöksen joko hengen, tapojen ja tarpeiden johdolla ja mu- 28604: vahvistaminen tahi hylkääminen on samalla kaan, jolle ne ohjeiksi aiotaan. Muille peiie,at- 28605: ollut Suomen valtiollisten oikeuksien tunnusi a- teille rakennettu laki ei ole lakia. Venäjän 28606: mista ja vahvistamista. duuma ei voi tuntea Suomen oloja, Suomen 28607: Sadoilla ja taas sadoilla päätöksillä ovat kansan luonnetta, tapoja ja tarpeita niin hy- 28608: valtiopäivät kansakunnallisia oikeuksil!,an ke- vin, että se, tuntien Suomen kansan tunteita, 28609: hittäneet ja vahvistaneet, ja sadoilla ja tae,s voisi tämän tuntemuksen nojalla säätää lakeja 28610: sadoilla nimenkirjoituksilla ovat heJlitsijat näi- Suomelle. Neljän suomalaisen läsnäolo duu- 28611: den oikeuksien lujuutta ja peruuttamatto- massa on pelkkää narripeliä. 28612: muutta tunnustaneet ja järkähtämättömiksi Ne lait, jotka Venäjän duuma tämän lakieh- 28613: vahvistaneet. dotuksen mukaan tulisi Suomea varten sää- 28614: Je, nyt tulee Venäjän ministeripäällikkö ja tää, saisive.t siis Suomessa senkin vuoksi yhtä 28615: te,llaa, Jonkinla.isena, Major domuksem•, jalkainsa vähän lain arvoa ja voimaa, kuin itse se >>la- 28616: alle k~J,ikkien keisarien vakuutukset ja oma- kien je, asetusten säätämisjärjestys>>, jota tällä 28617: kätiset allekirjoitukset, keisarien kunniansitou- nyt eduskunne,lle jätetyllä lakiehdotuksella tar- 28618: mukset, talle,a maahan Suomen kansa.n vuosi- koitetaan. 28619: sa.tojen työllä je, ponnistuksille, hankitut siveel- Oikeus ja laki pysyvät oikeutena ja lakin!'!' 28620: liset ja lailliset oikeudet, kaikki kansallisen ainoaste,an siten että niitä noudatetaan. OI- 28621: olemassaolon aineelliset yhtähyvin kuin hen- keuden sijfl, ei ole ainoastaan tunteissa, mielessä, 28622: kisetkin ehdot. - Ja avustajakseen hän kut- väitelmissä tahi pykälissä. Oikeuden sijfl, on 28623: suu Venäjän lakia säätävät laitokset, duuman tahdon ilmauksissa, teoissa ja toiminnassa. 28624: ja valtakunnanneuvoston, joiden pitäisi olla Oikeuden kirjallinen laadinnos on laki; oikeus 28625: kansanvapauden, oikeuden ja le,illisuuden edus- on sisällys, laki on muoto. Lain noudattamisella 28626: tajat, puolustajat je, edistyttäjät. ylläpidämme oikeutta, epälain noudattami- 28627: Pimeältä näyttää Venäjän kansan kohtalo. selle, hävitämme oikeuden. 28628: Kaikkein ilkeimmältä tuntuu ministeripääl- Itsestämme, Suomen kansasta riippuu nyt 28629: likön epäonnistunut yritys peittää väkivallan- tuleeko Suomen oikeus oikeutena pysymään. 28630: tekonsa le.illisuuden verholla, vakuutuksella Jos tämän lakiehdotuksen hyväksyisimme, 28631: ettei muka aiota Suomen autonomiaa.;loukata. luopuisimme kaikiksi ajoiksi kaikesta oikeuk- 28632: Arvokkaampaa melkein - jos arvokkuudesta sistamme, ja samoin, jos rupeamme Venäjän 28633: tässä sopii puhua - olisi ollut, jos ministeri- duuman säätämiä epälakeja noudattamaan. 28634: päällikkö suorastaan olisi tunnustanut väki- Siis on nyt kaikesta päättäen Suomen kansan 28635: vallan väkivallaksi, ja samoin kuin duuman edessä ankara, kärsimyksiä tuottava ja ehkä 28636: asianomaisen valiokunnan puheenjohtaja Kru- pitkäkin taistelu, taistelu oikeuden puolesta 28637: penski, olisi lausunut, että me emme välitä väkivaltaa vastaan, vapauden puolesta sortoa 28638: oikeudesta ja laillisuudesta, eihän meillä ole ta- vastaan, taistelu, joka kysyy Suomen kansan 28639: pana semmoisilla ongelmoilla vaivata pää- kaikki siveelliset voimat. Tulossa on kansan kes- 28640: tämme. Minä, ministeripäällikkö, minä käsken, tävyyttä ja kärsimyskykyä kysyvä koetusaika. 28641: ja v~likappaleina minulla on piiritystila ja Mutta tätä emme saa pelätä emmekä tässä 28642: sotamkeudet. taistelussa saB väsyä, sillä taistellessamme omien 28643: 514 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28644: 28645: 28646: oikeuksiemme puolesta ylipäänsä, taistelemme laiksi niiden Suomenmaata koskevien l&kien 28647: koko ihmiskunnan taistelua ihmiskunnan joh- ja asetusten säätämisjärjestyksestä, joilla on 28648: tavien aatteiden, vapauden ja oikeuden puo- yleisvaltakunnallinen merkitys, on merkillisin 28649: lesta. ltMJ,dultaan koko Suomen eduskunnan historias- 28650: Suomen kansan oikeudentunto, sen kansallis- sa. Eduskunnan vastaus tulee olemaan mer- 28651: henki on tässä taistelussa oleva kansan suoje- killinen senkin puolesta, että kertaakaan ennen 28652: lushenkenä, joka lopullisesti säilyttää kansalle ei hallitusvallan taholta ole vielä niin julkealla 28653: nykyisen sijan muiden kansakuntien rinnalla, röyhkeydellä kohdeltu Suomen eduskuntaa, 28654: jopa hankkii sille nykyistä etevämmänkin että eduskunnalle annetaan esitys, jolla juuria 28655: sijan. myöten tahdotaan hävittää Suomelle vahvis- 28656: Ei meidän siis tarvitse heittäytyä epätoivon tettu hallitusmuoto ja tyhjäksi tehdä se jär- 28657: valtaan niinkauvan kuin itse pysymme sen je&tys, jonka alla Suomen kansalla on ollut 28658: oikeuden suojassa, joka on meidän puolel- mahdollisuus elää ja jonka turvissa se on 28659: lamme, eikä meidän tarvitse pelätä sitä suurta toivonut vastaisuudessakin saavansa kehittyä 28660: aineellista ylivoimaa, joka hyökkää meitä vas- sekä taloudellisesti että henkisesti. Ja tästä 28661: taan. Henkiset aatteet, totuus ja oikeus ne ne asiasta, joka Suomen kansalle on elinkysy- 28662: ovat, jotka taistelun lopullisesti ratkaisevat ja mys, on pyydetty vain eduskunnan lausuntoa. 28663: ne ne varmasti kerran VenäjäHäkin hallituksen Ja tämän ehdotetun järjestyksen lopullinen 28664: ohjaajaksi pääsevät. toimeenpano sitte uskottaisiin maeJlemme ja 28665: Yksi kuuluisa ihmiskunnan kehityskulun se- kansallemme tuntemattomien ja vihamielisten 28666: littäjä, joka on kirjoittanut selityksen hänkin voimain käsiin. Tämän ehdotuksen oleellinen 28667: ja sitä varten tutkinut kansakuntien kohta- tarkoitus onkin, jos saan käyttää selvää ja 28668: loissa ja toiminnassa vaikuttavat henkiset voi- ymmärrettävää kieltä, että. sen kautta tahdo- 28669: mat jonkun verran tarkemmin kuin Venäjän taan kehotte,a Suomen eduskuntaa tekemään 28670: ministeripäällikkö, nimittäin ranskeJainen Gui- veJtiollisen itsemurhan. Selvää onkin, ettei 28671: zot lausuu: >>Voiman on yhteiskunnan his- minkään maan ja kaikkein vähimmän Suomen 28672: toriassa sama laita kuin ruumiin ihmisen elä- eduskunta, joka on kokoonpantu koko kansan 28673: mässä. Ruumiilla on tosin tehtävänsä ihmis- välittömästä tahdosta ja jonka velvollisuus on 28674: elämässä, mutta ruumis ei ole elämän peruste. edustaa kansan mielipiteitä ja käsitteitä, sel- 28675: Elämä liikkuu ruumii&sa eikä voi olla ilman sitä. laisina kuin ne k~:msa käsittää ja tuntee, voi 28676: Sama on inhimillisen yhteiskunnankin laita. ryhtyä tällaiseen ve.ltiollisen itsemurhan tekoon, 28677: Joskin voimalla on tehtävänsä tässä, niin ei se ja siitäpä syystä onkin perustuslakivaliokunta 28678: kumminka.e.n sitä yliva.ltiaa.na hallitse eikä sen yhtynyt ponteen, johon koko eduskuntakin yksi- 28679: kohtaloita ohjaa. Ainoastaan aatteista ja si- mielisesti tullenee yhtymään, nimittäin että 28680: veellisistä lähteistä johtuva voima pystyy eduskunta ei voi luopue, oikeuksistae,n ja &ntaa 28681: yhteiskunnan kehitystä kestäväisesti hallitse- lausuntoe, asiasta, josta eduskunnalla on täy- 28682: maan.>> Tähän lisää Suomen etevin ajattelije. dellinen päättämisoikeus. Tämän nyt käsitel- 28683: ja valtioelämän tutkija J. W. Snellm::m: >>Jollei tävänä olevan kysymyksen laillisen tai sanoi- 28684: ihminen pidä kiinni tästä vakaumuksesta, niin sinko -le,ittoman puolen onkin perustuslaki- 28685: hän alentaa itsensä eläimeksi, ummistaa sil- veJiokunte, perinpohjin selvittänyt ja osoitta- 28686: mänsä historian todistuksia näkemästä ja luo- nut sen le,ittomuuden, mikä ikäänkuin punai- 28687: puu järjestään.>> sena le.nkana käy läpi koko esityksen.'l!,~l",t<J 28688: >>Ei tarvitse uskmM, hän sentähden sanoo, Kun tätä kysymystä katselee yksinkertaisen 28689: )>että väkivalta maailmaa hallitsee. Sillä kan- kanse,nmiehen silmällä, niin heti nouseekin 28690: san väkevyys ei ole sotakuntoisten miesten lu- kysymys siitä, mikä oikee.staan on pakottanut 28691: vussa, vaan sen jäsenten isänmaallisuudessa, hallitusveJlan tähän yritykseen, yritykseen sel- 28692: tavassa ja &ivistyksessä, kansallishengessä.>> Ja laiseen, jonka le,ittomuuden ja epäoikeudelli- 28693: >>historia lohduttaa meitä sillä, että jos joku suuden ovat ke.ikki sivistyneen maailman oppi- 28694: kansa todella tahtoo itsenäisyyttään, on sillä neetkin ja kansain oikeuksien tuntijatkin mitä 28695: myös voimaa sitä puolustaa.>> sitovimmin todistaneet ja josta Suomen edus- 28696: ~.. kuntakin erile.isissa. tilaisuuksissa on jo selvän 28697: i Ed. T o k o i: Se vastaus, jonka Suomen käsityksensä'jlausunut, ja kun silmäilee sitä. 28698: eduskunta tänäpäivänä tulee antamaan siihen ministerineuvoston pitkää selityskirjelmää, jolla 28699: armolliseen esitykseen, johon liittyy Venäjän on tahdottu vetää laillisuudenverho tämän 28700: ministerineuvoston t puheenjohtajan ehdotus julistuskirjan yli, niin siitä}ke.ikesta verhoa- 28701: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 515 28702: 28703: misesta ja keljuilemisesta huolimatta pilkistää valte. on perii1juurin siltä riistettävä. Taantu- 28704: joka rivin välistä esiin se, että tämä yrity~ on muksellisen ja virkavaltaisen hallitusjärjestel- 28705: mitä törkein laittomuuden teko. Nousee myö& män koko oleme.sse.ololle onkin vaarallista se, 28706: kysymys, mitä ve.staavaa hyötyä mahtaa Ve- että oikeuksiinse. pyrkivä Venäjän kansa. voisi 28707: näjän ministerineuvostolla siitä olla, että se valte.kunnan re,jojen sisällä viitata maahan, 28708: vastoin kaikkia oikeuskäsitteitä ja vastoin koko missä kansan taloudellinen ja henkinen kehitys 28709: sivistyneen maailman mielipidettä ryhtyy yri- voi mennä eteenpäin kansanvaltaisuuden avulle., 28710: tykseen ja mahdollisesti tekoon, jolla se epäile- samalla kertaa kuin virkavallan alla koko 28711: mättä vetää päällensä koko valistuneen maail- Venäjän kansan henkinen ja taloudellinen 28712: man ja jokaisen rehellisen ihmisen paheksumi- elämä kerrassaan kuolee. Suomen eduskunnan 28713: sen, vieläpä inhon ja suuttumuksenkin tunteen. taistelu tälle kansalle vakuutettujen oikeuksien 28714: Ja vastaus lienee löydettävissä siitä onnetto- puolesta ei olekae,n enää taistelua ainoastaan 28715: masta ja kansojen olemukselle turmiollisesta Suomen oikeuksien puoleste., mutta se on 28716: hallitussuunnasta, joka nykyään on vallalla taistelua korkeamman kulttuurin ja kansa.n- 28717: itse keise,rikunnassa. Tämä onneton järjestel- vdta.isuuden periaatteiden puolesta make.- 28718: mä, jonka toimesta jo kaikki muut rajamaat laissortoe. ve.staan je. selle.isenae.n ehdottome-sti 28719: ovat putipuhtaiksi riistetyt ja jonka e.laisena täytyy temme.ta muke,ansa jokaisen rehellisen 28720: itse Venäjän kansakin raskaasti huokaa, on ja todellisen ihmisen ei e.inoe,staan Suomessa, 28721: joutunut selle.iseen asemaan, että sen täytyy mutte. myös Venäjällä ja ke.utta koko tunnetun 28722: keinolla millä hyvänsä saada uusia ja aina maailman. Mutta Venäjän ministerineuvosto 28723: uusia varoja sortojärjestelmänsä pystyssä- lae,tiesse.an tuon tunnetun ehdotuksensa joko 28724: pysyttämiseksi ja josta syystä se ei voi nähdä, ei ole laisinkaan otte.nut huomioonsa tai ei &e 28725: että valtakunnan mje,in sisällä vielä silloin, ollenke.an välitä niistä käytännöllisistä puolista 28726: kun itse Venäjän kansa on jo puhtaaksi riis- jotke, sanotun ehdotuksen toteuttamisen teke- 28727: tetty ja kaikki sen oikeudet p€lrinjuurin hä- vät suorastaan mahdottomaksi. TP.hdon tässä 28728: vitetty, löytyisi vielä pieni kansakunta, jolla kajota niistä v2.in muutamiin kohtiin. 28729: on jonkun verran taloudellista hyvinvointia Mikäli nykyisistä suunnitelmiste, voi päättää 28730: sekä edellytyksiä että halua eteenpäin pyrkimi- tietäisi tämä suunnitelme, sitä että Suomen 28731: seen. Miten olisikae.n se voinut sdlia, että sa- kans2.n niskae,n aijotaan panna nykyisestä 28732: maan aika1m, jolloin Venäjän virkavdte.inen moninkertP.isempie, rasituksia. Sotile.srasituk- 28733: he.llitus pystyssäpysyäkseen on pakotettu en- set, joita a.inakin ensi alussa vaaditte.isiin 28734: tisten lisäksi suunnittelemaan uusie. le.immot- rahallisene, korvauksene., nousisivr,t vuosittain 28735: toja, se näkisi tyhjän vdtiove,mstonse, vieressä aine.kin pariinkymmeneen miljoone,e,n. Suomen 28736: hiuke.n varoja, jotka kuuluisivat Suomen val- ose.notto noihin ve.ltakunnan hyvin tunnettuihin 28737: tiolle. Ei, mitenkään se ei voinut himo::J,an menoihin voi myös nousta summiin, jotka eivät 28738: tyydyttää, ennenkuin se näkee ne ome.ne.e,n. vielä ole edes arvattavissa. Suomen valtion- 28739: Siitähän on kumoame.ttom::ma todistuksena re.ute.teitten se.e,ttaminen yleisva.ltakunndliseen 28740: ne monet miljoone.esitykset, joite, tällekin edus- kuntoon te.pe~htuneen arviole,skun mukaan voi 28741: kunn::J,lle on se,mdte, taholta annettu. Mutte, nousta, noin 60 miljoone,an. Ja, jos Suomen 28742: esteenä tuolle e,ne,stukselle on ollut Suomelle ennestäänkin jo luonnotte.man korkee.t tullit 28743: vakuutetut perustusle,it je, Suomen tunnustettu saatetae,n yhdenmukaisiksi keisarikunnan tul- 28744: valtiollinen itsemääräämisoikeus, je, siitä syystä lien kanssa, niin tietää se suunnatonta veron 28745: onkin Suomen e,utonomian perinpohje.inen hä- lisäystä köyhälle kansallemme. Mutta minis- 28746: vittäminen käynyt Venäjän taantumukselliselle terineuvosto ei ole ottanut huomioon sitä, että 28747: hallitusvallalle e,ivan välttämättömäksi asiaksi. se vähäinen taloudellinen hyvinvointi, mikä 28748: Mutta siihen on mielestäni vielä toisetkin syyn- täällä on saavutettu ja ne säästöt mitä ve.ltio- 28749: sä, sillä tämä hallitusjärjestelmä, senjälkeen kuin ve.roihin on keräytynyt, ovat saavutetut vaan 28750: Venäjän kansalle jo e.nnetut oikeudet peruu- siten, että tämän kanse,n työtätekevä väestö ja 28751: tettiin, ei salli että valtakunnan rajojen sisällä kaikki pohjakerrokset ovat jo veroitetut vii- 28752: löytyy me.a, josse, ka.nse. yhtäläisen äänioikeu- meistä suupalae, myöten je, me,an taloudellisen 28753: den perusteelle, VP.litsee itselleen eduskunnan, kehityksen ennätys on saavutettu ve,an sen- 28754: jonka kautta kansa säätää itselleen le.keja. kautta, että tämän maan porve,risto on jo 28755: Tämä Suomen eduskunta la.kie,säätävänä le,itok- kuristanut työväestöst.ä ulos viimeisenkin hiki- 28756: sena onkin taBntumuksellisen ha.llituksen pe,hin pisaran, joten siitä ei enää tippae,kaan 28757: silmätikku, josta syystä tämän eduskunna.n enempää lähde. Sf',moin tämän kansan enem- 28758: 516 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28759: ----~-------------- 28760: 28761: 28762: 28763: 28764: mistö elää todellisuudessa, jo niin raskaiden voima1s1mman ja hyödyllisimmän kansanluo- 28765: verojen alla ja niin ahtaissa taloudellisissa olois- kan tuomitsemista, oloihin, joissa sen olisi 28766: sa, ette siltä ei voi syöksemättä sitä äärimmäisen pakko rappeutua ja sellaisena tulisi tuottamaan 28767: kurjuuden rajoille asti, enää penniäkään enem- koko yhteiskunnalle arvaamattomia vaikeuksia. 28768: pää ulos ryöstää. Selväähän on, että valtion Samoin painovapautta vastaan tähdätyt suun- 28769: nykyiset varat eivät mihinkään riitä, yhdessä nitelmat ovat sitä laatua, että ne käytännössä 28770: vuodessa, ne ova,t ministerineuvoston toimesta, käyvät mahdottomiksi. Sillä ei mikään, ei 28771: jo siirretyt valtakunnallisiin t1Hkoituksiin. Ja ainakaan elinvoimainen sivistynyt kansa voi 28772: mistä aijote,an nämä uudet vaatimukset ottaa 1 elää ilman yhdistymis- ja kokoontumisvapautta 28773: Se on sula mahdottomuus ottaa enempää, sekä ilman painova.pautta. Ne vapaudet ovat 28774: kuin kansalla, on. Mitä tulee siihen puoleen, jokaisen sivistyskansan elinehto, ne ovat a ja o. 28775: että Suomen miehet a.ijottaisiin asettaa pal- Niiden riistäminen tietäisi sivistyksellisen har- 28776: velemaan venäläisissä joukoissa,, niin vuoden rastuksen kuolema,ntuomiota jo etukäteen ja 28777: 1901 asevelvollisuusyritys pitäisi olla jo riit- sellaisen täytyy olla mahdoton käytännössä 28778: tävänä takeena sen toimenpiteen mahdotto- toteuttaa. 28779: muudesta. Ja kun ottaa huomioon vielä sen, Mitä tulee valtakunnan etujen sovelluttami- 28780: että vastenmielisyys jopa suora,staan inho seen kansanvali&tukseen, niin jos tällä tarkoi- 28781: koko sotalaitosta kohtaan sellaisena, kuin se tetaan sitä tunnettua, kansanvalistusta, jota 28782: nykyään esiintyy, on koko sivistyneessä maail- Venäjällä harjoiteta10m ja joka on vetänyt 28783: massa ja myöskin meillä tavattomasti kasvanut, niin kiusallista huomiota puoleensa kautta koko 28784: niin helposti käsittää, että tuskin yksikään maailman, niin ei tarvinne monta sanaa. tuhlata 28785: Suomen mies tulisi astumaan venäläisiin jouk- voidakseen osoittaa sen suunnitelman mah- 28786: koihin. Ennemmin voisi olla mahdollista sekin, dottomuutta. Tämän kansan sivistyksellä on 28787: että koko maa tulisi jäämään a,utioksi, ennen- aivan oma historiallinen kulttuuritehtävänsä. 28788: kuin suoma,laiset alistuisiva,t sell&,lsten määräys- Sillä o;n oma, pohjansa, oma kehityksensä ja 28789: ten alle. oma päämääränsä ja sellaisena jo on saavutta- 28790: Mitä sitte tulisi siihen, että rikos- ja oikeu- nut varsin huomattavan sijan maailman kult- 28791: denkäyntilait muutettaisiin yleisvaltakunnallis- tuurin näyttämöllä. Se voi olla elinvoimainen 28792: ten lakien mukaisiksi, niin lienee sekin mah- ainoastaan silloin, kuin se saa täyttää omaa. 28793: dottomuus. Suomen oikeusjärjestys, joka on tehtäväänsä, mutta niin pian, kuin se joutuu 28794: osa Suomen kansan kehityksestä, joka on kehit- vieraan pa.koittavan vaikutuksen alaiseksi, niin 28795: tynyt ja kehittyy yhtä rintaa tämän kansan sen täytyy ehdottomasti kuihtua ja kuolla. 28796: kanssa, on koko olemukseltaan niin erilainen Sellainen isku kokonaisen kansakunnan sivis- 28797: siitä järjestyksestä, joka on vallalla keisari- tyselämää vastaan ei voi olla mahdollinen eikä 28798: kunnassa, että ei voi tulla kysymykseenkään, voitane sitä sallia, sillä se jättäisi korvaamatto- 28799: että tämän maan järjestys muutettaisiin yleis- man aukon maailman sivistyshistoriaan. 28800: valtakunnalliseen malliin muuten, kuin että Meidän koulullamme on oma kehityksensä 28801: koko maa. saatett?,isiin oikeudettomuuden ja ja nykyinen eduskunta tekee tarmolla. työtä 28802: sekasorron tilaan. saadaksensa tälle kansalle niin tuiki tarpeel- 28803: Suomen rikoslaki, joka sekään ei ole maail- lisen oppivelvollisuuslain, jonka a.vulla voitai- 28804: man humaanisimpia, kuitenkin on käytännön siin osapuilleka,an täyttää yhä kasvavaa tie- 28805: kautta vakiintunut sellaiseksi, että esimerkiksi donhalua. Ja nämä suunnitelmat, tämä ke- 28806: kuolemanrangaistuksia ei ole moniin miespolviin hityskö, ja koko tämä suuriarvoinen tehtäväkö 28807: toimeenpantu, ja jos Venäjän valtakunnan tultaisiin yhdellä kynänvedolla tyhjäksi teke- 28808: rikoslaki venäläism oikeudenkäyntijärjestyk- mään, ei, se ei voi olla, mahdollista. Meidän 28809: sen ohella annettaisiin Suomelle ja sen verer_- kansakouluihimme, joihin köyhätkin kunnat 28810: himoisia telottajia laskettaisiin levittämäi.in ovat uhranneet suuria summie,, joihin työn- 28811: pelkoa ja kuolemankauhu<· ra.uhallisen ja raatajatkin ovat vieneet viimeisen penninsä 28812: laeillensa uskollisena pysyvän ka-nsan sekaan, toivossa saada lapsille opetusta, jos nämä 28813: niin sitä ei voi sanoin selittää, vaan sen voi tehtäisiin riippuvaisiksi tuosta kuuluisasta 28814: ainoastaan tuntea, mitä se tietäisi. yleisvaltakunnallisesta kansansivistyksestä, niin 28815: Suomen työtätekevän väestön tärkeimiä elin- mitä siitä seuraisi, sen jokainen voi jo etukäteen 28816: ehtoja on yhdistymis- ja kokoontumisvapaus ja käsittää. Kaikki nämä esittämäni vain muu- 28817: jos tämä nykyinen perin ahdaskin oikeus heiltä tamat esimerkit osottanevat jo sen että koko 28818: riistetään, niin se tietäisi myös tämän:maanelin- tämä suunnitelma käytäntöön sovitettuna on 28819: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 517 28820: 28821: 28822: aivan mahdoton, niin mahdoton että sitä ei kaisen vastustamisen. Se on aina nähnyt siinä 28823: voi esittää kukaan muu kuin se, joka ei mistään osan siitä luokkataistelusta, jota köyhälistö 28824: seurauksista välitä, taikka se, joka haluaa on pakotettu käymään valtaan pyrkiessään. 28825: yhdellä sivalluksella pyyhkäistä pois historian Meidän porvaristommekin kulutettuaan vuosia 28826: näyttämöltä kokonaisen sivistyskansan. otollista aikaa on nähnyt taas itsensä pakoi- 28827: Mutta minä en voi tällä hetkellä olla kiinnit- tetuksi ryhtymään jyrkkään ja johdonmukaiseen 28828: tämättä eduskunnan huomiota myö3kin siihen taisteluun Suomen oikeuksien puolesta. Ja 28829: tosiasiaan, että tämä eduskunta on aikaisem- tänäpäivänä saa Venäjän virkavalta taas nähdä 28830: min leikkinyt myös sokkosilla oloa, sen sijaan edessään Suomen kansan kokonaisena, nähdä 28831: että tämän eduskunnan enemmistöä on yhä sen sellaisena kuin se todella on, selväpiirteisenä 28832: uudestaan ja uudestaan muistutettu siitä että ja järkkymättömänä kalliimpien oikeuksiensa 28833: silloin, kun kansa suurten ponnistusten kautta puoltajana. Mutta mitäpä eduskunta muuta 28834: oli valloittanut itselleen eräitä oikeuksia, olisi voisikaan tehdä, jos se tahtoo täyttää sen kan- 28835: ollut myös välttämätöntä että sen taloudellisia samme vaatimukset, joka, meidät on tänne 28836: elinehtojakin olisi silloin mitä kiireimmiten lähettänyt, sillä Suomen kansalla ei ole eikä 28837: turvattu. Valistunut työväestö on aina nähnyt voi olla tässä kysymyksessä muuta, kuin yksi 28838: sen että taantumuksen hyökyaallot tulevat, ja ainoa mielipide ja se on selvä. Jokainen kansan 28839: kehottanut eduskunnan enemmistöä lujitta- edustaja, joka tällä kertaa ja tässä tilaisuudessa 28840: maan kansan taloudellista asemaa takatalven ryhtyisi jotain tinkimään meidän oikeuksis- 28841: varalta. Kaikki on kaikunut kuuroille korville. tamme, niin minä uskallan vakuuttaa, että 28842: Porvarillinen enemmistö omia hetkellisiä etu- hän ei ole siveellisesti oikeutettu esiintymään 28843: jaan tB,voitellessB,an ja lyhytnäköisenä on um- kansan edustajana eikä tulkitse silloin kansan 28844: mistanut silmänsä ja korvansa totuuden sanoille mieltä. 28845: ja nyt itsekin seisoo hämmästyneenä, melkeinpä Samalla, kun eduskunta tällä kertaa, hylkää 28846: neuvottomana vieläkin saaliinhimoisemman esityksen ja kieltäytyy luopumasta oikeuksis- 28847: anastajan, venäläisen taantumuksen edessä. taan ja antamasta lausuntoa ministerineu- 28848: Nyt taasen, kun meidän porvaristomme omat- voston ehdotuksesta, katson minä velvollisuu- 28849: kin edut ovat tulleet uhB,tuiksi, huomaavat he dekseni lausua, että eduskunta paraiten osaa 28850: että yhteinen luja rintama tätä taantumusta vas- oikeaan silloin, kun se vetoaa juuri Venäjän 28851: taan olisi hvvä olemassa. Me olemme aina sitä jalomi.eliseen kansaa.n, siihen kansaan, joka 28852: sanoneet ja kehottaneet valmistamaan tätä kaikkein enimmän on kärsinyt, tämän virka- 28853: rint~ map., antamalla köyhälistölle edes niitä valtaisen hallitusjärjestelmän ikeen alla. Tämä 28854: oikeuksia, jotka suinkin eduskunnan vallasta kansa, joka sielunsa pohjasta ikävöi vapauttaan 28855: olisivat riippuvaisia. Samalla me olemme ainB, ja tahtoo sae,da niitä oikeuksiaan, joita ilman 28856: tämän eduskunnan porvarillista enemmistöä ei sekään voi elää eikä kukoistaa, se varmaan- 28857: muistuttaneet siitä että on vaarallista ruveta kin tällä kertaa ymmärtää meitä kaikkein 28858: tinkimään oikeuksiensa kanssa, vaan ainoas- paraiten. Minä olenkin täydellisesti vakuu- 28859: taan luja oikeuksiemme puolustaminen on paras tettu siitä että Venäjån kansa ei tahdo Suomen 28860: turvamme, vaan sekin on näihin e,sti mennyt kansalle turmi.ota ja kuolemaa, vaan haluaisi 28861: hukkaan. nähdä meidänkin elävän omien lakiemme ja 28862: Minä tahdon tämän saada sanotuksi osottaak- laitaksiemme suojassa samoinkuin hekin hei- 28863: seni että meidän porvaristomme menettely on dän. Suomen ja Venäjän kansojen edut eivät 28864: ollut lyhytnäköistä ja sellaisenaan valmistanut ole toistensa kanssa ristiriidassa, vaan ovat ne 28865: mahdollisuutta taantumukselle, sekä siksi, että täydellisesti sopusoinnussa. Yhteisenä vastus- 28866: parempien päivien taaskin koittaessa me voim- tajanB, niin Venäjän kuin Suomenkin kansalai- 28867: me osottaa entisiin kokemuksiin ja suurem- silla on Venäjän taantumuksellinen ja virka- 28868: malle varmuudella vaatia kansalle kuuluvia valtainen hallitusmahti ja se järjestelmä, johon 28869: alkeellisimpia oikeuksia ja taloudellisia paran- tämä perustuu. Venäjän ja Suomen kansojen 28870: nuksia. Minä en tosin usko että porvaristo etujen mukaista on kaikin voimin taistella tätä 28871: koskaan luopuisi hetken etujB.an ajamasta, järjestelmää vastaan. Ja senjälkeen kuin tämä 28872: mutta on hyvä tällaisissa käänteissä tehdä muis- järjestelmä aikanse, eläneenä sortuu nousevan 28873: tiinpanoja ja niistä taas aikanaan huomauttaa. kansan vapauden tieltä, voidaan myöskin 28874: Suomen köyhälistö tässäkin kysymyksessä Suomen ja Venäjän väliset kysymykset turval- 28875: on aina kä'littänyt tärkeimmäksi tehtäväkseen lisesti ratkaista molempie, ka,nsoja tyydyttä- 28876: venäläisen te,antumuksen jyrkän ja johdonmu- vällä bveJla. Sitä ennen se on m3,hclotonta. 28877: 28878: 3 28879: 518 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28880: 28881: 28882: Ja tältä paikalta tahdomme me va.llanpitäjien käsittää. En tunne tämmöistä määräilemistä 28883: päitten ylitse lähettää lämpimät tervehdykset muuta kuin paavien kirjeistä. Kun olen lukenut 28884: sille ka.nsalle, jonke. kädestä me kerran uskomme tämän selityskirjelmän, niin on monasti johtu- 28885: saavamme takaisin kaikki ne oikeudet, mitkä nut mieleeni eräs paavin bulla 16-sataluvulta, 28886: meidän yhteiset sortajamme ma.hdollisesti kai- jossa leimataan rikolliseksi kapinaksi pyhää 28887: kista vastustuksista huolimatta koko sivisty- istuinta vastaan sitä väitettä, että paavi olisi 28888: neen me.a.ilman silmien edessä tällä kertaa oikeutettu ratkaisemaan ainoastaan sitä kysy- 28889: meiltä riistävät. (Vasemmalta: Hyvä, hyvå.!). mystä, onko joku mielipide oikea vai väärä, 28890: mutta että hän sitä vastoin ei olisi oikeutettu 28891: Ed .. I n g m a n: Kuta yksityiskohtaisemmin ratkaisemaan quaestionem facti, se on: kysy- 28892: perehtyy siihen keisarikunnan ministeripresi- mystä, onko joku asia tapahtunut niin tai näin. 28893: dentin ehdotukseen, joka on aiheuttanut Selityskirjelmässä vallitsee aivan sama henki. 28894: perustuslakivaliokunnan esillä olevan mietin- Se julistaa historiaan nähden: silloin on voinut 28895: nön laatimisen, sitä selvemmin tulee mielestäni tapahtua vain tuo taikka tämä, joku historialli- 28896: huomaamaan, kuinka läpeensä epähistorialli- nen asiakirja voi sisältää vain sitä taikka tätä; 28897: nen, huonossa mielessä doktrinäärinen koko se ja tämän se julistaa aivan riippumatta siitä, 28898: perustus on, jolla tämä ehdotus lepää. Me mitä todellisesti on tapahtunut, mitä asiakirja 28899: olemme tottuneet siihen katsantokantaan, että todellisuudessa sisältää. Ajatusjuoksu selitys- 28900: lakia on laadittava elämässä esiintyviä tarpeita kirjelmässä menee jotenkin tähän tapaan: 28901: varten, että yhteiskunnallisen ja valtiollisen Tosin on, sanotaan - ja sitä pidetään ilmei- 28902: elämän moninaiset olot ovat lakien kautta jär- sesti valitettavana seikkana,- tosin on Alek- 28903: jestettävät hyväksyttyjen oikeusperiaatteiden santeri I Porvoon valtiopäivillä vakuuttanut 28904: mukaisiksi, ja että sentähden lakia laaditta- ja vahvistanut Suomelle sen perustuslait. Tosin 28905: essa elämän todelliset olot on tarkasti otettava on nyttemmin mahdoton kieltää, että nämät 28906: huomioon. Mutta ministeripresidentin ehdo- silloin vahvistetut perustuslait olivat 1772 28907: tuksesta sanotaan sitä seuraavassa selityskir- vuoden hallitusmuoto ja 1789 vuoden yhdistys 28908: jelmässä aivan avoimesti, että se ei ole muuta ja vakuuskirja. Tosin täytyy myöntää, että 28909: kuin lainlaadintaohjelma, että tämän ohjelman näissä perustuslaeissa säädetään, ettei hallitsija 28910: hyväksyminen ei suinkaan merkitse ryhty- säätyjen tiedotta ja suostumuksetta saa tehdä 28911: mistä kaiken sen yksityiskohtien välittömään uutta lakia tai kumota vanhaa; tosin niissä 28912: toimeenpanoon. Jos täydellä todella on tarkoi- säädetään, että hallitsija ei saa ilman edus- 28913: tettu, mitä tässä lausutaan, niin ei olisi voinut kunnan suostumuksetta määrätä sota-apuja, 28914: selvemmin kuvata sitä koko ehdotuksen läpeen- sotaväenottoja eikä uusia veroja, tosin niihin 28915: sä teoreettista, todellisen elämän vaatimuksia sisältyy se periaate, että m>tata on hallittava 28916: halveksivaa luonnetta, joka muutenkin kaik- kotimaisten miesten avulla., ja niin edespäin. 28917: kialla ehdotuksessa. tulee näkyviin ja joka Mutta, tällainen on ajatusjuoksu, tämä ei voi kos- 28918: ilmeisesti johtuu siitä, että sen laatijoilla ei kea )>tuota oleellista kysymystä Suomen suh- 28919: ole tarvis saada säädetyksi elämään soveltuvaa teesta Venäjään». Jos Venäjän etu vaatii, silloin 28920: lakia, vaan joitakin enemmän tai vähemmän on hallitsija voinut kysymättä eduskunnan suos- 28921: venytettäviä periaatteita. tumusta säätää Suomelle minkä lain tahansa, 28922: Valiokunnan mietinnössä on laajasti osoi- hän voi panna sen kansa.n kannettavaksi mitkä 28923: tettu, kuinka selityskirjelmä, joka sisältää verot tahansa, hallita sitä kenenkä kautta hän 28924: ehdotuksen perustelmat, aivan kysymättä sitä hyväksi näkee ja niin edespäin. Tavalliselle 28925: mitä todellisuudessa on tapahtunut, mitä historiallisten tosiasiain käsittämiselle näyttää 28926: asiakirjat todellisuudessa sa.novat, mitä sadan aivan selvältä, että Aleksanteri I, kun hän 28927: vuoden aikana on·lausuttu ja tehty, kuinka se vahvisti Suomen valtiosäännöksi Ruotsin silloi- 28928: kaikesta tästä välittämättä säätää ja määrää, set perustuslait, nimenomaan ja peruttamatto- 28929: mitä on s a a n u t tapahtua, mitä on v o i- masti tahtoi turvata tämän valloittame,nsa 28930: n u t tapahtua, kuinka asiakirjoja on luvallista maan, jonka hän tahtoi sitoa valtakuntaansa 28931: ja sopivaa käsittää, minkälainen käsitys niistä sen oman edun siteillä ikuisiksi ajoiksi ,juuri 28932: taasen on )>aivan aiheeton ja sopimaton» ja niin keisarikunnan valtiomuodolta., juuri keisari- 28933: edespäin. En tiedä ennen valtiollisessa asia- kunnan lainsäädännöltä, keisarikunnan veron- 28934: kirjassa tavanneeni näin, tahtoisin sanoa., otolta, keisarikunna.n viranomaisilta ja niin 28935: naivista yritystä määrätä, mikä on saanut ta- edespäin. Ja hän tahtoi tehdä tämän sen täh- 28936: pahtua ja miten ta.pahtunutta on luvallista , den, että hän h.avaoitsi, että kaikki tämä ei 28937: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 519' 28938: 28939: 28940: soveltunut Suomen sivistykseen, tapoihin ja että se ei voisi olla rajoitettu, ja että siis suvere- 28941: henkeen. Mutta selityskirjelmä ilmoittaa, että niteetin laajuus ja luonto ovat kussakin eri- 28942: hän e i o 1 e v o i n u t tehdä sitä, minkä koistapauksessa punnittavat historiallisten to- 28943: historia todistaa että hän onltehnyt. Se julistaa, siolojen ja asiakirjain perusteella. Mutta selitys- 28944: että hänen vahvistamansa lait e i v ä t v o i kirjelmä lähtee siitä todistamattomasta vää- 28945: koskea Suomen suhdetta Venäjään, jonka ne rästä väitteestä että suvereniteettiin kuuluu, 28946: kumminkin oleelliselta osalta ratkaisevat. että se on rajoittamaton, ja tästä se sitte tekee 28947: Ja edelleen: kaikki Venäjän hallitsijat keisari johtopäätöksensä siihen nähden, mitä Venäjä 28948: Aleksanteri I:n jälkeen ovat samalla tavoin Suomessa saa jr. voi tehdä. 28949: kuin hän valtaistuimelle noustessaan mitä juh- Toinen peruskäsite, joka muodostetaan yh- 28950: lallisimmin vahvistaneet Suomen valtiosään- tään välittämättä siitä, mitä todellisuus, historia 28951: nön ja perustuslait, mutta -niin julistaa ja. asiakirjat sisältävät, on käsite >>Suomen 28952: selityskirjelmä - on aivan aiheetonta ja sopi- sisäiset asiat>>. Venäjän nykyisissä pe- 28953: matonta antaa näille hallitsijoiden juhlalli- rustuslaeissa 23 päivältä huhtikuuta 1906 sää- 28954: sille julistuskirjoille >>jonkunlaisen velvoitta- detään 2 artiklassa: >>Suomen Suuriruhtinas- 28955: van asiakirjan merkitys>>. Tällaista historiallis- kunta, joka on erottamaton osa Venäjän valta- 28956: ten tapausten, historiallisten asiakirjain oikai- kuntaa, hallitaan sen sisäisissä asioissa erityis- 28957: semista määrätyn doktriinin mukaan, sitä on ten laitosten kautta erityisen lainsäädännön 28958: se historiallinen ja juriidinen selvittely, jom- perustuksella>>. Nyt selityskirjelmäkin huomaa 28959: moista selityskirjelmä tarjoa, alusta loppuun että tämä artikla ei ole voinut uudestaan jär- 28960: asti. jestää Suomen suhdetta Venäjään, vaan että 28961: Kun historiaa, sitä mitä on tehty ja mikä on se ainoastaan voi konstateerata, minkälainen 28962: tapahtunut, tällä lailla oikaistaan määrätyn tämä suhde on niiden peruskirjain mukaan, 28963: doktriinin mukaan, niin luonnollisesti ei ku- jotka tämän suhteen määrittelevät. Luulisi 28964: kaan enää ihmettele että itse varsinainen oh- niin ollen selviöksi, aksioomiksi, ettei voida ja 28965: jelma, taikka oikeimmin sanoen ne perusteet, ja ettei koetettaisikaan määritellä käsitettä. 28966: joille ohjelma nojaa, myöskin lepää epähistorial- >>Suomen sisäiset asiat>> muuten kuin juuri näi- 28967: lisella, doktriinisella perustalla ja välittää tuiki den peruskirjain avulla. Tämä pitäisi olla sitä. 28968: vähän siitä, mi.llaiset olot todellisuudessa tässä ilmeisempää, koska keisari Aleksanteri I itse 28969: maailmassa ovat. Porvoon valtiopäiviä lopettaessaan käytti 28970: Yksi niitä peruskäsitteitä, jotka muodostavat muun muassa juuri tätä lausetapaa määritel- 28971: ne Arkimedeksen pisteet, joihin nojaamalla seli- läkseen sen uuden aseman, minkä Suomi silloin 28972: tyskirjelmässä maailmaa yritetään siirtää pai- oli saavuttanut. Hän nimittäin niikuin tun- 28973: koiltaan, on s u v e r en i t e et t i k ä s i t e. nettua silloin lausui, että hän oli niittävä par- 28974: Jo selityskirjelmän 2 sivulla luetaan: >>Useiden haan tuloksen huolenpidostaan, kun hän saisi 28975: veristen sotien hinnalla on Venäjä, vakaannutet- nähdä tämän kansan onnellisena, vieraiden 28976: tuaan valtansa Suomessa, saanut tähän m'1ahan hyökkäysten sitä häiritsemättä, >>V a p a a n a 28977: ylivaltiuden, suvereniteetin, joka juriidisesti on s i s ä i s i s s ä a s i o i s s a a m ryhtyen la- 28978: kieltämätön ja laajuudeltaan rajoittamaton>>. kien ja tapojen suojassa maanviljelykseen ja 28979: Ja läpikäyvänä perusajatuksena, tahtoisin sa- muihin luvallisiin elinkeinoammatteihin, to- 28980: noa perusdogmina, koko kirjelmässä on se että distavan oikeiksi hänen tarkoituksensa ja Siu- 28981: Venäjä voi tehdä Suomessa mitä tahansa, koska naavan kohtaloansa. 28982: Venäjällä on suvereniteetti tähän maahan. Suo- Kysymys siitä, mitä käsite >>vapaa sisäisissä 28983: men puolelta nyt ei tietysti kielletä Venäjän asioissaan» sisältää, toisin sanoen sen itsenäi- 28984: suvereniteettia. Mutta me väitämme historial- syyden laajuus ja luonne, mikä on Suomelle 28985: listen tosiasiain ja asiakirjain perustuksella taattu, se on siis ennen muuta ratkaistava juuri 28986: että tämä suvereniteetti on rajoitettu. Se on Porvoon valtiopäiv.illä syntyneiden asiakirjain 28987: tullut rajoitetuksi sen kautta että Venäjän perusteella eikä sitä millään muulla perusteella 28988: valtiovallan omistaja, kun hän otti Suomen voida ratkaista. Mutta selityskirjelmälle on 28989: haltuunsa, mitä selvimmin ja juhlallisimmin tällainen menettely aivan soveltumaton. Se käy 28990: rajoitti sen, ja koska hänellä myöskin oli valta aivan mielivaltaisesti kysymättä vähääkään, 28991: ja oikeus tehdä niin. Ja me väitämme edelleen- mitä historialliset r"siakirjat ja oikeuslähteet 28992: kin, että muuallakin maailmassa tosiallisesti sanovat, dekreteeraamaan, mitä käsite Suomen 28993: on olemassa rajoitettua suvereniteettia, että sisäiset asiat saa merkitä, millainen tämän 28994: siis suvereniteettikäsitteeseen ei suinkaan kuulu käsitteen määrittely on luvallinen ja sopiva. 28995: 520 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 28996: 28997: 28998: Ja määrittelyn ovat selityskirjelmän laatijat auta vähimmässäkään määrässä sen kysy- 28999: helposti keksineet. Suomen sisäiset asiat ovat myksen selvittelyä, jota se on tarkoitettu 29000: ne, jotka eivät millään tavalla koske koko val- ratkaisem>tan. Se johtaa yksinkertaisesti sii- 29001: takunnan etua. Selityskirjelmässä lausutaan: hen että Suomi nauttii laajan itsenäisyyden si- 29002: kuinka laajaksi niiden- se on Suomen sisäisten säisissä asioissg,, mutta että näitä sisäisiä asi- 29003: asiain -piiri vedetäänkin, on täysin selvää, ettei oita ei ensinkään ole olemassa. Tällainen mää- 29004: missään tapauksessa Suomen valtiopäivillä eikä rittely on osaltaan todistus siitä, millaisiin jär- 29005: millään muullakaan laitoksella voi olla rgtkai- jettömyyksiin joudutaan, kun käydään oikai- 29006: sevaa ääntä yleisvaltakunnallisissa, se on koko seml1an historiiaa erityistä tarkotuste, varten 29007: valtakuntaa koskevissa asioissa. Kun tämä laadittujen teoriojen mukaan. 29008: lauselm1> vapautetaan siitä kierosta muodosta, Samanlaista epähistoriallista doktrinismiä 29009: missä se esiintyy, se tietää sitä, että jos joillakin tapaa mietinnössä läpeensä kaikissa yksityiskoh- 29010: Suomen asioilla voidaan katsoa olevan merki- dissa. Sitä luonnetta on esimerkiksi väite ettei 29011: tystä koko valtakunnalle, se ei voi, ei saa, huoli- ole mitenkään epäiltävissä että valtakunn11n 29012: matta aivan siitä mitä positiivisen lain kautta perustuslait ovat noudatettavat Suomess'1, 29013: on säädetty, kuulua käsitteeseen Suomen sisäi- vaikka ei niitä Suomessa ole koskaan julaistu. 29014: set asiat, siihen ei voi, ei saa, Suomen lainsää- Tämä nimittäin selityskirjelmän mukaan joh- 29015: dännöllä tai muulla laitoksella olla mitään pää- tuu itse sen suhteen luonteesta. joka on ole- 29016: täntövaltaa.. Ei tiedä tavatessaan tällaisen ml.ssa keisarikunnan ja Suomen suu.riruhtinaB- 29017: määritelmän, mitä ihmetellä enemmän, sitäkö kunnan välillä. On vain merkillistä, ettei tätä- 29018: vapautusta kaikesta raelisuudesta, niin his- kään, niinkuin selityskirjelmä sanoo, >>ei miten- 29019: toriallisesta kuin oikeudellisestakin, joka siinä kään epäiltävissä>> olevaa seikkaa ole keksitty 29020: ilmenee, vaiko sitä naivisuutta, millä määrit- aikaisemmin kuin vasta helm'kuun m>tnifestia 29021: telyn keksijät luulevat syrjäyttäneensä histo- valmistetta.essa 1899. 29022: rian todistukset heitä vastaan. Luulisi kui- Täydessä räikeydessään esiintyy tämä epähis- 29023: tenkin keksinnön tekijäin tyytyväisyyden jon- toriallinen doktrinism', kun selityskirjelmän on 29024: kun verran hämmentyvän aavistuksen kautta puoluftaminen sitä käsitystä, että siihen lain- 29025: siitä, että näin helposti keksitty määrittely, säädäntötoim'len, jonka kautta nyt säädettä- 29026: paitsi että se on risti riid:tss'l historian kanss<1, väksi ehdotettu laki on saatava aikaan, ei vaa- 29027: ei käytännössä kelpaa yhtään mihinkään. Sen dita Suom ~n eduskunnan suostumusta, vaan 29028: näkee jos koettaa hetkeksikin asettua tämän että se on aivan riippum 1.tta siitä, mitä edus- 29029: määrittelyn keksijäin kannalle. He vakuutta- kunta päättää, aikaansaatava keis'trikunnan 29030: vat ja yhä uudestaan vakuutta.vat, että Suo- nykyistä lainsäädäntötietä. On myönnettävä 29031: mella on laaja s isällinen itsehalli n- että tehtävä tässä ei ole ollut selityskirjelmän 29032: t o. Tämä sisällinen itsehallinto käsittää •>Suo- laatijoille helppo. Lakiehdotus tarkoittaa, niin- 29033: men sisäiset asiat>> ja se tap:;~,htuu erityisten lai- kuin tunnettua niin sanotun >>yleisen lainsää- 29034: tosten kautta, erityisen lainsäädännön perus- däntöjärjestyksen aikaansaamista, jonka kautta 29035: tuksella. Suomen sisäiset asiat taasen ovat eräät selity;;kirjelmän ffi'lkaan Suomelle ja 29036: kaikki ne, jotka eivät mitenkään koske valta- Keisarikunnalle yhteiset asiat olisivat ratkais- 29037: kunnan etua. :Mutta kun nyt edelleen asettuu tavat>>. Luulisi nyt että tällaiseen tehtävään 29038: selityskirjelmän kannalle, täytyy kysyä, onko ;;isältyisi se tunnustus, että sellaista järjestystä 29039: sitten luvallista ja sopivaa väittää, että yh- ei vielä ole olem 1.ssa. Mutta selityskirjelm ·~ 29040: dellä valtakunnan eroittam<J.ttom>tlla os::~.lla on todistaa rohkeasti, että se lainsäädäntöm•met- 29041: sellaisia asioita, jotkaeivät millään ta- tely, jonka luomista ehdotus tarkoittaa, jo on 29042: v o i n koske valtakuntaa kokonaisuudessaan? olem 1.ssa ja että se vain kaipaa, että sitä jon- 29043: Onko toisin sanoin valtakunnalle kokonaisuu- kun verra.n mukautetaan Suomen paikallisten 29044: dessaan yhdentekevä ainoakaan asia, joka olojen mukaan. Todistukseksi tähän vedotaan 29045: koskee valtakunnan erottamatonta os<1a? On- keisarikunnan perustuslakien 1906 vuoden pai- 29046: han venäläiseltä taholta usein tuotu esiin, juuri noksen pykäliin 7 ja 86, joissa on säädetty, 29047: samalta taholta, mistä tämä selityskirjelmä ettei m kään uusi laki keisarikunnassa voi 29048: on lähtenyt, että kaikki Suomen asiat tavallaan syntyä muuta kuin valtakunnanduum 1.n ja 29049: koskevat myöskin koko valtakuntaa. Tästä valtakunn1.nneuvoston hyväksymänä. Nyt on 29050: pitäisi nyt kuitenkin käydä selville kuinka täy- kummtnkin venäläiseltä taholta aivan selvästi 29051: dellisesti kelvoton selityskirjelmässä annettu osotettu että on vallan väärin soveltaa näitä 29052: Suomen sisäisten asiain määrittely on. Se ei lD,kikohtia senlaatuisiin kysymyksiin kuin nyt 29053: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 521 29054: 29055: puheenaoleva. Niinkuin mietinnössäkin huo- - vahvistetup. valtiopäiväjärjestyksen loppu- 29056: mautetaa.n, on mainitsemani määräys otettu säännöstä, jonka mukaan >>tämä valtiopäivä- 29057: keisarikunnan perustuslakiin armollisesta ju- järjestys - - - pitää kaikilta osiltaan ole- 29058: listuskirjasta helmikuun 20 päivältä 1906 (van- m>tn peruuttam'1ttomana perustuslakina, kun- 29059: haa lukua}. Mutta tämä julistuskirja tarkoitti nes Suomen hallitsija ja eduskunta sen yhtä- 29060: yksistään keisarikuntaa eikä Suomes,. Puheena- pitävällä päätöksellä muuttavat tai kumoo- 29061: oleva määräys tarkoitti siis lainsäädäntöjärjes- vat>>, ynnä muuta; puhumattakaan siitä, että 29062: tystä yksin keisarikunnassa eikä Suomessa. siellä löytäisi selle.isia asiakirjoja kuin Aleksan- 29063: Tämä näkyy aivan selvästi siitäkin, että julis- teri II:n puhe 1863 vuoden valtiopäivien ava- 29064: tuskirjassa nimenom"!.an lausutaan että hallit- jaisissa, joss?, hän lausuu pysyvänsä lujana 29065: sija on aikoinaan antava asianom'1iset osoituk- siinä >>perustuslaillisesti rajoitetussa ruhtinaan 29066: set siitä, missä järjestyksessä keisarikunnalle vallan periaatteessa, joka on Suomen kansan ta- 29067: ja Suomelle yhteiset lakiehdotukset ovat käsi- poihin juurtunut ja jonka ilmauksena kaikki 29068: teltävät. - Ei ole selityskirjelmässä tässä edes sen laitokset ja lait ovat>>, ta,hi saman hallitsi- 29069: voitu vedota Saksan valtakuntaan, jossa seli- ja.n joulukuun 19 päivänä 1864 vahvistamaa 29070: tyskirjelmän todistuksen mukaan kuitenkin johtosääntöä sille komitealle, jonka hän oli 29071: >>valtiomiehet ja lainoppineet nojautuen Saksan asettanut valmistamaan ehdotusta uudeksi hal- 29072: kansan suuren enemmistön myötätuntoisuuteen litusmuodoksi ja uudeksi valtiopäiväjärjestyk- 29073: ovat käytännössä loistavasti toteuttaneet pe- seksi. 29074: riaatteen yleisen lainsäädännön vallitsevasta Osoitteeksi siitä pikkumaisesta tarkkuudesta, 29075: s,semasta paikallisen lainsäädännön rinnalla millä epämukavien todistuskappalten esittä- 29076: valtakunnallisen yhteyden vankaksi tueksi sille mistä on vältetty, mainittakoon, että vaikka 29077: vihamielistä partikularismiä vastaan>>. Sillä selityskirjelmä useamman kerran puhuu Ta- 29078: Saksa.n valtakunnan valtiosäännön hyväksyivät gantsewin komiteasta ja erittäin sen suoma- 29079: aikoinaan, niinkuin tunnettua, kaikki Saksan laisten jäsenten ehdotuksista, - minä jätän 29080: valtakuntaan liittyneitten maitten lainsää- tässä yhteydessä sanomatta, missä määrässä 29081: däntölaitokset perustuslakien mukaisessa jär- totuuden kanssa yhtäpitävä esitys selityskir- 29082: jestykesssä. - Mutta nämä tosiasiat eivät saa jelmässä tällöin on - , niin tarkasti sa.lataan se 29083: selityskirjelmän laatijoita hetkeksikään epäi- kanta, jolle kaikki tämän komitean venäläiset 29084: lemään doktriininsa pätevyyttä. Väärän kei- jäsenet - ka,hta lukuunottamatta - pääasiassa 29085: sarikunnan perustuslakien tulkinnan nojalla asettuive,t. Tunnettua nimittäin on, että he 29086: ja vedoten eräisiin viime aikojen lainvastaisiin lausuivat, että Suomessa voimassa olevien pe- 29087: määräyksiin, he ilmoittavat, että tuskin voi rustuslakien mukaan on Suomea koskevien 29088: olla epäilystä siitä, että meillä on valmis ko- lainsäännösten laatimiseen nähden pidettävä 29089: neisto niitten Suomea koskevien lakien säätä- yleisenä sääntönä, että ne ovat annettavat eri- 29090: mistä varten, joilla on yleisvaltakunnallinen tyistä suomahista lainsäädäntötietä, riippuen 29091: merkitys. lakien eri laadusta joko säätylakeina tai hal- 29092: On luonnollista, että asiakirja, joka asettuu linnollisina asetuksina, ja että sentähden ehdo- 29093: tällaiselle doktrinääriselle kannalle, mieluim- tetut poikkeukset tästä yleisestä säännöstä, 29094: min vaitiollen sivuuttaa sille epämukavat his- ne kun muuttavat perustuslakia, juriidilliselta 29095: torialliset asiakirjat ja tosiasiat. Turhaan etsii kannalta katsoen saattavat saada lainvoiman 29096: sentähen selityskirjelmästä useita asiakirjoja, Suomessa ainoastaan siinä ta.pauksessa, että ne 29097: joilla tässä kuitenkin olisi huomattava merkitys. hyväksytään sillä tavoin, kuin valtiopäiväjär- 29098: Niinpä etsii siitä turhaan armollista manifestia jestys säätää. Ja edelleen lausuivat samat ko- 29099: 21 päivältä helmikuuta 1816; edelleen 1869 mitean jäsenet, että koska ehdotettu luettelo 29100: vuoden valtiopäiväjärjestyksen vahvistusta, yleisen valtakunnallisen lainsäädännön piiriin 29101: jossa hallitsija pidättää itsellensä oikeutensa kuuluvista asioista, jotka asiat koskettelevat 29102: >>semmoisena, kuin se hallitusmuodossa 21 päi- oleellisia paikallisia etuja, epäilemättä tulisi su- 29103: vältä elokuuta 1772 sekä yhdistys- ja vakuutus- pistamaan Suomen valtiopäivien oikeutta, mitä 29104: kirjassa 21 päivältä helmikuuta ja 3 päivältä tulee valtiopäivien oikeuteen olla osallisena 29105: huhtikuuta 1789 on vakuutettu ja ei ole selvillä paikallisessa lainsäädännössä, niin voidaan näh- 29106: sanoilla tullut edelläseisovassa valtiopäiväjär- tävästi sellainen asetus antaa ainoastaan sää- 29107: jestyksessä muutetuksi>>; edelleen nykyisen, tyjen suostumuksella. Niin ollen mainitun ko- 29108: 20 päivänä heinäkuuta 1906 - siis Venäjän mitean venäläiset jäsenet pitivät - herra Ser- 29109: perustuslakien 1906 vuoden painoksen jälkeen gejewskiä ja· Borodkinia lukuun ottamatta - 29110: 522 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29111: ---- -~--··--·--·------·-· ·-~-------~-------~--------------~~-------·· ---- 29112: 29113: tarkoituksenmukaisena, että ehdotus lainsää- keskipaikoilta alkaen ovat alkaneet esittää 29114: däntötoimenpiteeksi, jonka kautta lueteltaisiin ehdotuksia erityiseksi hallitusmuodoksi Suo- 29115: keisarikunnalle ja Suomelle yhteiset lait, oli men suuriruhtinaanm'talle ynnä muuta sel- 29116: annettava Suomen valtiopäi.ville päätöksen te- laista. Tällöin kuitenkin unohdetaan kertoa, 29117: kemistä varten sillä tavoin, kuin valtiopäivä- että viime m<tinittuun toimenpiteeseen ryhdyt- 29118: järjestyksessä säädetään. Selityskirjelmä kart- tiin keisari Aleksanteri II käskystä ja hänen 29119: taa sanallakaan m"tinitsem"tsta näitä epäile- vahvistamq,nsa ohjelm'Ln mukaan, mikä ohjelma 29120: mättä selityskirjelmän katsantotavan mukaan sisälsi kaikkea muuta kuin sitä, mitä kerto- 29121: aivan sopimattomia, ehkäpä luvattomiakin mie- malla selityskirjelmän laatija nyt koettaa pelo- 29122: lipiteitä. tella niitä, jotka eivät asiata tunne. 29123: Kun esitetään ehdotus sellainen kuin keisari- Kuitenkin olisivat selistyskirjelmän laatijat 29124: kunnan ministeripresidentin puheenaoleva, eh- epäilemättä voineet oppia paljon tarkastam<tlla 29125: dotus, joka kaikkialla sivistyneessä m"tail- Suomen ja keisarikunnan välien kehitystä 29126: massa on herättänyt tuskallista huomiota siinä viime vuosisad'tlla, ja siitä saad't terveellisen 29127: ilmenevän oikeuden suvereenisen halveksimi- ja tarpeellisen ohjauksen siihen, miten Venäjän 29128: sen kautta, niin odottaisi, että sitä seuraavassa arvoa, oikeuksia ja etuja paraiten tä'lsä maassa 29129: selityskirjelmässä voimakkaasti tuotaisiin esiin void'Lan valvoa. Mutta silloin olisi tulos heidän 29130: ne käytännölliset syyt, jotka ehdotuksen laati- toimestaan aivan varmasti tullut toisenlaiseksi, 29131: jain mielestä pakottavat keisarikuntaa ryhty- kuin miksi se nyt on tullut. ·~ 29132: mään tällaisiin aivan poikkeuksellisiin toimen- Keisari Aleksanteri I on lausunut, että häntä, 29133: piteisiin. Luulisi toisins'1noen esitettävän, miksi kun hän vahvisti ja vakuutti Suomen Valtio- 29134: Venäjän on pakko luopua siitä järjestelmästä, säännön ja lait, johti tietoisuus siitä, että tämä 29135: jonka keisari Aleksanteri I perusti Suomen valtiosää'ltÖ ja nämä lait o l i v a t s o- 29136: lainsäädäntöön ja h<tllitukseen nähden, jota v e 1 t u v i a S u o me n k a n s a n t a p o i- 29137: hänen korkeat seuraajansa valtaistuimella vuo- h i n, s i v i s t y k s e e n j a h e n k e e n, ja 29138: sisadan aikana ovat pitäneet voimass'1 ja mo- että ne sellaisina ammoisista ajoista olivat ol- 29139: ness<t suhteessa kehittäneet, ja jota me suomq,- leet tämän kansan yhteiskunnallisen vapauden 29140: laiset tunnetusti puolustamme kansallisen elä- ja laitosten perustuksena. Sad1.n vuoden kehi- 29141: mämme ja kehityksemme välttämättömänä tys on selvästi osoittanut, että jalon keisarin 29142: elinehtona. Luulisi keis'1rikunnan hallituksen huolenpito verisen sod=m kautta hänen valtik- 29143: olevan pakko tehdä tätnä ei ainoastaan sivis- kans<t alaiseksi s<tatetun Suomen kans':1n rau- 29144: tyneen m'tailm<tn tähden, jonka myötätuntoi- hallisesta kehityksestä sam'l.lla pohjalla, saman 29145: suus ei lopultakaan liene sille vallan arvoton, vapaan yhteiskuntajärjestyksen turvissa,, jossa 29146: vaan myös oman kans<:tnedustuksensa tähden, tämän kansan siihenastinen kehitys oli tapahtu- 29147: jonka ei tahtoisi luulla Iainautuvan välikappa- nut, on kantanut runsaita hedelmiä. Lakiensa 29148: leeksi sellaiseen kansanvapauden polkemiseen, turvissa on Suomen kansa viimekuluneena 29149: kuin tässä ehdotettu, ellei sille selvästi ja vuosisatana kehittänyt omJ:ta sivistystänsä ja 29150: riittävästi todisteta, että tällainen poikkeuk- yhteiskunnallista järjestystänsä om'1n hen- 29151: sellinen toimenpide on Venäjän valtakunnan kensä va.atimusten mukaisesti ja myös huomat- 29152: menestyksen tähden vallan välttämätön. Mutta tavassq, määrin parantanut taloudellisen toi- 29153: tuskin missään ilmenee selityskirjelmän doktri- meentulonsa edellytyksiä. Huolimatta niistä 29154: näärisyys ja dogmaattisuus niin räikeästi kuin moness'1 suhteess'1 epä'!uotuisista oloista, joissa 29155: tässä. Yrittämättä millään tavoin tosiasioilla Suomen kansa elää on se voinut sa.avuttaa 29156: perustella väitteitään julistaa se vaan yksin- aseman, joskin vaatimattonnn, sivistyskanso- 29157: kertaisesti, että sen puolustam<t menettely tar- jen keskuudessa. 29158: kottaa vain >>Venäjän luovuttamattom':tin oike- Nyt on kuitenkin kyllä jokaiselle selvää, 29159: uksien ja elinetujen turvaamista suomq,laisessq, että jos keis'1ri Aleksanteri I laskem'1 perustus 29160: rajamaassa>>. Ja saamme tietää hämmästyk- Suomen kansan vastaiselle kehitykselle erot- 29161: seksemme, että suomalaiset ovat erittäinkin tamattom'1SS':1 yhteydessä keisarikunnan kans- 29162: sitten viime vuosisadan keskivaiheen eristyneet sa olisi kuluneen vuosisad'l.n aikana osottautu- 29163: Venäjästä, vieläpä semmoisella tavalla, joka nut valtakunnan kokonaisuudelle haitalliseksi 29164: uhkaa ei ainoastaan Venäjän arvoa, oikeuksia tai va.aralliseksi, niin kysymystä näiden perus- 29165: ja etuja, vaan myöskin sen eheyttä. Ja tueksi teiden muuttamisesta ei ajanpitkään olisi voitu 29166: tälle hämmästyttävälle väitteelle esitetään, välttää. Selityskirjelmä nyt väittää niin ta- 29167: että suomalaiset viime vuosisadan 60-luvun pahtuneen. Mutta niinkuin on nähty, se si 29168: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 523 29169: ----------------------------------------------------- 29170: 29171: sitä todista eikä sitä voikaan todistaa. Päin- yhä laajentamalla ja kehittämällä siirtomait- 29172: vastoin on aivan varm'ta; että siteet keisari- tensa autonomiaa antaa vauhtia niiden eristy- 29173: kunnan ja Suomen välillä ovat viime vuosisa- miselle valtakunnasta. Selityskirjelmän laati- 29174: ·d'l.lla suuresti vahvistuneet. Tosin ei ole syn- jat eivät näy käsittävän, että löytyy lujempia 29175: tynyt mitään keisarikunnan ja Suomen kan- siteitä, jotka toisiinsa liittävät suuren valta- 29176: sallisuuksien, heidän sivistyksensä ja yhteis- kunnan eri osat kuin samassa kaavassa valetut 29177: kuntajärjestyksensä yhteensulautumista, mutta yhteiskuntamuodot. Ja kuitenkin luulisi ko- 29178: selityskirjelmä-;sä juhlallisesti vakuutetaan, ettei kemuksen riittävästi osoittaneen, että missä 29179: mitään sellaista nytkään pidetä valtakunnan suuressa valtakunnassa elää kansoja, joilla on 29180: edun vuoksi välttämättömänä. Mutta sitä- erilainen sivistys, eri uskonnollinen katsanto- 29181: vastoin on aivan ilmeistä, että se vuosisatojen kanta, eri kieli, erilainen menneisyys, yritykset 29182: historiallisiin oloihin perustuva jyrkkä vastak- valaa niiden elämä mahdollisimman yhtäläi- 29183: kaisuus, joka viime vuosisad'tn alussa erotti siin muotoihin on varmin keino, millä särje- 29184: toisistaan Venäjän ja Suomen kansat, on jo tään valtakunnan yhteys ja millä saadaan 29185: viime kuluneen vuosisad<tn aikana suuresti kansallisuudet keskinäiseen ristiriitaan. Ko- 29186: -lieventynyt, ellei kokonaan hävinnyt. Siihen kemus Suomess'1 vuodelta 1899 alkaen ansait- 29187: on, aivan päinvastoin kuin selityskirjelmässä sisi tässä suhteessa myöskin huomiota sillä 29188: väitetään, erittäin vaikuttanut se laajennettu luulisi selityskirjelmän laatijain itsensäkin huo- 29189: kehitysm<thdollisuus, joka useilla yhteiskun- m'1avan, että ne toimet, joihin täällä kenraali- 29190: nallisen ja kansallisen elämän aloilla sitten kuvernööri Bobrikoffin aikana ryhdyttiin, eivät 29191: viime vuosis'td'1n 60-luvun on myönnetty kan- lähentäneet Suomea keisarikuntaan vaan päin- 29192: sallemme. Selityskirjelmä koettaa tehdä luul- vastoin. 29193: tavaksi, että kansallemme silloin jalomielisesti Siitä tuskin liioin voi olla epäilemistä, että 29194: avattu m<thdollisuus entistä vapaammin ke- yritykset toteuttaa nyt esillä olevaa ehdotusta 29195: hittyä om<1n luonteensa mukaan olisi ollut eivät tule lähentämään Suomea keisarikuntaan, 29196: omiaan erottamaan Suomen Venäjästä. Niin vaan tulevat vaikuttam<1an aivan päinvastai- 29197: ei ole ollut asianlaita; päinvastoin on täten seen suuntaan. Sillä Suomen kans9. ei voi muuta 29198: kansallemme sen korkeiden hallitsijain puolelta nähdä, kuin että siirtyminen pois siltä Suomen 29199: osotettu luottamus ollut omiaan suuresti vah- kansan tapoihin, sivistykseen ja henkeen sovel- 29200: vistamaan niitä siteitä, jotka yhdistävät Suo- tuvalta perustalta, jonka keisari Aleksanteri I 29201: men keisarikuntaan. Kiitollisuutens't sille suo- jalomielisesti laski Suomen kansan kehitykselle 29202: dusta tilaisuudesta vapaampaan kehitykseen Venäjän valtakunn.an erottam'1ttom'1na osana, 29203: on kansamme usein tuonut julki. Ei suinkaan tulee vaikeuttam'1an, ehkäpä kokonaan pysäyt- 29204: ilman syytä on nykyinen korkea hallitsijamme, tämään sen kehityksen, joka kansamme tar- 29205: vahvistaessaan hallitusistuimelle astuessaan peita vastaavien hkien turvissa on täällä alka- 29206: m::tamme valtiosää.nnön ja perustuslain, ar- nut. Huolenpito m1.hdollisuuden säilyttämi- 29207: mollisessa kirjelmässä lausunut tehneensä sen sestä kansamme nykyiselle ja tuleville sukupol- 29208: sydämellisellä mielihyvällä muistaessaan tämän ville kehitykseen niiden lakien ja lahjojen mu- 29209: m<1an asujanten moninaisia järkähtämättö- kaisesti, mitkä kansojen Herra Suomenkin kan- 29210: män uskollisuuden ja kiitollisuuden osoituksia san henkeen on laskenut niiden tehtävien täyt- 29211: hallitsijoitansa kohtaan, jotka aina ovat pitä- tämiseksi, jotka tämäkin kansa on velvolli- 29212: neet hellää huolta heidän parhaastaan. nen osaltaan ihmiskunnan kehityksessä suo- 29213: Tällainen oli kehitys viime vuosis<tdan ai- rittamaan, tämä tekee kansallemme, sen ny- 29214: kana, niin kauvan kuin Venäjän hallitus toimis- kyiselle sukupolvelle niinkuin toivottavasti sen 29215: saan Suomessa pysyi sillä pohjalla, jonka Alek- tulevillekin, mahdottomaksi luopua vaatimasta 29216: santeri I oli laskenut. Suomalaisten yritykset sitä, mikä on tämän kansan kehityksen perus- 29217: kehittää yhteiskunnallisen, henkisen ja talou- edellytys: kansan tapoihin, sivistykseen ja hen- 29218: dellisen elämänsä muotoja ja välineitä eivät keen soveltuva valtiosääntö ja siihen perustuvat 29219: suinkaan johtuneet separatismista. Niissä il- lait. 29220: meni vain jokaiselle sivistyskansalle ominaista, Selityskirjelmä kyllä jyrkästi torjuu käsityk- 29221: kiitettävää eikä suinkaan moitittavaa pyrki- sen, että nyt tarkoitettaisiin suomalaisten epä- 29222: mystä elämänsä muotojen ja edellytysten pa- kansallistuttamista tai heidän kulttuurinsa sor- 29223: rantamiseen. Siinä väitöksessä, että Suomen tamista ja siinä sanotaan, että kaikki sellaiset 29224: eristäminen silloin olisi saanut vauhtia, on yhtä tulkitsemiset ovat vääriä ja tarkoituksellisia. 29225: paljon perää kuin jos väitettäisiin, että Englanti Tämä väite sisältää myöskin sam<tnlaista pe- 29226: 524 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29227: 29228: rusteetonta ja kaiken todellisuuden kanssa mässä ministerineuvosto, jolla joka tapauk- 29229: ristiriidassa olevaa doktrinismiä., joka ei sessa pitäisi olla mahdollisuutta hankkia it- 29230: Suomessa saavuta mitään luottamusta. Oli nyt selleen selvitystä niistä. Syystä kysytään täällä 29231: tarkoitus mikä tahansa, siitä ei kannata rii- levottomasti, millainen sekasotku ja seka- 29232: dellä. Meidän kokemuksemme todellisuudesta sorto onkaan syntyvä, jos keisarikunnasta päin 29233: on, että kansa voi vapaasti kehittyä ja edistyä ruvetaa.n ratkaisemaan niitä arkaluotoisia, kan- 29234: ainoastaan sen ta.poihin, sivistykseen ja hen- san elämään syvälti koskevia lainsäädäntöasioi- 29235: keen soveltuvien lakien turvissa. Mutta sel- ta, joita ehdotuksen 3:nen artiklan 17:ssä koh- 29236: laisia lakeja ei pysty Suomelle laatimaan toisen dassa luetellaan ja joita vielä voidaan rajatto- 29237: kansallisuuden edustajr~t, eivät sittenkään, masti lisätä. 29238: vaikka jokunen suomalainen lisättäisiin hei- Ja jos taasen - halq.aisin sano<,, - niin on- 29239: dän joukkoonsa. nellisesti kävisi, että keisarikunna.n hallitus ja 29240: Tulos siitä doktrinismistä, johon edellä olen lainsäädäntölaitokset puuttuvan ajan ja asian 29241: viitannut, on ollut se että on syntynyt lakiehdo- tuntemuksen takia eivät kävisikään käyttä- 29242: tus, joka kaikessa on hyvän lain täydellinen irvi- mään niille myönnettäväksi ehdotettua valtaa 29243: kuva. On tietysti mahdotonta käydä tässä Suomen asioissa, niin olisi luonnollisesti se 29244: kohta kohdalta todistamaan tätä, mutta pyy- seisahdus lainsäädäntötyössä useissa tärkeissä 29245: dän kuitenkin tehdä pari huomautusta. a.sioissa, joka syntyisi sen johdosta, ettei Suo- 29246: Lakiehdotuksen mukaan olisi siirrettävä suuri men lainsäädäntöorgaanit saisi niihin puuttua, 29247: määrä tärkeitä asioita, jotka tähän asti lailli- turmiollinen, sillä - tässä voin käyttää seli- 29248: sesti ovat kuuluneet Suomen lainsäädännön tyskirjelmän sa.noja - »kansojen elämä ei siedä 29249: piiriin, siitä pois, ja ne tulisiva.t ratkaistaviksi liikkumattomuutta ja seisa.hdusta, vaan vaatii 29250: niin sanotun yleisen lainsäädännön määrää- säännöllistä ja tarkoituksenmukaista kehitystä,>. 29251: mässä järjestyksessä. Suomalainen lainsää- Mutta Suomen kansan pitäisi selityskirjelmän 29252: däntö ei saisi enää koskea näihin asioihin muulla käsityksen mukaan tyytyväisyydellä, ehkä kii- 29253: tavalla, kuin että Suomen lainsäädäntölaitokset tollisuudellakin. nähdä itsensä asetettavan tä- 29254: anta.isivat niistä lasuntoja, milloin vaaditaan. män alternatiivin eteen: joko saad'1 elämäänsä 29255: Ehdotuksen 6:nen artiklan mukaan voisivat soveltumattomia ja kehitykselleen vahingollisia 29256: tosin Suomen kenraalikuvernöörit sekä keisa- lakeja sen tärkeimmissä asioissa tai tyytyä täy- 29257: rillinen senaatti, saatuaan luva~n Keisarilliselta 1 delliseen seisa,hdukseen lainsäädännössään. 29258: Majesteetilta, tehdä ehdotuksia myös sellaisten Mieli käy sitä katkerammaksi tarkastellessa 29259: Suomea koskevien lakien ja asetusten antami- tällaista kokonaiselle kansakunnalle turmiota. 29260: sesta, joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys. uhkaavaa ehdotusta, kun on, niinkuin minä olen, 29261: Mutta kaikki nämät, sa.moin kuin nekin aiot- vakuutettu siitä, että valtakunnan todellisia,, 29262: teet, joita keisarikunnan hallitus- ja lainsää- oikuetettuja etuja voidaan aivan tyydyttävästi 29263: däntölaitokset tulisivat tekemään Suomen asi- ja riittävästi valvoa Suomessa tarvitsematta 29264: assa, joutuisivat sitte kEisarikunnan lajtosten tehdä tällaista hävityssuunnitelmae. kansan tu- 29265: tarkastettaviksi ja ratkaistaviksi. Sen koke- levaisuutta vastaM1. On monta kertaa jo ennen 29266: muksen perusteella, mikä parin vuoden aikana huomautettu, että silloin, kun laillisessa jär- 29267: on ollut tuloksista keisa~rikunnan ministeri- jestyksessä on esitetty Suomen valtiopäivien 29268: neuvoston sekaantumisesta Suomen asioihin, hyväksyttäväksi ehdotuksia, jotka valtakunnan 29269: odotamme me Suomessa tällaisesta keisarikun- edun nimessä on katsottu välttämättömiksi, 29270: nan laitosten toiminnasta Suomen asioissa valtiopäivät eivät ole kieltäytyneet niitä !hy- 29271: suurta vahinkoa ja haittaa rauhalliselle kehi- väksymästä. Oikea ja suora tie niiden vaikeuk- 29272: tykselle maassa. Onhan jo monasti ollut pakko sien ja ristiriitojen ratkaisemiseksi, jotka ny- 29273: huomauttaa, millaisia tuloksia mainitusta mi- kyään ovat vireillä, olisi epäilemättä se, että 29274: nisterineuvoston sekaantumisesta on ollut: kuin- hallitsija perustuslainmukaisessa järjestyk- 29275: ka hallitsijan aikaisemmin antamia armollisia sessä esittäisi eduskunnan hyväksyttäväksi ne 29276: esityksiä on ministerineuvostossa ehdotettu toimenpiteet, jotka hän katsoo välttämättä- 29277: sittemmin hyljättäväksi, kuinka hallitsijan miksi niissä erikoiskysymyksissä, jotka viime 29278: myöntämiä määrärahoja on pyyhitty, kuinka vuosina ovat tuottaneet vaikeuksia. Ei,fole 29279: hallitsijan antamia käskyjä on peruutettu ja syytä. otaksua, että eduskunta sellaisiin, sen 29280: muuta sellaista. Ja kaikki tämä on tapahtunut, laillisesti päätettäviksi annettuihin perusteltui- 29281: vaikka on ollut kysymyksessä suhteellisesti yk- hin esityksiin nähden tulisi asettumaan kieltei- 29282: sinkertaisia asioita ja niitä on ollut käsittele- selle kannalle. Huomioon otettava on myös- 29283: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 525 29284: 29285: kin, että mainitunlaatuisten erikoiskysymys- vän. Kuittmkin on tämä korkein uskonnollinen 29286: ten lukumäärä ei ole aivan suuri. Mutta se totuus, mikä on lausuttu ja jonka toteuttamiseen 29287: leveä tie, jonka valmistamista ministeripresi- ihmiskunta, itsetietoisesti tahi tiedottomasti, kai- 29288: dentin lakiehdotus on katsonut tarpeelliseksi kella työllänsä lakkaamatta pyrkii. Kristinoppi 29289: ehdottaa. näiden ja. muiden ehkä joskus vastai- saikin kannattajia, jotka täydellisesti noudattivat 29290: suudessa esiintyvien ristiriitojen poistamiseksi, tuota käskyä ja jotka iloisin mielin menivät kuole- 29291: on Suomen kansan turmioksi ja valtakunnan maan uskonsa puolesta. Sillä tavoin valloitti tä- 29292: va.hingoksi. mä oppi maailman. Mutta se turmeltiin samalla, 29293: Minä en voi uskoa., että tällainen väärä ja eikä se kyennyt jalostamaan ihmiskuntaa. Var- 29294: vahingollinen laki voisi jäädä kauvan pysyväksi. sinkaan ei kansojen ja Yaltioiden välinen suhde 29295: Tosin ei meillä nyt näy olevan suuria toiveitP. näyttänyt saaneen mitään vaikutusta siitä, ja itse 29296: siitä, etteivät Venäjän lainsäädäntölaitokset tätä jaloa oppiakinlevitettiin usein pakanakansoi- 29297: tulisi sitä hyväksymään ja hallitsija sitä va.h- hin miekalla. 29298: vistamaa.n. Mutta kokemus on mielestäni Yhteiskuntakehitys meni myöskin vain hi- 29299: osoittanut, että sellaiset valtiolliset toimenpi- taasti eteenpäin ja pitkiä pimeyden ja turmeluk- 29300: teet, jotk8, eivät ole johtuneet huolenpidosta sen aikoja esiintyi. Kun kurjuus kerran oli saa- 29301: kansojen menestymisestä, vaan muista. vaikut- vuttanut tavattoman korkeuden, kajahtivat 29302: teista, eivät jää pysyviksi. Minä näen siinä uudella voimalla yli maailman nuo mahtavat sa- 29303: todisteen siitä korkeammasta, maailmanjär- nat: vapaus, tasa-arvoisuus, veljeys. Tämä va- 29304: jestyksestä, jonka luonteesta ja sisällyksestä se- pauden kaiku, tämä. oppi, että ihmiset sittenkin 29305: lityskirjelmän laatija ilmaisee olevansa tietä- ovat veljiä, vaikutti mahtavalla voimalla mie- 29306: mätön. Tämä korkeampi maailma.njärjestys liin ja se kukisti paljon sortoa, veiläpä valtais- 29307: on tähän asti järjestänyt Suomen pienen kansan tuimiakin. Mutta vapaus on vaikeasti saa- 29308: elämän ja kehityksen toisen ohjelman mukaan vutettavissa ja veljeydenopin on vaikea päästä 29309: kuin minkä Venäjällä nykyään vallitseva suunta vallitsemaan, ennen kuin ihmiset ovat ennättä- 29310: pitää soveliaana. Minä uskon, että jos ja mikäli neet kauemmaksi jalostumisen tiellä. Kehitystä 29311: Suomen kansa asettuu tämän korkeamman tapahtui kuitenkin ja kulttuuri on monessa suh- 29312: maailmanjärjestyksen turviin, niinkuin sen esi- teessa kulkenut mahtavin askelin eteenpäin. 29313: isätkin ovat tehneet, meillä ei ole syytä eikä oi- Niinpä on tiede yhä enemmän astunut etualalle 29314: keutta antautua epätoivoon, sillä kansamme ja vaikuttanut myöskin kulttuurikehityksen suun- 29315: tulevaisuus riippuu korkeammasta tahdosta., taan. 29316: kuin on se, joka ilmenee tässä lakiehdotuksessa.. Mutta tällöin sattui että sen tulokset monesta 29317: Hyvä.) näyttivät osottavan niiden idealististen oppien 29318: erehdyksen ja paikkansa pitämättömyyden, joista 29319: Ed. Home n: Kun valtiopäivät nyt antavat edellä oli puhe. Taistelu olemassa-olosta, joka 29320: vastauksen armolliseen esitykseen, jossa meidän muodostaa tämän kehitysopin ydinkohdan, julis- 29321: lausuntoamme pyydetään ehdotuksesta tuhoisiksi tettiin uusimpana totuutena. Väkevämpi voit- 29322: muutoksiksi valtiolliseen oikeusjärjestykseemme, taa, heikompi sortuu, sellainen on luonnon jär- 29323: näyttää minusta tarpeelliselta saada luja pohja jestys, sanottiin. Muuta oikeutta ei heikommalla 29324: asiantilan arvostelemiselle sekä katsella sitä mah- ole. 29325: dollisimman laajalta näkökannalta. Tahdon sen Tätä oppia sovellutettuna ihmisten välisiin 29326: vuoksi heittää silmäyksen erinäisten aatteiden ke- suhteisiin on kuitenkin usein käsitetty kovin pin- 29327: hitykseen sivistyksen edistyessä, aatteiden, jotka tapuolisesti, etten sanoisi kyynillisesti. Tarkas- 29328: minulle ovat tehneet yksinkertaisemmaksi tämän takaamme sitä hiukan. Yksilöitten välisissä tais- 29329: kysymyksen arvostelemisen ja lujittaneet mieli- teluissa voittaa väkevämpi, se on epäämätöntä. 29330: pidettäni siitä. Mutta jo siinäkin tapauksessa herää kysymys, mi- 29331: Jo lapsina opimme käskyn: Älä tapa. Sen tä sisältää käsite väkevämpi. Vastausta ei aina 29332: oikeus oli meistä itsestään selvä. Se täytti meidät ole niinkään helppoa antaa. Jos yksilöt ovat 29333: ainoastaan jonkunlaisella pelolla, hiljaisella kau- erilaatuisia, tulee asia entistäkin pulmallisem- 29334: lmlla, että sellainen rikos voisi olla mahdollinen. maksi. Se joka on paremmin sovellutettu mää- 29335: Vähän myöhemmin opimme tuon suuren käskyn: rättyjen olemassaolon ehtojen mukaan pääsee kai 29336: Rakasta lähimmäistäsi niin kuin itseäsi. Tä- ajan pitkään voitolle. Jos taas taistelu koskee.yk- 29337: mä oli vaikeampi täydellisesti ymmärtää. Ei ole silöryhmiä, niin on lisäksi otettava huomwon 29338: ihmeteltävä, että näin oli asianlaita, kun tätä käs- assosiatsioni, jonka erinomaista merkitystä ei ku- 29339: kyä todellisuudessa niin vähän näytään täyttä- kaan meidän päivinämme kieltäne. Myöskin val- 29340: 526 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29341: -----~~--~-----~-------~-------~~---------- 29342: 29343: 29344: 29345: 29346: tio samoinkuin yhteiskuntakin on muut-en assosi- den .sijaan, 8iellä on sorto päässyt valtaan ja kan- 29347: atsio_ni, joka on syntynyt yhteisten etujen tahi salaiset ovat jälleen ankarin ponnistuksin saa- 29348: yhtmsen puolustuksen pohjalla. Mutta olkoonpa neet taistella saavuttaakseen sen vapauden, jonka 29349: käsityksemme idealistisempi tahi materialistisem- olivat menettäneet. Vapaus on siis sekä päämää- 29350: pi, ihmiskunnan koko kehitys osottaa kuitenkin rä että välikappale. Kaikkien pyrkimysten pää- 29351: selvästi pyrkimystä suurempaan jalouteen. Al- määrä siellä, missä se puuttuu, välikappale, jota 29352: truismin, työn toisen hyväksi, olemassaoloa ih- hellästi ja viisaasti on hoidettava, siellä missä se 29353: misten keskuudessa ei voi kieltää, ja taistelu ole- löytyy. 29354: massaolosta on täten kadottanut ja tulee kadot- Jotta vapaus voisi säilyä kansan keskuudessa 29355: tamaan yhä enemmän alkuperäisestä raa'asta vaaditaan kuitenkin että yksilöjen oikeudentunto 29356: muodostaan. on tarpeeksi kehittynyt sekä että on olemassa tä- 29357: Mutta myöskin juuri tässä taistelussa on työl- hän nojautuva terve oikeusjärjestys. Muuten saa 29358: lä toisten hyväksi mitä suurin merkitys. Sellainen mielivalta vallan ja sorto pääsee vallalle. Sivis- 29359: ihmisten välinen assosiatsioni, missä kukin yksi· tymättömän kansan samoinkuin siveellisesti hei- 29360: puolisesti ja lyhytnäköisesti katsoo ainoas- kantuneen kansan keskuudessa ei näin ollen voi 29361: taan omaa lähintä etuaan on heikko, ja olla vapautta. Olosuhteet johtavat ehdottomasti 29362: saattaa vastoinkäymisen hetkellä hajota, ja sortoon ja tyranniuteen. Mutta jos kansa on siksi 29363: yksilöt joutuvat vaaraan. Mutta jos sitä- voimakas että se voi vaikkapa taistellen saavut- 29364: vastoin yhteenkuuluvaisuustunne nojaa ja- taa vapauden, voi se jäädä elämään, muuten se 29365: lampaan perustukseen, jos tunne todellisesta yh- häviää historian näyttämöltä ja sen tehtävä siir- 29366: teisestä parhaasta on luja, on myöskin assosiat- tyy muille kansoille, jotka pystyvät produktiivi- 29367: sioni luja ja voi kestää vaikeimmatkin koettele- sesti ottamaan osaa ihmiskunnan yhteiseen kult- 29368: mukset. Täten tulee kokonaisuus vain lujemmaksi tuurityöhön. Monet vallat, vieläpä kulttuuritkin 29369: ja yksilöt saavuttavat suuremman täydellisyyden. ovat näin ollen saaneet väistyä historian kilpa- 29370: Tämä raudankova luonnonlaki taistelusta ole- kentältä, jossa mikään seisahdus ei ajanpitkään 29371: massaolon puolesta, joka laki ensi näkemällä voi kestää, jossa kehityksenlaki kumoamattomana 29372: näyttää julistavan ainoastaan taistelua ja väke- vallitsee. 29373: vämmän oikeutta raaimmassa muodossaan, ei siis, On tosin sanottu, että kansallisuudet katoavat, 29374: sovellutettuna inhimillisiin olosuhteisiin, ollen- että kansakunnat sulautuvat yhdeksi ainoaksi ih- 29375: kaan ole ristiriidassa korkeimman idealismin miskunnaksi. Tätä ei kuitenkaan ole todistettu 29376: kanssa. Opimme vain sen kautta selvemmin, täy- eikä se ole edes todenmukaista. Luonto rakastaa 29377: dellisemmin, laajemmalta näkökannalta ymmärtä- moninaisuutta. Moninaisuus on rikkautta, moni- 29378: mään korkeimpien aatteitten valtaa. Myöskin naisuus on kulttuurin kannein kukka. Missä on 29379: tässä tulemme siihen loppupäätökseen että rak- olemassa erilaisia edellytyksiä ja missä erilaiset 29380: kaus on voimakkampi kuin viha, että rakkaus kulttuurit erilaisine kielineen, tapoineen ja laitok- 29381: lopulta voittaa vihankin, että sen teot pysy- sineen kerran ovat syntyneet ja osoittaneet elin- 29382: vät, vihan tekojen tuhoutuessa. Sillä tämä voimaisuutta, siellä täytyy niiden saada kunkin 29383: oppi opettaa meille vielä jotakin. Se osottaa et- kehittyä edellytystensä mukaan aikaisemman ke- 29384: tä se, mikä on sopusoinnussa kehityksen kanssa hityksensä pohjalla ja säilyttäen ominaisen luon- 29385: luonnossa tahi- pysyäksemme inhimillisissä olo- teensa. Ainoastaan siten on terve ja harmooninen 29386: suhteissa - joka edistää ihmiskunnan kehitystä kehitys mahdollinen, kehitys, joka voi myöskin 29387: suurempaan täydellisyyteen, on pysyvää. Sillä kantaa hedelmiä ja tulla hyödylliseksi yleiselle 29388: on jatkuvan elämän edellytykset ja se kasvaa lu- inhimilliselle kulttuurityölle. Kansat tulevat to- 29389: jemmaksi. Se taas, joka on ristiriidassa tämän sin yhä enemmän kanssakäymiseen toistensa kans- 29390: kanssa, joka estää tahi turmelee tämän kehityk- sa ja tämä voi tasoittaa monta erilaisuutta; ja 29391: sen, se tulee eristetyksi, kuihtuu ravinnon puut- veljeystunne kansojen kesken tulee yhä voimak- 29392: teessa ja häviää. kaammaksi samoin kuin yksilöiden kesken. Mut- 29393: Mutta voidakseen kehittyä suurempaan täy- ta juuri sen vuoksi ei saa enään tulla kysymyk- 29394: dellisyyteen tarvitsee ihminen vapautta. J:län ~ar~ seen, että suurempi kansa tahtoisi hävittää pie- 29395: vitsee vapautta yhtä välttämättömästi kmn tanm nemmän. Näin tapahtuu kuitenkin, jos siltä riis- 29396: tarvitsee aurinkoa. Ihmiskunnan historia onkin tetään sen vapaus, sen itsemääräämisoikeus kai- 29397: jatkuvaa taistelua vapauden ja sorron välillä. killa aloilla. Tämä on törkeintä väkivaltaa, mikä 29398: Missä vapautta ei ole voitu ylläpitää, missä mieli- on ajateltavissa, muistoja politiikan ja valtioelä- 29399: valta ja väkivalta on astunut järjestetyn vapau- män- en tahdo ivaten sanoa valtio-oikeuden - 29400: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 527 29401: 29402: :alalla niiltä ajoilta, jolloin väkivalta vallitsi pohjall~~; ja luonut .~ulttuurin, joka on kantanut 29403: myöskin yksilöiden välisessä suhteessa. Tällainen hedelmm Ja lupaa nutä runsaamminkin vastaisuu- 29404: ~enettely on rikos sitä kehityksen lakia vastaan dessa. Emme voi kieltää esi-isiemme emmekä 29405: JOSta olen puhunut, niitä siveellisiä lakeja vastaan' lll?,"Öskään omaa. työtämme.. Nyt olemme me, tä- 29406: jotka vallitsevat historiassa ja jotka lannistuma~ I~a~..~ansal?- ':ahtu~ edustaJat, kokoontuneet sääi- 29407: tomina sisältyvät mainittuun lakiin. Sellainen vä- ~a~~a:t?: l~~~a J~ ~mtä t~hdotaan luopumaan siitä 29408: kivalta ei .ainoastaan kosta sille, jota isku koh- Ja Jattamaan tama tehtavä muukalaisille. Tämä 29409: t~a, vaa~ VIelä var.memmin sille, joka toimii. Edel- on jotakin kuulumatonta. 29410: l~nen voi mahdollisesti kaksinkertaisin ponnistuk- 29411: Tämän oikeuden luovuttaminen toisille muu- 29412: sm ~estää ko~tuk~en. Vii~emainittu, joka on teon ~alaisille, olisi tämän kansan pettämistä. Kansa, 29413: suorittanut Ja JOka mm muodoin itse asettuu JOka katsoo itsellään olevan oikeuden elää Orl 29414: ristiriitaan kehityksen lakien kanssa, saa välttä- myöskin velvoitettu p u o l u s ta maan 'tätä 29415: mättömästi kokea sen seuraukset. Väkivalta ei elämää. Ja kansan elämään kuuluu ennen kaik- 29416: ole yhteydessä kehityksen, elämän kanssa ja se kea että ~ itse säätää lakinsa, että se järjestää 29417: sisältää sen vuoksi itsessään hä viönsiemenen. omat yhttnskuntaolonsa. Luopuminen tästä oi- 29418: Sorto ei ole produktivista, se on negatsioonia. Se keudesta on kansallemme itsemurha, sillä silloin 29419: kätkee itsessään kuoleman myrkkyä. on se menettänyt oikeutensa elää kansakuntana. 29420: Maatamme uhkaa tällä hetkellä suuri vaara. Siitä vapaudesta. ja itsemääräämisoikeudesta mi- 29421: Meidän vapautemme, koko meidän yhteiskunta- kä meill~ ~J?-, em~e siis koska~n voi luopua. Edus- 29422: järjestyksemme näyttävät olevan uhattuina. kunta ei sns voi luovuttaa mkeuksiaan. - Lau- 29423: Kuinka on näitä vaaroja torjuttava, tahi kuinka sunnon antamisesta kysymyksessä, missä eduskun- 29424: voidaan välttää häviö, jos myrsky kuitenkin tu- nalla on päätösvalta, ei minun taas tarvitse puhua. 29425: lee? Siinä ne kaksi kysymystä, jotka nyt herää- 29426: vät. Minä haen vastauksen niihin sen katsomus- Tämä kaikki ei merkitse oppositsionia sitä 29427: kannan perusteella, joka minulla on ollut kun- suurta kansakuntaa vastaan, johonka meidän 29428: nia esittää. Vallanpitäjiin Venäjällä voimme kohtalomme on liitettv. Kärsien samaa sortoa 29429: suoranaisesti vain vähän vaikuttaa, vaikkapa oli- jota taantumus harjoittaa niinhyvin siellä ku~ 29430: täälläl~in, ol.emme päinvastoin liittyneet siihen lä- 29431: simme varustetut yli-inhimillisenä viisaudella. 29432: Jos kerran tahdotaan väkivaltaa, niin emme voi hemmm kmn ennen. Mutta vapauttamme elä- 29433: sitä estää. Jollei se tule tänään, niin se voi tulla määmme täytyy meidän puolustaa, se on m~idän 29434: huomenna, niin mahdotonta kuin tämä kaikki on- v e l v o ll i s u u t e m m e. Koska siis emme voi 29435: kin. Luotan vain siihen, ettei sen aika voi tulla taipua, täytyy taistelua jatkaa, jos sitä tarvitaan. 29436: pitkäksi, se kätkee, kuten sanottu, häviön omassa Ja tämä taistelu on taisteltava loppuun saakka, 29437: povessaan. Meidän vastauksemme täytyy sen si- vaikkapa se jatkuisikin sukupolvesta sukupol- 29438: jaan nojata meidän omaan oikeuskäsitykseemme. veen. 29439: .Jos tämä on oikea ja jos meillä on voimia viimei- Näyttää siltä kuin pienille kansoille nyt olisi 29440: seen saakka puolustaa sitä, niin en pelkää ratkai- suotu suuri tehtävä. Sitä oikeuden periaatetta 29441: sua. Jos se ei ole oikea, tahi jos mei<fån siveelli- joka kaikissa sivistysmaissa on voimassa yksilöi~ 29442: nen voimamme on liian heikko, silloin ei meitä den välisessä suhteessa, ei vielä ole tunnustettu 29443: mikään valtioviisaus maailmassa voi pelastaa. valtioiden ja kansojen suhteissa toisiinsa. Mutta 29444: Toiset voimakkaammat yksilöt ja kansat tulevat ~i~n täytyy t~pahtua. Ja juuri pienet kansat, 29445: su~rittamaan sen tehtävän, joka oli määriitty JOiden ulkonamen valta on vähäinen, ovat pakoi- 29446: mmlle. tetut ennen kaikkea taistelemaan tämän päämää- 29447: Älköön tätä käsitettäkö toimettomuuden fata- rän saavuttamiseksi. Se lisä, jonka Suomi on 29448: lismina. Päinvastoin täytyy meidän nyt ponnis- t~hn;yt inhimillisen kulttuurin kehityksessä, on 29449: taa kaikki voimamme äärimmilleen, työskennellä piem. Nyt on kohtalo antanut meille suuren ja 29450: niinhyvin taloudellisen edistymisen kuin henkisen kalliin tehtävän. Jos me sen suoritamme, niin me 29451: kehityksen puolesta kaikilla kulttuurin aloilla; ja olemme voittaneet pysyvän paikan kansakuntain 29452: milloin olisikaan meillä syytä ponnistaa enemmän joukossa ja voimme vaikuttaa siinä määrin kuin 29453: kuin nyt. Mutta julistettakoon kaikki painostava siveellinen voimamme ja kulttuurityömme edellyt- 29454: pelko pannaan. tävät. Me emme saa väistyä, me emme voi väis- 29455: Onhan kansamme raivannut maaperää tässä tyä tässä taistelussa. 29456: pohjoisessa maassa. Huolimatta mitä anka- Minä kannatan valiokunnan mietintöä. 29457: rimmista koettelemuksista sodan raivotessa 29458: ja kovina aikoina on se ylläpitänyt järjestetyn Ed. Setälä: Erään nykyisen suunnan vai- 29459: yhteiskuntalaitoksen terveellä, demokraattisella Imttavan venäläisen valtiomiehen kerrotaan äs- 29460: 523 Lauvantaina 7 p. toukokuut{!.. 29461: 29462: 29463: kettäin sanoneen, että venäläisen ministerineu- kumota erinäisiä entisiä myöskin Suomen la- 29464: voston puheenjohtajan lakiehdotukselle on omi- keja. .To yksistään tämän ehdotuksen esiintymi- 29465: naista sen ,eepillinen selvyys". .Jos tämä laki- nenkin on todistuksena siitä, että katsotaan uutta 29466: ehdotus jollekulle esiintyy ,eepillisen selvänä", lainsäädäntötointa tarvittavan. ennen kuin siinä 29467: niin silloin varmaan on kysymys lakiehdotuksen ehdotettu järjestys astuu voimaan. Kuitenkin 29468: tarkoituksesta eikä siitä mitä siinä on. Sillä tä- koetetaan todistaa, ettei tämä ehdotus sittenkään 29469: mä lakiehdotus jos mikään on ehdotus, joka on sisällä mitään nrsinaisesti uutta. Siinä ehdotet- 29470: täynnä ristiriitaisuutta, täynnä epäselvyyttä~ tu perusjako, jonka mukaan Suomelle vastedes 29471: täynnä epämääräisyyttä. olisi lakia säädettävä toiselta puolelta ,yleisen 29472: Se on ristiriitainen jo siinä, että se yrittää olla lainsäädännön määräämässä järjestyksessä", toi- 29473: ehdotus valtakunnanlainsäädännöksi. mutta se ei selta puolen ,erityisen lainsäädännön määrää- 29474: kuitenkaan ehdotakaan mitään todellista yleisval- mässä järjestyksessä", ei ole muka mitään uutta 29475: takunnallista lainsäädäntöä. Ehdotuksessa on ja niin edespäin. 29476: kysymys lainsäädännöstä S u o m e a varten, ei Ja kuitenkin vain muutamia sivuja aikaisem- 29477: valtakuntaa varten, mutta~ sellaisesta lainsäädän- min on selityskirjelmässä sanottu, että luettelon 29478: nöstä Suomea varten, jota ei Suomelle säädii vahvistamisesta lähimpänä seurauksena tulee ole- 29479: Suomen kansa itse edustajainsa kautta, vaan kei- maan ,ehdotetussa luettelossa olevain asiain pe- 29480: sarikunnan lainsäädäntölaitokset tai hallitus. riaatteellinen erottaminen Suomen lainsäädännön 29481: Se on ristiriitainen siinä, että se on antavinaan piiristä". Siis ehdotetussa luettelossa mainitut lu- 29482: luettelon niistä asioista, jotka tulisivat siirrettä- kuisat asiat p e r i a a t t e e ll i s esti erot e- 29483: viksi pois Suomen eduskunnan ja hallituksen toi- t aan Suomen lainsäädännön piiristä - johon 29484: mivallasta ja annettaviksi keisarikunnan lainsä~ niiden siis tunnustetaan ennen kuuluneen sekä 29485: däntölaitoksille ja hallitukselle, - mutta todelli- käytännössä että kaiketi myös ,periaatteelli- 29486: suudessa se ei olekaan mikään luettelo. Jo ennen sesti"- mutta sittenkään tämä ei sisällä mitään 29487: kun luettelo aikaakaan. puhutaan ehdotuksen 1 nutta. 29488: osan 3 artildassa kokonaisesta joukosta lakeja jn Mennäänpä vielä niin pitkälle, että tämä uusi 29489: asetuksia, ,joiden vaikutus on ulotettu Suomeen':. laki. joka nvt yasta on ehdotuksena, jo tulisi sää- 29490: Ei ole siis koetettukaan antaa luetteloa, joka edes dettKväksi siinä. järjestyksessä, joka siinä on eh- 29491: nykyisenä hetkenä olisi tyhjentävä. Mutta kun dotettu. Kun lakiehdotuksessa on ehdotettu sem- 29492: edelleen luetteloa voidaan ,muuttaa ja täyden- moinen määräys, että yleisessä järjestyksessä ~n 29493: tää" minä hetkenä tahansa, niin täytyy kysyä. netut lait ja asetukset itsestään lmmoayat kaik- 29494: mikä. merkitys tällä lu.~ttelolla oikeastaan ~n.~ ki erityisessä järjestyksessä annettuJen .Suo- 29495: Selityskirjelmä antaa snhen vastauksen. SI.ma men lakien ja asetusten määräykset, JOtka 29496: sanotaan ettei luettelon hyväksyminen merkitse eivät ole niiden mukaiset, ,niin tämän jo 29497: ryhtymi~tä kaikkien sen ~.k~ityi~k?.htain välittö- itsestään" katsotaan olevan voimassa. Tä- 29498: mään t01meenpanoon, ,lahimpal!a se~r~uksen_a män mukaan kumoutuisivat siis lukuisat Suomen 29499: tulee vaan olemaan luettelossa olevien asiam peri- perustuslait ja muut lait, jotka on säädetty sillä 29500: aatteellinen erottaminen Suomen lainsäädännön hallitsijan ja kansan tunnustamaila edellytyksel- 29501: (eduskunta tai hallinnollisen) valtapiiristä,. lä ettei niitä voida muussa järjestyksessä muut- 29502: Siis : yleisen lainsäädännön määräämässä j är- ta~ ja kumota kuin missä ne on sä~detty. Ne ~l:~ 29503: jestyks~ssä" säädettyjä lakeja ja asetuksia moutuisivat nyt ,itsestään", tarvitsematta nu~a 29504: ei 'kyllä heti ryhdyttäisi toimeenpan~mall:n: laillisessa järjestyksessä .s~tä enne? muut~~a ]~ 29505: mutta suomalainenkaan lainsäädäntö ei sa1s1 kumota ja tämä tapahtmsi sen noJalla, etta uusi 29506: näihin asioihin koskea. Luettelo siis merkit- lakiehd~tus ehdottaa lainsäädäntöjärjestystä sil- 29507: sisi. että mikäli Venäjän puolelta e~ ehdittäi~i lä tavoin muutettavaksi. 29508: ryhtyä lainsää.däntöön, ~ydelliJ?_CI~. seIs !_1 ~ s ol.I- Tämmöisen ennen kuulumattomun lainsäädän- 29509: si pantava tmmeen kaikilla mi~la l~k~nsill~ J~ nöllisen periaatteen h~eks.i tu?daan seli~yskirjel 29510: tärkeillä yhteiskuntaelämän alo1lla, JOlta nama mässä asioita jotka kaikki osoittavat, miten ko~o 29511: 17 kohtaa tarkoittavat. . . . . tässä puolust~ksessa on sekotettu se, mik~ on voi- 29512: Kaikista suurin epäjohdonmuka1s~us Ja risti- massa, siihen, mikä tahdotaan saada vmmaan. 29513: riitaisuus on kuitenkin siinä, että lakiehdotukses- 29514: sa ja selityskirjelmäss~ :pitkin matkaa on täy~~~ Selityskirjelmä tuo esiin. usei~.a esimerkkejä.~~ 29515: lisesti sekotettu se laki, JOka tahdotaan saa- komailta osottaakseen, mitenka ,,keskuslamsaa- 29516: t ä ä siihen lakiin, mikä o n v o i m a s s a. däntö" muualla suhtautuu ,paikalliseen", ,7y~eis 29517: L~kiehdotus alkaa sillä, että sii~ä sall:?.~a~n valtakunnallinen lainsäädäntö". osa.v~lho~de~ 29518: tahdottavan selittää, muuttaa, taydentaa JR lainsäädäntöön. Näitä esimerkkeJä VOISI kaiketl 29519: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 529 29520: ----~--------------- 29521: 29522: 29523: 29524: 29525: enintään tuoda esiin sen puoltamiseksi, että tääl- symys, kysymys, joka riippuu kokonaan kulloin- 29526: läkin, laillisella tavalla olisi voimaan saatettava kin vallitsevista mielipiteistä. Se, mitä toiselta 29527: bamanlainen suhde. Mutta, niinkuin perustusla- puolen väitetään valtakunnan eduksi, saattaa to- 29528: kivaliokunnan mietinnössä on osoitettu, eivät nä- dellisuudessa tarkemmin katsoen osottautuakin 29529: mä suhteet tässäkään kohden kelpaa esimerkiksi. joksikin muuksi. Selityskirjelmässä väitetään 29530: Saksan valtakunnan valtiosääntö sisältää melkoi- kylläkin, että suomalaiset itsekin useissa eri komi- 29531: sia takeita osavaltioille. Englannissa, jossa käy- teoissa ovat tunnustaneet eräitten asioitten yleis- 29532: täntö määrää enemmän kuin vain kirjoitettu kir- valtakunnallisen merkityksen. Todellisuudessa ei 29533: jain, ovat olot tosiasia 11 i se s t i kehittyneet kuitenkaan näin ole laita. Suomalaiset ovat puo- 29534: siihen suuntaan, ettei siirtomaiden valtiosäännön lestaan päinvastoin lausuneet, että näitä muutok- 29535: muuttamista vastoin niiden tahtoa katsota edes sia, joita vaaditaan toimeenpantaviksi, ~i todelli- 29536: mahdolliseksi. Sveitsin ja Pohjois-Amerikan suudessa vaadita v a l t a k u n n a n etuJen, vaan 29537: Yhdysvaltojen osavaltioiden suuri tosiasiallinen keisari k n n n a n etujen nimessä, jotka ilman 29538: vapaus on yleisesti tunnettu. En tahdo tässä en- muuta pidetään samoina. Yksin semmoisessa 29539: sinkään puhua siitä, että kansallisuusolot esimer- asiassa kuin asevelvollisuusasiassa, jossa voidaan 29540: kiksi otetuissa maissa ovat niin erilaiset, etteivät myöntää valtakunnan puolustuksen kannalta ole- 29541: senkään vuoksi kelpaa· esimerkeiksi. van yhteisenkin edun kysymyksessä, on muuto~ 29542: Mutta vaikkapa nämä esimerkit puoltaisivat- sia vaadittu keisarikunnan etujen, sen ulkopoli- 29543: kin lainsäädäntöjärjestyksen m n u t ta m i s ta tiikan nimessä - Suomellahan ei mitään ulkopo- 29544: toisellaiseksi, niin eivät ne suinkaan todista sitä, litiikkaa ole. Mutta: useimmissa tapauksissa on 29545: että semmoinen suhde ,keskuslainsäädännön" ja asianlaita vielä paljon enemmän tämmöinen. 29546: ,,paikallisen" lainsäädännön välillä-jo on olemas- :Xiinpä kun vaaditaan venäjänkielelle ~uure~r.aa 29547: sa Suomen ja Venäjän välisiin suhteisiin nähden, tilaa Suomessa; Suomen etuhan a1van pam- 29548: huolimatta siitä, mikä lain mukaan on voimassa. vastoin vaatii Suomen omien kielten käytäntöä 29549: Vielä vähemmäi1 ne todistavat sitä, että uusi suh- Suomen hallinnossa ja sivistystyössä. Samoin 29550: de olisi pantava voimaan rikkomalla sitä, mikä on laita niitten vaatimusten~ jotka koskevat yhte- 29551: lain mukaan on voimassa. Päinvastoinhan on näisyyttä tullialalla : vaatiihan Suomen etu täs- 29552: nuo ulkomaiset valtiosäännöt saatettu voimaan säkiil. kohden päinvastoin Suomen omiin oloihin 29553: täysin laillisella tavalla. Esimerkkinä siitä on sovellettua kansallistaloutta. Samoin on laita~ 29554: mietinnössä nimenomaan mainittu, miten Sak- kun vaaditaan, että Venäjän alamaisten oikeudet 29555: san valtiosääntö tuli hyväksytyksi. · Suomessa ratkaistaan Suomesta riippumatta, 29556: Samansuuntainen todisteyritys on se, että kos- monta muuta seikkaa tässä mainitsematta. On 29557: ka Suomella on autonomia ainoastaan sisällisissä siis kieltiimätöntä, että keisarikunnan edut ilman 29558: itSioissa, tämä autonomia ei voi koskea mitään muuta katsotaan yleisiksi eduiksi, ja tätä ei 29559: semmoista asiaa, jossa valtakunnan edut ovat ky- suomalaiselta p1'iolelht milloinkaan ole ilman 29560: symyksessä. Niin pian kuin jonkun asian voi- muuta tunnustettu. Mutta jokainen kylläkin 29561: elaan katsoa koskevan valtakunnan etuja, niin se tunnustaa, että on olemassa melkoisia molemmin- 29562: lakkaa olemasta Suomen sisäinen asia. Vaikka puolisia etuja, ja tuskin on ketään Suomessa, j?- 29563: siitä on säädetty laki, jota voimassa olevan lain ka ei soisi, että nämä edut tulisivat molen;p1~ 29564: mukaan ei saa kumota muussa kuin siinä järjes- kansoja tyydyttävällä tavalla varteen otetmks1. 29565: tyksessä, kuin se on säädetty, voidaan tämä laki 29566: kuitenkin ilman muuta lmmota, jos sen katsotaan Mutta aivan riippumatta siitä, mitä eri aikoina 29567: koskevan valtakunnan etuja. Koska nyt siis Suo- ja mitä samaan aikaan ajatellaan eri eduista 29568: men lainsäädäntöjärjestyksen katsotaan koskevan ei voi olla lausumatta, että kaiken järjestetyn yh- 29569: valtakunnan etuja, niin se voidaan luunota tai sen teiskuntaelämän pohjana täytyy olla se periaate, 29570: piiristä erottaa asioita huolimatta siitä, että se että laki ainoastaan laillisessa, lain itsensä mää- 29571: järjestys on laillisesti voimll;ssa ja luvattu säilyt: räämässä järjestyksessä voidaan kumota. Muu- 29572: tää rikkomatta täydessä VOimassaan. Ja koskm ten siirrytään, u'iinkuin perustuslakivaliokunnan 29573: mikään asia, jonka voidaan katsoa koskevan val- mietinnössä lausutaan, oikeusjärjestyksen alalta 29574: takunnan etuja, muka voi kuulua Suomen lain- mielivallan alalle. 29575: säädännön piiriin, niin siis nyt jo, aivan uutta Me tapaamme saman sekoituksen säädettävän 29576: lakia tarvitsemattakin, voitaisiin kumota mikä ja säädetyn lain välillä myös siinä, mitä lakiehdo- 29577: Suomen laki tahansa, jos vain sen edellytetään tus ja selityskirjelmä sisältävät eduskunnan toi- 29578: Yaltakunnan etupiiriä koskevan. mivallasta, kompetenssista. Selvityskirjelmä lau- 29579: Onhan kuitenkin kysymys siitä, mitä valtakun- suu itse, että eduskunnan osa Suomen paikallisiin 29580: nan etu vaatii, politiikan eikä lainsäädännön ky- asioihin on kahdenlainen: lainsäädännöllinen, 29581: 530 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29582: ---------------------·------ 29583: kun se määrää päätökset, sekä neuvotteleva kun sääntöä. J~~; kun aate ei käytännössä ole saavutta- 29584: se antaa lau~u~~oja. . V ~ltiopäivien päätöks~t, sa- nu~ ,todelh~tll:.vaku~tta",. nii~ eikö?än olisi syytä 29585: notaan, halhtSIJa vm amoastaan joko vahvistaa taikastaa, mko ole JOtakm vikaa Itse teoriiassa- 29586: tai hylätä. Toiselta puolen taas sanotaan että kin? Eiköhän se, mitä suvereniteetti käsitteen 29587: e~luskunta ,Suomea koskevien yleisvaltakdnnal- on ~~~s?ttava s~sältävän, ole riippuva siitä, mitä 29588: hsten lakien säätämisessä voi k~yttää ainoastaan po~_1tnvmen ~aki ~äätää? Eiköhän se, jos sanoor 29589: neuvottelevaa äänivaltaa" ja lakiehdotuksen I <.'tta suveremteeth on samaa kuin rajaton valta 29590: osan 7 artiklassa ehdote~an tämän mukaisesti. ole samaa kuin jos sanoisi, että koska monarkia~ 29591: että eduskunnan vastaisuudessa olisi annettava aatteeseen kuuluu, että yhdellä on valta tästä seu- 29592: J~usunt?ja - ja ainoastaan lausuntoja -- joilla raa, ~ttä hallitsij.alla on rajaton valta?' Jos mo- 29593: e~ ole sito.vaa merkit(Ystä, ,sellaisia asioita 'koske- narkm v~ltaa voidaan laillisella tavalla rajoittaa 29594: nsta lak1ehdotuksista, jotka kuuluvat Suomen kansan mkeuden kautta, niin miksi ei olisi mah- 29595: eduskunnan toimi Y altaan". Tätä kaikkea dollista, että toisen kansan suvereenivalta toisen 29596: yhteen asetettuna ei voi kai muuten selittää kuin yli olisi laillisesti rajoitettavissa toisen kansan 29597: että lakiehdotuskin siis tunnustaa. että on olemas- oikeuden kautta. Tosiasiallisestihall on tämmöi- 29598: sa asioita, jotka kuuluvat eduskunnan toimival- siä suhteita olemassa. Ja tosiasi~llisestihan on 29599: taan, joissa siis sillä ei ole vain neuvottelevaa Venäjä~ suvereenivalta Suomeen rajoitettu Suo- 29600: osaa, vaan joissa sillä on oikeus tehdä päätöksiä men voimassaolevan valtiosäännön kautta. 29601: m?tt.a että lakiehdo~~~ nyt ehdottaa, että tämK 29602: tOimiValta muutetta1sun lausunnon antamiseksi Minä luulen puhuneeni jo kylliksi lakiehdo- 29603: milloin lakiehdotuksen katsotaan koskevan vleis~ t~I~e~ _ja sitä per~1steleyan selityskirjelmän 29604: valtakunnallisia etuja. Tämä on siis ehdotus, rishrntaisuudesta. E1 tarvitse lisätä monta sa- 29605: mutta tästä huolimatta tätä uutta ehdotusta so~ ~~~a ~n epä~~lvyydestä ja epämääräisyydes- 29606: vellutetaan nyt jo. Jo tälläkin kertaa vaaditaan ta,.. k.?:~n.~a s~mä on . jäänyt ~päselväksi ja 29607: ainoastaan lausuntoa asiasta, joka kuuluu Suo- epamaara1seks1 se mkeus, nnkä ehdotetun 29608: men eduskunnan toimivaltaan. lu~tt~~?n.. :.ah_vista!l1ise~ jälkee_n tulis~ Venäjän 29609: Siltä varalta, ettei mikään näistä todisteluyri- lamsaadantolaitoksille, Ja se mkeus, JOka tulisi 29610: tyksistä pitäisikään paikkaansa vetoaa selitvskir- Venäjän hallintoviranomaisille, ja kuinka veny- 29611: jelm~ sekä a~l!ksi että lopuksi' Venäjän s'u v e- vät sen eri määräykset ovat. Kun yleisen lain- 29612: r en 1 teet t 11 n. Kun Venäjällä kerran on säädännön määräämässä järjestyksessä - lain- 29613: suve.~~.~i~~etti, nii!l tämän oikeuden nojalla sä~däntö- vai hallintotietäkö, en voi sanoa - 29614: VenaJalla on raJaton valta määrätä Suomen voidaan määrätä keisarikunnan yleisten laitosten 29615: kohtalosta. Tämän oikeuden nojalla ,ovat kaikki ja viranomaisten oikeudet, velvollisuudet ja toi- 29616: Suomelle ja Venäjän valtakunnan muille osille minnan järjestys Suomessa, niin tämmöistä mää- 29617: yhteiset kysymykset ratkaistavat sovelluttamalla räämisvaltaa voidaan panna toimeen siten, että 29618: Venäjän lakeja". Tämä periaate on muka it- siihen sisältyy Suomen laitosten oikeuksien tosi- 29619: sestään selvä" ja ,teoreettisesti kieltämätÖ~". asiallinen hävittäminen. Kun samassa järjestyk- 29620: Kuitenkin myönnetään samalla, että sitä ,ovat sessä määrätään keisarikunnan viranomaisten 29621: venäläis-suomalaisten suhteiden alalla kauan vaatimusten täytäntöönpano Suomessa, niin sii- 29622: himmentäneet jyrkät vaihtelut lainsäädännön hen huoletta voidaan sisällyttää esimerkiksi tuo 29623: käytännössä". Sentähden ei aate keisarikunnan valtakunnallisen järjestyksen ,suojeleminen", jo- 29624: lainsäädännön ,alistavasta asemasta, ylivallasta ka on Venäjän ministeripresidentin ehdottamasta 29625: Suomen lainsäädäntöön nähden ole pitkään ai- luettelosta poisjätetty, mutta joka oli Haritono- 29626: kaan voinut saada todellista vakuutta". .Aate" vin komitean venäläisten jäsenten ehdotuksessa. 29627: on siis ,itsestään selvä" ja ,,teoreettisesti 'ideltä- Kun samassa järjestyksessä päätetään valtakun- 29628: mätön", mutta se ,ei ole voinut saada todellista nallisten etujen vaatimain poikkeusten säätämi- 29629: vakuutta". Ja kun tarkastetaan kulunutta sata- nen Suomen rikos- ja oikeudenkäyntilaissa, niin 29630: vuotisaikaa, niin nähdään, niinkuin perustuslaki- on tämä muuttamisoikeus jo tehty kokonaan ra- 29631: valiokunnan mietinnössä, erittäinkin sen B-liit- jattomaksi. Kun edelleen samalla tavoin hoide- 29632: teessä on osotettu, että käytäntö todellisuudessa taan valtakunnallisten etujen turvaaminen kan- 29633: on alusta alkaen ollut sellainen, että Suomen lain- sanvalistusasioissa, niin tällä tavoin voidaan tu- 29634: säädäntö on käsittänyt kaikki Suomen yhteiskun- hota omakielinen kansanvalistustyö tässä maassa. 29635: taelämän haarat. Ne poikkeukset, jotka siitä Onhan sanomalehdissä jo kerrottu, jos kertomuk- 29636: ovat esiintyneet, poikkeukset, jotka osittain ovat sessa on perää, että Venäjän kansanvalistusmi- 29637: syntyneet ilman tarkoitusta, osittain tarkoituksel- nisteri on lausunut, ettei uusi laki häneen nähden 29638: la rikkoa lakia, nämä poikkeukset eivät kumoa vaikuta mitään muuta kuin että hän nimittää 29639: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 531 29640: 29641: Suomen opetusasioita ohjaamaan venäläisen ku- Jos niin kuitenkin tapahtuu, niin on Suomen 29642: raattorin Helsinkiin. kansalla raskas. vaikea taival edessä. Mutta me 29643: Ja kuitenkaan tämä ,eepillisen selvä" lakieh- emme sittenkään Yoi luopna oikeudestamme ja 29644: dotus selityskirjelmän sanuin mukaan ei tarkoita me uskomme siihen. että luottamus asiamme oi- 29645: Suomen sisäisen autonomian loukkaamista, ei keuteen ja luottamus siihen tehtävään, joka meii- 29646: suomalaisten epäkansallist.uttamista taikka hei- lä on, on ylläpitävä meidän elämänrohkeuttam- 29647: dän kulttuurinsa hävittämistä! Ille tässä epätasaiBessa taistelussamme. 29648: Se on kyllä totta, että tämä lakiehdotus todella 29649: olisi voitu pukea ,eepillisen selvään" muotoonkin, Ed. Hannula: Esillä oleva mietintö 29650: eikä siinä olisi tarvinnut olla muuta kuin yksi sisältää vastauksen, jonka takana, siitä saam- 29651: ainoa pykälä, nimittäin se, että S u o m e 11 a me olla vakutettuina., seisoo tämän eduskunnan 29652: tästä lähtien ei ole oleva mitään kanssa koko Suomen kansa. Perussäveleenä 29653: oikeutta, j a se oikeus, mikä s i ll ä siinä on sama käsitys oikeudestamme, joka niin 29654: nyt m a h d o II i se s t i on, on siltä ote t- monasti ennen sekä eduskunnan kautta että 29655: t a v a pois. monessa muussa tilaisuudessa on esiintuotu, 29656: Tämä on lakiehdotuksen sisällys. Eikä kysytä, sävel, joka ahdistuksen aikoina ennenkin on 29657: suostuuko Suomen kansa siihen, vaan siitä kysy- luonut rohkeutta ja toivoa kansassa, jolla, 29658: tään Suomen eduskunnan 1 a u sun t o a! kun se ei ole edes kiusauksessa luottamaan 29659: Ei mikään kansa voi luopua semmoisista oi- taistelussaan ulkonaisiin voimiin ja ulkonaisiin 29660: keuksista, joiden menettäminen merkitsee samaa apuihin, ei muuta asetta olekaan, kuin luotta- 29661: kuin että kansa valtiollisessa merkityksessä kan- mus asiansa oikeuteen ja toivo sen lopulliseen 29662: sana lakkaa olemasta, ja kaikista vähimmin se voittoon. 29663: voi luopua mistään oikeuksista, joihin nähden ei Toisinaan kuluneina vuosina, kun joko edus- 29664: edes kysytä, ottaako se niistä luopuakseen. Ai- kunnan tahi kansalaisryhmien tuli uhkaavaa 29665: noastaan väkivallalla, oikeutta loukkaamaila voi- väkivaltaa ja oikeusloukkauksia vastaan nousta, 29666: daan tämä lakiehd{)tus toteuttaa. surimme sitä, että taistelutavassa aina ei päästy 29667: Venäjän kansalle pitäisi olla tunnettua- kai- toivottuun yksimielisyyteen, emmekä ainoas- 29668: kista vääristä selityksistä huolimatta - ettei- taan surreet, vaan vieläpä toisinaan oltiin 29669: vät Suomen kansan pyrkimykset ensinkään täh- kiusauksessa epäilem~ii~nkin toinen toistemme 29670: tää ulkonaiseen valta-asemaan. Suomen kansa isänmaallisten harrastusten puhtautta, sen si- 29671: tahtoo elää omana erikoisena kansana sen vuoksi, jaan että meillä olisi sopinut olla tietoisuutta 29672: että se luulee itsellään olevan oman sivistystehtä- siitä, että me pimeällä polullamme etsiessämme 29673: vän, kohottaa täällä kaukaisessa pohjoisessa si- vaikeutta kuitenkin kaikesta huolimatta ja 29674: vistyksen lippu, tehdä tämä karu kivikkoinen ja harvoja poikkeuksia lukuunottamatta kaikki 29675: kallioinen maaperä inhimillisen kulttuurin tyys- parhaan ymmärryksemme mukaan etsimme 29676: sijaksi. Se luulee itsellään olevan tehtävän, jon- saman yhteisen isänmaan onnea ja parasta. 29677: ka se voi ainoastaan omana kansana säilyen suo- Nyt vaaran ollessa uhkaavampana kuin kos- 29678: rittaa, tehtävän, joka kenties jää täyttämättä ja kaan ennen näemme selvästi, että kukin sydän, 29679: suorittamatta, jos tämä kansa kansojen joukosta puolueryhmään katsomatta, sittenkin sykkii 29680: hävitetään. Siksi se tahtoo suomalaisena kansana puhtaasta rakkaudesta isänmaata kohtaan, ja 29681: elää muihin kansoihin sulanmutta ja tähän se me voimme tästä päättää, että ne näin sykki- 29682: katsoo itseään velvoittavan sen korkeamman vät silloinkin, kun eri puolustusasemilta yri- 29683: maailman järjestyksen, jota selityskirjelmä kat- tettiin torjua niitä meitä vastaan ulkoapäin 29684: soo mahdolliseksi niin brutaalisella tavalla pil- tehtyjä hyökkäyksiä. Sentähden me tällaisenä 29685: kata. päivänä, jolloin jälleen, kuten saman talon 29686: .Ta ainoastaan säilyttämäll ä sen Yaatimattoman miehet ainakin, olemme ryhmittyneet samalle 29687: sisäisen itsenäisyyden, joka Suomen kansalla nyt puolustusasemalle, voimme paljon unohtaa, 29688: on. katsoo tämä kansa voivansa tehtävänsä täyt- paljon anteeksi antaa toisillemme siinä, mitä 29689: tää. . rikkoneet olemme rakkaudessa toinen toistam- 29690: Onko todellakin Venäjän suuren, mahtavan me vastaan, silloin kun meidän olisi sopinut 29691: kansan eduskunta katsova Suomen kansan oikeu- paremmin ymmärtää toinen toisiamme ja va- 29692: den hävittämisen lisäävän Venäjän mahtayuutta pautua vääristä epäluuloista toinen toistemme 29693: ja kunniaa tai oleYan edes sopusoinnussa Venäjän pyrkimysten rehelliseen tarkoitukseen nähden. 29694: suurnuden ja lmnnian kanssa? Meidän on sitn Tämänpäiväinen yksimielisyys selvästi to- 29695: vaikea uskoa. distaa, että isänmaamme, jonka oikeuksia 29696: 532 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29697: 29698: olemme lähetetyt tä'lne valvomaan, on yhtä yhteiseksi menestykseksi. Uskaltaisiko vielä 29699: kallis ja rakas niinhyvin toiselle kuin toisellekin toivoa, että vallanpitäjät Venäjällä ennen 29700: puolueryhmälle, niinpä koko kansalle, joka on ratkaisuhetkeä vielä kerran pysähtyisivät ajat- 29701: meidä:!l kanssamme valmis pahana aikana telemaan sitä laajalle ulottuvaa tuhoa ja niitä 29702: uhraamaan parhaansa sen edestä. Meidän ei raunioita, jotka he ovat aikeissa valmistaa 29703: tarvitse epäillen kysyä, mitä ajattelee kansa, Suomen kansalle, mutta sanokaamme sekin, 29704: sillä parasta-aikaa se vakavin mielin seuraa niinkuin se jo on tänäån monasti sanottukin 29705: tämän päivän tointa. Jos kukin kansalainen h~_ille ~tse_lleenkin, niinkuin eräs puhuja tänään 29706: saisi itsekohtaisesti sanoa sanottavansa tämän vuttas1 historian nemesikseen, me mvöskin voi- 29707: päivän suuressa kysymyksessä, tuskinpa he simme sanoa ikuisen vanhurskauden lain mu- 29708: paljonkaan häiritsisivät sitä vaikutusta, minkä kaan, joka tuomitsee ja rankaisee vääryyden 29709: olemme saaneet esilläolevaa mietintöä lukies- ja väkivallan ja niitten harjoittajat.. 29710: samme. 29711: Etsittäköön edustajia keitä tahansa puhu- 29712: maan Suomen kansan puolesta tässä asiassa, Ed. Ahmavaara: Esilläoleva perustusla- 29713: samoin he ajattelisivat kuin mekin ja me kivaliokunnan mietintö paljastaa perinpohjin 29714: saamme olla vakuutettuja siitä, ettei mikään ministerineuvoston puheenjohtajan katalan val- 29715: Suomen eduskunta, joka niitten sadan vuoden tiokaappausehdotuksen laadun ja osott.aa, mi- 29716: kuluessa, jolloin Suomi on ollut yhdistettynä tenkä perin kehnoilla perusteilla ja historiallis- 29717: keisarikuntaan, on ollut koossa, olisi tässä ten tosiasiain väärennyksillä sitä on tuettu, niin 29718: asiassa muuta vastausta voinut antaa. Se ettei tässä suhteessa juuri mitään lisäyksiä kai- 29719: olisi kyllä tapahtunut eri muodoin, mutta vata. Jokainen tämän mietinnön luettuansa tu- 29720: henki ja sävel niissä olisi ollut sama, minkä lee vakuutetuksi siitä, että jos olisimme tekemi- 29721: löydämme esilläolevasta vastauksesta. Ja min- sissä hallituksen kanssa, joka vähänkin panisi 29722: kälaisen vaalilain mukaan tahansa Suomen anoa oikeusnäkökannoille, ei se voisi muuta kuin 29723: kansan edustajat olisivatkin kut&utut tällaisena hyväksyä valiokunnan esilletuomat historialli- 29724: aikana valtiopäiville, muun henkistä vastausta siin tosiasioihin perustuvat kumoamattomat to- 29725: puheenaolevaan asiaan nähden olisi ollut mah- distukset. Historiallisilla asiakirjoilla on valio- 29726: dotonta löytää. Tämä1. vastauksen ymmärtä- kunta musertavasti todistanut samaa, mitä jo 29727: vät ja hyväksyvät nykyisen sukupolven nuoret monta kertaa ennen on todistettu sekä tieteen että 29728: ja vanhat, ja vastasyntyvät polvet tulevat sen käytännöllisen valtio-opin kannalta, että Suomi 29729: kerran hyvä'rsymään ainoana, oikeana ja on valtio eikä maakunta, että Suomelle on monen 29730: mahdollisena niitten puolelta, jotka kansan eri valtiotoimen kautta juhlallisesti vakuutettu 29731: nimessä olivat velvoitetut sen kalliimpia oikeuk- täydellinen itsenäisyys sen sisällisiin asioihin 29732: sia puoltamaan ja suojelemaan. Ja tämän nähden ja että kaikki hallitsijat Aleksanteri I 29733: vastauksen ymmärtävät, niinkuin täällä mo- alkaen ovat juhlallisesti vakuuttaneet pitävänsä 29734: nasti on tänään sanottu, Euroopan eturivin voimassa, pyhinä ja rikkomattomina vahvista- 29735: kansojen paraimmat ja jaloimmat henkilöt. mansa maamme perustuslait, ettei Suomelle voi- 29736: Venäjän laajassa valtakunnassa on paljon niitä, da lakeja laatia muussa järjestyksessä kuin sii- 29737: jotka hekin hyvä1rsyvät tämän vastauksemme, nä, minkä nämä perustuslait säätävät sekä että 29738: joshan on niitäkin, jotka, vaikka ovat ystä- ehdotettu yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö on 29739: viämme, eivät näkökannaltaan jaksa ymmärtää mitä jyrkimmässä ristiriidassa näitten maamme 29740: meitä, niinkuin on paljon niitäkin, jotka nähtä- perustuslakien ja juhlallisten hallitsijavakuu- 29741: västi eivät tahdokaan meitä ymmärtää kai- tusten kanssa. 29742: kista selityksista huolimatta. Mutta me eläm- Tämän ja paljon muuta on perustuslakivalio- 29743: me täällä E.iinä toivossa, että kerran tulee se kunta todistanut. Mutta mitäpä auttaa selvim- 29744: aika,- jospa se ei olisi kaukana!- jolloin mätkään todistelut, kun olemme tekemisissä voi- 29745: tämä Suomen eduskunnan vastaus silläkin main kanssa, jotka eivät nähtävästi oikeudelle 29746: taholla yhä laajemmissa piireissä tunnustetaan ;mna mitään arYoa. Yaan ratkaisevat kaikki voi- 29747: ainoaksi oikeaksi ja mahdolliseksi. Vielä vii- manäkökantoja silinällä pitäen. Todistelut ovat 29748: meiseen asti me uskallamme toivoa, että tämä kuitenkin välttämättömät, ainakin tulevaisuutta 29749: vähäpätöinen, pieni kansa saa vastedeskin varten, sillä voima, silloin ;kun se astuu edelle 29750: lakiensa turvissa ilm'1n yhä uudistuvia häiriöitä oikeuden, ratkaisee asian vain hetkeksi, kunnes 29751: ja oikeuden loukkauksia vapaasti kehittyä oikeus taasen vaatii itselleen sananvallan. Mi- 29752: mahtavan Venäjän kansan rinnalla molempien nisterineuvoston puheenjohtaja tuopi ehdotuk- 29753: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 533 29754: 29755: 29756: sessaan voimallisesti esille yleisvaltakunnallisia tarpeelliseksi niitä pitemmältii kertoa. Ei käy 29757: ,etuja ja väittää niiden vaativan, että Suomi luo- kieltäminen, etteivät mielipiteet viime vuosikym- 29758: puu itsenäisyydestään ja alistuu venäläiseksi meninä olisi jossakin määrin muuttuneet, jopa 29759: maakunnaksi. On vaikeata käsittää, mitenkä suuresti,kin, jos venäläisyydellä tarkoitetaan sitä 29760: yleisvaltakunnalliset edut vaatisivat, että osa venäläistä virkavaltaa, jonka kanssa olemme ol- 29761: valtakuntaa, joka omien lakiensa ja yhteiskunta- leet tekemisissä. Kun vertaa kansamme mieli- 29762: järjestyksensä turvissa on vaikeista luonnon- alaa mainitun Turkin sodan ja viimeksi tapah- 29763: oloistaan huolimatta kehittynvt korkeammalle tuneen Japanin sodan aikana, niin oli ero kieltä- 29764: kulttuurikannalle kuin muu osa, olisi tuhottava mättä aika suuri. Mutta tämä on niin luonnol- 29765: ja sen vastainen edistys tehtävä mahdottomaksi. lista, ettei se toisin olisi voinut ollakaan. 1870-- 29766: Mitä hyötyä tästä voisi olla valtakunnalle, sitä 80 luvulla kunnioittivat Venäjän valtiomiehet 29767: ~i voi kukaan, joka rehellisesti asiaa ajattelee, meidän oikeuksiamme ja antoivat meidän rau- 29768: ymmärtää. Todellisille valtakunnan eduille ei hassa työskennellä sisäisen kehityksemme hy- 29769: voi olla muuta kuin hyötyä siitä, että edes osa val- väksi. Silloin hallitsija Aleksanteri II osoitti 29770: takuntaa on kehittynyt verrattain korkealle ja monella tavalla hvväntahtoisuuttaan Suomea 29771: että lmnsa siellä on tyytyväinen oloihinsa. Sata- kohtaan ja tahtoi tn~·vata tämän maan kehitystä 29772: vuotinen kokemus on jo kyllin selvästi todistanut, perustuslaillisella pohjalla. Olihan niin ollen 29773: ettei Venäjän valtakunnan eduille ole ollut mi- luonnollista, että molempain kansain välit kävi- 29774: tään vahinkoa vaan päinvastoin hyötyä Suomen vät yhä ystävällisemmiksi. 29775: itsenäisyydestä. Mutta aivan toisin olivat asiat viime ja tällä 29776: Ne Venäjän 'taantumusmieliset Suomiviholli- nyt lopussa olevalla vuosikymmenellä. Olihan 29777: set, jotka nyt tahtovat riistää oikeutemme ja tuo- vuodesta 1899 bobrikoffilainen hirmuhallitus 29778: mita Venäjän valtio viisasten, oikeamielisten hal- tehnyt kaiken voitavansa ryöstääkseen kaikki 29779: litsijain jaloimmat valtioteot, uskottelevat, että meidän isiltä perityt oikeutemme ja olihan tämä 29780: suomalaiset muka tahtovat eristäytyä V enäjästii ryöstöpolitiikka kehittynyt korkeimmilleen juu- 29781: ja että me muka vihaamme kaikkea venäläistä ja ri ennen mainitsemauni Japanin sotaa. Koko 29782: halveksimme Venäjän kansaa. Nämät väitteet kansamme huokaili silloin hirmuvallan, sorron 29783: ovat suurimmaksi osaksi kaikkea perää vailla. alla. Osa sen jäsenistä oli suljettu vankiloihin, 29784: Mutta mikäli mahdollisesti vihamielisyyttä tahi lukkojen taakse, toiset ajettu maanpakoon siitä 29785: kylmyyttä venäläisiä kohtaan viimeisinä aikoina syystä vaan, etteivät he voineet alistua tätä ryös- 29786: on ilmestynyt, tulee siitä ansio yksinomaan ve- töpolitiikkaa kannattamaan, vaan koettivat sitä 29787: näläiselle Suomi viholliselle byrokratialle, sillä se voimiensa mukaan vastustaa. 29788: on viimeisinä vuosina koettanut tehdä voitavan- 29789: sa herättääkseen meissä vihamielisyyttä venäläi- Voidaanko, kysyn minä, tällaiselle hallituk- 29790: siä vastaan. Jos se tässä olisi jossakin määrin selle vaatia mitiiän mvötätuntoisuntta? Onhan 29791: onnistunut, niin sen ei olisi syytä tätä valittaa, sellainen vaatimus, että pahimmalle sortajalle 29792: vaan sen kai tulisi olla kiitollinen siitä. että hei- tulisi vielä osoittaa myötämielisyyttä ja toivoa 29793: dän kylvönsä on ruvennut itämään. I{nn muis- sen toimien menestyvän, kerrassaan järjetöntä. 29794: telee vanhempia aikoja, jolloin meidän annettiin Myötämielisyyttä ja rakkautta ei toki voida 29795: elää rauhassa omien lakiemme turvissa, niin oli ruoskalla komentaa, sen nyt pitäisi olla jokaiselle 29796: todella ystävyys venäläisiä kohtaan Emuri, jopa selvää, niinpä Venäjän ministereillekin. 29797: toisinaan liikuttava. Muistan esimerkiksi kuin- Jos venäläiset valtiomiehet todella tahtovat 29798: ka Turkin sodan aikana 1877-78 suomalaiset saattaa Venäjän ja Suomen kansan välit ystäväl- 29799: hartaasti seurasivat sodan vaiheita, ja mitenkä lisiksi ja lähentää suomalaisia enemmän Venä- 29800: jokainen voitto otettiin ilolla vastaan, jokainen jään, niinkuin he sanoYat heidän harrastuksensa 29801: voitto pidettiin meidänkin voittona, jokainen olevan, niin siihen ei kelpaa valtakunnan lain- 29802: tappio meidänkin tappiona. Muistanpa senkin, säädännön nimellä kulkeva oikeuksiemme rvöstö. 29803: millä suuttumuksella ja inholla maassamme otet- sillä tämmöinen väkivallanteko on omiansa· vaan 29804: tiin vastaan tieto Keisari Aleksanteri II :n mur- vieroittamaan kansoja toisistaan, vaan ensimäi- 29805: hasta 13 p :nä maaliskuuta 1881. Esimerkikejä siä askeleita tällä sovun tiellä on luopuminen 29806: siitä, kuinka hyvät välit vanhempina aikoina sortopolitiikasta ja maallemme juhlallisesti va- 29807: vallitsivat meidän ja venäläisten välillä ja mi- kuutettujen oikeuksien tunnustaminen. Jos ve- 29808: tenkä me jo aloimme unhoittaa kaikki ne jul- näläisen ministerineuvoston puheenjohtaja ja 29809: muudet ja kaiken sen sorron, mitä historian van- hänen kätyrinsä ymmärtäisivät astua tälle lail- 29810: hempina aikoina olimme venäläisten puolelta ko- lisuuden, oikeuden tielle, niin he huomaisivat, 29811: keneet, voisi luetella paljonkin, mutta en katso kuinka ihmeen pian Suomi tulisi liittymään lu- 29812: 29813: 5 29814: 534 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29815: 29816: j illa, ei orjuuden vaan rakkauden siteillä V enä- ton puheenjohtajan uskottelu meidän onnellis- 29817: jään. Tämä olisi myöskin valtioviisas teko. tuttamisestamme. Jos ministeripresidentillä to- 29818: Mutt.~ !.ät.~ eivät näytä nykyiset vallanpitäjät dellakin olisi vähintäkään halua tehdä kansam- 29819: ymmartavan. He ynunärtämättömyydessään ja me onnelliseksi, niin hän luopuisi kansamme oi- 29820: sokeassa taannutuskiihkossaan vaan tahtovat keuden ryöstämishankkeista ja antaisi meidän 29821: turmella ja järkyttää sitä viisasta valtiotekoa koettaa itse omien lakiemme turvissa ia oman 29822: ~olla Aleksanteri I liitti Suomen Venäjään j~ e~u~!mnta!llme _ka~tta kehittää olojamme, sillä 29823: JOnka kautta kansallemme on käynyt mahdolli- tama on amoa tie, JOlla todella voidaan onnellis- 29824: seks~ ~ehit_tää kulttuuriolojansa. tuttaa kansamme. 29825: .. Mmistermeuvo~ton puheenjohtajan selitykses- ~uuta emme herroilta ministereiltä pyydä. 29826: sa uskotellaan meitä suomalaisia tehtävän onnel- kmn että he luopuisivat meitä onnellistuttamas~ 29827: Fsiks~ ~~ll~, että ~eidän oike~temme ryöstetään ta. Tämä on koko Suomen kansan hartain toivo. 29828: Ja merdat Ilman lam turvaa alistetaan venäläisen 29829: virkavallan komennettaviksi. Tällainen uskot- Tuntuisi mahdottomalta uskoa, että valtakun- 29830: telu on jo mitä törkein loukkaus itsetietoiselle nan duuma ja neuvosto voisivat kannattaa tätä 29831: kansalle, mutta kenties muutamia vuosikymme- ehdotusta sen jäiestä kun perustuslakivaliokunta 29832: niä ennen, kuin meillä ei ollut kokemusta venä- on kumoamattomasti osoittanut. mitenkä minis- 29833: läisestä hallitustavasta, olisi joku niinkin vksin- terineuvoston puheenjohtajan ehdotukset ovat ris- 29834: kertainen voinut löytyä, joka tuota uskottelua tiriidassa maanemme vahvistettujen perustusla- 29835: olisi uskonut. Mutta nyt, kun meillä on koke- kien kanssa, ja mitenkä sen kautta tulisivat pe- 29836: musta tästä hallitustavasta, ei varmaanlman löy- ruutetuiksi kaikkien viiden hallitsijan, alkaen 29837: dy yhtään niin yksinkertaista, joka tuota pu- ~~ksa~teri. I :stä, juhlalliset vakuutukset pitää 29838: hetta pitäisi muuna kuin törkeänä ivana. lUJilla Ja VOimassaan maamme perustuslait. Voi- 29839: Olen jo edellä viitannut, minkälaista ,onnea" piko duuma, joka vasta ottaa ensimäisiä aske- 29840: Bobriko:f:f meille jakeli. Tämä hallitusjärjestel- leita perustuslaillisuuden tiellä ja kansansa va- 29841: mä, jonka päätehtävänä oli polkea lakia ja oi- pauttamisen alalla ensimäiseksi tehtäväkseen 29842: keutta lokaan ja asettaa mielivalta ja törkein koettaa syödä_ pienen kansan itsenäisyyden jtt 29843: vääryys niiden sijalle, sai kyllä sen aikaan. että sen perustuslait? Jos se tämän tekee, antaa se 29844: hallitus menetti kaiken auktoriteettinsa. 'Ken- samalla, niinkuin täällä jo on tänä päivänä oso- 29845: ties tämä jossakin tapauksessa on onnellistakin, tettu, myöskin itsestään tuomion. Voipiko hal- 29846: mutta tuskinpa tähän sentään pyrittänee. On- litsija peruuttaa Suomen kansalle antamansa 29847: han meillä tämän ministerineuvoston puheenjoh- juhlallisen vakuutuksen tämän maan perustus- 29848: tajan suosittaman hallitusjärjestelmän onnellis- lakien rikkomattomana pitämisestä. 29849: tuttamisesta nykyisinkin jokapäiväistä koke- Mahdottomalta tämä kaikki tuntuu siitä, joka 29850: musta. Eräs kansalainen Haminassa teuraste- oikeuskäsitykselle ja annetuille lupauksille tah- 29851: taan kuin eläin, mutt.a hallitus ei ryhdy murha- too jotain arvoa antaa. Mutta jospa kaikki nä- 29852: miestä ensinkään rankaisemaan. Se tahtoo pitää mä mahdottomalta nävttävät rnahdollisiksi tuli- 29853: näitä murhaajia kaiketi onnellisina. Meidän vä- sivat, jospa kaikki se; mihin olemme oikeutetut 29854: häiset raha...-aramme anastetaan ilman eduskun- luottamaan, pettäisi, niin yksi on kumminkin 29855: nan suostumusta maasta pois ja meitä onnellis- varma. nimittäin se, ettemme ikinä tule suostu- 29856: tutetaan uusilla raskailla wroilla. Meillä on tä- mustarnme antamaan tälle oikeuksiemme ryös- 29857: män järjestelmän mukainen kotimainen hallitus. tölle ja tästä juuri, meistä itsestämme asia on- 29858: joka ei tunne maan oloja, ei sen lakeja eikä yh~ neksi lop11ltakin riippnn. Xiin kauvan kuin me 29859: teiskuntajärjestystä, ja joka ei siis kykene osa- emme ole lnopnneet oikeuksistamme, pysyy valta- 29860: puilleenkaan tehtäväänsä täyttämään, eikä se kunnanlainsäädäntö mahtikäskynä~ joka ei perus- 29861: tahdokaan hallitusta hoitaa niin, että maan ja tu oikeuteen, nwn raakaan .-oimaan ja jonka siis 29862: kansan tarpeet tulisivat huomioonotetuiksi, vaan kerran täytyy murtua. Tietäen tämän, me voimme 29863: sen sijaan se tottelee nöyrästi ministerineuvoston kulkea mustaltakin näyttävää ja paljon kärsi- 29864: käskyjä, olkootpa ne vaikka kuinka ristiriidassa myksiä nhkaavaa tulevaisuuttamme kohden, 29865: maan lakien ja kansan etujen kanssa. luottaen siihen, että voitto lopullisesti sittenkin 29866: Näitä kansaamme onnenistuttavan hallitus- on meidän. Sanomattakin on selvää, että minä 29867: järjestelmän tunnusmerkkejä voisi luetella pit- mielihyvällä yhdyn kannattamaan perustuslaki- 29868: kältä:kin, mutta se on tarpeetonta, sillä jokainen valiokunnan ehdotusta. 29869: kansalainen tuntee nämä liiankin hvvin. Tä- 29870: män tuntemuksen nojalla tuntuukin. jokaisesta Ed. Pietinen: Esillä oleva perustuslaki- 29871: suomalaisesta julkealta ivalta ministerineuvos- valiokunnan mietintö on sella,inen a.siakirja, 29872: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 535 29873: ------------------------------ 29874: jonka empimättä allekirjoittaa varmaan jo- niin, että. me rakennamme sille käsitykselle, että. 29875: kainen Suomen kansalainen vaatimatta siihen oikeus ja totuus- ei aineellinen voim'l- ovat 29876: lisäyksiä,Jpoistoja tai muutoksia. ne ainoat· aseet, joilla tahdomme voittaa. Hy- 29877: Eittämättömän selvästi ja perinpohjaisesti, myilkööt mielellään suurten ja mahtavain kan- 29878: mutta samalla helposti ymmärrettävässä muo- sojen edustajat tälle meidän käsityksellemme, 29879: dossa on valiokunta esittänyt, miten meidän luottakoot he vain pistimien ja sotamiesten lu- 29880: valtiolliset oikeutemme perustuvat sekä his- kuun, pankoot yhä tulevaisuutensa turvan nii- 29881: toriallisiin tosiasioihin, siis tapahtuneisiin val- hin, me emme sittekään saata uskoa, ettei lmi- 29882: tiotekoihin, että myöskin ovat ne vahvistuneet tenkin lopulta heidänkin turvansa olisi sa.ma 29883: pitkäaikaisella, satavuotisella käytännöllä. Sil- kuin meidän: oikeuden ja totuuden lopullinen 29884: läkin taholla, jolta nyt on vaatimukset tehty voitto. · 29885: näiden oikeuksien hävittämiseksi, on 1809 Jos tämä valiokmman mietintö ja sen hy- 29886: vuoden jälkeen ainakin 90 vuoden aikana ollut väksyminen nyt on om'lnsa yhdistämään mei- 29887: näiden meidän oikeuksiemme perusteista sama dän koko kansamme yhteiseen puolustusrinta- 29888: käsitys kuin meillä ja niitä on heidänkin puo- maan, semmoiseen rintamaan, johon ei jää. 29889: leltaan melkein samalla tavalla ymmärtäen aukkoja, niin olemme me sisäänpäin saavutta- 29890: haluttu käytäntöön sovittaa. Nyt yhtäkkiä neet kaiken sen mitä valiokunta tähän nähden 29891: viimeisten vähän yli 10 vuoden kuluessa ne ovat on tarkoittanutkin. Mutta mielestäni täytyy 29892: joutuneet vastustajaimme silmätikuiksi. Me tämän asiallisen mietinnön vaikuttaa hyvin 29893: olemme tosin aina kerta kerralta heille osotta- myöskin ulospäin. Sillä joskin kiihkeimmät 29894: neet, että meidän tulee saada näiden oikeuk- vastustajat meidän kieltäytymistämme asialli- 29895: siemme turvissa elää, mutta me emme tee sitä sen lausunnon antamisesta nyt esillä olevassa 29896: Venäjän kustannuksella, vaan haluamme·kyllä kysymyksessä pitävät vastensilmiään heitetty- 29897: sitä kohtaan täyttää kaikki velvollisuutemme, nä, jyrkkänä muka sovittelun hylkäämisenä, 29898: mitkä meiltä oikeudella ja kohtuudella saate- voimme me joka hetki puolustaa menette- 29899: taan vaatia., kunhan me itse saamme näistä lyämme sillä, että vaatimus on ollut mahdoton, 29900: velvollisuuksista päättää. Valiokunta on nyt, että me emme voi olla mukana hävittämässä. 29901: osottaessaan kaikkea tätä, käyttänyt samalla omia oikeuksiamme. Ja tämä esiintyykin mie- 29902: sellaista kaikesta valtiollisesta viisastelusta va- tinnön melkein jokaisella sivulla. Sortajamme 29903: paata suoraa kieltä, joka, on mietinnölle eduksi. täytyy siis tämän mietinnön luettuaan asettaa 29904: Monta kertaa ennen on meillä sattunut, että kysymykseen, onko hänelle kylliksi kunniakasta 29905: nämä t.ämänlaatuiset asiakirjat ovat sisältä- olla mukana hävittämässä kokonaisen valtiolli- 29906: neet noita valtioviisaita väittelyjä, joita jä- sen kansakunnan elämää. Eikö ole sittenkin 29907: lestäpäin sitte on pyritty aivan päinvastaisesti käsitettävä joukkomurh~ksi se, että yksi jäsen 29908: selittelemään ja siten asioitamme niillä häm- ihmiskunnan ruumiista pois leikataan ja este- 29909: mentämään. Mutta nyt tuntuu kauttaaltaan tään sen omintakeinen sivistystyö tulemasta 29910: henki ja sanontatapa tässä mietinnössä sem- koko ihmiskunnan hyväksi. Ei voi käsittää, 29911: moiselta kuin se tulisi sieltä yksinkertaisen ettei totuuteen perustuvalla vaatim::>,ttomall8,, 29912: kansan sydämestä sen äänenä, ja jos se sieltä . asiallisella, kaikkea uhmailua vailla olevalla 29913: tulee, niin se täältä eduskunnasta päätöksen · asiakirjalla olisi ulospäin tällaista vaikutusta 29914: tehtyämme sinne jälleen palajaa, sillä minä vastustajiemme, jopa vihamiestemmekin kes- 29915: en voi muuta ymmärtää kuin varmuudella kuudessa. Täytyy heidänkin ymmärtää mei- 29916: otaksua, että eduskunta tulee yksimielisesti hy- dän velvollisuutenamme olevan. sekä itseämme 29917: väksymään tämän mietinnön. Ja kun se taas että tulevia sukupolvia kohta~n, pitää lujasti 29918: tapahtuu, niin tiedämme, että Suomen kansan kiinni niistä oikeuksista, joita mikään k8,nsa ei 29919: ajattelevat miehet ja naiset ovat silloin kaikki saa minkään vaaran uhatessa tahallaan luovut- 29920: mukane,, ovat asettuneet tämän mietinnön taak- taa. Ymmärrettävää, on että minä tällä olen 29921: se. Se kansa taas, joka vaaran hetkenä, ja tänä , lyhyesti vaan tahtonut limsua olevani ilomielin 29922: suurimman vaaran hetkenä, mikä kenties mei- i valmis kannattamaan valiokunnan mietinnön 29923: dän ka.nsaamme on milloinkaan kohdannut, voi i hyväksymistä, jonka toivon eduskunnan yksi- 29924: helposti ja yksimielisesti löytää sen tien, jolla i mielisesti tekevän. 29925: se uskoo tulevaisuutensa tulevan turvatuksi, 29926: se kansa ei varmaankaan vielä odota kuolinkel- i Ed. V i r k kun en: Perustuslakivaliokun- 29927: lojensa soittoa. Se päinvastoin tahtoo elää ja i nan käsillä olevassa mietinnössä osotetaan ku- 29928: sillä täyt:yy olla voimaakin elää. Olkoonpa vain moamattomasti, että armolliseen esitykseE?n 29929: 536 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 29930: 29931: 29932: liittyvä Keisarikunnan ministerineuvoston pu- julki ja mieliin teroitettu meidän vanhimmissa 29933: heenjohtajan ehdotus niiden Suomea koske- oikeuslähteissämme jo keskiajalla, jolloin yh- 29934: vien lakien ja asetusten säätämisen järjestyk- teiskunn >llinen järjestys meidän m 1.assamme 29935: sestä, joilla on yleisvaltakunnallinen merkitys, alkoi säännöllisiin muotoihinsa pukeutua. Jo 29936: on kokonaan meidän kansallemme vakuute- kuningas Maunu Eerikinpojan m'tanlaissa vuo- 29937: tun oikeuden vastainen ja toteutettuna veisi delta 1350 luetaan kuninkaan ensimäisten vel- 29938: Suomen valtiosäännön täydelliseen kumoami- vollisuuksien joukkoon, että >>hänen pitää kaik- 29939: seen. Tämän ehdotuksen pohjana oleva seli- kea totuutta ja hurskautta vahvistaman, ra- 29940: tyskirjelmä menee hävitystyössä vielä pitem- kastam'ln ja ylöspitämän, ja kaikkea vääryyttä 29941: mälle. Se ei tyydy siihen, että maamme valtio- ja valhetta varottam'tn sekä oikeudella että 29942: säännöstä tehdään loppu, vaan se pyrkii li- hänen kuninkaallisella voim'1llansa>>. 29943: säksi riistäm.ään Suomen kansalta koko sen kä- Tämä ylevä ajatus hallitsijasta .totuuden ja 29944: sityksenkin, mikä sillä historiallisen entisyy- oikeuden korkeimpana m'l.allisena kannattajana 29945: tensä perintönä lain ja oikeuden loukkaamat- ja suojelijana on sitte polvesta polveen vuosi- 29946: tomuudesta ja niitä suojelevan h'1llitsijavallan S'1tojen läpi säilynyt ja kehittynyt ja vähitellen 29947: pyhyydestä on. Tarkoitan sitä selityskirjelmän kasvanut koko kansakunnan yhteiseksi tietoi- 29948: kohtaa, jossa suorastaan hämmästyttävällä suudeksi, joka muodostaa yhden sen julkisen 29949: avomielisyydellä, jotten sanoisi julkeudella, oikeuden kulmq,kiviä. Sam'1 käsitys, melkeinpä 29950: käydään selittämään, etteivät h'1llitsijan mitä samoilla sanoilla lausuttunakin, tava.taan vii- 29951: juhlallisimmasti annetut vakuutukset ja sa- dettäs'l.taa vuotta myöhemmin syntyneessä, 29952: nat kansan oikeuden turvana· mitään merkitse. ensimäi.sessä meidän vielä voimq,ss<.tolevista 29953: Sanotaanhan siinä aivan aiheettomaksi ja so- perustuslaeistamme, Hallitusmuodossa elokuun 29954: pimattomaksi sitä, että >>Venäjän Keisarien 21 päivältä 1772, jonka säädöksen mukaan 29955: julistuskirjoille ja avoimille kirjeille, joilla Suo- kuninkaan tulee >>oikeutta ja totuutta vahvis- 29956: men asujamiston erityiset oikeudet ja edut taa, rakastaa ja varjella, mutta nurjuutta ja 29957: vahvistettiin», on annettu >>jonkinlaisen vel- vääryyttä kieltää, hävittää ja polkea}). 29958: voittavan asiakirjan ja milteipä Suomen valtio- Ei ole tämä käsitys mitään ulkoapäin saatua 29959: säännölle vannotun uskollisuudenvakuutusten oppia nan se on historiallisen kehityksen työtä 29960: merkitys>>. ja semmoisena syvästi juurtunut kans'1n oi- 29961: Sille käsitykselle, joka Suomen kansass'1 keudentuntoon. Eikä ole se pukeutunut yksin 29962: kaikkina aikoina on ollut olemassa, ei mikään lainkäskvn muotoon, vaan se on tullut esille 29963: väite ole omansa hallitsijan arvoa enemmän ja osottautunut eläväksi ja elähdyttäväksi 29964: alentam>tan eikä hänen sanojansa ja lupauk- työssä ja toiminnassa. Tarkastettakoonpa mei- 29965: siansa lokaan polkem,1.an kuin tämä tällainen dän lmns'l>mme aikakirjoja miltä sen historialli- 29966: korkeastivirallisessa asia.kirjassa ikäänkuin jo- sen elämäT! ajalta tahanss., epälukuisat ovat 29967: kaiselle ymmärrettävänä selviönä esiintyvä kaikilta ajoilta todistukset siitä, että tämä 29968: lausum'1. Ja olkoon suoraan sanottu, että täl- kansa kaikissa, vaiheiss:1an on tottunut pitä- 29969: laisella opilla ei ole tähän saakka ollut eikä ole mään hallitsijasanfl,n ja hänen antamienS'1 lu- 29970: sille tietääkseni kukaan rohjennut vaa,tiakaan pausten rikkomq,ttomuuth lainturvaam'tn yh- 29971: minkäänlaista julkisuutta meidän m::tassamme. teiskuntaelämän pettämättömänä kulm<.tkivenä. 29972: Sillä käsitys hallitsijasanan pyhyydestä, louk- Se johtuu yksinkertaisesti siitä, että tämä kansa 29973: kaamattomuudesta ja pettämättömyydestä on moninaisissa taisteluissaan ja kärsimyksissålän 29974: historiallisen kehityksen tuloksena Suomen kan- ei ole ainoastaan etsinyt, mutta myöskin saa- 29975: san ajatustapaan ·niin juurtunut, että sitä jos nut hallitsijoiltans.% turvaa ja suojelusta, kun 29976: mitään saattaa sanoa sen veriin syöpyneeksi. väkivaJta ja vääryys sen keskuudess<1 ovat 29977: Se johtuu siitä, että tämä kansa, niin kauvan pyrkineet asettumaan oikeuden sijalle. Tästä 29978: kuin tieto sen entisyyteen taaksepäin ulottuu, johtuu itsestään toinen, niinikään kaikkina 29979: on käsittänyt hallitsijan ja juuri hänen koko aikoina Suomen kans'1n elämässä esiintyvä kä- 29980: yhteiskuntalaitoksen korkeimm<1ksi m'talliseksi sitys, se nimittäin, että tämä kans>1 aina on 29981: johtajaksi, jonka pyhä kutsumus on olla sen lukenut kalliimpien, mutta sam<.tlla myöskin 29982: suojassa kehittyvän elämän ja sitä turvaavien : luonnollisimpien oikeuksiensa joukkoon sen, 29983: lakien korkeimpana suojelijana kaikkea nur- ' että sille on suotu tilaisuus luottamuksella 29984: juutta ja vääryyttä vastaan. Suomen kansan kääntyä hallitsijainsa puoleen ja saad>1 tar- 29985: kaikkien vaiheitten läpi käy tämä kä<>itys hal- peensa ja huolensa valhistuimen juurelle vie- 29986: litsijan korkeasta tehtävästä. Se on lausuttu dyiksi. 29987: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 537 29988: 29989: Se käsitys, johon tässä olen viitannut, ei ole sillä saman käsityks~1 ovat Venäjänkin mah- 29990: kuitenkaan ollut yksin kansan, vaan myöskin tavat hallitsijat sunteessaa.n Suomen kan- 29991: ja ennen kaikkea sen ruhtina,sten. Sen muka,a.n saan täydellisesti omistaneet. Sen osotti kei- 29992: kuin yhteiskunnallisen elämän muodot vakaan- sari Aleksanteri I ymmärtävänsä, kun hän 29993: tuvat ja niitä koskevia historiallisia tietoja Porvoon valtiopäiväin päättäjäispuheessaan 29994: meille on entisyydestä säilynyt, sitä selvem- lausui mielihyvänsä siitä keskinäisestä luotta- 29995: miksi käyvät myös todistuskappaleet siitä, että muksesta, jota asiain käsittely valtiopäivillä 29996: sa.man käsityksen hallitsijatkin ovat suhtees- oli todistanut, lisäten siihen kuuluisat sanansa: 29997: saan kansaan täysin omistaneet ja koettaneet >>Säilyttäkää S8,ma mielenlaatu ja vakuutus 29998: sitä toteuttaa. Jaloja sa.noja ovat tästä jo valtiollisen tilanne tärkeimmistä eduista, la- 29999: Vaasa-suvun hallitsijat lausuneet. Mainita,k- kienne rikkom>J.ttomuudesta, persoonallisesta 30000: seni vaan jonkun esimerkin, viittaan Kustaa turvallisuudesta ja häiritsemättömästä omis- 30001: Vaasan sanoihin, jotka hän lausui perustaes- tusoikeudesta. Tämä jaJo ja rehellinen kansa 30002: aaan Suomen herttuakunnan ja määrätessään on sitte siunaa.va sitä Jumalansuomaa, joka 30003: lempipoikansa sen haltijaksi. Hän sanoi sen on asettanut asiain nykyisen järjestyksen.» Ja 30004: tekevänsä nimenom'1an siitä syystä, että yleiset suuren keisarin omaa mielialaa ja hänen tar- 30005: asiat maassa hoidettaisiin entistä paremmin ja koitusperänsä jaloutta kuvastavat hänen sa- 30006: että )}meidän köyhillä alamaisilla>> - niin sat- massa tilaisuudessa lausumansa keisarisanat: 30007: tuivat hänen kuningassanansa - »olisi kehen )>Ja minä, minäpä olen saavuttanut huolenpi- 30008: turvautua, ja ken heitä puolustaa väkivaltaa toni parahimman hedelmän, kun saan nähdä 30009: ja vääryytt.ä vastaan, sekä kenen luona voi- tämän kansan onnellisena, vierailta ryntä.yk- 30010: vat käydä neuvoa, apua ja turvaa pyytämässä, siltä suojeltuna, omassa keskuudessaan va- 30011: kun tarve on». Kaarle IX:nnen koko hallitus- paana, ryhtyvän lakien ja tape,in turvissa maan- 30012: kausi ja ne moninaiset suhteet, joissa hän oli viljelykseen ja muihin luvallisiin elinkeinoihin, 30013: Suomen kansaan, osottavat, että alamaistensa sekä saavutetulla todellisella. onnella todista- 30014: valitusten vastaanotta,minen ja heidän oikeu- van minun aikomuksieni vilpittömyyttä ja siu- 30015: tensa hallitsijas1malla turvaaminen oli hänen naavan kohtaloansa.f> 30016: kuningastehtävänsä johtavana periaatteena. Ne sisältävät, nämä Suomen valtion perusta- 30017: Ja Kustaa II Aadolf otti tässä käsityksessä jan ylevämieliset sanat, koko sen hallitsijateh- 30018: täydellisesti oppia isästään. Sitä todistavat, tävän ohjeeh, jota hänen korkeat jälkeläisensä 30019: mainitakseni vaan yhden esimerkin, hänen ylevät sittemmin ovat noudattaneet. Samaa vaikka 30020: sanansa, jotka hän lausui avatessaan Helsingin vähän toiselta kannalta, tarkoitti keisari Ni- 30021: valtiopäivät vuonna 1616. )>Minä olen» - hän kolai I, lausuessaan v. 1833: )>Kun Jumalalli- 30022: silloin sanoi suomalaisille alamaisilleen - ))niinä nen Kaitselmus on asettanut miehen 60 miljoo- 30023: neljänä vuonna, joina minä Kaikkivaltiaan sal- nan kanssaihmisen etupäähän, on se tapahtu- 30024: limuksesta olen hoitanut tätä kuninkaaJlista nut tarkoituksessa, että ylhäisimmästä pai- 30025: tehtävääni, varsin mielelläni etsinyt tilaisuutta kasta annettaisiin esimerkki uskollisesta sa- 30026: saadakseni tietää tämän rajamaan tilan ja nassaa.n pysymisestä ja tunnollisimmasta lu- 30027: teidän kaikkien olonne, jotta ajoissa voisin niin paustensa täyttämisestä.)> Ja Aleksanteri I:sen 30028: toimittaa ja järjestää sen, mikä on tarpeen tei- jo mainituissa sanoissaan lausuma suuri peri- 30029: dän kaikkien hyväksi, että minun hallitukseni aate, että kansan onni ja menestys, sen oikeuk- 30030: turvissa, mikäli näinä vaikeina aikoina on sien ja elämänehtojen turvaaminen, on hallit- 30031: mahdollista, nauttisitte lakia ja laillisia oikeuk- sijan korkea tehtävä ja samalla hänen jalo tyy- 30032: sia, ja jotta minä itse, niinkuin Jumala.n mi- dytyksensä, tavataan kuudetta vuosikym- 30033: nulle uskoma toimi vaatii, voisin kuulla tei- mentä myöhemmin Ruomen valtiollisen ja kai- 30034: dän tarpeitanne ja valituksianna ja niihin sitte ken puolisen muunkin elämän eloonherättäjän, 30035: hankkia a.pua.)> Toisen Aleksanterin ihanissa sanoissa: )>Ei yk- 30036: Tällaisia ovat olleet ne valtaistuimen korkeu- sikään minun toimistå.ni ole saattanut häiritä 30037: desta lähteneet ajatukset, jotka jo etäisinä vuo- sitä luottamusta, jonka tulee vallita hallitsijan 30038: sisatoina ovat Suomen kansassa kasvattaneet ja kansan välillä. Olkoon yhä edelleen, niinkuin 30039: horjumattoman uskon hallitsijasanan pyhyy- tähänkin asti, tämä luottamus sen lujan sovun 30040: teen. Ja niissä uusissa oloissa, joihin Suomen takeena, joka minut yhdistää Suomen rehelli- 30041: kansa joutui tultuaan yhdistetyksi Venäjän seen ja uskolliseen kansaan.)> 30042: valtakuntaan, on tämä käsitys vaan vahvem- Tällaiset sanat ja vakuutukset, ei yksin Ve- 30043: maksi varttunut. Toisin .ei ole voinut olla, näjän vaan koko ihmiskunnan historian par- 30044: {)38 Lauvrmtaina 7 p. toukokuuta. 30045: 30046: 30047: haimpien hallitsijain la~umina, yhdessä sen misen mahdollisuus. Sen vuoksi onkin jokai- 30048: siunauksen kanssa, joka kansan kaikenpuoli- nen yritys, tulkoon se mistäpäin tahansa, jonka 30049: sessa elämässä kantaa todistusta hallitsijain tarkoituksena on riistää Suomen kansalta usko 30050: lupausten täyttymisestä, ovat kaikiksi ajoiksi hallitsijasanan pettämättömyyteen ei yksin 30051: painuneet Suomen kansan sydämeen ja yhä kansan oikeuksia ja sen tunteita vastaan täh- 30052: vahvistaneet ja lujittaneet sitä rakkautta, dätty loukkaus, vaan loukkaus myö3kin niitä 30053: minkä tämä kansa kaikkina aikoina on hallitsi- hallitsijoita vastaan, joiden teot ja lupaukset 30054: joillens'1 omistanut. Ei olekaan Suomen kan- koetetaan saattaa merkitystä vaille. 30055: s'Otlla, sydämessään eikä historiassaan, rak- Historiastaan on Suomen kansa oppinut, 30056: kaampia nimiä kuin ovat Aleksanterien, joiden että se järjestetty yhteiskunnallinen elämä, 30057: ikisiunatut kuvat, ainoina etevien hallitsijoit- mikä tässä maassa on vuosisatojen työllä ai- 30058: tensa pitkästä sarjasta, tämä kansa on vas- kaansaatu, se kansan onni ja menestys, mikä 30059: keen valanut. Suomen Säätytalon otsikossa on tämän elämän turvissa on kehittynyt, se hen- 30060: Aleksanteri I:sellä arvoisensa paikka. Sieltä kinen viljelys, mikä maassa on olemassa, vih- 30061: hän, niin on sanottu, ojentaa suojelevat kä- doin ne valtiolliset oikeudet, joita maan asuja- 30062: tensä sen pienen kansan yli, jonka hän korotti roisto nauttii, ne ovat käyneet mahdollisiksi 30063: kansakuntien joukkoon, ja tarjoo Suomen pe- ainoastaan sen kautta, että hallitsijat mahta- 30064: rustuslait korkeille jälkeläisilleen, joiden puo- valla sanallaan ovat asettuneet näiden etujen 30065: lesta hän Kaikkivaltiaan kasvojen edessä ja suojelijoiksi. Tätä tietoisuutta ei mikään mahti 30066: Herran temppelin pyhyydessä lupasi, että maailmassa pysty Suomen kansalta riistämääu, 30067: ne ovat pyhinä pidettävät kaikkina aikoina. ja jokainen yritys, joka jollakin oikeuden var- 30068: Ja isänmaansa juhlallisimmitlle paikalle on jolla tähtää tämän käsityskannan muuttami- 30069: Suomen kansa asettanut Toisen Aleksanterin seen, on Suomen kansaan juurtuneen ajatuk- 30070: kaukaisille sukupolville todistamaan, minkä- sen mukaan vaan väkivallanteon peittelemistä. 30071: lainen oli maallinen maja sen jalon ruhtinas- Sitä tietä toimeenpannut muutokset eivät tule 30072: hengen, joka kuuli Suomen kansan sydämen tuottamaan mitään etuja Venäjälle. Suomessa 30073: tykytykset ja ymmärsi kallistaa korvansa sen ne aikaansaavat määrätöntä onnettomuutta, 30074: äänelle, joka keisarisanallaan jälleen kutsui sillä sen luottamuksen horjuttaminen, minkä 30075: kokonaisen kansakunnan valtiollisen elämän, Suomen kansa ikimuistoisista ajoista on tot- 30076: isänmaallisen työn ja ihmisonnen osallisuu- tunut panemaan hallitsijainsa vakuutuksiin, 30077: teen, antoi oikeudet kansan kielelle ja aikaan- ei merkitse yksin hallitsijain arvon alentamista 30078: sai edistyksen, jonka vertaista ei tämän maan kansan käsityksessä, vaan se tietää samalla 30079: historia tunne. · koko sen lainturvaaman yhteiskuntalaitoksen 30080: Keisarikunnan korkeat viranomaiset ovat rikkirepimistä, jonka vankimpana perustuksena 30081: nähneet sopivaksi, pyrkiessään hävittämään tämä luottamus on ollut. 30082: pienen Suomen kansan elämänehtoja, lausua 30083: ajatuksia, jotka alentavat niidenkin hallitsijain Puhemies: Aika on jo kulunut pitkälle. 30084: arvoa, joista yhtä Venäjän kansa kunnioittaa Täytyy keskeyttää istunto. Kokoonnutaan jäl- 30085: Siunatun, toista Vapauttaja-Aleksanterin ni- leen kello 6 i. p. 30086: mellä ja joille ihmiskunnan historia on anta- 30087: nut paraimpiensa kunniapaikan. Suomen kan- 30088: san keskuudessa eivät tällaiset yritykset saa- Istunto keskeytetään kello 4,10 i. p. 30089: vuta minkäänlaista vastakaikua. Köyhässä 30090: Suomessa on näillä hallitsijoilla sekä historiassa 30091: että kansan sydämessä se sija, johon heidän ja- 30092: lot työnsä oikeuttavat. Täällä säteilee heidän Täysi-Istuntoa jatketaan 30093: muistonsa kirkkautta, jota ei mikään tahra 30094: himmennä, ja heidän keisarisanaansa turvaa klo 6 i. p. 30095: pyhyys, joka on aivan läheistä sukua kansan 30096: uskonnolliselle hartaudelle. Samoissa kirkois- P u h e m i e s: Arvoisat edustajat! 30097: saan, joissa tämä kansa rukoilee Jumalaansa 30098: auttamaan Esivaltaa lailla turvaamaan kan- Sähkösanoma on tuonut meille odottamat- 30099: saa, on sillä edessään myös viisi kertainen keisa- toman tiedon että Englannin kuningas Edvard 30100: risana, osottamassa, missä on olemassa tä- VII on kuollut. Otan ehdottaakseni, että 30101: män turvan maallinen perustus ja sen toteutta- edustajat nousemalla seisoalleen tahtoisivat 30102: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 30103: 30104: 30105: kunnioittaa tämän rauhaarakastavan ruhtinaan valla hetkellä tehdään, mikä on mahdollista, tä- 30106: muistoa. män turmiollisen harhaluulon poistamiseksi, niin 30107: Eduskunta kuuntelee puhetta seisoallaan. itsestään selvää kuin onkin, ettei itsetietoinen 30108: kansa vapaaehtoisesti suostu sellaiseen, joka tie- 30109: tää sen omintakeisen kehityksen loppua ja kan- 30110: sallista kuolemaa. 30111: Puhemies: Jatketaan edellä puolen päi- Seuratessaan niin kutsutun Suomen kysymyk- 30112: vän keskeytetyn asian käsittelyä. sen käsittelyä Venäjällä ei suomalainen lukija 30113: voi tulla muuhun käsitykseen kuin että varsinai- 30114: Ed. K a r h i: Senjälkeen kuin lukuisissa sena riidanaiheena on muutama harva, vaikka 30115: lausunnoissa esillä-oleva asia on laajasti ja kyllä erinomaisen tärkeä, käytännöllinen vaati- 30116: monipuolisesti jo valaistu, en katso tarpeelli- mus, mutta että hyökkäysten yleinen muoto tätä 30117: seksi laajemmalti asiaan kajota. Tahdon kum- nykyä on etupäässä abstraktista ja tietopuolista 30118: minkin saada sanotuksi, että perustuslakivalio- laatua. Kysymys siitä, millä nimellä Suomen 30119: kunnan mietinnössä arvokkaasti ja sitovasti suhdetta Venäjään on merkittävä ja määritelmät 30120: todistetaan virallisilla asiakirjoilla sekä historial- siitä mitä kaikkea seuraa Suomen erottamatto- 30121: lisilla tositapahtumilla, että Suomi on valtio, masta yhteydestä Venäjän valtakunnan kanssa 30122: ja että kansallamme on eittämätön itsehal- eivät voi olla sen arvoisia että niitten vuoksi saisi 30123: linto-oikeus sisällisissä asioissaan. Lähetekes- panna alttiiksi kokonaisen, jos kohta pienen kan- 30124: kustelussa ja tänään annetuissa lausunnoissa on san olemassaolon. Nämä väitteet ovat lyhyesti 30125: myös selvästi osotettu, minkä tuhon alaiseksi sanoen sitä kylmää ja. armotonta skolastiikkaa, 30126: hallitusmuotomme ja itsehallinto-oikeutemme jolla usein ennenkin on ollut kehitystä kahlehtiva 30127: joutuisi, jos ministerineuvoston puheenjohta- ja tuhoava vaikutuksensa kansojen elämään. 30128: jan lakiehdotusta ryhdyttäisiin käytännössä Venäjän vaikutus SuonTeen on aina ollut erin- 30129: sovittamaan. Jos mietinnössä annetut kumoa- omaisen suuri. Sellainen se oli myöskin Ruot- 30130: mattomat todisteet eivät vaikuta asian lopulli- sinvallan aikana. Se tosin ei aina ole ollut yksin 30131: sessa ratkaisussa Venäjänlakiasäätävissä laitok- sitä rakentavaa ja edistävää laatua kuin viime 30132: sissa, vaan tästä huolimatta mainittua lakia vuosisadalla, mutta pieni Venäjän vaikutus ei 30133: yritetään käytännössä sovelluttaa, niin Suo- koskaan ole ollut ja Suomen maantieteellinen 30134: men kansa, joka pitää lakinsa ja oikeutensa sekä asema on sellainen, että tämä vaikutus ei kos- 30135: hallitsijain vakuutukset pyhinä ja molemmin kaan lakkaa. Venäjän suuruus ja kansallinen 30136: puolin velvoittavina, ei tule sille antamaan voima, Suomen pienuus, köyhyys ja sisäinen ha- 30137: koskaan lain pyh;yyttä eikä tunnustamaan sitä jaannus asettavat meidät välttämättömästi riip- 30138: itseään sitovaksi. puvaisuuteen, jonka sopimuskirjat ja asetukset 30139: Ne oikeussäädökset, joihin perustuslakivalio- voivat järjestellä ja selvittää, mutta jota· mikään 30140: kunnan mietinnössä nojataan, ovat kansal- ei kykene poistamaan. 30141: lemme pyhät ja jakamattomasti yhteiset, jonka Tietoisuus tästä elää Suomen kansan laajoissa 30142: tähden on mielestäni tarpeetonta pitemmillä piireissä. Me tiedämme, että mennyt vuosisata, 30143: lausunnoilla tätä tukea, ja koska mielihyvällä jolloin Suomi on elänyt Venäjän mahtavien hal- 30144: hyväksyn perustuslakivaliokunnan mietinnön litsijain suojassa, on ilman vertausta onnellisin 30145: kokonaisuudessaan. sen historiassa, aikakausi keskeymätöntä, ennen 30146: aavistamatonta kehitystä henkisessä ja taloudel- 30147: Ed. Kaira n'l o: Se tehtävä, joka tänään on lisessa suhteessa. Tunnustetaan mielellään, että 30148: suoritettavanamme ei kuulu varsinaiseen lain- tällaisen olotilan säilyttämiseksi suuretkin uh- 30149: säädäntötvöhön. Armollisen esitvksen selvästi raukset olisivat paikallaan, että meidän tulee 30150: lausuttu tarkoitus ja maamme ol;ja mullistava kantaa se taakka, jonka muutkin kantavat, että 30151: sisällys asettavat sen tykkänään ulkopuolelle meidän tulee jo oman etumme kannalta huolel- 30152: yhteiskunnan säännöllistä kehitystä. Tuntuu lisesti välttää, mikäli mahdollista, kaikkea, joka 30153: melkein tarpeettomalta sanoa, että tällaisen uu- saattaisi, vaikkapa aiheettomastikin, loukata suu- 30154: distustyön suhteen Suomessa ei ole, eikä voi olla, ren naapurikansan ja mahtavan maailmanvai- 30155: eri puolueita. Mutta koska yhä vielä venäläi- tiaan itsetietoisuutta ja hälventää heidän luotta- 30156: seen yleisöön koetetaan istuttaa sitä harhaluuloa, mustansa Suomeen. 30157: että yhteinen suomalainen kansa muka olisi val- Suomalaisen puolueen toiminta on kauttaal- 30158: mis hyväksymään toimenpiteitä maan venäläis- taan tapahtunut tässä hengessä ja vakaumukseni 30159: tyttämiseksi, lienee paikallaan, että näin vaka- on, että nykyään niin vaarallinen konflikti voi- 30160: 540 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30161: 30162: daan poistaa ainoastaan mikäli kykenemme tässä kasvavalle väestölle. Puhumattakaan siitä. että, 30163: hengessä edelleenkin toimimaan. Yhdistys suuren taloudellisia ristiriitoja ei selvitetä sellaisilla voi- 30164: maailman valtakunnan ja pienen voimattomun makeinoilla, joita ministerineuvoston puheenjoh- 30165: maan Yiilillä ei koskaan ole jälkimäiselle ilman taja suosittelee, ei kaikesta päättäen sellaisesta 30166: vaaroja. Mutta ristiriitaisuuden aiheita kasvaa nyt ole ensinkään puhettakaan. Venäjällä näh- 30167: suuresti, kun toisen osallisen, tuon suuren valta-. tävästi ei ole pakko sellaiseen ekspanssiiviseen 30168: kunnan, hallinto vanhastaan on rakennettu itse- politiikkaan kaikkine vaaroineen, joka painaa 30169: valtinden periaatteeseen, joka on kansa-an syvästi leimansa suurten teollisuusmaiden kansainväli- 30170: juurtunut, ja kun toinen osallinen, yhteydessä siin suhteisiin. Venäjän varsinainen voima on 30171: heikompi, on yhtä johdonmukaisesti kasvanut, maanYiljelyksessä. ja sen sivuelinkeinoissa; valta- 30172: tosin rajoitetnn, mutta käytännössä menestyksel- kunnan määrättömät alueet tarjoavatkin maan- 30173: lisen ja senvuoksi suuriarvoisen itsehallinnon il- viljelykselle, metsätaloudelle ja kaupalle loista- 30174: mapiirissä. Sellaisessa asemassa ei ajan pitkään via perspektiivejä, joiden rajoja emme kykene 30175: tulla toimeen ilman molemminpuolista ymmär- edes aavistamaan. Niin suunnattomat kuin Ve- 30176: tämistä ja luottamusta. Tärkeänä tehtävänäm- näjän voimat ovat, tnntuu kuin niillä näissä 30177: me - se on ainakin minun käsitvkseni - on tehtävissä olisi pitkiksi ajoiksi eteenpäin tarpeel- 30178: edelleen vaikuttaa siihen suuntaan: että ystäväl- lisen laaja toimiala tarvitsematta tuhlata ihmisiä 30179: liset suhteet molempien kansojen välillä; mikäli ja pääomaa pienen lmltuurikansan kukistamiseen 30180: mahdollista, kasvaisivat ja lujittuisivat. Tässä ja hävittämiseen, josta ei missään tapauksessa 30181: työssä me emme saa antaa- viedä itseämme har- ole mainittavia hedelmiä odotettavissa. 30182: haan edes sellaisten väkivaltaisten. meidän oloi- Minä en puhu tästä siinä mielessä, että me suo- 30183: himme kokonaan soveltumattomi~n ehdotusten malaiset muka pystyisimme antamaan neuvoja, 30184: kautta kuin Venäjän virkavallan, ministerineu- mitä Venäjän etu vaatii sitä tekemään. Mutta 30185: voston puheenjohtajan meille jättämä lakiehdo- lienee paikallaan sanoa, että me emme kykene 30186: tus on. :Meidän tulee' joka tapauksessa pyrkiä käsittämään, että nykyiset tuhoisat hyökkäykset 30187: takaisin säännöllisiin, laillisiin oloihin. Ja mei- olisivat selitettävissä edes sellaisesta, Venäjällä 30188: dän tulee - maailma ei tunne muuta keinoa - vallitsevan sisällisen ahtauden pakkotilasta ja 30189: meidän tulee tämän päämäärän saavuttamiseksi koottujen voimain yltäkylläisyydestä, joka mah- 30190: olla valmiit tarjoamaan kohtnnllisia rauhaneh- dollisesti muuten rautaisella välttämättömyy- 30191: toja, kun ne eivät Jle meille mahdottomia täyt- dellä olisi saanut aikaan yhteentörmäystä ja joka 30192: tää. niin monasti muualla on saanut aikaan ristirii- 30193: Tämä on todellisuutta. Mutta todellisuutta toja ja enemmän tai vähemmän pysyväisiä muu- 30194: on myöskin vuosisatojen kehitys, joka huolimat- toksia kansainvälisissä suhteissa. Meidän sil- 30195: ta luonnollisen rajan heikkoudesta on asettanut missämme on ministerineuvoston puheenjohta- 30196: Venäjän ja Suomen välille kielen, uskonnon ja jan ehdotus hyödyllinen ainoastaan harvalukui- 30197: tapojen· eroavaisuuden, joka tuskin. voi~i oll.a sille virkavaltaisille aineksille Venäjällä ja se ei 30198: suurempi. Tätäkään todellisuutta ei vo1da SI- todista hyvää, eikä suurta näiden ainesten hal- 30199: vuuttaa. Joka sen yrittää, tulee varmasti huo- linnollisesta kyvystä ja valtiollisesta älystä. 30200: maama-an, että on helppo saada aikaan onnetto- Meille tämä ehdotus on kerrassaan mahdoton, 30201: muuksia, mutta pysyväistä hyötyä ei siitä synny me sen torjumme voimiemme mukaan. Tässii 30202: enemmän sortajalle kuin sorretullekaan. Ylei- mielessä pyydän minäkin saada yhtyä valiolmn- 30203: sellä lainsäädännöllä voidaan korkeintaan luoda nan mietintöä kannattamaan. 30204: yhteisiä kaavoja ja yhtäläista, sileäksi höylättyä 30205: kuorta, mutta Venäjän todellinen voima ja suu- Ed. M a l m i v a a r a: Minäkin pyydän edus- 30206: ruus ei siitä kasva. Sillä vaikka lainsäätäjän kunnalta kärsivällisyyttä. saadakseni muutamia 30207: valta on muodollisesti rajaton, on se tosiolojen sanoja lausumalla sydämeni huolia keventää. 30208: kautta sisällisesti rajoitettu, yhtä hyvin kuin Kun lukee sen ministerineuvoston puheen- 30209: kaikki muu inhimillinen toimi. johtajan allekirjoittam'1n selityskirjelmän, joka 30210: Minä pyydän täs~ saada ~yhyes~i .~~jo~a armollisen esityksen liitteenä. on eduskunnalle 30211: erääseen näkökohtaan, JOta debahssa, mikah mi- jaettu ja jonka vä.itelmät esillä. olevassa vastaus- 30212: nä olen voinut sitä seurata, ei vielä ole tuotu luonnoksessa ovat kohta kohdalta kumotut, 30213: esiin. Kansainväliset konfliktit johtuvat ny- joutuu surumielin kysymään, onko 11!-ei~.ä. suo- 30214: kyään usein taloudellisista syistä; taloudell.ise~ta malaisia mahdotonta koskaa.n halhtSIJamme 30215: kilpailusta, tarpeesta s~ada ~msia ~arkkm01t~ ja Venäjän kansan ymmärtää.. Olemmeko me 30216: teollisuustuotteille tahi uusia alueita nopeasti todellakin tehneet jotain sellaista, joka oikeut- 30217: Yleit-waltakunnallinen lainsäädäntö. 541 30218: 30219: 30220: taisi ne epäluulot, minkä alaisiksi me olemme me aivan toisessa valossa. Mitä olemme teh- 30221: joutuneet? Nostiko Suomen mies koskaan neet, ei ole taisteluhaluista separatismia, joksi 30222: kättänsä hallitsijahuonetta vastaan? Olem- sitä selityskirjelmässä leimataan, vaan pienelle- 30223: meko osottaneet vihamielisyyttä sitä kansaa km kansalle ja varsinkin sille oikeutettu ja 30224: kohtaan, jota menneet polvet olivat pakoite- välttämätön itsensäsäilyttämispyrintö, eikä 30225: tut pitämään verivihollisenaan? Pitkällistä ja Suomi ole sen kautta eristynyt valtakunnasta, 30226: rauhallista kehitystä nauttiessamme Venäjän vaan on kansamme aina ollut valmis kiitollisuu- 30227: valtakunnan yhteydessä oli Venäjän kansa jo della tunnustamaan ne edut, mitä se on Venä- 30228: tulemaisillaan meille rakkaaksi, ja me miltei jän valtakunnan yhteydessä nauttinut ja se 30229: jumaloimme niitä jalomielisiä hallitsijoita, joi- on ollut altis vointinsa mukaan täyttämään 30230: den meille antamia lupauksia pidimme niin siitä johtuvat velvollisuudet. Sitä kipeämmin 30231: pyhinä, että ripustimme kaikkien heidän hal- koskee meitä nykyinen uhka, ja moni kysyy 30232: litsijavv,kuutuksensa kirkkojemme seinille, niin levottomana, mistä syystä ·i ämä kova koetus? 30233: että joka pyl äpäivä niitä nähdessä.mme muis- Omattuntomme eivät todista että olisimme 30234: taisimme meille myönnettyjen oikeuksien ja valtakuntaa vastaan rikkoneet. Jos on kat- 30235: lakiemme järkkymättömyyden ja ymmärt~i keroita sanoja joskus oikeuksiamme puolus- 30236: simme kiittää kuningasten kuningasta tästä taessa lausuttu, jos on yksityisten esiintymi- 30237: kalliista oikeudestamme. Ja kun se kerran sestä joskus puuttunut nöyryyttä ja säveyttä, 30238: meille on suotu ja tämä on tehnyt meille mah- eihän se ole koko kansan tekemä rikos, ja eihän 30239: dolliseksi aineellisen ja henkisen vaurastumisen, sekään osoita mitään muuta kuin laillansa sitä, 30240: onko se rikosta, onko se valtakunnan kunnian että oikeutemmme ovat meille äärettömän 30241: loukkaamista, että me henkemme edestä niin- kalliit ja että jokaiselle suomalaiselle on sydä- 30242: kuin hukkuva pyydämme lakejamme ja lai- men tuskastuttavana asiana niiden puolustus. 30243: toksiamme säilyttää, saadaksemme niiden tur- Vaatiiko nyt todellakin valtakunnan arvo, ku- 30244: vissa edelleen työskennellä. köyhän isänmaan ten selityskirjelmä låusuu, pienen kansamme 30245: hyväksi ja kiitollisin mielin täyttää velvolli- syöksemistä jälleen näihin raskaisiin koetuksiin? 30246: suuksiamme hallitsijaa, valtakuntae, ja isän- Tätä on aivan mahdoton meidän käsittää, ja 30247: maata kohtaan? Onko rikos, että rakastamme sen vuoksi aivan mahdoton viimeiseen saakka 30248: sitä, mistä olemme saaneet niin paljon siunaus- uskoa että hallitsijamme ja Venäjän kansan 30249: ta ja minkä nautinnossa toivoimme lastemme- tunnollisimmat edustajat ottaisivat vastuul- 30250: kin saavan onnellisina elämänsä viettää? Mei- lensa meidän oikeusjärjestyksemme kumoami- 30251: dän on aivan mahdoton tätä rikokseksi käsittää. sen ja siitä seuraavat sanomattomat kärsimyk- 30252: Sentähden on meidän myös niin vaikea käsittää semme. 30253: sitä taistelua, mikä nyt meitä vastaan on vi- Mutta jos niin onnettomasti kävisi, mitä 30254: reillä. Me emme tahdo jaksaa uskoa, että ny- silloin on meillä varana? Onko kansamme kes- 30255: kyinen korkea hallitsijamme, jos hän tietäisi, tävä sitä uhkaa vissa koetuksissa? En uskalla 30256: kuinka paljon syviä sydämen tuskia täällä vastata siihen minä puolestani muuten kuin: 30257: Suomessansa jälkeen helmikuun manifestin jul- on! Vaivat karaisevat; murheisiin on salattu 30258: kaisun on kärsitty, kuinka monta itkua sen suuri siunaus. Me olemme jo paljo oppineet. 30259: kodeissa itketty, kuinka monta rukousta rukoil- Perustuslakivaliokunnan luonnoksessa vastaus- 30260: tu, kuinka pelvon ja toivonvälillä tulevaisuutta kirjelmäksi hallitsijalle on paitsi oikea sisällys, 30261: tähystelty, kuinka moni nytkin jättää ennen niin säädyllinen, nöyrä henki. Ja se on suuri voitto 30262: rauhaisan kotinsa tulevien kärimysten pelvosta, sekin. Täällä on jo 1ii.rä.päivänä muuan puhuja 30263: me emme usko että hän, jos hän tämän tietäisi, osottanut, että uhkaava tuho on opettanut 30264: raaskisi ikinä antaa myönnytystänsä sille tu- meille yksimielisyyttä, sitä yksimielisyyttä, 30265: hoavalle teolle, jota valtakunnan eheyden ni- jota niin moni kansastamme kauan on kaivan- 30266: messä nyt meitä vastaan valmistetaan. Valta- nut ja jonka puute on meitä painanut kenties 30267: kunnan eheyttä tukee Suomen kansan rakkaus, vieläkin raskaampana kirouksena kuin ulkoa 30268: ei sen katkeroittaminen. Rakkaudella, ei mil- uhkaava vaara. Ja meillä on yksi asia vielä 30269: lään muulla, saadaan meidät lähennetyksi Ve- opittavana;, minä rohkenen toivoa että me 30270: näjään. Ja tuolle suurelle, mahtavalle kansalle opimme senkin. Kun meidän asiaamme puo- 30271: lankeaa historian edessä kunnia, jos se peräyt- lustetaan valtakunnan duumassa, vetoaa siellä 30272: tää ne tuhoavat toimenpiteet, joilla meitä nyt Miljukow sortajiamme vastaan Kaikkivaltiaa- 30273: uhataan. Koetettakoon hallitsevissa piireissä seen Jumalaan, ja kun meille ystä.vämielinen 30274: meitäkin ymmärtää, silloin esiintyvät tekom- venäläinen valtiomies lähettää avoimen kir- 30275: 6 30276: 542 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30277: 30278: 30279: jeen Suomen eduskunnalle, koettaa hän painaa suuren maailmanvallan luulisi ryhtyvän ilman 30280: meitä kaikkinäkevän Jumalan eteen. - Minä hyvin päteviä syitä. 30281: toivon että tämä puhe jaksetaan tänä hetkenä Ministerineuvoston puheenjohtajan selityskir- 30282: kuulla.- Minä pidän myös varmana, että Suo- jelmässä on nämä syyt ilmoitettu. Siinä sano- 30283: men kansan enemmistö ei tulenäihin viittauksiin taan, että Suomi jatkuvasti yhä enemmän eris- 30284: vastaamaan sen Herran kunniaa polkemalla, tyy keisarikunnasta ja että tämä uhkaa ei aino- 30285: jonka kädessä sittenkin lopullisesti meidän koh- astaan Venäjän arvoa, oikeuksia ja etuja, vaan 30286: talomme on ja jota ei meidän sydämemme myöskin sen ~heytt~. Ja siinä lisätään, että yleis- 30287: uskottomuus ikinä olemattomaksi tee. Jos Suo- val~akun~alhsen lamsäädännön järjestäminen ja 30288: men kansa Hänestä luopuu, silloin sitä ei var- keh1ttämmen on tärkeä ja välttämätön, jotta Ve- 30289: jele oma lujuus, ei muiden myötätunto, ei mi- näjän valtiollisia oikeuksia voitaisiin puolustaa 30290: kään. Mutta jos ne hätähuudot, joita kanso- suomalaisten taisteluhaluista separatismia vas- 30291: jen Kaitsija vielä tänäkin aikana meille kohot- taan. 30292: taa, käyvät sydämiimme ja painavat meitä Minä luulen, että selityskirjelmässä tässä koh- 30293: elävän Jumalan kasvojen eteen, silloin den liioitellaan sekä meidän separatismia että 30294: me varmaan kestämme, ja tulevainen päivä on meidän taisteluhaluamme, ja liioitellaan eritoten 30295: ennen pitkää oleva kirkas. sitä vaaraa, johon keisarikunta sen kautta on 30296: Samalla kun kannatan perustuslakivalio- j outumaisillaan. 30297: kunnan mietintöä kokonaisuudessaan, on mi- Mitä e~sin meidän separatismiin, Suomen jat- 30298: nun täytynyt saada tällä hetkellä tältä pai- kuvaan enstykseen tulee, niin selityskirjelmässä 30299: kalta, josta se kauas kuuluu, lausutuksi: j o s ei tehdä tarkemmin selkoa siitä, mitä tällä tarkoi- 30300: J u m a l a o n m e i d ä n k a n s s a m m e, tetaan. Mutta kun siinä vakuutetaan, että 30301: k u k a v o i m e i t ä v a s t a a n o ll a. ei haluta meidän yhteensulattamista V enä- 30302: (Hyvä-huutoja.) jän kansallisuuteen eikä tahdota estää mei- 30303: dän kehitystämme omalla kansallisella pohjalla, 30304: Ed. W u ori virta: Sitten kun edustaja t~ytyy kai tämä syytös separatismista ymmärtää 30305: Virkkunen on arvokkaassa puheessa sitä asiaa siten, että Suomea. syytetään siitä, että se pyrkii 30306: käsitellyt, mistä minäkin aijoin sanasen lausua, vapautumaan yhdistyksestä Venäjään, että Suo- 30307: en tahdo enempää puhua. Minä vaan yhdyn mi on hallitsijalle ja valtakunnalle uskoton ja 30308: kannattamaan perustuslakivaliokunnan sel- hankkii kapinaa. Että syytös on näin käsitettä- 30309: vää, tyyntä ja miehuullista mietintöä. vä, sitä näyttää tukevan selityskirjelmän viittaus 30310: Ruotsin-Norjan unioonin purkamiseen. 30311: Ed. L a g e r 1 ö :f: Olen pyytänyt puheenvuo- Mikäli siis tätä tarkoitetaan, voi Suomi hy- 30312: roa ainoastaan viitatakseni muutamiin valtiolli- vällä omallatunnolla torjua semmoisen syytök- 30313: siin näkökohtiin, joita keskustelussa tähän asti sen perättömänä ja valheellisena. Viime vuosi- 30314: on kosketeltu vähemmän kuin asian oikeudellisia sadan kuluessa on Suomella muutamia kertoja 30315: puolia. ollut tilaisuus osottaa uskollisuutensa hallitsijaa 30316: Nyt puheenaolevan lakiehdotuksen sisällys ja ja valtakuntaa kohtaan, ja Suomi voi ylpeydellä 30317: tarkoitus on selvä. Keisarikunnan hallituksen viitata siihen, että se Venäjän yhteydessä olles- 30318: puolelta ehdotetaan, että keisarikunnan kansan- saan ei ole tahrannut sitä uskollisuuden mainetta, 30319: eduskunta suostuisi siihen, että puretaan ja voi- jota se vuosisatojen halki on nauttinut. Suomi 30320: masta lakkautetaan ne garantiat, jotka Venäjän muistaa ylpeydellä, että kun vuonna 1812 Napo- 30321: pätevä valtiovalta on Venäjää velvoittavasti Suo- leonin hyökkäyksen aikana muu sotaväki siir- 30322: melle juhlallisesti vakuuttanut ja joilla on lain rettiin Pietarista sotatantereelle, valtakunnan 30323: pyhyys sekä keisarikunnassa että :Suomessa. Laki- pääkaupungin vartioiminen luottamuksella us- 30324: ehdotus tarkoittaa käytännöllisesti katsoen sitä, kottiin pienelle, tästä äsken valloitetusta maasta 30325: että Venäjä rikkoisi kaikki ne sopimukset, joi- kootulle sotaväenosastolle, joka moitteettomasti 30326: den kautta Suomi yhdistettiin Venäjän valtakun- ja uskollisesti suoritti sille annetun tehtävän. 30327: taan, ja palauttaisi asiat sille kannalle, jolla ne Kyllä Suomessa ymmärrettiin, että pienikin ka- 30328: olivat ennen Porvoon valtiopäiviä, sillä ainoalla pina Suomessa silloin olisi voinut muuttaa Eu- 30329: eroituksella, että Suomen valloitus nyt on täy- roopan kartan, mutta sitä kapinaa ei tehty. 30330: dellisempi kuin se silloin oli ja ettei Venäjän tar- Kun puoli vuosisataa myöhemmin Krimin so- 30331: vitse ottaa aseellista vastarintaa lukuun. Näin dan aikana valtakunnan viholliset polttivat ja 30332: väkivaltaisiin toimenpiteisiin rauhallista vallan- hävittivät Suomen laivoja ja satamia, ei koko 30333: alaista kansaa vastaan ei kunniastaan pitävän sodan ajoilta voitu mainita yhtään ainoata tapa- 30334: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 543 30335: 30336: 30337: usta, jossa Suomen mies olisi pettänyt hallitsi- hyvin monta valtiopäiväin asiakirjoissa ei ainoas- 30338: jansa ja valtakunnan, vaan sen sijaan voitiin kyl- taan keisari Aleksanteri II :sen vaan myöskin kei- 30339: lä mainita esimerkkejä siitä, kuinka ei ainoastaan sari Aleksanteri III :nen ja nykyisen hallitsijam- 30340: Suomen sotaväki, vaan myöskin itse väestö yh- me ajoilta. 30341: dessä Venäjän sotajoukkojen kanssa miehuulli- Venäjän viisas politiikka Suomea kohtaan oli 30342: sesti otti osaa valtakunnan puolustukseen. - Suo- kumminkin muuttuva. Keisarikunnan hallituk- 30343: men kaartti ei horjunut siinä raskaassa tehtäväs- sessa pääsi vallalle toinen suunta. Ollen eitä 30344: sä, joka tuli sen osaksi Puolan kapinassa.- Sota- mieltä, että vuosisadan kuluessa olot eräissä suh- 30345: historiassa harvinaisen suuri osa miehistöstä lie- teissa ovat muuttuneet niin paljo, että keisari- 30346: nee jäänyt sille matkalle.-Kun Turkin sota puh- kunnan etu vaatii niiden säännösten muuttamista, 30347: kesi, pidettiin Suomessa yleisesti aivan luonnolli- jotka määrittelevät Suomen asemaa valtakunnas- 30348: sena ja oikeana, että Suomen ainoa sotaväen osas- sa ja Suomen velvollisuudet keisarikuntaa koh- 30349: to siihen sotaan lähti, eikä Suomessa vähemmällä taan, väitti tämä suunta, ettei tarpeellisia muu- 30350: innolla kuin Venäjälläkään seurattu Venäjän toksia voitaisi laillisessa järjestyksessä saavuttaa. 30351: aseiden voittokullma. Ja jos tarkastetaan Venä- Halveksien Suomen oikeutta vaadittiin epälwh- 30352: jän sotahistoriaa viime vuosisadan ajalta, niin tien korjaamista väkivallalla ja Suomen autono- 30353: tuskinpa löydetään sitä sotatannerta, jolla ei joku mian hävittämistä. Kenraalikuvernööri Bobri- 30354: suomalainen upseeri olisi Venäjän riveissä jota- koffin aika alkoi. 30355: kin paikkaa uskollisesti täyttänyt. - Sen kansan, Minä en tahdo tässä sen enempää puhua siitä 30356: josta täytyy tämä myöntää todeksi, sen ei tar- ajasta ja sen tapahtumista, minä rajoitun siihen 30357: vitse pitää hyvänään, että sitä syytetään uskotto- huomautukseen, että se kylmäkiskoisuus ja ynseys 30358: muudesta ja rikoksellisesta separatismista. Venäjän hallitusta vastaan, joka on täällä ilmen- 30359: Jos sitä vastoin syytös separatismista tarkoit- nyt, kaikki johtuu siitä ajasta. Minä en ummista 30360: taa sitä, että viime vuosikymmenen aikana luot- silmiäni siltä epäilemättömältä tosiasialta, että 30361: tamus Venäjään on Suomessa vähentynyt ja tyy- siihen, joka tapahtui, ei ollut syy yksin venäläis- 30362: tymättömyys Venäjän politiikkaan Suomea koh- ten. Luulen päinvastoin, että nyttemmin yleisesti 30363: taan yhä kasvanut, niin tässä puheessa on täysi tunnustetaan, että meidän suomalaistenkin puo- 30364: perä. Vaan tämä ei johdu siitä, että Suomi P>'T- lelta sinä aikana ja sitä seuranneena aikana teh- 30365: kisi eroon tai eristymään Venäjästä, vaan siitä, tiin suuria erehdyksiä. 30366: että keisarikunnan hallitus ei ole Suomea koh- Mutta riidattomaksi tosiasiaksi jää, että ken- 30367: taan menetellyt suorasti ja oikeudenmukaisesti. raalikuvernööri! Bobrikoffin politiikka, joka tar- 30368: ViiD;le vuosisadan loppuun saakka ei voitu kei- koitti Suomen liittämistä Venäjään entistä lu- 30369: sarikunnan hallitusta vastaan tämmöistä moi- jemmilla siteillä, paitsi muuta pahaa vaikutti 30370: tetta esittää. Ankarankin hallinnon aikana ei sen, että entiset siteet löyhtyivät ja uusia ei syn- 30371: Suomen autonomiaa pantu kyseen alaiseksi. Ja tynyt. · 30372: tämän viisaan politiikan tulokset olivat valtakun- Se politiikka, jota ministerineuvoston puheen- 30373: nallekin edullisia, koska ne siteet, jotka yhdistä- johtajan selityskirjelmässä nyt puolustetaan ja 30374: vät Suomen keisarikuntaan, juuri sen kautta var- puheenaolevalla lakiehdotuksella ajetaan, ei ole 30375: sin suuresti lujittuivat. mitään muuta kuin kenraalikuvernööri Bobri- 30376: Luonnollistaharr oli, että Suomen valloitusta lä- koffin politiikan uusimista. Se perustuu sekin 30377: hinnä seuraavina aikoina täällä vallitsi syvä epä- siihen olettamiseen, että Suomessa ei voida lailli- 30378: luulo ja vastenmielisyys Venäjää kohtaan. Mutta sessa järjestyksessä saada aikaan lainmuutoksia, 30379: tämä epäluulo ja vastenmielisyys hävisi pian, kun jotka turvaavat keisarikuntaa separatismilta ja 30380: saatiin nähdä, että Suomelle annetut vakuutukset takaavat keisarikunnan edut ja oikeudet Suomes- 30381: pidettiin kunniassa. Ja niin kävi mahdolliseksi, sa, ja se tahtoo sentähden väkivallalla poistaa 30382: että Suomen uskollisuus Krimin sodan aikana ei Suomen autonomian ja siirtää Suomen kansan- 30383: enää johtunut ulkonaisesta pakosta, vaan jo pe- edustukselle tulevan lainsäädäntöoikeuden tär- 30384: rustui aivan yleiseen ja vilpittömään solidaritee- keimmät osat keisarikunnan lakia säätäville lai- 30385: tin tunteeseen ja selvään käsitykseen, että yh- toksille. 30386: distys keisarikuntaan oli Suomen kansalle eduksi. Mutta se politiikka, jonka on pakko tunnustaa, 30387: Keisari Aleksanteri II :sen jalomieliset teot, edus- että se turvautumatta laittomuuteen ja väkival- 30388: kunnan kutsuminen valtiopäiville, suomenkielelle taan ei pysty pienessä Suomessa toteuttamaan 30389: suotu asema, useat hyödylliset uudistukset kiin- mahtavan keisarikunnan oikeuksia ja ylläpitä- 30390: nittivät sydämet hallitsijahuoneeseen ja Venä- mään sen arvoa, on samalla tunnustanut olevansa 30391: jään. Erittäin selviä todistuksia tästä tavataan voimaton, väärä ja huono politiikka. Että se sen 30392: 544 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30393: ------ 30394: 30395: 30396: ohessa ei ole suora, ilmenee siitä, että keisarikun- voisi kai edellyttää varmaksi,että eduskuntaeioli- 30397: nan hallitus ei ole yrittänytkään laillisessa järjes- si niin älytön, ettei se siihen suostuisi. Ei liene 30398: tyksessä Suomen eduskunnan kautta aikaansaada myöskään syytä otaksua muuta, kuin että samoin 30399: tarpeelliseksi katsottuja muutoksia. meneteltäessä helposti saataisiin aikaan valtakun- 30400: Sadan vuoden aikana ei ole yhtään ainoata- nan oikeutta ja etua täysin tyydyttävä ratkaisu 30401: kaan kertaa tapahtunut, että Suomen eduskunta ~iissä muissakin asioissa, joista Venäjällä on va- 30402: ei olisi suostunut semmoiseen hallitsijan ar- litettu, kuten kysymyksessä keisarikunnan ala- 30403: molliseen esitykseen, jossa laillisia muotoja maisten kunnallisista oikeuksista Suomessa, venä- 30404: noudattaen on kehoitettu Suomea tekemään läissyntyisten miesten pääsystä virkoihin Suo- 30405: lakeihinsa jotakin muutosta tai myöntämään messa, Suomen osallisuudesta Venäjän valtakun- 30406: jotakin suoritusta, jota valtakunnan etu on nan diplomaattisen edustuksen kustantamiseen 30407: vaatinut. Kun eduskunta viime aikoina on y.m. 30408: hyljännyt erinäisiä armollisia esityksiä, jotka En rohkene olla niin sangviininen, että voisin 30409: ovat koskeneet tämänlaatuisia asioita, on toivoa Suomelle mitään apua tässä asiassa Venä- 30410: tämä poikkeuksetta tapahtunut sen vuoksi, jän duumalta nyt - ja suoraan sanoen en vast'- 30411: että esitykset ovat olleet rakennetuita Suomen oi- edeskään. Sillä kansojen eduskunnilla on se yh- 30412: keutta loukkaaville perusteille tai ovat tarkoitta- teinen vika, että ne eivät ymmärrä muiden kanso- 30413: neet Suomen autonomian hävittämistä tai Suo- jen etua oikeutetuksi. Mutta; 'Viimeiseen asti toi- 30414: men oikeuden kieltämistä. von, että hallitsija, joka on asetettu niin kor- 30415: Turvatakseen valtakunnan eheyttä, oikeuksia kealle, että hän voi ja että hänen tulee tehdä oi- 30416: ja etuja ei keisarikunnan hallitus siis tarvitse lmutta vähemmistöillekin, on muistava, että tä- 30417: semmoista valtakunnanlainsäädäntöä kuin nyt on män pienen kansan oikeuden tulee olla hänelle 30418: ehdotettu. Siihen ei tarvita mitään muuta kuin yhtä kallis kuin suuremmankin. Ja jos Venäjän 30419: ett~ keisarikunnan hallitus muuttaa menettelyta- hallituksessa on valtiomiehiä, tämän sanan kor- 30420: poJaan sen verran, että sen kanssa voi turvalli- keammassa merkityksessä, voisi ehkä toivoa, että 30421: sesti sopimuksia tehdä. he viime hetkessä muistaisivat historian opetuk- 30422: Kaikkea politiikkaa tule määrätä ainoastaan sen, että maailman valtoja ei pidetä kauvan koos- 30423: realiset, oleelliset edut. Eihän se ole mitään po- sa ainoastaan väkivallalla ja vallanalaisia kansoja 30424: litiikkaa se toiminta, joka ei aja määrättyjä rea- nöyryyttämällä. Heidän sopisi muistaa, että van- 30425: lisia tarkoitusperiä, vaan periaatteita ja ohjelmia. ha Rooma, joka pysyi maailman hallitsijana 30426: Samoin kuin Suomelle on yhdentekevä, tun- enemmän aikaa, kuin tähän asti mikään muu 'Val- 30427: nustaako keisarikunnan hallitus Suomelle valtion ta, otti pientenkin kansain jumalat Pantheoniin- 30428: nimen vai ei, kun Suomen vain sallitaan nauttia sa, ja heidän pitäisi tyytyä siihen, että Suomi an- 30429: valtiolliset oikeutensa, samoin pitäisi keisarikun- taa keisarille ja Venäjälle, mitä keisarille ja Ve- 30430: nan hallitukselle olla yhdentekevä, saavuttaako näjälle kuuluu eikä vaatia sitäkin, joka kuuluu 30431: se sen, minkä se tahtoo, Venäjän duuman vai Jumalalle. 30432: Suomen eduskunnan myötävaikutuksella, kun se 30433: vain saavuttaa, mitä valtakunnalle on tarpeel- Ed. N o r d 1 u n d: Det kan synas öfverflö- 30434: lista. digt att så många representanter hafva tagit 30435: Ne Suomen asiat, jotka ovat näyttäytyneet till ordet i föreliggande sak, som ju ändå borde 30436: semmoisiksi, että niiden ratkaisu määrättyyn vara och i själfva verket också är klar och tyd- 30437: suuntaan on Venäjälle tärkeä, eivät ole monilu- lig för hvarje medborgare i detta land. Men 30438: kuisia. Tärkein niistä on epäilemättä sotilasky- det är ändå ganska naturligt att i en fråga af 30439: symys. Hallitsija on suvainnut harkita tarpeelli- den säregna beskaffenhet och den stora bärvidd, 30440: seksi, että Suomen osanotto valtakunnan puolus- som den om en rikslagstiftningsordning, kam- 30441: tukseen väliaikaisesti järjestetään vuotuisten ra- marens medlemmar känna sig manade a tt 30442: hamaksujen kannalle. Pidän varmana, että enin frambära och tydliggöra sin ståndpunkt, göra 30443: osa Suomen kansasta- ja aivan kokonaan se osa sig till tolk för de tankar och känslor, som röra 30444: siitä, joka tähän kuuluvista asioista jotakin ym- sig öfverallt i Finlands byggder i denna sak. 30445: märtää - nyt jo asiallisesti on sitä mieltä, että Det förslag, som ligger till grund för grund- 30446: tämmöinen väliaikainen järjestely olisi hyödylli- lagsutskottets nu föreliggande betänkande, är i 30447: nen ja että ne määrärahat, jotka hallitsija on il- själfva verket sådant, att knappast något annat 30448: moittanut tarkoitukseen riittäviksi, eivät ole koh- lands historia skall kunna uppvisa något lik- 30449: tuuttomia. Jos varojen osottamisesta tätä varten nande. Regeringen, som ju städse borde värna 30450: annettaisiin Suomen oikeuteen soveltuva esitys, lagligheten och upprätthålla rätten, föreslår 30451: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 545 30452: 30453: 30454: för landets representation ingenting mindre än klara,nde memorialet åberopade lagarna ber 30455: förintandet i ett slag af hela vårt samhälls- j~g att få foga ett litet bidrag. 30456: skick, förstörande af vår författning, under Memorialet åberopar en författning af år 30457: hvars hägn detta land och dess folk under år- 1811 rörande Viborgs läns återförening med 30458: hundraden vuxit upp och som befordrat dess det öfriga Finland samt därnäst förordningen 30459: sunda utveckling både i andlig och materiel af år 1826 om rättegången röra,nde brott, som 30460: kultur. Man har sannerligen svårt att fatta huru rysk man begått i Finls,nd eller tvärtom 30461: en regering vill åtaga sig utförandet af en sådan finsk man begått i Ryssland. Men det är egen- 30462: bragd, hvilken utaf samtid och eftervärld domligt att memorialet icke · haft någonting 30463: städse skall stämplas såsom ett brott mot rätt- att säga om två författningar, som hafva 30464: visans och sanningens eviga principer. Grund- em::tnerat mellan dessa två år, nämligen för- 30465: lagsutskottet har på ett klart och kraftigt sätt ordningen af den 1 april 1812 angående äkten- 30466: uppvisat rikslagstiftningsförslagets ohållbarhet, skaps afsluta.nde mellan Finlands inbyggare och 30467: dess orättfärdighet, dess missgrepp, och det Hans Majestäts öfriga undersåtar sa.mt för 30468: skall icke finnas en enda person i vårt land ordningen af den 18 februari 1816 angående 30469: som efter att hafva tagit kännedom om detta rättegången i mål, som rön den i landet för- 30470: betänkandes innehåll, icke skall känna sig lagda ryska militären och Finlands inbyggare 30471: styrkt i sin visshet om vår rätt och i sitt hopp gemensamt. Vi hafv2, här såsom af rubrikerna 30472: om rättens slutliga seger. Den endrägt, som framgår två författningar, som påtagligen be- 30473: har rådt vid betänkandets afgifvande och &om röra kejsardömets intressen. Den förra, an- 30474: har kommit tili synes också i de yttranden, gående blandade äktenskap, berör ett såkalladt 30475: som här i kammaren i dag blifvit fällda, skall ömsesidigt ärende och den senare, lagen om rätte- 30476: kännas upplyftande och enande öfverallt. Det gången i mål rörande ryska militärpersoner, huf- 30477: skall samla vårt folk, oberoende afpartierna, till vudsakligen kejsardömets intressen. I hvartdera 30478: enig, målmedveten kamp inom laglighetens af dessa ärenden förefinnes emellertid för Fin- 30479: gränser för laglighet och rätt i detta land, till lands vikommande en af kejs'1r Alexander I efter 30480: enigt afvärjande af det dödshugg, som man finsk föredragning utfärd'1d författning. Hvart- 30481: riktat emot oss genom den phmerade stats- dera ärendet har således afgjorts på fullkomligt 30482: hvälfningen. Ett enigt folk, som kämpar lagenligt sätt. Jag anser denna omständighet 30483: med ädla vapen i den besvurna rättens teeken vara af den betydelse, att den bort i detta 30484: för rättens seger, det folket dör icke. Det S'1IDmanhang nämnas, särskildt därför att bägge 30485: kan böjas, det kan lida, det kan blöd:=t under dessa författningar, såväl den af 1812 som 30486: öfvermakten, men det lefver och skall lefva. den af 1816 härröra från den monarks tid 30487: Jag förordar betänkandet. som lagt grunden till Finlands förening med 30488: kejsardömet och hvilken ledt S'1illt genomfört 30489: Ed. Nyberg h: Sedan åtskilliga represen- det därtill hörande organisatoriska arbetet. 30490: tanter kraftigt hafva understödt grundlags- Jag hemställer om det icke vore skäl att om 30491: utskottets betänkande, har jag icke till den detta af mig nu antydd'1 sakförhållande göra 30492: allmänna debatten något att tillägga, utan ber anteckning på lämpligt ställe i bilagan B. 30493: jag att få upptaga uppmärks'1mheten med Jag har fäst mig vid att i det förklarande 30494: några mer enstaka frågor. memorialet på sidan 41 säges att särskilda af de 30495: Gentemot det faktum, att en mängd lagar, 17 uppräknade ärenden, rörande hvilka en ny 30496: som påtagligen beröra kejsardömets intressen, lagstiftningsordning nu föreslås, äro frågor, 30497: härförinnan under Finlands förening med Ryss- hvilkas allmänna riksbetydelse upprepade gån- 30498: land utfärdats i finsk lagstiftningsordning, jäm- ger erkän1 s af finnarna själfva, och åberopas 30499: väl med landtd<1gens medverkan, där sådan härvid bland annat medlemmarna såväl i 30500: varit erforderlig, hafva författarena af det den såkallade Taganzeffska kommitten som i 30501: förklarande memorialet kännt behof af att rikskontrollören Haritonoffs kommitte. Denna 30502: söka påvisa, att lagar, som beröra Finland, framställning är, åtminstone hvad beträffar den 30503: under tidernas lopp skulle utfärdats äfven i senare komm"tten, den såkallade Haritonoffska 30504: rysk lagstiftningsordning. Försöket har icke kommitten, i hvilken jag bland andra finnar 30505: utfallit lyckligt, såsom framgår med full evi- hade obehaget att vara medlem, i hög grad 30506: dens af bilagan B till grundlagsutskottets be- vilseledande, och jag skulle tro, att enahanda 30507: tänkande. Till den där förekommande utred- är förhållandet beträffande framställningen rö- 30508: ningen angående tillkomsten af de i det för- rande den Tagantzeffska kommitten. Hela 30509: 546 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. . 30510: 30511: termen )>frågor af allmän riksbetydelse)> har Jag har anledning att tro, att de finska med- 30512: icke af de finska medlemmarna i någonder.a lemm!nna i den Taganzeffska kommitten hafva 30513: kommitten begagnats. Att det gifves frågor, i allt väsentligt ställt sig på samma ståndpunkt. 30514: som beröra kejsardömets intressen, somliga mer Jag ber att i detta sammanhang också få 30515: andra mindre, har däremot alltid från finsk beriktiga en upplysning, som förekommer i 30516: sida erkänts, men däraf följer ingalunda, att handlingarna rörande denna fråga. Det säges 30517: Finlands rätt och dess rä.ttsliga ställning borde nämligen i en journal, att de finska medlem- 30518: i sådana ä.renden tillspillogifvas till förmån marna i den Taganzeffska kommitten skulle 30519: för kejsardömets lagstiftningsorgan. De finska vägrat att underteckna kommittens protokoller. 30520: medlemmarna i den Haritonoffska kommitten Jag har mig bekant, att de finska medlemmarna 30521: hafva också upprepade gånger framhållit, a tt i kommitten, till hvilken jag visserligen icke 30522: de lagar, om hvilkas stiftande nu är fråga, icke hörde, ha undertecknat två protokoll och att 30523: komme att motsvara Finlands behof, ty me- det tredje icke blifvit färdigt. 30524: ningen vore ju att upprätta en sådan ordning, J ag ber slutligen att beträ.ffande det ut- 30525: att lagar skola kunna stiftas, hvilka Finland talande, som förekommer näst före klämmen i 30526: antages sjä.lf ej komma att godkänna, emedan betänkandet få förena mig om hr Mechelins 30527: de ej skulle motsvara betingelserna för det på förmiddagen gjorda uttalande angående å 30528: finska folkets utveckling. )>Man gifver således ena sidan önskligheten af att en lösning af den 30529: åt sakem, sä.ga, de finska medlemmarna, )>ett nuvarande konflikten kunde åvägabrin~as, å 30530: oriktigt namn, då man betecknar kejsardömets andra sidan vanskligheten af en sådan lösning 30531: intressen såsom allmä.nna riksintressen, och under närvarande förhållanden. Jag ber att få 30532: påståendet, att det helas intresse bör gå fram- påminna om att Finlands redobogenhet att 30533: för delens eller, såsom det också har sagts, att medverka tili en sådan lösning icke ä.r från 30534: riksintresset bör herrska öfverallt, innefattar i denna dag. Redan år 1894 yttrade Finlands 30535: sjä.lfva verket, att Rysslands verkliga eller ständer i anledning af monarkens tidigare i 30536: förmenta intressen böra gå framför huru vitala detta afseende uttalade nådiga afsigter, att 30537: finska intressen som hälst)>. Sä.rskildt egnadt att de icke förbisågo att förändringar i den be- 30538: vä.cka förvåning är att i det förklarande me- stående rätten kunde blifva af nöden ej blott 30539: morialet i detta sammanhang åberopas, att de för inre reformer i storfurstendömet, utan också 30540: finska, medlemmarna skulle gjort ett dylikt med hänsikt till rikets gemensamma intressen. 30541: erkännande beträff:;mde bland annat verkstäl- Och ständerna uttalade sin förvissning om att 30542: lighet i Finland af domstolsutslag och resolutio- de förslag hvilka för genomförande af förenä.mn- 30543: ner samt af myndigheters i andra delar af kej- da nådiga afsikter uppgöras ej erhålla större 30544: sardömet yrkanden; angående tullrelationerna utsträckning än som är förenligt med bibehål- 30545: mellan Finland och a.ndra trakter af kejsar- landet af Finlands rätt till egen lagstiftning 30546: dömet; angående skydd i Finland för i kejsar- och förvaltning. I hufvudsak på enahanda 30547: dömet genom lag skyddade varu- och industri- sä.tt uttalade sig stä.nderna vid 1899 års landt- 30548: märken, äfvensom artistisk och litterär egande- dag. 30549: rätt. Detta uttalande är fullkomligt obefogadt, Det är sålunda redan 16 år sedan Finlands 30550: och dess obefogenhet framträder så mycket representation första gången uttalade sin be- 30551: mer som de ryska medlemmarna i den Harito- redvillighet till en lösning af föreliggande kon- 30552: noffska kommitten om det finska förslaget i fliktfråga. Men visserligen är det själffallet, 30553: denna del och den däri upptagna förteckningen att en sådant lösning icke är möjlig, om icke 30554: öfver nyssberörda ämnen uttalat sig på föl- Finlands grundlagsenligP, rä.tt på den andrv, 30555: jande sätt: l>Såsom de finska, medlemmarna i sidan erkä.nnes, och det är likaledes själffallet, 30556: den:ria kommitte träffande anmärkt, ingingo i att vi icke vid försöken a,tt nå en sådan lösning 30557: dessa förteckningar till störstv, delen sådana kunna afstå från rättigheter som för våra in- 30558: kejsardömet och Finland berörande ärenden, tressen äro af vital betydelse. På denna grund- 30559: hvilka oberoende Iänder emellan vanligen reg- val kommer Finlands folkrepresentation nu och 30560: leras medels traktater. Men det är oriktigt framgent att förblifva. 30561: och kan icke tillstädjas, att vid afgörande af 30562: en så fullkomligt rysk (inre) angelägenhet som Ed. W u oli joki: Niillä syillä, jotka pe- 30563: fastställandet af en förteckning öfver sådana rustuslakivaliolmnnan mietintöön liitetyssä vas- 30564: Finland berörande ärenden, som äro under- tal!:mseessa ovat esille tuodut, pyydän ehdottaa 30565: kastade allmän lagstiftning, utgå från denna että. eduskunta tahtoisi hyväksyä mainitun 30566: internationella synpunkt)>. vastalauseen ponnen. 30567: Yleivaltakunnallinen lainsäädäntö. 547 30568: -~---~------------------~--~~-----~--- 30569: 30570: 30571: 30572: 30573: Ed. T u o m i: Kun minä erityisistä syistä, tulo ja mitä turvaa siellä on poliisivaltaa ja 30574: joita en tässä tilaisuudessa katso tarpeelliseksi hallitusvaltaa vastaan? Venäjän parhaat mie- 30575: mainita, en voinut olla niissä perustuslakiva- het todistavat ettei mikään Europan maa tarjoa 30576: liokunnan kokouksissa saapuvilla, joissa pää- puheenalaisessa kohdassa niin surullista kuvaa 30577: tettiin tämän nyttemmin käsiteltävänä olevan kuin Venäjä. Suomen talonpoika ei tahdo 30578: mietinnön sisällyksestä, niin ilmoitan, että minä joutua oikeudettomaan asemaan. Senpä- 30579: en sitä mietinnön osaa täydellisesti hyväksy, vuoksi tulleekin Suomen kansa laillisen vasta- 30580: nimittäin puheena olevan mietinnön 57 sivulla rinnan kautta ponnistamaan kaikki voimansa 30581: olevaa kohtaa, joka alkaa sanoilla: )>Muutamat estääkseen niitten horjuttamishankkeitten to- 30582: Venäjän ja Suomen välisten keskinäisten suh- teuttamista, joita Venäjän ministerineuvoston 30583: teidem . . . . . j. n. e. Minun mielestäni olisi päällikkö tahtoo Suomelle valmistaa. Orjan 30584: se kohta mietinnöstä poistettava. Lyhyesti elämä ei ole elämää. Se ei ole kuoloa parempi. 30585: sanoen, kannatan mietintöön liitettyä vasta- Ja Venäjän hallituksen orjaksi Suomen kansa 30586: lausetta. ei tahdo tulla. 30587: 30588: Ed. W a 1 a v a a r a: Kun minä en ollut Ed. S ö d e r h o 1 m: Den i ämnet förda 30589: tilaisuudessa perustuslakivaliokunnassa yhty- diskussionen synes mig gifva vid handen att 30590: mään sen mietintöön liitettyyn vastalauseeseen, grundlagsutskottets betänkande och icke den 30591: pyydän minäkin saada siihen tässä yhtyä. tili betänkandet fogade reservationen kommer 30592: att blifva af landtdagen godkändt. Under 30593: Ed. S ne 11m a n: Venäjän ministeripäälli- diskussionen har något annat ändringsförslag 30594: kön selityskirjelmässä sanotaan, että vaikka- icke gjorts än det yrkande om ett tillägg tili 30595: kin Venäjän hallitus ja sen lakia säätävät laitok- bilagan B, som framställdes af ldgm. Nybergh. 30596: set tulisivat säätämään Suomelle lait, ei kui- Då detta tillägg endast är egnadt att ytterligare 30597: tenkaan ole tarkoituksena tehdä loppu Suo- stärka denna bilaga, ber jag att få förena mig 30598: men itsenäisyydestä. Minäkin kansan miehenä om hans förslag. 30599: tahdon tästä lausuma,sta, josta ei tiedetä Efter det landtdagen har slutbehandlat ären- 30600: oikein, onko se käsitettävä ivaksi vai europa- det, bör enligt L. 0. ärendet gå till expeditions- 30601: laisen mielipiteen eksyttämiseksi, lausua muu- utskottet och därifrån vidare tili justeringsut- 30602: taman sanan. skottet, för såvidt icke landtdagen besluter att 30603: Se kokemus, mikä meillä on ollut Venäjän uti enskilda fall själf justera sitt beslut. Grund- 30604: hallituksen lainsäätämisestä sekä sortovuosina lagsutskottets betänkande är ju sådant, att 30605: että sen jälkeen kuin ministerineuvosto se- det icke kan föranleda synnerligt arbete från 30606: kaantui Suomen lainsäädäntöasioihin, on mitä expeditionsutskottets sida. Vid sådant förhål- 30607: kammoksuttavimp~J,a laatua. Ne laittomat, lande vore det enligt min åsikt lämpligare, att 30608: Venäjällä laaditut asetukset, jotka sortovuosina justeringen skulle äga rum uti landtdagen. 30609: täällä julaistiin ja joilla kansaamme orjuutettiin, Härigenom skulle man vinna tid. Endast ett 30610: hävittivät kaiken persoonallisen vapauden, ko- utskott skulle behöfva behandla frågan och 30611: koontumisvapauden ja sananvapauden. Ja därigenom kunde ärendet hastigare expedieras 30612: Venäjän ministerineuvoston sekaantuminen från landtdagen. 30613: Suomen la,insäädäntöön on selvästi meille osot- Jag hemställer således att landtdagen ville 30614: tanut, mitä meillä on odotettavissa., jos Venäjän fatta beslut om att justera svarsskrifvelsen i 30615: hallitus ottaa lainsäädäntömme käsiinsä. Tär- plenum. 30616: keimmät lakiehdotukset, joilla ei ole ollut mi- 30617: tään tekemistä yleisvaltakunnallisen lainsää- Puhemies: Edustaja Söderholmin ehdo- 30618: dännön kanssa, vähäpätöisimpien muistutus- tuksen johdosta pyydän ilmoittaa.,· että se 30619: ten takia ovat saaneet raueta. Jos Venäjän minun mielestäni parB,iten otetaan esille erik- 30620: haJlitus ja venäläiset viranomaiset saisivat seen sen jälkeen kuin mietintö on käsitelty. 30621: säätää meille lait, niin tulisivat he asettamaan 30622: vapautemme, kulttuurimme ja taloutemme sa- Ed. N u o r t e v a: Edusta.ja, Lagerlöfin pu- 30623: maan asemaa.n kuin Venäjällä. Ja minkä ku- heessa oli eräs kohta, jota ei minun mielestäni 30624: van tarjoo meille oiker.staan venäläisen lain- voi vaieten sivuuttaa. Kun hän todisti Suo- 30625: säädännön siunaukset Venäjällä? Missä ase- men uskollisuutta Venäjää kohtaan, hän muun 30626: massa on siellä ihmisarvo, persoonallinen va- muassa vetosi siihen surulliseen tosiasiaan, että 30627: paus, kansanvalistus ja syvien rivien toimeen- Suomi aikoina~J.n ~:wusti Venäjän hallitust2. 30628: 548 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30629: ------------------------------------- 30630: silloin kun tämä viimem<Linittu murho:tsi Puolan on esitetty m'Ljesteetille ja saatettu Venäjän 30631: itsenäisyyden. Luulisi että aikana sellaisena, duuman tietoon. 30632: jolloin meidän kansaamme uhkaa sam::tnlainen Tahdon tähän lisätä ainoastaan sen, että on 30633: kohtalo, eduskunnassa ainakin koetettaisiin käsittämätöntä, kuinka valtakunnan hallituk- 30634: olla ylvästelemättä tuosta historiamme häpeä- sen johdossa olevat valtiomiehet antavat alais- 30635: lehdestä. Edustaja Lagerlöf teki sen tosin sii- tensa henkilöiden saattaa tällaisia vääria tietoja 30636: nä muodossa ettei sitä tarvitse käsittää sellaj- niihin alistuksiin, joita he esittävät hallitsijalle 30637: sena, kuin olisi hänkään tuota tekoa täydelli- ja valtakunnan lakiasäätävälle duumalle. 30638: sesti hyväksynyt. Mutta ei sittenkään sovi Valitettavasti tämä esimerkki tosiasiain vää- 30639: vetää sitä esille minkäänlaisena uskollisuu- rästä esittämisestä ei ole ainoa. Tämänkin 30640: temme todistuskappaleena. On niitä meillä, päivän keskustelussa on viitattu moneen sa- 30641: jumala paratkoon, muutenkin aivan liiaksi. m>tnlaiseen tapaukseen. Ja jos me seuraamme 30642: Venäjän ja Suomen välisen ristiriidan kehitystä 30643: Ed. Dan i e 1 s on- K a 1m a r i: Ed. Ny- aina siitä kun se syntyi noin parikymmentä 30644: bergh kosketteli erästä venäläiseltä taholta vuotta sitten, niin huom<Lamme, että venäläi- 30645: tehtyä syytästä niin s.-motun Tagantsewin ko- seltä taholta yhä uudestaan on esitetty historial- 30646: mitean suomala,isia jäseniä vastaan. Minä kat- lisia tosiasioita tavalla, joka on täydellisessä 30647: son velvollisuudekseni, koska tämä syytös on ristiriidassa näiden tosiasiain ja totuuden kans- 30648: tullut puheeksi, täydentää ed. Nyberghin lau- sa. Koko se esitys, joka on annettu niistä 30649: suntoa. Asia on se, että kuten tunnettu kysy- tapauksist::>,, joiden tuloksena oli Suomen yh- 30650: mys sen lakiehdotuksen valmistamisesta, joka distäminen Venäjän valtakuntaan ja Suomen 30651: meillä nyt on ollut käsittelyn alaisena, ensin aseman määrääminen tämän va.ltakunnan pii- 30652: oli esillä eräässä ministeripresidentin lähimmän rissä, on ollut pohjaltaan väärä, harhaan viepä. 30653: johdon eJaisessa Suomen asiain käsittelyä var- Tämä esitys oli väärä, kun se ensin venäläi- 30654: ten asetetussa neuvottelukunnass'l. Pietarissa. seltä taholta kaksikymmnetä vuotta sitten 30655: Tämä neuvottelukunta ehdotti sen komitean esiintyi. Niin se oli myöskin silloin, kun ve- 30656: asettamisen, joka tuli toimeen valtakunnan näläiset sotilaskomiteat asevelvollisuuslakia 30657: kontrollöörin Haritonowin esimiehyydellä, ja koskevan ehdotuksens'l. yhteydessä käsitteli- 30658: ehdotuksessaan neuvottelukunta huomautti, vät mainittuja tapauksia. Ja sen on väärä nyt 30659: että piti vaatia komiteaan määrättäviltä suo- uudelleen esiintyessään, väärä, niinkuin lähe- 30660: malaisilta jäseniltä täydellistä venäjänkielen- tekeskustelussa sen luulen osottaneeni ja niin- 30661: taitoa muun muassa siitä syystä, että suomo:tlai- kuin perustuslakivaliokunta sen on todistanut. 30662: set jäsenet Tagantsewin komiteass'l olivat kiel-. On merkillistä että tällainen esitys noists, rat- 30663: täytyneet allekirjoittam>tsta komitean pöytä- kaisevista tapauksista on voinut uusiiutua Ve- 30664: kirjoja, koska ne olivat venäjänkielisiä. Jour- näjän haJlituksen nimessä, vaikka Venäjän 30665: naali eli päiväkirja, joka sisältää tämän syy- korkeimmissa piireissä pitäisi olla tunnettua, 30666: töksen, on alistettu Hänen Majesteettinsa näh- minkä arvostelun keisari Aleksanteri UI-vai- 30667: täväksi ja se näkyy myös joutuneen erääseen naja lausui siitä yrityksestä 1808-09 vuosien 30668: ainekokoelmaan, joka on nyt jätetty tai jäte- tapausten väärentämiseen, joka ilmestyi herra 30669: tään Venäjän duuman jäsenille. Voimme ym- Ordinin nimellä. Minä saatan viitata tähän, 30670: märtää, kuinka tällainen syytös, että suoma- sillä elämäni kalliimpia muistoja on tiedon- 30671: laiset kieltäytyvät allekirjoittamasta komitean anto, jonka aikanani sain siitä, että mainittu 30672: pöytäkirjoja syystä että ne ovat venäjänkielisiä, hallitsija oli suonut korkean hyväksymisensä 30673: op omansa nostam:=tan vihaa meitä, Suomen puheena oleva.a teosta koskeneelle suomalai- 30674: kansaa vastaan. Ja asia on kuitenkin niin, että selle arvostelulle ja että hän ankarasti paheksui 30675: tämä syytös on täydelleen perätön. Suomalai- niitä väärennyksiä, joihin venäläiseltä taholta 30676: set jäsenet ovat, niinkuin ed. Nybergh huo- oli ryhdytty. 30677: mautti, allekirjoittaneet kaksi pöytäkirjaa, kol- Jos tämän jälkeen tarkastamme sitä yritystä, 30678: mas on jäänyt heiltä allekirjoittamatta syystä, joka on tehty niin monasti puheenaolleessa seli- 30679: että sitä ei venäläiseltä ts,holta valmistettu sii- tyskirjelmässä, yritystä selittää Suomen ja Ve- 30680: hen muotoon, että suomalaiset jäsenet olisivat näjän välinen historia kokonaisen vuosisadan 30681: voineet tunnustaa tätä pöytäkirjaa oikeaksi. aikana siten että, se antaisi tukea Venäjän vaati- 30682: Kokonaan perää vailla on siis se ilmoitus, joka mukselle saada ra.joituksitta määrätä Suomen 30683: Yleisvaltakunnallinen lainsäädäntö. 549 30684: 30685: 30686: kohtalosta, niin me tulemme huomaamaan, että kantaan ensimäisinä vuosikymmeninä yhdistä- 30687: tämäkin todistelu on kauttaaltaan rakennettu misen jälkeen, Kustaa Mauri Armfeltin, Robert 30688: yhtä väärälle tosiasian selvittelylle kuin yritys Henrik Rehbinderin, Lauri Gabrielvon Haart- 30689: kumota keisari Aleksanteri 1 Suomelle anta- manin kantaan ja mielipiteisiin, tietää, että he 30690: man vakuutuksen merkitys. Väittämällä että olivat sen elävän vakaumuksen johtamia, että 30691: Venäjä on säätänyt Suomea varten lakeja päät- Venäjä oli hallitsijansa kautta vakuuttanut 30692: tyneellä vuosisadalla on selityskirjelmä, niin- Suomelle pysyvät järkkymättömät perustuslait, 30693: kuin perustuslakivaliokunnan mietinnössä oso- todellisen valtiosäännön. Nikolai keisarin ai- 30694: tetaan, tullut esittämään väitteen, joka ei pidä kana pääsi kyllä virkavaltainen katsantotapa 30695: paikkaansa. Ne lait, jotka Venäjällä on julkais- meidänkin hallituksessamme voimaan, ja sen 30696: tu Suomea koskevina, ovat koskeneet myö~kin edustajia oli kyllä von Haartman. Mutta hä- 30697: keisarikuntaa ja ne on julkaistu Suomessa suo- nestäkin on sanottava, että hän, joka nuorena 30698: malaisina lakeina. Ja kun selityskirjelmässä oli maininnut Suomea niinkuin Puolaakin Ve- 30699: koetetaan näyttää että Suomen kansa on pyr- näjän unioonivaltioksi, hän vanhanakin sel- 30700: kinyt erottamaan maansa Venäjästä, niin tämä laisella voimalla hallitsijan edessä huomautti 30701: väite niinkuin tänään täällä jo on osotettu, Suomen valtiosäännön vaatimuksia, että ve- 30702: on ristiriidassa historiallisen totuuden kanssa. näläiset voivat venäläisestä kirjallisuudesta ve- 30703: Paitsi niitä todisteita, joihin jo on viitattu, muis- näläisen valtiomiehen sanoista huomata tämän 30704: tutettakoon Aleksanteri II:n sanoja Suomen tosiasian, huomata, että keisari itse on sano- 30705: senaatissa maaliskuussa 1856, jolloin hän kiitti nut Haartmanin lakkaamatta viitanneen Suo- 30706: senaattia ja kaikkia uskollisia Suomen alamai- men valtiosääntöön. Myöskin useat viralliset 30707: sia siitä myötä vaikutuksesta maan puolustuk- asiakirjat todistavat, että tämä valtiomies 30708: seen, jonka ne olivat antaneet. Hän lausui että on viitannut Suomen perustuslakiin tapauk- 30709: hänen korkea isävainajansa oli luottanut Suo- sissa, joissa sitä ei meillä suurin ole tietty. 30710: men kansaan ja että se oli täyttänyt velvolli- Kyllä käsitys siitä, että Suomella on lujasti va- 30711: suutensa. Tälb.jset sanat painavat verratto- kuutetut perustuslait on elänyt kansassamme, 30712: masti enemmän kuin tuo yksinäinen selityskir- ja juuri >>järkevästi ajattelevissa>> piireissä 30713: jelmässä esiin haettu kehotus jalon keisarin puo- halki koko vuosisadan. 30714: lelta Suomen valtiosäädyille muistamaan että Venäjän hallitus on rakentanut lakiehdotuk- 30715: m'1an läheinen yhteys keisarikunnan kanssa sensa kokonaan väärälle historian esitykselle 30716: on omansa edistämään Suomenkin etua. Niin- ja tämä lakiehdotus on sellainen että se toteutet- 30717: kuin on muistutettu perustuslakivaliokunnan tuna riistäisi Suomen kansalta kaiken tiedon 30718: mietinnön liitteissä, aiheena tähän keisarin huo- mikä vastedes tässä maassa on oleva lakina. 30719: mautukseen oli vain muutamain yksityisten Ja kuitenkin on koko sivistyneessä maailmassa 30720: edusmiesten ajattelemattomat lausunnot. Kun tunnustettu, että mitä kansan ennen kaikkea 30721: keisari Aleksanteri 111 nousi valtaistuimelle, täytyy tietää, on, mikä on pysyvä laki, mikä 30722: julkaisi hän käskykirjeen, jossa hän sanoi, että tulee määräämään sen olon ja elämän. Tämä 30723: Suomen kansa oli sulostuttanut hänen korkean on niin totta, että venäläistenkin jäsenten enem- 30724: isävainaajansa elämää. Sanotaanko sellaista mistö Tagantsewin komiteassa aivan nimeno- 30725: kansalle, joka ei rehellisesti täytä velvollisuut- maan on tunnustanut että oli välttämätöntä 30726: taan valtakuntaa ja sen hallitsijaa kohtaan? jos helmikuun manifesti vuodelta 1899 säilytet- 30727: Selityskirjelmässä on tuotu esiin se väite, että täisiin, saada se sillä tavoin rajoitetuksi, että 30728: kaikki järkevästi ajattelevat suomalaiset olisi varma tieto siitä, missä tapauksessa, missä 30729: ensimäisinä aikoina maamme yhdistämisen jäl- asioissa se tulisi käytäntöön. He huomauttivat, 30730: keen Venäjän valtakuntaan eivät käsittäneet että missä eri kansallisuudet joutuvat toistensa 30731: maatamme valtioksi. Selityskirjelmän kieltä kanssa yhteen, juuri siellä on selvä raja oikeuk- 30732: silmällä pitäessä tietää tämä, että ensimäisinä sien välillä välttämätön. Mutta tämä tieto, joka 30733: vuosikymmeninä, ensimäisellä vuosisadan puo- oli selvä sellaisille Europassa maineen saaneille 30734: liskolla yhdistämisen jälkeen järkevästi ajat- lainoppineille kuin ovat herrat Martens ja Ta- 30735: televat suomalaiset eivät katsoneet maallemme gantsew, näkyy olevan kokonaan outu esillä 30736: vakuutetuksi valtiosääntöä eikä kansallemme olevan lakiehdotuksen laatijoille. Niin he 30737: vakuutetuksi valtiollista olemusta. Tällaista ovat tulleet esittämään lakiehdotuksen, joka 30738: väitettä vastaan on suomalaiselta taholta pan- tietää sen hävittämistä, minkä Aleksanteri 1 30739: tava ehdoton vastalause. Joka vähäisenkin on Venäjän valtiovallan edustajana rakensi. Tä- 30740: tutustunut_.tSuomen johtavien _valtiomiesten män];lakiehdotuksen seurauksena,. jos se to- 30741: 7 30742: 550 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30743: 30744: 30745: teutuisi, tulisi olemaan, että kun vuosisata sit- Ed. H o m en: Minä yhdyn edustaja Nuor- 30746: ten Venäjä saattoi sanoa korottaneensa Suo- tevan lausuntoon. 30747: men kansan kansojen joukkoon, Venäjä voisi 30748: sanoa, että se on siirtänyt pois Suomen kansan Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 30749: kansojen joukosta. 30750: Täällä on jo monta kertaa huomautettu, mikä P u h e m i e s: VaHokunnan mietintöä vas- 30751: täytyy olla suomalaisten yhteinen vastaus täl- taan on tehty kaksi muutosehdotusta, joita 30752: laiseen ehdotukseen. Se ei voi olla mikään muu molempia on kannatettu. Edustaja Wuoli- 30753: kuin mon possumus>>, me emme voi. Niidenkin, joki on puoltanut vastalausetta. Tulen nimit- 30754: jotka ovat koettaneet maassamme viimeiseen tämään sitä ehdotusta vastalauseeksi. Edustaja 30755: asti saada estetyksi sitä onnettomuutta, mikä Nybergh on ehdottanut, että liitteeseen B sopi- 30756: nyt näkyy olevan tulossa, heidän täytyy, jos vaan paikkaan merkittäisiin, että keisari Alek- 30757: tämä toteutuu, sanoa: me emme voi. santeri I Suomen valtiosihteerin esityksestä 30758: Raskaalla mielellä me varmaan kaikki las- julkaisi mikäli Suomea koski sekä 1812 vuoden 30759: kemme tämän vastauksemme valtaistuimen asetuksen seka-avioliitoista että 1816 vuoden 30760: juurelle. Me tiedämme, että hetki voi ratkaista asetuksen oikeudenkäynnistä asioissa, jotka 30761: nykyisen sukupolven ja seuraavienkin kohtalot koskevat venäläisiä sotilashenkilöitä. Tulen 30762: arvaaimattoman pitkiksi ajoiksi. nimittämään tätä ehdotusta edustaja Ny- 30763: Musto kulkee pakostakin satavuotta taakse- berghin ehdotukseksi. 30764: päin. Silloinkin Suomen kansa raskaalla mie- Mitä tulee menettelyyn äänestettäessä, niin 30765: lellä odotti ratkaisua suuresta mahtavasta naa- koska nämä tehdyt muutosehdotukset eivät ole 30766: purimaasta. Venäjä oli ollut meidän kansamme keskenään vastakkaisia, vaan aivan erillisiä, 30767: verivihollinen, se oli raastanut maamme miltei tulee niistä ää.nestettäväksi erikseen. 30768: tyhjäksi. Suomi oli isonvihan kauhujen jäl- 30769: keen ollut miltei autiona erämaana. Hyvää Tälläinen menettely hyväksytään. 30770: ei Venäjältä vuonna 1808 odotettu. Mutta Ve- 30771: jän kansan jaloimmat tunteet, sen paraimmat Äänestykset ja päätökset: 30772: harrastukset pääsivät vaikuttamaan vanaittaja- 30773: keisarin mieleen ja Suomen kansa korotettiin 1) Äänestys valiokunnan mietinnön ja vasta- 30774: kansatieteellisten kansojen joukosta valtiollisen lauseen välillä. 30775: kansan arvoon. Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä 30776: Nytkin me odotamme raskaan huolen paina- kohden, äänestää >>jaa;>> jos >>ei>> voittaa, on 30777: mina tietoa siitä, miten Venäjän hallitsija ja va~?alause hyväksytty. 30778: Venäjän kansaneduskunta tulevat päättämään. Aänestyksessä annetaan 137 jaa- ja 40 ei- 30779: Me emme ole oikeutettuja, ennenkuin rat- ääntä. Valiokunnan mietintö on siis tässä koh- 30780: kaisu on tapahtunut, luopumaan siitä toi- den hyväksytty. 30781: vosta, että samat jalot tunteet, jotka vaikutti- 2) Aänestys mietinnön B-liitteen ja edustaja 30782: vat vuosisata taaksepäin, pääsevät nytkin lo- Nyberghin ehdotuksen välillä. 30783: pulta ratkaisemaan. Mutta jos ne eivät sitä Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön tässä 30784: pääse, silloin, sanottakoon se vielä kerta, sil- kohden, äänestää >>jaa;>> jos >>ei>> voittaa, on 30785: loin me toivomme sitä, että Suomen kansa voi ed~.staja Nyberghin ehdotus hyväksytty. 30786: tyynenä, mutta kestäen kaikki, kulkea kovan Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; edustaja 30787: ajan läpi ja luottaa siihen, että se kaitselmus, Nyberghin ehdotus on siis hyväksytty. 30788: joka niin lukemattomia kertoja on pelastanut 30789: Suomen kansan, silloin kuin häviö näytti var- 30790: malta, on edelleenkin suojaava sitä, opettava, Puhemies: Tulee esitettäväksi ed. Sö- 30791: johtava sitä ja vievä sen sitä ajankohtaa kohti, derholmin tekemä erityinen ehdotus, että edus- 30792: jolloin Venäjän ja Suomen kansat jälleen löytä- kunta päättäisi itse täysi-istunnossa tarkastaa 30793: vät toisensa, jolloin ne voivat rehellisessä yh- alamaisen vastauskirjelmän. 30794: teistyössä kummankin isänmaan ja yhteisen val- 30795: takunnan hyväksi täyttää ne tehtävät, jotk&. Ed. Wrede: Jag ber endast att få biträda 30796: juuri tämä sama korkein maailmanjärjestys, hr Söderholms förslag. 30797: tämä sama korkein kansojen kaitselmus on 30798: meille molemmille antanut. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 30799: Valtioapu Kansan Näyttämölle. 551 30800: 30801: P u h e m i e s: Kun ed. Söderholmin ehdo- kouraantuntuvia hedelmiä kantanut. Ne ovat 30802: tusta on kannatettu eikä kukaan ole sitä vas- eittämättä os.altaan nukuttamas.sa, ja tuudit- 30803: tustanut, niin ehkä eduskunta sen hyväksyy? tamassa ihmis.en omastatunnosta kaikki sen 30804: jaloimmat, pyhimmät, sen todellista päämää- 30805: Ehdotus hyväksytään. rää, todellista ihannetta kaipaavat tunteet. 30806: Ne ovat toisella kädellä muka rakentavinaan 30807: 2) Valtioavun myöntämistä Kansan Näyttämölle rikkinäis.en ihmis.s.ielun sopu~ointua, kasva- 30808: tusta ja itsetajuntaan pyrkivää kehitystä, 30809: koskeva sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 mutta toisella kädellä juuri repivät ja raatelevat 30810: esitetään tätä ihannetta. Ne ja juuri ne ovat minun 30811: Keskustelu: käsitykseni mukaan osallisia myös. s.iihen nyky- 30812: Ed. J u ne s: Tänä päivänä tapahtuneen aikaiseen hermostuneeseen mielialaan, siihen 30813: keskustelun perästä, jolloin eduskunta tällä vakavuutta, elämän arkipuolia ja 'todellisuutta 30814: verrattomasti tärkeällä historiallisella hetkellä vierovaan kats.antokantaan, joka niin s.uuressa 30815: on niin yksimielisenä torjunut eteemme ase- määrin ja enenevällä vauhdilla vars.inkin nuo- 30816: tettuja pauloja, jolloin se on mielessään seuran- risossa saa jalansijaa ja jonka murtamana niin 30817: nut niitä vaiheita, joita tämän hetken päätös on monen moni ihminen on joutunut turmion 30818: ehkä Suomen niin sisäisiin kun ulkonaisiin omaks.i. 30819: asioihin vaikuttava ja joihin verrattuina meidän Nämä silmieni edessä tekis.in väärin, jos 30820: pienemmät sisäiset eripuraisuutemme joutuvat puoltais.in mietintöä, sillä käsittääkseni se 30821: ja saisivat joutua ehkä varjoon, tuntuu esiin- käsky, että enemmän tulee kuulla Jumale,a kun 30822: tyminen nyt esilläolevassa asiassa jonkun ver- ihmisiä on vieläkin voimassa ja tätä käs.kyä olisi 30823: ran arveluttavalta. Mutta koska esilläoleva minun luullaks.eni asianomaisessa valiokun- 30824: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 perustelui- nass.akin, ainakin sen pappisjäsenten tullut 30825: neen ja ponsineen on minun mielestäni sitä enemmän ottaa huomioon, mutta nyt näyttää 30826: laatua, että sitä ei olisi hyväksyttävä, niin siltä, kuin siitä mietinnöss.ä ei olisi jälkeäkään. 30827: sallittakoon minun tässä yksityisesti lausua Tuntuu senvuoksi kummalliselta ja ikäänkuin 30828: muutama sana tämän eriävän mielipiteeni kohtalon ivalta, että valiokunnass.a on pappeja, 30829: tukemiseksi. (Vasemmalta: Alas sivistys!). jotka ilman suoranaista vastalausetta sallivat 30830: Sivistysvaliokunnan mietinnössä lausutaan, lähettää sellais.ia mietintöjä, joiss.a yhdes.s.ä 30831: että anomusehdotuksessa pyydetty valtioapu sallitaan uskonnottomuus. ja uskonnos.ta tietä- 30832: tulisi tukemaan Kansannäyttömä-Osakeyhtiön mättömyyskin suuren kans.an osan laps.ille, 30833: taloudellista ahdinkotilaa, että se parantaisi toisessa sallitaan vuosisatoja vanhaa ja histori- 30834: teatteriin kiinnitetyn ja vasta kiinnitettävän allisiin oloihin perustuvaa kansan lasten al- 30835: näyttelijäkunnan palkkaetuja sekä ohjelmis- keiskoulua kohdelta van niinkuin jotakin loiselä- 30836: toa, että se antaisi tilaisuutta niin sanottujen jää paheineen ja vihdoin kolmannessa, ehkä 30837: vapaalippujen jakamiseen, ja että se tekisi kaiken vas.tapainoksi, s.allitaan kehua j8, ylistää 30838: mahdolliseksi myöskin suuremmassa määrin teatterin hyviä ominaisuuksia, s.en kehittävää 30839: kohdistaa teatterin toimintaa maaseudulle, sekä ja kasvattavaa vaikutus.ta ja tälle kaikelle 30840: lisäksi, että teatteri kaikkeen tällaiseen, hyvän ehdotetaan vielä valtion avustustakin, niin s.e 30841: näyttämötaiteen edistämiseen, kehittäväin ja tuntuu jo enemmän kun kohtuulliselta. 30842: elähyttäväin harrastusten kohottamiseen on Tämä tällainen pens.eys kirkon opettajien 30843: tilaisuudessa ainoastaan korotetun valtioavun puolelta ilmeisesti osottaa, minkä vaikutuksen 30844: turvissa. Valiokunta siis asettuu sille kannalle, alais.ina heistä s.uuri osa toimii tehtävissään. 30845: että kysymyksessä on sellaisen asian tai toisin Nähtävästi on suurelta osalta unohtunut Kris- 30846: sanoen taiteen avustus ,joka on luettava sivis.- tuksen sanat suolan käyttämisestä ja sen maut- 30847: tyks.en ja yleensä ihmisen kehityksen parhaiksi tomaksi tulemisesta koska se ei tule toimin- 30848: apukeinoiksi. Mutta kun minä nyt uskaltais.in nassa näkyviin. Minun mielestäni on Kristus 30849: olla tässä suhteessa eri mieltä, niin toivon, laumansa paimenille jättänyt selvän esikuvan 30850: ettei s.itä niin pahaksi pantaisi, joskin us.kallan tahtonsa tiettäväksi tekemisestä. Eiköhän Hä- 30851: olla vastus.tavalla kannalla apurahain myöntä- nen tahtonsa ole aivan toinen kun se, että 30852: mis.een. Minun käs.ityks.eni mukaan ovat teat- ihmisiä toisella kädellä vedetään kirkkoon ja 30853: terit, ainakin sen joku muoto, apukeinona juuri muihin hartausharjoituksiin ja toisella teat- 30854: s.ellaisen, sanoisinko epäs.iveellisen käsityskan- teriin. Tälläkö ihmisten ijäisyystarvetta tyy- 30855: nan leviämis.een, joka on näinäkin aikoina niin dytetään, ja tälläkö he luulevat laumae, koossa 30856: 552 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30857: 30858: 30859: pitävänsä ja kasvavaa luott'1musta osakseen tä.mö on työväen taideharrastusten tyydyttäjä- 30860: S'1avansct? Ei, vaan aivan päinvastoin. Ja nä toiminut Helsingissä. Mutta se on ahdinko- 30861: sen vuoksi en saata olla kaikesta tästä mieli- tilassa sen vuoksi, että sanottua teatteria lä- 30862: pahalla ma,initsem '1 tta. hinnä suosiva työväestö on vähävarainen, ei 30863: Mitä nyt itse mietinnössä ehdotettuihin jaksa maksaa kalliita ovirahoja ja on melkois- 30864: rahamääriin tulee, niin ne ovat aivan sivuasia. ten vap:1alippumäärien hrpeess'1. 30865: Sivuasia on myöskin se, kuka on niitä pyytänyt Tätä kaikkea ja vielä muutakin sanottu va- 30866: ja kenen hyvältsi niitä ehkä tultaisiin käyttä- liokunta esittää senlaisen sivistyslaitoksen puo- 30867: mään. Aivan huoleti nämä voidaan jättää lustelemiseksi. Ja voisihan siihen lisäksi sanoa 30868: lukuunottamatta. Mutta pääasia tässä on se, vielä puolustukseksi senkin, että mainittu 30869: onko teatterilaitos yleensä sellainen laitos, näyttämö on jo ennenkin saånut avustusta ja 30870: joka on tarpeellinen, joka on hyväksyttävä ja koska valtio yhä avustaa muitakin teattereita 30871: jota olisi vielä vaitionkin varoilla kannatettava. toisia niistä sangen suurilla summilla, niin johan 30872: Ja kun minun mielestäni se ei sitä ole, niin en tämäkin ilm'1n empimättä kaiken vastustusmu- 30873: voi hyväksyä esillä olevaa sivistysvaliokunnan tinan vaijentaa. Mutta sittenkin maalaisaja- 30874: mietintöä, enkä sen ponsissa ehdotettua apu- tukseni paneutuvat tekemään väitteitä ja joh- 30875: rahojenmyöntämistä, vaan ehdotan mietinnön topäätöksiä. 30876: hylättäväkst. Nykyaikana valitetaan luokkavaatimusten 30877: ja -eroavaisuuksien yhä kasvavan ja käyvän 30878: Ed. W u o r i v i r t a: Monta päivää ei ole jyrkemmiksi. Eivätköhän näitten kansalais- 30879: kulunut siitä, jolloin eduskuntf>, oli tilaisuudessa luokkien teatteritkin tätä juopaa suurenna. Ja 30880: päättämään valtioavun myöntämisestä kan- se syystä panee kysymään, tarvitaankohan 30881: samme keskuudessa työskentelevien pikku- ja näitä teatterisivistyslaitoksia erikseen porva- 30882: kiertokoulujen avustamiseksi. Ja tämän vuoksi ristolle ja erikseen työväestölle, eivätköhän 30883: ei ole myöskään kerinnyt unohtua se tosiasia, nämä eri kansalaisluokat samoissa taiteensa 30884: että silloin 124 äänellä 39 ääntä vastaan kat- temppeleissä, samojen kulissien, samojen puku- 30885: sottiin kansansivistyksen edistyvän sillä, ettei koristusten avulla voisi päästä tarkoitustensa 30886: penniäkään sovi myöntää avustusta seurakun- perille, joten kustannukset siltä puolelta vä- 30887: nallisille pikkulasten kouluille. Sivistysvalio- henisivät. 30888: kunta oli muutamilla poikkeuksilla asian sille Mitä taas tulee näytäutölippujen hintaan, ei 30889: kannalle järjestäny:. taitane maassamme yleensä olla se käsitys 30890: Nyt on taas kysymys valtioavun myöntä- vallalla, että köyhänapua olisi niitten muo- 30891: misestä. Sivistysvaliokunta on mietinnöstä dossa jaettava, eikä tätä tarvitakaan, koska 30892: päättäen aivan yksmielisesti päättänyt puoltaa teatteri on niin hyvä sivistyksen välittäjä. 30893: ja pyytää, että eduskunta Kansannäyttämö Hyvä asia aina saapi kannatusta ja varsinkin 30894: Osakeyhtiölle vuodesta 1911 alkaen anoisi täällä Helsingissä, missä juuri kysymyksessä- 30895: myönnettäväksi 20,000 markan vuotuisen val- oleva näyttämö työskentelee. Esimerkki mai- 30896: tioavustuksen ja samalle yhtiölle vuosittain nittakoon. Saihan Maitopisarayhdistys Vapun- 30897: 5,000 markkaa maaseutunäytäntöjen toimeen- päivänä myödyksi noin 12,000 markan edestä 30898: panemiseksi. _ vappukukkasia. Ja kun kerran Helsingin pää- 30899: Näitä esityksiää silmäillessä valtaa mielen kaduille riitti kylvää Vappuna paperiliuskoja 30900: omituinen ajatus. Mutta koska toisten mausta aivan turhanpäiten monen sentimetrin pak- 30901: ei ole riiteleminen, pyydän esittää oman aja- suudelta, kyllä kai näin rikkaassa ja ylellisessä 30902: tukseni esilläolevasta kysymyksestä. kaupungissa riittää teattereiden hyväksi sa- 30903: Sivistysvaliokunta antaa hyväntahtoisuu- moin monet tuhannet markat. Ja jos ei aina 30904: tensa heloittavan auringon paistaa Kansan- olisikaan teatterin kassa kovin loistavassa kun- 30905: näyttämö Osakeyhtiölle, joka on luonut teat- nossa, silloin kenties sopisi jonkun näytöksessä 30906: terilleen huomattavan erikoisaseman muitten esiintyvän Luciferin siipien hintaa alentaa 30907: teatterien rinnalla. Ja sen me:ddtystä varsinkin muutamia satoja markkoja halvemmaksi (Yleis- 30908: työväestön henkisessä kohottamisessa ei mi- tä hilpeyttä. Hyvä-huutoja.) ja näyttämöko- 30909: kään muu teatteri voine nykyään suorastaan ristuksien loistoa tummentaa jonkun kymmen- 30910: korvata. On siten kieltämättä, sanotaan edel- tuhannen markan alennuksella, koska itse 30911: leen esillä olevassa mietinnössä, myönnettävä asiassa silmien ruoka ei taitane niin suuri te- 30912: Kansan Näyttämön ansainneen sen osalle tul- kijä olla tämän sivistystyön edistämisessä. 30913: leen valtion kannatuksen. Tämä Kansan Näyt- Sivistysvaliokunta suosittelee maaseutunäy- 30914: 30915: 30916: • 30917: Valtioapu Kansan Näyttämölle. 553 30918: 30919: tä.ntöjä. varten Kansan Näyttämölle vuosittain erittäinkin pienviljelijäluokka tahtoisi ensin 30920: 5,000 markkaa annettavaksi. Sielläpäin maa- saada tukea taloudellista asemaa ainakin sel- 30921: ilmaa, maaseudulla, mistä minä olen kotoisin, laiseksi, että voitaisiin päästä edes omintakei- 30922: ei ole nähty eikä kuultu valtioavustuksen saa- seen toimeentuloon. Minun käsitykseni mu- 30923: nutta teaatterintoimintaa (Huutoja: Ei näytä kaan jos kansa ainakin maaseudulla on talou- 30924: siltä.! Puhemies: Hiljaa!) ja jos niitä meidän dellisesti tukalassa asemassa, niin sitä ei huvita 30925: maaseudullekin joskus eksyisi, silloin maksam- mitkään teatterit tai näytännöt; se vain nuri- 30926: me näistä huvituksistamme ja hyödystä ilman see ja syystä kyllä, kun niukat varansa vierii 30927: valtion kustantamia vapaalippuja. Ja jotta ei huvituksiin. Kunnat tätä nykyä huokaavat 30928: minua ruvettaisi syyttämään porvarillisesta jo raskaitten verotaakkojen alla. Köyhälistö 30929: puolueellisuudesta, tahdon tässä yhteydessä pyrkii toisaalta aina ja kaikessa pääsemään 30930: sanoa sen, joka jo kai on ilmennyt edelläole- lihapatojen ääreen. Maanviljelijäväestö ei voi 30931: vasta esityksestä, että minä en kannata avus- kuitenkaan saada muualta hoivaa kuin turvau- 30932: tuksen myöntämistä valtiovaroista millekään tua kahteen kovaan kouraan. Esimerkiksi voin 30933: teaatterille (Vasemmalta: Ammattikateutta! mainita että muutama pieni aika takaperin 30934: Puhemies: Hiljaa!) Jos ne eivät jaksa toimia pyysi Karjalassa eräs kunta, muistaakseni Pa- 30935: niillä. kannatusrahoilla, joita yhdistykset luo- rikkalan pitäjä, yhteisellä vastuulla saada lai- 30936: vuttavat ja niillä lippumaksuilla, jotka näy- nata 100,000 markkaa tilattornia varten, nii- 30937: töksiin oikeuttavat menemään, siinä tapauk- den sijoittamiseksi maanviljelysalalle ja siitä 30938: sessa valtion puolelta pönkittäminen sellaista toimeentulonsa saamaan. Mutta ikävä kyllä 30939: sivistyslaitosta, josta suurimmalle osalle kan- hallitus antoi siihen vastauksen, ettei sii- 30940: saamme ei lähde mitään hyötyä, tuntuu val- hen varoja ollut. Olkoonpa nyt niinkin, ettei 30941: tion varojen tuhlaamiselta. näitä varoja liene anottu siitä kassasta, mistä 30942: Näin ollen täytyy minun kysymyksessä ole- nyt on puhe, vaan kuvaavaa muuten on, ettei 30943: vien apurahojen myöntämistä vastustaa, koska varoja valtiolla sellaisiin tarpeisiin ole, vaan kyllä 30944: valtionvaroja tarvitaan ja tullaan tarvitsemaan huveihin. Viimeksi jaettu tilasto vuodelta 1908 30945: muihinkin tarkoituksiin. (Vasemmalta: Kirk- näyttää, että teattereille ja orkestereille on 30946: koihin!) käytetty varoja yli 250,000 markkaa. Muuten 30947: vielä on merkille pantava, että harvat mietin- 30948: . Ed. 0 r a n e n: Edelliset puhujat ovat selos- nöt ovat olleet ilman vastalausetta, vaan tässä 30949: telleet tämän ehkä tarpeeksi uehmeäksi minun on ainakin yksi sellainen. Ja syy lienee aivan 30950: mielestäni, mutta minun mielipidettäni ei ole yksinkertainen: onhan avustettu muitakin teat- 30951: kuitenkaan vielä tuotu esille (Huuto: mikähän tereita, joita lienee jokaisen mietinnön kan- 30952: se onn. nalla olevan mieleisiä, eikä varmaankaan tah- 30953: Sivistysvaliokunta mietintöään n:o 5 val- dottu tästä tukkanuottasille tulla. Mielestäni 30954: tioavun myöntämisestä Kansan Näyttämölle teattereille käytetyt varat voitaisiin parem- 30955: perustelee pääasiassa sillä, että se tahtoo lie- malla syyllä käyttää kansan sivistämiseksi kir- 30956: ventää sitä taloudellista ahdinkotilaa, joka eh- jallisuuden levittämisellä, esitelmien, luentojen 30957: käisisi teatterin menestyksellistä toimintaa. pitämisellä niin maaseudulla kuin kaupungeissa- 30958: Se tapahtuu vielä senkin takia, että helpotet- kin silloin siitä saisi jotain maalaiskansa myös- 30959: taisiin teatterille vierailunäytäntöjen toimeen- kin. Nyt ne etupäässä ovatkaupunkilaisväestön 30960: panemista maaseudulla. Sitte valiokunta tah- ajanviettona ja huvituksena ja se ei ole minun 30961: too osoittaa, kuinka paljon on Kansan Näyttä- mielestäni oikein. Muuten ehdotan että mie- 30962: möllä velkaa viime vuoden tilipäätöksen mu- tinnössä mainittu rahamäärä kiellettäisiin. 30963: kaan ja vielä että yhtiö kuluvan vuoden alussa Lopuksi mainitsen vielä että tämä on minun 30964: on saanut apurahaa perustamiskustannusten ja valitsijaini yleinen mielipide sekä rohkenen 30965: korvaamiseksi. Lopulta sitten valiokunta puol- toivoa että maaseutuväestön edustajat eivät 30966: taa valtion avustuksen myöntämistä sillä, että tahtone ruveta teatterien kannatukselle varoja 30967: valtio yhä avustaa muitakin teattereita ja toi- myöntämään. 30968: sia niistä sangen suurilla summilla. Mitä nyt 30969: näihin perusteluihin tulee, pyydän saada niistä Ed. H a n n u l a: Edustaja Junes on pu- 30970: tuoda esiin oman eriävän mielipiteeni. hunut pappisjäsenistä, mutta hän luultavasti 30971: Minulle on nimenomaan tällaisesta avusta- erehtyi joihinkin henkilöihin nähden, sillä 30972: misesta äskettäin huomautettu, ettei maamme mietinnössä ei ole mainittu muuta kuin yksi 30973: varoja teattereihin käytettäisi. Maalaiskansa, pappisjäsen, nimittäin ed. Sipilä. Minä en ole 30974: 554 Lauvantaina 7 p. toukokuuta. 30975: 30976: 30977: ollut muassakaan tätä mietintöä käsittelemässä. rahaa, ehdollinen siinä sul1teessa kuin valtio- 30978: Ehkä hän olisi lukenut entisen kirkollispäälli- päiväjärjestyksen 63 § määrää. 30979: kön ja maisteri Relanderin tuohon pappisjouk- 30980: koon. 30981: Mitä muuten itse asiaan tulee, niin voidaan 30982: ainoastaan viitata siihen, että säätyvaltiopäi- Muutos päiväjärjestykseen. 30983: vien aikana kaikki säädyt, pappissäätykin nii- 30984: den joukossa, kannattivat puheenaloevia sivis- P u h e m i e s: Päiväjärjestyksessä ilmoitet- 30985: tyslaitoksia niinkuin muissakin sivistysmaissa tua kolmatta asiaa ei voida tänään esittää. 30986: niitä kannatetaan, ilman että kukaan erityi- 30987: sesti nousi sellaisia ehdotuksia vastaan. Edus- 30988: taja Vuorivirran lausunnon johdosta minä 30989: aijoin myöskin sanoa jotakin, mutta kun olin Pöydällepanot: 30990: kuullut sen loppuun asti, niin ei minulla ollut 30991: siihen halua. Hän muuten tietääkseni teki Toimenpiteitä metsänhävittämisen ehkäisemiseksi 30992: huonon palveluksen sille asialle, jota hän 30993: lausunnossaan oli ajavinaan. koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 2 30994: esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston eh- 30995: dotuksesta pöydälle ensi tiistain istuntoon. 30996: Ed. W ä i n ö J o k i n e n: Valiokunnan 30997: mietintö perustuu niille päätöksille, joita edus- Työnantajan vastuunalaisuutta työntekijää kohtaa- 30998: kunta teki vuosina 1907 ja 1908. Kun täällä vasta ruumiinvammasta 30999: joku päivä takaperin oli käsillä ehdotus maan- 31000: vuokralain muuttamisesta, niin samalta taholta, koskevan lainsäänännön uusimista ja valtion 31001: jolta nyt vastustetaan mietintöä, väitettiin, toimesta perustettavaa yleistä työväen tapatur- 31002: ettei sovi eduskunnan päätöksiä muutaman mavakuutuslaitosta koskeva työväenasiain- 31003: vuoden päästä muuttaa. Kun samat henkilöt valiokunnan mietintö n:o 5 esitetään ja pannan 31004: kuitenkin nyt tahtovat muuttaa eduskunnan puhemiesneuvoston ehdotuksesta pöydälle ensi 31005: hiljattain tekemää päätöstä, osottaa se että perjantain täysi-istuntoon. 31006: he tahtovat pysyttää eduskunnan vanhoja 31007: päätöksiä voimassa vain silloin, kun pitävät P u h e m i e s: Edelleen voitanee nyt pöy- 31008: niitä heidän luokkaeduilleen edullisina. dällepanoa vart~ esittää se armollinen esitys 31009: jäämistöverosta, joka tänään on jaettu edusta- 31010: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. jille. 31011: 31012: Puhemies: Valiokunnan ehdotusta vas- Jäämistöveroa 31013: taan on edustaja Junes useampien kannatta- 31014: mana ehdottanut mietinnön hylättäväksi. Asi- koskeva armollinen esitys n:o 17 esitetään ja 31015: assa tulee siis äänestettäväksi mietinnön hyväk- pannaan pöydälle ensi tiistain istuntoon. 31016: symisen ja hylkäämisen välillä. 31017: 31018: Äänestys _ja päätös: Seuraava istunto on ensi tiistaina kello 6 i. p. 31019: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes- 31020: tä~. )>jaa;)> jos )>ei)> voittaa, on se hylätty. 31021: Aänestyksessä annetaan 124 jaa- ja 38 ei- Istunto päättyy kello 9,24 i. p. 31022: ääntä. Valiokunnan mietintö on siis hyväk- 31023: sytty. Pöytäkirjan vakuudeksi: 31024: P u h e m i e s: Asiasta nyt tehty päätös on 31025: kuitenkin tässä kohden, kun se koskee määrä- Iivar Ahava. 31026: 26. Tiistaina 10 p. toukokuuta 31027: klo 6 i. p. 31028: 31029: Päiväjärjestys. Siv. 31030: Siv. 7) Äitiysvakuutuksen aikaansaamista tar- 31031: Ilmoituksia: koittavat anomusehdotukset. 31032: Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun- 31033: Kolmas käsittely: nan mietintö n:o 4; ed. Pärssisen y. m. 31034: anom. ebd. n:o 2 ja ed. Iida Yrjö-Koskisen 31035: 1) Ehdotus kyytiasetukseksi. 566 anom. ehd. n:o 70. 31036: A s i a k i r j a t : Suuren valiokunnan 31037: mietintö n:o 5; Laki- ja talousvaliokun- E n s i m ä i n e n k ä s i t te ly : 31038: nan mietintö n:o 1; Arm. esit. n:o 2. 31039: 8) Teiden tekemistä ja kunnossapitoa 31040: Esitetään: maalla tarkoittavat eduskuntaesitykset. 31041: Asiakirjat: Laki- ja talousvaliokun- 31042: 2) Arm. esit. n:o 17 jäämistöverosta. > nan mietintö n:o 2; ed. Astalan y. m. 31043: edusk. esit. n:o 17; ed. Torpan y. m. edusk. 31044: Toinen käsittely: esit. n:o 18 ja ed. Kallion y. m. edusk. esit. 31045: n:o 19. 31046: 3) Ehdotus asetukseksi koskeva palo- 9) Metsänhävittämisen ehkäisemistä tar- 31047: viinan valmistamisesta suoritettavaa veroa koittavat eduskuntaesitykset. 31048: sekä sanotun veron käyttämistä. 566 Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie- 31049: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- ti:r~.tö n:o 2; ed. Honk~j~uren y. m. edusk. 31050: tintö n:o 8; Valtiovarainvaliokunnan mie- es1t. n:o 4; ed. Koskelmm y. m. edusk. esit. 31051: tintö n:o 3; Arm. esit. n:o 4. n:o 5 Ja ed. E. Elorannan y. m. edusk. esit. 31052: 4) Ehdotus asetukseksi suostuntaverosta n:o 10. 31053: mallasjuomain valmistamisesta. 568 31054: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- Pöydällepanoa varten esitetään: 31055: tintö n:o 6; Valtiovarainvaliokunnan mie- 31056: tintö n:o 2; Arm. esit. n:o 5. 10) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 3 31057: 5) Ehdotus asetukseksi siitä suostunta- 578 Suomen Pankin hallintoa ja tilaa vuonna 31058: verosta, joka on pelikorteista suoritettava 1909 koskevan tarkastuksen johdosta. 615 31059: vuonna 1911. 11) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 31060: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- .H;oskeva p~~k.k;ival.~uusmiesten, pankin ti~ 31061: tintö n:o 7; Valtiovarainvaliokunnan mie- hntarkastaJam Ja nnden varamiesten vaalia. 31062: tintö n:o 4; Arm. esit. n:o 6. 12) Lakivaliokunnan mietintö N:o 3 31063: eduskunta~sityksen joh~osta, joka koskee 31064: Ulosottolam 4 luvun 5 Ja 6 §:n sekä sano- 31065: Ainoa käsittely: tun lain voimaanpanemisesta annetun ase- 31066: 6) Uudisviljelyksen edistämistä vilje- tuksen 27 §:n muuttamista. 31067: lyspakkoperiaatteen mukaan koskeva ano- 13) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 31068: musehdotus. 579 6 armollisen esityksen johdosta, joka kos- 31069: A s i a k i r j a t : Maatalousvaliokunnan kee suostunnanluontoisen pääoma- ja ku- 31070: mietintö n:o 2; ed. Huttusen y. m. anom. ponkiveron suorittamista. 616 31071: ehd. n:o 19. 31072: 556 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31073: ---------------------------------- 31074: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Edus- 31075: Annala, Halonen, Koskinen, I. W. Laine, ku~t?' siis on päättänyt panna asian pöydälle 31076: Mechelin, Nevanlinna, Nuorteva Pykälä ja ensi-Istuntoon. 31077: Soininen. 31078: 31079: Ilmoitusasiat: Päivllj ä1:j estyksessä olevat asiat~ 31080: 1) Ehflotus kyytiasetukseksi. 31081: Vap• auusta eduskunnan työstä myönnetään 31082: ed. Mechelinille sairauden takia tästä istunnosta K o 1 m a n n e n k ä s i t t e 1 y n alaiseksi 31083: sekä yksityisten asiain takia ed. Nuortavalle esitetään armollisessa esityksessä n:o 2 edus- 31084: tämän illan istunnosta, ed. J. Castrenille, ensi kunnalle annettu, laki- ja talousvaliokunnan 31085: perj::mtaiksi, lauvantaiksi ja tiistaiksi, ed. Lei- mietinnössä n:o 5 valmistelevasti käsitelty eh- 31086: nolle ensi torstaiaamusta lauvantaihin saakka, dotus asetukseksi kyytitoimesta. 31087: ja ed. Pykälälie tämän istunnon alusta ep i 31088: lauvantaihin. P u h e m i e s: Asia esitetään kolmatta kä- 31089: sittelyä varten ja nyt tulee esille itse asetus- 31090: ehdotus. Tämän jälkeen vasta otetaan esille 31091: Eduskuntatalon vuokraamisasia. kysymykset niistä anomusponsista, jotka mie- 31092: tinnöissä on. 31093: Puhemies: Kansliatoimikunnan puo- 31094: lesta on ilmoitettava, että koska aika, joksi Asetusehdotus hyväksytään sellaisena, jol- 31095: huoneusto eduskunnan istuntoja varten on laiseksi eduskunta sen on tämän kuun 3 päi- 31096: vuokrattu, kuluu umpeen tämän vuoden vii- vänä tapahtuneessa toisessa käsittelyssä hy- 31097: meisenä päivänä ja kun eduskunnan sen joh- väksynyt ja asian kolmas käsittely julistetaan 31098: dosta täytynee ryhtyä toimiin huoneuston vuok- päättyneeksi. 31099: raamiseksi mainittua tarkoitusta varten, kans- 31100: liatoimikunta ehdottaa, että eduskunta antaisi Puhemies: Nyt otetaan esille tämän yh- 31101: kansliatoimikunnan tehtäväksi ryhtyä niihin teydessä ne anomusponnet, jotka ovat mietin- 31102: toimenpiteisiin, joita asia vaatii. nöissä, ensiksikin laki- ja talousvaliokunnan 31103: mietinnössä n:o 1 sen 20sivullaolevaponsilause. 31104: Puheenvuoron saatuaan lausuvat 31105: Tämä mietinnön osa hyväksytään. 31106: Ed. Jonas Castren: Pyytäisin tä- 31107: män kysymyksen pantavaksi pöydälle ensi P u h e m i e s: Sitte otetaan esille valio- 31108: istuntoon. kunnan mietinnössä sivuilla 55--56 oleva kap- 31109: pale ja tämän yhteydessä se muutos, jonka 31110: Ed. F r ä n t i: Minä pyydän kannattaa ed. suuri valiokunta mietinnössään n:o 5 siihen 31111: Castrenin ehdotusta. ehdottaa ensi sivulla olevassa kurssiveeratussa 31112: lauseessa. 31113: Puhemies: Kun asiaa on pyydetty pöy- 31114: dälle ja pöydällepanoa kannatettu, niin on ky- Tämäkin mietinnön osa hyväksytään. 31115: symys pöydällepanosta ensin ratkaistava, en- 31116: neukun siirrytään asiaa käsittelemään edem- Puhemies: Sitte otetaan se kappale 31117: mäksi. valiokunnan mietintöä, joka alkaa sivulla 56 31118: ja päättyy ponteen sivulla 58. 31119: Kun puheenvuoroja pöydällepanosta ei enää 31120: pyydetä, julistetaan keskustelu siitä päätty- Tämäkin hyväksytään keskustelutta ja tämä 31121: neekS'i. a;sia siis on loppuun käsitelty. 31122: 31123: Äänestys ja päätös: 2) Jäämistöveroa 31124: koskeva armollinen esitys n:o 17, joka viime 31125: Ken tahtoo aaiallisesti käsitellä kansliatoimi- istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, 31126: kunnan ilmoitusta, äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> esitetään ja ilmoittaa puhemies, että puhemies- 31127: voittaa, on eduskunta päättänyt asian pöy- neuvosto ehdottaa asian lähetettäväksi valtio- 31128: dällepantavaksi. varainvaliokuntaan. 31129: Jäämistövero. 557 31130: 31131: Keskustelu: teessa hän on perinnönjättäjään, myöskin sen 31132: mukaan, mitenkä paljon omaisuutta hän pe- 31133: Ed R e n v a 11: Jokainen tietysti on siitä rinnön kautta saa, miten paljon hänen omai- 31134: yhtä mieltä, että nykyinen verotuslaitoksemme suutensa lisääntyy. Muutenhan, jos pysytään 31135: kipeästi kaipaa perinpohjaista tarkistusta ja sillä kannalla, mikä meillä nyt on, tullaan pe- 31136: uudistusta. Veromme nimittäin, niinkuin kaik- rin epäoikeutettuihin tuloksiin, tullaan ve- 31137: ki tiedämme, eivät muodosta mitään koko- rottamaan henkilöitä, heidän omaisuuslisäyk- 31138: naista järjestelmää, jossa joka eri veron luonne, siänsä aivan eri kaavojen mukaan. Kahdessä 31139: hyvät ja huonot puolet, olisivat toisiaan vas- pesässä, jotka - sanotaanpa - kumpikin 31140: taan punnitut ja verot sen mukaan asetetut. ovat 10,000 markan arvoiset, maksavat pesän 31141: Verolaitoksemme on syntynyt pitkien aikojen osakkaat, perinnönottajat eri tavalla veroa 31142: kuluesSB,, erikoisia tarpeita ja silloin sattuneita sen mukaan, onko heitä toisessa usempia tai 31143: seikkoja silmällä pitäen. toisessa harvempia jakajia, niin että se, joka 31144: Verolaitoksemme uudistus onkin jo kauvan enemmän perii, tulee maksamaan pienemmän 31145: ollut uudistusrientojen esineenä. Jo vuonna veron kuin se, joka perii vähemmän. Mutta jos 31146: 1879 asetettiin valtiosäätyjen anomuksesta eri- keuan perintövero on oleva omaisuuden lisäyk- 31147: tyinen komitea asiaa tutkimaan ja senjälkeen sen verottamista, niin on verotus kohdistettava 31148: annettiin - vuonna 1892 - asia osaksi lain- kuhunkin perinnönottajaan ja määrättävä vero 31149: valmistelukunnan käsiteltäväksi, sikäli kuin hänen osuutensa mukaan. Sillä kannalla, niin- 31150: se koski välittömän verotuksen uudistamista. kuin sanottu, olikin eduskunta vuonna 1907. 31151: Nähtävästi vaikuttivat ne valtiolliset olot, On kuitenkin selvää, että, jos perintövero jär- 31152: joihinka jouduttiin, kohta sen jälkeen, kun jestetään tulovewksi, siis kohtaamaan omai- 31153: lainvalmistelukunta vuonna 1898 oli ehdotuk- suudenlisäystä, ja säädetään &ii& perintöve- 31154: sensa antanut, siihen että tämä reformi silloin roksi, veroa ei enää voida kantaa sillä yksin- 31155: jäi pitemmälle viemättä. Mutta niinpian kuin kertaiselltJ, tavalla kuin nyt perintöveron olles&a 31156: säännölliset olot taas olivat palanneet astui jäämistön verottamista. Perintöosavero edel- 31157: tämä asia taas päiväjärjestykseen. Samalla lyttää tietysti alustavaa perinnönjakoa, mutta 31158: tavalla kuin niin monta kertaa ennen sääty- perinnönjako ei suinkaan ole niin yksinkertai- 31159: valtiopäivien aikana nostettiin eduskunnassa- nen toimitus, että siihen riittäisivät ne hen- 31160: kin kysymys verotuslaitoksen uudistamisesta. kilöt, jotka tavallisesti, meidän maaseudul- 31161: Sitä varten onkin nyt asetettu erityinen ko- lamme varsinkin, toimittavat pesänkirjoituk- 31162: mitea, joka on saanut tehtäväkseen verolaitok- sen, vaan meidän oikeutemme omaiEuusoloista 31163: semme uudistamisen. Samalla annettiin myös- aviopuolisoitten välillä ja pmintösuhteet ovat 31164: kin eduskunnan 1907 vuoden valtiopäivillä te- kehittyneet aikojen kuluessa ja ovat tulleet 31165: kemän pyynnön johdosta kysymys varsinai- niin monimutkaisiksi, että perintöjakojen suo- 31166: sen perintöveron säätäruisestä lainvalmis- rittamiseen kykenee ainoastaan kouluutunut 31167: telukunnan käsiteltäväksi. Kun tämä tehtävä lakimies. 31168: annettiin lainvalmistelukunnalle, määrättiin Ruotsissa, jossa on siinytty leimaveron muo- 31169: samalla, että uudistus oli rakennettava perintö- dossa verottaruaan perintöosuuksia, on bar- 31170: osuusjärjestelmän kannalle, niinkuin eduskun- pedlisen alustavan perintöjaon suorittaminen 31171: takin oli päätöksessään viitannut. uskottu tuomioistuimille, mutta meillä asian- 31172: Mielestäni onkin täysin oikeutettu se vaati- tuntijain taholta on jyrkästi torjuttu tällainen 31173: mus, että perintöverotuksen kautta verotetaan järjestelmä. Tämän takia oli lainvalmistelu- 31174: se omaisuudenlisäys, mikä perinnönsaajalle kunta senaatin antamain ohjeiden mukaan 31175: perinnön kautta tulee. Voihan kyllä puolustaa pakotettu ehdottamaan veronmääräämisen us- 31176: perintöveroa myöskin omaisuuden siirron ve- kottavaksi erityisille lautakunnille, joissa lain- 31177: rottamisena, mutta mielestäni on tämän vero- opillinen taito ja paikkakunnan henkilö- ja 31178: tuksen pääasiallisin oikeutus kuitenkin siinä, varallisuusolojen tuntemus olisivat edustettuina. 31179: että sen kautta verotetaan omaisuuden lisåystä Mutta kun kerran tälle tielle oli astuttu, kävi 31180: ja aivan erikoisluontoista omaisuuden lisäystä. järjestely yhä monimutkaisemmaksi ja yhä 31181: Mutta jos kerran pyritään tähän, että omaisuu- uudestaan nousi ajatus, eikö olisi syytä jättää 31182: den lisäystä on veroitettava, niin silloin myös- tämä osittainen verouudistus siksi kuin vero- 31183: kin on selvää, että tämä vero on järjestettävä laitoksemme uudistus laajemmassa muodossa 31184: sellaiseksi, että se todellakin kohtaa perinnön- tulisi perille saatetuksi. Jos lainvalmistelu- 31185: saajaa paitsi sen mukaan, miten läheisessä suh- kunnan ehdotus ei suuresti tyydyttänyt teki- 31186: 558 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31187: 31188: 31189: jöitä, niin ei se näytä myöskään saavuttaneen lenpito valtionrahaston osuudesta oli jo silloin, 31190: aivan suurta suosiota senaatissa, jonne se jä- kun kokoomushallituksen esitys Pietarista 31191: tettiin 1908 vuoden loppupuolella, sillä kun hal- palasi, lisätty siihen. Näin ollen on huomatta- 31192: litus kävi lainvalmistelukunnan ehdotuksen vissa, että nykyinen hallitus oli saanut täysin 31193: pohjalla valmistamaan esitysehdotusta perintö- valmiin ehdotuksen, jonka mukaan se on voinut 31194: veron uudistamiseksi, niin huomasi senaatti tehdä sen esitysehdotuksen, joka nyt armolli- 31195: piankin itsensä pakotetuksi luopumaan juuri sena esityksenä on eduskunnalle jätetty. Ja ne 31196: siitä suunnittelusta, joka kuitenkin oli mää- muutokset, joita senaatti on tähän tehnyt, ne 31197: rätty juuri koko veron johtavaksiperiaatteeksi, ovat niin pienet, etteivät ne ole voineet aiheut- 31198: nimittäin siitä, että perintövero olisi raken- taa mitään pitempiaikaista työtä, varsinkaan 31199: nettava niin, että se kohtaisi perintöosuuksia. kun niitä ei ole millään tavoin edes koetettu pe- 31200: Ja niin senaatin ehdotukset ovat kaikki, mikäli rusttlla. Näin ollen ei voi olla lausumatta mitä 31201: minä tiedän, olleet rakennetut sille pohjalle, jyrkintä paheksumista siitä, että tällaisesta val- 31202: että perintövero tulisi vastedeskin olemaan miista konseptista huolimatta nykyinen se- 31203: jäämistöveroa. naatti ei ole laittanut tätä armollista esitystä 31204: Helmikuussa 1909 teki silloinen kokoomus- eduskunnalle ennenkuin nyt, jolloin on jälellä 31205: senaatti korkeimpaan paikkaan ehdotuksen edus- ainoastaan kolme viikkoa, ennenkuin eduskun- 31206: kunnalle annettavaksi esitykseksi jäämistöve- nan laissa määrätty koossaolo päättyy. Edus- 31207: rosta. Pietarissa asia kuitenkin viipyi, kuten kunnalle käy nyt miltei mahdottomaksi käsi- 31208: kaikki asiat, niin kauvan, että asia palasi senaat- tellä tätä asiaa, niinkuin se epäilemättä an- 31209: tiin niin myöhään, ettei enää sitä voitu edus- saitsisi. Jo tämän takia lieneekin esityksen hyl- 31210: kunnalle aikanaan toimittaa. Eduskunta muu- kääminen eduskunnan puolelta odotettavissa. 31211: tama päivä sen jälkeen hajotettiin. Nykyisellä Mutta tahtoisin lisätä, että myös a s i a 11 i- 31212: senaatilla oli käytettävänään täydellinen luon- s esti mielestäni olisi viisainta, että eduskunta 31213: nos, jopa hallitsijan hyväksymä ehdotus esi- hylkäisi armollisen esityksen. Sillä, kuten jo 31214: tykseksi asiassa. Tätä onkin nykyinen senaatti olen osottanut, lainvalmistelukunnan ehdotus 31215: käyttänyt niin tarkalleen, että esillä oleva ar- on käynyt monimutkaiseksi sentähden, että 31216: mollinen esitys on miltei sanasta sanaan sama se rakentuu perintöosajärjestelmälle. Nyt on 31217: kuin kokoomushallituksen tekemä. Ne muutok- kuitenkin tämä järjestelmä hylätty ja esi- 31218: set, joita on tehty, ovat pari kolme. tys tarkottaa, niinkuin nykyäänkin on asian 31219: laita, jäämistön verottamista. Kuitenkin on 31220: Ensiksikin on 2 §:stä poistettu ehdotus siitä armollisessa esitykse&sä pysytetty paljon lain- 31221: että, jos jäämistön jättäjä. on venäläinen tai valmistelukunnan monimutkaisuuksia ja han- 31222: ulkomaalainen, jolla kuolemanhetkellä on py- kaluuksia, vaikka itse järjestelmästä, joka nämä 31223: bYVä asuntonsa Suomessa, jäämistävero on on aiheuttanut, on luovuttu. 31224: maksettava myös hänen täällä jälkeensä jättä- Niinkuin arvoisat edustajat ovat huomanneet 31225: mästä irtaimesta omaisuudesta. Syynä tähän on selaillessaan armollista esitystä toimittaisi 31226: tietysti ollut niin kutsuttu ))valtakunnan etm. jäämistäveron määräämisen maalla kruunun- 31227: Toiseksi on 32 §:ään tehty se muutos, että kun vouti ja kaupungissa maistraatti. Apunaan 31228: verosta kunta on saanut osansa, ei koko jäännös, heillä olisi kruunun ja kunnan asiamies. Kruu- 31229: kuten kokoomushallitus oli ehdottanut, menisi nun asiamies olisi maalla nimismies, kunnan 31230: suostuntarahastoon, vaan olisi jäännöksestä asiamiehen taas valitsisi kumtallislautakunta. 31231: ensin siirrettävä 6 prosenttia valtiorahastoon. Kun perukirja, laadittuna sillä tavalla kuin 31232: Syy tähän on taas ollut alati virkeä huolenpito laissa lähemmin ja tarkalleen määrätään, en- 31233: ))hallituksen rahoista)). Kolmas muutos vihdoin siksi olisi annettu tuomarille, joka tarkoin, 31234: kohdistuu 25 §:ään, jossa nykyisen senaatin niinkuin sanotaan, sen tutkisi, ja tuomari olisi 31235: ehdotuksen mukaan sen, jolle veronmaksa- ))Viipymättä)) sen lähettänyt nimismiehelle tai 31236: mislykkäys on myönnetty, on suoritettava maistraatille, tutkisivat kruunun ja kunnan 31237: 4% prosenttia korkoa irtaimistoon kohdistu- asiamiehet yhdessä perunkirjoituskirjan, sekä 31238: valta osalta, mutta kiinteimistön osalta vain täydellisyytensä että siinä olevien arvojen puo- 31239: 3% prosenttia. Tämä muutos näkyy perus- lesta. Tähän tarkastukseen olisivat kaikki 31240: tuvan senaatin omaan arvostelukykyyn. asianomaiset, perilliset, holhojat, oikeuden- 31241: Olkoon kuitenkin sanottu, ettei yhtäkään omistajat ja niin poispäin velvolliset kutsu- 31242: nåistä muutoksista ole esilläolevassa armolli- muksesta saapuroaan antamaan niitä tietoja, 31243: sessa esityksessä perusteltu. Ja varsinkin huo- joita lautakunta vaatisi. Ja lisäksi olisivat he 31244: Jäämistövero. 559 31245: 31246: 31247: vielä velvoitetut vahvistamaan lausuntonsa leukaan ole sopusoinnussa näiden epäkohtien 31248: valalla, jos niin vaadittaisiin. kanssa. 31249: Tarkastuksen tuloksen mukaan määrätään Silloin kun perintöverotuksemme tositeossa 31250: sitten vero. Jos asiamiehet eivät olisi yhtä ja täydellisesti uudistetaan, voiE.ivat kyllä tulla 31251: mieltä niin olisi kummankin ehdotus pantava kysymykseen tällaiset menettelyt, uusien lauta- 31252: pöytäkirjaan. .~un kruununvouti tai mais.~ kuntien perust' miset ja muut sellaiset toi- 31253: raatti sitten ohsi ehdotuksensa saanut, on ha- menpiteet. Mutta nyt, kun ei . ole ~ysy~yk: 31254: nellä valta, niinkuin sanotaan, hankkia lisä- sessä mitään suurempaa reformta, mm kaikki 31255: selvitystä. Onko taa:s tar~~ituksena, et~ä kaikki nämä muutokset minun mielestäni ovat sel- 31256: asianomaiset taaskm ohsivat velvolliset saa- laisia, että suuri yleisö, joka tulisi niiden alai- 31257: puroaan näitä lisäselvityksiä an~amaa~ ~ ~e ei seksi, nähtävästi tulisi käsittämään tämän 31258: käy selvästi ilmi. Kruununvouti antaiSI Sitten uudistuksen rettelöimishaluksi ja turhaa vai- 31259: pesänhoitaji~le verolip~~· .. ja .tY~Y~.ätön sai.si vaa heille aikaansaavaksi. 31260: valittaa ensm kuvernoorun Ja stelta senaatm 31261: talousosastoon. Kaikkien näiden syiden takia rohkenen minä 31262: 1 31263: alistaa valtiovarainvaliokunnan harkittavaksi, 31264: Sitäpaitsi on lakiehdotuksessa määräyksiä eikö armollinen esitys nykyisessä muodossaan 31265: siitä, miten on meneteltävä, jos omaisuutta on olisi hylättävä. Teen sen sitäkin suuremmalla 31266: eri paikkakunnilla, jos vainaja on !e.hnyt la~ luottamuksella, kun armollinen esitys itse si- 31267: jotuksia, jos hän on antanut omaisi~le omai- vulla 5 olettaa tällaisen kohtalon joutuvan 31268: suutta yli sen, mikä näille on hoitoon Ja kasva- osak&een. Ja minä pyydän lisätä, että tämä 31269: tukseen tarvittu ja niin edespäin - kaikki olettamus ei sekään ole nykyisen senaatin 31270: nämä sellaisia määräyksiä, jotka ovat kylläkin keksintö, vaan sekin olettamus on sanasta 31271: tarpeen, kun on kysymr.~~ess~ t.ämän veron sanaan otettu siitä esityksestä, joka valmis- 31272: täydellinen uudestaan JarJestammen, mutta tettiin viime valtiopäiville. Näin ollen minun 31273: jotk.a tuntuvat perin vä?än tarp.eellisilta sil- mielestäni asiain selvitys osottaa, että edus- 31274: loin kun täydellistä uudistusta ei edes tavo- kunta tekisi viisaimmin, ellei se tätä esityseh- 31275: tellakaan. dotusta tällaisena hyväksyisi. 31276: Minun mielestäni sentähden on kylläkin syytä 31277: tehdä kysymys: onko sen päämäärän arvoinen, 31278: johonka pyritään, ja jota voi toivoa saavutetta:- Ed. G r a n f e l t: Den skattefråga, som 31279: van, onko tarpeellinen tällai~en laaja, mom- genom denna nådiga propositi~n framlägges 31280: mutkainen järjestely kuin lakiehdotuksessa on för landtdagen, har uppkommit genom ett 31281: ehdotettu; kun ei koko tällä. touhulla muuta olyckligt hugskott af 1907 års landtdag, samt 31282: saada aikaan kuin että voidaan jossain määrin har enligt min mening numera tagit en aHde- 31283: paremmin valy<;>a! että arvio o~ oike.in teh_~y, Ies oriktig gir. Såsom i inledningen tili proposi: 31284: ja että perunkirJOitukset ovat taydelhsemmat? tionen framhålles, anförde sagda landtdag I 31285: Ja kun siis ei voida odottaa mitään suurempaa sin underdåniga svarsskrifvelse med anledning 31286: veronli&äystä, vaan sen sijaan tällaisen jär- af den då behandlade propositionen om stäm- 31287: jestelyn kautta iha:n ~lmeis~sti saad~an aikaan pelbevillning med mera bland annat att i 31288: paljon hankaluuksia Ja palJon varoJen tuhlaa- den nuvarande lagstiftningen förefinnes en 31289: mista asianomaisille, niin täytyy kysyä: onko oegentlighet, som borde afhjälpas, näm!igen 31290: todellakin tämä muutos asialliseltakaan kan- den att, då stämpelskatten för boupptecknmgs- 31291: nalta katsottuna tarpeellinen ja näissä nykyi- instrument skall utgöras för boets behållning 31292: sissä oloissa suotava 1 Onhan ymmärrettävissä, i dess helhet och icke för de enskilda sterbhus- 31293: että nämät saapumiset lautakuntien eteen - delegarenes andelar i kvarlåte~skapen samt ~kat 31294: tai miksi niitä kutsuu näitä kaikkia kokouksia, ten beräknas efter en progressiV skala, arfvmge, 31295: joita kunnan ja kruu:r;tun asiami.ehet yi~ä~ät :- hvilken efter kvarlåtenskapens delning mellan 31296: saapumiset viranomaisten tutkittaviksi. Ja SI~ flere arftagare ärfver blott ett delbelopp däraf, 31297: ten uudestaan lisäselvityksen antamiset Ja nödgas erlägga samma arfskatt som den, 31298: valituksentekemiset, kaikki nämä saisivat ai- hvilken ensam ärfver en lika stor kvarlåtenskap. 31299: kaan niin paljon ajanhukkaa, niin paljon ku- I anledning häraf uppdrogs jämväl seder- 31300: luja - koska nä?-täv~sti näet t~ltais~in ~ä~t mera åt lagberedningen uttryckligen att utar- 31301: tämään useammm tai harvemmm asiamiehm, beta förslag tili lag angående arfs-, gåfv~- o.ch 31302: en puhu muista kuluista ja ajanhukasta - ettu testamentsskatt på grundvalen af den prmmp, 31303: minun mielestäni tulos, johon pyritään, ei ol- som af landtdagen i förenämnda uttalande 31304: 560 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31305: 31306: 31307: blifvit antydd, eller att arfsskatt borde utgöras de svåra olägenheter, att arfsdelning måste 31308: efter den andel i boet, som tillkommer arftagare. ske, innan skatten kan åsättas; att jämkningar, 31309: Det föreslagna nya beskattningssättet efter beroende på förändringar i arfsfördelningen 31310: arfslotter måste visserligen anses rättvist och genom rättegångar och utredningar efteråt 31311: följdriktigt, för den händelse med beskattnin- måste få ske,- skatten måste nämligen utgå 31312: gen afses a tt lägga ska tt på den f ö r m ö- efter ett preliminärt skifte, emedan skatteupp- 31313: g e n h e t s ö k n i n g, hvarje arftagare genom börden ej kan uppskjutas tills alla arfstvister 31314: sin andel i arfvet erhåller; den gamla boupp- afgjorts, hvilket ofta kräfver åratal; att skat- 31315: teckningsstämpelskatten innebär däremot en ten i vissa fall måste utgå efter fingerade, 31316: beska ttning af f ö r m ö g e n h e t s o m s ä t t- lagbestämda delar, emedan skattelagen eljest 31317: n i n g e n samt utgjorde sålunda en skatt på kunde illuderas genom skengåfvor arfvingarna 31318: den samlade förmögenheten, sådan denna vid emellan och genom tillfälliga transporter med 31319: dödsfall framträder. H vartdera beska ttnings- kontraförbindelser, som föregifvas stå utom 31320: sättet måste således anses fullkomligt lika skiftet, eller ock genom förlikningar, som för- 31321: följdriktigt samt fullkomligt lika rättvist, och dela arfsmassan på sådant sätt, att minsta 31322: hvartdera har i olika länders skattelagstift- möjliga skatt kommer att drabba det helv,; 31323: ning användts. Frågan därom, hvilkendera att vidare en hel del säkerhetsmått måste 31324: utvägen skall anlitas, beror således närmast vidtagas emot arfsmedlens förskingrandE , 31325: däraf, hvilket ändamål en sådan skatt afser medan alla dessa omgångar utspelas; att det 31326: att fylla, hvilkendera utvägen, som ger bättre slutligen skulle blif~a mycket svårt, särskildt 31327: resultat och är läi.tare att genomföra. Frågan på landet, att kunna erhålla en verkligen 31328: var emellertid icke sålunda framställd till kompetent myndighet för det preliminära 31329: lagberedningen, utan denna fick sig, såsom arfskiftets verkställande, så att icke oändliga 31330: redan sagts, uttryckligen förelagdt, att utar- trassel och reklamationer skulle uppstå. Lag- 31331: beta en arfs-, gåfvo- och testamentsskatt enligt beredningen ansåg nämligen att ett sådant 31332: 1907 års landtdags uttalade önskningsmål. uppdrag skulle öfverhöfvan betunga härads- 31333: Emellertid kunde dock icke lagberedningen rätterna, och fann sig därför nödsakad att 31334: underlåta att delvis framhålla, hvilka stora föreslå en särskild skattenämnd, som jämväl 31335: svårigheter genomförandet af arfslottsskatten, skulle komma att draga dryga kostnader. 31336: sådan landtdagen önskar densamma, måste I ingressen till propositionen framhållas jäm- 31337: erbjuda, och hvilka skäl som fortfarande tala- väl dessa omkostnader, som i synnerhet äro 31338: de för det äldre beskattningssättets bibehål- märkbara i förhållande tili den ringa skattein- 31339: lande hos oss. traden i många landsdelar, såsom ett hufvud- 31340: En sådan skatt på förmögenhetsomsättnin- skäl att nu afstå från hela tanken på en skatt, 31341: gen vid dödsfall på hela arfsmassan, som det uträknad efter arfslotter, och att stanna vid 31342: sistnämnda innebär, måste nämligen i vårt kvarlåtenskapsskatt. Jag förenar mig tili alla 31343: land, som icke har någon annan förmögenhets- delar om denna synpunkt, men ville då taga 31344: skatt, 11,lltid anses vara väl försvarlig. Jag är steget fullt ut samt återgå tili den gamla stäm- 31345: i detta afseende af alldeles motsatt åsikt mot pelbeskattningen såsom billig, enkel att kon- 31346: den föregående ärade talaren. Boupptecknings- trollera och för arftagarena minst betungande. 31347: stämpelskatten har vidare den stora fördelen, Regeringen har redan förutsett en sådan lös- 31348: att densamma utan all omgång kan indrifvas, ning af frågan då, såsom äfven den föregående 31349: då vid dödsfall ändå alltid den aflidnes tili- talaren påpekade, på sidan 5 i nådiga proposi- 31350: gångar som helhet upptecknas och komma tionen säges: >>Skulle likväl landtdagen, utan 31351: under offentlig kontroll, samt alltid en stor del att vidtaga ens temporära förändringar af 31352: af tillgångarna i ett dödsbo omsättas i pennin- ifrågavarande beskattning, anse skäl förefinnas 31353: gar; denna skatt bäres ock mycket lättare af att låta med frågan anstå, tills en reform kan 31354: arftagarene, emedan den ej drabbar dem genomföras på grundvalen af principen, att 31355: omedelbart, icke skall utredas af förmögenhet, skatten skall uträknas efter arfslotter, böra i 31356: som de redan erhållit, utan går ut ur arfs- sådant fall de stadganden om boupptecknings- 31357: massan, innan denna delats i lotter. instruments och testamenters förseende med 31358: En skatt omedelbart på arfslott dmbbar stämpel, hvilka ingå i nuvarande förordning 31359: däremot betydligt tyngre, emedan den tages angående stämpelbevillning, intagas i det för- 31360: af egendom, som arfvinge redan fått, ofta slag till förordning om stämpelbevillning, som 31361: månader eller år efteråt. Densamma har vidare blifvit till landtdagens handläggning öfverlå.m- 31362: Jäämistövero. 561 31363: 31364: nadt» Det är verkigen rätt svårt att fatta utredning angående de fall, dä.r sådana instru- 31365: hvad vi skola göra med en sådan komplicerad ment ej infordrats eller kunnat infås, och om 31366: arfsskattelag, som i propositionen erbjudes oss, reklamationsåtgärder. 31367: då det af 1907 års landtdag uttalade önsknings- J ag förordar således propositionens å sidan 31368: målet därigenom ej i minsta mån uppnås, och 5 förutsedda alternativ, att man må återgå tili 31369: för skatteändamålet det gamla sättet afgjordt stämpelskatten, samt ber att detta mitt yttran- 31370: är det bättre. de, såsom ett bidrag tili belysning af frågan, 31371: Bestämningarna i fråga om stämpelskatten måtte få åtfölja remissen. 31372: kunde ju kompletteras med stadgandet i 31373: propositionens § 4 om att egendom som arf- Ed. Jonas C a s t r en: Ei yksilläkään 31374: låtare gifvit arfvinge förut och som enligt lag edellisillä valtiopäivillä ole hallitus maan edus- 31375: skall på arfvet afräknas_ äfven bör medtagas i kunnalle jättänyt sellaista joukkoa esityksiä 31376: bouppteckningen, äfvensom något stadgande uusien varojen myöntämisestä kuin nykyisillä. 31377: afseende att förekomma illudering af skatte- Eduskunnalle on näillä valtiopäiville jätetty 31378: bestämmelserna genom gåfva; vidare med esityksiä pääoma- ja kuponkiverosta, korote- 31379: stadgandet i § 5, af samma andemening som tusta leimasuostuntaverosta, 10 miljoonaan 31380: stadgandet i § 27 af lagberedningens förslag, - markkaan nousevasta sotilasverosta, 9 miljoo- 31381: nämligen att bouppteckningsinstrumentets rik- nan myöntämisestä sisällä olevalta vuodelta 31382: tighet och fullständighet bör noga kontrolleras eduskunnan käytettävinä olevista varoista Ve- 31383: af myndighet, som detsamma emottar samt att näjän sotilastarpeisiin ja vihdoin uudesta jää- 31384: däri upptaga värden skola »motsvara det pris, mistöverosta. Kaikki tämä tapahtuu aikana, 31385: som för den förtecknade egendomen vid för- jolloin hallitus ristiriidassa maan perustusla- 31386: säljning i allmänhet bör kunna ernås>>. Tabeller kien kanssa s·elittää ja väittää itsellänsä olevan 31387: för uträkning af värdet af fideikommiss och oikeuden mihin tarkoitukseen hyvänsä ilman 31388: lifräntor med mera böra bifogas enligt §§ 5 eduskunnan suostumusta käyttää yleisen val- 31389: och 6 i propositionen. Ett stadgande bör in- tiorahaston ja sotilasrahaston varoja; aikana, 31390: föras om förfarandet, då arflåtare efterlämnar jolloin hallitus vastoin eduskunnan mielipi- 31391: egendom på flere orter (§ 22); måhända ock dettä ja tahtoa ammentaa miljoonat toistensa 31392: stadganden om att boet ej må förskingras, perästä mainituista rahastoista käytettäviksi 31393: innan skatten är guiden (§ 24}, om rji.tt att er- Suomelle vieraisiin tarkoituksiin; aikana jolloin 31394: hålla uppskof, då skatten blir mycket hög hallitus valtion tulo- ja menoarviosta poistaa 31395: eller eljes svårighet att erlägga densamma tasoihin tuhansiin nousevia Suomen eduskun- 31396: yppas (§ 25}, äfvensom om återbärande af öf- nan osottamia menoeriä kansakoulu- ja kan- 31397: verdebitering (§ 26), samt möjligen äfven om sanvalistustarkoituksia varten; aika,n:--,, jolloin 31398: skattens fördelning mellan delegarene i boet på hallitus epää valtiovaroja oppi- ja siv.istyslai- 31399: sätt i § 27 är föreslaget. Allt detta kan lika toksilta, jotka hallitsijan vahvistamien asetus- 31400: väl förenas med en stämpelskattelag. ten mukaan olisivat oikeutetut niitä saamaan; 31401: Propositionen i sin ursprungliga lydelse, aikana, jolloin hallitsija saadaan kieltäyty- 31402: liksom lagberedningens fön,lag, innehöll be- mään eduskunnalle jättämästä tärkeitä Suo- 31403: stämmelser äfven om beskattning af inländsk men sisäisiä asioista koskevia esityksiä, jotka 31404: mans utrikes efterlämnade egendom äfvensom hallitsijan oman päätöksen mukaan jo ovat 31405: af egendom, som här i landet stadigt bosatt edellisille valtiopäiville annetut, mutta joita 31406: utlänning efterlämnat. Allt detta har nu ryska nämä eivät ole ehtineet loppuun käsitellä; ai- 31407: riksrådet strukit. De gamla stämpelförordnin- kana, jolloin Venäjän ministerineuvoston lait- 31408: garna innehöllo häller intet härom och man toman sekaantumisen takia Suomen lainsäätä- 31409: redde sig i praktiken därmed att man tog mis- ja raha-asioihin kaikki Suomen sisäinen 31410: stämpelskatt för alla bouppteckningar, hvilka kehitystyö on keskeytynyt ja suurin sekasorto 31411: ansågos tili domstolarna böra ingifvas. Därmed vallitsee Suomen valtiotalouden alalla; aikana, 31412: kunde man reda sig också för framtiden. En jolloin perustuslainvastaisesti toinen laiton ase- 31413: effektivare kontroll än hittills öfver att verk- tus toisensa perästä julaistaan Suomessa nou- 31414: ligen alla bouppteckningar till rätten inkomma datettavaksi; aikana, jolloin isku iskun perästä 31415: bör dock anordnas, och därhos tilises att tähdätään maamme oikeuksia vastaan; aikana, 31416: domare i slutet af domboken vid hvarje ordi- jolloin Suomen hallintoon on asetettu sellaisia 31417: narie ting intaga en förteckning öfver desamma, miehiä, jotka katsovat päätehtävänsä olevan 31418: såsom redan skett i flere domsagor, äfvensom Suomen oikeutta järkyttävien käskyjen nou- 31419: 562 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31420: ---------------------------------- 31421: dattamisen; aikana, jolloin hallituksen puolelta kuin mahdollista toteuttaa, mutta asia on jou- 31422: on suunniteltu kuolemanisku kansamme valtiol- tunut sitte yhä useampien ja useampien vai- 31423: lisen autonomian tuhoamiseksi. Kaikesta tästä keuksien taakse. Nekin lausunnot, jotka kaksi 31424: huolimatta katsoo hallitus sopivaksi kääntyä ensimäi&tä arvoisaa puhujaa, edustajat Renvall 31425: Suomen kansaneduskunnan puoleen vaatimuk- ja Granfelt, jotka tuntevat näitä asioita, ovat 31426: sena, että se myöntäisi joukon uusia veroja tässä antaneet, mitkä lausunnot menevät tär- 31427: hallituksen käytettäväksi, ottaisi uusia ra.,ituk- keässä periaatteellisessä kysymyksessä aivan 31428: sia kannettavaksensa. Tällainen menettely, päinvastaiseen suuntaan, osoittavat, minkä- 31429: jos mikään, on kuvaavata nykyiselle hallitus- laisia vaikeuksia tässä on selvitettåvänä. 31430: suunnalle. Tämä, jos mikään, osottaa sitä vä- Kun tätä asiaa senaatissa vuoden 1908 lo- 31431: linpitämättömyyttä, etten sanoisi häikäile- pulla ja 1909 alussa harkittiin, oli senaatilla 31432: mättömyyttä, millä hallitus katsoo voivansa käytettävänään tilastolliset tiedot, jotka olivat 31433: kohdella Suomen kansaa ja sen eduskuntaa. kootut perunkirjoitusm<tksuista vuodelta 1907. 31434: Asian näin ollen ja jättämällä syrjään kaikki Ne tiedot osoittivat, että jos 1907 vuoden alusta 31435: muut syyt, ne tärkeät syyt, joita edustajat olisi sovellutettu eduskunnan vuoden 1907 31436: Renvall ja Granfelt ovat tuoneet esille ja jotka valtiopäivillä tekemiä päätöksiä leimamaksun 31437: finanssiteknilliseltä kannalta puhuvat veron korottamisesta, olisi vero noussut 660,000 mar- 31438: myöntämistä vastaan, tuntuu minusta valtiol- kasta 1,660,000 markkaan, tuottanut siis run- 31439: lisista syistä mahdottomalta, että eduskunta saasti miljoonaan markkaan enemmän. Täl- 31440: voisi suostua nyt käsillä olevassa esityksessä lainen tulo, joka vastaisi lähes puolta koko maa- , 31441: ehdotetun jäämistäveron myöntämiseen. verosta, ei olisi ollut niinkään vähäpätöinen 31442: Niin kauvan kuin nykyinen hallitussuunta on meidän verotusoloissamme. Ja jos asteikkoa, 31443: valloilla, joka sortaa ja polkee Suomen kansan etenkin mikäli koskee keskisuuruisia omaisuuk- 31444: ja sen eduskunnan lainsäätämis- ja itseverotus- sia, joihin nähden asteikkoa ei korotettu vuonna 31445: oikeutta, niin kauan kuin sellainen senaattikuin 1907, jonkunverran kehitettäisiin, niin en luule, 31446: nykyinen istuu Suomen hallituksessa, ei uusien että olisi mahdotonta päästä kahteen, ehkä 31447: verojen myöntämisen pitäisi lainkaan voida kahteen ja puoleen miljoonaan markkaan lä- 31448: tulla kysymykseen. Uusien verojen myöntä- heisessä tulevaisuudessa. Siis kysymys meidän 31449: minen tällaisessa olotilassa sisältäisi tunnus- oloissamme ei ole oikeastaan niinikään vähä- 31450: tuksen antamisen nykyiselle hallitussuunnalle pätöinen rahallisessa suhteessa. Mutta vuoden 31451: ja sen asettamalla senaatille, tunnustuksen an- 1908 alusta astuivat voimaan eduskunnan pää- 31452: tamisen hallitussuunnalle, joka ei katso tehtä- tökset, jotka oli tehty vuona 1907, joiden kautta 31453: väkseen Suomen kansan parhaan edistämisen, veroa suurista pesistä jotenkin rivakasti koro- 31454: vaan sen oikeuksien polkemisen ja sortamisen. tettiin. Ja mikä oli tulos? Vuoden 1908 ti- 31455: Tässä ei kelpaa se väite, että eduskunta vuo- lasto osoittaa, niinkuin armollisesta Esitykse&tä 31456: den 1907 valtiopäivillä itse on pyytänyt tä- nähdään, että sen sijaan että vero olisi noussut 31457: mänsuuntaista veroa. Eduskunta ei pyytänyt miljoonalla markalla, se aleni 19,000:lla mar- 31458: sellaista veroa, kuin hallituksen nyt esittämä, kalla; ei tuottanut siis edes sitäkään, mitä se 31459: ei ehdottanut osaa uudesta verosta meneväksi oli tuottanut pienemmän asteikon aikana. Tä- 31460: valtiorahastoon, sieltä käytettäväksi Venäjän mä selvitys on saatu vasta joku kuukausi sit- 31461: sotilastarkoituksia varten. Silloin, kuin edus- ten. Tässä on minun nähdäkseni sellainen asiain 31462: kunta pyysi armollista esitystä jäämistäveron tila, joka pakoittaa jotakin tekemään, joko pur- 31463: järjestämiseksi olivat sitä paitsi ajat toiset kuin kamaan eduskunnan päätöksen vuodelta 1907 31464: nyt. Asiain näin ollen en voi tulla muuhun ja palaamaan aikaisempiin määräyksiin, taikka 31465: johtopäätökseen kuin siihen, että valtiovarain- ryhtymään jonkunlaisen valvonnan järjestä- 31466: valiokunnan olisi esityksestä annettavassa mie- miseen tälle alalle. Sillä ei ole edes eduskunnan 31467: tinnössään ehdotettava jäämistäveron hylkää- arvon mukaista, että tehdään verotuspäätöksiä, 31468: mistä. joista sitte tulos on aivan toinen kuin mitä on 31469: tarkoitettu. 31470: Ed. P a a s i k i v i: Tämän asian käsittely Syyt, jotka vaikuttivat vuonna ~908 si~hen, 31471: antaa esimakua siitä, kuinka monien vaikeuksien että perunkirjoitusleimamaksut kovm alemvat, 31472: takana kaikellaiset uudistukset >;erotusoloissa voivat olla monenlaiset ja niitä on vaikea tar- 31473: ovat. Asia on pantu liikkeelle sen toivomuksen kasti selvittää. Sattuma voipi olla siihen osal- 31474: johdosta, jonka eduskunta vuonna 1907 lau- tansa syynä, että varakkaampia henkilöitä, 31475: sui. Sitä toivomusta on koetettu niin paljon jotka meidän maassamme ovat harvat, sattui 31476: Jäämistövero. 563 31477: 31478: ehkä kuolemaan vähemmän kuin edellisenä tai ryhtyä panemaan toimeen jotakin JarJes- 31479: vuonna. Toiseksi se seikka, että kun tiedettiin tystä tällä alalla. Ja niin valmistettiin tämä 31480: vuoden 1908 alusta korkeampien veromää- ehdotus, joka nyt on esillä. Lisäksi on huo- 31481: rien astuvan voimaan, 1907 vuoden kuluessa mattava, että leima-asetuksesta, mikäli se kos- 31482: kiirehdittiin jättämään tuomioistuimiin perun- kee perunkirjoituskirjoista meneviä maksuja, 31483: kirjoituskirjoja, jotka tavallisissa oloissa oli- puuttuu muitakin tarpeellisia määräyksiä, mi- 31484: sivat jätetyt vasta vuonna 1908. Mutta itse kä aiheuttaa kohtuuttomuuksia yksityistapauk- 31485: puolestani uskon, että niin kauvan kuin olot sissa ja vaikeuksia veronmaksajille. Näitä 31486: ovat sillä kannalla, kuin ne ovat, ja korkeat puutteita voisi osaksi poistaa liittämällä leima- 31487: maksut suurista pesistä suoritettavat, tulee asetukseen lisäsäännöksiä, mutta minä luulen, 31488: ylipäänsä rikkaita ihmisiä kuolemaan paljon että siinäkin kuitenkin erinäisiä hankaluuksia 31489: vähemmän tulevaisuudessa kuin tähän asti. syntyisi. - Kuten sanottu, eduskunta lausui 31490: Sillä asiat järjestetään jo elinaikana, eikä sitä tuossa kirjelmässään vuonna 1907 sen periaat- 31491: voi sanoa lainvastaiseksikaan, sillä meidän lain- teen, jonka nojalla tämä uudistus olisi tapah- 31492: säädännössämme ei ole mitään määräystä, joka tuva, sen nimittäin, että vero olisi maksettava 31493: kieltäisi sellaisen menettelyn ja leimaisi sen perintöosuuksien mukaan eikä koko pesän 31494: vääryydeksi valtiota kohtaan. Perintökaari säästön mukaan. Tämä toivomus hallituksessa 31495: tuntee ja edellyttää sen tapauksen, että perin- loja,alisesti koetettiin ottaa huomioon, sitä 31496: nönjättäjä jo elinaikanaan antaa lapsillens aja koetettiin toteuttaa, mikäli se oli mahdollista. 31497: perillisillensä omaisuutta, joka sitte otetaan Mutta huomattava on kuitenkin, ettei tuo toivo- 31498: perinnönjaossa lukuun, mutta joka ei minun mus ollut edes ponteen otettu, se oli ainoastaan 31499: tietääkseni tule perunkirjoituskirjaan eikä siitä perusteluissa. Valtiovarainvaliokunnan mie- 31500: ainakaan makseta mitään perintöveroa. Se tinnössä oli ollut eräs lause, joka sitte eduskun- 31501: on täysin laillinen menettely. Kun ei ole min- nassa tuli hyväksytyksi. Meidän maassamme ei 31502: käännäköistä tarkastusta omaisuuden arvoihin minun tietääkseni säätyvaltiopäiväin aikana- 31503: nähden, niin arviot tehdään mahdollisesti alhai- kaan tällaisills mietintöön otetuille lauselmille, 31504: semmat kuin niiden oikeastaan pitäisi olla. jotka liittyvät anomuksiin, pantu sellaista 31505: Tällainen on tila nykyänsä. merkitystä, että jos niiden toteuttaminen ha- 31506: Kun eduskunnan anomus siitä että hallitus vaittaisiin hankalaksi, mahdottomaksi, asia 31507: valmistuttaisi ehdotuksen erityiseksi laiksi pe- siihen raukeaisi ilman että sitä koetettaisiin niin 31508: rintö-, lahja-, ja testamenttiverosta, tuli se- paljo kuin mahdollista toista tietä soveltaa. 31509: naattiin, niin, niinkuin edustaja Renvall mai- On enemmän kuin epäilyksen alaista, oliko 31510: nitsi, senaatti ryhtyi -se oli jo ennen kuin minä se periaate, jonka eduskunta silloin lausui, 31511: olin valtiovaraintoimituskunnan päällikkönä oikea. Edustaja Granfelt asettui toiselle kan- 31512: - toimenpiteisiin sellaisen ehdotuksen tekemi- nalle, ja minunkin puolestani täytyy tulla sii- 31513: seksi kuin siinä oli puhetta. Sittemmin tällaisten hen päätökseen, että aivan yhtä hyvästi voipi 31514: ehdotuksen tekeminen havaittiin kuitenkin liian puolustaa vanhaa periaatettakin, kuin tuota 31515: mutkalliseksi. Syyt siihen ovat esitetyt al'- uuttakin, meidän oloissamme vielä paljoa pa- 31516: mollisen esityksen sivulla 5. Jos vero määrät- remmin niin kauvan, kuin meillä ei ole ole- 31517: täisiin perintöosuuksien mukaan, niin vaatisi massa mitään muuta omaisuusveroa. Sano- 31518: se niin suurta ja kallista koneistoa, etteivät taan, että täytyy verottaa kutakin sen mukaan, 31519: menot olisi järkisyillä puolustettavissa, niinkuin miten hänen omaisuutensa lisääntyy, minkä ver- 31520: tässä edustaja Renvall esitti. Se huomattiin ran :qän rikastuu, miten hänen maksukykynsä 31521: pian senaatissa sittekun lainvalmistelukunnan siis vahvistuu. Mutta sehän on aivan teoreetti- 31522: ehdotus oli sinne tullut ja sitä ryhdyttiin tar- nen väite, ainoastaan kuvittelu. Sillä hyvin 31523: kastamaan. Silloin oli kysymys, pitikö katsoa usein tapahtuu, että kun joku henkilö kuolee, 31524: eduskunnan lausuma toivomus kokonaan sel- häneltä jää alaikäisiä, pieniä lapsia ja vaimo, 31525: laiseksi, että siitä ainakaan tällä hetkellä käy- jotka silloin tulevat hänen laillisiksi perillisik- 31526: tännössä olisi mahdollista mitään saada, pitikö seen. Mutta eihän siinä voi ollenkaan olla ky- 31527: asia jättää sillensä. Valtiovaraintoimituskun- symys siitä, että näiden pienten lasten maksu- 31528: nassa tultiin toiseen päätökseen. Siihen ni- kyky vahvistuisi sen verran, minkä he saavat ni- 31529: mittäin, että asiat ovat nyt sillä kannalla että meensa omaisuutta, vaan tavallisesti tapahtuu 31530: säännöllisissä oloissa niitä ei voi sellaisiksi niin, että heidän taloudellinen asemansa h u o- 31531: jättää, vaan oli jotakin tehtävä, joko sitte n o n e e. Siinä ei ole minkäännäköistä perus- 31532: purkaa eduskunnan äsken tekemät päätökset tetta sille ajatukselle, että maksukyvyn mu- 31533: 31534: 2 31535: 564 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31536: 31537: 31538: kaan on veroa maksettava. Vero on semmoi- Mutta siitä olen aivan yhtä mieltä, että jos 31539: sessa tapauksessa omaisuusvero. Kun otamme tulos tästä verosta olisi 800,000 markkaa, niin- 31540: huomioon, että jos esimerkiksi kuolintapauk- kuin armollisessa esityksessä edellytetään, niin 31541: sissa maksetaan 5 prosenttia jäämistöveroa ei kannattaisi ryhtyä mihinkään toimenpitei- 31542: keskimäärin: joka 25 vuotena,- jos katsoo, että siin. Se olisi ainoastaan noin 150,000 markkaa 31543: 25 vuotta on se ajanjakso, jonka jälkeen jää- enemmän kuin mitä leimalla saadaan ja se on 31544: mistövero keskimäärin tulee maksettavaksi, niin pieni raha, ettei se tällaisia uudistuksia 31545: niin se merkitsee samaa, kuin jos vuosittain kannata. Mutta niinkuin jo Iausuntoni alussa 31546: maksettaisiin 2/10 prosenttia varalli- mainitsin, uskon, että tässä sittekin on paljon 31547: suusveroa. Tätä asiaa käsitelleiden ulko- suurempi t~los kysymyksessä ja että kehitys- 31548: maisten tiedemiesten keskuudessa ovat aja- mahdollisuudet, ilman että vero tulee liian rasit- 31549: tukset varsin erilaiset. Asia on viimeisenä tavaksi, ovat olemassa, niin että arvatenkin voi- 31550: vuonna etenkin Saksassa, jossa kysymys oli daan 2 miljoonaan läheisessä tulevaisuudessa 31551: vireillä, ollut hyvinkin laajojen keskustelujen päästä. 31552: alaisena. Minulla on tässä edessäni joukko Mitä tulee esilläolevaan ehdotukseen, on 31553: lausuntoja Saksan kansantaloustieteen edus- huomautettu, että se on liian monimutkainen. 31554: tajilta, joiden mielipidettä asiasta kysyttiin. Monimutkaisuus on tietysti harkittava siihen 31555: Heidän mielipiteensä menevät niin hajalle, että tulokseen verrattuna, joka toivotaan tästä ve- 31556: yhdet sanovat, että vero pitää määrätä osuuk- rosta saatavan. Luulen kuitenkin, että ne, 31557: sien mukaan, toiset, että ainoa oikea tapa on jotka monimutkaisuutta pelkäävät, liioittele- 31558: määrätä vero pesän koko säästön mukaan, ja vat. En voi myöntää, että tämä olisi liian mo- 31559: kolmannet, että on yhdentekevää, määrätäänkö nimutkainen. Itse asiassa tässä ei ole muuta 31560: se toisen tai toisen periaatteen mukaan, kum- kysymyksessä, kuin että maaseudulla, joka 31561: paakin voi puolustaa. Sellainen tämän asian laita tässä etupäässä tulee kysymykseen - kau- 31562: nykyään on Saksassa. Eräs näistä, joka puo- pungeissahan asia on toinen, siellähän ovat 31563: lustaa jäämistöveroa, -hän on tunnettu kan- suuremmat pesätkin kysymyksessä ja lyhyet 31564: santalouden tutkija -kuvaa tätä veroa, tosin matkat - nimismies ja kunnallislautakunnan 31565: ehkä liian kauniilla sanoilla, mutta hyvinkin jäsen tai joku muu kunnallislautakunnan va- 31566: sattuvasti, siten, että j ä ä m i s t ö v e r o n litsema henkilö tekevät ehdotetun tarkastuk- 31567: voi katsoa henkilön testamentiksi, jolla hän, sen. Kunnallisviranomaiset ovat muutenkin 31568: luovuttaessaan omaisuutensa perillisilleen, muis- nimismiehen kanssa melkein jokapäiväisessä, 31569: taa myöskin isänmaatansa, jonka lakien suo- ainakin jokaviikkoisessa yhteydessä. Se on 31570: jassa hän on tuon omaisuutensa koonnut. Si- heille pieni lisäpuuha, että he, ehkä muitten 31571: vistysmaissa jäämistöveron ajatus on viimei- asioitten vuoksi tavatessaan, myöskin suorit- 31572: sinä aikoina saanut käytännöllisessä valtioelä- tavat tällaisia toimituksia. ~~~~\~~&~l\:,,1~~~?> 31573: mässä kannatusta. Englannissa se on ollut jo Sitte sanotaan, että ehdotuksessa vaaditaan 31574: entuudesta voimassa. Saksassa teki hallitus pesänosakkaitakin tulemaan tarkastuksiin. 31575: siitä ehdotuksen vuonna 1908, jonka ehdotuk- Heille on kyllä ehdotettu sellainen velvollisuus, 31576: sen kuitenkin vanhoilliset, konservatiivit, muu- mutta tietysti ainoastaan, milloin se on 31577: tamien muiden liittolaisten kanssa, ajoivat nu- välttämätöntä. Nykyaikaisen, modernin ve- 31578: rin. Rs,nskassa vuonna 1909 jätettiin esitys rotuslainsäädännön laita on ylipäänsä sellai- 31579: jäämistöverosta parlamentille, mutta en muista nen, ettei siinä päästä perille ilman tällaista, 31580: miten sen on siellä käynyt. kuten sanottu, inkvisitoorista menettelyä, 31581: Minä siis katson, että periaatteet tässä ovat ja kaikissa nykyaikaisissa verotuslainsäädän- 31582: lievimmin sanoen hyvinkin epäselvät. Niin nöissä on se menettely yhtä pitkälle menevää 31583: kauvan kun meillä ei ole mitään varallisuus- kuin tässä. Tavallisestihanon esimerkiksi tulove- 31584: veroa eikä ylipäänsä muitakaan suoranaisia rolaeissa määrätty, että veron::tlaisen on ensin 31585: veroja, kuin mitä meillä nyt on, luulisin olevan annettava oma ilmoitus, sen jälkeen tätä il- 31586: oikeinta, että pysytään vanhalla kannalla. moitusta tarkastetaan komissiooneissa ja muissa 31587: Se on eri asia, mitä muutoksia tulevaisuudessa lautakunnissa, näillä luatakunnilla on oikeus 31588: ehkä on tehtävä, sitten kun verotusasiat kyp- vaatia ei ainoastaan asianosaiset, vaan usein 31589: syvät niin pitkälle, että ne joutuvat edes ar- kuka henkilö tahansa eteensä, kuulustella to- 31590: mollisina esityksinä tämän eduskunnan käsi- distajia, tarkastaa veronalaisen kirjanpitoa, 31591: teltäviksi. hankkia kaikellaisia tietoja, vieläpä työnanta- 31592: Jäämistövero. 565 31593: 31594: jiltakin heidän alaistensa henkilöitten tuloista, tyänsä siihen tietysti ne muutokset, mitkä ha- 31595: ja vasta sen jälkeen ratkaistaan asia. Sellaista vaitaan tarpeellisiksi. Jos tällainen ehdotus 31596: se on se nykyaikainen verotuslainsäädäntö hyväksyttäisiin, niin siinä ei mitään mene- 31597: emmekä mekään siitä voi päästä. Tämä onkin tettäisi, vaan yksi askel otettaisiin eteenpäin: 31598: tässä suhteessa oikeastaan ensimäinen esimaku saataisiin aikaan valvonta sekä asetuksen kier- 31599: nykyaikaisesta verotuslainsäädännöstä ja niistä täminen estettäisiin, mikäli se on mahdol- 31600: hankaluuksista, joita siinä on tulossa ja joita lista meidän nykyisen siviililainsäädäntömme 31601: täytyy tulla, jos ylipäänsä tahdomme verotus- voimassa ollessa. Se olisi voitto. 31602: asioita uudistaa europalaiseen malliin. Tässä Toiseksi pidän sitäkin edistysaskeleena, että 31603: ehdotuksessa on myöskin oma ilmoitus, - tämä vero erotettaisiin leimamaksusta. Kehi- 31604: sitä vastaa perunkirjoituskirja - ja sitä tar- tys on eräissä muissakin maissa kulkenut sa- 31605: kastetaan jotenkin samaan tapaan, kuin yleensä malla tavaJla; perintövero on ollut alkuaan lei- 31606: tällä alalla esiintyy. Jos katsotaan voitave,n jo- mamaksun yhteydessä, mutta se on sitten ero- 31607: takin ehdotuksesta poistaa, niin olkoon men- tettu pois erityiseksi veroksi. Saataisiin koke- 31608: neeksi, mutta itse pääsuunta täytynee olla täl- musta siitä, mitä tällainen kontrolli vaikuttaisi, 31609: lainen. Ainoa kohta, joka minua on arvelutta- ja lisäksi voitaisiin koota tarkka tilasto, joka 31610: nut, on se, että tähän on otettu viranomaisel- on aivan välttämätön, jos tahdotaan järjestää 31611: le oikeus vaatia pesänhoitajaa vaialiansa vah- tämä vero perintöosuuksien mukaan. Veroas- 31612: vistamaan, että pesä on oikein annettu ilmi. teikkoa on aivan mahdoton laittaa, jos ei ole 31613: Se on kyllä jotenkin pitkälle menevää, mutta minkäännäköisiä tilastollisia tietoja, ja niiden 31614: siinäkin ollaan hyvässä seurassa. Englannissa kerääminen tuomioistuimen kautta kävisi luul- 31615: on olemassa samallainen määräys ja, eilen vää- lakseni hankalaksi. 31616: rin muista, Ruotsissakin juuri perunkirjoitus- Jos tahdotaan tulevaisuudessa tätä asiaa edEl- 31617: asiakirjoihin nähden». leen kehittää, niin ehdotuksen hyväksyminen 31618: Tällaista kontrollia ei voida välttää. Totta ei olisi miksikään esteeksi. Jos halutaan siirtyä 31619: on, mitä eräs tunnettu finanssioikeuden tutkija osuuksien mukaiseen verotukseen, niin se olisi 31620: on lausunut: >>vero-omallatunnolla ei ole heti- tietysti yhtä helppoa, kuin nytkin, sillä veron 31621: kään tarpeellista herkkyyttä, julkinen moraali perustushan jäisi entiselleen. Mahdollista tie- 31622: ei sitä tue, sillä tämä arvostelee veronkavallusta tysti on, että kontrolliviranomaiset tulisivat 31623: lievemmin kuin yksityisen varallisuusoikeuden muuttumaan, jos niiksi käytettäisiin esimer- 31624: loukkaamista.>,) kiksi niitä viranomaisia, jotka asetetaan tulo- 31625: Edustaja Granfelt on ehdottanut, että pysy- veron kannon yhteyteen, mutta yksinkertai- 31626: mällä nykyisen perunkirjoitusleiman kannalla, nen asia on siirtää nimismiesten ja kunnallis- 31627: asetukseen otettaisiin erinäisiä määräyksiä, viranomaisten tehtävä tuolle viranomaiselle. 31628: jotka tarkoittaisivat asetuksen tekemistä tehok- Niissä viranomaisissakin tietysti tulee olemaan 31629: kaammaksi ja muuten sen parantamista. En sekä valtiovallan edustajia että kunnallisviran- 31630: oikein tarkasti kuullut, mitä kaikkia määräyk- omaisia. Itse tarkastusmenettely tulisi jää- 31631: siä equstaja Granfelt tarkoitti, mutta minusta mään pääasiallisesti samanlaiseksi. Tähän me- 31632: tuntui siltä, että jos ne kaikki otetaan leima- nettelyyn nähden voisi tietysti tehdä yksityis- 31633: asetukseen, siihen tulee silloin suurin osa niitä kohtaisia muutoksia. Nyt ehdotettu menettely 31634: määräyksiä, jotka armollisessa esityksessä ovat; on kuitenkin sen suuntainen kuin nykyaikai- 31635: jäisi sentään ehkä pois tarkastusmenettely, sessa verotuslainsäädännössä on tavallista. 31636: mutta ei muut määräykset auta, ellei mitään Minä siis, kuten .sanottu, luulisin että edus- 31637: kontrollia aseteta. Mutta asetettakoon kontrolli kunnalla on syytä hyväksyä tämä ehdotus, 31638: joko tuomioistuimen tehtäväksi tai nimismie- tehtyään siihen ne korjaukset ja parannuk'3et, 31639: hen ja kunnallislautakunnan tehtäväksi, jo- jotka katsotaan tarpeellisiksi. 31640: tenkin yhtä hankalaa se on yk&jtyisille ja yhtä 31641: monimutkaista. Minäkin olen kuitenkin kuul- Ed. Granfelt: Den föregående ärade 31642: lut, että meidän tuomioistuimemme hyvin vas- talaren framhöll, att jag från de bestämnin- 31643: tenmielisesti tällaisen tarkastuksen toimitta- gar, som jag ansåg framdeles nödvändiga för 31644: miseen antautuisivat, ja tuskinpa heiltä olisi att komplettera de blifvande lagstadgandena 31645: odotet1ia.vissa aivan tehokasta tarkastusta, mikä om bouppteckningsskatt, lämnat bort de be- 31646: tällaisessa veroasiassa sittenkin on tarpeen. stämningar om kontroll, som ingå i propositio- 31647: Olen senvuoksi edelleen sitä mieltä, että edus- nen. Jag gjorde det, emedan redan gällande 31648: kunnalla olisi syytä hyväksyä tämä esitys, teh- lag efter min mening öfverlämnat åt de dom- 31649: 566 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31650: ----- 31651: 31652: stolar, tili hvilka bouppteckningsinstrumenten färgadt brännvin. I dagens tidningar ingår 31653: ingifvas, full rätt att utöfva en sådan kontroll en uppgift om att för de tre första månaderna 31654: både i sakligt ocb formellt afseende. Det gäller af året förtullning af utländska dryckesvaror 31655: endast att tilise att denna kontroll på ett egt rum i kvantiteter, som äro dubbelt så stora 31656: effektivt sätt handhafves. mot under samma tid senaste år, och sker icke 31657: en ändring af tullsatserna i förhöjd riktning, 31658: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. skola otvifvelaktigt mycket afsevärda kvantite- 31659: ter ytterligare införas. Det enda botemedlet 31660: Armollinen esitys lähetetään v a 1 t i o v a- mot ökad import ligger klarligen i skattens 31661: r a i n v a 1 i o kun t a a n. afvägande sålunda, att densamma icke under- 31662: stiger tullsatserna. Skulle tullsatsernas reg- 31663: 3) Ehdotus asetukseksi, joka koskee paloviinan lering ligga i landtdagens händer, så vore det 31664: ,·almistamisesta suoritettavaa veroa ja ingenting att säga angående den nu föreslagna 31665: sanotun veron käyttämistä. förhöjda brännvinstillverkningsskatten, men då 31666: så icke är fallet, måste jag för min del anse, 31667: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 8 att statsutskottet, som optimistiskt tror på 31668: ja otetaan toiseen k ä s i t te 1 y y n siinä åtgärder från regeringens sida, alltför lösligt 31669: sekä valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 3 framkastat detta förmodande. 31670: valmistelevasti käsitelty Keisarillisen Majes- På sidan 3, andra stycket, uttalar sig ut- 31671: teetin armollinen esitys n:o 4 siitä verosta, joka skottet angående en försäljningsskatt, som 31672: paloviinan valmistamisesta on suoritettava sekä utskottet anser att hade kunnat af regeringen 31673: sanotun veron käyttämisestä. föreslås. Hade så egt rum, skulle äfven faran 31674: Puhe m i e s: Tässä on huomattava, että nyt för konkurrens med det inhemska brännvinft 31675: esitetään ne kaksi asetusehdotusta, jotka löy- kanske varit undanröjd. Då så likväl icke 31676: tyvät valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o skett och ej häller någon utsikt att få tullsat- 31677: 3. Suuren valiokunnan mietintö on tässä poh- serna ändrade förefinnes, hade utskottet såsom 31678: jana. Sitä vastoin ei esitetä toisessa lukemisessa varande ett finansielt organ bordt hafva sina 31679: vaan vasta kolmannessa suuren valiokunnan ögon stadigt fästa på de reala förhållandena och 31680: mietinnön sivulla 2 olevaa kurssiveerattua därvid haft anledning omfatta propositionens 31681: ponsilausetta samoin kuin samalla sivulla olevaa förslag om en skatt af endast 1 mark 40 penni, 31682: kurssiveerattua muistutusta, joka koskee ar- och på basen häraf uppgjort sina beräkningar. 31683: vioimispontta, jota vastoin suuren valiokun- Nu kan med en skatt af 2 mark möjligen den 31684: nan mietinnön muutosebdotus, mitä tulee toi- fataliteten inträffa, att den inhemska till- 31685: sen asetusehdotuksen ingressiin, tulee käsiteltä- verkningen sjunker tili en obetydlighet, me- 31686: väksi. dan utlänska varor strömma in i stora kvanti- 31687: Keskustelu: 31688: teter, och dit vill väl dock icke någon komma. 31689: Det blefve visserligen en vinst för statsfonden 31690: Ed. H a 11 b e r g: Då jag icke varit i tilifälle medan bevillnings- och kommunikationsfon- 31691: att i alla läsningar deltaga i behandlingen af den ocb sedlighetssträfvandena blefve starkt 31692: detta ärende i statsutskottet, har jag icke lidande. Jag nödgas därför yrka på, att skatten 31693: heller haft tillfälle att motivera min anslutning icke skall bestämmas högre än till 1 mark 40 31694: tili reservationens kläm. Mina skäl bärför äro penni, och skulle, om landtdagen beslöte detta, 31695: utaf finansiel natur, och nödgas jag ännu fort- utskottet böra göra nya beräkningar öfver 31696: sättningsvis vidhålla, att jag icke tror på brännvinsskattens afkastning, hvilken då i så 31697: möjligheten af den framgång, som statsutskot- fall komme att gå ned med ungefär 4 miljoner. 31698: tet anser vara förenad med höjandet af bränn- Men utöfver det anförda har jag ännu en 31699: vinsskatten tili det belopp, som af utskottet anmärkning att göra, och det är beträffande 31700: föreslås. ändring af § 15 i författningen af den 9 juni 31701: Det är ju klart, att verkningarna af den från 1892. Där har utskottet förändrat tiden för 31702: detta års början, eller noga taget från den 21 nederlagsrätt från två år tili 6 månader. Jag 31703: januari detta år, gällande skatten ännu icke var icke i tillfälle att därom uttala mig i ut- 31704: kunnat göra sig kännbara, då det finnes på skottet och gör det därför nu. Bestämningen 31705: lager så stora kvantiteter, som draga en bilii- har, såsom jag väl kan förstå, kommit tili för 31706: gare skatt. Emellertid hafva redan nu symptom att förhindra osunda spekulatoiner vid tid- 31707: framträdt, hänvisande på betydlig import af punkter för skatteförhöjningar, och så riktigt 31708: Paloviinavero. 567 31709: 31710: som det än måste vara att förebygga sådant, tiga spriten omöj1ig att förtära. Det använda 31711: så synes det mig, som om utskottet dock där- denatureringssättet är fö1jakt1igen ej tillräck1igt 31712: förinnan bort förvissa sig därom, att detta verksamt. 31713: stadgande icke blefve ett slag, som träffade Afven i ett annat fall motsvara ej dena ture- 31714: dem, hvilka man icke afser. J ag tänker mig ringsmetoderna sitt änd<1mål. Det gäller den 31715: möjligheten af att de egentliga brännerierna så kallade po1ityren, hvi1ken på ett så enke1t 31716: nog kunna ställa sin tillverkning efter detta sätt, som genom tillsats af vatten kan befrias 31717: stadgande, men svårigheter uppstå helt säkert från största de1en af tillsa tsen till spriten och 31718: för jästfabrikerna, som icke hafva några be- därför förtäres ganska allmänt. Det torde 31719: stämda tillverkningsterminer, utan hafva en vara mången af de närvarande bekant, huru- 31720: kontinuerlig drift och måste allt efterhand, i som man isynnerhet i de östra de1arna af 31721: den mån de tillverka, äfven försälja sitt bränn- vårt 1and ofta nog tillsätter till vatten, men 31722: vin, som är en biprodukt hos dem. Nu kan äfven tili kaffe vissa mängder af denna polit.yr, 31723: det hända, att konjunkturerna för tillfället hvi1ken i stora mängder tillverkas i Ryss1and 31724: äro sådana, att de icke kunna göra detta, utan och under detta namn föres öfver gränsen, 31725: måste lagra denna vara. En utredning hade men som egent1igen är afsedd att förtäras så- 31726: sålunda bort införskaffas, huruvida det för som rusdryck. Också i detta fall är denature- 31727: dem alltid är möjligt att sälja, eller om icke ringen icke tillfredsställande, såsom en för 31728: något undantagsstagdande för dem borde upp- några år sedan af industristyre1sen tillsatt ex- 31729: göras. Jag skulle äfven i denna del yrka på pertkommitte var i tillfälle att konstatera. 31730: återremiss för att utskottet måtte blifva satt i Såsom med1em af sagda kommitte vill jag med- 31731: tillfälle att skaffa den af mig nu förordade de1a, att det finnes ett billigt, ofarligt, men 31732: utredningen. 1ikvä1 allde1es verksamt mede1 att göra po1ity- 31733: ren onjutbar. För den skull ville jag icke nöjas 31734: Ed. A s c h a n: Ett uttalande i föreliggande med den anmärkning utskottet gör å sidan 4 31735: betänkande gifver mig anledning att beröra och som 1yder: >>Utskottet emotser, att Rege- 31736: det i många hänseenden otillfredsställande sät- ringen skall med användandet af alla till buds 31737: tet för denaturering af den a1koho1, hvi1ken stående mede1 värka för aflägsnande af detta 31738: användes såsom brännsprit samt för vissa missförhållande, hvarpå jämvä1 vederbörande 31739: tekniska ändamå1 äfvensom särski1dt för be- myndigheter, enligt hvad till Utskottets kän- 31740: redning af så kallad polityr. På sidan 3 i be- nedom kommit, redan riktat uppmärksamhe- 31741: tänkandet berör utskottet de upprepadt under tew>. 31742: senare tid inträffade dödsfallen orsakade af Då missbruket, såsom jag haft äran framhålla, 31743: förtäring af denaturerad sprit. Men utom de är vida mer omfattande än hvad af utskottets 31744: genom ett tillfälligt omåttligt bruk framkallade utta1ande framgår, borde en1igt min mening 31745: dödsfallen förefinnas på landsbygden, men från landtdagens sida någonting åtgöras för 31746: också i städerna ett fortgående missbruk af revision af denatureringsstadgan och för den- 31747: denaturerad sprit. Detta kan man särskildt sammas omarbetande i form af ett förs1ag från 31748: under sön- och hä1gdagar observera också i 1andtdagens sida. Behofvet af detta betonas 31749: våra förstäder här i Helsingfors. Där belägna näm1igen en1igt min tanke icke tillräck1igt 31750: apoteks innehafvare hafva näm1igen funnit att starkt i betänkandet, och det synes mig, 31751: efterfrågan på denaturerad sprit under sönda- som om 1andtdagen, lika 1itet som i andra fall, 31752: garna är synnerligen stor, och de hafva äfven kan hafva fullt förtroende för regeringen i 31753: kommit öfverens om att icke sä1ja något detta hänseende. Jag ber därför få föres1å 31754: denatureradt brännvin under söndagarna utom en ny k1äm, som skulle fö1ja efter motiverin- 31755: åt kända köpare. Supandet af denaturerad gen å sidan 4 och erhålla den 1yde1se, a t t 31756: brännvinsprit framkallar enligt auktoriteters r e g e r i n g e n v i 11 e u n d e r k s t a g ä 1- 31757: utsago, äfven där det bedrifves försiktigt på 1 a n d e f ö r f a t t n i g o m d e n a t u r e- 31758: sådant sätt, som här ski1drats, på grund af r i n g e n n ö d i g b e f u n n e n s a k k u n- 31759: denatureringsme1dets ytterst giftiga beskaffen- n i g r e v i s i o n o c h i e n 1 i g h e t h ä r- 31760: het, farliga verkningar, som leda till sjukdom, m e d f a s t s t ä 11 a n y a b e s t ä m n i n- 31761: om också ej alltid genast till omede1bar död. gar för den icke skattep1iktiga 31762: Men dessutom betecknar detta förhållande ett s p r i t e n s f ö r s ä t t a n d e m e d s å d a- 31763: kringgående af ändamå1et med denaturerin- n a ä m n e n, s o m g ö r a d e n o m ö j 1 i g 31764: gen, som ju afser att göra den icke skatteplik- a t t f ö r t ä r a. 31765: 568 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31766: 31767: 31768: För öfrigt ber jag också på de skäl, hvilka Äänestys ja päätös: 31769: framhållits af den föregående ärade talaren, 31770: få ansluta mig till reservationen. Då enligt Ken hyväksyy suuren valiokunnar mietin- 31771: min t~J,nke genom en sådan onaturlig höjning nön, äänestää >>jaa>>; jo:s >>ei>> voittaa, on ed. 31772: Ha.~lbergin muutosehdotus hyväksytty. 31773: 2vf skatten ett tillstånd inträder, som är egnadt 31774: 8,tt fördyra en mängd tekniska produkter och Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; suu- 31775: nödvändighetsartiklar, såsom nödiga läke- ren valiokunnan mietintö on siis hyväksytty 31776: medel, skulle jag anse en lägre skattlämpligare, ja ed. Hallbergin muutosehdotus hylätty. 31777: och vill jag närmast förena mig om den, som 31778: reservanterna omfatta. Puhemies: Kun suuren valiokunnan mie- 31779: tintö, mikäli koskee puheenalaisia asetusehdo- 31780: Puhemies: Ed. Hallbergin tekemään tuksia, on hyväksytty, on asian toinen käsit- 31781: ehdotukseen nähden saan nyt, kun näen sen tely päättynyt. 31782: kirjeJlisesti esitettynä, huomauttaa, että mi- 4) Ehdotus asetukseksi suostuntaverosta mallas- 31783: käli ehdotus koskee sitä, että nyt, samalla kun juomain valmistamisesta. 31784: päätettäisiin kysymys siitä, että vero olisi vah- 31785: vistettava l marke.ksi 40 penniksi litralta, sa- Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 6 31786: malla myös päätettäisiin, että valtiovarainvalio- ja otetaan toisen käsi t te 1 y n alai- 31787: kunta saisi toimekseen, jos ehdotus hyväksy- seksi siinä sekä valtiovarainvaliokunnan mie- 31788: tään, tehdä uuden arvioimisen tämän perusteella, tinnössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty Keisa- 31789: se ehdotus, mikä koskee tätä arvioimista, tulee, rillisen Majesteetin armollinen esitys n:o 5 31790: paraiten käsiteltäväksi silloin, kun arvioimis- suostun ta verosta maJlasjuomain valmistami- 31791: ponsi tulee kolmannen lukemisen yhteydessä sesta. 31792: käsiteltäväksi. 31793: Ed. Aschanin ehdotuksen johdosta, joka kos- Keskustelu: 31794: kee muutosta perusteluihin, katson minä, ettei 31795: tämä ehdotus ole siinä yhteydessä noiden ase- Ed. Aschan: Den framställning jag ville 31796: tusehdotusten kfmssa, että se olisi niihin muu- göra med anledning af förevarande betänkande, 31797: tosehdotuksiin ehdottomasti liittyvä, ja että ber jag tili först få anknyta till ett yttrande 31798: tämä ehdotus paraiten otetaan esiin kolmannen å sidan 2, hvaraf framgår att utskottet icke 31799: lukemisen yhteydessä, kun tulee kysymys pe- ännu kunnat erhålla någon erfarendet om verk- 31800: rusteluista. ningarna af den förhöjda bevillningen, som 31801: under innevarande år uppbäres. Detta står 31802: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ej i öfverensstämmelse med ett annat uttalande 31803: å sidan 6 af den lydelse, att under detta års 31804: P u h e m i e s: Valiokunnan mietintöä vas- första kvartal ett visst antal bryggerier upp- 31805: taan on ed. Hallberg ed. Aschanin kannatta- hört med sin verksamhet. Jag tror att man 31806: mana ehdottanut ensinnäkin sellaisen muutok- erhåller en klarare uppfattning om saldörhål- 31807: sen ensimäiseen asetusehdotukseen, siihen ase- landet med ledning af följande uppgifter, 31808: tukseen, joka koskee veroa, että vero määrät- hvilka jag ber att få meddela angående ett antal 31809: täisiin l markaksi 40 penniksi litralta. Tulen bryggerier, som hafva inställt sin verksamhet 31810: nimittämään tätä ehdotusta ed. Hallbergin under början af detta år och hvartill åtminstone 31811: ehdotukseksi. Sitte on ed. Hallberg, mitä toi- jag icke kan finna någon annan orsak än den 31812: seen asetukseen tulee, nimittäin siihen, joka betydligt höjda maltskatt, hvilken sedan 31813: koskee paloviinan valmistamisesta ja tislaami- årets början utgår med 8 mark. De bryggerier, 31814: sesta annetun asetuksen 15 §:n muuttamista, hvilka hafva inställt sin verksamhet, äro föl- 31815: ehdottanut, että asia tässä kohden palautet- jande: Mariehamns aktiebryggeri, Aittamäki 31816: taisiin valiokuntaa.n, jotta valiokunta hankkisi bryggeri i Loimijoki, Nya bryggeriet i Wasa, 31817: selvitystä siitä, missä määrin ehdotettu ly- Lalli ölbryggeri nära Wasa, Toivo bryggeri i 31818: hempi kuuden kuukauden varastossapitä.mis- Kristinestad och det s. k. Norra bryggeriet i 31819: aika olisi toteutettavissa. Tätä viimeksi mai- samma stad, Heinola ölbryggeri samt i Helsing- 31820: nittua ehdotusta ei kuitenkaan ole kannatettu, fors Nya bryggeriet och Sörnäs a,ktiebryggeri, 31821: jotenka se ei voi tulla äänestyksenalaiseksi. som för några dagar sedan inställde sin verk- 31822: Asiassa olisi siis äänestettävä suuren valiokun- samhet. Angående det tionde meddelade fal- 31823: nan mietinnön ja ed. Hallbergin muutosehdo- let, som hänför sig till Joutsa bryggeri, har jag 31824: tuksen "\'älillä. emellertid icke med säkerhet kunnat konstatera 31825: Mallasjuomasuostunta. 569 31826: 31827: uppgiftens riktighet, men den gä.ller sålunda ett år till ett annat synnerligt kan nedbringa 31828: utan inskränkning icke mindre ä.n nio bryg- alkoholhalten i ölet. Därtill fordras långvarigt, 31829: gerier. Den nya skatten har således redan mångårigt arbete och mycket stora kostnader, 31830: under årets första månader åstadkommit, att nedlagda i ändamålsenliga apparater och ett 31831: 11 procent af bryggerierna blifvit ruinerade, noggrannt urval af råmaterialet, nämligen mal- 31832: bland dem att af de i tekniskt hänseende bäst tet, hvilket allt betydligt fördyrar tillverknin- 31833: inrättade bryggerierna i landet, nämligen Sör- gen. Det oaktadt lyckas det emellertid icke de 31834: näs aktiebryggeri i Helsingfors, som sedan små bryggerierna att tiliverka hållbart öl med 31835: femton år arbetat med tiligodogörande af alla låg procenthalt. Sådant är möjligt endast för 31836: de hjälpmedel, med hvilka den moderna jäs- de största bryggerierna,, hvilka äro i stånd att 31837: ningstekniken arbetar och hvilket på grund nedlägga stora kapital i antydt hänseende. 31838: däraf haft att bjuda på en synnerligen ren och Då utskottet vidare å sidan 4 säger, att en 31839: hälsosam vara. Detta innebär m,turligtvis en del af de största bryggerierna, oaktadt den 31840: betyda.nde minskning i maltförbrukningen. Med förhöjda maltskatten, icke försåvidt till ut- 31841: ledning af de tal, som föreligga i utskottsbe- skottets kännedom kommit tillsvidare sett sig 31842: tänkandet, har jag beräknat att denna minsk- nödsakade att i anledning häraf höja ölpriset, 31843: ning uppgår tili circf!, 300,000 kilogram under så torde man, om man litet känner förhållan- 31844: året samt att skatten därigenom blir minskad dena, icke misstaga sig däri, att utskottet här- 31845: med ungefär 240,000 mark. med förnämligast eofser förhållandena i Helsing- 31846: Vidare ber jag att få framhålla, att man af fors. Orsaken är emellertid lätt att finna. 31847: de meddelade fallen finner, att det på ett En industri försöker liksom ett samhälle att 31848: undantag när är mindre bryggerier, som blifvit värja sig på möjligast kraftiga sätt, då under- 31849: ruinerade. Det är mig visserligen väl bekant, gång hotar. Det är naturligt, att de stora 31850: ?,tt de fakta jag nu meddelar, måhända med bryggerierna i Helsingfors i det längsta skulle 31851: undantag af den afsevärda minskningen i söka undgå den hotande invasionen af ryskt 31852: skattebeloppet, hos en stor del af representatio- öl, som genom täta besök af bryggeriägarene 31853: nens medlemmar betraktas såsom ett för dem från Petersburg tydligen förberedes. Detta 31854: behagligt och i allo önskvärdt resultat. Ut- kunde undvikas genom att icke höja priset, 31855: skottets pluralitet har gjort sig till tolk för utan hellre drifva rörelsen med förlust, i för- 31856: samma uppfattning. På tal om att redan 1909 hoppning att det oerhörda tryck, som nu hvilar 31857: flera bryggerier inställde sin verksamhet, yttrar öfver denna industri, åter skulle aflyftas. Men 31858: utskottet följande: )>Utvecklingen på detta det är klart att detta icke i längden kan fort- 31859: område tenderar således i den riktning landt- gå. Redan nu hafva såsom nämndt tvenne 31860: dagen med sina förhöjningar af maltskatten bryggerier och däribland ett af de största i 31861: afsett: å ena sidan reduceras de skattepliktiga landet, nämligen Sörnäs bryggeri, uppgifvit 31862: maltdryckernas alkohoihait och å andra sidan striden och upphört med sin verksamhet. 31863: nedgår produktionen samtidigt som förbruk- 31864: ningen af svaga maltdrycker ökas)>. Den senare Ånnu vill jag beröra en annan omständighet, 31865: satsen i detta uttalande döljer ju knappast som kan gifva en uppfattning om förhållan- 31866: tillfredsställelsen öfver a tt en af landets få dena i denna industri. Helsingfors äger Ett 31867: kemiska industrier håller på att gå under. synnerligt stort bryggeri, som förbrukar icke 31868: Den förra meningen åter, om utvecklingens mindre än 60 procent af hela den maltmängd, 31869: tendens att reducera alkoholhalten i maltdryc- som i denna stad åtgår tili ölfabrikationen. 31870: kerna, beror däremot helt och hållet på bris- Det är naturligt, att om detta bryggeri icke 31871: tande kännedom om hithörande förhållanden. höjer sina pris på varan, så kunna ej häller de 31872: Denna tendens att minska alkoholhalten i mindre affärerna göra det. 31873: maltdryckerna har nämligen redan kunnat Det enda de kunna göra är a tt förr eller 31874: konstateras under de sista femton åren, och senare gå under, om de gamla prisen bibehållas. 31875: jag vill tiliägga, att under decenniet 1890- Man kommer sålunda på denna väg tili samma 31876: 1900 alkoholhalten i medeltal nedgick med 1 resultat, som i det förra fallet. Men följande 31877: procent hos de i landet tillverkade inaltdryc- fråga bör med skäl uppställas: har det varit 31878: kerna)> detta enligt undersökningsserier, som ändamålet med den nu föreliggande lagstift- 31879: jag utförde de tvänne nämnda åren. Hvar ningen, att monopolisera ölbrygden. Min öf- 31880: och en, som något litet känner tili bryggeri- vertygelse är, att ifall skatten utgår med det 31881: t,tlkniken vet ju dessutom, att man icke från belopp, som nu afses, så komma vi snart att 31882: 570 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 31883: ---------·--- 31884: 31885: 31886: hafva blott ett enda bryggeri i landet, nämligen uttalande innehöll äfven annat. Jag var då 31887: det stora, här nämnda. icke i tillfälle att genast bemöta detta uttalande 31888: Annu en sak: det kapital, som finnes ned- af den anledning att jag icke tydligt hörde hvad 31889: lagdt i våra bryggerier uppgår enligt officiella hr Kirves hade att förmäla. Jag hörde blott 31890: källor till circa 30 miljoner mark. Då genom namnet Zilliacus nämnas. Jag har emellertid 31891: bryggeriindustrins undergång, såsom att förutse införskaffat stenogram af hr Kirves uttalande 31892: var, bryggeriernas värde minskas till ungefär och finner däraf, att han upprepade gånger 31893: 35 a 40 procent af det kapital, som ursprungli- på ett synnerligen förolämpande sätt uttalar 31894: gen nedlagts i dem, så skulle detta beteckna sig om öfverkontrollören magister Allan Zilliacus 31895: en kapitalförlust, af circa 18 miljoner mark. åtgörande med anledning af några förhållanden 31896: Man har skäl uppställa frågan, om vårt fat- i Tammerfors, hvilka denne på grund af sin 31897: tiga land genom fortsatt, alltför hög beskatt- tjänsteställning var tvungen att beröra. Hr 31898: ning har råd att förlora denna stora summa. Kirves yttrade bland annat följande: >>Minä 31899: J ag vill icke här ingå på andra detaljer, som asetan kyseenalaiseksi, olisikohan oluttehtaili- 31900: sammanhänga med denna sak, 1. ex. att den joilla ollut häneen mitään vaikutusvaltaa, koska 31901: inverkar på arbetareförhållandena, då ju icke hän nähtävästi tässä ihan ilmeisesti ajaa olut- 31902: mindre än 3,000 arbetare äro anställda i denna tehtailijain asioita.>> 31903: irtdustri. Jag tror detta uttalande observerades af 31904: Jag ber att för min del få understöda första endast få; vår ärade talman observerade det 31905: reservationen, som yrkar på en vida lägre skatt, nog och ett klubbslag följde härpå. 31906: men vill innan jag lämnar denna plats ytter- 31907: ligare beröra en omständighet, som samman- Puhemies: Jag ber få erinra om att ett 31908: hänger med någonting, som föreföll vid landt- bemötande af hvad vid remissdebatten före- 31909: dagens plenum den 29 april. kommit, kan medgifvas endast, för så vidt det 31910: Man är ju van att från socialistiskt håll få står i omedelbart samband med detta ärende 31911: höra en mängd uttalanden; att de icke alltid och särskildt med talarens förslag. Jag ber 31912: blifvit bemötta, beror helt och hållet på att de talaren göra detta klart för sig. 31913: ofta nog ä10 så hufvudlösa, att något bemötan- (Pyydän huomattaa, että siihen vastaamista, 31914: de icke gärna kan komma i fråga. Det bästa, mitä lähetekeskustelussa on lausuttu, voidaan 31915: rekordet i detta hänseende sattes emellertid sallia ainoastaan sikäli, kuin se on välittömässä 31916: under denna landtdags sejour af hr Kirves i yhteydessä tämä asian ja erittäin puhujan 31917: ett uttalande, som han framställde ofvannämn- ehdotuksen kanssa. Pyydän puhujan kiinnit- 31918: da dag. Efter en inledning påpekade hr Kirves tämään huomiotansa tähän). 31919: bland annat, att de personer, det vill säga dels 31920: bryggeriägare dels bryggeritekniker, dels per- Ed. Aschan: Jag skulle he att få säga, 31921: soner, som stå bryggeriindustrin nära, hvilka ett par ord med anledning af att den, som här 31922: under senaste år, jag tror det var på hösten, angripits, icke har blifvit i tillfälle att försvara 31923: inlämnat ett förslag, däri det yrkades, bland sig. 31924: annat, på att representationens uppfattning 31925: om ölbryggerierna och de förslag, hvilka Puhemies: Jag framhåller att talarens 31926: representationen då gjorde, icke skulle följas. andragande är tillåtet så vidt det står i sam- 31927: Härom yttrar sig nu hr Kirves med påpe- band med förevarande ärende och särskildt 31928: kande af att dessa personer hörde till de konsti- med hr Asehans förslag i denna sak, annars icke. 31929: tutionella partierna och man hörde en röst (Sanon vieläkin, että sikäli kuin puhujan 31930: från socialistiskt håll, som, sedan dessa namn lausunnolla on yhteyttä tämän asian ja erit- 31931: uppräknats, ropade: >>ldel folkpartister». Jag täin ed. Aschanin ehdotuksen kanssa tässä 31932: vill nu fråga: H vad har svenska folkpartiet asiassa, se käy päinsä, muutoin ei. 31933: att göra med att några enskilda af dess medlem- 31934: mar på detta mindre lämpliga sätt uppträdt i Ed. Aschan: Jag har redan fått säga, 31935: egen sak, visserligen med ett mål för ögonen, hvad jag önskar och har ingenting att tillägga 31936: som de måste vara intresserade af? Jag måste annat än att jag ber att få understöda reser- 31937: för min del fördöma detta tilltag af lfrågava- vationen. 31938: rande personer, men jag måste också fördöma 31939: detta för en hei grupp af landtdagen föroläm- Ed. Sundblom: Jag ber att få understö- 31940: pande uttalande af hr Kirves. Men hr Kirves da landtdagsman Asehans kläm. 31941: Mallasjuomasuostunta. 571 31942: 31943: 31944: Ed. H ö r h a m m e r: Landtdagsman Aschan masta, jonka oluttehtailijat jättivät hallitukselle 31945: frågade, hvad svenska folkpartiet har att joku aika takaperin, kun he aikoivat vaatia va- 31946: göra med de >>idel folkpartister>>, hvaraf bryg- hingonkorvausta itselleen, jos kieltolaki tulisi voi- 31947: geriföreningen består. Här har ingen sagt, maan. Ne laskelmat eivät pidä paikkaansa lain- 31948: att svenska folkpartiet har något att göra kaan. Joka on niitä laskelmia tarkastanut ja 31949: med dem, men tyvärr är saken den, att dessa tietää myös todellisia hintoja, jota sen jälkeen on 31950: >>idel folkpartister>> hafva att göra med folkpar- muutamista oluttehtaista pyydetty ja joistalmista 31951: tiet. Vidare kan antecknas, att Hufvudstads- maksettu, huomaa, että oluttehtailijat ovat val- 31952: bladet nästan direkt har tagit Finska bryggeri- tiolta pyytäneet paljon suurempia hintoja, kuin 31953: föreningen i försvar. Icke ett ord af klander he sittemmin ovat muualta vaatineet tai saaneet. 31954: har Hufvudstadsbladet, det svenska folkpar- Tämän yhteydessä on myöskin otettava huo- 31955: tiets ledande organ, riktat mot bryggeriföre- mioon se seikka, ettei täällä suinkaan tule kysy- 31956: ningen, när densamma inlämnade till senaten mykseen sellainen kapitaalin menestys, kuin on 31957: sin oftanämnda hemställan. Jag vill ytterligare luuloteltu. Lakbutetuista oluttehtaista ovat jot- 31958: bemöta ett annat påstående af hr Aschan. kut ruvenneet valmistamaan miedompaa olutta 31959: Han säger att det kapital, som är placeradt i eivätkä niin ollen ole mitään menettäneet, ja sillä 31960: våra bryggerier, uppgår till 35 miljoner mark lailla, ellen erehdy, ainakin eräät niistä, jotka ed. 31961: och att, om dessa bryggerier måste nedlägga Aschan mainitsi, tulevat tekemään. Osa: olut- 31962: sin verksamhet, det betydde en kapitalförlust tehtaista on jo siirtynyt valmistamaan miedom- 31963: för landet af 18 miljoner mark. Jag är af en pia mallasjuomia, osa on siirtymässä. 31964: helt annan åsikt. Det betyder ingen kapital- Lopuksi jotkut niistä oluttehtaista, jotka edus- 31965: förlust alls, emedan det kapital, som är place- taja Aschan äsken nimitti ja jotka hänen mieles- 31966: radt i dessa bryggerier, redan är förloradt för tään ovat tulleet kärsimään tämän korotetun 31967: landet och för landets produktion. Det, som mallasveron takia, ovat valiokunnan saamien vi- 31968: produceras af dessa bryggerier, är icke annat rallisten tiedonautojen mukaan jo aikaisemmin 31969: än till ren skada för landet. På denna grund kannattaneet siksi huonosti, etteivät olisi nähtä- 31970: förfaller helt och hållet hr Asehans påstående. västi voineet liikettään ylläpitää, vaikkei tätä; 31971: veronkorotusta olisi tullutkaan. Eikä se ole i}!c 31972: Ed. A r a j ä r v i: Edustaja Aschanin lausun- mekään, kun yksi, paras edustaja Aschanin mai- 31973: non johdosta pyydän huomauttaa ensiksi, että nitsemista, on hoitanut talouttaan niin huonosti 31974: valiokunnan mietinnön toisella sivulla lausuttu että teollisuushallituksen tiedonautojen mukaan 31975: ajatus kokemuksista, joita on saatu korotetusta yhdessä vuodessa on laskenut neljättäkymmentä- 31976: mallasverosta, ei ole suinkaan millään lailla risti- tuhatta pulloa olutta maahan, kun on sitä pan- 31977: riidassa sen kanssa, mitä sanotaan asiasta mietin- nut tynnyristä pulloihin. Valiokunta ja edus- 31978: nön 6;lla sivulla. Kun tarkemmin lukee molem- kunta ei voine auttaa, jos oluttehtailijat laskevat 31979: mat kohdat, huonma, että valiokunta puhuu ai- oluensa maahan. Ei sitä ainakaan voi ottaa huo- 31980: van eri asioista toisessa paikassa kuin toisessa. mioon täällä, kun mallasverosta päätetään. 31981: Toisekseen on mainitsemani edustajan lausun- En katso itselläni olevan syytä lähteä 31982: non johdosta huomautettava, että mietinnön puolustamaan edustaja Kirveen lausuntoa, 31983: 4 :nellä sivulla oleva kohta, missä mainitaan, että mikäli se koski mallasjuomain ylikontrol- 31984: valiokunta on saanut tietää, että suuremmat olut- löörin antamia lausuntoja tarkastusasiassa. Mi- 31985: tehtaat eivät ole katsoneet välttämättömäksi ko- nä en tällä haavaa edes jaksa muistaa, mitä edus- 31986: rottaa hintojansa, ei koske yksinomaan Helsin- taja Kirves evästyskeskustelussa lausui tässä suh- 31987: kiä, vaan valiokunnan tiedossa on samanlaisia 'teessa. Hän saattoi lausua - s a a t t o i lausua, 31988: ilmiöitä muistakin kaupungeista. sanon - semmoista, mikä ei pidä paikkaansa, 31989: Kolmanneksi niistä virallisista asiapapereista, mutta se on sanottava, että kaikki ne valiokun- 31990: joita valiokunnalla on ollut käytettävänä, näkyy nan jäsenet, jotka tarkastivat nyt kyseenalaisia 31991: että mallasjuomatehtailijoille onnistuu vallan hy- virallisia asiapapereita, jotka olivat valiokunnas- 31992: vin lyhyemmässäkin ajassa miedontaa oluensa sa esillä, oudoksuivat ylikontrollöörin antamia 31993: alkoholipitoisuutta. Minä olin ymmärtävinäni lausuntoja, ja myoskin sen johdosta olivat pako- 31994: ed. Aschanin lausunnon sillä lailla, ettei se kävisi tetut mietinnössä tekemään sen johtopäätöksen, 31995: mahdolliseksi. Numerot puhuvat toista kieltä, että mallasjuomatehtaitten silmälläpitoa niin toi- 31996: numerot, jotka olivat valiokunnan käytettävissä sessa kuin toisessakin suhteessa on kiristettävä ja 31997: ja joihin valiokunta myös mietintönsä nojaa. että hallituksen on pidettävä huolta siitä, että 31998: Neljänneksi puheensa aiheen oluttehtaiden ar- tässä suhteessa kaikki asiat ovat sillä kannalla 31999: vosta lienee edustaja Aschan saanut siitä laskel- kuin niiden tulee olla. 32000: 32001: 3 32002: 572 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32003: 32004: Ed. A s c h a n: Jag skall med några ord själf sett icke mindre än 20 lass köras ut på 32005: bemöta en del af hvad här yttrats. Hvad nu samma dag från samma gård och från samma 32006: först den saken vidkommer, att utskottet har punschfabrik. Och här är det värkligen med 32007: sig bekant, att det också finnes andra brygge- vida större skäl fråga om förgiftning genom 32008: rier, hvilka ej höjt på sina priser, så är mig detta denna dryck med stor spritstyrka, oren som 32009: också mycket väl bekant. Det är klart, att de den är och skadlig för den mänskliga organis- 32010: bryggerier, som ligga Helsingfors med dess men. Jag frågar, hvarför man icke gör någon- 32011: större afsättning närmast, mest äro utsatta ting för att stäfja denna flod af alkohol, hva1s 32012: iör konkurrens från Ryssland. Alla bryggerier farliga värkan dock är mycket större, medan 32013: . :österut i detta land befinna sig också i detta läge. man i stället förordar förstörandet af en hei 32014: Helsingfors är således icke härutinnan ensam- industri, hvars teknik redan är utvecklad och 32015: stående, ehuru såsom jag redan nämnde bryg- värdefull och hvars vara är ren och förädlad? 32016: gerierna i Helsingfors dessutom, varit utsatta 32017: för starkare tryck därigenom, att den största Ed. Kallio: Edustaja Aschanin lausunnon 32018: industriella inrättningen här icke gick in på johdosta pyydän vaan mainita, että jos edus- 32019: ~tt höja priset. Hvad sedan angår det i bryg- kunnan vallassa olisi päättää kaikista näistä väki- 32020: gerierna nedlagda kapitalet så tror jag mig juomia koskevista asetuksista, kaupasta ja tul- 32021: känna dessa förhållanden mycket väl. Då lista, niin epäilemättä se kävisi myöskin voi- 32022: denna näring kommit i sämre läge under de makkaammin kuin nykyään ehkäisemään kaik- 32023: senaste åren, är det klart, att bryggeriernas kia tällä alalla tapahtuvia pahennusta tuotta- 32024: pris nedgått, men det är icke riktigt att upp- via järjestelmiä ja väärinkäyttöä. Edustaja 32025: skatta dessa efter det pris, enligt hvilket de nu Aschan piti pahana sitä, mikä meidän enem- 32026: blifvit sålda, utan efter det, som nedlagts i mistön mielestä on ansio tässä korotuksessa, 32027: dem, då de byggdes. Det är detta kapital, nimittäin se, että alkoholipitoisuus alenee ja 32028: som faktiskt blifvit nedlagt i affären. (V a- käytettyjen maltaitten määrä vähenee. Se on 32029: semmalta: Och som är förloradt för alltid). juuri meidän tarkoituksemmekin. Sille me 32030: Jag tror mig icke hafva anledning att bemöta emme voi mitään, jos olue!;l valmistajain suo- 32031: de öfriga anmärkningarna. Hvar och en, som sijat pitävät tätä vikana. Asken tehty päätös, 32032: icke ser på denna fråga genom färgade glas- kun viinavero korotettiin 2 markkaan myös- 32033: ögon, måste finna att en i alla hänseenden kin johdonmukaisesti mielestäni velvottaa 32034: laglig industri i vårt land genom detta sys~em eduskuntaa pysymään valtiovarainvaliokunnan 32035: bringas tili undergång. Detta måste bhfva ja suuren valiokunnan kannalla ja määrää- 32036: slutsatsen hos enhvar som opartiskt vill döma i mään tämän veron 8 markaksi. 32037: denna sak. 32038: Ed. S c h y b e r g s on: Det förhåller sig all- 32039: Ed. H ö r h a mm e r: Jag vill blott bekräfta, deles icke så, som hr Kallio i sitt andragande 32040: hvad hr Aschan sade, nämligen att vi vilja anförde, eller att konsekvensen skulle fordra 32041: systematiskt bringa ölindustrin till undergång, att, därför att vi nyss hafva röstat för en höjd 32042: och detta just emedan denna industri är skad- beskattning af brännvin, vi nu också borde vo- 32043: lig för vårt land. Hr Aschan har E.åledes full- tera en motsvarande förhöjning eller en propor- 32044: komligt rätt. tionsvis till och med större förhöjning af malt- 32045: drycksskatten. Tvärtom, just den synpunkten 32046: Ed. Aschan: Det faller mig icke in att att vi skola sträfva till något svagare alkohol- 32047: svara på hvad den senaste talaren yttrade. drycker borde föranleda oss att öka differensen 32048: Jag företräder en annan uppfattning. Men jag i skatt till förmån för den svagare drycken. Hr 32049: skall draga fram en annan fråga, som jag icke Kallio sade, att landtdagen genom denna för- 32050: omnämnt tidigare. Jag ville uttala min för- höjning sträfvar tili att få maltdryckerna sva- 32051: våning öfver att man vändt sig just mot gare än de hittills varit. Men det kan hända 32052: ölbryggerierna. I ölet hafva vien alkoholdryck, att vi därigenom arbeta de starkare malt- 32053: som är ytterst svag; procenthalten uppgår till dryckerna i händerna och att äfven den ökade 32054: circa 3 % %- H varför göra dessa herrar, som importen af färgadt brännvin från utlandet 32055: uttala sig så skarpt mot ölet, ingentig för att tili någon del har sin orsak däri, att maltdrycker- 32056: stäfja den massförgiftning, som eger rum genom na så starkt fördyrats att konsumtionen af 32057: punschen och andra blandningar, hvilka brygges dem aftagit. Jag kan icke uppvisa att så är 32058: öfveralt i denna stadi icke ringa mängd? J ag har förhållandet, men den möjligheten föreligger. 32059: Mallasjuomasuostuntllj. 573 32060: 32061: Jag beklagar att det förslag, som 1907 fram- maan vähän nurinkurista asiaa. Minä nyt 32062: ställdes af regeringen om en något högre alko- vetoan tämän kamarin jäseniin, että he luke- 32063: holhalt för skattefria maltdrycker än den nu- vat ne asiakirjat eduskunnan pöytäkirjoista, 32064: varande, då förkastades och sedermera icke jotka viime kerralla luin eduskunnan pöytä- 32065: upptagits, ty det vore säkert ett steg i förnufti- kirjaan. Niistä voi tehdä johtopäätöksensä, 32066: gare riktning än den nu föreslagna, hvilket med- ja luulen, että toiset tämän kamarin jäsenet 32067: för att allmänheten hänvisas tili starkare tekevät paljon suurempia johtopäätöksiä kuin 32068: drycker än maltdryckerna. Hela detta upp- mitä minä tein. 32069: fattningssätt, som vid den senaste landtdagen Muuten täytyy huomauttaa edustaja 32070: gjorde sig gällande, är säkert äfven från nyk- Aschanille, että oikeistoa on säälitty sangen 32071: terhetssträfvandenas synpunkt ett misstag, paljon, kun on jätetty viinaveroasiasta keskus- 32072: och det är därför jag har trott mig denna gång telematta. Voitte olla kyllä rauhoitetut ensi 32073: böra taga tili ordet och tillstyrka den första valtiopäiviin saakka; silloin ehkä tulette sieltä 32074: reservationen, ehuru jag i allmänhet icke haft kuulemaan yhtä hämmästyttäviä asioita. Tämä 32075: för vana att taga dessa frågor tili tals. De hafva vaan ennakkotietona. Muuten en tahdo tätä 32076: ju i allmänhet i statsutskottet haft att påräkna keskustelu<:t enemmän jatkaa. 32077: den fullständiga beredning att ytterligare ut- 32078: talanden från enskilda landtdagsmäns sida 32079: icke påkallats. Ed. K a II i o: Edustaja Schybergsonin lau- 32080: 1 anledning af hr Hörhammers yttrande sunnon johdosta pyydän huomauttaa, että jos 32081: lmnde jag hafva skäl att också tala något om lähtee siltä pohjalta, että ihmisen täytyy vält- 32082: hvad han hade att påstå om det svenska folk- tämättömästi juoda, ei johdonmukaisuus vaadi 32083: partiets ledande organ och hvad allt han berät- välttämättömästi nostamaan mallasveroa. Mut- 32084: tcode för oss, men jag tror att det dock är alldeles ta me lähdemme siltä pohjalta, että pitäisi kai- 32085: uppenbart, att det svenska folkpartiet har så kin tavoin ehkäistä juopottelua ja silloin mi- 32086: litet att skaffa med dem, som syssla med rus- nusta johdonmukaisuus vaatii, että tämä vero 32087: dryckshandteringen i detta land, att beskyllnin- myös nostetaan, kun kerran viinaveroa on nos- 32088: gen därför är ett slag i luften. J ag vet icke om tettu, sillä ellei tätä tehdä niin juodaan yhä 32089: de höra tili partiet. Det kan hända att de låtit enemmän väkeviä mallasjuomia, ja se_Iei ole 32090: inskrifva sig i detsamma, men säkerligen in- ensinkään meidän tarkoituksemme. 32091: tresserar sig partiet icke alls för dem. 32092: Också en annan omständighet måste jag, då Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n en: On mah- 32093: ja,g engång begärt ordet, i denna sak beröra, dotonta käsittää, mikä on estänyt edus- 32094: nämligen frågan om de yrkade ersättningarna taja Aschania ryhtymästä kaikilla luvalli- 32095: för bryggerierna. Ja_ har ingalunda klart för silla keinoilla taisteluun. sitä myrkkyjuomaa 32096: mig, att sådana ersättningar skulle vara be- vastaan, josta hän mainitsi. - Asianlaita on 32097: rättigade. Om tili exempel i f1åga om annan in- sellainen, että juoppous alkaa olutlasin ääressä 32098: dustri tullarna undergå förändring så att in- ja päättyy kaikellaisten muiden aineiden ääres- 32099: dustrin därigenom omöjliggöres eller för- sä, jotka ovat paljoa vaarallisempia. Sitä tietä 32100: svåras, så kan väl någon ersättning knappast juoppous aina kulkee, ja osoittaa jokseenkin 32101: komma ifråga. Men hvad som ändå måste vanhanaikaista käsityskantaa se, joka luulee, 32102: erkännas är, att man från statsverkets sida että päästään juoppoudesta sillä tavoin, että 32103: icke bör försöka en ginare väg för att komma edistetään miedompien väkijuomien ,:;kulu- 32104: tili sitt mål sålunda, att man genom en för- tusta. 32105: ändrad beskattning söker få en industri att gå Mitä edustaja Schybergsonin lausuntoon tu- 32106: under för att därigenom slippa de ersättnings- lee ruotsalaisen kansanpuolueen suhteista mal- 32107: anspråk, som man under förutsättning af ett lasjuomatehtaisiin ja yleensä väkijuomaliik- 32108: direkt förbud har att befara. Det är detta sätt keeseen, en voi pitää sitä täysin vakavana. 32109: att se sakerna som kommit tili uttryck i hr Kun ei sen puolueen keskuudesta, jonka eri- 32110: Hörhammers andragande, hvilket jag därför tyisenä tehtävänä on perustuslain pyhyyden 32111: måste opponera mig emot, hälst det nog är valvominen, yhtä ainoata ääntä nouse vastus- 32112: så vanligt här i landet. tamaan sellaista menettelyä, jota oluttehtailijat 32113: viime aikoina ovat täällä harjoittaneet, niin 32114: Ed. Kirves: Minusta näyttää siltä kuin täällä se on puolueelle häpeäksi (Puhemies koputtaa), 32115: oikeistolla olisivat herrat joutuneet puolusta- ja tämä on julkilausuttava. , 32116: 574 TiistainA. 10 p. toukokuuta. 32117: 32118: 32119: Ed. H ö r h a m m e r: Hr Schybergson tillåter mig att hålla på den, på samma gång 32120: försäkrade med sådan trovärdighet i sin stäm- jag fritar mig från skyldigheten att uppträda 32121: ma, att folkpartiet ingenting har att göra med i tidningspressen det första en eller annan från 32122: bryggeriegarena. Jag måste väl tro att han det hållet förlöper sig. 32123: själf trodde på det, liksom kanske också hans Hr Aschan, som här i dag så starkt angripits, 32124: partivänner, men såsom friherre Yrjö-Koski- har ju direkt klandrat det tillvägagående, som 32125: nens uttalande gifver vid handen, så har icke bryggeriägarena senaste höst läto komma sig 32126: någon annan här blifvit öfvertygad om saken till last, och redan detta hade bort afhålla 32127: genom hr Schybergsons andragande. Ty sä- friherre Eino Sakari Yrjö-Koskinen från att 32128: kert är att redan då nykterhetsrörelsen tog uppträda mot mitt yttrande, såsom han det 32129: fast fot i Finland, var det just det dåvarande gjorde. Att vi icke inom svenska folkpartiet 32130: svenska partiet, som med händer och tänder taga upp sådana här frågor eller vid våra sam- 32131: motarbetade och förlöjligade rörelsens förkäm- mankomster besluta protester i den ena eller 32132: par. När nykterhetsfrågan sedan kom upp i andra riktningen är klart just därför, att id- 32133: landtdagen, så hvem var det, som klädde sig karena af dessa industrier så litet angå oss. 32134: i harnesk för rusdrycksintressena, om icke just Friherre Eino Sakari Yrjö-Koskinen har lik- 32135: det svenska folkpartiet? När det i tiden var som hr Kallio sagt, att den uppfattning, på 32136: fråga om att höja maltskatten tili 4 mark, hvilken jag stödt mitt andragande i denna 32137: så försäkrade friherre v. Alfthan med stor pondus, fråga, nämligen att man skall bekämpa de 32138: att det skulle betyda ölindustrins undergång, starkare rusdryckerna med de svagare, är 32139: och samma var förhållandet när vid senaste gammalmodig, men det är för ingen del där- 32140: landtdag skatten höjdes tili 8 mark per 10 med sagdt, att den också är oriktig. Det är 32141: kilogram. med dessa nymodiga åsikter, tili hvilka friherre 32142: Såsom hr E. S. Yrjö-Koskinen redan sade, Yrjö-Koskinen på detta område ansluter sig, 32143: har uppträdandet af det svenska folkpartiet så gammalmodig han än i öfriga stycken är, 32144: gifvit vid handen, att svenskn folkpartiet i på det sättet, att de kanske dock icke hålla 32145: själfva verket är den finske, bryggeri-industrins sträck vid en lugnare, insiktsfullare granskning. 32146: handtlangare, och därigenom kommer rn'=tn icke Jag tror att många af dem, som här för ett par 32147: med blotta o r d. Jag skall börja tro på sven- år sedan uppträdde i frack och hvit halsduk 32148: ska folkpartiet och hr Schybergson, när Ni och högtidligt uppstego då förbudslagen vo- 32149: genom handling visa, att Ni värkligen äro terades, efteråt hafva kommit tili insikt om 32150: vänner tili nykterhetsrörelsen, men jag tror att en annan väg kanske varit den riktiga, 32151: icke på denna sak blott därför att hr Schyberg- den väg som också då förordades utaf verkliga 32152: son stiger upp på tribunen och med några nykterhetsvänner i denna kammare, och hvil- 32153: vackra ord påstår, att svenska folkpartiet ken väg nu senast i Sveriges representation 32154: ingenting har att göra med bryggeri-industrin. förordats af så gamla uppriktiga nykterhets- 32155: vänner som t. ex. Wieselgren uti första kamma- 32156: Ed. S c h y b e r g s on: Jag lämnar hr Hör- ren. Jag tror att det kunde vara skäl för de 32157: hammer utan bemötande. Han har nu en gång herrar, som hafva tagit nykterhetsiden på 32158: sitt sätt att se sakerna och använder gärna entreprenad, att vara litet försiktigare i sins, 32159: starka ord. Det är mig också ganska likgiltigt, yttranden. 32160: hvad han anser om mig och mina yttranden. 32161: Men det berörde mig obehagligt att friherre Ed. K e II osa l m i: Täällä ruotsalaisen kan- 32162: Eino Sakari Yrjö-Koskinen, hvars allvs,rsamma sanpuolueen taholta tehdyt väitteet siitä, että hei- 32163: uppfattning jag har varit van att sätta värde dän puolueeliaan ei olisi mitään yhteyttä olutteh- 32164: på, betviflade verkligheten af mitt yttrande tailijoitten kanssa, eivät ole voineet minua saada 32165: och med ironi talade om den >>vakava ääni>>, horjutetuksi siitä käsityksestä, että heillä sen- 32166: med hvilken jag framförde detsamma. Jag täänkin on sitä yhteyttä. Voin mainita muuta- 32167: kan försäkra friherren, att jag vid flera tili- mia esimerkkejä. Ruotsalaisen kansanpuolueen 32168: fällen uttalat se,mma ord, som här i dag, näm- edustajana tietääkseni on istunut Helsingin kau- 32169: ligen att det svenska folkpartiet ingenting har pungin valtuustossa yksi maan suurimmista olut- 32170: med rusdrycksidkarena i detta land att göra. tehtailijoista - en tiedä, istuneeko tätä nykyä 32171: De äro personer, som inom partiet spela ingen - ja Kotkassa, missä nykyisten kunnallisten la- 32172: roll och icke på något sätt aktivt verka i partiets kien avulla väkijuomakauppa koetettiin supistaa 32173: intresse. Detta är min uppfattning och jag niin pieneen määrään, kuin lakien avulla se ny- 32174: Mallasj uomasuostunta. 575 32175: 32176: kyisin on. sallittu, olutt,ehdas, joka on pääasiassa Minulla on ollut ruotsalaisen puolueen suh- 32177: tämän puolueen yksityisten jäsenten käsissä ja teesta väkijuomaliikkeeseen muistoja aina vuo- 32178: niitten omistamien osakkeiden varassa, voittaak- den 1885 valtiopäiviltä, jolloin Lauri Kivekäs- 32179: seen suurempaa sympatiiaa paikkakuntalaisten vainaja eräässä säätyjen yleisistunnossa lausui, 32180: keskuudessa, m. m. on parina vuonna jakanut että tämä maa on sellainen maa, jossa aatelis- 32181: matsalaiselle yhteiskoululle kannatusapua muu- mies keittää viinaa ja porvari sitä myö; ja se 32182: tamia tuhansia markkoja. suinkaan ei ole näyttäytynyt vielä tähän saakka, 32183: Nämäkin todisteena siitä, että ruotsalaisella olleen valhetta. Täällä kuitenkin tänä iltana 32184: kansanpuolueella on hyvinkin läheinen suhde on koetettu todistaa, että ruotsalaiseen kansan- 32185: maamme väkijuomaliikkeen kanssa. puolueeseen ei kuulu muuta kuin kymmenkunta 32186: väkijuoma-aineitten valmistajaa. Jos asian- 32187: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Pyydän saa- laita on tällä tavalla, mihinkä ihmeen joukkoon 32188: da vakuuttaa ed. Schybergsonille, etten minä vä- ne sitte kuuluvat, ne väkijuoma-aineitten val- 32189: himmäSsäkään määrässä hänen sanojansa epäile; mistajat ja myyjät, - sillä ainakaan ne eivät 32190: mutta ed. Schybergson on täällä usein esiintynyt kuulu maa 18, i s 1 i i t t o on! (Hilpeyttä.) 32191: niin leikillisenä, ettei ole aina helppo tietää, pu- Herra Schybergson sanoi täällä, jos oikein 32192: huuko hän täyttä totta vai ei. Minä sitävastoin ymmärsin, että on hävitöntä (Puhemies ko- 32193: puhuin äsken aivan täyttä totta mainitessani vä- P."?tt~a) - sillä tavalla sanottiin, että on hävi- 32194: kijuomaliikkeen suhteesta ruotsalaiseen kansan- tonta--- 32195: puolueeseen. Se on auttamaton tosiasia, ettei 32196: yhtäkään ääntä puolueen: keskuudessa ole nous- P u h e m i e s: Pyydän puhujaa valitsemaan 32197: sut vastustamaan sellaista menettelyä, mitä täällä sanojaan. Puhuja tekee hyvin ja jatkaa, mutta 32198: on eräissä viimeaikaisissa suhteissa saatu nähdä ; kehotan hänen käyttämään parlamenttaari- 32199: sitä ei puolue voi päältänsä torjua. Jos siis ke- sempia sanoja. 32200: hotetaan varovaisuuteen lausunnoissaan raittius- 32201: miehiä silloin kuin asiaansa ajavat, niin onpa Ed. A 1 k i o: Joka tapakusessa on hänen 32202: kaksi vertaa suurempi syy varovaisuuteen ruot- lausunnossaan se ajatus, käyttääkseni >>parla- 32203: salaisen kansanpuolueen jäsenillä silloin, kun he menttaarisempia sanoja>>, että lainsäätäjä ei 32204: ryhtyvät puhumaan; väkijuomaliikkeen puolesta. saisi pyrkiä siihen, että hän koettaisi pakotus- 32205: keinojen, esimerkiksi verotuskeinojen kautta 32206: Ed. A l k i o: Tämä asia näyttää todellakin tehdä mahdottomaksi luvallisen elinkeinon har- 32207: olevan otettava vakavammalta kannalta kuin joittamisen. Me, eduskunnan enemmistö, emme 32208: mitä edustaja Schybergson, joka tavallisesti suinka,an olisi tahtoneet tähän keinoon tur- 32209: aina laskee leikkiä, näyttää itse sen ottavan, vautua, jos kieltolain voimaansaaminen olisi 32210: varsinkin siitä syytä, että edustaja Schybergson muuta tietä meidän vallassamme. Ei tähän py- 32211: on tänä iltana asettunut niin todellisella in- ritä sitä varten, että eduskunnan enemmistö 32212: nostuksella taistelemaan ruotsalaisen kansan- tahtoisi tämän kautta vapautua lunastamasta 32213: puolueen puolesta, johon hän, niinkuin minä olut- ja viinatehtaita. Sillä kuten edustaja 32214: olen kuullut hänen monta kertaa ilmoitta- Schybergsonille on varsin hyvin tunnettua, 32215: neen, ei kuulu. (Hilpeyttä.) Ja minä ihmet- perustuslakivaliokunta on antanut siitä toistai- 32216: telen sen vuoksi, minkätähden ei todellakaan seksi täysin riittävän ja pätevän selityksen, että 32217: ole yksikään ruotsalaisen kansanpuolueen jä- viina- ja oluttehtaita e i o l e p a k k o p e- 32218: senistä noussut ilmoittamaan, että herra r u s t u s l a i n k a a n m u k a a n 1 u n a s- 32219: Schybergson tällä kertaa ei puhu ruotsalaisen t a a. Tämä tarkoitus siis ei saata suinkaan olla 32220: kansanpuolueen mielipiteitä. Se on varsinkin eduskunnalla silloin, kun se pyrkii väkijuomain 32221: siitä syystä otettava vakavalta kannalta, että valmistusta ja kauppaa rajoittamaan koro- 32222: meidän, jotka olemme eduskunnassa ajaneet tettujen verotusten kautta. Mutta, mihin 32223: sitä mielipidettä, että väkijuomain valmistuk- eduskunnan enemmistö pyrkii, on se, että väki- 32224: sen ja kaupan harjoittamisen vapautta tässä juomain valmistus ja kauppa tulisi sillä tavoin 32225: maassa on koetettava saada rajoitetuksi mah- supistetuksi, että ainakin köyhempään väes- 32226: dollisimman ahtaalle, meidän käsitykseksem- töön kuuluva kansa tulisi jossain määrin va- 32227: me on aina jäänyt se, että ruotsalainen pautetuksi niitä nauttimasta. Vastalauseessa, 32228: kansanpuolue täällä todella taistelee väki- jonka kannalle täällä myöskin edustaja Schy- 32229: juomaliikkeen harjoittajain etuoikeuksien puo- bergson asettui, lausutaan, että tämä keino 32230: lesta. ei ole tepsivä eikä auttava siihen, että kansa 32231: 576 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32232: 32233: 32234: raitistuisi ja väkijuomien nauttiminen lakkaisi. för mig själf, m.en jag försäkrar hr Hörhammer 32235: Mutta minä en tiedä, mihinkä kokemukseen och hans meningsfränder att det icke är bränn- 32236: tämä lausunto perustuu. Sillä kyllä nyt on to- vinsintressen vi här företräda, äfven om vår 32237: siasia ainakin, että esimerkiksi Ala-Härmässä, åsikt är en annan än förbudslagsvännernas, 32238: jossa on ollut yksi oluttehdas, senjälkeen kuin och jag hoppas att vi för framtiden må. befrias 32239: tämä oluttehdas hävisi, myös puukkoleikit koko från siika insinuationer. 32240: suuressa määrässä harvenivat, jonka minä voin 32241: todistaa. Ja täällä on sanottu, että on koko Ed. Sohlberg: Jag kunde ha mycket att 32242: joukko oluttehtaita jo täytynyt lopettaa liik- säga i denna fråga, men jag anser, att diskussio- 32243: keensä sen vuoksi, että eivät ole voineet mak- nen, för så vidt den rör detta mellanhafvande 32244: saa tätä veroa. Jokainen tietää, että olutteh- mellan svenska folkpartiet och de öfriga parti- 32245: taitten kirous on suurin niiden lähimmässä erna i landtdagen, icke hör till saken. Jag af- 32246: ympäristössä, joten on päivänselvä asia, että står därför från att säga, hvad jag i denna stund 32247: oluttehtaiden naapuristossa ainakin vaimot ja rörande denna sr,k har på hjärtat, huru fre- 32248: lapset siunaavat sitä päivää, jolloin eduskunta stande det än vore att få tala ut. Jag har dess 32249: säätää lain, jonka kautta noiden tehtaiden bättre här i landtdagen lärt mig konsten att 32250: täytyy lakkauttaa liikkeensä. Minä lausuin tiga. Det är nämligen så, att om man här bär 32251: äsken, ettei eduskunnan enemmistö suinkaan fram hvarje hugskott, alltför dyrbar tid blir 32252: tämän kautta pyri siihen, että tahdottaisiin va- förspilld. Jag vill därför nu, jämte det jag 32253: pautua olut- ja viinatehtaiden lunastuksesta, kort om godt protesterar mot de uttalanden, 32254: vaan se pyrkii veroa korottamaan siksi, että som här riktats mot ett helt parti, i själfva sa- 32255: tämä on toistaiseksi ainoa eduskunnan val- ken yttra några ord. 32256: lassa oleva keino, jolla se voi kansan rai- Den af Yrjö-Koskinen företrädda åsikten, 32257: tistuttamista edistää. Ja nyt kehotan, että att de svagare rusdryckerna leda till begär efter 32258: ruotsalainen kansanpuolue ottaisi tämän asian, starkare, är nog icke så alldeles ny, som af en 32259: ei ainoastaan yksistään luokkaetujen kannalta, talare framhållits. I och med detsamma 32260: vaan myöskin siltä kannalta, että me yksimieli- nykterhetsrörelsen begynte kampen mot bränn- 32261: sesti tekisimme jotain kansan vapauttamiseksi vinet, hvilket man ansåg vara den rusdryck, 32262: väkijuomain kirouksesta. Silloin olisi ruotsa- som föranledde fördärf och olycka i samhället, 32263: lainen kansanpuolue ilmaissut selvästi, että se i och med detsamma sökte man att uppmuntra 32264: ei taistele väkijuomaliikkeenharjoittajain etu- maltdrycksindustrin och göra de svaga malt- 32265: jen puolesta. dryckerna allmänt kända och spridda. Man 32266: betraktade då maltdrycksindustrin såsom en 32267: Ed. Sun d b 1om: Jag kunde ju göra på välgärning. Men i och med detsamma malt- 32268: samma sätt som hr Schybergson och låta hr dryckerna vunno större spridning, gjorde man 32269: Hörhammers uttalande passera, ty det kommer den erfarenhet, som här redan tidigare har an- 32270: icke den svenska landtdagsgruppen vid. Men tydts, att de väckte begär efter starkare rus- 32271: det är en omständighet, som gör, att jag likväl drycker och sålunda i sin mån i hög grad bi- 32272: upptager detsamma till bemötande, nämligen drogo till att sprida alkoholismen. Jag skall 32273: den, att från och med 1907 års landtdag, då icke inlåta mig i vidare historiska detaljer, 32274: förbudslagsfrågan första gången var före, en- men den erfarenheten är icke från i går, den är 32275: hvar af oss, som icke kunnat biträda förslaget nog äldre än så; från den tiden daterar sig 32276: att genom förbudslag söka göra vårt folk nyk- ock sträfvandet att göra maltdryckerna svår- 32277: tert, ständigt och jämt fått höra, att vi antin- åtkomligare och mindre allmänt använda. 32278: gen företräda brännvinspatronernas intressen, Hvad åter den nu föreliggande frå.gan om 32279: eller ock äro hjärtlösa, såsom dr af Ursin sade maltdryck~?bevillningen vidkommer, så ville 32280: år 1907. Jag måste allvarligt tilihakavisa jag hafva det sagdt, att jag vid senaste landt- 32281: dylika beskyllningar såsom fullkomligt ogrun- dag af särskilda orsaker, hvilka jag då framhöll, 32282: dade, olämpliga och ovärdiga, ja otillständiga. ställde mig på den ståndpunkt,latt maltskatten 32283: Det kan icke med skäl och fog sägas, att svenska icke borde uppdrifvas till det höga belopp den 32284: folkpartiets landtdagsgrupp uppträdt på ett af landtdagen bestämdes tili. Sed'1n emellertid 32285: sådant sätt, att densomm<:t skulle vara förtjänt landtdagsbeslutet i denna fråga blef det före- 32286: af såda.na tillvitelser, som här riktats mot grup- liggande, och m'1ltskatten antogs så. dryg, 32287: pen dels från vänstern och centern, dels också som den nu framträder äfven i det föreliggande 32288: frå.n la.ndtmannapartiets sida. Jag talar blott betänkandet, anser jag mig böra biträda stats- 32289: Mallasjuomasuostunta. 577 32290: 32291: utskottets åsikt, emedan ännu icke tillräcklig att det var väl ett tiotal inom denna grupp, 32292: erfarenhet föreligger om, huru den höjda som röstade för förbudslag, ehuru en af de 32293: maltskatten verkat. Vi ha visserligen af med- kanske ifrigaste nykterhetsvännerna, röstade 32294: delanden i tidningarna sett, att tullinkomsterna och uttalade sig mot lagen, därför att han fann 32295: betydligt stigit med anledning af en ökad den vara oförnuftig, såsom sedermera så många 32296: import af utländska spritdrycker. Det är ju äfven af dem, som röstade för denna lag, 32297: dock icke till fullo bevisadt, att det är den hafva erkänt den vara. 32298: höjda maltskatten, som här gjort sig gällande Hr Alkio försökte vara rolig, också han en 32299: och utöfvat sitt inflytande. Under sådant för- gång. Jag ber endast få säga hr Alkio att, om 32300: hållande, och då jag anser det vara i högsta jag också icke tillhör någon grupp inom landt- 32301: grad betänkligt a tt den ena månaden stadga dagen, emedan jag alltsedan den första en- 32302: ett, den andra månaden slå om och stadga kammarlandtdagen tröttnat på detta, att det 32303: någonting annat, håller jag före, att vi böra är gruppens tankar och ord, som här framföras, 32304: se tiden an samt samlv, säkra fakta rörande men icke de enskilda landtdagsmännens, så 32305: förhållandenas utveckling och sedan pröfva i hör jag dock obetingadt till det svenska folk- 32306: hvad mån den ökade maltskatten kan hafva partiot. Det finnes personer, som icke höra 32307: utöfvat inflytande på de förändrade förhål- till svenska folkpartiet, men däremot ~.äkna 32308: landena. sig till den svenska landtdagsgruppen. Afven 32309: Det, som här har framhållits vara menligt motsatsen kan sålunda låta tänka sig. 32310: för ~nykterheten, är de starka rusdryckernas Friherre Yrjö-Koskinen sade, att han har 32311: allmännare spridning genom import af dylika svårt att skilja mellan skämt och allvar. Hvem 32312: utländska varor. Jag anser, att det blir nöd- skulle tro det om honom, som så bra skämtar 32313: vändigt att rikta uppmärksamheten just på och så utomordentligt väl talar allvar? J ag 32314: denna sida af saken och så vidt görligt är, måste säga att, när friherre Yrjö-Koskinen 32315: söka åstadkomma effektiva åtgärder för stäf- undskylde sig i fråga om sitt yttrande mot mig 32316: jandet af den utländska importen. därmed att han icke visste, om jag denna gång 32317: talade allvar, så visade han en ny sida,somjag 32318: Ed. S c h y b e r g s on: Den senaste ärade aldrig förut lagt märke till hos honom och 32319: talarinnan, fröken Sohlberg, är väl åtminstone som icke är lika god som hans öfriga, det var 32320: fritagen från alla misstankar för att arbeta advokatens. Hans undskyllan lät icke äkta. 32321: mot nykterhetsrörelsen. Rennes vackra ar- Det har blifvit mera tal om denna sak än 32322: bete i denna rörelses tjänst är för mycket säkert någon, då den upptogs till behEmdling, 32323: kändt och erkändt. (Vasemmalta: Därför kom- hade väntat sig, allraminst jag, som står så 32324: mer hon också alltid med knapp nöd in i landt- tämligen på sidan om dessa frågor. Men jag 32325: dagen). ansåg mig böra begära ordet ännu en gång för 32326: Emellertid yttrade också fröken Sohlberg att säga rent ut, såsom också hr Sundblom 32327: sina tvifvelsmål i fråga om det ändamålsenliga gjorde det, att dessa beskyllningar mot det 32328: i en så stark förhöjning af maltskatten, som svenska folkpartiet, för att hafva solidariska 32329: den föreslagna. Det är ungefär detsamma, intressen med rusdrycksidkarene, äro orättvisa. 32330: som jag tillät mig att säga, att det nämligen Vi hafva ingenting med dem att skaffa, och hr 32331: vore skäl att maltskatten icke skulle höjas i Kellosalmis tal om de där par tusen markerna, 32332: högre proportion än brännvinsskatten, utan som skulle hafva gifvits till någon samskola, 32333: snarare tvärtom. Och då jag vidare säger, vittnar väl snarare emot honom. Hade han 32334: att det vore skäl att i fråga om skattefri malt- icke mera lysande exempel att anföra, så hade 32335: dryck medgifva en något högre alkoholhalt, han också kunnat hålla inne med detta ena. 32336: för att sålunda få en dryck, med hvilken man (Från vänstern: Nå, än Sinebrychoff då? 32337: lättare skulle kunna kämpa i nykterhetens Talmannen knackar). 32338: tjänst, är syftet dermed detsamma som nykter- 32339: hetsvännernas, utom att de vilja draga gränsen Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n en: Edustaja 32340: en half procent lägre. Sohlberg on menetellyt aivan oikein, kun tällä 32341: Fröken Sohlbergs arbete för nykterhetssaken kertaa tahtoi pidättäytyä lausumasta ajatus- 32342: vittnar redan att det inom det svenska folk- taan ruotsalaisen kansanpuolueen suhteesta 32343: partiet finnes personer, som för ingen del gå väkijuomaliikkeisiin. Kun ei asiasta ole aika- 32344: brännvinsintressenternas ärenden. Och från naan puhuttu, niin on myöhäistä puhua siitä 32345: förbudsla.gsomröstningen bör man eriura sig tänä päivänä. Kyllä jokainen tietää, että ruot- 32346: 578 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32347: 32348: salaisen kansanpuolueen rivmssa on raittius- 1 Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. 32349: miehiä, vilpittömiä raittiusmiehiä, mutta näillä. Aschanin ehdotus on hylätty ja valiokunnan 32350: ei ole ollut sitä rohkeutta, että olisivat aikanaan mietintö on siis hyväksytty. Tämän asian toinen 32351: korottaneet äänensä niin, että se olisi kuultu käsittely on päättynyt. 32352: koko puolueessa. Kaikki väitteet, että ruotsa- 32353: laisen kansanpuolueen ja väkijuomaliikkeen 5) Ehdotus asetukseksi siitä suostunnasta, joka on 32354: harjoittajain välillä ei muka ole mitään yhdys- pelikorteista suoritettava vuomu\ 19U. 32355: siteitä, ovat - sanon sen suoraan - tuulen 32356: pieksämistä. 32357: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 1 32358: Ed. Söderholm: Det har redan sagts ja otetaan toisen käsittelyn alaiseksi siinä 32359: här att nykterhet och förbudslagsrörelse äro sekä valtiovaranvaliokunnan mietinnössä n :o 4 32360: två olika saker, och svenska folkpartiet har valmistelevasti käsitelty Keisarillisen Majestee- 32361: också ställt sig på den ståndpunkt att icke in- tin armollinen esitys n :o 6, koskeva suostunta- 32362: taga en bestämd hållning i den fråga, huru man veroa pelikorteista Suomen Suuriruhtinaan- 32363: på bästa sätt uppfostrar folket tili nykterhet. maassa vuonna 1911. 32364: Hvad som särskildt har gjort, att inom svenska 32365: folkpartiet finnas de, som äro obenägna att Keskustelu: 32366: omfatta förbudslagsrörelsen ä.r, att i förbuds- 32367: 1agen inneligger ett så starkt tvång på indivi- . Ed. K a a r n e: Tässä asiassa kuulun niihin, 32368: <lens rätt. Den uppfattning om individen och Jotka ovat vakuutettuja, että 1Jmrtinpeluu kas- 32369: hans rä.tt, som man på svenskt håll i allmänhet vattaa sitä keinottelua ja voitonhimoa, jota olisi 32370: har, är sådan, att man icke kan och icke vill pyrittävä tukahuttamaan kaikilla aloilla. Ne 32371: böja sig för dylikt tvång. Det är också därför, henkilöt, jotka harrastavat työkansan tilan ko- 32372: som man inom svenska folkpartiet, och jag hottamista henkisesti ja aineellisesti, saavat usein 32373: tror tili och med bland dem, som annars äro nähdä, varsinkin maaseudulla ja esikaupungeis- 32374: vänner af förbudslagstiftning, icke kunnat ena sa, suuria miesjoukkoja kokoontuneina korttia 32375: sig om det sätt, på hvilket nuvarande landtdag pelaamaan, siten turhaan aikaansa kuluttamassa, 32376: har ansett sig kunna tillvarataga nykterhets- eikä ole sekään harvinaista, että peli päättyy ve- 32377: intressena, det vill säga, genom att inskränka risellä tappelulla. Tällaiset ilmiöt eivät suinkaan 32378: den rätt tili loflig näring, som personer hafva ole iloksi niille, jotka samaan aikaan koettavat 32379: förvärfvat sig. Man försöker på det ena och I .toimia työkansan tilan parantamiseksi ja toivoi- 32380: andra sättet på omvägar nå det mål, som man sivat, että ennen kaikkea niiden, joita asia lähin- 32381: icke ännu lyckats nå genom förbudslagstift- nä koskee, tulisi olla työssä mukana. Olisi kaike- 32382: ning. Om förbudslagstiftningen kan man, ti edullisempaa, että kortinpeluussa turhaan ku- 32383: såsom jag redan antydde, vara af olika mening, lutettu aika käytettäisiin esimerkiksi yhteiskun- 32384: men så länge förbudslagstiftningen ännu icke nallisen tiedon ja valistuksen ammentamiseksi. 32385: ledt till någon lag, kan jag för min del icke Sen kansanryhmän keskuudessa, jota lähinnä 32386: förena mig om det sätt, på hvilket landtdagen edustan, onkin yleisenä toivomuksena, että kort- 32387: nu försöker nå sitt mål. tien myynti tässä maassa lakkautettaisiin. Koska 32388: kuitenkin sellaisia kansalaisia löytyy, joilla näyt- 32389: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tää olevan sekä varoja että aikaa ja vastustama- 32390: P u he m i e s: Suuren valiokunnan mietintöä tonta halua kortinpeluuseen, tulisi ainakin kor- 32391: vastaan on ed. Aschan toisten kannattamana teista suorittaa valtiolle paljon suurempi vero 32392: puoltanut valtiovarainvaliokunnan mietintöön kuin tähän asti. Olen ollut sitä mieltä, että suos- 32393: n :o 2 liitettyä v:astalausetta, toisin sanoen, ehdot- tuntavero pelikorteista olisi korotettava viiteen 32394: tanut, että vero maltaista määrättäisiin 4 mar- markkaan korttileikiltä, mutta kun ehdotus suu- 32395: klllksi 50 penniksi kultakin 10 kilogrammalta. ressa valiokunnassa ei saanut edes niin paljon 32396: Tulen nimittämään tätä -ed. Aschanin ehdotuk- kannatusta, että olisi tullut äänestyksen alaiseksi, 32397: seksi. Asiassa tulee äänestettäväksi. on mielestäni turhaa sitä enää esittää. Toivon 32398: että tulevaisuudessa luotaisiin enemmän huomio- 32399: Äänestys ja päätös: ta tähän asiaan. 32400: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön, 32401: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edustaja Ed. J u n e s : Samalla kun pyydän saada yh- 32402: Aschanin ehdotus hyväksytty. tyä ed. Kaarneen lausuntoon, pyydän sen lisäksi 32403: U udisviljelyksen edistäminen. 579 32404: 32405: huomauttaa, että minun mielestäni ei valtiova- nettäisiin niiden etujen ulkopuolelle, joita maa 32406: rainvaliokunta ole voinut korttileikeille esitettyä vars~n hyvin voi sille tarjota! 32407: veronkorotusta vastaan tuoda kyllin perusteltuja Miten asutuskysymystä nyt käsitellään, miten 32408: vastaväitteitä, vielä vähemmän vakuuttavasti tämä kysymys ratkaistaan, siitä varsin suuressa 32409: kantaansa todistaa, ja jo siitäkin syystä olisi mi- määrässä riippuu ei ainoastaan työtätekevän luo- 32410: nun mielestäni eduskunnan asetuttava korttilei- kan, vaan samalla koko maan, koko kansan ta- 32411: kistä suoritettavan veron korotuksen kannalle. loudellinen asema ja kansan itsepuolustuskyky. 32412: Mutta syistä, joista ed. Kaarne jo huomautti, en Maan perusväestön, työtätekevän luokan ja sa- 32413: tahdo minäkään tässä erityistä ehdotusta tehdä. malla koko maan edun kannalta on siis varsin 32414: vai~easti anteeksi annettavaa, jos tätä kysymystä 32415: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. käsitellään kevytmielisesti. 32416: . Venäjän talonpoikain tuskanhuuto: ,Maata 32417: Mietintö hyväksytään ja asian toinen käsittely Ja vapautta!" saa voimakasta vastakaikua meil- 32418: julistetaan päättyneeksi. läkin. Pahimpia laiminlyöntejä, mihin valtioval-- 32419: ta on meillä tehnyt itsensä syylliseksi on se että 32420: 6) Uudisviljelyksen edistäminen viljelyspakko- ?e o? sa_lli:~mt kapit~listisen kehityk~en re~äistä 32421: periaatteen mukaan. Ihmiset Irti luonnollisesta elatusäidistään maas- 32422: ta. Ilman lainsäädännön väliintuloa o~ maa- 32423: Esitetään viime huhtikuun 26 päivän täysi-is- omaisuuden sallittu joutua pienelle vähemmis- 32424: tunnossa viimeksi käsiteltävänä ollut maatalous- t~lle kansan. nylkemisvälikappaleeksi, jopa jäädä 32425: valiokunnan mietintö n :o 2 Eduskunnassa teh- virumaan viljelemättömänä. Kansa on maaton- 32426: dyn uudisviljelyksen edistämistä viljelyspakko- ta mierolaista ja maa huokaa kapitalismin orjuu- 32427: periaatteen mukaan koskevan ed. Huttusen y. m. dessa. 32428: anomusehdotuksen n :o 19 johdosta. . Ei .li~n~ ~ohtuutonta pyytää, ettei nyt enää uu- 32429: distaiSI Sita eduskunnassa ennen tehtyä väitettä 32430: Puhemies: Tässä on muistettava että jo että maan. a.suttaminen viljelyspakkoperiaatteen 32431: kun asia viimeksi oli esillä edustaja Saari ynnä mukaan ohsi ennen kuulumatonta maanomista- 32432: muut kannattivat ~ietintöön liitettyä vastalau- jain isäntävallan rajoittamista. Sillä niin ei asi- 32433: setta ja että tämä ehdotus silloin annettujen lau- anlaita ole. Sellaista on ennenkin tapahtunut 32434: suntojen nojalla tulee äänestyksenalaiseksi. milloin yhteinen etu on sitä vaatinut. On ta~ 32435: pahtunut Suomessakin. On ollut aika, jolloin 32436: Puhemiehen poistuttua ja e n s i m ä i s e n valtiovallan puolelta on pidetty huolta Suomen 32437: v a r a p u h e m i e h e n T a n n e r i n ryhdyttyä asuttamisesta. 14 ja 15 vuosisadoilla säädettiin 32438: johtamaan puhetta, aiheutuu asiasta seuraava kuninkaallisissa ·kirjeissä, että silloisten maan- 32439: omistajain oli viljelyskelpoisia maita, mitä itse 32440: Keskustelu: eivät voineet tai eivät tahtoneet viljellä, annetta- 32441: va viljelyshalullisille viljeltäväksi. Myöhemmin, 32442: Ed. Heikki l ä: Suomelle ominaisista histo- niin kutsutulla vapauden ajalla, jolloin Suomen 32443: riallisista oloista johtuu, että asutuskysymys on taloudellisiin oloihin ja kansan tarpeisiin pantiin · 32444: maan sisäisistä asioista vakavimpia mitä Suomen enemmän huomiota kuin koskaan sen jälkeen on 32445: eduskunnalla on koskaan ollut käsiteltävänä tai pantu, tuli asutuspolitiikka taas päiväjärjestyk- 32446: tulee pitkiin aikoihin olemaan. Se on vakava seen. Silloin huomattiin että maan kehitys tulee 32447: senkin tähden, että se on tärkeä tekijä kansamme pääasiassa riippumaan maanviljelyksestä ja sen 32448: raskaassa taistelussa olemassaolonsa puolesta, et- vaurastumisesta. 32449: tä se oleellisena osana liittyy valtiollisen olemuk- Tämä vapaudenajan miesten käsitys maanvilje- 32450: semme puolustukseen, johon eduskunnan on täy- lyksestä Suomen taloudellisessa elämässä on näyt- 32451: tynyt ja täytyy kiinnittää huomionsa. Historia täytynyt aivan oikeaksi. Maan asukasluku on 32452: toteaa, että missä ja milloin kansa on jätetty sen jälkeen lisääntynyt viisin-, kuusinkertaiseksi, 32453: maasta osattomaksi, siellä ja silloin suurtenkin vaan yhä on se pysynyt melkein yksinomaan 32454: valtioitten, ulkonaisesta mahtavuudestaan, ulko- maataviljelevänä. Viime aikoina on teollisuus- 32455: naisesta voimastaan huolimatta, päivät ovat ol- kin saanut jalansijaa~ Se on kehittynyt ehkäpä 32456: leet luetut. Mikä arvaamaton vahinko olisikaan siksi miksi sillä meikäläisissä oloissa on mahdolli- 32457: pienen, vähäväkisen Suomen kansan itsepuolus- suus kehittyä. Sen tielle ei ole pantu mitään es- 32458: tukselle, jos sen valtava osa, varsinainen perus- teitä. Päinvastoin on sitä valtion puolelta avus- 32459: väestö nyt vaaran hetkellä kylmäverisesti työn- tettu korkeilla suojelustulleilla, jopa suoranai- 32460: 32461: 4 32462: 580 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32463: 32464: silla raha-avuilla tuettu, vaan kuitenkin on sillä ei saa mistään vakavaa itsensäelättämistilaisuut- 32465: hyvin pieni merkitys maanviljelyksen rinnalla. ta, ja maan rahavarat virtaavat ulkomaille sel- 32466: Vaikka maan asutus on jätetty oman onnensa no- laisista elintarpeista, joiden aikaansaamiseen 32467: jaan, maa ja kansa maanomistajain, kaupanvälit- omassa maassa olisi sekä maata että työvoimaa 32468: täjäin ja metsähuijarien mielivallan varaan, ei yllinkyllin. 32469: maan väestöstä ole sittenkään huomattavaa osaa Tätä perin vakavaa kysymystä on valiokunnan 32470: päässyt siirtymään teollisuus- tai muille aloille. enemmistö käsitellyt vallan kevyesti. Se ehdot- 32471: Muille aloille pyrkiessä ovat tiet jo jotakuinkin taa että eduskunta antaisi puheenaolevan maan- 32472: tukossa, mutta maanviljelyksellä olisi edelleen asuttamista· tarkoittavan anomusehdotuksen rau- 32473: miltei loppumattomat kehitysmahdollisuudet. eta. Aivan niin se ehdottaa, olkoon se miten suu- 32474: Suomen pinta-alas,ta, noin 33 tai 34 miljoonasta resti hämmästyttävää tahansa. Tällaiseen tulok- 32475: hehtaarista, on ainoastaan noin 1 lj2 miljoonaa seen pääsemiselle turhaan etsii sitovia perustelui- 32476: hehtaaria avattu viljelykselle. Niittyä on tois- ta valiokunnan mietinnöstä. 32477: ta miljoonaa hehtaaria. Viljelemättömässä maas- Olisi hyvin houkuttelevaa tarkastella valiokun- 32478: sa, se huomattakoon, on paljon vuoria, auhtoja nan mietintöä kauttaaltaan, vaan ajan säästämi- 32479: soita ja karuja kankaita. Mutta metsää kasva- seksi lienee parempi rajoittua vaan muutamiin 32480: via maita, korpia ja voimaperäisiä mäkimaita, kuvaa vimpiin väitteisiin. 32481: yleensä nykyaikaisillakin apuneuvoilla erityi- Mietinnössä mainittujen syiden joukossa löytyy 32482: settä vaikeudetta viljeltäviä maita on niin pal- muun nmassa väite, että tilaisuuden hankkiminen 32483: jon, että nyt ja edelleen, määräämättömään tule- maattomille maan viljelemiseen ei maata osta- 32484: vaisuuteen asti olisi kaikilla kansan lapsilla tilai- malla tule valtiolle sanottavasti kalliimmaksi 32485: suus päästä maasta elatuksena ottamaan, vieläpä kuin ostamatta. Saadaanpa ostamalla usein 32486: voisi se tapahtua nykyistä kapitalistista yhteis- huokeammallakin kuin ostamatta. Sitäpaitsi 32487: kuntaa oleellisesti järkyttämättä. Ne toimenpi- olisi ostamattomasta maasta vaikea määri- 32488: teet, joihin valtiovalta keskiajan lopussa ja uuden tellä, mikä siitä olisi viljelykseen otetta- 32489: ajan alussa ryhtyi maan asuttamiseksi, olivat sil- va, mikä jätettävä metsänkasvulle. Se asia 32490: loin riittäviä maanviljelyksen ja maataviljelevän siis muka tulee selvemmäksi siitä, että 32491: väestön tarpeita tavallaan tyydyttämään. Olisi maata ostetaan! Edelleen sanotaan mietin- 32492: niitä vain jatkettu ja kehitetty yleisen kehityksen nössä, etteivät anomuksen tekijät ole esittäneet, 32493: vaatimusten mukaisesti ! Mutta silloin alulle- mistä perustettaviksi ehdotetut vuokratilat sai- 32494: pantu huolenpito yhteisestä metsästä on myöhem- sivat talondessaan tarvittavan metsän. Este se- 32495: min aivan törkeästi laiminlyöty. Mikäli 14, 15 kin! Etteivät anomuksentekijät panneetkaan 32496: ja niiden jälkeisillä vuosisadoilla aina 18 vuosi- anomukseen puita ! Mietinnössä väitetään sitä- 32497: sadan keskipaikoille saakka sekä hallinnollisissa kin, että viljelyspakkoperiaatteen toteuttaminen 32498: asetuksissa että, vapaudenajalla, oikein säätyla- johtaisi maatilain raha-arvon oikeinpa äkilliseen 32499: eissa määrättiin, että viljelyshaluisten tuli saada alenemiseen. Väite ei ole sattunut saamaan sel- 32500: viljelysmaata maanomistajain tahdosta ja mää- laista muotoa, että hyödyttömänä viruvan maan 32501: räämisvallasta riippumatta, sikäli maankäyttö- saattaminen hyötyä tuottavaksi alentaa maan ar- 32502: oikeus on myöhemmin pidätetty kansan pienelle voa. Sisältö olisi aivan sama. Moiset perustelut 32503: murto-osalle, hyppyselliselle maanomistajia, joi- tulevat saamaan paikkansa eduskunnan asiakir- 32504: den mielivallasta riippuu, saako kansa viljellä joissa, sitä ei voi nyt enää auttaa. Kaiken li- 32505: maataan vai ei ja miten raskailla ehdoilla. Ja säksi täytyy valiokunnan mietinnöstä lukea vielä 32506: tuloksena tästä myöhemmän ajan lyhytnäköises- sekin väite. että kun ehdotuksentekijäin puolelta 32507: tä asutuspolitiikasta ollaan nyt siinä onnettomas- on jäänyt todistamatta, etteivät ne toimenpiteet, 32508: sa asemassa, etta maa viruu viljelemättömänä, joihin valtion ja kuntien puolesta jo on ryhdytty 32509: kätkee ravintovarat avaamattomassa povessaan ja joiden toteuttamiseksi erinäisiä muita alotteita 32510: ja kansa, ikäänkuin itselleen kiusaa tehden, kär- on eduskunnassa tehty, olisi omiansa saattamaan 32511: sii maansa ääressä työnpuutetta ja nälkää. tilattoman väestön kysymystä meillä onnelliseen 32512: Tilattoman väestön alakomitean tutkimuksen ratkaisuun, niin on koko asian siitäkin syystä an- 32513: mukaan, jonka tutkimuksen tuloksiin maatalous- nettava raueta. Tämän perästä minä olisin val- 32514: valiokunnalla olisi esillä olevaa mietintöä laati- mis odottamaan väitettä, että koska ehdotuksen 32515: essaan ollut varsin vakava syy syvemmin tutus- tekijät eivät ole tQdistaneet, etteivät maattomat 32516: tua, on Suomessa väestöstä 114 taloudellisessa voi ottaa kuuta taivaalta käteensä, eivät ole todis- 32517: hädässä, enemmän kuin 116 hoippuu suureksi taneet, että edustajain luku tässä eduskunnassa, 32518: osaksi työttömänä, värjöttää vilussa ja nälässä, valtiopäiväjärjestyksen mukaan, on 200 tahi ei- 32519: Uudisviljelyksen edistäminen. 581 32520: 32521: 32522: vät ylipäänsä ole todistaneet sellaista, mikä il- mäyksellä maanjaonhistoriaan. Isojakoasetuk- 32523: man muuta on aivan selvä jokaiselle, niin on ano- sessa 27 päivältä kesäkuuta 1775 ja sen selityk- 32524: mus hylättävä. Olkoonpa tuolla mietintöön pan- sessä 25 päivältä huhtikuuta 1777 säädetään, että 32525: nulla lausunnolla tarkoitettu mitään tai ei, se sitte kun liikamaa on isojaossa erotettu yksityis- 32526: kumminkin asiallisesti sisältää epäsuoran väit- ten maista, on se jälleen tarjottava vanhojen ta- 32527: teen, että siinä mainitut toimenpiteet ja aiotteet lojen haitijoille uutistalojen perustamiseksi, tahi 32528: ovat omiansa saattamaan tilattoman väestön ky- voitiin myös suurempia tai pienempiä aloja siitä 32529: symyksen- minä sanoisin maan asuttamisen- yhdistää vanhoihin tiloihin. Se liikamaa, jota ei 32530: onnelliseen ratkaisuun. näin voitu menettää. oli erotettava toistaiseksi 32531: Mitähän mahtaisivat ne toimenpiteet ja aiot- kruunun huostaan, mutta sekin oli sitte mahdolli- 32532: teet olla, jotka johtaisivat niin suotuisaan tulok- suuden mukaan koetettava saada yksityisille luo- 32533: seen~ Seköhän, että edelleen ja yhä suuremmas- vutetuksi. 3 päivänä syyskuuta 1886 annetun 32534: sa mittakaavassa leivottaisiin erinäisistä maa- metsälain 2 § :ssä säädetään, että viljelykseen kel- 32535: laisihmisistä vel1kaisäntiä ~ Siihen huijauk- paava maa on ensi tilassa luovutettava yksityi- 32536: seen käytetyillä valtiovaroilla, 13% mil- sille henkilöille uutistalaiksi tai kruununtorpiksi 32537: joonalla markalla, on saatu yli 4,000 maan- ja ellei sitä tällaisiksi voi käyttää, on se annetta- 32538: viljelys- ja asuntopalstaa. Puhumatta nyt va naapuritaloille joko näiden yhteiseksi tai 32539: muista sellaisen asutuspolitiikan mahdotto- kunkin yksityiseksi omaisuudeksi. 19 päi- 32540: muuksista ja puhumatta siitä, miten kokonaan vänä syyskuuta 1723 ja 21 päivänä helmikuuta 32541: tuloksetonta sellainen homma on ollut useassa 1789 annettujen asetusten nojalla on uutistalo- 32542: maassa, missä sitä on kokeiltu, minä pyydän niit- jen ja kruununtorppien haltijoilla oikeus va- 32543: ten; jotka siihen toimenpiteeseen luottaen aikovat pausvuosien kuluttua lunastaa tilansa perinnöksi 32544: valiokunnan mietintöä kannattaa, käyttämään ja saada niihin täydellinen omistusoikeus. Näi- 32545: laskutaitoaan senverran, että näkevät, miten ko- hin metsälain säännöksiin on kruununmaitten yk- 32546: konaan mahdotonta haaveilua on ajatella sem- sityisille luovuttamista koskevalla asetuksella 25 32547: moisen rahasumman kokoonsaantia, mikä noin päivältä tammikuuta 1892 tehty lisäys, että kruu- 32548: 300,000-400,000 ruokakunnalle maan ostamiseen nunmaa, joka on maanviljelykseen kelpaavaa, 32549: hupenisi, ja miten aivan mahdottoman velkataa- vaan jota ei sovi käyttää uutistalojen perustami- 32550: kan alaiseksi sillä tavalla maahan kiinnitetty seen, voidaan suorastaan perintötalon oikeudella 32551: luokka joutuisi, - jos toimenpide olisi mahdolli- yksityisen omaksi myydä tai poikkeustapauksissa 32552: nen toteuttaa. On ilmi selvää, etteivät monet tu- maksutta luovuttaa. 32553: hannet miljoonat markat ole tämän maan voima- Sama on laki kruunun omistamista ja sen kus- 32554: keinoilla käytettävissä eikä sellainen velkataakka tannuksilla kuivatuista rämeistä ja soista sekä 32555: olisi uudisviljelijän kannettavaksi mahdollinen. kruunun takalikkotiloista, niityistä ja saarista. 32556: Mutta nekin 4,700 viljelys- ja asuntotilaa, jotka On siis pidetty hyvää huolta siitä, että viljelys- 32557: valiokunta tietää 13% miljoonalla markalla saa- kelpoinen maa tulisi niin tarkoin kuin suinkin 32558: dun, ovat, mikäli on kysymys maan asuttamisesta, mahdollista riistetyksi kansalta muutamien yksi- 32559: vain paperilla. Todellisuudessa on se, mitä tyisomaisuudeksi. Ja tulos on se, että siellä mis- 32560: maanviljelemiseen päässeitten ruokakuntien luku sä maa on kasvukykyisempää ja olosuhteet muu- 32561: on lisääntynyt, paljo pienempi. Paikotellen on ten maanviljelykselle otollisemmat, on maa mel- 32562: niiltä tiloilta, mitkä on ostettu ja sitte uusille kein sukupuuttoon aidattu yksityisille. Etelä- 32563: omistajille jaettu, asukasluku suorastaan vähen- Suomessa Uudenmaan läänissä on kruunun maa- 32564: tynyt. On siis maan asuttamisen ja tilattomille ta vaivanen 4 % läänin pinta-alasta; muissa lää- 32565: maan hankkimisen kannalta puhuen jouduttu neissä on suhde likipitäen sama. Toisissa on 32566: ojasta a.likkoon. Tarkoitetun edistyksen sijasta kruunun maata hiukan enemmän. V aan Oulun 32567: on taannuttukin. Tällaisia tuloksia on havain- läänissä, johon kuuluu laaja jään ja lumen maa, 32568: nut, ken on vaivautunut ottamaan selvää viime- Lappi, on sitä noin 12,000,000 hehtaaria. Sinne- 32569: aikaisen asutuspoliti~kan eri kohdista. kö panna maattomat nyt maata viljelemään~ 32570: Kruununmaitten asuttamista tarkoittavilla On jo myöhäistä puhua siitä, olisiko valiokun- 32571: eduskunnassa tehdyillä alotteilla näyttäisi olevan nan velvollisuus ollut ottaa selvää, minkä verran 32572: enemmän kantavuutta. Mutta niilläkin vain sillä sen esittämillä väittei1lä on kantavuutta todelli- 32573: ehdolla, ettei tunne oloja. suudessa, mutta ei liene kohtuutonta vaatia, että 32574: Asia on nimittäin niin onnettomasti, että valtio jokainen edustaja pitää velvollisuutenaan ottaa 32575: ei ole viljelyskelpoisten maitten jakamisessa en- asiasta selvää ja miettiä, mitä sillä voi olla seu- 32576: sinkään osannut valvoa etujaan. Se selviää sil- rauksia, kun antaa äänensä asian puolesta tai 32577: 1'>82 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32578: ·--------·-~-~~~-··-----~ 32579: 32580: 32581: 32582: 32583: sitä vastaan. Minä en voi pitää itseäni oikeutet- dellisuudessa olisivat olleet vijelyspakkoperi- 32584: tuna salaamaan sitä varmaa vakaumustani, että aatteen puolella; ainoastaan muutamia kiih- 32585: jos eduskunta valiokunnan enemmistön paradok- koilijoita ja runsaasti palkattuja puoluepuhu- 32586: .sit ottaisi täydestä ja niiden perusteella hylkäisi jia. Täällä on tosin, kun tätä asiaa alettiin 32587: tämän uutisviljelyksen edistämistä tarkoittavan käsitellä, luettu Tampereen torpparikokouksen 32588: anomusehdotuksen, tulisi eduskunta silloin anta- ponsia, joissa mainitaan, että siellä olisi asiaa 32589: neeksi maan köyhälle ja muutenkin ahdistetulle kannatettu. Mutta tällaisen tuloksen voi myös 32590: väestölle kiviä leivän sijasta, leivän, jota maa- asettaa epäilyksen alaiseksi. Eivätköhän ponnet 32591: emo aivan yllin kyllin säilyttää povessaan. ole agitatsioonitulos? Kun tarkastelemme sitä 32592: Ehdotetun viljelyspakon käytännössä toteutta- kirjavaa ajatusten vaihtoa tämän asian johdosta, 32593: minen tietäisi kyllä sitä, että työnantajilla ei sen niin löydämme joukossa sellaisiakin, jotka suo- 32594: perästä tulisi olemaan nälkäistä varajoukkoa, rastaan ovat uskaltaneet sanoa, mitä heidän sy- 32595: nälkäistä työttömäin laumaa työn saannista kil- dämensä pohjalla on, nimittäin pitemmittä seli- 32596: pailemassa. Mutta olkoot viljelyspakon vastus- tyksittä: >>oma koti kullan kallis>>. Ja 32597: tajat rehellisiä, sanokoot suoraan, että sitäpä työ- tämä ajatus ei tule millään agitatsioonilla häviä- 32598: olojen vakaantumista he juuri eivät salli. Sa- mään suomalaisen maataviljelevän väestön 32599: nokoot suoraan, että he tahtovat pitää yllä suur- keskuudesta,, vaan tulee säilymään ainaisina 32600: ta työttömäin armeijaa työnantajain varaväkenä. aikoina, että oma koti on kullan kallis. Jos vil- 32601: Sanokoot suoraan, että työnantajain yksityisetu- jelyspakkoperiaatteen mukaan voitaisiin todel- 32602: ja suojellakseen he tahtovat pitää kansaa epä- lakin tyytymättömien vuokraajien laumaa li- 32603: varmassa asemassa, köyhyydessä, eivätkä tahdo sätä siitä, mitä meillä jo on, olisiko sillä saa- 32604: että maa avataan hyötyä tuottavaksi, kansallis- tettu Suomen uudisviljelystä, Suomen maan- 32605: varallisuutta lisääväksi. Siitähän oikeastaan ja viljelystä paljon eteenpäin; epäilen sangen 32606: ainoastaan siitä on kysymys silloin, kun ehdotettu suuresti. 32607: viljelyspakko joko hyväksytään tai hylätään. Valiokunnan mietinnön perusteluissa on jo 32608: Minä yhdyn niihin, jotka ovat ehdotta.neet va- jotenkin kumoamattomin ja selvin sanoin näy- 32609: liolnmnan mietinnön hylättäväksi, ja kannatan tetty tämän viljelyspakkoperiaatteen mahdot- 32610: valiokunnan mietintöön liitettyä vastalausetta tomuus, joten en sitä puolta tahdo asiasta lä- 32611: ·eduskunan päätökseksi. hemmin käsitellä. Yrityksen rahallinen puoli 32612: on kumminkin jäänyt selittämättä, vaikka 32613: Ed. S a a l a s t i: Maanvuokra-asetuksen 32 sillä tässäkin kysymyksessä on ratkaiseva mer- 32614: ja 34 §:n momenttien muuttamisesta kun oli ky- kitys. Vastalauseen allekirjoittajat puhuvat 32615: symys eduskunnassa, mainitsin silloin, miten jotenkin iva,llisesti valtion maanostohommista 32616: vaikeaa on maan luovuttaminen viljelystarkoi- ja sanovat: >>Tämä toimenpide ilmeisesti saat- 32617: tuksiin vuokraperiaatteen pohjalla; nykyään taisi maamme talouden arveluttavasti entises- 32618: käsillä oleva asia koskee myös maan luovutta- tään huonontumaan. Kaikista näistä epäkoh- 32619: mista viljelystarkoituksiin vuokraperiaatteen dista vapaana ja ainoana perinpohjaisena toimen- 32620: perusteella, siihen yhdistettynä pakkoluovutus- piteenä, millä tilattom~m väestömme kysymys 32621: periaate. nykyään voidaan ratkaista, pidämme viljelys- 32622: Saattaa panna kysymyksenalaiseksi, ovatko pakkolain säätämistä>>. Näin kirjoittavat vas- 32623: anomuksen tekijät todellakin tarkoittaneet tot- talausujat. 32624: ta tällä anomuksella, vai mahtaako se olla kai- Katselkaammepa lähemmin, missä määrin sa- 32625: kua niiltä ajoilta, jatkoa niiltä ajoilta, jolloin nottu väite pitää paikkansa. Anomuksessa vii- 32626: kulki huhuja, että kaikki maa tultaisiin jaka- tataan vuoden 1907 Valtiopäivilie jätettyyn 32627: maan tasan kaikkien kansalaisten kesken, ei eduskuntaesitykseen ,jonka mukaan kai reformia 32628: pakkoluovutusperiaatteen, vaan erään toisen toivottanee toimeenpantavaksi. Sanotun esi- 32629: periaatteen mukaan, tarkoitan mir-systeemiä, tyksen 58 §:ssä määrätään valtion varoista uudis- 32630: josta puhuttiin routa-aikoina. Epäilen sitä- asukkaalle 2,000 markan avustus talon perusta- 32631: paitsi sangen suuresti, onko viljelyspakkoperi- mista varten. Käyttämällä vastalauseessa mai- 32632: aatteen takana suurtakaan joukkoa maata vil- nittua tilattomg,n lukua 207,000 ruokakuntaa, 32633: jelevää köyhälistöä. Olen puolentoista vuosi- joille tarvitaan avustusta, kertomalla 207,000 32634: kymmentä virkatoimieni tähden kulkenut maa- ja 2,000, saamme lopputulokseksi 414 miljoo- 32635: ta viljalevän väestön keskuudessa sekä etelä- naa. Ei tämänkään pakkoluovutussysteemin 32636: .Suomessa että pohjoisessa, tapaamatta ollen- mukaan ole se vaan noin kädenkäänteessä toi- 32637: kaan tilattomain joukossa sellaisia, jotka to- meenpantavissa. Noiden lukujen mukaan, käy- 32638: Uudisvi~jelyksen edistäminen. 583: 32639: 32640: 32641: pi valtion avustus mahdottomuudeksi, jos Vielä. tarvitsee tuo läänin asutuslautakunta huo- 32642: näille 207,000 ruokakunnalle heti aijotaan saada neuston, konttoritarpeita ynnä. muita; jos ne- 32643: vuokram<1alle asuntoja. Se maksaa, kuten sa- kin otaksumme halvimman mukaan, vaikka 32644: noin, 414 miljoonaa markkaa. painatustöitä. ei edes oletettaisikaan tarpeeksi 32645: Mutta menot tämän reformin toimeenpane- paljon, 4,000 markaksi, niin tekisi se kahdek- 32646: misesta eivät rajoitu vielä tähän. Esityksen saa lääniä. kohti 32,000 markkaa. (Vasemmalta: 32647: mukaan tarvitaan asian toteutta,miseen aika Nuuskarahat lisäksi vielä!) 32648: liuta virkamiehiä. Olen tehnyt tästä. puolesta Puhutaan vielä. 25 pykälässä., että. tämän-toi- 32649: arviolaskelmia, käyttämällä. palkkaamiseen yn- menpiteen toteuttamiseksi tarvittaisiin neuvo- 32650: nä. muuhun nähden alhaisempia lukuja k~~n to- jia ja opastajia, ja onkin luonnollista, että. sel- 32651: dellisuudessa tultaisiin tarvitsemaan. Asken laisia tarvitaan. Otaksumme, että. näitä. opas- 32652: viittaamani esityksen 26-29 §§:ssä. puhu- tajia olisi ainoastaan 100 - joka olisi jokseen- 32653: taan asutushaJlituksesta. Kun tarkastelee kin pieni määrä., kun tällainen suuri reformi on 32654: niitä tehtäviä., joita tuolle asutushallituk- kysymyksessä., mutta edellytän, että. niitä. olisi 32655: selle tulisi, niin ne tehtävät tulisivat vastaa- ainoastaan 100, - ja heille otettuna palkkion 32656: maan lähimain sen keskusvin-..ston tehtäviä., keskiluvuksi 2,000 markkaa (siinä. korkeamman 32657: jonka huolena on nykyjään Suomen maata- sivistyksen saaneet sekä. alemman sivistyksen 32658: lousasiain valvominen. Tarkoitan maanvil- saaneet) tekisi se 200,000 markkaa. Emme 32659: jelyshaJlitusta. liioin voi vaatia, että. he matkustaisivat ilman 32660: Keskilukuun vuotuiseksi maanviljelyshalli- mitään tuolla halvalla palkalla,, vaan täytyy 32661: tuksen menoarvioksi voimme ottaa 100,600 heidän saada matkoistaan piirissä.nsä. jonkun- 32662: markkaa. Esityksen 30:ssa ja 31:ssa pykälässä. laista korvausta. Olen laskenut ainoastaan 200 32663: puhutaan asutuksen tarkastajista. Näitä. olisi markkaa opastajaa kohti, mutta se tulee teke- 32664: asetettava kaikkiaan kahdeksan eli yksi joka mään yhteenlaskettun& 75,000 markkaa,. 32665: lääniin. Ottamalla huomioon, mitä pätevyys- Esityksen 17-21 pykä.lissä. puhuta,an sitte 32666: vaatimuksia esityksessä. on asetettu noille asu- paikallisista lJ,sutuslautakunnista, joita esityk- 32667: tuksen tarkastajille, lienee vähimmiä.n mukaan sen mukaan tulisi perustettavaksi ainakin yksi 32668: otaksuttava että niiden vuosipalkka tulisi ole- joka kuntaan. Mutta esitetään suurempiin kun- 32669: maan 4,000 markkaa, yhteensä. siis kaoikki ka,h- tiin useampiakin sellaisia perustettavaksi. Jos 32670: deksan tarkastajaa veisivät 32,000 markkaa otaksumme, että. niitä keskimäärin voisimme 32671: vuosittain. Kun näillä asutustarkastajilla tulisi laskea kaksi joka kuntaan, niin nousee paikal- 32672: olemae,n toimintapiirinä. koko laajat läänit, niin listen asutuslautakuntien luku 1,000:een. Asu- 32673: edellyttää tämä. tietysti, että. heillä. on matka- tuslautakunnan puheenjohtajalle on esitetty 32674: ja päivärahat, jotta he voivat toimittaa ne asetuksess'1 va.ltion palkka ja tehtäviä. siksi 32675: tarkastukset, mitä. heille tämän esityksen mu- paljo, että. ne hä.neltä.vie'!ät suurimman osan ke- 32676: kaan jokseenkin paljon kuuluu. Siitä. syystä. sän ajasta, ja vieläpä. konttoritoimetvievät suu- 32677: olen ottanut laskelmaan matklJ,rahoiksi kuta- ren osan talvestakin. Olen laskenut ainoas- 32678: kin asutustarkastajaa kohti 2,000 markkaa, taan 1,000 ma.rkkaa tästä. epä.kiitollisesta työstä 32679: joka ei ole ollenkaan korkeaksi otettu. Tämä. tuolle asutuslautakunnan puheenjohtajalle ja 32680: tekee 16,000 markkaa laskettuna kaikille tar- kun näitä. asutuslautakuntia on, 1,000, niin se 32681: kastajille. merkitsee pyöreissä. luvuissa yhden miljoonan 32682: Esityksen 22-25 pykä.lissä puhutaan läänin markan menoerä.ä. Jos vielä olemme siksi 32683: asutuslautakunnista, joissa tulisi olemaan kolme kohteliaita, että maksamme matkoista jotakin, 32684: jäsentä.. Näille on asetettu myös niin paljon paitsi tuota 1,000 markan palkkaa, joka on 32685: tehtäviä., että. he eivät voi hoitaa tätä toimin- pieni, esimerkiksi 200 markkaa, merkitsee se 32686: taansa minään sivutoimena, vaan tarvitsevat 200,000 Suomen markan menoerä.ä.. Esityksen 32687: täydellisen palkkion antautuakseen kokonaan 45 pykälässä. puhutaan maamittareista, joille 32688: tuon asian toimeenpanemiseen. Ja kun tässä- valtion olisi suoritettava palkka. Jos tällainen 32689: kin otetaan huomioon ne pätevyysvaatimuk- suuri reformityö tahdotaa,n panna nopeasti toi- 32690: set, mitä. esityksessä. esitetään, niin ei liene meen eikä sitä viivytetä niinkuin meidän ny- 32691: korkeaa arvella, että niillekin maksettaisiin kyisiä. maanmittauksia on kuulemma ammatti- 32692: 4,000 markan vuosipalkka. Sitä. paitsi tulee, miesten tietojen mukaan viivytetty aina 60 32693: jos laskemme taas summan kahdeksaa lääniä. vuoteen saakka (Vasemmalta: Se on perätöntä!) 32694: kohti, neljäntuhannen mukaan se viemään niin tarvitaan siihen ainakin 32 maanmittaria, 32695: valtion varoista vuosittain 96,000 markkaa. siis 32 maamittaria, joka on pikkuinen luku täm- 32696: 584 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32697: 32698: 32699: möisen reformin toimeenpanemisessa. Ja otak- Täällä on tänäkin päivänä koetettu vielä va- 32700: sutaan, että niille maksettaisiin ainoastaan kuuttaa, että asia on todellakin kipeä, että 32701: 4,000 markan palkka, johon minun luullak- meillä löytyy äärettömän paljon maita, jotka 32702: seni maamittarit eivät ole tyytyväisiä, tämä odottavat auraa, odottavat kuokkaa, mutta 32703: merkitsisi 128,000:n menoerää. Tämän ko- tämä alote, olkaa vakuutettuja siitä, tämä alote 32704: neiston vuotuiset kulut yhteenlaskettuina te- ei tule koskaan viemään onnellisilla perille. 32705: kisivät 1,879,600 markkaa vuodessa. Tämän Ensiksi tuo toteuttaminen sen esityksen mu- 32706: kaiken kustantaisi valtio joka vuosi yksityisen kaan, johon viitataan anomuksessa, sehän te- 32707: maaomaisuuden riistämiseksi, siis nekin, joit- kee kerrassaan mahdottomaksi maan saannin. 32708: ten omaisuus pakkoluovutetaan. Kuntien ja Tosin sillä saadaan se aikaan, mitä valiokun- 32709: yksityisten maanomistajain vuotuiset menot nan mietinnössä on huomautettu, että ryöstö- 32710: voimme vielä laskea halvimman arvion mu- viljelystä ruvetaan harjoittamaan suuremmassa 32711: kaan tekevän noin 2 miljoonaa markkaa. Epäi- määrässä. Kun esityksessä annetaan armo- 32712: len suuresti, ovatko anomuksentekijät ollen- vuosia tuollaisille manttaalipomoille panna 32713: kaan ottaneet tätä rahallista puolta huomioon. maansa kuntoon, määrättyjä prosentteja mää- 32714: Kajoamatta vastalauseen kaikkiin yhtä löy- rättyjen vuosien kuluessa, niin varmasti he, en- 32715: hiin väitteisiin, huomautettakoon vielä, että nenkuin luopuvat tuosta omaisuudesta, koet- 32716: siinä koetetaan s a 1 a ta toimenpiteen todel- tavat parhaansa mukaan viljellä tuota maata, 32717: linen merkitys. Vastalauseen lopussa sanotaan: mutta ei siitä hyödy eikä siitä saa asutusta tuo- 32718: >>Omasta puolestamme kyllä olemme sitä mieltä, tilaton. Hän siis odottaa kenties kuusi vuotta ja 32719: että mistään yksityisen oikeuden loukkaami- näkee ikäväksensä, että hänelle paalutettu 32720: sesta tuskin on puhettakaan, sillä eihän ole palsta jääkin omistajalle. Maanomistaja on 32721: kysymyksessä omistusoikeuden riistäminen, täyttänyt ne ehdot, mitkä hänelle pakkoluovu- 32722: vaan hallintaoikeuden ajaksi määrätty rajoit- tustilaisuudessa oli määrätty. Ja tälla tavalla 32723: taminen.>> Asia on kumminkin niin että maan- tilaton väestö saa kulkea kuokkineen, kimpsui- 32724: omistaja menettää maansa, ei ajaksi, vaan neen, kampsuineen talosta taloon, kylästä ky- 32725: ijankaikkisiksi ajoiksi. (Vasemmalta: Onko lään, ja saadaan sekasortoa ja narrataan ne, 32726: se laki valmis jo?) Pakkoluovutuslakiehdo- joille jotakin aijotaan antaa. 32727: tuksen 61 pykälässä sanotaan, että hallintaoi- Kun täällä on pyydetty puheenvuoroja, 32728: keus vahvistetaan pysyväiseksi. Voihan olla joissa kenties koetetaan todenteolla ja järke- 32729: niin että kysymyksen herättäjät eivät ole hy- västi puolustaa tätä periaatetta, en rupea tällä 32730: väksyneet itsekään kaikkia lakiluonnoksen koh- kertaa pitemmälti puhumaan. Ehdotan vain 32731: tia. Sellaisen käsityksen sain siitä selostuk- että eduskunta hylkäisi puheenaolevan ano- 32732: sesta, jossa tehtiin selvää viljelyspakkoasian musehdotuksen. 32733: käsittelystä äsken pidetyssä Tampereen torp- 32734: parikokouksessa. Eräs puhuja lausui, ettei la- Ed. E t e 1 ä m ä k i: Surulla täytyy ilmoit- 32735: kiin olisi pantava rajoituksia luovutettavan taa, että maatalousvaliokunta on viljelyspakko- 32736: maan pinta-alasta. Lakiluonnoksen 7 pykä- anomuksen surmannut. Isku on kohd'tnnut 32737: lässä se ehdotetaan 6-12 hehtaariin. Näyttää koko maatamme, sillä toiselle miljoonalle nou- 32738: siltä kuin ruokahalu kasvaisi ja todellakin luo- seva köyhälistöjoukko on kääntänyt katseensa 32739: vutus tehtäisiin silmän kantaman mukaan. eduskuntaan toivoen täältä pelastusta hätä.än- 32740: Näin vapaan pakkoluovutuksen selostaminen sä. Tämä ei ole isku ainoastaan viljelyspakolle, 32741: esimerkiksi agitatsioonikokouksissa tekisi val- vaan meidän köyhälistöljoukolle. Tässä maassa 32742: tavan vaikutuksen. (Vasemmistosta: Niin se tulee siis edelleenkin olemaan kaksi eri kansal- 32743: näkyy.) Ajatelkaa esimerkiksi, että puhuja sei- lisuutta, joilla on erilaiset lait, eri elämäntavat 32744: soisi jossain Pohjanmaanlakeuden laidassa ja vii- ja niin erilaiset ajatukset kuin sudella ja lam- 32745: taten kädellään lausuisi kuulijakunnalleen:>> tä- paalla. Tämä taistelu ei ole vähemmästä kuin 32746: män kaiken annan teille, jos äänestätte minua>>. ihmisen elämästä ja kuolemasta. Rakastaes- 32747: (Naurua. Vasemmalta: Silläkö lailla siellä samme tätä kansaa, ei ainoastaan sortajia vaan 32748: tehdään?) Sopinee kumminkin toivoa, ettei Suo- vielä enemmän sorrettuja, olemme velvolliset 32749: men maataviljalevän väestön köyhimmän osan ei yksin panemaan vastalauseemme, vaan myös 32750: oikeuskäsitteet ole vielä niin löyhtyneet yksi- ilmoittam<tan köyhälistöjoukolle sen, että so- 32751: löllisen omistusoikeuden pyhyydestä, että voi- vinto heidän ja riistäjäin välillä on aivan mah- 32752: sivat ryhtyä hyvällä omallatunnolla pakkokei- doton syystä, että. köyhän elämä. riistäjäin 32753: noin riistettyä maata viljelemään. silmissä. on ylen halpa. Tämä on liioiteltua 32754: Uudisviljelyksen edistäminen. 585 32755: ----------------------- 32756: kieltä, voi joku sanoa, mutta kyllä todelliset tuomion. Tarpeetonta on meidän täällä pitää 32757: värit ovat kirkkaampia. Kuka voisi tältä pai- pitkiä puheita, koska koko oikeisto tahtoo 32758: kalta täydellisesti kuvailla niitä kärsimyksiä unohtaa ne velvollisuudet, joita heillä on köy- 32759: joita köyhälistö saa kestää ja joiden seurauk- hälistöä kohtaan. Muistutan kuitenkin että nyt 32760: sena on siirtolaisuus ja kulkurielämä. Kuka on kysymyksessä köyhälistön elämä. Tilaston 32761: voisi kuvata niitä tuskia, joita se on kärsinyt, tutkija Gebhard puhuu meille hämmästyttä- 32762: jonka on täytynyt jättää kotinsa, omaisensa vää kieltä. Hänen numeronsa näyttävät, että 32763: ja perheensä lähteäksensä työn etsintään vie- tässä maassa on enemmän kuin 200,000 ruoka- 32764: raille paikkakunnille1 Ja kuka voisi kuvata kuntaa, joilla ei ole maata ja lähes 200,000 32765: edelläkäypää taistelua, ennenkuin joku nuori ruokakuntaa, joilla on vuokramaa, mutta vaan 32766: poikanen tai tyttönen on joutunut rikollisuuden noin 100,000 ruokakuntaa, joilla on oma maa. 32767: tielle 1 Ei suinkaan rikollisuuden halu ole heitä Siis keskimäärin vain noin viides osa maamme 32768: syössyt turmioon, vaan olojen pakko, jota epä- maalaisväestöstä on varattu vakavalla toimeen- 32769: kohtaa köyhälistö nyt pyytää korjattavaksi. tulolla. Asutuksen harvuus on moninpaikoin 32770: Oikeisto täällä puhuu korkealla äänellä toimen- vitsauksena, mutta kuitenkaan köybälistölle 32771: piteistä rikollisuuden ehkäisemiseksi, mutta se ei jouda maata. Penikulmittain löytyy kaik- 32772: itse teossa joka päivä lisää rikollisten lukua, kialla viljelyskelpoista maata ja sopivaa kar- 32773: ja tämän anomuksen hylkääminen tulee ole- janlaidunta, mutta kuitenkin on täällä 200,000 32774: maan yksi surullisin lehti eduskunnan asiakir- perhettä maaseudulla, joilla ei ole lehmää ja 32775: joissa, sillä sen kautta määrätään Suomen 100,000 perhettä, joilla on ainoastaan yksi 32776: köyhälistön tulevaisuus, jos nimittäin hyväk- sellainen. Siitä näkyy että köyhälistön lapset 32777: sytään mietintö. On väitetty, että tämä ano- kärsivät ruuan puutetta, sillä aikaa kun maan- 32778: musehdotus loukkaa omistusoikeuden pyhyyttä omistajat kumartavat päätänsä, siunaamaan it- 32779: ja harvojen kansalaisten saavutettuja etuoi- seään ja omistusoikeutensa pyhyyttä. Eikö 32780: keuksia. Mutta meidän taholta on kyllä sitä lain tulisi olla kansalle hyvinvoinniksi ja. si- 32781: vastaan huomautettu, että rajaton maanomis- veellisen tarmon kohottamiseksi, kun se nyt on 32782: tus riistää kansalta leivän, tekee sen orjaksi sitävastoin sen sortamiseksi ja esteeksi kai- 32783: ja lopuksi pakoittaa sen poistumaan isän- kelle inhimilliselle edistykselle. Köyhälistö- 32784: maasta, puhumattakaan niistä epätoivoisista lauma on edelleenkin tuomittu pysymään tietä- 32785: taisteluista, joita maaton kansa jo on saanut mättömyydessä ja orjuudessa. Tieteet ja tai- 32786: kärsiä. Valiokunnan enemmistö ei tahdo puut- teet eivät ole tätä kansanluokkaa varten. Sitä 32787: tua asiaan, vaikka se tietää tuhansittain jo varten ei ole yksikään kirja paitsi katkismus, 32788: taloja joutuneen suuromistajille, tukkiyhtiöille sillä köyhälistöllä ei ole aikaa niiden käyttämi- 32789: ja muille sellaisille ja vaikka tämä luku lisääntyy seen. Orjuuden päivä on pitkä ja väsyttävä. 32790: vuosittain. Kuitenkin kaikkialla pyritään vain Taistelu on kuitenkin käymässä ja tulee edel- 32791: edistämään häätöjen ja sellaisten toimenpitei- leenkin kestämään, siksi kunnes köyhälistö, 32792: den kautta köyhälistön lukua ja näin irroitta- tuo sankarijoukko, on kerran vapautettu, sillä 32793: maan kansaa pois maanviljelyksestä. Ylei- aina tulee löytymään ihmisiä, jotka ennen itse 32794: seen kuitenkin tiedetään, että maanviljelystyö sortuvat kuin antavat vääryyden vallita. On 32795: tuottaa kansalle vakavan toimeentulon sekä toivottavaa että se tila pian loppuisi, jossa 32796: tyytyväisyyttä että terveyttä. Mutta kuiten- ihmisiä näännytetään vain harvojen suuromis- 32797: kin laulaa täällä edustaja Jonas Castren sop- tajain mukavuuksien säilyttämiseksi. Sillä lau- 32798: raanoa siinä köörissä, joka on asetettu vil- loihan jo viime vuosisadalla saksalainen ru- 32799: jelyspakkoa hautaamaan. Seuraus tästä kan- noilija Heine että: >>joka ihmislapselle kas- 32800: saa hävittävästä toimenpiteestä on, että maat vavi täällä leipä ja leivän apm. 32801: saavat eteenkinpäin seistä viljelemättöminä, Viime kerralla täällä ed. Paasikivi antoi näyt- 32802: leipä on ostettava ulkomailta ja täten heikenne- teitä suuresta taloustieteellisestä viisaudesta. 32803: tään vuosi vuodelta maan taloudellista tilaa. Mutta kuitenkin se näyte muodostui kumoa- 32804: Kaikilla eläimilläkin on oikeus hankkia itsel- mattomaksi todistukseksi siitä, että mietin- 32805: leen ja jälkeläisilleen ravintoa. Mutta köyhä- tö5n liitetyssä vastalauseessa on oikeaan osattu. 32806: listöllä sitä oikeutta ei ole. Kaikki elinkei- Täällä myöskin ed. Renvall antoi mielipiteensä 32807: not on siltä kielletty. Maanviljelys on hä- ilmi, mutta se ei olisi liiaksi, jos hän saisi lisää 32808: nelle rikos, karjanhoito, kalastus ja metsästys opetusta maataloustieteen aikeissa. Jos jolla- 32809: ovat sille luvattomia. Ja nyt tahtoo Suo- kulla ystävistäni olisi siihen aikaa, hän voisi 32810: men eduskunta ainoastaan varmentaa tämän tehdä ehkä hyvän palveluksen hänelle, ehkä 32811: 586 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32812: 32813: 32814: isänmaallekin. Hän antoi muuten muistutuk- sesta agitatsioonista ja siis niin ollen leikkiä ja 32815: sen täällä muistaakseni eduskunnan puheen- sellaista leikkiä, ettei siihen tarvitse kiinnittää 32816: johtajalle siitä, että hän antaa täällä köyhälis- sen suurempaa huomiota. Mutta minä uskal- 32817: tön puhua ei aivan oikeistolle mieliksi. lan väittää päinvastoin, sillä minä olen tavan- 32818: Sitten täällä ed. Ripatti muistaakseni viime nut hyvin paljon henkilöitä, sellaisia henki- 32819: kerralla toi sellaisen käsityksen julki että maa- löitä, jotka eivät ole olleet minkään sosialisti- 32820: omaisuus olisi verotettava alueettain, siis tar- sen vaikutuksen alaisia. He ovat olleet peri- 32821: koittaen Georgen ajatusta, jonka mukaan on aatteessa tätä samaa mieltä ja heitä on tähän 32822: Uudessa Seelannissa maaomaisuus järjestetty. mieleen johtanut juuri se olotila, missä he elä- 32823: Tätä ei kumminkaan meidän köyhälistö ole vät ja ovat. He ovat nimittäin olleet sitä miel- 32824: uskaltanut vaatia, sillä tämä on paljon suurempi tä että yhteiskunnalla pitää olla oikeus ja vel- 32825: reformi kuin mitä viljelyspakko tarkoittaa. vollisuuskin järjestää asiat . sillä tavalla, että 32826: Sen mukaan tulisivat meidän talolliset nykyi- jokaiselle yhteiskunnan jäsenelle valmiste- 32827: sen maanlaajutensa mukaan maksamaan veroa taan tilaisuutta työntekoon, ·jos hän sitä ha- 32828: vuosittain useita tuhansia markkoja ja siis me luaa, siinä maassa, jota hänen isänmaakseen 32829: olemme varsin iloiset, jos te olette auliit sillä sanotaan. Ja ellei tämä muuten ole mahdol- 32830: tapaa järjestämään Suomen maaomaisuusolot. lista, niin on silloin käytettävä siihen lain pak- 32831: Mutta minä luulen, että ed. Ripatti ei ole aja- koa. Tämä periaate on muutenkin hyväksytty 32832: tellut tätä asiaa tarkemmin ja ehkä hän on pu- silloin, kun on kysymyksessä yhteiskunnalli- 32833: hunut enemmän kuin mitä hän on tarkoittanut, nen etu. Vaan tässä tärkeässä asiassa meidän 32834: niin että se ei ole huomioon otettava. vallassaolijamme eivät ole katsoneet yhteistä 32835: Mitä täällä edellinen puhuja, edustaja Saa- etua. Muutamat harvat ovat nimittäin hank- 32836: lasti toi julki, niin se tuntui hyvin satumaiselta kineet itselleen etuoikeuden pitää hallussaan 32837: enkä minä voi sille mitään, jos edustaja Saa- suuria maa-aloja, jotka eivät tuota mitään 32838: lasti täällä puhuu satuja. etuja yhteiskunnalle, vieläpä he voivat käyttää 32839: niitä keinotteluvälikappaleinaan sekä niiden 32840: Ed. K r on q v i s t: Tämän nyt esillä olevan avulla vaivatta hankkia itselleen toisten työn 32841: mietinnön hylkääminen on taasen uusi lisä- tuloksia, samalla aikaa kun kymmentuhan- 32842: todistus siitä, ettei meidän porvarillisilla ryh- net ihmiset samassa isänmaassa kulkevat näl- 32843: millä ole edes halua yrittää sellaisia uudistuksia, käisinä ja työttöminä, kärsien kaikkea puu- 32844: jotka, todellisesti saattaisivat edistää tämän tetta ainoastaan sentähden, ettei heillä ole 32845: kansan enemmistön, etenkin sen työtätekevän käytettävänään tätä yhteistä isänmaata edes 32846: luokan hyvinvointia. Porvarien asiassa käyt- sen verran, että työllään voisivat siitä leivän 32847: tämät puheenvuorot ovat myös selvästi to- ja kohtuullisen toimeentulon hankkia. Pitääkö 32848: distaneet sen, että maan täytyy olla yksien hal- maan, tuon yhteisen äidin, olla tuolla tavoin 32849: littavana, ostakoon sitä ken tahtoo ja hankki- muutamien harvojen hyvinvoinniksi nautitta- 32850: koon rahat mistä saa. On tosin muutamat, vana? Eiköhän tässä vähemmistössä harjoi- 32851: ainakin pari porvarillista puheenvuoron käyt- teta julkeata vääryyttä kansan suurta enem- 32852: täjää, lausuneet sen rohkean ajatuksen, että mistöä kohtaan. Rohkenen, sanoa että v,inakin 32853: tämä viljelyspakkoperiaate olisi kyllä hyvä, useampi vastustaja itselleen myöntää tämän 32854: mutta sosialistit ovat alottaneet sen ajamisen seikan vääryydeksi, vääryydeksi, jota harjoi- 32855: väärästä päästä. Minä en oikein käsitä, mitä he tetaan pyhän omistusoikeuden nimessä. Että 32856: sillä tarkoittavat, mutta minä olisin toivonut, tällainen asiantila on synnyttänyt suurta tyy- 32857: että ne arvoisat puhujat olisivat osottaneet tymättömyyttä laajoissa kansankerroksissa, on 32858: sen oikean pään ja alkaneet itse ajaa tätä asiaa aivan luonnollista, ja porvaritkin ovat huo- 32859: siitä oikeasta päästä. Mutta sitä 'ei ole yksi- manneet sen, että todellakin jotakin pitäisi teh- 32860: kään heistä tehnyt, päinvastoin ovat he väittä- dä epäkohdan poistamiseksi, mutta tässä, niin- 32861: neet ja tinkineet vastaan. Mutta teidän on pak- kuin monessa muussakin asiassa, ovat heidän 32862: ko panna vastaan. Olisihan tässä hyväksyt- tähänastiset toimenpiteensä osottautuneet tu- 32863: tävänä periaate, joka mitä kipeimmin koskisi loksettomiksi. Lyhyesti sanoen, ne toimenpiteet, 32864: porvarien luokkaetuja ja toteutettuna, tulisi joita tilattomien aseman parantamiseksi on 32865: vapauttamaan monet tuhannet kansalaiset lei- käytetty, ovat olleet ainoastaan oikean asian 32866: vän puutteen tuottamista huolista ja kärsi- peittämistä ja tehdytkin siinä tarkoituksessa, 32867: myksistä. On myöskin väitetty, että tämä vil- että saataisiin pääkysymys ja todellinen rat- 32868: jelyspakkoperiaate on tulos ainoastaan sosialisti- kaisu siirretyksi epämääräiseen tulevaisuuteen. 32869: U udisviljelyksen edistäminen. 587 32870: ------------------------ ·~-------------- 32871: 32872: 32873: 32874: Kuinka pitkälle nämä keinot sitten auttavat, nimittäin sen, että tilalla, joka heille ostettiin, 32875: sen tulemme sitte näkemään. Omasta puoles- oli metsää, jota he voivat myydä ja sillä ta- 32876: tani arvelen, että näillä toimenpiteillä ainoas- valla voivat maksaa tilan hintaansa vuosittain 32877: taan lisätään tuota vaativata joukkoa, samalla ja käyttää omat varansa talouden kuntoon pa- 32878: kun asiaa viivyttelemällä joudutetaan tapauk- nemiseksi. Mutta tällaiset tapaukset ovat ny- 32879: sia, että tulee syyt, jotka siihen kiireesti pa- kyään melkein olemattomia sentähden, että 32880: kottavat. Sillä on otettava huomioon se varma tilanomistajat useinkin tarjoavat tilan myyn- 32881: tosiasia, että yhä kasvava tilattomien joukko tiin sitte vasta, kun se ryöstöviljelyksen ja 32882: synnyttää sellaisen olotilan, jota ei yhteiskunta metsänraiskauksen kautta on saatu sellaiseen 32883: lopulta voi sietää. kuntoon, ettei se enää omistajalleen tuota mi- 32884: V aliakunnan mietinnön toisella sivulla kerro- tään hyötyä. Silloin tilallinen näkee parhaaksi 32885: taan, mitä on saatu aikaan lähes kymmenvuo- myydä valtion välityksellä sen tilattomille. 32886: tisilla hallituksen ponnistuksilla ja joka lie seu- Tämähän on juuri sitä tilattomien aseman pa- 32887: rannut näitä asioita tarkemmin, myöntää, että rantamista, jollaista meidän porvarilliset suo- 32888: tulokset ovat olleet kovin niukat, mutta edel- sittelevat, saadakseen työläisparat maksamaan 32889: leenkin tahdotaan tätä keinoa suositella. Tä- takaisin valtiolle ne rahat, jotka valtio antoi 32890: män keinon pitäisi nyt muka pelastaa yhteis- suurtilalliselle, että hän pääsi koroillaan elä- 32891: kuntamme siitä tuhoisasta vaarasta, jonka yhä mään. 32892: kasvava tilattomain joukko synnyttää. Täällä, Täällä eduskunnassa on monta kertaa pidetty 32893: silloin kun tämä asia oli ensi kerran esillä, edus- kauniita puheita oman maan ja oman tilan puo- 32894: taja Saarikivi kaipasi numeroita myös siitä, lesta. Se on kyllä kaunis ajatus ja sen puolesta 32895: kuinka monta pikkutHailista on samalla ajalla voivat puhua kauniisti aino9,staan ne, jotka maa- 32896: joutunut tilattomaksi ja kuinka monta niistä, ta omistavat, mutta täällä on myöskin osotettu, 32897: jotka näitä valtion tiloja ovat saaneet, ovat voi- kuinka köyhän on vaikea saada oma tila juuri 32898: neet niitä säilyttää. Ja tämän seikan juuri pi- rahallisista syistä. Monta kertaa on mainittu 32899: täisi olla tärkeimmän, silloin kun todellisesti aijo- se hirveä summa, joka pitäisi olla koossa, en- 32900: taan tilattoman väestön asemaa parantaa. nenkuin kaikille tilattomille voitaisiin tilat 32901: Sillä mitä hyötyä, on yhteiskunnalla siitä, jos hankkia. Siis rahallisista syistä on se mahdo- 32902: se uhraa rahoja maan ostoon sellaisille, joilla tonta. Miksi ei voida sitte hyljätä sellaista 32903: ei sitten ole varoja pitää sitä hallussaan. Mitä periaatetta, joka nähdään mahdottomaksi, ja 32904: hyötyy yhteiskunta hankkimalla uusia nälkäi- ruveta noudattamaan sitä, joka näyttää mah- 32905: siä pikkutilallisia, joita on jo tuhansia entisiä. dolliselta? Ja se, mikä näyttää mahdolliselta, 32906: Sillä aniharvassa tapauksessa on sellainen tilal- on viljelyspakkoperiaate. Muuta ei ole. On 32907: linen voinut tilansa pitää, joka sen velaksi saa, väitetty, että sosialistit pyrkivät tätä tietä hä- 32908: kun hänen pitäisi tilan hinta maksaa ja laittaa vittämään maan yksityisomistuksen. Se on 32909: siihen viljelyksiä ja rakennuksia, vieläpä elää- kehityksen asia. Jos kaikista vastustuksista 32910: kin siitä. Tämä onnistuu ainoastaan sellai- huolimatta maan yksityisomistus lakkaa, niin 32911: Bille, joilla on pääomaa. Useimmissa tapauk- silloin yhteiskunta sen näkökannan hyväksyy. 32912: sissa voi hän olla tilallisena ainoastaan niin Tämä kumminkin on oikea periaate jos asiata 32913: kauvan, että ennättää mahdolliset omat sääs- katsotaan yhteiskunnan edun kannalta. Mi- 32914: tönsä siihen kiinnittää ja heti senjälkeen se nun käsittääkseni yhteiskunnan edun kannalta 32915: joutuu vasaran alle. Mutta jos hän saisi tilansa ei ole ensinkään tärkeätä, kuinka paljon meillä 32916: edullisilla vuokraehdoilla ja siihen lisäksi valtio on oman maan omistajia, tilallisia, mutta tär- 32917: avustaisi pienillä lainoilla talouden kuntoon pa- keämpää on, kuinka paljon kansalaisia voipi 32918: nemisessa, silloin voisi hän paljon paremmin elää maanviljelyksestä. Meidän olisi juuri py- 32919: pysyä maanviljelyksessä kiinni. Siis olisi maa rittävä siihen, että mahdollisimman suuret 32920: saatava vuokralle eikä ostokaupalla ja ne va- joukot irtolaisväkeä voitaisiin kiinnittää maan- 32921: rat, joita valtio on tähän asti käyttänyt maan viljelykseen niin edullisilla ehdoilla, että he 32922: ostoon, olisivat käytettävä !ainoiksi talouden jokapäiväisellä työllään voisivat hankkia riit- 32923: kuntoon panemiseksi. Nurmeksen kunnassa tävän toimeentulon vaikka vuokramaalla. Kun 32924: esimerkiksi ostettiin valtion lainarahoilla muu- ei omaa maata saa, silloin on hankittava vuokra- 32925: tamia vuosia sitten eräs tila, josta muodostet- maata ja sitä ei saada kuin lainlaadinnan avulla. 32926: tiin useampia pieniä tiloja. Nämä pientilalli- Tämän asian evästyskeskustelussa eräs edus- 32927: Bet sanoivat päässeensä tilojensa omistajiksi ai- taja mainitsi myös, että sosialistit pyrkivät 32928: noastaan erään onnellisen sattuman kautta, hävittämään pienviljelijät. Tällaista minun 32929: 588 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 32930: ------------------------- 32931: 32932: mielestäni voipi väittää ainoastaan sellainen perintönä säilyttämiseen ja uusia irtolaisjouk- 32933: henkilö, joka on liikkunut tässä maassa silmät koja ruvettaisiin kiinnittämään maahan vil- 32934: ummessa ja korvat tukossa, sillä jokaisenhan jelyspakkolain avulla. · 32935: pitäisi huomata se tosiasia, että se on juuri ny- Toivoisin että porvarilliset ajattelisivat myös- 32936: kyinen kapitalistinen järjestelmä, joka niitä kin, mitä tulee olemaan seuraus yhä lisäänty- 32937: tuhoaa. Ei sosialistien tarvitse pitää ensinkään västä työttömyydestä ja sen tuottamista tur- 32938: huolta pienviljelyksen hävittämisestä, kyllä mioista; siis jos tahdotte poistaa työttömyyttä, 32939: suurkapitalistit hävittävät pienviljelyksen sa- jos tahdotte saada tämän kansan enemmistön 32940: moin kuin ne ovat jo hävittäneet pienteolli- tyytyväisemmäksi, niin hankkikaa sille vilje- 32941: suuden. lyspakkolain avulla tilaisuutta itseään elättä- 32942: Minä luulen, että täällä useampi maalais- mään. Ei lainakeinoilla, joita ed. Paasikivi 32943: edustaja on nähnyt niitä aukkoja, joita nykyis- täällä suositteli tukita tätä tulvaa. Myöskin 32944: ten tukkikapitalistien keinottelu on synnyttä- ne agraarikomitean ehdotukset ovat yhtä te- 32945: nyt pienviljelijäin riveihin, kuinka monta tu- hottomat, niillä avustetaan vaan suurtilallisia 32946: hatta heistä on viime vuosina sortunut tilatto- ja uskotellaan tilattomia, että tämä tie heidät 32947: main joukkoon. Kaikista surullisimpia jälkiä pelastaa. Ja ikävä kyllä, niitä on vielä osa, jotka 32948: ovat nämä maanvaivat jättäneet etenkin poh- näiden toiveiden innostamina uhraavat voi- 32949: jois-Karjalaan. Siellä on kuntia, joissa melkein miansa pyrkimällä oman maan omistajiksi; - 32950: suurin osa entisiä pikkutiloja on joutunut tukki- mikä kumminkin on unelma, joka ei koskaan 32951: huijarien kynsiin. Esimerkiksi Pielisjärven, toteudu. 32952: Juuan ja Nurmeksen kunnissa on kyliä, joissa Tällä viljelyspakkokysymyksellä on juuri 32953: kymmenen vuotta sitten oli parikymmentä ja erityisesti koetettu peloitella maalaisia, ikään- 32954: siitä alle itsenäisiä pikkutiloja, mutta joista kuin heidän pienet tiluksensa voisi tulla kysy- 32955: nyt löydetään niitä kaksi tai kolme, ja nekin mykseenkään viljelyspakon alle, ja osa heistä 32956: sellaisessa asemassa, että eivät yhtään ole var- kyllä on tätä pelännytkin. Vaan todellisuudessa 32957: moja, mikä päivä heistä tekee tilattoman. tulisi tämä kysymys koskemaan kipeästi juuri 32958: Tähän asti ovat nämä entiset tilalliset saaneet tukkikapitalisteihin ja sellaisiin manttaalipor- 32959: olla tiloillaan lampuoteina ja vuokralaisina, hoihin, jotka käyttävät maata keinottelunsa 32960: mutta nyt näyttää jo siinäkin kohden kehitys välineinä. Sillä enin osa maalaisista omistaa 32961: tapahtuvan parempaan päin, sillä kuulin mo- niin pieniä tiloja, että useakin heistä tarvit- 32962: nesta kohden, että oli sanottu vuokralaiset irti. seisi päinvastoin lisää. Onhan meillä jo maita, 32963: Siis aijotaan hävittää entiset viljelysalat, pel- joihin voitaisiin pakkoviljelys sovittaa jo heti, 32964: lot ja niityt, jotka voisivat tuottaa leipää, eikä sen kautta suinkaan loukattaisi tuota niin 32965: ja kylvää kasvamaan petäjänsiementä, jotka pyhää omistusoikeutta, tarkoitan valtion ja 32966: sitten tuottavat uusia miljoonia tukkihuijarien kunnan maita. Ne ovat jo yhteiskunnallista 32967: pusseihin. Tällä tavallako porvarit suojelevat omaisuutta, miksi eivät herrat porvarit edes 32968: viljeltyä maata, josta täällä on joskus puhuttu 1 niitä tahdo ehdottaa luovutettaviksi! Jos 32969: Suurin osa pohjois-Karjalan pienviljelijöitä on teillä todelliset halut on jotakin tehdä tämän 32970: sellaisessa asemassa, että en luule kenenkään asian edistämiseksi, niin siihen kyllä on tilai- 32971: heitä kadehtivan. Kova työ antaa heille niu- suus, mutta uskallan epäillä, että se todellinen 32972: kan leivän, yhteiskunnan taakka verojen muo- halu puuttuu tässäkin, niinkuin monessa muus- 32973: dossa painaa pienviljelijän velkakuorman alle, sakin kohden. 32974: tilan paperit ovat luoton panttina joko maa- Kannatan valiokunnan vastalausetta. 32975: laiskauppiailla tai jollakin paremmassa ase- 32976: massa olevalla naapurilla. Kaikki nämä vaa- Ed. S n e 11 m a n: Valiokunnan mietinnön 32977: nivat tilallisparkaa, sopivassa tilaisuudessa lisäksi ovat tämän asian käsittelyssä jo edusta- 32978: työntääkseen hänetkin perheineen tuonne irto- jat Renvall ja Paasikivi kuin myös monet 32979: laisjoukon suuren armeijan lisäksi. Tällä tavalla muut puhujat osoittaneet sosialidemokraateille 32980: on juuri meidän pientilallisluokkamme suu- heidän viljelyspakkolakinsa mahdottomuuden, 32981: rimmaksi osaksi jo tuomittu häviön omaksi. joten minä pääasiassa koskettelen vaan muuta- 32982: Mitä ovat vallassaolijamme tehneet tämän epä- mia kohtia tämän viljelyspakkolain vasta- 32983: kohdan poistamiseksi1 Eiköhän olisi sopivampi, lauseesta. 32984: että myöskin osa niistä rahoista, joita aijotaan Sosialidemokraatit vastalauseesaaan pitävät 32985: käyttää maanostoihin suurtilallisilta, käytet- ainoana perinpohjaisena toimenpiteenä ti- 32986: täisiin entisten pienten ja köyhien pientilojen lattoman maalaisväestön kysymystä ratkaista- 32987: Uudisviljelyksen edistäminen. 589 32988: 32989: essa viljelyspakkolakia, jonka avulla he yhden taloudelliseen asemaan. Ja tämä parhaiten 32990: maataviljelevä.n kansanluokan ja maataviljele- saavutetaan nuorsuomalaisen eduskuntaryh- 32991: vä.stä.kin kansaluokasta ainoastaan vähävarais- män allekirjoittaman eduskuntaesityksen poh- 32992: ten tilallisten ja torpparien kustannuksella tah- jalla ja niillä periaatteilla, mitkä. siinä esiinty- 32993: toisivat tilattoman maalaisväestön asuttamis- vät, jolla pohjalla nuorsuomalainen eduskun- 32994: kysymyksen ratkaista. Tämä. toimenpide tun- taryhmä. mitä lämpimimmin on aina koettanut 32995: tuu aivan sä.ä.limä.ttömä.ltä., suorastaan sydäm- ajaa tilattöman maalaisväestön asuttamista. 32996: metöntä. on, miten vasemmistolaiset sä.ä.li- Tästäkin toimenpiteestä on tosin hyvin vähän 32997: mä.ttömä.sti tahtovat käydä. vähävaraisten toiveita näillä valtiopäivillä, sillä. vasemmiston 32998: maanviljelijäin, pikkutilallisten ja torppa- taholta maatalousvaliokunnassa tämän vil- 32999: rien hallussa olevan maanomaisuuden kimp- jelyspakkolain yhteydessä niin monen moneen 33000: puun, suorastaan pääasiassa ilman muuta kertaan vakuutettiin, että. he tekevät kaiken 33001: ottaa heidän hallussaan oleva maa toisten voitavansa saadakseen mahdottomaksi lain 33002: viljeltä.vä.ksi. Sillä. nämä. vähävaraiset torppa- maanhankinnasta tilattomalle maalaisväes- 33003: rit ynnä muut eivät ole jaksaneet saada hallus- tölle.- Nyt merkit jo mitä täydellisimmin 33004: saan olevia maita vielä. sellaiseen viljelyskun- viittaavat siihen ja osottavat, että. sen jarru- 33005: toon, että ne voisivat pelastua vastalauseessa tuksen kautta, mikä maanhankintalakiehdotus- 33006: ehdotetulta tuhoisalta viljelyspakkolailta. ta vastaan on osotettu, näyttää. käyvän mah- 33007: Tämä tuntuu jo enempi kuin sä.ä.littävä.ltä dottomaksi ja hyvin epäilyksen alaiseksi tuon 33008: sitä. vähävaraista maataviljelevätä kansan- tilattomalle maalaisväestölle tärkeän maan- 33009: luokkaa kohtaan, jonka etuja vasemmistolai- hankintalain aikaansaaminen. Tällä menet- 33010: set ovat sanoneet ajavansa. Ajattelen oloja telyllä kuitenkin vasemmistolaiset tekevät kä- 33011: kotiseudullani ja yleensä Savossa, jossa torp- sitykseni mukaan mitä huonoimman palveluk- 33012: parit ynnä muut lukuisat maanviljelijät ovat sen suurilukuiselle tilattomalle maalaisväes- 33013: vähävaraisia, joten heidän maansa eivät vielä tölle, joiden todellinen ja oikea pyrkimys 33014: ole läheskään hyvässä viljelyskunnossa, ja kuitenkin on päästä oman maan ja oman 33015: juuri näiden hallussa olevat maat tulisivat kodin omistajiksi, sillä se on kuitenkin todelli- 33016: ensinnäkin heidän käsistään vasemmiston sa- sesti tilattoman maalaisväestön yleinen mie- 33017: naa käyttäen >>anastetuiksi>> vasemmiston eh- lipide, että. he ennemmin viljelevät omaa maata 33018: dottamalla viljelyspakkolailla, jota he niin in- kuin vuokralaisina toisen maata. Näin ollen 33019: nolla ajavat. toivon, että eduskunta hyväksyisi valiokunnan 33020: Käytännössäkin olisi mahdoton tämä vil- mietinnön. 33021: jelyspakkolaki toteuttaa; siinä. viittaan valio- 33022: kunnan mietinnön sivulla 4 ja 5 oleviin perus- 33023: teluihin, että. missä muun muassa olisi se raja, Ed. Rose n q v i s t: Jag skall icke med 33024: minkälaisessa viljelyskunnossa tulisi sen maan många minuter förlänga den redan långt ut- 33025: olla, joka pelastuisi tämän viljelyspakkolain dragna diskussionen i denna fråga. 33026: alaisuudesta. Minä nyt en tahdo mennä sa- Man kan gifva reservanterna rätt därutinnan, 33027: nomaan, että tämän viljelyspakkolain kautta att de åtgärder, hvilka hittills vidtagits i syfte 33028: tilattoman väestön asuttaminen olisi suoras- att förse den obesuttna befolkningen med jord, 33029: taan humpuukia, vaan kuitenkin se on jotain icke ledt tili tillfredsstä.llande resultat. Men 33030: sellaista, että. käytännössä se on ainakin mahdo- därmed är icke något bevis gifvet för det ända- 33031: ton toteuttaa. Luulen tämän johtuneen siitä, målsenliga, det berä.ttigade uti reservanternas 33032: että vasemmiston puolella tuskin on sanotta- förslag, det så kallade odlingstvånget. Hufvud- 33033: vasti käytännöllistä tuntemusta siitä, missä orsaken tili att de försök, som hittills gjorts, 33034: taloudellisessa asemassa vähävaraiset maan- mer eller mindre misslyckats, torde ligga dä.ri, 33035: viljelijät maassa ovat ja minkälaisessa vil- att man, som så ofta skett och sker, i dennarent 33036: jelyskunnossa heidän huostassansa olevat maat fabriksmässiga lagstiftningsperiod, förbisett att 33037: ja yleensä heidän viljelyksensä ovat. en hufvudfaktor äfven på de ekonomiska för- 33038: Tilattoman maalaisväestön parhaimpana hållandenas område utgöres af människorna, 33039: asutustoimenpiteenä pidän sen periaatteen, että hvilka icke utan vidare såsom tegelstenar kunna 33040: jokainen tilattomaan maalaisväestöön kuuluva placeras i på förhand färdigt formade stä.ll- 33041: henkilö saatettaisiin tilaisuuteen pääsemään ningar. Hvarje ekonomiskt system, hvarje 33042: oman maan, oman kodin omistajaksi. Silloin anordning, som icke tager behörig hänsyn 33043: saatettaisiin tämä kansanluokka itsenäiseen tili denna hufvudfaktor, måste mer eller mindre 33044: 590 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33045: 33046: 33047: misslyckas. Det blotta anskaffandet af jord fiende, som trotsande på äganderättens okränk- 33048: åt de obesuttna erbjuder ännu icke någon bor- barhet missbrukar dess hälgd till skydd i 33049: gen för att vi skola erhålla skickliga jordbrukare, kampen emot de eviga ideerna>>, godhetens, 33050: ett fruktbärande jordbruk och därmed lyckli- barmhärtighetens och människokärlekens ideer. 33051: gare förhållanden. Men lika litet garanti i Man kan säga så, och för min del vore jag 33052: berörda afseende lämnar det af reservanterna benägen att underskrifva ett sådant uttalande. 33053: rekommenderade medlet, det så kallade od- Men att det här vore fråga om en dylik kamp 33054: lingstvånget. Något egentligt bevis för att och ett dylikt missbruk, därför saknas full- 33055: detta medel till förseende af de obesuttna med komligt det absoluta nödvändiga beviset. 33056: jord skall medföra bättre och varaktigare resul- Af det sagda framgår, att jag icke kan förena 33057: tat, har icke häller presterats. mig om reservanternas ståndpunkt, utan om- 33058: Men härtill kommer, att den utaf reservan- fattar utskottets betänkande. 33059: terna förordade åtgärden lider af en betänklig 33060: moralisk svaghet. · Med fullt skäl framhåller Ed. M ä k e l ä: Koko tämän viljelyspakko- 33061: utskottets pluralitet, att >>man icke får ställa kysymyksen esillä ollessa on minun huomioni 33062: de obesuttna meborgarenas förmenta fördelar pääasiassa kiintynyt erääseen väitteeseen, joka 33063: öfver de jordägande medborgarenas i grund- oikeiston taholta, porvarien taholta on tässä 33064: lag tryggade rätt>>. Redan denna, såsom det asiassa esitetty. Toiset ovat esittäneet tämän 33065: synes mig, berättigade anmärkning emot re- väitteen epäsuorasti, toiset suoraan osottaneet, 33066: servanternas förslag är tillräcklig för att göra että tämä viljelyspakkoperiaatteen perus- 33067: detsamma oantagligt. Reservanterna invända vääryys on siinä, että se loukkaa niin kutsut- 33068: visserligen häremot, >>att lagligen förvärfda tua pyhää omistusoikeutta. Se väite on se, 33069: rättigheter böra vika, för så vidt de stå i strid että tämä viljelyspakkoanomus on röyhkein, 33070: med statens fortbestånd och det allmänna ennen kuulumatoin hyökkäys sitä pyhää omis- 33071: bästa>>. Man kunde nästan tro sig här läsa en tusoikeutta vastaan, joka on pitkän histo- 33072: sats från den argumentering våra fiender, de riallisen kehityksen tulos, jonka juuret ovat sy- 33073: så kallade vännerna af riksintressena, pläga vällä ihmisluonnossa, ja jonka loukkaaminen 33074: prestera. Men för det första saknar man här on ikuisten oikeusperiaatteiden murtamista, 33075: fullkomligt bevis för att statens fortbestånd ja jota sentähden on vastustettava niinkuin tu- 33076: vore beroende af odlingstvånget i den af re- hoisinta yhteiskunnallista vaaraa. Minä aijon 33077: servanterna föreslagna formen och för det pääasiallisesti kajota vain tähän väitteeseen. 33078: andra gäller frågan här icke om enskild rättig- Kun me puhumme omistamattoman luokan 33079: het skall vika för det allmänna bästa, utan puolesta, köyhälistön puolesta yleensä, niin me 33080: frågan är den, på hvilket sätt och på hvilken voimme aina ja kaikkialla väittää aivan levol- 33081: väg de skola vika, om de skola vika på ett sätt, lisella omallatunnolla, ettei köyhälistö, ei so- 33082: som kränker principer, hvilk~ uppbäras af sialidemokratia ole koskaan ollut eikä tule kos- 33083: folkets rättsmedvetande och hvilkas trogna kaan olemaan niin vaarallinen omistusoikeuden 33084: fasthållande om något utgör villkoret för sta- vihollinen kuin porvaristo, eli oikeammin sa- 33085: tens bestånd. nottuna se porvarillinen järjestelmä on, jonka 33086: Reservanterna tillåta sig också enligt min loukkaamista täällä näytään pidettävän kuole- 33087: uppfattning en, kanske omedveten, advokatyr, mansyntinä, jonka pelkkä arvosteleminenkin saa 33088: då de säga att deras förslag icke innebär en jo porvariston loitaimaan esille kaikki ne mahti- 33089: kränkning af den enskildes äganderätt, >>ty>>, voimansa, joita he osaavat esille loitsia. Kaik- 33090: säga de, >>frågan gäller ju icke ett beröfvande kien näiden syytösten edessä, joita tämän ky- 33091: af äganderätt, utan inskränkning på viss tid symyksen yhteydessä on sosialidemokratiaa 33092: af nyttjanderätt, för hvilket dessutom godtgö- vastaan heitetty, minä haluaisin kysyä porva- 33093: relse skulle erläggas i form af skatt>>. Jag behö- rillisilta puolueilta: missä on se Suomen kansa, 33094: ver icke här närmare analysera och kritisera joka omistaa Suomenmaan? - Minä en nyt 33095: detta uttalande. Den egentliga karaktären af puhu siitä lähes miljoonaan nousevasta kansan- 33096: den föreslagna godtgörelsen har redan tidigare joukosta, siitä kolmannesta osasta Suomen 33097: utaf hr Paasikivi antydts. kansaa, jonka esi-isät muutamia vuosisatoja 33098: Man kan visserligen säga, såsom man sagt, takaperin omistivat jokaisen neliötuumanalan 33099: ehuru icke från socialistiskt håll, >>att den fiende, tämän maan pinnasta, mutta jotka nyt kierte- 33100: som angriper samhället, i det att han angriper levät meidän maanteillämme nälkäisinä, omis- 33101: äganderätten, lm9,ppast är farligare än den tamatta edes yhtään murenetta siitä somerosta, 33102: U udisviljelyksen edistäminen. 591 33103: 33104: joka hieroo näiden ihmisten jalat verille, niiden voutien ja muitten muodossa, jotka tulevat ja 33105: kiertäessä tätä maata muukalaisina, etsien kuni sanovat isännälle: alappas laputtaa maantielle 33106: nälkäinen karjalauma työtä, ravintoa ja suo- talosta. Kuulut olevan huono maanviljelijä; 33107: jaa. Minä en pyydä teitä vastaamaan, onko et pysty velkojasi maksamaan. - Tässä sitä 33108: se ollut sosialidemokratia, joka on tehnyt nä- sitte ollaan, ja koko tämän kapitalistisen jär- 33109: mät ihmiset omistamattomiksi. Minä en pyy- jestelmän tuhoisan hävityksen edessä, joka 33110: dä teitä todistamaan, ovatko nämä poloiset on tehnyt sadattuhannet tämän maan asuk- 33111: sosialidemokraattisten viljelyspakkoharrastus- kaat kodittomiksi, joka on riistänyt omaisuu- 33112: ten tai kaikkien muiden mielettömäin ja type- den sadailtatuhansilta tämän maan asukkailta, 33113: räin yhteiskuntareformien surullisia uhreja, ettei näille ole jäänyt jälelle muuta omaisuutta 33114: joita sosialidemokratia ajaa. Minä en pyydä kuin joitakuita pisaroita proletaarista verta 33115: tätä todistamaan, syystä että te ette kykene suoniin, teillä on otsaa syyttää meitä pyhän 33116: sitä todistamaan. Mutta minä haluan kysyä omistusoikeuden loukkaamisesta. Mutta sitä 33117: erästä toista, sangen yksinkertaista tosiasiaa, tehdessänne te syytätte meitä omista syn- 33118: johon teidän pitäisi olla sangen helppo vastata: neistänne. 33119: miten on sen >>itsenäisen>> pikkuviljelijäluokan Ja mitä sitte tarkoittaa perimmältä pohjal- 33120: omistusoikeuden la,ita, jonka asioita te väitätte taan tämä viljelyspakkoanomus1 Minkä lmu- 33121: täällä ajavanne, joka on lähettänyt teidät hean omistusoikeuden loukkauksen se sisältää? 33122: tänne suojaamaan omistusoikeuttansa uhkaa- Mikä on se verinen vääryys, jota te pelkäätte? 33123: valta sosialidemokraattiselta vaaralta ~ Mitkä ovat ne tuhoisat seuraukset, jotka teitä 33124: Kamala tosiasia on, että jos tässä maassa kammottavat? Mehän emme pyydä tässä mi- 33125: tehtäisiin tarkkoja tutkimuksia omistusoikeu- tään muuta kuin kappaleen alastonta maan- 33126: desta, niin ne tutkimukset osottaisivat, että % pintaa niiden viljeltäväksi, jotka haluavat sitä 33127: niin sanotuista itsenäisistä, täydellisen omis- viljellä. Ei omistusoikeudella, vaan kohtuul- 33128: tusoikeuden perusteella olevista maanviljeli- lista vuokraa vastaan. Kun te tätä vastustatte, 33129: jöistä eivät ole enää isäntiä omalla konnullaan. niin te osotatte sillä vaan, mihin lyhytnäköi- 33130: Niiden pyhän omistusoikeuden tiloihinsa on syyteen, ettenkö sanoisi typeryyteen kehitetty 33131: kapitalistinen järjestelmä aikoja sitten tuhon- poroporvarillinen omistuskäsite saattaa viedä. 33132: nut, niiden talonkirjat, perintökirjat ja testa- Minä kutsun tätä käsitystä poroporvarilliseksi 33133: mentit ovat aikoja sitten olleet kapitalistiluo- käsitykseksi, sillä se ei ole kapitalistinen käsi- 33134: kan kassaholveissa. tys. Niissä maissa, missä kapitalistinen kehi- 33135: Tämä surullinen asiantila on johtanut juuri tys on ennättänyt murtaa poroporvarillisen 33136: etupäässä tämän maataviljalevän luokan, pikku- maailmankatsomuksen, ei ollenkaan pelätä ir- 33137: viljelijäluokan mitä tuhoisimpaan ryöstövilje- taimen työväestön kiinnittämistä maahan. Esi- 33138: lykseen. On muistettava että suurin osa niistä merkiksi Yhdysvalloissa, missä kapitalistinen 33139: kansallisrikkauksista, niistä metsistä, jotka ovat kehitys on verrattain korkea, käyttää kapita- 33140: meidän jokiamme myöden uineet ulkomaille, listinen luokka kaikki mahdolliset keinonsa 33141: on juuri pikkuviljelijäluokan metsistä hakattu. irtaimen työväestön kiinnittämiseksi turpee- 33142: Pikkuviljelijäluokka on ollut tämän kapitalis- seen. He uhraavat satumaisia summia pelk- 33143: tisen järjestelmän painosta, velkataakan alai- kään agitatsiooniin, jonka tarkoituksena on 33144: sena pakotettu ryhtymään tällaiseen ryöstö- uutisviljelyksen edistäminen, sillä he käsittä- 33145: viljelykseen. Kun ajatellaan tulevaisuutta, vät, että jokainen kuokan isku, minkä farmari 33146: kun katsotaan tämän luokan tulevaisuutta, niin iskee kamaraan, lisää Yhdysvaltain kansal- 33147: se näyttää peräti synkältä. Me pikkuviljelijät lisrikkautta. He tietävät, että kun he ovat 33148: olemme melkein sukupuuttoon hävittäneet ne kansallisrikkauksien valtijaita, niin kansallis- 33149: kansallisrikkaudet, jotka ovat meillä hävitet- rikkauksien kasvaminen merkitsee heille uusia 33150: tävissä olleet, ja kun me olemme metsämme su- tulolähteitä. He ymmärtävät että se merkit- 33151: kupuuttoon hävittäneet, niin silloin tulee kysy- see heidän valtans8, laajentamista Tyynellä me- 33152: mys, mikä sormi suuhun pannaan, millä makse- rellä, Kubassa ja Filippiineillä. He ovat täysin 33153: taan kapitalistiluokalle noitten yhä kasvavien selvillä siitä että se osaltaan merkitsee heille 33154: velkataakkojen korot. Silloin tulee toteutu- monapooliasemaa maailman rahamarkkinoilla 33155: maan tässä maassa se surullinen tosiasia, että ja maailman kaupassa ja että se merkitsee 33156: silloin astuu esille virallinen pakkoluovuttaja, heille maailman herruutta! 33157: ei sosialidemokraattinen pakkoluovuttaja, vaan Meidän porvaristomme, meidän omistava 33158: porvarillinen -pakkoluovuttaja . nimismiesten, luokkamme osaa kyllä veisata valitusvirsiä 33159: 33160: 33161: 33162: • 33163: 592 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33164: 33165: meidän kauppatappioistamme. He ovat kyllä tuista joukoista. Me tarvitsemme .henkisesti 33166: katkeroittuneet siitä, että meille tuodaan niin ja ruumiillisesti tervettä väkeä, niin hyvin ruo- 33167: paljon elintarpeita ulkomailta ja moittivat kai- kittua, niin voimakasta, että ne kerran jaksa- 33168: kesta tästä köyhälistöä, sen laiskuutta ja tuh- vat antaa kuoleman iskun koko tälle porvarilli- 33169: laavaisuutta, mutta kun tulee kysymykseen selle järjestelmälle. Siksi me vaadimme vilje- 33170: mahdollisuuden luominen kansallisvarallisuu- lyspakkoa ja muita köyhälistön aseman paran- 33171: den kartuttamiseen, silloin he lyövä.t perustus- tamista tarkoittavia reformeja. 33172: lain pöytään ja sanovat: omistusoikeus on vaa- Mutta te, porvarit, käsitätte, että se ei ole 33173: rassa, ja alkavat tapella mökkiläisten nokisia teille edullista. Siksi te vastustatte viljelyspak- 33174: kahvipannuja vastaan.. Sitä varten minä sa- koa, siksi te vastustatte jokaista pyrkimystä, 33175: non tätä poroporvarilliseksi, enkä kapitalisti- jonka tarkoituksena on suurten joukkojen ko- 33176: seksi käsitykseksi. Meidän porvaristomme ei hottaminen korkeampaan varallisuuteen ja ja- 33177: näy jaksavan käsittää sitä yksinkertaista tosi- lompiin henkisiin nautinnoihin. Se tulee vain 33178: asiaa, että maa on ehtymätön rikkauden lähde, siitä, että teidän etunne on köyhälistön etujen 33179: että jokainen ojamiehen lapionpisto lisää ihmi- · vastakohta, ja siksi ette kykene, teille on sula 33180: sen valtaa luonnon yli, on jyvänen kultaa pank- mahdottomuus olla köyhälistön asianajajina. 33181: kiholveissa, on yhteiskunnan kulttuuritason ko- Siksi kaikista teidän reformitouhuistanne jää 33182: hottamista, että jokainen jyvä tähkäpäässä jälelle vain se lopputulos, jonka edustaja Paasi- 33183: hedelmöittää ihmiskuntaa. Ja kuitenkin he kivi edellisessä istunnossa tästä tilattoman 33184: väittävät olevansa aineellisen ja henkisen edis- väestön maanhankintakysymyksestä lausui, 33185: tyksen etuvartijoita tässä maassa. että toistaiseksi lienee parasta, että tilattomat 33186: Kun sosialidemokraattinen puolue on otta- niin hyvin kuin talollisetkin koettavat edelleen 33187: nut tämän maan torpparien ja tilattoman väes- tulla omin neuvoinsa toimeen. Ja minä tun- 33188: tön viljelyspakkovaatimuksen ohjelmaansa, on nustan, että se oli rehellisesti sanottu, rehelli- 33189: se hyvin tiennyt, kuten useimmat puhujat semmin kuin milloinkaan olen minkään porva- 33190: meikäläisten taholta jo ovat osottaneet, että rin kuullut sanovan. (Vaselnmalta: Hyvä, 33191: tämä reformi ei ole suinkaan mikään sosialis- hyvä!) 33192: tinen reformi, että tässä kysymyksessä olisi 33193: meidän taholtamme sanottu vielä sitä viimeistä Ed. K. A. S a a r i n en: Tämän kysymyksen 33194: sanaa, jonka sosialidemokraattinen puolue tässä ollessa viimeisessä istunnossa täällä eduskun- 33195: maassa tulee sanomaan tilattoman väestön ky- nassa esillä ja täHäkin kertaa ovat muutamat 33196: symyksessä. Mutta me väitämme, että tämä, tässä asiassa esiintyneet edustajat lausuneet 33197: perimmältä pohjaltaan puhtaasti porvarillinen mielipiteitä, joiden johdosta minä olen katsonut 33198: puuha, on köyhälistölle edullisempi kuin por- velvollisuudekseni myös lausua muutaman sa- 33199: variston suunnittelema valtion ostomenettely, nan, koska olen yhtynyt siihen vastalauseeseen, 33200: että se johtaa käytännössä parempiin tulok- joka tässä asiassa on laadittu. 33201: siin, jopa tällä kertaa on ainoa, jolla on käy- Kaikista ensiksi maatalousvaliokunnan pu- 33202: tännöllistä merkitystä. heenjohtaja, edustaja von Troil, piti soveliaana 33203: Täällä on väitetty, että sosialistit ajavat ti- antaa osasta valiokuntansa jäseniä erittäin sol- 33204: lattoman väestön kysymystä sentähden, että vasevan arvostelun. Mutta mielestäni on juuri 33205: se on meidän poliittisten ja taktillisten etujem- tämän kautta lähellä kysymys, eikö mainittu 33206: me mukaista. Minä tahdon olla niin rehellinen edustaja näillä sanoilla, jotka minusta jota- 33207: että myönnän että siinä väitteessä on paljon kuinkin menivät lähelle sitä, mitä valtiopäivä- 33208: perää. Minä en sitä kiellä enkä usko, että tässä järjestyksen 48 §:ää loukkaamatta voipi esit- 33209: huoneessa on yhtään sosialidemokraattia, joka tää, todella hyvinkin vahvistanut sitä otaksu- 33210: sitä kieltäisi. Me olemme, näet tässä luokka- maa, mikä jo hänen toiminnastaan valiokunnan 33211: taistelussa aina siinä edullisessa asemassa, että puheenjohtajana on pyrkinyt ilmikäymään, 33212: meidän sekä poliittisten että taktillisten etu- että ne hänen lausumansa arvostelut kaikista 33213: jemme mukaista on aina vaatia köyhälistön paraiten sopivat häneen itseensä. 33214: aseman parantamista. Meidän poliittisten etu- Edustaja Paasikivi käsitteli, niinkuin edelli- 33215: jemme mukaista on joka hetki taistella hank- nen puhuja jo lausui, tätä kysymystä asialli- 33216: kiaksemme ravintoa, suojaa, kohtuullisia elä- semmin kuin kukaan muu ja rehellisemmin. 33217: mänehtoja suurille köyhälistöjoukoille. Se tu- Hän myöskin myönsi sen, mitä vastalauseessa- 33218: lee vain siitä, että meille ei ole hyötyä tässä kin on koetettu toteen näyttää, että se, mitä 33219: taistelussa henkisesti ja aineellisesti kidute- valtion puolesta tähän asti on tehty tilatto- 33220: Uudisviljelyksen edistäminen. 593 33221: 33222: 33223: man väestön asuttamiseksi näillä omistusoikeu- set tulisi suorittamaan, vaan myöskin sen kaut- 33224: della hallituilla pikkutiloilla, on ollut sangen ta että sinne on teitä rakennettu ja monen 33225: epäonnistunutta, mutta hän arveli että tämä muiden sellaisten seikkain kautta, joista kui- 33226: asia olisi autettavissa ja vastaisuudessa olisi tenkaan korvausta nykyisenkään vuokralain 33227: parempia tuloksia saavutettavissa sen kautta, kautta ei tarvitse suorittaa ja että sitäpaitsi 33228: että nä.mät pikkutilalliset asetettaisiin erinäi- maanarvon nouseminen- itsestänsä tapahtu- 33229: sen suojeluslain alaisiksi. Koska kuitenkin va nouseminen, mikä viljelysten laajentuessa 33230: minusta kaikki suojeluslait ovat ristiriidassa aina tapahtuu- joutuu niinkuin täällä erään 33231: nykyisessä yhteiskunnassa vallitsevan vapaan edellisen asian kysymyksessä ollessa on käynyt 33232: kilpailuperiaatteen kanssa, niin en voi uskoa, ilmi, aina maanomistajan kukkaroon. Ed. 33233: että parhaallakaan taidolla ja harkinnalla ai- Paasikivi uusi myöskin sen valiokunnan enem- 33234: kaansaadut suojeluslait voisivat estää näitä mistön tekemän väitteen että maan asutta- 33235: pikkutiloja joutumasta kapitalismin kuiluun, minen veisi viljelyspakkotietä likimain yhtä 33236: kulkemasta kädestä käteen, kuten kokemus on paljon varoja kun ostokeinoa käyttäen. Tästä 33237: näyttänyt niiden tähän asti kulkeneen. Sillä asiasta ei tarvitse enempää puhua, sitä ovat 33238: kaikkia sellaisia lakeja, jotka ovat ristiriidassa edelliset puhujat jo valaisseet. Voin vain 33239: vallitsevan talousperiaatteen kanssa, kierre- lyhyesti sanoa että ostokeino tulisi juuri niin 33240: tään tai suorastaan katsotaan läpi sormien ja paljon kalliimmaksi, kuinka paljon maasta 33241: niiden vaatimuksia ei oteta huomioon. ~~ maksetaan, sillä sitä pikkuviljelijää, joka ase- 33242: Tämän jälkeen esitti edustaja Paasikivi, tetaan ostettua pikkutilaa asumaan, täytyisi 33243: miten pikkutilallinen, joka on määrätyn ajan avustaa yhtä paljon ja samalla tapaa kuin sitä, 33244: jaksanut korot ja kuoletukset suorittaa, on joka viljelyspakkoperiaatteen mukaan pääsisi 33245: onnellinen omistaessaan tilansa velattomana. maahan käsiksi, jos ei ole tarkotus ainoastaan 33246: Sitä vastoin saa vuokraaja yhäti ja aina suo- varakkaita henkilöitä saattaa maanviljelijöiksi. 33247: rittaa veroa maanomistajalle. Mutta tässä jäi Sitten on täällä jo myöskin monta kertaa 33248: huomioon ottamatta se seikka, että raha, todistettu se asia, että kaikki laajemmassa kaa- 33249: jonka vuokraaja voi kuoletusta varten säästää, vassa harjoitettu asutustyö näitä omia tiloja 33250: meidän kapitalistisessa yhteiskunnassamme on hankkien on ainakin tätä nykyä valtiolle aivan 33251: aina muuta omaisuutta vastaavaa, jopa ete- mahdoton. Ed. Paasikivi myöskin myönsi 33252: vä.mpää, koska sen milloin tahansa voi vaihtaa sen, mainitsi, kuinka oli kerran kysymyksessä 33253: maahan tai tavaraan, miten vaan itse tahtoo. että valtio oikeutettaisiin ottamaan sitä varten 33254: Viljelyspakkoehdotus tuntui hänestä niinkuin 25 miljoonan markan obligatsioonilainan, ja mi- 33255: toisistakin porvarillisista puhujista aivan koh- ten tämä asia hautaantui Pietarin teille eikä ole 33256: tuuttomalta, koska maanomistaja muka täten siitä sen koommin mitään kuulunut. Eikä tätä 33257: olisi pakoitettu vuokratta luovuttaman toisten nykyä ole mitään toiveita että siinä suhteessa 33258: viljeltäväksi tilansa. Tähän on huomautettu paremmin onnistuttaisiin. Sentähden hän neu- 33259: ja myös vastalauseessa sanottu, että niin ei ole voi näitä tilattornia auttamaan itseänsä ja 33260: asian laita, vaan ollaan valmiit maksamaan hankkimaan rahoja kunnallisista säästöpankeis- 33261: tästä vuokralle luovutetusta maasta sen verran ta, joista sitä muka olisi saatavissa. Tämä 33262: vuokraa kuin se nytkin omistajallensa tuottaa. neuvo ei ollut ollenkaan mitään uutta; sitä 33263: Tosi kyllä on, että sellaiset maat, jotka tämän tietä on moni tilaton hankkiessaan itselleen 33264: kautta tulisivat vuokralle luovutettaviksi, nyt maata tähän asti käyttänyt ja on ennättänyt 33265: eivät tuota paljon. Mutta sehän ei asiaan vai- hyvin moni jo sitä katuakin. Sillä sillä taholla 33266: kuta. Surkuteltavana tietysti pitävät porvaril- ei voi tulla kysymykseen korkoalennus, mistä 33267: liset puhujat vain sitä että maanomistaja täten on ollut toiveita valtion välityksellä maata 33268: ei saisi nauttia kovinkaan suurta vuotuista hankkiessa. Siellä tahdotaan korkoa kuusi sa- 33269: riistämistulosta näiltä uutisviljelijöiltä. Mutta dalta eikä sellaista pikkuviljelijä millään tapaa 33270: he ovat jättäneet huomioon ottamatta ehkä kykene suorittamaan. Jos onnistuu irti saa- 33271: tahallansa sen, että tuleehan maanomistaja maan lainaakaan, siihen tarvitaan takuu ja 33272: kaikissa tapauksissa hyötymään lopullisesti hyvä nimi ja sitä ei ole jokaisella pikkuviljeli- 33273: tästä, että vuokramies hänen maatansa ottaa jällä alkaessansa. Huono lohdutus on tämä 33274: viljelykseen, sillä hän saa vuokra-ajan loputtua neuvo niille tilattomille, jotka kiihkeästi odot- 33275: kuitenkin käsiinsä viljellyn maan, jonka arvo tavat, mitä meidän kansanvaltainen eduskun- 33276: on viljelyksen kautta noussut eikä ainoastaan tamme voi heidän h:y-väkseen tehdä. 33277: viljelyksen k~mtta, jos hän viljelyskustannuk- Ed. Renv8Jl piti myöskin tästä asiasta pit- 33278: 594 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33279: 33280: kän ja komean puheen, joka sittemmin on lattomasta väestöstä tahtoo maata viljeltäväk- 33281: ollut sanasta sanaan luettavana niinkuin tar- seen ja asuttavakseen ja sen nojalla väitämme 33282: koitus kai olikin, Suomalaisen Kansan alaker- ettei ostomenettely ole riittävä. Esittäähän ed. 33283: rassa. Siinä on rubriikin mukaan tarkotus to- Renvall itse tarkoituksensa olevan, niinkuin 33284: distaa viljelyspakon mahdottomuus, mutta luu- hän sanasta sanaan lausuu: )>hankkia tilaisuutta 33285: len löytyvän täällä monta sellaista, jotka sen maanviljelijöiksi pyrkijöille päästä siihen, s& 33286: luettuaan entistä enemmän uskovat viljelys- on avata mahdollisuus päästä maanviljelys- 33287: pakkoaatteen mahdollisuuteen, vieläpä sen vält- ammattiin kaikille niille kansalaisille, jotka 33288: tämättömyyteenkin. Koska ed. Renvallin puhe katsovat että heidän harrastuksensa, heidän 33289: oli pääasiassa ed. Paasikiven puheen toista- lahjansa, heidän aineellinen etunsa heitä siihen 33290: mista, en kohta kohdalta rupea käsittelemään kutsuvat)>. Mikäli olen ollut Suomen maaseu- 33291: sitä, tahdon vaan eräisiin kohtiin antaa vähän duilla, niin voin varmasti vakuuttaa, että hyvin 33292: vastinetta. Ed. Renvall itse myöntää ettei monta prosenttia, ainakin enemmän kuin yksi 33293: meidän tila ttoman väestön kysymystä voida prosentti, kiihkeästi haluaa päästä maahan 33294: ratkaista maanostokeinoa käyttämällä. Muuta- käsiksi, kun vaan tilaisuutta heille siihen an- 33295: han toki ei voi sanoakaan. Onhan niin helppo netaan semmoisilla ehdoilla, että tuntevat 33296: numeroilla toteen näyttää, niinkuin on tehtykin, elämänsä turvatuksi. Tämän tiedonannon luu- 33297: että niillä summilla, joita tätä tarkotusta var- lisin paljon ilahuttavan erittäinkin ed. Renvallia, 33298: ten on uskallettu toivoa, ei voida hankkia maata jonka vallankumouksenpelko näkyy olevan ai- 33299: muuta kuin joka sadannelle perheelle irtonai- van erityisen suuri ja senvuoksi luulisin hänen 33300: sesta väestöstä. Mikään epäkohdan poistami- kaltaistensa ryhtyvän kannattamaan sitä aino- 33301: nen tai probleemin ratkaisu ei tätä tietä ole ata keinoa, jolla tämä maahan kiinnittäminen 33302: ajateltavissakaan. Sitä vastoin voitaisiin voisi tapahtua. Ettei hän sitä tee, sitä ei voi 33303: a s i a r a t k a i s t a viljelyspakkotietä aina- minun tietääkseni kutsua muuksi kuin epä- 33304: kin moninverroin laajemmassa merkityksessä. johdonmukaisuudeksi. Päinvastoin yritti ed. 33305: Mutta ed. Renvall väittääkin ettei kysymys Renvall, kun puuttui asiallisia syitä tuoda esiin 33306: kaipaa ratkaisua, hän tekee tämän koko rat- viljelyspakkoa vastaan, pelotella kuulijoita täs- 33307: kaisukysymyksen aivan naurettavaksi. Tämän sä asiassa parilla huononpuoleisesti keksityllä 33308: johdosta täytyy minun vaan huomauttaa että jutulla. Ensin kuvaili hän, miten suuri seka- 33309: ed. Renvall kerran, kun oli puhe ostomenet- sorto syntyisi tästä viljelyspakkoasetuksesta, 33310: telystä, yhtä laajasti puhui siitä, kuinka tär- kun muka kaikki hyökkäisivät itselleen maata 33311: keätä oli mitä lukuisammalle joukolle tilatto- anastamaan enin viljellyiltä seuduilta ja kysyi, 33312: rnia hankkia maata. Silloin muodosti hänen miten tästä kilpajuoksusta selvitään. Tämä on 33313: mielestään tämä tilattoman väestön armeija aivan vaaratonta mielikuvituksen tuotetta. 33314: vaarallisen aineksen, joka uhkasi kehittyä Onhan tunnettua, miten sitkeästi ihminen riip- 33315: yhteiskuntaa mullistavaksi voimaksi. Silloin puu kiinni kotiseudussaan ja varsinkin voi 33316: väitti hän, etteivät sosialistit tahdo ratkaista sanoa tätä maataviljelevästä väestöstä. Voisi- 33317: tilattoman väestön kysymystä, he tahtovat mu- han nytkin luulla, että väkeä pyrkisi siirty- 33318: ka vaan lisätä yleistä kurjuutta valmistaakseen mään Kajaanin nälkämailta etelä-Suomen hel- 33319: siten väkivaltaista yhteiskunnallista kumousta. pommasti asutuille seuduille. Mutta tuollaista 33320: Nyt sama edustaja ivalla puhui siitä että me ilmiötä ei kukaan liene pannut merkille. 33321: t a h d o m m e r a t k a i s t a tila ttoman vä- Toinen pelotus on ed. Renvallin keksintö, 33322: estön kysymyksen, hankkia kaikille maata, että maanmittaustoimitukset muka tulisivat 33323: aivan joka miehelle, mikä ed. Renvallin lasku- kysymykseen viljelyspakon perusteilla maata 33324: jen mukaan tekisi heidät tyytyväisiksi ja van- asuttaessa. En tosiaankaan ymmärrä mistä 33325: hoillisiksi, vaikka me puolestamme sitä emme mainittu edustaja on aiheen tähän otaksumi- 33326: usko. Mitä todistaa tämä epäjohdonmukaisuus? seen saanut. Jos mitenkä tarkkaan lukee voi- 33327: Eikö vaan sitä, että huonoa asiaa on vaikea massa olevaa maanvuokra-asetusta, ei siinä 33328: taitavimmankaan asianajajan puolustaa. mitenkään voi huomata mitään määräystä siitä, 33329: Mutta totta puhuen, emme mekään vasta- että maanmittaraja tarvittaisiin maata vuok- 33330: lauseen allekirjoittajat ole niin naiveja että ralle luovutettaessa. Minun tietääkseni toi- 33331: uskoisimme jokaisen ruokakunnan Suomessa mittaa tämän seremonian maanvuokralauta- 33332: tahtovan ruveta maanviljelijäksi. Emme me kunta, ja niitä on asetettu jo joka pit"äjään. 33333: ole koskaan niin sanoneet. Päinvastoin. Mutta Eihän vuokratilan rajoja ole tähänkän asti 33334: uskomme, että enemmän kuin yksi prosentti ti- pyykeillä varustettu, yksinkertainen riukuaita 33335: U udisviljelyksen edistäminen. 591) 33336: 33337: 33338: on tähän tarkoitukseen riittävä. Tällaiset pelo- epäilty, tokko vastalauseen allekirjottajat ovat 33339: tusjutut eivät voi kenenkään vakaumukseen sitä tosissaan tehneetkään ja samalla on tah- 33340: tässä asiassa mitään vaikuttaa. Paras olisi dottu niinkuin osoittaa, etteivät tässä maassa 33341: ollut tyytyä niihin lauseisiin, jotka myöskin ed. ne, jotka tilattoman väestön asian paranta- 33342: Renvallin esityksessä luemme: >>maanomistajan mista harrastavat, ole vasemmistossa, niin kun 33343: voitto tuollaisesta toimenpiteestä ei olisi siis minä nyt kuulun tähän tilattomaan maa- 33344: mikään>>. Ja vielä: >>että maanomistaja pitää laisväestöön, katson asiakseni lausua pari 33345: viljelyskelpoista maata viljelemättä toisia tar- sanaa. 33346: koituksia varten>>. Tämä tietää suoraan sa- Täytyy tunnustaa, että täällä on oikeiston 33347: noen: maanomistajana täytyy olla oikeus käyt- ja keskustan taholta puhuttu paljon sellaista, 33348: tää tätä hallussaan olevata tuotantovälikappa- jolla ei ole totta tarkoitettu. Edustaja Paasi- 33349: letta mitä tehokkaimpana riistämiskeinona. kivi piti täällä silloin kun ensi kerran tätä asiaa 33350: Mutta tällainen on liian ruma lausunto, jollei käsiteltiin pitkän loistavan puheen. Hänen 33351: sen ympäri kudo jonkunlaista kaunista fraasien mielestään tilattoman väestön kysymys voi- 33352: verkkoa, ja sen kutomisessa ed. Renvall kyllä daan aivan helposti ratkaista säästöpankkien 33353: näyttää olevan koko mestari. ja niissä löytyvän muutaman miljoonan kautta. 33354: Tämäniltaisista lausunnoista minua haluttaa Oikeiston puolelta vakuuttaa edustaja Renvall 33355: lausua muutama sana sen johdosta, mitä ed. että tämä kysymys ratkaistaan parhaiten sitte, 33356: Saalasti on esiintuonut. Hän väitti olevansa kun maatalousvaliokunnasta saapuvat ne ag- 33357: siinä uskossa, että koko tämä puhe viljelys- raarikomitean perut maatalousvaliokunnan mie- 33358: pakkoasetuksen tarpeellisuudesta on vaan agi- tinnön muodossa. Edustaja Tanttu se oli 33359: tatsioonin tulos. Tässä suhteessa täytyy vaan muistaakseni, jonka mielestä kaikki toimenpi- 33360: lyhesti sanoa, että kaikki sortajat, aina kun teet ovat tarpeettomia, sillä tilaton väestö on 33361: heitä vastaan noustaan, sanovat vaan, että tervetullut Savoon maanviljelijöiksi. Minä luu- 33362: kaikki vastustaminen on agitatsioonin tulos. len, että edustaja Tantulta unohtui pari sanaa 33363: Sitä on aina sanottu ja tullaan aina sanomaan pois puheestansa. Jos hän olisi sanonut, että 33364: ja sanotaan tälläkin kertaa - viittaan vaan tilattomat ovat Savoon tervetulleet miljoona- 33365: meidän poliittiseen asiaamme - se on vaan pussi kainalossa, olisi se tuntunut sangen uskot- 33366: schwedomanien agitatsioonia, se vastustus mikä tavalta. Nähtävästi nämä herrat eivät tunne 33367: sortajiamme täällä kohtaa. Edustaja Saalasti tilattoman maalaisväestön asemaa. Heillä ei 33368: täällä muuten luki erästä asetusta - en tiedä liene ollut koskaan haluakaan tutustua siihen 33369: mikä lie ollutkaan- josta hän luki pykälän ja vielä vähemmin on heillä siihen halua nyt, 33370: pykälän perästä. Sellainen asetus ei ole yhtey- niitten perin surkeitten tulosten jälkeen, joita· 33371: dessä sen kysymyksen kanssa, josta tänä on saavutettu kauniista lupauksista huoli- 33372: iltana on ollut puhe. Tällä kertaa ei ole mitään matta tilattoman maalaisväestön aseman pa- 33373: sellaista ehdotusta jätetty eduskuntaan aina- rantamisessa. Jos te hyvät herrat olisitte tu- 33374: kaan siltä taholta, jota vastalauseen allekir- tustuneet siihen kurjuuteen ja sen synnyttä- 33375: joittajat edustavat. Minun mielestäni on aivan mään katkeruuteen, niin teillä ei olisi ollut us- 33376: ihmeellistä, että henkilö, joka on maatalous- kallustakaan niin paljon laskea leikkiä näin 33377: valiokunnan jäsen, jossa tämä kysymys on vakavassa asiassa. 33378: ollut käsiteltävänä, voi täällä esiintyä tuollai- Tilattoman väestön alakomitean tilaston mu- 33379: silla asioilla, joissa ei ole mitään pontta eikä kaan oli meillä jo vuonna 1901 maaseudun ti- 33380: perää. lattomasta väestöstä sellaisia:-, joilla ei ollut mi- 33381: Kaiken se nojalla, mitä täällä on tähän asti tään viljelystä, 206,988 ruokakuntaa, se on 33382: asiasta tuotu esille kummaltakin puolelta olen 43 prosenttia koko maan asukasluvusta. T"åstä 33383: yhä vakautunut siinä mielipiteessä, että ne, joukosta on meillä osa tehdaslaitoksissa 33384: jotka todella tahtovat huolehtia tilattoman työskentelemässä ja suuri osa tästä irtolaisjou- 33385: väestön edusta· äänestävät vastalauseen puo- kosta on tuollaista kuljeskelevaa työväkeä 33386: lesta. rautatierakennuksilla, metsätöissä, tukkitöissä 33387: ja sen sellaisissa. Joka tuntee tämän liikkuvan 33388: Ed. L o n k a i n en: Täällä nyt on jo puhut- työväestön taloudellista asemaa, hän tietää, että 33389: tu tämän vastalauseen puolesta paljon ja asial- se on mennyt niin taloudellisesti alas, että use- 33390: lisesti, joten minulla nyt siihen ei olisi enää mi- ampi näistä tällaisista irtolaistyöläisistä omis- 33391: tään lisättävää, mutta kun täällä an niin an- taa enää ainoana pääomanaan sahan ja kirveen, 33392: karasti hyökätty vastalauseen kimppuun ja nekin useammissa tapauksissa perin kuluneina. 33393: () 33394: 596 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33395: 33396: 33397: Uskookohan edes edustaja Paasikivi, että sääs- Herrat ovat laskeneet niin, ettei tästä tilatto- 33398: töpankkien kassakaapit avattaisiin ja annettai- mien joukosta ole vielä järjestelmälle ja heidän 33399: siin rahoja näille onnettomille maanostoa var- siinä oleville eduilleen niin suurta vaaraa, että 33400: ten? Korkeintaan vankkoja takuita vastaan täytyisi säätää viljelyspakkolaki. Mutta minä 33401: saisi sieltä joku, mutta kuka köyhää sitten ta- sanon, että nämä laskut voivat pettääkin. 33402: kaisi. Tuskinpa edustaja Paasikivikään, minä Täällä on yleensä useampi puhuja keskus- 33403: sitä suuresti epäilen. Aivan samallainen tulos tasta ja oikeistosta vedonnut siihen, että vil- 33404: saadaan edustaja Renvallin suosittamasta puu- jelyspakkolain säätäminen koskisi lain suojaa- 33405: hasta. Vai uskooko edustaja Renvall, että siitä maan pyhään omistusoikeuteen. Täällä on 33406: tilattoman väestön rahastosta annetaan noin siitä puolesta jo puhunut muun muassa edus- 33407: vaan rahoja? Minä en ukso. Ja tokkopa edus- taja Mäkelä, pitemmältä, joten minä en tahdo 33408: taja Renvall olisi halukas pistämään nimeään sen pitemmältä siihen sanoja tuhlata. Sanon 33409: tällaisiin takauskirjoihin! Minä luulen, että vaan erään kirjailijan sanat. Valtiomies 33410: ensimäiseltä, joka uskaltaisi sitä tulla pyytä- ja kirjailija Anton Menger sanoo kirjassaan 33411: mään, olisi pääsy kielletty kokonaan Turholman )>Uusi valtio-oppi)>: >>Sata päättävää ja luotetta- 33412: rauhoitetulle alueelle. vaa miestä ovat ihmiskunnan suurissa kysy- 33413: Minä olen saanut nijstä edustaja Tantun myksissä tärkeämmät kuin sadat pykälät laki- 33414: kehumista savolaisistakin sen käsityksen, että kokoelmissa)>. Teidän hyvät herrat pitäisi tie- 33415: ne ovat käyneet edellä muita mal'm ryöstämi- tää, että tässä maassa on satoja, tuhansia, jopa 33416: sessä yksityisomaisuudeksi aina harvempiin kymmeniä tuhansia päättäviä ja luotettavia 33417: käsiin ja tätä minun käsitystäni tukee tilatto- miehiä. 33418: man väestön alakomitean tekemä tutkimuskin. 33419: Sen mukaan oli vuonna 1901 Mikkelin läänissä Ed. A h m a v a a r a: Tuntuisi houkuttele- 33420: 38,389 ruokakuntaa. Maanomistajia oli näistä valta käydä koskettelemaan niitä lausuntoja, 33421: ainoastaan 7,351 ruokakuntaa, kun vuokraajia joita täällä vasemmiston taholta on tässä asias- 33422: sensijaan oli 11,594 ja niitä, joilla ei ollut mi- sa annettu, koska ne paremmin kuin mikään 33423: tään viljelystä, 19,444 ruokakuntaa. Siis muu todistaisivat, kuinka peräti ontoilla perus- 33424: jokaisesta sadasta ruokakunnasta oli maanomis- teilla he tätä asiaa puolustavat. Minä en kui- 33425: tajia ainoastaan 19, vuokraajia 30 ja niitä tenkaan tahdo niihin lähemmin käydä käsiksi, 33426: joilla ei ollut mitään viljelystä, 51 ruokakun- koska on jo niin myöhäinen, ettei siihen enää 33427: taa. Kuopion läänissä saman tilaston mukaan juuri voi aikaa kuluttaa, ja toisekseen ovat ne 33428: oli samana vuonna 57,394 ruokakuntaa. Maata olleet sellaisia agitatsioonipuheita, jotka voi 33429: omisti ainoastaan 11,947 ruokakuntaa, kun pitää missä tilaisuudessa tahansa, - esimer- 33430: vuokraajia sen sijaan oli 17,435 ja niitä joilla kiksi edustaja Etelämäen kuulin kolmannen 33431: ei mitään viljelystä ollut 28,012 ruokakuntaa. kerran pitävän saman puheen. - En tahdo 33432: Siis jokaisesta sadasta ruokakunnasta oli maan- käydä niihin laajemmin käsiksi siitäkään syystä, 33433: omistajia ainoastaan 21, vuokraajia 30 ja il- että tämä asia on niin vaikea vasemmistolai- 33434: man viljelystä olevia 43. Ja että savolaiset sille, että heille suopi mielellään sen lohdu- 33435: ovat olleet aina etukynnessä maananastami- tuksen, että he agitatsioonilla tyhjyyttään peit- 33436: sessa yksityisomaisuudeksi, sen todistanee se- tävät. Se on vaikea senkin takia, ettei heillä 33437: kin seikka, että jo vuonna 1866 oli Kuopion ole takanaan tuskin yhtään ainoata sellaista 33438: läänin koko silloisesta asukasluvusta puolet henkilöä, joka todella elää maanviljelyksestä. 33439: irtolaisia. Heidän takanaan on vaan agitaattoreja ja 33440: Tilattoman väestön asemaa tässä maassa ei sellaisia henkilöitä, jotka eivät ole koskaan 33441: enää voida parantaa sellaisilla hälynpölyn maanviljelyksellä itseään elättäneet eivätkä 33442: puheilla ja minä voin teille hyvät herrat va- aijokaan elättää. He puhuvat tästä viljelys- 33443: kuuttaa, ettei se ole hetkeksikään tyydytetty pakkolaista, mutta aivan niinkuin edustaja 33444: niillä. Viljelyspakon aikaansaaminen on vält- Saalasti jo osoitti, jos kysyy keitä maanvilje- 33445: tämätön ja ainoa auttava keino. lyksestä elävältä maalaiselta tahansa, niin he 33446: Satuin muutama päivä takaperin keskustele- pudistavat päätänsä ja sanovat, vaikka ovat- 33447: maan erään porvariedustajan kanssa viljelys- kin sosialisteja, että ne ovat niitä herrain teo- 33448: pakosta ja hän sanoi, että viljelyspakko kyllä rioja. 33449: täytyy säätää, mutta he, porvarit, eivät nä;e Minä pyysin puheenvuoroa kosketellakseni 33450: vielä olevansa pakotetut sitä antamaan. Minä erääsen kohtaan, josta edustaja Heikkilä, jonka 33451: uskon, että näin ajattelee useampikin porvari. puheessa oli vähän asiallistakin, mainitsi. Hän 33452: U udisviljelyksen edistäminen. 597 33453: 33454: nimittäin sanoi, että kruununmaan asutuspoli- lähellä, mutta yleensä maassa saa aivan koh- 33455: tiikka ansaitsisi enemmän kannatusta, mutta tuullisella arennilla. Ainakin Oulun läänissä 33456: että sitäkin voi kannattaa ainoastaan se, saa viljelemätöntä maata yllin kyllin. Mutta 33457: joka ei noita oloja tunne. Sitte hän jatkoi, syynä on se, että viime aikoina ei ole tahdottu 33458: että kruununmaista olisi muka jo jotenkin pyrkiä maanviljelykseen, sillä tuosta maasta 33459: yleensä viljelyskelpoiset maat yksityisille luo- ottaa yleensä niin lujalla leivän, että siihen 33460: vutetut. Hän sanoi: On pidetty huolta että ei ole halua ihmisillä. Siellä ei kelpaa 8-tunti- 33461: kruununmaat ovat melkein sukupuuttoon asti nen työpäivä, se on kuuro tuo maa tuollaisille 33462: jaetut yksityisille, nimittäin viljelyskelpoiset vaatimuksille ja se antaa vaan minkä antaa, 33463: maat. Hän kuitenkin mainitsi lopuksi, että sen anto on hyvin niukka. Siinä on useissa pai- 33464: Oulun läänissä niitä jonkun verran ehkä olisi, koin pääasiallisesti syy, että on niin paljon irto- 33465: mutta kysyi kauhistuksella, että sinnekö nyt laisväestöä, joka ei ole ryhtynyt maanvilje- 33466: tilattomat asetettaisiin. Tämä lausunto osoitti lykseen, niinkuin suotavaa olisi. 33467: aivan selvästi kuinka mainittu puhuja ei pik- Minä olen tämän tahtonut sanoa vastapai- 33468: kuistakaan tunne sitä asiaa, jota hän kosket- noksi sille väitteelle, kun kuvataan, että muka 33469: teli. Jos hän olisi lukenut esimerkiksi tilatto- meillä olisi mahdoton saada viljelemättömiä 33470: man väestön alakomitean laajan mietinnön, maita viljeltäviksi, niinkuin täällä on tänä il- 33471: jossa osotetaan numeroilla ja tutkimuksiin pe- tana väitetty. En tahdo sanoa, ettei joissain 33472: rustuvilla tosiasioilla, kuinka paljon meillä vielä paikoin maassamme ole vaikea saada mv,ata, 33473: on kruununmailla viljelyskelpoisia maita, niin mutta niissä ei saada sitä viljelyspakollakaan, 33474: hän ei voisi väittää, että ne ovat jaetut suku- sillä siellä on maa sellaisten hallussa, jotka todel- 33475: puuttoon. Mutta sitähän voi puhua mitä ta- lakin kykenevät sen ottamaan viljelykselle, si- 33476: hansa, kun ei tunne tai ei tahdo tuntea asioita. käli kun se ei ole tonteiksi ja muiksi sellaisiksi 33477: Meillä on tosiaankin paljon viljelyskelpoisia luovutettu. Jos käytännön kannalle asettuu, 33478: maita kruununmetsissä muuallakin kuin Oulun niin tällä viljelyspakolla ei minun käsittääk- 33479: läänissä, niinpä esimerkiksi Vaasan, Kuopion ja seni tulla saavuttamaan sitä, mihin sillä p)''l'i- 33480: monessa muussa läänissä, niinkuin komitean tään. Mutta sen lisäksi se on, niinkuin on oso- 33481: mietinnössä osotetaan. Eikä se Oulmi lääni niin tettu, tietysti oikeuden kannalta katsoen ker- 33482: kauhistuttava ole, ettei siellä olevia kruunun- rassaan hylättävä, sillä kun ei ole hituista- 33483: maita voisi ajatellakaan asutuiksi. Kyllä kaan oikeudellista perustusta. Ja kaiketi juuri 33484: siellä Oulun läänissä asuu paljon ihmisiä sen vuoksi vasemmisto sitä ajaa, jotta se saisi 33485: ja me olemme hyvin tyytyväisiä että saam- käytäntöön tuon ihailemansa yksityisen omis- 33486: me siellä asua. Se, ettei siellä enemmän ole tusoikeuden riistämisen. En voi käydä tähän 33487: kruunun metsämaita asuttu ja yksityisille luo- asiaan sen pitemmälti, sillä aika on pitkälle 33488: vutettu todistaa- joskin siinä on myönnettävä kulunut. (Vasemmalta: Kun asia on huono!) 33489: olleen erään asetuksen kautta hankaluuksia- Täällä on kysytty, miten on itsenäisten 33490: sitä, että on puuttunut halua ryhtyä maanvilje- pikkuviljelijäin tila maassamme, ja kuvattu se 33491: lykseen. Ja minä luulen, että jos tämä viljelys- tila sangen kurjaksi. Ja onhan siinä paljo pe- 33492: pakko nyt tulisi laiksi, jota sosialistit tahtovat, rääkin. Mutta paraneeko se sillä, että pikku- 33493: niin sillä ei olisi sanottavaa merkitystä muuta viljelijältä riistetään ilmaiseksi maa? Eihän 33494: kuin, että muutamissa paikoin voitaisiin sen se sillä suinkaan parane. Täällä on tosin sa- 33495: avulla riistää yksityisten maita. nottu, ettei sitä ilmaiseksi tahdota. Mutta 33496: Mutta samalla kuin vasemmisto ajaa vilje- kuka uskoo tätä, joka on lukenut anomuksen! 33497: lyspakkoa, pitäisi sen panna pakko myös- Sillä siinähän sanotaan, että maata on annet- 33498: kin siihen, että ihmisten pitää viljellä maita. tava sillä vuokralla, mitä se nykyisin viljele- 33499: Meillä valitettavasti puuttuu niin sanottua maa- mättömänä ollen tuottaa. Mutta eihän se vil- 33500: henkeä. Siinä on pahin vika ja sen huomaa jelemättömänä sanottavasti mitään tuota, eikä 33501: vasemmistostakin. että heiltä puuttuu sekä siis vuokrakaan tulisi olemaan sanottavasti mi- 33502: tuntemusta näissä asioissa että maahenkeä. kään. Mutta maanviljelijällä ja varsinkin vä- 33503: Kyllä yksityisiltä vielä saa jotenkin huokealla hävaraisella pikkuviljelijällä on se toivo, että 33504: viljelemättömiä maita, mistä nyt on kysymys. kun lapset kasvavat ja hän siten saa työväkeä, 33505: Niitä saa arennitta moneksi vuodeksi ja sitten niin on hänellä silloin tilaisuus sitä viljellä. 33506: hyvin huokeaa maksua vastaan. (Vasemmalta: Mutta tämän mukaan silloin juuri, kun hän on 33507: missä1) Yleensä maassa; en mene väittämään, ahtaimmillaan, riistettäisiin viljelyspakon no- 33508: että sitä saa Helsingissä ja suurten kaupunkien jalla se maa, jonka hän vastaisuudessa tulisi 33509: 598 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33510: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --------·-- ------------ 33511: 33512: hyvinkii1 tarvitsemaan. Vuonna 1907 kun so- joten viljelyspakkolaki ei siitäkään kannalta 33513: sialistit jättivät eduskunnalle viljelyspakkoesi- ole lainkaan parempi. 33514: tyksen, jossa oli myös lakiteksti mukana, silloin Kyllä minulla on täällä muistossa paljo mui- 33515: heidänkin mielestään oli maksettava vuokr~ta takin lausuntoja, joista olisi hauska osottaa, 33516: 2--10 markkaa hehtaarilta, mutta kaiketi he minne ne pyrkivät. Mutta minä pidätän itsel- 33517: nyt arvelevat, että tämä on liikaa, ja siksi on täni tämän halun, sillä en enää tahdo eduskun- 33518: keksitty sellainen periaate, jonka mukaan maat taa vaivata, kun on näin myöhäinen. Minä 33519: saadaan ilmaiseksi. Tuntuu melkein omitui- kannatan luonnollisesti valiokunnan mietintöä, 33520: selta kuulla väitettävän, niinkuin edustaja Saari- ja kun sen teen, niin tiedän, että takanani ovat 33521: nen vastikään väitti, että maanviljelijä saa kaikki ne, jotka aikovat maanviljelyksellä ela- 33522: täten maansa viljeltynä takaisin, joten hänellä tuksensa saada, kuulukoot mihin puolueeseen 33523: on vaan hyötyä siitä. Tällaista saattaa todella- tahansa, niinpä suuri joukko sosialistejakin on 33524: kin väittää edustaja Saarinen, joka ei näytä ol- minun takanani. (Naurua ja huutoja vasem- 33525: lenkaan tuntevan, että saman ryhmän puolelta mistosta.) 33526: on jätetty vuonna 1907 se eduskuntaesitys, jo- 33527: hon edustaja Saalasti viittasi ja jonka esityk- Ed. S c h y b e r g s on: Jag förstår så väl 33528: sen mukaan ei maanomistaja koskaan tulisi missnöjet med den nuvarande ställningen på 33529: saamaan maatansa takaisin. Kuitenkin väit- agrarfrågans område. Det har gått såsom vi, 33530: tää hra Saarinen ettei sellaisesta nyt ole puhe, hvilka icke voro med om arrendelagen och den 33531: vaikka 1908 vuoden anomuksen perusteluissa affattning denna lag fick, redan vid tiden för 33532: viitataan tähän esitykseen ja nykyisissä taas dess voterande förutspådde. Arrendelagen ställ- 33533: viitataan samaan esitykseen. Minä pyytäisin, de det nog så väl för de nuvarande torparena 33534: että edustaja Saarinen lukisi oman ryhmänsä och hr Paasikivi hade utan tvifvel rätt, då han 33535: puolelta jätetyt asiakirjat, ennenkuin tekee här om dagen yttrade, att torparena äfven 33536: keveitä, paikkansa pitämättömiä väitteitään. med egen kraft skola kunna ordna sakerna så, 33537: Se edustaja Saarisen lause myös oli erehdys, att åtminstone ett öfvervägande flertal af dem 33538: jossa hän sanoi, että kaikki suojeluslait ovat få sin jord till egen. Jag tror också, liksom hr 33539: ristiriidassa vallitsevan talousjärjestelmän Paasikivi, att sparbankerna skola vara villiga 33540: kanssa. Tämä väite osottaa, että hän todella att öppna sina skåp för ändamålet. En af ta- 33541: ottaa vasta ensimäisiä askeleitaan sosialidemo- larena från vänstern betviflade detta, men 33542: kraattisten periaatteiden alalla, kun hän rupeaa jag har sett så pass många fall, då saker kunnat 33543: puolustamaan tällaista porvarillista katsanto- ordnas genom sparbanks på platsen förmedling, 33544: kantaa. Se ei kai ole sosialistien kannalta ai- att jag är benägen att gifva hr Paasikivi rätt 33545: nakaan hyväksyttävissä. Ja kun hän epäili, i hans förhoppningar i detta afseende. Men be- 33546: ettei voida suojella pikkutiloja, joista on pu- träffande tillkomsten af nya torp täppte ju 33547: hetta ja että kapitalistinen järjestelmä ne kui- arrendelagen helt och hållet till de möjligheter, 33548: tenkin valloittaa, niin minä pyydän, että hän som förut förefunnits i detta afseende. Man ha- 33549: lukee sen lakiehdotuksen, joka on agraariko- de ju också förr kunnat iakttaga att anläggan- 33550: mitean mietinnössä. Ja jos hän sen lukee ja det af nybyggen var i aftagande, meni och med 33551: rehellisesti myöntää, mitä siellä on sanottu, niin den nya arrendelagen blef det helt och hållet 33552: hän ei voi väittää, ettei löydy suojeluskeinoja; slut därmed. Och det måste så gestalta sig. 33553: sellaisia on löydetty ulkomailla ja sellaisia Det var därför jag vid det tillfälle, då arrendela- 33554: löydetään meilläkin. (Vasemmistosta: Pape- gen antogs, uttalade den förhoppningen, att 33555: rilla!) de ödesdigra påföljderna af denna lag skulle 33556: Sama edustaja sanoi muka todistaakseen minskas sålunda, att regeringen satte kommu- 33557: porvarien suunnitelmia mahdottomiksi, että nerna i tillfälle att förvärfva kronoboställen 33558: ainakin nykyaikana on mahdoton saada ra- eller inköpa annan jord, så att de skulle blifva. 33559: hoja näihin tarkoituksiin. Mutta kyllä se on i tillfälle att utarrendera mark såväl för anläg- 33560: yhtä mahdoton siihenkin tarkoitukseen, jota gande af torp som till tomter för bostäder 33561: edustaja Saarinen täällä ajaa, nimittäin vilje- för den lösa befolkningen. Kommunerna voro 33562: lyspakkoa varten. Siihen tarvitaan satoja mil- fritagna från bestämningarna i den nya alTen- 33563: joonia, niinkuin edustaja Saalasti täällä nu- delagen och kunde sålunda operera såsom de 33564: meroilla osotti, - viidettä sataa miljoonaa - enskilda jordegarena förrän arrendelagen an- 33565: ja vuotuisia kustannuksia toista miljoonaa. tagits. Allt fortfarande tror jag att denna ut- 33566: Kyllä nämä rahat ovat nykyisin yhtä lujassa,, väg är den, som borde komma tili användning 33567: Uudisviljelyksen edistäminen. 599 33568: 33569: Det säges visserligen, att landskommunerna Ed. S a a r i k i v i: Minä tulin pyytäneeksi 33570: skulle blifva mycket fordrande husbönder puheenvuoroa ed. Saalastin lausunnon johdosta. 33571: gentemot de torpare- och backstugukolonier, Hän väitti, ettei tätä viljelyspakkoaatetta kan- 33572: som skulle kunna komma att uppstå på deras nata ketkään muut kuin sosialidemokraattiset 33573: mark, men jag tror väl dock att under trycket agitaattorit, ja sanoi tulleensa siihen vakau- 33574: af den allmänna opinionen, som nu på så många mukseen kierrellessään ympäri Suomennientä. 33575: sätt kan göra sig gällande, landskommuner- Mutta puheensa lopussa hän oli kauhussaan 33576: nas politik skulle komma att däraf influeras siitä, että sosialistiagitaattorit saavat niin 33577: och visa sig vara egnad att afhjälpa de svårig- suurta kannatusta, että suuret kansanjoukot 33578: heter, som nu till följd af den nya arrendelagen ja kansankokoukset antavat heille tunnustusta 33579: hafva uppstått. Det är emellertid naturligt siitä aatteesta ja kannattavat sitä. Hän sanoi 33580: att detta och andra förslag till agrarfrågans vielä, että vaikka Pohjanmaan lakeudet lu- 33581: anordnade tillföljd af den stockning uti hela vattaisisiin viljelyspakkoperiaatteen mukaan 33582: vår förvaltning, ·som egt rum under de sista viljeltäviksi, nuo agitaattorit saavat kansan sen 33583: åren, icke kunnat realiseras. hysäksymään. Tässä siis ilmeni ristiriita. Hän 33584: Men äfven utan att staten träder emellan todistaa, että sosialistiagitaattoreilla on sitten- 33585: böra kommunerna dock kunna göra något i kin kannattajia, vaikka toiselta puolen väite- 33586: det afseende jag nu antydt. Jag vill härvid tään, ettei kukaan kunniallinen ihminen tällais- 33587: påpeka att behofvet dock sist och slutligen icke ta aatetta kannata. 33588: är så stort, som man i allmänhet antager. Sitten hän esitti numeroita siitä, kuinka 33589: Det är tungt att bryta ny byggd. Det är så få, kauhean kalliiksi viljelyspakkoaate tulee. Jos 33590: som hafva lust till det. Då statsverket ställer se näyttää vaativan niin hirmuisen paljon ra- 33591: en lägenhet till förfogande, färdigbyggd och haa, niin mitenkä sitten jos tähän lisätään vielä 33592: mot låg ränta, då är man nog så benägen att se summa, joka tarvitaan noille viljelyshalui- 33593: ofvertaga en sådan lägenhet, i all synnerhet, sille maanostoa varten~ Ehkä se näyttänee 33594: om man har utsikt att kunna försälja den med vieläkin kummallisemmalta. 33595: vinst åt annan person. Men att anlägga ett nytt Minä vastalahjaksi esittäisin hänelle muuta- 33596: torp, äfven om det vore på en sådan här jord, man juuri tekaisemani tilaston, joka minun 33597: som skulle kunna tagas med våld, om jag så mielestäni näyttää ainakin yhtä todenmukai- 33598: får säga, och som därför naturligtvis skulle vara selta ja puhuu tuota maanostopolitiikkaa vas- 33599: särskildt kär, till och med då misstänker jag att taan. Otetaan esimerkiksi kunta, jossa olisi 33600: flertalet slrnlle rygga tilihaka för det tunga ar- noin 5,000 tilatonta asukasta. Otaksutaan, että 33601: bete, hvarmed anläggningen af ett nybygge näistä pari tuhatta joutuisi käsityöläisiksi ja 33602: alltid är förenad. Det är sålunda icke så stora tehdaslåitoksiin tai jotain ammattia harjoit- 33603: områden som erfordrades för att kommunerna tamaan. Jäisi siten 3,000 maata tarvitsevaa. 33604: skulle kunna tillfredsställa behofvet. Jag talar Jos nämä 3,000 maanhaluista saisivat viljelys- 33605: i detta afseende af erfarenhet, ty i ett företag, lainoja tuon korkeimman sallitun määrän 2,000 33606: som vi hafva här i Nyland, afsedt för att utan markkaa, niin tarvittaisiin tuommoisen kun- 33607: någon vinst för bolaget bereda bosättning för nan osalle ei vähempää kuin 6 miljoonaa 33608: den lösa befolkningen, är det framförallt markkaa. 33609: material på hugade och dugande aspiranter som Kun ei kuitenkaan voine uskoa, että millään 33610: brister. keinolla niin suuria rahamääriä saatanee käy- 33611: Som sagdt, på det vis, som af mig antyddes, tettäväksi, että yhden kunnan osalle voitaisiin 33612: .löses denna fråga mycket lättare, mycket enk- niin suuri summa saada, niin täytyy ruveta 33613: "lare än såsom reservanterna i utskottet hafva katselemaan asiata siltä kannalta, mitenkä 33614: tänkt sig. täällä maanostopolitiikan harrastajat ovat sitä 33615: Jag har icke något vidare att tillägga; vill esittäneet, että kunnat saavat aina vuosittain 33616: blott nämna att när man här under diskussio- tuollaisia lainoja. Jos esimerkiksimainittukunta 33617: nen taiat om slafveri och elände, så står det saisi lainaa 50,000 markkaa vuosittain, voitai- 33618: icke i rätt harmoni med att nära hälften af siin pelastaa korkeintaan 25 maanhaluista 33619: landets representation utgöres af dessa eländiga maanisänniksi, mutta silloin kestäisikin tuon 33620: stackare. Jag tycker att man så småningom politiikan kautta kolmetuhantisen joukon maa- 33621: kunde sluta med klagovisorna och i stället in- han kiinnittäminen 120 vuötta. Näin ollen ja 33622: _skränka sig till den rena angreppspolitiken. huolimatta siitä, että valtion kustannuksella 33623: Den vore i alla fall vida ärligare. sitä on käyty agiteeraamassa kansan keskuu- 33624: 600 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33625: 33626: 33627: dessa näyttää todellakin kaikista suurista mitä jo syksyllä 1906 esitettiin riittävänä kei- 33628: puheista huolimatta siltä, että juuri tällä nona ja kaikkivoipana taikasanana, se oli 33629: porvarien ajamalla politiikalla ei tule ole- lyhyesti sanottu yksi sana, progressiivinen vero. 33630: maan kannatusta niin pian kuin tilattomat Mutta tämän aatteen, tämän asian toimeen- 33631: vain saavat silmänsä auki näkemään, mitenkä panemisesta, sen mahdollisuudesta ja sen vai- 33632: suuren velkakuorman alaisiksi he joutuvat, ja kutuksesta, siitä me tiedämme tällä hetkellä 33633: tulevat he meidän sosialistiagitaattoriemme yhtä vähän kuin silloin. 33634: selvityksestä huomaamaan, että viljelyspak- Viljelyspakon ajaminen on ollut oikeastaan 33635: koperiaatteen mukaan sittenkin heille voidaan vieläkin kehnompaa. Siitä tarjoittiin edus- 33636: maata saada sellaisilla ehdoilla, että he voivat kunnalle 1907-vuoden valtiopäiville täydellinen 33637: todellakin sillä elinkeinolla itseänsä elättää. lakiehdotus, josta kuitenkin jo seuraavilla 33638: valtiopäivillä luovuttiin. Jonkinlaisena sur- 33639: Ed. K a i r a m o: Tuntuu siltä kuin vihdoin kastuneena jäännöksenä tästä lakiehdotuk- 33640: tämä pitkä keskustelu lähenisi loppuaan. On sesta esiintyvät nyt edustaja Huttusen ynnä 33641: pelättävä että ainoastaan harva edustaja on muitten anomusehdotuksen ponnet, jotka mel- 33642: jaksanut sitä tarkoin seurata. Eikä ole ihme, kein muuttumattomassa muodossa ovat kai- 33643: sillä olihan se jo ennen keskustelun alkua jo- killa seuraavilla valtiopäivillä edustaneet tätä 33644: kaiselle selvä, ettei nyt viljelyspakosta missään vasemmiston lempiaatetta. 33645: tapauksessa kalua tule. Luonnollisena johto- Vasta nykyisessä maatalousvaliokunnassa on 33646: päätöksenä tästä pidettänee ehkä sen vuoksi ponsi taas hiukan muutettu tai ehkä, sanoisin- 33647: että keskustelu myöskin on ollut joutavaa ja ko, kehitetty. Sen ensimäinen kohta kuului 33648: ilman hyötyä. Omasta puolestani rohkenen anomusehdotuksessa : >>että viljelyskelpoinen 33649: kuitenkin olla toista mieltä. En tietysti sillä viljelemätön maa olisi jätettävä halullisten 33650: tarkoita asian agitatorista puolta. Se kuuluu tilattomain viljeltäväksi>>. Mutta vastalauseessa 33651: vasemmistolle, joka arvatenkin sen kyllä ym- vaadittiin että >>yksityisten tahi yhteisön hal- 33652: märtää ja hoitaa. Mutta minä luulen, että kes- lussa oleva viljelyskelpoinen maa, jolla omis- 33653: kustelusta saattaa olla hyötyä myöskin meille taja ei itse maanviljelystä harjoita, tahi jota ei 33654: porvareille. muuten katsota tilan hoitoa varten välttä- 33655: Kun neljättä vuotta sitten käytiin vaalitais- mättömäksi, on jätettävä halullisten tilattomain 33656: telua ensimäistä kansaneduskuntaa varten, viljeltäväksi>>. Niinkuin valiokunnan puheen- 33657: kuului vasemmiston kokouksissa kaksi sanaa 1 johtaja keskustelun alussa ilmoitti, ei tätä 33658: muita selvemmin, kaksi sanaa, jotka ikäänkuin muutettua pontta ole koskaan valiokunnalle 33659: taikavoimalla ja tehokkaammin kuin kaikki esitetty. Ja luonnollisista syistä mietintö ei 33660: muut keräsivät joukot punaisen lipun ympärille sitä myöskään sen vuoksi valaise; ei myöskään 33661: ja saivat tuhansia ja taas tuhansia liikkeelle pu- vastalause sitä lähemmin selitä. Olisi sen vuoksi 33662: naista viivaa vetämään. Eläke ja viljelys- odottanut, että valiokunnan sosialidemokraat- 33663: p a k k o, siinä ne suuret lupaukset, jotka tiset jäsenet olisivat nyt keskustelun aikana 33664: köyhien sydämissä synnyttivät hurjia toiveita kertoneet, mitä tämä uusi, muutettu ponsi 33665: ja kiihkeätä uskoa uuteen oppiin. Ja yhä oikeastaan tarkoittaa, mitä se tarkoittaa, että 33666: edelleen voimme sanoa, että joskin nämä he ovat viime hetkellä hylänneet monivuotisen 33667: sanat ovat osaksi menettäneet entisen ten- pontensa ja laatineet uuden sen sijaan. Sitä 33668: honsa, sosialidemokraattisen liikkeen ulkonai- he kuitenkaan eivät ole selittäneet. 33669: nen voima melkoisessa määrässä riippuu siitä, Eräs kohta vastalauseessa näkyy viittaavan 33670: millä tavalla nämä molemmat asiat ajetaan ja siihen ja nähtävästi on porvarillisella taholla 33671: mitä sosialistiset edustajat eduskunnassa voivat yleensä ilman muuta otaksuttu, että tällä pon- 33672: tehdä näitten lupausten toteuttamiseksi. nella olisi tarkoitettu helpotusta lain ankarista 33673: Vanhuudenvakuutuksesta, eli kuten kansa määräyksistä pientilallisten hyväksi, niin että 33674: sen aivan oikein ja lyhyesti nimittää, eläk- heidän ei tarvitsisi pelätä sellaisen tiluksen 33675: keestä, puhuttiin eduskunnassa pari viikkoa sit- menettämistä, jota eivät heti jaksa saada täy- 33676: ten noin 80 palstaa. Siitä oli se välillinen hyöty, teen viljelyskuntoon. Olisi sangen ilahuttava 33677: että jokaiselle kävi selväksi, kuinka vähän merkki, jos vasemmiston edustajat näin to- 33678: vasemmisto 3 a 4 vuoden kuluessa on kyennyt dellisuudesta poiketen olisivat yrittäneet kai- 33679: kehittämään tätä~ ohjelmansa tärkeätä osaa. kessa hiljaisuudessa hämmästyttää porvareita 33680: Sillä mitä vasemmiston puolelta nyt esitettiin, odottamattomalla myönnytyksellä, sitten kun 33681: ei ollut muuta eikä tarkemmin harkittua kuin asiasta jo oli tehty lopullinen päätös. Täytyy 33682: Uudisviljelyksen edistäminen. 601 33683: 33684: kuitenkin sanoa, että jos tämä on ollut tarkoi- kokemus, että jos sosialismi onkin kritiikin 33685: tus, niin se ei ole onnistunut, sillä siksi omitui- alalla huomattava voima, niin varsin vähään 33686: nen ja sekava tämä ponsi on. supistuu sen kyky ja vaikutus, kun kysytään 33687: Ponsi nimittäin ei sisällä yhtenäistä määräys- pasitiivistä yhteiskuntaa vahvistavaa ja ra- 33688: tä, vaan se erottaakaksieri tapausta, jolloinmaa kentavaa työtä. 33689: on jätettävä halulliselle viljelijälle. Ensin Tällä minä en tahdo kieltää, etteivätkö 33690: puhutaan semmoisesta maasta, · jossa omis- vasemmiston edustajat valiokunnassa olisi 33691: taja ei itse maanviljelystä harjoita, toisin parastansa panneet. Onhan sekin jo harvinai- 33692: sanoen tarkoitetaan viljelemätöntä mutta nen ja kunnioitettava ennätys, kun 15-miehi- 33693: viljelyskelpoista maata yleensä. Mutta si- sessä valiokunnassa saadaan kokoon vähem- 33694: täpaitsi olisi ponnen sanamuodon mukaan mistö, johon kuuluu kokonaista 10 jäsentä. 33695: luovutettava sellainenkin maa, jota ei muu- Vastalauseella varsinaiseksi ansioksi tahtoisin 33696: ten katsota tilanhoitoon välttämättömäksi, kuitenkin merkitä sen, että se selvästi ja joh- 33697: kun se vain on viljelyskelpoinen. On huomatta- donmukaisesti vaatii valtion asutuspolitiikan 33698: va että tässä sana >>viljelemätöm on alkuperäi- jobdettavaksi siihen suuntaan, että sen kautta 33699: sestä ehdotuksesta tahallaan jätetty pois ja maan tuotanto lisääntyy uusien viljelmien ja 33700: siis voitaisiin tilalliselta viedä myös viljeltyä uusien asutuksien kautta. Se on epäilemättä 33701: maata, kun vain asianomaiset halulliset kat- oikeutettu vaatimus, sillä uuden vuokralain voi- 33702: sovat, ettei se ole tilanhoitoa varten välttä- maan astuttua ei enää voida pitää suotavana, 33703: mätöntä. Sillä onhan viljeltykin maa todis- että ainakin valtiovaraston säästövarat sidotaan, 33704: tettavasti hyvin usein viljelyskelpoinen. Näin niinkuin monasti tähän asti, sellaisiin m~an 33705: ymmärrettynä- ja ponnen tulkitsemista toi- ostoihin, joiden tarkoituksena yksinomaan tai 33706: sella tavalla sallii tuskin sen sanamuoto-on pääasiallisesti olisi tilojen osittaminen entisille 33707: ponsi saatu jälleen sopusointuun ed. Wuolijoen alustalaisille. Tällainen osittaminen tapahtuu 33708: eduskuntaesityksen kanssa vuodelta 1907, jon- 1 33709: nyt jo, niinkuin täällä ovat pari puhujaa osot- 33710: ka mukaan maa myös olisi syrjäisen saatavissa, taneet, sangen huomattavassa määrässä yksi- 33711: kun se vain on >>heikkoperäisessä viljelyksessä>>. tyisten alotteesta ja ilman valtion erityistä 33712: Nykyinen vastalauseen ponsi siis sallii, että toimenpidettä. Ja koska torppareita ja mäki- 33713: tilalliselta riistetään ei ainoastaan viljelemä- tupalaisia riittävästi suojelee nykyinen vuok- 33714: töntä vaan viljeltyäkin maata, kun sitä vain ralaki, lienee sekä oikeudenmukaista että kan- 33715: >>ei katsota hänelle välttämättömäksi>>. Elleivät santalodellisesti edullista että valtion avustus 33716: vastalauseentekijät tätä tarkoita, niin täytyy mainittujen luokkien kohottamiseksi itsenäisiksi 33717: sanoa, että he näin tärkeän asian ajamisessa maanomistajiksi yleensä rajoittuu sellaisiin ta- 33718: ovat osottaneet tavatonta taitamattomuutta. pauksiin, jolloin tämä voidaan tehdä ilman että 33719: Vastalauseen kanta on niinmuodoin toinen siihen sidotaan kotimaista pääomaa, esimer- 33720: kuin anomusehdotuksen kanta ilman että muu- kiksi obligatsioonilainojen käyttämisen kautta, 33721: tosta olisi vastalauseessa perusteltu ja ilman että ja että sitävastoin valtiovaroilla koetetaan, niin- 33722: uusi ponsi olisi otettu perustelussa tarpeeksi kuin myös vastalauseessa esitetään, korottaa 33723: huomioon. Sen sijaan että vasemmistolta olisi maan tuotantoa, korottaa kansallisomaisuutta, 33724: sopinut odottaa viljelyspakkoaatteen kehittä- luoda uusia maanviljelysperheitä. 33725: mistä ja tarkkaa soveltamista käytännössä Täytyy kuitenkin sanoa, että vastalauseen 33726: esiintyviin eri tapauksiin, osottaa siis asian tekijät ilmeisesti erehtyvät, kun he otaksuvat, 33727: tähänastinen käsittely, että se on tehty vain että koko tuo laaja niin kutsuttu kysymys 33728: yhä hämärämmäksi ja että koko tulos moni- tilattoman väestön maanhankinnasta voitai- 33729: vuotisista ponnistuksista on sotkuinen ja yli- siin yksinkertaisesti, niinkuin he sanovat, >>rat- 33730: malkainen ponsi. kaista>> säätämällä pakkoviljelyslaitos. Sillä 33731: Kun asettaa rinnan vanhuudenvakuutuksen puhumattakaan nyt siitä, että tilattoman väes- 33732: ja viljelyspakon käsittelyn eduskunnassa, niin tön kysymys ei ole ratkaistavissa, vaan tilatto- 33733: selviää, kuinka erinomaisen vähän vasemmisto man väestön asemaa voidaan paraimmassa 33734: itse asiassa on kyennyt saamaan aikaan tapauksessa enemmän tai vähemmän tuntu- 33735: positiivista työtä näiden heille niin tärkeiden vasti parantaa, puhumattakaan nyt tästä, niin 33736: asiain selvittämiseksi käytä.ntöönpanoa varten. emme pääse siitä yleisesti tunnustatusta tosi- 33737: Tässä on käsittääkseni keskustelun tuottama asiasta että uutistilan perustamiskustannuksissa 33738: varsinainen voitto. Se opettaa, että meilläkin pelkän maapohjan hankinta, ainakin kun on 33739: pitää täydellisesti paikkansa muualla saatu kyseessä varsinaisten maanviljelystilojen pe- 33740: 602 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33741: 33742: 33743: rustaminen, yleensä on rahallisessa suhteessa samalla vaikeimmin ratkaistavia taloudellis- 33744: katsottava toisarvoiseksi asiaksi. Jokainen sosialisia kysymyksiä. Eduskunnan tulee näin 33745: uutisviljelijäksi pyrkivä käytännöllinen maan- ollen ottaa tilattoman väestön maahan kiinnit- 33746: raataja lienee selvillä tästä yksinkertaisesta täminen täysin tehokkaalla tavalla, yhdeksi 33747: totuudesta. Hän tietää, että rakennusten, ensimäisistä tehtävistään. Minä puolestani pi- 33748: tarpeellisten kotieläinten, työkalujen hinta sekä dän tilattoman väestön taloudellisen vaurastu- 33749: kustannukset maan saattamisesta viljelyskun- misen suuriarvoisena sekä tärkeänä, mutta 33750: toon nousevat siksi korkeiksi, että hän ei ollessani vakuutettuna siitä, ettei viljelyspakko- 33751: yleensä ole halukaskaan edes yrittämään uutis- periaatteen voimaan saattamisella voitaisi on- 33752: tilaa perustamaan, vaikka tarpeellinen viljelys- nellistuttaa mitään kansanosaa, niin vastustan 33753: kelpoinen maa hänelle ilmaiseksi tarjottaisiin, sellaisia omistusoikeutta loukkaavia pakkotoi- 33754: ellei hän samalla voi turvautua joko omaan menpiteitä ja kannatan valiokunnan mietintöä. 33755: pääomaan tai vieraaseen apuun lainan tai muun 33756: avustuksen muodossa. Tämä tarkoittaa tietysti Ed. L e h t o n e n: Minun täytyy ed. Ahma- 33757: ainoastaan varsinaisia maanviljelystiloja eikä vaaralle huomauttaa, että ei Oulun läänissä 33758: asuntopalstoja ja sen tapaisia pikkutiloja eten- maata ilmaiseksi saada viljeltäväksi, eikä sillä 33759: kin liikepaikkojen ja kaupunkien läheisyydessä. pitäisi sinne tila,ttomia houkutella; se maksaa 33760: On kyllä mahdollista että meilläkin samoin rahaa sielläkin. Jos katselemme agraariko- 33761: kuin muutamissa muissa maissa tullaan ha- mitean mietintöä, niin tulemme näkemään, 33762: vaitsemaan tarpeelliseksi säätää lakimääräyk- että Ala-Tornion pitäjässä jo maksaa hehtaa- 33763: siä maahankinnan helpottamiseksi nyt ky- rin ala viljelyskelpoista maata 4-500 mark- 33764: Beessä olevaan tarkoitukseen yli sen, minkä kaa. Sanotun komitean mietinnössä on mää- 33765: nykyinen laki tässä suhteessa näkyy tarkoitta- rätty 25 hehtaaria tarvittavan perheen ela- 33766: van säännöksillä pakkoluovutuksista. Mutta tusta varten. Kuolajärven pitäjässä maksaa 33767: ilmeistä on myöskin, että ainakin toistaiseksi viljelemätön viljelyskelpoinen maa 2,500 mark- 33768: näillä pakkokeinolla meidän maassamme saattaa kaa hehtaarilta. Siinä vaan ero, että siellä on 33769: Dlla ainoastaan vähäinen merkitys ja tarvitaan määrätty tarvittavan 40 hehtaaria. Siitä näh- 33770: niitä korkeintaan erityisissä tapauksissa. Siksi dään, ettei sielläkään maata ilmaiseksi saa. 33771: helppo on yleensä meillä vielä viljelemättö- Tällä lienee vaan tarkoituksena se, että tilaton 33772: män maan saanti ilman pakkokeinoja ja siksi väestö hankkisi pääomille mahdollisen suuren 33773: vähän on senvuok-fli sen kautta voitettavissa. korkotulon, se lienee tarkoituksena vastus- 33774: Samoin kuin pääkysymyksen, on vastalause si- taissa viljelyspakkoa. Tämän kyllä tilaton 33775: vuuttanut useita siihen liittyviä tärkeitä sivu- väestö maassamme käsittää. 33776: seikkojakin sellaisella keveydellä, joka on suoras- 33777: taan hämmästyttävä. Niinpä on koko tuo vaikea Ed. Kivikoski: Jos mikä hyvänsä ta- 33778: kysymys perustett:wien uutistilojen metsätar- loudellinen asia tulee täällä käsiteltäväksi var- 33779: peen tyydyttämisestä käsitelty yhdessä ainoassa sinkin siinä merkityksessä että vähävaraisille 33780: lauseessa, josta ei mitenkään parhaallakaan voisi tulla siitä jotakin hyötyä, niin silloin aina 33781: tahdolla saa tarkempaa selkoa siitä, mitä sillä törmää kaksi vastakkaista mielipidettä toinen 33782: oikeastaan tarkoitetaan tai mikä se menettely toistaan vastaan. Oikeiston taholta syytetään 33783: Dikeastaan on, joka jossain määrätyssä tapauk- hyvin paljon vasemmalla puolella olevia siitä, 33784: sessa olisi noudatettava tuon tarpeen tyydyt- että ne puhuvat pötyä, eivät tunne asioita ja 33785: tämiseksi. Ja kuitenkin on juuri mahdolli- niin poispäin. Ja tänäkin iltana on sitä erittäin 33786: suus metsätarpeitten tyydyttämiseksi jokaiselle pontevasti edustaja Ahmavaara tuonut esille. 33787: maan viljelystilalle niin tärkeä, että yleisen Mutta mikäli minä edustaja Ahmavaaran pu- 33788: käsityksen mukaan juuri niissä piireissä, joiden hetta kuuntelin, niin en minä käsittänyt siinä 33789: nimessä vastalauseen tekijät tahtovat puhua, olevan yhtään mitään asiallista. Hän sanoi, 33790: siitä yksinkertaisesti riippuu talonhaltijan me- että asiasta on hyvä puhua vaikka mitä, kun- 33791: nestys. han vaan siitä ei mitään tiedä. Kai hän tuolla 33792: Lienee tarpeetonta jatkaa. Yhtyen pääasias- omalla puheellaan tunnusti, ettei hän asiasta 33793: 'Sa siihen, mitä edustaja Paasikivi on asiassa yhtään mitään tiedä, koska hän sanoi, että 33794: lausunut, kannatan valiokunnan mietintöä. maita saa ilmaiseksi. 33795: 33796: Ed. Leino: Tilattoman väestön maahan Ed. J o n a s 0 a s t r e n: Minä käsitän, et- 33797: kiinnittäminen on yksi kaikkein suurimpia sekä teivät herrat sosialidemokraatit kernaasti soi- 33798: Uudisviljelyksen edistäminen. 608 33799: 33800: 33801: si, etta minä enää esiintyisin (Vasemmalta: moissa tarkastella tätä sosialidemokraattien 33802: Päinvastoin.) viljelyspakkoa koskevassa asiassa viljelyspakkomahdollisuu tta. 33803: koska he huutavat äänestystä ja keskustelun Valiokunnan mietintöön liitetyssä, sosiali- 33804: lopettamista. Mutta käsillä oleva kysymys on demokraattien allekirjoittamassa vastalau- 33805: siksi tärkeä, siksi suuresta merkityksestä, ettei seessa sanotaan: )>Omasta puolestamme kyllä 33806: minun käy sitä sivuuttaminen semmoisenaan. olemme sitä mieltä, että mistään yksityisen oi- 33807: Kaikista sosialisista kysymyksistä on niin keuden loukkaamisesta tuskin on puhettakaan, 33808: sanottu maakysymys vaikein. Sen kysymyk- sillä eihän ole kysymyksessä omistusoikeuden 33809: sen selvittämiseksi ja ratkaisemiseksi on työs- riistäminen, vaan hallintaoikeuden ajaksi mää- 33810: kennelty jo ammoisista ajoista asti. Kansan- rätty rajoittaminen, mistä sitä paitsi verona 33811: talouden tutkijat, tiedemiehet ja käytännölli- korvausta suoritettaisiim. (Vasemmalta: Ai- 33812: syyden miehet ovat vaivanneet päätään sen van oikein.) Mitä tietää oikeimmittain tämä 33813: tutkimisella ehdottaen mikä mitäkin keinoa lause1 Eivätkö siis sosialidemokraatit vilje- 33814: tämän pulmallisen kysymyksen ratkaisemi- lyspakollaan tarkoittaisi maanomistusoikeuden 33815: seksi. Tänäkin päivänä on sanottu kysymys supistamista ja osittaista lakkauttamista, vaik- 33816: vilkkaan pohdinnan alaisena ja tulee kaiketi- ka he ovat maanomistusoikeuden vastustajia, 33817: kin sellaisena pysymään maailman loppuun vaikka ovat sen poistamisen ohjelmaansa otta- 33818: asti. Kysymystä tilattoman maalaisväestön neet ja samaa säveltä täällä eduskunnassa 33819: asuttamisesta on käytännöllisesti koetettu to- pitkin koko tätä iltaa soittaneet~ Tiedämme- 33820: teuttaa Saksassa, Englannissa, Irlannissa, Hol- hän, että sosialidemokraatit jo tätä ennen ovat 33821: lannissa, Itävallassa, Italiassa ynnä muissa eduskunnassa merkinneet kantansa erinäisissä. 33822: maissa. Mutta käytännölliset yritykset asutus- maanomistusoikeutta koskevissa kysymyksissä. 33823: politiikan alalla eivät vielä ole ehtineet kokei- Sellaisia ovat olleet kysymykset ke,lastusveden 33824: lun astetta etemmäksi. Mutta Suomen sosiali- omistusoikeudesta, metsästysoikeudesta ja met~ 33825: demokraatit, joille ei pulmallisimmankaan ky- sänomistusoikeudesta yksityisten tiloilla. So- 33826: . symyksen ratkaisu teoriassa tuota vaikeuksia, sialidemokraattinen puolue on äänekkäästi~ 33827: ne ovat keksineet taikakeinon, millä kaikista vaatinut kalastusveden julistamist~ yhtfli~:; 33828: kysymyksistä vaikein kysymys, kysymys maan- omaisuudeksi ja tämän omaisuuden riistämistä 33829: hankinnasta tilattomille saataisiin käden kään- maanomistajilta, joille se vanhastaan on ollut 33830: teessä ratkaistuksi. Heidän keksimänsä taih- jaettu ja joista maanomistajien on ollut suoritta- 33831: keino on viljelyspakko ja sen toimeenpanemi- minen kaikellaisia veroja ja rasituksia. Se on 33832: nen meidän maassa. On kuitenkin merkille vaatinut metsästysoikeuden maanomistajain 33833: pantava seikka, että kaikissa niissä maissa, yksityisesti omistamissa metsissä julistamista 33834: joissa on työskennelty tämän kysymyksen rat- yhteiseksi. Vihdoin on sosialidemokraattinen 33835: kaisemiseksi, ei ainoastaan porvarillisten, vaan puolue vaatinut maanomistajain yksityisten 33836: myöskin sosialidemokraattien piireissä ei mis- metsien muuttamista yhteismetsiksi, joitten 33837: sään ole ehdotettu maakysymyksen ratkaise- tuloista maanomistajat saisivat vaan puolet. 33838: mista viljelyspakon kautta, eikä minkään Kaikki nämä vaatimukset on tehty eduskun- 33839: muun maan sosialidemokraatit ole ottaneet nassa milloin anomuksissa, milloin eduskunta- 33840: sitä ohjelmaansa, paitsi Suomen. Viljelys- esityksissä, milloin keskustelun aikana. Olisi- 33841: pakko on suomalaisten sosialidemokraattiem- kohan asiain näin ollen totta se, mitä sosialide- 33842: me keksintö. (Vasemmalta: Hyvä!) Viljelys- mokraattiset vastalauseentekijät edellä esittä- 33843: pakkoaate on epäilemättä itänyt jonkun nuo- missäni lauselmissa väittävät, ettei viljelyspa- 33844: ren taloustiedettä, maakysymystä mauksi tut- kon toteuttamisen kautta omistusoikeus tulisi 33845: kineen sosialidemokraattisen ylioppilaan tai maanomistajilta riistetyksi, vaan heidän hal- 33846: maisterin epäkypsissä aivoissa ja sitä kannat- lintaoikeutensa omistamaansa maahan vain 33847: tamaan on kritiikittömyydessään sosialidemo- määräajaksi rajoitetuksi~ 33848: kraattinen puolue kokonaisuudessaan yhtynyt. Se anomusehdotus, jonka sosialidemokraatit 33849: Sosialidemokraattinen puolue on omaksunut näillä valtiopäivillä ovat tehneet, on samoin 33850: viljelyspakkoaatteen ja alinomaa, kaikissa mah- kuin ne ponnet, jotka löytyvät mietintöön lii- 33851: dollisissa ja mahdottomissa tilaisuuksissa sekä tetyssä vastalauseessa, sangen hämärä. Mutta 33852: vaalitaistelun aikana että eduskunnassa se aina kun anomuksessa viitataan sosialidemokraat- 33853: tuodaan esille tärkeimpänä nykyisen yhteis- tien vuoden 1907 valtiopäivillä tekemään edus- 33854: kunnan parannuskeinona. Sietää siis sau- kuntaesitykseen, samoin kuin sosialidemo- 33855: 33856: 33857: 7 33858: 604 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33859: 33860: kraattien kaikilla seuraavilla valtiopäivillä te- men talonpoikaistilojen nykyisiltä omiatajilta 33861: kemissä viljelyspakkoa koskevissa anomuseh- viljelyspakkolain nojalla riistää kaikki heidän 33862: dotuksissa aina on siihen viitattu, sisältää siis omistamansa tilat metsineen, viljelyksineen, 33863: sanottu esitysehdotus ikäänkuin avaimen so- maineen ja mantuineen. Sosialistit tarkoittavat 33864: sialidemokraattien anomukseen viljelyspakosta. siis viljelyspakkolakiehdotuksellaan sitä, että 33865: Jos me tarkastamme mainittua sosialidemo- tuhansilta Suomen maanviljelijöiltä, Suomen 33866: kraattien 1907 vuoden valtiopäivillä tekemää talonpoikaistilojen omistajilta, riistettäisiin täy- 33867: esitysehdotusta, niin usein kosketellussa ll:m- sin ja tyyten heidän maatilansa pois ja jätet- 33868: .:Belmassa esiintyvä väite osottautuu silmän- täisiin ainaisiksi ajoiksi tilattomalle maalais- 33869: lumeeksi, jolla on tahdottu estää talonpoikais- väestölle viljeltäviksi. Toisin sanoen maan- 33870: tUojan omistajia, pääsemästä perille sosialide- omistajista tehtäisiin tilattornia ja tilatto- 33871: mokraattien oikeasta tarkoituksista maanomis- mista maanomistajia. Samaisesta esitysehdo- 33872: tusoikeuteen nähden. Sosialidemokraattien tuksesta, käypi edelleen selville, että se maa, 33873: 1907 vuoden valtiopäiville jättämä esitysehdo- joka kerran maanomistajalta anastettaisiin, 33874: tus asettaa selvään valoon, mitä viljelyspa- ikuisiksi ajoiksi siirtyisi pois hänen omis- 33875: kolla tarkotetaan ja minne sillä pyritään. tusoikeudestaan. Sen osoittaa 64 §, jossa mää- 33876: Esitysehdotuksen 3 §:ssä luetellaan millaisia rätään, että tällaiset maanomistajalta vilje- 33877: yksityisten omistamia alueita olisi oikeus ot- lyspakkolain nojalla anastetut tilat kulkisivat 33878: taa pois maanomistajalta jätettäväksi tilatto- perintönä tilansaajan leskelle ja rintaperillisilla 33879: mille viljeltäviksi. Siinä sanotaan: )>Ensi sijassa ja ellei sellaisia olisi, niin tulisi asutuslauta- 33880: jätettäköön viljeltäväksi b) kuivat viljelyskel- kunnan asiaksi hankkia uusia viljelijöitä ti- 33881: poiset maat, joiden metsä ei o 1 e hyvä s- loille. 33882: sä ja tuottavassa kasvussa; c) Tämmöinen on se kohtalo, mikä viljelyspa- 33883: heikkoperäisessä viljelyksessä kon kautta tahdottaisiin valmistaa etupäässä 33884: olevat maat, luonnonniityt ynnä muut, joiden Suomen talonpoikaistilojen omistajille. Tu- 33885: b r u t t o t u o t a n t o o n v a r s i n a 1- hansista talonpoikaistilojen omistajista teh- 33886: h aine n; d) viljelyksessä olevat maat, joita täisiin tilattornia toisten tilattomien hyväksi. 33887: maanomistaja lakkaa viljelemästä.)> Onko tämä oikeutta, onko tämä kohtuutta? 33888: Me tiedämme, että useimmat tilat Suomessa (Vasemmalta: On! On!) Ei se ole kumpaakaan, 33889: ovat niin sanottuja talonpoikaistiloja ja että vaan se on vallankumousta. 33890: suurtiloja on verrattain harvassa meidän maas- Mutta minkälaisen kohtalon tarkoittaa so- 33891: samme. Me tiedämme myös, etteivät talonpoi- sialistien pakkoviljelyslaki valmistettavaksi 33892: kaistilojen omistajat pysty järkiperäisesti hoita- sille tilattomalle maalaisväestölle, jolle nämä 33893: maan metsäänsä, joten metsät eivät ole )>h y- maanviljelijöiltä riistetyt tilat annettaisiin? 33894: v ä s s ä j a t u o t t a v a s s a k u n n o s- Siihenkin kysymykseen antaa sosialidemo- 33895: s a)>. Sosialistien viljelyspakkoehdotuksen 3 kraattien eduskuntaesitys selvän vastauksen. 33896: pykälän nojalla voitaisiin siis niiltä Suomen Kun maa riistetään sen omistajilta pois parem- 33897: maanomistajilta, joitten metsä ei ole hyvässä min viljeltäväksi, niin seuraa siitä, että jos ei 33898: ja, tuottavassa kasvussa, riistää kaikki heidän uusi haltija pystyisi maata paremmin viljele- 33899: omistamansa metsämaa pois. mään kuin entinen, niin hän joutuu tilaltaan 33900: Tunnettua on niinikään, että useimmilla ta- pois. Ja sen viljelyspakkolakiehdotus sisältää- 33901: lonpoikaistiloilla on ainakin suurimmaksi osaksi kin ja sitä se tarkottaa. Viljelyspakkolakieh- 33902: viljelys )>heikko perä i s t ä ja että )>b r u t- dotuksen 69 pykälässä sanotaan: )>Jos henkilö, 33903: totuotanto on varsin alhainem. Vil- joka tämän lain mukaan on viljelysmaata saa- 33904: jelyspakkolakiehdotuksen 3 pykälän c) kohdan nut, laskee tilansa rappeutumaan, meneteltä- 33905: nojalla voitaisiin siis miltei kaikilta Suomen köön kuten voimassa oleva maanvuokralaki 33906: pienviljelijöiltä riistää pois heidän tilansa koko- asiasta säätää)>. Otaksuen että voimassa ole- 33907: naisuudessaan. Tällaisen riistämisen alaiseksi valla maanvuokralailla tarkoitetaan nykyistä 33908: joutuisi suurin osa talonpoikaistUoja Viipurin, niin sanottua torpparilakia, joka on vuokra- 33909: Mikkelin, Oulun y. m. lääneissä, sillä harvassa- miehelle edullisempi kuin kokonaistilojen vuok- 33910: han ne talonpoikaistilat ovat meidän maas- rausta koskeva, säädetään edellämainitussa 33911: samme, joissa voimaperäistä maanviljelystä vuokralaissa, että jos vuokramies jättää tilan 33912: harjoitetaan ja joissa bruttotulo ei ole alhainen rappeutumaan, niin on hän tilalta häädettävä. 33913: vaan korkea. Siis tarkoituksena olisi vastoin (Vasemmalta: Ei se ollut silloin vielä 33914: sitä, mitä vastalauseentekijät väittävät, Suo- valmis.) Selvää on, että ainakin kaikkein suu- 33915: Uudisviljelyksen edistäminen. 605 33916: 33917: 33918: rin osa näistä tilattomista, joille m'lanomista- Eräs puhuja (Vasemmalta: Kovemmin!}, 33919: jain aloja annettaisiin vuokralla viljeltäväksi, edustaja Mäkelä on kysynyt: Mikä vääryys 33920: eivät pystyisi näitä vuokratiloja paremmin hoi- tapahtuisi maanomistajille viljelyspakkolaki- 33921: tamaan, kuin alkuperäiset maanomistajat. ehdotuksen toteuttamisen kautta? Mitkä oli- 33922: Mutta siitä olisi seurauksena että tuhansia ja sivat sen tuhoisat seuraukset? Mainittu pu- 33923: jälleen tuhansia niistä tilattomista, joita on huja lopetti kysymällä: minkä tähden siis vil- 33924: houkuteltu viljelyspakkolain syötiliä asettu- jelyspakkolakiehdotusta vastustetaan? Minä luu- 33925: maan maanomistajilta anastetuille tiloille, hää- len osottaneeti kumoama ttomasti (Vasemm <tlta: 33926: dettäisiin niiltä pois, ja joutuisi taasen kaikkea No no!}, mitkä seuraukset viljelyspakkolakieh- 33927: maata vaille. (Huudahduksia vasemmalta. P u- dotuksen toteuttamisesta tulisivat olem101,an. 33928: h u ja: Minä pyydän että puhemies estää puo- Tällaisen kumouksellisen reseptin mukaan so- 33929: luelaisiaan minua häiritsemästä. Naurua va- sialidemokraatit tahtovat vaikeinta kaikista 33930: semmalta.) Se on tällaisen kohtalon kuin so- sosialisista probleemeistä meidän maassamme 33931: sialidemokraatit tahtovat valmistettavaksi ratkaistavaksi. Viljelyspakko on mahdotto- 33932: niille tilattomille, joita he tahtovat onnellis- muus, se _ei ole toteutettavissa, se on ja pysyy 33933: tuttaa viljelyspakkolain siunauksilla. Eipä to- utukuvana. Kun sosialidemokraatit tuolla utu- 33934: siaankaan kadehdittava kohtalo! kuvalla houkuttelevat »nälkäisiä tilattomia)>, 33935: Mutta on vielä olemassa seikka, joka tekee miksi he tilattornia kutsuvat, niin he todella- 33936: tämän viljelyspakkolakiehdotuksen toteutta- kin tarjoavat heille kiviä leivän asemesta. 33937: misen kerrassaan mahdottomaksi. Sosialide- Koko viljelyspakkolakiehdotus on kypsy- 33938: mokraatit eivät ole ottaneet lukuun erästä erin- mätön, harkitsematon, kumouksellinen ja seu- 33939: omaisen tärkeää seikkaa. Suomessa ei liene rauksiltaan tuhoisa. Kun me porvarilliset vas- 33940: montakaan yksityisen omistamaa tilaa, joka ei tustamme viljelyspakkohanketta, kun me oso- 33941: olisi velasta kiinnitetty. Mitenkä kävisi näiden tamme sen mahdottomuutta, niin me samalla 33942: tiloihin kiinnitettyjen velkojen, jos viljelys- pyrimme keksimään ja ehdottamaan sellaisia 33943: pakkohanke toteutettaisiin? Viljelyspakkoa käytännöllisiä keinoja maakysymyksen ratkai- 33944: koskevan eduskuntaesityksen 7 §:ssä säädetään, semiseksi tässä maassa, jotka olisivat käytän- 33945: että sitä maanomistajalta otettua maata, joka nössä toteutettavissa kenenkään oikeutta louk- 33946: on annettu tilattomille viljeltäväksi, )>älköön kaamatta. 33947: ulosmitattaka muusta saatavasta kuin mv,an- Me ymmärrämme hyvin, mistä ,suunnatto- 33948: viljelijälle maksettavasta verosta ja perusta- man suuresta merkityksestä kysymys maan- 33949: ruislainan kuoletuksesta ja korosta sekä osuus- hankinnasta tilattomalle maalaisväestölle on, 33950: toiminnallisesta tilan viljelykseen myönnetystä emmekä me tule lakkaamaan työskentelemästä 33951: luotosta)>. Maatilat ovat voimassaolevan kiin- tosiolojen perustuksella tämän kysymyksen 33952: nityslain mukaan kaikkine t i l u k s i- ratkaisemiseksi. (Vasemmalta: Kamarissa!) 33953: n e en kiinnitetyt vastikkeeksi kiinnitetyn lai- Mutta me torjumme pois mahdottomat vil- 33954: nan suorittamisesta. Mutta viljelyspakkolaki- jelyspakkohankkeet, sellaiset hankkeet, jotka 33955: ehdotuksen toteutettua ei saisi niitä aloja eikä eivät aikaansaisi muuta kuin suunnatonta kur- 33956: koko sitä tilaa, joka olisi riistetty maanomista- juutta maanomistajille, tilattomille ja koko 33957: jalta pois myydä ennen kiinnitetyn velan suo• maan taloudelliselle elämälle. 33958: rittamiseksi. Ja mikä tästä tällaisesta mää- Tekisipä mieli kohta kohdalta vastata niihin 33959: räyksestä tulisi seuraukseksi? Selvästi se, että harvoihin asiallisiin väitteisiin, joita eduskun- 33960: kaikki hypoteekkikassojen, yleisten luottolai- nassa on tänä iltana sosialidemokraattiselta 33961: tosten, säästöpankkien ynnä yksityisten anta- taholta tehty. Enin siitä, mitä sosialidemo- 33962: mat kiinnityslainat haettaisiin ulos ennenkuin kraattiselta taholta on viljelyspakkokysymyk- 33963: viljelyspakko astuu voimaan. Sellainen toi- sessä lausuttu, ei ole sisältänyt mitään asial- 33964: menpide taasen synnyttäisi ennen tässä maassa lista. Miltei kaikki mitä sosialidemokraatit 33965: kuulumattoman rahapulan, joka kohtaisi ei ovat esilletuoneet on ollut arvotonta kiihotus- 33966: ainoastaan maanviljelystä vaan teollisuutta ja puhetta, kaukana kaikesta asiallisuudesta. 33967: kaikkea muita elinkeinoja maassamme. Siinä (Vasemmalta: Herr Castren är saklig i stäl- 33968: siunaukset sosialidemokraattien viljelyspakko- let.) Osottaakseni kuinka perättömiä väittei- 33969: lain toteuttamisesta. Tätäkö aikaansaatavaksi tä sosialidemokraattiselta taholta uskalletaan 33970: tarkoitetaan kysymyksenalaisella viljelyspakko- eduskunnassa tuoda esille, jossa sentään por- 33971: hankkeella. varillisella taholla pitäisi löytyä jonkun verran 33972: Tiistaina 10 p. toukokuuta. 33973: 33974: arvostelukykyä, pyydän saada valaista erästä nossa vasemmistossa, siihen ei käy vastaaminen 33975: edustaja Heikkilän lausumaa. muuten kuin sanomalla, että oppikaa ensin ja 33976: Edustaja Heikkilä lausui, että teollisuudella puhukaa sitten. Se on ehkä rohkeata. 33977: nykyään meidän maassamme on vähäinen mer- Ei ole epäilystäkään siitä, että se lakiehdotus, 33978: kitys maanviljelyksen rinnalla. Minä en suin- joka v. 1907 ehdotettiin sosialidemokraattien 33979: kaan tahdo kieltää maanviljelyksen suurta taholta ei tule ikinä johtamaan mihinkään tu- 33980: merkitystä meidän kansallemme ja kaikille loksiin ja me voimme suoraan sanoa, että so- 33981: kansoille. Mutta kun väitetään, että teolli- sialidemokraattien taholla ei löydy ainoatakaan 33982: suudella nykyään on maassamme vähäpätöinen rehellistä ajattelijaa, joka voisi uskoa että ai- 33983: merkitys maanviljelyksen rinnalla, niin silloin nakaan pitkään aikaan sellainen laki voisi 33984: lausutaan jotakin sellaista, joka ei lainkaan pe- tulla toteutetuksi. Sillä asianlaita on, niinkuin 33985: rustu tosioloihin. Asianlaita on nyt sellainen, minä kerran eräässä toisessa yhteydessä lau- 33986: kuten tilasto osoittaa (Vasemmalta: Kyllä se suin, että on olemassa laki, jonka sosialidemo- 33987: tiedetään) että kymmenvuotiskauden kuluessa kraatitkin tunnustavat. Ja se on kannattavai- 33988: 1896-1906 maamme teollisuuden tuotantoarvo suuden laki, joka hallitsee taloudellisia oloja. 33989: lisääntyi enemmän kuin kaksinkertaiseksi, Tämä kannattavaisuuden laki on sellainen, että 33990: se kasvoi 218 miljoonasta markasta vuonna se ulottuu jos jollekin alalle. Maanviljelyksen 33991: 1896 439 miljoonaan markkaan vuonna 1906. alalla ei voida puhua voimaperäisestä viljelyk- 33992: Tullitulot maahan tuoduista tavaroista lisään- sestä paraimpana keinona, laajaperäisestä vil- 33993: tyivät 27 miljoonasta 45 miljoonaan markkaan, jelyksestä huonoimpana keinona, vaan voima- 33994: ja maamme varojen arvo lisääntyi likemmä peräinen viljelys ja laajaperäinen viljelys ovat 33995: 80 prosentilla 159 miljoonasta markasta vuonna parempia ja huonompia sen mukaan, ovatko 33996: 1896 289 miljoonaan markkaan vuonna 1910. olevat olot sellaiset, että ne tuottavat viljelijälle 33997: Tästä 120 miljoonan markan lisäyksestä ai- parempaa nettotuloa, siis toisin sanoen, onko 33998: heuttivat tärkeimmät maanviljelystuotteemme, saavutettavissa kannattavaisuutta, .vai eikö. 33999: voi ja vilja, kaikkiaan ainoastaan 3 Yz miljoo- (Vasemmalta: Se on itsestään selvä.) Se on 34000: naa markkaa, jotavastoin yksistään sahatun aivan selvä, mutta opettakaa ystävillenne sitä. 34001: puutavaran, paperimassan ja paperin viennin (Vasemmalta: Onhan meillä esilukija siellä.) 34002: arvo lisääntyi kokonaisella 81 miljoonalla mar- Jos taas viljelys on kannattavaa, riippuu taval- 34003: kalla ja muutkin lisäännykset aiheutuivat pää- laan viljelystavasta, mutta viljelystapa taas, 34004: asiallisesti teollisuustuotteista. jos se on kannattava, riippuu yhteiskunnalli- 34005: Tällaista kieltä puhuu tilasto meidän maas- sista oloista. Ja yhteiskunnallisia oloja ei muu-. 34006: samme. (Vasemmalta: Heikkilä toista!) Minä teta sellaisilla lakiehdotuksilla, kuin sosialide- 34007: olen tahtonut saada tämän lausutuksi osoittaak- mokraattien taholta on ehdotettu. 34008: seni, kuinka ei sosialidemokraattisella taholla Jos me tarkastamme vähänkin lähemmin 34009: häikäillä esittämästä kuinka löyhiä, kuinka maamme viljelyshistoriaa, niin me näemme 34010: harkitsemattomia, kuinka perusteettornia väit- ehkä siinä paremmin kuin monen muun maan 34011: teitä tahansa heidän ehdotuksensa puolusta- historiassa esimerkkejä siitä, että viljelijän var- 34012: miseksi, joka ei ole puolustettavissa. (V e,- muus työnsä tuloksista on eriämättömässä yh- 34013: semmalta: Entäs te suojeluslain yhteydessä?) teydessä sen tavan kanssa, millä hän viljelee 34014: Tätä viljelyspakkolakia ei käy toteuttaminen, maataan. Jos hän ei ole varma siitä, että 34015: ennenkuin sosialidemokraatit ovat enemmis- hän ja hänen jälkeläisensä saavat tulokset työs- 34016: tönä tässä eduskunnassa. (Vasemmalta: Ai- tään, ei hän pane sitä työtä, sitä pääomaa maa- 34017: van oikein.) Ja siihen minä toivon että vielä han ja maanviljelykseensä, kuin silloin kun hän 34018: kuluu· pitkälti aikaa. (Vasemmalta: Ensi on varma, että hän saa työstään korvauksen. 34019: vaalit.) Mutta, jos se vastoin kaikkea luuloa Se johtuu yksinänsä siitä, että se joka panee 34020: tapahtuisi hyvinkin läheisessä tulevaisuudessa kustannuksia maahan, hän yhdistää ne eriä- 34021: ja viljelyspakkolakiehdotus tulisi laiksi, niin mättömästi niihin luonnonvoimiin, jotka maan- 34022: silloin vasta avautuisivat maanomistajain, ti- viljelyksessä saavat aikaan sadon. Ja sentäh- 34023: lattomain ja koko kansan silmät näkemään den me voimme sanoa, että puhe voimaperäi- 34024: millä lailla sosialidemokraatit tahtovat tehdä sestä viljelyksestä on kysymys niitten yhteis- 34025: tämän kansan onnelliseksi. kunnallisten olojen muuttamisesta, jotka teke- 34026: vät voimaperäisen viljelyksen mahdolliseksi. 34027: Ed. R e n v a 11: Siihen tietämättömyyteen, Ja silloin tulee myös kysymys viljelyspakosta 34028: mikä on pukeutunut sanoihin monessa lausun- ja kaikista sellaisista kaavamaisista laeista, 34029: Uudisviljelyk&en edistäminen. 607 34030: 34031: 34032: jotka sisältyvät sosialidemokraattien ehdotta- ja niitä oloja, joissa ihmisen kehitys tapahtuu. 34033: maan lakiin vuodelta 1907, käytännöllisesti ai- Onhan selvää, että jos tulisi sellainen laki ai- 34034: van mahdottomaksi. kaan, joka selittäisi, että jokainen viljelysha- 34035: Minä en ollut tilaisuudessa kuulemaan kaikkia luinen henkilö voisi saad'l. mistä osasta Suomea 34036: niitä puheita, jotka tänä iltana on pidetty, tahansa, mistä kunnasta tahansa viljelysm'l.ata 34037: mutta minä hankin erään lausunnon, joka suo- niin paljon että hän tulisi toimeen, hän koet- 34038: ranaisesti kohdistuu siihen lausuntoon, jonka taisi hankkia itselleen tätä viljelysmaata 34039: minä kaksi viikkoa sitten esitin. sellaiselta seudulta, jossa m1.anviljelys on kan- 34040: Edustaja K. A. Saarinen toi silloin esiin muu- nattavin. Se tosiasia että hän ehkä nyt pysyy 34041: tamia väitteitä sitä vastaan, jota minä olin omalla seudullaan, riippunee siitä, että hän ei 34042: esittänyt. Hän muun muassa sanoi, että me voi tällaista kannattavampaa maata saad>:t, 34043: emme tarkoita tilattoman väestön kysymyksen mutta jos hänelle tarjottaisiin tällainen m'l.an- 34044: ratkaisua, että sillä keinolla, jota me ehdotam- saantitilaisuus, niin tietysti hän pyrkisi aina 34045: me, emme voi saada aikaan täydellistä ratkaisua parempiin oloihin ja silloin olisi tietysti aivan 34046: kysymykselle, vaan että kysymys on ainoas- selvää, että hän pyrkisi sellaisille seuduille, 34047: taan jonkun sadan perheen pelastaminen maan- jossa hänen viljelystuotteittensa menekki olisi 34048: viljelijöiksi. Tähän voimme kohta vastata, että helpompi. Jollei tätä usko, niin ei silloin usko 34049: niillä keinoilla ja sillä tavalla, joita nyt on yri- mihinkään taloudelliseen lakiin, sillä kyllä 34050: tetty, on jo hankittu 4,000:lle oma viljelys ja kai jokainen ihminen pyrkii siihen, että hänen 34051: jos tätä menettelytapaa ruvettaisiin järjestä- toimintansa tuottaisi niin suurta tulosta kuin 34052: mään säännöllisemmin, periaatteellisemmin, suu- suinkin. 34053: remmilla raha-a vuilla, niin voisimme saada Viimeksi edustaja Saarinen teki minun lau- · 34054: paljon enemmän aikaan. Ja toiseksi hän sanoi, suntoani vastaan sen muistutuksen, että kun 34055: että me emme tahdokaan saada aikaan, että minä puhuin siitä, mitenkä maanmittaustoimi- 34056: me tunnustamme, ettemme tahdokaan saada tukset kauvan kestäisivät, niin hän puolestaan 34057: maata kaikille. Niin on tottakin. Me emme viittasi siihen, että m'l.anvuokralain mukaan ei 34058: tahdo saada maata kaikille ja minä luulisin, tällaista toimitusta tarvita. Mutta onko sitte 34059: että jos vasemmistossa olisi todellakin sivisty- kysymyksessä tässä maanvuokraus m'1anvuok- 34060: neitä sosialidemokraatteja, niin he myöntäi- ralain rajoissa, eikö tässä ole kysymyksessä 34061: sivät oikeaksi, ettemme pyrikään kiinnittä- paljo enemmän 1 Eikö tässä ole kysymyksessä 34062: mään kaikkia meidän kansalaisiamme maa- maan valtaaminen viljelijälle paljoa laajem- 34063: han. Ja he itse tunnustavatkin, etteivät usko m'1lla oikeudella kuin mitä nykyinen maan- 34064: sellaiseen tulokseen ja siis tällainen väite jää vuokralaki myöntää vuokraviljelijälle1 34065: sen kautta aivan perusteettomaksi. (Vasem- Minun mielestäni kaikki ne vastaväitleet, 34066: malta: Mitä Renvall maalla tekisi!) Edustaja joilla on koetettu torjua sosialidemokraattien 34067: Saarinen sanoi sitte, että he uskovat, hän ja mahdotonta viljelyspakkoehdotusta vastaan 34068: hänen toverinsa, että enemmän kuin yksi tehtyjä muistutuksia ovat olleet niin muodol- 34069: prosentti tilattomasta väestöstä tahtoo maata lisia, niin vähän perusteltuja, että me voimme 34070: viljelläkseen. Minä luulen että sillä keinolla, toivoa, että meidän kansamme silmät vähitel- 34071: jota me ehdotamme, on se saavutettavissa ja len avautuvat näkemään, että tämä ehdotus 34072: on saavutettavissa sillä tavalla, että todella- ei ole ollut muuta eikä ole tarkoitettukaan 34073: kin ne yhteiskunnalliset ja taloudelliset lait, muuksi kuin keinoksi, jolla saataisiin tietä- 34074: jotka vallitsevat yhteiskuntaa, eivät tule syr- mättömiä joukkoja kannattamaan puoluetta, 34075: jäytetyiksi. joka periaatteellisesti ei ollenkaan harrasta sitä 34076: Minä toin esiin muun muassa sen vastaväit- kysymystä, johon viljelyspakkokysymys koh- 34077: teen, että jos sellainen viljelyspakkolaki, jota distuu. 34078: ehdotettiin 1907, tulisi toteutetuksi, niin siitä 34079: olisi seurauksena, että seuduilta, joissa vilje- Ed. E v e r t E l o r a n t a: Minä en malt- 34080: lysolot ovat huonommat, väki tulvisi niille tanut olla lyhyesti koskem>:ttta muutamiin ed. 34081: seuduille, joissa viljelysolot ovat parem- Saalastin tekemiin väitteisiin. (Huutoja edus- 34082: mat. Edustaja Saarinen sanoi siihen, että kunnasta: Kovempaa!) Pitäkää vähempää me- 34083: tällainen esitys on mielikuvituksen tuotetta, teliä, niin kuulette. Ed. Saalasti koetti tehdä 34084: koska Ihminen ·sitkeästi riippuu kiinni koti- täällä mahdollisimman suuren numeron siitä 34085: seudussaan. Minun täytyy sanoa, että hy- virkakunnasta, joka muka jouduttaisiin hankki- 34086: vin vähän edustaja Saarinen tuntee ihmistä maan silloin, jos viljelyspakkoehdotus laiksi 34087: 608 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 34088: 34089: tulisi. Hän esitti numeroita, tietysti mieli- jolla ei kukaan voi selittää, mitä sillä tehdään, 34090: kuvituksensa avulla mahdollisimman suuriksi sillä varoja ei maanostoon olisi mistään voitu 34091: rakennettuja, joilla muka koetettiin todistaa, saada, jos ei kerran lakiin' aseteta ensimäi- 34092: miten suunnattoman suuri virkakunta olisi senä rahakysymystä ja sitte vasta virkaili- 34093: pakosta asetettava, jos tätä lakia käytäntöön joita ja ohjeita, kun kerran viljelyspakkoa ei 34094: sovellutettaisiin. Mutta hän ei ensinkään kos- mikään porvarillinen puolueryhmä siellä hy- 34095: ketellut sitä seikkaa että juuri ed. Saalasti ynnä väksynyt. 34096: muut porvarilliset tämän eduskunnan maa- Tämän maanhankintakysymyksen kohtalo 34097: talousvaliokunnassa ovat käsiteltäessä ed. maatalousvaliokunnassa on ollut hyvin traagilli- 34098: Castr{min jättämää ehdotusta maan hankinnasta nen ja minä luulen, että jos ed. Renvall ja Cas- 34099: tilattomille, koettaneet mahdollisimman laajan tren tietäisivät, minkälaisen kohtalon alaisemt 34100: uuden virkakunnan tähän maahan perustaa. se on porvarillistenkin taholla ollut siellä, niin 34101: He ovat erityisen asutusviraston hyväksyneet tuskinpa he täällä niin suurella melulla ja pau- 34102: siihen lakiin, he ovat hyväksyneet kunnalliset hinalla puolustaisivat sitä ja suurin elein viittai- 34103: asutuslautakunnat, joille maksettaisiin tie- sivat, että sillä keinoin ja sitä tietä tässä maassa 34104: tysti vakinainen palkka, jos kerran näille tilattoman väestön kysymystä ratkaistaan. 34105: viljelyspakon sovelluttamisen takin. asetetta- Siellä valiokunnassa, olkoon se sanottu, hyvät 34106: ville virkailijoille pitäisi maksaa. Mutta tässä herrat, ei kukaan ole ottanut sitä lakia vaka- 34107: on kuitenkin se oleellinen eroavaisuus et~ ä valta kannalta. Ed. Snellman, joka on esityksen 34108: jos, mikä kuitenkaan ei ole todistettu, tarvittai- allekirjoittajana, on tietysti ollut pakotettu 34109: .siin uutta virkakuntaa viljelyspakkoa sovellu- äänestämään sen pykälien puolesta. Mutta. 34110: tettaessa, niin se tuottaisi hyötyä monin kerroin onpa hänkin lakiehdotuksen tärkeitä pykäliä 34111: sen, mitä jouduttaisiin sillä alalla käyttämään käsiteltäessä lähtenyt hiljaisuudessa tiehensä va- 34112: varoja. Mutta sen esityksen perusteella ja sen liokunnasta, jättäen toisten tehtäväksi karsia 34113: suunnitelman mukaan, jota eduskunnan por- siitä pois kaiken sen, mikä siinä on suoranaisesti 34114: varilliset ovat maatalousvaliokunnassa ajaneet, tarpeetonta, etten sanoisi mahdotonta. Tästä 34115: olisi hankittu tällainen virkakunta, mutta sille pitkästä 88 pykälää käsittävästä esitysehdo- 34116: ei kerrassaan minkäänlaista työtä, mutta tie- tuksesta on saatu jäämään noin kolmisen- 34117: tysti se olisi vaatinut palkkansa, jos se kerta kymmentä pykälää ja siihenkin määrään on 34118: olisi asetettu. Jos siis virkakuntien asettami- tehty jonkun verran uusia. Siellä on muiden 34119: sesta on kysymys, niin olisi niillä ainakin työtä muassa tullut päätökseksi, että sitä herrojen 34120: silloin, jos viljelyspakkolakia sovellutettaisiin, nuorsuomalaisten agita tsioonivalttina käyttä- 34121: niitä tarvittaisiin, mutta herrojen porvarillis- mää huokeaa korkokantaa ei semmoisenaan 34122: ten menettelyn mukaan ei niillä olisi mitään ole hyväksytty, vaan se korkokanta on siellä 34123: työtä, muuta kuin korkeintaan palkkansa nos- valiokunnan ensimäisessä lukemisessa tehdyn 34124: taminen. Ei ed. Saalasti yrittänyt tehdä las- päätöksen mukaan kohotettu niin korkeaksi 34125: kelmia, mitä tällainen hänen suunnittelemansa että valtio ja kunnat välitysliikettä harjoitta- 34126: virkakunta ja järjestelmä tulisi mak~amaan essaan eivät kärsi siitä tappiota. Tätä laki- 34127: eikä esittänyt niitä huimaavan korketta nu- ehdotusta,- olkoon se sanottu herroille nuor- 34128: meroita ja matkalaskuja, joita pitäisi suorittaa suomalaisilla- sosialidemokraatit ovat joutu- 34129: valtion varoista. neet valiokunnassa puolustamaan, ja äänes- 34130: Sitte vielä olisi lisäksi huomattava tämän telemään siihen tärkeitä pykäliä, jotka por- 34131: saman asian yhteydessä, että maanha_nkinta- varilliset melkein yksimielisinä olisivat siitä 34132: kysymystä käsiteltäessä maatalousvaliokun- poistaneet, kuten juuri rahakysymyksen, jota 34133: nassa yrittivät porvarilliset ryhmät rakentaa ilman se laki ei mitään merkitse. Me väitimme, 34134: sen yhteisen blokin, jota täällä eduskunnassa että jos rahakysymyksen poisto tehdään, niin 34135: maalaisliiton edustaja Alkio kehotti rakenta- silloin ei ole ensinkään syytä ryhtyä tällaisen 34136: maan. He maatalousvaliokunnassa yrittivät lain hankkimiseen. Porvarillisten taholta val- 34137: jättää ed. Castrenin te~emästä ma~hanki:r;t~a:~ tettiin, että jos tähän asetetaan määräys näistä 34138: kysymyksestä pois kaiken sen, JOka snn.a miljooneista, niin se laki menee varmasti karille 34139: kysymyksessä ydinkohtana on olemas.sa, m- Pietarissa, sitä ei muka hyväksytä. Siis herrat 34140: mittäin rahakysymyksen. Siellä porvarmsta ko- esityksen tekijät ovat jo tietäneet, että se 34141: koonpantu jaosto, joka tätä asiaa käsitteli, menee karille Pietarissa, jos siihen rahakysy- 34142: jätti pois kaikki rahakysymy:::tä .koskevat mys asetetaan. Mutta täällä ovat kuitenkin 34143: seikat ja tahtoi vaan hankkia sellaisen lain, samaiset herrat yrittäneet mahdollisimman 34144: Uudisviljelyksen edistäminen. 609 34145: 34146: 34147: mahtavasti huutaa koko maailmalle, miten se sen kurst~itappion, jonka avulla koetattaisiin 34148: laki on pelastava porras, jolla Suomen tilatto- pystyssä pitää sellaista maanomistajain luok- 34149: mat pelastetaan siitä huutavasta kurjuudesta, kaa, jonka kannattavaisuutta ei ole voitu to- 34150: jossa ne nykyään ovat. Siellä selitettiin porva- distaa. Sillä jos sen kannattavaisuus voitaisiin 34151: rien taholta, että asetetaan sinne lain peruste- todistaa ja asettaa suurtilallisten rinnalle, niin 34152: luihin jonkunlainen viittaus eli jonkunlainen ei kai ne silloin tarvitsisi tällaista valtion aut- 34153: määritelmä siitä, että hallitus ryhtyisi obligat- tavaa kättä avukseen eikä tällaista yhteis- 34154: sioonijärjestelmän avulla koettamaan hankkia kunnan muiden jäsenten apua. Täällä keskus- 34155: pääomaa. Selittivätpä jotkut porvarilliset, että tan taholta ed. Paasikivi viime istunnossa eli 34156: kyllähän sitä, kun saataisiin semmoinen laki, oikeammin sanottuna siinä istunnossa, jossa tätä 34157: löytyisi ehkä varoja yksityisten yritteliäisyy- asiaa käsiteltiin aikaisemmin, yritti todistella, 34158: denkin avulla. On kuitenkin mahdotonta to- että tämän obligatsioonijärjestelmän avulla tul- 34159: distaa että ainakaan lähimmässä tulevaisuu- taisiin tämä kysymys ratkaisemaan.- Ed. 34160: dessa Suomessa, jossa maanviljelyksen ei erikoi- Paasikivi kai muistanee sen asian, että vuonna 34161: semminolesanottu kannattavan ja joissa seei to- 1909 talvella, vähän toista vuotta sitten, kun 34162: dellisuudessa kannatakaan, että täällä erikoisem- maalaisliittolaiste taholta esitettiin, jos oikein 34163: min kukaan ryhtyisi kiinnittämään pääomiaan muistan, 100 a 120 miljoonan markan arvosta 34164: tällaisen luoton hankkimiseksi yksityistä tietä obligatsioonien liikkeelle laskemista valtion 34165: silloin, kun pääomilla on parempia, tuottavam- takuulla, niin silloin suomettarelaisen puolueen 34166: pia paikkoja avoimena yllin kyllin. Tätä pää-äänenkannattajassa, Uudessa Suometta- 34167: obligatsioonijärjestelmää on tahdottu, ja se on ressa, verrattain asiallisesti- olkoon se sanot- 34168: tämän iltaisessa keskustelussakin jonkunlaisena tuna heidän kunniaksensa - teurastettiin tä- 34169: pohjasäveleenä ollut, esiinvetää jonakin suur- mä maalaisliittolaisten obligatsioonisysteemi ja 34170: piirteisenä parannuksen tuojana. Sitä sietäisi selitettiin miten mahdotonta on sellaisen mää- 34171: kosketella vähän laajemmalta, mutta on mel- rän liikkeelle laskeminen, sillä silloin laskisi 34172: kein tarpeetonta siihen pitemmälti puuttua, niiden kurssi niin alhaiseksi, ettei valtion edun 34173: sillä jokainen vähänkin asioita, tunteva tietää, nimessä kannattaisi laskea niitä liikkeelle. 34174: että tässä maassa ei liioin obligatsioonijärjes- Nyt on kuitenkin vasemmiston taholta tänä 34175: telmää sovelluttamalla päästäisi muuhun tulok- iltana ja aikaisemmin osotettu, miten mahdo- 34176: seen, kuin siihen, että valtiolle veroa maksavat tonta on ratkaista tällaisellakaan summalla, 34177: saisivat maksaa tuntuvia kurssitappioita ob- jota maalaisliitto ehdottaa, tilattoman väestön 34178: ligatsiooneja suuremmassa määrin liikkeelle kysymystä. On osotettu, että tässä m'l,assa on 34179: laskettua. Agraarikomitea on muiden muassa satojatuhansia ruokakuntia maattomina, tilatto- 34180: verrattain sitovasti osoittanut, että useissa mina mutta oikeutettuina saamaan tällaistaapua, 34181: valtioissa, joissa obligatsiooneja on liikkeelle jos kerran sellaista apua ryhdytään hankkia- 34182: laskettu on niiden kurssitappio kohonnut sitä maan. Meillä on noin 471 maalaiskuntaa, ja 34183: mukaan suuremmaksi, mitä enemmän niitä on kun jaetaan tilattomain .ruokakuntien joukko 34184: liikkeelle laskettu. Muiden muassa agraari- tasan näiden kuntien kesken, niin kuntaa kohti 34185: komitean selostus selittää, että Irlantia varten tulee noin 637 ruokakuntaa. Kuinkahan monta 34186: Englannissa liikkeelle laskettujen obligatsioo- näistä saataisiin viljelystilan omistajiksi herro- 34187: nien kurssi on laskenut niin alas, että niistä on jen 20, 25 tai vieläpä 100 miljoonalla~ 34188: saatu maksaa kurssitappiota noin 17 prosenttia, Siihen tarvitaan miljoonia, jotka nousevat 34189: ja tämä kaikki maassa, jonka valtioarvopape- tu.hatmääriin, ja aina kohoava maanhinta, 34190: rien luotto on maailman paraimpia. Venäjällä m1kä tällaisessa tapauksessa olisi välttämätön 34191: on joskus saatu nähdä sellaistakin, että siellä seuraus, nostaisi tilojen hinnan niin korkealle, 34192: obligatsioneja suuremmassa määrin liikkeelle että niiden lukumäärä pakostakin lopulla olisi 34193: laskettua maanostopankki on saanut nähdä paljon alhaisempi kuin mitä nyt lasketaan, 34194: näiden obligatsioonien kurssin laskeutuvan jos- näiden käypien hintojen mukaan. Suomettare- 34195: kus 66 prosenttiin. Minä en usko, että meillä laisten kanta on myöskin osittain sama, kuin 34196: täällä Suomessa, jossa ei erinomaisen suurta tässä asiassa on m '1alaisliiton kanta, se on, että 34197: luottoa valtiolla ole eikä ole toivoa siitä lähim- obligatsioonien avulla ryhdytään tätä kysy- 34198: mässä tulevaisuudessakaan, että täällä liioin mystä järjestämään. Minulla sattuu olemaan 34199: pysyisi obligatsioonien kurssi korkealla, vaan tässä edessäni sen h'1llituksen, johon keskustan 34200: tulisi se laskeutumaan verrattain alhaiseksi ja miehet ovat enemmistönä ottaneet osaa tätä 34201: siten saisivat muut veronmaksajat niskoilleen asiaa käsitellessään, valmistama eduskunta- 34202: 610 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 34203: 34204: esitysehdotus obligatsiooniluoton järjestämisek- mutta vasemmiston taholta on täällä niitä 34205: si, mutta tässä ei hallitus, jossa tätä kysymystä tänä iltana jo esiin tuotu riittävän paljon, joten 34206: on suositeltu ainoana autuaaksitekevänä, ole us- ei minun ole tarvis pitemmälti niihin puuttua, 34207: kaltanut ehdottaa enemmän kuin 20 miljoonan Täällä on huomautettu että ostomenettely ei 34208: markan arvosta näitä obligatsiooneja liikkeelle tulisi kalliimmaksi kuin sosialidemokraattien 34209: laskettavaksi. Kuinkahan pitkälle tällaisella pakkoviljelyskään. Mutta jos teidän suunnitel- 34210: summalla päästäisiin? Kuinkahan monta tilaa manne mukaan lähdetään työskentelemään, 34211: tällaisella summalla syntyisi? Jos lasketaan silloin jok'ainoa markka, jok'ainoa penni, mitä 34212: 6,000 markkaa viljelystilaa kohden, saataisiin irti saadaan, työnnetään maakapitalistien tas- 34213: noin nelisen tuhatta tai mahdollisesti 4 Yz tu- kuihin. Ja silloin nämä uudet tilansaajat ovat 34214: hatta tilaa syntymään. Tällä ei olisi ratkaistu sellaisessa asemassa, että heidän viljelyksensä 34215: mitenkään tilattomän väestön kysymystä eikä eivät liioin etene, ei liioin rakennuksien raken- 34216: oikeastaan yritettykään ratkaista. Sillä nämä taminen käy päinsä, ei irtaimiston hankkimi- 34217: keinot ja nämä suunnitelmat, joita herroilla on nen. Taloudellinen vaurastuminen on alusta 34218: olemassa, eivät semmoisinaan ole mitään muuta lähtien tuomittu sangen heikoksi. Mutta ei 34219: kuin -sanottakoon se suoraan- pelkkää il- se liikuta täällä oikeistoa eikä keskustaa. Heitä 34220: veilyä ja ilveilyä sellaista, josta joutuu kärsi- liikuttaa vaan paljon enemmän ja paljoa tär- 34221: mään Suomen työväestö. Kun täällä on oikeis- keämmin se, minkälaiseen asemaa11 joutuvat 34222: ton ja keskustan taholta yritetty selittää, että maakapitalistit. Oikeastaan on olemassa vaan 34223: sosialidemokraatit käyttävät agitatsioonikeino- yksi ainoa ajatus, jonka ympärillä tänä iltana 34224: na tätä viljelyspakkoa, niin minun täytyy ovat pyörineet kaikki porvarillisten puolue- 34225: viskata takaisin väite, että herrat porvarit ryhmäin edustajain vastaväitteet, ja se yksi 34226: käyttävät räikeimmistä räikeimpänä agitatsi- ainoa ajatus ja väite on se, että siitä joutuvat 34227: oonikeinona maanostomenettelyä, selittäessään maakapitalistien edut kärsimään. Se on pohja- 34228: että tätä tietä sitä saatte pelastuksen, jahka sävynä ollut jokaisen viljelyspakkoa vastus- 34229: jakse,tte pikkusen odottaa. Mutta tätä odot- tavan puheessa ja sen ympärillä, niinkuin jo 34230: taessa käy siten, että nämä tilattomat ehtivät huomautin, ovat pyörineet, kaikki muut kysy- 34231: jo sitä ennen kuolla kurjuuteen tai paeta val- mykset. Siihen on tahdottu vedota milloin 34232: tamerien taakse, ennenkuin sellaista tietä tu- suoremmasti, milloin epäsuorasti, ja on tahdottu 34233: lee mitään ratkaisua tai suuremmasta merki- aina ja alituiseen huomauttaa, miten mahdo- 34234: tyksestä olevia parannuksia tai uudistuksia. ton ja miten surkea on niitten talollisten asema, 34235: Tämän saman obligatsiooniluoton järjestämistä kun niitä pakoitettaisiin antamaan hyödyttö- 34236: koskev~m esityksen, mikä on hallitsijan vah- minä makaavat maat viljeltäväksi. On sanot- 34237: vistettavakai lähetetty, -en ole kuullut, onko tu, miten veristä vääryyttä maanomistajat 34238: se saanut vahvistusta vai onko se hylätty vai tulisivat tässä asiassa kärsimään, mutta ei ole 34239: onko se vielä jossain matkalla- tämän esityk- sanottu, miten veristä vääryyttä kärsivät sadat 34240: sen perusteluissa sanotaan, että >>kun valtiora- tuhannet ruokakunnat Suomessa nykyään, saa- 34241: haston tila ei tätä nykyä salli varojen siirtä- matta kunnollista tilaisuutta työntekoon ja 34242: mistä sen suuremmassa määrässä tilattoman elämisen mahdollisuuksiin. Ei sitä veristä 34243: väestön lainarahastoon, on lisävaroja mainit- vääryttää ole yritetty täällä huomattavaksi 34244: tuun rahastoon hankittava lainaamalla>>. Val- leimata, vaan on tahdottu kiinnittää huomio 34245: tionrahastosta, jossa olisi jonkunverran pää- siihen, että ne maakapitalistiraukat nehän 34246: omia, niitä ei tahdota puristaa tähän tilatto- tässä joutuvat tuuliajolle, jos niitten viljele- 34247: man väestön lainarahastoon. Niillä on kai mättömät maat tulisivat viljelykselle. 34248: toisia tarkoituksia. Ovathan herrat tässä edus- Joskin tässä jonkinverran loukattaisiin maa- 34249: kunnassa vakuuttamalla vakuuttaneet alttiu- kapitalistien vapaata maansa käyttöoikeutta, 34250: della työntävänsä miljoonia rajan taakse edel- niin ei se saa olla esteenä silloin, kun on verrat- 34251: leen, ovat jo kymmeniä miljoonia työntäneet tain suuren yaltavan kansanryhmän olemassa- 34252: viime vuosina ja sinne kyllä menee niitä enem- olo ja eläruismahdollisuus kysymyksessä. Aikoi- 34253: mänkin, jos herroilla riittää niitä tarjoilla. naan lausui keskustan joukossa hyvin tunnettu 34254: Mutta tilattoman väestön kysymyksen jär- henkilö, professori Palmen, selostellessaan itä- 34255: jestämiseksi tositeossa, ei näitä miljooneja ole Suomen lahjoitusmaiden oloja, tähän tapaan: 34256: tarmokkaasti yritettykään puristaa. Kun vanhoista juurtuneista epäkohdista pitää 34257: Voisin vielä osoittaa eroavaisuuksia meidän tehdä loppu, seisoo oikeus oikeutta vastaan, 34258: suunnitelmissamme kuinka pitkälle tahansa, joista jommankumman täytyy väistyä. Par- 34259: U udisviljelyksen edistäminen. 611 34260: 34261: haallakaan tahdolla ei silloin voi tehdä kaikille Kun minulla kerran tässä puhevuoro on, niin 34262: mieliksi, mutta vääryydet, jotka sellaisissa en oikeastaan jaksa välttää kiusausta vasta- 34263: tapauksissa eivät ole vältettävissä, ovat tie- takseni pikkusen maatalousvaliokunnan hyvin 34264: tysti sen aikakauden syyksi luettavat, joka arvoisan puheenjohtajan, ed. von Troilin viime 34265: epäkohdat synnytti, eikä sen, joka ne selvittää. kerralla tekemiin sangen äkäisiin ja etten sanoisi 34266: Oletteko unhoittaneet tuon tunnetun puolue- poikamaisiin väitteisiin, en siitä syystä, että 34267: henkilönne lausunnon? Jos tässä tapauksessa tämä vastausta ansaitsisi, mutta tämän meidän 34268: mielestänne maakapitalistit tulisivat kärsimään hyvin arvoisan puheenjohtajamme menettely 34269: vääryyttä, niin ottakaa huomioon, että teidän on tavallaan ollut sellaista, että jos asiata 34270: joukostanne yksi etevimmistä miehistänne on tarkkaan punnittaisiin, niin kyllä kai meillä 34271: sanonut, että jos ne vääryydet eivät ole kor- olisi kaikkia ehdotuksiamme mahdoton saada 34272: jattavissa, niin ne ovat luettavat sen aikakau- tänne muuten kuin vastalauseissa. Sillä valio- 34273: den syyksi, joka ne synnytti, eikä sen, joka ne kunnan herra puheenjohtaja kai tietää, että hän 34274: selvitti. on yrittänyt rajoittaa sosialidemokraattien 34275: Minulla olisi monia eri seikkoja vielä esiin- parlamentaarisia oikeuksia valiokunnassa. Hän 34276: tuotavana monen eri puhujan tekemiä väitteitä kai tietää, että hän on menetellyt tavalla, mikä 34277: vastaan, mutta on kai tarpeetonta niistä ei ole ollut sopusoinnussa valiokunnassa ennen 34278: pitemmälti puhua. ja eduskunnassa yleensä käytännössä ja voi- 34279: Edustaja Ahmavaara täällä tavallisella mah- massa olevien periaatteiden kanssa. 34280: tipontisuudellaan yritti selitellä, miten siellä Mitä itse tähän vastalauseen ponteen tulee, 34281: kruununmailla pohjoisessa aina on avoinna niin se jätettiin aivan määräminuutilleen kor- 34282: suuren suuret alat viljelysmaita ja niin edes- rehtuurivedoksena herra von Troilille ja hän tiesi 34283: päin. No niin. Kaikki miljoonat, mitä suinkin sen määräajan, koska hän sen sai ja se oli va- 34284: saadaan irti, on edustaja Ahmavaara valmis 1 paasti tarkastettavana, mutta hän ei hiiskunut 34285: työntij.mään, jos ei rajan taakse, niin maa- siitä sanaakaan, ennenkuin vasta täällä. Muu- 34286: kapitalistien taskuihin. Mitenkähän nämä ti- ten tämä ponsi ja koko se kysymys oli valio- 34287: lattomat, kun ne ajetaan sinne tiettömien kunnassa puhtaasti periaatteellisen keskustelun 34288: erämaitten taakse, tulevat toimeen, jos ei alaisena ja sen mukaan siitä myös päätettiin. 34289: valtiovaroja käytetä näitten uutisviljelijäin Me emme esittäneet emmekä voineatkaan esit- 34290: avustukseksi tahi viljelyslainoiksi. Mutta mistä tää sanamuotoa, kun äänestettiin ainoastaan 34291: otetaan ne varat, koska herrat eivät aijo siihen puhtaasti periaatteesta. Ja me sosialidemo- 34292: tarkoitukseen tarvittavia varoja tilattomien 1 kraatteina sanoimme, että koska päätös tuli 34293: hyödyksi käyttää, vaan koettavat ainoastaan kielteinen, niin me esitämme kantamme vasta- 34294: kaikin keinoin niitä maakapitalisteille haalia? lauseessa, ja sen kai herra von Troil muistaa. 34295: Täällä on vedottu ja vetoamaata päästyä Sitäpaitsi ei tässä ponnessa ole mitään sellaista, 34296: vedottu maanomistusoikeuden pyhyyteen. Mi- mitä emme keskustelun aikana olisi merkinneet, 34297: nä tahtoisin huomauttaa, että jos maanomistus- eikä kai hänenkään mielestään, koska hän 34298: oikeuden pyhyys on muodostunut voittamatto- ei huomauttanut siitä. Ja olkoon sanottu vielä, 34299: maksi esteeksi, sietämättömäksi jarruksi, joka turhaa kai siellä taitaisi olla kaikesta yrittää 34300: ehkäisee ihmiskunnan edistystä, silloin kun se äänestääkään, kuten alussa huomautin, sillä 34301: ei salli laajan, työttömänä harhailevan joukon siellä on sellaisiakin tapahtumia ollut. Tämä 34302: päästä työhön, jos yksityinen omistusoikeus menettely kai johtuikin enemmän jostakin 34303: ehkäisee viljelyksien laajenemaan pääsemistä, silloisesta pahantuulenilmauksesta, niin että 34304: jotka meidän maassamme ovat suhteellisesti minä siinä suhteessa- aivan kuin hänkin 34305: sangen pienet, jos yksityisomistuksen pyhyys meille vasemmistolaisille - voin antaa meidän 34306: asettaa tällaisia sulkuja edistyksen tielle, niin puheenjohtajalle paljon anteeksi. Mutta olkoon 34307: silloin on paljon parempi, että Suomen kansa tämä huomautuksena, etteivät suoranaiset 34308: koettaa kompuroida eteenpäin ilman tällaista solvaukset pääsisi jäämään edusku:q.nan pöytä- 34309: pyhyyttä, joka luo mittaamatonta kurjuutta, kirjaan vastalauseetta, vaikka keskustelusta 34310: kuin että se ei uskaltaisi ryhtyä korjaamaan onkin kulunut pitempi aika; mutta parempi 34311: vuosisatojen kuluessa kasaantuuaita epäkohtia myöhään kuin ei milloinkaan. 34312: ja esteitä työväenluokan edistykselle ja kehit- 34313: tymiselle, mikä vielä estää kokonaista kansan- Ed. Ahma vaara: Pyydän edustaja Leh- 34314: ryhmää varallisuuteen pääsemästä maa-alu- tosen lausunnon johdosta saada sanotuksi, että 34315: eitten raivaamisella ja viljelysalueitten laa- agraarikomitean mietinnössä ei ole sitä, mitä 34316: jentamisella. hän sanoo siinä olevan, että nimittäin Ala- 34317: 8 34318: 612 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 34319: 34320: torniolla maksaisi viljelemätön maa 4,000 dakseen tämän maanhankitalain kokonaan mah- 34321: markkaa ja Kuolajärvellä 2,500 markkaa heh- dottomaksi, ja aikeissaan he näyttävät onnis- 34322: taari. Se on hänen omia luulojaan, eikä agraari- tuvankin. Sen on edustaja Eloranta moneen 34323: komitean mietintöä. Viimeisen puhujan la- kertaan valiokunnassa vakuuttanut. Tämä ei 34324: verruksiin ei kannata vastata. Minä pyydän siis ainakaan todista, että nuorsuomalaisen ryh- 34325: kehottaa, että hän kävisi kerran Oulun läänissä män jäsenet olisivat luopuneet aikaisemmasta 34326: nähdäkseen että siellä on muutakin, ei vaan kannastaan. Minä ainakin olen yhä sillä kan- 34327: tiettömiä rämeitä ja metsiä. nalla, jolla olen aina ollut, sekä maatalousvalio- 34328: kunnassa, että eduskunnassa, ja jota kantaa 34329: Ed. v o n T r o i 1: För att hjälpa upp en pidän paraimpana pohjana tilattoman maalais- 34330: dålig sak har hr Eloranta försökt sig på att väestön asuttamiselle, että niille on hankittava 34331: lämna en skildring öfver det sätt på hvilket omaa maata. Tämän olen tahtonut lausua, 34332: motionen angående de obesuttnas jordförvärf osottaakseni, miten asia on todellisuudessaan 34333: tills dato handlagts i agrarutskottet. Denna maatalousvaliokunnassa ollut. Keskustelua 34334: skildring har emellertid det Iilla felet att icke puolestani en enää tahdo jatkaa ainakaan edus- 34335: vara sann. Om hr Eloranta berättat, att han, taja Elorannan kanssa. 34336: då utskottet vidtog med behandlingen af sagda 34337: motion, förklarade, att han ärnade göra allt Ed. Renvall: Edustaja Eloranta pari ker- 34338: sitt tili för att det af denna motion icke skulle taa huomautti siitä, että me tahdomme antaa, 34339: blifva något under denna landtdagsperiod, maanhankitakysymyksen ratkaisuun ainoas- 34340: hade hr Eloranta vidare berättat hvilka tak- taan niitä miljoonia, joita emme voi työntää 34341: tiska knep han användt för att söka förverkliga rajan taakse. Tähän minä pyydän huomauttaa, 34342: denna sin afsikt, hade hr Eloranta slutligen be- että miljoonia voi työntää rajan taakse sekä 34343: rättat, att han också gjordt försök tili obstruk- niitä sinne äänestämällä että pidättymällä 34344: tion, ja, då hade skildringen varit riktig, men äänestämästä. 34345: sådan den nu lämnats, är den icke öfverens- 34346: stämmande med faktiska förhållandet och om Ed. Alkio: Edustaja Elorannan lausun- 34347: agrarutskottet, trots hr Elorantas alla försök, non johdosta pyytäisin hänelle ainoastaan ly- 34348: lyckast hinna få denna motion färdig, skall hyesti huomauttaa, että obligatsioonijärjestel- 34349: kammaren vara i tillfälle att bedöma, huruvida mällä on ainakin se hyvä puoli tuon kuolleena 34350: agrarutskottet lyckats i sin uppgift eller ej. syntyneen viljelyspakkojärjestelmän rinnalla, 34351: Hr Eloranta gjorde sig, om jag förstod honom että se on m a h d o 11 i ne n toteuttaa. Kun 34352: rätt, skadeglad öfver att jag, då jag granskade herra Elorannallakaan ei ole mitään muutf, 34353: reservationen icke jämförde klämmen sådan sitä vastaan sen mahdottomuuteen nähden, 34354: den är i reservationen med klämmen i petitio- kuin se, että näitä obligatsiooneja mahdollisesti 34355: nen. Att jag icke gjorde det berodde därpå tultaisiin kurssaamaan, ja että muut valtion jä- 34356: att jag då hade förtroende för hr Eloranta. senet joutuisivat silloin korvaamaan tätä kurssi- 34357: Numera har jag det ej. tappiota, niin tässähän sen huomaammekin oi- 34358: kein, mistäpä kenkä puristaa. Me olemme heti, 34359: Ed. S n e ll m a n: Edustaja Eloranta täällä kun me olemme esittäneet tätä obligatsioonijär- 34360: on osottanut minkälaisen onnettoman kohta- jestelmää, huomauttaneet siitä, että valtio on 34361: lon alaiseksi ehdotus laiksi maanhankinnasta velvollinen ottamaan osaa niihin kurssi- ja kor- 34362: tilattomalle maalaisväestölle on joutunut valio- kotappioihin, joita tämän kautta mahdollisesti 34363: kunnassa, jossa enin osa sen pykäliä on edus- syntyy, mutta että ne tappiot tulevat varsin 34364: kuntaesityksestä poistettu, ja on hän tuonut hyvästi käytetyiksi valtion hyödyksi, koska 34365: sen esiin siinä muodossa, että tämä todistaisi niiden kautta lisätään tämän kansan tuotanto- 34366: nuorsuomalaisissa tapahtuneen kannanmuu- ehtoja, koska tilattomat veronmaksajina ky- 34367: tosta. Asian laita on kuitenkin todellisuudessa kenevät silloin korvaamaan sen, minkä valtio 34368: niin, että maanhankintalakiesityksen onnetto- mahdollisesti tulee suorittamaan niiden obli- 34369: maan kohtaloon pääasiallisena syyllisenä ovat gatsioonien korkoja ja kuoletuksia. Mutta ei 34370: olleet vasemmistolaiset, joiden toimesta suurin siinä kyllin. Tämä viljelyspakko sellaisenaan 34371: osa pykäliä on poistettu, ja se on johtunut siitä, jo edellyttäisi, että kaiken sen korvauksen ja 34372: että vasemmiston taholta on viljelyspakkolain kurssitappion, mikä siitä johtuisi maan- 34373: yhteydessä monen monta kertaa vakuutettu, omistajille heidän tilojensa hintojen laskemi- 34374: että he tulevat tekemään kaiken voitavansa saa- sessa, sen saisivat maanomistajat yksin suo- 34375: Uudisviljelyksen edistäminen. 613 34376: 34377: 34378: rittaa! Sitä. ei ole vastapainoksi herra Eloranta- varsinkin siihen nähden, että useat heistä itses- 34379: kaan ollenkaan ottanut huomioon. Lausunto täänkin omistavat kumminkin jotain. Ja minä 34380: ei ansaitse muuten sen pitempää. vastausta. luulen, että he kaikki ovat )>pyhän omistus- 34381: Mutta minä pyytäisin kiinnittää vielä eräi- oikeuden)> kannalla mitäheidän yksit y i- 34382: siin toisiin seikkoihin huomiota. Kaikkihan tun- s e en omaisuuteensa tulee. Se käsitys, että 34383: nemme, että katkerimmat riitaisuudet maan- muka maa olisi jotain sellaista, joka tässä 34384: viljelysalalla tähän saakka ovat olleet rajariidat. maassa olisi ryöstetty ja vääryydellä anastettu, 34385: Ajatelkaamme sovellettuna käytäntöön vilje- ei ole totta. Jos maa on muinaisina aikoina ta- 34386: lyspakkolakisuunnitelma, jonka kautta joku voilla, joita me nykyään emme pitäisi hyvinä, 34387: tulee, osottaa haluavansa, tahtovansa vilje- joutunut yksityisten omaksi, niin kyllä jokainen 34388: lykseen ottaa erään maakappaleen, joka jo tietää sen, että nykyiset maatilat ovat 34389: on otettuna maanomistajan viljelyssuunnitel- jokaisella ostettuja ja että niistä on maksettu 34390: maan. Minä ainakin epäilen, että sellaisissa aivan yhtä puhdas raha ja aivan yhtä hyvin 34391: tapauksissa 99 tapauksessa lOO:sta tultai- ansaittu kuin meidän kunkin housujen hinta, 34392: siin verenvuodatuksella ratkaisemaan tällaiset ja että siis tämän omaisuuden, maa-omaisuuden 34393: maanottoriidat, ja että semmoisena siis jo omistaminen on aivan saman lain mukaan käsi- 34394: tältä siveelliseltä kannalta katsottuna vilje- teltävä. kuin minkään muun omaisuuden ta- 34395: lyspakon käytännössä toteuttaminen olisi mah- hansa. 34396: dotonta. (Vasemmalta: Sitä varten on valles- Mutta tällä viljelyspakkoehdotuksella on vielä 34397: manneja!) On kyllä, on vallesmanneja. Mutt8, sekin vika, että sen kautta ei köyhälistö tulisi 34398: minun luullakseni pitäisi jokaisella olla se elä- saamaan maata. Jo sen lakisuunnitelmanmu- 34399: män kokemus, että vallesmannin sekaantumi- kaan, joka vuoden 1907 Valtiopäivilie jätettiin, 34400: nen tällaisiin asioihin, varsinkin silloin kun on oli edellytettynä, että tulisi olemaan eräissä 34401: kysymys ryöstöstä, ei ole paikallaan, - aina- tapauksissa 6 vuotta, jonka ajan saisi tilaton 34402: kaan ryöstön puolesta esiintyä. (Vasemmalta: odottaa sitä maata, jonka viljelijäksi hän ha- 34403: Onkos tilallisen anastaessa? ) luaisi tulla. Me emme tarvitse muuta kuin mieli- 34404: Muuten se periaate, jota tässä tahdotaan kuvituksessamme asettua vaan sellaisen tilat- 34405: ajaa, että nimittäin kaikki maat tulisivat vil- toman sijalle, arvataksemme miten käy. Ensi- 34406: jellyiksi, se on paljon helpommin ja tarkoituk- mäiset vuodet hän saisi odottaa rauhassa ilman 34407: senmukaisemmin saavutettavissa veroreformin että maanomistaja on tuolla osotetulla maa- 34408: kautta, jolloin ainakin tavallisen käsityksen alueella pannut kortta ristiin. Vasta viimeisinä 34409: mukaan viljelemättömiä alueita paljon keveäm- vuosina saattaa maanomistaja alottaa siinä 34410: min saadaan viljelyksen alaisiksi ilman riitoja oman viljelyksensä ja odotus on silloin mennyt 34411: ja taisteluita kuin tuon viljelyspakkoehdotuksen hukkaan. Hän saattaa osottaa silloin toisen 34412: kautta. viljelysalueen, jonka hän nyt haluaa ja uusi 34413: Täällä on tämänkin keskustelun ohessa odotus alkaa. Seurauksena tästä on, että 34414: useampia kertoja sangen pilkallisesti puhuttu ennen kurki kuolee kuin suo sulaa. Viljelys- 34415: niin sanotusta )>pyhästä omistusoikeudesta)>. pakkolakiperiaatteen avulla ei Suomen köy- 34416: Se on omiansa osoittamaan, mistä tässä oikeas- hälistö tulee saamaan maat1:1,, ei ainakaan sel- 34417: tansa on kysymys: kysymys on vallankumouk- laisen viljelyspakkoperiaatteen mukaan, jonka 34418: sesta, ei sen vähemmästä eikä sen enemmästä. sosialidemokraattinen puolue on tälle edus- 34419: Meidän sosialidemokraattimme otaksuvat, että kunnalle ehdottanut. 34420: omistusoikeuden vallankumouksen alaisiksi on Ja kun tämä ankka, jonka sosialidemokratia 34421: tässä maassa sopivin ensimäisenä asettaa ta- on synnyttänyt ja jolla se niin monissa vaaleissa 34422: lonpojan omaisuus. Se kyllä on sopusoinnussr, on agiteerannut, kun se on tänä iltana niin riit- 34423: sen periaatteen kanssa, joka on sosialidemo- tävässä määrässä kynitty, saattaa sen nyt jo 34424: kraattien perusajatuksena mitä talonpojan koh- hyvällä syyllä jättää paistettavaksi. (Vasem- 34425: telemiseen tulee, mutta tulisiko se tuottamaan mistosta: Alkion paistettavaksi.) 34426: myöskin siunausta niille uusille maanviljeli- 34427: jöille, joita he tämän järjestelmän kautta tah- Ed. E v e r t E 1 o r a n t a: (Äänestys!) Pian 34428: toisivat tehdä, se on aivan toinen kysymys. pääsette äänestämään. Minun pitänee vaan huo- 34429: Nähtävästi sitä puolta asiasta ei ole ollenkaan mauttaa valiokunnan herra puheenjohtajan se- 34430: tultu ajatelleeksikaan. Minun luullakseni sen- lostuksen johdosta, että hän ei tahdo tunnustaa 34431: tään sosialidemokraattienkin kannattaisi hiu- sitä että näissä ponsissa ei sosialidemokraattinen 34432: kan ajatella sitäkin )>pyhää omistusoikeutta)>, puolueryhmä ole ensinkään menetellyt laitto- 34433: 614 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 34434: 34435: masti. Mutta ei myöskään hän halua tunnustaa kaan saada mitään aikaan. Mutta tässä ei ole- 34436: sitä seikkaa, että hän on siellä kieltäytynyt ot- kaan oikeastaan noitten viimeisten selostelujen 34437: tamasta selviä ehdotuksia äänestykseen ja mukaan mikään muu kysymyksessä kuin puh- 34438: muuttanut kyseessäolevia asioita kysymättä taasti poliittinen näkökanta. Tahdottaisiin 34439: valiokunnalta lupaa, mikä otetaan käsittelyn jonkunverran niitä uusia tiloja saada synty- 34440: pohjaksi, niin että meidän on ollut pakko ky- mään ja saada niistä sellaisia, jotka kynsin ham- 34441: syä, mistä asiasta tässä nyt on kysymys. Sit- pain puolustaisivat olevaa järjestelmää ja mitkä 34442: tekun tällä tavalla on menetelty, niin ei kai siitä huolimatta joutuisivat elämänsä uhalla 34443: siellä kovinkaan paljon sosialidemokraattien taistelemaan toimeentulonsa eteen ja työsken- 34444: mielipiteistä kannata äänestää, koska niistä ei telemään, kuten useat pikkutilalliset nyky- 34445: voi siellä äänestää puheenjohtajan kiellon aikana tekevät, pitkiä työpäiviä huonoilla tu- 34446: takia. loilla ja siten pysymään sokeana porvarien joh- 34447: Sitte pitänee huomauttaa ed. Snellmanille, dettavana vaalijoukkona. Juuri sellaisia herrat 34448: ·että minä olen sanonut, silloin kun ryhdyttiin haluavat saada tämän menettelynsä avulla, 34449: käsittelemään ed. Castrenin ehdotusta, että mutta siihen tuskin saadaan siirtymään kuin 34450: minä olen sitä vastustavalla kannalla siitä ainoastaan rippeitä suuresta tilattomain jou- 34451: syystä että se on juuri sellainen utukuva ti- kosta. 34452: lattoman väestön kysymyksen ratkaisuun, var- 34453: sinkin kun siihen ei uskalleta herrojen taholta Ed. Li s t o: Valtiopäiväjärjestyksen 48 §:n 34454: ottaa rahakysymystä mukaan muuten kuin mukaan on jokainen edustaja oikeutettu täysi- 34455: sosialidemokraattien pakotuksesta. Ja olen istunnossa siinä järjestyksessä, jossa hän on 34456: sanonut, että minä äänestän sitä vastaan joka ilmoittautunut, saamaan puhevuoron sekä pöy- 34457: asteessa ja liitän siihen hylkäävän vastalau- täkirjaan vapaasti puhumaan ja lausumaan 34458: seeni. Mutta koska meillä on pakko valtio- mielensä kaikista silloin keskustelun alaisina 34459: päiväjärjestyksen mukaan asioita käsitellä, niin olevista asioista ja kaiken sen laillisuudesta, 34460: me silloin ehdotamme siihen myös parannuk- mitä valtiopäiv~~lä tapahtuu. Samassa pykä- 34461: sia siltä varalta, että se sattuisi menemään lässä lisätään: )>Alköön kukaan puhuko, ennen- 34462: eduskunnassa läpi ja siihen on saatukin paran- kuin hänelle on annettu puheenvuoro, älköönkä 34463: nuksia, . kuten edellä huomautin, että esimer- ohi pöytäkirjan.)> Nyt käsiteltävänä olevaa 34464: kiksi herrojen agitatsionivalttina käyttämä kor- asiata täällä käsiteltäessä on porvarillisia pu- 34465: kokanta on muutettu sellaiseksi, joka vastaa hujia vasemmiston puolelta ehtimiseen kaikel- 34466: käypää kurssia. Sitte muihin ed. Snellmanin laisilla välihuudahduksilla häiritty, ja kuuroille 34467: väitteisiin ei kannata vastata, sillä niissä ei ole korville on ainakin mennyt ed. Jonas Castrenin 34468: mitään vastattavaa tässä yhteydessä. pyyntö puhetta johtavalle ensimäiselle vara- 34469: Ed. Alkio täällä koetti selittää obligatsiooni- puhemiehelle, että varapuhemies häiritseviltä 34470: järjestelmää, että se on mahdollinen toteuttaa. sekaantumisilta kamarin jäsenten puolelta 34471: Sitä nyt ei kukaan voine vastaan väittää ettei häntä suojelisi. Minä merkitsen täten, että ka- 34472: sellaista järjestelmää voitaisi aikaansaada, marin keskusteluja johtava varapuhemies on 34473: mutta sen järjestelmän avulla ei saada mitään sallinut vasemmistoon kuuluvain edusmiesten 34474: sellaista aikaan, jolla olisi sanottavampaa yh- vastoin valtiopäiväjärjestyksen 48 §:n selvää 34475: teiskunnallis-poliittista merkitystä. Ed. Alkio määräystä siten puheenvuoroa saamatta puhua 34476: väitti kurssitappion tulevan yhteiseksi hyö- ja tehdä sen ohi pöytäkirjan. Tälläkin kertaa, 34477: dyksi, joskin sellaista saataisiin maksaa. Sit- niinkuin eri kertoja ennenkin, jolloin sosialisti 34478: tekö, kun nämä pikkutilalliset olisivat joutu- on johtanut kamarin keskusteluja, on asian kä- 34479: neet saman kohtalon alaisiksi kuin Viipurin sittely puheenalaisten häiritsemisien takia, joita 34480: läänin lahjoitusmailla olevat tilalliset, joista ei puhemies ole yrittänytkään estämään, te- 34481: muun muassa eräs tämän eduskunnan entinen keytynyt ilveilyksi. Minä en uskalla vaatia, 34482: ja toinen nykyinen jäsen, edustajat Nuora ja että yritettäisiin toimessa olevan varapuheen- 34483: Kaasalainen ovat erään anomusehdotuksen johtajan kautta käydä sellaiseen laittomaan 34484: perusteluissa selittäneet, että ne ovat siellä menettelyyn korjausta aikaansaamaan, sillä 34485: vararikon partaalla ja perikatoonsa suistumai- arvaan että sellaista itsenäisyyttä vasemmisto 34486: sillaan, sittekö ne tarvitsevat yhteiskunnan ei ensimäiselle varapuhemiehelle kuitenkaan 34487: apua 1 Siis ilman yhteiskunnan apua ei ed. Al- antaisi anteeksi. Mutta olen katsonut tarpeel- 34488: kion järjestelmää noudattaen enemmän kuin liseksi saada tämän lausutuksi, jotta pöytäkir- 34489: muittenkaan porvarillisten ehdotusten mu- jaan tulisi merkityksi, että tässä kamarissa 34490: U udisviljelyksen edistäminen. 61~ 34491: 34492: 34493: 34494: kuitenkin vielä on niitäkin, jotka ovat sitä loppuun käsitelty, pyydän mma panna vasta- 34495: mieltä, että meidän keskuudessamme myös- lauseen sitä menettelyä vastaan, joka asian 34496: kin valtiopäiväjärjestyksen 48 §:n säännökset käsittelyssä on tapahtunut. Valtiopäiväjärjes- 34497: ovat noudatettavat, jos tätä valtiopäivätyötä tyksen 64 pykälä säätää, että mitään asiaa, josta 34498: ylimalkaan tahdotaan vakavalta kannalta ot- on keskusteltu, älköön otettako päätettäväksi,. 34499: taa. (Vasemmistosta: Alas! Keskustasta ja ennenkuin eduskunta on puhemiehen esityk- 34500: oikeistosta: Hyvä! Hyvä!) sestä julistanut keskustelun päättyneeksi. Kes- 34501: kustelun aikana on edustaja Jonas Castren 34502: E n s i m ä in e n v a r a p u h e m i e s: Edus- pyytänyt saada käyttää puheenvuoroa, mutta 34503: taja Liston lausunnon johdosta pyydän huo- eduskunnan ensimäinen varapuhemies, joka 34504: mauttaa, että minun käsittääkseni puhe- johti keskustelua, kielsi häneltä sen, vaikka 34505: miehen oman harkinnan varassa on katsoa,, keskustelua ei oltu julistettu päättyneeksi. 34506: mitkä lausunnot ja minkälaatuinen esiintymi- Tätä ilmeistä valtiopäiväjärjestyksen rikkomista 34507: nen ovat senlaatuiset, että käyvät yli valtio- vastaan minä pyydän täten pöytäkirjaan 34508: päiväjärjestyksen määräyksen. Muuten en panna vastalauseeni. 34509: katso voivani tästä asiasta antaa enemmän pu- 34510: heenvuoroja. (Vasemmistosta: Oikein!) P u h e m i e s: Koska aika jo on kulunut 34511: aivan pitkälle, täytyy keskeyttää istunto, mutta 34512: Ed. Jonas C a s t r en: Herra puhemies! pöydällepanot voitanee kuitenkin suorittaa. 34513: Sitä ennen pyydän huomauttaa, että mitä 34514: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Kos- päiväjärjestyksessä kahdeksantena olevaan 34515: keeko se tätä asiaa? Siitä minä en anna asiaan tulee, joka koskee teiden tekemistä ja 34516: puheenvuoroa. kunnossapitämistä, sitä ei olisi voitu tänään 34517: käsitellä loppuun, syystä että puuttui vielä 34518: Ed. Jonas C a s t r en: Minä pyydän valtiovarainvaliokunnan mietintö asiassa ja 34519: saada panna vastalauseen. puhemiesneuvosto sentähden on päättänyt eh- 34520: dottaa, että sanottu asia pantaisiin pöydälle 34521: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Minä siksi, että se joutuisi käsiteltäväksi yhdessä 34522: en anna enää puheenvuoroa tästä asiasta. valtiovarainvaliokunnan tieverosta annettavan 34523: mietinnön kanssa. 34524: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 34525: Nämä ehdotukset hyväksytään. 34526: Ensimäinen varapuhemies: Va- 34527: liokunnan mietintöä vastaan on edustaja Saari 34528: useiden kannattamana puoltanut mietintöön 34529: liitettyä vastalausetta. Asiasta tulee siis äänes- 34530: tettäväksi. Pöydällepanot: 34531: Suomen pankin hallintoa ja tilaa vuonna 1909 34532: länestys ja päätös: 34533: koskevan tarkastuksen johdosta annettu pank- 34534: Ken hyväksyy maatalousvaliokunnan mie- kivaliokunnan mietintö n:o 3, 34535: tinnön äänestää >>jaa>>; jos >>ei>> voittaa, on edus- 34536: kunta hyväksynyt mietintöön liitetyn vasta- Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain ja 34537: lauseen. niiden varamiesten vaalia 34538: Åänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 82 ei- 34539: ääntä. koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 ja 34540: Maatalousvaliokunnan mietintö on siis hy- 34541: väksytty ja vastalause hylätty. Ulosottolain 4 luvun 5 ja 6 §:n sekä sanotun lain 34542: voimaanpanemisesta annetun asetuksen 34543: 27 § muuttamista 34544: Ensimäisen varapuhemiehen poistuttua ja 34545: puhemiehen asetuttua paikalleen lausuu koskeva lakivaliokunnan mietintö n:o 3, esi- 34546: tetään perättäin ja pannaan puhemiesneuvos- 34547: Ed. Li s t o: Sittenkt;tn se asia, jossa tapahtu- ton ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi per- 34548: neen äänestyksen tulos vasta julistettiin, on jantaina pidettävään täysi-istuntoon. 34549: 616 Tiistaina 10 p. toukokuuta. 34550: ------------------------------ 34551: Suostunnanluotoisen pääoma- ja kuponkiveron Seuraava istunto on tänään keskivikkona 34552: suorittamista klo 6 i. p. ja sitä seuraava luultavasti ensi per- 34553: jantaina. 34554: koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6 34555: esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston eh- 34556: dotuksesta pöydälle ensi viikon ensi istuntoon. Täysi-istunto päättyy klo 3,20 yöllä. 34557: Pöytäkirjan vakuudeksi: 34558: Iivar Ahava. 34559:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025